Night&Day Magazine Ibiza Año 4 n2 Julio/July 2010

Page 1

JULIO • JULY • LUGLIO

MISS JULIO

2010 año IV # 2

IBIZA 2010 año IV # 2 JULIO/Agosto JULY/August

ADELE

JENNIFFER

DANCING QUEEN

FORMENTERA 2010 año IV # 2 JULIO/Agosto LUGLIO/Agosto Inversiones rentables en noticias ecologicas y tarjeta desocio "IVIZA" gratis a la vuelta de la pagina. Profitable green investment news and free Iviza concierge membership... turn the page.


JULIO • JULY • LUGLIO

MISS JULIO

2010 año IV # 2

IBIZA 2010 año IV # 2 JULIO/Agosto JULY/August

ADELE

JENNIFFER

DANCING QUEEN

FORMENTERA 2010 año IV # 2 JULIO/Agosto LUGLIO/Agosto Inversiones rentables en noticias ecologicas y tarjeta desocio "IVIZA" gratis a la vuelta de la pagina. Profitable green investment news and free Iviza concierge membership... turn the page.


v

v


v

v







(OPENING PARTY) DISCOTECA

UMEK CARL COX

COVERED TERRACE

NIC FANCIULLI DUBFIRE SUNSET TERRACE

NIC FANCIULLI CARL COX REDBOX

LEE & SLATER PREMIER ETAGE

MR DORIS EL SALON

PUKKA UP

13TH JULY DISCOTECA

JOHN DIGWEED CARL COX COVERED TERRACE

PENDULUM (EL HORNET DJ SET) & MC VERSE YOUSEF

20TH JULY

3RD AUGUST

17TH AUGUST

31ST AUGUST

14TH SEPTEMBER

NICOLE MOUDABER CARL COX

FATBOY SLIM CARL COX

YOUSEF DUBFIRE

UMEK CARL COX

TOOLROOM TERRACE

CARLO LIO UMEK CARL COX

SUNSET TERRACE

ANDY C & MC GQ MARCO BAILEY

RED BOX

UNER CARL COX

PREMIER ETAGE

FUTURE DISCO

EL SALON

MR DORIS

DISCOTECA

FEDDE LE GRAND MARK KNIGHT IDRISS D CARL COX

FUTURE DISCO MR DORIS

DISCOTECA

COVERED TERRACE

SUNSET TERRACE

RED BOX

PREMIER ETAGE

PUKKA UP

EL SALON

27TH JULY

10TH AUGUST

DISCOTECA

GREEN VELVET CARL COX

COVERED TERRACE

YOUSEF JOSH WINK

SUNSET TERRACE

TIM GREEN CARL COX

CARL & MONIKA’S BIRTHDAY LAYO & BUSHWAKA! CARL COX

PUKKA UP

DISCOTECA

COVERED TERRACE

DISCOTECA

COVERED TERRACE

SUNSET TERRACE

SUNSET TERRACE

TIM GREEN NIC FANCIULLI YOUSEF

RED BOX

RED BOX

DAVID MORENO CARL COX

PREMIER ETAGE

PREMIER ETAGE

ANGELS OF LOVE

EL SALON

EL SALON

MR DORIS

YOUSEF JOHN DIGWEED

ALEX NERI CARL COX

IBIZA GLOBAL RADIO MR JOSEPH PUKKA UP

21ST SEPTEMBER

CRISTIAN VARELA CARL COX

COVERED TERRACE

FUTURE DISCO

RED BOX

PREMIER ETAGE

PREMIER ETAGE

PREMIER ETAGE

EL SALON

MR DORIS

MR DORIS EL SALON

PUKKA UP

MR JOSEPH EL SALON

MR DORIS PUKKA UP

PREMIER ETAGE

7TH SEPTEMBER

FUTURE DISCO

INTEC DIGITAL

MR DORIS

RED BOX

UMEK CARL COX

DISCOTECA

RED BOX

FUTURE DISCO

ANGELS OF LOVE

SUNSET TERRACE

24TH AUGUST

TIM GREEN UNER

REDBOX

YOUSEF NICOLE MOUDABER

SAVED RECORDS TERRACE

EL SALON

TONI MORENO CARL COX

SIMI CARL COX

DANNY TENAGLIA (7 HOUR SET)

PUKKA UP

SUNSET TERRACE

SUNSET TERRACE

DISCOTECA

COVERED TERRACE

LTJ BUKEM & MC CONRAD NIC FANCIULLI

NIC FANCIULLI MONIKA KRUSE

DISCOTECA

SUNSET TERRACE

RED BOX

PREMIER ETAGE EL SALON

PUKKA UP

DISCOTECA

COVERED TERRACE

PLUMP DJS YOUSEF

SUNSET TERRACE

UNER CARL COX

PUKKA UP

(CLOSING PARTY) DISCOTECA

TINI LOCO DICE CARL COX

COVERED TERRACE

DANNY TENAGLIA (7 HOUR SET) SUNSET TERRACE

RED ROOM

TINI ELIO RISO

PREMIER ETAGE

RED BOX

MR DORIS

INTEC DIGITAL

EL SALON

PREMIER ETAGE

MR DORIS

FUTURE DISCO

PUKKA UP

PUKKA UP

EL SALON

PUKKA UP

CARL COX – THE REVOLUTION CONTINUES DOUBLE MIX CD OUT NOW LOOK OUT FOR THE CD AT THE SPACE SHOP, PLUS ALL GOOD STORES ACROSS EUROPE

CARLCOX.COM • SAFEHOUSEMANAGEMENT.COM • SPACEIBIZA.COM • ANGELSOFLOVE.IT

design: www.gavintaylor.us

6TH JULY











AgoN&DdISCOTR.indd 1

02/08/09 08:08








Beach & Restaurant - Reservation: + 34 971 59 03 63 Playa d’en Bossa - Boat service & valet parking www.laplage-ibiza.com

Restaurant & Lounge - Reservation: +34 971 19 80 56 San Rafael - Valet Parking www.elephantibiza.com


Gourmet Restaurant • Sushi & Wok Showcooking • Lounge Garden • Piano Bar Reunion Bar • VIP Tents • Fashion Boutique • Valet Parking • Shuttle Service Ctra. San Miguel Km 0,5 - Ibiza / Reservations + 34 971 191 340 VISIT US AT WWW.NOVUMIBIZA.COM



Aven ida Sa nt a E ul a r i a n 째 1 5 I b iza


DELIVERY

CATERING FOR EVENTS

Avenida 8 de Agosto 07800 IBIZA Reservation +34 971 31 67 97

RESTAURANT

BAR LOUNGE

www.bfor-ibiza.com





Para disfrutar el ambiente Ăşnico con vista a Dalt Vila y Formentera Abierto todo los dĂ­as desde las 18:00 - 1:30

Playa Talamanca, 07800 Ibiza Tel: +34 971 31 81 12

Opened every day from 18:00 - 1:30 To enjoy a unique atmosphere with an incredible view to Dalt Vila and Formentera



EDITORIAL

N&D MAG www.nightanddaymag.com info@nightanddaymag.com myspace.com/nightanddaymag Promuovere & Comunicare s.l. C. Pintor Pradilla 29, 4 – 4 08032 Barcelona Editorial & Marketing Contact Christian Dori +34 656 373 792 info@nightanddaymag.com Maria Victoria Delgado +34 635 203052 marivi@nightanddaymag.com Grafic & Web Design Alexander Starz, Christina Gorschboth Publicidad Ibiza Christian Dori +34 656 373 792 info@nightanddaymag.com Julud Karout +34 652 551 534 julud@nightanddaymag.com Publicidad Formentera Rosita Clerici +34 638 371 468 rosita.clerici@nightanddaymag.com Jefa de redacción Julud Karout +34 652 551 534 julud@nightanddaymag.com Redactora Chiara Castorino chiara.castorino@nightanddaymag.com Traducciones Valentina Mercuri traducciones.nd@gmail.com Contenidos Formentera Rosita Clerici +34 638 371 468 rosita.clerici@nightanddaymag.com Fabrizio Baraldo fabrizio.baraldo@nightanddaymag.com Fotos Portada Ibiza Noam Ofir www.facebook.com/noam.ofir Fotos Formentera Nicolas Zadek www.flashpointformentera.com Moda Portada Formentera Ishvara www.formenteraishvara.com

Here is July, the hottest month of the year, after a June which gave us a positive beginning of summer and especially after the beginning of the World Cup. We hope your team made a good impression and maybe it won. However, we are sure you are the real winner for choosing our wonderful island to spend your holidays. Perhaps you don’t give a damn about soccer and you came to get off from this world that every four years paralyses in front of a TV. Well, perfect! This is the right place because, frankly speaking, Ibiza and Formentera are always the right choice. As well as reading our magazine is also the right choice because this month you can participate in our competition connecting the Ibiza airport to the port, you can vote for Miss Formentera Night&Day, our beauty competition, and you can also find our magazine in the Ibiza airport, on the Trasmapi Balearia ships and in the best clubs, shops and restaurants of the Pitiusas. Night&Day, the magazine where you are the protagonist!

IBIZA 19

Aquí está Julio, el mese más caluroso del año, después de un Junio que nos ha regalado un inicio de temporada positivo y sobre todo después del inicio de los mundiales de futbol. Esperemos que tu equipo haya jugado bien y quizás haya ganado. De algo estamos seguros: tú eres el ganador porque has elegido nuestra espléndida isla para pasar tus vacaciones. Quizás no te importe nada del fútbol y has venido para huir de ese mundo que cada cuatro años se para frente a un televisor. Entonces es perfecto, para ti éste es el lugar adecuado porque, hablando francamente, Ibiza y Formentera siempre son la elección adecuada. Así como leer nuestra revista es la elección adecuada porque este mes puedes participar en nuestro concurso que une el aeropuerto al puerto de Ibiza, adecuada porque todavía puedes participar o votar para nuestro concurso de belleza Miss Formentera Night&Day y también porque puedes encontrar nuestra revista en el aeropuerto de Ibiza, en los barcos de Trasmapi Balearia y en los mejores locales, tiendas y restaurantes de las Pitiusas. Night&Day, ¡la revista donde que tú eres el protagonista!


20 IBIZA

SUMARIO

SUMARIO EDITORIAL SUMARIO ENRIQUE MANDL CHRIS LIEBING MR. BOSCO IBIZA GLOBAL RADIO: ADRI TUR VERONIQUE & MAURICE COME TOGHETER WARUM ES VEDRÁ PODENCOS ARTISTA DEL MES: TOMMY PAONE QUE PASA EN IBIZA: KM5 MAX HAUSMANN ACTOR’S STUDIO MAURO PELO LOCO GENTE DE IBIZA: SUELY COOLTRA VINAIO E IL GATTO & LA VOLPE VIDA DE PLAYA: CALA XUCLAR IBIzA BAjo EL AguA DANIEL PIPPI JEAN JACQUES MARTINEZ N&D GAY LYDIA SANZ CIRCUIT TIME GUIDE IBIZA HORÓSCOPO

19 EDITORIAL 20 SOMMARIO 22 ENRIQUE MANDL 30 CHRIS LIEBING 31 MR. BOSCO 33 IBIZA GLOBAL RADIO: ADRI TUR 35 VERONIQUE & MAURICE 36 COME TOGHETER 40 WARUM 43 ES VEDRÁ 46 PODENCOS 48 ARTIST OF THE MONTH: TOMMY PAONE 49 WHAT’S HAPPENING IN IBIZA: KM5 50 MAX HAUSMANN ACTOR’S STUDIO 52 MAURO PELO LOCO 54 PEOPLE FROM IBIZA: SUELY 55 COOLTRA 56 VINAIO E IL GATTO & LA VOLPE 58 BEACH LIFE: CALA XUCLAR 62 IBIZA UNDERWATER 70 DANIEL 72 PIPPI 76 JEAN JACQUES MARTINEZ 77 N&D GAY LYDIA SANZ 77 N&D GAY CIRCUIT 84 TIME GUIDE IBIZA 86 HOROSCOPE


Comida Mediterranea Coktails

Playa de las Salinas


22

IBIZA

PERSONAGE DEL MES - PERSONAGE OF THE MONTH

Enrique Mandl

¿Cómo te llamas?: Enrique Carlos Alberto Mandl ¿Cuántos años tienes?: 40 ¿De dónde eres?: Viena ¿A qué te dedicas?: Anfitrión ¿Qué es el Ocean Drive?: El Ocean Drive es un hotel, un bar, un Chill-Out y sobre todo en muchos asuntos una filosofía muy distinta a la de otros hoteles. ¿Dónde está?: En la Marina Botafoch/ Playa de Talamanca en Ibiza cuidad. ¿Qué tipo de ambiente ofrecéis?: Es un ambiente de diseño, personalizado – un home away from home con el mejor equipo de personal de Ibiza. ¿Qué ofrece Ocean Drive que no ofrezcan otros hoteles?: Un servicio muy personalizado que se centra en las necesidades de nuestros clientes, como, por ejemplo, el desayuno hasta las 16:00 o equipos de alta calidad por los DJs en las habitaciones y un Chill-Out fantástico en la azotea. ¿Cuáles son las novedades para este año?: En 2009/2010 el Hotel Ocean Drive ha acometido la renovación del hotel y sus 40 nuevas habitaciones. Se ha renovado todo el equipamiento con la tecnología más moderna, un interior de gran valor y materiales exclusivos y ha adjuntado 2 Suites- ahora en total son 4, cada una ofrece a sus clientes un Smart Cabriolet, hemos comprado un hotel más y encima hemos reformado la azotea de una forma muy chic.

Se inauguró hace algunos días la terraza del Hotel Ocean Drive, con sus bonitas vistas, ¿qué tipo de ambiente podemos encontrar?: Está totalmente reformado, con un Chill-Out y unas vistas fantásticas. Todo con muebles de Giandia Blasco, un ambiente único y con noches con DJs como DJ Zappi, Paul Lomax, etc. Además, lanzamos un Chill-Out CD producido por Tom Novy. Háblanos de Can Jaume Landmark, ¿qué tipo de local es?: Es un agroturismo de lujo en Ibiza. Tiene un encanto especial y ha sido especialmente diseñado para vivir una experiencia única en un entorno de ensueño. Rodeado de naturaleza y abrazado por el relax más absoluto, es el agroturismo más cerca de Ibiza. ¿Cuál es tu conexión con la isla?: Una conexión fantástica. Estoy súper agradecido por lo que me ha ofrecido la isla y su gente. Sé que todos nosotros en Ibiza necesitamos trabajar cada día al 150% para mejorar el servicio y superar las expectativas de nuestros clientes. ¿Cambiarías algo de Ibiza?: Creo que hay pocas cosas que cambiar pero estamos en el buen camino aunque todavía bastante largo. Defínete en tres palabras: Austriaco, español, European. ¿Qué piensas de Night&Day Magazine?: Es una de las revistas que realmente ha hecho un gran avance en los últimos 2 años y ¡por fin habla de hoteles fantásticos!


IBIZA

What’s your name?: Enrique Carlos Alberto Mandl How old are you?: 40 Where are you from?: Vienna What’s your job?: Host. What is the Ocean Drive?: The Ocean Drive is a hotel, a bar, a Chill-Out and above all a different philosophy compared to other hotels. Where it is?: In Marina Botafoch/ Playa de Talamanca, Ibiza town. Which kind of atmosphere do you offer?: It is a designer place, personalized – a home away from home with the best Ibiza staff.

23

What does only the Ocean Drive offer compared to other hotels?: A very personalized service focused on our clients’ needs like, for example, breakfast until 4pm or high-quality equipments for DJ’s in the rooms and a wonderful Chill-Out on the terrace roof. Have you got a piece of news this year?: In 2009/2010 we have renewed all the 40 rooms of the Ocean Drive Hotel. We have changed all the equipments with a higher technology, the interior is really valuable thanks to exclusive materials and we added 2 Suites- now there are 4, with them we offer a Smart Cabriolet. We have also bought another hotel and made the terrace roof very chic. Few days ago the Ocean Drive Hotel terrace with its beautiful views was inaugurated, which kind of atmosphere can we find there?: It has been totally renewed, with a Chill-Out and wonderful views. It is a unique place with furniture by Giandia Blasco and music by DJ Zappi, Paul Lomax, etc. In addition, we will launch a Chill-Out CD produced by Tom Novy. Tell us about Can Jaume Landmark, which kind of place is it?: It is a luxury country house in Ibiza. It has a special charm and has been designed to live a unique experience in a dreamlike place. Surrounded by nature and the most absolute relax, it is the Ibiza nearest country house. Which is your connection to the island?: A wonderful connection. I really thank the island for all the things it offers me and for the people. I am aware we all have to work 150% every day in order to improve the service and exceed our clients’ expectations. Would you change something of Ibiza?: I think there are few things to change. We are on the right path, although it is still a long way. Define yourself in three words: Austrian, Spanish and European. What do you think about Night&Day Magazine?: It is one of the magazines that has made a real big step forward during the last 2 years and finally it deals with wonderful hotels!








30

IBIZA

MuSICA - MuSIC

Chris Liebing Where are you from?: From Frankfurt, Germany. How old are you?: That is difficult question. I really don´t know. What kind of music did you start playing?: Mainly Hip Hop, Soul and House. With my growing passion for electronic music, my style organically transformed and I started to play more and more Techno. Tell us about how Soap Records started: I founded it with some friends. It was the time when I started to produce music and I needed an output for my first productions. What were your musical influences?: Good music that comes from the heart. No certain style, although I do like rock and music of the 80s. Has your style changed over the years?: Absolutely, I think you grow as an artist, just as much as you grow as a person. The music and the technique are evolving rapidly and give you new possibilities all of the time. What can you tell us about your latest album?: The last album I released on my label CLR is the 10Y CLR compilation, which features 10 exclusive tracks, especially produced for this purpose. Have you got news for this summer?: From the 8th of June on, I have been hosting

four Tuesday nights at the Space terrace with special guests such as Ben Klock, Marcel Dettmann, Len Faki, Anja Schneider, Mathew Jonson, Drumcell, Edit Select and Mark Broom. On the 20th of August I will also play at the Space at the third season of the great “Be” night. Are you still playing on the radio?: Yes, I am regularly playing on my weekly radio shows on Ibiza Sonica and Global Radio Ibiza, and I am also producing weekly podcasts which one can download for free on our website: www.clr. net or on iTunes. What do you think of Ibiza?: I think that Ibiza is a truly special place and I think that people who come here to party and enjoy this unique atmosphere are very privileged. There is no other place on the world like Ibiza, and I think we should take good care of this beautiful island. What was the most beautiful party for you?: It is always the one I am having. What is your favorite place in the world?: My studio in Frankfurt. What do you think of Night & Day Magazine?: I really like it, I think it contains some very interesting articles and interviews.

¿De dónde eres?: De Frankfurt,Alemania. ¿Cuántos años tienes?: Es una pregunta muy difícil. La verdad es que no lo sé. ¿Qué tipo de música pinchabas cuando empezaste?: Sobre todo Hip Hop, Soul y House. Mientras mi pasión por la electrónica aumentaba, mi estilo se iba transformando de forma orgánica y empecé a pinchar cada vez más Techno. Cuéntanos cómo empezó Soap Records: Lo fundé con algunos amigos. Fue cuando empecé a producir y necesitaba una salida para mi primera producción. ¿Cuáles eran tus influencias musicales?: La buena música que viene del corazón. Ningún estilo en concreto aunque me gusta el rock y la música de los 80. ¿Tu estilo ha cambiado con los años?: Sin duda, creo que se crece como artista al mismo paso que se crece como persona. La música y la técnica evolucionan rápido y te dan continuamente nuevas posibilidades. ¿Qué nos cuenta de tu último álbum?: El último álbum que salió en mi sello CLR ha sido el recopilatorio 10Y que contiene 10 pistas exclusivas, producidas especialmente para esa ocasión. ¿Tienes alguna novedad para este verano?: A partir del 8 de Junio durante cuatro

martes seré el anfitrión de la noche en la terraza del Space con invitados especiales como Ben Klock, Marcel Dettmann, Len Faki, Anja Schneider, Mathew Jonson, Drumcell, Edit Select y Mark Broom. El 20 de Agosto pincharé en Space en la tercera temporada de la fantástica noche “Be”. ¿Todavía pinchas en la radio?: Sí, pincho regularmente cada semana en mi programa en Ibiza Sónica and Global Radio Ibiza, y también produzco semanalmente podcasts que se pueden descargar de forma gratuita en nuestra web: www.clr.net o en iTunes. ¿Qué opinas de Ibiza?: Creo que Ibiza es un sitio verdaderamente especial y que la gente que viene para la fiesta y disfrutar de este ambiente único es muy afortunada. No hay ningún otro sitio en el mundo como Ibiza y creo que deberíamos cuidar mucho de esta bonita isla. Tu mejor fiesta: Siempre es la fiesta en la que estoy. ¿Cuál es tu lugar favorito en el mundo?: Mi estudio en Frankfurt. ¿Qué opinas de Night&Day Magazine?: Me gusta mucho, creo que contiene algunos artículos y entrevistas muy interesantes.


MUSIC - MUSICA

IBIZA

31

Mr. Bosco ¿De dónde eres?: Sevilla ¿Cuántos años tienes?: 36 ¿Cuándo empezó tu pasión por la música?: Puffff...desde que estaba en la cuna! Y aunque he pasado por ser un apasionado del rock y el pop, ahora sin lugar a dudas mi corazón lo ocupa la electrónica. ¿Cómo definirías tu estilo musical?: Tech house en general pero siempre orientada a la pista. ¡Todo el mundo tiene que bailar! ¿Cuáles son tus influencias musicales? Roxy music,Todd Ferry, Genesis, todo el sello Salsoul y en especial el house de Chicago. Explícanos tu relación con la isla. ¿Cuándo llegaste, por qué decidiste quedarte, qué te enamoró de la Isla Blanca?: Vine por primera vez en el verano 2004, una semana donde como suele pasar, me quedé prendado de su mágica atmósfera. Era como si la música emanara de la tierra. Al verano siguiente vine a trabajar y ya en 2006 me quedé todo el año. Háblanos un poco de Mondoloco: Es un fiesta que nace en 2007 con la intención de llenar un hueco que había en la isla, una buena fiesta para residentes, que realmente piense en ellos, que cuide la producción y la música para que todo el mundo pueda divertirse sin excepción. ¿Cada sábado hay una fiesta de Mondoloco? Sí, claro, es semanal. ¿Desde hace cuánto tiempo eres dj resident de Mondoloco?: Desde sus inicios, en 2007. Con este es nuestro cuarto año ya, todo un logro dado lo difícil que es conseguir consolidar una fiesta hoy en día. ¿Cuáles son las novedades para la apertura de Eden del 12 junio 2010?: Para la apertura hemos compuesto el line up sin duda más underground de la isla, con los escoceses Slam y el nacional Alex Under. Con esto apostamos 100% por la electrónica en su más alto nivel. A estos djs seguirán semanalmente Misstress Barbara, Daren Emerson, Cristian Varela, Pascal Feos, Technasia, Dave Spoon, Jerome sydenham, Harry Romero,Alex Celler, Christian Smith, Paolo Mojo entre otros. ¿Pinchas también en otras discotecas?: He tenido residencia en Space Ibiza 2007 con la promotoraTwisted&In bed y durante los últimos 4 años he pinchado en openings, closings y otros eventos de Space IBiza. He pinchando en general en todos los grandes sitios de la isla: Pacha, Privilege, El divino, Ushusaia, El Divi-

no, El Ayoum, Lola´s, Grial, etc. Pincho igualmente con regularidad por el circuito nacional y en eventos internacionales. ¿Qué quieres expresar cuando pinchas?: ¡Mucha energía! Conseguir que se olviden del trabajo, de los malos rollos y ¡bailen a tope! ¿Cuál es el primer disco que has comprado?: Baby wants to ride, del Maestro Frankie Knukles en 1987. ¿Dónde pinchaste por primera vez?: Catedral, en Sevilla Una fiesta para recordar: Cierre de Space 2005. John Digweed y Cristian Varela en su máximo esplendor. ¿Crees que Ibiza ha cambiado con los años? ¿Cómo?: Dentro del contexto clubbing, sinceramente casi no reconozco esta isla. Poco queda de lo que yo conocí años atrás Ya no hay pasacalles, eventos al aire libre, la vitalidad del puerto, Benirràs, las fiestas trances de las montañas, la música ha desaparecido en general, todo es demasiado silencioso.Y para colmo, romper el ciclo de 24h creo que ha sido muy desacertado para el turismo clubbing que nos visitaba. Sin duda la isla ha perdido en este aspecto mucho interés y mucho tendremos que ponernos las pilas para remontar, aunque sea con otra oferta diferente. Si le sumamos crisis y volcanes nos da un resultado muy desalentador. Un consejo para los turistas que vienen a visitarnos: Que se pierdan en la isla y disfruten de ella en todos los aspectos. Ibiza es un lugar maravilloso para evadirse un poco de la dura vida de ciudad. ¿Que piensas de Night&Day Magazine?: Me gusta mucho, buenos artículos, buena publicidad y sobre todo muy buen gusto a la hora de comunicar la imagen de Ibiza. Una buena revista.

Where are you from?: Seville How old are you?: 36 When did you start loving music?: Puffff... when I was in the cradle! Although I used to love rock and pop, now electronic music is in my heart. How would you define your genre?: In general, it’s tech house although I’m always oriented to my public. Everyone has to dance! Which are your music influences? Roxy music, Todd Ferry, Genesis, the label Salsoul and especially the Chicago house music. Tell us about your relationship with this island. When did you come for the first time, why did you decide to stay and why did you feel in love with the island?: I came for the first time for one week on the summer of 2004 and, as it often happens, I felt in love with its magic atmosphere. It was like the earth was spreading music. The following summer I came here to work and in 2006 I stayed the whole year. Tell us a little bit about Mondoloco: This party started in 2007 and was aimed at filling a gap. It is a good party for residents, thinking about them, with a careful production and music for everyone, so all the people can have a great time. Is there a Mondoloco party every Saturday? Yes, there is. It’s a weekly party. How long have you been working as resident DJ at Mondoloco?: From the beginning, in 2007.This year is our forth year, a great success since nowadays it is difficult to consolidate a party.

Which are the news for the Eden Open party July, 12nd 2010?: We have prepared the most underground line up on the island, with the Scottish Slam and the national Alex Under. We bet on electronic music at its highest level. Weekly other dj’s will follow, for example, Misstress Barbara, Daren Emerson, Cristian Varela, Pascal Feos, Technasia, Dave Spoon, Jerome sydenham, Harry Romero, Alex Celler, Christian Smith and Paolo Mojo. Do you play at other discos?: I was resident at Space Ibiza in 2007 with the promoters Twisted&In bed and during the last 4 years I’ve played at openings, closings and other events from Space Ibiza. I’ve played in all the big places of the island: Pacha, Privilege, El divino, Ushusaia, El Divino, El Ayoum, Lola´s, Grial, etc. I also play regularly in Spain and at international events. What do you want to express when you are djing?: A lot of energy! Make people forget about work and bad vibrations and make them dance! Which was the first album you bought?: Baby wants to ride from the master Frankie Knukles in 1987. Where did you play for the first time?: At Catedral, in Seville. A party to remember: The closing party at Space in 2005. John Digweed and Cristian Varela at their pick. Do you think Ibiza has changed through the years? How?: As far as clubbing is concerned, I hardly recognize the island.Very few are left of what I used to know… There are no parades, outdoor events, the port vitality, Benirràs, trance parties in the mountains, music in general has disappeared and everything is so quite.To top it all, I think that having broken the 24h cycle was really unwise for our clubbing tourism. The island has lost a lot of interest from this point of view and we will have to act to get over it, even with offering something different. Together with the crisis and volcanoes the result is really discouraging. A piece of advice for all the tourists: Get lost on the island and enjoy it in all its aspects. Ibiza is a wonderful place to escape from the city hard life. What do you think about the Night&Day Magazine?: I like it a lot for its good articles, good advertisement and above all good taste in communicating the Ibiza image. A good magazine.


Buffet libre de ensaladas Churrascaria Rodizio Especialidad Brasile単a

Ibiza - Avv. Isidoro Macabich, 70 - Tel. +34 971 19 29 29


MUSIC - MUSICA

Adri Tur:

dri Tu

Where are you from?: From here,Ibiza. How old are you?: 24 What’s your job?: I’m sound technician and communications at Ibiza Global Radio and also a disk-jockey. How long are you been living in Ibiza?: All my life. When did you start playing?: I don’t remember exactly because I’ve always played...However,I started to play in public places when I was 17. How would you define your style?: I would define it asTech-House but I have to admit that during a set what I enjoy the most is the progression from Deep toTech. Do you play an instrument?: No, I don’t but I would like to play the piano ... We know that the passion for music comes from your family,could you explain it?:The truth is that it’s difficult to explain in few words.When people ask me I tell them I was born at the radio. (Laughs) My parents have worked at the radio all their life,they met at the radio.All my life I’ve been listening to music and learning how to work at a radio.I’ve had luck since I’ve always been surrounded by the best professionals and each one has given me some of his/her style,personality, musical taste and ability to be objective. How is your relationship with your sister Anna?: It’s excellent, I think Anna is more than a sister. I feel lucky to be his brother and that she is my boss.The truth is that by her side everything is easier. Your goal: I consider myself an overly ambitious and fulfilled person since I got almost everything I wanted...I’ve learned that if you want something, you have to make a big effort to achieve it. Right now we are focused on the expansion of Ibiza Global Radio...Till now we have established in Menorca, Seville, Murcia andValencia,but it will continue. A dream to fulfill: Travelling around the world. What are your musical influences?: Ibiza in general,but I also recognize that without my parents, David Moreno, Joan Ribas and Igor Marijuan I probably would not be what I am now. Do you prefer CDs or vinyl?: Currently,I play withTracktor. What is your connection to the island?: My connection to the

island is broadband.(Laughs) I consider myself very much from Ibiza, the island has given me a quite characteristic way of acting and thinking. Let’s talk a little bit about our island. Do you think that Ibiza is really the Mecca of music: Yes,but be careful because anything can happen. Since we have this reputation, we can improve it and open ourselves to other styles and other times of year, it doesn’t have to be only in summer. In Ibiza the best DJ’s in the world play, although we don’t have other styles. Can you imagine a Madonna, Depeche Mode, Rolling Stones or U2 concert in Ibiza? Tell me two positive and two negative things about Ibiza: Positive ones:I have never seen anywhere else a light like in Ibiza and the good energy that the people of the island transmit.Negative ones:There are more than two...However,I want to emphasize internal and external transport which is not good and also the bad smell that comes from the treatment plants. Afterhours yes or no? Why?: Why not? If their do not damage anyone I don’t understand this prohibition. Ibiza is an island for vacations and on holidays there are no schedules.Then we will see if this is profitable or not. Your favorite place on the island:I would mention two:Es Broll de Buscastell and the excellent sunset at Hostal LaTorre. Your refuge from the world: Ibiza is a wonderful place but sometimes it locks you and it’s good to go out.Personally, I like to go to Barcelona or Madrid to disconnect which is the opposite of what people normally do.(Laughs) What do you think about Night&Day Magazine?: Night&Day is more than a magazine. N&D reflects the image of the Balearic Islands.Good mood,happiness,fun,music and the spirit of summer. ¿De dónde eres?: De aquí,de Ibiza. ¿Cuántos años tienes?: 24 ¿A qué te dedicas?: Soy técnico de sonido y comunicaciones de Ibiza Global Radio y disk-jockey. ¿Hace cuánto tiempo que vives en Ibiza?: Toda la vida. ¿Cuándo empezaste a tocar?: Pues no lo recuerdo exactamente porque lo he hecho siempre… pero a tocar en sitios públicos cuando tenía 17 años.

¿Cómo definirías tu estilo?: Yo me definiría comoTech-House aunque reconozco que en las sesiones que más disfruto son las que puedo hacer progresión de Deep aTech. ¿Tocas algún instrumento?: No, pero tengo una espinita clavada con el piano… Sabemos que la pasión por la música te viene de familia, explícanoslo tú mismo: La verdad es que es algo difícil de explicar en pocas

Adri Tur: palabras. Cuando la gente me pregunta les digo que yo nací en la radio. (Risas) Mis padres han trabajado en la radio toda la vida, se conocieron en la radio. Durante toda mi vida he estado escuchando música y aprendiendo maneras de hacer radio.He tenido la suerte que desde pequeñito siempre he estado rodeado de los mejores y cada uno me ha aportado algo de su estilo, personalidad musical, gusto y la capacidad de ser objetivo. ¿Cómo es tu relación con tu hermana Anna?: Es excelente, considero aAnna algo más que una hermana.En este sentido me siento afortunado de ser su hermano y de que sea mi jefa, la verdad es que a su lado todo es más fácil. Tu meta: Me considero una persona excesivamente ambiciosa y realizada,he conseguido casi todo lo que me he propuesto… He aprendido que si te propones algo, para conseguirlo gran parte del esfuerzo tienes que ponerlo tú mismo. Ahora mismo estamos centrados en la expansión de Ibiza Global Radio… Por ahora ya hemos conseguido establecernos en Menorca, Sevilla, Murcia y Valencia,pero esto no acaba aquí. Un sueño: Viajar por el mundo. ¿Cuáles son tus influencias musicales?: Ibiza en general,pero reconozco que gracias a mis padres,David Moreno, Joan Ribas e Igor Marijuan seguramente ahora no sería como soy. ¿Prefieres CD o vinilo?: Actualmente pincho con los CD’s delTracktor. ¿Cuál es tu conexión con la isla?:Mi conexión con la isla es de banda ancha. (Risas) Me considero una persona muy ibicenca, la isla me ha dado una forma de actuar y de pensar bastante característica. Hablemos un poco de nuestra isla. ¿Consideras que realmen-

IBIZA

33

te Ibiza sea la meca de la música?: Sí, pero cuidado porque torres más altas han caído. Ya que tenemos esta etiqueta vamos a aprovecharla y abrámonos a los demás estilos y a las demás épocas del año,no tiene por qué ser sólo en verano. En Ibiza pinchan los mejores Dj’s del mundo, pero en los demás estilos estamos un poco “perdidos”.¿Os imagináis en Ibiza un concierto de Madonna, Depeche Mode, Rolling Stones o U2? Dime dos cosas positivas y dos negativas de Ibiza: Positivas: La luz que hay en Ibiza no la he visto en ningún otro lugar de los que he estado y la buena energía que transmite la gente que esta en la isla. Negativas: Dos cosas son pocas… pero cabe destacar que a nivel de transporte tanto interno como externo dejamos bastante que desear y también el mal olor que desprenden todas las depuradoras que hay la Isla. Afterhours sí o no y porqué: ¿Y por qué no? Mientras no se perjudique a nadie no veo el porqué de esta prohibición.Ibiza es una isla de vacaciones y en vacaciones no tiene por que haber horarios.Luego ya se vería si sale rentable o no. Tu lugar preferido de la isla: Quiero destacar dos: Es Broll de Buscastell y la excelente puesta de sol del Hostal LaTorre. Tu refugio del mundo: Ibiza es un lugar maravilloso, pero a veces te cierra y viene bien salir. Personalmente me gusta ir a Barcelona o Madrid para desconectar, aunque es lo contrario de lo que hace la gente.(Risas) ¿Que piensas de Night&Day Magazine?: Night&Day es algo más que una revista.N&D refleja lo que son las Pitiusas. El buen ambiente, la felicidad, la diversión, la música y el espíritu del verano.



VERONIQUE & MAURICE

IBIZA

35

Finally the good days are here! The World Cup is coming to an end; the opening parties are just a wonderful dream where every club and party offers endless shows that are as good as the great Parisian shows. Finally the DC-10 opens again although you also have to go to the beach where every Monday Nikos Akrivos puts his fire at Plage and also to Pacha to dance the whole night with its wonderful music. Anyway, this year every party is really

marvelous.We advice tourists, even those who have come just for one week, to buy the “Ibiza Discount Card” in order to make the most of and at the best price our white paradise. This year I think Ibiza has a better entertainment organization to fight against this sad period. It is a pleasure for us that Space, Amnesia, Privilege, Pacha and Martina offer the craziness you are looking for.

¡Por fin los días bonitos han llegado! La copa del mundo se está acabando, los openings son sólo un maravilloso sueño donde cada discoteca y cada fiesta ofrecen de año en año un no-stop de show que no tiene nada que envidiar a los grandes espectáculos parisinos. Por fin el DC-10 ha vuelto a abrir sus puertas pero tendréis que ir también a la playa donde NikosAkrivos pone el fuego cada lunes en la Plage,y también al Pacha para bailar toda la noche con una música extraordinaria.De todas formas,este año

todas las fiestas son fantásticas y también por lo que han venido para una semanita no debéis olvidar de tomar vuestro“Ibiza Discount Card” para poder aprovechar a fondo y al mejor precio nuestro paraíso blanco. Porque este año también tengo la impresión que para combatir la tristeza de esta época Ibiza es más fuerte en la organización del ocio. Con nuestro gran placer, Space,Amnesia, Privilege,Pacha y Martina nos proponen la locura que habéis venido a buscar aquí.

Please, don’t think I advertise any product. However, I want to talk again about the “Ibiza Discount Card” because I have to admit that THIS DISCOUNT CARD IS A REAL GIFT. Imagine that for 10€ you can have a 5 till a 50% discount in Ibiza (even a 100% for the Rock Night Party at Martina). More than 50 different companies collaborate in this project (the number is quickly increasing), says its nice and dynamic creator Luigi. There are hotels, restaurants, clubs, bars, rent a car, rent a boat, various clothes and records shops, apart from the most important services like plumbers and electricians. Some can think that bargaining you can get a discount, although this is not sure because:

1) The collaborator o tains this ad giving discounts in exchange 2) You do not bring any clients 3) Going down in price depends on the person On the other hand, this card assures you a discount in a practical and anonymous way. To conclude, I want to tell you I like these companies that try to promote the island. Calculating all their expenses and the time invested in explaining to the managers how the card works, apart from the time spent programming the web, every company gives you a lot more than discounts and everyone is happy! Congratulations Mr. Luigi! We are waiting for other ideas like this one!

No quiero que penséis que haga publicidad por un producto cualquiera. Sin embargo, tengo que volver a hablar de“Ibiza Discount Card” porque hay que reconocer que ESTA TARJETA DE DESCUENTOS ES UN REGALO DEVERDAD. Imaginad que por 10,00 € podéis obtener desde un 5 hasta un 50% de descuento en Ibiza (incluso un 100% en el caso de la fiesta Rock Night en Martina). Hay más de 50 empresas diferentes que colaboran en el proyecto (el número de empresas está creciendo muy rápido), me dice su simpático y dinámico creador Luigi. Se trata de hoteles, restaurantes, discotecas, bares, rent a car, alquileres de barcos, diferentes tiendas de ropas,discos,además de los servicios más importantes como fontanero y electricistas. Algunos piensan que regateando se puede obtener igualmente un des-

cuento pero esto no es seguro porque: 1)El colaborador ha obtenido esta publicidad en cambio de descuentos 2)Vosotros no traéis ninguna clientela 3) Bajar el precio depende de la persona En cambio esta tarjeta os asegura el descuento de forma práctica y anónima Y para terminar quiero deciros que me gustan estas empresas que intentan promocionar la isla porque con todos los gastos y las horas invertidas en explicar a los gerentes de las empresas como funciona la tarjeta, y no hablemos del tiempo en programar las páginas web, esta empresa te da mucho más y todo el mundo está contento. ¡Felicidades señor Luigi! ¡Queremos más ideas como ésta!


36

IBIZA

MUSICA - MUSIC

Cada jueves del verano 2010 en Space, SafeHouse presenta Come Together, una fiesta que reúne a gente de todo el mundo en la extraordinaria locación de Space Ibiza. Todos juntos con la misma intención: pasarlo bien y perderse en el sonido del más famoso e increíble club del mundo. Come Together es un fenómeno que no sólo agrupa distintas nacionalidades sino que representa la unión de sonidos. Una noche distinta de las demás

plemente porque te hace sentir vivo. Ningún otro club puede contar con el mismo número de actuaciones en directo como, por ejemplo, la de Leftfield que, después de 10 años de ausencia, vuelve con su sound system en un espectáculo que no puedes perderte; el equipo de Carl Cox; Booka Shade, cabeza de cartel de festivales internacionales, con interpretaciones emocionantes de techno contemporánea y Kelis, la superestrella nacida

SafeHouse presents on Thursday’s summer 2010 at the Space, Come Together with a celebration that bring together people from around the world in an exceptional location as the Space Ibiza. All united by the same intention, to have fun and get lost in the sound of the most famous and spectacular club in the world. Come Together as a phenomenon which not only bring together different nationa-

que se centran en uno o dos estilos musicales, este evento fue creado para cerrar la brecha de género y se ha convertido en un mestizaje de estilos y sonidos. Una fusión de música y masas en la que se puede disfrutar de música electrónica, techno, indie, house, rock y mucho más. La noche ofrece espectáculos en directo con los mejores djs de la escena musical mundial que cada jueves transformarán el Space en un festival. Ibiza no es simplemente una isla sino un estilo conocido por los clubbers de todo el mundo; todo se funde en un único concepto que va más allá de los tópicos, es decir el amor por la música. Cada jueves Come Together mantendrá vivo el espíritu de Ibiza, proporcionando algunas de las más cálidas y emocionantes formaciones de todos los tiempos y a través de la fusión de distintos estilos y artistas. SafeHouse quiere reafirmar el sentido de Ibiza, sinónimo de la unión de personas de cualquier clase social y de cada parte del mundo. Ibiza atrae a los amantes del día y de la noche, hedonistas y amantes de la relajación que se agrupan para disfrutar de las maravillas de esta isla. Abre tu mente y baila, no porque sea divertido o valiente sino sim-

en Harlem que ha trabajado con muchos artistas famosos de todo el mundo. Este evento afirmará sus credenciales electrónicas. El francés Vitalic nos raptará con su actuación. Tempah, después del éxito en el Reino Unido con su “Pass Out”, propondrá su extraordinaria selección musical. El 8 de Julio tendrá lugar la fiesta de apertura con Booka Shade y DJ sets de Riva Starr, Armand Van Helden, Annie Mac, Fake Blood, Andy Carroll y el asiduo en Ibiza Daisy Heartbreaker, con los que empezará una sesión de 10 semanas cada jueves en Space. El 29 de Julio Meganite con Mauro Picotto. La fiesta de cierre del 9 de Septiembre será una noche especial con Calvin Harris, Dave Spoon, Mark Knight y con una actuación en directo de Vitalic. Come Together ofrece una excepcional formación de famosos y talentosos djs como Pendulum, Erol Alkan, Steve Aoki, Riva Starr, Adam Beyer, Crookers, Mark Ronson, Skream, Benga, Grandmaster Flash, Stacy Pullen, Danny Tenaglia, Felix Da Housecat, Calvin Harris y Digitalism. ¡Éste es el sonido de Ibiza que viola todas las reglas! ¡Come Together!

lities, is an union of sound. A night that makes different from the others that get focus on one or two musical styles, this event created to bridge the gender gap becomes a melting pot of styles and sounds. A fusion of music and mass where we will enjoy electro, techno, indie, house, rock and beyond, presented

to you with live performances with DJs copyright more important in the world music scene, transforming the space in a festival every Thursday. Ibiza is not just an island, is an style celebrated by clubbers around the world, everything turns to one single concept that goes beyond platitudes, the love for music. Come Together, every Thursday, has the task of keeping alive the spirit of Ibiza, giving some of the more warm and exciting lineup of all time. Pushing and fusing different styles and artists.

SafeHouse wants to reaffirm the sense of Ibiza, synonymous with union of people of all social class, from all over the world, Ibiza has attracted lovers of day and night, the hedonist and lovers of relaxation, gathered here to enjoy the Ibiza’s wonders. Open your mind, let them dance, not because it is funny or brave but only because it makes you feel alive. Not an other club can boast the same registry of live performances, Leftfield, after an absence of 10 years, returns with his sound system in a show not to miss, the team of Carl Cox, Booka Shade International headlining festivals with exciting interpretations of contemporary techno, Kelis Harlem-bred superstar who has worked with more famous artists in the world, this event will affirm its electronic credentials. French born Vitalic snatch us with his performance. Tempah, after the success in the UK with “Pass Out” will propose its musical selections from screaming. On July 8th there will be the Opening Party with Booka Shade and DJ sets from Riva Starr, Armand Van Helden, Annie Mac, Fake Blood, Andy Carroll and Ibiza regular Daisy Heartbreaker, which will initiate a long 10-week session every Thursday at Space. On July 29, Meganite with Mauro Picotto. The Closing Party on September 9th will be a special night with Calvin Harris, Dave Spoon, Mark Knight and Vitalic in a live performance. Come Together offers an exceptional line-up with famous and talented djs than; Pendulum, Erol Alkan, Steve Aoki, Riva Starr, Adam Beyer, Crookers, Mark Ronson, Skream, Benga, Grandmaster Flash, Stacy Pullen, Danny Tenaglia, Felix Da Housecat, Calvin Harris and Digitalism. This is the sound of Ibiza that infringes in any direction, breaking the rules! Come Together!





40 IBIZA

News - Novedad

Warung says Hello

Warung dice Hola

Recognized as the electronic music temple in south Brazil,warung (meaning ‘home’ in Balinese) sits on the sands of Praia Brava, with gorgeous views of the atlantic ocean. Having long been heralded as one of the top clubs in the world by many of the globes best dJs including, sven vath, Luciano, sasha, Loco dice, steve Lawler, John digweed and deep dish, it was only a matter of time before warung moved to mecca of electronic music, Ibiza.

Casi podemos escuchar el suspiro de alivio universal...el verano está aquí.¡Por fin! así que es el momento de preparar nuestras maletas y viajar a Ibiza para la temporada de apertura de warung Brasil el 30 de Junio, en el legendario Privilege Ibiza. Reconocido como el templo de la música electrónica en el sur de Brasil, warung (que significa “casa” en Bali) se sienta en la arena de Praia Brava,con magníficas vistas del océano atlántico. después de haber sido durante mucho tiempo anunciado como uno de los clubes más importantes del mundo por muchos de los mejores dJs del mundo incluyendo sven vath, Luciano, sasha, Loco dice,steve Lawler,John digweed y deep dish,era sólo cuestión de tiempo antes dewarung se trasladara a Ibiza, la Meca de la música electrónica.

“The idea behind the move is to connect with clubbers on the island, who share the same ethos as warung in Brazil… everyone leaves warung with a huge smile on their face, a story to tell and cannot wait to come back. we also want to bring a little bit of Brazil to Ibiza, to share a bit of our culture, our way of life.” says Ulli Ruger,warung. warung’s long-standing reputation for delivering world class dJs, and emerging talent is perfectly showcased over the summer weeks, with the main room hosting dJs such as Felix da Housecat, sharam, Gui Borratto, Robert Babicz, X-Press 2, Layo & Bushwacka! and 16B Lolitas with plenty more being firmed up. Dirty vegas, Kevin saunderson’s Inner City and Life is a Loop all make a visit for special live performances. Coco Loco adds a different dimension to the main room, with

current leading labels 8 Bit, Mobilee, supernature, Hope & audio Therapy and Baracca gracing the decks with dJs such as alex Niggemann, Coyu, solomun, Gorge, superlounge, Gavin Herlihy, sebo-K, alex Kenji, simon Baker, Geddes, Uner, Ricky Ryan, Kasper, Robbie Romero,will saul. all artists have been chosen to keep in line with the music policy of warung – with a mixture of classic and emerging talent, but all who have a rich history in making great productions. striking up a great balance between House & Techno, warung have wanted to make the parties exactly that, parties. It’s all about having fun and enjoying the music. Having built a reputation for bringing together musical quality, great parties and like-minded people,warung Ibiza promises to deliver a truly spectacular weekly party that you’ll be talking about for months to come. Come on – everyone knows how the Brazilians love to party. For more information, artwork, interviews and guest list, please contact: Kate Matheou, Kish Communications kate@kishcommunications.com +44 161 237 1846 +44 7931 423646 www.privilegeibiza.com kishcommunications.com

“La idea es contactar con clubbers de la isla, que comparten la misma filosofía como warung en Brasil... todos se van de warung con una enorme sonrisa en su rostro, una historia que contar y no pueden esperar para volver.También queremos llevar un poco de Brasil a Ibiza, para compartir algo de nuestra cultura,nuestra forma de vida.” dice Ulli Ruger,warung. La reputación de larga data dewarung que ofrece dJs de talla mundial y talentos emergentes se muestra perfectamente en las últimas semanas de verano, donde en la sala principal están dJs como Felix da Housecat, sharam, Borratto Gui, Babicz Robert, X-Press 2, Layo & Bushwacka!, 16B Lolitas y muchos más que se confirmaron.dirty vegas,Inner City and Life de Kevin saun-

derson y Life is a Loop harán actuaciones especiales en directo. Coco Loco añade una dimensión diferente a la sala principal, con las actuales etiquetas principales 8 bits, Mobilee, supernature, Hope & audio Terapia y Baracca adornando los platos con dJs de la talla de alex Niggemann, Coyu, solomun, La Garganta, superlounge, Gavin Herlihy, sebo -K, alex Kenji, simon Baker,Geddes,UNeR,Ryan Ricky, Kasper,Robbie Romero ywill saul. Todos los artistas han sido elegidos para mantenerse en línea con la política musical dewarung,con una mezcla de clásicos y nuevos talentos, pero todos los que tienen una larga historia en grandes producciones. Logrando un gran equilibrio entre House y Techno, warung han querido que las fiestas sean exactamente eso, fiestas. se trata de divertirse y disfrutar la música. después de haber construido una reputación que reúne calidad musical, fantásticas fiestas y personas similares, warung Ibiza promete entregar una nueva fiesta semanal verdaderamente espectacular de la que se hablará durante los siguientes meses.vamos,todo el mundo sabe que a los brasileños les encanta la fiesta. Para mayores informaciones, material, entrevistas y listas, contactar con: Kate Matheou, Kish Communications kate@kishcommunications. com +44 161 237 1846 +44 7931 423646 www.privilegeibiza.com kishcommunications.com




43

IBIZA

DESCUBRIENDO IBIZA - DISCOVER IBIZA

La isla de Es Vedrà se encuentra en la costa oeste de Ibiza, en San José, en la zona de Cala d’Hort. Es Vedrà es una reserva natural, una isla desierta que se compone principalmente de piedra caliza del Mesozoico y montones de metal que le da un magnetismo mágico. Es el segundo punto energético en el mundo y es por eso que más de uno se acerca a las rocas para recibir su influencia energética. Ahí las brújulas de los marineros dejan de funcionar y también se dice que la influencia afecta más a los individuos sensibles. Es Vedrà ha inspirado a artistas, poetas, pintores y fotógrafos atraídos por el misterio que emana. Algunos la consideran la isla de las sirenas de la época de Homero. Muchas leyendas se han atribuido a Es Vedrà junto a la pequeña isla de Es Vedredell donde, desde diversos puntos de elevación de las rocas, se puede admirar un panorama espectacular. Las siluetas de las dos islas emergen del mar dibujando una de las imágenes más emblemáticas de Ibiza. El punto surgido de la ciudad sumergida de Atlantis, donde se dice que se produjeron fenómenos inexplicables como rayos de luz, unos grandes círculos de luz con un diámetro de 50 m que brillaban desde el fondo del mar hasta la altura de la superficie. Este lugar encantador es ideal para los que practican el arte de la meditación, debido a su gran potencia. Aquí puedes vivir una experiencia inolvidable para el corazón y el alma para alcanzar el equilibrio y la distribución de energía en el aire. Es Vedrà es una isla deshabitada y llena de historia. A pesar de la continua exposición a las corrientes oceánicas y los vientos, la isla mantiene viva su flora y fauna tan poco común, como halcones volando a unos 400 metros de altura que parecen custodiar este paisaje encantador. Todo está rodeado de un aura de misterio en uno de los lugares más evocadores del mundo donde no se puede explicar la sensación que se percibe. La única manera es experimentándolo uno mismo. Chiara Castorino

Es Vedrà

The island of Es Vedrà is situated on the western coast of Ibiza, in San José, the area of Cala d’Hort. Es Vedrà is a nature reserve, a desert island which consists mainly of Mesozoic limestone and large metal accumulations giving a magic magnetism. This is the second energetic point in the world and that’s why many people come to the rocks to receive their energetic influence. Here the sailor’s compass stops working and people say that its influence affects more sensitive individuals. Es Vedrà has inspired artists, poets, painters and photographers attracted by the mystery it emanates. Some consider it as the mermaids’ island during the period of the epic writer Homer. A lot of legends have been attributed to Es Vedrà together with the small island of Es Vedredell where, from different elevated points on the rocks, we can admire a spectacular view. The two islands’ figures emerge from the sea drawing one of the most emblematic Ibiza images. The place arose from the submerged Atlantis, where people say that inexplicable phenomena used to happen, for instance rays of light, big light circles with a diameter of 50m which shined from the bottom of the sea until the surface.This enchanting place is perfect for those who practice the art of meditation, due to its huge strength. Here you can live an unforgettable experience for your heart and soul and reach the energy’s balance and distribution in the air. Es Vedrà is uninhabited and rich of history. Although the island is exposed to ocean currents and winds, it has a very lively uncommon flora and fauna, like falcons flying at 400 meter-high which seem to watch over this enchanting landscape. This place surrounded by an aura of mystery is one of the most evocating in the world and it is not easy to explain the sensation you can perceive. The only way is by experiencing it yourself. Chiara Castorino




46

IBIZA

ANIMALES - ANIMALS

PODENCOS IBICENCOS, AL SERVICIO DE LA SOCIEDAD

THE IBIZAN HOUND IN THE SERVICE OF SOCIETY

En España el origen de esta raza procede de la isla de Ibiza, donde se cree que fue traído por los fenicios o cartagineses en sus periplos comerciales. La ciudad de Ibiza fue fundada en el 654 d.C. y los primeros pobladores llevaban consigo a sus perros de claro origen egipcio para simple compañía y para cazar los abundantes conejos de la isla. Es una de las razas más antiguas y se conoce también como “Ca Eivissenc”. Es un perro muy tranquilo, cariñoso y con cierta dependencia de su dueño.Tiene una gran paciencia con los niños, aunque es bastante reservado con los desconocidos. Es muy rápido y con gran olfato y oído, además de su vista extraordinaria y por eso es muy utilizado para la caza. Necesita desfogarse diariamente, jugar mucho y correr.

In Spain this breed originates in the island of Ibiza, where would have been brought by the Phoenicians or the Carthaginians during their commercial long voyages. The city of Ibiza was founded in 654 AC and the first settlers took with them their ancient Egyptian dogs for company or to hunt the abundant rabbits living on the island. This is one of the most ancient breed, also known as “Ca Eivissenc”. It is a very quiet, affectionate dog and in some way it depends on its owner. It is very good around children although quite reserved with unknown people. Ibizan Hounds are active, with a great smell and hearing, apart from an extraordinary sight, for this reason they are used to hunt. They daily need to let off steam, play and run.

LA ASOCIACION “CANS EIVISSENCS SOLIDARIS” Un grupo de voluntarios ha iniciado un proyecto para promocionar al podenco ibicenco fuera del ámbito de la caza, para que se conozcan sus espléndidas virtudes y sus increíbles habilidades. El proyecto ‘Cans Eivissencs Solidaris’ pretende mostrar las características del podenco ibicenco al público en general para que este animal pueda desempeñar tareas que hasta ahora estaban limitadas a otras razas. Por ejemplo, en vez de buscar a su presa favorita, el conejo, intentamos que se dedique a localizar personas perdidas en el campo o desaparecidos bajos los escombros; se intenta también que pueda ser utilizado para ayudar a los ancianos a mitigar su soledad o a personas y niños con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales. RESCATE Actualmente la Asociación está entrenando a un grupo de perros con sus correspondientes guías con el fin de poder colaborar en la localización de personas perdidas o enterradas bajo los escombros debido a cualquier catástrofe natural. TERAPIAS La asociación mantendrá también una serie de perros ibicencos para el desarrollo de terapias asistidas por animales para mejorar la salud y calidad de vida de personas mayores y enfermas. DIVULGACIÓN Y CULTURA La asociación llevará a cabo distintas actividades para divulgar, promocionar y potenciar el podenco ibicenco fuera del ámbito de la caza con el fin de que se conozcan las características de la raza autóctona ibicenca. También figura en el proyecto la intención de organizar en Ibiza todo tipo de actividades culturales y científicas.

THE “CANS EIVISSENCS SOLIDARIS” ASSOCIATION A group of volunteers started a project to promote the Ibizan Hound out of hunt, to show its fantastic virtues and incredible skills. The ‘Cans Eivissencs Solidaris’ project wants to show the Ibizan Hound’s characteristics to the general public so that this animal can carry out jobs which were limited to other breeds. For example, instead of looking for its favorite prey, the rabbit, we teach it to find people who get lost in the countryside or trapped under rubble. We also try to use it in helping old people in order to mitigate their solitude or with disabled people and children. RESCUE At present the association is training a group of Ibizan Hounds together with their correspondent guide in order to collaborate in finding missing people or trapped under rubble after a natural catastrophe. THERAPIES The association will also train some Ibizan Hounds to develop animal-assisted therapies to improve the health and the life quality of old and sick people. DIFFUSION AND CULTURAL ACTIVITIES The association will carry out different activities to inform, promote and potentiate the Ibizan Hound out of hunt and make people know the characteristics of this Ibiza autochthon breed. In Ibiza we also want to organize all kind of cultural and scientific activities.

Para informaciones, hacerte socio o ayudar la asociación: canseivissencssolidaris@gmail.com http://eivissautoctona.blogspot.com Facebook: Eivissautòctona Au-Au

For further information, to join or help the association: canseivissencssolidaris@gmail.com http://eivissautoctona.blogspot.com Facebook: Eivissautòctona Au-Au



48

IBIZA

ARTISTA DEL MES - ARTIST OF THE MONTH

TOMMASO PAONE Y EL ABSTRACTISMO SURREAL

Tommaso Paone nació en Catanzaro (Italia) el 17 de Marzo de 1976 y desde muy joven centró sus estudios en el mundo del arte graduándose como diseñador gráfico de caricaturas y continuando en Bellas Artes. Finalmente hace unos años se ha trasladado a Londres, donde puede expresar libremente su talento y combinarlo con su otra gran pasión: la música. Un surrealista con tendencias de abstractismo, en su obra Paone expresa su visión de la realidad, un proceso en el que el inconsciente se manifiesta sólo a través de los sueños y surge librando pensamientos. Las pinturas de Paone forman el mundo imaginario LIMINODI, tal y como el mismo autor le denomina, y transmiten mensajes claros y en otros momentos más escondidos y abstractos. Este ecléctico artista recupera los elementos primitivos de expresión, lo instintivo y lo simbólico, la importancia sensorial del color y el elemento material, así como el aspecto psicológico y corporal que se manifiesta a través de sus obras. Sus piezas forman parte de colecciones privadas en Nueva York,Washington, Pittsburg, Miami, Basilea, Zúrich, Barcelona y Malmö y también están en exposición permanente en la galería de arte Ken en Florencia.

ESTAIS INVITADOS

TOMMASO PAONE AND THE SURREAL ABSTRACT

Tommaso Paone was born in Catanzaro (Italy) on March 17th, 1976 and since young he studied arts. He graduated as a comic strip graphic designer and then attended the School of Fine Arts. After that, he moved to London where he can freely express his talent combining it with another big passion, music. His paintings are surrealist tending to abstract, in his works Paone expresses his point of view about reality, a process by which the subconscious is shown through dreams and free thoughts. Paone’s canvases create an imaginary world called LIMINODI by the author himself which sometimes transmit clear messages and some other times they are more hidden and abstract. This eclectic artist’s painting has some characteristics like the use of primitive, instinctive and symbolic elements of expression, the sensorial importance of colors and materials and the psychological and corporal aspect. His talent has reinforced through the years all over the world. His works are part of private collections in Nueva York, Washington, Pittsburgh, Miami, Basel, Zurich, Barcelona and Malmo and are permanently exhibited at Ken’s Gallery Art in Florence.

YOU ARE INVITED

EL DIA 15 DE JULIO A LAS 20h A LA PREON JULY 15TH AT 8PM YOU ARE INSENTACIÓN DEL ARTISTA TOMMASO VITED TO THE PRESENTATION OF THE PAONE EN SUSHI POINT IBIZA, DONDE ARTIST TOMMASO PAONE AT SUSHI PODREIS DISFRUTAR DE LA MUESTRA DE SUS CUADROS POINT IBIZA, WHERE YOU CAN ENJOY HIS PAINTINGS TOADEMAS DE UN APERTIVO A BASE DE SUSHI Y BUENA MUSICA. GETHER WITH A SUSHI APPETIZERS AND GOOD MUSIC.


QUE PASA EN IBIZA - WHAT’S HAPPENING IN IBIZA

IBIZA

49

km5 - Ibiza

El Km 5, que abrió sus puertas en el 1995, es un espacio con ambiente cosmopolita consolidado como uno de los locales más conocido de Ibiza por su música, su ambiente, sus instalaciones y por haber estado siempre comprometido con lo cultural. Situado en la carretera San Josep, km 5 integra en medio del campo restaurante, lounge garden, boutique, galería de arte y un hermoso jardín. Decorado con gusto sofisticado acoge a un público que empieza la noche deleitándose con su exquisita cocina mediterránea, desfrutando luego de un delicioso coctel en un ambiente exclusivo y con un excelente servicio. Todo eso hará de vuestra visita una experiencia especial. Para este verano hay en programa muchos eventos, el primero el jueves 1 de Julio para celebrar el 16° Aniversario de Km5, una de las mejores ofertas de entretenimiento de la isla con la música de Sergi Ribas, Graham Sáhara y Jean Cedric, para una noche inolvidable. El martes 6 de Julio la Fiesta Deepflight Ibiza con el australiano Paul Lomax y su sonidos electrónicos juntos a Simon K. Cada martes nos prometen sorprender durante toda la temporada estival. El miércoles 7 de Julio Noche New Order, el Km5 nos llevará a los años ‘80 con la música funky de Pérfora, que pondrá el toque de entretenimiento durante la noche. El martes 6 y el miércoles 7 de Julio se trasmitirá el partido de fútbol del Mundial 2010 a las 20.30. Viernes 9 de Julio el Evento Calligraffiti en el que Niels Meulman presentará su libro Caligraffiti. Tendremos la oportunidad de ver el proceso de creación de una de sus obras de arte en vivo. Sábado 10 y domingo 11 de Julio se transmitirá el Mundial de fútbol a las 20.30. Miércoles 14 de Julio el Desfile de la boutique de Km5 a las 23.00, un toque de moda a la noche con las creaciones de los mejores diseñadores de la isla, como Melissa Campana por Vivianne Westwood, 3choamano, Super Trash, Olga Payro, Reina & Roses, Caótica, Tanit Jeans, Make me Miau, Aline, Nuria y Lenita&XTG. Martes 20 de Julio tendrá lugar un vernissage del artista alemán Holger E.Dunckel en la galería de arte del km 5, dedicada a revolucionar el arte con la nueva técnica del foto-

montaje. Seguirá la fiesta Deepflight Ibiza. Miércoles 21 de Julio transmisión del Mundial en Km 5. Jueves 22 de Julio Fiesta Soul and funky, el imparable ritmo norteamericano nos envuelve con notas que van desde el soul hasta el jazz fusionándose con ritmos latinos como la rumba. Lunes 26 de Julio Noche de Luna Llena y Santa Ana, rendimos culto a la luna y a todas las” Anas” con nuestro Full Moon Party. Jueves 29 de Julio Desfile de “Super Trash”, presenta su nueva colección a partir de las 23.00 y luego la noche se alargará amenizada por Iban Mendoza. Km5 es un sitio excelente para quien quiera disfrutar de la noche, una combinación perfecta de música, comida y cocteles en una atmósfera envolvente y de ocio en uno de los mejores lugares de Ibiza. Calendario de eventos en Km5 - Julio 2010 - Jueves 1 de Julio de 2010: Aniversario de Km5 - Martes 6 de Julio de 2010: Fiesta Deepflight Ibiza y Transmisión del Mundial en Km5 - Miércoles 7 de Julio de 2010:Transmisión del Mundial en Km5 - Miércoles 7 de Julio del 2010: Noche New Order - Viernes 9 de Julio de 2010: Evento Calligraffiti - Sábado 10 de Julio de 2010: Transmisión del mundial de fútbol 2010 - Domingo 11 de Julio de 2010: Transmisión del mundial de fútbol 2010 -Martes 13 de Julio de 2010: Fiesta Deepflight Ibiza en Km5 -Miércoles 14 de Julio de 2010: Desfile de la boutique Km5 - Martes 20 de Julio de 2010: Vernissage del artista alemán Holger E.Dunckel en la galería de arte del km5 y fiesta Deepflight Ibiza - Miércoles 21 de Julio de 2010: Transmisión del mundial de fútbol 2010 - Jueves 22 de Julio de 2010: Fiesta Soul and funky - Lunes 26 de Julio de 2010: Noche de Luna Llena y Santa Ana - Martes 27 de Julio de 2010: Fiesta Deepflight Ibiza - Jueves 29 de Julio de 2010: Desfile Super Trash

The Km5, which is open since 1995, is a cosmopolite place and also one of the most famous Ibiza clubs thanks to its good music, atmosphere, facilities and cultural commitment. Situated along the carretera San Josep, km5 integrates a restaurant, lounge garden, boutique, art gallery and a beautiful garden in the middle of the countryside. Decorated with a sophisticated taste, it receives clients who can start the night enjoying its wonderful Mediterranean cuisine and then having a delicious cocktail in an exclusive place with an excellent service. All these things will make our visit a special experience. This summer the program is full of events: the first one on the 1st of July to celebrate the 16th anniversary of the Km5, one of the best entertaining offers of the island with music by Sergi Ribas, Graham Sáhara and Jean Cedric. It will be an unforgettable night. On Tuesday, July 6th, Deepflight Ibiza Night with the Australian Paul Lomax and his electronic sound together with Simon K. Every Tuesday of the summer 2010 they will surprise us. On Wednesday, 7th, New Order Night, the Km 5 will take us to the ‘80ies with the funky music of Pérfora who will entertain us all night long. On Tuesday, 6th and Wednesday, 7th, the football match of the World Cup 2010 will be broadcasted at 8.30pm. On Friday, July 9th, the Calligraffiti event with Niels Meulman presenting his book Caligraffiti. We will have the opportunity of seeing live the creation process of one of his work of art. On the 10th and 11st of July the football match of the World Cup 2010 will be broadcasted at 8.30pm. On Wednesday, July 14th, Catwalk of the Km 5’s Boutique at 11pm, a touch of fashion with the creations designed by the best designers of the island, like Melissa Campana for Vivianne Westwood, 3choamano, Super Trash, Olga Payro, Reina & Roses, Caótica, Tanit Jeans, Make me Miau, Aline, Nuria and Lenita&XTG. On Tuesday, July 20th, there will be a vernissage of the German Holger E.Dunckel in the km 5’s art gallery. This artist is revolutionizing art with his new technique: photo collage.The Deepflight Ibiza Party will follow.

On Wednesday, July 21st, the football match of the World Cup 2010 will be broadcasted at the Km 5. On Thursday, July 22nd, Soul and funky Party, the unstoppable North-American rhythm will envelop the atmosphere with soul and jazz merged with Latin rhythms like the rumba. On Monday, July 26th, Full Moon and Saint Ana Night.We will worship the moon and all the “Ana” with our Full Moon Party. On Thursday, July 29th, “Super Trash” will present its new collection from 11pm and then the night will go on with Iban Mendoza. Km5 is an excellent place for those who want to enjoy the night. It is a perfect combination of music, food and cocktails in a cosy entertaining atmosphere in one of the best Ibiza places. Events Calendar at the Km5 - July 2010 - Thursday, July 1st, 2010: The km5’s Anniversary - Tuesday, July 6th, 2010: Deepflight Ibiza Party and World Cup 2010 - Wednesday, July 7th, 2010: World Cup 2010 - Wednesday, July 7th, 2010: New Order Night - Friday, July 9th, 2010: Calligraffiti - Saturday, July 10th, 2010: World Cup 2010 - Sunday, July 11st, 2010: World Cup 2010 - Tuesday, July 13rd, 2010: Deepflight Ibiza Party - Wednesday, July 14th, 2010: Km5’s Boutique Catwalk - Tuesday, July 20th, 2010:Vernissage of the German artist Holger E.Dunckel in the km 5’s art gallery and Deepflight Ibiza Party - Wednesday, July 21st, 2010: World Cup 2010 - Thursday, July 22nd, 2010: Soul and funky Party - Monday, July 26th, 2010: Full Moon and Saint Ana Night - Tuesday, July 27th, 2010: Deepflight Ibiza Party - Thursday, July 29th, 2010: Super Trash Catwalk


50 IBIZA

MAx HAUSMANN

MARKETING ONLINE, ¿ANGEL O DEMONIO?

MARKETING ONLINE, ANGEL OR DEMON? Few time ago in the most unthinkable place, I met again Luis Jones Dougan, one of those friends I haven’t lost during the years.As everyone, he has his own history; his life has been varied and interesting: a degree from ESADE and ex-player of the famous football team Dragons. Now Luis is a marketing online expertise, coowner of Business Positioning S.L., a company dedicated to marketing and online positioning. Luis, what does Business Positioning S.L. include?: We offer company directories for the online positioning in different web search engines and training centered on businesses. Is marketing online present and future?: Of course, since the world has evolved through the Internet. However, we still have a lot do to, people need to be educated in order to use their personal marketing properly. Do you mean social networks?: Exactly. Look, the social network Facebook, is the most popular now, in Spain they have 10.000.000 users, it causes reticent reactions from those who think it is dangerous. Do you think it is not?: Of course and it is very important to teach people so they can use it in the correct way. If you have a “normal” behavior, you don’t have to fear anything; you can cause risky situations although I think it is much better to “be” than “not to be”. You make a professional job in social network marketing, do your clients obtain a profit quickly?: (Laughs) It is not so easy, Max.The client is always looking for a quick and direct profit with any new promotion line, it is an effective work but they have to be patient, we are just at the beginning... As usual, something new arouses fear and diffidence, Facebook is a web made by 10.000.000 users, so you have to act wisely to benefit from it. What would you say to people who are not in any social network?:We are all free to decide, use it in an intelligent

way. It is the future for mediumlong term recruitment, something which still exists in the USA.There the consultancies look in the social networks during the recruitment process, so be careful! Which are your new goals?: We are working on two new projects: one is an online TV program with the format of the traditional TV in which we will help people in their business in a simple way, counting on the experience of great professionals. Someone said me you would like to be artists’ agent…: No, Max. (Laughs) We are already and successfully working as managers of some artists so… if you want, you can leave your career as an actor in my hands. (Laughs) Well, it would be great!: From now on I’ll be your agent... (Laughs)

Luis Jones Dougan,uno de esos amigos que no se han perdido con el paso del tiempo, hace poco después de mucho lo reencontré en el lugar que menos esperaba y nuestros caminos se han vuelto a cruzar.Como todos él tiene su historia, una vida variada e interesante: formado en ESADE y ex-jugador del famoso equipo de los Dragons de Fútbol Americano, con esa mezcla hoy Luis es un experto en marketing online, copropietario de la empresa Business Positioning S.L., empresa dedicada al marketing y posicionamiento online. Luis, ¿Business Positioning S.L. qué engloba?: Ofrecemos directorio de empresas para el posicionamiento online en los diferentes buscadores y training dentro del mundo empresarial. ¿Marketing online es presente y futuro?: Por supuesto, tal y como ha evolucionado el mundo a través de internet,está clarísimo,pero todavía nos

queda mucho recorrido, la gente tiene que recibir educación para utilizar bien su propio marketing personal. ¿Te refieres a las redes sociales?: Exactamente,fíjate,una red social como Facebook, actualmente la más popular, que ya tiene en España a 10.000.000 de usuarios, provoca reacciones reticentes por parte de quienes la ven como algo peligroso. ¿Y tú crees realmente que no lo es?: Evidentemente y es muy importante “educar” a la gente para que haga un uso correcto. Si tú tienes una conducta “normal”, no tienes qué temernada,puedeprovocarsituaciones de “riesgo”, pero creo que es mucho mejor“estar” que“no estar”. Vosotros realizáis un trabajo profesional en el marketing de las redes sociales, ¿vuestro cliente obtiene una rentabilidad rápida?: (Risas) No es tan fácil Max, el cliente siempre quiere una rentabilidad rápida y directa con cualquier línea nueva de promoción,es un camino muy efectivo el que realizamos pero hay que tener paciencia, estamos aún en el inicio... como todo siempre hay miedo y desconfianza a lo nuevo, Facebook es un entramado de 10.000.000 de usuarios hay que saber moverse con sabiduría para sacar verdadero provecho de este. ¿Qué le dirías a alguien que no está en ninguna red social?: Todos somos libres para elegir, sobretodo que lo utilice con inteligencia. Se trata del futuro a medio-largo plazo para la selección de personal, algo ya real en EEUU. Allí las consultorías “consultan” las redes sociales en todo proceso de selección,así que ¡cuidado! ¿Cuáles son tus nuevas metas?: Estamos preparando dos nuevos proyectos uno es un programa de TV online con formato de TV convencional en el que ayudaremos a la gente a emprender aventuras empresariales de una forma simple contando con la experiencia de grandes profesionales. Tengo entendido que vas representar artistas…: No,Max. (Risas) Ya estamos representando con éxito a varios así que ya sabes… (Risas) Si quieres puedes poner tu carrera de actor en mis manos. Bueno, ¡yo encantado!: Desde hoy soy tu representante...(Risas)


TRATTORIA

PIZZERIA

Abierto desde las 12-16 y 19-01 Menu a medio dia Pasta fresca y dulces caseros, pescados y productos frescos del dia.

Plaza de Sa Riba n째7 Ibiza Tel. +34 671 198 407


52

IBIZA

ESTILISMO - STYLE CARE

Hi my dear N&D readers, how are you? As always, Mauro Pelo Loco accompanies you every month with tips and information about your hair. How did the summer start here in Ibiza? I guess there is no better place to stay now, isn’t it? This month we will talk about two new treatments to improve the health of your scalp and your hair. The first one is a 3 phases purifying and balancing treatment for your scalp which can be used for dandruff, grease and fall. First of all, we analyze your hair with a microcamera to see the situation and

then we act with a cleansing product that expels all impurities from the scalp, which are taken away by a special shampoo that is also used to weld the cracks on the external part of the hair, bringing it shine and body. Lastly, we use a vial made of vitamins that disinfects and calms the scalp, accompanied by a gentle capillary massage. At this point we compare the situation with the micro-camera to see the difference. Let’s try it! The second treatment can restore, nourish, remove frizz and smooth down your hair, depending on what you want to. By analyzing the customer, we will study your personalized formula depending

Hola mis queridos lectores de N&D, ¿cómo estáis? Soy yo de nuevo, Mauro Pelo Loco, que te acompaña todos los meses con consejos e información sobre su cabello. ¿Cómo comenzó el verano en Ibiza? Supongo que no hay mejor lugar para quedarse, ¿verdad? Este mes hablaremos de dos nuevos tratamientos para mejorar la salud de vuestro cuero cabelludo y cabello. El primero es un tratamiento que purifica y equilibra el cuero cabelludo en 3 fases para resolver problemas de caspa, grasa y caída. Primero, se analiza con una micro-

cámara para ver bien la situación y luego actuar con un producto de limpieza que expulsa todas las impurezas del cuero cabelludo, que luego se quitan con un champú especial que también se utiliza para soldar las grietas en el exterior del pelo proporcionando brillo y cuerpo. Por último, se utiliza una ampolla a base de vitaminas que desinfecta y calma el cuero cabelludo, acompañada de un suave masaje capilar. Ahora bien, comparamos la situación de nuevo con la micro-cámara para ver la diferencia. ¡Pruébalo y lo verás! El segundo es un tratamiento del cabello que, según lo que se desee, puede restaurar, nutrir, quitar el encrespado

on your needs. Not bad! This Brazilian treatment is called PROGRESSIVE BRUSH and you can see more on the Internet. Look for information and come to our beauty salon to try it, you’ll be amazed! Remember that as every summer PELO LOCO is open from 5 to 12pm. Here you can enjoy not only our professionalism and kindness, but also a bar where you can have a drink with friends while we

take care of your personal look. Visit us, our energy will pick up your curiosity and you will enter a unique and pleasant environment in which we will take care of you in great detail. I’m waiting for you soon, Have fun! Thanks, Ciao Mauro

y alisar el pelo. Mediante un análisis del cliente se estudiará la fórmula en función del efecto deseado. No está mal, ¿verdad? Este tratamiento brasileño se llama CEPILLO PROGRESIVO y también se puede ver en Internet,infórmate mejor y ven a probarlo en nuestro salón, ¡te sorprenderá! Recuerda que como todos los veranos el horario de apertura de PELO LOCO es de 17 a 24. Aquí puedes disfrutar no sólo de nuestra profesiona-

lidad y amabilidad, sino también de un bar para tomar una copa con los amigos mientras nosotros nos encargamos de tu look personal. Visítanos, nuestra energía te llamará la atención y entrarás en un ambiente único y agradable en el que nos encargaremos de ti hasta el más pequeño detalle. Entonces, os espero en breve, ¡Disfutad! Gracias, Ciao Mauro PELUQUERIA PELO LOCO Av.da España 102 IBIZA TEL: 971 399083

Mauro pelo loco

PELUQUERIA PELO LOCO Av.da España 102 IBIZA TEL: 971 399083



54

IBIZA

people from IbIza - Gente de IbIza

Name: Suely Where are you from?: brazil Why Ibiza?: because it is extreme just like me. You have decided to bring to Ibiza the Brazilian testes, tell us when and how this idea was conceived: I thought Ibiza was so international although something typically brazilian was missing. the idea was conceived when one day in august 2009 I wanted to eat very special meat and I couldn’t find it on the island. Why did you choose this name: Taurus?: as a tribute to all the cheated people of the island. (laughs) What is the Rodizio?: Various kinds of meat in a skewer served by the waiters, until you have enough. Which is your favorite cocktail? Can we find it at Taurus?: Caipiriña! of course, it is the best on the island. What do you most miss of brazil?: my family. How is Suely? like our meat, unique, succulent, hot and tasty. Let’s play a game: you have to define with one word what it means to you… Money: necessary Love: everything Sex: tasty Taurus: tastes Brazil: Joy Freedom: fundamental Woman: me Family: life What do you think about Night&Day Magazine?: You are so good that I decided to be your client.

Suely...

Nombre: Suely ¿De dónde eres?: brasil ¿Por qué Ibiza?: porque es extrema como yo. Has decidido traer los sabores de Brasil a Ibiza, explícanos cuándo y cómo nació esta idea: Ibiza siendo tan internacional me ha parecido que faltaba algo típicamente brasileño y la idea surgió cuando un día de agosto del 2009 quise comer carne muy especial y no la pude encontrar en la isla. ¿Por qué este nombre, Taurus?: para homenajear a todos los cornudos de la isla. (risas) ¿Qué es el Rodizio?: diversas carnes en espadas, servidas por camareros, hasta que su apetito diga basta. ¿Cuál es tu cocktail favorito? ¿Podemos encontrarlo también en Taurus?: ¡Caipiriña! por supuesto el mejor de la isla. ¿Qué es lo que más echas de menos de Brasil?: mi familia. ¿Cómo es Suely? Como nuestra carne, única, suculenta, caliente y sabrosa. Un juego: tienes que decir en una sola palabra que significa para ti… Dinero: necesario Amor: todo Sexo: Gustoso Taurus: Sabores Brasil: alegría Libertad: fundamental Mujer: Yo Familia: Vida ¿Qué piensas de Night&Day Magazine?: Sois tan buenos que he decidido ser vuestro cliente.


¡Ahora también COMiDA PARA LLEVAR!


56

IBIZA

RESTAURANTE DEL MES - RESTAURANT OF THE MONTH

IL VINAINO E IL GATTO E LA VOLPE La Taberna Il Gatto e la Volpe y el Restaurante Il Vinaino son una gran elección si quieres disfrutar de deliciosos platos de la cocina italiana y española, además de comer una buena pizza. El Vinaino, abierto todos los días para el almuerzo, está situado en la calle Juan de Austria 22, en el centro de Ibiza. Años de experiencia nos han permitido mejorar la gestión para lograr el justo equilibrio entre la buena comida, la calidad de los productos y el amor por la tradición junto a un ambiente familiar bien cuidado. Un pequeño restaurante abierto todo el año en el corazón de Ibiza, un lugar para gourmets muy conocido en la isla y un agradable lugar de reunión para los ibicencos y también para los de pasan por aquí. La pizza de Il Vinaino, original italiana, está hecha cuidadosamente a mano utilizando sólo los productos frescos y naturales. La pizza es un arte de la que pocos conocen el secreto. La simplicidad y la tradición la convierten en un plato popular en todo el mundo. Además, el Vinaino ofrece a sus huéspedes un delicioso almuerzo con varios platos de pasta fresca, segundos platos de carne, quesos frescos, embutidos y mucho más. El Vinaino también presenta un menú del día: con tan sólo 10 € puedes disfrutar de un agradable almuerzo con una excelente relación calidad-precio. Para cenar nos vamos a la calle Pasadis, en el puerto de Ibiza, donde se encuentra Il Gatto e la Volpe, un restaurante de sabores tradicionales que combina los placeres de la cocina española y los sabores de la italiana y que además ofrece pescado fresco y mariscos cocinados con esmero y pasión por el chef. En uno de los lugares más sugestivos de Ibiza, el Puerto Viejo, se encuentra esta típica taberna, con una terraza sencilla y acogedora. La cocina local es tradicional y

casera y representa una buena opción para aquellos que quieren descubrir los verdaderos sabores genuinos. Además de la buena cocina, podemos disfrutar de una amplia selección de vinos internacionales y locales. Los dueños Piero y Linda os recomendarán con mucho gusto la combinación correcta para que nada se deje al azar.

Il Gatto e la Volpe Tavern and Il Vinaino Restaurant represent a great chose if you want to enjoy delicious Italian and Spanish dishes, apart from having a good pizza. El Vinaino, open every day at lunchtime, is located in calle Juan de Austria 22, in the center of Ibiza. Thanks to many years of experience they have reached the right balance between good food, quality

products and love for tradition, together with a careful familiar atmosphere. This little restaurant, which is open the whole year, is situated in the heart of Ibiza. It is a well-known place for gourmets and a nice meeting point for Ibiza inhabitants and tourists. The original Italian pizza of Il Vinaino is carefully handmade using only fresh and natural products. Making pizza is an art and only few people know its secret. Simplicity and tradition make this dish popular all over the world. In addition, Il Vinaino offers its clients a delicious lunch with a great variety of fresh pasta and main courses, for example meat, fresh cheese, cold meat and much more. At the Il Vinaino you can also have a set menu: for just 10€ you can have a nice lunch with an excellent price-quality relationship. For dinner you can move to calle Pasadis, in the Ibiza harbor, to the Il Gatto e la Volpe, a restaurant which offers traditional flavors combining the pleasures of the Spanish cuisine with the tastes of the Italian cuisine. You can also enjoy fresh fish and seafood which are prepared with care and passion by the chef. This typical tavern with a simple and cosy terrace is located in one of the most suggestive Ibiza spots, the Old Harbor. The local cuisine is traditional and homemade which represents a good option for those who want to discover real genuine tastes. Apart from a good cuisine, you can enjoy a wide selection of international and local wines. The owners Piero and Linda will be happy to recommend you the right combination because nothing is trusted to chance.


De noche... Paella de pescado, pastas, carne, pescado y mariscos Calle Es Pasadis, 28 Tel. 871 70 07 38 - IBIZA

... y de dia Menu del dia 10,00 â‚Ź Pasta fresca y embutidos Abierto todo el aĂąo Calle Juan de Austria, 22 Tel. 971 31 67 34 - IBIZA


58

IBIZA VIDA DE PLAYA - BEACH LIFE

Cala Xuclar

El sitio justo si quieres desconectar del mundo, en coche a 5 minutos desde San Joan o Portinax. Pequeña playa protegida donde reina la paz y la relajación. Playa arenosa no muy grande pero muy preciosa y apreciada, donde parece que el tiempo se ha detenido en este pequeño paraíso. Las características de estas aguas permiten de practicar buceo y hacen de la cala un buen punto de referencia para los que prefieren sobre todo tranquilidad y un ambiente natural singular. Situado en un pequeño arroyo, es el último lugar de la isla donde uno se puede alejar de todo. Una playa muy pequeña de aguas claras, cabañas de pescadores y un pequeño característico quiosco en un mundo atemporal. Interesante el paseo alrededor de esta encantadora cala rodeado de una salvaje y espesa vegetación, un verdadero espectáculo de naturaleza. Esto es otro de los lugares mágicos de Ibiza

The right place if you want to unwind from the world, it is located 5 minutes off San Joan or Portinax. It is a small protected beach where peace and relax reign. It is a sandy beach of small dimensions although really nice and appreciated, where time seems to stop in this little paradise. The characteristics of its water allow diving and make the cove a good reference point for those who prefer peace and a particular natural environment. Situated on a little stream, it is probably the last place on the island where one can get far from everything. A very little beach with clear water, sailor’s cabins and a characteristic little kiosk in a timeless world. The walk around this enchanting cove is really interesting due to its savage and thick vegetation, a real sight of nature. This is another of the magic Ibiza places that you cannot miss.



TRADICIÓN ARTESANA

TRADICIÓN ARTESANA

971 19 75 17



IbIza

ARTICuLo - ARTICLE

Buceo en Formentera – La mariana

immersioni a Formentera – La mariana

IBIZA BAJO EL AGUA

IBIZA UNDER WATER

The crystalline waters of Ibiza make this island a great place for diving. Its varied geography with its cliffs, islets and coves offers not only a spectacular view from the surface, but invites us to visit its many nooks and crannies under the sea. The combination of cliffs and islands provides numerous dive sites where you can choose among different types of dives: caves, rocky bottoms, coral reefs, vertical walls, etc. All depends on the level of the divers because when depth increases, you should not forget that risks also increase. With a temperature around 27 degrees in August and an average visibility of 25 meters, you can appreciate in detail all its colors and marine life. Its waters house a varied marine life: moray eels, groupers, sea breams, octopus, sarpa salpas, tuna, congers, barracudas, greater amberjacks, etc. among forests of gorgonians, sponges and nudibranches. Since every dive is different, we can discover a wonderful underwater world full of life and color. • Recommended Dives • Es Vedrà: magical islet with its impressive cliffs and gor-

gonians. It is a huge wall that drops over 50 meters. It is covered with deep red gorgonians. It is a spectacular and recommended dive. • La Bota: near Es Vedrà, it is well known by sailors because it is very dangerous to the boats. The reason is it is difficult to locate because it rarely breaks the sea in it. It is a low around which you can dive. There are normal flows which are accompanied by numerous lives: groupers, tuna and barracudas. • Malvinas: it is a typical night dive but also highly recommended during the day. We start from a Poseidonia meadow where we find banks of salpas, saddled seabreams or greater amberjacks. Do not forget to look under the rocks, where groupers, octopus and eels are hiding. • Los Dados: Although it is located near the port of Ibiza, this wall is full of incoming and outgoing and hides numerous and varied marine life: drums, scorpion fish, octopus, etc. • La Esponja: Diving in this islet consists in crossing it. In its steep wall caves can find many colorful and hidden life. The wall is covered with corals, sponges, nudibranches, etc. • Cala Llonga: The Cathedral.

Las cristalinas aguas de Ibiza hacen de esta isla un buen lugar para bucear. Su variada geografía con sus acantilados, islotes y calas nos ofrece no sólo una visión espectacular desde la superficie, sino que nos invita a recorrer sus innumerables recovecos bajo el mar. La combinación de acantilados e islotes nos proporciona numerosos puntos de buceo donde poder elegir entre diferentes tipos de inmersiones: cuevas, fondos rocosos, arrecifes coralinos, paredes verticales, etc. Todo depende del nivel de los buceadores pues con el aumento de la profundidad no debemos olvidar que también aumentan los riesgos. Con una temperatura alrededor de los 27º en Agosto y una visibilidad media de 25 metros podemos apreciar con todo detalle todo su colorido y vida marina. Sus aguas albergan una variada vida marina: morenas, meros, doradas, pulpos, salpas, atunes, congrios, sargos, barracudas, serviolas, etc. entre bosques de gorgonias, esponjas y nudibranquios. Cada inmersión es diferente y nos descubre un maravilloso universo sumergido lleno de vida y color. • Inmersiones recomendadas • Es Vedrà: islote mágico, con sus impresionantes acantilados y

Fotos: Alex Boix (www.arenaldiving.com)

62

gorgonias. Es una inmensa pared que desciende a más de 50 metros. Está forrada de gorgonias de intenso color rojo. Inmersión espectacular y recomendada. • La Bota: cerca de Es Vedrá, muy conocido por los navegantes por el peligro que supone para las embarcaciones ya que es difícil de localizar porque raramente rompe el mar en él. Es un bajo alrededor del cual se bucea. Son normales las corrientes las cuáles vienen acompañadas de numerosa vida: meros, atunes, barracudas, etc. • Malvinas: típica inmersión nocturna, pero también muy recomendada durante el día. Partimos de una pradera de posidonias donde encontramos bancos de salpas, obladas o serviolas. No debemos olvidar mirar debajo de las rocas, donde se resguardan los meros, los pulpos y las morenas. • Los Dados: Aunque cerca al puerto de Ibiza esta pared llena de entrantes y salientes esconden numerosa y variada vida marina: corvinas, cabrachos, pulpos, etc • La Esponja: islote cuya inmersión consiste en recorrerlo. En su pared acantilada podemos encontrar cuevas de gran colorido y mucha vida escondida. La pared está tapizada por corales, esponjas, nudibranquios, etc.


63

It is a highly recommended dive to enjoy both colors and lights. The cave has a wide entrance and the travel is easy. It has a huge air vault in which we can take off the controller and enjoy a few minutes of rocks, stalactites and lights that enters from the outside. Through a corridor we arrive to another room called The Chapel, which also has its own air chamber. From everywhere you can see blue. • North and South Side: They

are two great dives to enjoy both a wonderful underwater scenery full of dark crevices and caves and the diversity of marine life. We can even find some remains of amphorae. • Conejera: It offers many and varied dives with platforms, caves, walls, etc. Abundant marine life and sunken remains. • Freud Navy Reserve: It was declared world heritage site. We need permission to dive there but it can be asked in advance.

• Cala Llonga: La Catedral. Inmersión muy recomendable para disfrutar tanto del colorido como de los juegos de luces. Cueva con amplia entrada y fácil recorrido. Posee una enorme bóveda de aire en la que podemos quitarnos el regulador y disfrutar unos minutos de las formaciones rocosas, estalactitas y el juego de luces que entra del exterior. Por un pasillo llegamos a una segunda sala llamada La Capilla que también posee su cámara de aire. Desde todas partes puede verse la salida al azul.

• Lado Norte y Sur: dos estupendas inmersiones para disfrutar tanto de un maravilloso paisaje submarino lleno de grietas y cuevas de morenas, como de la diversidad de vida marina. Incluso podemos encontrar restos de ánforas. • Conejera: ofrece numerosas y variadas inmersiones, con plataformas, cuevas, paredes, etc.Abundante vida marina y restos hundidos • Reserva marina de los Freud: declarado patrimonio de la humanidad. Hace falta permiso pero se suelen pedir con antelación.





Jenniffer


68

iBiZA

CHICA DEL MES-GIRL OF THE MONTH

What’s your name?: Jenniffer Luciana Gertman Where are you from?: Miami, Florida Which is your zodiac sign?: Cancer/Leo cusp Which are your hobbies?: Dancing, making out, sketching and blowing bubbles How long have you been living in ibiza?: 10years What’s your job?: Fierce dancer How long have you danced?: Since I started to walk at 7 months. What do you feel when you are dancing and people are looking at you?: I feel I must leave the disco go to another planet to amaze everyone while taking them with me to the place where we all make love to the music in our own way. I feel special and honored, my show is for them. Which are your plans for this summer?: To dance, laugh and make love as much as possible. Oh, yes and have lots of naked time… Uuuffff… Which is your connection to the island?: The music, energy, the moon, the history of the old school Ibiza people (you can learn a lot from them if you just listen), and the happy babies everywhere and of course the beautiful women. Por-fa-vor!.. Do you think ibiza has changed over the years?: Yes, but rather she is steadily evolving. I think we have had many ups and downs, old and new. I think Ibiza is currently doing a cleaning process to renew herself so she can be better that ever. Deci-

ding what will stay and what will go. Ibiza is a strong passionate woman & no one but her knows what´s to come. We must be patient and gentle with her because it’s gonna be a beautiful thing- wooh! What do you like the most of ibiza?: that you never know and it doesn’t really matter what the lovely person you just met and danced with and even kissed does in real life. And falling in love here is amazingggggggggg! Have you got a dream?: Boobs, babies, that beautiful girl right there and too much money to give to cool people. (Laughs) The most important person in your life: besides me? Wouldn´t you like to know? Define Jenniffer in three words: Gorgeous, shy, crazy-perverted. if you where an animal, which one would you be? Actually 2, panther at night and domesticated beautiful house kitty by day licking myself a lot… (Laughes) The funniest things happened to you in the last days: playing with Will.I.Am and his little friend in the disco, almost spilling bottles of champagne at the Privé of Pacha because Francisco won´t stop touching my butt, and riding bike home from work with Mylene-Mimi while I was wearing the biggest hair ever and taking photos with her invisible camera. (Laughs) What do you think about night&Day Magazine: I always think “wow”! Julud and Christian are the best! They are the brains behind the whole operation. I love it!

¿Cómo te llamas?: Jenniffer Luciana Gertman ¿De dónde eres?: Miami, Florida ¿Cuál es tu signo zodiacal?: Cáncer/Leo cúspide ¿Cuáles son tus aficiones?: Bailar, entender, dibujar y hacer burbujas. ¿Desde hace cuánto vives en ibiza?: 10 años ¿A qué te dedicas?: Soy una implacable bailarina. ¿Desde cuándo bailas?: Desde que empecé a andar a los 7 meses. ¿Qué sientes cuando estás bailando y la gente te mira?: Siento que tengo que salir de la discoteca para ir a otro planeta para asombrar a todo el mundo mientras me los llevo a un sitio donde hacemos el amor con la música, cada uno a su manera. Me siento especial y afortunada, mi espectáculo es para ellos. ¿Cuáles son tus planes para este verano?: Bailar, reír y hacer el amor tanto como sea posible. Y también estar mucho tiempo desnuda... Uuuffff ... ¿Cuál es tu conexión con la isla?: La música, la energía, la luna, la historia de la gente de Ibiza de la vieja escuela (se puede aprender mucho de ellos sólo escuchando), y los bebés felices en todas partes y por supuesto las mujeres guapas . ¡Por-fa-vor! ¿Crees que ibiza ha cambiado a lo largo de los años?: Sí, pero más bien está en constante evolución. Creo que hemos tenido muchos altos y bajos, viejos y nuevos. Creo que Ibiza está haciendo actualmente un proceso de limpieza para renovarse y ser mejor que nunca.

Decidir lo que va a permanecer y lo que se va a ir. Ibiza es una mujer fuerte y apasionada, pero sólo ella sabe lo que va a pasar. Tenemos que ser pacientes y amables con ella porque va a ser algo hermoso, guau! ¿Qué es lo que más te gusta de ibiza?: Que nunca se sabe y no importa si es real que acabas de conocer a una persona encantadora, bailar con ella y hasta besarte. ¡Y enamorarse aquí es increíble! ¿Tienes algún sueño?: Pechos, bebés, esa hermosa chica de allí y demasiado dinero para dárselo a la gente guay. (Risas) La persona más importante en tu vida: ¿Aparte de mí? ¿No te gustaría saberlo? Define a Jenniffer en tres palabras: Guapa, tímida, loca pervertida. Si fueras un animal, ¿cuál serías?: En realidad 2, una pantera por la noche y un bonito gatito doméstico de día para lamerme mucho... (Risas) Lo más divertido que te pasó en los últimos días: Jugar con Will.I.Am y su pequeño amigo en la discoteca, casi estuvimos a punto de derramar botellas de champán en el Privé de Pacha porque Francisco no dejaba de tocarme el trasero, y volver a casa en bici de trabajar con Mylene-Mimi, mientras yo llevaba el pelo más grande que nunca y sacando fotos con su cámara invisible. (Risas) ¿Qué piensas de night & Day Magazine?: ¡Siempre pienso “guau”! ¡Julud y Christian son los mejores! Ellos son el cerebro que está detrás de todo esto. ¡Me encanta!


Fotos: Noam Ofir


70

IBIZA INTErvIEW - ENTrEvIsTA

Here we are with Daniel Barrera, the Sissi’s manager we met last year. Now we are going to introduce him to our readers in these pages. Are there news for this 2010?: We have adapted the menu to our clients after the experience of the last year. What have you incorporated in the menu?: We have added fresh fish, exotic meat, a new sushi man and with the experience we have gained a lot in quality. Is Sissi’s specialty still the meat on the grill?: Our meat comes directly from Asturias and Galicia every week: you can eat excellent steaks,tenderloins and enjoy the experience of our grill man. You have something about your clients before, say something more: We have got selected clients who want to relax and enjoy in this atmosphere. I am really grateful that more and more people from the island and clients of the last year come back to visit us just like you. Thanks Dani! Thank you to Night&Day! Estamos con Daniel Barrera encargado de Sissi’s que conocimos el año pasado y que ahora presentamos

a nuestro público en estas páginas. ¿Cuáles son las novedades del 2010?: Hemos adaptado la carta a la clientela después de la experiencia del año pasado. ¿Qué habéis incorporado en la carta?: Hemos incorporado pescados fresco, carnes exóticas, tenemos un nuevo sushi man y con la experiencia hemos ganado mucho en calidad. Pero el especialidad de Sissi’s Sigue siendo la carne a la parrilla, ¿verdad?: La carne llega directamente da Asturia y Galicia cada semana: podéis comer óptimos chuletones, solomillos y aprovechar de la experiencia de nuestro parrillero. Antes nos has hablado de tu clientela, dinos algo más: Tenemos una clientela selecta a la que le gusta relajarse y deleitarse con nuestro entorno. Estoy agradecido que cada vez más gente de la isla y clientes del año pasado repitan y me vengan a visitar como vosotros. ¡Gracias Dani! ¡Gracias a vosotros de Night&Day!

Interview Entrevista Daniel



72

IBIZA

LECTOR - READER

PIPPI

Ésta es mi vida en cada instante dentro de la magia de la vida. Al sentirme cero soy el “comodín universal” porque puedo canalizar cualquier vibración “yui” y después liberarla. Mi función es enviar todo a cero para empezar de cero y entonces ese famoso paraíso perdido volverá a ser “realidad” como un paraíso lleno de amor y paz. El cambio llega: el 2012 ya está aquí, por esto hay que prepararse para disfrutar de este evento. Estoy en esta isla por amor porque me siento una enamorada de su naturaleza mágica. Esta tierra es sagrada, todos los pueblos tienen nombre de Santo. Porque Ibiza no es sólo la capital de la música, sino también encuentro de espiritualidad del mundo entero, maestros en Yoga, reiki y meditación. Porque la “Pacha Mama Ibiza” cura. Sobre todo en verano vienen de todo el mundo a visitarla porque ella es “fuego que quema su quemar”. Yo lo respiro a través de su naturaleza tan variada. Esta divina diva es la isla de la terapia del planeta tierra y del sonido universal que está representada con una luna llena detrás de ella, esto significa que la isla es el cero universal. Ella te devuelve la libertad a través de un sonido limpio y puro. Es paz y Amor para todo el Planeta. Muy pronto publicaré un libro llamado “El arte de vivir feliz”, en donde enseño a liberarte de tus fantasmas, miedos, complejos y máscaras, cómo alimentarte para mantenerte sano, cómo lograr la juventud eterna interior y exterior, a utilizar la risoterapia como el lado opuesto de lo oscuro, cómo quedarse niño eternamente, vivir eternamente el ahora, la ley de atracción de Paz y Amor. Explico que los milagros son realidades, tu vida la haces tú con tus pensamientos, te enseño cómo limpiar tus chakras a diario, el arte de visualizar lo que quieres, cómo ser rico, creativo y no competitivo. Cualquiera puede ser rico, da lo mismo si es muy pobre porque de la nada del cero todo sale si lo queréis. Espero que este libro ayude a la humanidad a prepararse para un mundo mejor.

This is my life in every instant inside the magic of life. Since I feel a zero, I’m the “universal jack of all trades” because I can channel every “yui” vibrations and then free them. My function is to make everything zero to begin from scratch and so that lost Paradise will be “reality” again, like a paradise full of love and peace. The change will come: 2012 is already here, that’s why we have to get prepared to enjoy this event. I live in this island for love because I feel in love with its magic nature. This land is sacred; all the small towns have the name of a Saint. Because Ibiza is not only the capital of music, but also the meeting point of spirituality from the entire world,Yoga, reiki and meditation masters. Because the “Pacha Mama Ibiza” heals. Especially in summer people come from all over the world because it is “fire that burns its burning”. I breathe it through its so varied nature. This divine diva is the island of the earth’s therapy and the universal sound which is represented with a full moon behind it. This means the island is a universal zero. It gives you back your freedom through a clear and pure sound. It is peace and love for the whole planet. I’m going to publish very soon a book called “El arte de vivir feliz” (“The art of happy living”), in which I teach how to free yourself from your ghosts, fears, complexes and masks, how to feed yourself to keep sane, how to reach the eternal youth, both interior and exterior, how to use laughter therapy as the other side of darkness, how to be a kid forever, how to live the present forever, the law of attraction of peace and love. In this book I will explain that miracles are realities, you can make your life through your thoughts, I will teach you how to clean your chakras daily, the art of visualize what you want, how to be rich, creative and non-competitive. Everyone can be rich; it’s the same if you are poor because if you want it, everything can start from scratch. I hope this book will help humanity getting prepared for a better world.


a, o o r, -

a, n, e g s

ve Posietai ting

P A S T A

B A R

apida! r y a n sa comida

Diversa, deliciosa y sabrosa pasta, todos los platos son frescos y preparados individualmente en nuestra cocina abierta, una vez hecho el pedido, en menos de un minuto en nuestro sistema rapido al vapor, conservando completamente las vitaminas.

ENTREGA A DOMICILIO

P A S T A

Diverse, delicious and tasty pasta, all our dishes are fresh and individually prepared in our open kitchen, in less than a minute from when the order is taken. Our steam cooking ha bla mos... system ensures all the goodness and vitamins are conserved. we spea k ... nous pa rlons... pa rlia mo...

B A R

a! y rapid a n a s comida

7/7 de 13h a 16h y de 20h a 00h

ENTREGA A DOMICILIO

7/7 de 13h a 16h y de 20h a 00h

wir sprechen...

hablamos... we speak... nous parlons...

Avenida D Espana, 59 07800 Eivissa / Ibiza

Tel. 971 300 478 info@gusto-gusto.com

Servicio a domicilio 1€ Fuera de Ibiza 2€

parliamo...

THE B EST PA S TA N W IN TO

wir sprechen...

THE B EST PA S TA N W IN TO

Servicio a domicilio 971 39 30 67 Take away Comida casera italiana Avda. Pedro Matutes Nouguera 19 Es Vivé, 07800 IBIZA www.lebiciclette-ibiza.com


74

IBIZA

ARTICULO - ARTICLE

Miembro de la asociación de los asesores de la propiedad inmobililiaria de Baleares, Jean Jacques Martinez además de su empresa de servicios VIP la cual se encarga de organizar vuestras vacaciones en la isla con la mejor selección de coches de lujo, barcos y fiestas privadas con su empresa de catering os ofrece la mejor selección de Villas y pisos en venta de la isla.

TRIPLEX DE LUJO

Luxury Triplex

Lujoso Triplex situado en el lugar lo más chulo de la ciudad, la colina de los Molinos, a 2minutos de las playas y a 6minutos del centro y del casco antiguo de Ibiza. Fantásticas vista de la bahía de Figueretas con puesta de sol increíble. 3 plantas por un total de 200m2 de superficie construida + 42m2 de terraza + 70m2 de subterráneo para hacer un gimnasio o una discoteca y sala de cine Largo salón-oficina de 40m2 con baño independiente y acceso a la terraza, cocina americana con comedor de 35m2 con terraza de 7m2 2 habitaciones en suite (23m2 con terraza de 7m2 y vista al mar + 14m2 con vista a un patio interior) Garage + plaza de parking y lavandería Posibilidad de organizar en la parte baja una tercera habitación + Gimnasio o una sala de cine y discoteca. Aire acondicionado y calefacción centralizada.

Luxury Triplex situated in the best spot of Ibiza on the hills of Los Molinos, just 2mn walking to the rock beach and sand beach of Figueretas and 6mn from the center and the old town. Stunning view of the Ibiza bay and incredible sunset view. 3 levels for a total of 200m2 + 42m2 of amazing terrace and 70m2 for gym or disco club & cinema 40m2 lounge-office with shower room and wc and direct access to the large terrace with panoramic view of Formentera. 2 large bedrooms en suite (23m2 +7m2 terrace with sea view + 14m2 with view over the patio) Garage + parking place and laundry Possibility to organize a third bedroom + gymnasium or disco club and cinema Air conditioning and centralized heater

Precio de venta 685 000 + IVA También tenemos un Duplex Solarium y ático en venta 480 000 + IVA

Sale price 685 000 euro + tax Also available Duplex solarium and Terrace Flat from 480 000 + tax

Member of the Balearic Association of Estate Agents, Jean Jacques Martinez provides the top selection of villas and apartments in Ibiza and he also owns today one of the best Vip Service Agency with a wide selection of luxury cars, yachts, catering and private parties.


ARTICULO - ARTICLE

IBIZA

75

Lujosa casa en Porroig

Luxury house of Porroig

Lujosa casa de 350m2 aprox. (posibilidad de extensión) sobre una parcela de 2300m2 situada en la Península de Porroig (“la peninsula de los milionarios”) con vista estupenda a la bahía de Porroig, Es Cubells y del chill-out hasta Cala Jundal. Bajada directamente al mar. 4 habitaciones dobles con cuartos de baño en suite.Doble piscina con sistema de ozono y cascada. Numerosas terrazas y chill-out durante la puesta de sol. Garaje para 2 coches (posibilidad de transformar en estudio independiente).

350m2 luxury house on a land of 2300m2 situated in the peninsula of Porroig (“The millionaire Peninsula”) on the sunset coast with stunning view over the bay of Porroig, Es Cubells and the chill-out to Cala Jundal. Direct access to sea through a little path 4 double bedrooms in suite. Double swimming pool with fall and a fabulous view over the see. Lot of sun roof terraces and chill-out areas to enjoy sunset. Garage for 2 cars (possibility to transform it into an independent studio).

Precio especial verano 3 350 000 € Precio de alquiler sobre peticiones.

Special summer price 3 350 000 € Rental price on demand.

San Agustín

San Augusti

Encantadora y exquisita finca de 400 años totalmente reformada situada sobre 23 000m2 de una colina privada con vistas estupendas sobre el valle de San Agustín. Todo está hecho a mano con maravillosas piedras y paredes blancas de Ibiza para crear un ambiente confortable, tranquilo y luminoso. Los frescos interiores fueron diseñados para satisfacer las necesidades prácticas de la vida moderna utilizando los materiales más nobles para calmar los sentidos. 4 suites privadas con acceso directo al jardín, amplios cuartos de baño, duchas de agua caliente al aire libre junto a la piscina para la máxima comodidad, 2 pequeños dormitorios con baño en los antiguos corrales. 1 dormitorio con baño en la entrada, perfecta para el personal. Numerosas terrazas y rincones para tomar el sol, comer o disfrutar de una buena siesta con árboles de fruta y olivos como únicos testigos y justo al lado de una amplia piscina. Lujo y tranquilidad a sólo 5 minutos de San José y 15mn de la ciudad de Ibiza.

This exquisitely restored 400 year old finca is located on 23,000 sqm of private hillside property overlooking the San Augusti valley.Beautifully crafted stone and white adobe walls create an ambiance of comfort, tranquility, and sun-drenched splendor. The cool interiors were designed to meet the practical needs of modern life while using the noblest materials to soothe the senses. 4 private bedroom suites with direct garden access, sleek spacious bathrooms, outdoor hot showers for maximum poolside comfort, 2 little bedroom with shower room in the old corrals.1 bedroom with shower room on the entrance, perfect for staff. Lot of terraces and lounge areas for sunbathing, dining or sweet siestas with only fruit and olive trees as witnesses. Winter garden, surrounding countryside, numerous patios and terraces on different levels in and around the house and pool area. Luxury and tranquility just 5mn to San Jose and 15mn to Ibiza town.

Especial precio de verano: 2 470 000 euro pedir precio de alquiler.

Special offer of summer: 2 470 000 euro Rental price on demand.



LYDIA SANZ


78

IBIZA CirCuit matinee

,

CirCuit MatinEE

The largest gay and lesbian festival in Europe will return to revolutionize Barcelona offering 15 amazing parties, 20 daily activities and the best of everything, from July, 31st until August, 8th, the third edition of the almost legendary “Water Park Day.” The NH Calderon, a sophisticated four-star superior hotel located right in the center of Barcelona, will become one of the main meeting points of the festival. At the hotel you will find a “Welcome Desk” where you can pick up yourticket. The first party of the Circuit is on July, 31st with DJ Phil Romano, Enrico Arghentini and Lidia Sanz and legendary vocalist Ultranaté who will make this party unforgettable. On Tuesday August, 3rd, the legendary party at the Illa Fantasia Water Park, the Water Park Day.

El mayor festival gay y lésbico de Europa volverá para revolucionar Barcelona ofreciendo 15 increíbles fiestas, 20 actividades diurnas y, lo mejor de todo, desde el 31 de Julio hasta el 8 de agosto la tercera edición del ya casi legendario “Water Park Day”. El NH Calderón, un sofisticado cuatro estrellas superior ubicado justo en el centro de Barcelona que se convertirá en uno de los principales puntos de encuentro del festival, en el hotel oficial podrás encontrar un “Welcome Desk” donde recoger tu abono. La primera fiesta de Circuit es el 31 de Julio con los djs Phil Romano, Enrico Arghentini y Lidia Sanz y la legendaria vocalista Ultranaté convertirán esta fiesta una experiencia inolvidable. El martes 3 Agosto, la legendaria fiesta en el parque acuático Illa Fantasia, Water Park Day. Por


79

In the afternoon the big party will start with the best Matinnée All Star Dj’s, and at night it will go on with the Water Park Night Edition. On Thursday August, 5th there will be a party with DJ Offer Nissim and the evocative performances of the Circuit Boys at Razzmatazz, one of the most famous and prestigious clubs in Barcelona. The MAIN party will take place on Saturday August, 7th. You can’t miss this show, with spectacular performances, more than twenty professional dancers on stage, the set by the super DJ Peter Rauhofer and the vocalist Rebeka Brown. In the afternoon of Sunday August, 8th, La Leche Beach Party and at night we will go on having fun with Supermartxè. The Circuit Festival will offer a bus service, too. We are waiting for you!

la tarde empieza la gran fiesta con los mejores Matinnée All Star Dj’s, y por la noche la fiesta sigue con la Water Park Night Edition. El jueves 5 de Agosto la fiesta con el dj estrella Offer Nissim y las sugerentes actuaciones de los Circuit Boys en el Razzmatazz, en uno de los clubs más conocidos y prestigiosos de Barcelona. MAIN Party, sábado 7 de Agosto un espectáculo absolutamente da no perder, shows espectaculares, más de veinte bailarines profesionales en escena, el set del súper Dj Peter Rauhofer con la vocalista Rebeka Brown. Por la tarde del Domingo 8 de Agosto, La Leche Beach Party y por la noche seguimos disfrutando con SuperMartxè. Circuit Festival también te ofrecerá un servicio de bus. ¡Te esperamos!


80

IBIZA

ENTREVISTA - INTERVIEW

Lydia Sanz ¿De dónde eres?: De Girona. ¿Cuántos años tienes?: 28 ¿Cuál es tu signo zodiacal?: Piscis ¿Porqué viniste aquí por primera vez?: Por la cultura musical y por la increíble belleza de la isla. ¿Cuándo empezó tu pasión por la música?: Desde muy muy pequeña, a los 9 añitos ya tocaba el teclado, a los 13 guitarra y batería. Siempre ha sido mi gran pasión. ¿Cómo definirías tu estilo?: Mi estilo va desde el house más fresco, vocal al progressive o tech house más contundente. Lo principal es conectar con el público que tienes en la pista... ¿Cuáles son tus influencias musicales?: Tengo tantas que no acabaríamos nunca, simplemente he cogido un poquito de cada una de ellas y fusionándolas he logrado tener un estilo propio. ¿Prefieres pinchar con cd o vinilo?: Hasta hace poco prefería con vinilo, pero con el avance tecnológico de estos últimos años se ha conseguido que con el cd tengas la misma sensación que pinchando con vinilo, así que ahora prefiero cd. Tu disco preferido: Clásico: Knights of the jaguar de Dj Rolando. Actual: Who wants to be alone de Dj Tiesto, remix de David Tort. ¿Cuándo empezaste a trabajar con Matinee Group?: El 7 de Junio cumplió 2 años. Háblanos un poco del tour de Matinee Mundial de este año: Este año ha sido simplemente espectacular, en los mejores clubs del mundo, y cada set ha sido de lo mejor que he vivido como dj, la verdad, Matinee se ha convertido en un referente mundial... No os perdáis cada sábado en Amnesia y lo comprobareis, ¡es una cita obligada! ¿Cuándo podemos escucharte en Ibiza?: En Amnesia el 26 de Junio, 10 de Julio, 7 de Agosto, 4 de Septiembre y el 2 de Octubre. Eres muy apreciada entre el público gay y lésbico y pinchaste también en los principales Pride de Europa, ¿piensas que la sociedad está aceptando con más facilidad a los hombres homosexuales que a las mujeres?: En un principio era así, pero creo que poco a poco va cambiando, he estado en Prides únicamente de mujeres este año, y la verdad he notado un cambio muy positivo.

¿Cuál es el ultimo evento gay donde has pinchado?: En THE WEEK, Rio De Janeiro (Brasil). Cuéntanos alguna fiesta en la que hayas tocado y recuerdes que se te han puesto los pelos de punta: Pues la última, en MATINEE SUMMER FESTIVAL, en el parque acuático Isla Fantasía, pinchando en un escenario delante de una piscina enorme con 15000 personas bailando en el agua... Sin palabras... ¿Qué es la trasgresión para ti?: Cambio, innovación, marcar la diferencia. Algo muy malo si te precipitas, pero necesario si lo haces en el momento adecuado y progresivamente. ¿Crees que en Ibiza hay libertad de expresión?: De los sitios donde he estado, creo que donde más, otro de los motivos por lo que me encanta la isla. ¿Tienes algún sueño por lograr?: Muchos. Por decir uno... tener una casa en Ibiza... (Risas). ¿Qué aconsejarías a los nuevos djs emergentes?: Que trabajen mucho, envíen maquetas a todos lados, y que pinchen en todos los sitios donde les ofrezcan... y sobretodo que crean en lo que hacen y amen la música. ¿Qué piensas de Night&Day Magazine?: Es una revista muy interesante tanto para nosotros los dj’s, para los visitantes de Ibiza o los que quieran conocer la noche. Es todo un placer para mi haber colaborado con vosotros. Un saludo enorme a todos los lectores. love Ibiza.


IBIZA

81

Lydia Sanz Where are you from?: Gerona. How old are you?: 28 Which is your zodiac sign?: Pisces Why did you come here for the first time?: Because of the music culture and the incredible beauty of the island. When did your passion for music begin?: When I was very very young. At 9 I played the keyboard, at 13 the guitar and the drums. It has always been my great passion. How would you define your genre?: My style goes from the freshest and vocal house to the heaviest progressive or tech house. The most important thing is the connection with the public on the dance floor. Which are your musical influences?: I have got too much. I have simply taken a little bit of everyone and melted together to reach a personal style. Do you prefer playing with vinyl records or cds?: I used to prefer vinyl, although due to the technologic advance of the last years I can feel the same playing cds, so now I prefer cds. Your favorite album:

Classic: Knights of the jaguar by Dj Rolando. Current: Who wants to be alone by Dj Tiesto, remix by David Tort. When did you start working with the Matinee Group?: June, 7th it was 2 years. Tell us a little bit about the Matinee World Tour 2010: This year has been simply wonderful, in the best clubs of the world, and every set has been the best I have lived as a DJ. Matinee has become a real world reference... Don’t miss our party at Amnesia every Saturday and you will see it. It is a must! When can we listen to you in Ibiza?: At Amnesia June, 26th; July, 10th; August, 7th; September, 4th and October, 2nd. The gay and lesbian public appreciate you very much, you have played at the principal European Prides, do you think society easily accepts homosexual men more than women?: It used to be like that but I think thinkgs are slowly changing. This year I have been in a lot of Prides just for women and I noticed a very positive change. Which has been the last gay event you played at?: THEWEEK, Rio De Janeiro (Brazil). Tell us some party you played at that makes your hair stand on end: Well, the last one at MATINEE SUMMER FESTIVAL, at the Isla Fantasía water park. I played on a stage in front of a huge pool with 15000 people dancing in the water... No words... What does transgression mean to you?: Change, innovation, making the difference. It is something bag if you rush, although it is necessary if you do it in the right moment and progressively. Do you think in Ibiza there is freedom of expression?: I think that in Ibiza there is more freedom of expression compared to all the places I have been. It is another reason why I love this island. Have you got some dreams to fulfill?: A lot. Just to mention one... having a house in Ibiza... (Laughes). A piece of advice for new up and coming DJ’s: Work hard, send demos and play everywhere... but especially believe in what you do and love music. What do you think about Night&Day Magazine?: It is a very interesting magazine for DJ’s, tourists and everyone who wants to know the Ibiza night. It has been a real pleasure to collaborate with you. Greetings to all the readers. Love Ibiza.


Precio Especial con este coupon en la taquilla. Special Price with this coupon at the ticket counter. Prezzo Speciale con questo coupon in biglietteria.

Precio Especial con este coupon en la taquilla. Special Price with this coupon at the ticket counter. Prezzo Speciale con questo coupon in biglietteria.

Precio Especial con este coupon en la taquilla. Special Price with this coupon at the ticket counter. Prezzo Speciale con questo coupon in biglietteria.

Precio Especial con este coupon en la taquilla. Special Price with this coupon at the ticket counter. Prezzo Speciale con questo coupon in biglietteria.

IBIZA LÍNEA JET - FORMENTERA ( TRAVESÍA EN 25 MINUTOS) BUQUES: IBIZA JET** - FORMENTERA JET** - ESPALMADOR JET – NIXE*

Precio Especial con este coupon en la taquilla. Special Price with this coupon at the ticket counter. Prezzo Speciale con questo coupon in biglietteria.

07.30* - 09.00** - 09.30 - 10.00 - 10.30 - 11.00* - 11.30** - 12.00 13.00 - 13.30 - 14.30** -15.30 - 16.30 - 17.00* - 17.30** - 18.30 19.00 - 19.30 - 20.00* - 20.30 - 21.30**


Av. S a n ta E u l a ri a n 째 1 5 I b i za


Ancient People Av. de España, 32, 971 306 687 Concell de Ibiza Av. de España, 49, 971 195 900

Paloma Rosa Vara de Rey Power Plate Vara de Rey Proa Mar Vara de Rey, 5, 971 390 707

Delta Disco Carre Creu, De SA, 32, 971 315 924 Arias Avgda Bartomeu Eric Clement Peliqueria Ramón I Tur, 4, Av. De Espanya, 11, 971 192 128 971 394 507 Mary y Sol Llongueras Salon Calle de Lluís Tur i Palau, Av. de España, 88, - 971 971 315 234 399 000 Mary y Sol Mayurka Tienda de disco Ave. de Ignasi Wallis, 11, Avgda Bartomeu Ramón 971 398 362 Oddyty Pepe Jeans Avenida de Ignasi Wallis, 8, Av. de Ignasi Wallis,19, 971 310 612 971 394 568 Replay Vera Moda Avenida Bartolomé Vestium Ramón Y Tur, 1 Av. de Ignasi Wallis 10, 971 313 492 971 312 186 Galy (tienda 1) Wash & Dry Avgda Bartomeu Avgda Espanya, 53, De Rosselló, 10, 971 306 379 971 314 298 Accessorize Vara de Rey Canadian Coffe Shop Vara de Rey, 6, 971 311 418 DC10 Shop Vara de Rey, 9, 971 393 495 Histerical Ibiza Vara de Rey

Galy (tienda 2) Avgda Bartomeu De Rosselló, 5, 971 191 467 EGB (tienda 1) Avgda Bartomeu De Rosselló, 16 971 312 204 EGB (tienda 2) Avgda Bartomeu De Rosselló, 12, 971 193 000

Hostal Mar y sol Calle de Lluís Tur i Palau, 971 315 234 NYC Avgda Bartomeu Mayurca De Rosselló, 12, Paseo de Vara de Rey, 10 971 312 105 971 194 802

GalyCarre Life Concept Avda Bartolome Rosello 28 Bisbe Torres, 4, 971 310 126 Delta Disco Carre Creu, De SA, 32, Pimp Ibiza 971 315 924 Carre Bisbe Cardona, 3 971 199 960 G Shop Carrer De Sa Creu Re solver Carre Bisbe Cardona Ibiza Republic Carre Creu, Hostal la Marina 971 191 305 Carrer de Barcelona

Pamelo Restaurant Calle de la Virgen Pervision (tienda 1 - 2) Calle de la Virgen Thaid Up Calle de la Virgen S’Oliver Carre Pere Sala, 3, 971 392 569

Villa Café Histerical Ibiza (tienda 1) Plaza del Parque Carrer Bartomeu Vicent Ramón Madagascar Histerical Ibiza (tienda 2) Plaza del Parque Mango Carrer Bartomeu Vicent Ramón Carre Creu, De SA, Sargantaras 971 315 940 Plaza del Parque M 15 Carre Vicente Cuervo, 13 NYC Sunset Avgda Bartomeu De Ros- 971 317 168 Plaza Parque, 3, selló, 12, 971 304 448 Bar Mambo 971 312 105 Paseo de Vara de Rey, 40, Hostal Parque Pacha Kids Shop 971 346 638 Plaza del Parque, 4, Carrer De Sa Creu 971 301 358 Base Bar Plaça sa Riba, Pacha Shop G Star (antes Keifa) 971 31 77 86 Carrer De Sa Creu Plaza del Parque El Chupito Surf Net Kurru Kurru Puerto de Ibiza Calle Rimbau, 4, Plaza Parque, 6, 971 194 920 971 399 175 Rock Bar Plaça sa Riba, The A list La Brasa Calle de la Santa Cruz, 20, 971 31 01 29 Calle de Pere Sala, 3 971 190 910 971 301 202 Ed Harley Carrer Denmig Bar La Bodega Pastis Calle Bisbe Torres Mayans Calle de la Avicenna, 2, Es Pasadis 971 391 999 Calle de la Virgen Croissant Show Plaza de la Constitución, 2 Tomato AK bar 971 317 665 Plaza Parque, Puerto de Ibiza Adlibton Tienda a lado de La brasa Bar del hector (10b) Bisbe Cardona Calle de Pere Sala Puerto de Ibiza Custo Divina Boutique Dálfon´s XII Carre Bisbe Torres, 3 Puerto de Ibiza Plaza de la Vila, 17, 971 194 582 971 300 815 Dome Deca Dance Puerto de Ibiza El Crosario Bisbe Cardona Plaza de la Vila Made in Ibiza Carrer De Sa Creu


El Olivo Plaça Vila, 7, 971 300 680 El Palacio Ibiza Calle de la Conquista, 2, 971 301 478

Doctor Tomas Centro de Ibiza Arias (Marina) Avgda Bartomeu Ramón I Tur, 4, 971 192 128

El Portalon Bistro Magnus Plaça Desemparats, Dels,1 Carre Botafoc, Des, 116, 971 303 901 971 193 759 Hotel Mirador Dalt Vila Plaza de España, 4, 971 303 045 La Oliva C/Santa-Cruz nº4, 971 305 752 La Torre del Canoningo C/ Mayor 8, Dalt Vila, 971 303 884

Cafe Sydney Marina Botafoch, 316, 971 192 243

Mt Exclusive Yachting Carre Botafoc, Des, 34, 971 191 622

Marina Botafoch Ibiza Yacht Service Marina Botafoch

La Plaza Plaza de dalt Vila 18

Il Giardinetto C/ Marina Botafoc, 971 314 929

Ibiza Yachting Carre Botafoc, Des, 34, 971 191 622

JP Selected Marina Botafoch

Guaraná Rest. Hotel The One Ibiza Avinguda Cap Martinet, Playa Salinas, S/N S/N Santa Eularia Des Riu 971 395 44 971 190 661 Bravo rent a car Carretera Al Aeroport Es Vive 971 396 375 Calle de Carles Román Ferrer, 8, Blue Marlin Rest. 971 301 902 Playa Es Jondal

Ocean Drive Port Deportivo Marina Torre del Mar Botafoch, S/N Playa den Bossa, 971 318 112 971 303 050 Ristorante Talamanca Es puet de Talamanca, 971 193 42

Coral Yachting Marina Botafoch, local, 323-324 Sunseeker 971 313 926 Marina Botafoch, s/n 97 11 90 211 EGB

La Torreta Plaça Vila, 10, 971 300 411 La Ventana Calle de la Carrossa, 13 971 390 857

Dalt Vila Restaurante Plaça Vila, 3, 971 305 524

Malibu’ Port Deportivo Marina Botafoch, S/N, 971 313 060

Coco Beach Rest. Playa d’en Bossa, 971 395 862 Nassau Beach Club Rest. Playa Den Bossa, S/N, 971 396 714

Tratoria del Mar Sands Rest. Port Deportivo Marina Playa Den Bossa Botafoch, S/N, 971 193 934 Ushuaya Rest. Carretera Playa den Bossa, Navegarte Ibiza 675 734 370 Marina Botafoch, ushuaiaibiza.com 971 316 521 La Plage Rest. Sushi Point Port Deportivo Marina Avenida Playa den Bossa 971 590 363 Botafoch, laplageibiza.com 971 318 586

Tlas dos super mercados Cap d’es Falco Rest. en el parking del Divino Platja Codola, S/N, Keepers Port Deportivo Marina 971 324 082 Marina Botafoch Botafoch. La Escollera Rest. Bela Napoli Playa De Cavallet Bon Lloc Av. Santa Eulalia Des Riu, 10 La Plaza Restaurante Paseo de Juan Carlos I s/n Jesus 971 396 572 971 310 105 971 199 944 Avenida de Santa Eulària restaurantesok.com des Riu, 1, Box3 La Raspa El Chiringuito Rest. 971 311 813 Calle del Raspallar, 10, Paseo de Juan Carlos I, s/n Playa D’escavallet, S/N, 971 199 731 971 311 810 971 395 355 Cafe San Francisco L’elephante Jesus - Avinguda Cap MarPlaza Iglesia,07816 Madrigal Malibú Rest. tinet, S/N, Sant Antoni De Portmany Paseo de Juan Carlos I, s/n 971 193 319 Playa De Salinas, 971 198 056 971 311 107 971 396 580 Sa Punta Royal Plaza Jesus Magnus Boutique Hostal Salinas Calle de Pere Francés, 27-29, Carre Botafoc, Des, 116, Es puet de Talamanca, Rest. 971 310 000 971 193 424 971 193 759 Playa De Salinas Tentazione ( nuevo) Plaça Vila

971 410 117 Es Savina Rest. Cala Jundal, S/N, 971 187 437 Tropicana Rest. Carretera Port Des Torrent 971 342 772 Es Torrent Rest. Carr. Porroig-sant Josep 971 802 160 Ses Boques Rest. Es Cubells, 606081570. Los Pinos Rest. Carr. Sant Josep-es Cubells, 971 802 186 Sol de Siena Rest Carre Pere Escanellas, 34, 971 800 697 Racó Verd Bar Carre Pere Escanellas, 49, 971 800 267 El Carmen Rest Playa Cala D’hort, 971 187 449 Es Boldado Rest Playa Cala D’hort 626 494 53 Cala Carbo Can Vincent Rest. Cala Carbó, S/N, 07830 971 808 155 Cana Sofia Rest. C/ Casteldefels nº 10 971 808 273 canasofia.com



Welcome to Ibiza & Formentera Operation What is it? Our hostesses will ask all the passengers waiting for their luggage if they want to participate in our competition so they can win real prices. Those who agree must provide their personal data, such as mobile number, address and e-mail. We will give them a welcome kit with a N&D magazine (including the Terms and Conditions of the competition) and a special scratch card .They can win many prizes like a return ticket to Formentera with Trasmapi Balearia, free tickets for different clubs such as Eden, Space, Amnesia, Privilege, Es Paradis, a dinner in one the best restaurants of the islands and a bonus to rent a car(BK Rent a Car). In order to complete the card participants must do different things in the places supporting the initiative. Operación Bienvenidos a Ibiza & Formentera ¿Qué es? Nuestras azafatas piden a los viajeros que están esperando su equipaje si quieren participar en nuestro concurso gracias al que podrán ganar premios seguros. A las personas que aceptan (tendrán que proporcionar las informaciones requeridas, como número de teléfono, dirección y correo electrónico) se regalará un kit de bienvenida compuesto por la revista N&D y una tarjeta para canjear puntos en los locales del puerto de Ibiza que adhieren al proyecto. Se pueden ganar muchos premios seguros como un billete de ida y vuelta a Formentera de Trasmapi Balearia, entrada en varias discotecas como Eden, Space, Amnesia, Privilege, Es Paradis o una cena en los mejores lugares y bonos de alquiler de coche (BK Rent a Car). Para completar la tarjeta, el cliente tiene que realizar diferente tipos de aportaciones en los locales participantes.






Cocktail Bar - Ibiza Puerto - Tel. 628 628 683

GEMINIS









El Puerto


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.