July – August 2018
I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine
ISSUE 173
THE GOLDEN OF CAR RACING A E AG RAINER SCHLEGELMILCH
й ы н Ж а у ч Жемас мир атл ISSN 1749-7434
£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT
а т е л к o о c т c и e п s а o Н Pr
85 Great Portland Street First Floor London W1W 7LT
Georges De Keerle Director of Photography: Georges De Keerle
Curator of the New Style Children Drawing Competition: Margarita Baskakova
К
ак-то мы засиделись в последние годы: компьютер, социальные сети, сериалы… «Не мешало бы добавить скорости, динамики, адреналина», – подумали мы и оглянулись по сторонам. светский сезон в разгаре, и самая динамичная его часть – скачки на лошадях – собирают на ипподромах Британии десятки тысяч любителей этого захватывающего и азартного зрелища: Эпсомское дерби, королевский аскот, славный Гудвуд. и всё-таки, если уж мы заговорили о скорости с Большой буквы, перенесёмся в эру гоночных автомобилей – на «Формулу-1». тем более, что в этом году автодром сильверстоун – самая известная трасса страны, принимающая Гран-при Великобритании в классе «Формулы-1», начиная с 1950-го года, празднует 70-летний юбилей. за это время британские гонщики не раз выигрывали титул чемпионов мира, но, пожалуй, никто из них не пользовался таким уважением в среде болельщиков, коллег и соперников, как джим кларк. Шотландский пилот признан лучшим гонщиком «Формулы-1» за всю её историю – до сих пор некоторые из его рекордов не побиты. Но дело не только в количестве многократных побед, чемпионских титулов и Больших шлемов, завоеванных кларком, – он стал символом поколения 1960-х – смелых, отчаянных и бесстрашных гонщиков, романтиков, преданных идеалам дружбы и товарищества. мы очень рады возможности представить джима кларка в Photostory этого номера в год, когда в мире спорта особенно часто вспоминают его имя: 50 лет назад на трассе Хоккенхайма 32-летний пилот разбился. автор снимков – один из самых знаменитых фотографов «Формулы-1» Райнер Шлегельмильх, более полувека запечатлевающий её историю и героев, которых он называет «гениями, которых невозможно забыть». с мотоспортом связана в этот раз и рубрика интервью. Наш гость – владелец Fortec Motorsport, бывший гонщик Ричард даттон. даттон поделился секретами, как в одной из самых больших и успешных команд в Великобритании из молодых ребят воспитывают чемпионов, доводя их до гонок в «Формуле-1». Яркого, динамичного всем лета, и пусть оно не мчится со скоростью болида!
Yana Uralskaya Oleg Skvortsov Lesya Artukhova Sabina Orudjeva Natalka Podoliak Angela Angel Vadim Feofanov Anastasia Ivanova Gohar Oganisyan Tatiana Mann Pakhmutova Yulia Kosko
Редакция
Tatiana Afonina info@newstyle-mag.com
Присланные рукописи, фотографии редакция не возвращает и не рецензирует. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. При использовании материалов номера ссылка на New Style обязательна.
2
|
ISSUE 173 / July – August 2018 Photo by RAINER SCHLEGELMILCH / www.motorsportimages.com
июль – август • 2018
ISSUE 170 / APRIL 2018
Арт-терАпия или кАк реАлизовАть свои творческие силы. Всего за три урока Вы раскроете сВой тВорческий потенциал. Первый урок: «О вечнОм в искусстве» принцип кОллажа! лОндОн подробнАя информАция и зАпись:
07769976393 info@newstyle-mag.com
содержание
58
30
Интервью 10 РИЧАРД ДАТТОН ПРАВИЛА FORTEC MOTORSPORTS Владелец команды Fortec Motorsports – одной из самых больших команд в Великобритании – бывший гонщик и знает о гонках всё. Принимая ребят к себе в академию из Go Karting, он воспитывает из них чемпионов, постепенно доводя их до уровня гонщиков «Формулы-1». Команда Fortec Motorsport в настоящее время конкурирует на самых высоких уровнях в гоночных сериях SIX по всей Великобритании и Европе. На счету команды 322 победы и 938 призовых мест. Ричард рассказал New Style о системах безопасности болидов, процессе обучения в академии и особенностях тренировки на симуляторах.
Арт-Гид 46 ВИВАТ, АКАДЕМИЯ! Начнём с поздравлений имениннице – Королевская академия искусств в Лондоне отмечает 250-летний юбилей. Наверное, самым большим подарком к празднику стало завершение трансформации зданий старейшего художественного заведения страны: 10 лет ушло на планирование и ещё три года – собственно на реконструкцию. Впрочем, что такое 13 лет по сравнению с двумя с половиной столетиями истории академии? Программа, подготовленная Королевской академией искусств к 250-летию, впечатляет королевским размахом. А Летняя выставка этого года, по обещаниям кураторов, будет «самой крупной, яркой и красочной» за её историю. Курирует юбилейную экспозицию один из самых колоритных и эксцентричных академиков за историю артинституции Грейсон Перри. Концепцией выставки 2018 года он выбрал тему «Искусство, созданное сейчас».
Путешествие 34 ДАЛЁКОЕ-БЛИЗКОЕ Вы задумывались когда-нибудь над тем, что, где бы мы ни жили сегодня, самые невероятные и потрясающие места на земле находятся на расстоянии одного-двух дней пути? Так близко! Увы, большинство людей по рукам-ногам связаны тысячами нитей и обстоятельств, которые не позволяют в течение жизни посетить даже десятую долю этих вдохновляющих мест. Каждый год десятки миллионов землян задаются вопросами: «Куда отправиться в отпуск? Где провести каникулы?» Решить проблему выбора нам активно помогают бесчисленные онлайн-ресурсы, туроператоры и массмедиа: «100 самых красивых пляжей мира», «50 лучших отелей», «25 высочайших горных вершин» и так далее – список этих перечней длится до бесконечности. Но, пожалуй, никто ещё не размахнулся до
июль – август
46 42 амплитуды, заданной американской писательницей Патрицией Шульц в её несколько раз переиздававшемся бестселлере «1000 мест, которые стоит посетить, пока ты жив».
Точка на карте 84 ТЕАТР МИНАК Минак. Театр, вырубленный в скалах Корнуэлла. Памятник фантастической любви, вере и чисто английскому упорству вопреки здравой логике. Вере, которая раздвигает горы – здесь это звучит буквально; вере в театр жизни и природы там, где они перетекают друг в друга, где крики чаек отражаются в скалах, перекрывая голоса актёров, а шум волн океана, бьющихся о скалы, слышен на сцене. На первый взгляд может показаться, что этот амфитеатр возвели древнеримские захватчики, а потом бросили на произвол судьбы, уходя из Британии в IV веке нашей эры, оставляя в спешке прекрасные виллы с мозаиками, храмы, термы и обустроенные дороги. На самом деле ещё 90 лет назад театра Минак не существовало. Он появился на свет благодаря женщине по имени Ровина Кейд, став воплощением её мечты-идеи в камне и бетоне.
Кино 24 СОФИЯ Молодая девушка, живущая в стране, где секс вне брака является преступлением и наказывается лишением свободы на срок до одного года, оказывается беременной. 2018 | Франция, Катар. Режиссёр: Мерием Бенм'Барек София (Maha Alemi), угрюмая молодая девушка готовит еду на кухне, когда её внезапно настигают желудочные судороги. Её двоюродная сестра Лена (Сара Перлес) замечает, как София страдает от боли. София объясняет ей, что у неё болит живот, и Лена, студентка изучающая медицину, предлагает осмотреть её. София беременна. Внезапно у девушки отходят воды, что подтверждает диагноз...
3O Мода 42 Драгоценности 74 Вино 78 Книги 80 Красота 82 Гаджеты 86 ГОРОСКОП
2018
JULY – AUGUST
54
contents
82
Interview 10 RICHARD DUTTON FORTEC MOTORSPORTS RULES The owner of the Fortec Motorsports team - one of the biggest racing teams in the UK, former racer Richard Dutton knows everything about races. At his Academy, young people who show prowess in Go Karting are gradually trained to race, and hopefully become champions of Formula 1 and other classes. The Fortec Motorsport team currently competes at the highest levels in the SIX racing series across the UK and Europe - the team has secured 322 wins and 938 podiums. Richard told New Style about the security systems of cars, the learning process in the academy and the high-tech features of training on simulators.
Art Guide 46 VIVAT, ACADEMIA! The Royal Academy of Arts opened its new campus to the public on 19 May 2018 as part of the celebrations of its 250th anniversary year. Following a transformational redevelopment, designed by acclaimed architect Sir David Chipperfield, the new Royal Academy will open up and reveal more of the elements that make RA unique – sharing with the public historic treasures from its Collection, the work of its Royal Academicians and the RA Schools, and its role as a centre for debate about art and architecture – alongside its world-class exhibitions programme. The theme of the 250th Summer Exhibition, curated by Grayson Perry RA, is “Art Made Now”. For the first time, the Summer Exhibition will be spread across the new RA and will spill onto the streets of London’s West End.
74 86 around, experience the stunning views and learn more about its fascinating story. The idea for the theatre was born when Rowena Cade, who lived in Minack House at the top of the cliff, decided to create a place for local drama enthusiasts to perform Shakespeare’s The Tempest. Over the winter of 1931 and into 1932, Rowena and her gardener Billy Rawlings moved endless granite boulders and earth, creating the stage and the lower terraces of the theatre, in the same place as you see them today. The first performance was in August 1932.
Cinema 24 SOFIA A young girl living in a country where sex outside of marriage is a crime and is punishable by up to a year in prison, finds herself pregnant. 2018 |France, Qatar 19 September 2018 (France) Director/Writer: Meryem Benm’Barek Sofia (Maha Alemi) a sullen-faced young girl is preparing food in the kitchen when she is suddenly overtaken by stomach cramps. Her cousin, Lena (Sarah Perles) joins her just as she grimaces in pain. Sofia tells her that her stomach hurts and Lena, who is a medical student, asks her if she can examine her. Whilst palpating her stomach, slowly the dawn of recognition hits her face – Sofia is pregnant. This compounded by the fact that suddenly her waters break, thus confirming the diagnosis...
Travel 34 FARAWAY - NEAR Every year millions of people on Earth are wondering: Where should we go on holiday? Endless websites, tour operators and publications come up with all sorts of hot lists like “100 fabulous destinations around the world”, “50 places you must visit this year”, “200 best beaches in the world” etc. However they could hardly compete with the traveler’s life list by American travel writer Patricia Schultz “1,000 Places to See before You Die”.
Point on the map 84 THE MINACK THEATRE The Minack Theatre is one of the world’s most famous outdoor theatres. More than 110,000 people a year attend the Minack performances and 170,000 people come just to look
30 Fashion 42 Jewellery 74 Wine 78 Books 80 Beauty 82 Gadgets 86 HOROSCOPE
подготовила: Вика НоВа
июль – август ✱ 2018 Т е аТ р ✱
В ы с Та В к и ✱
спорТиВные сосТязания
✱
ФесТиВали ✱
га с Т р о л и ✱
19мая – 26 августа ВеликобританиЯ ГлайндбОрнский Оперный Фестиваль ➊ 28 мая 1934 года в имении Глайндборн близ городка Льюис (Lewes) в графстве Восточный Сассекс состоялся спектакль «Свадьба Фигаро» Моцарта, положивший начало новому оперному фестивалю в Великобритании. В ведущей партии Сюзанны выступила певица Одри Майлдмэй. Её супруг, владелец имения Джон Кристи, страстный поклонник оперы и меценат, и раньше устраивал в своём доме любительские спектакли, но, женившись на Одри, поднял планку до профессионального уровня. В последующие годы репутация Глайндборнского фестиваля (Glyndebourne Festival Opera) неуклонно росла, и к концу 1930-х годов он уже был одним из важнейших событий в мировом оперном календаре. Сегодня директором фестиваля является внук основателя Гас Кристи. Ведущий оркестр – Лондонский филармонический оркестр; также к участию нередко приглашается Оркестр эпохи Просвещения. В репертуаре Глайндборнского фестиваля 2018 произведения всемирно известных композиторов, среди которых достаточно редко осуществляемые постановки: опера Генделя «Юлий Цезарь» (режиссёр Дэвид МакВикар), «Кавалер Розы» Рихарда Штрауса (режиссёр Ричард Джонс), «Пеллеас и Мелизанда» Клода Дебюсси (режиссёр Штефан Херхайм), «Ванесса» Сэмюэля Барбера (режиссёр Кит Уорнер), оратория Генделя «Саул» (режиссёр Барри Коски). Живописная идиллия окружающей природы и мирового класса оперные спектакли служат вдохновляющим катализатором для современных художников. В 2015 году на территории поместья был возведён арт-павильон и открыта программа выставок. Одна из экспозиций этого года представляет работы влиятельного мастера ар-деко Эрте: в Archive Gallery выставлены рисунки костюмов и сценография художника к опере «Кавалер розы» (постановка 1980 года). Уникальный взгляд на историю Глайндборнского фестиваля даёт коллекция работ фотографа Guy Gravett, запечатлевшего каждый оперный сезон, начиная с 1951 по 1996 год. www.glyndebourne.com
6
|
июль – август • 2018
2
1
3
Der Rosenkavalier, Glyndebourne Festival 2018-020. Photographer Robert Workman
Музыка ✱
Турниры ✱
п ра з д н и к и ✱
ра з н о е
6-7июля ЯпониЯ Фестиваль танабата ➋ Фестиваль Танабата, который также называют Хоси Мацури («фестиваль звёзд») пришёл в Японию в XVII веке из Китая. Праздник связан с легендой о божественной ткачихе Танабатацумэ (ей соответствует звезда Вега в созвездии Лиры), которую звёздная река (Млечный путь) разлучила с возлюбленным – небесным пастухом Кэнгю (Альтаир в созвездии Орла). Лишь один раз в году – в ночь с 6 на 7 июля – Лира и Вега сходятся на небе. Японцы верят, что в этот момент высшие силы более благосклонны к чаяниям людей – так что летний праздник Танабата ассоциируется с исполнением желаний. Бумажные полоски с пожеланиями «танзаку» в дни «фестиваля звёзд» прикрепляются на бамбуковых ветках «сасу» перед каждым домом, магазином или общественным заведением. Огромные «сасу», украшенные длинными лентами и фонарями, вывешиваются на тросах посредине центральных улиц городов Японии, которые по случаю торжеств становятся пешеходными. На многих композициях специально оставляют свободные «листочки», чтобы каждый желающий смог оставить там своё пожелание. В этот день девушки надевают особо элегантное кимоно – юката. Поначалу обычай украшать жилища яркими композициями и проводить красочные уличные шествия прижился при императорском дворе Киото. Позднее Танабата стал общенародным праздником, соединившись с проходящим в те же дни фестивалем поминовения усопших Обон. «Звёздный фестиваль» отмечают по всей Японии, но наиболее пышные декорации, парады и фейерверки – в городах Хирацука и Сэндай на острове Хонсю.
14 июля ВеликобританиЯ Лондон
Открытие IchIba ➌ Крупнейший в Европе центр японской гастрономии – Ichiba – откроется в июле в торговом центре Westfield London в районе Shepherd’s Bush. На территории в 17 400 квадратных футов в флагман-магазине разместятся отделы популярных свежеприготовленных японских блюд, включая рамен, катсу карри, суши, сашими; а также стрит-фуд: такояки, темпуру и лапшу. В традиционной японской пекарне и кафе можно будет отведать свежую
New Style
4
выпечку, как блинчики дорияки, и разнообразные чаи, включая горячий или холодный матча-латте. Саке-бар порадует широким разнообразием артизанских сортов саке и традиционным горячим саке. В главном гастрономическом холле – широкий ассортимент основных продуктов питания – от риса, мисо и чая до калейдоскопа саке и кондитерских изделий, а также книги, товары по уходу за кожей, косметика, керамика от ведущих мастеров-ремесленников.
5-7июля Бельгия Брюссель
ИсторИческое шествИе «оммеганг» ➍ Этот красочный уличный праздник воссоздаёт процессию, которая состоялась в 1549 году по случаю первого официального визита в Брюссель императора Священной Римской империи Карла V Габсбурга и его сына Филиппа. Первоначально «Оммеганг» имел сугубо религиозный подтекст, но в наши дни это сугубо светский фестиваль, возвращающий ненадолго исторический центр Брюсселя в эпоху Ренессанса. Эпохальное событие, вошедшее в историю как «радостный въезд» («joyeuse entrée»), реконструируется на главной городской площади ГранПлас. Ежегодно в действе участвуют более 1400 актёров в исторических костюмах, десятки конных экипажей и карнавальных повозок, жонглёры, музыканты, ходулисты, заклинатели огня, а также легендарные Жилли из Бенша. Пёстрая колонна, изображающая придворную процессию одного из величайших европейских монархов своего времени, движется от готической церкви Нотр-Дам дю Саблон к Гран-Плас. Здесь участники устраивают захватывающее представление, напоминающее смесь реалистичного исторического спектакля и циркового шоу. К празднеству часто присоединяется королевская семья Бельгии. На другой центральной площади города – Гран Саблон – к фестивалю возводят миниатюрную версию средневекового городка с большой ремесленной ярмаркой и проходит рыцарский турнир. В программе праздника также уличные театрализованные представления, фольклорные концерты и дегустации национальной бельгийской кухни. www.ommegang.be
5
28-30 июля ВеликоБритания Бристоль
ФестИваль стрИт-арт И граФФИтИ Upfest ➎ Upfest 2018, самый крупный в Европе фестиваль стрит-арт и граффити стартует в июле в Бристоле – на родине самого знаменитого британского мастера этого жанра Банкси. Масштабные фрески мастеров-граффитчиков международного класса давно стали частью городского пейзажа в богемных районах Строкс-Крофт и Саусвиль. Ежегодно любители и профессионалы стрит-арта собираются в этом городе, нанося свои работы на фасады и стены домов, двери и ограды. Нынешний год особенный: фестиваль отмечает свой первый десятилетний юбилей. Ожидается десант из 400 художников-граффитчиков из Великобритании и 70 стран мира, среди которых «классики» стрит-арта Inkie, Cheo, Soker, Voyder Andy Council, Insane51, L7m, London Police, Nomad Clan, Odeith, Paris и многие другие. Тысячи зрителей (в минувшем году фестиваль посетили 50 000 человек) смогут наблюдать за живым процессом создания настенных произведений, слушать концерты музыкантов на открытых сценах, присутствовать на мастер-классах и просто «тусить», чувствуя себя частью андеграундного арт-сообщества XXI века. Посещение всех объектов фестиваля бесплатно. www.upfest.co.uk
1-11 августа испания Мурсия/Ла-Уньон
международный ФестИваль Фламенко Cante de las Minas ➏
6
Фестиваль Cante de las Minas («Песня шахт») в горном городке Ла-Уньон на юго-востоке Испании считается одним из самых престижных конкурсов исполнителей фламенко в мире. В основной программе участвуют только молодые исполнители. Конкурс состоит из трёх частей: песенное искусство, гитарная музыка и танец. Затем следует гала-концерт, в котором выступают признанные мастера фламенко разных направлений – от традиционного до авангардного. Параллельно с музыкальной программой проходит множество сопутствующих событий: фламенко-вечеринки, поэтические чтения, презентация книг, мастерклассы, выставки, дегустации местных продуктов и вин. Расположен Ла-Уньон в 11 км от Картахены.
www.newstyle-mag.com |
7
11-12 августа
1
великобритАния Богнор Регис
ФеСтИВаЛЬ ЛЮДеЙ-птИЦ ➊ Общеизвестно, что эксцентрики в Англии в почёте. Но даже по местным стандартам фестиваль в Богнор Регисе – нечто особенное. Фестиваль людей-птиц – праздник воздухоплавателей, обладающих недюжинным полётом фантазии. Авторов самодельных летательных аппаратов самых невероятных конструкций притягивает в Богнор Регис не слава или возможность добиться рекордных успехов – скорее это желание поделиться с миром своими оригинальными идеями, продемонстрировать безграничность человеческого воображения. Ведь чтобы максимально долго продержаться в воздухе, летунам приходится полагаться исключительно на свои мускулы, попутный ветер и удачную конструкцию аппарата. Придумал соревнование владелец магазина сувениров из небольшого приморского городка Селси в Западном Сассексе. Здесь в 1971 году и прошёл первый фестиваль под именем Birdman Rally. Позднее фестиваль переехал в Богнор Регис, сменив название на International Bognor Birdman. С тех пор праздник людей-птиц несколько раз менял местоположение на различных пирсах Сассекса, пока вновь не вернулся в Богнор Регис. Летательные машины фантастических конструкций бесконечно варьируются по форме и размерам, и наблюдать за прыжком и парением «летунов» собираются тысячи людей (в 2003 году, к примеру, было 30 000 зрителей). И непредсказуемая английская погода им не помеха – полёты продолжаются и под проливным дождём. В 2004 году в соревнованиях впервые участвовал слепой человек. Пример англичан оказался заразительным – сегодня подобные события проходят по всему миру. Но стоит хоть раз побывать на родине фестиваля людей-птиц – в Богнор Регис! www.birdman.org.uk
23-26 августа великобритАния Лондон
ФеСтИВаЛЬ ДжИна – 2018 ➋ То, что в последние несколько лет популярность джина в Великобритании взлетела к заоблачным высотам, – факт общеизвестный. Продажи этого напитка, особенно популярного среди молодёжи, бьют все рекорды.
8
|
июль – август • 2018
2
Немалую роль тут сыграло появление на рынке огромного количества сделанных вручную высококлассных дистилляторов. Их разнообразие и необычные вкусовые оттенки привлекают в ряды армии любителей джина всё больше новобранцев. Не удивительно, что фестиваль джина – желанное событие в британской столице. Возможность протестировать более 100 видов напитка из разных стран мира, а также попробовать совершенно новые и эксклюзивные марки – главный магнит лондонского фестиваля джина (London Gin Festival). Не забыты и традиционные J&T – коктейли с джином в специальном баре, живая музыка и оригинальные закуски. А также мастер-классы и живое общение с производителями с непременным тестированием их продукции. Только не забудьте, что на фестивале в ходу своя валюта: придётся сначала приобрести специальные купоны, и расплачиваться ими за все напитки и продукты. Кстати, аналогичные фестивали в течение года проходят и в других городах Великобритании: Ливерпуле, Лидсе, Эдинбурге, Нориче, Оксфорде, Шеффилде, Лейстере и других. www.ginfestival.com
18 августа АвстрАлия Эллис-Спрингс
Сухопутная регата Henley-on-Todd ➌
3
Каждый год по всему миру проходят сотни мероприятий, связанных с судоходством: от гонок супердорогих океанских яхт до потешных сплавов по реке на самодельных судёнышках. Но регата в тихом австралийском городке ЭлисСпрингс может смело претендовать на звание самой необычной на планете. Вся фишка этого гротескного мероприятия в том, что проходит оно в географическом центре засушливого австралийского континента при полном отсутствии водной транспортной артерии и водных судов. Своим появлением в 1960-е годы Henley-on-Todd Regatta обязана переехавшим в эти края англичанам, отчаянно скучавшим в «стране кенгуру» по своим традиционным речным гонкам Оксфорда и Кембриджа. Роль организаторов взяло на себя местное отделение Международного клуба деловых людей Ротари, специализирующегося на благотворительности и развитии отдалённых территорий. Поскольку ближайшая крупная водная артерия находится на расстоянии в 1500 км, площадкой для регаты выбрали пересыхающее в жаркий весенний сезон русло реки Тод.
New Style
Основную часть судов-участников представляют собой лёгкие рамочные конструкции с натянутыми на них баннерами, которые бегущие «гребцы» несут на своих руках. Самая зрелищная картина состязания – битва двух «пиратских парусников», роль которых выполняют грузовики или крупные пикапы. Участники «схватки» на ходу забрасывают друг друга бомбочками с разноцветной мукой и поливают противников из импровизированных водомётов. По иронии судьбы сухопутная регата в Элис-Спрингсе стала единственной лодочной гонкой в мире, которую отменили из-за воды: после того, как в 1993 году неожиданный потоп наполнил русло реки Тод, регату перенесли на следующий год. www.henleyontodd.com.au
4
22-28 августа Великобритания Ливерпуль
Фестиваль «Международная неделя Beatles» ➎ Это самое значимое событие года для поклонников «ливерпульской четвёрки». Десятки музыкальных коллективов со всего мира съезжаются на родину легендарного квартета, чтобы сыграть любимый репертуар: в этом году 70 групп из 20 стран выступят перед зрителями, прибывшими из 40 стран. Главная площадка International Beatleweek Festival – конечно же, знаменитый клуб Cavern на Мэтью-стрит, где когда-то регулярно выступали музыканты. Впрочем, битловские композиции звучат в эти дни практически во всех заведениях города. Обширная программа намечена в Ливерпульском соборе, филармонии, отеле Adelphi, «Академии O2». Многочисленные выставки, аукционы раритетов, экскурсии по памятным местам группы и многие другие мероприятия в честь Fab Four. www.internationalbeatleweek.com
22-24 августа Финляндия Оулу
5
Пожалуй, это один из самых необычных гитарных конкурсов в мире. Ведь воображаемая, или воздушная, гитара не похожа ни на один из известных человеку инструментов. Впрочем, участникам конкурса вовсе необязательно владеть инструментом, годами тренироваться или хотя бы изучить нотную грамоту. Мало того, они могут даже не обладать музыкальным слухом! Что абсолютно необходимо и архиважно для «воздушных гитаристов» – так это сила воображения и умение убеждать других. На чемпионате побеждает тот, кто сумеет изобразить игру на «гитаре» с максимальным правдоподобием, экспрессией и артистизмом. Конкурс состоит из двух этапов. На первом участники «играют» под заранее подготовленную 60-секундную композицию. На втором – импровизируют «вслепую» под фонограмму, отобранную организаторами. Проходит состязание на открытой сцене Рыночной площади финского города Оулу. Впервые чемпионат мира по игре на воображаемой гитаре был проведён в 1996 году как часть развлекательной программы форума Oulu Music Video Festival. Но уже после первого мероприятия стало ясно, что шуточный конкурс достоин собственного места в истории. Сегодня на его основе создано международное объединение Air Guitar World Championships Network, охватывающее своей деятельностью более 20 стран. www.airguitarworldchampionships.com
6
17-19августа нидерланды Леуварден
Представление театра гигантских Марионеток Royal de luxe ➏
Hoofdfoto De Reuzen Main Picture Giants © Royal de Luxe Artcompress Pascal Victor
ЧеМПионат Мира По игре на воображаеМой гитаре ➍
Французский театр гигантских марионеток Royal de Luxe выступит в «Европейском городе культуры – 2018» – Леувардене. Это первый визит знаменитой труппы, исколесившей со своими спектаклями сотни городов по всему миру – от Китая до Новой Зеландии и Мексики. Это самое большое шоу на земле – в буквальном смысле слова, ведь высота механических кукол превышает 15 метров. История Royal de Luxe началась в Экс-ан-Прованс, где трое актёров во главе с Жан-Люком Курку впервые представили публике спектакли своих шагающих кукол-гигантов. Каждый такой исполин, построенный из светлой и гибкой древесины тополя, управляется системой гидравлических блоков и рычагов 20-40 членами труппы Royal de Luxe. Марионетки-гиганты ходят, моргают, вздыхают, укладываются спать на улицах – но даже самые обычные действия при таких размерах представляют фантастическое, пугающе-завораживающее действие. Все, кому довелось присутствовать на представлениях Royal de Luxe, утверждают: это надо увидеть своими глазами! www.friesland.nl www.newstyle-mag.com |
9
Р
ичард даттон – бывший профессиональный гонщик, владелец команды Fortec Motorsports – одной из крупнейших в Великобритании. она хорошо известна и ценится в Европе за профессионализм и результативность. Пилоты Fortec на одноместных болидах конкурируют на самом высоком уровне в гоночных сериях по всему миру и за 30-летнюю историю клуба поднимались на подиум 938 раз, из них 322 раза на верхнюю ступень пьедестала. В данный момент в гараже Fortec 15 гоночных машин, активно выступающих в гонках разных категорий. Если учесть, что в мире проводится 10 соревнований в четырёх разных категориях в год, то, получается, у гоночной команды совсем нет времени на отдых: почти каждый выходной – гонка! и как только заканчивается гоночный сезон, начинается не менее важный сезон тест-драйвов. Гонщик, как хороший скакун, не должен долго простаивать в стойле, ему, как воздух, необходима скорость.
автор: Татьяна ПИСКОВА
richard DUTTON
Главные правила Fortec Motorsports 10 | Егор июль – август • Фото: Писков
2018
FORTEC MOTORSPORTS принимает в свои ряды молодых ребят, которые приходят к ним из Go Karting в 14 лет, и, постепенно поднимаясь, набираясь опыта и мастерства, проходят путь от тестовых заездов до соревнований самого элитного класса – гонок «Формулы-1». В недавнем Grand Prix Monaco 2018 от команды Fortec Motorsports участвовало четыре пилота. Мы встретились с Ричардом в Давентри, Нортгемптоншир (Daventry, Northamptonshire), который расположен в получасе езды от святая святых британского автоспорта автодрома Сильверстоун, где с 50-х годов проводятся Гран-при Великобритании в классе «Формулы-1». Гараж-мастерская Fortec удивил своей чистотой, порядком и ярким, как в больничной операционной, светом. Это неимоверно важно, когда после каждой (!) гонки механики буквально по винтику разбирают болид, проверяя каждую деталь двигателя, подвески и т.д. и вновь собирают всё воедино. Ни одно, даже самое незначительное повреждение, не должно остаться незамеченным.
– Как проходит подготовка гонщиков? – В программу подготовки входит целый ряд тренировок, и не только физических в спортивном зале. Здесь они получают поддержку во всём необходимом, чтобы стать пилотом, шаг за шагом повышая своё мастерство. Здесь всё является важным: хорошая спортивная форма, правильное питание, психологическое состояние. Как и в любом другом профессиональном спорте, ребята занимаются с психологом, учатся правильно реагировать на любую внештатную ситуацию и снимать стресс после гонки. Важная часть подготовки – занятие на симуляторах, с лазерной точностью воспроизводящих все главные мировые гоночные трассы, вплоть до малейших шероховатостей поверхности и звука. К тем, кто ещё в школе учится, сюда даже учителя приезжают.
– Ричард, как вы пришли в мир автоспорта? – Мне было 14 лет, когда я впервые приехал на велосипеде на трек в Маллори Парке в Лейчестершире посмотреть на соревнования гонщиков. Это был очень маленький трек, и я, свесившись с забора, смотрел на происходящее с замирающим сердцем, решив во что бы то ни стало тоже стать гонщиком. Я начал помогать в гараже механику с незначительными работами, и с тех пор вся моя жизнь связана с миром автогонок. – Вы сами принимаете участие в гонках? – Не в «Формулах». Сейчас я с удовольствием принимаю участие в European Touring Car Championship. Чемпионаты проводятся четыре раза в год в Португалии, Бельгии и дважды в Великобритании. Остальное время я занимаюсь подготовкой своей команды. www.newstyle-mag.com |
11
Есть ребята из Мексики, Франции, Кипра, Швеции, Ирландии, России. И, конечно, Великобритании – Есть ли возрастные ограничения для участия в гонках? – Всё зависит от категории гонки. Go Karting – это тоже серьёзные гонки, а в них участвуют совсем юные подростки. Когда к нам приходят молодые 14-летние ребята, они начинают с тестовых заездов. В 15-16 лет молодые пилоты уже готовы к участию в гонках в категории «Формула-4». Дальше их уровень растёт. Растёт и размер болида, объём его двигателя, скорость, которую этот болид способен развить и с которой ребята способны справиться. Скоростные характеристики в категориях «Формулы» значительно отличаются друг от друга.
Только «Формула-1» и «Формула-2» очень близки и по размеру машин, и по скорости. Чем старше пилот, тем выше его скорость. Только для участия в соревнованиях «Формулы-1» надо быть старше 18 лет. Обычно ребята приходят в «Формулу-1» к 19-20 годам.
12
|
июль – август • 2018
– У вас многонациональная команда. Гонщики из каких стран проходят у вас подготовку? – У нас ученики приезжают со всего мира. Есть ребята из Мексики, Франции, Кипра, Швеции, Ирландии, России. И, конечно, Великобритании. – Что является отличительной чертой русских пилотов? – Русские ребята супер дисциплинированы. Плюс в России они получают очень сильную спортивную подготовку. – Сколько стоит подготовка одного пилота «Формулы-1»? – Очень дорого. Нет какой-то точной цифры. На процесс обучения одного пилота уходят сотни тысяч фунтов. Многое зависит от личных качеств конкретного гонщика, как быстро он развивается, Наприпереходит из одной категории в другую. Напри мер, компания McLaren вложила в ЛьюиЛьюи са Хэмилтона (Lewis Hamilton), чтобы сделать из него звезду «Формулы-1», 5 миллионов фунтов. На гонщика уровуров ня «Формулы-2» в год тратится около двух миллионов евро. «Формула-1» – наиболее желаемая категория для профессионального гонщика, не каждый способен её достичь. Но это не значит, что в другой категории гонщик будет меме нее успешен финансово. В любом случае это хорошее вложение. гоноч– А сколько стоит гоноч ная машина? кате– В зависимости от кате стогории. Небольшой болид «Формулы-4» сто ит примерно 35 тысяч фунтов, a «Формулы-2» – уже 400 тысяч фунтов. Тогда как гоночный болид «Формулы-1» – несколько миллионов. посПримерно 10 процентов деталей заменяют пос ле каждой гонки.
– Почему так мало женщин среди пилотов «Формулы-1»? – В истории «Формулы-1» было всего 5 женщин-пилотов, принимавших участие в Grand Prix. Что не удивительно: это очень тяжёлый спорт высоких скоростей, связанный с большими физическими нагрузками и сильным риском. Но в других категориях довольно часто можно встретить женщин-пилотов. Главное, были бы желание, финансовые возможности и хорошая физическая подготовка. У нас в команде были и женщины-пилоты и женщины-механики. Нет никаких ограничений на половую принадлежность гонщика. – Прошло 50 лет с тех пор, как на трассе погиб величайший гонщик Джим Кларк. То время называли «Золотой эрой мотоспорта». Как изменились гонки с тех пор? Является ли сейчас безопасность пилотов главным критерием во время проведения соревнований? – Джима Кларка считали самым быстрым, бесстрашным, но при этом очень аккуратным и внимательным гонщиком. Многое поменялось за 50 лет, когда соревнования чаще проходили на обычных дорогах, а не на специально оборудованных трассах; кардинально изменились конструкция болидов, структура боковых защитных приспособлений и используемый материал. Раньше корпус делали из обычного алюминия, а теперь – из высокотехнологичного углеродного волокна. Системы безопасности пилотов улучшаются с каждым годом, как следствие – меньшее количество травм. Когда-то чуть ли не каждый выходной происходили аварии со смертельным исходом: конструкция болида была такова, что пилоты буквально сидели на баках с бензином. Любое, даже незначительное столкновение, могло привести к смерти. Сейчас такого нет. Последний раз гонщик погиб во время соревнования года 3 назад. В будущем такое будет случаться ещё реже. – Джим Кларк родился в Шотландии. Джеки Стюарт, Дарио Франкитти и Дэвид Култхард тоже были шотландцами. Как вы думаете, почему представители этой нации так успешны в мотоспорте? – Не только среди шотландцев есть хорошие гонщики. Считается, что в Шотландии, так же как и Скандинавии, сложные дороги и плохие погодные условия. Возможно, это и будет ответом на ваш вопрос.
Многие возят с собой иконку. Но если они верят, что им это помогает, то почему бы и нет? – Гонщики суеверны? – Гонщики очень суеверны. У каждого есть свои собственные правила, которые никогда не нарушаются. Одни, к примеру, надевают на гонки всегда одно и то же нижнее белье или носки. С какой стороны садиться в машину, какую ногу первую ставить на землю, как заезжать в гараж и так далее – это далеко не полный список условностей, соблюдаемых профессиональными гонщиками. Южноамериканцы очень религиозны. Им надо обязательно перекреститься перед тем, как сесть в машину. Многие возят с собой иконку. Но если они верят, что им это помогает, то почему бы и нет? – Как ведут себя профессиональные гонщики на обычной дороге? – Как правило гонщики на обычных дорогах очень спокойные и расслабленные водители. Они оставляют всю свою агрессию на трассе, получая дозу адреналина в своей профессиональной жизни. – Можно ли предсказать победителя гонки? – Исход соревнования всегда сложно предсказать. Многое может повлиять на прохождение гонки. С развитием технологий стало очень сложно сравнивать мастерство гонщиков. В той же категории они примерно одного уровня. Любой из них может прийти к финишу первым. И тогда мы его поздравим с победой! Автор благодарит Georges De Keerle за помощь в подготовке интервью. Фотографии предоставлены Fortec Motorsports
www.newstyle-mag.com |
13
New Style Guide
Амедео модильяни.
ЛЮБОВЬ, РОЖДАЮЩАЯ ШЕДЕВРЫ История жизни итальянского живописца, скульптора, графика Амедео Модильяни воспринимается как гипербола. За всю жизнь художн и к а б ы л а о р га н и з о в а н а только одна его выставка. Он обменивал свои шедевры на еду, умирая от туберкулёза в крайней нищете. Вся его жизнь была посвящена торжеству творчества в мире. Сегодня его прекрасные портреты и ню являются гордостью любой галереи. Драматичный старт. История его рождения в 1884 году была столь же драматичной, как и его жизнь. Некогда успешную и процветающую еврейскую семью постигло банкротство, когда его мать была беременна четвёртым ребёнком – Амедео. Однако согласно закону, постель беременной женщины не могла быть конфискована. Судебные приставы обнаружили мать Модильяни рожающей, а всё имущество семьи было сложено вокруг кровати. В детстве Модильяни часто болел, но мать поддерживала его стремление много рисовать и развивать свой талант. творческие поиски. Изучая искусство в Ливорно, Модильяни попал под влияние школы живописи «Маккьяйоли», менее известного итальянского художественного движения, предшествовавшего французским импрессионистам, но весьма похожего на них. Тем не менее «рисование жизни» стало настоящей страстью Модильяни, и он продолжил свои исследования в области искусства сначала в Accademia di Belle Arti во Флоренции, а затем в Венецианской Академии изящных искусств, совершенствуя свой талант, рисуя с обнажённой натуры. Модильяни также очень много читал, причём Ницше был его любимым писателем, которого он мог цитировать наизусть. пагубные привычки. В Венеции он впервые попробовал гашиш – привычка, которая сохранилась и после переезда в Париж в 1906 году. Вначале Модильяни хорошо одевался и даже арендовал презентабельную студию. Но вскоре его пристрастие к наркотикам и выпивке, возникшая бедность и плохое здоровье направили его на путь самоуничтожения. Тем не менее под влиянием Тулуза Лотрека и Сезанна он продолжал постоянно творить и развивать свой уникальный стиль в Париже. К сожалению, многие его эскизы и рисунки были потеряны, поскольку он их раздавал, а также часто переезжал.
Анна Ахматова. У Модильяни всегда были подружки и любовные интрижки, однако первая серьёзная история любви в его жизни была связана с русской поэтессой Анной Ахматовой, которая была замужем и жила в то время в Париже. ню поД запретом. В 1916 году он познакомился с польским арт-дилером и поэтом Зборовским. Тот стал ему хорошим другом и поддерживал Модильяни, пытаясь продавать его произведения. Единственная персональная выставка художника состоялась в 1917 году в Париже. Она была закрыта полицией в день открытия из-за картин с обнажёнными, но затем открылась вновь. муза хуДожника. В том же году он встретил молодую, прекрасную студентку Жанну Эбютерн. Их сразу потянуло друг к другу, и, несмотря на неодобрение родителей Жанны, религиозных католиков, они начали жить вместе в Ницце, а затем в Париже. Став моделью Модильяни, музой и преданной спутницей, в 1918 году она подарила художнику дочь. Несколько самых чувственных, ярких портретов были написаны Модильяни именно с неё. Речь идёт о таких картинах, как «Жанна Эбютерн» (холст, масло, 91,4 x 73 см, 1919 год). Однако из-за сопротивления её родителей они так и не стали супругами. смерть хуДожника. Модильяни скончался в 1920 году. Его смерть сопровождена ещё большей трагедией: Жанна Эбютерн, которая была на восьмом месяце беременности, покончила с собой на следующий день после кончины художника. посмертный триумф. Спустя сто лет после его смерти Модильяни считается одним из самых знаменитых и любимых художников того времени. Его картина «Лежащая обнажённая» (1917 – 1918 годы) была продана за $170,4 миллионов в ноябре 2015 года. Другая картина «Обнажённая, лежащая на диване» (1917 год) ушла с аукциона за $157 миллионов в мае этого года.
Мы рады нашему сотрудничеству с журналом New Style. B каждом номере 2018 года, в рубрике «Дни», читaтели смогут узнать об интересных фактах из жизни и творчества великих художников XIX – XX веков и познакомиться с талантливыми современными художниками Artbeep. Artbeep представляет лучшие авторские работы художников со всего земного шара и позволяет начинающим коллекционерам и любителям искусства приобрести понравившиеся произведения по наиболее привлекательным ценам. Основатель www.artbeep.com Ваго Барсегян
14
|
июль – август • 2018
Всем читателям New Style предоставляется скидка на artbeep.com. Для её получения введите код NewStyle при оформлении заказа.
New Style Guide
Аня САнд: «ИСКУССТВО ДЛЯ МЕНЯ —
ОБРАЗ ЖИЗНИ И ЗЕРКАЛО РЕАЛЬНОСТИ» Британский современный художник и социальный комментатор Аня Санд посредством масляной живописи, инсталляции и постановочной фотографии призывает к обсуждению самых сложных проблем современности. Аня является одной из основательниц благотворительной организации Heart (Halt Extinction with Art) и сторонницей благотворительных организаций, которые оказывают помощь женщинам и детям (Action for Children), а также живой природе (National Park Rescue). Жизнь и искусство н е ра з д е л и м ы . М о я
жизнь и моё искусство всё время переплетаются, я не могу отделить одно от другого. Мои работы взрослеют вместе со мной, отражая мой жизненный опыт, мировоззрение и взгляд на окружающее. Как мне видится, любой, кто решает стать художником, должен понимать, что творчество — это образ жизни, а не просто профессия. искусство как медитация. Моё искусство — это медитация, «существование в моменте». Когда я начинаю работу, никогда не знаю, где и как я её закончу и что в конце концов создам. Я очень люблю играть и экспериментировать с формами и линиями, появляющимися на холсте. Мне нравится превращать их в одну органичную композицию. коротко о главном. Моё творчество – это вдохновение, порыв, интерпретация, ремесло и любовь к делу и жизни. все работы – любимые. Невозможно выбрать одну или две любимые картины — каждая работа напоминает мне определённое время в моей жизни и события, связанные с этим периодом. Любимая картина для меня — это чаще всего та, над которой я работаю в данный момент. Я живу этой работой, она отражает моё состояние и показывает то новое, что я хочу высказать миру. искусство и крас о та н е с п а с у т м и р. И с к у с с т в о и
красота сами по себе не спасут мир, но они помогут высветить проблемы, с которыми общество сталкивается в наши дни. Для меня сейчас, когда наступило время fake news и
общества, которое сравнивает себя с гламурной «реальностью» в телевизоре и соцсетях, искусство — это единственный путь к пониманию того, что происходит в мире на самом деле. Я верю, что тяжёлый труд и сотрудничество с единомышленниками смогут действительно оказать положительное влияние. Artbeep – нов а я с т ра н и ц а .
Artbeep открыл для меня новую аудиторию, а также дал возможность встретить настоящих друзей. Мне очень интересно сотрудничать с таким динамичным стартапом, так как его команда очень трепетно относится к каждому художнику и совместному прогрессу.
Художники Artbeep готовы порадовать вас и ваших близких, предоставляя услугу написания картины на заказ. Ведь не всегда удаётся приобрести именно то произведение, которое вы хотели бы иметь. Нравится стиль художника, но не можете найти идеальное произведение искусства? Или, может быть, вы видели картину, но у неё не совсем подходящий размер? Мы сотрудничаем с самыми талантливыми художниками по всему миру – по вашему заказу художник Artbeep создаст работу на основе вашего видения, которая будет вас радовать долгое время.
www.artbeep.com
@artbeep Tel: +447425578072
www.newstyle-mag.com |
15
THE PARK TOWER C INTERVIEW WITH GENERAL MANAGER OF THE PARK TOWER CASINO, ALISON SULLIVAN The Park Tower Casino, situated in the heart of Knightsbridge has established itself as one of London’s most exclusive casinos for the discerning gambler. The casino has a boutique feel and a welcoming and friendly atmosphere. Whether you’re visiting to try your luck on the tables or to enjoy a meal from the a la carte menu, you can guarantee you will receive first class service from the experienced team. How long have you been working in this industry? I trained as a dealer in 1989 and stayed with this company until 1995, during which time I worked 6 month seasons in Cannes, France in 1992 and 1993. In 1995 I left and worked in Asuncion, Paraguay, returning to the UK in 1997. Whilst in London I have spent my career working in Mayfair. I have never considered leaving the industry and still have the same enthusiasm and energy as I had 29 years ago.
How do you differentiate yourself from other casinos that target your sector? We are in the heart of Knightsbridge which is vibrant and exciting. Our casino has a boutique feel and that appeals to a more discerning gambler whether they’re visiting alone or with friends. Our customers are looking for a venue that can accommodate serious gaming that is discreet yet relaxing. Our team is experienced and welcoming where nothing is too much trouble. What do you do to create memorable experience for your clientele? Our most effective resource is our team. They know many of our customers well and have served them over many years. Our service is second to none and our ethos centres around the total enjoyment of the customer and their engagement.
16
|
июль – август • 2018
R CASINO
101 Knightsbridge, London, SW1X 7RQ Tel: 020 7235 6161 Open: 24 hrs 7 days per week Website: www.grosvenorcasinos.com
On average, how many people you need to staff the casino? On an average busy night we would expect to have a team presence of around 45, covering all departments including gaming, cash desk, reception and drivers, bar, restaurant and kitchen and casino managers. How many languages is the casino team capable of? We can offer in the region of 12 languages on any given day, however, we are a part of a much larger company that operates 24 hours and can accommodate most languages. I have every confidence in saying that we would be able to help almost any nationality have a voice. We heard that your restaurant has a wide variety of mouth watering dishes. How many authentic cuisines are your chefs capable of delivering? We specialise in Lebanese, Indian and Italian but can cater for all palates. Our customers can be assured that we can deliver on all requests and most will not order from the menu. They will tell us what they want and we will serve it.
What is the hardest position/job to fill in, within the industry? The position that is hardest to fill is that of cashier. The reason for this is that experienced, well rounded, confident cashiers who are customer focused are not in abundance and are valued by their companies so are not prone to being enticed elsewhere. It is a technical job that between them and management is based on trust and is much valued. I have found sourcing, recruiting and retaining a good cashier is the most challenging. What about confidentiality? How does the casino manage customer confidentiality? Customer confidentiality and discretion is of the optimum importance. Not only are we obligated by law to observe customer privacy but we also have confidentiality policies in place to ensure that all customers are not only entitled to this privacy but can demand discretion and are protected at all times. We pride ourselves on our service to our customers in every area when in our care.
www.newstyle-mag.com |
17
Фотоработы известного ФотограФа Herb ritts
Stephanie, Cindy, Christy, Tatjana, Naomi; Hollywood, 1989
$150 000
Герб Ритц, известный своими чёрнобелыми снимками и эротическими фотографиями, черпал вдохновение в древнегреческих скульптурах. Талантливый фотограф и режиссёр видеоклипов, он снимал звёзд первой величины: Синди Кроуфорд, Наоми Кемпбелл, ДалайЛаму, Элизабет Тейлор, Рональда Рейгана, Стивена Хокинга, Эдварда Нортона и многих других. В 1978 году на автозаправке он встретил красивого молодого человека и предложил сделать его фото – это был Ричард Гир. В дальнейшем те снимки обоим принесли успех – Ритц получил первый хороший доход, а карьера Гира стала стремительно развиваться. На одной из самых известных и дорогих фотографий Герба Рица запечатлены пять обнажённых моделей. Она была продана на аукционе «Сотбис» в апреле 2018 года за $150,000. Работы известного фотографа по достоинству оценят почитатели современного фотоискусства.
К . а . . К ь т и т а р т о п nastasia автор: A
Iva
бви. Мно ирта, лю л ф , к о б р пода ре улы бе нны е круг мо о о с В о . ч ю е и р . ан вст надолго му вним ресных бы союз ых инте ем ваше в а и г о л а н и л , п д в е е о р р , ук ник н. П зможно ий се зо вий, пик от жарк уге и, во утешест р т п д э о в н п о о з и н е ил ме н Лето – с му другу адьбы и ердечно рают св г с и у м ы е р а ш ва г ие п ошли бы рые под о т о к , и к
Кольцо с Круглым бриллиантом tiffany & Co При виде бирюзовой коробочки сердце девушек бьётся сильнее, а дыхание замирает. Покорите возлюбленную прекрасным драгоценным подарком от Tiffany&Co. Кольцом с круглым бриллиантом в 5,11 карата разбить сердце невозможно, зато можно вылечить. Что ни говори, лучший друг для девушки – это хороший бриллиант. Стоимость такого кольца £651.500
£651 500 18
|
июль – август • 2018
Graff - ViVid Pink rinG Компания Graff не перестаёт удивлять нас редкими камнями и украшениями. Кольцо с южноафриканским бриллиантом в 5 карат, выполненным в форме подушки, который «обнимают» по бокам два белых бриллианта, входит в десятку самых дорогих колец мира. Роскошный подарок для роскошной женщины. Это прекрасное изделие было названо «сверкающей звездой» и продано на торгах Christie’s в Гонконге в 2009 году за $11,8 млн.
$11 800 000
The BVlGari Blue diamond rinG История этого кольца начинается в 70-х годах. Первоначально оно было приобретено американским коллекционером в подарок жене в честь рождения их первого ребёнка. Примерная стоимость составила $1млн. Двустороннее кольцо с белым (9,87 карата) и ярко-голубым (10,95 карата) бриллиантами в форме треугольников от компании Bvlgari продано на аукционе Christie’s в Нью Йорке в 2010 году за рекордную сумму в $15,7 млн.
$15 700 000
.
Porsche 911 cluB couPe
£114 173
Выпуск в 2012 году Porsche 911 Club Coupe посвящён 60-летию клуба Porsche. 20-дюймовые колёса SportTechno, пакет Carrera S Powerkit (который включает в себя спортивный выхлоп и пакет Sport Chrono), общая мощность до 424 л.с., семиступенчатая коробка передач PDK, углерод-керамические тормоза и динамическая спортивная подвеска (PASM). Всего компания выпустила 13 таких моделей, оснащённых комплектом Sport design. Эксклюзивный подарок для любителей спортивных машин. Цена от £114,173 www.newstyle-mag.com |
19
19 августа 1883 года на свет появилась та, кто навсегда изменила мир моды XX века: она одела женщин в костюм и двухцветные туфли, ввела в моду бижутерию, создала культовый аромат и дала ответ на вечный женский вопрос: «Что надеть?», придумав маленькое чёрное платье. Габриэль Бонёр (Коко) Шанель. К 135-летию великой мадемуазель Коко New Style собрал высказывания и факты из жизни легендарной француженки, дополняющие её неповторимый образ.
автор: Леся АРТЮХОВА
КоКо Шанель
СВОБОДА – ЭТО ВСЕГДА СТИЛЬНО! 20
|
июль – август • 2018
New Style Date
«Если вы родились бЕз крыльЕв, нЕ мЕшайтЕ им расти». Выдумщица Шанель несколько раз пере-
писывала свою детскую биографию. Девочка потеряла мать в 12 лет, отец детей бросил, и Габриэль с братьями оказались в приюте при монастыре. Этот факт никогда не нравился мадемуазель, и она придумала себе заботливых родственников, о которых всем рассказывала, иногда добавляя новые подробности. Кроме того, достигнув определённого возраста, Шанель утверждала, что она на 10 лет моложе.
«ГлавноЕ для жЕнщины – постоянно работать. только работа даёт бодрость духа, а дух, в свою очЕрЕдь, заботится об участи тЕла». Покинув монастырь, юная француженка работала
в магазине одежды и пела в кабаре. Две песенки, которые она исполняла, были особенно популярны, в них упоминались цыплята («Coco»). Именно за это её и прозвали Коко.
«шляпы – нЕ для толпы. всЕГда надо быть в шляпЕ, коГда завтракаЕшь с малознакомыми людьми. п р Е д с та ё ш ь в л у ч ш Е м свЕтЕ». Карьеристка Шанель
стала популярна в 1910 году, открыв при финансовой поддержке своего любовника шляпный магазин на улице Камбон, 31. За шляпками «от Шанель» приезжали аристократки со всей Европы.
«Если вы хотитЕ имЕть то, чЕГо никоГда нЕ имЕли, вам придётся дЕлать то, что вы никоГда нЕ дЕлали». Чуть позже в ассортименте магазина по-
явилась одежда из недорогого трикотажа. До Шанель из него делали только мужское нижнее белье. А после путешествия по Шотландии дизайнер стала использовать для женских костюмов твид, считающийся в то время исключительно мужской тканью. «жЕнщина должна пахнуть, как жЕнщина, а нЕ как засохший букЕт». В начале XX века все ду-
хи имели запах какого-либо одного цветка. Свой культовый аромат Коко создала, смешав в вольных пропорциях 80 компонентов. В 1921 году первый выпуск янтарной жидкости Chanel № 5 был разлит в простые прямоугольные флаконы. Аромат до сих пор входит в десятку самых продаваемых в мире.
«мода проходит, стиль остаётся». В 1926 году
модельер создала маленькое чёрное платье – LBD Little Black Dress. Чёрный цвет не использовался в повседневной одежде до Коко – он считался траурным и неэлегантным. Шанель изменила это мнение навсегда.
«мода, как архитЕктура. вопрос пропорций».
Шанель никогда не рисовала эскизы, а работала «в живую»: платье должно двигаться. Она окутывала манекенщиц тканями, используя вместо карандаша портновские ножницы и булавки.
«жЕнщины с хорошим вкусом носят бижутЕрию. всЕм остальным приходится носить золото». Непод-
ражаемая Шанель первая стала смешивать бижутерию и драгоценности. Она обожала аксессуары и носила их в большом количестве. На своём примере Коко стремилась показать, насколько элегантно могут выглядеть украшения с искусственными камнями. «я устала носить ридикюли в руках. к тому жЕ я их постоянно тЕряю».
Оригинальная стёганая модель сумочки на цепочке из плоских звеньев, переплетённых кожаными лентами, появилась благодаря Габриель Шанель в феврале 1955 года. Модель Chanel 2.55 мгновенно завоевала популярность и стала классикой на многие десятилетия. «мужчинам нравятся жЕнщины, которыЕ хорошо одЕты, но нЕ бросаются в Глаза». Ко-
ко Шанель сводила мужчин с ума – среди её любовников были французский офицер Этьен Бальсан, английский фабрикант Артур Кейпел, великий князь Дмитрий (внук российского императора Александра II, кузен Николая II), герцог Вестминстерский (один из самых богатых и могущественных людей Великобритании) и немецкий разведчик барон Ганс Гюнтер фон Динклаге.
«сдЕрживать сЕбя, коГда обидно, и нЕ устраивать сцЕн, коГда больно, – вот что такоЕ настоящая (идЕальная) жЕнщина». Коко никогда
не была замужем. Она отказала герцогу Вестминстерскому под предлогом, что герцогинь может быть сколько угодно, а мадемуазель Шанель только одна. Дизайнер принципиально не заканчивала демонстрацию своих коллекций подвенечным платьем. Коко Шанель сыграла в формировании мировой моды столь значимую роль, что лишь её одну из всех модельеров журнал Time включил в список 100 самых влиятельных людей мира. «помнитЕ: у вас нЕ будЕт второ-
Го шанса произвЕсти пЕрвоЕ впЕчатлЕниЕ».
www.newstyle-mag.com |
21
ДваДцать лет спустя
О том, как сериал «Секс в большом городе» изменил мир
Прошло двадцать лет с того дня, когда Кэрри, Шарлотта, Миранда и Саманта стали лучшими подругами телезрительниц: их истории и их внешность были близки многим, девушки узнавали себя в этих персонажах. Вышедший на телеэкраны 6 июня 1998 года сериал сломал стереотипы поведения и внешнего облика современных женщин. И в этом большая заслуга не только сценаристов и актрис, но и художника по костюмам, стилиста Патриции Филд. За прошедшие 20 лет изменилась мода, социум стал другим, и кое-что теперь кажется устаревшим, но всё же этот многосерийный фильм по-прежнему есть за что любить и ценить.
Ч
етыре роскошные женщины, неувядающие нью-йоркские тусовщицы и любительницы мужского внимания стали символом новой эпохи отношений, поведения, символом больших перемен в социуме на рубеже веков. Персонажи фильма настолько реальны, что, кажется, вот-вот встретишь кого-то из них на улицах Манхэттена. «Это моя "Библия", – говорила о сериале одна из поклонниц, – мы все прошли через те же проблемы, которые стоят перед героинями». наряды четырёх подруг разговаривают со зрителем. костюмы и даже некоторые предметы играют в фильме свои роли, усиливая и оттеняя сюжет. Вспомним образ кэрри на титрах: розовое трико и наивная белая балетная юбочка как символ эфемерности романтических мечтаний главной героини. Мечтаний, которые постоянно разбиваются о циничный мир нью-йоркской жизни, и это наглядно демонстрируют брызги из лужи, окатывающие её зефирную фигурку с ног до головы. трудно переоценить то воздействие, которое костюмы героинь сериала оказали на уличную моду и стиль рядовых зрительниц,
22
|
июль – август • 2018
стремящихся быть на пике моды, не жалея кошелька своего. «Дело в том, что порой очень трудно поставить себя на место одинокой женщины и идти по жизни в таком виде. Именно поэтому нам для этого нужно что-то особенное, чтобы идти было чутьчуть веселее», – говорит Кэрри о женском одиночестве и туфлях. Когда в феврале 2004 года вышла последняя серия, люди плакали и пили «Космо», наряжались в образы героинь и не верили, что история подошла к концу. Продюсерам не оставалось ничего иного, как выпустить полнометражный фильм с продолжением. Кто она, та, что стоит за кулисами такого громкого «модного» успеха? Патриция имеет греко-армянское происхождение (её отец — армянин, мать Патриция — гречанка), родилась в Нью-Йорке Филд во всём и долгое время жила на Манхэттене. мире более всего Возможно, именно этот факт повлиял на то, что она, так чутко почувсзнаменита именно твовавшая дух нью-йоркской жизни, как художник на афинской Неделе высокой моды, стала в нём законодательницей моды. по костюмам чем очень горда, ведь она не создаёт Известный американский дизайнер, владелица собственного бутика в Нью«Секса в большом новые коллекции каждый сезон, как остальные дизайнеры, а делает свои Йорке, стилист, Патриция Филд во всём городе» изделия прямо у себя в бутике, поэтому мире более всего знаменита именно как понадобилась долгая серьёзная подготовка, художник по костюмам «Секса в большом чтобы осуществить этот проект. городе». Но помимо создания гардероба для Сериал «Секс в большом городе» не единственКэрри Брэдшоу и ее весёлых подруг, на счету Патриции числится много других модных подвигов. Удивительно, но ная работа Патриции для кино. Костюмы для именно она является изобретателем такой детали гардероба, как фильмов «Дьявол носит Prada», «Дурнушка», легинсы. Это она представила их женской публике в конце 70-х – «Шопоголик» также разработаны ею. Патриция относится к тому типу дизайнеров, начале 80-х годов. Как часть военной формы они, конечно, были известны давно, но Патриция осмелилась презентовать легинсы глядя на которых легко можно определить род их деятельности. Модные критики нередко упкак модную деталь стиля современных женщин. Её бутик задолго до работы в кино пользовался популярностью рекают её в различных смертных грехах: одевау американских модниц. Бренд Patricia Field имеет интернет-ма- ется неподобающе своему возрасту и чересчур газин, где представлена одежда этой марки, греческие космети- открыто, красится слишком ярко, предпочитает Велические средства, а также различные аксессуары, в том числе в безумный красный цвет волос. Но разве Вели стиле Кэрри Брэдшоу. Патриция показала свою линию одежды кой Патриции есть до этого дело?
автор: АНЖЕЛА АНГЕЛ
Эксперт по развитию luxury брендов, дизайнер и стилист, спикер, трендсеттер и аналитик моды.
В модной индустрии более 20 лет. Автор многочисленных публикаций в журналах о современных стилях и модных тенденциях, специалист по PR коммуникациям. В прошлом - директор бутиков Hermes, Ermanno Scervino и Agent Provocateur. Глава Kiev Fashion Institute (2012-2014). Знает все процессы в мире моды изнутри. Больше всего любит наблюдать за ростом молодых и неизвестных дизайнеров, помогая им словом и делом создавать коллекции грамотно и точно в сезон. vladimirova2401@gmail.com Instagram: @angel_vladimirova Facebook: Angela Angel
www.newstyle-mag.com |
23
I have encountered many spectacles in life, but Cannes must be one of the most memorable in sheer numbers of people – be it press, photographers, film enthusiasts, students, or just plain tourists … Cannes has it all. Here is a short selection of films which I saw…
EUFORIA (EUPHORIA) Two brothers, leading diverse lives, find their worlds turned upside down by terminal illness. 2018 |Italy|115mins |Comedy, Drama|Italian with English subtitles Release Date: 2018 (Italy) Director: Valeria Golino Cast: Riccardo Scamarcio, Valerio Mastandrea, Isabella Ferrari, Valentina Cervi, Jasmine Trinca Euforia’s opening sequence is pure cinematic brilliance. Matteo (Riccardo Scamarcio) is, for want of a better description, a wealthy gay playboy who loves the good life – sex, drugs and rock’n’roll. He runs a successful business which specialises in artistic projects and restoration work. Such is the pinnacle of his success, that one of his clients is the Vatican. Living with Matteo, is his long-suffering “lady in waiting”, Luca (Andrea Germani), who seems to spend his time sleeping on his couch, when he isn’t mooning after his master. Matteo’s family comes from humble origins. His mother, (Marzia Ubaldi), has come to terms with her youngest son’s sexual predilection, although she can’t help but reminisce over his past girlfriends and ‘what might have been’. Ettore (Valerio Mastandrea), his elder brother, still lives in the small town where they grew up and is the polar opposite of the charismatic Matteo. He works as a lowly paid teacher, who is going through a painful separation from his wife (Isabella Ferrari) and son. He is conflicted, since he has met a beautiful young woman, Elena (Jasmine Trinca) and is caught up in an ethical quandary. Ettore has also been suffering from bad migraine headaches and after visiting the doctor for tests, Matteo decides to find out the results. He is told that Ettore has an incurable brain tumour. Knowing that this will destroy both his mother and brother, he decides to keep the information to himself, saying that it is only a cyst and at some point, the doctor will be able to operate after he has undergone chemotherapy. Meanwhile, he tells his brother he should move in with him, whilst his treatment takes place. Thus, begins Matteo’s unhealthy obsession with Ettore’s life and his denial of his brother’s imminent death, even proposing, at one stage, to visit Lourdes, but instead taking a trip to the shrine of Our Lady of Medjugorje in southern Bosnia. However, no miracle is witnessed. This is Valeria Golino’s second feature-length film as a director, after Miele (Honey) 2013. I loved it, since it has a subtle blend of humour, alongside the serious thread running throughout. Hungarian Cinematographer, Gergely Pohárnok has surpassed himself with some dazzling work with multi-layered visuals, using light and shadow and, in some way, bears more than a passing resemblance to Paolo Sorrentino's The Great Beauty (2013). Scamarcio, apart from being ‘easy on the eye’, is excellent as the lovable rogue, whose life, as he knows it, is about to take a tumble. The last film I saw him in was the delightful Mine Vaganti (Loose Cannons) 2010. If you haven’t had a chance to catch this film, I am sure you can find a copy on Amazon and it is well worth it, for the soundtrack alone. Mastandrea’s Ettore captures our sympathy – here is a man trying to keep his family together, yet unable to do so and compounded by the fact that he is dying and his brother is insisting on taking over what short time he has to live. Another must-see film. Twitch Factor: Sub, Sub Zero
24
|
июль – август • 2018
71
ST
FESTIVAL DE CANNES AS SOON as I landed in Nice, I was transported very quickly to Juan les Pins where we had decided to stay, since Cannes can be a little claustrophobic at this time of the year. Since, we were attending the Secret Chopard Party, I dashed into the shower and got ready in record time and by 9:30pm I was in a taxi heading into Cannes. Norah Lawlor of Lawlor Media Group, had arrived earlier in the day from New York and I was meeting her at Hotel Martinez where courtesy cars had been laid on to ferry party goers to the ‘secret’ venue. What a glorious sight assailed me - lots of beautiful people, in equally stunning clothes and some already wearing their masks (very brave). I found Norah and we made our way round the side of the hotel, where a long queue had already formed. Lucky for us, Norah met a friend of hers (a NY dermatologist) who quickly whisked us to the front of the queue. Now that’s what I call service!! We then went through a process of having our names checked off a list and were asked to produce photographic ID. If you didn’t have it, you were not allowed to board and, believe it or not, there were a few that didn’t make it past the security ‘crew’. Stifling a smug smile, we boarded and prepared ourselves for the journey. As we were nearing the venue, we were told that we were going to the Château de la Croix des Gardes (don’t worry, it didn’t mean anything to me either) until, of course, I looked it up on my phone. Et voila! All was revealed. It was actually used as a
Film Reviews: Liliana dalla Piana — Member of BAFTA liliana@newstyle-mag.com
LES CHATOUILLES (LITTLE TICKLES) A dancer battles with her memories of sexual abuse at the hands of a close family friend. 2018 |France|103 mins |Drama|French with English subtitles Release Date: 14 November 2018 (France) Director: Andréa Béscond/Éric Métayer C a s t : A n d r é a B é s c o n d , K a r i n Vi a r d , C l ov i s C o r n i l l a c , P i e rr e Deladonchamps, Grégory Montel, Carole Franck, Guillaume Tranchant, Ariane Ascaride, Cyrille Mairesse I had no idea what the film was going to be about in terms of content and the opening scene did little to enlighten me. But the dancing with its powerful, wild and angry choreography, suggests an anguish needing to be released. Flashback to Odette (Cyrille Mairesse) an eight-year-old, who loves ballet and is drawing in her bedroom. Her next door neighbour and family friend, Gilbert (Pierre Deladonchamps) - who is married and has two sons - enters, closing the door behind him. He suggests they go into the bathroom where he can dress her up like a doll. If there was any doubt before, this is quickly dispelled as a flitter of anguish crosses Odette’s face. We are spared the visuals, though subsequent scenes are handled with sensitivity. There are comedic flashes running throughout the film, but particularly with flashbacks to a young Odette, attending ballet class and her teacher, Mme Maloc (Ariane Ascaride) finds the only male in her class exasperating. The ensuing banter helps to lift the film, if only to bring some temporary reprieve from what is yet to come. Back to the present day and we recognise the now thirty something, Odette (Andréa Béscond) as the frenetic dancer in the opening dance sequence. Despite everything, she has realised her dream, although her past is threatening to unravel her. I could have done without the scenes with her therapist, Carole Franck, since apart from allowing us a peak into Odette’s backstory, the fantasy sequences only served to distract. We watch as Odette struggles to maintain her career as her world spirals into drug and alcohol abuse, whilst relishing the effects of casual sex. It is during this stage that Odette meets Lenny (Grégory Montel) a gentle and kind Osteopath, who falls in love with her, but never quite grasps the extent of her underlying problems. Chatouilles draws a subtle portrait of a dancer, sexually abused as a child who uses her dancing as a form of release and stars Andréa Béscond, who also co-directs alongside Éric Métayer. It is based on her autobiographical one-woman show, ‘Les Chatouilles’ or ‘La Danse de la Colère’ and has transferred well from stage to screen. Credit should also be given to Pierre Aïm for his elegantly framed cinematography. Béscond gives a finely nuanced and engaging performance and I was reminded of a younger, French version of Felicity Huffman (whatever happened to her??) Her dance sequences are striking - ranging from hip-hop to contemporary and Odette’s suffering is palpable beneath her wisecracking veneer. Mairesse, with her innocent face and limpid blue eyes, is perfect as the prepubescent Odette, who trying to come to terms with what is happening to her, is never actually able to summon up the courage to tell her parents. Deladonchamps is cringingly chilling as the abuser – especially since it is all hidden behind a handsome face. Even Odette’s mother, Mado (Karin Viard) seems to be not a little smitten by him. Given the tough subject matter, this was handled with delicacy and at no time does it resort to the use of sensationalism or graphic detail. It doesn't need to - Bescond's story tells it all. A remarkable film - not to be missed. Twitch Factor: Sub, Sub Zero
26
|
июль – август • 2018
glamourous backdrop in the Hitchcock film – ‘To Catch a Thief’ and stands proud at the summit of the leafy Croix des Gardes. The car stopped at the bottom, where we boarded golf carts which wound their way up the steep hillside until the music, bright lights and beautiful scenery revealed the ‘château’, in all its glory. Trays of black lace masks were on offer for the guests, but we had brought our own (but never wore them), so I was walking around carrying mine and Norah’s, looking as though I had attacked a local hen house. A lot of alcohol was on offer, but to my dismay I saw no signs of food and I was starving!! I hadn’t had time to eat and I was ready to go out and attack the flower displays … or a passing leg or two… but the ice-cold Cristal, went down very well, sans food. We wandered around the magnificent, beautifully lit grounds with their 360° panoramic views over Cannes, Les Îles de Lérins and the Mediterranean. The entrance to the main house, was awash with a plethora of flora on display, climbing up walls and winding up and down an ornate staircase. Cue for a photocall – Norah, not me… Back to the main event, Enrique Iglesias kept us all amused and entertained and it was an eye-opener to see all the beautiful people swaying to the beat, getting a little tipsy and generally having a wonderful time whilst me, being me, preferred to ‘people watch’ and listen in to random conversations... Finally, the food arrived - just as we were about to bid adieu! Norah tried desperately to extricate me from the bowl food
being served – truly delicious - but food won-out and eventually we left at around 3:00am. A word to the wise; never come between a woman and her food … food will always win the day. Having finally arrived back at the hotel, I managed to remove all traces of makeup, such as it was, but forgot to take my disposable lenses out, so that the next morning, I was walking around in a bit of a haze, until I finally worked it out… We both had to pick up our press passes and arrived at the Palais mid- morning. It was not a dissimilar process to picking up a press pass for the Oscars, but perhaps it was a little less arduous. Eventually, we had everything sorted, we looked at each other and Norah asked the question whether we wanted to see a film. Since, by my watch, it was time to have lunch, we did just that. There is a fabulous little restaurant immediately opposite called La Potinière, where I had the most amazing 3 Fromages pizza, washed down with ice cold Rosé. What more could one ask for? OK, Andy Garcia could ‘tickle my fancy’, perhaps … but Andy wasn’t around, so I had to make do with the delicious food on offer. Needless to say, after the feast, neither of us was in the mood for a film, so Norah suggested we go to Saint-Paul-de-Vence, since we had a reservation at La Colombe d’Or for dinner and whilst there, we could do a ‘spot of shopping’. And a ‘spot of shopping’ she did – I did not. This little enclave is home to a lot of beautiful art galleries and some rather splendid household linen stores. We strolled up the beautiful cobbled main thoroughfare, and since Norah
wanted to add to her collection of Le Jacquard Français, we popped inside one shop and over an hour later and quite a few hundred Euros down, we came out to find it was nearly time for dinner. Hooray, I thought! But no, there was just one more shop to enter – Parfums Godet. What a gorgeous store, I thought. There we found that we had another thing in common – we both like Oud – though the two on offer, I did not particularly like. It is quite a strong, heady smell and I like to have it tempered slightly, with Rose (not Rosé, a subtle difference), for instance. Anyway, we left empty-handed and sauntered down the hill towards the restaurant. We were welcomed warmly and after a debate on where to sit, we sat down and enjoyed the view, after order the obligatory Rosé de Provence – so pale – with little resemblance to the sometimes sickly-pink which seems to permeate our supermarket shelves. I know, if you want a good wine, you don’t go to the supermarket, but Waitrose has rather a good selection of wines… After a glorious meal, our stomachs replete, we dragged ourselves into a taxi and made our way back to Antibes. The following day the weather was horrendous – grey, cold and drizzly… so what should we do? Let’s go out and eat… that’s a good idea… since we haven’t eaten much since we arrived here… Lunch was at the delightful, Plage Keller, which is situated on the beach, where we had a view of the rain and a lonesome yacht (small) bobbing up and down in the grey sea. But the restaurant was packed to the hilt. More glorious food and more rosé, it was time to go and we decided we would have a cocktail at the Hotel Belles Rives, a stunning homage to Art Deco. As we arrived, the sun peeked through the clouds, the rain magically stopped and we were transported to a bygone age. We were shown to our seats and we both decided to try an Irish Coffee which I normally have with Tia Maria but our luck had run out with that, so we opted to replace it with Baileys. Sacrilegious, I know, but what can you do? A rather miserable, but very able, pianist played whilst we sat back and surveyed the scene. A woman came in, with her little yappy dog – both dressed in stripes – she obviously hadn’t heard of ‘vive la différence… but the dog was happy enough. After spending a relaxing hour or two, enjoying the music and ambience, we became aware that time was moving on and we only had another hour or so before our next foray into the culinary world!! A leisurely walk back to the hotel, a shower and catch-up with calls/emails and we were ready to go to our next port-of-call – Le Michelangelo – another restaurant playing host to the ‘great and the good’. Upon arrival, we were greeted by the owner, ‘Mamo’ and offered Perrier-Jouët Belle Epoque Rosé champagne – it would have been rude to turn it down… Two glasses each later, we were led to our table where we were serenaded by the Troubadours – a French Riviera Party band. They really are an excellent band and performed at most of the tables. Great fun! After our sumptuous repast, it was time to go and get reacquainted with my pillow and mattress – literally. Film day. Enough with all the food and wine, it was time to see some films which, after all, was the main purpose of my visit, in the first place. I took the 7min walk to Juan les Pins train station and two stops later (circa 10mins) I arrived in Cannes. My first film was Wim Wenders documentary, Pope Francis: A Man of his Word which I found excellent but it left me quite emotional. I did see several people leaving and I can only imagine that perhaps they had a conflicting screening to attend or they had enough religion for one morning. Either way, it was their loss. Although I would not call myself religious per se, I am spiritual and this film certainly made me think about what a greedy, materialistic world we live in and this man, chosen by his peers, lives humbly, given the magnitude of his role within the world. Really well worth watching, even if you aren’t religious. Next on my agenda was Les Chatouilles (Little Tickles). Please see full review on page 26. I hurried back to the hotel to have a rest, since we had an invite to Paul Allen’s party on his yacht, Tatoosh and we had to be at the old port of Cannes, by 10:30pm in order to go through security (the usual) and be picked up by one of the courtesy tenders. Norah met me there since she had an invite to Spike Lee’s BlackKlansman. ‘Casablanca’ was the theme for the evening, but neither of us decided to adhere to the Dress Code (but neither did anyone else for that matter…) Whilst waiting for the tender, we met a lovely young American lady, Britt Sager, who is a private art dealer - Sager Contemporary - and represents such eminent artists as Stanley Casselman and JonOne. We found that we had a few people in common which goes to show how small our world really is. www.newstyle-mag.com |
27
SOFIA A young girl living in a country where sex outside marriage is a crime and is punishable by up to a year in prison, finds herself pregnant. 2018 |France, Qatar|Memento Films |80 mins |Drama| French, Darija with English subtitles Release Date: 19 September 2018 (France) Director/Writer: Meryem Benm’Barek Cast: Maha Alemi, Lubna Azabal, Faouzi Bensaidi, Sarah Perles, Hamza Khafif Sofia (Maha Alemi) a sullen-faced young girl is preparing food in the kitchen when she is suddenly overtaken by stomach cramps. Her cousin, Lena (Sarah Perles) joins her just as she clutches her stomach in pain. Sofia tells her that her stomach hurts and Lena, who is a medical student, asks her if she can examine her. Whilst palpating her stomach, slowly the dawn of recognition hits her face – Sofia is pregnant. This compounded by the fact that suddenly her waters break, thus confirming the diagnosis. In order not to alert the family, they sit down at the dinner table (quite how they manage that with Sofia in her wet underwear and jeans, is beyond me) but a minor detail. Battling through the contractions, Lena takes matters into her own hands and announces that she is going to take Sofia to the hospital since she appears to be having women’s problems (I’ll say!) and it would be best to get her checked out. On arrival, Sofia is asked to confirm the father’s identity and to produce his papers since it is illegal for them to accept a woman about to give birth, without this information. Sofia will not divulge his name and once it becomes evident that bureaucracy is going to prevail, Lena summons the help of a young doctor she knows, who works in the hospital. To add to all their problems, Lena’s mother is constantly calling her for news of Sofia’s malady. Once the baby is delivered, Lena insists that the father needs to be told and cajoles Sofia into finally divulging the father’s name – Omar. They eventually track him down to a less than salubrious part of Casablanca, leaving Lena to wonder what she was doing in that part of the city, in the first place. Omar (Hamza Khafif) is shocked when he is told he is a father, insisting that they had only met once, by chance, when Sofia was fired from her position at a Call Centre and he had taken pity on her. At no point was sex involved. So, who is telling the truth? Lena turns to her mother, Leila (Lubna Azabel) for help and soon Sofia’s mother and father turn up and both families sit down to discuss their offspring’s future. Meryem Benm’Barek‘s debut feature with its finely nuanced script portrays a society where honour and appearances are valued, above all else, where there is a great class divide and gender equality is an entirely alien concept. Difficult in parts for a worldly audience to understand and yet, this is a society still holding on to its long-held traditions and beliefs. An equally stunning entrée from Maha Alemi, who is very convincing, as Sofia. The role was actually written with her in mind, albeit that she was not an actress. She elicits our sympathy for this taciturn and sullen young girl, whilst at the same time, her inner strength is slowly revealed, along with another side to her character, which is not so palatable. Perles’ understated performance as Lena, is perfect as she shows genuine concern for her cousin’s predicament, slowly turning to moral outrage when she battles the country’s cultural and religious taboos. A great ensemble cast which cannot be faulted. A well-acted film, with some light relief and is well worth watching. Twitch Factor: Sub Zero
28
|
июль – август • 2018
A short ride later and we arrived at the yacht. What a beautiful sight to be behold. We were led inside where a sumptuous middle eastern feast awaited, with plenty of champagne and a couple of belly dancers were gyrating, centre-stage. The party was on 3 floors, so we wandered around, whilst eating the delicious food – which happens to be my favourite. Norah spotted Tom Bernard the co-President and co-Founder of Sony Pictures Classics who was very warm and friendly and came over to chat. We talked about Kelly Macdonald and his new film, Puzzle, due to be released in the USA in July and for someone of such eminent stature, he was very genial and down-to-earth. At one point in the proceedings, everyone moved upstairs, to listen to Paul Allen and his band play. They were really good and soon had everyone moving onto the dancefloor. It was a really amazing night/morning and no expense was spared and everything had been thought out, so that guests were comfortable - down to the wicker baskets on each floor, laden with pretty leather Babouches (slippers) and silk/cashmere shawls. Just before 4:00am, we decided to call it a day and like Cinderella’s glass coach (albeit at least 4hrs later) a tender awaited our return. After, little more than 4hrs sleep, I was up, out and boarding the train into Cannes, for another day at the movies. First off, was Di Qiu Zui Hou de Ye Wan (Un Grand Voyage Vers La Nuit/A long Day's Journey into Night)
which was well over 2hrs long and is absolutely fatal if you have been out partying the night before. But it is a stunning film, on all levels. It is a tale of love found and then lost. Luo Hongwu returns to Kaili, the hometown he left many years ago. Once there, he begins the search for the woman he loved and whom he has never been able to forget. It is simply mesmerizing and a little after an hour into the film, the main character wanders into a movie theatre and when he dons his 3D glasses, the audience does the same and from then onwards, you commence a remarkable journey, involving exquisite lighting and production design. Not to be missed. In the afternoon, I watched Euforia. Please see full review on page 24. Next up, I saw Sofia. Please see full review on page 28. Last, but not least, I saw Chuva e Cantoria Na Aldeia Dos Mortos (Les Morts et Les Autres/The Dead and the Others) The film is co-produced by João Salaviza and Renée Nader Messora. 15yr old Ihjãc, a Krahô, from the north of Brazil, has had nightmares since the loss of his father and one day, while walking outside the village, he hears his father’s voice calling him to the waterfall nearby. There he informs Ihjãc that in order for his spirit to depart to the village of the dead, he must organize the funerary feast in his honour. All mourning must cease.
However, Ihjãc does not feel prepared to perform this duty and runs away to the city. Once there, away from his people and culture, he faces the reality that he has no notion of how to live in a modern society and in turn, it is unable to help him come to terms with his plight. There are parts of the film where you feel you are watching a voyeuristic documentary on the indigenous Krahô. It is very slow moving but worth watching nevertheless and you can have a 10min snooze or longer (which unfortunately I did) and you will still be able to follow the narrative. The Palais des Festivals is a nightmare to negotiate and believe me it is very easy to get lost within the Palais walls – there are so many entrances and exits and I must have tried them all during my celluloid journey. That said, I do seem to have a habit of wondering off into places where I shouldn’t be. One year, back in the 80s, I attended Wimbledon and was walking up a flight of stairs, where I passed a door which was slightly ajar. “Curiosity killed the cat”, as they say, so I went for it and found myself in the Players Bar area and very much alive. You can’t keep a good cat down… Another time I was at the BBC in Wood Lane and after running around the labyrinthine maze, I sauntered into the News Room, but that’s another story. So, I should have expected something untoward to happen in the Palais. In fact, it was after the aforementioned film screening that I found myself in a very small lift, to this day I have no understanding how, but there I was, happily going up and down, like a yo-yo, since the lift didn’t seem to want to go in the direction that I thought I should be heading. However, after several attempts, I finally found myself on what I thought was the ground floor, only for the doors to open onto what appeared to be a backstage area. “Nothing ventured, nothing gained” being my motto du jour these days, I bounced out of my metal cocoon and could only see one path to follow, which I did. After meandering and passing yet another security checkpoint, I found myself in a beautifully decorated hallway – Dove Grey walls, black and white framed photographs of past and present luminaries of the silver screen – you get the picture… excuse the pun. Suddenly, I had a lightbulb moment – I was in the Talent Area … duh. I pulled myself up and walked the hallowed path, passing a few people en route, but no-one ever questioning my presence until I got to what appeared to be the exit door – manned by a female security guard. With head in the air, I walked past her and suddenly found myself in front of a wall of glass looking out onto the Red Carpet – going down, rather than up! How the hell was I going to get down? I walked through the glass door and looked at all the expectant faces – except that perhaps they were in a mild state of shock, since I was making my entrance starting from the top of the stairs and definitely on my way out!! At least the security guard had the presence of mind not to start shouting at me and just let me get on with the ‘walk of shame’ – quelle courage. With what appeared to be all eyes trained on me, I walked slowly down the steps – I envisaged falling, landing on my arse with legs akimbo and then not being able to get up, or worse, being helped up! The thought was quickly erased from my mind as I took tentative steps towards the bottom. But eventually I made it, with a look of sheer determination on my face as if it was an everyday occurrence, on my part – rather than the fact that once again, I had got lost and all I had been doing was walking from one screening to the next. Finally reaching the end of my arduous journey, I found myself being delicately escorted off the carpet by a rather handsome security person and away I trotted… still none the wiser in which direction I should have been going, but at least I was out on the Croisette, ready to do battle with the masses. It goes without saying that I missed my screening. Since Norah had a 9:30pm meeting at Hotel du Cap-Eden Roc, we decided to eat locally and ended up at Le Perroquet. It was very quiet and we were a little subdued, since it was our final night and our late nights/early mornings were catching up – especially with me. I honestly don’t know where Norah gets her energy from, but I suppose she does organise and attend lots of events, as part of her working life. I am back now and I am absolutely knackered - in fact, I feel as if I have travelled through several time zones, rather than just the one but in the immortal words uttered by Gloria Gaynor, so many years ago..."I will survive!" It's the way to go - until next year...
www.newstyle-mag.com |
29
ALEXANDER MCQUEEN
«Формула-1» от-кутюр автор: Yana URALSKAYA
30
|
июль – август • 2018
JITROIS
www.matchefashion.com
Saint Laurent
JEAN PAUL GAULTIER
Gucci
Raey
Corum Andy Wolf Alexander McQueen
Andy Wolf
Saint Laurent
Saint Laurent
Р ё в м о щ н ы х д в и гат е л е й
Isabel Marant
Erdem
JITROIS
MSGM
и скрежет тормозов, ликующие три трибуны и фонтаны из дорогого шампан шампанского… «Формула-1» всегда ассоции ассоциировалась со скоростью, страстью и повышенным уровнем адреналина. 2018 год в Британии проходит под знаком легендарного шотландского гонщика Джима Кларка. «Летучий шотландец» провёл в «Формуле-1» восемь лет, одержал 25 побед, завое завоевал два чемпионских титула, вписав своё имя в один ряд с Фанхио, Сен Сенной и Шумахером и трагически по погиб на пике своей карьеры 50 лет на назад. Словно отдавая дань чемпиону, дизайнеры модных домов вписали в свои коллекции жёсткие и сексуаль сексуальные кожаные изделия, вызывающие прямую ассоциацию с «Формулой-1». Куртки и легинсы из лайковой чёр чёрной кожи, агрессивные жакеты-бом жакеты-бомберы, ботинки на толстой подошве с металлическими элементами. Ко Ко«Формунечно, такая интерпретация «Форму лы-1» попадает в разряд от-кутюр, но при этом передаёт настроение эпохи во всём объёме.
Wales Bonner
Christian Louboutin Valentino
Alexander McQueen
Balenciaga
JITROIS
Balmain
Valentino
Alexander McQueen
Alexander McQueen Givenchy
Isabel Marant Saint Laurent
Jimmy Choo
www.newstyle-mag.com |
31
Эволюция денима
Т
автор: Yana URALSKAYA
кань, из которой шьют джинсы, научились делать ещё в пятнадцатом веке, но массовое распространение эта одежда получила в конце века девятнадцатого. Тогда джинсы были формой для рабочих, а придумал её Ливай Страусс, приехавший из Бельгии в америку и зарабатывавший на жизнь тем, что шил палатки для золотоискателей. Однажды, услышав, как рабочие жалуются на то, что их штаны протираются за неделю, он решил сшить им форму из ткани, которую использовал для палаток. Успех был
ошеломляющим, и вскоре слухи о чудо-штанах распространились по всей америке. Постепенно видоизменяясь, приобретая всё более тонкие черты и изысканные элементы отделки, джинсы постепенно заняли одно из главных мест в гардеробе и уверенно удерживают пальму первенства. В новом весенне-летнем сезоне классические синие джинсы можно найти в коллекциях практически каждого модного дома. Они, как и прежде, исключительно хорошо сочетаются с простой белой футболкой и незаменимы для загородных поездок и уикендов.
Bottega Veneta
Alexander McQueen
Calvin Klein 205W39NYC
Off-White
AMIRI Garrett Leight California Optical rag & bone
Loro Piana
A.P.C.
Tod's
32
|
июль – август • 2018
www.mrporter.com
Oliver Spencer
Fendi John Elliott
KAPITAL
Lanvin
AMIRI
Brunello Cucinelli
Saint Laurent
Jean Shop
Off-White
Alexander McQueen Saint Laurent
Lanvin
Bottega Veneta
www.newstyle-mag.com |
33
34
|
июль – август • 2018
www.newstyle-mag.com |
37
автор: Вика НОВА
«ДАЛЁКОЕ-БЛИЗКОЕ» – Какое место вы бы посоветовали мне посетить сейчас? – Планету Земля, – ответил географ. – У неё хорошая репутация.
В
ы задумывалИсь когданибудь над тем, что, где бы мы ни жили сегодня, самые невероятные и потрясающие места на земле находятся на расстоянии одного-двух дней пути? Так близко! увы, большинство людей по рукам-ногам связаны тысячами нитей и обстоятельств, которые не позволяют в течение жизни посетить даже десятую долю этих вдохновляющих мест. Каждый год десятки миллионов землян задаются вопросами: «Куда отправиться в отпуск? Где провести каникулы?» Решить проблему выбора нам активно помогают бесчисленные онлайн-ресурсы, туроператоры и массмедиа: «100 самых красивых пляжей мира», «50 лучших отелей», «25 высочайших горных вершин» и так далее – список этих перечней длится до бесконечности. Но, пожалуй, никто ещё не размахнулся до амплитуды, заданной американской писательницей Патрицией Шульц в её несколь-
36
|
июль – август • 2018
Антуан де-Сент Экзюпери, «Маленький принц».
ко раз переиздававшемся бестселлере «1000 мест, которые стоит посетить, пока ты жив». Шульц – автор многих гидов по городам и странам, собрала под обложкой этого увесистого тома самые интригующие и манящие путешественника сокровища нашей планеты. Континент за континентом, страна за страной, рассказывает она о замках и маленьких горных деревушках, дворцах и затерянных в океане островах, монастырях и гранд-отелях, фестивалях и рифах, грандиозных соборах и руинах, национальных природных заповедниках и оперных театрах и многих других местах и событиях как всемирно известных, так и ещё не открытых вездесущей индустрией туризма, величественных или неприметных в своей тихой красоте. Конечно, несмотря на годы исследований и горы прочитанных томов, предшествовавших составлению этой книги, «1000 мест…» – субъективная подборка, неизбежно отражающая личность Патрисии Шульц, писателя-путешественника, для которой одним из главных критериев выбора остаётся та почти не передаваемая словами магия места, вызывающая учащённое сердцебиение, мороз по коже и слёзы на глазах. Из списка длиною в жизнь книги «1000 мест, которые стоит посетить, пока ты жив» мы выбрали несколько.
АЛЬГАМБРА Гренада, андалусия, испания Произносишь это имя, а в памяти сама собой всплывает мелодия «Воспоминания об Альгамбре» испанского композитора Франсиско Тарреги. Виртуозные гитарные тремоло дрожат, переплетаются друг с другом, как струи фонтанов под порывом ветра... «В жизни нет большей печали, чем быть слепым в Гранаде», – писал мексиканский поэт Франсиско де Икаса. Те, кому посчастливилось побывать в Альгамбре, архитектурно-парковом ансамбле на вершине холмов восточной части города Гранада, вряд ли станут спорить с поэтом. Альгамбра – высочайший образец мавританской архитектуры и искусства в Европе. Хотя небольшая крепость на этом месте начала строиться ещё в IX веке, основная часть великолепного комплекса была возведена во время правления мусульманской династии Насридов (1230 – 1492), при которых Гранада стала столицей Гранадского эмирата на полуострове Иберия, а Альгамбра – их резиденцией почти на два с половиной столетия. За мощными крепостными стенами с башнями располагались поражающие воображение дворцы и мечети, беседки, дворики, жилые дома, сады; били фонтаны, пенились водные каскады. До сих пор спорят о происхождении имени «Альгамбра» (в переводе с арабского – «красный замок»). Кто-то связывает его с цветом высушенной солнцем глины, из которой построены здания; другие говорят об отблесках пламени факелов, горевших на протяжении многих лет строительства; третьи считают, что всё дело в названии холма – Красный. Как бы то ни было, когда на мерцающий у подножья холма город опускаются сумерки, последние лучи заходящего солнца усиливают розоватый цвет кирпичей, из которого выложены стены, крепостные башни и дворцы Альгамбры, они окрашиваются в красно-малиновый и вспыхивают на фоне снежных вершин Сьерра-Невады. После завоевания в 1492 году Гранады христианами, последний мавританский правитель Боабдиль и его свита покинули Испанию, и Альгамбра стала королевской резиденцией. Впрочем, все эти сухие факты истории отходят на второй план, когда впитываешь глазами вязь ажурной архитектурной резьбы, струящейся со стен и потолков зданий подобно изящным кружевам, где растительный орнамент и завитки каллиграфии перетекают друг в друга, как бесконечная мелодия. Переходя из дворца во дворец,
заглядывая в беседки и башни, пересекая внутренние дворики, двигаясь в благодатной тени длинных переходов, не перестаёшь удивляться богатству и тонкости декоративного убранства, обилию керамических изразцов, арок, сводов, стройных колонн, изящных столбиков и резных узорчатых окон. Вода и свет – природные художники, творческий потенциал которых умело использовали создатели архитектурного ансамбля Альгамбры. Звук воды следует за нами повсюду, она движется по каналам, наполняет пруды и водоёмы, журчит в фонтанах. Интересно, что возрождением интереса к Альгамбре мы обязаны американскому писателюромантику Вашингтону Ирвингу, прожившему в полузаброшенном в то время дворце несколько месяцев, собирая местные легенды и впечатления, и опубликовавшем впоследствии одноимённую книгу новелл, эссе и путевых заметок (1832 г). «Альгамбра» Ирвинга вошла в классику литературы путешествий, а после её выхода многие европейские романтики увлеклись Гранадой: Джордж Байрон, Франсуа Шатобриан, Теофиль Готье, Виктор Гюго; композитор Клод Дебюсси под впечатлением посещения дворца написал прелюдию «Ворота Альгамбры». Кстати, из книги Ирвинга (глава «Легенда об арабском звездочёте-астрологе») Александр Сергеевич Пушкин позаимствовал фабулу своей «Сказки о золотом петушке». Об Альгамбре можно рассказывать бесконечно. В 1984 году ЮНЕСКО объявила её памятником мировой культуры. Ежегодно здесь бывает до 2 миллионов посетителей. Так что стоит прислушаться к совету бывалых: выбирайте для посещения раннее утро буднего дня. А вечером приходите на холмы напротив Альгамбры – на представление заката солнца над «Красным замком». www.newstyle-mag.com |
37
ПОЕЗД «ДВОРЕЦ НА КОЛЁСАХ» Нью-Дели, Дели, иНДия По великим равнинам Раджастхана и УттарПрадеша плавно, как в немом кино, плывёт поезд. Нет, не поезд – «Дворец на колёсах» (Palace on Wheels). Или, как его ещё называют, «Махараджа-Экспресс». Причём не ради красного словца – шикарные, отделанные с немыслимой роскошью вагоны первоначально предназначались для высокопоставленных особ, бывших властителей княжеств. После провозглашения независимости эти мини-дворцы на колёсах некоторое время оставались не у дел, пока не обрели новое рождение – теперь уже в виде исторического туристического поезда суперлюкс. Каждый из 14 вагонов воссоздаёт антураж старинных салонов и назван в честь индийских княжеств Раджастана – Джайпур, Джодпур, Алвар и т.д. Деревян-
38
|
июль – август • 2018
ные панели, выполненная под заказ мебель, стильные индийские ковры, яркие ткани, росписи и богатый декор – дизайн интерьеров салонов основан на культурных традициях штата; в каждом вагоне – герб одноимённого княжества; каждое купе уникально по отделке. Обслуживающий персонал – в парадных туниках и тюрбанах. При этом – максимум комфорта современного сервиса. Во время недельного тура поезд передвигается в основном по ночам, а дневное время отдано осмотру исторических и экзотических достопримечательностей таких городов, как Джайпур, Удайпур, Джайсалмер, Джодпур, фортов, заповедников, дворцов и храмов. Королевский сервис ожидает гостей не только в поезде, но и на станциях прибытия, где их приветствуют оркестры и празднично украшенные слоны. Трапезы в бывших дворцах махараджей, поездки на верблюдах, сафари на слонах – гранд-финалом этой сказочной поездки станет (предсказуемо!) Тадж-Махал.
RIBBON CHAPEL
ОнОмити, префектура ХирОсима, ЯпОниЯ Даже по стандартам современной архитектуры часовня Ribbon Chapel поражает неординарностью решения. Концепт – олицетворение акта
«Ключ реализации - Романс с собой... с вашим проектом... вашим желанием...».
Х единения двух жизней и душ. Всё здесь пронизано символикой: две спиралевидные лестницы, будто шлейф, обвивают и охраняют хрупкую стеклянную церковь внутри – здание часовни. Каждая из лестниц – раздельный и совместный путь молодожёнов, две связанные между собой спирали жизни. Один лестничный проход является поддержкой для другого – спирали служат одновременно и крышей, и полом, и стенами, и защитой от солнца. В зависимости от того, где находятся гости, одна часть лестницы всегда будет служить им крышей, а другая – полом. Церемония бракосочетания начинается в застеклённой часовне, а завершается на крыше церкви, куда жених и невеста идут по отдельным лестницам. Эти два раздельных пути к венчанию наполнены личными воспоминаниями и эмоциями и символизируют дороги, по которым каждый из молодожёнов шёл до встречи и решения соединить свои жизни семейным союзом. С крыши часовни отрывается широкий вид на морские просторы и холмистый пейзаж. Ribbon Chapel находится в Японии, в городе Ономити (префектура Хиросима), на территории отеля «Bella Vista Sakaigahama». Автор проекта – японский архитектор Хироши Накамура (архитектурное бюро NAP). Идея для будущих молодожёнов!
отели бы вы восстановить баланс в собственной жизни, обрести здоровье, своими руками научиться строить взаимоотношения в любви и радости, разрешать сложные жизненные ситуации, создавать для себя жизнь в лёгкости и потоки изобилия и финансового успеха? С помощью уникальных целительные техник вы сможете раскрыть наивысший потенциал Создателя и Управляющего Своей жизнью. трансформация — это переход из одного состояния или этапа в другой, качественно новый переход из старой жизни в новую, осознанную, наполненную любовью и светом. Каждый день мы проходим жизненные испытания (уроки), которые и являются этапами трансформации нашего сознания. и чем сложнее урок прохождения, тем глубже влияние на объём принятия себя на пути создания новой формы своей жизни. А начинается трансформация с изменения своего восприятия жизни. Найти выход можно из любой жизненной ситуации, даже самой сложной. За долгие годы целительства люсия Дашкевич дала возможность обрести здоровье и душевное равновесие множеству клиентов, помогая им восстановить свою внутреннюю мощь. Целительные техники прекрасно работают в сочетании с традиционной медициной, а часто сами по себе позволяют разрешить проблемы пациента.
Люсия Дашкевич Целитель с 39-летним опытом. Автор и основатель направления The System of Liquid Consciousness. Medical Intuitive, духовный наставник, лайф-коуч, учитель «Мастерства Алхимии Жизни». основатель и президент международной школы белваспата. Метафизик Lightworker. имеет официальный Духовный сан Officially Ordained Minister. Автор книг: «Касаясь ангельским крылом» и «терапия нового Золотого века».
www.luciadashkecichhealing.com www.luciadashkevich.com Skype: lucy5757
www.newstyle-mag.com |
39
Если удача отвернулась…
В 40
|
ыступая перед студентами Гарвардского университета, Марк Цукерберг сказал: «я хочу создать мир, в котором у каждого будет цель». похоже, что его желание сбывается: большинство из нас постоянно
июль – август • 2018
к чему-то стремится и живёт целенаправленно. Неудивительно, что за последние три десятилетия появилось множество систем и методов постановки целей. Многие из них вполне эффективны, обкатаны в бизнесе и лайф-коучинге. Они помогают нам осознать то, что для нас важно, на какое-то время сфокусировать на этом внимание, оценить свои возможности и начать действовать в направлении цели. Однако путь к осуществлению задуманно-
…
го тернист, изобилует конфликтами и неудачами. Столкнувшись вать зло, а вот посмеяться над ними – уничтос потоком проблем, мы разочаровываемся и теряем интерес к до- жить их». Когда мы находим в произошедшем стижениям. Иногда неудачи нас ранят настолько, что мы надо- комическое или доводим его до абсурда, мы страдаем гораздо меньше. Всем нам полезно лго в них застреваем, они становятся нашей частью, уязвимым местом. Хорошо известный пример такой уязвимости мы нахо- развивать «юмористический фильтр», через кодим в греческой мифологии – это ахиллесова пята. Слабость и торый можно смотреть на свои неудачи. Следующий приём часто используют те, кто незащищённость непобедимого античного героя была заключена в его пяточном сухожилии. Это литературная метафора, занимается экстремальными видами спорта. В однако в жизни так и происходит: психологическая уязвимость сухом остатке он звучит как «могло быть и хуже» или «поблагодари судьбу один раз за то, что она довольно часто находит своё отражение в органах и системах нашего тела. Многие недуги являются следствиями того, что мы сделала, и дважды за то, чего она не сделала». Например, альпинистов на тренировках учат, до конца не прожили и не пережили, имеют психосоматическое происхождение. Того же мнения придерживаются йога, рейки и что если во время сложного подъёма начинаетмногие другие духовные практики, они объясняют это на своих ся сильный дождь, им стоит подумать, что мог бы быть и град. Такое героическое восязыках описания. приятие позволяет полностью сфоДавайте задумаемся о том, как мы реагируем на кусировать внимание на текущем неудачи и конфликты. Чаще всего внутри нас моменте и решении проблемы. звучит целый хор критиков, паникёров и внутИ наконец последний споренних саботажников. Они без устали утсоб переработки неудач верждают нас в подозрении, что на самом Многие – «взгляд из будущего». деле проблема запрятана где-то в нас санедуги являются Представьте вашу неудачу мих. В качестве доказательства нам припоследствиями через пять или десять лет, минают, что так уже случалось и раньше, и вы убедитесь, насколько мы делаем одни и те же ошибки, наступатого, что мы она поблекнет и потеряет ем на всё те же грабли. до конца своё значение. Опасность такого драматического отне прожили В античной мифологии ношения к своим неудачам состоит в том, судьбу человека определячто мы думаем о произошедшем, как о фии не пережили ли три богини. И это логично, нальной сцене последнего акта пьесы. Когда ведь на то, как складывается всё уже случилось и ничего нельзя исправить. наша жизнь, влияют три группы Поэтому мы глубоко переживаем и увязаем в анафакторов. Первый – это наша наследслизе собственных ошибок и чужих поступков. Так мы твенность, или генетика, на которую мы не вступаем в цикл обвинений и жалости к себе, который нас успокаивает, но подрывает веру в собственные силы и снижает можем влиять. Второй фактор – внешние обстосамооценку. Зачастую он длится дольше чем логично было бы ятельства, тут у нас появляется выбор. И накопредположить, а завершается раскаянием в том, что мы замахну- нец третий – наши качества и черты характера, которые зависят только от нас. лись на недостижимое. Поэтому я убеждена, что удача – это наша псиИ тут происходит самое странное: у нас появляется убеждение в том, что неумение получать желаемое является нашим качест- хологическая характеристика, а следовательно, вом, чертой, которую необходимо учитывать, поскольку с ней при- её можно развивать и тренировать! дётся жить и дальше. А это уже мощнейший демотиватор! Как же быть современному человеку, который постоянно переживает неудачи? Самое разумное – научиться их утилизировать, то есть делать из неприятного и бесполезного что-нибудь полезное или приемлемое. В коучинге есть несколько способов работы с неудачами. Первый и, наверное, самый распространённый – попробовать отнестись к неудаче как к опыту или жизненному уроку, из которого нужно сделать выводы. Если принять, что жизнь – наш учитель, то неудача – это урок. Хотя мы пока не знаем, как надо делать, зато поняли, как делать не надо. Таким образом, из печальной жертвы мы превращаемся в более спокойного наблюдателя. А со стороны, как говорится, всегда виднее. Другой метод переработки неудач похож на игру. Представьте себе с одной стороны вашу последнюю неудачу, а с другой – все случившиеся до неё удачи. У каждого были как проигрыши так и победы, они вполне реальны, поэтому их можно вспомнить и даже пересчитать. Так мы развиваем более позитивное отношение к происходящему, которое помогает нам снова поверить в свои силы. Третий приём работы с неудачами – юмор. Конфуцию принаАвтор: Сабина Оруджева. Психолог, лайф-коуч длежит высказывание: «Жаловаться на неприятности – удваиsabina.stevenson@gmail.com 44 (0) 7554798382
www.newstyle-mag.com |
41
Жемчужный атлас мира
Т
jewellery expert: Yana URALSKAYA
аитянский жемчуг – единственный жемчуг в мире, имеющий натуральный чёрный цвет. Этот тип жемчуга производят редкие экзотические устрицы Pinctada Margaritifera, обитающие в южных морях вблизи таити и Французской Полинезии. устрицы могут вырастать очень большими, размером с тарелку, в результате диаметр жемчуга варьируется от 8 до 18 мм. спектр цветов таитянского жемчуга разнообразен: от серебряного до глу-
бокого чёрного с оттенками зелёного, синего и фиолетового. Однако ни одно описание чёрных жемчужин не сравнится с опытом увидеть их в среде обитания – на жемчужной ферме острова таити. круглые идеальной формы и «неправильные» барочные жемчужины привлекают ювелиров со всего мира. на таити приезжают именитые эксперты ювелирных домов, чтобы собственноручно выбрать самый красивый диковинный жемчуг, который впоследствии дополнит неповторимые и роскошные украшения в альянсе с бриллиантами, сапфирами, рубинами и изумрудами.
Yoko London
Yoko London Yoko London
Yoko London
42
|
июль – август • 2018
Autore
Autore
Autore
Boodles De Grisogono
Boodles
Leyla Abdollahi
Mikimoto Boodles
Leyla Abdollahi
Mikimoto
Leyla Abdollahi
Mikimoto
Lydia Courteille
www.newstyle-mag.com |
43
О настоящем в будущем и о будущем в настоящем Екатерина МакДугалл родилась в Москве. В начале 1990х гг. вышла замуж за Уильяма МакДугалла и переехала в Англию. Живёт в Москве и Лондоне. Окончила Литературный институт им. Горького (г. Москва), образование — писатель. В Англии окончила Лондонский экономический университет, образование — экономист. Автор ряда романов на русском и английском языках. Под руководством Екатерины МакДугалл был создан аукционный дом MacDougall’s, входящий в тройку лидеров по продажам произведений русского искусства с момента своего основания в 2004 году.
Н
а днях одна из моих сотрудниц подала заявление об уходе. на первый взгляд формулировка была стандартная: «не вижу будущего в компании. хочу попробовать себя в новом качестве». И то правда: человек проработал у нас шесть лет, занимался логистикой и вот решил перейти в галерею дизайна на «продажи». ну и слава Богу, пусть пробует. но почему-то ситуация меня задела за живое. девушку я уважала и была уверена, что и она всем довольна, – ну кроме долгих часов работы и постоянной нервотрёпки. но куда без неё в сервисной индустрии? И вот оказывается, что прекрасного будущего не виделось за всем этим ежедневным мороком.
1
И тогда я стала думать о себе. ну, логистикой я не занимаюсь – тут мне чуть легче. но в остальном как я себе сама представляю это прекрасное будущее? я уже два десятка лет «на продажах», на том самом, что девушке сегодня кажется счастливом билетом. я знаю рынок, и рынок знает меня, я могу делать то, что делаю, практически с закрытыми глазами. Может, оборот неудачный: живописью с закрытыми глазами заниматься не очень, но смысл понятен. я могу уже руководить, встречаться и оценивать и жить без усилий, исходя из огромного накопленного опыта. Более того, вместе со мной работают почти такие же профессиональные опытные люди, которым уже и объяснять ничего не надо. И получается, что будущее моё ничем не отличается от настоящего, а настоящее от прошлого. Одна сплошная полоса.
44
|
июль – август • 2018
3
2
А дальше больше. Начав анализировать свои мысли и поступки за последнее время, я с удивлением обнаружила, что я перестала думать о будущем. Я стала думать в основном о прошлом: о встречах, поступках, обстоятельствах. Я не то чтобы жалела о чем-то или кому-то глаза булавочкой на фотографиях выкалывала – нет, я просто вся обратилась в прошлое, ибо там, оказывается, что-то происходило яркое и неожиданное, а вот в настоящем – ничего! Те же встречи, те же аукционы, та же борьба за работы, за клиентов, дни рождения и премьеры. Но ничего же нового! Ничего неиспытанного! Этот анализ меня напугал! Потому что жить мне по прогнозам современной продолжительности жизни ещё лет пятьдесят, а нового – ничего. То есть, получается, у меня есть всё – а вот будущего у меня нет. Но если его нет у меня, есть ли оно у людей, которые со мной работают? «Вопрос!» – как говорит мой друг Дмитрий. Будь я мужиком, я бы завела себе подругу на двадцать лет моложе и была бы искренне уверена, что она любит меня больше жизни за моё брюхо и мою импотенцию. Обзавелась бы детьми от этакой модели-музы-актрисы-певицы, сделала бы ремонт, яхту бы купила или там домик на «Лазурке» сняла и начала бы новую жизнь. С большим светлым будущим! Ну, или уж в крайнем случае поднялась бы на Эверест! Проблема в том, что в любовь по кредитной карточке я верю плохо, да и с мужем мне неплохо. И на Эверест, конечно, хочется, но не до такой вот степени, чтобы на него лезть. Тогда спрашивается: где ж будущее-то взять? Вы всё ещё ждёте ответа? Вы думаете, раз я начала об этом писать, то наверняка знаю, как закончу сию композицию? Нет, ответа я пока не знаю. Знаю пока только рецепт.
4 1. Александр Дейнека, «Будущие лётчики», 1938 2. Зинаида Серебрякова, «За туалетом. Автопортрет», 1909 3. Павел Кузнецов, «Гадание», 1912 4. Петр Кончаловский, «А.Н. Толстой в гостях у художника», 1941
Я перестану думать о прошлом. Перестану думать о том, что мне было дорого, и о тех, кто мне был дорог, – только о тех, кто «был»: те, кто есть, всегда останутся со мной. И начну, заставлю себя думать о будущем. Попытаюсь представить себя через десять лет, как в те годы, когда хотела устроиться стажёром и еженедельно отвечала на вопрос: «Как вы видите себя через десять лет?». Понимаете, я представить себе не могла, как всё обернётся! Да и вопрос мне тогда казался безумно дурацким. А вот теперь так больше не кажется. А вы как видите себя через десять лет?
www.newstyle-mag.com |
45
1. Unidentified photographer. The Main Galleries during the Summer Exhibition, 1956. Black and white silver gelatin print. Photo: (c)Royal Academy of Arts, London. 2. Joana Vasconcelos. Royal Valkyrie. Photo: © David Parry.
46
|
июль – август • 2018
www.newstyle-mag.com |
49
Facade of the Royal Academy's Burlington Gardens in 2018. (c) Hayes Davidson
ВИВАТ, АКАДЕМИЯ! Начнём с поздравлений имениннице – Королевская академия искусств в Лондоне отмечает 250-летний юбилей. Наверное, самым большим подарком к празднику стало завершение трансформации зданий старейшего художественного заведения страны: 10 лет ушло на планирование и ещё три года – собственно на реконструкцию. Впрочем, что такое 13 лет по сравнению с двумя с половиной столетиями истории академии?
А
началась она морозным зимним днём 10 декабря 1768 года, когда английский монарх Георг III лично подписал указ об основании Королевской академии искусств. Интересно, что убедил короля на этот шаг не художник, а шотландский архитектор Уильям чемберс. емберс. Дело в том, что этот известный зодчий, яркий представитель классицизма, преподавал будущему королю архитектуру и рисование, когда тот ещё был под-ростком с титулом Принц Уэльский. Их взаимоотношения продолжались и после того, как Георг взошёл на престол, и именно чемберс внушил королю идею целесообразности
48
|
июль – август • 2018
автор: Вика Нова
создания академии в стране. Так что когда 28 ноября 1768 года архитектор чемберс вместе с несколькими художниками обратился к королю с соответствующей петицией, тот был морально готов: спустя две недели Георг III подписал судьбоносный документ. От нового учреждения ожидалось многое: поднять профессиональный статус художников в стране, создать систему художественного образования (при академии были открыты школы) и проводить регулярные выставки современного искусства, отвечающего самым высоким стандартам. Это в свою очередь должно было способствовать становлению национальной школы искусств, подогревать интерес публики к изящным искусствам и установить каноны хорошего вкуса. Тогда же были утверждены первые 36 членов академии и избран её первый президент – живописец Джошуа Рейнолдс. статуя Рейнолдса (скульптор альфред Друри, 1931), обычно украшенная венком живых цветов, и сегодня встречает посетителей в обширном внутреннем дворе Берлингтон-хаус. Кстати, Берлингтон-хаус – далеко не первый адрес Королевской академии искусств. Поначалу она квартировала на Pall Mall, с 1780 года – в сомерсет-хаус на стрэнд, а в 1837-м переехала в восточное крыло национальной галереи на Трарезиденфальгарской площади. В свою нынешнюю резиден цию – центральное северное крыло Берлингтонхаус на Пиккадилли академия въехала лишь в 1867 году – век спустя после своего основания. Зато на крайне выгодных условиях: 999-летний лизинг с арендной платой £1 за год. несмотря на звучный эпитет «королевская», денежных средств от короны, равно как и от государственных организаций, академия искусств никогда не получала – в полном соответствии со своим статусом независимой Michelangelo's 'Taddei Tondo' at the Royal Academy of Arts. (The Virgin and Child with the Infant St John ca.1504-05, Michelangelo Buonarroti). Photo credit: (c) Royal Academy of Arts, London; Photographer: Prudence Cuming Associates Limited.
арт-институции, она управляется самими художниками – членами Королевской академии искусств (Royal Academicians, R.A.). Число академиков ограничено цифрой 80, при этом каждому виду искусства отводится определённое число: 14 скульпторов, 12 архитекторов, 8 графиков, 46 живописцев. В школах академии, из стен которой вышло немало известных британских художников (Констебл, Тернер, Блейк, Уилки и др.), сейчас учатся cвыше 50 студентов. Кстати, обучение здесь, согласно конституции академии, остаётся бесплатным – почти невероятный факт на фоне астрономических цен на арт-образование в Великобритании! Не удивительно, что число желающих зашкаливает: только в минувшем году на 16 мест курса претендовали 688 человек. Статус независимой организации, не финансируемой, как, к примеру, галерея Тейт или Музей Виктории и Альберта, государством, позволяет Королевской академии искусств самостоятельно разрабатывать свою политику и программы. И своего президента, на которого возлагается бремя главы трудноуправляемого сообщества свободных творческих индивидуальностей, члены академии всегда избирали сами. За более чем двухсотлетнюю историю на этом посту сменилось 25 президентов, в числе которых Джошуа Рейнолдс, Джон Эверетт Милле, Фредерик Лейтон. Нынешний, 26-й президент – художник, график и скульптор Кристофер Ле Брун – был избран коллегами в 2011 году, сменив на посту архитектора Николаса Гримшоу. Во время нашего интервью 2012 года Ле Брун рассказывал о стоящих перед ним целях: «завершить реконструкцию здания на Берлингтон-гарденс, 6, которое мы купили несколько лет назад, присоединив его к главному корпусу академии (имелось в виду приобретённое академией в 1998 году здание 1860-х годов, изначально являвшееся корпусом Лондонского университета). Ещё одна задача – добиться согласия членов академии на реконструкцию. А это далеко не просто, ведь речь идёт о ста очень важных и интересных личностях! К счастью, мне удалось собрать группу академиков, поддержавших идею реконструкции здания!». Все эти планы – уже история. 19 мая 2018 года кампус «Новая Академия», спроектированный архитектором Дэвидом Чипперфильдом, открыл свои двери для публики. Со слов архитектора, два стоящих спиной друг к другу здания (оба имеют статус памятника наследия второй степени) теперь объединены «физической и идеоло-
Architecture Studio in 2018. (c) Hayes Davidson
гической» связью. Не буду утомлять читателей архитектурно-инженерными подробностями, скажу лишь, что и коридор с кирпичными сводами, ранее служивший запасником, а теперь вместивший экспозицию из коллекции; и новый бетонный мост, соединяющий два здания; и лекционная аудитория с «амфитеатром» на 250 мест, «сад скульптур» школы академии, новые выставочные галереи, кафе и так далее, увеличили пространство Королевской академии художеств на 70 процентов! Чтобы с чувством, толком, расстановкой осмотреть обновлённую академию, одним визитом не обойдёшься. Первое, что надо сделать, – запастись поэтажным планом, который можно взять в вестибюле центрального входа. Иначе – запросто заблудишься в переходах, лестницах и галереях. Эксперты академии рекомендуют начать освоение нового кампуса с центрального входа Берлингтон-гарденс – после реставрации фасад здания предстал во всём своём полихромном многообразии с впечатляющим сонмом статуй великих мыслителей – от античных времён до английского философа Иеремии Бентама… Collection Gallery in 2018. (c) Hayes Davidson
www.newstyle-mag.com |
49
Ron Arad RA. Where Are My Glasses - Under (Green). Hand blown glass and metal. Courtesy of Ron Arad studio
ЛЕТНЯЯ ВЫСТАВКА
Юбилейную 250-ю Летнюю выставку (Summer Exhibition) курирует один из самых колоритных и эксцентричных академиков за историю арт-институции Грейсон Перри. Цветастые эпатажные наряды, в которых Перри появляется на публике в образе своего альтер эго Клер, завоевали художнику не меньшую популярность, чем его широко известные керамические работы, графика и гобелены. Концепцией выставки 2018 года куратор выбрал тему «Искусство, созданное сейчас»: в экспозиции представят работы самых разных направлений, созданные преимущественно в 2017-2018 годах. Отбор работ на Летнюю выставку, неизменно проходившую в Королевской академии начиная с 1769 года, со дня основания был процессом трудоёмким, спорным, иногда мучительным. Не зря члены жюри комитета, рассматривающего и отбирающего работы в экспозицию, традиционно подкреплялись хересом и так называемым «мясным чаем» (beef tea). Заваривание такого «чая», а по сути мясного бульона (предварительно мясо долго варили в воде), и сегодня входит в обязанности «красных воротничков» (Red Collar) – смотрителей академии, которым в прежние времена также приходилось позировать обнажёнными в классах «живой натуры». И хотя роль моделей «красные воротнички» больше не выполняют, они неотъемлемая часть академии сегодня: встречают посетителей в вестибюле, выступают гидами, глашатаями на церемониальных событиях, подкармливают членов выставочного комитета «мясным чаем»… Но вернёмся к работе жюри. Летняя выставка остаётся самой крупной в мире открытой экспозицией. Любой художник, внеся определённую плату, может представить несколько своих работ на суд комитета, отбирающего произведения для выставки. В этом году жюри пришлось рассмотреть 20 000 тысяч работ, присланных со всего мира. Из них в стенах академии можно вместить лишь 1200… Экспозицию Летней выставки – 2018, как и в предыдущие годы, традиционно открывает скульптура во дворе академии. В этот раз – монументальная работа Аниша Капура «Симфония возлюбленному солнцу». В центральном зале Берлингтон-хаус обещают представить гигантскую вывязанную из ниток инсталляцию «Королевская Валькирия» Джоаны Восконселос.
Несколько лет назад я побывала на ве великолепной выставке этой португаль португальской художницы в Версале и с тех пор с нетерпением жду возможнос возможности вновь увидеть её работы. Кста Кстати, Джоана – первая современ современная женщина-художник, удос удостоившаяся чести представить своё искусство во дворце-музее и садах Версальского ансамбля. Эффектные и яркие поп-артовс поп-артовские работы Восконселос подку подкупают остроумной игрой смыс смыслов, исторических контекстов, концептуальных параллелей. При этом на её творения просто невозможно смотреть без улыбки: в них бездна юмора, добродушного, уютного и многократно усиленного неимоверными раз размерами объектов. Вспомнить хотя бы скульптуру «Мэрилин» – гигантские туфли на каблуках, составленные из сотен разнокалиберных кастрюль и крышек из нержавейки; или «Лиликоптер» – вертолёт Bell 47, весь в колыхающихся пышных розовых страусиных перьях и кристаллах Сваровски. Гранд-масштаб поддержал и Дэвид Хокни – 7-метровые фотографические рисунки академика продолжают серию его многолетних экспериментов с перспективой и фотографией: снятые с множественных точек изображения художник объединил в монументальной композиции. В новом выставочном пространстве академии – Ronald and Rita McAulay Gallery – обустроили «Room of Fun»: здесь собраны работы, в которых доминирует так высоко ценимое англичанами чувство юмора, включая новую инсталляцию Дэвида Шригли и фотографии Мартина Парра. А в галереях The Sackler Wing впервые покажут печатную графику: в экспозиции – принты Кики Смит, Фионы Баннер, Джима Дина, Трейси Эмин. В юбилейном запале кураторы Летней выставки даже пошли на захват соседних т е р р и т о р и й – б л и з л е ж ащих улиц Бонд-стрит, Пиккадилли, Риджент-стрит и Риджент-стрит Сент-Джеймс. Художники-академики Роз Уайли, Грейсон Перри, Джо Тильсон и Корнелия Паркер
Michael Landy RA. Closing Down Sale. Mixed media and audio. Image courtesy the artist and Thomas Dane Gallery, © Michael Landy
50
|
июль – август • 2018
Grayson Perry RA. 908 - Selfie with Political Causes. Print, woodcut
задействуют эти престижные лондонские улицы под свою праздничную инсталляцию из 200 флагов, созданных по их дизайну. Но и это ещё не все: бутики и магазины всемирно известных брендов моды на Бонд-стрит также не останутся в стороне: в партнёрстве с Королевской академией художеств Louis Vuitton, Hermès, Victoria Beckham, Fenwick of Bond Street, Max Mara, Temperley London, TODS, Longchamp, Amanda Wakeley, IWC, La Perla, Ermenegildo Zegna, Pal Zileri, Jimmy Choo и Smythson превратят свои витрины в экспозиционные пространства для арт-инсталляций самых разнообразных стилей и направлений. Знаменитые ювелирные компании Fabergé, Moussaieff, Mikimoto, Van Cleef & Arpels, Chatila, Jaeger-LeCoultre, Montblanc and Tiffany & Co также представят в своих окнах эксклюзивные композиции. Посвящается вся эта красота празднованию 250-летнего юбилея искусств в лондонском Вест-Энде (22 июня – 8 июля), совпавшему по времени с Летней выставкой и Mayfair Art Weekend (29 июня – 1 июля).
Spectacle: 250 Years of the Summer Exhibition). Название говорит само за себя: перед нами развернётся история жизни одной из самых известных выставок мира за 250-летний пласт времени. Мы увидим знаковые работы, оказавшие влияние на развитие британского искусства, узнаем, как менялись стили, вкусы, пристрастия, мода, возносились одни жанры и авторы, впадали в немилость другие, как трансформировалось отношение к выставке у публики и у художников, какие метаморфозы пережила она сама…
«ГРАНДИОЗНЫЙ СПЕКТАКЛЬ» Параллельно с Летней в залах академии пройдёт выставка «Грандиозный спектакль: 250 лет истории Летней выставки» (The Great
Michael Craig-Martin CBE RA. Reconstructing Seurat (Orange), 2004.. аcrylic on aluminium panel. © Michael Craig-Martin.. Courtesy of the artist and Gagosian
www.newstyle-mag.com |
51
ПОСЛЕДНИЙ ШАНС УВИДЕТЬ ЭКСПОЗИЦИИ: MONET & ARCHITECTURE до 29 июля 2018 National Gallery
Trafalgar Square, London WC2N 5DN www.nationalgallery.org.uk
RODIN AND THE ART OF ANCIENT GREECE до 29 июля 2018 British Museum
Great Russell Street, London WC1B 3DG www.britishmuseum.org
ALL TOO HUMAN: BACON, FREUD AND A CENTURY OF PAINTING LIFE до 27 августа 2018 Tate Britain
Millbank, London SW1P 4RG www.tate.org.uk
ВЫСТАВКИ, КОТОРЫЕ СТОИТ ПОСЕТИТЬ В ИЮЛЕ-АВГУСТЕ 2018: LEE BUL: CRASHING 30 мая – 19 августа 2018 Hayward Gallery
Southbank Centre, Belvedere Road, SE1 8XX www.southbankcentre.co.uk
ANIMALS & US 25 мая – 30 сентября 2018 Turner Contemporary
Rendezvous, Margate CT9 1HG www.turnercontemporary.org
Carlos Cruz-Diez: luminous reality 16 July – 16 September 2018 Phillips London
30 Berkeley Square, London W1J 5EX www.phillips.com
DOROTHEA LANGE / VANESSA WINSHIP: a photography Double-bill 22 июня – 2 сентября 2018 Barbican Art Gallery
Barbican Centre, Silk St, London EC2Y 8DS www.barbican.org.uk
FRIDA KAHLO: MAKING HER SELF UP 16 июня – 4 ноября 2018 Victoria and Albert Museum
Cromwell Road, London SW7 2RL www.vam.ac.uk
52
|
июль – август • 2018
William Powell Frith. A Private View at the Royal Academy, 1881, 1883,. oil on canvas. A Pope Family Trust, courtesy Martin Beisly
Среди многочисленных публикаций, приуроченных к юбилею академии, мне хотелось бы упомянуть «A Royall Academy A-Z». Авторы (Maurice Davies и Annette Wickham) подают курьёзные факты из истории академии с отменным чувством юмора. Вот некоторые из них: • В 1771 году художник Йозеф Цоффани писал групповой портрет своих коллег-академиков во время их работы в натурном классе. Все бы хорошо, но в числе академиков-основателей были две женщины – Ангелика Кауфман и Мэри Мозер, а в те времена представлять на полотне дам в одной комнате с обнажённым мужчиной, пусть и натурщиком, было бы оскорблением общественному вкусу. Цоффани вышел из положения, изобразив Кауфман и Мозер не как присутствующих в студии художниц, а в виде портретов на стене. • На протяжении XX столетия отношение академии к современному искусству менялось неоднократно. Среди консервативных президентов особенно выделился художник-анималист Альфред Маннингс. В 1949 году, во время своей речи на торжественном ежегодном официальном обеде академиков, подвыпивший Миннинг атаковал современное искусство. Галерее Тейт досталось за поддержку Матисса, лондонскому городскому совету – за установку современной скульптуры в Баттерси-парке, а присутствующему в зале художественному критику Энтони Бланту – за пропаганду Пикассо. Миннинг даже вспомнил, как Уинстон Черчилль однажды сказал ему: «Альфред, если вы когда-нибудь встретили бы Пикассо на улице, вы бы присоединились ко мне, чтобы дать ему пинка под зад?» И процитировал собственный ответ премьерминистру: «Да, конечно, сэр». Речь президента, транслировавшуюся по Би-Би-Си, слышали миллионы людей, и её отзвуки ещё долгие годы резонировали в академии и арт-мире.
честью для Гилберта, которого «следовало бы утопить в фонтане, которым он обезобразил Пикадилли-серкус». • Одной из первых выставок-блокбастеров академии была экспозиция под названием «Персидское искусство» (1931 г.) – её посетили более 300 000 человек. В те времена компаний, специализирующихся на доставке произведений искусства на далёкие расстояния, практически не существовало. Поэтому, когда груз с экспонатами из Персии наконец-то прибыл в Лондон и кураторы академии открыли ящики, их чуть не свалил с ног запах верблюжьих фекалий, оказавшихся надёжной охраной ценнейших объектов. • Хотя о том, что резина обладает способностью стирать карандашный рисунок было известно с 1770 годов, студенты школы Королевской академии предпочитали использовать для этих целей сжатый в шарик хлебный мякиш. Хлебные шарики с успехом применялись и как метательные «снаряды», которые молодые люди запускали друг в друга. На это популярное развлечение уходило такое количество хлеба, что на какой-то период в школе академии запретили использование хлеба как слишком затратную статью расходов. Программа, подготовленная Королевской академией искусств к 250-летию, впечатляет королевским размахом. А Летняя выставка этого года, по обещаниям кураторов, будет «самой крупной, яркой и красочной» за её историю. Vivat, Academia!
• В долгой истории арт-институции были также случаи исключения или демонстративного выхода художников-академиков Эдварда Бёрн-Джонса, Уолтера Сикерта, Августуса Джона, Стенли Спенсера. Академик-скульптор Альфред Гилберт, известный своей статуей Эроса на Пикадилли, вызвавшей неоднозначный скандальный резонанс в обществе, имел привычку брать деньги за заказы, которые не сумел выполнить. В 1908 году Гильберт по собственному почину вышел из членов Академии – буквально за несколько дней до даты, на которую было назначена официальная процедура его исключения. Писатель Бернард Шоу считал поступки скульптора омерзительными и не имеющими оправдания, заявив, что смерть от пули будет слишком большой
John Everett Millais. Isabella, 1849.Oil on canvas. Courtesy National Museums Liverpool, Walker Art Gallery
• Неудивительно, что ряд художников тех лет отказывались вступить в учреждение, глава которого имел подобное мнение о современном искусстве. Когда в 1961 году Эдварду Бурра сообщили по телефону, что он избран академиком, тот завопил: «Скажите им, пусть идут на …, я занят!». Отказались от этой чести и художники Френсис Бэкон, Говард Ходжкин и Ричард Гамильтон – правда, в более вежливых выражениях.
250TH SUMMER EXHIBITION 12 June -19 August 2018 THE GREAT SPECTACLE: 250 YEARS OF THE SUMMER EXHIBITION 12 June -19 August 2018 Royal Academy of Arts
Burlington House, Piccadilly, London W1J 0BD www.royalacademy.org.uk
www.newstyle-mag.com |
53
автор: Леся АРТЮХОВА
КоролевсКий ий автопарК автопар в Мало кто знает, что Королева Великобритании Елизавета
II увлекается автомобилями если не с детства, то с молодости. Во время Второй мировой войны она прошла обучение на автомеханика с правом управления санитарным автомобилем. Её Величество – единственный водитель в Великобритании, не имеющий официальных прав, что не мешает ей уже более 70 лет охотно и искусно водить ма-
П
шины по своим королевским владениям.
ервым «автомобилистом» в монаршей семье был прадед елизаветы II — Эдуард VII, купивший первую машину Daimler в 1900 году. Так марка Daimler стала официальным и единственным поставщиком автомобилей для нужд королевского двора на долгие годы. Лишь с середины XX века в гараже Букингемского дворца начали появляться автомобили других производителей. На сегодняшний день королевский автомобильный парк насчитывает несколько десятков машин для официальных и неофициальных выездов и оценивается более чем в £10млн. «Королевские конюшни» (Royal Mews) регулярно пополняются новыми, лучшими экземплярами автомобильной промышленности. время от времени машины, которыми пользовалась многочисленная семья елизаветы II, выставляются на аукционах, привлекая большое внимание коллекционеров.
Официальные автОмОбили Для официальных выездов в распоряжении её величества восемь машин: три Rolls-Royce, три
54
|
июль – август • 2018
Daimler и два Bentley. все автомобили выкрашены в бордовый (так называемый королевский кларет) и чёрный цвета. Эти автомобили не имеют регистрационных знаков, а лишь порядковые номера, например Bentley №1 и Bentley №2. Первый автомобиль Rolls-Royce Phantom IV был изготовлен по специальному заказу тогда ещё принцессы елизаветы и герцога Эдинбургского в 1950 году для личного пользования. впоследствии машина была передана на государственную службу и до сих пор возит королевскую семью на самые значимые мероприятия. Именно на ней недавно меган маркл прибыла на венчание с принцем Гарри в церковь святого Георгия в виндзорский замок. всего в период 1950 по 1956 годы было выпущено 18 Rolls-Royce Phantom IV. все они предназначались исключительно для глав государств и королевских особ. 16 из них до сих пор на ходу. в 2002 году к 50-летнему юбилею правления елизаветы II Обществом Британских поставщиков в качестве подарка королеве был преподнесён Bentley State Limousine. Автомобиль изготовлен по специальному проекту на базе Bentley Arnage, но намного длиннее и тяжелее базовой модели. машина защищена специальными бронеплитами, имеет пуленепробиваемые стёкла, а герметичный салон может выдержать газовую атаку. Специальная прозрачная крыша позволяет подданным видеть своего монарха во время движения. её величество по достоинству оценила роскошный подарок и заказала ещё одну абсолютно такую же машину. По просьбе королевы оба автомобиля в 2009 году были переде-
КоролевсКих Конюшнях
ланы под биотопливо. Елизавета II и принц Филипп прибыли на свадьбу внука Гарри именно на Bentley State Limousine. А в 2015 Елизавета II стала обладательницей первого в мире экземпляра нового кроссовера Bentley Bentayga. Тёмно-зелёный автомобиль находится в Шотландии, где его используют для охоты.
Личные автомобиЛи Хотя Её Величество и видели за рулём многих автомобилей в течение её жизни (Jaguar, Vauxhall, Volkswagen), но королевским фаворитом является Land Rover. Королева – одна из немногих живущих на земле людей, которые водили самую первую модель этой компании. В 1948 году 100-й экземпляр Land Rover, сошедший с конвейера, был подарен её отцу, королю Георгу VI. Ещё через пять лет Елизавета II сама купила себе военный джип. С тех пор в королевском гараже побывало около 30 автомобилей этой марки. В 1970 году компания Land Rover начала выпуск роскошных внедорожников Range Rover, которые также стали активно использоваться Виндзорами. Став многодетным отцом, старший внук королевы, принц Уильям, пересел с любимой Audi А5 т на Land Rover. Эта машина более удобна для поездок с маленькими детьми. Принц Гарри любит управлять динамичным Audi S5. На свадьбу младший внук королевы получил от бабушки подарок – серебристо-синий Jaguar E-Type Concept Zero 1968 года. Машина была отреставрирована и украшена новым номерным знаком
E190518 с памятной датой свадьбы Его Высочества. Автомобиль имеет электродвигатель мощностью 225 лошадиных сил с запасом хода в 270 км, разгон спорткара составляет 5,5 секунды до первых 100 км/час. Принц Чарльз также владеет множеством роскошных автомобилей. Но самой известной и любимой машиной принца является синий Aston Martin DB6 Volante, подаренный королевой сыну на 21-й день рождения. Позднее Чарльз передал эту машину в пользование принцу Уильяму. За рулём именно этого автомобиля Уильям отправился на свадебную вечеринку вместе с молодой супругой Кейт Миддлтон после завершения официальной церемонии бракосочетания. Большинство автомобилей из королевского автопарка недоступны для постоянного обозрения. Но иногда, по случаю крупных официальных торжеств, организуются временные экспозиции, где представлены наиболее интересные модели, обслуживающие королевскую семью. Часть ранних автомобилей из гаража Её Величества, находящихся ныне на заслуженном отдыхе, можно увидеть в небольшой экспозиции на территории Сандрингемского дворца (Sundringham House).
www.newstyle-mag.com |
55
New Style Promotion
Рак гРуди Рак груди… Какая женщина не вздрагивала от этой
мысли, глядя в зеркало? Кто из нас не задавал тайком себе вопрос: «А что бы я сделала на месте Анджелины Джоли?» А кто не замыкался в себе, мучаясь подозрениями, не смея идти к врачу? 25 процентов всех случаев онкологических заболеваний у женщин приходится именно на рак груди, и для многих
С
диагноз оказывается смертельным.
татистика не знает эмоций, но всё же дарит нам надежду: в странах, где большое внимание уделяется ранней диагностике, как в Великобритании, менее 10 процентов случаев приводят к смертельному исходу. и чем раньше женщина узнает о своем диагнозе и начнёт проходить лечение, тем больше у неё шансов на положительный результат. Поэтому главной тенденцией в онкологии последних лет является широкое распространение методов диагностики, направленных на исследование генов опухоли с целью выявления специфических мутаций, являющихся своеобразными биологическими маркерами рака молочной железы. так, одним из самых перспективных направлений стал проект с романтичным названием POETIC при Royal Marsden. По словам профессора Митча Доусет-
Британские учёные установили, что есть 7 ра з л и ч н ы х т и п о в ра к а г р уд и , т р е б у ю щ и х ра з н о г о л е ч е н и я . Т о ч н а я д и а г н о с т и к а в к л и н и к а х Ло н д о н а п о з в ол и т по д о б рат ь и н д и в и д уа л ь н ы й п л а н л е ч е н и я . Звоните нам по телефону +44(0)2038083629.
56
|
июль – август • 2018
та, возглавляющего данный проект, главная задача научных исследований – наиболее полная идентификация генетических молекулярных различий между опухолями. Врага нужно знать в лицо, тогда и бороться с ним будет проще, и оружие против него будет более эффективно. Подбором новых лекарств занимается и команда Imperial сollege Рospital. Благодаря их исследованиям и новому препарату ICEC0942 даже те пациенты, чья опухоль раньше не поддавалась лечению, теперь имеют шансы на выздоровление. Профессор Чарльз кумз результатами доволен: подобные препараты помогают нам сместить баланс в сторону пациента, давая надежду тем, у кого раньше её не было. Врачи призывают всех женщин раз в месяц совершать самостоятельные обследования груди в домашних усло-
виях. Но если вас что-то беспокоит или если изменения очевидны, лучше прийти на консультацию к маммологу. Конечно, большая часть обнаруживаемых в молочной железе изменений ещё не приговор, но следует обратиться к врачу, если вы обнаружите у себя: - узелки или уплотнения в молочных железах; - изменения формы груди, впадины, увеличение вен; - втяжение соска или кожи; - выделения из соска; - боль или неприятные ощущения в груди; - увеличение подмышечных лимфатических узлов. Пройти комплексное обследование груди в удобное для вас время вы можете, обратившись в компанию «АнглоМедикал». Наши специалисты примут вас в удобное для
вас время и в кратчайшие сроки. Вся процедура занимает не более 2 часов и проходит в комфортабельных условиях. В рамках обследования вы попадёте на первичный осмотр к одному из ведущих маммологов Великобритании в одной из наших партнёрских клиник, а затем отправитесь на комплексное обследование груди (маммография, ультразвук) и с результатами исследований вернётесь к доктору, чтобы получить его заключение. Мы очень хотим, чтобы вы были здоровы, и искренне надеемся, что результаты анализов будут положительными для вас. Но что делать, если диагноз поставлен? Мы поможем организовать лечение в одном из лучших онкологических центров страны в зависимости от ваших предпочтений и пройдём с вами весь путь к выздоровлению. www.newstyle-mag.com |
57
Словно автор восхитительных, естественных как сама жизнь снимков не прилагал усилий для достижения подобного результата и камера в его руках непроизвольно щёлкнула в нужный момент. Именно в этой небрежности, лёгкости и отсутствии театральных эффектов кроется великий талант художника. Именно в видимом отсутствии усилия секрет, сделавший уроженца Туманного Альбиона столь знаменитым. Команда New Style уже не раз беседовала с легендарным фотографом, но сегодняшняя встреча особенная. О'Нилл отмечает декады своего сотрудничества с канонической камерой Leica совместным детищем – фотоаппаратом ограниченного тиража с собственными инициалами. – «Искренние снимки» – первое, что попадается на глаза в описании ваших работ. Что предопределило эту необычную, расслабленную, почти небрежную манеру фотографии? – Мне всегда казалось, что заранее планировать нюансы фотосессии бессмысленно. Интересные, по-настоящему необычные снимки рождаются спонтанно и, как правило, не требуют никакой определённой подготовки. Это краткий миг незапланированного совершенства: правильный поворот головы, дуновение ветра, угол солнечного света, природные сочетания цветов. Я всегда, на протяжении всей жизни, отдавал предпочтение очень маленькой камере Leica и благодаря этому не выделялся из толпы. Звёзды нередко забывали о моём присутствии и держались крайне естественно, размеры моего фотоаппарата превращали меня скорее в приятеля, пытающегося сделать неформальный снимок на память. Именно этого я и добивался, в этом был самый главный трюк моего ремесла. – Почему из всех камер вы выбрали именно Leica? – Линзы Leica не имеют аналогов, а компактность делает камеру универсальной. Я перепробовал огромное количество камер и не смог
Исторический союз
TERRY O’NEILL – Leica
П
еред ОбъеКТИвОМ его камеры коронованные особы снимали мантии, а короли бокса – перчатки. в фотографиях Терри О'Нилла нет надуманностей, притворства и поз, столь характерных для фотографического жанра как такового. его модели, преимущественно мировые знаменитости, почти не смотрят в объектив, пребывая в собственном мире, часть которого как будто случайно запечатлелась на фотоплёнке.
58
|
июль – август • 2018
автор: Yana URALSKAYA
– Вы снимали Фрэнка Синатру больше, чем кто-либо другой. При каких обстоятельствах произошло ваше знакомство, и помогло ли использование миниатюрной Leica в вашем долголетнем сотрудничестве? – Нас познакомила Ава Гарднер. Точнее, она написала письмо Синатре, упомянув обо мне, и, когда в 1968 году я вручил его легендарному музыканту во время съёмок Lady in Cement в Майами, он расплылся в улыбке и немедленно разрешил мне приступить к съёмкам, словно знал меня очень давно. Мы были в приятельских отношениях, и я сделал огромное количество его фотографий, но в отличие от многих знаменитостей Синатра не
том в руке. Мой стиль стал легкоузнаваемым, и множество юных фотографов стали неожиданно снимать в моей спонтанной и абсолютно новой для шестидесятых манере. В течение первого года работы в качестве штатного фотографа на легендарной Fleet Street, Мекке для английских журналистов, мне посчастливилось сделать первую официальную фотографию знаменитой ливерпульской четвёрки и снять последнее публичное появление Уинстона Черчилля, покидающего госпиталь с неизменной сигарой в руке. Позднее героями моей миниатюрной Leica стали Род Стюарт, Бриджит Бардо, Фрэнк Синатра, Дэвид Боуи, Кейт Мосс, Одри Хэпберн, Элвис Пресли и десятки других не менее значимых фигур современности. Я творил историю, а в моей руке всегда неизменно была Leica.
обращал на меня никакого внимания, полностью концентрируясь на собственных подготовках к концертам, доверяя моему чутью фотографа и давая мне безграничную свободу творчества. Leica, конечно же, сыграла большую роль в нашем творческом союзе, она сделала меня фотографом-невидимкой. Никаких прожекторов и светоотражающего оборудования, искусственных поз и утомительных фотосессий. Меня словно и не было, Синатра не чувствовал моего присутствия, вёл себя расслабленно и непринуждённо. Успех моей карьеры был во многом предопределён нашим знакомством, на протяжении двадцати лет я оставался практически единственным его частным фотографом.
– Расскажите о вашем последнем совместном проекте с Leica. – Когда Leica предложили выпустить ограниченный тираж из 35 камер с моими инициалами, я был очень польщён. При создании серии были учтены все мои пожелания, и к каждой камере мы решили добавить подписанную мной фотографию Одри Хэпберн. На момент официальной презентации все 35 камер уже были проданы, возможно, в будущем какие-то из них можно будет купить на частных аукционах.
– Leica зарекомендовала себя репортажной камерой. Согласны ли вы с этим? – Бесспорно. В шестидесятых я был одним из самых молодых фотографов на Fleet Street, снимающих в жанре репортажа. Leica давала фантастическую возможность снимать в этом жанре легко и небрежно, словно я был рождён с фотоаппара-
Примечание: Официальная презентация камер Leica ограниченного тиража с инициалами Терри О'Нилла состоялась в рамках лондонского фотобиеннале Photo London в мае 2018 года.
остановиться ни на одной, всегда возвращался к излюбленной Leica. Совершенствовались модели, усложнялась техническая начинка, но качество и простота использования всегда оставались на высшем уровне. Другие фотографы возили за собой фургоны с аппаратурой, а я гулял налегке с миниатюрной Leica в кармане и всегда делал очень удачные кадры, словно за мной стоял штат помощников и ассистентов.
www.newstyle-mag.com |
59
F1
в объективе RAINER SCHLEGELMILCH 60
|
июль – август • 2018
The Rainer Schlegelmilch images courtesy of Motorsport Images, a product of Motorsport Network a digital-first business that connects hundreds of millions of people who love cars and motorsport. www.newstyle-mag.com |
61
62
|
июль – август • 2018
The group was formed in 2015 by Mike Zoi - entrepreneur, race car driver and investor, who has quietly built an impressive stable of companies including news websites, merchandise companies, TV channels and photo archives.
Mike Zoi is no stranger to motor racing having so far accumulated 5 wins and 15 podiums winning the Ferrari F430 Challenge North America www.newstyle-mag.com twice. | 63
Величайший шотландский гонщик Джим Кларк за восемь лет в «Формуле-1» в составе команды Lotus провёл 72 гонки, одержал 25 побед и получил 2 чемпионских титула.
«ЗОЛОТАЯ ЭРА МОТОГОНОК» - так называют время, когда Джим Кларк (Jim Clark) устанавливал рекорды на годы вперёд, некоторые из которых до сих пор никто не побил. Джим являлся обладателем 8 Больших шлемов.
64
|
июль – август • 2018
Джим Кларк был невероятно техничным и самым осторожным гонщиком. Он с лёгкостью обходил соперников, улучшая результаты раз за разом. В 1968 Джим Кларк погиб в аварии во время гонки в Хоккенхайме (Германия). Его смерть заставила мир по-новому посмотреть на безопасность пилотов: стали уделять максимальное внимание разработке защитных систем в автомобилях, что сохранило жизнь не одному поколению пилотов.
www.newstyle-mag.com |
65
66
|
июль – август • 2018
The Rainer Schlegelmilch collection is part of these acquisitions, which together with LAT Images and Sutton Images have made Motorsport Images the prime destination for fans and professionals wanting to source the best images from the early days of motor racing to the present day.
Rainer Schlegelmilch is probably the best and most known Formula One photographer. He has documented F1 and Motor Racing for the last 60 years, covering more than 600 Grand Prix. He has built an amazing collection of iconic images available for editorial licensing and purchasing as art prints from WWW.MOTORSPORTIMAGES.COM
PHOTOS BY RAINER SCHLEGELMILCH www.newstyle-mag.com |
67
МУЗЫКАЛЬНАЯ ДЬЯВОЛИАДА автор: Олег СКВОРЦОВ
Тема «Пляски смерти» (фр. Danse macabre) имеет давнее происхождение, это аллегорический средневековый сюжет о бренности человеческого существования. Первое музыкальное произведение на эту тему датируется XVII веком. Можно также вспомнить и шубертовскую «Смерть и девушку» (1818), но, пожалуй, Ференц Лист первым в своих произведениях поднял тему музыкальной дьяволиады. Вдохновлённый тёмными силами и образами с фресок Андреа Орканьи в церкви Санта-Кроче в Флоренции, в 1849 году он создаёт «Пляски смерти». В своём произведении композитор использовал средневековую тему Dies irae пронизанную обречённостью и безысходностью бытия.
О
коло 1860 года в Веймаре лист написал для оркестра «Два эпиз о д а и з „Ф а у с та" Ле нау — «Ночное шествие» и «Танец в деревенской корчме», или «Мефисто-вальс», а годом позже был создан популярный вариант для фортепиано. По содержанию Фауст и Мефистофель в ходе своих странствий оказываются в деревенской корчме, Мефистофель забирает скрипку у музыканта, и под дьявольскую музыку Фауст соблазняет деревенскую красавицу. Это яркая, очень образная музыка, в которой мы находим некий мистический подтекст.
68
|
июль – август • 2018
Сюжет плясок смерти. Деревянный мост в Люцерне. Фото: Олег Скворцов
В 1874 году камиль Сен-Санс создаёт свою «Пляску смерти». Его внимание привлекло стихотворение поэта Анри казалиса, которое описывало пляску скелетов в зимнюю полночь под звуки скрипки Смерти. Сначала композитор сочинил романс, а через год на его основу симфоническую поэму: Веет зимний ветер, ночь темна, Скрипят и жалобно стонут липы, Скелеты, белея, выходят из тени, Мчатся и скачут в саванах длинных.
В эти мрачные строки Сен-Санс внёс некоторые сатирические и даже юмористические оттенки.
Несмотря на успех, произведение Сен-Санса вызвало неоднозначные оценки. В России разделились мнения композиторов «могучей кучки»: Мусоргский и Стасов отдавали предпочтение одноимённому произведению Листа. Но нельзя не отметить богатые тембральные краски и необычное использование ксилофона, имитирующего звук костей пляшущих скелетов. Это произведение остаётся одним из наиболее популярных и исполняемых классических произведений. Послушайте эту музыку, она яркая, образная и совсем не страшная. Видимо, Модеста Мусоргского так задело произведение Сен-Санса, что в 1875— 1877 годах он пишет свои «Песни и пляски смерти». Работу над другим произведением – «Ночь на Лысой Горе» – композитор начал в 1860 году. В письме Римскому-Корсакову после завершения работы он пишет: «23 июня, в канун Иванова дня, написана с Божьей помощью «Иванова ночь на Лысой горе» — музыкальная картиначо следующим содержанием: 1. Сбор ведьм, их толки и сплетни. 2. Поезд Сатаны. 3. Поганая слава Сатане и 4. Шабаш». Яркое и мощное симфоническое произведение так и не было исполне-
но при жизни композитора. В моей коллекции оно пред представлено в исполнении оркестра под управлением Евгения Светланова, но есть и джазовая версия Боамериканского пианиста и аранжировщика Бо ба Джеймса. продолТему музыкальной дьяволиады продол жает французский композитор Поль Дюка. «Ученик Чародея» (фр. L'Apprenti sorcier) создан им по мотивам одноимённого стисти хотворения Гёте, написанного ровно на сто незалет раньше. Драматическая история неза генидачливого ученика чародея оживает в гени альной музыке. музыкальИспользование музыки Дюка в музыкаль ном анимационном фильме Уолта Диснея «Фантазия» (1940) принесло ей ши широкую известность. Момент, где Микки Маус заколдовывает метлу, особенно незабыва незабываем. Для фильма испольисполь зовалось замечательзамечатель ное исполнение пьесы управоркестром под управ лением британского дирижера Леопольда Стоковского. Если вас захватила эта тема, то список можно пропро должить: опера Шарля Гуно «Фауст» на сюжет трагедии Гёте, Се Сезар Франк «Проклятый охотник» охотник», ИоЛюцифера», муганн Штраус «Полька Люцифера» зыкальная картинка Анатолия Лядова «Баба Яга». Наследие романтизма, истояркие, сказочные и мистические исто нерии, стали фундаментом для этой не скончаемой музыкальной темы.
www.newstyle-mag.com |
69
Школы – пансионы
больШе чем просто традиция? Не будет преувеличением сказать, что большинство родителей объединяет желание участвовать в жизни своего ребёнка и если не полностью контролировать его обучение и свободное времяпрепровождение, то хотя бы держать руку на пульсе. В то же время хорошее образование – это то, ради чего любой родитель готов пойти на компромисс, будь то переезд ближе к хорошей школе, отказ от отпуска из-за образовательной поездки ребёнка или же решение передать воспитание своего чада школе-пансиону (boarding school). Правильный выбор школы ложится в основу всего, так как помимо образования ребёнка, родители доверяют школе его ежедневное благополучие и счастье. Учитывая то, что таких школ в стране около
Ш
500, вам есть из чего выбрать. Итак, давайте попробуем разложить всё по полочкам.
колу надо выбирать под ребёнка, а не наоборот, поэтому важные моменты при выборе в каждой семье свои, но в общем вот на что я советую своим клиентам обратить особое внимание:
● Смешанная, только для мальчиков или только для девочек. Здесь нужно принимать решение семьёй, и многое зависит от ребёнка. По словам Vivienne Durham, директора ассоциации школ для девочек, из школ для девочек выпускается больше будущих женщин-учёных, чем из смешанных школ. В свою очередь критики раздельного обучения говорят, что это неестественная атмосфера. В любом случае, стоит рассмотреть оба варианта и быть готовыми к компромиссу. ● английское образование разностороннее, поэтому при выборе школы не нужно забывать внеклассную деятель-
70
|
июль – август • 2018
ность. Если ваш ребёнок уже имеет хобби, то обучение в школе, которая его поддерживает, поможет ему выделиться и чувствовать себя увереннее. ● Месторасположение школы и как она оборудована. Стоит обратить внимание на то, как ребёнок будет добираться домой или в аэропорт. не менее важна ос-
Ваш ребёнок успешно поступил в желаемую школу, что теперь? Каждая семья ищет свой подход как справиться с разлукой. Скорее всего, вам это дастся сложнее, чем детям, ведь у них график забит уроками, спортом, развлечениями и новыми знакомствами, а у вас – пустая спальня в доме и меньше беспорядка, то есть больше времени. На выходных у детей тоже есть выбор чем заняться, если они не едут домой: экскурсии и клубы, спортивные мероприятия, концерты. Сложно будет избежать пары слёзных звонков, причём ещё неизвестно с чьей стороны, но со временем график наладится и все привыкнут к новому устрою в семье. Из опыта могу сказать, что очень важно не обижаться, если ребёнок не звонит так часто как вам этого хотелось бы, но в то же время дать ей или ему понять, что вы ждёте общения. При любой возможности нужно посетить школу, будь это концерт, день спорта или родительское собрание. Если вы живёте не в Великобритании, можно делегировать консультанта по образованию или опекуна представлять вас в школе в такие дни. Очень важно изначально донести до ребёнка то, что вам важно знать о его успехах и неудачах, таким образом, если нужно будет, вы «подхватите» проблему у её истока и избежите неприятных сюрпризов в конце четверти. Помимо академических знаний и всесторонОчень важно него обучения, дети в школах-панизначально сионах учатся самостоятельности, донести до ребёнка приспосабливаются к новым реалиям, а родителей привлекает такой то, что вам вариант обучения из-за дисциплины важно знать нащённость школы по интересам и приучения ребёнка к соблюдению вашего ребёнка: лаборатория, 3Dо его успехах порядка. принтер; спортивное поле, теннисКакой бы ни была причина для обуи неудачах ные корты, бассейн, стена для скалочения в школе-пансионе, стоит помлазания и так далее. нить, что для ребёнка это как приобре● Академические успехи и таблица рейтение ещё одной семьи со связями на всю тинга, но с этим нужно быть осторожными по жизнь. Большинство ребят дружат спустя мнотрём причинам: гие годы после окончания школы и с гордостью надевают галстуки или значки школы на встречи выпускников и 1. Не все школы подают свои данные. Нет универсальдругие мероприятия, организованные школой для бывной таблицы, и поэтому в одной таблице можно найших учащихся. Это далеко не дешёвое удовольствие, но, ти одни школы, в другой – другие, а некоторые не как сказал Б. Франклин: «От инвестирования в знания найти нигде. всегда получаешь самые большие дивиденды». 2. Есть школы selective, куда отбирают учащихся по академическому уровню и non-selective, которые, как правило, тоже устраивают экзамены, но принимают более широкий круг учащихся. То есть изначально дети начинают обучение с разным уровнем знаний. 3. Таблицы составляются по результатам разных типов экзаменов: GCSE, A-Levels, IB. Может произойти путаница при сравнении школ. ● Доступные предметы на выбор на GCSE и какую программу выбрать в последние два года обучения – Alevels или IB. Начать выбирать школы желательно где-то за год, но бывали случаи, когда нам приходилось определять ребёнка в июне на сентябрь, так что всё возможно. Обязательно нужно посмотреть несколько школ, часто после посещения впечатление меняется кардинально. Процесс подачи документов многоступенчатый и отличается в разных школах, так же как сами экзамены и сроки, поэтому здесь нужно быть внимательными, чтобы ничего не пропустить.
Автор: Юлия КОСЬКО Диплом учителя Великобритании. Основатель и консультант агенства услуг по образованию в Великобритании EducAd Consulting. yuliya@educadconsulting.com www.educadconsulting.com
www.newstyle-mag.com |
71
автор: Вика НОВА
The Dining Room В перечне закусок меню среди знакомых английских названий и ингредиентов мой взгляд споткнулся на необычном словосочетании: Eggs Drumkilbo. Смутно вспомнилось, что где-то я о нём уже читала. «Любимое блюдо королевы-матери?» – неуверенно спросила у официанта. И получила утвердительный кивок. Разговор происходил в The Dining Room – ресторане отеля «Горинг». Вечернее солнце заливало просторный зал, светло-кремовые стены, лепку на потолке, крахмальные белые скатерти, окрашивая лёгкой позолотой классически сдержанный элегантный дизайн в декорациях эдвардианской архитектуры.
О
тель «ГоринГ» в районе Белгрейвия – единственная 5-звёздочная гостиница в лондоне, которая со дня её основания в 1910 году отто Горингом остаётся во владении и управлении одной семьи. нынешний владелец – Джероми Горинг, представитель уже четвёртого поколения династии, правнук отто Горинга. Этот эдвардианский отель, в котором гостил каждый премьерминистр, начиная с Черчилля, а члены королевской семьи не раз выбирали для частных приёмов и обедов, отличает свой неповторимый характер и индивидуальность, в которой эксцентричность и юмор переплелись с чисто британскими традициями и любовью к монархии. но вернёмся к «яйцам Драмкилбо». о том, что это блюдо очень любила королева-мать елизавета Боуз-лайон, поведал широкой публике её внук принц Чарльз, опубликовавший в 2011 году книгу Taste of Mey. Посвящена она рецептам блюд, которые готовили в замке Мэй в Шотландии – любимой резиденции его бабушки, где она традиционно проводила несколько месяцев в году, начиная с 1952 до своей смерти в 2002 году. Чарльз упоминает, что «яйца Драмкилбо» были в меню торжественного обеда по случаю его свадьбы с Дианой в 1981 году, а также на бесчисленных семейных пикниках. Королева-мать была завсегдатаем «Горинг», и могла быть уверена: когда бы ни приехала сюда с друзьями на ланч – в меню
72
|
июль – август • 2018
The Dining Room она неизменно найдёт своё лакомство. Основные ингредиенты блюда: мясо дорсетского краба, смешанное с майонезом и сметаной, красные креветки, лобстер, куриные яйца всмятку, икра накари, тончайшие ломтики редиса, томатное консоме желе. Распознать составляющие этого коктейля из морепродуктов с наскоку непросто, но мне он показался довольно богатым по вкусу и сбалансированным. Я даже разыскала в YouTube видео, в котором главный шеф The Dining Room Шей Купер (Shay Cooper) демонстрирует мастерство приготовления «яиц Драмкилбо». youtu.be/6FmYlwS5KqE Учитывая, что королева-мать прожила 101 год и 238 дней, мирно почив во сне, может, стоит освоить приготовление этого блюда и включить в рацион? В закуске моего спутника самым вкусным оказались даже не превосходно приготовленные нежные и сочные оркнейские морские гребешки, а кеджери – жаркое из риса, рыбы и пряного порошка карри, весьма популярное в индийской кухне – попробовав его в The Dining Room, рискуешь впасть в зависимость! (Orkney scallop, kedgeree, shiso, lime). Второй шедевр нашего ужина – омлет из ома-ра с приложением картофельных чипсов, приготовленных в гусином жиру и салата «Цезарь» (Glazed lobster omelette, duck fat chips, lobster Caesar salad). Ах, как описать этого чемпиона, нет, короля омлетов?! Кто устоит перед этим сладостным искушением сливками, сыром, яйцами и морскими деликатесами? И только появление главного блюда – «седла барашка», с детства знакомого по многотомнику «Саги о Форсайтах», остановило мои наскоки на тарелку соседа (Saddle of venison, salsify, French toast, pickled red cabbage, toasted hazelnut crust). Оба десерта – и шелковисто-бархатный шоколадный мусс в компании молочного мороженого с экзотическими нотками гибискуса и освежающей кислинкой листочков красного щавеля (Dark chocolate mousse, raspberry, milk hibiscus ice cream, red sorrel); и яблочный пудинг с аккомпанементом кастард и яблочного сорбета (Marigold apple, sweet woodruff, buttermilk custard, green apple
sorbet) напомнили нам добрых старых друзей в новых нарядах. Коронные блюда британской кухни лидируют в меню, и шеф Шей Купер, завоевавший ресторану в 2016 году мишленовскую звезду, творит их на основе местных сезонных ингредиентов самого высокого качества. Обращаясь к классическим английским блюдам, Купер тактично привносит в них элементы современной гастрономии и утончённость высокой кухни. Его кулинарная этика и изысканный дополнястиль презентации органично дополня ют друг друга, при этом как-то очень естественно вписываясь в общую ат атмосферу и дух отеля. Винную часть трапезы мы додо верили в руки сомелье Антуана (француза, разумеется), и он, как заправская сваха, подобрал препре красные пары к нашим блюдам. Для меня приятным открытием стало элегантное вино из КорсиКорси ки из винограда сорта «верменти«верменти но»: Torraccia, Christian Imbert et Fils, 2016. И всё же больше всего запомнилось шампанское, которое многие годы производят специально для «Горинг»: Ayala Brut Majeur The Goring Centenary Champagne. Бокал этого свежего бодрящего изысканного эликсира сразу задал тон нашей встрече с высокой британской кухней в The Dining Room отеля «Горинг».
THE DINING ROOM The Goring
15 Beeston Place, London SW1W 0JW
Tel: +44 (0) 20 7396 9000 diningroom@thegoring.com www.thegoring.com
www.newstyle-mag.com |
73
ШКОЛА ВИННОГО ЭСТЕТА
ПРОСЕККО: ОПРЕДЕЛИТЕ РАЗНИЦУ
Магическая точка G автор: Tatiana Mann Pakhmutova Просекко – прекрасное, дружелюбное, цветочное игристое вино из северо-восточной Италии с ароматами груши уильямс и персиков. Последние несколько лет, бьющее все рекорды продаж в Великобритании. Просекко из разных субрегионов отличается так же, как одежда из Примарка и от Прада.
П
о 2016 года просекко было синонимом сваровски, мечтающего в один день превратиться в бриллиант. Заказывать на свои банкеты и в баре просекко было немного стыдно. Но как-то за два года картинка восприятия поменялась, как в глазах потребителя, так и производителя. И вот уже на полках супермаркета «Теско» можно увидеть просекко по 8 фунтов и дороже, которое раскупают, как горячие пирожки, при этом 11-фунтовое шампанское рядом стоит нетронутым. Как же такое могло произойти? Производители шампанского пытались, как в том известном анекдоте про шапочки, сшить как можно больше. В итоге в бокале осталась вопиющая кислотность на фоне ароматов дрожжей без какого-либо баланса и cложного вкуса. Единственное исключение в демократичной цене в супермаркетах, пожалуй, – невинтажное шампанское private label от Waitrose: невероятно-комплексное игристое. В остальных случаях придётся платить всё-таки как минимум 25 фунтов или искать изюминки среди неизвестных небольших домов.
74
|
июль – август • 2018
Просекко-производители, заработав быстро на недорогом (кстати, самые быстро-окупаемые виноградники в мире), начали выпускать премиум-версии и всё больше думать о качестве, а не только о количестве. Итак, как разобраться в качестве просекко? Первое, на что нужно обратить внимание, – это этикетка. «Нет ничего лучшего, чем доказательства из первых рук», как высказался бы Шерлок Холмс. Имена производителей несомненно помогают нам довериться содержимому бутылки без дегустации. На полках супермаркета всегда можно увидеть издалека аквамариновую этикетку Zonin, а в ресторанных винных картах таких звёздных производителей, как Ruggeri и Ca Di Rajo (всегда можно попробовать в камденовском Trufflesecco)
А НА ЧТО ЖЕ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ, ЕСЛИ ИМЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НЕЗНАКОМО?
Стили просекко варьируются от стиля фризанте с быстроисчезающими пузырьками, достаточно-нейтрального по ароматике и легко пьющегося до более сложного, премиум – сухого минерального стиля со вкусом акации, цитрусовых, яблок, груш и персиков. Премиум-стиль предлагает более длительную игру пузырьков в бокале. Этот сложный стиль просекко выпускается в категории Prosecco Superiore DOCG. На качество влияют и возраст лозы, и урожайность с гектара и ещё море разных факторов, о которых редко
пишут на контэтикетке. Некоторые производители пошли настолько далеко, что используют трудоёмкую процедуру изготовления игристого вина, как вторичную ферментацию непосредственно в бутылке, такой же процесс используется и для производства шампанского. По факту получается на вкус то же самое шампанское, но из ароматического сорта винограда, как «глера». Такое «просекко-шампанское» редко встретишь на рынке. Скорее в Италии, в Венето, откуда родом сам «глера». Изначально сорт называли «просекко», но не так давно местные власти решили подстраховаться и переименовали сорт «просекко» в «глеру», а название напитка так и оставили просекко. Кстати, в Австралии вы до сих пор можете встретить австралийский просекко, а вот на территории Европейского Союза это будет только итальянское вино.
ПОДСКАЗКИ В ВЫБОРЕ ДЕТАЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ЭТИКЕТКИ
DOCG (обозначение гарантированного и кон-
тролируемого наименования по происхождению) указывает на премиум-качество этого стиля. Базовое просекко содержит всего три буквы DOC – Denominazione di Origine Controllata. Магическая четвёртая буква G (Garantita) в аббревиатуре качества гарантирует, что вино было проанализировано и опробовано государственными органами до розлива. В 1969 году область (между Венето и Фриули) получила своё наименование DOC, а зона Conegliano Valdobbiandene стала 44-м DOCG в Италии в 2009 году. В этом же году
министерство признало ценность ещё одной особенной зоны Prosecco и предоставило DOCG статус для Asolo Prosecco Superiore. Некоторые считают, что Асоло более цветочное (по ароматике) воплощение просекко. FRIZZANTE означает буквально «полуигристый». SPUMANTE (от итальянского глагола spumare ... пениться) означает, что это на 100 процетов игристое вино. SUPERIORE указывает, что виноградные лозы выращиваются в более премиум- местности с более крутыми склонами, которые придают продукту уникальную индивидуальность.
www.newstyle-mag.com |
75
RIVE – это просекко только из определённых виноградников конкретного муниципалитета или его части. Риве – это показатель качества. Ожидайте сложные комплексные образцы – цветочные, персиковые и грушевые ароматы – прекрасное вино с длительным пряным послевкусием. Cru зоны просеккко могут не отображаться на этикетке, но используются для обозначения подзоны в области DOCG. Например, Superiore di Cartizze – это крю в Conegliano Valdobbiandene DOCG – небольшая площадь всего в 106 гектаров на крутых холмах вS Pietro di Barbozza, Santo Stefanoand Saccol в муниципалитете Valdobbiandene. Уровень сахара в просекко часто вызывает путаницу, так как по факту «экстра-сухое» на этикетке оказывается слаще брюта. А «сухое» на самом деле очень даже сладкое на вкус. Проанализировав цифры, вы всё поймёте. Главное запомнить, что серьёзное просекко – это все-таки брют, более сухое по вкусу. Brut – от 0 до 12 г / л Extra -dry – от 12 до 17 г / л Dry – от 17 до 32 г / л
ИЗ КАКОГО СОРТА ПРОИЗВОДИТСЯ ПРОСЕККО?
Основным виноградом является Glera (известный как Prosecco). В бленд можно добавить небольшое количество местных малоизвестных сортов, таких как Verdiso, Perera и Bianchetta. Эти местные сорта придают вину дополнитель-
76
|
июль – август • 2018
Примеры расшифровок этикеток - Valdobbiadene Prosecco Superiore DOCG RIVE di Collalto Extra Dry – вино определённого года урожая из лучших виноградников с крутых склонов холмов Collalto; - Valdobbiadene Prosecco Superiore DOCG RIVE di Collalto Brut - Single Vintage, более сухая версия по сахару, которая позволяет красиво отобразить терруар. Ждите минеральных оттенков.
ный шарм и местный колорит. Также некоторые производители добавляют в бленды шардоне.
СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА PROSECCO
Наиболее популярным является трансферный метод. Вино, включая отработанный дрожжевой осадок, переносится в резервуар, где оно осветляется (фильтруется), добавляется дозировка (механизм манипуляции уровня сахара в финальном вине), и вино затем разливается под давлением. Как видите, процесс после сбора винограда и ферментации достаточно-быстрый, в отличие от шампанского, где по закону вино на осадке в бутылке проводит минимум 12 месяцев.
МНОГО ЛИ ПРОДАЁТСЯ ПРОСЕККО В МИРЕ? Ежегодно производится около 330 миллионов бутылок Prosecco DOC; около 70 миллионов DOCG ConeglianeValdobbiadene и около 1,5 млн. Prosecco Asolo DOCG. 82% приходится на итальянский регион Венето, а остальное – на регион Фриули-Венеция-Джулия.
ВСЕ ЛИ ТАК ПРОСТО С ПРОСЕККО? Почти разобрались! Но, если не устали читать и хочется разобраться в агрономических вопросах подробнее, то, путешествуя по винодельческим регионам, можно обратить внимание на сами лозы. Один важный нюанс в качестве Prosecco – системы подвязки лозы. Традиционно используют «гийот», но некоторые местные компании используют типичные для данной местности Belluse. Одна из таких виноделен, как раз Ca 'di Rajo, работающая по старым правилам. Каждый год Ca 'di Rajo награждается важным призом под названием «Elogio alla Bellussera» в старой церкви Кармине, чтобы поддержать эту старую и хрупкую систему культивирования лозы.
можно купить натуральное фруктовое пюре из белых персиков бренда Funkin Pro. Смешать в бокале ¼ пюре и долить просекко. Лучший бокал – ½ pint любого крафтового пива (в форме тюльпана), не флюте. И, как сказал мистер Холмс, «это уже давно моя аксиома, что мелочи бесконечно важны». Итак, внимательно посмотрите на этикетку и, возможно, наступило самое подходящее время, чтобы обнаружить небольшое слово RIVE или сексуальную G на этикетке, которая так много значит для просекко и для всех нас.
МОЖЕМ ЛИ МЫ УЗНАТЬ ЕЩЁ БОЛЬШЕ О ПРОСЕККО? О да! Помимо историй самих виноделов, мы ещё не затронули вопросы, связанные с типом почв и детального метода производства... Но стоит ли так сильно углубляться в технические вопросы, когда сам просекко создан для празднования нашего бытия? Просекко сверкает, как ракушки на солнце, ведь они натуральные, а значит, живут в гармонии с природой! Просекко невероятно разнообразное! Пожалуйста, попробуйте самое терруарное воплощение этого чуда. И не забывайте: один из самых легендарных коктейлей Bellini был создан на основе просекко. Раскрою небольшой секрет. В Амазоне
автор: Татьяна Манн Пахмутова - дипломированный WSET Diploma IV специалист с 18 летним стажем в винном бизнесе. Член совета директоров британской организации винных критиков и писателей Circle of Wine Writers. Судья международных винных конкурсов IWSC и SWA. www.newstyle-mag.com |
77
от издательства «АСТ»
АннА ГАвАльдА «Я признАюсь» «Я признаюсь» – новый сборник пронзительных, точных и нежных историй о людях от известной писательницы Анны Гавальда, автора бестселлеров «Просто вместе», «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал…» и одной из самых популярных французских писательниц. Она вновь обращается к жанру новеллы, который когда-то принёс ей мировую известность. Книга состоит из семи рассказов о разных людях, каждый из которых испытывает счастье или одиночество, преодолевает трудности и пытается разобраться в себе. Взгляд автора застаёт героев врасплох, осторожно выбирает именно такие моменты, в которые они остаются наедине с собой и своими мыслями. Каждый из них готов поделиться своей глубоко личной историей. Для всех поклонников творчества писательницы и любителей тонкой психологической прозы. В продаже с 1 июня.
МАйкл волф «оГонь и Ярость. в БелоМ доМе трАМпА» Книга Майкла Волфа «Огонь и ярость. В Белом доме Трампа» вышла в январе 2018 года и мгновенно стала бестселлером. В основе книги – более двухсот интервью, взятые у различных экспертов и сотрудников администрации президента, а также разговоры, свидетелем которых становился Волф, имевший свободный доступ в Белый дом. Журналист описывает различные интриги и закулисные игры в Белом доме, приводит самые нелицеприятные высказывания соратников президента друг о друге и о нём самом.
ГАлинА юзефович «о чёМ ГоворЯт Бестселлеры. кАк всё устроено в книжноМ Мире» За что мы любили Эраста Фандорина, чем объясняется феномен Гарри Поттера и чему нас может научить «Хоббит» Дж. Р. Р. Толкина? Почему мы больше не берём толстые бумажные книги в путешествие? Что общего у «большого американского романа» с романом русским? Как устроен детектив и почему нам так часто не нравятся переводы? За что на самом деле дают Нобелевскую премию и почему к выбору шведских академиков стоит относиться с уважением и доверием, даже если лично вам он не нравится? Как читают современные дети и что с этим делать родителям, которые в детстве читали иначе? Большинство эссе в книге литературного критика Галины Юзефович «О чём говорят бестселлеры» сопровождаются рекомендательными списками – вам будет, что почитать после этой книги… В продаже в книжных магазинах с конца мая 2018 года.
78
|
июль – август • 2018
Борис Акунин «ореховый БуддА» Роман «Ореховый Будда» Бориса Акунина описывает противоречивую, бурную эпоху царя Петра Первого, которой посвящён пятый том проекта «История Российского государства» – «Царь Пётр Алексеевич». В героях нового романа внимательный читатель найдёт черты уже знакомые – художественные тома проекта описывают историю одного рода, живущего на территории Российского государства со времени его основания. При этом действие романа простирается даледе ко за пределы России. Разделённые геограгеогра фически, живущие по своим законам, тратра дициям и даже разным календарям, такие разные жители России, Голландии, Японии оказываются связаны древней древне реликвией, совершающей совершающе мистическое путешествие через века и пространства… Книга проиллюстрирована известным художником Игорем Сакуровым. Роман Бориса Акунина «Ореховый Будда» появился в книжных магазинах страны в июне 2018 года.
Гузель ЯхинА «дети мои»
дмитрий миропольский «1916/ войнА и мир» Серия «Петербургский Дюма», выход 14 мая 2018
Новый роман от автора бестселлера «Тайна трёх государей». Историко-приключенческий авантюрный роман в лучших традициях книг Бориса Акунина и Эдварда Радзинского. Жаркое лето 1912 года. Император Николай думает о том, как избежать войны, спасти жену от Распутина, а Распутина – от своих подчинённых. Главы европейских разведслужб тщательно анализируют игру российских футболистов. Давид Бурлюк и Владимир Маяковский строят планы по завоеванию сердец читающей публики. Одни надеются на титул и наследственную власть, другие – на дерзость и удачу. Однако судьбы принцев крови и выскочекавантюристов сцеплены неразрывно, словно вагоны железнодорожного состава. Этот поезд скоро полетит под откос. Удастся хотя бы кому-нибудь вернуть билет и сойти на ближайшей станции?
В продаже с мая 2018 года «Дети мои» – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий «Большая книга» и «Ясная Поляна» за бестселлер «Зулейха открывает глаза». Поволжье, 1920– 1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединённом хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность. «Я хотела рассказать о мире немецкого Поволжья – ярком, самобытном, живом – о мире, когдато созданном пришлыми людьми в чужой стране, а сегодня затерянном в прошлом. Но это ещё и история о том, как большая любовь порождает страхи в нашем сердце и одновременно помогает их превозмочь».
www.newstyle-mag.com |
79
PRODUCTS REVIEW
подготовила: Наталка Подоляк
Дух путешествий, необычные ароматы, неожиданные и уникальные эффекты макияжа и новое в уходе за кожей, лимитированные коллекции… Всё для вас в нашем летнем обзоре новинок мира красоты.
LA PRAIRIE WHITE CAVIAR CRÈME EXTRAORDINAIRE КРЕМ, ПРИДАЮЩИЙ СИЯНИЕ КОЖЕ Учёным компании La Prairie потребовалось несколько лет на то чтобы изучить более 50000 ингредиентов и найти уникальный и самый мощный активный элемент с осветляющими свойствами – молекулу Lumidose. Она подавляет активность тирозинасы – фермента, запускающего синтез меланина, который вызывает появление тёмных пятен. Многие открытия в White Caviar Crème Extraordinaire, включая молекулу Lumidose, запатентованы. В течение нескольких недель после использования крема можно увидеть первые результаты: кожа становится светлее, возрастные пятна менее заметны. Кожа полностью преображается, и такие неровности тона, как тусклость, пигментация и покраснения, устраняются. В состав нового средства также вошёл экстракт редкой золотистой икры, которая повышает тонус и упругость кожи. В икре находятся благоприятные для кожи белки, омега-3 жирные кислоты и минералы. Также в креме содержатся омолаживающие пептиды и салициловая кислота, направленные на разглаживание морщин и выравнивание текстуры кожи, придавая ей ещё большее сияние. Упаковка крема – ещё одна инновация от компании. Крем находится в вакуумном диспенсере EDITOR’S и выдавливается дозированно, что препятствует проникновению CHOICE кислорода и росту бактерий.
HIDDEN LONDON - PENHALIGON’S LIGON’S Говорят, что нет лучшего способа познать город, чем пешком, потерявшись на его улицах. Также говорят, что нет лучшего способа путешествовать, чем с силой ароматов, которые пробуждают в нас эмоции, воспоминания, детские ассоциации... Сегодня Penhaligon’s приглашает вас в путешествие по Лондону. С коллекцией Hidden London вы откроете то, что оставалось спрятанным в его кварталах и улицах. Интимный, самобытный, элегантный Marylebone с нотами сухого сандалового дерева, поросшего мхом ветивера и кремового тёплого пачули. Королевский, утончённый амбровый Kensington, в котором тёплые и экзотичные ноты корицы напоминают о Викторианской эре роста и развития, а ваниль – о комфорте и ушедшей роскошной жизни. Традиционный шипровый Belgravia, богатый и изысканный, с ожидаемыми нотами бергамота, мха и пачули и совершенно неожиданными аккордами малины, розового перца и розы. Marylebone Wood, Kensington Amber, Belgravia Chypre - eau de parfum 100 ml
80
|
июль – август • 2018
BLOSSOMS GIRLS - JO MALONE В этом сезоне Jo Malone London представляет коллекцию Blossom Girls – три лимитированных цветочных аромата, освежающих, ярких, радостных. Неотразимый и сочный Plum Blossom с акцентами японского абрикоса и свежими нотами жёлтой сливы на фоне чистейших аккордов белого мускуса. Игривый и лучистый Nashi Blossom с сочными переливами наши и груш, нотами свежих яблок и мягкими акцентами розы и белого мускуса. Очаровательный и воздушный Sakura Cherry Blossom с невесомым сочетанием цветков вишни, розы и фиалки и искристыми акцентами бергамота. Plum Blossom, Nashi Blossom, Sakura Cherry Blossom - cologne 100 ml
UN JARDIN A PARIS - KORLOFF Этот цветочный аромат словно проводит вас по парижскому саду, прославляя женскую красоту и молодость в сочетании с внутренним ощущением французского шика. Свежие и фруктовые ноты ревня, иланг-иланга и цветков апельсинового дерева сменяются невероятным букетом жасмина, гардении и туберозы. Тёплые и интенсивные аккорды ладана, припудренного мускуса и пачули оставляют незабываемый след. Un Jardin à Paris... аромат для волшебных моментов. Un Jardin à Paris - eau de parfum 100 ml
SOLEIL DE LA MER - LA MER Поцелуй солнца, спокойствие моря… La Mer представляет лимитированные новинки в коллекции Soleil de La Mer™: румянец для скул и губ и пудру с эффектом загара. Оба средства подарят коже свежесть и красивое сияние в течение всего года. Румянец Lip and Cheek Glow смягчает кожу губ и скул, придаёт ей здоровый цвет и подойдёт для изысканного и свежего образа в любое время дня. Пудра Bronzing Powder действует, как хайлайтер, придавая коже бархатный матовый румянец, а лицу – мерцающий контур. Легендарный эликсир Miracle Broth™, входящий в состав обоих средств, успокоит кожу и насытит её влагой на целый день.
LE ROUGE LIQUIDE - GIVENCHY #ThisIsNotWhatYouThink. Это не то, что вы думаете. Играя дизайном, текстурами, жестами нанесения, Николя Деженн, артистический директор Givenchy, заново изобретает губную помаду. Иллюзия совершенна: Le Rouge Liquide выглядит, как классическая помада для губ, но единожды открыв её, вместо традиционного столбика вы видите аппликаторгубку, из которого, при повороте тюбика помады, появляется разовая доза уникальной гибридной текстуры. Кремовая, но с бархатистым полуматовым эффектом благодаря ассоциации нескольких пудр, она тает на губах, оставляя на долгое время насыщенный цвет и ощущение комфорта.
www.newstyle-mag.com |
81
Секреты безупречного загара Долгожданный летний сезон в разгаре, и модницы уже выгуливают свои ультракороткие, яркие, летящие наряды. Хочется как можно больше времени проводить на свежем воздухе открытых террас, поехать на пляжи южного берега Франции и Италии, наслаждаться солнцем и сменить наконец «аристократичную бледность» на сексуальный загар. Чтобы выглядеть неотразимо и не пострадать от активного солнца, стоит позаботиться о дополнительной защите и увлажнении кожи в летний период.
ФОНОРЕЗ - введение в глубокие слои кожи (до 6 мм) медицинских препаратов и средств с помощью ультразвука. После процедуры происходит активация клеточного обмена, лимфодренаж, улучшается кровообращение. Главное – подумать об этом заранее и пройти как минимум 6 процедур до пребывания на солнце и получить стойкий результат. Фонорез отлично сочетается с мезотерапией.
ПИЛИНГИ И ЩЁТКИ Чтобы кожа была гладкой и упругой, хорошо помогут пилинги-скрабы. Они очистят тело от ороговевших, отмерших клеток, а новые клетки начнут получать дополнительный кислород. Загар ляжет на безупречную кожу ровно и дольше продержится. Продлить эффект от процедур можно, если регулярно растирать тело сухой щёткой перед принятием душа.
82
|
июль – август • 2018
подготовила: Anastasia IVA
нанопептиднаЯ мезотерапиЯ Этот вид мезотерапии отличается от традиционной наличием пептидов в мезококтейле – коротких цепочек аминокислот, которые содержатся натуральным образом в организме человека и растениях. Именно они стимулируют в коже производство коллагена и эластина, за счёт чего и происходит процесс омоложения. Пептиды используются для биологической ревитализации дермы лица и создают основу мезотерапии. Лечебные коктейли вводят под кожу для устранения морщин и незначительных шрамов, а также при сухости кожи. Данная процедура особенно хороша во время летнего сезона. Главный минус, который обязательно надо учесть, – не выходить на открытое солнце 3-5 дней и пользоваться косметическими средствами с защитой SPF 50.
КриотерапиЯ Купание в проруби и обтирание снегом после бани – способ закаливания, известный нам со времён Древней Руси. Однако криотерапия никак не связана с банными процедурами – это физиотерапевтическая процедура, в которой холод используется как основной лечебный фактор. Благодаря воздействию низких температур (до -180), происходит стимуляция иммунной и нервной систем, вырабатывается гормон радости, нормализуется обмен веществ, восстанавливается мышечный тонус. Это особенно хорошо для тех, кто активно занимается спортом. Процедура даёт эффект перезагрузки организма и отлично поможет восстановиться после долгого нахождения на солнце.
КосметичесКие процедуры, Которые не стоит делать в летний сезон или перед поездКой в жарКие страны Летом не рекомендуют любые воздействия на лицо, при которых травмируется верхний слой кожи: все виды пилингов, отбеливающие процедуры, эпиляция лазером, удаление родинок, папиллом. После глубокой чистки лица, инъекции ботокса, мезотерапии, процедур хайдрафэшл, мезонидлинг, мезопэн или мезороллер из-за сильного воздействия на кожу следует избегать пребывания на открытом солнце пару дней. Обязательно надо использовать защитный крем от солнца SPF 50. Ваша кожа отблагодарит вас идеальным загаром, если летом вы побалуете её кислородной терапией, микротоками и массажем.
www.newstyle-mag.com |
83
© VisitBritain / The Minack Theatre Trust
автор: Вика НОВА
THE MINACK THEATRE Porthcurno, Penzance, Cornwall TR19 6JU Tel: +44(0)1736 810694 www.minack.com
Минак. Театр, вырубленный в скалах Корнуэлла. Памятник фантастической любви, вере и чисто английскому упорству вопреки здравой логике. Вере, которая раздвигает горы – здесь это звучит буквально; вере в театр жизни и природы там, где они перетекают друг в друга, где крики чаек отражаются в скалах, перекрывая голоса актёров, а шум волн океана, бьющихся о скалы, слышен на сцене. На первый взгляд может показаться, что этот амфитеатр возвели древнеримские захватчики, а потом бросили на произвол судьбы, уходя из Британии в IV веке нашей эры, оставляя в спешке прекрасные виллы с мозаиками, храмы, термы и обустроенные дороги. На самом деле ещё 90 лет назад театра Минак не существовало. Он появился на свет благодаря женщине по имени Ровина Кейд, став воплощением её мечты-идеи в камне и бетоне. Ровина (Rawena Cade, 1893-1983) родилась в Спондоне, графство Дербишир, в обеспеченной семье (отец владел фабрикой по производству хлопчатобумажных тканей); у неё было два брата и сестра, ставшая впоследствии известной английской писательницей-фантастом Кэтрин Бурдекин. В возрасте восьми лет Ровина сыграла свою первую роль в пьесе «Алиса в Зазеркалье», поставленной её мамой. И кто знает, не стал ли этот детский любительский спектакль началом пути к делу её жизни – театру Минак? В 1906 году отец вышел на пенсию, приобрёл в городе Челтнем поместье Ellerslie, Мирная идиллия оборвалась с началом Первой мировой войны. Повзрослевшая Ровина переехала в соседнее поместье Элзенхем, где работала на конюшне, отбирая и объезжая лошадей перед их отправкой на линию фронта. После окончания войны и смерти мужа мать продала дом в Челтнеме и они уехали из этих краев. Ровине приглянулось место в Корнуэлле – участок земли на мысе Минак, почти на краю скал, в деревне Порткарно, в 4 милях от мыса Лендс-Энд. Заплатив за участок £100, взялись строить свой новый дом, используя камень из расположенного неподалёку карьера. В 1920-е в западном Корнуэлле было не слишком много развлечений, и местные энтузиасты устраивали любительские спектакли на открытом воздухе.
84
|
июль – август • 2018
© VisitBritain / The Minack Theatre Trust
некогда принадлежавшее романисту Вальтеру Скотту, и вся семья перебралась туда.
Окрылённые успехом представления «Сон в летнюю ночь» (1929), актёры искали площадку для постановки одной из самых драматичных пьес Шекспира «Бури». И тут Ровину осенило: «А почему бы нам не использовать как сцену площадку внизу, а сиденья расположить террасами?», – предложила она, окинув взглядом уступы скал под садом у своего дома. Не сомневаюсь, мысленно она уже представила себе будущий театр Минак. Зимой 1931 года закипела работа. С помощью садовника Ровины Били Роулинга и его друга Чарльза Энгоува в скале вручную рубили террасы, обкладывали их каменными блоками, заполняли пространство мелкими камнями и землёй, а сверху заливали цементом, создавая сиденья рядами, как в амфитеатре. Ровина вкалывала наравне с чернорабочими, таская песок по крутой ветреной тропе с нижнего пляжа. Через 6 месяцев каторжных работ нижние ряды амфитеатра и сцена были в основном готовы для постановки. «Буря» прошла с громким успехом, включая хвалебную рецензию в «Таймс», и окрылённая Ровина с новыми силами взялась за строительство Минака. Но понадобились десятки лет упорной тяжёлой физической работы, чтобы театр приобрёл свой нынешний вид. И все эти годы Ровина Кейд трудилась не покладая рук; перенося сюда тонны песка из Порткарно, сама замешивала цемент для сидений, столбов, ступенек, дорожек между рядов. На ещё не схватившийся сырой цемент «кресел» Credit: ©VisitBritain
Ровина виртуозно наносила отвёрткой декор в духе кельтских орнаментов, названия пьес, которые здесь играли, и годы представлений. В 1976 году театр Минак был зарегистрирован как благотворительная организация. Ровина прожила 89 лет, и до самых последних дней не прекращала работать над усовершенствованием театра, оставив десятки эскизов и идей. Слава о её детище давно распространилась по миру; выступить здесь почитают за честь многие профессиональные и аматорские театры, а для местных жителей он остаётся гордостью и сердцем общины. Ежегодно на спектаклях здесь бывает до 110 000 зрителей, ещё 170 000 приезжают, чтобы увидеть этот уникальный комплекс. Каждый сезон (с апреля по середину октября) на сцене Минака выступают около 20 театральных трупп, представляя комедийные и драматические спектакли, мюзиклы и оперы на фоне вечно переменчивого, но неизменно вдохновляющего участника – Атлантического океана. И пусть зонтики по понятным причинам запрещены в этом открытом амфитеатре, Минак стал частью грандиозного величественного пейзажа Корнуэлла, воплощая чисто британский парадокс непреодолимой любви к представлениям на открытом воздухе,
Credit: ©VisitBritain
невзирая на климат и вопреки неожиданным капризам погоды.
www.newstyle-mag.com |
85
на июль 2018
Дева (23.08 – 23.09) В июле сложится благоприятная ситуация, способствующая материальному успеху. Успех развивается на фоне коммерческих связей и вашей способности очень хорошо разбираться в происходящем, быть убедительным в отстаивании своих интересов. К вам будут прислушиваться. В конце месяца появятся удачные решения, связанные с материальными вопросами. Хорошее время для приобретения недвижимости. Но в целом этот месяц хоть и благоприятный, но пассивный.
Овен (20.03 – 20.04) Постарайтесь быть внимательнее: финансовые проблемы, созданные другими людьми и сложившимися обстоятельствами, беспокоящие вас с прошлого месяца, влияющие на семейные и жилищные интересы, могут вылиться в реальные конфликты. Но в ваших силах изменить ситуацию и выгодно её использовать. В июне-июле закладывается очень мощная программа материального успеха. Результат будет пропорционален тому, насколько вы используете свои возможности. Вы к этому давно готовы, надо только реализовать задуманное.
Телец (20.04 – 21.05) В июле будут хорошо складываться финансовые отношения в бизнесе. Хотя беспокойства о нехватке средств избежать не удастся. Возможны переживания и проблемы, связанные с деловыми отношениями, связями и вашими высказываниями. Мнение других людей, вероятно, вам не понравится, а ваши идеи не найдут отклика у ваших оппонентов. Не удивляйтесь, если окажетесь в одиночестве. Во многом месяц сложный, с массой противоречивых событий.
Близнецы (21.05 – 21.06) Июль благоприятен для налаживания крепких финансовых отношений, решения домашних и жилищных вопросов. Всё более интенсивной и насыщенной становится интеллектуальная сторона вашей жизни. Хорошее время для
86
|
июль – август • 2018
полезных знакомств, налаживания новых и поддержания старых отношений. Возможна новая влюблённость. Не исключены некоторые сложности с финансовыми вопросами по работе – или у вас, или у тех, кто выполняет работу для вас.
Рак (21.06 – 22.07) Июль – хорошая возможность поправить материальное положение. Вас пока настораживают поступающие предложения. С одной стороны – это возможность хорошего заработка, с другой – необходимость выполнять не очень желаемые обязанности. На вас давят. Только в августе придёт понимание того, что сомнения были напрасны. Ситуация не очень определённая, вызывающая много сомнений. Вы можете как принять предложения, так и окончательно отказаться от них. Месяц хорош для трудоустройства. Необходима активность с вашей стороны, которая приведёт к хорошему результату в августе.
Лев (22.07 – 23.08) Июль 2018 окажется для львов малоактивным месяцем. Это хорошее время для новых знакомств и налаживания хороших отношений. Велика вероятность успешных финансовых операций, связанных с работой, заработками, деловыми отношениями. Возможны конфликты. Не в меру самоуверенные люди из вашего близкого окружения будут спорить с вами, игнорируя ваше мнение. Как-то повлиять на это сложно, особенно, если этими людьми будут ваши дети.
Весы (23.09 – 23.10) Сложный месяц. С прошлого месяца присутствуют настороженность, ожидание обмана, запутанность в материальных делах и неуверенность. Ожидание скорого успеха оказалось необоснованным. Июль чреват конфликтами, в которых может пострадать ваше до-
Автор: Вадим Феофанов, астролог. Skype: vad2008 (для консультаций ) www.fb.me/Feofanov.Vadim - 1415701435313605
стоинство. Осторожно, в это могут быть вовлечены ваши друзья. К позитивным моментам месяца можно отнести вашу способность принимать удачные решения в финансовой сфере. Это поднимет ваш авторитет в глазах окружающих. В целом месяц проблемный, с переживаниями и возможной депрессией.
Скорпион (23.10 – 22.11) В июле закладывается много новых программ, поскольку результатов от старых мало. Ожидайте успеха в материальной сфере, учёбе, поездках и отдыхе. Материальный ус-
Стрелец (22.11 – 21.12)
Водолей (20.01 – 18.02)
Июль для вас будет несколько депрессивным. Из прошлого месяца тянутся проблемы по работе, вызванные усталостью, неуверенностью в себе и снижением интереса к тому, чем занимаетесь. В июле лучше отдохнуть, это пойдёт только на пользу карьере и работе. Желательно воздержаться от принятия важных решений, способных создать проблемы. Беспокойство, связанное с отношениями с друзьями или начальством, волновавшее в прошлом месяце, продолжится и в этом.
С июня тянутся проблемы в финансовых отношениях. В июле недоверие нарастает, и вы, возможно, начнёте подумывать, стоит ли вообще поддерживать отношения, грозящие убытками. Конфликты с влиятельными людьми, которых вы, скорее всего, считали своими друзьями, обострятся. В июле активно идёт подготовка выгодных соглашений, основанных на компромиссах, соблюдающих ваши интересы. Их реализацию ждите уже в августе. В целом июль довольно проблемный месяц.
Козерог (21.12 – 20.01)
В июле складывается хорошая ситуация для поиска работы, а также открываются новые возможности. Месяц новых идей, интеллектуального блеска и налаживания важных деловых связей. Возможно усиление конфликтов с влиятельными людьми из-за непонимания претензий, которые вам предъявляют. Не пытайтесь выкрутиться, лучше отнеситесь к ним рационально. Это поможет избежать затягивания конфликтов надолго. Постарайтесь и сами воздерживаться от попыток навязать кому-то свои решения, это поможет снизить степень накала в конфликтных ситуациях.
В июле вероятны новые знакомства людьми, которые могут помочь вам выгодно использовать ваши возможности. С конца июня вас сильно беспокоит недоверие в финансовых сферах, которое может привести к разрыву отношений. Будьте внимательны. Вы сами создали такую ситуацию, но переживаний из-за этого может быть больше, чем реальных проблем. Ваши близкие всегда вас поддержат, но, к сожалению, в материальных вопросах они не компетентны.
пех достаточно заметный, набирающий силу, можно говорить об уверенной материальной стабильности. Месяц хорош для социальной активности и налаживания дружеских связей. Вы будете получать удовольствие от развлечений, которые сами же и будете находить и придумывать. В целом достаточно позитивный месяц.
Рыбы (19.02 – 20.03)
Images © Olga Baby 2018
www.newstyle-mag.com |
87
FAWAZ GRUOSI
deGRISOGONO – 25! CELEBRATION PARTY
MARIA BORGES
15 мая в самый разгар Каннского кинофестиваля на роскошной вилле Villa des Oliviers, Cap d’Antibes собралось 300 гостей, которых Фаваз Груози (Fawaz Gruosi) – основатель легендарного швейцарского ювелирного бренда deGrisogono – пригласил на 25-летний юбилей компании. «Уважать жизнь – значит праздновать каждый её момент”, – под таким девизом прошло самое ожидаемое светское событие сезона. На вечеринке присутствовали Alessandra Ambrosio, Nicole Scherzinger, Winnie Harlow, Maria Borges, Cindy Bruna, Michelle Rodriguez, Natasha Poly, Toni Garrn, Chris Tucker, Mette Towley. Ранее многих из них можно было заметить на красной дорожке кинофестиваля, в великолепных украшениях от deGrisogono.
VICTORIA SILVSTEDT
MICHELLE RODRIGUEZ
TONI GARRN
DARIA STROKOUS
MOHAMMED AL TURKI, ALESSANDRA AMBROSIO, JORDAN BARRETT
88
|
июль – август • 2018
SIRAN MANOUKIAN, TOMMY CHIABRA
RAICA OLIVEIRA
NAOMI CAMPBELL
METTE TOWLEY, CHRIS TUCKER
ALESSANDRA AMBROSIO, FAWAZ GRUOSI
KIMBERLY GARNER
MARIA BORGES
WINNIE HARLOW ESTELLE LEFEBURE NATASHA POLY ROSE BERTRAM
ALESSANDRA AMBROSIO
ALINA BAIKOVA
Gilles Mansard - Cindy Bruna
CINDY BRUNA
Copyright@deGrisogono www.newstyle-mag.com |
89
IRINA KRONROD, AURELIA MILTON, GILES MILTON, MASHA BOZUNOVA, ELIF BOWERS, ALEXANDRA MILTON
IRINA ALEKSEEVA, IRINA KOLPACHEVA
LESYA & ALEXEY ARTUKHOV
РУССКОЕ ИСКУССТВО В SOTHEBY’S
LESYA WARREN, EVA LANSKA
Накануне русских торгов лорд Полтимор и директора Sotheby’s пригласили гостей на предаукционный показ в знаменитый аукционный дом на Bond Street. На выставке можно было ознакомиться с уникальными лотами предстоящего аукциона «Русское искусство и ювелирные украшения». Центральное место на выставке заняла фигуративная работа Казимира Малевича «Тайна искушения», показанная в окружении произведений великих русских художников: Ивана Айвазовского, Алексея Боголюбова, Ивана Шишкина, Петра Кончаловского, Константина Коровина и других.
WILLIAM BRUI, OLGA BALAKLEETS
LUCY ZORINA, NATALIA NOSOVA, AlinA DAVЕY, ReginA ADhAmi
MARK POLTIMORE, NATALIYA RESH
JULIA OSADCHAYA, AnnA-KARolinASubczYnSKA
DAVID BROOKS, SOPHIE BARNARD
Photos by Egor Piskov
90
|
июль – август • 2018
DmitRi ziADie-cAmpbell, LADY COLIN CAMPBELL
VASILISA ABY, YULIA KUNZE, LILIJA SITNIKOVA
BARUKH ABADI, MARINA BOROZNA
CATHERINE MACDOUGALL, KATYA BUROVA
ANASTASIA IVANOVA, IRINA EMTSEVA, LALY NICKATSADZE
VIP-ПРИЁМ В АУКЦИОННОМ ДОМЕ MACDOUGALL'S
MAXIM VOZNESENSKY, NATALIYA ODOESKAY
В рамках Недели русского искусства в Лондоне аукционный дом MacDougall's провёл предаукционную выставку работ, включённых в летние торги. Во время закрытого показа у гостей была возможность посмотреть на работы, пообщаться с о с п е ц и а л и с та м и а у к ц и о н н о го д о м а , с и з в е с т н ы м и коллекционерами и представителями мира искусства. Аукцион русской живописи, декоративно-прикладного искусства и икон, прошедший 6 июня, принёс MacDougall’s £6,7 млн. Tоп-лотами торгов стали работа Александра Дейнеки, «Женщина в жёлтом платье», портрет Хаима Сутина, «Уснувшая с книгой. Мадлен Кастен», а также пользовавшийся особой популярностью редкий подарочный топор Фаберже.
FILIP FEDOTOV, ALEXANDRA OLINA
ANDREI TOLSTOY, GELIYA CHUKMAROVA
PHILIP FIRSOV, ALENA MOLCHANOVA, NIKOLAI RYSKOV IZABELA BANASZKIEWICZ, OLA SOLANKE
OXANA ROMANCHUK, ALISTAIR MACCALL VLADIMIR PESIC, VICTORIA PESIC
JUAN OYARBIDE, LUIS REIS
TERESE RITTER, PETER BUFTON
DARIA DRANCHENKO, MARIA BARSEGHYAN
Photos by Egor Piskov www.newstyle-mag.com |
91
Дорогие читатели!
Фото: Егор Писков
Завершился Конкурс детского рисунка «Я рисую этот мир». New Style признателен всем друзьям, партнёрам и спонсорам за помощь и поддержку в организации чудесного детского праздника.
92
|
июль – август • 2018
конкурс детского рисунка имени Вячеслава Полозова
New Style выражает признательность и благодарность жюри Конкурса: Даши НаМДаКОВ , российский скульптор, художник, ювелир, член Союза художников РФ, Заслуженный художник Бурятии; член-корр. РАХ; Почетный академик Флорентийской Академии искусств, член Академии киноискусства РФ; лауреат премии Правительства РФ. Работы Даши Намдакова хранятся в фондах Государственного Эрмитажа, Третьяковской галереи, Государственного Исторического музея, Российского этногра-фического музея в Санкт-Петербурге, в музеях многих стран мира, а также в частных коллекциях. КатериНа ГУДМаН , британский Катери
художник, обладательница национацио нальных и международных наград, художественный директор Королевской художественной школы под патронажем принца Чарльза. Катерина преподаёт и много пишет сама. Её работы хранятся в Национальной портретной галерее и других музеях страны и мира. алеКсей БараНОВ , художник, пре-
подаватель, лектор. Алексей учился в Пензе и Санкт-Петербурге, участвовал в создании книг и мультфильмов. Один из его анимационных фильмов был удостоен I места на фестивале анимации в Чехословакии в 1988 году. Работы художника хранятся в Русском музее и частных коллекциях. «Я являюсь сторонником академического стиля и считаю, что обучение живописи и рисунку должно проходить по всем классическим канонам, чему и учу своих учеников. Мне приятно снова быть в составе жюри Конкурса, а также знать, что память о моём друге и коллеге Славе Полозове живёт» сВетлаНа КЭМерОН, российский и брисВ
танский художник-портретист, посвятивпосвятив возрожший своё творчество изучению и возрождению методов старых мастеров. Международную известность СветлаСветла класси не принесли её работы в жанре классического парадного портрета, а также детские портреты в технике пастели. Работы Светланы Кэмерон находятся в многочисленных частных собраниях, в коллекции Королевского артиллерийского полка Великобритании, а также в собраниях католической и Англиканской церквей. Портреты президента и спикеров Парламента острова Мэн кисти Светланы Кэмерон официально включены в государственное собрание живописи Великобритании. В 2016 году международный Центр Возрождения Искусств мастев США присвоил художнице звание «Современного масте ра» (Living Master) и включил её работы в свой музей. ВильяМ БрУй , советский и французсВилья
кий художник, деятель второго русскорусско го авангарда. Первые работы Бруя носили фигуративный характер. Это была живопись маслом, рисунки и гравюры, в которых
стремление к обобщению приводило художника на грань абстракции, которую он вскоре переходит, варьируя сочетания элементарных геометрических форм. Если в семидесятые годы (цикл Unified Fields) его работы формально можно было бы отнести к минимализму, то впоследствии конструктивность композиции всё чаще нарушается элементами спонтанного нанесения мазков, потёков и брызг краски, заявляющими о родстве с абс абстрактным экспрессионизмом. Работы художника находятся в музеях и частных коллекциях. елеНа лесли, главный редактор газеты е
«Англия». Елена работает в газете практически с самого её основания, с радостью подде поддерживает детские проекты и всегда открыта интересным темам и людям. «Замечательно, что существует такой конкурс, который позволяет нашим детям, растущим в иммиграции, выразить себя на языке, который доступен всем – на языке искусства, рисунка. Мне не терпится посмотреть работы юных художников». ОльГа Барли , художник, вдова ВяОль
чеслава Полозова. Окончив Санкт-Петербургскую Академию художеств, Ольга переехала в помощни Лондон. Она была другом и помощником своему супругу, вместе на протяжении долгих лет они активно участвовали в орга организации Конкурса детского рисунка. Сейчас Ольга преподаёт детям живопись и рисунок. алеКсаНДра ПашКиНа , художник, а
основатель лондонской школы «Карандаш».
аНтОН ЧесНОКОВ, рукоаН водитель представительства Россотрудничества в Великобритании. ЖОрЖ Де Керль, директор Ж
отдела фотографии журнала New Style, бывши бывший старший директор отдела фотографии Getty Images, фотожурналист с бо более чем 35-летним стажем. елеНа ЩУКиНа , основатель галереи современного искусства Gallery Elena Shchukina и учредитель нового проекта для женщин художниц Women in Art Fair. Ю ли я т О л К аЧ ЁВ а , созда--
тельница крупнейшего русскорусско язычного сообщества для женщин в Вели Великобритании – Russian Mums in UK. аНЖелиКа БОЖКО,
лондонский художник и педагог. www.newstyle-mag.com |
93
ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА
Медицина
Стилисты,
Ювелирные
/гомеопатия/психология
имиджмейкеры, дизайнеры
украшения/Часы
Clever Psychology www.clever-psy.com
Anderson Club
Galina Boggis-Rolff Врач-гомеопат и специалист по лечению аллергий 22 Harley Street, London, W1G 9AP +44 7913204465 www.homeopathic.pro www.absolutehealth.pro
Bespoke Fashioner www.anderson.club Kukhareva 31 Townmead Business Centre, William Morris Way, London SW6 2SZ
Happy Kids Dental 74–78 Seymour Place, Marylebone, London W1H 2EH +44 20 7078 0822 www.happykidsdental.co.uk
www.kukhareva.com Leon Bara 25 Warwick Square, London, SW1V 2AD
Nikitin Dental Practice 30a Wimpole Street, London W1G 8YA +44 20 7436 2077 www.30awimpole.com/nikitin-practice
www.leonbara.com Maison Magenta anastasia@maisonmagenta.co.uk www.maisonmagenta.co.uk
Polyclinica N1 16 Devonshire Street, London, W1G 7AF www.polyclinica.com +44 2072990100
Fashion and Costume Designer www.marcinlobacz.com +44 7787864599
+44 7554798382 sabina.stevenson@gmail.com Moda 'Operandi 32 Grosvenor Crescent Mews, SameDayDoctor 14 Wimpole Street, London W1G 9SX +44 2076310090 www.samedaydoctor.co.uk The Harley Street Clinic 35 Weymouth Street, London W1G 8BJ +44 20 7935 7700 www.theharleystreetclinic.com Toothbeary Practice 358a Richmond Road, East Twickenham, TW1 2DU +44 20 8831 6870 www.toothbeary.co.uk Twenty-five Harley Street 25 Harley Street, London W1G 9QW +44 20 3883 9525 www.25harleystreet.co.uk
94
|
июль – август • 2018
Bykov 71 Queen Victoria Street, London EC4V 4BE info@russian-heritage.co.uk www.bykovs-jewelry.com Jade Jagger 43 All Saints Road, London W11 1HE +44 2072213991 www.jadejagger.com Julien Raid Sahyoun 6 Roland Gardens, London, SW7 3PH www.jsay.com Lalique 42 Burlington Arcade, London W1J oQJ +44 2074090864 www.lalique.com
Marcin Lobacz
Sabina Oridjeva Психолог, лайф коуч
Bentley & Skinner 55 Piccadilly, London W1J 0DX +44 2076290651 www.bentley-skinner.co.uk
London SW1X 7EX +44 2072359153 www.modaoperandi.com My Right Style tatianavitkus@gmail.com www.myrightstyle.co.uk Natalia Kaut Fashion Designer +44(0) 20 7499 2431 www.nataliakaut.com
Leyla Abdollahi +442032865858 leyla@leyla-abdollahi.com www.leyla-abdollahi.com Pushkin Antiques Grays Antique Centre, 58 Davies Street, Mayfair, London NW1 5EA Sirin Oak Suite, Heston Court, 19, Camp Road, London SW19 4UW +44 2089 463 489 enquiries@sirin-jewelley.co.uk www.sirin-jewellery.co.uk Tess Van Ghert London 55H Hans Road, Knightsbridge, London SW3 1RN www.tessvanghert.com
Seren London studio@seren-london.com www.seren-london.com Venera Tabakin Designer +44 2033806588 www.veneratabakin.co.uk
Visual Couture London
Somerset House Trust Foundation, Strand, London WC2R 1LA www.visualcouture.co.uk
USEFUL ADDRESSES
Food
Продукты
Икра/чай/кофе/шоколад
Amber Bakery 07860701991 +44 2085175533
Attilus Caviar
www.amberbakery.co.uk
+49 3537 203 85-0 www.attiluscaviar.co.uk
Dacha 34 Aylmer Parade, East Finchley, London N2 0PE
Carlo Rotta +44 7553 473 238 www.carlorotta.it
+44 2083 412 475
+44 7938 409 621 www.petrossian.co.uk
/Dinning/Catering L'atelier des Chefs 19 Wigmore Street London W1U 1PH +44 207 499 6580 www.atelierdeschefs.co.uk The Original Menu
www.dachashop.co.uk
+ 44 7912 756 742
Kalinka
www.theoriginalmenu.com
35 Queensway Caviar Petrossian
Кулинарные курсы
jj@theoriginalmenu.com
London W2 4QJ
Russian Revels
+44 20 7243 6125
+44 7974256755
www.kalinkafood.co.uk
mail@russianrevels.co.uk www.russianrevels.co.uk
Stolle 731, The Stables Market,
Tony Page
Kasperskian Caviar
Chalk Farm Rd, Camden Town,
6 Chapman's Park, 378 High Rd,
+44 7440 434 639
London NW1 8AH
London NW10 2DY
+44 20 7482 2299
+44 20 8830 4000
www.soupandpie.co.uk
www.tonypage.com
Vatrushka Bakery
KUKI Guru
112 Kew Road,
Pastry Chef
Richmond TW9 2PQ
+44 7724513391
+44 20 8240 3000
s.s.leonova@gmail.com
www.kasperskian.com
Volzhenka caviar +44 2033 699 999 www.volzhenka.com
Водитель-гид по лондону и Англии Разнообразные экскурсии
Юрий. +44 (0) 7798-523664 Romm@capitalbe.co.uk www.newstyle-mag.com |
95
Interna Lifesty tional l Magazi e ne
ISSU
БЫТЬ О ЛИ ЛЕГКИНЦЕССОЙ Р П
ЕЛЕНА ЯКОВЛЕВА
ЕКАТЕРИН Inte РОЖДЕСТ А L i f e r nat io ВЕНСКА nal Я: s t y
НИЧЕГО March 2018 169 ЛИШНЕISSUE ГО
I n t e r nat iona l Lifestyle Magazine
LE F STY ARS O N'S 90 YE THE QUEE FROM ROBE WARD
tion a c a lV Roya НеприНуждеННая
эротика
СТЫ МПСЕ Ы ПАЛИ ЭЛЛАД
PICASSO
CINEMA:
УЧИТЕСЬ a z i n e ПОЛУЧАТЬ РАДОСТЬ Mag
120 6.50 CHF
|
- ав июль
€5.30
McMAFIA: загадки первого сезоНа
оПе рА:
стрА
£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT
сть
NUDES
ISSN 1749-7 434
£4.50
€5.30
6.50 CHF
€5.30
£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT
I n t e r nat iona l L i f e s t y l e M ag a z i ne
I n t e r nat iona l L i f e s t y l e
96
|
Асть
IT
Про
£4.50 €5.30 6.50 CHF €5.30 IT
NN
RAITSE
PORT
NICOLAS GUERIN ISSN 1749-7434
и вл
CÉZA
• 2016 густ
IT
Januar y – Febr uary 20 18 IS
Дми Кры трий Путелов з а м ев ы е тКи
DESERT DANCER ISSN 1749-7 434
le
SUE 16 8
MUSEUM S WHERE Y OU CAN LAU GH OUT LOU D
434 1749-7 ISSN
€5.30
ISSUE 150
АНДРЕЯ СИКОРСКО ГО
al tion ВА rna АНО РОМ Intestyle ЬГА Я ОЛ Life azine ГИН КНЯ Mag
£4.50
April 2016
КОТЫ
016 gust 2E 153
Au July –
АН
«Нел дрей юбо вь» Звяги и од иНо Нцев чес тво
Magazine
85 Great Portland Street, London W1W 7LT New Style Mag
1 год (Великобритания) £52.90
New Style Mag
1 год (Европа/Россия) £70.50
I enclose a cheque payable to New Style for £
июль – август • 2018
CATW PHOT ALKING BY CHOGRAPHY RIS M from 1954 OORE ti
Вы можете оплатить подписку на вебсайте New Style: newstyle-mag.com/subscription Доставка гарантируется. Если не получили очередной номер, сообщите нам на info@newstyle-mag.com мы вышлем вам другой экземпляр
ll 2017
olja@grieb-benzinger.com • +49 152 02 850 350 • www.grieb-benzinger.com
X J S H O O T I N G S TA R S Polar Stars
X J S H O O T I N G S TA R S Polar Stars