Américalatina # 73 web

Page 1

POLITICA

CUBA-USA, Relac... P 7

DERECHOS HUMANOS

TUPAC AMARU II. P 11

PERSONAJES

JUAN E RIOS

Vol. 73 Year V August 15, 2015

what i learned after volunteering at the panam games 2015 It was really no different in this city, all the posters, ads and banners had the athletes imagery, the athletes were represented as almost Godlike. PAGINA 2

Canal de Nicaragua: retos y beneficios de una megaobra

generamdo conciencia de cómo los latinoamericanos nos sentimos ofendidos al denominarnos equivocadamente como hispanos. PAGINA 4

PANAM-BALANCE P 16

www.hrpress.org

AL: Desborde de masas

escribir es una forma de ser útil si consideras que nuestra sufrida humanidad debe ser más y mejor educada ante la increíble ignorancia ... PAGINA 3

documento:tupac amaru ii

P6

China devalúa moneda

LA REALIDAD Y LOS SUEñOS

La construcción del canal interoceánico fomentará la creación de oportunidades de empleo y traerá beneficios económicos para América Latina PAGINA 10

DEPORTES

What I learned after volunteering at the Pan Am games 2015 Growing up I really thought of the Olympic games being only as a second level interest, the first being the FIFA World Cup. Of course, it could be because I grew in a “soccer” country and so it only makes sense my interest fits this order of priority. In either case, when I learned that the Pan Games were being hosted at the city I currently live in, I had only but a slight interest in the event. Somehow the idea came across me to volunteer at the Pan Am games 2015 after I learned that I could be a part of one of the biggest volunteer force even put together in Toronto. Secretly I hoped I could also be helping the country I was born in, by assisting them in every way I could. To my surprise, after applying late in the volunteering application process, I was assigned to a different country. I was a little discourage, but decided to continue. Pág. 2

AméricaLatina / August 2015


2

AMERICALATINA

Canadá: Elecciones 2015 Ne w Media Warrior Por Pedro Valdez

EDITORIAL

What I learned after volunteering at the Pan Am games 2015

It was really no different in this city, all the posters, ads and banners had the athletes imagery, the athletes were represented as almost God-like.

By Norman Valdez @digitalnorman Aug 07, 2015 As a National Olympic Committee Assistant, I had the luck to be embedded with one of the teams of Spanish speaking origin. Now that the games are over, I would like to share some of the lessons I learned having participated in this world event:

A

unque las elecciones en este país no tienen las características de un carnaval como sucede en la mayoría de los países de nuestra región, en esencia significa lo mismo, las diferencias se encuentran en la forma. Aquí el candidato no pasa de ser una especie de mercancía que se ofrece a través de todos los medios: radio, TV, periódicos, panfletos. Asimismo, el pintarrajeo de calles, carreteras y de más espacios habidos para ejercer publicidad del candidato. En Canadá, es posible que algunas iglesias puedan encubiertamente apoyar a algún candidato, pero no como ocurre en nuestros países, donde hasta las autoridades eclesiásticas participan emitiendo su opinión a favor o en contra de algún candidato, mucho más si este candidato a juicio de ellos significa atentatorio a sus intereses. Se puede considerar que en Canadá, la democracia burguesa en lo fundamental si funciona, por eso se puede constatar por ejemplo, que los poderes del Estado, como el Judicial esencialmente funciona, así como el Legislativo y el Ejecutivo, claro que con el pasar del tiempo también estas instituciones empiezan a debilitarse. Mientras no exista el peligro de participación de fuerzas que cuestionen electoralmente el sistema, las elecciones se manejarán tal como lo es actualmente. De hecho, por la crisis del sistema que viene empujando con relativa fuerza, las contradicciones en la sociedad se agudizan y las leyes que se están estableciendo vienen acortando los espacios verdaderamente democráticos que han existido en este país. Y, en ese objetivo, el señor Harper tiene una gran participación, quien es en parte responsable de haber tornado a este país más inseguro que nunca. Como muchos recordarán, hace poco más de una década la policía no usaba armas ni chalecos antibalas como los usa actualmente. Es más, casi todos los comercios ya tienen policías de seguridad, inclusive hasta en algunos de los sindicatos los trabajadores acceden a sus locales previa identificación ejecutada por el agente de seguridad. Pues claro, si Harper ha venido gastando ingentes cantidades de “nuestro dinero” en bombardear Siria o Afganistán y él y su grupo ¿no esperaban represalias? Aunque la inseguridad que hay ahora en este país no es comparable con la que hay en Estados Unidos, y si los actuales candidatos no se pronuncian contra las guerras y la violencia ejecutadas desde el gobierno, este país habrá dejado de ser una tierra pacífica, fraterna y defensora de los derechos humanos. Entonces nos veremos obligados a buscar otros países más pacíficos o simplemente regresar a nuestros países de origen. Como ya dije en otras ocasiones, con el tiempo, hasta los nacidos en Canadá buscarán vivir en algún lugar de nuestra región que esta llamada a ser el futuro de la humanidad. Por lo dicho líneas arriba, el compromiso de los inmigrantes en general, pero en particular de los latinoamericano-canadienses es asumir el deber cívico y moral de participar políticamente en este país. Aunque la disputa electoral se dará básicamente entre tres partidos, el Nuevo Partido Democrático, el partido Conservador y el Partido Liberal. Los otros dos, el Bloque Quebequense y el Partido verde, participan probablemente para presentar a estos comicios, su esencia democrática a la que me referí antes. En el fondo, los tres partidos representan casi los mismos intereses, otra vez, su diferencia está en la forma. Por eso, en sus debates no se discuten problemas de fondo que tiene esta sociedad. Traigo a colación lo dicho por un sindicato canadiense que señala que desde el 2008 este país tiene una deuda de 150 billones y que todavía no se sienten con fuerza las consecuencias de la secesión conducida por el señor Harper y su partido. Pero como siempre se dice, entre los tres, alguno de ellos puede considerarse un mal menor. Aunque con el cinismo que al señor Harper le es característico podrá negarlo, pero los hechos son más grandes que sus palabras. La experiencia de gobierno de 10 años está muy a la vista de todos nosotros y habría que ser muy ingenuo para repetir el mismo plato sabiendo que ya no apetece. Nosotros llamamos a participar y a ganar espacios políticamente favorables a nuestra comunidad. Nuestro progreso también se encuentra en el terreno político y como canadienses cumplamos con nuestros deberes y obligaciones. AméricaLatina / August 2015

1. The World is one. The Pan Games Toronto 2015 hosted 41 participating countries, the majority of which speak Spanish as their first language, also included are counties where French and Portuguese are spoken. Despite of the variety of cultures, the atmosphere in the Pan Am Athlete’s village was one of a true community. You can feel the air of respect and community inside the village, although nationalism and competition does exist between the countries, you would often see the athletes of different nations talking to each other or sharing a meal together at the athlete’s village food hall. After all a regular athlete participates in several competitive events throughout the year, therefore athletes among nations do know each other. It is therefore very inspiring to see that hardly see any rivalry among the competitors. The athletes are there for the love of the sport, it is truly their passion. This in contrast with other sporting events organized by giant organizations, such as the NBA, FIFA, NFL or alike. There is little or no sense of huge money incentive to compete for the athletes at Pan Am. Many of the athletes and delegation staff earn only modest salaries, despite of this, in many of the delegations there is a sense of family dynamics and much respect. 2. We live in a dangerous society The organizers of the Pan Games Toronto 2015 did not forget that we live in a world where terrorist organizations like ISL exist. Security at the venues inside and outside the Pan Am Athlete’s Village and all sporting venues was always very tied, indeed it often felt very much like going in and out of airport security. It did serve as a reminder of the world we live in, it is indeed a dangerous one, so it humbles you to see how fortunate as Torontonians are to live in this still relatively safe society. Indeed, there are many stories of delegates from many of the countries, who were very impressed by how safe walking in the streets of Toronto they felt. In many of the participating cities, this is not the case, there are stories of murders, thefts and kidnappings happen everyday and broad daylight.

3. Physical activity is so important Physical activity or exercise or “hitting the gym” are not all of the same. For the athletes physical activity is a necessity, if they want to keep the form needed for them to compete. It is not only because the average age among the athletes is around 25, but it is also their continuous and consistent training that makes them into a jovial bunch of people. Of course their discipline does not only look apparent in their moods, but also in their physical form. Physical activity is recommended for everyone, no just for athletes because it becomes part of a healthy lifestyle. It was not planned, but I myself had started a commitment to stick to a daily physical exercise routine, and for about a one month and half by the time I started my volunteering at Pan Am, I had but started to taste the positive results. I have therefore

become first hand witness of the positive results in my self esteem, energy levels and mood felt only after a few days from starting my daily routine. It does become apparent now, as it is true for the athletes, that physical activity should form part of everyone’s routine. Unfortunately, many people -I was just one of them- disregard this fact and think of physical activity as a chore, task or homework. Perhaps it is because we sometimes refer to physical activity as “working out,” thus highlighting the idea that is work or something unpleasant. Truthfully, exercising daily does require a huge commitment and strong will, but it is possible to go beyond this initial hardship, I can personally at 4. Generosity and kindness is of most importance As I had the opportunity to be part of two different country delegations during my volunteering at Pan Am, the first country I helped had Chef de Mission whose leadership style left a lot to be desired. In other words, the type of leadership for this Chef was rather ruthless, not only to his own staff, but even to the volunteers. This particular delegation ended up doing rather well, even winning a few medals to their count, this is in contrast to the country I ended up afterwards which resulted with no medals. It really was unimportant, because even though there was a lot of frustration and a little discouragement, the second team I helped was always able to smile. The Chef de Mission in this delegation was a very respected man, he led his team with respect and kindness, this is in much contrast with the leader of the first team I first helped. This man had the respect of everyone including the volunteers, to whom he even was happy to offer gifts, like jerseys and his country’s sports hats. He also invited the volunteers to Niagara Falls and to the closing ceremony to march alongside the athletes. I think this demonstrates that what is most important in life, that is generosity and kindness that goes a long way, more so than money or medals. These are but invaluable qualities that as a society we should nurture and aspire to. In short, the lesson was: It is better to be modest and poor, than to be rich and cruel.

5. We are all on the same boat. It was not a surprised that for the organizers of the Pan Am Toronto 2015 games used the imagery of the athletes for all of their marketing and promotional materials, it takes you back to the beginnings of the Olympic games when the Greeks created statues to represent the embodiment of the perfect athlete. It was really no different in this city, all the posters, ads and banners had the athletes imagery, the athletes were represented as almost God-like. The athletes, however, are just like any one of us, of course their lifestyles are really not near the average lifestyle, but inside they are people with worries, aspirations, dreams, hopes and many flaws. Externally, often they look like the ideal man or the ideal woman, many of them would be considered to be attractive, as some are tall and slender, but really they are like the rest of us. If there is one quality they possess that differentiate them from other people is that often they have already found their true passion, or that they were born to be. At least it seems they have or they believe they have, this alone can become a catalyst that define the rest of their lives. If we aspire to find our purpose, we too can be like athletes, we are definitely can if we work hard and are committed.

Pedro Valdez, es miembro de: Human Rights’ Press: Publisher Pedro Valdez: Editor-in-Chief Editorial Board: José Lopez & Norman Valdez

www.hrpress.org

42-85 Irwin Road. Toronto, ON M9W 5W1 Phone:416-455-2537 & 416-742-5004

pedro@hrpress.org

L os artículos y opiniones expresadas en “AméricaL atina” son responsabilidad de sus autores


POLITICA

AMERICALATINA

3

apun t es his toricos La realidad y los sueños Como fue expresado con toda claridad por el Partido y el Gobierno de Cuba, en prenda de buena voluntad y de paz entre todos los países de este hemisferio y del conjunto de pueblos que integran la familia humana, y así contribuir a garantizar la supervivencia de nuestra especie en el modesto espacio que nos corresponde en el universo, no dejaremos nunca de luchar por la paz y el bienestar de todos los seres humanos, con independencia del color de la piel y el país de origen de cada habitante del planeta, así como por el derecho pleno de todos a poseer o no una creencia religiosa. Por: Fidel Castro Ruz

E

scribir es una forma de ser útil si consideras que nuestra sufrida humanidad debe ser más y mejor educada ante la increíble ignorancia que nos envuelve a todos, con excepción de los investigadores que buscan en las ciencias una respuesta satisfactoria. Es una palabra que implica en pocas letras su infinito contenido. Todos en nuestra juventud oímos hablar alguna vez de Einstein y, en especial, tras el estallido de las bombas atómicas en Hiroshima y Nagasaki, que puso fin a la cruel guerra desatada entre Japón

El periódico “AméricaLatina” lo encuentra En Toronto

Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson) “El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52 PACHA en 614 Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, Augusta Grassroots (408 Bloor St. west) Queen st. West: Arepera (490 Queen West) Accents on Eglington- Bookstore Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.) Emporio de los Sandwich“La pasiva” 896 Wilson Avenue

En Mississauga

Commisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East Antojitos, 803 Lakeshore Rd. The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East 1212 Dundas Street West 3092 Mavis Rd ( Mississauga Flee Market) Café Latino, 3038 Hurontario

En Oakville

Tienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.

En Brampton

La Favorita, 18 Queen St

y Estados Unidos. Cuando aquellas bombas fueron lanzadas, después de la guerra desatada por el ataque a la base de Estados Unidos en Pearl Harbor, ya el imperio japonés estaba vencido. Estados Unidos, el país cuyo territorio e industrias permanecieron ajenos a la guerra, pasó a ser el de mayor riqueza y mejor armado de la tierra, frente a un mundo destrozado, repleto de muertos, heridos y hambrientos. Juntos, la URSS y China habían perdido más de 50 millones de vidas, sumadas a una enorme destrucción material. Casi todo el oro del mundo fue a parar a las arcas de Estados Unidos. Hoy se calcula que la totalidad del oro como re-

serva monetaria de esa nación alcanza 8 mil 133,5 toneladas de dicho metal. A pesar de ello, haciendo trizas los compromisos suscritos en Bretton Woods, Estados Unidos, declaró unilateralmente que no harían honor al deber de respaldar la onza Troy con el valor en oro de su papel moneda. Tal medida decretada por Nixon violaba los compromisos contraídos por el presidente Franklin Delano Roosevelt. Según un elevado número de expertos en esa materia, crearon así las bases de una crisis que entre otros desastres amenaza golpear con fuerza la economía de ese modelo de país. Mientras tanto, se adeuda a Cuba las indemnizaciones equivalentes a daños, que ascienden a cuantiosos millones de dólares como denunció nuestro país con argumentos y datos irrebatibles a lo largo de sus intervenciones en las Naciones Unidas. Como fue expresado con toda claridad por el Partido y el Gobierno de Cuba, en prenda de buena voluntad y de paz entre todos los países de este hemisferio y del conjunto de pueblos que integran la familia humana, y así contribuir a garantizar la supervivencia de nuestra especie en el modesto espacio que nos corresponde en el universo, no dejaremos nunca de luchar por la paz y el bienestar de todos los seres humanos, con independencia del color de la piel y el país de origen de cada habitante del planeta, así como por el derecho pleno de todos a poseer o no una creencia religiosa. La igualdad de todos los ciudadanos a la salud, la educación, el trabajo, la alimentación, la seguridad, la cultura, la ciencia, y al bienestar, es decir, los mismos derechos que proclamamos cuando iniciamos nuestra lucha más los que emanen de nuestros sueños de justicia e igualdad para los habitantes de nuestro mundo, es lo que deseo a todos; los que por comulgar en todo o en parte con las mismas ideas, o muy superiores pero en la misma dirección, les doy las gracias, queridos compatriotas.

consultorio de negocios y taxes TAXES José Linares Más de 15 años de experiencia en taxes

Integral Financial Solutions FINANZAS

Más de 13 años de experiencia en banca internacional, Flujos e efectivo, estimaciones finacieras, análisis finaciero, proyectos de inversión

CONTABILIDAD Y BOOKEEPING

Contabilidad de negocios individuales, socios y corporativos Cálculo de GST/HST, Payroll

INCORPORACION DE NEGOCIOS

Estrategias financieras. Creando un valor en las finazas de su organización

416-635-8024

2801 K e e l e S t . S u i t e 205-B

Corporativos, personales, negocios, renta, retirados, inversiones Representación y solución de problemas detaxes ante el CRA

CONSULTOR DE NEGOCIOS

Encontrar la mejor estructura legal antes de iniciar un negocio 1. Un solo propietario (sole propietorship) 2. Socios 9 Partnerships) 3. Corporacione 4.Co-operativas

linares@hotmail.ca Fax 416-635-8026

En Hamilton

La Bodeguita, 441 King St. East La Paisa, 958 Upper Wellington St

Ahora estamos en el Subway (Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Islington, etc)

Ya nos leen en todo Canadá, únete a nosostos, suscríbete ahora mismo y recibe este periódico en casa.

Llamando a : 416-455-2537 AméricaLatina / August 2015


4

AMERICALATINA

E CONOM IA China se defiende devaluando su moneda

En el contexto de las contradicciones entre superpotencias, China acaba de devaluar su moneda el yuan, provocando una especie de terremoto económico-financiero mundial cuyo mayor golpe estarían recibiendo los países denominados emergentes o países en desarrollo entre los que se encuentra nuestra región latinoamericana y así, afectando duramente a los activos de riesgo, como acciones, y materias primas, los prestamos, descuentos, pagos por cuenta ajena, fianzas y demás contingencias financieras. Por Pedro Valdez*

C

laro está que China no es la sociedad que estableciera el presidente Mao, ni es socialista, menos comunista como se le moteja. Como sabemos es dirigido por un partido comunista cuyos miembros adoptaron abiertamente la ideología burguesa estableciendo y desarrollando el capitalismo de Estado. Haciendo esta sintética aclaración, no cabe duda que los actuales jerarcas de China, han estudiado o aún estudian la economía marxista no precisamente para construir una sociedad socialista, sino para usar esta teoría científica para competir en el mercado libre. De hecho, tienen conocimiento acerca del comportamiento de la economía mundial en proceso de una insalvable crisis. Claro está, que seguramente no querrán repetir lo sucedido con el llamado social imperialismo ruso cuyos jerarcas condujeron hasta el total reestablecimiento del capitalismo tras el asqueroso abandono de la construcción socialista aceptando incondicionalmente la primacía del dólar estadounidense. En el contexto de las contradicciones entre superpotencias, China acaba de devaluar su moneda el yuan, provocando una especie de terremoto económico-financiero mundial cuyo mayor golpe estarían recibiendo los países denominados emergentes o países en desarrollo entre los que se encuentran países de nuestra región latinoamericana y así, afectando duramente a los activos de riesgo, como acciones, y materias primas, los préstamos, descuentos, pagos por cuenta ajena, fianzas y demás contingencias financieras. Ciertamente la devaluación del yuan chino esta provocando el desplome de índices de precios, la caída de las cotizaciones de otras monedas emergentes de Asia, como Indonesia, Malasia, el dólar australiano, nueva Zelanda e incluso el dólar canadiense. Puede asimismo, debilitar la competitividad de las empresas fuera de china encareciendo sus productos. Por su parte, la economía estadounidense muestra una cierta recuperación con un dólar en alta. En cambio el euro y el yen presentan debilitamiento. En mi entender, China ha ingresado a una especie de guerra de divisas. Por eso este país ejecuta la defensa de su economía devaluando su moneda el yuan y modifica su régimen cambiario buscando con ello, zafarse de la sujeción al dólar y anunció que el sistema

En estos comercios latinos lo encuentra el periódico AméricaLatina

AméricaLatina / August 2015

cambiario deberá ser determinado por el mercado. Por eso cuando Marx habla acerca de la fase superior del capitalismo, con economías que crecen hasta el tope y desde allí ya no tienen otra alternativa que su caída o como ellos llaman la desaceleración de su economía lo que lógicamente le preocupa a China y por eso prefiere cortar el vínculo que el Yuan tenía con el dólar estadounidense creando un nuevo orden cambiario. Aunque este anuncio no fue efectuado directamente por los mencionados jerarcas sino fue a través del Banco del Pueblo de China que en dos documentos anunciara que el yuan dejaba de estar sujeto al dólar estadounidense pasando a ser determinado por agentes del mercado. En otro documento explicaba los motivos de esta decisión vinculando a las condiciones financieras y económicas mundiales muy complejas. Históricamente, el desarrollo de la economía China, pero particularmente referente a su divisa, siempre fue visto con mucho recelo especialmente por Estados Unidos. Para favorecer sus exportaciones, economistas serios dicen que China manipulaba el yuan artificialmente con el objeto de mantenerlo bajo. De esta manera con la última devaluación de su moneda, este gigante asiático se estaría convirtiendo en exportador de deflación que significa la caída generalizada de precios de bienes y servicios en las economías de diversos países. Como se recordará el 21 de julio del 2005, hace diez años tras una maniobra accedió a levantar el tipo de cambio fijo que el yuan que había mantenido desde los 90s frente al dólar estadounidense en los 8,277 a 8.28 yuanes y aquel día lo revaluó en 2,1 %. Como quiera que lo ocurrido el Martes 11 de agosto último esta siendo considerado como un terremoto económico-financiero; pero que las autoridades chinas admiten conceder una mayor flexibilidad a su divisa y de hecho pienso que así será de lo contrario sólo estaría contribuyendo a que la crisis del sistema capitalista se ahonde aun más. Yo creo que China y sus jerarcas detrás de

las bambalinas de ser un país comunista defienden el sistema capitalista. * Pedro Valdez es miembro del Candian Journalist for Free Expression, CJFE, Del PEN Canadá y Presidente de Human Rights’ Press

Es tiempo de decir la verdad acerca del cáncer


AMERICALATINA

v ida y salud

5

La Vitamina B17

La frase “Que la comida sea tu medicina y la medicina sea tu alimento” no podía golpear con más fuerza, especialmente cuando se trata de la presente discusión relacionada con el cáncer y el estado actual de la nutrición y la salud. Por Daud de Scott 22 Junio 2015 del Sitio Web Resetear traducción de Adela Kaufmann Versión original en ingles Yo entiendo que aventurarse en esta discusión puede ser delicado, debido al hecho de que sólo hemos permitido que los médicos nos dicten los casos presentes, las curas aceptables y las noticias de tratamientos sobre el cáncer, mientras que el ciudadano común y sin un título de médico ha sucumbido a lo mismo y al hecho de que se despiertan un día y descubren que (nosotros) tenemos cáncer en una forma u otra.

U n

Como nutricionista siento que es mi deber abrir la discusión a todos los presentes, hablar de sanación a través de la nutrición no se ha hecho ilegal (todavía). Yo inequívocamente soy de la creencia de que muchos tipos de cáncer se pueden curar con elementos alimenticios y de la tierra, así como la curación de muchos otros tipos de enfermedades que existen por ahí hoy en día. Lo que quiero es quitarles la idea que yo les estoy animando a abandonar su tratamiento presente o de su oncólogo, si usted actualmente está luchando contra el cáncer. Aún con esto, sin embargo, siento que es importante resaltar uno de las más grandes encubrimientos en la historia del tratamiento del cáncer que está relacionado con un muy poco conocido (al mayor público) remedio contra el cáncer y del tratamiento conocido como Laetrile, que también se conoce como vitamina B17. Una de las fuentes más concentradas de vitamina B17 se puede encontrar en la semilla de la fruta que muchos de nosotros hemos dado por sentado: el albaricoque. La semilla real se encuentra por debajo de la dura boca del albaricoque. El agente anti-cáncer real encontrado en la vitamina B17 Laetrile es conocido como la amígdala.

Las prohibiciones al uso del B17, tienen nombres Tras muchos años de estudios, el químico estadounidense Ernest Krebs, Jr. descubrió en 1950 una nueva vitamina que categorizó como B17 y que también es llamada laetril y amigdalina. Ya en varios documentos de civilizaciones antiguas -como los egipcios en la época de los faraones y en China más de 2.500 años antes de Cristo- se menciona el uso terapéutico de los derivados de las almendras amargas. Papiros egipcios de 5.000 años de antigüedad mencionan el uso de aquí Amygdalorum, para el tratamiento de tumores dermatológicos. Sin embargo, el estudio sistematizado de la amigdalina no comenzó hasta la primera mitad del siglo pasado cuando el famoso químico Dr. Bohn descubrió en 1802 que durante el proceso de destilación del agua proveniente de almendras amargas se obtenía ácido hidrociánico. La vitamina B17 es un agente quimioterapéutico completamente natural que se encuentra en más de 1.200 plantas, particularmente en las semillas de frutas comunes como el albaricoque, el durazno, las manzanas y las cerezas. Se trata de un diglucósido con una molécula de cianuro que

Un corte de albaricoque o Durasno en el medio para exponer su núcleo. Las semillas se encuentran en el interior del núcleo. es extremadamente bioaccesible. Esto significa que penetra en la membrana celular alcanzando fácilmente un alto nivel de concentración dentro de la célula. Esta molécula de cianuro causó cierta controversia aunque, atendiendo a las afirmaciones de quienes la utilizan, es inofensiva. Las células malignas cancerosas contienen altas concentraciones de la enzima glucosidasa, y es ésta precisamente la única forma en que es posible romper la ‘molécula compuesta = B17’ liberando el cianuro y el benzaldehido, que también puede actuar como veneno, es más, al estar el cianuro y el benzaldehido juntos estos actúan con sinergismo, y provocan una muerte química de estas células malignas con mayor eficacia que el cianuro solo. Por otro lado las células normales sanas contienen la enzima rodanasa, que es la que neutraliza el cianuro que se pueda dispersar y tener contacto con células sanas, y lo hace convirtiendo el cianuro en el compuesto no toxico llamado en ingles ‘thiocyanate’. Y el oxígeno abundante en las células sanas (no en las de cáncer) oxida el benzaldehido y lo convierte en el compuesto no tóxico ‘ácido benzóico’. El uso del laetril es legal en 24 estados americanos y en otros 17 países como México, Alemania, Gran Bretaña, Italia, Bélgica y Filipinas. En el Memorial Sloane Kettering Cancer Center, en Nueva York, se hicieron los experimentos para comprobar la utilidad de la B17 y, de 5 experimentos, 4 resultaron positivos. El quinto, hecho precisamente buscando que no fuera efectivo, fue el único que se publicó y tomó en cuenta. Existe en los Himalayas un pueblo llamado Hunza cuyos habitantes conocen el secreto de la B17, pero ni si quiera saben que existe. Los hunzakutas tampoco conocen el cáncer, y esto se debe a que ingieren grandes cantidades diarias de frutas con semillas incluidas. Esta es la mejor prueba que el cianuro contenido en ellas no es venenoso, de lo contrario no conoceríamos al pueblo de Hunza. El semilla de damasco destruye a las células cancerosas. Las preguntas y respuestas a continuación provienen del libro “World Without Cancer” (Un Mundo Libre del Cáncer, abreviado “WWC” en este escrito) por G. Edward Griffin; y no constituyen forma alguna de diagnóstico, ni de recomendación o sugerencia de tratamiento alguno. Se mencionan únicamente para información general.

Y quién no conoce las almendras

Campaña de Human Rights’ Press y de AméricaLatina Community Newspaper

Ya nos leen en todo Canadá, únete a nosostos, suscríbete ahora mismo y recibe este periódico en casa.

Llamando a : 416-455-2537 AméricaLatina / August 2015


6

AMERICALATINA AMERICALATINA

PERSONAJES

A Don Juan E. Ríos, Homenaje-Entrevista

No es dinero lo que la gente requiere, sino libre acceso a la mayoría de lo que necesita, sin tener que preocuparse por la seguridad financiera o tener que apelar a la burocracia gubernamental. En una Economía Basada en Recursos, el dinero se volverá irrelevante. El poder de la vieja sociedad, los ricos y poderosos resistirán a tal sociedad sin embargo si continúan utilizando la automatización en sus industrias, como tienen que hacer para poder competir, millones de personas serán reemplazadas por las máquinas. Esto incluye no sólo a los trabajadores de cadenas de montaje sino también a doctores, ingenieros, arquitectos y otros profesionales. Por Pedro Valdez

E

scudriñando los orígenes y actividades de nuestra comunidad, por suerte he venido conociendo una serie de personajes que en su momento jugaron un importante rol como inmigrantes latinoamericanos en este país. En esta ocasión tengo el honor de presentar la entrevista y homenaje a Juan Enrique Ríos, un colombiano que acaba de cumplir 80 años de edad, jubilado desde hace 25 años, casado hace 55 años con una hermosa canadiense con quien tiene tres hijos de 53, 51 y 49 años de edad. Sin ninguna duda, un padre y esposo ejemplar. Trabajó para una prestigiosa corporación que se llamó en sus orígenes Canada Packers Ltd., luego se denominó Canada Packers Inc. y finalmente en una fusión entre dos corporaciones hoy es Maple Leaf Food Inc. En aquel entonces, la compañía contaba con 12 mil trabajadores y un ingreso de 3.2 billones de dólares canadienses por lo que se transformó en una de las más importantes corporaciones canadienses, conocida mundialmente y precisamente es en esta empresa en la que don Juan Enrique Ríos se desempeñó como uno de sus gerentes. A poco tiempo de su retiro se había convertido en coordinador de proyectos especiales y asistente del vicepresidente y del gerente general de dicha corporación. Pude leer una de las cartas de reconocimiento que esta corporación le dirige a Juan Ríos, donde señala que por 30 años trabajó en la división de comercio internacional, asimismo fue gerente de la sección latinoamericana y caribeña. Su participación profesional fue muy importante y beneficiosa para su corporación, pero también fue muy fructífera favoreciendo a países de Latinoamérica como Perú, Venezuela y Colombia, además de otros del Caribe. A mi juicio fueron particularmente importantes los negocios establecidos con Cuba, enviando 11 mil toneladas de carne de cerdo, y otros productos como granos, ganado y harina de soya, precisamente en momentos en que ese país sufría el embargo propiciado por Estados Unidos. Como cuenta en una de sus anécdotas: “Era un envío de 6 mil toneladas de harina de soya y en el contrato figuraba una lista de insectos que no debería contener dicha mercadería. Una madrugada, me llamaron por teléfono indicando que la mercancía no podía ser descargada por haberse encontrado un insecto, de inmediato contratamos a dos pilotos y ese mismo día los

AméricaLatina / August 2015

Don Juan E.Rios, mostrándonos documentos y premios recibidos por su fructífera labor profesional y servicio a la comunidad principalemte latinoamericana - caribeña. enviamos junto con expertos para investigar lo sucedido. Efectivamente había un insecto, pero para felicidad nuestra, el insecto no estaba en la lista, de manera que personalmente solucioné el problema y al final terminamos en un carnaval que hasta ahora no lo olvido”, comenta jocosamente. Muchos profesionales honestos y eficientes han venido a este país a contribuir con su desarrollo, Juan Ríos es justamente uno de ellos, que con su capacidad, dedicación y sacrificio profesional aportó al crecimiento de Canadá. Entre otras gestiones, Juan Ríos, tramitó para que los productos de importación que venían de nuestros países ya no tuvieran la obligada escala en Estados Unidos, habiéndose logrado que las mercancías pudieran ser importadas directamente, de esta manera se beneficiaron las empresas importadoras canadienses, consiguiendo abaratar los precios a favor de los consumidores. En su residencia pude ver algunos de los premios que las autoridades canadienses le concedieron a don Juan Ríos en reconocimiento a su importante gestión. También recibió honores como miembro de un Club de tenis en Etobicoke. Entre otras funciones, fue entrenador de fútbol por 30 años, fundador de la Asociación Cultural Colombiana y miembro de Performing Arts Lodge of Canada. Aunque él prefirió no hablar mucho de este pasaje de su vida, don Juan Ríos también se involucró en concursos de belleza femeninos y en el denominado Mister Canadá. Al respecto pude presenciar unas fotos de desnudos y semidesnudos de los participantes de estos eventos de belleza femenina y masculina. Rendimos homenaje en vida a este ciudadano Latino-canadiense no es sólo por su participación y contribución profesional a éste su segundo país, sino también, a un hombre serio y honesto que luchó con mucho valor para que sectores de nuestra comunidad alcanzaran algún beneficio. Juan Ríos junto a otros personajes latinos y canadienses fundaron “Las Flores Charitable Foundation”. Esta era la casa matriz que comprendía el Internacional Hispanic Fiesta y el Not for Profit Housing Corporation. Las Flores, es un edificio que fue construido como un monumento en homenaje a America Latina, con 8 pisos y 135 departamentos que serviría como vivienda y alojamiento para adultos mayores latinoamericanos. El apoyo del gobierno y la participación del Con-

cejal Tony O’Donohue fueron muy importantes para la construcción de este importante edificio que en 1981 era valorado en 15 millones de dólares. Como dijo Juan Ríos: “desde esta institución que fundamos, organizamos varias actividades en beneficio de la comunidad latinoamericana, especialmente las ayudas que en ocasiones de desastres naturales, como los terremotos en Chile, México, Colombia entre otros, fueron significativamente importantes”. Finalmente, en medio de una serie de conversaciones tenidas con don Juan Ríos pude encontrar algunas contradicciones referentes al Hispanic Fiesta. Se está diciendo que Hispanic Fiesta llega al 34 año de su creación, don Juan Ríos, como uno de sus fundadores fue enfático al señalar que Las Flores Charitable Foundation creó La Internacional Hispanic Fiesta, evento que se llevaba acabo en el Harbourdfront. Por encargo de nuestra organización, Fernando Valladares, de origen español fue contratado y recibía un sueldo por organizar dicho evento. Y por una serie de circunstancias que esperamos esclarecer más adelante, este señor Valladares trasladó este evento de Harbourdfront hacia Mel Lastman Square, es más, no sólo le quito la palabra internacional , sino que este evento en la práctica pasó a ser manejado por dicho personaje como si fuera de su propiedad. De acuerdo a Don Juan Ríos, en el tiempo en que se fundó Las Flores Charitable Foudation, Valladares era asistente del Concejal O’Donohue y en esa condición su apoyo fue importante para la fundación de las organizaciones arriba mencionadas, así lo quiso destacar nuestro entrevistado. De cualquier manera, nuestro objetivo es reivindicar y homenajear a través de este periódico a un hombre que trabajó denodadamente a favor de nuestra comunidad, muchas veces somos muy ingratos con estos personajes que se encuentran casi en el anonimato y “brillan” otros sin necesariamente merecerlo. Tal vez por eso, este periódico ha venido indagando algunos de los acontecimientos -muchas veces- desconocidos por nuestra comunidad y justamente por eso, se acaban aceptando mentiras como si fueran verdades. Con este objetivo y pese a quien le pese, creemos que este medio de prensa con este homenaje-entrevista, lleva a la práctica nuestra consigna central que es la lucha por una cultura universal de justicia y verdad.

* Pedro Valdez es miembro del Candian Journalist for Free Expression, CJFE, Del PEN Canadá y Presidente de Human Rights’ Press


AMERICALATINA

7

politica

Restablecidos nexos Cuba-EE.UU, las miradas puestas sobre el bloqueo

¿En qué contexto general se está dibujando la nueva geopolítica del petróleo? El país hegemónico, Estados Unidos, considera a China como la única potencia contemporánea capaz, a medio plazo (en la segunda mitad del siglo XXI), de rivalizar con él y de amenazar su hegemonía solitaria a nivel mundial. Por ello, Washington instauró secretamente, desde principio de los años La Habana, 13 ago (PL) Con el restablecimiento de relaciones y la reapertura de embajadas, Cuba y Estados Unidos culminan una primera etapa del diálogo bilateral, pero el camino hacia la normalización de los vínculos es aún escabroso y pasa inexorablemente por eliminar el bloqueo. Pocas palabras están hoy tan omnipresentes en la isla como el bloqueo, una política unilateral impuesta hace más de 50 años y que afecta la vida cotidiana de los cubanos, sin exceptuar algún ámbito económico o social. El más reciente informe presentado por Cuba ante la Asamblea General de la ONU, ese cerco económico, financiero y comercial ocasionó hasta ahora daños por un billón 112 mil 534 millones de dólares, considerando la depreciación del dólar frente al valor del oro en el mercado internacional. Pero las cifras, por sí solas, no permiten dar una idea exacta de los perjuicios provocados a las familias cubanas por más de medio siglo de sanciones. El bloqueo imposibilita a Cuba exportar e importar libremente productos y servicios hacia o desde Estados Unidos, utilizar el dólar estadounidense en sus transacciones financieras internacionales, tener cuentas en esa moneda en bancos de terceros países o acceder a créditos. En el sector de la salud, uno de los más sensibles, ese régimen de sanciones impide a la mayor de las Antillas adquirir en el mercado norteamericano medicamentos de última generación, reactivos, piezas de repuesto para equipos de diagnóstico, instrumental y otros insumos. Aunque algunos intentan definirlo como “embargo”, la agresión ejercida contra Cuba trasciende este concepto, toda vez que su fin es someter intencionalmente al pueblo a condiciones de existencia tal que lo lleven a claudicar de su decisión de ser soberano e independiente. El académico francés Salim Lamrani afirma que, de acuerdo con la Convención de Ginebra de 1948, el bloqueo califica como un acto de genocidio y constituye el principal obstáculo para el desarrollo de la isla. En su libro titulado “Estado de sitio: las sanciones económicas de Estados Unidos contra Cuba”, Lamrani ofrece una perspectiva histórica y jurídica de esa política hostil impuesta por Washington contra La Habana en 1962, y agravada por las leyes Torricelli (1992) y Helms-Burton (1996). El también estudioso de las relaciones Cuba-Estados Unidos considera que, aunque el Congreso norteamericano es el único que puede levantar el bloqueo, el presidente Barack Obama tiene facultades para acelerar el fin de esta política. Según un análisis publicado aquí por las especialistas del ministerio de Relaciones Exteriores Ariadna Cornelio y Gretter Alfonso sólo hay cuatro aspectos en que el mandatario no puede actuar, porque requieren la acción congresional. Ellas son las referidas a la prohibición de las subsidiarias norteamericanas en terceros países a comerciar con la isla; las transacciones con propiedades estadounidenses nacionalizadas, la prohibición de los viajes de ciudadanos de ese país a la isla con fines turísticos y el acceso a créditos. Fuera de estas cuatro restricciones, el presidente puede acudir a sus prerrogativas ejecutivas para modificar la implementación de la política contra Cuba, aseguran las expertas. En materia de comercio, por ejemplo, Obama podría permitir que La Habana importe desde terceros países productos que contengan más de un 10 por ciento de componentes norteamericanos y que exporte al territorio estadounidense artículos manufacturados en esos países con materias primas cubanas, como el níquel o el azúcar.

Con respecto al campo de la salud se pudieran adoptar medidas con amplio impacto en el bienestar de ambos pueblos, que van desde autorizar a ciudadanos norteamericanos a recibir tratamientos aquí, hasta permitir la venta de materias primas a Cuba para producir medicamentos, entre otras medidas. Las especialistas opinan también que en el sector financiero es posible modificar varias regulaciones y revertir la política de persecución que incrementa el temor de los bancos de terceras naciones a operar con Cuba. Un solo ejemplo es lo suficientemente ilustrativo de este acoso: la multa descomunal de ocho mil 970 millones de dólares impuesta al banco francés BNP Paribás por presunta violación del régimen de sanciones contra varios países, entre ellos Cuba. Después de más de medio siglo desde que Washington rompió relaciones con La Habana, el pasado 17 de diciembre los presidentes Raúl Castro y Barack Obama anunciaron la disposición de comenzar un acercamiento bilateral que condujo al restablecimiento de los nexos y la reapertura de embajadas. Obama instó al Congreso a iniciar los trabajos para poner fin al bloqueo y adoptó algunas disposiciones destinadas a flexibilizar los viajes de estadounidenses a la isla, el envío de remesas y el comercio, pero éstas son incompletas e insuficientes y no cambian la esencia de esa política hostil. Lo cierto es que el asedio se mantiene a pesar de que

en 23 ocasiones la Asamblea General de la ONU se ha pronunciado por abrumadora mayoría a favor de su levantamiento. ¿Seguirá Washington empeñado en mantener esta política o avanzará hasta derogar el complejo y ramificado conjunto de leyes y normas que la codifican? De ello dependerá, en buena medida, el avance hacia la normalización de los nexos. Cuando el 20 de julio último fue izada en la sede diplomática en Washington la bandera cubana, el canciller Bruno Rodríguez advirtió: “Solo la eliminación del bloqueo que tanto daño y privaciones ocasiona a nuestro pueblo, la devolución del territorio ocupado en Guantánamo y el respeto a la soberanía de Cuba darán sentido al hecho histórico que estamos viviendo hoy”.

Latino-canadiense Participar políticamente en las elecciones puede ser importante

CJFE y la Asociación Canadiense de Libertades Civiles (CCLA) están lanzando un desafío contra el proyecto de ley C-51. Legislación antiterrorista recién aprobada de Canadá representa una violación de la Carta Canadiense de Derechos y Libertades, y tiene implicaciones preocupantes para la libertad de expresión, privacidad, los mandatos de los organismos de seguridad nacionales, incluidas CSIS, y la protección de las libertades civiles en Canadá. Mayor información en:www.cjef.org

Contrate su publicidad

pedro@hrpress.org , a.latinapaper@hotmail.com

416-455-2537 / 416-742-5004 AméricaLatina / August 2015


8

AMERICALATINA AMERICALATINA

Human Rights’ Press desde hace 15 años y el periódico AméricaLatina desde hace 5 años, trabajando por una nueva cultura universal de justicia y verdad.

Nos leen por que hacemos un periodismo crítico y progresista Somos diferentes a otros, por que desorrollamos campaña contra la mentira Buscamos proteger tu salud y el medio ambiente y por que trabajamos por una paz justa y duradera Pasajeros por avion, RECURRE A “ANDES TRAVEL” Casos de accidentes, CARRANZA LLP Médicos y farmacia “DUFFERIN MEDICAL” Tinta y Toner: Para industias, comercios y servicios Traffic ticket, llama a WILLIAM MOZA Su negocio y servicios estará en esta lista, llámenos: 416-455-2537

Ponga su publicidad tu tambien puedes crecer con nosotros. Promueve tu negocio y/o servicios en este periódico AméricaLatina / August 2015

416-455-2537


AMERICALATINA

De canada

Algo muy cercano a mi corazón

El Ártico está en peligro. Su hielo está retrocediendo a una velocidad cada vez mayor, limpiemos el camino para que las codiciosas compañías petroleras que ven esta catástrofe, como una oportunidad de negocio. La forma tradicional de vida de los nativos y la salud estarán en riesgo así como la vida silvestre en peligro de extinción. Todo esto en nombre de una idea miope del progreso y el crecimiento. Canadá es uno de los países árticos más extensos del mundo, y como tal, tiene una clara responsabilidad de adoptar un enfoque de precaución para cualquier nuevo desarrollo. La campaña en defensa del Ártico es un esfuerzo masivo de todo el mundo para prohibir todas las actividades extractivas industriales en el área. Juntos podemos salvar el Ártico. Por Emily Hunter, Outreach Specialist, Mobilization Lab at Greenpeace ste fin de semana es la apertura de el documental, “Cómo cambiar el mundo” que cuenta la historia de mi padre, Bob Hunter, y el papel que desempeñó en el nacimiento de Greenpeace. Creciendo como una niña, mis padres me dijeron que a menudo las historias de la fundación de Greenpeace y los momentos “cuenta con bombas” que ayudaron a dar forma al movimiento ambiental moderno. Uno de los sueños de mi padre fue compartir esas historias en una película para que el público en general se convirtiera inspirado a tomar medidas. Ese sueño se ha convertido en una realidad hoy en día - con el estreno de “Cómo cambiar el mundo”. Es una historia de la gente común, haciendo algo extraordinario.

E

En 1971 un pequeño grupo de activistas zarpó de Vancouver, Canadá, en un viejo barco de pesca, con el objetivo de detener los ensayos de bombas atómicas del presidente Nixon en Amchitka, una pequeña isla frente a la costa oeste de Alaska. Este acto de valentía fue el comienzo de un movimiento que cambió el mundo - el lanzamiento de Greenpeace y un despertar en defensa del medio ambiente. Espero que vean este fin de semana de apertura o averigüe cuando se presenta en Ontario, y aseguro que quedara inspirado por la historia. Por tan heroico como suena esta historia, lo que yo he dado cuenta es que no es del todo singular de mi padre y Greenpeace solo. Es, de hecho, una historia muy humana - una historia de nuestra capacidad humana para el cambio y nuestro deseo de un mundo mejor. Esta historia se está repitiendo hoy y de más maneras que aparentemente es posible. Todos tenemos un papel que desempeñar en el cambio de nuestro mundo, y todos nosotros tenemos la capacidad de unirse para construir el mundo que queremos. La marea está cambiando, y esto es nuestro momento. Ven y ser inspirados conmigo - echa un vistazo a “Cómo cambiar el mundo” cuando se trata de tu ciudad!

How Harper turned a nuclear watchdog into a lapdog

By Shawn-Patrick Stensil

As Prime Minister, Stephen Harper is famous for his preoccupation with controlling the flow of information. When it comes to nuclear safety, however, this obsession with information control has transformed our supposedlyindependent watchdog into a lapdog. A glaring example of this is the decision of the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) to suppress an accident study detailing risks to Toronto in the event of a major accident at the Darlington nuclear station, and order it re-written so as to smooth the project's passage through the public hearings process. To protect Canadians, the next federal government needs to clean up the CNSC. Greenpeace and other environment groups asked the Commission today to release a study censored by CNSC staff because it apparently reveals weaknesses of offsite emergency response around the Darlington nuclear station. We learned the study had been suppressed by requesting documents under federal Access to Information legislation, but its cover-up fits with the Harper government’s ongoing attack on our democratic institutions. For a decade now the Harper government has gagged scientists, intimidated independent government watchdogs, and gutted environmental protection laws. All these attacks have a common objective: prevent the release of any information at odds with Harper’s goal of making Canada an energy “super power”. Whether it’s Alberta’s tar sands or Ontario and Saskatchewan’s nuclear industry, Harper’s endgame was to deny Canadians information that puts dirty power in a bad light. The CNSC decision to suppress this public safety shows how much Harper’s succeeded. One of Harper’s first attacks on arms-length watchdogs was when he fired the CNSC’s former president Linda Keen in 2008.

Read more at www.greenpeace.org

AméricaLatina / August 2015

9


10

AMERICALATINA

NICARAGUA

Canal de Nicaragua: retos y beneficios de una megaobra

La construcción del canal interoceánico fomentará la creación de oportunidades de empleo y traerá beneficios económicos para América Latina. En ese sentido, consideró que las terminales marítimas a edificarse en el oeste y el este de la nación como parte del proyecto pueden promover la industria de logística y transporte para el área Blanco y negro

América Latina: Desborde de masas

Por Lianet Arias Sosa* Managua (PL) El proyecto de un canal interoceánico a través de Nicaragua atrae las miradas hacia este país de Centroamérica y se vislumbra como una de las obras de infraestructura más impresionantes de todos los tiempos. La vía, que pretende unir el Atlántico con el Pacífico y cuyas obras preliminares se iniciaron en diciembre último, tendrá 276 kilómetros de longitud, 105 de los cuales pasarían por el Lago Cocibolca, y un costo total valorado en 50 mil millones de dólares. Autoridades esperan que su edificación demore cinco años desde el inicio de la construcción principal. Además del canal, se trabajará en un aeropuerto, varias carreteras, una zona de libre comercio, complejos turísticos y dos puertos. Sobre la construcción de la vía propiamente, Kwok Wai Pang, vicepresidente ejecutivo de HKND Group, concesionaria del proyecto, dijo en entrevista con Prensa Latina que se prevé iniciar en el último trimestre del próximo año. El alto funcionario de la empresa china precisó que antes de comenzar la excavación principal resulta necesario realizar “mucho trabajo en la parte logística”. Necesitamos un puerto temporal para transportar maquinarias pesadas y otros materiales destinados a la construcción, añadió Pang, al señalar que precisamente la terminal marítima a edificarse como parte del proyecto en Brito, en el Pacífico, cumplirá dicha función. Queremos que en su primera fase sea un puerto temporal, y luego expandirlo hasta culminar la terminal, que en su diseño final cuenta con tres puestos de atraque para buques de 25 mil contenedores, precisó. Acerca de los desafíos en torno a la edificación del canal, ejemplificó que en la fase pico de la excavación se necesitarán diariamente cuatro millones 600 mil litros de combustible, según estudios de los ingenieros de la empresa. Esa cifra es mayor que el total consumido en Nicaragua hoy en el mismo lapso de tiempo, contrastó. Por eso es un gran problema dónde conseguiremos tal cantidad de combustible y dónde lo almacenaremos, también necesitamos transportar acero y cemento, afirmó, al recordar que se trasladará más materiales que en ningún otro proyecto del mundo. El vicepresidente ejecutivo de HKND consideró que “hay muchos problemas en la logística, pero siempre hay soluciones”. “Existen varias. Lo que estamos viendo es cómo reducir el costo tomando cada alternativa, por eso es un tema que está estudiando un equipo de expertos”, aclaró. En relación con los inversionistas interesados en el proyecto, aludió a compañías de América Latina, China y Europa. Muchos empresarios han venido a hablar con nosotros y con algunos de ellos estamos en el proceso de negociación o llegar a un acuerdo, detalló. Según datos oficiales, la megaobra -considerada complementaria al canal de Panamá-, tendrá una capacidad de cinco mil 100 barcos anuales y asumirá el cinco por ciento del transporte de la totalidad del comercio mundial. Actualmente, expertos del Gobierno de Nicaragua analizan el Estudio de Impacto Ambiental y Social, entregado el 31 de mayo por HKND. LA VÍA INTEROCEÁNICA Y AMÉRICA LATINA El vicepresidente ejecutivo de HKND Group aseguró que la construcción del canal interoceánico fomentará la creación de oportunidades de empleo y traerá beneficios económicos para América Latina. En ese sentido, consideró que las terminales marítimas a edificarse en el oeste y el este de la nación como parte del proyecto pueden promover la industria de logística y transporte para el área. Asimismo, el aeropuerto internacional facilitará los viajes desde otros países hacia Nicaragua -actualmente con una instalación de este tipo con capacidad limitada para el aterrizaje de grandes aeronaves-, y puede impulsar el turismo en la región, afirmó. Al mencionar otros beneficios económicos y sociales para Nicaragua, señaló que la vía dará empuje de igual modo a la llamada industria sin humo, en especial hacia las zonas costeras del lago Cocibolca, el mayor de Centroamérica. AméricaLatina / August 2015

Por Pedro Valdez

A

Por otro lado, añadió, además de que la mano de obra local encuentre oportunidades, también los especialistas extranjeros o técnicos que vengan al país harán gastos, lo cual promoverá la economía. Expertos vaticinan que la megaobra duplicará el Producto Interior Bruto de esta nación y generará alrededor de 250 mil empleos, entre directos e indirectos. Durante la conversación con Prensa Latina, Pang también hizo referencia a la adquisición de tierras en la ruta prevista para la vía, un proceso en el cual -enfatizó- HKND Group será justo. Seguiremos los principios internacionales y las mejores prácticas, especialmente lo establecido por la Corporación Financiera Internacional, y tomaremos en cuenta las recomendaciones y comentarios del gobierno de Nicaragua, dijo. Expresó el compromiso de su empresa con construir el Gran Canal de manera que sea “una verdadera obra de progreso a favor del bien común de Nicaragua”. Los más recientes sondeos de firmas como M&R Consultores indican que la gran mayoría de los nicaragüenses aprueba la edificación de la vía interoceánica, la cual -subrayó el vicepresidente ejecutivo de HKND“ya no es un sueño, sino algo que la gente puede ver y tocar en un futuro cercano”. *Corresponsal de Prensa Latina en Nicaragua

En Blanco y negro

La broma generalmente tiene fondo...

ntes de abordar los problemas sociales y políticos que se han venido desenvolviendo en recientes días en America Latina, tanto en Ecuador, Bolivia así como en Brasil, a mi juicio es necesario hacer una aclaración. Se trata de gobiernos: Evo Morales desde diciembre del 2005, Rafael Correa desde el 2006 y Luiz Inácio Lula desde el 2003 y seguido por Dilma Rousseff, gobiernos que fueron elegidos en elecciones democráticas de sus países. Asimismo, es cierto que los pueblos de nuestra región ante la incapacidad de gobiernos de derecha que impusieron a sus pueblos el abandono total e intolerables condiciones de hambre y miseria. Ante ello, sectores del pueblo, sindicalistas del campo y la ciudad se habían planteado participar en los tradicionales procesos electorales para así elegir a líderes que propiciaran ponerse del lado de sus pueblos y resolver sus sentidas necesidades de luchar no sólo contra los grupos de poder nacionales, sino contra intereses transnacionales. Como para nadie es un secreto que Morales, Correa, Lula, Dilma y otros gobiernos denominados de izquierda a través de los años han mostrado y alcanzado largamente diferenciarse de los gobiernos y viejos partidos políticos tradicionales del pasado. Estos gobiernos han venido haciendo una serie de mejoras en beneficio de amplios sectores de su población e incluso han abierto lucha frontal contra el imperialismo estadounidense a través de hechos concretos y discursos pronunciados en sendas reuniones de organismos regionales y la propia ONU. Con todo lo bueno que estos gobiernos han podido realizar en beneficio de sus países; sin embargo es bueno que se sepa que ninguno de ellos se ha traído abajo a los llamados viejos estados. Estados cuya base y sus estructuras se mantienen fundamentalmente incólumes. Al considerar América Latina, pero en particular en estos tres países, los acontecimientos sociales e incluso políticos recientes, a mi juicio estarían expresando problemas esencialmente ideológicos que no han sido tratados oportunamente en el mismo seno de los pueblos y como resultado las últimas manifestaciones sociales y políticas registradas por los mineros de Potosí en Bolivia, la marcha de campesinos en Ecuador y las grandes movilizaciones registradas en Brasil, cada uno con sus particularidades, pero en el fondo estarían expresando un problema que tiene que ver necesariamente con la lucha de clases y sus contradicciones. De allí que pienso que hay necesidad de definir con toda claridad, primero: Que no se puede considerar que toda protesta social, rebelión de campesinos, mineros y sectores del pueblo, sean necesariamente tenidas como una “conspiración de la derecha y del imperialismo”. Segundo: Se tiene que diferenciar las luchas que provienen del campo popular. Y de otro lado, sectores de la derecha que con los gobiernos progresistas no han sido realmente derrotados y/o solo fueron coyunturalmente derrotadas y estos grupos aprovechan cualquier coyuntura social y política de masas para sacar ventajas a favor de sus intereses. Claro que los agentes al servicio del capital están infiltrados en casi todas las organizaciones de la sociedad y mucho más en las organizaciones políticas, sindicales y de masas quienes siempre jugarán también su rol. Con una caminata de más de una semana y tras recorrer cerca de 800 kilómetros, una protesta de campesinos convocada por la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador, CONAIE quienes llegaron a Quito, Ecuador con una lista de reivindicaciones y exigencias al gobierno del presidente Correa. A esta lucha se han sumado los jubilados, médicos, abogados, maestros y desde luego aprovechando la coyuntura social y política, la oposición política nativa ligada a intereses imperialistas sin duda han estado jugando su rol. Revisando sus demandas se pueden encontrar por ejemplo la exigencia de una reforma agraria que redistribuya el 60 % de las tierras para cultivo y que aún están en poder de oligarcas y terratenientes. La derogatoria de la Ley de aguas, la educación intercultural bilingüe. Una auditoría de los grandes contratos estatales, el fin de la explotación minera y petrolera en territorios nuevos y el libre acceso a las universidades. Similares son la reivindicaciones de los mineros en Potosí, Bolivia y las significativas movilizaciones del pueblo brasileño, reivindicaciones que deberían ser atendidas a través de mecanismos que las organizaciones del pueblo tienen y el dialogo es fundamental. La verdad y la razón siempre conducirán a la victoria.


AMERICALATINA

11

DERECHOS HUMANOS

La más grande rebelión de América, Tupac Amaru II

El visitador español, José Antonio de Areche, cuya misión consistía en averiguar los nombres de los cómplices del vencido revolucionario. Sin embargo, pese a los pocos miramientos que tuvo para con el prisionero, no obtuvo de Túpac Amaru II sino esta noble respuesta: “Nosotros somos los únicos conspiradores: Vuestra Merced por haber agobiado al país con exacciones insoportables y yo por haber querido librar al pueblo de semejante tiranía.” Esta es una de las razones la denominación de hispanos a los latinoamericanos constituye un insulto. Por Pedro Valdez*

J

osé Gabriel Condorcanqui fue un revolucionario peruano, nacido en Surimana o en Tungasuca, Cusco – Perú, en 1738. Era descendiente por línea materna de la dinastía real de los Incas, fue tataranieto de Juana Pilco-Huaco, la hija del último soberano inca, Tupac Amaru I, quien fue ejecutado por los españoles en 1572, tal como lo hicieron con todos los Incas. De allí que adoptó el nombre de Tupac Amaru II y se convirtió en el símbolo de la rebeldía contra los colonizadores. Más de doscientos años después, el vigoroso José Gabriel, hombre carismático, culto y de elegante estampa, con mucho prestigio entre los indios y los mestizos, lideró el más importante de los levantamientos indígenas contra las autoridades coloniales españolas. Fue educado en el Colegio de Jesuitas San Bernardo de Cusco. Durante un tiempo se dedicó al negocio del transporte entre las localidades de Tungasuca, Potosí y Lima, para lo cual contó con un contingente de varios centenares de mulas; hizo también fortuna en negocios de minería y tierras. Hombre educado y carismático, llegó a ser cacique de Tungasuca, Surimana y Pampamarca, y las autoridades reales le concedieron el título de marqués de Oropesa. Los levantamientos de finales del siglo XVIII, en especial en las regiones con una fuerte presencia indígena, fueron el preludio de la descomposición del imperio español en América. Debido a la penuria en que se hallaban las arcas públicas a causa de los conflictos internacionales, la corona española impuso una carga fiscal excesiva en sus dominios americanos. El despliegue reformista que transformó el viejo orden colonial entre los años 1776 y 1787, período en que José de Gálvez ocupó la Secretaría de Indias, tuvo consecuencias divergentes en los distintos territorios. En general, las nuevas medidas favorecieron el crecimiento de las economías portuarias vinculadas al comercio con España. En cambio, sobre las regiones que habían sido hasta entonces centros neurálgicos del imperio, como Perú, el impacto fue más bien negativo. Las ciudades sufrieron un claro retroceso, como muestra el estancamiento de Lima, y se desencadenó una crisis económica, con caída de la industria y de la circulación monetaria, así como una gran inquietud social a causa de la fuerte presión fiscal, que castigó duramente a las clases campesinas y urbanas, atrapadas entre el descenso de sus ingresos y el alza de los precios. Las poblaciones indígenas, el eslabón más débil del sistema económico, no podían cumplir con estas imposiciones; sufrieron los abusos de los corregidores, y no encontrarían otro camino que enfrentarse a esa opresión con métodos violentos. La llegada a Lima del visitador José Antonio de Areche, enviado por José de Gálvez para ejecutar las nuevas medidas dictadas por la corona, impuso el inició de un sistemático aumento de los impuestos de alcabala y un reajuste de los impuestos aduaneros en el sur de Perú, lo cual produciría grandes dificultades comerciales. Por ejemplo, para ir de Arequipa al Cusco había que pasar por territorio del Virreinato del Río de la Plata, porque Puno pertenecía a esa jurisdicción, y ello implicaba el pago de impuestos aduaneros. Por otra parte, una vez legalizado el reparto forzoso de mercaderías y la obligación de comprar mercancías al corregidor a precios injustamente altos. Aunque se intentó regular legalmente esta abusiva práctica comercial, restringiéndola a un tope que no podía ser excedido. No obstante, el corregidor Antonio Arriaga, encargado de los cacicazgos de José Gabriel Condorcanqui, había sobrepasado con creces dicho límite. Los indígenas peruanos sufrían además la imposición del servicio personal forzoso o mita: periódicamente eran llamados y obligados a trabajar en las minas, en los campos, en las obras públicas y en el servicio doméstico a cambio de un salario irrisorio. Curiosamente, se concedían mitas para la construcción de casas para particulares porque se consideraba de “interés público”, pero no así para el cultivo de determinadas plantas juzgadas dañinas, como la coca y la viña. El sistema de mitas tuvo graves consecuencias, porque el traslado de la sierra al llano y del llano a la sierra de la población indígena y como consecuencia se desencadenó una gran mortandad entre los indios peruanos. Las aldeas se iban despoblando, de modo que a los supervivientes les tocaba cada vez con más frecuencia cumplir el servicio de mita. De otro lado, en los llamados obrajes o fábricas de tejidos por ejemplo, los trabajadores comenzaban su tarea al alba, no la interrumpían hasta que las mujeres les traían la comida y continuaban hasta que faltaba la luz solar, en una extenuante jornada.

Ante este intolerable estado de cosas se produjeron numerosos alzamientos, de intensidad creciente, y que tuvieron escenarios y razones variadas; pero en Perú y en el territorio de la Audiencia de Charcas, las manifestaciones más o menos puntuales de descontento popular se transformarían en una sublevación general que sacudió los cimientos del orden colonial. No esta demás decir que Tupac Amaru II intentó primeramente promover de forma pacífica, reformas que aliviasen la insoportable situación de sus protegidos. En 1776 se trasladó a Lima para solicitar que se exonerara a los indígenas de los servicios de mita y de la abusiva explotación que padecían en los obrajes. Pero todas sus reclamaciones fueron desatendidas y en 1778 volvió a su cacicazgo de Tungasuca. La revuelta no se haría esperar. El alzamiento se inició el 10 de noviembre de 1780, con la ejecución del despótico corregidor Antonio Arriaga, que había sido apresado en Tinta por sus partidarios. Tupac Amaru II lo mandó ajusticiar en la plaza de Tungasuca, ordenando asimismo la destrucción de diversos obrajes. Como respuesta inmediata, las autoridades de Cusco enviaron una expedición punitiva formado por mil doscientos hombres quienes cayeron derrotados en Sangarará el 18 de noviembre. A pesar de mis indagaciones en los archivos de la Universidad del Cusco donde estudié, no me ha sido posible comprender, el porqué Tupac Amaru no intentó entonces el asalto definitivo a Cusco, sino que regresó a Tungasuca, se invistió de la dignidad de soberano legítimo del imperio incaico y se aprestó negociar la rendición de la ciudad. Mientras tanto, los llamamientos enviados a través de sus emisarios extendieron la revuelta por todo el Bajo y el Alto Perú y parte del virreinato del Río de la Plata, es decir, por la actual Bolivia, Perú y el norte de Argentina. Con mucha razón la historia considera la más importante insurrección del siglo XVIII contra el dominio español encabezada por Tupac Amaru II. Como se sabe, su influencia se dejó sentir incluso en la revolución de los comuneros del virreinato de Nueva Granada (1781) y tuvo profundas repercusiones en toda la América colonial española La reacción fue, como era previsible, militar y no diplomática. En enero de 1781, las fuerzas de Tupac Amaru II fueron rechazadas por los españoles en las inmediaciones de la antigua capital Inca, el asedio de Cusco había fracasado. A partir de entonces el movimiento se estancó y pasó a la defensiva. El virrey Agustín de Jáuregui mandó desde Lima un poderoso ejército de 17.000 hombres, al tiempo que desalentaba la rebeldía haciendo concesiones a los indios creando entre otros, en la Audiencia una sala especial para atender sus quejas o limitar los poderes de los corregidores. Apenas un mes antes de ser derrotado, Tupac Amaru II envió una carta a las autoridades coloniales en la que expresaba tanto su preocupación por la situación de sus protegidos amparados en una concepción ideológica muy concreta de entonces. En dicha misiva se aprecia la amplitud de sus conocimientos, se declara católico, recuerda la acción de Vespasiano y de Tito en la destrucción de Jerusalén, y compara a sus opresores con “ateístas, calvinistas y luteranos, enemigos de Dios”; detalla los abusos cometidos por los funcionarios, pide que los indígenas no sean reclutados como esclavos y que desaparezcan los malos corregidores y las encomiendas. Tras una minuciosa denuncia en torno a cada uno de los problemas planteados, basa su reclamación de justicia en el derecho indiano, del que era profundo conocedor, ya que había cursado estudios jurídicos en la Universidad de Chuquisaca. En la noche del 5 al 6 de abril de 1781, el ejército virreinal asestó el golpe definitivo a los sublevados en la batalla de Checacupe. Tupac Amaru II se retiró a Combapata, pero fue traicionado por el criollo Francisco Santa Cruz, que lo entregó a los realistas junto con su familia. Para el líder de los rebeldes estaban reservadas, en los días que mediaron entre su captura y su ejecución, las torturas mandadas ejecutar por el implacable visitador José Antonio de Areche, cuya misión consistía en averiguar los nombres de los cómplices del vencido revolucionario. Sin

Tupac Amaru II embargo, pese a los pocos miramientos que tuvo para con el prisionero, no obtuvo de Tupac Amaru II sino esta noble respuesta: “Nosotros somos los únicos conspiradores: Vuestra Merced por haber agobiado al país con exacciones insoportables y yo por haber querido librar al pueblo de semejante tiranía.” El 18 de mayo de 1781, conforme a la sentencia dictada cuatro días antes, el visitador Areche mandó ejecutar sañudamente, en presencia de Tupac Amaru II, a la esposa, hijos y otros familiares y lugartenientes del líder en la plaza de Cusco. El propio Areche no dudo en reconocer que Tupac Amaru era de “un espíritu de naturaleza muy robusta y de serenidad imponderable”. Ello no fue óbice para que a continuación, convencido de que nunca lograría convertir a Tupac Amaru II en delator, mandase al verdugo que le cortara la lengua, que le atasen las extremidades a gruesas cuerdas para que tirasen de ellas cuatro caballos y que fuera descuartizado. Así se hizo, pero las bestias no consiguieron durante largo rato desmembrar a la imponente víctima, por lo que Areche, decidió acabar con el inhumano espectáculo de la tortura ordenando que le cortaran la cabeza. Cumplida la sentencia, se envió cada parte de su cuerpo a un pueblo de la zona rebelde, en un intento de dar a la ejecución un valor ejemplarizante. Aunque la revuelta continuó durante algún tiempo encabezada por un primo y un sobrino de Tupac Amaru II y algunas otras le siguieron, ninguna llegaría a revestir especial gravedad, y en este sentido la muerte de Tupac Amaru II, marcó el fin de un ciclo de levantamientos indígenas anticoloniales. En mi opinión, no existe duda de que esta rebelión fue el inicio de la independencia de America del colonialismo español. Ciertamente, es preciso tener en cuenta otros factores como la creciente conciencia de los criollos acerca de sus derechos de autogobierno. De hecho, es innegable que la rebelión de Tupac Amaru II si bien el mayor contingente eran indígenas; sin embargo en sus filas confluyeron mestizos, criollos e incluso españoles, experiencia concreta de alianzas que más adelante jugaría un importante rol para el logro de la emancipación americana de la dominación colonial española. Esta nota histórica es el preludio de otras cuyo objetivo es generar conciencia de cómo los latinoamericanos nos sentimos ofendidos al denominarnos equivocadamente como hispanos.

* Pedro Valdez es miembro del Candian Journalist for Free Expression, CJFE, Del PEN Canadá y Presidente de Human Rights’ Press AméricaLatina / August 2015


12

AMERICALATINA

medio a m b ie n te ¿Cómo potenciar los beneficios de los bosques? De acuerdo con la FAO, actualmente los bosques cubren el 49 por ciento de la superficie total de América Latina y El Caribe. Esa área representa el 22 por ciento de la floresta existente en el planeta. El organismo promueve el manejo forestal sostenible, la creación de programas en esa esfera y apoya a los países para gestionar y cuidar ese recurso. Por Roberto Salomón * Los productos forestales contribuyen significativamente a proporcionar vivienda a mil 300 millones de personas, el 18 por ciento de la población global, según informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). Los bosques coadyuvan a la seguridad alimentaria, al suministrar combustible de madera para cocinar y esterilizar el agua, se precisa además en el texto, dado a conocer aquí en un evento internacional sobre esa materia por el representante de la FAO en Cuba, Theodor Friedrich. Los beneficios socioeconómicos de los bosques consisten, por un lado, en la satisfacción de las necesidades básicas de las personas y, por otro, en mejoras de la calidad de vida (necesidades de orden superior), gracias al consumo de bienes y servicios proporcionados por los árboles y a los empleos e ingresos generados por el sector forestal. Estos incluyen los salarios, las utilidades y los montos monetarios percibidos por la venta de madera en el sector formal en esta esfera, así como los obtenidos mediante actividades en el informal, entre ellas la producción de combustible de madera y productos forestales no madereros (PFNM). El monto de los ingresos que aporta a nivel global el sector formal supera los 600 mil millones de dólares. Esa cifra asciende a 730 mil millones de dólares si se añade lo obtenido por la producción informal de combustible de madera, materiales de construcción y los PFNM, la cual representa un 1,1 por ciento de la economía mundial. Actualmente se vinculan a labores forestales en el orbe más de 50 millones de personas, incluidas quienes lo hacen de manera informal, la mayor parte de esa cantidad. A juicio de la Oficial de la FAO en Brasil, Bárbara Jarschel, quien participó en el evento, el sector forestal a la hora de recopilar datos y formular políticas, debe dejar de concentrarse en los árboles y enfocar su atención en las personas, si desea potenciar los beneficios socioeconómicos de los bosques. La experta refirió a Prensa Latina la importancia de la reunión del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques (FNUB), de mayo de este año, en cuanto a avanzar en el los objetivos de invertir el actual proceso de cubierta forestal en todo el mundo y potenciar los beneficios económicos, sociales y ambientales de los bosques. También en lograr revertir la tendencia actual a la disminución de la asistencia oficial para el desarrollo destinada a la gestión forestal sostenible.

EN LATINOAMÉRICA Y EL CARIBE

De acuerdo con la FAO, actualmente los bosques cubren el 49 por ciento de la superficie total de América Latina y El Caribe. Esa área representa el 22 por ciento de la floresta existente en el planeta. El organismo promueve el manejo forestal sostenible, la creación de programas en esa esfera y apoya a los países para gestionar y cuidar ese recurso. En muchas islas del Caribe se observa una expansión de la superficie con árboles, debido al abandono de tierras agrícolas. Se trata de una vegetación espontánea que contribuye a los servicios ambientales, pero no tiene beneficios económicos. Centroamérica cuenta con una cobertura forestal que comprende un 38 por ciento de todo su territorio. Esa zona geográfica, con más de 533 mil kilómetros cuadrados, posee características físicas y naturales que le conceden una alta biodiversidad reconocida internacionalmente. También ella cuenta con el ocho por ciento de los manglares del mundo y la segunda barrera más larga de arrecifes coralinos, además de concentrar el 12 por ciento de la riqueza biológica global. No obstante la riqueza en espesura de que dispone Latinoamericana y Caribe, la región encara serios problemas, como la pérdida de bosques por la extensión agrícola, la tala, el alto consumo de leña, AméricaLatina / August 2015

los incendios forestales y el proceso de urbanización. A juicio de Friedrich, las personas que viven en los bosques forman parte del grupo de familias de agricultores, ganaderos y pescadores artesanales que ya desempeñan una función importante en garantizar la seguridad alimentaria, promover el desarrollo sostenible y conservar la biodiversidad. Sin embargo, ellas se encuentran entre las más vulnerables del mundo, de ahí la necesidad de terminar con el antagonismo entre el uso forestal y el agrícola de las tierras y buscar una convivencia.

CUBA A FAVOR DE SUS BOSQUES

La cobertura forestal en Cuba es de un 28,95 por ciento y en este año el país se propone alcanzar un 29,3 por ciento, según expertos del Ministerio de Agricultura (MINAG). Objetivo fundamental de la política forestal lo constituye incrementar la contribución de los árboles y los bosques a la economía nacional, al bienestar de las generaciones presentes y futuras, y establecer medidas para la mitigación y adaptación al cambio climático. Cuba siembra una cantidad de árboles que duplica la que se tala. Sin embrago, el desafío está en proteger y lograr que los nuevos árboles de plantación lleguen a conformar bosques sin ser destruidos o dañados. De acuerdo con estadísticas oficiales, actualmente cerca de tres millones de hectáreas están cubiertas de bosques. En opinión de la directora de Ciencia e Innovación Tecnológica del MINAG, Maricela Díaz, es indispensable que todos ellos cuenten con la salud necesaria, los crecimientos e índices de desarrollo sean óptimos y tengan correspondencia con los resultados científicos. El país aplica un programa de reducción y eliminación de los incendios de los bosques, y protege y fomenta los cultivos de café, cacao y otros de las zonas montañosas, recupera sus plantaciones y renueva las que están envejecidas. Trabaja además en la integración y aplicación de los resultados tecnológicos y el conocimiento de productores y científicos, como vía más efectiva de garantizar los objetivos de protección, conservación y desarrollo de las áreas boscosas. *Periodista de la Redacción de Economía de Prensa Latina.

Los bosques en el Amazonas

Esta foto no es muda


AMERICALATINA

13

Esta es una encuesta:驴C贸mo te identificas? Hispano 贸 Latinoamericano, Responde al

coordinating.committee@hotmail.com / a.latinapaper@hotmail.com Am茅ricaLatina / August 2015


14

AMERICALATINA

El ALBA-TCP se consolida como pilar de desarrollo y soberanía El Presidente ecuatoriano afirmó que mejorar la educación, ciencia y tecnología, así como superar la pobreza extrema, respetar la independencia de las naciones, eliminar la plusvalía y respetar el medio ambiente son las cinco áreas que prevalecieron en las mesas de discusiones. Por Luis Antonio Gómez Pérez * Caracas (PL) La Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América-Tratado de Comercio de los Pueblos (ALBA-TCP), con más de una década de trabajo por la integración regional, se afianza en el presente como pilar para el desarrollo del área. Así quedó refrendado en la declaración final del bloque correspondiente a la IV reunión extraordinaria de su Consejo Político, celebrada en Caracas en agosto de este año. El texto ratifica los principios fundacionales de la organización, en particular la solidaridad, la cooperación genuina, la justicia social y la complementariedad económica. Asimismo, propone el relanzamiento de proyectos socio-económicos productivos para fortalecer la región y superar la lógica del modelo capitalista. En el aspecto económico, señala la construcción y desarrollo de una zona económica complementaria entre el ALBA-TCP, la Comunidad del Caribe y la iniciativa de cooperación energética Petrocaribe. Tal espacio será un importante centro de apoyo económico, comercial, productivo y de colaboración solidaria entre los países de la región. Igualmente se firmaron acuerdos energéticos y sociales a menor escala, todos con financiamiento de fondos de Petrocaribe y del Banco del ALBA. Entre ellos figuran la construcción en Antigua y Barbuda de una planta de energía eólica, la edificación de un centro médico y el mejoramiento de los sectores productivos agrícolas de Dominica, la instalación de paneles solares en escuelas públicas y la fabricación de viviendas en San Cristóbal y Nieves. Además, están el levantamiento y la rehabilitación de escuelas en Granada, de centros deportivos en San Vicente y las Granadinas, y casas en Santa Lucía destinadas a personas sin hogar. Mientras que el ALBA-TCP invierte en esos proyectos, los centros de poder capitalista solo abogan por la desestabilización de América Latina y el Caribe y el saqueo de sus recursos, advirtió el presidente venezolano, Nicolás Maduro, quien encabezó la clausura de la cita. BATALLA POR LA SOBERANÍA REGIONAL En la reunión de Caracas, los representantes de Bolivia, Nicaragua, Dominica, Santa Lucía, Granada, Ecuador, San Vicente y las Granadinas, Antigua y Barbuda, San Cristóbal y Nieves, Cuba y Venezuela (integrantes del ALBA-TCP) acordaron potenciar como bloque la soberanía regional. En tal sentido, la declaración final constituyó una denuncia a planes imperialistas trazados para forzar -mediante el uso de estrategias de guerra no convencional- la salida de los gobiernos progresistas de la región, electos democráticamente por sus pueblos. Los cancilleres y representantes del ALBA-TCP que acudieron a la capital venezolana se comprometieron a entregar al Consejo Presidencial del bloque un plan para contrarrestar las arremetidas contra Ecuador y El Salvador, cuyos gobiernos enfrentan actos desestabilizadores dirigidos por la oposición interna. Adelantaron que crearán comisiones de acompañamiento integradas por ministros de Relaciones Exteriores, buscarán el apoyo de otras alianzas latinoamericanas y realizarán con periodicidad actos de solidaridad con los países agredidos. Según el presidente Maduro, contra América Latina y el Caribe hay vigente un plan conspirativo para eliminar a los gobiernos revolucionarios, pues los poderes tras esas maquinaciones saben que no caerán por la vía electoral. Además de los casos de Ecuador y El Salvador, el mandatario señaló situaciones similares en Brasil y Argentina, a cuyas autoridades trasladó su solidaridad y apoyo. En cuanto a su país, Maduro denunció ataques contra la estabilidad venezolana fraguados por el Comando Sur de Estados Unidos y afirmó tener pruebas de cómo esa entidad colocó funcionarios en la embajada de Washington en Caracas para liderar planes subversivos. Al respecto, adelantó que se creará una comisión con el país norteño a fin de presentar todas las evidencias de esas maniobras y otros estímulos a agresiones como la guerra económica y el financiamiento de bandas pa-

AméricaLatina / August 2015

ramilitares, ambas con apoyo de la oposición interna. Para el ALBA-TCP es fundamental el fortalecimiento de la unidad regional, así como hacer honores a la proclamación de América Latina y el Caribe como zona de paz, hecha en 2014, en La Habana, por los jefes de Estado y de Gobierno de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac). Los diplomáticos y ministros reunidos en la capital venezolana también ratificaron el compromiso del bloque con los principios del Derecho Internacional, el respeto a la soberanía, la solución pacífica de las controversias, la no intervención en los asuntos internos de otras naciones y la abstención del uso la fuerza o amenazar con ella. En ese sentido, condenaron los factores externos que pretenden agudizar el diferendo territorial vigente entre Venezuela y Guyana, resquebrajar de esa manera la unidad en la región y frustrar mecanismos como los de Petrocaribe y la Celac. El ALBA-TCP apoya el diálogo diplomático entre Caracas y Georgetown para propiciar la solución pacífica del conflicto. “Todo intento por someternos o dividirnos estará inevitablemente destinado al fracaso”, indica la declaración emitida en la capital venezolana. De acuerdo con Maduro, aún queda mucho por hacer en América Latina y el Caribe para lograr la definitiva soberanía. Una década del ALBA-TCP es apenas un comienzo en comparación con cinco siglos de explotación colonial y neocolonial sufridos por nuestros pueblos, comentó. No obstante, aseveró que el citado organismo de integración es un verdadero motor del nuevo mundo, nacido con los más profundos sentimientos independentistas. El mandatario insistió en que los países del área carecen de fuerzas si están aislados, pero unidos tienen la capacidad de erigirse como un poder y enfrentar los planes actuales de recolonización. Con la IV reunión de su Consejo Político, el ALBA-

TORONTO, Canada (August 17, 2015): In September, the Bloor St. Culture Corridor - Toronto’s most diverse arts and culture district - celebrates the highly anticipated fall season with more than 100 arts and culture events. The Bloor St. Culture Corridor offers visitors and Torontonians a truly unique and world class experience of arts and culture presented by some of Toronto’s most vibrant organizations. September events include the Culture Days Bloor St. Culture Corridor Hub, the eagerly awaited launch of 2015-16 concert seasons, enlightening lectures on prized artifacts, globally renowned authors in conversation, award winning documentary screenings, art exhibition openings, and more. A complete calendar of events and programs, with links to each presenting organization, admission and ticket information, is at www. bloorstculturecorridor.com and on the Bloor St. Culture Corridor mobile app, available for free download from the Bloor St. Culture Corridor web site, the iTunes App Store, or Google Play.

TCP reafirmó la ruta hacia el desarrollo común. De momento, el próximo análisis de la situación de los países miembros y el avance de los procesos de integración tendrá lugar el último trimestre de este año en la capital de Cuba, a donde acudirán los jefes de Estado y de Gobierno de la alianza, según la declaración de Caracas. *Corresponsal de Prensa Latina en Venezuela.

Un periódico serio recomienda a sus auspiciadores. Anuncie en nuestras páginas

416-455-2537


AMERICALATINA

15

De Panamericanos y Para panamericanos Por Mauro García

L

a ciudad de Toronto ha sido sede recientemente de dos importantes eventos deportivos, los Juegos Panamericanos y los Para panamericanos. Ambos espectáculos deportivos fueron vendidos a los aficionados como los más importantes de la historia de la ciudad. Pasada la emoción ya nadie comenta de los mismos, la evaluación oficial es que ambos fueron un éxito rotundo. Sin embargo, cabe preguntarse: ¿para qué, o a quienes sirven estos juegos?, ¿son exclusivamente eventos deportivos, o como casi siempre otros hilos se mueven por tras de estos mega eventos? Desde la óptica exclusiva del deporte, es evidente que tradicionalmente los juegos panamericanos no gozan de tanto prestigio como una olimpiada y menos aún que un mundial de cada modalidad deportiva. En el caso de los juegos de nuestra ciudad, estos se vieron opacados por varios torneos mundiales que se dieron simultáneamente, como ejemplos citamos el atletismo, el voleibol y sobretodo la natación. En esas disputas participaron los atletas de élite de las principales potencias deportivas, preocupados con obtener marcas expresivas ya que esas competiciones les ofrecían más posibilidades de alcanzar índices clasificatorios de cara a la Olimpiada de Río de Janeiro.

De hecho, muchas selecciones trajeron a Toronto equipos reservas en algunos casos y de jóvenes en otros en busca de experiencia para el futuro. Si alguien imaginaba ver en los Panamericanos a atletas de élite, tuvo que contentarse con muy pocos. La natación, uno de los deportes más apasionantes por ejemplo, contó con atletas de segundo escalón, sus principales atletas luchaban en el Mundial de Deportes Acuáticos de Kazan en Rusia. Esto no sólo sucedió con los Panamericanos de Toronto, es siempre así, cuándo un nadador estadounidense por ejemplo, alcanza el índice olímpico, le es dada la posibilidad de no participar de un Panamericano, el mayor atleta de la historia de esa modalidad, Michael Phelps jamás participó en uno de ellos. Por otro lado, a pesar del discurso oficial de lo exitoso que fueron estos eventos, hubo quejas sensibles, principalmente de gran parte de la comunidad latinoamericana, que esperaba tener más facilidades para acompañar las diversas modalidades. En un primer momento la poca difusión y más adelante la falta de una cobertura periodística local. Quien acompañó por televisión en español por la señal de un canal del vecino país del sur, vio frustradas sus expectativas de una cobertura exenta o al menos equitativa, se notó claramente el interés en destacar atletas de un determinado país, pues seguramente esto les generaba mejores réditos económicos. En relación a nuestros medios locales, pues, a pesar de notarse los esfuerzos realizados, quedó claramente demostrado que todavía nos falta mejorar mucho, quizá un poco más de planificación. En fin, será tal vez que estamos en pleno proceso de crecimiento como comunidad y poco a poco

iremos madurando, organizándonos mejor, planificando nuestros pasos… Volviendo a los juegos, de un inicio bastante tibio, algo mejoró con el pasar de los días, pero tal parece que los residentes de

Toronto tenían seguridad de la poca relevancia de los resultados, -por todo lo explicado en las primeras líneas- o simplemente usaron este motivo como pretexto para su desinterés. Se pudo constatar que había más entusiasmo con el béisbol de los Azulejos de Toronto, con Los Raptors que disputan la NBA y hasta con el venido a menos Toronto F.C., el equipo de fútbol de la ciudad que participa da liga MLS. Lo cierto es que los Panamericanos y los Para panamericanos poco cambiaron la rutina de nuestra ciudad, ni siquiera el encantador local turístico conocido como Distrito de la Destilería, donde estuvo enclavada la Villa Panamericana se salvó a pesar de los atractivos shows allí ofrecidos. Finalmente, parece que la expectativa de los organizadores es que Toronto, aunque haya realizado un Panamericano algo opaco, pueda haberse calificado para también ser sede de una Olimpiada, acompañaremos de cerca todo este proceso y quien sabe podamos entender mejor a quién o a quiénes sirven estos mega eventos. La única intención de esta nota es pretender entender qué pasa más allá de lo formal en la organización de estos eventos, hablar de las partes bonitas, de lo emocionante que fue, de todo lo exitoso y de los resultados deportivos es papel que cumplieron los grandes medios. Antes de terminar, sólo dos destaques: el primero, el empeño y la fuerza de voluntad demostrada por los atletas que participaron en los Para panamericanos, una verdadera lección para todos nosotros y segundo, por supuesto el reconocimiento a todo ese ejército de voluntarios que contribuyeron para que todo corriera como fue planificado y seguramente llevarán para siempre en sus corazones la certeza del deber cumplido. A ellos nuestros sinceros agradecimientos.

en homenaje al dia internacional de los pueblos indigenas, lea el artículo de Tupac amaru II AméricaLatina / August 2015


16

AMERICALATINA

Human Rights’ Press desde hace 15 años y el periódico AméricaLatina desde hace 5 años, trabajando por una nueva cultura universal de justicia y verdad.

Nos leen por que hacemos un periodismo crítico y progresista Somos diferentes a otros, por que desorrollamos campaña contra la mentira

Traffic Ticket

Conducir bajo la influencia del alcohol Manejando con licencia suspendida Convenio de pago en la Corte No respetar señal de STOP Sin cinturon de seguridad Manejando sin seguro Pasando en Luz Roja Exceso de velocidad Apelaciones

CONSULTAS GRATIS ! Llame a William Moza

Miembro del Upper Law Society Canada

Cel: 416-556-4777 Oficina:416-850-5093 williammoza@gmail.com

ACCEPTING NEW PATIENTS Walk-ins Welcome

DUFFERIN MEDICAL 2045 Dufferin St 416-656-7733 Toronto, ON, M6E 3R4 Bienvenido a nuevos pacientes Esquina Rogers y Dufferin AméricaLatina / August 2015

Buscamos proteger tu salud y el medio ambiente y por que trabajamos por una paz justa y duradera Pasajeros por avion, RECURRE A “ANDES TRAVEL” Casos de accidentes, CARRANZA LLP Médicos y farmacia “DUFFERIN MEDICAL” Tinta y Toner: Para industias, comercio y servicios Traffic ticket, llama a WILLIAM MOZA Su negocio y serviciosestará en esta lista, llámenos: 416-455-2537

Ponga su publicidad tu tambien puedes crecer con nosotros. Promueve tu negocio y/o servicios en este periódico

416-455-2537


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.