Vol. 45, Year IV Abril, 1ra quincena, 2013
IRAQ Alto costo de la invasión $1-trillion
Cantidad gastada por EE.UU. para invadir y ocupar Iraq
$3-trillion a $4-trillion
www.hrpress.org
PERU
Corrupción
Compañía minera Yanacocha cuyos socios son Newmont (USA), Buenaventura (Perú) y el Banco Mundial, explota la mina más grande de oro de latinoamerica usurpando propiedad privada... Pág. 10
Costo total a los Estado Unidos
$60-billion EE.UU. ayuda a Irak desde 2003 Mas de 110,000
Iraquies asesinados (cifras oficiales) y 800,000 heridos
NO MAS INVASIONES
Ven con nosotros al Polo Norte
El Ártico está en peligro y activista de Greenpeace Canadá, Kiera Kolson, está haciendo algo al respecto. Kiera, junto con otras 15 personas van al Polo Norte para declararla protegida en nombre de la vida en la tierra. »Conozca al equipo de la expedición y seguir en su viaje
Lee y difunde
Apoya la circulación de este periódico depositando en nuestra cuenta de paypal en www.hrpress.org
2
AméricaLatina |Abril 6, 2013
EDITORIAL
Nos pronunciamos por una real paz
Colonization in our times By Norman Valdez
Growing up I learned studying history in middle school and high school about the atrocious acts of the Spaniard conquistadors in the 1500s when they stormed out most of the continent of America as they made their way down from Southern North America into Mexico and then in the country I was born and raised in, Peru. As I came to learn the details of the conquest of the then Peruvians or as they were called Incas, the teacher and the books detailed how the Spaniards raped, murdered and oppressed millions of Incas before cheating them into believing they were Gods. The Spaniards also sacked and took possession of land and natural resources. For decades the Incas fought several battles, most of them were lost since they could not match the Spaniards’ proficiency with powder weapons. As we studied these historical facts, we could only hold our resentment towards these invaders who did so much damage to our ancestors. In fact, even to the date, a lot of people who know the history feel very much resented towards present day Spaniards who are found visiting Peru. As we studied all this history, we always lived under the assumption that these were barbaric times are only a thing of the past…or are they? Well, along comes reality, we can go back even more in time, but in this current and the last century there has been much barbarism and colonization stories which even pale to comparison to the time of the conquistadors. Let’s take the example of the Balkan Islands or we can move the clock forward to the times of the colonization of much of the modern world by the still yet only super power, the United States. In the last 20 years or so alone, we have witnessed the occupation of countries in the Middle East such as Iraq that started in the early 90s with President George Bush senior, then taken over by Bill Clinton, whom also participated in the invasion of Serbia and Kosovo, then under George Bush junior with Iraq and Afghanistan. In the present day under the current President of the United States, Barack Obama has been behind the invasions of Libya, Syria, Yemen, Egypt, Iraq and Afghanistan. Of course, you would say that this did not compare to the level of what happened during George W. Bush, the idea though is the same when you consider the number of troops that were sent to these countries and the damage sanctions do to a nation, not to mention the sending of drones all over these “danger” zones. Sadly, we live in a world where although we use computers and iPhones, iPads and laptops and where we are starting to consider the use of self-aware autonomous cars, we are still a society that invades and oppresses entire nations whether directly or indirectly. None of these realities are really myths, a lot of these invasions and atrocities are very well documented and detailed by great minds like Noam Chomsky who has written books and spoken on the matter:
Human Rights’ Press: Publisher Pedro Valdez: Editor-in-Chief
Editorial Board José Lopez Norman Valdez Redactiores y colaboradores María Paez Victor Carlos Angulo Rivas Jorge Gómez Barata Fernando Florez Pinel Sonia Patricia Meza Pilar Gonzáles
Copy Editor José L. Bendezu Coorrespondents throughout Latin America and The Caribean 42-85 Irwin Road. Toronto, ON M9W 5W1 Phone:416-455-2537 416-742-5004
www.hrpress.org
E-mail: americalatinapaper@gmail.com pedro@hrpress.org Los artículos y opiniones expresadas en “AméricaLatina” son responsabilidad de sus autores
Por Pedro Valdez Como dice una organización de Bolivia de amistad con Corea del Norte: “El bandido yanqui amenazante: ahora quiere chantajear con ataque nuclear a la península coreana. Pero el Ejercito Popular de Corea destruirá a ese intruso y oscuro que molesta el continente asiático”. En realidad si hacemos un análisis objetivo de los acontecimientos relativos a la posibilidad de una guerra nuclear entre USA y Corea del Norte, se puede llegar a una conclusión muy simple. El verdadero provocador de este incidente que puede comprometer a todo el mundo, en mi opinión son los Estados Unidos de América. Corea del Norte desde su fundador Kim Il Sun hasta la actualidad se ha visto obligado a prepararse Política y militarmente para defenderse. Los periodistas que recogemos información desde el ángulo de la verdad podríamos confirmarlo. Como se sabe los países que buscan su desarrollo independiente constantemente son acosados y hatsa intervenidos por USA. No es casual por ejemplo que Rusia y China hayan rechazado enérgicamente las incesantes actividades militares de los EE.UU. en la península coreana, advirtiendo de que la escalada de tensiones podría desestabilizar toda la región. Por su parte el ministro ruso de Asuntos Exteriores, Serguei Lavrov, a través de un comunicado divulgado el viernes 29 de marzo reciente, ha desestimado el aumento de los ejercicios militares realizados por Estados Unidos cerca de Corea del Norte. “Estamos preocupados por el hecho de que se adopten acciones unilaterales, que consisten en intensificar las actividades militares en relación a Corea del Norte y en paralelo a la reacción apropiada del Consejo de Seguridad de la ONU y a la reacción colectiva de la comunidad internacional”, reza el texto. “Podemos perder el control de la situación, está entrando en la espiral de un círculo vicioso”, según las declaraciones del canciller ruso en una rueda de prensa. Similarmente, Rusia llama a todos los países a “abstenerse de mostrar su fuerza militar y a no utilizar la situación actual para alcanzar objetivos geopolíticos en la región por medios militares”, añadió. Por su parte, China también pedía aliviar las tensiones en la península coreana. El portavoz del ministerio de Relaciones Exteriores de China, Hong Lei, dijo; “Hacemos un llamamiento a todas las partes a aunar sus esfuerzos para dar la vuelta a la situación tensa. La paz y la estabilidad en la península coreana, así como el noreste de Asia benefician el interés común”. Esto ocurre después de que el líder de Corea del Norte, Kim Jong-un, diera la noche del jueves a sus unidades de cohetes la orden de permanecer en alerta, en caso de una “imprudente” provocación por parte de los Estados Unidos. La orden de Kim Jong-un durante una reunión de emergencia junto a los máximos generales del Ejército se emitió a través de comunicado, que los misiles “estén preparados para disparar y golpear en cualquier momento el territorio de EE.UU., sus bases militares en el Pacífico, incluidos Hawai y Guam, y las de Corea del Sur”. Esta orden es una reacción a la medida estadounidense de enviar el jueves dos bombarderos furtivos (B-2 Spirit con capacidad nuclear) a Corea del Sur. Kim destacó que el envío de estos bombarderos va más allá de una simple demostración de fuerza, convirtiéndose en un “ultimátum (estadounidense) que va a provocar una guerra nuclear a cualquier precio”. El 21 de marzo, Corea del Sur y Estados Unidos realizaron ejercicios militares conjuntos en medio de una escalada de tensiones en la península coreana. Las fuerzas surcoreanas, junto a los militares estadounidenses, participaron en una operación de entrenamiento de defensa en la base aérea norteamericana Osan, en la ciudad de Pyeongtaek, en el suroeste de Corea del Sur. El lunes 25 de marzo último, los EE.UU. y Corea del Sur firmaron un pacto militar que permite a ambos países aliados responder incluso a supuestas provocaciones de Corea del Norte. Ante ello, el martes 26 de marzo, Corea del Norte ya había puesto sus unidades estratégicas de combate en estado de alerta ante los posibles ataques de EE.UU. Al tiempo que Corea del Norte condenaba las maniobras, considerándolas como una plataforma de lanzamiento de una “guerra nuclear”. A pesar de que los verdaderos provocadores tienen nombre propio; sin embargo la prensa de derecha en su mayoría lo que ha estado haciendo es presentar a Corea del norte como los provocadores. Como ya hemos dicho innumerables veces en este periódico, la Organización de las Naciones Unidas se crearon fundamentalmente para evitar las guerras y las atrocidades de las mismas; sin embargo su Secretario General Ban Ki-Moon, le hace un llamado a Correa del Norte ha abstenerse a perturbar la paz; pero no le dice nada a los verdadero instigadores de las guerras, Es más la ONU aprobó una nueva ronda de sanciones contra Pyongyang tras su ensayo nuclear de febrero, un movimiento que empeoró “la escalada retórica de Pyongyang contra Washington y Seúl”. Ante esta realidad, nosotros como una organización de prensa por los derechos humanos (Human Rights’ Press) y este periódico al defender la verdad estamos defendiendo la justicia y una autentica paz para el mundo y llamamos la atención de la población mundial a no dejarse sorprender con las mentiras de las mayores agencias de prensa internacional. No olvidemos la invasión de Irak generado a través de una mentira. Ciertamente Corea del Norte esta preparado para defenderse con éxito; pero aun así, la población mundial debe pronunciarse a favor de una verdadera paz.
3
AméricaLatina | Abril 6, 2013
OPINION
Malvinas: argentinas, FARC-EP y Gobierno: Avances en ruta colombiana latinoamericanas y hacia la paz caribeñas Por Víctor M. Carriba *
Por Lianet Arias Sosa *
L
a Habana, (PL) Las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo (FARC-EP) y el Gobierno de ese país suramericano dejaron claro que existen avances en las conversaciones de paz, al concluir el quinto ciclo de las pláticas con sede en Cuba. Los pronunciamientos expresados el 1 de marzo por el jefe de la delegación guerrillera, Iván Márquez, y de la representación gubernamental, Humberto de la Calle, eliminaron dudas luego de recientes tensiones entre ambas partes. Para Márquez, el hecho de que las dos delegaciones estén “construyendo un acuerdo que se aproxima a cinco cuartillas”, evidencia que “nunca antes un proceso de paz había avanzado tanto” en ese país sacudido por décadas de conflicto armado. Sobre las pláticas iniciadas en el capitalino Palacio de Convenciones el 19 de noviembre pasado, De la Calle precisó que se muestran avances en el tema agrario, el primero de una agenda que consta de seis puntos. Los asuntos que aún restan por analizar aluden a la participación política, el fin del conflicto, el problema del narcotráfico, la atención a las víctimas y los mecanismos para refrendar y verificar los acuerdos alcanzados. “Hemos pasado de las aproximaciones a los acuerdos alrededor de un proceso de desarrollo rural profundo, el cual hace parte de los propósitos centrales del Gobierno, como lo ha manifestado repetidamente el Ministro de Agricultura”, sostuvo el exvicepresidente. En el onceno comunicado conjunto que emitieron las representaciones, el cual fue divulgado también al cierre de este ciclo, las delegaciones precisaron que el acceso y uso de la tierra figura entre los acápites en los que guerrilla y Ejecutivo lograron coincidencias. Los avances se manifiestan, asimismo, en otros temas como el de las tierras improductivas, formalización de la propiedad, frontera agrícola y protección de zonas de reserva. Tanto la insurgencia como la administración del presidente Juan Manuel Santos consideran clave el asunto de la tierra de cara a la solución del enfrentamiento en esa nación uramericana, donde la mayoría de los habitantes espera el logro de la paz tras anteriores fracasos. La cuestión del desarrollo agrícola deviene fundamental, debido a su vinculación
con el origen y profundización del conflicto colombiano, que ha costado miles de muertos y millones de desplazados en ese país de Latinoamérica. Los guerrilleros han reiterado en distintas ocasiones su compromiso de contribuir “al anhelado acceso del campesinado a la tierra”, y presentaron durante los últimos dos meses, además, sus diez propuestas para una política de desarrollo rural y agrario integral. Entre los propósitos de esas iniciativas, sobresale una reforma rural y agraria desde un enfoque socio-ambiental, democrático y participativo, y la erradicación del hambre, la desigualdad y la pobreza agraria. Asimismo, la guerrilla aspira a la democratización de las relaciones urbano-rurales como requerimientos indispensables en el camino hacia la paz, entre otros elementos; mientras el Gobierno reconoce la necesidad de transformaciones en el campo. Sin embargo, la Administración de Santos insiste en que los modelos de gestión gubernamental y desarrollo de país corresponden exclusivamente al Ejecutivo, y “no están en juego en la Mesa de conversaciones”. POLÉMICAS SOBRE LA MESA La coincidencia sobre la valoración de la marcha de las pláticas alejó preocupaciones, luego de varias semanas marcadas por enfrentamientos verbales y advertencias por parte de Santos de abandonar la Mesa de no existir adelantos. En esa coyuntura, las FARCEP realizaron llamados a los actores sociales a defender la búsqueda de la paz, propósito con el que tanto el Ejecutivo como la guerrilla han asegurado en reiteradas ocasiones estar comprometidos. A esas divergencias se suman las diferentes visiones, manifestadas desde los primeros momentos del diálogo, en torno al alto el fuego, la captura de militares, la ocupación de tierras y el modelo de país que defienden los interlocutores. Los insurgentes insisten en fijar un cese del fuego bilateral, la regularización o legalización del conflicto y la incorporación al diálogo del guerrillero Simón Trinidad, quien cumple en Estados Unidos una condena de 60 años tras su extradi-
ción en 2004. Por su parte, el Ejecutivo rechaza un alto el fuego de esa índole -por considerarlo el paso final para concluir las hostilidades-, niega el reconocimiento de fuerza beligerante a las FARC-EP y no responde a las demandas sobre la presencia de Trinidad en el diálogo. La negativa del estatus de fuerza beligerante implica que el Gobierno no reconozca la condición de prisioneros de guerra de los militares capturados por la guerrilla en acciones combativas, a quienes considera secuestrados por la insurgencia. Aun así, el cierre del quinto ciclo lanzó señales positivas, a las cuales se sumó el 4 de marzo la visita a Cuba de una delegación del Congreso colombiano para sostener un encuentro con los representantes de la insurgencia. Las FARC-EP saludaron la presencia aquí de los legisladores, y reiteraron la importancia de que otros factores de poder, además del Gobierno, participen en el proceso de paz, que tiene a Cuba y Noruega como garantes. De acuerdo con un comunicado de la guerrilla, la reunión abordó asuntos concernientes a la paz, “considerando el carácter de derecho y deber de obligatorio cumplimiento que ella constituye y coloca a los colombianos en la situación de sustentarla empeñando máximos esfuerzos”. Además, los parlamentarios compartieron con el equipo insurgente sobre los preparativos que las Comisiones de Paz del Senado y de la Cámara de Representantes ejecutan para dar inicio a una segunda ronda de las mesas regionales, en las que tratarán el tema de las víctimas. Durante el encuentro en esta capital, el presidente del Congreso, Roy Barreras, manifestó el compromiso de que el Parlamento no legislaría sobre asuntos que son materia de la agenda del diálogo hasta que las partes lleguen a acuerdos concretos. Las conversaciones entre las FARC-EP y el Gobierno recesaron el 1 de marzo y entraron en un período que ambas delegaciones aprovecharán para trabajar en la agenda de las pláticas, antes de reiniciar los acercamientos el venidero día 11. * Periodista de la Redacción
N
Naciones Unidas (PL) América Latina y el Caribe profundizaron aún más el aislamiento de Reino Unido en Naciones Unidas por su negativa a negociar con Argentina la disputa de soberanía sobre las Islas Malvinas, ocupadas por Londres y reclamadas por Buenos Aires. Una vez más, el problema de ese archipiélago austral llegó a las más altas instancias de la ONU, pero esta vez con un contundente respaldo de los mecanismos regionales de concertación en torno a la demanda del país sudamericano. En una acción pocas veces registrada, la nación afectada por la intransigencia anglosajona se sentó frente al secretario general del organismo mundial, Ban Ki-moon, escoltada por las tres agrupaciones clave del escenario latinoamericano y caribeño. Fueron el ministro de Relaciones Exteriores de Argentina, Héctor Timerman, y los jefes de las diplomacias de Cuba, Bruno Rodríguez, y Uruguay, Luis Almagro, y el vicecanciller de Perú, José Beraún Aranibar. Los tres últimos en representación de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac), el Mercado Común del Sur (Mercosur) y la Unión de Naciones Sudamericanas (Unasur), respectivamente. Todos expusieron la postura de cada una de esas organizaciones a favor de la añeja aspiración argentina de recuperar su soberanía sobre las Malvinas, ocupadas por Reino Unido en 1833 y escenario de una guerra entre ambos países en 1982. Sin embargo, y pese a las numerosas resoluciones de la ONU a favor del inicio de conversaciones en busca de un arreglo, América Latina y el Caribe volvieron a recibir una nueva negativa de la perversa Albión. Ban Ki-moon confirmó que Reino Unido rechazó sus buenos oficios para abrir negociaciones con Argentina sobre el caso de las Islas Malvinas, Sandwich del Sur y Georgias del Sur, como exigió la Asamblea General. No obstante, el máximo responsable de la ONU reconoció el “fuerte respaldo regional existente (hacia Argentina) sobre esa cuestión” y reiteró que mantiene su disposición
para trabajar por un arreglo del problema “si las partes lo desean”. Timerman y los actuales presidentes del Celac, Me r c o s u r y Unasur también recibieron el espaldarazo unánime de los 29 países miembros del Comité de Descolonización de la ONU, encabezado por el embajador de Ecuador, Diego Morejón. Tras conocer de boca de Ban Ki-moon sobre la nueva negativa británica a sus gestiones para discutir el problema, el canciller argentino insistió en que las Malvinas es un asunto de soberanía e integridad territorial y así resulta considerado por la organización mundial. En una conferencia de prensa junto con los ministros de Cuba, Uruguay y Perú, Timerman subrayó que el tema ha fortalecido la unidad latinoamericana y caribeña. Asimismo, reiteró sus denuncias contra la creciente militarización del Atlántico Sur por parte de Reino Unido desde las Malvinas y criticó la constante negativa de Londres a informar sobre si cuenta o no con armas nucleares en esas aguas australes. Por su parte, el canciller cubano reafirmó la postura de la Celac a favor de negociaciones entre Argentina y el Reino Unido para un arreglo del caso de soberanía e integridad territorial. En ese sentido, apuntó la exigencia de la más reciente cumbre de la Celac para que las partes respeten las resoluciones de la ONU y no introduzcan modificaciones unilaterales en el problema. De igual modo, el vicecanciller peruano insistió en que el punto de la soberanía es la médula de la cuestión, la cual, dijo, tiene una amplia dimensión internacional. En tanto, el jefe de la diplomacia uruguaya calificó de disfuncional el referéndum celebrado por Reino Unido en las islas por tratarse de un asunto de soberanía y proclamó que “no hay derecho a desmembrar un país (Argentina)”. Y subrayó que Malvinas es por esencia un caso latinoamericano y caribeño, pues defiende la territorialidad de la propia región, y expresó la esperanza en que Ban Ki-moon insista en sus buenos oficios, dada la importancia que tiene su gestión. “Queremos que el secretario general gane por cansancio y no que sea vencido por cansancio”, puntualizó el representante del Mercosur. *Jefe de la corresponsalía de Prensa Latina en Naciones Unidas.
4
AméricaLatina |Abril 6, 2013
El periódico “AméricaLatina” lo encuentra En Toronto
Perola Supermarket , 247 Augusta Ave. Market-tino, 2801 Keele St (Keele & Wilson) “El Gaucho” , 40 Beverly Hills Drive Unit 52 Mario Video de Bloor St. (Tienda muy conocida) En el Mercado Latino, Augusta Grassroots (408 Bloor St. west) Toronto Women’s Bookstore (73 Harbord St. west) Queen st. West: Arepera (490 Queen West) Accents on Eglington- Bookstore 1790 Eglington Avenue West Frantic City (libreria) (123 Ossington Ave.) Emporio de los Sandwich“La pasiva” 896 Wilson Avenue
En Mississauga
Commisso Meat , 1004 Burharmthorpe Rd East Antojitos, 803 Lakeshore Rd. The Latin Travel, 267 Lakeshore Rd East
En Oakville
Tienda Latina, El Tropical, 340 Kerr St.
EnBrampton
La Favorita, 18 Queen St
En Hamilton
Caribana, 441 King St. East La Paisa, 958 Upper Wellington St
Ahora estamos en el Subway (Yordale, Keele, Jane, Bathurst, Highpark)
5
AméricaLatina | Abril 6, 2013
ARTE Y LITERATURA
IFPOR and tribute to Commander Chavez
The International Festival of Poetry of Resistance IFPOR, thanks all those who joined in giving Comandante President Hugo Chávez Frías a warm tribute this past Saturday, March 23rd, at Casa Maíz. The venue turned out to be a bit small and we apologize to any “latecomers” who didn’t get a seat, although they were able to find a standing spot all around. We also extend our thanks to the General Consulate of the Bolivarian Republic of Venezuela for their strong participation. We must also express our utmost gratitude to the poets and artists for their wonderful performances: Jesús Maya, Nery Quintero, Federico Allodi, Carlos Angulo-Rivas, José Cas-
tro Pozo, Norberto Velásquez, Aura Suárez, José Luis Bendezú, Fito Molina, Rosa Cervantes and Soledad Rojas (eyewitness to President Chávez’ funeral in Caracas). All united and in solidarity, we each contributed our own little grain of sand to highlight the immense figure of the leader of the Bolivarian and Continental revolution. According to several participants, the event turned out to be outstanding. We are certainly very pleased to have exceeded all expectations for this event at Casa Maíz, which would not have been possible without the cooperation and the participation of all lovers of poetry of resistance.
IFPOR y el homenaje al comandate Chávez
El Festival Internacional de Poesía de Resistencia IFPOR agradece a todos los que acompañaron el cálido homenaje al comandante presidente Hugo Chávez Frías, realizado en Casa Maíz este sábado 23 de marzo pasado. El local como pudo observarse nos quedó chico y pedimos disculpas a los “tardones” que no alcanzaron asiento aunque bien se ubicaran parados alrededor. Igualmente agradecemos al Consulado General de la República Bolivariana por su efectiva participación. Asimismo debemos decir muchas gracias a los poetas y artistas participantes: Jesús Maya, Nery Quintero, Federico Allodi, Carlos Angulo-Rivas, José Castro Pozo, Norberto Velásquez, Aura Suárez, José Luis
Bendezú, Fito Molina, Rosa Cervantes y Soledad Rojas (testimonio acerca del funeral de Chávez en Caracas.)
Homenage al comandante Chavez en Casa Maíz fue multitudinario y de compromiso,. Los poetas latinos mas representativos de Toronto, muúsico y artistas que presentaron lo mejor de su repertorio y por su puesto la comida y vinito que calentó el hambiente.
Todos unidos y solidarios pusimos un granito de arena para destacar la enorme figura del líder de la revolución bolivariana y continental. La actividad desarrollada, en opinión de varios asistentes, estuvo formidable. Ciertamente, estamos contentos de haber superado las expectativas en torno a este evento en casa Maíz, éxito imposible de lograr sin la cooperación y presencia de todos los amantes de la poesía de resistencia. Con nuestra más sincera gratitud, Comité Ejecutivo – IFPOR
Desde este mes de Enero 2013, el periódico AméricaLatina ya es un quincenario. Contrate su publicidad pedro@hrpress.org , americalatinapaper@gmail.com
416-455-2537 / 416-742-5004
6
AméricaLatina |Abril 6, 2013
IMAGENES América Latina y su desarrollo Por Jacinto Granda *
En la mayoría de paises del mundo
México (PL) América Latina avanza significativamente en el desarrollo social, destaca un informe del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), presentado en la capital mexicana. El análisis del texto, denominado “El ascenso del Sur: progreso humano en un mundo diverso”, evidencia la descalificación de los conceptos del ya fracasado neoliberalismo, que relega al ser humano a un plano inferior en sus programas. Sin eludir un tono con ciertos aires de triunfalismo del documento, según comentaristas, se avalan los programas sociales innovadores aplicados en Latinoamérica y en otros países del Sur, en particular aquellos dirigidos a reducir la pobreza y las desigualdades sociales históricas. Acerca de la trascendencia de estos indicadores de nivel de vida, la administradora del PNUD, Helen Clark, en el prólogo del documento expresa: “El desarrollo económico por sí solo no se traslada automáticamente en avances en el desarrollo humano”. Seguidamente añade: “Las políticas dirigidas a los pobres y las inversiones significativas en las capacidades de las personas, centradas en la educación, la alimentación y la salud, y las habilidades de empleo, pueden ampliar el acceso a un trabajo digno y ayudar a lograr avances sostenidos.” Asimismo, el estudio expone que “el ascenso del Sur está dando lugar a una agenda social y de reducción de la pobreza más amplia, en la que las políticas para tratar las desigualdades, las fallas institucionales, las barreras sociales y las vulnerabilidades de las personas son tan importantes como la promoción del crecimiento económico.” Tanto para las sociedades como para las personas -prosigue el escrito-, la clave no radica en el proceso de maximización de la riqueza, sino en la elección que realicen para transformar los ingresos en desarrollo humano. Este resalta que en las últimas décadas, países de América Latina y otros sureños han logrado importantes avances por esta vía, lo que incluye sacar a millones de personas de la pobreza. De acuerdo con esos comentaristas, en esto se encuentra, sin duda, el impulso a esas prácticas de justicia social que promueven con su ejemplo los gobiernos revolucionarios y progresistas surgidos en la zona, como Cuba, Venezuela, Bolivia, Ecuador, Nicaragua, Brasil, Argentina y otros. El dictamen muestra los valores y las clasificaciones del Índice de Desarrollo Humano (IDH) para 187 países y territorios reconocidos por la ONU. El IDH es una medida para evaluar el progreso de largo plazo en dimensiones clave del desarrollo humano, principalmente en salud, educación y otros aspectos de la calidad de vida. En el texto se destaca que en el 2012 el IDH de Cuba de 0,780 se encuentra por encima del promedio de 0,741 de América Latina y el Caribe, y por arriba del promedio de 0,758 de los países del grupo con desarrollo humano alto. Con respecto al aumento del valor del IDH en la última década, esa isla se clasifica en segundo lugar en la región, con un crecimiento anual de 1,02 por ciento entre 2000 y 2012, un valor mayor que el crecimiento anual promedio en la región. La nación cubana ocupa la posición 59 a nivel mundial. La publicación afirma que la alta clasificación de Cuba según su IDH se ha logrado mediante los altos niveles de inversión en salud, educación y otros renglones sociales llevados a cabo a lo largo del tiempo. Esa destacada situación del país caribeño, reseñada por el organismo internacional, coinciden observadores en que es mucho más meritoria si se toma en cuenta que este enfrenta un férreo bloqueo de Estados Unidos desde hace más de medio siglo. El canciller cubano, Bruno Rodríguez, en su discurso del pasado 13 de noviembre en la Asamblea General de la ONU, al referirse a esa agresión estadounidense, afirmó: “Los daños económicos acumulados durante más de 50 años ascienden hasta el año 2011 a un billón sesenta y seis mil millones de dólares, más de un millón de millones, calculados de manera rigurosa y conservadora sobre la base de la depreciación del dólar respecto al oro”. El PNUD señala que América Latina en general muestra un buen avance en los indicadores que componen el IDH. El texto, al subrayar las acciones dirigidas a reducir la pobreza y las desigualdades sociales históricas, menciona el programa Oportunidades de México y Bolsa Familia de Brasil, entre otros. El PNUD en su informe señala que América Latina en general muestra un buen avance en los indicadores que componen el IDH. Agrega que esta región ha visto como la desigualdad de los ingresos ha descendido en la mayoría de países desde 2000, en gran medida debido a las iniciativas nacionales de lucha contra la pobreza. Sin embargo -continúa el análisis-, la región sigue teniendo la distribución de la riqueza más desigual de todas en el mundo. Hong Kong, Letonia, República de Corea, Singapur y Lituania mostraron la máxima mejora del IDH en un lapso de 12 años en la categoría de desarrollo humano muy alto. Venezuela, Cuba, Argelia, Kazajistán e Irán integran el conjunto de los cinco países en el grupo de desarrollo humano alto que presentaron el mayor crecimiento en el IDH. Timor Oriental, Camboya, Ghana, República Democrática Popular de Lao y Mongolia ocuparon los primeros puestos de crecimiento del IDH entre los países de desarrollo humano medio. Ese desarrollo en política social de América Latina y de otros países del sur -significa la ponencia- se están emulando cada vez más en otras regiones del mundo, en lo cual se incluyen algunos países ricos, igualmente con altos índices de pobreza y desigualdad. No obstante, a pesar de los logros referidos por el PNUD, la humanidad se encuentra aún muy distante del anhelado mundo mejor a que esta aspira. Millones de personas en todos los continentes sufren hoy necesidades alimenticias, carecen de educación y de asistencia médica, así como padecen de otras insatisfacciones mínimas para el ser humano. Pero con optimismo, se puede al menos vislumbrar una luz en el camino, como refleja el estudio del PNUD. *Corresponsal jefe de Prensa Latina en México.
7
AméricaLatina | Abril 6, 2013
ACTUALIDAD
El desequilibrio de Estados Unidos en Asia Pacífico Por Roberto García Hernández * La Habana (PL) l presidente de Estados Unidos, Barack Obama, y su equipo de política exterior y de seguridad nacional insisten en que Washington priorice en los próximos años su estrategia dirigida a la región de Asia Pacífico. El peso creciente de la República Popular China (Rpch) en todos los órdenes, la inestabilidad en la Península Coreana y lo que ésta significa en sus vínculos con Seúl y Tokio, así como el inacabable conflicto en Afganistán constituyen preocupaciones de primer plano para la Casa Blanca. Obama pronunció un discurso en noviembre de 2011 ante el Parlamento de Australia en el que anunció la llamada política ofensiva de pivote hacia la región (Asia pivot), que cuenta con aspectos económicos, políticos y militares. Documentos oficiales publicados por el Departamento de Defensa señalan que este giro en las prioridades estratégicas está motivado por el reconocimiento de que la seguridad de Washington en el siglo XXI estará ligada a la estabilidad y prosperidad de Asia, más que a la de cualquier otra región del planeta. Al mismo tiempo, el Departamento de Estado inició una campaña para crear lo que denominó una arquitectura institucional para las relaciones con la Rpch, que incluye el establecimiento de reuniones regulares al más alto nivel. La entonces secretaria de Estado norteamericana, Hillary Clinton, anunció además en 2011 el incremento de la participación estadounidense en la mayor parte de los foros políticos, económicos y militares de esa región, y el afianzamiento de los vínculos con la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (Asean). Pero si analizamos las declaraciones del nuevo jefe de la diplomacia estadounidense, John Kerry, durante sus presentaciones recientes en el Senado con vistas a su confirmación, parece que el flamante funcionario matizará esa política asiática con algunos elementos nuevos, que quizás se aparten un poco de los de su antecesora. Kerry señaló que no estaba convencido de que fuera imprescindible un incremento significativo de la presencia militar de Washington en Asia Pacífico, aunque aclaró que quiere analizar el asunto con mayor cuidado. Para Dean Cheng, experto de la Fundación Heritage, tanque pensante conservador con sede en Washington, no queda claro si lo que Obama inició en su primer mandato en cuanto a sus prioridades asiáticas tendrá ahora un significado diferente, según la declaración de Kerry en la cámara alta. Michael Green, experto del Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales, otro tanque pensante con sede en la capital norteamericana, considera que el compromiso de
E
Obama con las cumbres de Asia Oriental es el hecho de dimensiones más duraderas de toda esta política de giro hacia la región. Para algunos diplomáticos estadounidenses citados por la prensa de ese país, Washington reordenará sus prioridades a partir de los recursos que se liberen tras el cese de su participación masiva en Afganistán, además de que en el presupuesto para 2014 ya se prevé aprobar fondos para este giro hacia el Pacífico. En el tema económico, un indicador esencial será el avance que pueda tener la llamada Asociación Transpacífica, un nuevo grupo comercial en el que se involucran 11 naciones, incluyendo Estados Unidos, y que, según la revista Foreign Affaire, puede alentar acuerdos comerciales en toda la región. En el plano militar, Estados Unidos anunció, por primera vez en decenas de años, planes para establecer en 2016 en Australia alrededor de dos mil 500 infantes de marina, y el envío de una cifra similar en un futuro cercano, medida que fue calificada por Beijing como una acción propia de la Guerra Fría. Pero según la Casa Blanca, este despliegue a territorio australiano es necesario a fin de mantener la arquitectura de seguridad en la región y permitirá al Pentágono estar listo para responder de forma oportuna y satisfacer las demandas de muchos aliados en la zona. Si en años anteriores las tropas terrestres estadounidenses desempeñaron un papel central en la presencia de la nación norteña en ultramar, ahora los militares priorizan a la Marina de Guerra como su principal bandera en el océano Pacífico, señala un artículo del diario The Christian Science Monitor. En junio de 2012 el secretario de Defensa, Leon Panetta, anunció que para 2020 Estados Unidos tendrá en dicho océano el 60 por ciento de sus fuerzas navales, 10 por ciento más que las unidades mantenidas ahora en el área. El Pentágono está amenazado actualmente por el llamado secuestro de fondos, una serie de recortes automáticos que para todo el Gobierno federal significará hasta el 30 de septiembre próximo la pérdida de 86 mil millones de dólares, de ellos cerca de 46 mil millones para las arcas castrenses. En ese sentido, el subsecretario de Defensa, Ash Carter, dijo en una intervención reciente en el Senado que si se mantienen los recortes presupuestarios en la próxima década, será muy difícil implementar el cambio de prioridades anunciado por Obama en noviembre de 2011. Algunos especialistas señalan que aún bajo tales circuns-
BOLIVIA Problemática marítima Por Hilarion Prieto Alvarez.
tancias, la armada estadounidense podría mantener el 60 por ciento de sus buques en el océano Pacífico, a partir de una reducción del inventario total de unidades navales, mientras los demás integrantes de la estrategia tendrán cambios relativamente ligeros. El Departamento de Defensa también desarrolla el concepto de base avanzada a flote en el Pacífico, conjunto de unidades que pueden ser utilizadas de forma expedita en acciones contra la piratería, la limpieza de minas antibuques, además, como aseguramiento de las misiones de las Fuerzas de Operaciones Especiales. Washington toma medidas para fortalecer sus relaciones militares con un grupo de países asiáticos con el fin de contrarrestar la influencia china en la región, además, trata de alinearse con naciones que tienen conflictos fronterizos históricos con Beijing, afirma un estudio de la entidad académica canadiense Global Research. Tanta ha sido la publicidad que se le ha dado a este plan de reenfoque hacia la zona pacífica, que funcionarios del Pentágono aclararon a la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) en febrero pasado que estas nuevas prioridades no significarán una dejación de los compromisos transatlánticos de Washington. Un artículo del sitio People´s Daily Online de Beijing señala que esta reorientación de la política de Estados Unidos es en realidad una muestra de desequilibrio estratégico, lo cual contempla un reajuste de su despliegue militar en todo el mundo para concentrar en Asia una buena parte de ese poderío. El texto asegura que la intención estadounidense es construir un frente unido contra la Rpch y destruir el proceso de integración regional y de cooperación normal entre los países del área. De todas formas, parece que este reequilibrio preconizado por la administración Obama seguirá adelante, a pesar de los escollos financieros, aunque la vital región del Oriente Medio, con sus complejos e interminables conflictos de todo tipo, pudiera desviar una buena parte de los recursos y la atención que hoy Washington pretende dedicar a su giro asiático. *Periodista de la redacción Norteamérica de Prensa Latina.
B
olivia casi nunca ha contado con políticas de Estado y menos con una referida a la cuestión del mar. Sin embargo, puede observarse que en esta oportunidad, efectivamente se está diseñando algo que puede llamarse “política de Estado” en este tema. Conviene reflexionar respecto a las causas que imposibilitaron que contáramos con políticas de Estado y que ahora, al menos en relación a la problemática marítima, podamos decir que sí se está construyendo ella. Cuando hablamos de política de Estado, entre otras, hacemos referencia a la fluidez entre la sociedad y el Estado, en un área o temática específica. Se trata de una correspondencia entre ambas. Visto desde la óptica estatal, es decir de las instituciones, esta correspondencia nos remite a instituciones de mediación estatal eficaces. Si algo caracteriza a los Estados maduros, es precisamente el contar con instituciones estatales de mediaciones desarrolladas. Por otra parte, debe recordarse que hablamos de una correspondencia referida a una temática y no de la correspondencia en todos los órdenes de la vida social, política, económica o cultural. Volviendo, pero, a la correspondencia anotada, digamos que ella es posible porque en la sociedad, previamente, existe una demanda general, universal, nacionalmente hablando. Las pulsiones de esta demanda previa son las que impactan en el Estado y obligan a éste a elaborar políticas, estrategias, en función a la satisfacción de dicha demanda. En el caso de la problemática marítima, claro está, ello es algo que nadie puede poner en duda. Sin embargo de ello, es válido también señalar en que el país, incluso esta demanda y la correspondencia entre Estado y sociedad, responde a momentos de (auto) determinación nacional. Esto quiere decir que no en todo momento de nuestra historia, el Estado se ha visto obligado a asumir aquella demanda. En períodos de alta dependencia nacional respecto a los centros políticos
y económicos de poder mundial, efectivamente el divorcio entre Estado y sociedad nos muestra un poco atención a la problemática del mar. Estos períodos han sido los mayoritarios en la historia boliviana y corresponden a la lógica más radical del liberalismo, orientado a la subordinación de los intereses nacionales al capital y los centros de poder internacional. Por tanto, cuando una sociedad, como la actual, es capaz de asumir una demanda general al punto tal de obligar a su Estado de diseñar políticas en torno a ella, hablamos de un momento de determinación de lo nacional-popular. La identificación correcta de este momento, sea que lo que, probablemente, explique en gran medida que la abrumadora mayoría de los partidos de oposición se hubieran sumado a la iniciativa gubernamental, en el tema. Únicamente el partido del empresario Samuel Doria Medida, la Unidad Nacional (UN) ha remado en contra-corriente. Está claro que no siempre, pues, el país ha mostrado su carácter de autodeterminación nacional. En los períodos en los que no lo hizo (que, recordemos siempre, fueron los mayoritarios), efectivamente las tendencias antinacionales y para el caso, chilenófilas, tendieron a sepultar toda posibilidad de formulación de una estrategia nacional de recuperación marítima. Por ultimo, el pasado 3 de abril del presente año, el presidente Evo Morales posesiono al expresidente de Bolivia y ex-presidente de la Corte Suprema de Justicia, Eduardo Rodríguez Veltze, como embajador extraordinario con representación plenipotenciaria y agente del Estado Plurinacional, ante tribunales internacionales, para la demanda marítima
Condicionantes
8
pobreza rural
AméricaLatina |Abril 6, 2013
HISTORIA
EXCELENTES TARIFAS EXPERIENCIA CONFIABILIDAD VUELOS DIRECTOS
Buenos Aires - Mendoza - Bogotá - Medellin - Cali Barranquilla - Cartagena - Caracas - Guatemala San Salvador - Managua - Tegucigalpa - San Pedro Sula San José - Panamá - Quito - Guayaquil - México Sao Paulo - Rio de Janeiro- Habana - Montevideo Santiago de Chile - Lima - La Paz
PARA SUS RESERVACIONES A LATINOAMERICA- CARIBE USA - EUROPA RESERVAS A 416-537-3447 Toll Free 1 800-866-4076 620 Bloor St West, third floor TORONTO, ONTARIO M6G 1K7 Email: andes@andes.ca Tico 4432142
Vivid Design is creative design company that offers creative services such as: Graphic design: Business cards, flyers, posters, event and conference materials such as banners, signs and digital signage. Web design: Focused on creating well-design websites, which will further your business and put your product up front. The web is now the single most important point of contact for your costumer, so we do our work to make it look nice and accessible across mobile devices. Consulting and online training: Our knowledge of communications tools, give us the ability to hold online training and offer our consulting services to give you a took it that will enable to make use of online tools to enhance your business.
Vivid Design es una compañía de diseño que ofrece servicios creativos, por ejemplo: Diseño gráfico: Tarjetas de visita, volantes, panfletos, materiales para eventos o conferencias, letreros, etc. Diseños web: Enfocados en crear páginas web que sean bien diseñadas por las cuales puedes entonces poner tu negocio al frente del resto. La internet es ahora el punto mas importante para tus clientes, entonces nosotros trabajamos para asegurarnos que tu pagina web aparezca accesible para todo tipo de dispositivo móvil. Consultoría y entrenamiento en línea: Nuestro conocimiento en herramientas de comunicaciones, esto nos da la habilidad de tomar acabo entrenamiento en línea y de ofrecer consultoría para servicios con el propósito de ofrecer un kit de herramientas, por las cuales te quedaras con herramientas en línea para mejorar los procesos de comunicación de tu negocio.
9
AméricaLatina | Abril 6, 2013
HISTORIA
Canadá: Acerca de su historia
Gobierno:
El jefe de estado es el monarca británico, representado por un gobernador general. El Poder Legislativo se basa en un parlamento bicameral: el senado con 104 bancas nominados por el gobernador general sobre una base regional, y la Cámara de los Comunes con 282 miembros, elegida por elección general cada 5 años. Canadá consiste en 10 provincias (Alberta, British Columbia, Manitoba, New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia, Ontario, Prince Edward Island, Quebéc, Saskatchewan) cada uno con un gobernador y un cuerpo legislativo, y 2 territorios (territorio del noroeste, territorio de Yukon). En 1999 se constituyó un nuevo territorio, denominado Nunavut. La
capital federal es Ottawa. El Primer Ministro de Canadá no es elegido como en los países que eligen presidente, sino que es el jefe del partido con más bancas en la casa de los Comunes (House of Commons), a la que controla. Su mandato no está limitado en un número determinado de años. El actual (18/03/06) Primer Ministro es Stephen Harper (foto). Hay un sitio web oficial dedicado al primer ministro donde se puede ver información actualizada. El actual Primer Ministro, sus antecesores y sus discursos tienen varios sitios dedicados en Internet. El presidente de Canadá no existe (chiste) pero aquí está la lista actualizada de autoridades de gobierno Lista para Argentina.
Geografía:
La costa del continente cana-
diense, de aproximadamente 58.500 km de longitud, es muy irregular y accidentada. En ella alternan las grandes bahías con las penínsulas y numerosas islas costeras; en el este, las más grandes son Terranova, isla de Cape Breton, isla de Príncipe Eduardo e isla Anticosti. En la costa oeste, bordeada de fiordos están la isla Vancouver y las islas Reina Carlota. Canadá contiene más lagos y aguas interiores que ningún otro país del mundo. Además de los Grandes Lagos, en la frontera con Estados Unidos (todos, excepto el lago Michigan, ocupan territorio canadiense), el país tiene 31 lagos, que suponen más de 1.300km2 de superficie; los más grandes son el Gran Lago del Oso, el Gran Lago del Esclavo, el lago Athabasca, el Wollaston, el lago Reindeer, Manitoba, el lago Winnipegosis, el lago Nipigon y el lago de
Cámara de los Comunes de Ottawa los Bosques. Ver la sección mapas. Baje un juego gratis con el mapa.
Población:
La población de Canadá (1998) era de 30.000.000 de habitantes, con una densidad de 3 hab/km2 aprox i m a d a mente. Aproximadamente unas tres cuartas partes de la población canadiense habitan una franja relativamente estrecha a lo largo de la frontera con Estados Unidos, con cerca del 62% concentrado en Quebéc y Ontario. El 77% de la población.
Educación:
Al unirse las cuatro principales provincias de Canadá en 1867 por el Acta Norteamericano Británica (BNA) que es parte integrante de la actual constitución de Canadá se otorgó a las provincias la jurisdicción exclusiva sobre la enseñanza. Cuando otras provincias se unieron aceptaron estas disposiciones. A pesar de que el mencionado documento no reconoce presencia federal en la enseñanza, el gobierno federal asume responsabilidad por aquellos que quedan fuera de la jurisdicción provincial: pueblos aborígenes, personal de las fuerzas armadas y recluídos penales. La participación federal se da además como ayuda financiera a las escuelas técnicas, vocacionales y superiores, fomentando el bilingüismo. Las asambleas legislativas provinciales y los ministerios de educación proporcionan el entorno legal y las cuestiones de práctica de las escuelas públicas se delegan a las juntas locales.
Este producto lo puede encontrar en Canadá, contactando a MARTA TAPIA al 647-890-0760 Email: peruviancorner1@hotmail.com Missisauga Flea Market 3092 Mavis Rd 1212 Dundas Street West , Mississauga L5C 1E2
10
AméricaLatina |Abril 6, 2013
DERECHOS HUMANOS
Salvadorian national Peru, corrupción minera Yanacocha cuyos socios son Newmont (USA), Bueroundtable complaint Compañía naventura (Perú) y el Banco Mundial, explota la mina más grande de oro de latinoamerica usurpando propiedad privada
Pacific Rim’s announcement of a US $315 million increase in its law suit against El Salvador denounced by members of the National Roundtable Against Metallic Mining in El Salvador Canadian mining company Pacific Rim has announced it will increase to US $315 million its demand against the Salvadoran Government for failing to grant a license to exploit gold in the El Dorado mine in its northern department of Cabañas. Pacific Rim is suing under Salvadoran Investment Laws after the ICSID tribunal dismissed their case to sue under the US, Central America Free Trade Agreement, CAFTA-DR. Communities and organizations that make up the National Roundtable Against Metallic Mining reject the actions by the company Pacific Rim, because they attempt to undermine the Salvadoran government’s right to practice economic policy based on public interest. Pacific Rim’s announcement also demonstrates its contempt for the will of the Salvadoran population that has time and again exercised their right to say no to metallic mining. Resource extraction is not an option for development in our country due the serious dangers it posses to people’s health and the environment, we are particularly concerned about the impact on our precarious water resources. We categorically deplore the hypocrisy of Thomas Shrake, Pacific Rim’s CEO, who insists on portraying the company as a creator of jobs and benefits for the people of El Salvador. As we have stated before, if the true intention of Pacific Rim were to help the democratic, equitable and sustainable development of the Salvadoran population, they should leave the country immediately rather than increasing the amount of the demand filed in 2009. It is a contradiction for a mining company that claims to be interested in the wellbeing of a population, to seek to extort damages for lost profits from a government that has simply acceded to the demands of its population. In particular, we are concerned about the utilization of tribunals such as the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID) to resolve conflicts with the government of El Salvador, such tribunals are undemocratic in nature and are not concerned with protecting the application of human rights nor the environment. As long as our country is bound by free trade agreements and permissive legislation that favors corporate interests over the wellbeing of the population, we will be at the mercy of corporations that use legal systems with frivolous cases that compromise the public purse of El Salvador. Pacific Rim, is not the only mining company that has sued the country before the ICSID, US based company Commerce Group has also demanded a payment of US $100 million from the government of El Salvador. It is completely unreasonable that the public purse is on the hook for alleged damages while the Salvadoran public continues face deficits in social spending. The demand for $315 million represents one third of the national budget for education in El Salvador. Based on the concerns raised above, National Roundtable Against Metallic Mining calls on: • The Pacific Rim Mining Company to immediately withdraw the case against the Salvadoran government. • The president of El Salvador to stop negotiating the Association Agreement with the European Union and a Free Trade Agreement with Canada, and to consider the withdrawal of El Salvador from the ICSID as many South American countries have done. • The legislative assembly to annul current investment laws and to pass legislation to stop mining • The Supreme Court of Justice of El Salvador to release promptly a resolution on the constitutional challenge launched by social organizations against CAFTA-DR in 2007. • The people of El Salvador to remain alert and organized to defend life against the extortion of multinational corporations. STOP THE EXTORTION OF TRANSNATIONAL CORPORATIONS AGAINST THE GOVERNMENT OF EL SALVADOR
Activist Vidalina Morales is traveling across Canada discussing mining issues in her home country of El Salvador.
Familia Pajares reclama sus derechos, muestran la cantidad de papeles producto de argucias legales y el poder económico de la compañia minera Yanacocha, Cajamarca, Perú
A
unque está legalmente comprobado que el dueño de los terrenos es don Gonzalo Pajares Goicochea y sus 22 herederos, quienes han venido reclamando sus derechos de propiedad por años, pero la Minera Yanacocha (cuyos socios son Newmont Mining Corporation, DENVER COLORADO USA, la minera peruana Buenaventura y el Banco Mundial) explota la mina de oro más poderosa de Sudamérica. Esta corporación minera no sólo que se ha negado a reconocer el derecho de los auténticos dueños, sino por el contrario ha interpuesto 437 demandas contra esta familia cajamarquina, alegando prescripción adquisitiva, para poder quedarse con sus tierras. Sólo para contestar las demandas estas personas deberían gastar $881,516 (Ochocientos ochenta y un mil quinientos diez y seis dólares americanos), cantidad de dinero con la que la familia Pajares no cuenta y no tienen el poder económico de la empresa Minera Yanacocha, que extrae 300Kg (Kilogramos) de oro diariamente.
La Familia Pajares tiene la documentación fidedigna que prueba la propiedad y la población Cajamarquina lo puede atestiguar; sin embargo los gobiernos corruptos de Perú como el de Fujimori, García y el actual presidente Humala que no muestra interés real de resolver la corrupción que envuelve los poderes del Estado como el judicial por ejemplo donde el derecho y la justicia se encuentra del lado del que tiene el poder económico. En tales condiciones la familia pajares se ha visto obligada denunciar a la opinión publica nacional e internacional. Ciertamente, esta denuncia es sumamente importante, porque de esta forma se está demostrando públicamente que empresas extractivas de oro no solo que está dañando el medio ambiente sino que están instalándose en países en vías de desarrollo como Perú, abusando de su poder económico, pretendiendo robarles sus tierras, a través de argucias legales a esta gente que por muchas generaciones ha sido dueña de las mismas. La organización de derechos
humanos Human Rights Press y el autor de esta nota tiene en su poder toda la documentación que acredita la propiedad, así mismo existe claras evidencia que esta compañía minera no tiene ni la autorización legal para explotar dicha mina. El encargo de adjudicación de esta mina habría sido verbalmente otorgada por el asesor presidencial Vlsdimiro Montresinos del gobierno más corrupto de Perú del delincuente Alberto Fujimori que purga una prisión dorada, prisión al fin y al cabo. Human Rights convoca a los propietarios de la corporación minera Yanacocha a pagar por la propiedad y resarcir los daños ocasionados durante años a esta conocida familia cajamarquina. AL tiempo que HR Press y este periódico reitera que continuará publicando mayores hechos de corrupción y abusos de poder en Perú, El Salvador, Argentina entre otros, donde igualmente las compañías mineras de oro están haciendo abuso de poder económico que afecta directamente a las poblaciones nativas y al medio ambiente.
11
AméricaLatina | Abril 6, 2013
Al rededor del mundo
POLITICA
Cuba: desarme nuclear clave para supervivencia humana Por Waldo Mendiluza (*) La Habana (PL) os arsenales nucleares representan uno de los mayores peligros que enfrenta el planeta, escenario en el que Cuba convoca a la eliminación total de ese armamento como garantía de paz y supervivencia humana. Más de 19 mil armas nucleares -cuatro mil 400 en estado operacional y dos mil listas para su empleo inmediato-, doctrinas preventivas y amenazas del uso de esos artefactos constituyen un panorama sobre el que alertan la isla caribeña y otros países del Sur. “Sólo el empleo de una parte ínfima del enorme arsenal nuclear mundial, la explosión de 100 ojivas, provocaría el invierno nuclear, con consecuencias catastróficas para nuestro planeta”, advirtió a principios de marzo el diplomático cubano Rodolfo Benítez. Al intervenir en Oslo, Noruega, en la Conferencia Internacional Impacto Humanitario de las Armas Nucleares, el funcionario de la Cancillería instó a incrementar los esfuerzos para erradicar el peligro. La única manera realmente efectiva de garantizar que la humanidad no sufrirá nunca más el terrible impacto de esas armas es su prohibición y eliminación total, afirmó. Pese al paso del tiempo, resulta imposible olvidar el sufrimiento experimentado por los habitantes de las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, cuando en agosto de 1945 Estados Unidos lanzó dos bombas atómicas como una demostración de fuerza. Más de 200 mil víctimas y el daño causado a generaciones posteriores invitan al “Nunca más” defendido por pacifistas y millones de personas en los cinco continentes. A propósito del riesgo, Benítez recordó en Oslo que el uso de los mortíferos artefactos “implicaría la violación flagrante de normas internacionales relacionadas con la prevención del genocidio y la protección al medio ambiente”. Además, llamó la atención sobre la proclamación de conceptos y doctrinas de seguridad, que esgrimen algunas potencias, lo cual consideró injustificado. “Es por ello motivo de profunda preocupación que la disuasión nuclear continúe siendo una parte esencial de las doctrinas de defensa y seguridad de algunos Estados, y que sobre esa base se destinen fondos multimillonarios para
L
la modernización de los arsenales nucleares”, señaló. Estudios de organismos internacionales reflejan que en los últimos 10 años, los gastos militares han crecido en más de un 49 por ciento, una buena parte de ese dinero destinado a elevar la capacidad destructiva de las armas nucleares. Resulta inaceptable que en el mundo actual se gaste más en medios para hacer la guerra que en la promoción del desarrollo, opinó al respecto Benítez en la capital noruega durante el foro celebrado a principios de marzo. POCOS AVANCES EN EL DESARME NUCLEAR A pesar del proclamado fin de la Guerra Fría, la humanidad sigue estando en grave riesgo de ser aniquilada por la existencia de armas nucleares, en cuya eliminación total lamentablemente poco se ha avanzado, dijo Benítez. Al respecto, el diplomático explicó que Cuba, junto a otros países, promueve en los diferentes foros el establecimiento de un calendario concreto para la reducción gradual de las armas nucleares, hasta lograr su total eliminación y prohi-
bición, a más tardar en el año 2025. “El desarme nuclear no puede continuar siendo un objetivo continuamente pospuesto y relegado. Hay que fijar plazos concretos”, instó. De acuerdo con el funcionario de la Cancillería cubana, la isla continuará trabajando por el inicio inmediato de negociaciones y la pronta adopción de una convención internacional sobre desarme nuclear. LA OPORTUNIDAD DE NUEVA YORK La comunidad internacional aprobó por abrumadora mayoría la propuesta de Cuba ante la ONU de convocar a una reunión de alto nivel sobre desarme nuclear. Más de 160 países respaldaron la iniciativa -sin votos en contra y las abstenciones de Estados Unidos, Francia, Israel y Reino Unido-, con lo cual el foro quedó establecido para el 26 de septiembre de 2013 en Nueva York, ciudad sede de la Asamblea General de las Na-
ciones Unidas. Alentamos a todos los Estados a participar al más alto nivel posible en esa reunión, y esperamos que esa cita sea una contribución concreta en el necesario camino hacia la eliminación de las armas nucleares de la faz de la tierra, instó Rodolfo Benítez en Oslo. CELAC Y EL DESARME NUCLEAR A finales de enero del año en curso, la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (Celac) celebró su primera cumbre en Chile, encuentro en el que el bloque integracionista fijó postura sobre el tema nuclear. En la declaración de Santiago de Chile, la organización que agrupa a los 33 países independientes de la región destacó que el Tratado de Tlatelolco estableció en América Latina y el Caribe la primera zona más densamente poblada libre de armas nucleares en el planeta. “En este sentido, reafirmamos la necesidad de avanzar hacia el objetivo prioritario del desarme nuclear y la no proliferación y alcanzar y sostener un mundo libre de armas nucleares”, precisa en el texto.
La Celac hizo un llamado a las potencias nucleares a retirar sus reservas y sus declaraciones interpretativas a los Protocolos del Tratado y a respetar el carácter desnuclearizado de la región latinoamericana y caribeña. También expresó su compromiso de participar de manera activa y presentar una posición común en el marco de la Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General de la ONU sobre Desarme Nuclear. El bloque fundado en diciembre de 2011 en Caracas consideró que la existencia de armas nucleares “sigue representando una grave amenaza a la humanidad”. Esa postura es compartida por el Movimiento de Países No Alineados, que reúne a más de un centenar de naciones. Para el Mnoal, el desarme nuclear debe ser una prioridad, razón por la que respaldó la propuesta cubana de un foro de alto nivel sobre el tema. Wmr/rcg
CIA, drones y terrorismo
Naciones Unidas (PL) Naciones Unidas comenzó a afinar su puntería hacia las operaciones clandestinas y militares realizadas por Estados Unidos en otros países con el pretexto de la llamada lucha contra el terrorismo y a reclamar responsabilidades por esos actos. Aunque con años de demora, el tema regresó a la agenda internacional tras sendos informes del relator especial de la ONU sobre la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales durante el combate al terrorismo, Ben Emmerson. Uno de los asuntos clave de esos reportes apunta hacia las operaciones de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) estadounidense de detención, traslado secreto, interrogatorios ilegales y tortura de sospechosos de terrorismo. El otro encara los ataques de aviones teledirigidos (drones) norteamericanos en territorio de otros países, sin la autorización del estado afectado y con saldo de numerosos muertos y heridos entre la población civil. Hace dos semanas, el especialista reclamó al gobierno de Estados Unidos que publique sin demora el informe elaborado por un comité selecto del Senado sobre el programa secreto de detención e interrogatorios de la CIA. Emmerson señaló a la administración del expresidente George W. Bush como responsable de “una campaña sistemática de actos internacionales arbitrarios, como detenciones y traslados secretos y torturas de sospechosos de terrorismo”. Recordó que ese gobernante autorizó a la agencia a ejecutar ese esquema secreto y la creación de instalaciones clandestinas de detención conocidas como “sitios oscuros” en territorios de otros países. También confirmó que Bush avaló la aplicación de la técnica de ahogamiento (waterboarding) durante los interrogatorios de “presos de alto valor” y un paquete de técnicas de abuso mental y físico. No obstante, el relator de la ONU reconoció diversas medidas adoptadas por el actual gobierno del presidente, Barack Obama, frente a la detención secreta, la tortura y otras formas de abusos. Sin embargo, lamentó que “a pesar del claro repudio a las acciones ilegales perpetradas por la CIA durante la era Bush, muchos de los hechos permanecen clasificados y ningún funcionario ha sido presentado ante la justicia en Estados Unidos”. Por el contrario, indicó Emmerson, el fiscal general, Eric Holder, anunció que no se procesará a “ningún funcionario que haya actuado de buena fe y dentro del marco de las orientaciones legales que recibió” para el interrogatorio de sospechosos de terrorismo. El informe presentado al CDH revela que los “sitios oscuros” creados para esos prisioneros fueron instalados en Lituania, Marruecos, Polonia, Rumanía y Tailandia. Y que “al menos otros 49 países permitieron la utilización de su espacio aéreo o aeropuertos” para los aviones que trasladaron a los prisioneros. El experto de la ONU llamó a los gobiernos de esos estados a establecer órganos judiciales independientes para identificar a los funcionarios públicos que autorizaron o colaboraron en tales operaciones, con el propósito de que rindan cuentas por sus actos. En 2010 el Consejo de Derechos Humanos de la ONU emitió una recomendación sobre el tratamiento a quienes participaron en este tipo de acciones y todos los actos ilegales perpetrados en ese contexto. Esas personas, “incluidos sus superiores si ordenaron, estimularon o consintieron las detenciones secretas, debe ser procesados sin dilación y, de ser encontrados culpables, recibir sentencias acorde con la gravedad de los actos cometidos”, según la indicación. Por otro lado, el relator especial denunció la utilización de aviones no tripulados por Estados Unidos en Pakistán como una acción contraproducente, opuesta a la ley internacional y violatoria de la soberanía y la integridad territorial de ese país. Luego de una visita a Islamabad, Emmerson subrayó el fuerte rechazo del gobierno pakistaní a las operaciones de esas naves estadounidenses, las cuales no cuentan con su consentimiento y han sido repudiadas ante Naciones Unidas. El gobierno de Pakistán no acepta el uso de drones por Estados Unidos contra su territorio y lo considera una violación de la soberanía e integridad territorial, insistió. Datos oficiales de Islamabad contabilizan dos mil 200 muertos y al menos 600 heridos en el país desde 2004 a causa de 330 ataques realizados por los aviones estadounidenses. Es hora de que la comunidad internacional atienda las inquietudes de Pakistán y otorgue al próximo gobierno el espacio, el apoyo y la asistencia que necesita para instalar la paz en su territorio sin la interferencia militar de otros estados, concluyó Emmerson. *Jefe de la corresponsalía de Prensa Latina en Naciones Unidas.
12
ACTUALIDAD
Jairo Rivera: la juventud colombiana necesita la paz Por Maylin Vidal*
Bogota,(PL) los 23 años, el joven colombiano Jairo Rivera es uno de los líderes de la Mesa Amplia Nacional Estudiantil (MANE). Sueña con ver a su país en paz, sin el fantasma de la violencia y la desigualdad,inmerso en la construcción de una sociedad justa. En entrevista exclusiva con Prensa Latina, habló de cómo los jóvenes contribuyen al proceso emprendido por el Gobierno y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia-Ejército del Pueblo, en pro de la solución de un conflicto armado de medio siglo. También abordó los principales problemas por los que atraviesa el sistema de enseñanza de su país y la necesidad de ver a una Colombia distinta. Lo central de la participación de los jóvenes en los diálogos de paz, apunta, tiene que ver con los temas neurálgicos que el Gobierno y la insurgencia discuten en estos momentos, como el de una violencia heredera de otras violencias y no de cuando surgieron las guerrillas. “Hoy la juventud colombiana está haciendo algo paralelo al proceso: discutir sobre la erradicación de las violencias desde la sociedad, frente al despojo y los niveles de desigualdad”. En su opinión, en el país no existe sólo un problema económico de concentración de riqueza y grandes niveles de pobreza y miseria. La violencia se manifiesta también en el marco del sistema político y de una cultura política que proviene de procesos fallidos, “bajo el presunto imaginario de ser la democracia más antigua de América Latina”. Los jóvenes estamos poniendo a debate no solo los problemas de desigualdad, despojos, derechos humanos, también los de participación y el modelo del sistema político, señala. “Venimos discutiendo la forma de cambiar esto y la hemos encontrado a través de la movilización social”. Entre los ejemplos más recientes, cita las movilizaciones en la mina El cerrejón, el paro cafetero, la explotación en Cerro Matoso, derivadas de una conciencia social para crear un poder constituyente. La gente está peleando por sus derechos y la juventud ha sido un ejemplo en eso, ese es el papel que queremos imprimirle al proceso de paz”, subrayó. Para el líder juvenil, lo que se está discutiendo en La Habana, en la mesa de conversaciones, es algo que se debería discutir en todo el país. Los temas sobre la mesa “Existe una ruta que, si no se recorre, no podrá haber paz y esa ruta es la ley de educación superior, la de las reformas para la salud pública, un nuevo mo-
A
Guia para mejorar la salud
AméricaLatina |Abril 6, 2013
Nutricion
Alimentacion adecuada Los jóvenes estamos poniendo a debate no solo los problemas de desigualdad, despojos, derechos humanos, también los de participación y el modelo del sistema polític delo de justicia, la erradicación del fuero penal militar que se está implementando paradójicamente en el marco de un proceso de paz”, aseveró. Rivera está convencido que para acabar con el conflicto en Colombia se necesita la justicia social. “No bastan los acuerdos para la participación política, porque esta sería inviable en el marco de la ilegitimidad tan grande que existe en las instituciones. Hasta hace pocos años, un tercio del Congreso estaba involucrado en el paramilitarismo”, apuntó. Como tantos otros jóvenes colombianos, nacidos bajo un enfrentamiento armado de más de medio siglo, está consciente de que la paz no solo es posible sino también un anhelo de las más nuevas generaciones, marcadas por una sociedad violenta. A veces se piensa que la violencia tiene que ver con las secuelas de un combate y la violencia no tiene que ver con eso, señala. Lo que sucede, agrega, es que en el país hay una normalización de la violencia. “En otras naciones, la gente sale a la calle y protesta, aquí la protesta social es símbolo de terrorismo, nos atropellan y las cosas siguen igual. En opinión de Rivera, para llegar a la reconciliación nacional lo primero es una autoevaluación como país. Eso, asegura, aun no es posible porque subsisten las secuelas del pasado con mucha fuerza, un modelo que no ha funcionado y ha gestado tragedias humanas de grandes consecuencias. Pese ello, está convencido de que es posible una Colombia distinta. “Ya la hemos saboreado en las movilizaciones estudiantiles, en muchas luchas. Queremos un país para la libertad de expresión, de conciencia y, sobre todo, para una justicia social que borre esa etiqueta de tercer país más desigual del mundo”. El papel de mane Desde la MANE, hemos cumplido un rol protagónico junto a los demás colegas. Al abundar en esa problemática que los ha obligado a movilizarse para defender los dere-
chos básicos a una educación justa, señala que Colombia registra una de las tasas más bajas de acceso a la educación superior. Existen tres problemas centrales, agrega: el déficit de acceso a la educación básica elemental y los estratos sociales vigentes. Por un lado está la universidad privada, con todas las garantías, y por el otro la universidad pública que viene en declive por la escasa financiación, precisa. Lo tercero es que no existe una concepción de la educación superior como necesidad de la sociedad para su desarrollo, para producir ciencia, tecnología y cultura. Los tres pilares de nuestra lucha en la MANE hoy, puntualiza, son la eliminación del neoliberalismo en la educación superior, la reivindicación de la autonomía universitaria y la calidad. A una pregunta de cómo han logrado librar su lucha en medio de las persecuciones y acoso de la fuerza pública, responde que cuentan con un movimiento de defensa de los derechos humanos muy fuerte y una gran solidaridad internacional. Sin eso, dice, no se que hubiera pasado. También existen niveles de organización, control y autocontrol para evitar la infiltración de fuerzas del Estado y paramilitares dentro de las movilizaciones. Más allá de la coyuntura actual, Rivera considera que el movimiento estudiantil latinoamericano tiene una ascendencia muy importante como referente simbólico y de lucha, con su pilar central en el movimiento cubano que tuvo la oportunidad de ser un referente de la transformación social. may/ag/rcg *Corresponsal de Prensa
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publicite llamando a : 416-742-5004 416-455-2537 www.hrpress.org
Alimentacion es el proceso que involucra la selección, preparación e ingestión de alimentos. La nutrición es el proceso por el cual se transforman y asimilan los alimentos ingeridos. Una alimentación equilibrada es imprescindible para una vida sana. Alimentacion adecuada es un proceso que abarca la obtención, preparación e ingestión de alimentos. La nutrición es el proceso de transformación y asimilación de los alimentos ingeridos. El ser humano necesita una alimentación equilibrada de alimentos sólidos, complementada con la ingestión de agua suficiente para que se produzcan los procesos celulares. La alimentacion adecuada incluye una serie de actos voluntarios y conscientes dirigidos a la elección, preparación e ingestión de los alimentos. Este proceso recibe influencia del medio sociocultural y económico, determinando el estilo de vida, los hábitos dietéticos. Los alimentos aportan la energía y nutrientes necesarios para una vida saludable. Entre los nutrientes imprescindibles están las proteínas, grasas, carbohidratos, vitaminas, minerales y agua. Hay muchas enfermedades comunes que pueden prevenirse o aliviarse con una buena alimentación adecuada, conjuntamente con la eliminación de sus síntomas. La alimentación explica la respuesta metabólica y fisiológica del cuerpo ante una dieta. Una alimentacion adecuada cubre diversas necesidades:Alimentacion adecuada Requerimientos energéticos, consumiendo nutrientes energéticos en proporciones adecuadas (hidratos de carbono, grasas). Los requerimientos energéticos están relacionados con la actividad física y el gasto energético de cada persona. Necesidades de micronutrientes no energéticos (vitaminas y minerales). Correcta hidratación. Ingesta de fibra dietética adecuada. Los alimentos proporcionan la energía y los nutrientes necesarios para mantener la saluda del organismo. Se incluyen las proteínas, carbohidratos, grasas, vitaminas, minerales y agua. Claves para una correcta alimentacion adecuada : • Consumir alimentos variados que incluyan vegetales, frutas y granos enteros • Carnes magras, aves, pescado, guisantes y productos lácteos descremados • Beber abundante agua • Consumir moderadamente sal, azúcar, grasas saturadas y grasas trans. Las grasas saturadas son las que provienen de los animales, las grasas trans vienen en los alimentos procesados, margarinas y mantecas.
13
AméricaLatina | Abril 6, 2013
MEDIOAMBIENTE
La Amenaza del Tratado Transpacífico
Han transcurrido 20 años desde el inicio del TLCAN (Tratado de Libre Comercio de America del Norte) y los daños que ha suscitado deben motivar la suspensión del Tratado Transpacífico actualmente en negociación. Por: Raúl Burbano, Kristen Beifus and Manuel PérezRocha,
8 de Marzo de 2013, TheTyee.ca Esta semana se ha llevado a cabo en Singapur la 16ava ronda de negociaciones del Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica, o Tratado Transpacífico (TTP). Es la segunda ocasión que Canadá y México se han reunido con los otros nueve países del TTP desde que el gobierno estadounidense invito a sus aliados del TLCAN ha unirse el año pasado. El TTP es un gigantesco tratado de carácter expansionista, y es el más grande de la llamada era de “la nueva generación” de tratados y negociaciones de inversión. Los países del TLCAN lo procuran ahora debido al estancamiento en la Organización Mundial del Comercio. Este tratado multilateral posee serias amenazas para los pueblos de la región de Norteamérica, y va a ser combatido por un movimiento tri-nacional conformado por activistas en favor de la justicia en el comercio internacional, quienes se están preparando para una posible ronda de negociaciones del TTP que se llevarían a cabo en el mes de Julio en Canadá. Desde que el TLCAN fue firmado hace ya casi veinte años, los tres países norteamericanos
han sufrido una disminución de buenos empleos, la inequidad del ingreso ha empeorado, se han debilitados la prestación de servicios públicos ya sea por escasa financiación o por la entrega de estos al sector privado, se ha visto un aumento de la inseguridad alimentaria (particularmente en México) y los ecosistemas han sufrido graves consecuencias. Con el TLCAN se prometió una prosperidad económica para Norteamérica que supuestamente beneficiaría a todos. Sin embargo, en enero del 2014 el TLCAN cumplirá 20 años y las promesas de derramas económicas para los pueblos no se han llevado a acabo. Tres Naciones, Sin Ganadores En los últimos diez años Canadá ha perdido 500,000 empleos en el sector manufacturero. El último reporte de United Way Toronto encontró que en Toronto y sus alrededores, que conforman la urbe más grande de Canadá, un 20% de sus habitantes se encuentran empleados en condiciones precarias, inestables o con trabajos de tiempo parcial. Este tipo de empleo ha aumentado en un 50% en los últimos veinte años. En este mismo periodo no se ha conocido o implementando ningún programa social relevante. El “libre comercio” ha erosionado de manera grave nuestra percepción de cómo las personas pueden trabajar juntas por el bien común. Actualmente, Canadá esta enfrentado en tribunales internacionales demandas que llegan aun monto de 2 mil 500 millones de dólares por parte de corporaciones transnacionales.
El TLCAN posibilita el que los Estados sean sujetos a estos tipos de demandas, cuando los posibles ingresos de las corporaciones se vean amenazados por leyes de seguridad, medio ambiente o salud que afectan el libre desempeño de sus operaciones. Entre las demandas recientes, se incluyen la de una corporación estadounidense que esta desafiando un moratorioum a la fracturación (o fracking) de gas natural en Quebec, la decisión de una corte para anular un patente de Eli Lily, la decisión en contra de la apertura de una nueva cantera de grava en Ontario debido a las consecuencias que pueden afectar el agua y a las tierra agrícolas y muchas otras. Durante 1994 cuando el TLCAN entro en rigor, en México millones de pequeños agricultores se vieron desplazados, desatando una migración masiva a los Estados Unidos. El TLCAN le dio un gran golpe a México durante la crisis financiera de 2008-2009 debido a la fundada dependencia de México hacia los EEUU. De hecho, el periodo del presidente Felipe Calderón ha sido caracterizado como el mas lento desde 1954, solo 1.58% en promedio desde 2007 al 2011. Según indicadores del Banco Mundial desde 2007 al 2010 el PIB per cápita en México disminuyó en un 3.71 %, lo cual fue catalogo como el peor desempeño en Latinoamérica, y todo esto debido a la dependencia de la economía de México de las exportaciones hacia Estados Unidos. México también enfrenta varias demandas de empresas transnacionales, la mayoría es-
tadounidenses, por cientos de millones de dólares. Un caso reciente fue la victoria de la transnacional agroalimentaria Cargill sobre México por 77 millones de dólares. Estados Unidos, país que lidera las negociaciones del TTP, también se ha visto afectado por el TLCAN. En febrero la AFL-CIO desmintió el que el TTP ofrezca beneficios a los trabajadores, subrayando que el déficit del comercio estadounidense “ha aumentado dramáticamente desde el TLCAN –de 75 mil millones de dólares en 1993 a 540 mil millones hoy en día (en términos nominales).” La AFL-CIO afirma que desde el inicio de la implantación del TLCAN “el crecimiento del déficit con México le ha costado a los Estados Unidos 700,000 empleos.” La AFL-CIO en cambio, está haciendo un llamado a un Nuevo Tratado Global que promueva el crecimiento “con equidad, preservando la salud y la seguridad, al mismo tiempo que garantice un desarrollo sostenible.” La Nueva Generación de Grilletes La nueva generación de tratados comerciales y corporativos como el TTP y los propuestos tratados de “amplia envergadura” que Canadá, EEUU y México buscan con la Unión Europea pretenden inhibir nuestra habilidad para alcanzar estrategias económicas distintas. Estos tratados están diseñados para garantizar que los gobiernos no tengan poder en el control de la economía, y que simplemente sean útiles para utilizar los dólares de los impuestos para rescatar grandes bancos y otras corporaciones. Al igual que el TLCAN, el TTP restringiría nuestra capacidad de implementar regulaciones en áreas importantes como las finanzas, la industria, el medio ambiente, contratación publica, y en crear programas alternativos para crear trabajos desde los hogares. Los “libre comercio” ofrece subsidios a los ricos y mete a todos los demás a una competencia encarnizada. De esta manera, no es ninguna sorpresa que las comunidades del hemisferio occidental se estén movilizando para luchar en la venidera batalla en contra del TTP. El primero de diciembre, cientos de activistas en Canadá, Estados Unidos y México en favor de los derechos laborales y comunitarios, por la salud publica y la libertad en el Internet, se reunieron en el Parque del Arco de la Paz en la frontera de British Columbia en Canadá y del Estado de Washington en Estados Unidos. La declaración que emanó de este encuentro estratégico de unidad Tri-Nacional ha sido firmado por cientos de organizaciones que representan a miles de personas a lo largo del continente. Desde el pasado primero de diciembre asociaciones transfronterizas, de comunidades y ONG de Centro América y de todo Latinoamérica han levantado las voces colectivas para oponerse al TTP. Esta oposición se ha consolidado en la
Cumbre de los Pueblos de Santiago de Chile- que fue paralela a la cumbre de la Unión Europea y la Comunidad de Estados de Latinoamérica y el Caribe (CELAC)- el pasado mes de enero, en donde se reunió la sociedad civil para expresar y compartir sus preocupaciones y desarrollar estrategias para detener este tipo de tratados. La sociedad civil del hemisferio ha identificado al TTP como una “herramienta de desintegración” para la región ya que intenta desestabilizar los procesos de integración regionales los cuales a su vez representan un obstáculo para el modelo neoliberal inherente al TTP. Estas alternativas regionales incluyen a UNASUR, CELAC al igual que los bloques económicos regionales de MERCOSUR y ALBA. El TTP ha sido catalogado por América Latina como el Segundo intento de los Estados Unidos para imponer en la región la fracasada Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), contando con la ayuda de países cuyos gobiernos están subordinados a los Estados Unidos bajo la ideología neoliberal y economías de “libre mercado”. Detener a nuestros gobiernos para que no cometan mas daños con pactos que defienden los derechos corporativos, como el TTP, tiene que ser una prioridad de los pueblos de Norteamérica. Debemos demandar alternativas más justas y un régimen comercial sustentable a nivel global. Los tratados y las inversiones deben respetar y promover los derechos fundamentales, el medio ambiente, la soberanía indígena, los derechos laborales, incluyendo igualdad en los derechos de los trabajadores y de las personas afrodescendientes. Las comunidades y los gobiernos locales necesitan de una manera activa crear empleos con buenos salarios y prestaciones, de manera que no denigren la dignidad de nuestras hermanas y hermanos a nivel global. Gente rica, Comunidades pobres Los gobiernos deben de tener la capacidad de promover políticas publicas responsables y de manera incluyente para el interés publico, sin tener que temer a demandas catastróficas en tribunales de inversiones excluyentes y a puertas cerradas, a espaldas de los afectados. El “libre comercio” hace de los ricos más ricos pero crean comunidades pobres. Tenemos veinte años de evidencias con el TLCAN… no queremos más!. Detengamos el TTP!! Firmando la Declaración de Unidad Tri nacional en contra del Tratado Traspacífico. Para conocer más y unirse puede entrar a www.TTPxborder.org. Raul Burbano es el director de Common Frontiers (Canadá). Kristen Beifus es la directora de Washington Fair Trade Coalition y Manuel PérezRocha es miembro de la Red Mexicana de Acción frente al Libre Comercio (RMALC) e investigador del Institute for Policy Studies (IPS).
14
AméricaLatina |Abril 6, 2013
ESPECIALES
Chávez, hombre universal M Sergio Rodríguez Gelfenstein
i pluma se detuvo con su respiración. Los dedos no atinaban a golpear las teclas, las palabras no brotaban, el tiempo parecía suspendido en su infinito, no por esperada la noticia, fue menos duro el mazazo que golpeó lo más entrañable del sentimiento y nos hizo sentir el dolor como sólo los revolucionarios sabemos sentirlo. El estupor dio paso a la conciencia, al intento de atisbar una explicación, a tratar de imaginar el futuro en su ausencia y de verdad resulta difícil, muy difícil. Del sentimiento humano del hermano que no estará, al vacío político que deja y del dolor por su alejamiento a la deformación profesional de pensar las relaciones internacionales y la política exterior desde la distancia que ha tomado para que sean otros los que la ejecuten, me he visto conminado a expresar mi sentimiento acerca del Hugo Chávez, hombre universal que se nos fue. Pero no quiero hablar en esta ocasión del estadista, que fue reverenciado por 54 delegaciones gubernamentales y por 32 jefes de Estado que estuvieron presentes en sus honras fúnebres, sino por los millones de ciudadanos y ciudadanas del mundo que en todos los rincones del planeta se sintieron conmovidos al sentirse protagonistas de la obra del comandante Chávez. Los ejemplos brotan por centenas, referiremos algunos que recuerdan significativos momentos vividos.
En diciembre pasado fui invitado por el Diario del Pueblo de la República Popular China a visitar ese grandioso país. En uno de los recorridos, yendo de Suzhou a Shanghai paramos a almorzar en Zhouzhuang, pequeño poblado vinculado a través de canales que sirven de vías de comunicación. En la llamada “Venecia de China” me acerqué a un pequeño puesto de venta de artesanías y té. Al verme, el anciano que atendía su comercio me preguntó –a través del traductorde dónde venía, le contesté: “de Venezuela”. Esta vez no hubo necesidad de traducción. Su repuesta fue clara. “Chávez” y una sonrisa asomó a su cara surcada de arrugas. Recuerdo mi visita a Argelia hace tres años invitado a dar un par de conferencias a la Academia Diplomática de ese país. En el momento de mi salida cuando hacía la fila para hacer los trámites migratorios, un oficial revisaba los documentos. Al reparar en mi
pasaporte venezolano me dijo “Venezuela, Chávez” y me hizo pasar por la fila preferencial reservada a los diplomáticos.
Un amigo francés me contaba que su hermana, acostumbrada a viajar a lugares exóticos, decidió conocer Kirguistán, país montañoso del Asia Central de alrededor de 200 mil kilómetros cuadrados y poco más de 5 millones de habitantes. Su economía gira en torno a la producción agrícola y ganadera. La visitante europea llegó a Biskek, la capital, y de inmediato se trasladó vía terrestre a un pequeño poblado situado a más de 4000 metros de altitud distante unas 6 horas de la urbe a la que había arribado, se adentró en un mercado de animales en el que se comerciaban reses, ovejas y caballos. Con absoluto estupor descubrió que uno de los campesinos que vendía su ganado, portaba orgullosamente una franela en la que se leía “Chávez 10 millones”. Hace un mes, en Ciudad de México, tomé un taxi para ir al aeropuerto. El conductor al escuchar mi voz, me dijo “Usted es de Venezuela, ¿cómo está el presidente Chávez?” Y a continuación como una exhalación expresó con vehemencia “… qué mala suerte la de México. Chávez debió haber nacido aquí. Los pobres no estaríamos mal”. Un par de días atrás, encontrándome en el Hotel Alba con un grupo de amigos colombianos que vinieron a las exequias del Comandante, se nos acercó un hombre de unos 45 años, serio, circunspecto, quería conversar, indagaba acerca de cómo nos sentíamos y cómo vivíamos el momento. Nos dijo que se llama Carlos Andrada, que es de Villa María, una pequeña ciudad cercana a Córdoba en Argentina, trabaja como maestro de educación física en un bachillerato en su ciudad. Relató que regresaba del trabajo la tarde del martes 5, cuando escuchó en la radio de su carro la infausta noticia del fallecimiento del presidente Chávez. No tuvo dudas, la determinación fue inmediata, se comunicó a una agencia de viajes solicitando un boleto a Caracas para el día siguiente. No le importó que le costara el equivalente a un sueldo mensual. Quería dar también su adiós al Comandante. Pensó que los hijos de San Martín y Bolívar debían igualmente marchar unidos a dar el postrer homenaje a quien había amado por igual a las dos tierras de la Patria Grande… y así lo hizo… caminó 22 horas hasta llegar a la Academia Militar donde realizó su anónimo tributo al hombre que yacía para la posteridad. Son sólo algunos ejemplos que
hacen patente la acción del Comandante Chávez en las más distantes y distintas latitudes y longitudes del planeta, aunque desde hace algunos años, pueblos humildes de diferentes países habían tomado su nombre para consagrarlo ante la historia.
Hoy, las 700 familias del barrio que lleva su nombre en Engativá al occidente de Bogotá no escatiman para manifestar su tristeza y deseo de rendirle homenaje, y recorren apesadumbrados el barrio que “el Comandante nunca pudo conocer”. Sus calles y casas se han llenado de flores, banderas a media asta, fotos y carteles con las frases “Comandante, tú no has muerto”, asimismo han celebrado una misa por el alma del presidente Chávez como reseña Radio Caracol de Bogotá. Otro tanto, ocurre en Managua, Nicaragua, las calles polvorientas del barrio que lleva el nombre del líder venezolano no esconden su dolor, pero también el orgullo de vivir en un lugar que se llama Barrio Hugo Chávez. Situado a orillas del Lago de Managua, al costado de la ruta al aeropuerto internacional Augusto C. Sandino, en el barrio viven 564 familias que hace doce años ocuparon un terreno baldío y levantaron precarias viviendas. Asimismo, ya en enero de 2009 la figura del presidente venezolano había llegado al Medio Oriente cuando una aldea del norte de Líbano cambió el nombre de una de sus calles, bautizándola “Hugo Chávez”. En la ocasión Mohamed Webhe, alcalde de Bireh, la localidad de 17 mil habitantes que tomó tal decisión manifestó que “Es lo menos que podemos hacer por ese gran hombre que hizo revivir la esperanza en nuestros corazones y tomó una revancha en nuestro nombre frente a la entidad sionista”. Agregó que se trata de un gesto destinado a “honrarlo y a levantarnos el ánimo”. De la misma manera será bautizada una calle en Cisjordania, Palestina. El alcalde del pueblo Fawzi Abid explicó que “El deceso de Chávez es una pérdida para todo el mundo y para el pueblo palestino en particular, porque fue un gran apoyo (para la defensa) de los derechos palestinos”. La diplomacia de los pueblos de la que habló el presidente ha estado presente y se ha puesto en funcionamiento. Con ella el Comandante se sentía a gusto. La posibilidad de intercambiar de manera directa se puso de manifiesto en cada viaje al extranjero. Lo vimos conversando con los habitantes de Santa Marta en Colom-
Ya nos leen en todo Canadá, tu también únete a nosostros y suscríbete ahora mismo para recibir este periódico en casa.
bia, recibiendo la bienvenida musical y compartiendo con el pueblo de Malabo en Guinea Ecuatorial o corriendo junto al pueblo haitiano cuando visitara Puerto Príncipe en marzo de 2007. Además de las relaciones gubernamentales, ese contacto directo con el pueblo era la manera como se realizaba la política internacional de su gobierno. Finalizo contando una anécdota de cuando trabajé como Director de Relaciones Internacionales en la Presidencia. Una noche muy tarde, ya en la madrugada, el presidente Chávez y su comitiva llegamos a Asunción, Paraguay en visita oficial durante el gobierno del presidente Nicanor Duarte. Por lo avanzado de la hora, nos dirigimos directamente al hotel donde nos hospedaríamos. A la llegada al mismo, el Presidente vio a dos niños que no superaban los 10 años en la puerta del hotel. Después supimos que eran hermanos. Se acercó a ellos y les preguntó por qué estaban ahí a esa hora. Los niños contestaron que no habían comido. De inmediato ordenó que trajeran alimentos y se puso a conversar con
ellos. Los interrogó sobre su casa, sus padres, si estudiaban, hasta que después de un largo rato, instruyó que los llevaran a su casa y se preocuparan de su atención. Pasaron unos meses y volvimos a Asunción, esta vez a una reunión Cumbre de Mercosur. Nuevamente llegamos en horas de la madrugada y, otra vez al arribar al hotel estaban los mismos niños que lo llamaron “Chávez, Chávez”. El presidente reparó en ellos y se acercó de nuevo con la idea de increparlos por estar fuera de su casa a tal hora. Les preguntó ¿qué hacen aquí? ¿No han comido? Ellos le respondieron. “Hemos comido todos los días desde que viniste la vez anterior. Ahora vinimos a saludarte porque sabíamos que venías al Paraguay”. Artículo publicado en el periódico Ciudad Caracas el 13 de marzo de 2013. Reproducido para Refundación (www.refundacion.com.mx) con autorización expresa del autor. Venezolano. Analista internacional.
Somos el periódico latino más leido en Canadá. Publique su aviso llamando a : 416-455-2537 416-742-5004
Ahora salimos dos veces al mes, estamos en el Subway y en nuestra página de internet
www.hrpress.org
15
AméricaLatina | Abril 6, 2013
DEL CARIBE
Desempleo crónico, irremediable flagelo social en Estados Unidos Por Jorge V. Jaime * La Habana (PL) l Desempleo de Largo Plazo (DLP), una estadística opacada en los datos federales, es la irregularidad social más lacerante para millones de familias estadounidenses y un ejemplo de que Washington arrastra asignaturas pendientes en el capítulo de los derechos humanos. A las personas que han estado buscando empleos durante seis meses o más se sumaron otros 120 mil individuos durante el primer trimestre de 2013, y entremezclados con un remanente general de 12 millones de desocupados, actualmente la tasa de paro a largo término es la peor desde 1948. El gobierno central en Washington tendría que activar un programa que creara más de 190 mil posiciones laborales cada mes para poder, después de ocho años, resolver la situación de los ciudadanos en el paro prolongado, calculó la organización no gubernamental Hamilton Project. Sin embargo, en el contexto de un embargo de capitales gubernamentales por valor de 85 mil millones de dólares, trascendió que la administración del presidente Barack Obama decidió recortar en un 10 por ciento los subsidios para los nacionales perjudicados por el DLP. Según las definiciones oficiales, conocidas como Rango U-3, y dentro de una fuerza laboral de 156 millones de personas, la tasa nacional de desempleo ha estado bordeando el ocho por ciento desde 2012. Empero lo aceptable para expertos sería una tasa de entre cuatro y cinco por ciento. No obstante, es conocido que las estadísticas oficiales son engañosas porque no consid-
E
eran a individuos que ya dejaron de buscar trabajo, ni tienen en cuenta la calidad del puesto obtenido o el acápite del subempleo. Por la sumatoria real de todos estos números, indica el foro Bipartisan Policy Center, la tasa sería del 15 por ciento, y no del 7,7 como afirma Washington. En febrero último, cuando el Departamento de Trabajo informó que el mercado había adicionado 236 mil empleos, un ejército de 6,8 millones de individuos en el paro no fueron anotados como desocupados porque se cansaron de caminar, de buscar opciones para ganarse el sustento diario. Es claro que en el caso de estos casi siete millones de estadounidenses, a Washington no se le puede abonar el crédito de haber cumplido con el Artículo 23 de la Declaración Universal: Toda persona tiene derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas de trabajo. Uno de cada seis niños en Estados Unidos tiene un padre en el paro o subempleado, lo que arroja un total de 6,2 millones de infantes que viven en hogares donde al menos un pariente cercano o tutor está sin trabajo, informó el grupo First Focus Urban Institute. El total de niños en estas circunstancias asciende a 12,1 millones cuando la variable del subempleo es incluida en la cuenta, agregó un comunicado de la misma organización privada. Casi la mitad de los graduados universitarios estadounidenses desde 2010 han tenido que aceptar trabajos de menor categoría profesional como taxistas, vendedores minoristas o empleados de mantenimiento, confirmó otro estudio institucional. Un reporte de College Afford-
ability and Productivity precisa que el inventario de licenciados aumentó de forma desequilibrada durante los últimos dos años hasta conformar un remanente laboral de 41 millones de individuos, para unos 28 millones de vacantes disponibles. Tal tendencia provocó que un 15 por ciento de los choferes de taxi hoy día tengan diplomas de nivel superior (por el uno por ciento en 1970), y entre los vendedores, un 25 por ciento son licenciados, detalló. Acorde con el autor de la investigación, el profesor de la Universidad de Ohio Richard Vedder, las estadísticas negativas continuarán durante la próxima década y perjudicarán significativamente a futuros graduados universitarios. Infortunadamente, veremos a una importante cantidad de personas licenciadas que podrían terminar como conserjes, mozos de limpieza, porteros o ujieres. En 2010, el por ciento en este acápite era de cinco, o 115 mil 520 trabajadores, señaló Vedder. La recesión ha perjudicado más a los hombres estadounidenses y en el camino hacia la recuperación económica están acaparando puestos antes ocupados por mujeres, reveló una investigación de la agencia Bloomberg y The Washington Post. Con la merma de posiciones laborales en la construcción y la industria manufacturera, los hombres se mueven hacia campos tradicionalmente dominados por las féminas como la educación privada, el sector de la salud o la rama farmacéutica. Al mismo tiempo, las mujeres están perdiendo presencia en las gobernaciones estaduales y municipales, entre otros departamentos donde se solicita un alto nivel de experiencia profesional o recomendaciones
específicas. Los jóvenes estadounidenses están hoy en la peor situación frente al mercado laboral desde las cifras difundidas después de la Segunda Guerra Mundial, reveló una pesquisa de Pew Research Center (PRC). De acuerdo con el reporte de la organización independiente, los ciudadanos comprendidos en edades entre 18 y 34 años han sufrido mayores descuentos en su canasta de ingresos que otros grupos etarios desde 2008. El 69 por ciento de los norteamericanos cree que para los jóvenes resulta mucho más difícil encontrar empleos que cuando sus parientes de la anterior generación enfrentaban igual trance. En este segmento de población, el nivel de ocupación laboral ha decaído en un 54,3 por ciento durante los últimos cuatro años, el peor número entre todas las estadísticas registradas desde 1948. Al final de 2011, el nivel de desempleo de los estadounidenses entre 18 y 24 años era de 16,3 por ciento, muy por encima del 8,8 promedio para los adultos entre 25 y 64 años, precisó el informe de PRC. La indagación fue realizada a un total de dos mil 48 individuos en 10 estados, en un periodo comprendido entre los días 6 y 19 de diciembre de 2012, y tiene un margen de error de 2,9 por ciento, aclaró el Research Center. Gran parte de los datos nacionales sobre desempleo son
Esta foto ilustra la realidad en USA una farsa, indicaron analistas, quienes pidieron a los mercados estar alertas ante las cifras gubernamentales. John Hussman, presidente de los fondos de inversión Hussman Funds, analizó detalladamente los datos del Departamento del Trabajo y concluyó que no hay nada de qué alegrarse. Subrayó que la tasa de paro en el país se contrajo desde enero, pero en realidad el número de desocupados en todos los sectores -a excepción de la agricultura- aumentó en casi dos millones de personas. También el premio Nobel de Economía, Paul Krugman, explicó que el desempleo de larga duración sigue estando en Estados Unidos a niveles comparables a los de la Gran Depresión, de 1930. En Estados Unidos, la crisis financiera -cuya peor etapa fue entre 2007 y 2009- destruyó 3,6 millones de puestos de trabajo. El total de desocupados quedó en 11,6 millones luego que consorcios como Microsoft, Boeing, Caterpilar, o Home Depot despidieran a 200 mil asalariados en 2009. *Jefe de la redacción Norteamérica de Prensa Latina.
Cada edición alcanza una audiencia diversa y amplia.Nuestros lectores se concentran en
sectores de la población ávida de la información que presentamos. Ponga su aviso en éste periódico
Llama a los teléfonos 416-455-2537 /416-742-5004 Ahora salimos dos veces al mes y estamos en el Subway
16
AméricaLatina |Abril 6, 2013
Red de Solidaridad Latinoamericana y del caribe Abril, mes de solidaridad
FUTURO-CANADIENSE
CLASES DE CONVERSACION EN INGLES
TODOS LOS SABADOS DE 9:30 - 11:30 AM Y 12:30- 2:30 PM
CADA SESION ES DE CUATRO SEMANAS EL COSTO DE LAS CLASSES ES DE $80.00 POR CUATRO SEMANAS LAS CLASES SON PRIVADAS, NO MAS DE 10 ESTUDIANTES POR SESION
PARA MAS INFORMACION LLAMAR AL 647 478-6133 FUTURO CANADIENSE, SIEMPRE A SUS SERVICIOS!
898 Wilson Av. Phono: 416-636-5222 Ponga su aviso llamando a los teléfonos: 416-455-2537 / 416-742-5004