KUBAN / January 2013

Page 1

Царь горы экстремальные трассы ������ 2013

���. 26

Гренландия Поймай во льдах акулу

���. 32

Неопалимая Варшава

Где родилась Европа великие Сцены мира Путешествие во времени

���. 40

���. 42

���. 62

���. 84



Вот парень, которого звали Элвис. Он вдохновил других парней, которых звали Пол Маккартни, Кейт Ричардс, Том Джонс (всех не перечесть), заняться музыкой — играть и петь. Да еще тысячи американских парней, увидев Элвиса в армейской форме, закинули рюкзаки на плечи и отправились в военкоматы. Он вдохновил их быть патриотами. И почему-то мне кажется, что он не задавался вопросом «зачем я все это делаю?». Он видел со сцены своих поклонников и знал ответ. Мы не Элвисы (ну разве что на новогоднем корпоративе), мы не поднимаем страну на уши и не собираем стадионы, но каждый из нас тоже способен вдохновлять. К примеру, этот журнал сделан для того, чтобы вы, прочитав о чьей-то страстной любви к Италии, захотели встретиться с ней лично (стр. 50), увидев пейзажи замерзших северных озер, захотели взять в руки бур, удочку и поддаться азарту зимней рыбалки (стр. 32), а узнав о новых технологиях, решили их применить в своей жизни (стр. 48 и 82). И если хотя бы один человек из тысячи скажет «почему бы и нет?», мы будем считать, что выпустили этот номер не зря.

Оксана Царенкова, главный редактор

Насмотревшись фотографий молодого Элвиса, я сделала себе новую прическу — такой же залихватский кок. Этот прохвост все еще вдохновляет нас! Даже когда молчит.


2

над номером работали

Главный редактор

Оксана Анатольевна Царенкова, tsarenkova@newmen.info

Заместитель главного редактора

Виктория Черникова, chernikova@newmen.info

Арт-директор

Евгения Голодникова

Авторы

Сабина Бабаева Вера Колерова Марина Миронова Ольга Походзей Тимур Юсупов Анастасия Пенязь

Корректор

Сабина Бабаева

Препресс и цветокоррекция

Препресс-бюро TwinPix twinpix@me.com

Фото

Алексей Абрамчук shutterstock.com

Генеральный директор

Обложка

Исполнительный директор

Бухта айсбергов. Северо-Восточный Гренландский национальный парк Фото: Chris Howey / Shutterstock.com

Борис Зубов

Алеся Никифорова

Издатель

Элла Косарева

Отдел продаж Руководитель Ирина Мищенко, mishchenko@newmen.info Анна Василиади Мария Бесан Любовь Караева Елизавета Налбандян

по вопросам размещения рекламы звоните по тел. 8 (861) 279-44-33 Руководитель отдела продаж в Москве

Игорь Божок Тел. +7 965 253-04-48 bozhok@newmen.info

Производство рекламы

Михаил Кузнецов

Распространение

Александра Хрусталева

Любое воспроизведение материалов или их фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Точка зрения авторов может не совпадать с мнением редакции. Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ТУ 23-00847 от 14 мая 2012 года выдано Управлением Роскомнадзора по Краснодарскому краю и

Учредитель/издатель/редакция

ООО «Ньюмэн» 350072, ул. Московская, 59/1, 13-й этаж Тел. (861) 279-44-33 e-mail: info@newmen.info

Печать

Типография Lietuvos rytas, Литва, Вильнюс Тел. +7 (495) 343-60-10

журнал для авиапассажиров

Республике Адыгея. Рекламное издание. Журнал Kuban («Авиационные линии Кубани») № 68 Январь 2013 г. Тираж: 16 000 экземпляров. Заказ № 9496, макет подписан в печать 17.12.2012 г. Дата выхода — 1 января 2013 г. Распространяется бесплатно.



4

содержание

январь’13

32 Ежегодно все больше рыболовов съезжается на берега латвийских водоемов

8 Промоновости 20

Календарь событий

22 Место Точка притяжения 26 Не для слабонервных Самые экстремальные трассы мира 32 Выход на лед Культовые места для зимней рыбалки Вид сверху 38 Город-феникс История Варшавы в ее архитектуре Место силы 42 Холмы Афин Где зародилась европейская цивилизация

42

Код 48 Гид в кармане 10 приложений для путешественников Странствия 50 Призрак Оперы 54 Любовь к ближним 56 Игра в художника 58 Roma, Roma! Четыре признания в любви к Италии

48

Мобильные приложения облегчают жизнь путешественников

журнал для авиапассажиров

Вечные ценности 60 Бал в «Мулен де ла Галет» Как женские шляпки помогли Ренуару написать одну из лучших своих картин



6

содержание

январь’13

Считается 68 Дело — табак Зависимость в наглядных цифрах

62

Образ 72 Вокруг меха Зимние фантазии модных домов

Четыре театра, ради которых стоит потратиться на авиабилет

Отбор слов 76 Высокий стиль Chopard раскрывает тайны

82 Питаясь солнцем, его листья производят большой заряд электричества

Ассоциация 80 Игра с бессознательным Вещи нашего времени 82 Телефон-оркестр Новые подвиги iPhone Отель 84 Эпоха возрождения Очередной экстаз от Фабио Новембре Тренды 88 Без окон, без дверей Как мы станем работать в будущем

84 журнал для авиапассажиров

Литература 94 Простаки за границей, или путь новых паломников Марк Твен о путешествии в Европу Гид 101 Отели и рестораны

Фото: Sergey Petrov / Shutterstock.com (1)

Явление 62 Великие сцены Билет на балет и другие зрелища



8

промоновости

Рождение легенды 26 января 2013 года Россия празднует день рождения легенды — ровно три года назад в игорной зоне «Азов-Сити» открылось первое в России казино ORACUL. С этого события началось развитие российского игорного бизнеса в новом формате. За это время казино посетили более 50 000 уникальных гостей, было проведено 22 суперигры, счастливые победители которых получили 18 роскошных автомоби-

лей. 26 января в казино состоится празднование юбилея. Гостей, которые придут в этот вечер в ORACUL, ждет финал Суперигры «LuXe» с главным призом Lexus LX-570. С информацией об организаторе основанных на риске игр, пари, о правилах их проведения, о призовом фонде, о количестве призов, о сроках, месте и порядке их получения можно ознакомиться по телефону 8-800-1006-106.

на дне рождения казино oracul состоится финал Суперигры «LuXe» с главным призом Lexus LX-570.

Азбука стиля

Дама сдавала в багаж

В краснодарском центре итальянского интерьера «Мебель КМ» открылась школа дизайна. Уникальный проект «Открытая школа дизайна» стартовал в салоне компании «Мебель КМ» в Ростове-на-Дону в апреле этого года. А в ноябре программа продолжилась в краснодарском магазине компании. Первый урок провел Дмитрий Зеленов, руководитель архитектурной дизайн-студии «Д-Арт» и один из основателей Союза дизайнеров в Краснодаре. Впереди серия увлекательных мастер-классов от мэтров дизайна. Запись на бесплатное обучение по телефону 8 906 183-22-11.

17 ноября в мегацентре «Красная Площадь» состоялось открытие единственного в России монобрендового бутика Massimo Trulli. Это яркие, гламурные, запоминающиеся сумки с принтами. Каждая сумка Massimo Trulli имеет свой сертификат качества, уникальный номер и личную подпись художника, создавшего принт. В этом году марка представила коллекцию Luxury. Сумки из этой коллекции производятся вручную и исключительно в лучших ателье Италии, поэтому тираж каждой модели строго ограничен 999 экземплярами.

Вкус Шотландии В пабе Inbar прошел гастрономический ужин в сопровождении шотландского виски Wemyss Malts. Дегустацию виски проводил глава компании Wemyss Group Вильям Вимс. За ужином гости попробовали четыре образца виски: медовосладкий купажированный солодовый виски The Hive («Улей»), сладковато-пря-

ный бленд солодовых виски Spice King («Король специй»), бленд из односолодовых виски Peat Chimney («Торфяная труба») с насыщенным дымным ароматом, а также виски Lord Elcho, выдержанный в дубовых бочках, ранее содержавших херес. Гастрономическая составляющая вечера была под стать напиткам.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ журнал для авиапассажиров



10

промоновости

Признанный авторитетами Журнал Forbes осенью традиционно опубликовал список 200 крупнейших российских непубличных компаний. Сеть автосалонов «КЛЮЧАВТО» показала лучший результат среди предприятий юга России и оказалась единственным в этом списке представителем автомобильных компаний региона. В рейтинге журнала «Эксперт.Юг» лидерство среди региональных автодилеров также держит холдинг «КЛЮЧАВТО».

А федеральный b2b-журнал «АвтоБизнесРевю» объявил автохолдинг «КЛЮЧАВТО» победителем в номинации «Уникальное конкурентное преимущество» в конкурсе «Лидер обслуживания — 2012» — профессиональной премии в области клиентского сервиса в послепродажной сфере. «КЛЮЧАВТО» — один из крупнейших автохолдингов на юге России Сайт: ключавто.рф

К вершине

«Три-З» — еще ближе!

Группа компаний «Высшая лига» определила основные пути развития в 2013 году. На собрании инвесторов генеральный директор компании Алексей Пшеничный озвучил итоги прошлого года: в 2012 году магазины группы компаний «Высшая Лига» посетили более 8 млн человек, объем выручки по сравнению с 2011 годом вырос на 19 %, а операционная прибыль — на 40 %. В 2013 году компания планирует увеличить выручку на 30 %. Сеть продолжит активное развитие как в новых, так и в уже освоенных регионах России. В планах усиление позиций в олимпийском Сочи, открытия в Краснодаре, Ростове-наДону, Белгороде и Москве.

Офтальмологическая клиника «Три-З» расширяет географию: в ноябре открылся новый офтальмологический центр в Краснодаре на улице Ставропольской. Под одной крышей объединены салон оптики, кабинет диагностики зрения для взрослых и детей и кабинет плеоптического лечения. В новом центре работают опытные специалисты, в клинике проводится диагностический прием с консультацией и подбором очков и контактных линз, предоставляются услуги по ремонту и изготовлению очков. Всех клиентов магазина оптики в январе ждет сюрприз — скидки до 70 %.

журнал для авиапассажиров

Имеются противопоказания, необходима консультация сециалиста.

Фото: nsk-moloko.ru

в рейтинге «эксперт-юг» — 250 крупнейших компаний региона — автохолдинг «ключавто» занял 31-е место.

Снежная деревня Каждый год с наступлением холодов в Кировске (Мурманская область) строится «Снежная деревня». В этот раз организаторы решили основной тематикой деревни сделать Олимпиаду в Сочи и самим установить мировой рекорд — деревня будет возведена на 2014 кв. м, что делает ее самым масштабным сооружением изо льда и снега

в России. «Снежная деревня» может попасть в Книгу рекордов России. В конце декабря деревня откроется для посетителей. Помимо многочисленных снежных лабиринтов, здесь будет действующий бар и дворец бракосочетаний, посетители увидят шоу ледяных скульптур и сами смогут попробовать себя в качестве скульпторов.



12

промоновости

Короткий сезон В конце декабря на курорте «Роза хутор» был дан старт новому горнолыжному сезону. Однако уже 22 января курорт будет закрыт для посещений и катания — здесь пройдут тестовые соревнования. Это 10 различных соревнований в горнолыжных дисциплинах, сноуборде и фристайле

разных уровней: от Кубка России до Кубка мира. Обязательное проведение на олимпийских объектах до Олимпиады тестовых соревнований — требование МОК. Они проводятся в том же формате, что и олимпийские. «Роза Хутор» вновь откроется для посетителей 20 марта.

предприниматели могут получить займы на сумму от 5 до 50 млн рублей на срок до 10 месяцев.

Спецтехника в лизинг

Ставки ниже

ООО «Лизинговая компания «УРАЛСИБ» совместно с поставщиком спецтехники HYUNDAI ЗАО «Техногрэйд» запустила спецпрограмму HYUNDAI Finance. Совместная программа позволяет юридическим лицам приобретать гусеничные и колесные экскаваторы, фронтальные погрузчики производства Hyundai на выгодных условиях: скидка на технику, аванс от 10 %, низкое удорожание — от 2,9 %, возможность финансирования без оценки финансового состояния клиента, специальный тариф на страхование техники — 0,5 %.

ВТБ24 снижает процентные ставки по кредитам для верхнего сегмента малого бизнеса — предприятий с годовым оборотом до 300 млн рублей. Банк запускает промоакцию по кредитованию, воспользоваться условиями которой могут ранее обслуживавшиеся в ОАО «Банк «ВТБ» предприятия. Предложение будет действовать почти год — до 31 октября 2013 года клиенты банка могут воспользоваться кредитованием и расчетнокассовым обслуживанием на льготных условиях.

журнал для авиапассажиров

Рекордный контракт Грузовой автоцентр Mercedes-Benz группы компаний «КЛЮЧАВТО» (ООО «СБСВ-КЛЮЧАВТО Юг», Горячий Ключ) и ООО «Южная Транспортная Компания» (стратегический партнер ОАО «Новоросцемент») в ноябре подписали соглашение о намерениях на поставку в 2013 году 300 тягачей Mercedes-Benz. Общая сумма сделки превысила 1 млрд рублей и вклю-

чает не только стоимость грузовых автомобилей, но и сервисные контракты на весь приобретаемый автопарк. Первые 60 тягачей будут переданы Южной транспортной компании уже в январе 2013 года. «КЛЮЧАВТО» — официальный дилер коммерческих автомобилей Mercedes-Benz, Mitsubishi FUSO и HINO; www.truckmercedes-benz.keyauto.ru



14

промоновости

С зимы 2012 года по инициативе Международной федерации лыжного спорта (FIS) отмечается новый праздник: Всемирный день снега. В наступающем сезоне датой его проведения выбрано воскресенье 20 января. Сочинский курорт «Роза Хутор» присоединился к празднику и организует в

День снега конкурсы, игры, бесплатные мастер-классы для малышей и взрослых. Это будет семейный праздник, попасть на который сможет каждый купивший ски-пасс или экскурсионный абонемент. Для участия в стартах нужно зарегистрироваться заранее на сайте www.rosaski.com.

праздник также отметят на курортах «Абзаково» (Магнитогорск), «Бобровый лог» (Красноярск) и в Южно-Сахалинске.

Морское вино

Оливер в России

В заливе Пленсия (провинция Бискайя, Испания) действует уникальная энологическая подводная «фабрика». Здесь на глубине 15 метров осуществляется процесс состаривания 10 тысяч бутылок вина ежегодно. Вино, созревшее в море, отличается сильным ароматом и насыщенным вкусом. Таким образом компания Bajo el Agua Factory изготавливает красное вино Robinson Treasure («Сокровища Робинзона»). Все бутылки этого вина распродаются заранее по цене 150 евро. Покупатель может сам отправиться на катере к «погребу» и достать со дна свою бутылку вина.

Популярный британский шеф-повар Джейми Оливер откроет в России два ресторана: Jamie’s Italian Moscow и Jamie’s Italian St.Petersburg. В Санкт-Петербурге ресторан будет располагаться в самом центре города, на Конюшенной площади. В Москве для заведения выбрано историческое здание на Петровском бульваре. Оба открытия запланированы на 2013 год. Как и в других странах, дизайн интерьеров Jamie’s Italian в России будет индивидуально выполнен в соответствии с расположением и характером ресторанов. Рестораны Jamie’s Italian завоевали тысячи поклонников благодаря исключительной кухне, доброжелательному сервису и доступности.

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ

ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ

журнал для авиапассажиров

Москва со скидкой В Москве выпущена карта туриста Moscow Pass, владельцы которой получают скидки в ресторанах, музеях и при заказе экскурсий. Обладатели этой карты могут со скидкой посетить Музей русской иконы, храм Василия Блаженного, Музей Отечественной войны 1812 года, Музей современной истории России,

Московский дом фотографии, Исторический музей и Музей пыток, принять участие в пеших, водных и автобусных экскурсиях по городу, побывать на мастер-классе традиционной русской кухни и посетить ряд ресторанов. Стоимость карты — 2400 рублей, срок действия — трое суток с момента активации.

Фото: world-snow-day.com

День снега


15

Олимпийская тренировка До XXII Зимних Олимпийских игр в Сочи остался всего год. И за этот год необходимо подготовить все олимпийские объекты на сто процентов. Чтобы сами Игры прошли, что называется, без сучка и задоринки.

А

потому уже с октября в Сочи начались тестовые соревнования, которые помогут строителям и организаторам устранить недочеты и неполадки. Кроме того, именно во время тестовых мероприятий можно проверить работу вспомогательных служб, организацию доставки зрителей, продажи билетов, наконец, работу СМИ. Причем весь перечень организационных моментов проверяется на каждом спортивном объекте — и в горном кластере, и в прибрежном. В сезоне-2012—2013 на олимпийских объектах в Сочи пройдет более 40 международных и российских тестовых соревнований по всем 15 олимпийским дисциплинам и 5 паралимпийским видам спорта, включенным в программу Игр 2014 года в Сочи. В них примут

участие лучшие спортсмены планеты, а масштаб этих состязаний сопоставим с проведением сразу двух Олимпиад! Кстати, некоторые из соревнований можно увидеть своими глазами. Так, в декабре финал мирового Гран-при по фигурному катанию посетили несколько тысяч жителей и гостей города-курорта. Кроме того, билеты можно будет приобрести на кубок мира по шорт-треку (2—3 февраля), кубок мира по биатлону (7—10 марта) и чемпионат мира по хоккею среди юниоров (17—29 апреля). Более подробную и актуальную информацию о посещении этих и других спортивных соревнований и приобретении билетов можно найти на сайте www. sochisportevents.com

Расписание международных тестовых соревнований на январь

27 января — 4 февраля* ЛЫЖНЫЕ ГОНКИ. Этап кубка мира

2—3 февраля ЛЫЖНОЕ ДВОЕБОРЬЕ. Этап кубка мира

2—3 февраля

11—17 февраля СНОУБОРД. Этап кубка мира

13—19 февраля ФРИСТАЙЛ. Этап кубка мира

15—17 февраля БОБСЛЕЙ и СКЕЛЕТОН. Этап кубка мира

16—23 февраля КЕРЛИНГ. Чемпионат мира на колясках

22—24 февраля САННЫЙ СПОРТ. Кубок мира

28 февраля — 10 марта КЕРЛИНГ. Чемпионат мира среди юниоров

* Даты не окончательные.

март

ШОРТ-ТРЕК. Кубок мира

январь’13


Кубок Федерации по фигурному катанию 6—7 октября 2012 года

Этап кубка мира по прыжкам на лыжах с трамплина 8—9 декабря 2012 года

Полетать на «русских горках» приехали сильнейшие прыгуны в мире. Им не терпелось опробовать новую трассу, ведь их строится не так много в мире.

Финал международного Гран при по фигурному катанию 6—9 декабря 2012 года

Сильнейшие фигуристы России и всего мира показали высочайшее мастерство в суперсовременном ледовом дворце «Айсберг». Гран-при стало первым соревнованием сезона, на которое можно было приобрести билеты. Несколько тысяч зрителей стали свидетелями выступлений лучших представителей любимейшего россиянами вида спорта. А «Айсберг» выдержал экзамен на отлично.


Кубок России по санному спорту 1—3 ноября 2012 года

Участие в турнире приняли более сорока спортс­менов. Краснодарский край представляли саночники Данила Савельев и Александра Родионова. В заездах мужчин-одиночек неожиданностей не произошло. Лидер сборной России Альберт Демченко уверенно занял первое место. В заездах двоек победу празд-

новали москвичи Павел Кузмич и Борис Курыжкин. Среди саночниц лучшей стала Татьяна Иванова из Пермского края. Представляющая Краснодарский край Александра Родионова показала второй результат. Третье место у Виктории Демченко, кстати, дочери призера Олимпийских игр Альберта Демченко.

Кубок России по бобслею и скелетону 25—26 октября 2012 года

Побороться за главный трофей турнира в Красную Поляну приехали более 90 спортс­менов из разных регионов страны. И в мужских, и в женских состязаниях кубанские скелетонисты заняли вторые места. Александр Мутовин уступил только лидеру российской сборной Александру Третьякову из Красноярского края. У женщин сочинка Мария Орлова уступила всего 0,4 секунды Ольге Потылицыной из Москвы.

Долгожданное золото Кубани принесла бобслеистка Маргарита Исмайлова. Ей и ее партнерше Ольге Стульневой не было равных в экипажахдвойках. Среди мужских двоек лучшим оказался экипаж во главе с лидером российской сборной, двукратным призером Олимпийских игр Александром Зубковым. Победу в четверках одержал лидер российской сборной Александр Зубков. Кубанские бобслеисты в составе смешанных экипажей заняли 5-е и 6-е места.


18

Олимпийская стройка Прибрежный кластер Олимпийский стадион «Фишт»

Церемонии открытия и закрытия Игр Церемонии награждения

40 000 зрителей

Ледовый дворец «Большой»

Хоккей

12 000 зрителей

Ледовый дворец «Айсберг»

Фигурное катание Шорт-трек

12 000 зрителей

Ледовая арена «Шайба»

Хоккей

7000 зрителей

Конькобежный центр «Адлер-Арена»

Конькобежный спорт

8000 зрителей

Керлинговый центр «Ледяной куб»

Керлинг

3000 зрителей

Горный кластер Комплекс для прыжков с трамплина «Русские горки»

Прыжки на лыжах с трамплина Лыжное двоеборье

Горнолыжный центр «Роза Хутор»

Горные лыжи

10 000 зрителей

Центр санного спорта «Санки»

Бобслей Скелетон Санный спорт

9000 зрителей

Экстрим-парк «Роза Хутор»

Сноуборд Фристайл

8000 зрителей

Совмещенный лыжно-биатлонный комплекс «Лаура»

Биатлон Лыжные гонки

9000 зрителей

9600 зрителей



январь

Календарь событий 26 декабря

27 января

1

Выставка «Рождество. Время ангелов» / Краснодар, Краснодарский краевой художественный музей имени Ф. А. Коваленко/

3 4

4 10 января Фестиваль искусств «Сочи.Арт.Мир / Сочи, Зимний театр /

2

5 2013»

12 января Оперетта «Цыганский барон» / Краснодар, Музыкальный театр ТО «Премьера» /

6 7 8 9 10

13 января

11

Балет «Лебединое озеро» / Краснодар, Музыкальный театр ТО «Премьера» /

12

Баскетбол «Локомотив-Кубань» (Краснодар) — «Нимбурк» (Чехия) / Краснодар, Баскет-холл /

19 января Балет «Ромео и Джульетта» / Краснодар, Музыкальный театр ТО «Премьера» /

13 14 15 16 17 18 19

Волейбол «Динамо» (Краснодар) — «Белогорье» (Белгород) / Краснодар, Баскет-холл /

20

22 января

22

Хоккей «Кубань» (Краснодар) — «Буран» (Воронеж) / Краснодар, Ледовый дворец Ice Palace /

23

25 января Спектакль «Синяя роза» / Краснодарская краевая Филармония (концертный зал им. Пономаренко) /

21

24 25 26 27 28

26 января

29

Хоккей «Кубань» (Краснодар) — «Дизель» (Пенза) / Краснодар, Ледовый дворец Ice Palace /

30 31


13 января

Баскетбол «Локомотив-Кубань» (Краснодар) — «Нимбурк» (Чехия) / Краснодар / / Баскет-холл /


22

МЕСТО

Плод задора Краснодар

Big Apple bar & dinery

Новый бар, уже в самом названии несущий эстетику Нью-Йорка, обещает открыть городу ряд еще не знакомых ему американских фишек. Но сразу раскрывать все карты отнюдь не по-нью-йоркски, поэтому свою интеграцию в краснодарскую барную культуру «Большое Яблоко» обещает провести нежно и без спешки. Big Apple — приятное, без обшарпанных стен и навязчивого гламура заведение с хорошей барной картой и интересным меню, основу которого, разумеется, составляют американские специалитеты. Как и Нью-Йорк, Big Apple bar & dinery готов принять самых разных людей, смешав их идеи и культуры в абсолютно новый, яркий и динамичный коктейль. Тому, как говорится, и стены помогают. Интерьер заведения создал Николай Петров, известный любитель лоу-фай от дизайна. В своем фирменном стиле, играя цветами и деталями, дизайнер перенес в стены бара всю атмосферу современного индустриального Нью-Йорка. В небольшом помещении умещаются колоритный Бруклин и динамичный Манхэттен, Бродвей и Таймсквер, небоскребы, неизменные желтые такси и любимый всеми граффитчиками метрополитен.

Ул. Тургенева, 73/1, тел. 292-55-00, bigapplebar.ru

На барной стойке красуется фраза «Fugeddaboudit»: бруклинский диалект, в переводе означает «забудь об этом». Но, как и в Нью-Йорке, правила здесь существуют, чтобы их нарушать.



24

МЕСТО

Обратная сторона льда Юккасъярви, Швеция

Icehotel

В маленьком городе в 200 км к северу от полярного круга расположен единственный в мире отель, построенный изо льда. В 1989 году в Юккасъярви на традиционных курсах по изготовлению ледяных скульптур возник неожиданный ажиотаж. Чтобы обеспечить всех желающих обучаться ледяной архитектуре крышей над головой, было принято решение разместить их в специальном снежном доме рядом с ледяными предметами искусства. Так родился ледяной отель Icehotel. Теперь каждый год из замерзшей реки Турне в Юккасъярви вырезают глыбы льда огромного размера. Строители и художники приступают к работе с ними в ноябре. Спустя месяц неистовой работы — вырезания, выпиливания и высекания — рождаются Ледяной отель и Ледяной бар. Строения тают весной, но именно в этом и состоит их уникальность: каждый год появляется новое здание и новая художественная инсталляция. В Icehotel стекаются тысячи посетителей, чтобы выпить в ледовом баре, поспать на оленьих шкурах, уложенных на ледовые брикеты, и даже пожениться в Ледяной церкви.

Marknadsvägen, 63 981 91 Jukkasjärvi Tel: 0980-668 00

Температура внутри оте­ля -5 °С, однако это тот случай, когда холод только привлекает людей: за сезон Icehotel посещают около

15 000 туристов.



26

Точка притяжения

Подготовила Виктория Черникова

Не для слабонервных Лучшие горнолыжные курорты мира славятся не только замечательным сервисом, комфортом и прекрасно обустроенными склонами, но и наличием крайне сложных и местами даже опасных горнолыжных трасс.

журнал для авиапассажиров


27

Франция

1. Альп-д’Юзз (Alpe d'Huez), Франция

Здесь расположена, пожалуй, одна из самых известных в мире трасс — 16-километровая Sarenne. Самый длинный черный спуск в Европе начинается на леднике и спускается в долину. Особенно экстремально спускаться по этой трассе ночью, однако сопровождение опытного инструктора обязательно и днем. Вторая трасса, которая заинтересует любителей пощекотать себе нервы, — Le Tunnel. Многие считают, что она в разы сложнее Sarenne. Причем трудности связаны не с большим наклоном (формально угол невелик), а с тем, что начинается трасса очень жизнерадостно и просто, но в середине пути неожиданно «ныряет» в самый настоящий туннель в леднике. Стоит лишь попасть в него, как вам придется бороться с холодом и льдом — и неосторожное движение может привести к падению и серьезным травмам (лед не прощает ошибок). На одном из отрезков трассы неверный расчет траектории может привести к падению с двухсотметровой высоты.

январь’13


28

Точка притяжения

6 3

4 5

2. Майрховен (Mayrhofen), Австрия На курорте Майрховен находится самая крутая австрийская трасса, угол наклона которой достигает 78°. Ее название говорит само за себя: Harakiri. И для тех, чей опыт катания недостаточен, она во многом оправдывает свое суровое название. Однако желающие покорить Harakiri появляются каждый сезон, в местном турофисе даже приспособились выдавать памятные сувениры за такой подвиг. В Интернете встречаются самоуверенные высказывания лыжников, ознакомившихся с трассой путем просмотра видео, о простоте спуска, но эти ребята не стояли на лыжах в центре обледеневшей Harakiri — в таких условиях контролировать свое движение по ней практически невозможно.

3. Джексон Хоул (JaСkson Hole), США Считается, что каждый настоящий лыжник должен хоть раз в жизни испытать себя на трассе Corbet's Couloir. Новая канатная дорога быстро поднимет вас на вершину горы Rendezvous. Оттуда вы сможете увидеть, что трасса не так и крута: в среднем уклон составит не больше 40 градусов. Однако начать придется с лихого прыжка с высоты около 4 метров в расщелину между двух скал, причем после приземления придется сразу резко повернуть, чтобы не «вписаться» в огромный камень. Есть альтернатива: прыгнуть на трассу с высоты примерно 6 метров, зато камней вокруг не будет.

журнал для авиапассажиров

2


29

4. Шамони (Сhamonix), Франция 23-километровый спуск по леднику в Белой долине, который условно можно отнести к катанию по оборудованным трассам. Преодолеть этот путь можно за 4—6 часов, лучше в сопровождении опытного гида и небольшими группами.

5. Валь-д'Изер (Val d'Isere), Франция Именно на этом курорте в юности тренировался Жан-Клод Килли — трехкратный победитель олимпийских соревнований, и в честь него всю зону катания назвали Эспас Килли. Неудивительно, что здесь расположена одна из сложнейших трасс мира — трасса Face. Она была построена для соревнований по скоростному спуску среди мужчин на Олимпийских играх 1992 года. Трасса довольно ровная по наклону, ни один из ее участков не выделяется как слишком крутой (максимальный уклон — 63°), но чтобы спуститься, нужно прекрасно владеть техникой и остро наточить канты лыж, дабы не сорваться на обледеневших участках. В малоснежный год трассу часто разбивают до камней, из-за которых риск получить травму увеличивается.

6. Авориаз (Avoriaz), Франция Имя La Chavanette мало что говорит большинству лыжников, но у самых смелых и безрассудных оно способно вызвать всплеск адреналина в крови, ведь это один из наиболее быстрых и опасных спусков в мире. У его старта установлен предупреждающий знак «только для экспертов», и к этой надписи стоит отнестись серьезно. Те, кто все же решается выехать на склон, обнаруживают, что угол наклона так крут, что увидеть трассу невозможно. После нескольких поворотов трасса выходит на крутой широкий могульный (очень бугристый) склон.

январь’13


30

Точка притяжения

7

8

9

10

7. Банф — озеро Луиз (Banff — Lake Louise), Канада На первый взгляд тех, кто стоит на вершине горы, это заурядная трасса, одна из многих на канадском курорте в национальном парке Банф. Однако угол обзора на трассе невелик, спускаясь по ней, нельзя предугадать, что ждет вас впереди. Об этом спуске даже очень опытные и квалифицированные спортсмены говорят с благоговением. Страха добавляет и требование лыжного патруля: это единственный склон на курорте, спуск по которому запрещен без лавинных датчиков, хотя по всей зоне катания лавинная угроза проверяется буквально постоянно.

8. Вербье (Verbier), Швейцария Трасса Tortin в Вербье вдохновляет лыжников больше или меньше в зависимости от снежного покрова: когда зима не жалеет снега, при взгляде на эту трассу вы можете даже не понять, из-за чего она считается сложной. Но вернитесь сюда, когда осадков выпадет поменьше, и вы увидите, что ошибались: чем дальше, тем круче будет склон, и если при хорошем снеге вы просто красиво съедете по нему, то обледеневшая поверхность заставит ваши лыжи постоянно проскальзывать.

журнал для авиапассажиров

11


31

9. Ленцерхайде-Вальбелла (Lenzerheide / Valbella), Швейцария Здесь расположена «черная» трасса Silvano Beltrametti, названная именем знаменитого швейцарского лыжника, ставшего инвалидом в результате сильного падения во время скоростного спуска в 2001 году. Протяженность трассы — 3,5 км, уклон — 66 %.

10. Санкт-Антон (Sant Anton), Австрия Если на других трассах просто устанавливают предупреждающие знаки и предоставляют вам самим определять свой уровень подготовки, то на Backside of the Valluga можно попасть только после того, как вы подтвердили свою квалификацию местным экспертам. Сначала трасса покажется хоть и крутой, но несложной, порадует отличным снежным покровом. Однако впереди участок пути, с одной стороны заканчивающийся 700-метровой пропастью: стоит чуть отвлечься, и после одного из левых поворотов можно вылететь на скалы.

11. Китцбюэль (Kitzbühel), Австрия Скоростной спуск на Штрайф — это спуск со скоростью 130 км/час, перепад высот составляет 860 метров, длина трассы 3,3 км, и именно на ней ежегодно в двадцатых числах января проводятся горнолыжные соревнования по скоростному спуску на кубок мира. Они собирают самый звездный состав участников и десятки тысяч зрителей. Один из участков трассы — буквально отвесная стена, в этом месте спортсмены «пролетают» над склоном по 80—100 метров.

январь’13


32

Точка притяжения

Подготовила Виктория Черникова

Выход на лед Лучшие места для подледной рыбалки Время, проведенное на рыбалке, не идет в счет жизни. Эту поговорку знает каждый рыбак. Именно для того, чтобы «замедлить время», мы отправляемся на рыбалку. А самых смелых и увлеченных остановить не может ни мороз, ни лед. Мы составили список рыбных мест, актуальных зимой.

журнал для авиапассажиров


33

январь’13


34

Точка притяжения

гренландия

Думаете, что рыбалка — это скучно? Отправляйтесь на самый большой остров в мире и примите там участие в увлекательнейшей подледной ловле акул. Однажды померившись силами на толстом льду с гренландской акулой, находящейся где-то в глубине темных вод, вы уже вряд ли вы забудете эти ощущения. Биологи уверены, что именно подо льдом скрываются самые большие в мире акулы. Эта опасная рыба может достигать длины до 6,5 метра и веса более 600 кг — настолько достойный соперник, что ради сражения с ним не жалко забраться в самое северное поселение Гренландии, расположенное на западном побережье острова-материка. Городок, фьорд и гостиница, в которой вы будете проживать, имеют одноименное название — Уумманнак. В дополнение к акулам у вас будет возможность поймать гренландского палтуса, который обитает в тех же водах. К слову, в Уумманнаке запрещена промысловая добыча акул. Хотя в определенной мере их наличие является проблемой для здешних рыболовов, правила рыбной ловли исповедуют принцип «поймал-отпустил», поскольку этот вид акул относится к самым крупным местным рыбам. Еще один приятный момент — ловля акул проходит во время неповторимой арктической зимы, в окружении уникального пейзажа. В декабря фьорды замерзают и гигантские кубические глыбы льда величиной с башню формируют беспорядочный, суровый и драматический ландшафт на гладком льду фьорда толщиной до одного метра.

Сезон — с февраля по апрель Кого ловить: гренландская акула

журнал для авиапассажиров

Фото: bigfishesoftheworld.blogspot.ru (1)

Гренландия


35

Финляндия

финляндия

Финляндию называют страной озер. Когдато, много лет назад, здесь был огромный ледник, который с наступлением тепла растаял, но каждая оставшаяся после него лощинка и скважина служит о нем напоминанием. Именно с зимней рыбалкой связаны самые яркие впечатления тех, кто приезжает сюда отдохнуть. И в этом нет ничего странного. Финляндия относится к северным странам, и наступление холодов здесь происходит рано. Именно это и влияет на то, что рыбы собираются стаями и залегают на дно в то время, когда во всем мире еще поздняя осень. Места этих залеганий каждый год, как правило, одни и те же. Поэтому богатый улов здесь вовсе не редкость для знающих рыбаков. Еще одна особенность зимней рыбалки в Финляндии связана с доступностью многих озер именно в холодный период, в то время как в теплое время до них невозможно добраться. Зимняя рыбалка в Финляндии в основном не нуждается в дополнительных разрешениях для подледного лова. Но это касается тех рыбаков, которые, кроме лески и крючка, ничего больше не используют. Более же продвинутых рыбаков ждет плата, как говорится, по всем счетам, предусмотренным местными правилами. Новичкам, впервые оказавшимся здесь, на зимней рыбалке, советуют порыбачить на озере Сайма. По своим размерам оно занимает третье место среди озер Европы. Находится оно недалеко от границы с Россией, в юго-восточной части Финляндии. В зимнее время здесь лучше всего ловить на зимнюю мормышку. Что касается лицензии, то, заплатив за нее, вы наделяетесь правом использовать при ловле две искусственные приманки. Еще одно рыбное место в Финляндии — озеро Хеютямеярви. Особенно хороша здесь ловля на окуня, стандартный вес которого составляет 200—300 граммов.

Сезон: с декабря по начало апреля Кого ловить: окунь, щука, сиг, налим, голец, хариус

январь’13


36

Точка притяжения

норвегия

Норвегия Рыболовные туры в Норвегию уже давно популярны у жителей самых разных стран. Поэтому в каждом ее уголке, хоть сколько-нибудь пригодном для рыбалки, для туристов созданы, без преувеличения, все условия. В море и на фьордах платить за улов не придется. Спутниковое телевидение, теплый пол, джакузи и стиральные машины — все это входит в оснащение самых простых коттеджей для рыбаков. Доходит до абсурда: зимой на лед в море можно выкатить специальный жилой вагончик, установить его над прорубью и ловить рыбу, развалившись в мягком кресле. Единственные жесткие требования касаются санобработки снастей. Власти страшно боятся, что местная рыба пострадает от занесенного туристами паразита. Протяженность морского берега — около 21 000 км. Рядом теплое течение Гольфстрим, поэтому температура воды в море и зимой достаточно комфортна для трески, скумбрии, пикши и сайды. Плюс зимней рыбалки во фьордах: в это время там нет толп любопытных туристов, к тому же

журнал для авиапассажиров

ветер и волны значительно спокойнее, чем в открытом море. Настоящая гордость Норвегии — остров Сейланд, объявленный национальным парком. Совсем рядом — Серойя, мечта любого рыболова. Запасы рыбы тут поистине огромны. Считается, что ни один, даже неопытный, рыболов не вернется на базу без улова. Помимо ловли со льда на фьордах, к зимней рыбалке доступны по меньшей мере 450 000 озер. Некоторые (например, Ватн) мелкие и небольшие по площади, и лед на них встает быстро. Другие озера (например, Месас) занимают территорию в несколько квадратных километров. Замерзают они не сразу, однако улов, как правило, с лихвой компенсирует ожидание. Лосось — главная ценность зимнего улова в Норвегии. Конечно, рыбу этого вида можно поймать и в другое время года, когда лосось идет на нерест в один из многочисленных фьордов, но знатоки утверждают, что зимняя охота на него имеет особые прелести. Помимо лосося, в озерах Норвегии в зимний период можно

выловить радужную форель, большеротого и черного окуней, а также северную щуку. Щук и многие разновидности лосося можно ловить вообще без ограничений. Нюанс, который особенно важен российским рыболовам: отношения с алкоголем. Хотя государство формально разрешает туристам выпивать, местные власти сельских коммун категорически против этого. С покупкой спиртного в большинстве рыбацких деревень и поселков Норвегии большая проблема даже в праздники и выходные, а отдельный штраф налагается на тех, кто не любит убирать после себя пустые бутылки и прочий мусор. Учитывая девственную красоту норвежской природы, такая строгость не кажется неуместной.

Сезон — с декабря по март Кого ловить: лосось, треска, скумбрия, пикша, сайда, радужная форель, большеротый окунь, черный окунь, северная щука


Латвия

Латвия Страна, известная балтийским янтарем, Юрмалой и традиционным скландраусисом (это старинное блюдо латышской кухни — открытый пирожок с овощной начинкой), славится еще и своими водными богатствами: здесь находится свыше 5000 озер, более 700 рек, множество прудов и водохранилищ. Из трех прибалтийских стран Латвия занимает первое место по уровню экологии. Более ста видов рыб дожидается вас в водах этой страны (зимой, конечно, эту цифру стоит разделить на десять). Ежегодно все больше рыболовов съезжается на берега латвийских водоемов, но при этом данное направление пока не настолько протоптано, чтобы вы не имели возможности насладиться первозданной рыбалкой и сказочным уловом. В советские времена в Латвии проходили сразу два союзных чемпионата по подледному лову. В этой стране замерзают не только озера, но и часть рек: к улову доступны окунь, плотва, лещ, щука и красноперка. С января по март сотни рыболовов отправляются за корюшкой — она водится в устье Лиелупе и Венты, в Лиепайском канале, озере Лиепаи, в Даугаве в центре Риги и в Рижском заливе. Самое популярное рыболовное место — водохранилище Видкопу, созданное изначально для правительственных шишек в советское время. Кроме того, зимой актуальны озера Алукснес, Бабитес, Буртниеку, Лиепаяс (и особенно озеро Кишэзерс около Риги, щедрое на судака и окуня), озеро Зебрус, которому посвящен роман Иевиньша Карлиса «У легендарного озера» (где также можно покататься на лодках, а в окрестностях — по веломаршрутам), Рушонс, Цирма, Каниеру… да все не перечесть.

Сезон: с января по март Кого ловить: корюшка, окунь, плотва, лещ, щука, красноперка, судак


38

Вид сверху

Город феникс

Варшава, время основания которой окончательно не выяснено (первое упоминание — в XIV веке), стала местом силы Восточной Европы. Расцветающую Варшаву называли «Второй Париж». Во время второй мировой войны ее гордость, память и свидетельство межкультурных пересечений — Старый город был разрушен. После падения коммунистического режима его барочные дворцы, дома в стиле классицизма и Ренессанса начали восстанавливать. Годы упорного труда реставраторов — и мы можем погрузиться в атмосферу старой Варшавы.

6

7

9

2

1 Королевский замок и весь Старый город Варшавы внесены в списки Всемирного наследия ЮНЕСКО.

журнал для авиапассажиров

Замковая площадь (Plac Zamkowy)

Одна сторона треугольной Замковой площади примыкает к Королевскому замку, другая — к Старому городу, с южной стороны площадь раньше ограничивалась крепостной стеной и Краковскими воротами, которые были впоследствии снесены, но часть кре-

постной стены сохранилась поныне. Во время реста­ врации города после войны варшавские архитекторы приняли решение убрать городской транспорт под землю, и теперь под площадью проходит тоннель, а сама площадь стала пешеходной зоной.


4 5

8

3

1

2

Колонна Сигизмунда

Прообразом этого памятника королю Сигизмунду III стали так называемые чумные столбы, устанавливаемые по всей Европе в благодарность за прекращение мора или войны. Только те столбы увенчивались статуей Девы Марии и порой окружались фигурами святых. Колонна Сигизмунда была установлена по ве-

лению его сына Владислава IV в 1644 году, и король на ее вершине изображен в доспехах, с саблей в руке и опирающимся на крест. Колонна была повалена во время Варшавского восстания, когда поляки при подходе советских войск попытались выдавить оккупировавшие страну фашистские войска.

январь’13


40

3

Вид сверху

Королевский замок

В XIV веке на месте королевского дворца стоял готический замок принца Януша I, впоследствии замок стал королевской резиденцией. Когда же король Сигизмунд III Ваза решил перенести столицу из Кракова в Варшаву, замок перестроили и расширили. Но самое значительное преображение он перенес во времена правления Станислава Августа Понятовского. В итоге многочисленных перестроек королевский дворец-замок стал представлять собой «собрание эпох», сочетающее различные архитектурные стили. Однако то, что многочисленные гости Варшавы видят сегодня, построено в ХХ веке руками реставраторов: немецкие войска, оставляя столицу, разграбили замок и расчетливо взорвали его. Уцелели несколько крупных фрагментов, которые и стали основой для воссоздания замка по гравюрам, фотографиям и записям. www.zamek-krolewski.com.pl

4

Архикафедральная базилика Мученичества Святого Иоанна Крестителя

Увы, но этот прекрасный храм, как и большинство зданий Старого города, был взорван. Однако реставраторы вернули ему первоначальный внешний вид и высоту крыши, так что он неотличим от кафедрального собора XIV века. Он был свидетелем многих исторических событий, в том числе королевских бракосочетаний и похорон; здесь приняли первую в Европе конституцию (3 мая 1791 года). А первоначально на этом месте была деревянная часовня, впоследствии перестроенная в готический костел. В XVII веке он приобрел барочные черты и самое роскошное в Речи Посполитой убранство, которое составляли произведения искусства, созданные на деньги королей и шляхты. В базилике находится гробница мазовецких князей, варшавских архиепископов, последнего короля Станислава Августа Понятовского, президента Варшавы Габриэля Нарутовича, писателя — лауреата Нобелевской премии Генрика Сенкевича (Henryk Sienkiewicz). В летнее время в соборе проходят концерты органной музыки.

5

Санктуарий Милостивой Божией Матери Покровительницы Варшавы

Храм возведен в 1609—1629 годах на средства короля Сигизмунда III Вазы. Инициатором строительства был Петр Скарга (Piotr Skarga), теолог, писатель и первый ректор Виленского университета. Во время Варшавского восстания в 1944 году костел был сожжен дотла, а его восстановление продолжалось 13 лет. В противовес соседнему архикафедральному собору его отстроили в довоенном виде, в стиле ренессанс. Уцелевший образ Милостивой Божией Матери, покровительницы Варшавы, подаренный королю Яну Казимиру папой Иннокентием Х, верующие считают чудодейственным. Нельзя пропустить «Ангельские двери», созданные для собора современным скульптором Игорем Митораем.

Есть несколько версий этимологии слова Warzawa. Самая романтичная, конечно же, народная: это соединение имен рыбака Wars и русалки, прозванной Sawa, на которой рыбак женился. Образ русалки Савы стал символом Варшавы.

журнал для авиапассажиров

6

Стадион «Полония»

Построен в 1928 году. Это домашняя арена футбольного клуба «Полония».


41

7

Костел Святого Мартина

Костел, построенный в XIV веке на средства мазовецкого князя Земовита и его жены Эуфемии, расположен на улице Piwna — самой длинной улице Старого города. Длина ее составляет целых 250 метров. Рядом находятся постройки монастыря отцов августинцев, где в XVI веке проходили сеймики мазовецкого воеводства, благодаря чему костел Святого Мартина был самым значимым храмом в Варшаве после кафедрального собора. В последний раз костел перестраивался в XVIII веке под руководством архитектора Кароля Бая, спроектировавшего, кроме прочего, великолепный «волнистый» фасад. Костел служил местом вселенских богослужений и пасторства варшавской интеллигенции. Убранство в стиле позднего барокко было полностью уничтожено в 1944 году и после войны не восстановлено. Сохранилось только частично сгоревшее распятие, висящее в главном нефе.

8

Святой Мартин с рождения мечтал о монашестве, тогда как отец его настоял на военной службе. Когда представилась возможность, он ушел в пустыню и основал монастырь. Почитается за аскетизм и распространение христианского просвещения.

Castle Inn сети Oki Doki

Милый уютный бутик-отель, единственный в пределах Замковой площади. От стен Королевского замка его отделяет буквально десять метров. Отель расположен в одном из немногих уцелевших во время Второй мировой войны зданий старой Варшавы. Номера (всего их 21) оформлены художниками.

9

Костел Святого Духа

На этом месте, рядом с городской больницей, уже в XIV веке стоял деревянный готический костел. Позже католический орден паулинов основал при больнице монастырь и перестроил больничную часовню. На протяжении уже почти 300 лет ежегодно в начале августа от костела отправляется в путь пешее паломничество на Ясную Гору в Ченстохове (важнейший санктуарий Девы Марии в Польше и вместе с тем наиболее известный монастырь отцов паулинов). По соседству с костелом расположен самый маленький дом в Варшаве, в котором находится киоск.

январь’13


42

Место силы

Холмы Афин Платон говорил, что территория городагосударства должна быть ровно такой, чтобы всю ее можно было окинуть взглядом с городского холма; сегодня из пунктов, удовлетворяющих пониманию философа об идеальном городском устройстве, в Афинах остались только холмы.

Текст: Виктория Черникова

Акрополь 3

2

1

журнал для авиапассажиров

1. Акрополь 2. Ареопаг 3. Пникс Три холма, три пульсирующие точки на теле античных Афин — Акрополь, Ареопаг и Пникс. На Акрополе собирались священнослужители; на Арео­паге — совет бывших архонтов (высшее должностное лицо полиса); на Пниксе — народное собрание.

Акрополь — каменистый холм высотой 156 метров — символ греческой цивилизации, который был центром Афин со второго тысячелетия до н. э. Холм богов, главное святилище Афин и всей Аттики, Акрополь считался священным участком города — теменосом. До войны здесь находились храмы — персы их разрушили, а афиняне решили воздвигнуть новые.


43

Несчастья Парфенона Расположенный на вершине Акрополя памятник богине Афине Парфенон за годы существования претерпел множество преобразований. Его превращали то в византийскую церковь, то в латинскую церковь, то в мусульманскую мечеть. Турки в период военных действий использовали Парфенон как пороховой склад, и когда в него попала вражеская бомба, взрыв уничтожил большую часть памятника. Несчастья Парфенона закончились только в начале XIX века, когда британский посол в Константинополе лорд Элгин перевез в Англию значительную часть скульптурного оформления памятника и продал ее Британскому музею, где экспонаты до сих пор доступны для осмотра.

Классические постройки, которые можно наблюдать сегодня, возведены в правление великого Перикла, который хотел подчеркнуть ведущую роль Афин в освобождении Греции. На вершине холма центральное место занимает величественный храм богини-девственницы Афины — Парфенон, который считается самым совершенным сооружением греческой антично-

сти. Храм построен в 448—438 годах до н. э. архитектором Калликратом. Вытянутое в длину прямоугольное здание с двускатной крышей, образующей треугольные поля (фронтоны), окружено дорическими колоннами с изысканными ионическими капителями, знаменитый скульптор Фидий с учениками украсил его фризами и барельефами.


44

Место силы 1.

2.

1. Трибуна оратора на холме Пникс. 2. Памятник, посвященный Гаю Юлию Антиоху Епифану Филопаппу. 3. Вид с холма Филопаппа на холм Ареопаг и пригороды Афин.

Пникс и Филопаппа Будничная жизнь античных Афин протекала под Акрополем, и самый густонаселенный район располагался к западу от него — там, где сейчас проходит улица Апостола Павла, и на месте заросшего оливками и сосенками пустыря вокруг нее. Улица эта отделяет от Акрополя два трудноразличимых друг от друга холма, Нимф и Муз, они же Пникс и Филопаппа. На холме Пникс в течение двух главных веков в жизни Афин — V и IV до н. э. — проходили народные собрания. Кворум был пять-шесть тысяч граждан, но в особо важных случаях собиралось до 15 000 человек. Слово «пникс», собственно, означает «давка, давилка, душилка» и говорит о том, что испытывали простые афинские граждане, пришедшие исполнить свой гражданский долг. С трибуны, остатки которой возвышаются над местом собрания, выступали все великие политики — Перикл, Фемистокл, Аристид, Никий, Демосфен и др. Их должен был вдохновлять прекрасный вид на Акрополь. Именно отсюда Акрополь лучше всего предстает как единый комплекс, а его храмы кажутся превосходно подогнанными друг к другу частями единого здания. Особенно хорошо здесь на закате или с наступлением ночи. Безымянная дорожка-улица, проходящая между двумя холмами, Пникс и Филопаппа, начинается в той точке, где улица Дионисиу Ареопагиту смыкается с улицей Апостолу Павлу и откуда проще всего попасть на оба холма. На улице два

журнал для авиапассажиров

здания — затерявшееся в зелени кафе с видом на Акрополь и поствизантийская церквушка Агиос-Димитриос Лумбардьярис, от которой дорожка уводит дальше, к Театру танца Доры Страту. Если не идти к театру, а свернуть направо — попадешь на холм Пникс. Второй холм — Филопаппа, он же холм Муз, — прежде всего полудикий парк в центре Афин с соснами, оливками, бесчисленными цикадами и летучими мышами. На холме нет ресторанов, асфальтированных дорог и фонарей, и потому там сравнительно мало народу. До второго века н.э. холм был известен только как холм Муз. Существует даже предание, что на нем находилась могила поэта Мусея, ученика Орфея. Новым именем холм обязан памятнику Филопаппу. Внук прославленного царя эллинистической Сирии из династии Селевкидов Антиоха Епифана, Гай Юлий Антиох Епифан Филопапп, был сначала римским консулом, потом чем-то рассердил римлян и был сослан в Афины, где и умер в 116 году н. э. Живя в Афинах, опальный принц и консул употребил часть своего немалого состояния на благоустройство начавшего становиться захолустным города, чем и снискал столь великую любовь афинян, что они воздвигли ему памятник на самой высокой точке в пределах города. Из других древностей на холме — остаток оборонительной стены Фемистокла.

Сам себе охранник В подножии холма Муз, слева от дорожки, имеется что-то вроде выдолбленной вручную пещеры, по-видимому, один из античных продуктовых складов. В народном сознании, однако, пещера с незапамятных времен закрепилась как тюрьма Сократа. Полагают, что именно в этой темнице знаменитый философ провел последние 30 дней своей жизни, ожидая исполнения вынесенного ему смертного приговора за неверие в богов и совращение молодых граждан. Друзья хотели спасти Сократа, ему предлагали бежать, подкупить стражу. Но он отказался, так как считал, что никто в Афинах не смеет нарушать закон. Согласно преданию, философ спокойно выпил чашу с ядом цикуты и умер, окруженный опечаленными друзьями, с улыбкой на устах.


45 3.

Согласно христианской Библии, именно на Ареопаге апостол Павел произнес свою знаменитую речь о «Неведомом Боге», упомянутую в «Книге Деяний Святых Апостолов». Текст проповеди можно найти на бронзовой доске, расположенной у подножия лестницы, которая ведет на вершину Ареопага.

Ареопаг Сегодня Ареопаг — голый мраморный холм, располагающийся напротив Акрополя. Свое второе название, «Скала Марса», он получил в честь бога войны, в римской мифологии известного как Марс. Согласно преданию, именно на холме Ареопаг он был осужден богами за убийство сына Посейдона. Существует и другая ле-

генда, согласно которой холм являлся местом суда над Орестом за убийство им мачехи и ее любовника — Клитемнестры и Эгисфа. Приблизительно до пятого века н. э. Ареопаг был советом старейшин города, как римский сенат. Как и в сенате, в его состав входили те, кто занимал высокие должности в городском правлении.

январь’13


46

Место силы

1. Холмы Ликавитос (на переднем плане) и Стрефи (на заднем). 2. Парк на холме Стрефи.

журнал для авиапассажиров

Ликавитос Ликавитос высотой 277 метров — самый высокий холм Афин, его считают обзорной площадкой города. В очень ясный день отсюда можно увидеть Эгейское море с близлежащими островами и кораблями в порту Пирей. Подняться на Ликавитос можно на фуникулере или пешком. Название холма, вероятно, происходит от сочетания слов «лики» и «биано»,

что означает «путь света». По древнему преданию, именно на этом месте должен был быть построен Акрополь, но богиня Афина, покровительница города, случайно о нем забыла. Хотя этот холм виден со всех сторон, в классической литературе о нем сказано очень немного. На вершине холма расположены часовня Святого Георгия и кафе-ресторан.


1.

Стрефи Несмотря на свою маленькую площадь, он очень популярен среди местного населения, которое с большим удовольствием гуляет здесь по выходным дням, тем более что субботние и воскресные вечера сопровождаются музыкальными представлениями. Здесь, кроме дорожек, которые выложены плитами, есть и грунтовые дорожки, детская площадка, площадка для игры в баскетбол, каменный театр и два кафе-ресторана. Раньше этот холм имел название Агесмос. Он принадлежал семейству Стрефи, которое владело карьером, действовавшим с 1840-го по 1924 год. В 1963 году этот холм подарили городскому муниципалитету Афин.

Братья Несмотря на то что Ликавитос в семь раз больше Стрефи, в народе эти холмы носят название близнецов. Дело в том, что растительность на их склонах очень схожа: кипарисы, сосны, эвкалипты, бессмертник, лавровый лист и тимьян.

2.


48

Какие приложения установить на свой телефон перед поездкой

Гид в кармане

Мы отсмотрели десятки мобильных приложений и выбрали для вас самые лучшие на наш взгляд.

журнал для авиапассажиров

Kayak

Jetsetter

Своеобразный комбайн для путешественника. Приложение позволяет вам подобрать и забронировать билеты на удобный рейс, выбрать отель и арендовать машину. Все многообразие предложений сортируется по многим параметрам: цена, качество, местонахождение, удобство и прочее. Платформа: iOS, Android, Windows Mobile, Kindle. Цена: бесплатно

Приложение ориентировано на поиск жилья по всему миру. «Фишка» программы в том, что она подбирает для вас горящие предложения, порой скидки на размещение доходят до 50 %. Отзывы о гостиницах здесь оставляют сами пользователи. Кроме того, для многих мест доступны панорамные фотографии, которые позволяют детально рассмотреть будущее жилье. Платформа: iOS, пользователям других платформ пока приходится довольствоваться сайтом http://www.jetsetter. com, функционал которого, впрочем, ничуть не меньше. Цена: бесплатно

Foodspotting

CityMaps2Go

Это приложение — своего рода социальная сеть, где пользователи делятся фотографиями еды из ресторанов, а рестораторы проводят конкурсы и промоакции. С помощью foodspotting вы можете найти, например, запеченные плавники акулы, а приложение покажет вам все места, расположенные неподалеку, где их готовят. Платформа: iOS, Android, Windows Mobile, Blackberry Цена: бесплатно

В любом путешествии в незнакомые места нам никак не обойтись без карты. Но если мы находимся в роуминге, то любимые многими карты от Google или «Яндекс» становятся весьма затратным развлечением. Приложение CityMaps2Go позволяет заранее скачать карту нужного вам города и в дальнейшем пользоваться ею без подключения к Интернету. Платформа: iOS, Android Цена: 1,99 у. е.


CurrencyGo

Taxi INT

Афиша Мир

Незаменимое в поездках за границу приложение, которое позволяет быстро узнать курсы валют и пересчитать интересующую вас сумму. Отличием этого приложения от аналогов является возможность выбрать источник данных. Для расчетов можно воспользоваться данными Банка России (37 валют), Европейского центрального банка (36 валют) или Bloomberg (152 валюты). Платформа: iOS. Пользователям других платформ можно воспользоваться похожим приложением XE Currency, доступным на Android, Windows Mobile и Blackberry. Цена: 1,99 у. е.

Это приложение для поиска такси само определит ваше местоположение и предложит вам на выбор несколько вариантов. Кроме телефонов такси, приложение также позволяет сравнивать цены на поездки. На данный момент приложение помогает «поймать такси» в 15 странах, среди которых Россия, США, Украина, Германия, Франция, Англия, Беларусь, Сингапур, Эмираты, Молдова, Италия, Турция, Канада, Австралия и Китай. База городов и стран постоянно пополняется. Платформа: iOS Цена: 1,99 у. е. Есть light-версия, в которой список служб такси для каждого города ограничен 1—5 позициями.

Пожалуй, лучшее русскоязычное приложение от создателей одноименного журнала, в котором собраны тысячи путеводителей по городам. Путеводители здесь создают сами пользователи. Они же пишут отзывы о достопримечательностях и музеях, а также добавляют их фотографии. Как и в предыдущем приложении, доступ к Интернету нужен не постоянно. Один раз скачав путеводитель по нужному городу, вы всегда сможете воспользоваться им офлайн. Платформа: iOS, Android Цена: бесплатно

20 20

iDrive No Limits

Приложение содержит в себе 20 главных для туристов фраз на 20 мировых языках. Оно научит вас спрашивать цену, дорогу, говорить навязчивым торговцам да или нет. Кроме стандартных английского, французского и немецкого языков, в арсенале приложения доступны экзотические бенгальский или язык телугу. Платформа: iOS Цена: 0,99 у. е.

Если вы предпочитаете арендовать автомобиль, а не передвигаться на такси, то эта программа обязательно должна поселиться в вашем мобильнике. Здесь можно узнать о скоростных ограничениях, максимальном содержании алкоголя в крови, общих правилах поведения на дороге и многом другом. Платформа: iOS Цена: 0,99 у. е.

Очевидно, вы можете сказать, что наш выбор необъективен. У многих приложений, о которых мы пишем, есть, например, бесплатные аналоги. Да мы этого и не скрываем, но вспоминаем известную поговорку про бесплатный сыр. В бесплатных аналогах часто немного худший функцио­ нал, не такой удобный и приветливый интерфейс или раздражающая реклама, которая предлагает вам купить «новый альбом потрясающего исполнителя всего за 0,99 у. е.». В общем, решать, конечно, вам. Мы свой выбор уже сделали.

январь’13


50

странствия

найдется ли на земле человек, не покоренный италией? италия любит гостей, ненавязчиво и с достоинством принимает их и каждому дает то, что он ищет. в этих четырех эссе — примеры итальянской щедрости и особенных отношений с этой страной.

Пезаро

Призрак оперы Татьяна Зубкова Фотограф, член Краснодарской краевой общественной организации «Творческий союз «Вива Фото», исполнительный директор Международного фестиваля фотографии Photovisa


51

Любите ли вы оперу так, как люблю ее я? На самом деле оперный «стаж» у меня не большой. Как многолетний фотограф ТО «Премьера», я видела все оперные постановки нашего Музыкального театра. Что-то нравилось больше, что-то меньше. Но только после премьеры «Травиаты» мой интерес к опере перестал быть связан с профессиональными обязанностями. Позже на смену первому интересу пришла и первая любовь — Джоаккино Россини. Генрих Гейне сравнивал его с «солнцем Италии, расточающим свои звонкие лучи всему миру». Да, в его музыке полно жизненных сил, в ней тепло и свет, масса юмора, а если и печаль-грусть, то светлая, нежнейшая. Большая часть

его опер заканчивается счастливо, что в моих глазах тоже большой плюс. Кто из нас не надеется, что после трудностей и преград будет счастье? И вот ранней весной моя подруга Натали, разделяющая любовь к самому условному из театральных жанров, меня обрадовала: на сайте авиакомпании распродажа билетов. Так началось наше путешествие на родину Россини, в небольшой приморский город Пезаро, где каждый год в августе проходит Rossini Opera Festival. Рано утром на электричке, кажется, полностью отлитой из прозрачного пластика (так велики окна), мы с Натали отправились из Рима в пятичасовую поездку через Апеннинский полуостров.

Одним из достоинств нашего отдыха было то, что практически все время мы находились не в «резервации для туристов», а окунулись в жизнь самих итальянцев. Пезаро оказался курортным городком, где по преимуществу отдыхают жители страны. Иностранцев мы встречали в основном в оперном театре. А русскую речь слышали всего раза три-четыре. В этом были и свои недостатки. Все буклеты и проспекты о местных достопримечательностях, театральные программки, меню в кафе и ресторанах — только на итальянском языке. А учитывая, что в меню не было фотографий блюд, каждая трапеза содержала элемент непредсказуемости. Нас хоть как-то спасало то, что Натали за

Билеты на оперу надо бронировать на сайте фестиваля (http://www. rossinioperafestival.it) обязательно заранее. Потому что на месте, в кассах театра останутся только крохи, да и то на постановки со слабым составом. На «звездные» спектакли в самом Пезаро достать билет можно будет только чудом.

январь’13


52

странствия

Пезаро Весь центр Пезаро подчинен удобству отдыхающих. Например, автобус, который ходит каждые полчаса по кольцевому маршруту от привокзальной площади по проспекту Viale Trieste (сплошь застроенному гостиницами), бесплатный — подарок городского муниципалитета. Летом правительство ограничивает движение машин, зато есть бессчетное количество мест для велопарковок. На некоторых улицах одна треть дороги отдана велосипедистам. И можно почти не глядя переходить ту часть, что для автомобилей, и осторожно ту, что для велосипедов: двустороннее движение на ней очень активно. Естественно, можно взять велосипеды напрокат. Историческая часть города удивительно спроектирована. Казалось бы, улочки всего-то на полметра-метр уже, чем, например, в Римини, но благодаря этому даже в самый пик солнечной активности, в полдень, большая часть улиц обязательно в тени. На каждом перекрестке легкий сквознячок, спасающий от жары. Гулять по маленькому Пезаро можно и день, и два, и три. Кроме богатого исторического наследия в виде нескольких Palazzo для осмотра, Морского музея (вход туда тоже бесплатный — подарок города), собора и средневековых церквей XIII—XV веков, кроме Муниципального музея итальянской живописи (его основа — коллекция, которую собирал и подарил городу Россини) и Музея

журнал для авиапассажиров

истории керамики Центральной Италии, а также кроме собственно Музея Россини, кроме всего этого — очаровательные улочки центра, которые заполнены художественными галерейками-студиями ныне живущих художников. В каждую из них можно смело входить и смотреть выставленную там живопись или скульптуру. А еще бесчисленное множество книжных магазинчиков. Ну и кафе, рестораны, магазины (в день распродаж цены заставят потратить гораздо больше, чем вы планировали). Так что, если вы захотите и морем насладиться, и все-все интересное в городе (и пригороде) увидеть, нужно недели две.


полгода до поездки взялась за самоучитель итальянского. Находиться в аутентичной среде было крайне интересно. Например, первое же яркое впечатление: мы выходим на площадку перед вокзалом в Пезаро. У бордюра припарковано несколько такси, рядом за столиками сидят таксисты. Ни один не кинулся заманивать пассажиров с чемоданами в свою машину. Скажете — лень? А мне показалось, что их останавливает чувство собственного достоинства. Никто в Пезаро не навязывал нам свои услуги, но стоит обратиться — и итальянец полон готовности вам помочь. Еще очень грело ощущение родства и понимания этого народа. Не было, как ни странно, чувства чуждости, даже несмотря на незнание языка. Казалось, мы дома, только дом этот — улучшенный вариант нашего родного. Красивее и разумнее обустроенный. Но вернемся к опере. В нашей стране более или менее регулярно ставят два шедевра Россини: «Севильского цирюльника» и «Золушку», а между тем Россини написал 39 опер. Вот их-то (разные постановки с разными составами) из года в год и можно увидеть в Пезаро. Большая часть спектаклей идет в старинном театре имени самого маэстро. По современным понятиям театр этот невелик — примерно на пятьсот мест. Постановки со звездным составом проходят на другой сцене — стадионе Adriatiс Arena. Этот факт

нас настораживал: опера на стадионе? Но архитектурное решение Adriatiс Arena оказалось выше всяких похвал. Внутри крытого стадиона оказалась «коробка»: пол, стены, гигантский щит над зрительным залом и второй щит, поменьше, над сценой. И все это деревянное. Акустике этого зала позавидуют многие современные российские театры. Отсюда и ни с чем не сравнимое удовольствие (ни одна запись этого не передаст!) не только от красоты вокала исполнителя, но и от его силы. Когда красивейший голос легко и просто, без каких-то технических «костылей» заполняет собой пространство, в котором разместились 1200 человек, на ум приходит уже подзабытое слово божественно. Хуан Диего Флорес — звезда Rossini Opera Festival 2012 года. Обладатель редкостного типа голоса, который итальянцы называют tenore di grazia (изящный тенор). Виднейшие оперные театры мира сегодня отдают ему пальму первенства как исполнителю белькантовых произведений Россини, Беллини и Доницетти. Парой, ничем ему не уступившей, была наша соотечественница Ольга Перетятько. Мы послушали в Пезаро четыре оперы (и только одна из них сейчас поставлена в России). Не все постановки были первоклассными. Но «Матильда ди Шабран» и «Кир в Вавилоне» — это то, из-за чего можно было поехать на край света. Тем более в такой гостеприимный и солнечный край.

«Стремись не к тому, чтобы добиться успеха, а к тому, чтобы твоя жизнь имела смысл»

Альберт Эйнштейн

АДВОКАТСКОЕ БЮРО


54

странствия

Рим

Марина Миронова Трэвел-журналист и фрилансер

Любовь к ближним Рим. Лето. Солнце. Колизей отказывается отбрасывать самую крошечную тень. Раздвигая сгустившуюся жару, обморочных, взмокших туристов, застывшие в пробках мотоциклы, я иду, все ускоряя шаг. 13.30. Через полчаса двери ресторанов начнут безжалостно захлопываться на длительную сиесту. В Вечном городе действует жесткое кулинарное расписание. Не успела сесть за столик до двух часов дня — ходи голодная до самого вечера. А пообедать мне жизненно необходимо в конкретной траттории, куда я случайно попала много лет назад, впервые посетив Италию. Именно там, над тарелкой с лучшей в моей жизни пастой с боровиками и трюфелями, я испытала острый приступ любви ко всем ближним и далеким и разливающееся по телу и душе всеобъемлющее чувство единства с новой страной. Подвид счастья, дарованный путешественникам. Глухой стон и проклятья. Подбежав к дверям нужного ресторана, я вижу, что его окружают не меньше трех десятков человек в ожидании своей очереди отведать счастья. До закрытия кухни меньше получаса. Шансы равны нулю. Что было в моих глазах? Что подкупило седого повелителя официантов и вершителя столовых судеб? Мольба, голод,


55

жалкость чужеземца? Сомневаюсь. Думаю, что распорядителя подкупила неподдельная страсть, в один взгляд объединившая нас и сделавшая сообщниками. Страсть к тому празднику, что происходит за накрытым столом в Италии. Кивок головы, сочувственное выражение лица, и через 10 минут сухонькая ручка властно выделяет меня из толпы ожидающих. Заветный столик размером с шахматную доску, втиснутый вопреки законам пространства и трех измерений, — мой! И начинается Италия в ее самом живом, настоящем, любвеобильном проявлении. Плечом к плечу, вилка к вилке празднуют жизнь итальянские семьи в четырех поколениях, футбольная команда из Палермо, их группа поддержки, шумные компании друзей и соседей, живущих в этом районе, по-видимому, последние несколько столетий. Сложно описать словами удивительный гвалт, поднимаемый итальянцами во время славной и обильной трапезы. Ода к радости, перемежаемая хохотом, анекдотами, признаниями в любви и комплиментами. И весьма спорный вопрос, кому комплименты горячее — женам или бараньим котлеткам. Я оказываюсь втянутой одновременно в споры о сочетаниях вина из разных регионов Италии и римской кухни, о скудных знаниях иностранцев по этому предмету, о футболе, о политике. Не вызывают спор только подаваемые нам блюда. Совершенство местных антипасти и букатини алла матричана — неоспоримая аксиома. Нет более скоростного пути к сердцу итальянца, чем через беседу о еде и вине. Такой разговор помогает преодолеть охраняемые от туристических толп культурные пороги, зайти внутрь дома, сесть за один стол и преломить вместе хлеб. Главное — показать свою страсть к этим насущным предметам и соблюдать священные заповеди, отличающие человека от туриста. Пиццу — руками, пасту — только вилкой, капучино — до полудня, чай — никогда, во время еды чтить только вино и воду, менять об-

лачение к обеду и к ужину, всегда быть предельно вежливым и учтивым как с людьми, так и с продуктами. И тогда итальянцы преображаются. Обычный продавец в магазине вина превращается в Гино, очаровательного хвастуна, рассказчика и большого специалиста по винам Тосканы. Он ведет меня мимо полок с трех- и четырехзначными ценниками и достает откуда-то из запасников бутылки в десять раз дешевле, ничем не уступающие по качеству и вкусу. Расчувствовашись, Гино отдает почти по себестоимости вино, производимое и поставляемое специально к папскому столу. «Только для папы и для вас!» Рассказывает историю о Бриджит Бардо, прилетевшей к нему в магазинчик

прямо с Лазурного Берега за одним из трех сохранившихся в мире магнумов Шато-д’Икем редкого винтажа. Дает контакты самых интересных виноделен и советует лучшие рестораны в регионе. Прощаемся мы с объятиями, поцелуями и клятвами в любви и дружбе нас и наших стран. Так получается, что в Италии гастрономический туризм исходит не из физиологических потребностей, а из духовных нужд, исканий. Тема еды и вина — область культурного озарения, ощущения всеобщего тесного родства, цивилизационный ликбез. Здесь чревоугодие — не грех, а причащение, цель которого — познание великого секрета Италии, секрета жить пусть не вечно, но долго и счастливо.

Адреса: Trattoria Da Bucatino Rome, via della Robbia, 84/86 www.bucatino.com L’Enoteca di Ghino Pienza, via del Leone, 16 www.enotecadighino.it

январь’13


56

Людмила Родя Торри-дель-Бенако

Заместитель генерального директора ООО «СКВИД ТД» (Краснодар)

Игра в художника До этой поездки я не могла представить себя стоящей на набережной перед мольбертом, с кистью и палитрой в руках, в окружении зевак, но без всякого страха и смущения в душе. А теперь я знаю, как это — писать, забыв обо всем на свете. Так дети увлеченно играют, не обращая внимания на время и других людей. Италия научила меня быть ребенком.

журнал для авиапассажиров

Случилось это минувшим летом, когда я попала в руки четы художников Перотти. Я совершенно не планировала эту поездку, но наш бухгалтер — очень творческий и талантливый человек — мечтала съездить в Италию на курсы Перотти, и я решила составить ей компанию. В первый же день в аэропорту стало ясно, что меня ждут перемены: Федерико Перотти и жена его Светлана с охапкой разноцветных шаров бросились нам навстречу, расцеловали нас и обняли. Я смутилась — а как же границы для незнакомцев, личное пространство? И тут же забыла об этих условностях. В тот вечер мы сидели за одним столом с другими «студентами» Перотти и погружались в атмосферу взаимного доверия и дружбы. К чему какие-то границы? В группе было 10 «студентов», нас поселили в городке Торри-дель-Бенако, в гостинице, окна которой выходят на набережную озера Гарда, по которой фланируют отдыхающие владельцы прибрежных вил. Торри-дель-Бенако расположен в центре маршрута, пролегающего вокруг озера, и из этого городка удобно отправляться как на север, так и на юг озера, к тому же рядом проходит автострада, ведущая к Вероне. Наши хозяева, Федерико и Светлана, встречали группу после завтрака и везли на экскурсию, после которой начинался урок живописи. Но назвать это уроком сложно, поскольку метод «интуитивной живописи» Перотти заключается не столько в том, чтобы давать какие-то технические навыки, а в том, чтобы помочь человеку освободиться от всяких рамок, сдерживающих его стереотипов и критических мыслей. «Лови настроение», — сказала Светлана, выдав мне холст и краски. Ловить было нетрудно — радость жизни сочится из всех открытых окон, улочек, распахнутых дверей Италии. И я начала рисовать. Крупными мазками, интуитивно смешивая цвета и стараясь перенести на холст буйную сочную зелень и залитые, прогретые солнцем дома. Впрочем, нет, слово «стараясь» здесь неуместно. Все было похоже на


странствия

Гарда — самое большое озеро в Италии, расположенное вблизи южного подножья Альп. Курорты на его берегах защищены от холодного ветра горами, и здешний мягкий климат похож на средиземноморский.

игру, это было удовольствие! И теперь мне очевидно, что мастерство преподавателя заключается в его способности раскрепостить ученика и пробудить в нем «внутреннего художника». Надо сказать, что учителя наши — Федерико и Светлана — признанные художники, чьи работы хранятся в частных и музейных коллекциях. Познакомились они в Гималаях, где Светлана изучала восточное искусство, а Федерико разрабатывал авторскую технику «духовной ботанической живописи». Сейчас они живут у озера Гарда, зимой приезжая в Москву, где открыли школу живописи, и воспитывают двоих замечательных детей. И вот перед этими звездными учителями мы ничуть не робели. В группе были ученики, уже умевшие рисовать,

Адреса: школа живописи перотти В Москве: ул. Расковой, 16/18 www.perottischool.ru

но меня, впервые взявшую кисть, это не смущало — Перотти внушили мне веру в себя, и я знала, что, каким бы ни был результат, к нему отнесутся с уважением и как к проявлению моей личности. Каждый день мы отправлялись в путешествие вокруг огромного озера, посещали крошечные городки, взбирались на гору Монте-Бальдо, на стены крепости в Мальчезине, гуляли в саду Сигурта, пили вино, знакомились с местной кухней, смеялись, радовались и писали, писали. Было ощущение, что я погрузилась в другую эпоху. Средневековье? И еще дальше — в эпоху Римской империи. В Вероне, куда мы отправились в один из солнечных дней, я почувствовала это особенно остро. Узнав, что у меня день рождения, Пе-

ротти отвезли нас в горы в чудесный ресторан. А когда мы попали в городок Бардолино, где производят знаменитые вина, местный винодел расщедрился и подарил мне бутылку вина. Вино я увезла в Россию вместе с пятью своими этюдами. В какой-то из моментов, когда мы осматривали опустевшую деревушку, я подумала — почему же эти дома не наводят на мысль об упадке, о разрушении, а выглядят как памятники прошлым поколениям, тогда как в России заброшенные деревни вызывают щемящее чувство жалости? Ответа я не нашла. Зато за неделю пребывания в компании семейства Перотти хорошо усвоила итальянский принцип бытия — жить здесь и сейчас.

57


58

странствия

Рим

Елена Логунова Популярная российская писательница, автор 41 книги, опубликованной ведущими издательствами России: ЭКСМО, АСТ, ОЛМА — общим тиражом порядка 2 млн экземпляров

ROMA, ROMA!

Свою первую экспедицию в Рим мы с супругом предприняли в июле, и это был почти экстрим. Мы благословили краснодарскую привычку передвигаться перебежками с одного островка тени на другой, но честно обошли все положенные для обязательного осмотра


59

достопримечательности. А затем начали дезертировать с торных туристических троп в тихие скверики, чтобы сбросить с натруженных ног кроссовки, потоптаться босиком по бурой траве и вылить за шиворот пригоршню холодной водицы из древнеримского водопровода. А еще — растянуться на каменной лавочке под раскидистым деревом, в ветвях которого возятся, сражаясь с померанцами, зеленые попугайчики. А еще — не вставая с лавочки, мобильником сфотографировать свои босые ноги на фоне Колизея, тут же выложить снимок на «Фейсбук» и продолжать лежать, поглядывая то на горький апельсин над головой, то на удлиняющийся список завистливых комментариев в соцсети. Единственной проблемой оказался ажиотажный спрос на укромные скверики. Организованные туристы об их существовании, похоже, не подозревали, зато полулегальные гости города — темнокожие деятели уличной торговли — в рабочий полдень массово укладывались на траву-мураву подремать. Чтобы не конкурировать с другими утомленными солнцем, мы с супругом проводили сиесту в отеле, а в тихие скверики выдвигались под вечер — с бутылочкой доброго итальянского вина и запасом панини. В самом центре города, по соседству с садом Квиринале, мы нашли прелестный скверик, а в нем — ЕЁ. Старинную ванну из бело-розового мрамора, абсолютно целую, с резными финтифлюшками на боку и неопознанной хилой ботвой в емкости, заполненной сухой землей. Нехорошие люди выдворили донну Ванну из ближайшего особняка (рекомендую: XVIII век, розовая штукатурка, белая лепнина, зеленые щелястые ставни) и низвели до жалкой уличной клумбы. Нам немедленно захотелось наставить потерянный и заблудший сантехнический артефакт на истинный путь в Россию, но полтонны мрамора, даже в компактной форме ванны, представляли реально большую проблему в смысле вывоза. — Все равно, я украду ее! — твердо решила я, а мое слово — кремень. И я украла донну Ванну… в романе, который начала сочинять прямо там, в Риме, благо узкие кривые улочки сами подсказывали повороты сюжета.

Пригодилось все: и случайно обнаруженное здание Департамента Антимафиа, и плотное знакомство с инфраструктурой вокзала Термини, и новообретенное знание римской топографии вообще. Мои герои поселились в отеле напротив базилики Санта-Прасседе (рекомендую: знаменитые византийские мозаики, страстной столб Христа, капелла святого Зенона, за исключительное великолепие получившая название «Райский сад», приросший к крыльцу побирушка с пластиковым стаканом). Действие с размахом развернулось и в Ватикане (рекомендую: уйма назойливых гидов, душевынимающая лестница на купол собора Святого Петра, кабинки для исповеди на разных языках, исключая русский, включая украинский, за который

колонн, мраморные ступеньки, средневековые камни и современные кирпичи); и у Колизея (рекомендую: эфиопы в костюмах гладиаторов, туристы, туристы, туристы, карабинеры, аборигены с барабанами из пустых ведер, флагами и пеногенератором — демонстрация работников киностудии Чиночита); и в замке Сант-Анджело (рекомендую: крепость, резиденция, тюрьма, из которой сбежал Бенвенуто Челлини, музей с седьмой по счету статуей ангела на куполе); и на Аппиевой дороге (рекомендую: пыль, жара, высоченные пинии, невостребованные обломки античности в широком ассортименте), и много где еще… Три месяца дома, пока я писала роман, Рим был со мной заочно. В ноябре мы снова воссоединились, чтобы примерить

у нас сошла кубанская «балачка»); и на рынке Кампо деи Фьори (рекомендую: ресторанчики, лазанья, цветы тыквы в кляре, суп из бычьих хвостов, памятник Христофору Колумбу); и в квартале Трастевере (рекомендую: стены, в которых соседствуют фрагменты античных

готовый текст к реальной местности, уточнить детали и показать Вечный город сыну. — А когда мы снова сюда приедем? — спросил он, покидая Рим через неделю. — Скоро! — пообещала я. А мое слово — кремень.

январь’13


60

Вечные ценности

Партнер рубрики — Торговый дом «СКВИД»

Системы охранно-пожарной сигнализации и видеонаблюдения www.skwid.ru

Я убежден в том, что картина должна быть приятной, веселой и привлекательной, — да, привлекательной! На свете и так слишком много скучных вещей, и не стоит пополнять их число своими картинами. Пьер Огюст Ренуар

Бал в Мулен де ла Галет

«Мулен де ла Галет» — ресторан с танцевальным залом, открытый владельцем трех мельниц Монмартра вблизи одной из них, что стоит на самой вершине холма. Отсюда и «Мулен», то есть «мельница»,

журнал для авиапассажиров

в названии, а вторая его часть «де ла Галет» появилась благодаря вкусным галетам, которыми славился ресторан. В хорошую погоду публика покидала танцевальный зал и кружилась в вальсе,

Ресторан «Мулен де ла Галет» и его публика изображены также на картинах Тулуз-Лотрека и Пикассо. Завсегдатаем заведения был Дега и другие французские художники. Ресторан существует до сих пор по адресу Montmartre. 83, rue Lepic. 75018 Paris. Открыт семь дней в неделю, 23 часа в сутки.


С Маргаритой Легран Ренуар познакомился в 1875 году, и четыре года, вплоть до своей ранней смерти, она была моделью художника и его возлюбленной. Кружа головы бандитам и художникам, легко меняя кавалеров, она приходила с очередным поклонником на танцы в «Мулен де ла Галет».

польке и кадрили во дворе, где стояли по кругу деревянные столы и лавки. В вечернее время по субботам и воскресеньям в ресторане собирались потанцевать швеи, приказчики из соседних магазинов, литераторы, молодые художники, начинающие актрисы. Захаживал сюда и молодой Ренуар, снимавший студию на Монмартре. Этот период жизни художника искусствоведы называют борьбой за призвание. Уже состоялась провальная выставка Анонимного кооперативного товарищества, в котором числился Ренуар, вместе с товарищами получивший от критиков оскорбительную кличку «импрессионист». Ренуар ищет сюжеты в обыденности, наблюдая за жизнью парижан, его живописная техника строится на широком ломаном мазке, неясных «воздушных» очертаниях и формах, присущих импрессионизму. Он изучает свет и пишет «Обнаженную в солнечном свете», залитые солнцем «Большие бульвары» и «Качели». Этот ряд «солнечных» картин продолжает «Бал в Мулен де ла Галет», изображенный не при вечернем освещении, а при свете дня, когда солнечные пятна и тень играют на одежде и лицах танцующих под сенью акаций. Чтобы точнее изобразить фигуры и игру света, Ренуару требовались модели. Вот как поиск моделей описан в книге Анри Перрюшо «Жизнь Ренуара»: «он старался уговорить тех постоянных посетительниц балов в «Ле Мулен де ла Галет», которых он хотел изобразить на своей картине, чтобы они ему позировали. Мода на широкополую женскую шляпу, которую ввела исполнительница главной роли в популярной тогда пьесе «Серебряные литавры», помогла дипломатическим переговорам. Ренуар купил несколько таких соломенных шляп с большой красной лентой и раздавал их направо и налево. Эти шляпы творили чудеса <...> Впрочем, скоро у него оказался избыток натурщиц.

Благодаря соломенным шляпам по Монмартру пополз слух, что жилец с улицы Корто — человек состоятельный. Матери подбивали дочерей воспользоваться счастливым случаем. А некоторые сами приводили девушек к художнику, расхваливая их достоинства». Позировали Ренуару и его друзья. Так, на переднем плане картины Эстелла и Жанна, девушки Монмартра, болтают с художниками Фран-Лами, Генеттом и Ривьером, перед которыми стоят стаканы с гренадином. Пара слева — испанский художник Дон Педро Видаль де Соларес-и-Карденас и Маргарита Легран, любимая натурщица Ренуара. В толпе танцующих кружатся живописец Анри Жерве, журналист Поль Лот, художник Фредерик Корде. Картина «Бал в Мулен де ла Галет» была написана в 1876 году, а в следующем году выставлена на 3-й выставке импрессионистов вместе с написанной в тот же период картиной «Качели». Обе произвели впечатление на зрителей, особенно поразил критиков «Бал», поскольку не многие художники решались перенести на большое полотно (размер «Бала» — 175 см x 131 см) сценки из повседневной жизни обычных парижан. Впрочем, некоторые отзывались о картине как о несуразице. Эту «несуразицу» выкупил французский коллекционер и художник-импрессионист, происходивший из богатой семьи, Гюстав Кайбот. После его смерти картина перешла в собственность государства и ныне выставляется в музее Орсе.

Помимо большого «Бала» Ренуар также написал его уменьшенную версию (78 см × 114 см) с тем же названием. В 1990 году она была продана на аукционе Sotheby’s в НьюЙорке за 78 миллионов долларов. Она до сих пор входит в число самых дорогих картин, когда-либо проданных на аукционе. Выставляется в Guggenheim Museum в Нью-Йорке.


62

явление

Подготовила Анастасия Пенязь

Великие сцены Театралам и любопытствующим посвящается — четыре театра, ради которых стоит потратиться на авиабилет.

В 1661 году Мольеру и его труппе была предоставлена сцена театра в Пале-Рояль. Именно здесь великий Мольер создал свои шедевры. Здесь он играл последний раз в «Мнимом больном», а потом через несколько часов скончался. После смерти драматурга его актеров выгнали из театра. Следуя декрету Людовика XIV они объединились с труппой «Отеля Бургонь» и взяли название «Комеди Франсез». Это был единственный коллектив, которому король разрешил играть в Париже.

Постановки Мольера, например «Дон Жуан», «Школа жен» и «Мнимый больной», и Расина: «Федра», «Андромаха» — идут в театре до сих пор.

В Комеди Франсез дебютировали Сара Бернар (в спектакле «Ифигения» Расина), Жанна Сильвани АрнуПлесси, Жанна Моро и Жан Маре.

Билеты в Комеди Франсез стоят в пределах 50 €.

Комеди Франсез / Париж, Франция / В самом сердце Парижа, недалеко от Лувра, находится один из старейших профессиональных театров Европы — знаменитый Комеди Франсез. Основанный в 1680 году декретом Людовика XIV, театр неоднократно переезжал, пока в конце XVIII века не расположился на своем нынешнем месте, в Пале-Рояль (архитектор Виктор Луи). Королевский театр быстро стал крупнейшим во Франции, в труппу приглашались именитые актеры и драматурги. Еще в XVII веке в театре обозначились два направления — «расиновское» и «мольеровское»; тогда в театре играли

журнал для авиапассажиров

любимая ученица Расина, Мари Шанмеле, и ученик Мольера, Барон. В честь автора «Мизантропа» и «Тартюфа» театр получил свое неофициальное название — «Дом Мольера». А пьеса Расина «Митридат» стала дебютом одной из самых ярких звезд театра XVIII века — Адриенны Лекуврер, которая, по слухам, была отравлена своей соперницей в возрасте 38 лет. Комеди Франсез нередко становился на передовую реформаторского движения в театральном искусстве. Так, Лекуврер пыталась изменить образ трагической героини, отказавшись от пышных пла-

тьев и париков, модных в то время, а Анри-Луи Лекен, ученик Вольтера и режиссер театра, впервые потребовал особых декораций для каждой пьесы — до него использовались стандартные декорации для всех спектаклей. В годы Великой французской революции Комеди Франсез переименовали в Театр нации, а в 1793 году и вовсе закрыли декретом Комитета общественного спасения. Затем все вернулось на круги своя, театр открылся, а в 1812-м Наполеон, находясь в Москве, утвердил устав Комеди Франсез, действующий до сих пор.



64

явление

В настоящее время Мариинским театром руководит дирижер Валерий Гергиев. Он инициировал строительство Концертного зала с прекрасной акустикой и создал лейбл «Мариинский», под которым оркестр театра выпускает записи классических произведений.

Мариинский театр

/ Санкт-Петербург, Россия /

пока в 1886 году их не перенесли на сцену Мариинского театра. В Мариинке создавали свои великие балеты прославленные хореографы Мариус Петипа, Лев Иванов (Петипа и Иванов совместно работали над хореографией «Щелкунчика» и «Лебединого озера» Чайковского), Михаил Фокин. Став на время Ленинградским государственным академическим театром оперы и балета им. С. М. Кирова, Мариинка в 20—30-е годы прошлого века утвердила новое направление — драмбалет, на сцене театра были поставлены «Лауренсия» Александра Крейна, «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева и другие балеты. Во время войны театр был эвакуирован в Пермь, но и там творческая жизнь не приостановилась: тогда же был поставлен балет Арама Хачатуряна «Гаянэ». В репертуаре театра по сей день остается балетная классика: постановки Петипа, Августа Бурновиля, неоклассические балеты, а также современная хореография.

В Мариинском театре выступали великая русская балерина Анна Павлова, блистательный солист балета и хореограф Вацлав Нижинский и многие другие всемирно известные танцовщики.

В Мариинском театре работал режиссер Всеволод Мейерхольд, одной из его последних постановок стала опера Николая Римского-Корсакова «Снегурочка», оформлял которую мэтр театрально-декоративной живописи, выдающийся русский художник Константин Коровин.

Цена билетов в Мариинский театр — от 300 до 6000 рублей. журнал для авиапассажиров

Фото: Northfoto / Shutterstock.com (1)

В течение всего XX века ни у кого не вызывал сомнений статус России как основоположницы классического балета. Россия не теряет своих позиций и сегодня, а цитаделью балетного искусства принято считать Мариинский театр в Санкт-Петербурге. С 1783 года, когда указом Екатерины Великой был основан Большой Каменный театр, здание театра не раз видоизменялось и перестраивалось, труппа переезжала в Театр-цирк, расположенный напротив Большого. Когда же этот Театрцирк сгорел, архитектором Альберто Кавосом в 1859—1860 годах было построено новое здание, собственно, сам Мариинский театр, названный так в честь супруги Александра II, императрицы Марии Александровны. Первым представлением в новом театре стала опера Глинки «Жизнь за царя» под управлением знаменитого капельмейстера Константина Лядова. Балетные же спектакли продолжали идти на сцене Большого Каменного,



66

явление

Олд Вик / Лондон, Великобритания / Лондонские театры — явление фантастическое. Большая их часть расположена в Вест-Энде, респектабельной западной части города, и их количество поражает воображение театрала: здесь их более пятидесяти, среди них — знаменитый королевский театр КовентГарден, домашняя сцена Лондонской королевской оперы и Лондонского королевского балета, а также принадлежащий композитору Эндрю Ллойду Уэбберу театр Друри-Лейн, на сцене которого выступала известная труппа комиков «Монти Пайтон» и многие другие. В плеяде лондонских театров выделяется Олд Вик — один из крупнейших английских театров, прозванный «Домом Шекспира» за явное преобладание пьес этого драматурга в репертуаре театра. Королевский Кобург-театр был основан в 1818 году, затем получил имя Викторианского в честь принцессы Виктории,

а к концу XIX-го века он перешел в руки Эммы Конс, первой женщины — члена Совета Лондонского графства, и тогда театр приобрел свое народное название — Олд Вик, то есть «Старушка Виктория». После смерти Эммы Конс театр возглавила ее племянница Лилиан Бейлис, которая активно пропагандировала шекспировские постановки, ставшие визитной карточкой Олд Вик. Последующие руководители театра продолжали эту традицию. В 2003 году художественным руководителем театра был назначен американский актер Кевин Спейси, который наряду с неоднозначными современными постановками продолжал ставить Шекспира: в 2005 году он сам сыграл Ричарда II, а в сезоне 2011/2012 — Ричарда III в спектакле режиссера Сэма Мендеса, по совместительству еще и режиссера 23-го фильма о Джеймсе Бонде «007. Координаты: Скайфолл».

Эмма Конс в молодости занималась живописью, состояла в женской арт-гильдии, создавала витражи и работала часовым гравером, но при этом все время сталкивалась с противодействием со стороны мужчин, возмущавшихся присутствием женщины в «мужских» профессиональных сферах. Это вынудило Эмму бороться за права женщин, в том числе за право избирать и быть избранной в органы власти. На деньги благотворителей она основала колледж для трудящихся мужчин и женщин, открывала поликлиники для женщин и детские сады. Основанный ею театр Old Vik также предназначался для рабочего класса. Он должен был стать «местом дешевых и достойных развлечений».

На сцене Королевского театра Олд Вик в разное время выступали Алек Гиннесс, Ральф Ричардсон, Пегги Эшкрофт, член знаменитой актерской династии Майкл Редгрейв и, конечно, Лоуренс Оливье, один из крупнейших актеров ХХ века, исполнитель более чем 120 театральных и полусотни киноролей. Среди современных актеров — Джуди Денч, Мэгги Смит, Питер О`Тул.

Нынешний репертуар театра непрерывно меняется. «Гедду Габлер» по Ибсену сменил мюзикл «Поцелуй меня, Кейт».

Цена билетов на спектакли Олд Вик — 10—60 £.


Руководителями театра были многие известные дирижеры: Карл Бем, Герберт фон Караян, Лорин Маазель. На сцене Венской государственной оперы выступают звезды высочайшего уровня, среди которых Пласидо Доминго, Анна Нетребко, Дмитрий Хворостовский.

Венская государственная опера / Вена, Австрия / Говоришь «Австрия», а на ум приходят две ассоциации — Альпы и опера. Венская государственная опера (до 1918 года называвшаяся Венской придворной оперой) стала неизменным символом Австрии. Возможно, потому, что в Вене жили и работали великие Моцарт, Бетховен, Штраус и Шуберт, чья музыка до сих пор звучит на концертных площадках города, на улицах и в кафе. Первые представления при дворе австрийского императора устраивались еще в середине XVII века. В 1697 году началось строительство специального здания для театра, но позднее оно сгорело, поэтому датой нового рождения Венской придворной оперы принято считать 1869 год — год открытия в центре Вены нового здания. К открытию была поставлена опера Моцарта «Дон Жуан». Величественное здание в стиле исторического романтизма было очень холодно принято как простыми горожа-

нами, считавшими его уродливым и приземистым, так и императором Францем Иосифом I. Не выдержав критики, один из архитекторов здания, Эдуард ван дер Нюлль, покончил с собой. В память о бедолаге в Вене появился переулок ван дер Нюлля. В начале XX века под руководством композитора и дирижера Густава Малера Венская опера переживает свой расцвет. В это время в Вене были впервые поставлены оперы Чайковского («Пиковая дама», «Евгений Онегин»), оперы Верди, Штрауса, Дебюсси. В 1945 году при бомбардировке Австрии здание было разрушено, но через десять лет его снова торжественно открыли. Примерно тогда же возродилась традиция устраивать Венские балы. Сейчас Венский оперный бал, обычно устраиваемый в феврале, посещают около пяти тысяч гостей, среди которых примерно 200 пар дебютантов.

На сцене Венской государственной оперы идут такие классические постановки, как «Травиата» и «Отелло» Джузеппе Верди, «Тоска» и «Богема» Джакомо Пуччини, «Сомнамбула» Винченцо Беллини.

Помимо Оперного бала, в Вене проходят еще десятки разнообразных балов, на каждом предъявляется особое требование к костюму (на Бале охотников нужно быть в национальном костюме — трахте), и у каждого бала свои правила (к примеру, на балу Рудольфина Редут только женщины вправе выбирать партнеров). Однако самым роскошным и элегантным все же считается Оперный бал. Мужчины обязаны быть во фраках. Смокинги разрешены только охранникам в штатском и официантам. Также есть предписания относительно ткани сорочки и жилета. Бабочка должна быть белой, черные — только у официантов, как и брюки без галунов. Ботинки приняты непременно лакированные и со шнурками, а носки — шелковые. Наручные часы к фраку не полагаются, только карманные на цепочке. Для дам особых ограничений не предусмотрено, хотя есть негласное правило: на разных балах не принято появляться в одном и том же платье. Билеты на бал продаются в течение года.

Цены на билеты в Венскую государственную оперу колеблются в диапазоне от 60 до 250 €, действует множество специальных предложений и скидок. Билеты на Оперный бал стоят дороже. К примеру, входной билет на бал, который состоится 7 февраля 2013 года, обойдется в 390 евро, не считая билета на генеральную репетицию (15 евро без места) и бронирования стола (270 евро — стол на двоих).


68

считается

Дело — табак В честь кого был назван никотин, почему деревянные курительные трубки не возгораются и в какой стране больше всего курильщиков на душу населения? Смотрим на факты через дымную завесу. подготовила ольга походзей

История, классификация и факты

XXI—XVIII вв. до н. э.

Этим периодом датируются захоронения египетской знати, в которых были найдены курительные трубки.

Д ля пр оизв одс т в а к у рительных трубок используют специа льный сорт древесины — бриар, материа л из плотного древовидного нарос та меж ду корнем и с тволом кус тарника эрик и д р е в о в и д н о й. К р е м ниева я кис лота, котора я содержитс я в бриаре, делает трубку жарос тойкой и не допускает возгорания, а б лагод аря своей пористой структ уре древесина впитывает образующуюся при курении влаг у.

Прототипом современных сигарет стало изобретение индейцев, которые заворачива ли табак в солому, трос тник или кукурузные листья.

22 %

мирового населения старше 15 лет, по данным ВОЗ, курильщики.

В

1541 году

на Кубе открылась первая в мире фабрика по производству сигар.

Слово

«никотин»

восходит к латинскому наименованию табака —

Nicotiana tabacum.

Этим именем табак обязан французскому дипломату Жану Вильману Нико, который привез растение из Испании во Францию и ввел при дворе моду на нюх ательный табак.


69

Употребление

5

43 триллиона сигарет было выкурено во всем мире за последние 10 лет.

стран — лидеров по абсолютному потреблению сигарет (*, 2009 год): 2

5

3

1 4

1.

Китай — 2264,9 млрд/год

2.

Россия — 390 млрд/год

3.

США — 315,7 млрд/год

4.

Индонезия — 260,8 млрд/год

5.

Япония — 233,9 млрд/год

5

5

5

стран — лидеров по ежегодному потреблению сигарет из расчета на душу населения (*, 2009 год):

стран — лидеров по проценту курящих мужчин (*, 2010 год):

стран — лидеров по проценту курящих женщин (*, 2010 год):

1.

Сербия — 2861 сигарета

1.

Греция — 63 %

1.

Австрия — 45,1 %

2.

Болгария — 2822 сигареты

2.

Албания— 60,1 %

2.

Греция — 41,4 %

3.

Греция — 2795 сигарет

3.

Россия — 58,6 %

3.

Босния и Герцеговина — 35,6 %

4.

Россия — 2786 сигарет

4.

Папуа — Новая Гвинея — 57,7 %

4.

Венгрия — 33,5 %

5.

Украина — 2401 сигарета

5.

Индонезия — 57,2 %

5.

Чили — 33,2 %

5

5

стран — лидеров по проценту курящих мальчиков 13—15 лет (*, 2011 год):

стран — лидеров по проценту курящих девочек 13—15 лет (*, 2010 год):

1.

Чили — 39,9 %

2. Восточный Тимор — 50,6 %

2.

Папуа — Новая Гвинея — 35,8 %

3.

Тонга — 37,5 %

3.

Чехия — 32,7 %

4.

Федеративные Штаты Микронезии — 36,9 %

4.

Болгария — 31,6 %

5.

Малайзия и Латвия — 36,3 %

5.

Колумбия — 30,7 %

1.

Папуа — Новая Гвинея — 52,1 %

* Данные Американского онкологического общества и Всемирного фонда здоровья легких.

По данным *на 2009 год,

в России курит: 58,6 % мужчин 23,9 % женщин 26,9 % мальчиков 13—15 лет 23,9 % девочек 13—15 лет 76,4 %

Кроме того, детей 13—15 лет подвержены пассивному курению дома.


70

Вред для здоровья

¾

всех курильщиков, осведомленных о вреде курения, по данным ВОЗ, хотят бросить курить.

Американские ученые Джек Хеннингфилд и Нил Беновитц доказа ли, что никотин в большей с тепени вызывает физическую зависимос ть, чем кофеин и марихуана, но в меньшей, чем а лкоголь. Однако по способности формировать психологическую зависимость никотин, согласно ряду других исследований, лидирует.

0,8 мл, или 1/6 часть чайной ложки никотина — смертельная доза для среднестатистической лошади. В одной сигарете содержится в среднем 1 мг никотина — примерно 1/800 часть от этого количества.

6 млн человек

ежегодно погибает в мире по причине табакокурения.

Производство и продажи Средняя стоимость 1 пачки сигарет (20 сигарет) в разных странах (*, 2010 год):

6 трлн

сигарет производится ежегодно по всему миру. Это на 12 % больше, чем 10 лет назад.

5 стран — лидеров по экспорту произведенных сигарет (*, 2010 год): 1.

Германия — 181,11 млрд

Норвегия

15,11 $

2. Нидерланды — 115,35 млрд

Австралия

12,14 $

Великобритания

10,99 $

3.

Польша — 89,49 млрд

Канада

10,51 $

4.

США — 60,45 млрд

Франция

8,31 $

5.

Индонезия — 57,40 млрд

Германия

6,86 $

США

6,36 $

Испания

5,99 $

Япония

5,34 $

Греция

5,21 $

Папуа — Новая Гвинея

4,86 $

Турция

4,38 $

Польша

3,93 $

Болгария

3,29 $

Бразилия

2,73 $

Китай

2,25 $

Россия

1,74 $

Нигерия

1,43 $

около

133 млрд $ в виде акцизов на табак получают ежегодно правительства разных стран, однако расходуют на борьбу против табака менее 1 млрд $ (по данным ВОЗ 2011 года).

* Данные Американского онкологического общества и Всемирного фонда здоровья легких.

6 крупнейших табачных компаний мира и их прибыль за 2010 год 1. China National Tobacco Corporation — 16 млрд $ 2. Philip Morris International — 7,5 млрд $ 3. British American Tobacco — 4,2 млрд $ 4. Philip Morris USA — 3,9 млрд $ 5. Imperial Tobacco — 2 млрд $ 6. Japan Tobacco International — 1,5 млрд $


Наблюдение

автор текста

Женя Машерова на прогулке в городе

Это был приятный весенний вечер. — А вы ничего не заметили? — торжественным голосом спросил Леша. Я насторожилась: кольца на пальце нет, пол все еще мужской, татуировок нет, стрижка обычная, тогда о чем он? — Я не курил уже несколько часов! Постепенно бросаю. Мы одобрительно зашумели: «молодец», «поздравляю», «так держать». — Курил десять лет. А теперь решил от сигарет из-ба-ви-ться, как говорят в Австрии. Даже начал читать Аллена Карра, правда, засыпаю я от его лекций. Но курю реже. Перед этим сенсационным сообщением Леша с упоением рассказывал нам об укладе жизни в Австрии, где он проработал несколько месяцев. Больше всего Леша восхищался благоустроенностью и продуманностью тамошнего быта. «Все для людей» . — Это Австрия на тебя так повлияла? — Наверное, повлияла. В Европе вообще курить дорого, стыдно и неудобно. Дорого — потому что пачка стоит 4 евро, неудобно — потому что курить можешь только дома и в редких спецзонах, к тому же сигареты продаются всего в паре мест города. Стыдно? И это понятно. Представьте, что вы выходите из прекрасного дома, который способен выдержать девятибалльное землетрясение, хотя в ваших местах его в помине не было, садитесь в автомобиль с пятью звездами EuroNCAP, приезжаете в магазин за продуктами, проверенными десятком контролирующих организаций, а потом вечерком выходите на террасу, садитесь в кресло и закуриваете. Да это же плевок в лицо всем, кто печется о вашем, пардон — австрийском, здоровье. Действительно, австрийцу курить как-то стыдно. И мы начали рассуждать, почему люди привыкают к сигаретам и каково жить некурящим. Едва не рыдая от обиды, я жаловалась на краснодарские заведения общепита, где зона для некурящих — большая редкость, а если она и есть, то весьма условная. Не важно, какой статус у заведения — и в модном ресторане, и в средней руки кафе картина одинакова. — Все кафе провонялось, и я вместе с ним. Знаете, как впитывает запах кашемировый кардиган, который и стирать-то нельзя? Друзья сочувственно кивают, только у Леши такое виноватое лицо, будто он несет ответственность за всех курильщиков страны и, чтобы избавиться от моральных мук, готов оплатить мне химчистку на полгода вперед. — Да черт с ним, с кардиганом. Меня возмущает отношение курильщиков к другим людям. Захожу в лифт — накурено, дышать невозможно. Выхожу на улицу — вся детская площадка усеяна окурками. Иду по тротуару, а мне в лицо дымит прохожий. Стою на светофоре или в пробке — вокруг из приоткрытых окон бычки выбрасывают. Понимаете, я не против курения вообще и не упрекаю курильщиков в пристрастии. У кого из нас его нет? Но жертву своим пристрастиям должен приносить только ты сам. И никто больше. Привычка только тогда, собственно, и становится вредной, когда вредит окружающим. — А у нас вообще о других думать не принято, — убеждают меня друзья. — Только о себе и только в настоящую минуту. Как обычно происходит в застольных беседах, мы переходим к рассуждению о судьбах родины. И той, что с большой, и той, что с маленькой буквы. Пытаемся понять, отчего же мы такие несуразные, почему страна у нас красивая, но какая-то неуютная, и приходим к естественному выводу, что едва ли не главный российский изъян — неспособность заботиться об интересах других людей. И это отношение проявляется даже в таких мелочах, как курение, а может, с них, как река из маленького ручья, все и начинается. — Погодите, но что если причина еще страшнее и мы неспособны уважать в первую очередь самих себя? — С другой стороны, это шанс что-то изменить. Ведь если причина не где-то там, а в тебе, то все от тебя же и зависит. На сто процентов. Леша судорожно схватил сигареты и тяжелой походкой вышел из квартиры — покурить на улице. Через минуту он вернулся. Подошел к мусорному ведру, швырнул в него пачку с зажигалкой. — Мне почему-то стало плохо после первой затяжки. Думаю, я больше к ним не притронусь. — Так давайте за это выпьем!

71


72

образ Текст: Сабина Бабаева

Нынешней зимой мех популярен настолько, что, надев любое меховое изделие от любого дизайнера, вы ничуть не рискуете выглядеть неактуально. Вот несколько примеров, иллюстрирующих особенную любовь модных домов и марок к меху в сезоне осень/зима-2012—2013.

Blumarine

Боевой раскрас

К

молодым любительницам меха этой зимой обращаются с призывом дать волю фантазии вслед за дизайнерами самых разных модных домов и брендов и облачиться в цветные меха. Нужно сказать, что это тот же привычный мех, но перекрашенный в яркие тона. Цветные шубки, полушубки и меховые жилеты — как из воображаемого гардероба индейцев или народов Севера, но в сочетании с классическими вещами: прямыми или расклешенными юбками, брюками и шортами и даже кокетливыми шляпами. Объемный, нарочито «неаккуратный» цветной мех — у Fendi, яркий меховой жакет с пышной юбкой из разноцветного меха — у Jean Paul Gaultier, «суровая» шуба, напоминающая шкуру несуществующего цветного медведя, — у российского дизайнера Алены Ахмадуллиной; яркие, почти кислотные оттенки объемного, пышного меха — у Blumarine.

журнал для авиапассажиров

fendi


73 Благородный мех

Е

сли мех лисы, норки или песца представлен этой зимой в самых разных трендах, то мех каракуля — вообще отдельный тренд. В моде каракуль черного, коричневого, песочного, серого и даже молочного оттенка: всех естественных цветов, напоминающих о земле. Prada шьют из мягкой каракульчи костюм из жакета и коротких брюк. У Dolce & Gabbana благородный мех в благородном исполнении: каракулевое пальто, затянутое на талии, классической длины — до колена. Donna Karan сочетает традиционные приталенные пальто с высокими кожаными сапогами и изящными шляпами: элегантное решение с оттенком игры в мужественность. У Salvatore Ferragamo игра и вовсе переходит в открытые военные действия: каракулевый костюм из жакета-«гимнастерки» с накладными карманами и прямой юбки затянут на талии кожаным ремнем и сочетается с кожаными сапогами и «полевой» сумкой через плечо. Нежный же молочный оттенок каракуля у J.Mendel делает легкое пальто похожим на кардиган: вряд ли греет, но уж очень изысканно и волшебно.

DSquared2

Acne

Donna Karan

DSquared2

Детали Разумеется, в сезоне, столь богатом на меховые тренды, не обошлось и без разно­ образия аксессуаров из меха. Здесь слились воедино сразу все модные явления, связанные с мехом. Из цветного меха выполнены шарфы: огненный у Jean Paul Gaultier, полосатый у DSquared2. Acne сочинили шляпы и кепки из цветного меха: первые выполнены в стиле фэнтези и напоминают сказочные головные уборы гномов из Средиземья, а вторые отсылают к необыкновенно модной в этом сезоне теме денди, британских джентльменов и главного из них — Шерлока Холмса. DSquared2 дополняют такие кепи кокетливыми бантиками — и ярким макияжем глаз в стиле Брижит Бардо.

Dolce & Gabbana

январь’13


74

образ

alexander mcqueen

Маленькое меховое платье

У

Mulberry оно ровно такое и есть: маленькое, черное и из меха норки, а в талии перехвачено узким кожаным ремешком. Fendi, всегда неравнодушные к меху, в этом сезоне выпустили роскошные, экстравагантные платья из разных видов меха, представив все это как картину из жизни суровых северных жительниц. Roberto Cavalli демонстрировали короткие платья из меха для его юных любительниц. Но всех превзошли Alexander McQueen, создавшие целую коллекцию самых разных платьев из меха. Здесь и небывалое разнообразие цветов: черный и белый, серый, бледно-розовый, фуксия, сиреневый; закрытые платья длиной до колена, похожие на меховые пальто; короткие платья с юбкой-колоколом; платья с мехом, открывающие руки или плечи; даже меховые воланы на платьях и длинные вечерние платья из меха: все это в сказочном, волнующем исполнении, на тему зимних морозных приключений.

mulberry

fendi


От жилетки рукава

П

омнится, историк моды Александр Васильев как-то высказал скептическое отношение к меховым жилетам на русских женщинах. По его словам, это непрактичная покупка: греть не будет, а иначе зачем нужен мех? Зато как красиво! И для теплых регионов, к числу которых относится Краснодарский край, наверное, не так уж и непрактично. В этом сезоне меховые жилетки особенно популярны на мировых подиумах. Их шьют из классического меха: чернобурки, норки, например у Louis Vuitton — жилет из рыжей лисы с карманами из чернобурки, — и предлагают необыкновенное модные этой зимой раскрашенные в разные цвета меха: к примеру, «этнический» ансамбль яркого мехового жилета и платья с орнаментом — у Peter Pilotto. Кроме того, Krizia рекомендуют обратить внимание на изделия из овчины, а Missoni больше нравится «демократичный» жилет, скомбинированный из меха и вязаного трикотажа.

Dior

Louis Vuitton

Peter Pilotto

Dior

Roberto Cavalli

Детали Конечно, в этом сезоне не обошлось и без сумок из меха: клатчи из каракуля у Dior, вместительные у Diane von Furstenberg, большие сумки из окрашенного в лиловые и оранжевые тона меха Louis Vuitton и сумки со звериными принтами Cavalli.

январь’13


76

отбор слов

На открытие корнера ювелирного дома Chopard в Краснодар прибыл директор по продажам Дома господин Жан-Клод Порше. Мы воспользовались моментом, чтобы узнать о философии Chopard и технологии производства знаменитых часов.

беседовала сабина бабаева фото: алексей абрамчук

Высокий стиль Kuban Airlines: История швейцарского бренда Chopard началась еще в девятнадцатом веке, когда часовой мастер Луи-Улисс Шопар открыл собственную мастерскую, производящую именные часы. Какие принципы отношения к делу, заложенные основателем марки, продолжают жить и сегодня? Жан-Клод Порше: Философия бренда остается такой же: это качество, творчество, совершенство технической стороны, производства изделий и креативность. И, поскольку компания остается семейным бизнесом, эта философия очень важна и в Chopard стараются ее придерживаться. Chopard — часовая мануфактура, но также у нас есть ателье, которое производит ювелирные изделия высокого стиля. Никаких поставщиков со стороны: все детали изготавливаются мастерами Chopard. Еще один принцип компании — чтобы клиент всегда оставался довольным. Для нас это главное.

журнал для авиапассажиров

KA: Почему в наше время, в век высоких технологий, механические часы Chopard — скелетоны, турбийоны — пользуются даже не просто популярностью, а приобретают культовый статус? Ж.-К. П.: Один из главных наших принципов — принести покупателям новые эмоции. Вы верно заметили, что среди часов Chopard много механических моделей. Их важное отличие в том, что мы не пользуемся поставщиками, которые на данный момент занимаются производством этих механизмов. Мы все разрабатываем самостоятельно в рамках нашей мануфактуры, и именно это залог успеха наших изделий. (Показывая один из турбийонов Chopard.) Модели турбийонов производят многие марки, но исключительная особенность, например, этого турбийона Chopard, который вы держите в руках, в том, что это не привычный круглый механизм, а прямоугольный. Президент Дома Chopard Карл-Фридрих Шойфеле участвует в гонках


WIKI Часы с турбийоном Бреге в 1795 году изобрел, а в 1801-м запатентовал турбийон (фр. tourbillon — вихрь) — устройство для частичной компенсации притяжения Земли. Турбийон состоит из баланса, анкерной вилки и анкерного колеса, расположенных на специальной вращающейся площадке (наиболее часто встречающаяся скорость вращения: 1 оборот в минуту). Фактически турбийон поворачивает весь часовой механизм вокруг своей оси в течение одной минуты, что в связи с влиянием притяжения Земли заставляет часы полминуты спешить, а следующие полминуты отставать, а это нивелирует влияние притяжения Земли на точность хода.

HAPPY DIaMONDS

Mille Miglia, и компания уже долгое время спонсирует их. Эта модель была вдохновлена старыми гоночными автомобилями. Механизм напоминает двигатель такого ретроавтомобиля — у других марок ничего подобного нет. Кроме того, механизм, как мотор в машине, держится на семи креплениях. Кстати, именно эту модель можно назвать технологичной: это турбийон с сертификатом COSC, официального швейцарского института хронометрии (Controle Officiel Suisse des Chronometres), который дается лишь небольшому числу моделей часов высочайшего качества. Все мужские часы Chopard поставляются с этим сертификатом. KA: Что такое технология «плавающие бриллианты Chopard Happy Diamonds», которую используют мастера марки? Ж.-К. П.: О, это секрет и не для интервью! (Смеется.) Технология на самом деле очень простая: бриллианты заключают между двух стекол — обычно это сапфировые стекла, — и у камней есть окантовка в виде чашечки, снизу скругленная. Благодаря этому они свободно перемещаются между стеклами, и это выглядит как игра. Бриллианты будто танцуют, совсем как люди, отсюда и название технологии — «счастливые бриллианты».

январь’13


red carpet collection 2012

Технология была изобретена в 1967 году, и с тех пор, когда вы произносите «happy diamonds», понятно, что речь исключительно о Chopard. KA: Среди огромного ассортимента продукции Chopard выделяются несколько тематических коллекций. Так, ранее выпускалась роскошная коллекция Pushkin. Откуда такое внимание к русской теме? Ж.-К. П.: Когда вице-президент Chopard Каролина Шойфеле впервые побывала в Москве, ее поразила красота куполов собора Василия Блаженного, и она решила создать коллекцию, которая воспела бы величавость русского храма и русской культуры. Мадам Шойфеле создала колье, кольца и серьги в форме куполов, и эта коллекция продавалась на всех международных рынках. Запуск коллекции произошел в Санкт-Петербурге, и, поскольку культура России ассоциируется с именем Пушкина, коллекцию, посвященную вашей стране, решили назвать именем ее главного поэта. KA: Каждый год Chopard спонсирует Каннский кинофестиваль и для этого события выпускает особую коллекцию украшений Red Carpet. Украшения изготавливаются

журнал для авиапассажиров

специально для звезд, которые появляются на красной дорожке, или после фестиваля их может приобрести любой клиент? Ж.-К. П.: Да, это возможно. Каждый поклонник марки может купить абсолютно любое украшение. Мы создаем лимитированное число украшений, соответствующее номеру фестиваля. В этом году, к 65-му кинофестивалю в Каннах, мастера Chopard изготовили 65 украшений. KA: Существуют ли «национальные особенности» потребления? Какие модели Chopard наиболее популярны в России и почему? Ж.-К. П.: Среди наших российских покупателей особенно популярны как раз «плавающие бриллианты», о которых мы говорили. Русские мужчины любят механические часы Chopard, посвященные гонкам. Мы были одной из первых ювелирных марок, пришедших на российский рынок, как только россияне смогли позволить себе покупать изделия высокого ювелирного стиля. Мы в России больше 15 лет. С одной стороны, мы воспитали российского покупателя, с другой, счастливы видеть, что в России много поклонников и часов, и ювелирных изделий.



80

Ассоциации

Наверняка многие в детстве играли в «Ассоциацию», когда школьный класс или компания друзей выстраивались в цепочку и первый игрок придумывал слово, шептал его на ухо следующему, а тот свою ассоциацию передавал соседу. И так по всей цепочке. Последний и первый игроки объявляли свои слова, а мы удивлялись, как далеки они друг от друга. На первый взгляд.

Слово редакции:

ТОЛЕРАНТНОСТЬ

Дарья Базалук

Евгения Овсюкова

Ксения Донская

маркетолог

молодая мама

выпускающий редактор

1

2

3

ТЕРПЕНИЕ

СОЦИАЛЬНАЯ РАБОТА

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Максим Олифиренко

Елена Зыкова

Евгения Тодорова

весельчак

директор рекламного агентства

пресс-секретарь

4

5

6

ВНИМАТЕЛЬНОСТЬ

ДЕТАЛЬ

МЕХАНИЗМ


81

Ольга Антоненко

Ольга Нагулина

Екатерина Лисицына

главный связист

руководитель

путешественница

7

8

9

ЧАСЫ

СТРЕЛКИ

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПУТИ

Ангелина Севанян

Олег Гагаров

стоматолог

управляющий продажами

10

11

ПОЕЗД

ДОРОГА

«Толерантность — дорога к миру» — так называется книга Бетти Риэрдон, включенной в список женщин — кандидатов на Нобелевскую премию мира. Бетти Риэрдон всю жизнь проповедовала идеологию мира и толерантности, 40 лет преподавала в образовательных учреждениях разного уровня — от школ до университетов, была директором Центра мира в педагогическом колледже и разработала методики, развивающие толерантность учеников. Название ее книги стало слоганом многочисленных мероприятий для российских школьников, проводимых в рамках программы по воспитанию толерантности.


82

Вещи нашего времени

Телефон оркестр По всей видимости, некоторые разработчики гаджетов считают, что даже у последнего iPhone все еще недостаточно функций. Во всяком случае, они предлагают нам устройства, которые расширяют возможности яблочного смартфона.

Bonsai Tree Solar Charger

Деревозарядное устройство Дабы придать зарядному устройству, использующему солнечную энергию, эстетичный вид, Electree + создал его в форме карликового дерева в горшке. Такой Bonsai Tree Solar Charger уместно смотрится на окне любой комнаты и сигнализирует гостям о вашей неустанной заботе об экологии, вдохновляя их также следовать «зеленым» маршрутом. Функциональность устройства не уступает дизайну: питаясь солнцем, его листья — 27 кремниевых батарей — коллективно производят достаточно большой заряд электричества. В полностью заряженном состоянии устройство может заправить ваш iPhone 5 «топливом» девять раз. Есть возможность зарядки двух устройств одновременно.

Цена: 199 $ iBell

Ретробудильник Прикроватный будильник — одно из многих устройств, «убитых» смартфонами. Реинкарнация традиционного будильника — iBell. Загрузите бесплатное приложение, и утром устройство преобразует вибрацию вашего телефона в уже ставший ретро звук металлических колокольчиков. Помимо умения будить вас утром iBell работает как зарядка, если включить его в розетку. Это означает, что вы гарантированно не проспите важную встречу из-за севшей батареи iPhone. Существует и уменьшенная версия продукта, которая называется iBell mini. Как и полноразмерный iBell, этот девайс крепится к iPhone через док-коннектор, превращая устройство в мобильный (и очень дорогой) будильник. Оба устройства доступны в различных цветах. Если захотите использовать их с iPhone 5, придется купить специальный переходник.

журнал для авиапассажиров

Цена: 52 $


83

i-Helicopter

Личный вертолет i-Helicopter — первый вертолет, управляемый с iPhone, iPad и iPod Touch. Сегодня производитель предлагает уже три модельных ряда вертолетов различного размера и комплектации. Каждый из них имеет алюминиевое шасси и встроенный гироскоп. Среди иных достоинств компактность, легкая управляемость, зарядка USB. Вы можете задействовать функцию Moue Motion и управлять вертолетом, только наклоняя и поворачивая ваш девайс. Все, что нужно, — скачать одноименную программу в App Store.

Цена: 100 $

Horn Stand Pro

Горн Миниатюрный «патефон» от бренда Bone, по всей видимости, крайне популярен. Иначе зачем компании выпускать уже вторую его версию? Новый Horn Stand Pro подходит для iPhone 4/4S и от предыдущей версии практически ничем не отличается — разве что деталями экстерьера. Назначение же и функционал девайса остались неизменными — Horn Stand Pro нужен для того, чтобы повысить громкость iPhone, как заявляет производитель, почти на 30 % (22 дБ). При этом дополнительные источники питания не требуются — все «усиление» основано на естественных акустических свойствах патефонного горна.

Цена: 45 $

Цена: 25 $ Paparazzo Light

Ретровспышка Встроенная в iPhone вспышка типа LED чаще всего попросту портит фотографии: «красные глаза», резкие и некрасивые тени, участки кадров, на которых появились засветы. Специально для тех, кто часто снимает в условиях плохой освещенности, стартап из Лос-Анджелеса представляет Paparazzo Light. Эта внешняя вспышка напоминает ту, которой пользовались репортеры до Второй мировой войны. У Paparazzo Light винтажный только внешний вид, а стиль работы — самый что ни на есть современный: три уровня яркости, хорошая реакция, собственная система питания — и, как результат, классные снимки.

январь’13


отель

Дверь каждого из 84 номеров представляет собой холст с живописным портретом благородного и галантного горожанина, жившего во Флоренции в различные эпохи. Эти двери, по задумке Фабио, не только вход в номер, они вход в другой пульсирующий и живой мир истории.

О дизайнере:

Эпоха возрождения UNA Hotel Vittoria расположился на берегу реки Арно, в историческом квартале Флоренции — Сан-Фредиано. Дизайн отеля разработал блистательный Фабио Новембре. По его задумке отель должен был стать не просто местом, где можно удобно спать и вкусно есть. О нет, для него отель — «театр жизни», место, где не только коротаешь ночи, но и просто живешь и работаешь в атмосфере позитивной энергетики.

журнал для авиапассажиров

Фабио Новембре Родился в 1966 году. В 1984 году Фабио переезжает в Милан, где получает степень в области архитектуры. Позже учился в НьюЙорке. Первой его работой стал дизайн магазина Anna Molinari Blumarine в Гонконге в 1994 году. В том же году Фабио открывает свою собственную студию в Милане. За проектом для Анны Молинари последовали другие заказы на оформление магазинов, ресторанов, отелей, баров по всему миру. С 2000-го по 2003 год Фабио работает артдиректором в компании Bissaza, признанной одним из мировых лидеров в производстве стеклянной мозаики класса премиум. Вероятно, тогда Фабио и влюбляется в мозаику. В 2010 его приглашают стать разработчиком и куратором стенда Милана на Expo-2010 в Шанхае.


85

Два ключевых слова для всех отелей, объединенных в сеть Una Hotel & Resorts, — «жизнь» и «личность». Во Флоренции Фабио Новембре старается передать смысл этих слов уже на входе в отель: причудливая мозаика, кружащая в вихре фио­ летового, сиреневого и белого цветов, символизирует путешествие во времени. Путешествие в период расцвета Флоренции — в эпоху Возрождения.

Коридоры, ведущие в номера, становятся галереями, где нужно заблудиться, даже если вы точно знаете дорогу, лишь для того, чтобы вдоволь насладиться искусством.

«Я представил себе отель, как дерево,

чьи далеко раскинувшиеся ветви охватывают весь мир, но корни прочно держат его на родной земле. Una Hotel Vittoria был создан во Флоренции, пожалуй, самой плодородной местности в истории искусства. Возродить дух города и сделать вдохновляющее место, где бы люди с любым достатком смогли разместиться в одном из 84 номеров, — такой была моя задача. Hottel Vittoria — больше чем отель. Это пространство, готовое насытить туристический образ жизни интеллектуальной составляющей. Это ветка, на которую вы садитесь, чтобы перевести дух перед новым полетом».

январь’13


86

отель

В отделке каждого номера использован причудливый симбиоз из десятка разных материалов: мозаики, дерева, кожи, хрома. Особую роль в оформление номеров играет свет. Здесь он живет собственной жизнью, порой диктуя постояльцам свои правила.


Сеть UNA Hotel & Resorts Сеть итальянских отелей UNA Hotel & Resorts была основана в ноябре 2000 года. Отличительной особенностью всех отелей сети всегда были грамотный активный маркетинг и четкая стратегия управления бизнесом. Отели сети позиционируются как места, в которые можно просто прийти отдохнуть, и даже необязательно оставаться в них на ночь. Отели во многом ориентированы на самих итальянцев. За 12 лет существования компания открыла уже 30 отелей во всех крупных городах Италии. Общее количество номеров — 2901. Говоря о философии бренда, его владельцы подчеркивают, что в ее основе лежат использование передовых технологий, особое внимание к дизайну и акцентированность на местных традициях и колорите. К разработке дизайна своих отелей группа UNA привлекала крупнейших итальянских дизайнеров и архитекторов: Fabio Novembre, Aldo Cibic, Renzo Costa, Luca Scacchetti.

Центральное место в ресторане отеля, названного простым словом «Трапезная», занимает длинный обеденный стол, выгнутый в форме буквы S или знака ~ — зависит от того, под каким углом на него смотреть. Такая «обнимающая» форма стола как бы приглашает гостей отеля к общению и знакомству друг с другом.

В ресторане с изогнутым столом, созданным для возрождения духа праздничности, изогнут и рельеф потолка. Свет падает на стол, сквозь мозаику церковного стекла.


88

Тренды

Без окон, без дверей Как мы станем работать в ближайшем будущем.

1 Удаленная работа Как часто мы просыпаемся на полчаса позже будильника с одной-единственной мыслью: «Может быть, прогулять?» Но, как всегда, встаем, умываемся, завариваем себе кофе покрепче и едем на работу в тесных вагонах метро и прокуренных салонах маршруток. Удаленная работа проблему загруженных маршруток, конечно, не решает, но от раннего подъема и толкотни в транспорте спасает. Сейчас большинство людей, способных работать удаленно, сосредоточены в креативном кластере. Журналисты, фотографы, дизайнеры и программисты могут позволить себе работать удаленно. В больших городах все больше людей живут по принципу «на работу за зарплатой». В остальные дни, если это позволяет работодатель, можно поработать и дома. Благо доступность скоростного Интернета и дешевая мобильная связь сегодня позволяют находиться на связи сутки напролет.

Большинство фрилансеров сейчас работают удаленно — из дома или кафетериев, и лишь небольшая часть выбирает коворкинг-центры.

журнал для авиапассажиров


89 2

Иллюстрации: Oxley / shutterstock.com

Коворкинг офисы Коворкинг — это офис, кстати, очень часто организованный по системе Open Space (открытого пространства), места в котором сдаются в аренду любому желающему. За небольшую плату арендатор получает рабочее место с компьютером, Интернетом, телефоном, общей кухней и зоной отдыха. Такая организация работы чаще всего приходится по вкусу представителям творческих, или, как сейчас модно говорить, креативных профессий: программистам, дизайнерам, журналистам. Здесь они могут найти единомышленников, компанию для обсуждения идей и проектов. При этом не давит начальство и никто не ограничивает их свободу в течение рабочего дня, да и рамок у такого рабочего дня нет — многие коворкинг-офисы работают круглосуточно. Идея коворкинга (от англ. co-working: совместно работающие) зародилась в 2005 году в голове Брэда Ньюберга, молодого программиста из США. Уже в 2008 году в России открылся первый и, пожалуй, самый знаменитый коворкинг «Башня» в Екатеринбурге.

Сегодня коворкингофисы есть почти в каждом региональном центре, в том числе в Краснодаре. Здесь в старом помещении, где некогда размещалась типография, открылось пространство для коворкинга «Типография». А в декабре в городе открылся еще один коворкинг-центр CO-Place.

3 Ночной аутсортинг

Юрий Лифшиц сооснователь питерского коворкинг-центра «Зона действия» «Все больше людей выбирают работу в коворкинге, потому что быть окруженным талантливыми, умными, творческими людьми — огромная ценность. Если ты работаешь один или в маленькой команде, то работа в коворкинге — практически единственный способ попасть в большую, плодотворную рабочую среду».

С развитием высокотехнологичных сфер у IT и прочих инновационных компаний резко возросла потребность в новых сотрудниках. Силиконовая долина стала нуждаться в тысячах программистов, операторов служб поддержки и системных администраторов. Офисы в Калифорнии уже не вмещали всех страждущих, как вдруг решение пришло с другого берега океана — из Индии. В 90-х годах о программистах из Индии заговорили, как о главных в мире аутсортерах — специалистах, выведенных из штата компании. Они готовы были взяться за самую черновую работу, не претендовали на социальные льготы, не ограничивались восьмичасовым рабочим днем и просили за все это чертовски мало, по западным меркам, денег. Главным же отличием индийских профессионалов от специалистов из других стран стала их готовность работать по ночам. Из-за разницы во времени индийским сотрудникам служб поддержки и программистам приходится работать по ночам. Благодаря им свой уклад меняют целые города, например Бангалор, который теперь живет не по местному времени, а по времени своих работодателей за океаном.

январь’13


90

Тренды

ÅÑÒÜ ÈÄÅß

4 Краудфаундинг Термин, появившийся в 1997 году, обозначает коллективное сотрудничество людей, которые добровольно объединяют свои деньги или другие ресурсы, как правило, через Интернет, чтобы поддержать усилия других людей или организаций. Одним из самых известных краудфаундинговых проектов по праву может считаться статуя Иисуса в Рио-де-Жанейро, деньги на которую собирали рядовые бразильцы. В то время такой проект был, скорее, исключением из правил, а по-настоящему краудфаундинг стал развиваться с приходом широкополосного Интернета. Сегодня тысячи музыкальных групп, киноэнтузиастов и творческих групп предлагают пользователям свои проекты и просят их профинансировать. Крупнейшим ресурсом, где можно найти средства или другие ресурсы для своего проекта, является сайт kickstarter. com, где презентовать свой проект может любой желающий. Если он понравится пользователям сайта, вполне возможно собрать нужную сумму меньше чем за сутки. В России краудфаундинговые проекты пока в основном носят благотворительный характер. Например, организаторы успешного российского проекта together.ru публикуют на своем сайте истории людей, которым требуется помощь, а пользователи сайта помогают чем могут: деньгами, в организации, транспортными услугами. Таким образом, каждый из участников проекта, внеся свой небольшой вклад, чувствует себя причастным к большому делу. Впрочем, уже появляются сайты, где краудфаундинг направлен на реализацию бизнес-идей. Яркий пример — проект IT RockOut, где участники жертвуют свои деньги или другие ресурсы на разработку нового программного обес­ печения.

журнал для авиапассажиров

Достижения kickstarter.com

Категория проектов

Реализованные проекты

Общая собранная сумма, млн $

Успешные проекты, млн $

Игры

3 219

68,51

58,98

Технологии

1 476

28,37

21,85

Кино и видео

20 717

91,45

75,65

Дизайн

2 605

55,73

48,92

Музыка

17 302

55,55

49,45

Еда

2 433

12,59

10,03

Издательство

8 192

18,52

14,98

Искусство

6 787

16,82

14,17

Комикс

1 835

10,04

8,92

Театр

3 722

11,55

10,22

Мода

2 127

5,95

4,82

Фотография

2 431

5,69

4,73

Танец

1 032

2,88

2,61



92

Тренды

5 Краудсортинг

Исчезающие вещи Более 7000 профессионалов из разных стран, зарегистрированных на сайте LinkedIn (cеть профессиональных контактов), ответили на вопрос: «Какие предметы и явления исчезнут из офисов в ближайшие пять лет?». И вот какой прогноз они дали: 1. Магнитофоны 2. Факсимильные аппараты 3. Rolodex (вращающийся каталог с карточками. Rolodex содержит проиндексированные карточки специальной формы, на каждой карточке записана контактная информация человека или компании) 4. Нормированное (стандартное) рабочее время 5. Настольные телефоны 6. Компьютеры с системным блоком 7. Формальный деловой костюм 8. Угловой офис руководителя 9. Шкафы 10. USB-флеш-накопители 11. Индивидуальные кабинеты с дверями 12. Визитные карточки 13. Ксероксы, копировальные машины

журнал для авиапассажиров

«Википедия» подсказывает, что краудсортинг — это передача определенных производственных функций неопределенному кругу лиц. Если говорить конкретно, то сама «Википедия» и есть один из крупнейших в мире краудсортинг-проектов. Имеется в виду, что большой конечный продукт делается силами тысяч, а иногда и миллионов незнакомых, но связанных одной целью людей. Так, эти тысячи-миллионы пишут и редактируют статьи в «Википедии». Такая форма организации труда очень удобна для разработчика проекта. Вопервых, она в разы сокращает расходы на разработку, продвижение и поддержку проекта. Во-вторых, она еще и размывает ответственность, если что-то пошло не так. С другой стороны, придумать и реализовать проект по принципам краудсортинга не так уж и просто. Самое главное здесь — заинтересовать людей, сделать так, чтобы они почувствовали свою необходимость и значимость для проекта.

Астрономический краудсортинг Чтобы сделать астрономическое открытие, необязательно глазеть в телескоп — достаточно иметь компьютер. Добровольные участники краудсортингового проекта Galaxy Zoo занимаются анализом фотографий, собранных в ходе Слоановского цифрового обзора неба. В общей сложности во время обзора было сделано около 250 миллионов снимков. Перед добровольцами поставлена задача классифицировать изображения удаленных астрономических объектов. Специальное астрономическое образование при этом не требуется, основы классификации изложены в руководстве пользователя на самом сайте. Любителям удалось даже совершить открытие — новый класс галактик. Новые галактики располагаются на расстоянии примерно 1,5—5 миллиардов световых лет от Земли. Сайт: www.universetoday.com/



94

Литература

Марк Твен Простаки за границей, или Путь новых паломников перевод: Раиса Облонская, Ирина Гурова

Глава XIII (отрывок). Мосье Билфингер. — Заново окрещенный француз. — В когтях парижского гида. — Международная выставка. — Военный парад.

Н

а другой день к десяти часам утра мы были уже на ногах и одеты. Мы пошли к commissionaire* отеля (я не знаю, что такое commissionaire, но это тот человек, к которому мы пошли) и сообщили ему, что нам нужен гид. Он сказал, что Международная выставка привлекла в Париж множество англичан и американцев и найти хорошего гида чрезвычайно трудно. Он сказал, что обычно у него под рукой их не менее двадцати, но теперь — только трое. Он их позвал. Первый был так похож на пирата, что мы отвергли его немедленно. Следующий с такой жеманной старательностью выговаривал слова, что это действовало на нервы. Он сказал: — Если джентльмены окажут сделать мне grand honneur** воспользоваться моей услугой, я покажу ему все, что есть magnifique*** в прекрасном Пари. Я говорлю на англези в совершенстве. Ему следовало бы ограничиться этими фразами, потому что их он знал наизусть и выпалил без запинки. Но самодовольство толкнуло его на попытку углубиться в неисследованные дебри английского языка, и он погиб. Через десять секунд он настолько запутался в лабиринте искалеченных и кровоточащих частей речи, что уже никакая изобретательность не помогла бы ему выйти оттуда с честью. Было очевидно, что он не «говорлил» на «англези» с тем совершенством, на которое претендовал. Третий гид нас пленил. Он был одет просто, но с заметной тщательностью. На нем был цилиндр — не совсем новый, но старательно вычищенный. Его старенькие лайковые перчатки были вполне приличны, а в руке он держал камышовую тросточку с изогнутой ручкой — женская ножка из слоновой

* Комиссионер (франц.). ** Великую честь (франц.). *** Прекрасного (франц.).

журнал для авиапассажиров


95

кости. Он ступал с осторожностью и изяществом кошки, переходящей грязную мостовую; его манеры были идеалом изысканности, сдержанной скромности и вежливой почтительности! Он говорил негромко, обдумывая каждое свое слово; и прежде чем взять на себя ответственность за какое-нибудь объяснение или предположение, он взвешивал их на драхмы и скрупулы, задумчиво прижимая к зубам ручку тросточки. Его вступительная речь была безупречна. В ней было безупречно все — построение, фразеология, грамматика, интонация, произношение. После этого он говорил мало и осторожно. Мы были очарованы. Мы были не просто очарованы, но преисполнены восторга. Мы наняли его сразу. Мы ясно видели, что этот человек — наш лакей, наш слуга, наш покорный раб — был тем не менее джентльменом, в отличие от первых двух, из которых один был неотесан и неуклюж, а другой — прирожденный мошенник. Мы осведомились об имени нашего Пятницы. Достав из бумажника сверкающую белизной визитную карточку, он протянул ее нам с глубоким поклоном. Л. БИЛФИНГЕР Гид по Парижу, Франции, Германии, Испании и т. д. Grand Hotel du Louvre — Билфингер! Держите меня, а то я упаду! — сказал Дэн «в сторону». Эта ужасающая фамилия нестерпимо резала слух. Большинство людей может простить неприятную физиономию и даже почувствовать симпатию к ее обладателю, но, как мне кажется, немногие способны так легко примириться с фамилией, от которой коробит. Я почти раскаивался, что мы решили взять этого человека, — настолько невыносимой оказалась его фамилия. Но что поделаешь! Нам не терпелось скорей отправиться в путь. Билфингер вышел, чтобы нанять экипаж, и тут доктор сказал: — Ну что ж, гид вполне под стать парикмахерской, бильярду, номеру без газа и, наверное, еще многим другим экзотическим прелестям Парижа. А я-то надеялся, что наш гид будет носить имя Анри де Монморанси, или Арман де ля Шартрез, или еще какое-нибудь в том же роде, которое неплохо прозвучало бы в письмах домой, к нашим провинциалам, но чтобы француза звали Билфингер! Нелепость! Так нельзя. Билфингер — это невозможно, это просто тошнотворно. Давайте переименуем его. Как мы его назовем? Алексис дю Коленкур? — Альфонс-Анри-Постав де Отвиль, — предложил я. — Назовем его Фергюсоном, — сказал Дэн. Это был голос здравого смысла, не склонного к романтике. Без всяких споров мы отвергли Билфингера как Билфингера и назвали его Фергюсоном. Экипаж — открытая четырехместная коляска — уже ждал нас. Фергюсон уселся на козлы рядом с кучером, и мы покатили завтракать. Мистер Фергюсон стоял рядом, переводя наши заказы и отвечая на вопросы. Через некоторое время он — хитрый проныра! — между прочим упомянул, что, как только мы кончим, он тоже отправится завтракать. Он превосходно понимал, что мы не сможем обойтись без него и не захотим тратить время на ожидание. Мы пригласили его сесть и поза-

Улица Парижа 1860-х гг.

втракать с нами. Он, то и дело кланяясь, попросил извинить его и сказал, что это неприлично, что он сядет за другой столик. Мы властно приказали ему сесть с нами. Так был нам преподан первый урок. Мы совершили ошибку. С этой минуты и до тех пор, пока он не расстался с нами, наш гид непрерывно хотел есть; он непрерывно хотел пить. Он являлся рано; он уходил поздно; он не мог миновать ни один ресторан; он бросал похотливые взгляды на каждый кабачок. Предложения зайти куда-нибудь, чтобы выпить и закусить, не сходили с его уст. Мы испробовали все, что было в наших силах, пытаясь накормить его до отвала с запасом на две недели, но потерпели неудачу. Он был не в состоянии вместить то количество пищи, которое утолило бы его нечеловеческий аппетит. Кроме того, он отличался еще одним «несоответствием»: он постоянно пытался заставить нас что-нибудь купить. Под самыми прозрачными предлогами он заманивал нас в магазины, торговавшие рубашками, обувью, одеждой, перчатками, — словом, в любое место под бескрайними небесами, где мы, по его предположениям, могли хоть что-нибудь купить. Нетрудно было бы догадаться, что он получает комиссионные от хозяев магазинов, но по своей святой простоте мы ничего не подозревали до тех пор, пока эта его склонность не сделалась совершенно невыносимой. Как-то раз Дэн мельком упомянул, что хотел бы купить шелк в подарок своим домашним. Фергюсон немедленно впился в него голодным взглядом. Через двадцать минут экипаж остановился. — Что здесь такое? — Магазин шелковых товаров, лучший в Париже. — Зачем вы нас сюда привезли? Мы сказали вам, что едем в Лувр.

январь’13


96

Лувр XIX в.

— Я думал, что джентльмен говорит о покупке шелка. — Вам незачем «думать» за нас, Фергюсон. Мы не хотим слишком вас утруждать. Мы готовы разделить с вами бремя дневных забот. Если окажется необходимым «думать», мы попробуем сделать это сами. Едем дальше, — возгласил доктор. Через пятнадцать минут экипаж снова остановился и снова перед магазином шелковых товаров. Доктор сказал: — Так вот он — Лувр. Чудесное, чудесное здание. А император Наполеон живет сейчас здесь, Фергюсон? — Ах, доктор! Вы все шутите. Это не дворец; мы еще не доехали. Но, проезжая мимо этого магазина, где продается такой прекрасный шелк... — Ах, понимаю, понимаю. Я собирался предупредить вас, что сегодня мы шелка покупать не будем, но по свойственной мне рассеянности забыл это сделать. Я также собирался предупредить вас, что мы хотим ехать прямо в Лувр, но и об этом забыл. Как бы то ни было, отправимся туда теперь. Извините мою непростительную забывчивость, Фергюсон. Едем. Через полчаса мы снова остановились — перед новым магазином шелковых товаров. Мы рассердились, но доктор попрежнему оставался невозмутимым и любезным. Он сказал: — Наконец-то! Как величествен Лувр, и в то же время как мал! Какие изящные пропорции! Какое восхитительное местоположение! Громада, одетая пылью веков... — Пардон, доктор, это не Лувр, это... — Так что же это? — Мне пришло в голову — только что пришло, — что шелк в этом магазине... — Фергюсон, как я рассеян! Я ведь собирался предупредить

журнал для авиапассажиров

Собор Парижской Богоматери.

вас, что шелком мы сегодня заниматься не будем, и, кроме того, собирался предупредить вас, что мы жаждем немедленно отправиться в Лувр, но сегодня утром блаженство, преисполнившее меня при виде того, как вы пожираете четыре завтрака подряд, заставило меня пренебречь нашими прозаическими потребностями. Однако теперь мы едем в Лувр, Фергюсон. — Но, доктор (взволнованно), это и минуты не займет — только минуточку. Джентльмену не надо покупать, если он не хочет, — только взглянуть на шелка, только взглянуть на прекрасную материю! (Затем умоляюще.) Только секундочку, сэр! Дэн сказал: — Черт бы побрал этого идиота! Мне сегодня не нужны никакие шелка, и я их смотреть не буду. Едем. Доктор прибавил: — Сейчас нам не нужен шелк, Фергюсон. Наши сердца тоскуют по Лувру. Трогайтесь в путь, трогайтесь. — Но, доктор! Только секундочку — маленькую секундочку. И время сэкономится — очень сэкономится!! Потому что сейчас там смотреть нечего — мы опоздали. До четырех осталось десять минут, а Лувр закрывается в четыре... только секундочку, доктор! Вероломный злодей! После четырех завтраков и галлона шампанского сыграть с нами такую гнусную штуку! В этот день нам не удалось увидеть ни одного из тех сокровищ искусства, которые хранятся в галереях Лувра, и лишь мысль, что Фергюсон не продал ни единого шелкового купона, служила нам жалким утешением. Я пишу эту главу, во-первых, ради удовольствия обругать негодяя Билфингера, и во-вторых, чтобы показать тому, кто прочтет


Литература

97

Павильон всемирной выставки 1967 г.

ее, каковы парижские гиды и каково приходится американцам, попавшим в их руки. Не следует думать, что мы были глупее или легче поддавались на обман, чем большинство наших соотечественников, — это не так. Гиды обманывают и обирают каждого американца, впервые приезжающего в Париж и осматривающего его в одиночестве или в обществе друзей, столь же малоопытных, как и он сам. Когда-нибудь я снова появлюсь в Париже, и тогда — держитесь, гиды! Я приеду в боевой раскраске и захвачу с собой томагавк. Мне кажется, мы не тратили время зря, пока были в Париже. Каждый вечер мы еле добирались до постели. Конечно, мы посетили прославленную Международную выставку. Весь мир посещает ее. Мы отправились туда на третий день по приезде в Париж — и пробыли там почти два часа. Это была наша первая и последняя поездка на Выставку. Откровенно говоря, мы сразу увидели, что потребуются недели, даже месяцы, чтобы составить ясное представление об этом грандиозном собрании диковинок. Осматривать ее было захватывающе интересно, но разглядывать движущиеся разноплеменные толпы, которые мы там увидели, было еще интереснее. Я почувствовал, что, проведи я на Выставке месяц, я все равно рассматривал бы посетителей, а не экспонаты. Меня заинтересовали было редкие вышивки тринадцатого века, но вдруг мимо прошло несколько арабов, и мое внимание немедленно привлекли их смуглые лица и экзотические костюмы. Я любовался серебряным лебедем, который двигался и поглядывал вокруг, совсем как живой, — я любовался, как он плавает уверенно и грациозно, словно родился в болоте, а не в ювелирной мастерской; любовался

тем, как он выхватил из воды серебряную рыбку, закинул голову и проделал все обычные сложные движения, чтобы проглотить ее... Но не успела она исчезнуть в его клюве, как появилось несколько татуированных обитателей тихоокеанских островов, и я последовал за ними. Вскоре я обнаружил старинный пистолет с барабаном, удивительно напоминавший современный кольт, но в ту же минуту услышал, что в одном из помещений павильона находится французская императрица, и кинулся туда, чтобы посмотреть, какая она. Мы услышали военный марш, увидели множество солдат, и толпа кудато заторопилась. Мы спросили, в чем дело, и узнали, что французский император и турецкий султан будут принимать парад двадцатипятитысячного войска у Триумфальной арки. Мы тут же покинули Выставку. Эти люди занимали меня гораздо больше, чем двадцать выставок. Приехав туда, мы заняли место напротив дома американского посла. Кто-то догадался положить доску на две бочки, и мы купили право стоять на ней. Вскоре послышалась музыка; через минуту в отдалении возник и начал быстро приближаться к нам столб пыли; еще минута — и под гром военного марша стройный кавалерийский отряд с развевающимся знаменем вырвался из пыли и легкой рысью проследовал мимо. Затем появилась длинная вереница пушек; затем еще кавалеристы в пышных мундирах; и наконец — их императорские величества Наполеон III и Абдул-Азиз. Громадная толпа дружно закричала, размахивая шляпами, в окнах и на крышах всех соседних домов снежной метелью забушевали платки, а их владельцы присоединили свое «ура!» к приветственным крикам стоящих внизу. Это было удивительное зрелище.

январь’13


MercedesBenz Fashion Day

30 ноября в «Мерседес-Бенц Центре Краснодар» прошел модный показ известных дизайнеров. В рамках мероприятия гостям были представлены коллекции женской одежды известного немецкого дизайнера Дороти Шумахер (Dorothee Schumacher), а также Леонида Алексеева (Leonid Alexeev) — российского дизайнера мужской одежды. Дополнило атмосферу вечера выступление джазового коллектива Imagine Band, а также photo-spot от Рустама Коблева.

«Мерседес-Бенц Центр Краснодар» Краснодар, ул. Покрышкина, 15/1 тел./факс +7 (861) 260-00-00 мерседес-бенц.ключавто.рф


Партнеры мероприятия:



Гид по отелям и гостиницам юга россии Коротко и ясно о местах, где остановиться.

Детские развлечения

Спа-центр

Фитнес-центр

Экскурсии

Сейф в номере

Банкоматы

Теннисные корты

Развлечения

Видеонаблюдение за территорией

Салон красоты


АРЛИ Отель «АРЛИ»

Сочи, Адлер

Мы приглашаем вас отдохнуть в отеле «Арли», расположенном в Адлере, в Курортном городке. Отель располагает двумя корпусами. Корпус № 1 представляет собой 5-этажное здание современной постройки с комфортабельными номерами разной категории. Комнаты оформлены в разной цветовой гамме. За окнами открывается вид на море либо на вершины гор. Экологически чистая деревянная постройка (сруб), состоящая из 3 этажей с номерами, которые удовлетворят любым потребностям: вот те слова, которыми можно охарактеризовать корпус № 2 . ул. Ленина, 219д

ул. Ленина

ни ул. Просвеще

zakaz@arli-adler.com

8 (861) 266-81-81 8 (8622) 47-37-87

я

Номера оборудованы всей необходимой мебелью для комфортного отдыха (холодильник, сплит, ЖК ТВ, душевая кабина, сейф). Вас ожидают: уютная кафе-столовая, бильярдный и теннисные столы, сауна (на дровах), WI-Fi. Трансфер из аэропорта и ж/д вокзала. В нашем отеле вы сможете провести уютные выходные вдвоем, отметить веселые праздники с семьей и друзьями, отдохнуть от суеты города. Отель «Арли» подарит вам незабываемые впечатления от отдыха. Найди свою гармонию в отеле «Арли». www.arli-adler.com

категории номеров:

Условные обозначения Бронирование онлайн

Начальная цена номера

Безналичный расчет

Рестораны

Бары

Парковка при отеле

Бронирование по телефону

Конференц-зал / количество мест

Наличие бассейнов

Собственный пляж

Обслуживание в номерах

Бесплатный Wi-Fi


ПРЕДГОРЬЕ КАВКАЗА санаторий

ГОРЯЧИЙ КЛЮЧ

Санаторий «Предгорье Кавказа» расположен в одном из красивейших мест Краснодарского края — городе-курорте Горячий Ключ. Это единственное место в России, где сочетаются лечебные факторы Ессентукских питьевых источников и сероводородных Мацестинских ванн. Для лечения используют природные лечебные факторы курорта: минеральные воды (питьевые — гидрокарбонатно-хлориднонатриевые и термальные сероводородные, применяемые для отпуска ванн), грязи Ханского и Тамбуканского озер. Повышению эффективности лечебных процедур способствует климатоул. ЛЕНИНА, 2

(86159) 361-57, 357-44, 365-38

ул. Псекупская просп. Калинина

ул. 40 лет Октября

ул. Ленина, 2

предгорье-кавказа.рф

категории номеров:

Am Ex

закрытый

от 2200 р.

терапия. На базе здравницы лечат болезни органов пищеварения и дыхания, костно-мышечной системы и соединительной ткани, заболевания нервной, мочеполовой, эндокринной систем и системы кровообращения, болезни кожи и подкожной клетчатки, расстройства питания, нарушение. В санатории открыт центр кинезитерапии по методу д. м. н. С. М. Бубновского. Это реабилитация и лечение остеохондроза, грыж межпозвоночных дисков, последствий травм и операций, нарушения осанки и сколиозов и многих других заболеваний. Питание организовано по типу шведского стола. В просторном обеденном зале, находящем-

40 мест

• Стандарт одноместный • Люкс • Стандарт двухместный

ся на втором этаже восьмиэтажного корпуса, уютная атмосфера и живая музыка. Пьянящий воздух с ароматом сосны, Кавказские горы, благодатное южное солнце, манящая прохлада реки Псекупс, заботливый и внимательный персонал, принцип работы которого: «Ваше здоровье — наша забота!» — все это способствует прекрасному отдыху и оздоровлению. На лечение принимаются взрослые, дети с 6 лет с родителями. На осуществление медицинской деятельности имеется лицензия ЛО-23-01-000845 от 06.02.09 г.

Детские развлечения

Спа-центр

Фитнес-центр

Экскурсии

Сейф в номере

Банкоматы

Теннисные корты

Развлечения

Видеонаблюдение за территорией

Салон красоты


120 мест

Условные обозначения Бронирование онлайн

Начальная цена номера

Безналичный расчет

Рестораны

Бары

Парковка при отеле

Бронирование по телефону

Конференц-зал / количество мест

Наличие бассейнов

Собственный пляж

Обслуживание в номерах

Бесплатный Wi-Fi


Гостиничный комплекс

КРАСНОДАР

Современный и комфортабельный гостиничный комплекс PEGAS идеально подходит туристам, бизнесменам, путешествующим семьям и гостям Краснодара. Дорога до отеля занимает минимум времени благодаря его удобному расположению в двух минутах езды от аэропорта. Разнообразие номерного фонда удовлетворит вкусам и аскетов, и любителей роскоши. 44 комфортабельных номера от стандарта до двухкомнатного люкса порадуют постояльцев приятной обстановкой, дизайном и самым современным оборудованием. Повара ресторана PEGAS со всей своей любовью, гостеприимством ул. им. Е. Бершанской, 418

pegas-hotel.ru booking.com

12 мест

(861) 227-5-333

Visa, Maestro, Mastercard

от 2500 р.

ой Бершанск ул. им. Е.

M4 «До н»

и кулинарным талантом накормят даже самого голодного постояльца. Вас ждет разнообразное меню: от легкого континентального завтрака до лучших рецептов европейской кухни и колоритных кавказских блюд. Расслабиться и весело провести время можно в бильярдной PEGAS, жаркой сауне и, конечно, лобби-баре. Помимо обширного выбора коктейлей и аппетитных закусок, здесь вы можете воспользоваться и Wi-Fi, который бесплатно доступен по всему гостиничному комплексу. К услугам автопутешественников прекрасно оборудованные СТО, автомойка, автомагазин и золотые руки наших мастеров.

категории номеров:

• Стандарт, • твин,

• дабл, дабл + допместо, • люкс 2-й кат.,

• люкс 1-й кат., • люкс VIP

Комфортный, строгого стиля и функциональный конференц-зал, оборудованный системой кондиционирования, проектором и сменной доской, с легкостью примет небольшую (до 20 человек) делегацию топ-менеджеров для подведения итогов удачного финала года или выездную конференцию. Великолепный сервис и внимательное отношение персонала PEGAS создадут для вас отличную атмосферу, а уютная, домашняя обстановка настроит на отличный отдых.

Детские развлечения

Спа-центр

Фитнес-центр

Экскурсии

Сейф в номере

Банкоматы

Теннисные корты

Развлечения

Видеонаблюдение за территорией

Салон красоты


40 мест

Условные обозначения Бронирование онлайн

Начальная цена номера

Безналичный расчет

Рестораны

Бары

Парковка при отеле

Бронирование по телефону

Конференц-зал / количество мест

Наличие бассейнов

Собственный пляж

Обслуживание в номерах

Бесплатный Wi-Fi


Детские развлечения

Спа-центр

Фитнес-центр

Экскурсии

Сейф в номере

Банкоматы

Теннисные корты

Развлечения

Видеонаблюдение за территорией

Салон красоты


Гид по ресторанам краснодара и краснодарского края Коротко и ясно о местах, где вкусно.

Условные обозначения Время работы

Заказ столика по телефону

Средний счет без алкоголя

Безналичный расчет


Краснодар ул. Промышленная, 21/1

Свинина «Кацапьска»

Салат «Казачий»

Десерт «от Пани Котовой»

Корчма «Диканька» рада предложить сезонное меню «Зимовий гуляння»! Новые блюда и напитки из серии «Согрей тело и душу»! Ласково просимо!

Банкетный зал / количество мест

Бесплатный Wi-Fi

Парковка при заведении

Зал для некурящих

Летняя терраса


de marco

110

гид

ресторан «Де Марко Гриль» порадует вас блюдами, приготовленными на гриле на древесном угле, очень ароматными и невероятно вкусными, познакомит вас со вкусами традиционных итальянских блюд, а живое общение за столом превратит даже будни в праздник. Ведь поесть в Италии — это намного больше, чем есть или питаться. Это застолье, корпоратив, общее время с друзьями и членами семьи. Италия славится обильной и разнообразной кухней.

Ул. Стасова — Сормовская, 178—180/1

ул. Стасова

ул. Уральс

кая

ТРК «Галактика»

10.00—22.00 Итальянская, гриль

8 918 256-07-77

600 р.

60 мест

Visa, Maestro, Mastercard, American Express

Пенне с тигровыми креветками и фасолью

Окорок серано с грушей

особые вкусы И хотя блюда, употребляемые в разных регионах, не одинаковые, их объединяют вино, сыры, колбасные изделия и, конечно, оливковое масло. «Де Марко» — яркость вкусов, радость общения!

Чай латте, грог, глинтвейн Условные обозначения Время работы

Заказ столика по телефону

Средний счет без алкоголя

Время бизнес-ланча

Безналичный расчет






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.