ISSUE
96 ARGANG 13 | NR.1 JANUARY 2016 / 2559 SCANDICITHAILAND.NET
ARGANG 14 | NR.5 NOVEMBER 2015 / 2558 SCANDICITHAILAND.NET
INNHOLDET
En slags leder...ikke alt er rosenrødt i Thailand
07
Slanking er ikke for amatører
09
Møte i veikanten
13
Mimretur til Koh Chang, 10 år etter
15
Lindas har planene klare
23
No land Village
25
Landets �ineste jernbanestasjon?
32
Pattaya for 45 år siden, og i dag
34
Om å ta vare på vår norske kultur
35
Scandic i Thailand anbefaler
37
Norge mitt Norge
38
ISSUE
96 ARGANG 13 | NR.1 JANUARY 2016 / 2559 SCANDICITHAILAND.NET
Forsiden: To feminine representanter for Thailands framtid Foto: Chutimon Sandsdalen
SCANDIC I THAILAND
1
PLANLAGTE UTGIVELSER FRAMOVER : I 2016 JUNI OG NOVEMBER. DEADLINE DEN 1. HVER MND. SOM
ADRESSE. 315/177-180 M 12 THAPPRAYA RD. NONGPRUE, BANGLAMUNG, CHONBURI 20150 THAILAND. / WWW.SCANDICITHAILAND.NET info@scandicithailand.net *2014 Norwegian Properties Group Official Logo All Rights Reserved. *2014 Linda’s Restaurant ,Scandic i Thailand (SiT) All Rights Reserved.
4
SCANDIC I THAILAND
8 19
9 12 24
14 27
33 37 Utgiver GUDMUND EIKSUND MANAGING DIRECTOR
TELEFON +66 38 303 310 MOBIL +66 87 138 2682 E-MAIL GUDMUND@VNRESIDENCES.COM
CHUTIMON SANDSDALEN REDAKTØR
TELEFON +66 38 303 310 MOBIL +66 89 934 5535 E-MAIL SECRETARY@VNRESIDENCES.COM
ODD JAN SANDSDALEN KUNSTERISK KONSULENT
MOBIL +66 89 600 1166 E-MAIL ODISANDS@YAHOO.COM
SCANDIC I THAILAND
5
En slags leder ODD JAN SANDSDALEN KUNSTERISK KONSULENT
Ikke alt er rosenrødt i Thailand Odi har en del ganger fått klager fra andre nordmenn som mener at jeg idylliserer og romantiserer vel mye om forholdene i Thailand. Bare for å ha sagt det med en gang: De som klager har helt rett. Men det jeg sier er egentlig at: Her har du alle muligheter til å skaffe deg et godt liv. A. Hvis du har penger nok. B. Hvis du ikke har med deg ”nissen i ryggsekken” i form av alkohol, kjærlighetssorg eller stoffproblemer. C. Hvis du ikke primært er ute etter å skaffe deg ny livsledsager, da du har problemer med den du har i Norge.
sekvensene av dine valg. Dine egne valg. Ingen tvang deg til å gifte deg med denne hurpa, eller svindleren, som du nå omtaler henne som. Hun er nå den egentlige grunnen til at du nå også klager på varmen, korrupsjonen, regnet, trafikken og alt mulig i Thailand. Kort sagt: Har du økonomiske problemer, alkoholproblemer eller problemer med kjærligheten er ikke Thailand stedet.
(Og NB. Kom ikke et par år etter at du har gifta deg med verdens beste og flotteste thaikvinne, som du omtalte henne som da, og nå klager du på at hun har blitt et troll som bare er ute etter penger. Det er du selv som har valgt henne, og du lever i kon-
Hvis du derimot er en kar eller en kvinne, eller et par for den sakens skyld, som ikke tar deg, eller dere selv så alt for høytidelig, som ikke innbiller deg at du kan og vet alt her i verden, og som er ydmyk i forhold til at du kommer til et land med en helt annen kultur, en helt annen religion, helt andre SCANDIC I THAILAND
7
”does and donts”, og ikke er uten etter å frelse de thaiene du møter til å bli slik du er, da, ja da har du gode muligheter her i ”Smilets land”. Men husk at thaiene har ni slags smil. Du vet nok ikke hvilket av dem de smiler bak din rygg hvis du oppfører deg som et - Nesehorn med hjernehinnebetennesle. Er du av typen som blir veldig sinna og brautende og skjeller og smeller for den minste lille ting som ikke går nøyaktig slik du vil den skal gå, bli hjemme og ta et tur i Jotunheimen istedet. Er du slik da får du ikke noe godt liv i Thailand. Visste du at spanjolenes uttrykk: - Manana, har de stjælt fra thaiene? Odi vet ikke om det er sant, men det kan unektelig virke slik iblandt. De aller viktigeste ordene på thai er: 1. Cha, cha, og det har ingenting med musikken eller dansen ved samme navn å gjøre. Tvert imot. 2. Jai jen jen og... 3. ...mai pen rai. Få noen til å oversette dem for deg. Jeg gidder ikke. Men kan du de ordene, og bruker dem på deg selv og dine reksjoner på ting som inntreffer, for det gjør de garantert, er det sjangse for at du kan få det fint under palmene i landet som for Odi i hvert fall er Verdens beste.
SNAPSHOT
Fra opptoget til elefantfestivalen i Hua Hin SCANDIC I THAILAND
8
FOTO: STIG
SYVENDE FAR I HUSET,
Slanking er ikke for amatører… Ordet trivselsvekt er ellers bare for latsabber og anorektikere, så -here we go? Bare se på vår statsminister på Vent, Jonas den krav-store Støøøre. Norske kvinner elsker han, påstår mediene, enda han ser ut som er fyrstikk brukt som tannpirker.
Det er en trend for tiden å offentliggjore ikke bare sine seiere, men også sine nederlag. I den forbindelse er det da Odi i dette nummer av ”Scandic i Thailand” står fram, som det heter, i all sin oppblåste elendighet, med historien om to tildragelser som til sammen fikk også han til å gå inn for å slanke seg, og det til tross for alle thaipujingene som syntes den etterhvert digre vomma bare var nalak, (Spør gjerne den første og beste thai du møter om hva ordet nalak betyr, hvis du ikke alt vet det) som de sa, og som de påsto de likte å hvile hodet sitt på, når det ikke buldra for mye. Og Odi har da vitterlig ingen grunn til å anklage anstendige unge thaipiker for løgn og fanteri. Det kunne ikke falle ham inn. De som er Guds og Buddhas gave til oss distingverte gentlemenn med og uten bart, og i det hele tatt.
Tildragelse nr. 1 Altså: I fjor sommer reiste min teerak Chutimon og jeg til Norge for å besøke familie og venner, og ikke visste jeg at Thai Airways hadde minska avstanden mellom setene, og at det nedslagbare brettet som du altså legger ned når det er matservering, har for liten plass mellom seteryggen foran, og passasjeren i setet, slik at det støter mot magen når du skal spise. Jeg hadde jo ikke fløyet på noen år og mente med sikkerhet å konstatere at det var blitt mindre plass. Jeg måtte holde pusten for å få i meg maten. Prøv selv å holde pusten når du spiser middag klokken 2 på natten... For det kunne da ikke komme på grunn av at jeg hadde vokst? En gubbe på 70 år har forlengst sluttet å vokse. Mennesket er jo utvokst senest som 25 åring lærte vi på skolen. Og det vi lærte på norsk skole var jo bare komprimert sannhet alt i hop. Eller...
SCANDIC I THAILAND
9
Trangt om saligheten på turistklasse
Riktig ille ble det imidlertid ikke før på hjemturen, da vi hadde gafla i oss norsk mat, med poteter, kjøttkaker og alskens velsmakende kaloribomber hos min søster på Ås, og hos våre venner Birger og Karin Skori i Seljord, i flere uker, ja så måtte jeg jo svært motvillig innrømme at det kanskje var magedimensjonen min som hadde vokst noen millimeter, ikke størrelsen på mellomrommet mellom setene som hadde blitt mindre. En ytterst pinlig konstatering, som medførte akutt anfall av depresjon. Min lille velduftende lotusblomst Chutimon, som ikke hadde noe som helst problem med
SCANDIC I THAILAND
10
setestørrelsen, måtte derfor forflytte seg til et gudskjelov ledig sete lenger bak i flyet, slik at den høgvyrde husbonden kunne fores, ved at maten ble plassert på det nedslagbare brettet på sideplassen, istedet for rett foran...der det altså ikke var plass...Takk og lov en gang til for at det var noen ledige seter på flyet, hvis ikke hadde Odi omkommet av oksehunger, som er er alvorlig lidelse der flere tusen fot oppe i lufta. Ikke vet han hvor mange dødsfall oksehunger krever i året, men det er nok adskillige.
Og som ikke det var nok mener jeg å ha klare indikasjoner på at Thai Airways også har gått ned på toalettstørrelsen, men det gikk da...på et vis. - Enten må jeg slanke meg, eller bli hjemme, sa jeg til meg selv. Ikke fler turer til Norge eller til andre land for meg heretter, sa jeg trist til meg selv i speilet på den krympa doen. Den andre muligheten er jo selvsagt å oppgradere seg til Business eller 1st Class. Men det er heller ikke aktuelt for en som er tilnærma minstepesjonist från det høga nord. Slikt har bare flyktninger fra Pakistan, Somalia og Eritrea råd til. Hele storfamilene derfra drar jo på langtids-ferie umiddelbart etter at de har fått opphold. Og det selv om de ikke jobber. Forklaringen er på et ord: NAV. Hvor mange ungjenter som blir omskjært og ødelagt for livstid på disse ferieturene holdes det forståelig nok tett om. Likeså hvor mange analfabet-fettere som blir hentet som brudgom.
Middag midt på natten...
Tildragelse nr. 2 Vi medlemmene i den u-eksklusive herreklubben ”Kverulanten” i Pattaya møtes hver fredag for å spise frokost, og for å løse verdensproblemene. De løses best på fredager har vi blitt enige om. Det er også det eneste vi er enige om, er vi enige om. Frokosten og løsningen av både innen og utenrikspolitikse spørsmål skjer rundt om på diverse bevertningssteder i byen og omegn. Denne fredagen møttes vi hos ”Bake
Den omtalte medreisende og kjære Chutimon
Petter”, som vi av en eller annen grunn kaller stedet i Naklua Road. Her er det et stort luftig lokale, og rimelig og god, i all hovedsak, tysk mat. Det er som de fleste vet tyskerene og russerene som regjerer i Naklua-området. Og der ved bordet ved siden av oss sitter plutselig vår gamle venn Kjell. Kjell som har bodd i Pattaya lengst av alle nordmenn vi kjenner, men som likevel, er yngre enn oss i Kverulanten. Kjell som var den som tok med Odi på de første rundreisene i Thailand. Kjell som kjenner til de fleste snarveier i landet, og hvor du finner det meste, det aller aller meste av slikt som du kanskje skulle kunne tenke deg å få lyst på når du ferdes rundt i dette vidundelige og mangfoldige land. Kjell, som er en seriøs luring og som kan enormt mye om Thailand på alle områder. Kjell, som ingen av oss hadde sett på flere år. – Oioi, sa, Kjell. Go dag Odi...det må eg sei, det har blitt adskillig meir av deg sea sist. Kjell er fra Stavangerkanten, og Odi skjønte med en gang at her var det ikke rom for å didla og dadla på Madla, og visste at når Kjell sa det slik, rett ut, så stemte nok det at det hadde blitt adskillige kilo meir av han siden sist.. SCANDIC I THAILAND
11
- Eg har gått ned 22 kilo, fortsatte Kjell smilende, og så direkte uforskamma frisk, slank og sunn ut. - Ingen mat etter kl. 6 på kvelden. Ikkje poteter, brød eller spagetti, og bare litt ris. Pluss at eg går minst ei mil kvar dag. Rask gange. Viljestyrke, har du hørt om det, sa Kjell, betalte for to egg og ei flaske vatn og gikk. Han bor i Naklua. Den gedigne frokosten hos ”Bake Petter” smakte ikke så godt denne dagen, og avgjøelsen ble tatt: Ned fra 103 kg. Til under 90. I min alder må en være realist, og i overkant av 10 kg annså jeg for å være realistisk. Tidsfristen også, så den ble satt til
*2014 Norwegian Properties Group Official Logo All Rights Reserved. *2014 Linda’s Restaurant ,Scandic i Thailand (SiT) All Rights Reserved.
Selv vår kjære pus Boo Boo trenger kanske et slankekurs
mai neste år. Altså 9 mnd. I dag skriver vi 20 desember. Vekta står og dirrer på 92 kilo, men den var nede i 89, med et velvillig nødskrik noe tid tilbake. Det går an, selv for tilårskomne herrer med grå bart, hengebuk og knasking av små blå ”energipiller” før en går på byen. Og så satses det på at ikke flyselskapene, for å tjene mer penger, gjør mellomrommet mellom setene mindre enn de var i 2014, for jeg har planer om å ut å fly igjen i 2016.....kanskje. Ka dokk tru? Slankegodis fra Sverige.....
Medlemmer av Kverulanten etter å ha lost verdensproblemene SCANDIC I THAILAND
12
Linselusa fornekter seg ikke...
Møte i veikanten Denne blide og smilende damen møtte vi på veien mellom Khoen Kaen og Udon Thani. Hun solgte det som kalles Khaolam, som er sticky rice med kokosnøttsaus i bambusrør. Mat lages og selges overalt i Thailand, og kvaliteten på slike «matstasjoner» langs veien er nesten alltid førsteklasses. Husk, det er vanligvis thaier selv som er kundene, ikke slike villfarne faranger som Stig og Odi. Det er nok fortsatt mye mer risikabelt med tanke på matforgifting, å bestille vestlig mat rundt om i landet når du er på tur, men thai og Issan food, det kan de, overalt. Det blir selvsagt noen anna på internasjonale restauranter på steder som Pattaya, Phuket, Bangkok osv.
Sticky rice med kokosnottsaus, står det her SCANDIC I THAILAND
13
Vakker Long Neck Karen kvinne
SCANDIC I THAILAND
11
FOTO: MON
Mimretur til Koh Chang – Ti år etter
Mimretur til Koh Chang – Ti år etter
Det er mange kjensler og følelser som av en eller annen grunn ikke lenger er «stuerene» blant oss selvoppdaga hvite verdensmestere fra Nord Europa. Det å mimre om fortiden er en av disse. Det blir ansett som noe nesten foraktelig å drømme og huske tilbake på gode ting og hendelser i fortiden. Odi tillater seg å mene at langt fra alt nytt er positivt, og innen foreks .kunst og kultur, men også i politikk, er det mange som går fem på, og hyller det nye før de bittert må erkjenne at Keiserene de hyllet viste seg å være uten klær. Jeg går utifra at de fleste av SITs lesere er kjent med eventyret «Keiserens nye klær» av en viss dansk forfatter med initialene HCA. SCANDIC I THAILAND
15
Hva er det Norge og Europa driver med? I Norge og Sverige gir vi for tiden avkall på kristendommen, mens vi godtar og applauderer at Islam posisjonerer seg. Det gjelder faktisk over hele Europa. Grunnen kan ikke være at Mohammad viser seg å være mer human enn Jesus, så det må nok bl.a. tilskrives den dype respekten for alt som er nytt. Pluss en toleranse som desverre bare går den ene veien. Hadde kristne europeere i vår tid begynt med kjønnslemlesting av jentebarn, steining av utro kvinner, vold mot homofile, og offentlig godtatt pedofili ville det aldri blitt godtatt av samfunnet. Ikke av det protestantiske, ikke av det katolske, og heller ikke av ateistene og feministene. Men når det er Islam, da ser vi mellom fingrene med det meste og kaller det kultur og religionsfrihet. Er det noen som skimter den nakne keiseren?
Den gamle mannen og havet SCANDIC I THAILAND
16
Det stig av hav...
Folkeliv på ferja
Hun var 28 vakre sommre Men nok om det som etter Odis ringe mening er en helt vannvittig og feilslått innvandringspolitikk i gamlelandet, til dagens text: En liten mimretur til Koh Chang med fruen. Hun var ikke det da, frue mener jeg, hun var en, sett med mine øyne, alldeles fornydelig ung kvinne på 28 vakre somre, da vi dro til Paradisøya sammen første gang, for 12 år siden. Da var vi to nyfikne kropper og sjeler som møttes og ville finne ut om det vi følte var noe å bygge videre på.
Snorkleturer er populært
SCANDIC I THAILAND
17
Mon gir bananer til staselige Wan Whan 1
I want to do same same you En grytidlig morgen gikk ferden nedover mot Trat, provinsen som grenser til Cambodia. Jeg kjørte, og kommet vel forbi Rayong spurte jeg om hun ville kjøre da hun hadde sagt hun kunne. Og det gikk jo, for å ta et understatement, meget bra. Hun kjørte mye bedre enn gubben som stort sett var vant
SCANDIC I THAILAND
18
med landeveier i Telemark og på Hedmark, og like etterpå ble vi stoppet i kontroll. Chutimon dro opp sertifikatet ... ..og så viste det seg altså at hun hadde, blandt mye annet, vært busssjåfør i Bangkok. Hun hadde lappen også for tunge kjøretøy, noen min bittelille Nissan så absolutt ikke var.
En tur på elefantryggen er et must, syns vi
Kort sagt: Alle utfordringer og prøver jeg utsatte henne for besto hun med glans og ikke nok med det, hun overgikk alt jeg lurte på uten at jeg måtte spørre. Er det noen rart en tussete gammal farang ble forelsket? Og gikk over fra å være nyskjerrig til å bli kjær, og til å ønske å knytte dette vidunderet av et pikebarn nermere til seg, for all fremtid? Hun satte nok meg på sine prøver også, uten at jeg visste hva de gikk ut på. Men en av de tingene som festa seg første kvelden på Koh Chang der vi satt utenfor den leide vesle hytta og så månen speile seg i havet, mens småbølgene klukka mot stranden, var setningen hennes: - I want to do same same
you. Da hadde hun sett meg jobbe med ting til det da nesten nystarta magasinet ”Nordic i Pattaya” som magasinet het den forste tiden. Et års tid senere ble hun den første ”Managing Director” i vårt Company. Snakk om bratt lærekurve. Jenta hadde bare tilsvarende folkeskole som grunn-utdanning! Learning by doing, ble også magasinets valgspråk.
Du kan bo ute på vannet... SCANDIC I THAILAND
19
Som skapt for forelska par Er det noe sted som passer bedre for 2 som er opptatt av hverandre, enn Koh Chang? Den gang da var det enda mindre såkalt natteliv der enn i dag, og veiene var enda smalere og minst like bratte. Men gode matsteder var det rundt om på hele øya, som vi utforska som best vi kunne. Det aller, aller viktigeste i livet er å bli brukt, så når folk snakker negativt om at de har ”blitt brukt” av den eller den til det og det, så burte de være lykkelige over at noen vil bruke dem. At det har vært og er bruk for dem.
SCANDIC I THAILAND
20
Idyllisk er bare forbokstaven
At unge, i mine øyne, fantastiske Chutimon fra Pitsanoluk fant meg, en farang-slask på 58 kalde vintre såpass brukandes at det ble et par av oss etter disse døgna på Koh Chang, var og er et Mirakel, med stor M. En stakkar kan bli religiøs av mindre, og jeg takka da, og takker nå, Buddha og Gud, mine foreldre som hadde gitt meg livet, og jeg takket Skjæbnen med stor S og æ, for å ha sendt denne vidunderlige jungeljenta i
retning meg, Øvre Telemarkingen som i Thailand bare går under navnet Odi. ”Lykken skal råke en helt ufortjent, og når en minst venter det”, skrev den svenske forfatteren Gøran Tunstrøm. Det skjedde meg. Det er jeg umåtelig takknemlig og ydmyk overfor. Tekst og foto: Odi & Mon
Ingenting er så forgjengelig som fotspor i sand... SCANDIC I THAILAND
21
SCANDIC I THAILAND
17
Lindas har planene klare for både vinteren og våren Innehaver og daglig leder Linda Eiksund på Lindas Restaurant hviler ikke på tidligere suksesser. Der i gården er alt gjort klart for et knallår 2016. Sist vi skrev om henne var i fjor da den den eminente Chef Cato presenterte restaurantens nye meny med mange spennende og nye retter.
Chef Catos meny har slått an - Hvordan slår så Chef Catos spesialiteter an hos lunch og middagsgjestene, spør vi Linda, selv om svaret anes da vi selv har prøvd flere av rettene. - De har blitt veldig bra mottatt, særlig hans ”Beef Wellington”, og ”Australian Rib Eye Steak”. Alt av kjøtt blir nå importert fra Australia eller New Zealand. Og av fiskeretter kommer norsk flybåren laks med masse herlig tilbehør som nr. 1. Og ”Lindas Mango & Tomato Cod Filet” med muslinger, kantarell saus og potetstappe følger tett på. Torsk er godt året rundt. Videre anbefaler Odi for sin egen del at du prøver husets Bacalao. Vi vet ikke om noen andre restauranter i Pattaya som serverer denne spesialiteten. Og som forrett: ”Duo of Norwegian Salmon”, den ga asosiasjoner om himmelrik...
Ferie i Norge Lindas har jo blitt en institusjon, ikke bare for ferierende nordmenn og andre skandinavere, men også tyskere og engelskmenn, indere og franskmenn finner veien dit for et godt måltid i fine omgivelser. – Har du noen favoritter blandt nasjonalitetene Linda? - Det er og blir nordmenn det. Og så har jeg en forkjærlighet for hollendere, men det må du ikke skrive... - Det er ikke noen 9 til 4 jobb å drive restaurant. Har du fri noen gang? Og hva liker du å gjøre? - Jeg elsker å slappe av hjemme med god musikk, og i Songkran skal jeg 14 dager og besøke familie i Hong Kong. Og ikke minst: For første gang på 5 år skal jeg på ferie i Norge til sommeren. Besøke venner og reise rundt. Det gleder jeg meg til.
SCANDIC I THAILAND
23
Hans Petter Hansen og Sputnik Også i vinter blir det hæla i taket og tenna i tapetet, da både Sputnik med sin Vivian, og Hans Petter Hansen har meldt sin ankomst. Sputnik skal underholde hver lørdag i januar og februar. Og Stavangers store sønn H. P. Hansen på onsdager og fredager fra og med slutten av januar. Dans, allsang og morro for alle penga, for det er nemlig gratis å komme inn og oppleve disse artistene. - Jeg håper på et knall år i 2016, smiler Linda, og ønsker alle et strålende år.
SCANDIC I THAILAND
24
Lyst på noen dager garantert
Da er kanske ”No Land Village” noe å vurdere. Men helt unna motorstøy slipper du ikke, da ferden ut til denne landsbyen på stylter i havet skjer med motoriserte farkoster. Og der ute til Thailands største mangrove-område på hele ti tusen rai, er det tre vannveier som leder ut i havet, nemlig Welu Riwer, Rong Mai Canal og Kob Canal, og dit til ”No Land Village” i Trat fylke dro Scandic i Thailand på en kombinert ferie og reportasjetur tidligere i år.
Både redaktør Mon og Odi syns det er artig å kunne tilby våre lesere reise og opplevelsesmål litt utenfor alfarvei, iblandt. Og her i Thailand og Sør Øst Asia forøvrig er det titusentalls av alternative opplevelser og destinasjoner som bare venter på at nettopp du skal oppdage dem.
SCANDIC I THAILAND
25
bil og motorsykkel-fri?
Ban Rong Mai
Red-Backed Sea Eagels
Landsbyen opprinnelige navn er Ban Rong Mai, som betyr noe sånt som – Landsbyen med masse tømmer, dette på grunn av den store mengden med mangroveskog rundt om. Leveveien nå for innbyggerene er i hovedsak fiske og økoturisme. Det er der vi kommer inn...
Båtturen ut tar ca. 40 minutter, og de dagene vi var der så vi ikke en eneste annen farang, men derimot var det fullt av thaifamilier, og ikke minst av asiatiske fugleentusiaster som var kommet ene og alene for å se områdets enorme populasjon av Brahminy Kites, som på engelsk heter Red-Backed Sea Eagles. Altså en slag hav-ørn.
SCANDIC I THAILAND
26
Kinesiske emigranter er selvsagt også handelsmenn De første som bygde denne lille landsbyen langt ute i manggroveskogen var enten lokale landkrabber som flyttet ut hit, men mest var de kinesiske emigranter som kom fra Bangkok med båt, og slo seg til her som fiskere eller handelsmenn. Nå selges også fangsten av all mulig sjømat til restaurantene på fastlandet. De som bor her har aldri sett noe dokument som viser eierskap til eiendommen der de bor, og alle familer har sin egen båt for å sende ungene på skole, men et flott tempel har de selvsagt, og det på områdets eneste lille oppfylte jordområde.
Lungefisk, rafting og dagligliv Ved lavvann er det bare svart, brun og grå gjørme inn-under hele påle-landsbyen. Men der lever en artig fisk, jeg lurer på om det ikke er en av arten lungefisk. Denne puster og beveger seg oppe på gjørma. Satt minst et time og stirra fasinert på noen av arten. Utpå dag 2 var det klart for å rafte, her i den forstand at store bambusflåter ble dratt av longtailbåter ut til omådene hvor ørnene holder til. Odi holdt seg i heime på pålene sine han, men resten av bunchen forsvant utover bukta med røde flytevester på.
Mainphoto SCANDIC I THAILAND
27
Manggrove ved lavvann
Du kan også leie båt å putre oppover foreks. Welu River eller noen av de mange kanalene som er her. Og når du i praksis bor sammen med den storfamilien du leier værelse av, ser og opplever du dagliglivet på nært hold. Vi er mange som syns det av og til er vel så bra, og mer spennende enn dyre hotel og flotte restauranter...og maten er vel så bra.
SCANDIC I THAILAND
28
Thaier har en fantastisk evne til å spise, drikke og kose seg overalt
Hvordan komme seg til denne påleøya langt ute i Siambukta Kommer du fra Bangkok så ta motorvei 7 til Ban Bueng. (60 km.) Der svinger du inn på 344 til Klaeng, (90 km.) og tar så til venstre inn på Highway 3 (Sukhumvit) og følger denne videre mot Chantaburi. (60 km.) Når du kommer til Pak Saeng junction, ta til venstre i retning Khlung District. Kjør ca 13 km. Ved Laemsing Intersection ta til høyre mot Laemsing, og fortsett ca. 10 km da kommer du til Laemsing Hospital. Kjør et lite stykke til og du vil se et skilt med ”Ko Proet”. Ta til venstre ca 1 km, så ser du et stort sklt som sier ”Nong Chim People Welcome you”. Da til venstre og fortsett til du kommer til Bangchan District. Der parkerer du bilen, og fortsetter med båt. Båtreisen tar oppimot 1 time. Vi garanterer, du og dine gjester får noen uforglemmelig dager. Bon Voiage
No Land Village i kveldslys
SCANDIC I THAILAND
29
OVER
SCANDIC I THAILAND
30
SCANDIC I THAILAND
31
Landets fineste jernbanestasjon: Yansangvaram Ja, det er bare en påstand, og vi har heller langt fra vært på alle, selv om en har reist med tog både sørover, nord-og østover i Thailand. Men så er det også gjerne slik at en blir blind for sitt nærmiljo. For denne vesle stasjonen på linja mellom Pattaya og Rayong, passerar vi med bil minst 2 ganger daglig.
Den eneste stasjonen som minner om denne er den større og enda vakrere kongelige i Hua Hin. Kanskje kongehuset har en finger med i spillet her også? Men her passerer det bare et passasjer-tog på ferden sin mot Bangkok daglig, og et andre veien, pluss en del enormt lange godstog på vei til eller fra Mataput industriområde. SCANDIC I THAILAND
32
Opplev noe helt spesielt: Ta toget til Bangkok Har du lyst på en helt spesiell togtur? Da er dette ”somletoget” noe for deg. Det stopper på alle – melkeramper, og rett som det er andre steder også. Fra Yansangvaram stasjon kommer det skjelden non reisende, men det hender at noen skal en tur til Bangkok, og det er er nok både billigere og tryggere enn på landeveien. I det hele tatt er det langt mellom passasjerene før byen Chaenchengchao, og du kan nyte mat og drikke og naturen utenfor med bare lyden fra stål mot stål under deg som akompangnement. Men fra og med Chaochengchao blir toget stuvende fullt av thaier i alle aldersgrupper.
Dyktig stasjonsmester Vi ser ofte stasjonsmesteren stulle og stelle, og pusle med blomster og parkanlegget. Han maler og rydder, soper og børster, og stasjonen er alltid tipp topp velstelt og ren. Det er han som senker og løfter bommene og som styrer det grønne og røde lyset.
Vi utlendinger klager ofte over at thaiene ikke vedlikeholder veier og bygninger. Du kan i hvert fall ikke klage over stasjonsmesteren på Yansangvaram stasjon. Han skulle hatt en utmerkelse. Hvis Odi har forstått det riktig, skal byggingen av ny høyhastighets-bane begynne i inneværende år. Dobbeltspor til flyplassen og Bangkok, og videre nord og østover helt til Nong Khai og Kina. Blir det da plass til og bruk for vår dyktige lokale stasjonsmester? Foto: Plaa
SCANDIC I THAILAND
33
Slik s책 Pattaya ut for ca. 45 책r siden.
...og slik ser byen v책r ut i dag.
SCANDIC I THAILAND
34
Om å ta vare på vår norske kultur. SJØMANNSPREST, RAGNVALD SEIERSTAD
Jeg er ingen spåmann, men jeg tror at vi i det i dette nye året vi har gått inn i, vil høre mye om å ta vare på vår kultur. I møte med fremmede kulturer kommer det stadig til uttrykk i pressen og på sosiale medier at nå må vi ta vare på vår egen kultur. Vi så diskusjoner før jul der humanetikere ville få slutt på skolegudstjenester. Det var godt å se at kirken tok kraftig til motmæle. Det skulle ikke hete julebord lenger, men vintermåltid, juletrefest skulle byttes med vinterfest for barn osv. Kolleger forteller at muslimer heller sender barna sine i kirken enn på et livssynsnøytralt tilbud. En gudstro er bedre enn ingen gudstro ifølge dem. Spørsmålet vi skal stille oss er hva det er i vår norske kultur vi skal ta vare på og verne om. Her er spekteret stort. Vi skal ta vare på alt fra lutefisk og rakfisk til hallingkast, juleribbe, bunader, musikk, barnesanger og folkedans. Vi skal også ta vare på vår måte å kle oss på, ikke minst om sommeren. På stranda må det være mulig å velge badeplagg i en eller to deler og det bør være områder der naturister som gamle biskop Per Lønning kan føle seg hjemme. Dette er de ytre tingene. Men vi har også verdier som fremfor alt må bevares. Vi må
stille på dugnader. Det er en tendens nå til å betale for å slippe å gjøre dugnad. Still opp! Vi må ta vare på vårt menneskeverd, at hvert enkelt menneske har uendelig verdi. Det har vi uavhengig av religion, rase eller helse og legning. Som mennesker har vi alle lik verdi. Dette må vi ikke klusse med. Et menneske er også alltid mye mer enn det vi ser. Klusser vi med det absolutte menneskeverdet, er det ikke så lett å se hvor nye grenser skal trekkes. Nestekjærlighet er også en verdi vi har vokst opp med. «Du skal elske din neste som deg selv.» Mange av våre norske verdier springer ut av den kristne tro. Jesus viste en omsorg for de fattige, utstøtte, syke og kvinner. Dette var nytt i den tids klassedelte og mannsdominerte samfunn. Hvordan tar du vare på din norske kultur? Hva med en tur i kirken?
SCANDIC I THAILAND
35
36
SCANDIC I THAILAND
Scandic i Thailand anbefaler Skulle dere, mot formodning, få lyst til å gjøre noe annet enn å nyte Pattayaregionens tre S’er: Sea, Sand and Sun, så er et besøk i det kinesiske museet Viharna Sien, som ble gitt i gave til landets høyt skatta Kong Bhumibol for noen år tilbake, noe som burte prioriteres. Der er det originale kunstskatter fra Kinas mange dynastier, og det er vel verdt et par timers besøk.
Og bare snaue 2 km. lenger bort befinner Gull-Buddha’en i fjellet seg. Det er noe du bare må få med deg når du ferierer og tilbringer late dager i Pattaya. En kjempebuddha i purt gull innmontert i fjellsiden I samme slengen får du også oppleve ”Silver Lake” som utvider og utvider, og har blitt et av distriktets aller fremste reisemål. Ikke glem kamera! PS. Kjøp en pose druer der, de er steinfrie, søte og avhengighetsskapende.
SCANDIC I THAILAND
37
Norge mitt Norge Norge, mitt Norge! Så sover du tyst i vinterens skinnende sale, og ingen kan drømme så lett og så lyst, når elvene synker i dvale, og ingen kan smile så stille og glad, når meisenes fløytende stemmer dør av, og skogene sover i dale. Norge, mitt Norge! Så gi meg en vår med sol over vuggende vanne! men hør meg, ja hør meg: Når dagen forgår, og aftenen skygger min panne, Da lær meg å visne, o Norge, min mor, da red meg en seng i din hellige jord, når sommeren drager av lande! diktet av Theodor Caspari Alfred Paulsen har laget en vidunderlig vakker melodi.
Illustrasjon: Frå Seljordsvatnet med Skorve I bakgrunnen Foto: Astrid Skutevollen SCANDIC I THAILAND
39
Pricelist for advertising in “Scandic i Thailand” SIT Kommer ut med 3 nummer pr. sesong. ( We produce 3 issue a season )
January, June and November
* These prices excluding VAT. * SIT is made only in coulor. We Have Deadline nr.1 of The Month That We Publish. We Print 5,000 Copies Per Issue.
Interested , Please contact Scandic i Thailand Magazine Phone : 038 303 310, 038 252 590, 038 252 377 press 12 Fax : 038 252 548
40
SCANDIC I THAILAND
SCANDIC I THAILAND
41
42
SCANDIC I THAILAND
SCANDIC I THAILAND
43
44
SCANDIC I THAILAND
SCANDIC I THAILAND
45
46
SCANDIC I THAILAND
2nd
Mirabel Mini Golf : For alle Mini Golf entusiaster kan vi n책 fortelle at det har kommet et nytt sted, hvor du i tillegg til Mini Golfen kan f책 deg et godt m책ltid, ta deg et bad sammen med ungene i det biologiske bassenget, og i det hele tatt. Dra og se selv. Mirabel er helt spesiell. Ta soi 87 fra Sukumvit Road litt sor for TescoLotus. Etter r, 1 km ser du Paradise Villa 1 til venstre. Mirabel er da til hoyre i den neste soien. God Mini Golf.
SCANDIC I THAILAND
47
Sportsaktiviteter Sportsaktiviteteri i Pattaya Pattayaog ogomegn omegn Golf Det er godt over 20 golfbaner innenfor en times kjoring fra Pattaya. Vi nevner her bare 5 tilfeldig utvalgte i tre retninger fra byen, da det skal vaere noe vanskelig a spille golf i den fjerde retningen, dar er det hovedsaklig vann. Det at vi nummerert disse fem, har ingenting ned kavalitet a ghore. Det er bare sa dere lettere kan
1. Crystal bay Golf Club. 27 hole par 72 / Course 4* Clubhouse 4* 2. Khao Kheow C.C. 27 hole par 72 / Course 5* Clubhouse 5* 3. Leam Chabang 27 Hole par 72 / Course 5* Clubhouse 5*
Fiske Det er mange lokale “Fishing Parks”, Dammer
4. Phoenix Country Club 27 hole par 72 / Course 5* Clubhouse 5* 5. Siam Country Club 18 hole par 72 / Course 5* Clubhouse 5*
Badmington Kan spilles pa “Pattaya Bedmington Courts“ Du The Overpass fra Bali Hai Pier. Apningstider fra 14 til midnatt daglig. 4 baner og svaert rimelig utleie av utstyr. Medlemskap koster 500 Bt. Pr. Mnd.
48
SCANDIC I THAILAND
hjem. Dagsavgift vanligvis ikke mer en rundt 100 Bt. En annen ting er at du med spesielle bater kan sjekk at bat og mannskap du blir med er fagfolk. Snakk med folk som har bodd her en stund.
Muay Thai Thaiboksing. Tonys Gym & Muay Thai Academy pa Third Road.
Go Karting.
Bowling -
net opp for Bali Hai Pier, og like ved Mini Siam.
Aerobics / Tennis Det er gratis aerobics klasser daglig kl. 18 pa Beach Road, Nedenfor soi 6. Vann-aerobics trening kan du ta pa Dusit Resort Sports & Fitness Club. Der er det ogsa muligheter for tennis.
NIT er kjent med i hvert fall 3 baner: “Pattaya Bowl“ ligger i Nord-Pattaya, nesten vis a vis Big C. Det nesten nye “Avenue Shopping Centre“ har Bowl, som er i 3dje etg. over “Tops Supermarket“ pa hjornet av Central Rd. og Second Road.
Ridning
Seiling. Du kan leie seilbater pa timebasis. Kontakt Serenity Shipyard. Telf : 081 577 4428
Ved siden av at du kan ri pa elefantryggen nar du besoker elefantlandsbyer og parker, sa er det ogsa muligheter for klassisk heste-ridning i Pattaya. Det beste er nok “The Horseshoe Point Resort & Country Club“, som tillbyr det meste inne faget, ikludert polo og ponyridning for barn. Dette skal vaere en av Asiasstorste og beste eideskoler, men det er fulltmulig a fa privattimer for 1600 Bt.
Parasailing
Motorsport
Treningsstudioer
for du bestemmer deg for hvilket du vil velge a kjope medlemskap i.
og nok av villige folk og speedbater langs Beach Road som med glede tar deg med ut dit. Velg operator med omhu.
Jet Skis, dykking, snorkling, svomming osv. Det er mange butikker som selger/leier ut dykkeutstyr, og mer enn gjerne tar deg med pa dypt vann, etter forst a ha gitt deg et kurs. Det ligger noen skipsvrak m.m. hvis dere tar dykketuren mot Satahip.
Bira International Circut er Thailands eneste proffe bane for bil og motorsykkeracing. Banen er 24 km. lan g og er idiell for Formula 3 kjoring. Nar det ikke er stevner pa gang kan du kjore din egen ner Birabanen ca. 15 Km. fra Pattaya, ved Highway 36 Vi anbefaler ikke a prove hastigheten pa motorsykkelen din pa 3rd Road pa kveldstid. Mange har gjort det som det siste i livet.
du savner.
Nar det gjelder leie av Jet Ski sa sjekk den, sammen med utleieren, for skraper og skader, for du putrer i vei, da du ellers kan risikere a bli avkrevd penger for skader som ikke du er ansvarlig for, nar du “parkerer“. Hvor du vil svomme eller vasse lar vi bli “up to you“!
Skyting Pa tiffanys pa 2nd Road er det air com bane for bade gevaer og pistolskyting Det er apent fra 09 till 22 daglig. Prisene varierer etter hvaslags utstyr du leier. Instruktor.
SCANDIC I THAILAND
49
INFORMATIONER AMBASSADER
SVENSKA KONSULATET
www.swcdcnabroad.com/bangkok
Consul. Chatchawai Supachayanont Tel. +66 38 42 46 13
SVERIGES AMBASSAD
20th Floor, One Paci�ic Place, 140 Sukhumvit Rd. (Mellan Soi 4 och Soi6)
Embassy of Sweden, P.O. Box 1324, Nana post Of�ice, Bangkok 10112, Thailand
Tel. +66 22 63 72 00 Email. Visasektionen visabkk@foreign.ministry.se ambassaden.bangkok@foreign.ministry.se
DANMARKS AMBASSADE www.ambbangkok.um.dk
10 Sathorn Soi 1, South Sathorn Rd. Bangkok 10120, Thailand Tel. +66 23 43 11 00 - 10 +66 23 43 11 88 - 90 Email. bkkamb.um.dk NORGES AMBASSADE
www.emb-norway.or.th
18th Floor, UBC 2 Building, 591 Sukhumvit Rd., Soi 33 Bangkok 10110, Thailand. Tel. +66 22 04 65 00, Fax. +66 22 62 02 18 Email. emb.bangkok@mfa.no
Pattaya Polis (Soi 9)
Dusit Thani Hotel, 240/2 Moo 5 Pattaya Beach Road. SVENSKE KONSULATET PA PHUKET 25/50 Mae Luan Rd., A. Muang, Phuket 83000, Thailand.
Tel. +66 76 38 00 00, Fax. +66 76 38 00 19 ISLAND GENERAL KONSULAT
SYKEHUS
59 Soi Navin, Chuaploeng Rd. Bangkok 10120, Thailand.
Aikachon Sjukhus Banglamung Sjukhus Bangkok-Pattaya Emergency
Tel. +66 22 49 13 00
NODSITUASJONER
CHONBURI PUBLIC HEALTH DEPARTMENT Emergency Help SOS (Polis & Brandkar) Eller Turistpolis
Nodnummer
+66 38 42 08 02 - 5 +66 38 42 93 25 Pattaya Marine Polis +66 38 42 36 66 Bangkamung Polis +66 38 22 18 00 - 1 +66 38 22 13 31 +66 38 22 21 00 Highway Polis +66 38 42 54 40 +66 38 39 20 01 Immigration Polis +66 38 25 27 50 - 1 Email. pattaya_imm@hotmail.com Pattaya Brandkar +66 38 42 59 43 +66 38 42 46 78 Nodnummer 199 Naklua Brandkar +66 38 22 10 00 +66 38 22 16 66
Pattaya International 1669
193 199 +66 38 42 93 71 +66 38 42 59 37 1155
Emergency
Pattaya Memorial Phyathai Sriracha Samitivej Sriracha Emergency Bangkok Hospital BNH Hospital
+66 38 27 39 40 - 1 +66 38 42 92 44 - 5 +66 38 42 77 51 - 5 +66 38 25 99 99 1719 +66 42 83 74 - 5 +66 38 42 75 75 +66 38 42 94 22 - 4 +66 38 77 02 00 - 8 +66 38 32 41 00 +66 38 32 41 11 +66 23 10 34 59 +66 26 32 05 50
FINLAND AMBASSAD
www.formin.�inland.�i Tel. +66 22 56 93 06 - 9
KONSULATER
SNAPSHOT
NORSKE & DANSKE KONSULATET I PATTAYA - BELIGGENDE PA JOMTIEN BEACH RD. 384/22 Moo 12, Jomtien Garden Hotel & Resort, Soi 11, Hus nr.52 (inne pa hotellomradet/inside the hotelarea) Email. consul@consulatepattaya.dk www.consulatepattaya.dk
P.O. Box 73, Jomtien Post Of�ice, Chonburi 201261
Of�ice Hours. Monday 9:00-11:30 & 14:00 - 17:00 Tuesday & Friday 9:00 - 11:30 Otherwise only by previous appointment Tel. +66 38 23 16 30
50
SCANDIC I THAILAND
Fra fiskedammen vår i Hua Yai
SCANDIC I THAILAND
51