GUIDA TURISTICA 2014
northern norway
NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD
IT
NORVEGIA DEL NORD Questa guida presenta le 12 province della Norvegia del Nord, dall‘Helgeland a Sud alle Svalbard a Nord. Oltre al meglio di ogni stagione, delle città e della vita culturale, troverete 8 ottime proposte di itinerario e 12 avvincenti resoconti di viaggio. Per ogni provincia, la guida fornisce cartina dettagliata, informazioni turistiche, attività, luoghi di interesse, ristorazione, trasporti e pernottamento. Le coordinate permettono
ALB
Speriamo che la guida sia uno strumento utile per chi intende programmare un viaggio nella Norvegia del Nord o è già qui.
ARD
ØST-
Ny Ålesund
Barentsburg
V
Longyearbyen Sveagruva
TR
Leknes
LO
Reine Å
Oppeid
E
N
Leinesfjord
SA
LT
Røst
Kjerringøy kjerringøy Bodø
Saltstraumen
D
GUIDA PUBBLICATA DA:
Ørnes
Strauman
AN
EL LG
Træna
PRODUZIONE
Mo i Rana
HE
• Redazione terminata nell’ottobre 2013 Nesna • Tiratura: 300.000 copie Korgen • Lingue: norvegese, inglese, tedesco, francese, Sandnessjøen spagnolo, italiano, russo, olandese e finlandese. Mosjøen Reiseliv, • Responsabile di progetto: NordNorsk Nina Smedseng Vega Hattfjelldal • Layout/design: NordNorsk Reiseliv, Tore S. Olsen / Forretningstrykk AS, Bodø Brønnøysund Trofors SDL • Stampa: Stibo / Traduzione: • Foto di copertina: CH / visitnorway.com / Lofoten
Terråk
2
Kirkenes
Lakselv
Karasjok Masi
M IN S M
MI
DT
-T
IN
R
D
R
E
F
V R NA IO G RE
Fauske Rognan
NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta, Junkerdalen tel. (+47) 901 77 500 Svartisen post@nordnorge.com / www.nordnorge.com
Varangerbotn
Kautokeino
Narvik Kjøpsvik
Vadsø
Tana bru
Kvalsund
Skibotn
Gratangen
Ballangen
Var
Båtsfjord
I N KE N
FO
T
E
N
Svolvær Lødingen
Honningsvåg
Havøysund
Sjøvegan
Evenes
Berlevåg
N
Harstad
Stokmarknes
Storslett
Bardufoss
Sortland
K
Kjøllefjord
O
Myre
AR
Alta
Sommarøy Husøy Finnsnes
NM
K
OM
S E
Stø
V
R-
Andenes
Senja
Mehamn
Nordkapp
Øksfjord
Lyngen Tromsø
SØ
T
R
N
S
E
LE
-
Hasvik
RO Ø -T MS D O R O TR
Skjervøy
Å
T
FIN
Hammerfest
/ MS
N
E
S
N FI
N
MA
RK
AR
SV
di localizzare facilmente ogni azienda sulla cartina. In fondo troverete informazioni pratiche, elenco di eventi culturali e festival, tabella delle distanze e una grande cartina di tutta la Norvegia del Nord.
Svalbard / Spitsbergen
NordNorsk Reiseliv AS e le altre aziende turistiche del territorio non si assumono alcuna responsabilità per eventuali errori/omissioni o i prodotti presentati. elen Polarsirk Offerte, prezzi e attività descritti nella guida sono soggetti a modifiche. Possibili variazioni dopo la stampa. I prezzi pubblicati sono indicativi. Tasso di cambio al 1 novembre 2013: 1 EUR = 8,31 NOK. Per la distribuzione gratuita in Norvegia e all’estero. Le informazioni contenute nella pubblicazione possono essere utilizzate previo consenso di NordNorsk Reiseliv AS. La guida contiene le proposte degli operatori che ne hanno fatto richiesta.
Russia
Sweden
NORWAY
Finland
Denmark
United Kingdom
Poland
France
www.northern-norway.com
INDICE ISPIRAZIONE 6
STAGIONI E CULTURA Conoscere la Norvegia del Nord, Sapori della Norvegia del Nord
1
12 PROPOSTE DI ITINERARIO Voli di linea per la Norvegia del Nord, strade turistiche nazionali nella Norvegia del Nord, 8 proposte di viaggio
2
22
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD 12 avvincenti resoconti
3
© Bjarne Riesto - riesto.no / North Cape
ESPLORAZIONE 46 HELGELAND Brønnøysund, Mosjøen, Mo i Rana
5
50
SALTEN E BODØ Bodø, Fauske, Regno di Hamsun
6
60
REGIONE DI NARVIK Narvik, Ballangen, Evenes
7
64 LOFOTEN Svolvær, Leknes, Røst
8
72 VESTERÅLEN Stokmarknes, Sortland, Andenes
9
80
TROMS MERIDIONALE Harstad, Tjeldsund Bru, Gratangen
10
84
TROMS CENTRALE Senja, Finnsnes, Bardufoss
11
88
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ Tromsø, Lyngen, Nordreisa
12
94
FINNMARK OCCIDENTALE Capo Nord, Alta, Hammerfest
13
102
FINNMARK INTERNO Kautokeino, Karasjok
14
106
FINNMARK ORIENTALE Kirkenes, Vadsø, Berlevåg
15
114 SVALBARD Longyearbyen, Spitsbergen
16
INFORMAZIONI PRATICHE 117 INFORMAZIONI GENERALI E CARTINA Informazioni utili, eventi, carta della Norvegia del Nord, tabella delle distanze www.nordnorge.com
17 3
STORIA E CULTURA
1
Panorama culturale, vivaci comunità e modernità della Norvegia settentrionale La vita nelle città e nei villaggi costieri è permeata di storia e cultura. Dagli antichi v illaggi di pescatori alle città moderne, nella N orvegia del Nord potete coltivare qualsiasi interesse: shopping, festival, ristoranti gourmet e musei.
Prendete un caffè nel bar più settentrionale al mondo o visitate una città dell’estremo artico. Porticcioli e cittadine raccontano una storia di pesca e patrimonio cultu rale, ma la Norvegia del Nord non offre solo montagne e rorbu. Nonostante le grandi distanze è facile visitare le isole, i fiordi, le montagne e l’entroterra: H urtigruten, aerei, autobus e traghetti collegano città grandi e
2 4
8
3
4
www.northern-norway.com
1
iccole, che offrono negozi, caffè, ristoranti e luoghi p storici, creando un ambiente costiero vivace. Nel corso dell’anno, sull’altopiano del Finnmark e nelle maggiori città si svolgono festival favolosi. Città come Tromsø e Harstad offrono eventi di richiamo internazionale e una variegata vita culturale, anche grazie alle 120 naziona lità presenti. Le cittadine minori, con gallerie d’arte e
architetture affascinanti, invitano a visitare angoli suggestivi che hanno ispirato noti artisti e poeti di tutto il mondo. Nei piccoli villaggi di pescatori si trovano ottimi ristoranti, come alle Lofoten, dove potete assaggiare il miglior merluzzo al mondo, frutto della stagione di pesca nel Vestfjorden.
7
5 6
© 1) Ernst Furuhatt / Keiservarden, 2) Bård Løken / Tromsø, 3) Kjell Fredriksen / Hamarøy, 4) Fabrice Milochau / Mosjøen, 5) Terje Rakke / Bodø, 6) Ernst Furuhatt / Lofotakvariet, 7) ToFoto / Hildurs Urterarium, 8) Sapmi / Karasjok
www.nordnorge.com
STAGIONI E CULTURA
5
1
Il sole è alto in cielo, ma le ore sono piccole – una sensazione ineguagliabile.
2
3
4
5
© 1) Frank Andreassen / Harstad, 2) Bård Løken / Berg, 3) Bård Løken / Målselv, 4) John Lind / Rødøy, 5) Rune Nilsen / Bodø
6
www.northern-norway.com
1
CHIARE NOTTI D’ESTATE Superando il Circolo Polare, si entra nel regno del sole di mezzanotte, da qui in poi le giornate estive si allungano sempre più. A sud, il sole di mezzanotte si mostra tra i monti come un cerchio infuocato. All’estremo nord, le chiare notti estive durano diversi mesi. La costa della Norvegia del Nord è un susseguirsi di fiordi, montagne e spiagge di sabbia bianca. Molti restano sorpresi per la temperatura mite dell’acqua. Le isole, le file di rorbu, i gabbiani e lo sciabordio delle onde infondono
www.nordnorge.com
s erenità. Il sole di mezzanotte allunga il giorno all’infinito e dona energia per nuove avventure: potreste dimenticarvi di andare a letto per giocare a golf nel cuore della notte. Accarezzati dalla brezza, raggiungete in kayak l’isola più vicina oppure partecipate a un safari fotografico per avvistare le balene o i rapaci che si librano nell’aria. Nell’entroterra e sulle montagne potete fare escursioni alla portata di tutti in una natura pressoché incontaminata e costellata di laghetti. Scoprite la ricca fauna artica, i laghi a cui ci si può dissetare e accogliete le more artiche, o le fragole più dolci di tutta la Norvegia.
STAGIONI E CULTURA
7
1
Autunno e inverno sono accompagnati dalla magia dell’aurora boreale – la Norvegia del Nord è tutta da scoprire.
I MITI SUL FREDDO NORD La tremula luce dell’aurora boreale illumina il cielo. L’inverno è il periodo dell’oscurità nella Norvegia del Nord, ma chi visita questa regione per ammirare l’aurora boreale non deve temere né il freddo pungente né il buio totale. In realtà, il sole non scompare mai del tutto e le ore centrali del giorno sono comunque chiare. Solo alle Isole Svalbard la luce è completamente assente per i tre mesi invernali. Ma è questo il periodo ideale per scoprire un fenomeno unico nel suo genere, definito dai latini Aurora Borealis, cioè “alba del nord”. Questa suggestiva luce avvolta nel mito è definita dai lapponi ”luce risonante”, anche se non è provato che l’aurora boreale emetta effettivamente un suono percepibile. 8
Nell’interno e sull’altopiano del Finnmark l’inverno del nord è davvero come viene mitizzato: bisogna venire qui per trovare tanta neve, ciaspolate, slitte trainate da cani e il freddo; ma anche per dormire nel tepore di una pelle di renna in un hotel realizzato solo con ghiaccio e neve. Il resto della Norvegia del Nord ha temperature miti e, d’inverno, spesso fa più caldo qui che nel sud del Paese. Si può scendere dalle montagne con gli sci ammirando il mare aperto. Spesso gli arcipelaghi non sono innevati e si può pescare e fare immersioni o praticare il surf su onde che d’inverno raggiungono la massima altezza. E l’aurora boreale può fare capolino quando meno ve l’aspettate.
www.northern-norway.com
1
2
4
3
5
© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Frode Sandbeck / Lofoten, 3) Anne Olsen-Ryum / Hasvik, 4) Terje Rakke / Nordic Life / Alta, 5) Anne O lsen-Ryum / Hasvik
www.nordnorge.com
STAGIONI E CULTURA
9
SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD
1
Provate le specialità della Norvegia del Nord a base di materie prime locali fresche. La cucina della Norvegia del Nord è poliedrica. Da migliaia di anni, le genti del Nord attingono da mare e terra, ricche dispense naturali.
2
3
Oggi, molti vanno alla riscoperta delle antiche t radizioni culinarie e i ristoranti prediligono le materie prime a km zero. Lungo la costa, sul menu troverete sempre pesce fresco, in primis gamberetti, balena o granchio reale. Lo stoccafisso alla griglia è un ottimo esempio di rivisitazione di piatti tradizionali. Naturalmente, la cucina lappone si basa sulla carne di renna – saporita, delicata e selvatica al tempo stesso. Non mancherete di mangiare salmone nella Norvegia del Nord ma, se vi capita, provate anche pesci di acqua dolce come trota e lavarello. www.northern-norway.com/local-food
© 1) CH / visitnorway.com, 2) Terje Rakke - Nordic Life / Lofoten, 3) ToFoto / Brønnøy,
www.nordnorge.com
SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD
11
COLLEGAMENTI AEREI DIRETTI
A
VOLI INTERNAZIONALI DIRETTI DA LONDRA, STOCCOLMA E HELSINKI
C
VOLI NAZIONALI DIRETTI DA BERGEN, TRONDHEIM E SANDEFJORD
B
VOLI DIRETTI DA OSLO / GARDERMOEN - IL PRINCIPALE AEROPORTO INTERNAZIONALE IN NORVEGIA
2
il principale aeroporto internazionale in Norvegia
COLLEGAMENTI ANNUALI COLLEGAMENTI STAGIONALI
12
www.northern-norway.com
Un volo nella Norvegia del Nord offre spesso momenti magici © Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com
2
LA VIA PIÙ FACILE PER LA NORVEGIA DEL NORD La Norvegia del Nord è raggiungibile con diversi voli diretti dall’estero, oltre che con voli nazionali da Oslo, Sandefjord, Bergen e Trondheim. La tabella riporta i principali collegamenti diretti, ma l’offerta è in costante espansione. Controllate regolarmente i siti delle compagnie aeree. La Norvegia del Nord vanta, inoltre, una fitta rete di voli regionali. In fondo alla guida trovate un quadro di tutti gli aeroporti minori, per raggiungere gli angoli più sperduti della nostra vasta regione. UN CONSIGLIO: Con il biglietto “Norge Rundt” di Widerøe, potete effettuare un numero illimitato di voli nella Norvegia del Nord per 2 settimane. Maggiori informazioni su www.wideroe.no/explorenorway Su www.northern-norway.com/flights trovate un quadro completo dell’offerta di voli di linea e charter nella Norvegia del Nord. Assicuratevi i prezzi migliori prenotando con largo anticipo il vostro biglietto per la Norvegia del Nord.
TRATTA
‹A
‹B
‹C
DURATA GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC COMPAGNIA AEREA
LONDON – TROMSØ
03:35
NORWEGIAN.NO
STOCKHOLM – TROMSØ
01:50
SAS.NO
BODØ – STOCKHOLM
01:30
SAS.NO
HELSINKI – TROMSØ
02:00
FINNAIR.COM
OSLO – BRØNNØYSUND
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – SANDNESSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MOSJØEN
01:40
WIDEROE.NO
OSLO – MO I RANA
01:55
WIDEROE.NO
OSLO – BODØ
01:30
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – EVENES
01:40
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ANDENES
01:45
NORWEGIAN.NO
OSLO – BARDUFOSS
01:50
NORWEGIAN.NO
OSLO – TROMSØ
01:55
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – ALTA
02:00
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LAKSELV
02:00
NORWEGIAN.NO
OSLO – KIRKENES
02:05
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
OSLO – LONGYEARBYEN
02:50
NORWEGIAN.NO / SAS.NO
BERGEN – BRØNNØYSUND
01:45
WIDEROE.NO
BERGEN – BODØ
01:50
WIDEROE.NO
BERGEN – TROMSØ
02:20
WIDEROE.NO
SANDEFJORD – BODØ
01:55
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BODØ
01:00
SAS.NO
TRONDHEIM – EVENES
01:20
NORWEGIAN.NO
TRONDHEIM – TROMSØ
01:30
NORWEGIAN.NO
TRONDHEIM – MO I RANA
01:05
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – MOSJØEN
00:53
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – BRØNNØYSUND
00:45
WIDEROE.NO
TRONDHEIM – SANDNESSJØEN
00:55
WIDEROE.NO
IMPORTANTE: Informazioni fornite dalle compagnie aeree, soggette a variazioni senza preavviso. www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
13
2
STRADE TURISTICHE NAZIONALI © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten
COSTA DELL’HELGELAND
LOFOTEN
ANDØYA
La strada turistica costiera dell’Helgeland comprende 6 tratte in traghetto ed è un emozionante percorso ricco di contrasti fra paesaggi rigogliosi, catene montuose, ghiacciai, litorali e correnti marine, in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti, lungo il quale è possibile ammirare fenomeni naturali unici. A sud, formazioni montuose come il Torghatten con il curioso foro e le Sette Sorelle. A nord, il ghiacciaio Svartisen e Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo, creato dalle maree. Holm – Godøystraumen 416 km
La strada turistica nazionale delle Lofoten è un percorso emozionante che si snoda fra la natura maestosa e la vivace cultura costiera. Il paesaggio si estende dall’impetuoso mare aperto alle vette appuntite, dalle spiagge di sabbia bianchissima ai villaggi di pescatori nei tranquilli porti e alle rigogliose aziende agricole. La luce rende speciali le Lofoten: la meta ideale per ammirare il sole di mezzanotte, l’aurora boreale o semplicemente le tonalità blu del buio invernale. Prendetevi tutto il tempo. Å – Raftsundet 181 km
La strada turistica nazionale di Andøya segue la costa esterna, con maestose viste di spiagge di sabbia bianca, vette appuntite e mare aperto. Percorrendo la strada di Andøya si incontrano ampie zone umide e monti che si ergono ripidi fino a 700 m s.l.m. Grazie a tre riserve naturali e alle rocce di diverse ere, Andøya è spesso considerata un manuale di geologia. La Corrente del Golfo rende relativamente mite il clima dell’isola. Le possibilità di avvistamento di balene e foche sono ottime. Åkneskrysset – Andenes 51 km
© 1) Terje Rakke Nordic Life / Helgeland, 2) Bård Løken / Lofoten, 3) Øystein Lunde Ingvaldsen / Vesterålen
14
www.northern-norway.com
2
Alcune strade sono pensate per essere percorse senza fretta. Le strade turistiche nazionali vi permettono di godere di scorci e viste fuori del comune, prima di raggiungere la meta. La Norvegia del Nord vanta ben 6 delle 18 strade turistiche nazionali, ognuna con le sue specificità e i suoi racconti. Create il vostro itinerario aggiungendo tratte in traghetto e Hurtigruten come tessere di uno splendido mosaico. www.turistveg.no/en
SENJA
HAVØYSUND
VARANGER
La strada turistica nazionale di Senja attraversa la seconda isola della N orvegia. È un’alternativa costiera a E6 e Hurtigruten e permette di raggiungere in auto angoli abbracciati dal mare aperto, con un susseguirsi di fiordi profondi, spiagge, montagne a strapiombo e v ivaci villaggi di pescatori. L’imponente formazione Okshornan a picco sul mare si c ontrappone agli armonici e idilliaci isolotti e scogli di Senja nel Bergsfjord. Gryllefjord – Botnhamn 90 km
La strada turistica nazionale di Havøysund è la via di accesso all’estremo nord. Segue il Mar Glaciale Artico, snodandosi fra frastagliate scogliere e una natura incontaminata, laddove la tundra si estende fino al mare. Da Havøysund si può prendere la barca per Rolvsøy, Ingøya e il faro di Fruholmen, nel Mar Glaciale Artico. Ideale per la p esca di altura, l’area riserva gradite sorprese anche agli appassionati di cicloturismo. Kokelv – Havøysund 66 km
La strada turistica nazionale di Varanger segue l’omonimo fiordo e la costa del Mare di Barents. Dalle dolci foreste di betulla e dalle zone umide agli altopiani e alle rocce plasmate dal vento, in un paesaggio lunare, l’itine rario assicura un viaggio fra i contrasti, nella natura forgiata dal clima artico. V aranger è una delle zone più ricche di uccelli dell’Europa del Nord e inserita nel volume “Top 100 Birding Sites of the World”. Pesca, migra zioni e commercio hanno fatto di Varanger un melting-pot artico di popoli e culture. Varangerbotn – Hamningberg 160 km
© 1) Jarle Wæhler, Statens Vegvesen, Code arkitektur AS / Senja, 2) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 3) Roy Mangersnes - wildphoto.no / Sør-Varanger
www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
15
© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen
LA STRADA COSTIERA OLTRE IL CIRCOLO POLARE TORGHATTEN - VEGA SITO UNESCO - SALTSTRAUMEN
2
Percorrendo la strada costiera nell’Helgeland, entrate in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti. Prima di lasciare la città marittima di Brønnøysund, non perdetevi Torghatten, il monte con il famoso foro, o prendete un traghetto per visitare una delle numerose isole, come le Vega, sito Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO dal 2004, oppure Herøy con la cattedrale di Helgeland del 1100. Non lontano da queste isole si attraversa il circolo polare, oltre il quale il sole di mezzanotte cancella i confini fra giorno e notte. La strada turistica nazionale porta a Braset, da cui si gode una vista mozzafiato dello Svartisen, il secondo ghiacciaio norvegese, con una superficie di 370 kmq. Le forze estreme della natura: appena prima di Bodø si raggiunge Saltstraumen, dove potete vedere il gorgo più potente al mondo. Alla fine del viaggio vi troverete fra le splendide montagne Børvasstindene e il dinamico capoluogo Bodø, con la sua ricca offerta artistica, gastronomica e musicale. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route1 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Brønnøysund. Arrivo: Bodø. Distanza: 437 km, min. 10 ore. Strade: FV17 - 5 traghetti. Strada turistica nazionale: HELGELAND.
© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril
ISOLE, STORIA E VACANZE IN RORBU KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES Oltre Bodø vi aspetta Kjerringøy, con l’emporio meglio conservato in Norvegia. Proseguite in traghetto per le Lofoten: gustate il merluzzo appena pescato in un giro in barca nel Vestfjorden, o immergetevi nell’epoca dei Vichinghi al museo di Borg. Dalla strada turistica nazionale una deviazione porta a Eggum, per vedere il sole di mezzanotte, oppure a Reine, dove il panorama del Kirkefjorden è tra i più belli in Norvegia. A Nusfjord, un villaggio di pescatori finemente conservato, potete pernottare in una tradizionale rorbu. La strada prosegue verso la vivace Svolvær, o verso Henningsvær, che offre le prelibatezze del mare artico. Nel porto di Stokmarknes è attraccata la M/N Finnmarken del 1956, dismessa dall’Hurtigruten e trasformata in nave museo. Stokmarknes è il “luogo di nascita” del battello postale Hurtigruten, da oltre 120 anni di importanza vitale per la popolazione e l’economia costiere. La strada turistica nazionale conduce ad Andøya, con un insediamento dell’età del ferro ottimamente conservato e l’isola degli uccelli Bleik. Dal villaggio di pescatori di Andenes, sulla punta dell’isola, partono i safari alla balena, il gigante del mare. D’estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord su Senja. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route2 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Bodø. Arrivo: Andenes. Distanza: 448 km, min. 9 ore. Strade: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 traghetti. Strada turistica nazionale: LOFOTEN.
16
www.northern-norway.com
© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø
DA SENJA ALLA PARIGI DEL NORD SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ
2
Senja è la seconda isola per superficie in Norvegia. Villaggi di pescatori e borghi si aggrappano a lembi di terra fra montagna e mare. La serpeggiante strada turistica nazionale sulla costa esterna vi porta su miriadi di isole dalle s piagge bianche o a un’ex miniera di nichel, dove venne utilizzata la prima centrale idroelettrica al mondo nel 1882. Fate una sosta a Bergsbotn o Tungeneset per godere il panorama del fiordo e del mare, e della catena montuosa di Okshornan. Non perdetevi Husøy, un’isola di 250 abitanti spazzata dal vento, dove le case si proteggono fra loro e alcuni tetti sono ancorati al terreno. D’estate, un traghetto collega Botnhamn a Brennsholmen. Grande città dell’Artico, con aurora boreale o sole di mezzanotte a seconda della stagione, Tromsø vanta il centro Polaria con acquario, mostre e caffetteria, oltre a una ricca vita culturale, festival locali e internazionali tutto l’anno. È facile capire perché è detta la Parigi del Nord. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route3 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Gryllefjord. Arrivo: Tromsø. Distanza: 322 km, min. 6 ore. Strade: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. Strada turistica nazionale: SENJA.
© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes Kirke
MARE, CITTÀ, TRADIZIONI E CULTURA BLIKSVÆR - REGNO DI HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD A Bodø la vita culturale fiorisce tutto l’anno. D’estate si va in kayak fra le isole della riserva naturale di Bliksvær, importante zona umida. Raggiungete Steigen e Hamarøy, il Regno di Hamsun, ideale per le escursioni. Sosta a Tysfjord per ammirare la montagna nazionale, lo Stetind, che si specchia nel fiordo. Proseguite per Narvik: i ricordi bellici della II guerra mondiale sono ancora vivi sia in città che nei dintorni. Una funicolare vi porta a 600 m per una vista fantastica. Fra le perle culturali della costa, raggiungete Gratangen e il museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord, con una collezione unica. Il Centro Storico di Trondenes, fuori Harstad, vi aspetta per un viaggio nel tempo dai Vichinghi alla II guerra mondiale. Non perdete il cannone Adolf, realizzato per le navi da guerra tedesche. Raggiungete Hinnøya, la più grande isola norvegese con la città culturale di Harstad dove ogni anno, la terza settimana di giugno, il festival Harstad Festspillene i Nord-Norge attira artisti e spettatori da tutto il mondo. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route4 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Bodø. Arrivo: Harstad. Distanza: 458 km, min. 8 ore. Strade: RV80, E6, RV825, FV141, E10, RV83.
www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
17
© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape
DALLA PARIGI DEL NORD A 71° LATITUDINE NORD TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - CAPO NORD
2
Passeggiate per Tromsø, fra le antiche case in legno, e mangiate un boccone a Skarven, il centro storico. D’estate, nella cattedrale artica si tengono concerti di mezzanotte. Il traghetto vi porta a Lyngen, per ammirare da vicino i 1.834 m delle Alpi di Lyngen. A Kåfjorden, camminate su un ponte sospeso sul burrone più grande dell’Europa del Nord, prima di costeggiare il parco nazionale Reisa, verso Alta. La città dell’aurora boreale vanta iscrizioni rupestri di 6.000 anni fa e, d’inverno, si può pernottare in un hotel di ghiaccio. A Hammerfest, la città più settentrionale al mondo e la prima a installare l’illuminazione stradale elettrica, c’è anche la stele del meridiano impiegata per definire le misure della Terra (sito UNESCO). Prima di puntare verso Capo Nord, potete anche fare una deviazione sulla strada turistica nazionale di Havøysund. Capo Nord si trova sull’isola Magerøya, dove praticare birdwatching e pesca in mare fra piccoli villaggi dalle case variopinte e pescherie. Si possono affittare cottage e assaporare il merluzzo appena pescato. A Capo Nord vi aspetta il globo di acciaio che segna la “fine del mondo”. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route5 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Tromsø. Arrivo: Capo Nord. Distanza: 656 km, min. 10 ore. Strade: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Strada turistica nazionale: HAVØYSUND.
© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund 1. KIRKENES 2. VARDØ 3. BÅTSFJORD 4. BERLEVÅG 5. MEHAMN 6. KJØLLEFJORD 7. HONNINGSVÅG 8. HAVØYSUND 9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR
19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND
CON L’HURTIGRUTEN DA NORD A SUD 24 PORTI DA KIRKENES A BRØNNØYSUND Da oltre 120 anni fondamentale per la vita e l’economia della costa, in 4 giorni di viaggio il battello postale Hurtigruten vi porta in 24 tappe da Kirkenes a Brønnøysund. La nave salpa da Kirkenes, costeggia la penisola di Varanger e dopo un giorno di naviga zione raggiunge Honningsvåg, dove potete fare colazione a Capo Nord o conoscere la cultura lappone prima di proseguire per Hammerfest, la città più settentrionale al mondo. A Tromsø potete assistere a un concerto di mezzanotte nella cattedrale artica oppure immergervi nella movida. La nave prosegue per Vesterålen e Lofoten e si infila nello stretto Trollfjorden prima di fare rotta verso sud, oltre Svolvær e Lofotveggen. Fra Bodø e Brønnøysund si attraversa il circolo polare, lasciando l’area artica.
Prima di attraccare a Brønnøysund con l’Hurtigruten, ammirate i monti delle Sette Sorelle e le Isole Vega, sito dell’UNESCO. Non potete lasciare la città senza aver dato un’occhiata al curioso foro sulla cima del monte Torghatten. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route7 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Kirkenes. Arrivo: Brønnøysund. Distanza: 861 miglia nautiche/1.600 km, 4 giorni di navigazione - tutti i porti indicati sulla cartina.
18
www.northern-norway.com
© 1) Roger Johansen / Alta Museum, 2) Bård Løken, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto - riesto.no / Vardøhus Fortress
DA SÁPMI ALLA TERRA DI CONFINE ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES
2
D’estate potete risalire in barca il fiume Alta. Da Alta raggiungete Kautokeino, all’estremo sud dell’altopiano del Finnmark, per conoscere da vicino la cultura e la storia sami (lappone). Karasjok è la “capitale” dei lapponi, con il parco culturale Sápmi e il Sametinget, il parlamento dei lapponi. I festival di Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Attraversato l’altopiano, raggiun gete Lakselv e i troll di Trollholmsund. Nelle vicinanze si trova il parco nazionale di Stabbursdalen, dove d’estate pascolano le renne addomesticate. Da qui partono tanti sentieri lungo lo Stabburselva. Prima di Kirkenes, potete fare una deviazione per la penisola di Varanger. Seguite la strada turistica nazionale sulla frastagliata scogliera fino al villaggio di pescatori abbandonato di Hamningberg. Kirkenes è capolinea dell’Hurtigruten e della E6. Qui potete assaporare il prelibato granchio reale o raggiungere il confine russo a piedi. Treriksrøysa segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route6
INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Alta. Arrivo: Kirkenes. Distanza: 899 km, min. 13 ore. Strade: RV93, RV92, E6, E75, E6. Strada turistica nazionale: VARANGER.
© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener - svalbard.net, 3) Svalbard.net / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen
AVVENTURA ARTICA ALLE SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NORD Con quattro mesi di luce giorno e notte d’estate e tre mesi di buio completo in inverno, le Isole Svalbard sono affascinanti in ogni stagione. Arrivate in aereo a Longyearbyen, capoluogo e città moderna con 2.600 abitanti di oltre 40 nazio nalità, che offre ottimi ristoranti, cultura e shopping. Alle Svalbard non ci sono strade tra gli insediamenti e per gli spostamenti si usa la barca o la motoslitta. Potete noleggiare una motoslitta, ma è sconsigliato uscire nell’ambiente artico da soli. Partecipate a un’escursione guidata in motoslitta all’avamposto russo di Barentsburg, che conta 350 abitanti fra russi e ucraini. D’inverno si fanno escursioni su slitte trainate dai cani alle grotte di ghiaccio, o in motoslitta attraverso la valle Adventdalen fino al ghiacciaio Tempelfjord. D’estate si possono raggiungere Kapp Linné e Isfjord Radio in barca e a piedi, o fare una crociera alle Spitsbergen di nordovest fino a 80° Nord. Il Polo Nord non è mai stato così vicino! Maggiori informazioni su www.northernnorway.com/route8 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Volo da Tromsø/Oslo. Destinazione: Longyearbyen.
www.nordnorge.com
PROPOSTE DI ITINERARIO
19
2
20
2
21
2 3
3
4
LO SAPEVATE CHE... La Norvegia del Nord vanta 15 aree protette di riproduzione dell’edredone comune, le cui pregiatissime piume sono lavorate a mano per creare caldi piumini.
5
© 1) Terje Rakke / Nordic Life / Sandnessjøen, 2) Eivind Haarberg / visithelgeland.com, 3) Terje Rakke Nordic Life / Træna, 4) Gunnar Hjorten, 5) Bård Løken / Torghatten
22
www.northern-norway.com
ISOLE DINAMICHE E AVVENTURE 3
L’Helgeland offre una vivace cultura costiera, siti UNESCO millenari e montagne in cui ogni cima ha una leggenda. Oltre 1.000 isole vicino al circolo polare artico vi aspettano per nuove avventure. Una fitta rete di traghetti e aliscafi rende la zona ideale per un giro tra le isole con la bici, per visitare ambienti pittoreschi come Træna o Vega, sito dell’UNESCO. Un’e scursione in kayak fra i 6.500 isolotti e scogli dell’arcipe lago delle isole Vega è ideale per il panorama e il birdwatching. C’è anche un museo dedicato in cui scoprirete come da mille anni gli isolani si prendono cura dell’edredone comune, per le sue pregiate piume.
www.nordnorge.com
Con gli occhi rivolti alla terraferma, vedrete il profilo delle montagne come Torghatten e le Sette Sorelle. Si trova qui il secondo ghiacciaio della Norvegia, lo Svartisen, ideale per escursioni sul ghiaccio e nelle grotte: da facili anche per famiglie fino a spedizioni nelle caverne create 9.000 anni fa dall’ultima glaciazione. «Dopo il buio, viene la luce», diceva il parroco-poeta Petter Dass nel 1700. Il suo museo ad Alstahaug è un’architettura moderna, con audaci linee di vetro e cemento che sbucano dalla montagna. Non perdete l’occasione di passare a piedi sulla linea del circolo polare, assaporando l’arrivo a questa latitudine Nord. Più informazioni su HELGELAND a pag. 46
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
23
3
4 2
5
3
© 1) Terje Rakke, Nordic Life / Kjerringøy, 2) Tommy Andreassen / Bodø, 3) Terje Rakke, Nordic Life / Bodø, 4) Ole J Liodden / naturfokus, 5) www.arctic360.no / Saltstraumen
LO SAPEVATE CHE... Il merlano nero più grande al mondo (22,7 kg) è stato pescato con la canna a Saltstraumen. Cercate di battere il record da terra o in barca, da soli o assistiti da pescatori esperti.
24
www.northern-norway.com
3
ISOLE RILASSANTI E VIVACI CITTÀ A Salten potete farvi avvolgere dai contrasti: musica contemporanea su un’isola, empori storici su un’altra; e il gorgo più potente al mondo, Saltstraumen, a soli 30 minuti dalla vita cittadina. Situata fra le cime scoscese di Børvasstinder e l’arcipe lago, Bodø vi aspetta con ristoranti gourmet sul mare e botteghe di artisti. Città universitaria, è sede di numerosi festival, fra cui il Nordland Musikkfestuke con concerti all’aria aperta. Anche grazie alle ottime comunicazioni, Bodø è il punto di partenza ottimale per esplorare tutta la regione.
Più a nord, nel Regno di Hamsun, potete partecipare a un safari di avvistamento dell’aquila reale, tra fiordi e montagne. Hamsunsenteret illustra la vita e l’opera del premio Nobel Knut Hamsun. Dal faro di Tranøy, sulla punta dell’isola, si gode una magnifica vista della parete montuosa Lofotveggen. Più informazioni su SALTEN E BODØ a pag. 50
Saltstraumen è il gorgo più potente al mondo. Potete ammirare da vicino il vortice che tocca i 20 nodi al secondo con una gita guidata in barca o indossando una muta da sub. È un paradiso anche per la pesca sportiva. Dopo aver affrontato la marea, rilassatevi a Kjerringøy, in un’atmo sfera ottocentesca con spiagge di sabbia bianchissima a soli 30 minuti da Bodø. L’antico e meglio conservato emporio della Norvegia è tuttora pieno di vita, con negozi, spettacoli teatrali e ristoranti che portano in tavola tutte le tradizioni marittime.
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
25
EMOZIONI E STORIA 3
2
3 4
26
www.northern-norway.com
La regione di Narvik offre emozioni, come scendere fuoripista da 1.000 m e arrivare direttamente in centro, dove il passato bellico è ancora vivo in ogni angolo, o tuffarsi nella storia norvegese e conoscere dal vivo la cultura lappone. L’Ofotbanen fra Narvik e Kiruna, in Svezia, è considerata una delle linee ferroviarie più belle al mondo. Usata per il trasporto dei minerali ferrosi, i tedeschi vollero impadronirsene nel 1940. Il museo della guerra è uno dei pochi edifici della città risparmiati dai bombardamenti. Il ricordo di quegli anni drammatici è visibile ovunque nella regione. D’estate si possono seguire le tracce dei combattimenti della II guerra mondiale, conoscere come vivevano i lapponi 100 anni fa a Pippira Siida, ammirare incisioni rupe stri dell’età della pietra (6-7.000 anni fa) o giocare a golf a Skjomen. Al Museum Nord, la storia della città è spiegata con suoni e immagini.
3
D’inverno il Narvikfjellet è il paradiso dello sci, con piste di discesa rivolte al mare. Questi eccezionali impianti sono famosi anche per il fuoripista. Capita spesso che chi pra tica sci estremo sia ripreso da troupe di cinema e televisione. Prima di lasciare la regione di Narvik, fate come gli antichi pescatori e scrutate il Tysfjord verso lo Stetind, la montagna nazionale norvegese. Potreste avvistare un’orca. Più informazioni su REGIONE DI NARVIK a pag. 60
LO SAPEVATE CHE...
5
Considerata inconquistabile, la vetta nazionale Stetind fu raggiunta la prima volta dalla parete est nel 1910. Solo nel 1966, il gruppo di Arne Næss fu il primo a scalare la parete occidentale, pressoché verticale.
© 1) Rune Dahl / Narvik, 2) Lise Hansen, 3) Jørn Aalmen / Narvik, 4) Kjetil Jansson / Ofotbanen, 5) Jens Christiansen / Escape / Narvik
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
27
3
GIORNATE ESTIVE E NOTTI IN RORBU Le montagne a picco sul mare vigilano su rorbu e villaggi di pescatori. Gallerie, ristoranti e quattro chiacchiere sul molo, sullo sfondo della possente natura delle Lofoten. Un tocco di adrenalina? Il paradiso del surf Unstad fa per voi. Le Isole Lofoten, nel Mare di Norvegia, vivono di merluzzo da secoli. A fine inverno si pescano i merluzzi venuti qui dal Mare di Barents per riprodursi. I risultati si vedono: file di stoccafissi sui tralicci in attesa di essere esportati in tutto il mondo. A Nusfjord potete uscire sui pescherecci e pescare, o assaporare l’atmosfera dei secoli andati, senza rinuncia re ai moderni comfort, pernottando in una delle rosse rorbu sul molo, alcune del 1800. Vi addormentate con il sole di mezzanotte o con l’aurora boreale e vi risvegliate al suono delle onde. Preferite una giornata nei panni di 28
un vichingo al museo di Borg, un’escursione in barca nello splendido Reinefjorden o il festival della letteratura Reine Ord, “parole pure”? Non perdete le gallerie d’arte di Svolvær, le prelibatezze locali a Henningsvær e le avvincenti onde da surf a Unstad. L’estate alle Lofoten è coloratissima, ma d’inverno il bian co non scherza, tra fuoripista e fiammeggianti aurore boreali sul mare. Più informazioni su LOFOTEN a pag. 64
LO SAPEVATE CHE... Sui tralicci vengono appesi diversi milioni di merluzzi che, essiccati, diventano il pregiato stoccafisso esportato principalmente in Italia e Croazia.
www.northern-norway.com
3
5
2 3
Š 1) CH / visitnorway.com / Reine, 2) Johan Wildhagen, 3) CH / visitnorway.com / Lofotr, 4) CH / visitnorway.com / Ramberg, 5) Christian Bothner / Moskenes
www.nordnorge.com
4 VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
29
2 3
3
LO SAPEVATE CHE... Il capodoglio è il cetaceo più grande e può raggiungere 80 anni di età. In un giorno, un esemplare adulto può mangiare fino a 1 tonnellata di cibo, tuffandosi fino a 500-700 metri di profondità per procurarselo.
4
© 1) Marten Bril, 2) Ragnhild Gundersen / Lødingen, Sortland, 3) Bård Løken / Hadselfjorden, 4) Ole J Liodden / naturfokus
30
www.northern-norway.com
3
ARCIPELAGO RIGOGLIOSO Nel paesaggio artico delle Vesterålen, isole dalle spiagge bianchissime, la fauna è ricca sia sopra che sotto il pelo dell’acqua. Non esistono molti altri posti in cui avvistare le balene mentre le aquile reali volteggiano in cielo. Le Vesterålen hanno due versanti. All’interno i villaggi sono protetti dagli elementi, che sferzano il lato esterno. Seguendo la strada turistica nazionale costiera di Andøya si ammira un fantastico susseguirsi di spiagge, monti e mare. I villaggi di Stø e Andenes sono il punto di partenza ideale per ammirare i giganti del mare. Siamo certi che non resterete indifferenti all’enorme pinna caudale di un capodoglio che sbuca dall’acqua vicino alla barca. Tenete
www.nordnorge.com
pronta la telecamera: con un pizzico di fortuna, potreste riprendere anche foche, focene, balenottere e orche. Vale una visita l’Hurtigrutemuseet di Stokmarknes, dove è stato fondato il battello postale. Avvicinandosi alle Vesterålen, la nave entra nello spettacolare Trollfjorden. Nel punto più stretto il fiordo misura solo 70 m: con le pareti impervie che lo circondano merita il nome “troll”. Tradizioni lapponi millenarie nell’allevamento delle renne, arte moderna come “L’occhio in pietra” a Lødingen, lo strepitio dai nidi di uccelli oppure il silenzio dell’aurora boreale? Alle Vesterålen non manca nulla. Più informazioni su VESTERÅLEN a pag. 72
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
31
LA PERLA VERDE DELLA CULTURA 3
3
2 32
4 www.northern-norway.com
Iniziate la giornata nel Troms meridionale fra campi di fragole e vette appuntite. Dopo una gita in montagna, prendete parte a una battuta di pesca fuori Harstad e infine alla pulsante vita artistica e culturale della città. Il Centro Storico di Trondenes illustra la storia della regione, dai Vichinghi al medioevo e alla II guerra mondiale. Bjarkøy, fuori Harstad, è ricca di reperti dei più importanti insediamenti vichinghi. Oltre a fondare un impero commerciale, il capo vichingo Tore Hund uccise Olav il Santo nel 1030, anno in cui iniziò la cristianizzazione della Norvegia. La chiesa medievale di Trondenes fu eretta sul sito della chiesa di Hålogaland. Harstad è una città vivace, con ottimi ristoranti e una vita artistica e culturale fiorente, quanto le verdi montagne. Il festival internazionale Festspillene arricchisce le notti di giugno con musica, teatro, arti figurative e letteratura.
3
Spostandosi verso sud da Harstad, la strada costiera oltre Tjeldsundbrua è un’esperienza a sé. Il museo delle imbarcazioni di Gratangen ospita una collezione unica di imbarcazioni della Norvegia del Nord, il meglio della tradizione nautica regionale, portata avanti ancora oggi negli adiacenti cantieri. In traghetto e bicicletta si raggiungono facilmente le isole attorno a Harstad. Gli scalatori sostano a Grytøya e, dopo una bella arrampicata possono godersi il panorama della regione. Volete cimentarvi nella gara ciclistica Tour de Andørja? Se preferite il relax, recatevi a Kvæfjord, il giardino di Hinnøya e di Troms, al riparo dai venti: il clima permette di coltivare le fragole, dicono le più dolci di Norvegia. Mica male per essere a nord del circolo polare! Più informazioni su TROMS MERIDIONALE a pag. 80
5 LO SAPEVATE CHE... La chiesa di Trondenes, del 1250 ma eretta su ex chiese in legno del 1100, è la chiesa medievale più settentrionale al mondo. Vi è stata trovata la vela più antica della Norvegia. © 1) Bård Løken / Harstad / Elgsnes, 2) Bård Løken / Trondenes church, 3) www.festspillnn.no, 4) Anita Robertsen, 5) Yvonne Holth / Harstad
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
33
DALLA COSTA ...AI LUPI 3
34
www.northern-norway.com
Una rete di sentieri vi porta dai paesini della costa a dolci vallate e aree incontaminate, in una serie di affascinanti contrasti. Nel Troms centrale sperimentate mare e lupi in una sola giornata. Di fronte al mare aperto, Senja è la seconda isola della Norvegia. Seguendo la strada turistica nazionale costiera, fra vette appuntite e tranquille baie, si incontrano piccoli borghi e villaggi di pescatori. Il parco per famiglie Senjatrollet ospita il troll più grande al mondo e sua moglie. Nei 90 km di strada tra i fiordi, si susseguono gli a ffascinanti ambienti naturali. A Tungeneset e Bergsbotn ci sono splendidi punti panoramici.
2
3
Più a sud e verso l’interno arrivate a Salangsdalen e al Polar Park, un parco unico per avvicinare la fauna artica: orsi, lupi, linci e volpi. Molti predatori sono stati addomesticati e potreste farvi baciare la guancia da un lupo. Un’esperienza indimenticabile! Le interminabili distese incontaminate verso i monti al confine sono ideali per trekking, caccia e pesca. Nordkalottruten è una rete di oltre 800 km di sentieri segnalati fra Norvegia, Svezia e Finlandia, con una cinquantina di rifugi.
3 4
Il Målselva è famoso per la cascata nazionale Målselvfossen e la pesca al salmone presso la più lunga scala di rimonta d’Europa. Nel parco nazionale Øvre Dividal i boschi incontaminati si specchiano nei laghetti. Esplorate la natura a piedi, in bicicletta, in barca o con gli sci, o su una slitta trainata da cani. Più informazioni su TROMS CENTRALE a pag. 84
5
LO SAPEVATE CHE... Polar Park, il più settentrionale al mondo, ospita lupi, volpi artiche, orsi e linci, per ammirare da vicino questi animali e avere la possibilità di avvicinare un lupo. © 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Code arkitektur / Senja, 2) Reiner Schaufler / Senja, 3) www.hamnisenja.no, 4) www.destinationsenja.no, 5) NNR / Mauken
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
35
LA VIA PER IL POLO Le Alpi di Lyngen nel Troms settentrionale vi accompagnano fino a Tromsø, dal 1800 detta la Parigi del Nord. Da qui partirono gli a vventurieri che avrebbero fatto la storia delle spedizioni polari.
3 2
Tromsø offre un piacevole connubio di città e montagna. L’Istituto Polare Norvegese e Polaria vi aspettano con laboratori, acquario, caffetteria e mostre. Grazie a teatro, università e centro di ricerca, Tromsø è una città internazionale e vivace. Il sole di mezzanotte si celebra con la Midnight Sun Marathon. Con diversi festival, artisti locali e internazionali portano colore e musica alle chiare notti estive. Nel periodo invernale, Tromsø è un capoluogo dell’Artico che attira per l’aurora boreale, la musica classica del Nordlysfestivalen o il Salone Internazionale del Cinema con quasi 50.000 spettatori. È solo un mito che gli orsi polari vaghino per la città, ma per i campionati nazionali le renne sfrecciano veramente al galoppo nel centro di Tromsø.
3
A Kåfjorden si può attraversare il burrone più grande dell’Europa settentrionale su un ponte sospeso o provare il bungee jumping. Un’ora di battello sul Reisaelva, fra ripide pareti rocciose, vi porta all’impressionante cascata di 269 m Mollisfossen, all’ingresso del parco nazionale. Se non soffrite di vertigini potete risalire i 1.800 m delle Alpi di Lyngen con gli sci da randonnée in spalla, per un fuoripista mozzafiato. Più informazioni su TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ a pag. 88
4
LO SAPEVATE CHE... La cattedrale artica, uno dei simboli di Tromsø, sembra un monte ghiacciato e, al buio, si illumina nei colori dell’aurora boreale. L’architetto ha dato espressione a tutta la sua fantasia.
36
© 1) Bård Løken / visitnorway.com / Tromsø, 2) Eva Meyer Hanssen / Tromsø, 3) Bård Løken / Tromsø, 4) Lyngen Lodge
www.northern-norway.com
3 4
www.nordnorge.com
37
CAPO NORD 71º NORD 3
Sul percorso che vi porta al capolinea d’Europa incontrerete verdi altopiani, renne e villaggi di pescatori. A 71° latitudine Nord, la punta di Capo Nord scende 300 m a picco sul mare e l’orizzonte è lontano. Il Finnmark occidentale è affascinante in ogni stagione, sia con il sole di mezzanotte che con l’aurora boreale. A ovest di Capo Nord si trova Gjesvær, dove si può andare in barca per ammirare le pulcinelle di mare con il caratteristico becco colorato e le urie, simili ai pinguini, in una delle colonie più ricche di uccelli in Norvegia; se si è fortunati, anche l’aquila reale. I pescatori abitano in piccoli villaggi di coloratissime case del dopoguerra e lavorano accompagnati dalle grida dei
LO SAPEVATE CHE... Ci sono oltre 4.000 laghetti per pescare a Porsanger, collegati da ruscelli, e tre fiumi da salmone. Nel 2005, nel Lakselva a Porsanger fu pescata una trota salmonata da record mondiale: 19,85 kg.
38
gabbiani. Il sole di mezzanotte potrebbe farvi perdere la nozione del tempo, ma anche darvi energia e vitalità nonstop. Ad Alta vi aspettano incisioni rupestri e reperti di oltre 6.000 anni fa, in una grande area archeologica sito dell’UNESCO. D’inverno potete dormire avvolti in una calda pelle di r enna nell’hotel di ghiaccio di Alta, immersi nel silenzio. Hotel e sculture si sciolgono in primavera e sono ricostruite l’inverno successivo. A marzo inizia la corsa Finnmarksløpet, 1.000 km su slitte trainate da cani. Spettatori lungo il tracciato, da Alta a Kirkenes, sarete partecipi di un ricco programma di attività ed eventi culturali. I villaggi costieri attorno a Hammerfest sono l’eldorado per la pesca d’altura. La città più settentrionale al mondo vanta un’avvincente storia di pesca e commercio. Fu la prima città norvegese ad avere l’illuminazione elettrica e, nel secolo scorso, le signore altolocate di Hammerfest adoravano vestirsi sempre all’ultima moda di Parigi. Più informazioni su FINNMARK OCCIDENTALE a pag. 94
www.northern-norway.com
3
2 Š 1) Trym Ivar Bergsmo / North Cape, 2) Peter B Straumann / Alta, 3) Terje Rakke / Nordic Life, 4) Hammerfest Turist
3 4
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
39
EMOZIONI LAPPONI 3
L’altopiano del Finnmark, con i suoi orizzonti aperti a nord, è detto anche Sápmi, la terra dei lapponi. Nel Finnmark interno potete conoscere meglio cultura, tradizioni e lingua della popolazione autoctona. Vi renderete conto di entrare nel Sápmi quando segnali e cartelli diventano bilingui. D’inverno, 100.000 renne addomesticate pascolano sullo sterminato altopiano.
2
L ’allevamento è ancora un’importante fonte di reddito per molti lapponi che, pur attenti alle tradizioni, ricorrono ad ausili moderni come elicottero, motoslitta e quad. Karasjok, la “capitale” dei lapponi, ha quasi 3.000 abitanti. La maggioranza è di madrelingua sami, ma parla anche norvegese. Qui ha sede il Sametinget, il parlamento dei lapponi. Il parco Sápmi mostra la cultura di ieri e oggi. Si possono gustare i piatti tradizionali lapponi, ascoltare lo
3
LO SAPEVATE CHE... Le renne sono gli unici cervidi in cui sia i maschi che le femmine hanno le corna, che cambiano ogni anno. Sull’altopiano del Finnmark capita spesso di vedere i resti di corna di renna.
40
www.northern-norway.com
3
joik, il canto tradizionale, e conoscere più da vicino la cultura lappone. I festival di Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Il periodo buio è finito e sull’altopiano si organizzano le gare di lazo e i mondiali di corsa delle renne. Cimentatevi anche voi: magari non arriverete primi, ma sarà certamente un’esperienza indimenticabile.
I dintorni di Kautokeino e Karasjok sono interminabili distese incontaminate, perfette per trekking, caccia e pesca. I numerosi artigiani realizzano graziosi manufatti in argento, sia decorativi che per uso quotidiano. Il tradizionale coltello lappone non può mancare nelle escursioni: non è un souvenir perfetto? Più informazioni su FINNMARK INTERNO a pag. 102
4 5
© 1) Terje Rakke / Nordic Life, 2) Bjarne Riesto / riesto.no, 3) Yngve Ask, 4) Terje Rakke / Nordic Life / Kautokeino 5) Bjarne riesto / riesto.no
www.nordnorge.com
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
41
2 3
3
4 5
LO SAPEVATE CHE... Il granchio reale può raggiungere 10 kg ed è una prelibatezza in tutto il mondo. Introdotto nel fiordo di Murmansk da ricercatori sovietici allo scopo di a ssicurare una ricchezza alla popolazione locale negli anni ‘60, si è poi diffuso in tutto il Mare di Barents.
42
© 1) Terje Rakke / Nordic Life / King Crab, 2) Leif Yngve Wallenius / Kjøllefjord, 3) Biotop / Tormod Amundsen 4) Biotop / Tormod Amundsen, 5) To-Foto AS / Bjørn Rasch-Tellefsen
www.northern-norway.com
UNA COLORATA TERRA DI CONFINE 3
Kirkenes, nel Finnmark orientale, è il capolinea dell’Hurtigruten e della E6. La vicinanza alla Russia è percettibile. A nord della cittadina, a Varanger, si trova una delle più belle aree di birdwatching in Norvegia e Vardø, il punto più orientale del Paese, è sullo stesso meridiano di Istanbul. A Kirkenes si mangia il granchio reale russo e si sente spesso parlare russo. Potete raggiungere il confine a piedi: Treriksrøysa è un tumulo che segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. A bordo dell’Hurtigruten fra Capo Nord e Kirkenes, d’inverno potete assistere a un magnifico spettacolo: mentre il postale si avvicina a Kjøllefjord, la parete rocciosa sul
www.nordnorge.com
mare di Finnkirka si illumina nei colori dell’Artico. A rrivati a Kirkenes vi aspettano diverse testimonianze della II guerra mondiale: in centro è stato eretto un monu mento in onore del coraggio dei soldati russi. La sirena antiaerea suonò oltre 1.000 volte a Kirkenes, la città più bombardata dell’Europa continentale. Varanger è la meta più apprezzata per il birdwatching. Il Varangerfjorden si estende verso est, con un microclima in cui possono svernare anche gli uccelli migratori. Se vi piace la pesca facile, il Tanaelva e i suoi affluenti sono fra i fiumi norvegesi più ricchi di salmone. La zona è ideale anche per la caccia. Più informazioni su FINNMARK ORIENTALE a pag. 106
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
43
IL REGNO DELL’ORSO POLARE 3
4
2 3
44
www.northern-norway.com
Le Svalbard presentano un clima artico estremo, a 1.000 km dal Polo Nord. Il sole di mezzanotte offre quattro mesi di luce d’estate, mentre i tre mesi di buio invernale sono rischiarati dall’aurora boreale. Occhi aperti - potreste avvistare un orso polare. Tutti restano incantati: oltre il 60% dell’arcipelago è coperto da ghiacciai. Le vecchie gallerie minerarie scavate nei monti attorno a Longyearbyen ricordano perché ci si è stabiliti così tanto a nord. La vegetazione è minima e la renna delle Svalbard, sottospecie con 10.000 anni di storia, si nutre solo di muschi e licheni. Scoperte nel 1500, le Svalbard sono divenute il punto di partenza per le spedizioni polari. Da Longyearbyen partono escursioni guidate di varia durata. La natura può essere rigida e implacabile, ma è al contempo molto fragile. Fossili e fauna richiedono una cautela particolare. L’orso polare potrebbe trovarsi ovunque, quindi è sconsigliato uscire dai centri abitati senza fucile. Oltre a orsi e renne, qui all’estremo nord vivono foche, balene, orche, trichechi, volpi artiche e pernici bianche delle Svalbard. Potete raggiungere la comunità russa di Barentsburg o Kapp Linné in motoslitta o slitta trainata dai cani, sotto il sole di mezzanotte o nel buio più totale, come preferite.
3
La luce artica, le aree sconfinate e il paesaggio infinito di montagne e ghiaccio, rendono l’uomo piccolo in posti come questo. Longyearbyen vanta comunque una piacevole movida, shopping, musei, ristoranti gourmet con interessanti cantine. Un mix di freddo e lusso, natura maestosa e implacabile, introvabile altrove. Più informazioni su SVALBARD a pag. 114
5 LO SAPEVATE CHE... L’orso polare è il mammifero predatore terrestre più grande al mondo. È divenuto il simbolo delle Svalbard, dell’artico e del freddo, anche se raramente si fa vedere dove c’è gente.
www.nordnorge.com
© 1+2+3+4) Marcela Cardenas / Svalbard / Spitsbergen, 5) Ole J Liodden / naturfokus
VIVERE LA NORVEGIA DEL NORD
45
HELGELAND A
B
C
D
E
F
BRØNNØYSUND MOSJØEN MO I RANA
G
H
I
J
K
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9
5
10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE H15 E12 D11 J12 G10 J7 I8 F9 E9 G6
46
Porten til Nord-Norge
E-MAIL/SITO INTERNET post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.05-30.10
(+47) 75 01 80 00
bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
(+47) 75 03 53 88
post@visitvega.no www.visitvega.no
01.01-31.12
(+47) 75 18 44 70
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
(+47) 75 01 80 00
mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
(+47) 75 01 80 00
mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
(+47) 75 19 70 00
postmottak@hemnes.kommune.no www.visithelgeland.com
01.06-15.08
(+47) 75 01 80 00
sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
01.01-31.12
(+47) 75 05 81 10
turist@heroyasvo.no www.visithelgeland.com
20.06-05.08
(+47) 75 11 01 85
gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com
01.06-20.08
Sømnavn 92, Brønnøysund
Vega turistinformasjon Gladstad, Vega
Hattfjelldal turistinformasjon Sentrum, Hattfjelldal
Mosjøen turistinformasjon Sjøgata 2, Mosjøen
Mo i Rana turistinformasjon O.T. Olsens gt. 3, Mo i Rana
Korgen turistinformasjon Sentrumsveien 1, Korgen i Hemnes
Sandnessjøen turistinformasjon T. Kveldulvssonsgt. 55, Sandnessjøen
Herøy turistinformasjon Flostad, Herøy
Lurøy turistinformasjon Grønsvik Kystfort, Stokkvågen
STAGIONE
(+47) 75 01 80 00
Majavatn, Grane (outdoor digital info screens)
Brønnøysund turistinformasjon
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
TUTTO L’ANNO
K6
SETERGROTTA
Setergrotta AS , Røvassdalen, (+47) 95 97 44 97 Skonseng
info@setergrotta.no www.setergrotta.no E12
IN BICICLETTA SULLE ISOLE DELL’HELGELAND
Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com G7
IN KAYAK NELL’HELGELAND
20.04 > 31.08 -
400
Hav & Fritid, Nordvollvegen 7, (+47) 91 59 43 40 Nesna
magsteir@online.no www.havogfritid.no
226
G10
Non perdetevi il quartiere di Sjøgata a Mosjøen, le perle architettoniche e gli edifici tutelati. Gallerie, empori, negozi, hotel e ristoranti fanno da corollario al luogo. 01.01 > 31.12 -
-
Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Sjøgata, Mosjøen
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com D13
Vi interessano il pesce di allevamento e la vita di mare? Guide esperte vi spiegano tutto su ambiente e acquacoltura. Telecamera subacquea e distribuzione del mangime. 01.01 > 31.12 100/50 Norsk Havbrukssenter AS (+47) 75 00 69 50 Toft, Brønnøysund
arnfinn.torgnes@havbrukssenter.no www.havbrukssenter.no
271 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E
Con migliaia di isole, isolotti e scogli, l’Helgeland è un paradiso marino per il kayak, praticabile 24 ore su 24. Ideale per ammirare da vicino aquile reali, focene e cormorani.
-
Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
(+47) 75 11 01 50
petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no G10
INFORMAZIONI TURISTICHE HELGELAND
01.01 > 31.12 -
Helgeland Reiseliv Helgeland
(+47) 75 01 80 00
post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com
© T E R J E M O R T E N S E N / T R Æ N A F E S T I VA L E N / T R Æ N A
Helgeland Reiseliv AS (+47) 75 01 80 00 Helgeland
260 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E
L’Helgeland offre fantastiche emozioni nel cuore della natura: monti come le Sette sorelle e Oksskolten, parchi nazionali Lomsdal/ Visten, Børgefjell e Saltfjellet/Svartisen.
75/0
Richiedete la nostra guida turistica Helgeland 2014. Tel. (+47) 75 01 80 00 - e-mail: post@visithelgeland.com
E10
TREKKING NELL’HELGELAND
01.01 > 31.12 -
Petter Dass-museet Alstahaug
5
E10
Museo in ricordo del parroco-poeta Petter Dass (1647-1707). Aperto tutto l’anno. Mostre, negozio del museo e caffetteria Margrethe.
E10
HELGELAND IN KAYAK
01.04 > 30.10 -
post@nnkom.no www.nordnorsk-opplevelse.no
MUSEO PETTER DASS
TUTTO L’ANNO
01.04 > 30.10 -
Nordnorsk Opplevelse, Havnegata 34, (+47) 97 06 11 49 Brønnøysund
CENTRO NORVEGESE DI ACQUACOLTURA 214 © M A G N E J O H A N S T E I R O
Lezioni di kayak a vari livelli (vedere durata e date sul nostro sito). Noleggio di kayak (e attrezzatura) in plastica e fibra di vetro. Uscite con/senza guida.
E12
Fondali bassi e stretti mozzafiato lungo l’affascinante costa dell’Helgeland. Storia dell’acquacoltura e aneddoti sulla vita degli isolani. Fotografie al Torghatten o un avvincente tour in kayak? 01.01 > 31.12 -
PERLE ARCHITETTONICHE 107 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E
Per tutti, a stretto contatto con la natura, fra migliaia di isole e isolotti. Noleggio biciclette agli uffici turistici di Sandnessjøen e Brønnøysund. 01.05 > 30.09 175 -
post.helgeland@boreal.no www.boreal.no
SAFARI IN GOMMONE FRA LE ISOLE 062 © P E R G U N N A R H J O R T H E N
Tour sportivo di 2 ore nella Setergrotta, una delle più grandi ed eccitanti grotte della Norvegia. Ruscello sotterraneo e ampi saloni di roccia. Un’esperienza fuori dal comune, indimenticabile! 21.06 > 12.08 300 -
Boreal Transport Nord (+47) 75 06 41 00 Sandnessjøen
133
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no
289 © J Ø R G E N J. J E N S E N
(+47) 75 12 96 96
Boreal Transport Nord. Gite a Lovund dove nidifica una grande colonia di pulcinelle di mare; a Træna, il più antico villaggio di pe scatori della Norvegia; o a Vega, sito UNESCO ed edredoni. 01.01 > 31.12 -
195 © E R L E N D H A A R B E R G
Polarsirkelsenteret Saltfjellet
F9
ESCURSIONI IN BARCA
292 © P O L A R S I R K E L S E N T E R E T
A circa 670 m s.l.m. sulla E6, 80 km a nord di Mo i Rana. Rende visibile il circolo polare con strada in marmo e steli commemorative. Souvenir e ristorante. Fuori stagione, telefonare al +47 918 53 833. 01.05 > 01.09 0 -
314 © P E T T E R D A S S - M U S E E T
M5
CENTRO DEL CIRCOLO POLARE
© H E LG E L A N D R E I S E L I V
ESTATE
www.nordnorge.com
HELGELAND
47
PREZZI
PERNOTTAMENTO H2
G4
J7
J7
K6
J7
J7
J7
J7
G10
G10
5
G10
H9
H9
G7
G5
G5
H5
E6
F9
E12
E12
E12
D11
48
Støtt Brygge Støtt, Meløy
Skjærgårdsro overnatting
l (+47) 40 02 12 12
l
Gjessøy, Rødøy
(+47) 47 86 59 71
Rica Meyergården Hotel
l
Fr. Nansensgate 28, Mo i Rana
(+47) 75 13 40 00
Bimbo Veikro AS Saltfjellvn 34, Mo i Rana
Røssvoll Senter Campinghytter
l
(+47) 75 15 10 01
l (+47) 91 59 25 50
l l (+47) 75 16 45 65
Comfort Hotel Ole Tobias
l
Thora Meyersgate 2, Mo i Rana
(+47) 75 12 05 00
Hotel Svartisen
l
(+47) 75 12 05 03
l l
(+47) 75 11 41 00
l (+47) 75 17 27 60
Lyngengården Hotell
l
(+47) 75 17 48 00
Aspnes Camping Sandvik Gjestegård og Camping Mjåvatn, Mosjøen
l l (+47) 92 08 25 48
l l l (+47) 75 11 50 00
l
Sjåberget 3, Nesna
(+47) 75 05 65 40
Kvarøy Sjøhus AS OscarBrygga AS Tonnes
PolarCamp Hilstad, Øresvik
l l
l (+47) 75 09 11 99
l l (+47) 75 09 71 86
Lovund RorbuHotell
l
Lovund
(+47) 75 09 20 30
Hotel Sandnessjøen
l
(+47) 40 00 00 91
Thon Hotel Brønnøysund
l
(+47) 75 00 89 00
20
01.0501.10
www.meyergarden.no 350 155 300
01.0131.12
l l
jostr01@online.no ranjas@online.no
l
l l
l l
l
l
Thon Hotel Torghatten
l
(+47) 75 00 95 20
Vega Havhotell
l
Viksås, Vega
(+47) 75 03 64 00
01.0601.09
30 71
02.0122.12
18
45
02.0122.12
25 50
02.0122.12
93 163
01.0123.12
l l
post@kulturverkstedet.net
www.kulturverkstedet.net -
l
service@lyngengardenhotell.no
l l
sveinaage@nax.no
l l
booking@sandvikgjestegard.no
l l l
l l l
l l l l l l l l l l
l
l
l l l
l l l
29 136
01.0131.12
01.0131.12
16 50
01.0431.10
40
80
01.0123.12
84 175
01.0131.12
www.thonhotels.no 120 120 212
01.0131.12
l
l l
l l l l l
l l l
www.thonhotels.no -
l
43 86
01.0131.12
21 50
01.0631.08
21
01.0131.12
l l
www.thonhotels.no -
l
01.0131.12
www.hotel-sandnessjoen.no 60
l
60
30
l
bronnoysund@thonhotels.no
31
9
l
www.lovund.no 60
torghatten@thonhotels.no
01.0630.09
01.0131.12
l l l l
bronnoysund@thonhotels.no
13 38
l
www.polarcamp.com -
post@hotel-sandnessjoen.no
01.0131.12
30
post@lovund.no
jon@havhotellene.no
l
www.oscarbrygga.no -
post@polarcamp.com
78
5
l l
l l l
40
l l l l
www.visithelgeland.eu -
post@oscarbrygga.no
l l
l
01.0131.12
www.havblikknesna.no 50
post@visithelgeland.eu
l l
l
24
www.sandvikgjestegard.no 500
post@havblikknesna.no
l
l l
www.visithelgeland.com -
l l
6
www.lyngengardenhotell.no 70
l
l
26 130
www.fruhaugans.no 90
l l l l
(+47) 75 00 89 00
l
14 56
01.0501.11
l
www.ole-tobias.no -
res@fruhaugans.no
01.0131.12
l
www.hotelsvartisen.no 45
post@ole-tobias.no
l
l l
www.ole-tobias.no -
post@hotelsvartisen.no
18
6
www.yttervikcamping.no -
post@ole-tobias.no
l
www.rossvoll.no -
l l l l l
7
l l
www.bimbo.no -
l l l l
8
l
l
l l l l
Hovøyveien 2, Brønnøysund
Thon Kystferie Apartments
01.0131.12
- -
l l l l l
Sømnaveien 98, Brønnøysund
l -
bimbo@bimbo.no
l
Torolv Kveldulvsons gate 47, Sandnessjøen
Nordøyan, Brønnøysund
l
meyergarden@meyergarden.no
l (+47) 97 74 61 45
l l
hav-roen@online.no
l l l
Havblikk camping AS
Kvarøy, Indre Kvarøy
l
l l l l
Vollanveien 15, Mosjøen Fustvatn (E6), Mosjøen
l
l l
(+47) 75 12 05 00
Strandgata 39, Mosjøen
Gjestehusene i Sjøgata
l l
l
Fru Haugans Hotel
Sjøgata, Mosjøen
l
l
O.T.Olsensgate 4, Mo i Rana
Toranes Overnatting
l l l
www.stott.no 40
l l
Yttervik Camping AS
O.T.Olsensgate 55, Mo i Rana
l l
eaa@stott.no
l l l l l
Saltfjellveien 430, Røssvoll Sørlandsveien 874, Dalsgrenda
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M SE B C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I S L O I C C I T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F E N E E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N U T N E E G E G I V I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
TA AI
l www.havhotellene.no 40
52
n
nn
nn n nnnn nn nn nn nn n nn nn nnnn nnnn n nn nnnn n n n n n n
www.northern-norway.com
S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM
RISTORAZIONE J7
J7
G10
G10
G5
E10
E12
E12
D11
Bimbo Veikro AS Saltfjellvn 34, Mo i Rana
l l
l l
(+47) 75 15 10 01
No3
l l
Lars Meyers gate 3, Mo i Rana
(+47) 76 30 31 55
l
Restaurant Ellenstuen
l
Strandgata 39, Mosjøen (Fru Haugans Hotell)
(+47) 75 11 41 00
Kulturverkstedet Sjøgata 22-24, Mosjøen
l l
(+47) 75 09 11 99
l l
l
l l
Alstahaug, Sandnessjøen
(+47) 75 11 01 50
l
l
l
Sømnaveien 98, Brønnøysund
(+47) 75 00 89 00
l
Viksås, Vega
(+47) 75 03 64 00
www.nordnorge.com
01.05 > 31.08 / 01.09 > 30.04
l
100 www.No3.no
34 www.fruhaugans.no
01.01 > 31.12
150 www.kulturverkstedet.net
01.01 > 31.12
www.oscarbrygga.no
01.01 > 31.12
70 www.petterdass.no
01.01 > 31.12
15 www.dengladekalori.no
l
l
post@oscarbrygga.no
l
petter.dass@helgelandmuseum.no post@dengladekalori.no
l l
Restaurant "AGAs"
Hilstad
l l
120 www.bimbo.no
02.01 > 23.12
l
bronnoysund@thonhotels.no
l
l
l
-
D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O
H5
l l
post@kulturverkstedet.net
l
(+47) 75 02 37 75
CAPACITÀ
02.01 > 31.12
res@fruhaugans.no
l
Schrøder Stue - Thon Hotel Brønnøysund
Hilstad Båttransport AS
post@No3.no
l l
Margrethes kafé
TRASPORTO
I
bimbo@bimbo.no
l
(+47) 75 17 27 60
Tonnes
Storgata 30, Brønnøysund
E
l l l l l l
Oscarbrygga as
Den Glade Kalori
AR
01.01 > 31.12 78 www.thonhotels.no/bronnoysund 01.01 > 31.12
70 www.havhotellene.no
5
LO
baat@polarcamp.no (+47) 75 09 71 86
STAGIONE 01.01-31.12 www.polarcamp.com/skyssbaat
HELGELAND
49
A
B
C
D
E
F
G
820
Lekang Melbu
H
lfj
e ds
I Ha
J
E 10
Laukvik
K
Hanøy
Fiskebøl
1
Hov
n 822 de or Kaljord MØYSALEN Gullesfjordbotn NASJONALPARK E 10
L
M
837
Lødingen
Grat
Foldvik
0Evenes P
N Ramsund
n
orde Ofotfj
n
Kjeldebotn
R
Sk
jo
en
Gim s
øy
Storsteinfjellet 1893 m
LOFOTODDEN Mosks traum en
6
V
ES
J TF
O
Sørf olda
834 Landegode HELLIGVÆR
Misten
VOKKØYA
n
Bliksvær
11 12
FLEINA FUGLØYA
Sørfugløy
n rde
yfjo uglø
rd e fjo m ol
15
Skjerstad 812
Sund Inndyr
Moldjord
17
Storjord
fjord
RØDØY
rde
n
NORDNESØYA
en
Nordværnes Jektvik 17
StradaSØRNESØYA europea Telnes Melfjorden Strada provinciale Tonnes Hestmona Hilstad Confini comunaliKVARØY Sørfjorden Kilboghamn Confini regionali/provinciali
er m m Su erry F
LURØY
fjor den
Breivik
830
Rognan 812
813
en Stokkvågen ord Utskarpen mfj To TOMMA 17
Svartisen
SALTFJELLET/SVARTISEN NASJONALPARK
en
Graddis
E-MAIL/SITO INTERNET Mo i Rana
n
rde
Ve fsn fjo
Mosjøen
er m m Su erry F
Toft
K3
rd e
Hamsuns Rike turistinformasjon n
Oppeid, Hamarøy Nevernes hatten Sømna Hommelstø Berg 50 76
n
Vik
Tosbotn
Unkervatnet
(+47)804 95 87 63 06 Skarm
oda
Svenningdal 76
Nedre Fiplingvatn
Realm of Hamsun / Hamsuns Rike
Mo i Rana
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
Røvassdalen
Sandnessjøen
fjo
Skellefteå
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
Ra Hemnesberget (+47) 75 75 48 88 randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no Meløy turistinformasjon 12 E15 Dønnes Nesna www.visitmeloy.no Porten til Svartisen, Holand, Halsa 808 Finneidfjord LØKTA (+47) 75 75 48 88 randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no Blåvegen F15 Meløy turistkontor Levang www.visitmeloy.no Solfjellsjøen Glomfjord Industripark,17Glomfjord Bjørn Tärnaby/ (+47) 75 54 80 00 turistinfo@bodokommune.no Saltstraumen turistinformasjon Umeå H11 DØNNA Korgen Leland Silvalen www.visitbodo.com Pluscamp Saltstraumen n e Luktvatnet ng va l (+47) 75 54 80 00 turistinfo@bodokommune.no U Misvær turistinformasjon Villmarksvegen FlostadI12 Mjåvatn www.visitbodo.com Servicetorget, Misvær HERØY 78 Bleikvatnet Austbø (+47) 75 54 80 00 turistinfo@bodokommune.no Bodø turistinformasjon Søvik BRASØYA G11 Fustvatn Bleikvasslia www.visitbodo.com 13, Bodø 17 AlstahaugTollbugata (+47) 75 54 80 00 turistinfo@bodokommune.no Kjerringøy turistinformasjon 806 I8 Tjøtta Handelssted, Kjerringøy Kjerringøy Varntresk www.visitbodo.com Tro Sæterstad Gård MIDLANDET (+47) 75 56 95 00 turistinfo@beiarn.kommune.no turistinformasjon Stokka Røssvatnet H13 Beiarn Vågsodden www.beiarn.kommune.no Forvika Moldjord nStorjord, Kirkøy Igerøy orde Visthus rfj d (+47) 45 42 33 00 post@nordnescamp.no Saltdal turistinformasjon æ Kilvågen Krutvatnet v J14 Vesterbukt 839 Mind Tärnaby www.visitsaltdal.no Nordnes Camp og Bygdesenter 73 17 Visten Rørøy Bønnåa (+47) 75 50 35 16 info@visitfauske.no YLVINGEN Fauske turistinformasjon Aursletta K11 www.visitbodo.com/fauske Fauske Hotell, Storgata 82, Fauske Hattfjelldal Andalsvågen en Laksfors Horn ord Grane fj 73 (+47) 95 40 49 78 sulitjelma.turistsenter@sbnett.no Sulitjelma turistinformasjon ga LOMSDAL-VISTEN M12 Tilrem Trofors NASJONALPARK Daja VSulitjelma www.sulitjelmaturistsenter.no Turistsenter, el Sagavegen
ysund
Narvik
Bodø
77
Kirkenes
Skonseng Storforshei
Langvatnet
ord nfj
Lofoten
Alta
SALTEN
Traghetto Aliscafo Treno
Røssvoll
12
Tromsø
Balvatn
Junkerdal Skaiti
Spisstinden 1584 m
Nordkapp / North Cape
Svalbard / Spitsbergen
Medby
Røkland
P O L A R SHurtigruten I R K E L E N /– ilA Postale RCTI C CI RCLE Melfjorden
Sulitjelma
JUNKERDAL NASJONALPARK
Snøtinden 1588 m
Bratland
ONØY
Blåmannsisen Blåmannen 1571 m
Misvær
Lønsdal
17
INFORMAZIONI TURISTICHE SLENESET
Fauske
sta d
Glomfjord Fykan
Vassdalsvik Halsa Holand Vågaholmen Tjon Ågskardet gs
fjo
Langneset
kjer
Forøy
gv ær
LOVUND
Saltstraumen
Naurstad S
Ørnes
ÅMNØYA
Lyn
16
17
Straumen
80
Løding
Nordnes
BOLGA
Myken
Løp
RAGO NASJONALPARK
826
Reipå
MELØY Myken
SJUNKHATTEN
n
17
Te r
nh
14
Festvåg
Mjelle NASJONALPARK Geitvågen
orde Saltfj
n
F
Støtt
Røsvik
Mårnes Våg Nygårdsjøen Horsdal
Sørarnøy
13
Bodø
Sandvika
FLEINVÆR
o
eg
nd
La
GIVÆR
e rd
fjo de
LANDEGODE
10
TRÆNA
a
Kobbelv Styrkesnes
Kjerringøy
9
6
Bonnåsjøen
Folda
avet
Røstlandet
mvær
Mørviksbotn
Brennsund
Røst h
8 RØST
No rd fo ld
Helnessund
Sørland
Musken Hellemobotn
Le
VÆRØY
Tømmernes
Leinesfjord
den inesfjor
7
835
Bogøy
Holkestad Nordskot
1520 m
Innhavet
LKE
Sørvågen
Å
n
orde
Sagfj
ENGELØYA
NORG E NOR DLAN SVER D FY I GE
5
ofjorden llem
Bunes Moskenesvågen
Hamnøy
Caihnavarre 1582 m
He
Reine
N
E RD
E 10
MOSKENESØYA
Kiru
m
den Tysfjor
4
E 10
Narvik
819
Sildpollnes Hov Ballangen Vestersand AUSTVÅGØYA Digermulen Offersøy GIMSØY Borgvåg Unstad Alstad Frostisen Svolvær Korsnes Mærvoll Lyngvær 1744 m Brettesnes Borg Bognes Uttakleiv Skarberget 815 E 10 Tranøy Haukland Rolvsfjord Kabelvåg 816 FLAKSTADØYA Leknes Kalle Skrova Stetind 827 817 Vikten 1391 m Sørkil Henningsvær Hamsund Fredvang Ulvsvåg Stamsund Kjøpsvik Gravdal Oppeid Mortsund Kvalvika Ramberg Presteid Ballstad Storå 81 Drag Langneset Nusfjord Skutvik FINNØYA Bjørntoppen Ness Sund
3
Salangsdal Tennevoll Årstein
Q
Ankenesstrand
Eggum
2
Grøsnes
Bogen
824
Vestbygd
Trollfjorden
t As
825
BODØ Gratangsbotn REGNO DI HAMSUN 829 FAUSKE Bjerkvik
Evenskjer Tjeldsund
HINNØYA
85
Stokmarknes
825
83
Tjeldsund bru
det
e rd
fjo
ls rå
e st Ve
848
Sørrollnes Refsnes
Flesnes
Sigerfjord Blokken
n
Skagen
83
Sortland
Ringstad
ROLLA
ang e
Vinje
Stangnes
83
Kvæfjord
d or
Klaksjord LANGØYA Guvåg
Straume
Grasnes
820
fj ov Gr
SALTEN E BODØ 820
Jennestad
Gullesfj ord
821
Kråkberget Eide
Tjeld sun
Nykvåg
Susendalen Furuheim
len
post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no
Dikanäs/ Örnsköldsvik
STAGIONE 01.06-31.08 01.09-31.05 15.06-15.08 15.06-15.08 01.01-31.12 25.05-25.08 01.01-31.12 01.01-31.12
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.
A Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti
01.01-31.12 Azienda/organizzazione
Storuman
01.01-31.12 Località/luogo 01.01-31.12
www.northern-norway.com
ESTATE
50/10 post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I8
ARTE E CULTURA A KJERRINGØY
E15
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E14
MUSEO DI MELØY – STORIA LOCALE
50/10 post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E14
Un tuffo nella cultura e nella storia dal 1794. Caffetteria e negozio. Vicinissimo a Hurtigruten, autobus e traghetto. Aperto gio-sab 11-16. 14.06 > 17.08 50/10 -
www.nordnorge.com
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
048 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S
0
Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 45 42 33 00 Botn, Saltdal
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no
(+47) 75 50 35 35
259 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S
Blodveimuseet Rognan, Saltdal
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K12
Dall’800 al 1850 ca. le macine venivano ricavate da rocce di micascisto a granato. Seguite i cartelli dalla E6 per pannello informativo e parcheggio. 5 km da Rognan. 01.05 > 30.09 0 Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 45 42 33 00 Rognan, Saltdal
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no K12
Il Museo della ”strada del sangue” illustra le condizioni dei prigionieri durante l’occupazio ne tedesca 1942-1945. Accessibile ai disabili. Tutti i giorni 11-17. 14.06 > 17.08 50/10 Nordlandsmuseet, Blodveimuseet (+47) 75 50 35 35 Rognan, Saltdal
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K12
Antichi edifici e oggetti di agricoltura, pesca e cantieristica. Macine, reperti e documentario sulla II guerra mondiale. Caffetteria. Tutti i giorni 11-17. 14.06 > 17.08 -
6
K12
Il percorso fra Saltnes e Saksenvik fu chiamato ”strada del sangue” dai prigionieri di guerra ai lavori forzati, e ne divenne nome ufficiale nel 1995. Informazioni presso il Museo di Saltdal - Blodveimuseet. 01.05 > 30.09 0 -
MUSEO DI SALTDAL
103 © N O R D L A N D S M U S E E T
EMPORIO DI ØRNES – OLTRE 2 SECOLI DI STORIA
(+47) 75 50 35 30
K12
MUSEO DI SALTDAL – MUSEO DELLA ”STRADA DEL SANGUE” 257 © N O R D L A N D S M U S E E T
Storia della scuola locale in ambienti autentici. Mostra sui pescatori contadini. Aperto dom-mer 11-16 o per eventi/su prenotazione.
Nordlandsmuseet Ørnes, Meløy
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no
LE VECCHIE CAVE PER LE MACINE A SALTDAL 198 © N O R D L A N D S M U S E E T
50/10
(+47) 75 50 35 30
Nordnes Camp & Bygdesenter (+47) 45 42 33 00 Saltdal
276 © R U N E B E R G
H13
12 antichi edifici di Beiarn ricostruiti presso la canonica del 1857. Collezioni e mostre. Caffetteria e negozio. Aperto mer-dom 11-16. Visite su prenotazione.
14.06 > 17.08 -
Visitate il nostro comune in bici, lungo la ciclabile segnalata da Storjord a Saksenvik. Ricchezze naturali e culturali. Buone possibilità di ristorazione e pernottamento 01.05 > 01.10 0 -
STRADA BLODVEIEN
179 © N O R D L A N D S M U S E E T
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
MUSEO DI BEIARN
Nordlandsmuseet Øde, Reipå
190
randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no F13
(+47) 75 50 35 10
post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no J14
01.05 > 30.09 -
La chiesa medievale meglio conservata nel Nordland, canonica del 1750 ca., corpo principale del 1881. Visite guidate ogni ora 1116. Aperta tutti i giorni 11-17. 14.06 > 16.08 50/10 -
Nordlandsmuseet Moldjord, Beiarn
(+47) 75 12 96 96
Memoriali della guerra, 5 km a nord del centro di Rognan, a ca. 700 m dalla E6. Cimitero jugoslavo (1.657 caduti) e tedesco (cimitero comune con lapidi commemorative).
CHIESA MEDIEVALE DI GILDESKÅL
14.06 > 17.08 -
0
CIMITERI DI GUERRA A BOTN
Sulle tracce degli sterratori, seguendo il sentiero segnato sulla montagna fino agli scalini, o proseguendo per il lago Namnlaus fino alla formazione rocciosa Glomfjordløva/Sjøløva. 01.06 > 01.10 0 -
(+47) 75 50 35 20
Polarsirkelsenteret Saltfjellet
192 © K J E L L G U N N A R S K O D V I N
post@kjerringoygard.no www.kjerringoy.info
SENTIERO DEI RALLAR – SCALINATA ALL’APERTO
Nordlandsmuseet Inndyr, FV 838
K16
FANTASTICHE GITE IN BICI A SALTDAL 055 © B J Ø R N E R I K R YG G LU N D E
Cucina casalinga, caffetteria e vendita di prodotti biologici della fattoria. Degustazione e vendita di formaggi, pane fresco e dolci alla cannella. Pranzo biologico a buffet. 31.05 > 31.08 165 -
Meløy Turistkontor, Holand, (+47) 75 75 48 88 Halsa
randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no
281
191
zahlfjosen@gmail.com www.kjerringoy.info I8
(+47) 91 14 46 13
(+47) 75 75 48 88
01.05 > 01.09 -
MARKENS GRØDE, I FRUTTI DELLA TERRA
Markens Grøde, Kjerringøy
120/60
A ca. 670 m s.l.m. sulla E6. Rende visibile il circolo polare con strada in marmo e stele commemorative. Souvenir e ristorante. Fuori stagione telefonare al +47 918 53 833.
50/0
Kjerringøy Markedsråd (+47) 91 54 29 33 Kjerringøy
Meløy turistkontor Holand, Halsa
CENTRO DEL CIRCOLO POLARE
La Galleria Zahlfjøsen ospita anche la galleria Hamsun di Karl Erik Harr. Esposizione e vendita di opere di numerosi artisti interessanti.
22.06 > 26.08 -
20.15 > 30.09 -
037 © N O R D L A N D S M U S E E T
Nordlandsmuseet, Løp Gård, (+47) 75 53 23 05 Rv 834, Bodø
Buona parte del ghiacciaio è facilmente visibile dalla Kystriksveien. Ci si può avvicinare al ghiacciaio da Glomfjordfjellet e Holmvassdammen, dove la vista è fantastica.
50/10
Nordlandsmuseet, Saltdal Bygdetun (+47) 75 50 35 35 Rognan
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
SALTEN E BODØ
240 © N O R D L A N D S M U S E E T
01.06 > 24.08 -
E16
SVARTISEN
235 © N O R D L A N D S M U S E E T
Benvenuti in questa antica tenuta ricca di tradizioni; alcuni edifici hanno ca. 300 anni. Caffetteria. Varie attività stagionali. Visite su prenotazione. Aperta ven-dom 12-18.
165 © S VA R T I S E N
H10
TENUTA DI LØP
51
ESTATE
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M12
MUSEO DELLA MINIERA SULITJELMA - STORIA INDUSTRIALE
Nordlandsmuseet, Fagerli, (+47) 75 64 02 40 Sulitjelma FV 830
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K11
TENUTA DI FAUSKE
15.06 > 18.08 -
(+47) 75 50 35 15
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J14
PESCA NEL SALTDALSELVA
Nordnes Camp & Bygdesenter (+47) 75 69 38 55 Nordnes, Røkland
post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no J5
MUSEO STEIGEN – ANTICA RESIDENZA DEL DOTTORE
Nordlandsmuseet, Laskestad, (+47) 75 50 35 41 Engeløy, Steigen
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J5
BATTERIE DIETL – II GUERRA MONDIALE
Nordlandsmuseet Bø, Engeløy, Steigen
(+47) 75 77 63 50
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K3
MUSEO ED EMPORIO DI HAMARØY
Emporio di Breidablikk del 1845. Esposizione ”In barca nella corrente – ritorno a Husøyvær”. Documentario. Libreria antiquaria. Tutti i giorni 11-18. 14.06 > 17.08 50/30 Nordlandsmuseet Oppeid, Hamarøy
52
(+47) 75 50 34 50
post@hamaroyvekst.no www.hamsunsenteret.no
160 © N O R D L A N D S M U S E E T 016 © K J E L L F R E D R I K S E N
TUTTO L’ANNO G11
Una delle maggiori collezioni private in Norvegia, con opere di Oscar, Harald e Ingrid Bodøgaard. Mostre itineranti, concerti, corsi, incontri e ristorante. 01.01 > 31.12 -
100
Bodøgaard kunst & kultur (+47) 75 56 48 00 Skeidalen 2, Bodø
galleri@bodogaard.no www.bodogaard.no G11
Variegato programma espositivo di arte contemporanea tutto l’anno. Nello shop trovate articoli da regalo in vetro e ceramica, tessuti, quadri, stampe, gioielli e libri d’arte. 01.01 > 31.12 -
Bodø kunstforening Moloveien 10, Bodø
50/0 (+47) 75 52 23 22
post@bodokunst.no www.bodokunst.no G11
Proiezione fotografica, mostra ”La nostra città”, tesoro d’argento di 1.200 anni fa, acquario a secco, cultura lappone. Estate lun-ven 10-18, sab-dom 11-16. Inverno lunven 9-15. 01.01 > 31.12 50/10 Nordlandsmuseet Prinsensgate 116, Bodø (+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G11
14 soluzioni abitative a Salten, ad es. la casetta al mare di Gjælentunet, accessoriata con barca a remi, o le baite di Tåkeheimen ai piedi del ghiacciaio Svartisen, Lurfjellhytta presso la Børvass tindan e Bjellåvasstua nel cuore di Saltfjellet. 01.01 > 31.12 150/0 Bodø & Omegns Turistforening (+47) 75 52 14 13 Sandgata 3, Bodø
post@bot.no www.bot.no G11
SPA E CENTRO BENESSERE
239 © N O R D L A N D S M U S E E T
Una delle maggiori fortezze costiere in Europa della II guerra mondiale. Esposizione in una delle postazioni dei cannoni. Visite guidate ogni ora. Tutti i giorni 11-18. 14.06 > 17.08 50/10 -
kh@byggmesterhoivaag.no www.hamsuns-rike.no/vandring-klatring
CASETTE DI TURISTFORENING
073 © N O R D L A N D S M U S E E T
Antica residenza di un dottore a Laskestad. Visite guidate di casa, emporio, casa colonica e fucina. Giardino ed erbario. Caffetteria. Tutti i giorni 11-17. 14.06 > 17.08 50/10 -
(+47) 90 15 51 99
MUSEO DEL NORDLAND A BODØ 007 © F R E E - F O R M . B Å R D S E L F O R S
Fiume ricco di trote salmonate e salmoni, ideale per pesca con la mosca e con esca. Licenze giornaliere, settimanali e stagionali in vendita a Nordnes Camp & Bygdesenter. Anche caccia ed escursioni. 15.07 > 15.09 -
Uno dei più esclusivi in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Sei diverse saune, idromassaggio scoperto e coperto, ristorazione, sala relax, età minima 18 anni. 01.01 > 31.12 -
230
Spektrum SPA & Velvære, Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G11
IL PIÙ MODERNO PARCO ACQUATICO IN NORVEGIA 065 © N O R D L A N D S M U S E E T
Nordlandsmuseet Fauske
50/10
Sleppen Klatrefelt Sleppen, Skutvik
ASSOCIAZIONE ARTISTICA DI BODØ
157 © N O R D L A N D S M U S E E T
Podere con 15 edifici e diverse collezioni. Mostra sul guaritore Johannes Brateng. Aperto lun-ven 10-16, sab-dom 11-16. 14-17/6: tutti i giorni 11-17.
Pareti per arrampicate di varia difficoltà in una natura aperta e affascinante presso Fjellvannet. Per una guida, rivolgetevi a Hamarøy Klatreklubb. 01.06 > 31.08 -
GALLERIA D’ARTE BODØGAARD
277 © N O R D L A N D S M U S E E T
La storia di uno dei maggiori complessi industriali in Norvegia e della sua comunità di minatori. Collezione unica di minerali. Tutti i giorni 11-17. 14.06 > 17.08 50/10 -
J4
AREA PER ARRAMPICATE SLEPPEN A SKUTVIK
044
(+47) 75 50 35 45
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
032 © T H E R E S E K . TO K L E
50/10
(+47) 75 50 34 50
233 © N O R D L A N D S M U S E E T
14.06 > 17.08 -
278 © N O R D L A N D S M U S E E T
Podere lappone in posizione incantevole. Il tempo si è fermato al 1967, anno in cui fu abbandonato. Semplice servizio di ristora zione. Tutti i giorni 11-17.
50/10
003 © S T I G H . R A S M U S S E N
L8
PODERE DI KJELVIK
Nordlandsmuseet Hamsund, Hamarøy
117 © H A LV O R WA L D E R M A R S E N
post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no
14.06 > 17.08 -
Piscina fitness, trampolini da 1, 3 e 5 m, piscina didattica/terapeutica, piscina per bambini e vasca con onde, piscina scoperta, 3 scivoli. 01.01 > 31.12 -
110
Nordlandsbadet, Plassmyrveien 11, (+47) 75 59 15 00 Bodø
firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no
www.northern-norway.com
137
Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 45 42 33 00 Storjord-Saltfjellet
253 © J I M K R I S T E N S E N
Il sentiero del circolo polare di Saltfjellet e il sentiero di Storjord danno informazioni su cultura e natura. Il secondo è collegato al centro del parco nazionale di Nordland. 01.06 > 01.09 0 -
6
La casa dove crebbe Knut Hamsun, con oggetti legati alla vita dello scrittore e della famiglia. Visite guidate. Tutti i giorni 11-18.
K15
SENTIERI NATURALI E CULTURALI A SALTDAL
Nordlandsmuseet Kjelvik, Sørfold E6
K3
CASA D’INFANZIA DI KNUT HAMSUN
TUTTO L’ANNO
Ambienti del 1800. Visite guidate, botteghe, proiezione ”Anna Elisabeth di Kjerringøy”, attività ed eventi. Caffetteria e negozio. 24/524/8: tutti i giorni 11-17. Gruppi tutto l’anno su prenotazione. 01.01 > 31.12 100/50 Nordlandsmuseet Kjerringøy, Rv 834
(+47) 75 50 35 05
booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
304 © R O G E R J O H A N S E N
375/270
Polar Tours AS, Teglverkveien 15, (+47) 75 56 30 00 Bodø
post@polartours.no www.polartours.no H11
DIVING CAMP SALTSTRAUMEN
01.01 > 31.12 -
495
Saltstraumen Camping AS, Knaplund, (+47) 75 58 75 60 Saltstraumen
salcampi@online.no
www.saltstraumen-camping.no H11
KJELEN KAFE
Kjelen Kafe Ripnes, Saltstraumen
(+47) 93 68 69 63
aina@kafekjelen.no www.kafekjelen.no F15
TREKKING A FYKAN
randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no F12
Forte costiero tedesco con tre cannoni, torretta, bunker, resti del campo e altre installazioni. Visite guidate su prenotazione per gruppi di min. 10 pax.
Nordlandsmuseet Nordarnøy, Gildeskål
(+47) 75 50 35 20
www.nordnorge.com
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
087 © N O R D L A N D S M U S E E T
Per 1,5 km sul trenino nelle viscere della montagna. Visite guidate con prenotazione obbligatoria. Mostre. Per informazioni e prenotazioni tel. 75 50 35 18 / 75 64 02 40. 01.01 > 31.12 200/50 Nordlandsmuseet, Sandnes, (+47) 75 50 35 18 Sulitjelma Fv 830
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
01.01 > 31.12 -
Saltdalsopplevelser Sørgrenda 1, Rognan
6
K12
Sul Saltdalselva in zattera, kayak o hydrospeed. Visite in grotta, arrampicate e paintball. Lezioni di kayak in mare. Cucina esotica e pernottamento in lavvu.
(+47) 90 66 70 67
saltdalsopplevelser@gmail.com www.saltdalsopplevelser.no K15
Centro per la divulgazione di arte, tutela della natura ed ecologia. Centro nazionale autorizzato e uffici amministrativi. Informazioni sulla natura e mostre. 01.01 > 31.12 Nordland Nasjonalparksenter (+47) 75 69 24 00 Storjord, Saltdal
post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no K15
Inaugurata nel 2013 presso il Centro del p arco nazionale di Nordland, con donazioni dei pittori Per Adde e Kajsa Zetterquist. Estemporanee e laboratorio per bambini e ragazzi. 01.01 > 31.12 Nordland Nasjonalparksenter (+47) 75 69 24 00 Storjord, Saltdal
post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no J13
ARCTIC LYS – CERERIA A RØKLAND 168 © N O R D L A N D S M U S E E T
FORTE DI NORDARNØY, GILDESKÅL
01.01 > 31.12 -
134 © R A N D I T I N N A N
0
Meløy Turistkontor, Holand, (+47) 75 75 48 88 Holandsfjord, Halsa
M12
GALLERIA D’ARTE ADDE ZETTERQUIST
Deviate dalla Fv17 fra le gallerie Fykan e Svartisen, 9 km di strada asfaltata, parcheggio. Sentieri segnati per Beiarn e Gildeskål. Fantastica area di montagna. 01.05 > 31.09 -
info@visitfauske.no www.visitbodo.com/fauske
CENTRO DEL PARCO NAZIONALE DI NORDLAND 204 © K J E L L S I G U R D J Ø R G E N S E N
Caffetteria con vista sull’imponente Saltstraumen. Menu di pesce e crêpes al formaggio, la nostra specialità. Aperta tutti i giorni in estate, d’inverno su richiesta. Vedere il sito per gli orari di apertura. 01.05 > 01.09 01.10 > 01.04 -
Fauske Turistinformasjon (+47) 75 60 20 14 Storgata 82, Fauske
EMOZIONI A SALTDAL
194 © V E B J Ø R N K A R L S E N
Velocità, emozione e natura. Le masse d’acqua del Saltstraumen portano con sé nutrimento dai fondali, creando un ambiente acquatico unico. Fauna ricchissima.
Ripercorrete le tracce di Vichinghi o minatori a Fauske o godetevi semplicemente la natura! Trovate il depliant ”Sentieri di storia” con coordinate GPS e proposte per itinerari presso l’ufficio turistico. 01.01 > 31.12 -
TOUR NELL’EX MINIERA DI SULITJELMA
Dopo la visita della città, andiamo ad ammirare il Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Guida in 6 lingue.
01.01 > 31.12 -
K11
TREKKING NELLA STORIA
G11
GITA AL SALTSTRAUMEN
randi.tinnan@mu.meloy.kommune.no www.visitmeloy.no
208 © H E I D I Z A K A R I A S S E N
I8
EMPORIO DI KJERRINGØY
Meløy Turistkontor, Holand, (+47) 75 75 48 88 Halsa
029 © N O R D L A N D S M U S E E T
flymuseum@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no
E14
Prendete l’aliscafo o il traghetto per le isole. Partenze giornaliere da Ørnes. Possibilità di pernottamento sulle isole Bolga, Meløy e Støtt. Biglietti acquistabili a bordo. Prezzi e orari su Torghatten-nord.no. 01.01 > 31.12 -
124 © S A LT D A L S O P P L E V E L S E R
Norsk Luftfartsmuseum, Olav V gate, (+47) 75 50 77 50 Stormyra, Bodø
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
NELL’ARCIPELAGO
234 © E R N S T F U R U H AT T
Vivete da vicino l’emozionante storia dell’aviazione, con i famosi e famigerati aerei U-2 e Spitfire. Simulatore di volo 3D, caffetteria Gidsken e negozio. 01.01 > 23.12 110/55 -
-
Nordlandsmuseet, Våg / Sandhornøy, (+47) 75 50 35 20 Gildeskål
177
G11
MUSEO DELL’AVIAZIONE NORVEGESE
01.01 > 31.12 -
246
(+47) 75 50 35 00
post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no
151 © N O R D L A N D S M U S E E T
Nordlandsmuseet Bodøsjøen, Bodø
-
Busto, stele e casa natale. E il noto Sandhornet, il monte evocato nell’ode ”Å eg veit meg et land”. Visite libere o guidate su prenotazione per gruppi di min. 10 pax. Tel. 75 50 35 20
Cereria con laboratorio creativo. Diversi reparti con candele artistiche in cera e stearina di ottima qualità. Articoli da regalo ecc. Anche vendita online. 01.01 > 31.12 0 Arctic Lys Røkland, Saltdal
033
01.01 > 31.12 -
F12
CASA DI ELIAS BLIX
153 © N O R D L A N D S M U S E E T
Popolare luogo di ricreazione per gli abitanti di Bodø. In una rimessa è conservato l’unico gozzo del Nordland rimasto in Norvegia: Anna Karoline. Visite guidate su richiesta.
(+47) 75 68 07 00
infor@arcticlys.no www.arcticlys.no
SALTEN E BODØ
162 © R O L F I N G E FÅ K VA M
G11
MUSEO ALL’APERTO DI BODØSJØEN
53
TUTTO L’ANNO L5
EMOZIONI NELLA NATURA
01.01 > 31.12 -
(+47) 75 76 55 00
post@hamaroyhotel.no www.hamaroyhotel.no K4
NESSTRAUMEN A NESS PRESSO SKUTVIK
(+47) 95 87 63 06
post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no/pa-tur L4
CENTRO HAMSUN
Centro nazionale dedicato allo scrittore Knut Hamsun (1859-1952). Grande mostra nella torre, sala della cultura, biblioteca, opere d’arte, negozio e caffetteria. 1/6-20/8: tutti i giorni 11-18. 01.02 > 31.12 100/50 www.hamsunsenteret.no
K3
SOMMERSEL MARINA – BENESSERE E ATTIVITÀ
Spa e attività culturali, pesca o sentieri per gruppi di amici e famiglie. Cucina locale con vista mare. Ideale per gli amanti del kayak. 7 km dal centro abitato di Tranøy. 01.01 > 31.12 Sommersel Marina Sommersel, Tranøy
(+47) 90 92 55 05
sommersel.marina@gmail.com www.blankbygda-overnatting.no K3
GALLERIA HAMSUN A TRANØY
Bottega blu dell’arte e vendita di opere. 150 anni di storia su vita e opere di Knut Hamsun. Cafe Hamsun al 1° piano e Pan’s Pub al piano inferiore. Mostra sui tipici pendii di roccia lisci. 14.06 > 24.08 18.10 > 07.04
0 (+47) 48 22 71 51
klarergo@yahoo.co.uk www.hamsungalleriet.no
K3
PARCO ARTISTICO DI TRANØY
11 sculture installate sugli scogli, in spiaggia, sulla punta e lungo la strada. Un luogo ideale per relax e riflessione, creatività e comunicazione. 01.01 > 31.12
Kunstpark Tranøy Tranøy, Hamarøy
(+47) 48 22 71 51
post@hamsuns-rike.no www.hamsuns-rike.no
© K JELL FREDRIKSEN / HAMSUNS-RIKE.NO
Hamsungalleriet Tranøy
264 © Å S L AU G S O L E M
6
hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no
(+47) 75 50 34 50
© K U N S T PA R K T R A N ØY
Nordlandsmuseet Presteid, Hamarøy
263 © H A M S U N S E N T E R E T
Nesstraumen Ness, Skutvik
306 © B M N E S S
Popolare area di ricreazione con vista sulle maree. Resti di tumuli e uno speciale paravento in sasso lungo il sentiero da 4 km. Pesca. Cartina e parcheggio in fondo alla strada. 01.01 > 31.12 0 -
004 © H A M S U N G A L L E R I E T
Hamarøy Hotell Innhavet
223 © B E N T E M N E S S
Dopo un trekking e pesca di altura o d’acqua dolce, all’Hamarøy Hotell potete rilassarvi in sauna o piscina e gustare le prelibatezze del ristorante Markens Grøde, i frutti della terra.
54
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO G11
G11
G11
G11
G11
G11
G11
G11
H11
H11
I8
I8
H13
I13
I3
C15
F15
D15
D15
K11
K11
K11
K11
K10
M12
M12
K15
K15
K15
K15
K15
L15
L15
J14
Bodø Hotell
l
Proffessor Shyttesgate 5, Bodø
(+47) 75 54 77 00
Rica Hotel Bodø
l
Sjøgata 23, Bodø
(+47) 75 54 70 00
Thon Hotel Nordlys
l
Moloveien 14, Bodø
(+47) 75 53 19 00
l
Veteranskipet Gamle Salten
l
(+47) 81 52 11 16
Clarion Collection Hotel Grand
l
Storgata 3, Bodø
(+47) 75 54 61 00
l
Storgata 2, Bodø
(+47) 75 51 90 00
City Hotell
l
(+47) 75 52 04 02
l l (+47) 75 58 75 60
l
Knapplund, Saltstraumen
(+47) 75 50 65 60
l
Kjerringøy
(+47) 76 30 38 22
Beiarn Turistsenter Trones, Beiarn
l l (+47) 75 56 88 80
l
Havneveien 12, Ørnes
(+47) 75 75 45 99
Bolga Brygge & Fiskebrygga
l
Lars evensens vei 3, Glomfjord
(+47) 75 75 25 00
Åmnes camping Furøy Camping Furøy 6, Halsa
l l (+47) 41 52 85 22
l l (+47) 94 19 13 15
Brygga Hotell
l
(+47) 90 94 65 00
Fauske Hotell AS
l
(+47) 75 60 20 00
Fauske Camping & Motell AS Fauske
Strømhaug Camping Strømhaugveien 2, Straumen
Sulitjelma Turistsenter Daja, Sulitjelma
Sulitjelma Fjellandsby Daja, Sulitjelma
Polar Camping Storjord, Saltdal
Saltdal Turistsenter Storjord, Saltdal
Skaiti Fjellcamp og Fjelltjeneste
l l l (+47) 75 64 84 01
l l (+47) 75 69 71 06
l l (+47) 99 10 00 20
l l l (+47) 75 68 24 50
l
22 42
01.0131.12
21 84
01.0131.12
52
104
01.0131.12
7
28
01.0123.12
18
90
01.0123.12
2
10
01.0131.12
5
26
01.0131.12
24
48
02.0123.12
23
55
01.0131.12
25
45
02.0123.12
6
35
01.0131.12
20 83
01.0131.12
31 62
20.0620.08
92
215
01.0123.12
68 58
15.0515.08
57 220
01.0131.12
18 70
01.0131.12
12 48
01.0131.12
35 140
01.0131.12
l l l l
l
www.saltstraumenhotel.no 200 www.kjerringoy.info -
l
l (+47) 99 03 10 67
l l (+47) 41 65 80 00
l
l
www.kvael.no -
l l
l
beiarnturistsenter@gmail.com
l
l l
l l
info@orneshotell.no
l l l
l
l l l l (+47) 75 69 38 55
l
l l l l
arnhild@aamnescamping.no
l l
www.aamnescamping.no -
l
l
post@furoycamp.no
l l
www.furoycamp.no -
l
booking@bryggahotell.no
l
l
l l
www.bryggahotell.no -
l
firmapost@fauskehotell.no
l
www.fauskehotell.no 150
l l
l
www.lundhogdacamping.no -
l
l l
fausm@online.no
l l
mail@stromhaug.no
l
l l
l l l
l
l
www.sulitjelma-fjellandsby.no 50
l
gunntra@online.no
- -
l
firmapost@saltdal-turistsenter.no
l
8
32
01.0131.12
16
72
01.0131.12
5
9
01.0630.09
2
16
01.0131.12
8
30
01.0631.08
-
-
01.0131.12
4
9
01.0331.08
16
60
01.0131.12
www.saltdal.turistsenter.no 50
camilla@storjordhotel.no
www.storjordhotel.no -
l
rantor@online.no
- -
l l l
l
odd.kjetil@stadssalg.no
l www.junkerdalturistsenter.no 30
stigandreasbredesen@hotmail.com
- -
l post@graddis-fjellstue.no
l l
l
www.sulitjelmaturistsenter.no -
alpin@sulitjelma-fjellandsby.no
l l
www.stromhaug.no -
sultijelma.turistsenter@sbnett.no
l l
l
http://home.online.no/~fausm -
l
post@nordnescamp.no
l
www.glomfjordhotell.no 25
l
l
l l
www.bolga.no 40
info@glomfjordhotell.no
l
www.orneshotell.no 30
jeff@mclean.no
l
www.beiarnturistsenter.com -
l l l
(+47) 95 83 66 18
www.kjerringoy.info 70
l l
l
l l
camping@kvael.no
l (+47) 94 38 81 81
Graddis Fjellstue, Camping & Bobilutleie Graddis, Saltdal
www.nordnorge.com
l
l l l l l l l l l (+47) 95 40 49 78
(+47) 47 85 63 76
Nordnes, Saltdal
l
www.saltstraumen-camping.no -
l l
post@lundhogdacamping.no
Skaiti, Saltdal
Nordnes Camp og Bygdesenter
01.0131.12
l l l
kjerringoybrygge@gmail.com
l
l
Junkerdal, Saltdal
www.radissonblu.com/hotel-bodo 320 191 310
elsefag@hotmail.com
l l l
(+47) 95 17 26 73
Junkerdal Turistsenter
01.0131.12
l
www.chotell.no -
l l
(+47) 97 53 98 94
Storjord Hotel
Junkerdal, Saltdal
97 192
l l l
l l l l l
Storjord, Saltdal
Junkerdal Opplevelser
01.0131.12
hotel@isaltstraumen.no
l
Storgata 82, Fauske
Lundhøgda Camping
46
www.choice.no 40
l l l
Sjøgata 84, Fauske
Lundhøgda, Fauske
26
www.gamlesalten.no 50
salcampi@online.no
l (+47) 97 06 81 16
Glomfjord Hotell
Åmnesveien 157, Åmnes, Engavågen
01.0131.12
post@chotell.no
l
(+47) 75 56 82 13
Ørnes Hotell
Bolga
113
l
frontoffice.bodo@radissonblu.com
01.0122.12
71
booking.cc.grand.bodo@choice.no
l
l
www.skagen-hotel.no 500
booking@gamlesalten.no
l
l
(+47) 75 51 12 40
Kjerringøy Havn Bryggehotell Kvæl Camping
l
booking@skagen-hotel.no
l l
l
www.rica.no/hotelbodo 220 113 196
01.0131.12
l
www.thonhotels.no/nordlys 140 147 289
l l
Saltstraumen Hotel
Kvæl
nordlys@thonhotels.no
l l l l l
Storgata 39, Bodø
01.0123.12
l
l l l l
Radisson Blu Hotel
31 65
l l
rica.hotel.bodo@rica.no
l
www.bodohotell.no -
l l l l
Nedre torg, Bodø
Kjerringøy Camping
l
booking@bodohotell.no
l l l l
(+47) 75 51 91 00
Kjerringøy
E
l l l l l
Skagen Hotel
Pluscamp Saltstraumen
AR
l l l l
Nyholmsgata 11, Bodø
Knaplund, Saltstraumen
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E E BI GIC C T GG TT O ER SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M B C H C LE D L L I C CO U A S I O / IC SS L O I C C I L E E T A S 750 - 1000 NOK = Z I A O CO N E A A T R R I O T M I - F E N E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L N E Z R L I U A R U R L E T E P A U G E A B E L V O E I T N TO E S E S E A T I N R U T N E E G E G I V OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A TA AI
E
www.polar-bobilutleie.no -
l
l
www.nordnescamp.no 20
nnn n nn nnn n n n nnn nnn nn n n nnn nnn nnnn nn nn nnn nn nnnn n nnnn nnnn nnn nn n nn nnn nnn n n n nn nnn
SALTEN E BODØ
6
55
PREZZI
K13
K12
K12
K12
K12
I7
J5
L5
L5
L8
L3
L3
J4
6
K3
N3
Halsdammen
l l (+47) 95 17 00 50
l
Vikveien Fv 515, Rognan, Saltdal
(+47) 48 00 76 87
Rognan Hotell
l
Håndverkeren 14, Rognan, Saltdal
(+47) 75 69 00 11
Rognan Fjordcamp Sandbakkveien 16, Rognan, Saltdal
l l (+47) 75 69 00 88
Polarsirkelen Høyfjellshotell
l
(+47) 75 69 41 22
Helnessund Brygger
l
(+47) 47 67 82 77
l
Hamarøy Hotel
l
(+47) 75 76 55 00
Tømmerneset, Innhavet
l l
Kobbelv Vertshus
l
Sørfjordmo, Engan
(+47) 75 69 58 01
Sørkil Fjordcamping Sørkil
l l (+47) 75 77 16 60
Ulvsvåg Gjestgiveri
l
(+47) 75 77 15 73
Ness Camping Sentrumsgården motell Oppeid, Hamarøy
l
l l l l
hanna-mo@frisurf.no
l l
l l (+47) 75 77 13 88
l
Stetind Hotell
l
Granveien 4, Kjøpsvik i Tysfjord
(+47) 75 77 41 00
l l
l
post@helnessund.com
l
l l
Tysfjord Turistsenter AS
l l l l (+47) 75 77 53 70
l l
l
l l
l l l
post@kobbelv.no
l
l
kontakt@sorkil.no
l l
l l l l l l
post@ness-camping.no blankbygdaeiendom@gmail.com
l l l
post@tysfjord-turistsenter.no
l
l l
l
l
l
20
50
01.0131.12
6
40
01.0131.12
34
60
01.0131.12
17 48
01.0631.08
26
50
01.0123.12
13 59
01.0530.09
25 62
01.0131.12
10 35
01.0601.09
www.blankbygda-overnatting.no -
l l
l
l l
l
17
01.0131.12
16 32
01.0131.12
55
01.0131.12
6
l
www.stetind-hotell.no -
l
01.0131.12
l
www.ness-camping.no -
post@stetind-hotell.no
48 110
l l l l
www.gjestgiveriet.net -
l
01.0501.11
l
www.sorkil.com -
post@gjestgiveriet.net
l
l
www.kobbelv.no 50
l
31 120
l - -
l
01.0131.12
l l l
to.ca@online.no
l
123
l l l
www.hamaroyhotel.no 40
l l
60
l l l
www.steigen-ferie.no -
post@hamaroyhotel.no
l
l
www.helnessund.com 40
post@steigen-ferie.no
11
l
www.polarsirkelenhotell.no 80
l l l l l
Storjord, Tysfjord
l
resepsjon@polarsirkelenhotell.no
7
01.0131.12
l l l
www.rognan.fjordcamp.no 20
l
(+47) 46 96 10 09
l
01.0615.09
www.rognanhotell.no 120
l l l l
Ulvsvåg Ness, Skutvik
service@rognanhotell.no
28
6
www.halsdammen.no 10
l l
l l l l l
(+47) 75 77 29 55
l
pgukarls@online.no
l
Innhavet
Tømmerneset Camping
- -
l
l l
(+47) 47 89 16 60
inge.jansen@sbnett.no
l l l l l
Helnessund, Leines, Steigen Røssøya , Engeløya
l
l l l l
Lønsdal, Saltdal
Steigen Sjøhus
n n n n
E
l
www.tysfjord-turistsenter.no 100
146
nn n nnn nnn nn nn nnnn nnnn nnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn nnnn
© TERJE RAKKE - NORDIC LIFE / BODØ
M2
Medby Camping Medby, Saltdal
AR
© TO R E S C H Ö N I N G O L S E N / W W W. N O R D N O R G E . C O M / B O D Ø
PERNOTTAMENTO
O IO LI I < 500 NOK = IC E E BI GIC C T GG TT O ER SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M B C H C LE D L L I C CO U A S I O / IC SS L O I C C I L E E T A S 750 - 1000 NOK = Z I A O CO N E A A T R R I O T M I - F E N E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L N E Z R L I U A R U R L E T E P A U G E A B E L V O E I T N TO E S E S E A T I N R U T N E E G E G I V OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A TA AI
E
56
www.northern-norway.com
6
www.nordnorge.com
57
TS IN A I PR OS A LI N D I N R E B GI CA LI E N O O VS M TO AL O TT O A G LO N O B A O A N F L A IA IS A RE LC R U S S TE E R I R D RI LV TÀ I A R T I C H I A N O A I O N F E O I I E T D T O T IA UB ZA E AF A H S L AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T F U N S T S N Z Z R C E S O AL A E N LT E G E N E N A R O R A R STAGIONE R I C A P B I FA PA P I BA L I P E S T B G R R A S P VE M M M N M RO
RISTORAZIONE G11
G11
G11
G11
I12
K11
K11
K12
K12
K12
J13
5
K12
J14
K15
K15
L5
L8
L3
Cafe Gidsken - Norsk Luftfartsmuseum
G11
G11
G11
58
l
Norsk Luftfartsmuseum, Bodø
(+47) 75 50 78 71
Restaurant Bjørk
l
Storgata 8, Glasshuset, Bodø
(+47) 75 52 40 40
Farmors stue Kongens gate 27, Bodø
l
l l
l l
Oppegårdsveien 7, Misvær
(+47) 95 15 55 25
Amfi Fauske, Sjøgata 74, Fauske
Minas Spiseri AS Sjøgata 74, Fauske
l
l l
l
Håndverkeren 13, Rognan, Saltdal
(+47) 75 69 10 88
Røklandssenteret, Saltdal
l l
Junkerdal Turistsenter Junkerdal, Saltdal
Saltdal Turistsenter Storjord, Saltdal
l l
l l
(+47) 75 69 58 01
l l
Ulvsvåg, Ulvsvåg
(+47) 75 77 15 73
Bodø Airport & Storgata 23b, Bodø
Rederiet Saltens AS MS Gamle Salten, Torvgata 2, Bodø
AVIS Bilutleie Bodø Lufthavn & Storgata 23b, Bodø
150 www.amfi.no/fauske
l l
01.01 > 31.12
80
01.01 > 31.12
50
l l l l
01.01 > 31.12
100
l l l
01.01 > 31.12
65
l
l l l l l
01.01 > 31.12
150 www.rognanhotell.no
l l l l l
01.01 > 31.12
100 www.nordnescamp.no
l
01.06 > 31.08
100 www.junkerdalturistsenter.no
l l l l l
01.01 > 31.12
150 www.saltdal.turistsenter.no
01.01 > 31.12
www.hamaroyhotel.no
01.01 > 23.12
200 www.kobbelv.no
01.01 > 31.12
50 www.gjestgiveriet.net
l
firmapost@saltdal-turistsenter.no
l
l l l
l
post@hamaroyhotel.no
l
Ulvsvåg Gjestgiveri
01.01 > 31.12
l
l l
Sørfjordmo, Engan
odd.kjetil@stadssalg.no
l l
Kobbelv Vertshus
l
post@nordnescamp.no
(+47) 75 68 24 50
l l l
170 www.amfi.no/fauske
service@rognanhotell.no
l
(+47) 75 76 55 00
Budget Bilutleie
l l
l l
Innhavet, Innhavet
Tegelverkveien 15, Bodø
l
(+47) 41 65 80 00
l l
02.01 > 31.12
-
(+47) 75 69 38 55
l
l l
l l l
Markens Grøde Spiseri
Polar Tours AS
l
-
l
(+47) 75 69 00 11
Nordnes, Saltdal
01.02 > 30.09 50 www.urtehagenptofte.blogspot.com
-
(+47) 75 69 35 20
Håndverkeren 14, Rognan, Saltdal
Nordnes Camp og Bygdesenter
l l
Rognan Hotell
l l l l
post@kobbelv.no
l l l l l l l
l l l
post@gjestgiveriet.net
D UA G I TO R / Q G A A A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O
LE
LO
STAGIONE
post@polartours.no (+47) 75 56 30 00
01.01-31.12 www.polartours.no
bo6@avis.no (+47) 94 80 43 33
01.01-31.12 www.budget.no
l l l l
50 www.farmorsstue.no
fratelli2012@hotmail.no
(+47) 75 68 10 13
l
01.01 > 31.12
-
l
l
250 www.restaurantbjork.no
07.01 > 12.07 / 15.08 > 23.12 60 www.restaurant-smak.no
l l
Shanbin Mathus
01.01 > 31.12
l
l
CAPACITÀ
20.01 > 14.06 / 16.08 > 23.12 150 www.luftfartsmuseum.no
focus.cafe@nordland.coop.no
(+47) 75 64 22 22 (+47) 75 69 43 31
Røkland Kafe og Grillkjøkken
l l
hanna.margrethe.tidslevold@sbnett.no
l
Håndverkeren 7/9, Rognan, Saltdal
Jernbanegata 12, Rognan, Saltdal
booking@restaurant-smak.no
(+47) 75 64 10 09
l
annstork@online.no
l
Restaurant Fratelli
Oasen Kafe
E
l
Urtehagen på Tofte Focus Café
AR
post@restaurantbjork.no
l
(+47) 45 23 11 00
M
cafe@luftfartsmuseum.no
(+47) 75 52 78 60
Dronningens gate 26, Bodø
I ID
l
l l
Restaurant Smak
TRASPORTO G11
l
CI
l l l
l l l l
l
booking@gamlesalten.no (+47) 81 52 11 16 bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00
01.04-31.10 www.gamlesalten.no 01.01-31.12 www.avis.no
www.northern-norway.com
5
www.nordnorge.com
59
REGIONE DI NARVIK A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
NARVIK BALLANGEN EVENES
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
7
12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE L6 M5
Narvik turistinformasjon
E-MAIL/SITO INTERNET
Turistkontoret i Bjerkvik
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
(+47) 76 96 56 00
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
01.01-31.12
(+47) 48 04 45 55
post@blafjorder.no -
11.06-19.08
Stasjonsveien 1, Narvik Bjerkvik
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere
© BJØ RN EKR EM / NAR V IK
Capacità per conferenze
60
Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
ESTATE
TUTTO L’ANNO L6
SENTIERO DEI RALLAR
L6
LA VIA DEI MINERALI FERROSI
180 lkab.narvik@lkab.com www.lkab.com L6
FUNIVIA E RISTORANTE
01.06 > 31.08 -
Narvikfjellet Skistua 7, Narvik
120/0 (+47) 76 94 16 05
info@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no I5
GÁLLOGIEDDI – MUSEO LAPPONE ALL’APERTO
01.01 > 31.12 109
post@vardobaiki.no www.vardobaiki.no J8
BALLANGEN CAMPING – ATTIVITÀ PER TUTTA LA FAMIGLIA
20
Ballangen Camping, Stor Ballangen, (+47) 76 92 76 90 Ballangen
ballcamp@c2i.net www.ballangencamping.com J8
APPASSIONANTE STORIA DELLE MINIERE AL MUSEO DI BALLANGEN
316 © T E R J E H O LT E T
ballangen.museum@museumnord.no www.museumnord.no/ballangen
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
01.01 > 31.12 -
75/25
Nordland Røde Kors Krigsminnemuseum Torgsvingen 15, Narvik (+47) 76 94 44 26
uet@warmuseum.no www.warmuseum.no L6
01.01 > 31.12 -
45
Narvik Bowling & Lekeland AS, Narvik (+47) 79 64 46 46 Frydenlundgata 15
hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no J8
Casette in posizione idilliaca a Efjord. B attute di pesca in barca – possibilità di vedere da vicino diverse specie di balena – oppure gite in bici o trekking in un ambiente unico.
L6
010 © D E S T I N AT I O N N A R V I K
Un luogo fantastico in cui ammirare la ricca offerta di pesce fresco della regione e gustare le prelibatezze del mare.
L6
VISITARE NARVIK
Assieme a tutta la regione, rappresenta un ottimo punto di partenza per avvincenti tour. Possenti cime montuose. Sentieri fantastici per trekking di gruppo o in famiglia in tutte le stagioni. 01.01 > 31.12 0 Destination Narvik, Stasjonsveien 1, (+47) 76 96 56 00 Narvik
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
128 © Ø R J A N A N T H O N S E N
Fiskehallen, Kongens Gate 42, (+47) 76 94 71 60 Narvik
7
L6
Narvik cadde nella primavera 1940 dopo due mesi di combattimenti e fu occupata per cinque anni. Mostre e informazioni dettagliate su battaglie e anni di occupazione.
PESCA E CASE AL MARE
MERCATO DEL PESCE
www.nordnorge.com
0
Destination Narvik, Stasjonsveien 1, (+47) 76 96 56 00 Narvik
BOWLING E AREA GIOCHI
TUTTO L’ANNO
01.01 > 31.12 -
L6
10 piste da bowling, 2 tavoli da biliardo e air hockey. Area giochi per numerose attività. Piccola ristorazione. Acqua minerale, birra, vino.
Presenta le prime attività minerarie nella Norvegia del Nord, con particolare attenzione al periodo fra il 1900 e la chiusura delle miniere di Bjørkaasen. 24.06 > 23.08 40/0 Museum Nord – Ballangen Museum Syllaveien 36, Ballangen (+47) 47 46 85 65
hanne.thorp.larsen@museumnord.no www.museumnord-narvik.no
MUSEO DELLA GUERRA
180 © E S P E N J O H A N S E N
Piscina con scivolo, minigolf, tennis, beach- volley, calcio, parco giochi e trampolini. Buone possibilità di pesca di altura. Noleggio barche. 10.06 > 20.08 -
Museum Nord, Administrasjonsv. 3, (+47) 76 96 96 50 Narvik
A Narvik, la pesca è sempre grossa, che sia mare, lago o fiume. Siamo certi che non tornerete a casa a mani vuote!
30/0
Várdobáiki samiske senter/Sámi guovddá, Bedringens vei 9, Evenes (+47) 76 98 50 27
L6
110 anni di storia di Narvik e dell’esportazione dei minerali ferrosi, della costruzione dell’Ofotbanen e del porto della società mineraria LKAB. Esposizioni e proiezioni fotografiche. Per tutta la famiglia. 01.01 > 31.12 60/30 -
PESCA NELLA REGIONE DI NARVIK
Una corte rurale risalente a oltre 2 secoli fa offre uno sguardo su patrimonio culturale, attività economiche e religione dei Markasami. 01.06 > 17.08 -
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
OFOTBANEN E STORIA DEI RALLAR © JENS CHRISTIANSEN / ESCAPE
Salite in funivia a 656 m s.l.m., dove troverete una vista spettacolare e un ristorante. Trekking guidato in montagna per tutta la fami glia. In cima c’è anche un percorso ciclabile.
Destination Narvik, Stasjonsveien 1, (+47) 76 96 56 00 Narvik
311 © Ø R J A N A N T H O N S E N
(+47) 95 92 39 12
75
219 © D E S T I N AT I O N N A R V I K
Narvik
01.01 > 31.12 -
325
LKAB, Bolagsgata 40
L6
Una gita in treno nella storia e in un ambiente affascinante e selvaggio, dove le montagne incontrano il fiordo. Non dimenticate la fotocamera, per immortalare il panorama.
01.01 > 31.12 -
-
Efjord Sjøhus Håkonseth , Ballangen (+47) 76 92 82 40
reidaeri@start.no www.efjordsjohus.com J8
AKTIV BALLANGEN – ARTIGIANATO
Piccola azienda a Ballangen, lungo la E6, con produzione di creativi manufatti di artigianato locale, di proprio design. Per portare a casa un souvenir norvegese autentico. 01.01 > 31.12 -
130 © E FJ O R D S J Ø H U S
01.06 > 31.08 -
q.royal@choice.no www.choice.no
OFOTBANEN
211 © D E S T I N AT I O N N A R V I K
I minerali ferrosi arrivano in treno da Kiruna e vengono caricati sulle navi alla volta di tutto il mondo. In estate, visite guidate all’area.
250/150
Linken Restaurant & Bar, Kongens (+47) 76 97 70 00 Gate 64, Narvik
139 © QHGR
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
0
Aktiv Ballangen, Sentrumsveien 55, (+47) 76 92 80 73 Ballangen
post@aktivballangen.no www.aktivballangen.no
REGIONE DI NARVIK
294 © D E S T I N AT I O N N A R V I K
Destination Narvik, Stasjonsveien 1, (+47) 76 96 56 00 Narvik
01.01 > 31.12 -
222 © D E S T I N AT I O N N A R V I K
-
272 © J Ø R N A A L M E N ( )
121 © L I S E J A N I TA H A N S E N
01.05 > 30.09 -
L6
LINKEN RESTAURANT & BAR
Il nostro skybar all’ultimo piano del Quality Hotel Grand Royal. Il ristorante propone piatti esclusivi, oltre alla più bella vista della città.
A piedi nella storia. Per tutta la famiglia, a piedi o in bicicletta sulla strada sterrata usata per costruire la linea ferroviaria Ofotbanen per il trasporto dei minerali ferrosi.
61
TUTTO L’ANNO I10
STETIND – LA SPLENDIDA MONTAGNA NAZIONALE NORVEGESE
01.01 > 31.12 -
207 © P E R - M A R T I N J Æ G E R
1.392 m a picco sul mare, lo Stetind è bello sia al sole d’estate che coperto di neve. Non dimenticate la fotocamera!
0
Destinasjon Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik
post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com M6
PERLE NASCOSTE
Destinasjon Narvik, Stasjonsveien 1 (+47) 76 96 56 00 Narvik
© L I S E J A N I TA H A N S E N
Ballangen, Kjeldebotn, Efjord e Skjomen distano meno di un’ora in auto da Narvik. Fiordi maestosi, spiagge bianche e montagne incantate che si specchiano in acque azzurre e cristalline. 01.01 > 31.12 post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
INVERNO M6
SCIARE È FANTASTICO
Narvikfjellet Skistua 7, Narvik
(+47) 76 94 16 05
for booking www.narvikfjellet.no M6
AURORA BOREALE A NARVIK
7
Narvik offre siti eccezionali e protetti dall’inquinamento luminoso, dove vivere la magia dell’aurora boreale in perfetto silenzio. Consigliamo vestiti caldi, fotocamera e un pizzico di pazienza. 01.12 > 31.03 0 post@destinationnarvik.com www.destinationnarvik.com
© KNUT HANSVOLD
Destination Narvik, Stasjonsveien 1, (+47) 76 96 56 00 Narvik
020 © M I C H A E L U L R I K S E N
01.12 > 06.05 -
155 © K J E L L G . K A R L S E N
Con una vista spettacolare su fiordo e monti, il famoso Narvikfjellet offre piste per tutti, adulti e bambini, oltre al fuoripista.
62
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO M6
M6
M6
M6
M6
M6
M4
J5
J8
J8
I7
Nordstjernen Hotell
l
Kongensgate 26, Narvik
(+47) 76 94 41 20
Quality Hotel Grand Royal
l
Kongens gate 64 , Narvik
(+47) 76 97 70 00
Spor 1 Gjestegård
l
Kongens Gate 33, Narvik
(+47) 76 96 14 00
l l (+47) 76 94 58 10
l
Skistua 8, Narvik
(+47) 76 96 48 00
Bjerkvik Hotell
l
(+47) 76 96 30 90
l
Strandveien 82, Bogen
(+47) 76 98 21 30
Korshamn Adventure AS
l
M6
M6
M6
M4
M4
J8
I7
M6
M6
M6
l l
M6
M6
L7
l
Trollvikveien 10, Bjerkvik
(+47) 76 95 23 00
01.0131.12
51
80
01.0120.12
22
55
01.0131.12
53 220
01.0401.10
l l
www.ballangencamping.com 50
l 5
20
01.0131.12
l
l
l l
11
26
01.0131.12
l
CI
l l
Trollvikveien 18, Bjerkvik
(+47) 76 96 30 90
l l l
Ballangen Camping, Ballangen
(+47) 76 92 76 91
l l
Korshamn Fort, Korshamn
(+47) 95 93 42 55
nn nnn n nn n nnnn nn nnnn
E
l
7 CAPACITÀ
01.01 > 31.12
220 www.rica.no
l
01.01 > 31.12
90 www.choice.no
l l
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
www.bjerkviking.no
01.01 > 20.12
150 www.bjerkvikhotell.no
l l l
q.royal@choice.no
l l
100
jbd@kafferiet.com post@bjerkviking.no
post@bjerkvikhotell.no
l l l l
Korshamn Fort Kafe
AR
nn
nn nn
l
l l
Terrassen Cafe
M DI
rica.hotel.narvik@rica.no
l
Bjerkvik Hotell
www.nordnorge.com
73
www.korshamna.com 30
l l l l
Det Lille Kjøkken
Ankenesveien 1, Ankenesstrand
40
www.eveneshotell.no 50
l l l
l l l l
l l
Nordvik bilutleie AS
32 160
01.0131.12
www.pippirasiida.blogspot.no 25
l l l
(+47) 76 96 00 55
Narvik Taxi
TS IN A I PR OS A LI N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N F T D T O O TE I A U B A E A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE P P L B R C B F P B P S G R A S V M M M N M
Dronningensgate 47, Narvik
Narvik Torv, Narvik
l l l
post@korshamna.com
Kafferiet Restaurant & Bar
Rombaksveien 45, Narvik (E6)
l
www.bjerkvikhotell.no 80
l
l
(+47) 95 93 42 55
l
BenTro Bil as Hertz
l
i-p-k@online.no
(+47) 76 97 70 00
Evenes Airport (Harstad/Narvik)
l
l l l l
l
(+47) 95 14 48 66
Kongens gate 64, Narvik
Johnsen Bilutleie, Europcar
www.rica.no 150 148 278
01.0131.12
9
l
www.narvikhotell.no 50
post@ballangencamping.com
Rallar’n Pub & Kro
Dronningensgt 66, Narvik
01.0131.12
www.narvikcamping.com -
l
post@eveneshotell.no
(+47) 76 96 14 00
Avis Bilutleie Narvik
l
post@bjerkvikhotell.no
Kongens Gate 33, Narvik
Fagernesveien 145, Narvik
29
l l
service@narvikhotell.no
l l
Buss og Vogntogskolen
www.spor1.no -
narvikcamping@narvikcamping.com
Rica Hotel Narvik
TRASPORTO
l l
l l l l l l l l l l l l l l
(+47) 76 92 76 90
l
www.choice.no 600 162 330
01.0131.12
24
rica.hotel.narvik@rica.no
l
l l
01.0131.12
post@spor1.no
RO
RISTORAZIONE
l l
l l
Evenes Hotell
Korshamn Fort, Korshamn
l
l l l l
Trollvikveien 18, Bjerkvik
35
l
q.royal@choice.no
l
www.nordstjernen.no 10
l l l l
BEST WESTERN Narvik Hotell
Pippira Siida AS
l
l l l l l
Rombaksveien 75 E6, Narvik
Kalvås, Ballangen
l
mail@nordstjernen.no
l
Rica Hotel Narvik
Ballangen
E
l l l l l
(+47) 76 94 60 20
Ballangen Camping
AR
l
Brugata 2a, Narvik
Narvik Camping
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E E BI GIC C T GG TT ER SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I IO I N M B C C H C LE L D L I C CO U A S I O / I SS L O I C C I L E E I I E T F A T S 750 - 1000 NOK = A A TR R O Z I A O CO N M I- EN E AR IC N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L N E Z R L I U A R U R L I L E G E T E P A U G E A B E V O E I T N TO E S E S A T N R U T N E E G E I V OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A TA AI
E
l
l
01.05 > 01.09
150 www.ballangencamping.com
l
26.01 > 09.12
70 www.korshamna.com
post@ballangencamping.com
l l
l
l
post@korshamna.com
D UA G I TO R / Q G A A A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M O
LE
LO
STAGIONE
runekra@gmail.com (+47) 40 46 52 59
01.01-31.12 www.atl.no/skole/765
l l l
narvik@avis.no (+47) 76 94 39 80
01.01-31.12 www.avis.no
l l l
evenes@europcar.no (+47) 76 98 21 20
l l l
l l
l l l l
hertz.narvik@hertz.no (+47) 76 92 22 50 (+47) 07 550 narvik@europcar.no (+47) 94 14 73 55
01.01-31.12 www.europcar.no 01.01-31.12 www.bentro.no 01.01-31.12 www.narviktaxi.no 01.01-31.12 www.europcar.no
REGIONE DI NARVIK
63
LOFOTEN A
B
C
D
E
SVOLVÆR LEKNES RØST
F
G
H
I
J
K
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
8
13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE L5 H6 G7 F9 E11
E-MAIL/SITO INTERNET
Leknes turistinformasjon
info@lofoten.info www.lofoten.info
01.01-31.12
(+47) 76 08 75 53
vti@online.no www.lofoten.info
01.01-31.12
(+47) 93 27 87 00
info@nusfjord.no www.lofoten.info
15.06-15.08
(+47) 98 01 75 64
tour-off@lofoten-info.no www.lofoten-info.no
01.03-30.09
(+47) 75 42 06 14
turistkontor@varoy.kommune.no www.lofoten.info
17.06-18.08
(+47) 45 49 21 86
postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info
17.06-23.08
Leknes
Flakstad turistinformasjon Nusfjord
Moskenes turistinformasjon Fergelejet, Moskenesvågen
Værøy turistinformasjon Fergelejet & Rådhuset, Sørland
Røst turistinformasjon Fergelejet, Røst
STAGIONE
(+47) 76 07 05 75
Torget, Svolvær
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere
© E S P E N M O R TE N SE N / E S M O F OTO.N O
B12
Svolvær turistinformasjon
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
64
Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
ESTATE
200
L5
GITE GIORNALIERE CON LA M/N TROLLTIND
L5
K6
120 © AU R O R A B O R E A L I S M U LT I M E D I A
650 info@henningsvar-rorbuer.no www.henningsvar-rorbuer.no K6
SNORKELING IN ACQUE ARTICHE CRISTALLINE
242
www.lofoten-opplevelser.no K6
© LO F OT E N D I V I N G © LO F OT E N D I V I N G
8
H7
SNORKELING AL CIRCOLO POLARE
Per tutta la famiglia! Foresta sottomarina, distese di alghe, fantastiche meduse, ricci di mare e stelle marine, per non parlare delle varie specie di granchi e pesci. 01.05 > 30.09 -
750/450
Lofoten Diving, Skarsjyveien 67, (+47) 40 04 85 54 Ballstad
lte@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com G8
Lofoten Leketøymuseum (+47) 90 03 54 19 Sakrisøy, Reine
sakrisoy@lofoten-info.no www.lofoten.ws F9
MUSEO DELLE TELECOMUNICAZIONI
Museo in cui le esposizioni su telegrafo con e senza fili e telefonia spiegano l’importanza delle Lofoten per la storia europea delle telecomunicazioni. Aperto tutti i giorni 11-17. 15.06 > 15.08 40/20 118
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no J4
GOLF A MEZZANOTTE A HOV
post@lofoten-golf.no www.lofoten-golf.no
123 © C ATO H O V
350
Norsk Telemuseum - Sørvågen (+47) 76 09 14 88 Sørvågen
nfmuseum@lofoten-info.no www.lofoten.info/nfmuseum F9
MUSEO DELLO STOCCAFISSO DELLE LOFOTEN
Divertimento per famiglie o singoli giocatori, fra spiagge di sabbia e aquile reali. Golf professionale. Noleggio attrezzatura. Spettacolare campo link a 9 buche.
www.nordnorge.com
lte@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com
225
post@lofoten-opplevelser.no
Salpiamo da Henningsvær e passiamo attraverso stretti e fiordi fino ad arrivare in mare aperto sul lato nord dei monti Lofotveggen, per una suggestiva visione del sole di mezzanotte. Partenze in base alle condizioni meteo. 15.06 > 15.08 800 -
(+47) 76 07 20 02
950
Lofoten Diving, Skarsjyveien 67, (+47) 40 04 85 54 Ballstad
Collezione privata di circa 2.500 bambole e giocattoli dal 1860 al 1965. Simpatico bazar di antiquariato e vintage; caffetteria e waffel. Aperto tutti i giorni 10-18/20. 18.05 > 31.08 60/30 -
SAFARI A MEZZANOTTE
Lofoten Golf Links Hov, Gimsøysand
H7
MUSEO DEI GIOCATTOLI DELLE LOFOTEN
I mari delle Lofoten sono ricchi di sgombri, merlani neri, granchi, anemoni di mare ecc. Oltre 100 specie di pesci segnalate in queste acque. 15.06 > 15.08 775 -
20.04 > 20.10 -
lte@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com
© LO F OT E N D I V I N G
104
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
Pesca di altura con la canna, a caccia di grandi prede. Partenze da Henningsvær Rorbuer alle 18. Durata 3 ore. Gruppi su prenotazione.
Lofoten Opplevelser, Misværveien, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
550
Lofoten Diving, Skarsjyveien 67, (+47) 40 04 85 54 Ballstad
01.05 > 30.09 -
K6
Lofoten Opplevelser, Misværveien, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
01.05 > 30.09 -
Ammirate la vita sottomarina delle Lofoten con un istruttore personale. Immersioni di prova di 3 ore, adatte a tutti. Noleggio attrezzatura incluso nel prezzo.
BATTUTE DI PESCA GIORNALIERE CON LA M/N KYSTEN
Henningsvær Rorbuer, Banhammaren 53, (+47) 76 06 60 00 Henningsvær
H7
MAI FATTO IL SUB?
Un safari per vedere le aquile reali nel loro habitat naturale e una colonia di foche grigie. Il meglio della natura delle Lofoten. Gruppi tutto l’anno. 15.06 > 15.08 575 -
15.06 > 15.08 -
vebjorg@online.no www.galleri2.no
IMMERSIONI INDIMENTICABILI
057 © O D D I VA R V O L D
post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no
AQUILE REALI E FOCHE A HENNINGSVÆR
Lofoten Opplevelser, Misværveien, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
30/0
Galleri 2, J.M.Johansens v 20, (+47) 90 95 65 46 Stamsund
Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Adatte ad ogni richiesta, livello di certificazione ed esperienza dei singoli partecipanti.
600/300 (+47) 91 61 79 41
I6
268 © M A L E R I AV S C OT T T H O E
kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no
322
01.06 > 31.08 -
Safari all’aquila sul Trollfjorden e battute di pesca da Svolvær Torg. Attrezzatura e a biti caldi a bordo. Zuppa di pesce compresa. Gruppi tutto l’anno su prenotazione.
Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær
vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no/no/Besok-oss
A cura degli artisti Vebjørg Hagene e Scott Thoe. Estemporanea ”Il suono dell’arte” del museo nazionale e arte regionale. Spazi creativi per bambini. Tutti i giorni 12-20.
BARCHE A NOLO ALLE LOFOTEN
01.06 > 01.09 -
50/25
Skaftnes gård / Vestvågøy Museum (+47) 76 08 49 00 Skaftnes, Sennesvik
GALLERIA D’ARTE E LABORATORIO
Escursioni sul fiordo Trollfjorden tutti i giorni alle 10 e alle 13.30 in estate. Noleggio della motonave per gruppi tutto l’anno. Vi aspettiamo! 05.06 > 01.09 600/300 Kabelvåg Turbåt & Trafikkskole (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær
15.06 > 15.08 -
Illustra la produzione dello stoccafisso, dal mare alla tavola sia in Norvegia che all’este ro. Aperto 1-20/6 11-16, 21/6-20/8 11-17. Gruppi su prenotazione. 01.06 > 20.08 50 Lofoten Tørrfiskmuseum (+47) 76 09 12 11 Å, Lofoten
183 © A L F J O N A S S E N
(+47) 91 59 54 50
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no
Posizione fantastica tra mare delle Lofoten e verdi montagne. Abitazioni, rimesse, pontile e stalla, arredi e storia dei pescatori contadini. Autentico ambiente isolano. Visite guidate.
info@lofotenferie.com www.lofotenferie.com
LOFOTEN
308 © LO F OT E N TØ R R F I S K M U S E U M
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
206 © LO F OT E N R O R B U E R
01.05 > 01.10 -
H6
MUSEO DI SKAFTNES
Noleggio di biciclette off-road e ibride super accessoriate. Noleggio borse NOK 25/giorno, carrello NOK 150/giorno.
189 © M U S E U M N O R D
L5
NOLEGGIO BICICLETTE A SVOLVÆR
65
TUTTO L’ANNO
L5
NOLEGGIO BARCHE A SVOLVÆR
Tre barche nuove da 23 piedi con fuoribordo da 60 cv, GPS, ecoscandaglio e plotter. Attrezzatura di salvataggio inclusa; attrezzi di pesca a noleggio. Banco di pulizia del pesce e freezer. Prezzi giornalieri e settimanali. 15.02 > 01.11 1800/12600 -
L5
MUSEO DELLA GUERRA DELLE LOFOTEN
Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28
L5
TROLLFJORDEN IN GOMMONE
01.01 > 31.12 -
695/550
Rib-Lofoten, Svolvær havn, (+47) 90 41 64 40 Svolvær
post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com L5
TROLLFJORD E SAFARI ALL’AQUILA REALE
254
post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no L5
02.01 > 20.12 -
Galleri Espolin Storvågan, Kabelvåg
186 © T H O M A S R Ö J M Y R 074
80/30 (+47) 76 07 84 05
post@galleri-espolin.no www.galleri-espolin.no L5
Kayak di mare nel Trollfjorden, Risvær e Laukvik. Tour di 3-7 ore compreso trasferimento da Svolvær/Kabelvåg. Contattateci per escursioni di mezza giornata, lezioni di kayak, trekking o gite in bici. 01.01 > 31.12 1450/950 Lofoten Aktiv, Rødmyrveien 24, (+47) 92 23 11 00 Kabelvåg
post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no J4
Hov Hestegård Hov, Gimsøysand
(+47) 76 07 20 02
info@hovhestegard.no www.hovhestegard.no K6
Spesso definita la nuova galleria nazionale della Norvegia del Nord, presenta la più grande collezione di pittori locali dell’epoca d’oro, oltre a una ricca raccolta di opere di Karl Erik Harr. 01.01 > 31.12 85/35 254
post@nnks.no www.nnks.no L5
MAGIC ICE
Galleri Lofotens Hus / Galleri Karl Erik Harr Hjellskjæret, Henningsvær (+47) 91 59 50 83
post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no K6
GALLERIA LOFOTENS HUS/ GALLERIA KARL ERIK HARR
Galleria e bar di ghiaccio. Fantastiche sculture in ghiaccio raccontano la cultura costiera della Norvegia del Nord attraverso ghiaccio cristallino combinato a neve e musica. Drink serviti in calici di ghiaccio. 01.01 > 31.12 95/65 -
66
L5
La più grande collezione nazionale di opere dell’artista Kaare Espolin Johnson. Due sale permanenti e una per mostre temporanee. Biglietto unico Storvågan NOK 200.
GALLERIA LOFOTENS HUS/ GALLERIA KARL ERIK HARR
Galleria d’arte con mostre temporanee e negozio con capolavori unici di pittura e artigianato artistico, realizzati principalmente da artisti della Norvegia del Nord. Aperto tutto l’anno. 01.01 > 31.12 0 -
Show multimediale di Frank A. Jenssen, già presentato in molti Paesi europei, con suoni della natura, musica e immagini delle Lofoten. 01.01 > 31.12 -
post@magic-ice.no www.magicice.no
254
Magic Ice Fiskergata 32, Svolvær (+47) 76 07 80 11
post@lofotferie.no www.lofotferie.no
Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi su spiagge di sabbia bianca, vecchi sentieri vichinghi e Lofotfjell. Durata: 1 h-tutto il giorno. Adatto a tutti, anche ai principianti. Max 16 persone. 01.01 > 31.12 550 -
CENTRO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD (NNKS)
Nordnorsk Kunstnersenter (+47) 76 06 67 70 Torget 20, Svolvær
Rent a Boat, Torggata 16, (+47) 76 07 45 00 Kabelvåg
MANEGGIO DI HOV
Gite in gommone per tutta la famiglia nel Trollfjorden con soste per ammirare aquile reali e belle spiagge. Estate: tutti i giorni. Inverno: mer-sab. Durata 1 h 45 min. 01.01 > 31.12 695/550 Lofoten Explorer Kirkegata 15, Svolvær (+47) 97 15 22 48
L5
Barche di ogni tipo, da 2-8 persone; compresi nel noleggio giubbotti di salvataggio, attrezzatura di sicurezza, ecoscandaglio, bussola e carta nautica. Prezzi per barca a partire da NOK 1.150/giorno. 01.03 > 01.10 1150 -
TOUR GIORNALIERI IN KAYAK
Adrenaliniche ed emozionanti uscite in gommone nel Trollfjorden nell’arcipelago delle Lofoten. Si avvistano aquile reali e tante altre specie animali. Partenze giornaliere in estate. 129 © R I B LO F OT E N
8
william.hakvaag@museumnord.no www.lofotenkrigmus.no
lofotmuseet@museumnord.no www.lofotmuseet.no
GALLERIA ESPOLIN – STORVÅGAN
184 © W I L L I A M H A A K VA G
In ricordo dell’occupazione delle isole durante la II guerra mondiale. Una delle collezioni di uniformi e oggetti più ricche al mondo. Incredibili reperti da tutto il mondo. Aperto tutto l’anno. 01.01 > 31.12 80/30 -
(+47) 76 06 97 90
002
274 © D A G F I N N B A K K E
einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no
Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg
80/30
RENT A BOAT NOLEGGIO BARCHE
Grafica, acquarelli e sculture di una quarantina di noti artisti. Libri, cartoline artistiche, cataloghi ecc. Corniceria. Vicino all’Hurtigruten.
0
02.01 > 20.12 -
091 © J A N N E N G S TA D
post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5
Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs (+47) 99 59 69 49 gate 4, Svolvær
L5
Ambienti originali del 1800 con case padronali, rorbu, botteghe, rimesse, barche del Nordland e giardino storico. Mostre su pesca e porti alle Lofoten e borgo medievale Vágar.
GALLERIA DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR
01.01 > 31.12 -
post@lofotakvariet.no www.lofotakvariet.no
080 © F R O D E H O V
(+47) 91 59 54 50
(+47) 76 07 86 65
MUSEO DELLE LOFOTEN
156 © D O L M ØY B ÅT
Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær
Lofotakvariet AS Storvågan, Kabelvåg
126 © K J E L L O V E S TO R V I K
fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com
Il nostro incredibile mondo sommerso con pesci e animali marini. Impianto dimostrativo e mostre interattive su pesca, acquacoltura ed estrazione del petrolio. Caffetteria. Adatto alle famiglie. MERLUZZO tutto l’anno! 01.01 > 31.12 120/60 -
197 © M A L E R I AV G U N N A R B E R G
Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær
L5
L’ACQUARIO DELLE LOFOTEN
026 © N I G E L H E A R N
Invitiamo amanti della pesca, famiglie e gruppi ad una battuta di pesca di 4-6 ore. Barca dotata di tutti gli accessori. Prezzo a forfait per tutta la barca indipendentemente dal numero di partecipanti (max 6 persone). 01.02 > 30.09 2000 -
85/35
Galleri Lofotens Hus / Galleri Karl Erik Harr Hjellskjæret, Henningsvær (+47) 91 59 50 83
post@galleri-lofoten.no www.galleri-lofoten.no
www.northern-norway.com
326 © M A D S PA A S K E T E L L E F S E N
L5
PESCA ALLE LOFOTEN
TUTTO L’ANNO
Sund Fiskerimuseum / Smeden i Sund (+47) 91 37 17 18 Sund
lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no J5
FATTORIA CON PRODOTTI BIOLOGICI
-
Aalan gård, Lauvdalen 186, (+47) 95 08 29 58 Lauvdalen
post@aalan.no www.aalan.no I5
LOFOTR – VIAGGIO NEL TEMPO A 1.000 ANNI FA
Lofotr Vikingmuseum, Prestegårds(+47) 76 08 49 00 veien 59, Borg
072 © TO F OTO / M U S E U M N O R D
Ricostruzione in scala reale della più grande casa ritrovata dell’epoca vichinga. Navi vichinghe, artigiani al lavoro, mostre e documentari. Un museo vivente. 01.01 > 31.12 160/80 vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no H7
BATTUTE DI PESCA NEL MARE DELLE LOFOTEN
Sjøstrand Rorbuer & Fisk, Ballstad, (+47) 48 11 35 65 Ballstadlandet 86
131 © S J Ø S T R A N D R O R B U E R
Con uno skipper esperto sul nostro peschereccio da 47 piedi ”Iversen Jr”. In estate, gite giornaliere di 3 ore, attrezzatura, giubbotti di salvataggio e pescato inclusi. Un’esperienza indimenticabile. 500/250 post@rorbuer.info www.rorbuer.info G7
CON LA M/N ELLTOR NEL MARE DELLE LOFOTEN
booking@nusfjord.no www.nusfjord.no G6
tangrand@hotmail.com www.facebook.com/GlasshyttaVikten
127 © G L A S S H Y T TA
0
G7
PESCA CON ESPERTI DELLE LOFOTEN
www.nordnorge.com
Edifici risalenti al 1840. Fucina, panetteria, distilleria di olio di fegato di merluzzo, rimessa e casa padronale. Pasticceria in estate. Visite guidate. Adatto a tutta la famiglia. 01.01 > 31.12 70/35 Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å, Lofoten
nfmuseum@lofoten-info.no www.lofoten-info.no/nfmuseum
SEILLOFOTEN
In barca a vela, per ammirare il lato migliore delle Lofoten. Visitiamo villaggi di pescatori e luoghi ideali per il surf, cogliendo il meglio delle isole: pesca di altura, kayak, trekking e sci (primavera) +++ 01.02 > 31.10 SeilNorge Vestfjorden, Lofoten
(+47) 48 09 05 06
8 booking@seilnorge.no www.sailnorway.com
INVERNO L5
2945
Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
post@svinoya.no www.svinoya.no L5
Pacchetto completo con 3 notti in rorbu, trasferimento da/per aeroporto di Evenes, mezza pensione, safari in mare, conferenza ed uscita per vedere l’aurora boreale, racconti. Ogni 2 settimane. 01.09 > 20.03 6900/5450 Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
post@svinoya.no www.svinoya.no L5
La maestosità delle Lofoten d’inverno viste dal mare. Aquile reali, balene e altri cetacei, possenti montagne e tanto altro. Ven e sab. 01.01 > 15.03 01.10 > 31.12
simara@online.no www.simara.net
158
(+47) 97 07 21 06
F9
Å – UNO DEI VILLAGGI DI PESCATORI MEGLIO CONSERVATI
LOFOTEN D’INVERNO – SAFARI NELLA NATURA IN BARCA
La vita sul mare delle Lofoten a bordo della M/N Simar. Pesca a lenza, traina e bolentino nei posti migliori. Anche al sole di mezzanotte. Partenze giornaliere in estate. 01.09 > 30.04 600/300 MK Simar Mørkved, Flakstad
therese@aqualofoten.no www.aqualofoten.no
AURORA BOREALE E NATURA
Meta imperdibile per gli amanti di arte in vetro, ceramica e architettura insolita. Galleria e negozio, caffetteria estiva con torte della casa.
Glasshytta på Vikten (+47) 97 71 60 23 Vikten
Aqua Lofoten Coast Adventure (+47) 99 01 90 42 Reine
01.02 > 30.04 -
VETRERIA A VIKTEN
01.09 > 31.08 -
Lezioni di 4 ore, dalla pesca alla filettatura del pesce, pronto da portare via e cucinare. Pe schereccio da 70 piedi ed equipaggio professionista. Inoltre, gite in gommone, immersioni, snorkeling, affitto di camere ecc. 01.01 > 31.12 700/500 -
2 pernottamenti in doppia in rorbu, un giorno di pesca con guida, 2 colazioni, 1 cena di 3 portate al ristorante Børsen Spiseri. Altri pacchetti di pesca su www.svinoya.no.
327
(+47) 76 09 30 20
F8
BATTUTE DI PESCA
MERLUZZO DELLE LOFOTEN
Appassionanti battute di pesca ogni giorno alle 11. Tutto l’anno su richiesta. Partenza dal villaggio di pescatori di Nusfjord. Forniamo tutta l’attrezzatura necessaria! 01.01 > 31.12 600/300 Nusfjord Nusfjord, Flakstad
reineadventure@gmail.com www.reineadventure.com
050 © R A N V E I G E C K H O F F
01.01 > 31.12 -
284 © M A R I C Æ S A R
Produzione propria di formaggi ed erbette. La fattoria di Aalan offre i sapori autentici e naturali delle Lofoten. Erbario, negozio e caffetteria estiva.
(+47) 93 21 45 96
017 © O L A S K J E S E T H W W W. S V I N OYA . N O
Lofoten Gårdsysteri, Saupstadveien 235, (+47) 95 08 29 58 Bøstad
Reine Adventure Reine
119 © J O H N S T E N E R S E N - T R I N G A A S
01.01 > 31.12 -
043 © LO F OT E N G Å R D S Y S T E R I
Produzione biologica di formaggi, insaccati, carne di capra e altri prodotti locali. Semplice ristorazione con prodotti della fattoria. Siamo sulla strada per Unstad.
Tour di 4 ore in kayak nel fantastico Reinefjord per avvistare aquile, foche e lontre mentre la guida illustra le località lungo il fiordo. Anche gite in bici e noleggio attrezzatura. Trekking. Sci in alta quota. 01.02 > 01.10 850 -
069 © S A N D R O D E L L A - M E A
I5
FATTORIA BIOLOGICA
F8
ALLE LOFOTEN IN KAYAK
© SANDRO DELLA MEA
post@henningsvaerglass.no www.engelskmannsbrygga.no
070
Engelskmannsbrygga, Dreyersgate 1, (+47) 76 07 52 85 Henningsvær
tor-vegard@smedenisund.no www.smedenisund.no
108 © A L F J O N A S S E N
0
279 © S E I L N O R G E
Moderno centro di artigianato su un molo ricco di tradizioni. Soffiatori di vetro e ceramisti lavorano a vista. Galleria con oggetti di artigianato artistico dei laboratori.
196 © TO R - V E G A R D M Ø R K V E D
Piccolo museo privato dedicato a pesca e motori nautici. Osservate il fabbro nella fucina che realizza il noto cormorano. Caffetteria all’aperto e vendita di manufatti della fucina. 01.09 > 31.08 75/10 -
K6
MOLO ENGELSKMANNSBRYGGA
01.03 > 21.12 -
G8
MUSEO DELLA PESCA E FUCINA DI SUND
1150/650
Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
post@svinoya.no www.svinoya.no
LOFOTEN
67
INVERNO
TOUR OPERATOR J4
076 © O D D P E T T E R H O V D E
550
Northern Lights Base Camp (+47) 76 07 20 02 Hov, Gimsøysand
post@northernlightsbasecamp.com www.northernlightsbasecamp.com
TOUR OPERATOR
009 © X X LO F OT E N
post@xxlofoten.no www.xxlofoten.no L5
SVINØYA RORBUER
-
Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær
post@svinoya.no www.svinoya.no
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
L5
68
l
l
(+47) 93 21 25 50
l
Lofoten Rorbuer
l
l
Lamholmen, Svolvær
(+47) 76 06 64 80
l
Lamholmen, Svolvær
(+47) 76 07 22 22
l
(+47) 76 06 99 30
l
(+47) 91 17 22 40
l
l
Austnesfjordgata 12, Svolvær
(+47) 76 07 19 99
l
Parkgt. 12, Svolvær
(+47) 76 07 03 36
l
Vestfjord Hotell Lofoten
l
(+47) 76 07 08 70
Thon Hotel Lofoten
l
(+47) 76 04 90 00
l l l l l
(+47) 76 06 98 80
Kabelvåg Feriehus & Camping Møllnosen 19, Kabelvåg
Nyvågar Rorbuhotell Storvåganveien 26, Kabelvåg
l
l l
l
l
l l
l
l
l
l l l
l
l l
l l
l
l l
60
01.0131.12
11 28
01.0131.12
63 110
01.0131.12
28
l 322
01.0131.12
23 77
01.0131.12
12 44
01.0131.12
28 98
01.0430.09
18 40
30.0510.08
55 102
30.0510.08
www.thonhotels.no/lofoten 1200 161
l l
l
l l l l l
l
l l l
l
l l l
l l l l l l
post@sandvika-camping.no
www.lofotferie.no -
l l
post@lofoten.fhs.no
l
l
www.lofotensommerhotell.no -
l l
l
post@lofoten.fhs.no
l
www.lofotensommerhotell.no -
l
l l l l
post@kabelvag.com
l l l l l
booking@nyvagar.no
01.0131.12
l
www.lofotferie.no -
l
54
l
www.lofotferie.no -
l l
01.0131.12
l
www.vestfjordhotell.no 80
l l
l l
222
55
www.svolver-sjohuscamp.no -
post@lofotferie.no
l
www.rica.no 85 146 280
02.0120.12
www.svolvar-hotell.no 25
l l l
l l
l
107
www.lofoten-suitehotel.no 30 ???
post@lofotferie.no
l (+47) 76 06 97 00
l
lofoten@thonhotels.no
l
(+47) 99 23 42 31
l
l
service@vestfjordhotell.no
l
57
01.0131.12
l l
www.svinoya.no 120
l l
(+47) 76 06 98 80
l l l
l l
l
01.0131.12
www.anker-brygge.no 110
post@svolver-sjohuscamp.no
l l l
(+47) 76 07 81 45
l l
post@svolvar-hotell.no
l
18 74
l
www.lofoten-feriesenter.no -
post@lofoten-suitehotel.no
17 46
01.0131.12
18
l
l l l
l l
l l l
01.0330.10
www.lofoten-rorbuer.no -
l
post@svinoya.no
l
(+47) 76 07 45 00
Finnesveien 24, Kabelvåg
Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg
l
l
rhss@rica.no
l
(+47) 76 07 45 00
l l
l
l
35
www.risvaerbrygger.no 20
l l
l l
Lofoten sommerhotell
Finnesveien 24, Kabelvåg
l
l l
Torvet, Svolvær
Ørsvågveien 45, Kabelvåg
lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.no
l l l l
booking@anker-brygge.no
l
Fiskergata 46, Svolvær
Lofotferie - Sandvika Camping
l l l l l l l
l l
Svolvær Sjøhuscamp
Lofotferie - Tyskhella Rorbuer
l
l l
Best Western Svolvær Hotell
Sjøgata 25, Kabelvåg
-
Arctic Guide Service, Storeidmyra 70, (+47) 76 06 09 70 Leknes
post@lofoten-feriesenter.no
l
Havnepromenaden 2, Svolvær
Lofotferie - Statsbuene
01.01 > 31.12 -
n n n n
l l
Lofoten Suitehotel
Vikabakken 25, Svolvær
In autobus, in barca o a piedi. Pacchetti completi con trasferimento, pernottamento, ristorazione, guida ed escursioni. Uscite per ammirare l’aurora boreale.
post@lofoten-rorbuer.no
l
Rica Hotel Svolvær Svinøya Rorbuer
l
l l
(+47) 76 07 21 64
Anker Brygge
Gunnar Bergs vei 2, Svolvær
H6
GITE
post@risvaerbrygger.no
l
(+47) 91 59 54 50
Lofoten Feriesenter Leirskoleveien , Svolvær
info@68lofoten.no www.68lofoten.no
TI PREZZI NU O IO E VE < 500 NOK = CI IC I I Z G E N L C T G E G T I N S O A R I B E T B W E E A A 500 - 750 NOK = N M H S AT E A CI E R HE R CI /B O O L I C A S I V I C L D I S I CO F I L I AL L T U RC F E E TI SI A 750 - 1000 NOK = ZE T ES C O R LO B A O N O N T T R O M P R B I C R A R W I - N E N E N M O E N SA O L M I E C A E C O R O A I E O > 1000 NOK = C AM RIS P CA GI DO O A E P CC I G I O E R A Z E L / I D G N G I O E P I S E T A Z TÀ E / VA T U D R LI EG A L Z E L A A R I T E L B U P E R E L E N E R T I E G E P TO S E N A B A E G E R A R N N E I V I C A A OT C AS P P G R OT O R A M A M S T I C A M O R O L AL I S R E AU C / O L A M R E NTE AL T T E S NIM CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H A A M R C C O L C P N S R P S W N C A I B A P A
Risvær Brygge
Jektveien 10, Svolvær
(+47) 76 07 20 02
RE
A IT
PERNOTTAMENTO Risvær, Digermulen
68° Lofoten Hov, Gimsøysand
075 © T R Y M I VA R B E R G S M O
Offriamo pacchetti completi per individuali, aziende e gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo ad offrirvi un soggiorno unico ed eccezionale alle Lofoten!
N5
J4
185 © R O D R I G O M O R I N
L5
XXLofoten AS, J.E.Paulsensgt 12, (+47) 91 65 55 00 Svolvær
8
post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no
Offriamo pacchetti completi per gruppi e individuali, anche con voli diretti da Monaco di Baviera e Londra. Cucina locale, attività e pernottamento. Proposte su misura per i vostri eventi alle Lofoten. 01.01 > 31.12 -
Offriamo esperienze indimenticabili alle Lofoten per aziende o gruppi di appassionati. Inoltre, organizziamo pacchetti di soggiorno completi (DMC).
01.01 > 31.12 -
Lofoten Opplevelser, Misværveien, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær
68°LOFOTEN
100% LOFOTEN
01.01 > 31.12 -
Con una profonda conoscenza locale e una vasta rete di operatori sul territorio, abbiamo l’esperienza necessaria per creare il vostro pacchetto su misura per emozioni indimenticabili alle Lofoten! 01.01 > 31.12 -
317 © D A N - V I G G O VÅ R U M
15.10 > 06.04 -
K6
LOFOTEN OPPLEVELSER
Sul lato esterno delle Lofoten, Hov è perfetta per vedere l’aurora boreale. Affitto di appartamenti e camere. Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi, trekking guidato, racconti.
312 © F R A N K A J E N S E N
AURORA BOREALE A HOV
l
www.kabelvag.com -
l
6
12
01.0131.12
120
01.0131.12
l l l l l www.nyvagar.no 120
60
n
nn nn
nn nn n n n nnnn nnnn nnnn nnn n nnnn n nnn nnnn n
www.northern-norway.com
PERNOTTAMENTO L5
K6
K6
K6
K6
K6
K6
K6
J4
I6
J5
H5
H6
H7
H7
H7
H7
G7
G7
G8
F8
F8
F9
B12
I PREZZI UT EN O I CO I E V < 500 NOK = C I TI A Z G E ILI C N T G E G T N O T B W A R IS B E E E A AI 500 - 750 NOK = N M H S S AT LE SA O CI E R HE ER CI /B O I V C I C IC IO L LI LL U C TI 750 - 1000 NOK = O A O T AR NF NE TR MA PRI ICI D RI I-F E Z E NT O N S A A ES C N N R R A O O M E O L L B C I ET R O B E C M E S O W IO E O A > 1000 NOK = CA AM RIS P CA GI DO O A E P CC I G I O E R A Z E L / I D G N G I O E P I S E T A Z TÀ E / VA T U D R LI EG A L Z E L SA A R R I T TE L B U P E R E L E N E R T I E G E P TO S E N A / BA E G E R A E R N N E I V I C A MA T R R P M E L T L M L M I M E L U S T S C T C O STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C A A P AG M O RO C A C A O S L I C A P O N O SA R I P R SA W N O C A A R I N BA AT P E AN
Lofoten turist- og rorbusenter
l l
Ørsvågveien 40, Ørsvågvær
(+47) 76 07 81 80
Lofoten Arctic Hotel - Knusarn
l
Dreyers gata 8, Henningsvær
(+47) 76 07 07 77
Lofoten Arctic Hotel - Skata
l
Sauøya 2, Henningsvær
(+47) 76 07 07 77
Henningsvær Rorbuer Banhammeren 53, Henningsvær
l l l
l
l
Hjellskjæret, Henningsvær
(+47) 76 07 47 50
Fiskekrogen Henningsvær as Henningsvær Suites Banhammaren 37, Henningsvær
Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer Hellandsgate 79, Henningsvær
Hov Lofoten Hov, Gimsøy
Brustranda Sjøcamping Valbergsveien 838, Rolvsfjord, Valberg
Lofoten Turistsenter Alstad 1, Bøstad
Joh. L. Unstad Sjøhus Mærvollveien 205, Mærvoll, Bøstad
l
l
Sjøstrand Rorbuer & Fisk Ballstadlandet 88, Ballstad
Solsiden Brygge Moloveien 41, Ballstad
Nusfjord Nusfjord
Ramberg Gjestegård Ramberg
Eliassen Rorbuer Hamnøy
Sakrisøy Rorbuer Sakrisøy
Reine Rorbuer Reine
Å-Hamna Rorbuer Å i Lofoten, Sørvågen
l
l l
l
l
l
l l
l l
l
l
l
l
(+47) 76 09 35 00
l l
l
l
Røst Bryggehotell
l
Røst
(+47) 76 05 08 00
l
l
l l l
l l
l
l
l l l l
l
l
l
l
booking@nusfjord.no
l
post@ramberg-gjestegard.no
l
l
l l l l l l
l l
l
rorbuer@online.no
l l
l
sakrisoy@lofoten-info.no
l
l
l
post@reinerorbuer.no
l
l
l
l
l
18
90
01.0131.12
6
23
01.0131.12
10 40
10.0625.08
60 118
01.0131.12
70 300
20.0120.12
10
24
01.0131.12
10 45
01.0131.12
22 105
01.0131.12
50 260
01.0131.12
10
28
01.0131.12
31 125
01.0131.12
24 100
01.0131.12
36 130
01.0131.12
32 150
01.0131.12
21
01.0131.12
www.lofotenferie.com -
l l l l l l l l
post@rostbryggehotell.no
01.0131.12
www.reinerorbuer.no -
info@lofotenferie.com
l
10 20
l l www.lofoten.ws 50
l l l l
29.0519.08
l l www.rorbuer.no -
l l l
16 56
www.ramberg-gjestegard.no 40
l
01.0131.12
l l
www.nusfjord.no -
l l
12 70
l l l l
www.solsiden-brygge.no 40
l l l l
01.0131.12
l l l l
booking@solsiden-brygge.no
l
12
l l l l
www.rorbuer.info -
l
2
l l
www.villa-ballstad.com 12
l l l l
01.0315.12
www.statles.no 70
l l l
l
60
l
www.lofotenhotell.no -
l l l l
30
l
www.bobasen.com/view-493.php -
l l
01.0131.12
l
post@rorbuer.info
l
(+47) 76 09 12 11
l l
booking@villa-ballstad.com
l (+47) 76 09 22 22
l l l l l
www.lofoten-info.no/turistsenter 80
l
25 102
www.Brustranda.no 50
l l l
01.0131.12
www.hovlofoten.no -
l l
63
l l l l
post@statles.no
l (+47) 90 03 54 19
l l
28
l
service@lofotenhotell.no
l l (+47) 45 81 48 45
l
www.giaever-rorbuer.no -
l l l
17
www.henningsvarsuites.no -
funlofoten@yahoo.no
l
l
www.fiskekrogen.no -
post@lofotturist.no
l (+47) 76 09 30 20
l
www.henningsvaer.no 24
l
8
l l l l www.henningsvar-rorbuer.no -
randulf.tjo@gmail.com
l
(+47) 40 46 33 33
l
l l
info@hovlofoten.no
l l l
(+47) 48 11 35 65
l
www.lofotenarctichotel.no 70
l
l l
www.rostbryggehotell.no 40
AD R QU GI / LO TO A O AG A L N RA AD E N VI ITT E BI S A R S E OP O U T N A IA L M B IS O M Z O S B U H TO U TO X I O R R G U L L E N OT I N I R C U R E-MAIL/TELEFONO AU A TA FU F U P AG M M BA TO
01.0131.12 01.0131.12
l l l l
l
l l
(+47) 40 05 18 52
l l
l
post@giaever-rorbuer.no
l (+47) 76 05 50 60
l
l
54 187
l l
www.lofotenarctichotel.no 45
l l
booking@henningsvarsuites.no
l
l l
l
post@fiskekrogen.no
l (+47) 76 08 54 27
l
l
booking@henningsvaer.no
l
(+47) 76 08 64 44
l
Villa Ballstad & Apartments
l
l
www.orsvag.no -
info@henningsvar-rorbuer.no
l l
(+47) 90 47 36 30
(+47) 76 05 44 30
Skarsjyveien 67, Ballstad
l
l
(+47) 76 07 20 02
l l l
booking@lofotenarctichotel.no
l (+47) 76 07 47 19
l
l
l
(+47) 40 17 33 45
l l
l l
booking@lofotenarctichotel.no
l (+47) 76 07 46 52
Best Western Lofoten Hotell Statles Rorbusenter AS
l
l l l
Lillevollveien 15, Leknes Mortsund
l l l
l (+47) 76 06 60 00
l
booking@orsvag.no
l
Henningsvær Bryggehotell
Dreyers gate 29, Henningsvær
n n n n
RE
50
nnnn nn nn nn nn nnn nn nnn nn nn nn nn nn nnn nnn nn nnn nn nn n nn nn n nnnn nn
8
E
TRASPORTO L5
L5
L5
L5
Europcar Bilutleie Sivert Nilsens gate 43, Svolvær/Leknes
HERTZ Svolvær O. J. Kaarbøes gate 5, Svolvær
AVIS Bilutleie Avisgata 11, Svolvær/Leknes
Njords Kaiveien 19, Kabelvåg
www.nordnorge.com
STAGIONE
l l l
svolvaer@europcar.no (+47) 76 07 00 00
l l l
svolvaer@hertz.no (+47) 95 13 85 00
01.01-31.12 www.hertz.no
l l l
svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40
01.01-31.12 www.avis-lofoten.com
johnny@njords.no (+47) 45 83 27 00
01.01-31.12 www.njords.no
l l
01.01-31.12 www.europcar.no
LOFOTEN
69
RISTORAZIONE L5
L5
L5
L5
L5
L5
K6
K6
J4
J5
H6
H7
G7
G7
F8
B12
S E NT AR RI M SA I I P I A O N IN R N OD C I D E AL RO GI MB L I T I AL O C VS E O TO O AG B A I CO L A A N N F I S I A LCO U T R E À L S O IA E N V T R R H A R O D S L A I R R T N T I A TE O B D I E F IO IT I IA SE PE AR IO IO EG O U T ZA E H L AF AR A RA O R T O T R Z E F E T F / P TO E T E N C E N C C I A C C N A E T E N R A U U R C H R C H W T N R R N A N N C E O EN EG L T E E A A F S A S S IS IZ STAGIONE R I B P C A FA B P U PA L I P E G R S P S T R V BA AL M M M M N O
Restaurant Kjøkkenet
l
l l
Lamholmen, Svolvær
(+47) 76 06 64 80
Bacalao
l
Havnepromenaden 2, Svolvær
(+47) 76 07 94 00
l
Børsen Spiseri
l
Gunnar Bergs Vei 2, Svolvær
(+47) 76 06 99 31
l l
Fiskergata 46, Svolvær
(+47) 76 07 08 70
Nyvågar Rorbuhotell
l
Storvåganveien 26, Kabelvåg
(+47) 76 06 97 00
l
Lofoten turist- og Rorbusenter
l
Ørsvågveien 40, Ørsvågvær
(+47) 76 07 81 80
l
Hjellskjæret, Henningsvær
(+47) 76 07 47 50
l
Dreyers gate 29, Henningsvær
(+47) 76 07 46 52
Hov, Gimsøy
l (+47) 76 07 20 02
l
Alstad 1, Bøstad
(+47) 76 08 64 44
l
Best Western Lofoten Hotell
l
Lillevollveien 15, Leknes
(+47) 76 05 44 30
Molloveien 41, Ballstad
l
l l
l l l l l
l l
l
Karoline Restaurant
l
Nusfjord
(+47) 76 09 30 20
l
Ramberg Gjestegård
l
Ramberg
(+47) 76 09 35 00
l
Reine Rorbuer
l
Reine
(+47) 76 09 22 22
l
Røst Bryggehotell
l
Røst
(+47) 76 05 08 00
l
l
01.01-31.12
400 www.bacalaobar.no
l l
l
l
01.01-31.12
120 www.svinoya.no
01.01-31.12
80 www.vestfjordhotell.no
l
service@vestfjordhotell.no
l l
l
l l
01.06-31.08
70 www.nyvagar.no
l l
l
15.06-31.08
62 www.orsvag.no
01.03-15.12
70 www.henningsvaer.no
10.03-15.09
80 www.fiskekrogen.no
01.01-31.12
50 www.hovlofoten.no
l
l
01.01-31.12
150 www.lofoten-info/turistsenter
l
15.05-31.08
70 www.lofotenhotell.no
l
l
01.05-01.09
70 www.solsiden-brygge.no
l
l
01.05-30.09
120 www.nusfjord.no
l
l
l
01.03-30.09
70 www.ramberg-gjestegard.no
l l l l l l l l
l
l
01.05-31.08
80 www.reinerorbuer.no
01.01-31.12
60 www.rostbryggehotell.no
booking@nyvagar.no
l
booking@orsvag.no
l
l
booking@henningsvaer.no
l
l
post@fiskekrogen.no
l
l
info@hovlofoten.no
l
l l
l
post@lofotturist.no
l
(+47) 40 46 33 33
48 www.anker-brygge.no
post@svinoya.no
l l
Lofoten Turistsenter
Himmel og Havn
l l
l l l l
Fiskekrogen Henningsvær as
15.01-20.12
bacalao@lofotkraft.net
l l
Henningsvær Bryggehotel
Hov Spiseri
l
CAPACITÀ
booking@anker-brygge.no
l
Vita Nova
l l l l l
l
service@lofotenhotell.no
l
l l
l l
booking@solsiden-brygge.no
l
l
booking@nusfjord.no
l
l l
l l
post@ramberg-gjestegard.no post@reinerorbuer.no
l
l
l
post@rostbryggehotell.no
8
70
www.northern-norway.com
8
www.wideroe.no/explorenorway www.nordnorge.com
OPPLEV NORD-NORGE LOFOTEN
71
VESTERÅLEN A
B
C
D
E
F
G
STOKMARKNES SORTLAND ANDENES
H
I
J
K
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
9
15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE G8
Vesterålen turistinformasjon Kjøpmannsgata 2, Sortland
E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 76 11 14 80
turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
STAGIONE 01.01-31.12
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© MA R TE N BRI L
Ristorazione/n° coperti
72
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
E5
SAFARI COMBINATI A BALENE, FOCHE E UCCELLI
info@arcticwhaletours.com www.arcticwhaletours.com I3
CAFFÈ E PANETTERIA ALVER
post@alveland.no www.alveland.no E5
ESPOSIZIONE A NYKSUND
La vita nel villaggio di pescatori, lo sviluppo tecnologico e le attività portuali. Visite guidate a orari fissi tutti i giorni. Il Museo di Alsvåg apre su prenotazione tutto l’anno. 17.06 > 17.08 60/30 -
F8
sortland.museum@museumnord.no www.museumnord.no/sortland
2200 karl-einar@blv.no www.askr.no I2
BLEIKSØYA
251 © P U F F I N S A FA R I
puffin@whalesafari.no www.puffinsafari.no H2
Conquistate il diploma ”Arctic Swim Team” tuffandovi nel Mar Glaciale Artico dopo una sauna fumante! Sconti famiglia dalle 16 alle 18. Prenotate subito! 25.05 > 25.08 200/100 Stave Camping & Hot Pools (+47) 92 60 12 57 Stave, Bleik
www.nordnorge.com
info@stavecamping.no www.stavecamping.no
060 © A R I L D I N G A
150/50
Inga Sami Siida, Kvalsaukan 1, (+47) 90 87 75 58 Sortland
lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no G8
Una notte estiva al sole di mezzanotte o caccia all’aurora boreale dagli scogli, a stretto contatto con mare e monti. Cultura costiera, ospitalità e tradizioni culinarie della regione. 23.05 > 22.07 15.10 > 30.03
235
Vesterålen Sjøhus – Sortland Ånstadsjøen, Sortland (+47) 76 12 37 40
sjoehus@online.no www.visitsortland.no
Offersøy Feriesenter AS (+47) 76 93 39 00 Offersøy, Vestbygd
post@offersoy.no www.offersoy.no F9
Gite in barca agli allevamenti. Museo sull’acquacoltura. Tunnel per bambini, videogiochi, telecamera subacquea, documentari, cartina illuminata lunga 12 m sull’allevamento nel Nord. Degustazione. 01.01 > 31.12 60/120 Akvakultur i Vesterålen, Blokken, (+47) 95 88 18 22 Gårdsøyveien 32
post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no D8
Noleggiate una barca con GPS ed ecoscandaglio o partecipate a una vera battuta di pesca, come si fa nella Norvegia del Nord da generazioni. Skipper con 40 anni di esperien za! 01.01 > 31.12 300 Fjordcamp, Kråkberget, (+47) 76 13 76 40 Straumsjøen
9
H13
Entusiasmante pesca di altura da marzo a settembre, pernottamento in camere, baite e rorbu. Noleggio di barche e attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Costo per barca NOK 850-2.100. 01.03 > 15.10 850 -
PESCA INDIVIDUALE TUTTO L’ANNO
261 © S TAV E B E A C H S AU N A
SAUNA SULLA SPIAGGIA A STAVE – 75°C
01.01 > 31.12 -
CENTRO DEL SALMONE NORVEGESE
Una delle più famose scogliere norvegesi, con 80.000 coppie di pulcinelle di mare, oltre a cormorani, gazze marine e urie. Avvistamento sicuro di aquile reali. Tour di circa 1,5 h.
(+47) 90 28 17 72
G8
PESCA DI ALTURA A OFFERSØY
188 © O D D - E I R I K E I N A R S E N
Le Vesterålen sono una delle aree più belle al mondo per il kayak. Aspettiamo fuoriclasse, amatori o anche semplici appassionati per una settimana di kayak al 100%!
01.06 > 15.08 -
post@sortlandhotell.no www.sortlandhotell.no
NATURA E LUCI DELL’ARTICO
D7
ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR)
Arctic Sea Kayak Race Kråkberget, Vesterålen (+47) 45 00 58 90
Sortland Hotell, Vesterålsgata 59, (+47) 76 10 84 00 Sortland
059 © M A R I T A S B J Ø R N S E N
oksnes.museum@museumnord.no www.museumnord.no/oksnes
Molo con antica bottega e interni originali risalenti al 1920-1980. Già sede di attività di trasporto in vaporetto, postali e minerarie. Vendita di manufatti tessili e libri di storia locale. 23.06 > 10.08 0 -
20.07 > 26.07 -
Venite a conoscere il premio Nobel Knut Hamsun e Lars Saabye Christensen nel nostro rinnovato hotel culturale. Sculture, dipinti, foto e litografie di noti artisti. 02.01 > 21.12 0 -
Lavvu e specialità lapponi. Date da mangiare alle renne e imparate come vivono i Lapponi, scoprendo mitologia e cultura. Attività speciali per gruppi.
ANTICO EMPORIO DI JENNESTAD
Sortland Museum - Jennestad handelssted (+47) 76 10 92 71 Jennestad, Sortland
G8
EMOZIONI LAPPONI
310 © B Å R D LØ K E N
Øksnes Museum Ungsmaløya, Nyksund (+47) 47 46 85 74
mdaljord@online.no www.marthahaugen.no
031 © A R N F I N N F E N E S
Alveland AS, Bankveien 4, (+47) 99 61 18 45 Dverberg, Andøya
Marthahaugen Gård, Øvre Ånstad vei 19, (+47) 91 64 71 70 Sortland
BIBLIOTECA DI SAABYE E FOYER DI HAMSUN
022 © F OTO A LV E L A N D
In posizione idilliaca a Dverberg, ci trovate nella secolare dimora dell’ufficiale di polizia. Produciamo saponi solo con ingredienti naturali e materie prime locali come more artiche e mirtilli rossi. 15.06 > 15.08 -
Negozio con prodotti biologici e ristorante (gruppi su prenotazione). Pecore selvatiche. Aperto tutto l’anno. Orari di apertura fissi. Cosmesi naturale artigianale, prodotti ottenu ti dalle pecore selvatiche ecc. 01.01 > 31.12 -
249 © M A R T E N B R I L
Arctic Whale Tours AS (+47) 76 13 43 00 Stø havn, Stø
G8
FATTORIA DI MARTHAHAUGEN
227 © C A M I L L A I L M O N I
Partiamo dal villaggio di pescatori di Stø per un’emozione unica: vedere da vicino il capodoglio più grande al mondo, foche e migliaia di uccelli marini. Garanzia di avvistamento balene. 24.05 > 07.09 910/580 -
TUTTO L’ANNO
024 © M A R T H A H AU G E N
kontakt@stosafari.no www.stosafari.com
info@stavecamping.no www.stavecamping.no
post@fjordcamp.no www.fjordcamp.no
VESTERÅLEN
042 © FJ O R D C A M P
Stø Safari AS, (Stø Bobilcamp), (+47) 46 86 03 35 Valen, Stø
Stave Camping & Hot Pools (+47) 92 60 12 57 Stave, Bleik
036 © S O R T L A N D H OT E L L
450/350
140 © T R O N D G . J O H N S E N
15.05 > 10.09 -
018 © I S A B E L L E D U P R E
Vedere migliaia di uccelli marini e una grande colonia di foche nella riserva naturale di Anda o uscire a pesca con un vero pescatore del posto. Gite guidate in montagna su richiesta.
Piacevole idromassaggio all’aperto a 38°C con vista mozzafiato sul Mar Glaciale Artico. Aperto tutti i giorni! Solo 15 min. dal safari alla balena. Sconti famiglia dopo le 12. Prenotate subito il vostro relax! 25.05 > 25.08 200/100 -
291 © S TAV E H OT P O O L S
E5
FAUNA ARTICA
Puffin Safari Bleik, Bleik
H2
PISCINE CALDE DI STAVE – 38°C
ESTATE
73
TUTTO L’ANNO E10
Bø Museum Vinjesjøen, Bø
(+47) 47 46 85 64
bo.museum@museumnord.no www.museumnord.no/bo
Vesterålsmuseet, Melbu Maren Frederiksens allé 1 (+47) 76 15 40 00
vesteraalsmuseet@museumnord.no www.museumnord.no/vestmus
nof@museumnord.no www.nofi.museum.no
RISTORAZIONE G4
G5
D8
D9
G8
G8
E5
E5
E5
Marmelkroken Kultur & Aktivitetssenter Bø, Andøy
l
(+47) 957 65 739
l
(+47) 76 14 88 04
Aurora boreale, safari ad aquile e balene, vivaci villaggi di pescatori, sci di fondo su piste battu te, sci alpino, pesca di altura e nel ghiaccio, vita culturale e festival per tutto l’inverno. 16.09 > 14.04 Vesterålen Reiseliv, Kjøpmannsgt. 2, Sortland
l
Kråkberget, Straumsjøen
(+47) 76 13 76 40
l
Ringstad, Straumsjøen
(+47) 94 03 23 18
l l
Rådhusgata 26, Sortland
(+47) 76 20 10 40
l
l
G8
(+47) 76 11 03 00
Ekspedisjonen Restaurant
l l
Nyksund
(+47) 48 11 80 68
l l
Nyksund
(+47) 76 13 47 96
l l
Nyksund
(+47) 97 72 53 98
74
Verkstedveien 4
l l l l l
l
24.06 > 15.08
l
l
l
l
l
40 www.marmelkroken.no
01.01 > 31.12
200 www.fjordcamp.no
01.01 > 31.12
38 www.yttersiden.no
01.01 > 31.12
01.01 > 31.12
l l l
l l l l
CAPACITÀ
01.05 > 15.09 / 25.10 > 25.03 50 www.andoy-friluftssenter.no
booking@yttersiden.no
l l l
60
post@ekspedisjonen-as.no
-
hj.bergseng@sortland-camping.no
l l l l
l l l l
01.04 > 30.09 90 www.nyksund-info.com/norskrestaurant.htm
01.01 > 31.12
01.06 > 31.08
l
l l
l
post@nyksund.com
l
45 www.sortland-camping.no
l
post@ekspedisjonen-as.no
l l l l
Nyksund Gjestehus AS
post@fjordcamp.no
l
Holmvik Stua
Boreal Transport Nord AS
E
l
Vesterveien 51, Sortland
Straume
AR
l l
l
l l l
Ekspedisjonen Lunsjbar
M
booking@andoy-friluftssenter.no
35 www.nyksund.com 44
post@nyksundgjestehus.no
-
D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M
STAGIONE
post@botaxi.no (+47) 76 13 77 00
01.01-31.12 www.botaxi.no
O
C8
turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com
lisbeth.seppola@gmail.com
l l
Yttersiden, Ringstad Sjøhus
I ID
CI
l l
Fjordcamp
Bø Taxi
G8
COLORI D’INVERNO ALLE VESTERÅLEN
l
Buksnesfjord, Buksnesfjord
TRASPORTO
andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no/andoy
TS IN A I PR OS A LI N D I N R E B GI CA LI T E N O O VS M TO AL A G LO N O B A O A N F L A CO U T S O IA IS A RE TE E R I R D RI LV TÀ I A R T I C H I A N O AL F R I S O N E O I I E E A O B O F R R T D G R A E T O OT F O T T R I P U Z A E E C A N A C H A A S I AL TA P A H I E H I TO F F N T S T R S T N E Z Z E R / C E N S C O C L E A N N N T R E C G E N U N U R C R W R C S E A A O E U L A E STAGIONE R I C A P B I FA PA P I BA L I P E S T B G R R A S P VE M M M N M
Andøy Friluftssenter AS
Sortland Camping & Motell
I1
Andøymuseet, Richard Withs gate 9, (+47) 76 11 54 32 Andenes
RO
9
sales@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no
Vita del cacciatore Hilmar Nøis alle Svalbard e mostra sulla particolare geologia dell’isola. Museo dell’isola (installazioni d’arte) e visita al faro di Andenes compresi nel biglietto. Visite guidate. 01.01 > 05.06 09.06 > 31.12 50/25
082 © ØY S T E I N R Y S S T
Mostre, documentari e informazioni multimediali sull’industria ittica, nelle grandi cisterne per l’olio di aringa. “Cisterna per bambini” e per concerti. Visite guidate. 01.01 > 31.12 50/0 -
(+47) 91 67 49 60
MUSEO POLARE AD ANDENES
D10
INDUSTRIA ITTICA NORVEGESE IN FORMATO FUORI DAL COMUNE
Norsk Fiskeindustrimuseum (+47) 76 15 40 00 Moloveien 1, Melbu
Sea Safari Andenes Hamnegata, Andenes
011 © M U S E U M N O R D / M H
Villa del commerciante Chr. Fredriksen, uno degli uomini d’affari più importanti della regione. Interessanti interni e opere d’arte. Visite guidate, proiezioni di fotografie storiche (mini-documentario). 01.01 > 31.12 50/0 -
I1
Organizziamo safari a balene, uccelli e foche, in gommone in estate. Avvistamento di capodogli, pulcinelle di mare e aquile reali. In inverno megattere e orche. Affitto di camere a Brygga. 01.05 > 30.09 01.11 > 01.04 995/800
D10
DIMORE SIGNORILI
booking@whalesafari.no www.whalesafari.no
OSSERVAZIONE DI BALENE E UCCELLI
193 © B Ø M U S E U M
Museo dedicato a fiabe, leggende e narrazio ne orale. Entrate nella foresta incantata o scalate la montagna degli elfi. Fate conoscenza con la maggiore scrittrice del Nordland: Regine Normann. Shop. 01.01 > 12.06 15.06 > 31.12 30/0
890/570
Hvalsafari AS, Hamnegata 1C, (+47) 76 11 56 00 Andenes
C9
AVVENTURA ED ELFI
094 © H VA L S A FA R I A S
post@hurtigrutemuseet.no www.hurtigrutemuseet.no
01.01 > 31.12 -
303 © M A R T E N B R I L W H I T E TA I L
90/35
Hurtigrutemuseet, Richard Withs plass 1, (+47) 76 11 81 90 Stokmarknes
Distanza ravvicinata e garanzia di avvistamento delle balene nel 100% dei tour. Guide qualificate, esclusivo negozio di souvenir. Mostra dedicata, attività tutto l’anno, ristorante.
232 © S V E I N T E R J E K . E L I A S S E N
01.01 > 31.12 -
I1
SAFARI ALLA BALENA
201 © H U R T I G R U T E M U S E E T
La fantastica avventura del postale iniziò il 2 luglio 1893. Si visita anche la dismessa M/N Finnmarken (1956). Un viaggio nella storia dell’Hurtigruten.
© MAR T E N B R I L
MUSEO HURTIGRUTEN
l l
l
l l l l
LO
l
stig.karoliussen@boreal.no (+47) 95 19 27 81
01.01-31.12 www.boreal.no/booking
www.northern-norway.com
PERNOTTAMENTO I1
I1
G6
I11
I3
G4
I2
D8
D9
C9
D8
D10
F10
E10
E10
H13
I7
G8
9
G8
G8
E5
E5
E5
E5
E6
E5
E6
E7
E5
E5
E5
F6
76
Andenes Camping
O IO LI I IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E I I I N M SE B C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I S L O I C C I T A S ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F E N E E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N U T N E E G E G I V I L L T M S F M P R T V R R C L L C M E E R U T S OT O CAPACITÀ H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N SA BA N O N O AT
l
l l
Bleiksveien 34, Andenes
(+47) 41 34 03 88
Andrikken Hotell
l
Storgata 53, Andenes
(+47) 76 14 12 22
Andøy Friluftssenter AS Buksnesfjord, Buksnesfjord
l
l l (+47) 76 14 88 04
Hotell Marena
l
Storgata 15, Andenes
(+47) 91 58 35 17
Kvalnesbrygga AS
l
Marmelkroken Kultur- og Aktivitetsenter Bø i Andøy, Risøyhamn
(+47) 95 76 57 39
Fjordcamp Kråkberget, Straumsjøen
Huset på Yttersiden Ringstad Sjøhus, Straumsjøen
l l l (+47) 47 84 32 19
l
l (+47) 94 03 23 18
l
Skagenveien, Skagen, Bø
(+47) 92 06 38 75
Vesterålen Apartment
l
Christian Frederiksens gate 3, Melbu
(+47) 76 16 00 00
Møysalen Nasjonalparksenter Nygård Feriehus Lekangveien 324, Stokmarknes
l
l (+47) 95 94 71 57
Vesterålen Kysthotell
l
(+47) 76 15 29 99
Offersøy Feriesenter AS Grasnes Feriehus Vesterlandet 159, Sortland
l l l (+47) 76 93 39 00
l (+47) 97 01 57 78
Sortland Camping
l l l l (+47) 76 11 03 00
Sortland Hotell
l
Vesterålsgata 59, Sortland
(+47) 76 10 84 00
Åndstadsjøen, Sortland
Ekspedisjonen AS Nyksund
Holmvik Brygge Nyksund, Myre
Husjord Apartment Husjord, Stø
Marihaugen Apartments Nyksund, Myre
l
(+47) 76 11 99 20
Oppmyre Camping Oppmyreveien 53, Oppmyre
Skjellbogen Hyttegrend Skjellbogen
Skåltofta
l l (+47) 97 03 04 94
l (+47) 94 40 84 19
Strandbo leiligheter / Arctic Whale Tours Stø havn, Stø
(+47) 76 13 43 00
Toftenes Sjøhuscamping Toftenes, Alsvåg
l
l l
l
l l
l
l
l
l
l
l
www.moeysalen.no - - - - -
l l l l l
l l
- -
l l
l l
hj.bergseng@sortland-camping.no
l
l
l
l l l l l
l l l
l l
l
l
l
l
01.0131.12
10
53
01.0131.12
7
13
01.0631.08
4
25
01.0131.12
58 113
01.0131.12
5
14
01.0530.09
6
12
01.0131.12
38 127
01.0131.12
33
90
01.0131.12
1
6
15.0530.09
l
l
l
48 200
01.0131.12
50 100
02.0121.12
12
45
01.0131.12
5
14
01.0131.12
12 29
01.0131.12
l
www.husjord-apt.com -
l l
-
6
01.0131.12
2
14
01.0131.12
29 57
01.0131.12
marilorange2000@gmail.com
20
post@myre-hotell.no
www.myre-hotell.no -
l
post@nyksundgjestehus.no
www.nyksundgjestehus.no 20
l l l
post@oppmyrecamping.no
l
l
l
9
19
01.0131.12
3
7
01.0131.12
6
24
01.0131.12
1
4
01.0131.12
5
24
24.0507.09
-
-
01.0515.09
8
32
01.0131.12
l l l
www.oppmyrecamping.no -
l l l
skjellbogen@tnett.no
- -
berthe@livskraftverk.no
www.livskraftverk.no -
l
info@arcticwhaletours.com
l l l
stobobilcamp@gmail.com
l l l
post@toftenessjohus.no
l
www.arcticwhaletours.com 40
l
l
www.stobobilcamp.no -
l l l
l l
www.toftenessjohus.no -
01.0131.12
34 200
www.nyksund.com -
leif@husjord-apt.com
l
8
www.nyksund-info.com/B&Bnorsk.htm -
post@nyksund.com
l
2
www.visitsortland.no 25
post@ekspedisjonen-as.no
l l
01.0131.12
www.sortlandhotell.no -
sjoehus@online.no
l l
10 42
l
www.sortland-camping.no 20
post@sortlandhotell.no
l l
01.0131.12
l
grasnesferiehus@gmail.com
l
12
l l l l
www.offersoy.no 30
l l l
l
6
post@offersoy.no
l l
01.0131.12
l l
resepsjon@kystlandsbyen.no
l l
49
l
l
29
l
www.v-resort.no 50
oddarne.dyro@trollfjord.no
l l
01.0120.12
l l l
www.vesteralenapartment.com 20
l
26
l l l l
www.skagakaia.no -
l
16
l l l l
www.yttersiden.no 50
l l l
(+47) 76 13 14 55
l
post@moeysalen.no
l
(+47) 97 53 36 48
l
200
l l l l
booking@m-h.no
l (+47) 91 51 16 34
Valen, Stø
l l l
92
l
www.fjordcamp.no 80
booking@vesteralenapartment.com
l l (+47) 97 72 53 98
l l l
post@skagakaia.no
l
Nyksund, Myre
Stø Bobilcamp AS
l
l
01.0530.09 01.0131.12
l l
www.midnattsolcamping.com -
booking@yttersiden.no
l (+47) 95 20 71 31
l
-
l
www.marmelkroken.no -
post@fjordcamp.no
l
l
l l l
midnattsol.camping@gmail.com
l (+47) 97 59 13 06
Myre Hotell Nyksund Gjestehus AS
l l l
l
l (+47) 76 13 47 96
l
-
www.kvalnesbrygga.no -
lisbeth.seppola@gmail.com
l l
Storgata 52, Myre Nyksund
l
l
(+47) 48 11 80 68
l
STAGIONE PREZZO
l l
www.hotellmarena.no 30
l
l l
(+47) 76 12 37 40
l
kvbrygga@online.no
l
Vesterveien 51, Sortland
Vesterålen Sjøhus
l l l
n n n n
www.andoy-friluftssenter.no 25
info@hotellmarena.no
l
(+47) 91 70 57 89
l l
PREZZI < 500 NOK = 500 - 750 NOK = 750 - 1000 NOK = > 1000 NOK =
www.andrikkenhotell.no 120
l l l l l
l l
Børøya, Stokmarknes Offersøy, Offersøy
l
l l (+47) 94 80 23 75
l
booking@andoy-friluftssenter.no
l
Melbu Hotell AS
Hennes
l l l l
service@andrikkenhotell.no
l
l
www.andenescamping.no -
l l l
(+47) 76 13 76 40
Skagakaia & Cafe Gamle Posthuset
Klaksjord, Bø i Vesterålen
l l l l
l
(+47) 76 14 63 78
Midnattsol Camping & Hytteutleie
camping@whalesafari.no
l
Kvalnes, Dverberg
Gårdsveien 8, Bleik
E AR
TA AI
n nnnn nnnn nn nn nnn n nnnn nnnn nnn n nnnn n n nnnn nnnn n n n nnn nnn nnn nn n nnnn nnn nnnn n n n nnn n nnn
www.northern-norway.com
9
77
Š TO F OTO / W W W. N O R D N O R G E . C O M / H A D S E L
9
78
www.northern-norway.com
9
TROMS MERIDIONALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
HARSTAD TJELDSUND BRU GRATANGEN
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
10
16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE G8 M7
Harstad turistkontor
E-MAIL/SITO INTERNET
Lundbrygga Turistinformasjon
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
(+47) 77 01 89 89
post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no
01.01-31.12
(+47) 40 02 84 88
turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no
02.07-10.08
Sjøgata 1b/3, Harstad Lundbrygga, Sjøvegan
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti
© F R A N K A N D R E A S S E N / G R Y TØYA
Pernottamento/n° camere
80
Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
TUTTO L’ANNO M7
booking@stmu.no www.stmu.no G8
CENTRO STORICO DI TRONDENES
G8
M8
G8
G8
CANNONE ADOLF
152 © G R O D A G S V O L D
post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no
G8
180 m s.l.m., con splendida vista su Harstad e l’arcipelago. Si raggiunge facilmente a piedi in circa 25 min. dal parcheggio in fondo alla strada Toppenveien. Godetevi il panorama, magari con un telescopio, o grigliate nell’area attrezzata. 01.01 > 31.12 0 Destinasjon Harstad, Toppenveien, Harstad (+47) 77 01 89 89
post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no E7
NUPEN
Costruito dalla potenza bellica tedesca durante la II guerra mondiale. Tour guidati 3 volte al giorno in estate oppure su richiesta. Per informazioni, rivolgetevi all’ufficio turistico.
80/40
post@fjellkysten.com www.fjellkysten.com
GANGSÅSTOPPEN
171 © K I L A S K O L E
annarogde@stmu.no www.stmu.no
174 © S TÅ L E M A R K U S S E N
Fjellkysten AS, Soløyveien 190, (+47) 47 92 47 92 Åbrekka, Lavangen
063
post@grottebadet.no www.grottebadet.no
Lo schooner più antico al mondo ancora in servizio, utilizzato ora per mostre sulla cultura marittima, addestramento o tour per vedere l’aurora boreale, per aziende, ski&sail, teambuilding. 01.01 > 31.12 -
Destination Harstad (+47) 77 01 89 89 Trondenes, Harstad
booking@stmu.no www.stmu.no
Osservate i gufi nel periodo della nidificazione. Buone possibilità di avvistamento dei gufi, a un palmo dal naso. Escursioni e trekking fantastici, dai sentieri culturali fino all’alta quota. 01.01 > 31.12 300 -
ANNA ROGDE DEL 1868
01.01 > 31.12 -
25
Sør-Troms Museum Hemmestad, Kvæfjord (+47) 77 01 83 80
EMOZIONANTI SAFARI AL GUFO
Nel centro di Harstad, dentro la montagna, è scavato un mondo a parte con grotte, cascate, piscine, sauna e un’estate tropicale che dura tutto l’anno. 01.01 > 31.12 100 -
Sør-Troms Museum, Merkurveien 21, (+47) 45 00 58 90 Harstad
01.01 > 31.12 -
286
320 © B Ø R G E M A D S E N
booking@stmu.no www.stmu.no
SEMPRE ESTATE NELLA GROTTA PIÙ COOL DI NORVEGIA
Grottebadet AS, Håkonsgate 7, Harstad (+47) 77 04 17 70
E9
Per immergersi nei profumi e nella storia dell’antica cultura marittima. Al ponte di Hemmestad il tempo si è fermato 200 anni fa. Mostre e fauna. Caffetteria.
85/40
Sør-Troms Museum, Harstad, Trondenesveien 122 (+47) 77 01 83 80
booking@stmu.no www.stmu.no
PONTE DI HEMMESTAD
Mostra sulla storia della regione di Harstad dal neolitico a oggi, in particolare sull’epoca vichinga e sul Medioevo. Caffetteria e negozio. 01.01 > 31.12 -
Sør-Troms Museum Oscarsvei 6, Borkenes (+47) 77 01 83 80
© N I N N A M Y R VA N G
(+47) 77 01 83 80
Museo e galleria mostrano come i cosiddetti ”non idonei all’istruzione” vivevano e si esprimevano attraverso l’arte e la creatività nelle istituzioni della Norvegia del Nord. Toccante e autentico. 01.01 > 31.12 80 -
Popolare area di ricreazione, famosa per la vista sull’Andfjorden e del sole di mezzanotte. Eletta a ”posto più romantico di Norvegia”. Luogo ideale d’inverno per vedere l’aurora boreale e il cielo stellato. 15.05 > 15.09 0 16.09 > 14.05 Destination Harstad (+47) 77 01 89 89 Kvæfjord
23 2 © S V E I N T E R J E K . E L I A S S E N
Sør-Troms Museum Sjøvegan
F8
COLLEZIONI DI TRASTAD
315 © H A N S W O L L
Museo nel centro di Sjøvegan che ospita la mostra di Astafjorden ”Fiordo = viaggio”. Esposizioni, souvenir, informazioni turi stiche e caffetteria in un’atmosfera storico- marittima. 01.01 > 31.12 25 -
213
MUSEO LUNDBRYGGA
post@destinationharstad.no www.destinationharstad.no
PREZZI
PERNOTTAMENTO D11
G10
G8
G8
G8
G8
M8
M8
l l
l l
Gullesfjordbotn, Våtvoll
(+47) 91 59 75 50
steinar.pedersen@lofotkraft.net
Tjeldsundbrua Kro & Hotell
l
Tjeldsundbrua, Evenskjer
(+47) 77 08 93 00
Gullesfjord Fiske- og fjordcamping
Harstad Villmarksenter Heggenkollen
l
(+47) 77 01 89 89
Thon Hotel Harstad
l
(+47) 77 00 08 00
Rica Hotel Harstad
l
(+47) 77 00 30 00
Clarion Collection Hotel Arcticus
l
(+47) 77 04 08 00
Fjellkysten as
www.nordnorge.com
l
l l
l
l l l
post@destinationharstad.no
l
01.0131.12
www.thonhotels.no/harstad 180 140 260
01.0131.12
l l l
9
l l
l
l l
www.nordic.no 450 117 224
l l
cc.arcticus@choice.no
l
www.choicehotels.no 65
l l
t-erik-l@online.no post@fjellkysten.com
35 120
01.0131.12
29
resepsjon.gnh@nordic.no
l
01.0401.10
l
www.destinationharstad.no 70
harstad@thonhotels.no
60
16
l l l www.tkh.no 70
l
l l l l l
(+47) 47 92 47 92
l l l
post@tkh.no
l l l l
(+47) 90 16 84 86
l l
www.gullesfjord.camping.no 35
l l l l l
Havnegata 3, Harstad
Soløyveien 190, Tennevoll
l l
l l
l l l l
Strandgata 9, Harstad
Liaveien 125, Aa, Tennevoll
l
l
Sjøgata 11, Harstad
Aa-gård-Lavangen
n n n n
I O IO IL ICI < 500 NOK = IC C T GG TE RE AB G E A E ET 500 - 750 NOK = I IO I S LE R H E O W R I S S SA N M SE B C C D O / C I O AL C CH ICL L RI IC TU A FI ES I L E E T SI A R A 750 - 1000 NOK = A Z I O CO N M I- EN E A IC R O N T N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I R R U L V L N E Z L I A U R L I E G G E T S G E A B E V O E I T N TO E E TE P A U E S A T N R U N E E IV OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
A IT
75 150
l l l
www.aagaard-lavangen.no 25
l l
01.0123.12
-
25
01.0131.12
28
68
01.0123-12
l l l
www.fjellkysten.no 100
01.0131.12
nnnn n nn nn nn nn nn nnnn
TROMS MERIDIONALE
81
D UA G I TO R / Q G A A A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M
TRASPORTO G8
Fjellkysten as
l
Soløyveien 190, Tennevoll
Bilutleie Nord AS, AVIS/Budget
l
l l l
Storgata 25, Harstad / Evenes Airport
l
LO
l
M8
Soløyveien 190, Tennevoll
Tjeldsundbrua Kro & Hotell Tjeldsundbrua 214, Evenskjer
01.01-31.12 www.fjellkysten.com
(+47) 47 92 47 92 harstad@avis.no/evenes@avis.no (+47) 77 06 19 45 / 76 98 21 33
S NT R I SA I P A LI O N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N T D T O O TE I A U B A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M
l
l
(+47) 47 92 47 92
l l
CI
l
AR
E
post@tkh.no
l
CAPACITÀ
l
01.01 > 23.12
120 www.fjellkysten.com
l
l l
01.01 > 31.12
200 www.tkh.no
post@fjellkysten.com
l l
(+47) 77 08 93 00
M DI
01.01-31.12 www.avis.no
© B ÅR D LØ K E N / H AR STAD
G10
Fjellkysten as
RO
RISTORAZIONE
STAGIONE
post@fjellkysten.com
© B ÅR D LØ K E N / H AR STAD
M8
O
LE
© RU BE N K R O K ST RA N D
10
82
www.northern-norway.com
10
TROMS CENTRALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
SENJA FINNSNES BARDUFOSS
K
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
11
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE H11 I8 D4 G6
Midt-Troms turistkontor, Bardu
E-MAIL/SITO INTERNET
STAGIONE
(+47) 46 87 89 40
info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no
20.06-20.08
(+47) 46 87 89 40
info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no
20.06-20.08
(+47) 46 87 89 40
info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no
20.06-20.08
(+47) 46 87 89 40
info.finnsnes@mtmu.no www.mtmu.no
01.01-31.12
Bardu Bygdetun, Salangsdalen
Midt-Troms turistkontor, Bardufoss Andselv Torg, Bardufoss
Midt-Troms turistkontor, Skaland Kvithuset, Skaland
Midt-Troms turistkontor, Finnsnes Terningen Senter, Finnsnes
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti
© RE I N E R S C HAU F L E R / HAM N I S E N J A
Pernottamento/n° camere
84
Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
Affascinante negozio d’epoca, con una ricca scelta di prodotti, oltre a gelati e bibite.
A sud nello stretto di Dyrøysundet, testimonia la vita dei pescatori contadini: faticosa e semplice, ma anche ricca e piacevole, se si amava la zuppa di aringhe in un ambiente incantevole. 25.06 > 15.08 50/0 -
25.06 > 15.08 -
341
post@mtmu.no www.mtmu.no I8
CASCATA NAZIONALE E ACQUARIO DEI SALMONI
La tradizione della pesca al salmone. I salmoni selvaggi si vedono dall’acquario: risalito il fiume depositano qui le uova. Piatti di salmone nella caffetteria con vista sul fiume. 01.06 > 10.09 30 298
E4
SENJATROLLET
Parco per famiglie con troll e ninfe. Il troll più grande al mondo e sua moglie. Caffetteria, souvenir e galleria. 30/5-31/8: Aperto 9-20. Troll show tutti i giorni alle 13 e 16 dal 28/6 al 3/8. 30.05 > 31.08 084
lrubach@online.no www.senjatrollet.no H11
330
I8
334
H7
KRAMVIGBRYGGA A SØRREISA
Luogo millenario d’incontro tra costa ed entroterra. Mostra sull’insediamento nell’età del ferro e storia del commercio. Edificio finemente restaurato in stile svizzero.
50/0 post@mtmu.no www.mtmu.no
TUTTO L’ANNO E6
50/0 333
post@mtmu.no www.mtmu.no H8
Tranøybotn Camping (+47) 91 63 57 60 Tranøybotn, Senja
jdaniels@online.no www.tranoybotn-camping.no H12
BARDU HUSKYLODGE/ REINDEER-TREKKING
Più di 200 anni fa i valligiani venivano reclutati per lavorare la terra e presidiare i confini strategici. Pesca, caccia e silvicoltura in montagna. 25.06 > 15.08 50/0 -
11 266 © O D D D A N I E L S E N
Noleggiate una barca o cimentatevi nella pesca in riva al fiume in estate. Possibilità di caccia nel parco. Campeggio in posizione idilliaca, sauna, punto di ristoro. 01.01 > 31.12 580 -
TENUTA DI KONGSVOLD AL LAGO DI ROSTAD
Trekking alle renne nel parco nazionale di Rokhunborri. Tour per conoscere le renne o gli husky da uno speciale punto di vista. Pernottamento nei nostri graziosi rifugi! 01.06 > 31.10 580 15.12 > 01.05
C8
post@mtmu.no www.mtmu.no
© ?
info@huskylodge.no www.huskylodge.no E3
MOLO DI MEFJORD
021 © R E I N E R S C H AU F L E R
Skrolsvik è un villaggio di pescatori molto vivace, anche grazie alla ricca pesca all’ippoglosso nell’Andsfjorden. Il museo illustra credenze, miti e fantasie sull’ippoglosso. 25.06 > 15.08 50/0 -
Bardu Huskylodge / Reindeer-trekking (+47) 99 40 27 28 Salangsdalen, Bardu
Safari all’aquila/nel fiordo, pesca di altura e trekking. Caccia all’aurora boreale e sci in alta quota avvolti da una luce fantastica, con o senza guida. Mefjordvær è un vecchio villaggio di pescatori da non perdere. 15.01 > 01.10 250/125 Mefjord Brygge AS Mefjordvær
(+47) 77 85 89 80
firmapost@mefjordbrygge.no www.mefjordbrygge.no
TROMS CENTRALE
085
337
post@mtmu.no www.mtmu.no
MUSEO DELL’IPPOGLOSSO
www.nordnorge.com
post@mtmu.no www.mtmu.no
PARCO NAZIONALE DI ÅNDERDALEN A SENJA
Storia della grande tenuta, cultura fluviale e giardino storico per tuffarsi in un idilliaco passato. Dimostrazioni di varie tradizioni artigianali.
Midt-Troms Museum, (+47) 47 83 45 00 Skrolsvik fiskevær
50/0
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Sørreisa
TENUTA DI FOSSMO A BARDUFOSS
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Kongsvold
J5
Sega verticale azionata ad acqua risalente al 1700, unica, finemente restaurata e ancora in uso. Orari di apertura su www.mtmu.no.
25.06 > 15.08 -
post@mtmu.no www.mtmu.no
post@mtmu.no www.mtmu.no
SEGHERIA DI AURSFJORD
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Aursfjord
I valligiani di Tynset e Gudbrandsdalen si stabilirono qui 200 anni fa, portando con sé le loro tradizioni, le pratiche di costruzione, la lingua e la cucina. Informazioni turistiche e visite guidate. 25.06 > 15.08 50/0 -
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Bardufoss
Esposizione su cultura marittima e storia della chiesa nella canonica. Pernottamento in rorbu e noleggio barche. Pesce fresco in una cornice storica. Provate la barca a vela del Nordland. 25.06 > 15.08 50/0 -
26.07 > 15.08 -
TENUTA DI BARDU A SALANGSDALEN
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Salangsdalen
G5
MUSEO LENVIK A BJORELVNES
Midt-Troms Museum, Strandveien 10-12, (+47) 92 81 43 85 Bjorelvnes post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no
post@mtmu.no www.mtmu.no
339
0
Senjatrollet - Hulder & Trollparken (+47) 77 85 88 64 Finnsæter , Senja
50/0
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Hofsøy, Senja
328
L’arte di sopravvivere trasuda dai muri. Insediamenti, cultura e natura raccontano la lotta per la vita in una zona al margine della civiltà. Sito incluso nell’elenco Fotefar.
Nedre Målselvfossen Feriesenter (+47) 77 83 27 30 Målselvfossen
D8
MUSEO RURALE DI HOFSØY A SØR-SENJA
Visitate l’insediamento sulla costa presso il fiordo di Tranøy, risalente all’età della pietra. Un gioiello storico.
J12
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Østerdalen
post@mtmu.no www.mtmu.no
338
post@mtmu.no www.mtmu.no
MASO STRØMSØR
25.06 > 15.08 -
0
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Skrolsvik 336
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Kastnes
25.06 > 15.08 -
340
E9
MUSEO RURALE DI KASTNES
25.06 > 15.08 -
C8
NEGOZIO D’EPOCA NEL VILLAGGIO DI SKROLSVIK
ESTATE
85
TUTTO L’ANNO H12
IL PARCO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO
Polar Park AS Bonesveien , Bardu
(+47) 77 18 66 30
093 © P O L A R ZO O
La fauna nordica: lupi, orsi, ghiottoni, linci, volpi artiche, alci, cervi, renne e buoi muschiati in semilibertà. Al Wolf Camp, contatto ravvicinato con i lupi (su prenotazione, con supplemento). 01.01 > 31.12 215 polarzoo@online.no www.polarzoo.no I8
MUSEO HØEG A BARDUFOSS
La vecchia autostazione di Andselv racconta la lunga e interessante storia dei trasporti regionali, dai cavalli ai veicoli a motore. Sede amministrativa del museo. Informazioni turistiche. 01.01 > 31.12 0 post@mtmu.no www.mtmu.no
335
Midt-Troms Museum (+47) 47 83 45 00 Bardufoss
I10
MUSEO DELL’ESERCITO DEL TROMS A SETERMOEN
Storia della difesa a Narvik, dal 1940 alla guerra fredda; inoltre storia degli artiglieri norvegesi e guerra d’inverno. Collezione unica di veicoli militari norvegesi. 01.01 > 31.12 50/0 post@mtmu.no www.mtmu.no
332
Midt-Troms Museum (+47) 46 87 75 45 Setermoen
G6
MUSEO CIVICO DEL TROMS CENTRALE
Insolito e particolare museo sullo sviluppo della cittadina di Finnsnes. Mostra ”Finnsnes, da villaggio agricolo a città dei bambini”. Informazioni presso l’ufficio turistico del Troms centrale. 01.01 > 31.12 50/0 post@mtmu.no www.mtmu.no
331
Midt-Troms Museum, Strandveien 10-12, (+47) 47 83 45 00 Finnsnes
K6
MUSEO DEL FIORDO E ZONA UMIDA
Esposizione sulla fauna avicola del famoso ambiente palustre di Balsfjord, organizzata per il giubileo della Convenzione di Ramsar. Mostre itineranti.
50/0
Midt-Troms Museum (+47) 47 92 40 76 Storsteinnes
INVERNO D4
SAFARI INVERNALE ALLA BALENA – INDIMENTICABILE
Nel cuore dell’inverno, centinaia di megattere e orche affollano la parte esterna di Senja. Un’esperienza unica e memorabile per ammirare alcuni degli animali più grandi al mondo. 02.01 > 10.02 950 11.02 > 31.12 (+47) 77 85 98 80
booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no
© R E I N E R S C H AU F L E R / B E R G S FJ O R D E N
Hamn i Senja Hamn, Senja
161 © W W W. H A M N I S E N J A . N O
11
post@mtmu.no www.mtmu.no
329
01.01 > 31.12 -
86
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO G6
G5
E6
I8
I8
I8
J8
G12
H12
H10
E7
C5
D4
D4
E3
Finnsnes Hotell
l
Strandveien 2, Finnsnes
(+47) 77 87 07 77
Lenvik Museum Bjorelvnes, Lenvik
Tranøybotn Camping
l l l l
(+47) 47 83 45 00
l l (+47) 91 63 57 60
l
Steinhusveien 1, Bardufoss
(+47) 77 83 05 00
Bardufosstun AS
l
(+47) 77 83 46 00
l
l
Målselvfossen
(+47) 77 83 27 30
l l
l
Rundhaug
(+47) 77 83 05 70
Polar Park AS Bonesveien, Bardu
Bardu Hotell
l
(+47) 77 18 59 40
Skatvik Camping Kaikanten Gryllefjord, Senja
Hamn i Senja Hamn, Senja
Skaland Motell Skaland, Senja
l l
l l
D4
l
D4
E3
l l
l
l l
90
01.0122.12
l
40
300
01.0131.12
22
42
01.0131.12
10
45
14.0231.12
3
21
01.0131.12
40
86
01.0131.12
13 54
15.0501.09
l l
l
l
l
www.barduhotell.no 60
l
l l l
www.skatvikcamping.no -
l
l
l
l
post@kaikanten.org
l
l 25
01.0131.12
65
134
01.0131.12
12
32
01.0131.12
22
90
01.0122.12
www.kaikanten.org -
l l l l
l l l
booking@hamnisenja.no
l
l
l
l
www.skalandmotell.no 60
l l l
l
l l l
firmapost@mefjordbrygge.no
5
l l l
www.hamnisenja.no 125
post@skalandmotell.no
l l l
33
www.polarzoo.no -
l l l
(+47) 77 85 89 80
02.0123.12
www.lapphaugen.no 25
hanygaa@online.no
(+47) 77 85 84 20
Mefjordvær, Senja
l l l l
www.mefjordbrygge.no 70
TS IN A I PR OS A LI N D I N R E B GI CA LI E N O O VS M TO AL O TT O A G LO N O B A O A N F L A IA IS A RE LC R U S S TE E R I R D RI LV TÀ I A R T I C H I A N O A I O N F E O I I E E T D T O T IA UB ZA E AF A H S L AR P AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T F U N S T S N Z Z R C E S O AL A E N LT E G E N E N A R O R A R STAGIONE R I C A P B I FA PA P I BA L I P E S T B G R R A S P VE M M M N M
Lapphaugen Turiststasjon
l l
General Fleichersvei 365, Fossbakken
(+47) 77 17 71 27
l
Polar Park AS
l
Bonesveien, Bardu
(+47) 77 18 66 30
Skaland Motell
l l
l
l l l
l
www.rundhauggjestegard.no 30
barduhotell@bardu.online.no
(+47) 77 85 98 80
58 106
l
l
CI
(+47) 77 85 84 20
Hamn i Senja
l l
Hamn, Senja
(+47) 77 85 98 80
Mefjord Brygge AS
l l
Mefjordvær, Senja
(+47) 77 85 89 80
M
AR
CAPACITÀ
14.02 > 31.12
32 www.lapphaugen.no
01.01 > 31.12
85 www.polarzoo.no
01.01 > 31.12
50 www.skalandmotell.no
01.01 > 31.12
120 www.hamnisenja.no
01.01 > 31.12
85 www.mefjordbrygge.no
postmaster@lapphaugen.no
l
l l l
l l
polarzoo@online.no
l
l
post@skalandmotell.no
l l l
l l l
booking@hamnisenja.no
l l l l l l l firmapost@mefjordbrygge.no
n nnn nn nnn n n nnn n nnn nnn n nnn nnn nnnn
E
l l l
Skaland, Senja
I ID
n
l
l
11
© R E I N E R S C H AU F L E R
H12
l l
heinz@polarzoo.no
l
l
l
postmaster@lapphaugen.no
(+47) 41 54 60 46
13 50
01.0431.10
4
l
www.maalselvfossen.no 120
post@rundhauggjestegard.no
RO
G12
l l
l l l l l
Mefjord Brygge AS
RISTORAZIONE
l l
post@maalselvfossen.no
(+47) 48 10 81 78
20
01.0131.12
www.bardufosstun.no 90
l l
Toftakerlia 1, Setermoen, Bardu Skatvik, Senja
l l l l
post@bardufosstun.no
(+47) 77 18 66 30
03.0122.12
l
www.bardufosshotell.no -
l l
l
l
l
post@bardufosshotell.no
(+47) 77 17 71 27
l l
www.tranoybotn-camping.no -
l l
l l
l l
l
96
56
www.mtmu.no -
l l
jdaniels@online.no
l
Rundhaug Gjestegård
l
post@mtmu.no
l
Målselvfossen Feriesenter
General Fleichersgate 365, Fossbakken
l
l l
Ole reistadsvei 4, Bardufoss
www.finnsnes-hotell.no 80
l l
Tranøybotn, Vangsvik (Fv 860)
l l
firmapost@finnsnes-hotell.no
l l
Bardufoss Hotell
Lapphaugen turiststasjon
n n n n
I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI TE RE A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = I I I N E M H O SE R SS B C C H L L D O / C I S L U O I I C A F L E A I AL R I I C T E T A S RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA O N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I E N N E B A B I C E N SA PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T E B Z I O I O I O À E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E G G E A T V I R S U L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N U T N E E G E G I V I T P L S R T E L M M R V E U M R R L C L T S F T C O O STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N SA BA N O N O AT E AR
A IT
www.nordnorge.com
TROMS CENTRALE
87
TROMS SETTENTR. E TROMSØ A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
0
P
TROMSØ NORDREISA LYNGEN
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
12
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE E8 J10 L6 J8 J10 K8
Tromsø Turistinformasjon
E-MAIL/SITO INTERNET info@visittromso.no www.visittromso.no
01.01-31.12
(+47) 40 44 07 44
turistinfo@storfjord.kommune.no www.storfjord.kommune.no
15.06-31.08
(+47) 77 77 05 50
info@halti.no www.opplevreisa.no
01.01-31.12
(+47) 77 71 08 50
post@visitlyngenfjord.no www.visitlyngenfjord.no
01.03-31.12
(+47) 77 21 08 50
post@visitlyngenfjord.no www.visitlyngenfjord.no
01.01-31.12
(+47) 77 21 08 50
post@visitlyngenfjord.no www.visitlyngenfjord.no
01.06-31.08
Markedsplassen, Skibotn
Halti Nasjonalparksenter Halti, Storslett
Lyngseidet Turistinformasjon Strandveien 19, Lyngseidet
Skibotn Turistinformasjon Nordkalottsenteret, Skibotn
Olderdalen Turistinformasjon ved fergekaia, Olderdalen
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
(+47) 77 61 00 00
Kirkegata 2, Tromsø
Storfjord Turistinformasjon
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© S HI G E RU O H KI / TR O M SØ
Ristorazione/n° coperti
88
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
TUTTO L’ANNO
L9
LYNGENFJORD BUNGEE
21.06 > 06.09 -
890
Lyngenfjord Bungee, Gorsabrua, (+47) 90 87 09 77 Kåfjorddalen
lyngenfjord@bungee.no www.bungee.no
TUTTO L’ANNO E8
136 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E
Costruita nel 1965, è un capolavoro di Jan Inge Hovig con un’architettura che rispecchia natura, cultura e credenze della regione. Scintillante mosaico in vetro. In estate, concerti al sole di mezzanotte. 01.01 > 31.12 40 (+47) 41 00 84 70
booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no E8
MUSEO DI TROMSØ / MUSEO DELL’UNIVERSITÀ
288 © T R O M S Ø M U S E U M
Il più grande museo della regione: la cultura lappone ieri e oggi, natura e fauna, aurora boreale, dinosauri e fossili, età della pietra, una casa vichinga, arte sacra. Caffetteria e negozio. 01.01 > 31.12 50/25 Tromsø Museum, Lars Thørings veg 10, (+47) 77 64 50 00 Tromsø
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu E8
POLARIA
info@polaria.no www.polaria.no E8
MUSEO POLARE
wanna.helnes@uit.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8
CITTÀ DELLE SCIENZE – IMPARARE SPERIMENTANDO E GIOCANDO
www.nordnorge.com
L6
La storia del Troms settentrionale illustrata in diversi edifici ed esposizioni. Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Vedere www.ntrm.no 01.01 > 31.12 40 Nord-Troms Museum, Bjørklysvingen 13, (+47) 97 55 83 30 Sørkjosen
ntrm@ntrm.no www.ntrm.no K8
CENTRO DEI POPOLI DEL NORD
Presenta la cultura dei Lapponi e degli altri abitanti dell’Artico. Museo, degustazione di piatti lapponi, festival e attività. Aperto tutto l’anno. 01.01 > 31.12 -
30
Senter for nordlige folk (+47) 90 14 45 55 Manndalen
post@nordligefolk.no www.nordligefolk.no
INVERNO B8
Un’emozione invernale a Sommarøy, perla della costa: escursione con guida locale alla ricerca dell’aurora boreale. Trasferimento, pernottamento e pasti compresi. L’avventura vi aspetta! 01.11 > 31.03 2490 Tromsø Adventure, Stakkevollveien 41, (+47) 40 07 13 70 Tromsø
info@tromsoadventure.no www.tromsoadventure.no
Noi della Arctic Guide Service garantiamo la partenza per un tour di avvistamento dell’aurora boreale ogni sera, che ci sia un partecipante oppure cento! 15.09 > 30.03 950 Arctic Guide Service AS, Tromsø Søndre Tollbodgate 3A (+47) 92 80 90 57
258
01.11 > 30.04 -
Tromsø Outdoor Sjøgata 14, Tromsø
12
E8
tromso@arcticguideservice.com www.arcticguideservice.com E8
Tromsø Outdoor trasforma la neve in puro divertimento. Ciaspolata su fondo facile, adatta a principianti e famiglie con bambini a partire da 8 anni.
post@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no
302 © D O R OT H E A S C H R AT T E N H O L Z
info@lyngenlodge.com www.lyngenlodge.com
CIASPOLATA CON GUIDA
80 installazioni interattive per tutte le età in cui studiare fenomeni naturali locali e universali. Osservate I’aurora boreale nel più grande planetario digitale a 360° in Norvegia. 01.01 > 31.12 50/100 Nordnorsk Vitensenter, Hansine Hansens vei 17, Tromsø (+47) 77 62 09 45
(+47) 47 62 78 53
CACCIA ALL’AURORA BOREALE TUTTE LE SERE
237 © A . I C A G I C
Negli ex magazzini doganali del 1834, rivivete l’emozionante storia polare; la pericolosa pesca nel ghiaccio e i duri inverni, e le coraggiose spedizioni di eroici esploratori come Nansen e Amundsen. 01.01 > 31.12 50/25 Polarmuseet / Universitetsmuseet, Søndre Tollbugate 11, Tromsø (+47) 77 60 66 30
Lyngen Lodge Djupvik
CACCIA ALL’AURORA BOREALE A SOMMARØY
200 © O L A R Ø E / P O L A R I A
Centro artico che offre la visione dei film pano ramici ”Svalbard - Natura selvaggia artica” e ”Aurora boreale nella Norvegia artica”; escursioni, acquari e vasche con foche barbate e foche comuni. 01.01 > 31.12 120/60 Polaria, Hjalmar Johansensgate 12, (+47) 77 75 01 01 Tromsø
K7
Godetevi il meglio delle Alpi di Lyngen. Partecipate ad attività guidate come trekking, escursioni su ghiacciai, safari nei fiordi, pesca, kayak ed equitazione. Pernottamenti nell’esclusivo lodge con casette in legno. 01.01 > 01.03 01.06 > 31.12 650
MUSEO DEL TROMS SETTENTRIONALE
CATTEDRALE ARTICA
Ishavskatedralen, Tromsdalen, Tromsø
post@activetromso.no www.activetromso.no
VACANZE AVVENTURA A LYNGEN LODGE
176 © T R O N D A R E P E D E R S E N
Dal Gorsabrua, sul più profondo canyon dell’Europa del Nord, provate l’emozione del bungee jumping per ben 153 m! NB: su prenotazione! Gruppi di min. 20 pax 23/6-25/10.
Active Tromsø AS, Kattfjordeidet, (+47) 48 13 71 33 Tromsø
169 © A C T I V E T R O M S O A S
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu
Emozioni uniche e indimenticabili nella natura artica, tutto l’anno. Kayak, trekking, escursio ni su ghiacciai. Tour di uno o più giorni su slitte trainate da cani. Piccoli gruppi, alta professionalità. 01.01 > 31.12 1200 -
203 © G R A H A M AU S T I C K
Tromsø arktisk-alpine botaniske hage (+47) 77 64 50 00 Tromsø
E8
ACTIVE TROMSØ
2 5 6 © TO M A S Z WA C K O
Il giardino botanico più settentrionale al mondo, in fiore da maggio a ottobre. Piante montane di tutto il mondo e tradizionali della Norvegia del Nord. Caffetteria in estate. 01.05 > 30.09 0 -
nnkm@nnkm.no www.nnkm.no
023 © O L A S O LVA N G
E8
GIARDINO BOTANICO ARTICOALPINO DI TROMSØ
Nordnorsk Kunstmuseum (+47) 77 64 70 20 Sjøgata 1, Tromsø
301 © Ø R J A N B E R T E L S E N
museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu
Arte dai primi del 1800 a oggi, con particolare attenzione alle opere legate alla Norvegia del Nord. Collezione permanente e mostre temporanee. 01.01 > 31.12 0 -
049 © T R O M S Ø A D V E N T U R E
M/S Polstjerna, Hjalmar Johansens gate 10, (+47) 77 62 33 60 Tromsø
E8
MUSEO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD
013 © T R O M S Ø M U S E U M
La vera atmosfera dell’Artico in una nave per la caccia alle foche del 1949 in ottimo stato, che in 33 anni è stata utilizzata per cacciare quasi 100.000 foche. Mostra SNOWHOW sugli eroi del Polo. 15.06 > 15.08 25/10 -
280 © F R A N C I S C O D A M M
E8
MUSEO DELLA NAVE M/N POLSTJERNA
595 (+47) 97 57 58 75
post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
287 © T R O M S Ø O U T D O O R
ESTATE
89
INVERNO E8
IL MAGGIORE ALLEVAMENTO DI HUSKY AL MONDO
Tromsø Villmarkssenter, Furuhøgda, (+47) 77 69 60 02 Straumsveien 603
307 © D I S C O V E R T R O M S Ø @ K U H L E R
D’inverno, immergetevi nella natura artica su una slitta trainata da cani. Se fa buio, potre ste incontrare l’aurora boreale. Ricco programma estivo. A 25 min. dal centro di Tromsø. 01.11 > 31.04 01.05 > 31.10 1190 mail@villmarkssenter.no www.villmarkssenter.no H13
SAFARI IN MOTOSLITTA E CAMPEGGIO NELLA NATURA INCONTAMINATA
Lyngsfjord Adventure, (+47) 77 71 55 88 Tamokdalen
052 © L LOY D R E H N LU N D
Dal nostro Camp Tamok attraverso la natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi. 01.11 > 31.03 1695/850 post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13
CANI DA SLITTA E CAMPEGGIO NELLA NATURA INCONTAMINATA
Lyngsfjord Adventure, (+47) 77 71 55 88 Tamokdalen
154 © L LOY D R E H N LU N D
Dal nostro Camp Tamok, conducete i cani da slitta nella natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi. 01.11 > 31.03 1695/850 post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13
RENNE E CAMPEGGIO NELLA NATURA INCONTAMINATA
post@lyngsfjord.com www.lyngsfjord.com H13
CIASPOLATE E PESCA NEL GHIACCIO
Guide Gunnar vi accompagna nella natura incontaminata, poi cucina su un falò il pesce che avete pescato per un pasto fuori dal comune. 15.01 > 15.04 -
GuideGunnar Bjørnskar, Hansnes
1150 (+47) 93 44 34 43
info@guide-gunnar.no www.guide-gunnar.no
217 © G U I D E G U N N A R 2013
Lyngsfjord Adventure, (+47) 77 71 55 88 Tamokdalen
202 © S W E E T F I L M S
Dal nostro Camp Tamok, conducete le renne nella natura incontaminata, ottime condizioni per vedere l’aurora boreale. Abiti, attrezzatura, trasferimento e ristoro con piatti tipici compresi. 01.11 > 31.03 1695/850 -
12
90
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO E11
H12
E8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
E8
C8
G7
J8
J8
J8
I5
I11
J10
K8
J6
L9
L5
L5
L6
L6
O3
Malangen Brygger
l
Skutvik, Meistervik
(+47) 77 65 58 00
Vollan Gjestestue as
l
Torgveien 2, Nordkjosbotn
(+47) 77 72 23 00
Clarion Hotel Bryggen
l
Sjøgata 19-21, Tromsø
(+47) 77 78 11 00
l l
l
Amalie Hotell
l
(+47) 77 66 48 00
Thon Hotel Polar
l
(+47) 77 75 17 00
Thon Hotel Tromsø
l
(+47) 77 69 80 50
Quality Hotel Saga
l
(+47) 77 60 70 00
Radisson Blu Hotel
l
(+47) 77 60 00 00
Rica Ishavshotel
l
(+47) 77 66 64 00
Lauklines Kystferie Vasstrandveien 580, Kvaløya
Skittenelv camping Ullstindveien 736, Krokelvdalen
l
Sørheim Brygge - Camp Lyngen Strandveien 34, Lyngseidet
Lyngseidet Gjestegård Kjosveien 14 , Lyngseidet
Lyngen Havfiske & Tursenter Vågen, Lenangsstraumen
l
l
(+47) 77 71 50 00
Siam catering AS / Håkon Gjestehus
l
Olderdalenveien 44, Olderdalen
(+47) 99 58 86 35
l
Djupvik, Olderdalen
(+47) 47 62 78 53
Camping Birtavarre Birtavarre (E6)
FiskarBondens Stue Bakkebyveien 303, Bakkeby, Rotsund
Latteren hus- og hytteutleie Latteren 258, Bakkeby, Rotsund
l l l l l
Alteidet Camping
Johnsen Bilutleie, Europcar Flyplassveien 31, Langnes, Tromsø Airport
www.nordnorge.com
l l l l l l
l
l
l l l
l
l
kristina@giaever.no
l
l l l
post@lyngenhavfiske.no
l l
l
l l l l
l
l
15
45
01.0131.12
24
36
01.0131.12
20
36
06.0122.12
7
42
01.0131.12
29
68
01.0131.12
9
42
01.0123.12
7
16
-
8
16
01.0131.12
14 52
10.0131.10
l
www.siamcatering.wordpress.com -
l l
l
l l l l
info@lyngenlodge.com
l l
www.lyngenlodge.com 16
l
l l
l l
reception@high-north.com
l
www.high-north.com -
fiskarbo@frisurf.no
l
www.fiskarbondenstue.no -
l
amsjogren@hotmail.com
l
l
l
l
l l l
l l
alteidetcamp@hotmail.com
2
12
15.0415.11
54 110
01.0131.12
16
30
01.0131.12
18 72
05.0630.09
- -
AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O IS OS M O BU BU MA CH TO R G I N I TO U L L A R X I G E N O U O R OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P B TA A T F U M O
01.10
www.henriksengjestestue.no 15
l
7
l l
www.reisafjord-hotel.com -
jk-henri@online.no
01.063
www.latteren.no -
resepsjon@reisafjord-hotel.com
l l
01.0131.12
l
www.strandbu.no -
siamcatering@gmail.com
LE
20 88
l l l
www.lyngskroa.no 130
post@strandbu.no
l
(+47) 97 48 73 45
01.0131.12
www.lyngenhavfiske.no 30
post@lyngskroa.no
l l
36
?
l
www.johnsen-apartment.no 40
01.0131.12
580
l l
01.0131.14
30.0431.12
www.sorheim-brygge.no 30
01.0131.12
01.0131.12
l l l l l
02.0116.12
18
9
www.magicmountainlodge.no 45
l l l l l
(+47) 77 76 76 77
l
www.skittenelvcamping.no -
l
(+47) 99 79 64 40
l
l
l
(+47) 99 36 49 58
(+47) 77 76 60 00
Alteidet, Burfjord
l
l
l l
www.lauklines.no -
post@sorheim-brygge.no
l
(+47) 77 71 77 07
Nesseveien 23, Sørkjosen
Henriksen Gjestestue
l l l
magicmountainlodge@gmail.com
l l l
Reisafjord Hotel AS
Meieriveien 5, Sørjosen
l l l
l l
Lyngen Lodge
l
l l l
l l
(+47) 77 71 53 40
www.choice.no/clarion/the-edge 1000 290
l l l
l l
l
post@lauklines.no
l l (+47) 77 71 35 00
Oteren Skibotn
l l l l
cl.theedge@choice.no
l
(+47) 40 05 62 20
Welcome Inn Hotel Lyngskroa Strandbu Camping AS
l l
l l
www.bedandbooks.no -
l l l
(+47) 41 20 14 80
l l l
l
post@skittenelvcamping.no
l
l
www.radissonblu.no/hotel-tromso - 269 350
booking@bedandbooks.no
l
(+47) 77 71 11 30
01.0131.12
l
www.rica.no/ishavshotel 450 180 360
l l
Magic Mountain Lodge
www.thonhotels.no/polar - 130 205
www.choicehotels.no/no067 180 103 190
(+47) 46 85 80 00
Stigenveien 24, Lyngseidet
02.0122.12
46
l l
rica.ishavshotel@rica.no
l
(+47) 77 65 60 80
48 80
-
www.thonhotels.no/tromso - 152 304
sales.tromso@radissonblu.com
(+47) 97 78 06 10
01.0131.12
l
q.saga@choice.no
82
l
tromso@thonhotels.no
l
01.0131.12
30
www.amalie-hotell.no -
l l l l
l
www.clarionbryggen.no 120 121 242
l
polar@thonhotels.no
(+47) 77 02 98 00
57
l
post@amalie-hotell.no
l l l l
Fredrik Langesgate 2, Tromsø
Kaigata 6, Tromsø
l l
01.0131.12 01.0123.12
www.cityliving.no
l l l l
Sjøgata 7, Tromsø
Clarion Hotel The Edge Tromsø
l l
tromso@cityliving.no
l l l
Richard With plass 2, Tromsø
l
l l l
post.bryggen@choice.no
l l
Grønnegata 50, Tromsø
l l l
www.vollangjestestue.no 40
l
Grønnegata 45, Tromsø
l
post@vollangjestestue.no
l l
Sjøgata 5 B, Tromsø
l l l
www.malangen.com - 218 325
l l l l
(+47) 77 78 10 50
Tromsø Bed & Books
l l l l l
booking@malangenbrygger.no
l l l l l
City Living Hotel Tromsø
TRASPORTO E8
l
Grønnegata 48, Tromsø
Strandvegen 45/84, Tromsø
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M SE B C C H C LE L I C CO U S D O / I S L O I I C C L A F L E AI A R E I I T A T S R 750 - 1000 NOK = ZE IA O N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I E N N E B A B I C E N SA PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T E B Z I O I O I O À E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E G G E A T I S V R C U L D E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N U T N E E G E G I V I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
TA AI
nn
n nn n n n n n nn n n
nn nn nn nnn nn n nn n nn n nnn n nn n n n n
12
LO
tromso@europcar.no (+47) 77 67 56 00
STAGIONE 01.01-31.12 www.europcar.no
TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ
91
S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM
RISTORAZIONE E11
E8
E8
E8
E8
E8
H12
I11
L6
Malangen Brygger
l
l l l l
Skutvik, Meistervik
(+47) 77 65 58 00
Brasserie 69 grader Nord
l
Storgata 73, Tromsø
(+47) 77 68 76 00
l l
Fr. Langesgate 2, Tromsø
(+47) 77 66 64 00
l
Killengreens gate 4-6, Tromsø
(+47) 77 68 76 00
l
Kirkegata 8, Tromsø
(+47) 77 63 77 30
l l l l l
01.01 > 31.12
100 www.malangen.com
01.01 > 31.12
60 www.69grader.no
01.01 > 31.12
190 www.rica.no/ishavshotel
01.01 > 31.12
110 www.fiskekompani.no 90 www.emmas.as
l l l
l l
l
post@fiskekompani.no
l l l l l l l l l
Kitchen & Table
l
Clarion Hotel The Edge Tromsø, Kaigata 6,Tromsø
(+47) 97 78 06 10
l l l
Torgvn. 2, Nordkjosbotn
(+47) 77 72 23 00
l
Welcome Inn Hotel Lyngskroa, Oteren
(+47) 77 71 50 00
l
Reisafjord Hotel AS
l
Nesseveien 32, Sørkjosen
(+47) 77 76 60 00
01.01 > 31.12
30.04 > 31.12 114 www.choice.no/clarion/the-edge
cl.theedge@choice.no
l l l
Hermanns Bistro
post@emmas.as
l l l
Vollan Gjestestue AS
l
l l l
l
l
l
01.01 > 23.12
220 www.vollangjestestue.no
l
01.01 > 31.12
130 www.lyngskroa.no
01.01 > 31.12
100 www.reisafjord-hotel.com
post@vollangjestestue.no
l l l
l
l
post@lyngskroa.no
l l l
CAPACITÀ
rica.ishavshotel@rica.no
l l l
Emmas Drømmekjøkken
I
bord@69grader.no
l l l
Fiskekompaniet
E
booking@malangenbrygger.no
l l l
Rica Ishavshotel
AR
l l
resepsjon@reisafjord-hotel.com
© YNGVE ASK / TROMSØ
12
92
www.northern-norway.com
12
FINNMARK OCCIDENTALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
CAPO NORD ALTA HAMMERFEST
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
13
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE G13 H7 J4 L8 N3 L12 L11 M9
Alta turistinformasjon
E-MAIL/SITO INTERNET turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no
01.01-31.12
(+47) 78 41 21 85
post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no
01.01-31.12
(+47) 78 42 37 66
tourist@masoy.kommune.no www.masoy.kommune.no
01.01-23.12
(+47) 78 46 37 11
post@olderfjord.no www.olderfjord.no
01.04-15.10
(+47) 78 47 70 30
info@northcape.no www.nordkapp.no
01.01-31.12
(+47) 78 46 37 11
heli@olderfjord.no www.visitporsanger.no
01.06-30.08
(+47) 78 46 47 65
stabburs@online.no www.stabbursnes.no
01.01-31.12
(+47) 95 77 82 11
booking@bungalaaven.no www.bungalaaven.com
01.06-31.08
Hamnegata 3, Hammerfest
Måsøy turistinformasjon Havøysund sentrum, Havøysund
Olderfjord turistinformasjon Russenes, Olderfjorden
Nordkapp turistinformasjon Fiskeriveien 4, Honningsvåg
Lakselv turistinformasjon Statoil, Lakselv
Stabbursnes turistinformasjon Stabbursnes Naturhus og Museum
Børselv turistinformasjon Bungalåven, Børselv
STAGIONE
(+47) 99 10 00 22
Markedsgt. 3, Kunnskapsparken, Alta
Hammerfest turistinformasjon
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
94
www.northern-norway.com
ESTATE G13
MUSEO TIRPITZ
post@tirpitz-museum.no www.tirpitz-museum.no G13
NOLEGGIO MTB / BICI OFF-ROAD
G13
1390 post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no G13
TOUR GIORNALIERI IN CANOA
F10
C9
Affacciati sul Mare di Barents, fra le acque più pescose al mondo. Ogni anno, gli appassionati vengono a frotte a caccia di grandi prede. Pernottamento, ristorazione, noleggio barche e pesca. 01.04 > 30.09 -
post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no L8
Vasta scelta di souvenir, maglioni di alta qualità, pelli di renna, gioielli e tanto altro. Accettiamo pagamenti con le principali carte di credito ed in euro.
096 © L A R S H E LG E J E N S E N 163 © K A R I K J O S B A K K E N
perleportenkulturhus@gmail.com www.perleportenkulturhus.no L2
Gjesværstappan, l’attrazione n° 2 di Capo Nord. Safari agli uccelli con una grande barca con ampio ponte. Un tour indimenticabile ad una delle scogliere di uccelli più grandi dell’Europa del Nord. 01.05 > 31.08 595 Birdsafari AS, Nygårdsvn 38, (+47) 41 61 39 83 Gjesvær, Nordkapp
olat@birdsafari.com www.birdsafari.com L2
post@olderfjord.no www.olderfjord.no
16.05 > 31.08 -
475
Barents Cabin & Cruise, Walsøenes(+47) 48 17 41 56 vegen 34, Gjesvær
contact@barentscabincruise.com www.barentscabincruise.com M2
13
Interessanti formazioni montuose con una fantastica visuale su Capo Nord, ”Il corno” e il sole di mezzanotte. Dal camping Kirkeporten di Skarsvåg, camminata di ca. 20 minuti su un sentiero facile. 01.06 > 30.09 Visit Nordkapp, Skarsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 70 30
info@northcape.no www.nordkapp.no L1
KNIVSKJELODDEN 321 © H A S S E K AU H A N E N P H OTO G R A P H Y
NEGOZIO DI SOUVENIR
www.nordnorge.com
170/85
Perleporten Kulturhus, Storgata 19, Honninsgvåg, Nordkapp (+47) 99 51 58 43
PORTALE DELLA CHIESA 187 © H A M M E R F E S T T U R I S T A S
130
Olderfjord Hotell Russenes Camping (+47) 78 46 37 11 Olderfjord
N3
178 © B A R E N T S C A B I N & C R U I S E
144 © M I C H A L S I M C O
booking@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no
Visitare la città a 70° Nord e i dintorni, con o senza guida, in modo facile e divertente. Noleggio bici elettriche all’ufficio turistico.
01.05 > 15.09 -
info@northcape.no www.nordkapp.no
BIRDCRUISE NEL MARE DI BARENTS
H7
Hammerfest turistinformasjon, Hamne(+47) 78 41 21 85 gata 3, Hammerfest
(+47) 78 47 70 30
Tour guidato individuale di 2 ore in barca alla riserva naturale Gjesværstappan, con ca. 2,7 milioni di uccelli marini e tante foche. Un’e sperienza e un’atmosfera memorabili.
BICI ELETTRICHE A HAMMERFEST
01.05 > 30.09 -
-
BIRDWATCHING
© STIG ERLAND HANSEN
post@seiland-house.no www.seiland-house.no
BIG FISH ADVENTURE – HASVIK
Hasvik Hotel and housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18 , Hasvik
Visit Nordkapp Nordkapp
102
056
post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no
Una meta fantastica per pescare ippoglosso, anarrica, merluzzo e sebasto. Noleggio di barche, abbigliamento, canne e appartamenti con freezer. Piscina all’aperto in ardesia di Alta. 01.04 > 31.10 (+47) 91 15 05 26
01.06 > 30.09 -
20.06 > 03.08 -
PESCA AL LARGO NEL FIORDO DI ALTA
Seiland House Altnes, Hakkstabben
M2
Hornvika era il vecchio attracco per le navi turistiche prima del 1956. A ca. 2,5 km da Capo Nord. Arrivateci in barca, salite sull’Hornvika e ammirate Capo Nord.
”Our Northernmost life.” Come si fa a vivere a 71° Nord? Attori del posto ve lo spiegano con canti e balli, racconti e immagini. Spettacolo in inglese.
1390
GLØD Explorer AS, Vesterhaugvein 1, (+47) 99 79 42 56 Alta
arcsuve@online.no www.arcticsuvenir.com
NORTH CAPE CAFÉ TEATRE
Immergetevi nella maestosa natura di Alta in canoa sul fiume Alta o in uno dei laghetti limitrofi. Trasferimento e pranzo compresi. Durata 5 ore. 15.06 > 01.10 -
Arctic Suvenir as, Fiskeriveien 4, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 37 12
HORNVIKA
071 © J O N V I D A R B U L L
Le piste, i percorsi e le strade bianche mi gliori di Altadalen. Durata indicativa di 5 ore, compreso pranzo con piatti cucinati al falò.
GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1, (+47) 99 79 42 56 Alta
N3
079
243
post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no
TOUR GIORNALIERI IN BICI OFF-ROAD
15.05 > 01.10 -
artico@articoicebar.com www.articoicebar.com
Il nostro orso polare Ivar vi aspetta nel negozio di souvenir più gettonato del centro di Honningsvåg. Accettiamo carte di credito e valuta estera. Wi-fi. Accessibile ai disabili. Parcheggio. 01.05 > 30.09 -
400
GLØD Explorer AS, Vesterhaugvein 1, (+47) 99 79 42 56 Alta
Artico Ice Bar AS, Sjøgata 1A, Honningsvag, Nordkapp (+47) 93 87 06 03
NEGOZIO DI SOUVENIR
Trek Rumblefish Elite. Una 29er off-road superammortizzata per affrontare brillantemente qualsiasi dislivello.
01.05 > 01.11 -
139/40
Il punto sulla terraferma più a nord d’Europa (71°11´08’’). Sentiero segnato di 18 km a/r dalla E69. Media difficoltà con alcune pendenze ripide. Attestato acquistabile al Nordkapp Camping. 01.05 > 30.09 Visit Nordkapp Knivskjellodden
173
(+47) 92 09 23 70
01.04 > 30.09 -
172 © A R T I C O I C E B A R
70/30
(+47) 78 47 70 30
info@northcape.no www.nordkapp.no
FINNMARK OCCIDENTALE
005 © A N N K R I S T I N N . S A M U E L S E N
Tirpitz Museum Kåfjord, Alta
220 © T I R P I T Z M U S E U M
01.06 > 15.08 -
N3
L’ICE BAR PIÙ COOL AL MONDO
Bar costruito con il ghiaccio di un lago, per vivere la natura artica attraverso uno spettacolare mondo di ghiaccio. L’ingresso comprende 2 analcolici serviti in bicchieri di ghiaccio.
Museo di guerra dedicato alla corazzata tedesca ”Tirpitz” della II guerra mondiale, con una raccolta esclusiva di immagini e reperti. Aperto tutti i giorni 10-17.
95
TUTTO L’ANNO
F14
SENTIERO SEGNATO HALDDETOPPEN-KÅFJORD
G13
CATTEDRALE DELL’AURORA BOREALE
turistinfo@alta.kommune.no www.nordlyskatedral.no G13
INCISIONI RUPESTRI - MUSEO DI ALTA
G13
13
post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no G13
BOAZO SAMI SIIDA
(+47) 41 47 34 05
post@sami-siida.no www.sami-siida.no H14
ARDESIA E AURORA BOREALE
Storia e cultura legate all’ardesia di Alta. Museo dedicato all’ardesia d’estate, souvenir. Caccia all’aurora boreale d’inverno. Tour guidati ad ardesia e aurora boreale per gruppi tutto l’anno su prenotazione. 01.06 > 01.09 01.10 > 01.04 60 Pæskatun AS Pæskatun, Alta
96
(+47) 97 06 04 89
293 © N O R G E S V E R D E N S A R V
H7
L’esposizione ricostruisce gli eventi drammatici della II guerra mondiale: l’evacuazione forzata, la distruzione e la ricostruzione.
01.01 > 31.12 -
50/30
Gjenreisningsmuseet, Kirkegata 21, (+47) 78 40 29 40 Hammerfest
post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no H7
peskatun@altaskifer.no www.peskatun.no
111 © H A M M E R F E S T T U R I S T A S
01.01 > 31.12 -
0
Isbjørnklubben, Hamnegata 3, (+47) 78 41 31 00 Hammerfest
post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no J7
Edificio ricostruito, con esposizioni culturali e naturalistiche, per una panoramica su cultura e condizioni di vita dei lapponi della costa dediti ad agricoltura su piccola scala e pesca. 01.01 > 31.12 40 RiddoDuottarMuseat (+47) 78 41 54 00 Kokelv
elin@rdm.no www.rdm.no K3
MUSEO DI MÅSØY
269 © T R Y M I VA R B E R G S M O
Venite a conoscere la cultura lappone nel nostro accampamento presso l’Alta River Camping. In estate, tour guidati, canto tradizionale joik, renne e specialità lapponi servite nel lavvu. Resto dell’anno su prenotazione. 01.10 > 14.06 15.06 > 30.09 80 Boazo Sami Siida Steinfossveien, Alta
turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no
RiddoDuottarMuseat – MUSEO DEI LAPPONI DI KOKELV
092 © A LTA H AV F I S K E
Vi portiamo al largo su una barca moderna e ben attrezzata, con canne da pesca di altura professionali. Possibilità di noleggio barca e casa, incluso trasferimento da Alta. 01.01 > 31.12 (+47) 97 12 03 08
-
Alta Turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Alta
CLUB DELL’ORSO POLARE
238 © K J E R S T I B A N G
post@altamuseum.no www.alta.museum.no
PESCA DI ALTURA, ESCURSIONI E AURORA BOREALE
Alta Havfiske Malmveien, Alta
01.01 > 31.12 -
Nasce nel 1963 per preservare la storia artica di Hammerfest. La spilla dell’orso polare e l’attestato sono la prova che avete visitato Hammerfest, la città a 70° Nord. Vi aspettiamo.
Visitate il sito UNESCO, una delle più grandi e ricche aree di incisioni rupestri dell’Europa del Nord; realizzate da cacciatori e pescatori, le più antiche risalgono a 7.000 anni fa. 02.01 > 31.12 95 Verdensarvsenter for bergkunst (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta
Tour a piedi, in barca o in autobus. La diga è visitabile solo con tour guidati. Escursione di 14 km a/r.
295 © R D M
(+47) 78 44 42 70
Presso la chiesa di Havøysund, in un edificio costruito originariamente nel 1950 come canonica. Suggestivo museo sulla cultura marittima. 01.01 > 31.12 -
20/30
Måsøy Museum, Kirkeveien 3, (+47) 78 42 37 66 Havøysund
bja@masoy.kommune.no www.kystmuseene.no L2
TOUR E SAFARI
297 © T R O N D S T R I F E L DT
Nordlyskatedralen Markedsgata 30, Alta
I15
MUSEO DELLA RICOSTRUZIONE
067 © S I G N AT U R A R K I T E K T E R
All’inizio dell’inverno 2013 è stata inaugurata la cattedrale di Alta a forma di aurora boreale. Oltre alla funzione di chiesa della città, al piano inferiore troverete un’attrazione dedicata all’aurora boreale. 01.01 > 31.12 -
turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no
CANYON DI ALTA – IL PIÙ GRANDE CANYON DELL’EUROPA DEL NORD 064 © F R A N K R U N E I S A K S E N
jens@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no
Alta Turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Lille Raipas, Alta
182
G13
Fitness, benessere e divertimento. Saune, vasche olimpioniche e didattiche, piscine con trampolini, scivoli, canali controcorrente, parete per arrampicate, idromassaggio all’aperto, grandi giochi acquatici ecc. 01.01 > 31.12 130/95 (+47) 78 47 68 60
G14
034
turistinfo@alta.kommune.no www.visitalta.no
NORDLYSBADET – ACQUAPARK
Nordlysbadet Alta Markedsgata 27, Alta
post@kongshus.no www.kongshus.no
I punti meridiani di Struve testimoniano il lavoro russo-scandinavo per stabilire la forma e la grandezza della terra. La camminata richiede ca. 45 minuti, seguendo i cartelli dalla RV 93. 01.01 > 31.12 145
Alta Turistinformasjon (+47) 99 10 00 22 Kåfjord, Alta
Kongshus Jakt & Fiskecamp Kongshus, Altafjorden (+47) 91 38 18 22
PUNTO MERIDIANO LILLE RAIPAS/ STRUVE (UNESCO)
Qui fu eretto il primo osservatorio per l’aurora boreale nel 1899. Bella camminata di ca. 18 km a/r con vista strepitosa dalla cima a 904 m s.l.m. 01.01 > 31.12 0 -
199 © TO V E B J E R K E LU N D D A H LQ V I S T
randi@portentilfinnmark.no www.portentilfinnmark.no
Nell’Altafjorden, pace e silenzio a 55 min. dall’aeroporto di Alta. Noleggio barche e tour guidati in barca. Baite/camere da NOK 975. Vi aspettano silenzio e pace. 01.01 > 31.12 950
041
Porten til Finnmark kaffebar & bakeri (+47) 45 40 52 57 Langfjordbotn
G12
PESCA DI ALTURA O CACCIA DI PICCOLA SELVAGGINA AD ÅRØYA 115 © R A N D I K A R L S T R Ø M
Latte del Finnmark e caffè gourmet. Waffel, pane e torte della casa, zuppe e gelati. Articoli da regalo e ceramica. Informazioni turistiche. In estate tutti i giorni. D’inverno, 2-3 giorni alla settimana o su prenotazione! 01.06 > 31.08 01.10 > 01.05 -
Pacchetti per pesca di altura, birdwatching e safari al granchio reale, crociere al sole di mezzanotte e Capo Nord. Pernottamento con vista e specialità nel nostro ristorante di pesce. Vendita di prodotti ittici. 01.01 > 31.12 Stappan Sjøprodukter, Kobbernesveien 8, (+47) 95 03 77 22 Gjesvær, Nordkapp
ro71no@stappan.no www.stappan.no
www.northern-norway.com
241
D13
CAFFÈ CON PANETTERIA E GIARDINO
mail@71-nord.no www.71-nord.no N3
MUSEO DI CAPO NORD
post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no M2
GALLERIA ”EAST OF THE SUN”
booking.nordkapphallen@rica.no www.visitnordkapp.net M13
RiddoDuottarMuseat – MUSEO DI PORSANGER
088 © TO V E P E R S E N 149
La corsa su slitte trainate da cani più settentrionale e lunga d’Europa. Appassionante gara con più di 1.000 husky. Partenza il 9 marzo dal centro di Alta. 09.03 > 16.03 Finnmarksløpet AS, Kunnskapsparken, (+47) 78 44 54 50 Alta
mail@finnmarkslopet.no www.finnmarkslopet.no G13
booking@visitporsanger.no www.visitporsanger.no
01.11 > 15.04 -
990>1390 post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no
L9
095
GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1, (+47) 99 79 42 56 Alta
G13
CACCIA ALL’AURORA BOREALE HUNTING THE NORTHERN LIGHTS.
221 © V I S I T P O R S A N G E R
-
I TROLL DOLOMITICI DI TROLLHOLMSUND
Volete vedere la fantastica aurora boreale ma non sapete quando, dove e come? Lascia moci alle spalle le luci della città e andiamo a cercarla! 15.09 > 10.04 1500 GLØD Explorer AS, Vesterhaugveien 1, (+47) 99 79 42 56 Alta
post@glodexplorer.no www.glodalta.no H14
SORRISNIVA IGLOO HOTEL
13
Visitate l’hotel di ghiaccio e neve più settentrionale al mondo, guidate una motoslitta sotto l’aurora boreale e gustate i piatti del nostro ristorante gourmet. © VISIT PORSANGER
- 15 minuti di cammino dalla E6, lungo un sentiero segnato in zone fantastiche vi portano al luogo presso il fiordo dove i troll secondo una leggenda lappone sono stati pietrificati. 01.01 > 31.12 post@olderfjord.no www.visitporsanger.no N8
- Presso Børselv il fiume omonimo scorre attraverso il Canyon Silfar, uno dei più alti del nord Europa. Acque cristalline e suggestive formazioni dolomitiche per un’escursione guidata straordinaria. 01.01 > 31.12 post@olderfjord.no www.visitporsanger.no
06.01 > 12.04 -
Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta
150 (+47) 78 43 33 78
info@sorrisniva.no www.sorrisniva.no L12
RENNE E AURORA BOREALE
© VISIT PORSANGER
VISITATE IL CANYON SILFAR
www.nordnorge.com
G13
015 © T R YG V E N YG Å R D
L12
4.000 laghi, tre dei migliori fiumi da salmone della Norvegia, sole di mezzanotte, aurora boreale e tre culture, rendono Porsanger perfetta per le vostre avventure nel nord.
Lakselv turistinformasjon (+47) 78 46 37 11 Statoil, Lakselv
nlhusky@gmail.com www.northernlightshusky.com
CIASPOLATE NELLA FORESTA
224 © R D M
riinakaisa@rdm.no www.rdm.no
PORSANGER – UN’OASI ARTICA
Lakselv turistinformasjon (+47) 78 46 37 11 Statoil, Lakselv
1250
Northern Lights Husky (+47) 45 85 31 44 Gargiaveien 29, Alta
Un concentrato della vita norvegese all’aria aperta. Raggiungiamo con le ciaspole luoghi ideali per avvistare l’alce, pescare nel ghiaccio e pranzare. Non dimenticate la fotocamera!
Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Esposizioni storiche e sulla guerra. NOK 30/persona per gruppi di min. 10 pax. Ragazzi fino a 16 anni gratis. 01.01 > 31.12 40 -
Visit Porsanger, c/o Finnmark Turbuss, (+47) 97 41 23 57 Torget, Lakselv
G13
FINNMARKSLØPET - LA CORSA DEL FINNMARK
110 © R I C A H OT E L S
245
01.01 > 31.12 -
post@holmenhusky.no www.holmenhusky.no
146
132
evart@evart.no www.evart.no M1
RiddoDuottarMuseat Skoganvarre, Lakselv (+47) 95 01 31 25
Holmen Husky, Holmen 48, Holmen, (+47) 78 43 66 45 Alta
15.12 > 15.04 -
Emozioni uniche sul promontorio di Capo Nord. Nordkapphallen è un centro turistico che offre numerosi servizi ai visitatori. Caffè, ristorante ed esposizioni.
(+47) 78 47 68 60
Guidate la vostra slitta trainata da cani lungo il fiume Alta. Partenze fisse alle 10-12.30 e 16-18.30. Racconti e caffè con dolci nel lavvu. Disponibili tour più lunghi. 15.12 > 30.04 1250 -
Imbracate voi i cani e partite, in un ambiente sicuro. Il tour termina davanti a un falò, dove ascolterete le storie di chi fa il guidatore di slitta da vent’anni. Tour di giorno e di sera.
CAPO NORD 71°10’21”
Nordkapphallen Nordkapp
G13
EMOZIONI FORTI CON I NOSTRI CANI
Galleria a Kamøyvær dove l’artista e scrittrice Eva Schmutterer presenta personalmente le sue opere. Artigianato artistico della regio ne. Aperta in estate 14-21, in inverno su richiesta. 15.05 > 15.09 16.09 > 14.05 0 The Gallery ”East of the sun” Kamøyvær, Nordkapp (+47) 78 47 51 37
INVERNO
141 © J Ø R N LO S VA R
Nordkappmuseet, Fiskeriveien 4, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 72 00
stabburs@online.no www.stabbursnes.no
TOUR SU SLITTE TRAINATE DA CANI CON HOLMEN HUSKY 112 © N O R D K A P P M U S E E T
Cultura marittima, pesca e altro in un’atmo sfera piacevole all’insegna del contatto personale. Siamo in centro, vicino al porto delle navi da crociera, alla stazione degli autobus, a 200 m dal molo dell’Hurtigruten. 01.01 > 31.12 50/10 -
Stabbursnes Naturhus & Museum Stabbursnes, Porsanger (+47) 78 46 47 65
Visitate l’allevamento di renne, guidate una slitta trainata dalle renne e assaporate un semplice pasto nel lavvu. Di sera, l’aurora boreale illumina il cielo. Pernottamento su prenotazione. 31.12 > 30.04 750 Roy,s Naturopplevelse (+47) 91 83 57 41 Østerbotn, Lakselv
roymathisen@live.no -
FINNMARK OCCIDENTALE
164 © R AV D O L S I I D A
Destinasjon 71⁰ Nord AS, Sjøgata 2 B, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 47 28 93 20
218 © D E S T I N A S J O N 71⁰ N O R D
Uscite con la nostra barca da rafting in mare nel Sarnesfjorden, pescate i granchi reali e cucinateli nel nostro accampamento di lavvu. In estate partenze fisse alle 12 e 16.30 (3,5 ore). 01.01 > 31.12 1095 -
Centro del parco nazionale di Stabbursdalen e centro informazioni per la natura e la cultura nel Finnmark. Esposizioni, documentari e negozio di souvenir. 01.01 > 31.12 60/10 -
030 © T E R J E R A K K E N O R D I C L I F E
N3
SAFARI INDIMENTICABILE AL GRANCHIO REALE
01.01 > 31.12 -
L11
CENTRO VISITATORI PARCO DI STABBURSNES
TUTTO L’ANNO
97
PREZZI
PERNOTTAMENTO D13
F13
G13
G13
G13
G13
G13
G13
H14
H14
G14
G14
G14
J15
H13
H13
J8
J8
H7
H7
H7
J4
M3
N3
N3
13
N3
M3
M3
M3
L2
L2
L12
L12
L12
98
Altafjord Camping Langfjordbotn, Langfjordbotn, Alta
Talvik Rorbu og Sjøhus
l l
Thon Hotel Alta
l
Labyrinten 6, Sentrum, Alta
(+47) 78 49 40 01
Rica Hotel Alta
l
(+47) 78 48 27 00
l
(+47) 78 43 19 60
l
Bekkefaret 3, Bossekop, Alta
(+47) 78 45 72 00
l
Fogdebakken 6, Bossekop, Alta
(+47) 78 48 22 22
Gargia Fjellstue Gargiaveien 96, Alta
Wisløff Camping Steinfossveien 25, Alta
Alta Strand Camping & Apartment AS Steienfossveien 29, Alta
Alta River Camping Steinfossveien 5, Alta
Jotka Fjellstue Jotka, Alta
Solvang Leirsted & Camping Transfarelv, Alta
Vikingsillju AS Nikkihompen 27, Rafsbotn, Alta
l
l l
(+47) 78 41 55 00
Storvannet NAF Camping AS Storvannsveien 103, Hammerfest
l l (+47) 78 41 61 65
l l
(+47) 78 42 57 00
Thon Hotel Hammerfest
l
(+47) 78 42 96 00
Destinasjon 71⁰ Nord Sarnes, Nordkapp
l
l
(+47) 78 42 59 99
l
(+47) 78 47 72 20
Rica Bryggen Hotel
l
(+47) 78 47 72 50
l
(+47) 78 47 72 60
l l (+47) 78 47 33 77
l
Skipsfjorden, Nordkapp
(+47) 91 71 19 64
Barents Sea Cabins Birdsafari AS Nygårdsvei 38, Gjesvær
Karalaks leir-og utfartssenter Lakselv / Karasjok
l
l
l l
Lakselv Hotell
l
Karasjokveien (E6), Lakselv
(+47) 78 46 54 00
Porsanger Versthus
l
(+47) 78 46 13 77
l
l l l
l
l
l l l l
l
l l l
post@nordkappcamping.no
l l
post@porsangervertshus.no
l
21 80
01.0630.08
15
39
01.0131.12
41 98
10.0215.12
21 50
01.0631.08
8
8
15
10.0120.12
www.rica.no - 174 334
01.0530.09
l l
l
42 83
01.0131.12
72 156
01.0131-12
www.rica.no - 290 576
15.0615.08
l
l
l
l l
l
l l
l
21
01.0131.12
?
30
01.0231.12
7
27
01.0510.09
13 50
15.0530.08
44
84
01.0131.12
39
75
01.0131.12
l l l
l l
www.porsangervertshus.no 80
01.0510.09
4
l
www.lakselvhotell.no 55
l
28 100
l
www.karalaks.no -
l
01.0131.12
01.0123.12
www.birdsafari.com -
post@lakselvhotell.no
-
48
www.barentscabincruise.com -
olat@birdsafari.com
l l
l
l
contact@barentscabincruise.com
l
30
22
www.northcapecabins.no -
lakselv@hihostels.no
01.0131.12
www.nordkappcamping.no -
post@northcapecabins.no
l
29 115
rica.hotel.nordkapp@rica.no
l
l
www.hihostels.no/nordkapp -
l
01.0131.12
l
www.rica.no -
nina.oterhals@hordafor.no
l
35 140
01.0131.12
l
rica.bryggen.hotel@rica.no
l
01.0131.12
www.thonhotels.no/hammerfest 100 103 200
rica.hotel.honningsvaag@rica.no
l
18 70
www.71-nord.no 32
l
01.0131.12
01.0131.12
mail@71-nord.no
l
24
86 147
l
www.myrfjord.no 30
l l
13
01.0615.09
clagbeng@online.no
l
06.0112.04
www.rica.no -
l l
30
30
rica.hotel.hammerfest@rica.no hammerfest@thonhotels.no
30
- -
l l l l
Sentrum, Lakselv
l l
- -
l
01.0123.12
l
storvannet@yahoo.no
l (+47) 90 74 53 42
l l l l
www.skaidihotel.no -
l
42
l
www.vikingsillju.no 25
l l
23
hjki@online.no
l (+47) 41 61 39 83
l
l l
skaidihotel@fikas.no
l l (+47) 48 17 41 56
l
post@vikingsillju.no
l l
North Cape Cabins
Walsøenesvegen 34, Gjesvær
l l
01.0122.12
www.solvangcamping.no -
l
l (+47) 91 82 41 56
Rica Hotel Nordkapp Nordkapp Camping NAF
l
post@solvangcamping.no
l l l l l
Skipsfjorden, Nordkapp Skipsfjorden, Nordkapp
l
76
www.jotka.no -
l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
l l
jotka@c2i.net
N3 l (+47) 47 28 93 20
Rica Hotel Honningsvåg
Nordkapp Vandrerhjem
l
36
www.altarivercamping.com -
l l l l l
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp
Kobbhullveien 10, Honningsvåg, Nordkapp
l l
post@alta-river-camping.no
l l l l
Strandgata 2-4, Hammerfest
l l
www.altacamping.no -
l
(+47) 78 41 10 10
Rica Hotel Hammerfest
Claudines Gjestehus
l l l
07.0121.12
www.wisloeff.no -
l l
Sørøygata 15, Hammerfest
Strandgata 162, Havøysund
l l
l
(+47) 90 13 90 04
l
mail@altacamping.no
l
Skaidi, Kvalsund Repparfjord, Kvalsund
l
17
l
www.gargiafjellstue.no 50
l l l l
10
l
l l
lilly@wisloeff.no
(+47) 78 43 43 53
(+47) 78 43 04 77
l
01.0131.12
l
www.sorrisniva.no 40
l l l
l
(+47) 78 43 40 22
(+47) 78 43 45 54
l l l
www.thonhotels.no/vica 32
l l l
16
l
www.nordlyshotell.no 60
gargiafjellstue@gmail.com
(+47) 78 43 43 03
l l
l l
01.0131.12
8
www.altafjordgs.no 20
info@sorrisniva.no
l
l l l
vica@thonhotels.no
(+47) 78 43 33 51
www.baarstua.no -
post@nordlyshotell.no
l
l l l
01.0123.12
l
email@altafjordgs.no
(+47) 78 43 33 78
Skaidi Hotel Repparfjord ungdomssenter
l
l l l l l
l l
www.thonhotels.no 40 148 332
4
l
l l l l
post@baarstua.no
01.0601.09
16
l
l l l l l
Thon Hotel Vica
www.rica.no 650 241 500
l l
Best Western Nordlys Hotell Alta
28 110
01.0631.08
rica.hotel.alta@rica.no
l l
Bossekopveien 19, Alta
l
www.talvikrorbuer.no -
l l
alta@thonhotels.no
(+47) 99 33 88 89
Altafjord Gjestegård og Spa
Sorrisniva Igloo Hotel
post@talvikrorbuer.no
l l l l
l
l l l l
www.altafjord-camping.no -
l l
l
Løkkeveien 61, Alta
Sorrisniva 20, Alta
l l l l l
booking@altafjord-camping.no
l (+47) 41 76 31 00
Bårstua Gjestehus
l
(+47) 78 43 80 00
Talvikbukta 6, Talvik
Kongleveien 2a, Alta
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M SE B C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I S L O I C C I T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F E N E E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N U T N E E G E G I V I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
TA AI
nnnn nn nn nn nn nn n nn n n nnnn nnnn nnnn n nn n nnn n nn nn nnn nn nnn nn nn n nnn n nnn n nnn n n nn
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO L11
M9
L8
M13
l l
Stabbursdalen Feriesenter Stabbursnes
l
(+47) 95 03 19 59
l l
Bungalåven Vertshus
(+47) 95 77 82 11
Olderfjord Hotell Russenes Camping
l
Olderfjord, Russenes
(+47) 78 46 37 11
l l
l
Skoganvarre Villmark AS
l
l l
D13
G13
G13
G13
G13
G13
G13
H7
N3
N3
N3
N3
L2
L8
M9
Porten til Finnmark kaffebar Tappeluftveien 2, Langfjordbotn
l l l
l l
l
-
l
l l
l
l l
www.olderfjord.no 120
l l
l l
01.0431.10
11
36
01.0123.12
49
129
01.0415.10
31 104
01,0131.12
l l
l l
-
31 100
l l l l
www.bungalaaven.com 20
l l l
post@olderfjord.no
l - -
S NT R I SA I P A LI O N D R E IN A BI I LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV IA IS A RE LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L TE E R I R D RI L A R I T I O I T N T D T O O TE I A U B A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M
l
l
(+47) 45 40 52 57
l l
Markedsgate 14, Alta
(+47) 78 44 54 00
l
Løkkeveien 61, Alta
(+47) 78 48 27 00
l
Markedsgata 4, Parksenteret , Alta
(+47) 78 43 37 00
l
Bossekopveien 19, Bossekop, Alta
(+47) 78 43 19 60
l
Fogdebakken 6, Bossekop, Alta
(+47) 78 48 22 22
l l
Bekkefaret 3, Bossekop, Alta
(+47) 78 45 72 00
l
Sørøygata 15, Hammerfest
(+47) 78 42 57 00
01.01 > 31.12
70 www.alfaomega.no
01.01 > 31.12
160 www.rica.no
01.01 > 31.12
110 www.wingwahhouse.com
l l l
07.01 > 21.12
50 www.altafjordgs.no
l l l l
01.01 > 23.12
90 www.thonhotels.no/vica
01.01 > 22.12
100 www.nordlyshotell.no
01.01 > 31.12
50 www.rica.no
l
01.01 > 31.12
50 www.rica.no
01.01 > 31.12
100 www.corner.no
01.05 > 01.09
150 www.rica.no
01.01 > 31.12
45 www.trekokker.com
01.05 > 10.09
40 www.birdsafari.com
01.04 > 31.08
120 www.olderfjord.no
01.01 > 31.12
32 www.bungalaaven.com
alfaomega@alfaomega-alta.no
l l l l l l l
rica.hotel.alta@rica.no
l l
wingwahhouse@wingwahhouse.com
l
email@altafjordgs.no vica@thonhotels.no
l
Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 50
l
l
l l
Fiskeriveien 2a, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 63 40
l l
l
Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 72 20
l
l
l
post@corner.no
l l
l l
rica.bryggen.hotel@rica.no
l l l l l
Bauen Bar & Restaurant
l l l
rica.hotel.hammerfest@rica.no
l l
Corner Cafe
post@nordlyshotell.no
l l
Restaurant Rica Bryggen Hotel
l l
rica.hotel.honningsvaag@rica.no
Tre kokker
l l
Sjøgata 8,Honningsvåg, Nordkapp
(+47) 78 47 50 00
l l
kontakt@trekokker.com
(+47) 41 61 39 83
Olderfjord Hotell Russenes
l l
Olderfjord, Russenes
(+47) 78 46 37 11
olat@birdsafari.com
l l
Bungalåven Vertshus
l l
besøksadresse, Børselv
(+47) 95 77 82 11
CAPACITÀ 35 www.portentilfinnmark.no
l l l l l l l l l l
Skansen Mat & Vinstue, Rica Hotel
l
l
randi@portentilfinnmark.no
l l l l
Best Western Nordlys Hotell Alta
E
01.01 > 31.12
l
Restaurant Haldde - Thon Hotel Vica
nnnn nnnn nnnn nnnn
l l
Altafjord Gjestegård og Spa
AR
l
l l
Wing Wah House Alta AS
M DI
CI
l
Restaurant Alta - Rica Hotel Alta
Nygårdsveien 38, Gjesvær, Nordkapp
l
post@bungalaaven.no
l
Alfa Omega AS
Birdsafari AS
l l
www.stabbursdalen.no 70
RO
RISTORAZIONE
l l
post@stabbursdalen.no
l l
Børselv
Skoganvarre
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M SE B C C H C LE D L L I C CO U A S I O / I S L O I C C I T A S 750 - 1000 NOK = ZE I A O CO L N E A A T R R I O T M I - F E N E E A R I C I N N E N SA G H I S M AL Z I O I LE P E R E T C A O L RO W B I O N B B PE IO A M > 1000 NOK = E G G AC O A TA / C A LO D I U R A R A S I B E E L D I S CC I / I D E T E E A Z G I O G I O TÀ I V L E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N U T N E E G E G I V I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
TA AI
l
l
post@olderfjord.no
l l l l l l l l l l
post@bungalaaven.no
13 D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M
STAGIONE
alta@avis.no (+47) 90 74 90 00
01.01-31.12 www.avis.no
l
epost@arctictours.no (+47) 78 43 04 85
l
alta@europcar.no (+47) 78 44 40 51
O
TRASPORTO G13
G13
G13
N3
N3
AVIS Bilutleie Alta/Hammerfest, Alta/Hammerfest
Arctic Tours as Storengveien 17, Alta
Europcar Bilutleie Skiferveien 2 , Alta
AVIS Honningsvåg Nordkapp 14B, Honningsvåg, Nordkapp
Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp
www.nordnorge.com
l l
l
l
l l l l l l l l l
l
l
l l l
LO
post@nordkappauto.no (+47) 78 47 62 22 mail@nordkappbilservice.no (+47) 78 47 60 60
01.01-31.12 www.arctictours.no 01.01-31.12 www.europcar.no 01.01-31.12 www.avis.no 01.01-31.12 www.nordkappbilservice.no
FINNMARK OCCIDENTALE
99
© T E RJ E R AK KE / N O R D IC L IF E / W W W.VIS IT N O R WAY.CO M / A LTA
100
© T R O N D A N TO N A N D E R S E N
13
www.northern-norway.com
FINNMARK INTERNO A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
KAUTOKEINO KARASJOK
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE F11 N6
14
Kautokeino turistinformasjon
E-MAIL/SITO INTERNET
Karasjok turistinformasjon
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
(+47) 78 48 70 00
kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino
01.01-31.12
(+47) 78 46 88 00
sapmi@sapmi.no www.visitsapmi.no
04.01-30.12
Thon Hotel Kautokeino, Kautokeino Leavnnjageaidnu 1, Karasjok
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© C H / VI SI TN O R WAY.CO M
Ristorazione/n° coperti
102
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
ESTATE
TUTTO L’ANNO M6
SENTIERO ÁSSEBÁKTI
sapmi@sapmi.no www.visitsapmi.no G12
SENTIERO NATURALE E CULTURALE DI SOUHPATJÁVRI
N6
Engholm Husky adventure tour/expedition Design lodge, Karasjok (+47) 91 58 66 25
post@engholm.no www.engholm.no N6
-
Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Masi, Kautokeino
kautokeino@thonhotel.no H7
EMOZIONI LAPPONI AUTENTICHE A MAZE
Čávžo Safari, Hirsakuohkka, Maze/Masi, Kautokeino (+47) 95 97 39 63
229 © V I D A R H O E L / M A R E T O S K A L
Guide, joik e specialità lapponi nel lavvu. Corse di renne, aurora boreale, giochi lapponi, tour al Canyon di Alta sulla barca fluviale più lunga al mondo e tanto altro. 01.02 > 15.04 25.06 > 15.09 390>1700 post@cavzo.no www.sautso.no H8
CASCATA PIKEFOSSEN
Una leggenda lappone racconta di una ragazza che pascolava le renne. Queste si spinsero sul ghiaccio e affogarono; per punizione la ragazza fu buttata nella rapida, chiamata poi ”cascata della ragazza”. 01.01 > 31.12 -
G11
SILVERGALLERY JUHLS
Prima argenteria artigianale del Finnmark. Un’opera d’arte, una perla architettonica, peculiare, emozionante e stupefacente. Laboratorio, gioielli e artigianato. Ingresso libero e visita guidata. 03.01 > 24.12 0/0 Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda, (+47) 95 96 97 91 Kautokeino
273
kautokeino@thonhotels.no -
N6
La famiglia Strømeng produce coltelli lappo ni da 6 generazioni. L’esercito norvegese sceglie i nostri coltelli. Non partite da Karasjok senza averci fatto visita. 01.01 > 31.12 -
-
Knivsmed Strømeng AS Badjenjarga, Karasjok (+47) 78 46 71 05
kni-str@online.no www.samekniv.no N6
PUNTO MILLENARIO
Sentiero turistico dalle piste di sci fino ad uno splendido punto panoramico su Karasjok e la piana del fiume. Sulla cima aree per falò/ barbecue, sentieri segnati e un fantastico scenario. 01.01 > 31.12 sapmi@sapmi.no www.visitsapmi.no N6
VECCHIA CHIESA DI KARASJOK
La più antica chiesa in legno del Finnmark, del 1807. Quando Karasjok fu bruciata dai tede schi in ritirata nel 1944, rimase intatta solo la chiesa. Visite guidate su richiesta. 01.01 > 31.12 -
sunniva@juhls.no www.juhls.no
mail@turgleder.com www.turgleder.com
L’AUTENTICO COLTELLO LAPPONE
Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 88 00 Karasjok
035 © J E N S C L AU S E N
Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Kautokeino
Turgleder – arktiske opplevelser, Engholm Husky, Karasjok (+47) 91 16 73 03
170 © T U R G L E D E R / L I V E N G H O L M
053 © R O G E R J O H A N S E N
Villaggio lappone fra Alta e Kautokeino, destinato a essere sommerso dopo i lavori per il bacino artificiale nel 1970. Dei 350 abitanti, il 99% sono lapponi e 50% allevatori di renne.
Racconti su aurora boreale e cultura locale con una bevanda calda attorno a un falò. Pesca nel ghiaccio, ciaspolate, sci, trekking, pesca, kayak e tanto altro. 01.11 > 01.05 950 15.06 > 01.10
090 © I D A R M I K K E L S E N
H7
MÁZE/MASI
230 © S V E N E N G H O L M
Inverno: tour in giornata o con pernottamento sull’altopiano, guidando la vostra slitta. Estate: visitate il nostro allevamento di husky su un’isola deserta. 01.07 > 31.08 15.11 > 15.05 1500
SAFARI ALL’AURORA BOREALE SULLA HALDDETOPPEN
TUTTO L’ANNO
www.nordnorge.com
sapmi@sapmi.no www.visitsapmi.no
SLITTA TRAINATA DA CANI SULL’ALTOPIANO DEL FINNMARK
313 © N I N A S M E D S E N G
kautokeino@thonhotels.no www.nordnorge.com
Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, (+47) 78 46 88 00 Karasjok
262
G11
120/65
14
-
Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 97 30 Karasjok
sapmi@sapmi.no www.visitsapmi.no
FINNMARK OCCIDENTALE
250
313
kautokeino@thonhotels.no -
054 © J O H A N W I L D H A G E N
01.01 > 31.12 -
Fantastica escursione da Ávži, Kautokeino. Dal parcheggio, in 2 ore si sale sul monte Bealjásvárri/Muvravárri, dove si gode una splendida vista sull’altopiano dal punto di triangolazione (UNESCO). 01.05 > 30.09 -
01.01 > 31.12 -
N6
Vivete la cultura, la storia e la mitologia dei lapponi con il magico teatro Stálubákti e il Siida, il tipico insediamento lappone.
TOUR AL MERIDIANO DI STRUVE
Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Avzi, Kautokeino
rdm-kauto@rdm.no www.rdm.no
PARCO SÁPMI A KARASJOK
10 km a sud di Kautokeino. Sentiero segnato di 4,5 km con cartelli informativi e punto di ristoro in un capanno lappone di legno e terra, pietra sacrificale, ”sieidi”. 01.01 > 31.12 Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 70 00 Kautokeino
RiddoDuottarMuseat, Boaronjárga, (+47) 40 61 31 83 Kautokeino
167 © RDM
Museo lappone con mostra storico-culturale. Esposizioni interne ed installazioni esterne con edifici antichi. NOK 30/persona per gruppi di min. 10 pax. Ragazzi fino a 16 anni gratis. 01.01 > 31.12 40 101
Karasjok Turistinformasjon (+47) 78 46 80 00 Karasjok
G11
RiddoDuottarMuseat – COMPLESSO MUSEALE A KAUTOKEINO
Sentiero di 3,5 km in un’area naturale bellissima. Lungo il percorso più di cento monumenti culturali dall’antichità. A 13 km da Karasjok, seguire i cartelli sulla RV 92 verso Kautokeino. 01.05 > 31.10 -
103
PREZZI
PERNOTTAMENTO G11
G11
G11
G11
N6
N6
O6
K7
N6
J6
L6
N6
Duottar Camp/Viddas Camping AS Suomaluodda 12, Kautokeino
Arctic Motell & Camping Suomalodda 16, Kautokeino
Kautokeino Villmarksenter AS Hannoluohka 2, Kautokeino
l l l l
(+47) 48 95 02 22
l
l
l
(+47) 78 48 70 00
Engholm Husky design lodge
l
(+47) 91 58 66 25
Grensen Hytteutleie Grensen, Karasjok
Jergul Astu Jergul, Karasjok
Karasjok Camping AS Avjuvargeaidnu, Karasjok
Mollisjok Fjellstue Mollisjok, Karasjok
Ravnastua Fjellstue Karasjok
l l
l l
l l l
l
l
l l
l l
l l
post@karacamp.no
l
l -
l
130
01.0116.12
15 33
01.0131.12
l
8
20
01.0123.12
4
20
01.0131.12
17
35
01.0131.12
24 90
01.0131.12
20
-
01.0131.12
30
-
01.0131.12
l
www.mollisjok.no -
rica.hotel.karasjok@rica.no
65
l
www.karacamp.no -
l l l l l
01.0131.12
www.samitour.no 35
l
32
l l l l l l l
- -
ravnastua@trollnet.no
17
l
www.engholm.no 10
l
25 85
01.0301.10
l l
www.denhviterein.no -
l l l l l
l l
l l
l
01.0123.12
www.thonhotels.no/kautokeino 100
jergulas@online.no
l
(+47) 78 46 88 60
l
l l l
32
1
bmtapio@online.no
(+47) 78 46 91 16
Leavnnjageaidnu 1, Karasjok
l l l l l
l
(+47) 78 46 61 35
Rica Hotel Karasjok
l l
post@engholm.no
l l
(+47) 78 46 78 80
l
post@denhviterein.no
(+47) 91 72 06 86
l l
l
- 25
l
(+47) 95 82 21 16
l
l
www.kauto.no -
kautokeino@thonhotels.no
l l
l
l l
vmsenter@start.no
(+47) 78 46 74 46
Engholm Husky, Karasjok
www.adventurecamp.no 6
l l l
l l
l l l
samicamp@me.com
l
(+47) 78 48 76 02
l
l
wenchemsara@gmail.com
l l
Thon Hotel Kautokeino
Avjuvargeaidnu 9, Karasjok
l
(+47) 90 89 82 90
Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino
Den hvite rein Motell
n n n n
I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI TE RE A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = I I I N E H O M SE R SS B C C H L L D O / C I S L U O I C A F L E A I AL R I I C T E T A SI RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA O N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I E N N E B A B I C E N SA PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T E B Z I O I O I O Ă&#x20AC; E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E G G E A T V I R S U L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N U T N E E G E G I V I T P L S R T E L M M R V E U M R R L C L T S F T C O O STAGIONE PREZZO CAPACITĂ&#x20AC; H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N SA BA N O N O AT E AR
A IT
www.ravnastua.no -
l l l
www.rica.no 160
56
115
01.0131.12
n n nnnn nnn nn nnnn nnnn nnn nnn nn n n n nn
14
104
www.northern-norway.com
TS IN A I PR OS A LI N D I N R E B I GI CA LI E N O O VS M TO AL O TT O A G LO N O B A O A N F L A IA IS A RE LC R U S S TE E R I R D RI LV TÀ I A R T I C H I A N O A I O N F E O I T D T O TE I A U B A E A F A H S LI AR PE AR IO EG IO Z RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T F U N S T S N Z Z R C E S O AL A E N LT E G E N E N A R O R A R STAGIONE R I C A P B I FA PA P I BA L I P E S T B G R R A S P VE M M M N M RO
RISTORAZIONE N6
N6
K7
Storgammen Restaurant
l
Leavnnjageaidnu 1, Karasjok
(+47) 78 46 88 60
Rica Hotel Karasjok Leavnnjageaidnu 1, Karasjok
CI
M DI
AR
E
l l l l l l
Jergul Astu
l
Jergul, Karasjok
(+47) 91 72 06 86
01.06 > 31.08
110 www.rica.no
01.01 > 31.12
150 www.rica.no
01.01 > 31.12
60 www.jergulastu.no
rica.hotel.karasjok@rica.no
l (+47) 78 46 88 60
l l l l
rica.hotel.karasjok@rica.no
l l
l
jergulas@online.no
l
CAPACITÀ
14
www.nordnorge.com
FINNMARK INTERNO
105
FINNMARK ORIENTALE A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
KIRKENES VADSØ BERLEVÅG
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE E6 E3 F2 G1
15
I2 K4 L4 H8 I8 L8 O5
106
Lebesby turistinformasjon
E-MAIL/SITO INTERNET turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
24.06-09.08
(+47) 95 49 34 64
turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no
10.06-16.08
(+47) 41 57 55 38
info@expedition-earth.com www.visitnordkyn.no
10.06-16.08
(+47) 78 49 61 18
post@kystmuseene.no www.visitnordkyn.no
01.01-31.12
(+47) 78 98 16 10
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
15.06-15.09
(+47) 78 98 34 00
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
01.01-31.12
(+47) 91 71 33 42
randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no
01.06-01.10
(+47) 78 92 82 22
post@elvahotel.no www.elvahotel.no
01.01-31.12
(+47) 78 94 04 44
nesseby@varanger.com www.varanger.com
01.01-31.12
(+47) 78 94 04 44
vadso@varanger.com www.varanger.com
01.06-20.08
(+47) 78 98 69 07
vardo@varanger.com www.varanger.com
01.06-12.08
Sentrum, Kjøllefjord
Mehamn turistinformasjon Værveien 88, Mehamn
Gamvik turistinformasjon Brodkorpbruket, Strandvn. 94, Gamvik
Berlevåg turistinformasjon Havnegt. 8, Berlevåg
Båtsfjord turistinformasjon Hindberggata 19, Båtsfjord
Syltefjord turistinformasjon Syltefjord Skole, Båtsfjord
Tana Turistinformasjon Sentrum Tana Bru, Tana
Nesseby turistinformasjon Varanger Samiske Museum, Varangerbotn
Vadsø turistinformasjon Vadsø sentrum, Vadsø
Vardø turistinformasjon Kaigata, Vardø
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE
(+47) 95 49 34 64
Lebesby Kirke, Lebesby
Kjøllefjord turistinformasjon
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
E3
post@visitnordkyn.no www.visitnordkyn.no
50 gamvik@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com G1
IL PUNTO PIÙ A NORD D’EUROPA
Percorso segnato da Mehamn. Escursione di 7 ore solo andata. Visita al faro di Slettnes, il punto più settentrionale sulla terraferma, con possibilità di pernottamento.
-
Gamvik Turistinformasjon (+47) 78 49 63 00 Mehamn
post@gamvik.kommune.no www.kystmuseene.no/gamvik-museum L4
VILLAGGIO ABBANDONATO DI PESCATORI DI SYLTEFJORD
175
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no H8
086 © F R A N K I N G I L Æ
post@elvahotel.no www.elvahotel.no J8
SENTIERO ENARESTIEN
148 © E L I N A H A K A L A
-
Destinasjon Varanger (+47) 78 94 04 44 Nesseby
post@varanger.com www.varanger.com J8
FIUMI DA SALMONE A VARANGER
www.nordnorge.com
post@varanger.com www.varanger.com
150 © K AT E U T S I
-
Destinasjon Varanger (+47) 41 18 25 21 Nesseby
grenselos.as@gmail.com www.kongekrabbecruise.no
TUTTO L’ANNO L4
Båtsfjord Turistinformasjon (+47) 78 98 34 00 Syltefjord
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no K4
Tour di 2-3 ore a Kongsfjord e Båtsfjord, per provare il silenzio, la natura fantastica e l’emozione dei racconti. Mindfulness/meditazione camminata a Kongsfjord e Båtsfjord. 02.01 > 15.04 01.06 > 01.09 550/450 Bli gla’, Fjellveien 10A, (+47) 95 75 88 11 Båtsfjord
l_leistad@hotmail.com www.bligla.com D8
Il 20 luglio di ogni anno si aprono i cancelli della fantastica area ricreativa sull’altopiano del Laksefjorden. Un eldorado per vita all’aria aperta, pesca d’acqua dolce e caccia. 01.01 > 31.12 Lebesby Turistinformasjon (+47) 95 11 87 00 Laksefjorden, Kunes
kooh@dcpost.no www.visitnordkyn.no
Suggestiva formazione montuosa, noto punto di riferimento nautico ed elemento della cultura lappone. Passando con l’Hurtigruten da Kjøllefjord d’inverno, si ammira un maestoso gioco di luci sulla Finnkirka. 01.01 > 31.12 Lebesby Turistinformasjon (+47) 95 49 34 64 Kjøllefjord
15
E3
FINNKIRKA A KJØLLEFJORD
A Varanger ci sono tanti ottimi fiumi per la pesca al salmone: i fiumi Vesterelva e Bergebyelva a Nesseby, i fiumi Jakobselva e Skallelva a Vadsø. 23.06 > 24.08 -
(+47) 90 19 03 47
ALTOPIANO DEL LAKSEFJORDEN - LEBESBY
Il sentiero Enarestien è un percorso segnato di 110 km, lungo l’antica via commerciale che va da Karlebotn, nel comune di Nesseby, fino a Enare in Finlandia. 01.06 > 30.09 -
Grenseløs AS Jarfjord, Kirkenes
CIASPOLATE/TREKKING CON GUIDA LOCALE
Si chiama Deatnu in lappone e Teno (grande fiume) in finlandese: il Tanaeleva è ideale per la pesca al salmone, sia con la canna che con la lenza.
Tana turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana
Usciamo a pescare i granchi reali. I partecipanti possono guardare, tenere in mano e fotografare i granchi mentre vi raccontiamo la loro storia. Concludiamo con un ricco pasto a base di granchi reali. 01.05 > 30.11 1250 -
La più grande colonia di uccelli sulla terraferma dell’Europa del Nord, con sule bassane, pulcinelle di mare, urie, urie di Brünnich e alche. Inoltre una colonia di ca. 250 foche grigie. 01.01 > 31.12 -
FIUME TANAELVA
01.06 > 20.08 -
N10
GRANCHIO REALE A TAVOLA
SYLTEFJORDSTAURAN
Un piccolo gioiello in capo al mondo. D’estate informazioni turistiche, due caffetterie, pernottamento e attività per il tempo libero. Nuova strada asfaltata nel 2013. 01.05 > 30.10 Båtsfjord turistinformasjon (+47) 78 98 34 00 Syltefjord
info@radius-kirkenes.com www.kirkenessnowhotel.com
244
01.05 > 01.10 -
Kirkenes Snowhotel/Radius Kirkenes (+47) 78 97 05 40 Kirkenes
252 © H A N N E L E F O R S
(+47) 78 49 79 49
255 © S T E I N - A R I L D O L AU S S E N
Slettnes fyr Gamvik
138 © S L E T T N E S F Y R
Il punto più a nord del continente europeo raggiungibile in auto. Possibilità di pernottamento in edifici tutelati, visita guidata alla torre, waffel e bevande calde alla caffetteria. 07.06 > 17.08 -
N10
ANDERSGROTTA – RIFUGIO ANTIAEREO
Rifugio antiaereo della II guerra mondiale, dove mostriamo un film con rare immagini d’archivio di Kirkenes. In estate, proiezione tutti i giorni alle 10.30, 11 e 15. 15.05 > 30.08 100 -
G1
FARO DI SLETTNES
www.kirkenesinfo.no
Kirkenes
028 © TO R M A G N E O L S E N
(+47) 95 49 34 64
Un paesino sul Mar Glaciale Artico, 60 km da Kirkenes. Qui sorge la cappella di Re Oscar, costruita nel 1869. Bianche spiagge e splendida veduta del confine russo. 01.05 > 01.10 -
post@visitnordkyn.no www.visitnordkyn.no
FINNMARK ORIENTALE
100 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S
Visit Nordkyn Nordkyn
106 © R UA N D E F L A M I N G H
La penisola di Nordkyn offre sempre nuovi sentieri segnati per immergersi nella natura e godere viste mozzafiato sul mare. Rivolgetevi agli uffici turistici per maggiori informazioni. 01.06 > 30.09 100/80 -
O9
CONFINE DI JAKOBSELV – AI CONFINI DELL’ARTICO
319 © G E I R M O E N
SENTIERI SULLA PENISOLA DI NORDKYN
vadso@varanger.com www.varanger.com
105 © T R Y M I VA R B E R G S M O
vardhavn@online.no www.vardoport.no
267
(+47) 78 98 82 77
Destinasjon Varanger (+47) 78 94 04 44 Vadsø
078 © B Å R D LØ K E N
Colonia di uccelli marini. Partenze fisse giornaliere in estate con sosta alla riserva naturale di Hornøya per il birdwatching. Pesca di altura con barche per 10 persone. 01.03 > 01.09 -
323 © I N G J E R D TJ E L L E
Passeggiate sui sentieri culturali segnati, in una penisola del Varangerfjorden, con vista sul maestoso altopiano. A Ekkerøy vengono a nidificare anche 20.000 coppie di gabbiani tridattili. 01.05 > 30.10 -
A1
BIRDWATCHING E PESCA DI ALTURA
Vardø havn KF Kaigata, Vardø
M8
SENTIERI CULTURALI A EKKERØY
ESTATE
107
TUTTO L’ANNO
F2
ATTIVITÀ PER TUTTI A KINNARODD
info@expedition-earth.com www.expedition-earth.com G1
MUSEO DI GAMVIK
H3
G1
post@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no I2
MUSEO DEL MARE DI BERLEVÅG
Mostre sulla costruzione del porto, su pesca, marina, II guerra mondiale e scavi archeologici. Film di 20 minuti sulla costruzione del molo. Troverete una chiatta per le spedizioni e una locomotiva. 01.01 > 31.12 40/10 Berlevåg Havnemuseum, Havnegata, (+47) 78 98 13 66 Varnes, Berlevåg
berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no I2
ARCTIC GLASSTUDIO
(+47) 78 98 11 55
post@arcticglasstudio www.arcticglasstudio.no I2
LA NATURA SULLA COSTA ARTICA
Vivete l’emozionante litorale; tour sulle lunghe spiagge e in montagna. Seguite l’arri vo delle barche da pesca e dell’Hurtigruten, ogni sera all’imponente molo di Berlevåg. 01.01 > 31.12 0 Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 78 98 16 10
108
285 © A R C T I C G L A S S T U D I O
Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
282 © D I E T E R S A L AT H E
Montagne, mare, cultura marittima e offerta turistica ne fanno un paradiso per escursioni, pesca, immersioni, fotografia, birdwatching e vita all’aria aperta. A 30 km da Berlevåg. 01.01 > 31.12 Berlevåg Turistinformasjon, Havnegata 8, (+47) 78 98 16 10 Berlevåg
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3
Si snoda lungo la costa sferzata dalle intemperie; un paesaggio selvaggio eroso dagli elementi. Cime aguzze e segnate dal passare del tempo mostrano la potenza della natura. 01.01 > 31.12 Berlevåg Turistinformasjon, Havnegata 8, (+47) 78 98 16 10 Berlevåg
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no K4
CHIESA DI BÅTSFJORD
Chiesa costruita nel 1971 con splendida vetrata di 85 mq dell’artista Jardar Lunde. Aperta tutto l’anno.
01.01 > 31.12 -
-
Båtsfjord Turistinformasjon (+47) 78 98 34 00 Båtsfjord
frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no K4
BIRDWATCHING AL MONTE STAURAN – BÅTSFJORD
Ammirate edredoni comuni, edredoni di Steller, morette codone, edredoni boreali e urie nere, al monte degli uccelli di Stauran, nel Syltefjord. Con noi, un assaggio di ”emozioni artiche”. 01.02 > 31.05 01.06 > 30.09 Arctic Tourist AS, Hamningbergveien 10, (+47) 95 10 86 38 Båtsfjord
orjhan@dinpost.no www.arctictourist.no H6
RISERVA NATURALE TANAMUNNINGEN
210 © D I E T E R S A L AT H E
15
Villa Borealis a Berlevåg. Disegniamo e produciamo oggetti in vetro ispirati ai colori e alle forme della natura del Finnmark. Vendita di creazioni in vetro nel nostro luminoso ed elegante negozio. 01.01 > 31.12 -
J3
VIA DEL MAR GLACIALE ARTICO FRA KONGSFJORD E BERLEVÅG 231 © S T E I N - A R I L D O L AU S S E N
Oltre a mete come il Faro di Slettnes e il Museo di Gamvik, il comune è ricco di fiumi e corsi d’acqua ideali per la pesca a salmone e trota salmonata. Licenze acquistabili dall’Associazione caccia e pesca di Gamvik. 01.01 > 31.12 -
318 © SVEIN WAHL/BERLE VÅG HAVNEMUSEUM
BENVENUTI A GAMVIK
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
027 © D I E T E R S A L AT H E
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
Berlevåg Turistinformasjon, Havnegata 8, (+47) 78 98 16 10 Berlevåg
KONGSFJORD – UNA COMUNITÀ VIVACE
181 © D I E T E R S A L AT H E
Poche case antecedenti il 1944, sul Tanafjorden. Strati sedimentosi mostrano l’innalzamento della terra dopo l’era glaciale. Punto di partenza per fantastiche escursioni sui litorali. 01.01 > 31.12 -
Gamvik Turistinformasjon Veivikveien 6, Mehamn (+47) 78 49 63 00
J3
068 © D I E T E R S A L AT H E
045
gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no
STORE MOLVIK – VILLAGGIO ABBANDONATO
Berlevåg Turistinformasjon, Havnegata 8, (+47) 78 98 16 10 Berlevåg
post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no
Una penisoletta con una manciata di case, vi sta sul fiordo e sul Mare di Barents. Atmosfera magica, orizzonte infinito, luce artica, colori luccicanti e silenzio - sia estate che inverno. 01.01 > 31.12 -
50/40
Gamvik Museum, Strandveien 93, (+47) 78 49 79 49 Gamvik
Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, (+47) 78 98 16 10 Berlevåg
VEINES – UN’AUTENTICA PERLA A 1 KM DA KONGSFJORD
Ha sede in uno dei pochi edifici della ricostruzione ben conservati lungo la costa del Finnmark. Storia locale e cultura marittima sono al centro di esposizioni e attività. 01.01 > 31.12
Osservate estese montagne, fiordi profondi e l’orizzonte infinito del Mare di Barents; partenza dalla foce del Tanafjord 9 km a ovest di Berlevåg. Sentiero segnato facile di 4 km. 01.01 > 31.12 -
245 © D I E T E R S A L AT H E
Red Tree, Værveien 88, (+47) 41 57 55 38 Mehamn
I2
125 © TO R U N N
01.06 > 30.09 01.02 > 15.05
berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no
TANAHORN – PANORAMA A 270 M S.L.M. 046 © R UA N D E F L A M I N G H
Specializzati in tour a Kinnarodd. Noleggio di attrezzatura, informazioni e/o tour guidati. Sul tetto d’Europa a piedi, in kayak, snowkite, ciaspole o slitte trainate da cani.
Berlevåg Havnemuseum Havnegata , Berlevåg (+47) 78 98 13 66
116 © D I E T E R S A L AT H E
post@nordicsafari.no www.nordicsafari.no
Efficace sistema protettivo ultimato nel 1975: migliaia di blocchi di tetrapodi di cemento attutiscono le onde del mare aperto. Il Museo del mare di Berlevåg ne racconta tutta la storia. 01.01 > 31.12 -
097 © B J Ø R N F R A N T Z E N
Adventure Camp Mehamn Holmeveien, Mehamn (+47) 97 42 19 00
I2
IMPONENTE MOLO DI BERLEVÅG
113 © ESSI
Noleggio di rorbu e barche con guida o capitano per un’ottima pesca di altura di ippoglosso, merluzzo, anarrica e sebasto. Grande barca con capitano per battute di pesca o escursio ni al Capo Nordkyn. Partenze fisse. 01.01 > 31.12 1200 -
Uno dei maggiori delta incontaminati d’Europa, con una ricca fauna avicola. Ca. 40 km a nord del ponte Tana bru e a 15 km da Rustefjelbma. Pesca di trote salmonate dal 15/7 al 30/8. 01.01 > 31.12 Tana Turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana bru, Tana
post@elvahotel.no www.elvahotel.no
www.northern-norway.com
039 © F R A N K I N G I L Æ
F2
PESCA DI ALTURA
TUTTO L’ANNO A1
I8
VÁRJJAT SÁMI MUSEA/ MUSEO LAPPONE DI VARANGER
vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org
135 © TO R M O D A M U N D S E N / B I OTO P E . N O
I8
BIRDWATCHING
Varanger è conosciuta nel mondo come meta particolare per il birdwatching, senza dubbio la più esclusiva della Norvegia. Natura fantastica combinata a incredibile quantità e varietà di uccelli. 01.03 > 01.10 post@varanger.com www.varanger.com J8
CEAVCCAGEAĐGE - MORTENSNES
038 © B J A R N E R I E S TO / W W W. R I E S TO. N O
I8
post@varanger.com www.varanger.com J8
Moderno peschereccio e pescatori del posto per safari al granchio reale e pesca di altura a Varanger. Inoltre, noleggio barche e sauna galleggiante sul fiordo. 15.05 > 31.12 1200/900 olsemannen@hotmail.com www.kuningasrapusafari.fi L8
VARANGER DEL NORD A CAVALLO
122
beth.ikkea4@c2i.net www.friluftsmerran.no L8
Museo locale dedicato alla storia dei kven (finnici). Visitate anche l’emporio di Esbensengården, la tenuta kven di Tuomainengården e Kjeldsenbruket con caffetteria estiva. 01.01 > 31.12 50 -
www.nordnorge.com
305 © B J A R N E R I E S TO / W W W. R I E S TO. N O
30
Vardøhus Festning, Festningsgata 20, (+47) 90 76 00 21 Vardø
vardohus@gmail.com L9
324 © T R Y M I VA R B E R G S M O
Visit Bugøynes, Gunnariveien 1 (+47) 78 99 02 00 Bugøynes
booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no N10
MUSEO SAVIO
Museo d’arte costruito attorno all’opera dell’artista lappone John Andreas Savio (1902-1938). Esposizione permanente con una scelta di lavori basati su diversi temi e varie tecniche. 01.01 > 31.12 50/40 Saviomuseet, Førstevannslia, (+47) 95 26 21 59 Kirkenes
liv.svaleng@dvmv.no www.varjjat.org N10
– al confine russo, Pasvikdalen, confine di Jakobselv, tour in barca sul fiume, gite in moto slitta, cucina locale, gite in Russia. Pacchetti su misura d’estate e inverno. Servizio personalizzato – piccoli gruppi. 01.01 > 31.12 550 Pasvikturist AS, Dr. Wesselsgate, (+47) 78 99 50 80 Kirkenes
15.05 > 30.10 01.12 > 20.04
MUSEO DI VARANGER IKS – SEZIONE DI VADSØ
Varanger museum, Hvistendahls gate 31, (+47) 78 94 28 90 Vadsø
01.01 > 31.12 -
firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no M13
Particolare ristorante con specialità locali e canile con ca. 35 affettuosi husky nel cuore della Pasvikdalen. Ideale anche per il birdwatching tutto l’anno. Vi aspettiamo.
vadso@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
BIRK husky AS Melkefoss, Svanvik
200 (+47) 90 97 82 48
post@birkhusky.no www.birkhusky.no
Estate: Tour in barca sul fiume fino al confine russo di Boris Gleb alle 10, 14 e 18. Granchio reale, vino, more artiche con la panna, caffè, cultura e storia. Inverno: Gite in motoslitta di 3-6 ore tutti i giorni alle 10, 13 e 18. 01.06 > 30.09 01.12 > 30.04 950>3500 Barents Safari, Fjellveien 28, (+47) 90 19 05 94 Kirkenes
15
N10
SAFARI AL GRANCHIO REALE
114 © K N U T Å S E R U D
(+47) 93 03 73 68
La fortezza ”attiva” più settentrionale al mondo e la più antica in Norvegia, risalente al 1738. Terza fortezza a Vardø, su precedente sito del 1300. Tutelata dalla Sovrintendenza.
CASA VICHINGA DI BIRK
Raggiungere la natura in modo facile e veloce, senza motori. Guide esperte e cavalli addestrati. Sole di mezzanotte, buio invernale e aurora boreale. Un’esperienza indimenticabile! 01.01 > 31.12 500>1000 Friluftsmærran Fosseveien 16, Vadsø
O5
FORTEZZA DI VARDØHUS
SIGHTSEEING DA KIRKENES 099 © W W W. K U N I N G A S R A P U S A FA R I . F I
SAFARI AL GRANCHIO REALE E PESCA DI ALTURA
(+47) 48 17 47 75
vardo@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
098 © J O H N S AV I O
089
vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org
Il tratto fra Varangerbotn e Hamningberg è una delle 18 strade turistiche nazionali. Aree picnic, punti panoramici e opere d’arte in una natura unica. 01.01 > 31.12 -
Vesterelvjenta Nesseby
Varanger museum IKS (+47) 40 48 03 32 Kaigata 2, Vardø
Uno dei pochi luoghi risparmiati dalla guerra. Famoso per l’architettura e la lingua finlandese, per i granchi reali e le montagne degli uccelli. Immigrazione finlandese nel 1800. 01.01 > 31.12 -
STRADA TURISTICA NAZIONALE VARANGER
Destinasjon Varanger (+47) 78 94 04 44 Varanger
50
BUGØYNES - PITTORESCA E VIVACE COMUNITÀ
Un viaggio 10.000 anni indietro nella storia. Una delle aree archeologiche più ricche e particolari della Scandinavia, con grande varietà di reperti. Sentiero culturale segnato e museo. 01.01 > 31.12 Varanger Samiske Museum, Iŋggágoahti, (+47) 41 07 00 50 Varangerbotn
01.01 > 31.12 -
061 © A R N E W I K A N
Destinasjon Varanger (+47) 41 18 25 21 Varanger
O5
Museo dei Pomory che documenta i fiorenti commerci fra Norvegia e Russia fra 1740 e 1920, quando Vardø rappresentava l’avamposto sul lato norvegese.
205 © B I R K H U S K Y
Varanger Samiske Museum, Iŋggágoahti, (+47) 41 07 00 50 Varangerbotn
vardo@varangermuseum.no www.varangermuseum.no
MUSEO NORVEGESE-RUSSO
212 © VÁ R J J AT S Á M I M U S E A
Illustra storia e cultura dei lapponi della costa, preistoria del Finnmark e artigianato lappone. Varie mostre temporanee. All’esterno ambien te lappone e area giochi. Estate: 10-16. 15.06 > 17.08 50/30 18.08 > 14.06
Steilneset Minnested (+47) 40 48 03 32 Vardø
083
post@elvahotel.no www.elvahotel.no
In ricordo della caccia alle streghe nel Finnmark nel 1600. Monumento composto dall’opera ”La casa in fiamme” di Louise Bourgeois e salone progettato da Peter Zumthor. 01.01 > 31.12 50/0 -
hhatle@online.no www.barentssafari.com
FINNMARK ORIENTALE
215 © T R Y M I VA R B E R G S M O
Tana turistinformasjon (+47) 78 92 82 22 Tana
O5
MONUMENTO E MEMORIALE DI STEILNESET
051 © F R A N K I N G I L Æ
La cima più alta del Finnmark orientale (1.067 m s.l.m.). Sentieri segnati da Levajok, a sud del ponte Tana bru. Attestato acquistabile a Levajok Fjellstue; contattate il rifugio per informazioni. 01.01 > 31.12 -
248 © K N U T R A M L E T H
CIMA RASTIGAISSA
109
Tumulo che segna il punto dove si incontrano i confini nazionali di Norvegia, Finlandia e Russia; è vietato girarci attorno poiché si oltrepasserebbe la frontiera.
Dopo un breve tour in un affascinante fiordo norvegese, il pescatore si tuffa e porta a bordo i granchi che cucineremo a pranzo, illustrando tutte le caratteristiche di questa specie. 15.01 > 15.12 1490/700 -
01.01 > 31.12 -
post@asafari.no www.artsafari.no
Elva hotel & Camping (+47) 95 14 76 09 Tana bru, centrum
309
glm@varangermuseum.no www.varangermuseum.no N10
TOUR E PRANZO CON GRANCHI REALI
post@storskog.no www.storskog.no
TRASPORTO N10
N10
Pasvikturist AS Dr. Wesselsgate 9, Kirkenes
Nordic Safari AS Holmeveien, Mehamn, Adventure Camp Mehamn
l l l
l
M13
Vi offriamo un’esperienza autentica e suggestiva su slitte trainate da cani, escursioni per individuali e piccoli gruppi. Tour giornalieri, caccia all’aurora boreale o pacchetti week-end. 01.12 > 20.04 1790 BIRK husky AS Melkefoss, Svanvik
(+47) 90 97 82 48
post@birkhusky.no www.birkhusky.no
LO
l
l l
info@radius-kirkenes.com www.kirkenessnowhotel.com
AVVENTURA SU SLITTE TRAINATE DA CANI A PASVIK
D UA G I TO R / Q G A A A D A N LE VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T R I N T L A R X G E U O OT E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M
l
283 © A N D R E W C O L D B O U R N E
500>1975
Kirkenes Snowhotel / Radius Kirkenes (+47) 78 97 05 40 Kirkenes
O
15
110
01.10 > 19.04 -
216 © L E N E S TAVÅ
Guidate una slitta trainata da cani o godetevi il silenzio come passeggeri. Con un po’ di fortuna osserverete la fauna e l’aurora boreale danzare nel cielo. Anche tour estivi. 01.01 > 31.12 1650 -
N10
In inverno tutti i giorni partiamo alla caccia dell’aurora boreale. Scegliete tra i nostri tour su slitte trainate da husky, in motoslitta o con l’Aurora bus.
N10
TOUR SU SLITTE TRAINATE DA CANI A KIRKENES
info@radius-kirkenes.com www.kirkenessnowhotel.com
CACCIA ALL’AURORA BOREALE
142 © R U N H I L D D A M M E N
svanhovd@bioforsk.no www.svanhovd.no
2450
Kirkenes SnowHotel (+47) 78 97 05 40 Kirkenes
N12
Natura, cultura e storia di Pasvikdalen. Visitate la nuova mostra sugli orsi e passeggiate nel giardino botanico. Piacevole luogo di pernottamento. Specialità locali. 01.01 > 31.12 50 -
(+47) 78 99 08 20
20.12 > 19.04 -
247 © H E LG E S TA E R K
019 © H E LG E S TA E R K
info@radius-kirkenes.com www.kirkenessnowhotel.com
CENTRO DEL PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK
Sollia Gjestegård Storskog, Kirkenes
H8
Un’esperienza indimenticabile: trascorrete una notte in un fantastico hotel costruito e decorato con neve e ghiaccio.
1500>1600
(+47) 46 41 36 00
arntove@elvahotel.no www.elvahotel.no
PERNOTTAMENTO NELL’HOTEL DI NEVE A KIRKENES
Peschiamo i granchi reali in ogni stagione: in estate dalla barca e in inverno con la moto slitta. Il tour comprende pranzo e abiti caldi.
Bioforsk Svanhovd Svanvik
290 © F R A N K I N G I L Æ
Affidatevi alle guide di Nordlysopplevelser per abbandonare le fastidiose luci della città e vivere l’aurora boreale nelle condizioni ideali. Sightseeing ogni sera. Venite a caccia con noi. 15.10 > 31.03 750/550 -
50/40
Kirkenes Snowhotel/Radius Kirkenes (+47) 78 97 05 40 Kirkenes
H8
CACCIA ALL’AURORA BOREALE - TANA
L’esposizione abbraccia la storia dei confini, la II guerra mondiale, le miniere del sud di Varanger ecc. Galleria d’arte con quadri di Kåre Espolin Johnson.
Varanger Museum IKS - Sør-Varanger Førstevannslia , Kirkenes (+47) 78 99 48 80
www.kirkenesinfo.no
INVERNO
N10
MUSEO DELLA FRONTIERA
01.01 > 31.12 -
-
Kirkenes 077
Art Safari AS, Solheimsveien 9B, (+47) 92 43 97 46 Kirkenes
L15
TRERIKSRØYSA
N10
SAFARI AL GRANCHIO REALE
www.kirkenesinfo.no
Kirkenes
012 © R I M M A VÄ R I M Ä E
post@asafari.no www.artsafari.no
-
166 © PAT R I C M I L L S
Art Safari AS, Solheimsveien 9B, (+47) 92 43 97 46 Kirkenes
01.01 > 01.12 -
014 © A R T E M B I C H E N K O V
Uscite nel fiordo per pescare o cenare a bordo: un’esperienza indimenticabile. Trasferimento, guida, abbigliamento esterno, attrezzatura, cena a base di pesce e bevande analcoliche inclusi. 01.03 > 30.10 1490/700 -
275 © R I M M A VÄ R I M Ä E
Si trova qui il più grande branco di orsi in Norvegia. Treriksrøysa segna il punto di incontro dei confini fra Norvegia, Finlandia e Russia.
N10
BATTUTE DI PESCA
10.05 > 20.10 01.12 > 19.04
L15
PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK/ PASVIKDALEN
TUTTO L’ANNO
l
l l l l
STAGIONE
firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80
01.01-31.12 www.pasvikturist.no
post@nordicsafari.no (+47) 97 42 19 00
01.01-31.12 www.nordicsafari.no
www.northern-norway.com
PREZZI
PERNOTTAMENTO E6
E3
E3
F2
F2
F2
G1
I3
J2
J3
K4
L4
I6
H8
H8
H9
H9
G9
D11
K8
K8
L8
L8
M8
O5
L9
N10
N10
N10
M11
N10
M13
N12
Ifjord Camping & Cafe
l l l l
Ifjord
(+47) 90 88 28 14
Davvi Siida AS
l
(+47) 94 79 98 64
Hotel Nordkyn AS
l l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
Red Tree B&B and Cabin
l l
(+47) 78 49 67 00
Slettnes fyr Slettnes, Gamvik
Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg
Kjølnes Fyr Kjølnes, Berlevåg
Kongsfjord Gjestehus Veines, Kongsfjord
Elva hotel & camping
l
Silbageaidnu, Tanabru
(+47) 78 92 82 22
Polmak, Tana
Storfossen Camping Storfossen, Tana
Levajok Fjellstue AS Levajok, Tana
Varanger Fjellstue Vestre Jakobselv
Vestre Jakobselv Camping Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv
l l
l
l
l l
l
(+47) 95 22 13 03
l (+47) 90 89 15 58
Vardø Hotel AS
l
Kaigata 8, Vardø
(+47) 78 98 77 61
l
Rica Arctic Hotel
l
Kongensgate 1-3, Kirkenes
(+47) 78 99 59 00
Thon Hotel Kirkenes
l
(+47) 78 97 10 50
Hotell Wessel
l
(+47) 78 99 86 00
BIRK husky AS Melkefoss, Svanvik
l
l l l (+47) 78 99 08 20
l
l
(+47) 90 97 82 48
Øvre Pasvik Nasjonalparksenter
l
(+47) 46 41 36 00
l
l l l l l
l l
l l
l
www.rica.no 120
l
l l
l l
l l l
l
16
34
01.0131.12
28
56
01.0131.12
20 60
01.0530.09
3
12
01.0123.12
6
28
01.0131.12
14 53
01.0631.08
20
50
01.0131.12
6
20
01.0131.12
24 100
01.0131.12
68
114
01.0131.12
23
45
01.0120.12
01.0131.12
90
166
01.0131.12
www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286
01.0131.12
l l l l
l
l l l l
l l
02.0122.12
20 44
20.1220.04
32
60
01.0131.12
10
28
01.0131.12
43
50
01.0131.12
l l
l
www.birkhusky.no 15
l l
26 48
l
www.storskog.no 110
l l l l
svanhovd@bioforsk.no
01.0530.09
l l l l
www.kirkenessnowhotel.com -
l l l
24
20 35
l l l
l l
post@birkhusky.no
4
01.0120.12
l
l
01.0131.12
86
l
post@storskog.no
48
42
www.hotellwessel.no -
l l
24
www.rica.no 160
info@radius-kirkenes.com
01.0231.12
31.12
rica.arctic.hotel@rica.no
post@hotellwessel.no
33
01.01-
www.bugoynes.no -
kirkenes@thonhotels.no
16
16
www.vardohotel.no 50
l
15.0615.09
7
l l l
bo-a@online.no
11 22
l l
www.ekkeroy.net -
post@vardohotel.no
15.0120.12
l
www.vadsoefjordhotell.no 100
horisont@online.no
14
rica.hotel.vadsoe@rica.no
l
6
l
www.vj-camping.no 35
post@vadsoefjordhotell.no
07.0617.08
l
www.varangerfjellstue.no 40
post@vj-camping.no
10
l
www.levajok.no 30
finnmark@ue.no
5
l l l l
fjellstua@levajok.no
l
Bioforsk Svanhovd konferansesenter, Svanvik
www.nordnorge.com
l
01.0131.12
l
www.storfossen.com -
l l
44
l l
l
l l
tanabredden@gmail.com
l
(+47) 78 97 05 40
l l l
20
www.polmakmoen-gjestegard.no 20
l l l l
Dr. Wesselsgate 3, Kirkenes
Sollia, Kirkenes
l
l l l l l
Johan Knudzensgate 11, Kirkenes
l l
www.tanabredden.no -
estherutsi@yahoo.no
01.0131.12
l
- -
l l l l
(+47) 90 03 22 49
l l
tana@famcamp.net
l l l
73
l
www.elvahotel.no 50
njarga@online.no
56
www.visittana.no 30
l
01.0131.12
l
l l l l l l l l l l l l
l l
10
l
www.arctic-cabin.com 25
l l
5
l
www.polarhotel.no 40
l
l
Ekkerøy, Vadsø
l l
01.0131.12
l l
www.kongsfjord-gjestehus.no 20
l l l l l
Vadsø Fjordhotell
Sollia Gjestegård
l
post@elvahotel.no
l
(+47) 78 95 60 64
Brugata 2, Vadsø
Sandnesdalen , Kirkenes
l l l l
l l l
l l (+47) 41 43 13 54
l
i-ld-toppen@hotmail.com
l l l l (+47) 78 92 87 14
l
- -
l
l
Kirkenes SnowHotel
l l
(+47) 90 62 85 65
(+47) 78 95 52 50
Bugøynes Opplevelser
l
post@arctic-cabin.com
(+47) 48 17 47 55
Oscarsgate 4, Vadsø
Vestersandveien 3, Bugøynes
l l
(+47) 91 73 38 26
Rica Hotel Vadsø
Ekkerøy Holidayhouse
l l
gunn.marit.polarhotel@gmail.com
l
l
l
40
l
www.berlevag-pensjonat.no -
post@kongsfjord-gjestehus.no
(+47) 78 92 86 30
l
l
estherutsi@yahoo.no
(+47) 91 64 24 41
l l l l
Polmakmoen Gjestegård
l l l l
23
l l l
www.slettneslighthouse.com 20
l l l l l
(+47) 78 92 52 30
Polmak, Tana
l
8
l
www.nordicsafari.no 30
post@berlevag-pensjonat.no
l l
l
l
l l l l l l l l l l l
2
l l
www.mehamn.no 120
01.0330.09 10.0530.09
l
www.expedition-earth.com -
l l
27 70
www.hotelnordkyn.no 40
slettnes@kystmuseene.no
(+47) 78 98 10 00
Ildtoppen AS
Tanabredden Opplevelser
l
post@nordicsafari.no
l
Austertana
Skiippagurra, Tana
l l l
(+47) 48 17 47 55
l
www.davvisiida.no -
l l l l
l l
l
l
post@mehamn.no
(+47) 78 98 16 10
(+47) 78 98 31 00
Tana Familiecamping as
l
l l
l
Valen 2, Båtsfjord
Arctic Cabin AS
l
info@expedition-earth.com
(+47) 78 49 76 02
Polar Hotell
Hamna, Syltefjord, Båtsfjord
l l
(+47) 97 42 19 00
l l
- -
post@hotelnordkyn.no
l
l l
l l
davvisiida@gmail.com
(+47) 41 57 55 38
Mehamn Arctic Hotell Mehamn Brygge & Rorbuer
l l
halvdanhansen@hotmail.com
l l l l
Værveien 54 , Mehamn Holmeveien, Holmen, Mehamn
l
l
Finngammvannet, Kifjordkrysset
Værveien 88, Mehamn
n n n n
I O O IL ICI < 500 NOK = IC GI TE RE A B RG E W C I S T AG E O S A E ET 500 - 750 NOK = I I I N E M H O SE R SS B C C H L L D O / C I S L U O I I C A F L E A I AL R I I C T E T A S RC I C 750 - 1000 NOK = ZE IA O N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I E N N E B A B I C E N SA PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T E B Z I O I O I O À E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E G G E A T V I R S U L D C E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O T E L I T E N Z TO E S E R S E A T I N A E R N U T N E E G E G I V I T P L S R T E L M M R V E U M R R L C L T S F O T C O STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H M C A C A R I C A A P RO O S L A FA H O AG L I R I AC C A P R A R P O SA I N SA BA N O N O AT E AR
A IT
l
l
www.svanhovd.no 80
nnn nn nnnn n nnnn nnn n nnnn nn nn n nn nnnn nnn n nn nn nnnn nnnn n nnnn nnn n nn n nn nn nn n n nnn nnn nn
FINNMARK ORIENTALE
15
111
S NT R I SA I P I A O N D R CI I E I N AL BI LI EN OO S TO AL GG OC O AM O O TT O N F AV E RIA RIS RE IA LC R U S S VA À L A N B I C H A A N O L T D L R A R T I I O I T N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M M DI
RO
RISTORAZIONE E3
F2
J3
K4
I6
L8
L8
H9
O5
N10
N10
N10
M11
N12
M13
Hotel Nordkyn AS
l l
l
Strandveien 136, Kjøllefjord
(+47) 78 49 81 51
Mehamn Arctic Hotell AS
l l
Værveien 54, Mehamn
(+47) 78 49 67 00
l l l
l
Veines, Kongsfjord
(+47) 78 98 10 00
l
Polar Hotell
l
Valen 2, Båtsfjord
(+47) 78 98 31 00
l l l l
Austertana, Austertana
(+47) 78 92 52 30
Oscar Mat & Vinhus - Rica Hotel Vadsø
l
Oscarsgate 4, Vadsø
(+47) 78 95 52 50
l l l l
l l
l l
Hvitendalsgt 6b, Vadsø
(+47) 78 95 33 84
l
l
l l l
l
Polmak
(+47) 48 17 47 55
01.01 > 31.12
60 www.hotelnordkyn.no
01.01 > 31.12
www.mehamn.no
l l
01.02 - 31.12
l
01.01 > 31.12
100 www.polarhotel.no
01.01 > 31.12
120 www.visittana.no
01.01 > 31.12
140 www.rica.no
01.01 > 31.12
35 www.paalsmat.no
l l l l l l l l l l l l
l
Kaigata 8, Vardø
(+47) 78 98 77 61
l
l l l l
l
Rica Arctic Hotel, Kongensgate 1 - 3, Kirkenes
(+47) 78 99 59 00
post@paalsmat.no
l
Johan Knudzensgate 11, Kirkenes
(+47) 78 97 10 50
l
Sollia, Kirkenes
(+47) 78 99 08 20
l
Sandnesdalen, Kirkenes
(+47) 78 97 05 40
l l
Bioforsk Svanhovd, Svanvik, Øvre Pasvik
(+47) 46 41 36 00
l l
l l
Melkefoss, Svanvik, Øvre Pasvik
(+47) 90 97 82 48
01.01 > 20.12
200 www.vardohotel.no
01.01 > 31.12
100 www.rica.no
l
l l
l l
l
01.01 > 31.12
150 www.thonhotels.no\kirkenes
l
l
l
01.01 > 31.12
110 www.storskog.no
l
01.01 > 31.12
40 www.kirkenessnowhotel.com
01.01 > 31.12
80 www.svanhovd.no
13.06 > 24.08
40 www.birkhusky.no
post@storskog.no
l l
info@radius-kirkenes.com
l l l l l l l l l l
BIRK husky – Vikingehus
kirkenes@thonhotels.no
l l
Øvre Pasvik Nasjonalparksenter
l l l
01.01 > 31.12 60 www.polmakmoen-gjestegard.no
rica.arctic.hotel@rica.no
l l l l l l
Gabba Restaurant / Kirkenes SnowHotel
post@vardohotel.no
l l
Gapahuken Restaurant
estherutsi@yahoo.no
l
69`Nord - Thon Hotel Kirkenes
rica.hotel.vadsoe@rica.no
l l l l l l l
Arctic Restaurant & Bar
i-ld-toppen@hotmail.com
l l l l l l l l l
Vardø Hotel AS
38 www.kongsfjord-gjestehus.no
gunn.marit.polarhotel@gmail.com
l l l l l l l
Polmakmoen Gjestegård
CAPACITÀ
post@kongsfjord-gjestehus.no
l
Pål’s Matopplevelser as
l l l
post@mehamn.no
l l l
Ildtoppen restaurant
l l
E
post@hotelnordkyn.no
l
Kongsfjord Gjestehus
AR
svanhovd@bioforsk.no
l l post@birkhusky.no
l l l l
© J A R K K O AU T E R O / VA R A N G E R
15
112
www.northern-norway.com
15
113
SVALBARD A
B
C
D
E
F
SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG
G
H
I
J
K
L
M
N
0
P
Q
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali
Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno
INFORMAZIONI TURISTICHE F9
Svalbard turistinformasjon Svalbardporten, Longyearbyen
E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 79 02 55 50
info@svalbard.net www.svalbard.net
Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio
Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
STAGIONE 01.01-31.12
SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti
16
Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze
© MAR CE LA C A RD E N A S
Ristorazione/n° coperti
114
Azienda/organizzazione Località/luogo
www.northern-norway.com
TUTTO L’ANNO
ESTATE F9
75
F9
CHIESA DELLE SVALBARD
Spitsbergen Travel AS, Polarsenteret, (+47) 79 02 61 00 Longyearbyen
F9
GREEN DOG SVALBARD
Green Dog Svalbard, Bolterdalen, (+47) 94 00 74 78 Longyearbyen
INVERNO
greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no
Condizioni estreme, aurora boreale, un brillante cielo stellato, luna o sole 24 ore su 24. Solo l’artico può offrirvi questa variabilità. Inoltre, pernottamento e tour. 01.11 > 31.05 980/790 Svalbard Villmarkssenter (+47) 90 79 00 76 Longyearbyen
F9
CONDURRE I CANI DA SLITTA TUTTO L’ANNO
Svalbard Husky offre tour guidati su slitte trainate da cani nell’arcipelago artico delle Svalbard. Scoprite la fantastica natura artica mentre guidate la vostra slitta. 01.01 > 31.12 1190 robert@svalbardhusky.no www.svalbardhusky.no
Spitsbergen Travel Longyearbyen
F9
VIVERE LE SVALBARD
Inverno: safari in motoslitta, anche con bambini e ragazzi. Tour su slitte trainate da cani, produzioni multimediali, matrimoni. Estate: trekking, gite in barca, kayak, sightseeing, produzioni multimediali, tour su slitte trainate da cani, matrimoni. 15.02 > 15.05 01.06 > 01.11 Spitzbergen Adventures (+47) 48 06 10 91 Longyearbyen
info@spitzbergen-adventures.com www.spitzbergen-adventures.com
008
svalbard@basecampexplorer.com www.basecampspitsbergen.com
Offriamo pacchetti completi per individuali e gruppi. Con la nostra competenza ed za provvederemo ad offrirvi un esperien soggiorno unico e indimenticabile! 01.01 > 31.12 -
Arctic Autorent, Bilutleie / Car Rental
Road 610, Longyearbyen
www.nordnorge.com
-
Svalbardbooking.com (+47) 79 02 46 60 Longyearbyen
post@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com
galleri.svalbard@lokalstyre.no www.gallerisvalbard.no
040
70/20
TRASPORTO Svalbard Busservice AS
F9
IL MEGLIO DELLE SVALBARD
F9
Galleri Svalbard, Nybyen, (+47) 79 02 23 40 Longyearbyen
F9
info@wildlife.no www.wildlife.no
TOUR OPERATOR
Presenta i lavori di artisti ispirati alla natura delle Svalbard. Pittura, grafica, fotografia, multimedia, ceramica, opere in vetro e gioielli. Mostre permanenti e temporanee.
Airport Longyearbyen
F9
Svalbard Wildlife Expeditions AS (+47) 79 02 22 22 Longyearbyen
F9
GALLERIA SVALBARD
F9
info@spitsbergentravel.no www.spitsbergentravel.no
Fantastico tour di 3 giorni in motoslitta sulla costa orientale delle Svalbard. P ernottamento in un piccolo rifugio come ai tempi dei caccia tori. In quest’area regnano gli animali e la natura. 28.02 > 27.04 13990 -
La possente natura artica vista da vicino. Attraversiamo il parco nazionale Nordenskiöldland in motoslitta, pernottiamo su una nave fra i ghiacci e raggiungiamo la stazione Isfjord Radio. 17500/ 24.02 > 07.05 12150 -
01.01 > 31.12 -
(+47) 79 02 61 00
WILDLIFE SAFARI
ACROSS THE ARCTIC LAND 2014
Basecamp Spitsbergen (+47) 79 02 46 07 Longyearbyen
F9
Tour in motoslitta di varia durata per esplo rare la fantastica natura incontaminata delle Svalbard. Gite brevi, o a Barentsburg, Pyramiden, Tempelfjorden e costa orientale. Specialista delle Svarbard tutto l’anno. 01.12 > 15.05 895 -
066
(+47) 98 87 16 21
info@svalbardvillmarkssenter.no www.svalbardvillmarkssenter.no
SAFARI IN MOTOSLITTA ALLE SVALBARD
025 © P R I VAT
Svalbard Husky AS Longyearbyen
F9
MEZZA GIORNATA SU SLITTE TRAINATE DA CANI
058 © M A R T I N M U N C K
Azienda familiare che offre gite su slitte trainate dai nostri 130 cani con attenzione all’esperienza e sicurezza dei partecipanti. Da 1/2 giornata a più settimane. Prezzi da NOK 350. 01.01 > 31.12 350 -
info@spitsbergentravel.no www.spitsbergentravel.no
300 © TO M M Y S I M O N S E N
prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no
209 © K J E L L O V E S TO R V I K
(+47) 79 02 55 60
F9
Safari a caccia di fossili per trovare tracce degli animali vissuti qui milioni di anni fa. Tour in nave nell’area dove Jørn Hurum nel 2006 trovò le ossa del più grande carnivoro del mondo. Specialista delle Svarbard tutto l’anno. 15.05 > 30.09 1150 159
Svalbard Kirke Longyearbyen
info@wildlife.no www.wildlife.no
A CACCIA DI FOSSILI SULL’ISFJORD
La chiesa più a nord del mondo è sempre aperta. Messa tre domeniche al mese alle 11. Vespro il martedì alle 19 con vendita di caffè e waffel dalle 19.30. 01.01 > 31.12 -
8990
Svalbard Wildlife Expeditions AS (+47) 79 02 22 22 Longyearbyen
296 © R A G N A R H A R T V I G
(+47) 79 02 64 90
post@svalbardmuseum.no www.svalbardmuseum.no
01.07 > 31.08 -
236 © T Y L E R O L S O N
Svalbard Museum Longyearbyen
Raggiungiamo in barca il camp sulla baia Ymerbukta per 4 giornate all’insegna di escursioni sui ghiacciai, kayak, scalate e momenti in compagnia in una natura fantastica.
265 © J A S O N R O B E R T S
01.01 > 31.12 -
F9
WILDLIFE CAMP
047 © S VA L B A R D M U S E U M
Premiato dal Consiglio d’Europa nel 2008, questo museo illustra la natura e la storia della cultura delle Svalbard. Uno sguardo ad artico, fauna, cacciatori e miniere di carbone.
006 © TO R U N N I . B U G J E R D E
MUSEO SVALBARD
16
AD I R QU G G ATO A / A D A N VI ER A T BI S N EA A P TR LIT O NE S ZI R O RIS OS M GO BU BU MA CH O L I N O I T T R IN T L AR X GE U O O E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U B TA A TO F U M
STAGIONE
info@autorent.no (+47) 91 70 22 58
01.01-31.12 www.autorent.no
buss@lns.no (+47) 79 02 10 52
01.01-31.12 www.facebook.com/busservice
LE
l l
O
LO
l l l
SVALBARD
115
PREZZI
PERNOTTAMENTO F9
F9
F9
F9
F9
F9
F9
Svalbard Hotell
l
Longyearbyen
(+47) 79 02 46 60
Gjestehuset 102 Nybyen, Longyearbyen
Mary-Ann`s Polarrigg AS
l
l
(+47) 79 02 57 16
l
l
(+47) 79 02 37 02
l
l
(+47) 79 02 63 00
Spitsbergen Hotel
l
Longyearbyen
(+47) 79 02 62 00
l l l
l
l
l
Longyearbyen
(+47) 79 02 46 00
l
l
F9
F9
F9
l
73 190
01.0131.12
75 101
01.0315.09
88
161
01.0231.10
16
44
01.0131.12
95
l
l l
www.basecampspitsbergen.no 25
S NT R I SA P A I N D RO N L RO CI D BI LE GI CA LI TI E N O O VS M TO EA A G LO N O B A C O A N N F L A CO U T S O E RIA RIS A R I L V I T O À R H D A L T R A R T I IS O IA N TE D I T O O TE I A U B Z A E F A F A H I SE LI AR PE AR IO EG IO RA T O F E TO R O T F E T E R / P N C E C C E N N C N A R A C I A E T U U C H W C H S T A F U N I S T AS A N I Z Z A R I C E E S TO AL R A E N LT P E E G E N E N A R O R A R I STAGIONE R C P B F P P B L P S B G R A S V M M M N M IM
RISTORAZIONE
l l l
www.spitsbergentravel.no 150
svalbard@basecampexplorer.com
41
01.01.31.12
l
www.spitsbergentravel.no -
hotel@spitsbergentravel.no
31 62
01.0131.12
l
www.spitsbergentravel.no 140
guesthouse@spitsbergentravel.no
01.0131.12
l
l l l
l
l l l l
Basecamp Trappers Hotel
l l l
www.polarriggen.com 40
l l l l
98
27
l l
www.gjestehuset102.no -
l l
reception.longyearbyen@radissonblu.com
l
l
www.svalbardbooking.com 120
info@polarriggen.com
l
(+47) 79 02 34 50
l
info@gjestehuset102.no
l
Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen Longyearbyen Longyearbyen
l
post@svalbardhotell.com
l l
Skjæringa, Longyearbyen
Spitsbergen Guesthouse
n n n n
O IO LI I < 500 NOK = IC E BI GIC C T GG RE E TT O SA E R H E W R I S SA E 500 - 750 NOK = I I I N M SE B C C H C LE L I C CO U S D O / I S L O I I C C L A F L E AI A R E I I T A T S R 750 - 1000 NOK = ZE IA O N N H M O L C I O N E R T T A R LO O M W I E N N E B A B I C E N SA PE IO A M > 1000 NOK = I G R I S A A Z I B I L P E LE I S C I O I D R E T E B Z I O I O I O À E G G AC O A TA / C A LO D C E A / E G G E A T I S V R C U L D E L T E P E A U G E R A R B U E L V U O E L I T N Z TO E S E R S E A T I N A R N U T N E E G E G I V I OT M O A M AS I F A M P P O R S T AV A R OT G R I C E I S CC A M R E R E O R AU NTE AL AL O L O L T T STAGIONE PREZZO CAPACITÀ H C C R C A R O L F H A L R A C P A P S I S B N N A E AR
TA AI
Restaurant Nansen
l
l l l l l
Longyearbyen
(+47) 79 02 34 50
Mary-Anns Polarrigg AS
l
Vinterhagen (road 601-20), Longyearbyen
(+47) 79 02 37 02
l
Longyearbyen
(+47) 79 02 62 00
l
I
l l
l l l l l l
l
l
hotel@spitsbergentravel.no
l l
CAPACITÀ
01.01 > 31.12
160 www.spitsbergentravel.no
01.01 > 31.12
70 www.polarriggen.com
01.02 > 16.12
140 www.spitsbergentravel.no
info@polarriggen.com
l
nnn n n n nn
E
reception.longyearbyen@radissonblu.com
l l l
Funktionærmessen Restaurant
AR
n
nnn
16
116
www.northern-norway.com
© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M
© MARIT ELISE SOLBAKKEN
SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD ARKTISK MENY – I SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD Gli operatori riuniti in Arktisk Meny (menu artico) servono piatti regionali a base di materie prime a km zero, fresche di stagione, e si impegnano a promuovere la gastronomia della Norvegia del Nord. Maggiori informazioni su www.arktiskmeny.no.
NORWEGIAN FOODPRINTS – LA GASTRONOMIA NORVEGESE Norwegian Foodprints segnala i locali, sempre più richiesti, che offrono piatti casalinghi a base di materie prime norvegesi e dalla forte connotazione locale. Maggiori informazioni su visitnorway.com/foodprints
HANEN – AGRITURISMO E PESCA D’ACQUA DOLCE HANEN è un’organizzazione di categoria che riunisce aziende agrituristiche e pescatori d’acqua dolce, con particolare attenzione a metodi artigianali, tradizioni e risorse locali. Il marchio è sinonimo di attenzione, cultura ed emozioni. Maggiori informazioni su www.hanen.no
OLAVSROSA – IL PATRIMONIO CULTURALE NORVEGESE Un marchio di qualità assegnato dalla fondazione Norsk Kulturarv secondo rigidi criteri quali valore storico-culturale, salvaguardia del patrimonio e accessibilità al pubblico. Maggiori informazioni su www.olavsrosa.no
UNESCO – LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE Adottata nel 1972, la Convenzione UNESCO definisce i canoni per la Protezione del Patrimonio Mondiale, culturale e naturale dell’Umanità. Il WHC (World Heritage Committee) gestisce l’elenco dei siti tutelati per garantire alle generazioni future di ereditare i tesori del passato. Dei 7 siti norvegesi nella lista, ben 3 si trovano nella Norvegia del Nord: le isole Vega, le incisioni rupestri di Alta e l’arco geodetico di Struve (4 aree: stele del meridiano a Hammerfest/un’area nel comune di Alta/due aree nel comune di Kautokeino). Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/unesco
FOTEFAR VERSO NORD – 10.000 ANNI DI STORIA Un eccitante viaggio sulle tracce degli avi. I monumenti culturali di ogni comune creano un interessante quadro di popolazioni, natura e attività umane in 10.000 anni di storia. Sentieri segnati, indicazioni o esposizioni. Gli uffici turistici e i musei della Norvegia del Nord forniscono maggiori dettagli sui singoli siti inclusi nell’elenco Fotefar. Maggiori informazioni su www.fotefar.no
SCULTURE NEL NORDLAND – 33 OPERE D’ARTE Sculture nel Nordland è un progetto artistico internazionale che comprende 33 opere in altrettanti comuni, realizzato fra il 1992 e il 1998 con il contributo di artisti da tutto il mondo. Le opere, disseminate nel paesaggio, formano una galleria d’arte senza pareti né tetti, estesa su una superficie di 40.000 km2. Maggiori informazioni su www.skulpturlandskap.no
www.nordnorge.com
SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD
17 117
INFORMAZIONI UTILI VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD
DISINFEZIONE
Vedere le informazioni nella cartina in fondo alla guida.
Per evitare la diffusione del parassita del salmone Gyrodactylus salaris è obbligatorio disinfettare l’attrezzatura che è stata utilizzata fuori dal Paese o in corsi d’acqua con accertata o sospetta presenza della malattia infettiva.
NUMERI DI EMERGENZA Vigili del fuoco: 110. Polizia: 112. Ambulanza: 113. Le centrali operative valutano la situazione e forniscono l’aiuto necessario.
DIRITTO DI PUBBLICO ACCESSO NUMERI UTILI NELLA NORVEGIA DEL NORD INFORMAZIONI SUL TRAFFICO: Chiamate il 175 (dall’estero +47 23 23 78 63) per informazioni su valichi, distanze e condizioni del traffico nella Norvegia del Nord.
SOCCORSO STRADALE: • NAF (Automobile Club di Norvegia), tel. emergenza in Norvegia: 08505 • Soccorso autostradale Viking, tel. emergenza in Norvegia: 06000 • Falck Norvegia, tel. emergenza in Norvegia: 02222/(+47) 33 13 80 80
TASSO ALCOLEMICO La normativa per la guida in stato di ebbrezza è severa. Il limite consentito è 0,2 per mille.
ORARI – NEGOZI/RISTORAZIONE I negozi sono normalmente aperti lunedì-sabato ore 10-17. I centri commerciali hanno spesso orari prolungati. Alcuni supermercati sono aperti anche la domenica. ALCOLICI: Bisogna avere 20 anni per comprare superalcolici e 18 per birra/vino. La birra viene venduta solo fino alle ore 20 nei giorni feriali, fino alle 18 di sabato e non di domenica.
VALUTA
Il diritto di accedere liberamente alla natura è parte importante della cultura norvegese. È vietato accendere fuochi nei boschi e nei campi tra il 15 aprile e il 15 settembre. Per maggiori informazioni www.dirnat.no. Alle Svalbard vigono norme particolari a causa della vulnerabilità della natura. Vedere www.sysselmannen.no.
PIÙ A NORD SI VA, PIÙ DURA IL SOLE DI MEZZANOTTE: • • • • • • • • • •
Circolo polare: Bodø: Svolvær: Harstad: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Capo Nord: Longyearbyen:
12/6 - 1/7 4/6 - 8/7 28/5 - 14/7 25/5 - 18/7 20/5 - 22/7 19/5 - 24/7 17/5 - 26/7 16/5 - 27/7 14/5 - 29/7 19/4 - 22/8
25 giorni 35 giorni 48 giorni 55 giorni 64 giorni 67 giorni 71 giorni 75 giorni 79 giorni 126 giorni
TEMPERATURA NORMALE (°C) LUOGO GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC
In Norvegia è molto diffuso il pagamento con carte di credito come American Express, Diners, EuroCard, Visa e MasterCard, purché dotate di chip o codice. Le carte di debito straniere vengono accettate raramente. Si consiglia di prelevare corone norvegesi/ NOK ai bancomat in loco.
MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9
NORME PER LA PESCA
TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3
PESCA IN MARE: la pesca sportiva con lenza in mare è gratis. NB: è possibile esportare dalla Norvegia solo 15 kg di filetti di pesce, e non è consentita la vendita del pescato. PESCA D’ACQUA DOLCE: acquistare l’apposita licenza. Per la pesca nei fiumi da salmone è anche necessario acquistare una licenza locale. Per informazioni www.inatur.no (sito solo in norvegese). Norme soggette a variazioni. Vietate le esche vive.
NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1
ABBIGLIAMENTO ESTATE Siate sempre preparati ai cambiamenti meteorologici e indossate più vestiti del necessario piuttosto che troppo pochi, così sarete attrezzati per le attività all’aria aperta senza patire il freddo. Le temperature estive variano a seconda dei luoghi da 25 a 8°C. Seguite le previsioni meteo per essere preparati ad ogni evenienza. In estate raccomandiamo un mix di vestiti leggeri e caldi. Si consigliano giacche a vento impermeabili e scarpe da trekking o scarponi da montagna per esplorare al meglio la natura. INVERNO A destra qualche consiglio per l’abbigliamento invernale nella Norvegia del Nord >>
STRATO 1
ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4
STRATO 2
STRATO 3
STRATO 4
BERRETTO SCIARPA
INTIMO LUNGO (SINTETICO O LANA)
MAGLIONE O PILE
PANTALONI (COTONE O PILE)
GUANTI O MANOPOLE
MAGLIONE PESANTE (LANA O PILE)
PANTALONI FODERATI (ANTIVENTO)
GIACCA INVERNALE
SCARPE INVERNALI
CALZE DI LANA
17 118
www.northern-norway.com
AREE DI SCARICO WC PER PULLMAN, ROULOTTE E CAMPER COMUNE
CONTATTO
LUOGO
TELEFONO
Vennesund Camping Statoil, Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Nesna Feriesenter og Motell Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana Kommune
Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2 Sjøvegen 34 Utskarpen Naustgata 1 Langneset
(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 02 06 00 (+47) 75 03 75 30 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40
Turistinformasjon på Holand Gildeskål Kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune
Holandsfjord Storvik Sjøgata Tegleverkveien 1 Tverlandet Innhavet Leinesfjord
(+47) 75 75 48 88 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00
Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Ramberg Gjestegård Hamnøy Havn Fergeleie Værøy Kommune
Møllnosen Leknes Ramberg Hamnøya Værøy North
(+47) 76 07 86 20 (+47) 90 94 55 00 (+47) 76 09 35 00
Havna Service Esso Esso Myre Sigerfjord Service
Havnegata 44 Storgata 60 Sigerfjordveien 2
(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88
Vaskehallen Lapphaugen Turiststasjon
Veolia Fossbakken
(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27
Polar Park Ringveien
Salangsdalen Finnsnes
(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02
Tromsø Straumfjord
(+47) 77 87 18 02 (+47) 91 63 61 93
NORDLAND
HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana
(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00
SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen LOFOTEN Vågan Vestvågøy Flakstad Moskenes Værøy VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord TROMS MERIDIONALE
TROMS
Harstad Tennevoll Lavangen TROMS CENTRALE Bardu Lenvik
TROMS SETTENTRIONALE Tromsø Storslett
v/Hålogaland Teater Fosselv camping
FINNMARK
FINNMARK OCCIDENTALE Alta Kvalsund Hammerfest Nordkapp Nordkapp Nordkapp Lakselv Lakselv
Boreal Transport Nord AS Bjørn Wirkolasvei 11 Skaidicenteret Skaidi Boreal Transport Nord AS Rossmollgata 86 Kirkeporten Camping Storvannsveien 2 Nordkapp Camping NAF Skipsfjorden Repvåg Camping og Cafe Repvåg Esso – Lakselv Auto Lakselv Stabbursdalen Feriesenter
(+47) 78 45 77 00 (+47) 78 41 62 01 (+47) 78 41 88 60 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77 (+47) 78 47 54 31 (+47) 78 46 13 66 (+47) 78 46 47 60
Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping
(+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30
FINNMARK ORIENTALE Berlevåg Tana Bru Tana Bru Vadsø
Havnegata 8 B Austertana Tana Bru Lilledalen 6
(+47) 78 95 60 64
17 www.nordnorge.com
INFORMAZIONI PRATICHE
119
GENNAIO
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD DATA
NOME DELL’EVENTO
DESCRIZIONE
SITO INTERNET
04
POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø
Corsa in notturna per un’esperienza esotica della notte polare. Parente della famosa Midnight Sun Marathon.
www.msm.no
13-19
TROMSØ INTERNASJONALE FILMFESTIVAL Tromsø
Nota rassegna di film di qualità, norvegesi e da tutto il mondo.
www.tiff.no
22-26
BODØ JAZZ OPEN Bodø
Festival jazz con artisti norvegesi e internazionali in diverse sedi nella città di Bodø, anche in lavvu!
www.bodojazzopen.no
24-2
NORDLYSFESTIVALEN Tromsø
Originariamente un festival di musica classica, ma l’espressione musicale si è espansa in molte direzioni.
www.nordlysfestivalen.no
SAMISK UKE Tromsø
Un’esperienza unica della cultura lappone in una città moderna. Campionati nazionali di lazo e nordici di corsa delle renne.
www.msm.no
3-9
SAMISKE DAGER I NORD-SALTEN Salten del Nord
Mostre d’arte lappone, cucina, canzoni, musica, workshop lapponi ecc.
www.arran.no
5-9
POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen
Festival musicale con artisti jazz, blues e bluegrass.
www.polarjazz.no
Inizio
NORDLYSTFESTIVALEN Andenes
Settimana invernale ricca di appuntamenti. Concerti, corsi di pittura, mostre ecc.
www.nordlyst.wordpress.com
12-15
BLÅFROSTFESTIVALEN Rognan
Festival annuale di cultura e musica nell’esclusiva location rock post-industriale di Slipen Scene.
www.blaafrost.no
13-16
VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes
Sagra del merluzzo per tutta la famiglia, mondiali di taglio delle lingue, concerti e altro.
www.skreifestival.no
15-21
VINTERLYSFESTIVALEN Mo i Rana
Uno dei principali festival di teatro in Norvegia, come una luce nel cielo invernale.
www.nordlandteater.no/vinterlys
22
LOFOTEN INT. KAMMERMUSIKKFEST AFTEN Lofoten
Festival annuale di musica da camera con musicisti di richiamo internazionale.
www.lofotenfestival.no
6-15
BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta
Concerti anche all’aperto, mostre, attività, mercatino di Bossekop e partenza della corsa Finnmarksløpet.
www.facebook.com/borealis.alta
7-16
TANA VINTERMARKED/DEANU RIEMUT Tana
Settimana culturale collegata alla Finnmarksløpet. Mercatino ed eventi di cultura locale per adulti e bambini.
www.tana.kommune.no
8-15
FINNMARKSLØPET Alta
La gara più lunga d’Europa su slitte trainate da cani (1.000 e 500 km). Partenza/arrivo Alta. Tappa più lunga a/r Kirkenes.
www.finnmarkslopet.no
14-23
VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik
Festival musicale e culturale con appuntamenti per tutte le età.
www.vinterfestuka.no
18-20
NORDLAND MUSIKKFESTUKE VINTER Bodø
Festival infrasettimanale con numerosi concerti di musica classica.
www.musikkfest.no
26-30
YUKIGASSEN Vardø
”Guerra di palle di neve” con partecipanti da molti Paesi.
www.yukigassen.no
28-29
VM I SKREIFISKE Svolvær
Gara internazionale di pesca al merluzzo. Campionato mondiale.
www.vmiskreifiske.no
3-5
PASVIK TRAIL Kirkenes
Corsa di slitte trainate da cani, 300 km nel regno degli orsi bruni.
www.pasviktrail.com
4-6
BARENTS WINTER GAMES Tromsø
Gare di bowling, lotta, biathlon, nuoto, pattinaggio e altri sport.
www.idrett.no/krets/troms/barents
8-12
VAKE (Varanger Arctic Kite Enduro) Varanger
Mondiali di snow-kite attraverso Tana, Vadsø, Nesseby, Berlevåg e Vardø. Contemporanea al festival invernale di Berlevåg.
www.vake.no
12-13
BLÅTIND ARCTIC RACE Tromsø/Laksvatn
Finale della coppa del mondo di Randonnée.
www.arcticrace.no
Fine
PÅSKEFESTIVALER Karasjok/Kautokeino
Concerti, scooter cross, giochi all’aperto, corse di cani, mondiali di corsa delle renne, festival canoro lappone ecc.
www.karasjokfestivaler.no www.samieasterfestival.com
03
SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen
La maratona di sci di fondo più a nord del mondo. Partenza e arrivo presso la miniera 6.
www.svalbardturn.no
27-1
STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund
Festival internazionale di arti performative per tutte le età.
www.stamfest.no
29-1
REINEORD - LOFOTEN INT. LITTERATURFESTIVAL Lofoten
Il migliore festival letterario della Norvegia; scatenato, bagnato e bellissimo. A Reine, nelle Lofoten.
www.reineord.no
30-1
KRÅKESLOTTFESTIVALEN Senja/Bøvær
Festival culturale con musica, nella vecchia impresa di pesca chiamata Kråkeslottet.
www.kulturslottet.no
6-8
CODSTOCK Henningsvær/Lofoten
Vivace festival blues a Henningsvær, un caratteristico villaggio di pescatori delle Lofoten.
www.codstock.com
07
SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen
La maratona più a nord del mondo, partenza e arrivo alla Svalbardhallen di Longyearbyen.
www.svalbardturn.no
7-15
NORDKAPPFESTIVALEN Honningsvåg
Marcia di Capo Nord, campionati mondiali di lancio dei secchi e teatro di rivista di Honningsvåg.
www.nordkappfestivalen.no
12-15
ALTA SOUL OG BLUES FESTIVAL Alta
Festival musicale con artisti norvegesi e internazionali, con particolare accento su soul e blues.
www.altasoulogblues.no
14-22
KRAFTFESTIVAL Sørfold
Musica, arte, mercatini ecc.
www.sorfold.kommune.no/kraftfestivalen
20-29
MONS PETTER FESTIVALEN Sulitjelma/Fauske
Concerti, seminari, feste, eventi sportivi ecc. per professionisti e amatori.
www.monspetter.no
21
MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø
Maratona sotto il sole di mezzanotte, 5 diverse distanze e parte cipanti da oltre 50 Paesi. Iscrivetevi per tempo!
www.msm.no
FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad
Il più grande evento culturale nella regione. Nato nel 1965, oggi abbraccia musica, teatro, pittura e letteratura.
www.festspillnn.no
19-22
BODØ YOGAFESTIVAL Bodø
Il festival yoga più settentrionale della Norvegia. Conferenze. Atmosfera particolare grazie alla spettacolare ambientazione di Bodø e dintorni.
www.bodoyogafestival.no
27-29
LUNDEFESTIVALEN Røst
Festival culturale e naturalistico, adatto anche alle famiglie. Musica, arte, cultura, storia, giochi e divertimento.
www.lundefestivalen.no
3-6
SENJAFESTIVALEN Senja
Festival artistico e culturale incentrato sulla gastronomia tradizionale.
www.senjafestivalen.no
GIUGNO
MAGGIO
APRILE
MARZO
FEBBRAIO
3-9
17 120
LU G .
21-28
www.northern-norway.com
LU G L I O A G O S TO SETTEMBRE NOV. OTTOB RE
DATA
NOME DELL’EVENTO
DESCRIZIONE
SITO INTERNET
3-6
MILLIONFISKEN Salangen
Festival di pesca con ricchi premi, concerti, attività per bambini ecc.
www.millionfisken.no
4-12
SOMMER – MELBU Hadsel
Festival culturale, concerti, arte, seminari, attività ecc.
www.sommermelbu.no
5-12
GALLERIA KUNSTFESTIVAL Mosjøen
La galleria più lunga di Norvegia: 700 m di arte nella parte antica di Mosjøen, Sjøgata.
www.galleria.no
7-12
LOFOTEN PIANOFESTIVAL Lofoten
Festival annuale di musica per pianoforte con musicisti di richiamo internazionale.
www.lofotenfestival.com
9-13
RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord
Festival annuale di popoli autoctoni da tutto il mondo: musica e cultura. Ogni anno una popolazione è ospite d’onore.
www.riddu.no
10-12
TRÆNAFESTIVALEN Træna
Festival musicale nel villaggio di pescatori più antico della Norvegia con artisti locali, norvegesi e internazionali.
www.trena.net
10-13
MIDNATTSROCKEN Lakselv
Festival con mix di musica vecchia e nuova a Brennelvneset, alla periferia di Lakselv.
www.midnattsrocken.no
14-20
HAMMERFEST ØLFESTIVAL Hammerfest
Festival della birra e tanta musica nella piazza del municipio di Hammerfest, la città più settentrionale al mondo.
www.stallo.no
16-19
ROOTSFESTIVALEN Brønnøysund
Festival musicale con artisti nazionali e internazionali.
www.rootsfestivalen.no
17-19
BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø
Festival musicale con particolare attenzione al genere rock. Grandi band norvegesi e internazionali.
www.bukta.no
20-26
ARCTIC SEA KAYAK RACE Vesterålen
Gara per appassionati di kayak di mare da tutto il mondo.
www.askr.no
25-27
BJØRNESKINNFESTIVALEN Andøy
Festival di cultura e musica.
www.bjornskinn.no
26-4
HAMSUNDAGENE Hamarøy
Nella settimana della nascita di Knut Hamsun (4 agosto), letteratura, musica, teatro e arte per emozioni uniche.
www.hamsundagene.no
Sett. 30
NORDKYNFESTIVALEN Mehamn
Concerti, teatri, mercatini, piatti tipici e cultura locale.
www.nordkynfestivalen.no
Sett. 31
SOMMERDAGAN I MELØY Meløy
Concerti, mostre, passeggiate storiche, corsi, giornate per le famiglie.
www.sommerdagan.no
29-2
OFFROAD FINNMARK Alta
Gara di bici off-road, partenza e arrivo ad Alta, 2 categorie: 300 km e 700 km.
www.offroadfinnmark.no
1-14
SJAKK OL/CHESS OLYMPIADEN Tromsø
Mondiali di scacchi, maschili e femminili.
www.tromso2014.no
1-10
NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø
Festival musicale annuale dal profilo classico, noto per le location insolite come la vetta del Keiservarden.
www.musikkfestuka.no
6-10
VARANGERFESTIVALEN Vadsø
Il più grande festival jazz del nord. Ha compiuto trent’anni nel 2012 e ospita artisti da tutto il mondo.
www.varangerfestivalen.no
6-10
KALOTTSPEL Målselv
Festival di musica folk e danze popolari con artisti professionisti e dilettanti.
www.kalottspel.no
6-10
LOFOTR VIKINGEFESTIVAL Borg, Lofoten
Grande festival vichingo con mercati, competizioni, mostre e dimostrazioni di artigianato e attività per tutta la famiglia.
www.lofotr.no
Metà
ARCTIC RACE OF NORWAY Norvegia del Nord
Gara internazionale annuale a tappe su biciclette da cicloturismo lungo la costa della Norvegia del Nord. Grande festa popolare.
www.arctic-race.no
Metà
HEMNESJAZZ Hemnes
Grande rassegna annuale jazz e blues con artisti norvegesi e internazionali.
www.hemnesjazz.no
15-16
BAKGÅRDEN Harstad
A metà tra festival musicale e mercato tradizionale.
www.bakgaarden.no
Metà
PARKENFESTIVALEN Bodø
Festival musicale nel parco di Renså, nel centro di Bodø. Artisti norvegesi e internazionali di vari generi.
www.parkenfestivalen.no
Metà
FOLDVIKMARKEDET Foldvik/Gratangen
Mercato incentrato sulla cultura costiera, con stand di artigianato locale in stile marittimo.
www.gratangen-kystlag.no
22-24
TROMSØ MOUNTAIN CHALLENGE Tromsø
Tre diverse gare articolate in tre giornate: salita del Tromsdalstinden (1.238 m), corsa estrema e Mountain Ultra.
www.msm.no
22-30
VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen
Festival gastronomico in onore della Corrente del Golfo: eventi legati a cucina e cultura in tutti i comuni delle Vesterålen.
www.vesteralenmatfestival.no
Fine
DØGNVILL Tromsø
Uno dei più grandi festival musicali della Norvegia del Nord, con artisti norvegesi e internazionali.
www.dognvill.no
Fine
VUONNAMARKANAT Nesseby
Mostra mercato di prodotti lapponi artigianali.
www.varjjat.org
Inizio
VERKET Mo i Rana
Festival musicale organizzato a Revelen, Mo i Rana.
www.verketfestival.no
Inizio
SKAIDI EXTREME Skaidi
Impegnativa corsa off-road, in ambientazioni splendide, per adulti e ragazzi. Punti di ristoro e intrattenimento per gli spettatori.
www.skaidiextreme.no
Metà
NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg
Festival del cinema dedicato a registi locali. Corsi, seminari e incontri con famosi registi locali.
www.nordkappfilmfestival.no
Metà
VM I KRABBEFISKE Sandnessjøen
Mondiali di pesca del granchio, seminari, aste, divertimenti e specialità di pesce.
www.helgelandarrangement.no
Metà
TIENDEBYTTE M/ MUSIKKFEST. Mosjøen
Il mercato per produttori agricoli più antico della Norvegia, con concerti, mostre ecc.
www.tiendebytte.no
Fine
ORDKALOTTEN Tromsø
Festival internazionale di letteratura di Tromsø, con scrittori da tutto il mondo.
www.ordkalotten.no
3-5
KONGEKRABBEFESTIVALEN Vadsø
Festival di cultura marittima e gastronomia dedicato al granchio reale.
www.highnorthhighend.no
Fine
DARK SEASON BLUES Svalbard
Festival blues più a nord del mondo; artisti norvegesi e internazionali. Segna l’arrivo della notte polare alle Svalbard.
www.svalbardblues.com
Metà
BARENTSJAZZ Tromsø
Festival jazz internazionale di Tromsø con artisti norvegesi e internazionali.
www.barentsjazz.no
www.nordnorge.com
EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD
17 121
Strada europea Strada provinciale Confini comunali Confini regionali/provinciali Hurtigruten – il Postale Traghetto Aliscafo Treno Faro Informazioni turistiche Scogliera di uccelli Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale
Per linee e orari nella Norvegia del Nord, tel. 177 oppure: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)
AUTOBUS DA SVEZIA, FINLANDIA E RUSSIA PER LA NORVEGIA DEL NORD
• Collegamenti tutto l’anno da Skellefteå a Bodø - vedere www.177nordland.no • Collegamenti tutto l’anno da Rovaniemi a diverse località del Finnmark: linea estiva Rovaniemi-Tromsø - vedere www.eskelisen-lapinlinjat.com. • Corse giornaliere da Murmansk a Kirkenes - vedere www.pasvikturist.no
Informazioni soggette a modifiche senza preavviso.
TRENI Bodø, nel Salten, è il capolinea ferroviario settentrionale in Norvegia e ha collegamenti giornalieri con Trondheim/Oslo, mattina e sera (www.nsb.no). Narvik è collegata via ferrovia alla Svezia: fino a quattro corse giornaliere in entrambe le direzioni. Per gli orari rivolgetevi all’ufficio turistico di Narvik.
Stazione di pedaggio Fv 78 Hjartåsen (Helgeland) Stazione di pedaggio Fv 17 Godoystraumen (Salten) Stazione di pedaggio Rv 80 Stromsnes (Salten) Stazione di pedaggio Rv 80 Vikan (Salten) Stazione di pedaggio Fv 858 Ryaforbindelsen (Troms settentrionale)
STAZIONI DI PEDAGGIO/AUTOPASS • • • • •
Per informazioni sulle stazioni di pedaggio, www.autopass.no.
122
rdø
s
NORVEGIA DEL NORD IN CIFRE Nordland: Troms: Finnmark: Svalbard:
38.237 km² 25.848 km² 48.637 km² 61.022 km²
ca. 236.000 abitanti ca. 156.000 abitanti ca. 74.000 abitanti ca. 2.500 abitanti
NORVEGIA DEL NORD: COMPOSTA DA 3 REGIONI E ISOLE SVALBARD • • • •
VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD
AEROPORTI Gli aeroporti sono contrassegnati da un simbolo sulla cartina. Voli nazionali operati da:
• Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com
Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 12-13.
HURTIGRUTEN 25 scali nella Norvegia del Nord, tutti segnati sulla cartina. Per informazioni: www.hurtigruten.com
ALISCAFI/TRAGHETTI/AUTOBUS Autobus, traghetti e aliscafi permettono di spostarsi rapidamente. Inoltre, traghetti e aliscafi sono perfetti per escursioni e per visitare le isole, anche in bicicletta.
TA
ES
EN
927
860 1366
961 1203
202 1265 1627
834
446 1176
VADSØ 451
939
MOSJØEN
MO I RANA
515
925
GLOMFJORD
393
735
BARDUFOSS
ANDENES
343
513 1244
400
824
BERLEVÅG
762
217
338
386
502
454
876
170
932
BODØ
1186
522
486
GRYLLEFJORD
EVENES
141
HAMMERFEST
419
562
HARSTAD
762
197
HAVØYSUND
FAUSKE
208
HONNINGSVÅG
FINNSNES
928
943
520 1250
198
KARASJOK
907
918
516
603
290
972
402
KIRKENES
395
1026
NARVIK
172
512
NORDKAPP
LAKSELV
237
NORDKJOSBOTN
MEHAMN
221
333
OLDERDALEN
729
510 1032 1394
995
489
927
128 1028
431 1332
794 1694
902
995 1358
541
178
265
248
999
429
692
934
920 1152
247 435
685
486
319
55
474
139
542
681
424
636
310
904
965 1327
323
499 1021 1383
370 1270
44
75
757
187
299
161 522
672
316 1016 1379
533 1433
112
535
853
965
724
677 745 1167
653
208
474
362
301
507
418
370
483
836
881
363
518
429
382
495
848
892
375
142
825
414
366
479
736
689
802
832 1155
876 1199
181
503
458
393
614
675
680
811 1031
345
677
257
171
420
238
412
163
480
68
576
644
704
196 628
424
560 1066
261
128
616 1122 683
717
903
179 168
627 1133 695
970
959
728
44
217
611 1118 679
661
342
418
709
209
530
720
34
541
429
413
736
546
849
705 1027
267
526
392
684
193
505
103
786
766
653
420
464
904
734
759
771
755 180
227
505
152
376
238
517
164
387
323
74
298 353
328
224
439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955
719 606
551
88
426
471
422
479
774
724
849
250
547
458
411
524
877
921
404
346 1095
530 1279
359
338
225
195
239
885
71
525
709
180
160
47
306
351
707
693
806
513
749
179
291 570
458
113
EN
591 1563
511
694
596
560
955
637 1053
821
67 1757
47 1737
66 1623
419 1391
463 1435
184
705
685
572
339
383
662
612
737
658
614
565
689
638
68
779
888
868
755
522
566
157
48
133
486
530
594
137
113
466
510
547
377
422
353
397
115
660 1013 1057
118
751 1858
701 1808
826 1932
684
50
75
125
550 1070 1253 1203 1327
942 1790 1155
727 1080 1125 898
18
129 1185
678 1031 1075
243 143
525
TN
802 1155 1199
462 1264 1244 1131
594 2283 1231 1415
90 1648
496
662 2351 1299 1482
612 2301 1249 1433
736 2426 1374 1557
905 1654 1084 1196
953
903
546
367 1053
885 1398 2147 1577 1690
169
71
873
853
740
507
375 1177 1264
726
614
526 1223 1235 1219 1542 1198 1412
118
800
229
764
392
187 1313 1400
797
478
255 1380 1467
855 1075
211
482
679
205 1331 1417
541 1239 1250 1235 1557 1214 1462
409
389
276
124
169
936
496 1078
143
955
934 1440 1002
590 1097 658
369
184 658 1081
272
811 1307 879
590
230
656 1162 411
153
86
162
266
704 592
198
713
276 1339 1701 1035 1277
346
170 1071
590
602
586
909
565
240
327
310
279
229
82
999
174
124
592
329 1455 1542 1027
983 1203 354
971
576
248
198
249
357 1055 1066 1051 1373 1030 1248
322 1208 1570
547 1448
634 1535
789
490
362
315
427
760 1183
333
313
200
781
825
442
393
323
916 1614 1625 1610 1932 1589 1805
431
381
517
868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296
539 1061 1423
842
120 1020
631
60
173
603
OSLO
238
509
96
353
328
466 1366
221
692
280
158
434
858
1910 1487 1518 2419 1210
POLARSIRKELEN
772
265
609
537
92
367
670 1033
342
729
240
650 1550
618
582
221
1042
SANDNESSJØEN
752
SKJERVØY
639
132
245
475
588
347
562
174
STORSLETT
234
899
537
650 1012
795
682
107
220
449
286
SKIBOTN
290 358
402
450 406
334
SORTLAND
243
121
247 1148
639
SVOLVÆR
287
165
711
667
349
304
292 1192
211
101
684
TANA BRU
153 860
663
792 1298
893 1135 354
157
258
924
5 62
819
135 1197 1559
132
767
473
500
663 1135 1558
655 1068
912
375
717
310
954
506
297 1009 1020 1004 1327
421 1004
372
993 1025 1925
378 1109
BRØNNØYSUND
953 496 1078
1417
TROMSØ
TRONDHEIM
878
530
810 1316
578
911 1153
462
934 1441 1002
152 1215 1577
415
785
297
396 1126
839
VARANGERBOTN
477
277 1339 1701 1036 1277
909
812
521 1251
AL
D
R
BA
423 1320
BE
U
FO
SS
V
RL E
EN
Ø
ÅG
Ø
D
BO
VARDØ
M
O
SJ N
AR
V
IK O N
PP KA RD N
O KJ
RD O
O
TN O SB LD
E
RD
AL O SL O
S SA N
R LA PO
N LE KE IR D
N
ES S
JØ
EN Y V
Ø O
T ET SL SK I
R
ST
D
AN
339
B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A
Å I LOFOTEN
SV
BO SO
D LV O
AN
RT L
Æ
R N
U BR A
TA
SØ O TR
M TR O
D V
N
M AD
H
EI SØ V
R KJ E
S
AR
Tutte le distanze sono in km
V
AN
G
ER
TN BO Ø AR D
TABELLA DELLE DISTANZE NORVEGIA DEL NORD
© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M
GUIDA TURISTICA NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD 2014
NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD S
L VA
BA
RD Nordkapp
Mehamn
Berlevåg
Kjøllefjord Honningsvåg
Havøysund
Vardø
Båtsfjord
Hammerfest Ny Ålesund
Hasvik
Varangerbotn
Longyearbyen Barentsburg
Øksfjord
Sveagruva Skjervøy Lyngen Tromsø
Sommarøy Husøy Senja Andenes
Finnsnes
Stø Harstad Evenes
Svolvær Lødingen Leknes
Reine
Oppeid
Å
Karasjok
Storslett
Masi
North Pole
Skibotn
90 º
Kautokeino
Sjøvegan
Sortland Stokmarknes
Kirkenes
Lakselv
Alta
Bardufoss
Myre
Vadsø
Tana bru
Kvalsund
Gratangen Longyearbyen
Narvik
78 º
Ballangen Kjøpsvik
Svalbard / Spitsbergen
Leinesfjord
Røst
Kjerringøy kjerringøy Bodø
Strauman
North Cape 71 º
Fauske Rognan
Saltstraumen Inndyr Ørnes Moldjord
Junkerdalen
Svartisen Træna
rcle Arctic Ci
Arctic Circle 66 º
Mo i Rana Nesna
Sandnessjøen
Leland
Korgen
Mosjøen Vega
Hattfjelldal
Brønnøysund
Trofors
Russia
AEROPORTI Aeroporti con voli diretti da Oslo
Sweden
Piccoli aeroporti locali
Terråk
Finland
Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 12-13.
NORWAY
HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO
PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA DEL NORD: Northern Norway Tourist Board
Denmark
post@nordnorge.com / www.northernnorway.com PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA:
United Kingdom
Innovation Norway
Germany
webmaster@visitnorway.no / www.visitnorway.com
France ©
1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus
Poland