416-915-4228 1-866-573-7913
Es prinenconte perió cipa trar dic de Tles bibá en laso lo oro liote nto cas
Derecho Migratorio y de Refugiados
Corte de Reclamos Menores (Small Claims Court)
Derecho Administrativo
Servicios Notariales
Oficinas en Toronto y Brampton
www.carvajal.ca
www.hrpress.org
Vol. 57 Year V April 3, 2014
Mujeres indígenas, el rostro olvidado de la pobreza Pág. 14
El gran día, la primavera ya llega Pág. 2
The new Cold War: The reality of Ukraine’s uprising Pág. 2
Crueldad de la derecha venezolana provoca muerte y destrucción Pág. 7
Olivia Chow, a un paso de la Alcaldía de Toronto
La organización de escritores lanza un mensaje a la conciencia Pág. 10
publicidad Llama a los teléfonos 416-455-2537
Apoya la circulación de este periódico depositando en nuestra cuenta de paypal en www.hrpress.org
2
AméricaLatina April 3, 2014
Editorial
El gran día, la primavera ya llega
The new Cold War: The reality of Ukraine’s uprising By Norman Valdez
Por Pedro Valdez
Después de meses de frío y helada, el largo invierno, sin claridad y casi con poca actividad de la naturaleza en términos de vida. En este país ya nos encontramos en primavera con el natural aliento por la vida, de flores y plantas que adornan el paisaje de nuestros alrededores. En realidad, el mundo y dentro de el, nuestra región latinoamericana que por siglos y décadas ha estado enfrascada en lucha y larga espera tras una verdadera primavera de justicia y vida para los pueblos. En contra de todo los incrédulos, aquel grandioso día llegará. En este sentido, ya se pueden apreciar importantes acontecimientos y clarísimas señales, que las sociedades en todo el mundo caminan hacia el grandioso, histórico y superior acontecimiento. Ya se ha dicho que nada es eterno, todo tiene su final. Una de las muertes mas importantes es sin duda cuando una sociedad con estructuras y superestructuras que incluyen poderes económicos, políticos sociales, judiciales y morales, todos juntos se transformaran. Tratando de ser mas concreto, describiré algunos fenómenos que sustentan mi escritura. Décadas atrás, la derecha através de sus partidos se han presentado como los defensores de la democracia y ciertamente aunque pocos, pero buenos demócratas los ha habido. De otro lado estaban quienes no creían en la democracia burguesa y por que representaban a la oligarquía, la gran burguesía industrial, financiera, por tanto representantes de pequeños grupos. De hecho participar en la elecciones constituía hacerle juego a la derecha. Y hasta se planteaban el boicot. La historia latinoamericana tiene un interesante ejemplo, la experiencia política electoral del presidente Allende en Chile. Ciertamente esta histórica victoria de Allende trajo consigo discusiones y conclusiones muy interesantes. La historia ha continuado su proceso, como se dice, mucho agua ha corrido bajo el puente hasta que llegamos a finales del siglo pasado. cuando países latinoamericanos, cansados de la incapacidad de la derecha a resolver problemas fundamentales de sus ciudadanos, el pueblo empieza a elegir gobernantes que ya no pertenecen a viejos y tradicionales partidos de derecha. Líderes que al comprobar que los gobernantes de derecha y sus partidos habían devenido en grupos de poder fundamentalmente antinacionales y corruptos. De esta manera verdaderos hombres y mujeres buenos, como Argentina, Venezuela, Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Uruguy El Salvador entre otros, cuyos líderes se habían planteado propuestas políticas y sociales en defensa de la soberanía y el progreso de sus pueblos. Por su parte, en el escenario mundial estaban aconteciendo importantes sucesos en las contradicciones entre superpotencias, donde China paulatinamente avanza en franco proceso de desplazar a la mayor superpotencia, los EE.UU. Incluso ya se escucha hablar de cambiar el dólar por otra moneda internacional que realmente tenga valor real. La situación de crisis financiera del que aun no han podido salir , es otra de sus características. Se observa cómo esta superpotencia va perdiendo el control de la ONU. La composición y la correlación del consejo de Seguridad de la ONU se ha venido modificando. De allí que los EE.UU. fracaso en su intento de intervención a Siria y Ukrania. En fin hay una interminable lista de acontecimientos que en siguientes ediciones continuaremos detallando a fin de sustentar que el gran día, la verdadera primavera han empezado a dar frutos, pero de los buenos. De cualquier manera, la mentira empieza ha desmoronarse y aquí tenemos que agradecer a los adelantos tecnológico relativos a las comunicaciones. Por ahora la victoria de los pueblos eligiendo presidentes con hombres buenos continua siendo atrayente, la primavera que significa revivir la tierra, debe llenar de justicia y dentro de ella la flora y la fauna. La posibilidad de la aparición y el establecimiento de la justicia social, en una atmosfera de amistad fraternal y simpatía se extiende en nuestra región. Los pobres desvalidos y los oprimidos empiezan a salvarse de las garras de los opresores crueles y el equilibrio y moderación se establecen en la comunidad humana. Las fuerzas caprichosas representados por la derecha, mas temprano que tarde tendrán que aceptar la derrota en todos los terrenos. Los verdaderos defensores de la democracia ya vienen asumiendo su responsabilidad. Claro esta, que aquel gran día no será fácil conquistarlo, lo estamos comprobando con lo acontecido en Venezuela. Tampoco estamos sosteniendo que en los países gobernados por mujeres y hombres buenos, allí ya todo se ha resuelto no, no, ellos apenas han empezado a caminar seriamente hacia la conquista de la ansiada primavera.
W
hat happened in Syria in the last couple of years was made to be a big media circus. Of course, this year we have newer issues to focus on with Ukraine’s social uprising and Venezuela’s protests. What happened in the Syria, however, signaled to a bigger issue at play and that is the renewal of larger historical conflict: the Cold War. As with the conflict in Syria, the underlying issue remains a struggle to retain power. In the case of Russia, it is to maintain control over a very strategic partner that has been Ukraine, and it is not only because both countries share culture, language and a history, but it is also because Ukraine does have the second largest military infrastructure in the region, second only to Russia. But the biggest reason why there is a big stake in Ukraine is because of their strategic geographical placement in the middle a gas pipeline system. Not coincidentally, there was a similar ignition in the Syrian conflict, when no later after Bashar al-Assad had a signed an agreement with Iran and Iraq to build, the Iraq-Iran-Syria pipeline in July 2011, as I have detailed in a video (www.yutube.com/ wath?), the protests in Syrian began only months after this agreement was signed. Not strangely, al-Assad reported the presence of “thugs” as the mainline provocateurs of the protests, as well as the militia
loyal to Al-Qaeda. Whether this is true or not, the point is there are some similarities that seem to signal to a common pattern. Although it is not uncommon, especially lately, that government leaders tend to put labels on protesters such as: “fascists” (as it has been said in Venezuela by president Maduro) and “thugs” or “terrorists” (as Bashar al-Assad, Erdogan, Morsi Gaddaffi, and Putin), now we are seeing ousted president Turchynov had also talked about “fascists” being behind the protests in his country. We must look at these issues globally, when approaching the Ukraine situation, there is certainly a stake for access to a natural resources, in Venezuela (as I explained in this video), there seems to be a serious motivation for a change in power and one cannot ignore the fact that Venezuela has the biggest oil reserve in the world. Therefore in looking at this situation, aside from seeing as a revolution – as the mainstream media like to paint it – this is not just an issue of power change, a corrupt president and democracy, there is a repeating pattern here and powers that be have an interest that needs to be discussed. So, when we consider all of these, we must ask: Who is really behind all of this madness we have been witnessing, not only in Ukraine and Venezuela lately, but also in Syria, Egypt, Iraq, Afghanistan, Yemen before?
Is it really about democracy? Or is it about a larger chess game being played? Where the players are making all of the moves? They remain invisible to most of the world and this not to say the players are Obama or Putin. If you think about it for a second, the other question to ask is: Who owns these pipelines or oil wells? Do government own these properties? Do we as taxpayer in our respective countries have a direct stake on the oil wells? Nope, it is the large oil companies and energy tycoons, investment firms and bankers. The media plays a big role to hide all of these motivations, they would like to point to the uprisings as a revolution, a beacon of hope, a natural disaster etc. Anything but to objectively present the events and allow for public opinion to understand the issue from a less visceral point of view. As I write this post, the moves are being made, Russia has allegedly been present in Crimea, Ukraine and Putin is vowing to execute a military presence to “help” stabilize the situation, while Obama has basically threatened “consequences” for Russia if they decide to proceed with their intentions. As if, the U.S. is all for leaving countries to make their own decisions. We will have to see if this indeed escalates to a larger conflict, though we can only watch and wait for reason and truth to help halt a path of destruction that runs free in the interest of power and profit.
Human Rights’ Press: Publisher Pedro Valdez: Editor-in-Chief
Editorial Board José Lopez Norman Valdez Copy Editor David Hernandez José L. Bendezu
www.hrpress.org 42-85 Irwin Road. Toronto, ON M9W 5W1
Redactores María Paez Victor Carlos Angulo Rivas Jorge Gómez Barata Pilar Gonzáles Saagarika Coleman
Administration
María-Esther Chávez Coorrespondents throughout Latin America and The Caribean
Phone:416-455-2537 & 416-742-5004
E-mail: americalatinapaper@gmail.com pedro@hrpress.org
Los artículos y opiniones expresadas en “AméricaLatina” son responsabilidad de sus autores
3
AméricaLatina | April 3, 2014
Opinión
Monseñor Romero: la Mujeres indígenas, el rostro opción por los pobres olvidado de la pobreza Por Raimundo López * San Salvador (PL) Monseñor Oscar Arnulfo Romero saltó casi de golpe a la inmortalidad de los mártires en medio de la violencia atroz de la dictadura militar y la pobreza humillante en El Salvador. Fueron dolorosas situaciones que marcaron su existencia y a las cuales se enfrentó con valentía desde el evangelio, al punto de costarle la vida el 24 de marzo de 1980 a causa de una conspiración de los poderosos de la época. Parecía un destino insólito para el jovencito de salud precaria de una humilde familia del oriente del país, que se abocó temprano a su vocación religiosa y ejerció el sacerdocio la mayor parte de su vida casi en el anonimato. Algunos de sus biógrafos lo recuerdan como un hombre tímido, de ideas conservadoras, opiniones que contrastan más aún con su venerada figura de profeta defensor de los pobres y perseguidos. La profundidad y valentía del legado atesorado en sus homilías y su actuar, cuando la muerte le rondada a diario, explica que los pobres y gente buena de El Salvador y otras naciones del continente le otorgaran la condición de San Romero de América. Oscar Arnulfo nació el 15 de agosto de 1917 en Ciudad Barrios, a unos 160 kilómetros al este de la capital, en el departamento de San Miguel. Fue el segundo de ocho hermanos de una familia formada por Santos Romero, un telegrafista y empleado de correos, y Guadalupe Galdámez. Recordado como un niño de salud frágil, desde que se asomó a la adolescencia confirmó su vocación y a los 13 años, en 1930, ingresó al seminario menor de su ciudad natal. Siete años después continuó sus estudios de teología en el principal centro del país, el Seminario San José de la Montaña, de San Salvador, donde su aplicación le abrió el camino para ingresar en 1937 en la Pontificia Universidad Gregoriana de Roma. El 4 de abril de 1942, cuando contaba 24 años, fue ordenado sacerdote en el Vaticano. Al año siguiente regresó a El Salvador y fue nombrado párroco de la ciudad de Anamorós, a unos 200 kilómetros al oriente de la capital, en el departamento de La Unión. Tiempo después fue destinado a la iglesia de San Miguel, la capital del departamento homónimo, 140 kilómetros al este de San Salvador, donde ejerció su sacerdocio durante 20 años. Su acercamiento a la jerarquía eclesiástica de la capital comenzó en 1968, cuando fue designado secretario de la Conferencia Episcopal, y el 21 de abril de 1970 se convirtió en una figura de rango nacional al ser nombrado por el papa Juan Pablo VI Obispo Auxiliar de San Salvador. El 15 de octubre de 1974 fue designado obispo de la diócesis de la ciudad de Santiago de María, a
Por Waldo Mendiluza *
115 kilómetros al sureste de la capital, en el oriental departamento de Usulután. Finalmente, su carrera religiosa llegó a la cúspide el 3 de febrero de 1977, cuando el papa Juan Pablo VI lo nombró Arzobispo de San Salvador, en un momento crítico de la dramática historia de su nación. Según los relatos recogidos para este artículo, algunos sacerdotes y personalidades vinculadas a la iglesia entendieron la elección como favorable a los grupos conservadores opuestos a los sectores de la iglesia que defendían la opción preferencial por los pobres. La vida demostró que estaban radicalmente equivocados. Monseñor Romero asumió en una ceremonia sencilla, mientras el país era sacudido por denuncias de un escandaloso fraude electoral que entronizó al general Carlos Humberto Romero como presidente, para dar continuidad a una dictadura militar que comenzó en 1930. Una protesta en el parque Libertad de la capital fue brutalmente reprimida por las fuerzas armadas el 28 de febrero de 1977, con saldo de decenas de muertos y desaparecidos y un cerco de varios días a una iglesia donde se refugiaron sobrevivientes. Monseñor Romero sufrió otro duro golpe cuando el padre jesuita Rutilio Grande, uno de sus amigos más cercanos, fue asesinado en la localidad de Aguilares, al norte de la capital, donde organizaba a los campesinos y comunidades eclesiales de base. Su prédica contra la represión creció desde entonces y un día antes de su asesinato, en la homilía del domingo 23 de marzo de 1980, pidió en nombre de Dios al ejército que la cesara. Ya entonces era blanco de una campaña de ataques por los sectores de la derecha, y de frecuentes amenazas de muerte. Su opción preferencial por los pobres fue otro motivo de encono de los grupos dominantes. “La misión de la iglesia es reivindicar a los pobres, así la iglesia encuentra su salvación”, escribió en una de sus más aplaudidas frases en la homilía del 17 de noviembre de 1977, 10 meses después de su nombramiento. El 24 de marzo de 1980, un francotirador destruyó el corazón de monseñor Romero de un certero disparo mientras oficiaba misa en la capilla del hospital de la Divina Providencia, cerca del centro de la capital. Antes, de manera profética, había proclamado: “Si me matan, resucitaré en el pueblo salvadoreño”. *Corresponsal de Prensa Latina en El Salvador.
Naciones Unidas (PL) Discriminadas y con severos obstáculos en su acceso a los derechos básicos, las mujeres indígenas constituyen el rostro olvidado de la pobreza, un panorama que esperan superar con la voluntad política de los gobiernos. Si las féminas en general representan -según datos de Naciones Unidas- el 70 por ciento de los mil 200 millones de seres humanos en la pobreza y seis de cada 10 de las personas con hambre en el planeta, la situación específica de las originarias es aún peor. Asimismo, las mujeres indígenas sufren la usurpación de sus tierras por las transnacionales y el crimen organizado, y la represión cuando alzan sus voces ante ese escenario. Por otra parte, son víctimas de la explotación laboral y sexual, y la violencia, esta última expresada en flagelos como la mutilación genital y los casamientos forzosos. De acuerdo con Otilia Lux de Coti, activista guatemalteca del pueblo Maya Quiché, para dejar atrás siglos de marginación y desigualdad, deben ser escuchadas las voces hasta ahora ignoradas de decenas de miles de féminas de los pueblos originarios. “Queremos ser visibles, que nuestros derechos estén incluidos en la agenda post2015 de desarrollo sostenible, porque para los Objetivos del Milenio no fuimos consultadas”, señaló a Prensa Latina la directora ejecutiva del Foro Internacional de Mujeres Indígenas. Lux de Coti participó en el 58 Período de Sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, foro celebrado entre el 10 y el 21 de marzo en la ONU, donde se debatieron los avances y desafíos en materia de igualdad de género y empoderamiento femenino, dentro del progreso político y socio-económico mundial. Para la otrora parlamentaria y ministra guatemalteca de Cultura y Deportes, el nuevo marco de desarrollo sostenible, el cual sustituirá en 2015 a las metas del milenio, significa una oportunidad histórica de abordar prioridades particulares de las originarias. No fuimos escuchadas para establecer los anteriores objetivos, pero eso debe cambiar, a partir de la creación de espacios en Naciones Unidas para que tengamos representantes consideradas interlocutoras en igualdad de condiciones, advirtió. Se trata -dijo- de la posibilidad de que nos consulten decisiones que nos afectan, además de ubicarnos en mejores condiciones para impulsar el cumplimiento de la Declara-
ción de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, adoptada en 2007 por la Asamblea General. VOLUNTAD POLITICA Durante el 58 Período de Sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, delegadas indígenas de diversos continentes reclamaron un compromiso de los gobiernos con medidas verificables que las ayuden a superar siglos de exclusión política, social y económica. Falta voluntad política en los estados para atender un sector especialmente vulnerable a las crisis, el impacto del cambio climático, la discriminación y la violencia de género, subrayó Lux de Coti. La activista lamentó que a tan adverso panorama se sume la criminalización cuando protestan y exigen sus derechos. Vemos en algunos lugares de Latinoamérica y el mundo complicidad con empresarios vinculados a la minería y otras esferas agresivas para el entorno, y la respuesta a quienes rechazan tales prácticas a veces es la detención, y hasta la tortura y la muerte, denunció. Las industrias extractivas llevan a los territorios indígenas militarización, pesticidas, abusos y desplazamientos, una situación que para las originarias además significa violaciones sexuales y explotación. Para borrar este escenario necesitamos voluntad política gubernamental y apoyo de Naciones Unidas, sobre todo incluyendo la solución a nuestros problemas en la agenda de desarrollo sostenible post-2015, con indicadores medibles y verificables, estimó. Lux de Coti recordó que los pueblos originarios enfrentan en el planeta severas dificultades para acceder a los alimentos, el agua potable y las fuentes de energía, cuestiones complicadas por la crisis económica y el cambio climático. Son situaciones que afectan sobre todo a las féminas, tal vez el sector más vulnerable ante la extrema pobreza, expuso. Por su parte, la nepalesa Chanda Thapa Magar coincidió que la voluntad política es la clave para cambiar el adverso panorama de las mujeres indígenas. A estas alturas hay estados que dudan en reconocernos como ciudadanos, porque nos consideran personas de segunda categoría, un problema particularmente duro para las fémi-
nas, explicó a Prensa Latina la coordinadora del Pacto de Asia para los Pueblos Indígenas. Thapa Magar sentenció que las mujeres indígenas sufren doble el tema de la exclusión “por indígenas y por mujeres”. La joven nepalesa también demandó una nueva agenda de desarrollo sostenible comprometida con las causas de las originarias. OBJETIVOS DEL MILENIO Y POST-2015 En su 58 período de sesiones, la Comisión creada en 1946 para impulsar en el planeta la equidad de género y el empoderamiento de la mujer se centró en el cumplimiento de los Objetivos del Milenio y las prioridades para el marco de desarrollo sostenible que los remplazarán el año próximo. Si bien se reconocieron progresos, el documento final del foro de dos semanas dejó claro lo mucho que resta por avanzar en materia de igualdad y del fin de la discriminación. Nosotras tenemos una situación más grave, porque los beneficios de las metas del milenio no han sido significativos para las originarias, alertó Thapa Magar. En ese sentido, la activista nepalesa insistió en la necesidad de aprovechar la agenda post2015 de desarrollo para hacer justicia. Las conclusiones adoptadas por la Comisión demandan el cumplimiento de la declaración y el plan de acciones aprobado en la conferencia de Beijing sobre la mujer, celebrada en 1995. Dichas iniciativas dedicaron entonces espacios a los derechos de las indígenas y el respeto a su identidad, cultura, tradiciones y acceso a los servicios y la participación activa en la sociedad. A casi dos décadas del encuentro de Beijing, las originarias siguen sufriendo de una forma particular la exclusión. Al respecto, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer mostró preocupaciones por los pocos avances en los grupos más marginados de la sociedad. Compromiso y voluntad política son las únicas respuestas posibles para superar la inequidad y su brutal impacto en las féminas indígenas, coincidieron sus representantes. *Corresponsal jefe de Prensa Latina en Naciones Unidas.
4
AméricaLatina April 3, 2014
Política
Izquierda salvadoreña sigue en el poder por voluntad popular
Por Odalys Troya Flores * San Salvador (PL) El Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) ganó las presidenciales de 2014 en El Salvador con 50,11 por ciento de los votos, concluyó el Tribunal Supremo Electoral (TSE) luego del escrutinio definitivo. Tras un largo bregar entre el proselitismo de miedo de Alianza Republicana Nacionalista (Arena) y su negativa a aceptar la derrota, el partido de izquierda ganó por segunda vez consecutiva las elecciones del 9 de marzo. El escrutinio definitivo comenzó a partir del día siguiente en un acto público con la instalación de las mesas. Para ello, se utilizaron las actas originales de todas las Juntas Receptoras de Votos, las generales municipales y los consolidados de actas de las Juntas Electorales Departamentales, las copias en poder de la Fiscalía General de la República, de acuerdo con el artículo 214 del Código Electoral. De acuerdo con los resultados oficiales dados por el TSE, el partido de gobierno obtuvo un millón 495 mil 815 sufragios, la cifra más alta en la historia nacional desde los Acuerdos de Paz de 1992. En tanto Arena, en la segunda ronda, alcanzó el 49,89 por ciento de las boletas, que significa un millón 489 mil 451 votos. El presidente del TSE, Eugenio Chicas, quien dio por terminado el escrutinio definitivo, detalló que hubo tres mil 198 sufragios impugnados, cifra menor a la diferencia entre las dos fuerzas políticas que es de seis mil 364 votos. Los datos oficiales coinciden con los del conteo preliminar que el domingo 9 de marzo, luego de la segunda ronda electoral, ya daban como ganador al FMLN. LA DESESPERACIÔN DE ARENA Aunque se maneja en los medios el estrecho margen entre los dos partidos, lo cierto es que en esta segunda vuelta se gana, incluso, por un solo un voto.
Y esa diferencia, para algunos mínima, y para otros suficiente, fue el pretexto de Arena para desconocer los resultados preliminares a través de intentos de protestas al estilo de la oposición venezolana, como denunció el secretario general del FMLN, Medardo González. Quema de llantas, cortes viales y hasta los importados cacerolazos caracterizaron sus manifestaciones, que algunos medios de comunicación resaltaron hasta la saciedad. En este contexto, calificado de actos desesperados, el candidato de Arena, el 9 de mazo, luego de conocerse los resultados preliminares, aseguró que tenían su “propio recuento”, que le daba el triunfo. Dijo que él y su partido estaban en pie de guerra, al tiempo que aseguró que miembros del Ejército se encontraban pendientes del resultado de esta elección presidencial y que la Fuerza Armada estaba “lista para hacer democracia”. La Fuerza Armada de El Salvador (FAES) rechazó las declaraciones del candidato de Arena. A través de un comunicado recalcó que “bajo ninguna circunstancia se prestará a la manipulación de persona o grupo alguno que pretenda instrumentalizarla o influenciarla, para objetivos que atenten contra la voluntad del pueblo salvadoreño”. Asimismo, ratificó su compromiso de respetar irrestrictamente la decisión soberana de la población salvadoreña expresada en las urnas, respaldar los resultados electorales oficiales y su total lealtad al presidente de la república y comandante general de la FAES, Mauricio Funes. No solo la Fuerza Armada refutó estas posturas, sino también organizaciones sociales y políticas, observadores nacionales e internacionales y organismos como Naciones Unidas. Pero los intentos desestabilizadores de Arena no se quedaron en la calle y en las frases beligerantes del candidato, llegó al propio TSE, a las salas de escrutinio, que representantes de esa agrupación política abandonaron tratando de boicotear
el proceso. El magistrado Chicas dio un ultimátum y dijo que el conteo seguiría con o sin Arena, e invitó a presentar cualquier denuncia ante el Tribunal, la Procuraduría de los Derechos Humanos o la Organización de Estados Americanos, estos dos últimos servirían como mediadores. Arena se reintegró a las mesas, pero hizo fuerza para dejar hasta el final las actas que le daban la mayor cantidad de votos al FMLN, con la intención de generar incertidumbre. Finalmente la victoria se consumó. Aunque el TSE declaró a Salvador Sánchez Cerén y a Oscar Ortiz como presidente y vicepresidente electos, aún está pendiente un amparo solicitado por el partido perdedor a la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema Justicia (CSJ) para que se cuente voto por voto. El recurso fue presentado por los candidatos Norman Quijano y René Portillo, quienes aseguran, junto a la cúpula de Arena, que hay “fuertes indicios” de que el TSE se prestó a que se gestara un fraude electoral. Arena ha presentado otros recursos para poner en entredicho el trabajo del árbitro electoral y el triunfo del FMLN, pese a que todos los observadores internacionales reconocieron el trabajo del TSE y la transparencia y apego a la ley del proceso electoral salvadoreño. Nada ha sido fácil para el FMLN en este proceso. Luego de ser resueltas algunas demandas interpuestas por Arena ante el TSE, ahora acuden a la Sala de lo Constitucional. El vicepresidente de Ideología de Arena, Ernesto Muyshondt, aseguró que su partido deslegitimaría cualquier pronunciamiento del TSE sobre el triunfo de las elecciones presidenciales del FMLN. Muchos salvadoreños en la calle aseguran que con estos comicios ganó el pueblo y no por seis mil 364 votos de diferencia, sino por un millón 495 mil 815 de sufragios a favor del Frente, sin contar -dicen- el deseo de muchos niños y adolescentes beneficiados con los programas sociales del actual gobierno. Ahora, el presidente Mauricio Funes y su par electo, Salvador Sánchez Cerén, realizan la transición de gobierno con la instalación de dos comisiones que analizan temas esenciales relacionados con los cambios iniciados en 2009 y nuevos proyectos de alta prioridad. Sánchez Cerén ha reiterado que no solo continuará los programas en las áreas de la educación, la salud, el agro, entre otros, sino que los profundizará y los extenderá. Según el secretario general del FMLN, Medardo González, los equipos trabajan en cuatro grandes campos: economía, gobernabilidad, seguridad y el área social. El objetivo es hacer un traspaso ordenado y organizado, con proyecciones a corto, mediano y largo plazos, para beneficiar al pueblo salvadoreño, quien escogió a sus gobernantes en las urnas para el período 2014-2019. *Corresponsal de Prensa Latina en El Salvador.
Uruguay, ¿un futuro país petrolero? Por Jorge Luna * Montevideo (PL) Uruguay, conocido por su producción y exportación de carne y otros productos del agro, apuesta ahora, sin abandonar esas actividades, a un futuro con petróleo y gas. Hasta hace poco tiempo, el tema era manejado sólo por algunos expertos, sin que esa posibilidad tuviera mayor repercusión en la sociedad uruguaya. Pero, la base económica del Uruguay, aunque originalmente agropecuaria, se fue diversificando al punto de incursionar en los últimos tiempos en la minería y en la exploración petrolera. En entrevista exclusiva con Prensa Latina, el presidente de la empresa petrolera uruguaya Ancap, José Coya, quien asumió el cargo hace cinco meses, ratificó el objetivo de preparar las condiciones para “trabajar por un Uruguay con petróleo y gas”. Subrayó su interés en la gestión financiera de la empresa para saber cuál va a ser el escenario futuro del Uruguay, posiblemente con esa nueva riqueza. Varias firmas internacionales, como BG, BP, Shell, Total, Tullow Oil e YPF, entre otras, trabajan actualmente en la exploración petrolera “off-shore”, en aguas del océano Atlántico uruguayo. Coya, de 53 años de edad, precisó que la empresa ha logrado revalorizar su información geológica y sísmica y eso -agregó- nos ha permitido tener ingresos de entre 10 y 15 millones de dólares anuales, mediante contratos con esas empresas extranjeras. También ha permitido a Ancap adquirir mucha experiencia y el desarrollo humano de su personal, agregó. Al mismo tiempo, dijo, hemos establecido un mecanismo de desarrollo de nuestros profesionales en los campos maduros de Venezuela, lo cual nos aporta un gran conocimiento. Resaltó en ese sentido un contrato comercial de Ancap con Petróleos de Venezuela (Pdvsa), con un financiamiento que ha sido -dijo- el motor principal de las posibilidades de la entidad de hacer inversiones como las ha realizado en el entorno de 200 millones de dólares anuales durante los últimos tres años. Ese financiamiento, precisó, ha sido a lo largo de este tiempo el mejor que hemos obtenido y seguramente necesitamos que sea parte de los instrumentos de financiamiento de Ancap. Coya, que sustituyó en la presidencia de la empresa a Raúl Sendic, quien la ejerció durante ocho años, resaltó la importancia del proceso exploratorio, puesto que en la historia del país
hubo esfuerzos parciales, descritos como “muy puntuales y focalizados”. Este retomar de la actividad, en realidad, ha sido muy positivo porque fue bajo la lógica de establecer un sistema petrolero en el Uruguay, con investigación, tanto en el agua como en tierra, que nos permita definitivamente saber si tenemos o no petróleo, subrayó. Asimismo, si lo tuviésemos, conocer en qué condiciones está, si es comercializable o no y si, al final, el Uruguay puede contar con esa riqueza natural que le permita establecer un programa diferente como país, agregó Coya. La exploración es un proceso “paso a paso”, donde en este momento estamos básicamente en la primera fase, obteniendo nuevos conocimientos y nuevos datos a partir de la inversión extranjera, dijo. Al mismo tiempo, señaló, establecemos un contrato y un programa para adelante que cuide plenamente la soberanía de los recursos del Uruguay bajo la lógica que va a establecerse, también “paso a paso”, un modelo de país petrolero, que esperemos que así sea. Tenemos la responsabilidad de prepararnos, desde ahora, desde todo punto de vista, para esa posibilidad, subrayó. Para Ancap, eso implicará la creación de un operador nacional, un instituto del petróleo, que ayude a establecer las bases de ese modelo, acotó el presidente de la empresa a la que ingresó como trabajador hace 33 años. Encontrar petróleo no significa solamente que tengamos soberanía del producto desde el punto de vista energético, sino que además podamos contar con una estrategia aplicable a otros sectores de la economía del país, insistió. Consultado sobre ese modelo, Coya dijo que debería ser uno que tome en consideración a las futuras generaciones y que esa eventual riqueza ayude al desarrollo de actividades que hoy no tienen posibilidades de desarrollo. El nuevo presidente de Ancap, por otro lado, expresó su satisfacción por el avance en el último período de los objetivos del Plan Estratégico de la empresa, que incluye importantes inversiones y desarrollo en todas las esferas. Tenemos en marcha varias obras, que esperamos que se consoliden a lo largo de este año, el cual va a ser de concreciones de proyectos que ya venían establecidos en áreas como combustibles, cemento y biocombustibles, adelantó. *Corresponsal de Prensa Latina en Uruguay.
5
AmĂŠricaLatina | April 3, 2014
Comunidad
Contrate su publicidad pedro@hrpress.org , a.latinapaper@hotmail.com
416-455-2537 / 416-742-5004
6
AméricaLatina April 3, 2014
Imágenes
Latinoamérica y Caribe
Fondo Mundial en defensa de la vida Por Reina Magdariaga Larduet *
Quito (PL) La necesidad de preservar la salud de nuestros semejantes reúne año tras año en cientos de foros internacionales a especialistas y directivos de políticas para trazar las estrategias que impone un tema tan sensible. A propósito de ello, unas 200 personalidades de América Latina y el Caribe participaron en la Reunión Regional para el Nuevo Modelo de Financiamiento del Fondo Mundial (FM) de lucha contra Sida, Tuberculosis y Malaria, en la capital ecuatoriana, del 2 al 5 de abril. Según el jefe regional del FM para América Latina y el Caribe, Silvio Martinelli, los donantes del Fondo acordaron conceder 12 mil millones de dólares para los próximos tres años, y de ellos 600 millones para dar cobertura a los latinoamericanos y caribeños. A pesar de la crisis económica, el FM ha recibido la confianza de los donantes, quienes aumentaron sus aportes en un 30 por ciento, la mayor contribución en la historia, y estamos muy satisfechos de esto, dijo en entrevista con Prensa Latina. “En los últimos 12 años, cuando la gente se estaba muriendo de sida y tuberculosis, y no había presupuesto para pagar medicamentos, dimos una respuesta de emergencia con financiamiento”. Ahora en la mayoría de los países se les está dando tratamiento a las personas enfermas que lo soliciten. Por eso ya la gente no muere como antes y las naciones son menos dependientes de nosotros para servir a sus ciudadanos, apuntó. A propósito de la colaboración entre las naciones de América Latina y el Caribe, dijo que las relaciones de cooperación para enfrentar el VIH-sida, la malaria y la tuberculosis son muy positivas. Tengo fe de cuanta pasión hay en este continente, que lo distingue de otras partes del mundo, para hacer realidad las metas que se propone, afirmó. Aunque a veces hay competencia y fricciones políticas, reconoció que al mismo tiempo se aprecia la cooperación, el intercambio y la solidaridad. “He visto cuando un país se queda sin medicamentos, como el otro cercano está dispuesto a ofrecer un préstamo. Además, también los médicos van de una nación a otra para brindar su ayuda en contra de las tres enfermedades”. América Latina y el Caribe -con relación al resto del mundo- están muy bien posicionados en ese sentido, destacó el directivo. Al decir de Martinelli, en el caso de la malaria, hay presencia en Haití, República Dominicana y la zona central del continente.
“Centroamérica podría eliminar esa enfermedad en 2020, por cierto ya los ministros se comprometieron a ello y la Organización Panamericana de la Salud está apoyando para que lo logren”. Con relación a Suramérica, Paraguay, Uruguay y Argentina también pueden alcanzarlo, consideró. A propósito del cumplimiento de la meta del milenio en 2015, expresó que muchos países ya han conseguido cumplir el indicador trazado para la malaria. En VIH-sida y tuberculosis hay numerosas naciones con mucha atención, destacó. Martinelli significó los éxitos de Cuba en la reducción del sida en la población en general. “Ahora la isla está concentrada en algunos grupos específicos, como por ejemplo la relación de hombres con hombres, que es común en casi toda la región”. En tal sentido, sugirió enfocar las inversiones hacia donde más sean necesarias, para lograr el control en todos los grupos de población. El funcionario consideró que si se hace de manera inteligente y se usan los recursos con eficiencia, se puede llegar al control de esas enfermedades e incluso su eliminación en la región. Eso va a tomar no meses, sino años, pero estamos trabajando en esa dirección, reconoció. Sobre acciones concretas para enfrentar las tres enfermedades, significó que bajo el liderazgo de la ministra de Salud de Costa Rica, Daisy Corrales, los titulares de esa cartera de Centroamérica, Haití y República Dominicana se juntaron en 2013 y decidieron eliminar la malaria en 2020. En esa convocatoria se destacó la labor que realiza El Salvador, el cual ha logrado controlar en un 90 por ciento la tuberculosis. “Hay regiones en las que muchas personas no pueden ser curadas con los medicamentos comunes, por eso en países como Ecuador, han logrado focalizar su intervención con estrategias nacionales”. Cada territorio tiene sus características, y aprendiendo uno del otro es que todo el mundo se puede alinear en pos de la excelencia, razonó. Sobre la reunión celebrada en la capital ecuatoriana, expresó que sirvió de manera muy práctica para que las autoridades conocieran con más detalle el funcionamiento del FM. Esperamos que expertos de países con economías emergentes, como Brasil, Argentina, México y Colombia tomen un papel mucho más activo, no solo con relación a su nación, sino apoyando a los territorios cercanos. Nuestro sueño es un mundo libre de las tres enfermedades. Queremos ser desempleados, cerrar el FM y decir que ya no es necesaria esa estructura porque se han superado todos los problemas, concluyó. *Corresponsal de Prensa Latina en Ecuador.
7
AméricaLatina | April 3, 2014
Locales
Crueldad de la de- Trata humana, un negocio en auge recha venezolana y casi imperceptible en Canadá provoca muerte y destrucción Por Yolaidy Martínez *
María Páez Victor Circulo Bolivariano Louis Riel
L
a oposición venezolana tiene las manos manchadas de sangre y han pisoteado los derechos humanos de los venezolanos. Son responsables de los siguientes actos de barbaries llevados a cabo en febrero y marzo 2014: •37 muertes: la gran mayoría son defensores del gobierno democrático de Maduro y 8 funcionarios del orden público. •559 heridos: 379 son civiles y 180 funcionarios del orden público •2,153 fueron presentados ante la autoridad judicial, y solamente 861 eran estudiantes •168 han sido privados de libertad Incendiaron: •Recintos universitarios •Centros culturales •12 clínicas públicas que quedaron incineradas, y rayadas con consignas anti-cubanas •Quemaron vivos perros y gatos callejeros •Estaciones de TV y radios comunitarios •Centros de distribución de comida •Autobuses y autos •Edificios públicos •Instalaciones eléctricas y de gas •Prendieron un incendio forestal en la montaña de Caracas, Warairarepano Envenenaron el lago que proporciona agua a la ciudad de Mérida Destruyeron 5,000 árboles Ocasionaron mas de $10,000millones en pérdidas Me pregunto: ¿Qué otro gobierno democrático hubiera tolerado semejantes actos de barbarie? ¿Por qué la prensa mundial sigue llamando a estos criminales “manifestantes pacíficos”? Recordemos que, en Toronto, durante la cumbre del G8 y G 20 del 2011, la policía puso presos a más de 1,000 manifestantes realmente pacíficos – ninguno estaba armado- bajo una ley que no existía, mientras los que cometieron actos de vandalaje no fueron apresados, siendo obviamente provocadores. Ese mismo año en manifestaciones pacíficas de los estudiantes en Quebec, en una sola noche apresaron a 518 estudiantes que protestaban pacíficamente. Entonces, ha sido una gran hipocresía que los tres partidos mayores de Canadá hayan firmado una declaración en que tildan al gobierno demo-
crático del Presidente Maduro como si fuese el responsable de los actos de violencia, más no la oposición. Que los Conservadores hayan firmado se entiende, pues ¿qué se puede esperar de Ottawa habiendo respaldado de manera tajante el golpe de estado en Ucrania llevado a cabo por el partido neo-Nazi Svoboda? Pero que Liberales y el NDP se hayan prestado a este descaro demuestra la gran ignorancia en asuntos latinoamericanos por parte de los parlamentarios canadienses , o simplemente su abierta cooperación con los fascistas venezolanos. La política externa de Canadá está cada día más apegada a los intereses de los EEUU y más alejada y aislada de Latinoamérica. En la ONU, recientemente 29 países aprobaron una resolución de respaldo al gobierno venezolano, pero Canadá votó en contra, acompañado por EEUU y esa tristeza de país que se llama Panamá. Canadá ha demostrado su intención continuar oponiéndose el gobierno venezolano, una muestra de ello es nombrando como embajador a Ben Roswell, quien ha servido como diplomático en un sinnúmero de notorios lugares como Afghanistan, Iraq, Somalia y Egipto. Es un experto en “comunicación digital”, especialista en encausamiento del medio social con organizaciones no estatales para desestabilizar gobiernos. Esta política externa va en contra de los canadienses, pueblo que mayoritariamente es pacífico, solidario y tolerante. Pero el Ministerio de Relaciones Exteriores de Canadá se cubre de misterio y ofuscación. Los ciudadanos conocemos poco de lo que hacen allí sus representantes dentro de un gobierno quienes se han constituido en un gobierno de élite. Han posicionado a Canadá a espaldas de sus vecinos democráticos hemisféricos y al lado de una sangrienta derecha extremista.
Recientes artículos de prensa surgidos en Canadá reposicionaron otra vez el tema de la trata de seres humanos, en especial de mujeres jóvenes, con el propósito de explotarlas sexual y laboralmente en ese país norteamericano. El territorio es identificado a nivel mundial como uno de los principales puntos de origen, tránsito y destino para la proliferación de ese delito, que también afecta a hombres extranjeros y conlleva al comercio de órganos. La cadena informativa CBC News -una de las más influyentes a nivel nacional- denunció cómo el flagelo prospera en las grandes ciudades de Toronto, Montreal y Ottawa, pese a las leyes y numerosas iniciativas federales puestas en marcha para combatirlo. Ese medio indicó que solo 35 personas fueron condenadas de un día a nueve años en prisión por ese crimen y otras 135 acusadas pero sin ser privadas de libertad desde 2005, cuando entró en vigor la legislación contra dicha práctica. La norma establece desde 14 años de cárcel hasta cadena perpetua si al imputado se le comprueba que violó y confinó a las víctimas. CBC News citó declaraciones de abogados y oficiales de la policía sobre los pocos procesos abiertos por esos delitos aunque su prevalencia es alta en provincias como Ontario, Alberta, Quebec y Columbia Británica. Los entrevistados coincidieron en que tienen conocimientos de numerosos casos de compraventa de seres humanos, pero las víctimas no se atreven a contar sus historias, presentar acusaciones o declarar ante la justicia por temor a quienes controlan el negocio de la trata. Un experto en el tema manifestó seria preocupación porque esa tendencia permite a los traficantes continuar con sus actividades ilícitas sin ser pro-
cesados ni sancionados. “Los criminales de esos negocios operan con impunidad y obtienen grandes ganancias sin ser nunca responsabilizados por sus hechos”, comentó el académico Benjamin Perrin. Informes policiales identifican en la lista de tratantes a proxenetas locales, novios, familiares y sofisticados carteles criminales internacionales que además están vinculados con asesinatos, fraudes con tarjetas de crédito, hipotecas y estafas a los migrantes. Esos individuos por lo general aprovechan las brechas migratorias de la nación norteamericana para captar a gran parte de sus presas en el exterior y las engañan con promesas de oportunidades de empleo o escolares por Internet, mediante falsos anuncios o contactos en persona. Según estadísticas oficiales, las mujeres extranjeras constituyen la mitad de las afectadas por el fenómeno, proceden principalmente de Europa, Asia y América Latina, y viajan a Canadá con visas de estudiantes, de trabajadores temporales o de turistas. El resto de las víctimas son jóvenes aborígenes canadienses que resultan secuestradas, y en todos los casos sometidas a la servidumbre doméstica y a la prostitución en burdeles, clubes nocturnos, salones de masajes y durante los llamados servicios de acompañamiento para beneficio de redes criminales. La investigadora Elise Wohlbold confirmó que solo en Ottawa, la capital canadiense, la industria de la esclavitud sexual genera hasta 26 millones de dólares de ganancias y las principales afectadas son muchachas de 12 a 25 años de edad. Wohlbold recabó esos datos en los últimos dos años durante entrevistas con 140 féminas que residen en refugios y centros de atención a víctimas de violación sexual, así como a agentes de la policía y trabajadores sociales que tratan el tema.
Además revisó numerosos documentos jurídicos sobre esas actividades. El propio Estado federal reconoce que es difícil determinar con precisión la magnitud del fenómeno por su naturaleza clandestina y la negativa de las implicadas a denunciar a los criminales por temor a represalias, aunque destina 25 millones de dólares en una estrategia nacional contra la trata de personas. “Se trata de crímenes atroces. Los individuos que los están perpetrando deben ser llevados a juicio”, confesó la ministra de la Mujer, Kellie Leitch. Para Joy Smith -diputada del gobernante Partido Conservador en la ciudad de Winnipeg- hacen falta más acciones por parte de las autoridades, más acusaciones y condenas. “Creo que muchos se están saliendo con la suya (...) Básicamente también porque la policía no estaba entrenada para tratar el problema de la trata de personas. No estoy satisfecha con la cantidad de fondos, y no estoy satisfecha con la falta de educación”, dijo a la CBC News. Se calcula que en ese comercio ilegal se trafican anualmente hasta tres mil personas en Canadá, pero organizaciones no gubernamentales denuncian que la cifra es mucho mayor. En ese punto cabe destacar una investigación de la estudiante Christine Stark, de la universidad estadounidense de Minnesota-Duluth, que aborda la trata de miles mujeres y menores para fiestas sexuales de barcos anclados en zonas limítrofes desde hace varias décadas. La joven presenta testimonios de féminas y niñas, particularmente de comunidades indígenas de Ontario, que fueron traídas a la fuerza para venderlas a los buques de carga que cruzan la frontera de Canadá y Estados Unidos por el Lago Superior. La Organización de Naciones Unidas califica la trata humana como el delito más vergonzoso del mundo actual y lamenta que pese a la existencia de legislaciones en numerosos países, fue bajo el índice de condenas por ese crimen en los últimos años. Datos de esa entidad internacional cifran en 2,5 millones el número de afectados, pero se calcula que por cada víctima existen 20 más sin identificar. *Periodista de la redacción Norteamérica de Prensa Latina.
Ya nos leen en todo Canadá, tu también únete a nosotros y suscríbete ahora mismo para recibir este periódico en casa.
llamando a : 416-455-2537
8
AméricaLatina April 3, 2014
De nuestra región
Puerto Salvador Allende: Otra mirada al nicaragüense lago Xolotlán Por Lianet Arias Sosa *
Hermoso puertos nicaragurnse, Salvador Allende
Managua (PL) El puerto Salvador Allende, en las márgenes del lago Xolotlán, cautiva al visitante de la capital nicaragüense con hermosos paisajes naturales, espacios para la artesanía, el deporte y la cocina foránea y nacional. Inaugurado hace seis años por el presidente Daniel Ortega, el lugar se ha convertido en destino recurrente para las familias de Managua, que a juicio de algunos volvieron a mirar hacia esa área luego de que permaneciera abandonada por mucho tiempo. El segundo lago más grande del país llegó a transformarse incluso en un depósito de desechos que le provocaron un alto nivel de contaminación, una realidad que según autoridades ha ido revirtiéndose. Lo cierto es que ahora, con el Salvador Allende, sus aguas tienen el protagonismo en una ciudad que, refiere el presidente ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional, Virgilio Silva, no contaba con un espacio semejante. Colores vivos, llamados a cuidar el medio ambiente y
bancos con frases que aluden a un país en transformación, se mezclan con restaurantes donde el comensal puede encontrar no solo especialidades de Nicaragua, sino de otras naciones como Cuba, Italia y El Salvador. Se nos vino la idea de que hubiese comida de muchos tipos, y tenemos además un restaurante guatemalteco, otro mexicano y un costarricense que vende batidos, refirió Silva, quien añadió que buscan ubicar un espacio para los platos venezolanos. A ello se suman pequeños ranchos en los cuales parejas, amigos o familias se deleitan con las vistas del lago, y paseos como Las Alamedas, otro tributo al expresidente chileno Salvador Allende, a quien se recuerda también con imágenes y esculturas. Otros homenajes aluden al General de Hombres Libres, el nicaragüense Augusto César Sandino, cuya estatua se erige en uno de los espacios, y a quien además se rememora en la Plaza de la ALBA (Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América). En esa área, dedicada al mecanismo de integración que reúne a naciones como Venezuela, Bolivia, Cuba y Nicaragua, convergen junto a la imagen de Sandino en el monumento central, el Héroe Nacional de Cuba, José Martí, y el prócer latinoamericano Simón Bolívar. Banderas de diferentes colores flotan a lo largo del puerto de casi un kilómetro, donde están ancladas la Novia del Xolotlán y el Momotombito, dos embarcaciones concebidas para ofrecer paseos y acercar a los turistas a islotes del lago. El cuadro se completa con espacios para el deporte y un área donde niños y adultos se disponen a montar sobre figuras en forma de bueyes, caballos y otros animales, y a posar para fotógrafos ávidos de sacar nuevas instantáneas. Pero las autoridades vinculadas a esta obra, que recibió más de un millón de visitantes en 2013, proyectan continuar ampliándola, tras haber emprendido una primera, segunda y tercera etapa del proyecto
durante los últimos años. De este modo, se prevé que la ejecución de la cuarta fase, la cual incluirá la construcción de un hotel con capacidad para 200 personas, un centro comercial, un parque acuático y una marina, se inicie en junio venidero. LAS PUERTAS A MÁS OPCIONES En diálogo con Prensa Latina, el presidente ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional, Virgilio Silva, precisó que inversionistas ya trabajan en el diseño para el desarrollo de esa etapa del Salvador Allende. De acuerdo con lo conversado con estos inversionistas (nacionales y extranjeros), se piensa comenzar en junio, cuando puede iniciarse el hotel, apuntó Silva, quien agregó que para la cuarta fase se requerirán prácticamente dos años. A estas proyecciones se suma la construcción prevista para abril de un restaurante, juegos para niños, piscina y ocho cabañas en la denominada Isla del Amor, insertada en los recorridos de las embarcaciones por el lago. Asimismo, las autoridades pretenden conseguir a finales de este año otra nave para esos paseos turísticos, pues el Momotombito y la Novia del Xolotlán no dan abasto, debido a la elevada demanda de ese servicio. Por otra parte, en el área concebida durante la tercera etapa, donde todavía existe un espacio, este se aprovechará para la edificación de un centro de convenciones para mil 500 personas. Contamos con los diseños estructurales y solo estamos esperando el diseño del sistema eléctrico, para comenzar a más tardar en unos dos meses, adelantó el directivo. Silva destacó los altos niveles de seguridad en el puerto, que cuenta con 45 personas de vigilancia, 25 agentes de la policía turística, 12 trabajadores de la seguridad portuaria y cuatro de la fuerza naval, a lo cual se suman cámaras que captan los vehículos que entran y salen. Al considerar al Salvador Allende como el proyecto ícono del gobierno de Nicaragua, el presidente ejecutivo de la Empresa Portuaria Nacional resaltó la enorme cantidad de personas que llegan por mes a ese espacio concebido para la recreación y el sano disfrute. Se trata de un lugar donde las personas van a disfrutar, a descansar, a ver las cosas bonitas que ha hecho el gobierno, consideró Silva, quien sostuvo que “la gente sigue llegando constantemente porque se sienten seguros y los atienden bien”. El Puerto, que recibió visitas de alcaldes provenientes de Honduras, Costa Rica y El Salvador, interesados en el tipo de construcción realizada, emerge tal vez como una ventana imprescindible ya para quienes habitan cerca del lago de Managua. *Corresponsal de Prensa Latina en Nicaragua.
9
AméricaLatina | April 3, 2014
Sociedad
Una Villa, Black Creek
Traffic Ticket
Conducir bajo la influencia del alcohol Manejando con licencia suspendida Convenio de pago en la Corte No respetar señal de STOP Sin cinturon de seguridad Manejando sin seguro Pasando en Luz Roja Exceso de velocidad Apelaciones
CONSULTAS GRATIS ! Llame a William Moza
Miembro del Upper Law Society Canada
Cel: 416-556-4777 Oficina:416-850-5093 williammoza@gmail.com
B
lack Creek Pioneer Village es más que una colección de edificios y artefactos. Aquí, ingresará en los estilos de vida, las costumbres y el entorno de los primeros residentes que construyeron las bases del moderna Toronto, Ontario. Es el típico pueblo encrucijado en neustra comunidad que se encuentra en el área de Toronto desde la década de 1800s Inaugurado en 1960 por la Municipalidad de Toronto y la Autoridad de Conservación de la Región como un homenaje en vida y las raíces pioneras de la zona de Toronto. Black Creek Pioneer Village cuenta con una historia reveladora de sus propios pobladores nativos involucrados en la agricultura en la zona. Aunque no hay una evidencia firme de los asentamientos nativos en Black Creek, pero si se sí sabe los primeros pobladores de la zona fueron los nativos norteamericanos. Alrededor de 900 AD los antepasados nómadas de los iroqueses, que habían estado atravesando la región como cazadores comenzaron a establecer sus propias aldeas . Estos grupos de agricultores cultivaban maíz, calabazas y frijoles. También plantaron tabaco. Los primeros pioneros europeos de esta tierra fueron Daniel y Elizabeth Stong que, en 1816 comenzó su vida de casados juntos aquí en la zona rural del condado de York . La concesión original de la tierra había sido otorgada a los padres de Elizabeth, Catalina y Juan Fisher en 1796. Juan murió y su hijo Jacob heredó la propiedad. Él a su vez, murió de fiebre en el campamento durante la guerra de 1812 y la concesión de la tierra pasó a sus hermanas. 100 acres de tierra en el desierto, de majestuosos árboles de pino blanco, Daniel y Elizabeth, comenzaron el trabajo agrícola de su vida en común. Sabían que el trabajo se tornó duro para construir una finca productiva y prospera. Al inicio construyeron su primera casa, una pequeña casa de madera. Un granero grande, horno. Y finalmente, una casa más grande se añadieron en los próximos años . Su familia creció, y con seis hijos y dos hijas las Stongs prosperaron y allí establecieron la villa. Hoy todavía aun se puede apreciar el humo de las chimeneas y las casas todavía reciben a los visitantes. Construido entre 1816 y 1832, los edificios de la granja Stong ahora forman el corazón del Black Creek Pioneer Village. Este verano será propicio para visitar la herencia comunitaria de Toronto.
10
AméricaLatina April 3, 2014
Derechos Humanos
Mujeres bolivianas, entre logros y desafíos
Por Joel Michel Varona *
La Paz (PL) Las nuevas leyes bolivianas promueven la protección de las mujeres ante la violencia, el acceso a la educación y a la vida política, pero aún falta elevar el nivel de conciencia de los actores sociales para que estos avances se conviertan en verdaderas garantías. Bolivia es firmante del Consenso de Montevideo, el cual incluye más de 120 medidas sobre ocho temas identificados como prioritarios para dar seguimiento al Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo de las Naciones Unidas, realizada en El Cairo en 1994. Uno de sus puntos aborda la igualdad de género, mediante el cual la nación suramericana se compromete a incrementar los espacios de participación igualitaria de las mujeres en la formulación de las políticas en todos los ámbitos del poder público. También hacer efectivas las acciones preventivas que contribuyan a la erradicación de todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, y garantizar la corresponsabilidad del Estado, el sector privado,la comunidad, las familias, las mujeres y hombres en el trabajo doméstico y de cuidado no remunerado, integrándolo en los sistemas de protección social. En ese sentido, la representante auxiliar del Fondo de Población de Naciones Unidas en Bolivia, Celia Taborga, declaró a Prensa Latina que la nación andina altiplánica exhibe avances pero queda un largo camino por recorrer. Al hacer referencia a los malos tratos que reciben mujeres bolivianas, Taborga insistió en continuar con la campaña de concientización social denominada El valiente no es violento y, sobretodo involucrar a los hombres en la lucha contra ese flagelo que es la violencia de género. Taborga informó que en 2013 se registraron 125 casos de feminicidos en Bolivia, lo cual ilustra que cada tres días muere una mujer solo por el solo hecho de pertenecer al sexo femenino. Lamentablemente -expresó Taborga- Bolivia ostenta la segunda tasa más alta de violencia sexual de la región con un 15,2 por ciento y cuatro de cada 10 mujeres fueron víctimas de este grave fenómeno en su vida. El 80 por ciento de los delitos sexuales quedaron impunes, pero esperamos que esta situación cambie con la implementación de Ley contra la Violencia, dijo la funcionaria. Hasta ahora, agregó Taborga, solo se ejecutó un 0,04 por ciento de las sentencias. En cuanto a la violencia política, fueron denunciados 154 casos y ninguno de ellos todavía fue resuelto, aseguró la experta. Por su parte, la directora na-
MENSAJE DE PEN CANADÁ Queridos amigos,
cional de la Fuerza Especial de Lucha Contra la Violencia, Rosa Lema, informó que la institución atendió 21 mil casos de violencia contra mujeres y nueve asesinatos. Tales hechos acontecieron desde la creación de la entidad, en julio de 2013, hasta enero de 2014, precisó la funcionaria. Lema comentó que el servicio se redobló, tomando en cuenta que antes, cuando funcionaban las brigadas de protección a la familia, sólo se dedicaban a la prevención, auxilio y orientación, en casos de violencia intrafamiliar. Ahora como nueva fuerza policial se sumaron las tareas de investigación, de identificación y aprehensión al autor o autores de nuevos delitos tipificados en la Ley 348. Apuntó que el 90 por ciento de los casos atendidos responden a agresiones físicas y psicológicas. De acuerdo con el diagnóstico, en el 80 por ciento de los casos los agresores estaban en estado de embriaguez. La representante de ONU-Mujeres en la nación suramericana, Asa Regner, explicó que en materia de género los avances del país son visibles. Enfatizó que existe una gran voluntad política, la cual está acompañada del empeño de las organizaciones sociales y no gubernamentales, pero todos estos factores -subrayó- deben trabajar con una propuesta común. Existe también en Bolivia un respaldo de la Constitución y un cuerpo de leyes que ampara a las féminas, pero estas deben ser implementadas con más seriedad en la práctica, puntualizó. Actualmente ONU-Mujeres coopera con las autoridades del Estado boliviano para consolidar las estrategias en este campo, dijo Regner. La funcionaria llamó a seguir el trabajo para aumentar la cantidad de mujeres en las listas electorales y sean vistas como parte importante de la vida política del país. También insistió en brindar un mayor apoyo gubernamental para que las damas tengan sus propios ingresos económicos. Según Naciones Unidas, uno
de los logros alcanzados por Bolivia es que se ubica en el puesto 33, entre 189 países, en cuanto al número de ministras en el gabinete presidencial. Actualmente, el gobierno del presidente Evo Morales está integrado por 21 ministerios, de ellos siete son liderados por féminas. Las ministras son Amanda Dávila, de Comunicación; Claudia Peña, de Autonomías; Nardi Suxo, de Lucha Contra la Corrupción; Teresa Morales, de Desarrollo Productivo; Nemesia Achacollo, de Desarrollo Rural; Elizabeth Gutiérrez, de Justicia, y Viviana Caro de Planificación. Asimismo, es alentador cómo las mujeres bolivianas muestran cada año un creciente interés por volver a la escuela y concluir los estudios de bachillerato. El director del Programa Nacional de Post-alfabetización, Ramiro Tolaba, recordó que el 22 de marzo de 2009 el presidente boliviano, Evo Morales, puso en marcha ese programa que matriculó en cinco años a más de 170 mil personas mayores de 15 años. Tolaba precisó que el 70 por ciento del total de la matrícula de participantes son mujeres y el 30 por ciento hombres. Esto reivindica el relego de las mujeres en años anteriores, pues siempre tuvieron menos oportunidades y posibilidades de acceder a la educación, así que es un dato bien importante, aseguró el funcionario. *Corresponsal de Prensa Latina en Bolivia. arb/joe
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publica tu aviso llamando a :
416-455-2537
www.hrpress.org
La semana pasada, el Programa Internacional de Derechos Humanos de la Universidad de Toronto de la Facultad de Leyes ( IHRP ) PEN y presentaron las conclusiones de nuestro informe conjunto , Honduras : Periodismo en la sombra de la impunidad a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos en Washington , DC. El informe que documenta la muerte de 32 periodistas hondureños ( algunos con sospechado participación de Estado) , se centra en la falta de progresos en la persecución de estos delitos. A medida que nuestro informe fue a ser impreso en enero de 2014, el Estado había conseguido sólo dos condenas. A veces reflexiono sobre cómo PEN , una organización de escritores se suma al discurso internacional sobre los derechos humanos - ¿cómo los escritores hacen el cambio ? Nuestra presentación en Washington me recordó nuestra fuerza. Después de discutir las conclusiones de nuestro informe y haber escuchado a periodistas y defensores de los derechos humanos de Honduras, Dina Meza dio su testimonio de su experiencia el premiado novelista mexicano Álvaro Enrigue leyó una elegía imponente a los periodistas hondureños asesinados , que dejaron a todos los presentes con la duda de que el tiempo para el cambio había llegado. “En nuestra América “, dijo , “ el asesinato de un periodista tiene las mismas consecuencias que pone en los zapatos de cuero o sentado en una silla : . Ninguno” Entonces, ¿qué le sumamos el discurso y cómo los escritores a crear el cambio ? Quizás Ken Saro- Wiwa dijo mejor en una de sus últimas cartas al novelista británico William Boyd : “Lo más importante para mí es que he utilizado mi talento como escritor para que el pueblo Ogoni enfrentarse a sus verdugos . Yo no era capaz de hacerlo como un político o un empresario . Mi escritura lo hizo. “ Mis mejores deseos, Tasleem Director Ejecutivo , PEN Canadá
Dina Meza dando su testimonio
BELTRAN AUTO ELECTRIC
Starter Alternators Wiper Motors Power Windows Heater Motors COMPL ETE AUTO ELECT RIC REPAIR S
111 Milwick Dr. Unit 1 Adrian, Brian & Oscar Beltram Toronto, ON M9L 1Y4 Tel: 416-749-9484
11
AméricaLatina | April 3, 2014
Política
Chile: los primeros 100 días de Michelle Bachelet
Por Fausto Triana *
Santiago de Chile (PL) Una semana después de asumir los destinos del Palacio de La Moneda, Michelle Bachelet pudiera acomodarse en el sillón presidencial de Chile en virtud de su alta cota de popularidad. Empero, nada más lejos de la verdad. Sabe que en su segundo mandato (antes, de 2006 a 2010) el electorado será bastante exigente, no obstante ofrecerle un contundente apoyo de más del 60 por ciento de aprobación. De tal forma, la nueva jefa de Gobierno tomó el control con un espíritu de trabajo intensivo y dos grandes proyecciones: devolver a Chile el protagonismo latinoamericano e internacional, y terminar con las desigualdades sociales. Su meta inicial es lograr el impulso de 50 medidas revolucionarias en sus primeros 100 días de Gobierno. Sin embargo, están las cuitas con la oposición, empeñada en mostrar un legado impecable del presidente saliente, Sebastián Piñera. Bachelet ingresó ahora a La Moneda por la puerta ancha en todos los sentidos. En Valparaíso, en un acto lleno de simbolismo, recibió la banda presidencial de manos de la titular del Senado, Isabel Allende, la hija de Salvador Allende. Fue en verdad una foto para la historia. Dos mujeres que perdieron a sus padres (el general Alberto Bachelet y Allende) por causa de la asonada golpista de Augusto Pinochet en 1973, en los cargos más relevantes de Chile. Médico cirujana especialista en pediatría, con 62 años de edad y una sonrisa bondadosa, se enfrenta al reto de hacer valer sus promesas electorales que le dieron una cómoda victoria. “Nuestro país va a recuperar su rol como promotor de la integración latinoamericana bajo mi Gobierno”, recalcó para luego subrayar que Chile en los últimos años ha perdido presencia regional privilegiando una visión economicista. En política exterior, la jefa de Estado chilena adelantó que enfocará su trabajo con la Alianza Pacífico en el tema comercial con Asia, con la voluntad al mismo tiempo de consolidar lazos con la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac). Igualmente pondera la relevancia de la Unión de Naciones Suramericanas (Unasur) y del Mercado Común del Sur (Mercosur). De acuerdo con su canciller Heraldo Muñoz, la estadista tiene el deseo de recomponer los lazos con América Latina y el Caribe, en particular con su vecino Brasil, y lograr vínculos
normales con Venezuela. PANORAMA INTERNO En lo interno, aspira a diseñar una nueva Carta Magna, a través de un plebiscito o una Asamblea Constituyente, como dijo la joven diputada Camila Vallejo; reformar la educación y elevar los impuestos. La alianza Nueva Mayoría que la llevó al poder cuenta con 67 diputados, de un total de 120, y 21 senadores de 38, mientras la derecha obtuvo 49 y 15 escaños, respectivamente. El resto son independientes. No podemos aspirar a ser un país desarrollado con lagunas en la preservación del medio ambiente, el respeto efectivo a los trabajadores, la protección a los niños, mejor salud y un desarrollo económico inclusivo, reflexionó Bachelet. Precisamente un rostro que le dio la vuelta al mundo en 2011, la ex líder estudiantil Camila Vallejo, calificó de “visión ideológica y basada en la irracionalidad”, la defensa que la Unión Demócrata Independiente (UDI) hizo del lucro en la educación. La derechista UDI señaló que “no existe evidencia de que la eliminación del lucro contribuya a mejorar la calidad de la educación (...)”. Frente a lo cual, la ahora parlamentaria Vallejo, del Partido Comunista, recalcó que “se ha demostrado que el sistema educativo chileno es municipalizado, tiene una intervención casi hegemónica del mercado y es intencionadamente segregado”. El punto de vista de Vallejo, quien pertenece a la coalición Nueva Mayoría que llevó a Bachelet a la primera magistratura de la nación, es relevante en tanto conserva su liderazgo entre la nueva pléyade política del país sudamericano. La mandataria, de filiación socialista y al frente de un Gobierno de coalición, argumentó que su programa “recoge un Chile que cambió y que demanda mayor calidad de vida y la urgencia de enfrentar la desigualdad”. Su experiencia en los últimos años al frente de ONU Mujeres y la realidad de un Chile que restaña sus heridas con el pasado y pretende avanzar hacia el desarrollo inclusivo, serán a priori sus cartas de triunfo. *Corresponsal de Prensa Latina en Chile.
Agenda política por la paz en Venezuela Por Mario Esquivel * Caracas (PL) El gobierno venezolano del presidente Nicolás Maduro, sometido al plan golpista de la ultraderecha nacional e internacional, concentra sus esfuerzos en una agenda a favor de la paz y la estabilidad del pais. Los actos de grupos que responden a los sectores más radicales de la oposición, convocados bajo el pretexto de reclamos económicos con carácter pacífico, derivaron en un verdadero vandalismo que dejó como saldo 28 víctimas fatales e importantes pérdidas materiales. Para el proceso revolucionario venezolano, airoso frente a la oposición por cuatro procesos electorales en menos de 16 meses, las acciones tienen una clara motivación política por las aspiraciones de la derecha de llegar al poder a cualquier costo. En minoría frente al potencial político del Partido Socialista Unido de Venezuela (PSUV) y las fuerzas del Gran Polo Patriótico (GPP), la ultraderecha nacional e internacional activó una ofensiva mediática cuyo fin es mostrar una imagen distorsionada de la realidad en el país. En opinion de los expertos, el origen del plan de subversión apunta a Estados Unidos, cuyas intenciones quedaron al descubierto tras la exigencia al gobierno venezolano de cesar acciones legales contra Leopoldo López, dirigente del partido de derecha Voluntad Popular. Con un extenso historial golpista, López fue detenido y está considerado responsable de la actuación de los grupos fascistas involucrados en los intentos de desestabilización y contra la institucionalidad en el país. Por supuesto, no faltan los que como el gobernador opositor Henrique Capriles, del estado Miranda, atribuyen a las autoridades centrales la responsabilidad de la violencia. Los blancos del vandalismo se concentraron en las instituciones del estado, con la destrucción de vehículos de entes como la Compañía Anónima Teléfonos de Venezuela (Cantv), Mercal y la Corporación Eléctrica Nacional (Corpoelec). Además, el sistema de transporte público (subterráneo y superficial) mostró daños en varias decenas de unidades y destrucción de infraestructura, a lo cual se añadió la suspen-
sión del servicio en estaciones del Metro para garant izar la seguridad de los usuarios. Frente a esa coyuntura, Maduro instaló la Conferencia Nacional de Paz, la cual extendió su i nf lu e nc i a a sectores como economía, educacion universit ar i a, c ol e c t i v o s de motorizados y poder comunal. Unido a ello, esa iniciativa se trasladó en primer orden a los estados Táchira -centro de acciones violentas que involucraron incluso a paramilitares- y Anzoátegui, puntos de partida para su extensión a todas las entidades del país. En el ámbito internacional, Venezuela recibió el espaldarazo de la Union de Naciones Suramericanas (Unasur), organismo que acordó además la creación de una comisión encargada de acompañar el diálogo de paz promovido por el gobierno con sectores de la oposición. También el bloque regional manifestó su enérgico rechazo a los recientes actos de violencia y expresó sus condolencias y solidaridad con los familiares de las víctimas, con el pueblo y el gobierno democráticamente electo de Venezuela. Asimismo, en el contexto de la Organización de Estados Americanos (OEA), una abrumadora mayoría votó a favor de la democracia en Venezuela frente a intenciones injerencistas de Estados Unidos, que encontraron eco solo en Canadá y Panamá. Para el secretario general de Unasur, Alí Rodríguez, resulta evidente que la política imperial busca aislar a Venezuela mediante la manipulación de medios de comunicación con el propósito de desprestigiar al gobierno revolucionario. El gran reto es la defensa incondicional de la soberanía de la Patria de Bolívar que implica derrotar las amenazas fascis-
tas, pues sin soberanía no hay democracia, añadió. A su vez, la Alianza Bolivariana para los pueblos de Nuestra América (ALBA) rechazó las declaraciones injerencistas del secretario de Estado norteamericano, John Kerry, respecto a la opción de imponer sanciones unilaterales a Venezuela. En un comunicado emitido en Caracas, el bloque se pronunció también contra la posible invocación de la Carta Democrática Interamericana de la OEA respecto a Venezuela, dado que sus pretensiones no se corresponden con el derecho internacional ni con la realidad del país. Además, los miembros de la ALBA exhortaron a Washington a respetar la “Declaración de Solidaridad y Respaldo a la Institucionalidad Democrática, al Diálogo y la Paz en Venezuela”, aprobada por el Consejo Permanente de la OEA en marzo de 2013. Unido a ello, llamaron a evitar declaraciones “que en nada contribuyen a fomentar el clima de diálogo que se ha venido cimentando en Venezuela, tras la convocatoria hecha por Maduro a una Conferencia Nacional por la Paz que tiene por objeto promover el diálogo franco y genuino entre todos los sectores politicos”. *Corresponsal de Prensa Latina en Venezuela.
12
AméricaLatina April 3, 2014
Entrevistas Atentado a la libertad de expresión
Sacerdote Hernán Astudillo Por Pedro Valdez
Entrevista para AméricaLatina 1. Padre Hernán, Human Rights Press y este periódico AméricaLatina, han tenido conocimiento de una amenaza directa hacia su persona y la radio comunitaria Voces Latinas, ¿Qué es lo que exactamente sucedió? Estimado don Pedro saludos para usted, el periódico AméricaLatina y Human Rigths Press. Sí, realmente recibimos dos amenazas, la primera fue a través de un correo electrónico, quienes envían son una organización llamada “Contra Comunistas” quienes en su amenaza dicen que van a destruir la antena de la radio. Y la segunda amenaza es dirigida a mi persona de parte de una organización llamada la “Verdad de dios”, quienes me prohíben hacer la misa por el ex-presidente Hugo Chávez. Y si acaso lo haría me eliminarían. En las dos amenazas el vocabulario es de gente vulgar con poco sentimiento humano, llenos de amarguras y odios. 2. Todo lleva a pensar que estas amenazas vienen de un sector políticamente contrario al gobierno elegido democráticamente en Venezuela, ¿Comparte usted nuestra apreciación? Absolutamente, no creo que personas que tengan un pensamiento democrático y humano puedan enviar cartas de amenazas de muerte. Siento que es la continuación de la violencia desmoronada de sectores fanáticos de la derecha Venezolana. Los sectores de derecha de cualquier parte del mundo tienen sus bases muy bien fundamentadas en la ambición y su espiritualidad en la violencia. 3. ¿Qué medidas legales ha tomado usted?, ¿tiene ya tiene algún resultado? La policía tiene conocimiento de la situación, se ha hecho un reporte. También Amnistía Internacional ha tomado cartas sobre la situación. Se esta creando un archivo histórico sobre los abusos, difamaciones y amenazas que hemos vivido en el Centro, parroquia y radio. Las mismas que serán archivadas legalmente. 4. En un mundo cada vez más polarizando en el que los grandes medios no tienen realmente un compromiso con la verdad, ¿cuál es la responsabilidad de los medios alternativos? Los medios alternativos somos la voz de los sin voz, somos una voz profética en medio de tanta violencia difundida a través de los medios masivos. Recordemos que una mentira repetida varias veces en un medio masivo se convierte en una verdad en las personas que no les gusta pensar con cabeza propia. Frente a esta situación de mentira despilfarrada los medios de comunicación alternativa cumplen un papel importantísimo. Todo lo que se difunda
Guía para mejorar la salud
Alimentación y Nutrición
Las propiedades alimenticias y medicinales del APIO tiene que estar sustentado por una investigación o un análisis académico. Los medios comunitarios no parten de mentiras piadosas, sino de realidades concretas. Los medios alternativos somos una luz de esperanza frente a la invasión llena de mentiras de los medios masivos. 5. En proceso de crisis del sistema económico, político y social, la comunidad latina en general muestra considerable progreso, aunque fraccionada en pequeños grupos, algunos de los cuales conservando vicios traídos de sus países de origen. En ese contexto, ¿Cómo ve la necesidad de la unidad en la comunidad latinoamericana? Bueno como usted mismo lo manifiesta, la realidad de la inmigración identifica a cada emigrante por su propia realidad. Hay refugiados económicos, políticos y de género. Y cada refugiado busca integrarse de acuerdo a su capacidad. En Toronto como en otras ciudades de este planeta, lo más importante es olvidarse de los antivalores humanos, que adquirimos en nuestras patrias de origen. Es muy importante recordar que somos una patria emigrante y que todos tenemos oportunidades de acuerdo a nuestras habilidades. Los lugares a los que llegamos no son los perfectos, pero son mejores que los nuestros y nos dan mas oportunidades. Que esas oportunidades sean las de integrarnos y regresar a nuestras patrias de origen con una mentalidad integradora y unificadora. 6. Human Rights Press y el periódico AméricaLatina están comprometidos en defender el derecho a la libertad de expresión y de pensamiento. ¿Piensa usted que esas amenazas contra su persona y la radio atentan contra este derecho? Absolutamente es un atentado a la libertad de la prensa. Si he tenido la oportunidad de hacer una misa por el Sr. ex-presidente Hugo Chávez, es en realidad un privilegio y mientras viva lo seguiré haciendo. Porque el Sr. ex-presidente Hugo Chávez es un hombre que se dedicó a extender su mano solidaria hacia los más pobres y excluidos. No he leído o escuchado algún documental en donde se diga que el Sr. ex-presidente Hugo
Chávez haya cometido masacres como Pinochet, Dawison, Jorge Bush o muchos otros presidentes de America Latina. Me imagino que quienes me enviaron las cartas de amenaza de muerte celebrarán los holocaustos, masacres y todo tipo de violencia que va en contra de la creación. Definitivamente no nos callaremos como medio alternativo y seguiremos construyendo nuestro lenguaje profético. La acusación a la radio es una acusación a la comunidad Latino Americana en Toronto o cualquier parte de la tierra. 7. Pasados esos difíciles momentos, ¿qué reflexión puede usted hacer sobre esa mala experiencia o que lección se puede tener de la misma? Un amigo salvadoreño justo cuando empezábamos con esta voz alternativa y se nos vinieron una caridad de lobos encima, me decía “Padre los tiranos le tiran piedras solamente a los árboles que dan frutos”. Esto nos consolida y sentimos que nuestra voz tiene calor en medio de tanto frío mediático o mentiras congeladas. Dejamos a lado las intimidaciones y seguimos con mas fuerza, porque cada Latino Americano en Toronto tiene un apellido que se llama CHHA1610AM, La Voz de la Comunidad! 8. Finalmente, ¿qué mensaje como sacerdote y como ciudadano le gustaría dar a nuestros lectores? Que nuestros corazones estarán siempre llenos de esperanza y amor en abundancia para dialogar en cualquier incidente. Hago un llamado para que cese el odio despilfarrado en los corazones de las personas de mala Fe, especialmente en este tiempo de cuaresma. Tiempo de cambio y conversión. Hago un llamado para que usemos nuestras energías en tareas positivas, solidarias en bien de quienes más nos necesiten aquí en Toronto, Canadá u otro rincón de la tierra. Que el Dios de la Vida nazca en los corazones de quienes nos amenazan, sepan que en mi corazón no hay odio, simplemente Amor en abundancia. Y oro mucho para que estas personas cambien y se conviertan en seres humanos prestos y solidarios en sus propios hogares.
La investigación científica moderna ha confirmado algunas de las propiedades atribuidas en las medicinas tradicionales al apio, como por ejemplo, la utilización de esta planta para tratar la hipertensión en la Medicina Tradicional China, o el uso de la raíz y las semillas de apio en el Ayurveda para combatir los dolores de la artritis, las enfermedades del hígado, y las molestias de la menstruación. Esta confluencia de los saberes tradicionales y la ciencia moderna, en el ámbito de la salud, abre, según veremos, enormes posibilidades para el desarrollo de una medicina agradable y no invasiva. A continuación, ofrezco un breve resumen de las propiedades atribuidas al apio en las medicinas tradicionales, y enseguida proporciono un panorama del impresionante conjunto de posibilidades terapéuticas del apio, de acuerdo con la investigación científica reciente. LAS PROPIEDADES DEL APIO SEGÚN LA MEDICINAS TRADICIONALES. En la Medicina Natural, se considera el apio como un buen hipotensor, uso del cual existen registros desde tiempos antiguos en la medicina oriental y mediterránea. Se utilizó entre los griegos y los romanos como un calmante y aún hoy se le atribuyen dichas propiedades. Se ha señalado que mejora la circulación y disminuye el colesterol. También se han ensalzado sus propiedades depurativas y diuréticas, y se afirma que combate la elevación del ácido úrico, por lo cual se recomienda para combatir problemas como artritis y cuadros gotosos. Se considera que es alcalinizante y remineralizante. Contribuye a facilitar la digestión, abre el apetito, combate el estreñimiento y disminuye la formación de gases intestinales. Se ha utilizado para tratar gastritis y padecimientos hepáticos. También se le ha utilizado machacado, en cataplasmas, para tratar picaduras de insectos y otros problemas de piel como pequeñas heridas o raspones. Por su bajo contenido de calorías y sus efectos diuréticos se lo ha recomendado recientemente en dietas de adelgazamiento. Según la antigua Medicina Tradicional China el apio es de sabor amargo y dulce, refresca y humidifica el organismo. Se le atribuyen propiedades estimulantes, disolventes y nutritivas. Se lo recomienda como hipotensor, para depurar el hígado y la vesícula biliar, y como buen diurético. También se le atribuye la capacidad de tonificar la digestión y se recomienda el té de apio con orozuz para combatir el vómito. También se usa el apio en la Medicina Tradicional China como estimulante del útero. Para el caso del Ayurveda, la milenaria medicina de la India, lo más destacado es el uso del apio para combatir enfermedades reumatológicas, y algunos padecimientos hepáticos (ver la “Monografía del Apio” para más información sobre sus usos en las Medicinas Tradicionales”).
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publicite llamando a : 416-742-5004 416-455-2537 www.hrpress.org
13
AméricaLatina | April 3, 2014
Especiales Sin olvido ni perdón: a 15 años del bombardeo de OTAN en Yugoslavia Por Luisa María González *
La Habana (PL) Sin olvidar los más de tres mil muertos y 12 mil heridos, los serbios recordaron el inicio de los bombardeos de la OTAN contra Belgrado en marzo de 1999, en los últimos años en que existió la Federación Yugoslava. Los medios de comunicación hicieron balance de una tragedia que duró 78 días y la sociedad civil rememoró lo ocurrido con actos como uno en que un líder político afirmó: “Los serbios no pueden perdonar ni deben olvidar aquellos crímenes que tenían el objetivo de lacerar nuestra integridad territorial”. Hoy las potencias de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) muestran un férreo rechazo a la independencia de Crimea, justo cuando se cumplen 15 años de que esa alianza comenzara a bombardear Yugoslavia y apoyara, en este caso, a la separatista provincia de Kosovo. Esa fuerza atacó lo que quedaba de la federación de naciones balcánicas consolidada décadas atrás por Josip Broz Tito, y promovió los intentos de escisión de Prístina, donde por años el grupo guerrillero Ejército de Liberación de Kosovo (ELK) había operado mediante el uso de la violencia. La intervención militar en el conflicto serbo-kosovar se produjo sin la previa autorización del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en lo que se considera una de las primeras acciones en que la alianza se autoadjudicó el rol de gendarme mundial. Múltiples voces se han alzado desde entonces para denunciar la ilegalidad de una maniobra codificada como Operación Fuerza Aliada, la cual fue calificada de crimen de guerra a la luz de los miles de víctimas civiles. Para llevar a cabo tal acción, Estados Unidos y la OTAN fabricaron un pretexto: acusaron a las autoridades yugoslavas y su presidente, Slobodan Milosevic, de ser autores de una campaña violenta de limpieza étnica contra la población albano-kosovar. “La supuesta violación de los derechos humanos de los albanos se utilizó como pretexto para los intensos bombardeos de Yugoslavia”, recordó un artículo del sitio web canadiense Global Research. Sin embargo, el intelectual norteamericano Noam Chomsky presentó una visión diferente del asunto: “Indiscutiblemente, los enormes crímenes tuvieron lugar después de que comenzaran los bombardeos: fueron no una causa sino una consecuencia”. Veamos los hechos: el 24 de marzo de 1999, aviones caza F-18 comenzaron la agresión contra Belgrado, en tanto desde barcos y submarinos fueron lanzados misiles de crucero Tomahawk. En 78 días las aeronaves de la
OTAN realizaron unas tres mil 800 misiones de combate encaminadas supuestamente a destruir la infraestructura militar yugoslava. No obstante, según cifras oficiales serbias, resultaron seriamente dañados 14 aeropuertos, 19 hospitales, 20 centros de salud, 18 guarderías infantiles, 69 escuelas, 45 puentes, 148 edificios residenciales, comerciales y del Gobierno, y 166 monumentos patrimoniales como monasterios e iglesias. En cuanto a las víctimas, unas tres mil personas murieron y 12 mil resultaron heridas, en tanto de los fallecidos, mil 500 era civiles, incluidos casi 100 niños.
DETRÁS DE LA CORTINA DE HUMO Según publicó la prensa occidental en aquellos meses, la OTAN intervino en el conflicto entre Serbia y Kosovo para impedir la supuesta limpieza étnica contra los albaneses y se posicionó al lado del ELK, organización que presentó como nacionalista en busca de la independencia. Tiempo después salieron a la luz revelaciones sobre los estrechos vínculos de Estados Unidos y los occidentales con esa organización, cuyo financiamiento procedía de orígenes oscuros. “La verdad es que el ELK era mantenido por el crimen organizado (narcotráfico) con el apoyo tácito de Estados Unidos y de sus aliados”, afirmó el intelectual canadiense Michel Chossudovsky, profesor emérito de la Universidad de Ottawa. De acuerdo con el analista de inteligencia John Whitley, el respaldo logístico a ese ejército insurgente se estableció como una empresa conjunta de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) y el Servicio Federal de Inteligencia alemán. En este sentido, los guerrilleros vestían uniformes alemanes, utilizaban armas alemanas y la CIA desempeñó un papel fundamental en adiestrarlos y equiparlos en Albania. Chossudovsky señaló que, según las evidencias, el surgimiento del ELK no fue casual, pues Washington y sus aliados se encargaron de financiarlo con el propósito de desestabilizar la región y, en última instancia, terminar de desintegrar a Yugoslavia. Esta versión la corroboró el coronel Robert L. McCure, quien indicó que “los planes de ingeniería para las operaciones en Kosovo empezaron meses antes de que se lanzara la primera bomba”. Los hechos también hablan de la fragilidad del pretexto de la OTAN: una campaña de bombardeo que se dirigía a proteger a los albanokosovares terminó atacando también objetivos en
Kosovo y provocando la muerte de decenas de miembros de esta comunidad. QUÉ PASÔ DESPUÉS Luego de que el 12 de junio el presidente yugoslavo aceptara los acuerdos impuestos por Occidente y finalizara el bombardeo, en primera instancia Prístina permaneció bajo la égida de las Naciones Unidas y principalmente de la OTAN, que ese mismo día inició la instalación de su misión KFOR. Por otro lado, el escenario político ha estado dominado por exlíderes del ELK cercanos a las potencias occidentales: desde 2008 el primer ministro es el exguerrillero Hashim Thaci. Este contexto ha sido favorable para Estados Unidos al permitirle instalar en territorio kosovar la base militar Camp Bondsteel, considerada la más grande de esa nación en el planeta fuera de territorio norteamericano. Con casi siete mil soldados, este enclave ocupa aproximadamente un terreno de mil hectáreas, tiene en su interior más de 300 edificios, y alberga 55 helicópteros Black Hawk y Apache. Asimismo, los especialistas señalan que la ocupación de Kosovo está relacionada con una hoja de ruta militar mucho más abarcadora que se conecta con las guerras llevadas a cabo por la Casa Blanca en el Medio Oriente, específicamente Irak y Afganistán. “Los Balcanes constituyen la puerta de entrada a Eurasia. La invasión de 1999 estableció una presencia militar estadounidense permanente en el sur de Europa que sirve a la más amplia guerra dirigida por Estados Unidos”, afirmó Chossudovsky. El catedrático opinó que Estados Unidos y sus aliados de la OTAN financiaron el conflicto en Kosovo con el propósito último de recolonizar completamente los Balcanes, lo cual tuvo como consecuencia la destrucción de un país. “Los gobiernos occidentales y la OTAN son altamente responsables de las muertes de civiles, del empobrecimiento de las poblaciones tanto albanas como serbias y de la difícil situación por la que atraviesan quienes fueron brutalmente desarraigados de sus ciudades y pueblos en Kosovo a consecuencia de los bombardeos”, estimó. *Periodista de la redacción Europa de Prensa Latina.
Principales comercios latinos donde siempre encontrará su periódico AméricaLatina
14
AméricaLatina April 3, 2014
Economía
Directo al Grano VII “Veritas odium parit”
“La verdad engendra el odio”* La muerte de cualquier hombre me disminuye porque estoy ligado a la humanidad [...] por quién doblan las campanas: doblan por ti. John Donne “Meditación XVII” de Devotions upon Emergent Occasions, 1624.
Por David Hernandez
Hoy cuando apenas han pasado cincuenta años del asesinato de John F Kennedy, en el contexto económico y político del mundo actual en que vivimos, es tiempo exacto para honrar y levantar las palabras del Presidente Kennedy, quien en proféticas ideas diría lo que es hoy actual y aplicable a la delicada situación de la sobrevivencia y la paz mundial. Es fácil interpretar sus ideas porque son claras y precisas. A la luz del horrendo asesinato, la manipulación de los hechos, la desinformación, las campañas para desmoralizarlo, como ejemplo el libro que después de cuarenta años escribió Mimi Alford y un sin número de intentos para confundir más y más y borrar de la historia la parte brillante de su carrera como un demócrata real. Si buscan en los medios en los últimos tiempos se han incrementado la información acerca de los supuestos lados débiles de Mr. Kennedy. Hay una fiebre de odio sofisticado en estos libros y presentaciones que sobre todo confunden a los más jóvenes, a los que no han leído sus discursos y que pretenden ocultar la verdad de su mensaje a su pueblo y el mundo. No son las debilidades las que caracterizan al gran amante de la verdad, son sus opiniones sobre lo que se estaba gestando y su hazaña por exponer la verdad las que hacen al gran hombre. La verdad como siempre ha sido virus de odio, pero la verdad es la gloria de la historia. Los así llamados “illuminati “continúan tratando de destruir el nombre de John F Kennedy. El tema ha sido muy rivalizado y existen múltiples teorías sobre el magnicidio. John F. Kennedy pronunció el día de su investidura, el 20 Enero 1961, uno de los grandes discursos de la historia de la humanidad. Aquí se destacan algunas citas para dejarlo hablar; Son sus palabras: “A los pueblos de las chozas y aldeas de la mitad del globo que luchan por romper las cadenas de la miseria de sus masas, les prometemos nuestros mejores esfuerzos para ayudarlos a ayudarse a sí mismos, por el periodo que sea preciso, no porque quizás lo hagan los comunistas, no porque busquemos sus votos, sino porque es justo. Si una sociedad libre no puede ayudar a los muchos que son pobres, no podrá salvar a los pocos que son ricos”. En su discurso llamado; “la prensa y el Presidente” refiere: “Mi tópico esta noche es mucho más sobrio y concierne a dueños y editores. Quiero hablar sobre nuestras responsabilidades en común, en cuanto al peligro común. Los acontecimientos de las semanas recientes pueden haber ayudado a iluminar ese desafío para algunos; pero las dimensiones de la amenaza, se avecinan a lo largo del horizonte por muchos años. Cualesquiera que sean nuestras esperan-
John F. Kennedy ex presidente de los EUNA zas en el futuro para reducir esta amenaza o vivir con ellas se entiende que no hay escape por la gravedad de su desafío a nuestra supervivencia, y a nuestra seguridad un desafío que nos confronta de manera inusual en cada esfera de actividad humana. Este desafío mortal impone a nuestra sociedad dos requerimientos que debe preocupar a ambos, la prensa y al Presidente dos requerimientos que podrían parecer casi contradictorios en tono, pero que deben ser reconciliados y logrados si vamos a vencer este peligro nacional. Me refiero, primero, a la necesidad de dar información al gran público; y segundo, la de mantener importantes temas oficiales en “secreto”. La sola palabra “secreto” es repugnante en una sociedad libre y abierta; y nosotros somos gente inherentemente e históricamente opuestos a a) sociedades secretas, a b) juramentos secretos, a c) procedimientos secretos……… Dado que estamos alrededor del mundo en contra de una monolítica y cruel conspiración que descansa primeramente en el ocultamiento de los hechos, en expandir su esfera de influencia, en infiltración en lugar de invasión, en subversión en lugar de elecciones, en intimidación en lugar de libre decisión ,en guerrillas nocturnas en lugar de ejércitos diurnos. Es un sistema que ha acumulado vastos contingentes humanos y materiales, anudado herméticamente, una verdadera maquina altamente eficaz que combina operaciones militares, diplomáticas, de inteligencia, económicas, científicas y políticas. La preparación de estas actividades son secretas, no públicas. Sus errores son soslayados y enterrados bajo un manto de silencio, y no publicados en la prensa. Sus disidentes son silenciados, nunca elogiados. Ninguna inversión es cuestionada, ningún rumor es informado, ningún secreto revelado. Conduce la Guerra Fría,
en forma sistemática, con una disciplina de guerra, que ninguna democracia esperaría, ni querría enfrentar” (fin de cita). Kennedy habla sobre los poderes ocultos que gobiernan los Estados Unidos y la mayor parte del mundo, y el deber de la prensa y de la ciudadanía de contrapesarle. Por otra parte según algunas fuentes, el presidente de los Estados Unidos, John F. Kennedy, pudo haber tenido más que un conocimiento normal sobre OVNIS. Bill Holden, que trabajó como jefe de cargas del Air Force One, habló sobre los OVNIS con el presidente,… “¿que el señor presidente piensa sobre los OVNIS?” Él dijo que Kennedy quedó bastante serio y pensó un momento antes de responder, “Personalmente me gustaría contar al pueblo sobre los OVNIS, pero estoy con las manos atadas”. . Existe un gran debate en torno al discurso que Kennedy haría en el Dallas Trade Mart, Varios investigadores y algunos tabloides alegan que él planeaba alterar su discurso preparado y hablar con anotaciones hechas a mano, que tal vez incluyeran comentarios acerca de los OVNIS. Estas anotaciones jamás vinieron al público y por eso continúan dando margen las diversas suposiciones. Aun unos cuantos investigadores llegaron a citar que el asesinato de Kennedy tuvo el objetivo de evitar que él revelara al público noticias sobre visitantes extraterrestres. La idea de terminar con la Guerra Fría y compartir los conocimientos espaciales de los EU con la URSS puede haber sido el límite de tolerancia del complejo militar-industrial y de inteligencia. Se consideraba por parte de las elites al joven presidente “amigo del comunismo”; una amenaza para su estructura de mando y control. Actualmente, hay pocas dudas de que el presidente Kennedy tal vez supiera más sobre los OVNIS del que generalmente parecía.
Se han hecho valoraciones acerca de cuales fueron los principales motivos del asesinato de Kennedy y la conspiración alrededor del mismo en común se encuentran dos puntos fundamentales; su resistencia a aceptar el poder oculto por encima de su compromiso como presidente y su resistente voluntad de denunciar la realidad de la presencia extraterrestre en la Tierra. Oliver Stone en su película JFK dice: “Es toda una pregunta, ¿verdad? ¿Por qué? El cómo y el quién no es sino decorado frente al público. Oswaldo, Ruby, Cuba, la Mafia; sirven para mantener al público conjeturando todo el tiempo, como si se tratara de un juego de mesa que hace que no llegue a formular la pregunta más importante; ¿Por qué? ¿Por qué mataron a Kennedy? ¿Quién se beneficiaba? ¿Quién tenía el
poder de cubrirlo?, ¿Quién?” Hoy podemos comprender ¿Qué pasa?; a nivel global se está debatiendo la implantación de un Nuevo Orden Mundial bajo la guía de los poderes de las elites ocultas, la existencia de vida extraterrestre, así como su participación en la historia de la humanidad. El espíritu de Kennedy esta con los luchadores por la verdad y la transparencia en el mundo. Espero que sus últimas palabras cuando caía en el auto presidencial jamás se hagan realidad. “My Lord they gonna kill us all” (Oh Señor, Nos van a matar a todos) * Es una frase de Terencio; denota que el decir la verdad suele acarrear enemistad. Encontrarás un ejemplo en “La Celestina”(Acto II): “Mal me quieren mis comadres porque digo las verdades”
El periódico “AméricaLatina” lo encuentra En Toronto
Perola Supermarket , 247 Augusta Ave. Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson) “El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52 Mario Video de Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, Augusta Grassroots (408 Bloor St. west) Toronto Women’s Bookstore (73 Harbord St. west) Queen st. West: Arepera (490 Queen West) Accents on Eglington- Bookstore 1790 Eglington Avenue West Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.) Emporio de los Sandwich“La pasiva” 896 Wilson Avenue
En Mississauga
Commisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East Antojitos, 803 Lakeshore Rd. The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East 1212 Dundas Street West 3092 Mavis Rd ( Mississauga Flee Market)
En Oakville
Tienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.
EnBrampton
La Favorita, 18 Queen St
En Hamilton
Caribana, 441 King St. East La Paisa, 958 Upper Wellington St
Ahora estamos en el Subway (Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Highpark)
15
AméricaLatina | April 3, 2014
D eportes
Brasil 2014: La Copa y la Anti-Copa Por Luis Guerra
E
l próximo 12 de junio se inicia el Mundial de Fútbol en Brasil, evento que ciertamente despierta grandes pasiones ya que se trata del deporte más popular del planeta. Pasiones que esta vez no se limitan a lo deportivo, alcanzan también el campo político ya que justamente este campeonato mundial se lleva a cabo en pleno año electoral en Brasil que se prepara para escoger a su próximo presidente así como a los miembros del Parlamento por los siguientes cuatro años. Muchos brasileños no comprenden o no aceptan que se invierta tanto dinero en este mega-evento, porque entienden que a pesar de las mejoras en los últimos años, todavía están muy lejos de resolver problemas básicos ligados principalmente a la salud y a la educación. Sin embargo, el problema mayor es la desinformación acerca de los gastos reales y de qué manera se distribuyen los recursos utilizados en la organización de la Copa. Antes de hablar de números es importante destacar que la gran mayoría de descontentos es gente que de manera inocente acaba replicando informaciones falsas de alguna gente que sí sabe muy bien a que juega. Con esa actitud acaban reforzando la rabia y el odio de muchos otros y generando una suerte de descreencia en la capacidad de Brasil de organizar un buen mundial, olvidando incluso que en 1950 el país ya organizó una copa que -al margen de la frustración deportiva- dejó un importante legado en el que se destaca el mítico estadio Maracaná. En relación a los gastos del mundial, estos suman un total de 10,400 millones de dólares, siendo que de ese valor, cerca del 30 por ciento se refiere a la construcción de estadios, aproximadamente 3,200 millones de dólares. El restante del valor, es decir 7,200 millones
Promocionando Presentación de Teatro Universitario para la juventud Latina a través de Teach2Learn,
Encontrarte y Double-double
de dólares se están invirtiendo en la infraestructura, en los servicios y en la formación de mano de obra. Los gastos con la infraestructura en los transportes prácticamente iguala el valor invertido en los estadios. A título de ilustración, los gastos en la mejora de los aeropuertos alcanzarán los 3,800 millones de dólares, más de lo que se está gastando en los estadios. Por último, se están invirtiendo en seguridad pública 800 millones de dólares, que incluye la formación de mano de obra, estos gastos sí tienen que ver fundamentalmente con la organización de la Copa. Sin embargo, el ministerio que recibió el mayor volumen de recursos no es el responsable por la organización de la Copa, el Ministerio de Deportes y sí la Secretaría de Aviación Civil, que es la responsable por los aeropuertos. Con todo lo anterior debe quedar claro que el gasto mayor en la Copa no es en la construcción de estadios y sí en la mejora de la infraestructura que a la larga será de gran valía para los propios contribuyentes. Evidentemente los recursos empleados en la construcción de los estadios podrían ser utilizados en otras áreas, pero imaginar que los problemas de ese gigante de América se resolverían con 3,200 millones de dólares bordea la ingenuidad, y si eso fuera posible, hace mucho que cualquier gobierno ya los hubiera solucionado. Además, los recursos destinados a la educación y a la salud crecieron en 2013 y este año volverán a crecer. Eso
significa que el gobierno brasileño no va a gastar menos en salud y en educación por causa de la Copa. Al contrario, va a gastar más y no por causa de la Copa, si no independientemente de ella. Los datos arriba mencionados están al alcance de cualquier interesado y constan en la propuesta presupuestaria enviada por el ejecutivo y aprobada por el Congreso. Siempre he defendido todo y cualquier movimiento reivindicatorio, creo firmemente en el derecho innegociable a la protesta pacífica, pero también creo que para que ésta sea efectiva tiene que tener un foco claro. Protestar contra la organización de la Copa para mejorar la salud o la educación no me parece razonable, en el caso de Brasil si de verdad se quiere conseguir resultados, en el área de la salud se debería empezar por luchar por una regulación más firme en los planes de salud por ejemplo, luego por la fijación de porcentuales más elevados y progresivos de la financiación pública. En el caso de la educación se debería reclamar por la aprobación del Plan Nacional de Educación y por el cumplimiento del piso salarial nacional de los profesores. Estas luchas objetivas me parece que tendrían más resultados. Si la protesta es contra la corrupción, la lucha debe darse frente a las instancias del Poder Judicial que está permitiendo la prescripción de crímenes sin el debido juicio. Manifestarse frente a los estadios, quebrar teléfonos públicos y pintar vehículos en concesionarias nada tiene que ver con la lucha por la salud y por la educación. Esta es una pequeña nota para ubicarnos en el contexto en que se dará la venidera Copa del Mundo. En la próxima edición hablaremos un poco más del deporte que nos convoca, del fútbol que nos emociona y de un Mundial que si dependiera de la sensibilidad de la mayoría de los brasileños, será el mayor mundial de la historia.
Sandra Cordero
D
esde hace varios años mis hijos y yo participamos en las actividades de Teach2Learn y Encontrarte. Me imagino que alguien se está preguntando y ¿qué es Teach2Learn y Encontrarte? ¿dónde funciona y que hace? Bueno Teach2Learn es un espacio para jóvenes que se reúnen los lunes en el 1280 de Keele street en la sede de Casa Maiz de 5pm hasta las 7pm. Se hacen diferentes actividades educativas y artís-ticas, donde nosotras las madres somos bienvenidas y podemos participar con nuestros hijos. Para mí es un rato de aprendizaje y entretenimiento. Me encanta ver como todos somos iguales y podemos ex-presar nuestro niño interior sin que nadie nos critique. Por ejemplo, aquí los jóvenes tienen gran opor-tunidad de mejorar sus capacidades académicas, personales, de teatro y drama, su ultima presentación la hicieron en la celebración del festival mundial de teatro en Toronto. Propuesta por la ITI (Internatio-nal Theater Istitute) Unesco. ENCONTRARTE es un espacio en la Escuela James Cardinal Mc Guigan, donde se reúnen todos los Miércoles de 6p.m. A 8p.m. Este espacio es para aprender diferentes tipos de baile como bachata, salsa, merengue y danzas folklóricas de diferentes países latinos por ejemplo la Cumbia de Colombia. Con el fin de hacer presentaciones a la comunidad, por ejemplo el mes pasado hicieron una presentación en el North York Civic Center. Es lindo ver como nuestros hijos son reproductores de nuestras raíces culturales en este país. Además que es una gran oportunidad para desarrollar con fluidez los dos idiomas Español e Inglés. Para este año tenemos una invitación en Quebec a nivel internacional y de competencia. Este es un reto muy importante para el desarrollo profesional artístico de nuestros hijos. El grupo escénico fue elegido por el Profesor-Director de Teatro-Artístico Oscar Laurencio Ortiz Quiroz, quien aprecia el talento de nuestros hijos y está organizando la obra donde se combina tres partes del arte que son: Canto, Drama y Baile. El título de la obra es: “Ayer, Hoy y Mañana”, esta obra es la condensación de varias presentaciones realizadas por el grupo en la comunidad. El elenco son 17 jóvenes y dos madres vamos a desempeñar un papel indispensable en la parte logística de sonido y iluminación. Este colectivo de trabajo va a competir con las siguientes agrupaciones Quebec, Egypte, Maroc, Canada, Argentina, Allemague Cameroun-Quebec y Toronto-Mexico. Esta competencia de teatro internacional es organizado por : “Les Fetes Internationales du Theatre 2014. www.fit.colval.gc.ca. Si alguien tiene la oportunidad de ir a vernos a Valley Field en Quebec, nuestra obra será presentada el día Viernes 18 de Abril,2014 a las 9p.m. Nos encantaría contar con su presencia y apoyo para seguir promoviendo mas jóvenes hacia el camino del arte y la formación personal. La vida es un sueño artístico el cual es hermoso dejarlo vivir a cualquier edad, pero mucho más en la adolescencia donde vivimos muchos cambios biológicos y sicológicos. Si apoyamos a nuestros hijos en este sueño artístico tendremos garantizada una juventud feliz y alejada de malas influencias. Soy muy feliz de participar con mis hijos en este proceso porque no pierdo mi niño interior y mi época de exploración hacia nuevas experiencias. Con mucho cariño para todos Sandra Cordero-Sandia patilla la mujer más dulce. Para cualquier información se pueden dejar un mensaje al 647 477 63 43 o ver la pagina web teach2learn.ca
16
AméricaLatina April 3, 2014
898 Wilson Av. Phono: 416-636-5222
Si no te has suscrito todavía, por favor háslo ahora mismo. Te puedes quedar sin tu periódico favorito Recibe tu periódico a domicilio
REGISTRO DE SUSCRIPCION Nombre y Apellido............................................................................................................ Dirección................................................................................................................................. Ciudad........................................ ............... Provincia................................................... Código Postal.......................................T.eléfono............................................................
Lee y difunde el periódico y trabajemos juntos,por una cultura de justicia y verdad
Suscripción por E-mail: a.latinapaper@hotmail.com y/o a través de nuestra página: www.hrpress.org y deposite a nuestra cuenta de Pay Pal CHEQUE PAGABLE A: HUMAN RIGHTS’ PRESS DIRECCION: 85 IRWIN ROAD UNIT 42 TORONTO, ONTARIO, M9W 5W1 CANADA
$30.00
$30 al año