REISGIDS 2019
NOORDNOORWEGEN MET SVALBARD
NL
NOORD-NOORWEGEN In deze reisgids wordt Noord-Noorwegen gepresenteerd in 12 regio’s, van Helgeland in het zuiden tot Svalbard in het noorden. We beginnen met informatie over de seizoenen, het stadsleven en de cultuur. We geven u ook acht mooie reissuggesties als inspiratie.
gelegenheden, transport- en overnachtingsmogelijkheden. Via verwijzingen kunt u deze terugvinden op de kaart. Achter in de gids vindt u praktische informatie, overzichten van culturele evenementen en festivals, afstandstabellen en een grote overzichtskaart van heel Noord-Noorwegen.
Bij elke regio ziet u verder een gedetailleerde kaart, toeris tische informatie, belevenissen, bezienswaardigheden, eet-
We hopen dat de gids u goed van pas komt bij het plannen van uw reis of wanneer u al in Noord-Noorwegen bent.
its
ARD
EAST
en
berg
Ny Ålesund
W
Longyearbyen Barentsburg
E
S
T
N
O
R
T
H
TR
S OM
Hasvik
N
Lyngen Tromsø
O
Kiberg
Kjøpsvik
N
Kjerringøy kjerringøy
Kirkenes
Lakselv
Karasjok Masi
most astern ay’s e nd point, la in a ”E m 3’51 31°0
M
Norw
N
Sjøvegan
O T EN
R
A
L
N IN
E
R
F
K VI AR ON N GI E R
Strauman
Ørnes Junkerdalen
Svartisen
Varangerbotn
Kautokeino
Gratangen
C
Vadsø
Fauske Rognan
Saltstraumen
Træna
Kvalsund
Skibotn
Narvik
Leinesfjord
Bodø
Finnsnes
Ballangen
E LT SA
Vardø
Båtsfjord
Tana bru
M
Oppeid
Å
Sommarøy Husøy
R
Evenes
Svolvær Lødingen Leknes
Storslett
T
LO Is FO la T n EN d s
Honningsvåg
S
Harstad
Stokmarknes
D
K
Berlevåg
Alta
Bardufoss
Sortland
AN
AR
K
GI D
Senja
TA
HA
V
Stø Myre
EL
NM
Kjøllefjord
Øksfjord
RS
L Å R d s Andenes n a
E S Is T l
E
RE
EN
” North °33’42 ircle, 66 Arctic C
Mo i Rana Nesna
HE
LG
North Cape
Havøysund
Skjervøy
Røst
Mehamn
FIN
Hammerfest
Sveagruva
Reine
F
IN
N
MA
RK
AR
ALB
Sp
IN
SV
Korgen
Sandnessjøen
Mosjøen Vega Brønnøysund
Hattfjelldal Trofors
Terråk
Svalbard / Spitsbergen DE BROCHURE IS UITGEBRACHT DOOR NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta www.northernnorway.com PRODUCTIE • De redactie is in november 2018 afgerond • Oplage: 220.000 • Talen: Noors, Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Russisch, Nederlands en Fins. • Projectverantwoordelijke: NordNorsk Reiseliv, John-Steve Linløkken • Lay-out/design: NordNorsk Reiseliv / Bjørkmanns, Alta • Drukkerij: Stibo / Vertaling: SDL • Foto voorkant: Terje Rakke / Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø, Nordland
Russia
NordNorsk Reiseliv AS en andere reisorganisaties zijn niet verantwoordelijk voor mogelijke fouten/gebreken in de informatie, of voor de gepresenteerde producten.
Sweden
NORWAY
De informatie over concrete aanbiedingen, prijzen en activiteiten in de catalogus wordt onder voorbehoud gegeven. Er kunnen wijzigingen zijn nadat de brochure is gedrukt. Opgegeven prijzen gelden als richtlijn. Per 7 december 2018 is de koers voor de euro NOK 9,70. Voor vrije distributie in Noorwegen en daarbuiten. Indien derden gebruik willen maken van de informatie zoals die in deze publicatie wordt gepresenteerd, mag dat alleen na goedkeuring van NordNorsk Reiseliv AS. De deelnemers aan de brochure hebben zelf voor opname gekozen.
Finland
Denmark
United Kingdom
Poland
France
2
www.northernnorway.com
INHOUD INSPIRATIE 4 JAARGETIJDEN EN CULTUUR Noord-Noorwegen leren kennen, De smaak van Noord-Noorwegen 16 MOOIE REISSUGGESTIES Nationale Toeristenwegen in NoordNoorwegen, 8 aanbevolen tochten
1
2
© Bård Løken / www.nordnorge.com / Moskenes
BELEVENISSEN 26 HELGELAND
3
32 BODØ EN SALTEN
4
40 DE REGIO NARVIK
5
46 LOFOTEN
6
56 VESTERÅLEN
7
64 HARSTAD-REGIO
8
68 MIDDEN-TROMS EN SENJA
9
76 NOORD-TROMS EN TROMSØ
10
84 WEST-FINNMARK
11
92 BINNENLAND VAN FINNMARK
12
98 OOST-FINNMARK
13
106 SVALBARD
14
PRAKTISCHE INFO 113 Lijndienst met directe vluchten, handig om te weten, camperleegstations, festivals, grote kaart van NoordNoorwegen, afstandentabel www.nordnorge.com
15
3
1
De Noord-Noorse natuur biedt enerverende belevenissen
WELKOM IN NOORD-NOORWEGEN In het uiterste noorden van Europa ligt een land met spitse toppen, gletsjers, diepe fjorden, weidse hoogvlakten en een scherenkust met eilanden. In de zomermaanden schijnt de zon dag en nacht, terwijl in de koude winternachten het noorderlicht langs de hemel danst. Het Noord-Noorse culturele erfgoed is al even veelzijdig. De Samen, het oervolk in het noorden, hebben hun unieke cultuur bewaard tot in onze tijd. Vanuit de kuststreek wordt al 1.000 jaar kabeljauw geëxporteerd, wat terug te zien is in de kleurrijke vissersdorpen, statige handelsplaatsen en ‘rorbuer’. Bergwandelingen en fietstochten nemen u mee het mooie en verbazingwekkend robuuste landschap in. Op zee kunt u vistochten maken en kajakken, en om walvissen te zien 4
kunt u per safariboot nog verder de zee op. Rotstekeningen, Vikinghuizen, middeleeuwse kerken en kleurrijke stadjes vertellen de 10.000 jaar lange geschiedenis. In de rustieke Noord-Noorse keuken proef je de zilte zee, de bergen en de hoogvlakten. De festivals bieden plaats aan humor, charme, unieke voorstellingen en uitdagingen. De Noord-Noorse steden zijn micrometropolen met vele bezienswaardig heden, goede eetgelegenheden, een ambitieuze cultuur kalender, cafés en nachtleven. Een reis naar Noord-Noorwegen hoeft geen expeditie te zijn; dankzij de vliegvelden, bootverbindingen, het wegennet en hotelaanbod kunt u stijlvol en comfortabel reizen. En dankzij de Golfstroom is het niet zo koud als u misschien dacht.
www.northernnorway.com
1
© GUNDER GABRIELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SENJA
1
2
3
4
© 1) Marten Bril / visitvesteralen.com / Andøy, 2) Rolf Ørjan Høgseth / www.nordnorge.com, 3) Manfred Stromberg.com / visitnorway.com / Reine, Lofoten, 4) CH / visitnorway.com / Alta
www.nordnorge.com
JAARGETIJDEN EN CULTUUR
5
1
De middernachtzon en het gevoel dat het dag is terwijl het eigenlijk nacht is, vergeet u nooit meer.
1 3
© 1) Halvor Hilmersen / Helgeland Reiseliv / Nesna, 2) Kristin Folsland Olsen / Tromsø, 3) Rune Nilsen / Bodø
6
2 HOE NOORDELIJKER, HOE LANGER MIDDERNACHTZON: Poolcirkel: Bodø: Svolvær: Harstad: Andenes: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Berlevåg: Noordkaap: Longyearbyen:
12-06 - 01-07 04-06 - 08-07 28-05 - 14-07 25-05 - 18-07 22-05 - 21-07 20-05 - 22-07 19-05 - 24-07 17-05 - 26-07 16-05 - 27-07 15-05 - 28-07 14-05 - 29-07 19-04 - 22-08
25 dagen 35 dagen 48 dagen 55 dagen 61 dagen 64 dagen 67 dagen 71 dagen 75 dagen 77 dagen 79 dagen 126 dagen
www.northernnorway.com
1
NORMALE TEMPERATUUR (C °) PLAATS JAN FEB MAR APR MEI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEC MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9 TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3 NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1 ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4
© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SALTEN
LICHTE ZOMERNACHTEN Het is één uur ‘s nachts en de zon schijnt? Ten noorden van de poolcirkel duurt de zomerdag weken en maanden, waardoor de lokale bevolking en gasten vrolijk, energiek en opgeruimd zijn. Midder nacht zon wil zeggen dat de zon om midder nacht boven de horizon staat. Op de Noordkaap gaat de zon ruim 1.800 uur niet onder. Dat betekent weken en maanden met heerlijk, vitaliserend licht. Het is moeilijk uit te leggen als je het zelf niet meegemaakt hebt. Bent u benieuwd hoe de middernachtzon eruitziet? In Longyearbyen lijkt het ‘s zomers om middernacht alsof het midden op de dag is, terwijl je op de Noordkaap
www.nordnorge.com
het gevoel krijgt dat het net avond begint te worden, met warme gouden tinten over de zee. Verder naar het zuiden, waar de zon tussen de bergtoppen door gluurt en maar net boven de horizon blijft, krijg je vaak de rodere tinten die je op ansichtkaarten ziet. De middernachtzon en de doorlopende dag geeft alle nieuwe belevenissen extra energie. Misschien vergeet u naar bed te gaan, of krijgt u midden in de nacht zin om golf te spelen. Voor de lokale bevolking is het heel normaal om rond middernacht gras te maaien of bij elkaar op de koffie te gaan, of ineens te besluiten een bergtop te beklimmen om de zon te zien. Verder zegt men dat vis ‘s nachts het best bijt, maar dat is misschien gewoon een excuus om lang op te blijven.
JAARGETIJDEN EN CULTUUR
7
1
Met het donker van herfst en winter komt ook het magische noorderlicht
RIJK VAN HET NOORDERLICHT Noorderlicht: nergens ter wereld kun je het zo vaak zien! Het begint als een zwakke, groen-witte streep die plotseling begint te bewegen. Het groen wordt sterker en aan de randen wordt een streep roze zichtbaar. Het kronkelt en golft en de strepen wapperen als vitrage. Twee of drie strepen vullen de hemel. Als je geluk hebt, explodeert de hemel in een corona, waarbij diep lila, elektrisch groene, babyroze en witte strepen stralen vanuit een centrum dat steeds in beweging is. Nergens is het poolicht vaker te zien dan in Noord-Noorwegen en we hebben bovendien de zachtste winters van de hele noorderlichtgordel. Het noorderlicht ontstaat wanneer geladen deeltjes worden weggeslingerd van de zon. Sommige deeltjes bereiken de aarde en worden langs het aardmagnetisch veld g eleid in de richting van noord- en zuidpool. In een ring rond
8
deze punten, de noorderlichtovaal, bereiken de deeltjes vervolgens de bovenste lagen van de atmosfeer. Vaak is medio augustus het eerste noorderlicht te zien. De optimale tijd om het te zoeken is echter tussen 21 september en 21 maart. Dan is het donker tijdens de uren dat het noorderlicht het vaakst verschijnt, van 18.00 - 01.00 u. Na medio april verbleekt het noorderlicht tegen de lichte nachten. Om het noorderlicht te zien is het belangrijk om veel buiten zijn. Draag warme kleding, blijf in beweging en mijd de bebouwde kom. Grote uitbraken zijn ook midden in de stad zichtbaar. Bewolkt weer is het grootste obstakel om poollicht te zien. Een professionele noorderlichtgids neemt zijn gasten echter mee naar de uiterste kustlijn of het droge binnenland en vindt vaak een heldere hemel. De beste kans om noorderlicht te zien, hebt u door vele avonden onder de noorderlichtovaal te verblijven.
www.northernnorway.com
1
De beste selfie van het noorden: uzelf met het noorderlicht als achtergrond
2 NOORDERLICHT-FOTOTIPS VOOR ’DUMMY’S’:
3 4
– Stel uw camera in op M voor handmatig (manual) – Stel de lensfocus in op infinity – Kies ISO-waarde 3.200, u kunt deze verlagen tot 1.600 of 800 (afhankelijk van het licht) – Het diafragmagetal: -f moet zo groot mogelijk zijn (laagst mogelijke getal), f: 1.8, f: 2.8, f: 3.2 – Sluitertijd: van 2 tot ca. 30 sec., probeer verschillende waarden – Gebruik een statief (of plaats de camera op een stabiele ondergrond) – Wees geduldig
www.nordnorge.com
© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Trond Trondsen / North Cape, 3) Arctic Guide Service / northernshots.no 4) Truls Melbye Tiller / Tromsø
JAARGETIJDEN EN CULTUUR
9
1
1
WINTERAVONTUUR IN NOORD-NOORWEGEN www.nordnorge.com/en/winter-activities
2
3 5
10
4
6
© 1) Ole Salamonsen / Naturfokus / Tromsø, 2 / 3 / 4) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com, 5) Lyngen Lodge / www.lyngenlodge.no, 6) Caroline Vanthoff / Lofoten
1
7
8
9 10
11 © 7) Marten Bril / seasafariandenes.no / Vesterålen, 8) Marcela Cardenas / Svalbard, 9) media-army.de / visitnorway.com / Lofoten, 10) Valeri Belov / tromsolapland.no / Tromsø, 11) Terje Rakke / Nordic Life / Alta
1
Een vakantie in Noord-Noorwegen biedt gerechten van wereldklasse
GERECHTEN UIT NOORD-NOORWEGEN – DE GOEDE PRODUCTEN
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø
12
© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø
www.northernnorway.com
© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø
Verse kabeljauw uit de koude zee, stokvis gedroogd in zon en wind, een vers monster vanuit de diepte en rendieren van de hoogvlakte; Noord-Noorwegen is een vrijgevig land vol met verrassingen voor het verhemelte. De gerechten uit Noord-Noorwegen draaien om de goede producten, en iets anders is hier ook bijna niet. De traditionele bereiding is eenvoudig om de natuurlijke smaak te behouden. De restaurantkoks gebruiken nieuwe invloeden uit de wereld keuken en de grote Franse traditie als smaakmakers. Kabeljauw In januari–februari borrelt de zee bij de Lofoten en Vesterålen over van de kabeljauw. Dan komt de Noors-arctische kabeljauw hierheen om kuit te schieten, en wordt daarna skrei genoemd. De vissers maken onderweg mølja van kuit, lever en witvlees van de kabeljauw. Met aardappelen en wortel is dit een krachtige en smaakvolle delicatesse. Kabeljauwtong wordt met meel en verkruimeld brood gebakken in boter en smaakt elke dag hemels. www.nordnorge.com
© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd / Vågan
© Rune Nilsen / www.visitbodo.com
1
Gedroogde vis In de winter wordt de kabeljauw opgehangen op stellages om te drogen in wind en zon. Omdat de temperatuur rond nul ligt, hoeft niet te worden gerookt of gezouten. Scandinaviërs eten stokvis zo in stukjes bij het bier. De vis wordt ook wel geweekt in loog, en wordt dan lutefisk. Een speciale variant is de halfgedroogde boknafesken, die slechts enkele weken is opgehangen voor een geconcentreerde, rijke smaak. Wordt geserveerd met geprakte erwten of wortel, stukjes bacon en aardappelen. Heilbot, roodbaars, schelvis Het witte visvlees van de heilbot is delicaat en mild van smaak, en gestoomde heilbot met aardappelen is bij velen dé kerstdis. Heilbotvet wordt gedroogd tot kveiterekling en gegeten als snack. Roodbaars is een diepzeevis die zowel vers als gepekeld wordt gegeten. De kop wordt gekookt en men zuigt de inhoud eruit; voor auarshau moet je niet bang zijn aangelegd. Schelvis wordt vaak gebruikt voor vispudding, visballetjes en viskoekjes die in het noorden dagelijkse kost zijn. 13
1
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Sør-Varanger
© Jørn Tomter / www.nordnorge.com / Kautokeino
De hond niet op z’n vacht beoordelen Kabeljauw is wellicht de meest onbegrepen vis. De vis heeft een grauwe snee in het vlees waardoor de vis er niet zo appetijtelijk uitziet. Maar de vis is goedkoop en smaakt voortreffelijk. Voor diner op een doordeweekse maandag haal je kabeljauwfilet door het meel om te bakken in boter en te serveren met gebakken ui, geraspte wortel en aardappels. Ouderwets gezouten kabeljauw wordt in laagjes met een zoutlaag ertussen in een ton wordt ingelegd in zijn eigen bloed. Na één of twee jaar wordt de vis licht gedroogd geserveerd met geprakte wortel en aardappels.
14
© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø
zijn netten kreeg. De enorme krab met de grote klauwen kwam uit het noordelijkste deel van de Grote Oceaan, maar werd door de Russen in de jaren ‘60 uitgezet in de Barentszzee. Vervolgens is de krab naar het westen naar de Noordkaap en ook verder naar het zuiden gereisd tot in Tromsø. In Kirkenes, Honningsvåg worden vistochten ondernomen op de koningskrab. De krab wordt gekookt en opgediend met brood en mayonaise, eenvoudig maar heel erg lekker.
Bijvangst en aas We zijn verwend met goede grondstoffen in NoordNoorwegen, dus kunnen wel een beetje kritisch zijn. De zeewolf met zijn griezelige tanden, kwabben en ongezellige grote kop werd beschouwd als oneetbaar, dus bijvangst. Beide vissoorten hebben echter stevig witvlees, en behoren nu tot de meest exclusieve vissen in restaurants. Garnalen, schaaldieren en zee-egels werden eertijds gezien als aas, maar zijn nu enorm populair zowel thuis als in restaurants.
Rendieren 10.000 jaar geleden volgden de eerste noorderlingen wilde rendieren naar Noord-Noorwegen; ze vormen het hoofdmotief op de rotstekeningen. Op grote gebeurtenissen van de Samen, zoals bruiloften en feesten, komt vaak bidos op tafel, een rendierstoofpot met vers vlees, wortel en aardappels. Finnebiff, dunne plakjes rendiervlees in roomsaus is nog een favorietgerecht. Rendierhart wordt in zout ingelegd en gedroogd, dat is een smaakexposie van donker vlees. Op bezoek in een Samisch onderkomen, is gedroogd rendiervlees populairder dan koffie met koekjes, het vlees gaat rond op een snijplankje met een groot Samenmes.
Koningskrab In januari 1977 zette een visser van Bugøynes bij de Russische grens grote ogen op toen hij een waar monster in
Bergbraambessen Alleen in augustus, wanneer de bloemen een koud voorjaar overleven, zijn er volop bergbraambessen in de moerassen. www.northernnorway.com
1
© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd
© Rune Nilsen / www.visitbodo.com
© ToFoto / www.nordnorge.com / Brønnøy
Mild van smaak, met een uitnodigende kleur en propvol vitamine C wordt deze bes hogelijk gewaardeerd in het noorden. Op een goede, ouderwetse koffietafel wordt er een schaal bergbraambessenjam bij de cake gezet, als dessert wordt bergbraambessencrême gemaakt. Moderne keuken van Noord-Noorwegen De eenvoudige, eigengemaakte gerechten worden vaak geserveerd op festivals, wegrestaurants en steeds meer in de betere eetgelegenheden. De moderne keuken van Noord-Noorwegen is echter vaak een harmonie tussen verse, goede producten uit het noorden en invloeden uit zowel de wereldkeuken, als de grote Franse traditie en moderne trends. De koningskrabben belanden in salades en lekkere voorgerechten, of als contrast in kleur en smaak bij witvis. Rendiermedaillons worden rosé gebakken geserveerd met rodewijnsaus, gedroogde vis wordt gebakken met lekkere ham in plaats van de traditionele bacon. Creatieve, hoogopgeleide koks proberen steeds nieuwe dingen uit, maar hebben een levendige interesse in zowel producten uit Scandinavië als voor traditionele kookkunst. Reserveer tijdig een tafel aan de restaurants in het noorden; de lokale bevolking heeft namelijk ook de smaak te pakken gekregen.
© Roger Johansen / www.nordnorge.com / Bodø
© Ørjan Bertelsen / www.nordnorge.com / Kautokeino
www.nordnorge.com
15
HAVØYSUND
VARANGER
SENJA ANDØYA LOFOTEN
2 HELGELANDSKYSTEN
NATIONALE TOERISTENWEGEN © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten
DE KUST VAN HELGELAND
LOFOTEN
ANDØYA
De Toeristenweg, aaneengeknoopt door zes veerverbindingen, vormt een contrast rijke route door een weelderig landschap met cultuur, bergtoppen, gletsjers, kust en oceaan. De kust van Helgeland is een scherenlandschap met ruim 14.000 grotere en kleinere eilandjes. U passeert de berg Torghatten met het gat, de Zeven Zusters, Svartisen en Saltstraumen, 's werelds sterkste getijdenstroom.
In elk jaargetijde bieden de Lofoten een reis door prachtige natuur. De combinatie van oceaan, spitse bergtoppen, die steil de zee in duiken, beschutte vissersdorpjes en witte stranden met kristalhelder water maken de Lofoten speciaal. 's Zomers kan het daardoor druk zijn op de weg. Dan is het goed om te weten dat er onderweg stille stukjes en mooie omwegen zijn.
De Nationale Toeristenweg Andøya volgt de rand van Andøya en geeft een magnifiek uitzicht op witte zandstranden, spitse bergen en open zee. Andøya kenmerkt zich door uitgestrekte moerassen en steile berghellingen die tot 700 m boven de zee uittorenen. Andøya heeft drie natuurreservaten en is een soort geologieleerboek. 's Zomers is er een veerbootverbinding tussen Andenes - Grylleford.
Attracties: • Godøystraumen • Storvika • Braset • Jektvik • Hellåga Holm – Godøystraumen 433 km
Attracties: • Akkarvikodden • Austnesfjorden • Eggum • Gimsøystraumen • Grunnfør • Gårdsvatnet • Nusfjord • Rambergstranda • Reinehalsen • Torvdalshalsen • Vikten
Attracties: • Bleik • Bukkekjerka • Kleivodden Bjørnskinn – Andenes 58 km
Å – Raftsundet 230 km 1
2
3
© 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen, 2) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Akkarvikodden - Lofoten, 3) Roger Ellingsen / Kleivodden
16
www.northernnorway.com
2
Er bestaan nog wegen die u niet alleen zo snel mogelijk van A naar B brengen. Rijden over de Nationale Toeristenwegen is bijvoorbeeld een prachtige belevenis met buitengewone reisonderbrekingen. Zes van de achttien Nationale Toeristenwegen vindt u in NoordNoorwegen. Elk van de trajecten vertelt een eigen verhaal. U kunt natuurlijk ook meerdere trajecten samenvoegen en een prachtige rondreis maken in combinatie met veerboten of de Hurtigruten. Kijk op www.nasjonaleturistveger.no/en SENJA
HAVØYSUND
VARANGER
De Nationale Toeristenweg Senja loopt over het op één na grootste eiland van Noorwegen, een alternatief voor de E6 en de Hurtigruten. U komt hier via de brug vanaf het vaste land (E6 via Finnsnes) of met de veerdienst uit Tromsø. Steile bergen die loodrecht de zee in duiken, bieden een overweldigend en zeer markant uitzicht. Zoekt u een wandeleldorado dan is Senja de plek voor u.
De Nationale Toeristenweg Havøysund brengt u naar het uiterste noorden. De Toeristenweg volgt de Noordelijke IJszee en kronkelt zich door ruig, rotsachtig landschap en wilde natuur waar de kale rotsen zich tot in zee uitstrekken. Vanaf Havøysund kunt u de boot nemen naar Rolvsøy, Ingøy en de vuurtoren Fruholmen. Het traject is perfect om op de fiets van de natuur te genieten.
De Nationale Toeristenweg Varanger volgt de Varangerfjord en de kust van de Barentszzee. Een contrastrijke natuurreis, gekenmerkt door het arctische klimaat - van berkenbossen en vlakke moerassen tot ruige rotspartijen en een indrukwekkend maanlandschap. Varanger is een van de rijkste vogelgebieden van Noord-Europa. Vissen, volksverhalen en handel hebben Varanger tot een arctische smeltkroes gemaakt.
Attracties: • Bergsbotn • Ersfjordstranda • Husøy • Tungeneset
Attracties: • Havøysund • Lillefjord • Selvika • Snefjord
Attracties: • Gornitak • Hamningberg • Nesseby kirke • Birding Varanger • Steilneset
Kokelv – Havøysund 67 km
Gryllefjord – Botnhamn 102 km
Varangerbotn – Hamningberg 160 km 4
5
6
© 4) Jiri Havran / Statens vegvesen / Bergsbotn, 5) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 6) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Steilneset, Vardø
www.nordnorge.com
MOOIE REISSUGGESTIES
17
S
M TR
O
E LA RÅ N LE D S N
D
Myre
Kautokeino
Bardufoss Harstad
L
D
Stokmarknes
S
Bogen Narvik
Lødingen
TE
N
T
A
L
TR
O
Kjøpsvik
RE
N
FO LO
Leknes
E
R
MS
A R G VIK IO N
Svolvær Oppeid
C
N
Hov
N
IS
Sortland
A
INNMARK ER F
H
INN
SO
ST
IS
VE
Finnsnes
UT
R
A
B
Andenes
Moskenes
LT
E
N
© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen kjerringøy Kjerringøy
Fauske
SA
Saltstraumen Inndyr
Rognan
TORGHATTEN - WERELDERFGOED VAN VEGA - SALTSTRAUMEN
Moldjord
Ørnes
2
DE KUSTWEG OVER DE POOLCIRKEL
Straumen Bodø
Junkerdalen
In noordelijke richting langs de kust van Helgeland rijdt u door een kustlandschap met ruim 14.000 eilandjes. Bekijk Torghatten, de berg met het karakteristieke gat, voordat u de scherenkust van Brønnøysund verlaat. Neem de veerboot naar de eilanden rondom. De Vega-archipel die sinds 2004 op de werelderfgoedlijst van UNESCO staat, of Herøy met de Helgelandskathedraal uit de 12e eeuw. Niet ver van deze eilanden kruist u de poolcirkel! Vanaf daar verlicht de middernacht zon de zomernachten. Neem de Nationale Toeristenweg naar Braset met panoramisch uitzicht op Svartisen, de op één na grootste gletsjer van Noorwegen, van ruim 370 km².
elen Polarsirk ircle Arctic C
Svartisen
AN
D
Træna
Nesna
HE
LG
EL
Mo i Rana Korgen
Leland
Sandnessjøen
Mosjøen Vega Hattfjelldal Trofors Brønnøysund
Terråk
Zet u schrap voor natuurgeweld: vlak voor Bodø komt u bij de Saltstraumen, ‘s werelds krachtigste maalstroom. Aan het einde van de reis ligt de levendige provinciehoofdstad Bodø aan de scherenkust tussen de Børvasstindene. Beleef het bruisende stadsleven met kunst, restaurants en muziekfestivals. Lees meer op www.nordnorge.com/route1 ROUTE-INFO Start: Brønnøysund. Eindpunt: Bodø. Afstand: 437 km, min. 10 uur. Wegen: FV17 - 5 veerboten. Nationale Toeristenweg: HELGELAND
EAST
SVALBARD /
F
K AR
Kjøllefjord
Havøysund
FIN
Berlevåg
Honningsvåg
NM
AR
K
Båtsfjord
Vardø
W
E
S
T
SPITSBERGEN
IN
N
M
Mehamn
Nordkapp
Ny Ålesund
Hammerfest Varangerbotn
Longyearbyen Barentsburg
Hasvik
N
Sveagruva
O
R
T
H
TR
S OM
Kvalsund
Tana bru
Vadsø
Kirkenes
Øksfjord Lakselv Alta
© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril Karasjok
Tromsø
TR
O
M
S
HISTORISCHE SCHERENKUST EN RORBUVAKANTIE INN KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES
H UT
Stø
Myre
INNMARK ER F
Finnsnes
Bardufoss
SO
E LA RÅ N LE D S N
ST
IS
VE
Andenes
Harstad
D
Hov
Stokmarknes
S
Eggum
Bogen Narvik
Lødingen Svolvær
TE
Kjøpsvik
N
FO
kjerringøy Kjerringøy
SA
LT
E
N
LO
Oppeid
Leknes
Moskenes
Straumen Bodø
C
N
A RE RV G IO IK N
L
A
N
IS
Sortland
Kautokeino
Even buiten Bodø ligt Kjerringøy met de best bewaarde handelsplaats van NoorweS OM TR gen.A L Neem de veerboot naar de Lofoten, proef verse kabeljauw uit de Vestfjord en R T N beleef de Vikingtijd in het Vikingmuseum Borg. Neem de Nationale Toeristenweg E naar Eggum in de middernachtzon, of geniet in Reine van de Kirkefjord, die als de mooiste van Noorwegen wordt beschouwd. Overnacht in Nusfjord, een van de best bewaarde vissersdorpen van Noorwegen, in een traditionele rorbu (vissershuisje). De weg leidt verder naar het levendige Svolvær of naar Henningsvær waar u van arctisch zeebanket kunt smullen. Bekijk de Hurtigruten MS Finnmarken uit 1956, die als museumschip in de haven van Stokmarknes ligt.
Fauske
Saltstraumen
Rognan
Stokmarknes is deØrnes geboorteplaats van de Hurtigrute, die al ruim 120 jaar van grote betekenis is voor de bewoners en het bedrijfs Moldjord leven aan de kust. De Nationale Toeristenweg voert u naar Andøya met goed bewaarde boerderijen uit de ijzertijd en het vogeleiland elen Svartisen Polarsirk le Bleik. Op het uiterste puntje van hetAreiland komt u in Andenes waar u op safari kunt gaan naar de giganten der zee, de walvissen. ‘s ctic Circ Zomers veerdienst van Andenes naar Gryllefjod op Senja. Lees meer op www.nordnorge.com/route2 Nesna
EL
AN
D
Inndyr
Mo i Rana Korgen
HE
LG
ROUTE-INFO Leland Sandnessjøen
Mosjøen
Start: Bodø. Eindpunt: Andenes. Afstand: 448 km, min. 9 uur. Wegen: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 veerboten. Hattfjelldal Trofors Nationale Toeristenweg: LOFOTEN Brønnøysund
18
Terråk
www.northernnorway.com
SVALBARD /
F
M
AR
K
Havøysu
© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø
W
E
S
T
SPITSBERGEN
N
IN
Ny Ålesund
Ham Longyearbyen
VAN SENJA NAAR HET PARIJS VAN HET NOORDEN Barentsburg
N
SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ Op Senja, het op een na grootste eiland van Noorwegen, klampen vissers plaatsjes en dorpen zich vast aan smalle landstroken tussen bergen en zee. De Toeristenweg aan de rand van Senja brengt u naar tal van eilanden met witte stranden. Bezoek de ruïnes van ‘Senjens nikkelverk’ met ‘s werelds eerste waterkrachtcentrale uit 1882. Pauzeer in Bergsbotn of Tungeneset. Geniet van het vrije uitzicht op de fjord, de zee en de bergketen Okshornan. Sla ook Husøy niet over, een eiland met 250 inwoners. Het waait hier soms zo hard, dat de daken stormlijnen hebben. ‘s Zomers vaart een veerboot van Botnhamn naar Brennsholmen.
R
O
T
T
H
2
Alta
Tromsø
S
TR
Gryllefjord Senja
INN
UT
H
Finnsnes
Myre
Harstad
L
Hov
Stokmarknes
S
Bogen Narvik
Lødingen
N
E
T
A
R
TR
L
OM
S
A RE RV G IO IK N
Svolvær Oppeid
TE
C
D
N
IS
Sortland
N
ER
Kau
Bardufoss
SO
ST
IS
VE
Øksfjord
Brensholmen Botnhamn
M O
E LA RÅ N LE D S N
D
R
A
B
AL
SV
Andenes
S
M RO
Sommarøy Husøy
A
Kvalsund
Hasvik
Sveagruva
LT
E
N
LO
N
FO
Bezoek in Tromsø het ontdekkingscentrum Polaria met aquarium, tentoonstellingen enLeknes café. Tromsø isKjøpsvik de arctische hoofdstad met Moskenes noorderlicht en middernachtzon en het hele jaar door een actief en cultureel stadsleven met lokale en internationale festivals. Snapt u waarom dit het Parijs van het Noorden wordt genoemd? Lees meer op www.nordnorge.com/route3 kjerringøy Kjerringøy SA
Straumen Bodø
ROUTE-INFO
Fauske
Saltstraumen Inndyr
Rognan
Moldjord
Ørnes
AN
D
Start: Gryllefjord. Eindpunt: Tromsø. Afstand: 322 km, min. 6 uur. Wegen: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. elen Svartisen Polarsirk ircle Nationale Toeristenweg: SENJA Arctic C Nesna
LG
EL
Mo i Rana Leland
Sandnessjøen
HE
Korgen
Mosjøen Hattfjelldal SVALBARD /
Trofors
SPITSBERGEN
Brønnøysund
Ny Ålesund Terråk
Longyearbyen Barentsburg
N
Sveagruva
O
R
T
H
TR
OM
© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes kirke
S
Tromsø
O TR
Bardufoss
SO
IS
VE
Bodø kent het hele jaar een bruisend cultureel leven. ‘s Zomers kunt u kanovaren tussen de eilanden van Bliksvær, een van ‘s werelds belangrijkste wetlands. Rij naar Steigen en Hamarøy: het rijk van Knut Hamsun dat zich uitstekend leent om te wandelen. Stop in Tysfjord voor een blik op de fjorden en Stetind, de nationale berg van Noorwegen. Rij verder naar Narvik waar u in en om de stad de geschiedenis uit de WO II kunt beleven. Neem de kabelbaan en bekijk de stad vanaf 600 m hoogte. De kustcultuurweg voert verder naar Gratangen en het Noord-Noorse bootmuseum met een unieke verzameling nordlandsboten. In het historisch museum van Trondenes, even buiten Harstad, maakt u een reis van de Vikingtijd tot WO II.
Finnsnes
H
Andenes
ST
SV
BLIKSVÆR - HET RIJK VAN HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD
UT
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
M
S
OVER DE KUSTCULTUURWEG NAAR DE CULTUURSTAD
Myre
Harstad
D
Stokmarknes
S
Svolvær
Bognes
TE FO
Leknes
E
N
A
L
Ballangen Skarberget Kjøpsvik
Moskenes Leinesfjord kjerringøy Kjerringøy
SA
LT
E
N
LO
Oppeid
Bogen Narvik
Lødingen
C
N
R
A RE RV G IO IK N
A
T
N
L
Gratangen Hov
N
IS
Sortland
Strauman Straumen Bodø
Fauske
Saltstraumen Inndyr
Rognan
Moldjord
Mis het grote Adolf-kanon niet, dat oorspronkelijk werd gebouwd voor de Duitse slagschepen. Rij naar Hinnøya, het grootste Noorse elen Svartisen de ‘Festspillene’. Hier Polarsirk komen eiland, en verder naar de cultuurstad Harstad. Elk jaar in de derde week van juni organiseert Harstad ircle Arctic C artiesten en bezoekers vanuit de hele wereld op af. Lees meer op www.nordnorge.com/route4 AN
D
Ørnes
Nesna
Mo i Rana
EL
LG
HE
ROUTE-INFO
Sandnessjøen
Leland
Korgen
Mosjøen
Start: Bodø. Eindpunt: Harstad. Afstand: 458 km, min. 8 uur. Wegen: RV80, E6, RV825, FV141, E10, RV83. Trofors
Hattfjelldal
Brønnøysund
Terråk
www.nordnorge.com
MOOIE REISSUGGESTIES
19
TR
O
© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape EAST
F
N
Kjøllefjord
Havøysund
Honningsvåg
FIN
Berlevåg
NM
AR
Båtsfjord
K
Vardø
TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - NOORDKAAP
W
E
S
T
2
IN
M
A
VAN HET PARIJS VAN HET NOORDEN NAAR 71º NOORDERBREEDTE Mehamn
Nordkapp
RK
Hammerfest
Kvalsund
N
Hasvik
O
R
T
H
TR
OM
S Øksfjord Lakselv Skjervøy
Alta
Lyngen Karasjok
Storslett
Tromsø
TR
O
M
S
NORD-TROMS Finnsnes
INN
INNMARK ER F
UT
H
Andenes
Kautokeino
SO
Bardufoss
Varangerbotn Tromsø heeft eenVadsø historisch centrum. Bekijk de oude, houten huizen en ga een hapje Tana bru eten in de oudste gebouwen op Skarven. 's Zomers zijn er middernachtconcerten in Kirkenes de veerboot naar Lyngen met de 1834 de IJszeekathedraal. Neem meter hoge Lyngen Alpen. Vanaf Kåfjorden kunt u via de hangbrug over de grootste kloof van Noord-Europa lopen, voor u door het nationale park Reisa verder rijdt in de richting van Alta. De stad van het noorderlicht heeft 7000 jaar oude rotstekeningen en 's winters kunt u in het ijshotel overnachten. Zet koers naar Hammerfest, dat als eerste stad ter wereld elektrische straat verlichting kreeg. Sta stil bij het Meridiaan monument (werelderfgoedlijst van UNESCO), een van de punten voor het berekenen van de omvang van de aarde. Op weg naar de Noordkaap kunt u ook doorsteken naar de Nationale Toeristenweg Havøysund.
MS
O De Noordkaap ligt op T R Magerøya. Hier kunt u op vogel- of koningskrabsafari gaan. Ontdek de vissersdorpen met kleurige huisjes en oud L A R vistuig en proefN Tde lokale specialiteiten in een van de eetgelegenheden. Op de Noordkaap ziet u tenslotte de grote globe die 'het einde van Bogen E de wereld' markeert. Lees meer op www.nordnorge.com/route5 Narvik
Harstad
and
Lødingen
vær
ppeid
A RE RV G IO IK N
C
Hov
ROUTE-INFO N
Kjøpsvik
Start: Tromsø. Eindpunt: Noordkaap. Afstand: 656 km, min. 10 uur. Wegen: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Nationale Toeristenweg: HAVØYSUND Straumen Fauske Rognan
elen Polarsirk ircle Arctic C
© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund 1. KIRKENES 2. VARDØ 3. BÅTSFJORD 4. BERLEVÅG 5. MEHAMN 6. KJØLLEFJORD 7. HONNINGSVÅG 8. HAVØYSUND 9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR
19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND
VAN NOORD NAAR ZUID MET DE HURTIGRUTE 24 HAVENS VAN KIRKENES TOT BRØNNØYSUND De Hurtigrute is al ruim 120 jaar van grote betekenis voor de bewoners en het bedrijfsleven aan de kust. Tijdens de vierdaagse reis doet de Hurtigrute van Kirkenes naar Brønnøysund 24 havens aan. Vanuit Kirkenes vaart het schip langs het schiereiland Varanger. Na één dag varen komt het in Honningsvåg aan. Ontbijt op de Noordkaap of snuif de Samische cultuur op voordat de reis verder gaat naar Hammerfest, 's werelds noordelijkste stad. In Tromsø kunt u een middernachtconcert bijwonen in de IJszeekathedraal of het stadsleven ontdekken. De reis gaat verder naar Vesterålen en de Lofoten. Hier manoeuvreert het grote schip door de nauwe Trollfjord om daarna zuidwaarts af te buigen langs Svolvær en Lofotveggen. Tussen Bodø en Brønnøysund kruist u de poolcirkel en verlaat u het arctische gebied.
Voordat de Hurtigrute afmeert in Brønnøysund, ziet u de bergketen de Zeven Zusters en de Vega-archipel, die op de UNESCOwerelderfgoedlijst staat. Werp een blik op de berg Torghatten met het karakteristieke gat voordat u Brønnøysund verlaat. Lees meer op www.nordnorge.com/route7 ROUTE-INFO Start: Kirkenes, Eindpunt: Brønnøysund, Afstand: 861 zeemijlen/1600 km, zeereis van 4 dagen, alle havens staan op de kaart.
20
www.northernnorway.com
EAST
© 1) CH -visitnorway.com / Alta, 2) Katya Rykova / Sápmi, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto / riesto.no / Vardøhus Fortress
VAN SÁPMI NAAR GRENSGEBIED SVALBARD /
F
N
Havøysund
S
Vardø
NM
Hammerfest
AR
K
Varangerbotn Kvalsund
2
Vadsø
Tana bru
Kirkenes
Øksfjord Lakselv Alta
Masi
Karasjok
O
TR
INNMARK ER F
H
INN
UT
Kautokeino
L
Lødingen
A R G VIK IO N
Svolvær
N
IS
C
SO
IS
VE
ST
SV
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
M
S
N
Beleef 's zomers de natuur van dichtbij tijdens een boottocht over de Altarivier. Hasvik Barentsburg S Sveagruva OM Rijd vanaf Alta in zuidelijke richting over de Finnmarksvidda naar T RKautokeino. H T R De tocht gaat Hier staan de cultuur en zilversmeedkunst van de Samen centraal. O verder naar Karasjok, de 'hoofdstad' van de Samen, en het Samische themapark Tromsø Sápmi Park en Sametinget. De Paasfestivals in Karasjok en Kautokeino zijn culturele hoogtepunten. Wanneer u verder rijdt over de Finnmarksvidda, passeert Finnsnes Stabburs u Lakselv en de trollen in Trollholmsund. Hier ligt Andenes het nationale park dalen waar tamme rendieren grazen op de zomerweide en u kunt wandelen langs Bardufoss S de rivier de Stabbur. Maak vóór Kirkenes een Myre uitstapje naar Harstad Varangerhalvøya. OM TR Sortland L A het Volg de Nationale Toeristenweg door een ruig, rotsachtig landschap tot R Hov T Bogen Stokmarknes N S E D oude vissersdorpje Hamningberg. N Narvik A
K Hamningberg
ØST-FIN
E
Longyearbyen
AR
Honningsvåg
W
ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES Ny Ålesund
NM
Berlevåg
Kjøllefjord
T
SPITSBERGEN
IN
M
K AR
FIN
Mehamn
Nordkapp
TE
Kjøpsvik Kirkenes is de laatste aanlegplaats van de Hurtigrute en hier eindigt ook de E6. Proef de delicatesse koningskrab en rij tot de Russische grens. Moskenes Treriksrøysa markeert de grens tussen Noorwegen, Finland en Rusland. Lees meer op www.nordnorge.com/route6 Oppeid
LO
RE
N
FO
Leknes
N
kjerringøy Kjerringøy
LT
E
ROUTE-INFO
SA
Straumen Bodø
Fauske
Saltstraumen
Rognan
Start: Alta. Eindpunt: Kirkenes. Afstand: 899 Inndyr km, min. 13 uur. Wegen: RV93, RV92, E6, E75, E6. Moldjord Ørnes Nationale Toeristenweg: VARANGER elen Polarsirk ircle Arctic C
AN
D
Svartisen
Nesna
HE
LG
EL
Mo i Rana Leland
Sandnessjøen
Korgen
Mosjøen Hattfjelldal Trofors Brønnøysund
Terråk
© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener / svalbard.net, 3) Marcela Cardenas / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen
EEN ARCTISCH AVONTUUR OP SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NOORDERBREEDTE Op Svalbard is het ‘s zomers vier maanden lang 24 uur per dag licht. De winter kent drie maanden met totale duisternis. Beide jaargetijden zijn prima geschikt voor een bezoek. U komt per vliegtuig aan in Longyearbyen. De stad is tegenwoordig een moderne samenleving met ca. 2600 inwoners van ruim 40 nationaliteiten. Ontdek de uitstekende restaurants, de cultuur en het winkelaanbod. Tussen de nederzettingen op Svalbard ligt geen wegennet. Al het vervoer gaat per sneeuwscooter of boot. Er zijn scooters te huur, maar ga er niet alleen op uit in de arctische wildernis. Ga mee op een scootertocht met een gids naar de Russische voorpost Barentsburg met ca. 350 inwoners uit Rusland en Oekraïne.
SVALBARD / SPITSBERGEN Ny Ålesund Longyearbyen Barentsburg
M
O TR H
UT
SO
IS
VE
ST
SV
AL
B
A
R
E LA RÅ N LE D S N
D
‘s Winters kunt u hondensledetochten maken naar ijsgrotten of een scootersafari door Adventdalen naar de gletsjer Tempelfjord. ‘s Zomers Andenes reist u naar Kapp Linné en Isfjord Radio per boot of te voet. Of u maakt een cruise naar Noordwest-Spitsbergen op 80° noorderbreedte. Dichter bij de Noordpool kom je niet. Lees meer op www.nordnorge.com/route8 Myre
O
S
N
Sveagruva
Harstad
Sortland
N
D
Hov
Stokmarknes
S
Bogen
Nar
Lødingen Svolvær Kjøpsvik
kjerringøy Kjerringøy
LT
E
N
R
Moskenes
Bodø MOOIE REISSUGGESTIES
SA
www.nordnorge.com
R
Oppeid
N
Leknes
A
TE FO
LO
Heenreis: Vlucht van Tromsø/Oslo. Bestemming: Longyearbyen.
L
A
N
IS
ROUTE-INFO
Saltstraumen Inndyr
Straumen Fauske Rognan
21
2
1
MEET THE LOCALS
2
3 5
22
4
6
© 1) Pål Jakobsen, 2) Jørn Tomter, 3) Marcela Cardenas, 4) Julie Bueide / visitnarvik.com, 5) visitnarvik.com, 6) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com
7
12
2
8
9
13
10
11 © 7) Asgeir Helgestad / Artic Light / visitnorway, 8) Sverre Nilsen / visithelgeland.com, 9) Magnus Strøm, 10) Sophie Cordon, 11) Tormod Amundsen / biotope.no, 12) Marten Bril / www.nordnorge.com / Andøy, 13) media-army.de / visitnorway.com, 14) Ernst Furuhatt
14
23
BELEEF SKULPTUR LANDSKAP NORDLAND 2 Nordland fylke Nordland County
Welkom op uw reis naar het Nordlandse landschap!
“Uten tittel” (Untitled ), Dan Graham, USA / Vågan / © Vegar Moen
Een landschap dat in de loop der tijd is gebeeldhouwd door de natuur, dat duidelijke sporen draagt van de generaties lange harde strijd om het bestaan, maar ook van vreugde, energie en levensgenot.
landschap. Een kunstgalerie zonder muren en dak – met een vloeroppervlak van 40.000 km2.
Skulpturlandskap Nordland is een internationaal kunstproject waaraan 36 kunstenaars uit 18 landen deelnemen. De 36 sculpturen staan in 35 gemeenten in het 1
2
Natuur en sculptuurlandschap zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden; de sculpturen maken hun omgeving zichtbaar en geven de plek een extra dimensie. De dialoog tussen kunstwerk en toeschouwer leidt tot diverse manieren om kunst te begrijpen of te vertolken. www.skulpturlandskap.no 3
1) “Stella Maris”, Steinar Christensen, Norway / Hamarøy / © Werner Zellien. 2) “Mannen fra havet” (The man from the sea), Kjell Eirik Killi Olsen, Norway / Bø / © Øystein Lunde Ingvaldsen. 3) “Tre éldar” (Three fires), Hulda Hákon, Iceland / Vefsn / © Vegar Moen
24
www.northernnorway.com
BYRAA byraabodo.no
Nordland vormt het perfecte uitgangspunt voor als je houdt van ruige natuurbelevenissen per kajak. Met Travel Pass Nordland kun je het kajakparadijs Helgelandskyst ervaren, de scherenkust van de Lofoten en de fantastische natuur op de Vesterålen in één week. Wij verzorgen het vervoer. Goede reis.
KAN OOK WORDEN GEKOCHT IN DE APP BILLETT NORDLAND Travel Pass Nordland is een kaartje waarmee je zoveel kunt reizen als je wilt met snelboot en bus door heel Nordland in 7 dagen voor 990 NKR. Kinderen tot en met 15 jaar betalen 495 NKR. Veerboten uitgezonderd.Travel Pass Nordland is te koop in de app Billett Nordland, bij de VVV’s of aan boord van al onze bussen en boten. Plan uw reis op 177nordland.no
Lees meer op 177nordland.no/travelpass #travelpassnordland
Route-informatie
HELGELAND
3
@visithelgeland @visit_helgeland
Eilandhopping per fiets op Helgeland
© FABRICE MILOCHAU
Coolste Noorse toeristenhut – Rabothytta bij Okstindan
© CARL NORBERG
Raften in Auster Vefsna
DIT MAG U NIET MISSEN… De Vega-eilanden – UNESCO
Werelderfgoed. Fascinerend samenspel tussen mens en eidereenden
Historische Sjøgata, Via ferrata,
sherpatrap en zipline in Mosjøen
Behekste bergen. Ziet u de Zeven Zusters
rennen en een hoed met een gat erin? Volgens de legende is dat een versteende trol
Poolcirkel – de grens van Arctica. Passeer
hem per boot, trein, fiets, kajak of te voet!
Petter Dass-museum – lokale
geschiedenis, eten en literatuur, getekend door het beroemde architectenbureau Snøhetta
Tochten van fjorden tot bergen, van scherenkust tot gletsjers
Een zee van inspiratie – eilandhopping per fiets of kajak is een mooie manier om Helgeland te bekijken Dicht bij natuurfenomenen als Svartisen,
© HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO
Okstind-gletsjer en spannende grotten
Kajakken bij Helgeland
© TERJE RAKKE - NORDIC LIFE / WWW.VISITHELGELAND.COM
De sherpatrap in Mosjøen
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / HELGELAND REISELIV
© BÅRD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM
Torghatten bij Brønnøysund
3
HELGELAND A
B
C
D
E
F
MO I RANA – MOSJØEN BRØNNØYSUND SANDNESSJØEN
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7
3
8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
D11 J12 G10 J7 I8 F9 G6 D5
Narvik
Mo i Rana Mosjøen
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
TOERISTENINFORMATIE E12
Kirkenes
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Alta
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
E-MAIL / WEBSITE
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SEIZOEN
Brønnøysund turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Vega turistinformasjon
(+47) 75 03 53 88
post@visitvega.no www.visitvega.no
01.01-31.12
Hattfjelldal kommune
(+47) 45 61 83 50
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Mosjøen turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Mo i Rana turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Turistinformasjon Hemnes/Okstindan
(+47) 75 01 80 00
postmottak@hemnes.kommune.no www.visit.hemnes.kommune.no
15.06-15.08
Sandnessjøen turistinformasjon
(+47) 75 01 80 00
sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
Lurøy turistinformasjon
(+47) 75 11 01 85
gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com
01.06-20.08
Træna turistinformasjon
(+47) 40 44 16 92 (+47) 75 09 58 00
turistkontor@trana.kommune.no www.visithelgeland.com
15.06-15.08
Sømnavn 92, Brønnøysund Gladstad, Vega
v/Fjellfolkets hus, sentrum Sjøgata 2, Mosjøen
O.T. Olsensgate 1, Mo i Rana Circle K v/E6, Korgen
Torolv Kveldulvsonsgt. 10, Sandnessjøen Grønsvik Kystfort, Stokkvågen
SYMBOLEN Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie. Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
28
www.northernnorway.com
H12
EILANDHOPPING PER FIETS OP HELGELAND
Eilandhopping is geschikt voor iedereen. Beleef de fantastische natuur te midden van duizenden eilanden. Fietsverhuur bij de VVV in Sandnessjøen en Brønnøysund.
245
Helgeland Reiseliv as (+47) 75 01 80 00 Helgeland
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com G7
KAJAKKEN BIJ HELGELAND
01.05 > 02.09
Hav & Fritid Nesna
500 (+47) 91 59 43 40
post@havogfritid.no www.havogfritid.no F9
VERVOER EN BELEVENISSEN OP ZEE
98249 © J A N N E R Ø LVÅ G
Lovund Skyss AS Torolvs gate 39
250 (+47) 99 16 65 22
post@lovundskyss.no www.lovundskyss.no E10
PETTER DASS-MUSEUM
ETEN EN DRINKEN G7
post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no
10.06 > 31.08
3
0
Grønligrotta Skonseng
(+47) 47 23 38 58
gronligrotta@online.no www.gronligrotta.no K6
Sportieve tocht met gids van 2 uur door een van de spannendste grotten van Noorwegen. Grote gewelven, ondergrondse beek en spelonken. Elke dag om 15.00, in juli ook om 11.30. Een onvergetelijke ervaring! 22.06 > 18.08
400/350
Setergrotta AS Røvassdalen, Skonseng (+47) 95 97 44 97
info@setergrotta.no www.setergrotta.no J5
0
Svartisbåten, Svartisdalveien 250, (+47) 99 51 39 02 Skonseng
nilslomahaug@gmail.com www.visithelgeland.com M5
Fantastische natuur rond de poolcirkel langs de E6. Poolcirkelcentrum met grote souvenirwinkel, restaurant met streekgerechten en WiFi. Welkom! 01.05 > 30.09
0
Polarsirkelsenteret AS, Saltfjellveien 1850, Storforshei (+47) 91 85 38 33
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no
TS IN U G N PR N N E D I E T T O N T IS H M U AN B FO UN KE V EC H ER EN D N A UR R NT RA IL ER ISC IND H M RG A N D E A S A A K I E G G T W O R S BA R I A U B V E B O S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O
Margrethes kafé, Petter Dass-museet
l l
Alstahaugveien 17, Sandnessjøen
(+47) 75 11 01 57
l l
Aurora Restaurant og Livescene
l
Sjåberget 10, Nesna
(+47) 93 07 72 14
www.nordnorge.com
K6
POOLCIRKELCENTRUM
250 (+47) 98 90 12 49
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
Maak een tocht van 45 min. in een van de grootste marmergrotten. U ziet watervallen, stroomversnellingen, kraters, stalactieten en duizenden jaren oude formaties die door natuurkrachten zijn gevormd.
613 30 © -
petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no
61335 © C ATO R AVA S S B A K K
01.01 > 31.12
0
Sjøgata Næring og Miljø (+47) 75 01 80 00 Mosjøen
15.06 > 31.08
Ervaar met ons de fraaie natuur van Helgeland. We organiseren dagtochten en bieden het hele jaar door een totaalpakket voor groepen en bedrijven. Neem contact met ons op voor de prijs.
E10
01.01 > 31.12
Svartisen is een van de grootste Noorse gletsjers. De gletsjerarm Austerdalsis is bereik baar over het Svartisvatn. De boot vaart in het hoogseizoen dagelijks (ca. 20 min). Daarna nog ca. 3 km te voet.
BELEVENISSEN OP HELGELAND
Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen
In dit levendige oude stadsdeel met fraaie houten huizen uit de 19e eeuw heerst een speciale atmosfeer. Hier vindt u ook galeries, restaurants en hotels.
100/85
Petter Dass-museet, Alstahaugveien 17, (+47) 75 11 01 50 Sandnessjøen
G10
SJØGATA IN MOSJØEN
BOOT NAAR SVARTISEN
Museum over de domineedichter Petter Dass (1647-1707). Gehele jaar geopend met exposities, museumwinkel en Margrethes café. Openingstijden zomer: dagelijks van 10-18 u. 01.02 > 20.12
post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no
SETERGROT
Vervoer van grote en kleine groepen door heel Nordland. Vistochten, kroegentochten in de scherenkust. We beschikken over zo’n 10 boten in verschillende grootte. 01.01 > 31.12
(+47) 98 90 12 49
GRØNLIGROT 61340 © M A G N E J O H A N S T E I R O
Verhuur van zeekajaks met complete uitrusting. Cursussen van 3 u, van 08–16:00. Neem contact op of ga naar de website voor cursusdatums. Tochten met/zonder gids. Tochten met gids op aanvraag.
Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen
613 41 © -
01.05 > 30.09
790
61334 © L A R S E R I K M A R T I N S E N
mail@rivernorth.no www.rivernorth.no
61338 © TERJE RAKKE NORDICLIFE/VISITHELGELAND.COM
RiverNorth AS Grane bygdetun, Trofors (+47) 45 77 84 19
01.06 > 30.10
61342 © -
950
Ga mee op steile, luchtige en spannende ervaringen in Mosjøen. Via Ferrata en zipline! Geschikt voor bijna iedereen, geen klimervaring vereist.
l
01.02 > 20.12
petter.dass@helgelandmuseum.no
l l l
l l l l l l l
post@havblikknesna.no
78306 © W I K I P E D I A
01.06 > 30.10
G10
MOSJØEN VIA FERRATA EN ZIPLINE
98111 © R I V E R N O R T H A S
Raftingtochten voor een hele of halve dag, ook voor gezinnen, riviersnorkelen en cursussen in rivierkajakken. Als enige in Noorwegen bieden we raften in de vrije natuur met overnachting op de rivieroever.
61343 © S E T E R G R OT TA
RAFTEN OP TROFORS
78172 © HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
CAPACITEIT 70 www.petterdass.no
04.01 > 20.12
140 www.havblikknesna.no
HELGELAND
29
PRIJZEN
OVERNACHTING D14
E12
F9
G7
E6
G5
G5
G10
G10
3
J7
l l
(+47) 75 02 94 60
Thon Hotel Brønnøysund
l
Sømnaveien 98, Brønnøysund
(+47) 75 00 89 00
Scandic Syv Søstre
l l
(+47) 75 05 65 40
bronnoysund@olavthon.no
Lovund Hotell
l
Lundvollveien 21, Lovund
(+47) 75 09 20 30
l
l
Fru Haugans Hotel
l
(+47) 75 11 41 00
Gjestehusene i Sjøgata Sjøgata 22-24, Mosjøen
Fjordgaarden Hotell Mo i Rana
l
(+47) 75 12 10 50
Bimbo Veikro Saltfjellveien 34, Mo i Rana
l
l
l l l l l l l l l
l l l
l l
l
01.0131.12
9
30
01.0131.12
www.fruhaugans.no 300 129 250
01.0131.12
l l l
19
01.0131.12
www.fjordgaarden.no 50 160 300
01.0131.12
www.kulturverkstedet.net -
l
l l
post@fjordgaarden.no bimbo@bimbo.no
l
l l l l l l
l
post@kulturverkstedet.net
l
01.0121.12
36
www.oscarbrygga.no 30
l
56 110 6
l l
res@fruhaugans.no
01.0131.12
l
www.kvaroy.no 30
l l l
136
29
l l l
l l
sjohus@kvaroy.no post@oscarbrygga.no
92
l
www.lovund.no 60
l
38
l l l
www.havblikknesna.no 150
l l
(+47) 75 15 10 01
02.0122.12
post@lovund.no
l
Søndre gate 5, Mo i Rana
www.scandichotels.com/syvsostre 350 155 295
l l l l l l l l
l l l l l
(+47) 75 17 27 60
184
01.0131.12
l l
www.thonhotels.no/bronnoysund 100
l l l l l
l l l
Strandgata 39, Mosjøen
03.0120.12
post@havblikknesna.no
(+47) 97 74 61 45 (+47) 75 09 11 99
65
l l
syvsostre@scandichotels.com
l l l l l
www.somnakro.no 100
l l l l l
Havblikk
OscarBrygga AS
l l
post@somnakro.no
l l l l l l
Sjåberget 3, Nesna
Tonnesveien 311, Tonnes
T) EN
l l l l l
Torolv Kveldulvssonsgate 16, Sandnessjøen (+47) 75 06 50 00
Kvarøy Sjøhus AS
E
l l
5
l l www.bimbo.no 25
6
12
01.0131.12
nn n n nnn nnn n n n n nn nn
ZIPLINE, MOSJØEN / © HANS PETTER SØRENSEN / WWW.FAROUTFOCUS.NO
J7
Sømna Kro & Gjestegård Kirkevn. 2, Sømna
Kvarøy
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
30
www.northernnorway.com
ERVAAR NOORD-NOORWEGEN MET SCANDIC Scandic is de grootste hotelketen van Scandinavië met een netwerk van 280 hotels in 6 landen. In Noord-Noorwegen hebben we maar liefst 20 hotels. Geniet van een aangename overnachting en ons met prijzen bekroonde ontbijt! ONZE HOTELS IN SCANDINAVIË: Scandic Syv Søstre Scandic Meyergården Scandic Fauske Scandic Havet Scandic Bodø Scandic Svolvær Scandic Vestfjord Lofoten Scandic Leknes Lofoten Scandic Narvik Scandic Harstad
scandichotels.no – gegarandeerd de beste prijs
Scandic Grand Tromsø Scandic Ishavshotel Scandic Alta Scandic Hammerfest Scandic Bryggen Scandic Honningsvåg Scandic Nordkapp Scandic Vadsø Scandic Kirkenes Scandic Karasjok
BODØ EN SALTEN
4
@visitbodo @visitbodo @visitbodo
Lonely Planet noemt Kjerringøy een van Europa’s best bewaarde geheimen.
© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM
Saltstraumen, een van The Wild Wonders of Europe (National Geographic/WWF)
© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM
In 2016 kreeg Bodø het predicaat ’aantrekkelijkste stad van Noorwegen’. Architectuur, cultuur en kunst van wereldklasse
DIT MAG U NIET MISSEN… Kjerringøy – een historische Noord-
Noorse handelsplaats in een bergachtig kustlandschap
Saltstraumen, een natuurfenomeen
van wereldniveau – ’s werelds sterkste getijdenstroom
Hamarøy, Hamsuns inspiratiebron –
bezoek het Hamsuncentrum rond auteur en Nobelprijswinnaar Knut Hamsun
Bodø by Light – waar LICHT het hele jaar een gewild fotomotief is
Europa’s spectaculairste luchtvaart expositie aller tijden in het Norsk Luftfartsmuseum in Bodø
Bodø Street art – urban art – collect them all!
Onvergetelijke indrukken op de Svartisengletsjer of in onderaardse grotten
Zeearenden – de regio Bodø heeft de
grootse dichtheid zeearenden ter wereld
Bibliotheek Stormen – een van de 10
© BÅRD LØKEN
mooiste bibliotheken ter wereld
IJzig natuurfenomeen – de Svartisen-gletsjer
Bodø by Light – ’s zomers de middernachtzon, maar ’s winters geen donkere tijd.
© ERNST FURUHATT
© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM
© ERNST FURUHATT - WWW.NORDNORGE.COM
Hamsuncentrum – Hamsuns leven en werken in een innovatieve vorm.
4
BODØ EN SALTEN A
B
C
D
E
F
G
H
I
BODØ HET RIJK VAN HAMSUN FAUSKE
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
Alta
14 Lofoten
15
Realm of Hamsun / Hamsuns Rike
Mo i Rana
SALTEN Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
TOERISTENINFORMATIE
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
E-MAIL / WEBSITE
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SEIZOEN
SYMBOLEN
Saltstraumen turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/saltstraumen
15.06-15.08
Misvær turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com
15.06-15.08
Bodø turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com
01.01-31.12
Kjerringøy turistinformasjon
(+47) 75 54 80 00
turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/kjerringoy
15.06-15.08
Kaartreferentie/ligging
Beiarn turistinformasjon
(+47) 75 56 95 00
turistinfo@beiarn.kommune.no www.beiarn.kommune.no
01.01-31.12
Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
Saltdal turistinformasjon
(+47) 45 42 33 00
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no
01.01-31.12
K10
Fauske turistinformasjon
(+47) 75 60 40 00
turist@fauske.kommune.no www.visitbodo.com/fauske
01.01-31.12
M11
Sulitjelma turistinformasjon
(+47) 95 40 49 78 (+47) 90 89 55 98
sulitjelma.turistsenter@sbnett.no www.sulitjelmaturistsenter.no
01.01-31.12
Sørfold turistinformasjon, Rago Nasjonalpark (+47) 47 62 31 31
erigang@yahoo.no www.visitbodo.com/sorfold
01.05-30.09
Sørfold turistinformasjon
(+47) 75 69 58 01
vertshus@kobbelv.no www.kobbelv.no
01.01-31.12
Gildeskål turistinformasjon
(+47) 75 76 06 00
turistinfo@gildeskal.kommune.no www.visitbodo.com/gildeskal
01.01-31.12
Hamarøy turistinformasjon
(+47) 75 76 51 39
postmottak@hamaroy.kommune.no www.visitbodo.com/hamaroy
01.01-31.12
H10 I11 G10 I7 H12 J13
L8 L7 F12 K2
34
Narvik
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Kirkenes
Pluscamp Saltstraumen, Knaplund Servicetorget, Misvær Tollbugata 13, Bodø Kjerringøy
Storjord, Moldjord
Nordnes Camp og Bygdesenter, Nordnes
Sulitjelma Turistsenter, Daja Øyra Camping, Nordfjord
Kobbelv vertshus, Sørfjordmo Servicekontoret, Inndyr
Hamarøy kommune, Marie Hamsuns vei 3, Hamarøy
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
12.02 > 30.11
(+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E13
MELØY SCHOOLMUSEUM – LOKALE GESCHIEDENIS
15.06 > 10.08
Nordlandsmuseet Øde
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F12
KERKDORP GILDESKÅL UIT DE MIDDELEEUWEN
17.06 > 09.08
Nordlandsmuseet Kirkeveien 3, Inndyr
70/10 (+47) 90 83 73 02
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F11
NORDARNØY KUSTFORT, GILDESKÅL
01.01 > 31.12
Nordlandsmuseet Nordarnøy
0 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K11
BLODVEIMUSEUM – SALTDAL MUSEUM
22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Tunvegen, Rognan
70/10 (+47) 90 84 65 98
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K16
POOLCIRKELCENTRUM
01.05 > 28.10
0
Polarsirkelsenteret – Midt på Saltfjellet (+47) 91 85 38 33 Polarsirkelen
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no K14
KUNSTGALERIE ADDE ZETTERQUIST
Bekijk de kunst van Per Adde en Kajsa Zetterquist, leer over hun leven, gastexposities en de spectaculaire arcitectuur, in bezoekerscentrum nationaalpark Nordland. 02.02 > 15.11
0
Adde Zetterquist Kunstgalleri (+47) 40 06 72 52 Storjord
www.nordnorge.com
intendant@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no/adde-zetterquist-kunstgalleri/
0
Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 75 69 38 55 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no
4
K14
Ontdek onze mooie gemeente op de fiets. Bewegwijzerde fietsroute van Storjord naar Rognan. Rijke natuur- en cultuurbelevenissen. Ruime keuze uit restaurants en overnachtingen. 01.05 > 01.10
0
Nordneskroa (Turistinformasjon) (+47) 45 42 33 00 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11
In Saltdal werden van ca. 800 tot 1850 molen stenen gehouwen uit granaatschist. 5 km ten noorden van Rognan in Saksenvik. Volg vanaf de E6 de borden naar infobord en parkeer plaats. 01.05 > 01.10
0
Kvernsteinsbruddene i Saksenvik (+47) 75 69 38 55 Nordnes
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11
Oude gebouwen en voorwerpen uit landbouw, visserij, scheepsbouw, molenstenen en WO II. Café. Vertoning van oorlogsdocumentaires. Di-zo 11-16 u. 22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Tunveien, Rognan
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K10
FAUSKE OPENLUCHTMUSEUM
61385 © M A G N E M Y R V O L D
Het Poolcirkelcentrum ligt aan de E6 en is een logische stopplaats voor alle reizigers. Het centrum is geopend van 1 mei–28 okt. Restaurant met streekgerechten, met WiFi/Internet.
01.01 > 31.12
SALTDAL OPENLUCHTMUSEUM
61371 © N O R D L A N D S M U S E E T
Het museum toont de situatie van de krijgsgevangenen tijdens het Duitse regime van 1942-1945. Toegankelijk voor rolstoelgebruikers. Di-zo, 10-16 u.
K14
‘Koningin van het noorden’ staat bekend om zeeforel en zalm, uitermate geschikt voor vliegvissen en vissen met haakje. Visvergunning via Nordnes Camp en Bygdesenter. Info op www.saltdalselva.no.
MOLENSTEENGROEVE IN SALTDAL
61349 © N O R D L A N D S M U S E E T
Duits kustfort met drie kanonnen, commandotoren, bunker, fundamenten van kampgebied en andere installaties. Het kustfort was een van de 13 forten van het Duitse verdedigingswerk ‘Festung Bodø’.
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no
FANTASTISCHE FIETSTOCHT IN SALTDAL 61375 © N O R D L A N D S M U S E E T
Rondleiding elk heel uur van 11-16 u. Best bewaarde middeleeuwse kerk van Nordland. Pastorie daterend van ca. 1750, hoofdkerk uit 1881. Dagelijks 11-17 u.
0
Natur- og Kulturstier i Saltdal (+47) 45 42 33 00 Storjord
VISSEN IN DE SALTDAL-RIVIER
61381 © N O R D L A N D S M U S E E T
Lokale schoolgeschiedenis in authentieke omgeving. Tentoonstelling over internaatleven, spelletjes en boer/vissers. Geopend op afspraak in het zomerseizoen.
01.05 > 30.09
61384 © I N G E I N G VA L D S E N
Nordlandsmuseet Ørnes
70/10
Poolcirkelpad over Saltfjell en Storjord natuuren cultuurpad; beide met info over cultuur en natuur. In Storjord leidt het pad ook naar het bezoekerscentrum van nationaal park Nordland.
61387 © S A LT D A L E LV E I E R L A G
15.06 > 10.08
K14
NATUUR- EN CULTUURPADEN IN SALTDAL 61376 © N O R D L A N D S M U S E E T
Handelsplaats daterend uit 1794. Verhalen over cultuur en geschiedenis in Meløy. Dagactiviteiten, tentoonstellingen. Vlakbij Hurtigruten, bus en veerdienst. Geopend ma-za 11-16 u.
post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no
61389 © E L I N K VA M M E
E13
ØRNES HANDELSPLAATS - RUIM 200 JAAR GESCHIEDENIS
Nordland Nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord
61386 © R U N E B E R G
post@svartisen.no www.svartisen.no
0
61372 © N O R D L A N D S M U S E E T
(+47) 41 14 13 91
61346 © -
0
61364 © ADDE ZET TERQUIST KUNSTGALLERI/BJØRN JØRGENSEN
Svartisen AS Postboks 42
Bezoekerscentrum nationaalpark Nordland. Galerie en natuurexpo, fraaie architectuur en prachtige omgeving. Museumwinkel, films, activiteiten en tochten.
Erf met 15 gebouwen en diverse collecties. Eigen expositie over genezer Johannes Brateng. Geopend van di-za 11-15 u. Kinderen gezinsarrangementen. Bepaalde werkdagen en weekends, verder op afspraak. 25.06 > 10.08
Nordlandsmuseet Sjøgata 46
70/10 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M11
SULITJELMA MIJNMUSEUM - INDUSTRIËLE GESCHIEDENIS
Het mijnmuseum toont de geschiedenis van een van de belangrijkste industrieën van Noorwegen en een kenmerkend mijnwerkersdorp. Unieke mineralencollectie. Dagelijks van 11-17 u. 17.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Fagerli 41
61373 © N O R D L A N D S M U S E E T
01.05 > 01.10
K14
BEZOEKERSCENTRUM NORDLAND NATIONAAL PARK
Neem van de Kystriksvei de boot over de Holandsfjord naar Svartisen (mei tot sept). Ca. 4 km naar gletsjer. Wandel of huur fietsen op de boot. Gletsjertochten met gids, Brestua café, overnachting in hutten.
70/10 (+47) 90 80 25 83
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
BODØ EN SALTEN
61370 © N O R D L A N D S M U S E E T
E14
ERVAAR SVARTISEN EN ENGENBREEN
61362 © N O R D L A N D N A S J O N A L PA R K S E N T E R
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
35
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
Spektrum Velvære Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10
NORDLANDSBAD – ALTIJD ZOMER!
02.01 > 30.12
4
110
Nordlandsbadet Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10
TOCHT NAAR SALTSTRAUMEN
01.01 > 31.12
Polar Tours AS Bodø sentrum
495/225 (+47) 75 56 30 00
post@polartours.no www.polartours.no G10
STADSMUSEUM IN BODØ
02.01 > 22.12
70/10
Nordlandsmuseet Prinsens gate 116, Bodø (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G10
WELKOM IN HET NOORSE LUCHTVAARTMUSEUM!
27.01 > 24.12
175/90
Norsk Luftfartsmuseum (+47) 75 50 78 50 Olav V gt., Bodø
booking@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no G10
ACTIE VOOR IEDEREEN
01.01 > 31.12
Bodø ActionHall Storgata 8, Bodø
125 (+47) 40 21 50 50
post@bodoaction.no www.bodoaction.no G10
NIEUW! VAARJACHTMUSEUM IN BODØSJØ
Nieuw, nationaal museum voor het jacht Anna Karoline en de Noorse jachtvaartgeschiedenis. Opent op 22 juni 2019. Museum blijft het hele jaar geopend met exposities, café/museumwinkel. 22.06 > 30.12
Nordlandsmuseet Bodøsjøen
36
170/ 80 (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no www.jektefartsmuseet.no
61374 © N O R D L A N D S M U S E E T
I7
Hier treft u de galerie Zahlfjøsen met Karl-Erik Harrs Hamsun-galerie en verkoopexpositie met werk van vele interessante kunstenaars. Natuurinfocentrum RamSalten zit in hetzelfde gebouw. 07.06 > 20.08
Galleri Zahlfjøsen Kjerringøy
50/0 (+47) 97 10 27 57
post@zahlfjosen.no www.kjerringoy.info L7
Samische pachtboerderij fraai gelegen in de natuur. Hier heeft de tijd stilgestaan sinds de laatste bewoner in 1967 de hoeve verliet. Eenvoudige eetgelegenheid. Di-zo van 11-16 u. 25.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Kjelvik
70/10 (+47) 90 77 43 21
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J4
Een van de grootste Europese kustverdedigings werken uit WO II. Expositie bij kanonopstelling. Elk uur rondleiding. Dagelijks 11-18. Verder op afspraak. 15.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Engeløy, Våg
70/10 (+47) 90 40 39 80
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I4
Rondleiding op Laskestad in doktershuis, winkel, pachtershuisje en smidse. Bloemenen kruidentuin. Café. Geopend di-zo 11-17 u. Verder op aanvraag. 22.06 > 18.08
Nordlandsmuseet Våg
70/10 (+47) 90 47 82 61
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M3
ÁRRAN LULESAMISCH CENTER (MUSEUM) 62682 © R O L F - A R N E F. VA A G
Bodø ActionHall biedt lasertag, escaperoom, reball, archerytag en nog veel meer voor iedereen van 7 tot 97 jaar. 750 m2 actie en plezier.
booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
STEIGEN OPENLUCHTMUSEUM - OUDE DOKTERSHOEVE
61344 © F U T U R A S E C
Maak een reis door geschiedenis van de militaire en civiele luchtvaart. Ervaringen en vliegtuigen waarvan u alleen nog maar heeft gedroomd.
(+47) 75 50 35 05
DIETL-BATTERIJ - UIT TWEEDE WERELDOORLOG 61351 © N O R D L A N D S M U S E E T
Stadsmuseum. Klankbeeld over Bodø, diverse expo’s op begane grond, «Onze stad», 1200 jaar oude zilverschat, terrarium. Zomers: dagelijks 11–17 u. Lente/herfst/winter di–vr 09–15 en za/zo 12–15 u.
150/50
PACHTBOERDERIJ KJELVIK
61354 © TO M M Y A N D R E A S S E N
De tocht start met sightseeing door de stad en daarna naar Saltstraumen, ‘s werelds krachtigste getijdenstroom. Gids in 6 talen. De tocht begint in het centrum van Bodø om 12.10 u (boeking via website).
Nordlandsmuseet Kjerringøy
KUNST, CULTUUR EN NATUUR OP KJERRINGØY
61359 © B O D Ø S P E K T R U M
Allerlei bassins: trainingsbad, bassin met duikplanken op 1, 3 en 5 meter, les- en therapiebad, kinderbassin, golfslagbad, buitenbad, drie waterglijbanen. Elke dag geopend!
12.01 > 14.12
61348 © N O R D L A N D S M U S E E T
240
I7
Intact milieu uit 19e eeuw. Rondleidingen, winkel, klankbeeld ‘Anna Elisabeth av Kjerring øy’, activiteiten en arrangementen. Café, winkel. Zomer dagelijks van 11-17 u.
6 1 3 8 3 © P R I VAT
02.01 > 30.12
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
KJERRINGØY HANDELSPLAATS
61360 © M A R T H E M Ø L S T R E
Een prachtig thermaal bad en wellnesscentrum met exclusieve inrichting en architectuur. 6 sauna’s, buiten- en binnenbubbelbad, restaurant, stilteruimte, leeftijdsgrens 18 jaar. Elke dag geopend.
(+47) 75 50 35 00
61378 © N O R D L A N D S M U S E E T
G10
SPA EN WELLNESSCENTRUM
Nordlandsmuseet Løp
30/0
61369 © N O R D L A N D S M U S E E T
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
22.06 > 25.08
61377 © N O R D L A N D S M U S E E T
(+47) 75 50 35 00
Árran betekent vuurplaats. Bezoek het museum en leer meer over de cultuur en geschiedenis van de Lule. Gids hele jaar. Verruimde openings tijden in de zomer. 01.01 > 31.12
100/50
Árran lulesamiske senter, Hamnberget, (+47) 75 77 51 00 Ájluokta, Drag
poassta@arran.no www.arran.no K2
HAMSUN CENTRUM - KNUT HAMSUN
61352 © N O R D L A N D S M U S E E T
Nordlandsmuseet Rv813 390, Moldjord
70/10
Oude hoeve met trotse tradities. Delen van de gebouwen zijn ruim 300 jaar oud. Café. Diverse activiteitendagen in het seizoen. Open za en zo van 11–17 u. van 22 juni tot 25 aug.
61355 © A L E X A N D E R R A H K A Z E T L I T Z
25.06 > 10.08
H9
WELKOM IN LØP GÅRD
61368 © N O R D L A N D S M U S E E T
Verzameling van 12 oude gebouwen van Beiarn rond de pastorie uit 1857. Collectie voorwerpen en exposities. Activiteiten. Café en museumwinkel. Geopend van di-za 11-16 u. Rondleiding op afspraak.
Nationaal centrum voor de schrijver Knut Hamsun (1859-1952). Grote tentoonstelling in de toren. Cultuurzaal, bibliotheek, kunst installaties, winkel en café. Geopend februari- december. 01.02 > 22.12
Hamsunsenteret Presteid
130/80 (+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
www.northernnorway.com
61356 © N O R D L A N D S M U S E E T
H12
BEIARN OPENLUCHTMUSEUM
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
01.07 > 04.08
50/10
Nordlandsmuseet Presteid
(+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
K2
WOONHUIS KNUT HAMSUN
61380 © N O R D L A N D S M U S E E T
Handelsplaats Breidablikk uit 1845. Enkele weekenden in het seizoen geopend op afspraak. Rondleiding voor groepen op aanvraag; expo ‘Sigfred, Ragnar en de 7 stromen.’
Bezoek het houten huisje onder de grote rotsen op Hamsund voor een kijkje op Hamsuns jeugdjaren. Kindvriendelijk. Dagelijks 11–18 u. in het seizoen. De rest van het jaar op aanvraag. 15.06 > 11.08
Nordlandsmuseet Hamsund
90/0 (+47) 75 50 34 50
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no
61379 © WEE T
K2
HANDELSPLAATS BREIDABLIKK
Welkom in Hotel Rognan – voor een unieke ervaring Noorderlichtsafari Trekhondentrochten Bergtocht Vistocht Zeearendsafari Grotwandeling Boek uw volgende vakantie via onze website: www.rognanhotell.no of telefoon (+47) 75 69 00 11
KYSTRIKSVEIEN ALS REIZEN HET DOEL IS De Kystriksveien (de kustweg) is een prachtige route tussen Steinkjer en Bodø. Het traject volgt grotendeels de Nationale Toeristenweg, volgens sommigen de fraaiste kust ter wereld. De kustweg vraagt om een rustig tempo - neem de tijd om ook de eilanden te bezoeken. U kunt de 650 km in één of twee dagen rijden, maar wij raden minimaal 4-5 dagen aan.
UNIEKE BELEVENISSEN Rotsformaties als de Zeven Zusters, Torghatten, Dønnamannen en Torghatten. Gletsjerwandeling op Svartisen. Speedboot- of kajaktocht langs een scherenkust met tienduizenden eilandjes. ‘s Werelds sterkste maalstroom, de Saltstraumen. Het werelderfgoed van de Vega-eilanden. Noors luchtvaartmuseum, Petter Dass-museum en Norveg. Oude handelsplaatsen en vissersdorpjes. Om maar eens wat te noemen…
4
Langs ‘s werelds mooiste kust Fv17 - Bodø - Steinkjer
NUTTIGE TIPS In onze reisgids vindt u alle informatie over de kustweg. We helpen u graag bij het plannen en boeken van uw reis langs de kustweg.
Kystriksveien Reiseliv as - postboks 91 - N-7701 Steinkjer - post@kystriksveien.no W W W. K YST R I K S V E I E N . NO
www.nordnorge.com
BODØ EN SALTEN
37
PRIJZEN
OVERNACHTING D14
D14
F14
E13
L14
K11
J13
K14
K11
K14
K10
4
H10
H10
G10
G10
G10
G10
G10
G10
I7
I7
I7
L7
K9
I6
K2
L4
Furøy Camping Furøy 8, Halsa
Åmnes Camping
G10
G10
G10
38
l l
(+47) 41 52 85 22
l
Lars Evensens vei 3
(+47) 75 75 25 00
l l
Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleie, Graddis
(+47) 95 83 66 18
l l
Rognan Hotell
l
(+47) 75 69 00 11
Saltdal Turistsenter Rognan Fjordcamp Sandbakkveien 16
l l
l l
Fauske Hotell AS
l
(+47) 75 60 20 00
Saltstraumen Hotel
l
(+47) 75 50 65 60
l l
l
(+47) 75 54 70 00
Scandic Havet
l
(+47) 75 50 38 00
Bodø Hotell
l
(+47) 75 54 77 00
Thon Hotel Nordlys
l
(+47) 75 53 19 00
City Hotell - Bodø
l
(+47) 75 52 04 02
Skagen Hotel
l
(+47) 75 51 91 00
l
(+47) 76 30 38 22
l
Kobbelv Vertshus
l
(+47) 75 69 58 01
l
Hamarøy Hotel
l
(+47) 75 76 55 00
Europcar Bilutleie Polar Tours AS Teglverkveien 15, Bodø
l
02.0121.12
28 84
01.0131.12
www.scandichotels.no/bodo 220 113 196
01.0131.12
l
l l l l
l
l
02.0120.12
www.thonhotels.no/nordlys 350 146 287
01.0131.12
l
l l
l
l l l
www.chotell.no -
l l
l l
l l l l l l l
l l l
l
l l
l
mail@stromhaug.no
l l l
l
l l l l l
post@hamaroyhotel.no
l
l
36
90
01.0131.12
10
42
15.0431.10
26 52
02.0120.12
20 78
01.0131.12
25
56
01.0131.12
36 60
01.0131.12
16 56
01.0601.09
l l
www.hamaroyhotel.no -
l
01.0131.12
www.helnessund.com 40
l l l l l l
28
l www.stromhaug.no -
post@helnessund.com
7
l l
www.kobbelv.no -
l
02.0131.12
l l l l l www.kjero.no 50
l l l l l l
71 113
l l l
www.kjerringoybryggehotell.no 90
l
01.0131.12
l www.kjerringoy.info -
l l
22 41
www.skagen-hotel.no -
l
01.0131.12
31 65
vertshus@kobbelv.no
l
l l
post@kjero.no
(+47) 46 51 66 16
www.bodohotell.no -
l l l
l l l
Innhavet
Bodø: Storgata 34/36 & Bodø Airport
104
l l
www.scandichotels.no/havet 500 234 468
l l l l
l
(+47) 47 67 82 77
Budget Bilutleie
40
l l
post@kjerringoybryggehotell.no
(+47) 75 69 71 06
Helnessund Brygger
Bodø Lufthavn & Storgata 23b
01.0131.12
booking@skagen-hotel.no
l
Helnesveien 25
Bodø Lufthavn & Storgata 23b
225
post@chotell.no
(+47) 41 43 18 21
Engan
AVIS Bilutleie
l l
nordlys@olavthon.no
l l
l
98
kjerringoycamping@hotmail.com
Kjerringøy Bryggehotell
Tømmerneset Camping
01.0231.12
booking@bodohotell.no
l
Kaiveien 3, Kjerringøy
Tømmerneset
50 110
l l l
havet@scandichotels.com
(+47) 990 13 968
l l
15.0507.10
l l l l l
l l l
bodo@scandichotels.com
l l
l
20 87
l
www.saltstraumen-camping.no -
l l
Nyholmsgata 11, Bodø
01.0131.12
www.saltstraumenhotell.no 100
l l l l l
Storgata 39, Bodø
80
l l l
www.fauskehotell.no 130
l l
Moloveien 14, Bodø
37
l l
firmapost@fauskehotell.no
l l l l l
Professor Schyttesgt. 5, Bodø
01.0131.12
l l
www.saltfjellethotell.no -
l l
01.0131.12
9
75
l l l
hotel@isaltstraumen.no
4
21
post@saltfjellethotell.no
post@salcampi.no
01.0123.12
01.0131.12
www.rognanfjordcamp.no -
l l
11 35
123
l l
l l l l
l l l
02.0123.12
68
www.nordnescamp.no 20
l l l l l l
42
l l
www.rognanhotell.no 120
www.isaltdal.no 60
l
22
l l
l l l l l
l
35
l
www.polar-bobilutleie.no -
l l l l l
Tollbugata 5, Bodø
Strømhaug Camping
l
l l l l l l l
l
Scandic Bodø
Strømhaugveien 2
l
hanna@rognanfjordcamp.no
(+47) 75 58 75 60
Sjøgata 23, Bodø
Kjerringøy Rorbusenter
l
6
01.0131.12
l
l
post@isaltdal.no
l
l l
l
01.0131.12
20 83
l l
www.reipacamping.com -
l l l l l
Knaplundsveien 23 Saltstraumen
Tårnvik
l l
post@nordnescamp.no
l
l
www.glomfjordhotell.no 30
service@rognanhotell.no
l
Storgata 82, Fauske
Kjerringøy Camping
l
l l
l l l
post@graddis-fjellstue.no
(+47) 48 15 47 95
l
l
post@reipacamping.com
l
(+47) 75 69 41 22
Nevelsfjordveien 120, Kjerringøy
l l
info@glomfjordhotell.no
(+47) 75 68 24 50
l l
www.aamnescamping.no -
l l l l
Saltfjellet Hotell Polarsirkelen
Pluscamp Saltstraumen
l
arnhild@aamnescamping.no
(+47) 75 69 38 55
l l l
l
www.furoycamp.no -
l l l l l
Lønsdal
Kapstøveien 6
l l l
post@furoycamp.no
l
Håndverkeren 14, Rognan
Storjord
l
l
(+47) 95 48 19 53
Nordnes Camp og Bygdesenter
T) EN
l l l l
Fv 17, Reipåveien 194, Reipå
Nordnes
E
l
Glomfjord Hotell
TRANSPORT G10
l l l (+47) 94 19 13 15
Åmnesveien 157
Reipå Camping AS
n n n n
ER < 500 NOK = M JK G ET AN LI IE KA G IN N T R N TE E I D N TA 500 - 750 NOK = D NI ID DE IT E N S E AA A U N H T T R J N A B N E M E E E L S E O N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR UR N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI SJ S U U EN N H UI IJV LE RG E LV KA A IO AV D O RR EG H H TE TO AM E > 1000 NOK = PE G TIE /H S TEM L UT (S OR EL ER OI VE LEG OE IE MA AT NH /BA LO DE EL ER ER TEI N / N T G T G E T V I U L D EL TE PI KAN RB ER PAR STE GH VU UR OT ERD IVÉ NK GE LST ER OO IS STE NA AA RGA EM OTV TS IV ND T A N M M R R T U T V L H E O O O A U E O CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H M CA VA RO KA AP H BE LA V IJS BO PR DR EE RO AL ST SA G SA DR V ZW BO FI AC H ZE
l l
to.ca@online.no
l l l l l www.tocamp.no -
nn nnnn nnn nnn n n nn nn nn n n nn nn nnnn nnn nn n nnn nn n nnn n n nn n nnn nnn
ER IE TO T OT S O CT AU U BO T S CO L D D U B H EN R R S C W VE O N T E RT E I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
l l
bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00
01.01 > 31.12 www.avis.no
l l
bodo@budget.no (+47) 94 80 43 33
01.01 > 31.12 www.budget.no
bodo@europcar.no (+47) 41 24 91 10
01.01 > 31.12 www.europcar.no
post@polartours.no (+47) 75 56 30 00
01.01 > 31.12 www.polartours.no
l l l l
l l l
l l l
l
l l
www.northernnorway.com
ETEN EN DRINKEN K11
G10
G10
G10
G10
G10
L7
L4
S NT RI U G N P D IN EN U T TE O N N ET VIS AN CH RM N FO AB D RE CH DE ME GU NK DE N A UR R NT L R I R E S A S A A A K I IN H I O E W G R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
Rognan Hotell
l l l
Håndverkeren 14, Rognan
(+47) 75 69 00 11
l
l
Hundholmen Brygghus
l
Tollbugata 13, Bodø
(+47) 48 50 27 27
l
Ohma Asian Cooking
l
Storgata 2, Bodø
(+47) 75 56 46 50
l
l l
Storgata 3, Bodø
(+47) 75 56 00 60
l
l
l
l
l
l
(+47) 75 69 58 01
l l l
Innhavet
(+47) 75 76 55 00
01.01 > 31.12
l
01.01 > 31.12
250 www.restaurantbjork.no
l
22.01 > 24.12
80
02.01 > 20.12
200
-
l l l l l l
vertshus@kobbelv.no
l l l l l
www.kobbelv.no
01.01 > 31.12
-
post@hamaroyhotel.no
www.hamaroyhotel.no
@fotografeen
@fotojacobsen
@andreasellingsen
-
cafe@luftfartsmuseum.no
l l l l l
Markens Grøde Spiseri
-
www.craigalibone.com
l
Engan
01.01 > 31.12
post@restaurantbjork.no
l l l
200 www.hundholmenbrygghus.no
ca@craigalibone.com
l l l l l
Kobbelv Vertshus
01.01 > 31.12
www.ohma-asian.no
(+47) 75 52 40 40
l l
Storgata 8, Bodø
(+47) 75 50 78 71
150 www.rognanhotell.no
post@ohma-asian.no
l
Olav V gt., Bodø
CAPACITEIT
01.01 > 31.12
post@hundholmenbrygghus.no
Restaurant Bjørk Café Gidsken - Norsk Luftfartsmuseum
service@rognanhotell.no
l
Craig Alibone Chocolate
l l
4
Andreas Ellingsen
Bente Jacobsen
Christina Gjertsen
Efjord, Narvik region
Fiskefjord, Vesterålen
@frommykayak
@gerd.heidi.ervik
@danskovli
Lávkájávri, Inner Finnmark
Dan Skovli
Gerd Heidi Ervik
Gunn-Rita Mosheim
Jøkelfjord, North Troms
www.nordnorge.com
Keipen, Harstad
Brønnøysund, Helgeland
BODØ EN SALTEN
39
DE REGIO NARVIK
5
Stetind – De nationale berg van Noorwegen ligt op een uurtje rijden van Narvik
© KJETIL JANSON
Narvikfjell biedt skiën met uitzicht op de fjord
© KARL INGE PUNSVIK
Krigsmuseum in Narvik. ’Om vrede te stichten, moeten we oorlog begrijpen’
DIT MAG U NIET MISSEN… Ofot-spoorlijn en Rallarweg - een
onvergetelijke treinreis door landschap met supersteile hellingen, te combineren met de wandeling ‘Norge på tvers’ of sightseeing met RIB
Narvik Oorlogsmuseum – wat hebben
oorlogen uit het verleden en het heden gemeenschappelijk? Ontdek het in een vooroverleunend oorlogsmuseum
Stetind – de nationale berg van
Noorwegen: een en al graniet van zee tot wolken. Een fantastische berg voor zowel selfies als klimmen, en alles daartussen in
Polar Park – ‘s werelds noordelijkste
dierenpark waar u oog in oog kunt komen met gesocialiseerde wolven en andere arctische dieren
Ervaringen op de Narvikfjell – downhill
met uitzicht op de fjord, of je nu op ski’s gaat, met de slee of de fiets. Pak de kabelbaan naar een café met onovertroffen uitzicht, middernachtzon safari in de zomer en noorderlicht in de winter
Winterfeestweek – duizenden spoor
arbeiders van Narviks industriële en culturele achtergrond nemen de stad over gedurende dit festival van een week in maart
Narvikfjell in de zomer - perfect voor middernachtzon safari
@visitnarvik
© PÅL JAKOBSEN
@visitnarvik
© ASGEIR KVALVIK
Ofotbanen – per trein van fjord naar berg
© ROAR G. NILSSON
© ROGER JOHANSEN / WWW.NORDNORGE.COM
Test de langste zipline van het noorden, bekijk de grote roofdieren ofhaal een wolvenkus in het Polar Park
5
DE REGIO NARVIK A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
NARVIK BALLANGEN BARDU
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5
11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
F13
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
E-MAIL / WEBSITE
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SEIZOEN
Narvik turistinformasjon
(+47) 76 96 56 00
post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com
01.01-31.12
Turistinformasjonen i Tysfjord
(+47) 75 77 55 00
postmottak@tysfjord.kommune.no www.tysfjord.kommune.no
01.01-31.12
Kongens gate 41–43, Narvik 8591 Kjøpsvik
Narvik
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE K9
Kirkenes
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Alta
SYMBOLEN Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie. Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte
© PÅ L J A K O B S E N
Zitplaatsen/eetgelegenheid
42
Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
0 mk@narvikadventures.com www.narvikadventures.com K9
LIGHTS AT THE LODGE - NARVIKFJELL
1795/1495 Post@Narvikfjellet.no www.Narvikfjellet.no N6
POLAR PARK WILDLIFE CENTRE
K9
K6
62476 © -
post@foldvik-bryggeferie.no www.foldvik-bryggeferie.com/1_1_Home.html K9
62298 © -
narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik K9
0 post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com K9
VINTERFESTUKA I NARVIK
www.nordnorge.com
Post@Narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no N6
0
Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30
wolfvisit@polarpark.no www.polarpark.no K9
0
Tind Restaurant Kongensgate 33, Narvik (+47) 76 96 14 00
narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik L5
Het gastenverblijf Fjellkysten biedt het hele jaar door fantastische activiteiten, aangepast aan het seizoen. Van uilensafari’s en grottentochten tot noorderlichttochten op sneeuwschoenen. 01.01 > 31.12
0
Fjellkysten Soløyveien 190, Tennevoll (+47) 47 92 47 92
post@fjellkysten.no www.fjellkysten.no K9
post@vinterfestuka.no www.vinterfestuka.no
61407 © K A L L E P U N S V I K
Met Arctic Train ervaart u een ‘s werelds fraaiste treinreizen. Het gaat er niet om dat u zo snel mogelijk van A naar B gaat, maar om een onvergetelijke, arctische reis te beleven.
0
Vinterfestuka i Narvik Kongens gate 44, Narvik (+47) 76 95 03 50
300
Narvikfjellet, Nord-Norges største alpinanlegg! (+47) 90 54 00 88 Skistua 7
ARCTIC TRAIN
9 dagen vol belevenissen tijdens dit karakteristieke en overvloedige cultuurfestival. B ekijk ook het zomerevenement ‘De mars Svarta Bjørn en het Volksfeest in Rombaksbotn’. 15.03 > 24.03
5
ACTIVITEITEN OP FJELLKYSTEN
61394 © K J E L L G K A R L S E N
De regio Narvik met zijn talrijke bergtoppen vormt het uitgangspunt voor fraaie, historische tochten. Het gevarieerde terrein is geschikt voor jong en oud, in elk seizoen.
(+47) 76 96 56 00
01.01 > 19.05
01.01 > 31.12
MOGELIJKHEDEN VOOR TOCHTEN
Visit Narvik Kongensgate 41-43
K9
Tind Restaurant heeft een exclusief menu, met producten van het seizoen. Dankzij panoramaramen van vloer tot dak geniet u van een smakelijke maaltijd met uitzicht over stad en haven.
0
01.01 > 31.12
post@garsnes.no www.garsnes.no/
TOPRESTAURANT VAN NARVIK
De bar Tøtta zit bovenin het Scandic Narvik Hotel, een van de hoogstgelegen hotels van Noord-Noorwegen. Geniet van het fantastische uitzicht in combinatie met lekker eten en drinken.
(+47) 76 96 14 00
(+47) 47 91 49 35
02.01 > 30.12
ERVAAR SKY BAR TØTTA
Tøtta Bar Kongensgate 33
0
Wolf Visit is opgericht voor een beter welzijn van wolven in gevangenschap en meer kennis. Dit is een unieke ervaring. Wolf Visit moet van te voren worden geboekt en bevestigd.
2100
01.01 > 31.12
Garsnes Brygge Sjøvegan
BEZOEK DE WOLVEN - WOLF VISIT
Maak uw droom waar en geniet van vissen, buitenactiviteiten en kustcultuur. We hebben moderne, luxe rorbu’s en het hele jaar door activiteiten. Rondleiding mogelijk in een expo center over zalm.
(+47) 45 67 88 50
01.01 > 31.12
98117 © N A R V I K FJ E L L E T
narvik@museumnord.no www.museumnord.no/narvik
MODERNE RORBU’S OP WERF FOLDVIK
Foldvik Bryggeferie Nesseveien 4, Foldvik
L4
Narvikfjellet Resort biedt spectaculaire skipistes van ‘summit to sea’! De tracés zijn geschikt voor gezinnen, beginners en gevorderden die van freestyle houden!
65
01.01 > 31.12
Post@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no
FANTASTISCHE SKI-ERVARING
61393 © J Ø R N A A L M E N
In dit fraaie gebouw wordt verteld over de spoorarbeiders en de Ofotbaan, de ertshaven van mijnbouwbedrijf LKAB, en vooral over de ontwikkeling van de stad Narvik in ruim 110 jaar.
Museum Nord – Narvik, Administrasjons(+47) 76 96 96 50 veien 3, Narvik
300/200
Narvikfjellet - Spektakulær utsikt! (+47) 90 54 00 88 Skistuaveien 7
98097 © G A R S N E S B R YG G E
9 8 1 2 5 © P O L A R PA R K
post@polarpark.no www.polarpark.no
STADSMUSEUM IN NARVIK
01.01 > 31.12
01.06 > 29.09
Op Garsnes ligt een fjordhotel dat het gehele jaar is geopend, restaurant, rorbu’s, jacuzzi’s, bootverhuur, hutten, jachthaven met pier en nog veel meer. Reserveer nu al tafel of verblijf.
260/160
Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30
K9
Neem de kabelbaan naar het bergrestaurant op 656 m hoogte. Geniet tijdens een heerlijk maal van het uitzicht over de Ofotfjord, de ertshaven en de bergen rond Narvik. Hoogtepunt van de stad!
GARSNES WERF - PAREL IN SAGFJORD
Ons hoofddoel is dat u tijdens uw bezoek aan Polar Park de fraaie natuur van Noord- Noorwegen beleeft.
02.01 > 30.12
post@narviksenteret.no www.narviksenteret.no
98126 © T H O M A S E C K H O F F
Narvikfjellet Resort AS Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88
Narvik Krigsmuseum, Kongens gate 39, Narvik (+47) 76 94 44 26
62303 © -
01.01 > 31.03
100/50
KABELBAAN NAAR BERGRESTAURANT
62377 © N A R V I K FJ E L L E T
Ervaar het mystieke en kleurrijke arctische licht met stadse kaders vanaf de top van Narvik fjellet. Onze gids zorgt voor een noorder lichtervaring die u niet snel zult vergeten! Prijs incl. eenvoudige gerechten.
02.01 > 31.12
61409 © -
Narvik Adventures AS Skogstjernebakken 5, Narvik (+47) 92 04 21 29
Nieuw oorlogsmuseum over de slag om N arvik en WO II in Noord-Noorwegen; thema’s over nieuwe conflicten, oorlogen en mensen rechten.
01.01 > 31.12
0
Arctic Train AS Stasjonsveien 1, Narvik (+47) 91 90 95 00
post@arctictrain.com www.arctictrain.com
DE REGIO NARVIK
98107 © A R C T I C T R A I N
01.01 > 31.12
K9
NARVIK OORLOGSMUSEUM
98112 © N A R V I K A D V E N T U R E S
Overnachting en activiteiten in onze unieke Arctic Dome, fraai gelegen in de bergen van Narvik. Geniet van het uitzicht, noorderlicht, middernachtzon en de stilte. Een zeer speciale ervaring!
61402 © -
K9
UNIEKE ERVARING IN NARVIK
61398 © K A RL IN G E P UN S V IK/N A R V IKS EN TERE T
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
43
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN K5
NOORD-NOORS BOOTMUSEUM
Bowlinghal met 10 banen, 2 biljarttafels, 1 shufflebord en airhockey. Speelparadijs met activiteiten. Verkoop van eten en drinken. Vergaderzaal.
Nordnorsk Fartøyvernsenter og Båtmuseum, Hellarbogen 22, Gratangen (+47) 77 02 03 70
post@nnfa.no www.nnfa.no
01.01 > 31.12
Narvik Bowling og lekeland AS (+47) 76 94 46 46 Frydenlundsgt. 15
N5
SOLBAKKEN CAMPING
K11
Golfbaan met 18 holes omringd door machtige bergen en natuur. Ligt op ca. 35 km ten zuiden van Narvik-centrum in de fraaie fjordarm Skjomen. Open 24 uur per dag. 15.05 > 15.10
200 98148 © -
Solbakken Camping Sollidveien 22, Bardu
hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no
GOLFEN IN SPECTACULAIRE OMGEVING
De camping in Salangsdalen in Bardu is het hele jaar open, 5 km ten noorden van Polar Park en 22 km ten zuiden van Setermoen. Hutten, plaatsen voor tenten en campers in idyllische omgeving. 01.01 > 31.12
0 61399 © -
0
rtechengmo@yahoo.no -
(+47) 91 56 44 98
97987 © N A R V I K G O L F
01.06 > 31.08
K9
BOWLING- EN SPEELPARADIJS
98155 © B ÅT M U S E U M
In Gratangen staat het Noord-Noorse boot museum met ’s werelds grootste collectie Nordlandboten, de oudste uit 1789. Boten waren hier het belangrijkste middel van bestaan.
400
Narvik Golfklubb Sandmoveien 1, Elvegård (+47) 90 64 05 83
post@narvikgolf.no www.narvikgolf.no
PRIJZEN
OVERNACHTING H10
L5
5
L4
K11
M6
K9
K9
K9
Ballangen Camping
l
(+47) 76 92 76 90
Fjellkysten
l
Soløyveien 190, Tennevoll
(+47) 47 92 47 92
Garsnes Brygge, Sjøvegan
l
Garsnes Brygge, Sjøvegan
(+47) 47 91 49 35
L5
K9
K9
K11
K9
K9
K9
K9
K9
44
T) EN
l l l l l l l l l l l
post@ballangencamping.com
(+47) 90 64 05 83
l
General Fleischersvei 1044
(+47) 98 03 91 36
Scandic Narvik
l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
Thon Hotel Narvik
l
Skistuaveien 8, Narvik
(+47) 76 96 48 00
Quality Hotel Grand Royal
l
Kongensgate 64, Narvik
(+47) 76 97 70 00
28
70
01.0131.12
8
24
01.0131.12
16 26
01.0515.10
44
80
01.0131.12
www.scandichotels.com/narvik 180 148 294
01.0131.12
www.fjellkysten.no 70
l l l l l l l l l l l l l l l l www.garsnes.no 30
l l
l
l
post@narvikgolf.no
l l l
info@gratangenhotel.com
l l
www.gratangenhotel.com 100
l l l l l l
l l
narvik@scandichotels.com
l l l l l l
l l
l l l l l 88
02.0122.12
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/ 600 162 269
01.0131.12
narvik@olavthon.no
www.thonhotels.no 100
l l l l l l q.royal@choice.no
l www.narvikgolf.no -
l l l l l l
l l
l
l l
Brasserie Naustet Soløyveien 190
(+47) 47 92 47 92
Fiskekroken på Fiskehallen
l
Kongens gate 42, Narvik
(+47) 47 66 70 39
Fjellheisrestauranten
l l
Narvikfjellet
(+47) 90 54 00 88
Golfsvingen Kro- og Motell
l l
Sandmoveien 1, Elvegård
(+47) 90 65 86 05
l
l
l l
Kongensgate 66 Narvik Storsenter
(+47) 22 22 55 55
l l
Kongensgate 64, Narvik
(+47) 76 97 70 00
l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
01.01 > 31.12
120
01.05 > 15.10
-
l l
www.narvikfjellet.no
l l
Kongensgate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
l l l l
l
linken.narvik@choice.no
l
01.01 > 21.12
l l
01.01 > 31.12
l
02.01 > 31.12
90
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/
01.01 > 31.12
narvik@scandichotels.com
l l
70 www.peppes.no
l l l l
narvik@scandichotels.com
70
www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/
Dl308@peppes.no
l l l
50 www.narvikgolf.no
l l l l l l l l l l l l
Tøtta Bar & Restaurant
150 46
q.royal@choice.no
n
CAPACITEIT
01.01 > 31.12
l l l l
Tind Restaurant
l l l l
post@narvikgolf.no
l
Rallar’n Pub & Kro
n
nn nn
l l l
Peppes Pizza Narvik
n
n n
www.fjellkysten.no
post@narvikfjellet.no
l
(+47) 76 97 70 00
n
mikaelhast.90@gmail.com
l l
Kongensgate 64, Narvik
01.01 > 31.12
post@fjellkysten.no
l l l l
Linken Restaurant & Bar
40
l l
S NT RI U G N P D IN EN U TE O N NT N ET VIS CH RM N FO RA T AB D RE CH DE ME GU NK DE N A U N L R I R E S A R S A A K I IN H I O E W G RA S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
l
52
l l l l l l l l
post@garsnes.no
l
Gratangen Fjellhotell
01.0131.12
post@fjellkysten.no
l l l l l
Sandmoveien 1, Elvegård
200
www.ballangen-camping.no 150
l l l l l l
l
ETEN EN DRINKEN
E
l l l l
Stor Ballangen, c/o Ballangen Camping
Golfsvingen Kro- og Motell
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E E E L B N S E O N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR UR N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI SJ S U U EN N H UI IJV LE RG E LV KA A IO AV D O RR EG H H TE TO AM E > 1000 NOK = PE G TIE /H S TEM L UT (S OR EL ER OI VE LEG OE IE MA AT NH /BA LO DE EL ER ER TEI N / N T G T G E I T V U L D EL TE PI AN B ER AR STE GH VU R OT RD VÉ NK GE ST ER OO IS TE NA A GA EM TV TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
240 www.scandichotels.com/narvik
l l l l
01.01 > 31.12
150 www.scandichotels.com/narvik
www.northernnorway.com
TRANSPORT K9
H8
L5
K9
Busstransport AS Fagernesveien 145, Narvik
Evenes BUSS AS Flyplassveien Evenes
Fjellkysten as Soløyveien 190, Lavangen
Narvik Taxi Bolagsgata 1, Narvik
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R E S C O N W E V T E RT I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E EN
AU
TO
l l l
l l
post@busstransport.no (+47) 40 46 52 59
l l l
l
frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29
l
l l
l
l
l l
SEIZOEN 01.01 > 31.12 www.busstransport.no 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no
post@fjellkysten.no (+47) 47 92 47 92
01.01 > 31.12 www.fjellkysten.no
taxi@narviktaxi.no (+47) 0 75 50
01.01 > 31.12 www.narviktaxi.no
EXPERIENCE NORTHERN NORWAY 5
© TOR SOLBERG / HÅLOGALAND BRIDGE
Book your next stay at thonhotels.com
www.nordnorge.com
DE REGIO NARVIK
45
LOFOTEN
6
Rorbu op Hamnøy, Lofoten
© KJELL OVE STORVIK
Volgens Lonely Planet is Lofotr Vikingmuseum wereldwijd een must voor wie meer wil weten over de Vikingtijd
© ALEX CONU
Genieten van het noorderlicht bij Fredvang, Lofoten
DIT MAG U NIET MISSEN… Charmante en fotogenieke historische vissersdorpen
De grote wintervangst, Lofotfisket, en
de geschiedenis van de stokvisproductie
Rorbuvakantie = Lofoten, Lofoten = rorbuvakantie
Lofotr Vikingmuseum in Borg – Reis
1.000 jaar terug in de tijd, ervaar de Vikingtijd aan den lijve
Zeearendsafari en een tocht naar de
Trollfjord – vlakbij de vogels en bergen
Golf op een 18-holes golfbaan – onder middernachtzon of noorderlicht
Bike & Hike in Lofoten – combineer fiets- en wandeltochten voor de mooiste indrukken
Het noorderlicht –
komt extra goed tot zijn recht in dit landschap
Het mooie landschap, gezien vanuit een kajak, vanaf een paard, op de fiets, ski's of surfplank
Volg het Lofot-reglement
6
© MEDIA-ARMY.DE / VISITNORWAY.COM
@lofoten.info @lofoteninfo lofoteninfo
Lofotkabeljauw – een delicatesse
© ALEX CONU
Vissersboot en kajak in Kjerkfjord, Lofoten
© TOMASZ FURMANEK / VISITNORWAY.COM
© LOFOTEN.INFO / VESTVÅGØY
Lofoten, een eldorado voor kunst- en cultuurliefhebbers. Hier ziet u Hodet bij Eggum
LOFOTEN A
B
C
D
E
SVOLVÆR LEKNES RØST
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
6
12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
H6 F8 F9 G7
VESTERÅLEN Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
E-MAIL / WEBSITE
SEIZOEN
Svolvær turistinformasjon
(+47) 76 07 05 75
info@lofoten.info www.lofoten.info
01.01-31.12
Vestvågøy turistinformasjon
(+47) 76 05 69 63
post@vestvagoy-turistinfo.no www.lofoten.info
01.01-31.12
Reiselivsansvarlig Moskenes kommune (+47) 98 01 75 64
tour-off@lofoten.info.no www.lofoten-info.no
01.01-31.12
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
Moskenes turistinformasjon
(+47) 48 07 99 11
lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info
01.01-31.12
Kaartreferentie/ligging
Flakstad turistinformasjon
(+47) 91 32 09 03
lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info
01.01-31.12
Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
Røst turistinformasjon
(+47) 76 05 05 00
postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info
15.06-15.08
Torget, Svolvær
Storgata, Leknes Reine
Moskenesøy Ramberg
Rådhuset og fergeleiet, Røst
SYMBOLEN
Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting © C H / V I S I T N O R WAY. C O M / F L A K S TA D
B12
48
Narvik
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE L5
Kirkenes
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Alta
Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
post@svinoya.no www.svinoya.no
61236 © O D D - P E T T E R TA N K E J E N S E N
L5
ONTDEK DE TROLFJORD EN ZEEARENDSAFARI
Ontdekkingstocht per RIB-boot voor het hele gezin naar de Trollfjord met stop voor zeearenden en prachtige stranden. Dagelijks vanuit haven van Svolvær. Duur 1 uur 45.
895/650 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no L5
PER SPEEDBOOT DOOR DE TROLLFJORD
post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com L5
MS TROLLTIND – MAAK EEN TOCHT DOOR DE TROLLFJORD
post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no L5
ERVAAR DE TROLLFJORD MS ØYKONGEN
750/350 post@oykongen.no www.oykongen.no L5
TROLLFJORD CRUISE, KAJAK- EN WANDELTOCHT
(+47) 40 56 13 34 (+47) 90 07 88 96
info@wildseas.no www.wildseas.no L5
BELEEF DE LOFOTEN MET STILLE BRIM
Ontdek de natuur met een stille boot. Ga diep de zee in met een drone of geniet van streekgerechten met gids aan boord van de Brim. Dagelijks naar Trollfjord, Skrova en Henningsvær. 01.08 > 30.09
Brim Explorer Torget, Svolvær
990/590 (+47) 94 19 84 46
www.nordnorge.com
post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no L5
61239 © N I G E L H E A R N
3300
Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær
fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com
info@brimexplorer.com www.brimexplorer.com
6
L5
Vissersboot Dolmøy 23 voet, 60-pk buitenboordmotor, kaartplotter, echolood, reddingsvesten. Eventueel met gids. Vistuig te huur. Schoonmaakplek en vriezer. Prijs is voor de hele boot. 01.01 > 31.12
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
2200 (+47) 91 59 54 50
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5
Boten 14-voets, 6 pk voor 4 pers. Skjærgårdspeedboot 18-voets, 40 pk voor 6 pers, Quicksilver speedboten 22-voets, 100 pk voor 6 pers, Antares 700 met 150 pk voor 8 pers. Sightseeing en duiken met onderwaterdrone tot 150 m. 01.03 > 31.10
2300
Lofoten Rent a Boat AS Torggata 16, Kabelvåg (+47) 91 70 51 37
01.05 > 30.09 78065 © -
Wild Seas Torget, Svolvær
1740/1260
Lofoten Aktiv AS, Rødmyrveien 24, (+47) 99 23 11 00 Kabelvåg
post@lofotenrentaboat.no www.lofotenrentaboat.no L5
Wij hebben een ruime keus uit verschillende fietsen met accessoires. We verhuren fiets tassen voor 40 NOK per dag en fietsaan hangers voor 175 NOK per dag.
98100 © BRIM EXPLORER ELEC TRIC CATAMARAN
795/675
01.01 > 31.12
FIETSVERHUUR IN SVOLVÆR
Bekijk de Trollfjord en het dierenleven vanaf onze comfortabele open boot. Combineer met kajaktocht of wandeling op Skrova, het ‘kleinHawaii’ van de Lofoten. Dichte boot beschikbaar. 01.06 > 30.09
L5
LOFOTEN RENT A BOAT
61265 © TO M R W O L D
Comfortabele snelboot voor 85 passagiers. Ruime salons en groot bovendek. Tochten over Trollfjord/zeearendsafari, vistochten, vervoer en charteropdrachten het hele jaar.
Lofoten Sea Service as, Rækøyveien 11, (+47) 99 57 10 58 Kabelvåg
info@wildseas.no www.wildseas.no
BOOTVERHUUR IN SVOLVÆR
61271 © O D D I VA R V O L D
(+47) 91 61 79 41
(+47) 90 07 88 96
62524 © -
L5
750/350
08.01 > 20.12
62528 © -
kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no
Ga mee naar de Trollfjord voor zeearend safari en vistochten vanaf het marktplein in Svolvær. Vistuig en warme kleding aan boord. Onderweg vissoep. Groepen het hele jaar op aanvraag.
Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær
795/675
01.02 > 31.10
LOFOTEN CHARTERBOOT
01.06 > 01.09
Wild Seas Torget, Svolvær
Sportvissers, gezinnen en groepen zijn welkom. Alle uitrusting aanwezig. Tochten van 4 uur, prijs voor hele boot ongeacht aantal, maar max. 6 pers. per boot.
750/350
Kabelvåg Turbåt (Lofoten Sea Cruise) (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær
01.06 > 30.09
VISSEN OP DE LOFOTEN
‘s Zomers dagelijks om 10 en 13.30 u. Het hele jaar door charteropdrachten voor groepen. Welkom aan boord! 01.06 > 30.09
Paddel rond Skrova, een charmant eiland rijk aan cultuur, in de buurt van Svolvær. Dankzij de fantastische natuur, zee en witte zandstranden waan je je het Caraïbisch gebied!
62474 © J A N N E N G S TA D
795/600 (+47) 90 41 64 40
L5
KAJAKKEN IN KLEIN HAWAII OP DE LOFOTEN
DAGTOCHT MET ZEEKAJAK
6 1 2 5 6 © R I B LO F OT E N
Rib-Lofoten Svolvær havn
booking@xxlofoten.no www.xxlofoten.no
Naar Trollfjord, Risvær Silsand en Laukvik. Duur: 3-7 uur, vervoer van Svolvær/Kabelvåg. Halve dagen, kajakcursussen, bergwandelen of fietstochten op aanvraag.
Ervaar onze speedboottocht naar de Trollfjord aan de scherenkust van de Lofoten. Hier ziet u zeearenden en andere dieren. Dagelijkse afvaarten. Groepen op afspraak het hele jaar. 01.01 > 31.12
XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær
61224 © -
Lofoten Explorer, Johan E Paulsens (+47) 97 15 22 48 gate 12, Svolvær
895
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
250 (+47) 91 59 54 50
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5
GALERIE DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR
Grafische kunst, aquarellen en beelden van ca. 40 bekende kunstenaars. Boeken, kaarten, catalogi. Inlijstwerkplaats. Bij kade van Hurtigrute. 01.01 > 31.12
62523 © LO F OT E N R O R B U E R
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
0
Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs (+47) 99 59 69 49 gate 4, Svolvær
einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no
LOFOTEN
61220 © D A G F I N N B A K K E
Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
Belevenis nr. 1! Trollfjord, zeearenden, mooie eilandjes en stranden op één tocht. Gezinsvriendelijke tocht met spannende verhalen onderweg. Vergeet uw camera niet! Duur 2 uur.
78068 © -
61227 © TO M M Y S I M O N S E N
01.01 > 31.12
L5
TROLLFJORD- EN ZEEARENDSAFARI VANUIT SVOLVÆR
We bieden totale packagedeals voor particu lieren en de bedrijfs- en groepsmarkt. SVINØYA – uw basis voor mooie ervaringen!
6 1 2 7 8 © X X LO F OT E N
L5
RORBU’S SVINØYA
49
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
01.01 > 31.12
post@nnks.no www.nnks.no L5
OORLOGSMUSEUM LOFOTEN
Een persoonlijk, meeslepend museum. Een grote collectie uniformen en zeldzame voorwerpen uit de WO II. Geopend zomer: overdag/ avond. Winter: avond. 01.01 > 31.12
100/30
Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28
lofoten.krigsminnemuseum@museumnord.no www.museumnord.no/krigsminnemuseum L5
YOGA OP LOFOTEN
03.01 > 31.12
225
Min Yoga Lofoten, Bernt Salvesens vei 2, (+47) 95 05 41 13 Svolvær
post@yogalofoten.no www.yogalofoten.no L5
Authentiek 19e-eeuws milieu met landhuis, vissershuizen, winkel, boothuizen, Nordlandboten en historische tuin. Expositie over de visserij, de middeleeuwse stad Vágar en de havenontwikkeling op de Lofoten.
(+47) 76 06 97 90
lofotmuseet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotmuseet L5
LOFOTAQUARIUM ONTDEKKINGSCENTRUM VOOR DE KABELJAUW
Ervaar onze onderzeese wereld met vissen en zeedieren. Expo over visserij en aquacultuur. Films. Café. Gezinnen welkom. 01.02 > 30.11
130/70
Lofotakvariet, SKREI Opplevelsessenter (+47) 76 07 86 65 Storvågan, Kabelvåg
lofotakvariet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotakvariet L5
GALERIE ESPOLIN, STORVÅGAN
Grootste collectie van beeldend kunstenaar Kaare Espolin Johnson. Twee permanente expositiezalen en één voor wisselende exposities. Combinatieticket Storvågan NOK 220. 02.01 > 14.12
100/80/50
Galleri Espolin, Storvåganveien 22, (+47) 76 07 84 05 Kabelvåg
galleri-espolin@museumnord.no/galleri-espolin www.museumnord.no
Beleef de Lofoten in de middernachtzon. Maak kennis met zeearenden, zeehonden en het dierenleven ‘s nachts. ‘Beste zomeruitstapje van 2014’ volgens National Geographic. 01.06 > 15.08
995/850
Lofoten Opplevelser, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
50
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
Gekleed in drysuit per speedboot naar de mooiste snorkelplekken. De zee krioelt van de vissen zoals makreel en kabeljauw. Kelpbossen, krabben, zeeanemonen en zacht koraal. 01.06 > 31.08
900/750
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6
Het antwoord van Noord-Noorwegen op Nasjonal galleriet. Bezoekers zien unieke schilderijen en krijgen inzicht in het belang van de kabeljauw voor de ontwikkeling van Noorwegen als natie. 01.02 > 16.12
120/95/50
Galleri Lofotens Hus, Misværveien 18, (+47) 91 59 50 83 Henningsvær
post@galleri-lofoten.com www.galleri-lofoten.no K5
Welkom aan boord van de ‘Discovery’. Een robuust vaartuig met alle faciliteiten. Max. 11 gasten. Combineer mooie belevenissen zoals Zeearend-Natuursafari met vissen. 10.01 > 20.12
MS «Discovery» Kleppstad Havn
1500 (+47) 91 69 62 56
pedsti@online.no www.instagram.com/discoveryoflofoten/ J4
Tochten met gids op IJslandse paarden onder noorderlichthemel of overdag in fraai winterland schap. Van 1,5 uur tot meerdere dagen. Geschikt voor beginners en gevorderden. Restaurant. 01.01 > 31.12
750
Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand
info@hovgard.no www.hovgard.no J4
LOFOTEN TE PAARD
K6
MIDDERNACHTZONSAFARI VANUIT HENNINGSVÆR
K6
SNORKELEN IN KRISTALHELDER ARCTISCH WATER
LOFOTEN TE PAARD MET NOORDERLICHT 61241 © K J E L L O V E S TO R V I K
Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg
100/50
61246 © G A L L E R I E S P O L I N
02.01 > 13.12
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
ERVAAR DE LOFOTEN MET ‘DISCOVERY’
61216 © LO F OT M U S E E T
LOFOTEN-MUSEUM
Tochten met gids op IJslandse paarden, het hele jaar, over stranden, vikingroutes en Lofotfjell. Middernachtzon en noorderlichttochten. Vanaf 1,5 uur tot meerdere dagen. Beginners en gevorderden. Restaurant. 01.01 > 31.12
750
Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand
info@hovgard.no www.hovgard.no J4
LOFOTEN LINKS – 18 HOLES 61270 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R
6
750/550
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
GALERIE LOFOTENS HUS
97903 © N O K S A N D H O L M
Vaste, wekelijkse klassen het hele jaar door en tal van cursussen en arrangementen. Bezoek ons in onze mooie ruimtes op Svinøya in Svolvær. Welkom!
01.06 > 31.08
61276 © C A M I L L A F I G E N S H O U
Nordnorsk Kunstnersenter (+47) 40 08 95 95 Torget 20, Svolvær
Met een spanwijdte tot 2,5 m is de zeearend een indrukwekkend gezicht. We gidsen u langs de scherenkust met zeehonden, zeevogels en met wat geluk zien we ook walvissen.
61261 © C A M I L L A F I G E N S H O U
0
61225 © K J E L L O V E S TO R V I K / M U S E U M N O R D
01.01 > 31.12
K6
ZEEAREND - EN ZEEHONDSAFARI VANUIT HENNINGSVÆR 61223 © K J E L L O V E S TO R V I K
Kunstgalerie met wisselende exposities en winkel met unieke werken van beeldend kunstenaars en handwerkslieden, vooral uit Noord-Noorwegen. Het hele jaar geopend.
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
61230 © G A L L E R I LO F OT E N S H U S
L5
NOORD-NOORS KUNSTENAARSCENTRUM
Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
Golfbaan met 18 holes, fraai gelegen aan zee, gericht op het noorden en de middernachtzon. Overnachting in Lodge. Golfwinkel en café. Mogelijkheid van totaalpakket. Middernachtzon-golf. Verhuur van golfsets. Pro. 03.05 > 13.10
98307 © -
magic@magic-ice.no www.magicice.no
-
61232 © V I D A R LY S V O L D
Magic Ice Fiskergata 36, Svolvær (+47) 45 41 85 35
61237 © -
195/110
61249 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R
Lofoten Opplevelser helpt u de juiste experience samen te stellen. De Lofoten zijn zeer geschikt voor conferenties, teambuilding of andere evenementen. Uw arrangement op maat.
61232 © P E R T H O M A S G O V E R T S E N
01.01 > 31.12
K6
LOFOTENBELEVENISSEN OP MAAT
Expositie van befaamde ijskunstenaars voor klein en groot. Beleef de kustgeschiedenis van Noord-Noorwegen via kristalhelder ijs, met sneeuw en muziek. Prijs inclusief 1 ijsdrankje in glas van ijs.
550
Lofoten Links, Tore Hjortsvei 471, (+47) 76 07 20 02 Gimsøysand
info@lofotenlinks.no www.lofotenlinks.no
www.northernnorway.com
61267 © J A C O B S J Ö M A N
L5
MAGIC ICE BAR
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
500
Lofoten Gårdsysteri, Saupstadveien 235, (+47) 95 08 29 58 Bøstad
lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no I5
ECOLOGISCHE BOERDERIJ
61226 © A A L A N G Å R D
Aalan gård Lauvdalen 186, Bøstad (+47) 47 60 17 97
post@aalan.no www.aalan.no I5
1000 JAAR TERUG IN DE TIJD
Reconstructie van het grootste verblijf uit de Vikingtijd. Expo’s, ambachten, films, gerechten à la Viking. Vikingzeilschip, pijl en boog, bijlwerpen: 15-06 tot 31-08. Voor gezinnen. Vanaf-prijzen per persoon. 02.01 > 22.12
170/130
Lofotr Vikingmuseum, Prestegårds(+47) 76 15 40 00 veien 59, Borg
vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no
61231 © K JELL OVE STORVIK/LOFOTR VIKINGMUSEUM
0
I6
VISTOCHT VANAF STAMSUND
booking@livelofoten.com www.livelofoten.com I6
KUNSTGALERIE – STAMSUND
61266 © -
I7
50/25 vikingmuseet@lofotr.no www.museumnord.no/skaftnes
61262 © M U S E U M N O R D / K J E L L O V E S TO R V I K
vebjorg@online.no www.galleri2.no
Authentieke geschiedenis van de Lofoten. Dwaal door woonhuis, boothuis, werf en schuur. Interieur uit de tijd van visser-boeren (ca. 1860 - 1930). Met gids. Fraaie ligging.
Skaftnes gård/Vestvågøy Museum (+47) 76 15 40 00 Skaftnes, Sennesvik
H6
ARCTIC GUIDE SERVICE
www.nordnorge.com
98088 © -
Beleef het fantastische landschap van de Lofoten op zijn mooist: vanaf zee, het ideale avontuur voor gezinnen en vrienden. Verhuur van uitrusting. 01.01 > 31.12
990
Lofoten Diving AS Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52
booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com
700/400
Sjøstrand Rorbuer, Ballstadlandet 88, (+47) 48 11 35 65 Ballstad
post@rorbuer.info www.rorbuer.info G7
800
JP Fishing tour and Camp Korshavnveien 17, Fredvang (+47) 91 31 38 97
jim-i-pe@online.no www.lofoten.info/Lofotfiske-vinter/fisketur-flakstad F9
RIB-SAFARI IN MOSKSTRAUMEN
We varen via een van ‘s werelds gevaarlijkste zeeroutes naar Ånstad, Hell en Refsvika. Met doorsteek naar Svarvan en Buholman. Dagelijks om 12.00 u, duur twee uur, min. 6 personen. 01.01 > 31.12
850
Lofoten Rorbuhotell, Besselvåg(+47) 76 09 21 00 veien 8, Sørvågen
01.01 > 31.12 98264 © -
lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com
6
H7
booking@lofotenrorbuhotell.com www.lofotenrorbuhotell.com F9
Noorse vissersdorp met gebouwen van rond 1840. Tochten met gids langs echte rorbu’s (vissershutten). Boothuizen, traankokerij, pachtboerderij, zagerij en smidse. Bakkerij met traditioneel gebak.
-
Arctic Guide Service Storeidmyra 70, Leknes (+47) 91 55 31 53
H7
NOORS VISSERSDORPMUSEUM
Belevenissen op maat voor groepen en indi viduen. Wandeltochten, sightseeing, fototochten, noorderlichttochten. Gidsen in meerdere talen. Lokale kennis. Tochten door geheel Lofoten, het hele jaar. 01.01 > 31.12
booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com
KAJAKKEN / STAND-UP KANOTOCHTEN. VERHUUR
02.01 > 16.12
HET LEVEN VAN DE VISSER-BOER
15.06 > 15.08
790
Lofoten Diving Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52
Maak een echte Lofotenvistocht met een beroepsvisser. Stap aan boord en vang vis met reel of hengel. Duur van de tocht is 3 uur.
50/0
Galleri 2, J.M. Johansens vei 20, (+47) 90 95 65 46 Stamsund
01.01 > 31.12
VISTOCHT MET MK BØRFJELL
Vebjørg Hagene en Scott Thoe hebben een galerie met Noorse en internationale kunst; ze houden exposities van Nasjonalmuseet. Activiteiten voor kinderen, lezingen/work shops op aanvraag het hele jaar. 29.05 > 31.08
H7
Maak kennis de flora en fauna in het kristalheldere Noorse water met Lofoten Diving PADI 5 star Dive Resort. Nog nooit gedoken? Geen probleem! Zowel beginners als gevorderden zijn welkom.
01.01 > 31.12
(+47) 76 05 46 00
booking@hemmingodden.no www.hemmingodden.no
Met 47-voets vissersboot en ervaren schipper. Tocht van 3 uur, dagelijks. Prijs incl. uitrusting, reddingsvesten, zelfgevangen vis en een onvergetelijke natuurervaring.
98108 © -
Live Lofoten Skjæret 2, Stamsund
450
Hemmingodden Lofoten Fishing Lodge Oppsåttveien 12, Ballstad (+47) 46 19 61 69
VISTOCHT BIJ DE LOFOTEN MET ‘IVERSEN JR’.
Dichtbij visgronden! Authentieke 44-voets vissersboot neemt u het hele jaar door elke dag mee. 2–12 personen. Grill aan boord om onderweg walvisvlees te grillen. Incl. uitrusting en kleding. 01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
DUIKEN, SNORKELEN EN PROEFDUIKEN
Productie van kaas en kruiden. Geniet van de sfeer van de Lofoten op de Aalan-hoeve met kaasmakerij, kruidentuin, boerderijwinkel en zomercafé (juli). 01.01 > 31.12
Goede 20-/24-voets boten (motor 70–150 pk). Incl. echolood/gps, veiligheidsuitrusting, reddingsvesten, visbassin, visspeer, gelamineerde zeekaart. Schoonmaakplek en vriezer. Verhuur van vistuig.
78079 © S VA N T E H A R S T R Ö M
01.01 > 31.12
H7
BOOTVERHUUR
61254 © S C OT T G I L M O U R
Bij deze minicursus kaasmaken maakt u samen met de boer kaas op ambachtelijke wijze. Proeven van ecologische kaas, thee/koffie, info over ecologisch boeren en bezoek aan de geiten.
visning@lofotenseafood.no www.lofotenseafoodcenter.com
61228 © LO F OT E N D I V I N G
I5
MINICURSUS KAASMAKEN
Lofoten Seafood Center Mortsund(+47) 47 80 80 88 veien 379, Mortsund
98192 © LO F OT E N D I V I N G
info@northern-explorer.com www.northern-explorer.com
200
61233 © S J Ø S T R A N D R O R B U E R
Northern Explorer AS, Eggumsveien 867, (+47) 90 83 67 85 Eggum
01.02 > 31.12
78261 © J I M I N G E P E D E R S E N
700
Bezoek de zalmkwekerij van het Lofoten Sea food Center. Betreed het rijk van de zalm, bekijk het veelzijdige assortiment van de gedroogde vis en proef onze delicatessen.
78368 © J O H A N M I K K E L S E N
01.01 > 31.12
98116 © C A R LO S C A B A L L E R O
Northern Explorer biedt speciale tochten en geeft iedereen een unieke mogelijkheid de natuur op een avontuurlijke wijze te ervaren.
H7
LOFOTEN SEAFOOD CENTER
100/75/50
Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å i Lofoten
nfmuseum@museumnord.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum
LOFOTEN
61218 © A L E X C O N U
E9
KAJAKKEN, WANDELINGEN EN ABSEILEN OP EGGUM
51
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN Welkom bij een fantastische belevenis op Røst. Maak een sightseeingtocht van 2 uur om de natuur en het rijke vogelleven te ervaren, met verhalen over wat we zien onderweg. Dagelijks.
700/400
Røst Rib Røst Bryggehotell, Røst (+47) 99 27 52 62
tor-hen1@hotmail.com facebook.com/RØST-RIB-1833249913643440 Q3
ADVENTURELAND LØDINGEN – VEILIG OP DE FIETS
01.01 > 31.12
97484 © A D V E N T U R E L A N D
Fietsen op het fraaie Lødingen. Ver van drukke hoofdwegen vind je de rust. Lødingen heeft unieke mogelijkheden voor groot en klein. Zowel binnen als buiten de bebouwing.
200
AdventureLand Lødingen Sjøvegen 6, Lødingen (+47) 90 72 30 64
booking@adventureland.no www.adventureland.no .
WALVISSAFARI HET HELE JAAR
02.01 > 31.12
62395 © H VA L S A FA R I A S
Dé aanbieder van walvissafari’s: kortste weg naar de walvissen, 30 jaar ervaring, ervaren gidsen, 100 % walvisgarantie, exclusieve souvenirs, het hele jaar activiteiten, maatpakketten.
1095/795
Hvalsafari Andenes Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00
© A N D E R S R O L A N D S E N / R Ø S T K O M M U N E
01.05 > 01.11
97963 © B E T H S Ø E B O R G LU N D H O L M
B12
TOCHT ROND VOGELROTSEN OP RØST
booking@whalesafari.no www.whalesafari.no
S NT RI U G N EN DP IN E T O N T IS H M U FO UN KE V EC H ER EN R T AB D IL ER ISC IND H M RG A N D E A N SA AU A R A AN KR I E G G T B W O R S B R G V E O S S B RI U G ER IG LE TA T K ISC N E SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O T AN
6
ETEN EN DRINKEN L5
L5
L5
L5
L5
L5
K6
J4
I5
H6
H6
H7
H7
I6
G7
F8
F9
F9
B12
52
Børsen Spiseri - Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær
Restaurant Kjøkkenet, Anker Brygge Lamholmen, Svolvær
Scandic Svolvær, Bauen Restaurant Lamholmen, Svolvær
Paleo Arctic Torvet, Svolvær
l
l l
(+47) 76 06 99 31
l
l
Jordbærpikene, Amfi Svolvær
l
Lofotgata 33, Svolvær
(+47) 46 89 39 96
l l
Storvåganveien 26, Kabelvåg
(+47) 76 06 97 00
Restaurant Den Blå Fisk, Henningsvær Bryggehotell, Misværveien 18B, Henningsvær
(+47) 76 07 47 50
l l l
Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand
(+47) 97 55 95 01
l
Saupstadveien 235, Bøstad
(+47) 95 08 29 58
Lillevollveien 1, Leknes
l l l
Storgata 59, Leknes
(+47) 76 30 13 00
Lofoten Seafood Restaurant Mortsundveien 379, Mortsund
l
l l l
Moloveien 45, Ballstad
(+47) 90 47 00 04
Skjæret 2, Stamsund
l l l
(+47) 76 09 30 20
Kinoen Restaurant, Lofoten Rorbuhotell Besselvågveien 8, Sørvågen
l l
l
Å i Lofoten
(+47) 76 09 14 88
l
Røst Bryggehotell
l l
Røst
(+47) 76 05 08 00
01.01 > 31.12
100
01.06 > 31.08
80 www.nyvagar.no
l
17.01 > 15.12
80 www.henningsvaer.no
l
01.01 > 31.12
80 www.hovgard.no
l
01.06 > 31.08
l
l
01.01 > 31.12
70 www.scandichotels.no
l l
01.01 > 31.12
eat@bankenps.no
l l
40 www.lofoten-gardsysteri.no
leknes.lofoten@scandichotels.com
100 www.facebook.com/spiseri
l
l
01.06 > 31.08
visning@lofotenseafood.no
l l
01.01 > 31.12
l
l
01.01 > 31.12
300 www.livelofoten.com
l
20.05 > 31.08
post@nusfjord.no
90 www.nusfjord.no
l
11.01 > 26.10
post@reinerobuer.no
72 www.reinerorbuer.no
l l
01.01 > 31.12
booking@lofotenrorbuhotell.com
l
l l l l l l l l l l l
150 www.lofotenrorbuhotell.com
bakeriet@museumnord.no post@rostbryggehotell.no
70 www.himmeloghavn.no
booking@livelofoten.com
l l
70 www.lofotenseafoodcenter.no
post@himmeloghavn.no
l
250
www.jordbarpikene.no
l l l l l l l l
Museum Kafé
120
www.paleoarctic.no
l l l l l l l
(+47) 76 09 21 00
01.01 > 31.12
lofoten-gardsysteri@online.no
l l l
(+47) 76 09 22 22
laven@hovgard.no
l l l l
(+47) 76 05 46 00
Nusfjordveien 110, Nusfjord Reine
l l
l l l l l l
Karoline Restaurant Gammelbua Restaurant, Reine Rorbuer
l
48
www.scandichotels.com/svolvaer
post@henningsvaer.no
l l
(+47) 47 80 80 88
01.01 > 31.12
booking@nyvagar.no
l l l l l
Himmel og Havn Live Lofoten Restauranter
l
l l l l l l
Banken Pøbb og Restaurant
Svolver@jordbarpikene.no
l
(+47) 76 05 44 30
12.01 > 14.12
post@paleoarctic.no
l l l l l
Gårdskafé, Lofoten Gårdsysteri
www.anker-brygge.no
l
l l l l l l
Låven, Hov Gård
Restaurant Bevares
l l l l
l l
190 www.svinoya.no
l l l l l l
l l l
Nyvågar Rorbuhotell
CAPACITEIT
01.01 > 31.12
svolvaer@scandichotels.com
l l l l
(+47) 76 04 90 00
l l
restaurant@anker-brygge.no
l
(+47) 76 07 22 22
l
post@svinoya.no
l l l l
(+47) 76 06 64 65
l
l
20.05 > 14.09
22
www.museumnord.no/fiskevarsmuseum
01.01 > 31.12
60 www.rostbryggehotell.no
www.northernnorway.com
PRIJZEN
OVERNACHTING N5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
K6
K6
K6
J4
J4
H6
I6
H7
H7
H7
H7
G7
G7
G8
F8
Risvær Brygge Risvær, Digermulen
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
Lofoten Feriesenter Leirskoleveien, Svolvær
Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær
Svolvær Havn Rorbuanlegg Vesterøyveien 32, Svolvær
l l l (+47) 93 21 25 50 (+47) 91 59 54 50
l l
(+47) 76 07 21 64
l
(+47) 76 06 64 80
Scandic Svolvær
l
(+47) 76 07 22 22
Scandic Vestfjord Lofoten
l
(+47) 76 07 08 70
Lofoten Suitehotel
l
Torget 21, Svolvær
(+47) 47 67 01 00
Thon Hotel Lofoten
l
Torvet, Svolvær
(+47) 76 04 90 00
Fast Hotel Lofoten
l
Austnesfjordgata 12, Svolvær
(+47) 94 89 48 06
Svolværgeita Hotel
l
Repslagergata 30, Svolvær
(+47) 41 34 13 77
l
Finnesveien 24, Kabelvåg
(+47) 76 06 98 80
Vikabakken 23, Kabelvåg
Lofotferie - Tyskhella Rorbuer Sjøgata 24, Kabelvåg
Lofotferie - Sandvika Camping Ørsvågveien 45, Kabelvåg
Henningsvær Rorbuer Banhammeren 53, Henningsvær
Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer Hellandsgate 79, Henningsvær
Lofoten Links Lodges Tore Hjortsvei 389, Gimsøysand
Hov Gård
(+47) 76 05 44 30
Live Lofoten
l
Skjæret 2, Stamsund
(+47) 76 05 46 00
l
Solsiden Brygge
l
Moloveien 41, Ballstad
(+47) 40 46 33 33
Sjøstrand Rorbuer Nusfjord Rorbuer Nusfjordveien 110, Nusfjord
Lydersen Rorbuer Hovdanveien 46, Fredvang
Eliassen Rorbuer Hamnøy
l
l (+47) 45 81 48 45
Reine Rorbuer
l
(+47) 76 09 22 22
l
l
l
l l
l l l l l
l l l l
l l l
l
l
l l
l
l l l l l l
l l
l
40
31.0512.08
120
15.0115.12
28 77
01.0131.12
12 44
01.0131.01
28 98
01.0131.12
30
60
17.0115.12
26 104
01.0131.12
18
40
01.0131.12
34 100
01.0131.12
www.hovgard.no 80 200 200
01.0131.12
l l l l l l l l
l
leknes.lofoten@scandichotels.com
l l l
www.scandichotels.no -
l l l l
l
l
booking@livelofoten.com
www.livelofoten.com 50
l
44 130
01.0131.12
70 300
07.0120.12
www.statles-rorbusenter.no 70
l l
booking@villa-ballstad.com
60 118
01.0131.12
l l l l l l
l l
booking@statles.no
8
l l
www.lofotenlinks.no 80
l l
60
l
www.giaever-rorbuer.no -
l
www.villa-ballstad.com 12
30
01.0131.12
30 115
01.0131.12
12 55
01.0131.12
50 175
01.0215.12
15 53
01.0131.12
46 200
01.0131.12
38
11.0127.10
8
l l l l l l l l
booking@solsiden-brygge.no
www.solsiden-brygge.no 30
l l l l l
post@rorbuer.info
l
l l
www.rorbuer.info -
l
l l l l
booking@nusfjord.no
l
l
www.nusfjord.no 70
l l l
booking@lydersenrorbuer.no
l
www.lydersenrorbuer.no -
l
l l
booking@rorbuer.no
l l l
31.0512.08
l
www.henningsvar-rorbuer.no 50
info@hovgard.no
post@reinerorbuer.no
102
l l l
l l l l
info@lofotenlinks.no
l l l
55
l l l l l
www.henningsvaer.no 24
l l l
01.0231.12
l l
www.lofotferie.no -
l
l
l
www.lofotferie.no -
l l l
80 160
l l l l l www.lofotferie.no -
l l l
31.12
www.nyvagar.no 120
l
l l l
01.01-
www.lofotensommerhotell.no 100
l l l www.rorbuer.no 60
l l
l
www.reinerorbuer.no 100
n
01.0131.12
49 49
l l l l l l l l l
post@giaever-rorbuer.no
l
l
www.lofotensommerhotell.no 100
l l l
25 50
l l l l l l l l
info@henningsvar-rorbuer.no
l
l
www.lofotferie.no 20
l l l
27
l l
www.fasthotels.no -
l l l l
63
l l
www.fasthotels.no -
post@henningsvaer.no
l l l l (+47) 92 02 02 74
Reine
www.nordnorge.com
l l
l l l l l l
(+47) 76 09 30 20
www.thonhotels.no/Lofoten 550 190 382
01.0131.12
post@sandvika-camping.no
l l l
(+47) 48 11 35 65
54
01.0131.12
post@lofotferie.no
l l (+47) 40 05 18 52
01.0131.12
l l
l l
l l l l l
l Statles Rorbu- og Konferanse senter AS, Mortsundveien 399, Leknes (+47) 76 05 50 60
Ballstadlandet 88, Ballstad
l
l
www.lofoten-suitehotel.no 70
l l
Lillevollveien 15, Leknes
Skarsjyveien 67, Ballstad
l
l
130
l l
l
l
l l l
www.scandichotels.com/vestfjord 100
l l l
l l
l
l l
post@lofotferie.no
(+47) 76 07 20 02
Scandic Leknes Lofoten
Villa Ballstad & Apartments
l
l l l
l
01.0131.12
booking@nyvagar.no
(+47) 76 07 47 19
(+47) 97 55 95 01
www.scandichotels.com/svolvaer 120 146 280
l l
post@lofoten.fhs.no
(+47) 76 06 60 00
Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand
01.0118.12
l l
www.anker-brygge.no 80
l l l l l
l
52 106
l l l l
l l l l l
l l l l l
l
01.0131.12
l
www.svolvaerhavn.no -
post@lofoten.fhs.no
(+47) 76 07 81 45
l
48
l
post@lofotferie.no
(+47) 76 07 45 00
l
6
l
booking@fasthotels.no
(+47) 76 07 45 00
(+47) 76 07 47 50
01.0131.12
l l
booking@fasthotels.no
l l l l
Henningsvær Bryggehotel
210
lofoten@olavthon.no
(+47) 76 06 97 00
Misværveien 18B, Henningsvær
50
post@lofoten-suitehotel.no
l l
l
01.0131.12
l
vestfjord@scandichotels.com
l
l
85
www.svinoya.no 150
l l l
l
Lofoten Sommerhotell
19
www.lofoten-feriesenter.no 40
svolvaer@scandichotels.com
l
(+47) 76 06 98 80
42
18
l l l
l l l
booking@anker-brygge.no
l
Finnesveien 24, Kabelvåg
16
01.0131.12
l l
booking@bjorback.no
l
l
01.0123.12
www.lofoten-rorbuer.no 20
l l l l l
(+47) 94 89 48 06
Lofotferie - Statsbuene
l
l l 38
post@svinoya.no
l
Fast Hotel Svolvær
l l l l l l
l l
l l l l l
Sjøgata 2, Svolvær
Nyvågar
l l l
l l l l l
Fiskergata 46, Svolvær
Nyvågar Rorbuhotell
l
l
l l l
Lamholmen, Svolvær
l
www.risvaerbrygger.no 25
l l l
(+47) 94 89 48 06
Anker Brygge AS
l l l l
post@lofoten-feriesenter.no
(+47) 76 06 99 30
l l
T) EN
post@lofoten-rorbuer.no
l
l
E
post@risvaerbrygger.no
l l l
Lamholmen, Svolvær
Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
145
nn
n
n n n n n n n n n n n n
n n n n n n nnn n n
6
nn
n n n n nn nn n n n n
LOFOTEN
53
PRIJZEN
OVERNACHTING F9
F9
C12
Lofoten Rorbuhotell
l
Besselvågveien 8, Sørvågen
(+47) 76 09 21 00
Lofoten Planet BaseCamp
L5
L5
G7
l l
l
(+47) 90 56 20 40
Røst Bryggehotell
l
Røst
(+47) 76 05 08 00
AVIS BUDGET BILUTLEIE Avisgata 11, Svolvær
Arctic Buss Lofoten Kabelvåg, Lofoten
Lofoten-Tours AS Ramberg
E
T) EN
l l l l l l booking@lofotenrorbuhotell.com
l
Moskenesveien 915, Sørvågen
TRANSPORT
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
l
l l l l l l l l www.lofotenrorbuhotell.com 80
l
booking@lofotenplanet.com
l l
l
l l
01.0131.12
11 21
01.0131.12
23
01.0131.12
l
www.lofotenplanet.com -
l l l l l l
post@rostbryggehotell.no
l
38 114
l l l l
www.rostbryggehotell.no 32
60
nn n n
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R E S C O N W E V T E RT I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40
01.01 > 31.12 www.avis-lofoten.com 01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no
EN
l l l
AU
TO
l l l
l l
post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60
l l l
l l
post@lofoten-tours.no (+47) 41 54 80 00
l
01.01 > 31.12 www.lofoten-tours.no
© K R I S T I N F O L S L A N D O L S E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M O S K E N E S
6
54
www.northernnorway.com
LOFOTREGLEMENT Welkom op de Lofoten, het mooiste eilandenrijk ter wereld! Wees attent en volg deze eenvoudige richtlijnen tijdens uw bezoek. Zo draagt u ertoe bij dat anderen net zo van hun bezoek kunnen genieten als u.
1
KAMPEER ALLEEN OP DAARTOE BESTEMDE TERREINEN
2
LAAT GEEN SPOREN ACHTER Laat geen sporen achter. Laat geen dingen achter in de natuur, zoals tentringen en bouw geen steenstapels. Zorg dat anderen die na u komen net zo'n mooie belevenis hebben als u.
3
VOLG DE BESTAANDE PADEN, ZORG DAT ER GEEN NIEUWE ONTSTAAN
4
GOOI AFVAL IN DE VUILNISBAK Staan er geen vuilnisbakken in het gebied, dan moet u uw afval meenemen naar huis.
5
GEBRUIK DE BESTAANDE TOILETTEN Als die er niet zijn, doe uw behoeften dan in zee of graaf een kuil in de grond. Gebruik geen vochtige doekjes, omdat die heel langzaam worden afgebroken.
6
RESPECTEER PRIVÃ&#x2030;TERREINEN Het is niet toegestaan om op minder dan 150 meter van een woonhuis of berghut in het vrije veld te kamperen. Kamperen op eigen terrein is alleen toegestaan in overleg met de eigenaar van de grond
7
WEES VOORZICHTIG IN HET VERKEER De wegen op de Lofoten zijn smal en druk bereden. Houd royaal afstand bij het passeren van fietsers, en wees vooral in tunnels bedacht op fietsers.
8
VERBOD OP KAMPVUREN In het zomerhalfjaar geldt een algemeen verbod op kampvuren en gebruik van open vuur. Gebruik de daartoe bestemde kampvuurplaatsen en verzeker u ervan dat er geen gevaar voor brand bestaat.
9
TOON RESPECT VOOR DIEREN EN VOGELS Voorkom onnodige verstoring. NB: voor honden geldt een aanlijnplicht!
10
IN HET BELANG VAN UZELF EN HET MILIEU, raden wij georganiseerde activiteiten aan, aangeboden door touroperators. Een overzicht hiervan vindt u op www.lofoten.info
6
WELKOM TERUG!
www.nordnorge.com
LOFOTEN
55
VESTERÅLEN
7
@visitvesteralen @visitvesteralen @visitvesteralen
Vesterålen biedt het hele jaar door walvissafari’s
© ØYSTEIN LUNDE INGVALDSEN / WWW.NORDNORGE.COM / BØ
Noorderlicht boven Gaukværøy in Bø
© ASKR.NO
Sørsand in Øksnes. Hier kom je alleen per boot: een fraaie kajaktocht
DIT MAG U NIET MISSEN… Walvissafari, het hele jaar – Vesterålen is de grootste speelplaats van deze zeereuzen!
Vlak, stijl, groen, over 1.000 meter
hoge toppen, of over het witte strand langs de fjord. Kies uit ruim 150 gemarkeerde wandelpaden.
Vissersdorp Nyskund – weer tot leven
gewekt, vertelt zijn spannende historie.
Hurtigrutemuseum in Stokmarknes Samische cultuur – een Samische
familie vertelt trots over zijn tradities
Meer zien van Vesterålen – verruil de auto voor de fiets of kajak!
Andøya Space Center – het enige
operationele Noorse ruimtecentrum. Hier kunt u een virtuele reis dwars door het noorderlicht maken in ruimteschip Aurora
Trollfjorden – de majestueuze,
dramatische fjord in het noorden
© KJETIL PAULSEN / WWW.VISITVESTERALEN.COM / ØKSNES
7
De Dronningruten is een kustpad en een zeer populaire, gevarieerde wandeltocht. Deze foto is genomen met de middernachtzon
© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM
Persoonlijke ontmoeting met Samische rendierhouderij bij Inga Sami Siida © MAGNUS STRØM / WWW.NORDNORGE.COM / SORTLAND
© BJØRN EIDE
Elvelangs – jaarlijks cultuurfestival met activiteiten langs de ca. 2 km lange rivier
VESTERÅLEN A
B
C
D
E
F
G
STOKMARKNES SORTLAND ANDENES
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
7
Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
J2
VESTERÅLEN Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
E-MAIL / WEBSITE
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SEIZOEN
Vesterålen regionale turistinformasjon (+47) 76 11 14 80
turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com
01.01-31.12
Andøy turistinformasjon
post@visitandoy.info www.visitandoy.info
01.01-31.12
Rådhusgata 11, 8400 Sortland
Kong Hans Gate 8, 8480 Andenes
Narvik
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE F10
Kirkenes
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Alta
(+47) 41 60 58 52
SYMBOLEN Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie. Kaartreferentie/ligging
© M A R T E N B R I L / W W W. V I S I T V E S T E R A L E N . C O M / A N D ØY
Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
58
Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
50/0 andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no I4
CAFÉ ALVELAND – ANDØYA
J2
WALVIS- EN VOGELSAFARI
Walvis-, vogel- en zeehondensafari’s met RIBboot. ‘s Zomers ontmoetingen met o.a. potvis, orka’s en vele zeevogels: papegaaiduikers en zeearenden. ‘s Winters bultruggen, orka’s en zeearenden.
1100/ 850
Sea Safari Andenes AS Hamnegata 9, Andenes (+47) 91 67 49 60
post@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no I2
RUIMTESCHIP AURORA, ANDØYA SPACE CENTER
01.01 > 31.12
61304 © A N D ØYA S PA C E C E N T E R
Ervaar het noorderlicht het hele jaar op een virtuele missie met ruimteschip Aurora. Film, expo’s, experimenten en nieuwe technologie. 3D-films en tocht met gids in het seizoen.
50
Romskipet Aurora Bleiksveien 46, Andenes (+47) 76 14 46 00
contact@spaceshipaurora.no www.spaceshipaurora.no H3
STAVE CAMPING HOT POOLS - 38°!
01.06 > 30.08
Stave Camping AS Stave, Nordmela
0 (+47) 92 60 12 57
booking@stavecamping.no www.stavecamping.no J2
WALVISSAFARI
02.01 > 31.12
1095/795
Hvalsafari AS Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00
booking@whalesafari.no www.whalesafari.no C10
NATUURACTIVITEITEN HET HELE JAAR
Huis op het uiterste puntje biedt kajak-, berg- en sneeuwschoentochten. Wildernisen noorderlichtsafari per auto en boot. Geroutineerde gids geeft ook fotocursus. 01.01 > 31.12
450/350
Huset på Yttersiden, Ringstadveien 28, Ringstad, Straumsjøen (+47) 90 64 05 91
www.nordnorge.com
booking@yttersiden.no www.yttersiden.no
62370 © S I V J O H A N S E N
galleri@uver.no www.uver.no
01.01 > 31.12
100/45
Hurtigrutemuseet, Richard Withs plass, Stokmarknes
(+47) 76 11 81 90
hurtigrutemuseet@museum.no www.museumnord.no/hurtigrutemuseet F12
TOCHT MET BERGGIDS
Dagtocht naar Møysalen, 1263 m. Zaterdag van ca 20 juni tot sept. Midzomer ook op woensdag. Bergschoenen met enkelsteun zijn belangrijk, stokken worden aanbevolen. Verzamelen 08.30 u. 01.06 > 30.09
800/4000
Møysalen Nasjonalparksenter AS Møysalveien 3295, Hennes (+47) 97 46 08 89
post@moeysalen.no www.moeysalen.no
01.01 > 31.12
295
Adventure 4 Life AS Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu (+47) 95 92 49 21
toni@a4l.no www.adventure4Life.no F11
Visserijmuseum en kwekerij. Rondleidingen, boottochten, proeverij. Ma–vr 10–16. Vaste boottochten en rondleidingen. Met en zonder boeking vooraf.
150/60
Akvakultur i Vesterålen Gårdsøyveien 32, Sortland (+47) 95 88 18 22
post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no D12
Verhuur van fietsen, fietstoebehoren en andere sportuitrusting voor activiteiten buiten en binnen. 01.01 > 31.12
250
Corner Sport AS, Markedsgata 21, (+47) 76 15 22 70 Stokmarknes
sykkelutleie@cornersport.no www.sykkelutleie.com F12
TROLLFJORD- EN VISTOCHTEN
Zeevis- en trollfjordtochten met authentieke vissersboot. Max. 8 pers. Duur 3–6 uur. Toilet en pantry. Ervaren schipper. Overnachting. Ervaar het prachtige Raftsundet en de magische Trollfjord. 01.01 > 31.12
7
C12
Adventure 4 Life AS biedt authentieke ervaringen op de Vesterålen. Activiteiten en belevenissen die teruggaan op tradities, geschiedenis en de natuur.
10.06 > 16.08
61301 © B E N TO M M Y E R I K S E N
D12
Bekijk de geschiedenis van de Hurtigruta; laatste seizoen van onze expo! We gaan een nieuw, iconisch museum bouwen. De M/S Finnmarken gaat in de loop van het jaar dicht. Kaartjes met korting.
VERHUUR VAN FIETSEN EN SPORTUITRUSTING
78486 © H VA L S A FA R I A S
De kortste weg naar de walvissen, 100% walvisgarantie, alternatieve pakketten, ervaren gids/bemanning, exclusieve cadeaus/souvenir winkel, restaurant, 30 jaar ervaring. Een on vergetelijke ervaring!
(+47) 91 72 03 82
ONTDEKKINGSCENTRUM OVER VISSERIJ
61310 © S TAV E C A M P I N G
Camping en hutten met hottub op een heerlijke 38° in de buitenlucht, met grandioos uitzicht over de Noordelijke IJszee. Sauna bij het strand, in de zomer elke dag geopend!
0
EEN ONVERGETELIJKE ERVARING
97299 © I A N R O B I N S
01.01 > 31.12
Galleri Uvær Teigan Stokmarknes
62450 © T R YG V E J O H A N S E N
61313 © P U F F I N S A FA R I
booking@puffinsafari.no www.puffinsafari.no
01.01 > 22.12
HURTIGRUTEMUSEUM
61308 © M A R T E N B R I L , S E A S A FA R I A N D E N E S
0 (+47) 90 83 85 94
C12
97747 © B J Ø R N E I R I K J Ø R G E N S E N
I2
Hier broeden 80.000 paar papegaaiduikers. Ook andere soorten zoals aalscholvers, alken en zeekoeten. De zeearend wordt op elke tocht gespot. Tochten van ca. 1,5 uur. Dagelijks vanaf 11 u.
Puffin Safari Bruvollveien 29, Bleik
iolaire@online.no www.bjorkengen.no
61316 © M A R T E N B R I L
6 1 3 1 5 © A LV E L A N D
post@alveland.no www.alveland.no
VOGELSAFARI NAAR BLEIK
01.05 > 25.08
Bjørkengen Gård, Fiskumyran 19, (+47) 90 20 39 46 Straumsjøen
Glas- en beeldhouwkunst geïnspireerd door de barre natuur, het speciale licht en kleuren van de verschillende jaargetijden in Scandinavië. Galerie met eigen café, Betty’s theesalon.
0
Alveland AS Bankveien 4, Dverberg (+47) 76 14 61 49
0
GALERIE UVÆR
Prachtig gelegen bij Dverberg in de ruim 100 jaar oude leenmanshoeve. Hier wordt zeep vervaardigd met puur natuurlijke ingrediënten, zoals lokale bergbramen en vossenbessen. ‘s Zomers: 01-06 tot 31-08. 01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
62477 © C O R N E R S P O R T A S
Andøymuseet, Richard Withsgt. 9, (+47) 76 11 54 32 Andenes
Northern Being doorbreekt de dagelijkse sleur. Verblijf in de natuur, word één met de dieren en proef unieke ingrediënten uit de bergen en de zee.
850/650
Møysalfisk AS Møysalveien 2994, Hennes (+47) 41 21 02 02
tronpett@gmail.com www.moysalfisk.com
VESTERÅLEN
97957 © M ØY S A L F I S K A S
01.01 > 26.08
61318 © M U S E U M N O R D
Beklim een van ‘s lands hoogste vuurtorens, met gids; uitzicht en overzicht over maritieme infrastructuur. Er is ook een speciale expo over de haven en vuurtoren op Andøy.
B10
NATUURBELEVENISSEN ‘NORTHERN BEING’
78243 © B J Ø R K E N G E N G Å R D
J2
VUURTOREN ANDESNES EN HAVENMUSEUM
59
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
F10
ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR)
2500 karl-einar@blv.no www.askr.no F10
DIEPZEE- EN FJORDVISSEN
990/770 (+47) 90 14 38 87
info@sjoblomsten.no www.sjoblomsten.no F10
BOERENHOEVE
E10
VERHUUR VAN KAJAK, BERG- EN KAJAKTOCHT
We verhuren kajaks en organiseren berg- en kajaktochten met gids in prachtige natuur. Ook arrangementen voor bedrijven. Kajakcursus/ Våttkort (waterbrevet). 01.01 > 31.12
78176 © O V E A A LO
mdaljord@online.no www.marthahaugen.no
0
Vesterålen Padle & Klatresenter Eidsfjordvn 621, Sortland (+47) 90 18 62 69
booking@vtours.no www.facebook.com/vesteralentours D6
01.01 > 31.12
Discover Vesterålen Nyksund, Myre
0 (+47) 95 86 38 66
post@discover-vesteraalen.com www.discover-vesteraalen.com C8
bent@vpks.no www.vpks.no
01.06 > 30.08
0
Stiftelsen Handelsstedet Tinden Tinden, Øksnes Vestbygd (+47) 90 94 57 27
post@tinden.oksnes.no www.tinden.oksnes.no D6
NYKSUND ART GALLERY – MET OVERNACHTING
61317 © B E N T B A K K A N
7
(+47) 91 78 82 60
De handelsplaats Tinden is een historisch bezoekerscentrum aan de monding van de fjord in Øksnes Vestbygd. Authentieke rorbu te huur, winkel, postagentschap. Rondleiding met gids.
0
Marthahaugen Gård Øvre Ånstad vei 19, Sortland (+47) 91 64 71 70
0
HANDELSPLAATS TINDEN
Ecologische hoeve en boerderijwinkel met eigen gemaakte producten uit Noord-Noorwegen, gerechten en natuurkosmetica. Eetgelegenheid in het seizoen, evenals restaurant voor besloten groepen het hele jaar door. 15.01 > 15.12
Vesterålen Tours Sortland
Vesterålen Guideservice biedt gidsen in Vesterålen, Lofoten en Ofoten. Bustochten met gids, natuurgidsen en individuele tochten. 62552 © S J Ø B LO M S T E N
Sjøblomsten Sortland Havn
01.01 > 31.12
DISCOVER VESTERÅLEN
Zeevissen vanaf historische vissersboot. Groepen tot 12 pers, max 6 u. Douche/toilet, pantry, salon en Wifi. Overnachting en catering aan boord. Verhuur van visuitrusting. 01.01 > 31.12
F10
98185 © S S E M J O N G E R L I T Z
Arctic Sea Kayak Race (+47) 45 00 58 90 Sortland
lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no
Magische belevenis met noorderlicht- en dierensafari in de Vesterålen. Privégidsen maken exclusieve foto’s en flimpjes van de tochten zodat u daar geen aandacht aan hoeft te besteden! 61309 © ASKR.NO
21.07 > 27.07
Inga Sami Siida, Kringelveien 421, (+47) 90 87 75 58 Sortland
NOORDERLICHT EN DIERENLEVEN
Kajakfestival, tochten voor beginners en gevorderden. Welkom bij een sociale en leerzame kajakweek in een van ‘s werelds mooiste omgevingen voor zeekajakken.
61302 © MAGNUS STRØM
booking@lsbs.no www.lsbs.no
250/50
Poëtische video van fotograaf Svein Erik Tøien. Beeldkunst, foto’s, glas, kunstnijverheid. Kleurrijke vrouwen, o.a. Vottestad, Boutros Ghali, Fuglevaag. 01.01 > 31.12
Nyksund Art Gallery Nyksund, Myre
0 (+47) 99 38 12 77
post@nyksundretreat.com www.nyksundretreat.com D6
ZEESAFARI IN ØKSNES
Right this Season in the North: @northernnorway
61319 © H A N D E L S S T E D E T T I N D E N
Lødingen Skyssbåtservice AS (+47) 94 16 40 89 Rinøyvåg, Vestbygda
03.01 > 28.12
Safari naar zeehonden, zeearenden, papagaai duikers en vogels. Vistochten, watertaxi en tochten op maat. Middernachtzon- en noorderlichtsafari. Neem contact op voor een unieke ervaring! Afvaart vanaf Stø en Nyksund. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
Seasafari Øksnes Nyksund, Myre
(+47) 92 07 03 09
seasafarioksnes@gmail.com www.seasafarioksnes.no
Bezoekerscentrum voor aquacultuur! Wist u dat dagelijks 14 miljoen mensen in ruim 100 landen Noorse zalm eten en dat dit het bekendste product van Noorwegen is? Zeevisserij is het tweede exportseg ment van Noorwegen en Noorwegen is ‘s werelds grootste producent van Atlantische zalm. Akvakultur op de Vesterålen is een ontdekkingscentrum voor de visserij in het plaatsje Blokken op 30 autominuten van Sortland. Ga mee op een boottocht om onze kwekerij te bezoeken. De exposities vertellen over de Noorse viskwekerij. Kruip tunnels voor kinderen, live camera in de kooien, spannende films en een 12 meter lange kaart waarop lichtpunten de zeeviskwekerijen in heel NoordNoorwegen aangeven.
60
98760 © J E N S B I R K E L A N D
0
Met lavvo, foto-expo, Samische gerechten, productverkoop en rendieren van dichtbij. Ga mee rendieren voeren, leer over het dagelijks leven van de Samen, hun mythologie en cultuur.
98139 © N Y K S U N D R E T R E AT A S
01.01 > 31.12
62347 © J A N O L AV J E N S S E N
Bekijk de spectaculaire Trollfjord en Vesterålen vanaf de zee. Kijk op onze website of op face book (Lødingen Skyssbåtservice) voor meer info. Welkom aan boord!
G10
RENDIEREN EN SAMISCHE ERVARINGEN
Proeverij en verkoop van zalm of forel. Openingstijden: Maandag–vrijdag van 10:00–16:00 u We hanteren vaste boottijden: 11:00/12:00/13:30/14:30 u. en vaste rondleidingen om10:00/11:00/12:30/13:30 u. Boottochten moeten vooraf worden geboekt op www.akvakulturivesteralen.no AKVAKULTUR I VESTERÅLEN Gårdsøyveien 32, Blokken, 8400 Sortland Reserveringen/info, tel.: +47 95 88 18 22 Email: post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no facebook.com/akvakultur instagram.com/akvakultur
www.northernnorway.com
98761 © S E A S A FA R I Ø K S N E S
H14
TROLLFJORDTOCHTEN EN BOOTSAFARI VESTERÅLEN
ETEN EN DRINKEN G7
J2
G5
C10
D12
F10
F10
F10
H11
C8
D6
D6
E7
D6
F8
S NT RI U G N P D IN EN U T TE O N N ET VIS AN CH RM N FO AB D RE CH DE ME GU NK DE N A UR R NT L R I R E S A S A A A K I IN H I O E W G R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
Andøy Friluftssenter AS
l
l l l l l
Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn
(+47) 76 14 88 04
Arresten
l l
Prinsens gt. 6, Andenes
(+47) 91 12 44 44
l l
Bø i Andøy, Risøyhamn
(+47) 95 76 57 39
l l
Ringstadveien 28, Straumsjøen
(+47) 90 64 05 91
l
Markedsgata 6, Stokmarknes
(+47) 76 15 26 66
l
l l
Rådhusgata 26, Sortland
(+47) 76 20 10 40
Vesterveien 51, Sortland
l l
Torggata 27, Sortland
(+47) 76 20 12 10
Langvassdalen 44, Gullesfjord
Fiskeværet Skipnes
l l
Skipnesvågen, Tindsøya
(+47) 91 19 26 65
l l
Nyksund
(+47) 76 13 47 96
l l
Nyksund
(+47) 90 57 79 57
Myre Kysthotell
l l
Storgt 52, Myre
(+47) 90 10 88 83
Nyksund Ekspedisjonen
l l
Nyksund
(+47) 48 11 80 68
l l
01.01 > 31.12
40 www.yttersiden.no
01.01 > 31.12
60 www.rødbrygga.no
l l
01.01 > 30.12
60
www.ekspedisjonen.wordpress.com/
01.01 > 31.12
45 www.sortland-camping.no
l l l l l
09.01 > 23.12
70
sortland@matogvinhus.no
www.matogvinhus.no
l l l
01.01 > 31.12
100
kjetil@viltkroa.no
www.viltkroa.no
l
l
01.05 > 01.08
120
post@skipnes.com
www.skipnes.com
l
l l
l
01.06 > 31.08
booking@nyksund.com
35 www.nyksund.com/restaurant
14.06 > 18.08
35
01.01 > 31.12
150
l
01.01 > 15.12
post.naustvika@gmail.com
l
-
l l l l l
booking@myrekysthotell.no
www.myrekysthotell.no
l l l l
post@ekspedisjonen-as.no
l l l l
O R I G I N A L
l l
l l l l l l
(+47) 76 13 14 55
60
hj.bergseng@sortland-camping.no
l l l
Toftenes, Alsvåg
01.06 > 01.09
post@ekspedisjonen-as.no
l
Toftenes Sjøhuscamping AS
T H E
l
l l l l
Naustvika
rodbrygga.drift@trollfjord.no
l l l
Holmvik Stua
l
l l l l
l l l
(+47) 90 66 01 42
60
booking@yttersiden.no
l l l l
l l
Viltkroa
02.01 > 31.12
www.marmelkroken.no
l
Sortland Mat&Vinhus AS
nb-no.facebook.com/arresten.no
l
l l l l
(+47) 76 11 03 00
50 www.andoy-friluftssenter.no
post@marmelkroken.no
l l l l
Ekspedisjonen Lunsjbar Sortland Camping & Motell as NAF
l
l l l l
Rødbrygga AS
CAPACITEIT
10.01 > 20.12
trine@arresten.no
l l l
Huset på yttersiden
l l
booking@andoy-friluftssenter.no
l l
Marmelkroken
l l l l l
l
l l
l
01.01 > 31.12
post@toftenessjohus.no
A N D
60
www.ekspedisjonen.wordpress.com/ 120 www.toftenessjohus.no
L E A D I N G
S I N C E
7
1 9 8 8 DESIGN: GOD STREK. PHOTO: BJØNDAL/LUNDQVIST
LETE COMP TEN ET PAKK iten, ctivite met a achting r e ov n oer het v en ver jaar hele ikbaar besch
WALVISSAFARI UNIEKE WALVISGARANTIE:
We zijn de enige walvissafari-operator die 100% WALVISGARANTIE biedt. Als we geen walvis zien, krijgt u gratis een nieuwe tocht of uw geld terug (excl. adm.kosten + rondleiding ca. 10%).
Lees alles over ons op onze website:
www.whalesafari.no www.nordnorge.com
BELEEF ’S WERELDS GROOTSTE TANDWALVISSEN VAN DICHTBIJ IN HUN EIGEN ELEMENT HET HELE JAAR DOOR TOCHTEN – CONTACTEER ONS.
Onze bemanning heeft 25 jaar ervaring en maakt gebruik van boten die speciaal zijn aangepast voor de walvissafari’s, o.a. met geluidsarme schroeven waar de walvis niet van schrikt. In ons walviscentrum vindt u een restaurant, souvenirwinkel en walvistentoonstelling.
Booking/info.: Hvalsafari AS, P.B. 58, N-8483 Andenes Tel.: + 47 76 11 56 00 E-mail: booking@whalesafari.no
VESTERÅLEN
61
PRIJZEN
OVERNACHTING G7
G5
G6
I4
H6
G5
I2
J2
B8
C10
B11
C12
D10
C12
D12
D12
7
H15
F10
F10
F10
D6
D6
E7
D6
D6
D6
D6
C8
E6
F8
62
Andøy Friluftssenter AS
l l
l l
Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn
(+47) 76 14 88 04
Emilhuset
l
Nøss, Nøss
(+47) 47 66 20 92
Experience Andøy AS
l l l l
Skjoldehamn, Risøyhamn
(+47) 90 19 86 02
Kvalnesbrygga Kvalnes, Dverberg
Loviktunet Lovik, Risøyhamn, Andøy
l
l
l l l (+47) 47 84 32 19
Thon Andrikken Hotell
l
Storgata 53, Andenes
(+47) 76 14 90 90
Skagakaia & Café Gamle Posthuset Borghildstua feriehus Grønningbrygga Grønning, Stokmarknes
l l
l
l l l
l
l
l
(+47) 99 22 53 23
l l
l l l l l (+47) 76 93 39 00
l l l
l l
Nyksund Ekspedisjonen Nyksund Retreat AS Nyksund
Nyksund Spa & Hiking Club Nyksund
Skolestedet Finvåg Nærøya, Øksnes Vestbygd
Stø Bobilcamp AS Valen, Stø
Toftenes Sjøhuscamping AS Toftenes, Alsvåg
01.0131.12
l
l l
l l
l (+47) 48 11 80 68
l
l
l l l l
l
l l l l
l
l
l
l
l
l
l
l l
l
l
l
l l
l
l l l
www.offersoy.no 40
l
l
l l
l l
l
l
l
l l
l l
31.12
5
18
01.0131.12
58 113
01.0131.12
16
01.0131.12
47
204
01.0131.12
30
80
01.0131.12
5
13
23.0618.08
48 200
01.0131.12
66 132
02.0120.12
13
29
01.0131.12
4
7
01.0131.12
49
01.0131.12
3
5
01.0131.12
9
18
01.0115.12
8
18
01.0131.12
5
12
01.0131.12
11
20
01.0331.10
0
01.0515.09
8
32
01.0131.12
6
l
l l
l
www.nyksund.com 25
post@skaaltofta.no
www.facebook.com/Skaaltofta/ -
l l
booking@myrekysthotell.no
l l l
www.myrekysthotell.no 100
l
www.nyken.no -
l l
www.ekspedisjonen.wordpress.com/overnatting/ 20
l
post@nyksundretreat.com
l l
l
www.nyksundretreat.com 20
l l
l
spa@nyksund.com
l
www.nyksund-spa.com -
l l l l l
asle@finvag.no
l l l l
l
www.finvag.no 40
l l l
stobobilcamp@gmail.com
l
l
www.stobobilcamp.no -
l l l
29
contact@nyken.no
post@toftenessjohus.no
7
l
www.sortlandhotell.no 70
post@nyksund.com
l l l l l
www.sortland-camping.no -
post@sortlandhotell.no
l l l
4
-
hj.bergseng@sortland-camping.no
l
01.0131.12
l l l l l l l l l l
l
l
14
l l l
vesteralenkysthotell.no/nb-no 100
l l l
7
l
asoelsne@online.no
post@ekspedisjonen-as.no
01.0131.12
l l
www.nygardferiehus.no -
post@offersoy.no
l
53
l l
www.v-resort.no 50
l l l
9
01.01-
www.gronningbrygga.no -
l l l l l l l l l l l
l
01.0131.12
www.arctictouch.no -
l l l
6
l l l l l l
l
l
3
l l l l l
www.skagakaia.no 15
l l l
(+47) 76 13 14 55
l
www.yttersiden.no -
resepsjon@kystlandsbyen.no
l l
(+47) 95 86 38 66
(+47) 97 53 36 48
l
- -
oddarne.dyro@trollfjord.no,,
l
(+47) 99 38 12 77
(+47) 90 94 57 27
l l
l l
booking@m-h.no
l (+47) 46 94 62 05
l
l
www.midnattsolcamping.com -
l l
l l l l l l
l
l
l
(+47) 92 60 72 90 (+47) 90 10 88 83
Nyksund
www.thonhotels.no/hoteller/norge/andenes/thon-hotel-andrikken/ 75 100 186
l
roy@gronningbrygga.no
l l l (+47) 76 13 47 96
Myre Kysthotell Nyken Resort
14 35
01.0131.12
l
www.marmelkroken.no 24
l l l
Storgt. 52, Myre Skåltofta, Nyksund
01.0131.12
l l
per.kristoffersen@trollfjord.no
l l
(+47) 76 11 03 00
l
Huset på Skåltofta
22
www.loviktunet.no -
l l l
l l (+47) 95 81 76 21
(+47) 76 10 84 00
Skåltofta, Nyksund
10
l
l
post@skagakaia.no
l l l
Sortland Hotell Holmvik Brygge Nyksund
01.0131.12
l
karina@yttersiden.no
l l
(+47) 95 94 71 57
Vesterålsgata 59, Sortland Nyksund
13
l
l l l
l
Vesterveien 51, Sortland
2
l
tove@frugga.no
l l
(+47) 76 15 29 99
Sortland Camping & Motell as NAF
12
l
www.kvalnesbrygga.no -
l
Vesterålen Kysthotell
Postmestergården
6
01.0131.12
l l l l l
andrikken@olavthon.no
(+47) 95 03 24 64
Børøya, Stokmarknes
Nordlysveien 35, Sortland
01.0120.12
midnattsol.camping@gmail.com
l
l l
l
Offersøy Feriesenter
24
www.experienceandoy.com 25
post@marmelkroken.no
(+47) 90 64 05 91
(+47) 76 16 00 00
Offersøy, Vestbygd
12
www.emilhuset.blogg.no -
l
Melbu Hotell AS Nygård Feriehus
8
6
kontakt@loviktunet.no
(+47) 99 23 30 70
Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu Lekangveien 324, Stokmarknes
5
01.0131.12
l l
kvbrygga@online.no
Skagenveien 55, Skagen, Bø i Vesterålen (+47) 92 06 38 75 Ongstad; Melbu
10.0120.12
l
Fiskeværsveien 1, Bleik
Huset på yttersiden
30
l
l
l l l
www.andoy-friluftssenter.no 25
experienceandoy@gmail.com
(+47) 95 06 70 07
l
l l l
lise-isa@online.no
(+47) 76 14 63 78
l l
Ringstadveien 28, Straumsjøen
l l l l l l
booking@andoy-friluftssenter.no
l
(+47) 91 67 50 45
Frugga feriehus
l
T) EN
l l l l l l l l l l l
Marmelkroken
Moloveien 14, Hovden
E
l
Bø i Andøy, Risøyhamn
Midnattsol Camping
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
l l l l l l www.toftenessjohus.no 60
nnn n n
n n
n nnn nn n nnnn nn n nn n n n nnnn n nnn n n n nnn n n nnn n n n nnn
www.northernnorway.com
TRANSPORT B10
F10
F10
F10
Bø Taxi Veaveien 2, Straumsjøen
Arctic Buss Lofoten Sortland, Vesterålen
Boreal Travel AS Verkstedveien 4, Sortland
Sortland Taxi Søndre Frydenlund allé 6, Sortland
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R E S C O N W E V T E RT I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
post@botaxi.no (+47) 90 90 90 82
01.01 > 31.12 www.botaxi.no
post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60
01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no
tur@boreal.no (+47) 91 55 58 88
01.01 > 31.12 www.boreal.no
EN
AU
TO
l l l l
l l l
l
l l
l l l l l
l
l
l l
harald@sortlandtaxi.no (+47) 0 75 50
01.01 > 31.12 www.sortlandtaxi.no
Sortland is een verkeersknooppunt en een goed uitgangspunt voor dagtochten in Vesterålen, Lofoten, Harstad, Narvik en omgeving. Middernachtzon 23-05 - 23-07. Sortland en omgeving zijn zeer geschikt voor berg- en kustwandelingen en bieden tal van natuurervaringen, zoals dat een blauwe stad betaamt. Gevarieerd aanbod van cafés en restaurants, in alle opzichten een rijke handelsstad. Wellicht het grootste Noord-Noorse handelscentrum in relatie tot het aantal inwoners. Welkom bij Sortland Camping & Motell voor een comfortabele overnachting met eetgelegenheid.
GPS: N 68 42.163 | E 15 23.517
Vestervegen 51, 8400 Sortland Tel. (+47) 76 11 03 00 | hj.bergseng@sortland-camping.no www.sortland-camping.no | facebook.com/sortlandcamping
© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM
7
www.nordnorge.com
VESTERÅLEN
63
HARSTAD-REGIO
8
@VisitHarstad @visitharstad @destinationpost
Dat gevoel…
© B&B TOURING
Middernachtzon of noorderlicht, walvissen of zeevogels. De RIB brengt u ernaartoe!
© HANNE NOFSØ
Harstad – gourmetstad van het noorden
DIT MAG U NIET MISSEN… Vikinghistorie, ’s werelds noordelijkste middeleeuwse kerk en het gigantische Adolf-kanon uit WO II in Trondenes
Een tocht per RIB-boot door de
noordelijkste archipel ter wereld, bij Harstad
Moderne restaurants met Michelingidsallure of eten op een boerderij uit ca. 1750?
Kvæfjordtaart, de nationale Noorse
taart met vanillecrème en amandelen
Maritieme geschiedenis. Een tocht met zeilschip Anna Rogde uit 1868 of naar het Noord-Noors scheepsmuseum in Gratangen
Festspillene in Noord-Noorwegen in
juni. Zomerfestival met internationale deelnemers
Nupen-uitkijkpunt – de meest romantische plek om de middernachtzon te zien
© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM
8
’Anna Rogde’ – een cultuurschat
© BAARD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM
Trondenes-schiereiland - een schatkist vol bezienswaardigheden
© DANIEL AADAHL
© RICHARD CREASE
Adolf-kanon in Trondenes
HARSTAD-REGIO A
B
C
D
E
F
G
H
I
HARSTAD TJELDSUND BRUG GRATANGEN
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
8
14
Lofoten
15
Narvik
Mo i Rana
Europaweg Provinciale weg
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg
Karrenspoor/pad Tunnel
Berghut Vliegveld
Provinciegrens Hurtigruten
Snelboot Trein
Vuurtoren Vogelrots
Wegnummer Nationaal park
TOERISTENINFORMATIE Lundbrygga turistinformasjon
Lundbrygga, Sjøvegan
Kirkenes
Bodø
16
Q10
Alta
(+47) 40 02 84 88
E-MAIL / WEBSITE turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no
SYMBOLEN
SEIZOEN
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
29.06-13.08
Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
© B Å R D LØ K E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / H A R S TA D
Aantal bedden/overnachting
66
Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN K11
Visit Harstad Trondenes fort
0 post@visitharstad.no www.visitharstad.no
(+47) 77 01 89 89
01.01 > 31.12
0
Trondenes Kirke Trondenesveien, Harstad (+47) 77 01 89 89
post@visitharstad.no www.visitharstad.no
Ons hoofddoel is dat u tijdens uw bezoek aan Polar Park de fraaie natuur van Noord- Noorwegen beleeft. 01.01 > 31.12
260/160
Polar Park Bonesveien, Bardu
post@polarpark.no www.polarpark.no
(+47) 48 24 00 00
K11
FESTSPILLENE IN NOORD-NOORWEGEN
De Festspillene is een internationaal evene ment van topniveau met een keur aan zangers, podiumkunst, beeldende kunst, film en litera tuur.
Right this Season in the North: @northernnorway
0
Festspillene i Nord-Norge Havnegata 3, Harstad (+47) 77 04 12 30
Everything on one board: northernnorway
61486 © -
23.06 > 29.06
post@visitharstad.no www.visitharstad.no
‘S WERELD NOORDELIJKSTE DIERENTUIN 61411 © S I G R I D S C H R Ø D E R
‘s Werelds noordelijkste stenen kerk uit de late middeleeuwen (1250). De fraai gelegen kerk bezit veel kunstschatten en een prachtig interieur.
0
Harstad Villmarksenter (+47) 77 01 89 89 Heggenkollen
K11
TRONDENES KERK
01.01 > 31.12
De ruimtes voor arrangementen met groepen. Activiteiten als lassowerpen, bijlwerpen, natuurpad, schietsimulator, quiz en nog veel meer. Lavvo, plaggenhut of feestzaal/ vergaderruimte in huis.
61410 © V I S I T H A R S TA D
01.01 > 31.12
K11
HARSTAD WILDERNISCENTER
61412 © GRO DAGSVOLD
Het kanon werd gebouwd door de Duitse krijgsmacht in WO II. Vaste rondleiding drie keer per dag in het hoogseizoen. Het hele jaar op afspraak bij Visit Harstad.
61489 © T H O M A S B A R S TA D E C K H O F F
ADOLFKANON
post@festspillnn.no www.festspillnn.no
PRIJZEN
OVERNACHTING K11
K11
K11
K11
Harstad Camping
l l
(+47) 77 07 36 62
Scandic Harstad
l
K11
Strandgata 9
(+47) 77 00 30 00
Thon Hotel Harstad
l
Sjøgata 7
(+47) 77 00 08 00
Clarion Collection Hotel Arcticus
l
Havnegata 3, Harstad
(+47) 77 04 08 00
l l l
harstad@scandichotels.com
l
l l
l l 36
01.0131.12
www.scandichotels.no/hotell/norge/harstad 400 117 224
02.0120.12
post@harstadcamping.no
www.harstadcamping.no -
l l l l l l harstad@thonhotels.no
l l l l l cc.arcticus@choice.no
l l l l
l l
Sjøgaten 11
(+47) 77 00 08 50
Evenes Buss as Flyplassveien, Evenes
Europcar Bilutleie Harstad: Samagata 33 & Harstad/Narvik Lufthan,Evenes
l l l l
l l l
www.thonhotels.no/harstad 450 140 300
l l l
l l l
www.nordicchoicehotels.no 65
l l
01.01 > 31.12
harstad@egon.no
l
AU
01.0131.12
8
CAPACITEIT 150
TO
l l l
l l l
75 150
01.0131.12
n n nn nn nn
www.egon.no
ER E T TI OT S OO O D UC U T C B B R H S EL OD R S C N W V T E RT E I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E EN
9
l
S NT RI U G N P N N E D I E T T O N H M U N ET VIS AN B FO EC H ER EN GU NK DE N A UR R NT LD ER ISC ND M RA I R A S A A A K I I H E W G O R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O
Egon Restaurant
www.nordnorge.com
T) EN
l l l l l l
TRANSPORT L15
E
l
Nesseveien 52
ETEN EN DRINKEN K11
n n n n
ER < 500 NOK = N G ET IJK E AM N N AA 500 - 750 NOK = N ID EL TI DK ING TI A E R TE H E N ST E A A N EID ND R LUI N T T J A E M R R B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN U U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L R O U T T H R O R VÉ N GE S ER O IS T N A G EM T TS IV D E TE P A B E A S T G V OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
l
l l
frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29 harstad@europcar.no (+47) 77 01 86 10
SEIZOEN 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no 01.01 > 31.12 www.europcar.no
HARSTAD-REGIO
67
DE REGIO SENJA
9
Rondom Senja – dramatische bergen, scherenkust, witte stranden
© EVGENIA EGOROVA
De Senja-trol is gelukkig getrouwd met Trollkjerringa; ze hebben 6 trollenkids
© DANIEL KORDAN / WWW.DANIELKORDAN.COM
Bergsfjord met 98 eilanden – de droom van elke kajakker, toch?
DIT MAG U NIET MISSEN… Ongerepte natuur en nationale parken – van binnenland tot kust
Wolven, wilde dieren, grote speelplaats in ’s werelds noordelijkste dierenpark, Polar Park
Zie de zalm over de grootste Europese zalmtrap springen bij de nationale waterval, Målselvfossen
Senja - grootste Noorse eiland - en
wandelparadijs. Probeer de Dronningsruta op Husfjellet, een tocht naar Segla of naar het strand in Bøvær
Foto’s van de uitkijkpunten langs
Nasjonal Turistveg Senja. Verrassend en met een grote ’Like’-factor
Een bezoek aan Husøy – compact,
modern vissersdorp, met een eigen siëstatraditie!
@visitsenjaregion
© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM - MÅLSELV
@visitsenjaregion
Wandeling in Dividal Nasjonalpark – geniet van de natuur
© FRØYDIS DALHEIM / WWW.FROYDISDALHEIM.COM / OKSHORNAN
Segla op Senja – een wandelsprookje…
© THERESE KILDAHL / WWW.KILDAHLFOTO.NO
Tungeneset – een van de architectonische uitkijkpunten langs Nasjonal Turistveg Senja
© THOMAS RASMUSSEN / @THOMAZOPHOTO
9
DE REGIO SENJA A
B
C
D
E
F
G
H
I
SENJA – FINNSNES DYRØY – BARDUFOSS
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
9
Narvik
Mo i Rana
Europaweg Provinciale weg
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg
Karrenspoor/pad Tunnel
Berghut Vliegveld
Provinciegrens Hurtigruten
Snelboot Trein
Vuurtoren Vogelrots
Wegnummer Nationaal park
TOERISTENINFORMATIE C5
Kirkenes
Bodø
16
G6
Alta
E-MAIL / WEBSITE
(+47) 93 02 23 33
post@visitsenja.no www.visitsenja.no
01.06-31.08
Turistinformasjon Torsken
(+47) 46 63 94 54
turistinformasjon@torsken.kommune.no
10.06-12.08
Næringsparken, Finnsnes
SYMBOLEN
SEIZOEN
Visit Senja Region
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
Spiraveien 62, Gryllefjord
Kaartreferentie/ligging
© F R A N K A N D R E A S S E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M Å L S E LV
Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
70
Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
mail@fjordbotn.no www.fjordbotn.no C8
OVERNACHTEN IN EEN OUD VISSERSDORP
62678 © -
contact@skrolsvikkystferie.no www.skrolsvikkystferie.no D4
D4
650 booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no D4
KRÅKESLOTTET OP SENJA
0
Kråkeslottet Senja AS Skjæringa 11, Skaland (+47) 91 82 99 02
leie@krakeslott.no www.krakeslott.no D4
SENJATROLLET, BOSNYMFEN- EN TROLLENPARK
shuldra@online.no www.senjatrollet.no F3
VAKANTIEPARADIJS LAUKVIK OP NOORD-SENJA
www.nordnorge.com
(+47) 47 83 45 00
61494 © M I DT - T R O M S M U S E U M
post@mtmu.no www.mtmu.no C8
Skrolsvik was een actief vissersdorp, o.a. door een overvloed aan heilbot in de Andsfjord. Exposities over volksgeloof, mystiek en sterke verhalen rondom de heilbot. 24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Skrolsvik, Senja
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no
post@northernadventuretroms.no www.northernadventuretroms.no
9
G6
Op SalMar Salmon Center leert u meer over de Noorse visserij. Spannende belevenissen op het land en op zee geven bezoekers inzicht in de moderne en duurzame voedselproductie. 01.01 > 31.12
0
SalMar Salmon Center, Kunnskapsparken Finnsnes, (+47) 48 24 21 18 Bernhard lunds vei 4
salmon.center@salmar.no www.salmarcenter.no/ G6
0
Midt-Troms Museum, Kunnskapsparken, (+47) 47 83 45 00 Finnsnes
24.06 > 18.08
0 (+47) 97 19 93 23
50/0
post@mtmu.no www.mtmu.no G5
Expositie over kustcultuur en kerkgeschiedenis in de oude pastorie. Overnachting in rorbu en bootverhuur. Eet uw versgevangen vis in een historische omlijsting. Leer varen met een Nordlandboot.
62683 © -
Laukvik Laukvik, Senja
Midt-Troms Museum Hofsøya, Senja
LENVIK MUSEUM OP BJORELVNES
Blokhutten, belevenissen, vakantiehuisjes en blokhutten aan zee op Senja. Welkom op de parel van Noord-Senja, Laukvik. 01.01 > 31.12
24.06 > 18.08
01.01 > 31.12
0 (+47) 97 60 76 09
Nederzetting uit de rijke traditie van de Tranøyfjord, die helemaal teruggaat tot het stenen tijdperk. De visser-boer en zijn hoeve. Een historisch juweeltje. Nieuw cultuurpad vanaf openluchtmuseum.
De permanente expo “Midt-Troms i miniatyr”. Speciaal gericht op kinderen en jongeren. Speelplaatsen “Gården” en de “Handelsstedet”.
61514 © -
Senjatrollet Trollveien 6, Skaland
D8
KINDERMUSEUM MIDDEN-TROMS
‘s Werelds grootste trol en zijn trollenvrouw. Familiepark. Amusement/trollenshow door The Trolling Stones om 13 en 16 u, van 29-06 tot 04-08. Elke dag geopend van 9–20 u. 18.05 > 01.09
post@mtmu.no www.mtmu.no
SALMAR SALMON CENTER
62681 © R E I N E R S C H AU F L E R
Fantastische culturele events met Kråkeslott festival en kunstfestival ArtiJuli als hoogtepunt. Café open in juli. Te huur voor cursussen, teambuilding, vergaderingen, jubilea e.d. of gewoon vakantie.
50/0
Midt-Troms Museum, Sážža Tranøyveien 1261, Øverbotn (+47) 47 83 45 00
KVEITMUSEUM IN VISSERSDORPJE SKROLSVIK 61501 © W W W. S E N J A F OTO. N O
Het hele jaar activiteiten: wildlifesafari (januari), kajakken, fietsen, vissen, fjordsightseeing, bergtochten, hondenspan of sneeuwschoen tocht, noorderlicht- en middernachtzon.
01.01 > 31.12
61509 © M I DT - T R O M S M U S E U M
post@basecampsenja.no www.basecampsenja.no
DE HAVEN VAN SENJA MET ACTIVITEITENPAKKET
01.01 > 31.12
E6
OPENLUCHTMUSEUM HOFSØY OP STONGLANDET 62551 © K O E N H O E K E M E I J E R
01.01 > 31.12
(+47) 40 02 00 05
post@senjamoments.com www.facebook.com/senjamoments
61507 © M I DT - T R O M S M U S E U M
D4
Posthuset Expedition Lodge. Natuuractivi teiten op Senja. Het hele jaar expedities in de fjord. Walvissafari (‘s winters). Posthuset biedt overnachting aan groepen tot 10 personen.
Hamn i Senja Hamnveien 1145
(+47) 95 99 33 91
98597 © -
98228 © ELI M
booking@skagisenja.no www.skagisenja.no
BASECAMP SENJA
01.01 > 31.12
0
Expo ‘Folk & Natur op Sážža/Senja’ bij Museum Midden-Troms en nationaal park Ånderdalen en Fylkesmannen in Troms. Toeristeninfo, café en Senja Handbryggeri AS.
150
Basecamp Senja, Posthuset Expedition Lodge, Bergs (+47) 91 70 96 18 fjordveien 1724, Skaland
Senja Moments Refsnes, Vangsvik
SÁŽŽA - NATUUR- EN CULTUURCENTRUM IN SENJA
Husfjell, bergtochten, fietsverhuur, noorder lichtsafari, kampvuur, foto- of exclusieve viscruise. Vlakbij de grootste attracties; we helpen u aan de ruigste ervaringen op Senja!
Skagi Senja hotel & lodge Bergsfjordveien 1787, Skaland (+47) 97 59 29 29
E7
01.01 > 31.12
SKAGI SENJA ADVENTURES
01.12 > 31.12
booking@senjahusky.no www.senjahusky.no
Overnachting in de openlucht bij het idyllische Refsnes op zuid-Senja. Verhuur van kajakken, SUP en lavvo. Rustig en vredig, activiteiten in eigen tempo. Rustig vaarwater en mooie natuurgebieden. Welkom!
0
Skrolsvik Kystferie AS (+47) 95 23 15 40 Skrolsvikveien 1829
Senja Husky Adventure AS Ottemoen 73, Vangsvik (+47) 90 23 34 42
SENJA MOMENTS
Luxe appartementen. Bootverhuur. Het mooie Skrolsvik heeft een beschutte haven en is dichtbij goede visgronden. Fraaie omstandigheden voor bergtochten, off-piste of fotosafari. De oude winkel is een must! 01.01 > 31.12
600
Midt-Troms Museum Bjorelvnes
61499 © M I DT - T R O M S M U S E U M
(+47) 77 84 93 10
01.01 > 31.12
78294 © S I S S E L K H O L E
97951 © DANNY XU
Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401
0
78293 © TO R S T E N W E S T P H A L
Jonny en Silje nemen u mee op hondenslede tocht of bergtocht in het gezelschap van vriendelijke Siberische husky’s, het hele jaar door op avontureneiland Senja.
We bieden boot- en fietsverhuur in de zomer, en sneeuwschoentochten, geprepareerde lang laufsporen, lavvo en noorderlichtervaringen in de winter. 01.01 > 31.12
F6
SENJA HUSKY ADVENTURE AS
50/0 (+47) 46 87 75 45
post@mtmu.no www.mtmu.no
DE REGIO SENJA
61508 © M I DT - T R O M S M U S E U M
F3
FJORDBOTN CAMPING – ERVAAR SENJA
71
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN F8
DYRØY HOLIDAY
24.06 > 18.08
rlerkend@gmail.com www.dyroy-holiday.no/ F8
JÆGER ADVENTURE CAMP
E9
Midt-Troms Museum Sørreisa
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no H7
VIKING HORSES
78000 © -
lill-grethe@vikinghorses.no www.vikinghorses.no G7
MASTERMIND ESCAPE ROOM, SØRREISA
336/286
Mastermind Escape Room Sørreisa (+47) 99 37 22 73 Storveien 3, Sørreisa
booking@mastermind-escape.no www.mastermind-escape.no J5
DE ZAAGMOLEN VAN AURSFJORD
Houtzaagmolen met verticale raamzaag die door waterkracht op en neer wordt bewogen. Unieke 18e-eeuwse zaag, gerestaureerd en volledig in bedrijf. Kijk op www.mtmu.no voor openingstijden. 27.06 > 01.08
Midt-Troms Museum Aursfjord
50/0 (+47) 47 83 45 00
61498 © M I DT - T R O M S M U S E U M
260/160
Polar Park Arctic Wildlife Centre (+47) 77 18 66 30 Bonesveien, Bardu
post@polarpark.no www.polarpark.no I10
post@mtmu.no www.mtmu.no
Midt-Troms Museum Setermoen
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no I8
FOSSMOTUIN BIJ BARDUFOSS
78101 © K I M H AU G L I D
Met slimheid, logica en concentratie kun je raadsels oplossen, codes vinden, hangsloten en gesloten deuren openen om een stap dichter bij de oplossing te komen; en bij de vrijheid. 01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
Geschiedenis van herenboerderij doorspekt met riviercultuur. Idyllische, historische tuin. Textielwerktuigen en werkwijzen in het pre- industriële boerenleven. Informatie over immi grantencultuur. 24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Bardufoss
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no H11
BARDU OPENLUCHTMUSEUM 61506 © M I DT - T R O M S M U S E U M
9
Ons hoofddoel is dat u tijdens uw bezoek aan Polar Park de fraaie natuur van Noord- Noorwegen beleeft.
Krijgsgeschiedenis van Narvik vanaf 1940 tot aan de koude oorlog. Expo’s over de Noorse schutterij en winteroorlog. Militaire geschiedenis van Noord-Noorwegen. Unieke collectie legervoertuigen.
600
Viking Horses AS Sørsiveien 146, Sørreisa (+47) 90 97 03 26
H12
TROMS FORSVARSMUSEUM OP SETERMOEN
Ervaar de middernachtzon of noorderlicht te paard! Paardrijtochten met gids voor alle niveaus, op vertrouwde, Noorse paarden als norrlanders, fjorden en døle-gudbrandsdal (dølahest). 01.01 > 31.12
post@mtmu.no www.mtmu.no
61495 © M I DT - T R O M S M U S E U M
24.06 > 18.08
50/0
Midt-Troms Museum, Sundliveien 188, (+47) 47 83 45 00 Sundlia, Bardufoss
POLAR PARK: ‘S WERELDS NOORDELIJKSTE DIERENPARK 61512 © M I DT - T R O M S M U S E U M
Straumen als eeuwenoude ontmoetingsplaats tussen kust en binnenland. Exposities over nederzetting in de ijzertijd en handels geschiedenis. De oude winkel. Prachtige werf in Zwitserse stijl.
01.01 > 31.12
62215 ©
H7
KRAMVIGBRYGGA IN SØRREISA
I8
Hoofdcentrum voor bestuur en ambachtstradities. Pakhuis, timmerwerkplaats, monteurs werkplaats en leslokaal. Hoofdadministratie van Midden-Troms Museum.
61510 © M I DT - T R O M S M U S E U M
(+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no
post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no
TRADSENTER 61504 © M I DT - T R O M S M U S E U M
50/0
30
Nedre Målselvfossen Feriesenter Målselvfossen, Målselv (+47) 77 83 27 30
61513 © -
77970 © -
jaeger.adventure@gmail.com www.jaegeradventure.com
Zuidelijkste puntje van Dyrøysundet getuigt van het armoedige vissersleven dat ook rijk kon zijn, als je tenminste hield van haringsoep met uitzicht. Kijk op www.mtmu.no !
Midt-Troms Museum Kastnes
I8
01.01 > 31.12
KASTNES OPENLUCHTMUSEUM
24.06 > 18.08
post@mtmu.no www.mtmu.no
Bekijk de traditionele zalmvisserij. Wilde zalm in aquaria waar de zalm zijn tocht onderbreekt om kuit te schieten. Zalm proeven in ons café met fraai uitzicht over de rivier.
0
Jæger Adventure Camp, Kastnesveien (+47) 40 20 34 95 758, Brøstadbotn
(+47) 47 83 45 00
NATIONALE WATERVAL EN ZALMAQUARIUM
Viskamp dat huisjes en boten verhuurt. Activi teiten: Stand Up Paddling, bergtochten en vissen. Faciliteiten: Sauna, hottub en grillhut. Welkom op een actieve vakantie bij Dyrøy! 01.01 > 31.12
Midt-Troms Museum Rostavatnet
50/0
Ruim 200 jaar geleden vestigden mensen uit Tynset en Gudbrandsdalen zich hier met hun bouwstijl, taal, traditionele gerechten en ander erfgoed. Info over immigrantencultuur. 24.06 > 18.08
Midt-Troms Museum Salangsdalen
50/0 (+47) 47 83 45 00
post@mtmu.no www.mtmu.no L6
FJORDMUSEUM EN WETLANDCENTER IN BALSFJORD
Right this Season in the North: @northernnorway
Natuurhistorische expo’s over vogelleven in Balsfjords beroemde wetlandsysteem RAMSAR. Crèche, aquarium en reizende expo’s. Vogelkijken in buitengebied met picknicktafel en vuurplaats. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
72
Midt-Troms Museum Storsteinnes
61505 © -
Dyrøy Holiday, Mikkelbostadveien 260, (+47) 90 05 03 93 Brøstadbotn
77997 © -
1150
61511 © M I DT - T R O M S M U S E U M
Ruim 200 jaar terug werden dalbewoners naar de grensstreken gehaald om die te bewerken en te bevolken. Visserij, jacht en welvarend leven tot ver in de bergen. Informatie over immigrantencultuur.
50/0 (+47) 45 48 88 18
post@mtmu.no www.mtmu.no
www.northernnorway.com
61497 © M I DT - T R O M S M U S E U M
01.01 > 31.12
M8
KONGSVOLDTUNET BIJ ROSTADVATN
Vakantiehuisjes, viskamp, bootverhuur, noorder licht, grillhut en sauna aan het strand.
PRIJZEN
OVERNACHTING E3
F3
F2
D4
D4
D4
C5
C8
C6
C8
D8
E6
E7
F6
G5
G6
G6
F8
F8
F8
I8
J8
I8
G12
H12
H10
Mefjord Brygge AS
l l l l
Mefjordveien 1947, Senja
(+47) 77 85 89 80
Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401, Botnhamn, Senja
Laukvik Laukvik, Senja
(+47) 77 84 93 10
l
l
(+47) 97 19 93 23
l
(+47) 90 89 82 35
Hamn i Senja
l l l l
Hamnveien 1145, Hamn i Senja
(+47) 40 02 00 05
Nerveien 67, Gryllefjord
Strya AS Grunnfarnes
Flakstadvåg cabins
l
(+47) 48 20 27 08
l
Elvevegen 3
(+47) 99 24 41 06
Senja Fjordhotell
l l
Dragøyveien 28
(+47) 97 71 99 99
Senja Opplevelser AS Norwegian Wild/Camp Tranøybotn Tranøyveien 2002, Vangsvik
Skatvik Camping Skatvikveien 771
Senja Camping Torsmoveien 418
Lenvik Museum Bjorelvnes, Lenvik
l l l l
l
l
l
l
(+47) 77 83 05 70
l
l
Målselvfossen Feriesenter
l
(+47) 77 83 27 30
Lapphaugen turiststasjon, E6 General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen
(+47) 77 17 71 27 (+47) 99 40 27 28
Bardu Hotell
l
Toftakerlia 1, Setermoen
(+47) 77 18 59 40
l l l l l l
l l
l
24
01.0131.12
30
15.0531.08
8
8
01.0431.12
28
60
01.0131.12
2
12
5
01.01-
l
l
l l
l
01.0131.12
13 54
15.0501.09
11 48
01.0131.12
20
24.0618.08
57 100
01.0131.12
21 40
02.0131.12
4
l l
l l
l
l
l
2
01.0131.12
2
6
01.0131.12
l - -
4
16
01.0131.12
www.bardufosshotell.no 20
58
98
02.0120.12
22
42
01.0131.12
40
300
01.0131.12
10 43
01.0131.12
l l
l
l l l
l l
l l l l
www.rundhauggjestegard.no 100
l
post@maalselvfossen.no
l l l
l l
l
www.maalselvfossen.no 120
l l l l
l
l l
postmaster@lapphaugen.no info@huskylodge.no
l l l post@barduhotell.no
l l
l l l
www.lapphaugen.no -
l
l l
l
l l
www.huskylodge.no -
l l
31.12
12 54
- -
l l l
l
7
post@rundhauggjestegard.no
l l
35
www.dyroycamping.no -
post@bardufosshotell.no
l
6
01.0120.12
www.finnsneshotell.no -
l l l
70 146
01.0131.12
l
solbergfjord@gmail.com
l l
Bonesveien 1186, Bardu
l l
www.senjahotell.no 8
l
l l
l
l l
01.0122.12
l
www.mtmu.no -
l
l
Målselvfossen
l l l
www.senjacamping.no -
l l l
Rundhaug Gjestegård
l
40
stinecct@gmail.com
l
Rundhaug, Målselv
l
www.facebook.com/Skatvik-Camping-145540022136171 -
helgejohannygard@hotmail.com
l
(+47) 77 83 05 00
l
9
l
www.norwegianwild.no -
post@senjahotell.no
(+47) 77 18 76 23
Bardufoss Hotell
l
firmapost@finnsnes-hotell.no
l
Torget 11, Bardufoss
l l l l
post@mtmu.no
(+47) 95 02 44 35
l
l
01.0131.12
www.senjaopplevelser.com -
l l
(+47) 97 18 11 15
l l
30
www.senjafjordhotell.no 50
l l l
Finnlandsveien 305, Brøstadbotn
www.nordnorge.com
l l l
www.facebook.com/senjaliving -
l
l
Segla 6, Fjordgård
l l
l
9
www.flakstadvag.no -
l
01.0131.12
l
l
l
46
l
l
post@senjacamping.no
(+47) 46 87 75 45
(+47) 77 85 11 60
Senja Taxi AS
l
hanygaa@online.no
l l
Senja Hotell
Bardu Huskylodge
l l
- 70
booking@norwegianwild.no
(+47) 48 15 84 75
l
l
7
l l l l
www.kaikanten.org -
kathrin@senjaopplevelser.com
l l
Storgata 8, Finnsnes
Camp Solbergfjord
l
35
l
www.hamnisenja.no 90
l l
post@senjafjordhotell.no
(+47) 48 10 81 78
l
Steinvoll Gård
l l
l l l l
Senjaliving@hotmail.com
(+47) 91 63 57 60
(+47) 77 87 07 77
Faksfjordveien 165
l l l l l
10
01.0131.12
l l l
www.steinfjord.com -
post@flakstadvag.no
l l
www.skagisenja.no 30
l l
02.0123.12
post@strya.no
l
Finnsnes Hotell
Dyrøy Camping
l
l l l l l l l l l l l l l l
Torggata 15
Dyrøyveien 352, Brøstad
l
post@kaikanten.org
(+47) 90 11 54 28
l
l
28 120
l l
www.northernadventuretroms.no -
l l l l
l
l
l
l
l
Senja Gjestegård
Valvågveien 486, 488
l l
booking@hamnisenja.no
(+47) 99 16 68 33
Flakstadveien 1073
l l
www.fjordbotn.no
l
booking@steinfjord.com
(+47) 41 54 60 46
l
l
booking@skagisenja.no
l
www.mefjordbrygge.no 70
l
l
l
l l l l l l l l l
l l l l
Steinfjord, Skaland
Kaikanten
l l l
post@northernadventuretroms.no
l
l l
T) EN
mail@fjordbotn.no
l
(+47) 97 59 29 29
E
booking@mefjordbrygge.no
l l
Skagi Senja hotel & lodge
TRANSPORT E3
l l
Bergsfjordveien 1787, Skaland
Camp Steinfjord
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
l l
3
14
01.0122.12
40
86
02.0120.12
www.barduhotell.no 70
nn nn n n
nnn nn nn n nn n nn n nnn n nn nn nn n nn nn nn
n n
nn nn nn
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R S C W VE O N T E RT E I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
post@senjataxi.no (+47) 48 18 20 10
01.01 > 31.12 www.senjataxi.no
EN
l
AU
9
TO
DE REGIO SENJA
73
ETEN EN DRINKEN E3
D4
D4
D4
D4
C5
G5
G6
I8
G12
S NT RI U G N P D IN EN U T TE O N N ET VIS AN CH RM N FO AB D RE CH DE ME GU NK DE N A UR R NT L R I R E S A S A A A K I IN H I O E W G R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
Mefjord Brygge
l
Mefjordveien 1947, Senjahopen
(+47) 77 85 89 80
Pila Pub & Kultur AS
l l
l
l
Sentrumsgården, Bergsfjordveien 1784, Skaland
(+47) 90 51 42 49
Skagi Senja hotel & lodge
l l l l
Bergsfjordveien 1787, Skaland
(+47) 97 59 29 29
Hamn i Senja - Storbrygga Spiseri
l
Hamnveien 1145
(+47) 40 02 00 05
l l
The Fat Cod
l
Steinfjord, Skaland
(+47) 90 89 82 35
l l l
Spiraveien 53
(+47) 90 89 33 24
Senjastua AS
l
Laukhellaveien 2, Silsand, Senja
(+47) 77 84 40 10
l
l
(+47) 77 87 07 77
01.01 > 31.12
40
01.01 > 31.12
50
24.08 > 31.12
-
l l l l l l l l l l booking@skagisenja.no
l l
www.skagisenja.no
l l l l
booking@hamnisenja.no
l
Ole resitadsvei 116
(+47) 77 83 46 00
l
l
E6 - General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen
(+47) 77 17 71 27
l l
01.06 > 01.09
booking@steinfjord.com
80 www.steinfjord.com
01.01 > 31.12
60
02.01 > 23.12
130
post@widsten.no
-
l l l l
post@senjastua.no
www.senjastua.no 01.01 > 31.12
post@finnsnes-hotell.no
l
Lapphaugen turiststasjon
115 www.hamnisenja.no
Bardufosstun AS
80
m.eriksen@online.no
l l l
Torggata 15, Finnsnes
CAPACITEIT www.mefjordbrygge.no
l l l l l l l
Finnsnes Hotell
01.01 > 31.12
booking@mefjordbrygge.no
l l
Skreien spiseri
01.01 > 31.12
post@bardufosstun.no
l
postmaster@lapphaugen.no
180 www.finnsneshotell.no 120 www.bardufosstun.no
08.02 > 16.12
50 www.lapphaugen.no
© KIM JENSSEN / WWW.KIMJENSSEN.COM / FINNKONA, SENJA
9
74
www.northernnorway.com
© A S G E I R H E LG E S TA D / A R C T I C L I G H T A S / V I S I T N O R WAY / G J E S VÆ R
@villmarksbarna
@johansenronny
@turhege
Hege Enge Dekkerhus
Ronny Johansen
Lars Krempig
Ramfjord, North Troms
@vagablondi
Eggum, Lofoten
Alta, West Finnmark
@monicahellum
@explorerofnorway
Marita Buland Yndestad
Mathias Haughom
Monica Hellum
Tromsø
Hennes, Vesterålen
www.nordnorge.com
9
Sørøya, West Finnmark
75
NOORD-TROMS EN TROMSØ
10 @visittromso @visittromso
Tromsø - de poort van de IJszee
© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ
Nattmålsfjellet, Kvaløya
© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ
Vanaf half oktober tot half februari kunt u in de fjorden rond Tromsø walvissen zien
DIT MAG U NIET MISSEN… Tromsø, de grootste Noord-Noorse stad,
het ’Parijs van het Noorden’ – levendig en kleurrijk
Fjellheisen in Tromsø – misschien wel het spectaculairste uitkijkpunt ter wereld boven de poolcirkel?
Tromsø’s iconische Ishavskatedral – architectuur – akoestiek – Arctica
Een tocht naar Sommarøy, een natuurpareltje buiten Tromsø
Noorderlicht – ruim 70 verschillende
noorderlichttochten in de regio - kies uw favoriet!
De noordelijkste botanische tuin ter
wereld. Planten uit o.a. Tibet, de Himalaya en de Rocky Mountains, zonder veel klimmen
Tromsø International Film Festival in
januari – grootste Noorse filmfestival met films uit de hele wereld, binnen en buiten
Lyngsalpene, het hele jaar. Alpien land
schap, fjordenuitzicht – maak een toptocht!
Ervaar de arctische natuur en de fauna met
@visitlyngenfjord @visitlyngenfjord @Lyngenfjord
© YNGVE ASK / WWW.NORDNORGE.COM / TROMSØ
walvissen, zeearenden en papegaaiduikers
10
Zeevissen – boot huren met of zonder schipper
© OLE SALAMONSEN / WWW.NORDNORGE.COM
Fjellheisen – trotse aanbieder van uitzicht in Tromsø sinds 1961
© FJELLHEISEN
© ANNA RIEBELOVA / VISIT-LYNGENFJORD.COM
Lyngsalpene
NOORD-TROMS EN TROMSØ A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
TROMSØ NORDREISA LYNGEN
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
J10 J8 K8 L9 K8 L6 O4
Tromsø turistinformasjon
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
(+47) 77 61 00 00
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
E-MAIL / WEBSITE
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SEIZOEN
info@visittromso.no www.visittromso.no
01.01-31.12
Prostneset, Samuel Arnesens gate 5, Tromsø (+47) 77 21 08 50 Skibotn Turistinformasjon – Kafé Ruija/ Nordkalottsenteret, Johan Beck-veien 23, Skibotn
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01-31.12
Lyngseidet turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01-31.12
Manndalen Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Birtavarre Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Olderdalen Turistinformasjon
(+47) 77 21 08 50
post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com
01.01–31.12
Halti turistinformasjon
(+47) 90 64 04 52
info@halti.no www.visitnorthtroms.com
01.01-31.12
Kvænangen turistkontor
(+47) 40 40 56 26
turistinformasjon@kvanangen.kommune.no www.visitnorthtroms.com
15.06–15.08
Strandveien 16, Lyngseidet
Coop Manndalen Sentrumsveien 4, Samuelsberg Joker Birtavarre, Stiger Pettersens veg 1, Birtavarre Coop Olderdalen, Olderdalsvegen 39, Olderdalen Hovedveien 2, Storslett
Flerbrukshuset, Burfjord
Narvik
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE E8
Kirkenes
Bodø
16
10
Alta
SYMBOLEN Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie. Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
78
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
299
Aurora Spirit Distilery as (+47) 91 90 42 60 Årøybuktneset
post@lyngen.com www.lyngen.com I5
SNEEUWSCOOTER, WALVISSAFARI, RIB-BOOT, NOORDERLICHT
01.01 > 31.12
900/600
Green Gold of Norway AS (+47) 92 80 90 57 Lenangsveien 1483
francisco@greengoldofnorway.com www.greengoldofnorway.com B8
69NORD SOMMARØY -OUTDOOR CENTER
61521 © 69 N O R D
booking@69nord.com www.69nord.com .
BLIJVENDE HERINNERINGEN!
61525 © -
post@explorethearctic.no www.explorethearctic.no E8
275/115 (+47) 97 57 58 75
post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no E8
NOORDERLICHTTOCHT ELKE AVOND!
E8
1500 / 850
GuideGunnar, Sjøgata 29, (+47) 93 44 34 43
www.nordnorge.com
01.05 > 31.10
9 8 2 6 8 © L I G A S I R AVA
E8
E8
0/0
Tromsø arktisk-alpine botaniske hage (+47) 77 64 50 00 Stakkevollvegen 200
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu/botanisk
50/25
MS Polstjerna Hjalmar Johanssens gate 10 (+47) 77 62 33 60
postmaster@polarmuseet.no www.uit.no/tmu/polstjerna E8
Experimenteer en leer op 100 interactieve apparaten, voor alle leeftijden. Spectaculaire noorderlichtshow door Ole C. Salomonsen in planetarium (Eng/Duits). Meer info op website. 02.01 > 30.12
120/60
Nordnorsk vitensenter Hansine Hansens veg 17 (+47) 77 62 09 45
ellen.may@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no/
10
E8
info@guide-gunnar.no www.guidegunnar.no
01.01 > 31.12
0/0
Nordnorsk Kunstmuseum (+47) 77 64 70 20 Sjøgata 1, Tromsø
nnkm@nnkm.no www.nnkm.no E8
POLARIA
62398 © @ G U I D E G U N N A R
Met uw wensen en dromen in combinatie met mijn kennis en ervaring kunnen we uw unieke ervaring op maat maken…
1st floor, Tromsø city
61528 © D I E G O F E R I O L I .
tromso@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com
GUIDEGUNNAR’S ARCTIC EXCURSIONS
01.09 > 15.04
post@tromsolapland.no www.tromsolapland.no
Een powerhouse voor kunst in NoordNoorwegen, met internationale ambities en perspectieven. Toont kunst en kunstnijverheid uit noordse regio van de laatste 100 jaar.
980/500
Arctic Guide Service AS (+47) 92 20 79 01 Bankgata 1
1695/850
Tromsø Lapland, Breivikeidvegen 2366, (+47) 91 85 76 35 9027 Ramfjordbotn
NOORD-NOORS KUNSTMUSEUM
Met Arctic Guide Service op jacht naar het poollicht, elke avond, 17 okt – 31 mrt. Boek online: www.arcticguideservice.com. Het hele jaar door! 17.10 > 31.03
01.11 > 30.04
ONTDEKKINGSCENTRUM EN NOORDERLICHTPLANETARIUM 61532 © T R O M S Ø O U T D O O R A S
Het hele jaar door ski-, sneeuwschoen-, fietsen wandeltochten met gids. Activiteiten en verhuur van fietsen, ski’s, sneeuwschoenen, kleding en tenten, en andere uitrusting.
Tromsø Outdoor AS Sjøgata 14, Tromsø
Wintertocht met rendierslede onder het noorderlicht. Zomer: maak kennis met Samische cultuur en rendieren in ons kamp. Samische gids die rendieren hoedt. Vanaf Tromsø!
15.06 > 15.08
TROMSØ OUTDOOR – ACTIVITEITEN EN VERHUUR
01.01 > 31.12
E8
Proef de sfeer van de IJszee op dit zeehondenjachtschip uit 1949, waarmee in 33 seizoenen ca. 100.000 zeehonden werden gevangen. Bekijk ook de expositie SNOWHOW, over de leermeesters van de poolhelden.
1750
Explore the Arctic As (+47) 94 86 09 41 Vasstrandveien 580
booking@budgettours.no www.budgettours.no
MS POLSTJERNA
We richten ons op kleine groepen en kwaliteits ervaringen! Keuze uit fjordcruise, vistochten, en noorderlichttochten, afhankelijk van het jaargetijde. Welkom! 01.01 > 31.12
250
Tromsø Budget Tours AS, Anton Jakobsens vei 9A, Tromsø (+47) 94 20 75 08
‘s Werelds noordelijkste botanische tuin. Bloei van mei tot oktober. Planten uit bergstreken over de hele wereld. Traditionele Noord-Noorse tuin. ‘s Zomers café. Tuin altijd geopend.
240
69Nord Sommarøy Outdoor Center Sommarøyvegen 90, Sommarøy (+47) 99 36 25 70
01.01 > 31.12
ARCTISCH-ALPIENE BOTANISCHE TUIN IN TROMSØ
Op Sommarøy, verhuur van zeilkajaks, toerkajaks, fietsen en 75’ zeilboot in de zomer. Walvissafari vanaf Tromsø of Sommarøy in de herfst. In de lente zeil, ski- en sneeuwschoentochten in de Lyngsalpene. 01.01 > 31.12
Stadswandelingen en noorderlichtvluchten met ervaren gids. Historische stadswandeling op woens- en zaterdag, biersafari dins- en donderdag. Noorderlichtvluchten van nov. tot maart.
SAMISCHE CULTUUR ZOMER EN WINTER MET VASTE TIJDEN 61533 © F R A N C I S C O D A M M
Ga mee op onze spannende activiteiten! Dagelijks om 08.50 u van Scandic Ishavshotel in Tromsø.
E8
62222 © T R O M S Ø B U D G E T TO U R S
01.12 > 31.12
booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no
STADSWANDELINGEN EN BIERPROEVERIJ IN TROMSØ
62250 © D AV I D G O N Z A L E S
Rondleiding met gids langs het productieproces op ‘s werelds noordelijke distilleerderij. Incl. proeverij. U krijgt een kijkje op de oude, noord noorse en mytische drinkgewoontes uit de vikingtijd.
(+47) 91 80 00 00
6 1 5 2 3 © VA L E R I B E LO V
J7
ARCTIC DISTILLATION EXPERIENCE
Arctic Explorer Sjøgata 2, Tromsø
61530 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
post@svartfoss.com www.svartfoss.com
1400/700
61519 © -
Svartfoss Adventure, Svartfossveien 236, (+47) 92 87 02 22 Storslett
12.09 > 12.09
61531 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
950/450
Arctic Explorer AS organiseert dagelijks walvissafari/fjordcruise, vertrek om 09.00 u van oktober tot mei. Ook noorderlichtcruise en speedboot. Incl. koffie/thee, gids en thermo-overalls.
Een arctisch ontdekkingscentrum met de pano ramafilms ‘Svalbard - arctische wildernis’ en ‘Noorderlicht in arctisch Noorwegen’, weten schappelijke expo’s, aquaria en zeehonden bassin. Café en cadeauwinkel. 01.01 > 31.12
145/70
Polaria Hjalmar Johansensgate 12, (+47) 77 75 01 00 Tromsø
info@polaria.no www.polaria.no
NOORD-TROMS EN TROMSØ
61515 © -
15.05 > 15.10
E8
WALVISSAFARI TROMSØ
62397 © M AY - H E L E N VA N G E N
Een idyllische ervaring in nationaal park Reisa, Mollisfoss, Imofoss, oude rotstekeningen, zalmvissen of een kanotocht? Onze gidsen brengen u waar u maar wilt met de rivierboot over de mooie Reisa.
98282 © N O R D N O R S K V I T E N S E N T E R
L6
BOOTTOCHTEN MET GIDS IN REISA
79
E8
POOLMUSEUM
Ontdek de interessante poolgeschiedenis: de visvangst in de IJszee en overwinteringen, en de gedurfde poolexpedities van o.a. Nansen en Amundsen. Het museum is gevestigd op de oude Tollbod-werf van 1834. 01.01 > 31.12
70/35
Polarmuseet - Universitetsmuseet Søndre Tollbodgate 11 (+47) 77 62 33 60
postmaster@polarmuseum.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8
CONCERT IN DE IJSZEEKATHEDRAAL
De kerk vult zich met fraaie tonen van de Noorse volksmuziek, klassieke melodieën, gezangen. De akoestiek zorgt voor een unieke muziekervaring. ‘s Zomers: 01-06 tot 15-08. ‘s Winters: 07.02.–31.03. don–zon. 02.01 > 30.12
Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41
195/50 (+47) 41 00 84 70
booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no
Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41
50/0 (+47) 41 00 84 70
booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no G6
WELKOM OP SKITTENELV CAMPING!
Deze camping ligt aan zee en wordt omgeven door prachtige ongerepte natuur.
15.05 > 15.09
0
Skittenelv Camping AS (+47) 46 85 80 00 Ullstindvegen 736
post.skittenelvcamping.no www.skittenelvcamping.no D8
ACTIEF MET ACTIVE TROMSØ
Onvergetelijke ervaringen in een arctisch landschap, het hele jaar. Tochten met hondenslede (dagtochten en langere expedities). Kajak- en bergtochten, en gletsjerwandelingen. Zeer deskundig. 01.01 > 31.12
Active Tromsø AS Kattfjordeidet 1012
0 (+47) 48 13 71 33
post@activetromso.no www.activetromso.no E8
WERELDTHEATER CINEMATEK
Right this Season in the North: @northernnorway
De oudste bioscoop van Noorwegen ging in 1916 open en vertoont nog steeds kwaliteitsfilms. Zowel nieuwe films als oude klassiekers, naast concerten en andere evenementen. Gesloten in juli. 14.01 > 20.12
Everything on one board: northernnorway
85/110
Stiftelsen Tromsø Internasjonale Filmfestival (+47) 77 75 30 90 Storgata 93B
sveinung@tiff.no www.verdensteatret.no
Official tourist information
10
Where your Arctic adventure begins Welkom bij Visit Tromsø, de officiële VVV voor de regio Tromsø. U vindt ons op de 1e verdieping van de haventerminal op Prostneset. Wij bieden brochures, kaarten, advies, begeleiding en de grootste keuze aan activiteiten in de regio. We helpen u graag bij het boeken van een onvergetelijk arctisch avontuur. U kunt ook inspiratie opdoen op visittromso.no. Daar vindt u meer informatie en kunt u zelf boeken.
We zien u graag tegemoet!
80
61520 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu
02.01 > 30.12
98539 © C H A R LOT T E K R I S TO F F E R S E N
Tromsø Museum - Universitetsmuseet (+47) 77 46 50 01 Lars Thørings veg 10
Meesterwerk van Jan Inge Hovig, gebouwd in 1965. Architectuur weerspiegelt Noord-Noorse natuur, cultuur en geloof. Middernachtzon-, orgel- , nieuwjaars- en noorderlichtconcerten.
61526 © A C T I V E T R O M S Ø A S
70/35
61527 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E
02.01 > 31.12
E8
IJSZEEKATHEDRAAL
www.northernnorway.com
62371 © F OTO : J O H N - K R I S T I A N D A L S E T H
Grootste museum van Noord-Noorwegen over Samische cultuur van vroeger en nu, flora en fauna, steentijd, Vikingtijd en kerkkunst. Creëer uw eigen noorderlicht! Cadeauwinkel. Open Samische plaggenhut (‘s zomers).
61518 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
E8
TROMSØ MUSEUM
61517 © JUNE ÅSHEIM - TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
PRIJZEN
OVERNACHTING M8
E8
M8
L6
L6
H7
L4
K8
J6
K8
J8
J8
B8
C8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
F8
H12
Holiday house at Svartfoss farm Svartfossveien 236
l
Radisson Blu Hotel
l
(+47) 77 60 00 00
l
(+47) 92 87 02 22
l
Nessevegen 32
(+47) 77 76 60 00
Henriksen Gjestestue
l l
Meieriveien 5
(+47) 77 76 76 77
Skjervøy Fiskecamp Strandveien 150
Manndalen Sjøbuer
l l
(+47) 47 62 78 53
Sommarøy Arctic Hotel Tromsø
(+47) 77 66 40 00
l
(+47) 77 60 05 52
Quality Hotel Saga
l
(+47) 77 60 70 00
Scandic Grand Tromsø
l
(+47) 77 75 37 77
Scandic Ishavshotel
l
(+47) 77 66 64 00
Thon Hotel Tromsø
l
(+47) 77 69 80 50
B8
E8
E8
E8
H12
l
Thon Hotel Polar
l
(+47) 77 75 17 00
l l l
(+47) 77 72 23 00
l l
l
l l
l l l
l
(+47) 77 66 84 84
l l l
01.0131.12
Emmas Drømmekjøkken & Emmas Under
l
Kirkegata 8
(+47) 77 63 77 30
l l l
l l l l
l l
l l l
l
Killengreens gate 4-6, Tromsø
(+47) 77 68 76 00
l l l
Torgveien 2, Nordkjosbotn
(+47) 77 72 23 00
01.01 > 31.12
l l l l l
01.05 > 31.12
01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12
209
01.0131.12
40
75
01.0131.12
n n nn
n n nn nn nn nnn nnn nnn n nn nn n nnn nnn nnn nnn
10
CAPACITEIT 300 90 www.kitchenandtable.no/tromso
l
02.01 > 31.12
post@emmas.as
90 www.emmas.as
l
01.01 > 31.12
bord@fiskekompani.no
l l l l l
01.0131.12
n
www.sommaroy.no
tromso@kitchenandtable.no
l l l l l
Vollan Gjestestue
01.0131.12
53
l l l
resepsjon@sommaroy.no
l l l l l l l l
Fiskekompaniet
6
l
www.vollangjestestue.no 100
l
01.0131.12
www.choice.no - 192 258
www.tromsolodgeandcamping.no 120
l l l l l l
l l l
31.12
01.0131.12
TS IN U G N PR N N E D I E T T O N T IS H M U AN B FO UN KE V EC H ER EN D N A UR R NT RA IL ER ISC IND H M RG A N D E A S A A K I E G G T W O R S BA R I A U B V E B O S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O
Kaigata 6
01.0115 45
www.thonhotels.no/polar 100 132 265
post@vollangjestestue.no
Kitchen & Table - Clarion Hotel The Edge
01.0131.12
l l
post@tromsocamping.no
(+47) 77 66 40 00
36
www.thonhotels.no/tromso - 152 304
polar@thonhotels.no
Skipsholmveien 22, Sommarøy
17
www.scandichotels.no/ishavshotel 500 214 516
tromso@thonhotels.no
l l l l
01.0125.12
www.scandichotels.no/hotell/norge/tromso/scandic-grand-tromso 150 177 348
ishavshotel@scandichotels.com
l l
17
www.choicehotels.no 180 103 190
grandtromso@scandichotels.com
Sommarøy Arctic Hotel Tromsø
7
36
l
l l
q.saga@choice.no
l
16
l
www.lauklines.no 20
l l l l l l l
Vollan Gjestestue
8
01.0131.12
l
l
xpress.tromso@choice.no
(+47) 77 63 80 37
01.0131.12
l l l l l l l l
l l l l l
Torgveien 2, Nordkjosbotn
www.nordnorge.com
l
post@lauklines.no
l l l l l
Grønnegata 45, Tromsø
32
8
www.sommaroy.no 220 155 400
l l l l l
Grønnegata 50, Tromsø
01.0131.12
l l l l l l l l
l l l l l l
Fr. Langesgate 2, Tromsø
l
www.magicmountainlodge.no -
l l l l l
Storgaten 44, Tromsø
ETEN EN DRINKEN
l l
l l l l l l
l l
Richard With plass. 2, Tromsø
Tromsø Lodge & Camping
l
14 58
5
l
www.sorheim-brygge.no 40
l l
19
01.0131.12
l l l l
resepsjon@sommaroy.no
l l
Comfort Hotel Xpress Tromsø
l l l
magicmountainlodge@gmail.com
(+47) 77 65 60 80
l
www.håkon-gjestehus.no -
post@sorheim-brygge.no
l l l l
Grønnegata 35, Tromsø
Arthur Arntzens veg 10, Tromsdalen
l
32 40
01.0131.12
l l
www.lyngenlodge.com -
l
01.0131.12
l l
www.sjobuer.no -
siamcatering@gmail.com
l
Skipsholmveien 22, Sommarøy
l l
l l l l l
l l l l
106
54
l l l
www.skjervoy-fiskecamp.com/Aktuelt -
info@lyngenlodge.com
6
l
www.svensbytursenter.no -
l l
3
n
01.0131.12 01.0131.12
l l l
l
post@sjobuer.no
l l
l l
l
l l l
(+47) 41 20 14 80
l
Lauklines Kystferie As
l l
post@skjervoy-fiskecamp.com
(+47) 90 07 93 66
(+47) 47 34 20 91
l
post@svensbytursenter.no
l l
Stigenveien 24, Lyngseidet
l l
www.reisafjord-hotel.com/Aktuelt 100
l l l
Håkon Gjestehus - Siam Catering l l
l
www.henriksengjestestue.no -
l
01.0131.12
6
www.airbnb.no/ -
l l l l l
l
l l
Djupvik
Vasstrandvegen 580, Kvaløya
l
jk-henri@online.no
(+47) 90 72 45 55
l
Magic Mountain Lodge
l
resepsjon@reisafjord-hotel.com
l
3
www.radissonblu.no/hotell-tromso 600 269 350
l l
Lyngen Lodge
Sørheim Brygge
l l l
post@svartfoss.com
(+47) 91 70 99 36
l
l www.airbnb.no/ -
sales.tromso@radissonblu.com
l
(+47) 41 60 47 38
Strandveien 34, Lyngseidet
l
l l l l l l
Løkvold, Samuelsberg
Olderdalenveien 44, Olderdalen
l
post@svartfoss.com
l l
Reisafjord Hotel
Storåsveien 50, Svensby i Lyngen
T) EN
l l l l l
Svartfossveien 236
Svensby Tursenter AS
E
l l
(+47) 92 87 02 22
Sjøgata 7, Tromsø
Holiday house at Svartfoss farm
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
l l l l l
post@vollangjestestue.no
100 www.fiskekompani.no
l l
01.01 > 31.12
190 www.vollangjestestue.no
NOORD-TROMS EN TROMSØ
81
TRANSPORT E8
Bussring AS Terminalgata 176 Tromsø
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R E S C O N W E V T E RT I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
post@bussring.no (+47) 40 00 21 96
01.01 > 31.12 bussring.no
EN
AU
TO
l l l
l l
© GUNNAR MAGNE BERG / VISIT TROMSØ / TROMSØ
10
82
www.northernnorway.com
© T R Y M I VA R B E R G S M O / W W W. N O R D N O R G E . C O M / M A G E R ØYA
@rogerkvanmo
@o.nymo
@ninamelvebakk
Nina Elvebakk
Odgeir Nymo
Roger Kvanmo
Skjomen, Narvik region
@80dogsawayfromhome
Okstinden i Kåfjord, North Troms
@trymkk
Råndalen, Narvik region
@wenchelud
Sara Orzel
Trym Kristiansen
Wenche Ludvigsen
Alta, West Finnmark
www.nordnorge.com
Rontinde, Bodø and Salten region
10
Rodøy, Helgeland
83
WEST-FINNMARK
11
@northcapenorway
@visithammerfest
@visitalta
@visitnorthcape
@visithammerfest
@visitalta
Noordkaap op 71° N.B. 2.000 km tot de noordpool
© EVGENIA EGOROVA
Sorrisniva Igloo Hotel – elk jaar nieuwe ijssculpturen
© ANNE OLSEN-RYUM / WWW.NORDNORGE.COM
Nordlyskatedral in noorderlichtstad Alta
DIT MAG U NIET MISSEN… Noordkaap op 71° N.B. – noordelijkste punt van Europa
Koningskrab- en vogelsafari bij de Noordkaap
Hammerfest, ’s werelds noordelijkste
stad met IJsbeerclub en Wederopbouw museum
Nordlyskatedral – architectuur
geïnspireerd op aurora borealis
7000 jaar oud – de rotstekeningen van het Alta-museum staan op de UNESCO Werelderfgoedlijst
Noorderlichtjacht in Alta – droog
klimaat biedt prima voorwaarden voor noorderlicht. IJshotel, noorderlichtjacht, sledehonden, sneeuwscooters
Het rijk van de grote vis – huur een boot en beproef uw vissersgeluk
Nationale parken, zalmrivieren en
duizenden viswateren staan u ter beschikking
Ruim 6000 rotstekeningen met fjordenuitzicht in het Alta-museum
© CH / VISITNORWAY.COM / ALTA
11
© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM
Koningskrabsafari bij de Noordkaap
© ROGER JOHANSEN
© ZIGGI WANTUCH / VISITHAMMERFEST.NO
Bekijk Hammerfest vanaf Salen per e-bike
WEST-FINNMARK A
B
C
D
E
F
G
H
I
NOORDKAAP ALTA HAMMERFEST
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Alta
Kirkenes
Narvik
Bodø
Mo i Rana
16
WEST FINNMARK
Europaweg Provinciale weg
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg
Karrenspoor/pad Tunnel
Berghut Vliegveld
Provinciegrens Hurtigruten
Snelboot Trein
Vuurtoren Vogelrots
Wegnummer Nationaal park
11
TOERISTENINFORMATIE G13 H7 J4 L8 N3 L11 D11
SYMBOLEN
Alta turistinformasjon
(+47) 99 10 00 22
post@visitalta.no www.visitalta.no
01.01-31.12
Hammerfest turistinformasjon
(+47) 78 41 21 85
post@hammerfest-turist.no www.visithammerfest.no
02.01-31.12
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
Måsøy turistinformasjon
(+47) 92 35 00 16
sofus@kystmuseene.no www.kystmuseene.no/maasoey
01.01-23.12
Kaartreferentie/ligging
Olderfjord turistinformasjon
(+47) 78 46 37 11
post@olderfjord.no www.olderfjord.no
01.04-15.10
Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is.
Nordkapp turistinformasjon
(+47) 78 47 70 30
info@northcape.no www.nordkapp.no
02.01-31.12
Stabbursnes turistinformasjon
(+47) 78 46 47 65
stabburs@online.no www.stabbursnes.no
01.01-31.12
Øksfjord turistinformasjon
(+47) 92111625
post@sjokoladecamilla.com
Bjørn Wirkolas vei 11, Alta
Hamnegata 3, Hammerfest
Havøysund sentrum, Havøysund Russenes, Olderfjord
Fiskeriveien 4, Honningsvåg
Stabbursnes Naturhus og Museum Njordveien 26, Øksfjord
E-MAIL / WEBSITE
SEIZOEN
Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
86
www.northernnorway.com
0 booking@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no D11
SJOKOLADERIET KAIA / OP SJOKOLADE-CAMILLA
0 post@sjokoladecamilla.com www.sjokoladecamilla.com F13
HALDDETOPPEN KÅFJORD
G13
post@altamuseum.no www.altamuseum.no G13
LILLE RAIPAS (UNESCO) GEODETISCHE BOOG
61580 © -
post@visitalta.no www.visitalta.no G13
post@campalta.no www.campalta.no H14
Een boottocht met gids over de Alta-rivier, door het Altadal, de fraaie ongerepte natuur, en met rivierbootsafari van Sorrisniva naar Gabofoss en Alta Canyon, de grootste canyon van Noord-Europa. Min. 2 personen. 01.06 > 15.08
Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta
1525/760 (+47) 78 43 33 78
info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com H14
Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta
1900/950 (+47) 78 43 33 78
info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com
01.01 > 31.12 61559 © -
info@borealisalta.no www.nordlyskatedral.no G13
NOORDERLICHTBAD ALTA
SarvesAlta Nordelvdalen 170
350/270 (+47) 78 89 10 00
post@sarves.no www.sarvesalta.no G13
ALTA CANYON
Zwemparadijs, wellness en zwembadpret. Sauna’s, wedstrijdbad, instructiebad, duikplank, waterglijbaan, tegenstroomkanaal, café, buiten poel, bubbelbad, groot badspeelgoed en nog veel meer.
Wandelingen, rivierboot- en bustochten. Bezichtiging van de dam alleen onder leiding van gids. Wandeling van 14 km v.v., vanuit beginpunt Gargia. 15.05 > 15.09
kjhe@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no
61542 © -
0
11
H13
In de winter kunt u deelnemen aan allerlei winterspelen. In de zomer wacht de uitdaging van ‘s werelds noordelijkste boomtoppen- klimpark.
60
www.nordnorge.com
795/595
GEZINSVRIENDELIJK ACTIVITEITENPARK
Open voor iedereen vanaf begin winter 2013. De kathedraal is gevormd als het noorderlicht en behalve het kerkgebouw is er een noorderlichtattractie op de begane grond.
(+47) 78 44 48 81
post@trastiogtrine.no www.trastiogtrine.no G13
CampAlta AS Steinfossveien 25, Alta (+47) 40 07 72 99
15.12 > 20.04
NOORDERLICHTKATHEDRAAL - ALTA KIRKE
Nordlysbadet Markedsgt 27, Alta
(+47) 91 90 04 60
Ervaar de Altadalen en Finnmarksvidda per sneeuwscooter. Sneeuwscootertocht met gids vanaf Sorrisniva. Inclusief zoek aan Igloo-hotel. Rijbewijs vereist. Afhankelijk van weers- en terreinomstandigheden!
0
01.01 > 31.12
0
SNEEUWSCOOTERSAFARI
De geodetische boog van Struve was een Russisch-Scandinavisch project om de vorm en omvang van de aarde te bepalen. Wandeltocht vanaf Lille Raipas (ca. 60 min.).
BorealisAlta Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 40 19 50 00
G13
SORRISNIVA RIVIERBOOTSAFARI
61537 © I N G V I L D T E L L E
120/40
01.01 > 31.12
post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no
77829 © F R A N T Z J A K O B R YG H
62343 © -
ben@vidda-runners.com www.vidda-runners.com
Grootste verzameling rotstekeningen van NoordEuropa. Op nominatie voor Werelderfgoedlijst UNESCO. Rotstekeningen gemaakt door jagers en vissers, de oudste ca. 7000 jaar geleden.
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22
Trasti & Trine Gargiaveien 29, Alta
24.06 > 16.08
WERELDERFGOEDCENTRUM - ALTA MUSEUM
01.06 > 01.10
(+47) 97 12 03 08
Rivierboottocht naar de weelderige benedenloop van de Alta-rivier. Geniet van de natuur op een prachtige visstek. Hier gaan we aan land om koffie te drinken en de zalmen te zien springen.
-
Verdensarvsenter for bergkunst - Alta Museum (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta
0
CAMPALTA RIVIERBOOTSAFARI ALTA-RIVIER
Bezoek onze huskykennel en men uw eigen hondenspan. Dagtochten, weektochten en bergexpedities. Overnachting in blokhut en/of tent. Sauna. Vervoer heen en terug naar Alta.
01.01 > 31.12
Alta Havfiske Malmveien 18, Alta
61584 © -
61558 © -
post@visitalta.no www.visitalta.no D13
Vidda Runners Huskies, Tappeluftveien 3, Langfjordbotn (+47) 99 15 05 33
01.03 > 30.11
01.01 > 31.12
TREKHONDENTOCHTEN TUSSEN FJORD EN HOOGVLAKTE
01.01 > 03.12
We nemen u mee op een boot uitgerust met professionele zeevishengels. Tot 20 kg vis mag worden uitgevoerd. Verhuur van boot en huisje. Desgewenst watertaxi door heel Finnmark.
Het hele jaar: overnachting dicht bij de natuur. Ecologische streekproducten bereid door chefkok. Tochten met getrainde tophonden die ook meedoen aan de Finnmarksløp.
0
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22
G13
OVERNACHTING, GERECHTEN EN HONDEN
Hier werd in 1899 ‘s werelds eerste noorder lichtobservatorium gebouwd (nu niet meer in bedrijf). Halddetoppen ligt op een hoogte van 904 meter. Fraaie wandeltocht met fantastisch uitzicht. Heen en weer 18 km. 01.06 > 01.10
post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no
62628 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA
Sjokolade-Camilla Nielsen Njordveien 26, Øksfjord (+47) 92 11 16 25
(+47) 99 79 42 56
62629 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA
01.01 > 31.12
Glød Explorer Jordfallet, Alta
1575/1050
ZEEVISSEN, WATERTAXI EN NOORDERLICHT 77904 © C A M I L L A N I E L S E N
Kleine chocoladefabriek, retrocafé en toerist informatie op de kade in Øksfjord. Met de hand vervaardigde, luxe chocola, sandwiches, eigen gemaakte taart, koffie, thee en geschenken. Welkom!
01.01 > 31.12
98288 © @ K AT E L I N P E L L
Big Fish Adventure-Hasvik Hotel & housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18, Hasvik
Wilt u het fantastische noorderlicht ervaren? Ga dan mee op een tocht met als enige doel: het noorderlicht! Trefpercentage vorig seizoen: 90%!
0
Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 91 00 00 22
post@visitalta.no www.visitalta.no
WEST-FINNMARK
61579 © J A N R O G E R E R I K S E N
01.01 > 31.12
G13
ZOEKTOCHT NAAR HET NOORDERLICHT
61540 © B I L A L S A A B
Big Fish Adventure ligt op het uiterste noorden met de Barentszzee als naaste buur; de vis zit voor het raam, en met de gastvrijheid van Noord-Noorwegen heeft u een onvergetelijke zeeviservaring.
61541 © -
C9
BIG FISH ADVENTURE – HASVIK
77497 © T R YG V E N YG Å R D / G LO D E X P LO R E R . N O
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
87
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
H7
02.01 > 31.12
0
Isbjørnklubben i Hammerfest Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85
post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no H7
E-BIKES IN HAMMERFEST
15.05 > 01.10
199
Go North AS Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85
post@go-north.no www.go-north.no H7
WEDEROPBOUWMUSEUM – HAMMERFEST
Expo over de dramatische gebeurtenissen van WO II; gedwongen evacuatie, tactiek van verschroeide aarde en wederopbouw. Zomer mazo 10-16 u. Winter ma-vr 09-15 u, za-zo 11-14 u. 01.01 > 31.12
61565 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H
Met of zonder gids. E-bikes voor iedereen die op een gemakkelijke en leuke manier deze stad op 70° noorderbreedte en de omgeving wil verkennen. E-‑bikes te huur bij VVV.
80/0
Gjenreisningsmuseet for Finnmark og Nord-Troms Kirkegata 21, Hammerfest (+47) 78 40 29 40
post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no
61536 © GERD HAGEN
Hammerfest turistinformasjon Meridiangata, Hammerfest (+47) 78 41 31 00
post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no K3
MÅSØY MUSEUM 61546 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H
Opgericht in 1963 om de arctische historie van Hammerfest te bewaren. Lidmaatschap met ijsbeerspeldje en diploma als bewijs dat u in Hammerfest, de stad op 70° noorderbreedte bent geweest. Van harte welkom!
0
Het museum ligt vlakbij de kerk in Havøysund. Oorspronkelijk gebouwd als pastorie in 1950, sfeervol museum. Ons thema is de lokale kustcultuur van de steentijd tot heden. 01.01 > 31.12
40/0
Måsøy Museum Kirkeveien 3, Havøysund (+47) 92 35 00 16
61549 © -
IJSBEERCLUB
01.01 > 31.12
post@kystmuseene.no www.kystmuseene.no J3
ARCTIC VIEW RESTAURANT & GLAMPING (ASKR)
Spectaculaire overnachting het hele jaar door; restau rant met streekgerechten alleen in de zomer geopend. Vanaf 1 januari de ‘arctische winter’. We gidsen u even zo veilig door de storm als bij mooi weer. 01.01 > 31.12
78074 © A S L A K L A N G O
post@holmenhusky.no www.holmenhusky.no
Gedenkteken voor het bepalen van de vorm en omvang van de aarde (meetperiode 1816 tot 1855) onder leiding van astronoom en geodeet Friedrich Georg Wilhelm Struve.
0
Arktisk Utsikt AS Kirkeveien 2, Havøysund (+47) 97 51 95 11
post@arctic-view.com www.arctic-view.com N13
RDM - KOKELV KUSTSAMISCH MUSEUM Gereconstrueerde boerderij met culturele en natuurhistorische expo’s. Kustsamische cultuur en woon- en leefomstandigheden van keuterboeren en vissers. Van 20.06-13.08. Dii–zo 11.00–16.00 u. 19.06 > 12.08
50/40
RDM - Kokelv Sjøsamiske Museum Nillágården, Kokelvveien 51, Kokelv (+47) 47 32 68 62
annelise@rdm.no www.rdm.no L8
SOUVENIRWINKEL – OLDERFJORD TOERISTENCENTRUM
0
Olderfjord Turistsenter (+47) 78 46 37 11 Olderfjord, Russenes
post@olderfjord.no www.olderfjord.no N13
RDM – PORSANGER MUSEUM
11
61573 © B J Ø R N TO R E P E D E R S E N
Bezoek onze souvenirwinkel met een ruime keuze aan souvenirs, gebreide kleding van hoge kwaliteit, rendiervachten en sieraden. Betalen met creditcard of euro’s. 01.01 > 31.12
Samisch, Kveens en Noors museum. Cultuur- en krijgshistorische expositie. Sporen van de oorlog in Skoganvarre. Samisch kunstgebied in centrum van Lakselv. Rondleidingen. 02.01 > 27.12
50 /0
RDM - Porsanger Museum (+47) 40 60 98 91 Skoganvarre/Lakselv
porsanger@rdm.no www.rdm.no L11
STABBURSNES NATUURHUIS EN MUSEUM
100/0
Stabbursnes Naturhus og Museum Stabbursnes, Indre Billefjord (+47) 78 46 47 65
stabburs@online.no www.stabbursnes.no N3
DE COOLSTE IJSBAR TER WERELD!
De bar is gebouwd van helder ijs uit een meer. Ervaar de arctische natuur door de spectaculaire wereld van ijs. Inbegrepen in de prijs: 2 alcoholvrije drankjes in een glas van ijs. 02.02 > 10.11
149/60
Artico Ice Bar, Sjogata 1A, (+47) 93 87 06 03 Honningsvåg
88
61538 © S TA B B U R S N E S N AT U R H U S
Bezoekers- en informatiecentrum van nationaal park Stabbursdalen voor natuur en cultuur in Finnmark. Exposities, videoshows, verkoop van souvenirs. 01.01 > 31.12
61571 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOT TARMUSEAT
(+47) 91 76 48 66
H7
WERELDERFGOED GEODETISCHE BOOG VAN STRUVE – HAMMERFEST
61570 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOTTARMUSEAT
Holmen Husky AS Holmen 100, Alta
1450/625
61551 © G J E N R E I S N I N G S M U S E E T / O. K V I V E S E N
01.01 > 31.12
77747 © T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E
Vaste vertrektijden om 10–13 en 16-19 u. (trekhondentocht van ca. 60 min). Trekhondentocht, magische overnachting in lavvo (zomer en winter) en lekker eten. Sauna en jacuzzi. Herfst: hondenkar met wielen.
artico@articoicebar.com www.articoicebar.com
www.northernnorway.com
61572 © A R T I C O I C E B A R
G13
MET EIGEN HONDENSPAN LANGS DE ALTA-RIVIER
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN N3
NOORDKAAPMUSEUM – HONNINGSVÅG
We bieden zomer- en winteractiviteiten als zeevissen, vogelsafari, raften op zee, ijsvissen, sneeuwscootertochten naar de Noordkaap, sneeuwschoentochten en noorderlichttocht rond de Noordkaap met lokale gids. 15.02 > 09.12
post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no N3
SOUVENIRWINKEL – HONNINGSVÅG
BaseCamp NorthCape AS Storvannsveien 2, Skarsvåg (+47) 90 96 06 48
01.01 > 31.12 61577 © -
arcsuve@online.no
Nordkapphallen Nordkapp
180 (+47) 78 47 68 60
L2
VOGELSAFARI – VOGELROTS GJESVÆRSTAPPAN
720
Birdsafari AS, Nygårdsveien 38, (+47) 41 61 39 83 Gjesvær
olat@birdsafari.com www.birdsafari.com
nordkapphallen@scandichotels.com www.visitnordkapp.net
Eén van de grootste zeearend- en zeevogelkolonies in Europa
61561 © B I R D S A FA R I A S
Attractie nr. 2 op de Noordkaap. Vogelsafari met grote boot. Welkom op een onvergetelijke tocht naar een van de grootste vogelrotsen van Noord-Europa. 06.04 > 05.09
M1
Ervaar de natuur op het Noordkaapplateau! De Noordkaaphal is een ontdekkingscentrum met allerlei faciliteiten voor bezoekers. Koffiebar, restaurant, expo’s, grote souvenirwinkel.
0
Arctic Suvenir AS, Fiskeriveien 4, (+47) 48 04 83 80 Honningsvåg
post@basecampnorthcape.com www.basecampnorthcape.com
NOORDKAAP 71°10’21’’ - NOORDKAAPHAL
Welkom in onze souvenirwinkel in het centrum. Betalen met creditcard en vreemde valuta. Toegang voor rolstoelgebruikers. Parkeerruimte. Tijdens aanleg cruiseschepen: langer geopend. 13.05 > 31.12
450/ 350 97916 © -
Nordkappmuseet Holmen 1, Honningsvåg (+47) 78 47 72 00
61539 © -
50/20
M2
NORTH CAPE EXPERIENCE – SKARSVÅG
© altafoto.no
Vissersdorp het dichtst bij de Noordkaap. Boottochten, vis, krab, vogels, walvissafari. Wandelen, fietsen, kajakverhuur, overnachting en traditionele gerechten. We bieden u een verblijf op maat.
695/2000
The North Cape Experience Børnesvn. 17a, Skarsvåg (+47) 91 31 15 57
info@thenorthcape-experience.com www.thenorthcape-experience.com
61578 © -
01.01 > 01.09
61548 © T R Y M I VA R B E R G S M O
01.01 > 31.12
M2
NORDKAPP SAFARI’S
Museum ligt centraal aan de Hurtigrutekade. In een gezellige sfeer geven we uitleg over o.a. lokale cultuurgeschiedenis. Naast de vaste tentoonstelling hebben we het hele jaar wisselende thema-exposities.
• Dagelijkse bootexcursies • Overnachtingen (kamer/vissershut)
birdsafari.com Tel. (+47) 416 13 983
Experience Nordkapp 71°10’21”
PHOTO: AUNE FORLAG
11
Visit us at www.visitnordkapp.net Welkom op de Noordkaap, het noordelijkste puntje van Europa met een overvloed aan voorzieningen De Nordkapphall biedt:
• Nordkapp-panoramafilm op een 120°-breedbeeldscherm met de vier seizoenen op de Noordkaap • ‘Cave of Light’ en historische expo’s over de Noordkaap • St.-Johanneskapel: de noordelijkste oecumenische kapel ter wereld • Mooie winkel met tal van prachtige cadeaus en souvenirs • Restaurant, café en bar met een fantastisch panorama van de Noordelijke IJszee • Het noordelijkste postkantoor van Europa met speciale Noordkaap-postzegel
www.nordnorge.com
WEST-FINNMARK
89
PRIJZEN
OVERNACHTING F13
G14
G14
G14
H14
H14
G13
H13
J18
H7
H7
L8
L11
L12
N13
N3
N3
M3
M3
L2
L2
L2
M2
11
l
Talvik Rorbu og Sjøhus Talvikbukta 6, Talvik
l l
CampAlta Steinfossveien 25, Alta
l l
l
(+47) 78 43 33 51
Thon Hotel Alta
l
(+47) 78 49 40 00
l
(+47) 78 42 57 00
l l
l l l
Stabbursdalen Resort
l
l
Gjestgiveribakken, Lakselv
(+47) 78 46 54 00
l
(+47) 78 47 72 50
Scandic Honningsvåg
l
(+47) 78 47 72 60
l
l l
(+47) 90 96 06 48
Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp
01.01
01.01 -20.12
72 156
03.01 -20.12
42
83
01.01 -31.12
www.scandichotels.com/honningsvag - 174 334
15.05 -15.09
l l l l l
l
l l
l
www.scandichotels.com/bryggen 30
l
l
www.scandichotels.com/nordkapp - 290 576
l l
l l
l l
www.nordkappcamping.no -
l l l
l l l l
l
l
l
l
l l
l l l post@basecampnorthcape.com
l
l l
l
01.02 -30.11
8
22
01.05 -10.09
4
24
01.01 -31.12
20 83
01.01 -31.12
l l
www.basecampnorthcape.com -
01.02 -20.12
16
l l
www.barentscabincruise.com 20
01.06 -20.08
3
l www.birdsafari.com -
l l l l
30 100
l
www.nordkappferie.no 50
event@nordkapphavpark.no
l
01.06 -30.09
44 84
olat@birdsafari.com
l
30
8
31 100
l l l
post@nordkappferie.no
l
01.01 -31.12
01.01 -31.12
post@nordkappcamping.no
(+47) 99 28 94 23
BaseCamp NorthCape
l
145
-31.12
l l l
- -
nordkapp@scandichotels.com
85
49 129
l
l
01.06 -31.08
l
www.lakselvhotell.no -
l l
21 50
l
www.stabbursdalen.no 70
honningsvag@scandichotels.com
l l
Storvannsveien 2, Skarsvåg
l
l l
l l
bryggen@scandichotels.com
(+47) 41 61 39 83
l
l
www.olderfjord.no -
l l l
l
Nordkapp Havpark as Walsøenesvn 17, Gjesvær
l
15.05 -30.09
l
nina.oterhals@hordafor.no
(+47) 94 05 86 75
Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær
l l l l
70
20
l l
booking@lakselvhotell.no
(+47) 78 47 33 77
Nordkappferie - apartments Nygårdsveien 32, Gjesvær, Nordkapp
l
www.scandichotels.com/hammerfest 100
post@stabbursdalen.no
l l l l
Nordkapp Camping NAF Skipsfjord 20, Nordkapp
l
post@olderfjord.no
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 72 20 Skipsfjorden, Nordkapp
l l
- -
l l
l
l
l
www.facebook.com/Repparfjordsenter -
l l l l l l
Scandic Nordkapp
01.01 -31.12
l
storvannet@yahoo.no
(+47) 91 82 41 56
Scandic Bryggen
www.thonhotels.no/alta 140 146 328
l l
l l
l l l l l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
01.01 -31.12
www.solvangcamping.no 30
hammerfest@scandichotels.com
l
Nordkapp Vandrerhjem Kobbhullveien 10, Honningsvåg
24
l l l
www.gargialodge.no 50
l l l l
(+47) 78 46 47 60
30
l
l l
l l l l
l l l
Lakselv Hotell
15.12 -08.04
l
www.sorrisniva.com -
l
Stabbursnes
30 30
l
l l
post@solvangcamping.com
(+47) 78 46 37 11
l l
01.01 -31.12
l l
alta@olavthon.no
(+47) 78 41 10 10
Olderfjord Turistsenter Olderfjord, Russenes
28 115
l l
www.alta-river-camping.no -
l l l l l
l l
Storvannet NAF Camping AS Storvannsveien 103, Hammerfest
G13/ AVIS Alta/Hammerfest H7 Alta/Hammerfest
90
l l
l l l Repparfjord camping og repparfjord.cm@hotmail.com misjonssenter, Repparfjord, Kvalsund (+47) 70 41 61 65
TRANSPORT N3
l
4
l
www.campalta.no -
post@gargialodge.no
l l
Scandic Hammerfest
01.01 -31.12
l
l l
info@sorrisniva.no
(+47) 99 09 33 31
Sørøygata 15, Hammerfest
17 64
l
l l l l l
l
Solvang Camping og leirsted
41 118
01.01 -31.12
l l l
l l l
Labyrinten 6, Alta
10.06 -20.08
www.altacamping.no -
l
l
16
l l l l
post@alta-river-camping.no
(+47) 78 43 33 78
Gargia Lodge
Transfarelvmoen 13, Alta
l
l
www.talvikrorbuer.no -
post@campalta.no
l l
Gargiaveien 96, Gargia, Alta
l
mail@altacamping.no
l
(+47) 94 03 27 79
Sorrisniva Igloo Hotel Sorrisniva 20, Alta
l l
(+47) 40 07 73 99
Alta River Camping Steinfossveien 5, Alta
T) EN
arne.holmen@talvikrorbuer.no
(+47) 91 23 33 33
l l
E
l
(+47) 41 76 31 00
Alta Strand Camping & Apartment AS Steinfossveien 29, Alta
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
nn nnnn nnn nnn n n n n nn nn n nnn n n n n nnnn n nn n nnn
ER IE TO T OT S O CT AU U BO T S CO L D D U B H EN R R S C W VE O N T E RT E I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
alta@avis.no (+47) 90 74 90 00
01.01 > 31.12 www.avis.no
l l
l l l
mail@nordkappbilservice.no (+47) 78 47 60 60
01.01 > 31.12 www.nordkappbilservice.no
www.northernnorway.com
ETEN EN DRINKEN H7
L8
N3
N3
N3
L2
M2
L2
Sorrisniva Restaurant
l l
l l l
Sorrisniva 20, Alta
(+47) 78 43 33 78
Skansen Mat & Vinstue - Scandic Hammerfest
l
Sørøygata 15, Hammerfest
(+47) 78 42 57 00
l l l
Russenes Kro, Olderfjord, Russenes
(+47) 78 46 37 11
l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 50
l
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 20
l l
Fiskeriveien 2a, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 63 40
Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær
l
l l l l l
l l
l l
Storvannsveien 2, Skarsvåg
(+47) 90 96 06 48
l
The North Cape Experience
l l
Børnesveien 17a, Skarsvåg
(+47) 91 31 15 57
01.01 > 31.12
01.05 > 31.08
l l l l
01.01 > 31.12
l l
l
15.05 > 15.09
l l
02.01 > 31.12
150 120 www.corner.no
01.05 > 01.09
40 www.birdsafari.com
l
15.02 > 08.12
post@basecampnorthcape.com
l l l l l l l
50
www.scandichotels.com/honningsvag
olat@birdsafari.com
l l
120
www.scandichotels.com/bryggen
post@corner.no
l l
80
www.olderfjord.no
l
BaseCamp NorthCape AS
150
www.scandichotels.com/hammerfest
honningsvag@scandichotels.com
l l l l l l l l
(+47) 41 61 39 83
bryggen@scandichotels.com
l
Corner Spiseri
l l l l l l l l
post@olderfjord.no
l
Bauen Bar & Restaurant - Scandic Honningsvåg
CAPACITEIT
01.02 > 31.12
www.sorrisniva.com
hammerfest@scandichotels.com
l l l
Restaurant Scandic Bryggen
info@sorrisniva.no
l l l
Olderfjord Turistsenter
l l l l l
l l
info@thenorthcape-experience.com
30 www.basecampnorthcape.com
01.05 > 30.09
50 www.thenorthcape-experience.com
11
© NORDISK FILM / NORTH CAPE WINTER
H14
S NT RI U G N P D IN EN U T TE O N N ET VIS AN CH RM N FO AB D RE CH DE ME GU NK DE N A UR R NT L R I R E S A S A A A K I IN H I O E W G R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
www.nordnorge.com
WEST-FINNMARK
91
BINNENLAND FINNMARK
12 Welkom in Sápmi – Bures boahtin Sápmái
© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM
Kleurrijke dracht, een belangrijk onderdeel van de Samische cultuur
© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM
Bergbraambessen – ook wel het goud van de hoogvlakte genoemd
DIT MAG U NIET MISSEN… Samische cultuur – het oervolk de Samen heeft zijn unieke cultuur bewaard tot in onze tijd
Horizon – de ruimste horizon vindt u
op de Finnmarksvidda, een jacht- en viseldorado
Zilversmeedkunst, Samenmessen en
Duodji – de traditie wordt voortgezet en gemoderniseerd. Koop een aandenken!
Sametinget is het Samische parlement in Noorwegen
Paasfestival in Karasjok en Kautokeino
– kleurig feest voor de lokale bevolking en gasten
Rendierkuddes – ’s winters op de
hoogvlakte, ’s zomers aan de kust
Taal – voor velen is Noord-Samisch de moedertaal en Noors de tweede taal
Het Paasfestival in Karasjok en Kautokeino is het hoogtepunt van het jaar in Sápmi
@visitkarasjok
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM
© SAMIEASTERFESTIVAL.COM
@visitkautokeino
Met de hand vervaardigde zilveren Samische sieraden
© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM
© JENS CLAUSEN
Juhls Silver Gallery – een oase op de hoogvlakte
12
BINNENLAND FINNMARK A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
KAUTOKEINO KARASJOK
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14 Lofoten
15
Kirkenes
Narvik
Bodø
Mo i Rana
16 Europaweg Provinciale weg
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg
Karrenspoor/pad Tunnel
Berghut Vliegveld
Provinciegrens Hurtigruten
Snelboot Trein
Vuurtoren Vogelrots
Wegnummer Nationaal park
SYMBOLEN
12 TOERISTENINFORMATIE
E-MAIL / WEBSITE
Karasjok turistinformasjon, Karasjok Camping AS, Avjuvargeaidnu 88, Karasjok
post@karacamp.no www.karacamp.no
N6
Alta
(+47) 97 07 22 25
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
SEIZOEN 01.01-31.12
Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte
© C . H . / V I S I T N O R WAY
Zitplaatsen/eetgelegenheid
94
Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
Samisch museum, expo: lokale Samische cultuur, milieu van zo’n 100 jaar geleden, historische nederzettingen en gebouwen voor de rendierhouderij, verblijf in de natuur.
50/40
RDM - Kautokeino Bygdetun Boaronjárga 23, Kautokeino (+47) 48 11 72 66
rdm-kauto@rdm.no www.rdm.no G11
WANDELPAD NAAR GEODETISCHE BOOG VAN STRUVE
G11
90/60
RDM - De Samiske Samlinger Mari Boine geaidnu 1, Karasjok (+47) 78 46 99 50
post@rdm.no www.rdm.no M6
Ga mee op skitochten, sneeuwschoentochten, ijsvissen; bezoek de rendierhouderij en noorder lichttochten. Dagtochten, langere uitstapjes en pakketten op maat voor individuen en kleine groepen. Welkom! 01.01 > 31.12
Thon Hotel Kautokeino, Biedjovagge(+47) 78 48 70 00 luodda 2, Kautokeino
78140 © -
1000 kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino G11
JUHLS’ SILVERGALLERY
1200
Turgleder, arctic adventures and expeditions Engholm Husky, Karasjok (+47) 90 85 55 56
mail@turgleder.com www.turgleder.com N6
RIVIERBOOTSAFARI, VISSEN, JACHT EN STILTE
Finnmarks eerste zilversmidse. Een levenswerk, persoonlijk, uitdagend en verrassend al 60 jaar lang. Werkplaats met verkoop van eigen sieraden en andere kunstnijverheid. Gratis toegang, rondleiding!
01.01 > 31.12 62437 © -
Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda, (+47) 78 48 43 30 Kautokeino
sunniva@juhls.no www.juhls.no H7
ECHTE SAMISCHE ERVARINGEN – MAZE KAUTOKEINO
62445 © J O H N N Y S TA D, S A M I PAT H
Maak een rivierbootsafari, bezoek een lavvo, eetgelegenheid en joik. Vissen vanaf de boot is aanrader, ook op zalm. Georganiseerde wandeltochten. Stilte en rust. Tevens vervoer van uitrusting!
0
0
Samipath - John Nystad Niittosjagas 27, Karasjok (+47) 47 75 14 12
samipath@samipath.com www.samipath.com N6
ECHT SAMEN-MES IN KARASJOK
De familie Strømeng produceert al zes generaties Samen-messen. Het Noorse leger gebruikt onze messen. Verlaat Karasjok niet zonder ons te bezoeken! Ma-vr 8.30-16;00 u, za-zo op afspraak.
Rondleiding, joik en Samische gerechten in een lavvo. Rendierraces, noorderlicht, Sami Games. Tocht met ‘s werelds langste rivierboot naar Alta Canyon. Tochten op afspraak.
02.01 > 23.12 62430 © -
410/205 post@cavzo.no www.sautso.no
(+47) 95 97 39 63
0
Knivsmed Strømeng AS, Markan(+47) 78 46 71 05 geaidnu 10, Karasjok
kni-str@online.no www.samekniv.no
M6
SLEDENHONDENAVONTUUR OP FINNMARKSVIDDA
62453 © S V E N E N G H O L M
Winter: dagtocht of tocht met overnachting. Rijd met uw eigen hondenspan. Zomer: bezoek aan huskykamp op verlaten eiland of huskyboerderij in Karasjok (ook overnachting in designhuisjes). 01.01 > 31.12
N6
ACTIEVE VAKANTIE EN UITSTAPJES
Noorderlichttochten, Samische belevenissen met bezoek aan rendierkuddes en rendier mennen, ATV-safari, sneeuwscootersafari, jagen en vissen. We bieden u een ervaring op maat!
Cavzo Safari Hirsaluohkka, Masi
sapmi@sapmipark.no www.sapmipark.no
62444 © T U R G L E D E R . C O M / L I V E N G H O L M
62418 © -
e-post@kautokeino.kommune.no www.nordnorge.com
SAMISCHE BELEVENISSEN ZOMER EN WINTER
15.01 > 20.12
Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, (+47) 78 46 88 00 Karasjok
02.01 > 27.12
Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 71 00 Kautokeino
03.01 > 24.12
160/80
Samische cultuurgeschiedenis; klederdrachten, gereedschap voor rendierhouderij, landbouw en huishouden, hedendaagse Samische kunst. Expositie/openluchtmuseum: gebouwen, vangstopstelling voor rendierjacht.
0
04.01 > 14.12
01.01 > 31.12
RDM – DE SAMISCHE COLLECTIE
Mooie wandeling van Ávzi in Kautokeino. Vanaf parkeerplaats in ca. twee uur de berg Bealjásvárri/Muvravárri op. Fraai uitzicht vanaf het driehoeksmeetpunt (UNESCO). 01.05 > 30.09
Welkom in het Sápmi Park in Karasjok! Beleef de cultuur, geschiedenis en mythologie van de Samen met Stálubákti, het magische theater en Siida, een Samische nederzetting.
62436 © -
02.01 > 27.12
N6
SÁPMI PARK IN KARASJOK
62448 © J O H A N W I L D H A G E N
G11
RDM – KAUTOKEINO OPENLUCHTMUSEUM
62442 © LIV ENGHOLM, RIDDODUOT TARMUSEAT
62433 © JOHAN ASLAK HÆT TA, RIDDODUOT TARMUSEAT
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
2000
Engholm Husky design lodge. Adventure tour/expedition Engholm Husky, Karasjok (+47) 91 58 66 25
post@engholm.no www.engholm.no
12
VVV Overnachting in gezellige hutten in de meeste prijsklassen! Neem contact met ons op voor bezienswaardigheden en belevenissen in Karasjok! ape hC
E6
www.nordnorge.com
in
Ka
ke uto
ta
l o/A
rd No KARASJOK SENTRUM E6
Tana/K
Sametinget Sami Parliament
Karasjok Camping
92
irkene
s
KÁRÁŠJ
Finlan d
92
Avjuvargeaidnu 88, Karasjok Tel. (+47) 97 07 22 25 www.karacamp.no post@karacamp.no
© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM
rt No
p/ kap
OHKA
RIVER
BINNENLAND FINNMARK
95
PRIJZEN
K7
M6
N6
N6
Thon Hotel Kautokeino
l
Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino
(+47) 78 48 70 00
l l l l l l
l l l
Jergul Astu
l
Avjuvargeaidnu 3742, Karasjok
(+47) 91 72 06 86
Engholm Husky design lodge
l
Engholm Husky, Karasjok
(+47) 91 58 66 25
l
l l
Karasjok Camping AS Avjuvargeaidnu 88, Karasjok
kautokeino@thonhotels.no
l l
Scandic Karasjok
l
(+47) 78 46 88 60
l
l l l l l
l
l l l l l
l l l l
l l
l
l l l l l l
l l l
16
35
01.01 -31.12
8
20
01.01 -31.12
28 98
01.01 -31.12
88
01.01 -31.12
l
l l l
www.scandichotels.com/karasjok 110
174
TS IN U G N PR N N E D I E T T O N T IS H M U AN B FO UN KE V EC H ER EN D N A UR R NT RA IL ER ISC IND H M RG A N D E A S A A K I E G G T W O R S BA R I A U B V E B O S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O
G11
(+47) 78 48 70 00
N6
Storgammen Restaurant – Scandic Karasjok, Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
(+47) 78 46 88 60
l l
l l l
l
Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
(+47) 78 46 88 60
l l l
l l l l l l l l l l
CAPACITEIT 90 www.thonhotels.com/kautokeino
01.01 > 31.12
karasjok@scandichotels.com
l
nn nnnn n nnnn n
04.01 > 16.12
kautokeino@thonhotels.no
l l
Scandic Karasjok
120 www.scandichotels.com/karasjok
01.01 > 31.12
karasjok@scandichotels.com
150
© Ørjan Bertelsen - www.nordnorge.com
www.scandichotels.com/karasjok
© Shigeru Ohki - www.nordnorge.com
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
l
www.karacamp.no -
karasjok@scandichotels.com
03.01 -14.12
l
www.engholm.no 15
l
130
65
l l
www.jergulastu.no 35
l l l l
WIN EEN REIS NAAR NOORDNOORWEGEN
12
l l l
l
booking@karacamp.no
Thon Hotel Kautokeino – Duottar Restaurant, Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino
N6
l l l l
post@engholm.no
l
Leavnnjageaidnu 49, Karasjok
l l l
www.thonhotels.no/hoteller/norge/kautokeino/thon-hotel-kautokeino/ 150
jergulas@online.no
l
(+47) 97 07 22 25
ETEN EN DRINKEN
T) EN
© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com
G11
E
© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com
OVERNACHTING
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
Deelnemen?
96
© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com
© Marten Bril - www.visitvesteralen.com
Het kost u slechts 12 minuten. Scan de QR-code om het gastenonderzoek te ontvangen. Bepaal zelf of u die meteen beantwoordt of via e-mail ontvangt. Ontvang We willen de ervaringen met onze bestemmingen steeds verbeteren en horen graag uw opmerkingen.
het onderzoek per e-mail
Neem nu meteen deel
Heel erg bedankt! https://response.questback.com/vintertromsas/guestsurvey
www.northernnorway.com
12
www.nordnorge.com
97
© ØRJAN BERTELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / KAUTOKEINO
OOST-FINNMARK
Hoogvlakte ontmoet IJszee
13
© EMILE HOLBA
De weg Kongsfjord–Berlevåg
© EMILE HOLBA
Varanger
DIT MAG U NIET MISSEN… Koningskrabsafari – een oog- én
tongstrelende Arctische delicatesse!
Birding in Varanger – een van ’s werelds beste vogelspotbestemmingen
Heksenmonument in Vardø, gedenkt een zwarte bladzijde in de Europese geschiedenis
Arctic Coast Nordkyn – oceaan, vis,
koningskrab, bergformatie Finnkirka
Kirkenes en grensland. Hier loopt de grens tussen Oost- en West-Europa
Uw kans om in een ijspaleis te wonen – overnachten in SnøHotel Kirkenes
Kleine kustgemeenschap met grote
historie: Kjøllefjord, Mehamn, Berlevåg, Båtsfjord, Hamningberg, Bugøynes
Een tocht naar Pasvik Taiga – eigen
berenstam, botanische tuin, exotische vogelsoorten
@visitkirkenes
@visitvaranger @visitvaranger
© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM
© NORDKYN HOTEL
@visitnordkyn
13 Plastkveita (kunst uit plastic afval) Berlevåg
© DIETER SALATHE
© ERIK KNOFF
Vardø Drakkar
Neem een koningskrab-selfie!
OOST-FINNMARK A
B
C
D
E
F
G
H
I
MEHAMN VADSØ KIRKENES
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Tromsø
13 Lofoten
14
13
F2 I2 K4 L4 I8 O5
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
N10
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
E-MAIL / WEBSITE
SEIZOEN
(+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
18.06-12.08
Mehamn turistinformasjon
(+47) 78 49 63 09
postmottak@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no
01.01-31.12
Berlevåg turistinformasjon
(+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
15.06-15.08
Båtsfjord turistinformasjon
(+47) 78 98 34 00
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
01.01-31.12
Syltefjord turistinformasjon
(+47) 91 71 33 42
randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
15.06-15.09
Nesseby turistinformasjon
(+47) 41 07 00 50
vsm-info@dvmv.no www.varanger.com
01.01-31.12
Vardø turistinformasjon
(+47) 78 98 69 07
Mehamn
Havnegt. 8, Berlevåg
Hindberggata 19, Båtsfjord
Syltefjord sommerkafé, Båtsfjord
Varanger Samiske Museum, Varangerbotn
Kirkenes turistinformasjon
Narvik
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
Kjøllefjord turistinformasjon
Sentrum, Kjøllefjord
Kaigata, Vardø
Kirkenes
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE E3
Alta
Bodø
15 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
12
SYMBOLEN Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie. Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting
01.06-12.08 www.varanger.com
Capaciteit/conferentieruimte
www.visitkirkenes.info
Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
100
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
Fraaie, bijzondere bergformatie aan het eind van de Kjøllefjord. Baken voor de scheepvaart en oude Samische offerplaats. Zichtbaar vanuit Kjøllefjord, vanaf wandelpad en vanaf de boot.
E3
WANDELTOCHTEN OP SCHIEREILAND NORDKYN Op schiereiland Nordkyn en in de gemeente Lebesby, steeds nieuwe gemarkeerde wandel routes door vriendelijke natuur. Fantastisch uitzicht over de zee. Neem voor meer info contact op met de VVV. 01.06 > 30.09
Lebesby kommune Strandveien 154
0 (+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
77921 © -
kjollefjord@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1
61592 © -
gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1
61591 © -
I2
40/10 berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no H3
Aan de Tanafjord, 20 km van Berlevåg, staan idyllische huizen van vóór 1944. Sporen tonen hoeveel het land sinds laatste ijstijd hoger is geworden. Startpunt voor mooie strandwandelingen.
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
www.nordnorge.com
61603 © D I E T E R S A L AT H E
1000/700
Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
VISSERSDORP KONGSFJORD
Idyllisch plaatsje met kustcultuur, uniek gastenverblijf en winkel. Een paradijs voor trekkers, vogelaars, sportvissers, duikers, foto grafen en andere natuurliefhebbers. Omgeven door zee en rotsen. 01.01 > 31.12
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
13
H8
ZILVERSMID
61605 © D I E T E R S A L AT H E
STORE MOLVIK – VERLATEN VISSERSDORP
01.01 > 31.12
61598 © S . WA H L / B E R L E VÅ G H AV N E M U S E U M
slettnes@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com
Exposities over de havenaanleg, visserij, scheepvaart, WO II en archeologische op gravingen. Documentaire van 20 min. over de bouw van de pier. Expeditieschip en locomotief.
Berlevåg Havnemuseum Havnegata, Varnes, Berlevåg (+47) 78 98 13 66
berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no I2
01.01 > 31.12
HAVENMUSEUM BERLEVÅG
02.01 > 22.12
0
Berlevåg Havnemuseum (+47) 78 98 13 66 Havnegata, Berlevåg
Schiereiland met enkele huizen en magnifiek uitzicht over fjord en Barentszzee. Wijde horizon, arctisch licht, schitterende kleuren, stilte - zomer en winter.
70 (+47) 78 49 76 02
I2
VEINES - EEN WARE PAREL OP 1 KM VAN KONGSFJORD
Verder noordelijk kunt u op het Europese vasteland niet rijden. Hier kunt u overnachten in historische monumenten. Rondleiding in de vuurtoren en wafels met koffie in het café.
Slettnes fyr Slettnes fyr, Slettnes
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
VUURTOREN VAN SLETTNES
10.06 > 12.08
post@arcticglasstudio.no www.arcticglasstudio.no
Deze weg slingert 35 km langs de verweerde kust van de IJszee, door een prachtig woest erosielandschap. De scheve en verbrokkelde rotsen tonen aan hoe sterk de natuurkrachten zijn.
60 (+47) 78 49 79 49
(+47) 78 98 11 55
IJSZEEWEG TUSSEN KONGSFJORD EN BERLEVÅG
Een van de weinige goed bewaard gebleven visverwerkingsbedrijven aan de kust van Finnmark. Lokale geschiedenis en kustcultuur door de eeuwen heen staan centraal in de exposities en activiteiten.
Gamvik Museum Strandvn. 94, Gamvik
0
Temt de krachtige golven van de IJszee. De bescherming van de haven werd in 1975 voltooid en bestaat uit duizenden vierarmige tetrapods van beton. Havenmuseum Berlevåg vertelt de interessante bouwgeschiedenis.
07.01 > 20.12
GAMVIK MUSEUM
01.01 > 30.12
Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg
Beleef de grootse kust op enerverende stranden bergtochten. Wandelen in de zomer, in de winter op sneeuwschoenen. Vissersboten en de Hurtigrute doen ‘s avonds Berlevåg aan.
0
Foldalbruket kystkultursenter Strandvn. 41, Kjøllefjord (+47) 91 81 60 75
07.01 > 20.12
NATUURBELEVENISSEN AAN DE IJSZEE
Overnachtingen in historisch milieu. Uw verblijf wordt een reis terug in de tijd, met voor uw raam een levendig vissersdorp. 20.05 > 30.09
In Villa Borealis in Berlevåg ontwerpen en produceren wij onze glaskunst, geïnspireerd op de kleuren van de Finnmarkse natuur en tradities. Verkoop van glasproducten in onze lichte en stijlvolle winkel.
MACHTIGE PIER VAN BERLEVÅG
E3
FOLDALBRUKET KUSTCULTUURCENTER
I2
ARCTIC GLASSTUDIO BERLEVÅG
61608 © D I E T E R S A L AT H E
(+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
61607 © D I E T E R S A L AT H E
Lebesby kommune Strandveien 154
0
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55
61610 © D I E T E R S A L AT H E
01.01 > 31.12
0
61604 © A R C T I C G L A S S T U D I O
D3
FINNKIRKA KJØLLEFJORD
01.01 > 31.12
61609 © D I E T E R S A L AT H E
bjorg.masternes@gmail.com www.kunes.no
Diepe fjorden en de wijde horizon van de Barentszzee, bij de monding van de Tanafjord, 9 km ten westen van Berlevåg. Gemarkeerd wandelpad van 4 km door fraaie natuur.
61606 © D I E T E R S A L AT H E
(+47) 95 11 87 00
61611 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S
Lebesby kommune Laksefjorden, Kunes
0
61628 © C H R I S TO P H E R B U T L E R
01.01 > 31.12
I2
TANAHORN – UITKIJKPUNT OP 270 M HOOGTE. 61612 © TO R M A G N E O L S E N
20. In juli gaat de weg naar het populaire recreatiegebied op de Laksefjordvidda open voor autoverkeer. Een eldorado voor het buitenleven en vissers, zowel ‘s zomers als ‘s winters. Prima jachtterrein.
Zelfgemaakte Samische sieraden, geschenken en woonaccessoires. Zilversmidse in een oud houten huis met speciale collectie van antieke voorwerpen uit de streek. 01.01 > 31.12
0
Tana Gull og Sølvsmie AS (+47) 78 92 80 06 Silbageaidnu 6, Tana
mail@tanagullogsolv.com www.tanagullogsolv.com
OOST-FINNMARK
62221 © -
D8
LAKSEFJORDVIDDA
101
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN
L8
VADSØ MUSEUM – RUIJA KVENMUSEUM Museum voor Kveense/Noors-Finse cultuur en geschiedenis. Bezoekerscentrum Grensen 1 met expo over varanger-huizen. Boeren hoeven Esbensen, Tuomainen en Kjeldsenbruk (Ekkerøy) in de zomer en op afspraak geopend.
O5
GEDENKTEKEN STEILNESET
Varanger museum Vardø
0 (+47) 78 94 28 90
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5
PORMOR-MUSEUM
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5
VOGELTOCHTEN NAAR HORNØYA
61626 © -
vardhavn@online.no www.vardoport.no L9
KRAB- EN VISBELEVENISSEN
Activiteiten met betrekking tot de zee. Koningskrab roken, vistochten of bootverhuur. Vispakket, boot en overnachting in huisje met 9 slaapplaatsen, van zaterdag tot zaterdag. 01.01 > 31.12
Visit Bugøynes AS Gunnariveien 1 B
0 (+47) 78 99 02 00
booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no N10
PASVIKTURIST – BOEKINGSKANTOOR IN KIRKENES
Kirkenes, sightseeing, koningskrabsafari, rivierboot- of sneeuwscootertocht, husky’s, sneeuwhotel, noorderlichttochten, trips naar Rusland. Het hele jaar. Goede lokale gidsen. 01.01 > 31.12
1990/995
ART Safari AS Bergstien 1C, Kirkenes (+47) 92 43 97 46
post@asafari.no www.artsafari.no N11
1490
Sollia Gjestegård /Gapahuken Drift AS (+47) 78 99 08 20 Storskog
post@storskog.no www.storskog.no N11
2000
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11
ZOEKTOCHT NAAR HET NOORDERLICHT, KIRKENES
In de herfst en ‘s winters gaan we elke dag op jacht naar het noorderlicht. Keuze uit tochten met husky’s, sneeuwscooters of Aurora-bus. 01.01 > 15.04
950/475
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11
We bieden u de ultieme koningskrabervaring: in de zomer per RIB-boot en ‘s winters met sneeuwscooter en slede. De tocht is inclusief flinke koningskrablunch en warme kleding. 01.01 > 31.12
0
Pasvikturist AS, Dr. Wesselsgate 9, (+47) 78 99 50 80 Kirkenes
01.01 > 31.12
KONINGSKRABSAFARI MET LUNCH IN KIRKENES
firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no
61594 © -
13
N10
Na de boottocht door mooie fjorden haalt een duiker koningskrab, zee-egels en sint- jakobsschelpen voor u omhoog. Presentatie en bereiding van vers zeebanket aan boord. Geniet van een verse lunch met krab.
01.01 > 31.12
400/200 (+47) 90 17 95 85
post@asafari.no www.artsafari.no
Welkom bij deze arctische ervaring. Overnacht in ons avontuurlijke sneeuwhotel of een warme plaggenhut. Geniet van een exclusief diner in ons restaurant Låven.
61633 © I N G E R P E R S E N / N O R D N O R G E . C O M
Vardø havn KF Kaigata, Vardø
(+47) 92 43 97 46
SNEEUWHOTEL EN PLAGGENHUT IN KIRKENES
Feb – sep, vaste dagelijkse afvaarten met uitstapjes op het land. Op aanvraag: Syltefjord stauran (jan-van-genten) en wateren rond Vardø (koningseidereend). Vistochten, krab en walvissafari. 01.01 > 31.12
1490/745
01.01 > 01.04
80/0 (+47) 78 94 28 90
ART Sarari AS Bergstien 1C, kirkenes
Avondtocht per slede of ATV naar ons bergkamp. Avondmaaltijd en verhalen bij kampvuur in lavvo, in afwachting van het noorderlicht. Warme kleren. Overnachtingen voor durfals!
61617 © -
Varanger museum Kaigata 2, Vardø
01.01 > 30.12
NOORDERLICHTSAFARI NAAR ‘BOREALIS CAMP’
Noors-Russisch museum met documenten en informatie over de rijke handel tussen Noorwegen en Rusland in de periode 1740-1920, met Vardø als belangrijkste handelsplek aan de Noorse kant. 01.04 > 31.10
Boottocht over de fjord. Visbelevenis met visdiner aan boord. Een mooie ervaring voor iedereen. Inclusief: vervoer, gids, buitenkleding, visuitrusting, alcoholvrije drankjes, visdiner.
1600/800
Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40
info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N12
ØVRE PASVIK BEZOEKERSCENTRUM NATIONAAL PARK
Right this Season in the North: @northernnorway
Natuur, cultuur en historie van Pasvikdal. Bezoek de berenexpositie en botanische tuin. Fijne overnachtingsplek. Streekgerechten. Zomers: 9–20 u weekend: 10–18 u. Winter: 9–15 u. 01.01 > 31.12
Everything on one board: northernnorway
102
61635 © TO M M C D E R M OT T
01.01 > 31.12
N10
VISTOCHT KIRKENES
SEA FOOD SAFARI KIRKENES
61618 © B J A R N E R I E S TO
Ter nagedachtenis aan degenen die in de 17e eeuw van hekserij werden beschuldigd in Finnmark. Kunstwerk ‘Flammehuset’ van Louise Bourgeois, en een gedenkhal door Peter Zumthor. Altijd geopend.
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
61634 © -
(+47) 78 94 28 90
post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
Varanger Museum Førstevannslia, Kirkenes (+47) 78 94 28 90
61636 © G O R A N P O P O V I C
Varanger museum Grensen 1, Vadsø
80/0
80/00
61599 © -
01.01 > 31.12
61613 © K N U T Å S E R U D
vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org
01.01 > 31.12
50/30
NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00
svanhovd@nibio.no www.pasvik.no
www.northernnorway.com
61596 © N I B I O S VA N H O V D
Várjjat Sámi Musea/ Varanger Samiske Museum, Varangerbotn (+47) 95 26 21 55
De expositie omvat o.a. de grensgeschiedenis, WO II en de geschiedenis van de mijnen. Kunst expo met werk van Kåre Espolin Johnson.
61627 © -
80/0
61614 © VARANGER MUSEUM/MONICA MILCH GEBHARDT
01.01 > 31.12
N10
GRENSLANDMUSEUM
62269 © VÁ R J J AT S Á M I M U S E A
Samisch museum van Varanger toont de kust samische cultuurgeschiedenis, Finnmarks pre historie, ambachtskunst en tijdelijke exposities. Kustsamisch milieu en speelplaats in de open lucht.
61602 © -
I8
VÁRJJAT SÁMI MUSEA
PRIJZEN
OVERNACHTING D8
E6
E3
E3
F2
G1
I2
I3
H7
H8
H8
G9
K8
K8
L8
M8
O5
O5
L9
N10
N10
N11
N11
N10
N12
L11
Kunes Camping Kunes, Lebesby
Ifjord Camping & Overnatting Ifjord
Davvi Siida
l l
(+47) 90 88 28 14
l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
Mehamn Arctic Hotell AS
l
(+47) 78 49 67 00
Kongsfjord Gjestehus Veines
Ildtoppen AS
l l l l
Austertanaveien 4324, Austertana
(+47) 78 92 52 38
Tana Hotel og Camping
l
(+47) 78 92 82 22
Tana Camping & Motel Várjjatgeaidnu 392, Tana
Storfossen Camping Deanugeaidnu 2943, Storfossen, Tana
l
l l l
Vestre Jakobselv Camping og Misjons (+47) 78 95 60 64 senter, Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv Varangertunet AS
l
Scandic Vadsø
l
(+47) 78 95 57 00
Ekkerøy Feriehus Ekkerøy
Gjestegården - Vardø Strandgata 72, Vardø
l l l
l
l
l
(+47) 78 99 59 00
l
l l
l l
l
Thon Hotel Kirkenes
l
(+47) 78 97 10 50
l
l
l
l l l
Neiden Fjellstue og fiskecamp
Pasvikturist AS Dr Wesselsgate 9, Kirkenes
www.nordnorge.com
l l
info@neidenfjellstue.com
01.01 -31.12
6
10
01.01 -31.12
42
66
01.01 -31.12
13 20
01.01 -31.12
90
166
01.01 -31.12
www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286
01.01 -31.12
l
l l
l l
AU
l
l
www.visitbugoynes.no -
l l l l
l
l
www.scandichotels.com/kirkenes 160
l l
l l l
l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50
20
63
01.01 -20.04
20
40
01.01 -31.12
55 102
01.01 -31.12
44
50
01.01 -31.12
14 56
01.01 -31.12
l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50
l l l
l l
www.storskog.no 30
l l l l
l l
www.pasvik.no 80
l
l
l l l l l
www.neidenfjellstue.com -
ER E T TI OT S OO O D UC U T C B B R H S EL OD R S C N W V T E RT E I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E EN
01.01 -31.12
20
post@storskog.no
l l
(+47) 78 99 61 41
21 80
6
l l l l
l l l
l l l l l l l l l NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik svanhovd@nibio.no Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00 Øvre Neiden
01.01 -31.12
01.01 -31.12
l l l
info@snowhotelkirkenes.com
l l
(+47) 78 99 08 20
50
114
booking@visitbugoynes.no
l l l l Gamme Cabins - Snowhotel info@snowhotelkirkenes.com Kirkenes AS, Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 04 50
29
68
l
www.vardohotel.no
l l l
01.01 -31.12
01.01 -31.12
post@vardohotel.no
l
(+47) 78 97 05 40
34
29
-
kirkenes@olavthon.no
16
l l
-
l l l l l
02.01 -23.12
15
l l
www.ekkeroy.net 10
kirkenes@scandichotels.com
47
01.01 -31.12
post@ekkeroy.net
l
20
l
www.scandichotels.com/vadso 120
l
14
27 100
l l l
l
6
07.01 -20.12
13
www.varangertunet.no 40
l
10.06 -12.08
-31.10
l l l
post@varangertunet.no vadso@scandichotels.com
10
01.04
www.vj-camping.no -
l
5
49
post@vj-camping.no
l
01.01 -31.12
-
l l l l l
Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes
Sollia Gjestegård
l
73
l www.famcamp.no -
tanabredden@gmail.com
l l
(+47) 78 99 02 00
Scandic Kirkenes
Storskog
l l
booking@famcamp.no
l l l
Kongensgate 1-3, Kirkenes
Snowhotel Kirkenes
l l
60
l l - 50
l
01.01 -31.12
l l
www.ildtoppen.no 30
l
(+47) 78 98 75 29 (+47) 78 98 77 61
Sandnesdalen 14, Kirkenes
l l l l l
l l l
40
post@tanahotel.no
l
(+47) 90 89 15 58
Vardø Hotel AS Visit Bugøynes AS
l l l l l l l
24
l l
www.kongsfjord-gjestehus.no 20
l l l l l
Kaigata 8, Vardø Bugøynes
l l l
i-ld-toppen@hotmail. com
l l
Oscarsgate 4, Vadsø
l
www.berlevag-pensjonat.no -
l l l l
post@kongsfjord-gjestehus.no
l l
(+47) 91 36 58 56
l
7
l
www.slettneslighthouse.com 20
l l l l l
2
10.05 -10.09
l l
l l l
post@berlevag-pensjonat.no
l
l l
Fjellveien, Vestre Jakobselv
l l l
www.mehamn.no 60
l
30 69
01.03 -30.09
l
www.hotelnordkyn.no 40
l
01.01 -31.12
www.davvisiida.no -
l l l l l
l
l l
(+47) 90 62 85 65
l
l l
l l l l l l
(+47) 78 92 86 30
l
slettnes@kystmuseene.no
l l
Silbageaidnu 10, Tanabru
l
0
l
post@mehamn.no
l l l l l (+47) 78 98 10 00
l l
- -
l l l
l l l l l
l l
(+47) 41 54 42 55
l l
post@hotelnordkyn.no
l l l
l
www.kunes-opplevelse.no
Post@davvisiida.no
l l
(+47) 78 49 76 02
renie@extra.as
l
Værveien 54, Mehamn
Havnegt. 8, Berlevåg
l
l
l
Berlevåg Pensjonat & Camping
T) EN
bjorg.masternes@gmail.com
l
(+47) 94 79 98 64
Slettnes fyr
E
l
Hotel Nordkyn AS
TRANSPORT N10
l
(+47) 95 11 87 00
Finngammvannet, Kjøllefjord
Slettnes fyr, Gamvik
n n n n
ER < 500 NOK = N M G ET IJK IE KA G N IN AA 500 - 750 NOK = N ID EL T N I A D E R TE H E N A N ID ND R UIT ST E A N T T J A E M E R L B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN UR U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L E TE P A B E AR ST GH VU R OT R VÉ N GE ST ER OO IS T N A G EM T TS IV D OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR SAN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B A H C V K A B L I D E A S ZE
n
n nn n n
n nnnn nn n n n n nnnn n n nnn n n n n n n n nnnn nn
13
TO
l l l
l l
firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80
SEIZOEN 01.01 > 31.12 www.pasvikturist.no
OOST-FINNMARK
103
ETEN EN DRINKEN E3
F2
Hotel Nordkyn AS
l l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
l
Værveien 54, Mehamn
(+47) 78 49 67 00
Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv
L8
l
(+47) 78 95 57 00
N10
l l l l
Gunnariveien 1, Bugøynes
(+47) 78 99 02 00
Thon Hotel Kirkenes Restaurant
l l
Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes
(+47) 78 97 10 50
l
(+47) 78 99 59 00
N11
Låven & Gabba Restaurant – Snowhotel Kirkenes, Sandnesdalen 14, Kirkenes
(+47) 78 97 05 40
N12
NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik
(+47) 46 41 36 00
01.01 > 31.12
l l l
15.06 > 31.08
l l l
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
l l l
01.01 > 31.12
65 www.visitbugoynes.no
01.01 > 31.12
150 www.thonhotels.no/kirkenes
l l l
07.08 > 31.12
kirkenes@scandichotels.com
l l l l l
100 www.scandichotels.com/kirkenes
l
restaurant@snowhotelkirkenes.com
l l l l l l
svanhovd@nibio.no
30 www.paalsmat.no
kirkenes@olavthon.no
l l l
140 www.scandichotels.com/vadso
booking@visitbugoynes.no
l l
60 www.vj-camping.no
post@paalsmat.no
l l
120 www.mehamn.no
vadso@scandichotels.com
l l l
l l
l
l l l l l l l l l l l l
Kongensgate 1 - 3, Kirkenes
l
l
l l l l l l
Arctic Restaurant & Bar - Scandic Kirkenes
N10
l
60 www.hotelnordkyn.no
l l l l l l l l l l
Bugøynes Bistro
CAPACITEIT
01.01 > 31.12
post@vj-camping.no
l l
(+47) 78 95 33 84
post@mehamn.no
l
Oscarsgate 4, Vadsø Hvistendalgate 6b, Vadsø
L9
l
(+47) 78 95 60 64
l l l l l
post@hotelnordkyn.no
l l l l l
Scandic Vadsø Påls Matopplevelser AS
L8
l l
Mehamn Arctic Hotell Vestre Jakobselv Camping og Misjonssenter
K8
S NT RI U G N P D IN EN U T TE O N N ET VIS AN CH RM N FO AB D RE CH DE ME GU NK DE N A UR R NT L R I R E S A S A A A K I IN H I O E W G R S T BA R I A U B V E B O G S GS ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST AFÉ EG NAC IZZ AR/ RA IS/ EDR ALV ON END VER KA EGE PAR RCT AN O R LAV E O SEIZOEN R C W S P B D V G W K R O L V A A H N O
01.11 > 31.12
200
www.snowhotelkirkenes.com/restaurants
01.01 > 31.12
100 www.pasvik.no
Bezoek Adventure Camp Mehamn • OVERNACHTING IN RORBU’S, KAMERS EN CAMPING • ZEEVISKAMP • VISTOCHTEN MET GIDS • WATERSCOOTERTOCHTEN • ATV-TOCHTEN• TOCHTEN NAAR KAAP NORDKYN
www.nordicsafari.no
© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM / VARDØ
13
104
www.northernnorway.com
Š Ronny Johansen / @johansenronny / Eggum, Lofoten
GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
@northernnorway Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
SVALBARD
3.000 ijsberen en slechts 2.500 mensen...
Noorderlicht bij dag in Longyearbyen
’s Werelds noordelijkste Lenin-standbeeld – in Pyramiden
© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM
© SOPHIE CORDON
14
DIT MAG U NIET MISSEN… Het gevoel als u op de noordelijkste bestemming komt, 78° N.B. Geniet ervan!
De Arctische fauna: ijsbeer, walvis,
walrus, zeehond, poolvos, Svalbardrendier
Gletsjerfronten, karakteristieke
bergformaties, rotsen die wemelen van de vogels, oneindige Arctische toendra – en 4 maanden middernachtzon
Noorderlicht bij dag in hartje winter – bijzondere aanwinst voor uw noorderlichtcollectie!
Blauw sprookje – indigo hemel in de
donkerste tijd van het jaar, een attractie op zich!
Spookstad Pyramiden – een reis terug naar de Sovjet-Unie
Ga mee op expeditie in de voetsporen van poolreizigers!
Noordelijkste bier of restaurant ter
© JARLE RØSSLAND / WWW.NORDNORGE.COM
wereld? Bijzondere Arctische eet- en drinkervaringen
@svalbard.norway @visitsvalbard @visitsvalbard
Op Svalbard kun je het hele jaar door hondensledetochten maken!
© FREDE LAMO
Ijsbeer
Longyearbyen
© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM
© OLE J LIODDEN / WWW.NATURFOKUS.NO
14
SVALBARD A
B
C
D
E
SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG
F
G
H
I
J
K
L
M
0
N
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
13
Tromsø
14
Lofoten
15
Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein
Svalbard turistinformasjon / Visit Svalbard (+47) 79 02 55 50
Vei 221-1, Longyearbyen
Narvik
Mo i Rana
TOERISTENINFORMATIE F9
Kirkenes
Bodø
16 Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten
Alta
E-MAIL / WEBSITE info@visitsvalbard.com www.visitsvalbard.com
Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots
Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
SYMBOLEN
SEIZOEN
Prijzen zijn vanafprijzen per persoon in NOK, en staan voor ’volwassene/kind’. Prijs ’NOK 0’ = op eigen gelegenheid/eigen activiteit zonder prijs. Neem contact op voor meer informatie.
01.01-31.12
14
108
© M A R C E L A C A R D E N A S / W W W. N O R D N O R G E . C O M / LO N G Y E A R B Y E N
Kaartreferentie/ligging Geeft seizoen/periode aan wanneer het product beschikbaar is. Aantal bedden/overnachting Aantal kamers/overnachting Capaciteit/conferentieruimte Zitplaatsen/eetgelegenheid Bedrijf Ligging/plaats
www.northernnorway.com
ACTIVITEITEN / BEZIENSWAARDIGHEDEN F9
We bieden totaalpakketten voor personen en groepen. Met onze kennis en ervaring krijgt u een unieke, onvergetelijke belevenis.
Longyearbyen in een notendop – 2 uur sightseeing met lokale expert. Rondrit in en rond Longyearbyen met minibus of bus. Aanmelding bij uw hotelreceptie of via internet.
01.01 > 31.12
post@taxiguiden.no www.taxiguiden.no
0 prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no
(+47) 79 02 55 60
10.05 > 23.09
Arctic Explorer AS Longyearbyen
1400 booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no
(+47) 95 47 85 00
F9
‘ S WERELDS NOORDELIJKSTE FJORDCRUISE
De meest noordelijkste fjordcruise naar Barentszburg of de Pyramide. Gletsjer, spookdorpjes, geschiedenis, arctische flora en fauna, alles op één dag! Incl. gids, warme lunch. Bar. 01.03 > 30.11
1950/1000
Henningsen Transport & Guiding AS Sjøskrenten, Longyearbyen (+47) 40 04 91 71
info@svalbardcruise.com www.svalbardcruise.com
9950
Svalbard Wildlife Expeditions Vei 608, Longyearbyen (+47) 79 02 22 22
info@wildlife.no www.wildlife.no F9
GREENDOGSVALBARD – HONDENSLEDE-/WANDELTOCHTEN
Hondentrektochten met kar of slede, tochten naar ijsgrotten en wandeltochten; en knuffelen met onze honden. Belevenis en veiligheid van onze gasten staan centraal. Prijzen vanaf NOK 490.
62268 © D AV I D G O N Z A L E S
Ervaar de Isfjord met Longyearbyen en Barentszburg, Billefjord met Skansenbukta, de Nordenskiöld-gletsjer en de Pyramide. Alles op één dag! Incl. gids, koffie/thee en thermo-overalls. Kiosk aan boord.
F9
01.01 > 31.12
F9
NAAR BARENTSZBURG EN DE PYRAMIDE
salg@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com
Gletsjerwandelen, kajakken bij de gletsjer Esmark, voettocht en Barentszburg op één tocht. Camping in Ymerbukta, tentovernachting in de machtige flora en fauna van Svalbard. Een unieke ervaring!
01.01 > 31.12
490/245
Green Dog Svalbard A/S Bolterdalshaugen nr 1 (+47) 79 02 61 00
98103 © H E N N I N G S E N T R A N S P O R T & G U I D I N G
01.01 > 31.12
(+47) 79 02 50 00
BELEEF SVALBARD IN ONS WILDERNISKAMP
61640 © D I A N A S N I B S Ø E R
‘s Werelds noordelijkste kerk is altijd open. Dienst op zondag om 11 u. Avonddienst dinsdag om 19 u. met verkoop van koffie en wafels vanaf 19.30 u. Bekijk het programma op de website van de kerk.
Svalbard Kirke Longyearbyen
Svalbard Booking Longyearbyen
F9
SVALBARD KERK
0
61644 © J A R L E R Ø S S L A N D
Svalbard Buss og Taxi AS (+47) 79 02 13 05 Longyearbyen
62301 © -
365
61637 © -
01.01 > 31.12
F9
ERVAAR HET BESTE VAN SVALBARD
61638 © J A S O N R O B E R T S P R O D U C T I O N S
SIGHTSEEING LONGYEARBYEN
greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no
Right this Season in the North: @northernnorway Everything on one board: northernnorway
PRIJZEN
OVERNACHTING F9
F9
F9
F9
F9
F9
Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen l Pb 548
Coal Miners’ Cabins
F9
l
T) EN
(+47) 79 02 63 00
Funken Lodge
l
Pb. 548, Haugen
(+47) 79 02 62 00
Svalbard Hotell
l
Vei 223-2, Longyearbyen
(+47) 79 02 50 01
Gjestehuset 102
l l
Vei 100, brakke 7
(+47) 79 02 57 16
l
l l l
coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com
l
l
Mary-Ann’s Polarrigg AS
l
Postboks 17
(+47) 79 02 37 02
l l l
l l l l
l
l l
booking@svalbardhotell.com
l
l
l
info@gjestehuset102.no
l l
l l l
l
l l l
l
l l l
Pb. 548, Haugen. Funken Lodge
(+47) 79 02 62 00
Coal Miners’ Bar & Grill
l
Postboks 548, Nybyen
(+47) 79 02 63 00
l l l l l
l
restaurant@hurtigrutensvalbard.com
l l
l
162 230
01.01 -31.12
30 61
01.01 -31.12
53
01.01 -31.12
93
l l
www.polarriggen.com 20
TS IN U G N PR N N E D I E T O N T IS NT H M U B FO UN KE V EC H ER EN RA T D RA IL ER ISC IND H M RG A N D E A N SA AU A R A AN K I E G G T B W O R S S B RI UB V E O S G ER IG LE TAR T K ISC N E G SR AU RE K E P NK ZE O I IN I E W ST FÉ EG AC ZZ R/ A IS/ DR ALV N ND ER KA GE AR CT N R LAV SEIZOEN RE CA W SN PI BA DR V GE W KO RE OV LO VE AP AR HA N O O
Funktionærmessen Restaurant
88
01.01 -31.12
l l
www.gjestehuset102.no
info@polarriggen.com
76 158
01.01 -31.12
l
www.svalbardbooking.com 450
l
01.01 -31.12
l
reception@funkenlodge.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/spitsbergen-hotel/ 110
l
190
95
l l
www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/coal-miners-cabins/ -
l l l l l
l
l
resepsjon.radisson@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/radisson-blu-polar-hotel-spitsbergen/ 100
l l
Pb. 548, Nybyen
www.nordnorge.com
E
l l l
(+47) 79 02 34 50
ETEN EN DRINKEN F9
n n n n
ER < 500 NOK = N G ET IJK E AM N N AA 500 - 750 NOK = N ID EL TI DK ING TI A E R TE H E N ST E A ID ND R LUI A N N T T J A E M E R R B N S E O E E N T 750 - 1000 NOK = IN UI EN U U N EG EN N AK T/ U NH RI M NS N E SI UI ISJ S U U EN IJV ILE RG GE LV KA AA TIO AV AD O RR LEG H RH ITE TO AM RE M EN EH U > 1000 NOK = /P ING NTI U/H RS TE EL UT (S TO EL DER TO KVE LE OE GIE M TA ENH A/B DLO ADE GE VER VE ITE EN L L R O U T T H R O R VÉ N GE S ER O IS T N A G EM T TS IV D E TE P A B E A S T G V OT MO AM AK ROR AM PP HO ER AV VUU JSH OE PRI RA ET ROL LL TR AN GAS AU RA VER W OO FIE CT ON CAPACITEIT SEIZOEN PRIJS H B S D Z B C V A H K A B L I D E A S S ZE
01.01 > 31.12
73
n
n
n nn nnnn nnn 14
CAPACITEIT 100
www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/funktionarmessen-restaurant/
l l l
l
01.01 > 31.12
-
coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/coal-miners-bar-grill/
SVALBARD
109
TRANSPORT F9
Svalbard Busservice AS / Svalbard Buss og Taxi AS Longyearbyen
ER IE T OT S O CT U BO T S CO L D D U B H R R E S C O N W E V T E RT I O E BU TO U G P R RS SJ INI S AR A X V- EE LIE IS E-MAIL/TELEFOON P E B U M B U C H C H TA AT S N V R E
SEIZOEN
buss@lns.no (+47) 79 02 10 52
01.01 > 31.12 www.svalbardbuss.no
EN
AU
TO
l l l
l
l l
© J A R L E R Ø S S L A N D / LO N G Y E A R B Y E N
14
110
www.northernnorway.com
© Dan Skovli / @danskovli / Jøkelfjord, North Troms
GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
@northernnorway
:
Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
@hildejak
@knette69
@lasofarctique
@andreasellingsen
@fotojacobsen
@fotografeen
@danskovli
@gerd.heidi.ervik
@frommykayak
@turhege
@johansenronny
@villmarksbarna
@vagablondi
@explorerofnorway
@monicahellum
@ninamelvebakk
@o.nymo
@rogerkvanmo
@ronnymolsen
@80dogsawayfromhome
@trymkk
@wenchelud
@ogjenes
@grethepedersen
@mr_edvardsen
@faroutfocus
@marheira
@fotografeen
@runedahl
@einebakken
@seffis
@terjenergard
@jens.birkeland
@ulfterje
Instagram-ambassadeurs uit Noord-Noorwegen delen hun geheimen: Het zijn studenten, verpleegkundigen, gidsen, chauffeurs en verkopers. Ze zijn hier geboren of naartoe verhuisd. En ze zijn dol op Noord-Noorwegen! Met veel plezier laten we 34 fantastische Scandinavische fotofanaten hun favoriete plek presenteren!
Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway
@northernnorway
Short from the North @Northern_Norway
Everything on one board: northernnorway
www.northernnorway.com
© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M
© MARIT ELISE SOLBAKKEN
NOORD-NOORSE SPECIALITEITEN ARKTISK MENY – MET DE SMAAK VAN NOORDNOORWEGEN
De deelnemers van Arktisk Meny serveren Noord- Noorse gerechten, gebruiken verse producten van het seizoen en willen de eetcultuur van Noord-Noorwegen promoten. www.arktiskmeny.no.
NORWEGIAN FOODPRINTS – EEN NOORSE EETERVARING
Er is steeds meer vraag naar eetgelegenheden die gerechten met Noorse producten en een lokale identiteit serveren. Norwegian Foodprints laat u zien welke dat zijn. visitnorway.com/foodprints
HANEN – VOOR STADSTOERISME, ECOLOGISCHE VOEDING EN BINNENLANDSE VIS
HANEN is een branche- en marktorganisatie in Noorwegen voor bedrijven op het gebied van stadstoerisme, ecologisch voedsel en binnenlandse vis. HANEN staat voor bewust eten, cultuur en belevenis. www.hanen.no
OLAVSROSA – UITDRAGEN VAN HET NOORSE CULTURELE ERFGOED
De UNESCO Werelderfgoedlijst wil bewustzijn en bescherming van natuur- en cultuurerfgoed versterken. 3 van de 8 Noorse locaties liggen in het noorden: Vegaøyan, rotstekeningen in Alta en geodetische boog van Struve (vier punten). www.nordnorge.com/unesco
ERFGOED VAN HET NOORDEN – 10.000 JAAR GESCHIEDENIS
Een spannende reis in de voetsporen van onze voorouders. Per gemeente een cultuurmonument, voor een breed beeld van volk, natuur en bedrijvigheid in de regio in 10.000 jaar. Cultuurpaden, bewegwijzering, exposities. www.fotefar.no
SKULPTURLANDSKAP NORDLAND – 36 UNIEKE KUNSTWERKEN
Een internationale kunstcollectie met 36 kunstwerken in 35 gemeenten, gemaakt door kunstenaars uit 18 landen in de periode 1992–2015. De kunstwerken staan permanent in het landschap en zijn het hele jaar te zien. www.skulpturlandskap.no
© CABDAY / FOAP / VISITNORWAY.COM / HENNINGSVÆR
Het kwaliteitsmerk Norsk Kulturarv wordt pas toegekend na strenge beoordeling waarbij de nadruk ligt op de cultuurhistorische waarde van een product, hoe dit is bewaard, en hoe het product toegankelijk is g emaakt voor het publiek. www.olavsrosa.no
UNESCO – BESCHERMER VAN HET CULTURELE EN NATUURLIJKE ERFGOED VAN DE WERELD
15
www.nordnorge.com
PRAKTISCHE INFO
113
LIJNDIENST MET RECHTSTREEKSE VLUCHTEN
Een vliegreis naar Noord-Noorwegen is vaak al een magische belevenis
A
B
INTERNATIONALE RECHTSTREEKSE ROUTES
© Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com
RECHTSTREEKSE VLUCHTEN VANUIT OSLO/GARDERMOEN – INTERNATIONALE HOOFDLUCHTHAVEN VAN NOORWEGEN NORDKAPP
NORDKAPP
SVALBARD
North Cape
KIRKENES
LONGYEARBYEN
SVALBARD
ALTA
RUSSIA
TROMSØ
Spitsbergen
Kirkenes
HARSTAD/NARVIK EVENES
Lakselv Longyearbyen
LOFOTEN BODØ
LULEÅ
Alta
OULU
Tromsø
FINLAND
Andenes
SWEDEN
Bardufoss
HELSINKI
Harstad/Narvik Evenes
Stokmarknes
NORWAY OSLO
Svolvær Leknes
STOCKHOLM
Bodø DENMARK COPENHAGEN
Mo i Rana POLAND UNITED KINGDOM
Sandnessjøen Mosjøen
GERMANY LONDON
Brønnøysund
FRANKFURT
C
BINNENLANDSE RECHTSTREEKSE VLUCHTEN VANUIT BERGEN EN TRONDHEIM NORDKAPP SVALBARD
KIRKENES ALTA TROMSØ
RUSSIA
HARSTAD/NARVIK EVENES
LOFOTEN BODØ
MO I RANA SANDNESSJØEN MOSJØEN
NORWAY
BRØNNØYSUND
FINLAND
OSLO TRONDHEIM
15
SWEDEN
De internationale hoofdluchthaven van Noorwegen
VLUCHTEN HET HELE JAAR DOOR SEIZOENSVLUCHTEN
NORWAY SWEDEN BERGEN OSLO
114
DENMARK
www.northernnorway.com
GEMAKKELIJKSTE WEG NAAR NOORD‑NOORWEGEN Naast rechtstreekse vluchten vanuit het buitenland naar Noord-Noorwegen zijn er veel binnenlandse vluchten tussen Oslo, Bergen en Trondheim. Dit overzicht toont de meeste rechtstreekse vluchten naar Noord-Noorwegen. Er komen steeds nieuwe bestemmingen bij, dus kijk op de eigen webpagina’s van de diverse luchtvaartmaatschappijen voor de laatste informatie. Ook binnen Noord-Noorwegen is er een uitgebreid vliegaanbod. Achter op dit magazine vindt u een overzicht over alle kleinere vliegvelden die u kunt benutten om door ons uitgestrekte landsdeel te reizen. De webpagina www.nordnorge.com/en/getting-here bevat een volledig overzicht met lijnvluchten en chartervluchten naar Noord-Noorwegen. Bestel tijdig uw vliegticket naar Noord-Noorwegen, dan bent u verzekerd van de beste prijzen. VLIEGAFSTANDEN
A
B
C
TIJD JAN FEB MAR APR MEI JUN JUL AUG SEP OKT NOV DEC LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJ
COPENHAGEN – TROMSØ
02:30
SAS.NO
LONDON – TROMSØ
03:35
NORWEGIAN.NO
STOCKHOLM – TROMSØ
01:50
SAS.NO
STOCKHOLM – BODØ
01:30
SAS.NO
OULU – LULEÅ – TROMSØ
01:20
ARCTICAIRLINK.NO
OSLO – BRØNNØYSUND
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – SANDNESSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MOSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MO I RANA
01:55
WIDEROE.NO
OSLO – BODØ
01:30
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LEKNES
02:20
WIDEROE.NO
OSLO – SVOLVÆR
02:20
WIDEROE.NO
OSLO – STOKMARKNES
02:25
WIDEROE.NO
OSLO – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:40
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ANDENES
01:45
NORWEGIAN.NO
OSLO – BARDUFOSS
01:50
NORWEGIAN.NO
OSLO – TROMSØ
01:55
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ALTA
02:00
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LAKSELV
02:00
NORWEGIAN.NO
OSLO – KIRKENES
02:05
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LONGYEARBYEN
02:50
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
BERGEN – BODØ
01:50
WIDEROE.NO
BERGEN – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:50
NORWEGIAN.NO
BERGEN – TROMSØ
02:20
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BODØ
01:00
SAS.NO
TRONDHEIM – BODØ
01:20
FLYVIKING.NO
TRONDHEIM – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:20
NORWEGIAN.NO / WIDEROE.NO
TRONDHEIM – TROMSØ
01:30
NORWEGIAN.NO
TRONDHEIM – MO I RANA
01:05
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – MOSJØEN
00:53
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BRØNNØYSUND
00:45
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – SANDNESSJØEN
00:55
WIDEROE.NO
© T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E - V I S I T N O R WAY. C O M
BELANGRIJK: Informatie is direct afkomstig van de luchtvaartmaatschappijen, maar we attenderen u erop dat wijzigingen mogelijk zijn.
15
www.nordnorge.com
PRAKTISCHE INFO
115
HANDIG OM TE WETEN REIZEN IN NOORD-NOORWEGEN Zie aparte informatie op overzichtskaart, achter in deze gids.
VALUTA De meeste winkels accepteren creditcards zoals o.a. Visa en MasterCard. Buitenlandse pinpassen worden meestal niet geaccepteerd. De kaart moet zijn voorzien van een chip of een pincode. Het is raadzaam ter plekke Noors geld te pinnen bij een geldautomaat of in een winkel/kiosk. NB: het kan handig zijn om wat contant geld mee te nemen, als u in kleine plaatsen geen bankpas kunt gebruiken of geen contant geld kunt opnemen met een buitenlandse bankpas bij kiosken/winkels.
NUTTIGE TELEFOONNUMMERS IN NOORD-NOORWEGEN ALARMNUMMERS: Brandweer: 110 - Politie: 112 Medische noodhulp: 113. De alarm-centrales beoordelen de situatie en bieden de hulp die nodig is. VERKEERSINFORMATIE: Bel 175 voor info over bergpassen, afstanden, wegwerkzaam- heden en verkeersinfo in Noord-Noorwegen. Buiten Noorwegen (+47) 23 23 78 63. BERGING VAN AUTO’S: • NAF (Norges Automobil Forbund) - Alarmnummer: 08505 • Reddingsdienst Viking - Alarmnummer: 06000 • Falck (Noorse ANWB) - Alarmnummer: 02222 / (+47) 33 13 80 80 LAADSTATIONS VOOR ELEKTRISCHE AUTO’S: www.ladestasjoner.no – deze website biedt een overzicht van laadstations voor elektrische auto’s en informatie over parkeertarieven en tijdlimieten. ALCOHOLPROMILLAGE Noorse regels voor alcoholgebruik in het verkeer zijn streng. Toegestaan promillage is 0,2.
VISGEREI DESINFECTEREN Om verspreiding van de zalmparasiet Gyrodactylus salaris te voorkomen, moet u visgerei desinfecteren dat is gebruikt buiten Noor wegen of in rivieren of meren waar een besmettelijke ziekte is aangetoond of wordt vermoed. ALLEMANNSRETT (OPENBAAR TOEGANGSRECHT) Het recht om zich vrij in de natuur te bewegen is een belangrijk onderdeel van de Noorse cultuur. Vuur aanleggen in bos en veld is verboden tussen 15 april en 15 sept. Kijk voor meer informatie over allemannsrett op: www.dirnat.no Op Svalbard gelden speciale regels i.v.m. de kwetsbaarheid van de natuur. Kijk op www.sysselmannen.no
© A L E X C O N U / V I S I T N O R WAY. C O M / O F F E R S ØY K A M M E N
OPENINGSTIJDEN – SHOPPING/LEVENSMIDDELEN Winkels zijn gewoonlijk geopend van maandag - zaterdag van 10-17. Winkelcentra vaak langer open. Sommige supermarkten zijn ook ‘s zondags open. ALCOHOL: 20 jaar voor kopen van sterke drank en 18 jaar voor bier/wijn. De bierverkoop sluit om 20 uur, zaterdags om 18 uur, zondags gesloten.
VISREGELS ZEEVISSEN: Sportvissen met hengel/handlijn in zee is gratis. Let op: u mag niet meer dan 15 kilo visfilet meenemen uit Noorwegen en verkoop van de vangst is niet toegestaan. ZOETWATERVISSEN: Aparte visvergunning nodig. In rivieren waarin zalm voorkomt, moet ter plekke een visvergunning worden gekocht. Zie www.inatur.no voor meer info (alleen in het Noors). De regels kunnen variëren. Vissen met levend aas is verboden.
KLEDING ZOMER Wees altijd voorbereid op een weersomslag en draag liever te veel kleren dan te weinig. Zo kunt u goed uitgerust van de imposante Noorse natuur genieten, zonder kou te lijden. De zomer temperatuur kan variëren van 25 graden tot 8 graden. Houd de weerberichten in de gaten, dan weet u wat u te wachten staat. In de zomer adviseren we een goede combinatie van lichte en warme kleren. Een wind- en waterafstotend jack is aan te bevelen. Met goede wandel- of bergschoenen bent u beter in staat de natuur in te trekken.
15
116
WINTER Het overzicht rechts geeft u tips voor winterkleding in Noord- Noorwegen >>
LAAG 1
LAAG 2
LAAG 3
LAAG 4
Muts Sjaal
Lang ondergoed (synthetisch of wol)
Trui of fleecevest
Broek (katoen of fleece)
Handschoenen of wanten Dikke trui (wol of fleece) Gevoerde broek (liefst winddicht)
Winterjack
Winter schoenen
Wollen sokken
www.northernnorway.com
JUNI
MEI
APRIL
M A A RT
FEBRUARI
JANUARI
FESTIVALS IN NOORD-NOORWEGEN DATUM
FESTIVALNAAM
BESCHRIJVING
WEBSITE
05
POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø
Halve marathon in de donkere periode: een exotische ervaring. Tegenhanger van de bekende Midnight Sun Marathon.
www.msm.no/polar-night-halfmarathon
14-20
TROMSØ INTERNATIONAAL FILMFESTIVAL Tromsø
Erkend filmfestival dat uitdagende kwaliteitsfilms uit de hele wereld en Noorwegen vertoont.
www.tiff.no
17-20
SUNSHINE WINTERFESTIVAL Honningsvåg
We wensen dat de zon terugkomt! Een internationaal cultuurfestival met de thema’s muziek, kunst en smaak. Arrangementen voor kinderen en volwassenen.
www.perleportenkulturhus.no
24-01 03-02
NORDLYSFESTIVAL Tromsø
In principe een festival voor klassieke muziek, maar de muzikale expressie heeft zich in diverse richtingen uitgebreid.
www.nordlysfestivalen.no
31-01 03-02
POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen
Muziekfestival met genres als jazz, blues en bluegrass.
www.polarjazz.no
31-01 03-02
ILIOSFESTIVAL Harstad
Festival voor nieuwe muziek. Ontleent zijn naam aan Ilios, de Griekse god voor de zon, en duidt op de terugkeer van de zon in de regio.
www.ilios.no
01-02
SJØGATA LIVE MUZIEKFESTIVAL
Muziek op 4 podia in de mooie Sjøgata van Mosjøen.
Facebook: Sjøgata live
03-09
SAMI MUSIC WEEK Alta
Samisch winterfestival met viering van de dag van het Samische volk.
www.samimusicweek.audioland.no
04-10
SAMISK UKE Tromsø
Een unieke ervaring met Samische cultuur in een moderne stad. Noorse kampioenschappen lassowerpen en rendierracen.
www.msm.no
09-15
VINTERLYSFESTIVAL Mo i Rana
Een van de grootste theaterfestivals van Noorwegen: een lichtpuntje in de donkere periode.
www.nordlandteater.no/vinterlys
12-17
VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes
Festival voor het hele gezin, WK in tongsnijden, concerten en nog veel meer.
www.skreifestival.no
20-23
BLÅFROSTFESTIVAL Rognan
Jaarlijks cultuur- en muziekfestival in het unieke industrie- en rocktheater Slipen Scene.
www.blaafrost.no
28-02 03-03
LOFOTEN INTERNATIONAAL FOTOFESTIVAL Lofoten
Internationaal fotofestival met basis in Kabelvåg. Presenteert een breed spectrum aan fotografie in Noorwegen en daarbuiten.
www.lofotenfotofestival.no
01-08
SOLFESTUKA (ZONNEFEESTWEEK) Svalbard/Longyearbyen
We vieren dat de zon in Longyearbyen is teruggekeerd na een lange, donkere periode.
www.solfest.no
04-17
TANA WINTERFESTIVAL/DEANU RIEMUT Tana
Culturele week i.v.m. de Finnmarksløp. Markt en evenementen voor jong en oud met de nadruk op lokale cultuur.
www.tana.kommune.no
07-15
BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta
Concerten binnen en buiten, exposities, activiteiten, Bossekopmarkt en de start van de Finnmarksløp.
www.facebook.com/borealis.alta
08-17
FINNMARKSLØPET Alta - Kirkenes
Europa’s langste sledehondenrace (1000 en 500 km). Start en finish in Alta, de langste afstand is naar Kirkenes v.v.
www.finnmarkslopet.no
11-15
SPIS FOR EN HUNDRINGS (ETEN VOOR 100 KRONEN) Tromsø
Eten voor 100 kronen bij een van de deelnemende eetgelegenheden die een gezamenlijk ‘festivalmenu’ hebben samengesteld, waarbij elk één gerecht presenteert.
13-17
YUKIGASSEN Vardø
”Sneeuwbalgevecht” met deelnemers uit vele landen.
www.yukigassen.no
15-24
VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik
‘s Werelds beste winterfestival. 9 dagen met muziek en (volks)cultuur!
www.vinterfestuka.no
22-23
WK KABELJAUWVISSEN Svolvær
Internationale viswedstrijd als hulde aan de kabeljauw. Een wereldkampioenschap.
www.vmiskreifiske.no
23-25
PULS LYNGEN Lyngseidet, Jægervatnet, Rottenvik/Fastdalen
Weekend van activiteiten in de regio Lyngen met markt, muziek, langlaufen, alpineskiën, fietstochten en culturele uitvoeringen.
www.pulslyngen.no
01-06
VAKE (VARANGER ARCTIC KITE ENDURO) Varanger
WK snowkiting lange afstand door Berlevåg, Tana, Nesseby, Vadsø en Vardø. Winterfeestweek.
www.vake.no
04-07
PASVIK TRAIL Kirkenes
Sledehondenrace in Pasvik, 300 km in het rijk van de bruine beer.
www.facebook.com/pasviktrail
07
SKI-CLASSIC, REISTADLØPET BARDU Bardu
13-22
SAMISCHE PAASFESTIVALS Karasjok/Kautokeino
Concerten, scootercross, ”Jergul-spelen”, sledehondenraces, WK rendierraces, Samisch Songfestival, enz.
www.karasjokfestivaler.com www.samieasterfestival.com
26–28
BYSPRINTEN IN MOSJØEN Mosjøen
De oudste showwedstrijd met de wereldelite op ski’s.
www.bysprinten.no
27
SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen
‘s Werelds noordelijkste skimarathon met start en finish in Todalen.
www.svalbardskimaraton.no
25-28
VÅRSCENEFEST Tromsø
Gevarieerd en innovatief podiumkunstfestival.
www.vaarscenefest.no
08-11
BODØ JAZZ OPEN Bodø
Jazzfestival met nationale en internationale artiesten op verschillende en unieke plekken in Bodø en zelfs in lavvo’s (samententen)!
www.bodojazzopen.no
10-11
BOTENBEURS IN SANDNESSJØEN Sandnessjøen
De mooiste, wildste wateravonduren op Helgeland.
www.baatmessa.no
24-25
BÅDIN ØLFESTIVAL Bodø
Twee dagen vol bier van de beste brouwerijen van Scandinavië.
www.baadin.com
28-05 01-06
STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund
Internationale podiumkunst voor alle leeftijden.
www.stamfest.no
01
SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen
’s Werelds noordelijkste marathon, start en finish in de Svalbardhal in Longyearbyen.
www.spitsbergenmarathon.no
06-09
REINEORD - LOFOTEN INT. LITERATUURFESTIVAL Lofoten
Het wildste, natste en mooiste literatuurfestival van Noorwegen in Reine op de Lofoten.
www.reineord.no
06–09
ARCTIC KAMERMUZIEKFESTIVAL Longyearbyen
Festival met focus op veranderingen – hoe vinden we het om deel uit te maken van deze veranderingen?
www.acmf.no
08-10
KRÅKESLOTTFESTIVAL Senja/Bøvær
Cultuurfestival met muziek. Wordt gehouden in de oude visverwerkingsfabriek ”Kråkeslottet”.
www.kulturslottet.no
07-09
CODSTOCK Henningsvær
3 dager vis en muziek in Henningsvær.
www.codstock.no
08-15
NORDKAPPFESTIVAL Honningsvåg, Noordkaap
Noordkaapmars, WK emmerwerpen en Honningsvågrevu.
www.nordkappfestivalen.no
www.nordnorge.com
www.reistadlopet.no
FESTIVALS IN NOORD-NOORWEGEN
117
AUGUSTUS
JULI
JUNI
FESTIVALS IN NOORD-NOORWEGEN
118
DATUM
FESTIVALNAAM
BESCHRIJVING
13-16
HET MØSBRØMLEFSEFESTIVAL Rognan
Kom proeven van echte Saltense lekkernijen. Met cursussen, eetwedstrijd en verkiezing van de beste lefse.
WEBSITE
15-16
VILLMARKSROCK BARDU Bardu
Rockfestival op Setermoen met vele interessante artiesten.
www.villmarksrock.no/
15-17
VILLMARKSMESSE BARDU Bardu
Grote handelsbeurs met lezingen, activiteiten en wedstrijdjes.
www.villmarksmessa-bardu.no/
22
MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø
Marathon in de middernachtzon. Vijf afstanden en deelnemers uit meer dan 50 landen. Tijdig opgeven!
www.msm.no
22-29
FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad
Grootste culturele evenement in Noord-Noorwegen, sinds 1965. Met muziek, podiumkunst, beeldende kunst en literatuur.
www.festspillnn.no
28-30
LUNDEFESTIVAL Røst
Cultuur- en natuurfestival, maar voor het hele gezin. Trefwoorden: muziek, kunst, cultuur, geschiedenis en ook spel en plezier.
www.lundefestivalen.no
Eind
SKOGVOKTERDAG Saltdal
Markt, muziek, amusement, verkoop van møsbrømlefse (aardappelkoek met bruine geitenkaas), rømmegrøt en BBQ. Uitreiking van de jaarlijkse Boswachtersprijs.
28-06 01-07
MILLIONFISKEN Salangen
Visfestival met grote prijzen. Naast het vissen zijn er concerten, evenementen voor kinderen e.d.
www.millionfisken.com
08-14
LOFOTEN INTERNATIONAAL KAMERMUZIEKFESTIVAL Lofoten
Festijn met kamermuziek, met o.a. Andreas Schiff, Ingrid Fliter, Lise de la Salle.
www.lofotenfestival.com
11-14
TRÆNAFESTIVAL Træna
Muziekfestival in het oudste vissersdorp van Noorwegen, ver in zee. Met lokale, nationale en internationale artiesten.
www.trena.net
11-13
MIDNATTSROCK Lakselv
Muziekfestival op Brennelvneset bij Lakselv, mix van oude en nieuwe muziek.
www.midnattsrocken.no
11-15
RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord
Jaarlijks festival waar oervolkeren uit de hele wereld hun cultuur en muziek delen. Elk jaar staat één oervolk centraal.
www.riddu.no
12-21
VEGADAGEN Vega
Tiendaags cultuurfeest met theater, kunstexposities, concerten en nog veel meer.
www.visitvega.no
13-21
HAMMERFESTDAGEN Hammerfest
Het jaarlijkse stadsfeest waarbij Hammerfest zichzelf trakteert op allerlei concerten en evenementen.
www.hammerfestdagan.no
Half
NORDKYNFESTIVAL Mehamn
Concerten, theater, straatverkoop, plaatselijke gerechten en cultuur.
www.facebook.com/nordkynfestivalen
17-21
ZOMER IN BERLEVÅG Berlevåg/Kongsfjord
Concerten, exposities, marktdag, historische wandelingen, optocht, kinderdag en andere lokale attracties.
www.berlevag.kommune.no/sommer-iberlevaag.49203.no.html
18-20
BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø
Muziekfestival dat focust op rock. Grote nationale en internationale bands.
www.bukta.no
17-20
ROOTSFESTIVAL Brønnøysund
Muziekfestival met nationale en internationale artiesten.
www.rootsfestivalen.no
21-27
ARCTIC SEA KAYAK Vesterålen
Jaarlijks kajakfestival; een sociale kajakweek met tochten, beginnerscursussen, techniekcursussen, marathon.
www.askr.no
21-28
REGINEDAGEN Gemeente Bø
Concerten, lokale gerechten, cursussen, exposities, wandeltochten.
www.reginedagan.no
25-27
‘ S WERELDS NOORDELIJKSTE KADEFESTIVAL Skarsvåg
Charmant kadefestival met activiteiten voor kinderen en volwassenen.
www.facebook.com/bryggefestival/
24-28
POMORFESTIVAL Vardø
Evenementen en concerten voor kinderen, jongeren en volwassenen. Thema is de historische Pomorhandel met Rusland.
sites.google.com/view/pomorfestivalen
25-28
SJARKENFESTIVAL Dønna
Jaarlijks cultuur- en muziekfestival op eilandenrijk in Helgeland.
www.sjarken.no
25-28
KUNESDAGEN Kunes
Concerten, wandeltocht, lokale gerechten en cultuur voor het hele gezin. www.kunesdagan.no
26-27
OPPTURFESTIVALEN BODØ Bodø
Tweedaags muziekfestijn in het centrum van Bodø, gericht op muziek voor de jongere garde.
www.oppturfestival.no
30-07 05-08
FEESTELIJK FINNSNES Finnsnes
Muziek, theater, kunst en activiteiten van ochtend tot avond.
www.fif.no
31-07 03-08
OGGASJAKKA Honningsvåg
Verbinding, vriendschap en muziek zijn drie trefwoorden om ‘s werelds aardigste festival’ in Honningsvåg te beschrijven.
facebook.com/ events/231579980865948/
01-04
HAMSUNDAGEN Hamarøy
Literatuur - en cultuurfestival op Hamarøy in Nordland ter ere van het leven en werk van Nobelprijswinnaar en schrijver Knut Hamsun.
www.knuthamsun.no
01-04
KIRKENESDAGEN Kirkenes
Volksfeest in Kirkenes - kraampjes, concerten en andere activiteiten voor het hele gezin.
www.kirkenesdagene.no
01-04
HEMNESJAZZ Hemnes
Groot, jaarlijks jazz- en bluesfestival met nationale en internationale artiesten.
www.hemnesjazz.no
02-03
LAMHOLMENFESTIVAL Svolvær
In Svolvær, de kleinste grote stad van Noorwegen. Festivalterrein midden in de haven van Svolvær op het eilandje Lamholmen. Concerten.
www.lamholmenfestivalen.no
02-11
NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø
Jaarlijks muziekfestival met klassiek profiel. Bekend van concerten op traditionele plekken, zoals bovenop de berg Keiservard.
www.musikkfestuka.no
07-10
VARANGERFESTIVAL Vadsø
Grootste jazzfestival van Noord-Noorwegen. In 2012 voor de 30e keer gehouden; artiesten uit de hele wereld.
www.varangerfestivalen.no
07-11
LOFOTR VIKINGFESTIVAL Borg, Lofoten
Groot Vikingfestival met markt, wedstrijden, demonstraties van oude ambachten en activiteiten voor het hele gezin.
www.lofotr.no
07-12
KALOTTSPEL Målselv
Volksmuziek en volksdansfestival dat amateurs met artiesten verbindt.
www.kalottspel.no
08-11
TROMSØ JAZZFESTIVAL Tromsø
Jaarlijks jazzfestival dat het sterke jazzmilieu in Noord-Noorwegen laat zien.
www.tromsojazzfestival.no
09-10
HAVNAFESTIVAL Sandnessjøen
Muziekfestival met leuke artiesten, goede sfeer en Helgeland als decor.
Facebook.com/havnafestivalen.
15-16
ARCTIC RACE OF NORWAY Lofoten
's Werelds noordelijkste, internationale wielerwedstrijd die in verschillende etappes door Noord-Noorwegen loopt. In 2019 worden de Lofoten aangedaan!
www.arctic-race-of-norway.com
15-17
BAKGÅRDEN Harstad
Combinatie van muziekfestival en traditionele markt.
www.bakgaarden.no
professionele
www.northernnorway.com
FESTIVALNAAM
BESCHRIJVING
WEBSITE
16-17
PARKENFESTIVAL Bodø
Muziekfestival in Rensåspark, hartje Bodø. Diverse artiesten en zangers uit binnen- en buitenland.
www.parkenfestivalen.no
16-18
ARONNESROCK Alta
Rockfestival om interesse en enthousiasme voor muziek en cultuur te kweken!
www.aronnesrocken.no
17-18
MARKT EN KUSTCULTUURFESTIVAL FOLDVIK Foldvik, Gratangen
Markt gericht op kustcultuur. Kraampjes waar lokale deelnemers handgemaakte producten verkopen.
www.gratangen-kystlag.no
22-24
ROGNANDAGEN/TREBÅTDAGEN Rognan
Expositie van traditionele boten, roeiwedstrijd met Nordlandsboten, markt, concerten en kinderactiviteiten.
www.saltdal.kommune.no
23-24
VERKET Mo i Rana
Muziekfestival georganiseerd in Revelen, Mo i Rana.
www.verketfestival.no
23-24
RAKETTNATT MUSIKKFESTIVAL Tromsø
Jaarlijks muziekfestival in hartje Tromsø.
www.rakettnatt.no
23-25
FÆSTERÅLEN Sortland
De bevolking van Vesterålen zet de toon! Ruig, eerlijk en vrolijk muziekfestival.
www.festeralen.no
23-31
VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen
Een ode aan de Golfstroom! Festival met activiteiten rondom gerechten en culturen uit alle gemeenten van Vesterålen.
www.vesteralenmatfestival.no
26-30
SPIS FOR EN HUNDRINGS (ETEN VOOR 100 KRONEN) Tromsø
Eten voor 100 kronen bij een van de deelnemende eetgelegenheden die een gezamenlijk ‘festivalmenu’ hebben samengesteld, waarbij elk één gerecht presenteert.
31
VUONNAMARKANAT Nesseby
Verkoop van handgemaakte Samische producten.
Begin
LONGYEARBYEN LITERATUURFESTIVAL Longyearbyen/Svalbard
We willen fijne ervaringen meegeven met literatuur voor zowel jongeren als volwassenen!
05-08
LOFOTEN COUNTRYFESTIVAL Leknes
Countryfestival met rijke traditie trekt mensen uit het hele land. Grootste individuele evenement van de Lofoten.
www.lofoten-countryfestival.no
12-15
NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg
Filmfestival met de nadruk op lokale filmmakers. Cursussen, seminars en ontmoetingen met bekende cineasten.
www.nordkappfilmfestival.no
13-14
COVERBANDFESTIVAL Bodø
Festival voor liefhebbers van live muziek en feesten.
www.folkeliv.no/coverbandfestivalen.html
18-21
MUZIEK- EN OPERAFEEST Mosjøen
Muziek-en operafeest in Mosjøen op diverse podia.
www.tiendebytte.no
19-21
SMAK – NOORD-NOORS FESTIVAL MET STREEKGERECHTEN Eetfestival voor en in Noord-Noorwegen, dat de rijke diversiteit van fantastische Tromsø producten, eetcultuur en de aanwezige kennis in Noord-Noorwegen toont.
www.smakfest.no
19-22
TIENDEBYTTE HISTORISCHE MARKT Mosjøen
De oudste markt van Noorwegen met festival met arctische gerechten, concerten, exposities, enz.
www.tiendebytte.no
20-22
NORDKAPP FILMFESTIVAL VOOR KINDEREN EN JEUGD Honningsvåg
Een programma met films van goede kwaliteit en opzet met filmvertoningen, cursussen, lezingen en andere culturele arrangementen.
www.nordkappfilmfestival.no
Eind
OKTOBERFESTIVAL Svalbard/Spitsbergen
Drie dagen lang met schuimende drank – vlak onder de Noordpool!
http://www.spitsbergentravel.no/start/ reisetilbud/oktoberfest/
Begin
SMAK SVALBARD-FESTIVAL Svalbard/Spitsbergen
Culinaire eet- en drinkervaringen in combinatie met leuke, interessante ontdekkingen? Volop verkrijgbaar in Longyearbyen!
www.facebook.com/smaksvalbard
4
CULTUURNACHT TROMSØ Tromsø
Een avond waarop culturele instanties en organisaties u uitnodigen met arrangementen en een kijkje achter de coulissen, helemaal gratis!
12-20
MATFESTIVALEN IN LOFOTEN Lofoten
Een hele week met fantastische ervaringen op het gebied van gerechten en cultuur!
www.matfestivalen.no
Eind
DARK SEASON BLUES Svalbard
’s Werelds noordelijkste bluesfestival met artiesten uit binnen- en buitenland. Markeert begin donkere periode op Svalbard.
www.svalbardblues.com
Eind
ARCTIC MOVING IMAGE & FILM FESTIVAL Harstad
Filmfestival ter ere van het medium film in al zijn uitingsvormen.
www.amiff.no
Eind
INSOMNIA FESTIVAL Tromsø
Insomnia is een festival voor innovatieve kunstenaars en een platform voor elektronische muziek en technocultuur.
www.insomniafestival.no
Begin
KUNSTPAUSE Svalbard
Kunstexposities, concerten, lezingen en fototentoonstelling in samenwerking met kunstenaars, ambachtslieden, galeries en reisbureaus.
www.kunstpause.no
01-11 22-12
AVONTUUR VOOR DE KERST IN HENNINGSVÆR Henningsvær
Lokt dit vissersdorp tijdens het ’blauwe uur’ met een lokale kerstmarkt, gegarandeerd onafhankelijk van grote winkelketens.
www.facebook.com/forjulseventyret
30-11 01-12
RUNDHAUGMARTNAN Målselv
Gezellige winterdagen en fantastische kerstsfeer op Rundhaug in Målselv – een charmant festival!
www.rundhaugmartnan.no
6-8
JULEBYEN (KERSTSTAD) Mosjøen
Kerstmarkt met dieren, kabouters, concerten en authentieke, ouderwetse kerstsfeer.
www.facebook.com/julisjogato/
www.varjjat.org
© T R Y M I VA R B E R G S M O / M Á R K O M E A N N U F E S T I VA L E N
AUGUSTUS SEPTEMBER O K TO B E R N O VE M B E R DEC
DATUM
www.nordnorge.com
FESTIVALS IN NOORD-NOORWEGEN
119
SANISTATIONS VOOR BUS, CARAVAN EN CAMPER GEMEENTE
Wees wijs met de natuur - maak gebruik van sanistations (mogelijk zijn hieraan kosten verbonden)
CONTACT OPNEMEN
PLAATS
TELEFOON
Vennesund Camping Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Havblikk Camping Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana kommune
Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2, Sandnessjøen Sjøvegen 34 Sjona, Utskarpen Naustgata 1, Mosjøen Langneset
(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 01 20 00 (+47) 75 03 75 32 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40
Holand turistinformasjon Gildeskål kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune
Holandsfjord Rv 17, Storvika Sjøgata, Fauske Tegleverkveien 1, Bodø Tverlandet, Bodø Innhavet Leinesfjord
(+47) 75 71 00 00 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00
Circle K Fagernes
Fagernesveien 142
(+47) 76 94 41 80
Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Reine havn Værøy kommune
Møllnosen Leknes Reine Nordlandshagen
(+47) 99 23 42 31 (+47) 90 94 55 00
Havna Service Esso Esso YX Myre YX Sigerfjord Andenes Camping/Hvalsafari Bobilcamp Rema 1000 Melbu Møysalen Camping Vesterålen Kysthotell
Havnegata 44, Sortland Rv 821, Storgata 60, Øksnes Rv 85, Sigerfjordveien 2, Sortland Rv 82, Andenes Neptunveien, 8445 Melbu Neptunveien 2, 8445 Melbu Møysalveien 3305, 8414 Hennes Børøya
(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88 (+47) 76 11 56 00 (+47) – (+47) 76 15 00 00 (+47) 97 46 08 89 (+47) 76 15 29 99
Vaskehallen – Boreal Lapphaugen Turiststasjon
Bårnakkveien 4, Harstad Fossbakken
(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27
Bones Ringveien 36, Finnsnes
(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02
HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana
(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00
NORDLAND
SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen DE REGIO NARVIK Narvik LOFOTEN Vågan Vestvågøy Moskenes Værøy
(+47) 75 42 06 00
VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord Andenes Melbu Melbu Hennes Hadsel HARSTAD-REGIO
TROMS
Harstad Tennevoll Lavangen
15
120
MIDDEN-TROMS EN SENJA Bardu Polar Park Lenvik Lenvik kommune Senja Steinnes i Senjahopen Senja Senjatrollet på Finnsæter Senja Finnsnes v/Meierigata Dyrøy Best Bensin v/Espenes i Brøstadbotn Målselv Anslimoen Sørreisa Krogstadtunet
N 69°13.623 – E 17°58.685 N 69°5.597 – E 17°42.196 N 69.12022 – Ø 18.21696
www.northernnorway.com
TROMS
GEMEENTE
CONTACT OPNEMEN
PLAATS
TELEFOON
NOORD-TROMS EN TROMSØ Tromsø Sørkjosen
Tromsø Lodge & Camping Shell Automat Sørkjosen
Arthur Arntzens Veg 10, Tromsdalen (+47) 77 63 80 37 Industriveien 3 (+47) 90 85 30 67
Shell E6 Talvik Bensin & Diesel Best Skaidi Boreal Transport Nord AS Bobilparkering Sentrum BaseCamp NorthCape Nordkapp Camping NAF
Talvik, Alta Skaidi Rossmollgata 86, Hammerfest Jernbanetrasken Storvannsveien 2 Skipsfjorden
(+47) 90 85 30 67 (+47) 78 41 62 01 (+47) 91 80 24 60 (+47) 78 41 32 28 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77
Turistinformasjonen Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping
Kjøllefjord Havn Havnegata 8 B, Berlevåg Austertana Tana Bru Lilledalsveien 6, Vadsø
(+47) 95 49 34 64 (+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30
Alta Kvalsund Hammerfest Hammerfest Nordkapp Nordkapp OOST-FINNMARK Kjøllefjord Berlevåg Tana Tana Vadsø
(+47) 78 95 60 64
© H A N S P E T T E R S Ø R E N S E N / FA R O U T F O C U S / N E S N A
FINNMARK
WEST-FINNMARK
www.nordnorge.com
PRAKTISCHE INFO
15
121
Europaweg Provinciale weg Provinciegrens Hurtigruten Veerboot Zomerveerdienst/zomerweg Snelboot Trein Karrenspoor/pad Tunnel Vuurtoren Vogelrots Berghut Vliegveld Wegnummer Nationaal park
Route-info voor Noord-Noorwegen: telefoon (+47) 177 of kijk op: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)
BUS VAN ZWEDEN, FINLAND EN RUSLAND NAAR N OORD-NOORWEGEN • Busverbinding het hele jaar van Rovaniemi naar div. plaatsen in Finnmark en zomerdienst van Rovaniemi naar Tromsø - zie www.eskelisen-lapinlinjat.com • Dagelijkse bus van Murmansk naar Kirkenes - zie www.pasvikturist.no Deze informatie is bedoeld als richtlijn en wordt gegeven onder voorbehoud.
SPOORLIJN Bodø, in de regio Salten, is het noordelijkste punt van de spoorlijnen in Noorwegen, 's ochtends en 's avonds zijn er treinen van en naar Trondheim/ Oslo (www.nsb.no). Uit Zweden loopt een spoorlijn naar Narvik met meerdere treinen per dag in beide richtingen. Raadpleeg de VVV in Narvik voor de treintijden.
AUTOPAS/TOLSTATIONS • Tolstation Fv 78 Hjartåsen/Toven/Drevja (Helgeland) • Tolstation Fv 17 Godoystraumen (Salten) • Tolstation Bypakke Bodø • Tolstation Rv 80 Stromsnes (Salten) • Tolstation Rv 80 Vikan (Salten) • Tolstation E6/E10 Leirvik • Tolstation Bypakke Harstad • Tolstation Fv 858 verbinding met Rya (Noord-Troms)
Kijk voor meer informatie over de tolstations op www.autopass.no
Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway
Northern Norway right this Season! @northernnorway
Everything on one board:
northernnorway
122
INFO OVER NOORD-NOORWEGEN Nordland: 38.237 km² Troms: 25.848 km² Finnmark: 48.637 km² Svaldbard: 61.022 km²
ca. 242.000 inwoners ca. 163.500 inwoners ca. 75.600 inwoners ca. 2.400 inwoners
NOORD-NOORWEGEN BESTAAT UIT 3 PROVINCIES EN DE EILANDENGROEP SVALBARD • • • •
REIZEN IN NOORD-NOORWEGEN VLIEGVELDEN
De vliegvelden worden op de kaart aangegeven met een symbool. Binnenlandse vluchten worden verzorgd door: • Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com • FlyViking – www.flyviking.no
Zie ook pag. 114–115 voor meer informatie over rechtstreekse vluchten van het buitenland naar Noord-Noorwegen.
HURTIGRUTEN
25 aanlegplaatsen in Noord-Noorwegen. Aangegeven op de kaart. Kijk op www.hurtigruten.com voor meer informatie.
SNELBOOT/VEERBOOT/BUS
Gemakkelijk met de bus, veerboot en snelboot van A naar B. Veerboten en snelboten zijn ook zeer geschikt voor sightseeing en om eilanden te bereiken, zeker met de fiets.
TA
ES
EN
927
860 1366
961 1203
202 1265 1627
834
446 1176
VADSØ 451
MO I RANA
925
GLOMFJORD
393
735
ANDENES
343
BERLEVÅG
BARDUFOSS
513 1244
400
824
762
217
338
386
502
454
876
170
932
BODØ
1186
522
486
GRYLLEFJORD
EVENES
141
HAMMERFEST
419
562
HARSTAD
762
197
HAVØYSUND
FAUSKE
208
HONNINGSVÅG
FINNSNES
928
943
520 1250
198
KARASJOK
907
918
516
603
KIRKENES
395
939
MOSJØEN
172
1026
NARVIK
LAKSELV
120 1020
MEHAMN
631
972
290
512
729
995
489
44
927
902
431 1332
794 1694
128 1028
370 1270
685
486
319
55
474
139
542
681
424
636
310
904
965 1327
323
499 1021 1383
510 1032 1394
316 1016 1379
533 1433
112
535
692
934
677 745 1167
301
507
418
370
483
836
881
363
518
429
382
495
848
892
375
142
825
414
366
479
736
689
802
832 1155
876 1199
181
503
458
393
614
675
680
811 1031
345
677
257
171
420
238
412
163
480
68
576
644
704
196 628
424
560 1066
261
128
616 1122 683
717
903
179 168
627 1133 695
970
959
728
44
217
611 1118 679
661
342
418
709
209
530
720
34
541
429
413
736
546
849
705 1027
267
526
392
684
193
505
103
786
766
653
420
464
904
734
759
771
755 180
227
505
152
376
238
517
164
387
323
74
298 353
328
224
439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955
719 606
551
88
426
471
422
479
774
724
849
250
547
458
411
524
877
921
404
346 1095
530 1279
359
338
225
195
239
885
71
525
709
180
160
47
306
351
707
693
806
513
749
179
291 570
458
113
EN
591 1563
511
694
596
560
955
637 1053
821
67 1757
47 1737
66 1623
419 1391
463 1435
184
705
685
572
339
383
662
612
737
658
614
565
689
638
68
779
888
868
755
522
566
157
48
133
486
530
594
137
113
466
510
547
377
422
353
397
115
660 1013 1057
118
751 1858
701 1808
826 1932
684
50
75
125
550 1070 1253 1203 1327
942 1790 1155
727 1080 1125 898
18
129 1185
678 1031 1075
243 143
525
TN
802 1155 1199
462 1264 1244 1131
594 2283 1231 1415
90 1648
496
662 2351 1299 1482
612 2301 1249 1433
736 2426 1374 1557
905 1654 1084 1196
953
903
546
367 1053
885 1398 2147 1577 1690
169
71
873
853
740
507
375 1177 1264
726
614
526 1223 1235 1219 1542 1198 1412
118
800
229
764
392
187 1313 1400
797
478
255 1380 1467
855 1075
211
482
679
205 1331 1417
541 1239 1250 1235 1557 1214 1462
409
389
276
124
169
936
496 1078
143
955
934 1440 1002
590 1097 658
369
184 658 1081
272
811 1307 879
590
653
208
474
362
713
276 1339 1701 1035 1277
995 1358
178
265
920 1152
247 435
322 1208 1570
346
170 1071
590
602
586
909
565
240
327
161 522
724
162 230
153
86
411
266
704 592
198
656 1162
547 1448
789
541
429
999
187
299
248
853
965
75
634 1535
279
229
82
757
310
174
124
592
329 1455 1542 1027
983 1203 354
971
999
248
198
249
357 1055 1066 1051 1373 1030 1248
576
442
393
323
916 1614 1625 1610 1932 1589 1805
431
381
517
868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296
672
490
603
362
315
427
781
825
760 1183
333
313
200
539 1061 1423
842
237
60
173
NORDKAPP
515
NORDKJOSBOTN
402
221
333
OLDERDALEN
238
509
96
353
328
221
692
280
158
466 1366
OSLO
434
858
1910 1487 1518 2419 1210
POLARSIRKELEN
772
265
609
537
92
367
670 1033
342
729
240
650 1550
618
1042
SANDNESSJØEN
582
221
SKJERVØY
752
STORSLETT
639
132
245
475
588
347
562
174
234
899
537
650 1012
795
682
107
220
449
286
SKIBOTN
290 358
402
450 406
334
243
121
247 1148
639
SORTLAND
287
165
711
667
349
304
292 1192
211
101
684
SVOLVÆR
153 860
663
792 1298
893 1135 354
157
258
924
5 62
819
135 1197 1559
132
767
473
310
500
663 1135 1558
655 1068
912
375
717
378 1109
954
506
297 1009 1020 1004 1327
421 1004
372
993 1025 1925
TANA BRU
BRØNNØYSUND
953 496 1078
1417
TROMSØ
TRONDHEIM
878
530
810 1316
578
911 1153
462
934 1441 1002
152 1215 1577
415
785
297
396 1126
839
VARANGERBOTN
477
277 1339 1701 1036 1277
909
812
521 1251
AL
D
R
BA
423 1320
BE
U
FO
SS
V
RL E
EN
Ø
ÅG
Ø
D
BO
VARDØ
M
O
SJ N
AR
V
IK O N
PP KA RD N
O KJ
RD O
O
TN O SB LD
E
RD
AL O SL O
S SA N
R LA PO
N LE KE IR D
N
ES S
JØ
EN Y V
Ø O
T ET SL SK I
R
ST
D
AN
339
B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A
Å I LOFOTEN
SV
BO SO
D LV O
AN
RT L
Æ
R N
U BR A
TA
SØ O TR
M TR O
D V
N
M AD
H
EI SØ V
R KJ E
S
AR
AFSTANDSTABEL VOOR NOORD-NOORWEGEN V
AN
G
ER
TN BO Ø AR D
Alle afstanden zijn aangegeven in km
© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M
NOORD-NOORWEGEN MET SVALBARD S
L VA
BA
RD North Cape
Mehamn
Berlevåg
Kjøllefjord Honningsvåg
Havøysund
Vardø
Båtsfjord
Kiberg
Hammerfest Ny Ålesund
Hasvik
Varangerbotn
Longyearbyen Barentsburg
Øksfjord
Sveagruva Skjervøy Lyngen Tromsø
Sommarøy Husøy Senja Andenes
Finnsnes
Stø Harstad Evenes
Svolvær Lødingen Leknes
Reine
Oppeid
Å
ay’s Norw ost rnm easte point, d n la main °03’51” E 31
Karasjok
Storslett
Masi
North Pole
Skibotn
90 º
Kautokeino
Sjøvegan
Sortland Stokmarknes
Kirkenes
Lakselv
Alta
Bardufoss
Myre
Vadsø
Tana bru
Kvalsund
Gratangen Longyearbyen
Narvik
78 º
Ballangen Kjøpsvik
Svalbard / Spitsbergen
Leinesfjord
Røst
Kjerringøy kjerringøy Bodø
Strauman
North Cape 71 º
Fauske Rognan
Saltstraumen Inndyr Ørnes Moldjord
Junkerdalen
Svartisen Træna
2” North , 66°33’4 Arctic Circle
Arctic Circle 66 º
Mo i Rana Nesna
Sandnessjøen
Leland
Korgen
Mosjøen Vega
Hattfjelldal
Brønnøysund
Trofors
Russia
VLIEGVELDEN Vliegvelden met rechtstreekse vluchten vanuit Oslo Lokale vliegvelden
Terråk
Sweden
Zie ook pag. 114–115 voor meer informatie over rechtstreekse vluchten van het buitenland naar Noord-Noorwegen.
Finland
NORWAY
HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO
VOOR ALGEMENE INFORMATIE OVER NOORD-NOORWEGEN: Northern Norway Tourist Board / NordNorsk Reiseliv AS
Denmark
www.northernnorway.com VOOR ALGEMENE INFORMATIE OVER NOORWEGEN:
United Kingdom
Innovation Norway
Germany
www.visitnorway.com
France ©
1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus
Poland