GUIDA TURISTICA 2019
NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD
IT
NORVEGIA DEL NORD Questa guida presenta le 12 province della Norvegia del Nord, dall‘Helgeland a Sud alle Svalbard a Nord. Oltre al meglio di ogni stagione, delle città e della vita culturale. Troverete 8 ottime proposte di itinerario e altre fonti di ispirazione.
di localizzare facilmente ogni azienda sulla cartina. In fondo troverete informazioni pratiche, elenco di eventi culturali e festival, tabella delle distanze e una grande cartina di tutta la Norvegia del Nord. Speriamo che la guida sia uno strumento utile per chi intende programmare un viaggio nella Norvegia del Nord o è già qui.
Per ogni provincia, la guida fornisce cartina dettagliata, informazioni turistiche, attività, luoghi di interesse, ristorazione, trasporti e pernottamento. Le coordinate permettono
its
ARD
EAST
en
berg
Ny Ålesund
W
Longyearbyen Barentsburg
E
S
T
N
O
R
T
H
TR
S OM
Hasvik
N
Lyngen Tromsø
O
Kiberg
Kjøpsvik
N
Kjerringøy kjerringøy
Kirkenes
Lakselv
Karasjok Masi
most astern ay’s e nd point, la in a ”E m 3’51 31°0
M
Norw
N
Sjøvegan
O T EN
R
A
L
N IN
E
R
F
K VI AR ON N GI E R
Strauman
Ørnes Junkerdalen
Svartisen
Varangerbotn
Kautokeino
Gratangen
C
Vadsø
Fauske Rognan
Saltstraumen
Træna
Kvalsund
Skibotn
Narvik
Leinesfjord
Bodø
Finnsnes
Ballangen
E LT SA
Vardø
Båtsfjord
Tana bru
M
Oppeid
Å
Sommarøy Husøy
R
Evenes
Svolvær Lødingen Leknes
Storslett
T
LO Is FO la T n EN d s
Honningsvåg
S
Harstad
Stokmarknes
D
K
Berlevåg
Alta
Bardufoss
Sortland
AN
AR
K
GI D
Senja
TA
HA
V
Stø Myre
EL
NM
Kjøllefjord
Øksfjord
RS
L Å R d s Andenes n a
E S Is T l
E
RE
EN
” North °33’42 ircle, 66 Arctic C
Mo i Rana Nesna
HE
LG
North Cape
Havøysund
Skjervøy
Røst
Mehamn
FIN
Hammerfest
Sveagruva
Reine
F
IN
N
MA
RK
AR
ALB
Sp
IN
SV
Korgen
Sandnessjøen
Mosjøen Vega Brønnøysund
Hattfjelldal Trofors
Terråk
Svalbard / Spitsbergen GUIDA PUBBLICATA DA: NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta www.northernnorway.com PRODUZIONE • Redazione terminata nel novembre 2018 • Tiratura: 220.000 copie • Lingue: norvegese, inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, russo, olandese e finlandese. • Responsabile di progetto: NordNorsk Reiseliv, John-Steve Linløkken • Layout/design: NordNorsk Reiseliv / Bjørkmanns, Alta • Stampa: Stibo / Traduzione: SDL • Foto di copertina: Terje Rakke / Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø, Nordland
Russia
NordNorsk Reiseliv AS e le altre aziende turistiche del territorio non si assumono alcuna responsabilità per eventuali errori/omissioni o i prodotti presentati.
Sweden
NORWAY
Offerte, prezzi e attività descritti nella guida sono soggetti a modifiche. Possibili variazioni dopo la stampa. I prezzi pubblicati sono indicativi. Tasso di cambio al 7 dicembre 2018: 1 EURO = 9,70 NOK. Per la distribuzione gratuita in Norvegia e all’estero. Le informazioni contenute nella pubblicazione possono essere utilizzate previo consenso di NordNorsk Reiseliv AS. La guida contiene le proposte degli operatori che ne hanno fatto richiesta.
Finland
Denmark
United Kingdom
Poland
France
2
www.northernnorway.com
INDICE ISPIRAZIONE 4 STAGIONI E CULTURA Conoscere la Norvegia del Nord, Sapori della Norvegia del Nord
1
16 PROPOSTE DI ITINERARIO Strade turistiche nazionali nella N orvegia del Nord, 8 proposte di viaggio
2
© Bård Løken / www.nordnorge.com / Moskenes
ESPLORAZIONE 26 HELGELAND
3
32 BODØ E SALTEN
4
40 REGIONE DI NARVIK
5
46 LOFOTEN
6
56 VESTERÅLEN
7
64 REGIONE DI HARSTAD
8
68 TROMS CENTRALE E SENJA
9
76 TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
10
84 FINNMARK OCCIDENTALE
11
92 FINNMARK INTERNO
12
98 FINNMARK ORIENTALE
13
106 SVALBARD
14
INFORMAZIONI PRATICHE 113 Collegamenti aerei diretti, informazioni utili, aree di scarico wc, festival, cartina dettagliata della Norvegia del Nord, tabella delle distanze www.nordnorge.com
15
3
1
La natura della Norvegia del Nord è fonte di emozioni forti.
BENVENUTI NELLA NORVEGIA DEL NORD All’estremo nord dell’Europa vi aspettano alte vette, ghiacciai, fiordi profondi, altopiani sconfinati e una costa punteggiata da isole e isolotti. D’estate il sole non tramonta per settimane e mesi, mentre l’aurora boreale si manifesta nelle limpide e fredde notti invernali. Altrettanto poliedrica è la cultura della Norvegia del Nord e i lapponi, la popolazione indigena, hanno tramandato sino a noi tradizioni uniche. Colorati villaggi di pescatori, antichi empori e i caratteristici rorbu testimoniano oltre 1.000 anni di esportazione del merluzzo. A piedi o in bicicletta, ogni mezzo è buono per immergersi in un ambiente meraviglioso e sicuro. Se preferite il mare, 4
potete dedicarvi a pesca, kayak o safari alla balena. Incisioni rupestri, case vichinghe, chiese medievali e paesini colorati raccontano 10.000 anni di storia. La rustica cucina della Norvegia del Nord sa di mare salato, montagna e altopiano. Nei festival, humor e charme si abbinano a raffinatezza e sfide. Le città della regione sono micrometropoli con tanti luoghi di interesse, ottimi ristoranti, ambiziosi programmi culturali, caffè e vita notturna. Non occorre prepararsi a una spedizione polare; una fitta rete di aeroporti, traghetti, strade e alberghi vi permette di esplorare la nostra regione con stile e comfort. E grazie alla Corrente del Golfo, non fa freddo come tanti credono.
www.northernnorway.com
1
© GUNDER GABRIELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SENJA
1
2
3
4
© 1) Marten Bril / visitvesteralen.com / Andøy, 2) Rolf Ørjan Høgseth / www.nordnorge.com, 3) Manfred Stromberg.com / visitnorway.com / Reine, Lofoten, 4) CH / visitnorway.com / Alta
www.nordnorge.com
STAGIONI E CULTURA
5
1
Il sole è alto in cielo, ma le ore sono piccole – una sensazione ineguagliabile.
1 3
© 1) Halvor Hilmersen / Helgeland Reiseliv / Nesna, 2) Kristin Folsland Olsen / Tromsø, 3) Rune Nilsen / Bodø
6
2 PIÙ A NORD SI VA, PIÙ DURA IL SOLE DI MEZZANOTTE Circolo polare: Bodø: Svolvær: Harstad: Andenes: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Berlevåg: Capo Nord: Longyearbyen:
12/6 - 1/7 4/6 - 8/7 28/5 - 14/7 25/5 - 18/7 22/5 - 21/7 20/5 - 22/7 19/5 - 24/7 17/5 - 26/7 16/5 - 27/7 15/5 - 28/7 14/5 - 29/7 19/4 - 22/8
25 35 48 55 61 64 67 71 75 77 79 126
giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni
www.northernnorway.com
1
TEMPERATURA NORMALE (°C) LUOGO GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9 TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3 NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1 ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4
© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SALTEN
CHIARE NOTTI D’ESTATE È l’una di notte e il sole splende ancora? A nord del Circolo Polare, le giornate estive durano settimane e mesi, infondendo vitalità, energia e buonumore ad abitanti e turisti. Sole di mezzanotte significa che il sole resta sopra l’orizzonte a mezzanotte, e per il resto della notte, e per tutto il giorno. A Capo Nord, il sole non tramonta per 1.800 ore. Questo significa settimane e mesi di luce piacevole e vitale. È difficile da spiegare a chi non l’ha provato. Che aspetto ha il sole di mezzanotte? A Longyearbyen, a mezz’estate la mezzanotte scocca in pieno giorno, menwww.nordnorge.com
tre a Capo Nord si percepisce un lieve imbrunire, con toni dorati e caldi sul mare. Più a sud, invece, dove il sole fa capolino fra i monti e resta leggermente sopra l’orizzonte, è caratterizzato da tonalità rosse da cartolina. Il sole di mezzanotte allunga il giorno all’infinito e dona energia per nuove avventure: potreste dimenticarvi di andare a letto per giocare a golf nel cuore della notte. Per gli abitanti, è normale tosare il prato o prendere un caffè a mezzanotte, o decidere di salire sulla cima più vicina per ammirare lo spettacolo dall’alto. Si dice anche che il pesce abbocca meglio di notte, ma potrebbe essere una scusa per tirare tardi. STAGIONI E CULTURA
7
1
Il buio dell’autunno e dell’inverno è accompagnato dalla magia dell’aurora boreale.
IL REGNO DELL'AURORA BOREALE Nessun altro luogo della terra ne ha di più: si mani festa come una lieve striscia bianco-verdastra, poi improvvisamente si muove, il verde si intensifica e ai margini si intravede una striscia rosa. Si inchina e si incurva, le strisce tremolano come tende. Due-tre strisce inondano il cielo. Con un pizzico di fortuna, il cielo esplode formando una corona: strisce di viola scuro, verde elettrico, rosa pastello e bianco si irradiano da un centro in costante movimento. In nessun altro luogo si può ammirare l’aurora boreale come nella Norvegia del Nord, dove gli inverni sono più miti. L’aurora boreale è creata da particelle cariche emanate dal sole che, quando raggiungono la terra, sono spinte lungo i campi magnetici in direzione dei poli magnetici Nord e Sud. Nel cosiddetto ovale aurorale attorno a questi punti, le particelle incontrano gli strati superiori dell’atmosfera. 8
Le prime aurore boreali si presentano spesso già a metà agosto, anche se il periodo ottimale va indicativamente dal 21 settembre al 21 marzo. Fa buio dalle 18 all’1, l’ora della notte in cui questo fenomeno è più frequente. A partire dalla metà di aprile, l’aurora boreale perde vigore a favore delle chiare notti estive. Per vedere l’aurora boreale è importante vestirsi bene e trascorrere tempo muovendosi all’aperto, preferibilmente lontano dai centri abitati. I fenomeni più intensi sono visibili anche dalle città. L’ostacolo principale è rappresentato dal cielo nuvoloso. Tuttavia, le guide professionali portano spesso i gruppi su promontori o nell’entroterra più asciutto, dove il cielo è spesso terso. Restando più notti sotto l’ovale aurorale, aumentano indubbiamente le possibilità di assistere allo spettacolo. www.northernnorway.com
1
Il selfie più hot al nord: VOI con l’aurora boreale sullo sfondo.
2 CONSIGLI PER «DUMMIES» PER RIPRENDERE L’AURORA BOREALE – Impostate la fotocamera in manuale. – Regolate il fuoco dell’obiettivo su infinito. – Regolate ISO su 3.200. Potete scendere poi a 1.600 o addirittura a 800 (a seconda della luce). – Apertura dell’otturatore: -f regolato al minimo, ad es. f: 1.8, f: 2.8, f: 3.2. – Tempo di otturazione: da 2 a 30 secondi, provate a variare. – Usate un treppiede (o appoggiate la fotocamera su una superficie stabile). – Armatevi di pazienza.
www.nordnorge.com
3 4
© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Trond Trondsen / North Cape, 3) Arctic Guide Service / northernshots.no 4) Truls Melbye Tiller / Tromsø
STAGIONI E CULTURA
9
1
1
AVVENTURE INVERNALI NELLA NORVEGIA DEL NORD www.nordnorge.com/en/winter-activities
2
3 5
10
4
6
© 1) Ole Salamonsen / Naturfokus / Tromsø, 2 / 3 / 4) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com, 5) Lyngen Lodge / www.lyngenlodge.no, 6) Caroline Vanthoff / Lofoten
1
7
8
9 10
11 © 7) Marten Bril / seasafariandenes.no / Vesterålen, 8) Marcela Cardenas / Svalbard, 9) media-army.de / visitnorway.com / Lofoten, 10) Valeri Belov / tromsolapland.no / Tromsø, 11) Terje Rakke / Nordic Life / Alta
1
Una vacanza nel nord della Norvegia permette di gustare piatti di prima scelta
CUCINA DELLA NORVEGIA DEL NORD – MATERIE PRIME PRELIBATE
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø
12
© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø
www.northernnorway.com
© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø
Salmone fresco dalle acque frizzantine, stoccafisso essiccato al sole e al vento, un recente mostro degli abissi, renna da montagne e altopiano: la regione è una terra generosa e ricca di sorprese per il palato.
© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd / Vågan
© Rune Nilsen / www.visitbodo.com
1
La cucina della Norvegia del Nord si basa su materie prime uniche e prelibate e si avvale di metodi di preparazione tradi zionali che non alterano il gusto naturale. I moderni chef aggiungono tocchi della cucina internazionale e sfumature della cucina francese, ma solo per integrare ed esaltare i sapori.
Stoccafisso D’inverno il merluzzo viene appeso alle apposite strutture e lasciato essiccare al vento e al sole. Poiché la temperatura è prossima allo zero, non occorre affumicatura o salatura. Al nord lo stoccafisso si gusta a pezzetti al naturale per accompagnare una birra oppure si può ammollare con un pizzico di soda caustica. Una varietà speciale è rappresentata dal boknafesken, lasciato essiccare per poche settimane per ottenere un gusto ricco più intenso. Viene servito con stufato di piselli o carote, cubetti di bacon e patate.
Il merluzzo In gennaio-febbraio il mare delle Lofoten e delle Vesterålen pullula di merluzzi venuti a deporre le uova e assume in norvegese la definizione particolare skrei. Durante la stagione della pesca al merluzzo si prepara il mølje, un piatto tradizionale a base di uova, fegato e carne di merluzzo. Servito con patate e carote, è veramente squisito. Per un pasto luculliano si possono friggere nel burro lingue di merluzzo infarinate e impanate.
Halibut, testa di sebasto, eglefino La carne bianca dell’halibut ha un gusto delicato e in molte famiglie per Natale si mangia halibut al vapore con patate. Il grasso di halibut essiccato si trasforma in snack. Il sebasto è un pesce di profondità che si gusta sia fresco che salato e affumicato. Se non siete schizzinosi, provate a succhiare il contenuto di teste di sebasto bollite. L’eglefino è impiegato principalmente per sformati, crocchette e torte salate, alcuni dei piatti quotidiani del Nord.
www.nordnorge.com
13
1
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Sør-Varanger
© Jørn Tomter / www.nordnorge.com / Kautokeino
14
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø
Non giudicatelo dal colore Il merlano nero è forse il pesce più frainteso. Altrove la sua carne dalla tonalità grigiastra è considerata poco invitante e per questo costa poco. Invece, ha un sapore eccezionale. Per una normale cena infrasettimanale si possono friggere nel burro filetti infarinati, serviti con cipolla rosolata, carote rapé e patate. Il gammelsalta sei si ottiene alternando strati di merlano nero e salamoia in una botte, lasciando il pesce nel suo sangue. Dopo un anno o due si sbollenta leggermente la carne, accompagnandola con stufato di carote e patate.
Granchio reale Nel gennaio 1977 un pescatore di Bugøynes, vicino al confine russo, trovò con grande sorpresa un mostro nella sua rete. L’enorme granchio dalle grosse chele è originario del Pacifico settentrionale, ma è stato trapiantato nel Mare di Barents dai Sovietici negli anni ’60. Da allora si è fatto strada verso ovest fino a Capo Nord ed è stato pescato addirittura a Tromsø. A Kirkenes, Honningsvåg e in altre località si può partecipare a battute di pesca al granchio reale. Lessato e servito con pane e maionese, è un piatto semplice e squisito.
Pesci immangiabili ed esche Nella Norvegia del Nord siamo viziati dalle tante materie prime di alta qualità e possiamo essere un po’ schizzinosi. In passato, l’anarrica con quei brutti denti e la rana pescatrice con la sua orribile testa gigante erano considerati pesci immangiabili. Invece, entrambe le specie presentano una carne bianca e soda e sono inserite oggi fra le specialità più esclusive nei menu dei ristoranti. Gamberetti, cozze e ricci di mare erano utilizzati in passato come esche, mentre oggi sono una presenza fissa nei menu di ristoranti e a casa.
Renna Secondo le incisioni rupestri, l’uomo si insediò nella regione 10.000 anni fa seguendo le renne selvatiche. Nelle ricorrenze lapponi come matrimoni e festival si serve il bidos, una zuppa preparata con bocconi di renna fresca, carote e patate. Un’altra specialità sono le fettine di renna alla panna. I cuori di renna salati ed essiccati, dalla carne scura, hanno un sapore intenso. Se fate visita a una famiglia lappone, è più probabile che, invece dei biscotti, con il caffè vi offrano renna. La carne viene fatta girare su un tagliere e si affetta con un grande coltello lappone.
www.northernnorway.com
1
© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd
© Rune Nilsen / www.visitbodo.com
© ToFoto / www.nordnorge.com / Brønnøy
Camemori In agosto, se il fiore sopravvive a un inizio fresco di estate, le brughiere si riempono di camemori. Dal gusto delicato e dal colore intenso, questa bacca è ricca di vitamina C e molto apprezzata al nord. Secondo la tradizione, il caffè si accompagna con biscotti e una scodella di marmellata di camemori, mentre per il dessert si può preparare una composta. Cucina moderna della Norvegia del Nord I piatti semplici della tradizione si gustano nei festival e nelle trattorie, ma sempre più spesso anche nei locali più raffinati. La cucina moderna della regione offre spesso un’armonia fra le ottime materie prime del nord e influenze della cucina internazionale e francese o trend emergenti. I granchi reali si fanno strada nelle insalate e in antipasti deliziosi oppure come contrasto di colore e sapore rispetto al pesce bianco. Si servono medaglioni di renna quasi al sangue con salsa al vino rosso. Lo stoccafisso viene fritto in padella con prosciutto delicato invece della tradizionale pancetta. Chef creativi provano costantemente nuove ricette, senza trascurare l’interesse per gli ingredienti regionali e i metodi tradizionali. Prenotate un tavolo per tempo nei ristoranti del nord, perché anche la gente del posto ha imparato che si mangia bene fuori.
© Roger Johansen / www.nordnorge.com / Bodø
© Ørjan Bertelsen / www.nordnorge.com / Kautokeino
www.nordnorge.com
15
HAVØYSUND
VARANGER
SENJA ANDØYA LOFOTEN
2 HELGELANDSKYSTEN
STRADE TURISTICHE NAZIONALI © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten
COSTA DELL’HELGELAND
LOFOTEN
ANDØYA
La strada turistica costiera dell'Helgeland comprende 6 tratte in traghetto ed è un emozionante percorso ricco di contrasti fra paesaggi rigogliosi, catene montuose, ghiacciai, litorali e correnti marine, in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti, lungo il quale è possibile ammirare il Torg hatten con il curioso foro, le Sette Sorelle, il Circolo Polare, il ghiacciaio Svartisen e Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo, creato dalle maree.
In qualsiasi stagione, un viaggio alle Lofoten è un'avventura alla scoperta della speciale natura delle isole: mare aperto, vette appuntite a picco sul mare, villaggi di pescatori al riparo delle correnti, spiaggette bianche dalle acque cristalline. Se d'estate le strade vi sembrano troppo trafficate, sappiate che gli itinerari alternativi sono numerosi e le deviazioni una più interessante dell'altra.
La strada turistica nazionale di Andøya segue la costa esterna, con maestose viste di spiagge di sabbia bianca, vette appuntite e mare aperto. Lungo l'itinerario si incontrano ampie zone umide e monti che si ergono ripidi fino a 700 m s.l.m. Le tre riserve naturali fanno di Andøya un manuale di geologia. D'estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord. Attrazioni: • Bleik • Bukkekjerka • Kleivodden
Attrazioni: • Godøystraumen • Storvika • Braset • Jektvik • Hellåga
Attrazioni: • Akkarvikodden • Austnesfjorden • Eggum • Gimsøystraumen • Grunnfør • Gårdsvatnet • Nusfjord • Rambergstranda • Reinehalsen • Torvdalshalsen • Vikten
Holm – Godøystraumen 433 km
Å – Raftsundet 230 km 1
Bjørnskinn – Andenes 58 km
2
3
© 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen, 2) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Akkarvikodden - Lofoten, 3) Roger Ellingsen / Kleivodden
16
www.northernnorway.com
2
Alcune strade sono pensate per essere percorse senza fretta. Le strade turistiche nazionali vi permettono di godere di scorci e viste fuori del comune o fermarvi per una piacevole sosta, prima di raggiungere la meta. La Norvegia del Nord vanta ben 6 delle 18 strade turistiche nazionali, ognuna con le sue specificità e i suoi racconti. Create il vostro itinerario aggiungendo tratte in traghetto e Hurtigruten come tessere di uno splendido mosaico. Visitate www.nasjonaleturistveger.no/en SENJA
HAVØYSUND
VARANGER
La strada turistica nazionale di Senja attraversa la seconda isola della Norvegia. È un'alternativa costiera a E6 e Hurtigruten, raggiungibile con un ponte dalla terraferma (E6 via Finnsnes) o in traghetto da Tromsø. Le montagne a strapiombo sul mare sono una vista mozzafiato e l'elemento caratterizzante del percorso. Non dimenticate che Senja è un paradiso per il trekking.
La strada turistica nazionale di Havøysund è la via di accesso all'estremo nord. Segue il Mar Glaciale Artico, snodandosi fra frastagliate scogliere e una natura incontaminata, laddove la tundra si estende fino al mare. Da Havøysund si può prendere la barca per Rolvsøy, Ingøy e il faro di Fruholmen. È un percorso ideale per gli appassionati di cicloturismo.
Attrazioni: • Bergsbotn • Ersfjordstranda • Husøy • Tungeneset
Attrazioni: • Havøysund • Lillefjord • Selvika • Snefjord
La strada turistica nazionale di Varanger segue l'omonimo fiordo e la costa del Mare di Barents. Dalle dolci foreste di betulla e dalle zone umide agli altopiani e alle rocce plasmate dal vento, in un paesaggio lunare, l'itinerario assicura un viaggio fra i contrasti, nella natura forgiata dal clima artico. Varanger è una delle zone più ricche di uccelli dell'Europa del Nord. Pesca, migrazioni e commercio hanno fatto di Varanger un melting-pot artico. Attraksjoner: • Gornitak • Hamningberg • Chiesa di Nesseby • Birding Varanger • Steilneset
Kokelv – Havøysund 67 km
Gryllefjord – Botnhamn 102 km
Varangerbotn – Hamningberg 160 km 4
5
6
© 4) Jiri Havran / Statens vegvesen / Bergsbotn, 5) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 6) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Steilneset, Vardø
www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
17
S
M TR
O
E LA RÅ N LE D S N
D
Myre
Kautokeino
Bardufoss Harstad
L
D
Stokmarknes
S
Bogen Narvik
Lødingen
TE
N
T
A
L
TR
O
Kjøpsvik
RE
N
FO LO
Leknes
E
R
MS
A R G VIK IO N
Svolvær Oppeid
C
N
Hov
N
IS
Sortland
A
INNMARK ER F
H
INN
SO
ST
IS
VE
Finnsnes
UT
R
A
B
Andenes
Moskenes
LT
E
N
© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen kjerringøy Kjerringøy
Fauske
SA
Saltstraumen Inndyr
Rognan
TORGHATTEN - VEGA SITO UNESCO - SALTSTRAUMEN
Moldjord
Ørnes
2
LA STRADA COSTIERA OLTRE IL CIRCOLO POLARE
Straumen Bodø
Junkerdalen
Percorrendo la strada costiera nell’Helgeland, entrate in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti. Prima di lasciare la città marittima di Brønnøysund, non perdetevi Torghatten, il monte con il famoso foro, o prendete un traghetto per visitare una delle numerose isole, come le Vega, sito Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO dal 2004, oppure Herøy con la cattedrale di Helgeland del 1100. Non lontano da queste isole si attraversa il circolo polare, oltre il quale il sole di mezzanotte cancella i confini fra giorno e notte. La strada turistica nazionale porta a Braset, da cui si gode una vista mozzafiato dello Svartisen, il secondo ghiacciaio norvegese, con una superficie di 370 kmq.
elen Polarsirk ircle Arctic C
Svartisen
AN
D
Træna
Nesna
HE
LG
EL
Mo i Rana Korgen
Leland
Sandnessjøen
Mosjøen Vega Hattfjelldal Trofors Brønnøysund
Terråk
Le forze estreme della natura: appena prima di Bodø si raggiunge Saltstraumen, dove potete vedere il gorgo più potente al mondo. Alla fine del viaggio vi troverete fra le splendide montagne Børvasstindene e il dinamico capoluogo Bodø, con la sua ricca offerta artistica, gastronomica e musicale. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route1 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Brønnøysund. Arrivo: Bodø. Distanza: 437 km, min. 10 ore. Strade: FV17 - 5 traghetti. Strada turistica nazionale: HELGELAND.
EAST
SVALBARD /
F
K AR
Kjøllefjord
Havøysund
FIN
Berlevåg
Honningsvåg
NM
AR
K
Båtsfjord
Vardø
W
E
S
T
SPITSBERGEN
IN
N
M
Mehamn
Nordkapp
Ny Ålesund
Hammerfest Varangerbotn
Longyearbyen Barentsburg
Hasvik
N
Sveagruva
O
R
T
H
TR
S OM
Kvalsund
Tana bru
Vadsø
Kirkenes
Øksfjord Lakselv Alta
© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril Karasjok
Tromsø
TR
O
M
S
ISOLE, STORIA E VACANZE IN RORBU INN KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES
H UT
Stø
Myre
INNMARK ER F
Finnsnes
Bardufoss
SO
E LA RÅ N LE D S N
ST
IS
VE
Andenes
Harstad
D
Hov
Stokmarknes
S
Eggum
Bogen Narvik
Lødingen Svolvær
TE
Kjøpsvik
N
FO
kjerringøy Kjerringøy
SA
LT
E
N
LO
Oppeid
Leknes
Moskenes
Straumen Bodø
C
N
A RE RV G IO IK N
L
A
N
IS
Sortland
Kautokeino
Oltre Bodø S vi aspetta Kjerringøy, con l’emporio meglio conservato in Norvegia. ProOM TR seguite in traghetto per le Lofoten: gustate il merluzzo appena pescato in un giro in L A R T N barca nel Vestfjorden, o immergetevi nell’epoca dei Vichinghi al museo di Borg. Dalla E strada turistica nazionale una deviazione porta a Eggum, per vedere il sole di mezzanotte, oppure a Reine, dove il panorama del Kirkefjorden è tra i più belli in Norvegia. A Nusfjord, un villaggio di pescatori finemente conservato, potete pernottare in un tradizionale rorbu. La strada prosegue verso la vivace Svolvær, o verso Henningsvær, che offre le prelibatezze del mare artico. Nel porto di Stokmarknes è attraccata la M/N Finnmarken del 1956, dismessa dall’Hurtigruten e trasformata in nave museo.
Fauske
Saltstraumen
Rognan
Stokmarknes è il “luogo Moldjorddi nascita” del battello postale Hurtigruten, da oltre 120 anni di importanza vitale per la popolazione e Ørnes l’economia costiere. La strada turistica nazionale conduce ad Andøya, con un insediamento dell’età del ferro ottimamente conservato elen Svartisen Polarsirk ircle e l’isola degli uccelli Bleik. Dal villaggio Arctic Cdi pescatori di Andenes, sulla punta dell’isola, partono i safari alla balena, il gigante del mare. D’estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord su Senja. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route2 Nesna
Mo i Rana
EL
AN
D
Inndyr
HE
LG
Korgen INFORMAZIONI LelandITINERARIO Sandnessjøen Mosjøen
Partenza: Bodø. Arrivo: Andenes. Distanza: 448 km, min. 9 ore. Strade: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 traghetti. Hattfjelldal Trofors Strada turistica nazionale: LOFOTEN. Brønnøysund
18
Terråk
www.northernnorway.com
SVALBARD /
F
M
AR
K
Havøysu
© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø
W
E
S
T
SPITSBERGEN
N
IN
Ny Ålesund
Ham Longyearbyen
Barentsburg
N
SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ Senja è la seconda isola per superficie in Norvegia. Villaggi di pescatori e borghi si aggrappano a lembi di terra fra montagna e mare. La serpeggiante strada turistica nazionale sulla costa esterna vi porta su miriadi di isole dalle s piagge bianche o a un’ex miniera di nichel, dove venne utilizzata la prima centrale idroelettrica al mondo nel 1882. Fate una sosta a Bergsbotn o Tungeneset per godere il panorama del fiordo e del mare, e della catena montuosa di Okshornan. Non perdetevi Husøy, un’isola di 250 abitanti spazzata dal vento, dove le case si proteggono fra loro e alcuni tetti sono ancorati al terreno. D’estate, un traghetto collega Botnhamn a Brennsholmen.
R
O
T
T
H
2
Alta
Tromsø
S
TR
Gryllefjord Senja
INN
UT
H
Finnsnes
Myre
Harstad
L
D
Hov
Stokmarknes
S
Bogen Narvik
Lødingen Oppeid
TE
N
E
T
A
R
TR
L
OM
S
A RE RV G IO IK N
Svolvær
N
IS
Sortland
N
ER
Kau
Bardufoss
SO
ST
IS
VE
Øksfjord
Brensholmen Botnhamn
M O
E LA RÅ N LE D S N
D
R
A
B
AL
SV
Andenes
S
M RO
Sommarøy Husøy
A
Kvalsund
Hasvik
Sveagruva
C
DA SENJA ALLA PARIGI DEL NORD
LT
E
N
LO
N
FO
Leknes Grande città dell’Artico, con aurora boreale o sole di mezzanotte a seconda dellaMoskenes stagione, Tromsø vanta ilKjøpsvik centro Polaria con acquario, mostre e caffetteria, oltre a una ricca vita culturale, festival locali e internazionali tutto l’anno. È facile capire perché è detta la Parigi del Nord. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route3 kjerringøy Kjerringøy
SA
Straumen Bodø
INFORMAZIONI ITINERARIO
Fauske
Saltstraumen Inndyr
Rognan
Moldjord
Ørnes
AN
D
Partenza: Gryllefjord. Arrivo: Tromsø. Distanza: 322 km, min. 6 ore. Strade: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. elen Svartisen Polarsirk ircle Strada turistica nazionale: SENJA. Arctic C Nesna
LG
EL
Mo i Rana Leland
Sandnessjøen
HE
Korgen
Mosjøen Hattfjelldal SVALBARD /
Trofors
SPITSBERGEN
Brønnøysund
Ny Ålesund Terråk
Longyearbyen Barentsburg
N
Sveagruva
O
R
T
H
TR
OM
© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes kirke
Tromsø
O TR
Bardufoss
SO
IS
VE
A Bodø la vita culturale fiorisce tutto l’anno. D’estate si va in kayak fra le isole della riserva naturale di Bliksvær, importante zona umida. Raggiungete Steigen e Hamarøy, il Regno di Hamsun, ideale per le escursioni. Sosta a Tysfjord per ammirare la montagna nazionale, lo Stetind, che si specchia nel fiordo. Proseguite per Narvik: i ricordi bellici della II guerra mondiale sono ancora vivi sia in città che nei dintorni. Una funicolare vi porta a 600 m per una vista fantastica. Fra le perle culturali della costa, raggiungete Gratangen e il museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord, con una collezione unica. Il Centro Storico di Trondenes, fuori Harstad, vi aspetta per un viaggio nel tempo dai Vichinghi alla II guerra mondiale.
Finnsnes
H
Andenes
ST
SV
BLIKSVÆR - REGNO DI HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD
UT
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
M
S
MARE, CITTÀ, TRADIZIONI E CULTURA
S
Myre
Harstad
D
Stokmarknes
S
Svolvær
Bognes
TE FO
Leknes
E
N
A
L
Ballangen Skarberget Kjøpsvik
Moskenes Leinesfjord kjerringøy Kjerringøy
LT
E
N
LO
Oppeid
Bogen Narvik
Lødingen
C
N
R
A RE RV G IO IK N
A
T
N
L
Gratangen Hov
N
IS
Sortland
SA
Strauman Straumen Bodø
Fauske
Saltstraumen Inndyr
Rognan
Moldjord
Non perdete il cannone Adolf, realizzato per le navi da guerra tedesche. Raggiungete Hinnøya, la più grande isola norvegese con la kelen Svartisen Polarsirartisti città culturale di Harstad dove ogni anno, la terza settimana di giugno, il festival Harstad Festspillene i Nord-Norge attira e ircle Arctic C spettatori da tutto il mondo. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route4 AN
D
Ørnes
Nesna
Mo i Rana
EL
LG
HE
INFORMAZIONI ITINERARIO
Sandnessjøen
Leland
Korgen
Mosjøen
Partenza: Bodø. Arrivo: Harstad. Distanza: 458 km, min. 8 ore. Strade: RV80, E6, RV825, FV141, E10, Trofors RV83.
Hattfjelldal
Brønnøysund
Terråk
www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
19
TR
O
© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape EAST
F
N
Havøysund
FIN
DALLA PARIGI DEL NORD A 71° LATITUDINE NORD Mehamn
Nordkapp
Kjøllefjord Honningsvåg
Berlevåg
NM
AR
K
TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - CAPO NORD Båtsfjord Vardø
S
T
2
IN
M
A
RK
vær
ppeid
A RE RV G IO IK N
C
SO
UT
H
TR
O
M
S
N
W
E
Passeggiate per Tromsø, fra le antiche case in legno, e mangiate un boccone a Hammerfest Skarven, Varangeril centro storico. D’estate, nella cattedrale artica si tengono concerti botn Vadsø Kvalsund Tana bru Hasvik di mezzanotte. Il traghetto vi porta a Lyngen, per ammirare da vicino i 1.834 m MS O Øksfjord delle Alpi di Lyngen.Kirkenes A Kåfjorden, camminate su un ponte sospeso sul burrone TR H Lakselv T R più grande dell’Europa del Nord, prima di costeggiare il parco nazionale Reisa, O Skjervøy Alta verso Alta. La città dell’aurora boreale vanta iscrizioni rupestri di 7.000 anni Lyngen Karasjok Storslett Tromsø fa e, d’inverno, si può pernottare in un hotel di ghiaccio. A Hammerfest, la città più settentrionale al mondo e la prima a installare l’illuminazione stradale NORD-TROMS NMARK N elettrica, si trova anche la stele del meridiano impiegata per definire le misure I F Finnsnes ER Andenes INN della Terra (sito UNESCO). Prima di puntare verso Capo Nord, potete anche fare Kautokeino Bardufoss una deviazione sulla strada turistica nazionale di Havøysund. Capo Nord si trova S Harstad OM R T sull’isola Magerøya, dove potete praticare birdwatching e safari al granchio reale fra piccoli villaggi dalle case variopinte e pescherie. and L A R Hov T Bogen Provate le specialità locali in uno dei luoghi di ristoro. A Capo Nord vi aspetta il globo di acciaio che segna la “fine del mondo”. Maggiori N E Narvik informazioni su www.nordnorge.com/route5 Lødingen INFORMAZIONI ITINERARIO N
Kjøpsvik
Partenza: Tromsø. Arrivo: Capo Nord. Distanza: 656 km, min. 10 ore. Strade: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Strada turistica nazionale: HAVØYSUND. Straumen Fauske Rognan
elen Polarsirk ircle Arctic C
© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund 1. KIRKENES 2. VARDØ 3. BÅTSFJORD 4. BERLEVÅG 5. MEHAMN 6. KJØLLEFJORD 7. HONNINGSVÅG 8. HAVØYSUND 9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR
19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND
CON L’HURTIGRUTEN DA NORD A SUD 24 PORTI DA KIRKENES A BRØNNØYSUND
Da oltre 120 anni fondamentale per la vita e l’economia della costa, in 4 giorni di viaggio il battello postale Hurtigruten vi porta in 24 tappe da Kirkenes a Brønnøysund. La nave salpa da Kirkenes, costeggia la penisola di Varanger e dopo un giorno di navigazione raggiunge Honningsvåg, dove potete fare colazione a Capo Nord o conoscere la cultura lappone prima di proseguire per Hammerfest, la città più settentrionale al mondo. A Tromsø potete assistere a un concerto di mezzanotte nella cattedrale artica oppure immergervi nella movida. La nave prosegue per Vesterålen e Lofoten e si infila nello stretto Trollfjorden prima di fare rotta verso sud, oltre Svolvær e Lofotveggen. Fra Bodø e Brønnøysund si attraversa il circolo polare, lasciando l’Artico. Prima di attraccare a Brønnøysund con l’Hurtigruten, ammirate i monti delle Sette Sorelle e le Isole Vega, sito dell’UNESCO. Non potete lasciare la città senza aver dato un’occhiata al curioso foro sulla cima del monte Torghatten. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route7
INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Kirkenes. Arrivo: Brønnøysund. Distanza: 861 miglia nautiche/1.600 km, 4 giorni di navigazione - tutti i porti indicati sulla cartina.
20
www.northernnorway.com
EAST
© 1) CH -visitnorway.com / Alta, 2) Katya Rykova / Sápmi, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto / riesto.no / Vardøhus Fortress
DA SÁPMI ALLA TERRA DI CONFINE SVALBARD /
F
N
Havøysund
S
Vardø
NM
Hammerfest
AR
K
Varangerbotn Kvalsund
2
Vadsø
Tana bru
Kirkenes
Øksfjord Lakselv Alta
Masi
Karasjok
O
TR
INNMARK ER F
H
INN
UT
Kautokeino
L
Lødingen
A R G VIK IO N
Svolvær
N
IS
C
SO
IS
VE
ST
SV
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
M
S
N
D’estate potete risalire in barca il fiume Alta. Da Alta raggiungete Kautokeino, Hasvik Barentsburg S Sveagruva all’estremo sud dell’altopiano del Finnmark, per conoscere da vicinoT RlaO M cultura e H T R l’artigianato in argento sami (lappone). Karasjok è la “capitale” Odei lapponi, con il parco culturale Sápmi e il Sametinget, il parlamento dei lapponi. I festival di Tromsø Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Attraversato l’altopiano, raggiungete Lakselv e i troll di Trollholmsund. Nelle vicinanze si Finnsnes trova il parco nazionale di Stabbursdalen, dove Andenes d’estate pascolano le renne addomesticate. Da qui partono numerosi sentieri lungo lo Stabburselva. Prima Bardufoss S di Kirkenes, potete fare una deviazione per la Myre penisola diHarstad Varanger. Seguite R la OM T Sortland L A strada turistica nazionale sulla frastagliata scogliera finoHoval Bogen villaggio di pescatori R T Stokmarknes N S E D abbandonato di Hamningberg. N Narvik A
K Hamningberg
ØST-FIN
E
Longyearbyen
AR
Honningsvåg
W
ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES Ny Ålesund
NM
Berlevåg
Kjøllefjord
T
SPITSBERGEN
IN
M
K AR
FIN
Mehamn
Nordkapp
TE
Kirkenes è capolinea dell’Hurtigruten e della E6. Qui poteteKjøpsvik assaporare il prelibato granchio reale o raggiungere il confine russo a piedi. Moskenes Treriksrøysa segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route6 Oppeid
LO
RE
N
FO
Leknes
N
kjerringøy Kjerringøy
LT
E
INFORMAZIONI ITINERARIO
SA
Straumen Bodø
Fauske
Saltstraumen
Rognan
Partenza: Alta. Arrivo: Kirkenes. Distanza:Inndyr 899 km, min. 13 ore. Strade: RV93, RV92, E6, E75, E6. Moldjord Ørnes Strada turistica nazionale: VARANGER. elen Polarsirk ircle Arctic C
AN
D
Svartisen
Nesna
HE
LG
EL
Mo i Rana Leland
Sandnessjøen
Korgen
Mosjøen Hattfjelldal Trofors Brønnøysund
Terråk
© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener / svalbard.net, 3) Marcela Cardenas / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen
AVVENTURA ARTICA ALLE SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NORD Con quattro mesi di luce giorno e notte d’estate e tre mesi di buio completo in inverno, le Isole Svalbard sono affascinanti in ogni stagione. Arrivate in aereo a Longyearbyen, capoluogo e città moderna con 2.600 abitanti di oltre 40 nazio nalità, che offre ottimi ristoranti, cultura e shopping. Alle Svalbard non ci sono strade tra gli insediamenti e per gli spostamenti si usa la barca o la motoslitta. Potete noleggiare una motoslitta, ma è sconsigliato uscire nell’ambiente artico da soli. Partecipate a un’escursione guidata in motoslitta all’avamposto russo di Barentsburg, che conta 350 abitanti fra russi e ucraini.
SVALBARD / SPITSBERGEN Ny Ålesund Longyearbyen Barentsburg
M
O TR H
UT
SO
IS
VE
ST
SV
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
D’inverno si fanno escursioni su slitte trainate dai cani alle grotte di ghiaccio, o in motoslitta attraverso la valle Adventdalen fino al ghiacciaio Tempelfjord. D’estate si possono raggiungere Kapp Linné e Isfjord Radio Andenes in barca e a piedi, o fare una crociera alle Spitsbergen di nordovest fino a 80° Nord. Il Polo Nord non è mai stato così vicino! Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route8 Myre
O
S
N
Sveagruva
Harstad
Sortland
N
D
Hov
Stokmarknes
S
Bogen
Nar
Lødingen Svolvær Kjøpsvik
kjerringøy Kjerringøy
LT
E
N
R
Moskenes
Bodø PROPOSTE DI ITINERARIO
SA
www.nordnorge.com
R
Oppeid
N
Leknes
A
TE FO
LO
Partenza: Volo da Tromsø/Oslo. Destinazione: Longyearbyen.
L
A
N
IS
INFORMAZIONI ITINERARIO
Saltstraumen Inndyr
Straumen Fauske Rognan
21
2
1
MEET THE LOCALS
2
3 5
22
4
6
© 1) Pål Jakobsen, 2) Jørn Tomter, 3) Marcela Cardenas, 4) Julie Bueide / visitnarvik.com, 5) visitnarvik.com, 6) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com
7
12
2
8
9
13
10
11 © 7) Asgeir Helgestad / Artic Light / visitnorway, 8) Sverre Nilsen / visithelgeland.com, 9) Magnus Strøm, 10) Sophie Cordon, 11) Tormod Amundsen / biotope.no, 12) Marten Bril / www.nordnorge.com / Andøy, 13) media-army.de / visitnorway.com, 14) Ernst Furuhatt
14
23
SCULTURE NEL NORDLAND 2 Nordland fylke Nordland County
Un viaggio alla scoperta del paesaggio del Nordland!
Questa regione è stata scolpita dalla natura nel corso dei millenni e presenta segni evidenti della lotta per la sopravvivenza condotta per generazioni dai suoi abitanti, che tuttavia abbondano di allegria, energia e passione. Sculture nel Nordland è un progetto artistico inter nazionale con artisti provenienti da 18 Paesi diversi che comprende 36 opere in 35 comuni. Insieme, formano 1
2
“Uten tittel” (Untitled ), Dan Graham, USA / Vågan / © Vegar Moen
una galleria d’arte senza pareti né tetti, estesa su una s uperficie di 40.000 km2. La natura e le sculture danno vita a un insieme che attribuisce una nuova dimensione ai luoghi. Nel dialogo fra opera e osservatore si manifestano le variegate modalità di comprensione o interpretazione dell’arte. www.skulpturlandskap.no
3
1) “Stella Maris”, Steinar Christensen, Norway / Hamarøy / © Werner Zellien. 2) “Mannen fra havet” (The man from the sea), Kjell Eirik Killi Olsen, Norway / Bø / © Øystein Lunde Ingvaldsen. 3) “Tre éldar” (Three fires), Hulda Hákon, Iceland / Vefsn / © Vegar Moen
24
www.northernnorway.com
BYRAA byraabodo.no
Il Nordland è il punto di partenza ideale per avvicinarsi alla natura in kayak. Con il Travel Pass Nordland potete seguire il paradiso del kayak lungo la costa dell’Helgeland, visitare l’arcipelago delle Lofoten e ammirare la natura delle Vesterålen per una settimana con i mezzi pubblici. Buon viaggio!
SI PUÒ ANCHE ACQUISTARE DALLA APP BILLETT NORDLAND Il Travel Pass Nordland è una carta valida 7 giorni per muoversi in libertà in tutta la regione con aliscafo e autobus. Costa NOK 990 (NOK 495 per ragazzi fino a 15 anni). Traghetti esclusi. Il Travel Pass Nordland può essere acquistato dalla app Billett Nordland, negli uffici turistici e a bordo di tutti i nostri autobus e barche. Programmate il percorso su 177nordland.no
#travelpassnordland
Maggiori informazioni su 177nordland.no/travelpass
Info orari
HELGELAND
3
@visithelgeland @visit_helgeland
In bicicletta sulle isole dell’Helgeland
© FABRICE MILOCHAU
Il rifugio più spettacolare in Norvegia – Rabothytta presso Okstindan
© CARL NORBERG
Rafting a Auster Vefsna
DA NON PERDERE… Le isole Vega – patrimonio UNESCO,
affascinante interazione fra uomini ed edredoni.
La storica via Sjøgata, Via Ferrata, scala di pietra e zip-line a Mosjøen
I monti dei troll: riuscite a vedere le
Sette Sorelle in corsa e un cappello con un foro? Secondo la leggenda, è un troll pietrificato.
Circolo Polare – la porta dell’Artico, da
oltrepassare in barca, treno, bicicletta, kayak o a piedi!
Museo Petter Dass – storia, cucina e
letteratura in ambienti disegnati dallo studio di architettura Snøhetta
Trekking fra fiordi e montagne, arcipelaghi e ghiacciai
Un mare di ispirazione – bicicletta o
kayak sono mezzi perfetti per visitare le isole dell’Helgeland
Vicino a fenomeni naturali come i
© HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO
ghiacciai Svartisen e Okstindbreen e grotte incantevoli
In kayak nell’Helgeland
© TERJE RAKKE - NORDIC LIFE / WWW.VISITHELGELAND.COM
Scala di pietra a Mosjøen
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / HELGELAND REISELIV
© BÅRD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM
Il Torghatten vicino a Brønnøysund
3
HELGELAND A
B
C
D
E
F
MO I RANA – MOSJØEN BRØNNØYSUND SANDNESSJØEN
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7
3
8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
D11 J12 G10 J7 I8 F9 G6 D5
Narvik
Mo i Rana Mosjøen
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE E12
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
Brønnøysund turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Vega turistinformasjon
(+47) 75 03 53 88
post@visitvega.no www.visitvega.no
01.01-31.12
Hattfjelldal kommune
(+47) 45 61 83 50
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Mosjøen turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Mo i Rana turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Turistinformasjon Hemnes/Okstindan
(+47) 75 01 80 00
postmottak@hemnes.kommune.no www.visit.hemnes.kommune.no
15.06-15.08
Sandnessjøen turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Lurøy turistinformasjon
(+47) 75 11 01 85
gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com
01.06-20.08
Træna turistinformasjon
(+47) 40 44 16 92 (+47) 75 09 58 00
turistkontor@trana.kommune.no www.visithelgeland.com
15.06-15.08
Sømnavn 92, Brønnøysund Gladstad, Vega
v/Fjellfolkets hus, sentrum Sjøgata 2, Mosjøen
O.T. Olsensgate 1, Mo i Rana Circle K v/E6, Korgen
Torolv Kveldulvsonsgt. 10, Sandnessjøen Grønsvik Kystfort, Stokkvågen
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
28
www.northernnorway.com
H12
RAFTING A TROFORS
Avventura ed emozioni nel parco attività di Mosjøen. Via Ferrata e adrenalinica zipline! Quasi per tutti, non è richiesta esperienza.
Per tutti, a stretto contatto con la natura, fra migliaia di isole e isolotti. Noleggio biciclette agli uffici turistici di Sandnessjøen e B rønnøy sund.
245
Helgeland Reiseliv as (+47) 75 01 80 00 Helgeland
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com G7
IN KAYAK NELL’HELGELAND
01.05 > 02.09
Hav & Fritid Nesna
500 (+47) 91 59 43 40
post@havogfritid.no www.havogfritid.no F9
TRANSFER ED EMOZIONI IN MARE
98249 © J A N N E R Ø LVÅ G
Lovund Skyss AS Torolvs gate 39
250 (+47) 99 16 65 22
post@lovundskyss.no www.lovundskyss.no E10
MUSEO PETTER DASS
01.01 > 31.12
K6
45 minuti in una delle grotte scavate nel marmo più grandi e famose, con cascatelle e rapide, marmitte giganti, stalattiti e fantastiche formazioni create dalla natura in centinaia di migliaia di anni. 10.06 > 31.08
3
0
Grønligrotta Skonseng
(+47) 47 23 38 58
gronligrotta@online.no www.gronligrotta.no K6
Tour sportivo guidato di 2 ore in una delle più affascinanti grotte norvegesi. Saloni di roccia, ruscello sotterraneo e crepacci. Tutti i giorni alle 15, luglio anche 11.30. Un’esperienza fuori dal comune! 22.06 > 18.08
400/350
Setergrotta AS Røvassdalen, Skonseng (+47) 95 97 44 97
15.06 > 31.08 613 30 © -
petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no
info@setergrotta.no www.setergrotta.no J5
0
Svartisbåten, Svartisdalveien 250, (+47) 99 51 39 02 Skonseng
nilslomahaug@gmail.com www.visithelgeland.com M5
CENTRO DEL CIRCOLO POLARE
Natura fantastica all’incrocio fra Circolo Polare ed E6. Centro visitatori con grande negozio di souvenir, cucina locale e Wifi. Benvenuti!
250 post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no
61335 © C ATO R AVA S S B A K K
Immersione nella magnifica natura dell’Helgeland. Tour di una giornata e pacchetti su misura per gruppi e aziende tutto l’anno. Contattateci per un’offerta.
(+47) 98 90 12 49
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
Lo Svartisen è il secondo ghiacciaio della Norvegia. Il ramo Austerdalsisen è raggiungibile in barca attraverso Svartisvatnet. Corse giornaliere in stagione. Ca. 20 minuti di barca, quindi ca. 3 km a piedi.
ATTIVITÀ NELL’HELGELAND
01.01 > 31.12
0
Sjøgata Næring og Miljø (+47) 75 01 80 00 Mosjøen
100/85
Petter Dass-museet, Alstahaugveien 17, (+47) 75 11 01 50 Sandnessjøen
Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen
Vecchio quartiere con belle case in legno del 1800, che dà alla cittadina un’atmosfera vivace e speciale. Gallerie, pernottamento, ristoranti e porticcioli turistici fanno da corollario al luogo.
SVARTISEN IN BARCA
Museo in ricordo del parroco-poeta Petter Dass (1647-1707). Aperto tutto l’anno. Mostre, shop e caffetteria Margrethe. In estate, aperto tutti i giorni 10-18. 01.02 > 20.12
G10
SJØGATA A MOSJØEN
SETERGROTTA
Transfer di grandi e piccoli gruppi in tutto il Nordland, battute di pesca e visite di pub nell’arcipelago con una decina di barche di ogni dimensione. 01.01 > 31.12
post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no
GRØNLIGROTTA (GROTTA) 61340 © M A G N E J O H A N S T E I R O
Noleggio di kayak e attrezzatura. Lezioni di kayak in mare, durata 3 ore fra le 8-16. Contattateci o verificate le date sul sito. Tour con/ senza guida. Gite guidate su prenotazione.
(+47) 98 90 12 49
613 41 © -
01.05 > 30.09
Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen
61334 © L A R S E R I K M A R T I N S E N
IN BICICLETTA SULLE ISOLE DELL’HELGELAND
790
61342 © -
mail@rivernorth.no www.rivernorth.no
61338 © TERJE RAKKE NORDICLIFE/VISITHELGELAND.COM
RiverNorth AS Grane bygdetun, Trofors (+47) 45 77 84 19
01.06 > 30.10
61343 © S E T E R G R OT TA
950
01.05 > 30.09
78306 © W I K I P E D I A
01.06 > 30.10
G10
MOSJØEN VIA FERRATA E ZIP-LINE
98111 © R I V E R N O R T H A S
Tour di rafting, mezza giornata o intera, anche per famiglie, snorkeling e corsi di canoa nel fiume. Unici in Norvegia a offrire anche rafting in zone selvagge con pernottamento in riva al fiume.
78172 © HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
0
Polarsirkelsenteret AS, Saltfjellveien 1850, Storforshei (+47) 91 85 38 33
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no
E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M RO
RISTORAZIONE E10
G7
Margrethes kafé, Petter Dass-museet
l l
l l
Alstahaugveien 17, Sandnessjøen
(+47) 75 11 01 57
Aurora Restaurant og Livescene
l
Sjåberget 10, Nesna
(+47) 93 07 72 14
www.nordnorge.com
l
01.02 > 20.12
petter.dass@helgelandmuseum.no
l l l
l l l l l l l
post@havblikknesna.no
CAPACITÀ 70 www.petterdass.no
04.01 > 20.12
140 www.havblikknesna.no
HELGELAND
29
PREZZI
PERNOTTAMENTO D14
E12
F9
G7
E6
G5
G5
G10
G10
3
J7
Sømna Kro & Gjestegård
l l
Kirkevn. 2, Sømna
(+47) 75 02 94 60
l l l l l
Thon Hotel Brønnøysund
l
Sømnaveien 98, Brønnøysund
(+47) 75 00 89 00
Scandic Syv Søstre
l
bronnoysund@olavthon.no
Havblikk
l
(+47) 75 05 65 40
Lovund Hotell
l
(+47) 75 09 20 30
Kvarøy Sjøhus AS OscarBrygga AS Tonnesveien 311, Tonnes
l
l
Fru Haugans Hotel
l
(+47) 75 11 41 00
Gjestehusene i Sjøgata Sjøgata 22-24, Mosjøen
Fjordgaarden Hotell Mo i Rana
l
(+47) 75 12 10 50
Bimbo Veikro Saltfjellveien 34, Mo i Rana
l
l l
l
l l l
l l
01.0131.12
9
30
01.0131.12
www.fruhaugans.no 300 129 250
01.0131.12
l l
l
19
01.0131.12
www.fjordgaarden.no 50 160 300
01.0131.12
www.kulturverkstedet.net -
l
l l
post@fjordgaarden.no
l l l
l l l l l l
l
post@kulturverkstedet.net
bimbo@bimbo.no
l
www.oscarbrygga.no 30
l
l
01.0121.12
36
l l
res@fruhaugans.no
56 110
l
www.kvaroy.no 30
l l l
01.0131.12
6
sjohus@kvaroy.no post@oscarbrygga.no
136
29
l l l www.lovund.no 60
l l
(+47) 75 15 10 01
l
92
l
l l l l l l l
post@lovund.no
l
Søndre gate 5, Mo i Rana
02.0122.12
38
l l l
www.havblikknesna.no 150
l l l l l
(+47) 75 17 27 60
www.scandichotels.com/syvsostre 350 155 295
l l l l l l l l
l l l l l
l l l
Strandgata 39, Mosjøen
184
01.0131.12
l l
post@havblikknesna.no
(+47) 97 74 61 45 (+47) 75 09 11 99
03.0120.12
l l
syvsostre@scandichotels.com
l l l l l
Lundvollveien 21, Lovund
65
www.thonhotels.no/bronnoysund 100
l l l l l
Sjåberget 3, Nesna
www.somnakro.no 100
l l l l l l
Torolv Kveldulvssonsgate 16, Sandnessjøen (+47) 75 06 50 00
Kvarøy
l l
post@somnakro.no
l l
5
l l www.bimbo.no 25
6
12
01.0131.12
nn n n nnn nnn n n n n nn nn
ZIPLINE, MOSJØEN / © HANS PETTER SØRENSEN / WWW.FAROUTFOCUS.NO
J7
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
30
www.northernnorway.com
IN NORVEGIA DEL NORD CON SCANDIC Scandic è la maggiore catena alberghiera scandinava con oltre 280 hotel in 6 Paesi. Nella Norvegia del Nord gestiamo ben 20 strutture. Ottima accoglienza e le nostre premiate colazioni a buffet! GLI HOTEL SCANDIC NEL NORD: Scandic Syv Søstre Scandic Meyergården Scandic Fauske Scandic Havet Scandic Bodø Scandic Svolvær Scandic Vestfjord Lofoten Scandic Leknes Lofoten Scandic Narvik Scandic Harstad
scandichotels.no – miglior prezzo garantito
Scandic Grand Tromsø Scandic Ishavshotel Scandic Alta Scandic Hammerfest Scandic Bryggen Scandic Honningsvåg Scandic Nordkapp Scandic Vadsø Scandic Kirkenes Scandic Karasjok
BODØ E SALTEN
4
@visitbodo @visitbodo @visitbodo
Secondo la Lonely Planet, Kjerringøy è uno dei segreti meglio conservati d’Europa.
© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM
Saltstraumen, una delle The Wild Wonders of Europe (National Geographic/WWF)
© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM
Bodø è stata nominata la città norvegese più affascinante del 2016. Architettura, cultura e arte di livello internazionale
DA NON PERDERE… Kjerringøy – uno storico emporio della
Norvegia del Nord, fra costa e alte vette
Saltstraumen, un fenomeno naturale
incredibile – il gorgo creato dalle maree più potente al mondo
amsun Hamarøy, fonte di ispirazione per H – visitate il centro nazionale dedicato allo scrittore e premio Nobel Knut Hamsun
Bodø by Light – dove la LUCE è uno dei
soggetti preferiti dai fotografi in qualsiasi stagione
L’esposizione aeronautica più spettaco
lare d’Europa e reperti di diverse epoche al Museo dell’Aviazione Norvegese di Bodø
Bodø Street art – urban art – collect them all! Impressioni mozzafiato sul ghiacciaio Svartisen o nelle grotte
Aquila reale – la zona di Bodø presenta la
maggiore concentrazione di aquile reali al mondo
Biblioteca Stormen – fra le 10 biblioteche
© BÅRD LØKEN
più belle al mondo
Fenomeni naturali glaciali – lo Svartisen
Bodø by Light – sole di mezzanotte d’estate, ma niente buio d’inverno.
© ERNST FURUHATT
© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM
© ERNST FURUHATT - WWW.NORDNORGE.COM
Centro Hamsun – la vita e le opere dello scrittore Hamsun in una struttura architettonica innovativa.
4
BODØ E SALTEN A
B
C
D
E
F
G
H
BODØ REGNO DI HAMSUN FAUSKE
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
Alta
14 Lofoten
15
Realm of Hamsun / Hamsuns Rike
Mo i Rana
SALTEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
SIMBOLI
Saltstraumen turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/saltstraumen
15.06-15.08
Misvær turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com
15.06-15.08
Bodø turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com
01.01-31.12
Kjerringøy turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/kjerringoy
15.06-15.08
Riferimento cartina/posizione
Beiarn turistinformasjon
(+47) 75 56 95 00
turistinfo@beiarn.kommune.no www.beiarn.kommune.no
01.01-31.12
Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
Saltdal turistinformasjon
(+47) 45 42 33 00
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no
01.01-31.12
K10
Fauske turistinformasjon
(+47) 75 60 40 00
turist@fauske.kommune.no www.visitbodo.com/fauske
01.01-31.12
M11
Sulitjelma turistinformasjon
(+47) 95 40 49 78 (+47) 90 89 55 98
sulitjelma.turistsenter@sbnett.no www.sulitjelmaturistsenter.no
01.01-31.12
Sørfold turistinformasjon, Rago Nasjonalpark (+47) 47 62 31 31
erigang@yahoo.no www.visitbodo.com/sorfold
01.05-30.09
Sørfold turistinformasjon
(+47) 75 69 58 01
vertshus@kobbelv.no www.kobbelv.no
01.01-31.12
Gildeskål turistinformasjon
(+47) 75 76 06 00
turistinfo@gildeskal.kommune.no www.visitbodo.com/gildeskal
01.01-31.12
Hamarøy turistinformasjon
(+47) 75 76 51 39
postmottak@hamaroy.kommune.no www.visitbodo.com/hamaroy
01.01-31.12
H10 I11 G10 I7 H12 J13
L8 L7 F12 K2
34
Narvik
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Kirkenes
Pluscamp Saltstraumen, Knaplund Servicetorget, Misvær Tollbugata 13, Bodø Kjerringøy
Storjord, Moldjord
Nordnes Camp og Bygdesenter, Nordnes
Sulitjelma Turistsenter, Daja Øyra Camping, Nordfjord
Kobbelv vertshus, Sørfjordmo Servicekontoret, Inndyr
Hamarøy kommune, Marie Hamsuns vei 3, Hamarøy
Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
12.02 > 30.11
Nordlandsmuseet Ørnes
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E13
MUSEO DI MELØY – STORIA LOCALE
15.06 > 10.08
Nordlandsmuseet Øde
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F12
CHIESA MEDIEVALE DI GILDESKÅL
17.06 > 09.08
Nordlandsmuseet Kirkeveien 3, Inndyr
70/10 (+47) 90 83 73 02
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F11
FORTE DI NORDARNØY, GILDESKÅL
01.01 > 31.12
Nordlandsmuseet Nordarnøy
0 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K11
MUSEO DI SALTDAL – STRADA DEL SANGUE
22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Tunvegen, Rognan
70/10 (+47) 90 84 65 98
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K16
CENTRO DEL CIRCOLO POLARE
61385 © M A G N E M Y R V O L D
Polarsirkelsenteret – Midt på Saltfjellet (+47) 91 85 38 33 Polarsirkelen
GALLERIA D’ARTE ADDE ZETTERQUIST
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no K14
Opere e testimonianze della vita degli artisti Per Adde e Kajsa Zetterquist, mostre temporanee e architettura spettacolare. Si trova presso il Centro del parco nazionale di Nordland. 02.02 > 15.11
0
Adde Zetterquist Kunstgalleri (+47) 40 06 72 52 Storjord
www.nordnorge.com
intendant@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no/adde-zetterquist-kunstgalleri/
61364 © ADDE ZET TERQUIST KUNSTGALLERI/BJØRN JØRGENSEN
0
01.01 > 31.12
0
Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 75 69 38 55 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no
4
K14
Visitate il nostro stupendo comune percorrendo la ciclabile segnalata da Storjord a Rognan. Ricchezze naturali e culturali. Buone possibilità di ristorazione e pernottamento. 01.05 > 01.10
0
Nordneskroa (Turistinformasjon) (+47) 45 42 33 00 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11
Dall’800 al 1850 ca. si ricavavano le macine da rocce di micascisto a granato. 5 km a nord di Rognan, a Saksenvik. Seguite i cartelli dalla E6 per pannello informativo e parcheggio. 01.05 > 01.10
0
Kvernsteinsbruddene i Saksenvik (+47) 75 69 38 55 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11
Antichi edifici e oggetti di agricoltura, pesca e cantieristica. Macine, reperti e documentario sulla II guerra mondiale. Caffetteria. Mar-dom 11-16. 22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Tunveien, Rognan
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K10
TENUTA DI FAUSKE
Sulla E6, punto imperdibile per tutti i viaggiatori. Aperto 1 maggio-28 ottobre. Gastronomia locale e Wifi/Internet.
01.05 > 28.10
K14
Fiume ricco di trote salmonate e salmoni, ideale per pesca con mosca ed esca. Licenze in vendita a Nordnes Camp & Bygdesenter. Per informazioni: www.saltdalselva.no.
TENUTA DI SALTDAL
61371 © N O R D L A N D S M U S E E T
Il Museo della ”strada del sangue” illustra le condizioni dei prigionieri durante l’occupazione tedesca 1942-1945. Accessibile ai disabili. Mar-dom 10-16.
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no
VECCHIE CAVE PER LE MACINE A SALTDAL 61349 © N O R D L A N D S M U S E E T
Forte costiero tedesco con tre cannoni, torretta, bunker, resti del campo e altre installazioni. Uno dei 13 punti del sistema difensivo tedesco ”Festung Bodø”.
0
Natur- og Kulturstier i Saltdal (+47) 45 42 33 00 Storjord
FANTASTICHE GITE IN BICI A SALTDAL
61375 © N O R D L A N D S M U S E E T
La chiesa medievale meglio conservata nel Nordland, canonica del 1750 ca., corpo principale del 1881. Visite guidate ogni ora 11-16. Aperta tutti i giorni 11-17.
01.05 > 30.09
PESCA NEL SALTDALSELVA
61381 © N O R D L A N D S M U S E E T
Storia della scuola locale in ambienti autentici. Mostra su collegio, giochi e pescatori contadini. Aperto nella stagione estiva su prenotazione.
Il sentiero del circolo polare di Saltfjellet e il sentiero di Storjord danno informazioni su cultura e natura. Il secondo è collegato al centro del parco nazionale di Nordland.
61384 © I N G E I N G VA L D S E N
15.06 > 10.08
K14
SENTIERI NATURALI E CULTURALI A SALTDAL 61376 © N O R D L A N D S M U S E E T
A Meløy, un tuffo nella cultura e nella storia dal 1794. Attività ed esposizioni. Vicinissimo a Hurtigruten, autobus e traghetto. Aperto lun-sab 11-16.
post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no
61387 © S A LT D A L E LV E I E R L A G
E13
EMPORIO DI ØRNES – OLTRE 2 SECOLI DI STORIA
Nordland Nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord
61389 © E L I N K VA M M E
post@svartisen.no www.svartisen.no
61386 © R U N E B E R G
(+47) 41 14 13 91
0
61372 © N O R D L A N D S M U S E E T
0 61346 © -
Svartisen AS Postboks 42
Centro informazioni del parco, galleria ed esposizione di scienze naturali, affascinante architettura e incantevoli scenari naturali. Shop, filmati, attività ed escursioni.
Corte rurale con 15 edifici e diverse collezioni. Mostra sul guaritore Johannes Brateng. Aperta mar-sab 11-15, alcuni giorni feriali/festivi per eventi per bambini/famiglie o su prenotazione. 25.06 > 10.08
Nordlandsmuseet Sjøgata 46
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M11
MUSEO DELLA MINIERA SULITJELMA – STORIA INDUSTRIALE
La storia di uno dei maggiori complessi industriali in Norvegia e della sua comunità di minatori. Collezione unica di minerali. Tutti i giorni 11-17. 17.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Fagerli 41
61373 © N O R D L A N D S M U S E E T
01.05 > 01.10
K14
CENTRO DEL PARCO NAZIONALE DI NORDLAND
Dalla Kystriksveien, un traghetto solca il fiordo di Holand (mag-set) e vi porta a ca. 4 km dal ghiacciaio Svartisen, raggiungibile a piedi o con biciclette a noleggio. Escursioni guidate sul ghiacciaio, caffetteria e pernottamento in baita.
70/10 (+47) 90 80 25 83
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
BODØ E SALTEN
61370 © N O R D L A N D S M U S E E T
E14
I GHIACCIAI SVARTISEN ED ENGEBREEN
61362 © N O R D L A N D N A S J O N A L PA R K S E N T E R
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
35
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
240
Spektrum Velvære Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10
SEMPRE ESTATE AL NORDLANDSBADET!
02.01 > 30.12
4
110
Nordlandsbadet Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10
GITA AL SALTSTRAUMEN
01.01 > 31.12
Polar Tours AS Bodø sentrum
495/225 (+47) 75 56 30 00
post@polartours.no www.polartours.no G10
MUSEO CIVICO DI BODØ
02.01 > 22.12
70/10
Nordlandsmuseet Prinsens gate 116, Bodø (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G10
MUSEO DELL’AVIAZIONE NORVEGESE
61344 © F U T U R A S E C
175/90
Norsk Luftfartsmuseum (+47) 75 50 78 50 Olav V gt., Bodø
booking@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no G10
ACTION PER TUTTI
Bodø ActionHall Storgata 8, Bodø
125 (+47) 40 21 50 50
post@bodoaction.no www.bodoaction.no G10
NUOVO MUSEO DEL GOZZO A BODØSJØEN
Museo nazionale dedicato al gozzo Anna Karoline e alla storia di queste imbarcazioni. Inaugura il 22 giugno 2019. Aperto tutto l’anno. Caffetteria e shop. 22.06 > 30.12
Nordlandsmuseet Bodøsjøen
36
170/ 80 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no www.jektefartsmuseet.no
61374 © N O R D L A N D S M U S E E T
I7
Galleria Zahlfjøsen con galleria Hamsun di Karl Erik Harr. Esposizione e vendita di opere di numerosi artisti interessanti. Centro informa zioni natura RamSalten nello stesso edificio. 07.06 > 20.08
Galleri Zahlfjøsen Kjerringøy
50/0 (+47) 97 10 27 57
post@zahlfjosen.no www.kjerringoy.info L7
Podere lappone in posizione incantevole. Il tempo si è fermato al 1967, anno in cui fu abbandonato. Semplice servizio di ristorazione. Mar-dom 11-16. 25.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Kjelvik
70/10 (+47) 90 77 43 21
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J4
Una delle maggiori fortezze costiere in Europa. Esposizione in una delle postazioni dei cannoni. Visite guidate ogni ora. Tutti i giorni 11-18 o su prenotazione. 15.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Engeløy, Våg
70/10 (+47) 90 40 39 80
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I4
Antica residenza a Laskestad. Visite guidate di casa, emporio, casa padronale e fucina. Giardino ed erbario. Caffetteria. Mar-dom 11-17 o su prenotazione. 22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Våg
70/10 (+47) 90 47 82 61
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M3
Árran significa focolare. Museo, cultura e storia dei lapponi di Lule. Visite guidate tutto l’anno, apertura prolungata in estate. 01.01 > 31.12
100/50
Árran lulesamiske senter, Hamnberget, (+47) 75 77 51 00 Ájluokta, Drag
poassta@arran.no www.arran.no K2
CENTRO HAMSUN
61352 © N O R D L A N D S M U S E E T
01.01 > 31.12
booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
ÁRRAN – CENTRO DEI LAPPONI DI LULE (MUSEO) 62682 © R O L F - A R N E F. VA A G
L’ActionHall di Bodø offre Lasertag, Escape Room, Virtual Reality, Archery Tag e tante altre attività per tutti, da 7 a 97 anni. 750 m2 di azione e divertimento.
(+47) 75 50 35 05
MUSEO STEIGEN – ANTICA RESIDENZA DEL DOTTORE
Un viaggio nella storia dell’aviazione militare e civile, emozioni inimmaginabili e aeromobili rari.
27.01 > 24.12
150/50
BATTERIE DIETL – II GUERRA MONDIALE 61351 © N O R D L A N D S M U S E E T
Proiezione fotografica, esposizioni al 1° piano, mostra ”La nostra città”, tesoro d’argento di 1.200 anni fa, acquario a secco. Estate tutti i giorni 11-17. Resto dell’anno mar-ven 9-15 e sab-dom 12-15.
Nordlandsmuseet Kjerringøy
PODERE DI KJELVIK
61354 © TO M M Y A N D R E A S S E N
Dopo la visita della città, si prosegue per ammirare il Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Guida in 6 lingue. Partenza da Bodø sentrum alle 12.10. Prenotazione online.
12.01 > 14.12
ARTE, CULTURA E NATURA A KJERRINGØY
61359 © B O D Ø S P E K T R U M
Piscina fitness, trampolini da 1, 3 e 5 m, piscina didattica/terapeutica e per bambini, vasca con onde e piscina scoperta, 3 scivoli. Aperto tutti i giorni.
I7
Ambienti del 1800. Visite guidate, botteghe, proiezione ”Anna Elisabeth di Kjerringøy”, attività ed eventi. Caffetteria e negozio. Estate tutti i giorni 11-17.
61348 © N O R D L A N D S M U S E E T
02.01 > 30.12
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
EMPORIO DI KJERRINGØY
61360 © M A R T H E M Ø L S T R E
Uno dei più esclusivi in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Sei diverse saune, idromassaggio scoperto e coperto, ristorazione, sala relax, età minima 18 anni. Aperto tutti i giorni.
(+47) 75 50 35 00
6 1 3 8 3 © P R I VAT
G10
SPA E CENTRO BENESSERE
Nordlandsmuseet Løp
61378 © N O R D L A N D S M U S E E T
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
30/0
61369 © N O R D L A N D S M U S E E T
(+47) 75 50 35 00
22.06 > 25.08
61377 © N O R D L A N D S M U S E E T
Nordlandsmuseet Rv813 390, Moldjord
70/10
Benvenuti in questa antica tenuta ricca di tradizioni; alcuni edifici hanno ca. 300 anni. Caffetteria. Varie attività stagionali. Aperta sab-dom 11-17 dal 22/6 al 25/8.
61355 © A L E X A N D E R R A H K A Z E T L I T Z
25.06 > 10.08
H9
TENUTA DI LØP
61368 © N O R D L A N D S M U S E E T
12 antichi edifici di Beiarn ricostruiti presso la canonica del 1857. Collezioni e mostre. Attività, caffetteria e shop. Aperto mar-sab 11-16. Visite su prenotazione.
Centro nazionale dedicato allo scrittore Knut Hamsun (1859-1952). Grande mostra nella torre, sala della cultura, biblioteca, opere d’arte, shop e caffetteria. Aperto da febbraio a dicembre. 01.02 > 22.12
Hamsunsenteret Presteid
130/80 (+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
www.northernnorway.com
61356 © N O R D L A N D S M U S E E T
H12
MUSEO DI BEIARN
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
01.07 > 04.08
50/10
Nordlandsmuseet Presteid
(+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
K2
CASA D’INFANZIA DI KNUT HAMSUN
61380 © N O R D L A N D S M U S E E T
Del 1845. Aperto in concomitanza di eventi nei giorni festivi in stagione. Visite guidate per gruppi su prenotazione, esposizione ”Sigfred, Ragnar e le 7 correnti”.
Casetta in legno ai piedi delle vette di Hamsund che mostra un quadro dell’infanzia e dell’adolescenza dello scrittore. Adatta ai bambini. Tutti i giorni 11-18 in stagione, resto dell’anno su prenotazione. 15.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Hamsund
90/0 (+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
61379 © WEE T
K2
EMPORIO DI BREIDABLIKK
Benvenuti al Rognan Hotell – un carico di emozioni! Safari all’aurora boreale Corse di cani Escursioni in montagna Battute di pesca Safari all’aquila reale Escursioni in grotta Prenotate il vostro prossimo soggiorno sul sito www.rognanhotell.no o al numero (+47) 75 69 00 11
KYSTRIKSVEIEN QUANDO IL VIAGGIO È LA DESTINAZIONE La Kystriksveien fra Steinkjer e Bodø è un’appassionante arteria che segue la costa, a detta di tanti la più bella del mondo. Parte del tragitto è classificata strada turistica nazionale. In un paio di giorni è possibile percorrere tutti i 650 km della Kystriksveien, ma prendetevi il tempo per visitare almeno una delle isole. Consigliamo almeno 4-5 giorni.
ESPERIENZE UNICHE Formazioni rocciose come le Sette Sorelle, Dønnamannen e Torghatten. Escursioni sul ghiacciaio Svartisen. Uscite in gommone o kayak fra decine di migliaia di isole. Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Le isole Vega patrimonio Unesco. Museo dell’Aviazione Norvegese, Museo Petter Dass e Norveg. Antichi empori e villaggi di pescatori. Per citare solo qualche esempio…
4
La costa più bella al mondo Fv17 - Bodø - Steinkjer
QUALCHE SUGGERIMENTO La nostra guida turistica annuale è un utile strumento per programmare il vostro viaggio e prenotare il pernottamento lungo la Kystriksveien.
Kystriksveien Reiseliv as - postboks 91 - N-7701 Steinkjer - post@kystriksveien.no W W W. K YST R I K S V E I E N . NO
www.nordnorge.com
BODØ E SALTEN
37
PREZZI
PERNOTTAMENTO D14
D14
F14
E13
L14
K11
J13
K14
K11
K14
K10
4
H10
H10
G10
G10
G10
G10
G10
G10
I7
I7
I7
L7
K9
I6
K2
L4
Furøy Camping Furøy 8, Halsa
Åmnes Camping
n n n n
I O IO < 500 NOK = IL ICI E IC ZE A C T GG TE N AB G IT AR E ET 500 - 750 NOK = TO I I S E R H E O W R I S SA IO RE E A H BA L M L C D C L S E C I / U I N V C C T I L I C F A O TO R CIC 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A M -F N E IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L EL TE PE A RB ER PAR TEL UG VU O TEL RIT /BA ENZ TO ES ER SE EA RTI NA ER LE P NE LEG LEG IV I A T E N C L S R M M U M T V T S C F O C S O O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M CA CA RO CA AP O RI LA FA HO AG W LI RI AC CA PR AR PO SA IN SA BA N N AT CA
l l l l l
(+47) 41 52 85 22
Glomfjord Hotell
l
Lars Evensens vei 3
(+47) 75 75 25 00
l l
Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleie, Graddis
(+47) 95 83 66 18
l l
Rognan Hotell
l
(+47) 75 69 00 11
Saltdal Turistsenter Storjord
Rognan Fjordcamp Sandbakkveien 16
l l
l l l
Fauske Hotell AS
l
(+47) 75 60 20 00
Saltstraumen Hotel
l
(+47) 75 50 65 60
l l
l l l
Scandic Havet
l
(+47) 75 50 38 00
Bodø Hotell
l
(+47) 75 54 77 00
Thon Hotel Nordlys
l
(+47) 75 53 19 00
City Hotell - Bodø
l
(+47) 75 52 04 02
Skagen Hotel
l
(+47) 75 51 91 00
l
l l
(+47) 75 69 58 01
01.0131.12
40
104
02.0121.12
28 84
01.0131.12
www.scandichotels.no/bodo 220 113 196
01.0131.12
l
l
Helnessund Brygger
l
Helnesveien 25
(+47) 47 67 82 77
Hamarøy Hotel
l
Innhavet
(+47) 75 76 55 00
l l
l l l
l l
l l l l l l l
l l l
l
l l
l
mail@stromhaug.no
l l l
l
l l l l l
post@hamaroyhotel.no
l
l
36
90
01.0131.12
10
42
15.0431.10
26 52
02.0120.12
20 78
01.0131.12
25
56
01.0131.12
36 60
01.0131.12
16 56
01.0601.09
l l
www.hamaroyhotel.no -
l
01.0131.12
www.helnessund.com 40
l l l l l l
28
l www.stromhaug.no -
post@helnessund.com
7
l l
www.kobbelv.no -
l
02.0131.12
l l l l l www.kjero.no 50
l l l l l l
71 113
l l l
www.kjerringoybryggehotell.no 90
l
01.0131.12
l www.kjerringoy.info -
l l
22 41
www.skagen-hotel.no -
l
01.0131.12
01.0131.12
l l
vertshus@kobbelv.no
l
l
www.thonhotels.no/nordlys 350 146 287
post@kjero.no
(+47) 46 51 66 16
l
www.chotell.no -
l l l
l l l
l l
02.0120.12
l
l l l l
l
31 65
l
post@kjerringoybryggehotell.no
(+47) 75 69 71 06
l l
l l
booking@skagen-hotel.no
l
l
225
post@chotell.no
(+47) 41 43 18 21
Kobbelv Vertshus
Tømmerneset Camping
98
l l
nordlys@olavthon.no
l l
Engan
Tømmerneset
01.0231.12
kjerringoycamping@hotmail.com
(+47) 76 30 38 22
l l
50 110
l l l l l
www.bodohotell.no -
l
Kjerringøy Bryggehotell
Strømhaug Camping
15.0507.10
l
booking@bodohotell.no
(+47) 990 13 968
Kaiveien 3, Kjerringøy
Strømhaugveien 2
20 87
l l l
www.scandichotels.no/havet 500 234 468
l l
l
01.0131.12
l l
havet@scandichotels.com
l l
Nyholmsgata 11, Bodø
80
l l l
bodo@scandichotels.com
l l l l l
Storgata 39, Bodø
37
l l
www.saltstraumen-camping.no -
l l
Moloveien 14, Bodø
01.0131.12
www.saltstraumenhotell.no 100
l l l l l
Professor Schyttesgt. 5, Bodø
75
l l l
l l
01.0131.12
9
21
l l l
hotel@isaltstraumen.no
4
l l
www.fauskehotell.no 130
l l
01.0123.12
01.0131.12
www.saltfjellethotell.no -
post@salcampi.no
11 35
123
www.rognanfjordcamp.no -
l l
02.0123.12
68
l l
l l l l
l l l
42
l l
www.isaltdal.no 60
l l l l l l
22
l
www.nordnescamp.no 20
l l l l l
Tollbugata 5, Bodø
l l l l l
firmapost@fauskehotell.no
l
(+47) 75 54 70 00
l
www.rognanhotell.no 120
l
35
l
www.polar-bobilutleie.no -
l
6
01.0131.12
l l
post@saltfjellethotell.no
(+47) 75 58 75 60
Scandic Bodø
Kjerringøy Rorbusenter
l
hanna@rognanfjordcamp.no
l
Sjøgata 23, Bodø
Tårnvik
l
l l l l l
Knaplundsveien 23 Saltstraumen
Kjerringøy Camping
l
01.0131.12
20 83
l l
www.reipacamping.com -
l l l l l l l
l
Storgata 82, Fauske
l
post@isaltdal.no
l
(+47) 75 69 41 22
Nevelsfjordveien 120, Kjerringøy
l l
post@nordnescamp.no
(+47) 48 15 47 95
Saltfjellet Hotell Polarsirkelen
Pluscamp Saltstraumen
l
service@rognanhotell.no
l
l l
www.glomfjordhotell.no 30
post@graddis-fjellstue.no
(+47) 75 68 24 50
l
www.aamnescamping.no -
l l l l
l l l
l
post@reipacamping.com
(+47) 75 69 38 55
l l
l l l
l l l l l
Lønsdal
Kapstøveien 6
l l
info@glomfjordhotell.no
l
Håndverkeren 14, Rognan
Nordnes Camp og Bygdesenter
l
arnhild@aamnescamping.no
l
(+47) 95 48 19 53
l
www.furoycamp.no -
l l l l
Fv 17, Reipåveien 194, Reipå
Nordnes
l l l
post@furoycamp.no
l
Åmnesveien 157
Reipå Camping AS
l
(+47) 94 19 13 15
l l
to.ca@online.no
l l l l l www.tocamp.no -
nn nnnn nnn nnn n n nn nn nn n n nn nn nnnn nnn nn n nnn nn n nnn n n nn n nnn nnn
D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO
STAGIONE
l l
bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00
01.01 > 31.12 www.avis.no
l l
bodo@budget.no (+47) 94 80 43 33
01.01 > 31.12 www.budget.no
bodo@europcar.no (+47) 41 24 91 10
01.01 > 31.12 www.europcar.no
post@polartours.no (+47) 75 56 30 00
01.01 > 31.12 www.polartours.no
LO
TRASPORTO G10
G10
G10
G10
38
AVIS Bilutleie Bodø Lufthavn & Storgata 23b
Budget Bilutleie Bodø Lufthavn & Storgata 23b
Europcar Bilutleie Bodø: Storgata 34/36 & Bodø Airport
Polar Tours AS Teglverkveien 15, Bodø
l l l l
l l l
l l l
l
l l
www.northernnorway.com
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RISTORAZIONE K11
G10
G10
G10
G10
G10
L7
L4
Rognan Hotell
l l l
Håndverkeren 14, Rognan
(+47) 75 69 00 11
l
l
Hundholmen Brygghus
l
Tollbugata 13, Bodø
(+47) 48 50 27 27
l
Ohma Asian Cooking
l
Storgata 2, Bodø
(+47) 75 56 46 50
l
l l
Storgata 3, Bodø
(+47) 75 56 00 60
l
l
l
l
(+47) 75 69 58 01
l l l
Innhavet
(+47) 75 76 55 00
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
www.craigalibone.com
l
01.01 > 31.12
250 www.restaurantbjork.no
l
22.01 > 24.12
80
02.01 > 20.12
200
-
l l l l l l
vertshus@kobbelv.no
l l l l l
www.kobbelv.no
01.01 > 31.12
post@hamaroyhotel.no
www.hamaroyhotel.no
@fotografeen
@fotojacobsen
@andreasellingsen
-
cafe@luftfartsmuseum.no
l l l l l
Markens Grøde Spiseri
200 www.hundholmenbrygghus.no
ca@craigalibone.com
l
Engan
01.01 > 31.12
www.ohma-asian.no
post@restaurantbjork.no
l l l
l l l l l
Kobbelv Vertshus
150
post@ohma-asian.no
(+47) 75 52 40 40
l l
CAPACITÀ
01.01 > 31.12
www.rognanhotell.no
l
Storgata 8, Bodø
(+47) 75 50 78 71
post@hundholmenbrygghus.no
l
Olav V gt., Bodø
I
LI
l
Restaurant Bjørk Café Gidsken - Norsk Luftfartsmuseum
E
service@rognanhotell.no
l
Craig Alibone Chocolate
l l
AR
4
Andreas Ellingsen
Bente Jacobsen
Christina Gjertsen
Efjord, Narvik region
Fiskefjord, Vesterålen
@frommykayak
@gerd.heidi.ervik
@danskovli
Lávkájávri, Inner Finnmark
Dan Skovli
Gerd Heidi Ervik
Gunn-Rita Mosheim
Jøkelfjord, North Troms
www.nordnorge.com
Keipen, Harstad
Brønnøysund, Helgeland
BODØ E SALTEN
39
REGIONE DI NARVIK
5
Stetind – La montagna nazionale a 1 ora d’auto da Narvik
© KJETIL JANSON
Sci sul Narvikfjellet con vista sul fiordo
© KARL INGE PUNSVIK
Museo della guerra di Narvik. «Per costruire la pace dobbiamo capire la guerra»
DA NON PERDERE… Ofotbanen e sentiero degli sterratori –
un indimenticabile viaggio in treno su un terreno ripido, abbinabile a trekking attraverso la Norvegia o sightseeing in gommone
Museo della guerra di Narvik – Scoprite che cosa accomuna passato e presente in un museo orientato al futuro
Stetind – Granito dal mare al cielo, la
montagna nazionale è fantastica per i selfie e le arrampicate, o qualsiasi altra attività
Polar Park – il parco più settentrionale
al mondo, dove ammirare da vicino lupi addomesticati e altre specie artiche
Avventure sul Narvikfjellet – discesa con
vista fiordo, con gli sci, lo slittino o la bicicletta. Salite con la funivia e prendete un caffè godendovi il panorama mozzafiato, sole di mezzanotte d’estate e aurora boreale d’inverno
Vinterfestuka – Una settimana di feste
in marzo dove migliaia di sterratori si ritrovano per ricordare il passato industriale e culturale di Narvik
Narvikfjellet d’estate – perfetto per un safari al sole di mezzanotte!
@visitnarvik
© PÅL JAKOBSEN
@visitnarvik
© ASGEIR KVALVIK
Ofotbanen – dal fiordo alle montagne in treno
© ROAR G. NILSSON
© ROGER JOHANSEN / WWW.NORDNORGE.COM
Provate la zip-line più lunga in Scandinavia, ammirate i grandi predatori artici o fatevi annusare da un lupo al Polar Park
5
REGIONE DI NARVIK A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
NARVIK BALLANGEN BARDU
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5
11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Narvik
Mo i Rana
Strada europea Strada provinciale Confini provinciali
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo
Sterrata/sentiero Tunnel Faro
Rifugio Aeroporto Numero di strada
Hurtigruten – il Postale
Treno
Scogliera di uccelli
Parco nazionale
INFORMAZIONI TURISTICHE F13
E-MAIL/SITO INTERNET
STAGIONE
Narvik turistinformasjon
(+47) 76 96 56 00
post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com
01.01-31.12
Turistinformasjonen i Tysfjord
(+47) 75 77 55 00
postmottak@tysfjord.kommune.no www.tysfjord.kommune.no
01.01-31.12
Kongens gate 41–43, Narvik 8591 Kjøpsvik
Kirkenes
Bodø
16
K9
Alta
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© PÅ L J A K O B S E N
Ristorazione/n° coperti
42
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
mk@narvikadventures.com www.narvikadventures.com K9
LIGHTS AT THE LODGE – NARVIKFJELLET
1795/1495 Post@Narvikfjellet.no www.Narvikfjellet.no N6
POLAR PARK WILDLIFE CENTRE
9 8 1 2 5 © P O L A R PA R K
260/160 post@polarpark.no www.polarpark.no K9
MUSEO CIVICO DI NARVIK
01.01 > 31.12
narvik@museumnord.no www.museumnord.no/narvik K6
MODERNI RORBU SUI PONTILI DI FOLDVIK
post@foldvik-bryggeferie.no www.foldvik-bryggeferie.com/1_1_Home.html K9
TØTTA SKY BAR
narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik K9
TOUR EMOZIONANTI
Visit Narvik Kongensgate 41-43
0 (+47) 76 96 56 00
post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com K9
VINTERFESTUKA I NARVIK
www.nordnorge.com
5
300
Narvikfjellet, Nord-Norges største alpinanlegg! (+47) 90 54 00 88 Skistua 7
Post@Narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no N6
0
Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30
wolfvisit@polarpark.no www.polarpark.no K9
0
Tind Restaurant Kongensgate 33, Narvik (+47) 76 96 14 00
narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik L5
Locanda che organizza attività emozionanti per ogni stagione, dal safari al gufo a tour in grotta e ciaspolate per ammirare l’aurora boreale. 01.01 > 31.12
0
Fjellkysten Soløyveien 190, Tennevoll (+47) 47 92 47 92
post@fjellkysten.no www.fjellkysten.no K9
post@vinterfestuka.no www.vinterfestuka.no
61407 © K A L L E P U N S V I K
Uno dei viaggi in treno più belli al mondo per vivere indimenticabili emozioni nell’artico senza percorrere necessariamente la tratta nel minor tempo possibile.
0
Vinterfestuka i Narvik Kongens gate 44, Narvik (+47) 76 95 03 50
K9
ARCTIC TRAIN
9 giornate di cultura in uno dei festival più singolari e ricchi in Norvegia. Non perdetevi l’evento estivo Folkefest a Rombaksbotn con la marcia dell’Orso nero. 15.03 > 24.03
post@garsnes.no www.garsnes.no/
ATTIVITÀ CON FJELLKYSTEN
61394 © K J E L L G K A R L S E N
La regione di Narvik rappresenta un ottimo punto di partenza per tour naturalistici e storici. Imponenti cime montuose. Sentieri per trekking a ogni livello e per ogni età, tutto l’anno. 01.01 > 31.12
01.01 > 19.05
01.01 > 31.12
0 (+47) 76 96 14 00
(+47) 47 91 49 35
Il Tind Restaurant offre un menu esclusivo a base di materie prime di stagione. Finestra panoramica per ammirare la città e il porto mentre si gustano piatti prelibati.
62298 © -
Tøtta Bar Kongensgate 33
0
UNO DEI MIGLIORI RISTORANTI DI NARVIK
Splendida vista, drink e gastronomia dal Tøtta bar, all’ultimo piano dell’hotel Scandic Narvik, uno dei più alti della Norvegia settentrionale.
01.01 > 31.12
Garsnes Brygge Sjøvegan
02.01 > 30.12
2100 (+47) 45 67 88 50
01.01 > 31.12
Centro creato per vedere i lupi da vicino e conoscerli meglio salvaguardando gli esemplari in cattività. Un’esperienza unica, solo su prenotazione e previa conferma.
62476 © -
Foldvik Bryggeferie Nesseveien 4, Foldvik
Hotel sul fiordo aperto tutto l’anno, ristorante, rorbu, jacuzzi, noleggio barche, baite, porticciolo protetto e tanto altro. Prenotate un tavolo o un soggiorno oggi stesso.
A TU PER TU CON I LUPI – WOLF VISIT
Un sogno per gli amanti di pesca, vita all’aria aperta e cultura costiera. Moderni rorbu con elevati standard e attività tutto l’anno. Anche visite guidate a un centro del salmone. 01.01 > 31.12
L4
Con una vista spettacolare su fiordo e monti, gli impianti sciistici di Narvikfjellet Resort offrono piste per tutti, adulti e bambini, oltre al fuoripista!
65
Museum Nord – Narvik, Administrasjons(+47) 76 96 96 50 veien 3, Narvik
Post@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no
SCIARE È FANTASTICO
61393 © J Ø R N A A L M E N
Nell’edificio più bello della città dei minerali ferrosi, il Museum Nord illustra la storia degli sterratori, la costruzione dell’Ofotbanen, il porto della società mineraria LKAB e oltre 110 anni di evoluzione di Narvik.
300/200
Narvikfjellet - Spektakulær utsikt! (+47) 90 54 00 88 Skistuaveien 7
98117 © N A R V I K FJ E L L E T
Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30
01.06 > 29.09
PONTILE DI GARSNES – UNA PERLA DEL SAGFJORDEN
Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 02.01 > 30.12
K9
Prendete la Gondolbanen e assaporate piatti squisiti a 656 m s.l.m., godendovi la vista dell’Ofotfjorden, del porto dei minerali ferrosi e delle catene montuose dal punto più alto di Narvik.
98126 © T H O M A S E C K H O F F
Narvikfjellet Resort AS Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88
post@narviksenteret.no www.narviksenteret.no
62303 © -
01.01 > 31.03
Narvik Krigsmuseum, Kongens gate 39, Narvik (+47) 76 94 44 26
FUNIVIA E RISTORANTE CON VISTA
62377 © N A R V I K FJ E L L E T
La magia e i colori dell’aurora boreale in una cornice urbana dalla cima della montagna. La nostra guida vi farà provare emozioni indimenticabili. Piccolo ristoro incluso nel prezzo.
100/50
61409 © -
Narvik Adventures AS Skogstjernebakken 5, Narvik (+47) 92 04 21 29
02.01 > 31.12
61402 © -
0
Nuovo museo che mostra la storia della battaglia di Narvik e della II guerra mondiale nella Norvegia del Nord, con spazi a tema su conflitti e guerre più recenti e diritti umani.
01.01 > 31.12
0
Arctic Train AS Stasjonsveien 1, Narvik (+47) 91 90 95 00
post@arctictrain.com www.arctictrain.com
REGIONE DI NARVIK
98107 © A R C T I C T R A I N
01.01 > 31.12
K9
MUSEO DELLA GUERRA DI NARVIK
98112 © N A R V I K A D V E N T U R E S
Pernottamento, emozioni ed attività nel nostro esclusivo Arctic Dome in posizione panoramica sul Narvikfjellet. Aurora boreale, sole di mezzanotte e silenzio. Un’esperienza speciale!
98097 © G A R S N E S B R YG G E
K9
UN’ESPERIENZA UNICA A NARVIK
61398 © K A RL IN G E P UN S V IK/N A R V IKS EN TERE T
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
43
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K5
MUSEO DELLE IMBARCAZIONI
10 piste da bowling, 2 tavoli da biliardo, shuffle board e air hockey. Salone/area giochi. Piccola ristorazione e bevande. Noleggio sala riunioni.
Nordnorsk Fartøyvernsenter og Båtmuseum, Hellarbogen 22, Gratangen (+47) 77 02 03 70
post@nnfa.no www.nnfa.no
01.01 > 31.12
Narvik Bowling og lekeland AS (+47) 76 94 46 46 Frydenlundsgt. 15
N5
SOLBAKKEN CAMPING
K11
Campo a 18 buche in una natura fantastica fra possenti montagne. Ca. 35 km a sud del centro di Narvik, nell’idilliaco ramo del fiordo di Skjomen. Aperto 24 ore su 24. 15.05 > 15.10
200 98148 © -
Solbakken Camping Sollidveien 22, Bardu
hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no
GOLF IN UN AMBIENTE SPETTACOLARE
Campeggio aperto tutto l’anno a Salangsdalen, Bardu, 5 km a nord del Polar Park e 22 km a sud di Setermoen. Baite e piazzole per tende e camper in un ambiente idilliaco. 01.01 > 31.12
0 61399 © -
0
rtechengmo@yahoo.no -
(+47) 91 56 44 98
97987 © N A R V I K G O L F
01.06 > 31.08
K9
BOWLING E AREA GIOCHI
98155 © B ÅT M U S E U M
Gratangen ospita il museo con la maggiore raccolta al mondo di barche del Nordland (la più antica è del 1789). Nell’antico villaggio costiero, la barca era indispensabile per sopravvivere.
400
Narvik Golfklubb Sandmoveien 1, Elvegård (+47) 90 64 05 83
post@narvikgolf.no www.narvikgolf.no
PREZZI
PERNOTTAMENTO H10
L5
5
L4
K11
M6
K9
K9
K9
Ballangen Camping
n n n n
I O O < 500 NOK = IL ICI E IC GI ZE E A N A B RG E W C I S T AG IT AR O TT S E O 500 - 750 NOK = T A I I M I RE E E H O UR SS I A IC H C LE B L D C L E C / N V C O C I I L C T MA -F NF E O T R CI 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L B ER AR EL UG VU O EL IT /BA NZ TO ES ER SE A TI NA ER E P NE EG LEG IV I A E L TE P E A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
l
l l l l
Stor Ballangen, c/o Ballangen Camping
(+47) 76 92 76 90
Fjellkysten
l
Soløyveien 190, Tennevoll
(+47) 47 92 47 92
Garsnes Brygge, Sjøvegan
l
Garsnes Brygge, Sjøvegan
(+47) 47 91 49 35
Golfsvingen Kro- og Motell
(+47) 90 64 05 83
l
General Fleischersvei 1044
(+47) 98 03 91 36
Scandic Narvik
l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
Thon Hotel Narvik
l
Skistuaveien 8, Narvik
(+47) 76 96 48 00
Quality Hotel Grand Royal
l
Kongensgate 64, Narvik
(+47) 76 97 70 00
K9
K9
K11
K9
K9
K9
K9
K9
44
70
8
24
01.0131.12
16 26
01.0515.10
44
80
01.0131.12
www.scandichotels.com/narvik 180 148 294
01.0131.12
www.fjellkysten.no 70
l l l l l l l l l l l l l l l l www.garsnes.no 30
l l
l
l
post@narvikgolf.no
l l l
info@gratangenhotel.com
l
l l
www.gratangenhotel.com 100
l l l l l l
l l
narvik@scandichotels.com
l l l l l l
l l
l l l l l 88
02.0122.12
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/ 600 162 269
01.0131.12
narvik@olavthon.no
www.thonhotels.no 100
l l l l l l q.royal@choice.no
l www.narvikgolf.no -
l l l l l
l l
Brasserie Naustet
l
l
l l
Soløyveien 190
(+47) 47 92 47 92
Fiskekroken på Fiskehallen
l
Kongens gate 42, Narvik
(+47) 47 66 70 39
Fjellheisrestauranten
l l
Narvikfjellet
(+47) 90 54 00 88
Golfsvingen Kro- og Motell
l l
Sandmoveien 1, Elvegård
(+47) 90 65 86 05
l
l l
Kongensgate 66 Narvik Storsenter
(+47) 22 22 55 55
l l
Kongensgate 64, Narvik
(+47) 76 97 70 00
l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
46
01.01 > 31.12
120
01.05 > 15.10
-
l l
www.narvikfjellet.no
post@narvikgolf.no
l l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
l l l l
l
linken.narvik@choice.no
l
01.01 > 21.12
l l
01.01 > 31.12
l
02.01 > 31.12
90
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/
01.01 > 31.12
narvik@scandichotels.com
l l
70 www.peppes.no
l l l l
narvik@scandichotels.com
70
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/
Dl308@peppes.no
l l l
50 www.narvikgolf.no
l l l l l l l l l l l l
Tøtta Bar & Restaurant
150 www.fjellkysten.no
l l l l
q.royal@choice.no
n
CAPACITÀ
01.01 > 31.12
l l l l
Tind Restaurant
01.01 > 31.12
post@narvikfjellet.no
l
Rallar’n Pub & Kro
l l l
Peppes Pizza Narvik
n
nn nn
mikaelhast.90@gmail.com
l
(+47) 76 97 70 00
n
I
LI
post@fjellkysten.no
l l
Kongensgate 64, Narvik
n
n n
E
l
l l l l
Linken Restaurant & Bar
AR
40
l l
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L A E R T T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
L5
28
01.0131.12
52
l l l l l l l l
post@garsnes.no
l
Gratangen Fjellhotell
01.0131.12
post@fjellkysten.no
l l l l l
l
200
www.ballangen-camping.no 150
l l l l l l
Sandmoveien 1, Elvegård
RISTORAZIONE
l l l l l l l l l l l
post@ballangencamping.com
240 www.scandichotels.com/narvik
l l l l
01.01 > 31.12
150 www.scandichotels.com/narvik
www.northernnorway.com
D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO LO
TRASPORTO K9
H8
L5
K9
Busstransport AS Fagernesveien 145, Narvik
Evenes BUSS AS Flyplassveien Evenes
Fjellkysten as Soløyveien 190, Lavangen
Narvik Taxi Bolagsgata 1, Narvik
l l l
l l
post@busstransport.no (+47) 40 46 52 59
l l l
l
frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29
l
l l
l
l
l l
STAGIONE 01.01 > 31.12 www.busstransport.no 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no
post@fjellkysten.no (+47) 47 92 47 92
01.01 > 31.12 www.fjellkysten.no
taxi@narviktaxi.no (+47) 0 75 50
01.01 > 31.12 www.narviktaxi.no
EXPERIENCE NORTHERN NORWAY 5
© TOR SOLBERG / HÅLOGALAND BRIDGE
Book your next stay at thonhotels.com
www.nordnorge.com
REGIONE DI NARVIK
45
LOFOTEN
6
Rorbu a Hamnøy, Lofoten
© KJELL OVE STORVIK
Secondo la Lonely Planet, il Lofotr Vikingmuseum è uno dei musei migliori al mondo per conoscere da vicino l’epoca vichinga
© ALEX CONU
Coppia ammira l’aurora boreale a Fredvang, Lofoten
DA NON PERDERE… Villaggi di pescatori fotogenici, ricchi di charme e storia
La grande pesca nel ghiaccio, la pesca nella stagione del merluzzo e la storia dello stoccafisso
Ferie in rorbu = Lofoten, Lofoten = ferie in rorbu
Il Lofotr Vikingmuseum a Borg – viaggio nel tempo a 1.000 anni fa e ricostruzioni di ambientazioni vichinghe.
Safari all’aquila reale e un’escursione al
Trollfjorden – uccelli e monti in primo piano
Campo da golf a 18 buche – giocare sotto il sole di mezzanotte o l’aurora boreale
Bike & Hike alle Lofoten – escursioni in
bicicletta e trekking per emozioni a km zero
Aurora boreale – dà il meglio di sé in questo ambiente
Scorci fantastici da kayak, cavallo, bicicletta, sci o tavola da surf
Seguire le regole di civiltà delle Lofoten
6
© MEDIA-ARMY.DE / VISITNORWAY.COM
@lofoten.info @lofoteninfo lofoteninfo
Merluzzo delle Lofoten – una prelibatezza
© ALEX CONU
Peschereccio e kayak a Kjerkfjorden, Lofoten
© TOMASZ FURMANEK / VISITNORWAY.COM
© LOFOTEN.INFO / VESTVÅGØY
Lofoten, un paradiso per appassionati di arte e cultura. Qui, la ”Testa” a Eggum
LOFOTEN A
B
C
D
E
SVOLVÆR LEKNES RØST
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
6
12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
H6 F8 F9 G7 B12
Narvik
Mo i Rana
VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE L5
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
SIMBOLI
Svolvær turistinformasjon
(+47) 76 07 05 75
info@lofoten.info www.lofoten.info
01.01-31.12
Vestvågøy turistinformasjon
(+47) 76 05 69 63
post@vestvagoy-turistinfo.no www.lofoten.info
01.01-31.12
Reiselivsansvarlig Moskenes kommune (+47) 98 01 75 64
tour-off@lofoten.info.no www.lofoten-info.no
01.01-31.12
Moskenes turistinformasjon
(+47) 48 07 99 11
lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info
01.01-31.12
Riferimento cartina/posizione
Flakstad turistinformasjon
(+47) 91 32 09 03
lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info
01.01-31.12
Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
Røst turistinformasjon
(+47) 76 05 05 00
postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info
15.06-15.08
Pernottamento/n° letti
Torget, Svolvær
Storgata, Leknes Reine
Moskenesøy Ramberg
Rådhuset og fergeleiet, Røst
Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
© C H / V I S I T N O R WAY. C O M / F L A K S TA D
Pernottamento/n° camere
48
Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
61227 © TO M M Y S I M O N S E N
post@svinoya.no www.svinoya.no L5
TROLLFJORDEN E SAFARI ALL’AQUILA REALE
Gite in gommone per tutta la famiglia nel Trollfjorden. Sosta per ammirare aquile reali e belle spiagge. Partenze giornaliere dal porto di Svolvær. Durata 1 h 45 min.
895/650 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no L5
TROLLFJORDEN IN GOMMONE
post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com L5
ESCURSIONI SUL TROLLFJORDEN CON LA M/N TROLLTIND
L5
750/350 post@oykongen.no www.oykongen.no L5
CROCIERE, KAYAK E TREKKING A TROLLFJORDEN
(+47) 40 56 13 34 (+47) 90 07 88 96
info@wildseas.no www.wildseas.no L5
VISITARE LE LOFOTEN CON IL CATAMARANO BRIM
Esplorate la natura da una barca elettrica super silenziosa e fate un tuffo in profondità con il drone. Cucina locale e guide esperte. Partenze giornaliere per Trollfjorden, Skrova e Henningsvær. 01.08 > 30.09
Brim Explorer Torget, Svolvær
990/590 (+47) 94 19 84 46
www.nordnorge.com
61239 © N I G E L H E A R N
3300
Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær
fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com
6
L5
Barca Dolmøy da 23 piedi, 60 cv, plotter ed ecoscandaglio. Guida su prenotazione. Giubbotti di salvataggio. Noleggio attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Prezzo per l’intera barca. 01.01 > 31.12
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
2200 (+47) 91 59 54 50
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5
Barche da 14 piedi e 6 cv per 4 persone, da 18 piedi e 40 cv per 6 persone, da 22 piedi e 100 cv per 6 persone, da 150 cv per 8 persone. Sightseeing e immersioni con drone sottomarino a 150 m. 01.03 > 31.10
2300
Lofoten Rent a Boat AS Torggata 16, Kabelvåg (+47) 91 70 51 37
01.05 > 30.09 78065 © -
Wild Seas Torget, Svolvær
L5
post@lofotenrentaboat.no www.lofotenrentaboat.no L5
Noleggio di diversi tipi di biciclette superaccessoriate. Noleggio borse NOK 40/giorno, carrello NOK 175/giorno.
info@brimexplorer.com www.brimexplorer.com
98100 © BRIM EXPLORER ELEC TRIC CATAMARAN
795/675
post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no
NOLEGGIO BICICLETTE A SVOLVÆR
Ammirate il Trollfjorden e la ricca fauna dalla nostra comoda barca aperta. Aggiungete un tour in kayak o trekking all’isola di Skrova, la perla delle Lofoten. Anche barca chiusa. 01.06 > 30.09
1740/1260
Lofoten Aktiv AS, Rødmyrveien 24, (+47) 99 23 11 00 Kabelvåg
LOFOTEN RENT A BOAT
61265 © TO M R W O L D
Barca veloce e confortevole, fino a 85 pax. Saloni spaziosi e grande ponte principale. Escursioni sul Trollfjorden/safari all’aquila reale, battute di pesca, servizio transfer e noleggio tutto l’anno.
Lofoten Sea Service as, Rækøyveien 11, (+47) 99 57 10 58 Kabelvåg
L5
NOLEGGIO BARCHE A SVOLVÆR
61271 © O D D I VA R V O L D
post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no
TROLLFJORDEN A BORDO DELLA M/N ØYKONGEN
08.01 > 20.12
info@wildseas.no www.wildseas.no
62524 © -
L5
750/350 (+47) 91 61 79 41
62528 © -
kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no
Safari all’aquila sul Trollfjorden e battute di pesca da Svolvær Torg. Attrezzatura e abiti caldi a bordo. Zuppa di pesce compresa. Gruppi tutto l’anno su prenotazione.
Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær
01.01 > 31.12
01.02 > 31.10
BARCHE A NOLO ALLE LOFOTEN
01.06 > 01.09
(+47) 90 07 88 96
Invitiamo amanti della pesca, famiglie e gruppi a una battuta di pesca di 4 ore. Barca super accessoriata. Prezzo a forfait per l’intera barca (max 6 persone).
750/350
Kabelvåg Turbåt (Lofoten Sea Cruise) (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær
795/675
PESCA ALLE LOFOTEN
Visite del fiordo tutti i giorni alle 10 e 13.30 in estate. Noleggio della motonave per gruppi tutto l’anno. Vi aspettiamo! 01.06 > 30.09
Wild Seas Torget, Svolvær
62474 © J A N N E N G S TA D
795/600 (+47) 90 41 64 40
01.06 > 30.09
Trollfjorden, Risvær, Silsand e Laukvik. Tour di 3-7 ore compreso trasferimento da Svolvær/ Kabelvåg. Contattateci per escursioni di mezza giornata, lezioni di kayak, trekking o gite in bici. 6 1 2 5 6 © R I B LO F OT E N
Rib-Lofoten Svolvær havn
L5
Escursione attorno a Skrova, un’affascinante isola presso Svolvær. Ricca cultura e natura fantastica circondate da un mare caraibico e spiagge di sabbia bianca come ai Tropici!
TOUR DI UNA GIORNATA IN KAYAK
Adrenaliniche uscite in gommone nel Trollfjorden nell’arcipelago delle Lofoten. Si avvistano aquile reali e tante altre specie animali. Partenze giornaliere. Gruppi su prenotazione tutto l’anno. 01.01 > 31.12
booking@xxlofoten.no www.xxlofoten.no
61224 © -
Lofoten Explorer, Johan E Paulsens (+47) 97 15 22 48 gate 12, Svolvær
XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
62523 © LO F OT E N R O R B U E R
01.01 > 31.12
895
PERLA DELLE LOFOTEN IN KAYAK 61236 © O D D - P E T T E R TA N K E J E N S E N
Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
01.01 > 31.12
78068 © -
-
Il top: Trollfjorden, aquila reale, isole e spiagge incantevoli in un’unica gita di 2 ore per tutta la famiglia. Emozionanti racconti sulle tappe intermedie. Non dimenticate la fotocamera!
250 (+47) 91 59 54 50
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5
GALLERIA DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR Grafica, acquarelli e sculture di una quarantina di noti artisti. Libri, cartoline artistiche, cataloghi ecc. Corniceria. Vicino all’Hurtigruten.
01.01 > 31.12
0
Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs (+47) 99 59 69 49 gate 4, Svolvær
einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no
LOFOTEN
61220 © D A G F I N N B A K K E
01.01 > 31.12
L5
TROLLFJORDEN E SAFARI ALL’AQUILA REALE DA SVOLVÆR
Offriamo pacchetti completi individuali, per aziende e gruppi. SVINØYA è la vostra base per emozionanti avventure.
6 1 2 7 8 © X X LO F OT E N
L5
SVINØYA RORBUER
49
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE L5
MAGIC ICE BAR
01.01 > 31.12
post@nnks.no www.nnks.no L5
MUSEO DELLA GUERRA DELLE LOFOTEN
Un museo coinvolgente e personale. Una delle collezioni più ricche al mondo di uniformi e oggetti rari della II guerra mondiale. Estate: aperto giorno/sera. Inverno: sera.
100/30
Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28
lofoten.krigsminnemuseum@museumnord.no www.museumnord.no/krigsminnemuseum L5
YOGA ALLE LOFOTEN
6
03.01 > 31.12
225
Min Yoga Lofoten, Bernt Salvesens vei 2, (+47) 95 05 41 13 Svolvær
post@yogalofoten.no www.yogalofoten.no L5
MUSEO DELLE LOFOTEN
lofotmuseet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotmuseet L5
Il nostro mare. Mostre e documentari su pesca e acquacoltura. Caffetteria. Adatto alle famiglie.
130/70 lofotakvariet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotakvariet L5
GALLERIA ESPOLIN, STORVÅGAN
La più grande collezione nazionale di opere dell’artista Kaare Espolin Johnson. Due sale permanenti e una per mostre temporanee. Biglietto unico Storvågan NOK 220. 02.01 > 14.12
100/80/50
Galleri Espolin, Storvåganveien 22, (+47) 76 07 84 05 Kabelvåg
galleri-espolin@museumnord.no/galleri-espolin www.museumnord.no K6
SAFARI A MEZZANOTTE DA HENNINGSVÆR
Le Lofoten nella magica luce del sole di mezzanotte. Avvistamento di aquile reali, foche e fauna notturna. ”Escursione estiva più bella 2014” secondo il National Geographic. 01.06 > 15.08
995/850
Lofoten Opplevelser, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
50
900/750
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6
La risposta della Norvegia del Nord al Museo nazionale. Mostre di arte pittorica esclusiva e panoramica sull’importanza del merluzzo per lo sviluppo della Norvegia. 01.02 > 16.12
120/95/50
Galleri Lofotens Hus, Misværveien 18, (+47) 91 59 50 83 Henningsvær
post@galleri-lofoten.com www.galleri-lofoten.no K5
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
10.01 > 20.12
MS «Discovery» Kleppstad Havn
1500 (+47) 91 69 62 56
pedsti@online.no www.instagram.com/discoveryoflofoten/ J4
Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi sotto l’aurora boreale o, di giorno, in un luccicante paesaggio invernale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti. Ristorante. 01.01 > 31.12
750
Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand
info@hovgard.no www.hovgard.no J4
LOFOTEN A CAVALLO
61246 © G A L L E R I E S P O L I N
Lofotakvariet, SKREI Opplevelsessenter (+47) 76 07 86 65 Storvågan, Kabelvåg
01.06 > 31.08
LOFOTEN A CAVALLO SOTTO L’AURORA BOREALE 61241 © K J E L L O V E S TO R V I K
ACQUARIO DELLE LOFOTEN – CENTRO AVVENTURE IPPOGLOSSO
01.02 > 30.11
61216 © LO F OT M U S E E T
100/50 (+47) 76 06 97 90
Con la muta e in gommone per lo snorkeling nei punti più belli. Il mare è ricco di sgombri, merlani neri, merluzzi, alghe, granchi, anemoni e coralli morbidi.
Grande barca per 11 persone con tutti i comfort per emozionanti avventure nella natura come safari all’aquila reale e pesca.
Escursioni guidate con cavalli islandesi su spiagge, sentieri vichinghi e Lofotfjell. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti. Ristorante. 01.01 > 31.12
750
Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand
info@hovgard.no www.hovgard.no J4
LOFOTEN LINKS – 18 BUCHE 61270 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R
Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg
K6
SNORKELING IN ACQUE ARTICHE CRISTALLINE
ESPLORARE LE LOFOTEN CON LA DISCOVERY
Ambienti originali del 1800 con case padronali, rorbu, botteghe, rimesse, barche del Nordland e giardino storico. Mostre su pesca e porti alle Lofoten e borgo medievale Vágar. 02.01 > 13.12
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
GALLERIA LOFOTENS HUS
97903 © N O K S A N D H O L M
Corsi settimanali tutto l’anno, oltre a lezioni e altri eventi. Venite a praticare lo yoga nei nostri incantevoli spazi a Svinøya presso Svolvær. Vi aspettiamo!
750/550
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
Campo da golf di standard elevato sul mare con vista a nord e sole di mezzanotte. Pernottamento in lodge, negozio e caffetteria. Pacchetti. Noleggio attrezzatura. Pro. 03.05 > 13.10
98307 © -
01.01 > 31.12
01.06 > 31.08
61232 © V I D A R LY S V O L D
Nordnorsk Kunstnersenter (+47) 40 08 95 95 Torget 20, Svolvær
Con un’apertura alare fino a 2,5 m, l’aquila reale è impressionante. Tour in gommone nell’arcipelago per ammirare foche grigie, uccelli marini e, con un pizzico di fortuna, balene.
61276 © C A M I L L A F I G E N S H O U
0
61225 © K J E L L O V E S TO R V I K / M U S E U M N O R D
01.01 > 31.12
K6
AQUILE REALI E FOCHE A HENNINGSVÆR 61223 © K J E L L O V E S TO R V I K
Galleria con mostre temporanee e negozio, capolavori unici di pittura e artigianato artistico, realizzati principalmente da artisti locali. Aperto tutto l’anno.
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
61261 © C A M I L L A F I G E N S H O U
L5
CENTRO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD (NNKS)
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
61230 © G A L L E R I LO F OT E N S H U S
magic@magic-ice.no www.magicice.no
-
61232 © P E R T H O M A S G O V E R T S E N
Magic Ice Fiskergata 36, Svolvær (+47) 45 41 85 35
61237 © -
195/110
61249 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R
Lofoten Opplevelser organizza il pacchetto più adatto a voi per emozioni uniche. Le Lofoten sono un luogo ideale per conferenze, team building o altre avventure.
550
Lofoten Links, Tore Hjortsvei 471, (+47) 76 07 20 02 Gimsøysand
info@lofotenlinks.no www.lofotenlinks.no
www.northernnorway.com
61267 © J A C O B S J Ö M A N
01.01 > 31.12
K6
SOLUZIONI SU MISURA ALLE LOFOTEN
Sculture in ghiaccio realizzate da artisti di fama internazionale raccontano la cultura costiera attraverso ghiaccio cristallino, neve e musica. 1 drink in calice di ghiaccio è compreso nel prezzo.
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
500
Lofoten Gårdsysteri, Saupstadveien 235, (+47) 95 08 29 58 Bøstad
lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no I5
FATTORIA CON PRODOTTI BIOLOGICI
61226 © A A L A N G Å R D
Aalan gård Lauvdalen 186, Bøstad (+47) 47 60 17 97
post@aalan.no www.aalan.no I5
VIAGGIO NELL’EPOCA VICHINGA, 1.000 ANNI FA
Ricostruzione della più grande casa ritrovata. Mostre, artigianato, filmati, piatti vichinghi. 15/631/8: tour su nave vichinga, arco e frecce, lancio dell’ascia. Per famiglie! Prezzi base per persona. 02.01 > 22.12
170/130
Lofotr Vikingmuseum, Prestegårds(+47) 76 15 40 00 veien 59, Borg
vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no
61231 © K JELL OVE STORVIK/LOFOTR VIKINGMUSEUM
0
I6
BATTUTA DI PESCA DA STAMSUND
booking@livelofoten.com www.livelofoten.com I6
GALLERIA D’ARTE – STAMSUND
61266 © -
I7
50/25 vikingmuseet@lofotr.no www.museumnord.no/skaftnes
61262 © M U S E U M N O R D / K J E L L O V E S TO R V I K
vebjorg@online.no www.galleri2.no
Storia autentica delle Lofoten. Visita imperdibile ad abitazioni, rimesse, pontile e stalla. Arredi e storia dei pescatori contadini (ca. 1860-1930). Guide. Posizione fantastica.
Skaftnes gård/Vestvågøy Museum (+47) 76 15 40 00 Skaftnes, Sennesvik
H6
ARCTIC GUIDE SERVICE
www.nordnorge.com
98088 © -
Ammirate i fantastici paesaggi delle Lofoten nel modo migliore, dal mare. Un’avventura emozionante per famiglie e gruppi di amici. Noleggio attrezzatura. 01.01 > 31.12
990
Lofoten Diving AS Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52
booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com H7
700/400
Sjøstrand Rorbuer, Ballstadlandet 88, (+47) 48 11 35 65 Ballstad
6
post@rorbuer.info www.rorbuer.info G7
800
JP Fishing tour and Camp Korshavnveien 17, Fredvang (+47) 91 31 38 97
jim-i-pe@online.no www.lofoten.info/Lofotfiske-vinter/fisketur-flakstad F9
SAFARI IN GOMMONE AL MOSKSTRAUMEN
Escursione in uno dei tratti di mare più pericolosi al mondo fino ai villaggi isolati di Ånstad, Hell e Refsvika. Piccola deviazione per Svarvan e Buholman. Tutti i giorni alle 12, 2 ore, min 6 pax. 01.01 > 31.12
850
Lofoten Rorbuhotell, Besselvåg(+47) 76 09 21 00 veien 8, Sørvågen
booking@lofotenrorbuhotell.com www.lofotenrorbuhotell.com F9
Uno dei meglio conservati. Edifici del 1840 ancora in uso. Visite in rorbu autentici, rimesse, distilleria di olio di fegato di merluzzo, casa padronale, legnaia e fucina. Dolci tradizionali. 01.01 > 31.12
lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com
98264 © -
-
Arctic Guide Service Storeidmyra 70, Leknes (+47) 91 55 31 53
H7
VILLAGGIO DI PESCATORI-MUSEO
Tour personalizzati individuali e per gruppi in tutte le Lofoten e ogni stagione. Trekking, sightseeing, safari fotografici, caccia all’aurora boreale. Guide locali competenti e poliglotte. 01.01 > 31.12
booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com
NOLEGGIO DI KAYAK E STAND UP PADDLE
02.01 > 16.12
VITA DEI PESCATORI CONTADINI
15.06 > 15.08
790
Lofoten Diving Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52
Pesca del merluzzo con un vero pescatore, a traina o bolentino. Durata 3 ore.
50/0
Galleri 2, J.M. Johansens vei 20, (+47) 90 95 65 46 Stamsund
01.01 > 31.12
BATTUTE DI PESCA CON LA M/N BØRFJELL
Vebjørg Hagene e Scott Thoe ospitano opere norvegesi e internazionali. Mostre temporanee del Museo nazionale, spazi per bambini e lezioni/workshop su prenotazione tutto l’anno. 29.05 > 31.08
H7
Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Lofoten Diving PADI 5 Star Dive Resort offre attività per tutti, principianti ed esperti.
01.01 > 31.12
(+47) 76 05 46 00
booking@hemmingodden.no www.hemmingodden.no
Con uno skipper esperto sul nostro peschereccio da 47 piedi ”Iversen Jr”. Gite giornaliere di 3 ore, attrezzatura da pesca, giubbotti di salvataggio e pescato inclusi. Indimenticabile.
98108 © -
Live Lofoten Skjæret 2, Stamsund
450
Hemmingodden Lofoten Fishing Lodge Oppsåttveien 12, Ballstad (+47) 46 19 61 69
BATTUTE DI PESCA ALLE LOFOTEN
Escursioni giornaliere tutto l’anno con un vero peschereccio da 44 piedi per 2-12 persone. Grigliata di carne di balena su prenotazione. Attrezzatura e abbigliamento inclusi. 01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
IMMERSIONI E SNORKELING, ANCHE PER PRINCIPIANTI
Produzione propria di formaggi ed erbette. La fattoria di Aalan offre i sapori autentici e naturali delle Lofoten. Erbario, spaccio e caffetteria estiva (luglio). 01.01 > 31.12
Barche a partire da 20/24 piedi (70-150 cv) con ecoscandaglio/GPS, attrezzatura di sicurezza, giubbotti di salvataggio, bacinella, rampino, carta nautica, banco di pulizia e freezer. Noleggio attrezzatura.
61233 © S J Ø S T R A N D R O R B U E R
01.01 > 31.12
H7
NOLEGGIO BARCHE
61254 © S C OT T G I L M O U R
Minicorso pratico di produzione del formaggio con degustazione finale e caffè/tè. Il casaro ci guida nella visita alle capre e spiega le tecniche di allevamento ecosostenibile.
visning@lofotenseafood.no www.lofotenseafoodcenter.com
78079 © S VA N T E H A R S T R Ö M
I5
LABORATORIO DI CASEIFICAZIONE
Lofoten Seafood Center Mortsund(+47) 47 80 80 88 veien 379, Mortsund
61228 © LO F OT E N D I V I N G
info@northern-explorer.com www.northern-explorer.com
200
78368 © J O H A N M I K K E L S E N
Northern Explorer AS, Eggumsveien 867, (+47) 90 83 67 85 Eggum
01.02 > 31.12
98192 © LO F OT E N D I V I N G
700
Centro per l’allevamento sostenibile del salmone. Visita al paradiso del salmone, ricco assortimento di stoccafisso e degustazione delle nostre specialità.
100/75/50
Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å i Lofoten
nfmuseum@museumnord.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum
LOFOTEN
61218 © A L E X C O N U
01.01 > 31.12
98116 © C A R LO S C A B A L L E R O
Le escursioni speciali di Northern Explorer offrono a tutti la possibilità di vivere emozioni adrenaliniche nella natura.
H7
LOFOTEN SEAFOOD CENTER
78261 © J I M I N G E P E D E R S E N
E9
KAYAK, TREKKING E RAPPELLING A EGGUM
51
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE Un fantastico tour di 2 ore a Røst per ammirare la natura e la ricca fauna avicola. Racconti lungo il tragitto. Partenze giornaliere.
700/400
Røst Rib Røst Bryggehotell, Røst (+47) 99 27 52 62
tor-hen1@hotmail.com facebook.com/RØST-RIB-1833249913643440 Q3
ADVENTURELAND LØDINGEN – CICLISMO SICURO
01.01 > 31.12
97484 © A D V E N T U R E L A N D
Lødingen è il regno della bicicletta. Percorsi tranquilli per adulti e bambini, lontani dalle strade trafficate, sia nel bel centro abitato che nei dintorni.
200
AdventureLand Lødingen Sjøvegen 6, Lødingen (+47) 90 72 30 64
booking@adventureland.no www.adventureland.no .
SAFARI ALLA BALENA TUTTO L’ANNO
02.01 > 31.12
62395 © H VA L S A FA R I A S
Il maggiore organizzatore di safari alla balena in Norvegia. Distanza ravvicinata ai siti, oltre 30 anni di esperienza, guide esperte, garanzia di avvistamento 100%, esclusivo negozio di souvenir, attività tutto l’anno, pacchetti.
1095/795
Hvalsafari Andenes Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00
© A N D E R S R O L A N D S E N / R Ø S T K O M M U N E
01.05 > 01.11
97963 © B E T H S Ø E B O R G LU N D H O L M
B12
IN GOMMONE ALLE SCOGLIERE DI UCCELLI
booking@whalesafari.no www.whalesafari.no
E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E C O B O GI CA LI TI E N O VS AL M A ST AG LO NO BA CO AN F LA CO U T S O RE TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O AL F R F I S N I O E A R O T E B O R G D I U A T I A E A A I E H S L A P A O OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M RO
6
RISTORAZIONE L5
L5
L5
L5
L5
L5
K6
J4
I5
H6
H6
H7
H7
I6
G7
F8
F9
F9
B12
52
Børsen Spiseri - Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær
Restaurant Kjøkkenet, Anker Brygge Lamholmen, Svolvær
Scandic Svolvær, Bauen Restaurant Lamholmen, Svolvær
Paleo Arctic Torvet, Svolvær
l
l l
(+47) 76 06 99 31
l
l
Jordbærpikene, Amfi Svolvær
l
Lofotgata 33, Svolvær
(+47) 46 89 39 96
l l
Storvåganveien 26, Kabelvåg
(+47) 76 06 97 00
Restaurant Den Blå Fisk, Henningsvær Bryggehotell, Misværveien 18B, Henningsvær
(+47) 76 07 47 50
l l l
Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand
(+47) 97 55 95 01
l
Saupstadveien 235, Bøstad
(+47) 95 08 29 58
Lillevollveien 1, Leknes
l l l
Storgata 59, Leknes
(+47) 76 30 13 00
Lofoten Seafood Restaurant Mortsundveien 379, Mortsund
l
l l l
Moloveien 45, Ballstad
(+47) 90 47 00 04
Skjæret 2, Stamsund
l l l
(+47) 76 09 30 20
Kinoen Restaurant, Lofoten Rorbuhotell Besselvågveien 8, Sørvågen
l l
l
Å i Lofoten
(+47) 76 09 14 88
l
Røst Bryggehotell
l l
Røst
(+47) 76 05 08 00
01.01 > 31.12
100
01.06 > 31.08
80 www.nyvagar.no
l
17.01 > 15.12
80 www.henningsvaer.no
l
01.01 > 31.12
80 www.hovgard.no
l
01.06 > 31.08
l
l
01.01 > 31.12
70 www.scandichotels.no
l l
01.01 > 31.12
eat@bankenps.no
l l
40 www.lofoten-gardsysteri.no
leknes.lofoten@scandichotels.com
100 www.facebook.com/spiseri
l
l
01.06 > 31.08
visning@lofotenseafood.no
l l
01.01 > 31.12
l
l
01.01 > 31.12
300 www.livelofoten.com
l
20.05 > 31.08
post@nusfjord.no
90 www.nusfjord.no
l
11.01 > 26.10
post@reinerobuer.no
72 www.reinerorbuer.no
l l
01.01 > 31.12
booking@lofotenrorbuhotell.com
l
l l l l l l l l l l l
150 www.lofotenrorbuhotell.com
bakeriet@museumnord.no post@rostbryggehotell.no
70 www.himmeloghavn.no
booking@livelofoten.com
l l
70 www.lofotenseafoodcenter.no
post@himmeloghavn.no
l
250
www.jordbarpikene.no
l l l l l l l l
Museum Kafé
120
www.paleoarctic.no
l l l l l l l
(+47) 76 09 21 00
01.01 > 31.12
lofoten-gardsysteri@online.no
l l l
(+47) 76 09 22 22
laven@hovgard.no
l l l l
(+47) 76 05 46 00
Nusfjordveien 110, Nusfjord Reine
l l
l l l l l l
Karoline Restaurant Gammelbua Restaurant, Reine Rorbuer
l
48
www.scandichotels.com/svolvaer
post@henningsvaer.no
l l
(+47) 47 80 80 88
01.01 > 31.12
booking@nyvagar.no
l l l l l
Himmel og Havn Live Lofoten Restauranter
l
l l l l l l
Banken Pøbb og Restaurant
Svolver@jordbarpikene.no
l
(+47) 76 05 44 30
12.01 > 14.12
post@paleoarctic.no
l l l l l
Gårdskafé, Lofoten Gårdsysteri
www.anker-brygge.no
l
l l l l l l
Låven, Hov Gård
Restaurant Bevares
l l l l
l l
190 www.svinoya.no
l l l l l l
l l l
Nyvågar Rorbuhotell
CAPACITÀ
01.01 > 31.12
svolvaer@scandichotels.com
l l l l
(+47) 76 04 90 00
l l
restaurant@anker-brygge.no
l
(+47) 76 07 22 22
l
post@svinoya.no
l l l l
(+47) 76 06 64 65
l
l
20.05 > 14.09
22
www.museumnord.no/fiskevarsmuseum
01.01 > 31.12
60 www.rostbryggehotell.no
www.northernnorway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO N5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
K6
K6
K6
J4
J4
H6
I6
H7
H7
H7
H7
G7
G7
G8
F8
Risvær Brygge Risvær, Digermulen
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
Lofoten Feriesenter Leirskoleveien, Svolvær
Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær
Svolvær Havn Rorbuanlegg Vesterøyveien 32, Svolvær
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
l l l (+47) 93 21 25 50
l l l (+47) 91 59 54 50
l l
(+47) 76 07 21 64
Anker Brygge AS
l
(+47) 76 06 64 80
Scandic Svolvær
l
(+47) 76 07 22 22
Scandic Vestfjord Lofoten
l
(+47) 76 07 08 70
Lofoten Suitehotel
l
Torget 21, Svolvær
(+47) 47 67 01 00
Thon Hotel Lofoten
l
Torvet, Svolvær
(+47) 76 04 90 00
Fast Hotel Lofoten
l
Austnesfjordgata 12, Svolvær
(+47) 94 89 48 06
Svolværgeita Hotel
l
Repslagergata 30, Svolvær
(+47) 41 34 13 77
l
Finnesveien 24, Kabelvåg
(+47) 76 06 98 80
Lofotferie - Statsbuene Vikabakken 23, Kabelvåg
Lofotferie - Tyskhella Rorbuer Sjøgata 24, Kabelvåg
Lofotferie - Sandvika Camping Ørsvågveien 45, Kabelvåg
Henningsvær Rorbuer Banhammeren 53, Henningsvær
Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer Hellandsgate 79, Henningsvær
Lofoten Links Lodges Tore Hjortsvei 389, Gimsøysand
Hov Gård
(+47) 76 05 44 30
Live Lofoten
l
Skjæret 2, Stamsund
(+47) 76 05 46 00
l Statles Rorbu- og Konferanse senter AS, Mortsundveien 399, Leknes (+47) 76 05 50 60
Solsiden Brygge
l
Moloveien 41, Ballstad
(+47) 40 46 33 33
Sjøstrand Rorbuer Ballstadlandet 88, Ballstad
Nusfjord Rorbuer Nusfjordveien 110, Nusfjord
Lydersen Rorbuer Hovdanveien 46, Fredvang
Eliassen Rorbuer Hamnøy
l l
l
l l
l (+47) 76 09 30 20
l l l l
l (+47) 45 81 48 45
Reine Rorbuer
l
(+47) 76 09 22 22
l l l
l
l
l l
l
l l l l l l
l l
l l l l l
28 77
01.0131.12
12 44
01.0131.01
28 98
01.0131.12
30
60
17.0115.12
26 104
01.0131.12
l l
01.0131.12
34 100
01.0131.12
www.hovgard.no 80 200 200
01.0131.12
l l l l
l
leknes.lofoten@scandichotels.com
l
l
booking@livelofoten.com
l l l
www.livelofoten.com 50
l
44 130
01.0131.12
70 300
07.0120.12
www.statles-rorbusenter.no 70
l l
booking@villa-ballstad.com
60 118
01.0131.12
l l l l l l
l l
booking@statles.no
8
l l
www.scandichotels.no -
l l l l
60
40
www.lofotenlinks.no 80
l
www.villa-ballstad.com 12
30
01.0131.12
30 115
01.0131.12
12 55
01.0131.12
50 175
01.0215.12
15 53
01.0131.12
46 200
01.0131.12
38
11.0127.10
8
l l l l l l l l
booking@solsiden-brygge.no
www.solsiden-brygge.no 30
l l l l l
post@rorbuer.info
l
l l
www.rorbuer.info -
l
l l l l
booking@nusfjord.no
l
l
www.nusfjord.no 70
l l l
booking@lydersenrorbuer.no
l
www.lydersenrorbuer.no -
l
l l
booking@rorbuer.no
l l l
120
15.0115.12
18
l
l l l l
info@hovgard.no
post@reinerorbuer.no
40
31.0512.08
l
www.giaever-rorbuer.no -
info@lofotenlinks.no
l l l
31.0512.08
l l l
www.henningsvar-rorbuer.no 50
l l l
102
l l l l l
www.henningsvaer.no 24
l l l
55
l l
www.lofotferie.no -
l
l
l
www.lofotferie.no -
post@giaever-rorbuer.no
l
01.0231.12
l l l l l www.lofotferie.no -
l l l
80 160
www.nyvagar.no 120
l
l l l
31.12
www.lofotensommerhotell.no 100
l l l
01.01-
l l l l l l l l l
info@henningsvar-rorbuer.no
l l l l (+47) 92 02 02 74
l l l l l
l l l www.rorbuer.no 60
l l
l
www.reinerorbuer.no 100
n
01.0131.12
49 49
l l l l l l l l
www.lofotensommerhotell.no 100
l l l
25 50
l
www.lofotferie.no 20
l l l l
l
l
www.fasthotels.no -
post@henningsvaer.no
l l l l l l
Reine
www.nordnorge.com
l
27
l l
www.fasthotels.no -
post@sandvika-camping.no
l l l
(+47) 48 11 35 65
l
post@lofotferie.no
l l (+47) 40 05 18 52
www.thonhotels.no/Lofoten 550 190 382
01.0131.12
l l
l l
l l l l l l
54
01.0131.12
63
l l
www.lofoten-suitehotel.no 70
l l
Lillevollveien 15, Leknes
Skarsjyveien 67, Ballstad
l
l
01.0131.12
post@lofotferie.no
l
l
130
l l
l
l
l l l
www.scandichotels.com/vestfjord 100
l l l
l l
l
l l
booking@nyvagar.no
(+47) 76 07 20 02
Scandic Leknes Lofoten
Villa Ballstad & Apartments
l
l l l
l
01.0131.12
post@lofoten.fhs.no
(+47) 76 07 47 19
(+47) 97 55 95 01
www.scandichotels.com/svolvaer 120 146 280
l l
post@lofoten.fhs.no
(+47) 76 06 60 00
Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand
01.0118.12
l l
www.anker-brygge.no 80
l l l l l
l
52 106
l l l l
l l l l l
l l l l l
l
01.0131.12
l
www.svolvaerhavn.no -
post@lofotferie.no
(+47) 76 07 81 45
l
48
l
booking@fasthotels.no
(+47) 76 07 45 00
l
6
l l
booking@fasthotels.no
(+47) 76 07 45 00
(+47) 76 07 47 50
01.0131.12
lofoten@olavthon.no
l l l l
Henningsvær Bryggehotel
210
post@lofoten-suitehotel.no
(+47) 76 06 97 00
Misværveien 18B, Henningsvær
50
l
vestfjord@scandichotels.com
l l
l
01.0131.12
l
svolvaer@scandichotels.com
l
l
85
www.svinoya.no 150
l l l
l
Lofoten Sommerhotell
19
www.lofoten-feriesenter.no 40
booking@anker-brygge.no
l
(+47) 76 06 98 80
42
18
l l l
l l l
booking@bjorback.no
l
Finnesveien 24, Kabelvåg
Nyvågar
l
l
l
16
01.0131.12
l l
www.lofoten-rorbuer.no 20
l l l l l
(+47) 94 89 48 06
01.0123.12
post@svinoya.no
l
Fast Hotel Svolvær
38
l l
l l l l l
Sjøgata 2, Svolvær
Nyvågar Rorbuhotell
l l l
l l l l l
Fiskergata 46, Svolvær
Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg
l
l l l
Lamholmen, Svolvær
l
l l
www.risvaerbrygger.no 25
l l l
(+47) 94 89 48 06
Lamholmen, Svolvær
l l l l l l
post@lofoten-feriesenter.no
(+47) 76 06 99 30
l l
l
post@lofoten-rorbuer.no
l
l
l l l l
post@risvaerbrygger.no
145
nn
n
n n n n n n n n n n n n
n n n n n n nnn n n
6
nn
n n n n nn nn n n n n
LOFOTEN
53
PREZZI
PERNOTTAMENTO F9
F9
C12
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
Lofoten Rorbuhotell
l
Besselvågveien 8, Sørvågen
(+47) 76 09 21 00
Lofoten Planet BaseCamp
l l
l
l l l l l l booking@lofotenrorbuhotell.com
l
Moskenesveien 915, Sørvågen
(+47) 90 56 20 40
Røst Bryggehotell
l
Røst
(+47) 76 05 08 00
l
l l l l l l l l www.lofotenrorbuhotell.com 80
l
booking@lofotenplanet.com
l l
l
l l
01.0131.12
11 21
01.0131.12
23
01.0131.12
l
www.lofotenplanet.com -
l l l l l l
post@rostbryggehotell.no
l
38 114
l l l l
www.rostbryggehotell.no 32
60
nn n n
D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO
STAGIONE
svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40
01.01 > 31.12 www.avis-lofoten.com 01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no
LO
TRASPORTO L5
L5
G7
AVIS BUDGET BILUTLEIE Avisgata 11, Svolvær
Arctic Buss Lofoten Kabelvåg, Lofoten
Lofoten-Tours AS Ramberg
l l l
l l l
l l
post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60
l l l
l l
post@lofoten-tours.no (+47) 41 54 80 00
l
01.01 > 31.12 www.lofoten-tours.no
© K R I S T I N F O L S L A N D O L S E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M O S K E N E S
6
54
www.northernnorway.com
REGOLE DI CIVILTÀ ALLE LOFOTEN Benvenuti alle Lofoten, l'arcipelago più bello del mondo! Durante il vostro soggiorno, vi preghiamo di attenervi a queste semplici regole. In questo modo contribuirete alla tutela della natura e al rispetto del prossimo.
1
CAMPEGGIATE NELLE AREE PREDISPOSTE
2
NON LASCIATE TRACCE Evitate di lasciare tracce nella natura come cumuli di sassi, accampamenti o simili. Fate che il vostro prossimo trovi la natura come l'avete trovata voi.
3
SEGUITE I SENTIERI E NON CREATENE NUOVI
4
GETTATE I RIFIUTI NEI BIDONI Se non vi sono bidoni nell'area, è vostra responsabilità portare i rifiuti a un centro di raccolta.
5
UTILIZZATE I SERVIZI IGIENICI PREDISPOSTI Se proprio non fosse possibile, fate i vostri bisogni in mare o scavate una buca nel terreno. Evitate di usare salviette igieniche, perché hanno un tempo di decomposizione lunghissimo.
6
RISPETTATE LA PROPRIETÀ PRIVATA Non è consentito campeggiare in terreni incolti a meno di 150 m da case o baite abitate. Il campeggio su terreni recintati è consentito previo accordo con i proprietari.
7
GUIDATE CON PRUDENZA Le strade delle Lofoten sono strette e molto trafficate. Tenetevi a debita distanza quando sorpassate ciclisti e prestate particolare attenzione ai ciclisti in galleria.
8
DIVIETO DI ACCENSIONE DI FALÒ In estate è generalmente vietato accendere falò e usare fiamme libere. Utilizzate le aree per barbecue predisposte, accertandovi che non vi sia rischio di incendio.
9
RISPETTATE LA FAUNA Evitate di arrecare disturbo inutile. I cani devono essere tenuti al guinzaglio.
10
NELL'INTERESSE VOSTRO E DELLA NATURA vi consigliamo attività organizzate da tour operator. Trovate un elenco dettagliato su www.lofoten.info
6
BENTORNATI!
www.nordnorge.com
LOFOTEN
55
VESTERÅLEN
7
@visitvesteralen @visitvesteralen @visitvesteralen
Safari alla balena tutto l’anno alle Vesterålen
© ØYSTEIN LUNDE INGVALDSEN / WWW.NORDNORGE.COM / BØ
Aurora boreale sull’isola di Gaukværøy presso Bø
© ASKR.NO
Sørsand a Øksnes, raggiungibile solo in barca – una fantastica gita a remi
DA NON PERDERE… Safari alla balena tutto l’anno – i giganti
del mare prediligono le Vesterålen come luogo di accoppiamento!
In piano, in pendenza e nel verde, a oltre 1.000 m di altitudine o lungo le spiagge bianche del fiordo – i sentieri segnati sono oltre 150.
Nyskund – un villaggio di pescatori
tornato a nuova vita, racconta una storia appassionante.
Il museo del postale Hurtigruten a Stokmarknes.
Cultura lappone – incontrate una famiglia lappone fiera delle proprie tradizioni
Ammirate le Vesterålen più da vicino –
lasciate l’auto per una bici o un kayak!
Andøya Space Center – l’unico centro
spaziale operativo in Norvegia, dove attraversare virtualmente l’aurora boreale con la navicella spaziale Aurora
Trollfjorden – il possente e pittoresco fiordo del Nord
© KJETIL PAULSEN / WWW.VISITVESTERALEN.COM / ØKSNES
7
Il sentiero costiero Dronningruta è uno dei più frequentati e vari. Foto scattata in piena notte al sole di mezzanotte
© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM
Inga Sami Siida presenta la cultura lappone nel suo allevamento di renne © MAGNUS STRØM / WWW.NORDNORGE.COM / SORTLAND
© BJØRN EIDE
Elvelangs – Festival culturale annuale con attività che si svolgono lungo le rive di un fiume lungo 2 km
VESTERÅLEN A
B
C
D
E
F
G
STOKMARKNES SORTLAND ANDENES
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
7
Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
J2
VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
E-MAIL/SITO INTERNET
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
Vesterålen regionale turistinformasjon (+47) 76 11 14 80
turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com
01.01-31.12
Andøy turistinformasjon
post@visitandoy.info www.visitandoy.info
01.01-31.12
Rådhusgata 11, 8400 Sortland
Kong Hans Gate 8, 8480 Andenes
Narvik
Mo i Rana
INFORMAZIONI TURISTICHE F10
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
(+47) 41 60 58 52
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione
© M A R T E N B R I L / W W W. V I S I T V E S T E R A L E N . C O M / A N D ØY
Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
58
Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
50/0 andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no I4
CAFFETTERIA ALVELAND – ANDØYA
J2
OSSERVAZIONE DI BALENE E UCCELLI
Safari a balene, uccelli e foche in gommone tutto l’anno. D’estate, capidogli, orche e uccelli marini come pulcinelle di mare e aquile reali. D’inverno, megattere, orche e aquile reali.
1100/ 850
Sea Safari Andenes AS Hamnegata 9, Andenes (+47) 91 67 49 60
post@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no I2
NAVICELLA SPAZIALE AURORA, ANDØYA SPACE CENTER
01.01 > 31.12
50
Romskipet Aurora Bleiksveien 46, Andenes (+47) 76 14 46 00
contact@spaceshipaurora.no www.spaceshipaurora.no H3
CAMPING E PISCINE A 38°C DI STAVE
01.06 > 30.08
Stave Camping AS Stave, Nordmela
booking@stavecamping.no www.stavecamping.no J2
SAFARI ALLA BALENA
78486 © H VA L S A FA R I A S
booking@whalesafari.no www.whalesafari.no C10
Huset på Yttersiden offre kayak, trekking e ciaspolate, safari e caccia all’aurora boreale in auto o barca sulla costa esterna delle isole. Guida esperta per corsi di fotografia.
450/350
Huset på Yttersiden, Ringstadveien 28, Ringstad, Straumsjøen (+47) 90 64 05 91
www.nordnorge.com
Stokmarknes
(+47) 76 11 81 90
62370 © S I V J O H A N S E N
hurtigrutemuseet@museum.no www.museumnord.no/hurtigrutemuseet F12
TOUR CON GUIDA ALPINA A MØYSALEN In giornata al monte Møysalen (1.263 m s.l.m.). Di sabato dal 20/6 ca. a settembre. In alta stagione anche il mercoledì. Scarpe con sostegno alle caviglie necessarie, bastoni consigliati. Ritrovo alle 8.30. 01.06 > 30.09
800/4000
Møysalen Nasjonalparksenter AS Møysalveien 3295, Hennes (+47) 97 46 08 89
post@moeysalen.no www.moeysalen.no
01.01 > 31.12
7
C12
Adventure 4 Life AS offre attività ed emozioni autentiche che affondano le radici nelle tradizioni, nella storia e nella natura delle Vesterålen.
295
Adventure 4 Life AS Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu (+47) 95 92 49 21
toni@a4l.no www.adventure4Life.no F11
10.06 > 16.08
150/60
Akvakultur i Vesterålen Gårdsøyveien 32, Sortland (+47) 95 88 18 22
post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no D12
booking@yttersiden.no www.yttersiden.no
01.01 > 31.12
250
Corner Sport AS, Markedsgata 21, (+47) 76 15 22 70 Stokmarknes
sykkelutleie@cornersport.no www.sykkelutleie.com F12
TROLLFJORDEN E PESCA DI MARE
97299 © I A N R O B I N S
ATTIVITÀ NELLA NATURA TUTTO L’ANNO
01.01 > 31.12
100/45
Hurtigrutemuseet, Richard Withs plass,
Biciclette, accessori e varie attrezzature per attività sportive outdoor e indoor.
1095/795
Hvalsafari AS Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00
01.01 > 31.12
NOLEGGIO BICI E ATTREZZATURE SPORTIVE
Distanza ravvicinata e garanzia di avvistamento delle balene nel 100% dei tour. Pacchetti alternativi ed esclusivi, guide esperte, souvenir, 30 anni di esperienza. Momenti indimenticabili! 02.01 > 31.12
D12
Ultima occasione per vedere l’esposizione sulla storia del postale dei fiordi. È in costruzione un nuovo museo e la M/N Finnmarken sarà chiusa al pubblico nel corso dell’anno. Biglietto scontato.
Museo e impianto di allevamento. Visita, u scita guidata in barca e degustazione. Lun-ven 10-16. Partenze fisse o su prenotazione.
0 (+47) 92 60 12 57
galleri@uver.no www.uver.no
CENTRO DEL SALMONE NORVEGESE
61310 © S TAV E C A M P I N G
Camping e baite, idromassaggio all’aperto a 38°C con vista mozzafiato sul Mar Glaciale Artico, sauna vicina alla spiaggia. Aperto tutti i giorni in estate.
(+47) 91 72 03 82
EMOZIONI PER TUTTA LA VITA 61304 © A N D ØYA S PA C E C E N T E R
Missione virtuale a bordo della navicella per ammirare l’aurora boreale. Documentario, mostre, esperimenti e nuove tecnologie. Film 3D e caccia guidata all’aurora boreale in alta stagione.
0
61316 © M A R T E N B R I L
01.01 > 31.12
Galleri Uvær Teigan Stokmarknes
61301 © B E N TO M M Y E R I K S E N
61313 © P U F F I N S A FA R I
booking@puffinsafari.no www.puffinsafari.no
01.01 > 22.12
MUSEO HURTIGRUTEN
61308 © M A R T E N B R I L , S E A S A FA R I A N D E N E S
0 (+47) 90 83 85 94
C12
62450 © T R YG V E J O H A N S E N
I2
Scogliera con ca. 80.000 coppie di pulcinelle di mare, cormorani, gazze marine e urie. Avvistamento garantito di aquile reali. Tour di ca. 1,5 ore. Tutti i giorni dalle 11.
Puffin Safari Bruvollveien 29, Bleik
iolaire@online.no www.bjorkengen.no
97747 © B J Ø R N E I R I K J Ø R G E N S E N
6 1 3 1 5 © A LV E L A N D
post@alveland.no www.alveland.no
BIRDWATCHING A BLEIKSØYA
01.05 > 25.08
Bjørkengen Gård, Fiskumyran 19, (+47) 90 20 39 46 Straumsjøen
Oggetti in vetro e dipinti ispirati alla natura aspra, alla luce speciale e ai colori delle stagioni del nord. Caffetteria interna. Roulotte-sala da tè Betty’s.
0
Alveland AS Bankveien 4, Dverberg (+47) 76 14 61 49
0
GALLERIA UVÆR
Posizione idilliaca a Dverberg, nella secolare dimora dell’ufficiale di polizia. Saponi con ingredienti naturali e materie prime locali come more artiche e mirtilli rossi. Estate: 1/6-31/8. 01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
Tour di 3-6 ore nell’affascinante Raftsundet e nel magico Trollfjorden con un autentico peschereccio per 8 persone, dotato di servizi e cambusa. Skipper esperto. Anche pernotta mento. 01.01 > 31.12
62477 © C O R N E R S P O R T A S
Andøymuseet, Richard Withsgt. 9, (+47) 76 11 54 32 Andenes
Una pausa nella frenetica vita moderna, immersi nella natura e in compagnia degli animali. Specialità a base di prodotti di terra e mare.
850/650
Møysalfisk AS Møysalveien 2994, Hennes (+47) 41 21 02 02
tronpett@gmail.com www.moysalfisk.com
VESTERÅLEN
97957 © M ØY S A L F I S K A S
01.01 > 26.08
61318 © M U S E U M N O R D
Visita guidata in uno dei fari più alti in Norvegia. Panorama mozzafiato, storia delle infrastrutture marittime ed esposizione dedicata al porto e al faro di Andøy.
B10
LA NATURA ”NORTHERN BEING”
78243 © B J Ø R K E N G E N G Å R D
J2
MUSEO DEL FARO E DEL PORTO DI ANDENES
59
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H14
TROLLFJORDEN E SAFARI IN BARCA ALLE VESTERÅLEN
booking@lsbs.no www.lsbs.no F10
ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR)
61309 © ASKR.NO
karl-einar@blv.no www.askr.no F10
PESCA IN ALTO MARE E NEL FIORDO
info@sjoblomsten.no www.sjoblomsten.no F10
FATTORIA
E10
NOLEGGIO KAYAK ED ESCURSIONI
0
Vesterålen Padle & Klatresenter Eidsfjordvn 621, Sortland (+47) 90 18 62 69
D6
01.01 > 31.12
Discover Vesterålen Nyksund, Myre
0 (+47) 95 86 38 66
post@discover-vesteraalen.com www.discover-vesteraalen.com C8
bent@vpks.no www.vpks.no
0
Stiftelsen Handelsstedet Tinden Tinden, Øksnes Vestbygd (+47) 90 94 57 27
post@tinden.oksnes.no www.tinden.oksnes.no D6
Rassegna poetica di scatti del fotografo Svein Erik Tøien. Arti visive, fotografia, vetreria e artigianato artistico, particolare attenzione a figure di carattere come Gunn Vottestad, Boutros Ghali e Brit Fuglevaag. 01.01 > 31.12
Nyksund Art Gallery Nyksund, Myre
0 (+47) 99 38 12 77
post@nyksundretreat.com www.nyksundretreat.com D6
SAFARI IN MARE A ØKSNES
Right this Season in the North: @northernnorway
61319 © H A N D E L S S T E D E T T I N D E N
01.06 > 30.08
NYKSUND ART GALLERY – CON PERNOTTAMENTO
Noleggiamo kayak e organizziamo escursioni in montagna e tour guidati in kayak in una natura meravigliosa. Eventi per aziende. Corsi/ attestati. 01.01 > 31.12
booking@vtours.no www.facebook.com/vesteralentours
98139 © N Y K S U N D R E T R E AT A S
78176 © O V E A A LO
mdaljord@online.no www.marthahaugen.no
61317 © B E N T B A K K A N
7
(+47) 91 78 82 60
L’antico emporio di Tinden è affacciato sul mare aperto a Øksnes Vestbygd. Affitto di rorbu autentici, negozio, ufficio postale. Visite guidate.
0
Marthahaugen Gård Øvre Ånstad vei 19, Sortland (+47) 91 64 71 70
0
EMPORIO DI TINDEN
Vivace fattoria biologica e negozio con alimentari e cosmetici di produzione locale. Caffetteria in stagione e ristorante per gruppi su prenotazione tutto l’anno. 15.01 > 15.12
Vesterålen Tours Sortland
98185 © S S E M J O N G E R L I T Z
990/770 (+47) 90 14 38 87
01.01 > 31.12
Vesterålen Guideservice offre guide per tour in autobus, nella natura e individuali in tutte le Vesterålen, Lofoten e Ofoten. 62552 © S J Ø B LO M S T E N
Sjøblomsten Sortland Havn
F10
DISCOVER VESTERÅLEN
Battute fino a 6 ore con antico peschereccio per 12 persone. Servizi, cambusa, salone e Wifi. Possibilità di pernottamento e catering a bordo. Noleggio attrezzatura da pesca. 01.01 > 31.12
lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no
Safari e caccia all’aurora boreale nella magica natura delle Vesterålen. Guida privata per tutte le isole. Forniamo immagini e filmati esclusivi perché possiate concentrarvi sull’avventura!
2500
Arctic Sea Kayak Race (+47) 45 00 58 90 Sortland
Inga Sami Siida, Kringelveien 421, (+47) 90 87 75 58 Sortland
AURORA BOREALE E FAUNA
Kayak per principianti e fuoriclasse. Una settimana di socializzazione e divertimento in una delle aree più belle al mondo per il kayak in mare. 21.07 > 27.07
250/50
Safari a foche, aquile reali, pulcinelle e tanti altri uccelli, battute di pesca, taxi boat e tour personalizzati. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Contattateci per un’esperienza unica! Partenze da Stø e Nyksund. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
Seasafari Øksnes Nyksund, Myre
(+47) 92 07 03 09
seasafarioksnes@gmail.com www.seasafarioksnes.no
Centro di acquacoltura delle Vesterålen! Sapevate che il salmone norvegese viene gustato ogni giorno sulle tavole di 14 milioni di persone in oltre 100 Paesi ed è il prodotto norvegese più conosciuto al mondo? L’acquacoltura è la seconda voce export della Norvegia, principale produttore al mondo di salmone atlantico. Akvakultur i Vesterålen è un nuovo centro visite per l’acquacoltura nel paesino di Blokken, a 30 minuti in auto dal centro di Sortland. Per i nostri visitatori organizziamo uscite in barca per visitare le vasche di allevamento. Le mostre presentano la storia dell’acquacoltura norvegese. Tunnel-giochi per i bambini, webcam dalle vasche, entusiasmanti filmati e una cartina in vetro lunga 12 m su cui si illuminano i siti di acquacoltura
60
della Norvegia del Nord. Assaggini di salmone o trota. Vendita di prodotti ittici. Orari di apertura: Lunedì-venerdì 10-16 Partenze fisse alle 11/12/13:30/14:30 e visite guidate fisse alle 10/11/12:30/13:30. I tour in barca devono essere prenotati su www.akvakulturivesteralen.no AKVAKULTUR I VESTERÅLEN Gårdsøyveien 32, Blokken, N-8400 Sortland Prenotazioni/Info: Tel. +47 958 81 822 E-mail: post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no facebook.com/akvakultur - instagram.com/akvakultur
www.northernnorway.com
98761 © S E A S A FA R I Ø K S N E S
Lødingen Skyssbåtservice AS (+47) 94 16 40 89 Rinøyvåg, Vestbygda
03.01 > 28.12
98760 © J E N S B I R K E L A N D
62347 © J A N O L AV J E N S S E N
0
61302 © MAGNUS STRØM
Lavvu, mostra fotografica e specialità lapponi. Date da mangiare alle renne e imparate come vivono i lapponi, scoprendo mitologia e cultura.
Ammirate lo spettacolare Trollfjorden e le Vesterålen dal mare. Per informazioni, visitate il nostro sito o seguiteci su Facebook (Lødingen Skyssbåtservice). Benvenuti a bordo! 01.01 > 31.12
G10
RENNE ED EMOZIONI LAPPONI
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RISTORAZIONE G7
J2
G5
C10
D12
F10
F10
F10
H11
C8
D6
D6
E7
D6
F8
Andøy Friluftssenter AS
l
l l l l l
Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn
(+47) 76 14 88 04
Arresten
l l
Prinsens gt. 6, Andenes
(+47) 91 12 44 44
l l
Bø i Andøy, Risøyhamn
(+47) 95 76 57 39
l l
Ringstadveien 28, Straumsjøen
(+47) 90 64 05 91
l
Markedsgata 6, Stokmarknes
(+47) 76 15 26 66
l
l l
Rådhusgata 26, Sortland
(+47) 76 20 10 40
Vesterveien 51, Sortland
l l
Torggata 27, Sortland
(+47) 76 20 12 10
l l
Skipnesvågen, Tindsøya
(+47) 91 19 26 65
l l
Nyksund
(+47) 76 13 47 96
l l
Nyksund
(+47) 90 57 79 57
Myre Kysthotell
l l
Storgt 52, Myre
(+47) 90 10 88 83
Nyksund Ekspedisjonen
l l
Nyksund
(+47) 48 11 80 68
l l
O R I G I N A L
01.06 > 01.09
60 www.marmelkroken.no
01.01 > 31.12
40 www.yttersiden.no
l l
01.01 > 31.12
60 www.rødbrygga.no
l l
01.01 > 30.12
60
www.ekspedisjonen.wordpress.com/
01.01 > 31.12
45 www.sortland-camping.no
l l l l l
09.01 > 23.12
sortland@matogvinhus.no
70 www.matogvinhus.no
l l l
01.01 > 31.12
kjetil@viltkroa.no
100 www.viltkroa.no
l
l
01.05 > 01.08
post@skipnes.com
120 www.skipnes.com
l
l l
l
01.06 > 31.08
booking@nyksund.com
35 www.nyksund.com/restaurant
14.06 > 18.08
35
01.01 > 31.12
150
l
01.01 > 15.12
post.naustvika@gmail.com
l
-
l l l l l
booking@myrekysthotell.no
l l l l l l
(+47) 76 13 14 55
60
hj.bergseng@sortland-camping.no
l l l
Toftenes, Alsvåg
02.01 > 31.12
post@ekspedisjonen-as.no
l
Toftenes Sjøhuscamping AS
l
l l l l
l
l l l l
Naustvika
rodbrygga.drift@trollfjord.no
l l l
Holmvik Stua
50 www.andoy-friluftssenter.no
booking@yttersiden.no
l l l
(+47) 90 66 01 42
Fiskeværet Skipnes
T H E
l
l l l l
l l
Langvassdalen 44, Gullesfjord
CAPACITÀ
10.01 > 20.12
nb-no.facebook.com/arresten.no
l
Sortland Mat&Vinhus AS Viltkroa
l
l l l l
(+47) 76 11 03 00
l l
post@marmelkroken.no
l l l l
Ekspedisjonen Lunsjbar Sortland Camping & Motell as NAF
l l l l l
l l l l
Rødbrygga AS
I
LI
trine@arresten.no
l l l
Huset på yttersiden
E
booking@andoy-friluftssenter.no
l l
Marmelkroken
AR
www.myrekysthotell.no
l l l l
post@ekspedisjonen-as.no
l l l l
l
l l
l
01.01 > 31.12
post@toftenessjohus.no
A N D
60
www.ekspedisjonen.wordpress.com/ 120 www.toftenessjohus.no
L E A D I N G
S I N C E
7
1 9 8 8 DESIGN: GOD STREK. PHOTO: BJØNDAL/LUNDQVIST
ETTI PACCH CON ,
à attivit nto e m a t t o pern er f s n a e tr n a l’ no tutto
SAFARI ALLA BALENA GARANZIA DI AVVISTAMENTO:
Solo da noi avrete UNA GARANZIA TOTALE. Qualora non riuscissimo ad avvistare le balene, riceverete in omaggio un’altra escursione o sarete rimborsati (escl. costi amm. + visita, ca. 10%). Tutte le informazioni sul nostro sito:
www.whalesafari.no www.nordnorge.com
INCONTRATE I GIGANTI DEL MARE NEL LORO HABITAT ESCURSIONI TUTTO L’ANNO – CONTATTATECI.
Il nostro equipaggio ha 25 anni di esperienza e utilizza navi progettate appositamente per safari alla balena, con eliche silenziosissime che non disturbano i cetacei. Nel nostro centro balene troverete ristorante, negozio di souvenir, mostra dedicata ecc.
Booking/info.: Hvalsafari AS, P.B. 58, N-8483 Andenes Tel.: + 47 76 11 56 00 E-mail: booking@whalesafari.no
VESTERÅLEN
61
PREZZI
PERNOTTAMENTO G7
G5
G6
I4
H6
G5
I2
J2
B8
C10
B11
C12
D10
C12
D12
D12
7
H15
F10
F10
F10
D6
D6
E7
D6
D6
D6
D6
C8
E6
F8
62
Andøy Friluftssenter AS
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
l l
l l
Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn
(+47) 76 14 88 04
Emilhuset
l
Nøss, Nøss
(+47) 47 66 20 92
Experience Andøy AS
l l l l
Skjoldehamn, Risøyhamn
(+47) 90 19 86 02
Kvalnesbrygga Kvalnes, Dverberg
Loviktunet Lovik, Risøyhamn, Andøy
l
l
l l l (+47) 47 84 32 19
Thon Andrikken Hotell
l
Storgata 53, Andenes
(+47) 76 14 90 90
Skagakaia & Café Gamle Posthuset Borghildstua feriehus Grønningbrygga Grønning, Stokmarknes
l l
l
l
l l l
l
l
(+47) 99 22 53 23
l l
l l l l l (+47) 76 93 39 00
l l l
l l
Nyksund Ekspedisjonen Nyksund Retreat AS Nyksund
Nyksund Spa & Hiking Club Nyksund
Skolestedet Finvåg Nærøya, Øksnes Vestbygd
Stø Bobilcamp AS Valen, Stø
Toftenes Sjøhuscamping AS Toftenes, Alsvåg
l l
l
l
l (+47) 48 11 80 68
l l l l
l
l l
l l l
l
l
l l
l
l
l
l l
l
l l l
l
l
l l
l l
l
l
7
31.12
5
18
01.0131.12
58 113
01.0131.12
16
01.0131.12
47
204
01.0131.12
30
80
01.0131.12
5
13
23.0618.08
48 200
01.0131.12
66 132
02.0120.12
13
29
01.0131.12
4
7
01.0131.12
49
01.0131.12
3
5
01.0131.12
9
18
01.0115.12
8
18
01.0131.12
5
12
01.0131.12
11
20
01.0331.10
0
01.0515.09
8
32
01.0131.12
6
l
www.sortland-camping.no -
l
l l
l
www.sortlandhotell.no 70
l l
l l
post@nyksund.com
l
www.nyksund.com 25
post@skaaltofta.no
www.facebook.com/Skaaltofta/ -
l l
booking@myrekysthotell.no
l l l
www.myrekysthotell.no 100
l
www.nyken.no -
l l
www.ekspedisjonen.wordpress.com/overnatting/ 20
l
post@nyksundretreat.com
l l
l
www.nyksundretreat.com 20
l l
l
spa@nyksund.com
l
www.nyksund-spa.com -
l l l l l
asle@finvag.no
l l l l
l
www.finvag.no 40
l l l
stobobilcamp@gmail.com
l
l
www.stobobilcamp.no -
l l l
29
contact@nyken.no
post@toftenessjohus.no
4
-
l l l
01.0131.12
l l l
www.offersoy.no 40
post@sortlandhotell.no
l
14
l l l l l l l l l l
hj.bergseng@sortland-camping.no
l
7
l
vesteralenkysthotell.no/nb-no 100
l l l
01.0131.12
l l
www.nygardferiehus.no -
l
post@ekspedisjonen-as.no
53
l l
asoelsne@online.no
l
9
01.01-
www.v-resort.no 50
l l l
01.0131.12
www.gronningbrygga.no -
l l l l l l l l l l l
l
6
l l l l l
www.arctictouch.no -
l
3
l l l l l l
l
l l l
l l l l l (+47) 76 13 14 55
l
l
www.skagakaia.no 15
l l l
(+47) 97 53 36 48
l
www.yttersiden.no -
post@offersoy.no
l l
(+47) 95 86 38 66
l
l
resepsjon@kystlandsbyen.no
l
(+47) 99 38 12 77
(+47) 90 94 57 27
l
- -
oddarne.dyro@trollfjord.no,,
l (+47) 46 94 62 05
l
l
l l
l l
l l l l l l
l
l
l
(+47) 92 60 72 90 (+47) 90 10 88 83
Nyksund
l l
booking@m-h.no
l l l (+47) 76 13 47 96
Myre Kysthotell Nyken Resort
01.0131.12
l
www.midnattsolcamping.com -
l l
l l l
Storgt. 52, Myre Skåltofta, Nyksund
www.thonhotels.no/hoteller/norge/andenes/thon-hotel-andrikken/ 75 100 186
l
roy@gronningbrygga.no
l l
(+47) 76 11 03 00
l
Huset på Skåltofta
14 35
01.0131.12
l
per.kristoffersen@trollfjord.no
l l (+47) 95 81 76 21
(+47) 76 10 84 00
Skåltofta, Nyksund
01.0131.12
l l l
l l l
Sortland Hotell Holmvik Brygge Nyksund
22
l l
post@skagakaia.no
l l
(+47) 95 94 71 57
Vesterålsgata 59, Sortland Nyksund
10
l
www.marmelkroken.no 24
l l l
l
Vesterveien 51, Sortland
01.0131.12
l
karina@yttersiden.no
l l
(+47) 76 15 29 99
Sortland Camping & Motell as NAF
13
www.loviktunet.no -
l
Vesterålen Kysthotell
Postmestergården
2
l
tove@frugga.no
(+47) 95 03 24 64
Børøya, Stokmarknes
Nordlysveien 35, Sortland
12
l
www.kvalnesbrygga.no -
l
l l l l l
andrikken@olavthon.no
l l
l
Offersøy Feriesenter
6
01.0131.12
l
midnattsol.camping@gmail.com
l
(+47) 90 64 05 91
(+47) 76 16 00 00
Offersøy, Vestbygd
01.0120.12
l
Melbu Hotell AS Nygård Feriehus
24
www.experienceandoy.com 25
post@marmelkroken.no
(+47) 99 23 30 70
Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu Lekangveien 324, Stokmarknes
12
www.emilhuset.blogg.no -
kontakt@loviktunet.no
Skagenveien 55, Skagen, Bø i Vesterålen (+47) 92 06 38 75 Ongstad; Melbu
8
6
l
l
Fiskeværsveien 1, Bleik
Huset på yttersiden
5
01.0131.12
l l
kvbrygga@online.no
(+47) 95 06 70 07
l l
Ringstadveien 28, Straumsjøen
10.0120.12
l
(+47) 91 67 50 45
Frugga feriehus
30
experienceandoy@gmail.com
(+47) 76 14 63 78
l l l
www.andoy-friluftssenter.no 25
lise-isa@online.no
l
l
l l l
l l l l l l l l l l l
Marmelkroken
Moloveien 14, Hovden
l l l l l l
l
Bø i Andøy, Risøyhamn
Midnattsol Camping
l
booking@andoy-friluftssenter.no
l l l l l l www.toftenessjohus.no 60
nnn n n
n n
n nnn nn n nnnn nn n nn n n n nnnn n nnn n n n nnn n n nnn n n n nnn
www.northernnorway.com
D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO
STAGIONE
post@botaxi.no (+47) 90 90 90 82
01.01 > 31.12 www.botaxi.no
post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60
01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no
tur@boreal.no (+47) 91 55 58 88
01.01 > 31.12 www.boreal.no
LO
TRASPORTO B10
F10
F10
F10
Bø Taxi Veaveien 2, Straumsjøen
Arctic Buss Lofoten Sortland, Vesterålen
Boreal Travel AS Verkstedveien 4, Sortland
Sortland Taxi Søndre Frydenlund allé 6, Sortland
l l l l
l l l
l
l l
l l l l l
l
l
l l
harald@sortlandtaxi.no (+47) 0 75 50
01.01 > 31.12 www.sortlandtaxi.no
Sortland è un importante nodo nelle comunicazioni e un ottimo punto di partenza per tour in giornata alla scoperta di Vesterålen, Lofoten, Harstad, Narvik e dintorni. Sole di mezzanotte 23/5-23/7. Sortland e dintorni sono ideali per escursioni in montagna e sulla battigia, oltre a offrire un ampio ventaglio di emozioni nella natura, come si compete a una città blu del suo calibro. Caffetterie e ristoranti di ogni genere, fiorente centro con imprese di tutti i settori, forse il più grande della Norvegia del Nord in rapporto alla popolazione. Benvenuti al Sortland Camping & Motell, comode soluzioni di pernottamento e ristorazione.
GPS: N 68 42.163 | E 15 23.517
Vestervegen 51, 8400 Sortland Tel. (+47) 76 11 03 00 | hj.bergseng@sortland-camping.no www.sortland-camping.no | facebook.com/sortlandcamping
© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM
7
www.nordnorge.com
VESTERÅLEN
63
REGIONE DI HARSTAD
8
@VisitHarstad @visitharstad @destinationpost
Quella sensazione…
© B&B TOURING
Sole di mezzanotte o aurora boreale, balene o uccelli marini. In gommone!
© HANNE NOFSØ
Harstad – la città gourmet del nord
DA NON PERDERE… Storia vichinga, la chiesa medievale
più settentrionale al mondo e l’enorme cannone Adolf della II guerra mondiale a Trondenes.
Una gita in gommone nell’arcipelago abitato più settentrionale al mondo, appena fuori Harstad
Ristoranti moderni da guida Michelin
oppure pranzo in una fattoria del 1750?
Torta di Kvæfjord, la torta nazionale norvegese con crema alla vaniglia e mandorle.
Storia marittima. Tour con lo schooner
«Anna Rogde» del 1868 o visita al museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord a Gratangen.
Festspillene i Nord-Norge in giugno, un festival che attrae presenze da tutto il mondo.
Punto panoramico Nupen – eletto a posto
più romantico di Norvegia per ammirare il sole di mezzanotte
© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM
8
«Anna Rogde» – un tesoro culturale
© BAARD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM
Penisola di Trondenes – una miniera di luoghi di interesse
© DANIEL AADAHL
© RICHARD CREASE
Cannone Adolf a Trondenes
REGIONE DI HARSTAD A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
HARSTAD TJELDSUND BRU GRATANGEN
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
8
14
Lofoten
15
Q10
Lundbrygga, Sjøvegan
Narvik
Mo i Rana
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE Lundbrygga turistinformasjon
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 40 02 84 88
turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI
STAGIONE
Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
29.06-13.08
Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
© B Å R D LØ K E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / H A R S TA D
Pernottamento/n° letti
66
Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K11
Visit Harstad Trondenes fort
0 post@visitharstad.no www.visitharstad.no
(+47) 77 01 89 89
K11
CHIESA DI TRONDENES
01.01 > 31.12
0
Trondenes Kirke Trondenesveien, Harstad (+47) 77 01 89 89
post@visitharstad.no www.visitharstad.no
01.01 > 31.12
Harstad Villmarksenter (+47) 77 01 89 89 Heggenkollen
post@visitharstad.no www.visitharstad.no
Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12
260/160
Polar Park Bonesveien, Bardu
post@polarpark.no www.polarpark.no
(+47) 48 24 00 00
K11
FESTSPILLENE I NORD-NORGE
Festival internazionale di alto livello che organizza un ampio ventaglio di eventi di musica, teatro, arti visive, cinema e lettera tura.
Right this Season in the North: @northernnorway
0
Festspillene i Nord-Norge Havnegata 3, Harstad (+47) 77 04 12 30
Everything on one board: northernnorway
61486 © -
23.06 > 29.06
0
IL PARCO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO 61411 © S I G R I D S C H R Ø D E R
La chiesa in pietra del tardo medioevo (1250) più settentrionale al mondo. Sorge in un incantevole scenario naturale e custodisce alcune preziose opere d’arte e splendidi interni.
Locali adatti a eventi per gruppi. Lancio del lazo e dell’ascia, percorsi natura, simulatore di tiro, quiz ecc. Lavvu, capanna lappone e sala feste/eventi. 61410 © V I S I T H A R S TA D
01.01 > 31.12
K11
HARSTAD WILDLIFE CENTER
61412 © GRO DAGSVOLD
Costruito dalla potenza bellica tedesca durante la II guerra mondiale. Tour guidati 3 volte al giorno in estate oppure tutto l’anno su prenotazione presso Visit Harstad.
61489 © T H O M A S B A R S TA D E C K H O F F
CANNONE ADOLF
post@festspillnn.no www.festspillnn.no
PREZZI
PERNOTTAMENTO K11
K11
K11
K11
Harstad Camping
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A H C LE D L L I C CO U S I F E R C IC / B AL N V C O I C I A I L I E O T 750 - 1000 NOK = SI Z I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L B E A E UG V O E IT /B N TO ES E SE A T N ER E N E LE IV I E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
l l
l
Nesseveien 52
(+47) 77 07 36 62
Scandic Harstad
l
Strandgata 9
(+47) 77 00 30 00
Thon Hotel Harstad
l
Sjøgata 7
(+47) 77 00 08 00
Clarion Collection Hotel Arcticus
l
Havnegata 3, Harstad
(+47) 77 04 08 00
K11
K11
l l
01.0131.12
www.scandichotels.no/hotell/norge/harstad 400 117 224
02.0120.12
harstad@scandichotels.com
l l l l l l harstad@thonhotels.no
l l l l
cc.arcticus@choice.no
l l l l
l l l
l l l
www.nordicchoicehotels.no 65
S NT R I SA I P I A O N O D I E I N AL BI N O SR IC TI OR AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I A TT D OO IA UB A E AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M
l l
Sjøgaten 11
(+47) 77 00 08 50
Evenes Buss as Flyplassveien, Evenes
Europcar Bilutleie Harstad: Samagata 33 & Harstad/Narvik Lufthan,Evenes
l l l l
AR
l l
l l l
l
01.0131.12
8
l l
CAPACITÀ
01.01 > 31.12
harstad@egon.no
l l l
75 150
01.0131.12
n n nn nn nn
E
150 www.egon.no
D UA R Q LO A/ TO O E D L N TA O R A BI R A I T RT P E T O NE S US AN E A L O O M O BU B M H IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO
l
9
www.thonhotels.no/harstad 450 140 300
l l l l l
Egon Restaurant
www.nordnorge.com
l l
36
l l l l l l
TRASPORTO L15
l
www.harstadcamping.no -
M DI
RISTORAZIONE
l l l
post@harstadcamping.no
frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29 harstad@europcar.no (+47) 77 01 86 10
STAGIONE 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no 01.01 > 31.12 www.europcar.no
REGIONE DI HARSTAD
67
LA REGIONE DI SENJA
9
Il lato di Senja rivolto al mare aperto – monti mozzafiato, arcipelago e spiagge bianche
© EVGENIA EGOROVA
Il troll di Senja è felicemente sposato con la strega troll e hanno 6 piccoli troll
© DANIEL KORDAN / WWW.DANIELKORDAN.COM
Le 98 isole del Bergsfjord – non è un sogno per gli appassionati di kayak?
DA NON PERDERE… Natura incontaminata e parchi nazionali – dall’entroterra alla costa
Lupi, animali selvatici e grande campo giochi nel parco più settentrionale al mondo – Polar Park
Vedere i salmoni risalire la scala più grande d’Europa presso la cascata nazionale Målselvfossen
Senja, seconda isola della Norvegia e
paradiso del trekking. Percorrere il sentiero Dronningsruta sull’Husfjellet, fare una gita a Segla oppure raggiungere la spiaggia di Bøvær
Immagini dai punti panoramici lungo la stra-
da nazionale turistica di Senja. Sorprendenti e con notevole potenziale di «Like»
Una visita a Husøy – minuscolo villaggio di
pescatori, moderno e noto per la tradizione della siesta!
@visitsenjaregion
© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM - MÅLSELV
@visitsenjaregion
Escursioni nel parco nazionale di Øvre Dividal – per godersi la natura
© FRØYDIS DALHEIM / WWW.FROYDISDALHEIM.COM / OKSHORNAN
Senja in barca a vela – un’emozione…
© THERESE KILDAHL / WWW.KILDAHLFOTO.NO
Tungeneset – uno dei numerosi punti panoramici architettonici lungo la strada turistica nazionale di Senja
© THOMAS RASMUSSEN / @THOMAZOPHOTO
9
LA REGIONE DI SENJA A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
SENJA – FINNSNES DYRØY – BARDUFOSS
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
9
C5
Narvik
Mo i Rana
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE G6
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
Visit Senja Region
(+47) 93 02 23 33
post@visitsenja.no www.visitsenja.no
01.06-31.08
Turistinformasjon Torsken
(+47) 46 63 94 54
turistinformasjon@torsken.kommune.no
10.06-12.08
Næringsparken, Finnsnes
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
Spiraveien 62, Gryllefjord
Riferimento cartina/posizione
© F R A N K A N D R E A S S E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M Å L S E LV
Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
70
Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F3
FJORDBOTN CAMPING – A SENJA
97951 © DANNY XU
mail@fjordbotn.no www.fjordbotn.no C8
ABITARE IN UN VECCHIO VILLAGGIO DI PESCATORI
D4
D4
650 booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no D4
KRÅKESLOTTET SENJA
0
Kråkeslottet Senja AS Skjæringa 11, Skaland (+47) 91 82 99 02
leie@krakeslott.no www.krakeslott.no D4
SENJATROLLET – NINFE E TROLL
shuldra@online.no www.senjatrollet.no F3
PARADISO DELLE VACANZE LAUKVIK NEL NORD DI SENJA
www.nordnorge.com
61494 © M I DT - T R O M S M U S E U M 61509 © M I DT - T R O M S M U S E U M
(+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no C8
Skrolsvik è un villaggio vivace, anche grazie alla pesca all’ippoglosso nell’Andsfjorden. Il museo illustra credenze, miti e fantasie sull’ippoglosso. 24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Skrolsvik, Senja
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no
post@northernadventuretroms.no www.northernadventuretroms.no
9
G6
Appassionanti attività a terra e in mare permettono ai visitatori di conoscere l’acqua coltura norvegese e la produzione moderna e sostenibile. 01.01 > 31.12
0
SalMar Salmon Center, Kunnskapsparken Finnsnes, (+47) 48 24 21 18 Bernhard lunds vei 4
salmon.center@salmar.no www.salmarcenter.no/ G6
0
Midt-Troms Museum, Kunnskapsparken, (+47) 47 83 45 00 Finnsnes
24.06 > 18.08
0 (+47) 97 19 93 23
50/0
post@mtmu.no www.mtmu.no G5
Esposizioni su cultura costiera e storia della chiesa nell’antica canonica. Pernottamento in rorbu e noleggio barche. Pesce fresco in una cornice storica. Provate la barca a vela del Nordland.
62683 © -
Laukvik Laukvik, Senja
Midt-Troms Museum Hofsøya, Senja
MUSEO LENVIK A BJORELVNES
Baite, emozioni, case vacanze e villette sul mare. Benvenuti a Laukvik, la perla nel nord di Senja. 01.01 > 31.12
24.06 > 18.08
01.01 > 31.12
0 (+47) 97 60 76 09
Un insediamento risalente all’età della pietra, sulla costa presso il fiordo di Tranøy. La fattoria di un pescatore contadino. Un gioiello storico. Nuovo percorso culturale.
Evoluzione della mostra permanente ”Troms centrale in miniatura”, con particolare attenzione a bambini e ragazzi. Aree gioco ”La fattoria” e ”L’emporio”.
61514 © -
Senjatrollet Trollveien 6, Skaland
D8
MUSEO PER BAMBINI DEL TROMS CENTRALE
Parco per famiglie con il troll più grande al mondo e sua moglie. Show ”The Trolling Stones” tutti i giorni alle 13 e alle 16 dal 29/6 al 4/8. Aperto tutti i giorni 9-20. 18.05 > 01.09
post@mtmu.no www.mtmu.no
SALMAR SALMON CENTER
62681 © R E I N E R S C H AU F L E R
Eccitanti eventi culturali, fra cui spiccano il Kråkeslottfestivalen e il festival d’arte ”ArtiJuli”. Caffè all’aperto tutto luglio. Affitto per corsi, teambuilding, convention, cerimonie o anche solo vacanze.
50/0
Midt-Troms Museum, Sážža Tranøyveien 1261, Øverbotn (+47) 47 83 45 00
MUSEO DELL’IPPOGLOSSO DI SKROLSVIK 61501 © W W W. S E N J A F OTO. N O
Avventura e attività tutto l’anno: wildlife safari, kayak, bici, pesca, sightseeing nei fiordi, gite in montagna, slitte trainate da cani, ciaspolate, aurora boreale e sole di mezzanotte.
01.01 > 31.12
61507 © M I DT - T R O M S M U S E U M
post@basecampsenja.no www.basecampsenja.no
PACCHETTI COMPLETI HAMN I SENJA
01.01 > 31.12
E6
MUSEO RURALE DI HOFSØY A STONGLANDET 62551 © K O E N H O E K E M E I J E R
01.01 > 31.12
(+47) 40 02 00 05
post@senjamoments.com www.facebook.com/senjamoments
98597 © -
D4
Expedition Lodge in un ex ufficio postale con alloggio per gruppi fino a 10 pax. Attività nella natura a Senja. Spedizioni nel fiordo tutto l’anno. Safari alla balena in inverno.
Hamn i Senja Hamnveien 1145
(+47) 95 99 33 91
SÁŽŽA – CENTRO NATURALE E CULTURALE DI SENJA
98228 © ELI M
booking@skagisenja.no www.skagisenja.no
BASECAMP SENJA
01.01 > 31.12
0
Mostra ”Popoli e natura a Sážža/Senja” a cura di Museo del Troms centrale, centro del parco nazionale di Ånderdalen e presidente della regione. Info turistiche, caffè e birrificio Senja Handbryggeri AS.
150
Basecamp Senja, Posthuset Expedition Lodge, Bergs (+47) 91 70 96 18 fjordveien 1724, Skaland
Senja Moments Refsnes, Vangsvik
78294 © S I S S E L K H O L E
62678 © -
contact@skrolsvikkystferie.no www.skrolsvikkystferie.no
Husfjellet, gite in montagna, noleggio biciclette, aurora boreale, falò, safari fotografici e battute di pesca esclusive. Vicini alle principali attrazioni, vi proponiamo le emozioni più adrenaliniche a Senja!
Skagi Senja hotel & lodge Bergsfjordveien 1787, Skaland (+47) 97 59 29 29
E7
01.01 > 31.12
SKAGI SENJA ADVENTURES
01.12 > 31.12
booking@senjahusky.no www.senjahusky.no
Pernottamento in camp nell’idilliaco Refsnes nel sud di Senja. Noleggio kayak, sup e lavvu. Tranquillità e attività al vostro ritmo. Acque calme e belle aree naturali. Benvenuti!
0
Skrolsvik Kystferie AS (+47) 95 23 15 40 Skrolsvikveien 1829
Senja Husky Adventure AS Ottemoen 73, Vangsvik (+47) 90 23 34 42
SENJA MOMENTS
Alloggi di elevato standard. Noleggio barche. Il bel villaggio di Skrolsvik offre un porto riparato, a breve distanza da ottimi luoghi di pesca, escursioni in montagna, fuoripista o safari fotografici. Non perdetevi il negozio d’epoca! 01.01 > 31.12
600
Midt-Troms Museum Bjorelvnes
61499 © M I DT - T R O M S M U S E U M
(+47) 77 84 93 10
01.01 > 31.12
50/0 (+47) 46 87 75 45
post@mtmu.no www.mtmu.no
LA REGIONE DI SENJA
61508 © M I DT - T R O M S M U S E U M
Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401
0
78293 © TO R S T E N W E S T P H A L
Jonny e Silje vi portano tutto l’anno nella natura dell’emozionante isola di Senja, in slitte trainate da mansueti husky siberiani o a piedi.
Noleggio di barche e biciclette in estate. Ciaspolate, sci di fondo, lavvu e aurora boreale d’inverno. 01.01 > 31.12
F6
SENJA HUSKY ADVENTURE AS
71
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F8
DYRØY HOLIDAY
24.06 > 18.08
rlerkend@gmail.com www.dyroy-holiday.no/ F8
JÆGER ADVENTURE CAMP
01.01 > 31.12
E9
H7
KRAMVIGBRYGGA A SØRREISA
Midt-Troms Museum Sørreisa
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no H7
VIKING HORSES
78000 © -
lill-grethe@vikinghorses.no www.vikinghorses.no G7
MASTERMIND ESCAPE ROOM, SØRREISA
booking@mastermind-escape.no www.mastermind-escape.no J5
SEGHERIA DI AURSFJORD
Sega verticale azionata ad acqua risalente al 1700, unica, finemente restaurata e funzionante. Orari di apertura su www.mtmu.no.
27.06 > 01.08
Midt-Troms Museum Aursfjord
50/0 (+47) 47 83 45 00
61498 © M I DT - T R O M S M U S E U M
260/160
Polar Park Arctic Wildlife Centre (+47) 77 18 66 30 Bonesveien, Bardu
post@polarpark.no www.polarpark.no I10
Midt-Troms Museum Setermoen
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no I8
TENUTA DI FOSSMO A BARDUFOSS
78101 © K I M H AU G L I D
336/286
Mastermind Escape Room Sørreisa (+47) 99 37 22 73 Storveien 3, Sørreisa
01.01 > 31.12
Storia della grande tenuta, cultura fluviale e giardino storico. Mostra di utensili tessili e dimostrazioni di tecniche contadine pre industriali. Quadro della cultura dei coloni.
Applicare intelligenza, logica e concentrazione per risolvere misteri, trovare codici, aprire lucchetti e porte chiuse per avvicinarsi alla soluzione. E alla libertà. 01.01 > 31.12
Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord.
01.01 > 31.12
post@mtmu.no www.mtmu.no
24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Bardufoss
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no H11
TENUTA DI BARDU A SALANGSDALEN 61506 © M I DT - T R O M S M U S E U M
9
H12
Storia della difesa a Narvik e nella Norvegia del Nord, dal 1940 alla guerra fredda; inoltre storia degli artiglieri norvegesi e guerra d’inverno. Collezione unica di veicoli militari.
600
Viking Horses AS Sørsiveien 146, Sørreisa (+47) 90 97 03 26
post@mtmu.no www.mtmu.no
MUSEO DELL’ESERCITO DEL TROMS A SETERMOEN
Sole di mezzanotte o aurora boreale a cavallo! Escursioni guidate per qualsiasi livello in sella a docili cavalli norvegesi come Northlands, Fjord e Dole Gudbrandsdal. 01.01 > 31.12
50/0
Midt-Troms Museum, Sundliveien 188, (+47) 47 83 45 00 Sundlia, Bardufoss
61495 © M I DT - T R O M S M U S E U M
24.06 > 18.08
01.01 > 31.12
POLAR ZOO – IL PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO 61512 © M I DT - T R O M S M U S E U M
Luogo millenario d’incontro tra costa ed entroterra. Mostra sull’insediamento nell’età del ferro e storia del commercio. Antico emporio. Edificio finemente restaurato in stile svizzero.
I8
Centro di tutela delle tradizioni artigiane. Deposito, falegnameria, officina e aule. Sede amministrativa del Museo del Troms centrale.
61510 © M I DT - T R O M S M U S E U M
(+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no
post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no
62215 ©
50/0
30
Nedre Målselvfossen Feriesenter Målselvfossen, Målselv (+47) 77 83 27 30
TRADSENTER 61504 © M I DT - T R O M S M U S E U M
A sud nello stretto di Dyrøysundet, testimonia la vita dei pescatori contadini: faticosa e semplice, ma anche ricca e piacevole, se si ama la zuppa di aringhe in un ambiente incantevole. www.mtmu.no
Midt-Troms Museum Kastnes
I8
61513 © -
77970 © -
jaeger.adventure@gmail.com www.jaegeradventure.com
TENUTA DI KASTNES
24.06 > 18.08
post@mtmu.no www.mtmu.no
La tradizione della pesca. I salmoni selvaggi si vedono dall’acquario: risalito il fiume depositano qui le uova. Piatti di salmone nella caffetteria con vista sul fiume.
0
Jæger Adventure Camp, Kastnesveien (+47) 40 20 34 95 758, Brøstadbotn
(+47) 47 83 45 00
CASCATA NAZIONALE E ACQUARIO DEI SALMONI
Campo pesca con noleggio di case e barche per vacanze attive a Dyrøy. Attività: sup, gite in montagna e pesca. Servizi: sauna, vasca di acqua calda e casetta per grigliate. 01.01 > 31.12
Midt-Troms Museum Rostavatnet
50/0
I valligiani di Tynset e Gudbrandsdalen si stabilirono qui 200 anni fa, portando con sé tradizioni, tecniche edilizie, lingua e cucina. Cultura dei coloni. 24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Salangsdalen
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no L6
MUSEO DEL FIORDO E ZONA UMIDA DI BALSFJORD
Right this Season in the North: @northernnorway
Mostre sulla fauna avicola dell’ambiente palustre, organizzate per la Convenzione di Ramsar. Sala per bambini, acquario e mostre sensoriali. Birdwatching e aree per picnic e falò. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
72
Midt-Troms Museum Storsteinnes
61505 © -
Dyrøy Holiday, Mikkelbostadveien 260, (+47) 90 05 03 93 Brøstadbotn
77997 © -
1150
61511 © M I DT - T R O M S M U S E U M
Più di 200 anni fa i valligiani venivano reclutati per lavorare la terra e presidiare i confini strategici. Pesca, caccia e silvicoltura in montagna. Scorcio della cultura dei coloni.
50/0 (+47) 45 48 88 18
post@mtmu.no www.mtmu.no
www.northernnorway.com
61497 © M I DT - T R O M S M U S E U M
01.01 > 31.12
M8
TENUTA DI KONGSVOLD AL LAGO DI ROSTAD
Case vacanze, campo pesca, noleggio barche, aurora boreale, casetta per grigliate e idro massaggio in spiaggia.
PREZZI
PERNOTTAMENTO E3
F3
F2
D4
D4
D4
C5
C8
C6
C8
D8
E6
E7
F6
G5
G6
G6
F8
F8
F8
I8
J8
I8
G12
H12
H10
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
Mefjord Brygge AS
l l l l
Mefjordveien 1947, Senja
(+47) 77 85 89 80
Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401, Botnhamn, Senja
Laukvik Laukvik, Senja
l l
l l (+47) 77 84 93 10
l
l
(+47) 97 19 93 23
Skagi Senja hotel & lodge
l
(+47) 97 59 29 29
Camp Steinfjord
(+47) 90 89 82 35
Hamn i Senja
l l l l
Hamnveien 1145, Hamn i Senja
(+47) 40 02 00 05
Kaikanten Nerveien 67, Gryllefjord
Strya AS Grunnfarnes
Flakstadvåg cabins
l
l
Elvevegen 3
(+47) 99 24 41 06
Senja Fjordhotell
l l
Dragøyveien 28
(+47) 97 71 99 99
Norwegian Wild/Camp Tranøybotn Tranøyveien 2002, Vangsvik
Skatvik Camping Skatvikveien 771
Senja Camping Torsmoveien 418
Lenvik Museum Bjorelvnes, Lenvik
l
l
l l
l
l l
l l l
l
hanygaa@online.no
l l
l
l
l l
l
l
(+47) 77 83 05 70
l
Målselvfossen Feriesenter
l
(+47) 77 83 27 30
Lapphaugen turiststasjon, E6 General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen
(+47) 77 17 71 27
Bonesveien 1186, Bardu
(+47) 99 40 27 28
Bardu Hotell
l
Toftakerlia 1, Setermoen
(+47) 77 18 59 40
l
l
l l
l
l
l l
l l l
l
l
l l l
8
28
60
01.0131.12
2
12
01.01-
l
12 54
01.0131.12
13 54
15.0501.09
11 48
01.0131.12
20
24.0618.08
57 100
01.0131.12
21 40
02.0131.12
4
l
2
01.0131.12
2
6
01.0131.12
4
16
www.bardufosshotell.no 20
58
98
02.0120.12
22
42
01.0131.12
40
300
01.0131.12
10 43
01.0131.12
l l
l l l l
l l l
l l
l
www.maalselvfossen.no 120
l l l l
l
l l
l l
l l l
www.lapphaugen.no -
l
info@huskylodge.no
l l
l
l l
www.huskylodge.no -
l l l post@barduhotell.no
l l
31.12
- -
postmaster@lapphaugen.no
l
8
01.0431.12
5
l
www.rundhauggjestegard.no 100
post@maalselvfossen.no
l l
30
15.0531.08
01.0131.12
l l
post@rundhauggjestegard.no
l
01.0131.12
l l
www.dyroycamping.no -
post@bardufosshotell.no
l l
24
solbergfjord@gmail.com
l l
l
l l
7
- -
l
l
Målselvfossen
l l
35
l l l
Rundhaug Gjestegård
l l
6
01.0120.12
www.senjahotell.no 8
l
70 146
01.0131.12
l
www.finnsneshotell.no -
l l l
01.0122.12
l
stinecct@gmail.com
l
Rundhaug, Målselv
l l
40
www.mtmu.no -
helgejohannygard@hotmail.com
l
(+47) 77 83 05 00
l l
l l
post@senjahotell.no
(+47) 77 18 76 23
Bardufoss Hotell
l
firmapost@finnsnes-hotell.no
l
Torget 11, Bardufoss
l l l
post@mtmu.no
(+47) 95 02 44 35
l
l
www.senjacamping.no -
l l
(+47) 97 18 11 15
l
9
l
www.norwegianwild.no -
l l l
Finnlandsveien 305, Brøstadbotn
l l l l
www.facebook.com/Skatvik-Camping-145540022136171 -
l
l
l
post@senjacamping.no
(+47) 46 87 75 45
(+47) 77 85 11 60
l
01.0131.12
www.senjaopplevelser.com -
l l l
30
www.senjafjordhotell.no 50
l l
9
www.facebook.com/senjaliving -
l
01.0131.12
l
www.flakstadvag.no -
l
46
l
l l
7
l l l l
- 70
l
35
l
www.kaikanten.org -
booking@norwegianwild.no
(+47) 48 15 84 75
Senja Hotell
Bardu Huskylodge
l
kathrin@senjaopplevelser.com
l l
l
l l
www.hamnisenja.no 90
l l
10
01.0131.12
l l l
l l l l
post@senjafjordhotell.no
(+47) 48 10 81 78
Storgata 8, Finnsnes
Camp Solbergfjord
l l l l l
Senjaliving@hotmail.com
(+47) 91 63 57 60
www.steinfjord.com -
post@flakstadvag.no
l l
l
Steinvoll Gård
l l
02.0123.12
post@strya.no
l
(+47) 77 87 07 77
Faksfjordveien 165
l
l l l l l l l l l l l l l l
Finnsnes Hotell
Dyrøy Camping
l
post@kaikanten.org
(+47) 90 11 54 28
l
l
www.skagisenja.no 30
l
Torggata 15
Dyrøyveien 352, Brøstad
l l l l
l
l
(+47) 48 20 27 08
l
28 120
l l
www.northernadventuretroms.no -
booking@hamnisenja.no
(+47) 99 16 68 33
Senja Gjestegård
Senja Opplevelser AS
l l
booking@steinfjord.com
(+47) 41 54 60 46
l
l l
www.fjordbotn.no
l
l
l
l
booking@skagisenja.no
l
Flakstadveien 1073
Valvågveien 486, 488
l
l l l l
Steinfjord, Skaland
www.mefjordbrygge.no 70
post@northernadventuretroms.no
l
l l
l l l l l l l l l
mail@fjordbotn.no
l
Bergsfjordveien 1787, Skaland
l l l
booking@mefjordbrygge.no
l l
3
14
01.0122.12
40
86
02.0120.12
www.barduhotell.no 70
nn nn n n
nnn nn nn n nn n nn n nnn n nn nn nn n nn nn nn
n n
9
nn nn nn
D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R N T LI O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO
STAGIONE
post@senjataxi.no (+47) 48 18 20 10
01.01 > 31.12 www.senjataxi.no
LO
TRASPORTO E3
Senja Taxi AS Segla 6, Fjordgård
www.nordnorge.com
l
LA REGIONE DI SENJA
73
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RISTORAZIONE E3
D4
D4
D4
D4
C5
G5
G6
I8
G12
Mefjord Brygge
l
Mefjordveien 1947, Senjahopen
(+47) 77 85 89 80
Pila Pub & Kultur AS
l l
l
l
Sentrumsgården, Bergsfjordveien 1784, Skaland
(+47) 90 51 42 49
Skagi Senja hotel & lodge
l l l l
Bergsfjordveien 1787, Skaland
(+47) 97 59 29 29
Hamn i Senja - Storbrygga Spiseri
l
Hamnveien 1145
(+47) 40 02 00 05
l l
The Fat Cod
l
Steinfjord, Skaland
(+47) 90 89 82 35
l l l
Spiraveien 53
(+47) 90 89 33 24
Senjastua AS
l
Laukhellaveien 2, Silsand, Senja
(+47) 77 84 40 10
l
E
l
(+47) 77 87 07 77
l
Ole resitadsvei 116
(+47) 77 83 46 00
l
40
01.01 > 31.12
50
24.08 > 31.12
-
l l l l l l l l l l booking@skagisenja.no
l l
www.skagisenja.no
l l l l
booking@hamnisenja.no
l
E6 - General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen
(+47) 77 17 71 27
l l
115 www.hamnisenja.no
01.06 > 01.09
booking@steinfjord.com
80 www.steinfjord.com
01.01 > 31.12
60
02.01 > 23.12
130
post@widsten.no
-
l l l l
post@senjastua.no
www.senjastua.no 01.01 > 31.12
post@finnsnes-hotell.no
l
Lapphaugen turiststasjon
80
01.01 > 31.12
Bardufosstun AS
CAPACITÀ
m.eriksen@online.no
l l l
Torggata 15, Finnsnes
01.01 > 31.12
www.mefjordbrygge.no
l l l l l l l
Finnsnes Hotell
I
LI
booking@mefjordbrygge.no
l l
Skreien spiseri
AR
01.01 > 31.12
post@bardufosstun.no
l
postmaster@lapphaugen.no
180 www.finnsneshotell.no 120 www.bardufosstun.no
08.02 > 16.12
50 www.lapphaugen.no
© KIM JENSSEN / WWW.KIMJENSSEN.COM / FINNKONA, SENJA
9
74
www.northernnorway.com
© A S G E I R H E LG E S TA D / A R C T I C L I G H T A S / V I S I T N O R WAY / G J E S VÆ R
@villmarksbarna
@johansenronny
@turhege
Hege Enge Dekkerhus
Ronny Johansen
Lars Krempig
Ramfjord, North Troms
@vagablondi
Eggum, Lofoten
Alta, West Finnmark
@monicahellum
@explorerofnorway
Marita Buland Yndestad
Mathias Haughom
Monica Hellum
Tromsø
Hennes, Vesterålen
www.nordnorge.com
9
Sørøya, West Finnmark
75
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
10 @visittromso @visittromso
Tromsø – la via per il Mar Glaciale Artico
© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ
Nattmålsfjellet, Kvaløya
© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ
Da metà ottobre a metà febbraio si possono vedere le balene nei fiordi attorno a Tromsø
DA NON PERDERE… Tromsø, la più grande città della Norvegia
del Nord, detta anche la «Parigi del Nord» – vivace e poliedrica
La funicolare di Tromsø – forse è il punto panoramico più spettacolare al mondo a nord del Circolo Polare?
La mitica cattedrale artica di Tromsø – architettura – acustica – Artico
Una gita a Sommarøy, una perla naturale appena fuori Tromsø
Aurora boreale – è sufficiente scegliere
uno degli oltre 70 safari all’aurora boreale organizzati nella regione
Il giardino botanico più settentrionale al
mondo. Fiori originari di Tibet, Himalaya e Montagne Rocciose, senza grossi dislivelli
Tromsø International Film Festival
in gennaio – il principale salone cinematografico norvegese con pellicole da tutto il mondo, indoor e outdoor
Le Alpi di Lyngen tutto l’anno. Panorama montuoso con vista sul fiordo – fate una gita fino alla vetta!
Natura artica e fauna tipica con balene,
@visitlyngenfjord @visitlyngenfjord @Lyngenfjord
© YNGVE ASK / WWW.NORDNORGE.COM / TROMSØ
aquile reali e pulcinelle di mare
10
Pesca di mare – noleggio di barche con o senza skipper
© OLE SALAMONSEN / WWW.NORDNORGE.COM
Funicolare – dal 1961 fiero fornitore di viste panoramiche di Tromsø
© FJELLHEISEN
© ANNA RIEBELOVA / VISIT-LYNGENFJORD.COM
Alpi di Lyngen – Lyngsalpene
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
TROMSØ STORSLETT LYNGEN
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
E8 J10 J8 K8 L9 K8 L6 O4
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 77 61 00 00
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE 01.01-31.12
Prostneset, Samuel Arnesens gate 5, Tromsø
info@visittromso.no www.visittromso.no
(+47) 77 21 08 50 Skibotn Turistinformasjon – Kafé Ruija/ Nordkalottsenteret, Johan Beck-veien 23, Skibotn
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01-31.12
Lyngseidet turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01-31.12
Manndalen Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Birtavarre Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Olderdalen Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Halti turistinformasjon
(+47) 90 64 04 52
info@halti.no www.visitnorthtroms.com
01.01-31.12
Kvænangen turistkontor
(+47) 40 40 56 26
turistinformasjon@kvanangen.kommune.no www.visitnorthtroms.com
15.06–15.08
Strandveien 16, Lyngseidet
Coop Manndalen Sentrumsveien 4, Samuelsberg Joker Birtavarre, Stiger Pettersens veg 1, Birtavarre Coop Olderdalen, Olderdalsvegen 39, Olderdalen Hovedveien 2, Storslett
Flerbrukshuset, Burfjord
Narvik
Mo i Rana
INFORMAZIONI TURISTICHE Tromsø turistinformasjon
Kirkenes
Bodø
16
10
Alta
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
78
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
299
Aurora Spirit Distilery as (+47) 91 90 42 60 Årøybuktneset
post@lyngen.com www.lyngen.com I5
MOTOSLITTA, BALENE, GOMMONE E AURORA BOREALE
01.01 > 31.12
900/600
Green Gold of Norway AS (+47) 92 80 90 57 Lenangsveien 1483
francisco@greengoldofnorway.com www.greengoldofnorway.com B8
69NORD SOMMARØY OUTDOOR CENTER
61521 © 69 N O R D
booking@69nord.com www.69nord.com .
UN’EMOZIONE INDIMENTICABILE!
61525 © -
post@explorethearctic.no www.explorethearctic.no E8
275/115 (+47) 97 57 58 75
post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no E8
CACCIA ALL’AURORA BOREALE TUTTE LE SERE!
980/500
Arctic Guide Service AS (+47) 92 20 79 01 Bankgata 1
tromso@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com E8
Le mie conoscenze e la mia esperienza al servizio dei vostri sogni e desideri per emozioni veramente personalizzate…
1500 / 850
GuideGunnar, Sjøgata 29, 1st floor, Tromsø city
(+47) 93 44 34 43
www.nordnorge.com
9 8 2 6 8 © L I G A S I R AVA
post@tromsolapland.no www.tromsolapland.no
01.05 > 31.10
E8
E8
0/0
Tromsø arktisk-alpine botaniske hage (+47) 77 64 50 00 Stakkevollvegen 200
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu/botanisk
info@guide-gunnar.no www.guidegunnar.no
50/25
MS Polstjerna Hjalmar Johanssens gate 10 (+47) 77 62 33 60
postmaster@polarmuseet.no www.uit.no/tmu/polstjerna E8
Imparare sperimentando e giocando. 100 installa zioni interattive per tutte le età. Spettacolare show sull’aurora boreale di Ole C. Salomonsen al planetario (ingl./ted.). Dettagli sul nostro sito. 02.01 > 30.12
120/60
Nordnorsk vitensenter Hansine Hansens veg 17 (+47) 77 62 09 45
ellen.may@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no/
10
E8
Vivace fucina per l’arte della ragione, con ambizioni e prospettive internazionali. Opere d’arte e manufatti della regione e sull’Artico realizzati negli ultimi 100 anni. 01.01 > 31.12
0/0
Nordnorsk Kunstmuseum (+47) 77 64 70 20 Sjøgata 1, Tromsø
nnkm@nnkm.no www.nnkm.no E8
POLARIA
62398 © @ G U I D E G U N N A R
GUIDEGUNNAR’S ARCTIC EXCURSIONS
01.09 > 15.04
1695/850
Tromsø Lapland, Breivikeidvegen 2366, (+47) 91 85 76 35 9027 Ramfjordbotn
MUSEO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD
61528 © D I E G O F E R I O L I .
Arctic Guide Service parte all’avvistamento dell’aurora boreale ogni sera dal 17/10 al 31/3. Prenotazioni online su www.arcticguideservice.com. Guide e attività tutto l’anno! 17.10 > 31.03
01.11 > 30.04
CENTRO AVVENTURE E AURORA BOREALE 61532 © T R O M S Ø O U T D O O R A S
Escursioni guidate tutto l’anno. Sci, ciaspolate, bicicletta e trekking. Noleggio di biciclette, sci, attrezzature antivalanga, ciaspole, abbiglia mento, tende e tanto altro.
Tromsø Outdoor AS Sjøgata 14, Tromsø
Inverno: tour in slitte trainate da renne sotto l’aurora boreale. Estate: cultura e renne. La guida è un allevatore lappone. Trasferimento da Tromsø.
15.06 > 15.08
TROMSØ OUTDOOR – CENTRO ATTIVITÀ E NOLEGGIO
01.01 > 31.12
E8
La vera atmosfera dell’Artico in una nave per la caccia alle foche del 1949 in ottimo stato, che in 33 anni è stata utilizzata per cacciare quasi 100.000 foche. Mostra Snowhow sugli eroi del Polo.
1750
Explore the Arctic As (+47) 94 86 09 41 Vasstrandveien 580
booking@budgettours.no www.budgettours.no
MUSEO DELLA M/N POLSTJERNA
Siamo specializzati in piccoli gruppi ed emozioni di alta qualità! In base alla stagione, crociere nei fiordi, battute di pesca o caccia all’aurora boreale. Benvenuti! 01.01 > 31.12
250
Tromsø Budget Tours AS, Anton Jakobsens vei 9A, Tromsø (+47) 94 20 75 08
Il giardino botanico più settentrionale al mondo, in fiore da maggio a ottobre. Piante montane di tutto il mondo e locali. Caffetteria in estate. Giardino sempre aperto.
240
69Nord Sommarøy Outdoor Center Sommarøyvegen 90, Sommarøy (+47) 99 36 25 70
01.01 > 31.12
GIARDINO BOTANICO ARTICO-ALPINO DI TROMSØ
Noleggio, tour e corsi di kayak e kayak a vela, bicicletta e barca a vela da 75’ d’estate. Safari alla balena da Tromsø o Sommarøy in autunno. Uscite in barca a vela, sci e ciaspole nelle Alpi di Lyngen in primavera. 01.01 > 31.12
Visite della città. Tour storici mercoledì e sabato; degustazione di birra martedì e giovedì. Aurora boreale in volo con guide esperte da novembre a marzo.
CULTURA LAPPONE IN ESTATE E INVERNO CON PARTENZE FISSE 61533 © F R A N C I S C O D A M M
Appassionanti attività con partenza tutti i giorni alle 8.50 dallo Scandic Ishavshotell di Tromsø.
E8
62222 © T R O M S Ø B U D G E T TO U R S
01.12 > 31.12
booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no
VISITE DI TROMSØ E DEGUSTAZIONE DI BIRRA
62250 © D AV I D G O N Z A L E S
Visita guidata alla distilleria più settentrionale al mondo, con degustazione. Scoprite che cosa bevevano gli abitanti della Norvegia settentrionale e i leggendari Vichinghi.
(+47) 91 80 00 00
6 1 5 2 3 © VA L E R I B E LO V
J7
ARCTIC DISTILLATION EXPERIENCE
Arctic Explorer Sjøgata 2, Tromsø
61530 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
post@svartfoss.com www.svartfoss.com
1400/700
61531 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
Svartfoss Adventure, Svartfossveien 236, (+47) 92 87 02 22 Storslett
12.09 > 12.09
98282 © N O R D N O R S K V I T E N S E N T E R
950/450
Arctic Explorer AS offre safari alla balena/ crociere nei fiordi con partenze giornaliere alle 9 da ottobre a febbraio. Anche crociere all’aurora boreale e gommone. Compresi caffè/ tè, guida e abbigliamento esterno termico.
61519 © -
15.05 > 15.10
62397 © M AY - H E L E N VA N G E N
Preferite l’idilliaco parco nazionale di Reisa, le cascate Mollisfossen e Imofossen o le incisioni rupestri, la pesca al salmone o la canoa? Risaliamo il bel fiume Reisaelva e vi portiamo dove desiderate.
E8
SAFARI ALLA BALENA A TROMSØ
Centro artico con film panoramici ”Svalbard – Natura selvaggia artica” e ”Aurora boreale nella Norvegia artica”; mostre scientifiche, acquari e vasche con foche. Caffetteria e souvenir. 01.01 > 31.12
145/70
Polaria Hjalmar Johansensgate 12, (+47) 77 75 01 00 Tromsø
info@polaria.no www.polaria.no
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
61515 © -
L6
TOUR GUIDATO IN BARCA NEL PARCO NAZIONALE DI REISA
79
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu E8
MUSEO POLARE
Negli ex magazzini doganali del 1834, rivivete l’emozionante storia polare; la pericolosa pesca nel ghiaccio e i duri inverni, e le coraggiose spedizioni di eroici esploratori come Nansen e Amundsen. 01.01 > 31.12
70/35
Polarmuseet - Universitetsmuseet Søndre Tollbodgate 11 (+47) 77 62 33 60
postmaster@polarmuseum.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8
Le note più belle di musica popolare norvegese e classica, salmi e canti riempiono la chiesa. Acustica fuori del comune. Estate: 1/6-15/8 tutti i giorni. Inverno: 7/2-31/3 gio-dom. 02.01 > 30.12
Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41
195/50 (+47) 41 00 84 70
booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no
50/0 (+47) 41 00 84 70
booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no G6
BENVENUTI AL SKITTENELV CAMPING!
Campeggio in posizione idilliaca, in riva al mare e immerso in una natura incontaminata.
15.05 > 15.09
0
Skittenelv Camping AS (+47) 46 85 80 00 Ullstindvegen 736
post.skittenelvcamping.no www.skittenelvcamping.no D8
VACANZE ATTIVE CON ACTIVE TROMSØ 61527 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E
CONCERTI NELLA CATTEDRALE ARTICA
Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41
Emozioni indimenticabili nella natura artica, tutto l’anno. Tour di uno o più giorni in slitte trainate da cani. Kayak, trekking in alta quota, escursioni su ghiacciai. Alta professionalità. 01.01 > 31.12
Active Tromsø AS Kattfjordeidet 1012
0 (+47) 48 13 71 33
post@activetromso.no www.activetromso.no E8
CINEMATECA VERDENSTEATRET
Right this Season in the North: @northernnorway
Aperto nel 1916, primo in Norvegia. Proietta ancora oggi film di qualità tutti i giorni, dalle novità ai classici. Inoltre organizza concerti e altri eventi. Chiuso in luglio. 14.01 > 20.12
Everything on one board: northernnorway
85/110
Stiftelsen Tromsø Internasjonale Filmfestival (+47) 77 75 30 90 Storgata 93B
sveinung@tiff.no www.verdensteatret.no
Official tourist information
10
Where your Arctic adventure begins Benvenuti a Visit Tromsø, l’ufficio turistico ufficiale della regione, al 2° piano del terminal del porto di Prostneset. Troverete depliant, mappe, consigli, guide e l’offerta più ricca di attività nell’area. Possiamo aiutarvi a prenotare le vostre esperienze indimenticabili nell’artico. Potete anche lasciarvi ispirare, trovare informazioni utili e prenotare direttamente su visittromso.no.
Vi aspettiamo!
80
61520 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E
Tromsø Museum - Universitetsmuseet (+47) 77 46 50 01 Lars Thørings veg 10
02.01 > 30.12
98539 © C H A R LOT T E K R I S TO F F E R S E N
70/35
Capolavoro di Jan Inge Hovig del 1965, un’architettura che rispecchia natura, cultura e credenze della regione. Concerti al sole di mezzanotte, d’organo, di Capodanno e dell’aurora boreale.
61526 © A C T I V E T R O M S Ø A S
02.01 > 31.12
E8
CATTEDRALE ARTICA
www.northernnorway.com
62371 © F OTO : J O H N - K R I S T I A N D A L S E T H
Il più grande museo della regione: cultura lappone ieri e oggi, natura e fauna, età della pietra, Vichinghi e arte sacra. Create la vostra aurora boreale. Ricco negozio di souvenir. Capanna lappone aperta (estate).
61518 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
E8
MUSEO DI TROMSØ
61517 © JUNE ÅSHEIM - TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
PREZZI
PERNOTTAMENTO M8
E8
M8
L6
L6
H7
L4
K8
J6
K8
J8
J8
B8
C8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
F8
H12
Holiday house at Svartfoss farm Svartfossveien 236
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
l
l l
(+47) 92 87 02 22
Radisson Blu Hotel
l
Sjøgata 7, Tromsø
(+47) 77 60 00 00
Holiday house at Svartfoss farm
l
(+47) 92 87 02 22
l
Nessevegen 32
(+47) 77 76 60 00
Henriksen Gjestestue
l l
Meieriveien 5
(+47) 77 76 76 77
Storåsveien 50, Svensby i Lyngen
Skjervøy Fiskecamp Strandveien 150
Manndalen Sjøbuer
l
Djupvik
(+47) 47 62 78 53
Magic Mountain Lodge Sommarøy Arctic Hotel Tromsø
(+47) 77 66 40 00
Lauklines Kystferie As
l
(+47) 77 60 05 52
l l
Quality Hotel Saga
l
(+47) 77 60 70 00
l l
Scandic Grand Tromsø
l
(+47) 77 75 37 77
Scandic Ishavshotel
l
(+47) 77 66 64 00
l
l
Thon Hotel Tromsø
l
(+47) 77 69 80 50
Thon Hotel Polar
l
(+47) 77 75 17 00
l l
l
Vollan Gjestestue
l
(+47) 77 72 23 00
grandtromso@scandichotels.com
17
01.0125.12
17
36
01.0131.12
l
01.0131.12
15 45
l l
l l
www.choice.no - 192 258
01.0131.12
l
l l l l
www.scandichotels.no/ishavshotel 500 214 516
l
tromso@thonhotels.no
www.thonhotels.no/tromso - 152 304
l l
polar@thonhotels.no
www.thonhotels.no/polar 100 132 265
post@tromsocamping.no
l l l
l l
www.tromsolodgeandcamping.no 120
l l l l l l
l l l
post@vollangjestestue.no
01.0131.12 01.0131.12
6
www.scandichotels.no/hotell/norge/tromso/scandic-grand-tromso 150 177 348
ishavshotel@scandichotels.com
l
7
www.choicehotels.no 180 103 190
l l l l l l l
Torgveien 2, Nordkjosbotn
16
36
l
l l
q.saga@choice.no
l l l l l
l l
l
xpress.tromso@choice.no
(+47) 77 63 80 37
8
01.0131.12
l
www.lauklines.no 20
l l l l l
Grønnegata 45, Tromsø
01.0131.12
l l l l l l l l
post@lauklines.no
l l l l l
Grønnegata 50, Tromsø
32
8
www.sommaroy.no 220 155 400
l l l l l l
Fr. Langesgate 2, Tromsø
01.0131.12
l l l l l l l l
resepsjon@sommaroy.no
l l l l l
Storgaten 44, Tromsø
l
www.magicmountainlodge.no -
l l l l l l
14 58
5
l l l l
l
19
01.0131.12
l
www.sorheim-brygge.no 40
l l
Richard With plass. 2, Tromsø
Tromsø Lodge & Camping
l l l
magicmountainlodge@gmail.com
l l
l
www.håkon-gjestehus.no -
post@sorheim-brygge.no
(+47) 77 65 60 80
Comfort Hotel Xpress Tromsø
Arthur Arntzens veg 10, Tromsdalen
l
l l l l
Grønnegata 35, Tromsø
l
32 40
01.0131.12
l l
www.lyngenlodge.com -
l l l l
01.0131.12
l l
www.sjobuer.no -
siamcatering@gmail.com
l
Skipsholmveien 22, Sommarøy
l l
l l l l l l l
106
54
l
www.skjervoy-fiskecamp.com/Aktuelt -
info@lyngenlodge.com
l
l
Vasstrandvegen 580, Kvaløya
l
6
l l l
post@sjobuer.no
(+47) 41 20 14 80
l
l
www.svensbytursenter.no -
l
l l l
(+47) 90 07 93 66
(+47) 47 34 20 91
l l
3
E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I F N I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN AR R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M M N O M
01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12
53
209
01.0131.12
40
75
01.0131.12
l l l
www.vollangjestestue.no 100
n
01.0131.12 01.0131.12
l l l
www.henriksengjestestue.no -
post@skjervoy-fiskecamp.com
l l
Stigenveien 24, Lyngseidet
l
l l
l l l
Håkon Gjestehus - Siam Catering l l
l l
post@svensbytursenter.no
l l l
l
www.reisafjord-hotel.com/Aktuelt 100
l l l l l
l
(+47) 90 72 45 55
Lyngen Lodge
Sørheim Brygge
l
jk-henri@online.no
l
(+47) 41 60 47 38
Strandveien 34, Lyngseidet
resepsjon@reisafjord-hotel.com
(+47) 91 70 99 36
01.0131.12
6
www.airbnb.no/ -
l l
Løkvold, Samuelsberg
Olderdalenveien 44, Olderdalen
l
post@svartfoss.com
l
3
www.radissonblu.no/hotell-tromso 600 269 350
l l l l l l
l l
l
l l l
sales.tromso@radissonblu.com
l l
Reisafjord Hotel
l
www.airbnb.no/ -
l l l l l
Svartfossveien 236
Svensby Tursenter AS
l
post@svartfoss.com
n
n n nn
n n nn nn nn nnn nnn nnn n nn nn n nnn nnn nnn nnn
10
RO
RISTORAZIONE B8
E8
E8
E8
H12
Sommarøy Arctic Hotel Tromsø
l l
l l l l
Skipsholmveien 22, Sommarøy
(+47) 77 66 40 00
Kitchen & Table - Clarion Hotel The Edge
l
Kaigata 6
(+47) 77 66 84 84
l
Kirkegata 8
(+47) 77 63 77 30
l
Killengreens gate 4-6, Tromsø
(+47) 77 68 76 00
l l l
Torgveien 2, Nordkjosbotn
(+47) 77 72 23 00
01.01 > 31.12
l l l l l
01.05 > 31.12
tromso@kitchenandtable.no
l
02.01 > 31.12
300 90 90 www.emmas.as
l
01.01 > 31.12
bord@fiskekompani.no
l l l l l
CAPACITÀ
www.kitchenandtable.no/tromso
post@emmas.as
l l l l l
Vollan Gjestestue
www.sommaroy.no
l l l l l l l l
Fiskekompaniet
www.nordnorge.com
l l l
resepsjon@sommaroy.no
l l l
Emmas Drømmekjøkken & Emmas Under
l
l l l l l
post@vollangjestestue.no
100 www.fiskekompani.no
l l
01.01 > 31.12
190 www.vollangjestestue.no
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
81
D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO
STAGIONE
post@bussring.no (+47) 40 00 21 96
01.01 > 31.12 bussring.no
LO
TRASPORTO E8
Bussring AS Terminalgata 176 Tromsø
l l l
l l
© GUNNAR MAGNE BERG / VISIT TROMSØ / TROMSØ
10
82
www.northernnorway.com
© T R Y M I VA R B E R G S M O / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M A G E R ØYA
@rogerkvanmo
@o.nymo
@ninamelvebakk
Nina Elvebakk
Odgeir Nymo
Roger Kvanmo
Skjomen, Narvik region
@80dogsawayfromhome
Okstinden i Kåfjord, North Troms
@trymkk
Råndalen, Narvik region
@wenchelud
Sara Orzel
Trym Kristiansen
Wenche Ludvigsen
Alta, West Finnmark
www.nordnorge.com
Rontinde, Bodø and Salten region
10
Rodøy, Helgeland
83
FINNMARK OCCIDENTALE
11
@northcapenorway
@visithammerfest
@visitalta
@visitnorthcape
@visithammerfest
@visitalta
Capo Nord a 71° Nord. A 2.000 km dal Polo Nord
© EVGENIA EGOROVA
Sorrisniva Igloo Hotel – ogni anno nuove sculture in ghiaccio a tema
© ANNE OLSEN-RYUM / WWW.NORDNORGE.COM
Cattedrale dell’aurora boreale nella città dell’aurora boreale Alta
DA NON PERDERE… Capo Nord a 71° Nord – il punto più settentrionale d’Europa
Safari a granchio reale e uccelli presso Capo Nord
Hammerfest, la città più settentrionale al mondo con Club dell’orso polare e Museo della ricostruzione
Cattedrale dell’aurora boreale –
architettura ispirata da questo spettacolo naturale.
7.000 anni di storia – le incisioni rupestri del Museo di Alta sono un sito UNESCO.
Caccia all’aurora boreale ad Alta – il clima
secco crea le condizioni ottimali. Hotel di ghiaccio, safari all’aurora boreale, cani da slitta e motoslitte.
Il regno della pesca d’altura – noleggiate una barca e gettate l’amo
Parchi nazionali, fiumi ricchi di salmoni e migliaia di pescosi corsi d’acqua a vostra disposizione
Oltre 6.000 incisioni rupestri con vista sul fiordo al Museo di Alta
© CH / VISITNORWAY.COM / ALTA
11
© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM
Safari al granchio reale presso Capo Nord
© ROGER JOHANSEN
© ZIGGI WANTUCH / VISITHAMMERFEST.NO
Ammirare Hammerfest dopo aver raggiunto Salen in bici elettrica
FINNMARK OCCIDENTALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
CAPO NORD ALTA HAMMERFEST
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Kirkenes
Narvik
Bodø
Mo i Rana
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
WEST FINNMARK Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
11
INFORMAZIONI TURISTICHE G13 H7 J4 L8 N3 L11 D11
SIMBOLI E-MAIL/SITO INTERNET
STAGIONE
Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
Alta turistinformasjon
(+47) 99 10 00 22
post@visitalta.no www.visitalta.no
01.01-31.12
Hammerfest turistinformasjon
(+47) 78 41 21 85
post@hammerfest-turist.no www.visithammerfest.no
02.01-31.12
Måsøy turistinformasjon
(+47) 92 35 00 16
sofus@kystmuseene.no www.kystmuseene.no/maasoey
01.01-23.12
Riferimento cartina/posizione
Olderfjord turistinformasjon
(+47) 78 46 37 11
post@olderfjord.no www.olderfjord.no
01.04-15.10
Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.
Nordkapp turistinformasjon
(+47) 78 47 70 30
info@northcape.no www.nordkapp.no
02.01-31.12
Pernottamento/n° letti
Stabbursnes turistinformasjon
(+47) 78 46 47 65
stabburs@online.no www.stabbursnes.no
01.01-31.12
Øksfjord turistinformasjon
(+47) 92111625
post@sjokoladecamilla.com
Bjørn Wirkolas vei 11, Alta
Hamnegata 3, Hammerfest
Havøysund sentrum, Havøysund Russenes, Olderfjord
Fiskeriveien 4, Honningsvåg
Stabbursnes Naturhus og Museum Njordveien 26, Øksfjord
Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
86
www.northernnorway.com
C9
BIG FISH ADVENTURE – HASVIK
Volete vedere l’aurora boreale ma non sapete quando, dove e come? Lo scopo del nostro tour è uno solo: trovarla! Avvistamento nel 90% dei tour della stagione scorsa!
0 booking@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no D11
CIOCCOLATA SUL MOLO DA SJOKOLADE-CAMILLA
0 post@sjokoladecamilla.com www.sjokoladecamilla.com F13
SENTIERO SEGNATO HALDDETOPPENKÅFJORD
G13
G13
61580 © -
post@visitalta.no www.visitalta.no G13
post@campalta.no www.campalta.no H14
Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta
62628 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA
01.06 > 15.08
1525/760 (+47) 78 43 33 78
info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com H14
Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta
1900/950 (+47) 78 43 33 78
info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com
11
H13
PARCO ATTIVITÀ PER FAMIGLIE
Qualsiasi gioco invernale nei mesi freddi, mentre d’estate si possono sfidare i propri limiti sulle pareti per arrampicata più settentrionali al mondo.
All’inizio dell’inverno 2013 è stata inaugurata la cattedrale di Alta a forma di aurora boreale. Al piano inferiore della chiesa troverete un’attrazione dedicata all’aurora boreale.
01.01 > 31.12 61559 © -
60 info@borealisalta.no www.nordlyskatedral.no G13
NORDLYSBADET ALTA
SarvesAlta Nordelvdalen 170
350/270 (+47) 78 89 10 00
post@sarves.no www.sarvesalta.no G13
CANYON DI ALTA
Acquapark, fitness e divertimento. Saune, vasche olimpioniche e didattiche, trampolini, scivoli, canali controcorrente, caffetteria, vasca e idromassaggio all’aperto, giochi acquatici ecc.
Tour a piedi, in barca o in autobus. La diga è visitabile solo con tour guidati. Escursione di 14 km a/r. Partenza da Gargia.
15.05 > 15.09
kjhe@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no
61542 © -
0
www.nordnorge.com
795/595
CampAlta AS Steinfossveien 25, Alta (+47) 40 07 72 99
15.12 > 20.04
0
(+47) 78 44 48 81
G13
Scoprite la natura di Altadalen e l’altopiano del Finnmark dalla motoslitta con un tour guidato da Sorrisniva. Visita all’hotel di ghiaccio. Patente obbligatoria. Riserva per condizioni meteo e conducenti.
CATTEDRALE DELL’AURORA BOREALE – CHIESA DI ALTA
Nordlysbadet Markedsgt 27, Alta
post@trastiogtrine.no www.trastiogtrine.no
SAFARI IN MOTOSLITTA
Testimonianza del lavoro russo-scandinavo per stabilire la forma e la grandezza della Terra. Piacevole camminata di ca. 60 minuti su sentiero segnato da Lille Raipas.
01.01 > 31.12
(+47) 91 90 04 60
IN BARCA FLUVIALE A SORRISNIVA
61537 © I N G V I L D T E L L E
post@altamuseum.no www.altamuseum.no
LILLE RAIPAS (UNESCO) – PUNTI MERIDIANI DI STRUVE – ALTA
BorealisAlta Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 40 19 50 00
0
Safari guidato sul fiume Alta nella fantastica natura di Altadalen fra Sorrisniva, la cascata Gabofossen e il Canion di Alta, il più grande dell’Europa del Nord. Min. 2 persone.
120/40
01.01 > 31.12
G13
77829 © F R A N T Z J A K O B R YG H
62343 © -
ben@vidda-runners.com www.vidda-runners.com
Visitate il sito UNESCO, una delle più grandi aree di incisioni rupestri dell’Europa del Nord; realizzate da cacciatori e pescatori, le più antiche risalgono a ca. 7.000 anni fa.
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22
Trasti & Trine Gargiaveien 29, Alta
24.06 > 16.08
INCISIONI RUPESTRI – MUSEO DI ALTA
01.06 > 01.10
post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no
Raggiungiamo in barca uno dei posti migliori per la pesca, immerso nella natura rigogliosa, e prendiamo un caffè mentre i salmoni risalgono il fiume.
-
Verdensarvsenter for bergkunst - Alta Museum (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta
(+47) 97 12 03 08
CAMPALTA, SAFARI SUL FIUME ALTA
Visitate l’allevamento e provate a guidare una slitta trainata da husky. Tour di una giornata o una settimana, spedizioni in montagna. Pernottamento in baita e/o tenda. Sauna. Transfer a/r da Alta.
01.01 > 31.12
0
61584 © -
61558 © -
post@visitalta.no www.visitalta.no D13
Vidda Runners Huskies, Tappeluftveien 3, Langfjordbotn (+47) 99 15 05 33
Alta Havfiske Malmveien 18, Alta
01.01 > 31.12
CON GLI HUSKY DAL FIORDO ALL’ALTOPIANO
01.01 > 03.12
01.03 > 30.11
Pernottamento tutto l’anno in ambiente tipico e immerso nella natura. Cucina gourmet con ingredienti biologici a km 0. Tour in slitte trainate da cani addestrati per la Finnmarksløpet.
0
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22
Barca attrezzata, canne da pesca di mare professionali. Esportazione consentita di max. 20 kg di pescato. Noleggio di barca e casa. Servizio taxi boat a richiesta in tutto il Finnmark.
PERNOTTAMENTO, CUCINA E CANI
Qui fu eretto il primo osservatorio per l’aurora boreale nel 1899 (oggi dismesso). Bellissimo percorso di ca. 18 km a/r con vista strepitosa dalla cima a 904 m s.l.m. 01.06 > 01.10
G13
62629 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA
Sjokolade-Camilla Nielsen Njordveien 26, Øksfjord (+47) 92 11 16 25
post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no
98288 © @ K AT E L I N P E L L
01.01 > 31.12
(+47) 99 79 42 56
PESCA, ESCURSIONI, TAXI BOAT E AURORA BOREALE 77904 © C A M I L L A N I E L S E N
Cioccolateria artigianale con caffetteria retrò e informazioni turistiche sul molo dell’Øksfjord. Praline fatte a mano, panini, torte della casa, caffè, tè e articoli da regalo. Benvenuti!
Glød Explorer Jordfallet, Alta
1575/1050
0
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 91 00 00 22
post@visitalta.no www.visitalta.no
FINNMARK OCCIDENTALE
61579 © J A N R O G E R E R I K S E N
Big Fish Adventure-Hasvik Hotel & housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18, Hasvik
01.01 > 31.12
61541 © -
61540 © B I L A L S A A B
01.01 > 31.12
G13
CACCIA ALL’AURORA BOREALE
Nel profondo nord, sul Mare di Barents con le acque più pescose al mondo fuori dalla finestra, per battute indimenticabili accompagnate dalla calda accoglienza della Norvegia settentrionale.
77497 © T R YG V E N YG Å R D / G LO D E X P LO R E R . N O
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
87
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
H7
CLUB DELL’ORSO POLARE
02.01 > 31.12
0
Isbjørnklubben i Hammerfest Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85
post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no H7
BICI ELETTRICHE A HAMMERFEST
15.05 > 01.10
199
Go North AS Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85
post@go-north.no www.go-north.no H7
MUSEO DELLA RICOSTRUZIONE – HAMMERFEST
Illustra gli eventi drammatici della II guerra mondiale: evacuazione forzata, distruzione e ricostruzione. Estate lun-dom 10-16. Inverno lun-ven 9-15/sab-dom 11-14. 01.01 > 31.12
61565 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H
Visitare la città a 70° Nord e i dintorni, con o senza guida, in modo facile e divertente. Noleggio bici elettriche all’ufficio turistico.
80/0
Gjenreisningsmuseet for Finnmark og Nord-Troms Kirkegata 21, Hammerfest (+47) 78 40 29 40
post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no
61536 © GERD HAGEN
post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no K3
MUSEO DI MÅSØY 61546 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H
Nasce nel 1963 per preservare la storia artica di Hammerfest. La spilla dell’orso polare e l’attestato sono la prova che avete visitato Hammerfest, la città a 70° Nord. Vi aspettiamo.
Hammerfest turistinformasjon Meridiangata, Hammerfest (+47) 78 41 31 00
Presso la chiesa di Havøysund, in un edificio costruito originariamente nel 1950 come canonica. Suggestivo museo sulla cultura costiera dall’età della pietra a oggi. 01.01 > 31.12
40/0
Måsøy Museum Kirkeveien 3, Havøysund (+47) 92 35 00 16
61549 © -
post@holmenhusky.no www.holmenhusky.no
0
post@kystmuseene.no www.kystmuseene.no J3
ARCTIC VIEW RESTAURANT & GLAMPING
Spettacolare pernottamento tutto l’anno, cucina locale d’estate. Inverno artico dal 1/1. Un porto sicuro nella tempesta e un luogo magnifico nelle giornate di sole. 01.01 > 31.12
78074 © A S L A K L A N G O
(+47) 91 76 48 66
01.01 > 31.12
0
Arktisk Utsikt AS Kirkeveien 2, Havøysund (+47) 97 51 95 11
post@arctic-view.com www.arctic-view.com N13
RDM – MUSEO DEI LAPPONI DI KOKELV
Edificio della ricostruzione, con mostre e panoramica sulle condizioni di vita dei lapponi della costa dediti a piccola agricoltura e pesca. 20/6-13/8 mar-dom 11-16. 19.06 > 12.08
50/40
RDM - Kokelv Sjøsamiske Museum Nillágården, Kokelvveien 51, Kokelv (+47) 47 32 68 62
annelise@rdm.no www.rdm.no L8
CENTRO TURISTICO E SOUVENIR A OLDERFJORD
0
Olderfjord Turistsenter (+47) 78 46 37 11 Olderfjord, Russenes
post@olderfjord.no www.olderfjord.no N13
RDM – MUSEO DI PORSANGER
11
61573 © B J Ø R N TO R E P E D E R S E N
Vasta scelta di souvenir, maglioni di alta qualità, pelli di renna, gioielli e tanto altro. Accettiamo pagamenti con le principali carte di credito e in euro. 01.01 > 31.12
Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Esposizione storica sulla guerra a Skoganvarre. Arena per l’arte lappone nel centro di Lakselv. Tour guidati. 02.01 > 27.12
50 /0
RDM - Porsanger Museum (+47) 40 60 98 91 Skoganvarre/Lakselv
porsanger@rdm.no www.rdm.no L11
CENTRO VISITATORI PARCO DI STABBURSNES
01.01 > 31.12
100/0
Stabbursnes Naturhus og Museum Stabbursnes, Indre Billefjord (+47) 78 46 47 65
stabburs@online.no www.stabbursnes.no N3
L’ICE BAR PIÙ COOL AL MONDO
Costruito con il ghiaccio di un lago. Il prezzo comprende 2 analcolici in calici di ghiaccio, per assaporare la natura artica in uno spettacolare mondo di ghiaccio.
149/60
Artico Ice Bar, Sjogata 1A, (+47) 93 87 06 03 Honningsvåg
88
61538 © S TA B B U R S N E S N AT U R H U S
Centro del parco nazionale di Stabbursdalen e centro informazioni per la natura e la cultura nel Finnmark. Esposizioni, documentari e negozio di souvenir.
02.02 > 10.11
61571 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOT TARMUSEAT
Holmen Husky AS Holmen 100, Alta
1450/625
61551 © G J E N R E I S N I N G S M U S E E T / O. K V I V E S E N
01.01 > 31.12
Stele in ricordo del lavoro di misurazione della forma e della grandezza della Terra (18161855), diretto dall’astronomo e geodeta Friedrich Georg Wilhelm Struve.
61570 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOTTARMUSEAT
Partenze fisse 10-13 e 16-19, guida della slitta (ca 60 minuti). Magico pernottamento in lavvu (estate e inverno) e ottima cucina. Sauna e jacuzzi. Autunno: guida di carretto trainato da cani.
H7
ARCO GEODETICO DI STRUVE (UNESCO) – HAMMERFEST
artico@articoicebar.com www.articoicebar.com
www.northernnorway.com
61572 © A R T I C O I C E B A R
77747 © T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E
G13
GUIDATE UNA SLITTA TRAINATA DA CANI LUNGO IL FIUME ALTA
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE N3
MUSEO DI CAPO NORD – HONNINGSVÅG
Offriamo attività estive e invernali come safari agli uccelli, pesca e rafting in mare, pesca nel ghiaccio, tour in motoslitta a Capo Nord, ciaspolate e caccia all’aurora boreale a Capo Nord con guida locale. 15.02 > 09.12
post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no N3
NEGOZIO DI SOUVENIR – HONNINGSVÅG
01.01 > 31.12 61577 © -
arcsuve@online.no
M1
Nordkapphallen Nordkapp
180 (+47) 78 47 68 60
nordkapphallen@scandichotels.com www.visitnordkapp.net
L2
SAFARI AGLI UCCELLI – SCOGLIERA GJESVÆRSTAPPAN
720
Birdsafari AS, Nygårdsveien 38, (+47) 41 61 39 83 Gjesvær
Una delle più grandi colonie di aquile e uccelli di mare d’Europa
61561 © B I R D S A FA R I A S
L’attrazione n° 2 di Capo Nord. Safari agli uccelli con una grande barca con ampio ponte. Un tour indimenticabile a una delle scogliere di uccelli più grandi dell’Europa del Nord. 06.04 > 05.09
post@basecampnorthcape.com www.basecampnorthcape.com
Centro turistico che offre numerosi servizi ai visitatori per emozioni uniche sul promontorio di Capo Nord. Caffetteria, ristorante, esposizioni e grande negozio di souvenir.
0
Arctic Suvenir AS, Fiskeriveien 4, (+47) 48 04 83 80 Honningsvåg
BaseCamp NorthCape AS Storvannsveien 2, Skarsvåg (+47) 90 96 06 48
CAPO NORD 71°10’21” – NORDKAPPHALLEN
Il troll vi aspetta nel nostro negozio di souvenir in centro a Honningsvåg. Carte di credito e valuta estera. Accessibile ai disabili. Parcheggio. Orario prolungato per crocieristi. 13.05 > 31.12
450/ 350
olat@birdsafari.com www.birdsafari.com M2
NORTH CAPE EXPERIENCE – SKARSVÅG
© altafoto.no
Il villaggio più vicino a Capo Nord. Gite in barca, pesca e granchi, birdwatching, safari alla balena, trekking, ciclismo, kayak, pernottamento e cucina locale. Pacchetti personalizzati.
695/2000
The North Cape Experience Børnesvn. 17a, Skarsvåg (+47) 91 31 15 57
info@thenorthcape-experience.com www.thenorthcape-experience.com
61578 © -
01.01 > 01.09
61548 © T R Y M I VA R B E R G S M O
Nordkappmuseet Holmen 1, Honningsvåg (+47) 78 47 72 00
61539 © -
50/20
97916 © -
Siamo in centro vicino al molo dell’Hurtig ruten. Storia della cultura locale e tanto altro in un’atmosfera piacevole. Mostra permanente e temporanee nel corso dell’anno. 01.01 > 31.12
M2
SAFARI A CAPO NORD
• Partenze giornaliere in barca • Pernottamento (camere/rorbu)
birdsafari.com Tel. (+47) 416 13 983
Experience Nordkapp 71°10’21”
PHOTO: AUNE FORLAG
11
Visit us at www.visitnordkapp.net Benvenuti nel punto più settentrionale del continente europeo. Le tante strutture di Capo Nord vi aspettano! Nordkapphallen offre: • Film panoramico proiettato su widescreen a 120° che presenta le quattro stagioni a Capo Nord • ”Cave of Light” e mostre sulla storia di Capo Nord • Cappella di S. Giovanni, la cappella ecumenica più settentrionale del mondo • Bellissimo negozio di souvenir e oggettistica con un ricco assortimento di splendidi articoli • Ristorante, caffetteria e bar con una suggestiva vista panoramica sul Mar Glaciale Artico • L’ufficio postale più settentrionale in Europa con l’inconfondibile timbro di Capo Nord
www.nordnorge.com
FINNMARK OCCIDENTALE
89
PREZZI
PERNOTTAMENTO F13
G14
G14
G14
H14
H14
G13
H13
J18
H7
H7
L8
L11
L12
N13
N3
N3
M3
M3
L2
L2
L2
M2
11
l
Talvik Rorbu og Sjøhus Talvikbukta 6, Talvik
l l l l l l
l
(+47) 78 43 33 51
Thon Hotel Alta
l
(+47) 78 49 40 00
l
l l
l
l l l
l l
l
Stabbursdalen Resort
l
Gjestgiveribakken, Lakselv
(+47) 78 46 54 00
l
(+47) 78 47 72 50
Scandic Honningsvåg
l
(+47) 78 47 72 60
l
BaseCamp NorthCape
l l
(+47) 90 96 06 48
01.01
01.01 -20.12
72 156
03.01 -20.12
42
83
01.01 -31.12
www.scandichotels.com/honningsvag - 174 334
15.05 -15.09
l l l l l
l
l l
l
www.scandichotels.com/bryggen 30
l
l
www.scandichotels.com/nordkapp - 290 576
l l
l l
l l
www.nordkappcamping.no -
l l l
l l l l
l
l
l
l
l l
l l l post@basecampnorthcape.com
l
l l
l
01.02 -30.11
8
22
01.05 -10.09
4
24
01.01 -31.12
20 83
01.01 -31.12
l l
www.basecampnorthcape.com -
01.02 -20.12
16
l l
www.barentscabincruise.com 20
01.06 -20.08
3
l www.birdsafari.com -
l l l l
30 100
l
www.nordkappferie.no 50
event@nordkapphavpark.no
l
01.06 -30.09
44 84
olat@birdsafari.com
l
30
8
31 100
l l l
post@nordkappferie.no
l
01.01 -31.12
01.01 -31.12
post@nordkappcamping.no
(+47) 99 28 94 23
Storvannsveien 2, Skarsvåg
l
145
-31.12
l l l
- -
nordkapp@scandichotels.com
85
49 129
l
l
01.06 -31.08
l
www.lakselvhotell.no -
l l
21 50
l
www.stabbursdalen.no 70
honningsvag@scandichotels.com
l l l
l l
l l
bryggen@scandichotels.com
(+47) 41 61 39 83
Nordkapp Havpark as Walsøenesvn 17, Gjesvær
l
nina.oterhals@hordafor.no
(+47) 94 05 86 75
Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær
l
15.05 -30.09
l
www.olderfjord.no -
l l l
l
l
booking@lakselvhotell.no
(+47) 78 47 33 77
Nordkappferie - apartments Nygårdsveien 32, Gjesvær, Nordkapp
l l
post@stabbursdalen.no
l l l l
Nordkapp Camping NAF
l l l l
70
20
post@olderfjord.no
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 72 20 Skipsfjorden, Nordkapp
l
- -
l l
l
l
www.scandichotels.com/hammerfest 100
l l l l l l
Scandic Nordkapp
l l
storvannet@yahoo.no
(+47) 91 82 41 56
Scandic Bryggen
l
l
www.facebook.com/Repparfjordsenter -
l l l l l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
Skipsfjord 20, Nordkapp
l l
hammerfest@scandichotels.com
l
Nordkapp Vandrerhjem Kobbhullveien 10, Honningsvåg
01.01 -31.12
l
www.solvangcamping.no 30
l l l l
(+47) 78 46 47 60
www.thonhotels.no/alta 140 146 328
l l
l l l l
l l l
Lakselv Hotell
01.01 -31.12
l l l
www.gargialodge.no 50
l
Stabbursnes
24
l
l l
post@solvangcamping.com
(+47) 78 46 37 11
l l
30
l
www.sorrisniva.com -
alta@olavthon.no
(+47) 78 41 10 10
Olderfjord Turistsenter Olderfjord, Russenes
15.12 -08.04
l l
l l l l l
l l
Storvannet NAF Camping AS Storvannsveien 103, Hammerfest
30 30
l
www.alta-river-camping.no -
l l l Repparfjord camping og repparfjord.cm@hotmail.com misjonssenter, Repparfjord, Kvalsund (+47) 70 41 61 65 (+47) 78 42 57 00
01.01 -31.12
l l
l l
post@gargialodge.no
l l
Scandic Hammerfest
28 115
4
l
www.campalta.no -
info@sorrisniva.no
(+47) 99 09 33 31
Sørøygata 15, Hammerfest
01.01 -31.12
l
l l
l l l l l
l
Solvang Camping og leirsted
17 64
l
l l l
Labyrinten 6, Alta
41 118
01.01 -31.12
l l l
www.altacamping.no -
l
l
Gargia Lodge
10.06 -20.08
l l l l
post@alta-river-camping.no
(+47) 78 43 33 78
16
post@campalta.no
l l
Gargiaveien 96, Gargia, Alta
Transfarelvmoen 13, Alta
l
l
www.talvikrorbuer.no -
mail@altacamping.no
l
(+47) 94 03 27 79
Sorrisniva Igloo Hotel Sorrisniva 20, Alta
l l
(+47) 40 07 73 99
Alta River Camping Steinfossveien 5, Alta
l
arne.holmen@talvikrorbuer.no
(+47) 91 23 33 33
CampAlta Steinfossveien 25, Alta
l
(+47) 41 76 31 00
Alta Strand Camping & Apartment AS Steinfossveien 29, Alta
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
nn nnnn nnn nnn n n n n nn nn n nnn n n n n nnnn n nn n nnn
TRASPORTO
D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO
STAGIONE
G13/ AVIS Alta/Hammerfest H7 Alta/Hammerfest
alta@avis.no (+47) 90 74 90 00
01.01 > 31.12 www.avis.no
LO
N3
90
Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp
l l
l l l
mail@nordkappbilservice.no (+47) 78 47 60 60
01.01 > 31.12 www.nordkappbilservice.no
www.northernnorway.com
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RISTORAZIONE H7
L8
N3
N3
N3
L2
M2
L2
l l l
Sorrisniva Restaurant Sorrisniva 20, Alta
(+47) 78 43 33 78
Skansen Mat & Vinstue - Scandic Hammerfest
l
Sørøygata 15, Hammerfest
(+47) 78 42 57 00
l l l
Russenes Kro, Olderfjord, Russenes
(+47) 78 46 37 11
l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 50
l
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 20
l l
Fiskeriveien 2a, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 63 40
Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær
l
l l l l l
l l
Storvannsveien 2, Skarsvåg
(+47) 90 96 06 48
l
The North Cape Experience
l l
Børnesveien 17a, Skarsvåg
(+47) 91 31 15 57
01.01 > 31.12
01.05 > 31.08
l l l l
01.01 > 31.12
l l l
15.05 > 15.09
150
www.scandichotels.com/honningsvag
l l
02.01 > 31.12
120 www.corner.no
01.05 > 01.09
olat@birdsafari.com
40 www.birdsafari.com
l
15.02 > 08.12
post@basecampnorthcape.com
l l l l l l l
50 www.scandichotels.com/bryggen
post@corner.no
l l
120 www.olderfjord.no
honningsvag@scandichotels.com
l l
80
www.scandichotels.com/hammerfest
l l
l
BaseCamp NorthCape AS
150 www.sorrisniva.com
l l l l l l l l
l l l l l l l l
(+47) 41 61 39 83
CAPACITÀ
01.02 > 31.12
bryggen@scandichotels.com
l
Corner Spiseri
post@olderfjord.no
l
Bauen Bar & Restaurant - Scandic Honningsvåg
l l l l l
hammerfest@scandichotels.com
l l l
Restaurant Scandic Bryggen
I
LI
info@sorrisniva.no
l l l
Olderfjord Turistsenter
E
l l
info@thenorthcape-experience.com
30 www.basecampnorthcape.com
01.05 > 30.09
50 www.thenorthcape-experience.com
11
© NORDISK FILM / NORTH CAPE WINTER
H14
l l
AR
www.nordnorge.com
FINNMARK OCCIDENTALE
91
FINNMARK INTERNO
12 Benvenuti nel Sápmi – Bures boahtin Sápmái
© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM
I coloratissimi abiti tradizionali lapponi
© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM
Camemori – l’oro dell’altopiano
DA NON PERDERE… Cultura lappone – la popolazione indigena del nord ha tramandato sino a noi tradizioni uniche
Orizzonte – l’orizzonte più ampio si trova nell’altopiano del Finnmark, un paradiso di caccia e pesca.
Gioielli in argento, coltelli lapponi e
l’artigianato locale Duodji – connubio di tradizione e modernità. Souvenir per la vita.
Il Sametinget è il parlamento dei lapponi in Norvegia.
Festival di Pasqua a Karasjok e
Kautokeino – colorata atmosfera di festa per abitanti e turisti.
Branchi di renne – d’inverno si trovano sull’altopiano, mentre d’estate si spostano verso la costa.
La lingua. Molti hanno il lappone
settentrionale come madrelingua e il norvegese come seconda lingua
I festival di Pasqua a Karasjok e Kautokeino sono gli eventi principali dell’anno nel Sápmi
@visitkarasjok
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM
© SAMIEASTERFESTIVAL.COM
@visitkautokeino
Gioielli lapponi artigianali in argento
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM
© JENS CLAUSEN
Juhls Silver Gallery – un’oasi nell’altopiano
12
FINNMARK INTERNO A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
KAUTOKEINO KARASJOK
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14 Lofoten
15
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
INFORMAZIONI Karasjok turistinformasjon, Karasjok Camping AS, Avjuvargeaidnu 88, Karasjok
Narvik
Mo i Rana
SIMBOLI
12 TURISTICHE N6
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 97 07 22 25
post@karacamp.no www.karacamp.no
Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
STAGIONE 01.01-31.12
Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© C . H . / V I S I T N O R WAY
Ristorazione/n° coperti
94
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
Museo con artigianato lappone, ricostruzione di un ambiente di primo Novecento, edifici tutelati, strutture impiegate per l’allevamento delle renne e i pascoli nella brughiera.
50/40
RDM - Kautokeino Bygdetun Boaronjárga 23, Kautokeino (+47) 48 11 72 66
rdm-kauto@rdm.no www.rdm.no G11
SENTIERO DEL MERIDIANO DI STRUVE
G11
90/60
RDM - De Samiske Samlinger Mari Boine geaidnu 1, Karasjok (+47) 78 46 99 50
post@rdm.no www.rdm.no M6
Sci, ciaspolate, pesca nel ghiaccio, allevamenti di renne e aurora boreale. Tour di una giornata, spedizioni più lunghe e pacchetti personalizzati individuali o per piccoli gruppi. Benvenuti! 01.01 > 31.12
Thon Hotel Kautokeino, Biedjovagge(+47) 78 48 70 00 luodda 2, Kautokeino
78140 © -
1000 kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino G11
SILVERGALLERY JUHLS
1200
Turgleder, arctic adventures and expeditions Engholm Husky, Karasjok (+47) 90 85 55 56
mail@turgleder.com www.turgleder.com N6
SAFARI SUL FIUME, PESCA, CACCIA E SILENZIO
Prima argenteria artigianale del Finnmark con 60 anni di storia. Un’opera d’arte peculiare, emozionante e stupefacente. Laboratorio e vendita di gioielli e artigianato. Ingresso libero e visita guidata.
01.01 > 31.12 62437 © -
Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda, (+47) 78 48 43 30 Kautokeino
sunniva@juhls.no www.juhls.no H7
EMOZIONI LAPPONI AUTENTICHE – MÁZE KAUTOKEINO
62445 © J O H N N Y S TA D, S A M I PAT H
Safari in barca fluviale, visita a un lavvu, cucina locale e joik. Pesca in barca e pesca in montagna al salmone. Trekking organizzati. Silenzio e pace. Trasporto attrezzatura incluso.
0
0
Samipath - John Nystad Niittosjagas 27, Karasjok (+47) 47 75 14 12
samipath@samipath.com www.samipath.com N6
L’AUTENTICO COLTELLO LAPPONE
La famiglia Strømeng produce coltelli lapponi da 6 generazioni. Fornitore ufficiale dell’esercito norvegese. Non partite da Karasjok senza una visita. Lun-ven 8.30-16, sab/dom su prenotazione.
Guide, joik e piatti lapponi in lavvu. Corse di renne, aurora boreale, giochi, tour al Canyon di Alta sulla barca fluviale più lunga al mondo. Prenotazione obbligatoria.
02.01 > 23.12 62430 © -
410/205 post@cavzo.no www.sautso.no
(+47) 95 97 39 63
0
Knivsmed Strømeng AS, Markan(+47) 78 46 71 05 geaidnu 10, Karasjok
kni-str@online.no www.samekniv.no
M6
SLITTE TRAINATE DA CANI SULL’ALTOPIANO DEL FINNMARK
62453 © S V E N E N G H O L M
Inverno: guidate la vostra slitta, in giornata o con pernottamento. Estate: allevamento di husky su un’isola deserta o al campo di Karasjok (anche pernottamento in baite di design). 01.01 > 31.12
N6
VACANZE ATTIVE E SPEDIZIONI
Organizziamo tour personalizzati di avvista mento dell’aurora boreale, visite agli alleva menti di renne e corse di renne, safari in ATV e motoslitta, caccia e pesca!
Cavzo Safari Hirsaluohkka, Masi
sapmi@sapmipark.no www.sapmipark.no
62444 © T U R G L E D E R . C O M / L I V E N G H O L M
62418 © -
e-post@kautokeino.kommune.no www.nordnorge.com
EMOZIONI LAPPONI ESTATE E INVERNO
15.01 > 20.12
Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, (+47) 78 46 88 00 Karasjok
02.01 > 27.12
Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 71 00 Kautokeino
03.01 > 24.12
160/80
Storia della cultura, abiti tradizionali, utensili per allevamento delle renne, agricoli e domestici, arte contemporanea. Museo all’aperto con edifici e impianto di cattura delle renne selvatiche.
0
04.01 > 14.12
01.01 > 31.12
RDM – LE COLLEZIONI LAPPONI
Fantastica escursione da Ávži, Kautokeino. Dal parcheggio, in ca. 2 ore si sale sul Bealjásvárri/Muvravárri, dove si gode una splendida vista sull’altopiano dal punto di triangolazione (UNESCO). 01.05 > 30.09
Vivete la cultura, la storia e la mitologia dei lapponi con il magico teatro Stálubákti e il Siida, il tipico insediamento lappone.
62436 © -
02.01 > 27.12
N6
PARCO SÁPMI A KARASJOK
62448 © J O H A N W I L D H A G E N
G11
RDM – CORTE RURALE DI KAUTOKEINO
62442 © LIV ENGHOLM, RIDDODUOT TARMUSEAT
62433 © JOHAN ASLAK HÆT TA, RIDDODUOT TARMUSEAT
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
2000
Engholm Husky design lodge. Adventure tour/expedition Engholm Husky, Karasjok (+47) 91 58 66 25
post@engholm.no www.engholm.no
12
Informazioni turistiche Pernottamento in piacevoli baite in ogni fascia di prezzo! Contattateci per luoghi di interesse e attività a Karasjok! ape hC
E6
www.nordnorge.com
in
Ka
ke uto
ta
l o/A
rd No KARASJOK SENTRUM E6
Tana/K
Sametinget Sami Parliament
Karasjok Camping
92
irkene
s
KÁRÁŠJ
Finlan d
92
Avjuvargeaidnu 88, Karasjok Tel. (+47) 97 07 22 25 www.karacamp.no post@karacamp.no
© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM
rt No
p/ kap
OHKA
RIVER
FINNMARK INTERNO
95
PREZZI
PERNOTTAMENTO G11
K7
M6
N6
N6
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
Thon Hotel Kautokeino
l
Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino
(+47) 78 48 70 00
l l l l l l
l l l
Jergul Astu
l
Avjuvargeaidnu 3742, Karasjok
(+47) 91 72 06 86
Engholm Husky design lodge
l
Engholm Husky, Karasjok
(+47) 91 58 66 25
l
l l
Karasjok Camping AS Avjuvargeaidnu 88, Karasjok
kautokeino@thonhotels.no
l l
Scandic Karasjok
l
(+47) 78 46 88 60
l
l l l
l
l l l l l
l
l l l l l
l
l l l l
l l
l
l
l l l l l l
l l l
16
35
01.01 -31.12
8
20
01.01 -31.12
28 98
01.01 -31.12
88
01.01 -31.12
l
www.karacamp.no -
karasjok@scandichotels.com
03.01 -14.12
l
www.engholm.no 15
booking@karacamp.no
130
65
l l
www.jergulastu.no 35
l l l l
post@engholm.no
l
Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
l l l l
jergulas@online.no
l
(+47) 97 07 22 25
l l l
www.thonhotels.no/hoteller/norge/kautokeino/thon-hotel-kautokeino/ 150
l l l
www.scandichotels.com/karasjok 110
174
E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M
nn nnnn n nnnn n
RO
(+47) 78 48 70 00
N6
Storgammen Restaurant – Scandic Karasjok, Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
(+47) 78 46 88 60
N6
l l
l l l
l
Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
(+47) 78 46 88 60
l l l l l l l l l l
01.01 > 31.12
120 www.scandichotels.com/karasjok
01.01 > 31.12
150
© Ørjan Bertelsen - www.nordnorge.com
www.scandichotels.com/karasjok
© Shigeru Ohki - www.nordnorge.com
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
12
karasjok@scandichotels.com
IN PALIO UN VIAGGIO NELLA NORVEGIA SETTENTRIONALE
90 www.thonhotels.com/kautokeino
karasjok@scandichotels.com
l
CAPACITÀ
04.01 > 16.12
kautokeino@thonhotels.no
l l
Scandic Karasjok
l l l
© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com
G11
Thon Hotel Kautokeino – Duottar Restaurant, Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
RISTORAZIONE
Come si partecipa:
96
© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com
© Marten Bril - www.visitvesteralen.com
Vi chiediamo di dedicarci circa 12 minuti. Scansionate il codice QR per partecipare al sondaggio. Potete scegliere di rispondere subito oppure ricevere il questionario via e-mail. Desidero ricevere I vostri suggerimenti saranno utili per migliorare costantemente l’offerta delle nostre destinazioni.
il questionario via e-mail
Desidero partecipare ora
Grazie! https://response.questback.com/vintertromsas/guestsurvey
www.northernnorway.com
12
www.nordnorge.com
97
© ØRJAN BERTELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / KAUTOKEINO
FINNMARK ORIENTALE
L’altopiano incontra il Mar Glaciale Artico
13
© EMILE HOLBA
Strada Kongsfjord–Berlevåg
© EMILE HOLBA
Varanger
DA NON PERDERE… Safari al granchio reale – una preliba tezza artica da ammirare e gustare!
Birdwatching a Varanger – una delle migliori mete al mondo
Monumento alle streghe di Vardø, in
ricordo di un capitolo nero nella storia europea
Arctic Coast Nordkyn – mare aperto,
pesca, granchio reale e la formazione montuosa Finnkirka
Kirkenes e la terra di confine fra Europa occidentale e orientale
Abitare in un castello di ghiaccio –
passare la notte al Kirkenes SnowHotel
Piccoli villaggi costieri dalla lunga storia:
Kjøllefjord, Mehamn, Berlevåg, Båtsfjord, Hamningberg, Bugøynes.
Un’escursione alla taiga di Pasvik – orsi autoctoni, giardino botanico e appassionanti specie di uccelli
@visitkirkenes
@visitvaranger @visitvaranger
© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM
© NORDKYN HOTEL
@visitnordkyn
13 Plastkveita a Berlevåg
© DIETER SALATHE
© ERIK KNOFF
Vardø Drakkar
Un selfie con un granchio reale!
FINNMARK ORIENTALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
MEHAMN VADSØ KIRKENES
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tromsø
13 Lofoten
14
13
F2 I2 K4 L4 I8 O5
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
N10
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
E-MAIL/SITO INTERNET
STAGIONE
(+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
18.06-12.08
Mehamn turistinformasjon
(+47) 78 49 63 09
postmottak@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no
01.01-31.12
Berlevåg turistinformasjon
(+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
15.06-15.08
Båtsfjord turistinformasjon
(+47) 78 98 34 00
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
01.01-31.12
Syltefjord turistinformasjon
(+47) 91 71 33 42
randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
15.06-15.09
Nesseby turistinformasjon
(+47) 41 07 00 50
vsm-info@dvmv.no www.varanger.com
01.01-31.12
Vardø turistinformasjon
(+47) 78 98 69 07
Sentrum, Kjøllefjord Mehamn
Havnegt. 8, Berlevåg
Hindberggata 19, Båtsfjord
Syltefjord sommerkafé, Båtsfjord
Varanger Samiske Museum, Varangerbotn
Kirkenes turistinformasjon
Narvik
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
Kjøllefjord turistinformasjon
Kaigata, Vardø
Kirkenes
Mo i Rana
INFORMAZIONI TURISTICHE E3
Alta
Bodø
15 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
12
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere
01.06-12.08 www.varanger.com
Capacità per conferenze
www.visitkirkenes.info
Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
100
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
(+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no E3
SENTIERI SULLA PENISOLA DI NORDKYN La penisola e la parte interna del comune di Lebesby offrono sempre nuovi sentieri segnati per immergersi nella natura e godere viste mozzafiato sul mare. Rivolgetevi agli uffici turistici per informazioni. 01.06 > 30.09
Lebesby kommune Strandveien 154
0 (+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
77921 © -
kjollefjord@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1
61592 © -
gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1
61591 © -
I2
40/10 berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no H3
Poche case antecedenti il 1944, sul Tana fjorden, a 20 km da Berlevåg. Strati sedimentosi mostrano l’innalzamento della terra dopo l’era glaciale. Base per passeggiate in spiaggia.
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
www.nordnorge.com
61603 © D I E T E R S A L AT H E
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
VILLAGGIO DI PESCATORI DI KONGSFJORD
Luogo idilliaco fra mare e monti, cultura costiera, taverna unica ed emporio, paradiso per viaggia tori, ornitologi, pescatori sportivi, sub, fotografi e amanti della natura. 01.01 > 31.12
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
13
H8
ARGENTERIA
61605 © D I E T E R S A L AT H E
STORE MOLVIK – VILLAGGIO ABBANDONATO
01.01 > 31.12
61598 © S . WA H L / B E R L E VÅ G H AV N E M U S E U M
slettnes@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com
Mostre su costruzione del porto, pesca, marina, II guerra mondiale e scavi archeologici. Film di 20 minuti sulla costruzione del molo. Troverete una chiatta per le spedizioni e una locomotiva.
Berlevåg Havnemuseum Havnegata, Varnes, Berlevåg (+47) 78 98 13 66
1000/700
Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
01.01 > 31.12
MUSEO DEL PORTO DI BERLEVÅG
02.01 > 22.12
I2
Penisoletta con poche case esposte agli elementi, maestosa vista su fiordo e Mare di Barents. Atmosfera, orizzonte infinito, luce artica, colori luccicanti e silenzio, estate e inverno.
70 (+47) 78 49 76 02
berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no
VEINES – UN’AUTENTICA PERLA A 1 KM DA KONGSFJORD
Il punto più settentrionale raggiungibile in auto del continente europeo. Pernottamento in edifici tutelati, visita guidata alla torre, waffel e bevande calde alla caffetteria.
Slettnes fyr Slettnes fyr, Slettnes
0
Berlevåg Havnemuseum (+47) 78 98 13 66 Havnegata, Berlevåg
01.01 > 31.12
FARO DI SLETTNES
10.06 > 12.08
01.01 > 31.12
Si snoda per 35 km lungo la costa sferzata dalle intemperie. Paesaggio eroso dagli elementi. Cime aguzze e segnate dal tempo mostrano la potenza della natura.
60 (+47) 78 49 79 49
I2
VIA DEL MAR GLACIALE ARTICO FRA KONGSFJORD E BERLEVÅG
Ha sede in uno dei pochi edifici della ricostruzione ben conservati lungo la costa del Finnmark. Storia locale e cultura costiera sono al centro di esposizioni e attività.
Gamvik Museum Strandvn. 94, Gamvik
post@arcticglasstudio.no www.arcticglasstudio.no
Efficace sistema protettivo ultimato nel 1975: migliaia di blocchi di tetrapodi di cemento attutiscono le possenti onde del mare aperto. Il Museo del mare di Berlevåg ne racconta tutta la storia.
07.01 > 20.12
MUSEO DI GAMVIK
01.01 > 30.12
(+47) 78 98 11 55
Vivete l’emozionante litorale; tour sulle lunghe spiagge e in montagna, in inverno con le ciaspole. Seguite l’arrivo delle barche da pesca e dell’Hurtigruten, ogni sera all’imponente molo di Berlevåg.
0
Foldalbruket kystkultursenter Strandvn. 41, Kjøllefjord (+47) 91 81 60 75
0
LA NATURA SULLA COSTA ARTICA
Pernottamento in ambiente storico. Un viaggio a ritroso nel tempo, mentre la vita brulica nel pittoresco villaggio di pescatori fuori dalla finestra. 20.05 > 30.09
Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg
IMPONENTE MOLO DI BERLEVÅG
E3
CENTRO CULTURA COSTIERA FOLDALBRUKET
07.01 > 20.12
61608 © D I E T E R S A L AT H E
Lebesby kommune Strandveien 154
0
I2
Villa Borealis a Berlevåg. Disegniamo e produciamo oggetti in vetro ispirati ai colori e alle forme della natura del Finnmark. Vendita di creazioni in vetro nel nostro luminoso ed elegante negozio.
61607 © D I E T E R S A L AT H E
01.01 > 31.12
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
ARCTIC GLASSTUDIO – BERLEVÅG 61611 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S
Suggestiva formazione montuosa alla punta del fiordo, noto punto di riferimento nautico ed elemento della cultura lappone, visibile da Kjøllefjord, da un punto panoramico e dalle barche.
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
61604 © A R C T I C G L A S S T U D I O
D3
MONTE FINNKIRKA (CHIESA)
0
61609 © D I E T E R S A L AT H E
bjorg.masternes@gmail.com www.kunes.no
01.01 > 31.12
61610 © D I E T E R S A L AT H E
(+47) 95 11 87 00
61628 © C H R I S TO P H E R B U T L E R
Lebesby kommune Laksefjorden, Kunes
0
Montagne estese, fiordi profondi e l’orizzonte infinito del Mare di Barents. Partenza dalla foce del Tanafjord 9 km a ovest di Berlevåg. Sentiero segnato facile di 4 km immerso nella natura.
61606 © D I E T E R S A L AT H E
01.01 > 31.12
I2
TANAHORN – PANORAMA A 270 M S.L.M. 61612 © TO R M A G N E O L S E N
Il 20 luglio di ogni anno si aprono i cancelli della fantastica area ricreativa sull’altopiano del Laksefjorden. Un eldorado per vita all’aria aperta, pesca d’acqua dolce e caccia, sia d’estate che in inverno.
Gioielli lapponi artigianali, souvenir e comple menti d’arredo, in una vecchia casa di legno che ospita anche una splendida esposizione di manufatti antichi della regione. 01.01 > 31.12
0
Tana Gull og Sølvsmie AS (+47) 78 92 80 06 Silbageaidnu 6, Tana
mail@tanagullogsolv.com www.tanagullogsolv.com
FINNMARK ORIENTALE
62221 © -
D8
ALTOPIANO DEL LAKSEFJORDEN
101
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE
vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org L8
MUSEO DI VADSØ – MUSEO KVEN A RUIJA Dedicato alla storia e cultura dei kven/finniconorvegesi. La struttura di Grensen 1 ospita un’esposizione sulle tipiche case di Varanger. Le tenute di Esbensen, Tuomainen e Kjeldsenbruket (Ekkerøy) sono aperte d’estate e su prenotazione.
O5
MONUMENTO E MEMORIALE DI STEILNESET
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5
MUSEO DEI POMORY
O5
61626 © -
L9
0 (+47) 78 99 02 00
booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no N10
PASVIKTURIST – TOUR OPERATOR A KIRKENES
Sightseeing a Kirkenes, safari al granchio reale, barca sul fiume, motoslitta, husky, hotel di neve, aurora boreale, gite in Russia, pacchetti tutto l’anno. Guida locale di alta professionalità. 01.01 > 31.12
N11
1490
Sollia Gjestegård /Gapahuken Drift AS (+47) 78 99 08 20 Storskog
post@storskog.no www.storskog.no N11
2000
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11
CACCIA ALL’AURORA BOREALE KIRKENES
In autunno e inverno tutti i giorni partiamo alla caccia dell’aurora boreale. Scegliete tra i nostri tour in slitte trainate da husky, in motoslitta o con l’Aurora bus. 01.01 > 15.04
950/475
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11
Il non plus ultra per gli amanti dei granchi reali, d’estate in gommone e d’inverno in slitta e motoslitta. Il tour comprende un ricco pranzo a base di granchio reale e abiti caldi. 01.01 > 31.12
0
Pasvikturist AS, Dr. Wesselsgate 9, (+47) 78 99 50 80 Kirkenes
post@asafari.no www.artsafari.no
TOUR E PRANZO CON GRANCHI REALI – KIRKENES
firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no
61594 © -
13
61633 © I N G E R P E R S E N / N O R D N O R G E . C O M
vardhavn@online.no www.vardoport.no
Attività legate al mare. Pesca al granchio reale con reti speciali e affumicatura, battuta di pesca o noleggio barca. Pacchetti di pesca. Barca e casa con 9 posti letto sab-sab.
Visit Bugøynes AS Gunnariveien 1 B
1990/995
ART Safari AS Bergstien 1C, Kirkenes (+47) 92 43 97 46
01.01 > 31.12
GRANCHIO E PESCA
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
Un’esperienza artica indimenticabile: una notte nel nostro hotel di neve o in una delle nostre tipiche capanne riscaldate, dopo una cena esclusiva al nostro ristorante Låven.
400/200 (+47) 90 17 95 85
N10
HOTEL DI NEVE E CAPANNA LAPPONE A KIRKENES
Febbraio-settembre: partenze giornaliere fisse con attracco. Su prenotazione: Syltefjord stauran (sula bassana) e aree marine attorno a Vardø (edredone comune). Pesca, granchio e safari alla balena.
Vardø havn KF Kaigata, Vardø
post@asafari.no www.artsafari.no
1600/800
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N12
CENTRO DEL PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK
Right this Season in the North: @northernnorway
Natura, cultura e storia di Pasvikdalen. Mostra sugli orsi e giardino botanico. Piacevole luogo di pernottamento. Specialità locali. Estate: 9-20. Festivi: 10-18. Inverno: 9-15. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
102
61635 © TO M M C D E R M OT T
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
BIRDWATCHING IN BARCA A HORNØYA
01.01 > 31.12
(+47) 92 43 97 46
01.01 > 01.04
80/0 (+47) 78 94 28 90
1490/745
Tour serale in slitta o ATV al nostro campo base. Cena e racconti intorno al falò in lavvu, in attesa dell’aurora boreale. Abiti caldi e pernottamento per gli audaci!
61617 © -
Varanger museum Kaigata 2, Vardø
ART Sarari AS Bergstien 1C, kirkenes
SAFARI ALL’AURORA BOREALE A ”BOREALIS CAMP”
Museo norvegese-russo che documenta i fiorenti commerci fra Norvegia e Russia fra 1740 e 1920, quando Vardø rappresentava l’avamposto sul lato norvegese. 01.04 > 31.10
01.01 > 30.12
61602 © -
0 (+47) 78 94 28 90
Uscite sul fiordo per pescare o cenare a bordo: un’esperienza indimenticabile per tutti. Trasferimento, guida, abbigliamento esterno, attrezzatura, cena a base di pesce e bevande analcoliche inclusi.
SEA FOOD SAFARI KIRKENES
61618 © B J A R N E R I E S TO
Varanger museum Vardø
N10
BATTUTE DI PESCA A KIRKENES
Dopo un tour nel fiordo, il sub si tuffa e porta a bordo granchi reali, ricci di mare e capesante, quindi ne illustra tutte le caratteristiche. Pranzo a base di granchio reale.
In ricordo della caccia alle streghe nel Finnmark nel 1600. Opera ”La casa in fiamme” di Louise Bourgeois e salone progettato da Peter Zumthor. Sempre aperto. 01.01 > 31.12
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
61634 © -
(+47) 78 94 28 90
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
Varanger Museum Førstevannslia, Kirkenes (+47) 78 94 28 90
61636 © G O R A N P O P O V I C
Varanger museum Grensen 1, Vadsø
80/0
80/00
61599 © -
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
50/30
NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00
svanhovd@nibio.no www.pasvik.no
www.northernnorway.com
61596 © N I B I O S VA N H O V D
Várjjat Sámi Musea/ Varanger Samiske Museum, Varangerbotn (+47) 95 26 21 55
Le esposizioni abbracciano la storia dei confini, la II guerra mondiale, la storia delle miniere ecc. Galleria d’arte con quadri di Kåre Espolin Johnson. 61613 © K N U T Å S E R U D
80/0
61614 © VARANGER MUSEUM/MONICA MILCH GEBHARDT
01.01 > 31.12
N10
MUSEO DELLA FRONTIERA
62269 © VÁ R J J AT S Á M I M U S E A
Il Museo lappone di Varanger illustra storia e cultura dei lapponi di mare, preistoria del Finnmark e artigianato. Mostre temporanee. All’esterno, ambiente lappone marino e area giochi.
61627 © -
I8
VÁRJJAT SÁMI MUSEA
PREZZI
PERNOTTAMENTO D8
E6
E3
E3
F2
G1
I2
I3
H7
H8
H8
G9
K8
K8
L8
M8
O5
O5
L9
N10
N10
N11
N11
N10
N12
L11
Kunes Camping Kunes, Lebesby
Ifjord Camping & Overnatting Ifjord
Davvi Siida
l
l
(+47) 95 11 87 00
l l
(+47) 90 88 28 14
l
(+47) 94 79 98 64
l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
Mehamn Arctic Hotell AS
l
(+47) 78 49 67 00
Slettnes fyr Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegt. 8, Berlevåg
Kongsfjord Gjestehus Veines
(+47) 78 98 10 00
Ildtoppen AS
l l l l
Austertanaveien 4324, Austertana
(+47) 78 92 52 38
Tana Hotel og Camping
l
(+47) 78 92 82 22
Tana Camping & Motel Várjjatgeaidnu 392, Tana
Storfossen Camping Deanugeaidnu 2943, Storfossen, Tana
l
l l l
Vestre Jakobselv Camping og Misjons (+47) 78 95 60 64 senter, Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv Varangertunet AS
l
Scandic Vadsø
l
(+47) 78 95 57 00
Ekkerøy Feriehus Ekkerøy
Gjestegården - Vardø Strandgata 72, Vardø
l l l
l
l
l
(+47) 78 99 59 00
l
l l
l l
l
Thon Hotel Kirkenes
l
(+47) 78 97 10 50
l
l
l
l l l
Neiden Fjellstue og fiskecamp
Pasvikturist AS Dr Wesselsgate 9, Kirkenes
www.nordnorge.com
l l
info@neidenfjellstue.com
6
10
01.01 -31.12
42
66
01.01 -31.12
13 20
01.01 -31.12
90
166
01.01 -31.12
www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286
01.01 -31.12
l l
13
l
l l
l l
l
l
www.visitbugoynes.no -
l l l l
l
l
www.scandichotels.com/kirkenes 160
l l
l l l
l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50
20
63
01.01 -20.04
20
40
01.01 -31.12
55 102
01.01 -31.12
44
50
01.01 -31.12
14 56
01.01 -31.12
l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50
l l l
l l
www.storskog.no 30
l l l l
l l
www.pasvik.no 80
l
l
l l l l l
www.neidenfjellstue.com -
D UA R Q LO A/ TO O E D L N TA O R A BI R A I T RT P E T O NE S US AN E A L O O M O BU B M H IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO
l l l
01.01 -31.12
01.01 -31.12
post@storskog.no
l l
(+47) 78 99 61 41
21 80
20
l l l
l l l l l l l l l NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik svanhovd@nibio.no Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00 Øvre Neiden
01.01 -31.12
6
l l l l
l l l
info@snowhotelkirkenes.com
l l
(+47) 78 99 08 20
50
01.01 -31.12
booking@visitbugoynes.no
l l l l Gamme Cabins - Snowhotel info@snowhotelkirkenes.com Kirkenes AS, Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 04 50
29
114
l
www.vardohotel.no
l l l
01.01 -31.12
68
post@vardohotel.no
l
(+47) 78 97 05 40
34
01.01 -31.12
-
kirkenes@olavthon.no
16
29
-
l l l l l
02.01 -23.12
l l
www.ekkeroy.net 10
kirkenes@scandichotels.com
47
15
l l
post@ekkeroy.net
l
20
01.01 -31.12
www.scandichotels.com/vadso 120
l
14
27 100
l l l
l
6
07.01 -20.12
l
www.varangertunet.no 40
l
10.06 -12.08
-31.10
l l l
post@varangertunet.no vadso@scandichotels.com
10
01.04
www.vj-camping.no -
l
5
49
post@vj-camping.no
l
01.01 -31.12
-
l l l l l
Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes
Sollia Gjestegård
l
73
l www.famcamp.no -
tanabredden@gmail.com
l l
(+47) 78 99 02 00
Scandic Kirkenes
Storskog
l l
booking@famcamp.no
l l l
Kongensgate 1-3, Kirkenes
Snowhotel Kirkenes
l l
60
l l - 50
l
01.01 -31.12
l l
www.ildtoppen.no 30
l
(+47) 78 98 75 29 (+47) 78 98 77 61
Sandnesdalen 14, Kirkenes
l l l l l
l l l
40
post@tanahotel.no
l
(+47) 90 89 15 58
Vardø Hotel AS Visit Bugøynes AS
l l l l l l l
24
l l
www.kongsfjord-gjestehus.no 20
l l l l l
Kaigata 8, Vardø Bugøynes
l l l
i-ld-toppen@hotmail. com
l l
Oscarsgate 4, Vadsø
l
www.berlevag-pensjonat.no -
l l l l
post@kongsfjord-gjestehus.no
l l
(+47) 91 36 58 56
l
7
l
www.slettneslighthouse.com 20
l l l l l
2
10.05 -10.09
l l
l l l
post@berlevag-pensjonat.no
l
l l
Fjellveien, Vestre Jakobselv
l l l
www.mehamn.no 60
l
30 69
01.03 -30.09
l
www.hotelnordkyn.no 40
l
01.01 -31.12
www.davvisiida.no -
l l l l l
l
l l
(+47) 90 62 85 65
l
l l
l l l l l l
(+47) 78 92 86 30
l
slettnes@kystmuseene.no
l l
Silbageaidnu 10, Tanabru
l
0
l
post@mehamn.no
l l l l l
- -
l l l
l l l l l
l l
(+47) 41 54 42 55
l l
post@hotelnordkyn.no
l (+47) 78 49 76 02
l l
Post@davvisiida.no
l l
l l
l
www.kunes-opplevelse.no
renie@extra.as
l
Værveien 54, Mehamn Slettnes fyr, Gamvik
l
l
Hotel Nordkyn AS
bjorg.masternes@gmail.com
l
Finngammvannet, Kjøllefjord
TRASPORTO N10
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = M DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ M /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE ARE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N A C C C C A R L H A L R C P
firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80
n
n nn n n
n nnnn nn n n n n nnnn n n nnn n n n n n n n nnnn nn
13
STAGIONE 01.01 > 31.12 www.pasvikturist.no
FINNMARK ORIENTALE
103
S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RISTORAZIONE E3
F2
Hotel Nordkyn AS
l l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
Mehamn Arctic Hotell
l
Værveien 54, Mehamn
(+47) 78 49 67 00
Vestre Jakobselv Camping og Misjonssenter
K8
Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv
L8
l
(+47) 78 95 57 00
N10
l l
Bugøynes Bistro
l l
Gunnariveien 1, Bugøynes
(+47) 78 99 02 00
l l
Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes
(+47) 78 97 10 50
l
(+47) 78 99 59 00
N11
Låven & Gabba Restaurant – Snowhotel Kirkenes, Sandnesdalen 14, Kirkenes
(+47) 78 97 05 40
N12
NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik
(+47) 46 41 36 00
01.01 > 31.12
l
01.01 > 31.12
l
15.06 > 31.08
l l
l l l
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
60 140 30 www.paalsmat.no
l l l
01.01 > 31.12
65 www.visitbugoynes.no
01.01 > 31.12
kirkenes@olavthon.no
l l
120
www.scandichotels.com/vadso
booking@visitbugoynes.no
150 www.thonhotels.no/kirkenes
l l l
07.08 > 31.12
kirkenes@scandichotels.com
l l l l l
l
l l l l l l
svanhovd@nibio.no
100 www.scandichotels.com/kirkenes
restaurant@snowhotelkirkenes.com
l l l
60
www.vj-camping.no
post@paalsmat.no
l l
CAPACITÀ
www.mehamn.no
vadso@scandichotels.com
l l l
l l
l
l l l l l l l l l l l l
Kongensgate 1 - 3, Kirkenes
l
l
l l l l l l
Thon Hotel Kirkenes Restaurant
www.hotelnordkyn.no
l l l l l l l l l l
Arctic Restaurant & Bar - Scandic Kirkenes
N10
l l l l l
post@vj-camping.no
l l
(+47) 78 95 33 84
I
LI
post@mehamn.no
l
Oscarsgate 4, Vadsø Hvistendalgate 6b, Vadsø
L9
l
(+47) 78 95 60 64
E
post@hotelnordkyn.no
l l l l l
Scandic Vadsø Påls Matopplevelser AS
L8
l l
AR
01.11 > 31.12
200
www.snowhotelkirkenes.com/restaurants
01.01 > 31.12
100 www.pasvik.no
Visitate l’Adventure Camp Mehamn • PERNOTTAMENTO IN RORBU, CAMERE E CAMPEGGIO • CAMPO DI PESCA DI MARE • BATTUTE DI PESCA GUIDATE • ESCURSIONI IN MOTO D’ACQUA • GITE IN ATV • ESCURSIONI A CAPO NORDKYN
www.nordicsafari.no
© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM / VARDØ
13
104
www.northernnorway.com
Š Ronny Johansen / @johansenronny / Eggum, Lofoten
GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
@northernnorway Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
SVALBARD
3.000 orsi polari e solo 2.500 abitanti...
Aurora boreale di giorno a Longyearbyen
La statua di Lenin più settentrionale al mondo – a Pyramiden
© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM
© SOPHIE CORDON
14
DA NON PERDERE… La sensazione di avere raggiunto la meta più settentrionale al mondo, a 78° Nord. Impareggiabile!
La fauna artica: orso polare, balena,
tricheco, foca, volpe artica, renna delle Svalbard.
Ghiacciai, caratteristiche formazioni
montuose, vivaci scogliere di uccelli e l’infinita tundra artica – e ben 4 mesi con il sole di mezzanotte
L’aurora boreale a mezzogiorno d’inverno – un’aurora speciale per la vostra collezione di aurore!
Avventura blu – il cielo color indaco nel periodo più buio dell’anno rappresenta un’attrazione in sé!
Il villaggio fantasma di Pyramiden – ritorno all’URSS
Partecipate a una spedizione sulle orme degli esploratori polari!
La birra o il ristorante più settentrionale
© JARLE RØSSLAND / WWW.NORDNORGE.COM
al mondo? Esperienze enogastronomiche artiche al di fuori del comune
@svalbard.norway @visitsvalbard @visitsvalbard
Alle Svalbard si possono guidare slitte trainate da cani anche in estate!
© FREDE LAMO
Orso polare
Longyearbyen
© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM
© OLE J LIODDEN / WWW.NATURFOKUS.NO
14
SVALBARD A
B
C
D
E
SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno
Svalbard turistinformasjon / Visit Svalbard (+47) 79 02 55 50
Vei 221-1, Longyearbyen
Narvik
Mo i Rana
INFORMAZIONI TURISTICHE F9
Kirkenes
Bodø
16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale
Alta
Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli
Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
E-MAIL/SITO INTERNET
STAGIONE
info@visitsvalbard.com www.visitsvalbard.com
01.01-31.12
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
14
108
© M A R C E L A C A R D E N A S / W W W. N O R D N O R G E . C O M / LO N G Y E A R B Y E N
Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northernnorway.com
ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F9
Offriamo pacchetti completi individuali e per gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo ad offrirvi un soggiorno unico e indimenticabile!
Un concentrato di Longyearbyen – visita di 2 ore della città e dei dintorni con un esperto locale. Minibus o bus. Prenotazione in hotel o online.
01.01 > 31.12
post@taxiguiden.no www.taxiguiden.no F9
CHIESA DELLE SVALBARD
Svalbard Kirke Longyearbyen
0 prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no
(+47) 79 02 55 60
F9
BARENTSBURG E PYRAMIDEN IN ALISCAFO
10.05 > 23.09
Arctic Explorer AS Longyearbyen
1400 booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no
(+47) 95 47 85 00
F9
CROCIERA NEL FIORDO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO
Crociera nell’Artico alla volta di Barentsburg o Pyramiden. Ghiacciaio, città abbandonate, storia, natura e fauna artica in un giorno. Guida e pranzo a buffet incluso. Bar. 01.03 > 30.11
1950/1000
Henningsen Transport & Guiding AS Sjøskrenten, Longyearbyen (+47) 40 04 91 71
info@svalbardcruise.com www.svalbardcruise.com
salg@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com F9
01.01 > 31.12
9950
Svalbard Wildlife Expeditions Vei 608, Longyearbyen (+47) 79 02 22 22
info@wildlife.no www.wildlife.no F9
GREENDOGSVALBARD – SLITTE E TREKKING
62268 © D AV I D G O N Z A L E S
Solcate l’Isfjorden per Longyearbyen e Barentsburg, Billefjorden con Skansenbukta, il ghiacciaio Nordenskiøldbreen e Pyramiden in una giornata. Guida, caffè/tè, abbigliamento termico. Negozio a bordo.
(+47) 79 02 50 00
Ghiacciai, kayak ai piedi del ghiacciaio Esmarkbreen, trekking e Barentsburg in un solo tour. Camping a Ymerbukta, fra la possente natura e la fauna delle Svalbard. Un’esperienza unica.
Gite su carretti e slitte trainati dai nostri cani con attenzione all’esperienza e sicurezza dei partecipanti. Grotte di ghiaccio ed escursioni a piedi. Prezzi da NOK 490. 01.01 > 31.12
490/245
Green Dog Svalbard A/S Bolterdalshaugen nr 1 (+47) 79 02 61 00
98103 © H E N N I N G S E N T R A N S P O R T & G U I D I N G
01.01 > 31.12
Svalbard Booking Longyearbyen
VIVERE LE SVALBARD NEL NOSTRO WILDLIFE CAMP
61640 © D I A N A S N I B S Ø E R
La chiesa più settentrionale al mondo è sempre aperta. Messa ogni domenica alle 11. Vespro il martedì alle 19 con vendita di caffè e waffel dalle 19.30. Programma sul sito della chiesa.
0
61644 © J A R L E R Ø S S L A N D
Svalbard Buss og Taxi AS (+47) 79 02 13 05 Longyearbyen
62301 © -
365
61637 © -
01.01 > 31.12
F9
IL MEGLIO DELLE SVALBARD
61638 © J A S O N R O B E R T S P R O D U C T I O N S
SIGHTSEEING LONGYEARBYEN
greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no
Right this Season in the North: @northernnorway Everything on one board: northernnorway
PREZZI
PERNOTTAMENTO F9
F9
F9
F9
F9
F9
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A H C LE D L L I C CO U S I F E R C IC / B AL N V C O I C I A I L I E O T 750 - 1000 NOK = SI Z I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L B E A E UG V O E IT /B N TO ES E SE A T N ER E N E LE IV I E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A
Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen l Pb 548
Coal Miners’ Cabins
l l l
(+47) 79 02 34 50
l
l l
Pb. 548, Nybyen
(+47) 79 02 63 00
Funken Lodge
l
Pb. 548, Haugen
(+47) 79 02 62 00
Svalbard Hotell
l
Vei 223-2, Longyearbyen
(+47) 79 02 50 01
Gjestehuset 102
l l
Vei 100, brakke 7
(+47) 79 02 57 16
l
l l l
coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com
l
l
Mary-Ann’s Polarrigg AS
l
Postboks 17
(+47) 79 02 37 02
l l l
l l l l
l
l l
booking@svalbardhotell.com
l
l
l
info@gjestehuset102.no
l l
l l l
l
88
162
01.01 -31.12
230
01.01 -31.12
30 61
01.01 -31.12
53
01.01 -31.12
93
l l
www.gjestehuset102.no
l l l
info@polarriggen.com
76 158
01.01 -31.12
l
www.svalbardbooking.com 450
l
01.01 -31.12
l
reception@funkenlodge.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/spitsbergen-hotel/ 110
l
190
95
l l
www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/coal-miners-cabins/ -
l l l l l
l
l
resepsjon.radisson@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/radisson-blu-polar-hotel-spitsbergen/ 100
l l
www.polarriggen.com 20
E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E O B IC TI O GI CA E N O VS AL M OL T O A ST AG LO NO BA CO AN F LA RE LC RU SS TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O A I N F I O E A R O T E D O I UB A E AF A A T IO E G I H S L AR P A OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M
73
n
n
n nn nnnn nnn
RO
RISTORAZIONE F9
F9
Funktionærmessen Restaurant
l
l l l
Pb. 548, Haugen. Funken Lodge
(+47) 79 02 62 00
Coal Miners’ Bar & Grill
l
Postboks 548, Nybyen
(+47) 79 02 63 00
www.nordnorge.com
l l l l l
l
restaurant@hurtigrutensvalbard.com
l l
l
01.01 > 31.12
14 CAPACITÀ 100
www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/funktionarmessen-restaurant/
l l l
l
01.01 > 31.12
-
coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/coal-miners-bar-grill/
SVALBARD
109
D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO
STAGIONE
buss@lns.no (+47) 79 02 10 52
01.01 > 31.12 www.svalbardbuss.no
LO
TRASPORTO F9
Svalbard Busservice AS / Svalbard Buss og Taxi AS Longyearbyen
l l l
l
l l
© J A R L E R Ø S S L A N D / LO N G Y E A R B Y E N
14
110
www.northernnorway.com
© Dan Skovli / @danskovli / Jøkelfjord, North Troms
GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
@northernnorway
:
Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
@hildejak
@knette69
@lasofarctique
@andreasellingsen
@fotojacobsen
@fotografeen
@danskovli
@gerd.heidi.ervik
@frommykayak
@turhege
@johansenronny
@villmarksbarna
@vagablondi
@explorerofnorway
@monicahellum
@ninamelvebakk
@o.nymo
@rogerkvanmo
@ronnymolsen
@80dogsawayfromhome
@trymkk
@wenchelud
@ogjenes
@grethepedersen
@mr_edvardsen
@faroutfocus
@marheira
@fotografeen
@runedahl
@einebakken
@seffis
@terjenergard
@jens.birkeland
@ulfterje
Ambasciatori Instagram della Norvegia del Nord condividono i loro segreti. Sono studenti, infermieri, guide, autisti e rappresentanti. Sono nati o si sono trasferiti nel nord. E tutti adorano la Norvegia del Nord! Abbiamo lâ&#x20AC;&#x2122;onore di presentarvi 34 appassionati di fotografia dal nord che ci svelano i loro luoghi preferiti!
Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway
@northernnorway
Short from the North @Northern_Norway
Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M
© MARIT ELISE SOLBAKKEN
SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD ARKTISK MENY – I SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD
Gli operatori riuniti in Arktisk Meny (menu artico) servono piatti regionali a base di materie prime a km zero, fresche di stagione, e si impegnano a promuovere la gastronomia della Norvegia del Nord. Maggiori informazioni su www.arktiskmeny.no.
NORWEGIAN FOODPRINTS – LA GASTRONOMIA NORVEGESE
Norwegian Foodprints segnala i locali, sempre più richiesti, che offrono piatti casalinghi a base di materie prime norvegesi e dalla forte connotazione locale. visitnorway.com/foodprints
HANEN – AGRITURISMO E PESCA D’ACQUA DOLCE
HANEN è un’organizzazione di categoria che riunisce aziende agrituristiche e pescatori d’acqua dolce, con particolare attenzione a metodi artigianali, tradizioni e risorse locali. Il marchio è sinonimo di attenzione, cultura ed emozioni. www.hanen.no
OLAVSROSA – IL PATRIMONIO CULTURALE NORVEGESE
L’elenco dei siti UNESCO opera per rafforzare consapevolezza e tutela del nostro patrimonio naturale e culturale comune. 3 degli 8 siti norvegesi si trovano nella Norvegia del Nord: le isole Vega, le incisioni rupestri di Alta e l’arco geodetico (4 aree) di Struve. www.nordnorge.com/unesco
FOTEFAR VERSO NORD – 10.000 ANNI DI STORIA
Un eccitante viaggio sulle orme degli antenati. I monumenti culturali di ogni comune creano un interessante quadro di popolazioni, natura e attività dell’uomo in 10.000 anni di storia. Sentieri segnati, indicazioni o esposizioni. www.fotefar.no
SCULTURE NEL NORDLAND – 36 OPERE D’ARTE
Un progetto artistico internazionale che comprende 36 opere in 35 comuni, realizzato fra il 1992 e il 2015 con il contributo di artisti da 18 Paesi diversi. Le opere sono disseminate nel paesaggio e possono essere ammirate tutto l’anno. www.skulpturlandskap.no
© CABDAY / FOAP / VISITNORWAY.COM / HENNINGSVÆR
Un marchio di qualità assegnato dalla fondazione Norsk Kulturarv secondo rigidi criteri quali valore storico-culturale, salvaguardia del patrimonio e accessibilità al pubblico. www.olavsrosa.no
UNESCO – LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE
15
www.nordnorge.com
INFORMAZIONI PRATICHE
113
COLLEGAMENTI AEREI DIRETTI
Un volo nella Norvegia del Nord offre spesso momenti magici
A
B
COLLEGAMENTI INTERNAZIONALI DIRETTI
© Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com
VOLI DIRETTI DA OSLO / GARDERMOEN - IL PRINCIPALE AEROPORTO INTERNAZIONALE IN NORVEGIA NORDKAPP
NORDKAPP
SVALBARD
North Cape
KIRKENES
LONGYEARBYEN
SVALBARD
ALTA
RUSSIA
TROMSØ
Spitsbergen
Kirkenes
HARSTAD/NARVIK EVENES
Lakselv Longyearbyen
LOFOTEN BODØ
LULEÅ
Alta
OULU
Tromsø
FINLAND
Andenes
SWEDEN
Bardufoss
HELSINKI
Harstad/Narvik Evenes
Stokmarknes
NORWAY OSLO
Svolvær Leknes
STOCKHOLM
Bodø DENMARK COPENHAGEN
Mo i Rana POLAND UNITED KINGDOM
Sandnessjøen Mosjøen
GERMANY LONDON
Brønnøysund
FRANKFURT
C
VOLI NAZIONALI DIRETTI DA BERGEN E TRONDHEIM NORDKAPP SVALBARD
KIRKENES ALTA TROMSØ
RUSSIA
HARSTAD/NARVIK EVENES
LOFOTEN BODØ
MO I RANA SANDNESSJØEN MOSJØEN
NORWAY
BRØNNØYSUND
FINLAND
OSLO TRONDHEIM
15
SWEDEN
il principale aeroporto internazionale in Norvegia
COLLEGAMENTI ANNUALI
NORWAY SWEDEN
COLLEGAMENTI STAGIONALI
BERGEN OSLO
114
DENMARK
www.northernnorway.com
LA VIA PIÙ FACILE PER LA NORVEGIA DEL NORD La Norvegia del Nord è raggiungibile con diversi voli diretti dall’estero, oltre che con voli nazionali da Oslo, Bergen e Trondheim. La tabella riporta i principali collegamenti diretti, ma l’offerta è in costante espansione. Controllate regolarmente i siti delle compagnie aeree. La Norvegia del Nord vanta, inoltre, una fitta rete di voli regionali. In fondo alla guida trovate un quadro di tutti gli aeroporti minori, per raggiungere gli angoli più sperduti della nostra vasta regione. Su www.nordnorge.com/en/getting-here trovate un quadro completo dell’offerta di voli di linea e charter nella Norvegia del Nord. Assicuratevi i prezzi migliori prenotando con largo anticipo il vostro biglietto per la Norvegia del Nord. TRATTA
A
B
C
DURATA GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC COMPAGNIA AEREA
COPENHAGEN – TROMSØ
02:30
SAS.NO
LONDON – TROMSØ
03:35
NORWEGIAN.NO
STOCKHOLM – TROMSØ
01:50
SAS.NO
STOCKHOLM – BODØ
01:30
SAS.NO
OULU – LULEÅ – TROMSØ
01:20
ARCTICAIRLINK.NO
OSLO – BRØNNØYSUND
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – SANDNESSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MOSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MO I RANA
01:55
WIDEROE.NO
OSLO – BODØ
01:30
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LEKNES
02:20
WIDEROE.NO
OSLO – SVOLVÆR
02:20
WIDEROE.NO
OSLO – STOKMARKNES
02:25
WIDEROE.NO
OSLO – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:40
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ANDENES
01:45
NORWEGIAN.NO
OSLO – BARDUFOSS
01:50
NORWEGIAN.NO
OSLO – TROMSØ
01:55
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ALTA
02:00
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LAKSELV
02:00
NORWEGIAN.NO
OSLO – KIRKENES
02:05
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LONGYEARBYEN
02:50
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
BERGEN – BODØ
01:50
WIDEROE.NO
BERGEN – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:50
NORWEGIAN.NO
BERGEN – TROMSØ
02:20
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BODØ
01:00
SAS.NO
TRONDHEIM – BODØ
01:20
FLYVIKING.NO
TRONDHEIM – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:20
NORWEGIAN.NO / WIDEROE.NO
TRONDHEIM – TROMSØ
01:30
NORWEGIAN.NO
TRONDHEIM – MO I RANA
01:05
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – MOSJØEN
00:53
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BRØNNØYSUND
00:45
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – SANDNESSJØEN
00:55
WIDEROE.NO
© T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E - V I S I T N O R WAY. C O M
IMPORTANTE: Informazioni fornite dalle compagnie aeree, soggette a variazioni senza preavviso.
15
www.nordnorge.com
INFORMAZIONI PRATICHE
115
INFORMAZIONI UTILI VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD Vedere le informazioni nella cartina in fondo alla guida.
VALUTA In Norvegia è molto diffuso il pagamento con carte di credito come American Express, Diners, EuroCard, Visa e MasterCard, purché dotate di chip o codice. Le carte di debito straniere vengono accettate raramente. Si consiglia di prelevare corone norvegesi/NOK ai bancomat o negozi/rivendite in loco. Può essere comunque opportuno avere con sé una piccola somma in contanti per l’eventualità che la carta non sia accettata dai negozi o non sia possibile prelevare con carte straniere nelle località minori.
NUMERI UTILI NELLA NORVEGIA DEL NORD NUMERI DI EMERGENZA: Vigili del fuoco: 110 - Polizia: 112 - Ambulanza: 113 Le centrali operative valutano la situazione e forniscono l’aiuto necessario. INFORMAZIONI SUL TRAFFICO: Chiamate il 175 (dall’estero +47 23 23 78 63) per informazioni su valichi, distanze e condizioni del traffico nella Norvegia del Nord. SOCCORSO STRADALE: • NAF (Automobile Club di Norvegia), tel. emergenza in Norvegia: 08505 • Soccorso autostradale Viking, tel. emergenza in Norvegia: 06000 • Falck Norvegia, tel. emergenza in Norvegia: 02222 / (+47) 33 13 80 80 COLONNINE DI RICARICA PER AUTO ELETTRICHE: www.ladestasjoner.no – questo sito permette di localizzare le colonnine di ricarica e fornisce informazioni su tariffe della sosta e limitazioni d’orario. TASSO ALCOLEMICO La normativa per la guida in stato di ebbrezza è severa. Il limite consentito è 0,2 per mille.
DISINFEZIONE DELL'ATTREZZATURA DA PESCA Per evitare la diffusione del parassita del salmone Gyrodactylus salaris è obbligatorio disinfettare l’attrezzatura che è stata utilizzata fuori dal Paese o in corsi d’acqua con accertata o sospetta presenza della malattia infettiva. DIRITTO DI PUBBLICO ACCESSO Il diritto di accedere liberamente alla natura è parte importante della cultura norvegese. È vietato accendere fuochi nei boschi e nei campi tra il 15 aprile e il 15 settembre. Per maggiori informazioni www.dirnat.no Alle Svalbard vigono norme particolari a causa della vulnerabilità della natura. Vedere www.sysselmannen.no
© A L E X C O N U / V I S I T N O R WAY. C O M / O F F E R S ØY K A M M E N
ORARI – NEGOZI/RISTORAZIONE I negozi sono normalmente aperti lunedì-sabato ore 10-17. I centri commerciali hanno spesso orari prolungati. Alcuni supermercati sono aperti anche la domenica. ALCOLICI: Bisogna avere 20 anni per comprare superalcolici e 18 per birra/vino. La birra viene venduta solo fino alle ore 20 nei giorni feriali, fino alle 18 di sabato e non di domenica.
NORME PER LA PESCA PESCA IN MARE: la pesca sportiva con lenza in mare è gratis. NB: è possibile esportare dalla Norvegia solo 15 kg di filetti di pesce, e non è consentita la vendita del pescato. PESCA D’ACQUA DOLCE: acquistare l’apposita licenza. Per la pesca nei fiumi da salmone è anche necessario acquistare una licenza locale. Per informazioni www.inatur.no (sito solo in norvegese). Norme soggette a variazioni. Vietate le esche vive.
ABBIGLIAMENTO ESTATE Siate sempre preparati ai cambiamenti meteorologici e indossate più vestiti del necessario piuttosto che troppo pochi, così sarete attrezzati per le attività all’aria aperta senza patire il freddo. Le temperature estive variano a seconda dei luoghi da 25 a 8°C. Seguite le previ sioni meteo per essere preparati ad ogni evenienza. In estate raccomandiamo un mix di vestiti leggeri e caldi. Si consigliano giacche a vento impermeabili e scarpe da trekking o scarponi da montagna per esplorare al meglio la natura.
15
116
INVERNO A destra qualche consiglio per l’abbigliamento invernale nella Norvegia del Nord >>
STRATO 1
STRATO 2
STRATO 3
STRATO 4
Berretto Sciarpa Maglione o pile Intimo lungo (sintetico o lana) Pantaloni (cotone o pile)
Guanti o manopole Maglione pesante (lana o pile)
Giacca invernale
Pantaloni foderati (antivento) Scarpe invernali Calze di lana
www.northernnorway.com
GIUGNO
MAGGIO
APRILE
MARZO
FEBBRAIO
GENNAIO
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD DATA
NOME DELL’EVENTO
DESCRIZIONE
5
POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø
Corsa in notturna per un’esperienza esotica della notte polare. Parente della famosa Midnight Sun Marathon.
www.msm.no/polar-night-halfmarathon
14-20
TROMSØ INTERNASJONALE FILMFESTIVAL Tromsø
Nota rassegna di film di qualità, norvegesi e da tutto il mondo.
www.tiff.no
17-20
SUNSHINE WINTER FESTIVAL Honningsvåg
Salutiamo il ritorno del sole! Festival culturale internazionale di musica, arte e gusto. Eventi per bambini e adulti.
www.perleportenkulturhus.no
24/13/2
NORDLYSFESTIVALEN Tromsø
Originariamente un festival di musica classica, ma l’espressione musicale si è espansa in molte direzioni.
www.nordlysfestivalen.no
31/13/2
POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen
Festival musicale con artisti jazz, blues e bluegrass.
www.polarjazz.no
31/13/2
ILIOSFESTIVALEN Harstad
Festival di musica d’avanguardia. Prende il nome dal dio greco Elio e celebra il ritorno del sole nella regione.
www.ilios.no
1-2
SJØGATA LIVE MUSIKKFESTIVAL
Musica da 4 palcoscenici nella bella via Sjøgata a Mosjøen.
Facebook: Sjøgata live
3-9
SAMI MUSIC WEEK Alta
Festival invernale lappone con attività legate anche alla celebrazione del giorno dei Sami.
www.samimusicweek.audioland.no
4-10
SAMISK UKE Tromsø
Un’esperienza unica della cultura lappone in una città moderna. Campionati nazionali di lazo e nordici di corsa delle renne.
www.msm.no
9-15
VINTERLYSFESTIVALEN Mo i Rana
Uno dei principali festival di teatro in Norvegia, come una luce nel cielo invernale.
www.nordlandteater.no/vinterlys
12-17
VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes
Sagra del merluzzo per tutta la famiglia, mondiali di taglio delle lingue, concerti e altro.
www.skreifestival.no
20-23
BLÅFROSTFESTIVALEN Rognan
Festival annuale di cultura e musica nell’esclusiva location rock post-industriale di Slipen Scene.
www.blaafrost.no
28/23/3
LOFOTEN INTERNASJONALE FOTOFESTIVAL Lofoten
Festival internazionale a Kabelvåg che presenta un’ampia varietà di fotografia norvegese ed estera.
www.lofotenfotofestival.no
1-8
SOLFESTUKA Svalbard/Longyearbyen
Festeggiamo il ritorno del sole a Longyearbyen dopo la lunga notte artica.
www.solfest.no
4-17
TANA VINTERMARKED/DEANU RIEMUT Tana
Settimana culturale collegata alla Finnmarksløpet. Mercatino ed eventi di cultura locale per adulti e bambini.
www.tana.kommune.no
7-15
BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta
Concerti anche all’aperto, mostre, attività, mercatino di Bossekop e partenza della corsa Finnmarksløpet.
www.facebook.com/borealis.alta
8-17
FINNMARKSLØPET Alta - Kirkenes
La gara più lunga d’Europa in slitte trainate da cani (1.000 e 500 km). Partenza/arrivo Alta. Tappa più lunga a/r Kirkenes.
www.finnmarkslopet.no
11-15
SPIS FOR EN HUNDRINGS (MANGIARE CON 100 CORONE), Tromsø
I luoghi di ristoro aderenti hanno preparato un ”menu festival” speciale per saziare lo stomaco con un piatto da 100 corone.
13-17
YUKIGASSEN Vardø
“Guerra di palle di neve“ con partecipanti da molti Paesi.
www.yukigassen.no
15-24
VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik
Il miglior festival invernale al mondo: 9 giorni di musica, cultura ed eventi!
www.vinterfestuka.no
22-23
VM I SKREIFISKE Svolvær
Gara internazionale di pesca al merluzzo. Campionato mondiale.
www.vmiskreifiske.no
23-25
PULS LYNGEN Lyngseidet, Jægervatnet, Rottenvik/Fastdalen
Week-end di attività nell’area di Lyngen con mercato, musica, randonné, sci, bicicletta ed eventi culturali.
www.pulslyngen.no
1-6
VAKE (VARANGER ARCTIC KITE ENDURO) Varanger
Mondiali di snow-kite a lunga distanza a Berlevåg, Tana, Nesseby, Vadsø e Vardø. Festival invernale.
www.vake.no
4-7
PASVIK TRAIL Kirkenes
Corsa di slitte trainate da cani, 300 km nel regno degli orsi bruni.
www.facebook.com/pasviktrail
7
SKI-CLASSIC, REISTADLØPET BARDU Bardu
13-22
SAMISKE PÅSKEFESTIVALER Karasjok/Kautokeino
Concerti, scooter cross, giochi all’aperto, corse di cani, mondiali di corsa delle renne, festival canoro lappone ecc.
www.karasjokfestivaler.com www.samieasterfestival.com
26–28
BYSPRINTEN I MOSJØEN Mosjøen
La gara più antica in Norvegia che riunisce l’élite mondiale dello sci.
www.bysprinten.no
27
SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen
La maratona di sci di fondo più settentrionale al mondo. Partenza e arrivo a Todalen.
www.svalbardskimaraton.no
1-4
VÅRSCENEFEST Tromsø
Festival di arti sceniche poliedrico e innovativo
www.vaarscenefest.no
8-11
BODØ JAZZ OPEN Bodø
Festival jazz con artisti norvegesi e internazionali in diverse sedi nella città di Bodø, anche in lavvu!
www.bodojazzopen.no
10-11
BÅTMESSE I SANDNESSJØEN Sandnessjøen
Salone nautico e momento dell’anno più bello, pazzo e bagnato nell’Helgeland
www.baatmessa.no
24-25
BÅDIN ØLFESTIVAL Bodø
Due giorni a tutta birra, prodotta da uno dei migliori birrifici del Nord.
www.baadin.com
28/51/6
STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund
Festival internazionale di arti performative per tutte le età.
www.stamfest.no
1
SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen
La maratona più settentrionale al mondo, partenza e arrivo alla Svalbardhallen di Longyearbyen.
www.spitsbergenmarathon.no
6-9
REINEORD - LOFOTEN INT. LITTERATURFESTIVAL Lofoten
Il migliore festival letterario della Norvegia; scatenato, bagnato e bellissimo. A Reine, nelle Lofoten.
www.reineord.no
6-9
ARCTIC CHAMBER MUSIC FESTIVAL Longyearbyen
Festival con l’obiettivo puntato sui cambiamenti – a quali sensazioni associamo questi cambiamenti?
www.acmf.no
8-10
KRÅKESLOTTFESTIVALEN Senja/Bøvær
Festival culturale con musica, nella vecchia impresa di pesca chiamata Kråkeslottet.
www.kulturslottet.no
7-9
CODSTOCK Henningsvær
3 giornate di pesce e musica a Henningsvær.
www.codstock.no
8-15
NORDKAPPFESTIVALEN Honningsvåg, Capo Nord
Marcia di Capo Nord, campionati mondiali di lancio dei secchi e teatro di rivista di Honningsvåg.
www.nordkappfestivalen.no
www.nordnorge.com
SITO INTERNET
www.reistadlopet.no
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD
117
A G O S TO
LU G L I O
GIUGNO
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD
118
DATA
NOME DELL’EVENTO
DESCRIZIONE
13-16
MØSBRØMLEFSEFESTIVALEN Rognan
Venite a gustare una delle specialità di Salten. Corsi, gare di degustazione e proclamazione del pane sottile più buono.
SITO INTERNET
15-16
VILLMARKSROCK BARDU Bardu
Festival rock a Setermoen con tanti artisti di grido.
www.villmarksrock.no/
15-17
VILLMARKSMESSE BARDU Bardu
Grande mostra mercato con eventi, attività e gare.
www.villmarksmessa-bardu.no/
22
MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø
Maratona sotto il sole di mezzanotte, 5 diverse distanze e partecipanti da oltre 50 Paesi. Iscrivetevi per tempo!
www.msm.no
22-29
FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad
Il più grande evento culturale nella regione. Nato nel 1965, oggi abbraccia musica, teatro, pittura e letteratura.
www.festspillnn.no
28-30
LUNDEFESTIVALEN Røst
Festival culturale e naturalistico, adatto anche alle famiglie. Musica, arte, cultura, storia, giochi e divertimento.
www.lundefestivalen.no
Fine
SKOGVOKTERDAGEN Saltdal
Mercato, musica, intrattenimento, crêpes al formaggio, porridge alla panna acida e grigliate. Assegnazione del premio Guardaboschi dell’anno.
28/61/7
MILLIONFISKEN Salangen
Festival di pesca con ricchi premi, concerti, attività per bambini ecc.
www.millionfisken.com
8-14
LOFOTEN INTERNASJONALE KAMMERMUSIKKFEST Lofoten
Festival di musica da camera con András Schiff, Ingrid Fliter, Lise de la Salle e tanti altri.
www.lofotenfestival.com
11-14
TRÆNAFESTIVALEN Træna
Festival musicale nel villaggio di pescatori più antico della Norvegia con artisti locali, norvegesi e internazionali.
www.trena.net
11-13
MIDNATTSROCKEN Lakselv
Festival con mix di musica vecchia e nuova a Brennelvneset, alla periferia di Lakselv.
www.midnattsrocken.no
11-15
RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord
Festival annuale di popoli autoctoni da tutto il mondo: musica e cultura. Ogni anno una popolazione è ospite d’onore.
www.riddu.no
12-21
VEGADAGENE Vega
10 giornate all’insegna della cultura con teatro, mostre artistiche, concerti e tanto altro.
www.visitvega.no
13-21
HAMMERFESTDAGAN Hammerfest
Festival annuale della città di Hammerfest con concerti ed eventi di tutti i generi.
www.hammerfestdagan.no
Metà
NORDKYNFESTIVALEN Mehamn
Concerti, teatri, mercatini, piatti tipici e cultura locale.
www.facebook.com/nordkynfestivalen
17-21
SOMMER I BERLEVÅG Berlevåg/Kongsfjord
Concerti, mostre, mercatini, passeggiate storiche, trekking, giornata dei bambini e altri divertimenti di taglio locale.
www.berlevag.kommune.no/sommer-iberlevaag.49203.no.html
18-20
BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø
Festival musicale con particolare attenzione al genere rock. Grandi band norvegesi e internazionali.
www.bukta.no
17-20
ROOTSFESTIVALEN Brønnøysund
Festival musicale con artisti nazionali e internazionali.
www.rootsfestivalen.no
21-27
ARCTIC SEA KAYAK Vesterålen
Festival annuale. 7 giorni di kayak, con corsi per principianti e avanzati, maratona ecc.
www.askr.no
21-28
REGINEDAGAN Comune di Bø
Concerti, cucina locale, corsi, mostre, escursioni.
www.reginedagan.no
25-27
VERDENS NORDLIGSTE BRYGGEFESTIVAL Skarsvåg
Emozionante festival della città con attività per bambini e adulti.
www.facebook.com/bryggefestival/
24-28
POMORFESTIVALEN Vardø
Eventi e concerti per bambini, ragazzi e adulti sul tema degli antichi commerci dei Pomory con la Russia.
sites.google.com/view/pomorfestivalen
25-28
SJARKENFESTIVALEN Dønna
Festival annuale di cultura e musica nell’arcipelago dell’Helgeland.
www.sjarken.no
25-28
KUNESDAGENE Kunes
Concerti, marce in montagna, cucina locale e cultura per tutta la famiglia. www.kunesdagan.no
26-27
OPPTURFESTIVALEN BODØ Bodø
Una due giorni di musica in centro a Bodø, con particolare attenzione alla musica per i più giovani.
www.oppturfestival.no
30/75/8
FINNSNES I FEST Finnsnes
Musica, teatro, arte e attività dalla mattina alla sera.
www.fif.no
31/73/8
OGGASJAKKA Honningsvåg
Unità, amicizia e musica sono le tre parole chiave che descrivono il ”festival più ’nice’ al mondo” di Honningsvåg.
facebook.com/ events/231579980865948/
1-4
HAMSUNDAGENE Hamarøy
Festival di letteratura e cultura a Hamarøy nel Nordland con l’obiettivo di promuovere la vita e l’opera dello scrittore premio Nobel Knut Hamsun.
www.knuthamsun.no
1-4
KIRKENESDAGENE Kirkenes
Festa popolare a Kirkenes – stand, concerti e altre attività per tutta la famiglia
www.kirkenesdagene.no
1-4
HEMNESJAZZ Hemnes
Grande rassegna annuale di jazz e blues con artisti norvegesi e internazionali.
www.hemnesjazz.no
2-3
LAMHOLMENFESTIVALEN Svolvær
Concerti nel cuore del porto di Svolvær, la ”metropoli” più piccola della Norvegia, sull’isoletta di Lamholmen.
www.lamholmenfestivalen.no
2-11
NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø
Festival musicale annuale dal profilo classico, noto per le location insolite come la vetta del Keiservarden.
www.musikkfestuka.no
7-10
VARANGERFESTIVALEN Vadsø
Il più grande festival jazz della Norvegia del nord. Ha compiuto trent’anni nel 2012 e ospita artisti da tutto il mondo.
www.varangerfestivalen.no
7-11
LOFOTR VIKINGEFESTIVAL Borg, Lofoten
Grande festival vichingo con mercati, competizioni, dimostrazioni di artigianato e attività per tutta la famiglia.
www.lofotr.no
7-12
KALOTTSPEL Målselv
Festival di musica folk e danze popolari con artisti professionisti e dilettanti.
www.kalottspel.no
8-11
TROMSØ JAZZFESTIVAL Tromsø
Festival annuale di jazz che rispecchia la forte tradizione jazzistica della regione.
www.tromsojazzfestival.no
9-10
HAVNAFESTIVALEN Sandnessjøen
Festival musicale con ottimi artisti e ricca atmosfera nel palcoscenico naturale dell’Helgeland.
Facebook.com/havnafestivalen.
15-16
ARCTIC RACE OF NORWAY Lofoten
La corsa ciclistica internazionale più settentrionale al mondo che in più tappe attraversa la Norvegia del Nord. Nel 2019 arriva alle Lofoten!
www.arctic-race-of-norway.com
15-17
BAKGÅRDEN Harstad
A metà tra festival musicale e mercato tradizionale.
www.bakgaarden.no
www.northernnorway.com
NOME DELL’EVENTO
DESCRIZIONE
SITO INTERNET
16-17
PARKENFESTIVALEN Bodø
Festival musicale nel parco di Renså, nel centro di Bodø. Artisti norvegesi e internazionali di vari generi.
www.parkenfestivalen.no
16-18
ARONNESROCKEN Alta
Festival rock che intende promuovere interesse ed entusiasmo per musica e cultura!
www.aronnesrocken.no
17-18
FOLDVIKMARKEDET OG KYSTKULTURFESTIVAL Foldvik/Gratangen
Mercato incentrato sulla cultura costiera, con stand di artigianato locale in stile marittimo.
www.gratangen-kystlag.no
22-24
ROGNANDAGENE/TREBÅTDAGENE Rognan
Mercato, mostre di imbarcazioni tradizionali, gare con barche a remi del Nordland, concerti e attività per bambini.
www.saltdal.kommune.no
23-24
VERKET Mo i Rana
Festival musicale organizzato a Revelen, Mo i Rana.
www.verketfestival.no
23-24
RAKETTNATT MUSIKKFESTIVAL Tromsø
Festival musicale annuale nel cuore di Tromsø.
www.rakettnatt.no
23-25
FÆSTERÅLEN Sortland
Gli abitanti delle Vesterålen decidono il ritmo! Un festival a suon di musica, vivace e sincero.
www.festeralen.no
23-31
VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen
Festival gastronomico in onore della Corrente del Golfo: eventi legati a cucina e cultura in tutti i comuni delle Vesterålen.
www.vesteralenmatfestival.no
26-30
SPIS FOR EN HUNDRINGS (MANGIARE CON 100 CORONE), Tromsø
I luoghi di ristoro aderenti hanno preparato un ”menu festival” speciale per saziare lo stomaco con un piatto da 100 corone.
31
VUONNAMARKANAT Nesseby
Mostra mercato di prodotti lapponi artigianali.
Inizio
LONGYEARBYEN LITTERATURFESTIVAL Longyearbyen/Svalbard
Ricche emozioni letterarie per giovani e adulti!
5-8
LOFOTEN COUNTRYFESTIVAL Leknes
Tradizionale festival country che accoglie visitatori da tutta la Norvegia per l’evento con maggiore affluenza delle Lofoten.
www.lofoten-countryfestival.no
12-15
NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg
Festival del cinema dedicato a registi locali. Corsi, seminari e incontri con famosi registi locali.
www.nordkappfilmfestival.no
13-14
COVERBANDFESTIVALEN Bodø
Il festival per gli amanti della musica dal vivo e del divertimento.
www.folkeliv.no/coverbandfestivalen.html
18-21
MUSIKK-OG OPERAFEST Mosjøen
Festival di musica e opera lirica a Mosjøen con diverse arene.
www.tiendebytte.no
19-21
SMAK – NORDNORSK MATFESTIVAL Tromsø
Festival di gastronomia della Norvegia settentrionale per esaltare le fantastiche materie prime, la ricchezza delle tradizioni culinarie e le specialità della regione.
www.smakfest.no
19-22
TIENDEBYTTE HISTORISKE MARKED Mosjøen
Uno dei mercati più antichi della Norvegia, con cucina artica, concerti, mostre ecc.
www.tiendebytte.no
20-22
NORDKAPP BARNE- OG UNGDOMSFILMFESTIVAL Honningsvåg
Un programma di alta qualità di cinema ed eventi a tema, corsi e seminari, altre attività culturali.
www.nordkappfilmfestival.no
Fine
OKTOBERFEST Svalbard/Spitsbergen
Tre giornate per gustare la spumeggiante bevanda ai margini del Polo Nord!
http://www.spitsbergentravel.no/start/ reisetilbud/oktoberfest/
Inizio
SMAK SVALBARD-FESTIVALEN Svalbard/Spitsbergen
Cucina, bevande ed emozioni fuori del comune? L’offerta è ricca a Longyearbyen!
www.facebook.com/smaksvalbard
4
KULTURNATTA TROMSØ Tromsø
Una serata in cui le istituzioni e organizzazioni culturali invitano a partecipare a spettacoli e sbirciare dietro le quinte, tutto gratis!
12-20
MATFESTIVALEN I LOFOTEN Lofoten
Una settimana intera di cucina ed eventi culturali fantastici!
www.matfestivalen.no
Fine
DARK SEASON BLUES Svalbard
Il festival blues più settentrionale al mondo; artisti norvegesi e internazionali. Segna l’arrivo della notte polare alle Svalbard.
www.svalbardblues.com
Fine
ARCTIC MOVING IMAGE & FILM FESTIVAL Harstad
Un festival dedicato a tutte le forme espressive del cinema.
www.amiff.no
Fine
INSOMNIA FESTIVAL Tromsø
Un festival per gli artisti innovativi che crea una piattaforma per musica elettronica e cultura techno.
www.insomniafestival.no
Inizio
KUNSTPAUSE Svalbard
Mostre d’arte, concerti, conferenze ed esposizioni fotografiche in collaborazione con artisti, artigiani, gallerie d’arte e aziende turistiche.
www.kunstpause.no
1/1122/12
FØRJULSEVENTYRET I HENNINGSVÆR Henningsvær
Negli ultimi due mesi dell’anno, il villaggio di pescatori attira con lo speciale crepuscolo e mercatini di natale 100% senza centri commerciali.
www.facebook.com/forjulseventyret
30/111/12
RUNDHAUGMARTNAN Målselv
Emozionanti giornate invernali e piacevole atmosfera prenatalizia a Rundhaug i Målselv - un festival affascinante!
www.rundhaugmartnan.no
6-8
JULEBYEN Mosjøen
Mercatino di Natale con animali, gnomi, concerti e una piacevole atmosfera d’altri tempi.
www.facebook.com/julisjogato/
www.varjjat.org
© T R Y M I VA R B E R G S M O / M Á R K O M E A N N U F E S T I VA L E N
A G O S TO SETTEMBRE OT TO B R E N O VE M B R E DIC.
DATA
www.nordnorge.com
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD
119
AREE DI SCARICO WC PER PULLMAN, ROULOTTE E CAMPER COMUNE CONTATTO
Rispettate la natura - utilizzate le aree di scarico (attenzione alle eventuali spese) LUOGO
TELEFONO
Vennesund Camping Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Havblikk Camping Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana kommune
Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2, Sandnessjøen Sjøvegen 34 Sjona, Utskarpen Naustgata 1, Mosjøen Langneset
(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 01 20 00 (+47) 75 03 75 32 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40
Holand turistinformasjon Gildeskål kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune
Holandsfjord Rv 17, Storvika Sjøgata, Fauske Tegleverkveien 1, Bodø Tverlandet, Bodø Innhavet Leinesfjord
(+47) 75 71 00 00 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00
Circle K Fagernes
Fagernesveien 142
(+47) 76 94 41 80
Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Reine havn Værøy kommune
Møllnosen Leknes Reine Nordlandshagen
(+47) 99 23 42 31 (+47) 90 94 55 00
Havna Service Esso Esso YX Myre YX Sigerfjord Andenes Camping/Hvalsafari Bobilcamp Rema 1000 Melbu Møysalen Camping Vesterålen Kysthotell
Havnegata 44, Sortland Rv 821, Storgata 60, Øksnes Rv 85, Sigerfjordveien 2, Sortland Rv 82, Andenes Neptunveien, 8445 Melbu Neptunveien 2, 8445 Melbu Møysalveien 3305, 8414 Hennes Børøya
(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88 (+47) 76 11 56 00 (+47) – (+47) 76 15 00 00 (+47) 97 46 08 89 (+47) 76 15 29 99
Vaskehallen – Boreal Lapphaugen Turiststasjon
Bårnakkveien 4, Harstad Fossbakken
(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27
Bones Ringveien 36, Finnsnes
(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02
HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana
(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00
NORDLAND
SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen REGIONE DI NARVIK Narvik LOFOTEN Vågan Vestvågøy Moskenes Værøy
(+47) 75 42 06 00
VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord Andenes Melbu Melbu Hennes Hadsel REGIONE DI HARSTAD
TROMS
Harstad Tennevoll Lavangen
15
120
TROMS CENTRALE E SENJA Bardu Polar Park Lenvik Lenvik kommune Senja Steinnes i Senjahopen Senja Senjatrollet på Finnsæter Senja Finnsnes v/Meierigata Dyrøy Best Bensin v/Espenes i Brøstadbotn Målselv Anslimoen Sørreisa Krogstadtunet
N 69°13.623 – E 17°58.685 N 69°5.597 – E 17°42.196 N 69.12022 – Ø 18.21696
www.northernnorway.com
TROMS
COMUNE CONTATTO
LUOGO
TELEFONO
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ Tromsø Sørkjosen
Tromsø Lodge & Camping Shell Automat Sørkjosen
Arthur Arntzens Veg 10, Tromsdalen (+47) 77 63 80 37 Industriveien 3 (+47) 90 85 30 67
Alta Kvalsund Hammerfest Hammerfest Nordkapp Nordkapp
Shell E6 Talvik Bensin & Diesel Best Skaidi Boreal Transport Nord AS Bobilparkering Sentrum BaseCamp NorthCape Nordkapp Camping NAF
Talvik, Alta Skaidi Rossmollgata 86, Hammerfest Jernbanetrasken Storvannsveien 2 Skipsfjorden
(+47) 90 85 30 67 (+47) 78 41 62 01 (+47) 91 80 24 60 (+47) 78 41 32 28 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77
Turistinformasjonen Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping
Kjøllefjord Havn Havnegata 8 B, Berlevåg Austertana Tana Bru Lilledalsveien 6, Vadsø
(+47) 95 49 34 64 (+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30
FINNMARK ORIENTALE Kjøllefjord Berlevåg Tana Tana Vadsø
(+47) 78 95 60 64
© H A N S P E T T E R S Ø R E N S E N / FA R O U T F O C U S / N E S N A
FINNMARK
FINNMARK OCCIDENTALE
www.nordnorge.com
INFORMAZIONI PRATICHE
15
121
Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
Per linee e orari nella Norvegia del Nord, tel. (+47) 177 oppure: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)
AUTOBUS DA SVEZIA, FINLANDIA E RUSSIA PER LA NORVEGIA DEL NORD • Collegamenti tutto l’anno da Rovaniemi a diverse località del Finnmark: linea estiva Rovaniemi-Tromsø - vedere www.eskelisen-lapinlinjat.com • Corse giornaliere da Murmansk a Kirkenes - vedere www.pasvikturist.no Informazioni soggette a modifiche senza preavviso.
TRENI Bodø, nel Salten, è il capolinea ferroviario settentrionale in Norvegia e ha collegamenti giornalieri con Trondheim/Oslo, mattina e sera (www.nsb.no). Narvik è collegata via ferrovia alla Svezia: diverse corse giornaliere in entrambe le direzioni. Per gli orari rivolgetevi all’ufficio turistico di Narvik.
STAZIONI DI PEDAGGIO/AUTOPASS • Stazione di pedaggio Fv 78 Hjartåsen/Toven/Drevja (Helgeland) • Stazione di pedaggio Fv 17 Godoystraumen (Salten) • Stazione di pedaggio Bypakke Bodø • Stazione di pedaggio Rv 80 Stromsnes (Salten) • Stazione di pedaggio Rv 80 Vikan (Salten) • Stazione di pedaggio E6/E10 Leirvik • Stazione di pedaggio Bypakke Harstad • Stazione di pedaggio Fv 858 Ryaforbindelsen (Troms settentrionale)
Per informazioni sulle stazioni di pedaggio, www.autopass.no
Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
Northern Norway right this Season! @northernnorway
Everything on one board:
northernnorway
122
NORVEGIA DEL NORD IN CIFRE Nordland: Troms: Finnmark: Svalbard:
38.237 km² 25.848 km² 48.637 km² 61.022 km²
ca. 242.000 abitanti ca. 163.500 abitanti ca. 75.600 abitanti ca. 2.400 abitanti
NORVEGIA DEL NORD: COMPOSTA DA 3 REGIONI E ISOLE SVALBARD • • • •
VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD AEROPORTI
Gli aeroporti sono contrassegnati da un simbolo sulla cartina. Voli nazionali operati da: • Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com • FlyViking – www.flyviking.no Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.
HURTIGRUTEN
25 scali nella Norvegia del Nord, tutti segnati sulla cartina. Per informazioni: www.hurtigruten.com
ALISCAFI/TRAGHETTI/AUTOBUS
Autobus, traghetti e aliscafi permettono di spostarsi rapidamente. Inoltre, traghetti e aliscafi sono perfetti per escursioni e per visitare le isole, anche in bicicletta.
TA
ES
EN
927
860 1366
961 1203
202 1265 1627
834
446 1176
VADSØ 451
MO I RANA
925
GLOMFJORD
393
735
ANDENES
343
BERLEVÅG
BARDUFOSS
513 1244
400
824
762
217
338
386
502
454
876
170
932
BODØ
1186
522
486
GRYLLEFJORD
EVENES
141
HAMMERFEST
419
562
HARSTAD
762
197
HAVØYSUND
FAUSKE
208
HONNINGSVÅG
FINNSNES
928
943
520 1250
198
KARASJOK
907
918
516
603
KIRKENES
395
939
MOSJØEN
172
1026
NARVIK
LAKSELV
120 1020
MEHAMN
631
972
290
512
729
995
489
44
927
902
431 1332
794 1694
128 1028
370 1270
685
486
319
55
474
139
542
681
424
636
310
904
965 1327
323
499 1021 1383
510 1032 1394
316 1016 1379
533 1433
112
535
692
934
677 745 1167
301
507
418
370
483
836
881
363
518
429
382
495
848
892
375
142
825
414
366
479
736
689
802
832 1155
876 1199
181
503
458
393
614
675
680
811 1031
345
677
257
171
420
238
412
163
480
68
576
644
704
196 628
424
560 1066
261
128
616 1122 683
717
903
179 168
627 1133 695
970
959
728
44
217
611 1118 679
661
342
418
709
209
530
720
34
541
429
413
736
546
849
705 1027
267
526
392
684
193
505
103
786
766
653
420
464
904
734
759
771
755 180
227
505
152
376
238
517
164
387
323
74
298 353
328
224
439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955
719 606
551
88
426
471
422
479
774
724
849
250
547
458
411
524
877
921
404
346 1095
530 1279
359
338
225
195
239
885
71
525
709
180
160
47
306
351
707
693
806
513
749
179
291 570
458
113
EN
591 1563
511
694
596
560
955
637 1053
821
67 1757
47 1737
66 1623
419 1391
463 1435
184
705
685
572
339
383
662
612
737
658
614
565
689
638
68
779
888
868
755
522
566
157
48
133
486
530
594
137
113
466
510
547
377
422
353
397
115
660 1013 1057
118
751 1858
701 1808
826 1932
684
50
75
125
550 1070 1253 1203 1327
942 1790 1155
727 1080 1125 898
18
129 1185
678 1031 1075
243 143
525
TN
802 1155 1199
462 1264 1244 1131
594 2283 1231 1415
90 1648
496
662 2351 1299 1482
612 2301 1249 1433
736 2426 1374 1557
905 1654 1084 1196
953
903
546
367 1053
885 1398 2147 1577 1690
169
71
873
853
740
507
375 1177 1264
726
614
526 1223 1235 1219 1542 1198 1412
118
800
229
764
392
187 1313 1400
797
478
255 1380 1467
855 1075
211
482
679
205 1331 1417
541 1239 1250 1235 1557 1214 1462
409
389
276
124
169
936
496 1078
143
955
934 1440 1002
590 1097 658
369
184 658 1081
272
811 1307 879
590
653
208
474
362
713
276 1339 1701 1035 1277
995 1358
178
265
920 1152
247 435
322 1208 1570
346
170 1071
590
602
586
909
565
240
327
161 522
724
162 230
153
86
411
266
704 592
198
656 1162
547 1448
789
541
429
999
187
299
248
853
965
75
634 1535
279
229
82
757
310
174
124
592
329 1455 1542 1027
983 1203 354
971
999
248
198
249
357 1055 1066 1051 1373 1030 1248
576
442
393
323
916 1614 1625 1610 1932 1589 1805
431
381
517
868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296
672
490
603
362
315
427
781
825
760 1183
333
313
200
539 1061 1423
842
237
60
173
NORDKAPP
515
NORDKJOSBOTN
402
221
333
OLDERDALEN
238
509
96
353
328
221
692
280
158
466 1366
OSLO
434
858
1910 1487 1518 2419 1210
POLARSIRKELEN
772
265
609
537
92
367
670 1033
342
729
240
650 1550
618
1042
SANDNESSJØEN
582
221
SKJERVØY
752
STORSLETT
639
132
245
475
588
347
562
174
234
899
537
650 1012
795
682
107
220
449
286
SKIBOTN
290 358
402
450 406
334
243
121
247 1148
639
SORTLAND
287
165
711
667
349
304
292 1192
211
101
684
SVOLVÆR
153 860
663
792 1298
893 1135 354
157
258
924
5 62
819
135 1197 1559
132
767
473
310
500
663 1135 1558
655 1068
912
375
717
378 1109
954
506
297 1009 1020 1004 1327
421 1004
372
993 1025 1925
TANA BRU
BRØNNØYSUND
953 496 1078
1417
TROMSØ
TRONDHEIM
878
530
810 1316
578
911 1153
462
934 1441 1002
152 1215 1577
415
785
297
396 1126
839
VARANGERBOTN
477
277 1339 1701 1036 1277
909
812
521 1251
AL
D
R
BA
423 1320
BE
U
FO
SS
V
RL E
EN
Ø
ÅG
Ø
D
BO
VARDØ
M
O
SJ N
AR
V
IK O N
PP KA RD N
O KJ
RD O
O
TN O SB LD
E
RD
AL O SL O
S SA N
R LA PO
N LE KE IR D
N
ES S
JØ
EN Y V
Ø O
T ET SL SK I
R
ST
D
AN
339
B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A
Å I LOFOTEN
SV
BO SO
D LV O
AN
RT L
Æ
R N
U BR A
TA
SØ O TR
M TR O
D V
N
M AD
H
EI SØ V
R KJ E
S
AR
TABELLA DELLE DISTANZE NORVEGIA DEL NORD V
AN
G
ER
TN BO Ø AR D
Tutte le distanze sono in km
© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M
NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD S
L VA
BA
RD North Cape
Mehamn
Berlevåg
Kjøllefjord Honningsvåg
Havøysund
Vardø
Båtsfjord
Kiberg
Hammerfest Ny Ålesund
Hasvik
Varangerbotn
Longyearbyen Barentsburg
Øksfjord
Sveagruva Skjervøy Lyngen Tromsø
Sommarøy Husøy Senja Andenes
Finnsnes
Stø Harstad Evenes
Svolvær Lødingen Leknes
Reine
Oppeid
Å
ay’s Norw ost rnm easte point, d n la main °03’51” E 31
Karasjok
Storslett
Masi
North Pole
Skibotn
90 º
Kautokeino
Sjøvegan
Sortland Stokmarknes
Kirkenes
Lakselv
Alta
Bardufoss
Myre
Vadsø
Tana bru
Kvalsund
Gratangen Longyearbyen
Narvik
78 º
Ballangen Kjøpsvik
Svalbard / Spitsbergen
Leinesfjord
Røst
Kjerringøy kjerringøy Bodø
Strauman
North Cape 71 º
Fauske Rognan
Saltstraumen Inndyr Ørnes Moldjord
2” North , 66°33’4 Arctic Circle
Junkerdalen
Svartisen Træna
Arctic Circle 66 º
Mo i Rana Nesna
Sandnessjøen
Leland
Korgen
Mosjøen Vega
Hattfjelldal
Brønnøysund
Trofors
Russia
AEROPORTI Aeroporti con voli diretti da Oslo
Sweden
Piccoli aeroporti locali
Terråk
Finland
Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.
NORWAY
HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO
PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA DEL NORD: Northern Norway Tourist Board / NordNorsk Reiseliv AS
Denmark
www.northernnorway.com PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA:
United Kingdom
Innovation Norway
Germany
www.visitnorway.com
France ©
1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus
Poland