O seu jornal brasileiro nos EUA!
MINOTAURO Lutador Brasileiro em Orlando Página 20
Para anunciar 407 276-6108
nossagente.net 12.000 cópias USA/Brasil
I 15 de agosto, 2012 I Ano 6 I Edição nº 65
Chegou a hora dos jovens indocumentados aplicarem para obter status imigratório legal Página 16
Serviço de Imigração dos EUA cria Centro de Atendimento ao Imigrante para evitar fraudes Página 09 Veja anúncio na pág. 17
GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório gratuitamente.
Gainesville, FL Permit No. 233 Veja anúncio na pág. 33
Veja anúncio na pág. 05
U.S. POSTAGE PAID presort standart mail
PAGE 2
Uma carreira cheia de recompensas
auxiliando a sua comunidade
expandindo pequenos negócios
preservando heranças
provendo aposentadorias seguras
protegendo famílias
gerando paz de espírito
criando fundos de estudos
Uma carreira com a New York Life Insurance Company oferece a você um potencial de ganho significativo, além da oportunidade de trabalho em uma empresa financeiramente segura e reconhecida no mercado.
Entre em contato para mais informações com a New York Life: Hector Perez Senior Manager | Hispanic & Brazilian Markets Escritório: 407.999.0349 Hector_Perez@NewYorkLife.com New York Life. A Sua Melhor Companhia®
Opinião
www.NossaGente.net
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 03
Ó Pátria Amada, Idolatrada… Salve! Salve! Por Rita Pires O povo brasileiro é o mais patriota e a nação mais unida do mundo somente de quatro em quatro anos, mais precisamente no meio do ano, quando acontece o campeonato mais esperado pelos brasileiros… A Copa do Mundo. Nesta época, vemos um Brasil mais verde e amarelo, mais unido, mais patriota, bem diferente do dia a dia dos brasileiros, torcendo por um mesmo time. Para nós, imigrantes nos Estados Unidos, é fácil perceber a falta de patriotismo dos brasileiros por convivermos com um povo tão patriota. Os americanos são fascinados pelo seu país e podemos perceber isso durante datas como 4 de Julho - Dia da Independência dos Estados Unidos, com a reverência prestada por eles, através das comemorações e homenagens em todo o país. Um país cujo povo conhece e canta seu hino, conhece sua história, já rodou norte e sul, leste e oeste de seu território e tem uma bandeira, como símbolo de orgulho e nacionalismo, em cada esquina… Será que, para ser mais patriota, deveríamos esperar uma política mais honesta ou uma economia mais justa no nosso país? Há pouco tempo, li uma frase de Gandhi que diz: “Seja a mudança que deseja ver no mundo”. Analisando-a, entendi que não
Há 190 anos, o Brasil se tornava independente. Em 7 de setembro de 1822, o príncipe português D. Pedro I proclamou a independência do Brasil às margens do riacho do Ipiranga em São Paulo.
preciso esperar nada acontecer para ser o que desejo ver na humanidade. Preciso, antes de tudo, ser o começo da mudança O amor à minha terra é o princípio do patriotismo. O amor respeita, o amor aprende, o amor honra… A Independência do Brasil é um dos fatos históricos mais importantes do nosso país, pois marca o fim do domínio português e a
conquista da autonomia política. Anteriormente, muitas pessoas morreram na luta por este ideal, mas, só no dia 7 de setembro de 1822, o Brasil conquistou sua independência e, por isso, essa data, tão importante para os brasileiros, deveria ser lembrada com alegria e muita celebração. Vivemos uma época em que o Brasil está na moda e ser brasileiro tam-
bém, mesmo assim o civismo está bem distante do nosso povo: ter amor pela Pátria, respeito perante os símbolos nacionais ou conhecer o hino nacional. Como podemos comemorar uma data importante para nosso país se não conhecemos sua história? Como podemos cantar o hino se não sabemos a letra? Como posso honrar meu país se não o amo? Somos conhecidos como um povo caloroso e acolhedor, porém podemos ser bem mais que isso. Se viver distante da nossa terra nos faz mais saudosos, vamos aproveitar para trazer à memória as coisas boas do nosso país e sentimentos mais patriotas. Vamos começar a ser o que sonhamos de um Brasil melhor… mais justos, mais honestos, mais prósperos, mais dignos. Mesmo atravessando o oceano, vivendo distante e jurando à bandeira americana, nosso sangue é brasileiro. Podemos amar e respeitar o país que nos acolhe, sem perder o amor e a alma verde- amarela. “Não pergunte o que o seu país pode fazer por você, mas sim o que você pode fazer pelo seu país?” - palavras de John F. Kennedy. Feliz 7 de setembro a todos os brasileiros. Para nós, mais patriotismo e mais civismo. Para a Pátria Amada e idolatrada, Salve! Salve!
IMIGRAÇÃO Primeira consulta grátis para imigração.
A Graphic Design 407 276 6108
• CORTE DE IMIGRAÇÃO • DIVÓRCIOS • CONTRATOS • • CHEQUES DEVOLVIDOS • PROCURAÇÕES •
• Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito - PUC/SP. Sand Lake Road
(407) 447 9090 santoslawfirm@gmail.com
Commodity Cir
8810 Commodity Cr Suite 8
Florida Mall O.B.Trail
8810 Commodity Circle, #8 Orlando, FL 32819-9065
Wal Mart Jonh Young Pkwy
Chrysler Jeep
“A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”
PAGE 04
É Tempo de um sorriso branco e brilhante Conhecer o novo consultório odontológico dotado dos mais modernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simples restaurações até complexos tratamentos periodontais, atendimento odontopediátrico e de urgência. E você, ainda, é atendido em português.
4999
$
Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330)
Promoção Final de Ano
6999
Clareamento
$
Inclui: Exame inicial, radiografias, limpeza e aplicação de fluor para crianças até 16 anos.
375
$
Preço regular: $500
Expiram 09/15/12
Exames para Pacientes Novos
Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.
FALAMOS PORTUGUÊS E ESPAÑOL Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A.
407 219-5931
8865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819
Aceitamos diversos planos de saúde.
(na John Young na esquina com Commodity Circle) Horas: Seg.-Sexta. 8am - 5pm e Sáb. 9am - 2pm
PAGE 05
EUA
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 06
Baltimore, a cidade americana que quer atrair imigrantes A cidade de Baltimore, que fica perto de Washington, no Estado americano de Maryland, tem adotado políticas para atrair mais imigrantes que criem raízes, abram negócios e comecem a construir seu futuro na região. Além de promover programas de educação, de aprendizado do idioma e de conscientização dos cidadãos, a prefeita da cidade emitiu uma ordem executiva que proíbe as autoridades locais de questionarem o status dos imigrantes. A iniciativa é contrária ao que está acontecendo em diversos outros Estados americanos como Arizona e Alabama, que adotaram duras leis anti-imigração. No entanto, críticos dizem que Baltimore deverá se transformar em um “santuário para os sem documentos”. TITULINHO Em Baltimore há comunidades da África e da Ásia, mas a que cresce mais rapidamente é a latina, atraída pelas perspectivas de prosperidade e pelo ambiente menos restritivo. “Oficialmente há cerca de 26 mil latinos em Baltimore, mas sabemos que o número é mais alto”, disse à BBC Catalina Rodríguez, coordenadora de Assuntos Hispânicos da prefeitura. Esta cifra, mesmo que não corresponda fielmente à realidade, representa um crescimento de mais que o dobro da população hispânica na última década. A maioria deles vem do México, mas também da América Central e do Caribe. Uma das nacionalidades que estão começando a chegar à cidade é a equatoriana. Por ordem da prefeita Stephanie Rawlings-Blake, nenhum recurso municipal pode ser utilizado para “investigar, questionar, deter ou prender um indivíduo com base em que exista, ou se suspeite que exista, uma violação das leis federais de imigração”. “Aqui as pessoas podem sair tranquilas, sem sentir a pressão de que serão paradas”, disse à BBC Alma Rivera, uma hondurenha que chegou sem documentos aos Estados Unidos e fixou residência em Baltimore. “Estou apaixonada pela cidade.” Há um ano, Alma conseguiu legalizar seu status migratório e trouxe seus filhos para viver com ela. As crianças estão no
país com um visto especial, foram matriculadas em escolas públicas e estão em processo de se tornarem residentes. CONFIANÇA Queremos atrair 10 mil famílias nos próximos dez anos, e podem espalhar que aqui elas são bem-vindas”, disse Catalina Rodríguez. A cidade tem outros programas feitos para melhorar as relações entre as autoridades e as comunidades estrangeiras, como um serviço telefônico de intérpretes disponível 24h por dia no caso de que um agente não entenda o idioma do imigrante. A prefeitura também realiza um trabalho de conscientização do corpo de polícia sobre diferenças culturais, assim como os diferentes documentos de imigrantes que podem ser aceitos como forma de identificação. De acordo com Rodríguez, um dos obstáculos que os governantes locais querem resolver é a desconfiança entre imigrantes e autoridades, por causa do receio dos primeiros de que lhes peçam provas de seu status migratório legal. “Muitos crimes e abusos não são denunciados por causa desse medo”, disse a coordenadora. POLÍTICA PURA No entanto, alguns interpretam a medida como uma licença para violar a lei e algo que pode custar caro à cidade e a sua segurança. “A polícia local é a primeira linha de defesa da cidade, não podemos amarrar suas mãos. Isso abre caminho para mais crime”, afirmou à BBC Tom Fitton, presidente da Judicial Watch, fundação conservadora que advoga pela transparência de assuntos de governo, política e justiça. “Não deixamos de prender narcotraficantes e prostitutas porque queremos que eles tenham melhores vias de comunicação com a polícia”, disse. Fitton garante que, segundo pesquisas feitas pela organização, há pouco apoio público para o que chamou de “santuário” para os sem documentos e que há uma distância entre o que os políticos propõem e a vontade do eleitorado. “Adotar uma medida de santuário não tem nada a ver com um gesto humanitário. Fazem isso porque querem o voto latino. É política pura.” Mas é certo que a iniciativa da prefeita tem um propósito econômico. A diminuição da população representa estagnação econômica e menos arrecadação de impostos. Os imigrantes estão abrindo mais estabelecimentos e negócios para servir a suas comunidades, e as autoridades esperam que isso devolva vigor a Baltimore.
www.NossaGente.net
Escassez de enfermeiros gera oportunidade para imigrantes nos EUA Fonte: Brazilian Voice Leonardo Ferreira A área de Enfermagem apresenta a necessidade crescente de profissionais de saúde bilíngues A falta de profissionais no país gera oportunidades trabalhistas para imigrantes latinos e urgência no preenchimento das vagas em hospitais e clínicas A imigrante Yvette Pons graduou-se recentemente em Enfermagem, apesar de ter mais de 40 anos de idade e ser criar duas filhas menores. “Era um dos maiores sonhos que eu tinha; tornar-me enfermeira”, disse ela. Uma carreira com imensa demanda nos EUA e uma das mais estáveis em comparação com outros setores afetados pela crise econômica. Segundo o Departamento de Trabalho norte-americano, na área da saúde pública as projeções indicam a geração de mais de 700 mil empregos na próxima década. Nos próximos 20 anos poderá aumentar a escassez de enfermeiro em 20% abaixo do nível necessário ao país. “Será uma grande oportunidade para a comunidade latina, especialmente se falam o espanhol”, disse a secretária do trabalho, Gilda Solis, referindo-se ao rápido crescimento desse setor étnico, o qual apresenta a necessidade crescente de profissionais de saúde bilíngues. Na verdade, a escassez de enfermeiro no país também está gerando urgência na ocupação dos postos de trabalho ou suprir as necessidades imediatas do setor. “Com o envelhecimento da população e a aposentadoria dos profissionais de saúde, a necessidade de enfermeiros está aumentando”, acrescentou Paola Document, conselheira educacional do Miami Dade Community College. Para suprir a carência presente e futura, o Governo trabalha junto aos colégios comunitários e universidades do país, criando bolsas de estudo e programas intensivos que permitam preparar bem e rápido profissionais médicos. “Já concedemos quase US$ 100 milhões à área de treinamento de saúde em todo o país”, acrescentou Solis. O custo médio da carreira de Enfermagem está entre US$ 5 mil a US$ 40 mil por semestre, dependendo da universidade onde o aluno estuda. No caso de Yvette, o curso não lhe custou praticamente nada, graças à uma das bolsas de estudo disponíveis. “Há milhares de bolsas de estudo. O importante é se informar e pergunta que então eles (conselheiros) te guiem e o levem ao caminho correto”, disse Pons. Estima-se que um enfermeiro ganhe entre US$ 44 mil e US$ 96 mil, dependendo da experiência e anos de serviço. Os estados onde os salários são mais elevados: Califórnia, seguido de Massachusetts, Havaí, Alasca e Nevada.
EXPEDIENTE
7031 Grand National Dr #101 Orlando FL 32819 Tel (407) 276-6108 Fax (866) 659-9817 info@nossagente.net
Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design A Graphic Design, INC Cesar A. Farias Vendas (407) 888-9933 ou (407) 276-6108 Distribuição/Marketing Monica Franchi Souza Revisão Maria Elizabeth de Souza Assis Colunistas e Colaboradores Amy Litter Elly Tuckler Antonio Romano Linderberg Silva Jr. Carlos Gurreonero Lino Cervino Cleide Rotondo Madu Caetano Daniele Pulcini Rosario Ortigao Janaina Brilhante Vanessa Caetano Elaine Peleje Vac Valéria Didier Erika Fernanda Vera Mendonça Viviane Sperb Membro das organizações
O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.
PAGE 07
Yummies! Delícias Brasileiras Doces, Bolos, Salgados, Sanduíches, etc
Angélica e Adelaide convidam a comunidade a conhecer a confeitaria Yummies Desserts. Venha reunir a família e amigos e saborear as delícias da cozinha brasileira.
Agora
FEIJOADA COMPLETA
Notário Público
registrado no Consulado Brasileiro
aos sábados
GRÁTIS
Reservas e Encomendas
O salão é grátis quando a Yummies Desserts é contratado para o serviço de Buffet.
2100 Whisper Lakes Blvd Orlando FL 32837
407.557.3030 407.851.6060
Esquina com Orange Blossom Trail
• Abertura de empresas • Registro Federal (FEI number) • Licenças (Todos os tipos) • Payroll (Pagamento de empregados) • Fazemos contabilidade em geral • Declaração de Imposto de Renda (Pessoal e Empresarial) • Cartas de referência • Auditorias • Work Compensation exemption Fazemos TAX ID, • Consultoria em geral com ele você pode: • Abrir contas em bancos • Administração de empresas • Construir seu crédito • Traduções • Abrir companhias • Notarização e Procurações • Emissão e renovação de Passaporte • Carteira de Motorista Internacional
Ligue para uma consulta grátis!*
*Primeira 1/2 hora (3o minutos)
Salão de Festa para até 100 pessoas
Fone: 407 898-1757 Fax: 407 897-5336 5950 Lakehurst Drive, # 246 Orlando, FL 32819 info@abkcorp.com www.abkcorp.com HONESTIDADE, CONFIANÇA E COMPETÊNCIA
PAGE 08
Nós falamos o seu idioma “Morando nos EUA ou no Brasil temos o carro de seus sonhos!” Bianca Heap 407 367-4567
Visite nossa boutique de acessórios exclusivos!
Temos Caros Novos, Usados e CPO (Garantia Extendida)
Mercedes Benz SL550 - 2009
Mercedes Benz SLK350 - 2012 - CPO
Mercedes Benz SLK350 - 2012 - CPO
Mercedes Benz S550 - 2008
Mercedes Benz CLK350 - 2009 - CPO
Mercedes Benz E550 - 2011
Mercedes Benz C300 - 2009
Mercedes Benz C350 - 2008
10% TO DESCON ri do as
em merca que. as da bouti selecionad
ade 09/15/12 cupom. Válid ação deste nt se re ap Com
Financiamento garantido com ou sem TAX ID
COMPRA • VENDA • TROCA Trabalhamos com todas as marcas de carros importados e nacionais de luxo
4301 Millenia Boulevard Orlando Florida FL 32839 Em frente ao Mall at Millenia
407 367-4567 bheap@m-bso.com www.mbso.com
Comunidade
www.NossaGente.net
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 09
Por Rita Pires Infelizmente, muitos maus profissionais ou profissionais mal-intencionados vêm iludindo os imigrantes indocumentados, tendo proveito financeiro. Milhões de casos de imigrantes enganados por esse tipo de profissional acontecem todos os meses. Muitos não são advogados e não esclarecem os riscos aos clientes, em muitos casos, levando-os até a deportação. Por essa razão, o Serviço de Cidadania e Imigração dos Estados Unidos (USCIS) lançou o Centro de Recursos Multilíngue, uma nova ferramenta do www.uscis.gov. Esse Centro disponibiliza, em vários idiomas, os serviços que a USCIS oferece e entre eles está o crioulo haitiano, polaco, vietnamita e o português. O serviço de Imigração, comunicando-se através de outros idiomas, garante seu acesso direto, reduzindo os riscos que o imigrante, por depender de traduções, possa sofrer, bem como facilita as informações vindas diretamente da USCIS. Os materiais estão disponíveis em 22 idiomas, além das
informações sobre os processos solicitados pela USCIS e das respostas às perguntas mais frequentes. “O Centro de Recursos Multilíngue foi nosso passo mais recente para aumentar o acesso de nossos clientes às informações importantes e precisas sobre imigração. Ao prover ao público informações de imigração em seu idioma nativo, fazemos que sua experiência seja mais proveitosa e facilitamos seu acesso de navegação pelo sistema legal de imigração do nosso país”, disse o diretor da USCIS, Alejandro Mayorkas. Um dos serviços mais requisitados do Centro de Recursos Multilíngues é a tradução do Manual para Empregadores: instruções para preencher o Formulário I-9 (M-274). Durante as duas últimas décadas, os empregados utilizam esse recurso para verificar se os candidatos são elegíveis ao cargo. O manual fornece cada etapa das instruções e esclarece as leis. Todas essas e várias outras informações na primeira língua do imigrante evi-
tarão golpes de imigração que têm acontecido ao longo dos anos. É importante saber que você pode se comunicar direto com o Serviço de Cidadania e Imigração dos Estados Unidos (UCSIS) sobre o seu caso. Muitos pensam que é só através de um advogado, mas, na verdade, você mesmo pode preencher os formulários necessários com a ajuda de um representante ou até de um amigo, mas as informações devem ser concedidas e re-
visadas por você. É importante que tudo esteja corretamente preenchido. Porém, é bom lembrar que somente pessoas qualificadas podem dar aconselhamento judicial em questões de imigração ou representação diante do USCIS. Os advogados e representantes devem ser aprovados pela BIA. Para entender melhor, visite o site www.uscis.gov/avoidscams. A lei diz que sob a supervisão direta
Seguro é coisa séria Agente independente desde 1997 representa as melhores companhias de seguro em todo os Estado da Flórida.
Ana Regina Myrrha Principal- Broker
• Imóveis (casas, apartamentos e townhomes) • Automóveis e motos • Barcos e Jet Skis • Vida (para residentes na Flórida ou no Exterior) • Umbrella Policies Informações e orçamento grátis
Tel.: (407) 826-1747
Pensou em Seguros, Pensou
email: info@aipflorida.com
Preços competitivos com atendimento em português
5950 Lakehurst Dr Suite 242 Orlando FL 32819 www.aipflorida.com
Temos planos de seguro para estrangeiros e investidores
Continua na pág. 12
Serviço de Imigração dos EUA cria Centro de Atendimento ao Imigrante para Evitar Fraudes
PAGE 10
MATRÍCULAS ABERTAS
50% desconto na matrícula com apresentação deste cupom. Válido até 09/30/12
(VPK) PRÉ-ESCOLA
Um ambiente de ensino familiar em que as crianças são ativas no processo de ensino. Inspirado no método Reggio Emilia onde as crianças são acompanhadas no seu desenvolvimento total (social, emocional, físico e linguístico)
GRÁTIS
Cuidamos de seu Bebê até 5 anos Horário:
6:30am até 6:30pm Aulas em Inglês www.tlcofsouthpark.com
407-363-9325 407-355-0475 7350 Futures Drive Orlando, FL 32819
License # C09OR0578
Próximo ao Walmart da Sand Lake com Jonh Young Pkwy
PAGE 11
Venha nos conhecer! Autos of Orlando, a sua mais nova opção para compra, venda, ou troca do seu veículo.
Autos of Orlando • 100% de aprovação. • Aprovamos crédito sem social security. • Entregamos todos nossos carros revisados. • Uma equipe preparada para lhe servir. Financiamento aprovado em minutos, independente` de crédito. Temos os melhores descontos para compras à vista. 252 Oakridge Road Orlando, FL 32809
Phone: 407.250.5803 www.autosoforlando.com
Continuação da pág. 10
Imigração
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 12
www.NossaGente.net
de um advogado, representante aprovado, ou membro do corpo docente em alguns casos, certos estudantes de direito e estudantes de pós-graduação de direito de universidades creditadas pela lei americana podem dar aconselhamento jurídico sobre questões de imigração. Esses estudantes e graduados não podem ser remunerados pelos seus serviços. Para certificar se o advogado ou representante é certificado pela BIA ou para contatar um deles, basta visitar um escritório local USCIS ou acessar o site da BIA e checar a lista atual de profissionais registrados: www.justice.gov/eoir/statpub/reroster.htm Fraudadores prometem coisas impossíveis e tentadoras aos olhos dos clientes, como green card, permissão de trabalho ou qualquer outro benefício aos quais o cliente não é elegível. Esses fraudadores podem ser achados em propagandas de jornais ou revistas, iludindo as pessoas. Por isso, é importante ter referências do profissional antes de contratá-lo. Inclusive websites não oficiais do governo podem ser fraudulentos. É muito importante saber: Se você é vítima de um golpe de imigração, considere notificar a Comissão Federal de Comércio (FTC) no site www.ftc.gov/complaint ou 1-677-382-4357. Você também poderá relatar fraudes de imigração ao escritório do procurador-geral, a outras agências do estado ou à ordem dos advogados apropriada. Existem leis que proíbem fraudes de imigração. Informe-se sobre a lei no seu estado e como relatar fraudes no site www.uscis.gov/avoidscams. Proteja-se e a sua família de fraudes de imigração. Informe-se e ache assistência jurídica no site www.uscis.gov/avoidscams ou ligando para o USCIS no número 1-800-375-5283.
ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio Envie este formulário para Nossa Gente - 7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando FL 32819 ou registre-se on line no site www.nossagente.net Nome completo Endereço Cidade Telefone e-mail
Estado
CEP/ZIP
7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net
Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933
PAGE 13
ADVOGADOS SilzerLaw Chartered Oferecemos soluções criativas na área de imigração para negócios e profissionais de todo o mundo, através de aconselhamentos especializados, serviço de qualidade e planejamento estratégico.
Mais de 100 tipos de pizzas e mais de 50 massas deliciosas! Venha almoçar ou jantar conosco e se delicie com o autêntico sabor italiano.
Grátis Uma Bruschetta Cleassica ou Mozzarella Fritti, quando pedir uma pizza ou massa.
Scot A. Silzer
Advogado Florida Bar - Certificado pelo Conselho de Direito de Imigração e Nacionalidade
Daniela S. Pulcini
Advogada Nova Iorque Bar - Licenciada pela OAB/SP Pratica Limitada a Direito de Imigração
5700 International Dr. Orlando FL 32819 (407) 345-5566 Happy Hour das 17 às 19 h. Abrimos de 3a feira a Domingo das 12 às 15 h, e das 17 às 23h. Segundas apenas jantar das 17 às 23h. www.bigitaly.com
Jornal Nossa Gente
Válido no jantar até 31/10/12
Ligue 407 206-1973
1277 N. Semoran Blvd. Suite 106, Orlando, FL 32807 Fax 407 206-3655 slc@silzerlaw.com www.silzerlaw.com A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve ser baseada somente em anúncios. Antes de escolher, solicite gratuitamente por escrito informações sobre nossa experiência e qualificações.
1790 West Sand Lake Rd, suite B 130 Orlando FL 32809 (Atrás do Banco Chase) Delivery 407-240-5525
www.pastelgourmet.com
Comunidade
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 14
TAM será pioneira na operação de voo diário sem escalas entre Orlando e Rio de Janeiro A TAM Airlines recebeu autorização da Agência Nacional de Aviação Civil no Brasil (ANAC) para operar, diariamente, um voo direto sem escalas (ida e volta) entre Orlando e Rio de Janeiro/Galeão. Esse tipo de ligação entre as duas cidades, de maneira regular, é inédito na história da aviação. O início das operações será em 12 de novembro. As passagens já estão disponíveis para venda pelo call center (1 888 2flytam), por agentes de viagens e nas lojas da TAM (nos aeroportos). Os clientes viajarão a
bordo da aeronave Airbus A330, com capacidade para 223 passageiros, sendo quatro lugares na Primeira Classe, 36 assentos na Executiva e 183 na Econômica. A companhia também oferece saídas da cidade norte-americana para São Paulo desde novembro de 2008. Atualmente, são dois voos diários e diretos sem escalas (ida e volta) entre a capital paulista e Orlando. A nova frequência, a partir do Rio de Janeiro, reforça o fato de a TAM ser a única empresa que voa sem escalas, todos os dias, entre Orlando e Brasil.
Ronney Oliveira lidera pesquisas eleitorais Por Marco Mayer Como já é sabido por todos, o nosso representante pelo CRBE, Pr. Ronney Oliveira, apresentou neste ano a sua candidatura a posição de State Representative pelo estado da Florida, Distrito 45. Ronney tem declarado que, uma das razões de sua candidatura, seria o fato de que a comunidade brasileira, hoje, não possui um representante no governo americano lutando pelos seus diretos, como já acontece com outras comunidades. Durante esse tempo de corrida pelas urnas eleitorais, muitos são os eventos organizados por entidades importantes de nossa cidade, no intuito de apresentar os candidatos a comunidade local. Esses eventos são chamados de “Hob Nobs”. Durante esses eventos é efetuada uma pesquisa onde podemos acompanhar a colocação de cada candidato conforme a opinião pública americana. E a boa notí-
cia é que o candidato Oliveira tem vencido, consecutivamente, em todas as pesquisas efetuadas durante esses eventos. Durante o mês de Julho, no dia 17 , a Câmara de Comércio da Cidade de Apopka organizou um evento onde, o Pr. Ronney Oliveira venceu com 67% dos votos. No dia 26, na cidade de Ocoee, no evento organizado pela Câmara do West Orange, nosso candidato venceu com 37% dos votos, vale ressaltar que neste evento o público votante estava igualmente dividido entre republicanos e democratas. E, mais recente, no evento organizado pela Câmara do East Orange, Oliveira também obteve a maioria dos votos. Oliveira agradece, em primeiro lugar a Deus por esses resultados, mas não esquece o apoio que vem recebendo da comunidade, moral ou financeiro, pois considera de suma importância para poder continuar nesta caminhada rumo a Casa de Representantes do Estado da Florida.
Jantar da Cristo Salva Business People Association A “Cristo Salva Church-Ministério Tio Cassio-USA” realizou, no dia 14 de julho de 2012, iniciando a “Cristo Salva Business People Association”, o primeiro jantar para homens e mulheres de negócios da Central Flórida no Restaurante Fogo de Chão, na International Drive - Orlando. Além dos convidados saborearem um delicioso jantar no Fogo de Chão, tiveram o prazer de ouvir a palestra do pastor, empresário e professor Claudio Coffoni, que viajou de São Paulo junto com a esposa, pastora Chris, para esse evento. O Pastor Claudio é vice-presidente da “Igreja Cristo Salva” em São Paulo. A “Cristo Salva Church” é pastoreada pelo casal de pastores Tony & Marta Cerqueira. O can-
tor gospel José Pacheco, de Porto Rico, residente em Orlando, enriqueceu a noite, assim como os artistas plásticos que expuseram lindos quadros: o conhecido Alberto Quintero, Martha Cabral e Marta Cerqueira, que também é pastora. No jantar, esteve presente, ainda, um grupo de jovens missionários de Recife, que veio fazer um curso na “Cristo Salva School of Ministry”. Os pastores Tony & Marta Cerqueira revelaram que a Associação realizará vários eventos durante o ano com a finalidade de ajudar empresários brasileiros e hispânicos. Como afirma as Escrituras, disseram eles, é a vontade de Deus prosperar os que nEle confiam (Jeremias 29:11).
www.NossaGente.net
PAGE 15 Retail
®
ESTAMOS CONTRATANDO
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia. Desde 2007 407 276-6108
VENDAS, ESTOQUE & CAIXAS Preferência para bilíngues Português/Inglês
ACEITAMOS APLICAÇÕES Por favor compareça pessoalmente em uma das lojas:
International Drive Value Center 5400 Touchstone Drive, Orlando, FL 32819
The Loop 3212 North John Young Parkway, Kissimee, FL 34741
The Terrace at Florida Mall 730 Sand Lake Road Unit #106, Orlando, FL 32809
www.bedbathandbeyond.com
NOSSA GENTE 9/1/2012 1528461-Njpc24069 BEDBAB 4.87” x 6.33” Angie Martinez v.5
Our Mission The mission of the Central Florida Brazilian-American Chamber of Commerce is to facilitate business relations and partnerships in order to create or increase trade, commerce and investments among its members. 7512 Dr. Phillips Blvd., Suite50-354 - Orlando, Florida 32819 |
Phone: 407-610-7158 | e-mail: info@cfbacc.com |
www.cfbacc.com
EOE.
Imigração
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 16
www.NossaGente.net
Chegou a hora dos jovens indocumentados aplicarem para obter status imigratório legal Por Rita Pires Depois do Presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, ter anunciado a nova lei que beneficia estudantes indocumentados no país, grande parte dos imigrantes espera o governo anunciar sobre maiores detalhes para aplicação dessa lei. Há muito tempo que estudantes imigrantes esperam pela aprovação do Congresso da lei “Dream Act”, que também regularizaria o status migratório de muitos jovens. Mas, até hoje, o projeto lei “Dream Act” continua engavetado. Com essa iniciativa do presidente Obama, a luz volta a brilhar no final do túnel de muitos imigrantes indocumentados. Na sexta-feira, dia 3, foi anunciado que, a partir do dia 15 deste mês, todos os jovens, que estiverem dentro dos requisitos exigidos, poderão aplicar para a lei que regularizará o status migratório do aplicante. No editorial do mês passado, o Jornal Nossa Gente informou todas as exigências para quem deseja aplicar para a nova lei. Lembrando algumas informações, o aplicante tem que ter menos de 31 anos até dia 15 de junho de 2012, ter chegado ao país com menos de 16 anos e morar nos Estados Unidos desde 15 de junho de 2007. Este status terá validade por 2 anos, podendo aplicar para renovação. Cada aplicação será analisada individualmente, disse Alejandro Mayorkas, director do USCIS, e será submetida à investigação nacional em busca de antecedentes criminais. Para cada aplicação, será cobrada uma taxa de US$465 e será incluída a permis-
são de trabalho, porém não será concedida a permissão de viagem. O imigrante aprovado por esta lei não poderá sair dos Estados Unidos durante o tempo de permissão aprovado para ficar no país, pois não será autorizada a sua entrada em território americano. As autoridades estimam aproximadamente 800 mil jovens elegíveis e alguns meses para responder a cada processo. O Departamento de Segurança Interna (DHS) garante que as informações do aplicante serão somente para uso do processo. Porém, o imigrante que possuir antecedentes criminais ou for considerado ameaça à Segurança Pública estará sujeito à deportação. No caso de fraude nas aplicações, o aplicante poderá ser processado criminalmente. Mas, para quem já foi pego pela polícia sem “drive’s license” ou respondeu na corte pelo mes-
Lucas da Silva, brasileiro. que foi beneficiado pela nova lei
Dreamer Team dá entrevista para imprensa local, tvs, jornais e revistas, e anuncia trabalho de apoio em vários pontos da Florida Central, para orientar os jovens elegíveis que irão aplicar para a Lei de Obama. O evento aconteceu no dia 15 de agosto, dia oficial de abertura para aplicações da nova Lei. Na ocasião 4 jovens da colisão contaram seu testemunho de vida e sua luta até aqui, pelo seu espaço na sociedade e provar seu potencial profissional e na contribuição para economia do país. Para mais informações: (407) 257-9550, Ldasilva88@gmail.com.
mo caso, não será considerado um delito desqualificado. Mais uma vez é bom lembrar que o processo deve ser feito por um profissional com referências ou achado na lista de autorizados do BIA, como foi falado anteriormente. Um processo bem feito faz toda a diferença na hora da aprovação. Consulte um advogado e Boa Sorte! Para mais informações, comunique-se com a USCIS através do telefone 1-800-375-5283 ou visite www.uscis.gov
Todo mundo está se mudando para a Metro PCS
Apresentando... O primeiro celular com TV Venha conhecer o novo Samsung Galaxy na loja Metro PCS da Kirkman para ofertas imperdíveis
5389 S Kirkman Rd Orlando FL - Tel 407 248-0330 Oviedo: 407 365.7290 - 7505 Red Bug Rd Casselberry: 407 478.2977 - 918 SR 436 (Semoran)
Oferta válida até fim do estoque ou 04/15/2012
PAGE 17
Business
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 18
www.NossaGente.net
Restaurante Big Italy Mais de 100 pizzas diferentes A inspiração para o Big Italy começou há mais de duas décadas, na pequena cidade italiana de Capena, nos arredores de Roma, onde a família Montesanti abriu um pequeno restaurante. Eles serviam uma grande variedade de pizzas e massas preparadas com receitas locais, usando ingredientes frescos e de alta qualidade. Os molhos caseiros adornavam cada prato com um cuidado especial, pois eram preparados na hora. Vinte anos mais tarde, Michelangelo Montesanti associou-se aos seus amigos, Marco Marzocca e Paulo Simões, para trazer aos Estados Unidos as receitas secretas da família. O Big Italy tem o orgulho de oferecer ao público a verdadeira e autêntica comida italiana, servida em porções generosas que, sem dúvida, irão satisfazer os mais exigentes paladares. O Big Italy é o primeiro restaurante italiano nos Estados Unidos que oferece mais de 100 diferentes tipos de pizzas e mais Os proprietários são Michelangelo Montesanti, Paulo Simões e Marco Marzocca de 50 massas, com aquele autêntico toque da cozinha italiana, numa atmosfera descontraída e de bom Almoço especial… Se você tiver pouMarzocca, famoso comediante da TV gosto. As pizzas são preparadas em um co tempo, o Big Italy tem um serviço diItaliana; e Paulo Simões, que trabalhou forno à lenha, com massa fina, seguindo ferenciado: sopa e salada, pizza e pasta como Diretor Executivo da Sony Pictua tradição romana. As massas são prepacombo e o nosso super combo. res Releasing em vários países. Os Chefs radas na hora! Não podemos deixar de mencionar as são Michelangelo Montesanti, natural de Oferece também uma variedade de sobremesas com toque caseiro: chocolaCapena, Itália, e Ciro Mancini, natural de entradas como: bruschetta clássica, calate soufflé, tiramisù, Nápoli, Itália. mari e mozzarela fritas. cheesecake, pizza nutella, gelato e O BIG ITALY está localizado estratePara acompanhar sua refeição, a carta cannolo siciliano. gicamente na esquina da International de vinhos possui 80 tipos diferentes, das Os proprietários são MichelangeDrive com a South Kirkman Rd, com camais importantes e lo Montesanti, proprietário e Chef do pacidade de 188 lugares no salão princirenomadas vinícolas italianas. Restaurante em Capena, Itália; Marco pal e 46 lugares no lado externo. Possui
um salão privado com capacidade para 25 pessoas, para reuniões comerciais ou de família. O que mais chama a atenção no restaurante é o bar central com capacidade para 20 pessoas sentadas e que oferece um happy hour das 17 às 19 h. Funciona de terça-feira a domingo, das 12 às 15 h e das 17 às 23h. Segundas, abre apenas para jantar, das 17 às 23h. Para mais informações e inscrever-se para descontos e cupons, visite o site: www.bigitaly.com
PAGE 19
Business
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 20
www.NossaGente.net
Minotauro - Lutador Brasileiro em Orlando Por Rita Pires Minotauro, famoso lutador brasileiro, trouxe para Orlando a “Team Nogueira” e fez “workshop” no Hotel Rosen Shingle Creek, no mês de julho. Gêmeo do irmão, Rogério Nogueira, e sempre mais alto que os amigos, Rodrigo Nogueira recebeu o apelido de “Minotauro” na Bahia, estado onde nasceu. Desde os 4 anos, Minotauro vive nos tatames. O lutador começou aprendendo judô na academia da mãe, Marina Nogueira. “Como toda criança, ao invés de uma ‘baby sitter’, eu tinha um treinador de judô”, disse Rodrigo. Um dos maiores representantes das artes marciais brasileiras e lutador da categoria peso-pesado de MMA, ele diz que tudo que conquistou é graças aos vários anos de prática de judô, boxe, jiu-jitsu (esporte em que foi campeão pan-americano antes de receber a faixa preta), muay thai e wrestling. Seu estilo de luta, baseado no jiu-jitsu brasileiro e boxe, fez de Minotauro o primeiro pesado da história a conquistar o cinturão do Ultimate e do PRIDE e o maior finalizador da história do MMA. Rodrigo está na lista dos maiores lutadores de todos os tempos. MMA (Mixed Martial Arts), surgido nos meados de 94, são artes marciais que incluem tanto golpes de combate em pé, quanto técnicas de luta no chão. Entre as organizações responsáveis pelos torneios de MMA, está a UFC – Ultimate Fighting Championship. “Como tinha o conhecimento de várias lutas, perguntei para mim mesmo: Por que não tentar este esporte profissionalmente?”, disse Minotauro. Em 1999, mudou-se para os Estados Unidos e sua primeira competição aconteceu em Orlando. Nos Estados Unidos, em 2000, ganhou seu primeiro Cinturão e, no Japão, 2 Títulos Mundiais. Em 2003, ganhou o Cinturão Interino dos Pesados do PRIDE em
Tóquio/Japão, e, em 2008, conquistou o Cinturão Interino dos Pesos Pesados do UFC, ganhando o prêmio de Luta da Noite em Las Vegas. “Na verdade, fizemos uma equipe em que saíram vários campeões”, comentou Minotauro. Entre eles, estão Junior dos Santos (Cigano), Rafael Cavalcante (Feijão), Patrício Freire (Pitbull) e um dos maiores campeões de todos os tempos do UFC, Anderson Silva. A “Team Nogueira” vem revelando grandes lutadores e, hoje, conta com mais de 70 lutadores profissionais. Com filiais espalhadas pelo Brasil, Estados Unidos e Suíça, o projeto agora é abrir uma filial em Orlando. Para isso acontecer em breve, já se trabalha forte. A ideia é uma academia também para quem quer uma aula mais leve, só como exercício físico ou “hobby”. Ela já congrega aproximadamente 1500 amadores em torno do mundo praticando o esporte. Se o assunto é luta, o objetivo de Minotauro agora é se preparar para UFC 153, no dia 13 de outubro, no Rio de Janeiro. Devido a uma fratura no úmero, na luta contra Frank Mir, Minotauro passou por uma cirurgia nos Estados Unidos e sessões diárias de fisioterapias. Infelizmente, o lutador não conseguiu participar da última UFC, a 149, que ocorreu no mês de julho. Agora, sentindo-se completamente recuperado, promete se dedicar ao máximo para a próxima luta, fortalecendo ainda mais sua musculatura. Perguntei qual foi seu pior momento na caminhada profissional, Minotauro respondeu ter sido a derrota para o lutador americano Frank Mir, por ter que passar por esta cirurgia no braço direito, em que adaptaram uma peça de metal.
Minotauro disse ter sido um descuido total. Com a luta praticamente ganha, recebeu um golpe que o levou ao chão e, em seguida, à derrota. Ao perguntar sobre um dos melhores momentos em sua carreira, Minotauro falou do Título Mundial que conquistou em 2002, em Tóquio, com 108 mil pessoas presentes, o maior público da história do MMA. Rodrigo lutou contra um lutador de 170 kg. Ao falar da sensação durante as lutas no octógono, Minotauro disse ter sempre adrenalina. Ele falou que se preocupa quando não sente essa adrenalina, pois o medo deixa-o mais rápido. A adrenalina não significa ter medo do rival, mas medo de se machucar ou medo de perder a luta. “Para cada luta um treinamento específico. São treinamentos e 2 dias da semana de luta, que simulam o dia da luta. Essa simulação tem o tempo real da luta, um juiz e um treinador de cada lado. Procuramos um lutador com o mesmo perfil do adversário. Com isso, podemos praticar melhor a defesa e o ataque para aquela luta específica. Fortalecer bem os músculos da parte do corpo em que o adversário costuma atingir. Na verdade, não me considero um lutador e sim um atleta. O esporte para mim é uma filosofia de vida. É preciso estar sempre cuidando da alimentação para manter um corpo saudável, trabalhando respiração com exercícios de yoga para ter autocontrole. Isso tudo faz parte desta escolha de vida. No dia da luta, evito comer carne e tomate,
e procuro comer massa para aproveitar o máximo de energia possível”, comentou Rodrigo. Para encerrar a entrevista, perguntei como ele se sentiu ao trocar os tatames da vida pelo palco do Faustão, participando da última edição da “Dança dos Famosos”. Afinal, estamos acostumados a vê-lo com movimentos mais brutos, mais rígidos e passamos a vê-lo no palco com movimentos mais suaves e charmosos durante as apresentações. Então, Rodrigo Minotauro lembrou-se dos tempos em que praticava judô na academia da mãe, assim como da participação especial que fazia durante as apresentações de dança do final de ano, quando D. Marina Nogueira colocava-o entre as meninas para rodá-las. No entanto, ele nunca aprendeu a dançar, seu negócio sempre foi a luta. Durante a Dança dos Famosos, Rodrigo sentiu a dificuldade de ter o braço recém-operado, o que o dificultou de levantar sua parceira de dança. A adrenalina do palco também era fatal. Sempre vinha. Só que, nesse caso, era o medo de errar. Ele lembrou-se do sonho que teve na noite anterior a uma das apresentações: que havia dado um branco na hora da apresentação. Para um lutador, nem sempre dançar é algo simples. Mas, no geral, Minotauro foi bem aplaudido e surpreendeu a equipe de jurados durante a competição. Agora, é ficar “ligado” nas informações a respeito da nova academia “Team Nogueira” em Orlando, por intermédio do Nossa Gente e do website www.teamnogueiraorlando.com.
PAGE 21
O BC BEAUTY SALON TRAZ EXCELÊNCIA PARA ORLANDO COM SEU ÓTIMO ATENDIMENTO. Cortes de Cabelo, Penteados, Coloração, luzes ,Tratamento de Queratina a Laser Depilação, Maquiagem, Manicure, Pedicure e outros serviços fazem do BC Beauty o mais completo salão para toda a família.
INOVADOR TRATAMENTO DE QUERATINA A LASER A PARTIR DE $120
“Curta” o BC Beauty Salon no Facebook e confira as promoções!
321.244.1700
WWW.BCBEAUTYSALONORLANDO.COM WWW.FACEBOOK.COM/BCBEAUTYSALON 5609 International Drive Orlando, FL 32819
horário
3ª a sábado 10am – 8pm
Venha conhecer o novo Santos Restaurant Todos os dias Pratos Especiais! Segunda-feira Costela Assada ou Frango com Polenta Terça-feira Strognofe de Frango e Carne ou Empadão de Frango e Camarão Quarta-feira Feijoada Popular Almoço e Jantar a partir de
Quinta-feira Rabada Sexta-feira Peixe a Baiana Domingo O famoso Cozido Baiano Sábado Feijoada Completa no estilo Buffet
16 7 407 351-3400
pessoa incluido $ 50 por 3 acompanhamentos
$
All you can eat
7000 S Kirkman Road Orlando FL 32819
Serviço de Delivery & Take-out • Aluguel de salão de festas com serviço de catering • Amplo Estacionamento • Aberto todos os dias das 11am as 11pm.
Faça alguém SORRIR! Aniversários, Casamentos, Nascimentos, Dias do Namorados, Dia das Mães e Pais, Celebrações, Funerais, etc
Não importa a ocasião Altamonte Springs Florist tem o arranjo certo para você! Os arranjos de flores são excelentes opções para se oferecer a uma pessoa não importando a ocasião. O costume de se presentear com arranjos de flores e cestas de frutas, chocolates, queijos e doces diets é carregado de mistérios quanto à origem, mas elas são usadas como símbolo de sentimentos bons e vida próspera. Temos também balões, ursinhos de pelúcia e chocolates finos. Fazemos entregas na Flórida Central, EUA ou Brasil.
www.altaflorist.com
801 W. Hwy. 436 Altamonte Springs FL 32714
(407) 786-7300 (800) 663-2736
Abrimos segundas as quintas-feiras: 9:00am - 5:30pm. Sextas-feiras: 9:00am - 6:00pm. Sábados: 9:00am - 2:00pm. Fechamos aos domingos.
Business
www.NossaGente.net
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 22
Architect Rabits & Associates Inc. nomeia novo sócio brasileiro Fulvio Romano foi promovido a Diretor da Empresa de Arquitetura na Central Flórida. A Architect Rabits vem há mais de 25 anos fornecendo serviços para empresas e clientes particulares em todo o estado da Flórida. Dirigida pelo arquiteto Robert Rabits, que notou mudança no mercado nos últimos anos e, em junho, nomeou Fulvio Romano parceiro da RABITS & Associates Inc. O novo nome da companhia agora é Rabits & Romano Architecture, Planning & Design. Romano vinha trabalhando para a companhia nos últimos 3 anos, principalmente, em projetos envolvendo a comunidade brasileira nas áreas de projeto conceitual, documentos de construção e modelagem 3D. Ele agora é responsável pelo planejamento de negócios, marketing e relações públicas. “Acrescentei Fulvio como um parceiro, porque eu vejo grande potencial nele, disse Robert Rabits, proprietário da Rabits & Romano Architects, Inc. Minhas fraquezas são seus pontos fortes, e que-
ro passar meus 40 anos de experiência e conhecimentos para ele. Romano é bem conhecido em certas comunidades que poderão trazer novos clientes potenciais e levar a expansão da Rabits Romano Arquitetura Inc.”, completou Robert Rabits, fundador. Romano planeja usar suas raízes brasileiras para ajudar o grupo a crescer. “Eu sou extremamente ativo na comunidade brasileira da Flórida, que está crescendo muito rápido”, disse Romano. “Eu quero começar a me envolver mais com esse mercado inexplorado.” Depois de se formar em arquitetura pela University of South Florida, Romano trabalhou, em Orlando, para a Atlantic Express Inc. Recentemente, ele ajudou a completar um projeto de 8 milhões, um prédio de 270 dormitórios na Universidade de Bethune-Cookman, em Daytona Beach. Os arquitetos da Empresa estão trabalhando, atualmente, em um asilo de 122 quartos, em Orlando; e nas alterações exteriores de um centro comercial de 40.000 metros
quadrados na International Drive. Rabits & Romano Architecture Inc. foi fundada por seu principal sócio, Robert S. Rabits em 1986. Nos últimos 25 anos, a companhia vem trabalhando em milhares de prédios em todo o estado da Flórida. A equipe é muito experiente e fornece soluções de design nas seguintes áreas: hotelaria, educação, saúde, comércio, entretenimento, uso misto e industrial. A Empresa trabalha em parceria com seus clientes para alcançar os melhores resultados na duração dos projetos e no orçamento. Para mais informações, visite rabitsromano.com, www.facebook.com/RabitsRomano, twitter.com/RabitsRomano ou ligue 352-385-1030. Fulvio Romano
Robert Rabit ao meio e sua equipe
Residencial • Comercial • Investimentos Lidia Flores de Oliveira tem seu imóvel na Flórida Central
EUA 407-466-0908
SP 11-3181-2265
BH 31-3058-3377
www.mercadoflorida.com lidia.oliveira@me.com
7061 Grand National Dr #140 Orlando FL 32819
PAGE 23
ISTO É RPT Mais de 180 carros para sua escolha Aqui você vai achar o seu!
Venha nos conhecer
Na RPT Sales & Leasing o seu crédito não é problema.
NÃO CHECAMOS SEU CRÉDITO
Temos financiamento próprio com taxas especiais e prestações a partir de $199. Somos a maior agência brasileira de automóveis em Orlando, que oferece a comunidade, veículos com garantia.
FINANCIAMENTO PRÓPRIO
COMPRA - VENDA - TROCA Estoque variado de carros nacionais e importados - Sedans - Coupês, Conversíveis, Mini-vans, Max Vans e Pick ups
407 851-8755
7502 South Orange Blossom Trail Orlando, FL 32809 -
ESTAMOS A 1/2 MILHA DO FLORIDA MALL
www.rptsales.com
Business
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 24
A Língua Portuguesa em Harvard Uma das mais conceituadas universidades do mundo abre espaço para a reflexão sobre o ensino de Português nos Estados Unidos Nos Estados Unidos, o ensino da Língua Portuguesa ganha mais destaque e conquista um espaço importante para a manutenção da cultura brasileira no exterior. Em Harvard, uma das mais conceituadas universidades do mundo, será realizado o “Simpósio de Educação em Língua Portuguesa”. No dia 25 de agosto, das 9h às 16h30, no Boylston Hall de Harvard, especialistas e interessados no tema refletirão sobre o ensino de português nos Estados Unidos: Teoria, Prática e Comunidades. Entre os destaques do simpósio estão as seguintes participações: o Desembargador Federal Brasileiro Fausto De Sanctis, que vai falar sobre “Educação e Função Judicial”; e as professoras Clémence Jouët-Pastré e Arlete Falkowski, que encerrarão o encontro com a oficina “Reflexões sobre Currículos: Teoria e Prática”. Outro tema de discussão vai ser o PAEP - Programa de Apoio ao Ensino de Português - idealizado pelo “Banco do Brasil” e “BB Money Transfers”. Dez Ins-
tituições, que trabalham com o ensino de português nos Estados Unidos, receberam ajuda financeira dessas empresas para desenvolver projetos que envolvam o ensino da nossa língua, durante o próximo ano. Os interessados no Simpósio de Educação em Língua Portuguesa, a ser realizado na Universidade de Harvard, podem inscrever-se ou solicitar outras informações através do e-mail: afportugues@gmail.com.
“... na ESTRADA, em sua CASA, no seu NEGÓCIO... VOCÊ e sua FAMÍLIA estarão SEGURADOS” Empresa especializada em atender a comunidade brasileira em todos os tipos de SEGUROS Novo Endereço
PORTUGUÊS NO MUNDO Atualmente, o português é língua oficial de oito países (Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Guiné-Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Timor Leste). Apesar da incorporação de vocábulos nativos e de modificações gramaticais e de pronúncia próprias de cada país, as línguas mantêm uma unidade com o português de Portugal. O português também é falado em pequenas comunidades, reflexão de povoamentos portugueses datados do século XVI, como é o caso de: Zanzibar (na Tanzânia, costa oriental da África), Macau (ex-possessão portuguesa encravada na China), Goa, Diu, Damão (na Índia), Málaca (na Malásia) A Língua Portuguesa se faz presente em todos os continentes, observe: América: O Brasil é o único país de língua portuguesa na América. Durante o período colonial, o português falado no Brasil foi influenciado pelas línguas indígenas, africanas e de imigrantes europeus. Isso explica as diferenças regionais na pronúncia e no vocabulário verificadas, por exemplo, no nordeste e no sul do país. Apesar disso, a língua conserva a uniformidade gramatical em todo o território. Europa: O português é a língua oficial de Portugal. Em 1986, o país passa a integrar a Comunidade Econômica Européia (CEE) e a língua portuguesa é adotada como um dos idiomas oficiais da organização. Existem falantes concentrados na França, Alemanha, Bélgica, em Luxemburgo e na Suécia, sendo a França o país com mais falantes. Ásia: Entre os séculos XVI e XVIII, o português atuou como língua franca nos portos da Índia e sudeste da Ásia. Atualmente, a cidade de Goa, na Índia, é o único lugar do continente onde o português sobrevive na sua forma ori-
ginal. Entretanto, o idioma está sendo gradualmente substituído pelo inglês. Em Damão e Diu (Índia), Java (Indonésia), Macau (ex-território português), Sri Lanka e Málaca (Malásia) fala-se o crioulo, língua que conserva o vocabulário do português, mas adota formas gramaticais diferentes. Oceania: O português é idioma oficial no Timor Leste. No entanto, a língua dominante no país é o tétum. Devido à recente ocupação indonésia, grande parte da população compreende o indonésio bahasa, apenas uma minoria compreende o português. África: O português é a língua oficial de cinco países, sendo usado na administração, no ensino, na imprensa e nas relações internacionais. A língua convive com diversos dialetos crioulos. Em Angola, 60% dos moradores falam o português como língua materna. Cerca de 40% da população fala dialetos crioulos como o bacongo, o quimbundo, o ovibundo e o chacue. Em Cabo Verde, quase todos os habitantes falam o português e um dialeto crioulo, que mescla o português arcaico a línguas africanas. Há duas variedades desse dialeto, a de Barlavento e a de Sotavento. Em Guiné-Bissau, 90% da população fala o dialeto crioulo ou dialetos africanos, enquanto apenas 10% utiliza o português. Em Moçambique, somente 0,18% da população considera o português como língua oficial, embora seja falado por mais de 2 milhões de moçambicanos. A maioria dos habitantes usa línguas locais, principalmente as do grupo banto. Nas ilhas de São Tomé e Príncipe, apenas 2,5% dos habitantes falam a língua portuguesa. A maioria utiliza dialetos locais, como o forro e o moncó.
Transferência de dinheiro Passagens aéreas Cartões Telefônicos Mercado Brasileiro Sebo de livros em português Moda praia Envio de caixas para o Brasil Sorveteria Brasileira Salgados CD’s e DVD’s brasileiros Classificados
Ligue 407 268-6000 Voice mail 407 442-7827 Cel 407 936-4377 Fax 407 370-2110 8615 Commodity Cir Suite 06 Orlando FL 32819 fred.costa@insurancemornigstar.com
www.NossaGente.net
Fred Costa
2310 W. Waters Ave Suite C Tampa FL 33604
Segunda à Sexta das 9hs - 18hs Sábados das 10hs - 18hs
PAGE 25
Visite-nos
• Programas de perda de peso supervisionados pelo médico • Tratamentos anti-envelhecimento HGH para homens e mulheres • Prescrição de produtos profissionais para acne e queimaduras do sol • Rejuvenecismento vaginal à laser • Lipoaspiração, enxerto de gordura, aumento do glúteo (Gluteoplastia), redução de barriga (Abdominoplastia) • Rejuvenescimento com células-tronco líquido e preenchimentos faciais
Lipoaspiração a partir de
$
67
Antes
321-600-1212 Rejuvenescimento
O Original
Depois
/mês* Antes
Aumento das mamas
Depois
(Mamoplastia de aumento) a partir de
$
79
Grátis
/mês*
Antes
Depois Antes
No valor de
Depois
Escultura do Corpo
Com cada Pacote Antes
Depois
Antes
Depois
ESCULTURA DO CORPO SEM CIRURGIA *Com aprovação de crédito
Comunidade
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 26
Consulado Itinerante
Dias 25 e 26 de agosto em Orlando
Para melhor atendimento e maior rapidez nos serviços buscados, todo cidadão ou cidadã deverá, primeiramente, passar pela recepção, retirar o formulário desejado e buscar as devidas orientações. As senhas para atendimento consular serão distribuídas somente para quem estiver com toda a documentação exigida, “money order”, fotografia, envelope e selo do correio (se for o caso). Verifiquem se possuem os documentos solicitados pelo Consulado através do website: http://miami.itamaraty.gov.br 1) Todo pagamento referente a taxas consulares deverá ser feito através de “Money Order”, comprado no correio americano (USPS). Recomendamos que o(a) usuário(a) já venha munido(a) de “Money Order” para garantia dos serviços; 2) Nem o Consulado, nem o Dia do Apoio ao Brasileiro recebem, de forma alguma, “taxas” de urgência. Todos os documentos serão processados na ordem em que forem recebidos e os prazos estabelecidos pelo próprio Consulado-Geral do Brasil; 3) Para registro de nascimento, não é necessário trazer a criança. Apenas o pai ou mãe, cidadão ou cidadã brasileiro(a) deverão comparecer ao Consulado; 4) O Consulado-Geral do Brasil não realiza cerimônia de casamento, apenas faz o registro de casamento para o cidadão ou cidadã brasileiro(a) que já se casou nos EUA; 5) O Consulado-Geral do Brasil não emite carteira de motorista do Brasil, nem carteira de identidade e nem segunda via de certidão de nascimento; 6) O Consulado Itinerante não confecciona a carteira consular. Esse documento deverá ser feito pessoalmente na sede do Consulado-Geral em Miami; 7) Green Card não é válido como prova de identidade para nenhum documento brasileiro. O Consulado Itinerante não emite visto brasileiro para estrangeiro. O atendimento é restrito para emissão de documentos para cidadãos brasileiros.
RENOVAÇÃO DE PASSAPORTE O Consulado voltou a exigir o comprovante de quitação das obrigações eleitorais - no caso dos maiores de 18 anos e menores de 70 anos (pode ser o título de eleitor com recibo da última eleição ou a certidão de quitação obtida no sítio do http:// www.tse.jus.br/eleitor/certidoes/cer-
tidao-de-quitacao-eleitoral - clique no quadrado ao lado do texto: “Li os termos e desejo emitir/validar a certidão de quitação eleitoral”). ATENÇÃO: O CONSULADO-GERAL ESTÁ TESTANDO NOVO SISTEMA DE EMISSÃO DE DOCUMENTOS NOS CONSULADOS ITINERANTES. IMPREVISTOS E ATRASOS PODERÃO OCORRER. PEDIMOS A COMPREENSÃO DE TODOS. Nas missões itinerantes, serão oferecidos pela equipe do Consulado os serviços de registro de nascimento, registro de casamento, legalização de documentos, procurações, CPF, inscrição / Transferência eleitoral e atestados (exceto atestado de residência para efeito de mudança para o Brasil). Serão aceitos pedidos dos documentos a seguir, para posterior envio pelo correio, mediante apresentação de envelope “US Express Mail” com selo, número de rastreamento e endereço de retorno: Atestado de Residência para efeito de mudança para o Brasil – prazo: 10 dias úteis. Passaporte e documento militar – prazo 60 dias. Visando facilitar sua vida, o Jornal Nossa Gente publica os documentos exigidos, custo e as datas previstas. CONFIRA os valores e CONFIRME as datas no site do Consulado Geral de Miami, já que elas podem mudar. Siga as instruções, prepare seu material antes de ir e não se esqueça de nenhum original dos documentos e cópias. Se você preparar todo material antecipadamente, os serviços serão mais rápidos: 25 e 26 de agosto: Orlando 15 e 16 de setembro: Pompano Beach 22 e 23 de setembro: Orlando 29 e 30 de setembro: Boca Raton 13 e 14 de outubro: Jacksonville 20 e 21 de outubro: Orlando 27 e 28 de outubro: Margate 3 e 4 de novembro: Tampa 10 e 11 de novembro: Orlando 17 e 18 de novembro: Fort Myers 24 e 25 de novembro: Boca Raton 15 e 16 de dezembro: Orlando Atestado de vida: $5,00 – passaporte válido ou documento de identidade brasileiro (original e cópia) e formulário preenchido; Autorização de retorno ao Brasil – (ARB) - passaporte anterior, carteira de identidade brasileira ou carteira de motorista brasileira com foto, carteira profissional ou certidão de nascimento acompanhado de outro documento brasileiro de identidade com foto; formulário de documento de viagem (ARB) preenchido e 01 foto recente. Caso o cidadão não tenha nenhum outro documento brasileiro, trazer o formulário de declaração testemunhal, com duas testemunhas
www.NossaGente.net
Local Igreja Nova Esperança CENTRO ASSISTENCIAL NOVA ESPERANÇA 4300 Lake Margaret Dr Orlando, Fl 32812 (407) 275-6163. com documentos. Gratuito. Válido por 30 dias; Para menor de idade consultar. Registro de nascimento: GRATUITO - (não precisa trazer a criança). Deverá ser feito por pai ou mãe brasileiros. Certidão de nascimento americana (original e cópia), carteira de identidade ou passaporte dos pais brasileiros (original e cópia) e certidão de nascimento ou passaporte dos pais brasileiros e estrangeiros (original e copia), formulário de registro de nascimento. O documento que os pais apresentarem deve constar a filiação. Registro de casamento: $20.00, certidão de casamento – marriage license/ long form – (original e cópia), identidade brasileira ou passaporte da parte brasileira, ou certidão de nascimento expedida há menos de 6 meses, ou sentença de divórcio brasileira de casamento anterior, ou atestado de óbito do ex-cônjuge (original e cópia). Caso não seja possível provar o estado civil com os documentos citados acima (certidão de nascimento expedida há menos de seis meses, sentença de divórcio brasileira de casamento anterior ou atestado de óbito do ex-cônjuge), o noivo/a deverá apresentar declaração notarizada de duas testemunhas de que é solteiro/a. A declaração notarizada deverá estar acompanhada de cópias de documentos brasileiros válidos das duas testemunhas (original e cópia). Noivo estrangeiro: certidão de nascimento ou passaporte ou outro documento oficial válido, de preferência com os nomes dos pais, declaração notarizada de que nunca se casou com brasileiro (original e cópia); Procuração INSS: $5.00 - carteira de identidade, CPF ou passaporte válido; Procuração instrumento público: $20.00 - cidadãos brasileiros: original e cópia do CPF e original e cópia de um documento de identidade brasileiro válido com foto. Formulário preenchido; Serviço militar: gratuito - os cidadãos brasileiros residentes no exterior deverão apresentar-se nas repartições consulares brasileiras para o alistamento militar no primeiro semestre do ano em que completarem 18 anos de idade. Original da certidão de nascimento brasileira ou carteira de identidade brasileira acompanhada de uma cópia comum. Passaporte brasileiro válido com cópia das páginas 1, 2 e 3. Três fotografias, tamanho 1 x 1½î (3 x 4 cm), de frente, com a cabeça descoberta e com fundo branco. Formulário de alistamento militar, devidamente preenchido e assinado. Todos os documentos deverão ser acompanhados de cópias. Se o passaporte estiver expirado, deverá solicitar renovação junto com o alistamento; Declaração de residência: $20.00 For-
mulário preenchido e documento brasileiro (identidade ou passaporte válido). Resumo explicativo e legislação: consultar o website do Consulado: www.brazilmiami.org LEGALIZAÇÕES: $20.00. AUTENTICAÇÕES: Documento em português: $ 5.00; outras línguas: $ 10.00 CPF – $ 5.00 - Aplicação: documento de identidade brasileiro ou passaporte válido Regularização: documento de identidade brasileiro ou passaporte válido Autorizações de viagem para menor: GRATUITO • Abaixar no site www.brazilmiami. org/port o formulário e preencher em duas vias para cada criança • 2 fotos 5 x 5 cm ou 2 x 2” recentes • Original e uma cópia de documento brasileiro de identificação do menor, que conste nome dos pais, como carteira de identidade, passaporte válido (modelo verde); na falta destes documentos apresentar original e cópia da certidão de nascimento brasileira. • Documento original válido com foto de quem está autorizando. Se for brasileiro deve apresentar documento brasileiro. Se não puder comparecer pessoalmente no consulado a assinatura deverá ser reconhecida por notário público. • Pai ou mãe estrangeiro: deverá obrigatoriamente reconhecer a assinatura por notário público. FUNDO DE GARANTIA (FGTS) • Formulário para solicitação de saque do FGTS devidamente preenchido; • Procuração para consulta de saldo de FGTS (se for o caso); • Original e cópia de documento brasileiro válido de identificação do trabalhador: carteira de identidade, passaporte ou carteira de motorista; • Original e cópia de TODAS as páginas da Carteira de Trabalho e Previdência Social – CTPS; • Número de Inscrição PIS-PASEP; • Original e cópia de extrato da conta vinculada do FGTS ou outro documento que permita a identificação da conta-vinculada envolvida – desejável.; • Para quem está aposentado: original e cópia de documento de instituto oficial de Previdência Social que certifique a aposentadoria. Passaporte (Posto de Coleta)* (Prazo: 60 dias)AUTENTICAR todas as cópias • O passaporte será processado no próprio Consulado e o usuário deverá comprar e fornecer o envelope do Express Mail preenchido e selado para retorno do documento. O pagamento tem de ser feito com ordem de pagamento (money order) do correio oficial americano (US Postal Service).
Comunidade
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 27
Centro Nova Esperança realiza conferência brasileira No dia 24 de agosto, sexta-feira, das 13h30 às 17h30, o Centro Nova Esperança realizará a 1ª Conferência sobre a Comunidade Brasileira em Orlando: “Um novo perfil: Conquistas e Desafios”, para líderes de organizações comunitárias e entidades religiosas, educadores, professores, imprensa e prestadores de serviços. Os temas discutidos serão: • Rede de Brasileiros na Flórida – Unindo lideranças em prol de projetos comuns; • Novas Conquistas do Mercado Brasileiro na Flórida; • Leis: Violência Contra a Mulher: Mitos, Verdades e Direitos da Mulher Imigrante; • “Deferred Action for the Dreamers” Novas Perspectivas nas Leis Imigratórias.
Quem estará sendo beneficiado?; • Como resolver seus problemas no Brasil sem sair dos EUA: o que pode e o que não pode ser feito?; • Educação: Por que ensinar Português para filhos de imigrantes brasileiros nascidos nos Estados Unidos? Uma nova visão de Ensino do Português como Língua de Herança; Estarão presentes: Pastor Silair Almeida, moderador da rede “Brasileiros na Flórida”; Banco do Brasil; Stronghold Law Office; MM Lyra International Consulting; Professora e Pedagoga Rute Fonger, Centro Assistencial Nova Esperança. A CONFERÊNCIA É GRATUITA. Mais informações e inscrições: (407) 275-6163 ou www.newhopeassistancecenter.org. NHACenter@gmail.com
www.NossaGente.net
JANTAR BENEFICENTE DO CENTRO NOVA ESPERANÇA
Sandra Freier, uma das organizadoras do Centro Nova Esperança
Local: BESTWESTERN PLUS Orlando Gateway - 7299 Universal Blvd - Orlando, FL 32819. A conferência será realizada pelo New Hope Center, com o apoio da Central Florida Brazilian-American Chamber of Commerce (CFBACC) e tem o patrocínio da New York Life Insurance, Banco do Brasil, Silzer Law Chartered, Sonus Studios e imprensa local.
O Centro Nova Esperança completa um ano e vai comemorar seu aniversário com um jantar beneficente, que contará com a presença do Cônsul-Geral do Brasil em Miami, Embaixador Hélio Vitor Ramos Filho. O jantar terá apresentação do Coral Infantil, Música Popular Brasileira e Exposição de Artesanato com material reciclável. O jantar beneficente custa $25 por pessoa e será realizado no Family Life Center, na 1450 Citrus Oaks Avenue – Gotha, FL 34734. Para reservas e mais informações: 407 275-6163 ou e-mail: nhacenter@ gmail.com
PAGE 28
Comunidade
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 29
www.NossaGente.net
VOLTA ÀS AULAS
Saiba Mais sobre os Programas e Benefícios do OCPS Por Rita Pires Este ano, as escolas públicas de Orlando começarão entre 13 e 20 de agosto. Isso porque cada condado tem suas determinações. O crescente sistema público educacional da Flórida está posicionado em sétimo lugar no país em termos de aproveitamento estudantil e é líder nacional na quantidade de alunos, que tem prestado e se sucedido nos Exames de Advanced Placement. Através do exame Florida FCAT - Comprehensive Assessment Test, teste para avaliação completa da Flórida, o Estado implementou padrões elevados para todas as escolas públicas. O resultado é evidente na região central da Flórida. A área de Orlando abrange Osceola, Seminole, Lake e Orange County. Para os novatos na cidade, é bom saber que a escola, em que o aluno irá estudar, é determinada pelo local onde se vive. A escola estará sempre próxima. O aluno só não estudará na escola de sua área caso ele necessite de um programa especial, que a escola local não oferece ou ele seja convidado a participar de classes espe-
ciais que não fazem parte do currículo da escola local. A criança deve começar suas atividades escolares a partir dos 5 anos de idade. Para isso, deve ter completado 5 anos até 1º. de setembro para entrar no “kindergarten”. Para entrar no “first grade”, ela deve completar 6 anos até 1º. de setembro e ter completado o “kindergarten” caso já esteja registrado na escola. A matrícula é feita na própria escola. Os seguintes documentos devem ser apresentados: carteira de vacinação atualizada - “physical examination” do médico, feito recentemente ou durante o ano; certidão de nascimento; passaporte; currículo escolar da escola anterior (caso já tenha estudado anteriormente); comprovante de residência - contrato de aluguel ou de compra; verificação de endereço - conta de luz ou de telefone. Para informações sobre as vacinas e tradução da carteira de vacinação, contate o Orange County Health Departament (407)8362502. Pensando nas crianças que vêm de outros países, algumas escolas têm o programa ESOL, que ajudam esses alunos a aprenderem o inglês enquanto cursam o ano letivo. Esse programa é paralelo às aulas curriculares. Para isso, o programa provê professores e orientadores em diversos idiomas, que inclui o português. Em regiões como Miami, Palm Beach e Pompano Beach, existem iniciativas da Embaixada Brasileira em conjunto com ONGs, que têm criado classes extracurriculares de português para todos os alunos. Durante o “Elementary School”, algumas escolas da rede pú-
Programs for Gifted Students/ 407blica oferece o chamado “Extended Day 317-3316 - as escolas públicas do Orange Program”, que, após o horário escolar, County também estão compromissadas oferecem às crianças atividades extracurem reconhecer estudantes com capaciriculares. dade intelectual superior. O sistema educacional americano incentiva o esporte, a arte e a música na Magnet Program/ www.schoolchoivida do estudante, através das várias clasce.ocps.net/ magnetoffice@ocps.net/ ses opcionais. Entre elas, dependendo 407-317-3484 – programas especiais para do ano letivo, vários opções de esportes estudantes engajados nos estudos intencomo: futebol, basquete, natação, cheersivos em específicas áreas. O estudante leading, waterpolo, volleyball, lacrosse, deve fazer sua aplicação para o programa futebol americano e outros. Também tem através do site e esperar a aprovação. coral, banda e orquestra, que incluem: violino, piano, baixo acústico, saxofone, bateria e outros insAs escolas do” Elementary” e “Middle” trumentos, além da classe de dramaturgia. disponíveis neste programa são: A cada ano, estudantes que estão no terceiro até o décimo • Arbor Ridge School, Grades 6-8; ano, fazem o teste FCAT. Esse • Carver Middle, International Baccalaureate; teste do Estado é baseado no • Durrance Elementary, Aviation/Aerospace; nível da Flórida de leitura, re• Hillcrest Elementary, Foreign Language; dação, matemática e ciência. • Hunter’s Creek Elementary, Dual Language; O FCAT é usado para avaliar • Lake Silver Elementary, Mathematics; o nível do ensino nas escolas • Lee Middle, International Baccalaureate; e do aluno. Para o estudan• Memorial Middle, International Baccalaureate; te graduar, é necessário pas• Mollie Ray Elementary, Digital Technology; sar nesse teste. Além disso, • Princeton Elementary, Science; os alunos que fazem álgebra, • Robinswood Middle, International Baccalaureate; geometria e biologia também • Stonewall Jackson Middle, International Baccalaureate; prestarão os exames (EOC • Tildenville Elementary, Dual Language; End of Course), exigidos pelo • Windy Ridge School, Pre-K-8. Estado no final do ano. As escolas públicas de Orlando oferecem também diversos prograChecar os programas da “High School” mas especiais, entre eles: no site e consultar pelo telefone acima. Não há serviço de transporte no Magnet Exceptional Student Education DeProgram para estudantes do “Elementary partment (ESE)/ 407-317-3503/ 407-317School”. 3312 - departamento educacional para De acordo com a lei estadual, toda crianças com problemas especiais, com criança tem de ir para a escola. Não mano objetivo de ajudar o aluno especial no dar uma criança para a escola pode resulacesso à educação curricular. tar em ação legal contra os pais.
CFBACC
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 30
www.NossaGente.net
O SEU FUTURO CRIA O SEU PRESENTE Por Soeli de Oliveira A vida é cheia de fluxos e refluxos. Não é à toa que nós nascemos chorando! Aqui é o planeta terra, não é o paraíso. Altos e baixos fazem parte da vida. Temos momentos felizes e momentos não tão felizes. É como as ondas do mar – há momentos em que nos sentimos eufóricos e até empoderados e momentos que não nos sentimos muito bem e até impotentes. Mas para quem sabe o que quer e para onde vai, o sol está sempre brilhando acima das nuvens. PRECISAMOS APRENDER SEMPRE Viver é resolver problemas. Somente as pessoas que morrem não têm problemas. Três coisas caracterizam o mundo de hoje: complexidade, velocidade e incertezas. Quando sabemos muito bem as respostas, o universo muda as perguntas. Neste contexto somos eternos aprendizes. O volume de informações dobra a cada 12 meses. A cada ano ficamos obsoletos se pararmos de aprender. O SEU PASSADO CRIOU O PRESENTE A pessoa começa a morrer, principalmente, quando começa a conjugar os verbos no passado: eu fiz…, eu era…, quando as suas recordações começam a ficar mais fortes do que os seus sonhos e aspirações. A pessoa que está sonhando, independente da sua idade, está vivendo. A velhice não pode ser controlada, mas a sua intensidade e velocidade sim. O seu passado foi uma necessidade para você chegar até aqui. Com muita frequência os pais erram na educação dos filhos, pois noventa e nove por cento das pessoas não estão preparadas para serem pais. Para exercer e executar qualquer atividade profissional é preciso ter preparação, no entanto, para ser pai basta obedecer aos instintos e ter uma
Soeli de Oliveira é consultora e palestrante do Instituto Tecnológico de Negócios nas áreas de marketing, varejo, atendimento e motivação.
relação sexual. Atrás dos atos paternos está a intenção positiva de dar a melhor educação para seus filhos. Posso afirmar com grande probabilidade de acerto que os seus pais fizeram o melhor que eles sabiam fazer. Se não fizeram melhor é porque eles não sabiam. PODEMOS MUDAR Nunca deixe aquilo que você não pode fazer atrapalhar o que você pode fazer. O seu futuro é uma possibilidade para você ir aonde você quer ir. Quais dos padrões da sua vida que você quer se livrar? Ninguém está condenado na vida a ser o que sempre foi. Nós somos os únicos seres no planeta terra com a capacidade de transcender, isto é, com a capacidade de mudar para melhor.
O FUTURO CRIA O SEU PRESENTE A vida é um eterno aqui e agora. O passado criou o presente. O presente também recria o passado, dando-lhe outro significado. O presente cria o futuro. O futuro também cria o presente, através da força, da expectativa e da fé. Você pode criar o seu futuro. Se temos metas para o futuro, o presente fica mais interessante. A falta de perspectivas é uma das principais causas do desânimo entre os idosos e do uso das drogas entre os jovens. O seu passado é conhecido e é uma necessidade que aconteceu para você chegar até aqui, você não vai passar a sua vida no passado. O seu futuro é uma possibilidade. Ele é desconhecido até você chegar lá. Para tomar boas decisões agora, eu sugiro que você se concentre no futuro, porque é lá que você vai passar o resto da sua vida. METAS TÊM QUE SER ESPECÍFICAS Juventude é uma coisa que você decide. Desde quando nascemos já começamos a morrer. Existem duas idades, a da certidão de nascimento e a biológica, a cronologia marca apenas a passagem do
tempo. Estabeleça metas. O que você vai fazer na vida ainda está para frente. O cérebro é cibernético. Em cibernética não tem mais ou menos. Metas têm que ser definidas e específicas. Você tem que estar comprometido com as suas metas. Se você falha em planejar você está planejando fracassar. É muito simples ser bem sucedido na vida, você só precisa fazer o que deve ser feito. Só que a maioria não está disposta a fazer. Sua meta de longo prazo tem que ser dividida em metas de curto prazo, diárias, semanais, mensais e anuais para poderem ser acompanhadas. Onde você vai estar daqui a cinco anos, três anos, dois anos e daqui a um ano? CUIDE DA SUA SAÚDE Para manter a boa forma, a partir dos 60 anos precisamos dedicar no mínimo uma hora por dia para fazer exercícios, antes dessa idade, basta apenas meia hora. Se você não tirar tempo para cuidar da sua saúde, vai ter que tirar tempo para cuidar das suas doenças. Não ter tempo não é uma verdade, se não temos tempo para alguma coisa é porque ela não foi colocada dentro das nossas prioridades.
PAGE 31
A MELHOR EMPRESA PARA SUA MUDANÇA
Experiência comprovada de 31 anos garante a entrega
Mudança Residencial para o Brasil e/ou Mundo Direta/Exclusiva... ou ... Compartilhada em containers de 20 ou 40 pés.
Porta a Porta... ou... Porto a Porto
NATAL
Antecipe suas compras e mande até o final de agosto e receba até o Natal!
email: rica.florida@gmail.com
DEFESA CRIMINAL DIVÓRCIO/DIREITO DE FAMILIA IMIGRAÇÃO COMPENSAÇÃO DE DESEMPREGO Ligue agora para se reunir com um advogado sem qualquer custo. Oferecemos planos de pagamento.
Carmen Tankersley, Esq Advogada
407-426-5757 LONGWELL LAWYERS ■ 189 SOUTH ORANGE AVENUE ORLANDO, FLORIDA 32801 ■ LONGWELLLAWYERS.COM
■ SUITE 900
SurvivalInternational
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 32
Ataque de pistoleiros a índios brasileiros acaba no sequestro de um líder
O violento ataque deixou os Guarani amedrontados e revoltados, porém determinados em permanecer nas suas terras. © Aty Guasu/Survival
Mais de 50 pistoleiros atacaram uma comunidade indígena no sudoeste do Brasil, abrindo fogo, ameaçando e, alegadamente sequestrando um de seus líderes. A violência começou na sexta-feira, logo após a comunidade Guarani ter reocupado parte de seu território ancestral que está ocupada por fazendeiros. Um porta-voz Guarani disse que 50 pistoleiros cercaram os 400 índios, atirando neles enquanto riam e gritavam ‘Vocês, índios! Hoje, nenhum você índio vai sair vivo daqui!’ Ele disse que centenas de balas foram disparadas contra os homens, mulheres e crianças Guarani, que tiveram que refugiar-se na floresta para evitar saírem feridos. Os Guarani asseguram que um de seus líderes foi levado pelos pistoleiros e colocado à força dentro de um carro. Desde então ninguém mais o viu, mas os despojos queimados de algumas de suas roupas foram encontrados. O tiroteio terminou algumas horas depois quando um carro policial chegou ao local. Não foram feitas quaisquer detenções.
Os Guarani da comunidade Arroio Korá têm vivido em acampamentos improvisados na beira da estrada e em reservas sobrelotadas, enquanto esperam que o governo demarque o seu território e permita o retorno às suas terras. Cansados de enfrentar as terríveis condições de vida nos acampamentos e nas reservas, os Guarani decidiram regressar ao seu território ancestral na sexta-feira, após dois dias de orações e ritos tradicionais. Um dos membros da comunidade afirmou no sábado: ‘Nós estamos cercados de pistoleiros. eles podem voltar nos atacar sim!, e podem matar-nos todos!’ Em novembro passado, o líder Guarani Nísio Gomes foi morto por pistoleiros quando sua comunidade reocupou algumas de suas terras. Seu corpo foi levado de carro e nunca mais foi encontrado. 18 homens foram presos pelo envolvimento neste homicídio. Os Guarani de Arroio Korá continuam amedrontados, porém decididos, dizendo, ‘Não vamos nos calar diante dos assassinatos e violações de nossos direitos indígenas e humanos’.
www.NossaGente.net
Provas que ‘Estrada da Morte’ irá destruir tribos isoladas Polêmicos planos de construir uma ‘Estrada da Morte’ cruzando a Amazônia peruana causaram um grande estrondo depois que as autoridades confirmaram que tribos isoladas moram no trajeto da rota proposta para a obra. Esta última evidencia enfraquece o caso de um padre italiano que incansavelmente luta para construir a estrada, ignorando a existência das tribos isoladas na região. Padre Miguel Piovesan Tomas foi contatado há mais de dez anos. Ele mora perto da considera que a estrada proposta ‘Estrada da Morte © Survival seja uma ‘necessidade púmento, afirmando que ‘isolamento signiblica’ e apesar da extensa oposição, ele fica morte, morte em todos os sentidos.’ continua fazendo lobby no Congresso No entanto, três dos principais miPeruano para apressar a aprovação do nistérios do Peru não concordam com projeto. a afirmação de Piovesan. Os Ministérios No entanto, novas informações do peruanos do Transporte, do Meio AmDepartamento de Áreas Protegidas do biente e da Cultura expressaram a sua Peru, e a organização indígena Fenamad, preocupação pelo bem-estar das tribos comprovam que as vidas de tribos isolaisoladas, declarando o projeto ‘inviável e das serão ameaçadas diretamente pelo inconstitucional’. projeto. O diretor da Survival International, Sinais característicos, incluindo barStephen Corry, pronunciou hoje: ‘Esta reiras de galhos quebrados ao longo de nova evidência reafirma que consequêncaminhos pertos da rota proposta do cias catastróficas ocorrerão se a estrada projeto, mostram a clara intenção das triconectando Puerto Esperanza à Iñapari bos isoladas de serem deixadas em paz. é levada adiante. Tribos isoladas habitam Se aprovada pelo Congresso, a estrada ao longo da rota da estrada e este fato irá cortar a maior reserva para as tribos não pode continuar sendo negado. Já é isoladas do Peru, Madre de Dios, e atrair hora de escutar as comunidades locais colonos para a região, incluindo madeie as organizações indígenas que se poreiros ilegais que irão cortar a floresta dos sicionam firmemente contra a estrada, e índios, e introduzir doenças. de encontrar soluções alternativas para o Piovesan insiste que sem a estrada isolamento da região. Esta estrada causaas comunidades da região peruana do rá mais problemas dos que irá resolver.’ Purus irão morrer pelos efeitos de isola-
ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio Envie este formulário para Nossa Gente - 7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando FL 32819 ou registre-se on line no site www.nossagente.net Nome completo Endereço Cidade Telefone e-mail
Estado
CEP/ZIP
7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net
Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933
PAGE 33
A melhor pizzaria brasileira de Orlando!
• Massas • Calzones • Saladas • Espetinhos • Wings • Venha conhecer nossa grande variedade! Especial da Casa, Calabreza, Portuguesa, Frango com o verdadeiro catupiry, e muito mais!
407-523-2200 3120 South Kirkman Road Orlando FL 32819 www.pie-fection.com
Fazemos S ENTREGA DA
LIMITA EM ÁREA
LIGUE JÁ
• Segundas (Fechado) • Terças à Quintas: 11AM - 11PM • Sextas e Sábados: 11AM - 12AM • Domingos: 5PM - 11PM
ABRA AS PORTAS DO SEU CRÉDITO NA AMÉRICA. COMPRE UM CARRO FINANCIADO NA GS AUTO CENTER.
Financiamento garantido com ou sem histórico de crédito ou Tax ID. Veículos e serviços com garantia. Trabalhamos com todas as seguradoras. MANUTENÇÃO
CONSERTO
FUNILARIA E PINTURA
• Check Engine • Check ABS light • Troca de óleo • Tune-up • Troca de óleo transmissão • Ar condicionado • Limpeza radiador • Inspeção total • Alinhamento • Balanceamento
• Freios • Direção • Amortecedores • Conserto do motor • Aquecimento • Problemas elétricos • Motor de arranque • Bateria
• Pintura profissional • Restauração dos fárois • Remoção de amassados • Troca de peças
5293 S. Orange Blossom Trail Orlando, Fl 32839-2307
GUINCHO GRÁTIS
Fax 407-855-7339 GS@GSAutoCenter.com www.GSAutoCenter.com
• Grátis se o conserto é feito em nossa oficina (Área de Orlando)
Nosso time, sua garantia!
Tel 407-855-7044
Horário de funcionamento: Segunda a sábado das 9am-7pm
SuaCasa
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 34
www.NossaGente.net
Prevenção de Acidentes (quintal) Como as famílias costumam ir para a parte externa da casa (quintal) para desfrutar do bom tempo na primavera e verão, cuidados especiais devem ser tomados para garantir que áreas ao ar livre estejam a salvo de perigos potenciais. Piscinas, churrasqueiras, ferramentas de jardinagem, fertilizantes e os brinquedos do gramado trazem riscos para crianças e adultos. Seguem algumas dicas:
Financiamento de Imóveis para Estrangeiros Tenho recebido muivel no prazo de 5 anos, tos telefonemas e epor isso, escolhem esse -mails questionando se empréstimo, que ofeexiste alguma possibirece juros mais baixos lidade de se financiar do que se você tiver um imóvel nos Estados um empréstimo de 30 Unidos. Felizmente, a anos fixos. Em minha resposta é positiva, ajuopinião, só é recomendando muitos a realizadável para os comprarem o sonho de ter um dores que têm planos imóvel de férias ou inpara quitar o seu imóvestimento na terra do vel por volta dos 5 anos. Vera Mendonça - Realtor (407) 367-8711 tio Sam. Lembrem-se de que vera@nossagente.net Os bancos exigem estamos com os juros 30% de entrada em camais baixos da história sos de financiamento americana. de imóveis residenciais É importante vee 50% de entrada em caso de imóveis corificar que o seu empréstimo não tenha merciais. Deve-se comprovar renda para algum tipo de penalidade se você desemanter as prestações mensais, emprego jar quitar o seu imóvel, especialmente se fixo, dinheiro para o closing (venda final, você optar pelos juros flutuantes. que inclui taxas, seguro, IPTU etc.) e ouNo caso de a opção ser feita pelo emtras informações. préstimo de 15 anos fixos, os seus juros Quanto aos condomínios de apartaserão baixos, mas, devido ao tempo que mentos, dificilmente eles são aprovados é 50% mais curto do que o normal para para compra com empréstimo. Esse tipo o padrão americano, as prestações serão de empréstimo segue o mesmo padrão mais altas. daquele para americano, em que poucos Em caso de se optar por 30 anos fixos, condomínios de apartamentos são aproos juros serão um pouco maiores do que vados para financiamento. os de 15 anos fixos, mas as suas prestaOs tipos de empréstimos oferecidos ções serão mais baixas. Nada o impedirá aos estrangeiros são de 15 e 30 anos, que de enviar dinheiro extra ao principal de podem ter juros fixos ou flutuantes. Os seu empréstimo sempre que desejar. brasileiros, ao contrário dos americanos, Outra opção é que você poderá pagar ficam apavorados com uma dívida muito uma prestação a mais por ano e a sua longa. Por esse motivo, muitos decidem dívida cairá (em média) de 30 anos para optar pelo plano de 30 anos com juros mais ou menos 22 anos. flutuantes: nos 5 primeiros anos, os juros Aproveitem as ótimas oportunidades são fixos; depois dessa data, haverá reacom os baixos preços dos imóveis e baijuste com os juros disponíveis naquela xos juros para adquirir a sua propriedade data. Muitos brasileiros quitam o seu imóagora.
• certifique-se de que as tampas de esgoto estejam devidamente equipadas ou tenham versões de sucção a vácuo com dispositivo de prevenção para evitar ficar preso sob a água;
• considere a instalação de um alarme de Lino Cervino piscina para tocar se (Focus Builders, Inc.) alguém entrar nela; é Engenheiro Civil no Brasil e a temperatura da State Certified General água Spa deve ser de Contractor com MBA,nos EUA. www.focusbulders.net 104 graus Fahrenheit linocervino@nossagente.net ou menor para evitar aumento da temperatura corporal, que pode • supervisão constante levar à sonolência, de adultos em torno de lugares com perda de consciência, choque térmico água, incluindo piscinas e Spas. Nacioou morte; nalmente, o afogamento é a principal causa de morte de crianças menores de • marque a área de grelhados com um cinco anos; “Proibido Brincar” e mantenha as crianças e animais de estimação bem longe • se você está considerando a compra de até que o equipamento (churrasqueira) uma piscina, contate primeiramente o esteja completamente frio; departamento local da prefeitura para determinar os requisitos e licenças ne• verifique se os tubos de gás propano/ cessárias que você deve obter; cilindros não estejam com vazamentos antes da utilização; • piscinas no chão e acima do solo, incluindo piscinas infláveis, que detenham • não mova grelhas quentes; nunca adimais de 24 polegadas de água, devem ter cione líquido inflamável ou combustível cerca ou outra barreira de pelo menos para iniciar o fogo no carvão quando o quatro pés de altura. Todas as portas carvão ou lenha já estiver aceso; em cima do muro devem ser de fecho automático e autotravamento; • não deixe brinquedos, ferramentas e equipamentos no pátio; • reserve um lugar - em uma parede ou muro - perto da piscina para os dis• mantenha os pisos, como calçadas e positivos de salvamento, incluindo um pátios, em bom estado de conservação telefone portátil ou móvel; para evitar tropeços; • escadas para piscinas acima do solo devem ser protegidas ou removidas quando a piscina não estiver em uso; use uma cobertura para a piscina, quando ela não estiver em uso;
• cheque todos os brinquedos como balanços, escorregadeiras e outras estruturas de objetos cortantes, pedaços de metal enferrujado, quebrados ou pedaços de estruturas de apoio enfraquecidos.
Business
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 35
www.NossaGente.net
Jantar Beneficente
da Fundação Icla da Silva
A Fundacão Icla da Silvar pomove um jantar beneficiente no dia 1 de setembro de 2012 (sábado) – das 19 às 22h na Primeira Igreja do Evangelho Quadrangular (476 Ocoee Commerce Parkway, Ocoee Florida 34761), com o objetivo de arrecadar fndos para ajudar a pacientes apoiados pela Fundacão. Em 1991, a Fundação Icla da Silva foi criada em memória à menina brasileira de 13 anos, chamada Icla da Silva. Após três anos de luta contra a leucemia, Icla faleceu em New York City, deixando o legado a sua família e aos amigos de ajudar pessoas que padecem de enfermidades do sangue e de outras tratáveis por meio de um transplante de medula óssea. Atualmente, a fundação é o maior centro de recrutamento para o banco de medula óssea dos Estados Unidos. Ela recruta mais de 38.000 novos potenciais doadores de medula óssea a cada ano, com um forte foco em comunidades minoritárias. Com recrutadores em toda a Costa Leste dos Estados Unidos e Porto Rico, a Fundação está expandindo continuamente os seus esforços na prestação de assistência e esperança para milhares de famílias nos EUA e em todo o mundo.
Universal Orlando Resort Anuncia Novo Hotel Temático
Novo hotel contará com 1.800 quartos e suítes
O Universal Parks & Resorts e o Loews Hotels & Resorts construirão un novo hotel no Universal Orlando, oferecendo mais opções de hospedagem de alta qualidade para famílias que desejem se hospedar no Universal Orlando a preços acessíveis. O Universal’s Cabana Bay Beach Resort oferecerá duas opções de hospedagem distintas em seus diversos edificios, que contarão com 900 suítes familiares com cozinha e capacidade para seis pessoas e 900 quartos padrão, oferecendo opções de hospedagem a preços moderados e acessíveis. O hotel estará sob a direção do Loews Hotels & Resorts e sua abertura está prevista para 2014. O hotel contará com um tema totalmente diferente do que é oferecido atualmente no Universal Orlando. O hotel evocará às típicas férias em família viajando em carro, que muitas famílias dos Estados Unidos vivenciaram durante muitos anos e que são retratadas em diversos filmes americanos. Nelas, as famílias se hospedam em hotéis próximos às estradas para descansar após um longo dia dirigindo. O hotel contará com elementos clássicos e modernos, com desenhos chamativos e dramáticos, linhas limpas
e simples, e toques de cores vibrantes e neon. As áreas interiores incluem o lobby, restaurantes, seguidos por amplos e confortáveis quartos. O hotel contará ainda com duas áreas de piscinas temáticas. “Nosso novo hotel oferecerá aos hóspedes uma experiência de hospedagem incrível em um hotel temático único, a preços acessíveis e completamente diferente do que está disponível atualmente no Universal Orlando”, disse Tom Williams, presidente e diretor executivo do Universal Parks & Resorts. “As novas suítes familiares e os preços acessíveis oferecerão aos nossos visitantes muito mais opções para se hospedarem no nosso complexo turístico do que tinham antes”. O hotel será construído em um terreno de 37 acres (15 hectares) dentro do Universal Orlando Resort, ao lado do Universal’s Islands of Adventure. A construção começará em breve. Informções sobre preços, data de abertura e quando poderão começar a ser feitas reservas serão divulgadas em breve. Este novo hotel permitirá às famílias escolher entre um preço econômico ou um nível mais alto de benefícios e serviços que são oferecidos nas propriedades do Universal Orlando – no Loews Porto-
fino Bay Hotel, no Hard Rock Hotel e no Loews Royal Pacific Resort. Os hóspedes do Universal’s Cabana Bay Beach Resort receberão como benefício a entrada antecipada aos parques temáticos, a proximidade aos parques Universal’s Islands of Adventure e Universal Studios Florida e a capacidade de cobrar diretamente em sua conta do hotel todos os seus gastos no resort e nos parques, porém não receberão o
Universal Express Pass gratuitamente. “O Cabana Bay Beach Resort reforça nosso compromisso em oferecer propriedades especiais e diferenciadas em mercados importantes”, disse Paul Whetsell, presidente e diretor executivo do Loews Hotels & Resorts. “Este é um passo crucial como parte do nosso plano de expandir o sistema de hotéis Loews em mercados relevantes nos Estados Unidos”.
MercadoImobiliário
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 36
O uso dos indicadores demográficos nos negócios nascidos entre 1965 e Está mais que provado que o estudo da demo1979, representa cerca de 51 milhões de pessografia é o mais eficiente as, que estão entre os 35 elemento na tomada de e os quase 50 anos hoje. decisão de uma empresa Temos depois a geração para o lançamento de novos produtos, mudanca “Y” ou a “Geração do Milênio”, também chamada de estratégia de distribuide “Echo Boomers” - os ção e até de localização nascidos após o ano de da sua sede. 1980. Mas, exatamente, o A geração dos “Y” acaque se tem que saber da Antonio Romano demografia do país ou bou sendo batizada do www.atlanticexpress4.com “YP” (Young Professiodo estado onde vive? Priantonioromano@gmail.com nals). Hoje, estão chemeiramente, o estudo das gando aos 40 anos e tragerações torna-se essenzem a nova tecnologia de cial para conhecer o comportamento dessa faixa de população nas administração, usando os aparatos eletrônicos e as suas derivações em termos tendências de consumo e comportamende uso diário. to. O comportamento dessas gerações Os “Baby Boomers”, como são chapassa a identificar as tendências de conmados aqueles que nasceram entre os sumo, migração e comportamento na anos de 1946 e 1964, são hoje cerca de 78 milhões de pessoas vivendo na Améeconomia americana. Há, por exemplo, a tendência muito forte de que a geração rica e que representam 44% da força de dos “Baby Boomers” não irá se aposentar trabalho dos Estados Unidos. A geração tão cedo. É comum encontrar pessoas seguinte, chamada de geração “X”, os
www.NossaGente.net
O novo projeto Mills Park que fica na Mills Ave é um exemplo do uso misto de espaços
dessa geração trabalhando e sem previsão de parar, mesmo atingindo a idade dos 70 ou até dos 80 anos de idade. Isso significa mais necessidade de empregos e distorção refente ao consumo dessas pessoas. Por exemplo, eles continuam a consumir roupas para trabalhar ao invés de roupas para descansar e passear. Passam a usar os cruzeiros e hotéis nas mesmas fases do ano em que os outros trabalhadores tiram férias e não preencheem as baixas temporadas, tipicamente ocupadas pelos aposentados. Flórida irá sofrer nos próximos anos sensível redução da migração dos aposentados que mudam para cá, vindos de outros Estados, à procura de um lugar com clima mais quente. Há estudos mostrando que os “Baby Boomers” demorarão em aposentar-se, não procurando lugares longe de onde vivem e trabalham atualmente. O governo e os empreendedores passam a procurar nichos como, por exemplo, aposentados de outros países. Lendo o comportamento dessa geração, nascem mais e mais centros de aposentadorias em estados e cidades do norte onde não havia interesse em oferecer moradias para aposentados e outros produtos como “assisting living”, “independent living” e “hospice”. Por outro lado, a tão esperada demanda para esses mesmos centros de aposentados tem procura reduzida na Flórida e outros estados com características históricas para aposentados. Nos estados e condados, a idade média dos habitantes é também o indicador da tendência do consumo e da demanda imobiliária. Por exemplo, Flórida é a quinta idade média mais alta dos Estados Unidos hoje: 37.2 anos, perdendo somente para Maine, Vermont, West Virginia e New Hampshire. Esse indicador dará ao investidor e ao empresário indício de onde abrir um negócio de alta tecnologia e onde construir casas mais espaçosas e com menos escadas. Os indicadores demográficos indicam, ainda, que, nos últimos 30 anos, cresceu a procura de espaço por habitante de 500 pés por pessoa para 860 pés. As pessoas querem mais espaço para morar e mais conforto. Isso acontece na média nacional, porque, em alguns centros urbanos, existem aqueles mais interessados em es-
paços pequenos e bem aproveitados, porém bem localizados. Exemplo disso são os centros chamados de “Mixted Use”, com apartamentos de alta densidade e com tamanho que não precisam exceder 800 pés. A tendência das pessoas viverem em centros urbanos e quererem mais serviços e produtos a uma distância que podem percorrer sem o uso do seu veículo trouxe muitas informações sobre a tendência de construir cada vez mais centros de uso múltiplo. Empresas como o “Target” já estão mudando o conceito de Hipermercado para o que será chamado de “City”. Será comum você ver propagandas do “City Target”, por exemplo. Esses centros procuram cobrir todo o consumo em uma só localidade, dentro de um centro residencial, onde as pessoas tenham: alimentação, vestuário, serviços médicos e diversão. Assim, constatam-se parâmetros na demografia para dirigir pressões de consumo. O condado de Brevard, por exemplo, com a idade média de 44 anos, tenta de toda maneira reduzir essa média para poder atrair mais jovens executivos, o que consequentemente traria mais negócios para aquela região em que há um dos maiores polos de desenvolvimento da indústria espacial nos Estados Unidos. Apesar de o condado oferecer excelentes escolas e ótimo serviço público, a tendência dos novos moradores é procurar um local perto da praia, com clima de ótima qualidade, o que não traz interessados em instalar polos tecnológicos ali. O seu produto - ou seu investimento - merece ser protegido por um estudo avançado de curto, médio e longo termo. Recentemente, estive com o distribuidor de peças para reparos de carros antigos, estabelecidos na Flórida Central. Como parece paradoxal alguém estar em uma extremidade do país e distribuir para todos os estados, a inevitável pergunta: “Por que não mudar os galpões de distribuição para o centro do país como fazem muitos dos distribuidores?” A resposta clássica, porém empírica, foi que 80% das oficinas de restauração de carros antigos estão localizadas na costa do Atlântico e que, desses 50%, estão entre Atlanta e Flórida. Portanto, mesmo sem ter feito uma pesquisa quando da instalação da empresa, com idade e dados estatísticos dos seus clientes, essa empresa de distribuição acabou por decidir em função da questão demográfica e não lógica. Para obter estatísticas, há inúmeros institutos confiáveis. “Sensus”, por exemplo, é gratuito e fornece muitos dados. Outros institutos cobram, porém dão um serviço que, se bem usado, pode representar a tendência quanto ao sucesso ou fracasso da sua decisão.
PAGE 37
Creme Clareador
A solução definitiva para manchas de pele. O creme clareador Vanilla Donut é composto de Axolight, um complexo orgânico suave que elimina manchas do rosto e do corpo, clareando inclusive áreas íntimas.
Um lançamento Perfume and Skin, à venda na Perfumeland Megastore.
5161 International Dr. - Orlando, FL 32819 Tel: (407) 248-9595 • www.perfumeland.com
CFBACC
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 38
www.NossaGente.net
Seminário NYL Insurance e Câmara de Comércio O mês de julho, conhecido como intenso por causa do turismo e das férias, também teve o seu momento importante junto aos investidores brasileiros em Orlando. A New York Life, empresa que auxilia seus clientes em estratégias financeiras de prosperidade, organizou um Seminário para auxiliar o crescente número de brasileiros que compram suas casas nos Estados Unidos (seja de veraneio ou residência) e esclarecer qual a melhor maneira de evitar futuros impostos do governo americano, bem como proteger seu patrimônio para uma transação eficiente e sem burocracia. Para isso, a empresa trouxe Glenn Terrones, Vice-Presidente do setor de Planejamento Estratégico Avançado da empresa (que conta com mais de vinte pessoas, dentre elas, advogados de diferentes especialidades e contadores), para ensinar e dar
dicas importantes de alguns cuidados a serem tomados. Glenn, formado em direito pelo estado da Califórnia, antes de trabalhar para a New York Life, trabalhava com franquias auxiliando seus clientes a otimizar seus negócios, deixando-os mais protegidos, seguros e mais rentáveis com menos impostos. Além disso, executava planejamento de divisões de bens materiais, de como protegê-los e evitar as taxações do governo em caso de morte. Ele advertiu aos presentes que todos os investimentos podem ser feitos desde que sejam tomadas as providencias necessárias de acordo com o seu visto ou estado imigratório, não existindo um mais favorável que outro, apenas com sutis diferenças que devem ser respeitadas. O evento foi oferecido pela New York Life, na Churrascaria Fogo de Chão, e contou com o apoio da Câmara de Co-
mércio Brasileira da Central Flórida, reunindo mais de 100 pessoas: investidores, corretores de imóveis, advogados e contadores. O evento foi considerado um sucesso por Monica Franchi Souza, representante local da New York Life. No evento, foram agendadas diversas reuniões com clientes a fim de analisar cada situação em particular e verificar como a empresa poderia ajudar. Um aspecto importante da New York Life é o fato de ela trabalhar em parceria com advogados e contadores, oferecendo análise gratuita e detalhada de cada caso. Depois, a execução do plano é feita por seus consultores de confiança. Sobre a CFBACC A Câmara de Comércio Brasileira-Americana da Flórida Central (CFBACC em inglês) é uma organização independente, sem fins lucrativos, dirigida por
diretores voluntários, representantes das empresas associadas. Sendo uma organização não governamental, a Câmara é mantida essencialmente pelos encargos de seus membros e eventos realizados a fim de angariar fundos. A CFBACC promove encontros mensais e breakfasts para que seus membros possam se conhecer e fazer contatos para novos negócios. Para se tornar membro da CFBACC, preencha o “Membership Form” que você encontra em nosso website no link http://cfbacc.com/Membership e envie para nosso endereço (7512 Dr. Phillips Blvd Suite 50-354 Orlando, FL 32819), juntamente com um cheque no valor de sua categoria. A CFBACC tem 5 categorias diferentes com preços que variam de $50 a $700 dólares anuais. Para mais informações, visite nosso site: www.cfbacc.com ou ligue: 407-6107158.
PAGE 39
SEGUNDAS - 7:15pm ASSISTÊNCIA ESPIRITUAL Palestras e Passes em Português Evangelização Infantil & Mocidade Espírita
TERÇAS - 6:30pm
Study Group (em Inglês) 8:00pm - Curso Básico & Curso de Médiuns
QUARTAS - 7:30pm
Atendimento Fraterno: Atendimento Individualizado
QUINTAS - 7:00pm ASSISTÊNCIA ESPIRITUAL Palestras e Passes em Inglês Evangelização Infantil em Inglês 7:30pm - Tratamento Espiritual Mediúnico
DOMINGOS
4071-C L B McLeod Road - Orlando, FL 32811 (407) 421-0410 - info@pksco.org www.pksco.org
Caravana do Amor Schedule em nosso website & nos murais do centro Filiado à Federação Espírita da Flórida e ao United States Spiritist Council
Servindo a comunidade Brasileira desde 1999!
PAGE 40
TURISTA FELIZ ! ATENDIMENTO AO TURISTA BRASILEIRO
www.CidadedeOrlando.com 5419 International Drive Suite B Orlando FL 32819
407-271-8947 407-250-6995
Quer exportar ou importar para os EUA ou outro País? JCC Brazil Enterprises é seu elo de ligação com o mundo! Importação e Exportação - JCC Brazil tem o objetivo de encurtar o espaço entre os exportadores brasileiros e os importadores americanos e de outros países do mundo. Prospecção de Mercado - Pesquisa De Mercado referente a preços, concorrentes, projeção de vendas, tendências de consumo, etc. Outros Serviços • Divulgação de Produtos, Vendas, Registro da Empresa e Produtos no FDA, USDA, etc. e Logística. • Exportação de veículos novos, vintage (antigos) para colecionadores e Máquinas Agrícolas.
1-888-778-8343
Cel: 407 451-4891 Fax: 407 624-4360 jcorrea@jccbrazil.com www.jccbrazil.com
RESIDENTES E TURISTAS! Receba suas compras no Brasil!
Exportação de peças de automóveis, para carros de corrida e antigos com entrega no Brasil em até 5 dias.
International Business Consulting 8635 Commodity Circle Suite 200 Orlando, FL USA 32819 Nos EUA ligue GRÁTIS
- Transporte (taxi) - Interprete - Aluguel de Radio/Cell - Lan House - Rent Car - Inter - Ticket de Parks ( Discount ) - Guarda Volume - Remessas - Reclamações - Turista - Personal Shopping
TELEFONES NO BRASIL Ligue Grátis
0-800-888-1172 55-27-2104-9336
Consultoria em investimentos Venha conversar com nosso consultor em investimentos financeiros, Michael J. Taylor, Security Analist. Michael é formado pela Stetson University e está preparado para estudar a melhor forma de você investir seu dinheiro nos EUA.
www.SkyBoxFree.com ENTREGA PORTA A PORTA Inscreva-se hoje e obtenha seu Endereço Pessoal nos EUA,
- P.O. Box - Cupons de Desconto - Transportadora - Entregamos suas compras sem burocracia
PAGAMOS PARA VOCÊ TIRAR FÉRIAS 407-271-8947 407-250-6995
PAGE 41
PRÓXIMA PARADA: BRASIL! Costa Brazil garante a você tranquilidade e facilidades que lhe dão prazer em viajar • Passagens do Brasil - USA em até 12 vezes • USA-Brasil a partir de $680
Venha visitar nossa nova loja
5405 International Drive Orlando FL 32819
ORLANDO
TAMPA
407 477-4480
813-881-9755
7061 Grand National Dr #138 Orlando, FL 32819
5712 West Water Avenue # 9 Tampa FL 33634
LIGUE GRÁTIS 1.866.579.5842 A EXPERIENCIA DE 20 ANOS DA COSTA BRAZIL REUNE O MELHOR DO BRASIL PARA VOCE!
www.costabrazil.com E VEJA A LOJA COSTA BRAZIL TOURS MAIS PERTO DE VOCÊ.
Remessas de Dinheiro para o Brasil
*Preço por pessoa. as taxas não estão íncluidas, preços e condições de pagamento sujeitos a reajustes e mudanças sem prévio aviso. Oferta de lugares limitada e reservas sujeitas a confirmacão. ***passagem round trip saindo de Miami /sujeito a alteracao . Consulte datas promocionais com nossos vendedores para melhor tarifa aérea ou para pacotes dentro e fora dos EUA. Viaje tranquilo!
TV
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 42
www.NossaGente.net
Zeca Camargo e Izabel Goulart apresentam nova edição do ‘Menina Fantástica’ Evento que promoverá a maior seleção de modelos do país teve participação especial de Gisele Bündchen Passarela, música, flashes, poses, desfile, modelos, glamour. O clima do mundo da moda tomou conta de um dos estúdios da Rede Globo em São Paulo na última terça-feira, dia 14. Zeca Camargo e a top model Izabel Goulart receberam repórteres e fotógrafos da imprensa para apresentar a nova temporada do ‘Menina Fantástica’, o concurso que vai cruzar as cinco regiões do Brasil em busca do novo rosto da moda brasileira. Aproximadamente 200 seleções serão realizadas apenas na fase inicial, quando quatro ônibus vão passar por mais de 250 cidades, de 24 estados mais o Distrito Federal, rodando mais de 140 mil quilômetros. “Bem-vindos à maior seleção de modelos do país!”, disse Zeca Camargo, que estará à frente do concurso a partir do próximo programa, quando o quadro será oficialmente lançado no ‘Fantástico’. Uma passarela foi montada no centro do estúdio para receber a top model Iza-
bel Goulart, que será a apresentadora do ‘Menina Fantástica’ e vai acompanhar de perto as dez finalistas que conseguirem chegar à casa do quadro, em São Paulo, para as provas decisivas do concurso. Zeca Camargo e Izabel Goulart convidaram os repórteres a assistir, em primeira mão, a um clipe apresentando as principais novidades da nova temporada do concurso. “Este ano, vamos rodar o país, para uma cobertura ainda maior, acompanhando de pertinho essa diversidade do nosso povo que tem uma mistura tão única de tipos e beleza”, explicou o apresentador. Em seguida, eles responderam às dúvidas dos jornalistas e anunciaram uma participação especial no evento: a übermodel Gisele Bündchen, que conversou com o apresentador sobre as dificuldades que qualquer modelo em início de carreira enfrenta. “O maior aprendizado que eu poderia compartilhar com estas meninas é: não desistam nunca. É preciso ter foco, objetivos claros e acreditar em você. Não levar as críticas para o lado pessoal. Fico feliz por poder inspirar de alguma forma essas meninas, dividindo com elas um pouco da minha história e das dificul-
dades que encontrei para chegar onde cheguei”, comentou Gisele Bündchen durante o evento. “Também é importante cuidar da saúde e da beleza. Boa alimentação, exercícios regulares e escolher produtos de qualidade também ajudam”, completou a modelo. Os jornalistas conheceram de perto o ônibus que simula um ambiente de agência de modelos e vai servir de estúdio para as seleções em todo o país, ao
final da apresentação, que contou também com a participação do diretor de marketing da Rede Globo, Anco Saraiva, da diretora de marketing da P&G, Juliana Azevedo, e das vencedoras das outras três edições do ‘Menina Fantástico’ – Regina Krilow, Rafaela Gewerh e Tayná Carvalho – que hoje viajam o mundo estampando campanhas publicitárias de grandes marcas e desfilando para os maiores estilistas nacionais e internacionais.
OBT Auto Service agora é OF AMERICA
Há 10 anos transformando clientes em amigos Pneus e Rodas
• Melhores Marcas e Preços • Serviço de Balanceamento e Rodízio • Encaminhamos o alinhamento
Serviço de Guincho Car Wash
• Seu carro quebrou. Buscamos seu carro. • “Detail” interior (Lavagem de bancos e tapetes)
Vendas de Carros
• O melhor preço. Serviços com garantia. Ligue e confira.
Oficina Mecânica
• Serviço Computadorizado • Técnicos treinados e de alto nível • Toca de óleo e Fluídos, • Freios • Ar Condicionado • Alternador • Motor de Arranque • Amortecedores • Troca de motores • Troca de transmissão • E muito mais!
Orçamento
GRÁTIS! Mauricio
Tel. 407 849-7070
Cel. 321 436-9202 1900 S. Orange Blossom Trail Orlando FL 32805
• Assistência Espiritual em inglês - Segundas-feiras - 7:30pm
Palestras e Passes
• Assistência Espiritual em português
Palestras e Passes Evangelizacão Infantil
Terças-feiras - 7:30pm
• Mocidade Espírita (a partir de 13 anos) Terças-feiras - 7:15pm • Atendimento Fraterno/Palestras Tratamento Espiritual Quintas-feiras - 7:30pm
• ESDE TOMO I (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita) Sextas-feiras - 7:00pm O V O N LHO • Assistência Espiritual BA em espanhol TRA Palestras e Passes - Sábados - 10:00am
Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos e das Leis que regem a vida.
7901 Kingspointe Pkwy # 13 Orlando Fl 32819 Atrás do Posto RaceTrac
INFORMAÇÕES
407 928-6507
www.amorecaridade.org
Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.
PAGE 43
5 páginas estáticas
WEBSITE
+FREE!
Fulgencio Law
de $600 por apenas
$399 2X $199.50*
HOSPEDAGEM GRÁTIS* DOMÍNIO GRÁTIS*
Primeira Consulta Grátis Direito familiar Direito criminal
E-MAIL GRÁTIS*
Direito comercial
SEO BÁSICO*
Sinkhole
Atualize seus negócios!
Acidentes de carro, moto, barco, bicicleta
Conte com nosso time!
Reboque illegal
ACESSE
NOSSO
PORTFOLIO
*Sujeito a condições, ligue para mais detalhes.
Imigração
5728 Major Blvd - Suite 310 - Orlando, Florida - 32819 Tel 407-385-8500 - www.webservconsulting.com sales@webservconsulting.com
Direitos do Empregado e Consumidor
Felipe Fulgencio, Esq. Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar
Atendimento em português
(813) 760-0269
ou email: felipe@fulgenciolaw.com “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”
Segurado e licenciado CGC 062484.
Fazemos projetos, novas construções, reformas e regularizamos documentos de construção na Prefeitura. Comercial e Residencial. Orçamentos grátis. • Falamos Português
407 854-6190
LINO CERVINO focusbuilders@focusbuilders.net www.focusbuilders.net
Trabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840
Lake Mary - Heathrow
Downtown
Dr. Phillips
950 Market Promonade Av Lake Mary, FL 32784 P. 407.935.6001 F. 407.936.6004 amura@amura.com 1-4 exit 101A
54 W Church St Orlando, FL 32801 P. 407.316.8500 F. 407.316.8477 amura@amura.com 1-4 exit 82C
7786 W Sand Lake Rd Orlando, FL 32819 P. 407.370.0007 F. 407.370.5699 amura@amura.com 1-4 exit 74A
Válido até 09/15/12
LIGUE
Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta
Turismo
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 44
www.NossaGente.net
Fort Myers por Janaina Brilhante Fort Myers é o portão de entrada do Sudoeste da Flórida e um dos destinos mais procurados dentro desse estado. Fort Myers é banhado pelo Golfo do México, e o que mais chama atenção na praia é sua areia branca e suas centenas de espécies de conchas. A temperatura varia o ano inteiro entre 18º C e 28º C. As casas de veraneio - winter homes - de Thomas Edison e Henry Ford são atrações turísticas da região, localizadas em McGregor Boulevard, em Fort Myers. Edison and Ford Winter States é um lugar maravilhoso para se visitar, com 20 acres de jardins, museus e casas. As famílias de Edison e Ford tinham casas de veraneio, onde eles passavam seis meses do ano para fugir do frio. No museu Edison & Ford Winter States, há muito para se observar e aprender: um jardim absolutamente lindo de flores desabrochando o ano inteiro e um laboratório de pesquisa original, em que eram feitos os experimentos e um museu cheio de invenções de Edison e Ford. No museu, você encontra as casas de Ford e Edison, uma ao lado da outra, separadas por um portão. Thomas Edison não só inventou a luz incandescente, mas também a máquina de fotografia e o carregador de baterias. Ele era cientista, químico, inventor e empresário. Todo mundo pensa que ele inventou a light bulb, na verdade, ele inventou uma luz incandescente, mais eficiente e mais duradoura. Edison & Ford Winter States é aberto 7 dias por semana das 9h às 17h30. O passeio leva duas horas, com áudio em espanhol, inglês, alemão e francês e custa $20. Logo na entrada do museu, Edison plantou uma pequena árvore nos anos 20, o “Banyon Tree”, que, hoje, está enorme e virou ponto estratégico para uma excelente foto. A dica de hotel é o Marriott Residence INN, localizado no sudoeste da Flórida. Esse hotel é maravilhoso, possui 127 quartos, com cozinha completa, geladeira, micro-ondas, cafeteira, TV HD com 32”. Piscina com aquecedor, spa, quadra de basketball e quadra de tênis completam as amenidades. Cada quarto tem uma varanda onde você e sua família podem observar as estrelas. O hotel oferece café da manhã estilo americano bufê para os clientes. Nas terças e quartas, a happy hour fica por conta da casa. Fort Myers é uma área maravilhosa para visitar. Em frente ao hotel, há um
ótimo shopping, supermercados e bares. A cidade oferece excelentes atrações, como Sanibel Captiva Fort Myers Beach, que fica apenas a 10 minutos do hotel. O hotel Residence Inn Marriott Fort Myers Sanibel convida todos os brasileiros a virem para o Sudoeste da Flórida. Aqui, você pode divertir-se muito.
Dicas de Janaina Brilhante: Uma boa dica é sair de barco de Key West com a empresa Key West Express, essa viagem dura em torno de 3 horas e meia até Fort Myers (se você for de carro, pode levar até 7 horas). É importante você ter um chauffeur esperando-o para levá-lo até o seu hotel, pegar um táxi ou se possível alugar um carro no desembarque. Tudo é muito distante. A cidade é muito tranquila, no entanto, não faltam opções de hotéis e compras. Os outlets, em especial o Tanger Outlet Mall, são incríveis e as opções são muito maiores em Fort Myers, pois ainda existem poucos brasileiros visitando o local. Fort Myers fica apenas a 2 horas e meia de Miami e 3 horas e meia de Orlando. Não deixe de visitar Captiva Island, um lugar perfeito para a sua lua de mel... ou para um passeio a dois... é muito romântico... A sensação é como se estivéssemos distantes, desconectados, ou melhor, completamente desligados do mundo, lugar perfeito para colocar a sua inspiração “em dia”, fortalecer as suas energias e recomeçar outra vez.
Fatos interessantes A cidade de Fort Myers tem a sua principal avenida cercada dos dois lados por 15 milhas das mais esculturais e raras palmeiras reais (importadas de Cuba). Captiva Island foi classificada como uma das “praias mais românticas” do país por dois anos consecutivos, segundo Stephen Leatherman, Ph.D., reconhecido como uma das maiores referências quando o assunto é classificar as mais belas praias do mundo. Pelo segundo ano consecutivo, os leitores da revista Condé Nast Traveler elegeram as ilhas de Sanibel e Captiva como “destinos que se aproximam da perfeição”, colocando-as no ranking seletíssimo das “Top Ten América”, em que são eleitas as 10 praias mais belas dos EUA. Sanibel Island ficou em quarto lugar, enquanto Captiva Island, em 6 º. O Travel Channel também adicionou as duas praias à sua lista das “Flórida Top-10 praias”: Sanibel foi escolhida disparadamente como a melhor e mais romântica praia pelos fãs de sombra e água fresca. A Sociedade Americana de Agentes de Viagens classificou as praias de Fort Myers & Sanibel (identificadas como a
área de Fort Myers) como os destinos mais procurados no país atualmente. O lugar também é considerado a capital mundial da pesca “Tarpon” pelos praticantes do esporte. As praias dessa região são classificadas como alguns dos melhores lugares do país para relaxar, com mais variedades de atividades e opções de lazer do que em qualquer outro lugar na América do Norte. De Fort Myers/Sanibel, você pode pegar um barco que o levará para conhecer toda a costa da Flórida através do rio Caloosahatchee e da Hidrovia Okeechobee.
Curiosidades: • as praias de Fort Myers & Sanibel celebram uma excêntrica seita religiosa, que acreditava que o mundo era oco e que a humanidade residia na superfície externa, olhando para o universo abaixo; • Anne Morrow Lindbergh, esposa do famoso aviador da América, escreveu seu best-seller “Um dom do mar”, tirando inspiração adivinha de onde?; • diz a lenda que o pirata espanhol José Gaspar fez sua casa em Pine Island Sound, supostamente para estabelecer sede em Sanibel Island, onde mantinha suas presas em cativeiro, enterrando os seus tesouros saqueados na Ilha de Gasparilla e aprisionando sua amada princesa mexicana Joseffa em Useppa Island. Ao invés de ser preso pela Marinha dos EUA, o famoso ladrão dos mares se afogou em mar aberto em 1821, mesmo ano em que a Espanha vendeu a Flórida para o governo dos EUA por $ 13 milhões; • Cape Coral tem mais canais do que a cidade italiana de Veneza; • alguns dos primeiros colonos da área do condado de Lee foram floricultores da
região Benelux da Europa; • as praias de Fort Myers/Sanibel são uns dos poucos lugares no mundo onde uma pessoa pode trabalhar como um capitão de um navio charter de bombardeio; • o condado de Lee possui 50 quilômetros de praias branquinhas com centenas de espécies de conchas; Enfim, inúmeras são as curiosidades e atrações dessa bela região, que tem tanto a oferecer e encantar os turistas com seus passeios exclusivos e a beleza única de suas praias. As primeiras 99 pessoas que lerem a matéria no jornal Nossa Gente, compartilhando www.VisitBrazilUSA.com e adicionando o site ao Facebook, concorre a duas diárias no Hotel Marriott, em Fort Myers, e mais um passeio de barco até Cabbage Key, uma ilha a 30 min de Captiva Fort Myers. Está incluso, ainda, entrada ao Museu Harrison & Ford. Você terá apenas 99 horas para concluir esse compartilhamento (hospedagem, passeio de barco e entrada ao museu para duas pessoas). Sorteio dia 01 de outubro de 2012. A promoção só é válida se concluídos os 99 compartilhamentos. Não se esqueça de deixar o seu comentário sobre a sua experiência de viagem na nossa página. Boa Sorte!
PAGE 45
Cadeira reservada para você! Ligue já 407 352-5502
Cruzeiros para qualquer parte do mundo, pacotes para as férias e feriados! PACOTES ESPECIAIS para o fim de ano no Brasil!
LIGUE E FAÇA SUA RESERVA
Passagens aéreas com preços IMBATÍVEIS! Temos pacotes turísticos para qualquer parte do Mundo !
BB REMESSA Envio de dinheiro para o Brasil pelo Banco do Brasil Remessas.
vendas@attflorida.com *Restrições se aplicam. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.
www.attflorida.com Aceitamos todos cartões de crédito!
IN GOD WE TRUST
GuiadeOrlando
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 46
www.NossaGente.net
Mergulhe na Diversão do Halloween no Seaworld Durante o mês de outubro, o SeaWorld Orlando convida as famílias para mergulharem em uma celebração de halloween debaixo d’água. O Halloween Spooktacular acontece em todos os fins de semana do mês de outubro, das 12h às 20h, proporcionando a todos um dia repleto de diversão para a criançada. Durante o mês das bruxas, as crianças poderão realizar o “trick-or-treat” (doces ou travessuras), desenhar, pintar e criar personagens marinhos, assistir a shows divertidos e assustadores, e brincar com criaturas fantásticas do mar. A grande vantagem é que as celebrações já estão incluídas no valor do ingresso. Os destaques do Spooktacular são: Mais de um milhão de doces espalhados em 25 pontos diferentes para as crianças praticarem a atividade “doces ou travessuras”. O Penelope’s Party Zone, um ambiente embaixo d’água com personagens coloridos, música agradável e DJ ao vivo. Criaturas amáveis dançando e tirando fotos com as crianças em cada canto do parque.
Mickey’s Not-So-Scary HALLOWEEN PARTY A Festa de Halloween do Mickey Não-Tão-Assustadora é um evento especial ambientado no tema de Halloween realizado em datas selecionadas no parque temático Magic Kingdom. Compra de um bilhete adicional para admissão no evento é necessária para participar da Festa de Halloween do Mickey Não-tão-Assustadora.
O evento acontece em noites selecionadas de Setembro – Outubro. Durante a Festa de Halloween do Mickey Não-Tão-Assustadora, hóspedes de todas as idades são encorajados a se fantasiarem com seus favoritos trajes de Halloween. Melhor que isso, você pode coletar deliciosos doces enquanto pede por doces ou travessu-
ras nos arredores do parque temático Magic Kingdom. Somando às muitas das atrações favoritas da Disney, a Festa de Halloween do Mickey Não-Tão-Assustadora é repleta de especial entretenimento, incluindo: Desfile de Halloween do Mickey “Boo-to-you” – incluindo Personagens Disney e as estrelas da atração Haunted Mansion. O desfile começa com uma fantasmagórica e arrepiante performance do Cavaleiro Sem Cabeça. Happy HalloWishes – um show espetacular de fogos de artifícios onde os Vilões Disney pedem doces e travessuras nos céus. Muitos dos favoritos Personages Disney e Vilões Disney em fantasias
especiais de Halloween. Iluminação especial, música e efeitos temáticos transformam as áreas especiais do parque temático Magic Kingdom em um feliz local mal assombrado. O tema do evento é, bem, “Não-Tão-Assustador”, e é apropriado para crianças de todas as idades.
GuiadeOrlando
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 47
www.NossaGente.net
“The Walking Dead,” da AMC, é a primeira série de televisão a fazer parte do Halloween Horror Nights Os convidados vão passar pelo mundo pós-apocalipse zumbi do “The Walking Dead”, da AMC, nos melhores eventos de Halloween dos Estados Unidos No meio de um grande esforço para a sobrevivência, você luta contra hordas de “andarilhos” ou zumbis rosnando, esfomeados por carne fresca. Nenhum lugar é seguro, à medida que você avança através de um deserto pós-apocalíptico com cenas de horror em cada esquina. Você conseguirá sobreviver? O Universal Orlando Resort e o Universal Studios Hollywood estão se unindo ao “The Walking Dead”, da AMC, para rechear os eventos do Halloween Horror Nights. Os visitantes de ambos os parques temáticos poderão vivenciar o horror da série original da AMC, “The Walking Dead,” em labirintos assombrados, elaboradamente temáticos. Este evento marca a primeira vez que o Universal Studios apresenta uma série da televisão no Halloween Horror Nights. A série “The Walking Dead”, premiada pelo Golden-Globe e vencedora do prêmio Emmy, baseia-se na história em quadrinhos escrita por Robert Kirkman e publicada pela Image Comics. A série conta a história dos meses e anos que se seguiram ao apocalipse com o surgimento dos zumbis. Acompanhe um grupo de sobreviventes, conduzidos pelo policial Rick Grimes, que anda em busca de um lar seguro. O “The Walking Dead” é a série dramática número um na história da TV a cabo básica para adultos nas faixas etárias de 18 a 49 anos e de 25 a 54 anos.
As equipes de criação do Halloween do Universal Studios estão trabalhando com a AMC e o “The Walking Dead,” para criar uma experência autêntica, que tem tudo a ver com esta série, que também foi premiada com o Emmy. Os labirintos assombrados encontrados nos dois parques caracterizam-se por ambientes cinematográficos incrivelmente autênticos, elaboradamente projetados, que incluem alguns dos locais e cenas mais emblemáticos da série. Multidões de andarilhos mortos-vivos trazem à “vida” os cruéis, esfomeados, zumbis do seriado. “Queremos que as pessoas vivenciem o mesmo terror que os nossos personagens andarilhos enfrentaram na primeira e segunda temporadas – e que continuarão a enfrentar na terceira temporada,” afirmou Greg Nicotero, co-produtor executivo e responsável pelos efeitos especiais da maquiagem dos artistas para o seriado. “Nossa colaboração com a equipe de criação do Universal é empolgante, enquanto trabalhamos para absorver a verdadeira essência da série.” “O trabalho em conjunto com a equipe de criação do Universal Studios é uma fantástica oportunidade promocional cruzada e um grande meio de capturar a essência do seriado, que faz a sua estreia na terceira temporada na AMC em Outubro,” afirmou Linda Schupack, Vice-Presidente Executiva de Marketing da AMC.
“‘The Walking Dead’ coloca pessoas reais em situações incrivelmente horrorosas em que sentem um medo verdadeiro, brutal, e os convidados do Halloween Horror Nights sentem a mesma coisa,” disse Jim Timon, Vice-Presidente Sênior de Entretenimento do Universal Orlando Resort. “Estamos ansiosos por reunir dois poderosos conceitos. “Com “The Walking Dead,” queremos fazer os fãs da série incorporarem os personagens, seguindo literalmente seus passos no seriado, experimentando todos os acontecimentos horríveis da série da mesma forma como eles os vivenciaram,” afirmou John Murdy, Diretor de Criação do Universal Studios Hollywood. “A meta é fazer com que os convidados do Halloween Horror Nights sintam-se prisioneiros deste mundo do “The Walking Dead”, usando toda a atenção para os detalhes e qualidade da produção que fizeram a fama do Halloween Horror Nights. Você não está mais sentado num sofá, assistindo a um espetáculo… você estará participando dele!”
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.
Os eventos do Universal’s Halloween Horror Nights® têm uma história de mais de 20 anos,criando entretenimento de uma maneira incrível, experiências assustadoras de Halloween, que são constantemente classificadas como as melhores dos Estados Unidos. Os eventos nos parques temáticos da costa Leste e Oeste apresentam labirintos com temas fortes, perturbadoramente reais, assombrados, com base em tudo, desde filmes até pesadelos – e ruas cheias com centenas de “atores do terror” especialmente treinados. Para mais informações sobre o Halloween Horror Nights no Universal Orlando Resort e no Universal Studios Hollywood, visite www.HalloweenHorrorNights.com. Veja o vídeo anunciando o The Walking Dead tanto no Canal do You Tube do Universal Orlando Resort (http://www.youtube.com/UniversalOrlando) quanto no Canal do You Tube do Universal Studios Hollywood (http:// www.youtube.com/ushhorrornights ).
Desde 2007 www.nossagente.net 407 276-6108
PAGE 48
Comunidade
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 49
Record prepara show de fim de ano A TV Record prepara uma surpresa para a comunidade brasileira em 2012. Um show especial de fim de ano que será realizado pela primeira vez na história, em Broward, na cidade de Pompano Beach. A Record, segunda maior emissora de televisão do Brasil transmitindo nos EUA, associou-se ao Departamento de Arte, Cultura e Recreação da cidade de Pompano Beach para promover e apresentar o único e oficial SHOW DE FIM DE ANO – END OF YEAR SPECIAL da TV RECORD USA. Segundo a Record, o show será uma viagem alucinante e uma jornada ao redor da cultura, arte, cozinha e música brasileira. Brevemente, o sul da Flórida estará unido pelo envolvente charme, calor e estilos brasileiros, durante um dia repleto de festividades, entretenimento, interatividade e participação. Uma feira, um festival, em que tendências musicais não possuem barreiras, e atividades, que serão convergidas e combinadas de forma a cativar e tomar conta de um público formado por diversas gerações, idades, gêneros e gostos. Com produção da TV Record USA e direção da Rede Record Brasil, o Especial
contará com shows de cantores, humoristas e bandas, vindos diretamente do Brasil. Os apresentadores do programa “Hoje em Dia” serão os mestres de cerimônia do evento. A festa contará com barracas de comidas típicas e bebidas não alcoólicas, produtos e serviços. “Do nosso tradicional churrasco, vatapá, pão de queijo e pastel” ao sonho saboroso e delicioso de “brigadeiros, cocadas, doce de leite e pamonha”. Ao mesmo tempo, a arte do Brasil manifestada através do talento e visão de escultores, pintores e designers durante um dia de exibição e exposição. E mais, o comércio, representado pela comunidade empresarial brasileira do sul da Flórida, oferecerá promoções especiais, produtos a preços imbatíveis, sorteios, serviços específicos à comunidade, informações, pacotes turísticos e viagens, com exclusividade durante o evento. SHOW DE FIM DE ANO – END OF YEAR SPECIAL da TV RECORD USA - 24 de novembro, sábado, das 14 às 20h, no Pompano Beach Amphitheater and Community Park.
www.NossaGente.net
Comunidade
www.NossaGente.net
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 50
Cineasta brasileira vence 2 festivais nos EUA, em um intervalo de 3 dias No dia 22 de julho, para receber o prêmio de Melhor Curta Estrangeiro do Las Vegas Film Festival por seu “Coisado” (Stuffed), a cineasta brasileira Gabby Egito subiu ao mesmo palco onde o lendário Elvis Presley costumava apresentar-se. Era a segunda vez que a diretora subia ao pódio nos últimos três dias. No dia anterior, 21 de julho, ela havia levado o prêmio de Melhor Curta de LA no Los Angeles Brazilian Film Festival. “Estou nas nuvens, é um privilégio muito grande representar o meu país”, diz a diretora, que também assina roteiro, produção e montagem do curta, que foi rodado em Los Angeles e é totalmente falado em inglês. “Meu elenco e equipe foram compostos por pessoas de 14 diferentes países, não dá pra ser mais internacional do que isso, né?”, ressalta Gabby. Em Las Vegas, o prêmio máximo do festival foi para o longa-metragem “The Trouble with the Truth”, estrelado por Lea Thompson, mundialmente conhecida por interpretar a mãe de Michael J. Fox na trilogia “De Volta Para o Futuro”. Ela foi homenageada com o prêmio de Ícone
Feminino do Cinema Independente. O Los Angeles Brazilian Film Festival foi notícia nas principais publicações do cinema mundial, como no Hollywood Reporter. “É uma vitrine fantástica para
mostrar o potencial do talento brasileiro, estou felicíssima”, diz Gabby, que mora em LA e estava na cerimônia com um dos atores principais do seu filme, o americano Steve Bartlett. O longa-metragem “Capitães da Areia”, dirigido por Cecília Amado, neta de Jorge Amado, foi o grande premiado da noite como Melhor Filme. O prêmio de Melhor Atriz foi para Alessandra Negrini, por sua atuação em “Dois Coelhos”, de Afonso Poyart, que levou o prêmio de Melhor Direção. O curta - que já conquistou o prêmio
de Melhor Curta de Drama no Atlantic City Cinefest - é uma homenagem ao cinema noir americano livremente inspirado no personagem Hermógenes do romance “Grande Sertão: Veredas”, de Guimarães Rosa. O filme conta a história de um misterioso investigador particular, contratado por um arrogante publicitário para investigar se o sócio dele está cometendo desfalques na agência, desencadeando consequências nefastas. O título do curta significa “transformado em coisa” numa alusão ao estilo genial de Guimarães Rosa de inventar palavras.
Serviço de jardim completo Com a Sonus Studios quem aproveita a festa é você!
Sonus Studios desenvolve um projeto específico para seu evento ou festa, com os melhores equipamentos, organização e rapidez
• • • • •
Convenções Conferências Palestras Seminários Festas de Aniversário • Casamentos • Encontros
• Corte de Grama • Colocação de ”mulch”, arbustos e grama • Limpeza de jardins em geral
Consulte-nos! Orçamento Grátis Sound Reinforcement Iluminação• Fotos • Videos
Deixe o trabalho duro com a gente, apenas aproveite sua nova casa!
407.456.3355
www.sonusstudios.com sonusstudios@sonusstudios.com
12 anos de experiência
Geraldo Lima - Tel. (321) 443-6045 Português/Español - P.O. Box 772201 - Orlando, FL 32877
PAGE 51
Tecnologia
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 52
www.NossaGente.net
Criador do Megaupload Anuncie sua teria botão de gravidez no Facebook emergência para excluir provas, diz FBI
O motivo pelo qual a operação para a captura de Kim Dotcom, fundador do Megaupload, utilizou recursos dignos de Hollywood pode ter sido revelado: o FBI (policia federal norte-americana) acreditava que Dotcom possuía um dispositivo capaz de apagar arquivos remotamente. E com isso eliminar as provas contra ele. De acordo com as informações do “Yahoo News”, a afirmação de que o FBI apostava na existência de um controle remoto capaz de apagar evidências foi feita no julgamento de Dotcom, que ocorre na Nova Zelândia. Ainda segundo a acusação, ele seria capaz de excluir registros
do mundo inteiro apenas com um smartphone. No entanto, a polícia especial neozelandesa não encontrou nenhum dispositivo parecido durante as buscas na mansão do excêntrico dono do Megaupload. Já Dotcom afirma que a alegação da existência desse botão é inválida, pois o FBI horas antes da invasão da sua mansão já havia tirado do ar os servidores do Megaupload. “O FBI já estava dentro do data center, desabilitando os servidores. Não havia chance para ninguém destruir evidências”, declarou à promotoria do caso.
O Facebook agora vai permitir que as futuras mamães informem a gravidez em sua linha do tempo da rede social. Além disso, os pais poderão compartilhar o sexo do bebê, a data prevista para o nascimento e incluir fotos. O alerta da gravidez poderá ser visto no perfil dos pais no mesmo local onde aparecem informações sobre aniver-
sariantes ou casamentos. Se você está esperando um filho, conte para seus amigos acessando “Evento cotidiano” no seu perfil e selecionando “Família e relacionamentos”. Segundo o site The Next Web, quem ainda não tem a opção “Esperando um bebê” disponível, deverá ter acesso ao novo recurso nos próximos dias.
Revolucionário IBM PC 5150 completa 31 anos de vida
Wikipedia vai reformular o visual A Wikipedia perde cada vez mais editores e colaboradores. Para Brandon Harris, editor-sênior de design da Wikimedia Foundation, o fato é um sintoma do fraco design e software do site. Nas palavras dele, as reformulações serão “um chute na cabeça” e pretendem melhorar a navegação e interação com a enciclopédia colaborativa. O objetivo final é facilitar o trabalho dos contribuintes e, consequentemente, angariar mais voluntários. Apesar de pretender deixar o site com ferramentas semelhantes às de uma rede social, Harris ressalta: “A Wikipedia não será o Facebook”. Segundo ele, os sistemas têm a única intenção de integrar os trabalhos. Por exemplo: quando um artigo necessitar de fontes sobre o nazismo, alguém que editou um texto da Segunda Guerra Mundial receberá esse aviso. Para seu plano de melhoria, Harris co-
menta algumas das mudanças que estão sendo estudadas. Veja os principais projetos em andamento e discussão: Agora: O objetivo é unificar as linguagens e sistemas de edição da Wikipedia, tentando criar um padrão. Echo: Projeto para promover mais interações entre os contribuintes da enciclopédia. Pretende instalar sistema de notificações e mensagens em tempo real. Flow: Tentará melhorar a comunicação entre os usuários, criando um sistema mais eficiente de respostas e conversas. The Athena Skin: O possível design final da Wikipedia. O layout está sendo pensado em versões diferentes para desktops, tablets e smartphones. Mobile: Mais discussões específicas sobre o design para sistemas móveis. Global Profile: Um sistema de perfil individual para cada editor.
No dia 12 de agosto de 1981 a IBM colocou no mercado um aparelho que revolucionou o mundo: o IBM Personal Computer modelo 5150. O 5150 é comumente apontado como o primeiro PC da história, mas não foi bem assim - em 1977 a Apple já tinha lançado o Apple II, por exemplo. Mas o aparelho da IBM teve uma importância muito maior para o mercado do que os outros computadores disponíveis naquela época. O 5150 foi o primeiro computador desenvolvido com peças de diversas empresas, e não somente da IBM. Isso possibilitou que a pesquisa e produção dos componentes internos fossem de responsabilidade de outras companhias, o que ajudou a expandir a indústria e criou um
novo modelo de fabricação dos computadores, usado até hoje. Além disso, o 5150 acompanhava um sistema operacional desenvolvido por uma pequena empresa pouco conhecida na época. O PC-DOS foi criado em parceria com a Microsoft, e foi o começo do domínio da empresa nos sistemas, consolidado anos depois com a chegada do Windows. Há quem diga que hoje vivemos uma era Pós-PC, em que os computadores pessoais já não centralizam mais o uso de internet, por exemplo, e dividem espaço com smartphones, tablets e outros dispositivos. Ainda assim os PCs estão bem vivos - é só ver os Ultrabooks que estão sendo lançados agora.
MedicinaNatural
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 53
www.NossaGente.net
Enfrentando Epidemias & Dengue com Homeopatia Epidemias são asCada pessoa recesustadoras! Apesar de beu 2 gotas, via oral, não haver nenhuma isolada ou em combigarantia, é confortante nação, dos 3 remédios saber que a Homeoabaixo: patia tem uma longa 1. Eupatorium perhistória na redução de foliatum: indicado sofrimentos decorrenpara severas dores no tes de epidemias como: corpo, como se houescarlatina e cólera vesse fratura de ossos, nos anos de 1800, gricom febre alta, extrepe espanhola em 1918, ma agitação, dores no Elly Tuchler A.P. e, mais recentemente, fundo dos olhos e inMédica Acupunturista surtos de meningite, tensa sede; licenciada nos EUA, Médica licenciada no Brasil em Clínica leptospirose e dengue. 2. Phosphorus: Geral, Endocrinologia, Homeopatia Duranteo surto epiquando o fígado for e Medicina de Família dêmico, a prescrição comprometido pelo homeopática visa à dengue; prevenção. Uma vez 3. Crotalus horriidentificado qual o remédio mais semedus: quando se tratar de dengue hemorlhante aos sintomas vigentes, os que torágica, febre, sangramento, falha circulamarem a medicação homeopática estatória. rão mais protegidos para não contrair a doença. Logo, se duas pessoas na mesma Declínio casa apresentam gripe com os mesmos sintomas do remédio Eupatorium, por dramático exemplo, aquele que ainda não contraiu a gripe poderá beneficiar-se tomando Em Macaé, a incidência de dengue foi Eupatorium como prevenção. reduzida em 93%, nos primeiros três meses de 2008, comparado com o mesmo período no ano de 2007. Prevenindo dengue Foram também administrados Eupano Brasil torium e combinação em 129 pacientes com a enfermidade, em doses repetidas Em 2007, foi utilizada com sucesso, no por uma semana. Esses pacientes tiveBrasil, a profilaxia maciça para o controle ram recuperação mais rápida (3.6 dias) do surto de dengue. A Secretaria de Saúdo que os não receberam os remédios de de Macaé (RJ) criou uma campanha homeopáticos (5 - 8.6 dias). “Homeopatia contra dengue”, distribuinOs resultados foram semelhantes na do 156.000 doses gratuitas para as pessocampanha realizada em 2001, em São as sem sintomas de dengue, para prevePaulo, onde foi administrada uma dose nir a infeçcão. única de Eupatorium para 40% dos re-
sidentes da área mais afetada (cerca de 2.000 pessoas). A queda foi de 81.5% na incidência da dengue, comparado com outros bairros que não receberam a profilaxia homeopática.
Enfrentando a dengue em outros países Em 1996, o Conselho Central de Pesquisa Homeopática em Delhi, Índia, administrou a 39.000 pessoas o remédio homeopático preparado com o próprio vírus da dengue (chamado nosódio), durante um surto de dengue hemorrágica.
Pesquisadores reavaliaram 23.520 das pessoas que tomaram o medicamento homeopático e encontraram um índice de infecção de 0.125% comparado com 50% do índice normal. Em 2011, em Sri Lanka, houve uma estimativa de 14.000 pessoas afetadas pela dengue com 100 mortes. Nesse período, dois homeopatas, Imthias Latif e Joe de Livera, conseguiram bons resultados usando Eupatorium para ajudar as pessoas enfermas e prevenir os que estavam sadios. Em 2010 e 2011, a Organização Humanitária Canadense, Homeopatas sem Fronteira, reportaram o bem-sucedido tratamento na prevenção de surto de dengue em larga escala em Honduras. Atenção, viajantes! Antes de você preparar suas malas para terras distantes, averigue no site “Center for Disease Control and State Department” se existe algum surto epidêmico na área. Verifique quais os sintomas da doença e fale com seu médico qual o melhor remédio a ser tomado para prevenção. Caso tenha um surto de dengue na área, proteja-se dos mosquitos e evite lugares com água parada. E boa viajem! Este artigo tem propósito somente informativo. Caso necessite ajuda, procure o seu médico.
A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! ACUPUNTURA E HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRONICAS, UNINDO MENTE E CORPO. • Dores em geral (cefaléia, coluna, ciático, etc.) Acupuntura, Cupping, Eletro-acupuntura, auriculoterapia e manipulação de remédios homeopáticos
Para marcar hora (407) 373-0606 ORLANDO 8615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819 Perto do Walmart da Sand Lake Rd
Agora também em Tampa Harbourside Medical Tower 5 Tampa General Circle, Ste. 820 Tampa, FL 33606
Atendimento em português, inglês e espanhol para adultos e crianças
• Distúrbios emocionais, depressão, ansiedade, stress • Enfermidades cronicas • Distúrbios respiratórios, digestivos, alérgicos, urinários, de sono, etc
www.acuhomeo.com
Elly Tuchler, A.P. Acupuncture Physician Board Certified Formada e licenciada nos EUA em Medicina Oriental e Acupuntura. Médica formada no Brasil, com 33 anos de experiência em Clínica Geral, Homeopatia e Endocrinologia.
Sua Saúde
www.NossaGente.net
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 54
REGRESSO ÀS AULAS
AJUSTE PARA OS PAIS E FILHOS
Chegamos àquebusquem um tutor (até la época anual: adeus, mesmo um estudante verão; adeus, noites mais avançado que queiprolongadas e manhãs ra ganhar um dinheirimandrionas, sem horánho extra). Mantenha-se rios. Outra vez: bom dia, interessado e ao lado dos bem cedinho; correr seus filhos. Se necessário, para o ônibus da escola; façam intervalos curtos tardes com trabalhos de (para tomar uma limonacasa; mais estresse. da ou caminhar um pouRespire fundo! Não co) para depois voltar aos tente fazer tudo perfeideveres da escola com a Rosario Ortigao, LMHC, MAC tamente. É normal levar atenção e a devida motiConselheira de Saude Mental uns dias até o ajuste. vação. 407 628-1009 Admita que terá que Celebrem a tarefa rosario@ortigao.com pronta com uma ativifazer alguns sacrifícios, por exemplo: ver menos dade familiar (um jogo televisão (se é estudanlá fora, por exemplo). te, para poder estudar; se é pai ou mãe, Utilizem a televisão como uma recompara apoiar os seus filhos num ambiente pensa (depois dos estudos e família) e de estudo) e organizar-se para ter entre não como um membro barulhento da família! Evitem a televisão durante as 7-8 horas de sono (as crianças até a adolescência precisam de mais). Ofereça aos refeições. Tentem comer juntos, com regularidade, e tenham muito senso seus filhos um espaço físico em casa só para eles dedicarem-se à escola e dê-lhes de humor. materiais coloridos (como canetas, lápis, capas para os livros etc.). Se puder, ajude o seu filho com os trabalhos de casa, nem que seja sentar-se ao seu lado enquanto ele estiver fazendo-os. É uma oportunidade única, especialmente para os pais que, muitas vezes, deixam “isso” ao encargo das mães. Não deixem de dizer: “Eu não sei”. Se for o caso,
Dicas saudáveis na volta a escola É do conhecimento de todos que uma alimentação saudável aliada a exercícios físicos são atitudes importantes para uma qualidade de vida melhor. Além dessas, pesquisas indicam que você pode adotar outras maneiras mais simples ainda para favorecer sua saúde. Veja:
É recomendável beber ao menos 1,5L de água por dia.
• Programe o fim de semana. De acordo com a pesquisa, projetar algo bom provoca mudanças no cérebro, além da pessoa ter a velocidade dos batimentos cardíacos e a pressão sanguínea diminuídas; • Utilize uma quantidade maior de protetor solar. Grande parte das mulheres usa uma pequena quantidade de bloqueador solar no rosto, equivalente ao tamanho de uma ervilha. Mas para que o produto seja eficaz, dobre a quantidade; • Fuja um pouco da rotina. Entre tantos afazeres, tente quebrar a rotina, faça uma caminhada, visite um amigo, brinque com as crianças, sente em um lugar para observar a natureza. Estudos indicam que isso diminui o estresse e pode prevenir problemas cardíacos; • Dispense tempo às amizades. Pessoas solitárias são mais propensas a desenvolver problemas
de saúde relacionados ao estresse, como hipertensão e doenças cardíacas; • Não beba em excesso. Segundo uma pesquisa norte-americana, mais de um drinque diário significa risco para as mulheres, podendo aumentar a chance de desenvolver câncer de mama; • Atente-se para sua alimentação. Coma devagar, varie sempre os alimentos e evite o sal, já que ele faz a pressão aumentar; • Durma o suficiente. O sono é uma necessidade básica, como se alimentar e beber água. As pessoas que dormem um tempo inferior àquele que é necessário ganham peso com maior facilidade e podem desenvolver diabetes e depressão. Por Patrícia Lopes Equipe Brasil Escola
ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio Envie este formulário para Nossa Gente - 7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando FL 32819 ou registre-se on line no site www.nossagente.net Nome completo Endereço Cidade Telefone e-mail
Estado
CEP/ZIP
7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net
Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933
SuaSaúde
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 55
www.NossaGente.net
Dieta saudável NA GRAVIDEZ Conheça os alimentos que devem ser consumidos e os que devem ser evitados durante a gravidez O March of Dimes é uma instituição que trabalha para que toda gravidez seja bem planejada e bem-sucedida, evitando o nascimento prematuro de bebês. Com o objetivo de orientar as futuras mães sobre uma gravidez saudável e os cuidados que devem ser tomados desde o planejamento da gravidez até o nascimento do bebê, o March of Dimes publicou conselhos nutricionais baseados em evidências científicas.
Como deve ser uma dieta saudável para as grávidas?
A dieta saudável de uma grávida segue os mesmos princípios básicos da dieta de um adulto normal. Ela necessita de apenas Elaine Peleje Vac mais 300 calorias por elaine@nossagente.net dia para nutrir ade(Médica no Brasil) quadamente o bebê Não tome nenhum medicaque está carregando, mento sem prescrição médica. desde que venham de Consulte sempre o seu médico. alimentos nutritivos. O cardápio deve ter: grãos integrais arroz integral, pão integral, macarrão Orientações sobre integral, granola ou aveia integral (6 a 11 ganho de peso durante porções por dia); a gestação derivados do leite - leite desnatado, iogurte ou queijo (3 a 4 porções por dia); proteínas – carne vermelha, frango, o ganho excessivo de peso na gravidez peixe, feijão, soja, nozes ou ovos (3 pornão só torna mais difícil perder o exceções por dia); dente após o nascimento, como também vegetais - brócolis, cenoura, vagem, aumenta os riscos da mãe desenvolver tomate, couve-flor ou beterraba (3 a 5 diabetes gestacional, ter aumentos da porções por dia); pressão sanguínea (o que pode levar à frutas - laranja, banana, pera, mamão, pré-eclâmpsia), precisar fazer uma cesamelão, melancia, uva, manga ou maçã (2 riana e sofrer infecção pós-parto. Para o a 4 porções por dia). bebê, o excesso de ganho de peso da mãe aumenta o risco de defeitos de tubo neuExemplos do que é uma porção: uma ral, trauma ao nascimento e morte fetal; fatia de pão; meia xícara de arroz ou mamulheres com peso normal devem gacarrão; uma xícara de cereais; uma xícara nhar entre 11 e 16 kg durante os 9 meses de leite ou iogurte; dois cubos de 3 cm de gravidez; mulheres acima do peso, de de queijo; 55 g de carne cozida, frango 7 a 11 kg; mulheres abaixo do peso, entre ou peixe; meia xícara de feijão seco; duas 12 e 18 kg. Uma grávida de gêmeos pode colheres de sopa de manteiga de amenganhar um pouco mais de peso, sempre doim; meia xícara de vegetais cozidos ou com orientação médica.
picados; uma xícara de salada verde; três quartos de xícara de suco de vegetal; uma maçã, banana ou laranja; meia xícara de frutas picadas; três quartos de xícara de suco de fruta.
Alimentos que devem ser evitados durante a gravidez Peixe cru e moluscos, possível fonte do parasita toxoplasma, que pode causar cegueira e dano cerebral fetal; Peixes predatórios grandes, como peixe-espada, tubarão, cavala e atum branco (fresco ou enlatado), que podem conter níveis arriscados de mercúrio. O Departamento de Alimentos e Drogas diz para limitar o atum (branco) para 200 g por semana, mas é aceitável comer até 400 g de atum light, camarão, salmão, badejo e bagre; Carne, frango e frutos do mar crus ou malpassados: o ideal é usar um termômetro de carne e cozinhar o porco e a carne moída a 160 graus; bife, vitela e carneiro a 145; frango inteiro a 180 graus e peito de frango a 170 graus; Leite não pasteurizado e queijos pastosos - feta, brie, camembert, roquefort, queijo branco e queijo fresco, a não ser que o rótulo diga “feito com leite pasteurizado”. Eles podem estar contaminados com a bactéria listéria, que pode provocar aborto, parto prematuro, bebê natimorto ou doença fatal ao recém-nascido; Salsichas e frios, a não ser que sejam cozidos antes da ingestão, pois podem ter sido contaminados por listéria depois do processamento; Patês, pastinhas de carne e frutos do mar defumados (a não ser cozidos antes da ingestão). Versões enlatadas são seguras; Ovos mexidos moles e alimentos como molhos feitos de ovos crus ou pouco cozidos. Cozinhe os ovos até que a clara e a gema estejam firmes, para evitar contaminação por salmonela; Brotos crus, inclusive alfafa, trevo, rabanete e feijão-mungo; Chás de ervas e suplementos, pois sua segurança na gravidez não foi estudada. Alguns, como o remidamim ou grandes quantidades de camomila, podem aumentar o risco de aborto ou de parto prematuro;
Álcool pode causar dano fetal, inclusive retardo mental e comportamento anormal. Apesar de um drinque ocasional não impor risco, nenhuma quantidade segura foi estabelecida; Evitar a ingestão de mais de 2 xícaras de café por dia.
O uso de vitaminas antes e durante a gravidez Mulheres que estejam planejando engravidar e as que já estão grávidas devem fazer uso diário de polivitamínicos que contenham: • ntre 0,4 a 0,6 miligramas de ácido fólico, para ajudar a prevenir defeitos de tubo neural no bebê; • 18 a 27 miligramas de ferro para prevenir a anemia, que está associada a nascimentos prematuros de bebês e baixo peso ao nascer; • os suplementos vitamínicos usados no pré-natal não contêm cálcio suficiente - 1.000 miligramas por dia são necessários para proteger os ossos da mulher grávida e dar ossos e dentes fortes ao bebê. Por isso, as grávidas devem ingerir quantidade suficiente de alimentos ricos em cálcio como leite, queijo e folhas verdes ou tomar um suplemento diário de cálcio.
Quantidade de água e atividade física durante a gravidez Beber bastante água (cerca de 2 litros por dia) e exercitar-se regularmente são muito importantes para uma gravidez saudável e para o bem-estar da mãe e do bebê. Mulheres grávidas podem caminhar, dançar, nadar e fazer ioga, desde que não haja nenhuma contraindicação médica para a prática de exercícios físicos. Atividades de alto risco - como mergulho e esqui - devem ser evitadas. O ideal é que toda atividade física seja orientada por um profissional de saúde responsável e com prática em acompanhar mulheres gestantes. Fonte: March of Dimes - News.Med.BR
Espaço
Mulher
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 56
RENOVANDO NOSSA CASA Quer dar uma cara des novas tonalidanova à sua casa? Mudes de cores, revestidar sempre é bom, mentos como papel, renova energias e dá ladrilhos ou amum toque novo ao pliação de espaços usando espelhos, lugar. Invista em alguns detalhes, mas por exemplo. Invista lembre-se: reforma em acessórios, como não pode ser um fesalmofadas, escultutival de desperdício. ras, vasos de cristal É preciso pensar o ou porcelana, cortique realmente prenas que combinem Viviane Sperb cisa ser feito para com a cor das pareArquiteta des. São pequenos transformá-la em viviane@nossagente.net um espaço legal e detalhes que fazem aconchegante para muita diferença. Os quadros podem ser sua família. Antes de iniciar uma reforma, algumas dicas grandes aliados, mas é preciso saber escolher, podem ser imensos ou pesão importantes para evitar dores de cabeça. A primeira coisa a fazer é dequenos, o importante é que fiquem finir se ela será “cosmética” ou estruna altura dos olhos. Uma sala mais tural. A primeira foca detalhes, como ampla e aconchegante para receber amigos ou reunir familiares, um dorpintura nova, troca de móveis e louças, cerâmicas etc. A segunda implica mitório mais iluminado, uma cozinha mais prática para aventuras gastronôa derrubada de paredes ou a manutenção ou renovação das instalações micas ou um jardim florido com áreas elétricas e hidráulicas, sendo assim de descanso e lazer, tudo pelo prazer requer apoio de um profissional. de viver e curtir nossa própria casa. Sempre que ficar em dúvida, consulte Hoje, trago para vocês inspirações de o apoio de um profissional da área, às dormitórios, cozinhas, banheiros e livings que foram repaginados. Nada vezes, você pode se surpreender com o efeito que você pode ter. como pequenas mudanças, nas pare-
PAGE 57
BRINDES EXCLUSIVOS para surpreender seus clientes
PRODUTOS PROMOCIONAIS ize • COBRIMOS QUALQUER ORÇAMENTO m o n o c mee o p u c este • TUDO PARA A SUA EMPRESA e n o i c n e M
50
ão c % a z i l a it na dig o
M CUPO 0101 2 G #N
g
lo u e s e d
• • • •
Camisas Bonés Bolsas Canetas
• • • •
Sandálias Chocolates Relógios Agendas
• • • •
Copos Toalhas Chaveiros Garrafas de vinho
QUALQUER PRODUTO COM SUA LOGOMARCA
STAND 1 Orlando Premium Outlets (Lake Buena Vista, FL) Vineland Ave. Off I-4 (407) 238-1141 Entre Diesel & Juice Couture
STAND 2 The Florida Mall (Orlando, FL) South OBT & Sand Lake (407) 240-3665 Entre Macy’s & Nordstrom
CORPORATE OFFICE & FACTORY (Windermere, FL) (407) 808-3114 (407) 808-3976 (407) 654-3479 Pronta Entrega
VISITE-NOS
Design
FAX
www.FloridaTShirtsPlus.com www.FloridaTShirts.info
Espaço
Mulher
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 58
O que pode e o que não pode se usar em um velório Quando isso aconsual mais clean e básico; tece com alguém muito próximo da nossa famí• esqueça tudo o que lia a dor é tamanha que é sexy nesse momena roupa é a ultima coito: roupas justas, saltos sa que a gente pensa é muito altos, decotes, na roupa que vai vestir. bolsas muito grandes e Mas, e se você precisa lingerie à vista; comparecer a um velório de alguém do seu • nada de roupas trabalho ou de algum muito casuais ou esporconhecido? Aí a coisa já tivas como chinelos de Valéria Didier muda de figura, porque dedos, shorts, blusinhas Consultora de Imagem você não vai querer estar de alça, vestidos tipo de moda@nossagente.net totalmente fora do conpraia, etc; www.temqueterestilo.com.br texto, com uma roupa alegre ou extravagante • se você é daquelas demais, chamando toda pessoas bem religiosas, atenção, certo? tudo bem se qusier ir com uma camiseta Sempre surgem aquelas velhas quesda sua religião, desde que isso não agrida tões tipo: será que é obrigatório o uso do a famíla do falecido; preto total? Pode-se ir toda de branco? Pode-se usar alguma roupa colorida? E • os homens podem ir de calça + camias bijouterias? Maquiagem? Chapéus são sa pretas ou terno, dependendo do clima dispensáveis? Não tem jeito, todo munda cidade, da proximidade com o falecido fica um pouco inseguro mesmo com do ou das regras impostas pela família; medo de passar dos limites. Mas, nós vamos esclarecer isso com calma e ver o • as mulheres devem sempre prezar que pode e o que não pode se usar em um por peças clássicas e com conforto tipo: velório: vestido estilo coquetel dress, um tailleur, calça reta + camisa de botão ou cardigan, • o preto é considerado luto em nossa saia nos joelhos + camisa ou casaquinho, cultura. Mas, você pode, tranquilamenjeans + suéter, etc. Tudo vai depender te, combiná-lo com outros tons suaves da sua proximidade com a família. Os como nude, branco ou outra cor de sua acessórios como lenços, óculos escuros, preferência. Deixe a peça preta para a chapéus e luvas devem ser escolhidos de parte de cima. Ir de luto fechado (preto acordo com a ocasião e o clima da cidade; da cabeça aos pés) fica reservado para as viúvas ou parentes muito próximos. Ou• se você for, apenas, uma convidada, tra forma elegante e interessante é vesfica liberada para escolher entre as cores tir algo que homenageie o falecido, tipo preta, azul-marinho, bordô, verde musuma peça de roupa que ele lhe deu (desgo, cinza, marrom ou bege. Todas elas são de que seja apropriada); neutras, discretas e elegantes; • as roupas muito chamativas, seja pelo brilhos, pelos tamanhos mini, pelos tecidos estampados ou pelas cores berrantes, definitivamente, ficam fora. Velório não é carnaval nem desfile de moda. É um momento de muita dor para a família e você tem a obrigação de respeitar isso nem que seja pelo modo como se veste; • esqueça também todas as bijouterias que fazem muito barulho, perfumes fortes ou maquiagem colorida demais. Tenha bom senso e opte sempre por um vi-
• por fim, tenha bom senso e boas maneiras: nada de conversas tolas e risadas altas nesse ambientes. Um velório não é uma festinha social. Procure ficar mais em silêncio (# quem sabe até rezar pela alma do falecido e pela família), respeite a dor do outro, dê suas condolências, ofereça seu ombro, uma água, uma cadeira, seja gentil e discreto. Todos nós já passamos ou vamos passar por isso um dia, então é bom mantermos o estilo, nas roupas e no modo de se comportar!
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.
Desde 2007 www.nossagente.net 407 276-6108
PAGE 59
Venha celebrar o verão com a Nelore! 27.95*
JANTAR $
De Domingo a Quinta das 5pm até 9pm
19
ALMOÇO $
.95*
Almoço aos Sábados e Domingos
www.NeloreSteakHouse.com
115 E. LYMAN AVE. WINTER PARK, FL
(407) 645-1112
HORÁRIOS DE FUNCIONAMENTO:
Segundas a Sextas-feiras: 5pm - 10pm Sábados: 12pm - 3pm (Almoço) 3pm-10:30pm (Jantar) Domingos: 12pm - 3pm (Almoço) 3pm - 9pm (Jantar)
*Oferta válida até dia 15 de setembro com a apresentação deste anúncio. Não podem ser combinadas com outras promoções. Oferta não é válida em feriados. * Preço do rodízio no almoço $24.95 e jantar $37.95
Espaço
Mulher
Madu Caetano
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 60
Nossa Vida
Madu
Em Poucas Palavras
EM BUSCA DO SONHO, REALIZAÇÃO
PROVÉRBIOS Hoje, os leitores terão a oportunidade de ler alguns provérbios selecionados por mim durante os últimos três anos. Eles são como os contos: fazem-nos pensar e, quem sabe, ajudam-nos a melhorar a nossa própria história de vida! Vamos lá:
“É curioso que a vida, quanto mais vazia, mais pesa” (León Daudi). “Há duas maneiras de viver a vida: uma como se nada fosse um milagre e outra como se tudo fosse um milagre” (Albert Einstein). “Viver na Terra é caro, mas o preço inclui uma viagem grátis ao redor do sol cada ano” (Guy de Maupassant). “A vida consiste não em ter boas cartas, mas em jogar bem com as que possui” (Josh Billings). “Se quiseres que algo se faça, encarrega disso uma pessoa ocupada” (provérbio chinês). “Todos os homens são feitos do mesmo barro, mas não do mesmo molde”
(Rabindranath Tagore) - esse é um dos meus preferidos. “As mentes grandes discutem ideias; as médias, coisas; e as pequenas, pessoas” (Kalil Gibran Kalil). “O tempo que uma pessoa passa rindo é o tempo que ela passa com os deuses” (Homero). “Uma vez terminado o jogo, o rei e o peão voltam para a mesma caixa” (Dante Alighieri) - outro dos meus preferidos. “Recorda que no dia em que nasceste todos riam e só tu choravas. Vive de tal maneira que quando morreres, todos chorem e só tu sorrias” (provérbio persa). “O melhor é sair da vida como de uma festa, nem sedento, nem bêbado” (Aristóteles). Espero que tenham gostado. Aliás, espero que todos os aproveitem para suas vidas. Abraços!
AQUI SEU PRODUTO É LEVADO TÃO A SÉRIO QUANTO A NOTÍCIA. Desde 2007
www.nossagente.net 407 276-6108
A vida ideal desenrola-se para nos esmagar, diante dentro de nós. Chegamos de nossa impossibilidade sozinhos e encontramos um total de adaptação. mundo pronto. Pronto para O mundo já estava pronnos acolher, para enriqueto antes de nós. Quando cer nossa experiência, para aqui chegamos, o desafio dividir conosco suas próprias estava lançado, as estrelas experiências ou, simplesbrilhavam, o sol aquecia, e Amy Litter mente, para enriquecer sua as possibilidades de cres407 376-4697 própria experiência através cimento ou falha total já do contato conosco. eram parte dominante do Dentro desse mundo cenário total. Tudo estava pronto, buscamos encontrar o nosso. à nossa espera, sendo-nos oferecido. A Nossas experiências serão a indicação nós, só cabia escolher o caminho. do caminho que iremos viver, onde desO caminho à nossa espera é igual cobriremos nossas próprias rotas, que se para todos. Apesar de não entenderajustarão, ou não, às rotas que já estão mos bem, todos recebem, ao chegar, prontas. Ás vezes, descobrimos que o mesmo quinhão, em face das expecnosso caminho, traçado internamente, é tativas de nossa alma e das possibiliúnico e autoajustável. dades que temos de realizar os resulOutras vezes, conformamo-nos tados. As possibilidades são entregues pelo bem da inclusão no mundo com a nós para fazermos a escolha. Alguns regras previamente estabelecidas, que podem trilhar o caminho com facilitiram o melhor de nós e impõem-nos as dade e criar uma história de sucesso, dores da conformação e da aceitação, dedicando-se a dar forma a sua vida, pela simples troca de sermos aceitos e apenas arrumando as pedras do caamados. minho. Outros escolhem rumos mais A dor inexplicável de ser diferente, de difíceis, tentando descobrir a razão das querer mais, de necessitar o fino ajuste pedras em seu caminho. final, que traz a harmonia e afasta a dor, Outros, ainda, dedicam-se a descoaquela dor que sempre se fez presente, brir como fazer para evitá-las ou talvez, quieta, calada, mas sempre presente, quem sabe, trabalhar com elas, tentar que nunca nos permitiu entender, concomprendê-las, ajustar-se e aprender segue o melhor de nós. com a existência e os ensinamentos Consegue nos mostrar que nossa das pedras em suas vidas. Finalmente, realidade interior é enganadora. Nossa outros, apesar de receber as mesmas realidade só se torna perfeita através da possibilidades, têm expectativas menos descoberta do mundo que nos cerca. audaciosas e apegam-se a tendências Esse mundo, que encontramos aqui incapazes de enfrentar desafios. quando chegamos e pelo qual faremos Então, sem a necessária coragem uma passagem efêmera, é a realidade para desvendar o mistério das pedras no que precisamos abraçar. caminho, sucumbem ao poder invenQuando chegamos, já estávamos sencível das pedras e se cansam de lutar. do esperados com todas as realidades Se apenas abrissem os olhos, resolupré-existentes, desafiantes, realidades tos, poderiam vislumbrar o sucesso ali necessárias, destinadas a nos moldar pertinho, ao alcance de seus sonhos... se ou ser moldadas por nós. Prontas para apenas lutassem um pouquinho mais... a crescer através de nossa experiência ou solução viria!
PAGE 61
Seguro de Carro - Casas/Apartamento - Seguro Comercial
Cartório Digital Usa
Procurações em 48 horas Procurações públicas Compra e venda de imóveis Abertura de conta em banco Inventários Certidão de casamento e nascimento Autorização de viagem para menores Serviço rápido e eficiente 5659 Curry Ford Rd Orlando, FL 32822 - Phone 407.306.0101 - www.cartoriodigitalusa.com
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 62
Obrigado a você, amigo leitor do jornal Nossa Gente. Chegou o momento de lembramos fatos, curiosidades e costumes que fizeram parte de nossa história. Obrigado pelo carinho e boa leitura.
Origem da Expressão. “Fila Indiana“. Se você arriscou em dizer que a origem dessa expressão tem a ver com a Índia, se enganou. A fila Indiana, pessoas uma atrás da outra, era a formação que os índios da América caminhavam pelas florestas.
Na fotografia, a falta de luz sempre foi um grande problema. Após várias soluções com pólvora e tudo mais, nos anos 70 chegou-se a uma grande idéia, o Magicube, uma especie de avó do flash fotográfico. Só tinha um problema, o cubinho durava apenas para 4 fotos.
Acredito que o Brasil é um dos paises que mais trocou suas cédulas de circulação. Essa aqui fez história, anos 80. A nota de Cr$ 1.000,00 (mil cruzeiros) ou como ficou popularmente conhecida como “Hum Barão“, sinônimo de muito dinheiro.
Lembro da época em que a polícia era respeitada e não precisava de muita coisa para cumprir sua tradicional ronda pelos bairros. Era normal ver essa Rádio Patrulha, ou “baratinha“, cruzando as esquinas mantendo a ordem pública.
No final de semana, assim como o frango assado e a macarronada de domingo, era tradicional os gols do Fantástico, na Rede Globo. Também era o momento do resultado da Loteria esportiva da Caixa Econômica Federal, anunciado pela inesquecível “Zebrinha”.
Palavras Cruzadas. Sempre foram também indicadas pelos professores de gramática para desenvolver um farto conhecimento de sinônimos, antônimos, além de aumentar o raciocínio de desenvolvimento do vocabulário. Era uma distração tão comum, que parecia nas mãos dos mais experientes, um brinquedo de quebra cabeças inocente e fácil. Mas além de tudo isso, uma boa revista de palavras cruzadas também foi descoberta como uma excelente desculpa para evitar o inicio de conversas chatas de companheiros de viagem do banco ao lado. Sinal de que se deveria buscar para preencher aquela linha de tempo, alguma palavra que servisse para pessoa pouco sociável. Poxa! E quando estamos sentados no banheiro com as nossas revistas e fica um chato batendo na porta, querendo também entrar. Nem faz tanto tempo assim que entramos. Está faltando tão pouco e estamos com a inspiração à mil para terminarmos aquela página! Que gente chata! Mesmo que alguns chegaram a ser taxados de viciados em palavras cruzadas e até recebessem alcunhas depreciativas como cruzadinha e outros mais, elas se mantém mesmo com os vícios da internet. Vivas! E enquanto não inventarem uma maneira de palavras cruzadas online, vamos deixando que se cruzem em salas de bate papos, redes sociais e mensagens urgentes e as vezes sem nexo ou sentido. Assim como os enunciados hoje não se furtam os diálogos de trazerem charadas, da mesma maneira que se faziam nas cartas de antigamente. Só que hoje, trazem na hora a ideia da palavra cruzada, da charada, das entrelinhas, e as leias que as souber entender. Não importam o sentido, o valor, a vontade. Podem ser de negócios, amizade, rancor, raiva, amizade, amor, desejo ou prazer. As palavras cruzadas estão aí para testar nossa inteligência ou perspicácia. Para terminar, testando a sua capacidade de matar charadas. Dezesseis letras, duas palavras, que se cruzam por aí. Podem mandar dizer por email.
INSPIRAÇÃO O que aconteceu? Andou vendo um passarinho verde foi? Poxa, mas hoje você acordou inspirado hein? Nossa! Mas quanta inspiração hein? Dizem que a inspiração vem do fundo da alma, da sensibilidade, da felicidade que aprendemos a ter. Falando sobre inspiração, ouvi em um comercial na televisão de que carinho inspira carinho. Se assim for, amor também inspira amor, felicidade deve inspirar felicidade, amizade, amizade. Então a tal inspiração de que tanto se fala seria uma consequência de nosso estado de espírito. E o poeta tem na sua musa o estado de espírito da paixão. Realmente então, a inspiração é a consequência do estado de inspiração de outro, e não só nosso. Por conseguinte também, deveria sempre ter a contra partida. Mas e os poetas que cantam o amor impossível, a paixão desencantada, a perda do carinho? Devem então sofrer as consequências de inspiração que lhes passam os que querem bem. Deixando de lado o romantismo, os criadores das guerras, têm inspiração de onde? De nefastos passados? Os semeadores da discórdia, de onde tirariam sua inspiração? O mais interessante que podemos ver, é que muitas vezes aqueles que recebem a semente do amor, carinho, amizade, dão em troca desprezo, rejeição, humilhações. De onde estes tirariam toda essa inspiração? Certo psicólogo disse-me um dia que, aqueles que assim agem, não conseguiram jamais ruminar os males sofridos e ficam sempre só esperando alguma vitima melhor para regurgitar todo azedo que levam dentro de si. Então só resta tentar descobrir se alguns veem um passarinho verde, os outros devem ver o que? Um urubu? Coitado deste! Não tem culpa de ser. Se for verdade que a inspiração vem do fundo da alma, da sensibilidade e felicidade que aprendemos a ter, de que profundezas vem a inspiração destes outros? Até porque só se consegue ser feliz, quando se é felicidade. Antonio Jorge Rettenmaier, Cronista, Escritor e Palestrante. Esta crônica está em mais de cem jornais impressos e eletrônicos no Brasil e exterior.
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.
PAGE 63
Você faz seguro disto,
e disto.
Não deveria também proteger isto? Você depende de seu carro e de sua casa, por isso você os protege contra perdas e danos. Sua aposentadoria também deveria ser protegida! Me ligue e saiba como eu posso ajudá-lo. Monica Franchi Souza Agent - FL New York Life Insurance Company 495 North Keller Road Suite 150 Maitland, FL 32751 (407) 276-6107 mcfranchisou@ft.newyorklife.com New York Life Insurance Company
As ofertas/documentos (apólices, contratos, etc) dos produtos da New York Life e suas subsidiárias estão disponíveis somente em inglês. Em caso de disputa judicial prevalecerá as provisões contidas nas apólices e contratos. The offering documents (policies, contracts, etc) for products from New York Life and its subsidiaries are available only in English. In the event of a dispute, the provisions in the policies and contracts will prevail. 14331PDF_0411 | SMRU00385491CV(Exp.11/19/2012)
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 64
A história da
PIZZA Uns dizem que foi no Egito, outros na China e outros dizem que foi no Oriente Médio que a pizza foi descoberta. Era uma mistura de água com farinha de cereais que, assada sobre pedra quente, dava um alimento capaz de alimentar e gerar muita energia. Tinham descoberto o pão, que, no formato arredondado, já era bem parecido com as pizzas atuais. Com certeza, a pizza que conhecemos e que se espalhou por todo mundo foi criada no final do século XVIII, na Itália, em Nápoli. A pizza é um prato versátil e leve, pode ser simples ou sofisticada, mas, para ser de qualidade, tem que ter uma boa mozarela, um bom molho de tomate, uma boa farinha, um forno bem quente e ser tratada com muito carinho. Na Itália, as pizzas eram vendidas por garotos que carregavam pequenas estufas de cobre, com as pizzas semiprontas, mantidas quentes sobre brasas de carvão. O primeiro negociante a abrir as portas de uma pizzaria foi Genaro Lombardi em 1895. Escolheu Nova York, fez um grande sucesso e acabou conhecido na América como il patriarca della pizza. No Brasil, a pizza começou em São Paulo, no final do século XIX, no bairro do Brás, pelas mãos de imigrantes italianos: Napolitanos, Bareses, Sicilianos e Calabreses. É a segunda cidade do mundo em pizzarias, só perdendo em quantidade para Nova Iorque. Em 1910, a primeira pizzaria, que na verdade era uma cantina, foi fundada em São Paulo: a já extinta Santa Genoveva, no cruzamento da Avenida Rangel Pestana com a Rua Monsenhor Anacleto. Depois dela, nasceram várias pizzarias até hoje consagradas: Castelões, Speranza, Camelo, Bráz e tantas outras. A mais famosa de todas as pizzas, a margherita, foi criada no ano de 1889 pelo pizzaiolo Raffaele Esposito, para homenagear a rainha Margherita di Savoia, esposa do rei Humberto I da Italia, durante sua visita à cidade de Nápoles. Os ingredientes usados - nada muito forte - foram escolhidos de forma que as suas cores fizessem referência à bandeira da Itália: o branco da mozarela, o verde do manjericão e o vermelho do tomate.
Massa de pizza de liquidificador
Cleide Rotondo cleide@nossagente.net
No início do século XX, a pizza já era conhecida no mundo todo. Graças aos imigrantes italianos, não havia país que não tivesse desfrutado do clima de confraternizaçao tão comum às pizzarias. Pode-se dizer que a pizza é uma unanimidade: é apreciada em tantos lugares no mundo todo, em especial em Nova York e em São Paulo, onde pode ser degustada em pequenos cafés e em pequenas padarias. Em São Paulo, Rio de Janeiro, Salvador, Belo Horizonte, Porto Alegre e tantas outras cidades brasileiras, centenas e centenas de casas especializadas servem milhares de pizzas por dia, tradicionais, modernas, artesanais, massa fina, massa grossa, com queijos, tomates, azeitonas, bordas recheadas etc. No Brasil, domingo à noite, tornou-se o dia da pizza como que para fechar o fim de semana com “chave de ouro”. No folclore político da nossa sociedade, quando alguma falcatrua termina sem qualquer punição dos envolvidos, diz-se também que “tudo termina em pizza”, pois a “redonda” está quase sempre em todas as “comemorações”. Existem inúmeras receitas de massa de pizza, uma delas leva leite, óleo, sal e açúcar, farinha de trigo e fermento Fleischmann (nota-se a substituiçao da água pelo leite). Pode-se fazer massa rápida de pizza também com fermento em pó Royal. Nesse caso, não precisa esperar que a massa cresça. Existe até pizza assada na panela de pressão. Vamos às receitas:
Ingredientes: 1 xícara de leite 1 ovo 1 colher (chá) de sal 1 colher (chá) de açúcar 1 colher (sopa) de manteiga (ou margarina) 1 ½ xícara (chá) de farinha de trigo 1 colher (sopa) de fermento em pó. Modo de preparo: Bata todos os ingredientes no liquidificador até borbulhar. Despeje a mistura numa assadeira para pizza. Asse em forno aquecido previamente. Coloque a cobertura e volte ao forno.
Preparo da pizza de pizzaria Ingredientes da massa: 15 g de fermento fresco, 100 ml de óleo ou azeite extravirgem 1 quilo de farinha de trigo (para 4 pizzas grandes) 500 ml de água fria, sal a gosto Modo de preparo: Numa tigela, misture o fermento e o sal até virar um líquido. Preste atenção para desfazer todos os gomos. Em seguida, acrescente o azeite, a água e a farinha aos poucos, misturando sempre delicadamente. Jogue um pouco de farinha na mesa onde estiver preparando essas pizzas (ou na pedra, no mármore, na madeira) e comece a sovar a massa por aproximadamente cinco minutos. Só pare quando perceber que ela ficou lisa e, apesar de úmida, não gruda mais na mão nem na mesa. Deixe a massa repousar por aproximadamente meia hora e cubra-a com um pano limpo e úmido.
SUGESTÕES PARA A BASE DOS RECHEIOS: Para a cobertura de tomate, use tomates maduros picados em cubos ou batidos no liquidificador, sem sementes. Junte azeite, sal a gosto e orégano. Para tirar a pele dos tomates, deixe-os imersos em água fervente por 1 minuto. Em seguida, coloque-os em água gelada e retire a pele. Corte-os ao meio e retire as sementes com os dedos. Esta base é a que traz melhor resultado. Dá um pouco mais de trabalho, mas vale a pena. O tomate crú da um sabor especial às pizzas. SUGESTÕES DOS RECHEIOS: Vegetariana 1 abobrinha pequena, 1 berinjela pequena, 1 cebola pequena, todas cortadas em cortada em rodelas 6 cabeças de shitake temperado 6 champignons 2 tomates cortados em rodelas 6 azeitonas pretas sem caroço, cortadas ao meio vinagre, manjericão ou salsinha Leve tudo para assar com um pouco de azeite. Ao tirar do forno, regue com vinagre e acrescente salsinha ou manjericão. Palmito e atum 4 palmitos cortados em rodelas 1 lata de atum sólido 1 cebola fatiada refogada com orégano e azeite 50 g de parmesão ralado tomates em rodelas Camarão 4 colheres de ricota 250 g de camarão rosa cozido 3 fundos de alcachofra cortados em lâminas, sálvia, sal, pimenta do reino e azeite Romeu e Julieta (doce) 2 colheres de creme de leite fresco 250 g de goiabada cortada em cubos 350 g de queijo minas cortado em fatias
PAGE 65
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 66
74º Prêmio Anual Maria Moors Cabot Universidade de Columbia Anuncia Vencedores do 74º Prêmio Anual Maria Moors Cabot por Excelência em Reportagens sobre América Latina e Caribe No seu 74º ano, o Prêmio Cabot é a premiação internacional mais antiga na área de jornalismo, reconhecendo o trabalho de jornalistas que cobrem o hemisfério ocidental e que, através de suas reportagens e trabalho editorial, aprofundaram-se em temas interamericanos. Os prêmios são concedidos pela Escola de Pós-Graduação em Jornalismo da Universidade de Columbia. Os medalhistas de ouro do ano de 2012 são: • Teodoro Petkoff, Editor, Tal Cual, Caracas, Venezuela; • David Luhnow, The Wall Street Journal. Chefe da Sessão de América Latina, Estados Unidos; • Juan Forero, Correspondente de América do Sul, Washington Post, National Public Radio, Estados Unidos; • Miguel Angel Bastenier, Colunista e Editor, El Pais, Madri, Espanha e Professor, Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano, Cartagena, Colômbia; • O El Universo de Quito, Equador, recebe o prêmio de menção honrosa Maria Moors Cabot de 2012. “Hoje, quando o jornalismo sofre intensos golpes ao longo do continente Americano, seja no plano financeiro, governamental e até mesmo físico, o grande número de indicados ao prêmio deste ano e a ótima qualidade dos vencedores refletem a coragem e a resiliência da imprensa da região”, disse o Coordenador da Escola de Jornalismo da Universidade de Columbia, Nicholas Lemann. O Reitor da Universidade de Columbia, Lee C. Bollinger, entregará as medalhas de ouro do prêmio Maria Moors Cabot e um prêmio de U$5,000 a cada vencedor – além de um certificado de reconhecimento – no jantar de premiação a ser realizado no dia 25 de outubro (quinta-feira), no campus Morningside Heights da Universidade de Columbia. A seguir, um breve resumo dos vencedores do prêmio de 2012. Teodoro Petkoff, Tal Cual, Venezuela Quatorze anos atrás, com 66 anos, Teodoro Petkoff começou sua carreira como jornalista na Venezuela. Desde então, ele tem se dedicado a desafiar o governo do país e suas estruturas de poder que vêm se dirigindo de forma crescentemente agressiva aos meios de comunicação. Os editoriais de Petkoff – sempre muito contundentes – aparecem três vezes na semana na capa do diário Tal Cual, criado pelo próprio jornalista. Antes de tornar-se jornalista, Petkoff foi um estudante ativista, preso inúmeras vezes; participante da luta armada como guerrilheiro e, finalmente, como membro do congresso e do ministério de governo que se desiludiu com a violência e a situação política na sua terra natal.
Apesar de seu tardio interesse no jornalismo, Petkoff tem feito mais em sua relativamente curta carreira jornalística do que muitos outros conquistaram em toda uma vida. David Luhnow, Wall Street Journal, United States Na última década, David Luhnow trabalhou como Chefe da Sessão Latino-Americana do Jornal The Wall Street Journal. Nascido e criado no México por pais norte-americanos, David Luhnow vem publicando reportagens instigantes sobre México, América Central e América do Sul – dedicados à audiência internacional do periódico. Uma liderança e inspiração no jornal, Luhnow usa seus inúmeros talentos e habilidades como repórter e editor ao dar os contornos necessários à região para seus leitores, em histórias contadas com sofisticação e engajamento. Luhnow cobre hoje a maioria dos eventos e temas relativos à região com coragem e engenho, temas que incluem desde o crime organizado, crises fiscais, posse de monopólios, injustiça até os recentes processos eleitorais na região. Juan Forero, Washington Post and National Public Radio (NPR), United States Enquanto cai vigorosamente o número de jornalistas norte-americanos integralmente dedicados à América Latina, Juan Forero segue como fonte confiável e constante para aqueles que procuram manter-se atualizados com notícias sobre esta região do mundo tão interessante e volátil. Criado nos Estados Unidos por pais de origem colombiana e imigrados ao país, Forero sempre demonstrou um conhecimento extenso das duas culturas, traço que distingue seu trabalho de reportagem até hoje e que se reflete nos artigos escritos e publicados para o Washington Post e para o animado segmento de notícias da National Public Radio dos Estados Unidos (NPR). Da sua base em Bogotá, Forero trabalha em histórias impressas e reportagens narradas por rádio e emitidas em muitas partes do planeta, capazes de chamar a atenção pela sua qualidade e estilo. Repórter com interesse humano e poético, suas histórias capturam a complexidade de um continente dinâmico e diverso – traço que contrasta quase sempre com suas reportagens políticas, que abordam a corrupção e abusos de poder diagonalmente em todas as esferas ideológicas. Miguel Ángel Bastenier, El Pais, Espanha e Fundación Nuevo Periodismo Ibero-americano, Colômbia. Ao longo de extensa carreira profissional, Miguel Ángel Bastenier esteve seriamente comprometido com a prática de um jornalismo de qualidade no continen-
te americano, ensinando como fazê-lo com a mesma independência e amor pela profissão demostrada em seu próprio trabalho jornalístico. As coberturas jornalísticas de Bastenier e suas colunas de opinião dedicam-se a promover um entendimento particular das complexidades da América Latina, incluindo seu complicado mosaico político. Seus artigos são publicados e lidos amplamente no principal jornal El País, de circulação diária na Espanha, bem como em várias publicações latino-americanas. Bastenier, que tem cidadania espanhola e colombiana, escreveu vários livros, dentre eles um guia para jovens jornalistas – uma compilação de palestras e workshops realizados por todo o continente americano por mais de uma década e para mais de 1.200 repórteres. Menção, El Universo, Equador Dentre os maiores inimigos da imprensa livre na América Latina estão as leis de difamação criminal, que concedem aos juízes o direito de condenar jornalistas por difamação pessoal ou corporativa. Diversos países vetaram essa lei. Entretanto, um dos países que ainda as coloca em prática mais frequentemente é o Equador, onde as lideranças políticas atuais parecem fascinadas em fazer valer as leis de difamação, encarcerando aqueles jornalistas que discordam do partido político vigente. O atual presidente do Equador, Rafael Correa, recentemente processou o jornal do país mais influente - El Universo - por difamação criminal, dentre outras razões por ser abertamente opositor ao governo, mas, sobretudo, por descrever o presidente Correa como “um ditador”. A corte equatoriana decidiu em favor do presidente no ano anterior, ordenando o jornal a pagar $40 milhões em multas e condenando seus três executivos principais e o editor de opinião de El Universo a três anos de prisão. Depois de ter concedido perdão judicial ao jornal El Universo, o presidente Rafael Correa seguiu sua batalha pelo controle dos meios de comunicação com propagandas televisionadas dirigidas ao combate da mídia do país, acusações pessoais, sanções econômicas e pressão sobre a Assembleia Nacional a fim de introduzir novas regulações e restrições. Apesar da oposição do presidente e suas ameaças judiciais, El Universo e muitos outros jor-
nalistas equatorianos têm corajosamente defendido seus direitos e o compromisso ao falar em nome da democracia. O Prêmio Maria Moors Cabot foi criado em 1938 por Godfrey Lowell Cabot (Boston) em memória a sua esposa e é a premiação internacional mais antiga no jornalismo. Desde sua institucionalização, 265 Prêmios Cabot e 54 menções especiais foram dados a jornalistas de mais de 30 países de todo o continente americano. Os prêmios são conferidos pela Escola de Pós-Graduação em Jornalismo da Universidade de Columbia sob a orientação de Josh Friedman, diretor da premiação Maria Moors Cabot e Lisa S.Redd, diretora associada de premiações profissionais. As recomendações são feitas sob o aconselhamento e aprovação do Conselho de Premiação Cabot. Os membros do comitê no ano de 2012 são: Arlene Morgan, Reitora Associada de Prêmios e Programas e Chefe do Conselho; Josh Friedman, Diretor do Prêmio Maria Moors Cabot; David C. Adams, Chefe de Assuntos do Sudeste dos Estados Unidos e do Caribe da agência Thomson Reuters; José de Córdoba, Redator Sênior, The Wall Street Journal; June Carolyn Erlick, Editora-chefe da ReVista, Harvard Review of Latin America no centro David Rockefeller Rockefeller para Estudos Latino-Americanos; Carlos Laurίa, Coordenador Sênior do Programa Américas, Membro do Comitê de Proteção dos Jornalistas; Michèle Montas, Prévia Representante Especial da Secretaria Geral das Nações Unidas no Haiti; María Teresa Ronderos, Diretora, Semana.com; Paulo Sotero, Diretor, Brazil Institute, Latin American Program, Woodrow Wilson International Center for Scholars. Seis dos nove membros do Conselho de Premiação Cabot são medalhistas. Há mais de um século, a Universidade de Columbia vem, através da Escola de Pós-Graduação em Jornalismo da Universidade de Columbia, preparando jornalistas com treinamento e informação focados no rigor acadêmico, ética, questionamento jornalístico e prática profissional. Fundada com a doação de Joseph Pulitzer, a Escola abriu em 1912 e oferece cursos de mestrado e doutorado. Saiba mais no site www.journalism.columbia.edu. Com índices de excelência acadêmica e em investigação universitária, Columbia segue avançando nas fronteiras do conhecimento, abrigando uma comunidade universitária profundamente engajada no entendimento e abordagem de questões globais complexas e relevantes nos tempos atuais. As iniciativas de apoio ao serviço público, empreendidas pela Universidade de Columbia, bem como suas muitas colaborações culturais e parcerias com a comunidade, enriquecem a vida no campus universitário. Elas ajudam a definir as prioridades da Universidade e sua missão em educar estudantes como acadêmicos de ponta e cidadãos informados e engajados. Fundada em 1754 como King’s College, a Universidade de Columbia em Nova Iorque é a quinta instituição mais antiga de ensino superior nos EUA.
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 67
Bom filho a casa retorna... Raphael Navarro, natural de Marília/SP, retornou ao Brasil depois de 2 anos e meio em Orlando. Ele veio para o show do O’Rappa em Miami Beach como convidado VIP do Jornal Nossa Gente. Encontrou-se com os artistas no camarim e também rodou por Miami Beach até a loja Miami Ink - local famoso do reality show sobre tatuadores americanos do canal TLC. Rafinha, como é carinhosamente conhecido pelos amigos que fez em Orlando, deixará muitas saudades pelo seu jeito alegre de ser. Muito sucesso na Terrinha!
Vanessa Caetano Salmeron é paranaense, natural de Curitiba. É formada como turismóloga e Designer Gráfica e tem 11 anos de profissão. Mudou-se para a Flórida no final de 2003, sempre trabalhando com Eventos e Mídia nos Estados Unidos. Formou sua família aqui e, atualmente, administra sua empresa de exportação na área industrial. vipbrazilart@hotmail.com
Britto celebração Para celebrar seu niver, Alexandre Britto reuniu amigos para uma jantar em sua casa. fotos by Vanessa Caetano
Bodas de Sidney Justino e Mônica Estevão André Santana - Guitarra / Vocal; Peter Roman - Bateria / Vocal; Gilmar Liedner - Baixo; Pablo Alfonso - Teclado
Banda Tarja Preta se apresenta no Camila’s O Show de Estréia da Banda Tarja Preta que acontecerá no Camila’s Lounge, no dia 25 de agosto as 9:00 PM Endereço : 5458 International Dr. Orlando FL 32819 Informações : 352 255 2658
No sábado, dia 28 de julho, celebraram-se as bodas de Sidney Justino e Mônica Estavão na “Assembleia de Deus Manancial de Vida”. O bolo by Marta Thompson (Treats Come True) de Orlando e fotografia por LaLa Dreams Photography. fotos by Larissa Catoni Noiva Monica com as crianças
Viver Bem by Vanessa Caetano
O’Rappa in Miami Beach O’Rappa encerra o recesso de 2 anos com um show exclusivo no Fillmore Miami Beach. O show começou com a simpatia e energia do vocalista Falcão, com suas músicas e letras sobre mensagens e críticas da realidade brasileira. Com os seus antigos e novos sucessos, a banda contagiou o público durante o show. Confira as fotos by Vanessa Caetano
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 68
Viver Bem by Vanessa Caetano
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 69
Primeiro Aninho de Thais Brunnella Dia 4 de agosto, com uma linda festa, Thais Brunnella completou seu primeiro ano de vida. O tema foi Joaninha no Jardim. Sua mãe, Adriane Oliveira Mendes, planejou e realizou toda a decoração com muito carinho e amor. A presença dos familiares, que vieram do Brasil, e seus amigos deixaram a festa mais animada ainda. Parabéns! fotos By Vanessa Caetano
Thais Brunella
Da esquerda para direita o papai Frank, Thais Brunella, mamãe Adriane e Maria Paula
Rueff - 50 anos Ao lado da família – esposa Regina e filhos Richard, 21, e Raquel, 16, familiares e amigos íntimos, Rueff Frazão comemorou seus 50 anos bem vividos. A comemoração aconteceu no Orlando Indoor Soccer. Fotos arquivo pessoal família Frazão.
Família Frazão
Família reun
ida no Happy
Birthday so ng
Viver Bem by Vanessa Caetano
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 70
Kyle é campeão da Flórida Kyle Bernardo, 7 anos, é campeão estadual da Flórida de jiu-jitsu em Coral Spring. Kyle começou a treinar jiu-jitsu em 2010, na academia Gracie Barra, com o professor Rodrigo Lango (profissional há 15 anos). Kyle ganhou seu primeiro campeonato em 2010 - 1st place - MMAC GRAPPLING DA CATEGORIA 5 a 7 anos. O sonho de Kyle é se tornar lutador de MMA, jogador de futebol americano e lutador do wwe. Com muito orgulho, seu pai, Indi Bernardi, é personal trainer e acompanha suas competições. Kyle participou dos seguintes campeonatos: • Bjj (Brazilian jiu-jitsu) campeão com quimono e sem quimono; • Mmac grappling 2010; • Spring classic 2010; • Daytona bjj open 2011; • Florida bjj open 2011; • Naga Orlando grappling championship 2011; • Naga Pan American championship 2011; • Copa America grappling championship 2011; • MMA Florida championship 2012; • Florida Federation BJJ State Championship 2012; • Atual campeão do estado da Flórida em sua categoria. fotos By Vanessa Caetano
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia. Desde 2007 407 276-6108
PAGE 71
COMPRA • ALUGUEL • VENDA Real Estate Advisors
A solução em todas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel. • Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.
(407) 466-7000
marcio@connectionflorida.com www.connectionflorida.com Flórida Connexion Properties LLC 5411 International Drive Orlando, FL 32819
Vai para o Brasil? Tem visitas em sua casa? Alugue um radio Nextel e não fique sem comunicação. É muito mais barato do que você imagina! Alugue por dia, semana ou mês.
cristina@rentnextel.com • 321 228-2466
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 72
Brasil na Times Square O principal telão da Times Square vai transmitir o Brazilian Day de NY ao vivo
Armandinho no Brazilian Day NY A Bahia estará representada na voz do cantor e compositor Armando Macedo. Além do cantor Latino e da dupla Jorge e Mateus, o Brazilian Day traz outras atrações para agradar os brasileiros. Neste ano, o escolhido para cantar o Hino Nacional Brasileiro foi o cantor e compositor Armando Macedo, mais conhecido como Armandinho. O baiano, de Salvador, é filho do cantor Osmar Macedo, do trio elétrico Dodô e Osmar. Nos anos 70, Armandinho formou o conjunto “A cor
som”, que fez sucesso pelo Brasil inteiro. Será a primeira participação de Armandinho nos 28 anos do Brazilian Day. “Pensamos em um cantor que falasse a língua do Brasil. Armandinho faz parte da história da música popular brasileira”, diz Edilberto Mendes, coordenador do evento. Armandinho, Latino, Jorge e Mateus são algumas das diversas atrações da maior festa brasileira no exterior. Anote na agenda: dia 2 de setembro, na Little Brazil. O Brazilian Day espera por você.
Um dos pontos turísticos mais famosos do mundo é a Times Square, as quadras mais iluminadas de Nova York. São tantas luzes e tanto brilho que lá o dia parece ter 24 horas. A impressão, de tão claro que é o local, é de que não anoitece nunca. Milhões de pessoas passam pela Times Square todos os dias. É passeio obrigatório para turistas e, pela localização central, passagem obrigatória para quem vive na cidade. Este ano, quem passar lá, no dia 2 de setembro, pode olhar para cima e assistir a um pouco de Brasil. “O Brazilian Day de NY vai ser transmitido ao vivo no telão da Toshiba. Para se ter ideia da importância disso, o único evento que transmitem ao vivo ali é a passagem de ano novo”, diz cheio de orgulho João de Mattos, o promotor do Brazilian Day. De lá para o mundo, serão transmitidas as imagens dos shows de Latino, da dupla Jorge e Mateus e de todas as outras atrações que estarão no palco, no dia da maior festa brasileira realizada
no exterior. Segundo dados do Departamento de Polícia de NY, cerca de 1.5 milhão de pessoas lotam uma área de 25 quarteirões para acompanhar a festa. A transmissão ao vivo no telão da Times Square é mais um passo e mais uma novidade de um festival que, mesmo depois de 27 anos, não para de crescer. “Nova York, há tempos, se rendeu ao Brazilian Day. Nenhum evento da cidade, realizado por - e para - uma comunidade imigrante, tem o tratamento que tem essa festa. É algo grandioso que mostra ao mundo a importância do Brasil”, afirma Edilberto Mendes, coordenador geral do Brazilian Day. E é mesmo um evento que recebe um “tratamento diferenciado”. Os policiais, homens e mulheres, pedem para trabalhar nesse dia. Pedem para que a folga seja cancelada. Eles querem ficar de plantão. Garantem que é uma festa que não dá trabalho nenhum e tem um astral maravilhoso. Todos fazem questão de, mesmo trabalhando, curtir um pouco a cultura e a alegria que o Brasil traz para a Sexta Avenida de Nova York.
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 73
“Empreguetes” no Brazilian Day em New York Quer saber como vai acabar a novela das 7? É só ir ao Brazilian Day e conferir o que as “Empreguetes” estarão fazendo por lá. Se você não mora em Marte, já deve ter ouvido falar desse trio: Cida, Rosário e Penha. Sim, são as “Empreguetes”, destaque da atual novela das 7 da TV Globo “Cheias de Charme”. Vividas pelas atrizes Isabelle Drummond (Cida), Leandra Leal (Rosário) e Taís Araújo (Penha), as personagens ganharam espaço na trama e no coração de quem acompanha a trama. As três estarão no dia 2 de setembro, em Nova York, participando do Brazilian Day. No exterior, este é o maior evento brasileiro do mundo e foi escolhido para mostrar que as “Empreguetes” venceram na vida e chegaram ao topo. A TV Globo vai aproveitar a festa para gravar as últimas cenas da novela. O Brazilian Day vai simbolizar o triunfo do grupo musical formado pelas ex-empregadas domésticas. “O Brazilian Day gosta de desafiar limites. Se o do ano passado foi ótimo, temos como objetivo fazer uma festa ainda melhor esse ano. Não poupamos esforços para que isso seja realizado”, diz João de Mattos, promotor do Brazilian Day de Nova York. Taís Araújo, Isabelle Drummond e Leandra Leal gravam as cenas em Nova York e voltam ao Brasil logo depois, para finalizar as gravações da novela “Cheias de Charme”, que chega ao fim em setembro. “O que fazemos no Brazilian Day é para divertir e dar orgulho aos brasileiros. A estrutura, as atrações... Não somos só a maior festa brasileira no exterior. Hoje, somos a maior festa de uma comunidade estranfeira na Capital do Mundo”, afirma Edilberto Mendes, coordenador geral do Brazilian Day. Para ter a certeza de que essa afirmação não é um exagero é só considerar que as “Empreguetes”, sucesso na maior emissora do país, serão apenas mais uma das atrações do Brazilian Day. No dia 2 de setembro, na esquina da Sexta Avenida com a Little Brazil (rua 42), o cantor Latino e a dupla Jorge e Mateus estarão fazendo mais de 100 mil pessoas pularem e se divertirem em uma grande onda verde e amarela. Claro, quem for ao show, pode esperar outras supresas. Elas sempre acontecem e não decepcionam.
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 74
Veículos
cia. Excelente condomínio e localização! 407-745-9939
SATURN ION 2007 Ve i c u l o em otimo estado de conservacao, baixa milhagem, nada para fazer, estou vendendo pois preciso de uma truck para trabalhar. Contato Rafael - posso mandar fotos por email 407 860 2295
ALUGO QUARTO CASA ORLANDO CENTRAL 500,00 DOLAR TD INCLUSO 4072094580 Venha morar no coração de Orlando Numa área calma e quieta com ventos de verão. Casa conjugada grande e recem pintada de 2 quartos, 2 banheiros e meio pronto para alugar. Construida de maneira fácil para dividir o aluguel. Possui máquina de lavar e secar. Garagem para 2 carros. TV a cabo, com controle de insetos e cortador de grama incluidos. Espaço para visitantes e área comum. Perto do Lake Eola, Starbucks, Publix, cinemas, shopping e restaurantes. Aluguel $1,575.00. email: fip66@aol.com 407-421-1335
Mercedes-Benz C-Class C300 com 97,547 milhas, vin#WDDGF54X08F079248. Financiamento disponivel para qualquer pessoa .$2850.00 down e $498.00 por mes. Ligue ainda hoje 954-934-5241 - Ralf. Hyundai Santa Fe 2003 V6, SUV, Automatic, Branca, bom estado, economica, 120.000 milhas, valor $5.300, aceita-se ofertas. Contato com Joice (407)470 0256 Van branca Vendo uma van chry twn ctry ano 97 bom estado $1.800.00 Leo 407-953-0043 Honda Civic 2006 LX - 2006, 4 portas, Manual, Dourado, em ótimo estado, único dono, 90.000 milhas, valor $ 9.500 , aceitamos ofertas. 561-856-0826 Carro Conversivel Carro com baixa milhagem a toda prova. Capota nova, revisado pneus novos, tudo funcionando perfeitamente. modelo CHRY, ano 2000 cor Azul marinho. Ernesto pelo fone 407979-4556
Imóveis Alugo quarto suite local old winter garden rd apto fotos site condominio oak florest apartament valor 400 dolares com tv globo + luz + agua + internet + m. Lavar secar no apto + piscina + academia + quadra tenis tudo incluso 407-209-4580 RADIO 162*315*4112 Agradável apartamento de 1 quarto para alugar com closet $750.00. Perto de todos os ônibus de transporte, Tri-Rail , mortalidade em nosso meio1, e eu95 dentro de 5 min apartamento. instalação de lavanderia no prédio. 1 Espaço de estacionamento por unidade. Servir de estacionamento para hóspedes. Trabalho bairro de classe procurando responsável usuário qualificado. O candidato deve ter um trabalho estável, depósito de segurança exigidos. 3473317775 Moradia T5 - 4 Frentes - 2 pisos Sell House T5-4sides-2floors center Trofa district Porto, Portugal: 1st floor-kitch pantry, diningroom, living, hall, office, room, bath, coveredporch, staircase. 2nd floor-suite, 4 bedrooms, bath, hallway. Garage, attachments, front/side yard, rear yard fruit trees, barbecue, oven. Very quiet, no traffic,s unny goodviews, schools, police, Health Centre, Hospital, trainstation,s upermark, 20kms N City Port,19kms E Atlantic Ocean, 35kms S Braga, 96kms S Galicia (Spain) S.João Bosco, 243-249 Trofa 4785-250/ Porto-Google Maps. Photos to be sent interested parties e-mail alf-lobo@hotmail.com 964-593337 - PORTUGAL Aluga-se Suite Quarto completo no Summer-Gate,na Conroy Rd - na área do Millenia Mall, para homem executivo fino trato, com referências, não fumante. Amplo, claro, mobiliado, limpo, ambiente familiar, tv brasileira, cable Bright House, geladeira, microondas, gym, piscina, etc. Depósito $450, luz e água. Ligue para Mar-
Personal Mini Storage ****... July Special ***** Rent a 5X5 up to 10X15 Storage Unit Now and Pay the 1st Month of Rent!s on June 1st -Call Now and Reserve ... 407-880-4858 Call Now ask for Patricia or Thomas WE RENT UHAUL TRUCKS SELL MOVING SUPPLIES Personal Mini Storage • Courteous Managers • Rate Lock Guarantee • Sell Boxes & Moving Supplies • We Rent Trucks • A/C & non A/C available • 24 Video Surveillance • Parking Spaces Available • Professional Pest Control • Clean, Safe, & Affordable! 407-880-4858 APARTAMENTO EM HOTEL COM A BANDEIRA QUALITY Hotel Quality Goiânia (Jardim Goiás) - 190 unidades - Bandeira Internacional - Atlântica - Hotel Quality - Apartamentos com 28m² - Entrega em 2015 VANTAGENS - INVESTIR EM HOTEL: 1- Retorno mensal independente da ocupação da unidade, 2- Rentabilidade mensal ao investidor além da própria valorização do imóvel, 3- As bandeiras hoteleiras responsáveis pelo negócio consagrada mundialmente e já possuem demanda espontânea;4-Posse do bem, podendo ser vendido a qualquer momento. OPORTUNIDADE ÚNICA! ANTECIPE-SE!!! INFORMAÇÕES E RESERVA (62)8538-0716 6285380716 Aluga-se studios para morar $600+ depósito. Incluso no aluguel: água, eletricidade e TV a cabo. Bem localizado, ao lado do Flórida Mall. 7900 Orange Blossom Trail South. Tratar com Thayssa - thayssash@hotmail. com 323-283-2774 Aluga-se uma casa 4 quartos, na frente do lago em MetroWest a partir de 1 de Julho $2.200. Interessados entre em contato: 407-297-1224. Apt para dividir - Apt de Dois quartos e dois banheiros, tenho uma Suite master para dividir em um apartamende 1100 Sqare na esquina da Conroy e Kirkman, perto Universal/Metrowest. Tudo incluido $ 500, piscina academia,maquina de lavar e secar no Apt, sem animais 407-575-0767 Vendo Lan House em Brasilia Brasil (Taquatinga Sul) COMPLETA toda equipada com clientes garantidos, Retorno mensal de $10 Mil Reais.Motivo mudanca. Oportunidade Unica! Preço a combinar. Ótima oportunidade para quem estar voltando para o Brazil e deseja ter seu proprio negocio. Favor Ligar somente os interecados (857) 615 9127 Boston Mass (61) 3021 8801 Brazil ALUGO QUARTO CENTRAL OR-
LANDO - em casa valor $500 incluso agua luz internet mobilia completa condominio tranquilo 407-209-4580 APTO TEMPORADA - PRAIA GRANDE - SP Com 1 dormitório na Aviação, mobiliado e com garagem, para temporada e diárias. Veja fotos nos site: www.aptopraia.blogspot. com 5511-30133619 - 551197285812 WAY Penha - 2 e 3 Dorms (suíte) - Metrô Penha - ZL Sensacional ! Viva perto de tudo... WAY Penha:O caminho mais perto para o seu bem estar. Seja bem-vindo ao que o bairro da penha tem de melhor: 6 Torres Aptos– 2 Dorms (Suíte)– 53m² Aptos– 3 Dorms (Suíte)– 66m² Para Maiores Informações fale com o seu Consultor Imobiliário EXCLUSIVO e tenha um atendimento Personalizado. Valorize o trabalho do corretor, ao retornar um contato procure o mesmo corretor, não gere duplicidade de atendimentos. Att FUTURO O seu Consultor Imobiliário (11)7762-6466 (11)8422-6083 ID:7*707168 Alugo apartamento studio todo mobilhado, com tudo incluso e entrada independente, na região privilegiada da Metro West, para um homem que tenha trabalho, boas referencias e nao seja fumante. US$ 620,00 + deposito. Interessados entrem em contato: 407-297-1224
Serviços GUIA TURISTICO PARKS ORLANDO-MIAMI E C O NOMIZE TEMPO E DINHEIRO CONTRATE UM GUIA. FACEBOOK TOURSAMMARTINO. 407-209-4580 RADIO 162*315*4112 WEBSITES & MARKETING ONLINE Somos especializados em desenvolvimento e gerenciamento de websites. Também administramos contas de redes sociais e Google Adwords. Contrate um profissional e evite dor de cabeça. (954)4640235 ORIENTAÇÃO PSICOLÓGICA PELA INTERNET Atendimento online via Skype ou MSN para brasileiros no exterior. Processo focado em situações específicas (relacionamentos, solidão, perda de identidade, choque cultural etc). Site autorizado pelo Conselho Federal de Psicologia. CRP 05/17582. http://www.patriciamesquita.com.br +55 (24) 99596866 BABY SITTER BRASILEIRA C/ EXPERIENCIA Cuido de seu filho(a)com amor e dedicacao, forneco alimentacao, com grande flexibilidade de horarios para atender suas necessidades, Townhouse amplo e arejado na Milenia Area/Park Central com seguranca 24hrs-contato Gerusa 407 860 5359 Motorista Procura-se motorista interessado em trabalhar com turismo em Orlando. Alugamos Van c/licença/seguro. Ligue 407 574-0001 Limpo casas, apartamentos, primeira limpeza faco um otimo trabalho e com um otimo preco. tenho referencias> Ligue yeda 407 860 97 71 Maquiagem profissional/depilacao /manicure /pedicure /sombrancelhas faco maquiagem profissional para eventos/casamentos/festas,etc..
Depilacao(somente feminina),manicure/pedicure/ sombrancelhas/ atendimento a domicilio, ministro tambem cursos de auto-maquiagem- contato gerusa- posso enviar fotos de alguns de meus trabalhos por e-mail 407-860 5359 Lavamos seu carro/moto a domicilio, limpeza externa/interna/ vidros/polimento/clareamento de farol...Contato RAFAEL/ ADAMS 407 860 2295/407 373 3191 House cleaning limpamos sua casa com excelencia. Anos de experiencia, capricho e perfeccionismo da mulher brasileira. 407-860 5359 Compro suas milhas Tam. Pago cash. Coto sua passagem para o Brasil. Faço seu fidelidade. Ligue já- 561.674.2102 Ritual especial para obter sucesso no mundo artístico O seu sonho é ser 1 artista ou 1 cantor(a) famoso(a)? Não basta ter apenas talento,para conseguir realizar este sonho você precisará ter boa sorte e muita proteção espiritual. Realizo rituais especiais dentro da Alta Magia para você alcançar o sucesso no mundo artístico. Para maiores informações ligue: (55 11) 4031 1373 ou (55 11) 2547 0265 (telefones fixos SP-Brasil) (5511)40311373 Baby Sitter - Cuido de criancas com carinho,amor e dedicacao. De segunda a sabado.Horario flexivel,manha,tarde e noite. Tenho experiencia. Tratar com Maria (Vovo Maze) 407-8445578 Manicure/Pedicure na area de Kissimmee, Celebration & Hunters Creek. Vou ate sua casa para maior comodidade. Marque seu apontamento pelo cell 781 922 0564. Karina-Decoradora de Interiores Decoradora de interiores cobrindo a area de Orlando e Miami. Decorar um ambiente é uma arte. Mas pode ser bem divertido, afinal nossa casa diz muito da nossa personalidade!! entre em contato para mais informações 407-2885556 Facial specialist Microdermabrasion; acne Facial; Collagen Facial; Deep-pore cleansing Facial; Bio-lift Facial; Waxing Facial & Corporal and more. (407) 2446256 Marilene House Cleaner Eu limpo sua casa, apartamento, e office. Eu tenho experiencia e referencias. Bons precos. Liga para Debora 317-496-3226 KMS CONSULTORIA EM TELEFONIA LTDA Surpreenda-se com a renda que você pode obter com nossa empresa. Acesse o link: www.projetoorigem.com. br/winner e assista ao vídeo de apresentação Você e mais 205 milhões de pessoas já fazem Projeto Origem, só que não ganham nada com isto, a diferença é de R$13,00 para ficar rico Partícipe de uma de nossas reuniões: Segunda Feira de 20:00 as 21:00hs, Quarta Feira de 20:00 as 21:00hs, Sexta Feira de 20:00 as 21:00hs Clique no link abaixo: http:// login.hotconference.net.br/ conference,projetoorigem Preencha desta forma: C-Seu Nome-Quem Te Convidou e Sua Cidade Tim 98 8128-8176 / Oi 98 88623841 Tradutor para trabalhos feitos verbalmente ou por escrito. Documentos feitos com um certificado de autenticidade. Mais de
10 anos de experiência. Email: fds.alex@gmail.com 407-7157323
ral. Entregamos seu material na porta de casa via UPS. 754-3661653
Ofereco servico de preenchimento de formularios para immigracao americana. Ajudo no agendamento de consultas (infopass), para melhor assistencia com perguntas e duvidas. contato Ana Paula email: alisenko@hotmail. com (321) 662 2694
ALUGUEL VAN TRANSPORTE Alugo Van de transporte 15 passageiros para passeios em Orlando, Miami e areas proximas. Interessados contactar pelo fone falar com ROBBY 801915.4721
Transporte de Carga Aérea para o Brasil Transportamos sua carga para o Brasil.Somos a mais especializada no setor.Entre em contacto conosco 5 5 1 1 2988-1362 Aprenda Violão / Piano / Guitarra / C.Baixo / Teclado em Apenas 3 MESES! w w w . WBMusicLessons.com |Visite o nosso site já e deixe que os testemunhos de alguns dos nossos alunos convença-o do fato! Qualquer idade! De 06 à 106! 26 anos de experiência no ensino privado,13 no sul da FL. Centenas de Referências. Aulas em Inglês ou Portugês. Impossível não aprender! 954-993-2900 Fulgencio Law e uma firma de advocacia com sede em Tampa, FL. Representamos clientes no estado da Florida inteiro e tambem internacionalmente. Atendemos clientes com necessidades legais em direito familiar, criminal, business, immigracao, contratos, acidentes, e todas as modalidades centradas na area de direito. Oferecemos disconto para Brasileiros. Ligue agora e converse com um advogado em portugues. (813) 760-0269 GUIA TURISTICO CONHECIMENTO TODOS PARQUE E LOCAIS PARA COMPRAS EM ORLANDO ECONOMIZE TEMPO E DINHEIRO 407-2094580 Aprenda inglês de uma vez por todas Tenha aulas particulares ou forme um pequeno grupo de até 4 pessoas para aprender inglês com professor nativo que ensina em renomada faculdade de Orlando e que também fala português. Preços competitivos. Vagas limitadas na região da I-Drive. Falar com Gizelle. (407) 312.3383 Costureira e reparos Area do Dr Phillips. Costureira, faço reparos em geral, bainhas, remendos, etc. Ligue para Neia 407-4276672 Limpeza de casas em geral Orlando Fl Limpo casas, apartamentos limpeza em geral tenho referencias otimo trabalho e preco. Ligue yeda 407 860 9771 CORTE DE CABELO $ 14.99 Corte de cabelo masculino, feminino e infantil, cortar e lavar $14.99. Coloracao, luzes, mechas, penteados, escova, hidratacao, tratamento de queratina, limpeza de pele,sobrancelhas etc. Estamos localizados no mesmo plaza do KMART e GOLD’S GYM. 7709 Turkey Lake Rd Orlando FL 32819 Susana Alves 407-3526111 WebSites Lojas Virtuais e WebMarketing Faça seu website com quem entende do assunto. A Net Little desenvolve Websites Profissionais, Lojas Virtuais para vendas no Brasil e EUA e promove sua empresa na primeira página do Google e midias sociais. Ligue hoje e confira nosso trabalho! 954-323-2004 Graphic Design & Signs Criação de logomarcas, flyers, brochures, Folders, business cards, convites etc... Magneticos para veiculos, banners, e signs em ge-
BABYSITTER 24 HORAS ATENDO DE SEGUNDA A SEGUNDA , DIA E NOITE , COM REFERENCIAS - METROWEST - ANA PAULA 407-243-7818 MUSICA AULAS DE PIANO, VIOLAO, VIOLINO, ACORDEON - METODO ESPECIAL P CRIANCAS A PARTIR DE 4 ANOS. PREPARO P/ OS EXAMES DO CONSERVATORIO ORLANDO METROWEST laurastudiousa@ aol.com 407-4665511 Laura Minelli Compro Schedule House Cleaning Service Compro schedule de House Cleaning Service de casas ou offices e rota de piscinas na regiao de Orlando Favor entrar em contato com Eduardo 407 810.3632 Examens de EPA Examens de epa, (608) 410A , livros de refrigeracion en espanol 407-4975549 BABYSITTER (Metrowest-Orlando) Cuido com carinho do seu filho(a) na minha casa. Lugar limpo, Cristão e familiar. Experiência e referências. Horario 7:30am-6pm (OU A COMBINAR) Debora. Metrowest Orlando. God Bless You. 407-674-8202 Trabalhos na linha da Alta Magia Cuide-se com quem realmente entende e possui a força suficiente para te ajudar a vencer os seus obstáculos.Trabalhos na linha da Alta Magia(a linha + forte e poderosa do espiritismo) em casos de amor, finanças ou proteção.Trabalhos à distância c/ sigilo absoluto. Mais de 20 anos de experiência e honestidade reconhecidas no Brasil e no exterior. *Ligue,sua 1° orientação será gratuita* Inf. pelos tels (55 11) 4031 1373 ou (55 11) 2547 0265 (tels fixos de SP-Brasil) (5511)40311373 SERVIÇOS DE LIMPEZA EM ORLANDO FL Precisando de limpeza Semanal, Quinzenal ou Mensal é com a Tend Tudo Inc. Limpamos sua casa, seu apartamento, escritório e primeira limpeza. Temos boas referências e cuidamos muito bem do seu imóvel. 407 600 0944 / 407-272 8450 Cestas de Café da Manhã Presenteie com lindas Cestas de Café da Manhã e emocione com muito bom gosto e qualidade! Visite nosso site: www.celebrationgb.xpg.com.br 407-7825758 Babysitter Orlando-Metrowest. Cuido com carinho do seu filho(a) na minha casa. Lugar limpo, familiar, e Cristao. Experiencia e referencias. Horario 7:30am-6pm (ou a combinar). Ligar p/ 407.674.8202 Debora Aulas de Personal e Pilates O Pilates trabalha o Fortalecimento Muscular, a respiração, Flexibilidade, Alongamento, Correção Postural e muito mais. Pode ser trabalhado por todas as idades é uma das atividades mais indicadas por profissionais da área da saúde. Sou Professora de Educação Física, Pós graduada em Fisiologia do Exercício e
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 75
Pilates,faço atendimento Personal ou em grupo, na sua residência ou em condomínios. Marque a sua aula e experimente um dos Métodos mais completos de exercícios. 561-856-0826 Tratamento Marroquino De Queratina Tratamento de queratina trata e recupera cabelos danificados, repondo queratina e deixando os cabelos lisos e sedosos e com um brilho intenso. Preco promocional $199.00, venha nos visitar. 7709 Turkey Lake Rd (Golds Gym/Kmart Plaza) Orlando FL 32819 Susana Alves (407)3526111 Firma de Advocacia Completa Servicos em Portugues Fulgencio Law e uma firma de advocacia com sede em Tampa, FL. Representamos clientes no estado da Florida inteiro e tambem internacionalmente. Atendemos clientes com necessidades legais em direito familiar, criminal, business, contratos, acidentes, e todas as modalidades centradas na area de direito. Oferecemos disconto para Brasileiros. Ligue agora e converse com um advogado em portugues 813-760-0269 Limpeza de casas Orlando fl limpo casas, faco limpeza em geral com otimo trabalho e preco. Referencias. Ligue Yeda 407 860 9771 CESTA CAFÉ DA MANHÃ e FLORES Entregamos em todas as cidades do Brasil e Estados Unidos. Confiram nossos Arranjos Florais, Bouquets, Orquideas, CESTAS de Café da Manhã / Queijo & Vinho / Chocolate / Snacks e muito mais. Veja nos produtos em www.interflora.webs.com 954 632 4558 Brigadeiros para Festas. - A Arte de transformar ingredientes em pedacinhos de amor! Docinhos de vários sabores e cores, ideais para festas infantil, confraternização no trabalho ou familiar. Também fazemos embalagens para presente. Ligue agora e faça a sua encomenda! www.facebook.com/brigadeirosweets 561856-0826 HOUSE CLEAN em Orlando Faço limpeza de casas, escritórios, primeira limpeza, limpezas em geral. Tenho Referências boas e sou muito cuidadosa e detalhista. Celia. 407-272-8450 Leitura de Tarot por telefone-preço único por consulta Dúvidas sobre o teu futuro amoroso ou profissional? Consulte as cartas p/ saber o que o destino te reserva. Taróloga renomada c/ + de 20 anos de experiência no Brasil e no exterior. Consulta à distância por telefone c/ 1 hora de duração,jogando 3 tipos de baralhos diferentes.Não cobro por minuto,o valor é único por consulta. A cada consulta vc receberá gratuitamente 1 encantamento que irá te ajudar na sua parte financeira ou sentimental. Informações pelos tels: (55 11) 2547-0265 ou (55 11) 40311373 (telefones fixos-SP-Brasil) (5511)40311373 Ganhe quanto quiser e seja livre http://sistemawinn e r. c o m . b r / re n a t o t i n h o 01997070173 Manicure / Pedicure Depiladora Professional Na Area Dr Phillips Disponivel Todos Os Dias Da Semana Contato; Jaciara Cell 407255-5726 Pinturas em geral Faco servicos de pintura residenciais e comerciais em Orlando ou nas areas
proximas. Falar com ROBBY 801915.4721 Aluguel Van Transporte Alugo Van de transporte para 15 passageiros em Orlando-Fl. Interessados falar com ROBBY. 801915.4721 PASSAGENS AEREAS, CRUZEIROS, PACOTES DE FÉRIAS Compre sua passagem para qualquer lugar do mundo com a KSM Brazil Travel, procuramos o melhor preço pra você. Temos cruzeiros, Disney, Universal Studios, Las Vegas e muito mais. reservation@ksmbraziltravel.com 301-267-6790 Tratamento De Queratina Reconstrucao Capilar Tratamento de queratina trata e recupera cabelos danificados, repondo queratina e deixando os cabelos lisos e sedosos e com um brilho intenso. Preco promocional $199.00, venha nos visitar. 7709 Turkey Lake Rd (Golds Gym/Kmart Plaza) Orlando FL 32819 Susana Alves 407 352-6111 Cabeleireira Otimos Precos Cortes de cabelo masculino, feminino e infantil, lavar e cortar $14.99. Coloração, mechas, luzes, hidratação, tratamento de keratina, penteados, trancas, limpeza de pele, sobrancelha etc. Oferecemos os melhores precos. 7709 Turkey Lake Rd (Golds Gym/Kmart Plaza) Orlando FL 32819 Susana Alves 407 3526111 TV GLOBO $19,99 / INTERNET $24,99, Record-PFC $6,00, 140 Canais Americanos $29,99, Free Showtime, HD,DVR, sem social. 954-274-5203
Diversos AVON VENDE SE PRODUTOS DO AVON COM OS MELHORES PRECOS 407-430-7967 Limpeza de casas!!! Compro casas de limpeza na regiao deOorlando. Favor entrar em contato com Kenia. (203) 942-6962. TERAPIA DO AMOR - SOS DO AMOR - CONQUISTE A PESSOA AMADA ATRAVÉZ DA “TERAPIA DO AMOR’’ VOCÊ PODE TER UMA VIDA FANTÁSTICA CHEIA DE AMOR E DE FELICIDADE SAIBA SE A PESSOA QUE VOCÊ AMA ESTÁ MESMO EM SEU DESTINO ATRAVÉZ DO TAROT LIGUE E AGENDE A SUA CONSULTA, PORQUE VOCÊ MERECE SER FELIZ www.astrologaamanda.com.br 0055 (41) 3233-4588 Polishop Venha ser um empreendedor polishop. Trabalhe duas horas por dia no conforto de sua casa ou onde você quiser. Para maiores informações acesse meu blog http://polishopjoabsonjoao. blogspot.com.br/ ou me ligue: (83) 8859-4909 Tarô:consultas com seriedade e honestidade Vc acredita que nada em tua vida dá certo?Que não tem sorte no amor?Tem dúvidas sobre o teu futuro?Dúvidas sobre a tua situação financeira e profissional?Através da minha vidência e das cartas do Tarô irei te ajudar a encontrar as respostas e as soluções p/ os teus problemas.Os outros te dirão o que você quer ouvir,eu te direi a verdade!Trabalhos espirituais à distância p/ todos os fins na linha da Alta Magia.Mais de 20 anos de experiência,honestidade e força espiritual reconhecidas internacionalmente.Inf.(55 11)4031 1373 ou (55 11)2547 0265 (telefones fixos-SP-Brasil) (5511) 4031-1373
Teacups Chihuahuas macho / femea os menores do mundo lindos,C/vacinas,CertificadoD/ saude,Pedigree,N/solta pelo/Ant-alergico/treinados no jornal,femea/macho,os menores d/ mundo,ligue ja. 954 246 4961 -Yorkshire macho e femea disponivel lindos, C/vacinas,CertificadoD/ saude, Pedigree, N/solta pelo/ Ant-alergico/treinados no jornal,r abinho cortado. femea/macho, os menores d/ mundo, ligue ja estamos na area de Tampa bay 954246-4961 Aprenda Violão / Piano / Guitarra / C.Baixo / Teclado em Apenas 3 MESES!!! www.WBMusicLessons.com |Visite o nosso site já e deixe que os testemunhos de alguns dos nossos alunos convença-o do fato! Qualquer idade! De 06 à 106! 25 anos de experiência no ensino privado,12 no sul da FL. Centenas de Referências. Aulas em Inglês ou Portugês. Impossível não aprender! 954-993-2900 Aulas de piano-violao-violino-accordeon metodo especial p/criancas a partir de 4 anos. Preparo para os exames do conservatorio e federation orlando,metrowest - laurastudiousa@aol.Com 407-4665511 - LAURA MELILLI Viana Transportes a mais de 8 anos servindo a comunidade! Se vc precisa viajar! Viagens com Seguranca e conforto. Fazemos transportes da Florida/Massachusetts. E atendemos tbem na Florida: Aeroportos, consulado, Mall(compras) Passeios em MIAMI e ORLANDO. Ligue ja! Somos assegurados para transportes.E atender voce e o nosso prazer. 239-297-0386 ou 561235-5070 WebSites Lojas Virtuais e WebMarketing Faça seu website com quem entende do assunto. A Net Little desenvolve Websites Profissionais, Lojas Virtuais para vendas no Brasil e EUA e promove sua empresa na primeira página do Google e midias sociais. Ligue hoje e confira nosso trabalho! 954-3232004 $ COMPRO SUAS MILHAS TAM $ Compro suas milhas Tam , faço sua cotação de passagens aéreas para o Brasil sem compromisso - Crio o seu fidelidade - Ligue-ja 561.674.2102 ( Bella) SERVIÇOS DE LIMPEZA EM ORLANDO FL Precisando de limpeza Semanal, Quinzenal ou Mensal é com a Tend Tudo Inc. Limpamos sua casa, seu apartamento,
escritório e a primeira limpeza. Temos boas referências e cuidamos muito bem do seu imóvel. Preços à combinar. Falar com JAQUELI (4076000944) OU CELIA (4072728450) Cestas de Café da Manhã Uma das melhores maneiras de presentear e ser lembrado logo no começo do dia Visite nosso site: www.celebrationgb.xpg.com.br 407 782-5758 Compro Schedule House Cleaning Service Compro schedule de House Cleaning Service de casas ou offices e rota de piscinas na regiao de Orlando Favor entrar em contato com Eduardo 407 810.3632 407 810.3632 Limpeza de casas Orlando fl Limpo casas ,primeira limpeza e limpeza em geral com um otimo trabalho e preco e tenho referencias me ligue yeda 407 860 9771 CESTA CAFÉ DA MANHÃ e FLORES Entregamos em todas as cidades do Brasil e Estados Unidos. Confiram nossos Arranjos Florais, Bouquets, Orquideas, CESTAS de Café da Manhã / Queijo & Vinho / Chocolate / Snacks e muito mais. Veja nos produtos em www.interflora.webs.com 954 632 4558
Empregos OPORTUNIDADE DE NEGOCIO NETWORK Ofereco oportunidade de trabalhar em casa. Procuro pessoas empreendedoras e com desejos de triunfar, com sonhos. Nao e vendas de produtos! (813) 863-5389 Procura-se Pessoas que falem portugues fluente para trabalhar em projeto turistico; documentados ou nao. Ha full-time e part-time shifts. Preferencia para quem more em Kissimmee ou na regiao bem ao sul de Orlando. Paga-se bem. 321-250-3515 RESTAURANTE PARA VENDER EM POMPANO BEACH Restaurante a venda em Pombano Beach por motivo de mudança. Ligue para maiores detalhes 9 5 4 - 8 1 2 3025 Necessita-se de BABA em Winter Haven, FL Procuro uma pessoa responsavel para cuidar de 2 criancas de segunda a sexta em Winter Haven, FL (proximo ao Legoland - Ha 45 minutos de Orlando). Live-out. Tem que ter referencias e proprio transporte. Salario: $400 - 500 por semana dependendo das responsabilidades. Se houver interesse favor ligar para Daniela no 863-875-8588 (noite e final de semana) ou 954-270-8134 (dia).
863-875-8588 ou 954-270-8134
em geral 407-497-5549
American Company opening Brazil! WE ARE LOOKING FOR 10 PEOPLE WITH BRAZILIAN CONECTIONS. Fastest-growing company with operations in over 175 + countries seeks professionals in all areas, who desire an additional income Part-time, Full Time or even a career change. Excellent Compensation, Incentives, Vacations. Get payed every Friday Training available. Mr Johnson 4 0 7 - 5 7 5 0767
Estamos contratando para servico temporario, para trabalhar com divulgação. Hora + comissão. nfo@ bloomlanguagecenter.com (407) 235 - 6509 / (407) 374 - 2232
Customer Service Specialist N. Lauderdale & Boca Raton locations. For more info, send email. If you cannot read this ad, please do not try to apply. cxcoel@hotmail.co Trabalhe em casa pela internet com a Polishop A melhor oportunidade de negócios da sua vida, trabalhe em casa com a Polishop e tenha ganhos incríveis, entre em meu site www.sistemawinner.com. br/vitoriano, te explicarei com detalhes sobre esta grande oportunidade de negócios. 17-9143-1462 Trabalhe em casa 2 horas por dia Empresa Brasileira, 12 Anos de Mercado. Faturou 1 Bilhão de Reais 2011. 1200 produtos 90 % exclusivos, só tem na Polishop http://www.sistemawinner.com. br/patriano/proposta http:// www.polishoppatriciaefabiano. blogspot.com.br. Entre em contato agora e saiba mais sobre este grandioso projeto! PATRÍCIA E FABIANO- ID PATRIANO (71) 9268-8975-TIM/8121-6495-CLARO SKYPE: Patricia-e-Fabiano 719268-8975 Emprego em Hunter’s Creek e AREA Assistente a Internet! Conhecimento e interesse por computadores. Habilidade administrativa e instinto para Vendas. Disponivel para ganhar dinheiro. Para ser contratado imediatamente, por favor mande suas informações para salespartsgo@gmail.com Grande Oportunidade - WE ARE LOOKING FOR 10 PEOPLE WITH BRAZILIAN CONECTIONS. Our company will open Brazil in less than 45 days - $100K + first year income potential. Fastest-growing company with operations in over 20 + countries seeks professionals in all areas, who desire an additional income Part-time, Full Time or even a career change. Excellent Compensation, Incentives, Vacations, FREE BENZ CAR BONUS and Training available. Sr. RUIZ 407-709-1020 Precisa-se de empregada doméstica Casa de família, para serviços
Envie este formulário para Nossa Gente - 7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando FL 32819 ou registre-se on line no site www.nossagente.net
Estamos Contratando - Hiring Manicure e pedicure/ Nail Tech Full Specialist, Hair Stylist info@ blowblush.com www.blowblush. com 407-298-6037 ASSADOR, PREPARADOR DE CARNES. Precisa-se - somente com experiencia! Para Nova Churrascaria em Astoria/NY. Contratação Imediata. Falar com gaúcho 646 964 3355 Estamos Contratando All Painting Contractors está contratando pintores com experiência e subcontratados para trabalhar em bases militares na Geórgia. Emprego Estável. Precisa ser residente legal e/ ou citizen. Envie seu currículo para info@allpaintingcontractors.com ou ligue 678-407-0601 English and Portugues Teacher Bloom Language Center esta contratando professores de ingles e portugues. Enviar CV para renatabloom@gmail.com Paver Company Hiring - A paver company is interested in hiring a person with skills 1) Capable of communication in English and Portuguese 2) Reasonable computer skills Please contact at 407223-5200 or send resume to darsh. desai@yahoo.com
Procuro Trabalho Guia turistico conhecimento de todos parque e locais para compra de Orlando economize tempo e dinheiro contratando um guia 407209-4580 Motorista em geral. Europeu com mais de 20 anos de experiencia na area, busco trabalho. Turismo/Courier etc... Paul. 407-2971224
Eventos AULAS DE FOTOGRAFIA & PHOTOSHOP Somos especializados em treinamento e ensino dinâmico. Aprenda a fotografar como um profissional e ganhe dinheiro. Ensinamos os segredos do mercado fotográfico. Volte para o Brasil como um profissional reconhecido. (954) 464-0235 / (561) 305-7440
ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom ao lado e enviar pelo correio
Nome completo Endereço Cidade Telefone e-mail
Estado
CEP/ZIP
7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net
Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933
PAGE 76
S?
MAI R E U
© 2011 Maurício de Sousa Prod. - All Rights Reserved. www.monica.com.br
Q
Visite o site da Turma da Mônica
www.monica.com.br Português e Inglês inteiramente grátis
ASSINATURAS INTERNACIONAIS de revistas da turminha em português, inglês e espanhol.
www.assinemonica.com.br IMPORTE A ALEGRIA!
Shows Musica com a Turma da Mis ônica
planoinfalivel
@aol.com
Ela é forte e mandona!
“Semple plovocando” a Mônica!
A comilona da turma!
Foge da água e do banho!
BusinessCARD CONGELADOS PARA UM MÊS, À SUA ESCOLHA - NA SUA CASA 30 porções (família de 4 pessoas) de um cardápio com mais de 100 opções
Cardápios e opções para Eventos! Eliane Alves - Orlando, FL
(954) 292-3921 penhaalves@hotmail.com www.freshlyfrozenfoods.com
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 77
Florida Mall Area
Antigo Best Western Hotel • Internet Apenas • TV a cabo • Limpeza $580 mensais • Segurança • Conveniência • Ponto de Ônibus • Supermercados na porta
Depilação e Tratamento Facial
Simone Lessa
• Depilação com Cera Brasileira • Limpeza de Pele • Extração • Tratamento de Acne • Clareamento de Manchas • Microdermabrasion
• Hidratação
Ligue
(407) 394-6089 (407) 420-7130
407 952-6968
ANUNCIE NO PAGAMOS PARA MELHOR GUIA VOCÊ TIRAR FÉRIAS Se você está indo para o Brasil para visitar os parentes ou férias, nós pagamos até 80% de sua passagem.
Cuidamos de
SUA GRAMA
Ligue já:
407.601.4233 ou 407.844.5115 Orlando - São Paulo - Rio de Janeiro
www.skyboxfree.com
VISITE NOSSO SITE E INSCREVA-SE JÁ!
• Flower Bed • Mulching, Rock • Tree Service • Landascape Design call • Trimming • Edging 6108 sing i 6 t r 7 e 2 v d 7 • Sod e Sod Repair a For or 40 0 0 70 Orçamento Grátis - Licensiado e segurado 466 407
Tel: (407) 276-6108
7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, Fl 32819
407-409-5495 santoslawncare1975@yahoo.com
Fale diretamente com os brasileiros nos Estados Unidos Conheça as opções de preços para o Jornal Nossa Gente, o maior jornal comunitário de lingua portuguesa na Flórida. Anuncie no Nossa Gente e fale diretamente com os imigrantes brasileiros e portugueses residentes no Centro e Sul da Flórida. Distribuimos gratuitamente 12.000 cópias e enviamos mais de 4.000 cópias via correio, atingindo um público de mais de 44.000 imigrantes. Periodicidade: Mensal Formato: 11 x 14 inches (Tablóide) Circulação: 12.000 exemplares Assinatura GRÁTIS: enviamos via correio, para qualquer estado dos EUA.
Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.
Anuncie GRÁTIS!
Anuncie GRÁTIS em nossos Classificados. No Jornal e na Internet. É só entrar no site www.nossagente.net e publicar seu classificado. Ou você pode enviar seu classificado por CORREIO: P7031 Grand National Dr. #101 Orlando FL 32819, E-MAIL: info@nossagente.net ou FAX (866) 659-9817
407-276-6108 7031 Grand National Drive #101 Orlando FL US 32819 www.nossagente.net paulo@nossagente.net
Desde 2007 www.nossagente.net 407 276-6108
É hora de rir...
15 de agosto 2012 I Ano 6 I Nº 65 I Pág. 78
PIADAS / HUMOR Mal o japonês chegou ao Brasil, sua esposa já ia ter nenem. Como ele queria prestar uma homenagem a terra que tão bem o acolhera, resolveu dar um nome brasileiro ao filho. Pediu uma sugestão para um amigo que lhe disse: - Sugiro Alberto, Ronaldo, Carlos, Antônio... E o zapon, todo satisfeito: -ótimo nome! ótimo nome! Nome garoto ser Sugiro, no? ________________________________ As duas amigas se encontram: - Oi, Teresa, como vai? - Ih, minha querida, estou muito mal! Acabei de descobrir que tenho uma doença incurável. - Meu Deus! - E o pior... só tenho mais alguns dias de vida! - Ah, coitada! - e depois de refletir alguns segundos: - Já sei, vou te ajudar! - Como? - Vou mandar o meu marido passar esses dias com você! - Por quê? - Com ele, esses dias vão parecer uma eternidade! ________________________________ Em uma certa cidade era proibido ter animais dentro, assim como no pátio da casa. Seu Zé tinha um papagaio dentro de casa. Os inspetores passavam nas casas para ter certeza que ninguém tinha animais em casa. Um certo dia eles chegaram na casa do seu Zé. Seu Zé pegou o coitado do papagaio e o meteu dentro do vaso. De repente um dos inspetores teve que ir no banheiro. O inspetor começou a peidar, e o papaguaio, dentro do vaso, falou: “ I tá trovejando!” Aí o inspetor começou a mijar, e o papaguaio falou: “ I tá chovendo!” Certa hora o inspetor começou a cagar, e o papaguaio: “ I tá caindo neve preta!!!” ________________________________ Um portuga, que trabalhava como caminhoneiro na Suíça, um dia teve que fazer uma entrega numa cidadezinha nas montanhas.... Um habitante da vizinhança viu aquele caminhão enorme subindo a serra naquelas ruazinhas tortuosas de ré! - O que o Sr. está pensando? Subir de ré aqui é loucura! - grita o suíço. - É que me informaram que lá em cima é impossível de virar o caminhão. - Responde o portuga e continua o seu caminho. O suíço olhou com uma cara indignada, mas achou que era uma idéia aceitável... Uma hora depois, o mesmo habitante vê o mesmo caminhão, dessa vez, descendo de ré!!!!
- Meus Deus! O que o Sr. está fazendo agora? Descendo de ré! - Pois é! Eles tinham se enganado, dava para virar o caminhão sim! __________________________________ Duas senhoras chegam ao mesmo tempo no caixa do banco, com muita pressa. Uma dizia: — Primeiro eu, ainda tenho que levar as crianças para a escola! A outra retrucava: — Primeiro eu, que moro mais longe! O caixa, muito esperto, resolveu acabar com a briga dizendo: — Primeiro eu vou atender a mais velha! As duas se olharam e disseram: — Sua vez! Pode ir! — Não. Primeiro você. Não ouviu o moço dizer? __________________________________ - Meu marido, agora, é um anjo. -Quer dizer que ele tomou jeito, então? -Não. Ele foi procurar um vazamento de gás com um fósforo aceso. __________________________________ Havia no centro da cidade um gago que ajudava a todos de seu prédio. Pintava um problema o gago ajudava. Certo dia ligaram meia-noite na casa do gago para falar que a mãe de seu vizinho havia falecido O gago então foi dar a má notícia ao vizinho Chegando lá tocou a campanhia repetidas vezes até que uma hora seu vizinho apareceu perguntando: - O que foi gago? E o gago respondeu: - A suu suu a a a mãã e... Sem paciência o vizinho disse: - Para, gago! Canta porque gago quando canta não gagueja. Então o gago cantou: - O le le ô lala sua mãe morreu amnanhã vão enterra! __________________________________ Um casal tinha dois filhos muito bagunceiros. Eles sabiam que se alguma coisa acontecesse onde moravam, era culpa deles. Um dia, a mãe dos garotos ouviu falar de um padre que sabia como acalmá-los. Ela foi até ele e pediu: — Seu padre, você pode dar um jeito nesses meus filhos? E o padre responde: — Posso sim, mas quero vê-los em horários diferentes na minha igreja. De manhã, o mais novo vai para a igreja. Chegando lá, senta num banco e aparece o padre, que pergunta: — Onde está DEUS? O menino começa a suar. Olha prum lado, pro outro, e o padre repete a pergunta, só que num tom mais severo: — Onde ESTÁ DEUS? O garoto começa a suar frio e o padre fala numa voz mais severa ainda: — Onde ESTÁ DEUS?
O menino apavorado corre pra casa, passa direto pela mãe e se tranca no quarto. O irmão mais velho pergunta pela porta: — O que aconteceu lá na igreja? E o mais novo: — Estamos ferrados. Deus sumiu e acham que foi a gente! __________________________________ Japonês resoveu pintar o parachoque do caminhão: - Por favor, pinta DEUS ME GUIA bem bonitinho, no? O sujeito capricou nas letras e zapon foi embora contente, só que na primeira esquina deu a maior porrada no poste. Passados uns dois meses, voltou lá com o caminhão todo consertado. - Vamos pintar frase bem bonita no porochoque, no? - Já sei, vamos pintar DEUS ME GUIA. - No, no, agora muda, né? Pinta JAPONÊS MESMO GUIA! __________________________________ O Joaquim chega na farmácia e pergunta para o balconista: - Você tem termômetro colorido? - É claro que não! pra que e que alguem iria querer um negócio destes? - É que a Maria esta desconfiada de que o nosso filho esta com febre amarela. __________________________________ — Pai, deixa eu fazer uma tatoo? — Tá, se quiser pode até fazer duas... — Sério? — É, a segunda é pra fazer por cima da cicatriz que vai ficar se você fizer a primeira. __________________________________ Joãozinho foi ao circo. O Apresentador do circo disse: -dou R$30.000.000,00 para quem fazer nosso elefante: 1 - saltitar, 2 sentar, 3 - FALAR!!! quem se oferece? e joãozinho levanta a mão e diz: -eu até faço, mas tem que apagar a luz! E as luzes se apagam. joãozinho dá um chute nas bolas do elefante e ele começa a saltitar “de dor”. -Aplausos!!! - diz o apresentador do circo - segunda tarefa: faze-lo sentar! -Apaga a luz! -diz joãozinho e as luzes se apagam. Joãozinho pega um taco de golfe e da-lhe uma paulada nas bolas do elefante e as luzes se acendem. o elefante senta “de dor” -Íncrivel!!!! -diz o apresentador- terceira e ultima tarefa, a mais dificil de todas! fazer nosso elefante FALAR!!!! -Apaga a luz!!! -diz joãozinho
-APAGA PORRA NENHUMA!!!!! -diz o elefante! _________________________________ O sujeito pergunta para a filha o que ela quer de presente de aniversário: - Eu quero uma boneca de pano! - a menina exclama. - Uma boneca de pano, filha? - o pai pergunta, surpreso. - Eu pensei que você só gostava de bonecas da Barbie! - Sim, pai! - responde a menina. - Mas já tenho cinco Barbies e elas precisam de uma empregada, né? _______________________________ O mendigo vai até um condomínio de gente bem rica e bate na porta de uma madame. Ela atende e ele fala: - Por favor, a senhora não tem um mísero pão para dar a um homem que não come a uma semana!!! E a madame responde: - Puxa, queria eu ter essa sua força de vontade! _______________________________ Num baile beneficente do colégio, Joãozinho resolve tirar a irmã de uma das professoras para dançar. - A senhorita poderia me dar o prazer desta dança? - convida ele, cheio de galanteios. - Eu não danço com criança! - responde ela, secamente. E ele, sem perder o rebolado: - Mil perdões, eu não sabia que a senhora esta grávida! _______________________________ A escola leva os seus alunos até uma delegacia para que os alunos aprendam como a polícia trabalha. Joãozinho vê um cartaz com várias fotos dos assaltantes mais procurados. Ele aponta para uma das fotos e pergunta ao policial: - Esse bandido é realmente perigoso? - É sim, filho - responde o guarda. Os investigadores estão caçando-o já faz oito meses. Joãozinho responde: - Por que vocês não o prenderam quando tiraram a foto? _______________________________ Não chore, Joãozinho! Quando gente pequena chora muito acaba ficando feia. -Então quando a senhora era pequena deveria ser uma grande chorona! _______________________________ A tia pergunta: -Joãozinho o que você quer fazer quando crescer e ficar grandão assim como eu? -Eu quero fazer regime
PAGE 79
PAGE 80