FREE RUSSIAN - AMERICAN ADVERTISING REVIEW
7
New Jersey & New York Weekly Edition, Since 1995
AUGUST 12, 2020 № 1189
www.mySPUTNIK.com
Advanced Preventive Medicine PC
Edward Kosoy, MD
Bochman Tutoring Get into Your top choice school guaranteed!
GMAT, LSAT, GRE, MCAT - tutoring and admissions consulting
646.641.1468
www.bochmantutoring.com
ABA INSURANCE AGENCY BUSINESS HOME AUTO LIFE HEALTH
Diplomate of American Board of Family Practice and Anti-Aging Medicine
Работаем со всеми основными страховыми компаниями Salikha Berkovich
201-300-6275 Подробнее на стр. 4
В ОФИСЕ ПРОВОДИТСЯ ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ сердечно-сосудистых заболеваний и гипертонии диабета, щитовидной железы бессоницы
анемии
остеопороза
профилактические осмотры и электрокардиограммы
ДЛЯ УДОБСТВА ПАЦИЕНТОВ
Забор крови Витаминные и иммунокислотные капельницы Обезболивающие уколы в суставы проводятся прямо в офисе ПРИНИМАЕМ БОЛЬШИНСТВО МЕДИЦИНСКИХ СТРАХОВОК включая Medicare and Medicaid
R & M BUSINESS SERVICES
Доктор говорит по-русски
RAISA FISHMAN, E.A.
Госпитализация UMC Mountainside Hospital, Montclair NJ
535 CRANBURY ROAD E. BRUNSWICK, NJ 08816
602 Bloomfield Ave, West Caldwell NJ 07006
973-771-8601
LICENSED PUBLIC ACCOUNTANT
ВСЕ ТИПЫ НАЛОГОВ
732-390-1660
WWW.RMBUSINESSONLINE.COM
Подробнее на стр. 29
ROMANOFF GROWTH
РЕМОНТ
ДИЗАЙН
Лучшие условия на страхование:
СТРОИТЕЛЬСТВО См. стр. 23
551.255.5179
www.RomanoffGrowth.com
Автомобиля Дома Жизни
201-697-9953 201-562-2790
Peter Malinsky
201-773-6669
info@askmichaelgarbuz.com
2
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
ÍÀÓÌ ÏÎËÎÍÑÊÈÉ Board State License NY, NJ
50%
DISCOUNT FOR FIRST
CLASSIC FAMILY REHABILITATION
Физиотерапия для взрослых и детей
PHYSICAL EXAM
Открыты 7 дней в неделю В госпитале проводятся: - различные хирургические операции, включая кастрацию - лечение и удаление зубов Ìíîãîëåòíèé - все виды лабораторных и îïûò ðàáîòû клинических обследований, Ïðè íåîáõîäèìîñòè включая рентген и ультразвук - все виды вакцинаций âûåçæàåì íà äîì
Елена Брумер, DPT Марк Брумер, DPT Board Certified Физиотерапевты
611 Brier Hill Court East Brunswick, NJ 08816
732-698-7108
В оффисе проводятся:
Тел: 888-405-1738 917-977-1972 Fax 732-200-4388
www.njpetdoctors.com
- полный комплекс традиционной терапии - сочетание мануальной терапии с лечебным и профилактическим массажем - лечение лазером и световой терапией - сердечно-сосудистая реабилитация для полного восстановления - лечение ортопедический и костно-мышечных проблем - восстановление после травм и аварий работаем в субботу и в вечерние часы Принимаются основные виды страховок и MEDICARE
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
3
www.mySPUTNIK.com
4
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
Как и вы, мы продолжаем соблюдать все меры безопасности. Приходите к нам снова! Сообщение от Barry H. Ostrowsky, президента и генерального директора RWJBarnabas Health Здоровье и безопасность наших пациентов, помощников по уходу и сотрудников всегда были и остаются нашими главными приоритетами. Мы возобновляем предоставление услуг RWJBarnabas Health продолжает оказывать медицинскую помощь и начал предоставлять приостановленные ранее услуги, соблюдая при этом принципы, правила и указания органов общественного здравоохранения. Во время пандемии COVID-19 для решения серьезных проблем общественного здравоохранения организация RWJBarnabas Health, в том числе больницы, амбулаторные центры и медицинские группы (medical group practices), работали в соответствии с указаниями Департамента здравоохранения НьюДжерси (NJDOH), Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC), региональных и местных отделов здравоохранения. Специализированные медицинские услуги Сейчас, когда пик пандемии COVID-19 в Нью-Джерси пошел на спад, мы продуманно и организованно делаем следующие шаги, чтобы продолжать предоставлять услуги по лечению всех пациентов с соблюдением всех мер предосторожности. Даже в период пика пандемии мы оказывали специализированные медицинские услуги с соблюдением принципов и правил общественного здравоохранения. Но теперь наши специализированные программы, такие как онкология, неврология и кардиология, могут проводить более активную клиническую деятельность в области лечения, диагностики и скринингов. Позаботьтесь о своем здоровье уже сейчас. Не надо ждать! Безопасность Мы понимаем, что пациенты и их родственники могут бояться обращаться сейчас за медицинскими услугами. Поскольку RWJBarnabas Health — это организация, которая стабильно предоставляет услуги высокого качества, без-
опасность для нас — это самое главное. Безопасность предусмотрена во всем, что мы делаем. Безопасность пациентов и сотрудников занимает у нас центральное место, и мы предпринимаем соответствующие меры предосторожности и применяем передовые методы, чтобы каждый пациент находился в комфортных условиях и продолжал получать лечение самого высокого качества, защиту и поддержку. К таким мерам относятся: • Соблюдение инструкций и критериев, установленных Центрами по контролю и профилактике заболеваний, Американской ассоциацией больниц, ведущими национальными ассоциациями медсестер, хирургов и анестезиологов, Департаментом здравоохранения НьюДжерси. • Активное внимание персонала в отношении правильного использования средств индивидуальной защиты (PPE) при работе со всеми пациентами (как COVID-положительными, так и без COVID). • Тщательная уборка и дезинфекция всех зданий и помещений, включая оборудование и поверхности. Мы проводим уборку и дезинфекцию часто и дополнительно при смене пациентов. • Проверка температуры и симптомов у сотрудников, пациентов и посетителей (когда разрешены). • КАЖДОМУ госпитализированному пациенту будет сделан тест на COVID-19. • Каждый человек, который заходит в медучреждение, обязан носить маску или закрывать лицо шарфом либо платком в соответствии с директивами CDC о масках и правилами RWJBarnabas Health в отношении масок.
• Ограничение доступа посетителей продолжается. • Меры социального и физического дистанцирования для всех людей в любых помещениях, где находятся сотрудники и пациенты. К таким мерам относятся сокращение времени ожидания, расстояние между стульями не менее 1.8 м, разметка пола через правильные интервалы, одновременное обслуживание малого числа пациентов для избежания скученности. • Соблюдение жестких правил гигиены рук; наличие санитайзера для рук в любых помещениях, где находятся сотрудники и пациенты. • Виртуальные коммуникации для пациентов для общения с друзьями и родственниками. • Продолжение подготовки и обеспечение готовности к возможным скачкам заболеваемости в будущем. Кроме этого, для надлежащего лечения и уменьшения риска инфекции лиц, обеспечивающих уход, перед операцией мы будем тестировать на COVID-19 всех хирургических пациентов; всех пациентов неотложного отделения с симптомами, похожими на грипп; всех пациентов неотложного отделения, которые были госпитализированы; всех рожениц и лиц, которые будут присутствовать во время родов.
Мы продолжаем использовать современные технологии для виртуального общения с медработниками. RWJBH TeleMed и Telehealth through the Medical Group. Запланируйте виртуальное посещение врача прямо сейчас
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668 Срочная медицинская помощь онлайн Мы хотим вам помочь! У нас общая цель. Спасибо за вашу поддержку и понимание. Необходимые по медицинским показаниям и элективные процедуры С 26 мая возобновилось проведение элективных операций, открывается доступ и к другим услугам. При этом соблюдается следующее: Тест на COVID-19 Каждый пациент, которому предстоит элективная операция, пройдет тест на COVID-19 в процессе предоперационного обследования. После теста пациента попросят соблюдать самоизоляцию до дня операции. Проверка температуры и симптомов При входе во все учреждения у всех (в том числе пациентов, посетителей, поставщиков услуг, сотрудников и врачей) при помощи инфракрасного термометра будет проверяться температура. В соответствии с указаниями CDC каждый должен будет ответить на скрининговые вопросы о симптомах COVID-19. Скрининг будет включать симптомы, которые были в течение 2-х последних недель, в том числе:
E-mail: NJSputnik@gmail.com
• Ощущение жара или повышенная температура • Одышка • Кашель • Озноб • Повторяющийся озноб с дрожью • Боль в горле • Боль в теле и мышцах • Головная боль • Тошнота, рвота или диарея • Новая потеря вкуса или обоняния Дополнительные меры: Тем, у кого нет температуры и нет симптомов, будет разрешено войти. Им будут предоставлены необходимые средства защиты и потребуется следующее: • Постоянно носить маску
5
• Соблюдать гигиену рук при входе • Находиться на безопасном расстоянии (6 футов или 2 метра) от других Человека с температурой выше 37.80 С (1000 F) или ответом “да” на любой из симптомов попросят пройти в специально выделенное помещение для консультации. Все пациенты с положительным или предполагаемым положительным результатом теста на COVID будут по-прежнему подлежать изоляции. Неотложные отделения (Emergency Departments) Мы понимаем, что пациенты и их родственники могут бояться обращаться сейчас за медицинскими услугами. Вместе с тем, жизненно важно понимание того, что нельзя откладывать обращение за медицинской помощью для пациентов с признаками и симптомами инфаркта или инсульта, а также в других экстренных случаях. RWJBarnabas Health всегда готов предоставить вам безопасную медицинскую помощь в одном из неотложных отделений.
RWJBarnabas Health Southern Region Pyccкая Медицинская Программа Russian Medical Program
Русская Медицинская Программа была основана в январе 2014. Мы оказываем компетентную помощь русскоговорящих сотрудников понимающих Ваш язык и культуру. Русская Mедицинская Программа Русская программа СеминарМедицинская по изучению и предотвращению возобновила работу предлагает pакa толстой кишки иирака легких помощь в организации: Последние достижения 1. ТЕЛЕМЕД аппойтментов области обнаружения рака 2. в Регулярных визитов ко всем специалистам: кишечника и рака легих онкологам, Профилактика, скрининг и лечение ортопедам, гастроэнтерологам, Дата: вторник, 21 апреля 2020 r. Время: 5:30 - 8 вечера. пульмонологам, Место проведения: Radisson Hotel Freehold невропатологам... 50 Gibson Place,
Фрихолд, 07728 3. Назначить время дляНью-Джерси всех тестов включая MRI, CT scan, мест Xray, Boone Density, Программа бесплатная, но количество ограничено. Регистрация – до 10 апреля. Во время семинара будет предоставлен ужин. Просим Mammography. звонить по телефону на горячую линию Российской Mедицинской Программы по телефону:
Звоните и мы поможем.
732-923-7576 или по электронной почте RMP@rwjbh.org
Елена Слоуш Yelena Sloush
Татьяна Пидгайная Tatiana Pidgainy
Лена Серебренникова Helen Serebrenni
One-Stop Services: • Организация и координация пребывания в госпитале • координация и навигация визитов к врачу и обследований • Перевод и организация транспорта Program Hotline
732-923-7576
Fax:732-923-7724 | RMP@rwjbh.org
6
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
SERVICES Pediatric Eye Exams
Diagnostic and Treatment of Ocular Diseases
Contact Lens Fitting (including Multifocal and Toric)
Cataract Surgery Co-Management
Emergency Eye Care
LASIK Co-Management
Comprehensive Eye Exams
Jane Kutsowsky, O.D.
LIC. #270A, CERT. #00584201 #270M, CERT. #0089400
Yelena Maryams, O.D.
LIC. #270A, CERT #00583502 #270M, CERT.#0051600
Walks-Ins are Welcome! • We are open 6 days a week 130 South Main Street • Marlboro, NJ 07746 (Rt.79 South, near Tuscany and 7/11)
732-252-6555 www.marlborofamilyeyecare.com We Accept Most Vision and Medical Insurances
ADVANCED MEDICAL CARE CENTER
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
7
Мы успешно комбинируем все лучшее из традиционной и нетрадиционной медицины:
Рома н Фи
нн, M
.D.
■ Терапевт ■ Гастроэнтеролог ■ Подиатрист ■ Хиропракторы ■ Физиотерапевты ■ Иглотерапевт ■ Гипнотерапевт
5RPDQ ( )LQQ 0' ,QWHUQDO 0HGLFLQH
Среди наших пациентов - 23 врача Вас ждут внимание, индивидуальный подход, высокая квалификация и теплое отношение
Все необходимые тесты проводятся прямо у нас!
■ Лечение и профилактика заболеваний внутренних органов ■ Оценка функциональных резервов организма и уровня здоровья специальными методами ■ Бескровный метод оценки возможного атеросклероза сосудов ■ Анализ внутриклеточного содержания витаминов и минералов, а также токсичных элементов в организме и их коррекция ■ Уникальная диагностика работы печени, кишечника, состава кишечной флоры и их коррекция ■ 102 продукта питания: какие из них не подходят именно вам, мы подскажем ■ Проблемы избыточного веса, индивидуальный подбор программ снижения веса Не менее К ВАШИМ УСЛУГАМ: 1 ЧАСА ■ Внутривенная терапия различными на первый визит
комбинациями витаминов и минералов ■ Десенситизация при аллергии ■ Келяционная терапия сосудов Не менее “Chelation Therapy” 30 МИНУТ на ■ Глубокое очищение кишечника “Colonics” повторный визит ■ Основы рационального питания ■ Гомеопатия ■ Траволечение ■ Коррекция гормонального дисбаланса ■ Коррекция гормонального дисбаланса ■ Детоксификация ■ Профилактика рака кишечника ■ Иглотерапия ■ Гипнотерапия ■ Обучение саморегуляции, контролю стресса “Biofeedback” ■ Комплексная оценка метаболизма ■ Физиотерапия, массаж, рефлексотерапия ■ Лечение проблем сна ■ Лечение травм последствий автомобильных аварий
(201) 291-0401 www.doctorfinn.com Принимаются основные виды страховок и Medicare 22 Madison Avenue Paramus, NJ 07652
8
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
Безболезненное лечение грибковых ногтей при помощи лазера Новейшая методика по лечению хронических болей в пятках Операции на костях и мягких тканях
Доктор Саймон Беккер, D.P.M Доктор Лео Давидсон, D.P.M Специалисты по заболеваниям ног Высшая врачебная категория
В нашем офисе лечат: • вросшие ногти • мозоли • бородавки • пяточные шпоры • трофические язвы Прием производится по предворительной записи. Доктора говорят по-русски В офисе производятся: • рентген • исследование циркуляции крови • операции с использованием лазерного луча Доктора принимают основные виды страховок, Медикейд и Медикер
DIABETIC FOOT & ANKLE CENTER OF NJ, LLC 667 EAGLE ROCK AVE., WEST ORANGE, NJ 07052 OFFICE: 973-736-4030 FAX: 973-325-0969
350 BLOOMFIELD AVE., UNIT #5 BLOOMFIELD, NJ 07003 OFFICE: 973-429-1300 FAX: 973-429-0037
1 BROADWAY, UNIT #103 ELMWOOD PARK, NJ 07407 OFFICE: 201-797-3310 FAX: 201-797-1977
9 HOSPITAL DRIVE., SUITE # A22 TOMS RIVER, NJ 08755 OFFICE: 732-349-5719 FAX: 732-349-5685
ЗУБНЫЕ ИМПЛАНТЫ
только
THE IMPLANT TRAINING PROGRAM IS NOW OPEN FOR PATIENT REGISTRATION!
Patiennts with at least ome or more missing teeth will receive dental implants.
Consultation & X-rays are FREE!
Наши клиники удобно расположены в Clifton, Cliffside Park и Wayne
Program Approved & Supervised by The American Academy Of Implant Prosthodontics
201.402.4000
The cost is $250 per implant which does not include abutment(s) and Crowns.
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
9
Atlantic Medical Group Доктор Леонид Мандель, M.D., F.A.C.C. Кардиолог, Врач Высшей Категории Interventional and Consultative Cardilogy.
Cardiology Associates of Morristown Board certified in cardiology, interventional cardiology, echocardiography, nuclear cardiology.
ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ • Аритмии • Ишемической болезни сердца и загрудинных/cердечных болей • Сердечной недостаточности и кардиомиопатии • Нарушений функции сердечных клапанов • Гипертонии • Одышки • Отёков ног
В ОФИСЕ ПРОВОДЯТСЯ ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ И ЛЕЧЕБНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ • Обычная и транспищеводная эхокардиограмма • Электрокардиограмма • Лекарственный и тренажёрный нагрузочные тесты • Ультразвуковое обследование сосудов • Катетеризация коронарных артерий • Стентирование коронарных артерий
При необходимости – госпитализация и шунтирование (хирургическое вмешательство) в Morristown Medical Center – одном из лучших медицинских центров штата Нью Джерси
Доктор говорит по-русски
95 Madison Ave Ste A10 Morristown, NJ 07960
973-889-9001
10
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
Grand Reopening Dr.Robert Sholomon
201-201-EYES(3937) Говорим на русском, венгерском, идиш и иврите.
ЗВОНИТЕ ПО НАШЕМУ НОВОМУ НОМЕРУ ТЕЛЕФОНА И ПОЛУЧИТЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СКИДКИ ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ ЖУРНАЛА СПУТНИК:
50% off $50 $75
на все очки*
Профилактический осмотр * Медицинский осмотр на Глаукому - Проверку Глазного Давления!*
*Не может использоваться в сочетании со страховкой
4-14 Saddle River Rd Ste 202, Fair Lawn, NJ 07410
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
Наше Home Health Care Agency предоставляет многочисленные услуги по уходу за пожилыми, кто предпочитает жить дома, но кому требуется помощь У нас Вы найдете чуткость, тепло, внимание и высокий профессионализм приготовление еды, помощь в кормлении закупка продуктов легкая уборка помощь в личной гигиене сопровождение на прогулку, помощь в выполнение легких физических упражнений при необходимости помощь лицензированных медсестер live-in care
Мы принимаем большинство медицинских страховок и частную оплату
Приглашаем на работу Home Health Care Aids Звоните 347-683-5773 или контакт через www.professionalcare.us
E-mail: NJSputnik@gmail.com
11
NJ EYE and EAR, LLC Daniel Chechik, MD
Ophthalmologist 23 W. Palisade Ave, Englewood, NJ 201-408-4441 NJEyeAndEar.Com
Окулист, специалист по сетчатке, лечение диабетической ретинопатии макулярной дистрофии других заболеваний сетчатки и глаз В офисе также проводится диагностика и лечение заболеваний уха, горла и носа алллергий, синуситов, проблем слуха Доктор
ОПТИКА С ПОЛНЫМ СПЕКТРОМ УСЛУГ говорит Окрыты 7 дней в неделю по русски Принимаем большинство медицинских страховок NJ Eye and Ear is not affiliated with New York Eye and Ear Infirmary of Mount Sinai
Принимаем страховку HORIZON!
12
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
ПРИГЛАШАЕМ
всех новых и старых друзей в Медицинский Дневной Центр
CareWay
Уважаемые клиенты CareWay!
Мы рады, что вы по-прежнему с нами, выходите на еженедельные программмы с участием Игоря Газарха, а также известных людей Америки и Израиля. Наши еженедельные "переклички" в этой программе дают нам возможность общения с Вами. Не выходя из дома - вы слышите голоса друзей и получаете различную информацию на многие животрепещущие темы. Мы продолжаем работать и готовы оказать любую помощь, в которой вы нуждаетесь.
ЗДЕСЬ ВАС ЖДУТ! ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ
2017730779
Мы удобно расположены по адресу: 511 Mola Boulevard в Elmwood Park www.CareWayAdultMedical.com
В нашем центре работает известный музыкант, композитор, телеведущий и тамада
ИГОРЬ ГАЗАРХ
ABA INSURANCE AGENCY BUSINESS HOME AUTO LIFE HEALTH Работаем со всеми основными страховыми компаниями
Salikha Berkovich
WWW.ABAINSURANCEAGENCY.NET CALL US TODAY FOR A NO OBLIGATION REVIEW
201-300-6275 16-00 ROUTE 208, SUITE 103, FAIR LAWN
Quality Care Surgery, LLC
Dr. Nikolai Y. Markov General surgery • Inguinal and Ventral Hernias • Colon, Small Bowel, Stomach and Pancreas Surgery • Breast Surgery / Breast Oncology • Thyroid Surgery • Lymph Nodes, Lipomas, Cysts, Debridements, Lumps and Bumps Abdominoplasty, Flaps. Reconstructive Surgery and Skin Grafting. Advance Laparoscopic and Robotic surgery. Surgical oncology. Botox Injections, Fillers.
3 Hospital Plaza, Suite 206 Old Bridge, NJ 08857
732-687-7077 All Major insurances accepted.
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
Приглашаются все желающие CHHA работать по уходу на дому за пожилыми и больными людьми. Вы будете довольны теплым душевным отношением к себе в сочетании с одной из самых высоких зарплат в штате Нью-Джерси.
E-mail: NJSputnik@gmail.com
У нас Вы можете пройти курсы на получение сертификата СННА. После трудоустройства на полную занятость в нашем агентстве Вы получите возврат стоимости обучения.
Предоставляется оплачиваемый отпуск, больничные дни, медицинская и стоматологическая страховки. Принимаем Medicaid, частную оплату и большинство страховок
Приходите к нам на работу и пoлучите SIGN IN BONUS $125 201-498-9400
3 University Plaza Dr, Suite 340, Hackensack, NJ 07601
856-482-7072
856-482-7072
908-527-8030
973-767-1456
732-617- 5900
201- 427-9818
973-684-9996
732- 826-6611
201-271-1022
973- 755-2842
51 Haddonfield Rd., Suite 160, Cherry Hill, NJ 08802 288 North Broad St., Suite 2C, Elizabeth, NJ 07208 2477 Route 516, Suite 203, Old Bridge, NJ 08857 100 Hamilton Plaza, Suite 1202, Paterson, NJ 07505 2229 Kennedy Blvd, 2rd Floor North Bergen, NJ 07047
727 E. Landis Ave., Vineland, NJ 08360 647 Main Ave., Suite 207, Passaic, NJ 07055 591 Summit Ave., Suite 518, Jersey City, NJ 07306 421 State St., Suite 102, Perth Amboy, NJ 08861 234 Bridge St., Building F, Metuchen, NJ 08840
Наши офисы открыты с понедельника по пятницу с 9 утра до 5 вечера. В случае необходимости Вы можете связаться с сотрудниками наших офисов 7 дней B неделю, 24 часа в сутки.
www.confidentcarecorp.com
13
ÊÐÎÑÑÂÎÐÄ #15
14
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
По горизонтали: 1. Река в Республике Заир. 3. В греческой мифологии — друг Геракла. 5. Короткое письмо. 9. Где силой взять нельзя, там надобна... (народная мудрость). 12. «Шведский соловей», попавший в «Книгу рекордов Гиннеса». 13. Обращение к иудейскому пастырю. 14. Оппортунистическое течение в рабочем движении. 15. «Виновник» летнего огненного праздника восточных славян. 17. Лицо, имеющее право выбрать гражданство. 19. И опиумный, и красный. 20. Подвой для цитрусовых. 21. Символический атрибут бога морей. 22. Французский художник, ведущий представитель пуризма. 24. Упаковка для писем. 26. Штат в США. 29. Рубаховидное одеяние в Др. Египте. 32. Индийский смычковый музыкальный инструмент. 35. Мельчайший организм, различимый лишь в микроскоп. 38. Американский изобретатель пишущей машинки. 40. Спортсменка, артистка цирка. 42. Начало реки. 43. Повесть Е. И. Замятина. 45. Город в Латвии, на берегу озера Алуксне. 47. Род деревьев и кустарников семейства тамарисковые. 50. Город в Белоруссии. 52. Горный кавказский козел. 53. Сложившаяся репутация. 55. Число дней от последнего новолуния до нового года. 57. Число, изображаемое единицей с 18 нулями. 58. Имя героини Барбары Брыльской в фильме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром!». 59. Английский режиссер, художник, теоретик театра. Сын Э. Терри. 60. В греческой мифологии морское божество, порождение Понта и Геи, отец Гарпий и Ириды. 61. Еда, посланная Богом своим слугам. 62. Река, приток Свири. 63. Заминка в выполнении работы. По вертикали: 1. Шахтер (устар.). 2. Одна из нескольких поездок для перевозки груза. 3. Мера веса драгоценных камней. 4. Сросшиеся позвонки, служащие опорой тазу. 6. Анатомический термин. 7. Прозвище лошади за ее масть. 8. Вулкан в Японии. 9. Вид сельхозработ, страда. 10. Войско, воины. 11. Луговой кормовой злак. 16. Обувь на пробковой подошве в Италии. 18. Настоятельница женского католического монастыря. 23. Накладка разных событий, следующих непрерывно друг за другом. 24. Штат в Индии. 25. Отступление от главной темы изложения для освещения побочного или дополнительного вопроса. 27. Минерал. 28. В иранской мифологии сестра и жена Йимы. 30. Вид кирпича. 31. «И снится нам не … космодрома» (песен.). 33. Наиболее известная французская овчарка. 34. Пустыня на юго-западе Африки. 36. Город в Судане. 37. Человек или организация, которым предъявлен иск, противоположность истцу. 39. Автор комической оперы «Аршин мал алан». 41. То, что неожиданно открывает истину, вносит ясность, понимание. 44. Что набивает вам тот, кто вам надоел? 46. Народная артистка СССР, киноактриса («Светлый путь»). 47. Вид тополя. 48. Устав, положение о правах и обязанностях лиц или органов. 49. Минерал, группа амфиболов. 51. Озеро в Африке. 54. … двадцать пять. 56. Царь, которого Зевс превратил вместе с матерью в созвездие Большой и Малой Медведицы. Ответы По горизонтали: 1. Узле. 3. Кеик. 5. Записка. 9. Ухватка. 12. Линд. 13. Ребе. 14. Ревизионизм. 15. Купала. 17. Оптант. 19. Мак. 20. Понцирус. 21. Трезубец. 22. Озанфан. 24. Конверт. 26. Айова. 29. Каласирис. 32. Рабанастр. 35. Микроорганизм. 38. Ремингтон. 40. Акробатка. 42. Исток. 43. «Уездное». 45. Алуксне. 47. Тамариск. 50. Дрогичин. 52. Тур. 53. Реноме. 55. Епакта. 57. Квинтиллион. 58. Надя. 59. Крэг. 60. Тавмант. 61. Трапеза. 62. Оять. 63. Сбой. По вертикали: 1. Углекоп. 2. Ездка. 3. Карат. 4. Крестец. 6. Парабронхи. 7. Савраска. 8. Адзума. 9. Уборка. 10. Воинство. 11. Тимофеевка. 16. Пантофли. 18. Аббатиса. 23. Наслоение. 24. Карнатака. 25. Экскурс. 27. Остраит. 28. Арнавак. 30. Саман. 31. Рокот. 33. Бриар. 34. Намиб. 36. Омдурман. 37. Ответчик. 39. Гаджибеков. 41. Откровение. 44. Оскомина. 46. Ладынина. 47. Туранго. 48. Статут. 49. Уралит. 51. Ниангай. 54. Опять. 56. Аркас.
Have You Seen The New
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
15
Sub Acute / Respite / Long Term Care
Physical Occupational and Speech Therapy 7 äíåé â íåäåëþ Monmouth Care Center понимает на сколько важно быть лучшим для медицинского учреждения которое предоставляет реабилитационные и Long Term Living услуги. Наш Monmouth Care Center, расположенный в Long Branch, под девизом "Building for a Better Tomorrow" превосходит ожидания наших пациентов и их семей.
Отзывы наших пациентов и их семей: "Мы хотели сказать огромное спасибо всем работникам Monmouth Care за безупречный уход за нашей мамой когда она находилась в вашем центре. Для нас было очень важно, чтобы она находилась в окружении и заботе такого персонала. Ее прибывание в центре было комфортным. Monmouth Care Center - это особое место! Мы уверенны, что именно прохождение реабилитации в вашем центре дало нашей маме возможность после возвращения к себе в апартмент чувствовать себя уверенной и независимой. Мы Вам очень благодарны за это Спасибо за все, что вы для нас сделали" "Как Вы знаете я не был очень счастлив тому факту, что должен был пройти курс реабилитации в Monmouth Care Center. Вы мне сказали, что поменяете мое мнение и Вы это сделали. Я всем в вашем центре восхищаюсь: персоналом, заботой, компетенцией. Пожалуйста, передайте всем мое большое СПАСИБО"
Êîøåðíàÿ ïèùà www.m www.monmouthcare.com w monm mouthc care.com
229 Bath Avenue, Avenuue, Long Long Branch, Brannch, NJ 07740 Building Build ding Ent Entrance: trance: Westt Avenue Avvennuee $ Cleveland Avenue Av Avennue
732-229-4300
16
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
FINE DENTISTRY with a gentle touch
Специализация в области зубного протезирования и имплантологии
Elaina Vergier, DDS Доктор говорит по-русски
PROSTHODONTIST Качественное изготовление всех видов съемных протезов и бюгелей.
Новейшие материалы и технология во всех видах съемного и несъемного протезирования для восстановления полноценной жевательной и эстетической функции - коронки, мосты, вкладки из золота и керамики, литые посты и др. Сложное протезирование всех зубов, включая исправление прикуса, в случаях когда ортодонтия исключается. Все виды косметической стоматологии: белые пломбы, фарфоровые накладки (Veneers), bonding, отбеливание зубов. Квалифицированная консультация, диагностика и протезирование ВСЕХ ВИДОВ ЗУБНЫХ ИМПЛАНТОВ.
www.evdentalpc.com
Офис работает со страховками: Delta, Aetna, Metlife, Guardian, BCBS, Cigna и др. Медикейд не принимается.
201-568-9098
420 Grand Ave. (off 4 Rt. West) Englewood. NJ 07631
NJ Specialty Permit #5170
E-mail: NJSputnik@gmail.com
17
18
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
invites the Russian Community to come tour our newly renovated rehabilitation and care center with two rehabilitation gyms, enclosed secure outdoor court yard and two enclosed year round glass atriums. We offer semi-private and private suites with 26 inch flat screen televisions and WiFi throughout the facility. To meet the cultural needs of our Russian Community we are pleased to have Dr. Alexander Goldberg, a well respected Russian Internist, as out Medical Director in addition to a number of Russian speaking nurses, Recreation Therapist, maintenance team and other Russian speaking auxiliary staff. Additional programs can be tailored to meet individual needs such as Russian cultural programs and Russian television.
Мы говорим по-русски
19
20
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
PHARMACY
FAIRLAWN
Ðóññêàÿ àïòåêà â ñåðäöå Fair Lawn
ЧАСЫ РАБОТЫ:
ПН - ПТ 9АМ - 8PM СБ. 10АМ - 6PM
Огромный выбор лекарственных трав и чаев для лечения и профилактики Широкий ассортимент косметической продукции Телефонные карточки и поздравительные открытки Бесплатная доставка лекарств на дом
Принимаем Medicaid, Medicare (part D) и все основные страховки
14-25 PLAZA Road North, Fair Lawn, NJ
Tel: 201-773-6090
Fax: 201-773-6089
GRAND
РУССКАЯ АПТЕКА 979 Route 9 North Howell, NJ 07731 732-431-8170
72 Route 34 Old Bridge, NJ 08857 732-952-5550
Convenient weekly medications packaging
680 Route 33 East East Windsor, NJ 08520 609-632-2170
OPENING Plaza
Your prescription filled while you shop
700 Tennent Rd Manalapan, NJ 07726 Tel. 732-851-7100
Wide Range of Vitamins, Herbs and Homeopathic Remedies Notary Public Service
We accept all major insurances including Medicaid, Medicare & HMO
FREE
DELIVERY
FuturePharmacyNJ.com
Preferred Care at Old Bridge
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
21
Clinical Excellence and Outstanding Nursing Care in a Truly Warm and Homelike Setting
МЫ ПРЕДЛАГАЕМ Short Term Rehabilitation дает возможность после перенесенного заболевания укрепить здоровье и физическую форму перед возвращением домой Long Term Care Nursing Home Services для пожилых кто не может жить самостоятельно и требует постоянного ухода Respite Care дает возможность родственникам взять отпуск и быть уверенным в теплой заботе о близком им человеке нуждающимся в постоянном уходе
SERVICES:
• Physical and Occupational Therapy • Intravenous administration of medications • Wound Care • Respiratory Services • Nutrition Services
Для русскоязычных пациентов • русская кухня • русское телевидение • врачи и обслуживающий персонал говорящий на вашем родном языке
Принимаем Medicare и Medicaid 6989 Route 18 South Old Bridge, NJ 08857
tel. 732-360-2277 fax 732-723-4005
Preferred Care / Medical Director
Dr. Lev Simkhayev
LindaT@preferredcarehc.com www.preferredcareatoldbridge.com
22
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
Как евреи селедку полюбили. Главное еврейское блюдо из сельди Пристрастие евреев к селедке стало уже притчей во языцех. А уж тем более такое блюдо как форшмак напрямую ассоциируется именно с этой нацией. Чтобы понять, почему ее представители так любят сельдь, следует постичь, что нынешняя еврейская кухня очень далека от древнеизраильской. Кошерность – это единственное, что их связывает. Главное достоинство селедки – это соответствие правилам кашрута: на рыбе должны быть чешуя и плавники. Селедка появилась на еврейском столе не ранее 16 века. И это при том, что несколько сортов этого вида имеется в Красном море. На самом деле вплоть до 15 века сельдь у многих народов, считалась рыбой низкого качества, обладающей особым запахом и горьковатым вкусом. Тогда селедку употребляли в пищу лишь монахи, для которых она была своеобразной аскезой, и беднейшие люди. Но мир не стоял на месте. Поменялся он и в Голландии, в которой было больше всего рыбаков. В конце 14 столетия один из рыболовов стал удалять жабры у свежей рыбы, поняв, что после этого процесса уходит неприятный запах. А потом начал солить такую сельдь в бочках. Распробовали и оценили ее вкус сначала соседи рыбака, а впоследствии и другие люди во многих уголках мира. К слову, рыбаку, сделавшему такое «открытие» поставили памятник. Примерно в тот же период селедка привлекла внимание и всех остальных. Стоимость ее была небольшой, что стало большим плюсом. В те времена иудеев притесняли, и очень часто им нельзя было становиться богатыми. Приблизительно тогда же начали появляться различные рецепты приготовления. Вот тут-то следует поблагодарить не только голландского рыбака, но и французов, которые, игнорируя гигиену ротовой полости, теряли зубы уже к среднему возрасту. Отсюда пошло их пристрастие к паштетам. Для создания форшмака нужна была последняя капля – преследование избранного народа. И это произошло. Во многих европейских христианских странах начали «развлекаться» травлей. А вот во Франции в этом плане все было спокойно, поэтому иудеи буквально хлынули туда. Естественно, что прямо с порога они наткнулись на паштеты, которые и решили готовить по-своему. На помощь пришла старая добрая селедочка, которую европейские евреи сразу полюбили. Ну а дальше пришло время для экспериментирования с новыми продуктами, которые стали привозить в Европу из не так давно открытой Америки, к примеру, с картофелем. В результате появился знаменитый классический форшмак, который стали готовить уже не только евреи. Подумайте только, знаменитый на весь мир паштет возник из открытия голландского рыбака, гонений и скитаний по миру, беззубых французов и новых
SG Construction, Inc. Выполняем все виды
ремонтно-строительных работ и новое строительство
Fully Insured Licences
Lic.#13VH02459600
Кухни, бейсменты и деки, окна и двери, керамика и мрамор, стены и полы, гатерс, внутренние и наружные покраски, сантехника и электрика.
914-309-7321 201-244-6773
Сергей
В компании работает архитектор
продуктов, появившихся в Европе в результате открытия Колумбом Америки. Так, что же такое форшмак? Официально говорится о том, что это блюдо из селедки, которое запекается с картошкой, луком, сметаной, перцем. Его аналог, именуемый «тельное», есть в русской кухне. Такое блюдо, представленное в книге В.Левшина «Русская поварня», может вариться, жариться, подаваясь затем как горячим, так и охлажденным. Традиционную еврейскую кухню трудно представить без форшмака, куда кроме селедки кладут куриные яйца, лук, яблоки, мякоть белого хлеба, сливочное масло, кортофель, грецкие орехи. Всё или частично. Эта закуска стала поистине национальным блюдом. Впрочем, чего греха таить, она оказалась не аутентичной, а заимствованной из восточно-прусской кухни, в которой так именовалась жареная селедка. Кстати, если брать прусскую либо шведскую технологии, то форшмак требуется подавать горячим, а селедку пропускают через мясорубку. В еврейской кухне форшмак - холодная закуска, которая готовиться из рубленой селедки. В давние времена для приготовления такого блюда использовалась рыба наиболее низкого качества, как ее тогда называли, «ржавая». При подаче форшмака к молочной трапезе сельдь разрешали замачивать в молоке. В интернете тысячи «классических» рецептов данного блюда. Следует сказать, что в такую закуску наряду с селедкой может добавляться говядина, баранина, обрезки жаркого, курица, грибы, картошка, капуста к, макаронные изделия, артишоки, творог, свекла, репа, сметана с сыром, майонез, горчица, кетчуп. А вот без сельди, к примеру, готовится форшмак из телячьих мозгов. Ну и напоследок классический рецепт форшмака с незабываемым вкусом. • Очистить соленую селедку, разделив ее на филе, промыть. • Нарезать произвольными кусочками очищенное кисло-сладкое яблоко. • Очистить 1 лук, 2 вареных яйца, порезать их на большие куски. • Разделить на кусочки филе сельди. • Все очень мелко покрошить, или можно применить для данной цели блендер. • В полученную массу добавить по вкусу черный молотый перец, 1 ст. ложку яблочного уксуса, 100 гр. размягченного сливочного масла, все тщательно перемешать. • Оригинальная и, безусловно, вкусная закуска готова. Форшмак порциями накладывается на кусочки черного хлеба, подсушенные на сковороде. Анна Бок
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
ROMANOFF GROWTH Exterior & Interior Renovations
СТРОИТЕЛЬСТВО РЕКОНСТРУКЦИЯ ДИЗАЙН
SIDING
23
OVER 20 YEARS OF EXPERIENCE We bring to life any project you have on mind
We have Top Ratings on Google Use Only Licensed Tradesmen We offer financing - 100% financing available
ROOFING STUCCO
KITCHEN
BATHROOM
BASEMENT
WINDOWS DECK MASONRY DOORS ADDITIONS
PLUMBING
ELECTRICAL
HVAC
BOILER/ WATER HEATER
WANT THE HIGHEST QUALITY PERFORMED WORK - CALL US Free Estimate Insured NJ HIC #13VH10290400
$500 OFF any complete job can’t be combined with other offers /expires O7/31/20
551.255.5179 Говорим по-русски
www.RomanoffGrowth.com
ОТОПЛЕНИЕ и КОНДИЦИОНЕРЫ
Говорим по русски Требуются рабочие
24
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
Barakh Law Firm, LLC ALEXANDER BARAKH, ESQ. ÏÐÅÄÑÒÀÂËßÅÌ ÈÍÒÅÐÅÑÛ ÊËÈÅÍÒΠÂÎ ÂÑÅÕ ÑÓÄÀÕ ÍÜÞ-ÄÆÅÐÑÈ È ÍÜÞ-ÉÎÐÊ
ВСЕ ВИДЫ КРИМИНАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ • ДОРОЖНЫЕ НАРУШЕНИЯ (tickets) • ВОЖДЕНИЕ В НЕТРЕЗВОМ ВИДЕ, ЛИШЕНИЕ ВОДИТЕЛЬСКИХ ПРАВ • АРЕСТ ИЛИ УГРОЗА АРЕСТА • УГОЛОВНЫЕ ИСКИ
ВСЕ ВИДЫ ИММИГРАЦИОННОГО ПРАВА СЕМЕЙНОЕ ПРАВО • РАЗВОДЫ • АЛЛИМЕНТЫ • БРАЧНЫE КОНТРАКТЫ
Tel: 201.224.9904 fax: 201.224.9906 260 COLUMBIA AVE., SUITE 18, FORT LEE, NJ 07024
АВАРИИ И НЕСЧАСТНЫЕ СЛУЧАИ АВТОМОБИЛЬНЫЕ АВАРИИ ПАДЕНИЯ ТРАВМЫ НА РАБОТЕ УКУСЫ СОБАК ОЖОГИ
! и си !
и н к в а я ак те за
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
Bодавай П
ew y! J
oda ply T
e
eFre
om ishH
s
reer
Ca org/
. hold
E-mail: NJSputnik@gmail.com
Ap
25
™
Join the team at
The Jewish Home as a member of our
proud and caring staff. We care for our staff while we care for our residents and patients. As a member of The Jewish Home you will enjoy being part of a valued team where personal advancement and the development of skills are respected and where you will feel appreciated. As a leading Rehabilitation provider within minutes of CentraState Medical Center and other area hospitals, we offer a specialized level of rehabilitation programming under the direction of eminent local physicians. We provide impeccable resident care with a strong emphasis on teamwork and staff education. We recognize that our staff is our primary asset and value their effort and dedication.
БЕНЕФИТЫ:
Приглашаем на работу русскоговорящий персонал для обеспечения сервиса наших русскоговорящих пациентов
• Бонусы при устройстве и рекомендации на работу • 401K, хорошая зарплата, плюс добавка к зарплате в вечернюю (3-11 вечера) и ночную (11-7 утра) смены • Специальные скидки для работников: Verizon 22%, AT&T 24%, оплачиваем обучение • Расположены рядом с Garden State Parkway • Медицинская, стоматологическая и глазная страховки • Бесплатные классы оказания неотложной помощи (CPR) и сертификат на внутривенные инъекции
ТРЕБУЮТСЯ Медсестры и помощники медсестер CNA's Организаторы досуга Работники на кухню Уборщики Please email Hhuet@mhslp.com for an application or call 848-238-5007 for more information.
1151 W. Main Street Freehold, NJ 07728 732.202.1000 JewishHomeFreehold.org A Proud Member of M arquis Health Services
26
www.mySPUTNIK.com
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
От чумы да от тюрьмы
Он спасал Москву от чумы и готовил вакцину против болезни – но никто доктору не верил. Потом Данила Самойлович лечил Пугачёва – чтобы тот до казни дожил, и Суворова – чтобы всех победил. В 1770 году Москву «посадили» на карантин. Чума пришла в город вместе с вернувшимися с Русско-турецкой войны солдатами и трофейной турецкой шерстью. В течение последующего года количество умерших от моровой язвы в Первопрестольной росло в геометрической прогрессии и к октябрю 1771 года достигало 700–800 человек в день. Одним из тех, кто в эти черные дни боролся с эпидемией, был врач Даниил Самойлович. Выходец из Черниговщины в свои 28 лет входил в состав противочумной комиссии и руководил чумными госпиталями, устроенными в Угрешском, Даниловском и Симоновом монастырях. Самойлович лично принимал больных и сам вскрывал их гнойные бубоны, исследовал их содержимое. «Особенно часто я делал разрезы чумных бубонов, когда они достигали необходимого созревания», – вспоминал медик. Вскоре он сам заболел чумой, но в легкой форме. При этом его помощники, которые вскрывали еще не созревшие бубоны, умерли. Этот факт навел его на мысль, что он соприкасался с ослабленной формой чумы – а значит, из содержимого гнойников больных можно изготовлять препарат для уничтожения или ослабления последствий инфекции. Так Самойлович первым в мире предложил делать противочумные прививки. Полковой лекарь Данила Самойлович оказался в Москве неслучайно. В 1756 году он окончил Черниговский коллегиум, в 1761-м – Киевскую академию, потом учился в Петербургской адмиралтейской госпитальной школе. В 1767 году он получил звание врача и возглавил первую в Российской империи женскую венерологическую больницу, однако через год покинул ее для участия в Русско-турецкой войне. В 1770 году из-за «лихорадки с кровавым поносом» он был признан негодным к полевой службе и получил назначение в гарнизон Оренбурга, куда и направлялся из Бухареста проездом через Москву. Денег на дорогу у него не было, и Самойлович решил одолжить их у докторов московского военного госпиталя. Увидев их кошмарное положение, он нарушил приказ – и вместо поездки в Оренбург включился в битву с чумой в Москве. Идею Самойловича о прививках никто не воспринял всерьез: слишком сложной и радикальной она казалась чиновникам XVIII века. Зато другие предложенные им меры прижились. Персонал стал работать в халатах и обуви, пропитанных уксусом и смазанных дегтем, что помогало защитить врачей от заражения. Также была введена дезинфекция «окуривательными составами», причем ее эффективность Самойлович доказал на себе. Его коллега окурил ядовитыми порошками белье человека, умершего от чумы. После этой процедуры Самойлович надел белье на голое тело и носил его сутки. Врач полагал, что «живое язвенное начало», то есть возбудитель чумы, должно погибнуть от окуривания. Опыт прошел успешно, Самойлович не заболел, а медицина за сто лет до открытия Александра Йерсена получила косвенное подтверждение того, что возбудителем чумы является живой микроорганизм. Также Самойлович придумал изолировать заразившихся больных. Чума, предположил медик, передается только «соприкосновением», контактом, а значит, избегая такого контакта, болезнь можно предотвратить. С его подачи власти стали награждать тех, кто сдавал одежду больных чумой на уничтожение. А еще врач пропагандировал регулярное обмывание тела холодной водой или уксусом, ратовал за чистоту в домах. Между тем в Москве нарастало народное недовольство. Из-за запрета на ввоз товаров из других городов подорожали продукты.
Закрылись фабрики и мануфактуры – тысячи людей потеряли работу. Торговлю с рук запретили, чтобы ограничить циркуляцию заразных вещей и денег. В сентябре 1771 года, когда от моровой язвы в Москве умерли более 21 тысячи человек, начался чумной бунт. 15 сентября 1771 года толпа ворвалась в Чудов монастырь в Кремле и разграбила его. На следующий день бунтовщики приступом взяли Донской монастырь. Другая часть отчаявшихся людей отправилась громить карантинные дома и больницы. В Даниловском монастыре мятежники напали на Самойловича. Он вспоминал: «Я первый попал в руки бунтовщиков. Они схватили меня, избили. Я чудом спасся от неблагодарных, искавших моей погибели». Чудо спасения состояло в том, что Самойлович сказал толпе, что он не доктор, а всего лишь мелкий подлекарь, от которого ничего не зависит. Когда бунт был подавлен, в Москве открыли новые карантины и инфекционные больницы, увеличили число больниц общих практик и подняли жалованье врачам. Для привлечения людей в карантинные дома всем выписывающимся выдавали новую одежду и денежное пособие: холостым по пять рублей, а женатым по десять. К началу 1772 года эпидемия начала отступать, унеся с собой жизни порядка 50 тысяч человек. Противочумные меры, введенные Самойловичем, помогли остановить пандемию. Все свои наблюдения он позже изложил в труде «Исследования о чуме, которая в 1771 году опустошала Российскую империю, особенно столичный город Москву, и о том, какие были найдены лекарства, чтобы ее побороть, и средства от нее себя предохранить». После победы над чумой в Москве Самойлович получил звание штаб-лекаря и работал при Московском департаменте Сената. На протяжении последующих трех лет он координировал борьбу с болезнью по всей России. Осенью 1774 года ему довелось иметь дело с отдаленным последствием чумного бунта. В Москву привезли пленного «государя Петра Федоровича» – Емельяна Пугачева. Запертый в холодном подвале, он умирал от воспаления легких. Самойловичу приказали сделать так, чтобы самозванец дожил до казни. Врач осмотрел пациента, попросил перевести его в теплое помещение и назначил лекарства. Пугачев до казни дожил. Самойлович в тот день находился на Болотной площади возле самого эшафота. Желание заниматься научными исследованиями побудило врача на время оставить практическую работу и уехать учиться в Страсбургский университет. Здесь он занялся изучением оперативного акушерства: материнская и детская смертность в то время была крайне высокой. В 1780 году он защитил диссертацию в Лейденском университете, после чего получил широкое признание в Европе и стал доктором медицины. За границей Самойлович проработал до 1783 года, успев стать членом Парижской, Марсельской, Тулузской, Дижонской, Туринской и других хирургических академий. Только Петербург оставался равнодушным к знаниям Самойловича. Возвратившись в столицу Российской империи, он не только не был избран академиком, но и остался без работы. Лишь новая эпидемия чумы, угрожающая армии на юге, заставила вспомнить о Самойловиче. Приехав по приглашению князя Григория Потемкина в Херсон, доктор быстро справился с пандемией, устроив карантин и изолировав всех больных. Деятельность врача высоко оценил Екатеринославский наместник Иван Синельников, который, представляя его к правительственной награде, отметил: «Самойлович – герой чумной или, если хотите, истинный Эскулапий, Гиппократ».
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
27
Attorneys and Counselors at Law
Выбор нашего офиса - это гарантия профессионального уровня юридических услуг!
Если вы не в состоянии платить за свой дом или квартиру и ваша недвижимость находится в процессе изъятия банком; Если вы не можете оплатить счета по кредитным картам; Если вы не можете оплатить медицинские счета.
- возможно это единственный выход из вашей ситуации
Мы остановим звонки кредиторов и угрожающие письма! Мы поможем вам сохранить дом, имущество и пенсионный план! - Оформление всех видов персонального банкротства Chapter 7,13 - Oформление бизнес-банкротства Chapter 11 - Погашение долгов без банкротства Наши офисы расположены во всех counties of NJ. Возможен прием в вечерние часы и по выходным.
САМЫЕ ДОСТУПНЫЕ ЦЕНЫ!
Бесплатная консультация
БЕСПЛАТНЫЙ ТЕЛЕФОН 24/7
732-925-6090 201-687-0999
vaismanlaw@optonline.net www.thewoodbridgeattorney.com В Херсоне доктор предпринял попытку отыскать возбудителя болезни, для чего начал заниматься микроскопическими исследованиями и приобрел самый совершенный на то время микроскоп системы Деллебара. Исследования, продолжавшиеся несколько лет, ничего не дали. Тем не менее Самойлович вошел в историю как первый врач, который попытался с помощью микроскопа установить возбудителя чумы. Летом 1787 года началась новая Русско-турецкая война. Самойловича срочно направили в район боевых действий спасать раненых. Во время Кинбурнской битвы он оказал первую помощь генералу Суворову, раненному в руку и грудь. Позднее в своем рапорте полководец писал: «Доктора Самойловича труды и отличные подвиги, испытанные в здешних местах, небезызвестны. И я по справедливости могу отозваться, что его искусством и трудами весьма доволен». В 1787–1789 годах Самойлович руководил Богоявленским военным госпиталем недалеко от города Николаева, но был с треском уволен, так как «перешел дорогу» князю Потемкину – без его ведома решился попросить убрать из госпиталя коррупционера-аптекаря. Самойлович остался без работы и бедствовал два года. Лишь в 1792 году он устроился ординатором Московского сухопутного госпиталя, а в конце года, когда опала прошла, был избран почетным членом Государственной медицинской коллегии. Впоследствии Самойлович занимал должность главного врача карантинов юга Украины, боролся со вспышками чумы в Одессе и Тамани, в районе Феодосии и Екатеринослава. В 1800 году он стал инспектором Черноморской врачебной управы. Через пять лет, вернувшись из очередной инспекционной поездки, он тяжело заболел и вскоре умер. В одной из своих работ, посвященных чуме, Самойлович написал: «Сбудется чаяние мое, и увидим мы все, что моровая смертоносная язва, заразоносящая чума столь же в народе уже не будет опасною, как и оспа самая, паче же оспа прививная». Чаяния доктора исполнились – сегодня как чума, так и оспа остались в основном в пробирках. Алексей Сурин
Американский Русскоговорящий Адвокат
Доктор Юриспруденции Attorney at Law
Rosa Elfant Rickett, Esq. Профессиональная защита ваших прав и интересов.
Мы знаем как вам помочь! ТРАВМЫ СЕМЕЙНОЕ ПРАВО ПРАВА ДЕТЕЙ с ограниченными возможностями и ОБРАЗОВАНИЕ ГРАЖДАНСКОЕ и УГОЛОВНОЕ ПРАВО БЕСПЛАТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ЦИЯ ИЯЯ В СЛУЧАЕ ТРАВМЫ
www.elfantrickettlawyers.com Email: rosa@elfantrickettlawyers.com
Prospect Street Ridgewood NJ 07450 (201) 968-5700 68 5700 1145 Fax (201) 968-5704 Мы говорим по-русски
28
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
куда! ####################### Жена пилит мужа: — Яша, ну зачем ты купил новую расчёску, тебе что, уже некуда деньги девать? — Соня, я тебя умоляю, у старой расчёски поломался зуб. — И ты, из-за одного зуба купил себе новую расчёску? — Соня, но ведь это был последний зуб! ####################### Один еврей в Одессе подходит к другому еврею (извозчику) и просит подвезти на Дерибасовскую. — Садись. Проехали метров 20. Извозчик говорит: — Слезай. — Зачем? — спрашивает тот. — Видишь дорога круто вверх пошла. Надо поддержать повозку. Вдруг лошадь не выдержит. Въехали на гору, пассажир только садится, извозчик говорит: — Слезай. — Зачем? — спрашивает тот. — Видишь дорога круто вниз пошла. Надо придержать повозку. Вдруг лошадь не выдержит. Спустились вниз, пассажир только садиться, извозчик говорит: — Слезай. —Зачем? - спрашивает тот. — Приехали, вот твоя Дерибасовская. — Послушай, - говорит пассажир, - я понимаю, зачем я
тебя брал. Я хотел доехать. Понимаю, зачем ты меня брал. Ты хотел заработать. Но зачем мы брали лошадь?! ####################### — Яша, мы с тобой таки самые несчастные люди на свете! — Сарочка, ну почему ты так считаешь? — Мы живём около моря, нам даже в отпуск поехать не-
####################### — Семён Маркович, как часто вы соглашаетесь со своей женой? — Никогда! — И как она к этому относится? — Никак, она об этом не знает! ####################### Группа израильтян на экскурсии. Экскурсовод: — А теперь, если вы хоть на минуту замолчите, то услышите шум Ниагарского водопада… ####################### В одесском ресторане: — Официант, ваш шницель на вкус напоминает старый стоптанный домашний шлепанец, натертый луком! — Поразительно, шо вам приходилось есть в вашей жизни! ####################### В Одесской филармонии на фортепьянном концерте карманник Фима Залкинд смотрит на пианиста и бормочет: — Такие великолепные пальцы — и такой ерундой занимаются! ####################### Рабинович читает в газете «Вечерняя Одесса»: «Наша молодёжная сборная по футболу вчера в тяжелейшей борьбе вырвала очко у Лихтенштейна» и вздыхает: — Боже мой, вот молодёжь пошла — бедному еврею уже и на улицу не выйти! ####################### В городских автобусах над
головой водителя всегда висит объявление. В Германии: «Строго воспрещается разговаривать с водителем». В Англии: «Будет лучше не разговаривать с водителем». В Италии: «Запрещено отвечать водителю». В Израиле: «Нет никакого интереса разговаривать с водителем». ####################### Столетний одессит каждый день ходил в синагогу и молился. И вдруг, на следующий день после того, как ему исполнился 101 год, он не пришел. Встревоженный ребе немедленно после молитвы зашел к нему, чтобы узнать, здоров ли он, и увидел его здоровым, веселым и жизнерадостным. На вопрос о том, почему тот не пришел, старик ответил так: — Когда мне исполнилось 81, я понял, что скоро умру, и стал молиться, чтобы дожить до 90. В 90 я молился уже по привычке. Но когда мне исполнилось 101, я понял, что Бог слишком занят, чтобы заниматься моими просьбами,
и, видимо, обо мне забыл. Taк что если я не буду о себе напоминать, проживу дольше. ####################### — Софа, ты девушка моей мечты! Красивая, интеллигентная, веселая!.. — Яша, ты хочешь со мной переспать? — … И умная! ####################### Женщина с шикарными формами заходит в аптеку, покупает жетончик для взвешивания и становится на весы. Явно расстроившись из-за результата, она снимает шубу, снова покупает жетончик и встает на весы. Оставшись недовольной, покупает очередной жетон и снимает свитер, затем туфли. Когда сходит с весов, видит аптекаря с пригоршней жетонов: — Мадам, - с чувством произносит он, - дальше за счет заведения. #######################
Civil and Criminal Trial Defense Attorneys Представляем интересы клиентов в федеральном и штатном судах
Уголовное право (криминальная защита) Оформление корпораций Банкротство - Chapter 7,13 (dept relief agency) новый закон не отменил банкротство и возможность полностью избавиться от долгов!
Иммиграционные вопросы
защита при депортации, политическое убежище
Купля/продажа недвижимости Купля/продажа бизнесов Семейное право Наследства, трасты, завещания, доверенности Автомобильные аварии
Самые доступные цены!
Максимальная компенсация при травмах
Все виды дорожно-транспортных нарушений (DWI/DUI) Suspension of driver’s license, защита от муниципальных прокуроров и судей
Травмы, полученные на работе
Наши офисы расположены во всех counties of NJ. Возможен прием по выходным и в вечернее время БЕСПЛАТНЫЙ ТЕЛЕФОН
732-925-6090, 201-687-0999
24 часав сутки, 7 дней в неделю vaismanlaw@optonline.net
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НЬЮ-ДЖЕРСИ!
Premier Realty Group NJ
26-02 Broadway Fair Lawn, NJ 07410
Профессионал с многолетним опытом работы в Real Estate в Северном New Jersey поможет вам купить или продать дом или квартиру.
Luba Kugel Broker Associate
917-443-4699 cell 201-791-9000 office
29
Все операции с недвижимостью продажа, покупка, аренда инвестиции Call LANA with all Your Real Estate questions
lkugel.njrealtor@gmail.com
$745 000
SALE • BUY • RENT • SHORT • SELL
LANA SHAKHNAZAROVA RE/MAX CENTRAL
347-753-4050
lananjrealtor@gmail.com NJAR CIRCLE OF EXCELLENCE SALES AWARD, 2008, 2014
520 Route 9 North, Office: 732-972-1000 Manalapan, NJ 07726 Fax: 732-972-1101
United National Realty www.lgor.Ktotam.us
1682 Victory Blvd • Staten Island • New York 10314 2357 Coney Island Ave Brooklyn NY 11223
Staten Island, Brooklyn & POCONO Наш офис лицензирован в NY, NJ & PA и мы поможем продать Ваш дом, используя наше членство в MLS Multiple Listing Services во всех штатах
КУПИТЬ ДОМ Правильно:
IGOR
Baboshkin NYS Real Estate Salesperson
Вы получите полный список предлагаемых домов, которые удовлетворяют вашим запросам и желаниям. Какой вариант лучше подходит решать Вам
ПРОДАТЬ ДОМ Быстро и Выгодно:
• Бесплатная оценка и анализ маркета • Беспрецедентная рекламная кампания • Свыше 50 агентов нашей компании в штатах NY, NJ & PA предложат Ваш дом своим клиентам!
646-270-5640 Cell 718-979-8000 Off COMMERCIAL PROPERTIES 800-792-8719 Fax ПРОДАЖА-ПОКУПКА-РЕНТ
Конфиденциальность и профессиональный подход гарантирую
30
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
Kitchen & Bath
НАПРЯМУЮ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ВСЕ ТОВАРЫ В НАЛИЧИИ
RS ACTO ! R T CON LCOME WE
NEW LARGE SHOWROOM
НЕ ЦЕНЫ В ЦИИ! Н Е Р КОНКУ
www.aquaimports.com
Made in Spain
732-275-8300 455 RT 9 SOUTH, MARLBORO NJ Возле ресторана Russian Dream
БОЛЕЕ 800 РАЗНОВИДНОСТЕЙ МОЗАИКИ
FA R M E R S
Выбирайте страхование, которое подходит именно для вас и по цене вашего бюджета.
R
INSURANCE
Принять правильное решение при выборе страхования себя, вашей семьи и вашего дома - очень важно! Позвоните сегодня и вы узнаете как много вы можете сэкономить объединив страхование автомобиля, дома и жизни.
В настоящее время ваш местный Farmers предлагают хорошие условия на страхование: Peter Malinsky
ДОМА БИЗНЕС
201-773-6669
ЖИЗНЬ МАШИНЫ МОТОЦИКЛЫ ТЕПЕРЬ ПО НОВОМУ АДРЕСУ
13-33A River Rd, Fair Lawn, NJ 07410 Обслуживаем Нью-Джерси и Нью-Йорк
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
DMK INSURANCE Индивидуальные и бизнес-планы! Гарантируем лучшие цены! MEDICAL LIFE DISABILITY MEDICARE SUPPLEMENT
Мира Сегал
РАБОТАЕМ С КРУПНЕЙШИМИ СТРАХОВЫМИ КОМПАНИЯМИ
201-773-8521 Fair Lawn 535 Cranbury Road E. Brunswick, NJ 08816
Посетите SPUTNIK online
WWW.MYSPUTNIK.COM
31
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
32
C L A S S I F I E D ПЕРЕВОДЧИК с русского, украинского, белорусского на английский и обратно. Сертифицирован Ассоциацией переводчиков США. Любые документы и материалы - при необходимости с нотариальным засвидетельствованием. Тел. 732-252-5251, 732-939-1328, факс 732-810-0240 Электронная почта: vkhazin@gmail.com - Вадим
Й
Вера
ПЕРЕВОДЧИК
Е 7 ДН
СЕРТИФИЦИРОВАННЫЙ СУДАМИ И ДЕПАРТАМЕНТОМ ЮСТИЦИИ США
И ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЙ
НОТАРИУС
Юрий
908-420-3174
* * * * *
НЕ
В
908-420-3242 veraR7@aol.com
24 часа
в сутки
ДЕ
ЛЮ
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
Eleon Healthcare
HOME CARE AGENCY ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННАЯ ПОМОЩЬ ПО УХОДУ НА ДОМУ. ЗВОНИТЕ, МЫ ПОМОЖЕМ:
201-467-5999
ПРИГЛАШАЕМ НА РАБОТУ HOME ATTENDANTS C ЛИЦЕНЗИЕЙ NJ: ВОЗМОЖНОСТЬ РАБОТАТЬ ДО 84 ЧАСОВ В НЕДЕЛЮ ОПЛАЧИВЫЕМЫЕ БОЛЬНИЧНЫЕ ДНИ ИНДИВИДУАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ КАЖДОМУ ПАЦИЕНТУ И РАБОТНИКУ
yreife@aol.com
НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ ЛЮБЫХ ДОКУМЕНТОВ ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА ВСЕХ БЫВШИХ РЕСПУБЛИК СССР ВСЕ ВИДЫ ДИПЛОМОВ И АТТЕСТАТОВ С ПРИЛОЖЕНИЯМИ СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ, БРАКЕ, РАЗВОДЕ, СПРАВКИ И ДРУГИЕ ДОКУМЕНТЫ ЗАВЕЩАНИЯ, СВИДЕТЕЛЬСТВА О ФАКТЕ НАХОЖДЕНИЯ В ЖИВЫХ АПОСТИЛИ, ЗАВЕРЕНИЕ КОПИЙ, ДОВЕРЕННОСТИ СОПРОВОЖДЕНИЕ В INS НА ИНТЕРВЬЮ И СУДЫ
Компьютеры MAC и PC
Продажа, ремонт и модернизация. Подключение нескольких компьютеров к одной интернет линии. Удаление вирусов и шпионских программ. Восстановление данных в случае неисправности компьютера. Помощь в приобретении навыков в работе с компьютером и интернетом. Т: 201-892-8466
Denny Masonry
Steps, Concrete, Patio, Foundation, Waterproof, Pavers, Chimney and more.. 201-741-9543 64-215
500km
РЕМОНТНЫЕ РАБОТЫ у вас в доме: Покраска, плитка, полы, шитрок, деки, пристройки...
Тел: 845-300-2805
роман $120
ремонтных работ
Натяжные потолки Двери Сантехника Электрика Ванные & Кухни Качество гарантируем
201-283-7436 Иосиф -к360k
5
201-341-3126
Евгений 78-89(3м 300)кх4
ALEX DRIVING SCHOOL
Профессионал инструктор по вождению научит и поедет с вами на сдачу экзамена 973-393-7515 Саша 86-93$80
78-89
Все виды
73-23
Забираем строитель- Услуги Маляра Сантехника ный мусор и бумагу. Мы красим: Дома, Апар- Установка водонагреваДелаем POWERWASH тменты, Офисы, Сайдинг, телей, ванных кранов,
Электрические работы
Дэк, А так-же укладка: Ламината и плитки Быстро и Качественно 862-295-6401 ИВАН $64 86-93m
Finished Basement, 201-341-3126 Remodeling Kitchen Шитрок, покраска, & Bathroom, Doors & тайлс, ламинат, релинг, Windows install. Painting, окна, двери, молдинги, Flooring; Build deck/Paint; Power wash... Северное NJ краун молдинги, ванные, кухни, бейсменты. 845-270-2138 Евгений 78-89(3м 300)кх4
58-69 78-92
k Vladimir104
HANDYMAN Residential, Commercial, Все виды ремонтных раIndustrial Lic #15210 бот. Шпаклевка, покраска, 917-328-5256 плитка, сборка мебели Электрика Т 201-904-5587 Саша Установка новых линий брейкеров, светильников, Boiler & Water Heater. люстр, розеток, выклю- Продажа-Установкачателей. Все виды работ. Ремонт Качественно и быстро 201-341-3126 551-255-5179 $64 87-94
78-90 mk
Евгений 78-89
туалетов, ванети. Ремонт и чистка системы слива воды. Выполняем срочные работы
(3м 300)кх4
83-33
Ремонт сайдинга 201-341-3126 Евгений 78-89
(3м 300)кх4
Качественно, недорого, любые ремонтные работы в доме. Есть рекомендации. Опыт работы в Америке более 12 лет. Только в NJ Евгений 347.328.3336 Евгений 78-89
(3м 300)кх4
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
33
C L A S S I F I E D
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
Налоговые декларации
Full Cleaning Service
Американской компаВ Кондитерскую/ нии в Hackensack, NJ Хлебную расположенную Качественно и протребуются механики по в Fair Lawn, требуется Бухгалтерские услу- фессионально убираем ремонту и обслуживанию Baker с опытом работы ги для частных лиц и дома, квартиры, офисы электромоторов, насосов, 201-403-7668 бизнеса. Бесплатный в удобное для Вас вре- вентиляторов, генератоCasa Home Care seeks мя за разумные цены. ров. Электрики. Полный e-filing. CHHA to work in Bergen Жанна 201-588-5555 рабочий день. СверхурочНотариальные услуги county areas. Pay is print cupon w/10% off ные. Обучаем. Возможпо штатам NJ, NY $12 and up based on ZhannasCleaning.com ность карьерного роста. 201-843-0053 experience. If interested Профессионально про- Все бенефиты. Запись на call Casa at 201-474-8063 x Компания «Go glass and прием: 862-571-5072 веду audit для home 301 or 718-744-7710 Mirrors» предоставляет care agency, подго- Нужен энергичный челоРусскому магазину в услуги по установке товлю к accreditation век для развозки хлеба в Ливингстон на работу тредушевых кабин, зеркал, NJ. Желательно прожива- буется повар, помощник и открытию новозамена окон и другие ние в Central NJ. Работа 6 го бизнеса. 22 года на кухню и продавцы. работы связанные со дней. Легальный статус Тел: 973 422-1033 experience. Marina стеклом. Гибкие цены и обязательно. ОЛЕГ 732-642-2220 В компанию по установскидки. T.: 732-397-4075, Tel/техт 732-306-2004 ке и замене систем ото732-331-4445 Работа по уходу за Требуются работники для пления и кондиционеров молодым мужчиной в разноплановых ремонт- требуются работники и В большую компанию с но – строительных работ. Калифорнии. 145 летним опытом в проsubcontractors изводстве изделий из ли- Ищем женщину по ухо- Оплата наличными $12646-331-5099 $20 в час в зависимости стового железа требуется ду за лежачим молоВ кондиционерую комот опыта работы. Свои водитель грузовика дым человеком в Фопанию в центральном NJ на Box Truck 24Ft Ford стер Сити / Сан Матео в инструменты не требуюттребуются помощник и ся. Машина - желательна. F-750; оператор на Калифорнии. Имеется механик. Оплата зависит Tel. 607-331-9043 гидравлический пресс электрический подъемот опыта. Наличие води(press brake operator) обHome Care agency is ник и все необходимое тельских прав и легальучаем. Оплата чеком, сверхlooking for a full time case ного статуса обязательно. урочные 1,5 раза. оборудование. Работа с coordinator (customer Обязательно подтверждение Т: 908-930-7602 проживанием. service representative), легального статуса в США Тел 650-759-1751 Берта M-F 8:30 - 5pm. Our offices В большую международную 646-331-7753 Антон Требуется работники located in North Brunswick компанию Raycap (UNION Newark NJ LOCAL 3) по изготовлению and Piscataway, NJ. Must В Лимузинную - автобус- на установку кондицио- be able to speak English. электрического оборудования ную компанию, располо- неров. Стаж работы не Please send your resume требуeтся обязателен. женную в North Jersey, to MdMowka@yahoo.com монтажник/ T. 732-715-4672 $60 YELLOW 84-89
78-87
56-07 $40
87-90 $64
86-93- $64
80+
86-89
86-89
86-89
86-89
88-95
.
87-90
908-930-7598
84+
81-93
требуются профессиональные водители. Наличие CDL BP, или CDL AP. Оплата $25/ч 201-703-7979 201-615-2122 Русскоязычный детский садик в Fair Lawn ищет работников. Если вы добрый и отзывчивый человек, имеете опыт работы с детьми, позвоните нам: 201.289.7922 Ирина 21-2
$64 83-90
87-90
Требуются работники с опытом или без на HVAC в Центральное NJ. Oплата сдельная 732-803-4509
Tel. 732-351-8337
сборщик -
68-19 $520(2) 732-351-8337 irina
Срочно требуется кассир (учим) и помощник в овощной of electrical and магазин в Fair Lawn. telecommunication equipment. Необходим начальный - Необходимы Докуменанглийски и разрешение ты, подтверждающие легальн. US статус; на работу. - Оплата чеком; Требуется HANDYMAN Тел. 201-703-3618 86-93m $64 nina 732-816.2855
. 88-92ф
и помощник. СтроиПриглашаем на работу тельные навыки - при- по уходу за пожилыми ветствуются. Fort Lee, людьми в NJ. Full or Part NJ Зарплата в зависи- time. +Benefits & flexible schedule. Tel. 732-351-8337 мости от опыта. email: 201-281-8771 mdmowka@yahoo.com GR $10 x 4 86-89
$520(2) 732-351-8337 irina
68-19
- Отличный коллектив; - Оплачиваем 1.5 сверхурочные; - отпуск, medical и другие UNION бенефиты для всей семьи.
347-834-2707 Michael Location: Sellers St Kearny, NJ 07032 86-89m $64
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
34
Fine Polish & European Cuisine 9 Village Square E, Clifton, NJ 07011
$1.99 Ïîëüñêàÿ Êîëáàñà
100 g .99¢ Milka Chocolates
Whole
$9.50
Half
$4.99
Ìàêîâûé Ñòðóäåëü
.99¢
Ñûðîê Darek
$2.99
$2.99
$2.99 Êàíàäñêèé Áåêîí
973-340-0699
Êðàêîâñêàÿ Êîëáàñà
Âåò÷èíà
100 g .99¢
Wedel Chocolates
4/$1
Prince Polo
$2.99
$2.99
Ïòè÷üå Ìîëî÷êî
Òîðòèê Wedel
$5.49 Мы открыты: Понед. - Суббота 7am - 8 pm Воскресенье 7:30 am - 5 pm
$6.99
Jacobs Coffee 200ã.
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284, * Fax: 201-797-6668
E-mail: NJSputnik@gmail.com
35
C L A S S I F I E D
ЗА СОДЕРЖАНИЕ РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ РЕДАКЦИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ
Продам книгу
Нужен срочно: part-time HOME CARE BEARS «handyman»-огородник/ Новое агенство поуход за домом/ бассей- уходу за пожилыми Правила Дорожного Движения Ньюном - на постоянно или людьми в Old Bridge временно в Clifton, нанимает работников Джерси, Нью-Йорка В Медицинский Офис оплата - cash + требуется Front Desk homemade food for free с лицензией CHHA и или Пенсильвания, Receptionist - на вынос. Заадопти- CNA. Оплата $13 в час а так-же книга CDL владеющий английским рую небольшую собачку и выше в зависимо- на русском языке
Требуется женщина по уходу за мужчиной в Rockaway, NJ 973-784-4769 88-89
908-578-3931
Тел: 973/979-6098
80-88 FREE emil
сти от опыта. Нужен
Т. 732-890-1895 В русский магазин NJ английский. Сюзан www.jerseyru.com требуется продавец Требуются водители на Tel. 800-463-1718 pickup truck RAM 3500! 732-432-6515 RENT Truck оборудован спальТребуется ответ732-771-5961 Сдам комнату ным местом. Трэйлер ственная няня Neptune NJ с балконом в для перевозки 3 а/м. с 7:30 am to 6 pm в Требуется в юве- Оплата за обучение $50 Hoboken NJ. Для 2х taywnhause для лир с опытом ра- в день после доход от мальчиков 8 и 5 лет. женщины на вто$2,000 в неделю. Требуботы, на 15 часов ется английски немного Готовка легкая убор- ром этаже. Отдельв неделю, инстру- выше базового, компа- ка, стирка. Must speak ный душ и туалет. или Inc., valid DL English. Без проживаEatontown NJ мент не нужен. ния LLC(not CDL). ния 732.233-7504 Т. 732- 444-4673 Звонить 732-580-1678 917-886–1127 88-89
89-92м/pr dim-
87-90х$14 $56
9
88-91 masha
86-89
$16 646-417-4525
87-88х2
$56 89-92
87-90
Home Inspection NJ - PA Говорим - Technical по-русски - Septic - Radon - Termites - Oil Tank Sweep - Demolition Certificates
Thomas Smietanka LICENSED AND INSURED 20 YEARS EXPERIENCE
Tel: 201-741-3736
WWW.TSDELTA.COM
P S
Modern Vein & Laser Center
Tel.: 201-538-5955, 973-886-2284 * Fax: 201-797-6668
www.mySPUTNIK.com
Хирурга МЕРАБА БОТЕРА
Первая клиника г.Нью-Йорка, где применяются новейшие технологии лечения варикозных вен CLARIVEIN, VARITHENA, VENASEAL ËÅ×ÅÍÈÅ ÂÀÐÈÊÎÇÍÛÕ ÂÅÍ ÏÐÈ ÏÎÌÎÙÈ ÑÀÌÛÕ ÑÎÂÐÅÌÅÍÍÛÕ ÒÅÕÍÎËÎÃÈÉ ÌÈÐÎÂÎÃÎ ÓÐÎÂÍß: ВНУТРИВЕННАЯ ЛАЗЕРНАЯ ТЕРАПИЯ - использование самых современных лазеров трех видов ВНУТРИВЕННАЯ РАДИОЧАСТОТНАЯ ТЕРАПИЯ МИКРОХИРУРГИЯ ВАРИКОЗНЫХ ВЕН В КЛИНИКЕ ПРОВОДЯТСЯ ВСЕ ВИДЫ СОВРЕМЕННОГО КОСМЕТИЧЕСКОГО ЛЕЧЕНИЯ МЕЛКИХ ВАРИКОЗНЫХ ВЕН (ПАУТИН) * Склеротерапия * Интенсивный * Лазер пульсирующий свет * Радиочастотная терапия * Микрохирургия DIPLOMAT OF THE AMERICAN BOARD OF SURGERY ХИРУРГ С МНОГОЛЕТНИМ ОПЫТОМ
PHONE: 718-238-1555
www.VeinLaserNY.com
2177 65th Street, 2nd Floor (corner of Bay Pkwy),
Brooklyn, NY 11204
ВСЕ ПРОЦЕДУРЫ - БЕЗОПЕРАЦИОННЫЕ! БЕЗ БОЛИ И БЕЗ ШРАМОВ! ВСЕ ПРОЦЕДУРЫ ПРОВОДЯТСЯ ПОД КОНТРОЛЕМ УЛЬТРАЗВУКА ИЛИ СПЕЦИАЛЬНОЙ ОПТИКИ!
-
В КЛИНИКЕ МЕРАБА БОТЕРА СОБРАНЫ ВСЕ ЛУЧШИЕ ТЕХНОЛОГИИ МИРА
-
Before
Before
MERAB BOTER, M.D., PH.D.
ТАКОЙ ВЫБОР ТЕХНОЛОГИЙ ПОЗВОЛЯЕТ ДОКТОРУ ВЫБРАТЬ САМОЕ ПОДХОДЯЩЕЕ ЛЕЧЕНИЕ ВСЕ ПРОЦЕДУРЫ ДОКТОР БОТЕР ПРОВОДИТ САМ МНОГО ТЫСЯЧ ПРОЦЕДУР ПРОВЕДЕНЫ УСПЕШНО!
After
36
After
КОРИЧНЕВЫЕ ПЯТНА НА НОГАХ - результат длительного нелеченного застоя венозной крови в ногах. Этому могут предшествовать тяжесть, боль, зуд, судороги в ногах, варикозные вены, тромбофлебиты, а в последствии даже язвы.
ВАЖНО ЛЕЧИТЬСЯ СВОЕВРЕМЕННО!