Nordic i Thailand ISSUE 87

Page 1

NORDIC i THAILAND ÅRGANG 11

ISSUE 87 NR.4

WWW.NORDICITHAILAND.NET

JUNI 2557/2014

Gardermoen Hotell Bed & Breakfast www.gardermoenbb.no Tlf +47 63930050 Se side 21 JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 1 Nettpartner www.hjemhobby.no


54

2 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


VN Residence 3

ruction t s n o C r Unde

Norwegian Properties Group presenterer et nytt moderne conduminium i Pratumnak Soi 5.En videreføring av våre høykvalitets bygg fra 4 tidligere velykkede prosjekt. Leiligheter fra 25 m2 til 91 m2 Svømmebasseng på taket Mob. Tel. Website Email

: : : :

089 936 6741 Eng/Nor 038 303 310 Fax : 038 252 548 www.vnresidences.com sales@vnresidences.com

Nær stranden Ferdig 2014

Quality and Care

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 3


4 I NORDIC i THAILAND I MARS JUNI 2014 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 5


Positive nyheter fra Thailand

Det er NIT

]

39 NORDIC i LAND ÅRGANG 11

ISSUE 87 NR.4

WWW.NORDICITHAILAND.NET

JUNI 2557/2014

10

12

24

28

30

40

46

48

]

SMAKEBITER FRA INNHOLDET JUNI 2014 10 __ Memento Mori – Husk du skal dø 12 __ Her har orkideene avløst maskingeværene

Forsiden: Det er ikke bare i Norge heksene rir på kosteskaft...dette eksemplaret kom vi over utenfor Chiang Rai Foto: Stig Nystad

24 __ Don Hoi Lod i Samuth Songkran 28 __ Statusrapport Resicence 3 30 __ En kjent Thai «havfrue», og et spisested fullt av klokker 39 __ Ny sales Manager på Norwegian Properties 40 __ Norges nasjonale symboler 46 __ Thailands Internasjonale ballongfestival 48 __ Lesersidene med mer kritikk av NIT og Odi

Planlagte utgivelser i 2014: oktober, november, desember. 2015: januar, februar, mars, juni. Deadline den 1. hver mnd. som utgivelse

6 I NORDIC i THAILAND I MARS JUNI 2014 2014


UTGIVER

Norwegian Properties Group

Managing Director : Telefon : Mobil Telefon : E-Post :

Gudmund Eiksund 038 303 310 087 138 2682 gudmund@vnresidences.com

Redaktør : Telefon : Mobil Telefon : E-Post :

Chutimon Sandsdalen 038 303 310 089 934 5535 secretary@vnresidences.com

Art-Work : Telefon : Mobil Telefon : E-Post :

Cannon Ren 038 303 310 098 247 6916 theerawat@vnresidences.com

Kunsterisk konsulent : Mobil Telefon : E-Post :

Odi (Odd Jan Sandsdalen) 089 600 11 66 odisands@yahoo.com

ya

ta

h

Pratamnak Rd.

315/177-180 M 12 Thappraya Rd. Nongprue, Banglamung, Chonburi 20150 Thailand Printed By. Print 87 Co. ltd Pattaya

Jomtien

Adresse.

So

Thappraya Rd.

www.nordicithailand.net

ut

t Pa

Thepprasit Rd.

Norwegian Properties Co., Ltd. Linda’s Restaurant Nordic i Thailand JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 7


r a B l o o P & Linda’s Cafe

Hjertelig Velkommen til god mat og en koselig atmosfære Mobil : 0878130115

8 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Leder Thailand, Norge og oss selvgode faranger Odd Jan Sandsdalen

H

va er det som får oss faranger til å ville belære thaiene om hvordan de skal og bør leve sine liv. Hva de skal stemme politisk, og til og med hvordan de skal forholde seg til kjærlighet og ekteskap, vet vi bedre enn dem selv. Vi er ikke snaue slik, vi, de etterhvert ynkelige restene av den hvite rase fra det synkende kontinent Europa, og det enda mer kriseutsatte USA. Mens antallet fattige synker i land som Russland og Kina, øker fattigdommen i USA og Europa. Det får mange gode nordmenn til å fordømme nettopp Russland og Kina, så merkelig det enn kan høres. Norge er nemlig et av de landene i verden som har som misjonsrolle i verden å fortelle alle og enhver, enten de vil lytte eller ikke, hva som er det beste for dem. Og det er selvsagt å gjøre slik vi har gjort. Nøyaktig. Dette forteller da lille veslevoksne, nyrike Norge til Kina og Russland minst tre ganger i uka. Men ikke til USA, da er det USA som forteller hva Norge skal gjøre, og Norge utfører blindt det de får beskjed om fra «Gods own Country», og delte for sikkerhets skyld ut Fredsprisen til Hussein Obama før han har rukket å begynne krigene sine. Best slik, tenker Norge. Da er vi på den sikre siden hvis noen tenker på å være slemme mot oss ...

Selv minipartiet SV, landets selvutnevnte «fredsparti», hadde ikke en eneste innvending når det gjalt at Norge skulle bombe både skyldige og uskyldige i Libya. For vi kan sikkert bli enige om at barn under 12 år er relativt uskyldige, uansett hvor utkrøpne og hjernevaska de ellers måtte være. Hva Lysbakken mener om droner vites ikke. Hele landet står stolt bak Norges «innsats i Afganistan» som består av å ha tatt livet av ca. 2000 afganere. Og landet er, etter over ti år, tilbake der de var da vi fra Vesten begynte å sende hjelp med gevær og kanoner, og ikke å forglemme kamp og bombefly. Er det noe rart i at de vil hevne seg? På hjemmeplan har vi nordmenn helt glemt at det ble sagt rungende Nei til EU to ganger? Er vi virkelig så snøblinde at vi ikke ser at for hver dag som har gått i ettertid har de skiftende AP og Høyreregjeringene knyttet oss nærmere, og nærmere til nettopp det befolkningen sa nei til. Nå tenker en del medlemsland på hvordan de skal komme seg ut, mens Norge offisielt fortsatt lurer på hvordan de skal få knyttet oss enda fastere til den europeiske skutas ferd mot kollaps. Og EU tar gjerne med seg Ukraina på ferden.

fortsatt en gåte at vi som er alders eller uførepensjonister må betale Kildeskatt til Norge, pluss en trygdeavgift på 9 %, men som likevel ikke dekker hverken legehjelp eller livsnødvendige operasjoner. Hadde vi etniske nordmenn derimot vært etniske pakistanere som innvandra til Norge på 1970, 80 og 90 tallet og som nå flytta tilbake til sitt gamleland, da hadde vi sluppet å betale Kildeskatt, med andre ord beholdt hele trygda selv, til glede for familie og venner, og landet vi bor i, slik pakistanerene kan. Slik fungerer det sosialdemokratiske Norge. Selvråderett har blitt et fremmeord, og det samme år som vi feirer grunnloven. Det eneste Stortinget etterhvert har handlingsrom og mandat til er å rope Hurra på 17 mai, og hvert fjerde år prøve å innbille befolkningen at de er viktige. Hurra for Songkran, Buddha, Kong Bhumibol og Loi Kratong, sier nå jeg. Her finner jeg mye av det Norge har mistet de siste 40 år.

For mange av oss i Thailand er det JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 9


Odi`s Odis refleksjoner fra sin plass i hornet

Memento Mori – Husk du skal dø Jorda vil minnast Jorda vil minnast deg slik den minnest graset og skogane. Regnet. Du blir tatt vel imot og hugsa, slik treet hugsar skuggen sin kvar morgon. Slik havet hugsar dråpen. I denne, den vakreste av alle måneder i mitt hjemland Norge, fyller Odi 70 år. 70 utrolige år. Han annser det som et mirakel. Et Guds under. Jeg husker godt at jeg, da jeg var i 20 åra, altså på 1960 tallet, var overbevist om at jeg aldri ville fylle 30. Hvorfor jeg innbilte meg det har jeg gudskjelov fortrengt, for jeg var ikke syk. Kanskje det hadde noe med myten om at begava poeter skulle dø unge, for jeg skrev sentimentale dikt fra 17 års alderen av. Da jeg begynte å nerme meg 50 hadde jeg derimot fått dødsdommen et titalls ganger av et utall

10 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Odd Jan Sandsdalen. Fra samlinga «Lyset er så bløtt i desember», Grondahl & Dreyer 1996 leger rundt om på de fleste av landets avrusningsstasjoner, sykehus og klinikker. Til syvende og sist ble jeg så lei av alle dødsdommene at jeg fikk lagt meg inn, ved uunnværlig og storarta hjelp av min daværende samboer Sissel, og katten Lavrans, på Vangseter utenfor Hamar. Der var vi alle, både klienter og behandlere, alkoholikere eller pillenarkomane, eller begge deler, og der vis a vis andre tørrlagte og garva alkiser og narkomane nyttet det ikke å komme med løgner og utflukter. Og ved de tre nevnte, pluss mine fantastiske foreldre, sin hjelp greide jeg der å finne motivasjonen til å kvitte med med både alkohol og piller. Det

å gå på kvote av «beroligende» medikamenter resten av livet var et lite tiltalende alternativ, da et liv i bomull, uten opp og nedturer, ikke hverken var eller er min stil. - 70 år er ingen alder i våre dager, heter det. Og jeg som oppforte meg som en tenåring, under motoet «Gled deg over ungdommen, du som fikk være blomst i dens vår» til og med mitt sekstiniende år, kan jo ikke direkte klage. Apropo 69. Husker jeg møtte en pike i gamle Leningrad (nå St. Petersburg) der vi var og spilte inn Nansenfilmen i 1968. Hun, som forøvrig het Tania, uttalte der hun lå at «good old siksty-nine is popular all over the


world». Underlig hva slags detaljer en husker når alderdommen setter inn. Men en av de tingene som likevel bekymrer gubben i hornet er den tidligere omtalte lunge-emfysem, eller KOLS, som er diagnosen i Norge. Det ergrer han overmåte å ikke ha noen å legge skylda på. For faktum er nok at gubbens årelange forhold til nikotin, i store mengder, er hovedårsak til elendigheten. Selvsagt, hadde jeg nær sagt, men desverre har Ingvar Ambjornsen rett da han i sin VG-spalte skrev at KOLS kom til å medføre langsom død ved kvelning. Men jeg setter min lit til at det thailandske helsevesen i samarbeid med Helfo og NAV Norge kommer fram til en løsning for den siste tiden, som jeg håper det blir lenge til. Jeg har fortsatt så uendelig mye jeg gjerne vil se, oppleve og lytte til. Og så er det så morro å ergre noen av og til. Men jeg er ikke så redd for døden som jeg var i yngre dager. Men engstelig, slik eldre folk gjerne blir, over å kanskje bli avhengig av hjelp og pleie, det er jeg. Jeg

er redd for å bli en vissen persilledusk som ikke en gang kan brukes til pynt. Jeg er ei kjempepyse slik, og redd for smerter, men jeg håper å se mot slutten slik min far, forfatteren Halvor J. Sandsdalen gjorde i et bittelite dikt i samlinga «Kom sol på alle mine berg», Gyldendal 1978. Da var han 68 år ...

Om himmelen Å menneske du som tenker deg himmelen innom stengde portar, i dag såg eg han open som ei endelaus slette. Det hører med til historien at far Halvor levde i 20 år etter at dette diktet kom på prent. Mange, mange av mine tidligere kollegaer, kamerater, kjærester og bekjente har lagt ut på den siste ferden på elven Styx, før meg ... så jeg skal nok klare reisa inn i det ukjente, ut i det blå jeg også, sier jeg til meg selv.

All behandling utføres av profesjonelle tannleger.

Vi utfører: Implant med krone. Kosmetisk krone & bro. Tann bleking ( laser) Porselensfasader Fyllinger. Tann trekking. Skalering og polering. Etc. Åpningstider: Man- Lørdag. 09,00- 19,00

Ocean Dental Center: Tel: 038-756-521 Mobil: 089-834 14 14 Adresse: 488/74, J omtien 2 Road, Tvers over gaten fra ViewTalay Villas, ( KISS FOOD AND DRINK) På hjørnet Soi 5 og I mmigation office.

www.ocendent.com oceandent@gmail.com JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 11


Her har orkideene avløst maskingeværene Tekst og foto Suwannee Buransuk

12 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


G

jemt ved en liten grensepassering noen få mil fra Prachuap Khiri Khan finnes et lite, spennende markedet. Hit drar noen for å skaffe seg flotte møbler i tre, edelstener, håndlagede amuletter, eller som oss, - for å handle orkideer. Ved grensepasseringen Singkhon har maskingeværene veket plass for orkideer. Det finnes over tusen forskjellige orkideer i Myanmar og Thailand. Da er ikke hybrider, det vil si krysninger mellom ulike typer orkideer inkludert. De selges i blomsterbutikker, på markeder, på flyplasser og ikke minst ved grensemarkeder både til Laos, Kambodsja og Myanmar. Er du en av de som har oppdaget skjønnheten i disse vakre plantene som stort sett trives best i skyggefulle omgivelser, - så skal du merke deg navnet Singkhon.

Ny grensestasjon Singkhon er en landsby og en flyktningleir på grensen til Myanmar, bare få kilometer fra Prachuap Khiri Khan. Frem til i fjor vår var det bare en hullete grusvei fremkommelig for motorsykler og 4WD-biler som førte frem hit. Noen ganger var tollkontoret på den lille grensepasseringen betjent, - ofte var betjentene fri eller de tok seg en blund. Burmesere og thaier gikk fritt frem og tilbake over grensen. Ingen brydde seg, Bunkerser som tidligere var bemannet med vaktsomme soldater utstyrt med maskingeværer står nå tomme. Borte er mistenksomheten. De frykter ikke, at verken burmesiske regjeringssoldater eller geriljasoldater skal snike over Tenasserimfjellene og inn i Thailand. 8. mai i fjor åpnet en ny moderne grensestasjon. Foreløpig får bare thailendere og burmesere bruke denne. Men det skal være planer om å åpne den for andre nasjonaliteter også. Maskingeværene har bokstavelig talt veket plass for orkideer.

En blomsterhandler har fylt bilen med orkideer.

Amuletter, edelsteiner og orkideer Hver morgen kommer det pickuper tunglastet med varer som skal selges på markedet på thailandsk side. Det er også et marked på burmesisk side, på baksiden av åsryggen bak grensestasjonen. Her er det penger å tjene for de som har kunnskap om amuletter, møbler i tre, hel- og halvedelsteiner, og ikke minst vakre burmesiske orkideer.

En helt ny og moderne stasjon for grensepassering er bygget.

Orkideene fyller flere store bambushaller. Noen står praktfulle i full blomst, andre i knop, mens noen trenger tid, kanskje år, før de blomstrer. For en som ikke kan så mye om orkideer er det ikke lett å vite hva som er hva. Kanskje er noen tatt ulovlig i Myanmars jungel. Kanskje er de fredet og en kan straffes for å være i besittelse av disse. Derfor kan det være en fordel å vite hvilke orkideer en ser etter, og som ikke er utrydningstruede arter som er tatt ulovlig ut av jungelen.

Verdens største blomsterslekt Orkideene er den mest artsrike gruppen med blomster i verden. Det finnes hele 880 familier med over 22.000 arter. I tillegg er det dyrket frem over 100.000 forskjellige hybrider. På markedet i Singkhon selges det kanskje noen få hundre arter til enhver tid. De fleste er arter som ikke er truet og som kan omsettes helt lovlig. JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 13


Som på alle grensemarkeder på thai-myanmarske grensen selges det edelsteiner.

Sjekk før du tar med hjem Skal du ta med orkideer herfra til Norge kan du raskt støte på problemer. I utgangspunktet er det ikke lov å ta med seg planter med røtter, og heller ikke fredede avkappede blomster. Norske tollere er ikke eksperter på orkideer, og mangler du papir som sier at de er lovlig eksportert fra Thailand kan de bli beslaglagt for identifisering. Viser det seg at det er en fredet art kan du få en saftig bot. Ønsker du å ta med hjem kan det være nyttig å kontakte Norsk Orkideforening (www.orkideer.no) for råd. Husk også at orkideene du kjøper kan bli bokstavelig talt kokt om du legger dem i bagasjerommet på en bil. Det holder seg kanskje svalt mens bilen er i bevegelse. Men den skal ikke være parkert mange minuttene i stekende sol før temperaturen er så høy at plantene dør. 14 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Det finnes flere store bambushaller hvor de selges orkideer. Hver dag kommer nye forsyninger over grensen.

Elefant med flekkete skinn Ikke alle orkideer som selges på markedet er vanlige i Thailand. Men de fleste er kjente arter, deriblant orkideer som «Chang kra» eller «Aung tok toh» som den kalles i

Nord-Thailand. Denne flotte orkideen vokser i store deler av Myanmar og Thailand, og den kalles ofte for vill orkide. Den er praktfull og finnes i ulike farger. Navnet «Chang kra» betyr «Elefant med flekkete skinn». De kalles elefanter på grunn av størrelsen, mens «kra» henviser til flekkene på kronbladene.


I nord kalles den «Aung tok toh». Aung betyr blomst, mens «tok toh» er en beskrivelse av lydene toke-øglene lager. Orkideen og øglene har det til felles at de er fulle av fargede prikker. Den blomstrer i desember og januar og er kjent for sin sterke nydelige duft.

Engelsk, thai og burmesisk Det er mulig å lære seg hvordan en kan se hvilken familie de enkelte orkideer tilhører. Men enkelt er det ikke. Og umulig er det om en forsøker å lære av de som arbeider på markedet. De snakker ofte både burmesisk, thai og andre lokale språk, men heller lite engelsk. Vi har prøvd å finne ut navnene til noen av orkideene vi har illustrert denne artikkelen med. Det er sannsynlig at noen ikke er helt riktige. Med over tusen slag orkideer i Thailand og Myanmar, må en være ekspert skal en skille alle. Og bare det å skille de utallige orkideartene som selges på grensemarkedet krever lang erfaring.

Denne vakre orkideen heter Luang Khorat på thai.

Denne spesielle orkideen tilhører nok en såkalt Mokara. På thai kalles de for «Fa lan».

Den «ville» orkideen Chang kra er kanskje den mest kjente, og ikke minst den mest velduftende.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 15


«Banantre» På thai heter orkide «gluay maai», som oversatt blir «banantre». Begrepet henviser til noe som vokser på ett tre og forsyner seg med mat eller fuktighet fra dette. Men selv om orkideer ofte vokser på trær, så er de ingen parasitt som navnet antyder. De gjør ingen skade på vertstreet. På markedet kommer orkideene i store esker og sekker. Noen må deles opp, andre må renskes for døde stilker og ødelagte blader før de stilles ut. Dette arbeidet deler voksne som barn på. Selv om det er hett under takene når solen steker, sitter smilene løs.

Sannsynligvis en vakker Mokara moodang

Ikke noe turistmarked Grensemarkedet er nesten fritt for turister. Derfor er det heller dårlig med serveringssteder om en skulle bli sulten. Men det finnes rikelig med restauranter som serverer somtam, grillet kylling og sticky rice på veien inn til grensen. Det er også mindre enn en time å kjøre fra Prachuap Kiri Khan hvor det er rikelig tilbud av det meste. Selv om det ikke er turister, er det mulig å forhandle på prisene. Men generelt mindre enn på tradisjonelle turiststeder. Kjøper du en av noe, er forhandlingsmonnet kraftig begrenset. Skal du fylle en bil med orkideer er det selvsagt en annen sak. Men får du ti – tjue prosent avslag, så vær fornøyd. Og har du ingen planer om å kjøpe noe, så er markedet verdt et besøk uansett!

16 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Hva denne heter på engelsk vet vi ikke, men den kalles Malay deng, - rød malayser på thai.


Denne kalles en «Reuu see» (eremittorkide) på thai. Navnet eremitt skyldes at de mener noe av blomsten minner om en mann med bart og skjegg som sitter stille og ensomt.

Praktfull, og garantert en vanlig art. Men vanskelig for en som ikke er ekspert å se forskjell på alle skjønnhetene.

Dette er en flott orkide tilhørende familien Vanda. På grensen ble navnet oppgittg til «levanda», og hos thailandske eksportører kalles den Vanda big heart top x Pornimpol Vanda, som vel betyr at det er to Vanda som er krysset med hverandre.

Salg av orkideer er familiebusiness hvor alle tar et tak.

Orkideene Thongchai (Gyllen lykke) og Woonleng hører begge til familien Dendrobium.

De fleste som selger orkideer er flyktninger fra Myanmar.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 17


“ VM i fotball ser du med Scansat IPTV “ 13 juni til 13 Jul”

Bua Kaew Beer Bar

SNAPSHOT FOTO / MON

Norwegian Properties hold fest for sine ansatte ute på Marinebasen i Bang Sare, lørdag 31 mai. Det ble spist og drukket, lekt og danset, og alle som har vært i Thailand vet at er det noen thaier kan, så er det å ha Sanuk. Altså morro.

18 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Velkommen til Café Veslekari! Bar & Restaurant

Thappraya Rd.

146/82 Moo 10, Thappraya Rd., Pattaya Tai, Nongprue, Banglamung, Chonburi 20150

Restopplaget skal ut!

Restopplaget skal ut! Eventyret om Jum Jum, boka om thaipiken med de sorte tjæreblanke og hud som skrella fersken, og hennes viderverdige eventyr med Odi, den blåoyde Viagraknaskende førstegangs-besøkende til Thailand, går nå for bare 300 Baht.

Denne sesong; absolutt siste sjangs. Odis Madamen, JUM JUM og meg. Ta henne med hjem for bare 300 thb.

Kan kjøpes på

NITs kontor, vegg i vegg med Linda`s Restaurant, Jomtien KUN

300.- THB

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 19


SITATET

Europa

Bortsett fra den mektige koalisjon av politiske og finansielle interessegrupper som er avhengige av EU for å kunne eksistere - foruten EUs politikere og funksjonærer dreier det seg om de medier, virksomheter, kunstnere, vitenskapsfolk, miljøarbeidere og andre grupper som lever av de forskjellige europeiske prosjekter på parasittiske vilkår - er det nærmest ingen som støtter den aktuelle utvikling i Europa. Eneste unntak er kanskje dem som forestiller seg en forent menneskehet,

SITATET II En måte å se utviklingen i Europa på Den europeiske sentralbanken gjør jobben de har blitt tildelt av den globale makteliten. Målet er å ødelegge folks røtter og nasjonale identitet. Det skal ikke lenger være franskemnn, polakker, finner eller nordmenn. 600 millioner skal skifte identitet og bli europeere. Derfor skaper Sentralbanken massearbeidsledighet. Folket skal forlate sine familier og hjemsteder. Vi skal begi oss ut på vandring for å finne jobb. Vi skal være redde slik at vi aksepterer maktelitens løsninger og kontroll. Slik gjør de oss til slaver. Bolsjevikene gjorde det med Russland for snart 100 år siden. Nå gjør makteliten det igjen etter samme mønster.

20 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Odi fant dette anonyme avsnittet på en debattside på Internet, og svak som han er for konspirasjonsteorier, så er jo dette en av de mer troverdige, etter hans ringe mening. Hva tenker og tror NITs lesere?

og som inspirert av Karl Marx har brukt 150 år på å drømme om det øyeblikk hvor staten endelig visner helt bort. Til forskjell fra Marx tror disse folkene imidlertid ikke at frelsen vil komme fra proletariatet: De antyder, i all ydmykhet, at den vil komme fra dem selv. Václav Klaus, President i Tsjekia 2003 – 20013. Fra: “Europa - Integrasjon uten illusjoner” 2011.


Gardermoen Hotell Bed & Breakfast Priser inkl. frokost vice e ickk uuppsseervric hhoourrss ppic Servering/alle rettigheter t!! seloaairirppoorrt O m o h t fr m o r f Henter/bringer døgnet rundt Gratis trådløst nettverk

24

Affordable accomodation Affordable accomodation

Tif: +47 63 93 00 50 SINGLE ROOM from 595 NOKTlf:Tlf: +47 6300 93 50 00 50 63 93 www.gardermoenbb.no ENKELTROM fra kr 595,www.gardermoenbb.no www.gardermoenbb.no DOUBLE ROOM from 695 NOK hotel@gardermoenbb.no hotel@gardermoenbb.no DOBBELTROM fra kr 695,e-post: hotel@gardermoenbb.no

Nettpartner www.hjemhobby.no

Snapshot

Så går det mot kveld og biffen (vannboflene) vandrer hjemover etter en dag på beitemarkene i innsjoen. Fred og ro.

Foto Runar Jespersen

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 21 MARS


VIP Reiser - ditt servicesenter i Thailand – Vi kan hjelpe dere med alt dere trenger på reisen i Thailand og Asia Tom er VIP reisers daglige leder, og har mange oppgaver. Han er som oftest på kontoret, men ring gjerne for en avtale. * Vi er det ledende selskapet i Thailand på visumhjelp for Thai som skal reise til Norge. Alle typer visum. Hos oss får du hjelp både på Norsk og Thai, og unngår derfor misforståelser. * Våre web sider inneholder nå også nettbutikk med over 50 turer og tjenester du kan bestille direkte. * Vi er eksperter på idylliske bryllup, vi kan skreddersy din ferie, og vi bistår med alt du ønsker på din reise. * Bli også medlem i vårt hjelpesenter. Ta kontakt for info.

Panya er vår kundeansvarlig og vår transport koordinator på kontoret. Han snakker flytende både norsk og thai. ***** PS: Mange mener at det å bestille via søkemotorer på nettet kan gjøre turen rimeligere. Men sjekk våre priser først, og bestiller du gjennom oss, så kan vi også tilby deg assistanse når du virkelig trenger hjelp! (Gjelder også ved bestilling via vår Agoda side og vår webshop) Kontakt oss på: Kontor: 038 251832 / 0816870340 (Nor/Eng/Thai) http://vipreiser.no - http://www.thailandmc.no E-post: post@vipreiser.no Besøk oss mellom Pattaya og Jomtien: Thappraya Road, Soi 7, ved siden av Den Norske Sjømannskirken Åpent Man - Lør 10 til 18.

22 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Vi serverer - Thai, Norsk og Europeisk mat Friends Cafe Jomtien Co. Ltd 410/27 Thappraya Road

- www.friends-jomtien.com - www.facebook.com/Friendscafejomtien JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 23


NIT anbefaler:

Don Hoi Lod i Samuth Songkram

Tekst / Odi Foto / Stig & Mon

Er du på reise mellom Pattaya/Bangkok, Cha Am/Hua Hin med bil så er dette et meget spesielt sted vi herved på det varmeste anbefaler for å ta en liten pause, strekke på bena og ikke minst få seg en god og rimelig lunch. Du får samtidig muligheten til å oppleve et av Thailands våtmarksområder, med mangroveskog og et 4000 Rai stort mud-område med en helt egenartet økologi. Det er også et ypperlig område for fugler av mange slag som finner mat i det store gjørmeområdet ved fjære sjø. Det ble erklært for «Våtmarksområde av Internasjonal viktighet», i år 2000.

24 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Fruktkurv

Don Hoi Lod finner du lett ved å følge med på veiskilta på Highway 35 på vei sørover gjennom Samuth Songkhram-provinsen, etter du har tatt av er det circa 5 kilometer ned til området. Provinsen Samuth Songkhram, er en av landets minste og ligger ved munningen av Mae Klong elva, rundt 7 til 8 mil sørvest for Bangkok. Bare 416 kvadratkilometer stor er provinsen som er gjennomskåret på kryss og tvers av kanaler. Det er også en av Thailands ”fruktkurver”, da frukt som druer, lychee, pomelo, guava og kokosnøtter alle har et ideelt jordsmonn her. Smaken av frukt dyrka i Samuth Songkram skal være eksepsjonell god.

– Strålignende skjell-fisk – og det er denne sistnevnte ”hoi lod`en” som ikke finnes noe annet sted. Den er avhengig av de helt spesielle naturomstendighetene som finnes her. Matretten av og med Hoi Lod kan du prøve ved et av de mange spisestedene som ligger på påler ut over vannet, men det er ikke alltid like lett for en utlending å velge den eller de beste. Men et tommelfinger-regel som Stig og Odi gjerne bruker, er at vi går dit vi ser mange av lokalbe-

folkningen sitter. Da er du garantert god mat. Så langt har det i hvert fall ikke slått feil for oss to livshungrige og matglade herrer i vår beste alder... Spisestedene har selvsagt mange andre retter også hvis du er av dem som ikke liker skjell og muslinger, men farangfood bør du kjøpe et annet sted, om du skulle være så uheldig å ikke like thaimat. Da syns vi synd på deg som går glipp av så mye godt.

Strålignende skjell-fisk

Don betyr –fjære sjø, og Hoi Lod betyr direkte oversatt noe sånt som

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 25


Mørke skyer i horisonten

Men alt går ikke på skinner i Don Hoi Lod heller. De siste årene har bestanden av hoi lod gått kraftig ned. Det snakkes om overfiske og om forurensning som årsak til at tettheten av den skjeldne og velsmakende stråskjell-muslingen har gått så kraftig tilbake. Det er nå opprettet en egen ”beskyttelsesforening” for hoi lod`en, og de samarbeider med Thailands Enviroment Ministry for å finne en løsning på problemet. Det er jo denne lille skjell-fisken som har gitt navn til hele området, og ved siden av å være en viktig matressurs er den også en turistattraksjon i seg selv, i kraft av at den bare finnes her. - For ti år siden kunne hver landsbybeboer med letthet høste 10 kg. hoi lod om dagen, sier en lokal skjellselger til oss, men nå har det gått ned til godt under 3 kg. Opptimistiske som vi er har vi tro på at lokalbefolkningen og myndighetene i samarbeid klarer å løse problemet, slik at Bangkokfolk, og turister fortsatt finner veien til våtmarksområdet og restaurantene i Don Hoi Lod.

26 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Gatemarked

Vår besta tid er nå

- Vår beste tid er nå, var signatursangen til Rolv Wesenlund i TV-programmmet «Wesenstund» som gikk på TV Norge i en årrekke, og det er sitatet vi prøver å leve opp til. Fortiden har passert, og kan lite gjøres med, nåtiden er her hvert eneste tikkende sekund, bankende i hvert pulsslag, og det gjelder å gjøre det beste ut av den smule tid vi har til rådighet. Alt vi gjør i dag får konsekvenser for våre liv videre. Så enkelt, så vanskelig. Men det hjelper å starte dagen med nyskjerrighet over hva mon denne splitternye dagen som aldri har vært på jorden før, og som vi har fått som gave, vil bringe. Fremtiden avgjøres av egne valg, i dag. Carpe Diem – Grip dagen.

Restaurantene ligger på påler ute i vannet

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 27


VN Residence 3 er i rute - Som dere kan se på bildene fra byggeplassen så er strukturen på hele bygningen nå kommet opp, alle 8 etasjene. - Og det har gått etter planen så langt? – No problem, hadde jeg nær sagt, svarer en smørblid Jeanette E. Heltne. Vi er alt i gang med å dele av de forskjellige leilighetene med delingsvegger, og mellom de forskjellige rommene. – Når kan potensielle kjøpere og andre nyfikne komme og se?

28 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

– Visningsleiligheten er under arbeid, og alt fra slutten av juli er det bare å komme, sier hun og fortsetter: - og vi har allerede solgt 32 av de 53 leilighetene, med andre ord er det 21 igjen. - Noe mer du vil tilføye? – Bare en ting. Bassengdekket på taket er under arbeid, og hele herligheten Resedence 3 vil bli ferdigstilt mot slutten av inneværende år. Som planlagt. Da blir det bading med en fantastisk utsikt.


Try us once, and you will sure come back!

Quality European & Thai Cuisine

English Premier League on Big Screen

Bangkok Sattahip

Thepprasit soi 9

Jomtien

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 29

Sukhumvit

Thepprasit rd. Thepprasit soi 11

Thappraya Rd.

Open every day from 4 pm to 11 pm Happy Hour 4 to 8: 2 cocktails for one

South Pattaya

Owner and management: Khun Ouie og Ola Huseby Call: 084 784 6639 (Ouie)


30 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


En kjent thai “havfrue” og et spisested fullt av klokker!! Tekst. Arvid Foto: Boa

D

enne Songkran stakk jeg av fra Pattaya, og havnet i Cha Am, da vannsirkuset bare pågår i 3 dager der, og det er mere enn nok for meg!! Når jeg først var i området, så måtte jeg jo gjøre meg kjent med omgivelsene. Den første jeg traff på var en kjent thai havfrue som kalles Pantorat, her i Thailand. Alle thaier kjenner henne, da hun inngår som en del av undervisningen

i skolen. Det er skrevet bok om henne og laget tegnefilm om hennes historie, og hennes fløytespillende mann, som vistnok var en prins!! Det hele er en fantastisk historie, et eventyr som man nesten skulle tro var skrevet av Asbjørnsen og Moe. Historien er for lang til at jeg skriver den her, men har du en thai i nærheten, så må du vise bildet av damen, og be om å få høre historien. Du finner henne på flere steder i Thailand, og alltid i

sjøen. Figurene som inngår i fortellingen er som regel plassert rundt henne. Vi måtte kjøre ca 25 kilometer nordover langs sjøen fra Cha Am til et sted som heter Puk Tian Beach, før vi fant henne. Trivelig sted med både bading og god mat!! Busslaster med Thaier kom da vi var der, kun for å se henne!

Den andre spesielle opplevelsen, var et spisested som heter A-roy Restaurant, og som ligger i sentrum av Cha Am. På et turiststed som Cha Am er den ene restauranten til forveksling lik den andre, da det ikke er de store variasjonene, hverken i utseende eller meny. Det er jo bare 2 store gater der, og denne restauranten fant vi på gaten som går paralellt med Beach Roaden, kan sammenlignes med 2. Roaden her i Pattaya. Stedet ligger godt gjemt bak noen prydbusker langs gaten, med fargerike lys og blomster, så det er lett å finne! Når du kommer innenfor så ser du bare klokker og atter klokker. Alle vegger er dekt med klokker, og da snakker jeg om store fine veggur, som bestefar hadde hengende i stua! Det er store gulvur som går fra gulv til tak,

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 31


små gjøkur der gjøken kommer ut og skriker ko-ko hver time, samt alle andre variasjoner i klokkeverden. De fleste av klokkene går, og hver hele time er det en liten konsert av pling – plong, ko – ko, og ding – dong! Og vi snakker om over et hundre klokker, og da skjønner man at det høres! Jeg trodde lenge at det måtte være en tysker som eide stedet, da alt minnet meg om en Bayersk Bierstube, men nei, det var en Thai som eide restauranten! Slike originale klokker er jo ikke å få kjøpt i Thailand, så denne karen må ha sterk tilknytning til Tyskland! Stedet er mest besøkt av Faranger, og det er nesten fullt hver kveld. God mat til hyggelige priser, og fin atmosfære. Kan så absolutt anbefales på det varmeste!! Når du kommer hovedgaten ned til Cha Am, så tar du til høyre i siste krysset før stranden, og ca 250 meter bort i gaten ligger stedet på høyre side!! Når jeg først er inne på det med klokker, så må jeg ta med en liten historie som Rorbu guttene fortalte under besøket på kirken: En øyværing var på besøk i Tromsø. Han måtte ha med en gave hjem til kona, så han ruslet gatelangs og kikket i butikkvinduene, i håp om å finne noe han kunne kjøpe til henne. I et vindu fikk han se et riktig fint dameur, så han gikk inn, og traff en kar på 32 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

innsiden! “ Æ syns du har et fint dameur i vinduet, og det vil æ gjærne kjøp til kona” sa han til mannen.” Nei, det dameuret er ikke til salgs”, sa mannen. “Jamen æ like det så godt, og kona vil bli begeistra for klokka”, sa gubben. “Hører du ikke hva jeg sier”, sa mannen,”dameuret og de andre klokkene i vinduet er ikke til salgs, Jeg selger ikke klokker”! “ Selger du ikke klokker, men hvorfor har du dem utstillt i vinduet da?” “Du kan ikke stille ut klokker du ikke selger!!” Hva vil du at jeg skal stille ut da?” sa mannen,”jeg er gynekolog!”

Etterskrift Denne kvinne-figuren Pantorat som Arvid Tviberg skriver om, er skapt av Thailands store og berømte dikter og poet Sundthon Phu. Han ble født i den vesle bygda Klaeng i Rayong provins i 1786, og levde til 1855. Han ble av UNESCO utnevnt som verdenspoet i 1986 i forbindelse med 200 års jubileet. Sundthon Phu var hoffpoet for flere konger, men hadde selv et ustabilt liv med mange koner, alkoholisme og fengselsopphold. Hans mest berømte diktsyklus er obilgatorisk på alle skoler i Thailand, og skal vi sammenligne Sundthon Phu med noen i Norge, så må det bli Henrik Wergeland. 26 juni hvert år er det stort progam om hans liv og dikting i en flott minnepark i Klaeng. Der kan du også se flere av hans berømte figurer. Og tar du båten til Koh Samet er det første du ser der antageligvis en havfrue fra Phu`s univers.


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 33


34 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 35


Engergi-besparende bygninger dusere bygningens varmeopptak. Runde, og områder med kurver absorberer også mindre varme enn flater, viser labratorie forsøk. Med andre ord, bygninger med kurver gir mindre heteopptak enn de med store flater. Bygnings-design og materialer

Vutikorn Kamolchote Managing Director Norwegian Construction

Høyere energi priser har mer og mer innflytelse på våre levekostnader. Fra en leietagers synspunkt er nok elektrisitetsregningen i største laget. I kalde land som eks. Norge er oppvarming hovegrunnen til regningen, i Thailand er det motsatt. Dersom energiprisene fortsetter å stige, vil utbyggere komme fram til løsninger som kan bedre situasjonen. Følgende er en slags «Guideline» for Energi-besparende bygninger. Omgivelsene Landskapsdesign spiller en stor rolle i dette. Det inkluderer å finne den beste plasseringen på tomten for huset, og likeså er hvor trær og vann etc. befinner seg, viktig. Den gamle regelen om at: - Trær kjøler ned luften, og luften kjøler ned huset, er selvforklarende. Bygningens form Det å unngå direkte ettermiddagssol hjelper alltid. Å plassere den smale siden av huset mot sola er en god regel der det er mulig. Det vil re-

36 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Thaier kan og vet best når det gjelder det lokale klima. I tradisjonelle Thaihus er det høyt under taket, noe som gir god luftventilering. Thai-hus har også mange vinduer, og et langt tak som går utover huset, for på den måten å skape skygge. En god del moderne bygninger har store glassflater. Den praksisen virker godt i land med et kjølig klima, hvor solvarme brukes for å minske kulden og produsere gratis lys. I varme land er det motsatt, da nedkjølingskostnader langt overskrider de for oppvarming. Spesielt E glass som har blitt produsert og brukt medfører høyere el-utgifter. Og det å velge rett farge på huset hjelper ikke bare til med å gjøre bygningen vakker å se på, det kan også redusere varmen som opptas. Noen farger reflekterer sollys bedre enn andre. Lette murstein har vist seg populære

i det siste, og tak og vegg isolering fungerer stor sett etter hensikten. Effektivt utstyr Utstyr som virker effektivt kan hjelpe til med å holde strømregningene nede. Et åpenbart eksempel er Air Con unitene. Nye moderne AC produkt bruker mye mindre strøm enn gamle. Ny teknologi gir større muligheter for effektiv belysning. Tipp topp moderne utstyr koster kanskje litt mer i innkjøp, men det sparer du inn ved at det ikke trenger service så mye og ofte. Dette inkluderer bildesensorer, bevegelses-sensorer, timer etc. Som kan hjelpe deg med å kontrollere bruken av strøm, slik at den bare brukes når det behov. Overvåknings-system Men selv gode bygnings-komponenter vil fungere dårligere med årene. Det å holde et øye med, og sjekke effektiviteten på alle slike energisparere er nødvendig. Til syvende og sist er det ikke bare egne penger som spares ved god enegi-forvaltning, men vi hjelper også miljøet og vår egen klode.


Ny sales Manager på Norwegian Properties Er det noen uttrykket – ung og dynamisk passer på så må det være på canadiske Phillip Johnson. Og det er en selvsikker 33 åring, med en imponerende CV, NIT møter på Lindas Restaurant for lunch. Sand i Sahara Jeg er Salesman, en slik som kan selge sand i Sahara, sier Phillip og smiler. Og ja, han er ikke skåren for stemmebåndet. Han snakker fort og med overbevisning. - Jeg er pragmatisk og resultatorientert, og har fokus på og mot målet. Jeg har over 8 års erfaring, sier han, og håper stillingen som Sales Manager hos Gudmund Eiksunds

Norwegian Properties Group, som er et firma som verdsetter positivitet, intregritet og hardt arbeid, vil gi et ytterligere puff på karriæren. Karriære som lærer, model og salg fra Sør Korea Mens fotograf Mon fyker rundt med kamera er det tydelig å se at den godeste Phillip Johnson har sett et

kamera i hvitøyet tidligere, noe han gladelig innrømmer. I Korea jobbet han som lærer, selger for LG og Samsung pluss at han hadde mange modelloppdrag. - Men hvordan kom Thailand inn i bildet, spør vi. - «Alle» i Sør Korea reiser på ferie til Thailand, gliser han. I hvert fall alle jeg kjente. Og alt første gangen her skjønte jeg at – Her vil jeg leve og bo. Så etter 8 år i Korea ble det Bangkok. Og nå Pattaya. Pattaya er mitt hjem Phillip har thai-kjærest som jobber i samme bransje, og paret regner med å giftes neste år. - Jeg er ikke her på ferie nå, smiler han. Jeg er her for lang tid. Pattaya skal bli mitt hjem. Og jeg skal jobbe hardt for å lykkes.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 37


Norges nasjonale symboler Skrevet i anledning 200 års-jubileet for Norges Grunnlov, 17. mai 2014 av Odd S. Beverfjord Grunnloven og vårt demokrati og vår sivilisasjon er tuftet på Bibelen og de kristne rettsprinsipper og livssyn. Det ønsker ikke sekulære historikere og politikere det norske folk skal ha kunnskap om. Det skal forties og utelates når Grunnlovens historie skrives. På samme måte ønsker man hel-

ler ikke det skal bli allmenn kunnskap hva våre to viktigste nasjonale symboler betyr. I den avkristningen av landet som evolusjonister, humanister og politikerne har iverksatt kan det derfor være timelig, i anledning Grunnlovens 200 års-jubileum, å forklare hva riksvåpenet og nasjonalflag-

get står for, hva de betyr og det budskap de formidler. Vårt riksvåpen og vårt flaggs semiotiske utforming, våre to nasjonalsalmer, vår nasjonalsang og kongesangen, gjør kjent at Norge som nasjon er bygget på den judeo-kristne kulturarv.

Riksvapenet Riksvåpenet har en logo som representerer den kristne tro og det kristne menneskesyn, med Jesus Kristus som øverste myndighet (Globus Cruciger over kronen). Øverst er det et kors. I riksvåpenet er dette kors et latinsk kors, mens riksvåpenet i politiets logo har fått et gresk kors. Gresk kors finnes bl.a. i det greske flagg, det sveitsiske flagg og den humanitære hjelpeorganisasjonen, Røde Kors. Under korset er en globus som symboliserer det verdslige regiment. Korset og

38 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

globusen (Globus Cruciger) representerer Kristi seier over det onde på Golgata. Jesu død og opptandelse og Kristi herredømme over verden ved seieren på Golgata. I kronen, som representerer den verdslige makt under Gud i Kristus, finner vi trefoil (trekløver) som er et symbol på Treenigheten, Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd. Videre viser det en oppreist løve som er vendt fra sinister mot dexter. Denne løven symboliserer ”Juda Løve” – som er Jesus Kristus. At løven har krone på hodet symboliserer

at Kristus er ”kongenes Konge” – himmelens og jordens Herre. Løven holder en øks, vendt mot dexter, d.v.s. mot vest. Øksebladet er sølvfarget. Sølv er metallet for forløsning. Løven og økseskaftet er gullfarget. Gull er metallet for guddommelighet. Løven av gull med øksebladet av sølv symboliserer forløsning (gjenløsning), dvs. frelse fra evig fortapelse. Det er Guds frelsesverk. Kristus (gull) er vår er vår Frelser og Gjenløser (sølv). Øksen som løven holder er en


stridsøks av en type som ble brukt i vikingetiden. Den symboliserer øksen som var med å gi kong Olav (”den hellige”) Haraldson banesåret da han falt i slaget på Stiklestad og døde som martyr. Olav Haraldson ble født 995 i

Vestfold og ble kristen mens han deltok i danskenes hærferd i England og Normandie. Da han kom tilbake til Norge kjempet han mot både indre og ytre motstandere før han i 1015 ble den første virkelige konge over hele Norge. Etter å ha befestet sitt styre, tvang

han landet til å godta kristendommen. Men hans motstandere tvang ham til slutt å flykte til Russland i 1028. Året etter kom han tilbake til Norge og søkte å gjenvinne tronen. Han falt i slaget på Stiklestad i 1030.

”Olav på det landet malte korset med sitt blod…” Norske mann i hus og hytte, takk din store Gud! Landet ville han beskytte, skjønt det mørkt så ut. Alt hva fedrene har kjempet, mødrene har grett, har den Herre stille lempet, så vi vant vår rett. Har den Herre stille lempet, så vi vant, vi vant vår rett.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 39


Det norske nasjonalflagg Nasjonalflagget har ikke annet enn kristne symboler. Det har ingen ”nøytral” eller sekulær symbolikk. Det norske flagget formidler kjernen i evangeliet om Guds frelseverk i Kristus Jesus på Golgatas kors – Jesus død og oppstandelse – og vitner om at Norge er en kristen nasjon, grunnlagt på kristne verdier og rettsprinsipper. Den samme semiotikk og symbolikk og de samme farger finner vi i det internasjonale kristne flagg. Det kristne flagget har hvit bunnfarge, med et rødt kors på blå bunn i det

øverste venstre hjørnet. Det kristne evangeliums symbolikk finner vi også i de andre nordiske lands nasjonalflagg, selv om elementene i det evangeliske budskapet og symbolfargene er betonet og arrangert ulikt. Det norske nasjonalflagg viser et kors og har fargene rødt, hvitt og blått. Korset er et (liggende) latinsk kors som symboliserer Kristi død for menneskenes synder på Golgata for at vi skulle lære frelse å kjenne ved syndenes forlatelse og bli ikledd Guds refferdighet ved Jesu oppstandelse.

Den røde fargen symboliserer offer, blod og død, men også barmhjertighet, kjærlighet og liv. Den hvite fargen symboliserer renhet og Guds rettferdighet. Blått er lovens farge. Moses så Gud sitte på stener av safir (blå). På disse blå stenene ble loven skrevet. Men blått er også himmelens farge, og den blå himmel symboliserer den evige Guds trone og hans rike. Lovens hensikt er å beskytte og bevare. I det norske flagget er korset gitt lovens farge, blått.

Budskapsformidling Kommunisere betyr å overføre og dele informasjon ved å formidle et budskap. Hensikten med kommunikasjon er hovedsakelig å tilføre kunnskap for å gi innsikt og forstand. Den norske forfatning er grunnlagt på kristen tro og kristne verdier. Den judeokristne sosialetiske arv er grunnlaget for den norske kultur. De nasjonale symboler er blant de midler som brukes til å kommunisere og formidle denne kunnskap.

40 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


I en informasjonsformidling er det en sender og en mottaker. Det budskapet som formidles når politiet bærer uniform som har politiets logo med det norske riksvåpen, hvor Herren Jesus Kristus (Juda Løve) er fremstilt som kongenes Konge, er at statsmakten er underlagt Guds herredømme og at den representerer kristne verdier. Det norske riksvåpen, det norske nasjonalflagg og politiets logo, er ikke verdinøytral. De er religiøse symboler og de symboliserer den norske kulturarv og de kristne sosialetiske verdier som vår forfatning og vårt demokrati er tuftet på.

Det norske riksvåpen og det norske nasjonalflagg bærer vitne om at Norge er en kristen nasjon. Det er budskapet som landets borgere formidler når de går i tog på Norges Grunnlovsdag den 17 mai. Det er dette budskapet, den apostoliske trosbekjennelse, som avsenderen signaliserer med riksvåpenet i politiets logo og nasjonalflagget – og som blir mottatt, uavhengig av senderens egen trosbekjennelse eller livssyn, eller hvilken kultur han eller hun bekjenner seg til. Mottakeren ransaker ikke senderens “hjerter og nyrer” når budskapet dekodes. Mottakeren forholder seg til budskapet, ikke

til avsenderens tro, religion, etnisitet, politiske overbevisning eller livssyn forøvrig. Derfor bør alle som deltar i feiringen av Norges nasjonaldag vite dette, både etniske nordmenn og de som tilhører andre religioner eller trossamfunn, at når de masjerer under Kristi fane – Norges nasjonalflagg – den 17 mai, og holder oppe det kors og de farger som vitner om Guds frelsesverk på Golgatas kors – da holder de frem den kristne tro og ærer den eneste sanne Gud og han som Gud har utsendt, Jesus Kristus.

Gud signe vårt dyre fedreland, og lat det som hagen bløma, Lat lysa din fred frå fjell til strand, og vetter for vårsol røma, Lat folket som brøder saman bu, som kristne det kan seg søma.

Vil Gud ikkje vera bygningsmann, me fåfengt på huset byggja. Vil Gud ikkje verja by og land, kan vaktmann oss ikkje tryggja. So vakta oss, Gud, så me kan bu, i heimen med fred og hyggja!

Vårt heimland i mørker lenge låg, og vankunna ljoset gøymde; Men Gud, du i nåde til oss såg, din kjærleik oss ikkje gløymde Du sende ditt ord til Noregs fjell, og ljos over landet strøymde.

No er det i Noreg atter dag, med vårsol og song i skogen. Om sædet enn gror på ymist lag, det brydder då etter plogen. Så signe då Gud det gode sæd, til groren ein gong er mogen!

Til orientering: Vi har, av plasshensyn, kutta med hård hånd i Odd S. Beverfjord sitt originalmanuskript, men de som ønsker å lese hele atikkelen kan henvende seg til: osbeverfjord@ymail.com eller på telefon: 09 280 640 43. Han svarer gjerne på eventuelle spørsmål. Vennlig hilsen: NIT Red.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 41


Norsk – thai ordbok – «Ordene min kone lærte For første gang har det kommet en thai/norsk, eller norsk/thai ordbok som benytter det norske alfabetet for å beskrive de thailandske ordene. Ordene blir derfor mye lettere å forstå og å uttale for en nordmann, enn ved bruk av det engelske alfabetet. Og NB. De fleste thailandske ordene er også skrevet med thai-tegn. พูดภาษาไทย

En praktisk ordbok med norsk lydskrift - et uunnværlig verktoy for turister og fastboende nordmenn. Han som har laget denne flotte boka er Art Kåre Bjornstol, som kanskje noen lesere husker, da han også leverte artikler til NIT for noen år siden. Men nå er han, med kone og datter, bosatt i Norge igjen. Og denne ordboken hadde jo ikke sett dagens lys uten henne. Men med eller uten en thai-kone, så er boka «Ordene min kone lærte meg» av tidligere Pattaya-beboer, Art Kåre Bjornstol, en god investering, da det å forstå og kunne gjøre seg forstått på thai vil kunne gjøre livet ditt her på den andre siden av kloden, mye lettere og rikere. Ulempen er kanskje at du da også vil skjønne alt du måtte overhøre av dritprat...men jeg mener det positive med stor margin vil overgå det negative.

I boka finner du mer enn 3000 ord og setninger, som bl.a. inkluderer tallene, klokka, dager og måneder, farger, kropp og helse, væremåte og følelser, natur, dyr og mat. Boka anbefales brukt til å kommunisere med strandselgere, massører, på markeder, hotelpersonale osv. osv.

Som turist bor du ha «Ordene min kone lærte meg» med deg hele tiden, for å unngå misforståelser og vanskelige situasjoner. Ved aktivt bruk får du også garantert et mer spennende og innholdsrikt opphold i Smilets Land.

Ta kontakt direkte med Arnt Kåre: kare_bjornstol@yahoo.no eller, du kan bestille fra forlaget: post@kolofon.com Tel: 22 82 51 00

42 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


Feires kristne høytider i Thailand? Sjømannsprest Ragnvald Seierstad

I år feiret jeg for første gang påske i et land som ikke er kristent. Sant nok er 0.7 prosent av Thailandsbefolkning kristne, men jeg ventet ikke noe særlig oppmerksomhet om den kristne påske. Jula derimot er det ikke vanskelig å få øye på her i Thailand. Fortsatt kan du mange steder se et banner over inngangsdøra til en restaurant eller en pub der det står skrevet «Marry Christmas and a Happy new year.» Ofte er det skrevet med glorete farger som det vi lett skal få øye på. Ved juletider er det julepynt og kunstige juletrær og en mengde lys som blinker. Og alle vet hvem julenissen er. Grunnen til at jul scorer mye høyere enn påske her i Thailand er nok at jula er mye mer kommersiell. Det er penger å tjene på jula. Handelsstanden har sikkert ikke noe å innvende om det blir vanlig å gi julegaver her i Thailand heller. Påsken selger ikke. Hva skulle man selge da? Et kors?

Jeg tviler på om påskeegg og lammestek blir noen stor salgssuksess her, enda så deilig det er. Påskepynt med kyllinger og gule lys blir heller ikke bestselgere. Skolebarn i Thailand lærer ingenting om kristendom. Derfor blir heller ikke påsken noen suksess. På mange måter ligner thaienes likegyldighet til påsken på svært mange nordmenns holdning til de kristne høytider. Jula feirer vi alle. Opp imot 10% går i kirken julaften. Nesten alle kjenner julesalmene våre. Folk sitter med klump i halsen i kirken på julaften når barnekor synger; «oss er en evig frelser født.»

Ja, hva skulle vi egentlig tilby folk i påska? Kanskje et kors ikke er så dumt. Vårt kristne symbol korset, finnes i to utgaver. Katolikkene bruker som regel et krusifiks. Det er et kors der Jesus henger på korset. I vår lutherske tradisjon bruker vi bare et nakent kors. Det symboliserer at Jesus ikke ble værende i døden. Det påsken har å tilby oss er intet mindre enn et håp om et liv som strekker seg ut over dette. For en gangs skyld tapte døden. Det gir oss et håp.

Men påsken handler mer om hytta på fjellet, rød swix og klister. Det handler om krim og appelsiner i solveggen. Og nordmenn flest vet ikke så mye om påsken de heller. Kirkene er rett nok litt bedre besatt enn ellers i året, men i folks bevissthet er påske som regel bare noen gode fridager på våren.

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 43


Thailand International Balloon Festival Tekst & Foto / Ôrjan Lissvik

På Thailands äldsta g olfbana, Chiengmai Gymkhana Golf Course, händer ibland märkliga och trevliga saker. Banan som är från 1898 inhyste i tidernas begynnelse bl.a. hästpolo och diverse andra idrotter som golfarna fick samsas med utrymmet om. Numera har hästarna lämnat området men fortfarande så spelas det cricket här på helgerna. Man kan också hyra in sig för diverse evenemnag och mycket populärt är det att gifta sig under det vackra 150-åriga trädet som är banans signaturkännemärke. 44 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Första veckohelgen i december 2013 kunde morgonpigga flanörer med blicken mot skyn se vackra syner i horisonten. I gryningen kl 06.30 steg nämligen 15-talet varmluftballonger till väders i Thailand International Balloon Festival. För tredje året i rad hade festivalen golfbanan som festivalplats. Festivalen startades 1992 av ett gäng entusiaster som kallar sig Eart Wind and Fire Company och har i dag support från Tourism Authority of Thailand samt en lång rad lokala sponsorer. Internationellt deltagande med ballonger och professionella

piloter från Malaysia, Spanen, Ryssland, Kroatien, England, Tyskland, Belgien förutom de thailändska hade letat sig hit. Till nästa festival kanske även skandinaviska ballonger hittar hit. Den folkliga och spektakulära, fotovänliga, festivalen har också en lång rad av familjevänliga aktiviteter. Bl.a. lottades det ut ballonguppstigningar. På kvällen stod välkända artister för underhållningen och vi fick lyssna till den omåttligt populära sångerskan Palmy, gruppen Jazz Ba-


canus, Hugo och den sydafrikanske sångaren Garth Taylor. Hungrig behöver man aldrig vara i Thailand och även här fanns det förstås massor av matstånd och dryckesditon. Till en billigg penning försåg oss lokala restauranger med diverse läckerheter. I sanning en minnesvärd helg!

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 45


Leserene har ordet

Alle som har noe de reagerer positivt eller negativt på i magasinet, kan få spalteplass til sine kommentarer. Og hvis det ellers er noe du har på hjertet, noe du savner, eller at du har et godt forslag til oss: Send en mail. odisands@yahoo.com

TIL ODI - NiT Du har nå helt sikkert utviklet deg til å bli en from, religiøs avholdsmann, etter all den selvforskyldte elendigheten du tidligere har skrevet i NiT om. Og du har fått i gave på veien evnen til å drømme / omformulere / dikte og utbrodere. Men dette gir deg ingen rett til verken å dømme folk og be dem flytte til et annet sted, eller å fortsette å skrive nedsettende om dine landsmenn her som ikke har oppnådd samme lykke i livet som du selv, og som nå på en kreativ og akseptabel måte prøver å gjøre det beste ut av situasjonen (ved å være åpne og diskutere), her hvor de har valgt å bosette seg som siste stopp, istenden for å lukke øynene og vente på at en eller annen gud skal ordne alt for dem også. Talefriheten eksisterer fortsatt (til en viss grad) i Thailand også ! Det er som kjent viktig at man ikke misbruker sin tilmålte tid til å ergre seg over ting man ikke får gjort noe med (eks. at folk diskuterer politikk etc. utenfor hjemmet), men heller konsentrerer sin energi om konstruktive tiltak for å hjelpe andre ( eks. medmenneskers trivsel og helse). Og la oss slutte å glorifisere Thailand, selv om mange har det godt her også, som alle

46 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

andre steder. Etter min mening dreier saken seg nå ikke om de som HAR det bra her, men om alle de som IKKE har det bra, og som trenger vår støtte.

I norske aviser beskrives vi feilaktig bl.a. som en «økonomisk elite». Det er mange her som ikke har grunn til å føle seg priviligert, selv om du har det.

Mitt personlige inntrykk av deg, Odd Jan, er at du er en egosentrisk, fanatisk person, som mener at alt er bra så lenge du selv og kattene dine har det bra.

Det har vært en tung og vanskelig avgjørelse å ta å selge alt og flytte fra Norge. Og nå føler mange seg sveket og uthengt, og med god grunn.

Noe er billigere i Thailand enn i Norge, f.eks. ulovlige kopivarer og frimerker. Men mye er også dyrere for oss enn for thaier; f.eks.sykehus, inngangsbilletter, sunne matvarer og mange transpormidler. Kontrollinstanser er mangelvare, f.eks. når det gjelder matvarer. Diare er derfor vanlig. Kvalitetsvarer er DYRE. Bangkok har nettopp rykket opp til å bli syd-øst Asias nest dyreste hovedstad.

Norge trenger HELHETLIG, dekkende informasjon herfra nå ! Ellers får vi sannsynligvis ennå flere misunnelige, uhjemlede innskjerpelser/ straffetiltak. Fra Bjørnar Gundersen m/fl. Kjære m.fl.

Bjørnar

Gundersen

Alltid artig å få tilbakemeldinger. Også negative. Og alle må selvsagt få tro, tenke og mene hva de vil. Jeg bare


gjør Bjornar Gundersen m.fl. oppmerksom på at NIT er et turistmagasin, og blir ikke produsert for å tilfredsstille nordmenn som ikke syns det er bra nok i det landet de, såvidt jeg skjønner, frivillig har emigrert til for å leve her på sine enten oppsarte midler eller sin pensjon. Det er forøvrig også helt frivillig om en vil bruke av sin tilmålte tid på jord å lese magasinet. Odi ser det heller ikke som sin oppgave å hjelpe fastboende nordmenn med foreks. diare, som brevskriveren forteller at mange lider av, eller å rakke ned på hverken lokale eller sentrale myndigheter og kontrollinstanser. Hva norske aviser skriver om nordmenn i Thailand har han heller ingen innflytelse på. Men du har rett i at det er viktig for meg at kattene mine har det bra. Og til sist: Jeg er gjest i landet, og forholder meg til det. Det dummeste jeg hører er folk som sitter på barkrakkene og snakker drit om jenta de har gifta seg med, eller byen/ bygda/landet der de bor. Det sier adskillig mer om dem enn om både dama, byen, bygda/ og landet. Ha en stålende sommer hilser Odi

Thailand, det mest u-ordentlige landet Jeg er helt enig med «Nordic i Thailand» i at det er patetisk å sitte på en bar og høre nordmenn eller andre klage på småting. Selv har jeg i livets løp «prøvebodd» i 8 land (mer enn 6 måneder) i embeds medfør. Jeg valgte Thailand som pensjonist. En annen sak er om det er god folkeskikk av «NIT» å stadig rakke ned på disse (ofte psykisk syke) menneskene, og påstå bl.a. at de «aldri kan ha sett seg selv i speilet» osv. osv.. Thailand er det absolutt mest u-ordentlige landet jeg har bodd i. Krampaktige forsøk på å bevise det motsatte virker mot sin hensikt. Lov og orden er mangelvare her. F.eks. er det vanlig at mord innen familien ikke anmeldes/etterforskes. Det mest ordnede samfunn jeg har opplevd er Singapore. Det er på tide at det norske folk lærer at et smil her også kan bety usikkerhet eller sinne. Akkurat som tuting også kan bety hilsing til store og små åndehus, eller at baht-bussene i Pattaya ønsker kunder. Prisstigningskurven matvarer etc. er bratt nå.

Den norske staten påfører mange av oss psykosomatiske lidelser ved sine krumspring/reguleringer/avanserte tolkningsteknikker ! Den stramme økonomiske situasjonen medfører for mange at de er tvunget til å kutte ut utgifter til «unødvendige» ting som forsikring, internett, legekontroller, samboer, kosttilskudd og sunn vesterlandsk mat. TIL ALLE: LA OSS HUSKE Å SKILLE MELLOM PRODUKTIVE OG UPRODUKTIVE BEKYMRINGER.

Med hilsen Øyvind Halvorsen ( 71, Bergen) Kjære Øyvind Takk for innlegg. En ting sier jeg meg lei for, og det er hvis noen har mistolka mine fleiper og ironiske kommentarer om oss tilårskomne faranger kontra unge thaipiker, som et angrep gjort for å rakke ned på noen personlig. Det jeg har ment å kommentere i slike sammenhenger er at jeg har overhørt hvordan enkelte landsmenn har snakket generelt nedsettende om thaikvinner, og det burte vi holde oss for gode til, mener Odi. Derfor oppfordringene om å se seg selv i speilet, og feie for egen dør, før en dømmer andre.

for

JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 47


NORDIC i THAILAND Magazine

Pricelist for advertising in “Nordic i Thailand” NIT Kommer ut med 7 nummer pr. sesong. (We produce 7 issue a season) January, February, March, June, October, November and December

Whole page : 1/1

19x26 cm.

12,000 Bth.

For 7. Bt. 10,000 pr. issue

Half page : 1/2

18x12 cm.

7,000 Bth.

For 7. Bt. 6,000 pr. issue

One third : 1/3

18x8,6 cm.

5,000 Bth.

For 7. 4,000 Pr. issue

Quarter page : 1/4

8,5x12 cm.

4,000 Bth.

For 7. 3,500 pr. issue

One eight : 1/8

8,5x6 cm.

2,500 Bth.

For 7. 2,000 pr. issue

* These prices excluding VAT. * NIT is made only in coulor. We Have Deadline nr. 1 of The Month That We Publish. We Print 5,000 Copies Per Issue.

Interested, please contact Nordic i Thailand Magazine Phone : 038 303 310, 038 252 590, 038 252 377 press 12 Fax : 038 252 548

Or Contact Person Eng / Nor Eng / Thai

089 600 1166 089 934 5535

48 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Odi Chutimon

E-Mail : odisands@yahoo.com Email : secretary@vnresidences.com


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 49


50 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 51


52 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 53


54 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 55


56 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 57


Foto: Lasse Knutsen

Snapshot

58 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014

Wat Yan, Hua Yai.


JUNI 2014 I NORDIC i THAILAND I 59


NĂĽr kun det beste er godt nok Utviklet hjem i Pratumnak Pattaya siden 2004

Topp beliggenhet Høy kvalitet Fantastik livsstil Mob. Tel. Website Email

60 I NORDIC i THAILAND I JUNI 2014 Quality and Care

: : : :

089 936 6741 Eng/Nor 038 303 310 Fax : 038 252 548 www.vnresidences.com sales@vnresidences.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.