Guida Turistica 2015 - ITALIAN

Page 1

GUIDA TURISTICA 2015

NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD

IT


NORVEGIA DEL NORD Questa guida presenta le 12 province della Norvegia del Nord, dall‘Helgeland a Sud alle Svalbard a Nord. Oltre al meglio di ogni stagione, delle città e della vita culturale, troverete 8 ottime proposte di itinerario e 12 avvincenti resoconti di viaggio.

di localizzare facilmente ogni azienda sulla cartina. In fondo troverete informazioni pratiche, elenco di eventi culturali e festival, tabella delle distanze e una grande cartina di tutta la Norvegia del Nord. Speriamo che la guida sia uno strumento utile per chi intende programmare un viaggio nella Norvegia del Nord o è già qui.

Per ogni provincia, la guida fornisce cartina dettagliata, informazioni turistiche, attività, luoghi di interesse, ristorazione, trasporti e pernottamento. Le coordinate permettono ARD

sbe

EAST

rgen

Ny Ålesund

W

Longyearbyen Barentsburg

E

S

T

N FI

N

O

R

T

H

TR

OM

S

Vardø

Båtsfjord

Oppeid

Å

N

K

M N

S O

R

Narvik

IN

N CE

TR

A

L

N

E

R

F

K VI AR ON N GI E R

E LT

Kjerringøy kjerringøy

Strauman Svalbard / Spitsbergen

Fauske Rognan

Saltstraumen

Karasjok Masi

Kautokeino

Sjøvegan

Kjøpsvik

Kirkenes

Skibotn

Gratangen

Ballangen

Leinesfjord

Bodø

Varangerbotn

Lakselv

T

Evenes

Svolvær Lødingen Leknes

Storslett

Sommarøy Husøy Finnsnes

Vadsø

Tana bru

Kvalsund

M

Sortland

SA

K

Alta

Bardufoss

Harstad

Stokmarknes

LO Is FO la T n EN d s

AR

Kjøllefjord

Hasvik

Lyngen Tromsø

SOU

E S Is T l

V

Stø Myre

Russia

AN

D

Ørnes Junkerdalen

EL

Svartisen Træna

HE

LG

NM

Berlevåg

Honningsvåg

Øksfjord

S

OM TR

Senja

TH

N LE Å R d s Andenes E n a

Sweden elen Polarsirk

NORWAY

Finland

Mo i Rana Nesna Korgen

Sandnessjøen

Mosjøen Vega Brønnøysund

Denmark

Hattfjelldal United Kingdom

Trofors

Terråk

GUIDA PUBBLICATA DA: NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta, tel. (+47) 901 77 500 post@nordnorge.com / www.nordnorge.com PRODUZIONE • Redazione terminata nell’ottobre 2014 • Tiratura: 280.000 copie • Lingue: norvegese, inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, russo, olandese e finlandese. • Responsabile di progetto: NordNorsk Reiseliv, Nina Smedseng • Layout/design: NordNorsk Reiseliv, Tore S. Olsen / Forretningstrykk AS. • Stampa: Stibo / Traduzione: SDL • Foto di copertina: CH / Visitnorway.com

2

Mehamn

Nordkapp

Havøysund

Skjervøy

Røst

FIN

Hammerfest

Sveagruva

Reine

NM

K AR

AR

ALB

it Sp

IN

SV

Poland

France

NordNorsk Reiseliv AS e le altre aziende turistiche del territorio non si assumono alcuna responsabilità per eventuali errori/omissioni o i prodotti presentati. Offerte, prezzi e attività descritti nella guida sono soggetti a modifiche. Possibili variazioni dopo la stampa. I prezzi pubblicati sono indicativi. Tasso di cambio al 1 novembre 2014: 1 EUR = 8,70 NOK. Per la distribuzione gratuita in Norvegia e all’estero. Le informazioni contenute nella pubblicazione possono essere utilizzate previo consenso di NordNorsk Reiseliv AS. La guida contiene le proposte degli operatori che ne hanno fatto richiesta.

www.northernnorway.com


INDICE ISPIRAZIONE 4

STAGIONI E CULTURA Conoscere la Norvegia del Nord, ­ Sapori della Norvegia del Nord

1

12 PROPOSTE DI ITINERARIO Voli di linea per la Norvegia del Nord, strade turistiche nazionali nella ­Norvegia del Nord, 8 proposte di viaggio

2

20

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD 12 avvincenti resoconti

3

© Bjarne Riesto - riesto.no / North Cape

ESPLORAZIONE 44 HELGELAND Brønnøysund, Mosjøen, Mo i Rana

4

48

SALTEN E BODØ Bodø, Fauske, Regno di Hamsun

5

58

REGIONE DI NARVIK Narvik, Ballangen, Evenes

6

62 LOFOTEN Svolvær, Leknes, Røst

7

70 VESTERÅLEN Stokmarknes, Sortland, Andenes

8

78

TROMS MERIDIONALE Harstad, Tjeldsund Bru, Gratangen

9

84

TROMS CENTRALE Senja, Finnsnes, Bardufoss

10

88

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ Tromsø, Lyngen, Nordreisa

11

94

FINNMARK OCCIDENTALE Capo Nord, Alta, Hammerfest

12

102

FINNMARK INTERNO Kautokeino, Karasjok

13

106

FINNMARK ORIENTALE Kirkenes, Vadsø, Berlevåg

14

114 SVALBARD Longyearbyen, Spitsbergen

15

INFORMAZIONI PRATICHE 117 INFORMAZIONI GENERALI E CARTINA Informazioni utili, eventi, carta della Norvegia del Nord, tabella delle distanze www.nordnorge.com

16 3


UNA VIVACE CULTURA

1

Panorama culturale, vivaci comunità e modernità della Norvegia settentrionale La vita nelle città e nei villaggi costieri è ­permeata di storia e cultura. Dagli antichi v ­ illaggi di pescatori alle città moderne, nella N ­ orvegia del Nord p ­ otete coltivare qualsiasi interesse: ­ shopping, festival, ristoranti gourmet e musei.

Prendete un caffè nel bar più settentrionale al mondo o visitate una città dell’estremo artico. Porticcioli e cittadine raccontano una storia di pesca e patrimonio cultu­ rale, ma la Norvegia del Nord non offre solo montagne e rorbu. Nonostante le grandi distanze è facile visitare le isole, i fiordi, le montagne e l’entroterra: H ­ urtigruten, aerei, ­ ­ autobus e traghetti collegano città grandi e

2 4

8

3

4

www.northernnorway.com


1

­iccole, che offrono negozi, caffè, ristoranti e luoghi p storici, creando un ambiente costiero vivace. Nel corso dell’anno, sull’altopiano del Finnmark e nelle maggiori città si svolgono festival favolosi. Città come Tromsø e Harstad offrono eventi di richiamo internazionale e una variegata vita culturale, anche grazie alle 120 naziona­ lità presenti. Le cittadine minori, con gallerie d’arte e

architetture a­ ffascinanti, invitano a visitare angoli suggestivi che hanno ispirato noti artisti e poeti di tutto il mondo. Nei piccoli villaggi di pescatori si trovano ottimi ristoranti, come alle L­ ofoten, dove potete assaggiare il miglior merluzzo al mondo, frutto della stagione di pesca nel Vestfjorden.

7

5 6

© 1) Ernst Furuhatt / Keiservarden, 2) Bård Løken / Tromsø, 3) Kjell Fredriksen / Hamarøy, 4) Terje Rakke / Mosjøen, 5) Marte Antonsen/Salt, 6) Ernst Furuhatt / Lofotakvariet, 7) ToFoto / Hildurs Urterarium, 8) CH - visitnorway.com/ Sápmi

www.nordnorge.com

STAGIONI E CULTURA

5


1

Il sole è alto in cielo, ma le ore sono piccole – una sensazione ineguagliabile.

2

3

4

5

© 1) Frank Andreassen / Harstad, 2) Bård Løken / Berg, 3) Bård Løken / Målselv, 4) Ernst Furuhatt, 5) Rune Nilsen / Bodø

6

www.northernnorway.com


1

CHIARE NOTTI D’ESTATE Superando il Circolo Polare, si entra nel regno del sole di mezzanotte, da qui in poi le giornate estive si allungano sempre più. A sud, il sole di mezzanotte si mostra tra i monti come un cerchio infuocato. All’estremo nord, le chiare notti estive durano diversi mesi. La costa della Norvegia del Nord è un susseguirsi di fiordi, montagne e spiagge di sabbia bianca. Molti restano sorpresi per la temperatura mite dell’acqua. Le isole, le file di rorbu, i gabbiani e lo sciabordio delle onde infondono

www.nordnorge.com

s­ erenità. Il sole di mezzanotte allunga il giorno all’infinito e dona energia per nuove avventure: potreste dimenticarvi di andare a letto per giocare a golf nel cuore della notte. Accarezzati dalla brezza, raggiungete in kayak l’isola più vicina oppure partecipate a un safari fotografico per avvistare le balene o i rapaci che si librano nell’aria. Nell’entroterra e sulle montagne potete fare escursioni alla portata di tutti in una natura pressoché incontaminata e costellata di laghetti. Scoprite la ricca fauna artica, i laghi a cui ci si può dissetare e accogliete le more artiche, o le fragole più dolci di tutta la Norvegia.

STAGIONI E CULTURA

7


1

Autunno e inverno sono accompagnati dalla magia dell’aurora boreale – la Norvegia del Nord è tutta da scoprire.

IL REGNO DELL'AURORA BOREALE La tremula luce dell’aurora boreale illumina il cielo. L’inverno è il periodo dell’oscurità nella Norvegia del Nord, ma chi visita questa regione per ammirare l’aurora boreale non deve temere né il freddo pungente né il buio totale. In realtà, il sole non scompare mai del tutto e le ore centrali del giorno sono comunque chiare. Solo alle Isole Svalbard la luce è completamente assente per i tre mesi invernali. Ma è questo il periodo ideale per scoprire un fenomeno unico nel suo genere, definito dai latini Aurora Borealis, cioè “alba del nord”. Questa suggestiva luce avvolta nel mito è definita dai lapponi ”luce risonante”, anche se non è provato che l’aurora boreale emetta effettivamente un suono percepibile. 8

Nell’interno e sull’altopiano del Finnmark l’inverno è spesso freddo e secco. Bisogna venire qui per trovare tanta neve, ciaspolate, slitte trainate da cani e il freddo; ma anche per dormire nel tepore di una pelle di renna in un hotel realizzato solo con ghiaccio e neve. Il resto della Norvegia del Nord ha temperature miti e spesso fa più caldo qui che nel sud del Paese. Si può scendere dalle montagne con gli sci ammirando il mare aperto. Spesso gli arcipelaghi non sono innevati e si può pescare e fare immersioni o praticare il surf su onde che d’inverno raggiungono la massima altezza. E l’aurora boreale può fare capolino quando meno ve l’aspettate.

www.northernnorway.com


1

2

4

3

5

© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Frode Sandbeck / Lofoten, 3) Anne Olsen-Ryum / Hasvik, 4) Terje Rakke / Nordic Life / Alta, 5) Anne ­O lsen-Ryum / Hasvik

www.nordnorge.com

STAGIONI E CULTURA

9


KYSTRIKSVEIEN FV 17 Bodø - Steinkjer «Tra le 101 strade più belle del mondo» Guida turistica gratis. Su carta o PDF. (Norvegese, tedesco o inglese). www.travel-shop.no

- National Geographic Travel

NOVITÀ:

TRASPORTO BAGAGLI Offriamo trasporto bagagli ai ciclisti in alcune tratte della Kystriksveien. Per maggiori informazioni:

NUOVA LINEA MARITTIMA

kystriksveien.no

Brønnøysund - Leka - Rørvik Visitate il monumento nazionale geologico norvegese a Leka. backpacker17.com QUANDO IL VIAGGIO È LA DESTINAZIONE La Kystriksveien fra Steinkjer e Bodø è un’appassionante arteria che segue la costa, a detta di tanti la più bella del mondo. Parte del tragitto è classificata strada turistica nazionale. SLOW TRAVEL In un paio di giorni è possibile percorrere tutti i 650 km della Kystriksveien, ma prendetevi il tempo per visitare almeno una delle isole. Consigliamo almeno 4–5 giorni. QUALCHE SUGGERIMENTO La nostra guida turistica annuale è un utile strumento per programmare il vostro viaggio e prenotare il pernottamento lungo la Kystriksveien.

BACKPACKER SULLA KYSTRIKSVEIEN È facile seguire la Kystriksveien anche spostandosi in nave e autobus. Gli aliscafi vi portano rapidamente sulle numerose isole, permettendovi magari di visitare località in cui raramente arrivereste in auto. Potete raggiungere la Kystriksveien in aereo o treno. Su backpacker17.com trovate proposte e suggerimenti, ad es. volo per Bodø e 2 notti presso l’emporio di Støtt. Oppure un tour di 6 giorni da Trondheim a Bodø.

ESPERIENZE UNICHE Formazioni rocciose come le Sette Sorelle, Dønnamannen e Torghatten. Escursioni sul ghiacciaio Svartisen. Uscite in gommone o kayak fra decine di migliaia di isole. Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Le isole Vega patrimonio Unesco. Museo dell’Aviazione Norvegese, Museo Petter Dass e Norveg. Antichi empori e villaggi di pescatori. Lungo il tragitto, attraversamento del circolo polare. Per citare Bodø solo qualche esempio…

Questa e tante altre proposte vi aspettano sul sito BACKPACKER 17.COM

Kystriksveien Reiseliv as - postboks 91 - N-7701 Steinkjer - post@kystriksveien.no

w w w. k ys t riks veien.n o

Steinkjer

Trondheim

Oslo


SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

1

Provate le specialità della Norvegia del Nord a base di materie prime locali fresche. La cucina della Norvegia del Nord è poliedrica. Da migliaia di anni, le genti del Nord attingono da mare e terra, ricche dispense naturali.

2

3

Oggi, molti vanno alla riscoperta delle antiche tradizioni culinarie e i ristoranti della regione prediligono le materie prime fresche a km zero. Lungo la costa, sul menu troverete sempre pesce fresco, in primis gamberetti, balena o granchio reale. Lo stoccafisso alla griglia è un ottimo esempio di rivisitazione di piatti tradizionali. Naturalmente, la cucina lappone si basa sulla carne di renna - saporita, delicata e selvatica al tempo stesso. Non mancherete di mangiare salmone nella Norvegia del Nord ma, se vi capita, provate anche pesci di acqua dolce come trota e lavarello. www.nordnorge.com/en/north-norwegian-cuisine © 1) CH / visitnorway.com, 2) Terje Rakke - Nordic Life / Lofoten, 3) ToFoto / Brønnøy,

www.nordnorge.com

SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

11


COLLEGAMENTI AEREI DIRETTI

A

VOLI INTERNAZIONALI DIRETTI DA LONDRA, STOCCOLMA E HELSINKI

C

VOLI NAZIONALI DIRETTI DA BERGEN, TRONDHEIM E SANDEFJORD

B

VOLI DIRETTI DA OSLO / GARDERMOEN - IL PRINCIPALE AEROPORTO INTERNAZIONALE IN NORVEGIA

2

il principale aeroporto internazionale in Norvegia

COLLEGAMENTI ANNUALI COLLEGAMENTI STAGIONALI

12

www.northernnorway.com


Un volo nella Norvegia del Nord offre spesso momenti magici © Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com

2

LA VIA PIÙ FACILE PER LA NORVEGIA DEL NORD La Norvegia del Nord è raggiungibile con diversi voli diretti dall’estero, oltre che con voli nazionali da Oslo, Sandefjord, Bergen e ­Trondheim. La tabella riporta i principali collegamenti diretti, ma l’offerta è in costante espansione. Controllate regolarmente i siti delle compagnie aeree. La Norvegia del Nord vanta, inoltre, una fitta rete di voli regionali. In fondo alla guida trovate un quadro di tutti gli aeroporti minori, per raggiungere gli angoli più sperduti della nostra vasta regione. UN CONSIGLIO: Con il biglietto “Norge Rundt” di Widerøe, potete effettuare un numero illimitato di voli nella Norvegia del Nord per 2 settimane. Maggiori informazioni su www.wideroe.no/explorenorway Su www.nordnorge.com/en/getting-here trovate un quadro completo dell’offerta di voli di linea e charter nella Norvegia del Nord. Assicuratevi i prezzi migliori prenotando con largo anticipo il vostro biglietto per la Norvegia del Nord.

TRATTA

‹A

‹B

‹C

DURATA GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC COMPAGNIA AEREA

LONDON – TROMSØ

03:35

NORWEGIAN.NO

STOCKHOLM – TROMSØ

01:50

SAS.NO

BODØ – STOCKHOLM

01:30

SAS.NO

HELSINKI – TROMSØ

02:00

FINNAIR.COM

OSLO – BRØNNØYSUND

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – SANDNESSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MOSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MO I RANA

01:55

WIDEROE.NO

OSLO – BODØ

01:30

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – EVENES

01:40

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ANDENES

01:45

NORWEGIAN.NO

OSLO – BARDUFOSS

01:50

NORWEGIAN.NO

OSLO – TROMSØ

01:55

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ALTA

02:00

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LAKSELV

02:00

NORWEGIAN.NO

OSLO – KIRKENES

02:05

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LONGYEARBYEN

02:50

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

BERGEN – BRØNNØYSUND

01:45

WIDEROE.NO

BERGEN – BODØ

01:50

WIDEROE.NO

BERGEN – TROMSØ

02:20

WIDEROE.NO

SANDEFJORD – BODØ

01:55

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BODØ

01:00

SAS.NO

TRONDHEIM – EVENES

01:20

NORWEGIAN.NO

TRONDHEIM – TROMSØ

01:30

NORWEGIAN.NO

TRONDHEIM – MO I RANA

01:05

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – MOSJØEN

00:53

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BRØNNØYSUND

00:45

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – SANDNESSJØEN

00:55

WIDEROE.NO

IMPORTANTE: Informazioni fornite dalle compagnie aeree, soggette a variazioni senza preavviso. www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

13


2

STRADE TURISTICHE NAZIONALI © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten

COSTA DELL’HELGELAND

LOFOTEN

ANDØYA

La strada turistica costiera dell’Helgeland comprende 6 tratte in traghetto ed è un emozionante percorso ricco di contrasti fra paesaggi rigogliosi, catene montuose, ghiacciai, litorali e correnti marine, in un mondo di oltre 14.000 isole e ­isolotti, ­lungo il quale è possibile ammirare fenomeni naturali unici. A sud, formazioni montuose come il Torghatten con il curioso foro e le Sette Sorelle. A nord, il ghiacciaio ­Svartisen e Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo, creato dalle maree. Holm – Godøystraumen 416 km

La strada turistica nazionale delle Lofoten è un percorso emozionante che si snoda fra la natura maestosa e la vivace cultura costiera. Il paesaggio si estende dall’impetuoso mare aperto alle vette appuntite, dalle spiagge di sabbia bianchissima ai villaggi di pescatori nei tranquilli porti e alle rigogliose aziende agricole. La luce rende speciali le Lofoten: la meta ideale per ammirare il sole di mezzanotte, l’aurora boreale o semplicemente le tonalità blu del buio invernale. Prendetevi tutto il tempo. Å – Raftsundet 181 km

La strada turistica nazionale di Andøya segue la costa esterna, con maestose viste di spiagge di sabbia bianca, vette appuntite e mare aperto. Percorrendo la strada di Andøya si incontrano ampie zone umide e monti che si ergono ripidi fino a 700 m s.l.m. Grazie a tre riserve naturali e alle rocce di diverse ere, Andøya è spesso considerata un manuale di geologia. La Corrente del Golfo rende relativamente mite il clima dell’isola. Le possibilità di avvistamento di balene e foche sono ottime. Åkneskrysset – Andenes 51 km

© 1) Terje Rakke Nordic Life / Helgeland, 2) Bård Løken / Lofoten, 3) Øystein Lunde Ingvaldsen / Vesterålen

14

www.northernnorway.com


2

Alcune strade sono pensate per essere percorse senza fretta. Le strade turistiche ­nazionali vi permettono di godere di scorci e viste fuori del comune, prima di raggiungere la meta. La Norvegia del Nord vanta ben 6 delle 18 strade turistiche nazionali, ognuna con le sue specificità e i suoi racconti. Create il vostro itinerario aggiungendo tratte in traghetto e Hurtigruten come tessere di uno splendido mosaico. www.nasjonaleturistveger.no/en

SENJA

HAVØYSUND

VARANGER

La strada turistica nazionale di ­Senja attraversa la seconda isola della N ­ orvegia. È un’alternativa costiera a E6 e ­Hurtigruten e permette di raggiungere in auto angoli abbracciati dal mare aperto, con un susseguirsi di fiordi profondi, spiagge, montagne a strapiombo e v ­ivaci villaggi di pescatori. L’imponente formazione Okshornan a picco sul mare si ­contrappone agli armonici e idilliaci isolotti e scogli di Senja nel Bergsfjord. Gryllefjord – Botnhamn 90 km

La strada turistica nazionale di Havøysund è la via di accesso all’estremo nord. Segue il Mar Glaciale Artico, snodandosi fra frastagliate scogliere e una natura incontaminata, laddove la tundra si estende fino al mare. Da Havøysund si può prendere la barca per Rolvsøy, Ingøya e il faro di Fruholmen, nel Mar Glaciale Artico. Ideale per la p ­ esca di altura, l’area riserva gradite sorprese anche agli appassionati di cicloturismo. Kokelv – Havøysund 66 km

La strada turistica nazionale di Varanger segue l’omonimo fiordo e la costa del Mare di Barents. Dalle dolci foreste di betulla e dalle zone umide agli altopiani e alle rocce plasmate dal vento, in un paesaggio lunare, l’itine­rario assicura un viaggio fra i contrasti, nella natura forgiata dal clima artico. ­Varanger è una delle zone più ricche di uccelli dell’Europa del Nord e inserita nel volume “Top 100 Birding Sites of the World”. Pesca, migra­zioni e commercio hanno fatto di Varanger un melting-pot artico di popoli e culture. Varangerbotn – Hamningberg 160 km

© 1) Jarle Wæhler, Statens Vegvesen, Code arkitektur AS / Senja, 2) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 3) Roy Mangersnes - wildphoto.no / Sør-Varanger

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

15


© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen

LA STRADA COSTIERA OLTRE IL CIRCOLO POLARE TORGHATTEN - VEGA SITO UNESCO - SALTSTRAUMEN

2

Percorrendo la strada costiera nell’Helgeland, entrate in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti. Prima di lasciare la città marittima di Brønnøysund, non perdetevi Torghatten, il monte con il famoso foro, o prendete un traghetto per visitare una delle numerose isole, come le Vega, sito Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO dal 2004, oppure Herøy con la cattedrale di Helgeland del 1100. Non lontano da queste isole si attraversa il circolo polare, oltre il quale il sole di mezzanotte cancella i confini fra giorno e notte. La strada turistica nazionale ­porta a Braset, da cui si gode una vista mozzafiato dello Svartisen, il secondo ­ghiacciaio norvegese, con una superficie di 370 kmq. Le forze estreme della natura: appena prima di Bodø si raggiunge Saltstraumen, dove potete vedere il gorgo più potente al mondo. Alla fine del viaggio vi troverete fra le splendide montagne Børvasstindene e il dinamico capoluogo Bodø, con la sua ricca offerta artistica, gastronomica e musicale. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route1 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Brønnøysund. Arrivo: Bodø. Distanza: 437 km, min. 10 ore. Strade: FV17 - 5 traghetti. Strada turistica nazionale: HELGELAND.

© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril

ISOLE, STORIA E VACANZE IN RORBU KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES Oltre Bodø vi aspetta Kjerringøy, con l’emporio meglio conservato in Norvegia. Proseguite in traghetto per le Lofoten: gustate il merluzzo appena pescato in un giro in barca nel Vestfjorden, o immergetevi nell’epoca dei Vichinghi al museo di Borg. Dalla strada turistica nazionale una deviazione porta a Eggum, per vedere il sole di mezzanotte, oppure a Reine, dove il panorama del Kirkefjorden è tra i più belli in Norvegia. A Nusfjord, un villaggio di pescatori finemente conservato, potete pernottare in una tradizionale rorbu. La strada prosegue verso la vivace Svolvær, o verso Henningsvær, che offre le prelibatezze del mare artico. Nel porto di Stokmarknes è attraccata la M/N Finnmarken del 1956, dismessa dall’Hurtigruten e trasformata in nave museo. Stokmarknes è il “luogo di nascita” del battello postale Hurtigruten, da oltre 120 anni di importanza vitale per la popolazione e l’economia costiere. La strada turistica nazionale conduce ad Andøya, con un insediamento dell’età del ferro ottimamente conservato e l’isola degli uccelli Bleik. Dal villaggio di pescatori di Andenes, sulla punta dell’isola, partono i safari alla balena, il gigante del mare. D’estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord su Senja. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route2 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Bodø. Arrivo: Andenes. Distanza: 448 km, min. 9 ore. Strade: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 traghetti. Strada turistica nazionale: LOFOTEN.

16

www.northernnorway.com


© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø

DA SENJA ALLA PARIGI DEL NORD SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ

2

Senja è la seconda isola per superficie in Norvegia. Villaggi di pescatori e borghi si aggrappano a lembi di terra fra montagna e mare. La serpeggiante strada ­turistica nazionale sulla costa esterna vi porta su miriadi di isole dalle s­ piagge ­bianche o a un’ex miniera di nichel, dove venne utilizzata la prima centrale ­idroelettrica al mondo nel 1882. Fate una sosta a Bergsbotn o Tungeneset per ­godere il panorama del fiordo e del mare, e della catena montuosa di Okshornan. Non perdetevi Husøy, un’isola di 250 abitanti spazzata dal vento, dove le case si proteggono fra loro e alcuni tetti sono ancorati al terreno. D’estate, un traghetto collega Botnhamn a Brennsholmen. Grande città dell’Artico, con aurora boreale o sole di mezzanotte a seconda della stagione, Tromsø vanta il centro Polaria con acquario, mostre e caffetteria, oltre a una ricca vita culturale, festival locali e internazionali tutto l’anno. È facile capire perché è detta la Parigi del Nord. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route3 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Gryllefjord. Arrivo: Tromsø. Distanza: 322 km, min. 6 ore. Strade: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. Strada turistica nazionale: SENJA.

© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes Kirke

MARE, CITTÀ, TRADIZIONI E CULTURA BLIKSVÆR - REGNO DI HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD A Bodø la vita culturale fiorisce tutto l’anno. D’estate si va in kayak fra le isole della riserva naturale di Bliksvær, importante zona umida. Raggiungete Steigen e Hamarøy, il Regno di Hamsun, ideale per le escursioni. Sosta a Tysfjord per ammirare la montagna nazionale, lo Stetind, che si specchia nel fiordo. Proseguite per Narvik: i ricordi bellici della II guerra mondiale sono ancora vivi sia in città che nei dintorni. Una funicolare vi porta a 600 m per una vista fantastica. Fra le perle culturali della costa, raggiungete Gratangen e il museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord, con una collezione unica. Il Centro Storico di Trondenes, fuori Harstad, vi aspetta per un viaggio nel tempo dai Vichinghi alla II guerra mondiale. Non perdete il cannone Adolf, realizzato per le navi da guerra tedesche. Raggiungete Hinnøya, la più grande isola norvegese con la città culturale di Harstad dove ogni anno, la terza settimana di giugno, il festival Harstad Festspillene i Nord-Norge attira artisti e spettatori da tutto il mondo. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route4 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Bodø. Arrivo: Harstad. Distanza: 458 km, min. 8 ore. Strade: RV80, E6, RV825, FV141, E10, RV83.

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

17


© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape

DALLA PARIGI DEL NORD A 71° LATITUDINE NORD TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - CAPO NORD

2

Passeggiate per Tromsø, fra le antiche case in legno, e mangiate un boccone a Skarven, il centro storico. D’estate, nella cattedrale artica si tengono concerti di mezzanotte. Il traghetto vi porta a Lyngen, per ammirare da vicino i 1.834 m delle Alpi di Lyngen. A Kåfjorden, camminate su un ponte sospeso sul burrone più grande dell’Europa del Nord, prima di costeggiare il parco nazionale Reisa, verso Alta. La città dell’aurora boreale vanta iscrizioni rupestri di 7.000 anni fa e, d’inverno, si può pernottare in un hotel di ghiaccio. A Hammerfest, la città più settentrionale al mondo e la prima a installare l’illuminazione stradale elettrica, si trova anche la stele del meridiano impiegata per definire le misure della Terra (sito UNESCO). Prima di puntare verso Capo Nord, potete anche fare una deviazione sulla strada turistica nazionale di Havøysund. Capo Nord si trova sull’isola Magerøya, dove potete praticare birdwatching e safari al granchio reale fra piccoli villaggi dalle case variopinte e pescherie. Provate le specialità locali in uno dei luoghi di ristoro. A Capo Nord vi aspetta il globo di acciaio che segna la “fine del mondo”. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/rute5 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Tromsø. Arrivo: Capo Nord. Distanza: 656 km, min. 10 ore. Strade: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Strada turistica nazionale: HAVØYSUND.

© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund 1. KIRKENES 2. VARDØ 3. BÅTSFJORD 4. BERLEVÅG 5. MEHAMN 6. KJØLLEFJORD 7. HONNINGSVÅG 8. HAVØYSUND 9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR

19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND

CON L’HURTIGRUTEN DA NORD A SUD 24 PORTI DA KIRKENES A BRØNNØYSUND Da oltre 120 anni fondamentale per la vita e l’economia della costa, in 4 giorni di viaggio il battello postale Hurtigruten vi porta in 24 tappe da Kirkenes a Brønnøysund. La nave salpa da Kirkenes, costeggia la penisola di Varanger e dopo un giorno di navigazione raggiunge Honningsvåg, dove potete fare colazione a Capo Nord o conoscere la cultura lappone prima di proseguire per Hammerfest, la città più settentrionale al mondo. A Tromsø potete assistere a un concerto di mezzanotte nella cattedrale artica oppure immergervi nella movida. La nave prosegue per Vesterålen e Lofoten e si infila nello stretto Trollfjorden prima di fare rotta verso sud, oltre Svolvær e Lofotveggen. Fra Bodø e Brønnøysund si attraversa il circolo polare, lasciando l’Artico.

Prima di attraccare a Brønnøysund con l’Hurtigruten, ammirate i monti delle Sette Sorelle e le Isole Vega, sito dell’UNESCO. Non potete lasciare la città senza aver dato un’occhiata al curioso foro sulla cima del monte Torghatten. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/rute7 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Kirkenes. Arrivo: Brønnøysund. Distanza: 861 miglia nautiche/1.600 km, 4 giorni di navigazione - tutti i porti indicati sulla cartina.

18

www.northernnorway.com


© 1) CH - Visitnorway.com /Alta, 2) Katya Rykova / Sápmi, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto - riesto.no / Vardøhus Fortress

DA SÁPMI ALLA TERRA DI CONFINE ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES

2

D’estate potete risalire in barca il fiume Alta. Da Alta raggiungete Kautokeino, all’estremo sud dell’altopiano del Finnmark, per conoscere da vicino la cultura e l’artigianato in argento sami (lappone). Karasjok è la “capitale” dei lapponi, con il parco culturale Sápmi e il Sametinget, il parlamento dei lapponi. I festival di Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Attraversato l’altopiano, raggiungete Lakselv e i troll di Trollholmsund. Nelle vicinanze si trova il parco nazionale di Stabbursdalen, dove d’estate pascolano le renne addomesticate. Da qui partono numerosi sentieri lungo lo Stabburselva. Prima di Kirkenes, potete fare una deviazione per la penisola di Varanger. Seguite la strada turistica nazionale sulla frastagliata scogliera fino al villaggio di pescatori abbandonato di Hamningberg. Kirkenes è capolinea dell’Hurtigruten e della E6. Qui potete assaporare il prelibato granchio reale o raggiungere il confine russo a piedi. Treriksrøysa segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/rute6 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Alta. Arrivo: Kirkenes. Distanza: 899 km, min. 13 ore. Strade: RV93, RV92, E6, E75, E6. Strada turistica nazionale: VARANGER.

© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener - svalbard.net, 3) Marcela Cardenas / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen

AVVENTURA ARTICA ALLE SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NORD Con quattro mesi di luce giorno e notte d’estate e tre mesi di buio completo in inverno, le Isole Svalbard sono affascinanti in ogni stagione. Arrivate in aereo a Longyearbyen, capoluogo e città moderna con 2.600 abitanti di oltre 40 nazio­ nalità, che offre ottimi ristoranti, cultura e shopping. Alle Svalbard non ci sono strade tra gli insediamenti e per gli spostamenti si usa la barca o la motoslitta. Potete noleggiare una motoslitta, ma è sconsigliato uscire nell’ambiente artico da soli. Partecipate a un’escursione guidata in motoslitta all’avamposto russo di Barentsburg, che conta 350 abitanti fra russi e ucraini. D’inverno si fanno escursioni su slitte trainate dai cani alle grotte di ghiaccio, o in motoslitta attraverso la valle Adventdalen fino al ghiacciaio Tempelfjord. D’estate si possono raggiungere Kapp Linné e Isfjord Radio in barca e a piedi, o fare una crociera alle Spitsbergen di nordovest fino a 80° Nord. Il Polo Nord non è mai stato così vicino! Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route8 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Volo da Tromsø/Oslo. Destinazione: Longyearbyen.

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

19


2 3

3

4

LO SAPEVATE CHE... La Norvegia del Nord vanta 15 aree protette di riproduzione dell’edredone comune, le cui pregiatissime piume sono lavorate a mano per creare caldi piumini.

5

© 1) Terje Rakke / Nordic Life / Sandnessjøen, 2) Eivind Haarberg / visithelgeland.com, 3) Terje Rakke Nordic Life / Træna, 4) Gunnar Hjorten, 5) Bård Løken / Torghatten

20

www.northernnorway.com


ISOLE DINAMICHE E AVVENTURE 3

L’Helgeland offre una vivace cultura costiera, siti UNESCO millenari e montagne in cui ogni cima ha una leggenda. Oltre 1.000 isole vicino al circolo polare artico vi aspettano per nuove avventure. Una fitta rete di traghetti e aliscafi rende la zona ideale per un giro tra le isole con la bici, per visitare ambienti pittoreschi come Træna o Vega, sito dell’UNESCO. Un’e­ scursione in kayak fra i 6.500 isolotti e scogli dell’arcipe­ lago delle isole Vega è ideale per il panorama e il birdwatching. C’è anche un museo dedicato in cui scoprirete come da mille anni gli isolani si prendono cura dell’edredone comune, per le sue pregiate piume.

www.nordnorge.com

Con gli occhi rivolti alla terraferma, vedrete il profilo delle montagne come Torghatten e le Sette Sorelle. Si trova qui il secondo ghiacciaio della Norvegia, lo Svartisen, ideale per escursioni sul ghiaccio e nelle grotte: da facili anche per famiglie fino a spedizioni nelle caverne create 9.000 anni fa dall’ultima glaciazione. «Dopo il buio, viene la luce», diceva il parroco-poeta Petter Dass nel 1700. Il suo museo ad Alstahaug è un’architettura moderna, con audaci linee di vetro e cemento che sbucano dalla montagna. Non perdete l’occasione di passare a piedi sulla linea del circolo polare, assaporando l’arrivo a questa latitudine Nord. Più informazioni su HELGELAND a pag. 44

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

21


3

4 2

5

3

© 1) Terje Rakke, Nordic Life / Kjerringøy, 2) Tommy Andreassen / Bodø, 3) Marte Antonsen / Salt, 4) Ole J Liodden / naturfokus, 5) www.arctic360.no / Saltstraumen

LO SAPEVATE CHE... Il merlano nero più grande al mondo (22,7 kg) è stato pescato con la canna a Saltstraumen. Cercate di battere il record da terra o in barca, da soli o assistiti da pescatori esperti.

22

www.northernnorway.com


3

ISOLE RILASSANTI E VIVACI CITTÀ A Salten potete farvi avvolgere dai contrasti: ­musica contemporanea su un’isola, empori storici su un’altra; e il gorgo più potente al mondo, Saltstraumen, a soli 30 minuti dalla vita cittadina. Situata fra le cime scoscese di Børvasstinder e l’arcipe­ lago, Bodø vi aspetta con ristoranti gourmet sul mare e botteghe di artisti. Città universitaria, è sede di numerosi festival, fra cui il Nordland Musikkfestuke con concerti all’aria aperta. Anche grazie alle ottime comunicazioni, Bodø è il punto di partenza ottimale per esplorare tutta la regione.

Più a nord, nel Regno di Hamsun, potete partecipare a un safari di avvistamento dell’aquila reale, tra ­fiordi e montagne. Hamsunsenteret illustra la vita e l’opera del premio Nobel Knut Hamsun. Dal faro di Tranøy, sulla punta dell’isola, si gode una magnifica vista della parete montuo­sa Lofotveggen. Più informazioni su SALTEN E BODØ a pag. 48

Saltstraumen è il gorgo più potente al mondo. Potete ammirare da vicino il vortice che tocca i 20 nodi al secondo con una gita guidata in barca o indossando una muta da sub. È un paradiso anche per la pesca sportiva. Dopo aver affrontato la marea, rilassatevi a Kjerringøy, in un’atmo­ sfera ottocentesca con spiagge di sabbia bianchissima a soli 30 minuti da Bodø. L’antico e meglio conservato emporio della Norvegia è tuttora pieno di vita, con negozi, spettacoli teatrali e ristoranti che portano in tavola tutte le tradizioni marittime.

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

23


EMOZIONI E STORIA 3

2

3 4

24

www.northernnorway.com


La regione di Narvik offre svariate emozioni, come scendere fuoripista da 1.000 m e arrivare direttamente in centro, dove il passato bellico è ancora vivo in ogni angolo, o tuffarsi nella storia della Norvegia del Nord e conoscere dal vivo la cultura lappone. L’Ofotbanen fra Narvik e Kiruna, in Svezia, è considerata una delle linee ferroviarie più belle al mondo. Usata per il trasporto dei minerali ferrosi, i tedeschi vollero impadronirsene nel 1940. Il museo della guerra è uno dei pochi edifici della città risparmiati dai bombardamenti. Il ricordo di quegli anni drammatici è visibile ovunque nella regione. D’estate si possono seguire le tracce dei combattimenti della II guerra mondiale, conoscere come vivevano i lapponi 100 anni fa a Pippira Siida, ammirare incisioni rupe­stri dell’età della pietra (6-7.000 anni fa) o giocare a golf a Skjomen. Al Museum Nord, la storia della città è spiegata con suoni e immagini.

3

D’inverno il Narvikfjellet è il paradiso dello sci, con piste di discesa rivolte al mare. Questi eccezionali impianti sono famosi anche per il fuoripista. Capita spesso che chi pra­tica sci estremo sia ripreso da troupe di cinema e televisione. Prima di lasciare la regione di Narvik, fate come gli antichi pescatori e scrutate il Tysfjord verso lo Stetind, la montagna nazionale norvegese. Potreste avvistare un’orca. Più informazioni su REGIONE DI NARVIK a pag. 58

LO SAPEVATE CHE...

5

Considerata inconquistabile, la vetta nazionale ­Stetind fu raggiunta la prima volta dalla parete est nel 1910. Solo nel 1966, il gruppo di Arne Næss fu il primo a scalare la parete occidentale, pressoché verticale.

© 1) Pål Jacobsen /Narvik, 2) Lise Hansen/Rombaksbotn, 3) Pål Jacobsen /Narvik, 4) Kjetil Jansson/Ofotbanen, 5) Rune Dahl/Narvikfjellet

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

25


3

GIORNATE ESTIVE E NOTTI IN RORBU Le montagne a picco sul mare vigilano su rorbu e villaggi di pescatori. Gallerie, ristoranti e quattro chiacchiere sul molo, sullo sfondo della possente natura delle Lofoten. Un tocco di adrenalina? Il paradiso del surf Unstad fa per voi. Le Isole Lofoten, nel Mare di Norvegia, vivono di merluzzo da secoli. A fine inverno si pescano i merluzzi venuti qui dal Mare di Barents per riprodursi. I risultati si vedono: file di stoccafissi sui tralicci in attesa di essere esportati in tutto il mondo. A Nusfjord potete uscire sui pescherecci e pescare, o assaporare l’atmosfera dei secoli andati, senza rinuncia­ re ai moderni comfort, pernottando in uno dei rossi rorbu sul molo, alcuni del 1800. Vi addormentate con il sole di mezzanotte o con l’aurora boreale e vi risvegliate al suono delle onde. Preferite una giornata nei panni di un 26

vichingo al museo di Borg, un’escursione in barca nello splendido Reinefjorden o il festival della letteratura Reine Ord, “parole pure”? Non perdete le gallerie d’arte di Svolvær, le prelibatezze locali a Henningsvær e le avvincenti onde da surf a Unstad. L’estate alle Lofoten è coloratissima, ma d’inverno il bian­co non scherza, tra fuoripista e fiammeggianti aurore b ­ oreali sul mare. Più informazioni su LOFOTEN a pag. 62

LO SAPEVATE CHE... Sui tralicci vengono appesi diversi milioni di ­merluzzi che, essiccati, diventano il pregiato stoccafisso esportato principalmente in Italia e Croazia.

www.northernnorway.com


3

5

2 3

Š 1) CH / visitnorway.com / Reine, 2) Johan Wildhagen, 3) CH / visitnorway.com / Lofotr, 4) CH / visitnorway.com / Ramberg, 5) Christian Bothner / Moskenes

www.nordnorge.com

4 VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

27


2 3

3

LO SAPEVATE CHE... Il capodoglio è il cetaceo più grande e può raggiungere 80 anni di età. In un giorno, un esemplare adulto può mangiare fino a 1 tonnellata di cibo, tuffandosi fino a 500-700 metri di profondità per procurarselo.

4

© 1) Marten Bril, 2) Ragnhild Gundersen / Lødingen, Sortland, 3) Bård Løken / Hadselfjorden, 4) Ole J Liodden / naturfokus

28

www.northernnorway.com


3

ARCIPELAGO RIGOGLIOSO Nel paesaggio artico delle Vesterålen, isole dalle spiagge bianchissime, la fauna è ricca sia sopra che sotto il pelo dell’acqua. Non esistono ­molti altri posti in cui avvistare le balene mentre le aquile reali volteggiano in cielo. Le Vesterålen hanno due versanti. All’interno i villaggi sono protetti dagli elementi, che sferzano il lato esterno. Seguendo la strada turistica nazionale costiera di Andøya si ammira un fantastico susseguirsi di spiagge, monti e mare. I villaggi di Stø e Andenes sono il punto di partenza ­ideale per ammirare i giganti del mare. Siamo certi che non resterete indifferenti all’enorme pinna caudale di un ­capodoglio che sbuca dall’acqua vicino alla barca. Tenete

www.nordnorge.com

pronta la telecamera: con un pizzico di fortuna, potreste riprendere anche foche, focene, balenottere e orche. Vale una visita l’Hurtigrutemuseet di Stokmarknes, dove è stato fondato il battello postale. Avvicinandosi alle Vesterålen, la nave entra nello spettacolare Trollfjorden. Nel punto più stretto il fiordo misura solo 70 m: con le ­pareti impervie che lo circondano merita il nome “troll”. Tradizioni lapponi millenarie nell’allevamento delle renne, arte moderna come “L’occhio in pietra” a Lødingen, lo strepitio dai nidi di uccelli oppure il silenzio dell’aurora ­boreale? Alle Vesterålen non manca nulla. Più informazioni su VESTERÅLEN a pag. 70

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

29


LA PERLA VERDE DELLA CULTURA 3

3

2 30

4 www.northernnorway.com


Iniziate la giornata nel Troms meridionale fra campi di fragole e vette appuntite. Dopo una gita in montagna, prendete parte a una battuta di pesca fuori Harstad e infine alla pulsante vita artistica e culturale della città. Il Centro Storico di Trondenes illustra la storia della regione, dai Vichinghi al medioevo e alla II guerra mondiale. Bjarkøy, fuori Harstad, è ricca di reperti dei più importanti insediamenti vichinghi. Oltre a fondare un impero commerciale, il capo vichingo Tore Hund uccise Olav il ­Santo nel 1030, anno in cui iniziò la cristianizzazione della ­Norvegia. La chiesa medievale di Trondenes fu eretta sul sito della chiesa di Hålogaland. Harstad è una città vivace, con ottimi ristoranti e una vita artistica e culturale fiorente, quanto le verdi montagne. Il festival internazionale Festspillene arricchisce le notti di giugno con musica, teatro, arti figurative e letteratura.

3

Spostandosi verso sud da Harstad, la strada costiera oltre Tjeldsundbrua è un’esperienza a sé. Il museo delle imbarcazioni di Gratangen ospita una collezione unica di imbarcazioni della Norvegia del Nord, il meglio della tradizione nautica regionale, portata avanti ancora oggi negli adiacenti cantieri. In traghetto e bicicletta si raggiungono facilmente le isole attorno a Harstad. Gli scalatori sostano a Grytøya e, dopo una bella arrampicata possono godersi il panorama della regione. Volete cimentarvi nella gara ciclistica Tour de Andørja? Se preferite il relax, recatevi a Kvæfjord, il ­giardino di Hinnøya e di Troms, al riparo dai venti: il ­clima permette di coltivare le fragole, dicono le più dolci di ­Norvegia. Mica male per essere a nord del circolo polare! Più informazioni su TROMS MERIDIONALE a pag. 78

5

LO SAPEVATE CHE... La chiesa di Trondenes, del 1250 ma eretta su ex chiese in legno del 1100, è la chiesa medievale più settentrionale al mondo. Vi è stata trovata la vela più antica della Norvegia. © 1) Bård Løken / Harstad / Elgsnes, 2) Bård Løken / Trondenes church, 3) www.festspillnn.no, 4) Anita Robertsen, 5) Yvonne Holth / Harstad

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

31


DALLA COSTA ...AI LUPI 3

32

www.northernnorway.com


Una rete di sentieri vi porta dai paesini della costa a dolci vallate e aree incontaminate, in una serie di affascinanti contrasti. Nel Troms centrale sperimentate mare e lupi in una sola giornata. Di fronte al mare aperto, Senja è la seconda isola della Norvegia. Seguendo la strada turistica nazionale costiera, fra vette appuntite e tranquille baie, si incontrano piccoli borghi e villaggi di pescatori. Il parco per famiglie Senjatrollet ospita il troll più grande al mondo e sua moglie. Nei 90 km di strada tra i fiordi, si susseguono gli a­ ffascinanti ambienti naturali. A Tungeneset e Bergsbotn ci sono splendidi punti panoramici.

2

3

Più a sud e verso l’interno arrivate a Salangsdalen e al ­Polar Park, un parco unico per avvicinare la fauna artica: orsi, lupi, linci e volpi. Molti predatori sono stati addomesticati e potreste farvi baciare la guancia da un lupo. Un’esperienza indimenticabile! Le interminabili distese incontaminate verso i monti al confine sono ideali per trekking, caccia e pesca. Nordkalott­ ruten è una rete di oltre 800 km di sentieri segnalati fra Norvegia, Svezia e Finlandia, con una cinquantina di rifugi. Il Målselva è famoso per la cascata nazionale Målselvfossen e la pesca al salmone presso la più lunga scala di ­rimonta d’Europa. Nel parco nazionale Øvre Dividal i ­boschi incontaminati si specchiano nei laghetti. Esplorate la natura a piedi, in bicicletta, in barca o con gli sci, o su una slitta trainata da cani.

3 4

Più informazioni su TROMS CENTRALE a pag. 84

5

LO SAPEVATE CHE... Polar Park, il più settentrionale al mondo, ospita lupi, volpi artiche, orsi e linci, per ammirare da vicino questi animali e avere la possibilità di avvicinare un lupo. © 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Code arkitektur / Senja, 2) Reiner Schaufler / Senja, 3) www.hamnisenja.no, 4) Roger Johansen / Polar Park, 5) NNR / Mauken

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

33


LA VIA PER IL POLO Le Alpi di Lyngen nel Troms settentrionale vi accompagnano fino a Tromsø, dal 1800 detta la Parigi del Nord. Da qui partirono gli a ­ vventurieri che avrebbero fatto la storia delle spedizioni ­polari.

3 2

Tromsø offre un piacevole connubio di città e montagna. L’Istituto Polare Norvegese e Polaria vi aspettano con laboratori, acquario, caffetteria e mostre. Grazie a teatro, università e centro di ricerca, Tromsø è una città internazionale e vivace. Il sole di mezzanotte si celebra con la Midnight Sun Marathon. Con diversi festival, artisti locali e internazionali portano colore e musica alle chiare notti estive. Nel periodo invernale, Tromsø è un capoluogo ­dell’Artico che attira per l’aurora boreale, la musica classica del Nordlysfestivalen o il Salone Internazionale del Cinema con quasi 50.000 spettatori. È solo un mito che gli orsi polari vaghino per la città, ma per i campionati ­nazionali le renne sfrecciano veramente al galoppo nel centro di Tromsø.

3

A Kåfjorden si può attraversare il burrone più grande dell’Europa settentrionale su un ponte sospeso o provare il bungee jumping. Un’ora di battello sul Reisaelva, fra ripide pareti rocciose, vi porta all’impressionante cascata di 269 m Mollisfossen, all’ingresso del parco nazionale. Se non soffrite di vertigini potete risalire i 1.800 m delle Alpi di Lyngen con gli sci da randonnée in spalla, per un fuoripista mozzafiato. Più informazioni su TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ a pag. 88

4

LO SAPEVATE CHE... La cattedrale artica, uno dei simboli di Tromsø, sembra un monte ghiacciato e, al buio, si illumina nei colori dell’aurora boreale. L’architetto ha dato espressione a tutta la sua fantasia.

34

© 1) Bård Løken / visitnorway.com / Tromsø, 2) Eva Meyer Hanssen / Tromsø, 3) Bård Løken / Tromsø, 4) Lyngen Lodge

www.northernnorway.com


3 4

www.nordnorge.com

OPPLEV NORD-NORGE

35


CAPO NORD 71º NORD 3

Sul percorso che vi porta al capolinea d’Europa incontrerete verdi altopiani, renne e villaggi di pescatori. A 71° latitudine Nord, la punta di Capo Nord scende 300 m a picco sul mare e l’orizzonte è lontano. Il Finnmark occidentale è affascinante in ogni stagione, sia con il sole di mezzanotte che con l’aurora boreale. A ovest di Capo Nord si trova Gjesvær, dove si può andare in barca per ammirare le pulcinelle di mare con il caratteristico becco colorato e le urie, simili ai pinguini, in una delle colonie più ricche di uccelli in Norvegia; se si è fortunati, anche l’aquila reale. I pescatori abitano in piccoli villaggi di coloratissime case del dopoguerra e lavorano accompagnati dalle grida dei

LO SAPEVATE CHE... Ci sono oltre 4.000 laghetti per pescare a Porsanger, collegati da ruscelli, e tre fiumi da salmone. Nel 2005, nel Laks­elva a Porsanger fu pescata una trota salmonata da record mondiale: 19,85 kg.

36

gabbiani. Il sole di mezzanotte potrebbe farvi perdere la nozione del tempo, ma anche darvi energia e vitalità nonstop. Ad Alta vi aspettano incisioni rupestri e reperti di oltre 6.000 anni fa, in una grande area archeologica sito dell’UNESCO. D’inverno potete dormire avvolti in una calda pelle di ­renna nell’hotel di ghiaccio di Alta, immersi nel silenzio. Hotel e sculture si sciolgono in primavera e sono ricostruiti l’inverno successivo. A marzo inizia la corsa Finnmarksløpet, 1.000 km su slitte trainate da cani. Spettatori lungo il tracciato, da Alta a Kirkenes, sarete partecipi di un ricco programma di attività ed eventi culturali. I villaggi costieri attorno a Hammerfest sono l’eldorado per la pesca d’altura. La città più settentrionale al mondo vanta un’avvincente storia di pesca e commercio. Fu la prima città norvegese ad avere l’illuminazione elettrica e, nel secolo scorso, le signore altolocate di Hammerfest adoravano vestirsi sempre all’ultima moda di Parigi. Più informazioni su FINNMARK OCCIDENTALE a pag. 94

www.northernnorway.com


3

2 Š 1) Trym Ivar Bergsmo / North Cape, 2) Peter B Straumann / Alta, 3) Terje Rakke / Nordic Life, 4) Hammerfest Turist

3 4

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

37


EMOZIONI LAPPONI 3

L’altopiano del Finnmark, con i suoi orizzonti aperti a nord, è detto anche Sápmi, la terra dei lapponi. Nel Finnmark interno potete conoscere meglio cultura, tradizioni e lingua della popolazione autoctona. Vi renderete conto di entrare nel Sápmi quando segnali e cartelli diventano bilingui. D’inverno, 100.000 renne addomesticate pascolano sullo sterminato altopiano.

2

L­ ’allevamento è ancora un’importante fonte di reddito per molti lapponi che, pur attenti alle tradizioni, ricorrono ad ausili moderni come elicottero, motoslitta e quad. Karasjok, la “capitale” dei lapponi, ha quasi 3.000 abitanti. La maggioranza è di madrelingua sami, ma parla anche norvegese. Qui ha sede il Sametinget, il parlamento dei lapponi. Il parco Sápmi mostra la cultura di ieri e oggi. Si possono gustare i piatti tradizionali lapponi, ascoltare lo

3

LO SAPEVATE CHE... Le renne sono gli unici cervidi in cui sia i maschi che le femmine hanno le corna, che cambiano ogni anno. Sull’altopiano del Finnmark capita spesso di vedere i resti di corna di renna.

38

www.northernnorway.com


3

joik, il canto tradizionale, e conoscere più da vicino la cultura lappone. I festival di Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Il periodo buio è finito e ­sull’altopiano si organizzano le gare di lazo e i mondiali di corsa delle renne. Cimentatevi anche voi: magari non arriverete primi, ma sarà certamente un’esperienza indimenticabile.

I dintorni di Kautokeino e Karasjok sono interminabili distese incontaminate, perfette per trekking, caccia e pesca. I numerosi artigiani realizzano graziosi manufatti in ­ argento, sia decorativi che per uso quotidiano. Il tradizionale coltello lappone non può mancare nelle escur­sioni: non è un souvenir perfetto? Più informazioni su FINNMARK INTERNO a pag. 102

4 5

© 1) Terje Rakke / Nordic Life, 2) Bjarne Riesto / riesto.no, 3) Yngve Ask, 4) Terje Rakke / Nordic Life / Kautokeino 5) Bjarne riesto / riesto.no

www.nordnorge.com

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

39


2 3

3

4 5

LO SAPEVATE CHE... Il granchio reale può raggiungere 10 kg ed è una prelibatezza in tutto il mondo. Introdotto nel ­ fiordo di ­Murmansk da ricercatori sovietici allo scopo di a ­ ssicurare una ricchezza alla popolazione locale negli anni ‘60, si è poi diffuso in tutto il Mare di Barents.

40

© 1) Terje Rakke / Nordic Life / King Crab, 2) Leif Yngve Wallenius / Kjøllefjord, 3) Biotop / Tormod Amundsen 4) Biotop / Tormod Amundsen, 5) To-Foto AS / Bjørn Rasch-Tellefsen

www.northernnorway.com


UNA COLORATA TERRA DI CONFINE 3

Altopiani a perdita d’occhio, piccole e vivaci comunità costiere caratterizzano il Finnmark orientale. A Kirkenes, il capolinea dell’Hurtigruten e della E6, la vicinanza della Russia si perscepice nell’aria. A nord della cittadina, a Varanger, si trova una delle più belle aree di birdwatching in Norvegia. Vardø, il punto più orientale del Paese, è sullo stesso meridiano di Istanbul. A Kirkenes si mangia il granchio reale russo e si sente spesso parlare russo. Potete raggiungere il confine a piedi: Treriksrøysa è un tumulo che segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. A bordo dell’Hurtigruten fra Capo Nord e Kirkenes, d’inverno potete assistere a un magnifico spettacolo, a detta

www.nordnorge.com

di molti fra i più belli al mondo: mentre il postale si avvicina a Kjøllefjord, la parete rocciosa sul mare di Finnkirka si illumina nei colori dell’Artico. Osservate il mare da un faro a Gamvik o Kjølnes. Arrivati a Kirkenes vi aspettano diverse testimonianze della II guerra mondiale. La sirena antiaerea suonò oltre 1.000 volte a Kirkenes, la città più bombardata dell’Europa continentale. Varanger è la meta più apprezzata per il birdwatching. Il Varangerfjorden si estende verso est, con un microclima in cui possono svernare anche gli uccelli migratori. Se vi piace la pesca facile, il Tanaelva e i suoi affluenti sono fra i fiumi norvegesi più ricchi di salmone. La zona è ideale anche per la caccia. Più informazioni su FINNMARK ORIENTALE a pag. 106

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

41


IL REGNO DELL’ORSO POLARE 3

4

2 3

42

www.northernnorway.com


Le Svalbard presentano un clima artico estremo, a 1.000 km dal Polo Nord. Il sole di mezzanotte offre quattro mesi di luce d’estate, mentre i tre mesi di buio invernale sono rischiarati dall’aurora boreale. Occhi aperti - potreste avvistare un orso polare. Tutti restano incantati: oltre il 60% dell’arcipelago è coperto da ghiacciai. Le vecchie gallerie minerarie scavate nei monti attorno a Longyearbyen ricordano perché ci si è stabiliti così tanto a nord. La vegetazione è minima e la renna delle Svalbard, sottospecie con 10.000 anni di storia, si nutre solo di muschi e licheni. Scoperte nel 1500, le Svalbard sono divenute il punto di partenza per le spedizioni polari. Da Longyearbyen partono escursioni guidate di varia durata. La natura può essere rigida e implacabile, ma è al contempo molto ­fragile. Fossili e fauna richiedono una cautela particolare. L’orso polare potrebbe trovarsi ovunque, quindi è sconsigliato uscire dai centri abitati senza fucile. Oltre a orsi e renne, qui all’estremo nord vivono foche, balene, orche, trichechi, volpi artiche e pernici bianche delle Svalbard. Potete raggiungere la comunità russa di Barentsburg o Kapp ­Linné in motoslitta o slitta trainata dai cani, sotto il sole di mezzanotte o nel buio più totale, come preferite.

3

La luce artica, le aree sconfinate e il paesaggio infinito di montagne e ghiaccio, rendono l’uomo piccolo in posti come questo. Longyearbyen vanta comunque una piacevole movida, shopping, musei, ristoranti gourmet con interessanti cantine. Un mix di freddo e lusso, natura ­maestosa e implacabile, introvabile altrove. Più informazioni su SVALBARD a pag. 114

5 LO SAPEVATE CHE... L’orso polare è il mammifero predatore terrestre più grande al mondo. È divenuto il simbolo delle ­Svalbard, dell’artico e del freddo, anche se raramente si fa vedere dove c’è gente.

www.nordnorge.com

© 1+2+3+4) Marcela Cardenas / Svalbard / Spitsbergen, 5) Ole J Liodden / naturfokus

VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD

43


HELGELAND A

B

C

D

E

F

BRØNNØYSUND MOSJØEN MO I RANA

G

H

I

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9

4

10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE E12 D11 J12 G10 J7 I8 F9 E9 G6

Brønnøysund turistinformasjon

01.01-31.12

(+47) 75 03 53 88

post@visitvega.no www.visitvega.no

01.01-31.12

(+47) 75 18 54 00

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

(+47) 75 01 80 00

mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

(+47) 75 01 80 00

mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

(+47) 75 19 70 00

postmottak@hemnes.kommune.no www.visithelgeland.com

01.06-15.08

(+47) 75 01 80 00

sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

(+47) 75 05 81 10

turist@heroyasvo.no www.visithelgeland.com

20.06-05.08

(+47) 75 11 01 85

gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com

01.06-20.08

Coop Marked, Sentrum

Mosjøen turistinformasjon Sjøgata 2, Mosjøen

Mo i Rana turistinformasjon O.T. Olsens gt. 3, Mo i Rana

Korgen turistinformasjon Sentrumsveien 1, Korgen i Hemnes

Sandnessjøen turistinformasjon Skippergata 1, Sandnessjøen

Herøy turistinformasjon Flostad, Herøy

Lurøy turistinformasjon Grønsvik Kystfort, Stokkvågen

STAGIONE

bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

Gladstad, Vega

Hattfjelldal turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

(+47) 75 01 80 00

Sømnavn 92, Brønnøysund

Vega turistinformasjon

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

44

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO

J5

SVARTISEN IN BARCA

-

Svartisbåten, Røvassdalen (+47) 75 01 80 00 Skonseng

nilslomahaug@gmail.com www.visithelgeland.com H5

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

-

Polarsirkelsenteret, Saltfjellveien 1850 (+47) 91 85 38 33 Saltfjellet

post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no K6

SETERGROTTA (GROTTA)

Tour sportivo di 2 ore nella Setergrotta, una delle più grandi e belle affascinanti grotte della Norvegia. Ruscello sotterraneo e saloni di roccia. Un’esperienza fuori dal comune! Tutti i giorni alle 15, luglio anche 11.30.

330

Setergrotta AS Røvassdalen, Skonseng (+47) 95 97 44 97

info@setergrotta.no www.setergrotta.no

IN BICICLETTA SULLE ISOLE DELL’HELGELAND

Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland

100/50

Norsk Havbrukssenter AS (+47) 75 00 69 50 Toft, Brønnøysund

arnfinn.torgnes@havbrukssenter.no www.havbrukssenter.no E12

Fondali bassi e stretti mozzafiato lungo l’affascinante costa dell’Helgeland. Aneddoti sulla vita degli isolani. Fotografie al Torghatten o un avvincente tour in barca o kayak? 01.01 > 31.12 -

-

Nordnorsk Opplevelse, Havnegata 34 (+47) 97 06 11 49 Brønnøysund

post@nnkom.no www.nordnorsk-opplevelse.no F9

MUSEO PETTER DASS

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

Museo in ricordo del parroco-poeta Petter Dass (1647-1707). Aperto tutto l’anno. Mostre, negozio del museo e caffetteria Margrethe. In estate, aperto tutti i giorni 10-18. 01.01 > 31.12 -

Petter Dass-museet Alstahaug

75/0 (+47) 75 11 01 50

petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no

-

Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

Fantastiche emozioni nel cuore della natura: monti come le Sette sorelle, Torghatten e Rødøyløva, parchi nazionali o Rabothytta, il rifugio più spettacolare in Norvegia presso il ghiacciaio Okstindbreen.

-

-

Arctic Circle Sail Charter (+47) 47 80 63 75 Sandnessjøen

moavdem@online.no www.acsc.no G10

Non perdetevi Sjøgata a Mosjøen, le perle architettoniche e gli edifici tutelati. Gallerie, empori, negozi, hotel, ristoranti e porticcioli turistici fanno da corollario al luogo. 01.01 > 31.12 -

-

Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Sjøgata, Mosjøen

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com G10

ARTIGIANATO NORVEGESE A MOSJØEN

Graziosi prodotti di artigianato come il Costume tradizionale del Nordland (donna e uomo), bei gioielli, ricami, patchwork e souvenir. Al di fuori del normale orario, apertura su prenotazione. 01.01 > 31.12 -

-

Norsk Flid Husfliden Mosjøen Strandgt. 36, Mosjøen (+47) 75 17 19 44

mosjoen@norskflid.no www.norskflid.no/mosjoen

© VA L M A R VA L D M A N N

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

8335 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E / H R

TREKKING NELL’HELGELAND

Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland

01.01 > 31.12 -

4

F9

Tour con il nostro nuovo Jeanneau da 44 piedi, con skipper/guida. Tour personalizzati per ogni esigenza. Noleggio barche da 32 o 37 piedi per esplorazioni individuali della costa.

LA STORIA DELLA VIA SJØGATA

Con migliaia di isole, isolotti e scogli, l’Helgeland è un paradiso marino per il kayak, praticabile 24 ore su 24. Ideale per ammirare da vicino aquile reali, focene e cormorani.

8334 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E / H R

HELGELAND IN KAYAK

01.05 > 31.10 -

01.01 > 31.12 -

BARCA A VELA

Per tutti, a stretto contatto con la natura, fra migliaia di isole e isolotti. Noleggio biciclette agli uffici turistici di Sandnessjøen e Brønnøysund. 01.04 > 31.10 -

01.04 > 30.09 -

Vi interessano il pesce di allevamento e la vita di mare? Qui potete imparare tutto su ambiente e acquacoltura. Visite guidate alle 10.45 e 14 nei giorni feriali e su prenotazione.

24812 © M O R T E N AV D E M

20.06 > 12.08 -

D13

16681 © FA B R I C E M I LO C H AU

01.05 > 01.09 -

booking@sandvikgjestegard.no www.sandvikgjestegard.no

SAFARI IN GOMMONE FRA LE ISOLE 16854 © P O L A R S I R K E L S E N T E R E T

Strada in marmo e steli commemorative. Grande negozio di souvenir, ristorante e cinema. A ca. 670 m s.l.m. sulla E6, 80 km a nord di Mo i Rana. Mag 10-18. Giu, lug e ag 8-22.

8338 © P E R G U N N A R H J O R T H E N

20.06 > 31.08 -

-

Sandvik Gjestegård og Camping (+47) 75 11 50 00 Mjåvatn, Mosjøen

CENTRO NORVEGESE DI ACQUACOLTURA 24731 © TO R B J Ø R N T R Å S L E T T

Lo Svartisen è il secondo ghiacciaio della Norvegia. Il ramo Austerdalsisen è raggiungibile in barca attraverso Svartisvatnet. Corse giornaliere in stagione. Ca. 20 minuti di barca, quindi ca. 3 km a piedi.

24809 © SANDVIK

magsteir@online.no www.havogfritid.no

01.01 > 31.12 -

8329 © E R L E N D H A A R B E R G

Hav & Fritid Nordvollvegen 7, Nesna (+47) 91 59 43 40

Singolare collezione di oggetti della storia della pesca sportiva, una delle più grandi in Norvegia. Possibilità di pernottamento in una natura affascinante.

16691 ©

400

9577 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E I N

15.04 > 30.09 -

H9

ESPOSIZIONE SULLA PESCA SPORTIVA IN NORVEGIA 16532 © M A G N E J O H A N S T E I R O

Lezioni di kayak in mare a vari livelli, durata 3, 8-16 ore. Contattateci o verificate le date sul sito. Noleggio di kayak e attrezzatura. Tour con/senza guida. Gite guidate su prenotazione.

8337 © ÅKE LINDMAN/ LINDMAN PHOTOGRAPHY

G7

IN KAYAK NELL’HELGELAND

24722 © N O R S K F L I D H U S F L I D E N

ESTATE

www.nordnorge.com

HELGELAND

45


PREZZI

PERNOTTAMENTO H2

G4

J7

J7

G10

G10

G10

H9

G7

G5

G5

4

H5

E6

F9

E12

E12

E12

D14

Skjærgårdsro Overnatting Gjessøy, Rødøy

Bimbo Veikro Saltfjellveien 34, Mo i Rana

Yttervik Camping AS

l (+47) 40 02 12 12

l

l

(+47) 47 86 59 71

l

(+47) 75 15 10 01

l l

(+47) 75 16 45 65

l

Strandgata 39, Mosjøen

(+47) 75 11 41 00

l

Lyngengården Hotell

l

Vollanveien 15, Mosjøen

(+47) 75 17 48 00 (+47) 75 11 50 00

Havblikk camping AS

l

Sjåberget 3, Nesna

(+47) 75 05 65 40

OscarBrygga AS Tonnes

PolarCamp

l l

l

l

l l

(+47) 75 09 71 86

Lovund RorbuHotell

l

Lovund

(+47) 75 09 20 30

Scandic Syv Søstre

l

(+47) 75 06 50 00

Thon Hotel Brønnøysund

l

(+47) 75 00 89 00

Thon Hotel Torghatten

l

Hovøyveien 2, Brønnøysund

(+47) 75 00 95 20

Thon Kystferie Apartments Nordøyan, Brønnøysund

Sømna Kro & Gjestegård

www.bimbo.no 25

l l l l l

l

l

l

Vega Havhotell

l

(+47) 75 03 64 00

l l

www.lyngengardenhotell.no 70 40 78

01.0131.12

60

01.0131.12

www.havblikknesna.no 50 29 136

01.0131.12

l l l

l

l l l l

post@visithelgeland.eu

l l

l

l l 5 30

01.0131.12

9 30

01.0131.12

www.polarcamp.no - 17 50

01.0431.10

www.kvaroy.no -

l l l

post@oscarbrygga.no

l

www.oscarbrygga.no -

l l l

l l l

l l

post@polarcamp.no

l l

l

l l l l l l l l

post@havblikknesna.no

l

l

www.sandvikgjestegard.no 500 31

l l l l l l l

l l l l

post@lovund.no

l l l l l l www.lovund.no 60 40 80

l l

l

post@7-sostre.no

- 165 340

l l

bronnoysund@thonhotels.no

l

l

torghatten@thonhotels.no

l

l l

www.thonhotels.no - 21 50

l l

post@somnakro.no jon@havhotellene.no

l

www.thonhotels.no - 43 86

bronnoysund@thonhotels.no

l l l

l l

www.thonhotels.no 120 120 212

l

l l www.somnakro.no 80 39 65

l

01.0123.12 01.0131.12

l l l

booking@sandvikgjestegard.no

l l l l

Viksås, Vega

l l

6 24

l l

service@lyngengardenhotell.no

l

(+47) 75 02 94 60

l l

l

www.kulturverkstedet.net -

l l l l

Kirkeveien 2, Sømna

l

l l l l

www.fruhaugans.no 270 129 235

l l l l

(+47) 75 00 89 00

www.yttervikcamping.no - 26 130

01.0601.09

-

l l l

Sømnaveien 98, Brønnøysund

18

8

l

Torolv Kveldulvsons gate 16, Sandnessjøen

6

01.0131.12

l l

post@kulturverkstedet.net

l

Hilstad, Øresvik

7 20

01.0501.10

l

res@fruhaugans.no

l

(+47) 75 09 11 99

l

ranjas@online.no

l l l

(+47) 97 74 61 45

01.0131.12

l

l l

Mjåvatn, Mosjøen

Kvarøy Sjøhus AS

l

l l l

l l

l l -

bimbo@bimbo.no

l

(+47) 75 17 27 60

l l l l

www.stott.no 40

l l l l l

Sjøgata, Mosjøen

Indre Kvarøy

l l l

hav-roen@hotmail.com

l l l

Fru Haugans Hotel

Sandvik Gjestegård og Camping

l l

l l

Sørlandsveien 874, Dalsgrenda, Mo i Rana

Gjestehusene i Sjøgata

l l

eaa@stott.no

l l www.havhotellene.no 40 21 52

01.0123.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0631.08 04.0119.12 01.0131.12

n

nn

nn nnnn n nn nnn nnnn n nn nnnn n n n n n n n

© TO R B J O E R N T R A A S L E T T / S VA R T I S E N

D11

Støtt Brygge Støtt, Meløy

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE L I C CO U S D O / I E L O I I C V C L A F L E AI A R F I I T A T S R 750 - 1000 NOK = ZE IA RI O N SI N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I P N E B A B I C E N SA CO E S PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T N O Z I O I O I O À R MM E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E E G G G A U T V I R S L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N B A N E E G E G I V I E P I A T P / R L S R T E L M M R V E U M N R C L L T S F O T C O C CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N W BA N O N O AT SA C A E AR

TA AI

46

www.northernnorway.com


TS IN A I PR OS A LI N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N F T D T O O TE I A U B A E A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE P P L B A R C B F P B P S G R S V M M M N M RO

RISTORAZIONE J7

G10

F9 E10

E12

E12

E12

D11

Bimbo Veikro AS

l l

l l

Saltfjellveien 34, Mo i Rana

(+47) 75 15 10 01

Grillrestaurant Ellenstuen Fru Haugans Hotell, Strandgt. 39, Mosjøen

(+47) 75 11 41 00

l l

Torolv Kveldulvsons gate 16 , Sandnessjøen

(+47) 75 06 50 00

l l

Alstahaug

(+47) 75 11 01 50

Storgata 68, Brønnøysund

Den Glade Kalori Storgata 30, Brønnøysund

l l l

Sømnaveien 98, Brønnøysund

(+47) 75 00 89 00

l l l l l l

l

l

Viksås, Vega

(+47) 75 03 64 00

H5

Hilstad Båttransport AS Hilstad, Øresvik

120 www.bimbo.no

l

02.01-23.12

34 www.fruhaugans.no

01.01-31.12

-

01.02-31.12

70 www.petterdass.no

01.01-31.12

40 www.lokalmatbutikken.no

01.01-31.12

15 www.dengladekalori.no

01.01-31.12

78 www.thonhotels.no

01.01-31.12

70 www.havhotellene.no

l

post@lokalmatbutikken.no post@dengladekalori.no

l

bronnoysund@thonhotels.no

l

l

l

jon@havhotellene.no

D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O

TRASPORTO

CAPACITÀ

02.01-31.12

l l l

Restaurant ”AGAs”

petter.dass@helgelandmuseum.no

l

Schrøder Stue - Thon Hotel Brønnøysund

l

-

l

(+47) 75 02 37 75

E

-

l

(+47) 46 91 72 71

AR

res@fruhaugans.no

l l

Margrethes kafé - Petter Dass Museet

M DI

bimbo@bimbo.no

l l

Rica Hotel Syv Søstre

Lokalmatbutikken AS

CI

l

LO

baat@polarcamp.no (+47) 40 01 30 75

4 STAGIONE 01.01-31.12 www.polarcamp.no

IN BICICLETTA SULLE ISOLE Esplorate la costa più bella al mondo in bicicletta, un’emozione indimenticabile! Prenotate il vostro tour in bicicletta su www.visithelgeland.com o tel. (+47) 75 01 80 00

www.nordnorge.com

HELGELAND

47


SALTEN E BODØ A

B

C

D

E

F

G

H

I

BODØ REGNO DI HAMSUN FAUSKE

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

5

11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE E15 F15 H11 I12 G11 I8 H13 J14 K11 M12 K3

48

Meløy turistinformasjon

01.06-31.08

(+47) 75 75 48 88

randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no

01.09-31.05

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodokommune.no www.visitbodo.com

15.06-15.08

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodokommune.no www.visitbodo.com

15.06-15.08

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodokommune.no www.visitbodo.com

01.01-31.12

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodokommune.no www.visitbodo.com

23.05-23.08

(+47) 75 56 95 00

turistinfo@beiarn.kommune.no www.beiarn.kommune.no

01.01-31.12

(+47) 45 42 33 00

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

01.01-31.12

(+47) 75 60 20 14

firmapost@fauskehotell.no www.visitbodo.com/fauske

01.01-31.12

(+47) 95 40 49 78

sulitjelma.turistsenter@sbnett.no www.sulitjelmaturistsenter.no

01.01-31.12

(+47) 95 87 63 06

post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no

01.01-31.12

Pluscamp Saltstraumen, Knaplund

Misvær turistinformasjon Servicetorget, Misvær

Bodø turistinformasjon Tollbugata 13, Bodø

Kjerringøy turistinformasjon Kjerringøy Handelssted, Kjerringøy

Beiarn turistinformasjon Storjord, Moldjord

Saltdal turistinformasjon Nordnes Camp og Bygdesenter

Fauske turistinformasjon Fauske Hotell, Storgata 82, Fauske

Sulitjelma turistinformasjon Sulitjelma Turistsenter, Daja

Hamsuns Rike turistinformasjon Oppeid, Hamarøy

STAGIONE

randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no

Glomfjord Industripark, Glomfjord

Saltstraumen turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

(+47) 75 75 48 88

Porten til Svartisen, Holand, Halsa

Meløy turistkontor

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ESTATE E15

SENTIERO DEI RALLAR - SCALINATA ALL’APERTO

01.05 > 01.10 -

randi@mnu.no www.visitmeloy.no F15

TREKKING A FYKAN

01.05 > 31.09 -

Meløy Turistkontor Halsa

(+47) 75 75 48 88

randi@mnu.no www.visitmeloy.no E14

EMPORIO DI ØRNES - OLTRE 2 SECOLI DI STORIA

01.07 > 02.08 -

-

Nordlandsmuseet v/ Ørnes Hotell, Ørnes (+47) 75 50 35 30

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E14

MUSEO DI MELØY - STORIA LOCALE

Nordlandsmuseet Øde, Reipå

(+47) 75 50 35 30

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F13

CHIESA MEDIEVALE DI GILDESKÅL

20.06 > 15.08 -

Nordlandsmuseet FV 838, Inndyr

60/10 (+47) 75 50 35 20

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no H13

MUSEO DI BEIARN

20.06 > 16.08 -

Nordlandsmuseet Moldjord

60/10 (+47) 75 50 35 10

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K16

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

www.nordnorge.com

K12

Il Museo della “strada del sangue“ illustra le condizioni dei prigionieri durante l’occupazione tedesca 1942-1945. Accessibile ai disabili. Mar-dom 11-17. 20.06 > 22.08 -

Nordlandsmuseet Rognan sentrum

5

60/10 (+47) 75 50 35 35

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K12

Dall’800 al 1850 ca. le macine venivano ricavate da rocce di micascisto a granato. Seguite i cartelli dalla E6 per pannello informativo e parcheggio. 5 km da Rognan. 01.05 > 30.09 Saltdal turistinformasjon (+47) 45 42 33 00 Rognan

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no K12

Antichi edifici e oggetti di agricoltura, pesca e cantieristica. Macine, reperti e documentario sulla II guerra mondiale. Caffetteria. Mar-dom 11-17. 20.06 > 22.08 -

Nordlandsmuseet Rognan sentrum

60/10 (+47) 75 50 35 35

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K15

Il sentiero del circolo polare di Saltfjellet e il sentiero di Storjord danno informazioni su cultura e natura. Il secondo è collegato al centro del parco nazionale di Nordland. 01.06 > 01.09 -

-

Saltdal turistinformasjon (+47) 45 42 33 00 Storjord, Saltfjellet

20.06 > 16.08 -

(+47) 91 85 38 33

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no J15

Una delle maggiori fortezze costiere in Europa della II guerra mondiale. Esposizione in una delle postazioni dei cannoni. Visite guidate ogni ora. Tutti i giorni 11-18 o su prenotazione.

post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no

9348 ©

Polarsirkelsenteret Saltfjellet

Blodveimuseet, Nordlandsmuseet (+47) 75 50 35 35 Rognan

BATTERIE DIETL - II GUERRA MONDIALE

Nel cuore di Saltfjellet, a ca. 670 m s.l.m. sulla E6. Rende visibile il circolo polare con strada in marmo e stele commemorative. Souvenir e ristorante. Aperto: mag 10-18, giu, lug, ago 8-22. 01.05 > 01.09 -

-

SENTIERI NATURALI E CULTURALI A SALTDAL 8370 © N O R D L A N D S M U S E E T

12 antichi edifici di Beiarn ricostruiti presso la canonica del 1857. Collezioni e mostre. Caffetteria e negozio. Aperto mer-dom 1217. Visite su prenotazione.

01.05 > 30.09 -

TENUTA DI SALTDAL

8366 © N O R D L A N D S M U S E E T

La chiesa medievale meglio conservata nel Nordland, canonica del 1750 ca., corpo principale del 1881. Visite guidate ogni ora 11-16. Aperta tutti i giorni 11-17.

K12

Il percorso fra Saltnes e Saksenvik fu chiamato “strada del sangue“ dai prigionieri di guerra ai lavori forzati, e ne divenne nome ufficiale nel 1995. Informazioni presso il Museo di Saltdal - Blodveimuseet.

LE VECCHIE CAVE PER LE MACINE A SALTDAL 8360 © N O R D L A N D S M U S E E T

Storia della scuola locale in ambienti autentici. Mostra sui pescatori contadini. Aperto in concomitanza di eventi nei giorni festivi in luglio/su prenotazione. Aperto per eventi festivi 11-16. 01.07 > 31.07 60/10

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

MUSEO DI SALTDAL - BLODVEIMUSEET

8359 © N O R D L A N D S M U S E E T

A Meløy, un tuffo nella cultura e nella storia dal 1794. Vicinissimo a Hurtigruten, autobus e traghetto. Aperto mar-sab 12-17.

-

Saltdal turistinformasjon (+47) 45 42 33 00 Botn, Saltdal

STRADA DEL SANGUE - BLODVEIEN

8357 © R A N D I T I N N A N

Deviate dalla Fv17 fra le gallerie Fykan e Svartisen, 9 km di strada asfaltata, due gallerie, parcheggi, laghetti per la pesca. Sentieri per Beiarn e Gildeskål. Parco nazionale di Lahko. Aperto in estate (ca. apr-ott).

9346 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S

Meløy Turistinformasjon (+47) 75 75 48 88 Holand, Halsa

01.05 > 30.09 -

9347 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S

-

Memoriali della guerra, 5 km a nord del centro di Rognan, a ca. 700 m dalla E6. Cimitero jugoslavo (1.657 caduti) e tedesco (cimitero comune con lapidi commemorative).

8365 © N O R D L A N D S M U S E E T

20.05 > 30.09 -

K12

CIMITERI DI GUERRA A BOTN 24819 © S VA R T I S E N / R A N D I T I N N A N

Buona parte del possente ghiacciaio Svart­ isen è facilmente visibile dalla Kystriksveien. Ci si può avvicinare da Glomfjordfjellet e Holm­vassdammen. Contattateci per informazioni su crociere ed escursioni sul ghiacciaio.

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

9345 © R U N E B E R G

E16

SVARTISEN (GHIACCIAIO)

-

Saltdal turistinformasjon Storjord, Rognan, Saltdal (+47) 45 42 33 00

8364 © N O R D L A N D S M U S E E T

randi@mnu.no www.visitmeloy.no

8356 ©

Meløy Turistkontor Holandsfjorden, Halsa (+47) 75 75 48 88

9349 © J I M K R I S T E N S E N

-

16751 © K J E L L G U N N A R S K O D V I N

Visitate il nostro stupendo comune percorrendo la ciclabile segnalata da Storjord a Rognan. Ricchezze naturali e culturali. Buone possibilità di ristorazione e pernottamento.

Sulle tracce degli sterratori, seguendo il sentiero segnato sulla montagna fino agli scalini, o proseguendo per il lago Namnlaus fino alla formazione rocciosa Glomfjordløva/Sjøløva. 01.06 > 01.10 -

K12

FANTASTICHE GITE IN BICI A SALTDAL

Nordlandsmuseet Bø, Engeløy, Steigen

60/10 (+47) 75 77 63 50

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

SALTEN E BODØ

8352 © N O R D L A N D S M U S E E T

ESTATE

49


-

Saltdal turistinformasjon (+47) 75 69 38 55 Nordnes, Saltdal

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11

TENUTA DI FAUSKE

22.06 > 14.08 -

60/10 (+47) 75 50 35 15

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M12

MUSEO DELLA MINIERA SULITJELMA - STORIA INDUSTRIALE

La storia di uno dei maggiori complessi industriali in Norvegia e della sua comunità di minatori. Collezione unica di minerali. 20.06 > 16.08 -

8367 © N O R D L A N D S M U S E E T

5

8369 © N O R D L A N D S M U S E E T

Corte rurale con 15 edifici e diverse collezioni. Mostra sul guaritore Johannes Brateng. Aperta lun-ven 11-15, per eventi in alcuni giorni e festivi o su prenotazione.

60/10

Nordlandsmuseet, Fagerli, FV 830 (+47) 75 64 02 40 Sulitjelma

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no H11

KJELEN KAFE (CAFFETERIA)

01.05 > 01.09

Kjelen Kafe Ripnes, Saltstraumen

(+47) 93 68 69 63

kafekjelen@gmail.com www.kafekjelen.no I8

ARTE E CULTURA A KJERRINGØY

8377 ©

zahlfjosen@gmail.com www.kjerringoy.info I8

MARKENS GRØDE, I FRUTTI DELLA TERRA

165

Kjerringøy Markedsråd (+47) 91 14 46 13 Kjerringøy

post@kjerringoygard.no www.kjerringoy.info H10

TENUTA DI LØP

Benvenuti in questa antica tenuta ricca di tradizioni; alcuni edifici hanno ca. 300 anni. Caffetteria. Varie attività stagionali. Visite guidate. Aperta ven-dom 12-18. 01.06 > 31.08 -

30/60

Nordlandsmuseet, Rv 834 (+47) 75 53 23 05 Løp gård, Bodø

50

8350 © N O R D L A N D S M U S E E T

K3

La casa dove crebbe Knut Hamsun, con oggetti legati alla vita dello scrittore e della famiglia. Visite guidate. Tutti i giorni 11-18. Apertura su prenotazione il resto dell’anno. 20.06 > 16.08 60/10 Nordlandsmuseet Hamsund, Hamarøy

(+47) 75 50 34 50

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J4

AREA PER ARRAMPICATE SLEPPEN A SKUTVIK

Pareti per arrampicate di varia difficoltà in una natura aperta e affascinante presso Fjellvannet. Per una guida, rivolgetevi a Hamarøy Klatreklubb. 01.04 > 31.09 Sleppen Klatrefelt Sleppen, Skutvik

kh@byggmesterhoivaag.no (+47) 90 15 51 99

www.hamsuns-rike.no/vandring-klatring

TUTTO L’ANNO E14

Prendete l’aliscafo o il traghetto per le isole. Partenze giornaliere da Ørnes. Possibilità di pernottamento sulle isole Bolga, Meløy e Støtt. Biglietti acquistabili a bordo. Prezzi e orari su www.torghatten-nord.no. 01.01 > 31.12 -

Meløy Turistkontor Holandsfjord, Halsa

(+47) 75 75 48 88

randi@mnu.no www.visitmeloy.no F12

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

Nordlandsmuseet Våg, Sandhornøy

(+47) 75 50 35 20

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F12

FORTE DI NORDARNØY, GILDESKÅL 8378 © B J Ø R N E R I K R YG G LU N D E

Cucina casalinga, caffetteria e vendita di prodotti biologici della fattoria. Degustazione e vendita di formaggi, pane fresco e ­dolci alla cannella. Pranzo biologico a buffet. 31.05 > 31.08 -

post@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

CASA D’INFANZIA DI KNUT HAMSUN

01.01 > 31.12 -

50/0 (+47) 91 54 29 33

(+47) 75 50 34 50

Busto, stele e casa natale. E il noto Sand­ hornet, il monte evocato nell’ode “Å eg veit meg et land“. Visite libere o guidate su prenotazione per gruppi di min. 10 pax.

Forte costiero tedesco con tre cannoni, torretta, bunker, resti del campo e altre installazioni. Visite guidate su prenotazione per gruppi di min. 10 pax. 01.01 > 31.12 -

Nordlandsmuseet Nordarnøy, Gildeskål

(+47) 75 50 35 20

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M12

TOUR NELL’EX MINIERA DI SULITJELMA 8393 © N O R D L A N D S M U S E E T

Galleri Zahlfjøsen Kjerringøy

60/40

CASA DI ELIAS BLIX

La Galleria Zahlfjøsen ospita anche la galleria Hamsun di Karl Erik Harr. Esposizione e vendita di opere di numerosi artisti interessanti.

22.06 > 26.08 -

Nordlandsmuseet Oppeid, Hamarøy

NELL’ARCIPELAGO 16687 © K J E L L S I G U R D J Ø R G E N S E N

Caffetteria con vista sull’imponente Saltstraumen. Menu di pesce e crêpes al formaggio, la nostra specialità. Aperta tutti i giorni 1/5-1/9 o ai gruppi su prenotazione.

01.07 > 31.07 -

8362 © N O R D L A N D S M U S E E T

15.07 > 15.09 -

9364 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S

Fiume ricco di trote salmonate e salmoni, ideale per pesca con la mosca e con esca. Licenze giornaliere, settimanali e stagionali in vendita a Nordnes Camp & Bygdesenter. Anche caccia ed escursioni.

Emporio di Breidablikk del 1845. Esposizione ”In barca nella corrente - ritorno a Husøyvær”. Documentario. Libreria antiquaria. Tutti i giorni 11-18.

8355 © N O R D L A N D S M U S E E T

J14

PESCA NEL SALTDALSELVA

K3

MUSEO ED EMPORIO DI HAMARØY

8353 © N O R D L A N D S M U S E E T

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

8363 © N O R D L A N D S M U S E E T

Nordlandsmuseet Laskestad, Engeløy, Våg (+47) 75 50 35 41

60/40/10

Nordlandsmuseet, E6 i Sørfold (+47) 75 50 35 45 Straumen, Kjelvik

8361 ©

60/10

20.06 > 16.08 -

16803 © K J E L L F R E D R I K S E N

8351 © N O R D L A N D S M U S E E T

Antica residenza di un dottore a Laskestad. Visite guidate di casa, emporio, casa colonica e fucina. Giardino ed erbario. Caffetteria. Aperto mar-dom 11-17 o su prenotazione. 28.06 > 16.08 -

Podere lappone in posizione incantevole. Il tempo si è fermato al 1967, anno in cui fu abbandonato. Semplice servizio di ristorazione. Mar-dom 11-17.

J15

MUSEO STEIGEN - ANTICA RESIDENZA DEL DOTTORE

Nordlandsmuseet Fauske

L8

PODERE DI KJELVIK

Per 1,5 km sul trenino nelle viscere della montagna. Visite guidate con prenotazione obbligatoria. Mostre. Per prenotazioni tel. +47 90 80 25 83. Tutto l’anno. 01.01 > 31.12 200/100 Nordlandsmuseet, Sandnes (+47) 75 50 35 18 Fv 830, Sulitjelma

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

www.northernnorway.com

8368 © N O R D L A N D S M U S E E T

ESTATE


TUTTO L’ANNO G11

MUSEO DELL’AVIAZIONE NORVEGESE

G11

MUSEO DEL NORDLAND A BODØ

G11

MUSEO ALL’APERTO DI BODØSJØEN

01.01 > 31.12 -

Nordlandsmuseet Bodøsjøen, Bodø

(+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G11

ASSOCIAZIONE ARTISTICA DI BODØ

01.01 > 31.12 -

Bodø kunstforening Storgata 9, Bodø

50/0 (+47) 75 52 23 22

post@bodokunst.no www.bodokunst.no G11

ROYAL BOWLING

16545 ©

post@royalbowling.no www.royalbowling.no G11

8650 ©

firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G11

230 firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G11

GALLERIA D’ARTE BODØGAARD

www.nordnorge.com

100/50/80 (+47) 75 50 35 05

booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J13

-

Arctic Lys - Lysstøperi på Røkland (+47) 75 68 07 00 Røkland, Saltdal

infor@arcticlys.no www.arcticlys.no K12

Saltdalsopplevelser Sørgrenda 1, Rognan

(+47) 90 66 70 67

saltdalsopplevelser@gmail.com www.saltdalsopplevelser.no K15

Inaugurata nel 2013 presso il Centro del parco nazionale di Nordland, con donazioni dei pittori Per Adde e Kajsa Zetterquist. Estemporanee e laboratorio per bambini e ragazzi. 01.01 > 31.12 -

-

Nordland nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord, Saltdal

post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no K15

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE DI NORDLAND

Una delle maggiori collezioni private in Norvegia. Arte storica, arte contemporanea, icone, collezioni etnografiche, concerti, ­incontri, corsi, sale per riunioni e ristorante.

Centro per la divulgazione di arte, tutela della natura ed ecologia. Centro nazionale autorizzato. Informazioni sulla natura e mostre. Aperto tutto l’anno, festività escluse. 01.01 > 31.12 harald@bodogaard.no www.bodogaard.no

16715 ©

100

Bodøgaard kunst & kultur (+47) 90 72 08 43 Skeidalen 2, Bodø

Nordlandsmuseet Rv 834, Kjerringøy

5

GALLERIA D’ARTE ADDE ZETTERQUIST 8651 © H A LV O R WA L D E R M A R S E N

Uno dei più esclusivi in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Sei diverse saune, idromassaggio scoperto e coperto, ristorazione, sala relax, età minima 18 anni. Aperto tutti i giorni.

01.01 > 31.12 -

01.01 > 31.12 23.05 > 23.08

01.01 > 31.12

110

Spektrum SPA og Velvære Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

I8

Ambienti del 1800. Visite guidate, botteghe, proiezione “Anna Elisabeth di Kjerringøy“, attività ed eventi. Caffetteria e negozio. Estate tutti i giorni 11-17 o su prenotazione.

Sul Saltdalselva in zattera, kayak o hydro­ speed. Visite in grotta, arrampicate e paint­ ball. Lezioni di kayak in mare. Cucina e ­ sotica e pernottamento in lavvu.

SPA E CENTRO BENESSERE

01.01 > 31.12 -

salcampi@online.no www.saltstraumen-camping.no/

EMOZIONI A SALTDAL

Piscina fitness, trampolini da 1, 3 e 5 m, piscina didattica/terapeutica, piscina per bambini e vasca con onde, piscina scoperta, 3 scivoli. Aperto tutti i giorni.

Nordlandsbadet Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

Saltstraumen Camping AS Knaplund, Saltstraumen (+47) 75 58 75 60

01.01 > 31.12 -

IL PIÙ MODERNO PARCO ACQUATICO IN NORVEGIA

01.01 > 31.12 -

495

Cereria con laboratorio creativo. Diversi reparti con candele artistiche in cera e stearina di ottima qualità. Articoli da regalo ecc. Anche vendita online. Lun-ven 10-17, sab 11-17, dom 12-17.

65/50

Royal Bowling & Biljard (+47) 75 52 88 20 Storgt 2, Bodø

01.01 > 31.12 -

ARCTIC LYS - CERERIA A RØKLAND

12 piste da bowling, shuffleboard, biliardo, snooker e simulatore di golf 3D. Sala giochi con air hockey, simulatori di guida e volo, giochi di ballo. Bar con licenza alcolici. Lun-gio 11-24, ven-sab 11-1, dom 12-24. 01.01 > 31.12 -

H11

Velocità, emozione e natura. Le masse d’acqua del Saltstraumen portano con sé nutrimento dai fondali, creando un ambiente acquatico unico. Fauna ricchissima e unica.

EMPORIO DI KJERRINGØY

16506 © T H E R E S E K . TO K L E

Variegato programma espositivo di arte contemporanea tutto l’anno. Articoli da regalo in vetro e ceramica, tessuti, quadri, grafica, gioielli e libri d’arte. Mer, ven-dom 12-16, gio 12-18.

post@polartours.no www.polartours.no

DIVING CAMP SALTSTRAUMEN

8390 © N O R D L A N D S M U S E E T

Popolare luogo di ricreazione per gli abitanti di Bodø. In una rimessa è conservato l’unico gozzo del Nordland rimasto in Norvegia: Anna Karoline. Visite guidate su prenotazione.

375/270

Polar Tours AS Teglverkveien 15, Bodø (+47) 75 56 30 00

9344 © R O L F I N G E FÅ K VA M

(+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

01.01 > 31.12 -

9582 © S A LT D A L S O P P L E V E L S E R

Nordlandsmuseet Prinsensgt 116, Bodø

60/40/10

H11

Dopo la visita della città, si prosegue per ammirare il Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Guida in 6 lingue. Partenza dagli hotel della città alle 12.10 (prenotazione telefonica).

9603 ©

01.01 > 31.12 01.06 > 31.08

post@bot.no www.bot.no

GITA AL SALTSTRAUMEN

8391 © N O R D L A N D S M U S E E T

Proiezione fotografica, mostra “La nostra città“, tesoro d’argento di 1.200 anni fa, acquario a secco, cultura lappone. Estate tutti i giorni 11-16. Inverno lun-ven 9-15.

300/0

Bodø og Omegns Turistforening (+47) 75 52 14 13 Sandgata 3, Bodø

16530 © P O L A R TO U R S

flymuseum@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no

Nordland Nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord, Saltdal

post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no

SALTEN E BODØ

9343 ©

Norsk Luftfartsmuseum (+47) 75 50 78 50 Olav V gate, Bodø

01.01 > 31.12 -

8379 © V E B J Ø R N K A R L S E N

110/55

16297 © S T I G H . R A S M U S S E N

14 soluzioni abitative dal fiordo alla montagna a Salten, vicine alla strada o isolate. Dotate di tazze e stoviglie, piumini e cuscini. Portate solo sacchi lenzuolo e provviste. Buona gita! 8394 © F U T U R A S E C

25.01 > 31.12 -

G11

BAITE DI TURISTFORENING A SALTEN

Vivete da vicino l’emozionante storia dell’aviazione, con i famosi e famigerati aerei U-2 e Spitfire. Simulatore di volo 3D, caffetteria Gidsken e negozio.

8392 © N O R D L A N D S M U S E E T

TUTTO L’ANNO

51


TUTTO L’ANNO K11

ITINERARI STORICI

01.01 > 31.12 -

16723 © H E I D I Z A K A R I A S S E N

Ripercorrete le tracce di Vichinghi o minatori a Fauske o godetevi semplicemente la natura! Trovate il depliant ”Sentieri storici” con coordinate GPS e proposte per itinerari presso l’ufficio turistico.

-

Fauske Turistinformasjon (+47) 75 60 20 14 Storgata 82, Fauske

info@visitfauske.no www.visitbodo.com/fauske L5

EMOZIONI NELLA NATURA DEL REGNO DI HAMSUN

01.01 > 31.12 -

(+47) 75 76 55 00

post@hamaroyhotel.no www.hamaroyhotel.no K3

CENTRO HAMSUN

Centro nazionale dedicato allo scrittore Knut Hamsun (1859-1952). Grande mostra nella torre, sala della cultura, biblioteca, opere d’arte, negozio e caffetteria. Estate tutti i giorni 11-18. 01.01 > 31.12 01.06 > 20.08 100/50/80 Nordlandsmuseet Presteid, Hamarøy

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no

(+47) 75 50 34 50

www.hamsunsenteret.no

Benvenuti al Museo dell’Aviazione Norvegese Vivete da vicino l’emozionante storia dell’aviazione, con i famosi e famigerati aerei Spitfire, Focke Wulf 190, Starfighter e il drone U-2. Esplorate il museo al vostro ritmo o, se avete il coraggio, provate il simulatore di volo! Orari di apertura: lunedì-venerdì 10-16 sabato-domenica 11-17 Orari di apertura estivi (15/6-15/8): tutti i giorni 10-18

Oltre 40 aeromobili ed elicotteri Simulatore di volo 3D Caffetteria e negozio

www.luftfartsmuseum.no

K3

PARCO ARTISTICO DI TRANØY

Kunstpark Tranøy Tranøy, Hamarøy

(+47) 95 87 63 06

post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no M4

ÁRRAN - CENTRO DEI LAPPONI DI LULE

Árran significa focolare. Museo, duodje (artigianato lappone) e cultura dei lapponi di lule. Cucina e musica lapponi, visite guidate su prenotazione. 01.01 > 31.12

80/40 poassta@arran.no www.arran.no

Popolare area di ricreazione con vista sulle maree. Resti di tumuli e uno speciale paravento in sasso lungo il sentiero segnato da 4 km. Pesca con la canna. Cartina e parcheggio in fondo alla strada. 01.01 > 31.12 -

-

Nesstraumen Ness, Skutvik

(+47) 95 87 63 06

post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no/pa-tur

© E R N S T F U R U H AT T

Árran lulesamiske senter (+47) 75 77 51 00 Hamnberget, Drag

K4

NESSTRAUMEN A NESS

1680 0 © B M N E S S

01.01 > 31.12

© K U N S T PA R K T R A N ØY

12 sculture installate sugli scogli, in spiaggia, sul promontorio e lungo la strada. Un luogo ideale per relax e riflessione, creatività e comunicazione.

24930 © A L E X A N D E R R A H K A Z E T L I T Z

5

8354 © H A M S U N S E N T E R E T

Hamarøy Hotell Innhavet, Hamarøy

9555 © B E N T E M N E S S

Dopo un trekking e pesca di altura o d’acqua dolce, all’Hamarøy Hotell potete rilassarvi in sauna o piscina e gustare le prelibatezze del ristorante Markens Grøde, i frutti della terra.

52

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO K15

K15

K15

L15

L15

K15

K15

K15

K14

K13

K12 K12

K12

K11

K11

K11

K11

M12

M12

M12

D15

D15

F15

E14

H13

G11

G11

G11

G11

G11

G11

G11

G11

H11

Saltfjellet Hotell Polarsirkelen

l

Lønsdal, Saltdal

(+47) 75 69 41 22

Junkerdal Turistsenter Junkerdal, Saltdal

Junkerdal Opplevelser Junkerdal, Saltdal

Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleie, Graddis, Saltdal Skaiti Fjellcamp og Fjelltjeneste Skaiti, Saltdal

Saltdal Turistsenter

l l

(+47) 41 65 80 00

l l l l

l l l l

(+47) 95 17 26 73

Nordnes, Saltdal

Medby Camping

l l l l l l

Rognan Hotell

l

Håndverkeren 14, Rognan

(+47) 75 69 00 11

Halsdammen Rognan Fjordcamp

l l l

Brygga Hotell

l

(+47) 90 94 65 00

Fauske Hotell AS

l

Storgata 82, Fauske

(+47) 75 60 20 00

Lundhøgda Camping & Cafe Lundhøgda, Fauske

Fauske Camping & Motell AS

l l l l l l

Sulitjelma Hotell

l

Andreas Quales gt 15, Sulitjelma

(+47) 75 60 26 00

Sulitjelma Fjellandsby Sulitjelma Turistsenter Daja, Sulitjelma

Furøy Camping Furøy 6, Halsa

Åmnes Camping

l

l l l l

Glomfjord Hotell

l

Lars Evensens vei 3, Glomfjord

(+47) 75 75 25 00

Reipå Camping Kvæl Camping

l l l

Bodø Hotell

l

Proff. Shyttesgate 5, Bodø

(+47) 75 54 77 00

Thon Hotel Nordlys

l

(+47) 75 53 19 00

Skagen Hotel

l

(+47) 75 51 91 00

Scandic Havet

l

(+47) 75 50 38 00

Radisson Blu Hotel

l

(+47) 75 51 90 00

Scandic Bodø

l

(+47) 75 54 70 00

City Hotell - Bodø

l

(+47) 75 52 04 02

Clarion Collection Hotel Grand

l

Storgata 3, Bodø

(+47) 75 54 61 00

Pluscamp Saltstraumen

www.nordnorge.com

01.0131.12

l

l l l

l l

l

l l

l l

l l

01.0123.12

l

l l l l l l

l l l

l l l

www.sulitjelma-fjellandsby.no 50 27 189

l l

sulitjelma.turistsenter@sbnett.no

l

l

www.sulitjelmaturistsenter.no - 12 48

l

l l

post@furoycamp.no

www.furoycamp.no - 20 83

l l

arnhild@aamnescamping.no

l

l l

l

l l l l

l

l l l

l

l

l l

booking@bodohotell.no

l l l l l l l

01.0123.12

l l l l l l l l l

www.scandichotels.com/havet 500 234 468

l l l

l l

l l

l

l l

www.scandichotels.com/bodo 220 113 196

l l

post@chotell.no

www.chotell.com - 22 42

l l l

booking.cc.grand.bodo@choice.no

l l

l

www.radissonblu.com/hotel-bodo 320 191 310

bodo@scandichotels.com

l

l

www.choice.no 40 97 192

l

l l

01.0131.12

www.bodohotell.no - 31 65

www.skagen-hotel.no 500 71 113

frontoffice.bodo@radissonblu.com

01.0131.12

01.0131.12

www.thonhotels.no/nordlys 140 147 289

havet@scandichotels.com

01.0131.12

2 10

www.kvael.no -

booking@skagen-hotel.no

01.0131.12

02.0123.12

camping@kvael.no

nordlys@thonhotels.no

01.0131.12

www.glomfjordhotell.no 25 25 45 www.reipacamping.com - 11 35

l

01.0131.12

01.0131.12

l l l

post@reipacamping.com

15.0515.08

6 35

www.aamnescamping.no -

info@glomfjordhotell.no

01.0501.11

www.fauskehotell.no 150 92 215

100 59 112

alpin@sulitjelma-fjellandsby.no

01.0131.12

62

31

l l

www.home.online.no/~fausm/ - 57 220

resepsjon@sulis.no

salcamp@online.no

l

www.lundhogdacamping.no - 68 58

fausm@online.no

l

l

20.0620.08

l l

post@lundhogdacamping.no

l l l l

l l

www.rognanhotell.no 120 60 123

www.bryggahotell.no

l l

(+47) 75 58 75 60

01.0615.09

l l l l l

firmapost@fauskehotell.no

l

Storgata 39, Bodø

6 28

l l

l l l l l

Sjøgata 23, Bodø

Knaplund, Saltstraumen

l

l l l l l

Storgata 2, Bodø

01.0131.12

l

www.rognanfjordcamp.no 20 31 120

l l l l

Tollbugata 5, Bodø

www.nordnescamp.no 20 16 60

l

l l l l

l l l l

Nyholmsgata 11, Bodø

01.0131.12

5

www.halsdammen.no 20 12 17

l l l l

Moloveien 14, Bodø

8 32

l l

booking@bryggahotell.no

l

(+47) 75 56 82 13

01.0630.09

l

hanna@rognanfjordcamp.no

l l

Kvæl, Moldjord

9

l l

pgukarls@online.no

l l l

(+47) 95 48 19 53

service@rognanhotell.no

l

(+47) 41 52 85 22

Fv 17, Reipå

l

l

Åmnesveien 157, Åmnes, Engavågen

01.0131.12

-

l l

(+47) 94 19 13 15

www.isaltdal.no 50 21 72

l

inge.jansen@sbnett.no

l

(+47) 95 40 49 78

01.0131.12

-

l l l l l

(+47) 94 38 81 81

-

www.storjordhotel.no -

post@nordnescamp.no

l

(+47) 99 03 55 22

-

gunntra@online.no

l

(+47) 97 53 98 94

l l

l

l l l l l

Fauske

Daja, Sulitjelma

l

camilla@storjordhotel.no

l

Sjøgata 84, Fauske

01.0331.08

post@isaltdal.no

l

(+47) 75 69 00 88

9

-

l

Sandbakkveien 16, Rognan

4

stigandreasbredesen@hotmail.com

l l l l

(+47) 48 00 76 87

2 16

01.0131.12

www.polar-bobilutleie.no -

l

(+47) 95 17 00 50

30

8

post@graddis-fjellstue.no

01.0131.12 01.0131.12

-

l l

Medby

Vikveien Fv 515, Rognan

l

l

(+47) 75 69 38 55

l

rantor@online.no

l l

(+47) 99 10 00 20

l

www.junkerdalturistsenter.no 30

l l

Storjord Hotel

l

odd.kjetil@stadssalg.no

l l l

(+47) 47 85 63 76

Storjord, Saltdal

Nordnes Camp og Bygdesenter

l

l

(+47) 95 83 66 18

l

www.saltfjellethotell.no 80 48 110

l

(+47) 99 03 10 67

l

post@saltfjellethotell.no

l l l

(+47) 75 68 24 50

Polar Camping

E AR

l l l l l

Storjord, Saltdal

Storjord, Saltdal

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C TA AI

www.saltstraumen-camping.no - 21 84

01.0122.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12

nnn

n n nn n nnn nnn nn nnn nn nnn n nnn nnnn n nnnn nnnn n n n nn nn nn nnnn nnn nnn nn nnn nn n nnn nnn n nnn

SALTEN E BODØ

5

53


PREZZI

H11

I8

I8

I7

J5

K10

L8

L5

L5

L3

L3

K3

5

J4

N3

M2

Saltstraumen Hotel

l

Knaplund, Saltstraumen

(+47) 75 50 65 60

Kjerringøy Camping

l l

l

(+47) 75 51 12 40

Kjerringøy Havn Bryggehotell

l

Kjerringøy

(+47) 76 30 38 22

Helnessund Brygger

l

Helnessund, Leines, Steigen

(+47) 47 67 82 77

Steigen Sjøhus Røssøya, Engeløya

Strømhaug Camping

(+47) 47 89 16 60

l l

Kobbelv Vertshus

l

Sørfjordmo, Engan

(+47) 75 69 58 01

l l

Hamarøy Hotel

l

Innhavet

(+47) 75 76 55 00

Ulvsvåg Gjestgiveri

l

Ulvsvåg

(+47) 75 77 15 73

l l

l l

Ness Camping

l l

www.steigen-ferie.no 20 20 44

l l

l l

l l l l

Stetind Hotell

l

(+47) 75 77 41 00

Tysfjord Turistsenter AS

l l l l

Storjord, Tysfjord

(+47) 75 77 53 70

l

l l l

www.kobbelv.no 50 26 50

l

l l

l

l

l l l l l l l

l

www.sorkil.no - 13 59

l

l l l post@tysfjord-turistsenter.no

l

l

www.ness-camping.no - 10 30

l l l l

post@stetind-hotell.no

l

l l l l l l l l www. sommersel-fishing-camp.com 25 14 40

post@ness-camping.no

l l

l l

l l l l l l l

kontakt@sorkil.no info@sommersel-fishing-camp.com

l

www.stetind-hotell.no 16 16 32

l

01.0123.12

01.0131.12

l l l

www.gjestgiveriet.net 30 25 62

l

01.0131.12

www.hamaroyhotel.no 40 34 60

l l l l

post@gjestgiveriet.net

01.0131.12

01.0631.08

l l

post@hamaroyhotel.no

01.0131.12

- 17 48

to.ca@online.no

l

Granveien 4, Kjøpsvik, Tysfjord

l

www.stromhaug.no - 18 70

l

(+47) 75 77 13 88

l

vertshus@kobbelv.no

l l

Ness, Skutvik

l l l l l l l l l

mail@stromhaug.no

l

(+47) 94 83 80 52

www.kjerringoy.info 70 18 90

01.0123.12

www.helnessund.com 30 22 50

l l

l l l l l

(+47) 75 77 16 60

Sommersel Fishing Camp

l

7 28

l

l l l l l l l

post@steigen-ferie.no

l

(+47) 75 77 29 55

Sommersel, Tranøy

l l

l l l l

Tømmerneset, Innhavet

Sørkil

l

01.0131.12 01.0123.12

l l

post@helnessund.com

l

(+47) 75 69 71 06

Sørkil Fjordcamping

l

l

l

www.kjerringoy.info -

l l

kjerringoybrygge@gmail.com

l

Strømhaugvn. 2, Straumen

Tømmerneset Camping

elsefag@hotmail.com

l

l l

www.saltstraumenhotell.no 200 52 104

l

Kjerringøy

l

l l l l

hotel@isaltstraumen.no

l l l

l

l l

www.tysfjord-turistsenter.no 100 55 146

01.0131.12 01.0530.09 01.0530.09 01.0601.09 05.0115.12 01.0131.12

n

n

nn nnnn nnn n nnn nn nnnn n n nnnn nn nnnn

MENU ARTICO - SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD Menu artico (Arktisk Meny) La rete riunisce produttori, ristoratori e operatori turistici che vogliono condividere con voi questa intende promuovere l'uso filosofia. Un viaggio non è veramente completo se non degli ingredienti locali artici comprende un'esperienza culinaria. nei luoghi di ristorazione Cercate il nostro logo durante il viaggio e, per e intrattenimento della maggiori informazioni, consultate il nostro sito: regione. www.arktiskmeny.no

SERVE UN’AUTO A NOLEGGIO?

03700

www.hertz.no

54

n

www.northernnorway.com

ALFAMAC

PERNOTTAMENTO

n n n n

I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI ZE TE N A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = TO I I I N E H O M RE R SS B A C C H L L D O / C I E L U O I C V A F L E A I AL R I I C T F T A SI RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA RI O N SI N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I P N E B A B I C E N SA CO E S PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T N O Z I O I O I O À R MM E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E E G G G A U T V I R S L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N B A N E E G E G I V I E P I A T P / R L S R T E L M M R V E U M N R C L L T S F T C C O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N W BA N O N O AT SA C A E AR

A IT


DESIGN: BODØ NU

Benvenuti neltilParadiso Nord! Velkommen NordensdelParadis!

Benvenuti in uno dei più esclusivi centri benessere in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Spektrum Velvære offre non meno di sei diverse saune, fra cui sauna per rilassamento con musicoterapia, aromaterapia, sauna finlandese, bagno di vapore di acqua salata e sauna a infrarossi. Una piscina coperta con idromassaggio e una all’aperto. Sedute riscaldate, pediluvio, docce idromassaggio, foresta pluviale tropicale, grotta di ghiaccio e sale per relax e meditazione. Età minima 18 anni per il reparto benessere. Bar interno. Biglietti a prezzi interessanti, comprensivi di accesso al parco acquatico. Da non perdere! Siamo a Bodø, in Plassmyrveien 11, di fronte a Norsk Luftfartssenter.

www.bodospektrum.no www.nordnorge.com

55


TS IN A I PR OS A LI N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N F T D T O O TE I A U B A E A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE P P L B A R C B F P B P S G R S V M M M N M RO

RISTORAZIONE K15

K15

K15

J14

J13

K12

K12

K12

K12

K11

K11

G11

5

G11

G11

G11

G11

L8

I7 L5

L3

Saltfjellet Hotell Polarsirkelen

l

Lønsdal, Saltdal

(+47) 75 69 41 22

Junkerdal Turistsenter Junkerdal, Saltdal

Saltdal Turistsenter Storjord, Saltdal

Nordnes Camp og Bygdesenter Nordnes, Saltdal

Røkland Kafe og Grillkjøkken Røklandssenteret, Røkland

G11

G11

l l

l

l

l

Håndverkeren 7/9, Rognan

(+47) 75 69 43 31

l

Håndverkeren 13, Rognan

(+47) 75 69 10 88

Minas Spiseri AS Sjøgata 74, Fauske

Focus Café Amfi Fauske, Sjøgata 74, Fauske

l

l l

l

l

Tollbugata 5, 17.etasje, Bodø

(+47) 75 50 38 00

l

Dronningensgt 26, Bodø

(+47) 45 23 11 00

l l

Glasshuset og City Nord, Bodø

(+47) 75 52 60 00

l

l

l l l l

Helnessund

(+47) 47 67 82 77

l l

Innhavet

(+47) 75 76 55 00

l l

Ulvsvåg

(+47) 75 77 15 73

Stormyrveien 35/Bodø Lufthavn Airport, Bodø

Polar Tours AS Tegelverkveien 15, Bodø

l

l l l l l

l l

65

01.01-31.12

150 www.rognanhotell.no

01.01-31.12

80

01.01-31.12

50

01.01-31.12

100

01.01-31.12

150

02.01-31.12

190

-

l l l

-

l

l

01.01-31.12

250 www.restaurantbjork.no

01.01-31.12

60 www.roastfood.no

01.01-31.12

60 www.restaurant-smak.no

01.01-31.12

www.monamibodo.no

01.01-31.12

50 www.farmorsstue.no

01.01-23.12

200 www.kobbelv.no

01.05-30.09

50 www.helnessund.com

l l

l

01.01-31.12

90 www.hamaroyhotel.no

l l

l

01.01-31.12

50 www.gjestgiveriet.net

l

booking@restaurant-smak.no

l l

monami@bodo.online.no

l l

annstork@online.no

l l l l

vertshus@kobbelv.no

l

l

post@helnessund.com

l l

Ulvsvåg Gjestgiveri

01.01-31.12

roast.bodo@scandichotels.com

l

Markens Grøde Spiseri

Europcar Bilutleie

l l

l

Feskarkroa

Bodø Lufthavn/Airport & Storgata 23b, Bodø

l l l

-

l

(+47) 75 69 58 01

AVIS Bilutleie

100 www.nordnescamp.no

post@restaurantbjork.no

(+47) 75 52 78 60

Kobbelv, Sørfjordmo, Engan

Bodø Lufthavn/Airport & Storgata 23b, Bodø

01.01-31.12

-

l l

Kobbelv Vertshus

Budget Bilutleie

l

Mon Ami Restauranter

Kongensgate 27, Bodø

l l l l l

-

l l

Restaurant Smak

l

-

l l

Roast Restaurant & Bar, Scandic Havet

150 www.isaltdal.no

-

l

(+47) 75 52 40 40

01.01-31.12

oasen.rognan@nordland.coop.no

(+47) 95 44 68 30

Storgata 8, Glasshuset 2 etg, Bodø

l l

l

l

l l l l l

-

(+47) 75 64 22 22

l

100 www.junkerdalturistsenter.no

fratelli2012@hotmail.no

l l l

01.06-31.08

service@rognanhotell.no

(+47) 75 68 10 13

l

-

l

Restaurant Bjørk

Farmors stue

l l

l l

Shanbin Mathus

130 www.saltfjellethotell.no

l

-

l l l

Restaurant Fratelli

Jernbanegata 12, Rognan

l

CAPACITÀ

01.01-31.12

post@nordnescamp.no

(+47) 75 69 35 20

l l

post@isaltdal.no

l l

(+47) 75 69 00 11

l l l l

l

l l

(+47) 75 69 38 55

l

E

odd.kjetil@stadssalg.no

(+47) 75 68 24 50

l l

AR

l

post@hamaroyhotel.no

l l l

post@gjestgiveriet.net

AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T T R IN T L AR X GE U O O E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M

STAGIONE 01.01-31.12 www.budget.no

O

LE

LO

l

Q06@budget.no (+47) 94 80 43 33

l l l

bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00

01.01-31.12 www.avis.no

l l l

bodo@europcar.no (+47) 75 52 91 40

01.01-31.12 www.europcar.no

post@polartours.no (+47) 75 56 30 00

01.01-31.12 www.polartours.no

l

l l l

l l l

© E R N S T F U R U H AT T

G11

l

l

M DI

post@saltfjellethotell.no

(+47) 41 65 80 00

Håndverkeren 14, Rognan

TRASPORTO G11

l

Rognan Hotell

Oasen Kafe

CI

56

www.northernnorway.com


NORDICO, AUTENTICO, VARIO E APPASSIONANTE

TERRA

MARE

COMMERCIO E COMUNICAZIONI

FOLKLORE E ARTE

EROI DI TUTTI I GIORNI

POTERE

GUERRA E CONFLITTI

VICHINGHI

20 MUSEI – 1.000 STORIE Approfondite le conoscenze sulla TERRA, il lavoro in montagna, in miniera e nei campi. Da sempre, il MARE è una risorsa vitale. COMMERCIO E COMUNICAZIONI hanno assicurato ricchezza e sviluppo alla Norvegia. L’Hurtigruten è nato nel Nord. Ma è vero che è stato il merluzzo a creare la Norvegia? VICHINGHI, pescatori contadini e industriali esercitavano il proprio POTERE con uno stile di vita diverso dagli EROI DI TUTTI I GIORNI. Per sfamare una famiglia o salvare i compagni da un naufragio ci volevano uomini - e donne - forti. La vita era molto difficile durante la GUERRA. Natura maestosa, cultura e folklore sono fonti di ispirazione per l’ARTE. Venite a conoscere pescatori contadini e donne coraggiose. Ascoltate i racconti su minatori, sterratori, pescatori, commercianti e artisti. Incontrate il capo vichingo a Borg. Provate la vita di mare. Nella Norvegia del Nord, la tradizione narrativa è vivissima. Lasciatevi coinvolgere e sbalordire. Tante storie vi aspettano.

www.nordnorge.com

GOD STREK

Andøymuseet

Øksnes Museum

Bø Museum

Lofotr Viking Museum Skaftnes Gård

Norsk Telemuseum Norsk Fiskeværsmuseum

Jennestad Handelssted Sortland Museum Hurtigrutemuseet Museum Nord Vesterålsmuseet – Narvik & Norsk Fiskeindustrimuseum Divtasvuodna/Korsnes Ballangen Museum Lofoten Krigsminnemuseum Lofotmuseet, Divtasvuodna/Kjøpsvik Galleri Espolin & Lofotakvariet

museumnord.no 57


REGIONE DI NARVIK A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

NARVIK BALLANGEN EVENES

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

6

12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE L6

Narvik turistinformasjon Stasjonsveien 1, Narvik

(+47) 76 96 56 00

E-MAIL/SITO INTERNET post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

SIMBOLI

01.01-31.12

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

© V IS ITN AR VI K .CO M / T HE N O R TH E RN L IG H TS T RA IN

Pernottamento/n° letti

58

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO

M6

OFOTBANEN (TRENO) E SENTIERO DEI RALLAR

595/195 post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com M6

FUNIVIA E RISTORANTE

01.06 > 31.08 -

Narvikfjellet Skistua 7, Narvik

170/150 (+47) 41 63 67 16

helene@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no I5

GÁLLOGIEDDI - MUSEO LAPPONE ALL’APERTO

16773 ©

post@vardobaiki.no www.vardobaiki.no

16476 © P E R - M A R T I N J Æ G E R

-

Narvik Turistinformasjon (+47) 76 96 56 00 Tysfjord

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com H8

EMOZIONI DA EFJORD SJØHUS

16769 © E FJ O R D S J Ø H U S

Casette in posizione idilliaca a Efjord. Battute di pesca in barca - possibilità di vedere da vicino diverse specie di balena - oppure gite in bici o trekking in un ambiente unico.

(+47) 41 20 73 34

reidaeri@start.no www.efjordsjohus.com J8

AKTIV BALLANGEN - ARTIGIANATO

9217 © D E S T I N AT I O N N A R V I K

Piccola azienda a Ballangen, lungo la E6, con produzione di creativi manufatti di artigianato locale, di proprio design. Per portare a casa un souvenir norvegese autentico. 01.01 > 31.12 -

-

Aktiv Ballangen, Sentrumsveien 55 (+47) 76 92 80 73 Ballangen

for booking www.aktivballangen.no

-

Linken Restaurant & Bar Kongens Gate 64, Narvik (+47) 76 97 70 00

q.royal@choice.no www.choice.no

16578 © Q H G R

Linken Restaurant & Bar è il nostro skybar al Quality Hotel Grand Royal. Piatti esclusivi, oltre alla più bella vista della città. Mar-gio 18-24. Ven-sab 18-3.

www.nordnorge.com

9391 © V I S I T N A R V I K

narvik@museumnord.no www.museumnord-narvik.no M6

-

Fiskehallen AS, Kongens Gate 42 (+47) 93 48 48 39 Narvik

post@fiskehallen.as www.fiskehallen.as

6

M6

01.01 > 31.12 -

140/45

Narvik Bowling og lekeland Frydenlundgt. 15, Narvik (+47) 79 64 46 46

hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no M6

VISITARE NARVIK

Tutta la regione di Narvik rappresenta un ottimo punto di partenza per avvincenti tour. Possenti cime montuose. Sentieri fantastici per trekking adatti a tutti, in tutte le stagioni. 01.01 > 31.12 -

-

Visit Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik

post@destinationnarvik.com www.visitnarvik.com J8

PERLE NASCOSTE

Ballangen, Kjeldebotn, Efjord e Skjomen distano meno di un’ora in auto da Narvik. Fiordi maestosi, spiagge bianche e montagne incantate che si specchiano in acque azzurre e cristalline. 01.01 > 31.12 -

-

Visit Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com P2

POLAR PARK ARCTIC WILDLIFE CENTRE

Il parco più settentrionale al mondo. Ammirate da vicino i nostri lupi. Giocate con la nostra volpe polare. Avete il coraggio di provare le nostre zip-line? Solo per i più tosti! 01.01 > 31.12 215/125

M6

RISTORANTE CON SPLENDIDA VISTA A NARVIK

01.01 > 31.12 -

60/0

Museum Nord, Administrasjonsveien 3 (+47) 76 15 40 00 Narvik

10 piste da bowling, 2 tavoli da biliardo e air hockey. Area giochi. Piccola ristorazione. Bevande, birra, vino. Bowling: lun-gio 1024, ven-sab 10-1, dom 12-24. Area giochi: lun-sab 10-20, dom 12-20.

I10

1.392 m a picco sul mare, lo Stetind è incantevole sia al sole d’estate che coperto di neve. Non dimenticate la fotocamera!

Efjord Sjøhus Håkonseth, Ballangen

01.01 > 31.12 -

BOWLING E AREA GIOCHI

STETIND - LA MONTAGNA NAZIONALE NORVEGESE

01.01 > 31.12 -

M6

110 anni di storia di Narvik e dell’esportazione dei minerali ferrosi, della costruzione dell’Ofotbanen e del porto della società ­mineraria LKAB. Esposizioni e f­ otoproiezioni. Per tutta la famiglia.

01.01 > 31.12 -

TUTTO L’ANNO

01.01 > 31.12 -

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

Un luogo fantastico in cui ammirare la ricca offerta di pesce fresco della regione e gustare le prelibatezze del mare.

30/0

Várdobáiki sámi guovddá samisk senter Bedringens vei 9, Evenes (+47) 76 98 50 27

75

Visit Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik

MERCATO DEL PESCE

Una corte rurale risalente a oltre 2 secoli fa offre uno sguardo su patrimonio culturale, attività economiche e religione dei Markasami. 01.06 > 17.08 -

01.01 > 31.12 -

OFOTBANEN E STORIA DEI RALLAR

9448 © N I C O L A M U L R YA N

Salite in funivia a 656 m s.l.m., dove troverete una vista spettacolare dell’Ofotfjorden e un ristorante. Sentieri segnati per trekking, piste ciclabili downhill e pareti per arrampicata.

Una gita in treno nella storia e in un ambiente affascinante e selvaggio, dove le montagne incontrano il fiordo. Non dimenticate la fotocamera per immortalare il panorama.

24829 © V I S I T N A R V I K

Visit Narvik Stasjonsveien 1, Narvik (+47) 76 96 56 00

M6

16488 ©

17.06 > 29.08 -

uet@warmuseum.no www.warmuseum.no

TRENO OFOTBANEN E SENTIERO DEI RALLAR 16499 © J U N E B E R G - S O L LU N D

Un viaggio fantastico nella storia, natura e cultura sull’Ofotbanen, stazione di Katterat, sentiero degli sterratori e l’idilliaco Rombaks­botn. Per tutta la famiglia!

75/25

Narviksenteret m/Røde Kors Krigsmuseum Torgsvingen 15, Narvik (+47) 76 94 44 26

16510 © PÅ L J A K O B S E N

(+47) 95 14 48 66

pippira@balnett.net www.pippirasiida.no

01.01 > 31.12 -

16468 © A N N - H E G E LU N D

Pipiira Siida AS Kalvås, Ballangen

300/150

Narvik cadde nella primavera 1940 dopo due mesi di combattimenti e fu occupata per cinque anni. Mostre e informazioni dettagliate su battaglie, occupazione e storia dei prigionieri.

Polar Park Bones, Bardu

(+47) 77 18 66 30

post@polarpark.no www.polarpark.no

REGIONE DI NARVIK

24415

15.06 > 01.09 -

M6

MUSEO DELLA GUERRA DI NARVIK

24555 © I N G O L F K VA N D A L

Nei monti limitrofi a Ballangen si trovano fino a 800 terreni da prospezione. Escursione guidata alla ricerca di minerali, mica, rame e oro. Natura fantastica e compagnia eccezionale!

16453 © K J E T I L J A N S O N

J8

ESCURSIONI GEOLOGICHE GUIDATE

8397 © J Ø R N A A L M E N

ESTATE

59


INVERNO

INVERNO M6

-

Visit Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik

Con una vista spettacolare su fiordo e monti, il famoso Narvikfjellet offre piste per tutti, adulti e bambini, oltre al fuoripista. Non perdetevi la pista da slittino più emozionante della Norvegia!

16463 © PÅ L J A K O B S E N

01.11 > 31.03

M6

SCIARE È FANTASTICO

Narvik offre numerosi siti protetti dall’inquinamento luminoso, dove vivere la magia dell’aurora boreale in perfetto silenzio. Consigliamo vestiti caldi, fotocamera e un pizzico di pazienza.

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

01.12 > 06.05 -

9447 © M A R K U S E R I K S S O N

AURORA BOREALE A NARVIK

330/300

Narvikfjellet Skistua 7, Narvik

(+47) 41 63 67 16

helene@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no

PREZZI

PERNOTTAMENTO M6

M6

M6

M6

M6

M4

J5

6

J8

J8

I7

Scandic Narvik

l

Kongens Gate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 00

Quality Hotel Grand Royal

l

l l l l l

(+47) 76 97 70 00

BEST WESTERN Narvik Hotell

l

Skistua 8, Narvik

(+47) 76 96 48 00

Spor1 gjestegård Narvik Camping

(+47) 76 94 58 10

Trollvikveien 18, Bjerkvik

(+47) 76 96 30 90

Evenes Hotell

l

Strandveien 82, Bogen, Evenes

(+47) 76 98 21 30

Pippira Siida AS Kalvås, Ballangen

Korshamn Adventure AS Korshamn Fort, Korshamn

l

l

l l

M6

M6

M6

M4

I7

l l

post@ballangencamping.com

l

(+47) 95 14 48 66

L7

l

(+47) 95 93 42 55

l l l l

I6

CI

l l l

l

Kongens gate 64, Narvik

(+47) 76 97 70 00

l l

Dronningensgate 47, Narvik

(+47) 76 96 00 55

l l

Trollvikveien 18, Bjerkvik

(+47) 76 96 30 90

l l

Korshamn Fort, Korshamn

(+47) 95 93 42 55

60

Evenes Lufthavn (Harstad/Narvik)

01.0401.10 01.0131.12

www.korshamna.com 40 11 26

01.0131.12

l l l l

5

l l

E

CAPACITÀ

01.01-31.12

220 www.scandichotels.com/narvik

l

01.01-31.12

90 www.choice.no

l l

01.01-31.12

01.01-20.12

150 www.bjerkvikhotell.no

01.01-31.12

70 www.korshamna.com

narvik@scandichotels.com

l l l

q.royal@choice.no

l l

100

jbd@kafferiet.com

l l

Korshamn Fort Kafe

AR

l

l l l l

Bjerkvik Hotell

M DI

01.0131.12

nn nnn nn n nnnn nn nnnn

l

l l l

Kafferiet Restaurant & Bar

Johnsen Bilutleie, Europcar

l

01.0120.12

20

TS IN A I PR OS A LI N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N F T D T O O TE I A U B A E A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE P P L B A C F B S R R B P P G S V M M M N M

Rallar’n Pub & Kro

Ankenesveien 1, Ankenesstrand

l l

www.pippirasiida.no 25

post@korshamna.com

(+47) 76 96 14 00

Nordvik bilutleie AS

l l l l l

www.ballangencamping.com 50 53 220

pippira@balnett.net

Kongens Gate 33, Narvik

Fagernesveien 145, Narvik

l l l l

www.eveneshotell.no 50 22 55

post@bjerkvikhotell.no

l l

l

l

l

post@korshamna.com

D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O

M6

l

l l l l l l l l l l l l l l l l

(+47) 76 92 76 90

l l

Busstransport AS

www.narvikcamping.com - 32 160 www.bjerkvikhotell.no 80 51 80

post@eveneshotell.no

01.0131.12

01.0131.12

l l

post@bjerkvikhotell.no

Scandic Narvik

TRASPORTO

l

01.0131.12

01.0131.12

nn nn n

01.0131.12

9 29

l l l

narvikcamping@narvikcamping.com

l l l l l

l

www.spor1.no -

RO

RISTORAZIONE

l l

post@spor1.no

l l

l l

l www.narvikhotell.no 50 40 73

l l l l

l

l www.choice.no 600 162 330

l

service@narvikhotell.no

l

Bjerkvik Hotell

Ballangen Camping

l l

q.royal@choice.no

(+47) 76 94 60 20

l l

l l

www.scandichotels.com/narvik 150 148 278

l l l l

Rombaksveien 75 E6, Narvik

Ballangen

l l

narvik@scandichotels.com

l l l l l

Kongens gate 64, Narvik

Brugata 2a, Narvik

n n n n

I O IO IL ICI < 500 NOK = IC ZE C T GG TE AB G E EN A E ET 500 - 750 NOK = TO I IO I S LE R H E O W R I S S SA N M R B A C C H L D O / C I E O AL C C IC L RI IC TU A FI IV I L E F E I T SI A R A 750 - 1000 NOK = A Z I O CO N M I- PR E A IC N S R O N T N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I R R U L V L N E Z L I A U R L I P A E G G A E T S G E A B E V O E I E TE P A U E S A T N R B N E E IV E N TO E I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

A IT

l l l

LO

post@busstransport.no (+47) 40 46 52 59

STAGIONE 01.01-31.13 www.busstransport.no

l l

narvik@europcar.no (+47) 94 14 73 55

01.01-31.12 www.europcar.no

l l l

evenes@europcar.no (+47) 76 98 21 20

01.01-31.12 www.europcar.no

www.northernnorway.com


FOTO: Terje Rakke/Nordic Life/visitnorway.com

AURORA BOREALE E TEAM BUILDING NELLA NORVEGIA DEL NORD Tutti i nostri 12 hotel nella Norvegia del Nord sono ideali per ammirare l’aurora boreale e gli ospiti possono partecipare alle tante attività entusiasmanti in programma! I nostri hotel nella Norvegia del Nord sono situati in paesaggi maestosi e suggestivi, e quasi tutti sono dotati di eccellenti sale conferenze. Permetteteci di personalizzare il vostro evento, per renderlo un’esperienza indimenticabile per tutti! Maggiori informazioni su thonhotels.com/northern-norway o al numero +47 815 52 400.

www.nordnorge.com

61


LOFOTEN A

B

C

D

E

SVOLVÆR LEKNES RØST

F

G

H

I

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

7

13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE L5 H6 G7 F9 E11 B12

Svolvær turistinformasjon

(+47) 76 08 75 53

vti@online.no www.lofoten.info

01.01-31.12

(+47) 93 27 87 00

info@nusfjord.no www.lofoten.info

20.05-10.08

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

(+47) 98 01 75 64

tour-off@lofoten-info.no www.lofoten-info.no

04.05-06.09

Riferimento cartina/posizione

(+47) 75 42 06 14

turistkontor@varoy.kommune.no www.lofoten.info

20.06-15.08

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

(+47) 76 05 05 00

postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info

01.01-31.12

Pernottamento/n° letti

Moskenesøy

Værøy turistinformasjon Fergeleiet og Rådhuset, Sørland

Røst turistinformasjon Rådhuset og fergeleiet, Røst

SIMBOLI

01.01-31.12

Nusfjord

Moskenes turistinformasjon

STAGIONE

info@lofoten.info www.lofoten.info

Leknes

Flakstad turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

(+47) 76 07 05 75

Torget, Svolvær

Leknes turistinformasjon

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

© E S P E N M O R T E N S E N / E SM O F OTO.N O

Pernottamento/n° camere

62

Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ESTATE

200

L5

ESCURSIONI SUL TROLLFJORDEN CON LA M/N TROLLTIND

post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no L5

M/N ØYKONGEN

15.06 > 15.09 -

600/300

Lofoten Sea Service AS, Rækøyveien 11 (+47) 99 57 10 58 Kabelvåg

post@oykongen.no www.oykongen.no K6

NATURA E SAFARI ALL’AQUILA IN GOMMONE

Lofoten Opplevelser, Misværveien (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6

BATTUTE DI PESCA GIORNALIERE CON LA M/N KYSTEN

Henningsvær Rorbuer AS, Banhammaren 53 (+47) 93 82 26 82 Henningsvær

info@henningsvar-rorbuer.no www.henningsvar-rorbuer.no K6

CROCIERA FRA LE ISOLE A HENNINGSVÆR

9403 @ R E M I E I L E R T S E N

450

Henningsvær Rorbuer, Banhammaren 53 (+47) 76 06 60 00 Henningsvær

info@henningsvar-rorbuer.no www.henningsvar-rorbuer.no K6

SNORKELING IN ACQUE ARTICHE CRISTALLINE

www.nordnorge.com

7368 © C H R I S T E R H √∂ G LU N D

vikingmuseet@lofotr.no www.museumnord.no/skaftnes I6

A cura degli artisti Vebjørg Hagene e Scott Thoe. Due piani espositivi di arte della ­Norvegia del Nord: pittura, grafica e tessuti. Spazi creativi per bambini, lezioni su prenotazione. Tutti i giorni 12-18. 01.06 > 31.08 -

30/0

Galleri 2, J.M.Johansens vei 20 (+47) 90 95 65 46 Stamsund

vebjorg@online.no www.galleri2.no H7

L’estate alle Lofoten è un periodo fantastico. Escursione al sole di mezzanotte per un’esperienza indimenticabile in un’atmosfera unica. 15.05 > 15.08 790/550 Lofoten Diving, Skarsjyveien 67 (+47) 40 05 18 52 Ballstad

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com

15.05 > 31.08 -

80/10

Sund Fiskerimuseum / Smeden i Sund (+47) 91 37 17 18 Sund

7 8

G8

Piccolo museo privato dedicato a pesca e motori nautici. Osservate il fabbro nella fucina che realizza il noto cormorano. Caffetteria all’aperto e vendita di manufatti della fucina.

tor-vegard@smedenisund.no www.smedenisund.no F8

Collezione di 2.500 bambole e giocattoli dal 1860 al 1970. Simpatico bazar di antiquariato e vintage al 2° piano. Aperto tutti i giorni 10-18/20. 18.05 > 31.08 60/35 Lofoten Leketøymuseum (+47) 90 03 54 19 Sakrisøy, Reine

sakrisoy@lofoten-info.no www.sakrisoy.com / www.lofoten.ws F9

MUSEO DELLE TELECOMUNICAZIONI

Museo in cui le esposizioni su telegrafo con e senza fili e telefonia spiegano l’importanza delle Lofoten per la storia europea delle telecomunicazioni.

Con la muta per raggiungere in gommone i punti più belli per lo snorkeling. Il mare è ricco di sgombri, merlani neri, merluzzi, alghe, granchi, anemoni di mare e coralli morbidi. 15.06 > 15.08 800

15.06 > 15.08 -

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

9485 ©

Lofoten Opplevelser, Misværveien (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

Skaftnes gård/Vestvågøy Museum (+47) 76 08 49 00 Skaftnes, Sennesvik

MUSEO DEI GIOCATTOLI DELLE LOFOTEN

Uscita in gommone per ammirare da vicino l’arcipelago, gli uccelli marini, l’aquila reale e le foche. 01.06 > 20.08 -

50/25

MUSEO DELLA PESCA E FUCINA DI SUND

24359 © R E M I M . J. E I L E R T S E N

Pesca di altura con la canna, a caccia di grandi prede. Partenze da Henningsvær Rorbuer alle 18. Durata 3 ore. Gruppi su prenotazione. 01.06 > 20.08 700

15.06 > 15.08 -

SAFARI DI MEZZANOTTE IN GOMMONE 9484 © C A M I L L A F I G E N S H O U

Con un’apertura alare fino a 2,5 m, l’aquila rea­ le è impressionante. Tour nell’arcipelago per ammirare foche grigie, uccelli marini e, con un pizzico di fortuna, balene. Gruppi tutto l’anno. 15.06 > 15.08 600

I6

Storia autentica delle Lofoten. Visita imperdibile ad abitazioni, rimesse, pontile e stalla. Arredi e storia dei pescatori contadini (ca. 1860-1930). Guide. Posizione fantastica.

GALLERIA D’ARTE - STAMSUND

24791 © TO M R W O L D

Barca veloce e confortevole, fino a 85 pax. Saloni spaziosi e grande ponte principale. Escursioni sul Trollfjorden/safari all’aquila reale, battute di pesca, servizio transfer e noleggio.

post@lofoten-golf.no www.lofoten-golf.no

7389 © M A L E R I AV S C OT T T H O E

(+47) 91 61 79 41

(+47) 76 07 20 02

MUSEO DI SKAFTNES

7363 © O D D I VA R V O L D

600/300

400

7382 © M U S E U M N O R D / H A E

L5

Lofoten Golf Links Hov, Gimsøysand

24353 © P. G W I A Z D A

7376 ©

kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no

Safari all’aquila sul Trollfjorden e battute di pesca da Svolvær Torg. Attrezzatura e abiti caldi a bordo. Zuppa di pesce compresa. Gruppi tutto l’anno su prenotazione.

Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær

J4

20.04 > 20.10 -

BARCHE A NOLO ALLE LOFOTEN

01.06 > 01.09 -

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

Campo da golf a 18 buche inaugurato ­nella primavera 2015, sul mare, rivolto verso nord e il sole di mezzanotte. Club house con camere, shop e ristorazione. Corsi per principianti. Noleggio attrezzatura.

600/300

Kabelvåg Turbåt og Trafikkskole (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær

850

Lofoten Opplevelser, Misværveien (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

GOLF ALLE LOFOTEN

Visite del fiordo tutti i giorni alle 10 e 13.30 in estate. Noleggio della motonave per gruppi tutto l’anno. Vi aspettiamo! 05.06 > 01.09 -

15.06 > 15.08 -

9685 © TO R - V E G A R D M Ø R K V E D

(+47) 91 59 54 50

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no

Le Lofoten nella magica luce del sole di mezzanotte. Avvistamento di aquile reali, foche e altra fauna notturna. ”Escursione estiva più bella 2014” secondo il National Geographic.

40/20

Norsk Telemuseum, Sørvågen (+47) 76 09 14 88 Sørvågen

nfmuseum@museumnord.no www.museumnord.no/telemuseum

LOFOTEN

7384 © A L F J O N A S S E N

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

9447 © LO F OT E N R O R B U E R

01.05 > 01.10 -

K6

SAFARI A MEZZANOTTE DA HENNINGSVÆR

Noleggio di biciclette off-road e ibride superaccessoriate. Noleggio borse NOK 25/ giorno, carrello NOK 150/giorno.

9487 ©

L5

NOLEGGIO BICICLETTE A SVOLVÆR

7393 ©

ESTATE

63


TUTTO L’ANNO F9

MUSEO DELLO STOCCAFISSO DELLE LOFOTEN

50 info@lofotenferie.com www.lofotenferie.com B12

SIGHTSEEING DA RØST ALLE LOFOTEN

24735 ©

L5

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no

9142 © N I G E L H E A R N

fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com L5

einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no L5

MUSEO DELLA GUERRA DELLE LOFOTEN

In ricordo dell’occupazione delle isole durante la II guerra mondiale. Una delle collezioni di uniformi e oggetti più ricche al mondo. Incredibili reperti da tutto il mondo. 01.01 > 31.12 80/30 Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28

william.hakvaag@museumnord.no www.lofotenkrigmus.no L5

CENTRO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD (NNKS)

Galleria d’arte con mostre temporanee e ­negozio con capolavori unici di pittura e ­artigianato artistico, realizzati principalmente da artisti della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12 (+47) 40 08 95 95

post@nnks.no www.nnks.no

Short from the North: @Northern_Norway Friendly advice and inspiration: facebook.com/northernorway

7385 © K J E L L O V E S TO R V I K / M U S E U M N O R D

Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs gt 4 (+47) 99 59 69 49 Svolvær

7399 © D A G F I N N B A K K E

Grafica, acquarelli e sculture di una quarantina di noti artisti. Libri, cartoline artistiche, cataloghi ecc. Corniceria. Vicino all’Hurtigruten. 01.01 > 31.12 -

7391 © K J E L L O V E S TO R V I K

Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær,

7370 ©

post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no L5

ACQUARIO DELLE LOFOTEN - CENTRO AVVENTURE IPPOGLOSSO

Il nostro mare. Impianto dimostrativo, mostre interattive e documentari su pesca, acquacoltura ed estrazione di petrolio/gas. Caffetteria. Adatto alle famiglie. 01.01 > 31.12 120/60

L5

2200

Lofoten Explorer Kirkegata 15, Svolvær (+47) 97 15 22 48

Lofotakvariet - SKREI Opplevelsessenter (+47) 76 07 86 65 Storvågan, Kabelvåg

lofotakvariet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotakvariet/ L5

MUSEO DELLE LOFOTEN

Ambienti originali del 1800 con case padronali, rorbu, botteghe, rimesse, barche del Nordland e giardino storico. Mostre su pesca e porti alle Lofoten e borgo medievale Vágar. 02.01 > 20.12 -

Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg

7386 © T H O M A S R √∂ J M Y R

(+47) 91 59 54 50

GALLERIA DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR

64

post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com

80/30 (+47) 76 06 97 90

lofotmuseet@museumnord.no www.lofotmuseet.no L5

TOUR GIORNALIERI IN KAYAK

Kayak di mare nel Trollfjorden, Risvær e Laukvik. Tour di 3-7 ore compreso trasferimento da Svolvær/Kabelvåg. Contattateci per escursioni di mezza giornata, lezioni di kayak, trekking o gite in bici. 01.01 > 31.12 -

7396 © K J E L L O V E S TO R V I K

9657 © D O L M ØY B ÅT

1875

Invitiamo amanti della pesca, famiglie e gruppi a una battuta di pesca di 4-6 ore. Barca dotata di tutti gli accessori. Prezzo a forfait per l’intera barca (max 6 persone).

Nordnorsk NNKS Torget, Svolvær

(+47) 90 41 64 40

Gite in gommone per tutta la famiglia nel Trollfjorden con soste per ammirare aquile reali e belle spiagge. Partenze giornaliere dal porto di Svolvær. Durata 1 h 45 min. 01.01 > 31.12 695/550 -

L5

PESCA ALLE LOFOTEN

7 8

695/550

TROLLFJORD E SAFARI ALL’AQUILA REALE

Peschereccio Dolmøy da 23 piedi, fuoribordo da 60 HK, plotter ed ecoscandaglio. Giubbotti di salvataggio. Noleggio attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Prezzo giornaliero per l’intera barca.

01.02 > 30.09 -

Rib-Lofoten Svolvær havn

7378 © J A N N E N G S TA D

lofotturweb@gmail.com www.lofottur.com

NOLEGGIO BARCHE A SVOLVÆR

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

L5

7375 © R I B LO F OT E N

01.05 > 15.09 01.01 > 31.12

TUTTO L’ANNO

01.01 > 31.12 -

post@magic-ice.no www.magicice.no

Adrenaliniche ed emozionanti uscite in gommone nel Trollfjorden nell’arcipelago delle Lofoten. Si avvistano aquile reali e tante altre specie animali.

600/300

Lofottur AS, Røst Bryggehotell (+47) 93 49 74 45 Røst

160/80

Magic Ice Fiskergata 32, Svolvær (+47) 76 07 80 11

TROLLFJORDEN IN GOMMONE

Un modo unico e indimenticabile per ammirare la natura e gli uccelli di Røst. Le nostre guide vi illustrano tutto quello che riuscite a vedere di Røst dal mare. Partenze giornaliere. 01.06 > 31.08 -

01.01 > 31.12 -

1450/950

Lofoten Aktiv, Rødmyrveien 24 (+47) 99 23 11 00 Kabelvåg

post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no L5

RENT A BOAT NOLEGGIO BARCHE

Barche di ogni tipo, da 2-8 persone; compresi nel noleggio giubbotti di salvataggio, attrezzatura di sicurezza, ecoscandaglio, bussola e carta nautica. Prezzi per barca a partire da NOK 1.150/giorno. 01.03 > 01.10 -

1150

Rent a Boat Lofoten Torggata 16, Kabelvåg (+47) 76 07 45 00

post@lofotferie.no www.lofotferie.no

7361 ©

Lofoten Tørrfiskmuseum (+47) 76 09 12 11 Å i Lofoten,

Sculture in ghiaccio realizzate da artisti di fama internazionale raccontano la cultura costiera attraverso ghiaccio cristallino combinato a neve e musica. Drink serviti in calici di ghiaccio compresi nel prezzo.

L5

GALLERIA ESPOLIN, STORVÅGAN

La più grande collezione nazionale di opere dell’artista Kaare Espolin Johnson. Due sale permanenti e una per mostre temporanee. Biglietto unico Storvågan NOK 200. 02.01 > 20.12 -

Galleri Espolin Storvågan, Kabelvåg

80/30 (+47) 76 07 84 05

galleri-espolin@museumnord.no www.galleri-espolin.no

www.northernnorway.com

7400 ©

01.06 > 20.08 -

7390 © LO F OT E N TØ R R F I S K M U S E U M

Illustra la produzione dello stoccafisso, dal mare alla tavola sia in Norvegia che all’estero. Presentazione in più lingue. Gruppi su prenotazione. Vi aspettiamo!

L5

MAGIC ICE BAR

7381 © K J E L L O V E S TO R V I K

ESTATE


TUTTO L’ANNO

TUTTO L’ANNO

K6

GALLERIA LOFOTENS HUS / GALLERIA KARL ERIK HARR

85/35 post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no K6

GALLERIA LOFOTENS HUS / GALLERIA KARL ERIK HARR

85/35

Galleri Lofotens Hus/Galleri Harr Hjellskjæret (+47) 91 59 50 83 Henningsvær

post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no K6

MOLO ENGELSKMANNSBRYGGA

7392 ©

cechaal@online.no www.engelskmannsbrygga.no J4

550 (+47) 76 07 20 02

info@hovhestegard.no www.hovhestegard.no J5

FATTORIA CON PRODOTTI BIOLOGICI

7395 ©

post@aalan.no www.aalan.no I5

-

Lofoten Gårdsysteri, Saupstadvn. 235 (+47) 95 08 29 58 Bøstad

lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no I5

LOFOTR - VIAGGIO NEL TEMPO A 1.000 ANNI FA

Ricostruzione in scala reale della più grande casa ritrovata dell’epoca vichinga. Navi vichinghe, attività, artigiani al lavoro, mostre e documentari. Un museo vivente. 02.01 > 22.12 -

160/60

Lofotr Vikingmuseum, Prestegårdsvn. 59 (+47) 76 15 40 00 Borg

www.nordnorge.com

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com H7

950

Lofoten Diving, Skarsjyveien 67 (+47) 40 04 85 54 Ballstad

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com H7

Distese di alghe, fantastiche meduse, ricci di mare e stelle marine, per non parlare delle varie specie di granchi e pesci. Snorkeling anche di giorno. 01.01 > 31.12 750/550 Lofoten Diving, Skarsjyveien 67 (+47) 40 04 85 54 Ballstad

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com

vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no

Sjøstrand Rorbuer & Fisk, Ballstadlandet 86-88, Ballstad (+47) 48 11 35 65

7 8

H7

post@rorbuer.info www.rorbuer.info G7

CON LA M/N ELLTOR NEL MARE DELLE LOFOTEN 7394 © LO F OT E N G Å R D S Y S T E R I

Formaggi, insaccati, carne di capra e altri prodotti locali di produzione biologica. Semplice ristorazione con prodotti della fattoria. Siamo sulla strada per Unstad.

7387 © KJELL OVE STORVIK/LOFOTR VIKINGMUSEUM

CASEIFICIO BIOLOGICO CON SPACCIO

01.01 > 31.12

Lofoten Diving, Skarsjyveien 67 (+47) 40 04 85 54 Ballstad

Con uno skipper esperto sul nostro peschereccio da 47 piedi “Iversen Jr“. Gite giornaliere di 3 ore, attrezzatura da pesca, giubbotti di salvataggio e pescato inclusi. Indimenticabile. 15.06 > 15.08 01.03 > 01.05 550/300

-

Aalan gård, Lauvdalen 186 (+47) 76 08 45 34 Lauvdalen

550

BATTUTE DI PESCA NEL MARE DELLE LOFOTEN

Produzione propria di formaggi ed erbette. La fattoria di Aalan offre i sapori autentici e naturali delle Lofoten. Erbario, negozio e caffetteria estiva (luglio). 01.01 > 31.12 -

01.01 > 31.12 -

SNORKELING DI MEZZANOTTE IN BARCA PER TUTTA LA FAMIGLIA! 9595 © P E R T H O M A S G O V E R T S E N

Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi su spiagge bianche, sentieri vichinghi e Lofotfjell. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Da un’ora a più giorni. Per principianti ed esperti.

Hov Hestegård Hov, Gimsøysand

Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Adatte a ogni richiesta, livello di certificazione ed esperienza dei singoli partecipanti.

01.01 > 31.12 -

LOFOTEN A CAVALLO

01.01 > 31.12 -

H7

Ammirate la vita sottomarina delle Lofoten con un istruttore personale. Immersioni di prova di 3 ore, adatte a tutti. Noleggio attrezzatura incluso nel prezzo.

-

Engelskmannsbrygga, Dreyersgate 1 (+47) 76 07 52 85 Henningsvær

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com

MAI FATTO IL SUB?

Moderno centro di artigianato su un molo ricco di tradizioni. Soffiatori di vetro e ceramisti lavorano a vista. Galleria con oggetti di artigianato artistico dei laboratori. 28.02 > 20.12 -

790/550

Lofoten Diving, Skarsjyveien 67 (+47) 40 05 18 52 Ballstad

16558 © LO F OT E N D I V I N G

01.01 > 31.12 -

01.01 > 31.12 -

IMMERSIONI OLTRE IL CIRCOLO POLARE 7398 © M A L E R I AV G U N N A R B E R G

Spesso definita la nuova galleria nazionale della Norvegia del Nord, presenta la più grande collezione di pittori locali dell’epoca d’oro e una ricca raccolta di opere di Karl Erik Harr.

H7

Godetevi la bellezza delle Lofoten dal mare, la natura incontaminata, il fantastico paesaggio costiero, le numerose specie di animali e uccelli. Incredibili occasioni per scatti fotografici.

16560 © LO F OT E N D I V I N G

Galleri Lofotens Hus/Galleri Harr Hjellskjæret (+47) 91 59 50 83 Henningsvær

contact@golofoten.no www.golofoten.no

7372 © M A R Y A N N I V E R S E N

01.01 > 31.12 -

(+47) 40 09 51 29

WILDLIFE SEA SAFARI 16581 © M A D S PA A S K E T E L L E F S E N

Show multimediale di Frank A. Jenssen, già presentato in molti Paesi europei, con suoni della natura, musica e immagini delle Lofoten.

450

GoLofoten Hamnøy, Reine

24530 ©

contact@kaviarfactory.com www.kaviarfactory.com

Appassionanti battute di pesca ogni giorno alle 11. Tutto l’anno su prenotazione. Partenza dal villaggio di pescatori di Nusfjord. Forniamo tutta l’attrezzatura necessaria! 15.06 > 15.08 01.01 > 31.12

Nusfjord Nusfjord, Ramberg

795/395 (+47) 76 09 30 20

booking@nusfjord.no www.nusfjord.no

16864 ©

KaviarFactory, Henningsværveien 13 (+47) 90 73 47 43 Henningsvær

01.01 > 31.12 -

24352 © LO F OT E N D I V I N G

80/30

Guide/fotografi privati e professionisti vi insegnano a fare scatti fantastici, mostrandovi i segreti delle Lofoten. Perfezionerete le vostre abilità fotografiche.

G7

PESCA CON ESPERTI DELLE LOFOTEN

La vita sul mare delle Lofoten a bordo della M/N Simar. Pesca a lenza, traina e bolentino nei posti migliori. Battute al sole di mezzanotte. Partenze giornaliere. Attrezzatura inclusa nel prezzo. 01.05 > 31.08 01.01 > 31.12

MK Simar Mørkved, Ramberg

600/300 (+47) 97 07 21 06

simara@online.no www.simara.net

16673 ©

01.01 > 31.12 -

F8

LEZIONI DI FOTOGRAFIA ALLE LOFOTEN OCCIDENTALI

24538 © J O H N S T E N E R S E N

Arte contemporanea di alto livello internazionale in un’ex fabbrica di caviale. La KaviarFactory dispone anche di un grande shop con articoli esclusivi. Vedere il sito per gli orari di apertura.

9772 © LO F OT E N D I V I N G

K6

GALLERIA D’ARTE KAVIARFACTORY

LOFOTEN

65


INVERNO

F8

TOUR DI 4 ORE IN KAYAK

01.02 > 01.10 -

ReineAdventure Reine

850 (+47) 93 21 45 96

reineadventure@gmail.com www.reineadventure.com

Uno dei meglio conservati in Norvegia. Edifici risalenti al 1840. Visite in rorbu, rimesse, distilleria di olio di fegato di merluzzo, casa padronale, fucina ecc. Dolci tradizionali. Per tutta la famiglia.

nfmuseum@lofoten-info.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum/

2 pernottamenti in doppia in rorbu, un giorno di pesca con guida, 2 colazioni, 1 cena di 3 portate al ristorante Børsen Spiseri. Altri pacchetti di pesca su www.svinoya.no.

2975

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2 (+47) 76 06 99 30 Svolvær

post@svinoya.no www.svinoya.no

9679 © N I G E L H E A R N - W W W. S V I N OYA . N O

L5

MERLUZZO DELLE LOFOTEN

7 8

L5

AURORA BOREALE ALLE LOFOTEN

01.01 > 31.12 -

-

9678 © V I D A R LY S V O L D

post@svinoya.no www.svinoya.no L5

SAFARI NELLA NATURA DELLE LOFOTEN IN NAVE

La maestosità delle Lofoten d’inverno dal mare. Aquile reali, balene e altri cetacei, possenti montagne e tanto altro. Partenze settimanali set-apr. 01.09 > 31.03 1150/650 -

L5

01.01 > 31.12 -

-

post@svinoya.no www.svinoya.no

post@svinoya.no www.svinoya.no H6

LOFOTEN A 360°

La nostra missione è garantirvi un soggiorno di qualità alle Lofoten. Grazie alla nostra conoscenza locale, potete contare sulle attività migliori, i cuochi più esperti e le strutture ricettive più confortevoli! 01.01 > 31.12 -

-

Arctic Guide Service, Storeidmyra 70 (+47) 76 06 09 70 Leknes

lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.no L5

Duplice missione: 1) offrire attività ed esperienze alle Lofoten per gruppi di lavoro; 2) organizzare pacchetti di soggiorno completi. Per maggiori informazioni, consultate il nostro sito! 01.01 > 31.12 -

-

XXLofoten AS, J.E.Paulsensgt 12 (+47) 91 65 55 00 Svolvær

post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no L5

RISVÆR BRYGGE

Tour operator completo per esperienze, kick-off, corsi o conferenze. Resort con attività individuali o per gruppi, tutte personalizzate in base alle vostre esigenze. 01.01 > 31.12 -

Risvær Brygge Digermulen, Risvær

(+47) 93 21 25 50

post@risvaerbrygger.no www.risvaerbrygger.no

© CH/ - VI SI TN O R WAY.CO M

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2 (+47) 76 06 99 30 Svolvær

9677 © S I V M Y K L E B U S T - W W W. S V I N OYA . N O

3995

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2 (+47) 76 06 99 30 Svolvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

100% LOFOTEN

3 pernottamenti in rorbu, colazione, 2 serate con tour guidato per vedere l’aurora boreale, incontro informativo con guida. Consigli per la fotografia. 01.09 > 31.03 -

Con una profonda conoscenza locale e una vasta rete di operatori sul territorio, disponiamo dell’esperienza per creare il vostro pacchetto su misura per emozioni indimenticabili alle Lofoten!

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2 (+47) 76 06 99 30 Svolvær

INVERNO

01.02 > 30.04 -

K6

LOFOTEN OPPLEVELSER

Offriamo pacchetti completi individuali, per aziende e gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo a offrirvi un soggiorno di massimo gradimento alle Lofoten!

80/40

Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å i Lofoten

contact@golofoten.no www.golofoten.no

SVINØYA RORBUER

7388 ©

01.01 > 31.12 -

(+47) 40 09 51 29

Lofoten Opplevelser, Misværveien (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

F9

VILLAGGIO DI PESCATORI-MUSEO

450/990

TOUR OPERATOR 16807 © S A N D R O D E L L A - M E A

Nel fantastico Reinefjord per avvistare aquile, foche e lontre mentre la guida illustra le località lungo il fiordo. Anche gite in bici e noleggio attrezzatura. Trekking. Sci in alta quota.

GoLofoten, Hamnøy Reine

24525 © ALEX CONU

therese@aqualofoten.no www.aqualofoten. no

9486 © F R A N K A J E N S E N

Aqua Lofoten Coast Adventure (+47) 99 01 90 42 Sentrum, Reine

01.09 > 31.03 -

7405 © T R Y M I VA R B E R G S M O

700/500

Alla caccia dell’aurora boreale con un fotografo pluripremiato per scatti incredibili. Il pacchetto comprende escursione di 6 ore, workshop fotografico, trasferimenti, snack e bevande calde.

7403 © A R C T I C G U I D E S E R V I C E

01.01 > 31.12 -

G8

SAFARI FOTOGRAFICI ALL’AURORA BOREALE

7404 © X X LO F OT E N

Lezioni di 4 ore, dalla pesca alla filettatura del pesce, pronto da portare via e cucinare. Peschereccio da 70 piedi ed equipaggio professionista. Inoltre, gite in gommone, immersioni, snorkeling, affittacamere ecc.

RUNE DAHL

F8

BATTUTE DI PESCA

17334 © T H E R E S E A M A L I E H O LTA N L A R S E N

TUTTO L’ANNO

66

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5 L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

K6

K6

K6

K6

K6

K6

J4

I6

J5

H5

H6

H7

H7

H7

H7

G7

Risvær Brygge Risvær

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

Lofoten Feriesenter

l l l (+47) 93 21 25 50

l

(+47) 91 59 54 50

l l

l

(+47) 76 07 21 64

Best Western Svolvær Hotell

l

Austnesfjordgata 12, Svolvær

(+47) 76 07 19 99

Svinøya Rorbuer Anker Brygge AS Scandic Svolvær

l

Lamholmen, Svolvær

(+47) 76 07 22 22

Lofoten Suitehotel

l

(+47) 47 67 01 00

Thon Hotel Lofoten

l

(+47) 76 04 90 00

Vestfjord Hotell Lofoten

l

Fiskergata 46, Svolvær

(+47) 76 07 08 70

l

Lofoten Sommerhotell

l

(+47) 76 06 98 80

Lofotferie - Tyskhella Rorbuer Sjøgata 25, Kabelvåg

Lofotferie - Statsbuene Vikabakken 25, Kabelvåg

Nyvågar Rorbuhotell Storvåganveien 26, Kabelvåg

Kabelvåg Feriehus & Camping

l l

l

Lofoten turist- og rorbusenter

l

Ørsvågveien 40, Kabelvåg

(+47) 76 07 81 80

l l

l l

l

(+47) 76 07 81 45

Lofoten Arctic Hotel - Skata

l

Sauøya 2, Henningsvær

(+47) 76 07 07 77

Henningsvær Bryggehotel

l

(+47) 76 07 47 50

Lofoten Arctic Hotel - Knusarn

l

Dreyers gata 8, Henningsvær

(+47) 76 07 07 77

Fiskekrogen Henningsvær AS Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer Hellandsgate 79, Henningsvær

Henningsvær Rorbuer AS Banhammeren 53, Henningsvær

Hov Lofoten Tore Hjorts vei 389, Gimsøysand

Brustranda Sjøcamping Valbergsvn. 838, Rolvsfjord

Lofoten Turistsenter Alstad 1, Alstad

Joh. L. Unstad Sjøhus

l l l l l l

Statles Rorbu- og Konferansesenter AS, Mortsund

(+47) 76 05 50 60

Solsiden Brygge Nusfjord Nusfjord

www.nordnorge.com

l l l

l

l l

l

l

l l l

l

l

l l

l l l www.lofotferie.no - 12 44

l

l l

l l l www.lofotferie.no - 23 77

l l

l l

l

l

l l l l l www.nyvagar.no 120 60 120

l l

l

l l

l l

l l l

booking@orsvag.no

l l l

l l

l l l

l

l

l l l

l l l

l l l l

l l

l

l

l

l l l

randulf.tjo@gmail.com

l

www.brustranda.no - 18 90

l

l

l l l l

l l

booking@statles.no

l

www.statles.no 70 70 300

l l l l

booking@villa-ballstad.com

l l l

www.villa-ballstad.com 12 13 30

l l

l l

post@rorbuer.info

l l

www.rorbuer.info - 10 50

l l l

01.0430.09 01.0131.12 01.0315.12

01.0131.12 01.0131.12

10.0625.08

6

www.lofotenhotell.no 8 60 118

booking@solsiden-brygge.no

01.0131.12

www.bobasen.com/view-493.php - 10 40

l l l

l l

l

01.0131.12

01.0131.12

lofoten@bestwestern.no

l l

01.0131.12

23

www.lofoten-info.no/turistsenter 80

l

booking@nusfjord.no

l l

www.hovlofoten.no - 14 20

funlofoten@yahoo.no

01.0613.08

01.0131.12

info@hovlofoten.no

l l

01.0613.08

www.henningsvar-rorbuer.no 50 25 102

l l l l l

post@lofotturist.no

01.0131.12

01.0131.12

l

www.giaever-rorbuer.no -

l l l

01.0131.12

8 40

l

post@giaever-rorbuer.no

l

01.0131.12

01.0131.12

8

www.fiskekrogen.no -

l l

02.0120.12

2 12

l

info@henningsvar-rorbuer.no

01.0131.12

01.0131.12

post@fiskekrogen.no

l

l l l

www.lofotenarctichotel.no 45

l

01.0131.12

17

booking@lofotenarctichotel.no

l l l

01.0131.12

01.0131.12

l

www.henningsvaer.no 24 30 60

l l

01.0131.12

www.orsvag.no 30 54 187

www.lofotenarctichotel.no 55 28 63

booking@henningsvaer.no

01.0131.12

01.0131.12

www.lofotferie.no - 28 98

booking@lofotenarctichotel.no

01.0131.12

6 12

l l l l

post@lofotferie.no

l

l

www.kabelvag.com -

l l l (+47) 76 09 30 20

l l

www.lofotensommerhotell.no - 18 40

l

l l (+47) 40 46 33 33

l l

post@kabelvag.com

l l

(+47) 48 11 35 65

l l

booking@nyvagar.no

l l

l

www.lofotensommerhotell.no 100 55 102

l l

(+47) 40 05 18 52

l

post@lofotferie.no

l

l

www.vestfjordhotell.no 80 63 110

l

l

l l l

www.thonhotels.no/Lofoten 800 190 382

l

l

(+47) 76 05 44 30

l l

post@lofotferie.no

l

l l

www.lofoten-suitehotel.no 30 27 54

l l l

(+47) 76 08 64 44

l

Moloveien 41, Ballstad

l

post@lofoten.fhs.no

l

l

www.scandichotels.com/svolvaer 70 146 280

l l

(+47) 90 47 36 30

l l

post@lofoten.fhs.no

l

(+47) 76 07 20 02

Best Western Lofoten Hotell

Ballstadlandet 86/88, Ballstad

l l l l

service@vestfjordhotell.no

l (+47) 76 06 60 00

l l l l

lofoten@thonhotels.no

l l (+47) 76 07 47 19

www.anker-brygge.no 110 57 107

l l

l (+47) 76 07 46 52

Lillevollveien 15, Leknes

Sjøstrand Rorbuer & Fisk

l l

l

l

www.svinoya.no 120 55 222

l l

(+47) 76 08 54 27

Villa Ballstad & Apartments

l

l l l l

Mærvollveien 205, Mærvoll

Skarsjyveien 67, Ballstad

l l

l l l

Hjellskjæret, Henningsvær

l l

post@lofoten-suitehotel.no

l l

Ørsvågveien 45, Kabelvåg

l

www.svolvar-hotell.no 25 28 60

svolvaer@scandichotels.com

l (+47) 76 06 97 00

l

booking@anker-brygge.no

l l (+47) 76 07 45 00

l l l l

post@svinoya.no

l (+47) 76 07 45 00

(+47) 99 23 42 31

Dreyers gate 29, Henningsvær

l

l l

Møllnosen 19, Kabelvåg

Lofotferie - Sandvika Camping

l l

l

Finnesveien 24, Kabelvåg

l l

www.lofoten-feriesenter.no 60 18 74

l l

(+47) 76 06 98 80

l l l

www.lofoten-rorbuer.no 15 16 48

l l l l

Finnesveien 24, Kabelvåg

l

post@svolvar-hotell.no

l

Torvet, Svolvær

Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg

l l

l l l l

Havnepromenaden 2, Svolvær

l l l

www.risvaerbrygger.no 20 18 35

post@lofoten-feriesenter.no

l l (+47) 76 06 64 80

l l

l l

l l

Lamholmen, Svolvær

l

post@lofoten-rorbuer.no

l

(+47) 76 06 99 30

l l

post@risvaerbrygger.no

l l l

Leirskoleveien, Svolvær

Gunnar Bergs vei 2, Svolvær

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

l l l

l l

l l

www.solsiden-brygge.no 40 22 105

l l l

l l l l www.nusfjord.no - 50 260

01.0131.12 20.0120.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12

nnn nnnn n n n nn nn n n n nnn n n nnnn n nnn nn n nnnn n nn n nnn nnn nn nnn nn nn nn nn nnn nnnn nn nnn nn

LOFOTEN

7 8

67


PREZZI

PERNOTTAMENTO G7

G8

F8

F8

F8

F9

B12

Ramberg Gjestegård Flakstadveien 361, Ramberg

Eliassen Rorbuer Drift AS Hamnøy, Reine

Sakrisøy Rorbuer Sakrisøy, Reine

Gjestehus "det gamle Hotellet" Leira, Reine

Reine Rorbuer Reine

Å-Hamna Rorbuer

n n n n

I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI ZE TE N A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = TO I I I LE H O N M RE R SS B A C C H L D O / C I E L U C A FI IV L E A I AL R I I C T F TO A SI RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA R O N SI N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I P N E B A B I C E N SA CO E S PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T N O Z I O I O I O À M R E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E M E G G G A U T V I R S L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N B A N E E G E G I V I E P I A T P / R L S R T E L M M R V E U M N R C L L T S F T C C O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N W BA N O N O AT SA C A E AR

A IT

l l

l

(+47) 76 09 35 00

l l l

l (+47) 45 81 48 45 (+47) 90 03 54 19

l

(+47) 76 09 12 11

Røst Bryggehotell

l

Røst

(+47) 93 49 74 45

L5

L5

L5

L5

8 7

L5

L5

L5

L5

K6

K6

J5

H6

H7

G7

G7

F8

F8

B12

l

l l

l

l l

l

l

www.lofotenferie.com - 32 150

l l l l

l

l

l l l l www.lofottur.com 32 21 50

M DI

l l l l l

(+47) 76 06 99 31

Restaurant Kjøkkenet, Anker Brygge

l

Lamholmen, Svolvær

(+47) 76 06 64 80

l l

Havnepromenaden 2, Svolvær

(+47) 76 07 94 00

Du Verden Restaurant

l l

Torget 15, Svolvær

(+47) 76 07 09 75

l l

Torvet, Svolvær

(+47) 76 04 90 00

l

Sjøgata 6, Svolvær

(+47) 76 07 79 00

l l l

l

l l

l l

Vita Nova

l l

Fiskergata 46, Svolvær

(+47) 76 07 08 70

Nyvågar Rorbuhotell

l l

Storvåganveien 26, Kabelvåg

(+47) 76 06 97 00

01.01-31.12

200 www.bacalaobar.no

01.01-30.12

125 www.duverden.net

01.01-31.12

1200 www.thonhotels.no/lofoten

15.01-23.12

80 www.ni-hao.no

01.01-31.12

80 www.vestfjordhotell.no

l

l l l

l

post@duverden.net lofoten@thonhotels.no

l l

post@ni-hao.no service@vestfjordhotell.no

l l l

Lofoten Turist- og Rorbusenter

l

Ørsvågveien 40, Ørsvågvær, Kabelvåg

(+47) 76 07 81 80

Henningsvær Bryggehotel

l

Hjellskjæret, Henningsvær

(+47) 76 07 47 50

l

Dreyers gate 29, Henningsvær

(+47) 76 07 46 52

l l l

Alstad 1, Alstad

(+47) 76 08 64 44

l

Lillevollveien 15, Leknes

(+47) 76 05 44 30

01.06-31.08

70 www.nyvagar.no

l l l

15.06-31.08

62 www.orsvag.no

01.03-30.09

70 www.henningsvaer.no

l

10.03-15.09

80 www.fiskekrogen.no

l

l

01.01-31.12 150 www.lofoten-info.no/turistsenter

l

01.01-31.12

65 www.lofotenhotell.no

l

l

01.05-01.09

70 www.solsiden-brygge.no

l

l

01.05-30.09

120 www.nusfjord.no

l

l

l

01.01-31.12

70 www.ramberg-gjestegard.no

01.06-31.08

70 www.sakrisoy.com

01.05-31.08

80 www.reinerorbuer.no

01.01-31.12

60 www.rostbryggehotell.no

l

l l

post@fiskekrogen.no

l l

Best Western Lofoten Hotell

booking@henningsvaer.no

l l

Lofoten Turistsenter

l l l

booking@orsvag.no

l

Fiskekrogen Henningsvær AS

l

booking@nyvagar.no

l l

l

post@lofotturist.no

l l

l

lofoten@bestwestern.no

l l l l l

(+47) 40 46 33 33

Karoline Restaurant

l l

Nusfjord

(+47) 76 09 30 20

booking@solsiden-brygge.no

l

Ramberg Gjestegård

l l

Ramberg

(+47) 76 09 35 00

l

booking@nusfjord.no

l l l l l

Underhuset Restaurant Lofoten

l l

Sakrisøy

(+47) 90 03 54 19

post@ramberg-gjestegard.no

l l l l l

Gammelbua Restaurant, Reine Rorbuer

l l

Reine

(+47) 76 09 22 22

l

sakrisoy@lofoten-info.no

l l l l l l l l l l l

Røst Bryggehotell

l l

Røst

(+47) 76 05 08 00

post@reinerorbuer.no

l

CAPACITÀ

48 www.anker-brygge.no

bacalao@lofotkraft.net

l l

01.0131.12

15.01-20.12

kjokken@anker-brygge.no

l l

l

l

l l l l l l l l l l l l

Nihao AS

01.0131.12

120 www.svinoya.no

l l l l

Restaurant Bojer, Thon Hotel Lofoten

18.0101.11

E

post@svinoya.no

l l

01.0131.12

nn nn nn n n nnnn nn

01.01-31.12

l l l l

Bacalao

AR

01.0131.12

01.0131.12

9

l l l l

S NT R I SA I P I A O N D R CI I E I N AL BI LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV E RIA RIS RE IA LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L T D L R A R I I T I O I T N TE D T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M

Gunnar Bergs Vei 2, Svolvær

5

www.reinerorbuer.no 50 36 140

lofotturweb@gmail.com

l

Molloveien 41, Ballstad

l

www.lofoten-info.no/hotellet 0

info@lofotenferie.com

Børsen Spiseri

Himmel og Havn

l l

l l

www.sakrisoy.com 50 24 100

RO

L5

l

post@reinerorbuer.no

l l

01.0131.12

www.rorbuer.no - 35 150

l l

l l l

Å i Lofoten, Sørvågen

RISTORAZIONE

l l l

l

l l l

l

l l

liliandijkema@yahoo.no

(+47) 76 09 22 22

l

l

sakrisoy@lofoten-info.no

(+47) 99 03 80 68

l

www.ramberg-gjestegard.no 40 11 34

rorbuer@online.no

l l

l l l l

post@ramberg-gjestegard.no

l l

post@rostbryggehotell.no

D UA G I TO R / Q G A O A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH TO R I N I TO L L A R X I G E N U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M LO

TRASPORTO L5

L5

L5

68

Europcar Bilutleie Sivert Nilsens gate 43, Svolvær/Leknes

AVIS Bilutleie Avisgata 11, Svolvær/Leknes

NJORDS AS Kaiveien 19, Kabelvåg

STAGIONE

l l l

svolvaer@europcar.no (+47) 76 07 00 00

l l l

svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40

01.01-31.12 www.avis-lofoten.com

l l

johnny@njords.no (+47) 45 83 27 00

01.01-31.12 www.njords.no

l

01.01-31.12 www.europcar.no


© Kristin F. Olsen / Vestvågøy

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernorway Short from the North @Northern_Norway Right this Insta(nt) in the North: @northernnorway Everything at one board: northernnorway

www.northernnorway.com


VESTERÅLEN A

B

C

D

E

F

G

STOKMARKNES SORTLAND ANDENES

H

I

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

8

14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE G8 I1

Vesterålen turistinformasjon Andøy Turistinformasjon

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

(+47) 76 11 14 80

turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com

01.01-31.12

(+47) 76 14 12 03

post@visitandoy.no www.visitandoy.no

01.01-31.12

Kjøpmannsgata 2, Sortland Kong Hans Gate 8, 8480 Andenes

E-MAIL/SITO INTERNET

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti

© MA R T E N BR IL

Azienda/organizzazione

70

Località/luogo

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO

Arctic Whale Tours Stø havn, Stø

990/600 (+47) 47 38 46 21

info@arcticwhaletours.com www.arcticwhaletours.com I2

BIRDWATCHING A BLEIKSØYA

01.06 > 15.08 -

Puffin Safari Bleik

450/200 (+47) 90 83 85 94

rolf.solvoll@icloud.com www.puffinsafari.no H3

SAUNA SULLA SPIAGGIA A STAVE - 75°C

25.05 > 25.08 -

250/125

Stave Camping & Hot Pools (+47) 92 60 12 57 Stave, Bleik

info@stavecamping.no www.stavecamping.no H3

PISCINE CALDE DI STAVE - 38°C

25.05 > 25.08 -

250/120

Stave Camping & Hot Pools (+47) 92 60 12 57 Stave, Bleik

info@stavecamping.no www.stavecamping.no E5

SAFARI A STØ

15.05 > 10.09 -

450/350

Stø Safari AS, v/ Stø Bobilcamp, (+47) 46 86 03 35 Valen, Stø

kontakt@stosafari.no www.stosafari.com I3

CAFFETTERIA ALVELAND - ANDØYA

15.06 > 15.08 -

-

Alveland AS Bankveien 4, Dverberg (+47) 99 61 18 45

post@alveland.no www.alveland.no I1

MUSEO POLARE AD ANDENES

Vita del cacciatore Hilmar Nøis alle Svalbard e mostra sulla particolare geologia dell’isola. Adiacente museo dell’isola (installazioni d’arte). Visite guidate. Mercatino di Risøyhamn il 4 luglio. 12.06 > 16.08 17.08 > 23.08

50/25

Andøymuseet, Richard Withs gate 9 (+47) 47 46 85 68 Andenes

www.nordnorge.com

andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no

24274 © T R O N D A B R A H A M S E N

-

Hildreland Ringstad

(+47) 90 64 05 91

karina@hildreland.no www.hildreland.no G5

Escursioni in slitta d’inverno o carretto d’estate. Provate l’emozione di essere trainati da cani. Gite guidate.

01.01 > 31.12 -

Husky - Andøy Nygård, Risøyhamn

1000/300 (+47) 95 45 06 32

info@husky-andoy.com www.husky-andoy.com I1

Distanza ravvicinata ai siti e mostra dedicata, guide qualificate, souvenir, ristorante, pacchetti con birdwatching, pasti e pernottamento. Partenze fisse in estate. 01.05 > 30.09 01.12 > 31.03 945/595 Hvalsafari AS, Hamnegata 1C (+47) 76 11 56 00 Andenes

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

01.01 > 31.12 -

150/50

Inga Sami Siida Kvalsaukan 1, Sortland (+47) 90 87 75 58

lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no H13

Entusiasmante pesca di altura da marzo a ottobre, pernottamento in rorbu, baite e camere. Noleggio di barche e attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Costo per barca NOK 800-2.100. 15.03 > 15.10

800

Offersøy Feriesenter AS (+47) 76 93 39 00 Offersøy, Vestbygd

post@offersoy.no www.offersoy.no I1

OSSERVAZIONE DI BALENE E UCCELLI

Organizziamo safari a balene, uccelli e foche, in gommone in estate. Avvistamento di capodogli, pulcinelle di mare e aquile reali. In inverno megattere e orche. Affitto di camere a Brygga. 01.05 > 30.09 01.11 > 30.04

Sea Safari Andenes Hamnegata, Andenes

8

G8

Lavvu e specialità lapponi. Date da mangiare alle renne e imparate come vivono i Lapponi, scoprendo mitologia e cultura. 15/6-31/8: 10-15 Resto dell’anno: su prenotazione.

PESCA DI ALTURA A OFFERSØY

16651 © F OTO A LV E L A N D

In posizione idilliaca a Dverberg, nella secolare dimora dell’ufficiale di polizia. Produciamo anche saponi con ingredienti naturali e materie prime locali come more artiche e mirtilli rossi.

D9

Pacchetti viaggio per gruppi di ogni dimensione e per aziende, dall’arrivo alla partenza. Aurora boreale, safari fotografici, natura, fauna, workshop fotografici, attività all’aperto ecc. 01.01 > 31.12

RENNE ED EMOZIONI LAPPONI

16570 © I S A B E L L E D U P R E

Avvistare migliaia di uccelli marini e una grande colonia di foche nella riserva naturale di Anda o uscire a pesca con un pescatore del posto. Gite guidate in montagna su prenotazione.

post@fjordcamp.no www.fjordcamp.no

SAFARI ALLA BALENA - GARANZIA DI AVVISTAMENTO 100% 16553 © S TAV E H OT P O O L S

Piacevole idromassaggio all’aperto a 38°C con vista sul Mar Glaciale Artico. Aperto tutti i giorni! Solo 15 minuti dal safari alla balena. Sconti famiglia dopo le 12. Prenotate subito il vostro relax!

300

Fjordcamp, Kråkberget (+47) 76 13 76 40 Straumsjøen

HUSKY - ANDØY

16555 © S TAV E B E A C H S AU N A

Conquistate il diploma ”Arctic Swim Team” tuffandovi nel Mar Glaciale Artico dopo una sauna fumante! Sconti famiglia dalle 16 alle 18. Prenotate subito!

Noleggiate una barca con GPS ed ecoscandaglio o partecipate a una vera battuta di pesca, come si fa nella Norvegia del Nord da generazioni. Skipper con 40 anni di esperienza! 01.01 > 31.12

HILDRELAND - PACCHETTI

16658 © P U F F I N S A FA R I

Scogliera con 80.000 coppie di pulcinelle di mare, cormorani, gazze marine e urie. Avvistamento garantito di aquile reali. Tour di ca. 1,5 ore. 1-20/6 alle 15. 21/6-15/8 alle 13 e 15.

8421 © S V E I N T E R J E K . E L I A S S E N

25.05 > 01.09 -

D8

PESCA INDIVIDUALE TUTTO L’ANNO

24727 © L AU R I P I E T I K √§ I N E N

Osservare da vicino il capodoglio più grande al mondo, foche e migliaia di uccelli marini. Max 30 pax per escursione, per un’esperienza veramente intima! Guide locali.

contact@spaceshipaurora.no www.spaceshipaurora.no

1 6 4 5 0 © FJ O R D C A M P

E5

SAFARI A BALENE, FOCHE E UCCELLI

350/175

Andøya Space Center, Bleiksveien 46 (+47) 76 14 46 00 Andenes

24635 ©

karl-einar@blv.no www.askr.no

24444 © K AT R I N B E R G

Arctic Sea Kayak Race (+47) 45 00 58 90 Vesterålen

01.01 > 31.12

16546 © H VA L S A FA R I A S

2200

Centro avventure per un tour virtuale nello spazio, in cui ammirare l’aurora boreale e le sue origini e provare la vostra abilità come astronauti.

16643 © A R I L D I N G A

19.07 > 25.07 -

I1

NAVICELLA SPAZIALE AURORA

16486 © O D D - E I R I K E I N A R S E N

Le Vesterålen sono una delle aree più belle al mondo per il kayak in mare. Aspettiamo fuoriclasse, amatori o anche semplici appassionati per una settimana di kayak al 100%!

8433 © O F F E R S ØY F E R I E S E N T E R

D7

ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR)

995/800 (+47) 91 67 49 60

sales@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no

VESTERÅLEN

9765 © M A R T E N B R I L , W H I T E TA I L A S

ESTATE

71


TUTTO L’ANNO

TUTTO L’ANNO G8

La fantastica avventura del postale iniziò il 2 luglio 1893. Si visita anche la dismessa M/N Finnmarken (1956). Un viaggio nella storia dell’Hurtigruten.

sjoehus@online.no www.visitsortland.no

01.01 > 31.12

F9

CENTRO DEL SALMONE NORVEGESE

16603 © MAR TEN BRIL

post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no

01.01 > 31.12 -

I1

G5

E5

E5

E5

D8

8

D9

G8

G8

G8

G12

l l

Hamnegata 1C, Andenes

(+47) 76 11 56 05

M DI

l

Buksnesfjord

(+47) 76 14 88 04

l l

Nyksund

(+47) 76 13 47 96

l l

Nyksund

(+47) 48 11 80 68

l l

Nyksund

(+47) 97 72 53 98

l

Kråkberget, Straumsjøen

(+47) 76 13 76 40

l l

Ringstad Sjøhus, Ringstad

(+47) 94 03 23 18

l

Åndstadsjøen, Sortland

(+47) 76 12 37 40

C8

72

l l l

Rådhusgata 26, Sortland

(+47) 76 20 10 40

l

Den Sorte Gryte Ysteri & Gårdsmat

l l

Møllevollen Gård, Vågehamn, Vestbygd

(+47) 99 40 43 00

Boreal Transport Nord AS Verkstedveien 4, Vesterålen

l

01.05-15.09 / 25.10-25.03 50 www.andoy-friluftssenter.no

l l l l

l l l l

01.01-31.12

l

01.04-30.09 / 01.11-31.12

l

l

l

35 www.nyksund.com 90

20.06-31.08

40 www.nyksundgjestehus.no

01.06-31.08

200 www.fjordcamp.no

01.01-31.12

40 www.yttersiden.no

01.06-01.09

50 www.visitsortland.no

01.01-31.12

45 www.sortland-camping.no

post@nyksundgjestehus.no

l

post@fjordcamp.no

l

l l l

booking@yttersiden.no

l

l l l l l l

sjoehus@online.no

l

Ekspedisjonen Lunsjbar

Straume, Bø i Vesterålen

l l l l l

l l l l

l l

(+47) 76 11 03 00

l l

100

post@ekspedisjonen-as.no

l l

Vesterålen Sjøhushotell

01.01-31.12

bord@nyksund.com

l l

Huset på yttersiden

Bø Taxi

l

l l l l

Fjordcamp

CAPACITÀ

booking@andoy-friluftssenter.no

l

Nyksund Gjestehus AS

E

riggen@whalesafari.no

l l l l

Ekspedisjonen Restaurant

AR

l l l

l l

Holmvik Stua

TRASPORTO C8

l l l l

Andøy Friluftssenter AS

Vesterveien 51, Sortland

mdaljord@online.no www.marthahaugen.no

S NT R I SA I P I A O N D R CI I E I N AL BI LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV E RIA RIS RE IA LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L T D L R A R I I T I E O I T N T D T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M

Riggen Restaurant og Dansebar

Sortland Camping & Motell AS NAF

-

Marthahaugen Gård, Øvre Ånstad vei 19 (+47) 91 64 71 70 Sortland

RO

RISTORAZIONE

G8

Negozio con prodotti biologici e ristorante (gruppi su prenotazione). Mufloni. Aperto tutto l’anno. Cosmesi naturale artigianale, prodotti ottenuti dai mufloni ecc.

60/150

Akvakultur i Vesterålen, Gårdsøyveien 32 (+47) 95 88 18 22 Blokken, Sortland

post@hurtigrutemuseet.no www.hurtigrutemuseet.no

FATTORIA DI MARTHAHAUGEN

Gite in barca agli allevamenti. Museo sull’acquacoltura. Tunnel per bambini, videogiochi, telecamera subacquea, documentari, cartina illuminata sull’allevamento nel Nord. 15.06 > 21.08 22.08 > 14.06

90/35

Hurtigrutemuseet, Richard Withs Plass 1 (+47) 76 11 81 90 Stokmarknes

16659 © M A R T H A H AU G E N

Vesterålen Sjøhus Ånstadsjøen, Sortland (+47) 76 12 37 40

E10

MUSEO HURTIGRUTEN

16804 © M A R I T A S B J Ø R N S E N

Una notte estiva al sole di mezzanotte (23/5-22/7) o attesa dell’aurora boreale con un falò dagli scogli (15/9-30/3). Idromassaggio/sauna a legna. Cultura costiera, ospitalità e tradizioni culinarie. 23.05 > 22.07 15.09 > 30.03 245

8429 © H U R T I G R U T E M U S E E T

NATURA E LUCI DELL’ARTICO

hj.bergseng@sortland-camping.no

l

l l l l

l l l

01.01-31.12

60

post@ekspedisjonen-as.no

l

l

densortegryte@gmail.com

01.01-31.12

50 www.densortegryte.no

D UA G I TO R / Q G A A A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M

STAGIONE

post@botaxi.no (+47) 76 13 77 00

01.01-31.12 www.botaxi.no

O

LE

l l l

l

l l l l

LO

l

stig.karoliussen@boreal.no (+47) 95 19 27 80

01.01-31.12 www.boreal.no/booking

www.northernnorway.com


THE ORIGINAL AND LEADING SINCE 1988

facebook.com Whalesafari Andenes

Incontrate il capodoglio più grande del mondo nel suo habitat STAGIONE ESTIVA: MAGGIO-SETTEMBRE. STAGIONE INVERNALE: VARIABILE - CONTATTATECI.

Dal 1988 ad Andenes, safari alla balena che

ricerche in corso. Ristorante/caffetteria, pub e

uniscono ricerca, apprendimento ed

souvenir. Avvistamento delle balene nel 100 %

esperienza. Distanza minima ai siti e garanzia

delle escursioni. Qualora non riuscissimo ad

di avvistamento, guide qualificate. Centro

avvistarle, riceverete in omaggio un’altra

multimediale che illustra la biologia delle

escursione o sarete rimborsati

balene, il loro ruolo nell’ecosistema e le

(escl. costi amm. + visita).

www.whalesafari.no NO. 1 IN ARCTIC WHALEWATCHING

Booking/info.: Hvalsafari AS, P.B. 58, N-8483 Andenes Tel.: (+47) 76 11 56 00 E-mail: booking@whalesafari.no

DESIGN: GOD STREK. PHOTO: DANIELE ZANONI, T. LUNDQVIST AND SVEIN T. K. ELIASSEN.

SAFARI ALLA BALENA


PREZZI

PERNOTTAMENTO I1

I1

I2

I3

G4

G5

G6

E5

E5

E5

E5

E5

E5

E5

E6

E6

F6

8

E7

I7

G8

G8

G8

D8

D8

D9

B9

C9

E10

F10

E10

D10

H13

74

Andrikken Hotell

l

Storgata 53, Andenes

(+47) 76 14 12 22

Hotell Marena

l

Storgata 15, Andenes

(+47) 91 58 35 17

Midnattsol Camping Gårdsveien 8, Bleik

Kvalnesbrygga Kvalnes, Dverberg

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

l

l l l l

l l l l

l

l l

l

(+47) 76 14 63 78

l l l

Husky Andøy Andøy Friluftssenter AS Buksnesfjord

Stø Bobilcamp AS Valen, Stø

Husjord Apartment Husjord, Stø

Skåltofta Nyksund Apartment Skåltofta, Nyksund

Holmvik Brygge i Nyksund Nyksund

Ekspedisjonen B&B Nyksund Nyksund

Nyksund Apartments Marihaugen Nyksund

Nyksund Gjestehus AS Nyksund

Myre Overnatting Storgata 46, Myre

Oppmyre Camping Oppmyreveien 53, Myre

Toftenes Sjøhuscamping Toftenes, Alsvåg

Skjellbogen Hyttegrend Skjellbogen

Grasnes Feriehus

l

l

(+47) 95 45 06 32

l l

www.hotellmarena.no 30 29 49

l

l (+47) 76 13 47 96

l l

l

(+47) 97 03 04 94

l l l l

Sortland Hotell

l

(+47) 76 10 84 00

l

Sortland Camping & Motell AS NAF l l l l Fjordcamp Kråkberget, Straumsjøen

Vesterålen Apartment Klaksjord, Bø i Vesterålen

Huset på yttersiden Ringstad Sjøhus, Ringstad

Litløy fyr Litløya

l

l

(+47) 92 06 38 75

Vesterålen Kysthotell

l

Børøya, Stokmarknes

(+47) 76 15 29 99

Møysalen Nasjonalparksenter AS Nygård Feriehus

l l

Melbu Hotell AS

l

Christian Frederiksens gt. 3, Melbu

(+47) 76 16 00 00

Offersøy Feriesenter Offersøy

l

l

l l l

28

02.0120.12

-

-

01.0513.09

l l

-

6

01.0131.12

1

4

01.0131.12

www.nyksund.com - 12 29

01.0131.12

l

l

l

l

l

l l

l

l

l l l

l l

l l

post@nyksundgjestehus.no

l l l post@oppmyrecamping.no

l l l

01.0131.12

9

19

01.0131.12

- 12 21

01.0131.12

l

l

l l l

l l l

l

7

01.0131.12

l l

8 32

01.0131.12

l

-

6 24

01.0131.12

-

1

15.0530.09

l l l

l l

l

grasnesferiehus@gmail.com

l

l l

post@sortlandhotell.no

3

l

www.toftenessjohus.no -

skjellbogen@tnett.no

6

l l

www.sortlandhotell.no 80 50 100

l l l l l

l l l l l

sjoehus@online.no

l l l

www.visitsortland.no 25 19 45

l l

l l

l l

hj.bergseng@sortland-camping.no

l l l

l l l l l l l l www.fjordcamp.no 80 34 130

l

booking@vesteralenapartment.com

l l l

l l

l l

l l l l

l

l

l 4

01.0131.12

7 13

01.0131.12

www.vesteralenkysthotell.no 100 42 164

01.0131.12

www.skagakaia.no -

l l l l l

l l l l

l l

l l

5 20

01.0131.12

6 16

01.0131.12

www.v-resort.no 50 58 113

01.0131.12

www.moeysalen.no -

l

booking@m-h.no

l l

post@moeysalen.no oddarne.dyro@trollfjord.no

2

l l l l l l

post@skagakaia.no resepsjon@kystlandsbyen.no

01.0131.12

01.0131.12

www.litloyfyr.no -

l

01.0131.12

www.yttersiden.no 35 10 53

l l

kontakt@litloyfyr.no

l l

01.0131.12

01.0131.12

4

l l l l l l l

l

02.0121.12

25

www.vesteralenapartment.com 20

booking@yttersiden.no

l

l

www.sortland-camping.no 20 48 200

post@fjordcamp.no

post@offersoy.no

18

www.oppmyrecamping.no -

post@toftenessjohus.no

l

2

www.nyksundgjestehus.no 20

l l

l

01.0131.12

l

e@sordahl.no

l

5 14

25

l l

(+47) 76 93 39 00

7

l l l l

-

marilorange2000@yahoo.no

l l

(+47) 95 94 71 57

01.0131.12

l l

l l l

Lekangveien 324, Stokmarknes

6 18

post@ekspedisjonen-as.no

l

(+47) 91 70 57 89

l l

www.livskraftverk.no 10

l l

l (+47) 90 92 28 88

Skagakaia & Cafe Gamle Posthuset l

l

post@nyksund.com

l l

(+47) 94 03 23 18

Skagen, Bø i Vesterålen

Havneområdet, Hennes

l

l

www.husjord-apt.com -

l

l l (+47) 95 00 89 99

l

l l l

l

l l l

(+47) 76 13 76 40

01.0131.12

l l

www.andoy-friluftssenter.no 25

berthe@livskraftverk.no

l l

(+47) 76 11 03 00

www.marmelkroken.no - 10 42

l l

www.stobobilcamp.no -

l l

(+47) 76 12 37 40

01.0131.12

l l l

l l l

Vesterålsgata 59, Sortland

Vesterveien 51, Sortland

l l l l l

l

(+47) 94 40 84 19 (+47) 97 01 57 78

Vesterålen Sjøhushotell

l

l l l

(+47) 76 13 14 55

6 12

l

www.husky-andoy.com -

leif@husjord-apt.com

l (+47) 90 77 04 58

l l

stobobilcamp@gmail.com

l l (+47) 97 72 53 98

Vesterlandet 159, Sortland

Åndstadsjøen, Sortland

l

booking@andoy-friluftssenter.no

l (+47) 95 20 71 31

l l

01.0131.12 01.0131.12

-

l

l l (+47) 48 11 80 68

l

info@husky-andoy.com

l (+47) 91 51 16 34

l

01.0131.12

3 12

kvbrygga@online.no

l (+47) 97 59 13 06

l

www.midnattsolcamping.com -

l l l

(+47) 97 53 36 48

l

l l l

midnattsol.camping@gmail.com

l l

(+47) 76 14 88 04

l

l l

info@hotellmarena.no

l l l l l Marmelkroken Kultur- og lisbeth.seppola@gmail.com Aktivitetsenter, Bø i Andøy, Risøyhamn (+47) 95 76 57 39 Nygård, Risøyhamn

l

www.andrikkenhotell.no 120 92 200

l l

(+47) 47 84 32 19

l

l l

service@andrikkenhotell.no

l l

www.nygardferiehus.no -

l

l

l

l l l l l l l l l l l www.offersoy.no 30 33 90

01.0131.12

nnnn nn n n nnn nnnn nnn n nn nnnn nnn nnn n nnnn n n nn n n nn nnn n n nnnn n nnnn n nnnn nnnn n n nnn nnnn

www.northernnorway.com


Beach Camping Campeggio sulla spiaggia

Midnight Sun Sole di mezzanotte

38 ° Hot Pools 38 ° Hot Pools

Stavecostiero Coastaldi Trail Sentiero Stave

Mini-chalet NOK 450 Cabin kr. 450

Hiking. Hiking.Biking. Biking.Puffin PuffinSafari. Safari.Hot HotPools. Pools.Midnight MidnightSun. Sun.Whale WhaleSafari. Safari.Paddling. Paddling.Secret Secret Beaches. Beaches. Coastal Coastal Trail. Trail. Beach Sauna. Skogvoll Nature Reserve Skogvoll Nature Reserve

veStave Coastal Coastal Trail Trail

A vostra completa It’s alldisposizione! yours.

Secret Secret Beach Beach National Tourist Road Andøya

Stave Camping & Hot Pools Stave Camping & Hot Pools Stave Beach Sauna Stave Beach Sauna

Wenvenuti B elcome atoStave Stave – appena - located 15 just minuti 15aminutes sud del Whale south Safari, of the sulla Whale costaSafari occi-

dentale di Andøya, nelle Vesterålen, incontaminata e spettacolare. Trascorrenon the wild and spectacular West Coast of Andøya in Vesterålen. Spend a few do qualche giorno potrete vivere mille esperienze: safari alla balena e alle days here and enjoyqui, it all - Whale Safari, Puffin Safari, Beach Sauna, trekking on pulcinelle diTrail, mare,the sauna in spiaggia, sentiero sole di mezthe Coastal Midnight Sun, trekking and our sul famous 38° costiero, Hot Pools overlookzanotte e le nostre famose piscine di acquaget calda a 38°C con from vista sull’oceano! ing the ocean! Enjoy our free wifi hotspot, expert advice our staff on Wi-Fi gratuito per gli ospiti e tanti consigli dei nostri esperti su sentieri, safari, the best walking routes, safaris, great photo locations, secret beaches & more! paesaggi da fotografare, spiagge segrete ecc.!

SP

Stave Coastal Trail Stave Coastal Trail

SecretSecret BeachBeach Puffin Safari & Whale Safari Puffin Safari & Whale Safari Deep Sea Fishing Trips

heltered thealla coastal fogmontuosa by the coastal rotetto dafrom ventithe delnorth nord ewinds nebbiaand grazie catena costiera,mounStave gode range, del microclima migliore di Andøya. il resto When è avvolto nebbia tain Stave enjoys Andøya’s best Quando microclimate. it’s da foggy ande freddo, qui di solito splende il sole! Stave offre:Camping offers you: cold everywhere else, it is usually sunnyCamping in Stave!viStave •• •• •• ••

Appartamenti sulla spiaggia mini-appartamenti cucina Kitchen-equipped BudgeteApartments & Beachcon Apartments Mini-chalet sulla for spiaggia, NOK 450/notte. Beach Cabins budgetsolo travelers from kr. 450 / night. Il migliore campeggio spiaggia di Andøya & – poco affollato e rilassante! Andøya’s best beachsulla camping - uncrowded relaxed! Stave Camping si trova all’inizio del Stave, Stave Camping is located right atsentiero the startda oftrekking the Stavecostiero Coastaldi Trail - il piùthe spettacolare delle Lofoten e delle Vesterålen! most spectacular coastal trekking route in Lofoten & Vesterålen!

Stave Camping & Hot Pools

www.stavecamping.no

Hot Sunset Piscine di Pools acquaatcalda al tramonto

Stave Coastal Traildi Stave Sentiero costiero

Safari di mare SafariPuffin alle pulcinelle

Hot Pools & Beach Piscine di acqua caldaSauna e sauna open every day.tutti Call iorgiorni. sms in spiaggia aperte (+47) 926 01257 to reserve! Prenotate per telefono/SMS (+47) 926 01257

Stave Traffica Jam Ingorghi Stave

Whale Safari Safari alla balena

Familydiprice Hotcalda Pools Piscine acqua kl. 12 - 14 every day con sconti famiglia tutti i giorni 12–14

Secret Beaches Spiagge segrete

Tromsø & Nordkapp

Andenes Whale Safari Stave National Andøya Tourist Road

Lofoten

Ferry to Tromsø & Visitate subito www.stavecamping.no Nordkapp Andenes

per prenotazioni online, oltre 500 foto e filmati HD su pulcinelle di mare, balene, Whale Safari foche, piscine di acqua calda, Stave kayak in mare e parapendio lungo la selvaggia costa occidentale diNational Andøya! Andøya Tourist Road

V

isit us today at www.stavecamping.no for online booking, 500+ photos, and HD films of Puffins, Whales, Seals, Hot Pools, 75 sea kayaking info@stavecamping.no & paragliding along Andøya’s Wild926 West01257 Coast! www.stavecamping.no (+47)


Centro di acquicoltura delle Vesterålen! Le uova di salmone - una perla di soli pochi millimetri rappresentano una delle principali risorse economiche della Norvegia. Sapevate che il salmone norvegese viene gustato ogni giorno sulle tavole di 12 milioni di persone in 100 paesi diversi e rappresenta il prodotto norvegese più conosciuto al mondo? Akvakultur i Vesterålen è un nuovo centro visite nel piccolo paesino di Blokken a 30 minuti in auto dal centro di Sortland. Per i nostri visitatori organizziamo uscite in barca per visitare le vasche di allevamento. Le nuove mostre presen-

tano la storia dell’acquicoltura norvegese. Tunnel-giochi per i bambini, videogiochi, webcam dalle vasche, entusiasmanti filmati e una cartina in vetro lunga 12 m su cui si illuminano i siti di acquicoltura della Norvegia del Nord. Assaggini di salmone o trota. Vendita di prodotti locali. AKVAKULTUR I VESTERÅLEN Gårdsøyveien 32, Blokken, N-8400 Sortland Prenotazioni/Info: Tel. +47 958 81 822 E-mail: post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no www.flickr.com/photos/akvakultur www.facebook.com/akvakultur

Sortland è un importante nodo nelle comunicazioni e un ottimo punto di partenza per tour in giornata alla scoperta di Vesterålen, Lofoten, Harstad, Narvik e dintorni. Sole di mezzanotte 23/5-23/7. Sortland e dintorni sono ideali per escursioni in montagna e sulla battigia, oltre a offrire un ampio ventaglio di emozioni nella natura, come si compete a una città blu del suo calibro. Caffetterie e ristoranti di ogni genere, fiorente centro con imprese di tutti i settori, forse il più grande della Norvegia del Nord in rapporto alla popolazione. Benvenuti al Sortland Camping & Motell, comode soluzioni di pernottamento e ristorazione. Vestervegen 51, 8400 Sortland Tel. (+47) 76 11 03 00 | hj.bergseng@sortland-camping.no www.sortland-camping.no | facebook.com/sortlandcamping

GPS: N 68 42.163 | E 15 23.517

mpDesign

8

Informazioni su linee e orari Nordland Informazioni su autobus, aliscafi e traghetti

Info orari Tel. (+47) 75 76 54 00 177nordland.no

76

Visitate il nostro sito 177nordland.no o leggete il codice QR e scaricate gratuitamente la nostra app da iTunes o Google Play.

www.northernnorway.com


Š Arctic Guide Service

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernorway Short from the North @Northern_Norway Right this Insta(nt) in the North: @northernnorway Everything at one board: northernnorway

www.northernnorway.com


TROMS MERIDIONALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

HARSTAD TJELDSUND BRU GRATANGEN

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

9

16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE G8 M7

Harstad turistkontor Lundbrygga turistinformasjon

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

SIMBOLI

STAGIONE

(+47) 77 01 89 89

post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no

01.01-31.12

(+47) 40 02 84 88

turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no

01.07-16.08

Sjøgata 1b/3, Harstad Lundbrygga, Sjøvegan

E-MAIL/SITO INTERNET

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere

© J A N E R I K K R I S TO F F E R S E N

Capacità per conferenze

78

Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO G8

post@festspillnn.no www.festspillnn.no F7

HARSTAD GOLF CLUB

19961 © 8442 © G R O D A G S V O L D

01.01 > 31.12 -

80/40 post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no G8

CHIESA DI TRONDENES

01.01 > 31.12 -

19505 © S Ø R T R O M S M U S E U M

La chiesa in pietra del tardo medioevo (1250) più settentrionale al mondo. S ­ orge in un incantevole scenario naturale e custodisce alcune preziose opere d’arte e splendidi interni.

-

Trondenes Kirke, Trondenesveien (+47) 77 01 89 89 Harstad

post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no

Mostra sulla storia della regione di Harstad dal neolitico a oggi, in particolare sull’epoca vichinga e sul Medioevo. Caffetteria e negozio. 8438 © B Ø R G E M A D S E N

booking@stmu.no www.stmu.no G8

IN GOMMONE NELL’ARCIPELAGO

Avvincenti gite in mare e fra le isole, con riguardo a natura della Norvegia del Nord, storia, uccelli e fauna marina. Tour a ­sorpresa e pacchetti per aziende con ristorazione/ catering a Midgard/Bjarkøy.

19403 ©

post@bbtouring.no www.bbtouring.no F7

Dipinti di Karl Erik Harr e immagini di Eva e Jan Harr in una vecchia stalla di campagna. Vendita di oggetti di artigianato. Trattoria con cucina locale in una vecchia fattoria.

19307 © A S I A H A N S E N

rgaard@online.no www.roekenesgaard.no G8

VIVA LA NATURA - HEIA NATUREN

heianaturen@hotmail.com www.facebook.com/HeiaNaturenAs

© E L I N T. K R I S T I A N S E N

La natura su misura! Attività all’aria aperta. Eventi, esperienze nella natura, corsi e affitto di lavvu.

Heia Naturen AS, Margrethe Jørgensens v 8 (+47) 40 55 73 99 Harstad

-

Nils Pers Gårdsmueum, Hunstad (+47) 99 46 75 14 Kveøya, Borkenes

nils.hunstad@hlink.no www.kveoy.no/nils-pers-g-rdsmuseum H7

ACCAMPAMENTO DI LAVVU NELL’ARCIPELAGO

-

Grøtavær Brygge AS (+47) 77 06 05 70 Grøtavær

brygga@grotavaer.no www.grotavaer.no

9

G8

HARSTAD WILDLIFE CENTER

Pacchetti per gruppi. Lancio del lazo, joik, tiro con l’arco e frecce, lancio dell’ascia, percorsi natura, simulatore di tiro ecc. Menu a base di selvaggina. Lavvu, capanna lappone e sala per feste.

post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no M8

SAFARI AL GUFO

Emozionanti safari nel periodo della nidificazione. Buone possibilità di avvistamento ravvicinato dei gufi. Escursioni e trekking fantastici, dai sentieri culturali fino all’alta quota. 01.01 > 31.12 -

-

Røkenes Gård og Gjestehus, Stornesveien 127 (+47) 77 05 84 44 Røkenes

15.05 > 15.09 16.09 > 14.05

Harstad Villmarksenter Heggenkollen, Harstad (+47) 77 01 89 89

RØKENES GÅRD - GALLERIA E PRODOTTI ARTIGIANALI

01.01 > 31.12

E9

Ospita attrezzi per la pesca, l’agricoltura, la cucina e la casa dal 1800 a oggi. Possibilità di visite guidate e piccola ristorazione.

01.01 > 31.12 -

500

B&B Touring AS, Skoleveien 4 (+47) 95 48 67 78 Harstadbotn

booking@stmu.no www.stmu.no

MUSEO FATTORIA DI NILS PER

01.01 > 31.12 -

85/40

Sør-Troms Museum, Trondenesveien 122 (+47) 77 01 83 80 Harstad

80

Sør-Troms Museum, Oscarsvei 6 (+47) 77 01 83 80 Borkenes

Fate una gita a Burøya per un’esperienza indimenticabile: percorsi natura, rappeling, parete per arrampicate. Tour su misura.

G8

CENTRO STORICO DI TRONDENES

www.nordnorge.com

E8

9539 ©

G8

Destination Harstad, Trondenes Fort (+47) 77 01 89 89 Harstad

01.01 > 31.12

post@tequila.no www.tequila.no

Museo e galleria unici, con lavori di “Arte grezza/outsider“ recenti o realizzati dagli ospiti dell’ex istituto di Trastad Gård. Negozio.

Costruito dalla potenza bellica tedesca durante la II guerra mondiale. Tour guidati 3 volte al giorno in estate oppure su prenotazione presso l’ufficio turistico.

01.01 > 31.12 -

Tequila Sport, Strandgata 15B (+47) 77 06 29 86 Harstad

COLLEZIONI DI TRASTAD

CANNONE ADOLF

15.06 > 16.08 17.08 > 14.06

1500

19022 © G R ØTAVÆ R B R YG G E

har-gol@online.no www.hgolf.no

19080 © T E Q U I L A S P O R T S

01.01 > 31.12 -

TUTTO L’ANNO

15.06 > 31.08 01.09 > 14.06

G8

Gita guidata in kayak nell’arcipelago di ­Harstad. Pagaiamo in relax, tentiamo la fortuna alla pesca, accendiamo un falò sugli scogli e facciamo uno spuntino. Attrezzatura e muta incluse. Durata 4 ore.

250

Harstad Golfklubb, Stornesvn. 127 (+47) 77 06 94 73 Røkenes

post@grottebadet.no www.grottebadet.no

IN KAYAK NELL’ARCIPELAGO

Ogni buca è una sfida. Il campo ha 9 buche, ma 18 diversi percorsi. Il green fee costa NOK 250 e vale 24 ore.

01.05 > 31.09 -

100

Grottebadet AS Håkonsgate 7, Harstad (+47) 77 04 17 70

19835 © V I Z U E L L I

Festspillene i Nord-Norge Havnegata 3, Harstad (+47) 77 04 12 30

01.01 > 31.12 -

24961 ©

-

È sempre estate nella grotta più cool di Norvegia. Nel centro di Harstad, dentro la montagna, è scavato un mondo a parte con grotte, cascate, piscine, sauna e un’estate tropicale che dura tutto l’anno.

8448 © S TÅ L E M A R K U S S E N

20.06 > 27.06 -

18978 © E I N A R N Y M O E N

Festival internazionale di alto livello che organizza un ampio ventaglio di eventi di musica, teatro, arti visive, cinema e letteratura.

G8

BAGNO IN GROTTA

300

Fjellkysten AS, Soløyveien 190 (+47) 47 92 47 92 Tennvoll, Lavangen

post@fjellkysten.com www.fjellkysten.com I11

VILLAGGIO LAPPONE VILGESVÁRRE

Risalente al 1850. 9 costruzioni restaurate. Cucina lappone in nuovo e grande lavvu in legno. Pernottamento in lavvu, pesca alla trota, lancio del lazo, frecce e tiro con l’arco. Aurora boreale d’inverno. 01.01 > 01.10 01.10 > 01.04 50/1500 Sandmark Bygdeutviklingsselskap AS Blåfjellveien 10, Tovik (+47) 90 59 25 74

post@vilgesvarre.no www.vilgesvarre.no

TROMS MERIDIONALE

19470 © TO V E R Ø S B E R G

FESTSPILLENE I NORD-NORGE (FESTIVAL)

8441 ©

ESTATE

79


TUTTO L’ANNO

Popolare area di ricreazione, famosa per la vista sull’Andfjorden e del sole di mezzanotte. Eletta a “posto più romantico della Norvegia“. Ideale d’inverno per ammirare l’aurora boreale e il cielo stellato.

19959 © I VA N A R N T Z E N

Il centro ippico più settentrionale al mondo. Ca. 5 km da Harstad. Emozionanti gare di trotto con scommesse V5. Ristorante, attività.

firmapost.totonor@rikstoto.no www.harstadtravpark.no G8

AFFITTABAITE HARSTAD

01.10 > 31.03 -

post@harstad-turlag.no www.harstad-turlag.no

(+47) 77 01 89 89

G8

500

Aktiv Events AS Sjøgata 3, Harstad

booking@aktivevents.no www.aktivevents.no

(+47) 90 03 83 68

F8

IMPIANTI SCIISTICI

Benvenuti nella casa della cultura più grande della regione, con oltre 150 eventi di ogni tipo. Consultate il programma sul sito.

Piste e area di ricreazione per tutta la famiglia. Uno degli impianti migliori della Norvegia del Nord per grandi e piccoli. Noleggio sci, snowboard, centro servizi, caffetteria. 01.10 > 31.04 -

19964 ©

post@harstadkulturhus.no www.harstadkulturhus.no

(+47) 77 02 81 00

140

Sollifjellet alpinsenter (+47) 77 07 78 33 Sollifjellet, Harstad

solalpin@online.no www.sollifjellet.no

19174 ©

01.01 > 31.12 -

F8

Vi portiamo all’eccitante caccia all’aurora boreale in uno dei nostri siti per le emozioni nella natura, il NordlysCampen di Aun oppure l’Aurora Summit Lodge a Sollifjellet.

CASA DELLA CULTURA DI HARSTAD

Harstad Kulturhus Havnegata 3, Harstad

INVERNO

19702 ©

Harstad Turlag Sjøgata 3, Harstad

post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no

CACCIA ALL’AURORA BOREALE

Rivolgetevi al nostro partner Harstad Turist­ kontor/Destination Harstad per le formalità e le chiavi delle nostre baite, due delle quali adatte a gruppi. 01.01 > 31.12 -

0

Destination Harstad (+47) 77 01 89 89 Kvæfjord,

19977 © A K T I V E V E N T S , P E K K A J O H N S E N

Totonor, Harstad travpark (+47) 77 70 25 00 Langmoan, Harstad

01.01 > 31.12 -

9789 ©

F8

IPPODROMO DI HARSTAD

01.01 > 31.12 -

E8

PUNTO PANORAMICO NUPEN

PREZZI

PERNOTTAMENTO G11

G10

G10

M8

9

M8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

F7

E10

F6

80

Sandtorgholmen Hotel

l

Sandtorg

(+47) 77 02 80 00

Kvitnes Camping as

l

l

(+47) 99 41 91 00

Tjeldsundbrua Kro & Hotell

l

Tjeldsundbrua 214, Evenskjer

(+47) 77 08 93 00

Liaveien 127, Aa, Tennevoll, Lavangen

Fjellkysten Soløyveien 190, Tennevoll, Lavangen

Harstad Camping Nesseveien 55, Kanebogen, Harstad

Gullhaugen Pensjonat

l

l

l

l

(+47) 77 06 64 66

Scandic Harstad

l

Strandgata 9, Harstad

(+47) 77 00 30 00

Thon Hotel Harstad

l

Sjøgata 11, Harstad

(+47) 77 00 08 00

Harstad Villmarksenter Heggenkollen, Harstad

Trondarnes Folkehøgskole Trondenesveien 110, Harstad

Røkenes Gård Stornesveien 127, Røkenes

Gullesfjord Fiske- og fjordcamping Gullesfjordbotn, Våtvoll

Grøtavær Brygge Grøtavær, Grøtavær

l

l (+47) 77 01 89 89

l (+47) 77 04 00 70

l l l

l l l

t-erik-l@online.no

l

l

(+47) 77 06 05 70

l l l l

l l

www.harstad-camping.no - 13 52

01.01.31.12

l

l l l

Resepsjon.gnh@nordic.no

l l l l www.nordic.no 450 117 224

l l

l l

www.thonhotels.no/harstad 180 140 280

l l l

cc.arcticus@chiose.no

l

l

www.choicehotels.no 65 75 150

l

l

l

post@destinationharstad.no

l

l l

l l l

l

01.0610.07

l l

01.0131.12

www.gullesfjordcamping.no 35 16 60

01.0401.10

l l l l l l

l

01.0123.12

www.trofo.no 80 37 55 www.roekenesgaard.no 180

l l

01.0131.12

6

rgaard@online.no steinar.pedersen@lofotkraft.net

01.0120.12

01.0131.12

8

l l

01.0131.12

26

www.destinationharstad.no 70

post@trofo.no

l

l

www.gullhaugenkp.no - 14 16

l l l l

01.0131.12 01.0123.12

l l

harstad@thonhotels.no

01.0131.12

68

post@gullhaugenkp.no

brygga@grotavaer.no

5 30

l l l l www.fjellkysten.no 100 28

postmaster@harstad.camping.no

l

l l l

www.aagaard-lavangen.no -

l l

post@fjellkysten.no

l l

(+47) 91 59 75 50

l

www.tkh.no 70 35 120

l l

(+47) 77 05 84 44

www.tjeldsundbruacamping.no 60 34 90

01.0131.12

l

post@tkh.no

l l l l

(+47) 77 04 08 00

l l

15.0320.12

l l

l l l l l l

l

35

l l

post@tjeldsundbruacamping.no

l l

l

www.sandtorgholmen.no 100 19

l

(+47) 77 07 36 62

Clarion Collection Hotel Arcticus l

l

l l l l l

St Olavs gt 83, Harstad

Havnegata 3, Harstad

E

l l l

l

(+47) 47 92 47 92

l

AR

sandtorg@sandtorgholmen.no

l

(+47) 90 16 84 86

l

TA AI

l

Kvitnes 116, Tjeldsundbrua

Aa-gård Lavangen

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG O TT EN SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I IO I N M B AT C C H C LE L D L I C CO U A S I O / I ER L O I C V C I L E I F I I E I T F A T S 750 - 1000 NOK = A A TR R O Z I A O CO N M I- PR E AR IC N S N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E Z R L I U A R U R L I P L A E G E T E P A U G E A B E V O E I T N TO E S E S A T N R B A N E E G E I V E I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E

l

3

l

l l l l www.grotavaer.no 80 25 80

01.0131.12

nn

nn

n nnnn nnnn nnn nn nn nnn nn n nn n nnnn n

www.northernnorway.com


S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM

RISTORAZIONE M8

G11

G10

H12

G8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

F7

G8

Fjellkysten AS

l

l

l

15.03-20.12

100 www.sandtorgholmen.no

l l

01.01-31.12

200 www.tkh.no

01.01-31.12

www.destinationharstad.no

01.01-31.12

90 www.kinarestaurant.no

01.01-31.12

50 www.de4roser.no

01.01-31.12

50 www.hoelstuen.no

01.01-31.12

20 www.umamiharstad.no

01.01-31.12

140 www.egon.no

01.01-31.12

70 www.barkspiseriogbar.no

01.01-31.12

www.torbjorns-catering.no

01.01-31.12

120 www.destinationharstad.no

l l

Sandtorg, Tennevoll, Lavangen

(+47) 70 28 00 00

Storelv Ardna Kvitforsveien 518, Liland

l l

l l

l l

Torvet 7 b, Harstad

(+47) 77 01 27 52

l

post@kinarestaurant.no

l l l

Hoelstuen

l

Rikard Kaarbøs Plass 4, Harstad

(+47) 77 06 55 00

l l

l

Havnegata 23 a, Harstad

(+47) 95 09 09 11

l l l l

post@hoelstuen.no

l l l l l l l l

Egon Restaurant

l

Sjøgata 11, Harstad

(+47) 77 00 08 50

l

l l

harstad@egon.no

l l l

(+47) 40 55 55 50 (+47) 77 07 12 20

l

l l

Stornesveien 127, Røkenes

(+47) 77 05 84 44

post@torbjorns-catering.no

l l l l

l l

Grøtavær

(+47) 77 06 05 70

post@destinationharstad.no

l l

Grøtavær Brygge

l l

post@bark.no

l l (+47) 77 01 89 89

Røkenes Gård og Gjestehus

l

post@umamiharstad.no

l l

l

l

de4roser@online.no

l l l

Umami

Heggenkollen, Harstad

storelvardna@gmail.com

l

De 4 Roser

Harstad Villmarksenter

l

l l l l l

Fruhallarn 1, Harstad

l

post@tkh.no

(+47) 48 27 87 78 (+47) 77 06 24 00

Torbjørns Catering

sandtorg@sandtorgholmen.no

(+47) 77 08 93 00

Rik Kaarbøsgt 18, Harstad

Rikard kaarbøsgate 6, Harstad

post@fjellkysten.no

l l

Ming Restaurant AS

Bark Spiseri & Bar

CAPACITÀ

15.06-15.08 / 01.02-01.05 120 www.fjellkysten.no

(+47) 47 92 47 92

Tjeldsundbrua 214, Evenskjer

I

Sandtorgholmen Hotel Tjeldsundbrua Kro & Hotell

E

l

Soløyveien 190, Lavangen

l

AR

l

l

l

rgaard@online.no

l l

l

brygga@grotavaer.no

D UA G I TO R / Q G A O A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N T R I N TO L A R X I G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M

01.01-31.12 (01.06-20.08) 300 www.roekenesgaard.no 01.01-31.12

80 www.grotavaer.no

LO

TRASPORTO M8

H12

H12

G8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

G8

Fjellkysten AS Soløyveien 190, Tennevoll, Lavangen

Evenes Buss Liakollveien 16, Liland, Evenes

Avinor Harstad/Narvik lufthavn, Evenes Harstad/Narvik Airport, Evenes

Hertz Bilutleie Klubbholmen 1 A, Harstad/Evenes Airport

Bilutleie Nord AS AVIS/Budget Storgata 25, Harstad/Evenes Airport

Hålogaland Buss (Boreal Transport Nord AS Bårnakkveien 4, Harstad

Arctic Buss Lofoten Harstad

Harstad Taxisentral AS Skoleveien 2, Harstad

Europcar Bilutleie Samagata 33, Harstad

Båt og Motorsercive Idrettsveien 27, Borkenes

Evensen Buss Idrettsveien 27, Borkenes

www.nordnorge.com

l

l

l

l

l l l

l

post@fjellkysten.no (+47) 47 92 47 92

l

frank.blix@online.no (+47) 92 01 33 29

l

(+47) 81 53 05 50

STAGIONE 01.01-31.12 www.fjellkysten.no 01.01-31.12 www.evenesbuss.no 01.01-31.12 www.avinor.no

l l l

harstad@hertzharstad.no (+47) 90 08 22 28

l l l

harstad@avis.no (+47) 77 06 19 45

01.01-31.12 www.avis.no

buss.harstad@boreal.no (+47) 95 19 29 85

01.01-31.12 www.boreal.no

l l l l

l l l

l l l l

l

post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60

01.01-31.12 www.hertzharstad.no

01.01-31.12 www.arcticbuss.no

post@harstadtaxi.no (+47) 77 04 10 00

01.01-31.12 www.harstadtaxi.no

harstad@europcar.no (+47) 77 01 86 10

01.01-31.12 www.europcar.no

l

l l l l

l

10 9

bjo-broe@online.no (+47) 91 59 06 75

01.01-31.12 www.lofotopplevelser.no

evensen@online.no (+47) 90 19 36 90

01.01-31.12 www.bussreiser.no

TROMS MERIDIONALE

81


Safari fra le isole

Photo: Jan Erik Kristoffersen

Assaporate i piaceri del mare!

(+47) 77 01

Photo: Båt & Motorservice

PRENOTAZION E:

89 89

www.destina tionharstad.n

o

Sjøgata 1B, H

arstad

Cannone Adolf Tour guidati:

Photo: Richard Crease

15 giugno-16 agosto 11.30, 13.30 e 16.30 17-31 agosto 14.00 Resto dell’anno: su prenotazione.

82

www.northernnorway.com


Travel with us! Lean back, relax and enjoy the ride – Boreal will give you the good experience. NORDKAPP

+47 488 91 691

VADSØ

+47 95 17 52 04

HAMMERFEST +4748 89 16 91

LAKSELV

Benvenuti in Boreal Transport Nord Offriamo un servizio di trasporto sicuro e puntuale grazie alla nostra rete di comodi autobus, battelli e traghetti veloci che collegano incantevoli località. Prenotazione autobus/barche: tur@boreal.no o online su boreal.no/booking

ALTA

+47 78 40 07 00

+47 95 19 27 95

HARSTAD

+47 95 19 29 85

LOFOTEN

Tel.: (+47) 51 56 41 00

+47 97 09 98 35

KIRKENES

+4748 99 51 67

+47 99 20 61 15

TROMSØ

VESTERÅLEN

+4746 84 06 61

N

t r o

r e h

n

N

or

w

ay

Fagtrykk Idé as

www.boreal.no SANDNESSJØEN

© J A N E R I K K R I S TO F F E R S E N

+47 91 30 51 34

www.nordnorge.com

TROMS MERIDIONALE

83


TROMS CENTRALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

SENJA FINNSNES BARDUFOSS

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

10

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE H11 I8 D4 G6 G6 G6

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

(+47) 46 87 89 40

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

01.01-31.12

(+47) 46 87 89 40

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

15.06–15.08

Midt-Troms Turistinformasjon, Bardufoss (+47) 46 87 89 40

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

15.06-15.08

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

15.06-15.08

(+47) 46 87 89 40

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

15.06-15.08

Midt-Troms Turistinformasjon, Gryllefjord (+47) 46 87 89 40

info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no

15.06-15.08

Midt-Troms Turistinformasjon, Finnsnes Kunnskapsparken, Finnsnes

Midt-Troms Turistinformasjon, Bardu Bardu Bygdetun, E6 Salangsdalen E6 Sundlia

Midt-Troms Turistinformasjon, Skaland (+47) 46 87 89 40 Galleri Pila, Skaland

Midt-Troms Turistinformasjon, Øverbotn SÁŽŽA Senja Natur- og kultursenter Gryllefjord

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© H A N S A R N E PAU L S E N

Ristorazione/n° coperti

84

Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ESTATE

Parco per famiglie con il troll più grande al mondo e sua moglie. Aperto 30/5-30/8: 9-20. Troll show tutti i giorni alle 13 e 16 dal 27/6 al 2/8.

A sud nello stretto di Dyrøysundet, testimonia la vita dei pescatori contadini: faticosa e semplice, ma anche ricca e piacevole, se si amava la zuppa di aringhe in un ambiente incantevole.

-

9563 ©

post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no H11

TENUTA DI BARDU A SALANGSDALEN

I valligiani di Tynset e Gudbrandsdalen si stabilirono qui 200 anni fa, portando con sé tradizioni, pratiche edilizie, lingua e cucina. Informazioni turistiche, visite guidate, caffetteria e waffel. 25.06 > 15.08 50 post@mtmu.no www.mtmu.no I8

Storia della grande tenuta, cultura fluviale e giardino storico idilliaco. Mostra estiva e dimostrazioni di varie tradizioni artigianali.

333 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no H8

C8

post@mtmu.no www.mtmu.no C8

8450 © P O L A R PA R K

10

01.01 > 31.12 -

50

Midt-Troms Museum (+47) 46 87 75 45 Setermoen

post@mtmu.no www.mtmu.no I8

Artigianato tradizionale e interessanti progetti di restauro in corso. Esposizione ”Novità dalle collezioni del museo”. Informazioni turistiche. Sede amministrativa del Museo del Troms centrale.

340 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no D8

50

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Sundlia, Bardufoss

post@mtmu.no www.mtmu.no

8472 ©

01.01 > 31.12 -

-

MUSEO RURALE DI HOFSØY A SØR-SENJA

H7

KRAMVIGBRYGGA A SØRREISA

Luogo millenario d’incontro tra costa ed entroterra. Mostra sull’insediamento nell’età del ferro e storia del commercio. Edificio finemente restaurato in stile svizzero.

Visitate l’insediamento sulla costa presso il fiordo di Tranøy, risalente all’età della pietra. Un gioiello storico.

www.nordnorge.com

I10

Storia della difesa a Narvik, dal 1940 alla guerra fredda; inoltre storia degli artiglieri norvegesi e guerra d’inverno. Collezione unica di veicoli militari. Nuovi allestimenti ogni estate!

MUSEO DEL TROMS CENTRALE

Affascinante negozio di pescatori contadini, con una ricca scelta di prodotti, oltre a gelati e bibite.

01.01 > 31.12

post@mtmu.no www.mtmu.no

334 ©

-

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Hofsøy, Senja

polarzoo@online.no www.polarpark.no

MUSEO DELL’ESERCITO DEL TROMS

16717 © R E I N E R S C H AU F L E R

50

215

Polar Park Arctic Wildlife Centre (+47) 77 18 66 30 Bonesveien, Bardu

332 ©

337 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no

NEGOZIO D’EPOCA NEL VILLAGGIO DI SKROLSVIK

25.06 > 15.08 -

post@mtmu.no www.mtmu.no

TUTTO L’ANNO

01.06 > 31.08 01.09 > 31.05

Skrolsvik è un villaggio di pescatori molto vivace. Mostra sulla ricca pesca all’ippoglosso nell’Andsfjorden e storia della guerra combattuta a Senjahesten.

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Skrolsvik, Senja

-

Lupi, orsi, ghiottoni, linci, volpi artiche, alci, cervi, renne e buoi muschiati in semilibertà. Wolf Camp prenotazione, con supplemento. Estate 10-18, inverno 10-16.

MUSEO DELL’IPPOGLOSSO

25.06 > 15.08 -

J5

Sega verticale azionata ad acqua risalente al 1700, unica, finemente restaurata e ancora in uso. Orari di apertura su www.mtmu.no.

IL PARCO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO

Più di 200 anni fa i valligiani venivano reclutati per lavorare la terra e presidiare i confini strategici. Pesca, caccia e silvicoltura in montagna. 25.06 > 15.08 -

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Skrolsvik, Senja

post@mtmu.no www.mtmu.no

SEGHERIA DI AURSFJORD

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Aursfjord

TENUTA DI KONGSVOLD AL LAGO DI ROSTAD

25.06 > 15.08 -

50

25.06 > 15.08 -

50

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Kongsvold

Esposizione su cultura marittima e storia della chiesa nella canonica. Pernottamento in rorbu e noleggio barche. Pesce fresco in una cornice storica. Provate la barca a vela del Nordland.

Midt-Troms Museum, Strandveien 10-12 (+47) 92 81 43 85 Bjorelvnes

TENUTA DI FOSSMO A BARDUFOSS

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Bardufoss

G5

MUSEO LENVIK A BJORELVNES

25.06 > 15.08 -

330 ©

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Salangsdalen

post@mtmu.no www.mtmu.no

24668 ©

Midt-Troms Museum, Sážža Tranøyveien 1261, Senja (+47) 47 83 45 00

339 ©

La tradizione della pesca al salmone. I salmoni selvaggi si vedono dall’acquario: risalito il fiume depositano qui le uova. Piatti di salmone nella caffetteria con vista sul fiume. 01.06 > 10.09 30 Nedre Målselvfossen Feriesenter Målselvfossen, Målselv (+47) 77 83 27 30

E6

NATURA E STORIA DELLA CULTURA DI SENJA

Collaborazione con Parco naz. Ånderdalen e Museo del Troms centrale. Info e caffetteria. Negozio vintage. Mitt Tranøy. ”Cibo genuino”. Birrificio. 25.06 > 15.08 50 -

I8

CASCATA NAZIONALE E ACQUARIO DEI SALMONI

lrubach@online.no www.senjatrollet.no

328 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no

336 ©

Midt-Troms Museum, (+47) 47 83 45 00 Kastnes

-

Senjatrollet, Hulder- og Trollparken (+47) 77 85 88 64 Finnsæter, Senja

-

Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Sørreisa

post@mtmu.no www.mtmu.no

TROMS CENTRALE

338 ©

25.06 > 15.08 -

30.05 > 30.08 -

16837 ©

E9

MUSEO RURALE DI KASTNES

25.06 > 15.08 -

E4

SENJATROLLET - NINFE E TROLL

85


TUTTO L’ANNO K6

MUSEO DEL FIORDO E ZONA UMIDA

Esposizione sulla fauna avicola dell’ambiente palustre di Balsfjord, organizzata per la Convenzione di Ramsar. Mostre sensoriali e sala per bambini. Birdwatching e aree per picnic e falò. 01.01 > 31.12 50 post@mtmu.no www.mtmu.no

Venite a scoprire la varietà culturale e la storia entusiasmante di questa regione al Museo del Troms centrale.

329 ©

G6

MUSEO DEL TROMS CENTRALE - FINNSNES

Presto aprirà il ”Troms centrale in miniatura”. Nell’attesa, mostre sensoriali ”handson” per tutta la famiglia, con attenzione all’apprendimento tramite il gioco. 01.01 > 31.12 -

30 min.

.

Stonglandseidet

Andselv

in . m 20

Setermoen

E3

Safari all’aquila reale/sul fiordo, pesca di altura e trekking. Caccia all’aurora boreale e sci in alta quota in una luce fantastica. Mefjordvær è un vecchio villaggio di pescatori da non perdere. Gite con/senza guida. 15.01 > 01.10 250/125

(+47) 91 63 57 60

30

mi

n.

jdaniels@online.no www.tranoybotn-camping.no

INVERNO D4

SAFARI INVERNALE ALLA BALENA - INDIMENTICABILE!

Nel cuore dell’inverno, centinaia di megattere e orche affollano la parte esterna di Senja. Un’esperienza unica e memorabile per ammirare alcuni degli animali più grandi al mondo. 02.01 > 01.02 10.02 > 31.12 1100 Hamn i Senja Hamn, Senja

(+47) 77 85 98 80

booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no

8475 © W W W. H A M N I S E N J A . N O

E6

Noleggiate una barca o cimentatevi nella pesca di fiume o lago in estate. Possibilità di caccia nel parco. Campeggio in posizione idilliaca, sauna, punto di ristoro. Noleggio piazzole.

Tranøybotn Camping Tranøybotn, Senja

9253 ©

firmapost@mefjordbrygge.no www.mefjordbrygge.no

PARCO NAZIONALE DI ÅNDERDALEN

01.01 > 31.12

Dividalen

www.mtmu.no

8474 © O D D D A N I E L S E N

(+47) 77 85 89 80

m

30 min

.

m

331 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no

LA BELLA SENJA

Mefjord Brygge AS Mefjordvær, Senja

60 min.

in.

60

.

in

TRAD sen ter

60 m

20 min.

50

Midt-Troms Museum, Strandveien 10-12 (+47) 47 83 45 00 Finnsnes

40 in .

in.

in .

30 min

20 m

m

.

min

n.

mi

Storsteinnes

. in

01.01 > 31.12 -

30

in.

m

n.

Insolito museo sullo sviluppo di Finnsnes. Mostra “Finnsnes, da villaggio agricolo a ­città dei bambini“. Ufficio turistico del Troms centrale. Nuovo e divertente percorso sensoriale ogni estate.

60

30 m

20 m

60

mi

G6

MUSEO CIVICO DEL TROMS CENTRALE

in.

Finnsnes

30 min.

20

8461 ©

post@mtmu.no www.mtmu.no

20 min.

Midt-Troms Museum, Kunnskapsparken (+47) 47 83 45 00 Finnsnes

Skaland

10

Midt-Troms Museum, Meieriveien (+47) 47 92 40 76 Storsteinnes

Midt-Troms Museum

© R E I N E R S C H AU F L E R - L E N V I K

10

86

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO G12

H12

H10

I8

I8

I8

J8

H7

G6

G5

E6

E7

D4

C5

E3

F3

Lapphaugen turiststasjon General Fleichersv. 365, Fossbakken

Bardu Huskylodge

l l

l l

(+47) 77 17 71 27

l

(+47) 99 40 27 28

Bardu Hotell

l

Toftakerlia 1, Setermoen

(+47) 77 18 59 40

Målselvfossen Feriesenter

l

(+47) 77 83 27 30

l l

Bardufosstun AS

l

(+47) 77 83 46 00

l

Bardufoss Hotell

l

(+47) 77 83 05 00

Rundhaug Gjestegård

l

(+47) 77 83 05 70

Sørreisa Hotell

l

(+47) 95 28 95 20

Finnsnes Hotell

l

Strandveien 2, Finnsnes

(+47) 77 87 07 77

Skatvik Camping

l l l l

Hamn i Senja

l

(+47) 77 85 98 80

Mefjord Brygge AS

l

Mefjordvær, Senja

(+47) 77 85 89 80

l l

l

H7

D4

l l l

l l

l l l l l

www.rundhauggjestegard.no 70 22 42

l l

www.sorreisahotell.no - 11 24

l l l

l

www.finnsnes-hotell.no 80 56 96

l

l

l l l l

l

l l

l l l

l l l l

booking@hamnisenja.no

l l l l l

www.hamnisenja.no 125 65 134

l

l

l

l

post@kaikanten.org

l

l

l l l

l

01.0122.12

l l l

l

TS IN A I PR OS A LI N D I N R E B I GI CA LI E N O O VS M TO AL O TT O A G LO N O B A O A N F L A IA IS A RE LC R U S S TE E R I R D RI LV TÀ I A R T I C H I A N O A I O N F E O I T D T O TE I A U B A E A F A H S LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T F U N S T S N Z Z R C E S O AL A E N LT E G E N E N A R O R A R STAGIONE R I C A P B I FA PA P I BA L I P E S T B G R R A S P VE M M M N M

Lapphaugen turiststasjon

l l

l

General Fleichersv. 365, Fossbakken

(+47) 77 17 71 27

Bardufosstun AS

l

Ole Reistadvei 4, Bardufoss

(+47) 77 83 46 00

Sørreisa hotell

l l

Vikaveien 1, Sørreisa

(+47) 95 28 95 20

M DI

AR

l

Hamn i Senja

l l

Hamn, Senja

(+47) 77 85 98 80

CAPACITÀ 32 www.lapphaugen.no

01.01-22.12

80 www.bardufosstun.no

01.01-31.12

70 www.sorreisahotell.no

01.01-31.12

120 www.hamnisenja.no

post@bardufosstun.no

l l

kontakt@sorreisahotell.no

l l l

l l l

booking@hamnisenja.no

01.0131.12

01.04-31.10

postmaster@lapphaugen.no

l

7 25

E

l l l

01.0131.12

www.mefjordbrygge.no 70 22 90 www.fjordbotn.no

CI

15.0501.09

01.0131.12

l l l l l l l l l

post@fjordbotn.no

03.0122.12

5 25

www.kaikanten.org -

firmapost@mefjordbrygge.no

01.0131.12

01.0431.10

l

www.skatvikcamping.no - 13 54

l l l l

01.0131.12

www.tranoybotn-camping.no - 13 50

l

hanygaa@online.no

02.0123.12

01.0131.12

l

jdaniels@online.no

01.0122.12

4 20

www.mtmu.no -

l l l

(+47) 77 84 93 10

l

01.0131.12

nnn n nnn n nnn nn nn n n n nnn nnn nnn n nnnn nnn

10

© E V G E N I A E G O R O VA - B E R G S B OT N

I8

l

post@mtmu.no

l l l

l l l

www.bardufosshotell.no - 58 117

firmapost@finnsnes-hotell.no

RO

G12

l l l

kontakt@sorreisahotell.no

l (+47) 41 54 60 46

RISTORAZIONE

l l

post@rundhauggjestegard.no

l l l

Gryllefjord, Senja

Fjordbotn camping

l l l l

l

Hamn, Senja

01.0131.12

www.bardufosstun.no 90 33 90

l l

(+47) 91 63 57 60

www.barduhotell.no 75 40 86

l l l

post@bardufosshotell.no

l

(+47) 48 10 81 78

Stønnesbotn, Senja

l l l l

l l l l

Skatvikveien 774, Senja

Kaikanten

l l

post@bardufosstun.no

l l

(+47) 47 83 45 00

2 11

l

www.maalselvfossen.no 120 40 300

l l

Vikaveien 1, Sørreisa

Tranøybotn Camping

l l

14.0231.12 01.0501.12

l l

post@maalselvfossen.no

l l

Rundhaug, Målselv

l l

www.huskylodge.no -

barduhotell@bardu.online.no

l

Torget, Bardufoss

Fv 860, Tranøybotn, Senja

l l l

info@huskylodge.no

l

Ole Reistadsvei 4, Bardufoss

l l www.lapphaugen.no 25 10 45

l l l l l

Målselvfossen, Bardufoss

Lenvik Museum

l l

postmaster@lapphaugen.no

l

Bones, Salangsdalen

Bjorelvnes, Lenvik

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

www.nordnorge.com

TROMS CENTRALE

87


TROMS SETTENTR. E TROMSØ A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

0

P

TROMSØ NORDREISA LYNGEN

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

11 SIMBOLI

INFORMAZIONI TURISTICHE E8 L6 L6 J8 J10 K8

Tromsø turistinformasjon

01.01-31.12

(+47) 77 77 05 50

info@halti.no www.visitnorthtroms.com

01.06-31.12

(+47) 77 71 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.03-31.12

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01-31.12

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.06-31.08

(+47) 40 40 56 26

turistinformasjon@kvanangen.kommune.no www.visitnorthtroms.com

15.06 – 15.08

Halti, Storslett

Lyngseidet turistinformasjon Strandveien 19, Lyngseidet

Skibotn turistinformasjon Nordkalottsenteret, Skibotn

Olderdalen turistinformasjon ved fergekaia, Olderdalen

Kvænangen turistkontor Flerbrukshuset, Burfjord

STAGIONE

info@visittromso.no www.visittromso.no

Kirkegata 2, Tromsø

Halti turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

(+47) 77 61 00 00

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

88

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO

Tromsø arktisk-alpine botaniske hage (+47) 77 64 50 00 Tromsø

museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu H13

FJORD VIEW EXCURSIONS

01.06 > 15.09 -

GuideGunnar Bjørnskar, Hansnes

1050 (+47) 93 44 34 43

info@guide-gunnar.no www.guide-gunnar.no

TUTTO L’ANNO

24717 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

Ishavskatedralen, Hans Nilsensveg 41 (+47) 41 00 84 70 Tromsdalen

booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no E8

40

Ishavskatedralen, Hans Nilsens veg 41 (+47) 41 00 84 70 Tromsdalen

booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no E8

MUSEO POLARE

Negli ex magazzini doganali del 1834, rivivete l’emozionante storia polare; la pericolosa pesca nel ghiaccio e i duri inverni, e le coraggiose spedizioni di eroici esploratori come Nansen e Amundsen. 01.01 > 31.12

60/30

Polarmuseet - Universitetsmuseet Søndre (+47) 77 60 66 30 Tollbugate 11, Tromsø

postmaster@polarmuseum.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8

MUSEO DI TROMSØ

Il più grande museo della regione: la cultura lappone ieri e oggi, natura e fauna, aurora boreale, dinosauri e fossili, età della pietra, una casa vichinga, arte sacra. Caffetteria e negozio. 01.01 > 31.12

60/30

Tromsø Museum - Universitetsmuseet Lars Thørings v. 10, Tromsø (+47) 77 64 50 01

museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu

8490 © A . I C A G I C , T R O M S Ø M U S E U M - U I N

8494 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

Costruita nel 1965, è un capolavoro di Jan Inge Hovig con un’architettura che rispecchia natura, cultura e credenze della regione. Scintillante mosaico in vetro. Concerti al sole di mezzanotte.

8492 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

CATTEDRALE ARTICA

Centro artico che offre la visione dei film panoramici “Svalbard - Natura selvaggia artica“ e “Aurora boreale nella Norvegia artica“; escursioni, acquari e vasche con foche barbate e foche comuni. Caffetteria e souvenir.

120/60

Polaria, Hjalmar Johansensgate 12 (+47) 77 75 01 01 Tromsø

info@polaria.no www.polaria.no

8493 © O L A R Ø E / P O L A R I A

E8

POLARIA

www.nordnorge.com

8496 ©

nnkm@nnkm.no www.nnkm.no E8

Inverno: Tour in slitte trainate da renne sotto l’aurora boreale. Estate: Cultura lappone e renne. La guida è un allevatore lappone di renne. Trasferimento da Tromsø. 01.11 > 15.04 15.05 > 01.09 1350/675 Tromsø Lapland Tromsø

(+47) 91 85 76 35

post@tromsolapland.no www.tromsolapland.no E8

Emozionanti esperienze per tutti a Tromsø e dintorni. Safari alla balena, caccia all’aurora boreale, tour in slitte trainate da cani e motoslitta, guida di slitte trainate da renne e cultura lappone.

E8

Le note più belle di musica popolare norvegese e classica, salmi e canti riempiono la chiesa a luce di candela. Acustica fuori del comune. Estate: tutti i giorni. Inverno: gio-dom. 05.02 > 15.03 01.06 > 15.08 150/50

01.01 > 31.12

Nordnorsk Kunstmuseum Sjøgata 1, Tromsø (+47) 77 64 70 20

ALL’AVVENTURA CON NOI!

CONCERTI NELLA CATTEDRALE ARTICA

01.01 > 31.12 -

Arte dai primi del 1800 a oggi, con particolare attenzione alle opere legate alla Norvegia del Nord. Collezione permanente e mostre temporanee. 01.01 > 31.12 0 -

CULTURA LAPPONE IN ESTATE E INVERNO CON PARTENZE FISSE 24995 © G U I D E G U N N A R 2015

GuideGunnar vi accompagna lungo la costa per provare il silenzio, spezzato solo dal suono delle onde, e la natura incontaminata. Potete scegliere fra Sightseeing, Walks e Beach relax, giorno o notte.

E8

MUSEO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD

8497 © D O R OT H E A S C H R AT T E N H O L Z

Il giardino botanico più settentrionale al mondo, in fiore da maggio a ottobre. Piante montane di tutto il mondo e tradizionali della Norvegia del Nord. Caffetteria in estate. 01.05 > 30.09 0 -

post@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no

01.01 > 31.12 01.09 > 31.05

Tromsø Adventure Kirkegata 2, Tromsø

(+47) 40 07 13 70

info@tromsoadventure.no www.tromsoadventure.no E8

VACANZE ATTIVE CON ACTIVE TROMSØ

Emozioni uniche e indimenticabili nella natura artica, tutto l’anno. Tour di uno o più giorni in slitte trainate da cani. Kayak, trekking in alta quota, escursioni su ghiacciai. Alta professionalità. 01.01 > 31.12

1200

Active Tromso AS, Kattfjordeidet (+47) 48 13 71 33 Kvaløya, Tromsø

post@activetromso.no www.activetromso.no E8

“MAR GLACIALE ARTICO“ - IN BARCA CON SKIPPER

Escursione o battuta di pesca con Kjetil per ammirare lo splendido Lyngenfjorden. Durata consigliata 3-5 ore. Altre soluzioni a richiesta. A partire da NOK 1.500/h. 01.01 > 31.12

-

Kjetil Nilsen, Manndalen (+47) 97 53 92 77 Samuelsberg

www.visitlyngenfjord.no

Presenta la cultura dei Lapponi e degli altri abitanti dell’Artico. Museo, degustazione di piatti lapponi, festival e attività. Aperto tutto l’anno.

30

Senter for nordlige folk (+47) 90 14 45 55 Fossen, Manndalen

post@nordligefolk.no www.nordligefolk.no K7

VACANZE AVVENTURA A LYNGEN LODGE

Attività guidate come trekking, escursioni su ghiacciai, safari in mare, pesca, kayak ed equitazione. Pernottamenti nell’esclusivo lodge in legno + attività. 01.06 > 30.09 01.10 > 01.03 650 Lyngen Lodge Djupvik, Olderdalen

11

K8

CENTRO DEI POPOLI DEL NORD

01.01 > 31.12 -

24941 © EVA STENSLAND/FAROUT/VISIT TROMSØ

E8

GIARDINO BOTANICO ARTICO - ALPINO DI TROMSØ

100/50

Nordnorsk vitensenter, Hansine Hansens vei 17, Tromsø (+47) 77 62 09 45

8486 © T R O M S Ø A D V E N T U R E

postmaster@polarmuseet.no www.uit.no/polarmuseet

16410 © A C T I V E T R O M S O A S

MS Polstjerna, Hjalmar Johansens gt. 10 (+47) 77 62 33 60 Tromsø

01.01 > 31.12 -

© G E O R G S I C H E L S C H M I DT

40/20

Imparare sperimentando e giocando. 80 installazioni interattive per tutte le età. Osservate I’aurora boreale e tanto altro nel più grande planetario in Norvegia.

16774 © Ø R J A N B E R T E L S E N

15.06 > 15.08 -

E8

CITTÀ DELLE SCIENZE

(+47) 47 62 78 53

info@lyngenlodge.com www.lyngenlodge.com

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

8480 © LY N G E N LO D G E / G R A H A M AU S T I C K

La vera atmosfera dell’Artico in una nave per la caccia alle foche del 1949 in ottimo stato, che in 33 anni è stata utilizzata per cacciare quasi 100.000 esemplari. Mostra SNOWHOW sugli eroi del Polo.

8489 © TOMASZ WACKO, TROMSØ MUSEUM - UIN

E8

MUSEO DELLA M/N POLSTJERNA

8488 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

ESTATE

89


INVERNO H13

EMOZIONI NELLA ZONA DI TROMSØ!

01.11 > 31.03 -

9503 © L LOY D R E H N LU N D

In motoslitta dal nostro Camp Tamok attraverso la natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi.

1695/850

Lyngsfjord Adventure (+47) 77 71 55 88 Oteren

post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13

EMOZIONI NELLA ZONA DI TROMSØ!

01.11 > 31.03 -

9501 © L LOY D R E H N LU N D

Dal nostro Camp Tamok, conducete i cani da slitta nella natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi.

1695/850

Lyngsfjord Adventure (+47) 77 71 55 88 Oteren

post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13

EMOZIONI NELLA ZONA DI TROMSØ!

01.11 > 31.03 -

9502 © S W E E T F I L M S

Dal nostro Camp Tamok, conducete le renne nella natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi.

1695/850

Lyngsfjord Adventure, Gamle helsehuset (+47) 77 71 55 88 Oteren

post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13

PESCA NEL GHIACCIO E CIASPOLATE

15.01 > 15.04 -

GuideGunnar Bjørnskar, Hansnes

8482 © G U I D E G U N N A R 2015

GuideGunnar vi accompagna nella natura incontaminata, poi cucina su un falò il pesce che avete pescato per un pasto fuori dal comune.

1250 (+47) 93 44 34 43

info@guide-gunnar.no www.guide-gunnar.no E8

CACCIA ALL’AURORA BOREALE TUTTE LE SERE!

15.09 > 30.03 -

8500 © F R A N C I S C O D A M M

Noi della Arctic Guide Service garantiamo la partenza per un tour di avvistamento dell’aurora boreale ogni sera da settembre a marzo. Prenotabile online.

950

Arctic Guide Service AS, Bankgata 1 (+47) 92 80 90 57 Tromsø

tromso@arcticguideservice.com www.arcticguideservice.com

r Skillstad

Lars-Pette

ter © Visit

lmarkssen

Tromsø Vil

egion Tromsø-R

E8

CIASPOLATA CON GUIDA

11

01.11 > 30.04 -

595/395

Tromsø Outdoor, Sjøgata 14 (+47) 97 57 58 75 Tromsø

post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no

9401 © T R O M S Ø O U T D O O R

La neve si trasforma in puro divertimento. Ciaspolata su fondo facile, adatta a principianti e famiglie con bambini a partire da 8 anni.

Sognate di visitare la Norvegia del Nord? È più semplice e vicino di quanto pensiate! Tromsø è un ottimo punto di partenza per un'esperienza artica tutto l'anno! Da noi troverai attività adatte a qualsiasi stagione con il sole di mezzanotte o l'aurora boreale. Non contemporaneamente però! Per la vostra avventura artica, visitate www.visittromso.no Qui potete programmare il soggiorno e prenotare le attività con largo anticipo prima di partire.

28 CAMERE (DOPPIE, TRIPLE, SUITE) • RISTORANTE BAR • NIGHT CLUB CANTINA VINI • SAUNA • TENDA SAMI “LAVVU” • SALA CONFERENZE

PRENOTAZIONI: Tel. (+47) 77 71 50 00 Hotel presso la statale E6 – 1 ora da Tromsø – 1 giorno di viaggio in auto dalle Isole Lofoten/Capo Nord

90

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO E11

H12

I11

C8

B8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

G7

J10

L9

I5

J8

J8

J8

J6

K8

K6

L6

L6

L5

L5

O3

Malangen Resort

l

Skutvik, Meistervik

(+47) 77 65 58 00

Vollan Gjestestue AS

l

l

l l

(+47) 77 72 23 00

Welcome Inn Hotel Lyngskroa

l

Oteren

(+47) 77 71 50 00

l

Sommarøy Arctic Hotel

l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

(+47) 77 66 40 00

l

l

l

l

(+47) 77 02 98 00

Comfort Hotel Xpress Tromsø

l

Grønnegata 35, Tromsø

(+47) 22 33 42 00

City Living Hotel Tromsø

l

(+47) 77 78 10 50

Clarion Hotel The Edge

l

(+47) 77 66 84 00

Amalie Hotell

l

(+47) 77 66 48 00

Thon Hotel Tromsø

l

(+47) 77 69 80 50

Thon Hotel Polar

l

(+47) 77 75 17 00

Scandic Ishavshotel

l

(+47) 77 66 64 00

Quality Hotel Saga

l

(+47) 77 60 70 00

Radisson Blu Hotel

l

(+47) 77 60 00 00

Clarion Collection Hotel Aurora

l

Sjøgata 19-21, Tromsø

(+47) 77 78 11 00

Strandbu Camping AS Skibotn

Camp Birtavarre Gml. E6 Birtavarre

Lyngen Havfiske & Tursenter Vågen, Lenangsstraumen

Lyngseidet Gjestegård Kjosveien 14, Lyngseidet

Sørheim Brygge - Camp Lyngen

l l l l l l

l

l

Lyngen Lodge

l

(+47) 47 62 78 53

l l l

Håkons Gjestehus -Siam Catering

l

Olderdalenveien 44, Olderdalen

(+47) 90 07 93 66

Arctic Panorama Lodge

l

(+47) 91 61 25 20

Reisafjord Hotel AS

l

Nesseveien 23, Sørkjosen

(+47) 77 76 60 00

Alteidet Camping

www.nordnorge.com

l l

l l

l l l

l l

l l l l l

sales.tromso@radissonblu.com

01.0131.12

l l l

cc.aurora@choice.no

l l l l l l l l l l l l l l l

l l l l l l l l

www.skittenelvcamping.no - 20 88

l l l l

l l

l

l l l l

l

l l l

l

l l l l

l l

06.0122.12

l

l

l l l

01.0131.12

www.magicmountainlodge.no 45 15 45

01.0131.12

l

l l l l

l l l 16

01.0131.12

8 16

01.0131.12

6

12

01.0131.12

- 54 110

01.0131.12

www.henriksengjestestue.no 15 16 30

01.0131.12

l l

-

l l l

l l l l

www.arcticpanorama.com 20

l l

l l l

resepsjon@reisafjord-hotel.com

l

l

l l l

jk-henri@online.no

fiskarbo@frisurf.no

l

l

alteidetcamp@hotmail.com

l l

l l 7

01.0601.10

2 12

15.0415.11

- 18 72

05.0630.09

www.fiskarbondenstue.no -

l

amsjogren@hotmail.com

l

l l

3

www.latteren.no -

l

8

siamcatering@gmail.com

l

7

l

www.lyngenlodge.com 16

info@arcticpanorama.com

7

36

info@lyngenlodge.com

l l

01.0131.12

www.gjestegarden.no 40 20 36

l l

l

01.0131.12

01.0131.12

www.sorheim-brygge.no 30

magicmountainlodge@gmail.com

01.0131.12

42

l l

post@gjestegarden.no post@sorheim-brygge.no

1.1.1531.12

10.0131.10

l

www.lyngenhavfiske.no 30

l l

01.0131.12

www.campbirtavarre.com - 14 44

l l

post@lyngenhavfiske.no

02.0116.12

01.0123.12

www.strandbu.no -

l l

02.0122.12

9 42

post@strandbu.no

l

01.0131.12

01.01 450 214 422 31.12

www.choicehotels.no 120 121 242

post@skittenelvcamping.no

l

www.radissonblu.no/hotell-tromso - 269 350

l

(+47) 97 48 73 45

www.cityliving.no - 46 82

www.choicehotels.no 180 103 190

l

(+47) 99 79 64 40

l l

l l

q.saga@choice.no

l l

(+47) 99 36 49 58

01.0131.12

www.scandichotels.com/ishavshotel

l l l l l

l

192 258

l

www.thonhotels.no/polar - 130 205

l l l

(+47) 77 76 76 77

01.0131.12

www.thonhotels.no/tromso - 152 304

ishavshotel@scandichotels.com

l

Uløybukt, Uløya

9 18

www.amalie-hotell.no 18 48 86

l l l

Djupvik, Olderdalen

Alteidet, Burfjord

l l

polar.booking@thonhotels.no

l l

(+47) 77 71 11 30

Latteren hus- og hytteutleie

l l

tromso@thonhotels.no

l

l

www.choice.no/clarion/the-edge 1100 290 580

post@amalie-hotell.no

l

(+47) 92 85 62 21

l

Latteren 258, Bakkeby, Rotsund

l l l

cl.theedge@choice.no

l (+47) 77 71 35 00

Magic Mountain Lodge

FiskarBondens Stue

l l

(+47) 77 71 77 07

Stigenveien 24, Lyngseidet

Bakkebyveien 303, Bakkeby, Rotsund

l l

l l

(+47) 41 20 14 80

Henriksen Gjestestue

l l

l

(+47) 77 71 53 40

01.0131.12

l

tromso@cityliving.no

l l l l

(+47) 46 85 80 00

www.sommaroy.no 140 110 300

www.choice.no

l l l l

Strandveien 34, Lyngseidet

Meieriveien 5, Sørjosen

l l

l l l l

Sjøgata 7, Tromsø

01.0131.12

xpress.tromso@choice.no

l l l l

Richard With plass. 2, Tromsø

36

l l l l

www.bedandbooks.no -

l l

Fr. Langesgate 2, Tromsø

Skittenelv camping

l

01.0123.12 01.0131.12

l l l l l l l l l l l

booking@bedandbooks.no

l

Grønnegata 45, Tromsø

l l l l

01.0131.12

68

www.lauklines.no 25

l l l l

l

Grønnegata 50, Tromsø

l l l www.lyngskroa.no 130 29

l l l l

Sjøgata 5 B, Tromsø

l l l

resepsjon@sommaroy.no

l l

Kaigata 6, Tromsø

l l l l

www.vollangjestestue.no 55 32 59

l

l l l

l

Grønnegata 48, Tromsø

l l

post@lauklines.no

l

l l l l

www.malangen.com - 218 360

post@lyngskroa.no

l l

Strandvegen 45/84, Tromsø

l l l l

post@vollangjestestue.no

l

(+47) 77 65 60 80

Ullstindveien 736, Krokelvdalen

l l l l l

l l l

Vasstrandveien 580, Kvaløya

Tromsø Bed & Books

l

booking@malangen.com

l l l l l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

Lauklines Kystferie As

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

l

nn nn n nn nn nnn n n nn n n n n nn n n nn nn n nn n nn nn nnn n nnn n n n nn n

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

11

91


S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM

RISTORAZIONE B8

E8

E8

E8

E8

E8

E11

H12

I11

K8

Sommarøy Arctic Hotel

l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

(+47) 77 66 40 00

Emmas Drømmekjøkken

l

Kirkegata 8, Tromsø

(+47) 77 63 77 30

l

Clarion Hotel The Edge, Kaigata 6, Tromsø

(+47) 77 66 84 84

l

Fr. Langesgt. 2, Tromsø

(+47) 77 66 64 00

B8

l

Fiskekompaniet

l

Killengreens gate 4-6, Tromsø

(+47) 77 68 76 00

l

Storgata 73, Tromsø

(+47) 77 68 76 00

l l

Skutvik, Meistervik

(+47) 77 65 58 00

l

l l l

l l l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

(+47) 77 72 23 00

l

Welcome Inn Hotel Lyngskroa, Oteren

(+47) 77 71 50 00

l

Siam Cafe - Siam catering AS

l l

Slettvoll, Olderdalen

(+47) 99 58 86 35

01.01-20.12

160 www.sommaroy.no

01.01-31.12

90 www.emmas.as

01.01-31.12 95 www.kitchenandtable.no/tromso

01.01-31.12

190 www.roastfood.no/tromso

01.01-31.12

100 www.fiskekompani.no

01.01- 31.12

60 www.69grader.no

01.01- 31.12

100 www.malangen.com

l l

01.01-23.12

220 www.vollangjestestue.no

01.01-31.12

130 www.lyngskroa.no

01.01-31.12

www.siamcatering.org

l

l

l l

l

bord@fiskekompani.no

l l l

bord@69grader.no

l l l l l l

booking@malangen.com

l l l l l

Hermanns Bistro

CAPACITÀ

ishavshotel@scandichotels.com

l l l l

Vollan Gjestestue AS

Hamnevegen 27, Sommarøy

l

tromso@kitchenandtable.no

l l

Malangen Brygger

Håja Cruise AS - M/V Jacquelyne

l

post@emmas.as

l

Brasserie 69 grader Nord

Flyplassveien 31, Langnes, Tromsø Lufthavn/Airport

I

resepsjon@sommaroy.no

l l

Scandic Ishavshotel

Johnsen Bilutleie, Europcar

E

l l l l l l l l

Kitchen & Table - by Marcus Samuelson

TRASPORTO E8

l l l l l

AR

l l l l l

post@vollangjestestue.no

l l l

l

l

l

post@lyngskroa.no

l

l

l

siamcatering@gmail.com

AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R T R IN T L A X GE U O O E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M LE

l l

O

LO

l

tromso@europcar.no (+47) 77 67 56 00 mailto@jacquelyne.no (+47) 91 70 79 16

STAGIONE 01.01-31.12 www.europcar.no 01.01-31.12 www.jacquelyne.no

11

VOLARE NELLA NORVEGIA DEL NORD

Hele Norge. Hele tiden.

Frequenti collegamenti aerei per la maggioranza delle destinazioni in Norvegia, 25 solo nella Norvegia del Nord. Scegliete la vostra meta o provate il nostro biglietto Explore Norway Ticket: voli illimitati per 2 settimane a partire da EUR 345. Visitate il sito wideroe.no/explorenorway

92

www.northernnorway.com


Foto: Scandic Havet, Bodø

UN’AVVENTURA NELLA NORVEGIA DEL NORD I Rica Hotels sono entrati nel gruppo Scandic, la maggiore catena alberghiera scandinava con oltre 230 hotel in 8 nazioni. Oggi nella Norvegia del Nord gestiamo 22 strutture di alto livello, da Bodø a Capo Nord. Inoltre, emozionanti esperienze nella Nordkapphallen, nell’attrazione culturale lappone Sápmi Park e altri. I nostri hotel della regione si trovano in centro o vicino alle mete turistiche, nell’avvincente natura artica con fenomeni climatici esclusivi. Nei nostri hotel troverete l’ottima accoglienza e le squisite colazioni degli hotel Rica, ma anche una maggiore attenzione all’ambiente, check-out online e un assortito shop nella lobby. Iniziate da noi la vostra avventura nella Norvegia del Nord. Benvenuti in Scandic!

scandichotels.com


FINNMARK OCCIDENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

CAPO NORD ALTA HAMMERFEST

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

12

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE G13 H7 J4 L8 N3 L11 M9

Alta turistinformasjon

01.01-31.12

(+47) 78 41 21 85

post@hammerfest-turist.no www.visithammerfest.no

01.01-31.12

(+47) 78 42 37 66

tourist@masoy.kommune.no www.masoy.kommune.no

01.01-23.12

(+47) 78 46 37 11

post@olderfjord.no www.olderfjord.no

01.04-15.10

(+47) 78 47 70 30

info@northcape.no www.nordkapp.no

01.01-31.12

(+47) 78 46 47 65

stabburs@online.no www.stabbursnes.no

01.01-31.12

(+47) 95 77 82 11

booking@bungalaaven.no www.bungalaaven.com

01.06-31.08

Havøysund sentrum, Havøysund

Olderfjord turistinformasjon Russenes, Olderfjorden

Nordkapp turistinformasjon Fiskeriveien 4, Honningsvåg

Stabbursnes turistinformasjon Stabbursnes Naturhus og Museum

Børselv turistinformasjon Bungalåven, Børselv

STAGIONE

turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no

Hamnegata 3, Hammerfest

Måsøy turistinformasjon

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

(+47) 99 10 00 22

Markedsgt. 3, Kunnskapsparken, Alta

Hammerfest turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

94

www.northernnorway.com


ESTATE

G13

BOAZO SAMI SIIDA

G13

TOUR GIORNALIERI IN CANOA

16650 ©

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no G13

ESCURSIONE GIORNALIERA IN MTB/FAT BIKE

1390

GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1 (+47) 99 79 42 56 Alta

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no F10

TREKKING O PESCA

(+47) 91 15 05 26

post@seiland-house.no www.seiland-house.no C9

BIG FISH ADVENTURE - HASVIK

01.04 > 30.09 -

28900

Hasvik Hotel and Housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18, Hasvik

booking@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no E1

BICI ELETTRICHE A HAMMERFEST

01.05 > 30.09 -

130

Hammerfest turistinformasjon (+47) 78 41 21 85 Hammerfest

post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no L8

NEGOZIO DI SOUVENIR - OLDERFJORDEN

Vasta scelta di souvenir, maglioni di alta qualità, pelli di renna, gioielli e tanto altro. Accettiamo pagamenti con le principali carte di credito e in euro. 01.05 > 15.09 Olderfjord Hotell Russenes Camping Olderfjord, Russenes (+47) 78 46 37 11

www.nordnorge.com

post@olderfjord.no www.olderfjord.no

8514 © RDM

N3

”Our Northernmost life.” Come si fa a vivere a 71° Nord? Quattro attori del posto ve lo spiegano con canti e balli, racconti e immagini. Spettacolo divertente e toccante, in inglese. 01.06 > 08.08 -

190/100

Perleporten Kulturhus, Storgata 19 Honningsvåg, Nordkapp (+47) 99 51 58 43

perleportenkulturhus@gmail.com www.perleportenkulturhus.no N3

Bar costruito con il ghiaccio di un lago, per vivere la natura artica attraverso uno spettacolare mondo di ghiaccio. L’ingresso comprende 2 analcolici serviti in bicchieri di ghiaccio. 01.04 > 30.09 -

40/139

Artico Ice Bar, Sjøgata 1A Honningsvåg, Nordkapp (+47) 93 87 06 03

artico@articoicebar.com www.articoicebar.com N3

Il nostro orso polare Ivar vi aspetta nel negozio di souvenir più famoso di Honningsvåg. Carte di credito e valuta estera. Accessibile ai disabili. Parcheggio. Orario lungo per crocieristi. 01.05 > 30.09 Arctic Suvenir AS, Fiskeriveien 4 (+47) 78 47 37 12 Honningsvåg

arcsuve@online.no www.arcticsuvenir.com

Battuta di pesca di altura di 3 ore. Un’indimenticabile gita con un pescatore esperto. Barca nuova con canne da pesca professionali e attrezzatura di sicurezza. 15.04 > 31.09 -

12

M3

BEST FISHING NORDKAPP ADVENTURES 16697 © H A M M E R F E S T T U R I S T A S

Visitare la città a 70° Nord e i dintorni, con o senza guida, in modo facile e divertente. Noleggio bici elettriche all’ufficio turistico.

mail@tanagullogsolv.com www.tanagullogsolv.com

NEGOZIO DI SOUVENIR - HONNINGSVÅG

16625 © M I C H A L S I M C O

Affacciati sul Mare di Barents, fra le acque più pescose al mondo. Ogni anno, gli appassionati si ritrovano per la caccia di grandi prede. Pernottamento, ristorazione, noleggio barche e pesca.

595/300

Best Fishing Nordkapp, Nordkappveien 16 Honningsvåg, Nordkapp (+47) 94 29 50 16

post@bestfishing-nordkapp.com www.bestfishing-nordkapp.com L12

SAFARI AGLI UCCELLI 9274 © H A S S E K AU H A N E N P H OTO G R A P H Y

Seiland House Altnes, Hakkstabben

-

Nordkapp Sølvsmie, Ytre Nordmannset 1 (+47) 90 60 03 07 Nordmannset

L’ICE BAR PIÙ COOL AL MONDO

16977 © S T I G E R L A N D H A N S E N

Una bella gita nel Parco nazionale di Seiland o pesca di altura a Rognsund, con o senza guida. Noleggio barche, tute termiche e canne da pesca. Affitto appartamenti e camere. 01.04 > 31.10 -

L7

NORTH CAPE CAFÉ TEATRE

16619 © J O N V I D A R B U L L

Le piste e i percorsi migliori di Alta. Con le fat bike seguiamo anche i percorsi dei cani. Durata ca. 5 ore, compreso pranzo attorno al falò. Noleggio bici incluso. 15.05 > 01.10 -

booking@bungalaaven.no www.visitlakselv.no

Argenteria con gioielli artigianali in oro, argento e bronzo. Interessante esposizione di antichi reperti locali in una vecchia casa di legno restaurata. Fabbro al lavoro tutti i giorni 8.30-18. 01.06 > 30.08 -

1390

GLØD Explorer AS, Vesterhaugvein 1 (+47) 99 79 42 56 Alta

250

Børselv turistinformasjon (+47) 95 77 82 11 Børselv

ARGENTERIA DI CAPO NORD - NORMANNSET

Immergetevi nella maestosa natura di Alta in canoa sul fiume Alta o in uno dei laghetti limitrofi. Trasferimento e pranzo compresi. Durata ca. 5 ore. Attività tutto l’anno. 01.06 > 01.10 01.10 > 01.04

01.06 > 15.09 -

24714 © A N D R E A S L AU T Z

(+47) 41 47 34 05

post@sami-siida.no www.sami-siida.no

N8

Presso Børselv, il fiume omonimo scorre attraverso il Canyon Silfar, uno dei più alti del nord Europa. Acque cristalline e suggestive formazioni dolomitiche per un’escursione guidata straordinaria.

16783 © E R I K L I N G J E R D E

Boazo Sami Siida Steinfossveien, Alta

post@rdm.no www.rdm.no

VISITATE IL CANYON SILFAR

8540 © T R Y M I VA R B E R G S M O

Venite a conoscere la cultura lappone nel nostro accampamento presso l’Alta River Camping. In estate, tour guidati, canto tradizionale joik, renne e specialità lapponi servite nel lavvu. Resto dell’anno su prenotazione. 15.06 > 15.08 16.08 > 14.06 80

40

RiddoDuottarMuseat Skoganvarre, Lakselv (+47) 95 01 31 25

9458 © A R T I C O I C E B A R

(+47) 92 09 23 70

post@tirpitz-museum.no www.tirpitz-museum.no

16.06 > 09.08 -

9304 © L A R S H E LG E J E N S E N

Tirpitz Museum Kåfjord, Alta

80/40

Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Esposizioni storiche e sulla guerra. Aperto mar-dom 11-16.

24712 © M O N I K A D A B K O W S K A

15.06 > 15.08 -

M13

RiddoDuottarMuseat - MUSEO DI PORSANGER

8538 © T I R P I T Z M U S E U M

Museo di guerra dedicato alla corazzata tedesca ”Tirpitz” della II guerra mondiale, con una raccolta esclusiva di immagini e reperti. Aperto tutti i giorni 10-17.

8553 © V I S I T P O R S A N G E R

G13

MUSEO TIRPITZ

Gjesværstappan, l’attrazione n° 2 di Capo Nord. Safari agli uccelli con una grande barca con ampio ponte. Un tour indimenticabile a una delle scogliere di uccelli più grandi dell’Europa del Nord. Partenze fisse in estate. 01.05 > 31.08 10.06 > 10.08

-

Birdsafari AS, Nygårdsvn 38 (+47) 41 61 39 83 Gjesvær, Nordkapp

olat@birdsafari.com www.birdsafari.com

FINNMARK OCCIDENTALE

8524 ©

ESTATE

95


M2

KNIVSKJELODDEN

info@northcape.no www.nordkapp.no

Scalare il picco d’Europa come al tempo dei re e degli avventurieri. Barca fino a Hornvika. Esposizione storica. Degustazione di prodotti locali. Sentiero segnato. 01.06 > 30.09 info@northcape.no www.nordkapp.no

D13

CAFFÈ CON PANETTERIA E GIARDINO

randi@portentilfinnmark.no www.portentilfinnmark.no F14

SENTIERO SEGNATO HALDDETOPPEN-KÅFJORD

post@altamuseum.no www.alta.museum.no

9576 © S I G N AT U R A R K I T E K T E R A S

H14

Inverno: Partenze giornaliere fisse dal vostro hotel per safari all’aurora boreale con campo base (1/10-1/4). Estate: Cave di ardesia di Alta a Pæskatun. Guida solo per gruppi. Souvenir. 01.01 > 31.12 01.10 > 01.04 (+47) 97 06 04 89

peskatun@altaskifer.no www.peskatun.no H14

Assaporate un pasto a base di materie prime e tradizioni locali. Dopo la cena, potete prendere il sentiero segnato a Sorrisniva per andare alla caccia dell’aurora boreale. 01.01 > 31.12

Sorrisniva Storelvdalen 20, Alta

545/645 (+47) 78 43 33 78

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.no I15

jens@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no

turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no

8534 ©

Alta turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Alta Canyon, Alta

G14

I punti meridiani di Struve testimoniano il lavoro russo-scandinavo per stabilire la forma e la grandezza della Terra. La camminata richiede ca. 45 minuti su sentiero segnato. 01.01 > 31.12 -

-

Alta turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Lille Raipas, Alta

turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no G12

PESCA DI ALTURA O CACCIA DI PICCOLA SELVAGGINA AD ÅRØYA 8535 © F R A N K R U N E I S A K S E N

130/95

-

PUNTO MERIDIANO LILLE RAIPAS/ STRUVE (UNESCO) - ALTA

G13

Acquapark, fitness, benessere e divertimento. Saune, vasche olimpioniche e didattiche, trampolini, scivoli, canali controcorrente, caffetteria, parete per arrampicate, idromassaggio all’aperto, giochi acquatici ecc.

96

post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no

8532 © N O R G E S V E R D E N S A R V

G13

NORDLYSBADET ALTA

(+47) 78 44 48 81

(+47) 97 12 03 08

Pernottamento, noleggio barche e tour guidati in barca. Pesca di altura: 1/3-30/11. Caccia: Vedere il sito. Silenzio e pace. Nell’Altafjorden a 55 minuti dall’aeroporto di Alta. 01.01 > 31.12 1000 Kongshus Jakt og Fiskecamp (+47) 91 38 18 22 Kongshus, Alta

post@kongshus.no www.kongshus.no

www.northernnorway.com

8512 © TO V E B J E R K E LU N D D A H LQ V I S T

8533 ©

turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no

8542 © K J E R S T I B A N G

Verdensarvsenter for Bergkunst (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta

-

01.05 > 30.09 01.10 > 30.04

Visitate il sito UNESCO, una delle più grandi e ricche aree di incisioni rupestri dell’Europa del Nord; realizzate da cacciatori e pescatori, le più antiche risalgono a ca. 7.000 anni fa. 01.01 > 31.12 95 -

Nordlysbadet Markedsgata 27, Alta

01.01 > 31.12 -

Tour a piedi, in barca o in autobus. La diga è visitabile solo con tour guidati. Escursione di 14 km a/r. Partenza da Gargia.

INCISIONI RUPESTRI - MUSEO DI ALTA

01.01 > 31.12 -

Barca moderna e ben attrezzata, canne da pesca di altura professionali. Possibilità di noleggio barca e casa, incluso trasferimento da Alta.

CANYON DI ALTA - IL PIÙ GRANDE CANYON DELL’EUROPA DEL NORD

Qui fu eretto il primo osservatorio per l’aurora boreale nel 1899 (oggi dismesso). Bellissimo percorso a piedi/sugli sci di ca. 18 km a/r con vista strepitosa dalla cima a 904 m s.l.m. 01.01 > 31.12 0/0 Alta turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Kåfjord, Alta

G13

PASTO GOURMET E AURORA BOREALE 16630 © R A N D I K A R L S T R Ø M

Latte del Finnmark e caffè gourmet. Waffel, pane e torte della casa, zuppe e gelati. Articoli da regalo e ceramica. Informazioni turistiche. D’inverno su prenotazione! Estate 11-19. 01.06 > 31.08 01.09 > 30.05 -

12

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no

PESCA DI ALTURA, ESCURSIONI E AURORA BOREALE

Pæskatun Pæskatun, Alta

TUTTO L’ANNO

Porten til Finnmark kaffebar og bakeri (+47) 45 40 52 57 Langfjordbotn, Alta

450

PÆSKATUN - ARDESIA E AURORA BOREALE

8525 ©

(+47) 78 47 70 30

G13

01.01 > 31.12 -

Alta Havfiske Malmveien, Alta

M2

EMOZIONI A CAPO NORD - HORNVIKA

Visit Nordkapp Hornvika, Nordkapp

turistinfo@alta.kommune.no www.nordlyskatedral.no

Noleggio di mountain bike da 29” superammortizzate per affrontare qualsiasi terreno e dislivello o fat bike per provare l’emozione della bicicletta sulla neve!

GLØD Explorer AS, Vesterhaugvein 1 (+47) 99 79 42 56 Alta 9792 © A N N K R I S T I N N . S A M U E L S E N

Il punto sulla terraferma più settentrionale d’Europa (71°11’08’’). Sentiero segnato di 18 km a/r dalla E69. Media difficoltà con alcune pendenze ripide. Attestato acquistabile al Nordkapp Camping.

Visit Nordkapp, Knivskjellodden (+47) 78 47 70 30 Nordkapp

-

16621 ©

24718 © B J A R N E R I E S TO

info@thenorthcape-experience.com www.thenorthcape-experience.com L1

01.05 > 30.09 -

-

NOLEGGIO MTB E FAT BIKE

695/200

The North Cape Experience Oterveien 1, Skarsvåg (+47) 91 31 15 57

01.01 > 31.12 -

Nordlyskatedralen, Alta kirke Markedsgata 30, Alta

M2

Skarsvåg - il villaggio di pescatori più vicino a Capo Nord. Gite in barca, pesca e granchi, birdwatching, safari alla balena, trekking, ciclismo, kayak, pernottamento e cucina. Pacchetti personalizzati.

All’inizio dell’inverno 2013 è stata inaugurata la cattedrale di Alta a forma di aurora boreale. Al piano inferiore della chiesa troverete un’attrazione dedicata all’aurora boreale.

8539 © A LTA H AV F I S K E

info@northcape.no www.nordkapp.no

NORTH CAPE EXPERIENCE

01.03 > 31.08 -

G13

CATTEDRALE DELL’AURORA BOREALE - CHIESA DI ALTA © K JELL BENDIK

Visit Nordkapp, Kirkeporten (+47) 78 47 70 30 Skarsvåg, Nordkapp

TUTTO L’ANNO

9195 © T R O N D S T R I F E L DT

Formazioni montuose con vista di Capo Nord, “Corno“ e sole di mezzanotte. Dal camping Kirkeporten di Skarsvåg, ca. 20 minuti a piedi su sentiero facile. 01.06 > 30.09 -

24831 © S O R R I S N I VA

PORTALE DELLA CHIESA KIRKEPORTEN


H7

01.01 > 31.12

16696 © H A M M E R F E S T T U R I S T A S

Nasce nel 1963 per preservare la storia artica di Hammerfest. La spilla dell’orso polare e l’attestato sono la prova che avete visitato Hammerfest, la città a 70° Nord. Vi aspettiamo!

-

Isbjørnklubben i Hammerfest, Hamnegata 3 (+47) 78 41 31 00 Hammerfest

post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no H7

MUSEO DELLA RICOSTRUZIONE

L’esposizione ricostruisce gli eventi drammatici della II guerra mondiale: l’evacuazione forzata, la distruzione e la ricostruzione. Estate lun-dom 10-16. Inverno lun-ven 9-15/ sab-dom 10-14.

50/30

Gjenreisningsmuseet Kirkegata 21 (+47) 78 40 29 40 Hammerfest

post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no

8519 © G J E N R E I S N I N G S M U S E E T / O. K V I V E S E N

CLUB DELL’ORSO POLARE

Presso la chiesa di Havøysund, in un edificio costruito originariamente nel 1950 come canonica. Suggestivo museo sulla cultura marittima. Inverno: lun-ven 9-15. Estate: 10-17.30.

8522 ©

per.christian@kystmuseene.no www.kystmuseene.no L11

CENTRO VISITATORI PARCO DI STABBURSNES

60/10

Stabbursnes Naturhus og Museum (+47) 78 46 47 65 Stabbursnes

stabburs@online.no www.stabbursnes.no L9

I TROLL DOLOMITICI DI TROLLHOLMSUND

-

Stabbursnes turistinformasjon (+47) 78 46 47 65 Indre Billefjord

stabburs@online.no www.visitlakselv.no N3

ESPRESSO DI CAPO NORD

Raggiungete Capo Nord con l’autobus di linea da Honningsvåg. Il biglietto comprende l’ingresso a Capo Nord e tutti i servizi. Partenze giornaliere tutto l’anno. Vedere il sito per orari e prenotazioni. 01.01 > 31.12 -

-

Visit Nordkapp, Fiskeriveien 4D Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 70 30

www.nordnorge.com

Nordkapphallen Nordkapp

info@northcape.no www.nordkapp.no

8529 ©

245 (+47) 78 47 68 60

booking.nordkapphallen@rica.no www.visitnordkapp.net L3

TOUR E SAFARI - CAPO NORD

Pacchetti su misura per pesca di altura, birdwatching e safari al granchio reale, crociere al sole di mezzanotte e Capo Nord. Pernottamento con vista e ristorante di pesce. Vendita di prodotti ittici. 01.06 > 31.08 01.09 > 31.05

-

Stappan Sjøprodukter, Kobbernesveien 8 (+47) 95 03 77 22 Gjesvær, Nordkapp

ro71no@stappan.no www.stappan.no N3

SAFARI INDIMENTICABILE AL GRANCHIO REALE

1095 mail@71-nord.no www.71-nord.no

INVERNO G13

Volete vedere la fantastica aurora boreale ma non sapete quando, dove e come? Lasciamoci alle spalle le luci della città e andiamo a cercarla! 15.09 > 01.04 -

1500

GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1 (+47) 99 79 42 56 Alta

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no

12

G13

CIASPOLATE NELLA FORESTA

8552 © V I S I T P O R S A N G E R

15 minuti di cammino dalla E6, lungo un sentiero segnato in zone fantastiche, vi portano al luogo presso il fiordo dove i troll secondo una leggenda lappone sono stati pietrificati. 01.01 > 31.12

01.01 > 31.12 01.10 > 30.04

CACCIA ALL’AURORA BOREALE HUNTING THE NORTHERN LIGHTS

8554 © TO V E P E R S E N

Centro del parco nazionale di Stabbursdalen e centro informazioni per la natura e la cultura nel Finnmark. Esposizioni, documentari e negozio di souvenir. 01.01 > 31.12

Emozioni uniche sul promontorio di Capo Nord. Nordkapphallen è un centro turistico che offre numerosi servizi ai visitatori. Caffetteria, ristorante, esposizioni e grande negozio di souvenir.

Destinasjon 71º Nord AS, Sjøgata 2 B (+47) 47 28 93 20 Honningsvåg

20/30

Måsøy Museum, Kirkeveien 3 (+47) 78 42 37 66 Havøysund

M1

CAPO NORD 71º10’21’’

20.05 > 30.09 01.10 > 19.05

Un concentrato della vita norvegese all’aria aperta. Raggiungiamo con le ciaspole luoghi ideali per avvistare l’alce, pescare nel ghiaccio e pranzare. Non dimenticate la fotocamera! 01.11 > 31.03 -

990/1390

GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1 (+47) 99 79 42 56 Alta

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no H14

CACCIA ALL’AURORA BOREALE IN MOTOSLITTA

© DESTINASJON 71° NORD

01.01 > 31.12

evart@evart.no www.evart.no

Uscite con la nostra barca da rafting in mare nel Sarnesfjorden, pescate i granchi reali e cucinateli nel nostro lavvu. In estate partenze giornaliere fisse alle 12 e 16.30 (3,5 ore).

K3

MUSEO DI MÅSØY

The Gallery ”East of the Sun” Kamøyvær, Nordkapp (+47) 78 47 51 37

8515 © R I C A H OT E L S

post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no

Galleria a Kamøyvær dove l’artista e scrittrice Eva Schmutterer presenta personalmente le sue opere. Artigianato artistico della regione. 15/5-31/8: 14-21. Resto dell’anno su prenotazione. 15.05 > 31.08 01.09 > 14.05 -

16775 ©

24559 © GERD HAGEN

Stele eretta in ricordo del lavoro di misurazione della forma e della grandezza della Terra (dal 1816 al 1855) sotto la direzione dell’astronomo e geodeta Friedrich Georg Wilhelm Struve. 01.01 > 31.12 -

M2

GALLERIA “EAST OF THE SUN“

9650 © D E S T I N A S J O N 71‚ Å ∞ N O R D A S

H7

post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no

8543 © T R YG V E N YG Å R D

elin@rdm.no www.rdm.no

ARCO GEODETICO DI STRUVE (UNESCO) - HAMMERFEST

Hammerfest turistinformasjon (+47) 78 41 31 00 Hammerfest

50/10

Nordkappmuseet, Fiskeriveien 4 Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 72 00 8513 © RDM

RiddoDuottarMuseat (+47) 47 32 68 62 Kokelv

01.01 > 31.12

Tour nell’altopiano e bevande calde, mentre la guida illustra il fenomeno. Autobus a/r dal centro di Alta e visita all’hotel igloo di Sorrisniva inclusi. Bambini fino a 12 anni NOK 750. 05.01 > 25.03 1650/1450 Sorrisniva AS Storelvdalen 20, Alta

(+47) 78 43 33 78

16649 ©

Edificio ricostruito, con mostre e panoramica sulle condizioni di vita dei lapponi della costa dediti a piccola agricoltura e pesca. 16/6-9/8 mar-dom 11-16. 16.06 > 09.08 10.08 > 15.06 40

8523 © N O R D K A P P M U S E E T / H O N N I N G S VÅ G

Cultura marittima, pesca e altro in un’atmosfera amichevole. Siamo in centro, vicino al porto delle navi da crociera, alla stazione degli autobus, a 200 m dal molo dell’Hurtigruten.

J7

RiddoDuottarMuseat - MUSEO DEI LAPPONI DI KOKELV

01.01 > 31.12

N3

MUSEO DI CAPO NORD - HONNINGSVÅG

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.no

FINNMARK OCCIDENTALE

24821 © H . U. W I S LØ F F

TUTTO L’ANNO

97


INVERNO

INVERNO G13

EMOZIONI FORTI CON I NOSTRI CANI

La corsa su slitte trainate da cani più settentrionale e lunga d’Europa. Appassionante gara con più di 1.000 husky. Partenza il 7 marzo dal centro di Alta. 01.01 > 31.12 07.03 > 15.03 -

G13 8536 © T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E

GUIDATE UNA SLITTA TRAINATA DA CANI LUNGO IL FIUME ALTA

Partenze fisse alle 10 e 16 (2,5 ore). Pernottamento in fantastici lavvu, osservando l’aurora boreale dal letto. Sauna/jacuzzi. Cucina locale. Estate: carretto trainato da cani. 15.10 > 30.04 01.08 > 01.10 1250 Holmen Husky, Holmen 48 (+47) 78 43 66 45 Holmen, Alta

Finnmarksløpet AS Alta

post@holmenhusky.no www.holmenhundesenter.no

mail@finnmarkslopet.no www.finnmarkslopet.no

(+47) 78 44 54 50

8544 ©

nolhusky@gmail.com www.northernlightshusky.com

M12

ALTOPIANO E AURORA BOREALE NEL FINNMARK

Destinazione sicura! Aurora Adventures dispone di motoslitte nuove e attrezzature a noleggio a breve o lungo termine. Partenza da Lakselv o Gagga a Porsanger. Prenotazione online. 01.12 > 01.05 1900 Aurora Adventures, Laatasveien 84 (+47) 90 95 94 92 Lakselv

24900 © F R E D P E R S E N

1250

Northern Lights Husky (+47) 45 85 31 44 Gargiaveien 29, Alta

8541 ©

15.12 > 15.04 -

G13

FINNMARKSLØPET - LA CORSA DEL FINNMARK

Imbracate voi i cani e partite, in un ambiente sicuro. Il tour termina davanti a un falò, dove ascolterete le storie di chi fa il guidatore di slitta da vent’anni. Tour alle 10 e 17.

linn@srp-holding.no www.auroraadventures.no

H14

SORRISNIVA IGLOO HOTEL

Pernottate o visitate l’hotel di ghiaccio più settentrionale al mondo con 30 camere e 2 suite, cappella e bar di ghiaccio. Drink al bar di ghiaccio NOK 100. Sculture in ghiaccio e galleria d’arte. 05.01 > 12.04

8545 © J Ø R N LO S VA R

Everything at one board: northernnorway

200

Sorrisniva AS, Sorrisniva 20 (+47) 78 43 33 78 Storelvdalen, Alta

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.no

Right this Insta(nt) in the North: @northernnorway

PREZZI

PERNOTTAMENTO F13

G13

G13

G13

G13

H14

H14

G14

G14

12

G14

J15

H13

H13

J8

J8 H7

H7

H7

L8

98

Talvik Rorbu og Sjøhus

l

Talvikbukta 6, Talvik, Alta

(+47) 41 76 31 00

Thon Hotel Alta

l

(+47) 78 49 40 01

Scandic Alta

l

Løkkeveien 61, Alta

(+47) 78 48 27 00

l

Thon Hotel Vica

l

Fogdebakken 6, Alta

(+47) 78 48 22 22

Gargia Fjellstue

l

Gargiaveien 96, Gargia, Alta

(+47) 78 43 33 51

Camp Alta

l

l l

(+47) 40 07 73 99

Alta Strand Camping & Apartment AS, Steinfossveien 29, Alta

(+47) 78 43 40 22

Alta River Camping Jotka Fjellstue Jotka, Alta

Solvang Leirsted & Camping Transfarelv, Alta

Vikingsillju AS

l l l l l

l

(+47) 78 41 55 00

Repparfjord ungdomssenter Storvannet NAF Camping AS

l l l

l l l

Scandic Hammerfest

l

Sørøygata 15, Hammerfest

(+47) 78 42 57 00

l l

l l l l l

Thon Hotel Hammerfest

l

(+47) 78 42 96 00

Olderfjord Hotell Russenes Camping, Russenes, Olderfjord

l

l

l l

l

l l l

l

l l l

l

l

l

l

l l l

l

l l l

l

l l

l l l l

skaidihotel@fikas.no

l

www.skaidihotel.no - 41 98

l l

l l

-

- - 21 50

l

l

l

l

l l l

post@olderfjord.no

01.0131.12 01.0631.08

www. scandichotels.com/hammerfest - 86 147

01.0131.12

l l l l

l l l

www.thonhotels.no/hammerfest 100 103 200

l

01.0131.12

01.0615.09

- -

hammerfest@thonhotels.no

01.0131.12

8 30

storvannet@yahoo.no hammerfest@scandichotels.com

01.0131.12

01.0630.08

l

www.vikingsillju.no 25 15 39

l

01.0131.12

www.solvangcamping.no 20 21 80

pof@hurtigtrykk.no

l l

01.0131.12

01.0131.12

www.jotka.no - 30

post@solvangcamping.com

06.0112.04

-

jotka@c2i.net

l l l l l

(+47) 78 46 37 11

l l

www.altarivercamping.com - 28 115

l l l l

Strandgt 2-4, Hammerfest

l l l

www.campalta.no - 18 70

l

(+47) 78 41 10 10

l l

l l l

post@alta-river-camping.no

l

Storvannsveien 103, Hammerfest

l

www.gargiafjellstue.no 50 13 24

l

l l

(+47) 78 41 61 65

01.0123.12

l l l l

www.sorrisniva.no 40 30 30

l

Skaidi Hotel

www.thonhotels.no/vica 32 23 42

l l l

www.altacamping.no 20 38 109

l l

Skaidi, Kvalsund

01.0131.12

post@campalta.no

(+47) 78 43 04 77

l

01.0131.12

8 16

gargiafjellstue@gmail.com

(+47) 78 43 45 54

(+47) 90 13 90 04

l

www.baarstua.no -

l l l

l l

Nikkihompen 27, Rafsbotn, Alta

Repparfjord, Kvalsund

l l

info@sorrisniva.no

(+47) 78 43 43 53

l

l l l

www.scandichotels.com/alta 650 241 500

l

vica@thonhotels.no

l l

l

www.thonhotels.no/alta 45 148 332

01.0123.12

post@baarstua.no

l

Steinfossveien 25, Alta

Steinfossveien 5, Alta

alta@scandichotels.com

l (+47) 78 43 33 78

01.0631.08

l l l l

l l l l l

Sorrisniva 20, Storelvdalen, Alta

4 16

l l

alta.resepsjon@thonhotels.no

l l

(+47) 99 33 88 89

l

www.talvikrorbuer.no -

l l l l

Kongleveien 2a, Alta

Sorrisniva Igloo Hotel

l l

arne.holmen@talvikrorbuer.no

l l

Labyrinten 6, Sentrum, Alta

Bårstua Gjestehus

n n n n

I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI ZE TE N A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = TO I I I N E M H O RE R SS B A C C H L L D O / C I E L U O I I C V A F L E A I AL R I I C T F T A S RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA RI O N SI N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I P N E B A B I C E N SA CO E S PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T N O Z I O I O I O À R MM E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E E G G G A U T V I R S L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N B A N E E G E G I V I E P I A T P / R L S R T E L M M R V E U M N R C L L T S F O T C C O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N W BA N O N O AT SA C A E AR

A IT

l l l

l www.olderfjord.no - 49 129

01.0131.12 01.0415.10

nn

nn nn nn nn n n nnnn nnnn nnnn n nnn n nnn n nn nn nnn nnnn

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO J4

M3

N3

N3

N3

M3 M3

M3

L2

L2

L2

L11

L11

L12

L12

L11

M9

Claudines Gjestehus/Myrfjord Sjøhus, Strandgata 162, Havøysund

l

Sarnes, Nordkapp

l

l l l

(+47) 78 42 59 99 (+47) 47 28 93 20

Kobbhullveien 10, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 91 82 41 56

Scandic Honningsvåg

l

(+47) 78 47 72 20

Scandic Bryggen

l

Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 78 47 72 50

Scandic Nordkapp

l

Skipsfjorden, Nordkapp

(+47) 78 47 72 60

l l

Porsanger Versthus

l

(+47) 78 46 13 77

Lakselv Hotell

l

Karasjokveien (E6), Lakselv

(+47) 78 46 54 00

www.scandichotels.com/nordkapp - 290 576

G13

G13

G13

G13

H7

L8

N3

N3

N3

N3

L2

M9

l l

l l

l l l l

l

l l

l

l

l l

www.porsangervertshus.no 80 39 75

l l l

l l l

www.lakselvhotell.no 55 44 84

l

l

l l l l

www.karalaks.no - 14 54

l

l l

l www.fjordutsikten.no 40 20 30

l l l

l

l l l l l l l l l

post@bungalaaven.no

www.bungalaaven.no 20 11 36

S NT R I SA I P I A O N D R CI I E I N AL BI LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV E RIA RIS RE IA LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L T D L R A R T I I O I T N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M

l

(+47) 45 40 52 57

Alfa Omega AS

l l

M DI

Markedsgate 14, Alta

(+47) 78 44 54 00

Restaurant Alta - Scandic Alta

l

Løkkeveien 61, Alta

(+47) 78 48 27 00

l

Markedsgata 4, Parksenteret, Alta

(+47) 78 43 37 00

Restaurant Haldde - Thon Hotel Vica

l

Fogdebakken 6, Alta

(+47) 78 48 22 22

Skansen Mat & Vinstue - Scandic Hammerfest, Sørøygata 15, Hammerfest

l

AR

l

l

l

l l

Oderfjord Hotell Russenes

l l

Russenes, Olderfjord

(+47) 78 46 37 11

Bauen Bar & Restaurant - Scandic Honningsvåg, Nordkappgt. 4, Honningsvåg

(+47) 78 47 72 20

l

l

Corner Cafe

l l

Fiskeriveien 2a, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 78 47 63 40

01.01-31.12

110 www.wingwahhouse.com

01.01-23.12

90 www.thonhotels.no/vica

l l l

01.04-31.08

l l

01.05-01.09 150 www.scandichotels.com/honningsvag

l

100 www.corner.no

01.01- 31.12

50 www.scandichotels.com

15.04-31.09

60 www.kingcrabhouse.no

01.05- 01.09

40 www.birdsafari.com

01.01-31.12

32 www.bungalaaven.no

l

(+47) 78 47 72 50

l

King Crab House Brasseri & Bar AS

l l

Sjøgata 6 , Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 91 33 08 45

Bungalåven Vertshus

l l

Børselv

(+47) 95 77 82 11

l

post@corner.no

l l

l l

l l

bryggen@scandichotels.com

l l l

(+47) 41 61 39 83

l

120 www.olderfjord.no

01.01-31.12

Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp

l

l l l l

l

reservasjon@kingcrabhouse.no olat@birdsafari.com

l l l l l l l l l l post@bungalaaven.no

12

01.01-31.12 50 www.scandichotels.com/hammerfest

Restaurant Scandic Bryggen

l

honningsvag@scandichotels.com

l l l l l

CAPACITÀ

160 www.scandichotels.com/alta

post@olderfjord.no

l

01.0123.12

01.01-31.12

hammerfest@scandichotels.com

l l

01.0131.12

vica@thonhotels.no

l

15.0530.08

70 www.alfaomega.no

wingwahhouse@wingwahhouse.com

l l

01.0131.12

01.01-31.12

l l l l l l l l

01.0131.12

nn nn nnn nn nn n nnnn n nnnn nn n n n nnnn

01.06-31.08 / 01.09-30.05 40 www.portentilfinnmark.no

alta@scandichotels.com

l l l l l l l l l l l

(+47) 78 42 57 00

alfaomega@alfaomega-alta.no

l l

01.0431.10

n

nn nnn

E

randi@nordkapplandet.no

l l

Wing Wah House Alta

l

l

l

3

www.stabbursdalen.no 70 31 100

l l

Tappeluftveien 2, Langfjordbotn

www.nordnorge.com

01.0231.12

l l

booking@fjordutsikten.no

Porten til Finnmark kaffebar

Nygårdsveien 38, Gjesvær, Nordkapp

www.barentscabincruise.com - ??? 30

lakselv@hihostels.no

l l l

Birdsafari AS

01.0510.09

booking@lakselvhotell.no

l l

l

8 24

l l

l

RO

D13

l l l

01.0131.12

post@porsangervertshus.no

l

l

14

post@stabbursdalen.no

(+47) 95 77 82 11

RISTORAZIONE

01.0510.09

l

www.birdsafari.com -

l l l l

l l

www.nordkappcamping.no - 28 100

l l

l

l l

l l

01.0131.12

www.nordkappferie.no 50

l l

15.0615.08

3 16

l l l

l

l

l

www.northcapecabins.no -

contact@barentscabincruise.com

(+47) 99 61 17 41

Bungalåven Vertshus Børselv

l

01.0530.09 01.0131.12

olat@birdsafari.com

(+47) 90 74 53 42

Fjordutsikten Porsanger AS Brennelv, Lakselv

l

l l

l

Karalaks leir-og utfartssenter

www.scandichotels.com/bryggen - 42 83

post@nordkappferie.no

l

Sentrum, Lakselv

l l

l l l

l l

(+47) 95 03 19 59

E6-Karasjok, Lakselv

l

(+47) 48 17 41 56

Stabbursdalen Feriesenter

www.scandichotels.com/honningsvag - 174 334

post@nordkappcamping.no

l

l l l

l l

Stabbursnes

01.0131.12

post@filmrapport.no

(+47) 41 61 39 83

Barents Seacabins Walsøenesvegen 34, Gjesvær, Nordkapp

www.hihostels.no/nordkapp - 72 156

8

l

l l

nordkapp@scandichotels.com

(+47) 94 05 86 75

Birdsafari AS Nygårdsvei 38, Gjesvær, Nordkapp

l l

bryggen@scandichotels.com

l

l

15

l

honningsvag@scandichotels.com

(+47) 78 47 33 77

Nordkappferie - apartments Nygårdsveien 32, Gjesvær, Nordkapp

l

l l

l l

Nordkapp Camping NAF Skipsfjorden, Nordkapp

01.0123.12

l l

www. 71-nord.no 32

nina.oterhals@hordafor.no

l

l

10.0120.12

mail@71-nord.no

(+47) 91 71 19 64

l

l l l l l

l l l l l

l

North Cape Cabins

l l

www.claudine.no 30 29 70

l

Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp

l

l

l

Nordkapp Vandrerhjem

Skipsfjorden, Nordkapp

l l

clagbeng@online.no

l

Destinasjon 71° Nord

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE L I C CO U S D O / I E L O I I C V C L A F L E AI A R F I I T A T S R 750 - 1000 NOK = ZE IA RI O N SI N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I P N E B A B I C E N SA CO E S PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T N O Z I O I O I O À R MM E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E E G G G A U T I S V R C L D E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

FINNMARK OCCIDENTALE

99


D UA G I TO R / Q G A O A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH TO R I N I TO L L A R X I G E N U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M LO

TRASPORTO G13

G13

G13

N3

N3

Europcar Bilutleie

l

Skiferveien 2 , Alta

Arctic Tours as

l

l l l l l

Storengveien 17, Alta, Finnmark

AVIS Bilutleie Alta/Hammerfest

AVIS Honningsvåg Nordkappveien 14B, Honningsvåg, Nordkapp

Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp

l

l

l l

l

l

l l

l

l l l

STAGIONE

alta@europcar.no

01.01-31.12 www.europcar.no

(+47) 78 44 40 51 epost@arctictours.no (+47) 91 70 00 07

01.01-31.12 www.arctictours.no

alta@avis.no (+47) 90 74 90 00

01.01-31.12 www.avis.no

post@renovasjon.as (+47) 78 47 62 22

01.01-31.12 -

mail@nordkappbilservice.no

01.01-31.12 www.nordkappbilservice.no/

(+47) 78 47 60 60

La porta di ingresso per Capo Nord Godetevi mare e montagna durante il vostro soggiorno grazie alla nostra posizione sul Fiordo di Porsanger! • Pernottamento in hotel, motel, bungalow e campeggio a prezzi ottimi! • Punto ristoro, vendita souvenir, area barbecue e vendita di generi alimentari. • Ottimi servizi igienici e aree di svuotamento toilette per roulotte e camper. • Possibilità di pesca, caccia e escursioni su fiordo, in montagna o nell‘altopiano. • Visitate la chiesa di Kirstad e il Museo dei Sami della costa. Capo Nord, Alta (incisioni rupestri), Hammerfest (Snøhvit) si trovano a solo 1.5 ore in auto da qui. Havøysund (Arctic View) e Lakselv (Trollholmsund).

Benvenuti ad una vacanza ricca di ricordi!

Olderfjord hotell Russenes camping Tel./fax (+47) 78 46 37 11/ (+47) 78 46 37 91, post@olderfjord.no

www.olderfjord.no

ARTICO ICE BAR AN ARCTIC EXPERIENCE APRIL - SEPT Sjøgata 1A, N-9750 Honningsvåg – NORDKAPP (Norvegia) Tel. (+47) 78 47 15 00 / (+47) 93 87 06 03 www.articoicebar.com

12

© altafoto.no

© T R O N D A N TO N A N D E R S E N _ W W W. F I N N M A R K S LO P E T. N O

Una delle più grandi colonie di aquile e uccelli di mare d’Europa

• Partenze giornaliere in barca • Pernottamento (camere/rorbu) 100

birdsafari.com Tel. (+47) 416 13 983 www.northernnorway.com


Experience Nordkapp 71°10’21’’ Visit us at www.visitnordkapp.net

ACTION!

NEW ATTR

Benvenuti nel punto più settentrionale del continente europeo. Le tante strutture di Capo Nord vi aspettano!

ight”

“Cave of L

Nordkapphallen offre: • Film panoramico proiettato su widescreen a 160° che presenta le quattro stagioni a Capo Nord • Mostra sulla lunga storia di Capo Nord come meta di viaggiatori • Cappella di S. Giovanni, la cappella ecumenica più settentrionale del mondo • Bellissimo negozio di souvenir e oggettistica con un ricco assortimento di splendidi articoli • Ristorante, caffetteria e bar con una suggestiva vista panoramica sul Mar Glaciale Artico • L’ufficio postale più settentrionale in Europa con l’inconfondibile timbro di Capo Nord

Safari al granchio reale

Birdwatching

Pesca

Ice Bar

Galleria locale

www.scandichotels.com/bryggen

www.destinasjon-71nord.no

www.birdsafari.no

www.fishingland.no

www.articoicebar.com

www.evart.no

vizuelli.no Photo: Aune forlag. Illustration: Bjørn Holthe

Scandic Bryggen, ristorante e hotel


FINNMARK INTERNO A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

KAUTOKEINO KARASJOK

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE F11 N6

13

Kautokeino turistinformasjon Karasjok turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

(+47) 78 48 70 00

kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino

01.01-31.12

(+47) 78 46 88 00

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no

04.01-30.12

Thon Hotel Kautokeino, Kautokeino Leavnnjageaidnu 1, Karasjok

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© JOHAN VILDHAGEN

Ristorazione/n° coperti

102

Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO G11

SENTIERO DEL MERIDIANO DI STRUVE

kautokeino@thonhotels.no www.nordnorge.com N6

GITA IN BARCA SUL FIUME CON SAMIPATH

M6

120/65

Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1 (+47) 78 46 88 00 Karasjok

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no N6

kni-str@online.no www.samekniv.no N6

Cavzo Safari, Hirsakuohkka (+47) 95 97 39 63 Maze, Kautokeino

post@cavzo.no www.sautso.no H7

MÁZE/MASI - KAUTOKEINO

8563 © R O G E R J O H A N S E N

Villaggio lappone fra Alta e Kautokeino, destinato a essere sommerso dopo i lavori per il bacino artificiale nel 1970. Dei 350 abitanti, il 99% sono lapponi e 50% allevatori di renne.

-

Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Maze, Kautokeino

kautokeino@thonhotels.no www.nordnorge.com H8

CASCATA PIKEFOSSEN - KAUTOKEINO

Una leggenda lappone racconta di una ragazza che pascolava le renne. Queste si spinsero sul ghiaccio e affogarono; per punizione la ragazza fu buttata nella rapida, chiamata poi “cascata della ragazza“. 01.01 > 31.12 kautokeino@thonhotels.no www.nordnorge.com

8590 © J E N S C L AU S E N

sunniva@juhls.no www.juhls.no

15.05 > 30.09 01.10 > 14.05

Museo lappone con mostra storico-culturale. Esposizioni interne e installazioni esterne con edifici antichi. NOK 30/persona per gruppi di min. 10 pax. Ragazzi fino a 16 anni gratis. 08.06 > 30.08 31.08 > 07.06 40

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no M5

PUNTO MILLENARIO DI KARASJOK

Sentiero dalle piste di sci fino a uno splendido punto panoramico su Karasjok e la piana del fiume. Sulla cima aree per falò/ barbecue, sentieri segnati e un fantastico scenario.

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no N6

SLITTE TRAINATE DA CANI SULL’ALTOPIANO DEL FINNMARK

Engholm Husky adventure tour/expedition (+47) 91 58 66 25 Karasjok

post@engholm.no www.engholm.no

13

N6

SAFARI ALL’AURORA BOREALE SULLA HALDDETOPPEN

mail@turgleder.com www.turgleder.com

8569 © R D M

Turgleder, arctic adventures and expeditions (+47) 91 16 73 03 Karasjok post@rdm.no www.rdm.no

8572 © R D M

-

Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 88 00 Karasjok

Ciaspolata di 4 ore con racconti su aurora boreale e cultura locale, spuntino attorno a un falò. Pesca nel ghiaccio, sci, spedizioni, renne e tanto altro. 01.01 > 31.12 950 -

G11

RIDDODUOTTARMUSEAT - COMPLESSO MUSEALE A KAUTOKEINO

RiddoDuottarMuseat, Boaronjárga (+47) 40 61 31 83 Kautokeino

N6

La più antica chiesa in legno del Finnmark, del 1807. Quando Karasjok fu bruciata dai tedeschi in ritirata nel 1944, rimase intatta solo la chiesa. Visite guidate su prenotazione.

Inverno: guidate la vostra slitta. Tour in giornata o con pernottamento. Estate: allevamento di husky su un’isola deserta o campo di Karasjok (anche pernottamento). 01.07 > 31.08 15.11 > 15.05 1500

G11

Prima argenteria artigianale del Finnmark. Un’opera d’arte, una perla architettonica, peculiare, emozionante e stupefacente. Laboratorio, gioielli e artigianato. Ingresso libero e visita guidata.

post@rdm.no www.rdm.no

VECCHIA CHIESA DI KARASJOK

Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 88 00 Karasjok

SILVERGALLERY JUHLS

Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda (+47) 78 48 43 30 Kautokeino

RiddoDuottarMuseat, Mari Boine geaidnu 17, Karasjok (+47) 78 46 99 50

01.01 > 31.12 -

8562 ©

Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Kautokeino

Mostre su cultura lappone, arte, storia, costruzioni, impianti di cattura e caccia alle renne selvatiche. Accessibile ai disabili. Ragazzi fino a 16 anni gratis. 08.06 > 30.08 31.08 > 07.06 75

8571 © S V E N E N G H O L M

Guide, joik e specialità lapponi nel lavvu. Corse di renne, aurora boreale, giochi lapponi, tour al Canyon di Alta sulla barca fluviale più lunga al mondo. Prenotazione obbligatoria. 01.02 > 15.04 25.06 > 15.09 390

9361 © VIDAR HOEL OG MARET BIRET SARA OSKAL

RiddoDuottarMuseat - LE COLLEZIONI LAPPONI H7

8567 © I D A R M I K K E L S E N

Knivsmed Strømeng AS, Markangeaidnu 8 (+47) 78 46 71 05 Karasjok

8565 ©

8564 ©

sapmi@sapmipark.no www.visitsapmi.no

EMOZIONI LAPPONI AUTENTICHE A MAZE - KAUTOKEINO

www.nordnorge.com

01.06 > 31.08 01.09 > 31.05

La famiglia Strømeng produce coltelli lapponi da 6 generazioni. Fornitore ufficiale dell’esercito norvegese. Non partite da Karasjok senza una visita. Lun-ven 8.3016, sab/dom su prenotazione. 01.06 > 31.08 01.09 > 30.05 0/0

TUTTO L’ANNO

03.01 > 24.12 -

N6

L’AUTENTICO COLTELLO LAPPONE

Sentiero di 3,5 km in un’area naturale bellissima. Lungo il percorso più di cento monumenti culturali dall’antichità. A 13 km da Karasjok, seguire i cartelli sulla RV 92 verso Kautokeino. 01.05 > 31.10 -

01.01 > 31.12 -

kautokeino@thonhotels.no www.nordnorge.com

8570 © J O H A N W I L D H A G E N

samipath@samipath.com www.karasjoh.com

SENTIERO CULTURALE ÁSSEBÁKTI

Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 80 00 Karasjok

-

Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Kautokeino

PARCO SÁPMI A KARASJOK

2 4 8 2 2 © S A M I PAT H . C O M

175/350

John Nystad, Niittosjogas 27 (+47) 47 75 14 12 Karasjok

01.01 > 31.12 -

Vivete la cultura, la storia e la mitologia dei lapponi con il magico teatro Stálubákti e il Siida, il tipico insediamento lappone.

Gita di 1,5 ore sul fiume con visita a lavvu tradizionali. Caffè e te. Joik lappone. Prenotazione obbligatoria, 7/6-25/8. 07.06 > 25.08 -

10 km a sud di Kautokeino. Sentiero segnato di 4,5 km con cartelli informativi e punto di ristoro in un capanno lappone di legno e terra, pietra sacrificale, “sieidi“.

FINNMARK INTERNO

8568 © T U R G L E D E R / L I V E N G H O L M

Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Avzi, Kautokeino

G12

SENTIERO NATURALE E CULTURALE DI SOUHPATJÁVRI - KAUTOKEINO

313 © N I N A S M E D S E N G

Fantastica escursione da Ávži, Kautokeino. Dal parcheggio, in 2 ore si sale sul monte Bealjásvárri/Muvravárri, dove si gode una splendida vista sull’altopiano dal punto di triangolazione (UNESCO). 01.05 > 30.09 -

8561 ©

ESTATE

103


PREZZI

PERNOTTAMENTO G11

G11

G11

G11

N6

N6

N6

O6

L6

K7

J6

Thon Hotel Kautokeino

l

Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino

(+47) 78 48 70 00

Duottar Camp/Viddas Camping Suomaluodda 12, Kautokeino

l

l l l l l

Kautokeino Villmarksenter

l l

Hannoluohka 2, Kautokeino

(+47) 78 48 76 02

Scandic Karasjok

l

(+47) 78 46 88 60

Engholm Husky design lodge

l

Engholm Husky, Karasjok

(+47) 91 58 66 25

l

l

Jergul, Karasjok

l l l

N6

N6

K7

l l

l

G11

N6

- 56 115

01.0131.12

20

01.0123.12

www.karacamp.no - 24 90

01.0131.12

l l l

-

l

l l

AR

l

Jergul, Karasjok

(+47) 91 72 06 86

-

01.0131.12

www.jergulastu.no 35 17 35

01.0131.12

l

l l

-

l l l l

-

CAPACIT

01.06- 31.08

110

01.01- 31.12

150

-

l

l

jergulas@online.no

AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O IS OS M O BU BU MA CH TO R G I N I TO U L L A R X I G E N O U O R OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P B TA A T F U M

l l

01.0131.12

-

l l

l

-

01.01-16.12 110 www.thonhotels.com/kautokeino

kautokeino@thonhotels.no

LE

01.0131.12

nn n n nnnn nnn nn nnnn nnnn nnn n nnn n

E

l l l

l

Jergul Astu

4 20

www.ravnastua.no - 30

l l l l l l

(+47) 78 46 88 60

8

www.mollisjok.no - 20

l l

(+47) 78 46 88 60

Avjuvargeaidnu 88, Karasjok

01.0131.12

S NT R I SA I P I A N D RO N L RO CI E BI GI CA LI TI E N O O VS M TO AL A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A RE I L V I T O À R H D A S L A R A R T I I O I T N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M

Leavnnjageaidnu 1, Karasjok

Karasjok Camping

l

-

l

Biedjuvaggeluodda 2, Kautokeino

20 17 32

l l l l

l

(+47) 78 48 70 00

Thon Hotel Kautokeino

l l

jergulas@online.no

Storgammen Restaurant - Scandic Karasjok

TRASPORTO

l

l l l l l l l

l l l l l

Bidjuvaggeluodda 2, Kautokeino

Leavnnjageaidnu 1, Karasjok

l

l l l

ravnastua@trollnet.no

l l

Duottar Restaurant - Thon Hotel Kautokeino l

Scandic Karasjok

l l

l

M DI

G11

01.0301.10

www.engholm.no 10

l

(+47) 78 46 91 16

RISTORAZIONE

www.kauto.no - 25 85

l

bmtapio@online.no

l

Mollisjok, Karasjok

l

l

(+47) 91 72 06 86

Mollisjok Fjellstue

l l

booking@karacamp.no

(+47) 78 46 78 80

Jergul Astu

l l

post@engholm.no

l

Ravnastua Fjellstue

l l

l l

(+47) 95 82 21 16

Karasjok

1 31

www.adventurecamp.no 6

l

01.0116.12 01.0123.12

-

l l

l

Grensen Hytteutleie

l l l

vmsenter@start.no

(+47) 97 07 22 25

Grensen, Karasjok

l l

l l l l l

l l

l l l l

www.thonhotels.com/kautokeino 100 65 130

samicamp@mac.com

l

Leavnnjageaidnu 1, Karasjok

Karasjok Camping

l l l

wenchemsara@gmail.com

l l

(+47) 48 95 02 22

Avjuvargeaidnu 88, Karasjok

l l l l l

l

Suomalodda 16, Kautokeino

l

l

kautokeino@thonhotels.no

(+47) 90 89 82 90

Arctic Motell - Kautokeino Camping

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

O

01.01-31.12

35 www.jergulastu.no

LO

l l l

l

kautokeino@thonhotels.no (+47) 78 48 70 00 safari@karacamp.no (+47) 97 07 22 25

STAGIONE 05.01-14.12 www.thonhotels.com/kautokeino 01.11-30.04 www.karacamp.no

13

Visitate l’oasi di Juhls nell’altopiano del Finnmark. Una perla architettonica - peculiare, emozionante e stupefacente! Aperta tutti i giorni. Per informazioni, www.juhls.no

104

www.northernnorway.com


Foto: Tonje Tunold

Foto: Tor Ivan Boine

Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, N-9730 Karasjok • Tel. +47 78 46 88 00 • Fax +47 78 46 88 01 E-mail: sapmi@sapmi.no • Per gli orari di apertura, vedere: www.sapmi.no

• Teatro magico «Stálubákti» e villaggio lappone «Siida» • Visitate la vetreria Boble Glasshytte con una vasta gamma di originali articoli in cristallo realizzati a mano • «Duodji», I’artigianato lappone, e laboratorio per la lavorazione dell’argento

© C H _ W W W. V I S I T N O R WAY. N O

13

www.nordnorge.com

FINNMARK INTERNO

105


FINNMARK ORIENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

KIRKENES VADSØ BERLEVÅG

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE E6 E3 F2 G1

14

I2 K4 H8 L4 H8 I8 L8

106

Lebesby turistinformasjon

24.06-09.08

(+47) 95 49 34 64

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

10.06-16.08

(+47) 41 57 55 38

post@redtree.no www.visitnordkyn.no

10.06-16.08

(+47) 78 98 16 10

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

15.06-15.09

(+47) 78 98 34 00

frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

01.01-31.12

(+47) 91 71 33 42

randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

01.06-01.10

(+47) 78 92 82 22

post@elvahotel.no www.elvahotel.no

01.01-31.12

(+47) 95 26 21 50

vsm-info@dvmv.no www.varanger.com

01.01-31.12

(+47) 78 92 82 22

post@elvahotel.no www.elvahotel.no

01.01-31.12

(+47) 78 94 04 44

vadso@varanger.com www.varanger.com

01.06-20.08

(+47) 78 98 69 07

vardo@varanger.com www.varanger.com

01.06-12.08

Værveien 88, Mehamn

Berlevåg turistinformasjon Havnegt. 8, Berlevåg

Båtsfjord turistinformasjon Hindberggata 19, Båtsfjord

Syltefjord turistinformasjon Syltefjord sommerkafé, Båtsfjord

Tana Turistinformasjon Sentrum Tana Bru, Tana

Nesseby turistinformasjon Varanger Samiske Museum, Varangerbotn

Tana Turistinformasjon Sentrum Tana Bru, Tana

Vadsø turistinformasjon Vadsø sentrum, Vadsø

Vardø turistinformasjon Kaigata, Vardø

STAGIONE

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

Sentrum, Kjøllefjord

Mehamn turistinformasjon

E-MAIL/SITO INTERNET

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

(+47) 95 49 34 64

Lebesby Kirke, Lebesby

Kjøllefjord turistinformasjon

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


Visit Nordkyn Nordkyn

(+47) 95 49 34 64

post@visitnordkyn.no www.visitnordkyn.no

Percorso segnato da Mehamn. Escursione di ca. 14 ore a/r. Visita al faro di Slettnes, il punto più settentrionale sulla terraferma, con possibilità di pernottamento. 01.05 > 01.10 -

(+47) 78 49 63 00

post@gamvik.kommune.no www.kystmuseene.no/gamvik-museum

8599 © S T E I N - A R I L D O L AU S S E N

G1

IL PUNTO PIÙ SETTENTRIONALE D’EUROPA

Il punto più settentrionale raggiungibile in auto del continente europeo. Pernottamento in edifici tutelati, visita guidata alla torre, waffel e bevande calde alla caffetteria.

Slettnes fyr Slettnes, Gamvik

50 (+47) 78 49 79 49

gamvik@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com G1

Attrazione principale di Gamvik: FARO DI SLETTNES E MUSEO DI GAMVIK

Gamvik kommune Mehamn

(+47) 78 49 63 00

8598 © S T E I N - A R I L D O L AU S S E N

Ottime possibilità di pesca al salmone e trota salmonata in diversi corsi d’acqua. Licenze acquistabili dall’Associazione caccia e pesca di Gamvik. 07.06 > 17.08 post@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no H8

FIUME TANAELVA

Si chiama Deatnu in lappone e Teno (grande fiume) in finlandese: il Tanaeleva è ideale per la pesca al salmone, sia con la canna che con la lenza.

-

Tana turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana

post@elvahotel.no www.tana.kommune.no/touristinfo J8

SAFARI AL GRANCHIO REALE

Edgar Olsen Nesseby

8580 © W W W. K U N I N G A S R A P U S A FA R I . F I

Moderno peschereccio superaccessoriato e pescatori professionisti per safari al granchio reale e pesca di altura a Varanger. Inoltre, noleggio barche e sauna galleggiante sul fiordo. 15.05 > 31.12 -

1200/900 (+47) 48 17 47 75

olsemannen@hotmail.com www.Merikalastus.fi I8

SENTIERO ENARESTIEN - NESSEBY

www.nordnorge.com

vsm-info@dvmv.com www.varanger.com

8583 © E L I N A H A K A L A

-

Nesseby turistinformasjon (+47) 95 26 21 50 Nesseby

Barents Safari Fjellveien 28, Kirkenes (+47) 90 19 05 94

hhatle@online.no www.barentssafari.com N10

RIFUGIO ANTIAEREO ANDERSGROTTA - KIRKENES

100

Kirkenes SnowHotel (+47) 78 97 05 40 Kirkenes

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com N10

BATTUTE DI PESCA A KIRKENES

Uscite sul fiordo per pescare o cenare a bordo: un’esperienza indimenticabile per tutti. Trasferimento, guida, abbigliamento esterno, attrezzatura, cena a base di pesce e bevande analcoliche inclusi. 01.03 > 30.10 -

1490/700

ART Sarari AS Kirkenes

(+47) 92 43 97 46

post@asafari.no www.artsafari.no L9

GRANCHIO E PESCA

Attività legate al mare. Pesca al granchio con le speciali reti, battuta di pesca o noleggio barche. Anche gite combinate con attracco e preparazione del pescato.

Visit Bugøynes, Gunnariveien 1 (+47) 78 99 02 00 Bugøynes

booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no O9

CONFINE DI JAKOBSELV

Un paesino sul Mar Glaciale Artico, 60 km da Kirkenes. Qui sorge la cappella di Re Oscar, costruita nel 1869. Bianche spiagge e splendida veduta del confine russo. 01.05 > 01.10 -

-

Sør-Varanger kommune (+47) 78 97 74 00 Grense Jakobselv

www.kirkenesinfo.no

14

TUTTO L’ANNO E3

MONTE FINNKIRKA (CHIESA)

Percorso segnato di 110 km lungo l’antica via commerciale che va da Karlebotn, nel comune di Nesseby, fino a Enare in Finlandia. 01.06 > 30.09 -

In barca fino al confine russo alle 10, 14 e 18. Granchio reale, vino, more artiche con panna, caffè, cultura e storia. Inverno: Gite in motoslitta di 3-6 ore alle 10, 13 e 18. 01.06 > 30.09 01.12 > 30.04 950

15.05 > 30.09 086 © F R A N K I N G I L Æ

01.06 > 20.08 -

N10

SAFARI AL GRANCHIO REALE A BORIS GLEB

01.06 > 30.08 8622 © S L E T T N E S F Y R

08.06 > 16.08 -

vadso@varanger.com www.varanger.com

Risalente alla II guerra mondiale. Proiezione di documentario con esclusive immagini d’archivio di Kirkenes. Estate: tutti i giorni alle 10.30, 11 e 15.

G1

FARO DI SLETTNES A GAMVIK

-

Vadsø turistinformasjon (+47) 78 94 04 44 Vadsø, Ekkerøy

8627 © G E I R M O E N

-

01.05 > 30.10 -

16519 © A R T E M B I C H E N K O V.

01.06 > 30.09 -

8609 © R UA N D E F L A M I N G H

La penisola di Nordkyn offre sempre nuovi sentieri segnati per immergersi nella natura e godere viste mozzafiato sul mare. Rivolgetevi agli uffici turistici per maggiori informazioni.

Passeggiate sui sentieri culturali segnati, in una penisola del Varangerfjorden, con vista sul maestoso altopiano. A Ekkerøy vengono a nidificare anche 20.000 coppie di gabbiani tridattili.

8579 © INGJERD TJELLE/HORISONT VARANGER

E3

SENTIERI SULLA PENISOLA DI NORDKYN

M8

SENTIERI CULTURALI A EKKERØY

24977 © V I S I T B U G ØY N E S

kooh@dcpost.no www.kunes-opplevelse.no

vsm-info@dvmv.com www.varanger.com

9496 © R I M M A VÄ R I M Ä E

Kunes opplevelser, Laksefjorden (+47) 95 11 87 00 Kunes

-

Nesseby turistinformasjon (+47) 95 26 21 50 Nesseby

Suggestiva formazione montuosa, noto punto di riferimento nautico ed elemento della cultura lappone. Passando con l’Hurtigruten da Kjøllefjord al buio, si ammira un maestoso gioco di luci sulla Finnkirka. 01.01 > 31.12 -

-

Visit Nordkyn Kjøllefjord

(+47) 95 49 34 64

post@visitnordkyn.no www.visitnordkyn.no

FINNMARK ORIENTALE

8610 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S

-

23.06 > 24.08 -

8601 © T R Y M I VA R B E R G S M O

8608 © TO R M A G N E O L S E N

Il 20 luglio di ogni anno si aprono i cancelli della fantastica area ricreativa sull’altopiano del Laksefjorden. Un eldorado per vita all’aria aperta, pesca d’acqua dolce e caccia. 01.06 > 30.09 01.10 > 31.05

A Varanger ci sono tanti ottimi fiumi per la pesca al salmone: i fiumi Vesterelva e Bergebyelva a Nesseby, i fiumi Jakobselva e Skallelva a Vadsø.

D8

ALTOPIANO DEL LAKSEFJORDEN

Gamvik kommune Mehamn

K8

FIUMI DA SALMONE A VARANGER

8584 © K AT E U T S I / D E S T I N A S J O N VA R A N G E R

ESTATE

107


TUTTO L’ANNO

01.01 > 31.12

post@nordicsafari.no www.nordicsafari.no G1

MUSEO DI GAMVIK

-

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no I2

TANAHORN - PUNTO PANORAMICO

-

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no I2

ARCTIC GLASSTUDIO - BERLEVÅG

01.06 > 31.08 01.01 > 31.12

Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg

(+47) 78 98 11 55

post@arcticglasstudio.no www.arcticglasstudio.no I2

IMPONENTE MOLO DI BERLEVÅG

-

Berlevåg Havnemuseum Havnegata, Berlevåg (+47) 78 98 13 66

berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no I2

MUSEO DEL MARE DI BERLEVÅG

14

Mostre su costruzione del porto, pesca, marina, II guerra mondiale e scavi archeologici. Film di 20 minuti sulla costruzione del molo. Troverete una chiatta per le spedizioni e una locomotiva. 15.06 > 15.08 01.01 > 31.12 40/10 Berlevåg Havnemuseum, Havnegata (+47) 78 98 13 66 Varnes, Berlevåg

berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no I2

LA NATURA SULLA COSTA ARTICA

Vivete l’emozionante litorale; tour sulle lunghe spiagge e in montagna, estate e inverno. Seguite l’arrivo delle barche da pesca e dell’Hurtigruten, ogni sera all’imponente molo di Berlevåg. 01.06 > 30.09 01.01 > 31.12

-

Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

108

8616 © SVEIN WAHL / BERLEVÅG HAVNEMUSEUM

01.01 > 31.12

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no K4

Edredoni comuni e di Steller, morette codone, edredoni reali e urie nere. Scogliera di Stauran con la colonia di sule bassane, safari al granchio reale. Prenotazione obbligatoria. 01.02 > 30.04 01.05 > 30.09 Arctic tourist AS, Hamningbergveien 10, (+47) 95 10 86 38 Båtsfjord

orjhan@dinpost.no www.arctictourist.no I6

Oltre 200 foche e 30.000 uccelli, natura, geologia, aurora boreale e riserva naturale Tanamunningen. Cultura lappone e storia locale. Gite guidate sul Tanafjorden e penisola di Varanger. Baite. Cucina locale. 01.03 > 31.05 01.06 > 31.10

400

Kildesli sjøsamiske naturhus (+47) 97 63 32 77 Austertana

oysteinhauge@hotmail.com www.kildesli.no H6

RISERVA NATURALE TANAMUNNINGEN

8575 © D I E T E R S A L AT H E

Efficace sistema protettivo ultimato nel 1975: migliaia di blocchi di tetrapodi di cemento attutiscono le onde del mare aperto. Il Museo del mare di Berlevåg ne racconta tutta la storia.

-

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

SAFARI FOTOGRAFICO A TANA

8587 © A R C T I C G L A S S T U D I O

Villa Borealis a Berlevåg. Disegniamo e produciamo oggetti in vetro ispirati ai colori e alle forme della natura del Finnmark. Vendita di creazioni in vetro nel nostro luminoso ed elegante negozio.

Uno dei maggiori delta incontaminati d’Europa, con una ricca fauna avicola. Ca. 40 km a nord del ponte Tana bru e a 15 km da Rustefjelbma. Pesca di trote salmonate dal 15/7 al 30/8. 01.01 > 31.12 Tana turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana

post@elvahotel.no www.tana.kommune.no/touristinfo D10

CIMA RASTIGAISSA

La cima più alta del Finnmark orientale (1.067 m s.l.m.). Sentieri segnati da Leva­ jok, a sud del ponte Tana bru. Attestato acquistabile a Levajok Fjellstue; contattate il rifugio per informazioni. 01.01 > 31.12 -

-

Tana turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana

post@elvahotel.no www.tana.kommune.no/touristinfo J8

BIRDWATCHING - VARANGER

8588 © D I E T E R S A L AT H E

01.06 > 30.09 01.01 > 31.12

Luogo idilliaco circondato da mare e monti, con cultura costiera, taverna unica ed emporio, un paradiso per viaggiatori, ornitologi, pescatori sportivi, sub, fotografi e amanti della natura. 01.01 > 31.12

BIRDWATCHING E SAFARI AL GRANCHIO REALE - BÅTSFJORD

8574 © D I E T E R S A L AT H E

Montagne estese, fiordi profondi e l’orizzonte infinito del Mare di Barents. Partenza dalla foce del Tanafjord 9 km a ovest di Berlevåg. Sentiero segnato facile di 4 km immerso nella natura, a 270 m s.l.m.

J3

VILLAGGIO DI PESCATORI DI KONGSFJORD

8573 © D I E T E R S A L AT H E

Poche case antecedenti il 1944, sul Tana­ fjorden. Strati sedimentosi mostrano l’innalzamento della terra dopo l’era glaciale.

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

8578 © D I E T E R S A L AT H E

H3

-

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

8631 © B J Ø R N F R A N T Z E N

9290 ©

gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no

8577 © D I E T E R S A L AT H E

01.01 > 31.12

STORE MOLVIK - VILLAGGIO DI PESCATORI ABBANDONATO

01.06 > 30.09 01.01 > 31.12

J3

Una penisoletta con una manciata di case, vista su fiordo e Mare di Barents. Atmosfera magica, orizzonte infinito, luce artica, colori luccicanti e silenzio, sia estate che inverno.

50/40

Gamvik Museum, Strandveien 93 (+47) 78 49 79 49 Gamvik

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

VEINES - UN’AUTENTICA PERLA A 1 KM DA KONGSFJORD

Ha sede in uno dei pochi edifici della ricostruzione ben conservati lungo la costa del Finnmark. Storia locale e cultura marittima sono al centro di esposizioni e attività. 20.06 > 14.08 17.08 > 19.06

-

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10

24710 © ØY S T E I N H AU G E

Adventure Camp Mehamn (+47) 97 42 19 00 Holmen, Mehamn

9508 © ESSI

1200

8576 © D I E T E R S A L AT H E

Si snoda lungo la costa sferzata dalle intemperie; un paesaggio selvaggio eroso dagli elementi. Cime aguzze e segnate dal passare del tempo mostrano la potenza della natura.

Varanger è conosciuta nel mondo come meta per il birdwatching, senza dubbio la più esclusiva della Norvegia. Natura fantastica combinata a innumerevoli varietà di uccelli. 01.03 > 01.10 -

8612 © F R A N K I N G I L Æ

01.01 > 31.12 -

J3

VIA DEL MAR GLACIALE ARTICO FRA KONGSFJORD E BERLEVÅG

Noleggio di rorbu e barche con guida o capitano per pesca di altura di ippoglosso, merluzzo, anarrica e sebasto. Grande barca con capitano per battute di pesca o escursioni al Capo Nordkyn. Partenze fisse.

8613 © F R A N K I N G I L Æ

F2

PESCA DI ALTURA A NORDKYN

-

Nesseby turistinformasjon (+47) 95 26 21 50 Varanger

vsm-info@dmdv.com www.varanger.com

www.northernnorway.com

8582 © TO R M O D A M U N D S E N / B I OTO P E . N O

TUTTO L’ANNO


TUTTO L’ANNO 8611 © B J A R N E R I E S TO / W W W. R I E S TO. N O

J8

STRADA TURISTICA NAZIONALE VARANGER

Il tratto fra Varangerbotn e Hamningberg è una delle 18 strade turistiche nazionali. Aree picnic, punti panoramici e opere d’arte in una natura unica.

vsm-info@dvmv.com www.varanger.com L8

VARANGER DEL NORD A CAVALLO

L8

Museo locale dedicato alla storia dei kven/ finnico-norvegesi. Visitate anche l’emporio di Esbensengården, la tenuta kven di Tuomainengården e Kjeldsenbruket con caffetteria estiva. 20.06 > 16.08 17.08 > 19.06 50

15.01 > 19.12 -

0 vardo@varangermuseum.no www.varangermuseum.no/ O5

FORTEZZA DI VARDØHUS

30 vardohus@gmail.com O5

BIRDWATCHING IN BARCA A HORNØYA

L9

24528 ©

Dopo un breve tour su un affascinante ­fiordo, il pescatore si tuffa e porta a bordo i granchi che cucineremo a pranzo, illustrando tutte le caratteristiche di questa specie. 15.01 > 15.12 -

1490/700

ART Safari AS Kirkenes

(+47) 92 43 97 46

post@asafari.no www.artsafari.no N10

Escursioni sui nostri fiordi, ampia scelta. Venite a incontrare il granchio reale. Noleggio della motonave per gruppi numerosi tutto l’anno. Anche pesca di altura. 01.05 > 30.11 15.09 > 30.11 1250 Grenseløs AS Kirkenes

(+47) 90 19 03 47

grenselos.as@gmail.com www.kongekrabbecruise.no M13

bo-a@online.no www.bugoynes.no

BIRK husky AS Melkefoss, Svanvik

(+47) 90 97 82 48

post@birkhusky.no www.birkhusky.no

Natura, cultura e storia di Pasvikdalen. Nuova mostra sugli orsi e giardino botanico. Piacevole luogo di pernottamento. Specialità locali. Estate: 9-20. Festivi: 10-18. Inverno: 9-15. 08.06 > 17.08 18.08 > 07.06

Bioforsk Svanhovd Svanvik, Øvre Pasvik

14

N12

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK 9498 © T R Y M I VA R B E R G S M O

Uno dei pochi luoghi risparmiati dalla guerra. Famoso per l’architettura e la lingua finlandese, i granchi reali e le scogliere di uccelli. Immigrazione finlandese nel 1800.

www.nordnorge.com

8619 ©

vardhavn@online.no www.vardoport.no

BUGØYNES - PITTORESCA E VIVACE COMUNITÀ

Bugøynes Opplevelser, Vestersandv. 3 (+47) 90 03 22 49 Bugøynes

N10

SAFARI AL GRANCHIO REALE KIRKENES

Particolare ristorante vichingo immerso nella natura (aperto 14/6-24/8, resto dell’anno su prenotazione). Canile con 35 affettuosi ­husky. Ideale anche per il birdwatching tutto l’anno. Baite/camere. 15.05 > 30.10 01.12 > 20.04 200

-

01.01 > 31.12 -

post@asafari.no www.artsafari.no

CASA VICHINGA DI BIRK - PASVIK

Estate: partenze giornaliere fisse con attracco. Su prenotazione: Syltefjordstauran (sula bassana) e aree marine attorno a Vardø (edredone comune). Pesca, granchio e safari alla balena.

(+47) 78 98 82 77

1690

Art Safari AS, Bergstien 1C (+47) 92 43 97 46 Kirkenes

TOUR GIORNALIERI CON SVENNER II - KIRKENES

8600 © K N U T R A M L E T H

La fortezza “attiva“ più settentrionale al mondo e la più antica in Norvegia, risalente al 1738. Terza fortezza a Vardø, su precedente sito del 1300. Tutelata dalla Sovrintendenza.

Vardø havn KF Kaigata, Vardø

N10

16539 ©

9451 © B J A R N E R I E S TO / W W W. R I E S TO. N O

In ricordo della caccia alle streghe nel Finnmark nel 1600. Opera ”La casa in fiamme” di Louise Bourgeois e salone progettato da Peter Zumthor.

01.03 > 01.08 01.09 > 01.02

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com

8632 © T R Y M I VA R B E R G S M O

8617 ©

vardo@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5

Vardøhus Festning, Festningsgata 20 (+47) 90 76 00 21 Vardø

Kirkenes SnowHotel, Sandnesdalen 14 (+47) 78 97 05 40 Bjørnevatn, Kirkenes

Dopo un breve tour sul fiordo, il pescatore si tuffa e porta a bordo capesante, ricci di mare e granchi reali per tutti. Racconto sulla vita nel Mare di Barents. Pranzo a base di granchio reale.

MONUMENTO E MEMORIALE DI STEILNESET

01.01 > 31.12 -

1500

SAFARI AI FRUTTI DI MARE - KIRKENES

50

Steilneset Minnested (+47) 40 48 03 32 Vardø

10.05 > 20.10 01.12 > 19.04

8625 © H E LG E S TA E R K

8623 © K N U T Å S E R U D

vadso@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

Museo norvegese-russo che documenta i fiorenti commerci fra Norvegia e Russia fra 1740 e 1920, quando Vardø rappresentava l’avamposto sul lato norvegese.

01.01 > 31.12 -

N11

TOUR E PRANZO CON GRANCHI REALI - KIRKENES

O5

Varanger museum IKS, avd. Vardø (+47) 40 48 03 32 Kaigata 2, Vardø

glm@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

Peschiamo i granchi reali in ogni stagione: in estate dalla barca e in inverno con la motoslitta. Il tour comprende pranzo e abiti caldi.

MUSEO DI VARDØ - MUSEO DEI POMORY

20.06 > 20.08 20.08 > 20.06

Varanger Museum, Førstevannslia (+47) 78 99 48 80 Kirkenes

8620 ©

8618 ©

merrapost@friluftsmerran.no www.friluftsmerran.no

MUSEO DI VADSØ

Varanger museum, Hvistendahls gate 31 (+47) 78 94 28 90 Vadsø

N10

L’esposizione abbraccia la storia dei confini, la II guerra mondiale, le miniere del sud di Varanger ecc. Galleria d’arte con quadri di Kåre Espolin Johnson. 23.06 > 19.08 20.08 > 22.06 50/40

500/1000

Friluftsmærran, Fosseveien 16 (+47) 93 03 73 68 Vadsø

firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no

MUSEO DELLA FRONTIERA - KIRKENES

Raggiungere la natura in modo facile e veloce, senza motori. Guide esperte e cavalli addestrati. Sole di mezzanotte, buio invernale e aurora boreale. Un’esperienza indimenticabile! Su prenotazione. 01.01 > 31.12

Pasvikturist AS, Dr. Wesselsgate (+47) 78 99 50 80 Kirkenes

8602 © B I R K H U S K Y

Nesseby turistinformasjon (+47) 95 26 21 50 Varanger

Sightseeing a Kirkenes e confine russo, safari al granchio reale, Pasvikdalen, Jakobselv, tour in barca sul fiume, motoslitta, husky, hotel di neve, cucina, gite in Russia, pacchetti tutto l’anno. 01.05 > 31.10 01.11 > 30.04 550

50 (+47) 46 41 36 00

svanhovd@bioforsk.no www.svanhovd.no

FINNMARK ORIENTALE

8629 © R U N H I L D D A M M E N

01.01 > 31.12 -

N10

PASVIKTURIST - IL VOSTRO TOUR OPERATOR

8586 © A R N E W I K A N / PA S V I K T U R I S T A S

TUTTO L’ANNO

109


TUTTO L’ANNO

INVERNO L16

-

Sør-Varanger kommune (+47) 78 97 74 00 Øvre Pasvik

www.kirkenesinfo.no L15

PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK/ PASVIKDALEN

01.01 > 01.12 -

-

Sør-Varanger kommune (+47) 78 97 74 00 Pasvik, Kirkenes

www.kirkenesinfo.no

01.10 > 19.04 -

1975

Kirkenes SnowHotel, Sandnesdalen 14 (+47) 78 97 05 40 Bjørnevatn, Kirkenes

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com N11

TOUR IN SLITTE TRAINATE DA CANI A KIRKENES

9500 © RIMMA V√§RIM√§E

Si trova qui il più grande branco di orsi in Norvegia. Treriksrøysa segna il punto di incontro dei confini fra Norvegia, Finlandia e Russia.

In inverno tutti i giorni partiamo alla caccia dell’aurora boreale. Scegliete tra i nostri tour in slitte trainate da husky, in motoslitta o con l’Aurora bus.

INVERNO

Guidate una slitta trainata da cani o godetevi il silenzio come passeggeri. Con un po’ di fortuna osserverete la fauna e l’aurora boreale danzare nel cielo. Anche tour estivi. 01.11 > 30.04 01.05 > 30.11 1730 Sollia Gjestegård /Gapahuken (+47) 78 99 08 20 Storskog, Kirkenes

post@storskog.no www.storskog.no M13

AVVENTURA IN SLITTE TRAINATE DA CANI A PASVIK

8628 © H E LG E S TA E R K

Un’esperienza indimenticabile: trascorrete una notte in un fantastico hotel costruito e decorato con neve e ghiaccio. Piacevole ristorante nella natura. 20.12 > 19.04

2500

Kirkenes SnowHotel, Sandnesdalen 14 (+47) 78 97 05 40 Bjørnevatn,Kirkenes

info@kirkenessnowhotel.com www.kirkenessnowhotel.com

BIRK husky AS Melkefoss, Svanvik

8603 © PAT R I C M I L L S

Esperienza autentica e suggestiva in slitte trainate da cani, escursioni individuali e per piccoli gruppi. Tour giornalieri, caccia all’aurora boreale o week-end. 01.12 > 20.04 01.01 > 31.12 1890

N11

PERNOTTAMENTO NELL’HOTEL DI NEVE A KIRKENES

8626 © A N D R E W C O L D B O U R N E

01.01 > 31.12 -

N11

CACCIA ALL’AURORA BOREALE A KIRKENES

9499 © RIMMA V√§RIM√§E

Tumulo che segna il punto dove si incontrano i confini nazionali di Norvegia, Finlandia e Russia; è vietato girarci attorno poiché si oltrepasserebbe la frontiera.

8 5 9 3 © L E N E S TAVÅ

TRERIKSRØYSA - KIRKENES

post@birkhusky.no www.birkhusky.no

(+47) 90 97 82 48

PREZZI

PERNOTTAMENTO D8

E6

E3

E3

F2

F2

F2

G1

I2

J2

J3

14

K4

K4

L4

110

Kunes Camping

l

l l

Kunes, Lebesby

(+47) 95 11 87 00

Ifjord Camping & Cafe

l l l l

l

Ifjord, Lebesby

(+47) 90 88 28 14

Hotel Nordkyn

l l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

Davvi Siida, Kjøllefjord

l l

Mehamn Arctic Hotell

l

Værveien 54, Mehamn

(+47) 78 49 67 00

Mehamn Brygge og Rorbuer Red Tree Guesthouse & Cottage Værveien 88, Mehamn

Slettnes fyr Slettnes, Gamvik

Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegt. 8, Berlevåg

Kjølnes Fyr

l

l l l

l l

l

Kongsfjord Gjestehus

l

Veines, Kongsfjord

(+47) 78 98 10 00

Polar Hotell

l

Valen 2, Båtsfjord

(+47) 78 98 31 00

Arctic Cabin

l l

l

01.0131.12

l

l

l l

l

l 8

10.0530.09

73

01.0131.12

www.nordicsafari.no 30 20 44

01.0131.12

l l l

l

l l l l l l l l l l

l l

l l

l l l l

l l l 4 10

01.0131.12

5

10

08.0616.08

6 14

15.0120.12

20 11 22

01.0131.12

www.kongsfjord-gjestehus.no 20 18 38

01.0231.12

post@redtree.no

www.expedition-earth.com -

l

l

slettnes@kystmuseene.no

l l l l l l

l

l l

www.slettneslighthouse.com 20

post@berlevag-pensjonat.no

l l l

l l

www.berlevag-pensjonat.no -

l

l

l

estherutsi@yahoo.no

l l l l

l l

post@kongsfjord-gjestehus.no

l l

l l l

l l l l

l 12

01.0131.12

www.polarhotel.net - 24 48

01.0131.12

monica.brandtzag@hotmail.com

40

l l l

gunn.marit.polarhotel@gmail.com

l l

2

www.mehamn.no 120 56

post@nordicsafari.no

l

-

l

www.davvisiida.no -

l l l l l

(+47) 91 64 24 41

www.hotelnordkyn.no 40 23 40

l l

l

l l l l

l (+47) 78 98 32 83

- - 27 70

01.0330.09

l l l

post@mehamn.no

l l

Strandveien 14 -16, Båtsfjord

01.0131.12

post@davvisiida.no

l l

(+47) 78 98 16 10 (+47) 48 17 47 55

Hamna, Syltefjord

l l

post@hotelnordkyn.no

l (+47) 78 49 76 02

-

halvdanhansen@hotmail.com

l l

(+47) 41 57 55 38

www.kunes-opplevelse.no -

l

l l l

(+47) 97 42 19 00

Kjølnes, Berlevåg

Båtsfjord Brygge

l

l

(+47) 94 79 98 64

l

bjorg.masternes@gmail.com

l l l l

Finngammvannet, Kifjordkrysset

Holmeveien, Holmen, Mehamn

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

l

gunnroal@online.no

l

3

l l l

www.arctic-cabin.com 25

4

24

01.0530.09

n nnn nnnn nnn nnnn nnn n n nnnn nn nn n n nn

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO I6

H8

D11

G9

H9

H9

H8

K8

K8

L8

L8

M8

O5

O5

L9

L9

N10

N10

N10

N10

N11

N12

M13

Ildtoppen

l l l l

Austertana

(+47) 78 92 52 38

Elva hotel & camping - Tana

l

Silbageaidnu, Tanabru

(+47) 78 92 82 22

Levajok Fjellstue

l l l

Levajok

Storfossen Camping Storfossen, Tana

Polmakmoen Gjestegård Polmak

Tanabredden Opplevelser Polmak, Tana

Tana Familiecamping Skiippagurra, Tana

Varanger Fjellstue Vestre Jakobselv

Vestre Jakobselv Camping

l l

l

l l

l l

Vadsø Fjordhotell

l

(+47) 95 22 13 03

Vardø Hotel

l

Kaigata 8, Vardø

(+47) 78 98 77 61

Visit Bugøynes

l

l

(+47) 78 99 59 00

Thon Hotel Kirkenes

l

(+47) 78 97 10 50

Hotell Wessel

l

Dr. Wesselsgt 3, Kirkenes

(+47) 78 99 86 00

BIRK husky Melkefoss, Svanvik

F2

l

l

l

l

01.0120.12

7 15

01.0131.12

6 10

01.0131.12

www.vardohotel.no - 42 86

01.0120.12

l l l l

l l l

l l

l l l

l l l

www.scandichotels.com/kirkenes 160 90 166

01.0131.12

l l l l

www.hotellwessel.no - 26 48

l l l l

post@storskog.no

l l l

www.storskog.no - 32 60

l l

l l

info@kirkenessnowhotel.com

l l

www.kirkenessnowhotel.com - 20 44

l l l l

l l l l

svanhovd@bioforsk.no

l

l l

l l

post@hotellwessel.no

l

Nordic Safari, Holmeveien, Mehamn, Mehamn Brygge og Rorbuer / Adventure Camp Mehamn

01.0131.12

www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286

l

l l l

www.svanhovd.no 80 43 50

l l l post@birkhusky.no

l l

l l www.birkhusky.no 15 10 28

AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R T R IN T L A X GE U O O E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O

LE

l l l l

l

01.0131.12 05.0122.12 01.0131.12 20.1220.04 01.0131.12 01.0131.12

nnnn nnn nnnn nnnn nn nn n n nnnn nnn n nn nn n nn n nn nn n nnn n nn nnn

LO

l

l l

01.0131.12

7 14

l l

kirkenes@thonhotels.no

(+47) 46 41 36 00

www.visitbugoynes.no -

kirkenes@scandichotels.com

l

Dr. Wesselsgate 9, Kirkenes

l l l

booking@visitbugoynes.no

(+47) 78 97 05 40

l

l

www.bugoynes.no - 14 35

l l

(+47) 90 97 82 48

l l

01.0131.12

45

www.ekkeroy.net -

l

Pasvikturist

www.nordnorge.com

01.0131.12

l l l l

www.vadsoefjordhotell.no 100 23

l l l l

l

www.vj-camping.no 75 27 100

bo-a@online.no

(+47) 78 99 08 20

Øvre Pasvik Nasjonalparksenter l

01.0331.12

l l

l l l l l

Johan Knudzensgate 11, Kirkenes

Svanhovd, Svanvik

6 20

l l l

post@vardohotel.no

l

Scandic Kirkenes

Kirkenes SnowHotel

01.0530.09

-

l l

Kongensgate 1-3, Kirkenes

Sandnesdalen, Kirkenes

www.famcamp.net - 24 70

l

post@ekkeroy.no

(+47) 90 03 22 49 (+47) 78 99 02 00

Sollia Gjestegård

l

post@vadsoefjordhotell.no

01.0631.08

01.0123.12

l

l l

01.0131.12

3 12

l l

www.scandichotels.com/vadso 120 68 114

l l l l

Gunnariveien 1, Bugøynes

Sollia, Kirkenes

l l l

01.0131.12

01.0131.12

6

(+47) 78 98 75 29

Bugøynes Opplevelser

l

01.0131.12

28

www.varangerfjellstue.no -

vadso@scandichotels.com

l

Strandgata 72, Vardø

Vestersandveien 3, Bugøynes

l

l

l

l l

post@vj-camping.no

(+47) 90 89 15 58

l l

www.tanabredden.no -

l l l l l

l

l

l l l

varangerfjellstue@outlook.com

l

www.polmakmoen-gjestegard.no 20

l l

l l

Brugata 2, Vadsø

l

tana@famcamp.net

(+47) 41 43 13 54

(+47) 78 95 52 50

Gjestegården

l

njarga@online.no

l

l l l

www.storfossen.com - 14 53

estherutsi@yahoo.no

(+47) 78 92 86 30

l

l l l

post@storfossen.com

l

Scandic Vadsø

l l l l

www.levajok.no 30 20 50

l l l

Oscarsgate 4, Vadsø

l l

fjellstua@levajok.no

(+47) 91 73 38 26

l l l

l l l

www.elvahotel.no 50 28 56

l

l

(+47) 78 95 60 64

Ekkerøy Holiday House

l l

post@elvahotel.no

l l

(+47) 46 90 58 16

l l l

www.facebook.com/ildtoppen 30 16 34

l l l

(+47) 90 62 85 65

l

l l l l l l l l l l l l

i-ld -toppen@hotmail. com

(+47) 78 92 87 14

TRASPORTO N10

l l

Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv

Ekkerøy, Vadsø

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

l

l l l l

STAGIONE

firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80

01.01-31.12 www.pasvikturist.no

post@nordicsafari.no (+47) 97 42 19 00

01.01-31.12 www.nordicsafari.no

FINNMARK ORIENTALE

14

111


S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM

RISTORAZIONE E3

E3

F2

K4

L8

L8

L8

O5

L9

N10

N10

N10

N11

N12

M13

Hotel Nordkyn

l l

l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

Davvi Siida

l

Finngammvannet, Kifjordkrysset, Kjøllefjord

(+47) 94 79 98 64

l l

Værveien 54, Mehamn

(+47) 78 49 67 00

l

Båtsfjord Brygge

l l

Strandveien 14 -16, Båtsfjord

(+47) 78 98 32 83

Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv, Vadsø

l

l l

l

Oscarsgate 4, Vadsø

(+47) 78 95 52 50

01.01-31.12

60 www.hotelnordkyn.no

l

10.05-10.09

15 www.davvisiida.no

l

01.01-31.12

www.mehamn.no

l

l l l l

l

post@mehamn.no

l l l

l l

Hvitendalsgt 6b, Vadsø

(+47) 78 95 33 84

l

l

Kaigata 8, Vardø

(+47) 78 98 77 61

l

l l l

l l

Visit Bugøynes, Bugøynes

(+47) 78 99 02 00

01.06-31.08

01.01-31.12

01.01-31.12

35 www.paalsmat.no

01.01-20.12

200 www.vardohotel.no

l

01.06-30.09

35 www.visitbugoynes.no

l

l l

01.01- 31.12 100 www.scandichotels.com/kirkenes

l

01.01-31.12

150 www.thonhotels.no/kirkenes

l

l

01.01-31.12

110 www.storskog.no

l

01.01-31.12

230 www.kirkenessnowhotel.com

01.01-31.12

80 www.svanhovd.no

01.01-31.12

60 www.birkhusky.no

post@paalsmat.no

l

Kongensgate 1 - 3, Kirkenes

(+47) 78 99 59 00

l

Johan Knudzensgate 11, Kirkenes

(+47) 78 97 10 50

l

Sollia, Kirkenes

(+47) 78 99 08 20

l l l l

kirkenes@thonhotels.no

l l l l l l

Gabba Restaurant / Kirkenes SnowHotel

l

Sandnesdalen 14, Bjørnevatn, Kirkenes

(+47) 78 97 05 40

l l

Bioforsk Svanhovd, Svanvik

(+47) 46 41 36 00

l l

info@kirkenessnowhotel.com

l l l l l l l l l l

BIRK husky - VIKINGEHUS

l l

Melkefoss, Svanvik

(+47) 90 97 82 48

l

post@storskog.no

l l

Øvre Pasvik Nasjonalparksenter

kirkenes@scandichotels.com

l l

Gapahuken Restaurant

l l

booking@visitbugoynes.no

l

69`Nord - Thon Hotel Kirkenes

l l l

post@vardohotel.no

l l

Arctic Restaurant & Bar - Scandic Kirkenes

200

l l l l

l l l l l l l

Lassigården

01.01-31.12

post@vj-camping.no

l l l l l l l l l

Vardø Hotel

monica.brandtzæg@hotmail.com

l

Pål’s Matopplevelser

l l l

CAPACIT

l

Oscar Mat & Vinhus - Scandic Vadsø

I

post@davvisiida.no

l l l

(+47) 91 36 58 56

E

post@hotelnordkyn.no

l

Mehamn Arctic Hotell

Vestre Jakobselv Camping

l l l

AR

svanhovd@bioforsk.no

l l post@birkhusky.no

l l l l

100 www.vj-camping.no 140

© J A R K K O AU T E R O

14

112

www.northernnorway.com


© PETRA WÖBKE

© CUSANNO GIANNICOLA

© JOHANNES HÄFNER

© ØRJAN BERTELSEN

©TRYM IVAR BERGSMO

L‘Hurtigruten È IL MEZZO MIGLIORE PER VISITARE LA NORVEGIA DEL NORD

Non esiste un’emozione più norvegese dell’Hurtigruten. Un viaggio con il postale è un’esperienza unica nel rispetto della natura, lontano dai grandi flussi turistici. Ogni partenza è una linfa di vita per le comunità della costa. Il mix di incontri locali e paesaggi mozzafiato lungo la fantastica costa della Norvegia non ha eguali. Salite a bordo e scoprite la natura incontaminata dell’Artico nella terra di sole di mezzanotte e aurora boreale. Oltre il circolo polare, durante il viaggio potrete praticare numerose attività e partecipare a escursioni indimenticabili, fra cui visite a città e siti culturali, avvistamenti di fauna selvatica, emozionanti safari in gommone, tour in slitte trainate da cani e gite in motoslitta. Le attività a bordo, le escursioni sulla costa e i nostri ottimi piatti a base di ingredienti locali seguono il corso delle stagioni. Potete scegliere fra tour di 6, 7, 11 e 12 giorni. Lasciatevi trasportare sulle acque calme e riparate delle coste della Norvegia del Nord, immersi nel paesaggio, vicini alla natura incontaminata e a stretto contatto con gli abitanti.

hurtigruten.com

113


SVALBARD A

B

C

D

E

F

SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG

G

H

I

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali

Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE F9

Svalbard turistinformasjon / Visit Svalbard Vei 221-1, Longyearbyen

(+47) 79 02 55 50

Faro Scogliera di uccelli Rifugio

Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

info@visitsvalbard.com www.visitsvalbard.com

01.01-31.12

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti

15

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© MAR CE L A C AR D E N A S

114

© MARCELA CARDENAS

Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


TUTTO L’ANNO

ESTATE F9

F9

Safari per trovare tracce di animali vissuti milioni di anni fa. Tour in nave nell’area dove Jørn Hurum nel 2006 trovò le ossa del più grande carnivoro del mondo. Specialista Svarbard tutto l’anno. 01.01 > 31.12 -

70/20 galleri.svalbard@lokalstyre.no www.gallerisvalbard.no F9

GREEN DOG SVALBARD

La possente natura artica vista da vicino. Attraversiamo il parco nazionale Nordenskiöldland in motoslitta, pernottiamo su una nave fra i ghiacci e raggiungiamo la stazione Isfjord Radio.

8638 © M A R T I N M U N C K

greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no

24.02 > 07.05 -

Svalbard Husky offre tour con o senza guida nell’arcipelago artico delle Svalbard. Scoprite la fantastica natura artica mentre guidate la vostra slitta.

28.02 > 27.04 -

SPITZBERGEN ADVENTURE

Inverno: motoslitta, anche con bambini. Tour in slitte trainate da cani. Estate: trekking, barca, kayak, sightseeing, tour su carretti trainati da cani. Matrimoni e produzioni multimediali in ogni stagione. 15.02 > 15.05 01.06 > 01.11 -

13990

Svalbard Wildlife Expeditions AS (+47) 79 02 22 22 Longyearbyen

F9

9515 © D O R E N L A M P E

Condizioni estreme, aurora boreale, un brillante cielo stellato, luna o sole 24 ore su 24. Solo l’artico può offrirvi questa variabilità. Inoltre, pernottamento e tour. 01.11 > 31.05 1190/ -

info@spitzbergen-adventures.com www.spitzbergen-adventures.com

Svalbard Villmarkssenter (+47) 90 79 00 76 Longyearbyen

TOUR OPERATOR F9

IL MEGLIO DELLE SVALBARD

(+47) 79 02 50 00

post@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com

TRASPORTO H5

H5

Pasvikturist Dr. Wesselsgate 9, Kirkenes

Nordic Safari, Holmeveien, Mehamn, Mehamn Brygge og Rorbuer / Adventure Camp Mehamn

www.nordnorge.com

Spitsbergen Travel Longyearbyen

(+47) 79 02 61 00

D UA G I TO R / Q G A A A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M

l l l l

l

info@spitsbergentravel.no www.spitsbergentravel.no

LO

l

l l

F9

Tour in motoslitta di varia durata per esplorare la fantastica natura incontaminata delle Svalbard. Gite brevi, o a Barentsburg, Pyramiden, Tempelfjorden e costa orientale. Specialista delle Svarbard tutto l’anno. 01.12 > 15.05 01.01 > 31.12 1245

O

LE

info@svalbardvillmarkssenter.no www.svalbardvillmarkssenter.no

SAFARI IN MOTOSLITTA - SVALBARD

16685 © J A S O N R O B E R T S

Offriamo pacchetti completi individuali e per gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo a offrirvi un soggiorno unico e indimenticabile!

Svalbard Booking Longyearbyen

info@wildlife.no www.wildlife.no

MEZZA GIORNATA IN SLITTE TRAINATE DA CANI

1000

15.05 > 31.10 01.11 > 14.05

9492 © T Y L E R O L S O N

robert@svalbardhusky.no www.svalbardhusky.no F9

Spitzbergen Adventures (+47) 48 06 10 91 Longyearbyen

F9

Fantastico tour di 3 giorni in motoslitta sulla costa orientale delle Svalbard. Pernottamento in un piccolo rifugio come ai tempi dei cacciatori. In quest’area regnano gli animali e la natura.

1290 (+47) 98 87 16 21

spitsbergen@basecampexplorer.com www.basecampspitsbergen.com

WILDLIFE SAFARI

8637 ©

Svalbard Husky AS Longyearbyen

17990/ 12400

Basecamp Spitsbergen (+47) 79 02 46 00 Longyearbyen

F9

TOUR IN SLITTE TRAINATE DA CANI

01.05 > 30.09 01.10 > 31.04

F9

ACROSS THE ARCTIC LAND 2014

390

Green Dog Svalbard, Bolterdalen (+47) 94 00 74 78 Longyearbyen

info@spitsbergentravel.no www.spitsbergentravel.no

INVERNO

Gite su carretti e slitte trainati dai nostri 140 cani con attenzione all’esperienza e sicurezza dei partecipanti, ricerca di fossili e grotte di ghiaccio. Prezzi da NOK 390. 20.06 > 30.10 01.11 > 20.06

1245

Spitsbergen Travel AS, Polarsenteret (+47) 79 02 61 00 Longyearbyen

8640 ©

Galleri Svalbard, Nybyen (+47) 79 02 23 40 Longyearbyen

F9

A CACCIA DI FOSSILI SULL’ISFJORD

Presenta i lavori di artisti ispirati alla natura delle Svalbard. Pittura, grafica, fotografia, multimedia, ceramica, opere in vetro e gioielli. Mostre permanenti e temporanee. 01.01 > 31.12 -

info@wildlife.no www.wildlife.no

8644 © SPITSBERGEN TRAVEL/KJELL OVE STORVIK

GALLERIA SVALBARD

8990

Svalbard Wildlife Expeditions AS (+47) 79 02 22 22 Longyearbyen

8639 © TO M M Y S I M O N S E N

(+47) 79 02 55 60

prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no

16265 © TO R U N N I . B U G J E R D E

01.07 > 31.08 -

8642 ©

Svalbard Kirke Longyearbyen

Raggiungiamo in barca il camp per 4 giornate all’insegna di escursioni sui ghiacciai, kayak, scalate e momenti in compagnia in una natura fantastica.

8645 © SPITSBERGEN TRAVEL / RAGNAR H A R T V I G

01.01 > 31.12 01.01 > 31.12

F9

WILDLIFE CAMP A YMERBUKTA

La chiesa più settentrionale al mondo è sempre aperta. Messa tre domeniche al mese alle 11. Vespro il martedì alle 19 con vendita di caffè e waffel dalle 19.30.

008 ©

CHIESA DELLE SVALBARD

l

l l l l

STAGIONE

firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80

01.01-31.12 www.pasvikturist.no

post@nordicsafari.no (+47) 97 42 19 00

01.01-31.12 www.nordicsafari.no

SVALBARD

15

115


PREZZI

PERNOTTAMENTO F9

F9

F9

F9

F9

F9

F9

Svalbard Hotell

l

Vei 223-3, Longyearbyen

(+47) 79 02 50 00

Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen, Longyearbyen

l

Mary-Ann`s Polarrigg AS

l l

Skjæringa, Longyearbyen

(+47) 79 02 37 02

Spitsbergen Hotel

l

Longyearbyen

(+47) 79 02 62 00

Spitsbergen Guesthouse Longyearbyen

l

l

(+47) 79 02 34 50

l

l l

post@svalbardbooking.com

l l l l

l

l l

Basecamp Trappers Hotel

l

Vei 223-6, Longyearbyen

(+47) 79 02 46 00

l

F9

F9

l

l l l

hotel@spitsbergentravel.no

l

l l l

l

l

guesthouse@spitsbergentravel.no

l

www.spitsbergentravel.no - 75 101

l

info@gjestehuset102.no

l

l l

www.spitsbergentravel.no - 88 161

l l

www.gjestehuset102.no - 31 62

l

l l

spitsbergen@basecampexplorer.com

l l l

www.basecampspitsbergen.com - 16 44

S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D L T R A IA R T IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM

RISTORAZIONE

www.spitsbergentravel.no 140 95 190

01.0131.12

l l

www.polarriggen.com 30 41 73

l l

(+47) 79 02 57 16

01.0131.12

info@polarriggen.com

l

Nybyen, Longyearbyen

98

l l l

l l l l

l

l l

www.svalbardbooking.com 120 27

reception.longyearbyen@radissonblu.com

l

(+47) 79 02 63 00

Gjestehuset 102

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = IC E ZE BI GIC C T GG N O E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M RE B AT C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I E L O I C V C I F T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F P R I E A R I C I N SI N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W O I O N B B CO E S PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T G N A Z G I O G I O TÀ E R M M I V L N E E L T E P A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R B A N E E G E G I V I E P I A OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE C / AL O L O L T T AL A N CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I W B N N A S C E AR

TA AI

Restaurant Nansen, Radisson Blu Polar

l

l l l l l l

Hotel Spitsbergen, Longyearbyen

(+47) 79 02 34 50

Funktionærmessen Restaurant

l

Spitsbergen Hotell, Longyearbyen

(+47) 79 02 62 00

AR

I love Svalbard Visit the exotic island community in the polar night. Treat yourself to a unique experience at Mary-Ann’s Polarrigg. We have a couple of different room types: Mainers rig: Simple standard where bathrooms are shared and located in the hallway, they come in both single- and double room. Luxury rig: Hotel standard where you have your own private bath, these come in double- and family room which suits a group of four people. Polar night suite: If you come here with your special someone we can offer you a suite, bigger bed and your very own hot tub. It’s located right next door to our Spa. Of course there’s a spa treatment included if you choose to spend the night in this very special room.

01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12

n

l l l l

CAPACIT

01.01-31.12

160 www.spitsbergentravel.no

01.01-31.12

140 www.spitsbergentravel.no

We are one of the most northern hotels in the world situated in Longyearbyen, Svalbard. We’ll offer you a different kind of stay. Sleep like the miners who founded this community. Everywhere you look on the walls you’ll see pictures, newspaper clippings and stories about the people who founded this place and this very special community. Every morning we serve a Scandinavian breakfast in our tropical restaurant Winter garden, where we grow our own herbs. In the evening the menu is filled with arctic food such as reindeer, seal, whale, fish, and traditional dishes from the north of Norway. We only serve free range meat and fish caught in the wild. Everything else you can find on your plate is bought from as close as we possibly can.

Package deals in 2015 2 January – 15 February • 10 May – 10 June • 1 October – 31 December

4 days for 1 person: NOK 3.180 - 4 days for 2 persons: NOK 3.580 Breakfast is included in the price. • Activities and tours • Spa and wellness • Arctic dinner in the Winter Garden

15

Join us at the Minors Autumn Festival in August 2015.

BOOK NOW AT

www.polarriggen.com For more information, call us on (+47) 79 02 37 02 or email us at info@polariggen.com

116

nn

I

l l l l l l l l

hotel@spitsbergentravel.no

01.0131.12

E

reception.longyearbyen@radissonblu.com

l l l

01.0131.12

nnn n nnn nn n

www.northernnorway.com


© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M

© MARIT ELISE SOLBAKKEN

SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD ARKTISK MENY – I SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD Gli operatori riuniti in Arktisk Meny (menu artico) servono piatti regionali a base di materie prime a km zero, fresche di stagione, e si impegnano a promuovere la gastronomia della Norvegia del Nord. Maggiori informazioni su www.arktiskmeny.no.

NORWEGIAN FOODPRINTS – LA GASTRONOMIA NORVEGESE Norwegian Foodprints segnala i locali, sempre più richiesti, che offrono piatti casalinghi a base di materie prime norvegesi e dalla forte connotazione locale. Maggiori informazioni su visitnorway.com/foodprints

HANEN – AGRITURISMO E PESCA D’ACQUA DOLCE HANEN è un’organizzazione di categoria che riunisce aziende agrituristiche e pescatori d’acqua dolce, con particolare attenzione a metodi artigianali, tradizioni e risorse locali. Il marchio è ­sinonimo di attenzione, cultura ed emozioni. Maggiori informazioni su www.hanen.no

OLAVSROSA – IL PATRIMONIO CULTURALE NORVEGESE Un marchio di qualità assegnato dalla fondazione Norsk Kulturarv secondo rigidi criteri quali valore storico-culturale, salvaguardia del patrimonio e accessibilità al pubblico. Maggiori informazioni su­ www.olavsrosa.no

UNESCO – LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE Adottata nel 1972, la Convenzione UNESCO definisce i canoni per la Protezione del Patrimonio Mondiale, culturale e naturale dell’Umanità. Il WHC (World Heritage Committee) gestisce l’elenco dei siti tutelati per garantire alle generazioni future di ereditare i tesori del passato. Dei 7 siti norvegesi nella lista, ben 3 si trovano nella Norvegia del Nord: le isole Vega, le incisioni rupestri di Alta e l’arco geodetico di Struve (4 aree: stele del meridiano a Hammerfest/un’area nel comune di Alta/due aree nel comune di Kautokeino). Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/unesco

FOTEFAR VERSO NORD – 10.000 ANNI DI STORIA Un eccitante viaggio sulle tracce degli avi. I monumenti culturali di ogni comune creano un interessante quadro di popolazioni, natura e attività umane in 10.000 anni di storia. Sentieri segnati, indicazioni o esposizioni. Gli uffici turistici e i musei della Norvegia del Nord forniscono maggiori dettagli sui singoli siti inclusi nell’elenco Fotefar. Maggiori informazioni su www.fotefar.no

SCULTURE NEL NORDLAND – 33 OPERE D’ARTE Sculture nel Nordland è un progetto artistico internazionale che comprende 33 opere in altrettanti comuni, realizzato fra il 1992 e il 1998 con il contributo di artisti da tutto il mondo. Le opere, disseminate nel paesaggio, formano una galleria d’arte senza pareti né tetti, estesa su una superficie di 40.000 km2. Maggiori informazioni su www.skulpturlandskap.no

www.nordnorge.com

SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD

16 117


INFORMAZIONI UTILI VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD

DISINFEZIONE DELL'ATTREZZATURA DA PESCA

Vedere le informazioni nella cartina in fondo alla guida.

Per evitare la diffusione del parassita del salmone Gyrodactylus salaris è obbligatorio disinfettare l’attrezzatura che è stata utilizzata fuori dal Paese o in corsi d’acqua con accertata o sospetta presenza della malattia infettiva.

NUMERI UTILI NELLA NORVEGIA DEL NORD NUMERI DI EMERGENZA: Vigili del fuoco: 110. Polizia: 112. Ambulanza: 113. Le centrali operative valutano la situazione e forniscono l’aiuto necessario.

INFORMAZIONI SUL TRAFFICO: Chiamate il 175 (dall’estero +47 23 23 78 63) per informazioni su valichi, distanze e condizioni del traffico nella Norvegia del Nord.

SOCCORSO STRADALE: •­ NAF (Automobile Club di Norvegia), tel. emergenza in Norvegia: 08505 • Soccorso autostradale Viking, tel. emergenza in Norvegia: 06000 • Falck Norvegia, tel. emergenza in Norvegia: 02222/(+47) 33 13 80 80

TASSO ALCOLEMICO La normativa per la guida in stato di ebbrezza è severa. Il limite consentito è 0,2 per mille.

ORARI – NEGOZI/RISTORAZIONE I negozi sono normalmente aperti lunedì-sabato ore 10-17. I centri commerciali hanno spesso orari prolungati. Alcuni supermercati sono aperti anche la domenica. ALCOLICI: Bisogna avere 20 anni per comprare superalcolici e 18 per birra/vino. La birra viene venduta solo fino alle ore 20 nei giorni feriali, fino alle 18 di sabato e non di domenica.

VALUTA

DIRITTO DI PUBBLICO ACCESSO Il diritto di accedere liberamente alla natura è parte importante della cultura norvegese. È vietato accendere fuochi nei boschi e nei campi tra il 15 aprile e il 15 settembre. Per maggiori informazioni www.dirnat.no. Alle Svalbard vigono norme particolari a causa della vulnerabilità della natura. Vedere www.sysselmannen.no.

PIÙ A NORD SI VA, PIÙ DURA IL SOLE DI MEZZANOTTE: • • • • • • • • • •

Circolo polare: Bodø: Svolvær: Harstad: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Capo Nord: Longyearbyen:

12/6 - 1/7 4/6 - 8/7 28/5 - 14/7 25/5 - 18/7 20/5 - 22/7 19/5 - 24/7 17/5 - 26/7 16/5 - 27/7 14/5 - 29/7 19/4 - 22/8

25 giorni 35 giorni 48 giorni 55 giorni 64 giorni 67 giorni 71 giorni 75 giorni 79 giorni 126 giorni

TEMPERATURA NORMALE (°C) LUOGO GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC

In Norvegia è molto diffuso il pagamento con carte di credito come American Express, Diners, EuroCard, Visa e MasterCard, purché dotate di chip o codice. Le carte di debito straniere vengono accettate raramente. Si consiglia di prelevare corone norvegesi/ NOK ai bancomat o negozi/rivendite in loco.

MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9

NORME PER LA PESCA

TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3

PESCA IN MARE: la pesca sportiva con lenza in mare è gratis. NB: è possibile esportare dalla Norvegia solo 15 kg di filetti di pesce, e non è consentita la vendita del pescato. PESCA D’ACQUA DOLCE: acquistare l’apposita licenza. Per la pesca nei fiumi da salmone è anche necessario acquistare una licenza locale. Per informazioni www.inatur.no (sito solo in norvegese). Norme soggette a variazioni. Vietate le esche vive.

NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1

ABBIGLIAMENTO ESTATE Siate sempre preparati ai cambiamenti meteorologici e indossate più vestiti del necessario piuttosto che troppo pochi, così sarete attrezzati per le attività all’aria aperta senza patire il freddo. Le temperature estive variano a seconda dei luoghi da 25 a 8°C. Seguite le previsioni meteo per essere preparati ad ogni evenienza. In estate raccomandiamo un mix di vestiti leggeri e caldi. Si consigliano giacche a vento impermeabili e scarpe da trekking o scarponi da montagna per esplorare al meglio la natura. INVERNO A destra qualche consiglio per l’abbigliamento invernale nella Norvegia del Nord >>

STRATO 1

ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4

STRATO 2

STRATO 3

STRATO 4

BERRETTO

SCIARPA

INTIMO LUNGO (SINTETICO O LANA)

MAGLIONE O PILE

PANTALONI (COTONE O PILE)

GUANTI O MANOPOLE

MAGLIONE PESANTE (LANA O PILE)

PANTALONI FODERATI (ANTIVENTO)

GIACCA INVERNALE

SCARPE INVERNALI

CALZE DI LANA

16 118

www.northernnorway.com


AREE DI SCARICO WC Rispettate la natura - utilizzate le aree di scarico (attenzione alle eventuali spese)

PER PULLMAN, ROULOTTE E CAMPER COMUNE

CONTATTO

LUOGO

TELEFONO

Vennesund Camping Statoil, Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Nesna Feriesenter og Motell Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana Kommune

Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2 Sjøvegen 34 Utskarpen Naustgata 1 Langneset

(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 02 06 00 (+47) 75 03 75 30 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40

Turistinformasjon på Holand Gildeskål Kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune

Holandsfjord Storvik Sjøgata Tegleverkveien 1 Tverlandet Innhavet Leinesfjord

(+47) 75 75 48 88 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00

Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Hamnøy Havn Fergeleie Værøy Kommune

Møllnosen Leknes Hamnøya Nordland

(+47) 99 23 42 31 (+47) 90 94 55 00

Havna Service Esso Esso Myre Sigerfjord Service

Havnegata 44 Storgata 60 Sigerfjordveien 2

(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88

Vaskehallen Lapphaugen Turiststasjon

Veolia Fossbakken

(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27

Polar Park Ringveien

Salangsdalen Finnsnes

(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02

Tromsø Straumfjord

(+47) 77 79 00 00 (+47) 91 63 61 93

E6 Talvik Bensin & Diesel Skaidicenteret Boreal Transport Nord AS Kirkeporten Camping Nordkapp Camping NAF Repvåg Camping og Cafe Esso – Lakselv Auto Stabbursdalen Feriesenter

Talvik, Alta Skaidi Rossmollgata 86 Storvannsveien 2 Skipsfjorden Repvåg Lakselv Stabbursnes

(+47) 90 85 30 67 (+47) 78 41 62 01 (+47) 78 41 88 60 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77 (+47) 78 47 54 31 (+47) 78 46 13 66 (+47) 78 46 47 60

Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping

Havnegata 8 B Austertana Tana Bru Lilledalsveien 6

(+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30 (+47) 78 95 60 64

HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana

(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00

NORDLAND

SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen LOFOTEN Vågan Vestvågøy Moskenes Værøy

(+47) 75 42 06 00

VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord TROMS MERIDIONALE

TROMS

Harstad Tennevoll Lavangen TROMS CENTRALE Bardu Lenvik

TROMS SETTENTRIONALE Tromsø Storslett

v/Hålogaland Teater Fosselv camping

FINNMARK

FINNMARK OCCIDENTALE Alta Kvalsund Hammerfest Nordkapp Nordkapp Nordkapp Lakselv Lakselv FINNMARK ORIENTALE Berlevåg Tana Tana Vadsø

www.nordnorge.com

INFORMAZIONI PRATICHE

16

119


LU G L I O

GIUGNO

MAGGIO

APRILE

MARZO

FEBBRAIO

GENNAIO

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

120

DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

Inizio

NORDLYSTFESTIVALEN Andenes

Settimana invernale ricca di appuntamenti. Concerti, corsi di pittura, mostre ecc.

www.nordlyst.wordpress.com

3

POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø

Corsa in notturna per un’esperienza esotica della notte polare. Parente della famosa Midnight Sun Marathon.

www.msm.no

12-18

TROMSØ INTERNASJONALE FILMFESTIVAL Tromsø

Nota rassegna di film di qualità, norvegesi e da tutto il mondo.

www.tiff.no

21-25

BODØ JAZZ OPEN Bodø

Festival jazz con artisti norvegesi e internazionali in diverse sedi nella città di Bodø, anche in lavvu!

www.bodojazzopen.no

22-31

NORDLYSFESTIVALEN Tromsø

Originariamente un festival di musica classica, ma l’espressione musicale si è espansa in molte direzioni.

www.nordlysfestivalen.no

1-9

SAMISK UKE Tromsø

Un’esperienza unica della cultura lappone in una città moderna. Campionati nazionali di lazo e nordici di corsa delle renne.

www.msm.no

2-8

SAMISKE DAGER I NORD-SALTEN Salten del Nord

Mostre d’arte lappone, cucina, canzoni, musica, workshop lapponi ecc.

www.arran.no

3-8

ALTA SAMI MUSIKKFESTIVAL Alta

www.audioland.no Festival invernale lappone con attività legate anche alla celebrazione del giorno dei Sami. Quest’anno il tema è «Donne lapponi nella musica».

5-8

POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen

Festival musicale con artisti jazz, blues e bluegrass.

www.polarjazz.no

7-14

BLÅFROSTFESTIVALEN Rognan

Festival annuale di cultura e musica nell’esclusiva location rock post-industriale di Slipen Scene.

www.blaafrost.no

11-15

VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes

Sagra del merluzzo per tutta la famiglia, mondiali di taglio delle lingue, concerti e altro.

www.skreifestival.no

14-20

VINTERLYSFESTIVALEN Mo i Rana

Uno dei principali festival di teatro in Norvegia, come una luce nel cielo invernale.

www.nordlandteater.no/vinterlys

6-15

VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik

Festival musicale e culturale con appuntamenti per tutte le età.

www.vinterfestuka.no

7-16

FINNMARKSLØPET Alta - Kirkenes

La gara più lunga d’Europa in slitte trainate da cani (1.000 e 500 km). Partenza/arrivo Alta. Tappa più lunga a/r Kirkenes.

www.finnmarkslopet.no

7-16

TANA VINTERMARKED/DEANU RIEMUT Tana

Settimana culturale collegata alla Finnmarksløpet. Mercatino ed eventi di cultura locale per adulti e bambini.

www.tana.kommune.no

8-12

BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta

Concerti anche all’aperto, mostre, attività, mercatino di Bossekop e partenza della corsa Finnmarksløpet.

www.facebook.com/borealis.alta

18-22

YUKIGASSEN Vardø

“Guerra di palle di neve“ con partecipanti da molti Paesi.

www.yukigassen.no

20-21

VM I SKREIFISKE Svolvær

Gara internazionale di pesca al merluzzo. Campionato mondiale.

www.vmiskreifiske.no

24-27

VAKE (Varanger Arctic Kite Enduro) Varanger

Mondiali di snow-kite a lunga distanza a Berlevåg, Tana, Nesseby, Vadsø e Vardø. Festival invernale.

www.vake.no

Inizio

PÅSKEFESTIVALER Karasjok/Kautokeino

Concerti, scooter cross, giochi all’aperto, corse di cani, mondiali di corsa delle renne, festival canoro lappone ecc.

www.karasjokfestivaler.no www.samieasterfestival.com

9-12

PASVIK TRAIL Kirkenes

Corsa di slitte trainate da cani, 300 km nel regno degli orsi bruni.

www.pasviktrail.com

25

SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen

La maratona di sci di fondo più settentrionale al mondo. Partenza e arrivo presso la miniera 6.

www.svalbardturn.no

2

SKITTENTIND RANDONNÉ Tromsø/Laksvatn

Finali della coppa norvegese di randonné.

www.skittentind.no

22-24

CODSTOCK Henningsvær/Lofoten

Vivace festival blues a Henningsvær, un caratteristico villaggio di pescatori delle Lofoten.

www.codstock.com

26-31

STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund

Festival internazionale di arti performative per tutte le età.

www.stamfest.no

29-30

HINNØYFESTIVALEN Harstad

Festival per gli amanti del country e del ballo. Anche artisti della Norvegia del Nord e gruppi famosi.

http://hinnoyfestivalenhjem.wix.com/hjem

4-7

REINEORD - LOFOTEN INT. LITTERATURFESTIVAL Lofoten

Il migliore festival letterario della Norvegia; scatenato, bagnato e bellissimo. A Reine, nelle Lofoten.

www.reineord.no

5-7

KRÅKESLOTTFESTIVALEN Senja/Bøvær

Festival culturale con musica, nella vecchia impresa di pesca chiamata Kråkeslottet.

www.kulturslottet.no

6

SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen

La maratona più settentrionale al mondo, partenza e arrivo alla Svalbardhallen di Longyearbyen.

www.svalbardturn.no

6-14

NORDKAPPFESTIVALEN Honningsvåg, Capo Nord

Marcia di Capo Nord, campionati mondiali di lancio dei secchi e teatro di rivista di Honningsvåg.

www.nordkappfestivalen.no

11-13

ALTA SOUL OG BLUES FESTIVAL Alta

Festival musicale con artisti norvegesi e internazionali, con particolare accento su soul e blues.

www.altasoulogblues.no

20-29

MONS PETTER FESTIVALEN Sulitjelma/Fauske

Concerti, seminari, feste, eventi sportivi ecc. per professionisti e amatori.

www.monspetter.no

20

MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø

Maratona sotto il sole di mezzanotte, 5 diverse distanze e partecipanti da oltre 50 Paesi. Iscrivetevi per tempo!

www.msm.no

20-27

FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad

Il più grande evento culturale nella regione. Nato nel 1965, oggi abbraccia musica, teatro, pittura e letteratura.

www.festspillnn.no

Metà

BODØ YOGAFESTIVAL Bodø

Il festival yoga più settentrionale della Norvegia. Conferenze. Atmosfera www.bodoyogafestival.no particolare grazie alla spettacolare ambientazione di Bodø e dintorni.

26-28

LUNDEFESTIVALEN Røst

Festival culturale e naturalistico, adatto anche alle famiglie. Musica, arte, cultura, storia, giochi e divertimento.

www.lundefestivalen.no

1-5

MILLIONFISKEN Salangen

Festival di pesca con ricchi premi, concerti, attività per bambini ecc.

www.millionfisken.no

3-5

BJØRNSMARTNAN Dønna

Sagra tradizionale dell’isola di Dønna, sulla Costa dell’Helgeland.

www.bjornsmartnan.no

3-11

SOMMER - MELBU Hadsel

Festival culturale, concerti, arte, seminari, attività ecc.

www.sommermelbu.no

SITO INTERNET

www.northernnorway.com


LU G L I O A G O S TO SETTEMBRE OTTOBRE NOV. DIC.

DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

4-12

GALLERIA KUNSTFESTIVAL Mosjøen

La galleria più lunga di Norvegia: 700 m di arte nella parte antica di Mosjøen, Sjøgata.

6-12

LOFOTEN INTERNASJONALE KAMMERMUSIKKFESTIVAL L’unico festival di musica da camera nella Norvegia del Nord, con artisti di altissimo calibro. Lofoten

www.lofotenfestival.no

8-12

RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord

Festival annuale di popoli autoctoni da tutto il mondo: musica e cultura. Ogni anno una popolazione è ospite d’onore.

www.riddu.no

9-11

TRÆNAFESTIVALEN Træna

Festival musicale nel villaggio di pescatori più antico della Norvegia con artisti locali, norvegesi e internazionali.

www.trena.net

9-12

MIDNATTSROCKEN Lakselv

Festival con mix di musica vecchia e nuova a Brennelvneset, alla periferia di Lakselv.

www.midnattsrocken.no

11-18

HAMMERFESTDAGAN Hammerfest

Festival annuale della città di Hammerfest con concerti ed eventi di tutti i generi.

www.hammerfestdagan.no

15-18

ROOTSFESTIVALEN Brønnøysund

Festival musicale con artisti nazionali e internazionali.

www.rootsfestivalen.no

15-19

SOMMER I BERLEVÅG Berlevåg/Kongsfjord

Concerti, mostre, mercatini, passeggiate storiche, trekking, giornata dei bambini e altri divertimenti di taglio locale.

www.berlevag.kommune.no/sommer-iberlevaag.49203.no.html

16-18

BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø

Festival musicale con particolare attenzione al genere rock. Grandi band norvegesi e internazionali.

www.bukta.no

17-26

VEGADAGENE Vega

10 giornate all’insegna della cultura con teatro, mostre artistiche, concerti e tanto altro.

www.vega.kommune.no

19-25

ARCTIC SEA KAYAK Vesterålen

Festival annuale. 7 giorni di kayak, con corsi per principianti e avanzati, maratona ecc.

www.askr.no

22-26

POMORFESTIVALEN Vardø

Eventi e concerti per bambini, ragazzi e adulti sul tema degli antichi commerci dei Pomory con la Russia.

www.kulturpilot.no/pomorfestivalen

Metà

NORDKYNFESTIVALEN Mehamn

Concerti, teatri, mercatini, piatti tipici e cultura locale.

www.nordkynfestivalen.no

24/72/8

STEIGEN SAGASPILL Steigen

Festival culturale con concerti, spettacoli, attività. All’anfiteatro di Vollmoen sarà rappresentato per la 16a volta “Hagbart e Signe“.

www.sagaspill.no

31/79/8

NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø

Festival musicale annuale dal profilo classico, noto per le location insolite come la vetta del Keiservarden.

www.musikkfestuka.no

Fine

SOMMERDAGAN I MELØY Meløy

Concerti, mostre, passeggiate storiche, corsi, giornate per le famiglie.

www.sommerdagan.no

2-9

KALOTTSPEL Målselv

Festival di musica folk e danze popolari con artisti professionisti e dilettanti.

www.kalottspel.no

5-9

VARANGERFESTIVALEN Vadsø

Il più grande festival jazz della Norvegia del nord. Ha compiuto trent’anni nel 2012 e ospita artisti da tutto il mondo.

www.varangerfestivalen.no

5-9

LOFOTR VIKINGEFESTIVAL Borg, Lofoten

Grande festival vichingo con mercati, competizioni, dimostrazioni di artigianato e attività per tutta la famiglia.

www.lofotr.no

Metà

ARCTIC RACE OF NORWAY Norvegia del Nord

Gara internazionale annuale a tappe su biciclette da cicloturismo lungo la costa della Norvegia del Nord. Grande festa popolare.

www.arctic-race.no

6-9

HEMNESJAZZ Hemnes

Grande rassegna annuale di jazz e blues con artisti norvegesi e internazionali.

www.hemnesjazz.no

14-15

BAKGÅRDEN Harstad

A metà tra festival musicale e mercato tradizionale.

www.bakgaarden.no

15-16

FOLDVIKMARKEDET Foldvik/Gratangen

Mercato incentrato sulla cultura costiera, con stand di artigianato locale in stile marittimo.

www.gratangen-kystlag.no

21-22

PARKENFESTIVALEN Bodø

Festival musicale nel parco di Renså, nel centro di Bodø. Artisti norvegesi e internazionali di vari generi.

www.parkenfestivalen.no

20-23

ROGNANDAGENE/TREBÅTDAGENE Rognan

Mercato, mostre di imbarcazioni tradizionali, gare con barche a remi del Nordland, concerti e attività per bambini.

21-23

TROMSØ MOUNTAIN CHALLENGE Tromsø

Tre diverse gare articolate in tre giornate: salita del Tromsdalstinden (1.238 m), corsa estrema e Mountain Ultra.

www.msm.no

Fine

VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen

Festival gastronomico in onore della Corrente del Golfo: eventi legati a cucina e cultura in tutti i comuni delle Vesterålen.

www.vesteralenmatfestival.no

Fine

REGINEDAGAN Comune di Bø

Concerti, cucina locale, corsi, mostre, escursioni.

www.reginedagan.no

28-29

VERKET Mo i Rana

Festival musicale organizzato a Revelen, Mo i Rana.

www.verketfestival.no

31

VUONNAMARKANAT Nesseby

Mostra mercato di prodotti lapponi artigianali.

www.varjjat.org

Inizio

VM I KRABBEFISKE Sandnessjøen

Mondiali di pesca del granchio, seminari, aste, divertimenti e specialità di pesce.

www.helgelandarrangement.no

Metà

NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg

Festival del cinema dedicato a registi locali. Corsi, seminari e incontri con famosi registi locali.

www.nordkappfilmfestival.no

17-21

TIENDEBYTTE MED MUSIKKFEST Mosjøen

Uno dei mercati più antichi della Norvegia, con cucina artica, concerti, mostre ecc.

www.tiendebytte.no

28/94/10

ORDKALOTTEN Tromsø

Festival internazionale di letteratura di Tromsø, con scrittori da tutto il mondo.

www.ordkalotten.no

2-4

KONGEKRABBEFESTIVALEN Vadsø

Festival di cultura marittima e gastronomia dedicato al granchio reale.

www.highnorthhighend.no

Fine

DARK SEASON BLUES Svalbard

Il festival blues più settentrionale al mondo; artisti norvegesi e internazionali. Segna l’arrivo della notte polare alle Svalbard.

www.svalbardblues.com

Metà

BARENTSJAZZ Tromsø

Festival jazz internazionale di Tromsø con artisti norvegesi e internazionali.

www.barentsjazz.no

1/1120/12

FØRJULSEVENTYRET I HENNINGSVÆR Henningsvær

Negli ultimi due mesi dell’anno, il villaggio di pescatori attira con lo speciale crepuscolo e mercatini di natale 100% senza centri commerciali.

www.facebook.com/forjulseventyret

Inizio

RUNDHAUGMARTNAN Målselv

Emozionanti giornate invernali e piacevole atmosfera prenatalizia a Rundhaug i Målselv - un festival affascinante!

www.rundhaugmartnan.no

www.nordnorge.com

SITO INTERNET www.galleria.no

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

16 121


Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

Per linee e orari nella Norvegia del Nord, tel. 177 oppure: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)

AUTOBUS DA SVEZIA, FINLANDIA E RUSSIA PER LA NORVEGIA DEL NORD

• Collegamenti tutto l’anno da Rovaniemi a diverse località del Finnmark: linea estiva Rovaniemi-Tromsø - vedere www.eskelisen-lapinlinjat.com. • Corse giornaliere da Murmansk a Kirkenes - vedere www.pasvikturist.no

Informazioni soggette a modifiche senza preavviso.

TRENI Bodø, nel Salten, è il capolinea ferroviario settentrionale in Norvegia e ha collegamenti giornalieri con Trondheim/Oslo, mattina e sera (www.nsb.no). Narvik è collegata via ferrovia alla Svezia: diverse corse giornaliere in entrambe le direzioni. Per gli orari rivolgetevi all’ufficio turistico di Narvik.

Stazione di pedaggio Fv 78 Hjartåsen (Helgeland) Stazione di pedaggio Fv 17 Godoystraumen (Salten) Stazione di pedaggio Rv 80 Stromsnes (Salten) Stazione di pedaggio Rv 80 Vikan (Salten) Stazione di pedaggio Fv 858 Ryaforbindelsen (Troms settentrionale)

STAZIONI DI PEDAGGIO/AUTOPASS • • • • •

Per informazioni sulle stazioni di pedaggio, www.autopass.no.

Friendly advice and inspiration facebook.com/northernorway Short from the North @Northern_Norway

Right this Insta(nt) in the North: @northernnorway

Everything at one board:

northernnorway

122


NORVEGIA DEL NORD IN CIFRE Nordland: Troms: Finnmark: Svalbard:

38.237 km² 25.848 km² 48.637 km² 61.022 km²

ca. 240.000 abitanti ca. 162.000 abitanti ca. 75.000 abitanti ca. 2.100 abitanti

NORVEGIA DEL NORD: COMPOSTA DA 3 REGIONI E ISOLE SVALBARD • • • •

VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD

AEROPORTI Gli aeroporti sono contrassegnati da un simbolo sulla cartina. Voli nazionali operati da:

• Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com

Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 12-13.

HURTIGRUTEN 25 scali nella Norvegia del Nord, tutti segnati sulla cartina. Per informazioni: www.hurtigruten.com

ALISCAFI/TRAGHETTI/AUTOBUS Autobus, traghetti e aliscafi permettono di spostarsi rapidamente. Inoltre, traghetti e aliscafi sono perfetti per escursioni e per visitare le isole, anche in bicicletta.



TA

ES

EN

927

860 1366

961 1203

202 1265 1627

834

446 1176

VADSØ 451

939

MOSJØEN

MO I RANA

515

925

GLOMFJORD

393

735

BARDUFOSS

ANDENES

343

513 1244

400

824

BERLEVÅG

762

217

338

386

502

454

876

170

932

BODØ

1186

522

486

GRYLLEFJORD

EVENES

141

HAMMERFEST

419

562

HARSTAD

762

197

HAVØYSUND

FAUSKE

208

HONNINGSVÅG

FINNSNES

928

943

520 1250

198

KARASJOK

907

918

516

603

290

972

402

KIRKENES

395

1026

NARVIK

172

512

NORDKAPP

LAKSELV

237

NORDKJOSBOTN

MEHAMN

221

333

OLDERDALEN

729

510 1032 1394

995

489

927

128 1028

431 1332

794 1694

902

995 1358

541

178

265

248

999

429

692

934

920 1152

247 435

685

486

319

55

474

139

542

681

424

636

310

904

965 1327

323

499 1021 1383

370 1270

44

75

757

187

299

161 522

672

316 1016 1379

533 1433

112

535

853

965

724

677 745 1167

653

208

474

362

301

507

418

370

483

836

881

363

518

429

382

495

848

892

375

142

825

414

366

479

736

689

802

832 1155

876 1199

181

503

458

393

614

675

680

811 1031

345

677

257

171

420

238

412

163

480

68

576

644

704

196 628

424

560 1066

261

128

616 1122 683

717

903

179 168

627 1133 695

970

959

728

44

217

611 1118 679

661

342

418

709

209

530

720

34

541

429

413

736

546

849

705 1027

267

526

392

684

193

505

103

786

766

653

420

464

904

734

759

771

755 180

227

505

152

376

238

517

164

387

323

74

298 353

328

224

439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955

719 606

551

88

426

471

422

479

774

724

849

250

547

458

411

524

877

921

404

346 1095

530 1279

359

338

225

195

239

885

71

525

709

180

160

47

306

351

707

693

806

513

749

179

291 570

458

113

EN

591 1563

511

694

596

560

955

637 1053

821

67 1757

47 1737

66 1623

419 1391

463 1435

184

705

685

572

339

383

662

612

737

658

614

565

689

638

68

779

888

868

755

522

566

157

48

133

486

530

594

137

113

466

510

547

377

422

353

397

115

660 1013 1057

118

751 1858

701 1808

826 1932

684

50

75

125

550 1070 1253 1203 1327

942 1790 1155

727 1080 1125 898

18

129 1185

678 1031 1075

243 143

525

TN

802 1155 1199

462 1264 1244 1131

594 2283 1231 1415

90 1648

496

662 2351 1299 1482

612 2301 1249 1433

736 2426 1374 1557

905 1654 1084 1196

953

903

546

367 1053

885 1398 2147 1577 1690

169

71

873

853

740

507

375 1177 1264

726

614

526 1223 1235 1219 1542 1198 1412

118

800

229

764

392

187 1313 1400

797

478

255 1380 1467

855 1075

211

482

679

205 1331 1417

541 1239 1250 1235 1557 1214 1462

409

389

276

124

169

936

496 1078

143

955

934 1440 1002

590 1097 658

369

184 658 1081

272

811 1307 879

590

230

656 1162 411

153

86

162

266

704 592

198

713

276 1339 1701 1035 1277

346

170 1071

590

602

586

909

565

240

327

310

279

229

82

999

174

124

592

329 1455 1542 1027

983 1203 354

971

576

248

198

249

357 1055 1066 1051 1373 1030 1248

322 1208 1570

547 1448

634 1535

789

490

362

315

427

760 1183

333

313

200

781

825

442

393

323

916 1614 1625 1610 1932 1589 1805

431

381

517

868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296

539 1061 1423

842

120 1020

631

60

173

603

OSLO

238

509

96

353

328

466 1366

221

692

280

158

434

858

1910 1487 1518 2419 1210

POLARSIRKELEN

772

265

609

537

92

367

670 1033

342

729

240

650 1550

618

582

221

1042

SANDNESSJØEN

752

SKJERVØY

639

132

245

475

588

347

562

174

STORSLETT

234

899

537

650 1012

795

682

107

220

449

286

SKIBOTN

290 358

402

450 406

334

SORTLAND

243

121

247 1148

639

SVOLVÆR

287

165

711

667

349

304

292 1192

211

101

684

TANA BRU

153 860

663

792 1298

893 1135 354

157

258

924

5 62

819

135 1197 1559

132

767

473

500

663 1135 1558

655 1068

912

375

717

310

954

506

297 1009 1020 1004 1327

421 1004

372

993 1025 1925

378 1109

BRØNNØYSUND

953 496 1078

1417

TROMSØ

TRONDHEIM

878

530

810 1316

578

911 1153

462

934 1441 1002

152 1215 1577

415

785

297

396 1126

839

VARANGERBOTN

477

277 1339 1701 1036 1277

909

812

521 1251

AL

D

R

BA

423 1320

BE

U

FO

SS

V

RL E

EN

Ø

ÅG

Ø

D

BO

VARDØ

M

O

SJ N

AR

V

IK O N

PP KA RD N

O KJ

RD O

O

TN O SB LD

E

RD

AL O SL O

S SA N

R LA PO

N LE KE IR D

N

ES S

EN Y V

Ø O

T ET SL SK I

R

ST

D

AN

339

B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A

Å I LOFOTEN

SV

BO SO

D LV O

AN

RT L

Æ

R N

U BR A

TA

SØ O TR

M TR O

D V

N

M AD

H

EI SØ V

R KJ E

S

AR

Tutte le distanze sono in km

V

AN

G

ER

TN BO Ø AR D

TABELLA DELLE DISTANZE NORVEGIA DEL NORD

© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M


E ISOLE SVALBARD

AEROPORTI Aeroporti con voli diretti da Oslo Piccoli aeroporti locali Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 12-13. HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO

PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA DEL NORD: Northern Norway Tourist Board / NordNorsk Reiseliv AS post@nordnorge.com / www.northernnorway.com PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA: Innovation Norway webmaster@visitnorway.no / www.visitnorway.com

© 1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus

GUIDA TURISTICA NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD 2015

NORVEGIA DEL NORD


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.