Vol. 41, Year IV Enero 1ra quincena, 2013
www.hrpress.org
No más promesas
El Presidente Chávez jurará su nuevo mandato ante el Tribunal Supremo de Justicia, tan pronto como desaparezca el motivo que sobrevino, es decir, su enfermedad.
Our activists were busy this morning erecting billboards close to Clover Leaf headquarters in Markham, Ontario with a clear message to staff as they arrived at work: “Clover Leaf, let’s talk about the destruction behind your tuna.” To make the message stronger and louder we need your help online to get Clover Leaf to stop ignoring this pressing issue and start talking about what matters – changing the tuna they put in their cans. With your help we can spread the word about Clover Leaf and make sure everyone knows about their destructive fishing Apoya la circulación de este periódico depositando en nuestra cuenta de paypal en www.hrpress.org
2
AméricaLatina |Enero 12, 2013
EDITORIAL
What water is telling us?
By Norman Valdez
El costo de vida sube en Canadá Por Pedro Valdez
U
n importante sector de ciudadanos canadienses entre ellos los Latino-Canadienses quienes ya estamos luchando bajo una montaña de deudas récord hemos recibido las fiestas de fin de año con más malas noticias financieras que buenas. En este año 2013, estamos persuadidos a estirar las billeteras para pagar impuestos, facturas de supermercado y otros cargos que se disparan. Otros $ 100 se desaparecerán de los cheques de pago, como el seguro de empleo y aumento de pensiones de Canadá y plan de deducciones. Las primas están subiendo de $ 51,50 a $ 891,12 para los empleados que ganan $ 47.400 al año. Una persona en el Twitter dice “ Feliz año con el aumento en el CCP y el EI. Pueda que nuca vea un centavo a cambio. ¿En 30 años tendré 67 años habrá a ese tiempo una pensión? Dependiendo de donde usted vive, otros impuestos y tasas están aumentando incluso para el tránsito, centrales hidroeléctricas y algunas atracciones de entretenimiento. La estampilla de franqueo también están aumentando. El costo de enviar una carta estándar dentro de Canadá aumentará dos centavos a 63 centavos de dólar el 14 de enero, mientras que el envío de la carta del mismo tamaño a los EE.UU. sube un centavo a $ 1,10. Los pasaportes también suben, adultos pagará otros $ 33 más un pasaporte en julio como el costo se eleva a $ 120, mientras que el precio del pasaporte para niños salta $ 20 a $ 57. Los canadienses pueden esperar a pagar 1,5 a un 3,5 por ciento más en el supermercado caja este año, debido en parte a la gran sequía en los EE.UU. el año pasado, según un pronóstico reciente de la Universidad de Guelph. La carne, los huevos y el queso va a costar más debido al aumento de los precios de los cereales y los mayores costos de producción. Por su parte el crecimiento de los intereses de las famosas tarjetas de crédito ya estaban muy altos, pero con la subida del costo de vida, posiblemente muchas personas que tienen estas tarjetas no podrán pagar ni siquiera los mínimos y/o sus pagos se atrasarán y de hecho los intereses subirán aun mas alto de tal manera que nunca se pagaran las deudas y muchos terminaremos en la bancarrota endeudados de por vida. Así se esta presentando el panorama para este año que empieza. Claro que habrán algunas personas quienes escriben en los periódicos o catálogos de ventas señalándonos de pesimistas y quejosos por informar la verdad. De cualquier manera creo que nuestro optimismo y la esperanza son incalculables. El sistema de hambre y miseria llegará a su fin para dar paso a uno nuevo y superior, un sistema donde prime la vida, justicia y verdad.
Human Rights’ Press: Publisher Pedro Valdez: Editor-in-Chief
Editorial Board José Lopez Norman Valdez Redactiores y colaboradores María Paez Victor Carlos Angulo Rivas Jorge Gómez Barata Fernando Florez Pinel Sonia Patricia Meza Pilar Gonzáles
Copy Editor José L. Bendezu Coorrespondents throughout Latin America and The Caribean 42-85 Irwin Road. Toronto, ON M9W 5W1 Phone:416-455-2537 416-742-5004
www.hrpress.org
E-mail: americalatinapaper@gmail.com pedro@hrpress.org Los artículos y opiniones expresadas en “AméricaLatina” son responsabilidad de sus autores
I
t has been more than a month since my last article. While I can’t necessarily guarantee that I can write other one as often as I wished, life does throw so much at you sometimes, It is hard to keep up with everything you wish to do. This did not mean this website and this column were not in my mind, in fact I have also been in this process of piecing new dots together and adding more volumes to my repertoire of knowledge that I cannot wait to share with you and anyone else who encounters my website and also here. If there is one thing that seems irrefutable is that our world is going through a critical time, this is clearly depicted by the acceleration of wars, poverty, the economic crisis and most recently the environmental disasters brought forth by Hurricane Sandy. These events paint a picture that we are all living through at the same time. So much of an spiritual concept I would like to refer to the significance of water. If you noticed around the bookstores a popular book by Dr. Masaru Emoto‘s research on water on a series of books, but the first and most known as the Messages of Water. At lot is said about whether his research is real science or real science. Experienced said that in any new paradigm, there will always be those who would act in rejecting it. For this I would like to share this quote by Aristotle:
“It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.” – Aristotle
For this, as it is the case with a few of my posts in this website, I ask you to entertain these ideas, because this even how the most hardcore science today began, it began with a lot of intuition and with the envisioning of ideas, sometimes these were categorized as outrageous and even blasphemous. For this, the work of Dr. Emoto brings a new perspective as how we look at water.
Water, one of the most essential element, the precursor to which life arose from, the primordial soup, the only element which is capable in transmuting into gas, liquid and solid form. Water is everywhere and it is 57% of our bodies and it is the same for other animals, insects and plants. Without water there is no life, in fact, the most important reason, and the most important signs for life in other planets, is through the search for water. There was a lot of excitement in the media when they announced that water was found in Mars. This meant, that life was once present in the planet. One of the most important recent paradigm discovered by science, as it is irrefutably true, is that water has a memory. This theory was first proposed by Dr. Jacques Benveniste, in an article posted in 1988 in the scienctitfic journal Nature. Because the power of video is easily presentable and easy to share these days I want to show you this clip from the Oasis HD Channel in which Dr. Benveniste’s work is explained: Having seen the video, you can ask and reflect for a second of what this means, if water can store information and we are mostly made of water and the earth is mostly made of water, can we conclude that we are more interconnected than we realize? In fact, let’s think how we consume water, water passes through a very mechanical system of pieces and sewers that go to a body of water like a like, river or ocean then after a chemical filtration system becomes part of bodies. Not to mention the memories these water collects as it travels from the body of water into our faucets and down to our digestive systems. Dr. Emoto’ book Messages from Water contains several photographs which show how words produce specific molecular effect on water that absorbs it. For example when the word hate is pronounced, the water molecules show a very disharmonious pattern, in contrast when the word love is pronounced in the presence of water, the water molecules
takes share of a harmonious pattern often resembling that of a snow molecule we are familiar because of things Christmas decorations. The above is an example of water in disharmony when exposed to a negative word of phrase and next to it when a word or phrases that expresses a positive emotion. So how do I purify the water from its memory? Research is showing that the compound know as orgonite® proves to have clear and tested results in the way that the compound interacts with water. In case you did not know orgonite® Is simply put piece of orgonite is simply a mixture of crystals, shaved metal, and catalyzed resin that has hardened in a mould. I won’t get into detail but if you look for the word orgone energy, you will come across information that details the science behind it. There is much to talk about water in terms of how to purify it chemically such using a reverse osmosis system and not using bottled water, however this was not the purpose of this post. I hope you enjoy it and I leave you to check out this page which explains what orgonite® is and how to make your own: http://www.lifeenergysolutions.com/orgonite/ Finally, Dr. Emoto did an interesting study in which he placed rice in three different glasses of water and poured water in each, to one glass he said “thank you”, he said “you are an idiot” and third he ignored, the results are shown in a segment of this documentary: This is an example of water shaping according to a disharmonious or negative word/phrase (left) and a positive harmonious word (right)
3
AméricaLatina | Enero 12, 2013
OPINION
Estados Unidos: El absurdo de las armas B Por Jorge Gómez Barata
ajo los efectos del trauma originado por la matanza en una escuela primaria de Connecticut, el presidente Barack Obama comisionó a su vicepresidente para estudiar los temas de la violencia y las armas de fuego para que en enero le ofreciera sugerencias a fin de impedir la repetición de eventos semejantes. En 45 días Joe Biden deberá encontrar opciones que no han aparecido en 200 años. Más fácil seria cuadrar el círculo. Tal vez por comprender la naturaleza del problema, el presidente Obama asume que si hoy mismo se derogara la II Enmienda y se disolviera la Asociación Nacional del Rifle, ello no acabaría con las frecuentes matanzas y ha colocado el asunto de las armas de fuego en poder de la población en el contexto de la violencia, el auge del delito, los trastornos mentales, la cuestión de las drogas y el estrés multifactorial que padece la sociedad norteamericana aquejada por traumas y tensiones diversas. Aunque la actitud de la élite
norteamericana (no del pueblo) al defender la tenencia de armas de fuego a tenor con una interpretación extemporánea, rígida y ortodoxa de la Constitución es obviamente errónea, ese no es el único problema. Las armas no matan sino que lo hacen quienes jalan los gatillos, los cuales actúan por motivaciones diversas y bajo tensiones a las cuales muchas veces no pueden escapar, entre ellas el culto a la violencia y el alto número de desquiciados. Un siquiatra me comentaba que: “De alguna manera, a veces los perpetradores son también victimas”. Cuando se adoptó la II Enmienda los rifles se cargaban por la boca, los proyectiles eran redondos, estaban separados de la pólvora y la ignición se producía por una chispa externa. Entre un disparo y otro transcurrían varios minutos y cuando soplaba el aire o era alta la humedad el arma no funcionaba; en general la efectividad no era mayor que los arcos, flechas y lanzas utilizados por los “pieles rojas” que confrontaron a los colonos y durante años les infringieron derrotas a generales tan afamados como George
Custer, en ocasiones pusieron en retirada al VII de Caballería, incluso hicieron prisionero a William Harrison, futuro presidente de Estados Unidos. Asociadas a contextos culturales y estilos de vida regidos por confusos códigos que rinden culto a la violencia, asocian al valor y la justicia con el aventurerismo y la venganza, experimentan un consistente auge del delito, del consumo de drogas y alcohol, abusan de medicamentos de efectos síquicos, y ven crecer sostenidamente enfermedades, padecimientos mentales y situaciones emocionales extremas que si bien no son exclusivas de la sociedad norteamericana, allí se potencian por el fácil acceso a las armas de fuego. Locos y desquiciados hay en todas partes pero no en todos los lugares tienen a su alcance un fusil de asalto.
presidente Hugo Chávez estar en Caracas para la toma de posesión ante la Asamblea Nacional el próximo 10 de enero son dramatizadas y manipuladas para utilizar un hecho conocido y legalmente incuestionable como pretexto para inducir a un “golpe de estado clínico”. Ante litigios constitucionales, las autoridades legislativas, ejecutivas y judiciales, incluido el presidente cuya opinión debe ser tomada en cuenta, están obligadas a procurar que se actúe conforme a derecho y que se cumpla la ley y, en este caso, la voluntad popular formalmente expresada y registrada. En la presente coyuntura venezolana se trata de encontrar las formulas para facilitar que el mandatario electo tome posesión de su cargo, no para impedir que lo haga. Los hechos expuestos con buena fe y total transparencia no dejan lugar a dudas: se trata de un presidente que en posesión del cargo para el cual fue reelecto, vivo, mentalmente
apto y en uso de sus derechos, entre ellos a que se aplique la Constitución que al respecto no puede ser más clara. En su artículo 231, sin ningún género de dudas ni margen a interpretaciones diversas, la Constitución venezolana establece que: “El candidato elegido o candidata elegida tomará posesión del cargo de Presidente o Presidenta de la República el diez de enero del primer año de su período constitucional, mediante juramento ante la Asamblea Nacional…”. A renglón seguido el texto pauta una alternativa. “Si por cualquier motivo sobrevenido (que es el caso) el Presidente o Presidenta de la República no pudiese tomar posesión ante la Asamblea Nacional, lo hará ante el Tribunal Supremo de Justicia”. Para el segundo ítem, precisamente por tratarse de motivos “sobrevenidos”, es decir “repentinos o imprevistos” y debido a que es imposible legislar sobre lo ignoto, el texto no establece lugar, fecha ni plazos, cosas que conscientemente los constituyentes dejaron al arbitrio de las autoridades concernidas que son: la Asamblea Nacional, el Tribunal Supremo y el Presidente quienes de mutuo acuerdo deben aplicar la norma. En este caso lo coherente con la sustancia de la ley y lo jurídicamente significativo
Tal vez no exista en la historia jurídica norteamericana un absurdo mayor que la defensa de la letra de la II Enmienda, concebida para facilitar la autodefensa del pueblo y para la protección de sus derechos frente a la opresión en épocas cuando el Estado era insolvente para asegurar la seguridad ciudadana y que hoy ha perdido todo sentido. Unir los datos acerca de las personas que en Estados Unidos padecen ansiedad y otras enfermedades mentales, el
consumo de fármacos para tratarlas que se aproxima a los mil millones de dólares, el uso de drogas legales e ilegales con la facilidad para acceder a armas de fuego letales, es como unir cables eléctricos lo cual inevitablemente provoca cortocircuitos sociales de peligrosidad extrema. Las armas que en tiempos fundacionales garantizaban las vidas y los bienes de los colonos y sus familias, hoy las ponen en riesgos. Luego les cuento sobre aspectos jurídicos del contrasentido. Allá nos vemos.
Venezuela: Golpe de Estado Clínico Por Jorge Gómez Barata
H
asta hoy el único gobernante norteamericano juramentado fuera del país fue William R. King, vicepresidente del 13° presidente Franklin Pierce, quien en 1853 enfermo de tuberculosis viajó a Cuba para tratar de restablecerse y no estuvo presente en la toma de posesión en Washington. Una dispensa del Congreso le permitió jurar el cargo en La Habana. Cuando el 2 de agosto de 1923 el presidente Warren Harding falleció repentinamente, su vicepresidente, Calvin Coolidge se encontraba en una apartada zona rural de Vermont por lo cual asumió la presidencia un día después. El juramento fue tomado por su padre. 110 años después, en 1963 Lyndon Johnson tomó posesión a bordo del Air Force One. A pesar de tan rotundos precedentes, las complicaciones post operatorias que presumiblemente impedirán al reelecto
es que el presidente tome posesión ante las autoridades mandatadas. El modo y el momento son secundarios. Actuando de buena fe y para consumar la voluntad popular y constitucional de que el presidente electo tome posesión, pueden tomarse varias providencias: (1) la presidencia de la Asamblea Nacional viaja a La Habana o el Tribunal Supremo se desplace y tome juramento al presidente en Cuba. En Estados Unidos, verdadera patria del constitucionalismo liberal, nueve de sus 44 presidentes han tomado posesión de modo irregular. Cuatro de ellos lo hicieron porque el presidente murió de muerte natural en el desempeño del cargo. Otros cuatros debido a magnicidios y uno, Gerald Ford por la renuncia de Richard Nixon. Como datos curiosos pueden
anotar que: al jurar la presidencia, por ser agnóstico, John Quincy Adams lo hizo sobre un libro de leyes, el católico Lyndon Johnson sobre un misal y Franklin Pierce utilizó la palabra “afirmo” en lugar de “juro”. Al renunciar, Richard Nixon planteó un problema inedito pues se trataba de un hecho sin precedentes respecto a lo cual en la Constitución no hay una sola palabra. Cuentan que consultado al respecto el presidente del Tribunal Supremo comentó: “Con hacer constar su decisión parece suficiente” En la presente coyuntura, lo legal, ético y moralmente correcto es facilitar la toma de posesión de Chávez. La vida y la Providencia dirán si hubiera que invocar otros preceptos. Allá nos vemos.
PEl presidente de la Asamblea Nacional, Diosdado Cabello, aseguró que en el país no hay “vacío de poder” sino “vacío de oposición”, lo que quedó evidenciado en la sesión de este martes donde se acordó por mayoría que Hugo Chávez postergue su acto de juramentación que estaba previsto para este 10 de enero pasado.
4
AméricaLatina |Enero 12, 2013
JOVENES
“Solo estoy mirando cuántas cosas existen, que no necesito para ser feliz...” Por Frei Beto
A
l viajar por el Oriente, mantuve contacto con los monjes del Tibet, en Mongolia, Japón y China. Eran hombres serenos, solícitos, reflexivos y en paz con sus mantos de color azafrán. El otro día, observaba el movimiento del aeropuerto de San Pablo: la sala de espera llena de ejecutivos con teléfonos celulares, preocupados, ansiosos, generalmente comiendo más de lo que debían. Seguramente, ya habían desayunado en sus casas, pero como la compañía aérea ofrecía otro café, todos comían vorazmente. Aquello me hizo reflexionar: “¿Cuál de los dos modelos produce felicidad?” Me encontré con Daniela, de 10 años, en el ascensor, a las 9 de la mañana, y le pregunté: “¿No fuiste a la escuela?” Ella respondió: “No, voy por la tarde.” Comenté: “Qué bien, entonces por la mañana puedes jugar, dormir hasta más tarde.” “No”, respondió ella, “tengo tantas cosas por la mañana...” “¿Qué cosas?”, le pregunté. “Clases de inglés, de baile, de pintura, de natación”, y comenzó a detallar su agenda de muchachita robotizada. Me quedé pensando: “Qué pena, que Daniela no dijo: “¡Tengo clases de meditación!”
Estamos formando súperhombres y súper-mujeres, totalmente equipados, pero emocionalmente infantiles. Una ciudad progresista del interior de San Pablo tenía, en 1960, seis librerías y un gimnasio; hoy tiene sesenta gimnasios y tres librerías! No tengo nada contra el mejoramiento del cuerpo, pero me preocupa la desproporción en relación al mejoramiento del espíritu. Pienso que moriremos esbeltos: “¿Cómo estaba el difunto?”. “Oh, una maravilla, no tenía nada de celulitis!” Pero cómo queda la cuestión de lo subjetivo? De lo espiri-
tual? Del amor? Hoy, la palabra es “virtualidad”. Todo es virtual. Encerrado en su habitación, en Brasilia, un hombre puede tener una amiga íntima en Tokio, sin ninguna preocupación por conocer a su vecino de al lado! Todo es virtual. Somos místicos virtuales, religiosos virtuales, ciudadanos virtuales. Y somos también éticamente virtuales... La palabra hoy es “entretenimiento”; el domingo, entonces, es el día nacional de la imbecilidad colectiva. Imbécil el conductor, imbécil quien va y se sienta en la platea, imbécil quien pierde la
tarde delante de la pantalla. Como la publicidad no logra vender felicidad, genera la ilusión de que la felicidad es el resultado de una suma de placeres: “Si toma esta gaseosa, si usa estas zapatillas, si luce esta camisa, si compra este auto, usted será feliz!” El problema es que, en general, no se llega a ser feliz! Quienes ceden, desarrollan de tal forma el deseo, que terminan necesitando un analista. O de medicamentos. Quienes resisten, aumentan su neurosis. El gran desafío es comenzar a ver cuán bueno es ser libre de todo ese condicionamiento globalizante, neoliberal, consumista. Así, se puede vivir mejor. Para una buena salud mental son indispensables tres requisitos: amistades, autoestima y ausencia de estrés. Hay una lógica religiosa en el consumismo post-moderno. En la Edad Media, las ciudades adquirían status construyendo una catedral; hoy, en Brasil, se construye un shopping-center. Es curioso, la mayoría de los shopping-center tienen líneas
arquitectónicas de catedrales estilizadas; a ellos no se puede ir de cualquier modo, es necesario vestir ropa de misa de domingo. Y allí dentro se siente una sensación paradisíaca: no hay mendigos, ni chicos de la calle, ni suciedad... Se entra en esos claustros al son gregoriano post-moderno, aquella musiquinha de esperar dentista. Se observan varios nichos, todas esas capillas con venerables objetos de consumo, acolitados por bellas sacerdotisas. Quienes pueden comprar al contado, se sienten en el reino de los cielos. Si debe pagar con cheque postdatado, o a crédito se siente en el purgatorio. Pero si no puede comprar, ciertamente se va a sentir en el infierno... Felizmente, terminan todos en una eucaristía post-moderna, hermanados en una misma mesa, con el mismo jugo y la misma hamburguesa de Mac Donald... Acostumbro a decirles a los empleados que se me acercan en las puertas de los negocios: “Sólo estoy haciendo un paseo socrático”. Delante de sus miradas espantadas, explico: “Sócrates, filósofo griego, también gustaba de descansar su cabeza recorriendo el centro comercial de Atenas. Cuando vendedores como ustedes lo asediaban, les respondía: ...”Sólo estoy observando cuántas cosas existen que no necesito para ser Feliz”!
UNESCO
Uno de cada doce jóvenes de América Latina y el Caribe no ha terminado la enseñanza primaria y carece de competencias para encontrar trabajo
E
l décimo Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo, que acaba de ser publicado con el título Los jóvenes y las competencias – Trabajar con la educación, pone de relieve la apremiante necesidad de invertir en el sector educativo para que los jóvenes adquieran competencias. En la región de América Latina y el Caribe, más de ocho millones de personas con edades comprendidas entre 15 y 24 años –esto es, uno de cada doce jóvenes latinoamericanos y caribeños– ni siquiera han llegado a terminar sus estudios primarios y, por lo tanto, necesitan que se les ofrezcan vías alternativas a fin de poder adquirir las competencias necesarias para encontrar un empleo y acceder así a una vida próspera. Casi un 50% de la población total de esta región tiene menos de 25 años de edad. En todas las regiones del mundo, más de un 25% de los jóvenes se ven reducidos a desempeñar trabajos que los mantienen en el umbral de la pobreza o por debajo de éste. En momentos en que los efectos de la crisis económica siguen agobiando a las sociedades del mundo entero, la grave caren-
cia de competencias que se da entre los jóvenes es más nociva que nunca. A pesar de los importantes progresos registrados en la escolarización de los niños en algunas naciones como Guatemala, el décimo informe muestra que son pocos los países que van por buen camino para alcanzar la totalidad de los seis objetivos de la Educación para Todos (EPT) establecidos el año 2000, y algunos de ellos además están muy rezagados. El décimo Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo examina a fondo uno de los objetivos de la EPT menos estudiados hasta la fecha: la adquisición de competencias de aprendizaje por parte de los jóvenes y su preparación para la vida activa. En el informe se muestra que, hoy en día, para encontrar trabajos decorosos los jóvenes necesitan poseer las competencias que se adquieren en la escuela primaria y el primer ciclo de la enseñanza secundaria. En América Latina y el Caribe hay casi 2,7 millones de niños excluidos de la enseñanza primaria y 1,7 millones de adolescentes sin escolarizar en la enseñanza secundaria, que están perdiendo así la oportuni-
dad de adquirir competencias esenciales para encontrar trabajo en el futuro. A esto viene a añadirse la crisis de la calidad del aprendizaje en todo el mundo: actualmente hay 250 millones de niños en edad de cursar primaria, escolarizados o sin escolarizar, que no saben leer o escribir. En Nicaragua, por ejemplo, se prevé que sólo un 46% de los niños de ese grupo de edad logrará alcanzar el nivel de aprendizaje más el-
emental. “Estamos presenciando el surgimiento de una joven generación frustrada por el desajuste crónico que se da entre la adquisición de competencias y las exigencias del mercado de trabajo. La mejor respuesta a la crisis económica y el desempleo juvenil es garantizar que los jóvenes puedan adquirir la formación pertinente y las competencias básicas necesarias para ingresar en el mundo
de trabajo con confianza en sí mismos”, ha dicho Irina Bokova, Directora General de la UNESCO. “Es imprescindible ofrecer vías alternativas a la juventud en general, y en particular a las jóvenes, para que se eduquen y adquieran así las competencias que les permitan ganarse la vida, vivir con dignidad y aportar su contribución a las comunidades y sociedades a las que pertenecen”.
5
AméricaLatina | Enero 12, 2013
ARTE Y LITERATURA
Casa Maíz les desea felices fiestas de fin de año REPRESENTANTES DE ORGANIZACIONES DE SALVADOREÑOS EN EEUU Y CANADÁ EXIGEN LA APROBACIÓN DE LA LEY QUE FACILITE EL VOTO DE LOS SALVADOREÑOS ALREDEDOR DEL bleMUNDO al desarrollo de los familia- Salvador después de los acuertion (SANA) (California); nomico y Cultural (FUPEC) Reunidos en el Consulado General de El Salvador en Brentwood, Long Island, NY el día 10 de Enero del 2013: La Red de Comunidades Salvadoreñas, en calidad de Comisionado del Voto desde el Exterior, tomando en cuenta el proyecto de ley para facilitar la participación electoral de los salvadoreños en el exterior que ya ha sido introducido a la Asamblea Legislativa por el Órgano Ejecutivo, las y los abajo firmantes, representantes de las organizaciones salvadoreñas radicados en Estados Unidos y Canadá manifestamos que: - El Estado salvadoreño debe reconocer el aporte que las y los salvadoreños residentes alrededor del mundo hacen al país más allá del aporte económico que se hace a través de las remesas familiares. - Permanentemente las y los salvadoreños residentes alrededor del mundo expresamos nuestro interés y voluntad de formar parte de los procesos de desarrollo del país a través de la participación en diferentes iniciativas en áreas como educación y cultura, salud, economía e infraestructura local, entre otros. - Debe reconocerse que los vínculos familiares, comunitarios, económicos, sociales y políticos que los salvadoreños alrededor del mundo conservan con el país inciden en la calidad de vida de sus familias por lo que es estratégico generar mecanismos para que este impacto sea positivo y favora-
res de los migrantes.
dos de paz.
- Pese a vivir fuera de las fronteras de El Salvador, conservamos los derechos ciudadanos que la Constitución de la República otorga a todos los salvadoreños y las salvadoreñas, entre ellos el derecho a la participación cívica y política.
A los diputados de la Asamblea Legislativa les manifestamos que la aprobación de esta ley promueve la unidad de los salvadoreños residentes alrededor del mundo, fortalece la democracia. Igualmente, les reiteramos que la aprobación de esta ley será su legado político para la historia democrática del país.
- La participación electoral de las y los salvadoreños residentes alrededor del mundo es una reivindicación justa sobre la cual ha habido reiteradas exigencias a fin de que se habilite el derecho de las y los compatriotas de manera universal. - El Tribunal Supremo Electoral ha confirmado su capacidad y habilidad para organizar las elecciones presidenciales del año 2014 en las que participen los salvadoreños residentes fuera de El Salvador y ha expresado que para que esto sea viable debe contarse con la aprobación de una ley especial para el voto desde el exterior a más tardar el 15 de enero, 2013. Por lo consiguiente, y por lo anteriormente mencionado, exigimos a la Asamblea Legislativa la aprobación del Decreto Legislativo de la Ley Especial para el Ejercicio del Voto desde el Exterior en Elecciones Presidenciales a más tardar en la plenaria del 15 de Enero de 2013. El que los compatriotas alrededor del mundo Contemos con la posibilidad de ejercer nuestro voto desde el exterior sería una de las reformas más grandes y significativas para El
Elizabeth R. Oliveira/Red de Comunidades Salvadoreñas Inc. (RCSI)(New York); Sophia Cortez/Salvadoran American National Associa-
Fredy Nestor Pascual Leon/ Sindicato UNITE/ HERE (California); Naceres Jose Artiga Escobar/ SHARE Foundation (California); Jose Roberto Hernández Salvadorian American National Association (SANA) (California); Carlos Antonio Hernández Vaquerano /Salvadorian American Leadership & EducationaI Fund (SALEF) (California); Andres E. Arias/Fundacion par ala Educacion Social, Eco-
(Wash DC);
Laura Evelyn Avalos/Salvadorian Canadian Association of Ottawa and National Capital Region (ASCORCAN); Ana Elizabeth Araniva/Salvadoreños en el Mundo (SEENI) (Canada); Rafael Marroquin/Centro de Desarrollo Casa El Salvador de Montreal (Canada); Eusebio Garcia/Asociacion Salvadorena Canadience (ASALCA) (Toronto).
Desde este mes de Enero 2013, el periódico AméricaLatina ya es un quincenario. Contrate su publicidad pedro@hrpress.org , americalatinapaper@gmail.com
416-455-2537 / 416-742-5004
6
AméricaLatina |Enero 12, 2013
IMAGENES
FARE IS FAIR?.. dificilmente Por María Alejandra Fauqui
E
l mes empieza con gran ansiedad: no puedo movilizarme si no pago los 128$ que está costando el TTC. Hace unos meses me enteré con entusiasmo que había un pase para estudiantes universitarios que era 20$ más barato, pero el entusiasmo se me fue cuando me informaron que para comprarlo tenía que pagar 10$ por un TTC photo id. Y es que todo cuesta en esta ciudad. Hay explicaciones para el precio prohibitivo del TTC. Una trabajadora del centro comunitario DPNC (Davenport-Perth Neighbourhood Centre) me explicaba que las ganancias del TTC son un porcentaje altísimo del presupuesto del gobierno de la ciudad. Toronto toma entonces de la clase trabajadora y media (la mayoría de los usuarios del TTC) y no lo devuelve en programas sociales sino en…no sé muy bien qué. ¿por qué hace esto el gobierno de turno? Porque puede. Sabe que gran parte de la población seguirá pagando el precio que sea porque depende del transporte público. En este grupo entra gran parte (por no decir la mayoría) de la población latina de Toronto. Un sondeo rápido por cierta zona de la ciudad me permitió averiguar cómo la vida de muchos miembros de nuestra comunidad se ve trastocada por el alto precio del transporte y como se sienten al respecto. Andrea por ejemplo empezó a andar en bicicleta aún en invierno. Las otras personas con las que hablé tenían el sentimiento de ser víctimas de una injusticia, de estar pagando demasiado por lo que reciben a cambio. Doane me comentó que cuando trabajó de guardia de seguridad en la noche tenía que esperar a la madrugada autobuses que se retrasaban hasta 30min. En otra ocasión trató de formular quejas en contra de un conductor que manejaba violentamente y no hubo manera, le informaron que era inútil. “Se creen intocables” opina Doane. Andrea además me decía que ha tratado varias veces de usar el servicio que te permite bajar en cualquier lado después de las 9pm y no ha podido. Mario me comentaba como muchas veces los streetcars se aglutinan y si pierdes una tanda de tres tendrás que esperar unos 20min. En pocas palabras el TTC no atiende a las necesidades básicas del groso se nuestra comunidad. Puede tener que ver algo que me dijo Javier: los latinos no estamos representados. Soluciones? Lara de DPNC me comentaba que una cosa que propusieron ella y algunos compañeros del Stop Community Food Centre en el City Council fue un impuesto para los que manejan. Es una solución plausible. ¿Qué podemos hacer nosotros al respecto? Por lo pronto el 30 de enero hay una reunión en DPNC (1900 Davenport Rd.)a las 6pm y se hablará sobre el presupuesto de la ciudad esta año, algo que nos concierne a todos y donde el TTC tiene un papel importante. Escribirle a nuestros MP´s sería otra manera de contribuir. Una lista de todos los MP´s por sector se puede encontrar en www. ontla.on.ca
7
AméricaLatina | Enero 12, 2013
ACTUALIDAD
Canadá: democracia significa un gobierno de la mayoría U Por Carlos Angulo*
na evaluación política sobre los acontecimientos ocurridos en Canadá durante el año 2012 nos lleva a analizar el primer año de gobierno en mayoría de Stephen Harper y en los antecedentes que rodearon esta nueva fase conservadora orientada hacia la extrema derecha. Elegido como primer ministro por el partido Conservador en el año 2006 y luego de dos períodos en minoría, recordemos que Harper fue censurado por la Casa de los Comunes en Ottawa y destituido del cargo el 25 de marzo 2011 con la finalidad de formar un gobierno de coalición (mayoría) entre los partidos Liberal, NDP y los Quebecois; gobierno que no prosperó debido a la intervención del Gobernador General en representación de la reina de Inglaterra Elizabeth II. Inmediatamente después de este episodio que quiso incorporar a Canadá en el juego democrático sin la intervención monárquica británica, se convocaron las elecciones para el 2 mayo, de ese mismo año. Stephen Harper previas maniobras burocráticas desde el poder, para asegurarse el triunfo, ganó las elecciones con apenas 39.6% de la votación popular, sin embargo, ganó la mayoría en el gobierno con 166 asientos en el parlamento. Este resultado significó que con el 60.4% de la población contra de él, el primer ministro obtuvo la deseada mayoría para continuar implementando, contra la voluntad popular, un diseño rigurosamente negativo, en oposición en muchos aspectos a la tradición de Canadá como país reconocido internacionalmente por sus políticas a favor de los derechos humanos, la equidad, la paz y la defensa del medio ambiente.
Un año después, y durante todo el año 2012 hemos observado el desarrollo de un gobierno cuya principal característica es privilegiar las utilidades económicas de las empresas transnacionales y las inversiones en detrimento de la política democrática y humanista. Una reciente encuesta de IPSOS REID muestra que el 61 % de los canadienses, 74% en la provincia de Québec, desaprueba a Stephen Harper por el deplorable record en el cuidado del medio ambiente en Canadá, sin contar las acusaciones contra las empresas canadienses alrededor del mundo donde la agresión contra la naturaleza supera lo aceptable; de ahí que contra todo pronóstico el gobierno de Ottawa no haya querido reafirmar el Protocolo de Kyoto siguiendo la determinación de los Estados Unidos. Actualmente no existe un balance correcto entre la economía y el medio ambiente, siendo prioridad uno en este aspecto mantener un “record verde”por parte del gobierno federal. Los megaproyectos petroleros, gasíferos y mineros, en las praderas ( provincias de Alberta, Saskachewan, Manitoba) Pipeline-oilsands versus la industria manufacturera, han alcanzado un debate candente con los partidos de oposición que siendo minoría parlamentaria representan al 60.4 de la población canadiense. Otro aspecto fundamental que destaca en el gobierno de Harper, de minoría popular convertida en mayoría parlamentaria debido a un sistema electoral reñido con la democracia representativa, es el notorio esfuerzo de levantar el militarismo canadiense del pasado y el presente. Aquí el propósito de la política internacional es seguir al pie de la
Militarismo-armamentismo, política internacional dependiente de Estados Unidos, letra las determinaciones guerreristas de Washington, sin tener en cuenta la imagen militar ganada por Canadá en varios lustros, es decir, la de ser un país garante de la paz mundial y de tener el compromiso de ser una fuerza armada de “cuidadores de la paz” integrantes de los cascos azules de las Naciones Unidas. Borrando esta identidad canadiense muy propia, Harper se ha incorporado a las guerras promovidas por los Estados Unidos en Afganistán, Libia, Siria, Palestina, gran parte de África, sin encontrar una oposición firme en las filas de los parlamentarios de oposición, NDP- partido Liberal, excepto las objeciones acerca del costo de la multimillonaria adquisición de aviones de guerra ultramodernos. La falta de reconocimiento a la injusticia cometida contra los nativos canadienses “First Nations” los más afectados por el pésimo record del medio ambiente de la política de inversiones voraces del gobierno de Harper ha creado una serie de tensiones en las reservas y la falta de transparencia en cuanto a financiamiento y respeto
Calentamiento global, un problema aun sin solución
a sus líderes. “El Movimiento Parálisis Nunca Más ” cuenta con grandes demostraciones de apoyo a los reclamos y ante la negativa del gobierno de tratar los temas principales y conversar, la Chief Theresa Spence lleva a cabo una huelga de hambre iniciada el 11 de diciembre pasado. Este movimiento cuenta con la solidaridad de los pueblos originarios de todo el mundo, entre otros países, Australia, Nueva Zelanda, Estados Unidos, Chile, Perú, Bolivia, Ecuador.
Una reciente encuesta de IPSOS REID muestra que el 61 % de los canadienses, 74% en la provincia de Québec, desaprueba a Stephen Harper por el deplorable record en el cuidado del medio ambiente en Canadá La manipulación electoral a favor de Stephen Harper denunciada por los partidos de oposición, con visos de fraude al estilo del ocurrido en Florida a fin ganara George Bush las elecciones, está aún en la agenda de los debates, pues en los 36 meses que le faltan cumplir al primer ministro hasta las próximas elecciones, se observa la tendencia de establecer una especie de “partido natural de gobierno conservador” para Canadá ante el colapso de los liberales como partido de centro y de la aún difícil aceptación mayoritaria del NDP. Con tres presupuestos más por delante el gobierno conservador de Ottawa avanza sin respeto alguno en la consolidación de un esquema de laboratorio de típica raigambre ultraderechista, arriesgando a transformar el país mediante la eliminación de gran parte de las conquistas
sociales en educación, salud, seguridad ciudadana, asistencia social, jubilación, inmigración, etc. Dentro del esquema de favorecerse a futuro con un nuevo mandato en mayoría, el gobierno de Harper ha acordado crear 30 nuevos asientos, MPs, en el parlamento que se incorporarían en el próximo gobierno, casi todos para Ontario, la provincia que le dio la mayoría en las elecciones pasadas. Por simples matemáticas y por los espacios territoriales escogidos estratégicamente no menos de 15 de estos nuevos MPs irán a incrementar la fuerza conservadora. Ante el descuido de los partidos de oposición se juega también con las cuotas de inmigración a favor de traer futuros canadienses entre los solicitantes más ricos, tratando de ganar el apoyo de una demografía electoral segura para las filas conservadoras. No está de más señalar que desde el 2006 cuando Stephen Harper tomó el gobierno, dos millones de inmigrantes en gran proporción a favor del partido Conservador se han incorporado a la votación como ciudadanos canadienses. A estos principales temas tocados durante el año 2012, defensa del medio ambiente, militarismo-armamentismo, política internacional dependiente de Estados Unidos, inversiones extractivas, visos de fraude electoral, maltrato a las reservas y a los nativos, inmigración manipulada, debe tratarse como fundamental el sistema electoral canadiense respetando la proporcionalidad de miembros del parlamento respecto a la votación popular antes que a la territorialidad actual, que aparte de no ser representativa es antidemocrática. De lo contrario tendremos gobiernos conservadores para rato.
*Poeta y escritor
8
AméricaLatina |Enero 12, 2013
HISTORIA
La medicina de las antiguas civilizaciones
UNA forma de acercarse a los orígenes de la medicina es estudiando las ideas sobre la enfermedad y las prácticas terapéuticas de los pueblos primitivos que han sobrevivido en esa forma hasta nuestros días. Tal concepto supone que, de la misma manera que el resto de su cultura, la medicina que practican en la actualidad los grupos sociales primitivos refleja la que existía en los albores de la civilización, antes de que se desarrollara la escritura y se iniciara el registro de la historia. Existen varios estudios de ese tipo, realizados en diferentes épocas y en numerosos grupos primitivos de distintas partes del mundo, que muestran una serie de características comunes: 1) Las enfermedades son castigos enviados por una deidad, casi siempre por la violación de un tabú o de alguna ley religiosa, o bien son causadas por brujos o hechiceros, pero en todo caso se trata de fenómenos sobrenaturales; 2) tanto el diagnóstico como el tratamiento de las enfermedades requieren medios y ritos igualmente mágicos o religiosos; 3) los personajes encargados del manejo de los pacientes son sacerdotes, brujos o chamanes, que con frecuencia funcionan como las tres cosas, a veces simultáneamente; 4) hay distintas formas de adquirir las enfermedades, pero entre las más frecuentes están el castigo divino, la introducción de un objeto en el cuerpo del paciente, como una piedra o un hueso, la posesión por un espíritu, la pérdida del alma, el “mal de ojo”, el “susto” y otras más; 5) Aún las lesiones traumáticas, como las heridas de guerra así como las complicaciones del embarazo o hasta la mordedura por animales como el jaguar o la víbora, cuyas causas son bien aparentes, para el hombre primitivo están llenas de elementos mágicos o sobrenaturales. Este concepto mágico-religioso de la medicina, con variaciones de detalle según distintas épocas y regiones geográficas, estaba ampliamente difundido entre los pueblos primitivos de localizaciones tan distintas como Mesopotamia, Egipto y otros grupos de África, Europa, Australia y América. De hecho, cuando a principios del siglo XVI ocurrió el “encuentro” de las dos culturas, la española y la mesoamericana, ambas compartían este concepto mágico-religioso de la medicina, aunque los dioses respectivos tenían distintos nombres y los mecanismos de enfermedad aceptados por los indígenas (pérdida del alma o “mal de ojo”) eran diferentes del que prevalezca entre los europeos (desequilibrio de los humores), que entonces todavía se encontraban bajo la influencia de las ideas galénicas. Para ambas culturas las enfermedades eran castigos divinos enviados por los dioses ofendidos a los hombres y mujeres pecadores, y en ambos casos parte del tratamiento era suplicarles su perdón (a Dios Nuestro Señor o a Tezcatlipoca el Negro, según el caso) por medio de rezos o de encantamientos, así como con regalos, sacrificios, penitencias y promesas de enmienda. Aunque el concepto mágico-religioso de la medicina sea primitivo, eso no significa que sea cosa del pasado. Además, tampoco se limita a los grupos sociales y étnicos caracterizados por los antropólogos como primitivos, sino que persiste hasta hoy en muchas culturas de distintas partes del mundo, junto con otras tradiciones de épocas muy antiguas. En México, Perú, Guatemala, etc forman parte importante de lo que se conoce como medicina tradicional, así como de muchas de las “curas” o “limpias” que todavía realizan a diario centenares de curanderos o brujos como “tratamiento” de toda clase de enfermedades,
“The Consulate General of the Bolivarian Repubic of Venzuela Wish you a Merry Christmas And a Happy New Year”
El Consulado de la República Bolivariana de Venezuela en Toronto, Les dea una feliz navidad y un gventuroso año nuevo
9
AméricaLatina | Enero 12, 2013
HISTORIA
Síntesis
Historia de Canadá y su Bandera
Canadá es un país cuyos primeros asentamientos están datados aproximadamente hace más de 25,000 años. Desde entonces hasta nuestros días, la historia de este país ha tenido un avance importante, con episodios con los vikingos, con los franceses que colonizaron en el Siglo XVI estas tierras, y con el Reino Unido, así hasta su independencia como país en 1867. La presencia humana, según los arqueólogos, al norte de Yukón, está establecida aproximadamente hace más de 25,000 años, así como en la región de Ontario hace 10,000 años. Pero los primeros indicios conocidos están datados en nuestra era, concretamente en el Siglo XI, cuando los vikingos llegaron a estas tierras, con el Hijo de Erik el Rojo, Leif, quien desde Groenlandia llegó hasta la actual Canadá. Siglos más tarde, concretamente en los últimos años del Siglo XV, y cuando todo el continente americano estaba siendo colonizado por españoles, ingleses, franceses e italianos, un marino italiano llamado Giovanni Caboto exploró la costa Atlántica. Después un francés, Jaques Cartier hizo lo mismo, ambos reclamando para Reino Unido y para Francia estas tierras, por lo que se comenzaron a repartir el país, siendo Quebec y Montreal para Frrancia, mientras que los ingleses se quedaron con otra parte como Terranova. Con el Tratado de Utrech, en 1713, Francia e Inglaterra se reparten Canadá, si bien años más tarde los ingleses rompieron el pacto e invadieron territorio francés, en concreto Nueva Francia. Era la Guerra de los Siete Años, y Canadá pasó a formar parte del Reino Unido. En 1867 Canadá se independizó y comenzó un recorrido como país independiente, que ha continuado hasta nuestros días, siendo uno de los países más interesantes de visitar del mundo, con su cultura, su medio ambiente, su naturaleza, y sus ciudades interesantes para visitar y recorrer, una historia interesante la de Canadá.
torios. Durante décadas esta nación usó la bandera insignia de los colonos británicos, hasta que en los años sesenta las presiones políticas y sociales urgieron al diseño de una bandera propia. Ésta fue adoptada el 15 de febrero de 1965 para usos nacionales y civiles. Las dos franjas rojas laterales representan el sacrificio de los soldados canadienses durante la Primera Guerra Mundial. El cuadrado blanco del centro simboliza el norte nevaLa bandera nacional de Canadá, conocida en inglés como la Maple Leaf Flag (la “bandera de la hoja de arce”) y en francés como l’Unifolié (“la u n i fol i a d a” ) , fue adoptada oficialmente el 15 de febrero de 1965. Está formada por un paño rojo doble de largo que de alto, con un cuadrado blanco en el centro, cuyos lados miden igual que el alto de la bandera. Dentro del cuadrado blanco aparece una hoja de arce de 11 puntas de color rojo. La hoja de arce roja ya figuraba en el Escudo de Canadá, siendo su único elemento autóctono. La conformación de Canadá como país autónomo ocurrió apenas en el siglo XIX, con la unión de cuatro provincias y la creación de una confederación. En el XX se sumaron otras seis y dos terri-
do del país, y la hoja de arce (maple) recuerda el árbol más importante de la nación. La hoja de arce es la hoja del árbol que tiene el mismo nombre y es el árbol emblemático del país. Para los habitantes de Canadá representa la fortaleza de su gente para permanecer en pie a pesar de los pormenores históricos, climáticos y económicos que han debido afrontar en el comienzo de su historia. Se han creado diferentes banderas para uso oficial, cuerpos gubernamentales, fuerzas militares canadienses, todas con la hoja de arce en algún lugar de la insignia.
10
AméricaLatina |Enero 12, 2013
DERECHOS HUMANOS Primeras Naciones La Red de Solidaridad LatinoameNo más promesas ricana y Caribeña está en solidaridad con “Idle No More” Después de cinco horas de reunion con 22 Jefes de las comunidades de las primeras nacione el Sr. Harper y funcionarios del gobierno se comprometieron adoptar miedidas mas prácticas en la gestion y relación entre el gobierno y los pueblo nativos de este país. Para muchos las conversaciones con el Sr. Harper y los funcionarios de su gobierno no eran nada alentadoras, parecía poco probable que esta vez pisaran tierra firme. De cualquier manera, ahora Harper y su gobierno estan pesuadidos a proporcionar el impulso en temas tan espinosos como las negociaciones de tratados, participación en los ingresos de los recurso y reclamaciones de tierras. Aunque hay que reconocer que hay jefes y sectores de las comunidades nativas que incluso pujnaron por sabotear la reunión. Ellos consideran haber perdido la esperanza en el gobierno del Sr. Harper y dijeron estar cansados de las promesas del gobierno. Realmente la historia del Gobierno de Stephen Harper no es alentador. Como se recordará que las primeras acciones que Harper tomó la primera vez que se convirtió en Primer Ministro fue descartar el Acuerdo de Kelowna - un amplio acuerdo entre los gobiernos federal y provincial, y los líderes de cinco organizaciones . nacionales indígenas de Canadá para llevar educación equitativa, empleo y condiciones de vida de los pueblos aborígenes. Siete años más tarde, la crisis de la vivienda inadecuada, la salud, los recursos educativos
y la falta de oportunidades de empleo se agudizaron en las comunidades de las Primeras Naciones. Una de las características del gobierno del Sr. Harper es la antidemocracia y la falta de consulta con el pueblo, aunque no es una sorpresa de un gobierno de Harper, que ha gastado millones tratando de vender su Plan de Acción Económica, pero ha mostrado poca acción en el tratamiento o escuchar las voces y preocupaciones de los pueblos aborígenes de Canadá. Los oídos del gobierno ha estado más centrado en sus patrocinadores corporativos, quienes fueron premiados recientemente con la normas ambientales y procesos de revisión, lo que podría resultar en un daño enorme a la calidad del aire, del suelo y del agua en las zonas terrestres, tratados acerca de oleoductos, minas, y los canales de navegación. Estos cambios, forzados a través de los últimos presupuestos de Harper, eran no sólo antidemocráticos, sino ahora también estan en el centro de los desafíos las Cartas legales para no consultar con las comuni-
El periódico “AméricaLatina” lo encuentra En Toronto
Perola Supermarket , 247 Augusta Ave. Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson) “El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52 Mario Video de Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, Augusta Grassroots (408 Bloor St. west) Toronto Women’s Bookstore (73 Harbord St. west) Queen st. West: Arepera (490 Queen West) Accents on Eglington- Bookstore 1790 Eglington Avenue West Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.) Emporio de los Sandwich“La pasiva” 896 Wilson Avenue
En Mississauga
Commisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East Antojitos, 803 Lakeshore Rd. The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East
En Oakville
Tienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.
dades de las Primeras Naciones sobre asuntos que afectan sus derechos en virtud de los tratados. Por cierto no cave duda que el Movimiento Idle No More, y la huelga de hambre por la Jefa Theresa Spence han obligado a Harper a sostene esta reunion este viernes pasado con los actores de las primeras naciones cuyas preocupaciones serias hasta ahora ha sido tratado como un inconveniente. Este es el mismo gobierno que llevó a cabo una campaña de espionaje sobre el Dr. Cindy Blackstock, defensor de los niños aborígenes, y el Director Ejecutivo del Niño de la Sociedad de Cuidados del Niño y la Familia de Las Primeras Naciones. (FNCFCS) El primer ministro Harper, después de la reunión de esta semana continua sonriendo para la prensa y las fotos, pero el tiempo de inactividad y el cinismo deben terminar y pasar a resolver la crisis que está haciendo estragos en las comunidades aborígenes de Canadá. Las comunidades continuaran exigiendo a cumplir con los compromisos contraidos en la reunión de este veiernes y que deberían serresumidos en un plan de acción legítima, con metas y un calendario para proporcionar la equidad, la seguridad, la salud y la oportunidad ahora negado a cientos de miles de mujeres indígenas, hombres y niños de todo el país. Así lo esperamos, de lo contrario mayores protestas de las comunidades de las Primeras Naciones de desarrollaran, allí esta latente luchas de mayor envergadura como las amenzas de tomar carreteras cuya repercusión sería de alcance a todos los setores canadienses. Por cierto, las comunidades nativas de toda nuestra América, se encuentran en lucha y movilización dispuestos a alcanzar sus mas sentidas reivindicasiones
En todas las Américas, comunidades indígenas están protagonizando la lucha para proteger la tierra y para resistir el colonialismo. En las últimas semanas, personas a lo largo de Turtle Island (la Isla de la Tortuga) se han levantado para reclamar su soberanía indígena y para proteger la tierra y el agua. Otras naciones y aliados/as del país se han solidarizado a Idle No More (no mas pasividad), un movimiento estratégico y coordinado que fue iniciado por mujeres Indígenas. El movimiento fue desencadenado cuando el primer ministro Stephen Harper se negó a consultar con los pueblos originarios cuando su gobierno ratificaba el acuerdo gubernativo C-45, una ley que impacta a los derechos al agua y la tierra, según la Indian Act (Acta India). Estas acciones violan los estándares básicas internacionales de derechos humanos, como la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas que requiere que toda decisión que impacta a los derechos de los pueblos indígenas debe de ser tomada con su completa participación. Idle No More (no mas pasividad) busca unir a todos los pueblos originarios en una revolución pasiva demandando respeto y que se cumpla la soberanía de los pueblos originarios que protegen a la tierra y el agua. Tenemos que reparar estas violaciones, vivir el espíritu y la intención de los acuerdos, trabajar hacia la justicia en acción y proteger a la Madre Tierra.” Los pueblos indígenas siempre han afirmado su soberanía sobre sus tierras, sus sistemas de gobernación, la integridad de sus costumbres y tradiciones, y siempre han sido enfrentados a la violencia o el rechazo total, como es el caso actual de la huelga de hambre de la Lideresa Attawapiskat Theresa Spence. Como LACSN, no vamos a aceptar cualquier acto realizado por el parlamento canadiense o las legislativas provinciales que perpetúan el sistema de colonialismo impuesto en la Isla de la Tortuga, como se ha
hecho con la Royal Proclamation Act (1763) y subsiguientes leyes incluyendo el Indian Act (R.S.C. 1985, c. I-5). La Red de Solidaridad Latinoamericana y Caribeña (LACSN) está en solidaridad con la lucha de Idle No More en su búsqueda de la justicia y de la protección a la madre tierra. Estamos profundamente conmovidos/ as por la movilización de comunidades indígenas en defensa de la soberanía, la tierra, y el agua. Reconocemos que las luchas y la liberación de nuestras comunidades están intrínsecamente vinculadas a las luchas indígenas. LASCN ha hecho el esfuerzo a exponer las implicaciones negativas de las acciones tomadas por las corporaciones canadienses que displacen a las comunidades indígenas y campesinas en todas las Américas cuando impongan desde arriba por abajo sus mega proyectos de extracción. Muchas veces, estos proyectos causan destrucción ambiental, conflicto comunitario y violaciones a los derechos humanos. Estamos en contra de la complicidad entre el gobierno canadiense y las corporaciones ya que deniegan a consultar a los pueblos originarios y campesinos. También, estamos en contra de la continuación de relaciones coloniales en este continente. Apoyamos a la Lideresa Indígena Attawapiskat Theresa Spence en su huelga de hambre y hacemos el llamado al primer ministro y al fiscal general a realizar reuniones sobre el pacto y comprometerse al camino de reconocimiento e cumplimiento de sus compromisos. También, apoyamos al llamado de la Lideresa Indígena Theresa Spence por la realización de manifestaciones coordinadas en solidaridad en todo el país. Es hora de honrar el espíritu de la Kaswentha, el Cincho de Wampum de dos filas y sus principios de paz, amistad y respeto. ¡Nos sentimos humildes y orgullosos/as de estar en solidaridad con la Resistencia indígena!
BELTRAN AUTO ELECTRIC Starter Alternators Wiper Motors Power Windows Heater Motors COMPLETE AUTO ELECTRIC REPAIRS
EnBrampton
La Favorita, 18 Queen St
En Hamilton
Caribana, 441 King St. East La Paisa, 958 Upper Wellington St
Ahora estamos en el Subway (Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Highpark)
111 Milwick Dr. Unit 1 Adrian, Brian & Oscar Beltram Toronto, ON M9L 1Y4 Tel: 416-749-9484
11
AméricaLatina | Enero 12, 2013
POLITICA
There is no crisis due to Chavez illness
Al rededor del mundo
Por Maria Páez Victor
Por Mauro García *El continente africano, uno de los que enfrenta más dificultades económicas en el mundo, abriga ahora a la última de las naciones creadas allí. Se trata de Sudán del Sur, país que surgió tras su escisión de Sudán en julio de 2011. Esta independencia se dio tras muchos años de lucha que acabó perjudicando a ambos países y que hizo con que el nuevo país naciera ya lleno de dificultades. Su principal fuente de ingresos ha sido el petróleo que en los últimos ocho años le habría representado al país unos diez mil millones de dólares según datos oficiales. Sin embrago, el gobierno no ha sabido o no a querido invertir esos recursos en infraestructura teniendo como resultado un pueblo descontento pues no ve cubiertas sus necesidades básicas. Como ejemplo, la gran mayoría de los nueve millones de habitantes no tiene atención médica, por otro lado, el grueso del presupuesto se otorga a la defensa del país, gastos que por cierto no gozan de total transparencia.
Latin American people whith president Chavez Despite the physical absence of Hugo Chávez, everyday life continues in Venezuela. There is a functioning government, a strong governmental party and obvious rule of law. The population goes to work and school as always. There is no crisis nor power vacuum, but the USA and its allies in the Opposition wish to create these where they do not exist as if by lying to the media they can make it real. They are waging a dirty psychological warfare against the Bolivarians whom they have not been able to defeat in 14 years by coup d’états or by elections. The Opposition wants to create anxiety, destabilize and demoralize and even talk of a strike on January 10. They have tried to stage a “parliamentary coup” as in Paraguay, sending letters to foreign ambassadors and to the parliamentarians, offering a poisoned apple to the President of the National Assembly – Diosdado Cabello- demanding that he declare himself president and thus divide the Bolivarians. They have taken Cabello for a traitor and a fool and have been sorely mistaken. The reality is that: • On 7 October 2012, Venezuelans elected Hugo Chávez with a very substantial margin of 12% above his rival. THIS IS THE WILL OF THE PEOPLE, A FUNDAMENTAL FACT, much more important than the date of a formal inaugural ceremony; • They voted for a government plan to intensify the Bolivarian Socialism; • On December 8, in a historic address, Chávez informed that his cancer had returned and would ask the Assembly permission to be operated in Cuba. Conscious of the inherent risks, he said that if he could not assume the presidency and new elections became necessary, he asked the people to vote for the Vicepresident Nicolás Maduro as the candidate of the United
Socialist Party of Venezuela, PSUV; • On December 8, the Assembly unanimously gave to Chávez permission to go to Cuba to be operated, permission valid for 90 consecutive days. • On 16 December, the PSUV state governors won a landslide victory, winning 20 out of 23 states; it was a victory not only of one man, but a government program and a party; • Numerous press releases have informed about the health of Chávez - delicate but stable. The Constitution (Article 231) indicates that “if for any supervening reason”, that is, not forseen, the president elect cannot be sworn in on January 10th, he can do so before the Supreme Court, and it does not specify a necessary date; • The Constitution (Article 234) indicates that a President who becomes temporarily unavailable to serve shall be replaced by the Vice-president (in this case Nicolás Maduro) for a period of up to 90 days which may be extended by the Assembly for another 90 days, (total 6 months). If the temporary absence continues further, the Assembly has the power to decide by a majority vote whether the unavailability of the president should be considered permanent; • The Constitution (Article 233) determines that the reasons for a permanent unavailability of a president are : o death o resignation o removal from office by the Supreme Court o permanent physical or mental incapacity certified by a medical board designated by the Supreme Court with the approval of the Assembly; o abandonment of his position, duly declared by the Assembly; o recall by popular vote. o NONE OF THESE REASONS APPLY TODAY. • If there were a permanent unavailability of a President, the President of the National Assembly (in this case Diosdado Cabello) shall take charge of
the Presidency and new elections must be held within 30 days; • The Vice- president is not elected by popular vote, but chosen by the President. Therefore, if there is a permanent absence of Chávez, Nicolás Maduro has to win the next elections to replace him; Chávez’ illness has increased even more the affection of his people towards him something so unusual in modern political life that Nicolás Maduro has stated: “We are living today a spiritual revolution, the revolution of love that has burst out in Venezuela and the world so that our Commander can overcome these difficult hours.... The spiritual battle that we are engaged in, every day unites us even more.” (4 December 2012). There have been public prayers said for his health in 58 countries! Something really without precedent. It is possible that Chávez may become permanently absent, but such has been his brilliant leadership, not only transforming Venezuela but in Latin America to which he gave a structure for its integration and defense of its sovereignty, that the changes which he initiated, now have a life of their own. Those who recently complained about a supposed “hyper-leadership”, may realize now that Chávez is irreplaceable, but his ideas and actions have been fertile seeds in the soul of his people who now proclaim emphatically: WE ARE ALL NOW CHAVEZ.
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publicite llamando a : 416-742-5004 416-455-2537 www.hrpress.org
*La relación del pueblo mapuche con los diversos gobiernos chilenos no ha sido satisfactoria para esta ancestral cultura, los mapuches históricamente no ven respetadas sus reivindicaciones. Una de las más recientes discrepancias tiene que ver con la construcción de la denominada Ruta Costera que es un megaproyecto heredado de la dictadura de Pinochet a la que los mapuches de la Araucanía se oponen. Ellos entienden que dicha construcción representa para ellos pérdidas arqueológicas y culturales. El argumento de las autoridades se basa en la supuesta integración de las zonas aledañas lo que ayudaría a la economía local favoreciendo su desarrollo, pero los habitantes ancestrales entienden que la construcción de dicho camino longitudinal perjudicaría aspectos importantes de su identidad cultural y de su cosmovisión. Los habitantes de la región recuerdan con frustración y desconfianza como el régimen militar dividió sus tierras y como parte de ellas se vendió a empresas y particulares. *A pesar de la victoria que significó para el pueblo yemenita la derrota del dictador Ali Abdullah Saleh tras treinta y tres años en el poder, para un segmento significativo de la población, poco o casi nada cambió. Se trata de las mujeres quienes jugaron un papel fundamental en el derrocamiento del régimen tiránico, sin embargo continúan sufriendo las mismas políticas discriminatorias y una realidad que las mantiene sumisas. Antes de 1990, año en que se unificó el país, la discriminación era menos evidente y mujeres por lo menos de partes del país gozaban de más derechos, su situación general empeoró después de la guerra de 1994 que trajo reformas constitucionales que representaron un retroceso para ellas. La nueva constitución del país es muy explícita al remarcar el trato desigual que sufren las mujeres, hecho constatado también por entidades internacionales como Amnistía Internacional que en su último informe señala claramente que las mujeres en Yemen sufren una generalizada discriminación en la legislación y en la vida cotidiana. *Kenia vive momentos de gran expectativa debido a la cercanía de sus elecciones, éstas según fuentes locales serán las más difíciles de su historia y el temor mayor es que ocurra un estallido de violencia semejante al del 2008. La experiencia anterior fue traumática ya que dejó millares de muertos y heridos en esa nación africana de cuarenta millones de habitantes. El problema surge de una clase política absolutamente desinteresada con el bienestar de su pueblo y que actúa sacando provecho incluso de las olas de desplazamientos provocadas justamente por la violencia. La pobreza generalizada es caldo de cultivo para promesas de candidatos que explotan el desconocimiento de los habitantes únicamente preocupados en sobrevivir, además de recurrir a la eliminación física de todo aquel que se oponga a sus siniestros proyectos de poder. *Para nadie es secreto el deterioro por el que pasa Pakistán en los últimos tiempos, además de la violencia se observa que la presencia del grupo fundamentalista Talibán ha contribuido enormemente a la destrucción del sistema educativo del país. Millares de niños pakistaníes no pueden frecuentar sus estudios, primero por el rechazo que tienen los talibanes al estudio por considerarlo una forma moderna de atacar el Islam y por ello destruyeron gran parte de la red de enseñanza del país y finalmente por la necesidad del gobierno de usar los espacios de las escuelas para fines militares. Recordemos que después de la invasión estadounidense a Afganistán los talibanes se desplazaron a Pakistán donde pretenden instaurar el mismo régimen educativo que discriminaba abiertamente principalmente a las mujeres. Por su parte el ejército pakistaní en su lucha por exterminar el Talibán también acaba perjudicando la educación una vez que utiliza los espacios físicos de las escuelas para otros fines. Como consecuencia directa tenemos que la tasa de alfabetización cayó del 30 por ciento, en 2000, al 16 por ciento, en 2011.
12
ECONOMIA
The Work Experience: By Richard D. Wolff n capitalist enterprises across the US, when the working day ends and employees return to their homes, many stop at bars along the way. Signs invite them in for a “Happy Hour” of drinking. The implication is that the previous hours – working – are the day’s unhappy hours. Similarly, current mainstream academic economics (“neoclassical economics”) ascribes “disutility” to labor, an absolute and universal characteristic of labor per se. It theorizes that workers suffering the disutility of labor are compensated by the utility of the consumption enabled by wages. This labor-bad-consumption-good presumption, so deeply ingrained in capitalist culture, also surfaces in countless popular songs, films, books, and stories. Yet labor is not inherently negative. It need not be a “disutility. Workplaces could be (partly or entirely) creative, stimulating centers of people’s relationships, productive activities, and personal growth. Many young people enter the adult labor force with expectations and demands for what they term meaningful, creative, and educational jobs. Of course, many young people and even more older people have given up on that possibility, resigned to a life where labor is a burden whose compensatory offset is consumption. Many workers view work and workplaces so negatively because they are not organized to be positive experiences for workers. In capitalist enterprises, the boards of directors organize work processes to achieve their priorities: typically, mixes of profit maximization, growing market shares, and enterprise growth. Employees’ educational and personal growth, individual selfrealization, and the quality of their workplace relationships are not priorities of capitalist enterprises. The varying mixes of directors’ and major shareholders’ priorities for capitalist enterprises routinely subordinate workers’ well-being. Thus, for example, capitalist enterprises are not organized to stress the development of their employees’ physical or mental capabilities. Even the basic safety and health of workers have been widely compromised by employers unless and until workers successfully struggled to gain some protections. Capitalist enterprises do not generally provide workers with time to participate in collective decision-making, neither inside the enterprise (to design, operate or change it) nor in politics and culture outside the enterprise. Skill development and personal growth derived from such activities – and the happiness and satisfactions thereby afforded workers – must be found outside the enterprise, if at all, rather like “happy hours” belong to bars, not workplaces. The profits produced by the collective labor of all employees accrue to and are distributed exclusively by a tiny minority of the individuals engaged in
capitalist enterprises: boards of directors and major shareholders. As designers and governors of the enterprise, they are concerned with the profit from work, not the majority’s ( e m p l o y e e s’ ) re l at i o n s h ip s and personal development in that work. Those atop the capitalist system occupy the comfortable offices, undertake the ultimate supervision and strategizing, and enjoy the perquisites including large pay packages. For most employees, capitalist work processes are typically dull, repetitive, and isolating. Intrusive monitoring and pressure often worsen their conditions. Workers’ opportunities for creative or independent initiative are rare. Their chances to control or redesign the work process rarer. Workers are order-takers; boards of directors and major-shareholders are order-givers. The daily lives of workers, at least 5 out of 7 days per week, revolve around their work. If that work has the organization and characteristics described above, it will stultify, frustrate, and deaden workers’ lives. What happens on the job usually carries over into the community during non-working hours. Major shareholders and directors of capitalist enterprises usually also dominate politics and culture in societies where enterprises are organized in the usual hierarchical capitalist way. Workers’ political and cultural needs are subordinated to their employers’ priorities. In stark contrast, WSDEs could and likely would organize work differently. The objectives of profit and growth would not have priority over the objective of making the work experience an exciting, creative, and continuously educational experience. The all-round development of a community’s population requires precisely that the workplace and work time – which absorb a huge portion of most adults’ lives – be made physically, mentally, aesthetically, and educationally positive. Consumption would no longer be privileged over production as human activities, nor would consumption be made any more beautiful and attractive than production. A transition from capitalist enterprises to WSDEs would transform the experience and hence the meaning of work for most people. It would democratize the design, direction, and control functions of enterprises. Everyone would participate in, be educated for, and learn from making collective decisions about what, how and where to produce and how to use the enterprise’s net revenues. WSDEs would organize work to produce desired quantities and qualities
Guia para mejorar la salud
AméricaLatina |Enero 12, 2013
Los diez mejores alimentos of outputs (objective set A) but also and equally to yield work experiences that are productive of strong relationships and personal growth (objective set B). When contradictions arise between objectives A and B, neither will be prioritized over the other. WSDE’s have different objectives and correspondingly different organizations of the place, time, and processes of work. In a transition to WSDEs, resignation to the burdensome work experience typical of capitalism would give way to the actuality and then growing demand for meaningful, self-realizing work as a basic human right in any civilized society. Concluding parable: during 2012’s presidential election campaign, both Obama and Romney referred glowingly to the Marvin Windows and Doors Company of Warroad, Minnesota. They celebrated that capitalist’s decision to cut all workers’ hours, some benefits, and some salaried executives’ pay to avoid laying off any workers during the crisis. Their decision, both candidates noted, saved their communities from unemployment’s “devastating impact.” Imagine the different situation had Marvin Windows and Doors achieved a transition to WSDE. Then its workers would likely have decided democratically to make sharing of unemployment a principle of the enterprise’s functioning, a commitment to their personal lives and relationships. Sharing unemployment would then precisely not depend on a few capitalists’ decisions at the top. Most US capitalists do not, in fact, share unemployment. The Mondragon Cooperative Corporation in Spain, partly a WSDE, has long been doing so routinely.
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publicite llamando a : 416-455-2537 416-742-5004 www.hrpress.org
Uno de los últimos estudios relacionados con la nutrición fue publicado en la prestigiosa revista psiquiátrica Archives of General Psychiatry y demostraba que un seguimiento de la dieta mediterránea se asociaba a un menor riesgo de desarrollar depresión. Este es tan sólo un ejemplo de miles que demuestran la importancia de una buena alimentación para alcanzar un bienestar físico y emocional. En el equilibrio de los diferentes alimentos reside la clave de una dieta satisfactoria, pero algunos alimentos en concreto, como el atún, poseen unas sustancias nutritivas perfectas para el cuerpo humano. ¿Cuáles son algunos de los alimentos más beneficiosos para el cuerpo y el cerebro según los expertos? 1. Tomate Contiene un antioxidante que ayuda a combatir el colesterol y el cáncer, además de provocar un efecto diurético que ayuda a eliminar toxinas. Un estudio de la Universidad de Carolina del Norte descubrió que quiénes consumían tomates con regularidad, tenían la mitad de riesgo de sufrir un infarto que aquellos que no lo consumían. 2. Piña Una fruta que puede considerarse un arma contra la grasa y con ‘propiedades anticelulíticos’ gracias a una enzima que ayuda a digerir las proteínas y favorecer la digestión. 3. Ajo Los beneficios y efectos curativos del ajo son muchos: favorece la circulación, tiene un efecto descongestionante muy fuerte, purifica la sangre, y combate la fatiga, el agotamiento, el insomnio e incluso la tristeza o melancolía. 4. Miel Si bebes alcohol, la miel es tu alimento. Protege el hígado y activa su metabolismo, eliminando hasta un 35% de alcohol. Además cura anemias, fatiga y es ideal para épocas de estrés. 5. Atún Es una fuente de proteínas enorme. Hay muchos tipos de atún y diferentes formas de tomarlo, aunque lo más común es tomarlo en conserva. Sus propiedades son más beneficiosas a largo plazo: mejora las funciones cerebrales de los adultos y reducen el riesgo de problemas mentales en la vejez. 6. Frutos secos Almendras, anacardos, avellanas, nueces o pistachos son alimentos ricos en proteínas y fibras. Su ingestión es una inyección de energía para el cerebro, ayudando también a combatir el estrés. Un estudio de la Universidad de Pensilvania demostró que tomar frutos secos, en concreto pistachos, tenía grandes beneficios para el corazón y para prevenir el corazón. 7. Aceite de oliva Uno de los productos más completos. Beneficioso para la vesícula, el hígado y el corazón, también actúa como un protector para la piel. 8. Brécol Muchos estudios han revelado que la principal característica del brócoli es su efecto anticancerígeno. Posee además calcio, potasio, fibra y folato. Según un estudio realizado por Instituto del Cáncer Roswell Park dio a los fumadores una esperanza de prevenir el cáncer de pulmón gracias a las propiedades del brócoli. 9. Espinacas Las verduras son imprescindibles en una dieta beneficiosa para la salud, pero las espinacas podrían considerarse una de las verduras más ricas en minerales y vitaminas, lo que le convierte en un alimento imprescindible para personas que padezcan cansancio o fatigas. 10. Alcachofa Considerado un alimento depurativo por ser rica en fibra y sustancias que protegen el hígado y favorecen la digestión. Ayuda además a controlar el peso.
13
AméricaLatina | Enero 12, 2013
MEDIOAMBIENTE
David Suzuki escribe
Es hora de parar el giro de las ruedas sobre el cambio climático Publicado Enero, 3,2013 Traducido por Pedro Valdez
E
n 1988, cientos de científicos y responsables políticos se reunieron en Toronto para una gran conferencia internacional sobre el cambio climático. Ellos han estado muy alarmados por las suficientes pruebas acumuladas que demuestran que el ser humano esta causando el calentamiento global y se emitió un comunicado diciendo: “La humanidad está conduciendo involuntariamente y sin control a una situación cuyas consecuencias podrían llevar en segundos a una guerra nuclear global.” Se instó a los líderes mundiales para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero en un 20% para el 2005. Si hubiéramos hecho caso a esa advertencia embarcándonos en una campaña para lograr el objetivo, los canadienses actualmente seríamos más sanos (por que se habría reducido la contaminación atmosférica), Canadá hubiera tenido mayores reservas de energía y más empleos. También sería un líder mundial en energías renovables y podría haber salvado decenas de millones de dólares. El año fue significativo para los ambientalistas. En 1988, George H. W. Bush se postuló para el cargo más alto en los EE.UU. y que prometía ser un “presidente ambiental”. Él no tenía un hueso verde en su cuerpo, pero la presión popular le obligó a hacer un compromiso que finalmente no cumplió. Ese año, Margaret Thatcher fue filmado recolectando basura. Se dio la vuelta a la cámara y dijo: “Yo soy un novicio, también.” Primer Ministro de Canadá Brian Mulroney también fue reelegido en 1988. Nombró una brillante nueva estrella política, Lucien Bouchard, como ministro de medio ambiente. Le pregunté a Bouchard en una entrevista lo que él consideraba ser nuestro problema ambiental más importante. “Calentamiento global”, respondió. Yo continué: “¿Qué tan grave es?” Su respuesta: “Es una amenaza para la supervivencia de nuestra especie. Tenemos que actuar ahora “. En 1988, el medio ambiente fue una máxima preocupación pública, los científicos y los políticos se pronunciaron diciendo las cosas correctas. El calentamiento global es una cuestión urgente y presente. Ahora, 25 años más tarde, las emisiones de dióxido de carbono continuaran aumentando, y ya estamos viendo las consecuencias los fenómenos meteorológicos más extremos, deshielo de los glaciares y el hielo del Ártico, el aumento del nivel del mar, la reducción de los flujos de agua en los ríos y las enfermedades relacionadas con el clima y la muerte, entre otros. Ha empeorado en parte por el rápido crecimiento económico de paí-
ses como China, India y Brasil. Al mismo tiempo, las naciones más industrializadas, cuyo uso de combustibles fósiles ha creado el problema de exceso de gases de efecto invernadero, haciendo poco para reducir las emisiones. Los seres humanos se distinguen de otras especies por un cerebro masivo que nos permite imaginar un futuro e influir en él por lo que hacemos en el presente. Mediante el uso de la experiencia, conocimiento y visión, nuestros antepasados reconocieron que podían anticipar los peligros y las oportunidades y tomar medidas para aprovechar las ventajas y evitar los peligros. Los científicos y los superordenadores han ampliado nuestra capacidad de mirar hacia adelante. Durante décadas, los expertos nos han advertido que el número de humanos, tecnología, hiperconsumo y una economía global está alterando la química, geológica y propiedades biológicas de la biosfera. En 1992, más de 1.700 científicos eminentes, entre ellos 104 premios Nobel, firmaron (“World Scientists’ Warning to Humanity”), “Científicos del mundo advierten a la humanidad”, los que incluyó esta advertencia urgente: “No más de una o unas pocas décadas antes de quedar la posibilidad de evitar las amenazas que ahora tenemos que enfrentar se perderán y las perspectivas de la humanidad han disminuido enormemente. “ El documento concluye que la actividad ambientalmente perjudiciales deben ser puestas bajo el control y la integridad de los ecosistemas terrestres protegidos, los recursos críticos de gestión más eficaz, el crecimiento de la población humana estable, reducir la pobreza y eliminar el tiempo, y garantiza la igualdad sexual y la garantía de los derechos reproductivos de las mujeres. Cuanto antes actuemos, más fácil será para superar estos desafíos difíciles. Cada año que hemos puesto hace que sea más costoso y difícil, con el incremento de los impactos negativos sobre los seres humanos y nuestro medio ambiente. Hay signos de esperanza. Muchos países, así como en las ciudades, estados y provincias - está tomando en serio el calentamiento global y estamos trabajando para reducir las emisiones y cambiar a fuentes de energía más limpias. Algunos líderes mundiales hasta esta questionando nuestro paradigma actual, donde la economía se convierta en una prioridad encima de todo lo demás. Esto es crucial. Una y otra vez, la economía ha determinado la magnitud de nuestra respuesta, pero ¿cuánto valor tiene su lugar en el aire respirable, agua potable, alimentos comestibles y tiempo estable y el clima? Sin duda, la economía es el medio
para un futuro mejor, no un fin en sí mismo. Seguramente debe estar subordinada a una ecosfera rica y diversa que sos-
tiene toda la vida. Esperemos que este año marque el comienzo de una nueva manera de vivir y el cuidado de nuestro
planeta.
14
AméricaLatina |Enero 12, 2013
ESPECIALES
DE: LATINOAMERICAN RESEARCHERS OF ONTARIO-LARO
La huelga estudiantil de Québec 2012: Mirando hacia atrás
Por Alexandre Beaudoin Duquette Colaboración de Revista Refundación Desde el año 2010, ya sabíamos que este gobierno adoptaría un aumento de 75 por ciento del costo de la matrícula universitaria en el siguiente plan presupuestal. Se iba a aumentar el costo de los derechos de escolaridad de 325 dólares por año, durante cinco años. Las asociaciones estudiantiles representadas por cuatro grandes federaciones -la CLASSE, la FECQ, la FEUQ y la TACEQ - se preparaban desde este momento. El 13 de febrero de 2012, las primeras asociaciones estudiantiles entraron en huelga. El 22 de marzo más de 300 mil estudiantes universitarios y colegiales habían parado sus actividades en toda la provincia. Era la huelga más grande de la historia de Québec. Ese día, se calcula que 300 mil estudiantes salieron a protestar en Montréal, una ciudad que no rebasa dos millones de habitantes . El primer ministro Jean Charest acudía sistemáticamente a las mismas palabras para ganar la batalla de la opinión pública que se pueden resumir a: “Defenderemos lo intereses de la mayoría silenciosa y no cederemos ante la violencia y la intimidación de una minoría”. Entre el 17 de abril y el 13 de junio de 2012, los miembros del Partido Liberal pronunciaron las palabras “violencia” e “intimidación” 119 veces en total en los debates de la Asamblea Nacional de Québec. Ello no incluye siquiera la cantidad de veces en que las pronunciaron en otros contextos públicos . Si se saben estos datos, es gracias a una batalla comunicacional feroz que libró el movimiento estudiantil. En Youtube, se difundieron numerosos videos virales que iban más allá de la propaganda. Por ejemplo, el Instituto de Investigación e Informaciones Socioeconómicas (IRIS), un organismo independiente, publicó una serie de videos cortos en los cuales se desarmaban los mitos que buscaban justificar el aumento del costo de la matrícula y se explicaba la viabilidad de la educación gratuita . En la batalla virtual, CUTV, la estación de televisión en línea de los estudiantes de la Universidad Concordia, representó uno de los cambios más desconcertantes que el gobierno enfrentó. Un grupo de estudiantes de esta universidad salía cotidianamente a cubrir la llamada “Manifestación nocturna”, una marcha que se hizo durante más de cien noches consecutivas, cuyo trayecto se improvisaba conforme ésta avanzaba y que podía terminar hasta pasadas las tres de la mañana. Varias de estas manifestaciones terminaron con heridos y, a veces, con unos centenares de detenidos. A través de la pantalla de
CUTV, las injusticias cobraban forma en directo. Su presencia incomodaba al grado que las fuerzas policiales llegaron a romper su equipo y agredir a sus periodistas . Los agentes de policía no tenían pudor en tapar el ojo de la cámara para impedir la filmación de detenciones violentas y un fotógrafo de un periódico reconocido fue incluso derribado por un policía a caballo . La adopción de la ley 12, antes conocida como ley 78, desató una ola de indignación que llevó a unos ciudadanos, que no necesariamente tenían un vínculo con el movimiento estudiantil, a proponer ciertas acciones. Uno de los apartados de esta ley estipulaba que “los itinerarios de las concentraciones de más de 50 personas tienen que ser entregados a la policía al menos 8 horas antes del evento especificando los medios de transporte que se van a usar” . Al principio, sus acciones pretendían sobre todo mostrar lo ridículo de semejante ley. Por ejemplo, se burlaban de la imposición de una restricción del número de personas que pueden congregarse en algún evento y del hecho de que había que avisar a las autoridades de antemano. Muchos mandaron correos electrónicos a las autoridades para avisar que organizarían, por ejemplo, una boda o una fiesta infantil y que atenderían más de cincuenta personas. Agregaban chistes como: “favor de avisar el número de infiltrados que planean mandar, para poder prever la cantidad necesaria de bocadillos”. Asimismo, las estaciones de policía de la ciudad se inundaron de llamadas de personas que hacían bromas similares por teléfono . Luego, en las redes sociales, se empezó a convocar a la gente para que saliera a sus balcones a hacer ruido con cacerolas. La idea era protestar en contra de la nueva ley sin desobedecer. Sin embargo, la gente empezó a bajar a la calle y a reunirse en los semáforos. Estas pequeñas manifestaciones que ocurrían en las áreas residenciales de las ciudades fueron creciendo con una rapidez vertiginosa, al grado que ciertos cacerolazos congregaron miles de personas en zonas donde nunca se habían visto protestas. Por lo tanto, la acción que, al inicio, pretendía molestar sin desobedecer, se convirtió en una gigantesca acción cotidiana de desobediencia civil pacífica. Los cacerolazos se habían vuelto incontrolables para la policía por que se daban en decenas de barrios simultáneamente. Asimismo, había varios niños que participaban y ello se debe precisamente al hecho de que las personas que los protagonizaban, no estaban vinculadas es-
pecíficamente con movimiento estudiantil. Más bien, se trataba de ciudadanos indignados por la adopción de la ley 12. Para muchos, las restricciones incluidas en esta ley constituían la gota que derramaba el vaso . Conforme iba llegando el verano, las protestas se volvieron más tranquilas, pero seguía habiendo marchas nocturnas y cacerolazos en todos los barrios. La policía seguía reprimiendo, como por ejemplo, durante el fin de semana de la Fórmula 1, en el cual miles de policías andaban en el metro deteniendo e interrogando arbitrariamente a la gente cuyo rostro no le parecía. De hecho, en esta ocasión, una muchacha fue detenida en el metro porque leía 1984 de George Orwell. Parecía que, dentro del movimiento, se había asumido que hacía falta un descanso. El escritor Jean Barbe escribía lo siguiente el 19 de junio: Es el tiempo de volver a casa y enfrentarse a los suyos, que no están de acuerdo con nosotros. Es el tiempo de hablar y escuchar. Es el tiempo de explicar y comprender. Es el momento, mientras que se asa la carne en la parilla, de intercambiar con el tío Ricardo y la tía Teresa. Es el momento de volver a coser este nexo social y humano que el gobierno Liberal quiso romper con fines electorales. Así acababa la Primavera Maple. El gobierno de Jean Charest perdió las elecciones, con una derrota menos humillante de lo que se esperaba. El siguiente gobierno canceló el aumento y derogó las restricciones de la ley 12, que tenían que ver con el derecho a manifestar. En el espacio de menos de un año, la Primavera Maple devolvió confianza, solidaridad, valor, astucia, creatividad y dignidad a una sociedad civil que creíamos casi inexistente y una provincia que imaginábamos profundamente individualista, asimilable, sumisa y miedosa. http://blogues.journaldemontreal. com/barbe/2012/06/19/ CLASSE: Coalición Amplia para una Solidaridad Sindical Estudiantil. FEUQ: Federación de los Estudiantes Universitarios de Québec. FECQ: Federación de los Estudiantes Colegiales de Québec. TACEQ: Mesa de Concertación Estudiantil de Québec. http://www.bloquonslahausse.com/ materiel-dinformation-2/journallultimatum/ http://astrerebel.wordpress.com/tag/ citations-parti-liberal-du-quebecplq-violence-intimidation-assembleenationale-du-quebec-assnat/ http://tvanouvelles.ca/ lcn/infos/national/archives/2012/05/20120513-185419.html Los videos se pueden consultar en el siguiente enlace: http://www. bloquonslahausse.com/materiel-dinformation-2/journal-lultimatum/ http://blogs.mediapart.fr/blog/ collectif22/310512/cutv-Montréalla-television-etudiante-socialementengagee http://www.ledevoir.com/societe/ medias/350221/le-photographe-du-
devoir-renverse-par-le-cheval-d-unpolicier http://desinformemonos. org/2012/05/huelgaestudiantilquebec/ http://www.lapresse.ca/ actualites/dossiers/conflitetudiant/201205/18/014526832-vague-soudaine-daver-
tissements-farfelus-au-spvm.php Para tener una idea de cómo se veían los cacerolazos, consultar el siguiente enlace: http://www. lapresse.ca/actualites/dossiers/conflitetudiant/201205/24/01-4528407-lescasseroles-resonnent-partout-a-montreal.php
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publique su aviso llamando a : 416-455-2537 416-742-5004 Ahora salimos dos veces al mes, estamos en el Subway y en nuestra página de internet
www.hrpress.org
15
AméricaLatina | Enero 12, 2013
DEL CARIBE
Cuba: Nuevos comicios a comienzos de febrero E De Cubadebate l 3 de febrero próximo, el voto libre, directo y secreto de más de ocho millones de cubanos, decidirá los 612 diputados a la Asamblea Nacional del Poder Popular y los mil 269 delegados a las 15 Asambleas Provinciales, por el término de cinco años. El diario Granma indica que una vez electos, los diputados, dentro de un término de 45 días a partir de su elección, se reunirán por derecho propio, en el lugar, fecha y hora que señale el Consejo de Estado, para dejar constituida la Asamblea Nacional. Estos elegirán, de entre ellos, al Presidente, Vicepresidente y Secretario del órgano supremo del poder estatal, y a los 31 integrantes del Consejo de Estado (un Presidente, un Primer Vicepresidente, cinco Vicepre-
sidentes, un Secretario y 23 miembros más). Por su parte, los delegados provinciales se reunirán dentro de los 15 días posteriores a su elección para constituir las 15 Asambleas en esa instancia territorial y elegir, de entre sus miembros, al Presidente y Vicepresidente de cada una de ellas. Por estos días la prensa divulga las fotos y fichas biográficas de los candidatos a diputados, y por los medios provinciales, las de los propuestos para integrar los órganos del Poder Popular en sus territorios.
De manera simultánea, -añade la publicación-se exponen en lugares de gran afluencia pública en las localidades, fotos y biografías de los nominados por los municipios y distritos electorales correspondientes. Asimismo, y hasta el próximo 31 de enero se realizan encuentros por grupos de candidatos, en centros laborales, estudian-
tiles, cooperativas agropecuarias, comunidades rurales, barrios y unidades militares. Ello forma parte de las actividades organizadas para difundir al máximo las características, trayectorias y condiciones de los propuestos y que tengan un intercambio directo con su electorado. No es ocioso recordar que en los comicios del tres de febrero, cada elector registrado recibirá dos boletas en su colegio electoral, una para votar por los candidatos a diputados y otra para hacerlo por los nominados para delegados provinciales, y aparecerán en ellas los propuestos por su municipio o distrito electoral. Unos y otros representarán a los 168 municipios del país, de acuerdo con la población de estos, solo que, en los casos en que exceda de 100 mil habitantes, como preceptúa la Ley, se crean distritos a los fines elec-
torales. Para las próximas elecciones han sido establecidos 89 en 29 municipios de 13 de las 15 provincias (solo no tendrán Artemisa y Mayabeque). De acuerdo con lo anterior, en cuanto a los candidatos a diputados se refiere, 274 de los propuestos irán a las urnas por esos 89 distritos, en tanto los restantes 338 lo harán por los 139 municipios con una cantidad de habitantes inferior a los 100 mil. Los nominados atesoran cualidades y capacidad para el desempeño de las responsabilidades para las que han sido propuestos, y de conjunto, responden a una adecuada composición por sectores, sexo, edad, raza y nivel educacional, elementos que tuvieron en cuenta las comisiones de candidaturas, subraya Granma.
La mitad de los alimentos terminan en la basura Mientras casi 10 millones de personas mueren por nutrición insuficiente, el 50% de los productos agrícolas se malgasta por motivos como el consumo “caprichoso” y desperdicio
L
a mitad de los alimentos del mundo, al menos 2.000 millones de toneladas, termina la basura, a pesar de los crecientes problemas de desnutrición y hambruna, según una investigación británica dada a conocer este jueves. De acuerdo a la investigación del Instituto de Ingenieros Mecánicos de Londres, titulada “Global Food; Waste Not, Want Not” (Alimentos Mundiales: No malgastes lo que consumes), el derroche de alimentos es producto del mal almacenamiento, estrictas fechas de vencimiento, ofertas al por mayor y meticulosidad de consumidores. El estudio también reveló que el 30% de los vegetales producidos en el Reino Unido no
son cosechados debido a su aspecto físico. El autor del informe, el experto Tim Fox, declaró que el nivel de malgasto de alimentos en el mundo es “impactante”. Según la investigación británica, entre un 30 y 50% de los 4.000 millones de toneladas de alimentos producidos en el mundo terminan malgastados en la basura. También indicó que la mitad de los alimentos comprados en Europa y Estados Unidos son arrojados como residuos sin ser consumidos. Fox, jefe del área de energía y medio ambiente del Instituto de Ingenieros Mecánicos, declaró que la cantidad de alimentos malgastados y tirados a la basura en todo el mundo “es increíble y un escándalo”.
“Estos alimentos podrían ser utilizados para alimentar a la creciente población mundial, como también a aquellos que sufren de hambruna”, subrayó el especialista. “También es un malgasto innecesario de recursos de la tierra, el agua y la energía que se utilizaron en la producción, procesamiento y distribución de alimentos”, continuó. El experto dijo, además, que las razones de este malgasto a nivel mundial van desde “malas prácticas agrícolas y de ingeniería, hasta transportes inadecuados, infraestructura de almacenamiento incorrecta y supermercados que demandan productos cosméticamente perfectos, incentivando a los consumidores a comprar en exceso a partir de las ofer-
tas del ‘dos por uno’”. El estudio destacó que en el mundo en desarrollo las pérdidas se dan en la primera etapa de la cadena alimenticia, entre la cosecha y el supermercado, mientras que en los países desarrollados el malgasto ocurre principalmente en la última etapa, debido a prácticas de mercadeo y comportamiento del consumidor. Se necesita una estrategia a nivel global para disminuir esta prodigalidad y luchar con-
tra la hambruna considerando que además hasta finales del siglo se habrán añadido otras 3 mil millones personas más a la población mundial, conforme a las previsiones.
Cada edición alcanza una audiencia diversa y amplia.Nuestros lectores se concentran en
sectores de la población ávida de la información que presentamos. Ponga su aviso en éste periódico
Llama a los teléfonos 416-455-2537 /416-742-5004 Ahora salimos dos veces al mes y estamos en el Subway
16
AméricaLatina |Enero 12, 2013
CONFERENCE América Latina r p e x ssion E e e r F
& Media Terrorism (Terrorismo mediático)
FUTURO-CANADIENSE
CLASES DE CONVERSACION EN INGLES
TODOS LOS SABADOS DE 9:30 - 11:30 AM Y 12:30- 2:30 PM
CADA SESION ES DE CUATRO SEMANAS EL COSTO DE LAS CLASSES ES DE $80.00 POR CUATRO SEMANAS LAS CLASES SON PRIVADAS, NO MAS DE 10 ESTUDIANTES POR SESION
PARA MAS INFORMACION LLAMAR AL 647 478-6133 FUTURO CANADIENSE, SIEMPRE A SUS SERVICIOS!
XIII years of Human Rights’Press & IV years of AméricaLatina Community Newspaper
Metro Hall Toronto For an universal culture of justice and truth
Orientación y Apoyo Psicológica * Para recien llegados a Toronto * Familias establecidas que necesitan ayuda * Jóvenes que buscan apoyo
Human Rights’ Press apertura su servicio de Orientación Psicológica en su propio idioma, para recien llegados, residentes y/o Latino-Canadienses.
Previa cita al 647-857-7598
898 Wilson Av. Phono: 416-636-5222
Ponga su aviso llamando a los teléfonos: 416-455-2537 / 416-742-5004