X J S H O O T I N G S TA R S Polar Stars
Ы НЕ ЗАМЕЧАЛИ, что в декабре все как-то убыстряется? Последние недели года мелькают, как полустанки за окном несущегося на полном ходу поезда. А наше настроение, как стрелка барометра, мечется между «ясно» и «пасмурно». Радостное предвкушение приближающихся праздников сменяется паникой перед горой дел, которые обязательно надо завершить до конца года. Мы думаем о прекрасных мгновениях, подаренных нам 2015 годом, а в эти дорогие сердцу воспоминания коварным контрапунктом вкрадываются грустные ноты прощания: еще один год жизни необратимо уплывает в прошлое. Но приходит эта волшебная ночь, и с каждым ударом Биг-Бена, отмеряющим полночь, наши надежды, мечты, ожидания нового и предчувствие добрых перемен растут и ширятся, заряжая энергией космоса и верой: «В этом году все обязательно сбудется». Что ж, как поется в песне гостя нашего декабрьского номера – композитора, автора опер и мюзиклов, камерной, симфонической и эстрадной музыки Александра Журбина - «Все к лучшему». Для самого Александра 2015-й - особенный год, юбилейный. Несмотря на загруженность – фестиваль, приуроченный к круглой дате в жизни композитора, длится в Москве уже несколько месяцев (Журбина даже стали называть «человек-фестиваль»), - юбиляр великодушно согласился ответить на наши вопросы и в присущей ему остроумной манере поделился нескучными воспоминаниями о жизни и творчестве по обе стороны океана. Беседуя еще с одним гостем «Нового стиля» – журналистом, музыкантом и телеведущим (программы «Кто хочет стать миллионером?», «Временно доступен») Дмитрием Дибровым, мы выяснили, что Новый год он почитает праздником сугубо семейным и отмечает по традиционным советским канонам, в которых обязательно присутствуют и салат оливье, и приготовленный тещей гусь, и неизменный просмотр комедии «С легким паром». Неортодоксальные ноты в торжество вносит супруга, каждый год придумывающая новое действо-карнавал на заданную тему. Наши авторы, в свою очередь, также поднапряглись и приготовили для вас гирлянды новогодних сюжетов: о рождественских ярмарках в Европе, о том, как по-разному и порой чудаковато ведут себя в момент пересменки годов жители многих стран мира, о самых необыкновенных, удивительных и (увы!) дорогостоящих подарках в истории и о многом другом. Надеемся, эти рассказы натолкнут кого-то из наших читателей на оригинальные идеи и поднимут настроение. Yana Uralskaya, Margarita Baskakova, Eugeny Chichvarkin, Juliana Asajeviciene, Dr. Catherine MacDougall, Oleg Skvortsov, Lesya Artukhova, Olga Achou, Olga Brennand, Lena Leo.
РАДОСТНЫХ ВАМ ПРАЗДНИКОВ И СЧАСТЬЯ В НОВОМ ГОДУ! P. S. Если вы читаете эти строки, то наверняка уже заглянули в зеркало «Нового стиля». Это наш подарок дорогим, любимым, верным читателям и тем, кто впервые держит в руках журнал. Каждый из вас может стать героем самой крутой обложки года «Нового стиля»! Пожалуйста, фотографируйтесь в зеркале нашей декабрьской обложки и выставляйте свои снимки с тагом New Style в Инстаграм. Проявите изобретательность! А мы с радостью опубликуем лучшие фотографии в январском номере журнала. ©¾½¹ÃÏÁØ
Liza Kurkova, Helena Graham, Sasha Ratiu. *446& %&$&.#&3
Присланные рукописи, фотографии редакция не возвращает и не рецензирует. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях.
2 ] декабрь ɼ 2015
ВОЗРОЖДАЯ ТРАДИЦИИ…
www.volzhenka.com Читателям журнала 'New Style' 30% скидка* Промо код: New Style info@volzhenka.com +44 (0) 20336 99999 *Предложение действительно до 13 января 2016 года
содержание ержани р
10
INTERVIEW 10 ДМИТРИЙ ДИБРОВ: ВРЕМЕННО ДОСТУПЕН Российский журналист, популярный телеведущий программ «Кто хочет стать миллионером?», «Антропология», «Временно доступен». Донской казак. Разговор о плюсах и минусах популярности, моделях, литературе и славе писателя.
Кино 26 СТИВ ДЖОБС Название лаконично, прямолинейно, идеально — то, к чему стремился в своих творениях сам Джобс. Компания Apple началась с энтузиазма двух парней — Стива Джобса и Стива Возняка.
Арт Гид 48 ГОЙЯ: ПОРТРЕТЫ «Последним из старых мастеров и первым из модернистов» называют Франсиско Хосе де Гойя-и-Лусьентес (1746-1828).
INTERVIEW 60 АЛЕКСАНДР ЖУРБИН: ВСЕ К ЛУЧШЕМУ! Композитор, заслуженный деятель искусств РФ, член Союза композиторов, Союза кинематографистов, Союза театральных деятелей и Союза писателей. Автор опер и мюзиклов, камерной, симфонической и эстрадной музыки. А также автор музыки к балетам и кинофильмам. О музыке и музыкантах, жизни за границей и планах на будущее.
Точка на карте 84 KАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ В DULWICH Своим именем картинная галерея в Dulwich (Dulwich Picture Gallery) обязана географическому расположению. Старейшая публичная художественная галерея страны находится в Даличе (Dulwich) — уютном респектабельном и очень зеленом лондонском районе вилл и парков — на-
4 ] декабрь ɼ 2015
декабрь 2015
32
48 58
стоящей английской village. Началось все с того, что в 1605 году Эдвард Аллен — любимый актер королевы Елизаветы I, современник Шекспира и успешный театральный импресарио, скопивший огромное состояние, приобрел в Даличе поместье за £5000. Выставка работ испанского художника, открывшаяся в Национальной галерее в Лондоне, уникальна: это первая экспозиция, посвященная исключительно портрету в творчестве Гойи, необратимо меняющая наше восприятие мастера, — как ни парадоксально это звучит более двух с половиной столетий после его смерти.
Путешествие 86 ВРЕМЯ ДАРИТЬ Дарить подарки — разумеется, хорошие! — такое же удовольствие, как и получать их. А вот процесс поиска — гораздо менее захватывающее занятие. Особенно в толчее переполненных перед рождественскими праздниками магазинов, среди озабоченных и раздраженных людей, пришедших сюда с той же целью. А если превратить покупку рождественских подарков в путешествие? Хотя бы в одну из европейских стран? На карте старушки Европы в декабре переливаются мириадами огней тысячи рождественских ярмарок, многие из которых насчитывают сотни лет. Из этого праздничного калейдоскопа мы выбрали несколько самых вдохновляющих и необыкновенных.
32 Мода 58 Драгоценности 68 Красота 72 Гаджеты 76 Вино 78 Кино 79 Книги 90 Гороскоп 91 Светская жизнь
2015 December
contents
60 72
76 86
INTERVIEW
POINT ON THE MAP
10 DMITRY DIBROV TEMPORARILY AVAILABLE
84 DULWICH PICTURE GALLERY
Don Cossack. Russian journalist, popular TV presenter of "Who Wants to Be a Millionaire?”, "Antropology", and "Temporarily available". About the different sides of celebrity life, models, literature and writer's glory.
Cinema 26 STEVE JOBS With public anticipation running high, Apple Inc. co-founders Steve Jobs and Steve "Woz" Wozniak get ready to unveil the first Macintosh in 1984.
ART GUIDE 48 GOYA: THE PORTRAITS Francisco de Goya regarded as 'the last of the Old Masters and the first of the moderns'. Portraits make up a third of Goya's output, but there has never been an exhibition focusing solely on Goya's work as a portraitist, until this autumn when almost 70 of his most outstanding portraits from public and private collections around the world were brought together at the National Gallery landmark exhibition.
INTERVIEW 60 ALEXANDER ZHURBIN ALL TURNS FOR THE BETTER! Soviet and Russian composer. Author of operas, musicals, chamber, symphonic and pop music. As well as author of music for ballets and movies. He tells us about music and musicians, his life abroad and his plans for the future.
Dulwich Picture Gallery is the oldest public art gallery in England. The museum, designed by Regency architect Sir John Soane using an innovative and influential method of illumination, was opened to the public in 1817. Dulwich Picture Gallery holds one of the country's finest collections of Old Masters and British portraits from Tudor times to the 19th century. It all started in 1605, when Queen Elizabeth I's favourite actor Edward Alleyn bought the manor of Dulwich for £5,000…
Travel 86 A TIME OF GIVING Receiving presents — especially good ones! — is equally delightful as giving the gift. Less fascinating is hunting for the gifts in overcrowded stores especially just a few weeks before Christmas. What about turning the search for presents into a journey? Why not forget the high street and look to one of Europe’s great cities, where in this magical season the streets light up with decorations and traditions that date back hundreds of years. For the most unusual and inspirational, read our holiday guide.
32 Fashion 58 Jewellery 68 Beauty 72 Gadgets 76 Wine 78 Movies 79 Books 90 Horoscope 91 The Social Life www.newstyle-mag.com ] 5
подготовила:
подготовила: Вика НОВА
июнь ✱ 2015 2 2015 декабрь
До
✱ ВЫСТАВКИ 2 ✱ СПОРТИВНЫЕ СОСТЯЗАНИЯ 2✱ ФЕСТИВАЛИ 2✱ ГАСТРОЛИ 2✱ ТУРНИРЫ 2 ✱ ПРАЗДНИКИ 2 ✱ РАЗНОЕ МУЗЫКА 2✱ ТЕАТР 2
7 января 2016
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Лондон
CLARIDGE’S РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЕЛКА BURBERRY
1
Традиция ставить рождественские ели от знаменитых дизайнеров в отеле Claridge’s родилась не так давно, но быстро завоевала популярность. В холле легендарной лондонской гостиницы уже отметились со своими елочками Джон Гальяно, Альбер Эльбаз, команда дома Alexander McQueen и сицилийский дуэт дизайнеров Dolce & Gabbana. В этом году приглашение создать дизайн для рождественского дерева получил давний друг отеля, креативный директор британского дома моды Burberry Кристофер Бейли (Christopher Bailey). Это будет шестая по счету дизайнерская ель в знаменитом «в шашечку» арт-дековском лобби Claridge’s. Интерпретация Бейли своеобразно продолжает одну из традиционных линий Burberry – одежда, ФРАНЦИЯ защищающая от непогоды, – весьма Париж актуальную для местного климата. 3D ШОУ АВСТРАЛИЙСКОГО Ведь именно тренчкоты – плащи из ТЕАТРА ТАНЦА изобретенного основателем модного Гарри Стюарт, из лучших дома Томасомодин Бёрберри необычайно хореографов мира нашего времени, прочного, практичного водонепронипредставит новую работу – шоу –в прицаемого материала габардина формате 3D «Multiverse». Спектакль в несли в свое время компании мировую исполнении известного эксперименславу и миллионные прибыли. Основтального Австралийского театра танца ным элементом декора рождествен(Australian Dance Theater) Бейли будет выбрал ского дерева Кристофер показан Национальном не менеев важный атрибуттеатре британца в борьбев со стихией – зонтик, а если «Шайо» Париже в рамках европейточнеетура. – более ❷ 100 зонтиков из специского альной ткани золотого и серебряного www.adt.org.au цветов. Световая сенсорная инсталляция чутко реагирует на движение, так что каждый проходящий мимо дерева гость отеля «зажигает ель», вызывая к жизни калейдоскоп из тысяч мерцаюИТАЛИЯ щих огоньков. Венеция www.claridges.co.uk
1
3
3-6
6-7
5
3
ИСТОРИЧЕСКАЯ РЕГАТА ДРЕВНИХ МОРСКИХ РЕСПУБЛИК
1 декабря
Традиционно участниками регаты древних морских республик (La Regata ВЕЛИКОБРИТАНИЯ delle Antiche Repubbliche Marinare) Лондон являются четыре города: Венеция, КОНЦЕРТ МАДОННЫ Генуя, Пиза и Амальфи. И посвящена Концерт в О2 пройдет в рамках турне она великим победам, которые некогда Мадонны, посвященного ее 13-му альбыли одержаны в этих республиках. А бому Rebel Heart, вышедшему в марте чтобы никтоТур, не был в обиде, это 2015 года. стартовавший
6 | июнь • 01 6 ] декабрь ɼ 2015
29 августа в США, с начала ноября происторическое спортивное мероприятие катится по Европе, достигнув 1 декабря каждый год проходит в одном из Лондона. Королева поп-музыки выстугородов – согласно очереди. пит на сцене одной из самых крупных Состоит регата из двух частей столичных концертных арен О2.– гонок наwww.theo2.co.uk весельных лодках и торжественного исторического парада. По ходу массового костюмированного шествия жители четырех морских городов декабря воспроизводят значимые для каждой ВЕЛИКОБРИТАНИЯ республики эпизоды средневековой Лондон истории. К примеру, венецианцы представляютГРУППЫ событие 1489 года, КОНЦЕРТ когда королева Кипра Катерина DEEP PURPLE Корнаро – венецианка поне происхождеЕсли ради Мадонны вам захочется нию – отреклась от престола и заинехать в Гринвич, возможно, вас передала Кипрское королевство тересует концерт легендарной группы Венецианской республике. на Катерина Deep Purple, выступающей этой же Корнаро, дож, сенаторы, послы, глава сцене день спустя. Одна из самых круфлота Венеции,1970-х, знатные дамы, платых рок-групп продажи военные – всегозашкаливают 80 участниковзав 100 стинок которой красочных исторических костюмах, миллионов, и 40 лет спустя продолжавоспроизводящих старинные модели. А ет собирать полные залы. В концерте жители Амальфи представляют в O2 Deep Purple выступит в составе: события века Glover, – времяIan расцвета Ian Gillan,XIRoger Paice, Steve республики: свадебный кортеж герцога Morse, Don Airey. Амальфи Иоанна I, придворные, www.theo2.co.uk рыцари, музыканты, военные, судьи. И так от каждого города – зрелище весьма эффектное, декабрякак и традиционные лодочные двухкилометровые гонки. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Республика, одержавшая победу в Лондон заплыве, награждается выполненным ФЕСТИВАЛЬ из золота и серебра трофеем, а также КУКОЛЬНЫХ ДОМИКОВ премией и золотой медалью с Более Всимволом этом годугорода-победителя. KDF – Kensington Dollhouse половины предыдущих выигрыFestival – отмечает свойгонок тридцатилет➊ валаюбилей. Венеция. ний Основатели – Каролина www.veneziaunica.it Хамильтон и Сью Аткинсон сумели превратить KDF в одно из самых важных
3
2
12-21
ГЕРМАНИЯ ФЕСТИВАЛЬ БАХА В ЛЕЙПЦИГЕ В Германии ежегодно проходит несколько фестивалей, посвященных великому композитору, однако Bachfest Leipzig (Фестиваль Баха в Лейпциге) – самый престижный и знаменитый. Ведь с этим городом связана наиболее плодотворная эпоха в жизни Баха – в местной церкви Святого Фомы он более 20 лет играл на органе и руководил хором мальчиков; при алтаре этой церкви был похоронен, а перед входом стоит его памятник.
New Style
международных событий в уникальной сфере создателей кукольных домов, миниатюр и моделей. Ежегодно покупатели и коллекционеры из Японии, США и Европы съезжаются в Лондон, где их ожидает потрясающая кукольная страна, созданная мастерами и ремесленниками. Более 170 участников из Британии и других стран представляют свои изделия, 95% из которых выполнены вручную. Основной фестиваль проходит летом, а однодневный зимний Christmas Festival в декабре, конечно же, посвящен Рождеству. Kensington Dollhouse Festival – это не просто восхитительная выставка-продажа, с которой вряд ли кто-то сможет уйти с пустыми руками; это встреча с удивительными людьми, посвятившими свою жизнь редкому исчезающему ремеслу, фанатами и профессионалами особого мира, каким-то чудом выжившего в жестких реалиях XXI века. Добавьте к этому мастер-классы с известными специалистами кукольного дела, туры по выставке, вручение наград за самые искусные миниатюры – незабываемый день для детей и взрослых. www.dollshousefestival.com
4
6 декабря
5 декабря
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Лондон
ФРАНЦИЯ Канны
ГОСПЕЛ ШОУ THE 100 VOICES OF GOSPEL В этом грандиозном хоре соединили свои голоса свыше 1500 певцов разных национальностей и вероисповеданий. «The 100 Voices of Gospel» гастролирует по всему миру, неизменно вызывая в залах ответную бурю эмоций – зрители начинают подпевать, двигаться, танцевать, смеяться и плакать от восторга вместе с певцами. www.cannes-destination.com
5
5 -8 декабря ФРАНЦИЯ Лион
THE FÊTE DES LUMIÈRES ПРАЗДНИК СВЕТА У этого праздника драматическая история. Его истоки уходят к середине XVII века, времени, когда в Европе бушевала эпидемия чумы. Городские советники Лиона решили обратиться к Деве Марии с просьбой о заступничестве и приняли обет прославить ее. В сентябре эпидемия во Франции прекратилась, так и не дойдя до города. Выполняя свое обещание, лионцы поставили на холме Фур-виер статую Богоматери из позолоченной бронзы и приготовились возносить благодарность перед изваянием. Даже разра-
зившаяся в день праздника (8 декабря) гроза не поколебала энтузиазма горожан – как только стихли громы и молнии, они вышли на улицы и в честь своей защитницы зажгли повсюду огни. Так родилась традиция иллюминации. В наши дни, при всем обилии фестивалей света в мире, Лионский остается одним из самых красивых. В течение четырех ночей улицы города причудливо освещены разнообразными огнями – статичными и мигающими, бегущими и мерцающими. 350 зданий в центральной части Лиона, памятники и парки вспыхивают особой подсветкой, по-новому открывающей богатство архитектурного наследия города. Световым инсталляциям сопутствует видео- и звуковое сопровождение. Во время Праздника света устраивается около 80 световых представлений, зажигается почти 8 миллионов маленьких свечей, проходят многочисленные концерты, развлечения и процессии с огнями, устраиваются лазерные шоу, пышные фейерверки. www.en.lyon-france.com
КОНЦЕРТ КАМЕРНОГО ХОРА СORO В декабре рождественские песни (Christmas carols) звучат по всей Англии. От небольших групп певцовлюбителей на площадях или станциях метро – до профессиональных хоров в Альберт-холле. Зачем, спрашивается, ехать в далекий от центра Лондона пригород Twickenham? Чтобы послушать концерт завоевавшего множество наград камерного хора в причудливых интерьерах Strawberry Hill House – замка, построенного по проекту родоначальника готического романа сэра Горация Уолпола. И, конечно, отдать дань традиции – насладиться пением рождественских гимнов в компании энтузиастов этого древнего искусства, насчитывающего столетия. Глинтвейн и неизменные сладкие пирожки mince pie прилагаются. www.strawberryhillhouse.org.uk
12
6
декабря 2015 – 24 января 2016 ГОЛЛАНДИЯ Зволле
ФЕСТИВАЛЬ ЛЕДОВЫХ СКУЛЬПТУР Десятки лучших голландских и зарубежных художников собираются в голландском городе Зволле для создания снежных и ледовых скульптур. В ход www.newstyle-mag.com ] 7
New Style
идет более 250 тонн льда и 250 тонн снега; рабочие инструменты – бензопилы, стамески и газовые горелки. Готовые скульптуры из недолговечного, но весьма эффектного материала выставляются в специальном термическом тенте на площади Родеторенплейн. Каждый год выбирается новая тема для фестиваля, превратившегося в крупнейшее в своем роде событие Европы. Но это еще не все. Важные составляющие праздника – зимний рынок, каток и ледовый отель. Правда, ночевать в отеле придется при температуре минус 8 градусов. Зато из ледяных окон, выходящих на площадь, открывается великолепный вид на причудливые творения из снега и льда.
1
12 декабря ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Лондон
SINATRA CENTENARY КОНЦЕРТ В ЧЕСТЬ 100 ЛЕТИЯ ФРЭНКА СИНАТРЫ «White Christmas», «Let it snow», «Have Yourself a Merry Little Christmas» – трудно представить рождественские праздники в англоязычной стране без этих коронок знаменитого американского певца. В этом году культ Фрэнка Синатры вспыхнул с новой силой – в связи с празднованием 100-летия со дня рождения. Концерт в Royal Festival Hall – калейдоскоп хитов Синатры в исполнении Matt Ford, Emma Kershaw и London Concert Orchestra. www.southbankcentre.co.uk
26 декабря ИТАЛИЯ Путиньяно
CARNEVALE DI PUTIGNANO 26 декабря, в День святого Стефана, в итальянском городе Путиньяно (район Апулья) начинается Карнавал – Carnevale di Putignano. Утверждают, что это не только самый старый карнавал в мире – ему уже 621 год, но и самый длительный. Начавшись сразу после Рождества, то бишь на два месяца раньше других, он длится до начала Великого поста, завершаясь в последний день Масленицы. Santo Stefano – первый христианский мученик, пострадавший за Христа (его забили камнями в возрасте 30 лет). Стефан был одним из семи апостолов, избранных апостолом Петром для помощи нищим и проповеди христианства. Поэтому день его рождения еще называют «Днем подарков»: на него принято дарить детям подарки, а также оставлять пожертвования в церкви и больницах. История Carnevale
8 ] декабрь ɼ 2015
2 3
di Putignano уходит в далекий 1394 год, когда мощи святого Стефана были перенесены из соседней Монополи, где хранились в церкви St. Maria la Greca, в Путиньяно. Легенда гласит, что узнавшие об этом крестьяне и бедняки присоединились к процессии священников и с ликованием, песнями и плясками сопровождали их до самого Путиньяно, где продолжились народные гулянья и празднества. С тех пор и появилась традиция – каждый год в день рождения святого устраивать символичный Propaggine (перенос мощей святого). Со временем этот церковный обычай перерос в светский праздник – Карнавал – Carnevale di Putignano. Одна из самых красочных его частей – аллегорический парад Corsi mascherati – больших движущихся платформ с огромными композициями кукол из папье-маше; нередко они изображают известных политиков и деятелей и снабжены плакатами с социальными посланиями и требованиями. Финальная процессия празднества завершается шуточным похоронным шествием – оплакиванием господина Карнавала. «Плакальщики» в мрачных масках и шуты громко стонут и завывают от горя, а идущая за ними вдова Карнавала восхваляет добродетели покойного мужа. На главной площади вдову утешают высшие чиновники городского совета, а затем куклу господина Карнавала сжигают. Прощаясь с карнавалом, за час до наступления первого дня поста начинает звонить церковный колокол. Ударяют 365 раз, но очень-очень медленно – чтобы дать горожанам время полакомиться напоследок остатками праздничных яств. Ведь как только смолкнет колокол, танцы и пение прекратятся, и в течение поста надо будет ограничивать себя в еде. www.carnevalediputignano.it
New Style
4
28 декабря ИСПАНИЯ Иби
ДЕНЬ ПРОСТАКОВ Обычно подобные шуточные состязания проходят в теплые месяцы года. Но в небольшом испанском городе Иби (240 тысяч жителей), расположенном среди гор и ущелий в провинции Аликанте, рассудили иначе: El Dia de los Santos Inocentes – День простаков (аналог Дня смеха или Дня дурака) здесь празднуют 28 декабря. Сначала одетые в старинную военную форму жители устраивают на центральной площади города настоящее побоище – с применением муки, яиц и петард. Борются две группы – женатые мужчины («Эльс Энфаринатс»), которые захватывают контроль над деревней и устанавливают шуточные правила и законы, и «Ла Опозицио» – группа, пытающаяся восстановить порядок. Впрочем, вскоре разобрать «who is who» довольно сложно: участники, и без того одетые в довольно странную одежду, с ног до головы покрываются мучной пылью. Главное оружие – ловко метаемые сырые яйца. К 5 часам вечера Els Enfarinats уступают свои позиции, сражения стихают, и начинаются всенародные празднования. Традиция El Dia de los Santos Inocentes насчитывает более 200 лет. В День простаков можно без страха подшучивать над близкими и знакомыми, обманывать их и разыгрывать. Да и официальной прессе и новостям в этот день не стоит особо доверять – скорее всего уже завтра редакция признается, что пошутила, и принесет свои извинения. en.wikipedia.org/wiki/Els_Enfarinats
31 декабря НОВОГОДНИЙ ГАЛА ВЕЧЕР Viennese New Year’s Eve Gala Как встречать Новый год – вопрос сугубо личный. В лондонском культурном центре Barbican публике предлагают новогодний вечер в классическом венском стиле. Танцовщики ансамбля Johan Strauss Dancers в элегантных исторических костюмах эпохи АвстроВенгерской империи, скользящие под звуки бессмертных вальсов Штрауса в исполнении Королевского симфонического оркестра (Royal Philharmonic Orchestra)… Viennese New Year’s Eve Gala – отзвуки блеска венских новогодних балов. www.barbican.org.uk
17 января 2016
ГОЛЛАНДИЯ Роттердам
ВЫСТАВКА ОТ БРЕЙГЕЛЯ ДО БОСХА: СЮЖЕТЫ ИЗ ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ Мир борделей, бродячих монахов, танцующих крестьян, нищих попрошаек, мошенников-врачей, пьяных музыкантов, скупых мытарей, развратных стариков, дураков и вечеринок на коньках предстает в залах великолепной выставки, развернувшейся в музее Бойманса ван Бенингена в Роттердаме. В экспозиции «От Брейгеля до Босха: сюжеты из повседневной жизни» собраны произведения трех поколений голландских художников – от Иеронима Босха до Питера Брейгеля Старшего. Жанровые сцены, «некорректные картины», сатирические композиции – всего около 40 живописных и 40 графических работ ведущих мастеров Северного Возрождения, среди которых Иероним Босх, Питер Брейгель Старший, а также Лука ван Лейден, Квентин Массейс, Питер Артсена, Ян Сандерс ван Хемессен, Мартин ван Клеве и другие виртуозы бытового жанра XVI века. www.boijmans.nl
5
До
31 декабря 2015
ГЕРМАНИЯ Мюнхен
ФЕСТИВАЛЬ ТОЛВУД
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Лондон
До
6
Вообще-то фестиваль Толвуд (Tollwood) проходит в Мюнхене дважды – летом и зимой. Начиналось все в 1988 году как вечеринка творческих людей с богатой фантазией, а переросло в популярное международное событие, на которое ежегодно собирается более миллиона гостей. Зимняя версия Tollwood Winter Festival предполагает творчество и развлечения в рождественско-новогоднем стиле. По всей территории фестиваля (Theresienwiese) выстроились уютные отапливаемые шатры, где проходят театральные, цирковые, танцевальные представления, выступают популярные музыканты, а также разместились выставки, ярмарки и рестораны. Закрывает фестиваль знаменитая новогодняя гала-вечеринка с музыкой от лучших диджеев и фейерверками 31 декабря – веселье гудит с 7 вечера до 4 утра! www.tollwood.de www.newstyle-mag.com ] 9
Российский журналист, популярный телеведущий программ «Кто хочет стать миллионером?», «Антропология», «Временно доступен». Режиссер, телепродюсер, певец, актер. Донской казак.
Дмитрий Дибров
Временно доступен автор: Татьяна ПИСКОВА
АКОЙ СЕЙЧАС самый простой способ узнать все об интерес у ю щ е й те б я п е р со н е ? Google. Если открыть поисковик и написать там «Дмитрий Дибров», первое, что выходит, это «журналист, телеведущий, музыкант». Именно в такой последовательности. Все верно? Порядок правильный? — Да. Это правда. Только, к сожалению, там выходит еще очень много всего. Дибров там, Дибров не там. Видимо, сегодня телевидение нико-
10 ] декабрь ɼ 2015
му уже не интересно. Никто не помнит, что я там за тридцать лет работы, а именно столько я на телевидении, успел сделать. Впервые я переступил порог Останкино в 79-м. За это время, мне кажется, я так много сделал, и никому это не нужно. Наверное, для смирения так придумано Богом, чтобы мы тут не особенно-то раздувались от фанаберии. В отличие от Льва Николаевича Толстого, мы забываемся наутро, а через месяц вообще никто о нас и не вспомнит. — Но вы же не будете отрицать, что вы фигура публичная, известная и популярная? — Ну, выхода нет. — Звездную болезнь можно назвать диагнозом? — От звездной болезни вообще никто не застрахован. Однажды побывав в славе, человек уже заражен. Слава имеет разные формы, оттенки, разную природу. Бывают действительно звезды, и все омерзительное, что можно подозре-
Дмитрий Дибров Interview
вать в звезде, в них есть. Это раздутая непомерно фанаберия. Это претензии черт знает на что. Вседозволенность. Это райдеры непомерно раздутые. А есть слава иного характера. Я вот буду надеяться, что моя-то слава такова. Слава имеет синусоидальный характер. Только те, кто в славе первый год или два, искренне полагают, что так будет всегда. Так всегда не будет. Ростропович говорил, что слава напоминает горбы у верблюда. Кое-кто так на одном горбе всю жизнь и проездил.
— Бенвенуто Челлини говорил: «Ах, как я хочу, чтобы мою работу оценили по достоинству, когда во всей Флоренции нет другого человека, который мог бы ее сделать». Бывает так, что, мне кажется, я совершенно провалился сегодня, самый дурной эфир за все годы, а люди, наоборот, говорят: «Вот это был лучший твой эфир». И, наоборот, в какой-то другой момент кажется: «Вот сегодня я дал». А получаешь: «Слушай, что за гадость ты показываешь?» Так что эта штука весьма, весьма привередливая.
— Но если это горбы, подразумевается, что и спады должны быть? — Да. Хоть вынь да положь – обязательно будут. Просто тот, кто уже битый, тертый калач, тот это знает. У меня это уже седьмой приход славы на моем жизненном пути.
— К публичности привыкаешь? Вживаешься в нее? Когда-то Алла Пугачева в своем интервью говорила, что даже сидя в ванне, за закрытой дверью принимает красивые позы. Не исключая того, что сейчас кто-то может просто зайти и она должна выглядеть достойно. Вы принимаете какие-то специальные позы?
— А критическая оценка того, чем занимаешься, со временем не ослабевает?
www.newstyle-mag.com ] 11
Interview
Дмитрий Дибров
— Я бы хотел всем на свете порекомендовать, даже когда они один на один с собой, принимать такие позы, чтобы понравиться судьбе. Ты никогда не знаешь, кто, собственно, будет вестником судьбы. Через кого судьба проявится на твоем жизненном пути. Нравиться судьбе надо ежесекундно. — Ростов-на-Дону – ваша колыбель. Вы там выросли, учились. Чувствуете потребность туда возвращаться? Батарейки подзарядить. — Я и не уезжал никогда. С Дона выдачи нет. Я раз в две недели обязательно летаю на Дон. Вплоть до смешного. Летом на Дону я иду на городской пляж, куда ростовчане не ходят – грязно же. Так я в эту грязь ныряю и обмазываюсь. Они смеются: что же ты делаешь? А я подзаряжаюсь. А еще сейчас мы регулярно, каждое второе воскресенье, в прямом эфире вместе с градоначальником обсуждаем не только высокие, но и самые низменные, но такие актуальные для ростовчан проблемы. И решаем их безотлагательно. У нас там нельзя только говорить. В Ростове это не пройдет. Потому что мы, казаки, люди ехидные. Горбань сказал что-то в воскресенье – в понедельник ростовчане увидят это на улицах города. (Сергей Иванович Горбань – глава администрации города Ростова-на-Дону. – Т. П.)
12 ] декабрь ɼ 2015
— Это вы про передачу «Мой адрес – Ростов-на-Дону»? — Да. Причем уже в Москве о ней говорят. Очень хочу что-то путное сделать. Я же за Ростов болею, как в футболе. — Ваша жена Полина тоже родом из Ростова-на-Дону. Там живут самые красивые девушки? Или это такая ваша природная практичность? Чтобы приехав, всех родственников за раз посетить и не растрачиваться на другие места. — Это просто любовь. Любовь, умение любить, лучше всего описано Олешей в «Трех толстяках». Когда принц хватается за сердце, говорит: «Смотрите, так у меня же, оказывается, не фарфоровое сердце, оказывается, оно тоже кровоточит». — У вашей передачи «Кто хочет стать миллионером?» огромное количество поклонников. Мне почему-то кажется, что вам доставляет особое удовольствие наблюдать за реакцией человека, когда растет сумма возможного выигрыша. Вы разделяете азарт игрока? — Конечно, я ведь заранее не знаю ответов. В большинстве случаев – ну, до 10-го, 11-го, 12-го вопросов ответ я знаю на общем уровне. Но есть вещи, которые просто нельзя знать. Это мне самому интересно. — У вас очень интересная манера вести эту передачу. Она отличает вас от других ведущих. И эта манера меняется со временем. — Так и есть. Когда я только начинал вести «Кто хочет стать миллионером?», я придумал показать, как бы Андрей Миронов вел эту передачу. Как артист я же никакой, поэтому никто и не подумал, что это я Миронова пародирую. Но сейчас уже иное. Ведь быть ведущим передачи – это же ремесло. Язык – это ин-
Дмитрий Дибров Interview
«Лолита». «Неточка Незванова» – там такое! Почему же вы это не читаете? Почему вы вечно думаете, что Достоевский – это только Ставрогин со Свидригайловым. Это, конечно, тоже есть. Но только годам к пятидесяти будет понятно, что имелось в виду. А сейчас просто посмейся. Вот я по субботам в программе эту часть Достоевского и пытаюсь показать. — То есть это своего рода просвещение народных масс? — Да. И очень важно, что это просвещение вечером в субботу имеет 22% самого дьявольского рейтинга. — Получается, что Дибров соткан из одних только достоинств. Народ просвещает, звездной болезнью не страдает, родному городу помогает. А недостатки и слабости у вас есть? — Основная слабость: я так, видимо, и не стану писателем. — Вы пробуете и видите, что не получается? — А вот это и есть моя слабая сторона. — Вы даже и не пробуете, да? — Даже и не пробую. Я знаю прекрасно, что я лучший писатель России, но вслед за Грибоедовым. «Его бы сечь – да он не пишет ничего!»
струмент ведущего. Ты должен оттачивать язык, даже производить свой язык. Вот сейчас я, например, пытаюсь практиковать язык Достоевского. Я себя представляю Фердыщенко. Иногда я дядюшку из «Дядюшкиного сна» пытаюсь из себя выдавить. Я смотрю на участника и думаю: кто из персонажей Достоевского сейчас лучше всего бы подошел. Иногда Видоплясов со своими воплями. — А потом в течение передачи вы убеждаетесь, что правильно выбрали направление? — В общем, да. Просто не все знают Федора Михайловича, не все видят, откуда родом эти мои повороты. Они только так говорят: «Ну, это такой язык какой-то». Как бы не так! Открой ты книжку да почитай, какой у меня язык. Мармеладова монолог прочти и сразу увидишь Диброва. Я сейчас веду «Преступление и наказание». У меня, конечно, как у Федора Михайловича, не получается, но, по крайней мере, прицел такой: уже не Миронов, а Достоевский. Многие люди из-за скверно составленной школьной программы Достоевского почему-то боятся. Им кажется, что это тяжелый невротик, который постоянно бьется в падучей. Таким людям, кстати, и детям тоже я говорю: «Послушайте, да вы же не бойтесь Достоевского! Да не надо вам сейчас «Карамазовых» читать. А вы прочтите-ка, например, «Село Степанчиково и его обитатели» – обхохочешься!» А как на кладбище вдруг мертвецы стали говорить друг с другом? Это же невероятное чувство юмора. А что насчет «Дядюшкиного сна»? Это же смешно необыкновенно. Потом это же очень эротичный писатель. «Неточка Незванова» – это самый эротический текст, написанный на русском, который оставляет далеко позади весьма целомудренный текст Набокова
— Может, наговорить? Сейчас все наговаривают. – Письменная речь – это совсем другое. То, что сейчас предназначено для устного донесения, называется драматургия. И там свои законы построения фразы. А письменная речь – это письменная. Я не сомневаюсь, что я гораздо лучший писатель, чем кто-либо из тех, кого мы знаем. Но вот это как раз моя слабость. И, как результат, отсюда остальные недостатки. Я считаю, что я недостаточно отдаю миру, чтобы оправдать свое в нем существование, недорабатываю. Мне кажется, что из всех персонажей «Горе от ума» я, скорее всего, Репетилов, форма без содержания. Мне говорят: «Ну ты с ума сошел! Телевидение – это, может быть, даже более важная работа, именно с точки зрения окормления публики, чем даже книга. Кто ее, заразу, читает? А вот на телевидении-то?» А мне кажется: ну телевидение. Ну это же смешно просто! Тоже мне работа – сидеть. А вот писать бы! Вот написал бы я «Крыжовник», например. Или вот, например, «Мастер и Маргариту» бы я написал. — Так вы мечтатель? — Да, получается мечтатель. Вот это и есть моя слабость. Что бы я сейчас ни говорил, самое проклятие моей жизни в том, что это все лишь дым без огня. Главная моя задача жизненная – писательство, а именно ее я и не намерен выполнять.
www.newstyle-mag.com ] 13
— Какие-то любимые места в Лондоне у вас есть? — Портобелло люблю. Туда надо ходить. Flea Markets – особенное дело. Он же многокилометровый в субботу. Идешь… Какие-то транзисторы величиной с мыльницу 58-го года, какие-то — Ваше отношение к Лондону? — Люди делятся на тех, кто любит больше Париж, и тех, кто солонки. Вот где Англия. Обязательно Сохо. Там целый квартал музыбольше любит Лондон. Обе позиции вполне объяснимы. И бывают кальный, где сидят умники, специалисты по соглубоко аргументированы. Я отношусь к людям, которые больше любят Париж, французскую кухню, «Крейзи Хорс». Прогулки по временным лупам, всяким лаунжам… Луп – это такой кусочек музыкальный, который можно исШанзелизе мне нравятся больше, чем прогулки по Пиккадилли пользовать в своей собственной или Парк Лэйн. композиции, он легко обрабатыНо вырос я на англоязычной вается. Там такие же проныры! культуре, центром которой Вот этому надо учиться Вот этому надо учиться у лонбыл Лондон. И рок очень вадонцев. Парижане лишь отголоу лондонцев. Парижане жен для нас. Это была единсок Лондона. Все прогрессивное ственная неподконтрольная лишь отголосок Лондона. в музыке современной, кибернеКГБ форма передачи животВсе прогрессивное в музыке тической, лаунж – все из Лондоворной энергии эстетической. современной, кибернетической, на. Вот за этим туда надо идти. Только музыку они не могли контролировать. Поэтому лаунж – все из Лондона. — На носу Новый год. Как буденашему поколению музыка те справлять? Идеальный Новый очень важна. А она вся из год – это как? Лондона. — Никто не отменит куранты в Рок-н-ролл родом, конечно, из Америки. Но мы не понимаем двенадцать ночи. И теща выносит гуся, очень всегвот того рок-н-ролла. А когда он прошел английский ректификада здорово художественно сделанного. Без такого ционный куб, теперь мы понимаем. гуся не бывает Нового года. И потом, разумеется, Нам еще надо понять, что имеют в виду англичане, когда жаоливье. Он должен быть на столе, выхода нет. луются: «Чтобы в Британии тебя услышали, надо поехать в НьюЙорк». «Битлы» еще не родили битломанию, когда были только в — «С легким паром» фоном идет? Лондоне. Вот они поехали в Нью-Йорк и вернулись уже в разгар — Обязательно. Разумеется, Новый год для нас того, что называется битломанией. Это странно, но мы это долж- прежде всего скрипучий снег, морозный, ясный. И ны признать. небо какое-то особенно темное. Для того, наверное, И когда я хожу по Лондону, я как раз об этом всегда и думаю. чтобы оттенить яркость звезд. И звезды должны быть. Мне весьма близки эти красивые горбатые фантастически ми- «Они так сияют, как будто кто-то их взял перед Нолые «остины», которые выполняют роль такси. Мне очень нра- вым годом и натер снегом». Чехов, «Ванька Жуков». вится юмор англичан. Это юмор, но это и дистанция, проверенВот какая штука. ная веками. — Любите комплименты в свой адрес? — Давайте припомним Ларошфуко: «Какие бы похвалы нам ни расточали, мы не находим в них для себя ничего нового».
14 ] декабрь ɼ 2015
Vodka with character
Produced and bottled in Russia Imported by The New Muscovy Company Ltd www.ivantheterrible.vodka • www.newstyle-mag.com www.ivantheterriblepolo.co.uk ] 15
Традиционно
16 ] декабрь ɼ 2015
или
Новгодние традиции New Style Guide
по-особенному? ¹»ËÇÉ ¤¾ÊØ ©«·®§
Новый год для русского человека, где бы он ни жил, главный праздник в году. И о традициях отмечать самую незабываемую ночь года русскими людьми написано и сказано немало. Давайте же уделим немного внимания обычаям и других народов мира. Тем более что среди них есть довольно интересные.
www.newstyle-mag.com ] 17
New Style Guide
Новгодние традиции
H
АЧНЕМ МЫ с Великобритании и Шотландии (конечно же!), где консервативно придерживаются древней приметы «первой ноги», привитой еще кельтами 1500 лет назад. Считается, что счастье и достаток (как же без них – это главное желание всех времен и народов) придут в тот дом, порог которого в новом году переступит симпатичный молодой брюнет. В его карманах должны быть как минимум деньги, а полный джентльменский набор изобилия включает в себя соль, каменный уголь и краюху хлеба, а лучше — фляжку виски. Представляете, как рады новогодней ночью в домах молодым черноволосым красавцам в маленьких пасторальных
18 ] декабрь ɼ 2015
городках! Еще одна из древних традиций в Англии - рождественское полено. Когда-то древние викинги спиливали огромное дерево, и весь год оно вылеживалось - сохло. И только на следующее Рождество его приносили в дом, и оно горело в очаге долго-долго. Если же гасло, не прогорев дотла, хозяева ожидали беды. Вы запаслись сухими поленьями, как англичане? В новогоднюю ночь в Италии по улицам ходить опасно. Прощаясь с уходящим годом, итальянцы выбрасывают из окна старые, ненужные вещи. Традицию освобождаться от старого груза здесь воспринимают буквально, и с боем часов из окон начинает лететь всякий хлам. Считается, что освободившееся место займут новые вещи. Честно, кто-нибудь это видел? Оказывается, не только итальянцы грешат захламлением жилых улиц в праздничную ночь. Жители ЮАР, как и итальянцы, избавляются от старых вещей, выкидывая их из окон. На улицу с разных этажей летят не только стулья, но порой и телевизоры, диваны, плиты и другие массивные предметы. Полиция ежегодно просит население прекратить хулиганство, подчеркивая, что эта традиция крайне опасна для пешеходов, однако африканцы продолжают выбрасывать барахло. Самым неблагополучным в этом
Новгодние традиции New Style Guide
смысле районом является центр Йоханнесбурга: там в канун Нового года дежурят основные силы полиции, чтобы предотвратить несчастные случаи. Не меньше любителей помусорить перед Новым годом в Аргентине. По давней традиции служащие учреждений в последний рабочий день уходящего года выбрасывают из окон старые календари, ненужные ведомости и бланки. В деловой части страны - Буэнос-Айресе - уже к полудню тротуары и проезжая часть густо покрываются пухлым слоем бумаги. Никто не знает, как и когда возник этот обычай. Еще одна смешная аргентинская примета гласит: если в полночь схватить чемодан и обежать с ним под бой часов вокруг дома (в крайнем случае - вокруг стола), то в новом году человека будут ждать путешествия и приключения. В канун Нового года жители Венгрии, ХорНикто не знает, ватии, Сербии и Эквадора неравнодушны как и когда к массовым сожжениям различных чучел. Хорваты, венгры и сербы предают огню соловозник менное чучело козла отпущения. С горящим этот обычай. козлом носятся по всей деревне или кварталу. Сожжение его означает избавление от неприятностей уходящего года. А чтобы новое счастье не упорхнуло, на новогодний стол не подают птицу. Эквадорцы неделями сами шьют кукол размером в человеческий рост, набивая их газетами, бумагой, соломой и даже петардами, но чаще все же чучела покупают в магазинах — там их огромный выбор с разными лицами (можно даже купить и сжечь местного политика). А чтобы огонь был до неба, кукол несут в одно место, обычно на центральную площадь города. Над куклами можно всячески издеваться: бить их ремнями, топтать и прыгать через их горящие тела. Чем хуже был год, тем сильнее достается куклам. Признайтесь, чье чучело вы с удовольствием сожгли бы в новогоднюю ночь?
www.newstyle-mag.com ] 19
Перед самым Новым годом немцы и датчане взбираются на стулья и с первым ударом часов спрыгивают «в новый год». Чтобы будущий год был прибыльным, в руке должна быть монета. А счастье и новые силы появятся, если съесть морковку, которую еще с осени хранили в меду. Главное, чувствовать землю под ногами в этот торжественный момент. А еще в Германии телевидение 31 декабря транслирует один и тот же фильм – «Ужин на одного», который смотрит треть жителей страны. И так уже 52 года подряд. В Книге рекордов Гиннесса говорится, что «Dinner for one» - наиболее часто повторяемая телепрограмма в мире. Она давно стала культовой, а ее просмотр - обязательной частью предновогоднего ритуала немцев. Вам это ничего не напоминает? В Испании свято придерживаются традиции съедать 12 виноградин, пока часы бьют полночь. Причем каждая виноградина съедается с каждым новым ударом, и надо успеть съесть все – это к удаче! Этот обычай возник в Испании в начале прошлого века, как реакция на переурожай винограда. В России обычно переурожай соленых огурцов утром 1 января. Похожий обычай с поеданием 12 виноградин существует и на Кубе. Только кубинские куранты бьют 11 раз, а не 12. С последним ударом часов кубинцы выплескивают из окон заранее наполненные тазы и ведра с водой – старый год уходит, и ему желают светлого, как вода, пути.
20 ] декабрь ɼ 2015
Новгодние традиции New Style Guide
Люди проводят время на пляжах, устраивая пикники,
Приятный новогодний обычай существует в и ждут новогоднего Болгарии, где сразу после боя часов на три мифейерверка. нуты в домах гаснет свет – это время новогодних поцелуев. Целовать можно кого угодно. Весьма экзотично новогодние торжества проходят в Австралии. По причине отсутствия снега, елок, оленей и прочих привычных атрибутов праздника СантаКлаус появляется в плавательном костюме на специальном ярко украшенном серфе на пляжах Сиднея. Причем как соблюдение традиций Старого Света в его одежде обязательно присутствуют белая борода и красная шапочка с помпончиком. Люди проводят время на пляжах, устраивая пикники, и ждут новогоднего фейерверка, который в этой стране ежегодно претендует на звание самого красивого и большого. По сложившейся традиции многие серфингисты переодеваются в Санта-Клаусов и в таком виде плавают в океане. Традиции празднования Нового года и Рождества свято хранятся и передаются из поколения в поколение. В каждой стране этот праздник отмечают по-особенному. Но самое ценное – это семейные традиции. Они наполняют наши дома волшебством, любовью и ожиданием чуда в новом году. Так давайте придумывать добрые приметы, обычаи и легенды для наших семей и сами творить сказку в это волшебное время!
www.newstyle-mag.com ] 21
New Style Guide
Борода
Борода 22 ] декабрь ɼ 2015
Борода New Style Guide
На дворе новогодние праздники и главный мировой персонаж этих недель Санта-Клаус, или по-русски Дед Мороз. Если костюмы этого сказочного героя могут иметь самые различные вариации цветов и моделей, то атрибут, который всегда неизменен и присутствует, – это роскошная белоснежная борода. Но! Мы люди взрослые (да и дети тоже уже многие), в сказки верим слабо, а в белоснежные настоящие бороды - тем более. В большинстве случаев дедморозовская борода – это «борода из ваты» или попросту синтетика. А мы хотим рассказать о бородах натуральных, живых и с трудом отпущенных, пусть и не белоснежных. Итак... Брейся! Не хочу!
O
¹»ËÇÉ ¤¾ÊØ ÉË×ÎÇ»¹
БОЖЕ! И он тоже теперь с бородой?!» – воскликнуло большинство женщин планеты, увидев принца Гарри в новом образе в конце этого лета. Звездные мужчины со всего света стали менять свои амплуа гладко выбритых тых секс-символов на бородатых и мужественных интеллектуалов еще в 2013 году. И теперь молодых и не очень обладателей бород можно встретить где угодно: в офисе, на экране телевизора, детской площадке или в королевской семье. История и эволюция бороды в мире многовековая, методы борьбы с ней или, наоборот, законодательные акты об ее обязательности многочисленны, ее модность или немодность циклична, а количество стилей приближается к пятидесяти, но нравится вам она или нет - борода сейчас на пике популярности. Мужчины растительностью на лице доказывают свою мужественность (тут уж не поспоришь) и бушующий тестостерон, а дамы разделились на два примерно равных лагеря: «У тебя есть борода! Я скажу тебе «да» или «…Я скажу тебе «нет».
Так какие же стили бород сейчас наиболее популярны среди сильной половины человечества? И на кого можно убедительно ссылаться при недоуменном вопросе окружающих: «Ты отрастил бороду?!» Верхнюю строчку рейтинга популярности не без основания занимает «полная/русская, или классическая борода», требующая минимума контроля и максимума площади лица. Оно и понятно: при совершенно необременительном уходе мужчина выглядит мужественно и весомо. Стоит быть осторожным с такой бородой - эффект естественности зачастую оборачивается неопрятностью. Длина волос корректируется по желанию владельца. Подходит исключительно всем мужчинам. Смотрим на принца Гарри, Стинга, Дэниэла Рэдклиффа. Далее по степени популярности следует борода «бальбо»
www.newstyle-mag.com ] 23
New Style Guide
Борода
Для поддержания такой красоты в достойном виде требуется рука мастера. и похожая на нее «якорь». Эти стили предназначены для любителей четких и прямых линий. Оба предполагают бороду вдоль линии нижней челюсти, от которой идет полоска к нижней губе, и усы, разделенные с бородой выбритой полосой. В «якоре» бородка выстригается более четко и чисто, заостряется на конце. Для поддержания такой красоты в достойном виде требуется рука мастера. Подходит обладателям квадратной или удлиненной формы лица. Яркие носители этих бород Джонни Депп и Дэвид Бэкхем.
24 ] декабрь ɼ 2015
Не менее многочисленной среди бородачей является борода округлой формы - эспаньолка. Фактически это усы, которые, спускаясь к подбородку, соединяются с островком, козлиной бородкой, бородой «бальбо» или любой другой растительностью. Но классическая эспаньолка должна выглядеть аккуратно и коротко остриженной. Если стрижка сделана правильно, то бородка будет закрывать подбородок. При помощи эспаньолки легко добиться интеллигентного вида, и образ станет более утонченным. Предпочтение эспаньолке отдают Брэд Питт, Уилл Смит и Дима Билан. Эспаньолка может легко трансформироваться в козлиную бородку. Несмотря на нелицеприятное название, пришедшее к нам еще из времен, когда люди верили в демонов и изображали их именно с такой бородкой, стиль этот весьма популярен среди богемных личностей. Для примера можно привести опять же Брэда Питта или Элтона Джона. Следует отметить еще один стиль – шкиперская борода. Шкиперская борода также называется английской. Эта разновидность отличается сравнительно небольшой длиной щетины и круглыми очертаниями, которые максимально повторяют форму скул. Главной
Борода New Style Guide
ее особенностью являются сбритые волосы на щеках и отсутствие усов. Волосы располагаются в виде полосы от одного уха до другого. При этом они захватывают только нижнюю часть подбородка. У шкиперской бороды есть много разновидностей, отличающихся между собой длиной волос. Это отличный выбор для тех, кто хочет замаскировать заостренный подбородок или смягчить квадратную челюсть. Вспомните Авраама Линкольна и сразу поймете, о какой бороде идет речь. Но какой бы стиль ни предпочел мужчина при ношении бороды, ухаживать за растительностью на лице он должен всегда. Иначе из мужественного красавца очень легко превратиться в обросшего неандертальца с крошками в бороде. И тут уж точно женщины скажут «нет». Благо сейчас для поддержания мужской красоты в эстетическом виде существует множество специальных бритв и средств для укладки, открыты цирюльни, созданы сайты и интернетсообщества бородачей с любой интересующей информацией. Как уже говорилось выше, мода циклична. И уже в ближайшее время мы опять увидим свежевыбритых мужчин именно потому, что борода уже несколько лет слишком модна и популярна. А мужчины, как и женщины, хотят выделяться. Бородой уже не выделишься.
www.newstyle-mag.com ] 25
The London Film Festival is over for yet another year and compared with its more famous and glamourous cousins, Cannes, Venice, Toronto etc., it is very low key and dare I say it, an absolute pleasure to attend. Last month I reviewed ‘Grandma’ and El CadĂĄver de Anna Fritz which I saw at the Festival and this month I have another four ‌..
'JMN 3FWJFXT -JMJBOB EBMMB 1JBOB s .FNCFS PG #"'5" MJMJBOB!OFXTUZMF†NBH DPN
26 ] Đ´ĐľĐşĐ°ĐąŃ€ŃŒ Éź 2015
Film Rewiev
STEVE JOBS STEVE JOBS With public anticipation running high, Apple Inc. co-founders Steve Jobs and Steve "Woz" Wozniak get ready to unveil the first Macintosh in 1984. 2015/USA/Universal Pictures/123mins/Biography Release Date: 13/11/15 Director: Danny Boyle Cast: Michael Fassbender, Kate Winslet, Seth Rogen, Jeff Daniels, Katherine Waterston, Michael Stuhlbarg The film takes place backstage over three iconic product launches – commencing in 1984 as Jobs prepares to unveil the Mac, the second in 1988 as he splits from Apple to launch a rival computer with his company, NeXT and culminating in 1998, with the unveiling of the iMac as he ‘returns to the fold’ to revolutionise the industry. The man was an enigma as well as a complete control freak. Who knew that Jobs was such a tyrant, someone who needed to control and be in control, even to the extent of making his ex-girlfriend (Katherine Waterston) ‘beg’ for maintenance for their daughter, Lisa? There is one ‘telling’ scene where she brings the child backstage to visit him and whilst he will not accept that she is his daughter, after having put forward her case for
maintenance, he turns around and simply agrees to the figure she is requesting - as though he had already made up his mind, but needed to hear her beg. This would seem to be a recurring theme throughout the film not only with her, but with his employees and business associates. He also comes to realise that perhaps his daughter has inherited some of his genius even at that early age. The one ‘constant’ in his life throughout this period was his Head of Marketing, Joanna Hoffman (Kate Winslet) who was feisty and not afraid to stand up to the man and he in turn appeared to listen to her. She managed to placate him and bolster his ego, but without being submissive. Apparently both Leonardo DiCaprio and Christian Bale passed on the title role. Frankly, I cannot see what more either of these two actors could have brought to the role. As far as I am concerned, Fassbender is perfect and turns in a very credible and exemplary performance, as usual. This is Danny Boyle’s best film for years, relying more on the talent rather than flashy additions. Aaron Sorkin’s script is well written and is based on Walter Isaacson’s biography of Jobs. But to be frank, it is a little wordy and terse but I supposed that was the nature of the film. The cinematographer, Alwin Küchler, shoots the first act on 16mm stock, the second on the more ‘glamourous’ 35mm, and the third on digital which also greatly enhanced the look and feel of the film. Winslet is almost unrecognisable and I loved her interpretation of the role. I am sure she had as much fun acting as I did watching her. However, that said, I did have a problem with her accent which seemed to traverse the Atlantic on such a frequent basis, it should have been earning Avios at the rate of knots! However, that did not detract from her performance, but it did leave me wondering whether it would have been better had she perfected the German accent for the beginning of the film and then slowly drifted to an American twang after having worked in the US for a length of time where, presumably, her accent could have changed. Anyway, let’s not dwell on Winslet’s accent …. Whilst die-hard ‘Apple-ists’ will love and understand more of the technical jargon that simply went over my head, I loved the film for what it is – it gave me a new insight (which may be true or otherwise) about a man who was a genius and an enigma. I will definitely read the biography … Twitch Factor: Sub, Sub Zero
28 ] декабрь ɼ 2015
Film Rewiev
BROOKLYN BROOKLYN Set in the 1950s between Ireland and New York, young Eilis Lacey has to choose between two men and two countries. Release Date: 06/11/2015 2015/Ireland/UK/Canada/Lionsgate/112mins/Drama Director: John Crowley Cast: Saoirse Ronan, Domhnall Gleeson, Michael Zegen, Emory Cohen, Mary O'Driscoll, Julie Walters We meet Eilis (Saoirse Ronan), a mousy young girl living and working in Enniscorthy in the south-east of Ireland where she works a couple of days a week for a pittance. Unable to earn enough money, she decides she needs to ‘spread her wings’ to New York where there are more employment opportunities. With the blessing of her mother and sister, Eilis reluctantly leaves her family and sails to New York. She arrives in Brooklyn and boards with a hilariously acerbic Ma Kehoe (Julie Walters) at her witty best. There are several scenes around the dinner table which will make you roar with laughter at her blunt ‘putdowns’. Eilis gets a job at a department store but soon falls prey to loneliness. Her only tie with the ‘old country’ is Father Flood (Jim Broadbent), a benevolent priest who takes Eilis under his wing. One of the girls where she boards invites her to a local dance and it is there that she meets Tony Fiorello (Emory Cohen) an Italian-American plumbing apprentice who lives with his family in a poor Brooklyn neighbourhood. An innocent friendship ensues and Tony turns things around for Eilis, filling the void left by her family back in Ireland —until a tragic twist forces her to return to Ireland. I loved this beautifully shot, feel-good movie. Beautifully adapted by Nick Hornby from Colm Toibin’s bestseller, this is probably his strongest work thus far. The director, John Crowley and Nick Hornby appear to be perfectly synched which isn’t always the case between director and screenwriter. It is not often I mention the casting agent, but Fiona Weir should get an award all of her own. The casting is perfect and what’s more, the chemistry is palpable – especially the two leads,
Ronan and Cohen. This is casting at its zenith. Since her breakout role as Briony Tallis in Atonement, for which she received nominations for the Academy Award for Best Supporting Actress, the BAFTA Award for Best Actress in a Supporting Role and the Golden Globe Award for Best Supporting Actress, making her one of the youngest actresses to receive an Oscar nomination, this is easily her most mature performance. She brings Eilis to life and we in turn feel her every emotion. Cohen brings a warmth and tenderness to the role as he seems to live and breathe the tough-for-show romantic, a shy but persistent and ardent young man whose future Eilis may or may not want part of. His face is a joy to behold when early on in the relationship Eilis gives him a glimmer of hope that she will accept a proper date with him. He resembles a young Brando and I, for one, could have looked at him all night. Last, but not least, the cinematography by Yves Bélanger adds the finishing touch to a perfectly crafted film. Enjoy! Twitch Factor: Sub, Sub, Sub Zero
www.newstyle-mag.com ] 29
Film Rewiev
BLACK MASS BLACK MASS In 1970s South Boston, FBI Agent John Connolly persuades Irish mobster Jimmy Bulger to collaborate with the FBI in order to eliminate their common enemy: the Italian mob. 2015/USA/ Warner Bros/Drama/Crime Release Date: 27/11/15 Director: Scott Cooper Cast: Johnny Depp, Benedict Cumberbatch, Dakota Johnson, Joel Edgerton, Juno Temple, This is not, as the title might suggest, a film about black magic or any other magic, for that matter. Rather it is an immensely watchable gangster film marred only by the abominable make-up and prosthetics (Depp), but more about that later. This is a true story full of political intrigue, ruthless and dangerous gangsters who were allowed to run the gauntlet in south Boston. The protagonist of the film is James ‘Whitey’ Bulger (Johnny Depp), a brutal gangster of Irish descent who becomes an informant for the FBI; namely, John Connolly (Joel Egerton) with whom he and his brother, Massachusetts State Senator, Billy Bulger, (Benedict Cumberbatch) grew up on the same tough streets. In return for virtual immunity from prosecution, Whitey Bulger will give Connolly valuable “intel” on the Italians in north Boston. However, the FBI chief (Kevin Bacon) is not convinced that the information being imparted may be especially valuable. There are two scenes which particularly stand out, one is a scene which could have been taken straight out of Goodfellas. Whilst seated around the dinner table, jokingly Bulger asks his corrupt FBI associate to divulge the secret family recipe for his steak dish – once he has the answer, the smile leaves his face and announces –with menace - how easily he can be induced to ‘spill the beans’. A pall descends on the seated guests and after a couple of beats, he laughingly announces that he was only kidding whilst everyone has turned white with shock. The second scene is even scarier in a more subtle way – again, no bloodshed. John Connolly’s wife, Marianne (beautifully performed by Julianne Nicholson) decides to feign illness rather than entertain Bulger and his cohorts and retires to bed. On the premise of being worried about her, he goes to her bedroom where, with the lightest of lingering touches and very few words,
30 ] декабрь ɼ 2015
he quietly manages to exude such evil intent towards her that it leaves you on the edge of your seat as well as leaving her gasping for air. It is a very powerful and disturbing scene. Johnny Depp gives one of his best performances to date – if his earlier work is to be excluded. This may well earn him some nominations which he richly deserves. However, that said, he appears to be one of those actors who needs ‘props’ in order to embody a role and his ‘prop’ of choice? Make-up/prosthetics. There is always some element of make-up taking a lead in his roles – whether it is Jack Sparrow (Pirates of the Caribbean); Wolf (Into the Woods); or Tonto (The Lone Ranger) this film appears to be no different. Unfortunately, in this case, it detracts rather than enhances his performance. He resembles a cross between Jim Carrey’s ‘Grinch’ and Mike Myers ‘The Cat in the Hat’ and the awful incandescent blue lenses to change the colour of his eyes? Well, they make him look like a form of alien reptile yet to be ‘discovered’. I cannot believe that no-one could see how hideously unauthentic and distracting the makeup/prosthetics were. Dakota Johnson who plays Bulger’s long suffering wife, Lindsey, needs no such accoutrements and this is probably her best role to date. At last we get a glimpse of what talent may be lying behind the girlish, simpering façade – I mean that in the best possible way … Joel Edgerton’s Connolly is self-delusional, and weak with a misguided South Boston sense of loyalty. He also hates drug dealers and yet he has ingratiated himself and advanced his career by colluding and promoting a gangster who was notorious for introducing Bostonian 12 year olds to drugs. Benedict Cumberbatch gives a very creditable performance and actually looks better with the prosthetic cheek implants – at least Make-up/Prosthetics Department got it right that time! Rory Cochrane (Steve Fiemmi) Bulger’s second-in-command, manages to be both despicable and yet tragic using subtle expressions and small gestures to exude a heartache which is always on simmer and has yet to boil. Mallouk and Butterworth’s script is well written and there are a lot of nasty twinges and shocks – two of which I have mentioned. If you are feeling in need of a bit of violence tinged with theatrics, do go and see the film. Twitch Factor: Sub, Sub, Sub Zero
ROOM
ROOM A modern-day story about the boundless love between mother and child; young Jack knows nothing of the world except for the single room in which he was born and raised. 2015/Ireland/StudioCanal/118mins/Drama Release Date: 29/01/16 Director: Lenny Abrahamson C a s t : B r i e L a r s o n , J a c o b Tr e m b l a y , J o a n A l l e n , William H. Macy Winner of 6 awards including, People’s Choice Award (Toronto International Film Festival) 3 Audience Awards (Aspen Film Festival, Mill Valley Film Festival and Hampton International Film Festival), Truly Moving Picture Award (Heartland Film), and Most Popular Canadian Film (Vancouver International Film Festival). Room tells the extraordinary story of a young woman (Brie Larson) who is kidnapped as a teenager and held captive for 7 years. During that time she gives birth to a son, Jack (Jacob Tremblay) and the film picks up with Jack as a spirited 5 year old. Their world is a windowless, 10’ x 10’ space which his mother ‘Ma’ has named, ‘Room’.
Given their circumstances, Jack is just like any other young child - playful and curious and Ma has stopped at nothing to ensure that he leads a complete and fulfilling life, given the hand she has been dealt. However, as Jack’s curiosity about their way of life grows and Ma’s resilience is fading fast, she formulates a plan of escape – which is risky, to say the least. Yet you cannot help feel that however precarious and scary their present way of life, the real world may be even scarier. The film is based on the novel by Emma Donoghue which was shortlisted in the 2010 Man Booker Prize. There are similarities to actual events that happened to Jaycee Lee Dugard on June 10, 1991, in South Lake Tahoe, California. She was 11 years old at the time and was abducted on her way to school. For the next 18 years she was held in captivity in a make-shift shed which was concealed in a back garden. It is very difficult to carry a feature film which centres round only two actors. However, this is such a well-made film which has been beautifully directed by Lenny Abrahmsohn and Larson and Tremblay have so much chemistry together, that not for one second do you doubt her love and devotion to Jack. Larson’s performance is raw and sometimes difficult to watch – especially during the first half of the film. Both their performances are outstanding and heart-rending and Tremblay’s wide eyes and range of emotions are very believable - the expression on his face when he sees the outside world for the first time, leaves you speechless. There is a strong supporting cast including Joan Allen as Jack’s grandma and the ever-convincing William H Macy as grandpa. Whilst grandma is only too happy to have her daughter back ‘safe and sound’ with the addition of a grandchild, grandpa cannot get past the fact that his daughter is no longer his ‘little girl’ and cannot bear to even look at his grandson. It is a story of fear and repression but ultimately a film about redemption and family bonds. Whilst the subject matter is dark, the film is very powerful, compelling and uplifting and I defy anyone to remain unaffected. I found myself actually at a loss for words – something which very rarely happens to me – unless I lose my voice! I am sure that award nominations in abundance will ensue. Not to be missed …. Twitch Factor: Sub, Sub, Sub Zero More films: Carol with Cate Blanchett and Rooney Mara; Pan 3D (for some lighthearted fun for the children); last but not least, Spectre (this should keep all the family happy ……. apart from young children under 12. www.newstyle-mag.com ] 31
30,4"/%"
New Style fashion
Холод и роскошь меха ¹»ËÇÉÔ :BOB 63"-4,":"
$ISJTUJOF #"3/&55
Чтобы покорить вершины моды, сегодня требуется все больше меха, и если до недавнего времени работа с этим роскошным материалом оставалась прерогативой старейших меховых домов и статусных дизайнеров, в новом осенне-зимнем сезоне натуральные шкурки мелькают в дипломных коллекциях почти каждого выпускника
M
текстильного института дизайна.
ЕХ вновь становится королем подиумов. Из него шьют роскошные жакеты, жилетки, юбки, браслеты, шарфы, платья и даже туфли. В общем, все, что можно и нельзя себе представить. В течение 1980-х и 1990-х надеть натуральную шубу означало спровоцировать скандал и вызвать массу противоречивых высказываний в свой адрес, а в начале XXI века продажи мехов, по данным Международной федерации меховой торговли, увеличились на пять процентов. А в Соединенном Королевстве, по некоторым утверждениям, самой антимеховой стране в мире, поднялись на астрономические двадцать. И в том, что шелковистая норка, пушистая лисица и роскошный соболь будут с готовностью согревать клиенток модных домов на протяжении всего холодного времени года, можно уже не сомневаться.
32 ] декабрь ɼ 2015
New Style fashion
Fil Hats
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Yves Salamon
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Lilly Violetta
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Valentino
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Fendi
3"-1) -"63&/
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Marques Almeida
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Toga Pulla
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Lilly Violetta
Valentino
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Gigi Burris
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Chloe
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
DVF
Preen Line
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Marni
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
www.newstyle-mag.com ] 33 33
New Style fashion
ยนยปร ร ร ร :BOB 63"-4,":" $ISJTUJOF #"3/&55
007
ย ยพร ยพร ร ร ร ยนร ร ยนร ยบร ร ย ร ร ร ยพร ยน ยฃร ยพร ยผยน ยฝร ร ร ร ร ร ยปร ร ร ร ยพร ร ยพร ร ย ยฟยพร ร ร ยน ย ร ร ยฝยน ร ร ร ร ร ร ร ยบร ร ยปร ร ร ร ร ยพร ยป ยฟร ร ร ร ร ยฝร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ยนร ยนร ร ร ร ยปร ร ร ร ยฝยพร ร ยพร ร ยป ร ร ยปร ยพร ยพร ร ร ร ร ร ยซร ร ร ร ยญร ร ยฝร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ยปร ยพ ยผยพร ร ยนร ร ร ร ยพ ร ยฝยพยนร ร ร ร ร ร ยฝร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ย ยฝยปร ร ร ยน ยป ยบยพร ร ร ร ร ยผร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ยปยพร ยพ ยฆร ร ยพยผร ร ร ร ร ยพยผร ร ร ร ยฝร ร ร ร ยพร ร ยนร ร ย ร ยพร ร ร ร ร ยฝยพร ยนร ร ยฐยพยผร ร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพยผยนร ร ร ร ยพ ยบยนร ร ยนร ร ร ยพ ร ร ยฝยฟยนร ร ร ร ยฝยพร ยนร ร ร ยพ ร ยพร ร ร ร ร ร (JFWFT BOE )BXLFT ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพ ยปร ร ร ยฝร ร ยพ ร ร ร ร ร ร ร ย ยฝยปร ร ร ร ร ร #FSMVUJ ยชร ยพยฝร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพร ยนร ร ยฝร ร ยปร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ยนร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ร ยผร ร ร ยฝร ร ยผร ยฝร ร ยน -PSP 1JBOB ร ร ร ร ร ร ยนร ร ยพร ร ร ยนร ร ยป 5SJBOPO ยฃร ยนร ร ร ร ยน s ร ยฝร ยน ร ร ยผร ยนยปร ร ร ร ยพร ยป ยฝร ร ยนร ร ยพ ร ร ยฟร ร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ยปร ยผร ร ร ยพร ร ยพย ร ร ร ร ยพยผร ร ยพร ร ร ยน ยฅร ยฝยพย ร ร ยพร ร ร ยบร ยนร ยนร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ยปยนร ยปร ร ร ร ร ยผร ร ร ร ร ร ร ร ยฝยพยนร ร ร ร ยผร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ยปร ร ยบร ยนยฟยพร ร ยพ ร ร ยฝร ร ร ร ร ยบร ร ร ร ร ยนร ยพร ร ยปร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยฝยพร ยพร Dolce and Gabbana XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
John Lobb
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Berluti
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Oliver Spencer
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Gieves and Hawkes XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
34 ] ะดะตะบะฐะฑั ั ษผ 2015 34
New Style fashion
Givenchy
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Jil Sander
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Gucci
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Trianon
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Loro Piana
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Faconnable
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Dolce & Gabbana
XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
Salvatore Ferragamo XXX NBUDIFGBTIJPO DPN
www.newstyle-mag.com ] 35 35
XXX NSQPSUFS DPN
36 ] декабрь ɼ 2015
www.newstyle-mag.com | ] 37
Время дарить Дарить подарки – разумеется, хорошие! – такое же удовольствие, как и получать их. А вот процесс поиска – гораздо менее захватывающее занятие. Особенно в толчее переполненных перед рождественскими праздниками магазинов, среди озабоченных и раздраженных людей, пришедших сюда с той же целью. А если превратить покупку рождественских подарков в путешествие? Хотя бы в одну из европейских стран? На карте старушки Европы в декабре переливаются мириадами огней тысячи рождественских ярмарок, многие из которых насчитывают сотни лет. Из этого праздничного калейдоскопа мы выбрали несколько самых вдохновляющих и необыкновенных.
38 ] декабрь ɼ 2015
автор: Вика НОВА
www.newstyle-mag.com ] 39
New Style World
Рождественское путешествие
P
ОЖДЕСТВЕНСКИЕ ярмарки в Европе зародились в Средние века. К примеру, летописи упоминают немецкий город Баутцен, где еще в 1384 году перед наступлением холодов жители могли прикупить на площади все необходимые товары, чтобы пережить зиму. Полвека спустя традицию подхватили в Дрездене и многих других германоязычных городах. Вероятно, этим и объясняется факт, что рождественские ярмарки иногда именуют немецкими. В XVI веке религиозный реформатор Мартин Лютер, стремясь усилить значение Рождества как главного праздника христиан, разработал новую концепцию, проявляющую семейный характер торжества, когда детей одаривают подарками. Существует трогательное предание, что именно Лютер придумал приносить в дом елку и наряжать ее на радость детишкам. Говорят, что, украсив яблоками и сладостями зеленое деревцо, пастор… подвесил его под потолок – чтобы у детей, распевающих рождественские
40 ] декабрь ɼ 2015
Рождественское путешествие New Style World
песенки, был снизу хороший обзор всего великолепия развешенных на ветках подарков. Во время праздника сладости снимали с елки и раздавали ребятишкам. Новый обычай пришелся немцам по душе, и ярмарки теперь стали устраивать вокруг главной церкви города – так что после службы можно было заглянуть туда и запастись подарками. В хрониках встречаются рассказы о том, как некоторые прихожане настолько увлекались красочными изделиями на прилавках, что забывали даже явиться на церковную службу. В те далекие феодальные времена на ярмарках продавались только товары местных ремесленников. К счастью, традиция жива и поныне, и в какой европейский город вас бы ни занесла судьба, можно быть уверенным – на ярмарке обязательно будут изделия, которые изготавливают местные мастера исключительно этого района. www.newstyle-mag.com ] 41
New Style World
Рождественское путешествие
Итак, в путь! Германия, Нюрнберг 27 ноября – 24 декабря 2015 В Германии существует красивая традиция: 11 ноября в 11 часов 11 минут в больших городах открываются ярмарки и карнавалы и наступает сезон рождественских праздников, который здесь называют «пятым временем года». За этот период в стране проходит более 2500 ярмарок – вряд ли кто-то еще в Европе может похвастаться таким рекордным числом! И все же самый знаменитый и старейший из немецких рождественских базаров проходит в Нюрнберге, городе, который в Германии называют «столицей Рождества». По традиции Christkindlesmarkt открывает Ангел-хранитель – юная девушка с длинными золотистыми локонами, высокой короной на голове и в белом одеянии с золотыми крыльями. Кандидаток на почетную роль выбирают путем голосования; к конкурсу допускаются жительницы
Здесь строго следят за качеством и атмосферой – никаких пластиковых украшений или навязчивой коммерческой музыки! города в возрасте от 16 до 19 лет и ростом как минимум 160 см. На ярмарке в выстроившихся длинными рядами празднично оформленных киосках предлагают, как и сотни лет назад, сделанные вручную рождественские украшения и сувениры из дерева и стекла, щипцы-щелкунчики для орехов, свечи и елочные игрушки, имбирные пряники, знаменитых нюрнбергских человечков из сухих слив и орехов, столь любимые немецкими детьми календари Адвента и еще миллион всевозможных потрясающих изделий и кулинарных изысков. Здесь строго следят за качеством и атмосферой – никаких пластиковых украшений или навязчивой коммерческой музыки! Витающий вокруг аромат жареных каштанов, миндаля и нюрнбергских колбасок вызывает острые приступы аппетита. А если обжигающий глинтвейн не согрел вас до необходимого градуса, попробуй-
42 ] декабрь ɼ 2015
Рождественское путешествие New Style World
те «Огненный зуб». Этот традиционный пунш готовят в огромном чане, над которым устанавливается большой сахарный «зуб», пропитанный ромом. «Зуб» поджигается и, плавясь, стекает жидким пламенем в пунш, где продолжает гореть. Очень эффектно и вкусно! К слову, керамические кружки для глинтвейна можно за несколько евро оставить себе на память – это популярный предмет коллекционирования: каждый год в городе выпускают кружки с новым праздничным мотивом, и туристы увозят с собой 80%. Еще один обязательный атрибут рождественских праздников – штоллен. И хотя имя автора рецепта историки назвать затрудняются, известно, что выпекали штоллен в Саксонии еще в 1300 году. Считается, что по форме этот традиционный символический сладкий хлеб, обильно наполненный орехами, изюмом и пряностями, должен напоминать запеленатого младенца-Иисуса. В Дрездене во время рождественских праздников выпекают гигантский штоллен весом 4 тонны и в сопровождении Stollenmädchen – «Девы Штоллен» – тор-
штоллен - это традиционный символический сладкий хлеб, обильно наполненный орехами, изюмом и пряностями. жественно несут по средневековым улицам. Завершается шествие на ярмарке Штрицельмаркт. Здесь, в эпицентре праздничных прилавков, рядом с пятнадцатиметровой «Рождественской пирамидой» лакомство разрезают на куски и угощают всех гостей ярмарки. Параллельно с главной «взрослой» ярмаркой на площади Ханс-Закс-Платц в Нюрнберге работает детский рождественский базар. Кружится многоэтажная карусель, колесо обзора, бегает паровозик, а в многочисленных домиках разместились детская почта, рождественская пекарня и мастерские, где дети могут попробовать себя в роли пекаря или смастерить подарок родителям. 10 декабря вечером через город к замку поднимается красочная процессия: более 1000 школьников несут в руках собственноручно изготовленные зажженные фонарики. www.christkindlesmarkt.de/en/
www.newstyle-mag.com ] 43
New Style World
Рождественское путешествие
44 ] декабрь ɼ 2015
Рождественское путешествие New Style World
Италия, Неаполь На юге Италии, в славном городе Неаполе, существует уникальная рождественская ярмарка – она открыта круглый год. На знаменитой улице Виа Сан-Грегорио Армено расположилось мини-государство, которое местные называют «территорией Рождества». Это царство «презепе» (presepe) – рождественских вертепов – скульптурных сценок рождества Христова. Традиция изготовления вертепов в Неаполе сильна, как нигде в стране. При этом местные мастера не ограничиваются традиционными фигурками членов святого семейства и классических библейских персонажей, пастухов и ремесленников – в свои «презепе» они частенько включают карикатурные изображения известных людей прошлого и современности. Думаете, знаменитости обижаются? Отнюдь! Многие политики, спортсмены и звезды почитают за честь стать героями презепе!
В рождественские дни количество презепе всех видов, размеров и материалов многократно умножается, а на улицах и площадях разыгрывают сценки «живых вертепов», самые крутые – на площади Сан-Гаэтано. А вот в церкви Кьеза ди Сан-Лоренцо Маджоре хранится коллекция миниатюрных презепе – в скорлупках от грецких орехов. Конечно, в рождественские дни презепе появляются и в других итальянских городах – в Риме, к примеру: самые крупные – в натуральную величину – возводят на Испанской площади и перед собором Святого Петра. Центр ярмарки Вечного города – Пьяцца Навона, где вокруг фонтанов Бернини теснятся киоски с рождественскими игрушками и украшениями, деревянными фигурками, карнавальными азартными играми, гигантскими пончиками ciambelle и неимоверным разнообразием ореховых сладостей. Один из самых известных на сегодня праздничных рынков страны – в Больцано. Еще одна особенность рождественских базаров Италии – некоторые из них продолжают работать вплоть до 6 января. Причина – фея Бефана. В ночь с 5 на 6 января эта добрая фея подбрасывает детям подарки в заранее вывешенные с вечера носки. Так что забывчивые родители могут накануне сбегать на долгоиграющий рождественский базар и запастись для своих ребятишек дарами «от феи Бефаны». www.christmas-markets.at/naples-christmas-markets
www.newstyle-mag.com ] 45
ЕЩЕWorld НЕСКОЛЬКО New Style Мюнхен
АДРЕСОВ РОЖДЕСТВЕНСКИХ ЯРМАРОК В ЕВРОПЕ:
Страсбург THE CHRISTKINDELSMÄRIK
27 ноября – 31 декабря www.noel.strasbourg.eu
Кельн СATHEDRAL X MAS MARKET
23 ноября – 23 декабря www.cologne.de/events
Брюссель PLAISIRS D'HIVER
30 ноября – 6 января 2016 www.visitbrussels.be
Вена RATHAUSPLATZ MARKET
17 ноября – 24 декабря SCHÖNBRUNN PALACE MARKET
24 ноября – 26 декабря www.weihnachtsmarkt.co.at
Копенгаген TIVOLI AT CHRISTMAS
14 ноября – 3 января 2016 www.tivoli.dk
Маастрихт MAGICAL MAASTRICHT
28 ноября – 29 декабря www.holland.com/uk/tourism/article/ maastricht-christmas-market.htm
Чехия, Прага 28 ноября 2015 – 1 января 2016 «Пражская сказка…» – мечтательно вздохнули друзья, рассказывая о предрождественской неделе, проведенной в столице Чехии. Самая большая ярмарка – на Староместской площади. На фоне готических шпилей и загадочных астрономических часов Staroměstské náměstí особенно остро ощущаешь кипучее разноцветье базара, развернувшегося вокруг высокой разукрашенной ели. Здесь же – вифлеемские вертепы, загоны с живыми домашними животными, представления уличных театров, хоры, распевающие рождественские песни. От прилавков трудно оторваться: классические чешские марионетки ручной работы, необычные елочные игрушки из соломы и дерева, богемский хрусталь, стекло, керамика, вязаные теплые вещи из овечьей шерсти, местная выпечка – кнедлики, «ванночки», «осиные гнезда» (ореховое печенье с ромом). Для запития – medovina (медовуха) или местный пряный ликер Becherovka. А 20 декабря в город прибывают карпы. На всех площадях появляются большущие бадьи с водой, где плещутся огромные – веса среднего поросенка – королевские карпы. Карпы нужны всем – ведь рождественское застолье немыслимо без этого царя стола. Наблюдать, как горожане покупают карпов – огромное удовольствие; это своего рода мини-спектакль, театральная импровизация. С рождественских базаров в Праге невозможно уйти с пустыми руками и желудком. Но не огорчайтесь, что на все эти удовольствия вы потратили слишком много денег – если положить чешуйку карпа с рождественского ужина в кошелек, в наступающем году у вас всегда будет вдосталь денежных знаков. www.prague.eu/en/event/
46 ] декабрь ɼ 2015
Рождественское путешествие New Style World
Всего несколько недель длится это предрождественское волшебство в декорациях старинных европейских городов. Романтика средневековых традиций, безмятежные неторопливые прогулки среди манящего обилия праздничных ярмарок, зимний воздух, в котором проплывают головокружительные запахи корицы, еловых веток, мандаринов, жареных сосисок; пряный вкус глинтвейна на губах…Предвкушение праздника, поднимающееся в груди пузырьками хорошего настроения. Разве этого недостаточно, чтобы отправиться в путешествие за подарками?!
www.newstyle-mag.com ] 47
MASTERPIECE
1
3
2
1. Francisco de Goya. The Duchess of Alba,1797. © Courtesy of The Hispanic Society of America, New York 2. M.C. Escher. Eye. 1946. Collection Gemeentemuseum Den Haag, The Hague, The Netherlands 3. Shezad Dawood. The Room. 2015. Installation shot at fig-2, Bicester Village
48 ] декабрь ɼ 2015
www.newstyle-mag.com ] 49
New Style Guide
Гойя
1
1
50 ] декабрь ɼ 2015
Гойя New Style Guide
2
Гойя:
Портреты автор: Вика НОВА
«Последним из старых мастеров и первым из модернистов» называют художника Франсиско Хосе де Гойя-и-Лусьентес (1746-1828). Портретному творчеству испанского художника посвящена новая выставка в Национальной галерее в Лондоне.
X
КСПОЗИЦИИ произведений Гойи довольно регулярно проходят в лучших музейных залах мира. «Черные картины», «Капричос», «Бедствия войны», «Образ женщины в работах Гойи», произведения раннего или позднего периодов – в длинном списке выставок, фокусировавших внимание на различных аспектах творчества художника, не было ни одной, всецело посвященной портре-
3
1. Self Portrait before an Easel. 1792-5. © Museo de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, Madrid 2. Charles IV in Hunting Dress.1799. © Patrimonio Nacional 3. María Luisa wearing a Mantilla.1799. © Patrimonio Nacional
ту. Между тем в этом жанре написано более 160 произведений – треть всего созданного мастером. И в этом смысле выставка в Лондоне уникальна: это первая экспозиция, посвященная исключительно портрету в творчестве Гойи, необратимо меняющая наше восприятие художника, – как ни парадоксально это звучит более двух с половиной столетий после его смерти. В экспозиции 70 работ – живопись, рисунки, миниатюры. Многие не выставлялись более полувека; есть и работы из частных коллекций, принадлежащих потомкам изображенных аристократов, которые британская публика увидит впервые. Гойе было за тридцать, когда он написал свой первый автопортрет. И на протяжении всей жизни продолжал с пристальным вниманием изучать черты человека, которого знал ближе всех, – себя самого. Семь автопортретов Гойи – семь магнитов выставки, силовые поля, собирающие вокруг себя образы людей и эпохи. Кисть художника запечатлела три поколения королевской семьи, аристократов и министров, дипломатов и банкиров, www.newstyle-mag.com ] 51
New Style Guide
2
1
1. Ferdinand VII in Court Dress.1814-5. © Madrid, Museo Nacional del Prado 2. The Family of the Infante Don Luis de Borbón.1783-4. © Fondazione Magnani Rocca, Parma, Italy 3. The Marchioness of Santa Cruz.1805. © Madrid, Museo Nacional del Prado 4. Self Portrait with Doctor Arrieta.1820. © Minneapolis Institute of Art
священников, художников, писателей, друзей и близких. Групповые и парные портреты, в полный рост и погрудные, эскизы голов и миниатюрные изображения на маленьких круглых медных досках. Разнообразие композиций, материалов, подходов, техник, манеры письма… Но кого бы ни рисовал Гойя – монарха, своего патрона, знатного вельможу, герцогиню или нищего, его в первую очередь интересует человек, а не социальный статус. Дипломатия и лесть в творческом арсенале Гойи не в чести. Что вовсе не означает, что художник пренебрегает деталями одежды, регалий или окружения – импозантные костюмы и украшения тщательно и искусно прописаны, атрибуты на месте, антураж соблюден. Характер портретируемого, нюансы его натуры и психики обнаруживают себя в другом: в том, как человек сидит или стоит, в жесте, положении тела, взгляде, выражении лица, позе, мимике. И плевать, что это портрет королевской семьи – Гойя беспристрастно «раздевает» свои модели, какими бы титулами они ни кичились. Заглянуть за фасад и вытащить характер на холст – такая позиция Гойи вдвойне поражает, если вспомнить, сколько усилий он приложил, чтобы войти в королевские чертоги в роли первого придворного художника – наивысшая по тем
52 ] декабрь ɼ 2015
временам социальная категория для живописца. От маленькой арагонской деревеньки Фуендетодос в 40 километрах от Сарагосы, где он появился на свет в семье мастера-позолотчика, до мадридского королевского двора – дистанция огромного размера. В письме другу Гойя пишет: «Сейчас мое положение несколько иное, чем думают люди; во-первых, потому что моя позиция нужна мне для того, чтобы выполнить великие задачи, во-вторых, потому что она мне нравится… Я не могу себя ограничивать так, как, может быть, ограничивают себя другие, так как я здесь очень почитаем… Свою жизнь я обустроил завидным образом. Я больше не пресмыкаюсь. Если кто хочет от меня чего-либо, он должен меня найти, но я стараюсь появляться очень редко, и если это личность невысокого ранга или не поручение от моего друга, то я ни с кем не работаю». Сын Гойи, Хавьер, вспоминал, что отец признавал своими учителями лишь Веласкеса, Рембрандта и природу. И если влияние великого испанского портретиста Веласкеса явственно ощущается в технике, мазке и композиционных построениях работ Гойи, то дар наблюдателя, рентгеновским лучом проникающего сквозь кулисы социального статуса в глубины человеческой натуры, у художника, по-видимому, был врожденным. Он видит и передает благородство, острый ум, утонченность, достоинство и доброту с той же проникновенной силой, что и пороки: тщеславие, мелочность, завистливость, злобность, жестокость, вульгарность, спесь. Как такой беспощадный провокационный реализм сходил Гойе с рук, трудно понять. Как властная, не терпевшая возражений королева, под дудку которой плясал сам король, мирилась с некрасивой cтарухой с грубыми чертами лица и руками-окороками, какой изобразил ее художник на парадном семейном портрете? А монарх Фердинанд VII – со своим обликом напыщенного, тупого и недалекого эгоиста с мясистыми плотоядными кровавокрасными губами, каким воспроизвел его художник? Очевидно другое: о большинстве этих людей мы бы никогда не узнали, не напиши Гойя когда-то свою антологию человеческих типажей и характеров. Впрочем, себя он разглядывал с таким же беспристрастным любопытством. В «Автопортрете перед мольбертом» художник стоит в профиль к нам, лицо – вполоборота, пристальный острый взгляд, в одной руке кисть, в другой – палитра. На голове – высокая шляпа с креплениями для свечей (художник нередко работал по но-
Поп-арт New Style Guide
3
чам), одет в нарядный модный камзол с красными бортами, узкие брюки. Гойе почти 50 лет, он слишком стар для этого костюма молодого франта, обтягивающего его толстые ляжки и торчащий животик, и он это знает. Как и то, что небрит и что яркий белый свет из окна беспощадно подчеркивает все детали, но это Гойя – такой, как он есть, и ничего приукрашивать он не намерен. Непонятная болезнь, поразившая Гойю в те годы, лишила его слуха – до конца жизни художник вынужден был объясняться записками и рисунками, но его творчество при этом обрело большую глубину и интенсивность, зазвучало в новом регистре. Характер человека диктует Гойе масштаб холста и технику исполнения, нюансы и эмоции: камерную интимность, мягкость, изысканность тона или сухую графическую точность; тщательно выписанные детали или бравурный вихрь мазков; эскизную легкость или плотную конкретную живопись – художественные приемы меняются от портрета к портрету. Герцогиня Альба – изящные, мелкие, аристократичные мазки, плотно прилегающее к форме богатство и красота фактур кружев, шелка, цветовых аккордов тканей. Друг Мартин Запатер – большое сердце, широкая душа – большой холст, свободный мазок. Портреты друзей, единомышленников, коллег из мира искусства, литературы и театра поражают простотой и экспрессией, ощущением человеческой значительности, силой внутренней жизни и духовной энергии личности. Автопортрет с врачом художник назвал «Гойю лечит доктор Арриета». Это одна из самых щемящих, эмоциональных работ художника. Измученное, обессиленное страданиями лицо Франсиско, слабые пальцы которого сжимают край простыни; врач, с состраданием обнимающий художника, подносящий ему лекарство; темный фон, наполненный едва различимыми фигурамипризраками. И надпись в нижней части холста: «Гойя благодарен своему другу Арриете за успешное лечение и большую заботу во время жестокой и опасной болезни в конце 1819 года в возрасте 73 лет». Благодарить было за что – Гойя не только выздоровел от непонятного тяжкого недуга, но и жил и творил еще 9 лет. Кстати, такая подпись – редкий пример в европейском искусстве. В Южной Африке, к примеру, человек в подобном случае не только вывесил бы в церкви благодарственную картину с подробным описанием своего выздоровления, но и прикрепил бы рядом скульптуру исцеленного органа.
4
Гойя прожил длинную жизнь, совпавшую с трагическими переломными событиями, потрясшими его родную Испанию: за идеями Просвещения и Французской революции, которым он глубоко сочувствовал, последовали вторжение Наполеона и война, возвращение династии Бурбонов и инквизиции, реакционная политика нового короля Фердинанда VII, заставившая Гойю покинуть родину и жить в добровольном изгнании во Франции, в Бордо. Немного найдется в истории художников, с такой остротой, болью и страстью отзывавшихся в своем искусстве на события современной истории, как Гойя. Философ Ортега-и-Гассет очень точно суммировал это в одной фразе: «Быть может, все его картины – «причудливая исповедь, свидетельствующая об остром и ясном осознании трагедии человеческого бытия». 82-летний Гойя умер во Франции, написав свой последний портрет – внука Марино Гойя, ребенка его единственного сына Хавьера (из 7 детей, родившихся у художника в браке с Хосефой Байеу, выжил только он). Признаюсь, мне никогда не были близки работы Франсиско Гойи. Наверное, это подсознательная реакция – в современном мире слишком много насилия и агрессии, чтобы искать их еще и в искусстве, подобном «Бедствиям войны» или «Капричос» Гойи. Выставка портретов в Национальной галерее открыла мне другого Гойю, и, надеюсь, эта умная, талантливо срежиссированная экспозиция станет началом нового восприятия художника для многих.
GOYA: THE PORTRAITS ДО 10 ЯНВАРЯ 2016 The National Gallery
Trafalgar Square, London WC2N 5DN www.nationalgallery.org.uk
www.newstyle-mag.com ] 53
New Style Guide
2
1
Современное искусство в Bicester Village СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО и роскошный шопинг в Bicester Village – не первая ассоциация, которая приходит в голову. Но с конца октября 2015 года ситуация изменилась: на улицах популярного аутлет-центра, где расположились 130 бутиков ведущих дизайнерских брендов, появились горячие точки концептуального искусства. Это работы художников Annika Ström, Sherad Dawood, Deborah Coughlin с хором Gaggle, а также Vesna Petresin, специально созданные по заказу Bicester Village в рамках программы fig-2. Работы настолько вписались в атмосферу деревни бутиков, что обнаружить их можно лишь по небольшим табличкам, установленным рядом с объектами. Vesna Petresin использовала для своей инсталляции «Wearing the Sound of your Light» традиционную британскую телефонную будку – неотъемлемый элемент городского пейзажа и верного друга британцев в долгие годы домобильной эры. Правда, художница перекрасила будку в белый цвет, а внутри создала световую и звуковую инсталляцию. Закрыв за собой дверь, оказываешься в пространстве, окрашенном теплым красным цветом многочисленных лампочек – один на один с музыкой и доброжелатель-
54 ] декабрь ɼ 2015
ным голосом, проговаривающим малопонятные, но успокаивающие по тону слова, и отражением самого себя в зеркале, вмонтированном в дверь. Момент передышки, пауза и возможность помедитировать прямо в эпицентре покупательской суеты, за надежными стенами одного из уходящих символов Британии XX века. Персонажи фильма «Примерочная» художницы Annika Ström – постоянные покупательницы Bicester Village. Автор размышляет о странных взаимоотношениях, возникших между незнакомыми людьми в искусственной интимности примерочной магазина. Неожиданная потребность откровенности, почти исповедь, попытка осмыслить события своей жизни, рассказывая о них человеку, которого видишь в первый раз. Чем-то напоминает полночные откровения-беседы двух пассажиров в купе поезда. Ряд фильмов Annika Ström посвящен исследованию неловких ситуаций из повседневной жизни, в которые попадают ее герои, и реакции окружающих людей: в ленте «10 смущенных мужчин» десять одинаково одетых актеров двигаются одной группой по залам ярмарки современного искусства Frieze Art; в фильме «7 женщин, закрывающих путь» шестидесятилетние дамы, увлеченные беседой, блокируют вход на выставку, не замечая, что мешают посетителям попасть в зал. Перформансы художницы, писательницы и режиссера Deborah Coughlin с ее экспериментальным хором Gaggle проходят на улицах Bicester Village. Это иллюстрации и комментарии на тему образа современной женщины. Оксфордширская часть программы fig-2 – ответвление от основного арт-проекта, действующего с января 2015 года в лондонском Институте современного искусства (ICA). В рамках проекта – показ в течение 50 недель 50 выставок работ известных и начинающих художников, работающих в сфере современного искусства, архитектуры, дизайна, моды, кино, литературы и перформанса. Весьма кстати с октября 2015 года с лондонского вокзала Marylebone открыт новый железнодорожный маршрут компании Chiltern Railways в Оксфорд с остановкой в Bicester Village.
FIG 2 ДО 24 ДЕКАБРЯ Bicester Village,
50 Pingle Dr, Bicester OX26 6WD www.bicestervillage.co.uk/fig2 3
1. Vesna Petresin. Wearing the Sound of Your Light. 2015. Installation shot at fig-2, Bicester Village 2. Bicester Village, Остober 2015 3. Annika Strom. Changing Room, © 2015. film still
New Style Guide
1
«Невероятный мир Маурица Эшера» ТРУДНО ПОВЕРИТЬ, что это первая в Великобритании крупная выставка работ всемирно известного голландского художника минувшего столетия, одного из самых ярких представителей импарта (impossible art – «невозможное искусство»), автора концептуальных литографий и гравюр «Водопад», «Метаморфозы», «Рисующие руки», «Рептилии», «Относительность», «Лента Мебиуса», «Картинная галерея», «Бельведер». К радости ценителей творчества художника в залах Даличской картинной галереи в Лондоне представлено около 100 произведений Маурица Эшера (1898-1972 гг.): рисунки, литографии, гравюры на дереве, гравюры в технике меццотинто, акварели, а также архивные материалы из коллекции нидерландского музея Gemeentemuseum Den Haag. Несмотря на огромную популярность работ Эшера, он оставался своего рода аутсайдером, художником, стоящим в стороне от основной магистрали модернизма. Эшер – человек, очарованный «невозможными фигурами» и парадоксами природы; художник, черпавший идеи из неевклидовой геометрии и математических статей; гравер, исследовавший пластические аспекты бесконечности и симметрии; творец, всю жизнь пытавшийся с убийственной точностью выразить иллюзорность мира реального и указать на иной мир – гармонического абсурда, неподвластный линейной тривиальной логике. В 1936 году Эшер создал свою первую картину невозможной реальности «Натюрморт с улицей»; а к 1938-му, практически полностью отойдя от рисования с натуры, сосредоточил усилия на создании фантазийных произведений, воплощающих геометрические конструкции. Он оказался одним из самых тиражируемых художников минувшего столетия. Многие находки Эшера стали визуальными знаками-символами, а пластический язык – выразителем социальных, научных, философских идей времени. К нему обращались и цитировали математики, художники, представители опарта, хиппи. Неадекватность реальности, которую видят наши глаза, с той, что выстраивал Эшер, очевидна и интригующа – как прыжок с парашютом в бездну пространства. Творчество художника обрело свою особую нишу культуры, где искусство и наука существуют на равных, дополняя, а не отрицая друг друга.
2
5
1. M.C. Escher. Reptiles, 1943. Collection Gemeentemuseum Den Haag, The Hague, The Netherlands 2. M.C. Escher. Drawing Hands, 1948. Collection Gemeentemuseum Den Haag, The Hague, The Netherlands
ВЫСТАВОК, КОТОРЫЕ СТОИТ ПОСЕТИТЬ В ДЕКАБРЕ THE WORLD OF CHARLES AND RAY EAMES END: 14 FEBRUARY 2016 Barbican Art Gallery Barbican Centre,
Silk Street London, EC2Y 8DS www.barbican.org.uk
AI WEIWEI END: 13 DECEMBER 2015 Royal Academy of Arts
Burlington House, 6 Burlington Gardens, Piccadilly, London W1J 0BD www.royalacademy.org.uk
SHOES: PLEASURE AND PAIN END: 31 ЯНВАРЯ 2016 Victoria and Albert Museum
Cromwell Road London, SW7 2RL www.vam.ac.uk
THE TAYLOR WESSING PHOTOGRAPHIC PORTRAIT PRIZE 2015 15 NOVEMBER 21 FEBRUARY 2016 National Portrait Gallery
St Martin’s Place London WC2H 0HE www.npg.org.uk
THE AMAZING WORLD OF M.C. ESCHER ДО 17 ЯНВАРЯ 2016
DRAWING IN SILVER AND GOLD: LEONARDO TO JASPER JOHNS END: 6 DECEMBER 2015
Dulwich Picture Gallery
The British Museum Great Russell Street
Gallery Road, London SE21 7AD www.dulwichpicturegallery.org.uk
London, WC1B 3DG www.britishmuseum.org www.newstyle-mag.com ] 55
Art Guide
Дракон
на заборе, или
Размышления накануне Дня святого Георгия
Екатерина МакДугалл родилась в Москве. В начале 1990-х гг. вышла замуж за Уильяма МакДугалла и переехала в Англию. Живет в Москве и Лондоне. Окончила Литературный институт им. Горького (г. Москва), образование — писатель. В Англии окончила Лондонский экономический университет, образование — экономист. Автор ряда романов на русском и английском языках. Под руководством Екатерины МакДугалл был создан аукционный дом MacDougall’s, входящий в тройку лидеров по продажам русского искусства с момента своего основания в 2004 году. 56 ] декабрь ɼ 2015
E
СТЬ в русской культуре образы, без которых, собственно, эта самая культура немыслима. Один из них – образ святого Георгия, образ Победителя, не меняющего мир сам по себе, но служащего символом силы и надежды. Недаром Иваном III – отцом Ивана Грозного – был учрежден Юрьев день (Юрий – это один из русифицированных вариантов имени Георгий). В этот день крестьяне, расплатившись со всеми налогами, имели право уйти от своего крепостного хозяина на все четыре стороны, то есть на вновь завоеванные земли Поволжья. Так можно было круто изменить свою жизнь в XV веке. К счастью или нет, в России мало что меняется, и в XXI столетии жизнь тоже можно изменить похожим образом: расплатившись или не совсем расплатившись с налогами, уехать в Лондон на ПМЖ. Почему покровителем земледельцев и крепостных стал рыцарь на белом коне – эта другая, не менее интересная тема для размышлений. Здесь и сейчас не об этом.
1
Art Guide
2
Множество русских художников и, конечно же, иконописцев обращались к образу героического святого. Нюансы канона, детали трактовки выдавали бесконечные размышления творцов об этом человеке и его роли в истории. По сути же, о роли любого человека, о предназначении каждого в ежедневной борьбе добра со злом. Не осталось в стороне и современное искусство. Вот перед глазами моими висит полотно питерского художника Владимира Овчинникова «Святой Георгий». Русый, коренастый мужичок в кирзовых сапогах на белом коньке с копьем, подозрительно напоминающим лом, готов разить зло. Причем дракон, нарисованный на заборе, уже повержен, пролет обрушившегося забора топчет лихой конь. Сам же Георгий метит куда-то в сторону рухнувшей двери – то ли сейфовой, то ли складской – с вывороченным болтом. Тут же, рядом, помещается и предмет подвига Георгия – златокудрая особа женского пола с лентой в косе, прикованная цепью к радиатору. 4
3
1. Владимир Овчинников. «Св. Георгий», 2000 г. Работа будет представлена на аукционе MacDougall's 2 декабря 2015 г. 2. «Св. Георгий Победоносец со св. Николаем Чудотворцем и митрополитом Московским Алексеем». 3. Икона св. Георгия Победоносца, начало ХХ века. 4. Дмитрий Стеллецкий. «Св. Георгий Победоносец»
Питерский андеграунд, Балабанов, подвалы, бомжи, перестройка, архетипы России конца ХХ века. Среди безнадежья по-прежнему рыцарь на белом коне. По-прежнему на повестке борьба со злом. Зло видоизменилось и мимикрировало, дракон больше не страшен, он смешон и повержен, и во что целиться – совершенно непонятно. Вернее, святому Георгию понятно, а вот нам, зрителям, нет. Потому что в этой картине, где все ясно, просто и понятно, до предела остается главная загадка – оттого оно и искусство – зло не идентифицировано. Мы видим лишь последствия, лишь результат его деятельности и его присутствия в нашей жизни – разруху, нищету, бандитские разборки и т. д. и т. п., а самого его – нет. Не нарисовано! «О, так это же типичнейший образец мифологизма!» – воскликнет образованный читатель. В данном случае важен сам миф, вечный сюжет, так сказать. А конкретизация зла – это, знаете ли, у каждого свое. Но так ли это? Основная традиция русского искусства – «милость к падшим призывать». Заметьте: не описка! Призывать милость, а не пинать, не списывать их и не хоронить заживо. На фоне международного западного искусства это выглядит смешным и устаревшим. Денег за такое современное русское искусство платить никто не хочет. Даже самые гроши, которые за него сейчас спрашивают. То ли дело Warhol c томатным супом или там Koons с шариками. Вот это круто! А тут какой-то Георгий! Со своим драконом и бомжихой с грязной пяткой у батареи. Тем более что и батареи эти холодные остались там, в России… …Так все-таки, во что же целится святой? И во что целиться нам?
www.newstyle-mag.com ] 57
New Style Jewellery
KFXFMMFSZ FYQFSU :BOB 63"-4,":"
ะกะฐะผั ะต ั ะปะธะฒะบะธ ย ยพร ร ร ร ยพ ร ยปยพร ร ร ร ร ร ยปร ยพร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพยบยพร ร ยน ร ยพร ร ร
ยงยชยฃยงยฑยฆยดย ร ร ร ยผร ร ยนร ยนร ร ร ยพ ร ยปร ร ยพร ร ร ร ยบร ร ร ร ร ยนร ร ยนร ร ร ยบยนร ร ยนร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ยพ ร ยพยบร ร ยนร ย ร ร ร ยนร ร ร ร ย ร ร ยพยฟร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ยพ ร ร ร ร ร ร ร ร ยพ ร ร ร ยพร ร ร ร ยปร ยผร ร ยฝร ร ร ร ร ยผร ยนร ร Pร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยฟร ร ร ร ร ร ยฝร ร ยนร ร ยน ยฆร ร ร ยพยฝร ยปร ยฝร ร ยนยฝร ยป ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยฝร ยนยผร ร ยพร ร ร ร ร ยนร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ย ร ร ยปร ร ร ร ร ร ร ยป ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยนยป ร ร ร ยปยพร ร ยพร ร ร ยปยน ยฝร ร ร ร ร ร ร ยพร ร ยน ยปร ยปยพร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ยปร ร ยนร ยฝยพร ยพ ร ร ร ร ร ยผร ยพ ร ร ยนร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ร ร ยพ ร ยพร ร ยผร ร ร ร ร ร ร ยน ร ร ยบยพร ร ยผร ร ร ร ร ร ยน ร ร ยนร ร ร ร ยนร ร ยบยนยผยพร ร ร ร ร ยผร ยนร ร ร 5PNBT[ %POPTJL ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยพ ร ร ร ร ร ยปร ยพร ร ยพ ร ยนร ยนร ร ยพร ร ร ยฝร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยน ยป ร ร ยนร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ร ยพ ร ร 'BCFSHF ยซร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยน ร ยปยพร ร ร ร ร ยน ร ร ร ร ร ยฝร ร ร ร ยพร ร ร ร ร ร ร ย ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ย ร ร ยป ร ร ร ยนร ร ร ร ร ยน ร ยนร ร ร ยนยปร ยพยผยฝยน ร ยนยปร ยพยปยนร ร ร ร ยปร ร ร ร ยพ ยงร ร ร ร ร ร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ยพ ร ยปยพร ยฝร ร ร ยนร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ร ยป ร ยนยผร ยพร ร ร ยพร ร ร ร ร ยนยปร ร ยนยฟร ยปยนร ร ร ร ยผร ร ยบร ร ร ร ยบยพร ยฝร ร
Tomasz Donocik
Harry Winston
58 ] ะดะตะบะฐะฑั ั ษผ 2015
Fabergรฉ
New Style Jewellery
Moussaieff
Theo Fennell
Moussaieff
Blue Belle of Asia
Chopard
Stephen Webster
www.newstyle-mag.com ] 59
Interview
Александр Журбин
Советский и российский композитор, заслуженный деятель искусств РФ, член Союза композиторов, Союза кинематографистов, Союза театральных деятелей и Союза писателей. Автор опер и мюзиклов, камерной, симфонической и эстрадной музыки. А также автор музыки к балетам и кинофильмам.
Александр Журбин автор: Татьяна ПИСКОВА
60 ] декабрь ɼ 2015
Interview Александр Журбин
тиваль. Название у него было высокопарное – «Возвращение Орфея». Но это не я придумал. Тут был двойной смысл: моя опера «Орфей и Эвридика» и я - как бы Орфей, уехавший когдато. И опера тоже исполнялась тогда в рамках фестиваля. Следующий фестиваль, в 2005 году, назывался «Пять юбилеев». В 2010 году – «Музыка, театр, кино». И вот этот – «Все к лучшему». Он включает в себя почти три десятка концертов, спектаклей и творческих вечеров. Вот такая у меня нехитрая фестивальная биография. Конечно, круглая дата, да. Но еще и то, что за пять лет действительно накапливается какое-то количество нового материала, новые произведения – камерные, симфонические, эстрадные песни, театральные премьеры. И я понял, что все это надо объединять. Ну и еще это прекрасный способ напомнить о себе. — Прекрасный способ всех пригласить на праздник? — Да, всех пригласить попраздновать. У меня день рождения отмечался уже раз двенадцать с начала лета, когда я реально родился. Меня уже называют «человек-фестиваль». А Аркадий Инин написал замечательно, что Журбин – это наш «бесконечный юбиляр». — Название фестиваля «Все к лучшему» выбрали потому, что вы такой оптимист? Или это часть фразы «Что ни делается – все к лучшему»? — У меня есть песня «Все к лучшему»: «Все к лучшему, все к лучшему, поверь. Никто не обходился без потерь. Все к лучшему, поверь и не грусти. Быть может, с завтрашнего дня тебе начнет везти». Эта песня впервые прозвучала в фильме «В моей смерти прошу винить Клаву К.». Стихи - моей жены Ирины Гинзбург-Журбиной. Это такой наш девиз, что ли. Конечно, на самом деле это – продолжение известной фразы Фридриха Ницше: «Все, что нас не убивает, делает нас сильнее. Ибо это все к лучшему».
— Прежде всего, Александр, позвольте вас поздравить с юбилеем, который вы совсем недавно отметили. Вся Москва пестрит афишами фестиваля, посвященного вашему юбилею. — Этот фестиваль – мое главнoe занятие в эти месяцы. Он начался в октябре и будет идти аж до середины декабря. Это беспрецедентно большой фестиваль. И это то, что меня сейчас занимает больше всего. — Это уже четвертый фестиваль, насколько я понимаю. И все они были посвящены вашим юбилеям? — За исключением первого. В 2002 году. Дело в том, что, когда я вернулся в Москву из Америки, возникла идея сделать фес-
— Прочитала в «МК.ру» про Пятую симфонию, которая прозвучала на открытии фестиваля и «оказалась очень театральной и даже сюжетной». Что «композитор рассказал в ней о жизненном пути человека, которому есть что вспомнить, но еще рано подводить итоги». Это симфония про вас? — Очень хорошая рецензия была, замечательная. Многие поняли, что это моя биография. Ну, конечно, это не совсем буквально. Евгений Онегин – лирический герой, но это не Пушкин. И Печорин – это не Лермонтов. В этой симфонии тоже есть некий лирический герой, который, может быть, похож на меня, но все-таки не совсем я. Всякая симфоническая музыка имеет некий внутренний сюжет, который композитор часто скрывает. У Чайковского знаменитая Шестая симфония тоже имеет программу. Это очевидно. Там она кончается похоронным маршем… Но Чайковский скрыл эту программу, он ее не обwww.newstyle-mag.com ] 61
Interview
Александр Журбин
народовал. Мы можем только догадываться, что он имел в виду. Ну вот этот критик, Екатерина Кретова, – она догадалась.
— В чем черпаете энергию? — Я думаю, что как раз в работе, в семье, в радости жизни. Работа держит. Пока работаешь – ты живешь.
— У меня всегда возникал вопрос по поводу но— Я прочитала, что родители у вас были инженеры – то есть люди, мера музыкального произведения. Это просто никак не связанные с музыкой. Ваш брат, оба ваших сына – все порядковый номер? Вот Джордж Лукас снимал музыканты. На сцене всей семьей выступаете. свои «Звездные войны», а потом первый эпизод — Да, все. У моего брата масса детей – он, в отличие от меня, оказался вдруг четвертым. многодетный, внуков много – и все музыканты. — Нет, у музыкантов так не бывает. Симфонии идут в том порядке, в котором ты их пишешь. — Вот как так получилось? Хотя были случаи всякие. Например, Густав Ма— Кто знает. Какой-то ген залетел. Вообще-то это мама. Папа лер боялся написать Девятую симфонию, потому был очень хороший человек, но он точно был не музыкант, он не что после Девятой симфонии умер Бетховен, то мог напеть ни одной мелодии. А вот мама была очень музыкальже случилось с Шубертом, Антоном Брукнером, на. Она пела всю жизнь, ее даже приняли в институт Гнесиных Дворжаком. И Малер дико этого боялся. Поэто- без экзаменов, потому что у нее был голос, поставленный от приму решил не писать Девятую, а просто написать роды. Но, увы, из этого ничего не вышло. Была война, она уехала что-то и не называть это симфонией. Он написал в Ташкент, семья, я родился… «Песнь о земле». А потом всетаки решил написать Девятую. — Вы когда-то говорили, что вы Написал и подумал: ну все, я русский еврей, живущий в Амепроскочил. Нет. Начал писать рике. А сейчас вы русский евМеня всегда дико влекла Десятую и умер. Тут есть свои рей, живущий в Америке? Или Америка. Именно риски. где хочется? Голливуд, Бродвей, фильмы Я вот написал пять симфоний, — И в Америке, и в России. как когда-то и планировал в ранамериканские. ней юности. Так сказать, выпол— А почему вы выбрали Америнил свою жизненную задачу. ку в качестве места жительства? — Меня всегда дико влекла — Вы считаете, 70 лет – это время подводить Америка. Именно Голливуд, Бродвей. Бродвейские мюзиклы, итоги? Или еще рановато? джаз, рок-н-ролл, фильмы американские. Все, что было лучшее в — Ну, это зависит не от меня. Природа же – моей молодой жизни, – это все было из Америки всегда, не говоря или кто там – чертит мою жизненную линию. уже о джинсах там… В истории музыки бывали разные случаи. Верди – замечательный композитор – примерно в — Журнал «Америка», наверное, тоже. возрасте 60 лет, написав «Аиду» ушел на покой. — Изучал наизусть. Когда-то в журнале «Америка» опубликоСказал: больше писать не буду, надоело, иди- вали статью о Набокове. И там был его портрет. Очень красивый. те к черту. Какое-то время прожил спокойно, Вы не поверите, он до сих пор со мной. Я его вырезал, обрамил и действительно ничего не писал. все эти годы таскал за собой. Он был со мной в Америке, он был И вдруг лет эдак в 74, будучи со мной во всех городах и до сих пор висит у нас в доме. сильно пожилым, он вдруг Вы будете смеяться, но когда я пришел в дом к Булату написал две гениальные Окуджаве, у него на стене висел этот же самый портрет. оперы – «Отелло» и «ФальТак что я был всегда таким фаном Америки, как и мностаф», две шекспировгие российские интеллигенты, был влюблен в Америку. ские оперы. Так что все Хотя совершенно ее не представлял, естественно. А бывает. Никто не знает, потом, когда началась перестройка, открылись гракак сложится. ницы понемножку, и первая моя поездка в 86-м году была в Америку. Мы поехали с женой. — Мы готовы ждать. И она просто сошла с ума: «Ой, я хочу здесь — Но на самом деле я жить! Больше ничего не хочу». Так ее очарочувствую себя молодым вал Нью-Йорк. Еще несколько лет прошло, – мальчишкой. Задорпока мы туда-сюда поездили, посмотрели все. ным и озорным. А потом я получил приглашение на работу.
62 ] декабрь ɼ 2015
— Это же был конец 80-х – начало 90-х. Это «Люба-Любонька», «Небоскребы, небоскребы…». Брайтонская мишпуха… — Это не про нас. Мне часто говорили: «Ну, как ты там? На Брайтоне?» Я говорил: «Ребята, вы с ума сошли?» Это все равно что сказать человеку, живущему в центре Москвы: «Ну, как у вас там, в Тульской области?» Это далеко. Нет, я, конечно, бывал на Брайтоне, у меня до сих пор там много друзей. Но все-таки я житель Москвы. А в Америке мы жили только в Манхэттене. А это совсем другой мир. — Вы же там русский театр организовали? — Русско-американский. «Блуждающие звезды». Я взял на себя смелость, поскольку никто другой не решился. Это были счастливые дни. Вы знаете, мы были все увлечены. Мы были все ужасно влюблены в свой театр. Мы были энтузиастами. Все ходили на репетиции – никто не получал ни копейки, и я ничего не зарабатывал. Наоборот – вкладывал свои скромные деньги, чтобы снимать какие-то помещения. И Леночка Соловей, замечательная артистка, была у нас ведущей примой. Борис Сичкин тоже был артистом нашего театра. Он, помните, играл в «Неуловимых мстителях» Бубу Касторского. Объездили всю Америку с этими спектаклями. Должен сказать, я горжусь, что я это сделал. Это был такой период в моей жизни – очень трогательный.
— Что с ним случилось, с этим театром? Он существует? — Он закрылся. Это, как говорил Путин, «она утонула» – «oн закрылся». Лет через 10 я понял, что борюсь, в общем, с ветряными мельницами. Я думал, что меня заметят, что меня примут, что меня пригласят в Голливуд, на Бродвей. Я приходил, слал письма, звонил. В общем, как у Кафки в «Процессе». Хотел пройти в дверь, которой не существует. — Для человека творческого всегда нужна востребованность. Хорошо, что вы решили вернуться в Россию. — В 2002 году я приехал в Россию, и начался новый этап моей жизни. Который до сих пор длится. В общем, я об этом не жалею. — Вам нравится жить на две страны? — Я наслаждаюсь такой двойной жизнью. Это очень комфортно. В любой момент сел и уехал. Независимо там – советская власть, российская власть. Условно говоря, ты живешь в Париже и в www.newstyle-mag.com ] 63
С семьей
С Иосифом Бродским
Нью-Йорке. Тебе надоел Париж – поехал в НьюЙорк, надоел Нью-Йорк – поехал в Париж. В каждом месте есть своя прелесть и свои недостатки.
Но я не жалуюсь. Я считаю, что моя публичность – это часть профессии. Я хожу часто на светские мероприятия, открытия выставок, вернисажи, премьеры, просто приемы в честь чего-то, балы и так далее.
— Вам нравится, когда вас узнают на улице? Вас вообще узнают на улице? — К сожалению, да. Это иногда нравится, а иногда нет. Когда ты пришел на премьеру оперы или в театр, на концерт, тебя все узнают, с тобой все раскланиваются – это замечательно. Это приятно, это так и должно быть. А когда ты пришел в магазин с утра купить огурцов и кефира и тебе говорят: «О, здрасьте… Дайте мне автограф!» – это совершенно не нужно. Композитор вообще-то не очень публичная профессия. Много вы в лицо знаете композиторов? Если честно. — Ну, нескольких. По портретам еще… — У меня была смешная история в Америке. Фестивальный концерт, много народу. И, конечно, меня никто не узнает. В Америке композиторы музыку пишут, а не выступают по телевизору. Ну, может быть, один-два из них… Меня никто не знает, кроме двух-трех человек. Тут ко мне подлетает какая-то женщина. Такая симпатичная, миловидная, довольно молодая женщина, говорит по-русски. «Ой, вы Александр Журбин! Здравствуйте! Я в таком восторге от вашей музыки!» – всякие такие слова говорит. Ну очень приятно. «Идемте, я вас познакомлю с моим мужем». Подходим. Муж ее – американец, настоящий американец, Джим. Она говорит: «Джим, это – известный композитор» Он так подозрительно смотрит на меня и говорит: «Откуда ты его знаешь?» – «Я его видела по телевизору». – «По телевизору? Он кто, композитор? Что-то странно…» Думаю, он начал подозревать какую-то тайную связь между нами. «Откуда ты его знаешь? Он же композитор! Композиторов никто не знает в лицо».
64 ] декабрь ɼ 2015
— А в Лондон часто приезжаете? У нас тут тоже светских мероприятий хватает. — Я очень люблю Лондон. Но всегда приезжаю с короткими визитами. Был бы очень рад, если бы у меня появился повод поехать в Лондон по работе. Например, сыграли бы мою Пятую симфонию. — В Королевском Альберт-холле? — Необязательно. Альберт-холл слишком велик. Достаточно было бы в другом каком-нибудь холле. В Барбикане, например. Если бы кто-то мною занялся в Лондоне, я был бы очень рад. Но пока, увы, такого нет. Но я и не бегаю. Мне главное, чтобы я писал и чтобы моя музыка звучала. — Вы с женой прожили вместе уже очень много лет. Много раз говорили, какая она у вас уникальная. Вы прислушиваетесь к ее мнению? Советуетесь с ней? — Ну да. Конечно, советуюсь. Она слушатель мой первый, и она даже какие-то идеи предлагает, какие-то поправки делает. Но при этом, надо отдать ей должное, ведет себя очень тактично. Не рушит мой замысел. — Софико Чиаурели в фильме «Ищите женщину» говорила, что «при хорошей женщине и мужчина может стать человеком». Это к вашей жене относится? — Ну, думаю, что я и до встречи с ней был тоже хорошим человеком. Но в принципе – конечно, да. Брак – это всегда некое очень честное взаимодействие на уровне ментальности, на какомто духовном уровне. Конечно, мы влияем друг на друга, и мы практически уже сливаемся в одно целое. Мы даже говорим часто одними и теми же словами. Ну это естественно. Жена у меня, надо сказать, очень талантливая, яркая женщина. Она переводчик с немецкого языка. Стихи пишет. Многие мои песни написаны на ее стихи.
Interview Александр Журбин
С Шарлем Азнавуром
— Как композитор, человек с абсолютным слухом, вы, я уверена, легко можете распознать с первой ноты, где фальшь. А в отношениях с людьми легко улавливаете эту фальшь? — Нет. К сожалению, я часто ошибаюсь в людях. — В лучшую сторону? — В лучшую. Я всегда настроен на позитив. Настроен, что все люди, которые меня окружают, никогда меня не обманут. Ну что делать? Мы все ошибаемся. — Обычно люди видят в других то, что в них самих внутри находится. Вы, как человек позитивный, видите в людях только хорошее? — Наверное, так и есть. — В преддверии Нового года расскажете нашим читателям, как встречают Новый год известные композиторы? Какие-то семейные традиции… — У нас нет такого. Мы каждый раз по-разному, как получится. Необязательно, чтобы Дед Мороз с ватной бородой приносил тебе подарки. Бывает и такой, совершенно другой Новый год. У нас всякое бывало. Был Новый год во Флориде, когда мы все в плавках купались в море. А был и в морозной Финляндии. Никакой особой такой традиции нет, и я считаю, что Новый год – это такая условность… стрелка переходит на следующий круг. Счетчик, как в такси: щелк! И сразу пошел следующий. А на этот Новый год у нас планируется… боюсь говорить, чтобы не сглазить… скажем, так, с друзьями… — Если бы вы писали письмо Деду Морозу с пожеланиями на Новый год, что бы вы для себя включили в этот список? — Ну что я могу самому себе пожелать? Американская пословица говорит: «No news is a good news» – когда нет никаких новостей, это хорошо. Я бы хотел, чтобы ничего не менялось. Как моя жизнь течет, так пусть все и будет. Чтобы все шло так, как оно идет сейчас. Конечно, здоровье. Без него все бессмысленно. Еще чтобы мои творческие силы оставались хотя бы на таком уровне, как они есть. Ну и чтобы, конечно, была счастлива моя семья.
Автор рисунка: художник П. Лесин
счастье – это некое движение. Нельзя достигнуть счастья, надо к нему бесконечно двигаться.
Чтобы росли мои дети, чтобы мой сын и его жена получали все, что они хотят. Чтобы набирались сил наши очаровательные внуки. Чтобы моя жена была здорова и так же прекрасна. — Вы часто говорите, что надо жить активной жизнью, ставить себе цели, двигать их и двигаться дальше. Какую цель вы сейчас двигаете? — У меня есть несколько планов, замыслов. Чтобы реализовать их, нужно время, нужны силы, нужна нервная энергия. Как сказал Пушкин, «на свете счастья нет, но есть покой и воля». Насчет того, что счастья нет – с этим я согласен. Насчет того, что есть покой и воля – с этим я не согласен. Потому что счастье – это некое движение. Нельзя достигнуть счастья, надо к нему бесконечно двигаться. Если ты чего-то достиг, надо двигаться дальше. В каком-то, может быть, другом направлении, но все время куда-то стремиться. Какая-то перед тобой должна быть цель: малая, побольше, огромная... Надо все время пытаться эту цель достигнуть. Ты должен за ней гнаться до самого последнего момента. Возможно, ты эту цель никогда не догонишь, как Ахилл не догонит черепаху. Самое главное – не останавливаться...
www.newstyle-mag.com ] 65
-BX 'JSN -JNJUFE
ЗАВЕЩАНИЕ И НАСЛЕДСТВО В ВЕЛИКОБРИТАНИИ Процедура составления завещания в Великобритании довольно проста, а его наличие сэкономит родным и близким завещателя время и средства и избавит их от массы проблем, если на момент смерти он владел имуществом в Великобритании. Оставляя завещание, вы можете быть уверены, что ваше имущество будет распределено именно так, как этого хотели вы, а не так, как предписано правилами, установленными правительством. Кроме того, завещание может быть использовано как полезный инструмент налогового планирования. Правила наследования по закону при отсутствии действующего завещания определяют, каким образом ваше имущество будет распределено, и это не всегда так, как вам бы хотелось, а иногда даже так, как вы не могли себе представить! Может так случиться, что часть имущества отойдет государству.
НАСЛЕДОВАНИЕ ПО ЗАКОНУ НАСЛЕДОВАНИЕ ПРИ ОТСУТСТВИИ ЗАВЕЩАНИЯ Если умерший не оставил действующего завещания, все его имущество должно быть распределено в соответствии с правилами наследования по закону. Наследовать в соответствии с такими правилами имеют право только супруги, состоящие в зарегистрированном браке (в том числе однополом), и некоторые другие близкие родственники. Если завещание было составлено, но не является юридически действительным, то после смерти завещателя применяются правила наследования по закону, и имущество будет распределено в соответствии с этими правилами, а не с завещанием. Дети лица, умершего без завещания, получают наследство, если не осталось в живых супруга. Если остался супруг, то дети что-то получат только тогда, когда стоимость имущества превышает определенную сумму. Дети родителей, умерших без завещания, наследуют имущество в равных долях. Это относится и к детям от предыдущих браков. В случае отсутствия у умершего родственников, имеющих право на наследование по закону, его имущество переходит государству.
АРГУМЕНТЫ В ПОЛЬЗУ ЗАВЕЩАНИЯ Важным аргументом в пользу завещания является возможность позаботиться о несовершеннолетних детях: завещатель может назначить опекунов, находящихся в Великобритании, и таким образом о детях позаботятся те, кого завещатель хорошо знает и кому доверяет.
66 ] декабрь ɼ 2015
Таким образом, можно указать, напри-
Сумма, не облагаемая налогом на на-
мер, где вы хотите, чтобы учились ваши
следство, - £325.000, а остальные £675.000
дети, как должно тратиться наследство
будут облагаться 40%-ным налогом, что
на воспитание и обучение детей. За ис-
составит £270.000. Этого можно избежать
полнением следит назначенный завеща-
путем налогового планирования и нали-
телем душеприказчик. В этом случае для
чия действующего завещания, оформлен-
управления наследством создается специ-
ного в UK. Если завещания нет, такие
альный траст, который контролируется
возможности теряются.
душеприказчиком и юристами.
Если есть завещание, оформленное в Рос-
Обращаем внимание на важный мо-
сии или в другой стране, это не означает,
мент: возраст получения ребенком остав-
что оно распространяется на все ваше иму-
шегося наследства выбирается по жела-
щество, находящееся во всех странах. Неко-
нию завещателя и указывается в завеща-
торые завещания имеют силу только в той
нии, и это не обязательно 18 лет, а может
стране, в которой они были оформлены.
быть и 21 год, и 25 лет. При отсутствии завещания ваши на-
ПОЛУЧЕНИЕ НАСЛЕДСТВА
следники могут не сразу получить доступ
При оформлении наследства в Велико-
к вашему имуществу в Великобритании,
британии существует такое понятие, как
включая банковские счета. После смерти
Probate – официальное утверждение заве-
владельца все имущество «заморажива-
щания. В простых случаях, когда есть чет-
ется», и им нельзя распоряжаться до тех
кое завещание, определены все наслед-
пор, пока исполнители завещания не по-
ники, душеприказчики и все эти лица и
лучат решение суда о его утверждении. В
имущество находятся в UK и нет прямых
этом случае могут возникнуть проблемы,
связей с другими странами, наследник
если все банковские счета покойного бу-
имеет возможность самостоятельно об-
дут заморожены, и семья не будет иметь
ратиться в Probate Registry и получить
доступа к средствам. Наличие завеща-
Grant of Probate – решение суда о всту-
ния позволит исполнителям быстрее по-
плении завещания в силу.
дать заявку на получение решения суда.
Но если завещание отсутствует, либо
Можно рассмотреть возможность откры-
умерший не был постоянным резидентом
тия совместного счета в UK на некоторую
в UK, либо резидент Великобритании
сумму, чтобы хотя бы часть средств была
умер в другой стране, либо круг наслед-
сразу доступна наследникам. Банки пред-
ников и душеприказчиков неоднозначен,
лагают кредиты под такие «проблемные»
то настоятельно рекомендуется воспользо-
счета, что несет дополнительные расходы,
ваться услугами профессионалов, которые
которых, тем не менее, можно избежать.
помогут разрешить возникшие вопросы, правильно подготовить документы и по-
НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ
дать их в Probate Registry.
– еще одна важная область, где наличие действующего завещания означает существенную экономию средств. Даже если у вас нет домициля в Соединенном Королевстве, на ваше имущество, находящееся
Составить завещание в Великобритании несложно, если вам при этом помогают профессионалы.
в Великобритании, начисляется налог на наследство. Например, если вы находитесь в Великобритании по визе инвестора, вам нужно располагать как минимум £1.000.000 для инвестиций в UK.
Специалисты компании Law Firm Limited всегда готовы оказать помощь в каждом индивидуальном случае.
WWW.LAWFIRMUK.NET
info @la wfirmuk.net
New Style Expert
Еще полтора века назад молодость женщины заканчивалась с наступлением тридцатилетия. В 25 лет для красавиц пушкинской эпохи наступала старость: cтарушке-матери Татьяны Лариной было не более 36 лет, а старухе-процентщице из романа «Преступление и наказание» исполнилось 42 года. Сегодня фраза «в 45 жизнь только начинается» не вызывает и тени сомнения, молодые 50летние мамы - явление вполне обычное. Давайте узнаем, что же изменилось за это время и в чем тайна продления молодости.
СКОЛЬКО ДЛИТСЯ МОЛОДОСТЬ? ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЖИЗНИ Несомненно, что восприятие возраста зависит от общей продолжительности жизни. Если до середины XIX века средняя продолжительность жизни женщин равнялась 32 годам, а мужчин - 30, то тридцатилетние женщины, измученные многочисленными родами, считались дамами преклонных лет. На сегодняшний день средняя продолжительность жизни превысила 70 лет, что означает удлинение активного периода жизни и продление молодости.
ДОСТИЖЕНИЯ МЕДИЦИНЫ Достижения медицины сыграли огромную роль не только в увеличении продолжительности жизни, но и в повышения ее качества. Высокий уровень традиционной медицины, растущая популярность превентивной медицины и здорового образа жизни помогают сохранять хорошее самочувствие, приподнятое настроение, социальную активность и молодой внешний вид в течение многих лет. Особое значение для женщин имеет сдвиг менопаузы с 43 до 51 года. Таким образом, продлевается возможность женщины к зачатию ребенка, а следовательно, и ее молодость, ведь именно правильный баланс гормонов обеспечивает ей цветущий вид. Также к одним из величайших достижений медицины для продления молодости и обеспечения женского здоровья относится
68 ] декабрь ɼ 2015
New Style Expert
Olga BRENNAND Вeauty expert
Приступая к работе индивидуально с каждым клиентом, я начинаю с того, что у всех схожие анатомические данные, но вместе с тем каждый из нас очень индивидуален. Порой до тончайших ощущений у меня под руками. Исходя из этого, выстраиваются определенные «пожелания» и программы, которые позволяют нормализовать клеточное дыхание, улучшить тонус мышц и текстуру кожи. Все это дает непременная часть моих процедур — массаж. Созданный как моя авторская методика на протяжении двадцати лет работы в индустрии, массаж позволяет нормализовать многие жизненные функции кожи за одну процедуру. Я часто называю его работой, которая должна быть сделана, особенно для начинающих клиентов.
биоидентичная гормональная терапия, благодаря которой стало возможным поддержание сбалансированного гормонального фона для женщин и после пятидесяти лет. А это значит, что утверждение Кристиана Диора, что «пик женской привлекательности может длиться вечно», не просто красивый оборот, а данность.
ИЗМЕНЕНИЕ ОТНОШЕНИЯ К ВОЗРАСТУ На фоне общего омоложения общества 40-летние больше не кажутся пожилыми, и 45-летнюю мать, идущую рядом с дочерью 15 лет, вполне можно принять за подруг. Разница между 30- и 50летними практически стерлась, и этот факт находит отражение в брачной статистике: теперь союзом между 30-летним мужчиной и 40-летней женщиной уже никого не удивишь, ведь наши сорокалетние современницы не только выглядят моложе благодаря современной медицине и косметологии, но и чувствуют себя моложе благодаря активной жизненной позиции и множеству самых разнообразных интересов и увлечений. Дорогие женщины, помните, что вы прекрасны в любом возрасте! А рациональное питание, занятия спортом, активная социальная жизнь и индивидуально подобранная биоидентичная гормональная терапия позволят вам сохранить молодость, здоровье и привлекательность на долгие годы!
И только потом мы подбираем тип процедур, средства ухода, порядок и чередование видов ухода. Говоря о возрасте, я особенно хотела бы отметить хронологию. Уход за кожей — это большой круг, который состоит из секторов — кремы, лазер, пилинг, инъекции и т. д. Я настоятельно рекомендую соблюдать последовательность от простого к сложному. Начиная уход за кожей с крема, пожалуйста, пройдите этот этап до конца, то есть используйте далее более сложные кремы по составу, используйте сыворотки. Не помогает более? Переходим к пилингам. Далее – дермароллер. Далее — инъекции и так далее. В зависимости от состояния кожи я часто сочетаю эти направления, но это все индивидуально. Очень индивидуально. Поэтому это творческая работа по скульптурированию лица. И практика показывает успешность этой методики. Конечно же, здоровое питание должно быть тоже. Сейчас самое благодатное время, чтобы дать коже все возможное, что могло бы поддержать ее жизненный цикл. Время, когда ей нужна и защита, и восстановление. Это время, когда мы можем посоветовать и дать ей все, не оглядываясь на погоду. Можно обновить и трансформировать кожу благодаря пилингам, помочь активизировать выработку коллагена-эластина с помощью дермароллера. Увлажнить и напитать сыворотками в сочетании с различными масками. И, конечно, с помощью моего скульптурирующего массажа, который я включаю во все процедуры, даже в процедуру с дермароллером. Мне интересен каждый мой пациент, каждый. Еще не прикасаясь к коже, я знаю, что с удовольствием сделаю все наилучшее в каждом конкретном случае. Очень люблю свою работу. Мне всегда есть что сказать моим пациентам об их коже, об уходе за ней. Проходя этот чудесный профессиональный путь, я понимаю, что очень хочу разделить мои профессиональные знания с коллегами и будущими терапевтами. Поэтому продолжаю свою преподавательскую деятельность, проходя учебу в Canterbury Christ Church University.
+44 (0) 207 486 6656 8 Upper Wimpole Street, London, W1G 6LH
www.newstyle-mag.com ] 69
New Style Music
Типичная ситуация: ваш друг или коллега – меломан, он родился или давно живет в Соединенном Королевстве или в одной из европейских стран и практически ничего не знает про российскую или другую музыку с просторов бывшего СССР. Что подарить ему, но так, чтобы он после прослушивания первых двух треков в лучшем случае не задвинул ваш сувенир на дальнюю полку? Я сам, работая в интернациональных коллективах, часто сталкивался с этой задачей. То, что может нравиться нам, совсем не обязательно понравится вашим друзьям, тем более они вряд ли знают достаточно хорошо русский (украинский, казахский или иной язык). Вот пара рекомендаций, которые, как мне кажется, помогут вам при решении этой задачи.
В поисках национальной идентичности ¹»ËÇÉ §Ä¾¼ ª£ §©¯§
ший участник группы King Crimson, джазовый исполнитель на маримбе Лев Слепнер и Радик Тюлюш – горловое пение, этнические инструменты, участник группы «Хуун-Хуур-Ту». Прекрасный уровень исполнения и ансамблевой игры, особенно я бы выделил бас-гитару Сергея Калачева. Материал основан на народных песнях Смоленской, Белгородской, Могилевской, Брянской, Курской, Киевской и Полтавской областей. По музыке это фолк-рок, точнее, даже прог-рок с элементами транса, джаза и разнообразных этнических вкраплений. Такую музыку принято стилистически относить к направлению world fusion. Нерв и энергетика пронизывают каждую песню. Совсем не попса и не лубок – это настоящее, не псевдонародное исполнение и даже не удачная стилизация, а современное, но очень корневое прочтение народной традиции. Без сомнения, эта пластинка еще раз доказывает, что в сегменте современной интерпретации народной музыки в России Инна Желанная остается лидером, певицей и музыкантом с яркой индивидуальностью и своим голосом.
Инна Желанная. «Изворот», 2014 Как правило, практически всем альтернативным музыкантам в каждой стране приходится непросто. И очень непросто им в России. На запись этой пластинки средства пришлось собирать методом краудфандинга, и прошло это более чем успешно – денег хватило на двойной компакт-диск с 19 треками и винил с 6 песнями. В записи участвовали музыканты группы Инны Желанной: Сергей Калачев – бас-гитара, программинг, Олег Маряхин – саксофоны и Дмитрий Фролов – барабаны, а также приглашенные музыканты, в том числе Трей Ганн – быв-
70 ] декабрь ɼ 2015
СПРАВКА: Инна ЖЕЛАННАЯ (род. 20 февраля 1965, Москва) — российская фолк-рок-певица, стала известна по выступлениям в группе «Альянс» в 1990-1992 гг., затем как сольная исполнительница и основательница группы Farlanders, 1994-2004. Сотрудничала с такими музыкантами, как норвежская звезда world music Мари Бойне (Mari Boine), Сергей Старостин, Аркадий Шилклопер, «БИ-2» и Пелагея.
На записи пластинки «Изворот». (Из архива Инны Желанной.)
New Style Music
Для джазового музыканта намного важнее виртуозной игры быть узнаваемым с первых тактов пьесы, иметь свой голос, звук, если хотите, некую «фишку», а когда еще за каждой пьесой стоит своя история и все пьесы пластинки идеологически связаны, это вдвойне ценно. Пластинка вышла в формате компакт-диска и двойного винила. В прекрасно оформленном буклете (дизайн Максима Компанейца) к каждой пьесе написаны комментарии автора и в качестве иллюстрации – замечательные и необычные картины Владимира Куща. При подготовке этой колонки я позвонил Алексею Семеновичу и попросил поделиться чем-то забавным из записи этого альбома. Так, например, он рассказал мне историю, откуда взялось загадочное название одной из пьес – «iSindrom», но потом мы решили, что читателям будет интересно узнать это самим из буклета, ведь порою недосказанность в джазе важнее полноты изложения.
Алексей Козлов и ансамбль «Арсенал». «Поток сознания», 2013, ArtBeat Music Пластинка одного из патриархов и легенд советского джаза, музыканта, много сделавшего для популяризации многих направлений импровизационной музыки, Алексея Козлова получилась стилистически разнообразной, яркой и интересной. Это и джазрок-фьюжн, фанк, камерная музыка, элементы этники и неожиданно стихотворение обэриута Николая Олейникова «Муха», превратившиеся в исполнении музыкантов в сложную авангардноджазовую композицию, и в завершение альбома песня из репертуара звезды далекого довоенного прошлого Генриха Варса и его львовского «Тео-Джаза», исполненная самим Козловым как дань уважения творчеству и сложной судьбе этого музыканта. Композитор и саксофонист, которому в этом году исполнилось 80, продолжает активную музыкальную карьеру, при этом он не останавливается на достигнутом, а продолжает создавать новое. Элементы, казалось, на первый взгляд странного смешения стилей, своеобразный музыкальный сюрреализм рождают интересную и необычную музыкальную картину, прекрасной иллюстрацией и дополнением к которой являются картины художника Владимира Куща, которого часто называют русским Сальвадором Дали. Постмодернистски облекая все в игровую пеструю мозаичную структуру, эта музыка стирает расстояние между элитарным и массовым слушателем. Буквально на днях я был на юбилейном концерте Алексея Козлова в Концертном зале имени Чайковского в Москве и был поражен энергетикой, формой и изобретательностью музыканта, а также приглашенных соратников и ветеранов «Арсенала». Кстати, некоторых из них вы можете услышать и на этой пластинке. Это, например, тромбонист Вадим Ахметгареев с убедительным ориентально-фанковым соло в пьесе «Алайский базар», посвященной этой ташкентской достопримечательности.
СПРАВКА: Алексей Семенович КОЗЛОВ (род. 13 октября 1935, Москва) — известный советский и российский саксофонист и джазмен, основатель легендарного ансамбля «Арсенал». Композитор, музыкант и писатель. Автор книг «Рок: истоки и развитие», «Козел на саксе», «Джазист». Народный артист России.
На записи пластинки. Фото: Александр Стернин
Автор благодарит Инну ЖЕЛАННУЮ, Алексея КОЗЛОВА и Николая БОГАЙЧУКА за присланные фотографии и помощь. www.newstyle-mag.com ] 71
«´ Èǽ¼ÇËÇ»ÁĹ ©Á˹ ©¡
HI-TECH:
будущее уже стоит на пороге – отворите дверь /FX 4UZMF Èɾ½Ê˹»ÄØ¾Ë ÌÊËÉÇÂÊË»¹ Èɾ˻ÇÉØ×ÒÁ¾ ÅÁÉ Í¹Æ˹ÊËÁÃÁ » ɾ¹ÄÕÆÇÊËÕ
BUDGEE И TOSHIBA'S CHIHIRAAICO: РОБОТЫ ШАГАЮТ РЯДОМ Эра роботов началась. Budgee всегда готов услужить, возя сумки и пакеты за передвигающимся по магазину человеком. Роботу задается определенная траектория движения, после чего его контролируют со смартфона или планшета. Скорость передвижения электронного компаньона – около 2 км/ч, на себе он способен увезти около 30 килограммов. Робот способен менять цвет глаз и тембр голоса. Механизм достаточно примитивен, и экзистенциальный кризис в перспективе ему не грозит. Чего не скажешь о его родственнице – ChihiraAico. Компания Toshiba разработала человекоподобного робота. Миловидная женщина азиатской внешности выглядит и ведет себя подобно людям. Ее мимика и жесты пугающе очеловечены. Разработка подобного продукта – результат долгого, кропотливого труда группы ученых и инженеров. И, надо отметить, удивительный и немного пугающий результат.
PROGRESS EAGLE: ПОКОРИТЕЛЬ НЕБЕС Заглянем в отдаленное будущее: трехэтажный самолет на солнечных батареях с восемьюстами пассажирами на борту бесшумно бороздит небесные просторы. Звучит немыслимо, но это обещает стать реальностью. Испанский дизайнер Оскар Виньялс обещает, что гигантские «небесные ласточки» появятся уже к 2030 году. Progress Eagle – прототип самолета будущего погружает в сладостные мечты о светлом и прекрасном. Подобная машина будет снабжена способностью очищать во время полета воздух, а в кабине будет установлен огромный экран, позволяющий любоваться небесными и поднебесными видами.
72 ] декабрь ɼ 2015
«´
ARTIPHON: МУЗЫКАЛЬНАЯ ШКАТУЛКА БУДУЩЕГО
ВIONIC BIRD: ПРИМАНКА ДЛЯ КОШЕК И РОГАТОК Вниманию любителей электронных питомцев предлагается очередной «тамагочи». Птица умеет летать. Как и ее смертные пернатые сородичи, она машет крыльями, умеет планировать и приземляться. Зарядное устройство для девайса выполнено в форме большого белого яйца. Ухаживают за подобными домашними животными при помощи специальной программы смартфона. Говорят, что в небе сородичи принимают крылатого робота за своего.
Появился гаджет, способный вместить в себе все существующие музыкальные инструменты. L'Artiphon отдаленно напоминает гитару, но стоит намного дороже деревянного аналога: в разработку проекта вложено уже около миллиона долларов. Разработав необычный оркестр, доктор музыки Майк Батера задал инструменту способность с невероятной точностью воспроизводить звуки любого инструмента: скрипки, виолончели, фортепиано. Жонглировать музыкальными линиями позволяет вездесущий смартфон или компьютер. Продукт появится в продаже в наступающем году. Видимо, и пульт дирижеров будущего переместится в цифровой формат
СМАРТ БРАСЛЕТ ARMILL APOLLO И СМАРТФОН SAVELLI: ДРАГОЦЕННОЕ ВРЕМЯ В РОСКОШИ ТЕХНОЛОГИЙ Девайс со стартовой ценой 149 тысяч долларов в уходящем году представил известный по работе с автомобильными концернами дизайнерский дом Pininfarina. Мужской смарт-браслет Armill Apollo напоминает запястное украшение древних королей. Корпус создан из сплава чистого золота и других металлов, поверхность инкрустирована драгоценными камнями. Основная функция браслета – показывать время. При этом устройство умеет делать покупки, распознавать жесты, управлять электроникой в «умном» доме, синхронизироваться с бортовыми компьютерами яхт и машин. Заряжать эксклюзивный прибор требуется один раз в год. Восстановление батареи в другое время происходит за счет энергии движения рук. Рука об руку с уникальным мужским браслетом идет изысканный женский смартфон от компании Savelli. Технические характеристики этого гаджета оставляют желать лучшего, но золотой корпус, отделанный драгоценными камнями и кожей, затмевает блеском высокотехнологичные аналоги. Цена смартфона варьируется от 8,6 до 250 тысяч долларов - все дело в количестве изумрудов и цвете золота.
www.newstyle-mag.com ] 73
L'ESCARGOT: ВОЗВРАЩЕНИЕ ГРАНД-ДАМЫ СОХО Ресторан той категории, что стоило бы заносить в Красную книгу кулинарии, выкуплен холдингом и восстановлен в первоначальном блеске. Что нового в самом старом (осн. в 1927 г.) французском ресторане Лондона?
ЧТО ЭТО Лондонские ресторанные завсегдатаи могут помнить, что на вывеске ресторана по адресу 48 Greek street ранее красовалась надпись «L'Escargot. Marco Pierre White». Как ни странно, но имя Марко Пьерра Уайта, enfant terrible британской кулинарии, ментора Гордона Рамзи и в свое время самого молодого обладателя трех мишленовских звезд, не принесло гранд-даме французской кухни счастья: в L'Escargot продолжали ходить по привычке те, кто знавал это место в золотую эпоху 80-х, усталые туристы плюхались на видавшую виды мебель, чтобы отобедать перед спектаклем или мюзиклом. Во времена бума медиакомпаний состоятельные работники офисов Сохо правили здесь бал, моментами напоминавший водевиль, иногда - мелодраму, бывало и комедию, но сцена без актеров не пустовала. Завсегдатаями были Мик Джаггер и Джуди Денч, Элтон Джон и принцесса Диана. Последние пару десятилетий о L'Escargot принято было говорить в прошедшем времени, а check-in в соцсетях обязательно вызывал вопрос: «А разве они не закрылись 100 лет назад?» Но торжествуйте все, кто устал от агрессивной атаки заведений с мономеню, очередей в новомодные бургерные и безликих ресторанов, открытых только для того, чтобы превратиться в очередную полумодную сеть для людей, обделенных чувством прекрасного: гранд-дама Сохо вернулась помолодевшей, в новых нарядах, на ее бизнес-карточке теперь красуется надпись «L'Escargot. Café. Restaurant. Club prive». О да, по выходным на втором этаже в богемном интерьере, обрамленном подлинниками Шагала и Миро, проходят закрытые вечеринки. Управляющий директор Брайан Кливаз до этого с любовью восстановил Langan's - еще
74 ] декабрь ɼ 2015
автор: Лена ЛЕО
один ресторан из списка «когда-то великих и любимых». L'Escargot источает историю из каждой поры обоев, стульев, барной стойки и манер метрдотеля, чопорных ровно настолько, чтобы вам не было неловко за нарядное платье посреди демократичного кутящего Сохо.
ГДЕ ЭТО Огромная неоновая вывеска L'Escargot украшает стену здания Сохо аккурат в середине Greek street, недалеко от того угла Old Compton street, где день и ночь под предлогом чашечки кофе в Cafe Boheme высшие силы мироздания двигают вселенную. Зелено-красные неоновые буквы L'Escargot я тем не менее пропустила, так как такой пестроты от французов не ожидала: все же этот ресторан на протяжении почти столетия считается одним из оплотов французской кухни в кулинарном мире Лондона. Разглядев, наконец, среди пятничного соховского хоровода заведений Be at One и Pizza Express зеленый элегантный козырек, выкрашенную в черное дверь и огромное окно, симметрично обрамленное двумя деревьями в кадках, я выдохнула: а до счастья всего четыре шага.
КТО ЗДЕСЬ В полумраке эталонного интерьера классической французской брассери на лобстера-термидор и улиток налегали влюбленные пары, туристы, которые внимательно читают TripAdvisor, супруга ОЧЕНЬ ВАЖНОГО человека с подругой, в глубинах ресторана кто-то праздновал день рождения, пожилая пара на выходе выглядела довольной жизнью. Нам отвели почетный столик у окна: в уютной тишине L'Escargot вакханалия по ту сторону
New Style Guide
стекла казалась специально организованным для гостей шоу эпохи немого кино. Моя гостья пришла намного раньше, и ее радужное настроение было полностью заслугой официанта Антонио. Уроженец Калабрии принадлежит к той категории официантов, которые встречаются реже гигантских трюфелей: он исправно приносил подруге шампанское, появлялся ровно тогда, когда хотелось что-то спросить, развлекал короткими байками, умудрился сервировать по бокалам то вино, которое продают только по бутылкам. Он действовал как опытный соблазнитель, с которым ты чувствуешь себя единственной и неповторимой, а мир прекрасен и создан для тебя и устроен ровно так, как тебе хочется. Знайте, если вас будет обслуживать именно Антонио - у вас хорошая ресторанная карма. Супруге ОЧЕНЬ ВАЖНОГО человека, как мне показалось, повезло меньше: Эти элегантные молодая официантка нервно кружила у столика, поинтерьеры стоянно проверяя, довольна изнемогают от ли гостья. Эта ресторанная интерпретация «тепло ли желания общения. тебе, девица» гарантированНе отказывайте же но остудит кулинарный пыл щепетильного гостя. Положа им в своей компании руку на сердце, ресторан вы- вам воздастся! глядел немного пустым, ему не хватало щепотки веселого смеха, ложки аппетитной гастрономической суеты. Эти элегантные интерьеры изнемогают от желания общения. Не отказывайте же им в своей компании - вам воздастся!
ЧТО ЗАКАЗАТЬ Ресторан работает в три смены: завтрак, ланч и ужин. В меню вся классика брассери: Pretty croque monsieur, lobster thermidor, coq au vin, côte de boeuf и, конечно, улитки. Прийти в L'Escargot и не заказать улитки все равно что прийти в стейк-хаус и попросить салат. Если это будут не самые лучшие улитки в вашей жизни, то... вы просто ничего не понимаете в улитках. Мы заказали полдюжины, и они были великолепны, поданные в раскаленной ко-
котнице (вот тут аккуратно), утопающие в масляном соусе с луком шалот и травами, который мы вымакали до последней капли кусочками хрустящего французского багета. Половинка лобстера была сочной и нежной, креветки - грустными - наверное, неудачно прошедшими процедуру разморозки, копченый лосось, подкрашенный свеклой, имел приятный, нежный, слегка сладковатый привкус. Оригинальное блюдо - ризотто из перловки с трюфелями и лисичками, подкрашенное в зеленый цвет травяной выжимкой. Крахмала в перловке намного меньше, чем в рисе, - потому браво, повар Лезник, за идеальную кремообразную структуру блюда! С наступлением осени становятся особенно популярны блюда из субпродуктов. Вот и в L'Escargot добавили сезонные говяжьи щечки с лакрицей, которые подают с легкомысленными завитушками моркови и свекольным карпаччо. На десерт нам принесли крем-брюле размером с голову младенца. Англичане приписывают рецепт себе - дескать, впервые десерт из заварного крема с обожженной корочкой приготовили в Тринити-колледже в XVII в. Правда это или нет, но вот по звуку хруста надламывающейся корочки точно могу сказать, хороший это десерт или нет: корочка из-под руки повара L'Escargot вышла идеальная, тонкая, при контакте с ложкой издававшая звук ломающейся ледяной корочки.
ЧТО ПОЧЕМ Заведение имеет cover-charge - £2. За сервис вас (добровольно) попросят добавить 14.5% от счета. Закуски: стейк тартар - £12, крабовый салат £14. Мясные блюда: стейк шатобрийон (на 2 персоны) - £58, Coq Au Vin - £18. Улитки: 6 шт. - £12, 12 шт. - £21. Целый лобстер со сливочным соусом - £38. Десерт: крем-брюле - £8. Фирменный коктейль L'Escargot Flip (коньяк Hennessey, лимончелло и яйцо) - £12. Вино Sancerre, Dom. Gerard Millet '14 - £12 (бокал), £48 (бутылка).
ПОДХОДИТ ДЛЯ... L'Escargot - просто идеальное место для свидания: первого, второго, годовщины. Если на вашего спутника или спутницу не снизойдет романтическое настроение, ведите человека к доктору: а есть ли сердце? L'Escargot также попадает в категорию «театральных» ресторанов: можете смело приходить сюда перед походом в соседние Palace Theatre или Prince Edward Theatre или после окончания представления - ресторан работает до полуночи.
L'Escargot Тел. 020 7439 7474 E: info@lescargotrestaurant.co.uk Адрес: 48 Greek St, London W1D 4EF W: lescargot.co.uk Выходной: воскресенье
www.newstyle-mag.com ] 75
¹»ËÇÉ »¼¾ÆÁ °¡° ©£¡¦ ¹»ËÇÉ »¼¾ÆÁÂ
Провокации в маркетинге Спиртные напитки сами по себе очень веселящие, поэтому зачастую скучные французские этикетки с обилием непропечатанных гербов и шато, которые близки только самим французам и видны только где-то вдали, играют отталкивающую роль. Весь современный винный маркетинг построен на развлечении, веселье и кураже, а некоторые даже прилично заходят за грань.
CHATEAU MOUTON-ROTHSCHILD 1993 (£321.70, 75 CL; £2001.40, 3 L) Мы начнем с компании, которая не только производит приличные вина, но помимо этого, еще и первая в истории придумала менять этикетки каждый год, начиная с победного 1945 года. «Мутон Ротшильд» - вино совершенно великолепное. Недавно мы получили несколько бутылок с девственной этикеткой прямо из шато и продали их аж за 22 тысячи при рыночной цене 15 тысяч не из шато (Прим. - А у нас они были из шато). Дальше о девственницах. «Мутон Ротшильд» каждый год давал каким-то великим художникам, ну а потом уже не очень великим расписывать сначала маленькую часть своей этикетки, а потом все больше и больше. И Шагал, и Пикассо, и Илья Кабаков, и Сальвадор Дали, и Энди Уорхол – да кто только не приложил руку к этикеткам «Мутона Ротшильда». Но отдельно нужно рассказать о провокаторе по фамилии Балтус. Дело в том, что в начале 1995 года, когда попробовали «Мутон 1993», все прекрасно поняли, что это вино вряд ли будет выдающимся, памятуя о не очень хорошем 1991-м, совершенно скучном 1992-м и ничего не предвещающем 94-м, и, видимо, решили взять маркетингом. Этот хулиган Балтус нарисовал девочку, которая, как утверждает комиссия по нравственности США, не достигла тинейджерского возраста, совершенно в неглиже. И этот самый винтаж вышел с двумя этикетками: с девочкой, которая не достигла легального возраста, и с венецианской штукатуркой вместо девочки для американцев. Надо отдать должное, что у нас есть как обычная бутылка за £321.70, так и дабл-магнум за £2001.40, где девочку можно попытаться рассмотреть поподробнее. Срок пития этого вина, по мнению критиков, еще не вышел, но, честно говоря, близится к концу, поэтому это как раз то вино, которое нужно держать в руках, приходя на вечеринку с сексуальным подтекстом.
RON DE JEREMY (£36.80) Не отходя далеко от сексуального подтекста, все мальчики, у которых был видеомагнитофон в 1990-х годах, точно знают, кто такой Рон Джереми. Карьера Рона Джереми была сравнимо длинна. И буквально на днях две наши покупательницы отправили этот очень приличный ром, который стоит всего £36.80, аж вместе с двумя «Латашами» в подарок. Могли бы они отправить какой-нибудь Black Todd с описанием вкуса на три страницы? Да, могли. Почему они отправили «Рон Джереми»? Потому что он имеет очень серьезный понятный намек. Этот подарок-намек вызывает румянец уже до начала его пития. Несмотря на откровенно скромную цену (надо сказать, что из £36.80 в казну Великобритании идет около £14 в виде налогов), над ним потрудился легендарный дон Панчо Фернандес с 50-летним опытом работы с ромами. «Рон Джереми» обладает сильным запахом тростникового сахара, а также жареных орехов.
76 ] декабрь ɼ 2015
New Style Guide
CAYUSE BIONIC FROG 2007 (£333.70) У меня был один знакомый, который свою бывшую жену звал жабой, и, соответственно, в доме было огромное количество изображений жаб, лягушек, царевен-лягушек и прочих представительниц болотного рода. Я с большим уважением отношусь к людям, которые не боятся быть смешными, и к брендам, которые не боятся быть смешными. Bionic Frog – это не шутка юмора, а 99 баллов Wine Advocat и £333.70. Если посмотреть на бутылку издалека, то она выглядит как энергетический напиток за £1.10 вTesco. У Bionic Frog убийственный аромат, и его нужно открыть с утра. Мало того, что он обладает вкусом черной смородины, оливок и бекона, в нем еще присутствует «sexy subtle nature» и «seductive finish» (прямая цитата). В общем, бросил лук и стрелы - и давай на ней жениться.
SINE QUA NON THE MARAUDER 1999 (£784.50) Еще одна сира - мой любимый Sine Qua Non. Я попробовал это вино 6 лет назад, и это название до сих пор не оставляет меня в покое, ничего не могу с собой поделать. 1999 год, называется «Мародер». Это лучший напиток для специалиста по слияниям и поглощениям, особенно в наше неспокойное время. Я считаю, что если кто-то только что отжал чьи-то активы, будь то в суде Великобритании или в санатории в Крыму, то лучшим подарком этому человеку будет «Мародер». В тот момент Манфред Кранкл был еще очень под сильным влиянием вин Роны и не ударился совсем в хэви-метал, поэтому для любителей, несмотря на шоковую этикетку, вкусовой шокотерапии не будет. Ему нужно дать подышать хотя бы час, можно и больше. Сумасшедшие коллекционеры сумасшедшего Манфреда Кранкла догнали цену до достойных £784.50. Я готов поспорить и съесть свой галстук, что в ближайшие пару лет цена точно зайдет за £1000.
CALEDONIAN MOON IMPORT COSTUMES COLLECTION 1963 (£995.30) Вот кто по-настоящему веселится, так это независимые негоцианты виски. Уж чего они только не делают на своих этикетках: и каких-то барабак, и старых смешных моряков, и скейтбордистов. Информация по поводу того, что там внутри, противоречива. Человек, который пробовал Caledonian Moon Import Costumes Collection, говорит, что это насыщенный и мощный виски. Понятно, что это прекрасный подарок тем, кому скоро исполнится 52-53 года, и это, наверное, лучший подарок какому-нибудь одежному дизайнеру. У нас в Hedonism Wines он находится в том месте, где я обычно встречаюсь с кандидатами или даю интервью. Так как в этом месте у нас двойной свет, там очень приятно проводить встречи, там же проводятся тестинги, и там же я глазами и мыслями встречаюсь с этими очаровательными африканскими людьми с этикетки, и на душе становится немножко теплее. Хочу также напомнить, что прямо до 24 декабря включительно мы можем совершить отправку и доставку и принять деньги по карточке. Под Рождество у нас будут работать дополнительные люди (в прошлом году работали 15 человек, в этом году будет не меньше, если не больше) и пять касс. Максимальное время ожидания будет составлять 10-15 минут. Как правило, британская розница совершенно не готова к Рождеству: нет людей, которые упаковывают товары, либо есть, но они по-прежнему медленно и долго ходят, пока покупатели ждут и торопятся, обливаясь потом в зимних одеждах. Британские в какомнибудь Fortnum&Mason аккуратно и не спеша отрежут вам маленький кусочек скотча и прилепят на бумажку, которая потом в секунды будет разодрана в клочья. Мы же работаем быстро, и мы всегда очень рады вас видеть в самое горячее время. Но если вы подумаете о подарке чуть заранее, то сможете в полной мере насладиться нашим высококлассным сервисом.
www.newstyle-mag.com ] 77
New Style Guide
СМОТРИ И ЧИТАЙ С МАРГАРИТОЙ БАСКАКОВОЙ Премия
Премия Американской киноакадемии
присуждается Голливудской ассоциацией иностранной прессы с 1944 года.
– старейшая из регулярных и ныне действующих премий в мире. Была задумана в 1929 году.
ЗОЛОТОЙ ГЛОБУС
ПАЛЬМО ВАЯ ВЕТВЬ – награда престижного «гламурного» Каннского кинофестиваля. Учреждена в 1939 году.
ОСКАР
МЕДВЕДЬ – награда прогрессивного геополитического Берлинского кинофестиваля. Учреждена в 1951 году.
Премия Британской академии кино и телевизионных искусств BAFTA является главной церемонией вручения наград в Великобритании. Учреждена в 1947 году.
ЛЕВ – награда старейшего международного кинофестиваля – Венецианского. Учреждена в 1932 году.
Главная кинематографическая премия Франции
СЕЗАР
учреждена Французской академией кинематографических искусств и техники и считается европейским аналогом «Оскара». Задумана в 1976 году.
ГЕОРГИЙ ПОБЕДО НОСЕЦ – награда Московского кинофестиваля. Учреждена в 1935 году, раньше называлась «Советский кинофестиваль в Москве».
ЛУЧШИЕ ИЗ ЛУЧШИХ. КИНОЗОЛОТО-2015 ОТРОЧЕСТВО США История взросления мальчика, снимавшаяся в реальном времени в течение 12 лет. Режиссер Ричард Линклейтер. ВСЕЛЕННАЯ СТИВЕНА ХОКИНГА ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Кинобиография великого астрофизика. Режиссер Джеймс Марш. БЁРДМЕН США Режиссер Алехандро Гонсалес Иньярриту. ОТЕЛЬ ГРАНД БУДАПЕШТ США, ГЕРМАНИЯ, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Невероятные приключения легендарного консьержа Густава и его юного друга, портье Зеро Мустафы. Режиссер Уэс Андерсон. ОДЕРЖИМОСТЬ США Драма о талантливом барабанщике и его жестоком наставнике. Режиссер Дэмьен Шазелл. ИДА ПОЛЬША История девушки, пытающейся узнать историю своей семьи, погибшей во время Холокоста. Режиссер Павел Павликовский.
78 ] декабрь ɼ 2015
ТИМБУКТУ ФРАНЦИЯ, МАВРИТАНИЯ История о том, как религиозные фундаменталисты превращают жизнь обычных людей в ад. Режиссер Абдеррахман Сиссако.
РОССИЙСКИЕ ФИЛЬМЫ НА МЕЖДУНАРОДНОЙ АРЕНЕ:
ПОД ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ ОБЛАКАМИ
ИЗДАЛЕКА ВЕНЕСУЭЛА История об исследовании искушения и противоречивых чувствах стареющего мужчины к молоденьким мальчикам. Режиссер Лоренцо Вигас. ДИПАН ФРАНЦИЯ Сепаратист из Шри-Ланки спасается бегством во Франции, но и тут его ждет отчаянная борьба. Режиссер Жак Одиар.
Поколенческая драма о бытии человека и его месте в жизни. Режиссер Алексей Герман-младший. ЛЕВИАФАН
ТАКСИ Опальный иранский режиссер показал мир Тегерана и его жителей через призму «маршрутных историй». Таксисты видят эту жизнь с разных сторон. Режиссер Джафар Панахи. ЛУЗЕРЫ Жизнь подростков из захолустного болгарского городка отражает общественные настроения, проблемы и чаяния современного мира. Режиссер Ивайло Христов.
История о противостоянии маленького человека машине государства на фоне суровой красоты северной природы. Режиссер Андрей Звягинцев.
New Style Guide
Уходящий 2015 год не поскупился на книжные сенсации, открытия и награды. Прочесть все новые книги, вышедшие за этот промежуток времени, не удастся никому из ныне живущих. Вспомним тех, кто попал в этом году на литературный Олимп. Можно читать или не читать их произведения, но знать эти имена стоит: писателей в современном мире — легион, лауреатов серьезных премий — единицы.
БУКЕРОВСКАЯ ПРЕМИЯ THE MAN BOOKER PRIZE Размер премии: 50 тысяч фунтов стерлингов. Одна из самых престижных наград в мире английской литературы. Учреждена в 1968 году, вручается ежегодно за лучшее прозаическое произведение на английском языке. До 2014 года премия была ограничена географическими рамками, но теперь все границы стерты.
МЕЖДУНАРОДНАЯ БУКЕРОВСКАЯ ПРЕМИЯ THE INTERATIONAL MAN BOOKER PRIZE Размер премии: 60 тысяч фунтов стерлингов. Престижная англоязычная награда, учреждена в 2005 году, вручается раз в два года. Премия предназначается писателю, книга которого написана или переведена на английский язык. ЛАУРЕАТ 2015:
НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ NOBELPRISET
ПУЛИТЦЕРОВСКАЯ ПРЕМИЯ PULITZER PRIZE
ГОНКУРОВСКАЯ ПРЕМИЯ PRIX GONCOURT
Размер премии: 8 миллионов шведских крон. Престижная международная премия, ежегодно присуждаемая Швецией за выдающиеся научные исследования, революционные изобретения или крупный вклад в культуру или развитие общества. Премия учреждена в 1895 году по воле Альфреда Нобеля, вручается с 1901 года.
Размер премии: 10 000 долларов. Престижная международная премия, ежегодно присуждаемая США в области литературы, журналистики, музыки и театра. Премия носит имя газетного магната Джозефа Пулитцера и вручается Колумбийским университетом Нью-Йорка.
Размер премии: 10 евро. Главная и старейшая литературная премия Франции, учрежденная в 1896 году и присуждаемая с 1902 года. Премия носит имена французских братьев-писателей Гонкуров. Вручается автору лучшего романа или сборника новелл года на французском языке.
ЛАУРЕАТЫ:
ЛАУРЕАТ 2015:
ЛАУРЕАТ 2015:
ЛАУРЕАТ 2015:
Светлана АЛЕКСИЕВИЧ.
Марлон ДЖЕЙМС.
Преподает в колледже американского Миннеаполиса. Первый в истории премии ямайский писатель. Его труд признали выдающимся, и решение жюри было единогласным. Книга: КОРОТКАЯ ИСТОРИЯ СЕМИ УБИЙСТВ .
На 686 страницах, изобилующих насилием и матом, мастерски выплетен з а х в ат ы в а ю щ и й с ю ж е т , где описывается покушение на Боба Марли, жизнь в Кингстоне и Нью-Йорке в период от семидесятых до девяностых. Права на экранизацию шедевра уже купил американский канал HBO.
Ласло КРАСНАХОРКАИ.
Венгерский писатель и киносценарист. Признанный мастер слова. Первый роман писателя был опубликован в 1977 году. Известность ему принес роман «Сатанинское танго». Книги: МЕЛАНХОЛИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ , СИ ВАН МУ ЗДЕСЬ СРЕДИ НАС И САТА НИНСКОЕ ТАНГО .
Был отмечен жюри сразу за три своих романа. Все его произведения — антиутопические притчи. Герои существуют в замкнутом пространстве своего мира, не имея надежды вырваться за его пределы.
Советский и белорусский писатель, журналист, сценарист документальных фильмов. Награждена «за многоголосое звучание ее прозы и увековечивание страдания и мужества». Последний раз Нобелевскую премию вручали русскоязычному автору 28 лет назад. Книга: художественнодокументальный цикл ГОЛОСА УТОПИИ . У ВОЙНЫ НЕ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО , ПОСЛЕДНИЕ СВИДЕТЕЛИ , ЦИН КОВЫЕ МАЛЬЧИКИ , ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ МОЛИТВА , ВРЕМЯ СЕКОНД ХЭНД .
Книги о трагических страницах человеческой истории, написанные на основании большого количества бесед с очевидцами и участниками тяжелых событий.
Энтони ДОЕРР. Лучшее художественное произведение: роман ВЕСЬ ТОТ СВЕТ, КО ТОРЫЙ МЫ НЕ ВИ ДИМ ; Стивен Эдли ГУРДЖИС, Элизабет ФЕНН. Лучшая книга по истории: СТОЛ КНОВЕНИЯ В СЕРДЦЕ МИРА: ИСТОРИЯ НА РОДА МАНДАНОВ ; Дэвид КЕРТЦЕР. Лучшая биография: ПАПА И МУССОЛИНИ: ТАЙНАЯ ИСТОРИЯ ПИЯ ОДИН НАДЦАТОГО И РАССВЕ ТА ФАШИЗМА В ЕВРО ПЕ ; Грегори ПАРДЛО, Элизабет КОЛБЕР. Лучшая нехудожественная литература: ШЕСТОЕ ВЫМИРАНИЕ: НЕЕСТЕ СТВЕННАЯ ИСТОРИЯ .
Матиас ЭНАР.
Востоковед, писатель, журналист, путешественник. Трижды лауреат этой почетной награды. Долгое время жил и учился на Среднем Востоке. Старается опровергнуть многие стереотипы западных стран о восточной жизни. Книга:
КОМПАС .
Роман целиком и полностью отражает взгляды автора. Восток — тонкий и сложный мир. Книга особенно актуальна в контексте современной геополитической атмосферы.
www.newstyle-mag.com ] 79
Life Style
ICONIC ¹»ËÇÉ :BOB 63"-4,":"
КРАТКАЯ СПРАВКА РОБИН МОРГАН - президент и идейный вдохновитель Iconic Images. В прошлом главный редактор The Sunday Times Magazine, именитый журналист-международник, обладатель многих пресс-наград и глава бюро расследований в Sunday Times. Под его восемнадцатилетним патронажем известный британский журнал обрел международное признание и в десятки тысяч раз увеличил тираж. Автор сотен статей и интервью для британских GQ и Esquire и американского Departures Magazine, редактор и издатель более двенадцати книг о музыкальной и популярной культуре, он сумел привнести уникальное видение в концепт виртуальной галереи Iconic Images и увеличить еe годовой оборот со ста до четырех миллионов фунтов стерлингов в год.
ВЕСЬ ЭТОТ РОК! — Чем Iconic Images отличается от прочих виртуальных галерей фотографии? — Мы представляем только сливки современной фотографии и работаем с каждым фотографом напрямую, что означает доступ к редким архивным фотографиям, которые зачастую не были представлены широкой общественности. Iconic Images - это прежде всего уникальный концепт. — Расскажите, как все начиналось. Как столь успешная карьера в журналистике сменилась на бизнес в сфере искусства? — В процессе работы над одной из моих книг - «1963 The Year Youth Changed The World With Music And Art» я наткнулся на серию уникальных архивных фотографий моего старого друга Терри О'Нилла, сделанных в шестидесятые, и неожиданно мне в голову пришла мысль организовать его персональную выставку в Лондоне. Экспозиция имела необыкновенный успех и стала негласным днем рождения Iconic Images. Мы начали с никогда не демонстрировавшихся и уже широко известных фотографий Терри О'Нилла, и со временем мне удалось найти инвесторов, способных выкупить его архив и дать его и без того успешной карьере выход на мировой уровень. Моя бизнес-философия была очень простой: хороший негатив, как музыкальный хит, способен приносить деньги в зависимости от среды приложения. Хит, добравшийся до первого места в музыкальном хит-параде, приносит деньги создателю - каждый раз, когда его используют в рекла-
80 ] декабрь ɼ 2015
ме или фильме, играют на радио или по телевидению, он вновь приносит прибыль. Это же правило применимо и к выдающейся фотографии. Она поднимается в цене, когда ее печатают в газете или журнале, приносит деньги, когда продается в галерее или используется в рекламной кампании и даже когда воспроизводится на футболке. Спустя еще несколько лет большого успеха команде Iconic Images удалось выкупить архив другого гиганта - Барона Волмана, основателя журнала Rolling Stone в Америке. Он, как и Терри, запечатлел культурную революцию свингующих шестидесятых, только в Соединенных Штатах. Так незаметно для себя самих мы увеличили годовой оборот от продаж легендарных фотографий до четырех миллионов фунтов стерлингов. — Помимо доступа к редким архивным фотографиям каковы прочие сферы приложения Iconic Images? — За годы существования мы регулярно организуем крупные экспозиции более чем в тридцати мировых столицах и открыли собственную галерею в ЛасВегасе. В данный момент мы работаем над открытием еще трех галерей - в Нью-Йорке, Остине и Сиэтле. Каждый год из-под печатного станка выходят новые альбомы редких фотографий, книги о музыке, популярной культуре и искусстве. Мы сотрудничаем с фондами Фрэнка Синатры, Брижит Бардо, Дэвида Боуи, сэра Роджера Мура и другими, участвуем в эксклюзивных арт-проектах с независимыми агентствами и постоянно расширяем собственную базу данных.
IMAGES
Life Style
Одной из самых ярких звезд в плеяде легендарных фотографов Iconic Images, несомненно, является Терри О'Нилл. Нам посчастливилось встретиться с мэтром современной фотографии в лондонской галерее Getty Images. Фрагменты интервью читайте далее.
TERRI O’NEILL ИСКУССТВО ИСКРЕННЕЙ ФОТОГРАФИИ Перед объективом его камеры коронованные особы снимали мантии, а короли бокса - перчатки. В фотографиях Терри О'Нилла нет надуманностей, притворства и позы, столь характерных для фотографического жанра как такового. Его модели, преимущественно мировые знаменитости, почти не смотрят в объектив, пребывая в собственном мире, часть которого как будто случайно запечатлелась на фотопленке. Словно автор восхитительных, естественных, как сама жизнь, снимков не прилагал усилий для достижения подобного результата, и камера в его руках непроизвольно щелкнула в нужный момент. Именно в этой небрежности, легкости и отсутствии театральных эффектов кроется великий талант художника. Именно в видимом отсутствии усилия секрет, сделавший уроженца туманного Альбиона столь знаменитым. Терри О’Нилл сидит в современном кожаном кресле в прохладном и светлом пространстве просторной галереи Getty Images в окружении собственных гигантских фотографий, которые когда-то принесли ему мировую славу. Пронзительно голубые глаза, правильные черты лица и легкий налет золотистого южного загара. В нем есть что-то от позднего Алена Делона, он ироничен, немногословен и полон спокойной уверенности. Каким же образом ему удалось трансформировать статичное искусство фотографии в нечто живое и волнующее, жизненное и запоминающееся навсегда, придать ему новую, абсолютно неожиданную траекторию развития?
По словам самого фотографа, феноменальный успех его карьеры был следствием курьезного стечения обстоятельств или велением богов. Родившись в Лондоне в 1938 году, О'Нилл достиг собственного совершеннолетия к началу шестидесятых, ко времени, когда известность певцов, актеров, деятелей искусства и выдающихся спортсменов была явлением глобальным, безграничным и культовым. Сам О'Нилл мечтал играть на ударных в джазовой группе, и, прознав о легендарной технике американских барабанщиков, он решает во что бы то ни стало обучаться в Соединенных Штатах. Но расстояние и дорогостоящие авиабилеты поставили осуществление его мечты под угрозу, и тогда в его голове родился гениальный план стать стюардом британской национальной авиакомпании того времени - BOAC и летать за океан так часто, как того требовал музыкальный курс. К его большому сожалению, все вакансии в компании оказались занятыми, и взамен ему предложили позицию помощника фотографа в техническом отделе. Вскоре после подписания контракта Терри обзаводится миниатюрной Agfa Sillette и исследует бесчисленные помещения терминалов аэропорта на предмет интересных персонажей для снимков. Удача не заставила ждать себя долго. По странному стечению обстоятельств в объектив его камеры попадает спящий в зале ожидания джентльмен, оказавшийся министром внутренних дел. Фотография оказывается на обложке Sunday Dispatch, а юный фотограф получает предложение от редактора регулярно снимать для печатного издания.
Дэвид Боуи
www.newstyle-mag.com ] 81
Life Style
1 1. 2. 3. 4.
«Битлз» Брижит Бардо Дэвид Боуи и Элизабет Тейлор Эми Уайнхаус
Терри О'Нилл становится самым молодым фоторепортером на Fleet Street и получает беспрецедентный доступ к культовым персонажам шестидесятых. Именно тогда он обнаружит собственную фантастическую способность делать снимки в жанре репортажа, легко и небрежно, словно родился с камерой в руке. Его стиль станет узнаваемым, и множество юных поклонников фотографии будут снимать в его спонтанной и абсолютно новой для шестидесятых манере. В течение первого года в качестве штатного фотографа на легендарной Fleet Street, Мекке английских журналистов, О'Ниллу посчастливится сделать первую официальную фотографию знаменитой ливерпульской четверки и снять последнее публичное появление Уинстона Черчилля, покидающего госпиталь с неизменной сигарой в руке. Позднее героями его миниатюрного 35-миллиметрового объектива станут Род Стюарт, Брижит Бардо, Фрэнк Синатра, Дэвид Боуи, Кейт Мосс, Одри Хэпберн, Элвис Пресли и десятки других не менее значительных фигур современности. Он будет творить историю, и над его головой всегда будет звезда неизменной удачи. А в личной жизни О'Нилла, по его собственным словам, всегда штормило. Ему неизменно нравились эксцентричные женщины со сложным характером. С 1983 по 1987 год был женат на американской актрисе Фэй Данауэй, которая в марте 1976 года получила «Оскара» за лучшую
82 ] декабрь ɼ 2015
2
женскую роль в киноленте «Network». «Фэй была просто несносной, - говорит Терри О'Нилл. - Капризной, взбалмошной дивой, но с отличным чувством юмора и типично американским позитивным отношением к жизни». Она много играла на Бродвее и запомнилась зрителям конца шестидесятых по нашумевшему фильму «Бонни и Клайд», в котором сыграла жестокую, опасную и соблазнительную Бонни Паркер. Сын Данауэй с О'Ниллом Лайам, как признался в одном из ранних интервью фотограф, был усыновлен. Впоследствии он повторно женился на главе модельного агентства Laraine Ashton, с которой они до сих пор остаются вместе. — «Искренние снимки» - первое, что попадается на глаза в описании ваших работ. Что предопределило эту необычную, расслабленную, почти небрежную манеру фотографии? — Мне всегда казалось, что заранее планировать нюансы фотосессии бессмысленно. Интересные, по-настоящему необычные снимки рождаются спонтанно и, как правило, не требуют никакой определенной подготовки. Это краткий миг незапланированного совершенства, правильный поворот головы, дуновение ветра, угол солнечного света, природные сочетания цветов. Я всегда, на протяжении всей жизни отдавал предпочтение очень маленькой камере и благодаря этому не выделялся из толпы. Звезды нередко забывали о моем присутствии и держались крайне естественно. Размеры моего фотоаппарата превращали меня скорее в приятеля, пытающегося сделать неформальный снимок на память. Именно этого я и добивался, в этом был самый главный трюк моего ремесла. — Именно вы сделали первую официальную фотографию «Битлз». Стечение обстоятельств? Удача? — И то, и другое! Признаться откровенно, когда редактор издания Daily Sketch послал меня сфотографировать новую музыкальную группу с севера Англии, я абсолютно не ожидал, что из этих ребят выйдет что-либо путное. Очередной дебют, крутилось у меня в голове, ничего особенного. В шестидесятые каждый день кто-нибудь выпускал новый альбом. Кто бы мог подумать, что застенчивым ливерпульским парням достанется подобная слава. Я был очень молод, а Джон, Пол, Джордж и Ринго - еще
Life Style
3
моложе. Редактор издания, в котором я работал, хотел изменить привычные рамки формата. В 1963 году фотография музыкальной группы на обложке национальной британской газеты казалась чем-то неслыханным, и мы сделали это первыми. Успех был оглушительным, и впоследствии подобная практика стала вполне традиционной. — Вам очень часто приходилось фотографировать музыкантов. Был ли успех снимка ливерпульской четверки основой тренда на подобные фотографии? — Несомненно. После успеха с фотографией «Битлз» редактор Daily Sketch незамедлительно осведомился, есть ли у меня на примете какой-нибудь многообещающий музыкальный коллектив, и я ответил, что мои друзья из группы The Rolling Stones играют потрясающий блюз. Я сфотографировал их для газеты, но редактор нашел имидж чересчур вызывающим и поместил их на контрасте с более консервативными Dave Clark Five. Заголовок гласил «Красавица и чудовище». Я был поистине счастлив, что Мик Джаггер отнесся к публикации с юмором. — Вашей камере принадлежит один из самых известных снимков Брижит Бардо. Как складывались ваши профессиональные отношения? Было ли сложно работать с выдающейся кинодивой? — Брижит Бардо очень часто называли сексуальным котенком, и я отчего-то представлял ее чрезвычайно миниатюрной. Когда я приехал на съемочную площадку «The Legend of Frenchie King» в 1971 году, моему взору открылась совершенно другая картина. Бардо была подобна модели - высокая и стройная, великолепно сложенная женщина. Ко всему прочему она была умна и иронична, окончила хорошую школу, великолепно держалась перед камерой, и тогда я подумал, что называть ее котенком крайне некорректно. Работать с ней всегда было удовольствием. Тот легендарный снимок с сигаретой и небрежно развевающимися волосами вошел в историю и своей красотой был обязан дуновению ветра. Мы снимали все утро, и мне абсолютно не нравился результат. Я подумал, что, если бы погода была ветреной, фотографии получились бы что надо. И это случилось, когда я израсходовал почти всю пленку. Дунул ветер, волосы Брижит разметались в его потоках, и я очень вовремя нажал на кнопку.
4
— Вы много снимали Фрэнка Синатру – больше, чем кто-либо другой. При каких обстоятельствах произошло ваше знакомство? — Нас познакомила Ава Гарднер. Точнее, она написала письмо Синатре, упомянув обо мне, и когда в 1968 году я вручил его легендарному музыканту во время съемок «Lady in Cement» в Майами, он расплылся в улыбке и немедленно разрешил мне приступить к съемкам, словно знал меня очень давно. Мы были в приятельских отношениях, и я сделал огромное количество его фотографий, но в отличие от многих знаменитостей Синатра не обращал на меня никакого внимания, полностью концентрируясь на собственной подготовке к концертам, доверяя моему чутью фотографа и давая мне безграничную свободу творчества. — Еще одним легендарным снимком стала фотография Фэй Данауэй с «Оскаром». Была ли идея, лежащая в ее основе, в уходе от привычного гламура вручения наград такого класса? — В марте 1977 года Данауэй получила «Оскара» за лучшую женскую роль в фильме «Network». Мы были вместе. На следующий день после вручения наград я проснулся в пять утра, спустился к бассейну и быстренько все приготовил - статуэтка, груды газет с фотографиями ее триумфа. А еще через пару часов она сама, свежая и искрящаяся спросонья, спустилась вниз в роскошном пеньюаре и устроилась на одном из стульев. Я сделал искренний утренний снимок. — Как бы вы описали собственный стиль в трех словах? — Спонтанность, искренность, движение.
www.newstyle-mag.com ] 83
● ËÇÐù ƹ ùÉ˾
¹»ËÇÉ Áù ¦§
Dulwich Picture Gallery Gallery Road London SE21 7AD www.dulwichpicturegallery.org.uk
Своим именем Даличская картинная галерея (Dulwich Picture Gallery) обязана географическому расположению. Старейшая публичная художественная галерея страны находится в Даличе - уютном респектабельном и очень зеленом лондонском районе вилл и парков – настоящей английской village. Началось все с того, что в 1605 году Эдвард Аллен – любимый актер королевы Елизаветы I, современник Шекспира и успешный театральный импресарио, скопивший огромное состояние, приобрел в Даличе поместье. На этой территории Аллен основал колледж Божьего Дара (ныне - Dulwich College), завещав учебному заведению также свое богатое собрание картин. Кстати, совет попечителей колледжа единолично определял застройку и планировку района вплоть до середины XX века – что самым благотворным образом повлияло на его внешний облик. Появление позади здания колледжа несколько столетий спустя Далической картинной галереи связано с довольно интригующей историей, начало которой уводит нас в Польшу конца XVIII века. В 1790 году король Станислав Понятовский подрядил лондонского торговца искусством француза Ноэля Дезанфанса собрать коллекцию для королевской галереи в Варшаве. Дезанфанс вместе со своим партнером по бизнесу, лондонским швейцарцем Франсуа Буржуа, в течение пяти лет колесил по Европе, приобретая лучшие произведения для собрания, но мировая история тоже не стояла на месте: за это время произошел третий раздел Польши, и их августейший заказчик остался без короны. Дилеры пытались продать собранную коллекцию в Петербург, но безуспешно, а на их предложение создать государственную художественную галерею в Лондоне парламент ответил отказом. Так что друзья хранили коллекцию в доме Дезанфанса, потихоньку продавая небольшие работы и приобретая на эти деньги произведения высокого класса. После смерти Дезанфанса в 1807 году коллекцию унаследовал Буржуа и, следуя совету своего друга актера Джона Филиппа Кембла, завещал собрание и крупную сумму денег колледжу Божьего Дара. Но при условии: для экспонирования собрания возвести в Даличе общедоступную для публики галерею, а проектирование здания доверить нашему старому знакомому Джону Соуну (о доме-музее сэра Джона Соуна (John Soane) я писала в ноябрьском номере журнала). Честь и хвала им обоим: Соун создал здание, считающееся первым специально построенным музеем в мире. Идея анфилады соединенных арками комнат, нейтрального декора стен, окон-фонарей, пропускающих в здание рассеянный свет, остаются основой музейной архитектуры. Известный зодчий Филипп Джонсон сказал по этому поводу: «Соун научил нас экспонировать живопись». Edward Alleyn by William Bright Morris
84 ] ½¾Ã¹ºÉÕ 2015 ●
Даличская картинная галерея открылась для публики в 1817 году. Особенной популярностью она пользовалась среди студентов художественных школ, приходивших копировать картины старых мастеров. В свою бытность студентами здесь бывали Джон Констебль, Уильям Этти, Уильям Тернер, позднее – Ван Гог. Поначалу коллекция пополнялась благодаря завещаниям. Так, свои собрания искусства оставили музею музыкант Уильям Линли, художник Уильям Бичи, живописец-прерафаэлит Чарльз Мюррей. Однако с открытием в 1824 году Лондонской национальной галереи даличский музей отошел на второй план. Во время Второй мировой войны здание довольно сильно пострадало от реактивных снарядов ФАУ; его несколько ремонтировали и расширяли. В 1994 г. музей получил статус независимого благотворительного фонда, а в 1999 году к историческому зданию картинной галереи добавили современную пристройку. Коллекция Даличской галереи, хоть и небольшая, остается одним из важнейших собраний работ старых мастеров в мире: здесь представлены английская школа живописи (Гейнсборо, Хогарт, Рейнолдс, Констебль), голландская (Рембрандт, Виллем ван де Вельде, Адриан ван де Вельде, Альберт Кейп), итальянцы (Рафаэль, Каналетто, Гверчино, Гвидо Рени), французы (Фрагонар, Пуссен, Ватто), фламандцы (Рубенс, ван Дейк). К сожалению, шедевры привлекают не только ценителей искусства – в Далическую галерею не раз наведывались воры. Начиная с 1966 года здесь произошло 9 краж. Пытались унести произведения разных художников, но чаще всех – четырежды! - покушались на «Портрет Якоба де Гейна III» кисти Рембрандта. Почему именно эта небольшая работа так приглянулась ворам, трудно сказать, но такой беспрецедентный случай был даже занесен в Книгу рекордов Гиннесса. Одно из похищений в 1983 году происходило вполне в духе остросюжетных фильмов - с разбитием светового люка на потолке, спуском вниз на веревке, ревом сигнализации и прибытием полиции через три минуты после того, как воры исчезли…У самой похищаемой картины в истории появилось прозвище «Рембрандт навынос». К счастью, во всех случаях украденные полотна либо находили (однажды – в комнате потерянного багажа на железнодорожной станции британских военных казарм в Мюнстере, Германия), либо анонимно возвращали. Так что во время визита в прекрасный лондонский музей - Даличскую картинную галерею – вы сможете лично убедиться, на месте ли полотно Рембрандта «Портрет Якоба де Гейна III». Музей известен не только своей коллекцией, но и интенсивной выставочной программой – здесь проходят интересные, глубокие и часто неожиданные экспозиции. Как, к примеру, «Невероятный мир Маурица Эшера», в который можно проникнуть до 17 января 2016 года. www.newstyle-mag.com ] 85
¨§ ©£¡
стаются считанные дни до рождественских праздников, и мы судорожно проверяем списки готовности подарков для родных, близких, коллег. Чем активнее и позитивнее человек, тем большему количеству людей ему хочется сделать приятное в эти волшебные дни. С волнительным трепетом мы продумываем детали новогоднего подарка для самых любимых и ждем их радостной реакции от сюрпризов под новогодней елкой. Зачастую эмоции и удовольствие от выбора подарка, его приобретения и эффектного преподношения более яркие, чем от получения. Многие из нас не хотят ограничиваться пусть и дорогостоящими, но банальными подарками и готовы на все, чтобы удивить своих любимых.
New Style Magazin сделал подборку самых уникальных и необыкновенных подарков, способных
Что тебе подарить, удивить не только получателя, но и весь мир.
человек мой дорогой? автор: Леся АРТЮХОВА
86 ] декабрь ɼ 2015 86
¨§ ©£¡
УХО ВАН ГОГА Этот чудаковатый, но гениальный художник умел впечатлять не только своими бессмертными художественными произведениями, но и странными поступками. Своей возлюбленной из публичного дома он преподнес кусок своего уха. Сказать, что муза художника была шокирована и напугана подарком, — это ничего не сказать. Зато Ван Гог принес ей частичку себя. Весьма необычно, но очень сомнительно! Давайте не будем устраивать подобных сюрпризов под новогодней елкой!
СОБОЛИНОЕ МАНТО Дорогостоящей шубой в наши дни искушенных дам уже не удивишь. Мех — всегда радостный и желанный подарок для женщин, но оригинальностью не отличается. Если это не ковер из соболей длиной полтора километра, который преподнес своей супруге Людовик XIV, чтобы она могла прогуливаться по утрам от своей постели до беседки в саду босиком. Людовику повезло — в его времена не было «Гринписа».
www.newstyle-mag.com ] 87
¨§ ©£¡
ТАДЖ-МАХАЛ Поражает своим великолепием мавзолей ТаджМахал, который индийский правитель Шах-Джахан построил в честь памяти своей жены, умершей во время родов их 14-го ребенка. Тадж-Махал с его белоснежными резными стенами является шедевром архитектурного искусства и расположен таким образом, что каждый вечер он словно умирает, чтобы возродиться с первыми лучами солнца. Боюсь только, что второго подобного подарка в мире больше не будет никогда даже для женщины, родившей 20 детей. Поэтому Тадж-Махал останется самым дорогим и неповторимым подарком на Земле.
БЕСЦЕННЫЙ БРИЛЛИАНТ «БАРТОН—ТЕЙЛОР» И ЖЕМЧУГ
ПЛАТИНОВОЕ БРИЛЛИАНТОВОЕ КОЛЬЕ И ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО МЭРИЛИН МОНРО Великолепное колье было подарено неповторимой Мэрилин Монро ее вторым мужем Джо Ди Маджо. Оно получило название «Колье вечности». Известный баскетболист так сильно любил свою супругу, что решил купить бриллиантовое колье самое дорогое, какое смог найти. Джо Ди Маджо старался покупать для восходящей звезды Голливуда только все лучшее — он осыпал Мэрилин драгоценностями. И ее платиновое обручальное кольцо с 35 бриллиантами, как и колье, вошло в историю. Однако через девять месяцев брака они развелись. Но лучшие друзья девушки остались с ней.
88 ] декабрь ɼ 2015
Еще одна обладательница роскошных камней — Элизабет Тейлор. Семидесятикаратный бриллиант огромной стоимости и уникальной огранки был подарен Ричардом Бартоном своей возлюбленной. Любовь актрисы к драгоценностям была известна не только ее мужу, но и всему миру. Когда известная пара сочеталась браком во второй раз, Бартон подарил Элизабет жемчужину, безумно дорогую и носящую свое уникальное имя – «Блуждающая жемчужина». Вряд ли кто-то найдет под елкой что-то подобное.
¨§ ©£¡
ПЛАНТАЦИЯ КАКТУСОВ Необычный подарок был сделан Бонни ее возлюбленным — грабителем Клайдом. Он хотел удивить ее и продемонстрировать свою любовь. И у него это получилось. Однако никто из работников фермы даже не подозревал, что хозяйкой владения является одна из самых известных женщин того времени.
ОСТРОВ СКОРПИОНОВ Умопомрачительные бриллианты и соболя – это роскошные подарки. Но греческий миллиардер Аристотель Онассис был более оригинален и преподнес любимой Жаклин Кеннеди остров, который за свою необычную форму был прозван островом Скорпионов. Вскоре в этом месте они сыграли свадьбу. Сегодня возможность дарить острова есть пусть и не у многих, но есть. И шанс встретить Новый год под пальмой на собственном острове вполне реален.
СОКРОВИЩА Также еще одним из самых необычных и оригинальных подарков является подарок в виде клада со дна Адриатического моря. Один из американских кладоискателей (не захотел раскрывать своего имени) преподнес своей жене 3 сундука, полных драгоценностей разных времен. Действительно необычно, дорого и впечатляюще!
Перечисленные выше подарки оригинальны, удивительны, а некоторые и невероятно дороги. Но что же делать нам, простым людям, с желанием преподнести непростой подарок? Здесь все зависит только от вашей фантазии и желания удивить. Полет на воздушном шаре или прыжок с парашютом, участок на Луне или звезда с именем любимого, путешествие мечты или кулинарные курсы – все может стать самым необыкновенным и желанным подарком, когда это преподнесено с любовью. Итак, еще раз проверяем свои новогодние списки, и вперед – исполнять мечты любимых под бой курантов!
www.newstyle-mag.com ] 89
гороскоп на декабрь 2015 ЛЕВ 23.07
22.08
Темпераментные Львы каждый Новый год начинают новую жизнь. А чтобы начать новую жизнь, нужно избавиться от всего старого, считают Львы, и тут им вторят итальянцы. Все знают, что в Италии в новогоднюю ночь принято выбрасывать из окон старые вещи. Итальянцам этот обычай очень нравится, и они исполняют его со всей страстью, свойственной южанам: в окно летят старые утюги, стулья и прочий хлам. Согласно приметам, освободившееся место непременно займут новые вещи. И это невероятно по душе настоящим Львам. А еще Львам нравится, что добрая итальянская фея Бефана еще и очень справедлива. Она наполняет подарками детские чулки, специально подвешенные к камину, но не всем подряд, а только хорошим детям. Тем же, кто плохо учился или шалил, Бефана оставляет щепотку золы или уголек. И каждый Лев в глубине души верит, что уж ему-то Бефана наверняка преподнесет самый лучший подарок.
ОВЕН 21.03
20.04
Овны ― это самые неутомимые, активные и энергичные «отмечатели» всех праздников. Их хлебом не корми ― дай повеселиться от души. Причем тихие семейные посиделки не совсем их профиль ― Овнам подавай компанию шумных и зажигательных людей, с которыми можно решиться на любые приключения. Поэтому Овнам мы предлагаем отметить зимние праздники так, как это делают в Панаме. В этой стране в полночь, когда Новый год только начинается, звонят во все колокола, завывают сирены, гудят автомобили. Сами панамцы ― и дети, и взрослые ― в это время громко кричат и стучат всем, что попадется им под руки. Представляете, какая какофония там творится? И весь этот шум для того, чтобы задобрить год, который наступает, то есть здравого смысла и логики в этом нет, но зато все это страшно весело.
ТЕЛЕЦ 20.04
21.05
Обычно Тельцы ― это хранители традиций, причем традиций посконных, народных, семейных. Они очень хорошо понимают: как Новый год встретишь, так его и проведешь, поэтому стараются оторваться на полную катушку. А в понимании Тельцов «оторваться» ― это обильно и вкусно поесть, хорошо выпить и повеселиться. И в этом плане с ними полностью согласны шотландцы. Шотландцы всегда во время зимних праздников устраивают традиционный пир, готовят обильные, сытные традиционные блюда, пьют виски и устраивают традиционные гулянья, во время которых, например, поджигают бочку с дегтем и катят ее по улицам, сжигая таким образом старый год и приглашая новый. А еще шотландцы считают, что от того, кто войдет первым в их дом в новом году, зависит удача или неудача в семье на весь следующий год. Большую удачу, по их мнению, приносит темноволосый мужчина, который вносит в дом подарки. Поэтому если вы щедрый брюнет, то Шотландия ждет вас.
90 ] декабрь ɼ 2015
БЛИЗНЕЦЫ 22.05
20.06
Близнецы в душе вечные дети. Они верят в чудеса, которые обязательно должны случиться во время волшебных зимних праздников. Самых романтичных из Близнецов обязательно потянет в Париж или Прованс, так как помимо того, что там самая вкусная еда и вино, Близнецам очень близки французские новогодние и рождественские традиции. Сердце любого Близнеца растает от того, что Пер Ноэль, французский Дед Мороз, оставит ему подарок в башмаках. И что в новогоднем пироге будет запечен боб и у каждого есть шанс стать в праздничную ночь «бобовым королем» и все-все-все будут подчиняться его приказам. Ну и все Близнецы без исключения придут в полный восторг от традиции чокаться с бочкой вина, поздравить ее с праздником и выпить за будущий урожай. А потом поцеловать самую красивую девушку в комнате. Правда, если этой красивой девушкой будет сама Близняшка, то тут ей придется туго, но при этом все равно страшно весело.
РАК 21.06
22.07
Раки предпочитают отмечать зимние праздники в уютном семейном кругу. Для них это повод собраться всем вместе, посудачить за столом, который ломится от традиционных и любимых всеми яств. А еще это время подведения итогов и создания планов на будущее. Многие Раки проявляют свою религиозность именно в эти дни: они ходят в храм и искренне верят, что именно в эти дни их слышат там, наверху. Схожими взглядами на Рождество и Новый год обладают ирландцы. Эти драчуны и выпивохи в рождественскую неделю становятся просто примерными семьянинами. Для ирландцев Рождество ― это в большей степени религиозный праздник, чем просто повод выпить. Зажженные свечки ставят около окна в вечер перед Рождеством в помощь Иосифу и Марии, если они ищут приют. Ирландские женщины пекут специальное угощение seed cake для каждого члена семьи. И все это очень близко сердцу каждого настоящего Рака.
ДЕВА 23.08
22.09
Девы не особо склонны к бурным и страстным празднованиям чего-либо. Они и зимние праздники предпочитают отмечать тихо, спокойно, в кругу семьи и желательно максимально традиционно. При этом Девы верят в символизм Нового года и, как большинство из нас, верят, что именно с Нового года можно начать новую жизнь. Поэтому им очень близко празднование Нового года в Швеции. Там дети в праздничный период выбирают королеву света Лючию. Ее наряжают в белое платье, на голову надевают корону с зажженными свечами. Это символ чистоты Нового года, символ чистого листа, на котором можно написать себе совершенно новую историю, и символ сожжения старого. А еще Лючия является покровительницей животных, которых Девы просто обожают. Лючия всегда принесет подарки детям и лакомства домашним животным, что очень близко сердцу каждой Девы.
Эксклюзивный гороскоп от астролога и таролога Юлианы АСАЕВИЧǽǽƵǽǽűŸŹŴŹǽŲŴŶǽźŸűǽǽƵǽǽűŵŵǽŸŵŶűǽŴŶűźŶŵǽǽƵǽǽ www.ukfortune.co.uk
ВЕСЫ 23.09
22.10
Весы любят карнавалы, необычные празднования и возможность окунуться в детство. За все это они и ценят Новый год и Рождество. И им вторят жители Колумбии. Так, как веселятся жители этой страны, это мало кто делает. Они устраивают самый веселый в мире карнавал, во время которого все жители перевоплощаются в различных сказочных персонажей. По улицам проходит парад кукол: десятки кукольных клоунов, ведьм и других сказочных персонажей, прикрепленных к крышам машин, проезжают по улицам Канделарии ― самого древнего района колумбийской столицы, прощаясь с жителями города. А главный герой новогоднего карнавала в Колумбии ― Старый год. Он разгуливает в толпе на высоких ходулях и рассказывает детям смешные истории. Папа Паскуале ― колумбийский Дед Мороз. Никто лучше него не умеет устраивать фейерверки. Будьте уверены, Весы такое празднование оценят по достоинству.
СТРЕЛЕЦ 22.11
21.12
18.02
Водолеи всегда идут против мейнстрима. Если все празднуют Новый год в ночь с 31-го на 1-е, то они отметят его, например, через месяц. И тут им на помощь придут жители Вьетнама. Во Вьетнаме Новый год ― это праздник весны, самый веселый вьетнамский праздник, который отмечается по лунному календарю, и обычно это бывает между 21 января и 19 февраля (это как раз время Водолея!). За праздничным столом обязательны букеты ярких цветов. В новогоднюю ночь принято дарить друг другу веточки персикового дерева с набухшими почками как символ наступившего Нового года. С наступлением сумерек вьетнамцы разводят костры в парках, садах или на улицах, готовят особые лакомства из риса. В эту ночь забываются все ссоры, прощаются все обиды. Вьетнамцы считают, что в каждом доме живет бог и в Новый год этот бог отправляется на небеса, чтобы там рассказать, как провел уходящий год каждый из членов семьи.
КОЗЕРОГ 22.12
РЫБЫ 19.02
19.01
Козероги ― это всем известные приверженцы традиций, особенно в том, что касается таких традиционных праздников, как Рождество и Новый год. Козероги не поймут, как можно отмечать зимние праздники в жарких или экзотических странах. По их твердому убеждению, Рождество должно быть снежным, стол в новогоднюю ночь должен ломиться от оливье и селедки под шубой, а 1 января похмелье лучше заедать солянкой, париться в баньке и нырять в прорубь. Ближе всего кроме русских к такой традиции оказались финны. В заснеженной Финляндии вся семья собирается за столом, в гости приглашают друзей, и финны гуляют по полной программе. Обязательным пунктом этой программы будет самый настоящий Дед Мороз с подарками и гадание на будущее. В общем, все, как любят Козероги, но в европейских интерьерах.
СКОРПИОН 23.10
ВОДОЛЕЙ 20.01
Стрельцы ― это вечные авантюристы, искатели приключений и экзотики. И даже праздники они хотят провести необычно, получить экзотические впечатления и, возможно, даже прикоснуться к какому-то сакральному знанию и духовным ритуалам. Интересным выбором в этом случае может стать празднование Нового года в Непале. Жители этой загадочной страны встречают Новый год с восходом солнца. Ночью, когда полная луна, непальцы зажигают огромные костры и кидают в огонь ненужные вещи, без шума и крика, в полной тишине они прощаются со всем отжившим и ненужным. А на следующий день начинается Праздник красок. Люди разрисовывают себе лица, руки, грудь необычным узором, а потом танцуют и поют песни на улицах. Этот символизм прощания с прошлым и встречи нового будет очень близок и понятен всем Стрельцам.
20.03
Рыбы в новогодние праздники обожают сказки, фантазии и всю мистическую составляющую этого периода. И это ровно то же, что больше всего ценят в этих праздниках англичане. В Англии принято на Новый год разыгрывать представления для детей на сюжеты старинных английских сказок. Лорд Беспорядок ведет за собой веселое карнавальное шествие, в котором принимают участие сказочные персонажи: Хобби Хорс, Мартовский заяц, Шалтай-Болтай, Панч и другие. А еще это время маленьких памятных подарков, которые так ценят Рыбы: им придется по вкусу известный английский обычай обмениваться поздравительными открытками со всеми родными и просто знакомыми людьми. Ну и самым любимым моментом праздника наверняка станет традиционный поцелуй под омелой, считающейся магическим деревом.
21.11
Скорпионы относятся к зимним праздникам с должной долей пиетета, они интуитивно чувствуют, что это время подведения итогов, мистических совпадений, время, когда выстраиваются планы на весь будущий год и все, чего оченьочень захотеть, обязательно сбудется. Схожим взглядом на зимние праздники обладают жители Эквадора. Вместо бурных веселий и веселых карнавалов они своеобразным образом прощаются с прошлым и даже оплакивают его. Ровно в полночь они сжигают кукол, символизирующих все плохое, разбивают стаканы с водой, чтобы прошлое же очистить. И, конечно, занимаются колдовством для приманивания удачи в новом году. Они используют магию соответствия, символизма и, к примеру, бегают с чемоданом или с сумкой, пока часы бьют 12 раз, чтобы в следующем году много путешествовать. Каждый Скорпион ― прирожденный маг, поэтому ему это бытовое колдовство придется по нраву.
www.newstyle-mag.com ] 91
Social Life
ТАТЬЯНА ПОПОВА, ОЛЬГА МАХАРИНСКАЯ, НИНА КРЫЛОВА, КАТЯ ДЕМИЧЕВА, МИША ДЕМИЧЕВ
ЮЛИЯ ЛАРКИНА И АЛЕКСЕЙ КРЫЛОВ
ВИКТОР БАЛАГАДДЕ И ИРИНА ЦВЕТКОВА
ИВАННА ШЕВЛЯКОВА, ОЛЕГ ДЕГТЯРЁВ, НИНА КРЫЛОВА
НИНА КРЫЛОВА, СТЕЛЛА КЕЛБИ, МАРИАНА ГРИНБЕРГ
АЛЕНА МУЧИНСКАЯ И НИНА КРЫЛОВА
14 и 15 октября в Beauchamp Estate Private Office с большим успехом прошла персональная выставка художника и скульптора Нины Крыловой «Seizing Time». Ольга Хершам, директор Private Office, делится впечатлениями: «Художнику Нине Крыловой есть что сказать, и делает это она замечательно!» НИНА КРЫЛОВА
НИНА КРЫЛОВА И ИРИНА ХЬЮИШ И СТЕФЕН ГЕМЮНДЕН
НАТАЛЬЯ БАРЩЕВСКАЯ
НАТАЛЬЯ И КОНСТАНТИН КОВАЛЬ
НИНА КРЫЛОВА И ЕКАТЕРИНА БУРОВА
ГАРИ И ОЛЬГА ХЕРШАМ
ТАТЬЯНА ПИСКОВА, ВИКТОРИЯ ВОЛКОВ, ТАТЬЯНА БРУАН, ЛИЗА КУРКОВА, ЮЛИЯ БЕЛОКУРОВА РОБИН ГРЕГГ И ДАННИ УНДЕР
ОЛЬГА И БЕТТИ МАХАРИНСКИЕ
92 ] декабрь ɼ 2015
ОЛЬГА БЕЙБИ,САША ФРАНКЛАНД И ИРИНА ЕМЦЕВА
ИРИНА ПОРРИТТ, ОЛЬГА ПАВЛОВА, НИНА КРЫЛОВА, ТАТЬЯНА ИДЛЕЙ МАРЬЯНА ХАСЕЛДАЙН
НИНА КРЫЛОВА И ОЛЬГА ХЕРШАМ
Social Life
ЛИЗА КУРКОВА, МАРВАН ШАТИЛА
ИРИНА КРОНРАД, ФРЕДЕРИК ФИШЕР, ТАТЬЯНА ПИСКОВА
GEORGE DE KEERLE
КАРИНА СОЛЛОВЭЙ, ЮЛИЯ БЕЛОКУРОВА
В ресторане Хестона Блументаля Dinner by H e s t o n в го с т и н и ц е Mandarin Oriental New Style провел свой первый бизнес-ланч в этом сезоне для друзей и партнеров журнала. Гостям было предложено изысканное меню от знаменитого шефа. Рецепты блюд своими корнями уходят далеко в прошлое.
ЮЛИЯ БЕЛОКУРОВА, КРИСТИНА ЗАКАРИН, ТАТЬЯНА ПИСКОВА
НИКОЛАЙ И САША РАТИУ, АЛЕКСАНДР НОВИКОВ
НАТАЛИЯ МЕКЕШКЕВИЧ И ГОСТЬ
В частной галерее на Manchester Square при поддержке New Style и Ratiu Foundation успешно прошла выставка работ художника Славы Полозова. Слава долгое время сотрудничал с журналом. В память о нем назван конкурс детского рисунка «Я рисую этот мир», который New Style проводит в этом году.
ОЛЬГА ПОЛОЗАВА И ГОСТЬ
ПЛАТОН БОРЩЕВСКИЙ
ТАТЬЯНА ХЕНДЕРСОН СТЮАРТ И ТАТЬЯНА ИСАЕВА
БРАЙАН ХАДСОН, АННА НАИДИЧ
НИНА КРЫЛОВА, ОЛЬГА ПАВЛОВА И ГОСТЬ
www.newstyle-mag.com ] 93
New Style
В
2005 году журналом New Style впервые был проведен конкурс детского рисунка. Мероприятие получило большой отклик у наших читателей. Многие участники этого конкурса получили возможность быть замеченными и смогли серьезно продолжать свою художественную деятельность. На протяжении нескольких лет художник Вячеслав Полозов работал в сотрудничестве с журналом, оказывая неоценимую помощь в проведении ежегодной выставки работ, оценке и награждении победителей. С творчеством Вячеслава Полозова можно познакомиться на сайте художника www.vpolozov.com В 2015 году Слава Полозов ушел из жизни.
В память об этом талантливом и профессиональном человеке редакция журнала New Style с большим удовольствием вновь объявляет конкурс детского рисунка.
КОНКУРС ДЕТСКОГО РИСУНКА им. Вячеслава Полозова
«Я РИСУЮ ЭТОТ МИР» Уважаемые родители юных художников, наш журнал имеет честь представить вам членов жюри конкурса. Это достойные и профессиональные люди, но мы не будем называть всех сразу. Позвольте сохранить интригу. В каждом следующем выпуске мы будем знакомить вас с новыми «судьями», партнерами и друзьями конкурса.
ЖЮРИ КОНКУРСА ДИНА КОРЗУН Актриса, сооснователь фонда «Подари жизнь», мама двух маленьких девочек и одного взрослого мальчика. Окончила художественную школу и продолжает рисовать по сей день.
НАТАЛИЯ КУЗНЕЦОВА РАЙС Медиаменеджер, основатель сообщества «Русские мамы в Лондоне», популярный блогер и мама Верушки. Рисовать стала благодаря дочке. «Я Рисуйте так, чтобы вы были горды работой. У жюри будет особое мнение насчет победителя, но ваш главный судья - вы сами. Если у вас получается через картины выразить свое "Я" - это самое главное. Продолжайте это делать, даже если в этот раз вы не станете победителем. Главное соревнование - с самим собой: в следующий раз сделать чуть лучше, чем в предыдущий,».
«Отберут всего лишь нескольких победителей, но, пожалуйста, никогда не сравнивайте себя с другими. Это ничего не означает, если вас не отметят в этот раз. Мы все уникальны. И внешняя оценка очень необъективна и относительна. Главное - это ваше желание творить, радость, доброта и умение радоваться победам других. Все время развивайтесь и помните, что все в ваших руках. Если в работу вложено много труда, то результат обязательно будет замечательным!»
НАШИ ДРУЗЬЯ И ПАРТНЕРЫ:
Школа «ДАР»
Школа «СКАЗКА»
1-я Русская гимназия
Брассерия «Jean-Jeaques»
Arbuzz project
Конкурс проходит при поддержке Посольства Российской Федерации и Федерального Агентства «Россотрудничество».
94 ] декабрь ɼ 2015
Дорогие читатели, давайте посмотрим на мир глазами наших детей. Журнал «New Style» объявляет конкурс детского рисунка «МИР ГЛАЗАМИ ДЕТЕЙ»
В АПРЕЛЕ СЛЕДУЮЩЕГО ГОДА ПРОЙДЕТ БОЛЬШАЯ ВЫСТАВКА ПОБЕДИТЕЛЕЙ ЖДУТ ПРИЗЫ. За новостями и обновлениями следите на нашем сайте www.newstyle-mag.com и на странице Facebook www.facebook.com/newstylemag © Gennadiy Poznyakov
• возраст участников – до 18 лет включительно. • максимальное количество работ, принимающихся к участию – 3 единицы. • оформление - все работы должны быть подписаны следующим образом: на оборотной стороне в левом верхнем углу указать фамилию, имя, возраст, название картины, технику, контактный номер телефона/мейл • работы принимаются по адресу: 18 Fitzhardinge street, London, W1H 6EQ • заявку на участие необходимо заполнить на нашем сайте или отправить на мейл konkurs@newstyle-mag.com Всем работам будет присвоен номер, гарантирующий их сохранность и удобство обработки данных.
www.newstyle-mag.com ] 95 95
¨§¤ž Œ´ž ™�Šžª™
ШОпинг Harrods 87-135 Brompton Rd, Knightsbridge, London SW1X 7XL +44(0)20 7730 1234 www.harrods.com Harvey Nichols 109-125 Knightsbridge, London +44 (0)20 7201 8538 www.harveynichols.com Liberty Great Marlborough Street, London W1B 5AH +44 (0)20 7734 1234 www.liberty.co.uk Selfridges 400 Oxford Street, London W1A 1AB +44 (0)113 369 8040 www.selfridges.com
ЎвоНирныо ŃƒĐşŃ€Đ°ŃˆĐľĐ˝Đ¸Ń? и Ń‡Đ°Ń Ń‹ Adler Jewellers Ltd 13-14, New Bond St, London W1S 3SX +44 (0)20 7409 2237 Boodles 178, New Bond St, London W1S 4RH +44 (0)20 7437 5050 www.boodles.co.uk Bulgari 168-169 New Bond Street, London W1S 4RB +44 (0)20 7314 9310 Cartier 175-176 New Bond Street, London W1S 4RN +44 (0)20 7408 5700 www.cartier.com Chatila 22 Old Bond Street, London W1S 4PY +44(0) 20 7493 9833 www.chatila.com Chopard 12 New Bond Street, Mayfair, London W1S 3SS +44 (0)20 7409 3140 de Grisogono UK, Ltd 14A, New Bond Street, London W1S 3SX +44 (0) 207 4992 225 www.degrisogono.com Graff Diamonds 6-7, New Bond St, London W1S 3SJ +44 (0) 207 584 8571 www.graffdiamonds.com
96 ] Đ´ĐľĐşĐ°ĐąŃ€ŃŒ Éź 2015
Harry Winston 171 New Bond Street, London, W1S 4RD +44 (0)20 7907 8800 www.harrywinston.com
CitySmile Đ&#x;орваŃ? Đ ŃƒŃ Ń ĐşĐ°Ń? Ń Ń‚ĐžĐźĐ°Ń‚ĐžĐťĐžĐłĐ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ°Ń? кНиника 406b Hackney Road, London E2 7AP +44 (0)20 7739 4275 www.citysmile.com
Leviev 31 Old Bond Street, London W1S 4QH +44 (0) 207 493 3333 www.leviev.com
Elemis day-spa 2-3 Lancashire Court, Mayfair, London +44 (0)87 0410 4210 www.elemis.com
Moussaieff Jewellers 172, New Bond St, London W1S 4RE +44 (0) 207 290 1536 www.moussaieff.co.uk
HSDC Harley Street Dental Clinic 103-105 Harley Street, London W1G 6AJ +44 (0)20 7486 1059
Rolex by TIME² One Hyde Park, 100 Knightsbridge, London SW1X 7LJ +44(0)207 292 0345
Nubo ĐĐşŃ ĐşĐťŃŽĐˇĐ¸Đ˛Đ˝Đ°Ń? ĐşĐžŃ ĐźĐľŃ‚Đ¸ĐşĐ° NB LABS LIMITED 64 Knightsbridge London SW1X 7JF +44 (0)20 7590 3661 www.nubobeauty.com
ĐœĐľĐąĐľĐťŃŒ и диСаКн Đ¸Đ˝Ń‚ĐľŃ€ŃŒĐľŃ€ĐžĐ˛ Anna Casa 2 Hay Hill Mayfair, London W1J 6AS +44 (0) 020 7629 0045 www.annacasa.net Chaplins 477-507 Uxbridge Road, Hatch End, Harrow, London HA5 4JS +44 (0) 20 8421 1779 www.chaplins.co.uk Clive Christian Home 1st Floor, South Dome, Chelsea Harbour Design Centre, London +44 (0)20 7349 9200 www.clive.com
Đ˘Ń€Đ°Đ˝Ń ĐżĐžŃ€Ń‚
364563 -UE ÂĂ?ĂŽĂŽĂ‡Ă‹ĂœĂ„Ă˜Ă”ĂŠÂ˝Ăœ Ă‡Ă‹Ă‰ĂŒÂ˝ĂŠĂ…Ăœ ĂŒĂ?Ă‚Ă Ă‹ĂŽĂ?Â˝ÂżĂˆĂœĂ›Ă–Â˝Ăœ Ă?ĂŽĂˆĂ?ÀÅ ĂŒÂ˝ĂŽĂŽÂ˝ĂƒĂ…Ă?ÎÇÅÒ ĂŒĂ‚Ă?¿ËÄËÇ ʽ ½¿Ă?Ă‹Ă‰Ă‹ÂžĂ…ĂˆĂœĂ’ Ă‡ĂˆÂ˝ĂŽĂŽÂ˝ ĂˆĂ›Ă‡ĂŽ
ÂŻĂ?½ÊÎÑÂĂ?Ă˜ Ă…Ă„ Âż ½ÚĂ?Ă‹ĂŒĂ‹Ă?Ă? ÚÇÎÇĂ?Ă?ĂŽĂ…Ă… ĂŒĂ‹Ă”Â˝ĂŽĂ‹ÂżÂ˝Ăœ ½Ă?ÂÊà ½ ½¿Ă?Ă‹Ă‰Ă‹ÂžĂ…ĂˆĂœ ĂŽ ¿Ëà ÅĂ?Ă‚ĂˆĂ‚Ă‰ §ËÊĂ?½ÇĂ?Ă˜ ÂŻĂ‚Ăˆ &ŠNBJM PGGJDF!SVTUVS DP
ĐšŃ€Đ°Ń ĐžŃ‚Đ° и ĐˇĐ´ĐžŃ€ĐžĐ˛ŃŒĐľ Aldo Coppola 70 Sloane Avenue South Kensington, London SW3 3DD +44 (0)20 7052 0709 www.aldocoppolo.co.uk AngloMedical ХрОчнаŃ? и пНанОваŃ? ĐźĐľĐ´Đ¸Ń†Đ¸Đ˝Ń ĐşĐ°Ń? ĐżĐžĐźĐžŃ‰ŃŒ 27 Park Crescent Mews West, London W1G 7EP +44 (0)20 7636 7179 +44(0) 75000 14551 (ĐşŃ€ŃƒĐłĐťĐžŃ ŃƒŃ‚ĐžŃ‡Đ˝Đž) www.anglomedical.com
Roja Dove Haute Parfumerie Harrods, Fifth floor 87-135 Brompton Road, Knightsbridge, London +44 (0) 207 730 1234 www.rojadove.com
Отдых и ĐżŃƒŃ‚ĐľŃˆĐľŃ Ń‚Đ˛Đ¸Ń? Abercrombie & Kent Đ&#x;ŃƒŃ‚ĐľŃˆĐľŃ Ń‚Đ˛Đ¸Ń? ĐşĐťĐ°Ń Ń Đ° ĐťŃŽĐşŃ Harrods Lower Ground Floor Brompton Road, London SW1X 7XL 0845 485 1860 The City 82 Cheapside, London EC2V 6EB +44 (0) 20 3667 7000 Monaco Monte Carlo Palace 7, Boulevard des Moulins 98000 Monaco +37 79 798 53 33 Aeroflot 70 Piccadilly, London W1J 8HP +44 (0)207 355-2233 www.aeroflot.ru Air Charter Services Đ§Đ°Ń Ń‚Đ˝Ń‹Đľ Ń Đ°ĐźĐžĐťĐľŃ‚Ń‹, вортОНоты +44 (0)20 8335 1000 vip@aircharter.co.uk www.aircharter.co.uk British Airways 0844 493 0787 www.britishairways.com NetJets From the UK +44 (0)20 7361 9620 From any other country+44 (0)20 7361 9620 www.netjetseurope.com Transaero Airlines www.transaero.co.uk +44 (0)870 8507 767
64&'6- "%%3&44&4
ОйраСОванио ACS International Schools ШкОНа Đ´ĐťŃ? довОчок и ĐźĐ°ĐťŃŒŃ‡Đ¸ĐşĐžĐ˛ ACS Cobham +44 (0) 1932 869 744 ACS Egham +44(0) 1784 430 611 ACS Hillington +44(0) 1895 818 402 www.acs-schools.com Bellerbys College Đ&#x;ОдгОтОвка Đş ŃƒĐ˝Đ¸Đ˛ĐľŃ€Ń Đ¸Ń‚ĐľŃ‚Ńƒ info@bellerbys.com www.bellerbys.com City of London School Đ§Đ°Ń Ń‚Đ˝Đ°Ń? ŃˆĐşĐžĐťĐ° Đ´ĐťŃ? ĐźĐ°ĐťŃŒŃ‡Đ¸ĐşĐžĐ˛ +44 (0)20 7489 0291 admissions@clsb.org.uk www.clsb.org.uk Cherwell College Oxford ТрадициОнныК Đ˘ŃŒŃŽŃ‚ĐžŃ€Đ¸Đ°Đť КОННодМ A-level, Cambridge Pre-U, GCSE study for academic year 2014-15 Cantay House - Park End Street, Oxford OX1 1JD +44 (0)1865 242670 secretary@cherwell-college-oxford.co.uk www.cherwell-college-oxford.co Law Firm Education Consultancy Limited 2nd Floor, Queens House 180 Tottenham Court Road, London W1T 7PD +44 (0) 2079071460 info@lawfirmuk.net
Đ?ĐľĐ´Đ˛Đ¸ĐśĐ¸ĐźĐžŃ Ń‚ŃŒ Beauchamp Estates 24 Curzon St, London W1J 7TF +44 (0) 20 7499 7722 www.beauchamp.co.uk Global Luxurious Properties ĐНитнаŃ? Đ˝ĐľĐ´Đ˛Đ¸ĐśĐ¸ĐźĐžŃ Ń‚ŃŒ в ЕврОпо +31 15 263 01 95 www.globallaxuriousproperties.com Hamptons International 32 Grosvenor Sq, London W1K 2HJ +44 (0)20 77588488 www.hamptons.co.uk Harrods Estates Knightsbridge Office, 82 Brompton Road, London, SW3 1ER Mayfair Office, 61 Park Lane, London, W1K 1QF Russian Desk: Leila Dyominova +44 (0) 20 7893 8343 leila.dyominova@harrodsestates.com www.harrodsestates.com Knight Frank LLP 20 Berkeley Square , Mayfair, London W1J 6LH +44 (0)20 7692 5702 www.virtus-realestate.com LF Realty Ltd 2nd Floor, Queens House 180 Tottenham Court Road, London W1T 7PD +44 (0) 2079071460 info@lawfirmuk.net
LondonDom Đ›ĐžĐ˝Đ´ĐžĐ˝Ń ĐşĐ°Ń? кОПпаниŃ? Ń Ń€ŃƒŃ Ń ĐşĐžŃ?СычныП ĐżĐľŃ€Ń ĐžĐ˝Đ°ĐťĐžĐź продНагаот Đ˛Ń Đľ ŃƒŃ ĐťŃƒĐłĐ¸ Ń Đ˝ĐľĐ´Đ˛Đ¸ĐśĐ¸ĐźĐžŃ Ń‚ŃŒŃŽ ĐżĐžĐşŃƒĐżĐşĐ°, прОдаМа, аронда, ипОтока, ŃƒĐżŃ€Đ°Đ˛ĐťĐľĐ˝Đ¸Đľ. ЛОндОн: +44 845 430 9197 ĐœĐžŃ ĐşĐ˛Đ°: +7 495 651 6190 info@londondom.com www.londondom.com
stockists
Pelagius Suisse ĐНитнаŃ? Đ˝ĐľĐ´Đ˛Đ¸ĐśĐ¸ĐźĐžŃ Ń‚ŃŒ в мОрватии Rue Rousseau 5 – 1201, Geneva, Switzerland +41 22 732 31 37 www.pelagius-suisse.com Intermark Savills Lansdowne House Office, Lansdowne House, 57 Berkeley Square, London W1J 6ER +44 (0) 207 0163 891 www.savills.com St. George ĐНитнаŃ? Đ˝ĐľĐ´Đ˛Đ¸ĐśĐ¸ĐźĐžŃ Ń‚ŃŒ в ЛОндОно +44(0)20 8917 4040 www.stgeorgeplc.com Virtus Real Estate 20 Berkeley Square, Mayfair, London W1J 6LH +44 (0)20 7692 5702 www.virtus-realestate.com
ĐŽŃ€Đ¸Đ´Đ¸Ń‡ĐľŃ ĐşĐ¸Đľ ŃƒŃ ĐťŃƒĐłĐ¸ Jones Kelleher & Associates Limited 11/15 Highbridge Wharf, Greenwich SE10 9PS + 44 (0) 20 8858 4488 www.joneskel.com Law Firm Ltd 2nd Floor, Queens House, 180 Tottenham Court Road London W1T 7PD +44 (0) 2079071460 info@lawfirmuk.net Kidd Rapinet Solicitors 14&15 Craven Street, London WC2N 5AD +44 (0)20 7925 0303 www.kiddrapinet.co.uk
Đ¤Đ¸Đ˝Đ°Đ˝Ń ĐžĐ˛Ń‹Đľ ŃƒŃ ĐťŃƒĐłĐ¸ BHI Switzerland Geneva Branch: 5, Quai du Mont-Blanc, CH-1211 Geneva1 +41 22 906 88 88 www.hapoalim.ch SDM Bank Volokolamskoe shosse 73, Moscow, Russia 125424 +7 495 705 90 90 www.sdm.ru
A Adidas 020 7734 9976 Alexander McQueen 020 7355 0088 Anya Hindmarch 020 7838 9177 Akris 020 7758 8060 Asprey 020 7493 6767 ADAM www.shopadam.com B Bally 020 7491 7062 Bottega Veneta 020 7838 9394 Brioni 020 7491 7700 Burberry 020 7968 0000 Berluti 020 7437 1740 Bordelle 020 8947 6519 Bill Amberg 020 7727 3560 Biasia 020 7629 3089 C Chanel 020 7493 5040 Celine 020 7297 4999 Carine Gilson 020 78231177 D Dior 020 7245 1330 Donna Karan 020 7495 3100 DKNY 020 7499 6238 Dsquared2 020 7841 6004 Diane Von Furstenberg 020 7499 0886 Dover Street Market 020 7518 0680 Dolce & Gabbana 020 7659 9000 Dunhill 0845 4580779 E Ermenegildo Zegna 020 7518 2700 Emilio Pucci 020 7201 8171 Etro 020 7495 5767 F Ferragamo 020 7629 5007 Felder Felder @ Browns Focus 020 7514 0063 G Gilded Age at Matches 020 7487 5400 H Harrods 020 7730 1234 Harvey Nichols 0207 235 5000 Hayley Lai hayley_lai@hotmail.co.uk I Issa 020 7352 4243 Indigo 9 Bogner Ski www.indigosnow.de J Jean Paul Gaultier 020 7584 4648 Jimmy Choo 020 7493 5858 K Kate Cuba 020 7499 2626 L Lanvin 020 7499 2929 Loro Piana 020 7499 9300 Lacroix Luxe Sport www.ski9lacroix.com La Perla 020 7245 0527 Louis Vuitton 020 7399 4050 Liberty 020 7573 9695 M Marc Jacobs 020 7399 1690 Missoni 020 7352 2 400 Mulberry 020 7838 1411 Matthew Williamson 020 7629 6200 P Pleasure State 0870 160 7258 (House of Frazer) 020 7938 2364 (Vendetta) Papillion Bleu www.my-wardrobe.com Porsche Design Watches at Jura Watches 08000112704 R Rigby and Peller 0845 076 5545 Ralph Lauren 020 7535 4600 Roger Vivier 020 7245 8270 Roberto Cavalli 020 7823 1879 Rika- Shop @ Bluebird 02073513873 S Single 020 7937 0959 Salvatore Ferragamo 020 7629 5007 Sergio Rossi 020 7811 5950 Sofie Condie info@sophiestormcondie.com Start boutique 020 7729 3334 Shinsuke Mitsuoka shinsuke.mitsuoka@gmail.com T Tommy Hilfiger 020 7287 2843 Tod’s 020 7493 2237 Two Weeks @ bitchingandjunkfood.com V Versace 020 7259 5700 W Wunderkind www.wunderkind.com Y YSL 020 7245 8840 Z Zilli 020 7499 3838
XXX OFXTUZMF†NBH DPN ] 97