Nossa Gente 93

Page 1

O seu jornal brasileiro nos EUA! Para anunciar 407 512-1213

nossagente.net 12.000 cópias

USA/Brasil I 15 de dezembro, 2014 I Ano 8 I Edição nº 93

Mudanças para o Brasil Ligue para Ricardo seu Agente na Flórida 407-748-5222

florida@soexpress.com Veja anúncio na pág. 49

TURISMO

Novidades na International Dr em 2015 Páginas 32 e 33 TURISMO II

I-DRIVE NASCAR novo point de diversão em Orlando Página 20

EMPRESAS E EMPRESÁRIOS

Grupo Vip Family Practice amplia atendimento em Orlando Página 36

INSCRIÇÕES GRÁTIS! Visite nosso website

segurosaudeobamacare.com

Os melhores preços de passagens e hotéis no Brasil para você!

ou ligue para marcar uma hora

(407) 502-0203

1 866 579-5842 www.costabrazil.com

Veja anúncio na pág. 87

Veja anúncio na pág. 51

GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório gratuitamente. Compre nos E.U.A. e tenha seus pacotes redirecionados para você no Brasil. 407-250-6995 www.suacaixa.com Gainesville, FL Permit No. 233 Veja anúncio na pág. 42

Veja anúncio na págs. 55 e 68

U.S. POSTAGE PAID presort standart mail


PAGE 2


EDITORIAL

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 03

Juntos em 2015! Walther Alvarenga O intuito é prestigiar, registrar os feitos da Comunidade Brasileira em Orlando, e cidades da Flórida, destacando-se neste contexto os empreendedores, autoridades e ativistas, gente nossa, que faz a diferença. E o Jornal “Nossa Gente” tem sido participativo, pontuando com lisura os acontecimentos. À cada edição, o nosso compromisso com os cidadãos do mundo - os imigrantes-, buscando explicitar necessidades e reivindicações. A informação, a luz que permeia a obscuridade, é um dos principais elementos de uma sociedade, nas transformações políticas, sociais, econômicas e culturais. E não medimos esforços para atingir os nossos objetivos. Um trabalho incansável e, você leitor, tem sido o nosso referencial, o alvo das boas intenções. E na escalada de informes, a magia da Flórida e os empreendimentos, hoje comandados pelos nossos compatriotas, abrindo caminhos e criando a própria história. A magnitude da International Drive, uma das avenidas mais visitadas, com parques temáticos, shoppings, restaurantes, hotéis, enfim, onde também se concentra um expressivo número de

brasileiros, que contribuem com o desenvolvimento e o engrandecimento do maior pólo turístico do mundo. Orlando é a nossa casa, longe de casa! O “Nossa Gente” compartilha com você, leitor, este encontro de confraternização que aponta para o vértice de um novo ano que chega, regado a prosperidade. É 2015 acenando no horizonte e que nos enche de esperança, fé e perseverança. Acreditar é ter a certeza de que podemos ser melhores. O agradecimento de nossa equipe aos leitores, pelo carinho e atenção recebidos, em 2014 e ao longo dos anos. Agradecimentos extensivos aos nossos clientes e colaboradores, imbuídos na missão de entreter, esclarecer e somar como o nosso propósito, a notícia. E que você, leitor, tenha um ano de paz, amor e realizações. O “Nossa Gente” prossegue, junto da Comunidade, buscando os fatos, abordando os assuntos pertinentes aos interesses de nossos leitores. Caminhamos confiantes, acreditando no bom senso dos governantes quanto a reestruturação das leis de imigração, permitindo o livre arbítrio, o direito à legalização neste país. Quem venham dias melhores! Boas festas!

Walter G. Santos advogado • Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito

Norte

Commodity Cir

8810 Commodity Cr Suite 8

Florida Mall O.B.Trail

Wal Mart

Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

8810 Commodity Circle, Suite 8

Sand Lake Road

Orlando, FL 32819-9065

(407) 447 9090 info@waltersantos.com www.waltersantos.com Primeira consulta grátis para imigração.


PAGE 04

Proprietários: Vinny e Raquel Araujo

Já estamos abertos Primeiro mercado Brasileiro na região de Sarasota/Bradenton Produtos Brasileiros e Portugueses

TEMOS VINHOS E CERVEJAS * Bauducco * Garoto * Lacta * Queijos, requeijão, linguiças

* Guaraná Antarctica, Sumol * O Boticário * Havaianas ...E muito muito mais..

(941) 960-1620 Agente Autorizado da Pontual Transfers Brazuca Market- 4106 Bee Ridge Rd • Sarasota, FL 34202 WWW.BRAZUCAMARKET.COM

O seu advogado de imigração é

Board Certified?

A sua corretora nos EUA Compra • Venda • Aluguel

Não arrisque o seu futuro e o da sua família. “Os Estados Unidos é uma nação baseada em leis e princípios. Seu advogado só é reconhecido pela lei como um especialista se for Board Certified .” - Suzanne Vazquez Suzanne E. Vazquez, P.A. Certificada pela Florida Bar em Immigration & Nationality Law

LIGUE HOJE

407.674.6968

www.immigrationhelptoday.com

A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve ser baseada apenas em publicidade. Antes de decidir solicite-nos informações por escrito sobre nossas qualificações e experiência

Viviane Sperb

1.305.801.0047

WhatsApp viviane@ecoprojectsusa.com


PAGE 05


IMIGRAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 06

Obama tenta conter a fúria republicana e rebate críticas Da Redação Desde que oficializou a Ordem Executiva, no último dia 20 de Novembro, mudando os rumos da imigração no país, que o Presidente Barack Obama vem recebendo ameaças por parte de uma oposição enfurecida. É o pano vermelho estendido para o touro na arena política, e a retaliação republicana aperta o cerco, mas os Democratas se unem, na tentativa de fortalecer a iniciativa da Casa Branca, que aliviou milhões de indocumentados do medo da deportação. “Nosso sistema de imigração está quebrado há muito tempo e todos sabem disso”, justificou Obama durante discurso. “Não podemos mais esperar”. No Congresso aumenta a oposição dos Republicanos e vários estados estão entrando com ações executivas contra o DAPA. Alguns brasileiros sentiram o beneficio da medida que irá ajudar apenas 22% dos brasileiros ilegais, segundo o “PEW Research Center”. O “Department of Homeland Security” (DHS) se prepara para atender a demanda, contratando cerca de 1.000 funcionários para agilizar as aplicações. Mas é preciso cuidado, alertam os ativistas de imigração, pois os oportunistas entram em cena na tentativa de ludibriar os imigrantes, portanto, consulte um advogado de imigração ou os centros de ajuda aos imigrantes para evitar as enganações. A maioria dos beneficiados da Ordem Executiva de Barack Obama são os mexicanos e centro-americanos. Entre os brasileiros, cuja população irregular nos EUA soma aproximadamente 100

mil pessoas, 22% (ou 22 mil) estão entre as que podem ficar livres da deportação pelas novas medidas. As informações são do “Pew Research Center”. Os brasileiros estão entre o menor grupo entre os beneficiados. Somando-se aos que já eram protegidos por programas prévios, a porcentagem de brasileiros sobe para 31%, ou 31 mil pessoas. Levando-se em conta todos os sul-americanos, 37% (ou 275 mil) estão agora mais distantes da deportação, tanto por conta da medida assinada por Obama quanto pelas iniciativas humanitárias prévias. As estimativas são feitas com base em dados demográficos de 2012. Atualmente, estima-se que 11,2 milhões de imigrantes vivam ilegalmente nos Estados Unidos. Depois do México, cuja população de indocumentados é estimada em quase 6 milhões, vem El Salvador, com 675 mil; Guatemala, com 525 mil; Índia, com 450 mil; Honduras, com 350 mil; Filipinas, com 200 mil; e Coréia, com 180 mil. Depois, a lista segue com República Dominicana (170 mil), Colômbia (150 mil), Equador (130 mil), Canadá (120 mil), Peru (120 mil), Haiti (110 mil) e Brasil, (100 mil). O “Department of Homeland Security” está em processo de contratar mil trabalhadores em tempo integral para atender as ações executivas anunciadas por Barack Obama. De acordo com comunicado interno, o “U.S. Citizenship and Immigration Services” está contratando mil posições em tempo integral em um novo centro operacional em Washington, D.C. Muitas das vagas foram postadas no

Presidente Barack Obama

dia depois que Obama anunciou que irá oferecer autorização de trabalho e status temporário legal para quase 5 milhões de imigrantes indocumentados. Enquanto as mudanças ainda estão sujeitas a batalhas legais e no Congresso, as posições de trabalho indicam que a administração estava bem preparada para entrar em ação com as ordens. As posições variam entre assistentes especiais e oficial de serviços de imigração, com salários que chegam a $157 mil por ano. Em um boletim, o USCIS informou que abrirá mil vagas em tempo integral e permanentes, em uma variedade de posições em um novo centro que será aberto em “Crystal City”, na Virgínia, próximo a Washington, DC.

pagando nada a nenhum advogado no momento”, alertou Laura Rotolo, advogada no “American Civil Liberties Union of Continua na pág. 08

EXPEDIENTE

7031 Grand National Dr #101 Orlando FL 32819 Tel (407) 276-6108 Fax (866) 659-9817 info@nossagente.net

ORIENTAÇÃO AOS IMIGRANTES Em eventos em várias instituições, advogados e especialistas têm se reunido com imigrantes indocumentados, ansiosos para saber se seus quadros se encaixam nas novas medidas anunciadas por Barack Obama. “Não há nada para preencher no momento. Você não deveria estar

Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design Juliana Camolese de Araujo Repórter Marcio Silva/Walther Alvarenga Vendas (407) 276-6108 Repórter Economia Monica Franchi Souza Revisão Maria Elizabeth de Souza Assis Colunistas e Colaboradores Antonio Romano Carlos Gurreonero Cleide Rotondo Dr. Celso Silva Janaina Brilhante Elaine Peleje Vac Erika Fernanda Elly Tuckler

Linderberg Silva Jr. Lino Cervino Madu Caetano Rosario Ortigao Vanessa Caetano Valéria Didier Vera Mendonça Viviane Sperb

Membro das organizações

Em referência à matéria “Cancelamento do Consulado Itinerante gera descontentamento entre brasileiros”, publicada na edição de novembro, página 35, o Jornal Nossa Gente esclarece, a pedido da representante do Conselho de Cidadãos na Flórida, Sandra Freier, que não há vinculação entre a mudança de sede do Consulado-Geral em Miami e a suspensão do Consulado Itinerante em Orlando no segundo semestre de 2014. Ademais, em nenhum momento, tal informação lhe fora transmitida por qualquer funcionário do Consulado-Geral.

O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.


PAGE 07


IMIGRAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 08

Continuação da pág. 06

Massachusetts”. Para tirar dúvidas, encontros acontecem nas igrejas, centros comunitários e mesmo na Prefeitura de Boston. Advogados estão a postos se preparando para pegar novos casos, mas ativistas de imigração insistem que imigrantes desesperados não caiam nas mãos de pessoas que posam como experts legais. Como muitos imigrantes têm casos complexos, como a entrada ilegal, histórico criminal que pode ou não desqualificá-los para as novas medidas. A “American Immigration Lawyers Association” recomenda que todos os imigrantes busquem esclarecimentos de um advogado de confiança. Em programas de rádio, os ativistas estão sugerindo que imigrantes reúnam documentos e informações para as suas aplicações, incluindo certidão de nascimento e passaportes para a identificação, além de evidências que demonstrem a sua presença nos Estados Unidos desde 1º de janeiro de 2010. FLÓRIDA SE OPÕE A OBAMA “Essa ação judicial não tem a ver com imigração. Ao invés disso, tem a ver com o Presidente Obama que novamente ultrapassou o poder concedido a ele pela Constituição dos Estados Unidos”, escreveu a promotora pública geral da Flórida, Pam Bondi, anunciando que o estado entraria no processo judicial contra a Ordem Executiva de Obama, que afastaria, temporariamente, o risco de deportação de milhões de imigrantes indocumentados. Dos 18 estados envolvidos na ação, todos possuem governadores ou promotores públicos republicanos. Entretanto, a Flórida é o único colégio eleitoral com uma imensa população latina, fazendo com que a decisão de Bondi influencie a

Pam Bondi

campanha presidencial em 2016. Através de um comunicado, ela alegou que o processo não tinha a ver com política e sim com o fato de Obama ignorar o Congresso e agir unilateralmente. Os Democratas disseram que Bondi está levando os Republicanos a terem problemas com os hispânicos que os rejeitaram na última campanha presidencial e tendem a fazer o mesmo novamente. O governador republicano, Rick Scott, ficou fora do assunto e transferiu as perguntas para o escritório da promotora pública. O pronunciamento de que a Flórida se juntou ao processo judicial ocorreu no dia seguinte que legisladores na Câmara dos Deputados, controlada por Republicanos, se uniram a alguns Democratas conservadores e votaram contra a Ordem Executiva de Obama.

“Qualquer administração futura que tente punir as pessoas por fazerem a coisa certa, eu acho, não teria o apoio do povo americano”, rebateu Obama. O Presidente falou que o seu sucessor não poderia anular suas ordens executivas, pois isso acarretaria em consequências políticas graves. “O próximo presidente não se atreverá a assumir o risco político que ele correria se revertesse a recente ação executiva na reforma imigratória”, desafiou Obama. Os legisladores do Partido Republicano (GOP) prometeram lutar contra a ação executiva nos tribunais, como fizeram pelo menos 18 estados, que já acionaram judicialmente Obama. Os legisladores republicanos argumentam que as ações do presidente colocam os americanos seguidores da lei em desvantagem

durante um período que a economia permanece frágil. “Mais de 200 mil residentes no Tennessee continuam sem trabalho, mas ao invés de priorizar a dificuldade enfrentada por eles, o presidente está colocando à frente os interesses daqueles que burlaram as leis. Por que os residentes desempregados têm que competir com imigrantes ilegais por trabalho? Por que esses que burlaram nossas leis vêm aqui e são recompensados enquanto muitos aqui esperam legalmente? Isso é errado e o presidente não possui a autoridade de mudar as leis migratórias sem o Congresso”, disse a deputada republicana Diane Black, do Tennessee. “A administração Obama tem sido um desastre e não vejo a hora de ela acabar, mas, por enquanto, trabalharei com os meus colegas no Congresso para lutar contra o abuso de poder do presidente”, complementou.

Foto: Chris O’Meara/AP

TIRANDO DÚVIDA DO DAPA

Rick Scott

Para que não haja dúvida, o programa DAPA é parecido com o “Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA)” em alguns aspectos importantes, entretanto, seus critérios de elegibilidade são distintos. Com data prevista para iniciar aproximadamente em maio de 2015, o DAPA estará aberto para indivíduos que: • Possuem filho(s) que seja(m) cidadão(s) norte-americano(s) ou residente(s) permanente(s) (portadores do green card) nascidos antes de 20 de novembro de 2014; • Residem continuamente nos EUA antes de 1 de janeiro de 2010 (mínimo 5 anos); • Estavam presentes fisicamente nos EUA em 20 de novembro de 2014 e no momento da aplicação; • Tinham o status migratório irregular em 20 de novembro de 2014; • Não possuem antecedentes criminais. Os benefícios do DAPA terão a validade de 3 anos. O programa estará pronto para receber aplicações em 180 dias (Maio 2015).


PAGE 09

ADVOGADO RANDALL W. HANSON, P.A. IMIGRAÇÃO, FALÊNCIA E DANOS PESSOAIS PRIMEIRA CONSULTA GRÁTIS!

Notário Público

registrado no Consulado Brasileiro

RANDALL W. HANSON, ESQ.

Advogado

DINA H. HEYMANN, FRP

Paralegal Registrada na Flórida

(407) 491-2656 FAX: (407) 641-9584

313 SOUTH CENTRAL AVENUE, OVIEDO, FL 32765

NOVA MISSA EM PORTUGUÊS

IGREJA SĀO JUDAS

• Abertura de empresas • Registro Federal (FEI number) • Licenças (Todos os tipos) • Payroll (Pagamento de empregados) • Fazemos contabilidade em geral • Declaração de Imposto de Renda (Pessoal e Empresarial) • Cartas de referência • Auditorias • Work Compensation exemption Fazemos TAX ID, • Consultoria em geral com ele você pode: • Administração de empresas • Abrir contas em bancos • Construir seu crédito • Traduções • Abrir companhias • Notarização e Procurações • Emissão e renovação de Passaporte • Carteira de Motorista Internacional Ligue para uma consulta grátis!*

MISSA EM PORTUGUÊS, SEMPRE NO SEGUNDO DOMINGO DO MÊS ÀS 18:00 HORAS. 5555 DR PHILLIPS BLV | ORLANDO/FL | 32819 INFORMAÇŌES: (407) 376-3337 (ELAINE)

*Primeira 1/2 hora (3o minutos)

www.randallhansonlaw.com rh@randallhansonlaw.com

Fone: 407 898-1757 Fax: 407 897-5336 Ashley Park - 3300 S Hiawassee Rd, # 106 Orlando, FL 32835 info@abkcorp.com www.abkcorp.com HONESTIDADE, CONFIANÇA E COMPETÊNCIA


PAGE 10


ESPECIAL - SEGURANÇA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 11

Roubos a brasileiros em Orlando mobiliza líderes e autoridades Sucessivos assaltos, invasão de quartos de hotéis e arrombamento de veículos vêm acarretando prejuízos de até 15 mil dólares - cerca de 39 mil reais - frustrando os visitantes. Autoridades da polícia e líderes da Comunidade brasileira debateram a questão em recente encontro realizado em Orlando Walther Alvarenga À cada semana, milhares de turistas brasileiros desembarcam em Orlando para curtir férias, ir às compras e desfrutar dos parques temáticos e inúmeras atrações turísticas, um dos maiores centros de diversão do mundo. Tudo muito perfeito na rota de opções no paraíso das compras, exceto um dado alarmante que vem despertando a atenção das autoridades e que coloca os visitantes em alerta. Trata-se dos sucessivos roubos a brasileiros - invasão de quartos de hotéis, arrombamento de veículos, entre outras desagradáveis surpresas - acarretando em prejuízos de até 15 mil dólares - cerca de 39 mil reais - frustrando o tão pla-

nejado passeio, por falta de segurança. Mas à quem atribui-se a culpa em meio à avalanche de denúncias? O Jornal “Nossa Gente” ouviu o Sargento Yuri N. Melich, do Orange County Sheriff’s Office, que alega falta de orientação por parte do turista brasileiro quando nas compras de eletrônicos e demais produtos nos shoppings e lojas da “Best Buy”, atraindo a atenção de bandidos. O policial informou que o índice de assaltos a brasileiros é mínimo - cerca de 5% -, bem abaixo da média de outros centros turísticos nos EUA, o que não requer um policiamento ostensivo. “Orlando é a cidade que mais recebe turistas no mundo. E todos sabem que o turista vem com dinheiro para gastar. E se nós educarmos o turista não necessi-

tamos aumentar o nosso efetivo. O que precisa é educar o turista”, alerta. Mas como ficam os visitantes, reféns de assaltantes? E se o índice de roubos a brasileiros não traduz um dado alarmante, capaz de mobilizar um número compatível de policiais nos points de compras, que haja medidas urgentes, evitando outros indesejáveis assaltos. A brasileira, Ana Lúcia Delgado, da cidade mineira de Poços de Caldas, teve o carro da família arrombado e todos os pertences furtados - dez malas, dois notebooks, quatro máquinas fotográficas e cinco passaportes. “Tínhamos chegado a Orlando, depois de passar por New York, quando paramos em um estacionamento para lanchar. Tudo aconteceu em frações de vinte minutos. Foi horrível porque ficamos literalmente sem lenço e sem documentos e todas as nossas compras foram levadas. A nossa viagem se transformou em pesadelo. Isso é absurdo e não pode continuar acontecendo. Onde está a segurança?”, indaga revoltada. ESTATÍSTICAS E ALERTA DA POLÍCIA

Sargento Yuri N. Melich

Segundos dados divulgados pelo Sargento Yuri, responsável pelas as avaliações de segurança nas empresas e residências, em 2013 aconteceram 158 roubos de carros de turistas brasileiros - de outubro de 2013 a novembro de 2014. Na Internacional Driver, no mesmo período, ocorreram 503 roubos de carros e 43 brasileiros foram assaltados, estatística de 5%. Mas o que fazer para evitar os desagradáveis assaltos? O Sargento Melich disse que o erro cometido por brasileiros, durante as compras, é deixar as mercadorias trancadas em carros, nos estacionamentos, e continuar consumindo. “O turista compra em determinada loja e depois vai para outra loja, armazenando as caixas de compras no carro. Isso é errado porque atrai o assaltante. Ele - o assaltante - sabe que é turista brasileiro e que tem dinheiro para gastar então pratica o roubo”, alerta. “O turista deve efetuar a primeira compra e depois voltar para o hotel e deixá-la guardada. Feito isso, continua as compras sem despertar a atenção de bandidos”. Outra falha apontada no comporta-

mento do turista brasileiro, adiantou o policial, “é o grupo de pessoas que sai de Miami para consumir em Orlando. É muito comum encontrar pessoas que chegam animadas para comprar. Mas o que estes turistas não percebem é estão sendo observados por assaltantes. Estão sendo seguidos e quando saem das lojas, geralmente com três laptop, entre outros eletrônicos, acabam surpreendidos”, disse Yuri. O sargento está em contato com associações brasileiras, empresas turísticas, além de outros líderes da Comunidade, para a distribuição de panfletos nos principais pontos brasileiros -incluindo hotéis -, alertando o turista sobre os procedimentos legais, evitando assaltos durante a permanência em Orlando. Os panfletos foram impressos em três idiomas - português, inglês e espanhol - e serão, inclusive, encaminhados para as Companhias aéreas, Tam e Gol. “Vamos realizar um trabalho intensivo de conscientização do turista brasileiro, evitando que ocorram roubos. O Tour Group também irá nos auxiliar nesta importante e árdua missão”, complementa o policial. REUNIÃO DE LÍDERES Recentemente, o “Latin-American Citizens Advisory Committee”, da polícia do condado de Orange, “BCCIT - Brazilian Chamber of Commerce, Industry e Tourism” e “Brazilian Association of Central Florida “ promoveram almoço no “Camilla’s Restaurante”, em Orlando, oportunidade em que foi abordado sobre os assaltos a brasileiros e a segurança da Comunidade. Estiveram presentes o Chefe da Polícia Jerry L. Demings; Chefe de Polícia da área da International Driver - Capitão Gilles W. Macdaniel’; Capitão Carlos Torres, Sargento Yuri N. Melich e oficiais do Departamento de Polícia. Os problemas atuais dos seguidos assaltos de turistas brasileiros em hotéis e quando param nos estacionamentos dos shoppings e restaurantes, depois de fazerem compras, foram colocados em pautas e debatidos entres líderes e autoContinua na pág. 12


ESPECIAL - SEGURANÇA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 12

Continuação da pág. 11

ridades. Outro tópico debatido, a nível de segurança local, foi sobre o serviço gratuito que a polícia faz ao verificar estabelecimentos comercial ou residencial para uma avaliação quanto a segurança e sugestões do que pode ser feito para se evitar assaltos. E apesar de todo trabalho que a polícia desenvolve na área, de patrulhamento, de investigação, inclusive, com policiais disfarçados, é quase que impossível de se chegar a um índice de zero em roubos. A polícia se justificou quanto os métodos para conter os assaltos - dizendo que os números em níveis percentuais são muito baixos, bem abaixo da média de outros centros turísticos nos EUA. Outro ponto polêmico, abordado durante o encontro, foi quanto a posição da mídia brasileira perante o impasse entre turista e assaltantes, e que estaria “exagerando nas ocorrências, fazendo um carnaval e dando uma dimensão muito maior ao problema, inclusive por uma questão de concorrência comercial”. Também foi solicitada a ajuda dos presentes para iniciar uma campanha, informando os turistas de que eles estão de férias, e que os ladrões continuam o seu trabalho. Foram distribuídos folhetos para serem encaminhados para os turistas e a população. E segundo a polícia, um grande número de ocorrências poderiam ser evitados se as pessoas tomassem cuidados simples, como evitar expor as compras, manter o quarto trancado, verificar se as janelas do quarto de hotel estão trancadas quando sair. DADOS DO CONSULADO BRASILEIRO EM MIAMI O Consulado-Geral do Brasil em Miami informa que o número de relatos de viajantes brasileiros que tiveram seus pertences e documentos roubados cresceu nos últimos anos. Em 2012,

quando 1,6 milhão de brasileiros visitaram a Flórida, foram registrados 117 casos de furtos. Em 2013, com 1,7 milhão de brasileiros no Estado, 224 ocorrências foram registradas. Em 2014, até o dia 23 de setembro, 223 brasileiros (em 119 ocorrências) já haviam relatado ao consulado-geral terem sido vítimas de furto na Flórida. As ocorrências registradas neste ano concentram-se em Miami (29%) e em Orlando (26%). Outros casos foram reportados nas cidades de Miami Beach (10%), Sunrise (8%), Doral (7%) e Aventura (6%). Do total de vítimas, 133 tiveram os veículos

que utilizavam arrombados. OPINIÃO DO JORNAL NOSSA GENTE “Apesar de reconhecer todos os esforços que a polícia vem fazendo, o único número aceitável é “ZERO”. Talvez um policiamento mais ostensivo, preventivo seria eficaz. Os turistas vêm para a cidade para gastar e se divertir e o ônus da Segurança não deveria ser passado para eles. A polícia deveria contratar mais policias brasileiros e a cidade deveria investir mais em Segurança. O imposto turístico que é cobrado de cada turista que visita

Orlando, deveria ser usado para serviços mais diretos de quem os paga. Reconhecemos que a cidade e o County vêm fazendo um grande serviço em projetar o nome de Orlando mundialmente. Mas o que adianta ter estádios e teatros de milhões de dólares se o turista se sente inseguro? A cidade de Miami demorou décadas para recuperar sua imagem, depois dos ataques a turista alemães nos anos 90. Não queremos ver isto acontecer em Orlando. Resumidamente, hoje o turista brasileiro se sente seguro nos parques e inseguro nas ruas e nos shoppings de Orlando”.

IMPOSTOS • CONTABILIDADE • AUDITORIA MAIS DE 15 ANOS DE EXPERIÊNCIA NO MERCADO AMERICANO • Assessoria Contábil e Fiscal • Abertura de Empresas (USA e Offshore) • Proteção Patrimonial • Solicitação de ITIN (Tax ID)

Raquel B. Mowrer Accountant

Miami Área

244 S. Military Trail Deerfield Beach, Fl 33442 Tel.: (954) 708-2817 ogc@ogcfinancial.com

Odijas Caminha IRS Enrolled Agent

• Folha de pagamento • Auditorias • Traduções • Quit Claim Deed

Oferecemos soluções completas, que viabilizam suas operações nos EUA. Orlando Área 4368 L.B. McLeod Rd. Orlando, Fl 32811 Tel.: (407) 985-4404 ogcorlando@ogcfinancial.com


PAGE 13

Supermercado e Restaurante TUDO EM UM SÓ LUGAR

AÇOUGUE COMPLETO Tudo para seu churrasco

• Buffet completo de café-da-manhã aos sábados e domingos; • Buffet no almoço por peso com picanha todos os dias, sanduíches, salgadinhos, doces, sucos, pães, bolos e muito mais

PRODUTOS BRASILEIROS DAS MELHORES MARCAS

Feijoada aos sábados Tel.: 407-615-3000 Fax: 407-532-9986

5920 Metropolis Way #118 Orlando FL 32811

(2500 S. Kirkman Rd - No Mall do Walmart) - info@silvasmarket.net

HORÁRIOS DE FUNCIONAMENTO Segunda à Sábados: 8am - 9pm Domingos: 8am - 5pm


MUNDO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 14 Foto: A Majeed/AFP

Atentado contra crianças no Paquistão causa a indignação de ativistas da paz Malala Yousafzai, ganhadora este ano do Prêmio Nobel da Paz, qualificou o atentado como “atroz e covarde”. Disse que seu coração está destroçado por esse ataque sem sentido e a sangue frio cometido em Peshawar Da Redação Pessoas em várias partes do mundo mostraram-se indignadas com um dos ataques mais violentos da história do Paquistão, liderado por um grupo de seis militantes do Talibã, que matou com requintes de crueldade cerca 149 pessoas (número divulgado até o fechamento desta edição), a grande maioria crianças de uma escola administrada pelo Exército na cidade de Peshawar, no noroeste do país. Um episódio lamentável, em tempos de introspecção, com a aproximação de 2015. E depois de cinco horas de combates, as forças de segurança deram por finalizado o resgate e anunciaram que os seis agressores foram mortos. Eram 11 da manhã (horário do Paquistão), quando homens armados escalaram o muro da escola frequentada principalmente por filhos de militares paquistaneses, com idades entre cinco e 16 anos. Um menor que sobreviveu ao ataque descreveu os agressores: “Estavam vestidos de branco, eram jovens e quando entraram começaram a atirar indiscriminadamente”. De acordo com a informação oficial, houve uma primeira explosão, que pode ter sido provocada por um homem-bomba. A explosão causou a maioria das vítimas. A seguir os agressores começaram a exterminar as crianças a tiros. Quando o Exército chegou, os militantes tomaram alguns dos menores como reféns. Ejaz Khan, funcionário do hospital Lady Reading, para onde as vítimas foram levadas, disse que muitos meninos estão

Malala Yousafzai

sendo operados. “A maioria das vítimas levou tiros na cabeça”, afirmou. Um porta-voz do Talibã, Muhammed Umar Khorasani, reivindicou o atentado alegando que, “Queremos que sintam dor. Escolhemos a escola do Exército para o ataque porque o Governo está escolhendo nossas famílias”, dizia. Os analistas concordam que o ataque é uma vingança à operação contra o Talibã do Paquistão. Nesta ofensiva, iniciada em junho nas áreas tribais do norte do Waziristão, o Exército recuperou grandes extensões territoriais que tinham sido tomadas pelo grupo e matou pelo menos 1.250 militantes. Embora o Paquistão sofra constantes atos terroristas, o recente ataque causou comoção no país por sua dimensão e por ter crianças como alvo. Analistas apontam que o Talibã costuma atacar escolas fechadas para destruir os edifícios. Desta vez, no entanto, atacaram antes do meio-dia, quando todos os estudantes se encontravam no local. Talat Massood, general aposentado e reconhecido analista de defesa, condenou os ataques às crianças e adolescentes: “Este ataque covarde foi um ato de desespero do Talibã. Por outro lado, é uma falha grave das forças de segurança e da inteligência, que não puderam preveni-lo”, afirmou em ressentido desabafo. Massood disse que agora a estratégia do Exército deve ser intensificar a operação, e acredita que a opinião pública vai apoiar essa estratégia depois dos últimos acontecimentos. Nas áreas do Paquistão próximas à fronteira com o Afeganistão

muita gente hesita entre apoiar as forças armadas ou os extremistas. Alguns estão a favor do Talibã como repúdio aos ataques com drones lançados em conjunto por Estados Unidos e Paquistão. GUERRA DO TALIBÃ O Talibã começou no início dos anos 1990 na fronteira entre o Paquistão e Afeganistão, durante a guerra deste último país contra os soviéticos. Sua intenção sempre foi fortalecer sua versão da sharia, ou lei islâmica, e para isso usaram a violência, tanto em execuções por razões morais, como em ataques suicidas contra escolas, edifícios oficiais e minorias religiosas. Nas operações recentes contra o terrorismo comandadas por Washington e Islamabad, alguns dos líderes do Talibã foram exterminados. Hakimullah Meshud, antigo líder do grupo no Paquistão e ligado ao Talibã do Afeganistão e à Al Qaeda, morreu no ataque de um drone em novembro de 2013. Acredita-se que o líder atual, Maulana Fazlullah, tenha sido morto em outro ataque com drone em novembro de 2014, mas a informação ainda não foi confirmada. Os sangrentos ataques à escola em Peshawar foram interpretados pelos analistas de forma ambígua: alguns o veem como um ato de desespero derivado de uma impressão de fraqueza; outros, pelo contrário, como um sinal de que não perderam sua capacidade de semear o terror. O primeiro-ministro do Paquistão, Nawaz Sharif, repudiou o atentado. “É uma tragédia nacional desencadeada por selvagens. Estes eram meus meninos. Esta é minha perda. Esta é uma perda da nação”, disse exaltado.

USA CONDENAM OS ATAQUES O Governo dos Estados Unidos condenou o ataque de milicianos do Talibã, e reiterou seu compromisso na luta contra o terrorismo. “Nossos corações e preces estão com as vítimas, suas famílias e entes queridos. Ao atirar em estudantes e professores nesse ataque atroz, os terroristas voltaram a mostrar sua depravação”, afirmou o Presidente Barack Obama em um comunicado difundido pela Casa Branca. “Estamos junto ao povo do Paquistão e reiteramos o compromisso dos Estados Unidos de apoiar o Governo em seus esforços para combater o terrorismo e o extremismo e para promover a paz e a estabilidade na região”, agregou o presidente. Richard Olson, embaixador norte-americano em Islamabad, definiu o ataque como “desumano e sem sentido”. “Poucos sofreram mais em mãos de terroristas e extremistas do que os paquistaneses”, recordou o diplomata. A ativista paquistanesa Malala Yousafzai, ganhadora este ano do Prêmio Nobel da Paz, qualificou o atentado como “atroz e covarde”. “Tenho o coração destroçado por esse ataque sem sentido e a sangue frio cometido em Peshawar”, afirmou a ativista de 17 anos, que em 2012 esteve a ponto de morrer pelo ataque de um militante do Talibã que disparou em sua cabeça por causa de sua defesa da educação feminina. “Condeno esse ato e apoio o Governo do Paquistão no esforço de enfrentar esse problema”, declarou Malala. A jovem lamentou a morte das crianças, às quais chamou de “irmãos e irmãs”, e disse que esse tipo de ato nunca destruirá sua determinação.


PAGE 15

www.VEnterprisesRealty.com

Commercial & Residential Licensed General Contractor A Company You Can Trust! Quality Work and Competitive Prices!

Construções Comerciais e Residênciais Uma Construtora que você pode confiar! Qualidade e Preço! Consulte-nos Sobre Incorporações

YellowRockConstruction.com Phone: (321)206-5262 | Fax: (407)218-4141 yellowrockconstruction@gmail.com 6965 Piazza Grande Ave. Unit 406 | Orlando/FL 32835

Become a Real Estate Top Producer! Tons of leads! Your personally branded website, app, CRM and free trainings.

Call us to schedulle a confidential interview. Phone: (321) 206-5262 6965 Piazza Grande Ave #211 Orlando FL 32835


MUNDO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 16

Estudo aponta que 30% da população mundial está acima do peso Nos últimos 33 anos, nenhum dos 188 maiores países conseguiu reduzir significativamente a doença entre seus habitantes. O Brasil e EUA faz parte das 10 nações que, juntas, abrigam mais da metade dos obesos do planeta. Excesso de peso afeta 2,1 bilhões em todo o mundo. Países em desenvolvimento concentram 62% das pessoas acima do peso A obesidade já é considerada uma doença crônica, uma epidemia mundial e os ponteiros dessa balança continuam a subir, segundo relatório divulgado na revista científica Lancet. Nas últimas três décadas, o número de pessoas em sobrepeso ou obesas quase triplicou em todo o mundo. Hoje, elas representam um terço de toda a população do globo. Nenhum dos 188 países analisados nesse novo levantamento passou por uma queda significativa na prevalência da obesidade nos últimos 33 anos. O Brasil não é uma exceção nas taxas aterradoras. Famoso pelo culto ao corpo, o país está entre os 10 que abrigam mais de 50% de todos os obesos do planeta. Em números totais, de 1980 a 2013, obesos e pessoas em sobrepeso pularam de 857 milhões para 2,1 bilhões, respectivamente. O maior ganho em sobrepeso e obesidade ocorreu globalmente entre 1992 e 2002, principalmente entre as pessoas com 20 a 40 anos. Essas taxas variam muito entre os países e regiões, sendo que mais da metade dos 671 milhões de obesos atualmente vive em 10 países (veja infográfico). Nos países de alta renda, os maiores aumentos na prevalência do problema entre adultos estão nos Estados Unidos, na Austrália e no Reino Unido. No primeiro, cerca de um terço da população adulta é obesa, no segundo, 28%

dos homens e 30% das mulheres. Entre os britânicos, a proporção de obesos cai, mas ainda é assustadoramente prevalente em um quarto da população adulta. De uma forma geral, as taxas de sobrepeso e obesidade de adultos têm aumentado tanto para homens (de 29% para 37%) quanto para as mulheres (de 30% para 38%). A diferença entre os gêneros, porém, chama a atenção nos países desenvolvidos, que abrigam 62% dos obesos e os homens apresentam maiores taxas do problema. Nas nações em desenvolvimento, o fenômeno inverso é observado. O relatório indica ainda que o público que mais sofre com o avanço da doença pelo mundo é também o mais vulnerável: as crianças. Entre elas, o aumento da obesidade durante o período analisado chegou a 47%. “É um problema que afeta pessoas de todas as idades e renda, em todos os lugares”, declarou Christopher Murray, diretor do Instituto de Metrologia da Saúde e Avaliação (IHME) e cofundador do estudo, intitulado Global Burden of Disease (GBD). “Nas últimas três décadas, nenhum país tem alcançado sucesso na redução das taxas de obesidade. Avaliamos que ela subirá de forma constante, conforme a renda aumente, especialmente nos países de renda baixa e média, a menos que medidas urgentes sejam tomadas para resolver essa crise de

saúde pública”, acrescenta. IMC Os pesquisadores do GBD, distribuídos em diversas instituições mundiais de saúde, utilizaram o conhecido índice de massa corpórea (IMC), que categoriza como sobrepeso a divisão entre o peso e a altura ao quadrado que resulte em mais de 25 kg/m² e como obesidade o resultado acima de 30 kg/m². Eles foram liderados por Emmanuela Gakidou do IHME, que faz parte da Universidade de Washington, nos Estados Unidos. Os índices brasileiros foram coletados por especialistas das universidades Federal de Minas Gerais (UFMG), de São Paulo (USP) e da Região de Joinville (Univille). Segundo a líder do trabalho, o fator mais preocupante é que, ao contrário de outros grandes riscos para a saúde global, como tabaco e nutrição infantil, o excesso de peso não está caindo no mundo. “Nossos resultados mostram que o aumento da prevalência da obesidade tem

sido substancial e generalizado e que surgiu ao longo de um curto período de tempo”, alerta Gakidou. Ela acredita que a meta da Organização das Nações Unidas (ONU) para impedir o aumento da doença até 2025 é muito ambiciosa e provavelmente não será alcançada “sem uma ação eficiente e mais pesquisas para avaliar o efeito das intervenções em toda a população”. O PREÇO DO CONFORTO “A busca pela redução da obesidade é muito complicada. Primeiro, porque é uma doença crônica e cada vez mais prevalente. No transcorrer do tempo, todos procuraram um conforto excessivo, que representou para o homem uma alimentação cada vez mais calórica, mais inadequada e menos atividade física. A quantidade de veículos automotores aumentou muito e, com isso, ficou menor o trânsito das pessoas a pé. Em alguns lugares do mundo em que isso tem mudado, como em países da Europa, a obesidade começa a se estabilizar. Hoje, é arriscado andar de bicicleta no Brasil. Cada vez há mais conforto e menos atividade física, cada vez eu procuro usar mais o carro e vou caminhar menos.” Mário Carra, presidente da Associação Brasileira para Estudo da Obesidade e da Síndrome Metabólica (Abeso) Hábitos alimentares inadequados e cada vez menos exercícios físicos estão mantendo em alta os índices de obesidade nos Estados Unidos, de acordo com estudos dos ultimos anos, que registra um aumento do indicador em seis estados americanos e nenhuma baixa em todo o país. O problema é particularmente grave entre os pobres e na comunidade afro-americana, indica o documento “Estado da Obesidade” realizado pela Fundação Robert Wood Johnson e pela Fundação para a Saúde dos Estados Unidos (TFAH, na sigla em inglês). Fonte: Correio Braziliense


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 17

Novas regras de imigração devem beneficiar 40% dos indocumentados na Flórida As Ordens Executivas anunciadas pelo presidente Barack Obama no último mês devem beneficiar aproximadamente 250 mil pessoas na Flórida das quase 5 milhões em todo o país. Muitos estrangeiros não devem se beneficiar da nova política e fazem parte dos quase 6 milhões que ficará de fora nacionalmente. As informações são de “Washington Bureau”. O resultado na Flórida é misturado com esperança e um sentimento de amargura. “Eu deveria estar mais e mais feliz, mas tenho amigos que não se qualificam e é triste para eles”, disse Maria Bilbao, de 48 anos, uma dona de casa que veio para o Sul da Flórida há 14 anos durante uma crise financeira em sua terra natal na Argentina. “Mas, com certeza, é algo incrível para mim e meu marido. Vai fazer uma grande diferença”. O casal pode viver aqui legalmente e obter visto de trabalho temporário porque seu filho, um estudante universitário em Gainesville, é um residente permanente legal. Os pais de residentes legais ou cidadãos norte-americanos serão autorizados a permanecer

temporariamente, assim como as crianças que foram trazidas para o país ilegalmente antes de janeiro de 2010. Na Flórida, as novas regras federais beneficiarão diretamente até 163 mil pais que vieram ilegalmente e outros 90 mil que vieram ilegalmente quando eram crianças – totalizando 253 mil, de acordo com o Migration Policy Institute, um grupo de pesquisa em Washington. Eles representam aproximadamente 40% dos 632 mil residentes estrangeiros que vivem na Flórida ilegalmente, disse o MPI. “Tira uma grande carga dos seus ombros não viver com esse terror”, disse Isabel Sousa, uma organizadora comunitária para o Florida Immigrant Coalition, que realiza sessões de informação em Orlando e pela Flórida Central. “Mas cada pessoa que é elegível, provavelmente, tem um membro da família ou está perto de alguém em sua comunidade que merece tanto quanto ela e tem o acesso negado. Então as pessoas estão tentando se preparar enquanto apoiam umas as outras”. De acordo com estimativas da imigração,

Serviço de jardim completo

Deixe o trabalho duro com a gente, apenas aproveite sua nova casa! • Corte de Grama • Colocação de ”mulch”, arbustos e grama • Limpeza de jardins em geral

15 anos de experiência

Geraldo Lima - Tel. (321) 443-6045 Português/Español - P.O. Box 772201 - Orlando, FL 32877

jovens indocumentados poderão dar entrada em seus processos em fevereiro, e pais indocumentados de residentes ou cidadãos devem se apresentar a partir de maio. Antes disso, ativistas e advogados aconselham que pessoas esperem e so revelem seu status ao ter certeza de que sejam elegíveis. As pessoas ainda estão sujeitas à deportação, entretanto, embora as autoridades federais já estejam realizando a política de Obama de se concentrar em remover novos e recém-chegados imigrantes que cometem crimes e não aqueles que estão aqui desde 2010. A ideia é poupar residentes estabelecidos da deportação. Especialistas também dizem que imigrantes tenham cuidado com golpes de “notários”, guias não qualificados

que prometem ajudar os requerentes vulneráveis a navegar pelo processo com a cobrança de uma taxa. Notários rotineiramente ajudam os clientes a preencher a papelada do governo em grande parte da América Latina, mas são restritos neste país de dar aconselhamento jurídico. “Eu fico ainda mais enfurecido por advogados sem escrúpulos que roubam essas famílias, pedindo-lhes uma entrada de $3 mil dólares para cada indivíduo”, disse Sousa. “Estas são as famílias que fazem trabalho agrícola em sua maior parte. Eles fazem menos de $20 mil por ano”. No momento, especialistas somente dizem para que imigrantes se preparem coletando informações e juntem dinheiro para o processamento estimado em $465 dólares.


PAGE 18


ESTADOS UNIDOS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 19

Adiada estréia de “A Entrevista” após ameaças à direção da Sony O longa com James Franco e Seth Rogen mostra um apresentador de TV e seu produtor, envolvidos em planos para assassinar o presidente da Coréia do Norte, o ditador Kim Jong-Un. A comédia ainda não tem data para estrear Da Redação Nunca um filme a ser lançado nos Estados Unidos causou tanta polêmica com ameaças de explosões às salas que o exibissem - como o longa “A Entrevista”, protagonizado por James Franco e Seth Rogen. A trama fala de um apresentador de TV e seu produtor, envolvidos em planos para assassinar o presidente da Coréia do Norte, o ditador Kim Jong-Un. A comédia entraria em cartaz nos Estados Unidos no dia 25 de Dezembro, mas teve a sua estréia adiada, após novas ameaças à Sony Pictures. A pré-estreia que aconteceu no último dia 11, transcorreu em clima de apreensão, por parte dos convidados, embora nenhum atentado tenha ocorrido. Na imprensa especializada estrangeira, especula-se que a Coreia do Norte teria algum tipo de envolvimento com as ameaças por classificar o filme como um “ato de terrorismo”. A cúpula da Sony, entretanto, tem sido alvo de ataques cibernéticos, na tentativa de impedir a exibição para o grande público. Entre as ameaças de hackers o propósito seria atacar as salas de cinema que exibissem “A entrevista”. A ameaça, que foi divulgada em sites de compartilha-

mento de arquivos, faz menção ao atentado de 11 de setembro e afirma ainda que “o mundo será tomado pelo medo”. Em 24 de novembro, a Sony foi vítima de um ciberataque atribuído ao grupo “Guardians of Peace” (Guardiões da Paz). No passar das últimas semanas, os hackers divulgaram e-mails entre diretores dos estúdios, senhas e até roteiros de filmes, como o novo de James Bond. Na mensagem compartilhada recentemente, o “GOP” afirma que “irá mostrar claramente, nos momentos e lugares em que o longa “A entrevista” for exibido, incluindo sua estreia, o destino amargo daqueles que buscam diversão no terror. “Em breve, o mundo irá ver o filme terrível que a Sony Pictures fez”. A ameaça ainda recomenda que as pessoas fiquem longe das salas de cinema Essa não é a primeira ameaça recebida pela Sony após o “GOP” assumir a autoria dos ciberataques contra a empresa. No início de dezembro, funcionários receberam e-mails do suposto líder do “GOP” ordenando-os a se opor às ações da Sony caso não queiram “sofrer danos”. “Se não o fizerem, não apenas vocês, mas também seus parentes estarão em perigo”, diz a mensagem. Michael Lynton, presidente

James Franco e Seth Rogen

Presidente da Coréia do Norte em uma cena do filme

da Sony, se reuniu com funcionários da empresa para abordar as consequências do ciberataque. O FBI também esteve reunido com empregados da Sony para falar sobre cibersegurança. A presidente da companhia, Amy Pascal, foi uma das mais prejudicadas pelo vazamento dos e-mails, tendo que pedir desculpas ao presidente americano, Barack Obama. Em uma troca de mensagens com o produtor Scott Rudin, Pascal escreve se deve perguntar a Obama sobre os filmes “Django Livre”, “12 anos de escravidão” e “O mordomo da Casa Branca”, todos eles sobre a questão racial nos Estados Unidos. Rudin também fez ataques à atriz Angelina Jolie por sua possível participação na produção de “Cleópatra”, chamando-a de uma “menina mal educada com talento mínimo”, “infantil, irresponsável e caprichosa”. ENTENDA A POLÊMICA

Presidente da Coréia do Norte, Kim Jong-Un.

James Franco e Seth Rogen interpretam, respectivamente, o apresentador e o produtor de um talk show chamado “Skylark Tonight”. Eles acabam descobrindo que o ditador norte-coreano Kim

Jong-un (Randall Park) é fã do programa e viajam para a Coreia do Norte para entrevistá-lo. Entretanto, a CIA recruta a dupla para assassinar o líder coreano. Na última semana de junho de 2014, o governo da Coreia do Norte ameaçou fazer uma “retaliação impiedosa” aos Estados Unidos caso o filme seja lançado. Em função da negativa do governo norte-coreano, o estúdio Sony resolveu reeditar a produção para evitar problemas futuros. A polêmica em torno de “A Entrevista” já alterou sua estreia três vezes nos Estados Unidos. Primeiro, o filme seria lançado em 8 de agosto de 2014, depois foi adiado para 10 de outubro e transferido para o dia 25 de dezembro, mas também adiado. No dia 11 de dezembro de 2014, a Sony Pictures anunciou que “A Entrevista” não seria mais lançado na Ásia. Especulações dão conta que essa seria uma resposta a uma possível retaliação de hackers da Coreia do Norte, que invadiram os computadores do estúdio, revelando informações sigilosas e também vazando filmes que nem foram lançados. A Sony informou que a decisão foi por causa da má receptividade de comédias na Ásia, o que acarretaria numa baixa bilheteria.


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 20

“I-DRIVE NASCAR INDOOR KART RACING” novo point de diversão em Orlando Pista de kart, boliche, jogos eletrônicos, restaurante e espaço para reuniões coorporativas. O empreendimento celebra a parceria entre Nascar e o AMP Group, com 110 funcionários e investimentos de cinco milhões de dólares Da Redação O “I-Drive Nascar Indoor Kart Racing” é nova atração em Orlando, celebrando a parceria vitoriosa entre o AMP Group e Nascar, formando um complexo de entretenimento familiar de porte expressivo, com pista de kart, pista de boliche, arcade jogos, restaurante e espaço para reuniões coorporativas. O empreendimento envolve 110 funcionários e investimentos de cinco milhões de dólares, informou Alejandro Pezzini, Chief Operating Officer no AMP Group, proporcionando aos frequentadores diversão com segurança. “A cidade ganha uma atração muito especial, inédita, na qual depositamos esperança de âmbito nacional. A

nossa parceria com a Nascar é de extrema importância, pois ambas empresas têm filosofia semelhante quanto à cultura coorporativa familiar. A Nascar é uma empresa privada e familiar, a exemplo do AMP Group. E quem ganha com esta junção são os turistas, os residentes em Orlando, que poderão se divertir em ambiente familiar. É prazeroso desfrutar de momentos inesquecíveis e descontraídos ao lado dos seus”, concluiu Pezzini. As atrações do “I-Drive Nascar Indoor Kart Racing” - localizado na 5228 Vanguarda Street, em Orlando -, são inúmeras, destacando-se um túnel de 80 pés de distância, iluminado por luzes de led que acompanham a movimentação dos visitantes que nele transitam. O novo em-

Alejandro Pezzini se preparando para uma corrida

Antonio Machado “Cabeça Branca”, Patricia Ferreira, Pablo Rosenberg, Antoniete Torres e Carol Franco. O time que faz a diferença no mercado turístico de Orlando

Black Davidson-Vice-Presidente de Licenciamento e Marcas da Nascar; Ericka Dunlap-Miss America 2004; Brent Dewar-CEO Nascar; Aaron Cohen-Grupo AMP; Pablo Rosemberg-Grupo AMP; Sameul B. Ings-Vereador de Orlando; Issac Cohen-Grupo AMP; MariaTrisicari-Presidente da International Chamber of Commerce; Rick Singh-Appraiser do Condado de Orange e Alejandro Pezzini-CEO do Grupo AMP.

Douglas Rodrigues-Gerente da I-Drive Nascar com Pablo Rosenberg e Isaac Cohen

preendimento é todo coberto e tem capacidade para até 1.300 pessoas, garantindo total diversão, independente da temperatura externa. A pista indoor tem 800m e 16 karts elétricos Sodijkarts que não poluem e que são capazes de atingir velocidades acima de 45 milhas por hora, de forma segura. As corridas individuais começam a partir de 22 dólares, podendo pilotar pessoas com idade acima de 12 anos. “Os turistas podem vir a qualquer hora pilotar os karts, pois as pistas vão estar secas porque o local é protegido. E para nós é satisfação imensurável ver o pai, a mãe e os filhos se divertindo, correndo pelas pistas. É gratificante proporcionar diversão às famílias”, disse Douglas Rodrigues, gerente geral do “I-Drive”, há cinco anos no AMP Group. A nova atração é parte da iniciativa do AMP Group em revitalizar a extremidade norte da International Drive, criando 110 postos de trabalho. Os visitantes também podem jogar nas quatro pistas de boliche ou brincar em mais de 60 jogos eletrônicos. O restaurante tem 80 lugares e serve menu ao estilo americano, enquanto que os mais de 5.000 pés quadrados de espaço para reunião atenderão o público corporativo. As salas de reuniões - total de três salas - estão disponibilizadas para as empresas realizarem eventos e festas de confraternização. “São três salas que podem se transformar em uma sala”, adiantou Douglas. “São esperados visitantes de qualquer parte do mundo, incluindo os brasileiros. Estamos prontos para recebê-los”.

SUCESSO DO AMP GROUP A inauguração do empreendimento marca o sucesso do AMP Group em Orlando, pois a parceria com a Nascar estabelece uma nova meta empresarial, solidificada. Ao todo, cerca de 300 funcionários do AMP Group estão voltados para o mercado de perfumaria - Perfumeland eletrônicos, gastronomia e entretenimento. O AMP Group planeja com este primeiro “I-Drive Nascar”, expandir-se para outros mercados dos Estados Unidos e internacionalmente para o México, Brasil e Argentina. Os recentes empreendimentos do grupo incluem o desenvolvimento de outras propriedades na International Drive, incluindo o Orlando Crossings Mall e a primeira filial do Banco do Brasil of Americas na região da Flórida Central. “Ao cortar a fita inaugural, o AMP Group dá um passo importantíssimo no setor do entretenimento. Estamos confiantes. A parceria com a Nascar representa uma grande vitória da comunidade de Orlando. A força e a popularidade da marca Nascar garantem o sucesso do I-Drive Nascar”, finalizou Alejandro Pezzini.

Serviço I-DRIVE NASCAR INDOOR KART RACING 5228 Vanguard Street | Orlando FL 32819 - (407) 354-3939 www.idriveNASCAR.com


PAGE 21


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 22

O melhor sabor da comida japonesa no Restaurante

“Hand Roll Shushi”

É um sucesso entre os brasileiros e americanos o Restaurante “Hand Roll Shushi”, em Orlando, comandado por Márcio Bolzan e Bruno Cabrera, com o melhor da gastronomia japonesa. O diferencial está nos temperos, idênticos aos preparados no Brasil, onde se concentra a maior colônia japonesa fora Japão. O destaque fica para os saborosos temakis, o rolinho japonês que conquistou os brasileiros, o prato principal da casa. “Os nossos temakis têm o mesmo sabor dos temakis feitos no Brasil porque a textura do molho não é tão condimentada quanto os temperos utilizados nos Estados Unidos. O Rolinho feito com algas, arroz e peixe é tradicional da comida japonesa,

mas precisa ter o sabor original e é o que temos feito no nosso restaurante, o que vem agradando bastante”, disse Márcio. Há 30 anos trabalhando com alimentos, Marcio é um experts na gastronomia japonesa - também conhecedor de pratos de outros países -, pois teve renomados restaurantes em São Paulo, incluindo o “Sushi Company”, “Limone”, entre outras casas tradicionais. “Já tive casas de eventos em São Paulo, quinze restaurantes, enfim, há 30 anos trabalho no ramo. E quando vim para Orlando, decidi montar um restaurante de comida japonesa com a tradição brasileira. A melhor comida japonesa, fora do Japão, é feita no Brasil”, diz. “O Hand Roll Shushi está há em ativi-

Bruno Cabrera e Márcio Bolzan

dades há quatro meses e meio e é um sucesso na Comunidade porque mantemos a tradição”. “A cidade de Orlando é uma das cidades mais visitadas no mundo. E quando deixei o Brasil há um ano e meio, devido a violência e a corrupção, a princípio quis montar um restaurante em Miami, mas optei por Orlando porque aqui reside cerca de cinquenta mil brasileiros e passam muitos turistas brasileiros”, lembra Bolzan. “O restaurante tem a finalidade de atender os brasileiros residentes em Orlando e os americanos que gostam da comida japonesa. A nossa intenção é expandir a idéia e montar uma rede de restaurantes nos Estados Unidos”, complementa o empresário. Conta Márcio que ele residiu anteriormente nos Estados Unidos, em 1988, na cidade de Los Angeles, na Califórnia, para estudar inglês. Ele trabalhou em restaurantes de entregador de pizza, posteriormente ocupando a função de pizzaiolo e gerente. Em 92 voltou para o Brasil a pedido da família, mas sempre se dedicou

aos alimentos. O empresário é de São Paulo e tem a cidadania italiana. PROMOÇÃO DE INAUGURAÇÃO O Restaurante “Hand Roll Shushi”, informou Márcio Bolzan, continua com a promoção de inauguração com bufê às quarta-feiras à noite e domingo no almoço por apenas $19,95. Às segundas-feiras e sexta-feiras à noite, o cliente compra um temaki e ganha outro.

Serviço RESTAURANTE “HAND ROLL SHUSHI” Horário de funcionamento: Das 12h às 15h Das 17h às 22h Fone: 321- 7541754 2595 S Hiawasse Rd, Orlando, FL


PAGE 23

CAR POINT OF ORLANDO “Vendendo carros, fazendo amigos”

407-240-0300 www.carpointoforlando.com

John Young Parkway

II4 4

Conroy Rd

Holden Av

Orange Blosson Trail

cristiane@carpointoforlando.com

CARROS USADOS REVISADOS E COM GARANTIA • Financiamento próprio sem Social Security e com bancos • Auxiliamos você na compra do seu carro zero • Encontramos o veículo que você deseja

Norte

4847 S. Orange Blosson Trail AmericanaBlv d

Mall at Millenia

Florida Mall

4847 S ORANGE BLOSSOM TRAIL ORLANDO | FL | 32839

SUPERMERCADO/RESTAURANTE

(Entre a Americana Blvd e Holden Ave)

Buffet Completo

R

PO

O S E P

com Churrasco

A melhor e mais saborosa comida brasileira de Orlando! Agora em Tampa: Supermercado e Restaurante. O mais completo da região!

ir 4205 Waters Av. r e f n o c a h n e e Tampa Fl 33614 V d s a t r as ofe racão! 813-304-2535 u g u ina R

PO

SUPERMERCADO/RESTAURANTE com Churrasco

Tel (407) 293-3330

O

PES

Grande variedade! Temos tudo para você fazer seu churrasco e matar a saudade do Brasil!

• Café da manhã e tarde • Lanches e bolos • Vinhos brasileiros e portugueses • Guaraná Antarctica e tudo o que você precisa para sua casa!

3120 South Kirkman Rd. Suite S Orlando, FL 32811

(No Plaza do Chase Bank e do Five Guys, na esquina da Arnold Palmer Dr.)

www.maisbrazilfoodmart.com

• Açougue completo • • • •

Picanha Linguiça Costela Carvão

Horários de Funcionamento:

Segunda à Sábado: 7:30am - 9:00pm Domingos: 7:30am - 4:00pm


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 24

New York – Salgados brasileiros fazem sucesso na capital do mundo! No meio da temporada nova-iorquina, bateu aquela vontade de um petisco tipicamente brasileiro? Coxinha cremosa de frango, pão de queijo ou bolinho de mandioca com costela? Agora é possível matar a saudade de casa! A ex-bancária Vanessa Pedreira e o publicitário Ricardo Rosa moram em Nova Iorque desde 2012 e, depois de um ano, conhecendo o lugar e os hábitos de quem vive na cidade, decidiram montar o “Petisco Brazuca” (www.Petiscobrazuca.com), o primeiro serviço exclusivo de delivery de salgados brasileiros. “O Petisco Brazuca surgiu através da nossa paixão pelos salgados e da vontade de compartilhar essa iguaria tipicamente brasileira com os nova-iorquinos e brasileiros que vivem aqui. Nós prezamos pela qualidade e originalidade do Brasil! Assim que iniciamos o Petisco, toda a comunicação era feita através do Facebook. Hoje já contamos com uma estrutura muito melhor. Depois das primeiras encomendas, vimos que tínhamos a grande oportunidade nas mãos e tratamos de nos adequar rapidamente para conseguir atender a todos da melhor forma possível”, conta Vanessa Pedreira. Os salgados brasileiros estão em alta, agradando - e muito - ao paladar dos americanos, algo que fica evidente quando vemos marcas, empresas e instituições internacionais interessadas em incorporar o sabor brasileiro em suas festas e reuniões. Um bom exemplo disso são alguns clientes do Petisco Brazuca: Michael Kors, JP Morgan, Chase e instituições como ONU, New York University e agência OgilvyMather, entre outros. “Mas, apesar de atendermos empresas

grandes, nosso foco também são as festas pequenas e reuniões familiares, como assistir a um jogo de futebol no domingo à tarde e pedir salgadinhos para beliscar”, disse Ricardo Rosa. O Petisco Brazuca aposta nos salgados que mais fazem sucesso no Brasil, trabalhando atualmente com 16 tipos: coxinha cremosa de frango, bolinho de queijo, bolinha de calabresa, bolinho de mandioca com costela, pão de queijo etc. Todos com ingredientes especialmente selecionados e importados direto do Brasil, dando um sabor ainda mais autêntico. A coxinha é feita com uma receita secreta trazendo um toque leve e cremoso à massa, além de receber algumas variações, como a famosa coxinha de doce de leite ou coxinha de camarão. Segundo Ricardo, o ponto positivo para iniciar um negócio fora do Brasil é “inovar”, oferecendo produto de alta qualidade com diferenciais que vão desde novos sabores, ingredientes e apresentação impecável. “Depois que iniciamos a divulgação do nosso serviço nas redes sociais e tivemos o nosso trabalho divulgado em alguns sites, revistas e blogs aqui, em New York, tivemos nosso primeiro desafio: recebemos dezenas de pedidos logo nas primeiras semanas e não estávamos totalmente preparados e alinhados para atender toda essa demanda. Mas não deixamos a peteca cair e conseguimos atender a todos com o nível que desejávamos”. O Petisco Brazuca atua em Manhattan, Brooklyn, Queens, The Bronx e alguns locais em New Jersey (Estado vizinho de New York). O serviço é muito simples e prático, pois através do site é possível

fazer a reserva da ordem e os salgados são entregues no endereço do cliente. E garante: “Nossos sonhos são grandes e nós sabemos os desafios que ainda estão por vir, mas isso nos motiva cada dia mais. Sabemos que quem tra- balha muito é bem recompensado e os resultados vão aparecer de acordo com o nosso empenho e a

qualidade dos petiscos”, finaliza Vanessa. Para encomendar: www.petiscobrazuca.com


PAGE 25

Nós temos o carro que você sempre sonhou!

Na RPT Sales & Leasing o seu crédito não é problema. Temos financiamento próprio com taxas especiais e prestações a partir de $199. Somos a maior agência brasileira de automóveis em Orlando, que oferece a comunidade veículos com garantia.

ESTAMOS A 1/2 MILHA DO FLORIDA MALL

COMPRA - VENDA - TROCA

FINANCIAMENTO PRÓPRIO

Estoque variado de carros nacionais e importados: Sedans, Coupês, Conversíveis, Mini-vans, Max-Vans e Pick ups

NÃO VERIFICAMOS CRÉDITO

CARROS POR ENCOMENDA! TODOS MODELOS! 7502 South Orange Blossom Trail Orlando, FL 32809 -

407 851-8755

- www.rptsales.com


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 26

Eckler Industries, Inc. inaugura seu novo Centro de Distribuição Líderes da cidade, executivos da empresa, construtores e amigos estiveram presente na inauguração do centro de distribuição de peças automotiva no Grissom Centroplex em Titusville, FL depende de um grande número de pessoas trabalhando juntas. Nós recebemos um tremendo suporte das autoridades e trabalhadores da cidade de Titusville e o Condado de Brevard . Estou muito orgulhoso pelo trabalho de nosso time da Eckler’s que fez a mudança para estes novo prédio e preparou tudo para pleno funcionamento em tempo recorde.” Jim Tulley, Prefeito de Titusville, os sócios da Grissom Centroplex Dr. Anthony Portigliatti e Antonio Romano, e o vereador Robin Fisher tambem falaram durante o evento. Após os discursos, a comitiva visitou o novo centro de distribuição. Uma expansão já esta planejada e concentrará toda as operações da companhia , em Broward. Atualmente a parte administrativa e a linha de produtos para os veículos da Ford estão localizados em Lockport, NY .

Vic Pompino e Antonio Romano

Promoção em toda Loja

• Malas super leves • Econômicas • 4 rodas giratórias SPINNERS • Fabricadas em Nylon • Nos tamanhos 20”, 24” e 28” • 10 anos de garantia (para uso e desgaste normal)

! RÁTIS grátis! BrindreeceG e d n ba um bri 1/31/15

e até Visite a lojasentação do cupon. Válido

apre Obrigatório

30 Descontos de até

% Ofertas por tempo limitado

NOVIDADE: bolsas de mulheres, bolsas de praia, malas de crianças e lancheiras!

Fotos apenas ilustrativas. Os descontos variam conforme os modelos e não são válidos em produtos em liquidação. Os cupons não podem ser combinados com nenhuma outra oferta ou cupom.

Eckler Industries, Inc., maior provedor dos EUA de peças automotivas para restauração e acessórios para colecionadores de automóveis clássicos comemorou a conclusão do seu novo centro de distribuição com 17.000 metros quadrados, no Grissom Centroplex em Titusville, FL com uma inauguração no dia 12 de dezembro. O novo prédio é a central de armazenagem e distribuição para todo o catalogo de auto peças e acessórios para veículos da General Motors, Porsche e Mercedes que a empresa vende através de seu extenso catálogo impresso e pela internet. Vic Pompino CEO da companhia disse, “Este é um dia especial para a Eckler’s, nossos consumidores, para a cidade de Titusville e o Condado de Brevard, e especialmente para nossos funcionários. O sucesso de um projeto deste tamanho

Orlando Premium Outlet 4967 Internacional Dr. #108 Orlando, Fl 32819 Tel.: 407-354-2239 Lake Buena Vista Factory Stores 15553 State Road 535 Orlando, Fl 32821 Tel.: 407-238-7474


PAGE 27


BUSINESS

Macrobaby comemora 2014 em alto estilo Para brindar o sucesso deste ano, algumas empresas da Marco Corporation, organizaram uma grande e requintada festa prive, na churrascaria Fogo de Chão, em Orlando. O evento foi muito glamouroso, com direito a banda ao vivo, boa comida, vídeos, depoimentos e uma super produção, diferente de tudo que já se viu. Presença dos mais de duzentos funcionários, que tiveram seu empenho reconhecido numa noite repleta de premiações, como as pulseiras Pandora que já são tradição da empresa, e muita alegria. Desde o diretor de vendas da Quinny e a imprensa local, à representantes de grandes fabricantes dos Estados Unidos, da Europa e importantes parceiros, compareceram para prestigiar esse momento, tornando a festa ainda mais especial. Richard Harary, diretor geral da Marco Corp, acompanhado de sua família, fabricantes da Marca Speed no Brasil, fez um discurso emocionante, agradecendo a todo time e declarou: “Sou muito honrado pelo time que temos, nós somos uma família”. As empresas do grupo realmente têm muito a comemorar. Só neste ano, foram lançadas duas novas marcas próprias, com produtos diferenciados e de muito bom gosto para as mamães e bebês, já despontando com grande êxito na MacroBaby Distribution Brazil. Todas as empresas da Marco Corporation aumentaram sua participação on-line, passando a estar mais próximas do seu público, prestando atendimento rápido e eficaz, com 4 depósitos pelos espalhados pelo país, sendo um deles o maior depósito de Produtos para Bebê dos Estados Unidos. Já para a MacroBaby, 2014 foi espeta-

cular, não apenas pelo número de vendas, mas por se firmar cada vez mais como uma marca sólida e competente no ramo em que atua. Tanto que vários programas de televisão do Brasil e dos Estados Unidos gravaram dezenas de matérias especiais mostrando os diferenciais e a estrutura completa que a empresa possui. Um trabalho que vem sendo realizado com muita seriedade e empenho. A MacroBaby conseguiu também exclusividade total em Orlando com mais de cem, das marcas mais prestigiadas de produtos para bebê, como a única loja especializada em bebê em Orlando. A Marco Corporation também tem preparado um sistema global de novos negócios para 2015. Trata-se de um plano de investimentos completo e atuante em vários setores com grandes operações, que prometem fortalecer ainda mais a economia na região, contribuindo também na geração de centenas de empregos. “A MacroBaby dobrará seu investimento para este próximo ano. Com apoio e o reconhecimento de grandes fabricantes, o sucesso de nossa empresa deixará de seu um cálculo, passando a ser um fato. Também continuaremos a prestigiar eventos importantes, de relevância local e nacional como a March of Dimes (a Marcha dos Bebês), o mês de Conscientização do Câncer de Mama. Continuaremos dando suporte de extrema importância a Unicef”. A MacroBaby, em apenas 5 anos de existência, chega hoje a uma marca invejável, reconhecida e respeitada como uma das maiores e mais importantes corporações dos Estados Unidos, com atuação por vários mercados, chegando a fronteiras como América do Sul e Europa.”

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 28


PAGE 29


ESTADOS UNIDOS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 30

Acordo histórico reacende parceria entre USA e Cuba Barack Obama aponta para a luz no fim do túnel, em pronunciamento que estabelece a reaproximação entre os dois países, meio século depois, criando oportunidade para americanos e cubanos iniciarem um novo caminho Da Redação Foi um momento histórico a reaproximação entre os Estados Unidos e Cuba, consolidada com o pronunciamento em cadeia nacional do presidente Barack Obama, apontando para a luz no fim do túnel. Obama disse ainda que o país irá revisar a designação de Cuba como Estado patrocinador do terrorismo e que vai discutir no Congresso a suspensão do embargo aplicado contra Havana, destacando que isolar a ilha não atingiu seus objetivos. “Através dessas mudanças, tentamos criar mais oportunidades para os povos americanos e cubanos e iniciar um novo capítulo”, afirmou. Em Havana, Raúl Castro expressou que a decisão de Obama de mudar a política com Cuba, depois de meio século, anunciada na mesma hora em Washington pelo presidente americano, “merece respeito e reconhecimento do nosso povo”, enfatizou. Ambos os presidentes fizeram agradecimentos pelo apoio do papa Francisco e do governo canadense no processo de aproximação entre Cuba e Estados Unidos. A notícia da aproximação chegou na sequência da libertação por Cuba de Alan Gross, de 65 anos, um empreiteiro americano mantido prisioneiro por cinco anos sob acusações de espionagem, e de um suposto agente americano não identificado. Em troca do segundo prisioneiro, os Estados Unidos libertaram três supostos espiões cubanos. Ambos os lados haviam apontado a libertação de seus cidadãos como pré-condição para a abertura de negociações. O papa conversou com o presidente americano Barack Obama no Vaticano em março passado sobre a normalização das relações entre os dois países e ainda mandou cartas pedindo a liberação dos presos cubanos nos Estados Unidos e do americano Alan Gross em Cuba.

em ainda que americanos com licença para viajar a Cuba estarão autorizados a importar até 400 dólares em produtos cubanos – o limite conjunto para tabaco e álcool ficará limitado a 100 dólares. As remessas de americanos para cubanos a título de doação serão aumentadas de 500 para 2.000 dólares por trimestre (exceto para alguns integrantes do regime ou do Partido Comunista). O aumento nos valores também vale para doações a projetos humanitários. No campo diplomático, os americanos precisavam de autorizações do governo dos Estados Unidos para poderem viajar a Cuba. Entre outras medidas comerciais, as sanções vetavam, por exemplo, a importação de quaisquer produtos que contivessem matéria-prima ou tecnologia cubana. Uma empresa francesa que fabrica geleia foi proibida de exportar para os Estados Unidos porque seu produto utilizava açúcar cubano. Os Estados Unidos também proibiram bancos americanos e estrangeiros de abrirem contas para pessoas físicas ou jurídicas cubanas. Na prática, a medida bloqueou totalmente o acesso legal de Havana às transações em dólar no comércio com outros países. “Está claro que décadas de isolamento dos Estados Unidos de Cuba não conseguiram alcançar o nosso objetivo permanente de promover a ascensão de uma Cuba democrática, próspera e estável”, informou a Casa Branca.Em seu anúncio, o presidente cubano Raúl Castro disse que, em uma conversa por telefone com Obama, “acertamos o restabelecimento das relações diplomáticas” com os Estados Unidos. O cubano, no entanto, lamentou que seja mantido o bloqueio econômico sobre a ilha. “Acertamos o restabelecimento das relações diplomáticas. Isto não quer dizer que o principal tenha sido resolvido: o bloqueio econômico”, acrescentou. EMBARGO A CUBA

EMBAIXADA EM HAVANA O restabelecimento de relações diplomáticas com Cuba, rompidas desde janeiro de 1961, será acompanhado da abertura de uma Embaixada Americana em Havana. Visitas de funcionários de alto nível também farão parte do processo de normalização. As medidas prevê-

O embargo americano dos Estados Unidos em relação a Cuba consiste em sansões diplomáticas, financeiras, comerciais e econômicas. As primeiras medidas foram implantadas em 1962 pelo então presidente John F. Kennedy, um ano após romperem relações diplomáticas. As principais medidas consistem na

Barack Obama e Raúl Castro

proibição de empresas e bancos americanos de manterem relações comerciais ou financeiras com Cuba. As sansões foram convertidas em lei em 1992 e, em 1999, o presidente Bill Clinton ampliou o embargo e proibiu as filiais estrangeiras de companhias americanas de fazer comércio com a ilha. E mesmo com a vigência do embargo, o governo Obama adotou entre 2009 e 2011 algumas medidas para suavizar o bloqueio, como a liberação de visitas de americanos que tenham família em Cuba e a remessa de dinheiro de cubanos que vivem nos EUA para a ilha. A cooperação entre os dois países também vem sendo lenta mas paulatinamente ampliada, sobretudo em áreas como o combate ao narcotráfico, o crime transnacional e o tráfico de pessoas. SISTEMA DE COMUNICAÇÃO Outro ponto importante, ressaltou Obama, é quanto ao sistema de comunicação na ilha. Os Estados Unidos também prometem iniciar esforços para aumentar o acesso dos cubanos às comunicações. “Cuba tem uma distribuição de internet de aproximadamente 5% - um das mais baixas do mundo. O custo das telecomunicações em Cuba são exorbitantemente elevados, enquanto os serviços oferecidos são extremamente limitados”, afirmou a Casa Branca, ao detalhar as medidas. A ideia é exportar equipamentos que melhorem o acesso e permitir a provedores que criem a infraestrutura necessária para melhorar as telecomunicações na ilha. LIBERDADES Apesar das mudanças, Obama ressaltou que “não tem ilusões sobre a continuidade das barreiras à liberdade impostas a vários cubanos”. “O governo dos Estados Unidos acredita que nenhum cubano deveria ser submetido a prisão ou espancamento simplesmente devido a suas crenças. Os trabalhadores cubanos devem ser livres para formar associações”.

Raúl Castro reconheceu em seu discurso a existência de “profundas diferenças” com o governo americano, “em questões de soberania e direitos humanos”, mas disse que quer melhorar as relações. Obama também afirmou que não é do interesse dos EUA ou do povo cubano levar o regime ao colapso. “Os cubanos dizem ‘não é fácil’, mas hoje os Estados Unidos querem ser um parceiro para tornar a vida dos cubanos um pouco mais fácil, mais livre, mais próspera” CRÍTICAS REPUBLICANAS O presidente da Câmara dos Deputados, o republicano John Boehner, criticou duramente a mudança de política do presidente Obama em relação a Cuba, que considerou “mais uma em uma longa linha de concessões sem sentido” a ditadores brutais. “As relações com o regime dos Castro não devem ser revisitadas nem normalizadas até que o povo cubano desfrute de liberdade, e não um segundo antes disso”. O senador republicano Marco Rubio, que vai assumir em janeiro a presidência do subcomitê de Relações Exteriores para o Hemisfério Ocidental, divulgou comunicado avisando que vai usar seu novo cargo para “bloquear” a reaproximação, que ele classificou como perigoso e desesperado. “Isso é um absurdo e faz parte do posicionamento dessa administração para mimar ditadores e tiranos”, criticou. O senador republicano Mitch McConnell, que será o novo líder da maioria no Senado a partir do ano que vem, endossou as palavras de Rubio. Seu colega Lindsey Graham resumiu: “Essa é uma ideia incrivelmente ruim”. Apesar de Obama ter poder para retomar relações diplomáticas com Cuba, o anúncio foi visto como a mais recente de uma série de iniciativas de Obama para agir sem a necessidade de consultar o Legislativo. “Nós estamos confiantes em nossa capacidade para dar esses passos”, disse um membro da administração Obama a repórteres ao explicar as medidas a serem tomadas.


PAGE 31

Alexandre Law Firm

Compre seu imóvel com quem entende!

IMIGRAÇÃO Falamos: Português, Chinês, Francês, Espanhol e Criolo Felipe Alexandre NY State Bar

Saiba mais sobre suas possibilidades e seus direitos Transforme seu sonho em realidade. Eu posso ajudá-lo! Imóveis Residenciais e Comerciais. MARCIA VELOSO REALTOR® A sua corretora na Flórida.

(321) 276-0212

www.marciaveloso.venterprisesrealty.com marcia.venterprisesrealty@gmail.com 6965 Piazza Grande Ave #211 Orlando FL 32835

Asilo Reforma Cidadania Residência Deportação Crimigração Vistos de Família Vistos de Trabalho Mudança de Status

Edison Samways Of Counsel

Phone: (407) 370-6996

7031 Grand National Dr Suite 109 Orlando Fl 32819 www.alexandrelaw.com

info@alexandrelaw.com

Integridade - Confiança - Conhecimento NA AGÊNCIA MORNING STAR INSURANCE, VOCÊ ENCONTRARÁ OS MELHORES PREÇOS, COBERTURAS E O MELHOR ATENDIMENTO! VENHA NOS VISITAR! • Automóvel • Residencial • • Comercial • Vida • Saúde •

Ligue (407)268-6000 | Fax (407) 268-6003 fred.costa@insurancemorningstar.com

Where Clients Become Friends LIKE US ON FACEBOOK

Para mais informações visite nosso website:

Peça sua co tação

GRÁTI ONLINES

WWW.INSURANCEMORNINGSTAR.COM Mesma eficiência, mais conforto! Novo endereço para melhor atender nossos clientes.

2295 S Hiawassee Rd Ste 210 Orlando, FL 32835 - Veranda Park


INTERNATIONAL DR

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 32

Investimentos milionários garantem novidades na International Dr em 2015 Pólo de grandes atrações, a famosa avenida tem parques temáticos, pista de Kart, shoppings, lojas, restaurantes para todos os gostos, hotéis e resorts. No próximo ano, outras novidades vão potencializar a International Dr, incluindo a maior Roda Gigante do mundo, museu de cera e inúmeras surpresas Da Redação A International Drive é sem dúvida uma das grandes atrações de Orlando, atraindo turistas de vários países. Conhecida como o corredor turístico da cidade, é mundialmente famosa por parques temáticos, shoppings, lojas - roupas, eletrônicos e perfumes-, restaurantes para todos os gostos, hotéis e resorts. E para incrementar a diversão da International, novidades estão previstas para acontecer em 2015, com investimentos milionários de empresas que visam potencializar a área. O Grupo Merlin Entertainments, a segunda maior operadora de atrações no mundo, anunciou oficialmente três grandes atrações que estarão chegando na International Drive, durante a Primavera de 2015: “The Orlando Eye”, “Madame Tussauds” e “Sea Life Aquarium”. Todas estarão localizadas no novo espaço chamado “I-Drive 360 Complex”. O destaque também fica para a parceria entre o AMP Group e Nascar, que inaugurou um complexo de entretenimento familiar, o “I-Drive Nascar Indoor Kart Racing”, revitalizando a extremidade norte da International Dr, com pista de kart, pista de boliche, arcade jogos, restaurante e espaço para reuniões coorporativas. O empreendimento envolve 110 funcionários e investimentos de cinco milhões de dólares. A International Dr começou a ser planejada na década de 60, mas foi apenas em 1970 que ela foi oficialmente inaugurada. A ideia do

projeto era criar algo muito similar a uma outra avenida muito conhecida nos EUA, a Las Vegas Strip, e realmente essa ideia funcionou, porquê elas são bem parecidas. THE ORLANDO EYE É uma Roda Gigante que será o símbolo do projeto do Grupo Merlin Entertainments. Com uma altura de aproximadamente 130 metros, os visitantes poderão ter vista privilegiada da cidade, em várias direções. Uma cápsula de vidro, completamente fechada, com ar condicionado e totalmente segura. Cada cápsula tem espaço para até 12 pessoas desfrutarem confortavelmente de um passeio de 20 minutos. A “Orlando Eye” está em fase adiantada de construção, com a finalização da roda interna, abrindo caminho para o início das obras na parte externa. Na próxima Primavera de 2015, os visitantes na cidade poderão estar conhecendo a Roda Gigante mais alta da Costa Leste dos Estados Unidos. A conclusão das obras externas está programada para o final deste ano de 2014. Em seguida começa o processo de instalação das cápsulas de vidro, e então podendo iniciar o trabalho da parte elétrica. James Paulding, chefe de novas aberturas da empresa Merlin Entertainments, está satisfeito com o andamento das obras. “O trabalho está progredindo rapidamente, e estamos no caminho certo para a nossa inauguração na próxima primavera,” disse.

MADAME TUSSAUDS O famoso museu de cera, que tem a maior coleção de figuras de celebridades de todo o mundo, em tamanho natural. A sede principal do museu está em Londres, com unidades em Nova York, Washington, Las Vegas, Hollywood, Berlim, Amsterdam, Hong Kong, Shanghai, Blackpool,

A estátua de cera de Selena Gomez do Museu Madame Tussauds. Ao fundo a Orlando Eye em fase adiantada de construção

Sydney, Viena, Banguecoque, Tókio e agora na cidade de Orlando. Você poderá se encontrar com Barack Obama, Michael Jackson e Lady Gaga em um mesmo espaço. Admirar as figuras de cera de famosos da realeza, da música, dos esportes e da política do mundo. Pessoas que você provavelmente nunca encontraria na vida real vão poder tirar muitos selfies com você.


INTERNATIONAL DR SEA LIFE ORLANDO O “Sea Life Orlando” vai oferecer uma nova experiência de aventuras subaquáticas, com belas exibições de peixes coloridos, tubarões, águas-vivas, cavalos-marinhos e muito mais. Túneis sinuosos, tanques que saem do chão até teto e aquários bolha irão proporcionar experiência inesquecíveis para crianças e adultos. O “Sea Life” é conhecido por seus esforços de preservação. Neste local haverá diversos projetos e palestras educacionais exclusivas, para motivar os jovens a conhecerem mais sobre a vida marinha. Os visitantes poderão conhecer um pouco das áreas úmidas e pantanosas do lago Apopka, praias tropicais do Golfo do México, entre outras. Tudo isso em um espaço com mais de 2300 metros quadrados com um túnel submerso com visão de 360°, 350 mil litros de água marinha, mais de 5.000 criaturas. CENTRO COMERCIAL SKYPLEX O principal destino turístico dos Estados Unidos também está se tornando o grande foco de investimentos e novos empreendimentos, shoppings e atrações para conquistar os gostos e vontades dos 60 milhões de turistas que visitam Orlan-

iSquare Mall + Hotel

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 33

do anualmente, além de tentar aumentar essa soma consideravelmente. Diante de tantos projetos, é a inauguração do Centro Comercial Skyplex, em 2017, com uma área de 50,000m² na International Drive a mais esperada por todos, pois além de oferecer diversas lojas, lanchonetes e opções de entretenimento, terá um restaurante com um deck para observar Orlando a mais de 60 andares de altura a montanha-russa “Skyscraper”. Tradução literal para arranha-céu, a “Skyscraper” é a primeira montanha-russa “Polercoasters” pois grande parte de seu percurso composto por espirais, mergulhos, loopings e inversões será ao redor de uma torre, superando mais de mais 170 metros de altura e a velocidade de 95 km/h. INVESTIMENTOS DE $300 MILHÕES Orlando aprova projeto de mega shopping e hotel na I-Drive que, se for construído, será o desenvolvimento mais proeminente na extremidade norte da International Drive. O projeto, que deverá custar entre 300 e 400 milhões de dólares, inclui um hotel de luxo com 26 andares, um shopping com vários andares, um teatro, restaurantes e uma pista de patinação no gelo. Chamado de “iSquare Mall

+ Hotel”, o projeto é fruto da imaginação do investidor de Orlando, Abdul Mathin. Ele prevê um chamativo complexo para viajantes, no estilo Las Vegas. A promessa é entregar um hotel com 729 quartos, padrão “sete estrelas”, uma designação que geralmente não é reconhecida no ramo. O plano também inclui mais de 9 mil metros quadrados de espaço para reuniões e convenções, e um restaurante giratório no último piso. O projeto, que deve substituir o “Minishopping International Shoppes”, no cruzamento da I-Drive e da South Kirkman Road. A empresa de Mathin possui a propriedade, de acordo com os documentos apresentados para a cidade. O site do empreendimento afirma que o projeto será inaugurado no verão americano de 2017. PARAÍSO DO ARTESANATO

Centro Comercial Sky

plex

E para incrementar a International Drive foi inaugurado no dia 22 de novembro o “The Village at Artegon Marketplace Orlando”, um novo conceito de compras para a região, inspirado em mercados famosos como o “Seattle Pike Place”, o “Faneuil Hall”, em Boston, o “Chelsea Market”, em Nova York e o “Mercado das Flores”, em Londres. Localizado no antigo “Festival Bay Mall”, foi reformado pela “Paragon Outlet Partners”. E para quem gosta de artesanatos, este é o maior mercado no gênero na Flórida - todo coberto -, com funcionamento diário. O “Artegon” abriga 165 lojas de produtos artesanais onde artesãos locais demonstram e vendem seus produtos e serviços. Entre elas estão a “Florida Soap Company”, “Poca’s Hottest”, “Vagabond Traveler”, “David Ramirez Chocolates” e “Kathryn McHenry of SOS Art Studio”.

Há também uma variedade de outros artesãos que oferecem bolsas ecológicas, acessórios, jóias, esculturas, obras de arte, vestuário personalizado e alimentos de origem local. No “The Village at Artegon Marketplace Orlando”, estão algumas das maiores marcas em alimentação e varejo. Estas lojas-âncora incluem “Bass Pro Shops Outdoor World”, “Ron Jon Surf Shop”, “Cinemark Cinemas”, “Sheplers Western Stores” e “Radbourne Center”. Vale lembrar que “Toby Keith’s I Love This Bar & Grill” e “Berghoff ’s Oktoberfest” estão programadas para abrir na primavera americana de 2015. O centro de compras também oferece estacionamento com 5.800 vagas. O horário de funcionamento é de 10h às 21h, de segunda a sábado, e, de 11h às 19h aos domingos. O “Artegon” está localizado na International Drive, 5250. PISTA DE KART No dia 19 foi inaugurado o “I-Drive Nascar”, parceria entre a “Nascar”e o “AMP Group Usa” (Parte da conhecida loja Perfumeland). O empreendimento tem como principal atração uma moderna pista de corrida de “kart”, com carrinhos elétricos de ultima geração. Os “karts” podem chegar até setenta quilômetros por hora em um circuito com som e iluminação esfuziantes. São seis mil metros quadrados, totalmente climatizados, que além da pista de corrida, conta com restaurante (Serviços de café da manhã, almoço e jantar), aérea para festas e eventos (Serviço exclusivo com Buffet, Bar e Restaurante e Estrutura completa de áudio e vídeo), jogos eletrônicos, sinuca e boliche.


PAGE 34

Saiba como é possível ter todos os recursos de telefonia que você usa hoje e novos recursos que deixarão sua equipe ainda mais produtiva.

• Números locais em mais de 2000 cidades no mundo; • 0800 no Brasil; • 1800 no EUA , México, Venezuela, Arábia Saudita, Espanha, Itália, Chile, Bahamas, etc.; Ligações Ilimitadas para telefones fixos no Brasil.

407 802-3232 1 877 931-3232 11-3014-0040 21-3514-1470 www.evolvetelecom.net info@evolvetelecom.net


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 35

“InterSerminars 2014” reúne empresários e palestrantes

Os Seminários nas áreas de “Business”, “Counseling” e “Coaching” reuniram profissionais que buscam conhecimento sólido e a oportunidade de networking e internacionalização de suas carreiras. O evento é promovido pela Florida Christian University consolidou o sucesso absoluto Da Redação Foi sucesso a realização do “InterSeminars 2014”, promovido pela Florida Christian University - FCU -, no hotel Rosen Plaza Hotel & Convention Center, em Orlando, reunindo renomados palestrantes, com temas que enriqueceram a proposta do evento. Nomes como o de Jim Cunningham, que coordenou a “Disney University” e “Disney Institute”; o notável Tommy Newberry, com o tema “Sucesso não é um Acidente”; Richard Maladecki e do Professor Marcelo Peruzzo, experts em Gestão de Negócios, atraíram a atenção dos participantes. O Dr. Anthony Portigliatti, Presidente e Chacellor da FCU, falou sobre o êxito do evento, que a cada ano supera em estrutura e palestras, proporcionando experiência única na vida de cada integrante. “O sucesso é quando você larga a semente, começa a colheita, e ela não para. A cada ano temos uma colheita maior. E assim esperamos que seja em 2015”, enfatizou. Anualmente, o “InterSeminars” atrai para Orlando pessoas de diferentes países ao redor do mundo para participar dos cinco dias de Seminário nas áreas de “Business”, “Counseling” e “Coaching”. São profissionais que buscam conhecimento sólido e a oportunidade de networking e internacionalização de suas carreiras. Este foi o caso da brasileira Fernanda Araújo, analista financeira de uma seguradora, que participou do “InterBusiness”, em sua primeira viagem internacional.” “Gostaria de aprimorar a carreira e dar um Up. É um sonho estar aqui. Percebemos a diferença de infra-estrutura

de Orlando com relação ao Brasil, e está sendo muito bom. A expectativa são as melhores que eu poderia ter”, afirmou. Já a missionária Débora Costa, que participou do Seminário de “InterCounseling”, gostou da experiência e pretende fazer economias para retornar no próximo ano. Bruno Portigliatti, Chefe de Operações da Florida Christian University, mostrouse satisfeito com os resultados do evento, afirmando que o “InterSeminars” excedeu as expectativas. “Foi excelente em todos os aspectos, desde os renomados palestrantes e a interatividade entre os participantes que tiveram oportunidades valiosíssimas de mudar as suas vidas, no âmbito pessoal e profissional”. E quanto ao critério de escolha dos palestrantes, explicou Portigliatti que, “nós fazemos pesquisas para identificar os profissionais que mais se destacaram em suas áreas de atuação, então os convidamos para integrar o InterSeminars”. Bruno é natural de São Paulo e reside há 15 anos em Orlando. TEMAS E PALESTRANTES “Sucesso Não é Um Acidente” foi o tema da palestra ministrada por Tommy Newberry, que levou os presentes a reflexão de que o sucesso, seja pessoal, profissional, familiar, ou em qualquer área só é alcançado por pessoas dispostas a basearem suas vidas em princípios que não mudam, independente de quem você é ou onde você está. “Se você organizar a sua vida em princípios, obterá o sucesso. Por isso ele não é um acidente, mas uma série de decisões consistentes em destinos pré-determinados”, orientou

Bruno Potigliatti, Frederico Medeiros e Antonio Portigliatti

Newberry. Os participantes do “InterBusiness” acompanharam a ministração realizada pelo palestrante Internacional Jim Cunningham, que durante 17 anos coordenou a “Disney University” e “Disney Institute”, em Orlando. Ele criou e ministrou programas de excelência e desenvolvimento de serviços, e trouxe para o “InterBusiness”a palestra “WOW! Excellence in Customer Service”, que trata das relações para melhorar os serviços de atendimento nas organizações, tomando como exemplo de sucesso nessa área a Disney. Jim tem experiência na área internacional de formação e consultoria organizacional com clientes em toda a América do Norte, Europa, Ásia e América Latina. Já o palestrante Richard Maladecki, que seguiu a linha da Hospitalidade, explicou para os presentes como é o setor de turismo em Orlando, enfatizando o crescente número de visitantes a cada ano e a necessidade de gerar uma estrutura de pessoas preparadas para melhor receber esses turistas. Os participantes foram direcionados a uma visita técnica ao “Excellence ALF”, onde puderam visualizar de perto a amplitude do empreendimento e obter dados técnicos do projeto inovador que atenderá o público da terceira idade. O Dr. Paulo Vieira apresentou o “Método Cis” e ainda levou as pessoas a entenderem a importância

sobre foco, determinação, agenda programada, com o objetivo de alcançar os resultados almejados. Os participantes do “InterCoaching” tiveram a oportunidade de assistir a uma palestra sobre o “Soar para Grandes Performances”, ministrada pelo dr. Anthony Portigliatti, presidente do “Soar Human Development”. Na apresentação, Anthony abordou conceitos fundamentais da ferramenta que trabalha os perfis de personalidades para melhorar a comunicação interpessoal. De forma dinâmica e prática também foram abordadas as diferenças dos quatro tipos de temperamentos (dominante, extrovertido, paciente e analítico) e como estes reagem nas diversas situações. Os seminários também tiveram palestrantes renomados na área de “Couching”, “Counseling” e “Business”, como o Dr. Marcelo Peruzzo, Dr. Benny Rodriguez, Dra. Linda Kats, Dr. Robson Laranjo, entre outros. GRADUAÇÃO E JANTAR Na oportunidade, aconteceu em alto estilo a cerimônia de graduação da “Florida Christian University”. Com 29 anos de tradição, todos os anos a universidade coloca no mercado de trabalho centenas de profissionais aptos a impactarem os lugares onde são inseridos, e se diferenciarem em respectivas áreas de atuação. E para honrar os estudantes que dedicaram arduamente anos de estudos, a FCU faz o máximo para promover um momento inesquecível e de grande celebração. “No coração da FCU e no projeto master que temos na Universidade, o nosso desejo é ver você graduando conosco. Estamos convidando a cada um para permanecer e desfrutar não apenas da entrega do diploma, mas principalmente de um momento espiritual, que é cada uma das graduações da Florida Christian University”, pontuou Dr. Anthony Portigliatti. E para reverenciar os participantes, palestrantes, equipe de staff da FCU e professores que participaram das bancas, a organização do evento promoveu um super jantar. Um momento de confraternização, homenagens e descontração, celebrando o brilhante evento que foi realizado esse ano.


EMPRESAS & EMPRESÁRIOS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 36

“Grupo Vip Family Practice” amplia atendimento em Orlando A empresária Cristina Faria inaugurará a “Vip Walk-in Clinic”, no Lake Buena Vista, no coração da Disney, ampliando assistência médica à clientela em Orlando e região. O empreendimento conta com equipe altamente capacitada para atender turistas e os brasileiros residentes na cidade Da Redação Há sete anos atuando na área da Saúde, em Orlando, a empresária Cristina Faria é proprietária das clínicas “Vip Health Assistance” e “Vip Family Practice”, em sociedade com o doutor Frank Yanez, pioneiras no atendimento à turistas e brasileiros residentes no país, dispondo de equipe médica altamente capacitada. Visando ampliar os trabalhos de assistência médica na cidade e região, será inaugurada em breve a terceira clínica, “Vip Walk-in Clinic”, no Lake Buena Vista, no coração da Disney, com consultas, trabalhos laboratoriais e todos os procedimentos emergenciais, desde cirurgias menores, exames físicos e ginecológicos, eletrocardiograma e o encaminhamento à especialistas e hospitais, dependendo da urgência do paciente. “Cobrimos toda área no setor clínico, desde uma simples dor de cabeça até mesmo os casos mais delicados. É importante ressaltar que os procedimentos também são realizados em hotéis, fazemos check-up e garantimos eficiência no atendimento”, ressalta Cristina.

Com formação em enfermagem e tendo realizado vários cursos na área da Saúde, Cristina Faria cuida do setor administrativo das clínicas, acompanhando o treinamento e contratações de profissionais. Ela, inclusive, atuou como administradora de empresas no Brasil. “Tenho uma equipe médica que me auxilia nos trabalhos das clínicas, com a supervisão do doutor Frank Yanez, diretor do Centro Médico. Trabalhamos ininterruptamente, em horários alternados, com intuito de garantir assistência aos nossos pacientes”, acrescenta. “Somos profissionais conscientes do nosso dever com o próximo. E os casos emergenciais não têm hora para acontecer, por isso ficamos de plantão. O paciente precisou e vamos estar prontos para atendê-lo”, diz. “Fazemos controle do diabetes e avaliação de atletas. A Vip Walk-in Clinic, irá complementar e dinamizar o nosso atendimento em Orlando e região. Na clínica atendemos em todos os idiomas, pois dispomos de intérpretes”, complementa.

Doutor Frank Yanez (à direita na foto) e sua equipe altamente especializada

Cristina Faria é proprietária das clínicas “Vip Health Assistance” e “Vip Family Practice”

PROJETO SOCIAL A empresária falou do Projeto Social que vem realizando em Orlando, junto à Comunidade carente, portanto, uma vez ao mês a “Vip Walk-in Clinic” irá atender gratuitamente às pessoas de baixa renda, com consultas médicas, exames laboratoriais e remédios. “Têm pessoas em Orlando que não têm sapatos, não têm casa e muito menos recursos para o tratamento da saúde. Vamos disponibilizar um dia na clínica para atender a estas pessoas”, avisa. “Somos uma equipe cristã, voltada para as questões sociais, e contribuímos com os menos favorecidos em Orlando. Eu também ajudo o Projeto da República Dominicana, com arrecadação de brinquedos para as crianças carentes daquele país”. Nascida na cidade de Bela Vista do Paraíso, no Paraná, e criada em São Paulo, Cristina Faria reside há 15 anos nos Estados Unidos, e teve como referência, já na adolescência, a importância do trabalho como resultado de suas conquistas. “Deus me tirou de uma vida humilde no Brasil e me colocou nos Estados Unidos”, lembra. “Para vencer é preciso ter fé, vontade de vencer e, desde menina, o meu sonho era alcançar o sucesso, eu já me via como empresária de sucesso. O segredo é a perseverança, sem isso não somos vencedores”. Este, inclusive, é o tema das palestras de motivação que a empresária tem ministrado. “Temos de fazer uma coisa de cada vez. Não adianta ter várias diretrizes e não focar em uma direção. Eu tive vários motivos para desistir, mas fui e sou perseverante”, conta. Empresária de sucesso na área da Saúde, Cristina foi objetiva quando in-

dagada sobre a força na mulher no mercado de trabalho. “Não sou feminista, os homens são fundamentais e não tenho este tipo de competição. Não me coloco como a poderosa do mercado. Sou grata a Deus pela minha posição”, reforça. “Estabelecimento de metas, autoconhecimento, determinação persistência! Esforço para superar meus pontos fracos, comprometimento com meus objetivos e humildade para reconhecer que não somos perfeitos. Mas que podemos melhorar a cada dia!”, finaliza. E ressaltando sobre a sua meta empresarial, disse Cristina que pretende abrir uma empresa a cada dois anos. “Quando abrimos a primeira clínica, tive o apoio fundamental do doutor Frank Yanez. Desde do início ele me apoiou com o seu profissionalismo e conhecimento na área, o que possibilitou que a clínica prosperasse, abrindo caminho para as demais clínicas. Ele é o meu braço direito e tenho muito que agradecê-lo pela confiança na nossa parceria profissional”. E quanto ao ritmo acelerado de trabalho no dia a dia, “paga-se um preço porque o trabalho é intenso, mas faço com dedicação profissional. Todos devem percorrer o seu caminho e não adianta buscar o atalho”, diz. No seu tempo livre, disse Cristina Faria, passa com as filhas - Juliana e Isabela. “É fundamental no meu tempo de folga ficar com a Juliana e a Isabela, que são os meus tesouros. A Juliana nasceu no Brasil e a Isabela é americana. Elas são umas gracinhas, a minha herança”, fala com orgulho. “Eu gosto de praia, de viajar. Faço exercícios físicos porque é fundamental para o equilíbrio mental. Vou à igreja - “City of Life” - onde reencontro amigos e realizo os trabalhos de ajuda às pessoas necessitadas”.


PAGE 37

O SUA CLÍNICA MÉDICA EM ORLANDO Aceitamos todos os planos de saúde particulares e do governo

Falamos Inglês, Português e Espanhol

Serviços Exclusivos para Turistas:

• Concierge Patient Care • Visitas médicas em casas ou hotel • Farmácia e Raio X • Transporte Médico (não emergencial) • Serviços de Tradução Médica • Serviços de Viagem • Assistência Clínica em Geral 24 horas

DR. FRANK YANEZ DIRETOR MÉDICO

• Exames Físicos e Raio X (Geral, Trabalho ou para Escola) • Ginecologia e Cuidados da Mulher • Controle de Doenças crônicas (Pressão Alta, Diabetes, Asma, etc) • Dermatologia • Pequenas Cirurgias • Exames físicos para atletas • Vacinas em Geral • Anticoncepcionais • Feridas • Eletrocardiogramas • Exames de Laboratório • Exames de Colesterol, etc

401 West Oak St. Kissimmee, FL. 34741

8552 Palm Parkway Orlando Fl 32836

Tel: 407-674-2044 | Fax: 407-674-2049 Horas: Seg-Sex 8am-6pm | Sáb 8am-12pm

Tel: 407-730-9911 | Fax: 407-674-2049 Horas: 7 dias da semana 8am-6pm. Emergencia: 407-730-9911 Ligueviphausa.com

vipfamilypractice.com

CRISTINA FARIA

DIRETORA ADMINISTRATIVA


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 38

Azul chega a Orlando com inovação nos voos Da Redação A Azul Linhas Aéreas Brasileiras dá um passo importante em sua rota de voos para os Estados Unidos e chega a Orlando, no Aeroporto Internacional de Orlando, comemorando o primeiro voo. E para enaltecer esta importante conquista, foi realizado um almoço com os executivos da Azul, com o Trade Turístico e a imprensa, ocasião em que foi apresentada a equipe de voo. A aeronave, como manda a tradição, foi recepcionada com um banho de água dado pelos bombeiros do aeroporto. A companhia também celebrou os seis anos de atividades, completados no último dia 15 de dezembro. David Neeleman, Fundador e CEO da Azul, brindou o acontecimento, falando da importância da internacionalização da empresa. “Estamos muito felizes em poder oferecer nossos serviços aos consumidores além das fronteiras brasileiras”, David Neeleman abriu a empresa há apenas seis anos e já transportou mais de 100 milhões de passageiros no Brasil, transformando o mercado aéreo brasileiro, baixando tarifas e oferecendo muito mais conforto nos voos. Segundo ele, quando perguntavam aos clientes qual o novo voo que eles gostariam de ter, a grande maioria respondia Orlando. “E aqui estamos nós, com voos lotados nos próximos meses e já com planos para colocar mais novos voos diários para o destino”, informou. A azul vende seus tickets pelo site da companhia a partir de $888,00 - ida e vota a Orlando - já com fees e taxas incluídas. A chegada da Azul à Flórida é vista como o início da expansão internacional da empresa, que pretende chegar a outros aeroportos americanos em 2015. “Estamos muito felizes em poder oferecer nossos serviços aos consumidores além das fronteiras brasileiras”, disse o fundador da empresa, David Neeleman. Ele foi também o fundador da JetBlue, em 1998, empresa que é hoje líder em voos saindo de Fort Lauderdale com 20.6% dos passageiros. Por dia, o aeroporto recebe

700 voos de trinta companhias. A Azul foi eleita pela quarta vez consecutiva a melhor companhia aérea low-cost da América do Sul pela “Skytrax World Airline Awards”. A premiação é uma das mais reconhecidas do mundo e é um referencial de excelência no setor aéreo. CLASSE ECONÔMICA A grande novidade da Azul é que as aeronaves terão poltronas que viram sofá cama na Classe Econômica, nos voos para os Estados Unidos. As poltronas serão revestidas em couro, proporcionando uma viagem mais agradável, e uma separação entre fileiras de 78 centímetros A companhia irá renovar o interior das sete aeronaves, modificando completamente a configuração interna, ainda no primeiro semestre de 2015. A empresa será a pioneira no Brasil na introdução de um novo padrão de conforto que, na Classe Econômica, por exemplo, apresentará o SkySofa, que é um grupo de quatro poltronas que se transformam em um confortável sofá para toda a família. “Um produto diferenciado, que possibilita muito mais comodidade para viagens em família ou em casais”, afirma Gianfranco Beting, diretor de Comunicação Marca e responsável pelo desenvolvimento do produto.

David Neeleman, Fundador e CEO da Azul e Jim Rose Deputy Executive Director do Aeroporto de Orlando

CLASSE EXECUTIVA

Claudia Menezes e Fernando Cota da Pegasus, Jay Santos do Visit Orlando, Gaston Rodrigues da Azul e Claudio Costa da Costa Brazil

Confortável e privativa cama, com reclinação de 180°, que vai garantir o máximo descanso e comodidade para dormir, ler, assistir à ampla programação de entretenimento, ou até mesmo trabalhar. A disposição dos assentos, no formato 1-21, oferecerá acesso direto aos corredores, permitindo ainda mais conforto. Quanto ao entretenimento de bordo, a Azul trará com exclusividade ao Brasil o mais avançado sistema de entretenimento do mundo: o Panasonic eX3. Telas de LCD touch screen de altíssima definição oferecerão dezenas de canais de filmes, músicas e jogos.

A equipe responsável pelo embarque e atendimento em português no Aeroporto de Orlando.

Esther Santiago, David Neeleman e Paulo Santiago


PAGE 39

PRIMEIRA TEMAKERIA DE ORLANDO!

BUY ONE GET ONE TEMAKI* todas às segundas e sextas-feiras das 5pm às 10pm

ALL YOU CAN EAT às quartas-feiras à noite das 5 às 10pm e domingo no almoço da 1pm às 6pm Inclui: rolls, temakis, saladas, yakisoba, sunomono, etc.

por apenas

19,

$

*As ofertas não são válidas com nenhuma outra promoção.

95*

por pessoa

FAZEMOS FESTAS E EVENTOS CORPORATIVOS. LIGUE JÁ!

(321) 754-1754 2595 S Hiawassee Rd, Orlando, FL 32835 www.facebook.com/handrollsushi www.handrollsushi.com Horário do almoço: Segunda à sábado das 12pm às 3pm | Domingo da 1pm às 10pm Horário do jantar: Segunda à quinta das 5pm às 10pm | Sexta e sábado das 5pm às 11pm

ESTAREMOS ENTREGANDO EM BREVE!


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 40

Eleições 2014 Justificativa online A Justiça Eleitoral passou a oferecer aos eleitores inscritos no exterior novo método de justificativa eleitoral. O Sistema JUSTIFICA permite a esses eleitores o envio do requerimento de justificativa eleitoral por intermédio da Internet, no prazo de lei*. * Prazo para justificativa: - 60 dias após as eleições - 30 dias após o retorno ao país. O envio pelo Sistema JUSTIFICA exige o cumprimento dos seguintes requisitos: a) ser eleitor inscrito perante uma das zonas eleitorais do Exterior, do Distrito Federal, do Rio Grande do Sul ou de Santa Catarina; b) identificar-se corretamente; c) preencher o motivo da justificativa; d) anexar, de forma digitalizada o comprovante da impossibilidade de compa-

recimento (atestado médico, comprovante de passagens, entre outros) - (formato “jpg” ou “pdf”, tamanho máx. 2MB). O formulário para encaminhamento online da justificativa eleitoral está disponível no endereço: http://www.tre-df.jus. br/eleitor/justificativa-eleitoral/sistema-justifica-acesso Observações: 1. Deve ser encaminhada uma justificativa para cada turno de eleição. 2. Após o envio da justificativa pelo sistema, o eleitor receberá mensagem em seu correio eletrônico informando o número de protocolo de recebimento da justificativa. 3. Eleitor registrado em outro Estado deve encaminhar o requerimento de justificativa acompanhado dos documentos

pertinentes para o Cartório Eleitoral do Estado onde esteja registrado. 4. As solicitações de emissão/renovação de passaporte devem estar acompanhadas Certidão de Quitação Eleitoral ou, na impossibilidade da emissão da Certidão, do comprovante de solicitação de justificativa eleitoral. Os eleitores inscritos no Brasil, observados os prazos de 30 dias após o seu retorno ao país ou de 60 dias a partir da realização de cada turno, deverão apresentar a justificativa de ausência junto ao Cartório Eleitoral onde está registrado. Nesse caso, o requerimento deverá ser encaminhado via correios. Consulte a página eletrônica do TSE para saber o endereço de seu Cartório Eleitoral (http:// www.tse.jus.br/eleitor/zonas-eleitorais/ pesquisa-a-zonas-eleitorais). As justificativas deverão estar acompanhadas de: a) cópia de documento oficial brasi-

leiro de identificação (carteira de identidade, carteira profissional emitida por órgão criado por lei federal, certidão de nascimento ou casamento, passaporte, instrumento público no qual conste idade e outros elementos necessários à qualificação do requerente, inclusive a nacionalidade brasileira), em todos os casos; b) comprovante (tais como contratos de aluguel, contas de luz, telefone e outros serviços, contrato de emprego, matrícula em escola, entre outros) ou declaração assinada pelo próprio eleitor no caso daqueles que residem no exterior, se for o caso; ou c) cópia de bilhetes aéreos, reserva em hotel ou qualquer outro meio que comprove estar o eleitor em viagem ao exterior. Atenção: NÃO é necessário autenticar qualquer dos documentos descritos nos itens acima.


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 41

Passaportes brasileiros têm validade ampliada de cinco para dez anos Medida tomada pela Polícia Federal começa a valer para os documentos emitidos no próximo ano Da Redação Os novos passaportes emitidos no Brasil terão validade ampliada de cinco para dez anos, de acordo com uma medida tomada pela Polícia Federal. A nova regra vale para passaportes comuns, oficiais e diplomáticos, e ainda para carteiras de matrícula consular. Os detalhes estão no decreto publicado na sexta-feira (12) no Diário Oficial da União (DOU). Em nota, a Polícia Federal informa que “um grupo de trabalho será constituído para implementar essas alterações no próximo ano. O prazo é necessário para que sejam feitas as alterações na caderneta e as adaptações aos certificados digitais, inseridos no chips dos passaportes”. Por enquanto, os passaportes continuam com o prazo de validade de 5 anos e os documentos antigos não serão prorrogados. A data de vigência permanece

inalterada. O titular do passaporte de cor verde, emitido antes de 2010, também pode utilizá-lo regularmente até a sua data de vencimento. O novo documento, em fase de estudo, deverá ter mais páginas e itens de segurança. A PF informa ainda que celebrará novos convênios e termos de cooperação com vistas a ampliar a rede de atendimento. Essa é mais uma mudança recente implantada pela Polícia Federal no documento de viagem. No mês passado, uma alteração no documento passou a permitir que crianças e adolescentes viajem sozinhos ou com a presença de somente um dos pais. Agora, ele traz uma autorização automática para que o menor de idade possa viajar apenas com um dos pais ou até desacompanhado. A outra novidade é que a filiação também passa a constar nos dados. Isso dis-

pensa, por exemplo, a apresentação de outro documento de identidade do passageiro na hora do embarque. No entanto, não é preciso esperar o vencimento para pedir um novo. O processo de solicitação de passaporte deve ser feito pelo site www.dpf.gov.br/servicos/passaporte.

Entre várias outras mudanças que constam no decreto, os passaportes comuns, para estrangeiro e de emergência passarão a ser expedidos, no exterior, apenas pelas repartições consulares. As missões diplomáticas, que também tinham essa atribuição, foram excluídas no novo texto.

tensão. O período máximo para a estadia sob o H-2A é de três anos. Um portador de visto H-2A com status de não-imigrante há mais de três anos deve deixar o país e permancer fora dos EUA por um período ininterrupto de três meses antes de requisitar a reentrada sob a classificação H-2A novamente. Além disso, períodos anteriores usados em outras classificações H e L contam

como perídos H2-A.

Brasileiros já podem aplicar para vistos H-2A Visto para trabalhadores rurais temporários inclui brasileiros na lista de nacionalidades qualificadas Da Redação O USCIS (serviço de imigração americano) divulgou em sua página na Internet as diretrizes para a qualificação de trabalhadores candidatos ao visto de trabalho rural temporário H-2A. A novidade é que esse tipo de visto está disponível para os brasileiros. O programa H-2A permite que empregadores americanos que cumpram determinados requisitos tragam estrangeiros para os Estados Unidos para preencher vagas de trabalho temporárias na área rural. O empregador deve entrar com uma petição para trabalhador não-imigrante (formulário I-129) junto ao USCIS, em nome do trabalhador. O peticionário deve provar ao USCIS a existência de uma vaga temporária aberta e demonstrar que não há trabalhadores americanos disponíveis e em número suficiente para ocupar a vaga. O processo para contratação começa

com a requisição de uma certificação de trabalho (labor certification) junto ao departamento de trabalho (DOL). Antes de requrer a classificação sob o H2-A, o peticionário tem que requisitar e obter uma certificação de trabalho temporário para o trabalhador. Em seguida, o peticionário deve enviar preenchido o formulário I-129 para o USCIS, junto com a certificação de trabalho original.. Depois da aprovação do I-129 pelo USCIS, o trabalhador que está fora dos EUA poderá candidatar-se ao visto na embaixada ou consulado americano em seu país de residência. VALIDADE DA ESTADIA Geralmente, o USCIS autoriza a classificação sob o H-2A de acordo com o período estabelecido na certificação temporária de trabaho emitida pelo DOL. O visto pode ser estendido em incrementos de um ano por vez. Uma nova certificação de trabalho deve ser obtida para cada ex-

FAMILIARES DOS TRABALHADORES H-2A Cônjuges de trabalhadores H-2A e filhos solteiros menores de 21 anos podem requisitar entrada nos EUA sob a qualificação H-4, mas não poderão trabalhar sob esse status.


PAGE 42

Bolinhos de Bacalhau Bacalhau Assado com batatas ao murro Bacalhau de Nata Bacalhau na Telha

É comida portugueza com certeza. Chef Jose Artur Cabral

Bacalhau excelente! Polvo inigualável... Isso tudo num ambiente agradável e atendimento muito cordial. 5417 International Dr Orlando, Fl 32819

(407) 802-2998 Horário de funcionamento Segunda a Domingo: 12pm às 10pm Visite nossa página para promoções

Bife na Pedra Polvo a Lagareiro Pastéis de Nata Vinhos Portugueses Cerveja Portuguesa


JURÍDICO

Ampliação da “Deferred Action” para dreamers (General Educational O Department of Development), ou são Homeland Security divulgou em 20/novemveteranos dispensados com honras pela Guarbro/2014 Memorandum da Costeira ou Forças sobre a ampliação do Armadas americanas; DACA para os chama6. Não foram condedos “dreamers”, imigrantes que vieram para os nados por um “felony”, um “misdemeanor” USA menores de idade. grave ou múltiplos Quem qualifica? “misdemeanors”. Pessoas que preenWalter G. Santos Quando posso aplicham todos os requisiAdvogado nos EUA car? tos abaixo: (407)447-9090 Estima-se que a 1. Vieram para os info@waltersantos.com USA com menos de 16 partir de 20/fevereiro/2015. anos de idade; Qual o valor da taxa 2. Moram nos USA da Imigração? continuamente desde 01/janeiro/2010 Estima-se que o valor de $465 será até o presente momento; 3. Estavam fisicamente nos USA em mantido (AGUARDAM-SE INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS). 20/novembro/2014 e aqui continuam para fazer o pedido à Imigração; Quem está com I-94 válido pode aplicar? 4. Estavam ilegais em 20/novemNão. Este pedido somente pode ser bro/2014 (ou vieram pela fronteira ou o feito por quem está ilegal nos USA. I-94 expirou) Quais documentos devo apresentar? 5. Estão atualmente na escola ou se graduaram no High School ou GED Veja o quadro ao lado.

“Deferred Action” para pais de cidadãos americanos e residentes permanentes (portadores de greencard) O Department of Homeland Security divulgou em 20/novembro/2014 Memorandum sobre o adiamento de deportações de pais e mães de cidadãos americanos ou de residentes permanentes. Quem qualifica? Pessoas que preencham todos os requisitos abaixo: 1. Tenham um filho/filha que seja cidadão americano OU residente permanente (Greencard) nascido até 20/novembro/2014; 2. Moram nos USA continuamente desde 01/janeiro/2010 até o presente momento; 3. Estavam fisicamente nos USA em 20/novembro/2014 e aqui continuam

para fazer o pedido à Imigração; 4. Estavam ilegais em 20/novembro/2014 (ou vieram pela fronteira ou o I-94 expirou); 5. Não são considerados prioridade para serem deportados (= não têm problema criminal grave). Quando posso aplicar? Estima-se que a partir de 20/ maio/2015. Qual o valor da taxa da Imigração? Ainda não definido pela Imigração. Quem está com I-94 válido pode aplicar? Não. Este pedido somente pode ser feito por quem está ilegal nos USA. Quais documentos devo apresentar? Veja o quadro ao lado.

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 43

TIPO DE PROVA

Prova de que entrou nos USA antes dos 16 anos de idade

Prova de status imigratório

Prova de presença nos USA em 20/novembro/2014

DOCUMENTOS • • • • • •

• I-94, I-95 ou I-94W com a data de expiração • Documentos de processo de deportação

• • • • • •

Prova de que reside continuamente nos USA desde 01/janeiro/2010

Prova de que é estudante (ou já se formou), na data em que requer o pedido de deferred action

Prova de que foi dispensado com honras das Forças Armadas ou da Guarda Costeira

• • • • • • •

Prova de status imigratório

Prova de presença nos USA em 20/novembro/2014

DOCUMENTOS • • • • •

Prova de que possui filho/filha cidadão americano ou residente permanente nascido até 20/novembro/2014

Passaporte com carimbo de entrada I-94, I-95 ou I-94W Qualquer documento da imigração obtido desde que entrou nos USA Documentos de viagem Relatórios Médicos ou de Hospital

• I-94, I-95 ou I-94W com a data de expiração • Documentos de processo de deportação

• • • • • •

Prova de que reside continuamente nos USA desde 01/janeiro/2010

Recibos de aluguel ou de contas de consumo (água, luz, telefone etc.) Registros de trabalho (pay stubs, W-2, 1099, etc) Registros Escolares (cartas, report cards, etc) Registors Militares (Formulário DD-214 ou NGB 22) Registro Oficial de instituição religiosa confirmando participação em cerimônia religiosa nos USA Cópias de recibos de “money order” para envio ou recebimento de dinheiro para e de fora dos USA Carimbos de entrada no Passaporte Certidões de nascimento de filhos nascidos nos USA Extratos bancários com transações datadas Cartas do Social Security Títulos de automóvel, licenças de conduzir ou seguros Deeds, mortgages, contratos de aluguel IRS Tax Returns, apólices de seguros

• Registros Escolares (transcripts, report cards, etc) da escola americana onde está atualmente matriculado, mostrando o nome da escola e o período que está cursando • Diploma ou Certificate of Completion da High School americana, ou U.S. GED certificate • Form DD-214, Certificate of Release or Discharge from Active Duty • NGB Form 22, National Guard Report of Separation e Record of Service • Registros Militares de inscrição ou de saúde

TIPO DE PROVA

Prova de que entrou nos USA antes de 01/ janeiro/2010

Passaporte com carimbo de entrada I-94, I-95 ou I-94W Matrículas da Escola dos USA que frequentou Qualquer documento da imigração obtido desde que entrou nos USA Documentos de viagem Relatórios Médicos ou de Hospital

• • • • • • •

Recibos de aluguel ou de contas de consumo (água, luz, telefone etc.) Registros de trabalho (pay stubs, W-2, 1099, etc) Registros Escolares (cartas, report cards, etc) Registors Militares (Formulário DD-214 ou NGB 22) Registro Oficial de instituição religiosa confirmando participação em cerimônia religiosa nos USA Cópias de recibos de “money order” para envio ou recebimento de dinheiro para e de fora dos USA Carimbos de entrada no Passaporte Certidões de nascimento de filhos nascidos nos USA Extratos bancários com transações datadas Cartas do Social Security Títulos de automóvel, licenças de conduzir ou seguros Deeds, mortgages, contratos de aluguel IRS Tax Returns, apólices de seguros

• Certidão de Nascimento do filho/filha nos USA • Certidão de Naturalização do filho/filha (caso nascido fora dos USA) • Greencard do filho/filha


GENTE QUE FAZ

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 44

Um gesto nobre que favorece famílias carentes na Guatemala O “Projeto Habitação para Humanidade”, apoiado pela Amway, reúne um grupo de 100 empresários que constrói casas para pessoas sem recursos. Uma iniciativa que destaca a participação do empresário Volnei Rodrigues Walther Alvarenga Volnei Rodrigues integra um grupo de empresários, distribuidores da Amway, que há 10 anos realiza trabalho humanitário na Guatemala, construindo moradias para famílias carentes daquele país. São empreendedores voluntários que participam do “Projeto Habitação para Humanidade”, apoiado pela multinacional Amway, e que não medem esforços em prol de causa nobre, que surgiu a partir da iniciativa do empresário Tim Foley. “Estamos construindo na Guatemala a Vila Amway para famílias sem recursos. Somos um grupo de cem empresários que todo ano viaja para a construção de moradias naquele país. E cada casa é construída por dez voluntários, no prazo de uma semana. Temos ajuda de dois pedreiros, mas literalmente colocamos as mãos na massa, trabalhando em reboque e no telhamento”, explicou o empresário. Solidário e imbuído em ajudar os menos favorecidos, Volnei Rodrigues é Gente que Faz! Em janeiro de 2015, Volnei embarca para a Guatemala, acompanhado de seu grupo voluntário para executar outra etapa de construções na Vila Amway. Segundo o empresário, as casas não são de graça, entretanto, cada família beneficiada paga apenas 30 dólares

por mês, durante 16 anos. “É um valor simbólico, mas precisa ser cobrado para que as pessoas valorizem as moradias”, disse. Adiantou Rodrigues que a meta é levar o projeto de construção de moradias para outros países, inclusive o Brasil. “Vamos para Honduras, Costa Rica e Brasil. Na Guatemala já construímos mais de 100 casas. É importante ressaltar somos empresários distribuidores independentes da Amway. E cada empresário paga as suas próprias despesas, incluindo a passagem, quando viajamos. E cada de um de nós doa 500 dólares para ajudar na construção das casas”, enfatizou. “Temos que retribuir o que recebemos de benção com o nosso trabalho. É uma forma contribuir com pessoas pobres, sem meios para levantar suas casas. O nosso grupo não mede esforços de levar avante um propósito que já beneficiou centenas de famílias e isso é maravilhoso. Fazer o bem para o nosso semelhante é uma dádiva”, complementou o empresário. DOMADOR DE CAVALOS Formado em Veterinária pela Faculdade Federal do Rio Grande do Sul, Volnei Rodrigues é domador de cavalos, representando a quinta geração da família

Rodrigues, que se decida aos animais. “O meu tataravô, Inocêncio Rodrigues, mexia com cavalos, depois foi o meu avô, Brasilencio Rodrigues, que cuidou de cavalos. O meu pai, Audriovando Rodrigues, advogado, era um exímio cavaleiro, e os meus irmãos também montavam, mas eu fui o único que me especializei, inclusive, fui ser veterinário pela paixão por cavalos”, lembra. “Desde criança já montava e, aos onze anos de idade, domei o primeiro cavalo”. Para ser um bom domador, disse Rodrigues, é preciso saber a linguagem corporal, ter comunicação com o animal. E quanto à raça de cavalo mais domável, conta Volnei, “eu gosto do cavalo crioulo, oriundo de cavalos Ibéricos, da Península Ibérica, que inspiraram o símbolo do Mustang”. diz. E quanto ao tempo necessário para domar o animal, o empresário falou que é imprescindível ter comunicação durante o treinamento. “Um cavalo selvagem pode ser domado em dois dias. Para o animal, somos predadores, então ele fica arisco quando

o humano se aproxima. A primeira fase de treinamento é com uma mangueira, colocada em círculo, em uma arena. A partir daí é preciso ter habilidade: o animal olha, mas eu recuo, dou as costas e saio para que a aproximação seja gradativa. Tudo é feito com muito cuidado, de forma minuciosa, no tempo preciso. Depois coloco uma corda no cavalo e me aproximo. Feito o contato, então é chegado o momento da montaria. Esta é a parte mais crítica. E para montar o animal é preciso conquistálo. A conquista é a ferramenta mais importante”, alerta. Mas, para a surpresa de Volnei, os seus filhos, os gêmeos Cilon e Ney Rosa Rodrigues, não têm aptidão alguma por cavalos, quebrando um ciclo familiar. “Os meus filhos interromperam uma tradição de família, mas o que posso fazer? A minha neta, Makayla Rodrigues, gosta de animais. Ela é a esperança de levar em frente a paixão da família por cavalos. Estou torcendo por isso (sorri). Volnei é casado com Valkíria Rosa.


PAGE 45

ESPAÇO PERFEITO para suas comemorações! Green Kitchen e Eliane Alves Catering e Decorações

Eliane Alves Aniversários | Casamentos | Baby Shower | Festas de Final de Ano Amplo salão | Localização privilegiada | Buffet com a qualidade Green Kitchen Downtown

Dr. Phillips

950 Market Promonade Av Lake Mary, FL 32784 P. 407.935.6001 F. 407.936.6004 amura@amura.com 1-4 exit 101A

54 W Church St Orlando, FL 32801 P. 407.316.8500 F. 407.316.8477 amura@amura.com 1-4 exit 82C

7786 W Sand Lake Rd Orlando, FL 32819 P. 407.370.0007 F. 407.370.5699 amura@amura.com 1-4 exit 74A

Decoração artística e personalizada para suas festas Válido até 01/15/15

Lake Mary - Heathrow

Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta

7055 S Kirkman Road # 126 Orlando, FL 32819 Tel: 407.413.5005 www.GreenKitchenOrlando.com

Eliane Alves Tel: 954.292.3921 penhaalves@hotmail.com

Imóveis nos EUA. Compra, Venda e Aluguel! Os preços nos EUA continuam abaixo do mercado. Não perca esta oportunidade de ter seu imóvel nos EUA! • Avaliamos sua casa sem custo • Experiência em Vendas Tradicionais, • Short Sale e Foreclosures. • Imóveis para investimento ou residência.

kw BIANCA BOTELHO

(407) 709-4975

biancarealtor349@gmail.com

Keller Williams Advantage Realty

Edward De La Paz

(407) 341-4965

edelapazteam@gmail.com


GUIADEORLANDO.COM

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 46

Passe horas agradáveis em parque histórico O “Fort Christmas Historical Museum & Park”, a leste de Orlando, recebe turistas de vários países, inclusive os brasileiros, atraídos pela beleza do local. A fortaleza é um dos mais de 200 fortes construídos durante a Segunda Guerra Seminole indiano com churrasqueiras e áreas de lazer Da Redação Que tal reunir a família e os amigos para conhecer um pouco da história dos Estados Unidos em um local aconchegante, com entrada gratuíta, que disponibiliza de várias áreas de lazer e artefatos que datam um período da Guerra Seminole . O “Fort Christmas Historical Museum & Park”, localizado a leste de Orlando, a caminho de “Kennedy Space Center”, “Merritt Island National Wildlife Refuge”, e “Canaveral National Seashore”, em Titusville, recebe turistas de vários países, inclusive os brasileiros, atraídos pela beleza do local. A fortaleza é um dos mais de 200 fortes construídos durante a

Segunda Guerra Seminole indiano, 1835 - 1842. O forte abriga exposições e uma apresentação de vídeo sobre os índios Seminole Wars. Há sete casas históricas, restauradas para preservar a arquitetura “Cracker” de East Orange County. As casas mostram a vida pioneira da década de 1870 através da década de 1930. Os principais temas são homesteading, gado, citrus, caça, pesca e captura. O “Fort Christmas” é supervisionado pela Sociedade Histórica e Orange County Parks Fort Natal e Recreação divisão. Conta a história que em 25 de dezembro de 1837, uma força de 2.000 soldados norte-americanos do exército e Alabama chegou perto deste ponto para a cons-

Venha adorar e crescer conosco!

Rev Jofre Santiago & Edléia RevJACSantiago@gmail.com (813) 735-9266

“Pois também o Filho do Homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.” (Marcos 10:45) Escola Bíblica Dominical: 6 p.m. 

Aulas de Inglês GRÁTIS! Conversação, gramática e ortografia Culto de Adoração: 7 p.m.

600 83rd Avenue NE - Saint Petersburg, FL 33702

trução de um forte que foi apropriadamente chamado de “Fort Christmas Historical Museum & Park” , Fort Natal. Há um museu no interior das muralhas com artefatos pioneiros que datam o período da Guerra Seminole, incluindo armas, roupas, ferramentas, eletrodomésticos e outros itens. O parque tem três pavilhões para piquenique com capacidade para 100 pessoas. Cada pavilhão tem uma grande churrasqueira, tomadas elétricas e mangueira de água que poderá ser alugadpo para confraternização ou demais eventos. Há no local um parque infantil com balanços, escorregadores e uma área

para crianças pequenas. Há uma quadra de basquete, campo de tênis e um campo de beisebol pequeno.

Serviço FORT CHRISTMAS HISTORICAL MUSEUM & PARK 1300 North Fort Christmas Road, Christmas, FL 32709 Fone: (407) 254-9310 Email: parks@ocfl.net Event info line: (407) 836-6280


PAGE 47

PENSOU NO BRASIL, PENSOU NA ATT TOURS & TRAVEL THE BEST WAY TO GO! Os melhores preços em passagens áreas e pacotes para feriados! De

Orlando

Para

São Paulo

De

Orlando

Para

R. de janeiro

De

Miami

Para

São Paulo

De

Miami

Para

R. de janeiro

De

Miami

Para

Belo Horizonte

De

Atlanta

De

NY

Para

São Paulo

De

NY

Para

Brasília

De

NY

Para

Belo Horizonte

De

NY

Para

R. de janeiro

Para

São Paulo

755* $ 756* $ 626* $ 624* $ 810* $ 782* $ 778* $ 779* $ 837* $ 848* $

Cruzeiros para qualquer parte do mundo, pacotes turísticos para férias, feriados e fins de semana!

*New York (NYC), São Paulo (GRU), Belo Horizonte (CNF), Rio de janeiro (GIG), Brasilia (BSB). Ida e volta. Taxas Inclusas.

• Passagens Aéreas • Hotéis • Passeios panorâmicos de Helicóptero • Passeios de balão

Somos uma Agência de Serviços Completa.

LIGUE E FAÇA SUA RESERVA

1.800.864.6248 407.352-5502 Envio de dinheiro para o Brasil pela Pontual.

TELEFONES NO BRASIL

SP (11) 3957-1457 RJ (21) 3514-6199 GO (62) 4053-8622 BH ( 31) 3957-1372

5605 International Dr, Orlando, FL, 32819 vendas@attflorida.com www.attflorida.com

*Restrições se aplicam. Taxas de embarque inclusas. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

Aceitamos todos cartões de crédito!

IN GOD WE TRUST

COMPROU SUA CASA? Procurando um negócio para se estabelecer nos EUA? Segurado e licenciado CGC 062484.

Fazemos projetos, novas construções, reformas e regularizamos documentos de construção na Prefeitura.

Assessoria na compra de Negócios ou Imóveis Comerciais!

Peça para seu corretor nos ligar ou ligue você mesmo. Excelentes oportunidades para investimentos e Green Card.

IMÓVEIS COMERCIAIS COM OU SEM RENDA!

Comercial e Residencial. Orçamentos grátis. • Falamos Português

LIGUE

407 854-6190 Mais informações

Antonio Romano P.A. Consultoria em Imóveis Comerciais e Negócios

LINO CERVINO focusbuilders@focusbuilders.net www.focusbuilders.net

Trabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840

321.438.3345 antonioromano@gmail.com


PAGE 48

#21

%HQHnj FLH VH EHQHnj FLDQGR DRV GHPDLV

Na New York Life temos oportunidades de trabalho para você na área de vendas. %XVFDPRV SURnj VVLRQDLV bilíngues, inglês-espanhol e inglês-português, interessados em oferecer SURWH©¥R nj QDQFHLUD D famílias e empresários da comunidade latina. Não hesite em entrar em contato comigo se desejar obter mais informações. Sandra Manzanilla Senior Associate, Cultural Markets New York Life Insurance Company 496 N. Keller Road, Suite 150 Maitland Fl. 32751 (407) 999-0303 Sandra_Manzanilla@newyorklife.com

© 2014 New York Life Insurance Company, 51 Madison Avenue, New York, NY 10010 Keep Good Going™ é uma marca registrada da New York Life Insurance Company. Todos os direitos reservados.

Seguro de vida. Aposentadoria. Cuidado a longo prazo.

EOE M/F/D/V SMRU1612571(Exp.07.14.2016)


PAGE 49

*Porto à Porto. Oferta válida até 01/15/15

Mudanças para todo o Brasil

Container 20’

2,999

$

Container 40’

4,999

.00 $

Ligue para Ricardo, seu agente na Flórida

407 748-5222

Email: florida@soexpress.com

*

.00

*


GUIADEORLANDO.COM

Restaurante The Cowfish é inaugurado no Universal Citywalk A abertura de um novo e eclético ponto de encontro completa a expansão histórica do complexo de entretenimento do Universal Orlando Resort O mais novo restaurante do Universal CityWalk, The Cowfish, foi oficialmente inaugurado, trazendo o original “Sushi Burger Bar” ao coração do complexo de entretenimento do Universal Orlando. The Cowfish consagrou-se primeiro na Carolina do Norte, nos Estados Unidos, e apresenta um excelente menu que tem algo para cada pessoa, incluindo os inovadores sushi rolls, hambúrgueres artesanais exclusivos e o “Burgushi” – uma fusão moderna de hambúrguer e sushi que oferece o melhor dos dois mundos. “Burgushi” inclui os sushi rolls criados com componentes de hambúrgueres e sanduíches montados no estilo e com ingredientes de um sushi. Os fundadores, Marcus Hall e Alan Springate e o Universal Orlando Resort trabalharam juntos para trazer esse conceito exclusivo de refeições no Universal CityWalk. Os visitantes que conhecerem este restaurante eclético de três andares poderão desfrutar de um menu inovador, elaborado a partir de ingredientes frescos, ao ar livre, com vistas incríveis do CityWalk, decoração colorida e obras de arte personalizadas, música vibrante e muito mais. Os clientes no The Cowfish podem saborear criações inconfundíveis do cardápio, como The Cowfish Bento Box (uma refeição combo, que inclui um mini hambúrguer gourmet, batata doce frita, pepino tailandês, edamame e uma seleção de quatro peças de sushi roll), “The Prime

Time” Filet & Lobster Burgushi Roll (lagosta e pepinos cobertos com filé mignon temperado, grelhado e mal passado, fatias de cogumelos portabella fritas no óleo de trufa, com cebolinha e maionese picante) e The Texas Longhorn (um hambúrguer de carne com queijo cheddar, rodelas de cebola, bacon jalapeño, molho barbecue picante, alface e tomate em um pão de brioche). Os visitantes também podem desfrutar de aperitivos para a família, milkshakes artesanais, saladas do tamanho de um prato principal e divertidas sobremesas caseiras. The Cowfish está localizado no primeiro andar do CityWalk, ao lado do Red Oven Pizza Bakery. No segundo andar, há uma entrada pelos fundos localizada em frente ao Bob Marley: A Tribute to Freedom. Sua inauguração vem para completar a expansão histórica do Universal CityWalk e um ano épico para o Universal Orlando Resort. Outros novos pontos de encontro recentemente abertos como parte da expansão, incluem o VIVO Italian Kitchen, o Red Oven Pizza Bakery, o Antojitos Authentic Mexican Food e o Hot Dog Hall of Fame. Confira mais informações sobre o The Cowfish: http://blog.universalorlando.com/ whats-new/cowfish-opens-universal-citywalk Para obter mais informações sobre o Universal CityWalk, visite: https://www.universalorlando.com

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 50


PAGE 51


GUIADEORLANDO.COM

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 52

Novo lugar fantático para os Food Trucks da Disney: Exposition Park no Downtown Disney West Side Confira as fotos do novo Exposition Park em Downtown Disney West Side, o lar permanente dos quatro Food Trucks da Disney “Os clientes poderão sempre encontrar um ou mais dos Food Trucks da Disney neste local, com a visita de Food Trucks locais que se unem a diversão de vez em quando”, diz Darcy Clark, gerente de marketing do Downtown Disney. “Com o entretenimento noturno e assentos extra, este local no West Side certamente será um favorito.” Os quatro food trucks da Disney, junto com o food truck da ESPN, podem estar lá – Namaste Café com sabores do Animal Kingdom (pense em frango com manteiga e camarão temperados); Superstar

Catering com os favoritos de Hollywood Studios como um Margarita Flatbread; Fantasy Fare com guloseimas do Magic Kingdom como o corn dog e World Showcase of Flavors do Epcot com saberoes que vão de sliders a Pierogies (um tipo de pastel cozido). Você vai encontrar Exposition Park entre o Bongo’s Cuban Café e o Starbucks – uma área gramada que aproveita a linda orla. O horário de funcionamento podem variar durante os horários de pico e os eventos especiais. Fonte: disneyparks.disney.go.com

Festas de fim de ano do Universal Orlando Resort As tradicionais festas de fim de ano do Universal Orlando retornam no dia 6 de dezembro com a Macy’s Holiday Parade e o Grinchmas É a época do ano mais incrível no Universal Orlando Resort. De 6 de dezembro de 2014 até 3 de janeiro de 2015, as famílias passarão por momentos memoráveis durante a comemoração das festas de final de ano no Universal Orlando. Crianças de 1 a 92 anos podem assistir ao desfile de imensos balões nas ruas, na Macy’s Holiday Parade, ouvir a sensação da música natalina de Estados Unidos, Mannheim Steamroller, apreciar clássicos de fim de ano com um toque moderno e ficar frente a frente com o Grinch, no Grinchmas. No Universal Studios Florida, a Macy’s Holiday Parade vai encher as ruas com os mesmos balões enormes vistos no famoso desfile de Nova York. Os visitantes entrarão no espírito das festas de final de ano com personagens típicos, carros alegóricos fantásticos e uma cerimônia de iluminação da árvore de Natal, com o Papai Noel em pessoa. Além disso, os visitantes não podem perder Chloe, o palhaço “Balloonicle”, nova atração do desfile, que combina um balão imponente com um veículo com fonte de alimenta-

ção automática, que circula pelas ruas do Universal Studios. Após o desfile, a aclamada banda Mannheim Steamroller tocará seus inesquecíveis sucessos de Natal durante seis noites no palco do Music Plaza do Universal Studios, em 6, 7, 13, 14, 20 e 21 de dezembro. No Islands of Adventure, os visitantes sorrirão de orelha a orelha no emocionante show ao vivo “Grinchmas Who-liday Spectacular”, que apresenta o Grinch e os Whos from Who-ville, acompanhados pela trilha sonora original da Mannheim Steamroller. Também é possível encontrar o Grinch e os Whos diariamente e, em datas selecionadas, curtir um café da manhã com os personagens. Todas as atrações das festas de fim de ano dos parques – incluindo os concertos da Mannheim Steamroller – estão inclusas na entrada para os dois parques ou de vários dias do Universal Studios e Islands of Adventure. FESTAS DE FIM DE ANO NOS HOTÉIS DO UNIVERSAL ORLANDO

A festa continuará nos quatro hotéis do Universal Orlando Resort – Loews Portofino Bay Hotel, Hard Rock Hotel, Loews Royal Pacific Resort e o novo Cabana Bay Beach Resort – todos devidamente decorados para as comemorações. Os hóspedes dos hotéis entrarão no espírito das festas de fim de ano participando dos eventos com bufês e jantares temáticos, cerimônias de iluminação de árvores, especiais com apresentações musicais, visitas do Papai Noel e apresentações de filmes na piscina. Mais informações sobre todas as festas de fim de ano dos hotéis do Universal estão disponíveis em: www.universalorlando. com/hotelholidays.

NOITE DE ANO NOVO NO UNIVERSAL CITYWALK Um ano inteiro de preparação para: EVE 2014. Em 31 de dezembro, os visitantes poderão experimentar o Universal CityWalk, a eletrizante celebração do Ano Novo. O evento inesquecível deste ano apresenta a maior pista de danças de Orlando, seis áreas exclusivas para festas, acesso a seis boates super descoladas da CityWalk, música ao vivo, cozinha gourmet ilimitada e um brinde com champanhe à meia-noite. Esse evento é adquirido separadamente. Mais informações sobre o EVE 2014 estarão disponíveis em www.UniversalOrlando.com/Holidays.


PAGE 53

O CARRO DE SEUS SONHOS ESTÁ AQUI!

FINANCIAMENTO GARANTIDO

Mais de 100 carros em estoque

apenas com seu passaporte

Começe a construir seu crédito nos EUA. Carros revisados e com garantia. Por que pagar mais caro? Venha nos visitar e aproveite nossas promoções!

AGORA EM NOVO ENDEREÇO! l 9889 S. Orange Blossom Trai Orlando FL 32837

Tel: 407.610.1231 www.vipcarsorlando.com Com mais de 7.500 veículos disponíveis toda semana. Incluindo veículos Exotic e Luxury Cars! Traga este anúncio e receba U$500 de desconto na compra do seu carro.


SEGURO SAÚDE - ACA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 54

Exames Médicos Preventivos depois do Obamacare Muitas pessoas só autoexame dos testículos procuram médico quane das mamas. do já estão doentes. InfeGraças a esses exames, lizmente, na maior parte detectam-se precocedas vezes, não sabem mente algumas doenças, dizer o que sentem. Não garantindo-se resultados são específicos quanto e administrando-se trataaos sinais e sintomas que mentos menos agressivos apareceram ultimamene mais fáceis de serem te, o que seria um grande executados, bem como aliado para o diagnóstico mais fáceis para o doencorreto das doenças. E te suportar, chegando-se, Monica Franchi Souza essa é uma das grandes muitas vezes, à cura ou Planejamento Financeiro queixas de médicos e a um tempo de vida sem para um futuro tranquilo outros profissionais de sintomas. mcfranchisou@ft.newyorklife.com saúde. Existem vários tipos Os exames médicos de exames de rastreio de rotina são a forma de diagnosticar preque devem ser frequentemente executacocemente as doenças, por isso, eles não dos. Por exemplo: os recém-nascidos são devem ser dispensados de forma alguma. examinados por um pediatra, que procuQuando é feito um exame, os médicos e ra detectar várias anomalias, como lesões profissionais de saúde lamentam o fato de cardíacas e perturbações cerebrais e do a doença ter atingido um estado tão avansistema nervoso. É colhido o sangue deçado que, por vezes, inviabiliza a cura. les para o despiste de fenilcetonúria (doEm muitos casos, com a ajuda dos tesença bioquímica) e hipotiroidismo (dotes modernos de diagnóstico, poderia se ença hormonal), que, se não detectados, detectar a doença meses ou até anos anpodem causar graves doenças ainda dutes do aparecimento dos sintomas ou de rante a infância. Os recém-nascidos e as quaisquer outras alterações. No estágio crianças em geral são ainda submetidos pré-sintomático, a detecção precoce dos a controles regulares para monitorizar o sinais de uma doença pode permitir que seu crescimento e avaliar o seu desenvolo tratamento seja mais eficaz e, muitas vimento físico e mental (incluindo visão vezes, curativo. Esse processo é também e audição). chamado de rastreio. Em relação aos adultos, todos deveOs rastreios médicos podem ser dirigirão sistematicamente controlar a pressão dos à população em geral ou a subgrupos arterial (no mínimo, deverá ser registada com algum risco especial. Na sua maioanualmente, ou de dois em dois anos, se ria, os exames médicos de rastreio são os valores forem normais). A detecção efetuados por pessoal médico, de enferprecoce da hipertensão arterial poderá magem ou outros profissionais de saúde, constituir o exame de rastreio mais valiomas as pessoas podem fazer alguns tipos so, além de ser um procedimento seguro de exames por iniciativa própria, como o e simples.

Orientações preventivas de saúde para crianças saudáveis: • cuidados com câncer de pele: rotineiramente, crianças, adolescentes e adultos jovens (com idades entre 10 e 24 anos) com pele clara devem ser aconselhados a minimizar exposição à radiação ultravioleta a fim de

reduzir o risco de câncer de pele; • uso do tabaco: educação ou breve aconselhamento devem ser oferecidos às crianças em idade escolar e adolescentes para prevenir o início do uso do tabaco.

Orientações preventivas de saúde para homens: • exame de próstata: fale com seu médico sobre seus riscos e qual teste é ideal no seu caso. Exames incluem um toque retal e/ou um teste de antígeno prostático específico (PSA). • Este artigo foi escrito para fornecer a visão geral da lei de reforma da saúde. Ele não tenta cobrir todas as disposições da lei e não deve ser usado como conselhos para

Também é muito importante o controle regular do peso. Os testes de medição do colesterol são necessários para a identificação precoce dos fatores de risco das doenças cardiovasculares. Em regra, os médicos recomendam a determinação regular do colesterol no sangue (colesterol, triglicérides e HDL) às pessoas com familiares que sofreram um ataque cardíaco, bem como às pessoas com outros fatores de risco, como a combinação de hipertensão arterial e tabagismo, vida sedentária, obesidade, diabetes, gota etc. São realizadas análises de sangue. Para controle e detecção de doenças cardiovasculares, deve-se realizar, pelo menos, uma vez por ano (ou com a mesma frequência que se fazem análises de sangue) um eletrocardiograma, mesmo estando tudo normal. Em casos que existem problemas cardíacos na família ou alguém que tenha tido um enfarte ou um

atividades de implementação. Nós o encorajamos a procurar qualquer aconselhamento profissional, incluindo assessores jurídicos, a respeito de como as novas exigências irão afetar seu plano específico. Para obter detalhes completos, consulte a apólice de seu plano de cobertura ou plano da descrição sumária.

AVC, o ideal é realizar exames uma ou duas vezes por ano (o ideal seria de 3 em 3 meses). Para quem tem hipertensão arterial, além do eletrocardiograma, deve-se fazer um ecocardiograma para avaliação funcional e estrutural do coração, de modo a se verificar se a hipertensão arterial e/ou a medicação para a mesma estão causando danos no coração. Análises de urina (de rotina) incluem análises químicas para a detecção de proteínas, açúcar e corpos cetônicos e o exame microscópico para detectar glóbulos vermelhos e brancos. Esses testes simples e econômicos, feitos em laboratório, podem detectar e medir a quantidade de diversas substâncias na urina. Por isso, é importante que, pelo menos uma vez por ano, sejam realizados exames para verifi-

Continua na pág. 56


PAGE 55

INVISTA EM IMÓVEIS

NA FLÓRIDA, EUA

CANSADO DE SER TAXADO? Receba suas compras no Brasil!

Rápido e Barato! Imposto Pago e Frete Internacional. Prazo de entrega: 10 dias aproximadamente!

IMÓVEIS COMERCIAIS E RESIDENCIAIS Se você esta pensando em comprar o seu imóvel na Flórida, EUA, agora é momento, com preços ainda atrativos em casas e apartamentos de alto padrão. Com pouca burocracia você poderá adquirir um imóvel aqui e também podera desfrutar de uma fonte de renda alternativa ao alugar o imóvel. Nossa Imobiliária cuidará de todo processo para você. Não perca tempo! Entre em contato agora mesmo.

Orlando, FL para Rio de Janeiro, RJ PORTA A PORTA

• Games • Oculos • Perfumes • Tenis • T- Shirts

U$ 9.00 U$ 39.00 U$ 17.00 U$ 49.00 U$ 9.00

Experiente Realtor

ELIO SERPA

39

$

Acréscimo 10% Seguro de Importação

GARANTIMOS 100% A ENTREGA EM SUA CASA COM OS IMPOSTOS PAGOS - VENHA NOS VISITAR

Siga-nos nas Mídias Sociais. Fique por dentro das oportunidades de compra de casas para férias.

Orlando 1 407 558-8640 Miami 1 305 998-6383 Brasil 11 3280-7440 5411 International Dr Orlando, FL 32819

QUILO A PARTIR DE

Skype: ElioSerpa Realtor@elioserpa.com

407.844.5115

www.skyboxfree.com contato@skyboxfree.com

5419 International Dr #B Orlando FL 32819 NO MALL DO BANCO DO BRASIL


SEGURO SAÚDE - ACA Continuação da pág. 54

car se está tudo bem a nível funcional em relação à estrutura urinária e renal, bem como detectar outras anomalias como diabetes, intoxicação alcoólica, colesterol etc. Exames periódicos dos olhos são importantes, sobretudo a partir dos 40 anos. A visão e o interior do olho devem ser examinados. Quem tiver na família casos de glaucoma deve submeter-se, a partir dos 40 anos, a exames oftalmológicos de dois em dois anos para a medição da tensão ocular. Jovens e adultos que já iniciaram suas vidas sexuais devem realizar exames, uma vez por ano, para detectar doenças sexualmente transmissíveis (DSTs), especialmente HIV. Os exames estomatológicos são essenciais e devem ser efetuados com uma periodicidade semestral até os 21 anos e, a partir dessa idade, anual ou bienalmente. Os testes de rastreio do cancro são cada vez mais importantes e dividem-se em dois grupos: os adequados à população em geral e os destinados aos grupos de alto risco. Todos os homens deveriam aprender a examinar periodicamente os testículos. O cancro do testículo, o mais comum entre os homens com menos de 40 anos, é facilmente curável quando detectado precocemente. Também é importante a detecção precoce de cancro na próstata. Igualmente, todas as mulheres devem aprender a examinar os seios, além de fazer regularmente mamografias e ecografias mamárias a partir dos 50 anos. As

mulheres que já tiveram relações sexuais devem fazer o exame citológico do esfregaço vaginal de três em três ou de cinco em cinco anos (ou com maior frequência se tiverem sofrido uma infecção viral na região genital). Depois dos 50 anos, qualquer pessoa que tenha na sua família casos de cancro no intestino deve submeter-se a uma análise anual para detecção de sangue nas fezes. Os indivíduos que trabalham em determinadas indústrias têm mais probabilidades de contrair certas formas de cancro e podem por isso beneficiar-se desses rastreios. Como podem ver, é extremamente importante fazer alguns tipos de exames anualmente para manter o corpo são, conseguir controlar melhor possíveis doenças que surjam e obter o bem-estar físico do nosso organismo. De acordo com a Nova Lei de Saúde Americana “Affordable Care Act”, todos os planos de saúde regulamentados pelo Governo, ou seja, aqueles que receberam a certificação ACA, devem cobrir a seguinte lista de serviços preventivos sem cobrança adicional de um copagamento ou cosseguro, mesmo que o indivíduo ainda não satisfeito sua franquia anual, caso o serviço seja executado por um profissional participante da rede de serviços coberta pelo plano. A seguir a sugestão para exames, vacinas e imunizações para crianças e adultos saudáveis. Indivíduos com histórico familiar de certas doenças e/ou aqueles com outros fatores de risco devem discutir medidas preventivas adicionais de saúde com o médico de família.

Orientações preventivas para mulheres: • câncer de mama: avaliação de risco do gene e aconselhamento genético / teste para as mulheres que têm familiares com câncer de mama, ovário, cancro das trompas peritoneal ou para identificar histórico familiar que pode estar associado a um risco aumentado para potencialmente mutações prejudiciais em genes de suscetibilidade ao câncer de mama (BRCA1 ou BRCA2). As mulheres com resultados positivos de tela devem receber aconselhamento genético e, se indicado, testes BRCA; • medicações preventivas para o câncer de mama: para mulheres com risco aumentado para câncer de

mama e de baixo risco para adverso (efeitos da medicação), os médicos podem optar pela decisão de prescrever medicamentos de redução do risco; • mamografia: a cada um ou dois anos para mulheres de 40 anos ou mais. As mulheres mais jovens devem seguir as recomendações do seu médico; • teste de papanicolau e exame pélvico: um pelo menos a cada três anos ou mais, conforme indicado pelo médico. Conversar com o médico sobre seus riscos é melhor, especialmente se tiver uma histerectomia ou mais de 65 anos.

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 56

Para cuidados médicos, caso tenha alguma dúvida sobre quais os benefícios incluídos em seu plano, pode-se obter

detalhes completos, consultando a apólice de seguro saúde ou no resumo de descrição do plano médico escolhido.

Orientações preventivas para adultos saudáveis: • exame físico anual (rotineiramente): deve incluir medição de índice de massa peso, altura e corporal (IMC). É também o momento para falar com o médico sobre formas de aumentar a atividade física; • exame de colesterol / lipídico: a cada cinco anos ou mais frequentemente se estiver em risco ou com níveis acima do normal, é necessário jejum de 9 a 12 horas. Se houver problemas cardiovasculares ou diabetes, pode precisar de um teste a cada ano; • exame de diabetes e testes: a cada três anos ou mais frequentemente se tiver risco. Se já tiver diabetes, os seguintes exames e testes são recomendados a cada ano: teste de HbA1c, colesterol LDL, teste de rim e da retina ou exame de fundo de olho; • pressão arterial: se a pressão for normal (120/80) a cada um ou dois anos. Se tiver pressão alta ou diabetes, com mais frequência; • ossos: densidade óssea que previne osteoporose - periodicamente quando indicado pelo médico (geralmente a partir de 65 anos). Pode-se precisar de triagem frequente após uma fratura óssea ou se tiver alto risco de osteoporose; • exame ocular: um exame a cada pe-

ríodo de 2 a 4 anos até atingir os 64 anos. Após, a sugestão é um exame anual ou a cada dois anos; exame de vista: teste para glaucoma e degeneração macular, duas condições comuns relacionadas à idade; exame de câncer colorretal: fale com o médico sobre seus riscos, um teste para rastrear o cancro colorretal é melhor. A partir de 50 anos, o mais recomendado é exame anual; exame de sangue oculto nas fezes: a retossigmoidoscopia flexível a cada cinco anos ou uma colonoscopia a cada 10 anos; hepatite C triagem infecção pelo vírus: é necessário para as pessoas com alto risco de infecção ou um teste de uma só vez para adultos nascidos entre 1945 e 1965; pulmões: a seleção anual para câncer de pulmão para adultos com idades entre 55-80 anos e que tenham fumado até 30 maços por ano e, atualmente, fumam ou pararam há 15 anos. Esses testes não são necessários se o individuo não tiver fumado por 15 anos ou caso tenha desenvolvido outro problema de saúde que limite substancialmente a expectativa de vida ou a capacidade de ser submetido a uma cirurgia de pulmão curativa caso necessária.


SUA CASA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 57

Dicas para facilitar reparos em casa No dia a dia, sempre aparecem pequenos reparos. Muitas vezes, os homens da casa não se aventuram a realizar esses reparos, não é mesmo? O problema é que eles acabam “bagunçando” muito e, depois, sobra tudo para a esposa arrumar. Nesta matéria, 10 dicas para facilitar nossa vida na hora de consertar algo.

a fim de reter o excesso de tinta e também colocar um elástico na lata para limpar o excesso de tinta no pincel.

Lino Cervino

(Focus Builders, Inc.) é Engenheiro Civil no Brasil e State Certified General Contractor com MBA,nos EUA. www.focusbulders.net linocervino@nossagente.net

Dica 1 (pintura) Esta dica serve para evitar respingos quando precisar pintar o teto ou qualquer parede. Basta utilizar uma tampa plástica que servirá de “escudo” onde o pincel será encaixado

Dica 2 - Para furar a parede no local exato e encaixar aparelhos, crie moldes impressos em um scanner ou copiadora e cole-os na parede com fitas adesivas. Dessa forma, ter-se-á a medida exata dos furos.

Dica 3 - Se precisar tirar a medida entre dois furos, pode-se utilizar uma fita adesiva. Basta marcar com uma caneta o local a ser furado e colar na parede para que sir-

va como referência. Dica 4 - Para não fazer a maior sujeira ao furar a parede com furadeira, a solução é bem simples: utilize um “post it” dobrado e colado na parede, logo abaixo do local a ser furado. Dica 5 - Ao perfurar superfícies lisas como azulejos, a furadeira acaba indo para o lado e o furo fica sem precisão. Basta colar um pequeno pedaço de fita adesiva para dar aderência à broca. Dica 6 - Para não correr o risco de martelar o dedo ao pregar algo, temos duas dicas bem “legais”: utilize um grampo de roupa para segurar o prego ou um pente de cabelo. Dica 7 - Para evitar aquele excesso de tinta que se acumula na borda da lata e que causa a maior sujeira, basta fazer um

ou mais furos com um prego na borda da lata para a tinta escorrer novamente para dentro da lata. Dica 8 - Faça um suporte para fitas adesivas com uma caixa de suco ou de leite e uma lata de condimento redonda. Bem simples. Corte um pedaço para encaixar as fitas adesivas na caixa de leite e coloque a lata encaixada dentro das fitas adesivas. Dica 9 - Sabe quando o tapete não para no lugar, fica escorregando, levantando a ponta? Para acabar com isso, basta passar algumas linhas de silicone frio na parte de baixo do tapete e esperar secar. Dica 10 - Sabe quando a fita adesiva fica velha, sem cola e não gruda mais? Basta colocar no micro-ondas por 10 segundos e ela voltará a colar.

ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio

7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando, FL 32819 info@nossagente.net

Para anunciar 407 276-6108 ou 407 888-9933


CONQUISTANDO A ÁMERICA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 58

Um leque de possibilidades para iniciar a vida na América Com o passar dos comprar um posto de gaanos, vamos entendensolina e passar a cada sedo o sucesso de algumas mana para tirar dinheiro, pessoas que chegam na comum no Brasil, não América, enquanto oufunciona aqui. Tem que tros fracassam. trabalhar. Quer ter posto Não quero ser o dono de gasolina, acorde às 4 da verdade, por saber da manhã, abra o posque não existe fórmula to, trabalhe até a esposa para esses fenômenos rendê-lo às 3 da tarde e sociais de migração, mas volte às 11 para fechar. Antonio Romano focando no aspecto de Se esperar um gerente www.atlanticexpress4.com quem vai se firmando ficar controlando o caixa antonioromano@gmail.com e quem não consegue e só ir buscar dinheiro, fazê-lo, mesmo com divai notar que, em pouco nheiro, gostaria de extempo, estará colocanplorar alguns exemplos e situações. do dinheiro e não tirando. 60 a 70% dos Há alguns dias, uma pessoa da nossa donos de postos individuais nos Estados comunidade, passando em frente a uma Unidos (propriedades de indianos) fazem casa de bom porte, na época de Natal, exatamente assim. Quando não é marido depara-se com alguém pendurado em e mulher, é o filho, cunhado, irmão etc. uma escada colocando lâmpadas ao reO moço das lâmpadas logo descobrirá dor da casa e enfeites, típico desta época que poderá ter uma empresa de iluminado ano e do costume local. Muito interesção de jardim, instalação de calhas, troca sada em contratar alguém para fazer o de lâmpadas, baterias... Em poucos anos, serviço para ela, começa a falar um Porcontratará ajudantes e supervisores. O tuGlês, tentando se comunicar, até que, mais importante de tudo isso é o fato de por algum motivo, um deles começa a ele ter feito o que fez: subiu na escada e falar português e descobrem que ambos trabalhou. Fácil mandar, mas fazer o trasão brasileiros. Bem mais simples para balho gera confiança onde se ganha e se combinar o trabalho. Infelizmente esse perde no ramo. trabalho deverá esperar, pois a pessoa Muitas mulheres, com necessidade (colocando as lâmpadas) estava com a de ajudar no orçamento e entendenagenda cheia de compromissos. Cobrava do o custo de vida daqui, propõem-se a razoavelmente barato, mas, pelo volume, ajudar, fazendo limpeza em escritórios, esperava levantar um dinheiro razoável, hotéis e logo têm a sua própria empresa. que poucos executivos ganham neste Começam a cozinhar para fora, logo fapaís. Preço e qualidade asseguram bom zem “catering” e organizam serviços de retorno. servir. Isso não é subemprego. ChamaO exemplo veste minha teoria: as pesmos de limbo, o período entre o começo soas devem ser criativas e, acima de tudo, e o sucesso. Há milionários no ramo do trabalhar para se estabelecer. Aquilo de conserto de ar-condicionado, serviços de

jardinagem, piscinas, cozinha etc. Existem escolas para todos os tipos de serviços. Sugiro as MidTec, que são do condado ou do estado. Têm ótimos professores, laboratórios e oficinas. Se não conseguir vaga em uma dessas, procure uma escola privada. Há a possibilidade, ainda, de começar trabalhando como ajudante, absorver a prática para depois estudar e começar a ter suas licenças. Vi advogadas aprendendo enfermagem, engenheiros colocando calhas em casas. Eu mesmo aprendi a vender carros e consertar, comprar peças em desmanches e fazer crediários. Empurrar carro foi minha ginástica em vez do “fitness”. Isso me deu sustentação para depois tirar uma licença. Escolhi ser corretor de imóveis e ir progredindo (mesmo com diploma de engenheiro e de economista, pós-graduação). Empurrando carro na North John Young, comecei a entender como caminham as coisas na América. Oxalá tivesse guardado o dinheiro que investi em lojas, empresa de táxi, “shuttles” etc...

... MAS EU ESTUDEI TANTO NO BRASIL! Este é o argumento de quem realmente não sabe por que estudou. Estuda-se para saber exatamente como ter discernimento. Deve-se aprender com a adversidade e dificuldade. Estou sempre incentivando as pessoas a consultarem os departamentos de regulamentação de profissionais. Na Flórida, chama-se DBPR ou “Department of Business and Professional Regulators”. Lá, descobre-se que, para ser cabeleireiro, deve-se ter uma licença; para trabalhar com ar-condicionado, tem que ter licença; para quase tudo onde haja responsabilidade física ou financeira, os profissionais são regulamentados e testados antes de poder exercer. O efeito colateral disso é ser bem remunerado. Um eletricista pratica mais de cinco anos antes de ter licença. Dessa forma, quando a obtiver, ele pode cobrar um preço maior pelo serviço. As citadas licenças, normalmente, têm exames e, antes de serem dadas pelo estado, são submetidas às impressões digitais ao FBI do candidato. Daí, mais uma razão para que somente profissionais licenciados sejam contratados, o que mostra seriedade. Algumas áreas em alta no mercado são as de enfermagem e as relativas ao sistema de saúde; a área de comida, na especialidade de preparação, manipulação e pré-produção; os negócios com veículos, compra e venda ou aluguel (requer licença e alguma experiência, que pode ser obtida trabalhando algum tempo para terceiros). Os serviços para veículos, assim como para residência, têm sempre demanda, pelo aumento da população de carros e pela construção de novas casas. Reformar casas é também interessante para quem tem algum conhecimento, primeiro de mercado e, depois, das leis que cada cidade ou condado tem para contratar serviços com ou sem licença. Os serviços da área financeira (mais elaborados) – stockbroker, mortgagebroker ou contador – requererão prática e conhecimentos de mercado.


SUA CASA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 59

Orlando – Paraíso de férias e de casas para férias! os turistas do mundo Caro leitor, tente se lembrar da primeira todo experimentam vez que veio a Orlantodos os dias. Todos querem possuir um do... Qual o pensamen“pedacinho” da mágica to que vem à mente? de nossa área. Um sonho maravilhoso. Sim, pode-se dizer O mercado imobiliisso e muitas outras ário continua recuperando-se e crescendo coisas parecidas. Soa cada dia. As vendas mos abençoados em continuam constanconhecer ou morar em Vera Mendonça tes, até mais fortes do Orlando, Kissimmee e Broker - Realtor em cidades próximas. que em outros anos. (407) 367-8711 O sentimento de Novembro e dezembro vera@nossagente.net alegria que sentimos são normalmente mais tranquilos, as vendas quando nos lembradiminuem um pouco, mos da 1ª. vez que conhecemos Orlando repete-se a cada vez mas, neste ano, não se sente sinais de tranquilidade, pelo contrário, as vendas que retornamos e é exatamente o que

continuam com tudo. Devido à alta procura e algumas mudanças no perfil dos novos compradores, as construtoras estão com a “mão na massa”. Compraram terrenos imensos perto da Disney, conseguiram aprovações dos projetos e começaram as construções. Agora, constroem lindos resorts de townhouses e casas espetaculares. A nova mentalidade é construir casas maiores com o número de quartos variando entre cinco e nove. Todas com piscinas particulares para se refrescar depois de um longo dia no parque. Esses imóveis custarão entre $250.000 e $600.000. Os preços variam de acordo com os upgrades encomendados na construção do imóvel. Não podemos nos esquecer que a Disney tem seu condomínio de casas luxuosas que começam a ser vendidas por pouco mais de um milhão e meio de dólares. Os principais compradores são da América do Sul: Brasil, Venezuela, Argentina, Colômbia, entre outros. Esses compradores valorizam passar mais tempo com suas famílias, incluindo as férias,

chegando a viajar com 10/20 pessoas da família. Conceito maravilhoso. Estas pessoas poderão usufruir do seu imóvel, bem como alugá-lo para ajudar nos custos de manutenção, além da grande aquisição adquirida no paraíso das férias. A América do Sul descobriu que vale a pena ter um imóvel na terra do Mickey e que as coisas aqui funcionam de forma mais fácil do que no seu país de origem: desde a compra até o aluguel. Sem falar no preço, muito baixo quando comparado ao país onde vivem. Como sempre, recomendo o uso de um bom corretor “Realtor” de confiança, que fará tudo em seu benefício, mas quem paga é o vendedor do imóvel. Esta recomendação também é válida para novos imóveis, pois a experiência de um bom corretor ajuda a economizar dinheiro e evita futuras dores de cabeça. Desejo uma celebração de aniversário muito especial no dia de Natal. Muitas bênçãos para vocês e suas famílias. Um excelente 2015!


MOMENTO ESPIRITUAL

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 60

Chamamento ao amor “(...) E à ciência temperança, e à temperança paciência e à paciência piedade” - Pedro (II Pedro, 1:6) livre-arbítrio. É desenVejamos inicialmenvolvendo essas faculte o significado das palavras citadas: “ciência” dades e amadurecendo o senso moral que evoé conhecimento; “temluímos. perança” significa soEntretanto, como briedade, parcimônia; lembra Emmanuel (liqualidade ou virtude de quem é moderado; “pação 121 de “Palavras de Vida Eterna”), não ciência” é a qualidade ficarmos só na cultura de quem suporta males em sentido único. Para ou incômodos, sem se José Argemiro da Silveira a evolução espiritual queixar. E “piedade” é Autor do livro: Luzes do são necessárias as duas o sentimento desperEvangelho, Edições USE asas: sabedoria e amor; tado pelos sofrimentos alheios e que nos leva a inteligência e sentimento; teoria e prática. mitigá-los ou a desejar Necessário juntar ao saber a piedade, o remediá-los. amor. Juntar ao conhecimento a sobrieTemos então, que é importante a busdade, moderar apetites e paixões. Saber ca da ciência, aprender sempre, instruir-nos, abrilhantar o pensamento, aprender suportar as dificuldades sem se queixar, procurando remediar, os sofrimentos do a nos expressar, saber analisar situações, buscar a verdade. Não podemos prescinpróximo. Hoje diríamos: não basta conhecer, é preciso fazer. Não só desenvoldir de usar as faculdades com as quais o ver a inteligência, mas praticar a caridaPai nos dotou, como: razão, inteligência,

Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos e das Leis que regem a vida. Segundas-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em inglês Palestras e Passes

Terças-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em português Palestras e Passes - Evangelizacão Infantil Quartas-feiras Aprendizes do Evangelho - 6:00pm ESDE TOMO 1, 2 e 3 - 7:00pm (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita)

Sábados - 10:00am • Assistência Espiritual em espanhol Palestras e Passes

• Domingos - 11:30 am Palestra Pública e Passe (em português) Juventude Espírita (em inglês, à partir dos 13 anos)

de, amor em ação em favor do próximo. Conhecer, não há dúvida, é de capital importância. Alguém já disse que todos os males vêm da ignorância. Mas o conhecimento sem o amor é incompleto; diríamos ser um saber pela metade. Aquele que só cultiva a inteligência desconhece talvez a parte mais importante da verdadeira sabedoria. A própria diplomacia, como lembra Emmanuel (lição citada), “sempre venerável, embora resida nos cimos da suavidade e da tolerância, pelos gestos de sobriedade e cortesia com que se manifesta, em muitos casos não é senão a arte de contemporizar com o rancor existente entre as nações, segurando o estopim do ódio e da belicosidade para a respectiva explosão, na época que julga oportuna a calamitosas conflagrações”. E assim como ocorre entre nações, há também a diplomacia das pessoas. Aqueles que são de trato agradável, gentis, porém por conveniência. Apenas para obter melhores resultados em suas relações. Seja com interesse comercial, ou interesses outros, às vezes, se faz uso da gentileza, da “diplomacia” para se conseguir melhores resultados. Nesses casos não há piedade, nem amor. O que há é interesse; não se respeita o outro, mas se usa o outro para obter vantagens. No setor do conhecimento, da ciência, temos realizado grande progresso, mas, no que tange ao amor, à fraternidade, à solidariedade, não temos logrado o mesmo resultado. Não temos dado à asa do amor a mesma atenção que damos à do conhecimento. E aquela é tão importante quanto esta, pois só com uma asa não se realiza o voo para o mais alto. Para agir corretamente é preciso sa-

ber; quando sabemos, com firmeza, o caminho; quando temos convicção, temos mais forças para buscar o objetivo desejado. Porém não devemos ficar só na teoria, buscando sempre saber mais, sem experimentar, sem praticar o que se aprendeu. Por comodismo, por egoísmo, temos permanecido mais na teoria. Ensinamos para os outros, o que julgamos bom, mas pouco praticamos. Esquecemo-nos de que o melhor fator de convencimento é o exemplo. Se sabemos o caminho é imprescindível nos dispormos a realizar o trajeto, mesmo porque, há detalhes da estrada, que só vão clareando quando nos aproximamos deles, à medida que avançamos. Em Doutrina Espírita que revive e restaura o Cristianismo, a ação é fundamental. Ouvimos um expositor tratar do assunto, citando como exemplo, um banho de rio. Se não sabemos o que seja um banho de rio, podemos obter informações, fazer pesquisas, sobre os mais variados aspectos do que seja um banho de rio. Mas não temos a experiência; na verdade não sabemos exatamente o que seja tal banho. Quando entramos no rio, tomamos ali o banho, aí sim, sabemos por experiência própria o que seja um banho de rio. Assim a experiência religiosa, a vivência do amor. Só sabe verdadeiramente o que ela seja, aquele que a vivencia. O referido expositor foi mais além, afirmando: Às vezes uma parada cardíaca, a morte iminente, vale mais para o reposicionamento da pessoa, para mudar o modo de proceder, do que dezenas de anos de estudos, teoria sem prática. Necessário sair do discurso, da simples teoria, e partir para a aplicação, para a experiência. Aí é que se constata se, realmente, o ideal funciona.

7901 Kingspointe Pkwy Suite 13 - Orlando Fl 32819 Atrás do Posto RaceTrac

ANUNCIE

www.amorecaridade.org

407 276-6108

407 928-6507

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.


PAGE 61

É Tempo de um sorriso branco e brilhante Conhecer o novo consultório odontológico dotado dos mais modernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simples restaurações até complexos tratamentos periodontais, atendimento odontopediátrico e de urgência. E você, ainda, é atendido em português.

4999

$

Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330)

Promoção Crianças

6999

Clareamento

$

Inclui: Exame inicial, radiografias, limpeza e aplicação de fluor para crianças até 14 anos.

375

$

Preço regular: $500

Expiram 01/15/15

Exames para Pacientes Novos

Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.

FALAMOS PORTUGUÊS E ESPAÑOL Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A.

407 219-5931

8865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819

(na John Young na esquina com Commodity Circle) Aceitamos diversos Horas: Seg.-Quintas 7am-4pm, Quartas 10am-7pm, Sextas 8am-1pm planos de saúde.

COMPLEMENTANDO NOSSOS SERVIÇOS FACIAIS AGORA ESTAMOS APLICANDO BOTOX!


TECNOLOGIA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 62

Smartwatches também podem ser hackeados, diz especialista

Foto: BitDefender / Reprodução

Após romper a segurança, as mensagens entre smartphone e smartwatch puderam ser visualizadas por um programa de computador Os aparelhos vestíveis (wearables) do sistema Google Android Wear podem ter uma grande falha que permitiria hackear os relógios inteligentes (smartwatches). Um teste da empresa de segurança digital Bitdefender, publicado em seu blog, mostra que um software de computador pode forçar a senha de seis dígitos e facilmente quebrá-la. Após romper a segurança, as mensagens entre smartphone e smartwatch – enviadas via Bluetooth - puderam ser visualizadas pelo programa. No teste foi usado um celular Nexus 4

equipado com uma versão de testes do Android L e um relógio Samsung Gear Live. Em um vídeo publicado com o teste, o mesmo Nexus 4 é usado, porém o smartwatch passa a ser um Samsung LG G Watch. A falha ocorreu nos dois casos. “Não é uma grande surpresa - sabemos de experiências anteriores que mostram que novas tecnologias nem sempre estão alinhadas com as melhores práticas de segurança”, escreveu o especialista da Bitdefender, Liviu Arsene. Arsene ainda aponta que para esse

ataque dar certo, o hacker precisaria estar “muito perto da vítima” para roubar os dados interceptados via Bluetooth. “A exploração em larga escala da falha depende do crescimento no número de

smartwatches e smartbands (pulseiras inteligentes). Transformar isso em arma pode ser apenas uma questão de tempo”, completa. Fonte: terra.com.br

Microsoft apresentará nova WhatsApp pode ganhar versão versão do Windows em janeiro para computador em breve O evento vai focar na “experiência do consumidor com o Windows 10”, disse um porta-voz da empresa

Uma versão beta do aplicativo foi descoberta com o nome de WhatsApp Web

Foto: Reprodução

O presidente-executivo da Microsoft, Satya Nadella, deve falar no evento de 21 de janeiro

A Microsoft vai lançar a próxima versão do seu novo sistema operacional, o Windows 10, em 21 de janeiro. No entanto, o produto deverá chegar nas lojas apenas no segundo semestre de 2015 – outono no Hemisfério Norte, informa o Daily Mail. O diretor de operações da companhia americana, Kevin Turner, confirmou em entrevista ao jornal japonês Nikkei, na última quarta-feira, que o novo sistema seria lançado “no próximo outono”, e que já estaria atrasado. Publicamente, a Microsoft não divulgou um cronograma de

lançamento para o Windows 10, mas na semana passada sugeriu a possibilidade de um lançamento prévio. O presidente-executivo da Microsoft, Satya Nadella, deve falar no evento de janeiro. Ele será acompanhado pelos executivos do Windows, Terry Myerson e Joe Belfiore, e pelo chefe da divisão do Xbox, Phil Spencer. O evento vai focar na “experiência do consumidor com o Windows 10”, disse um porta-voz da empresa ao site britânico. Fonte: terra.com.br

O WhatsApp pode ganhar uma versão web em breve. Os rumores começaram em julho desse ano, quando a Microsoft fazia uma apresentação e deixou escapar que possivelmente estava em desenvolvimento um aplicativo do WhatsApp para computadores. Pavel Durov, responsável pelo Telegram, disse em entrevista ao TechCrunch que o WhatsApp tentou contratar o desenvolvedor que criou a versão do Telegram para web. Durante a conversa, Durov chegou a especular que os concor-

rentes lançarão a novidade. A equipe do AndroidWorld holandês vasculhou os códigos da versão beta do WhatsApp e descobriu que já existe até um nome para o novo aplicativo: WhatsApp Web. Para vincular a conta ao navegador, o usuário precisa fazer com que a câmera do smartphone autorize o login lendo um QR code, já que o aplicativo não tem senha. O WhatsApp não confirmou a criação da nova versão. Fonte: correio24horas.com.br


PAGE 63

Fulgencio Law CENTRO DE MEDICINA REPRODUTIVA

Primeira Consulta Grátis Acidentes de carro, moto, barco, bicicleta

Do

Sonho da Família a

Concepção O Centro de Medicina Reprodutiva (CRM) oferece tratamentos personalizados, com atenção especial à Saúde da Mulher.

Disputas com Empresas de Seguro Direito Comercial Reboque Ilegal Imigração Direitos Trabalhistas e do Consumidor Disputas Juridicas

Felipe B. Fulgencio, Esq. Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar

Atendimento em português

813.463.0123 205 N. Armenia Ave., Tampa, FL 33609 email: info@fulgenciolaw.com “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

Nosso compromisso é ajudar homens e mulheres na realização do sonho de construir sua família, combinando excelência clínica ao carinho no cuidado médico. CRM: • Lider em Fertilização In Vitro (IVF) em Orlando e na Flórida Central. • De planos de baixo custo até procedimentos de alta complexidade, oferecemos sempre a melhor solução para o seu problema e que se encaixe com o seu orçamento. • Infertilidade, Endometriose, Cirurgia Ginecológica, Distúrbios Menstruais. Dr. Celso Silva: médico formado no Brasil e EUA, com especialização em Obstetrícia/ Ginecologia e Medicina Reprodutiva pela Brown University e University of Pennsylvania. Dr. Silva é um dos únicos brasileiros especialistas em reprodução no Estados Unidos.

407.740.0909 (Falamos Português e Espanhol)

www.ivforlando.com


ESPORTES

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 64

Ronaldo será um dos proprietários de time nos EUA, diz site

Depois de Kaká, Orlando City contrata segundo “Jogador Designado”, o atacante hondurenho Bryan Róchez

Ronaldo está disposto a aumentar seus negócios no mundo do futebol. Segundo o site da revista Sports Illustrated, o ex-jogador assinou um contrato para ser um proprietário minoritário do Fort Lauderdale Strikers, uma equipe da North American Soccer League (NASL), uma liga de futebol secundária dos Estados Unidos em relação à Major League Soccer (MLS). “Ele estará envolvido em tudo”, disse o sócio-gerente Ricardo Geromel, um dos três principais proprietários brasileiros

que compraram a equipe em setembro deste ano. Uma fonte ligada a NASL confirmou a participação de Ronaldo no comando do clube. A NASL é considerado o segundo escalão do futebol norte-americano, que não tem acesso nem rebaixamento. O New York Cosmos, outra equipe NASL, apresentou uma como grande estrela para a próxima temporada o espanhol Raúl, ídolo do Real Madrid. Fonte: terra.com.br

Depois de apresentar o meia Kaká como o primeiro Jogador Designado da história do clube na Major League Soccer (MLS), o Orlando City anunciou nessa segunda-feira (15/12) a contratação do atacante da seleção de Honduras, Bryan Róchez, como seu segundo “JD” para a temporada 2015. Com apenas 19 anos de idade, Bryan Róchez é a sensação da Liga Nacional de Honduras, tendo marcado 29 gols em 59 partidas pelo Real España. Depois de fazer 8 gols em 18 jogos na temporada 2014 da liga hondurenha – além de ter anotado um gol importante para a o Real España na Liga dos Campeões da CONCACAF (Confederação de Futebol da América do Norte, América Central e do Caribe) -, Bryan Róchez disputou a Copa Centroamericana 2014 pela seleção principal de Honduras. “Estamos muito contentes que Bryan vá se juntar a nós para a temporada 2015”, disse o treinador do Orlando City, Adrian Heath. “É um jogador que temos observado durante bastante tempo, já que acreditamos que ele tenha a capacidade

de contribuir com a equipe de imediato.” A regulamentação da Major League Soccer permite aos clubes contratarem até três Jogadores Designados, cujos salários excedam o teto salarial da liga. Os Lions ainda têm uma vaga de JD em aberto para a temporada de estreia na MLS em 2015. Nome: Bryan Giovanni Róchez Mejía Idade: 19 (01/01/1995) Altura: 1.80m Peso: 73 kg Local de nascimento: Tegucigalpa, HON

Orlando City e adidas Em Draft de Expansão, Orlando City reforça elenco anunciam loja no novo estádio que fará companhia a Kaká e lojas especiais de fim de ano No dia 12 de dezembro, a Major League Soccer (MLS) realizou o Draft de Expansão para a próxima temporada. O sistema dá às equipes que vão estrear na liga em 2015 o direito de escolher 10 jogadores de outros times pertencentes à MLS. Com a prioridade da primeira escolha garantida em sorteio anterior, o Orlando City selecionou 10 nomes, alternando as escolhas com o New York City FC, outro time a estrear na MLS

em 2015. Entre os escolhidos está o segundo brasileiro a ser anunciado para o elenco dos Lions, o mineiro Pedro Ribeiro, do Philadelphia Union. Para Adrian Heath, técnico do Orlando City, o resultado do draft foi bastante satisfatório. “Estamos muito contentes com o saldo de hoje e com o elenco que estamos formando para nossa estreia na Liga em 2015”, contou o inglês. Conheça os dez jogadores selecionados:

Ordem escolha

Nome – posição

Cidade de origem

Altura

Peso

Clube anterior

1

Donovan Ricketts – G

St. James, Jamaica

1.93

97 kg

Portland Timbers

2

Tony Cascio – M

Gilbert, AZ

1.82

77 kg

Colorado Rapids

3

Jalil Anibaba – Z

Fontana, CA

1.82

83 kg

Seattle Sounders

4

Pedro Ribeiro – M

Belo Horizonte, Brazil

1.93

94 kg

Philadelphia Union

5

Lewis Neal – M

Leicester, England

1.80

70 kg

D.C. United

6

Jairo Arrieta – A

Nicoya, Costa Rica

1.72

68 kg

Columbus Crew SC

7

Heath Pearce – Z

Modesto, CA

1.77

79 kg

Montreal Impact

8

Danny Mwanga – A

Kinshasa, Zaire

1.85

79 kg

Colorado Rapids

9

Mark Sherrod – A

Knoxville, TN

1.90

83 kg

Houston Dynamo

10

Eric Gehrig – Z

Harvey, IL

1.85

79kg

Columbus Crew SC

O Orlando City Soccer Club anunciou uma parceria plurianual com a adidas. A nova arena do Orlando City será sede da primeira loja da adidas em estádios da Major League Soccer (MLS), em 2016, com a inauguração da nova arena dos Lions na região central de Orlando. A adidas também supervisionará as vendas nos jogos do Orlando City no estádio Orlando Citrus Bowl na temporada 2015. A partir do dia primeiro de dezembro, a adidas abrirá lojas sazonais para a temporada de festas no Fashion Square e Altamonte Mall, com mercadoria oficial do Orlando City, incluindo a recém-laçada camisa oficial para a temporada 2015 da MLS. As lojas sazonais permanecerão abertas até o final do ano. As mercadorias oficiais dos Lions continuarão disponíveis em diversos pontos da região metropolitana de Orlando e no site oficial OrlandoCitysSC.com. “O Orlando City está mais uma vez superando expectativas ao associar-se com a adidas para uma loja no estádio”, disse o fundador e presidente do clube, Phil Rawlins. “O casamento entre adidas

– uma das maiores marcas de material esportivo do mundo – e Orlando City é mais uma prova do tipo de clube que estamos construindo aqui na Capital do Futebol do Sul dos EUA.” “Orlando é uma capital de futebol incrível, com torcedores incríveis e uma equipe espetacular. Estamos ansiosos à espera da primeira partida na próxima temporada”, disse Ernesto Bruce, diretor de futebol da adidas América. “Estamos muito contentes de associar-nos com os Lions para trazer uma experiência de alta qualidade e oferecer as melhores e mais novas mercadorias do clube para seus fãs apaixonados.” A adidas é a provedora oficial de uniformes da MLS e do Orlando City. A adidas também destinará recursos significativos para os projetos de divisões de base e escolinhas de futebol do Orlando City.


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 65

INTERMIDIA completa 10 anos Por Beto Moraes Completando 10 anos de mercado em 2014, a Intermidia tem um trabalho reconhecido internacionalmente e com um selo único: o de ter sido um divisor de águas na publicidade brasileira nos Estados Unidos. Poucos meses após sua inauguração, o publicitário Maurício Filho, proprietário da Intermidia, assinou uma das campanhas mais envolventes de todos os tempos da TV brasileira internacional, valendo o primeiro grande prêmio da agência, o PressAwards, pela veiculação do lançamento do Jornal Nacional. Um ano depois, em 2006, a agência chega a seu segundo prêmio na mesma

categoria pela campanha da Abroad Telecom. A fórmula era simples: competência + criatividade = cliente satisfeito. Mas a Intermidia nunca foi apenas uma agência comum, sempre alçou novos voos. Com a atriz Deborah Secco desenvolveu um workshop de Teatro, TV e Cinema. Na Telemundo foi parceira na produção do programa TeleBrasil que após um ano no ar também conquistou o PressAwards pela melhor cobertura da Fórmula Indy em português. Também na Telemundo, uma das maiores emissoras de TV dos Estados Unidos, a Intermidia emplacou o Falando de Business, um programa de entrevistas e entretenimento dominical. Para 2015, o publicitário Maurício

Filho promete uma Intermidia mais ousada, com um novo website www.intermidiagency.com estara investindo em serviços online, aproveitando a tendência do mercado que aponta um segmento amplo. Em tempo: 75% do mercado publicitário atual se concentra na internet.

Globo Internacional comemora 15 anos de atividades nos USA Comemorando os 15 anos de atividades da Globo Internacional nos Estados Unidos, um importante evento aconteceu em Miami, no Hotel Intercontinental Miami, com a presença de astros globais, da imprensa e demais convidados, destacando-se a apresentação musical do Clube do Choro, do Dj Fred e Rose Max, tendo como “Grand Finale” o show de samba com as mulatas do grupo de Paulo Gualano, como ocorre todos os anos. A organização da festividade esteve a cargo da representante comercial da Globo Internacional, a “Superstation Media”, dos empresários Jo e Yara Cavagnac, que confraternizaram com os clientes, funcionários, amigos e mídia. Os atores Marcelo Serrado e Fernanda Paes Leme, junto com a escritora de novelas Glória Perez, além de “A Biba”, de Amadeu Maia, Hamilton Aguiar, Car-

mem Gusmão e Adriana de Moura, entre outros, prestigiaram a badalada festa de fim de ano da Comunidade brasileira dos Estados Unidos, que sempre acontece em Miami. Durante o evento teve sorteio, com brindes oferecidos por clientes que anunciam na Globo Internacional. Uma grande festa, sem dúvida. Parabéns Jo e Yara por este maravilhoso encontro.

“Para mim é sempre uma honra trabalhar e criar para os brasileiros e americanos. Gosto de surpreender o público. Essa sempre será a assinatura da Intermidia: a ousadia. Assim a gente quer passar os próximos 10 anos”, afirma Maurício Filho.


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 66

“Mergulho para a Luz” é lançado em Orlando A obra literária resulta de uma coletânea de cartas psicografadas pelo espírito Roberta Neves, estudante de Veterinária, assassinada em 1993 em Uberlândia (MG) Lançado na noite do dia 16 de novembro, nos Estados Unidos o livro “Mergulho para a Luz”, de autoria da brasileira Elizete Neves, repercutiu positivamente na comunidade Espírita que reside em Orlando, Flórida. A publicação tem estreita ligação com o mais novo estado brasileiro, o Tocantins, uma vez que a edição e todo o processo de editoração foram feitos por profissionais de Palmas, sob a coordenação geral da jornalista Suzana Barros. Realizada no Centro Espírita Amor e Caridade, a noite de autógrafos contou com a participação de cerca de 150 integrantes da doutrina Espírita. Bastante esperado pelos membros e frequentadores do Centro Espírita Amor e Caridade, o lançamento de Mergulho para a Luz atua como um marco na história da Doutrina nos Estados Unidos. É o primeiro livro espírita de autoria de uma brasileira, a ser lançado em Orlando. Segundo a advogada Priscila Pereira, 40, a publicação deverá ser objeto de discussões em comunidades espíritas, além de servir de orientação e de exemplo para pessoas que perdem entes queridos. Na opinião de Irma Cavin, 48, Assistente Social e Corretora em Orlando, o livro é resultado de mais uma ação orientada pelo espírito de Roberta. “Estou ansiosa pra ler as mensagens dela e dos outros espíritos, saber o que eles nos revelam”, diz eufórica. Para ela, a obra é resultado da superação de Elizete, após a desencarnação da filha. Explica: “quando a gente tem uma grande dor, uma grande perda, temos duas saídas: fechar-se, deixando-se consumir pela dor, ou buscar superá-la de maneira a preencher esse vazio. Elizete escolheu a segunda alternativa desde o início”. “A ideia de transformar as cartas recebidas por espíritos de amigos, de familiares e da própria Roberta já vem de alguns anos”, adianta Elizete Neves,

CARLOS SANT’ANA, 55, Orange Coutry Sheriff Office “Como trabalho no Centro Espírita na parte de suporte na psicografia, aguardo esse livro com ansiedade. Acredito que será um acalento para mães, pais, filhos, pessoas que perderam entes familiares e queridos. É uma constatação de que os espíritos podem se comunicar conosco, que podem nos acompanhar, nos auxiliar após a desencarnação”.

mãe da estudante. O ponto de partida para que ela se concretizasse, deu-se quando Neves conheceu a jornalista Suzana Barros em 2010 nos Estados Unidos. “Mostrei algumas cartas e ela fez o compromisso de tocar o projeto adiante”, relembra. Atualmente aos 80 anos, a autora considera a publicação de “Mergulho para a Luz” a realização de dois sonhos: dela e da filha desencarnada. Para Suzana Barros a publicação representa bem mais que a realização de um projeto pessoal, uma vez que pode se tornar objeto de apreciação e discussão, especialmente em Centros Espíritas. Segundo ela, a leitura de algumas cartas em 2010 a impulsionou abraçar o projeto de Elizete. “Encontrei nas cartas uma revelação: a de que o amor é um sentimento eterno, capaz de agir mesmo após o que costumamos chamar de morte e o melhor: esse sentimento é capaz de lutar pela proteção e bem estar dos seres amados, onde quer que esteja sua fonte”, esclarece. Executada ao longo de quatro anos, a produção envolveu além da autora, o esforço do esposo Moacyr Neves que fez a digitação, contatos e envio dos textos das cartas para a jornalista de Palmas. Envolveu também uma equipe de profissionais tocantinenses: Maria Arienar, que coordenou a editoração pela Dimensão; Robson Ribeiro, web designer; Janete Monteiro e Isabel Campelo, revisoras. Responsável por coordenar todos a produção, Suzana Barros também assina a arte da capa. De narrativa simples, utilizando expressões utilizadas no cotidiano de entes familiares, Mergulho para a Luz” baseia-se na crença de que a vida não termina com o que muitos insistem chamar de morte. As cartas publicadas relatam acontecimentos, situações de uma dimensão ainda desconhecida por

RENATA CERQUEIRA, 35, Editora “A comunidade espírita está aguardando ansiosa pela leitura desta obra, especialmente por ela ser baseada em cartas psicografadas. É uma obra recomendável e esperada por nós que somos seguidores da Doutrina. Acredito que seja uma leitura agradável, principalmente pelas mensagens e pelo que podemos aprender com cada uma delas”.

Elizete Neves

muitos, revelando que os espíritos podem se utilizar de instrumentos capazes de nos manter próximos e, de certa forma, informados do que acontece conosco após a desencarnação. A cada carta uma mensagem, uma revelação e/ou a expressão de sentimentos a exemplo da saudade, alegria, paz... Algumas são portadoras de orientações e conselhos direcionadas aos familiares e amigos. “A leitura pode servir de base para pessoas que perderam entes queridos e buscam algum tipo de explicação para o ocorrido”, reforça Elizete. Também revelam um pouco do cotidiano de um espírito desencarnado, ressaltam a importância de cultivar o perdão e o amor, sentimentos que, segundo a autora, ultrapassam barreiras deste mundo. Para a presidente da Federação Espírita da Flórida, Suzana Solimões, que teve a oportunidade de ler a obra antes de ser publicada, Mergulho para a Luz “é a prova de que, diante da dor, da perda prematura e dolorosa de um ente querido, a mediunidade pode se manifestar: sendo a voz dos que partiram do mundo dos encarnados, trazendo consolo e esperança aos que ficam”. E complementa: “nos transmite a mensagem subliminar de que precisamos nos conectar com os valores essenciais às vidas de espíritos imortais que somos todos nós”. Filha da autora, Roberta Neves, protagonista de “Mergulho para a Luz”,

ALEJANDRO BARDNI, 50, Operador de Turismo “A primeira expectativa que passa na nossa cabeça é a de que “Mergulho para a Luz” seja realmente uma luz para os leitores. Fico emocionado pela garra e determinação da autora, que aos 81 anos não se curva às dores da vida, nem da idade. Ela poderia ser uma pessoa frustada, com outras características... Mas não: é um exemplo a ser seguido”.

nasceu em São Bernardo dos Campos (SP) em 1970. Estudante de Veterinária, destacava-se pela personalidade fácil, sempre alegre. Fez muitas amizades até desencarnar em novembro de 1993, vítima de um ataque brutal do namorado. “Alguns momentos com ela foram tão intensos que ainda hoje posso senti-los”, relembra a mãe e autora Elizete, que é firme ao dizer: “tenho certeza de que, de onde a Roberta estiver, ela estará comemorando essa conquista, como se fosse uma vitória também dela”. ELIZETE DUARTE NEVES Filha de pais católicos, Elizete Duarte Neves é alagoana. Ao aderir à doutrina Espírita residia em São Paulo. Foi em 1972, quando passou a atuar em um Centro Espírita em São Bernardo dos Campos. O assassinato de Roberta tornou difícil a vida no Brasil. Em decorrência, decidiu - juntamente com o esposo Moacir e dois outros filhos, Rogério e Rita – mudar-se para Orlando, FL, nos Estados Unidos. Segundo ela, foi na tentativa de transformar a dor perda ocasionada pela desencarnação da filha, que muitos dos seus projetos se tornaram uma realidade. Muitos deles, decorrem da fundação de dois Centros Espíritas em Orlando, onde inúmeras ações vêm sendo praticadas por ela, pelos frequentadores e participantes.

SÔNIA NASCIMENTO, 62, Enfermeira aposentada “Tenho certeza de que será uma leitura agradável. Não vejo a hora de poder me dedicar a ler este livro. Acompanho a história da família Neves desde quando chegaram a Orlando. Sei o quanto podemos aprender com eles, especialmente agora através desta publicação que tem por base mensagens da filha Roberta”.


GENTE NOSSA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 67

Os flagrantes de brasileiros nos Estados Unidos, seja na área de trabalho ou mesmo reunidos com amigos e familiares são mostrados no “Gente Nossa”, que ganha espaço privilegiado junto a Comunidade. Momentos marcantes - e descontraídos- no enfoque do dia a dia dos cidadãos do mundo, retratados com espontaneidade.

GAROTA ESTUDIOSA Flagramos a Francielle Palma em plena sala de aula, no Valencia College, em Orlando. Aluna do professor Richard L. Sansone, ela se prepara para ingressar na universidade, cursando o inglês avançado. Gaúcha, de Porto Alegre, Francielle disse que adora a cidade de Orlando onde têm vários amigos, brasileiros e americanos. Sucesso, garota!

BONS MOMENTOS, ALEXANDRE! Carioca, da cidade do Rio de Janeiro, Alexandre Leonardo reside em Orlando com a família. Ele está nos Estados Unidos há 14 anos e é muito querido pela Comunidade. Disse que no seu tempo livre gosta de estar com os amigos, com os familiares e também aproveita os bons momentos para curtir as belezas da cidade. Valeu, Alexandre!

Vida de empresário Ele trabalha ininterruptamente, mas a nossa equipe conseguiu flagrar o empresário Carlos Wackernagel em seus segundos de tranquilidade. Proprietário do “Silvas Market”, em Orlando, ele recebe com atenção os clientes, principalmente os brasileiros. Há 46 anos residindo nos Estados Unidos, Wackernagel diz que não esquece da sua terra natal, Curitiba.

O AMOR É LINDO! Olha só o jovem casal! Ela, Juliana Camolese, é designer gráfico do “Nossa Gente”, responsável pelo belo visual do jornal. Ele, o esposo, é Danilo Cestari, simpático e comunicativo, apoiando o trabalho de sua amada. Ambos são da cidade paulista de São José dos Campos e formam um belo par, concorda?

Gaúcho solidário Cláudio Silva é de Porto Alegre (RS) e há 23 anos mora nos Estados Unidos. Um brasileiro especial, preocupado com a questão social, por este motivo não mede esforços para ajudar a quem precisa. Ele é da “Star Transfer”, em Orlando, e faz a diferença com a sua simpatia e atenção à nossa Comunidade.

PARAIBANA COMUNICATIVA! Lúcia Machado é uma paraibana comunicativa e atenta às questões da nossa Comunidade. Casada com Marcos Machado, do Recife, ela não mede esforços quando o assunto é solidariedade. Tem um coração gigante e um carinho muito especial pelos amigos e pela cidade de Orlando, onde reside. Há 18 anos nos Estados Unidos, Lúcia não esconde a saudade da Paraíba, mas supre com o trabalho diário e os compromissos intensos. Um abraço, amiga!


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 68

É traumático não se entender “O Trauma” Vivemos em uma Trauma refere-se a sociedade de prazeres qualquer experiência que afeta vários níveis, provae buscamos resultados imediatos. As grandes velmente para o resto das fabricantes de remédios nossas vidas: pode ser apóiam a nossa depentanto físico quanto psidência e sugerem um recológico, o que nos leva a reagir e atuar de mamédio para tudo. A maior parte dos neiras que, do contrário, médicos não evita passeriam diferentes e mais sar remédios, em vez de saudáveis. Rosario Ortigao, LMHC, MAC sugerir uma psicoterapia Infelizmente, muitos Conselheira de Saude Mental (ou, pelo menos, conde nós não só ignoramos 407 628-1009 juntamente). O mundo este fato, como não saberosario@ortigao.com mos como lidar com ele. desconhece ou evita conhecer os sinais de trauÀs vezes, nem nos damos ma, que podem ser: conta de onde vem o nosso mal-estar. • depressão, ansiedade, irritabilidade, Sentindo medos, ansiedade ou depressão, pode-se pedir ajuda médica e mudanças de humor, tensão; • problemas de sono, peso ou memória; o mais provável é o médico receitar um calmante. • dissociação; • isolamento; Ter medos é natural e humano, tomar • desconfiança; calmantes é comum e necessário. Mas • alcoolismo ou outras dependências; este artigo é para elucidar o leitor e pro• instabilidades relacionais ou laborais; por soluções que resolvam o problema na raiz (não temporariamente). • rigidez de personalidade.

Physical eBay Shop Compre Online ou Physical By

• Vendemos sua mercadoria • Compramos para você com garantia • Entregamos suas compras no Brasil • Intermediamos suas compras Vendemos e Compramos • Motors • Fashion • Collectibles • Home • Sporting Goods • Toys e Hobbies • Gifts

407.844.5115 5419 International Dr Orlando FL 32819 no Mall do Banco do Brasil

Muitos médicos, inclusive psiquiatras, desconhecem modalidades de tratamentos psicológicos e atribuem os sintomas mencionados a problemas alheios a traumas (o que raramente é o caso) e referem-se a problemas endógenos e causas físicas. O remédio pode apoiar, mas não é a solução ou a única intervenção necessária. Na realidade, antidepressivo ou remédio antiansiedade pode chegar a ser antiprodutivo quando se tenta fazer psicoterapia. Os calmantes, por exemplo, têm, em geral, qualidades aditivas, isto é, quanto mais os ingerimos, mais vamos necessitar deles, porque o cérebro habitua-se em nível físico, como também em nível psicológico. Assim, é importante confrontar os sintomas de depressão, ansiedade ou irritabilidade como “amigos”. Eles existem por uma boa razão e devemos aprender a lidar com eles, em vez de anestesiá-los temporariamente e, assim, mantê-los. Primeiro, vou procurar apoio para me entender (por exemplo, a razão do meu medo de cães) e, depois, buscar uma solução permanente (neutralizar essa memória assustadora da minha infância). Componentes de memória trágica (Shapiro e Leeds): imagens, sensações, emoções, pensamentos, sons, conclusões, ações e desejos. O que pode causar o trauma: pobreza, guerra, religião, política/governos opressivos, abusos de qualquer tipo, acidentes de todo o tipo, tragédias naturais, mortes inesperadas ou doenças. Se eu fui mordida por um cachorro quando pequena, por exemplo, naturalmente, fujo de um, ou nem gosto de animais. Posso até nem me lembrar da causa original e crer que sempre fui assim, sem razão especial. Com o decorrer da vida, ao enfrentar outras experiências desafiadoras, ao não ter resolvido as anteriores, psicologicamente, acumulo medos e pensamentos negativos que sobrecarregam o meu corpo e psique. Nesse caso, posso viver com a crença de que “não gosto de animais”, “os cães são maus” ou “os donos de cães não são de confiança” etc. Estas conclusões pessoais generalizadas, face a situações desafiadoras, reações pouco saudáveis e problemas interiorizados acumulados, tornam-me uma pessoa nervosa, negativa e de difícil convivência. Um trauma pequeno (como um cão que me assustou quando criança), um

trauma grande (uma violação sexual, por exemplo) são ambos registrados no cérebro da mesma maneira e ambos “lidados” por nós de maneiras idênticas (levando em conta variantes como idade, experiências prévias, apoios, personalidades etc.). São poucas as modalidades eficazes no tratamento de p.t.s.d. - “post traumatic stress disorder” - em português, perturbação pós-traumática do estresse. Estatísticas indicam que o maior êxito reside não nas “terapias de fala” (quando se estabelece um diálogo com um psicólogo), mas nas “terapias potentes” (como o emdr), que neutralizam a memória traumática (em vez de apenas aliviar a reação ao trauma). Eu especializei-me no tratamento de traumas e utilizo várias técnicas, como o e.m.d.r. “eye movement disensitizationand reprocessing” (dessensibilização e reprocessamento através do movimento dos olhos). Tanto trato um cliente que sofreu um susto isolado (por exemplo, um desastre de carro), como outra pessoa com uma vivência complicada (infância negligenciada, vida militar, presença em guerra e morte de um filho). A intervenção estrutural do e.m.d.r. é parecida em ambos os casos. Claro que a primeira é um tratamento mais rápido e menos complexo. Precisamos nos educar e lutar contra atitudes passivas e ignorantes sobre o impacto e tratamento do trauma! É importante optarmos por soluções permanentes! Quanto mais rápida e apropriada a intervenção, mais evitamos e nos libertamos de problemas psicológicos, bem como acumulamos e agravamos menos os desafios normais da vida. Vivemos em um mundo que procura soluções externas para resolver problemas internos, quando a solução reside interiormente. Para qualquer tipo de trauma, é importante falar com um profissional especializado nesse tratamento, como o emdr. De preferência, procure alguém certificado em emdr (não meramente treinado). Que belo presente de Natal! Apostarmos em nós ou elucidar um amigo. Que belo investimento para 2015: dedicarmos tempo, dinheiro e esforço a uma tarefa frutífera para o nosso futuro e para todos a nossa volta! Para mais informações: www.emdria. org e www.emdrreseachfoundation.org Para qualquer pergunta, comentário ou consulta, telefone ou mande e-mail.


PAGE 69

Novos voos diretos Orlando ou Miami Campinas

Desde o dia 19 de julho, nossos passageiros tem uma nova opção para voar para São Paulo, com destino ao aeroporto de Viracopos, em Campinas. Voos diretos* todas as terças, quartas, sábados e domingos: Orlando (MCO) ou Miami (MIA) - Campinas (VCP):

17h30-04h50

Campinas (VCP) - Miami (MIA) ou Orlando (MCO):

01h30-11h20

Procure seu Agente de Viagem ou a Gol (1-855-535-9465) Voe do seu jeito. Voe GOL. *Voos com uma parada intermediária em Santo Domingo.


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 70

Primeiros ensaios clínicos para o tratamento do vírus Ebola foram anunciados pelo The Lancet ma de convalescenA organização internacional Médicos tes. O procedimento Sem Fronteiras (MSF) envolve a retirada de sangue ou plasma anunciou os testes clícontendo anticorpos nicos para três tratade sobreviventes do mentos experimentais contra o Ebola, que vírus Ebola para ofecomeçarão em seus recer a doentes infectados e ajudar a aucentros de tratamenmentar sua chance de to na África Ocidental sobrevivência. em dezembro. Elaine Peleje Vac Todos os três enPesquisadores elaine@nossagente.net da Universidade de saios estão passando (Médica no Brasil) - Não tome Oxford, no Reino Unipor aprovação regunenhum medicamento sem do, vão testar o brinlamentar e ética final. prescrição médica. Os ensaios brincicidofovir (Chimerix; Consulte sempre o seu médico. dofovir e favipiravir NC, EUA), um antiviral desenvolvido para provavelmente vão começar em dezemuso contra o citomegalovírus ou infecções por adenovírus. bro, mas o estudo com sangue eplasma de convalescentes vai demorar um pouco Uma equipe do French Institute of Health and Medical Research (INSERM) mais. Todos os ensaios foram concebidos vai testar o favipiravir (Toyama Chemical, com critérios de recrutamento e análises Japão), que foi desenvolvido para o uso semelhantes para permitir comparações contra a gripe. inter-tratamento e potencial combinação A terceira equipe, do Antwerp Institute of Tropical Medicine, na Bélgica, vai tesde tratamento, se necessário. O parâmetro de eficácia principal será a sobrevitar o tratamento com sangue total e plas-

TPM SOB CONTROLE:

não deixe ela prejudicar sua vida A TPM atinge a maioria das mulheres e é difícil escapar das oscilações de humor e ataques de irritação, mas algumas atitudes simples podem ajudar você a não ter tantos transtornos nesse período Como a maioria das mulheres, você, provavelmente, sofre de TPM e sabe quanto essa fase pode afetar a sua vida. Sim, porque quando a mulher entra nesse período, não existe dia, hora nem local para ter uma crise de choro ou um ataque de irritação. E não é manha, não. É fisiológico. Neste período, há uma queda no nível dos hormônios sexuais progesterona e estrógeno, e da serotonina, substância que atua sobre o humor, o que acaba interferindo no nosso equilíbrio emocional. A psicóloga e sexóloga Carla Cecarello, coordenadora do Projeto AmbSex, em São Paulo, dá algumas dicas para enfrentar esses dias difíceis sem causar tantos estragos: • Você já sabe que durante a TPM o seu humor fica comprometido, certo? Mas os seus amigos, o pessoal do trabalho ou

o seu parceiro, não! Por isso, é importante alertá-los: “Hoje eu não estou em um bom dia”. Dessa forma, pode conquistar a tolerância deles e evitar discussões desnecessárias. • Tente identificar o que a está deixando irritada. “Isso vai ajudá-la a entender o motivo das suas crises e a tirar um pouco o pé do acelerador”, aconselha Carla. • Faça atividade física para descarregar a tensão. “Canalizar a energia nessa fase é importante. Você fica cansada fisicamente e volta para casa pronta para descansar.” • Evite chocolate, café e refrigerante, ricos em cafeína. “Eles deixam você acelerada, acentuando a TPM, além de aumentar o risco de insônia.” Fonte: demulher.abril.com.br

vência de catorze dias e as triagens serão encerradas se a sobrevivência for inferior a 40%. Os pesquisadores enfatizam a necessidade de envolvimento da comunidade antes de iniciar estes ensaios. Os antropólogos e cientistas sociais das instituições envolvidas têm trabalhado para avaliar a aceitabilidade e traçar estratégias de comunicação. Como esses ensaios estão acontecendo em um ritmo sem precedentes, é importante garantir que as pessoas entendam o que está sendo feito e os riscos envolvidos. A participação e a compreensão da comunidade também são necessárias para que as pessoas possam aceitar melhor os resultados, se eles

acabarem sendo negativos. Os três tratamentos atualmente planejados para teste foram selecionados com base na segurança, eficácia e também disponibilidade para uso generalizado imediato caso se revelem eficazes. Zmapp (Mapp Biofarmacêutica, CA, EUA), um projeto de medicação especificamente para uso contra o Ebola, não foi selecionado para teste por problemas de disponibilidade, embora quantidades suficientes possam estar disponíveis até fevereiro ou março, quando os resultados dos atuais três ensaios devem estar concluídos. Fonte: The Lancet, volume 384, número 9957


MEDICINA NATURAL

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 71

Natureza querida, muito obrigada! HOMEOPATIA Nas proximidades do Natal e de mais um Novo Ano, gostaria de Desenvolvida há mais de 200 anos, seu agradecer à equipe do princípio terapêutico “Jornal Nossa Gente” começou a partir da e a todos os leitores pela oportunidade de observação da ação de compartilhar informasubstâncias da natureza sobre o ser humano. ções sobre os inúmeA origem dos medicaros recursos de tratamentos homeopátimento que a natureza Elly Tuchler A.P. cos provém dos três nos oferta. Com sua Médica Acupunturista abundância e generoreinos da natureza: licenciada nos EUA, Médica sidade, a natureza ofevegetal, mineral e anilicenciada no Brasil em Clínica Geral, Endocrinologia, Homeopatia rece variadas opções mal. Seu princípio báe Medicina de Família sico: semelhante cura terapêuticas que, com semelhante. Ação do uso apropriado, promovem a restauração medicamento homeopático: harmonização do equilíbrio nos aspectos físico, mental e emocional. da força vital, equilibrando os aspectos físico, mental e emocional do ser. O prinA seguir, alguns exemplos da presença da natureza como base: cípio de cura homeopática segue exatamente as leis da natureza. AROMATERAPIA

CROMOTERAPIA (tratamento através das cores)

PLANTAS MEDICINAIS Muitas plantas medicinais são usadas desde os primórdios da humanidade. Devido às suas variadas propriedades medicinais, são utilizadas para diferentes enfermidades como insônia, estresse, ansiedade, depressão, tensão, hipertensão leve, dores, tensão muscular, distúrbios digestivos, distúrbios urinários entre outras. Podem ser utilizadas como chá, secas e trituradas (nos comprimidos), como condimentos (nos alimentos) e como nebulização. Nos últimos anos, as ervas têm sido estudadas em diversas universidades, comprovando e identificando os princípios ativos de diversas plantas e suas aplicações clínicas.

Consiste no uso dos óleos essências provenientes das plantas para a melhoria do bem-estar físico, emocional e mental. O puro óleo provém da alta destilação da essência das diferentes partes das plantas com uma variedade de aplicações práticas em nossas vidas. Sua atuação é através do olfato, atuando diretamente sobre certas áreas cerebrais. Por exemplo, o puro óleo essencial de lavanda, quando inalado, tem a habilidade de aumentar a liberação de serotonina produzindo um efeito calmante sobre o corpo. Outras essências tem ação medicinal quando aplicadas na pele.

Cientistas estudam, há vários anos, os efeitos das cores no nosso humor, na saúde e no modo de pensar. As diferentes ondas eletromagnéticas emitidas pelas cores são detectadas por fotorreceptores localizados na retina dos olhos, ou seja, sua atuação é através da visão. As cores podem acalmar o estresse, ajudar no sono, aumentar a concentração, aumentar a energia e aliviar a dor. Por exemplo, o azul tem propriedades calmantes, relaxantes e pacificadoras. Crianças - com comportamento agressivo - acalmaram-se quando colocadas em uma classe com paredes azuis. Continua na pág. 72

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! ACUPUNTURA E HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO MENTE E CORPO.

Elly Tuchler, A.P.

Médica acupunturista nos EUA e Médica no Brasil

• Remédios Homeopáticos PARA • Terapia CranioSacral • Acupuntura MARCAR Comunitária HORA • Atendimento para 407 373-0606 Adultos e Crianças • Acupuntura • Eletro-acupuntura • Cupping • Auriculoterapia

Atendimento em português, inglês e espanhol

www.acuhomeo.com

ORLANDO 8615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819 Perto do Walmart da Sand Lake Rd


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 72

Continuação da pág. 71

HIDROTERAPIA (tratamento através da água) É usada há centenas de anos por diversas culturas e de forma externa, tais como banhos, vapor ou gelo. Muito utilizada no tratamento de dores musculares, dores nas articulações decorrentes de traumas ou enfermidades. Para tratamento interno, existe uma variedade de águas minerais, magnesiana, sulfurosa e férrea, encontradas nas estações de águas

CENTRO ESPÍRITA Assistência Espiritual

SEGUNDAS @ 7:15PM &20(&( 68$ 6(0$1$ ,/80,1$'2 )257$/(&,'2 3527(*,'2

PEACE & KNOWLEDGE “A questão mais aflitiva do espírito no Além é a consciência do tempo perdido.” Chico Xavier

SPIRITIST CENTER OF ORLANDO

Servindo a Comunidade Brasileira desde 1999!

SEGUNDAS

TERÇAS

QUARTAS

QUINTAS

SÁBADO

DOMINGO

7:15pm— PALESTRAS & PASSES em Português

6:30pm— GRUPO DE ESTUDOS in English

7:15pm— ATENDIMENTO FRATERNO Atendimento Individualizado

7:00pm— PALESTRAS & PASSES in English

9:00am— TRATAMENTO ESPIRITUAL

CARAVANA DO AMOR Schedule em nosso website

7:15pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

8:00pm— CURSO BÁSICO ESDE I & II

8:00pm— VIBRAÇÕES

7:00pm— EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

7:15pm— MOCIDADE ESPÍRITA

8:00pm— GRUPO DE LEITURA

9:00pm– REUNIÃO MEDIÚNICA

NÃO ABERTA AO PÚBLICO

4071-C L.B. McLeod Road—Orlando, FL 32811—(407)421-0410—Email: info@pksco.com

www.pksco.org

termais em Caxambu e em São Lourenço. Além dessas, a água alcalina vem tendo especial destaque para o tratamento coadjuvante de diversas enfermidades, propiciando desintoxicação diária dos radicais livres acumulados no organismo por diversas fontes como: má alimentação, estresse, poluição no ar ou através dos agrotóxicos nas plantações, hormônios e antibiótico em excesso na agropecuária. SUCOS (JUICING) Frutas e vegetais são excelentes fontes de grande variedade de vitaminas, minerais, enzimas, fitoquímicos e outros nutrientes necessários para o bom funcionamento do organismo. Os sucos frescos, extraídos pela máquina adequada (juicer), mantêm todos os nutrientes intactos quando consumidos imediatamente. De fácil digestão e absorção, eles são indicados para desintoxicação, nutrição, complemento alimentar e para tratamentos de diversas enfermidades, além de serem deliciosos. Para as crianças ou mesmo adultos que se alimentam mal, os sucos são excelente opção para complementar as vitaminas, minerais e enzimas que se encontram deficitárias. A vida moderna tem nos desviado do caminho saudável por causa de alguns fatores, tais como falta de tempo, fast-food, abuso de álcool, comidas processadas, poluição ambiental e altos índices de estresse. A natureza tenta equilibrar naturalmente esse processo através do estímulo da força curativa interna do organismo. Quando essa tentativa falha por esgotamento das forças físicas ou por excesso de fatores causais, o corpo adoece, necessitando de ajuda adicional para retornar ao estado de saúde. Inúmeras são as terapias naturais, que visam o tratamento global do ser, ou seja, a integração corpo/mente/ espírito: homeopatia, acupuntura, terapia craniossacral, meditação, yoga, terapia floral etc. Sou muito grata à abençoada natureza que proporciona, além de todos os recursos para a nossa vida, imensa beleza, expressão máxima da bondade e perfeição Divina. Desejo a todos um Feliz Natal e um Novo Ano cheio de alegria, saúde, paz e novas esperanças! Até a próxima!


PAGE 73

Orlando | Kissimmee | Miami

Jet Set Novos horários | Novo Endereço Internet grátis à bordo (WI-FI) SAÍDAS DE MIAMI ORLANDO

PARA ORLANDO MIAMI

SAÍDAS DIÁRIAS 5AM/7PM 7AM/7PM

icionado, pera com ar cond Es de la Sa : rio óp grátis! Terminal pr ro. Estacionamento televisão e banhei

Novo horário!

A partir de

23 one way.

$

Consulte-nos para outros destinos.

407-649-4994 3718 L.B. McLeod Rd. Orlando, Fl 32805

Veja a rota completa no website: www.miamiorlando.com


ESPAÇO

Mulher MODA

Manual para manter o armário em dia

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 74

Valéria Didier Consultora de Imagem moda@nossagente.net www.temqueterestilo.com.br

Qual é condição número 1 para a gente ficar bonita? Achar a roupa certa, certo? Mas, e qual é a condição número 1 para a gente achar essa tal roupa? Ter um armário organizado (# digo, com as coisas visíveis), funcional e versátil. A funcionalidade e a versatilidade de um armário só dependem do estilo da roupa que você compra. Se os estilos que você compra conversam entre si, beleza! Isso já garante uma boa dose de versatilidade. Mas, um armário organizado vai depender unicamente de você vencer a preguiça e arrumá-lo tudo pelo menos de vez em quando. A vida corrida em que vivemos não nos permite mais perder tempo procurando por uma blusa ou brinco dentro da nossa bagunça. E deixar de montar o look porque não achou o objeto desejado pode ainda ser mais desastroso. Portanto, a única solução para isso é: ORGANIZAÇÃO NA MEDIDA CERTA! Ok! Você não precisa ser uma expert no assunto, não é isso. Mas manter tudo em ordem e, principalmente, visível vai lhe ajudar e muito na construção da sua imagem. Vamos ver algumas dicas que podem ser úteis: • Separe tudo que for de malha mais pesada, como tricôs e lãs. Guarde-os tudo dobrados para não deformar; • Coloque todas as blusas mais delicadas e vestidas leves nos seus respectivos cabides; • As saias podem ou não ser penduradas por ombreiras, depende do tipo de tecido; • Calças podem ser dobradas ou colocadas em cabides ou porta-calças, depende do espaço disponível; • Shorts, bermudas e camisetas podem ficar dobradas formando mini pilhas; • Sapatos podem ficar em prateleiras ou dentro de caixas com um buraco para permitir a ventilação: • Bolsas podem ficar em prateleiras. As

mais delicadas podem ficar envoltas em panos como o de TNT; • Vestidos de festa, blazers, paletó e casacos de fio mais pesados podem ficar cobertos para evitar poeira e sujeiras, mas NUNCA de plástico ok? Sempre de TNT para permitir que a roupa respire e não mofe; • Roupas de ginástica podem ficar em uma gaveta separada. As meias podem ficar em colméias; • Roupas de praia podem ser acondicionadas dentro de seus respectivos saquinhos em uma gaveta separada. Biquínis com bojo não devem ser guardados de qualquer jeito para não deformá-los ok? Respeite o formato do bojo; • Calcinhas e sutiãs podem ser guardados juntos, respeitando a regra do bojo; • Roupas de casa e pijamas podem ser guardadas em gavetas, todos dobrados ou feito rolinhos para se economizar espaço; • Os cintos podem ser guardado pendurado ou feito círculos. O mesmo se aplica às gravatas; • Lenços e meias mais finas devem ser guardados em uma caixinha separada para evitar puxar o fio; • Os acessórios pedem compartimentos separados onde se permita sua máxima visualização para um melhor aproveitamento. Nada de deixá-los em caixas, tudo misturado. Com um pouco de esforço e boa vontade é possível manter um armário sempre em dia. Faça pequenas organizações, pelo menos, mensalmente, e aproveite para tirar as peças que não está usando ou que precisa de concertos ou de lavanderia. Veja tudo que você tem em casa e faça novas combinações na cabeça. Prove-as se for preciso. Isso vai lhe ajudar na hora de identificar o que você está precisando comprar. Verifique, também, se não há peças que precisam ser engo-

madas, isso vai lhe economizar tempo na hora de usá-las. E não esqueça sempre de limpar o armário com um pano úmido para tirar a poeira e ter sempre bons anti-

-mofos em todos os compartimentos. Ter estilo depende de algo primordial: encontrar a roupa certa, para o lugar certo, na hora certa. Não perca mais tempo!


PAGE 75

COMPRA • ALUGUEL • VENDA Real Estate Advisors

A solução em todas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel. • Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.

(407) 466-7000 marcio@connectionflorida.com www.connectionflorida.com MS LAND & BULDING 7031 Grand National Drive Suite101 Orlando, FL 32819

Sua casa é mais do que um lugar para viver. Talvez seja seu maior investimento e oferece conforto e segurança para sua família. Um Seguro de Vida Pessoal pode ajudar a proteger seu investimento, e dar certeza que sua família terá sempre um teto sobre suas cabeças.

Monica Franchi Souza

Uma casa significa conforto e segurança para sua família.

Agente, New York Life Insurance Company 7031 Grand National Dr Suite 100 Orlando FL 32819

(407) 502-0203

mcfranchisou@ft.newyorklife.com

Seguro de vida também. 14759.RB.SMRU508400(Exp.05.30.2015)


ESPAÇO

Mulher DECORAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 76

REVEILLON: TEMPO DE FESTA O réveillon é sinôniSEPARE OS ITENS mo de festa e, por isso QUE VAI USAR NA mesmo, a decoração da DECORAÇÃO casa tem de condizer com esse ambiente de Depois que você deboa disposição, glamour finir as cores, pode ese alegria. Quer vá orgacolher a toalha da mesa nizar um pequeno jantar que deve ser de acordo de réveillon ou uma festa com o seu gosto. Poderá de arromba para brindar ser rústica, renda, broa chegada do novo ano, cado e neutra, ou simViviane Sperb inspire-se nestas ideias plesmente lisa de uma Arquiteta de decoração bem festicor só. O que fica bem viviane@nossagente.net vas! para dar um efeito de Assim como a Decobase para os enfeites se ração de Natal, a Decodestacarem, como por ração para festas de Réveillon também exemplo, em uma toalha dourada lisa, tem seus truques e macetes para acertar os enfeites na cor vermelha e verde terão sempre. Aqui você verá dicas importanmais destaque, se sua decoração for prates e imagens para se inspirar e montar a teada ou dourada pode optar pelas bransua própria Decoração para o Ano Novo! cas. O que importa é não esquecer o luUm item importante para dar aquela atgar, a toalha assim como os itens do resto mosfera de Ano Novo, é escolher uma linda decoração tem que combinar entre si da toalha de renda ou com bordado artee combinar com o tipo da louça que você sanal e branca de preferência, tem tudo a pretende usar. ver com o Réveillon. ESCOLHA O TIPO DO SERVIÇO ESCOLHA AS CORES QUE VAI USAR Depois disso, você precisa escolher as cores que vai trabalhar, para não ficar colorido demais, esta parte é importante. Caso você esteja indeciso e não saiba qual vai escolher, aposte nas cores convencionais e mais comuns para esta data, como o dourado, cobre e branco. Os tons de marrom, laranja, vermelho, verde e azul, também podem ser combinadas com várias cores.

Depois de definir do seu tipo de serviço, pode pensar nos arranjos, explore ao máximo os enfeites, as velas, castiçais desde que não atrapalhem na hora do seu convidado se servirem. Para isso, evite enfeite muito alto, ou largo que podem e vão atrapalhar. A decoração utilizando acessórios básicos para a mesa, principalmente utilizando tons de prata, branco e dourado. Taças do tipo Martini são elegantes e podem servir outros tipos de bebidas também. Um bom espumante costuma ser a melhor pedida para os brindes de Ano Novo. Se for um autêntico Champagne, melhor ainda! Aproveite as belas garrafas para compor a decoração do ambiente, que fica muito acolhedor ao se utilizar folhas desidratadas, trigo e flores como

a Sempre-Viva. Oferecer o espumante em baldes de gelo que são sempre muito charmosos, juntamente com água e lenços, numa mesa de toalhas brancas (podem ser lisas ou até de renda) e plantas com flores brancas. Mais um exemplo, ainda mais luxuoso, de uma mesa para o Réveillon. Aqui também são servidas castanhas e nozes, com muitas plantas e flores brancas na composição. Cores como o azul, o verde e até o vermelho, podem ser bem aplicadas à sua mesa de Réveillon e ao ambiente em geral. Apenas deve ser levado em conta que normalmente o branco é a cor predominante e as outras cores, principalmente as quentes e muito vivas devem se manter nos detalhes. TALHERES E LOUÇAS Os talheres para a Ceia de Ano Novo podem variar nos formatos e cores, mas o mais indicado é optar pela simplicidade; O infalível branco, preto e tons de cinza, além do tradicional prata são boas pedidas. Louça temática pode, mas cuidado para não exagerar e carregar demais o ambiente. Procure balancear para não fi-

car muito cheio de detalhes e sem foco a sua produção. ILUMINAÇÃO Procure trabalhar a iluminação da sua Decoração de Ano Novo de forma que o ambiente fique mais acolhedor e aconchegante – principalmente na sua casa.. Geralmente, para grandes festas ou espaços maiores, a dica é dividir os espaços e iluminar de acordo com as características de cada local, mas normalmente a mesa de bebidas e comidas pode ser mais clara, enquanto mesas e lounges devem ter a iluminação com uma pegada mais intimista. A fórmula de sucesso mais comum para a noite de Réveillon é mesmo a dobradinha branco e dourado. pois proporciona elegância e distinção para a sua mesa! Veja este exemplo: As bordas do souplait e do prato são dourados, enquanto o fundo da louça, a toalha de mesa e os guardanapos são brancos. Aqui temos uma fruta, neste caso uma pera, pintada de dourado para ornamentar o prato enquanto aguarda o jantar. BOAS FESTAS E FELIZ 2015!


PAGE 77

Férias em Orlando? Tem visitas em sua casa? Alugue um radio Sprint e não fique sem comunicação. É muito mais barato do que você imagina! Alugue por dia, semana ou mês.

cristina@rentnextel.com • 321 228-2466

A Reforma da Saúde está revolucionando como comprar planos de saúde...

Você sabe como as mudanças da nova lei vão afetá-lo? Você conhece as suas opções? Está preparado para sua escolha? Me ligue para nós conversarmos e escolhermos o melhor plano para você MONICA FRANCHI SOUZA

(407) 276 6107

Agente Autorizado da Humana

…e criando muitas dúvidas. Você se qualifica para assistência financeira do governo para ajudar nos custos das mensalidades? GNHHNTAEN 0813

Vai pagar mais impostos, se não comprar um seguro saúde?

Você sabe o que vai mudar em seu plano atual? Humana.com


CELEBRIDADES

Conexão Orlando

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 78

ESCAPADA DE VAMPIRO!

Um Sonho Brasileiro Walther Alvarenga

PEGANDO FOGO! Robert Pattinson rouba a cena em Miami

Robert Pattinson, o vampiro protagonista da saga “Crepúsculo”, foi alvo das atenções quando apareceu muito à vontade com uma jovem na praia de Miami (Fl). O casal ficou tranquilo em meio ao tumulto provocado por jornalistas de plantão que não pouparam esforços para conseguir a foto ideal. Sem

ligar para a presença dos paparazzi, houve troca de carinhos em uma espreguiçadeira. Vale lembrar que Robert não assumia um romance desde o fim do namoro com Kristen, sua parceira em “Crepúsculo”. A moça é cantora, se chama Tahliah Barnett, e está lançando álbum musical.

MEDO DE AVIÃO, FAUSTÃO? Luís Ricardo erra em demonstração de pirofagia

Foi lastimável a imagem do apresentador Luís Ricardo se debatendo para apagar o fogo que pulou no seu corpo. Um susto, em rede nacional, que aconteceu no “Programa do Ratinho”, no SBT. Tudo aconteceu quando Luís, que é de família circense, decidiu fazer demonstrações de pirofagia. Não deu certo. As

chamas ficaram fora de controle e ele acabou se queimando. Ao retornar, disse que havia sido só uma “sapecadinha” e que estava tudo bem. Ele recebeu os devidos atendimentos médicos e passa bem, porém a emissora ainda não se manifestou de forma oficial sobre o estado de saúde dele.

Ele já percorreu por vários países, mas esta semana revelou que tem medo de avião e que sua gelado todas as vezes que vai embarcar. Fausto Silva, o Faustão, evita aeronaves, quando está no Brasil, optando por carros. Outro dia ele foi de São Paulo ao Rio de Janeiro gravar o “Domingão”, dispensando a companhia de amigos que viajaram de avião. Por causa do desconforto que sente na ponte aérea, o apresentador chegou a pedir para que as gravações do programa fossem transferidas para São Paulo. Isso vai acontecer a partir do ano que vem.

Fausto Silva revela pavor de avião

FILHA DE TOM CRUISE

Joaquim Barbosa e Antônia Fontenelle na noite

DEU O QUE FALAR A atriz Antônia Fontenelle, ex-esposa do falecido diretor e ator Marcos Paulo, surpreendeu a todos ao levar o ex-ministro do STF (Supremo Tribunal Federal), Joaquim Barbosa, para assistir ao espetáculo “Elis, a Musical”, no teatro Oi Casa Grande, no Leblon, no Rio de Janeiro. A foto do casal foi parar

em todas as redes sociais, publicada em alguns jornais do exterior. Fala-se inclusive de um suposto namoro. Depois do espetáculo ambos foram jantar. Antônia publicou uma foto no Instagram, onde aparece com Joaquim e tem os seguintes dizeres na legenda da imagem: “Obrigada pela noite”.

Tom Cruise apóia filha cabeleireira

Ninguém sabia que a garota contratada para trabalhar em um salão de beleza em Londres fosse a filha adotada de Tom Cruise e Nicole Kidman. Trata-se de Isabelle, de 21 anos, que recusou as mordomias dos “pais” famosos para encarar a

vida difícil de um trabalhador comum. Ela recentemente terminou o curso de cabeleireira na Academia da Vidal Sasson. Durante a sua formação, a garota omitiu aos colegas o fato de ser filha de celebridades. Tom tem dado apoio à escolha da filha.


PAGE 79


ENTREVISTA

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 80

FERNANDA PONTES:

Um jeito especial de mostrar a realidade dos brasileiros A apresentadora do “Planeta Brasil”, na Globo Internacional, fala da carreira, da família e do carinho pelos brasileiros: “ Tenho muito orgulho de ser brasileira e de fazer parte desta comunidade, agora aqui em Orlando!’’ Walther Alvarenga Fernanda Pontes integra o seleto time de apresentadores do “Planeta Brasil”, na Globo Internacional, dividindo a apresentação com Natalia Bruscky, em Orlando, enfocando os desafios e conquistas dos emigrantes brasileiros. A notável correspondente da terra do Mickey Mouse é carinhosamente chamada pelos colegas de Fê e interage muito bem com os demais repórteres do programa - César Augusto (Miami) e Eliseu Caetano (New York) -, formando uma equipe sólida, atenta aos fatos de extrema valia para a nossa Comunidade. Residindo a pouco mais de um ano na cidade, ao lado do esposo, Diogo Boni - irmão do diretor Boninho e filho de José Bonifácio de Oliveira Sobrinho, o Boni-, e dos filhos, Maria Luiza, a Malu, e Matheus, a apresentadora não mede esforços e supera os inconvenientes para mostrar o Brasil, os cidadãos do mundo em reduto americano. Após apresentar o “TV Globinho”e de ter atuado como atriz nas novelas “Gabriela” e “Flor do Caribe”, na Globo, Fernanda -natural de Niterói, no Rio de Janeiro -, resolveu encarar o novo desafio profissional de morar nos Estados Unidos ao assumir o posto de apresentadora do “Planeta Brasil”. Um passo acertado, pois a simpatia que lhe é peculiar atingiu o alvo e agradou. Querida pelos brasileiros, a Fê tem feito reportagens incríveis no

país. O “Jornal Nossa Gente” conversou com Fernanda Pontes, oportunidade em que ela falou da honra de contar as histórias dos emigrantes, da importância da família, revelando o seu lado alegre e do prazer de se reunir com os amigos no seu tempo livre. Jornal Nossa Gente - O Planeta Brasil retrata as dificuldades e conquistas dos emigrantes brasileiros nos Estados Unidos. Você participa da elaboração das pautas? Você tem autonomia para sugerir matérias? Fernanda Pontes - Sim, na verdade faço o trabalho completo. Produzo as minhas pautas, sugiro matérias, vou atrás de boas histórias, escrevo o meu texto, decuplo as reportagens, além de apresentar o programa! JNG - Qual o desafio, enquanto apresentadora, de mergulhar no universo de brasileiros que deixam o país em busca do sonho? FP - Não acho que seja um desafio, e sim uma honra poder mostrar e contar histórias de brasileiros tão humanos, batalhadores e sonhadores! Procuro falar sobre a trajetória de cada um deles de forma leve e divertida. Me sinto feliz de chegar na casa das pessoas e ser tão bem recebida! JNG - O emigrante brasileiro é um sonhador, um aventureiro ou o desbravador de seus próprios limites?

FP - O imigrante brasileiro é um guerreiro, que luta pelos seus sonhos com os pés nos chão. Admiro cada um deles que conheci até hoje, pois mesmo diante das dificuldades, foram à luta e jamais desistiram dos seus objetivos. JNG - O brasileiro é um bom companheiro? FP - O brasileiro é um ser humano incrível, acolhedor que carrega dentro de si uma alegria única. Tenho muito orgulho de ser brasileira e de fazer parte desta comunidade, agora aqui em Orlando! JNG - Após as reportagens, enfim, no seu templo livre o que você gosta de fazer? FP - Sou festeira e gosto de reunir os amigos e de estar sempre com a casa cheia. Também adoro conhecer lugares novos e passear com a minha família. JNG - Você é de onde no Brasil? FP - Sou de Niterói e morei minha vida inteira lá. Depois fui morar no Rio de Janeiro, quando me casei. JNG - Antes de vir para Orlando, você já tinha morado nos Estados Unidos? FP - É a primeira vez que moro fora! Estava há cinco anos emendando um trabalho atrás do outro, quando soube que teria 6 meses de férias. Decidi vir para Orlando, um lugar que já amava e onde tinha alguns amigos morando. Logo que cheguei, descobri que estava grávida e resolvi esticar a temporada de seis meses por mais tempo! No começo foi bem difícil ficar longe dos meus pais e dos meus amigos, mas logo fui me adaptando à minha nova rotina. O meu filho Matheus nasceu aqui e, em seguida, recebi o convite para apresentar o Planeta Brasil. Hoje não me vejo longe dos EUA. O que era só uma temporada agora virou para sempre! JNG - Você apresentou outros programas? Pode contar um pouco sobre a sua trajetória na TV? FP - Apresentei o ‘TV Globinho’ du-

rante dois anos. Também trabalhei no Sportv, onde fazia transmissões ao vivo, e passei pelo Multishow. Depois que tive a Malu, minha primeira filha, atuei nas novelas ‘Gabriela’ e ‘Flor do Caribe’. Quando cursava a faculdade de Jornalismo, sempre sonhei em ser correspondente internacional. Agradeço a Deus por todas as oportunidades que tive! Nada foi fácil nem caiu do céu pra mim. Sempre tive que batalhar muito mas nunca desisti do meu maior sonho diante de nenhum obstáculo! JNG - E como você vê o Brasil em época de transição, enfim, qual a sua opinião? FP - Tenho esperança de que um dia os nossos governantes olharão para o nosso país como ele realmente precisa ser visto e cuidado! JNG - Você é apresentadora imparcial ou se envolve na causa de seus entrevistados? FP - Me envolvo, choro, sorrio, dou gargalhada, abraço. Me envolvo totalmente, em todas as histórias. Inclusive já fiz grandes amizades através das gravações. No Planeta Brasil, sou a Fernanda, não um personagem. Procuro contar a história de cada entrevistado mas quando vejo estou me divertindo com eles e é o que mais amo fazer ! Sou muito feliz trabalhando no Planeta Brasil.

Serviço PLANETA BRASIL - GLOBO INTERNACIONAL O ‘Planeta Brasil’ vai ao ar aos sábados pelo canal internacional da Globo após o ‘Zorra Total’ com reprise aos domingos após o ‘Esporte Espetacular’.


PERFIL

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 81

FERNANDA TORRES

entre tapas e muitos beijos Ela interpreta a Fátima, vendedora da “Djalma Noivas”, ao lado da amiga inseparável, Sueli (Andrea Beltrão), em Copacabana, Zona Sul do Rio de Janeiro, no seriado “Tapas & Beijos”. Personagem impulsiva, engraçada, que conquistou a simpatia do público. Fernandinha é a grande revelação do humor no Brasil Da Redação “Filho de peixe...” Para a Fernanda Torres, sem dúvida, herdar o talento de pais consagrados na dramaturgia, os atores Fernando Torres e Fernanda Montenegro, é uma benção dos deuses. Na Globo protagoniza o seriado “Tapas & Beijos” (encerra-se em Julho de 2015), interpretando a Fátima, vendedora da “Djalma Noivas”, ao lado da amiga inseparável, Sueli (Andrea Beltrão), em Copacabana, Zona Sul do Rio de Janeiro. Uma personagem impulsiva, engraçada, e que conquistou a simpatia do público. Fernandinha arrasa no papel e se caracteriza como uma das grandes revelações do humor no Brasil. Quer mais? A atriz ganhou a Palma de Ouro como Melhor Atriz, no Festival de Cannes, em 1985, no filme “Eu Sei que Vou Te Amar”, de Arnaldo Jabor, aos 19 anos. “Fazer cinema é como plantar. O agricultor escolhe um ano antes o que vai semear e quando vem a colheita ele reza para que a sua produção esteja em alta no mercado”, disse. A atriz revela que foi rebelde em sua adolescência e que foi usuária de drogas por mais de dez anos, e que, apesar de muitos anos de tratamento, só parou definitivamente ao completar 30 anos. “ Acho que o máximo que os pais podem fazer é estabelecer uma relação de amizade. Meus pais fizeram assim: eles

não deixavam usar drogas em casa. Sabiam que eu usava. Mas não se falava sobre isso, não se tocava no assunto. Eles eram uma espécie de freio mental”, lembra. Seu primeiro relacionamento amoroso aconteceu aos 17 anos com o apresentador Pedro Bial, com quem namorou por dois anos e meio. Nesta época conheceu diversos países com Bial - que era correspondente internacional da Globo -, mas devido a constantes desentendimentos, houve a separação do casal. Outro envolvimento amoroso de Fernanda Torres foi com o polêmico diretor de teatro Gerald Thomas, com quem ficou por quatro anos. Nesse relacionamento novo, passou a viver em Nova York e no Rio de Janeiro, já que o namorado viajava constantemente para os EUA. Após brigas, o casal se separou, e Fernanda passou a viver em diversos países, morando sozinha, entre Europa, Estados Unidos e Brasil. Durante estas viagens, teve outros namorados, entre eles cantores, modelos e atores, mas seus relacionamentos não deram certo. Em 1995 voltou a morar definitivamente no Brasil. No Rio, conheceu o cineasta Andrucha Waddington e foram viver juntos. Em 2000, nasceu o primeiro filho do casal, Joaquim. Fernanda engravidou em 2007, mas sofreu um aborto espontâneo. Logo depois, engravidou novamente, e nasceu Antônio.

TEMPORADA DE “TAPAS E BEIJOS” Não é mais novidade que a série “Tapas & Beijos” tem o seu término previsto na metade de 2015, por decisão da direção da Globo, embora o grande público não concorde. E quem se acostumou com as peripéscias da Fátima vai sentir saudades, sem dúvida. Para Fernanda Torres, a Fátima é muito especial e ela diz o seguinte: “ Acho que com a Fátima eu aprendi a me vestir como mulher. Ela passou por muitas mudanças e obstáculos em sua vida, e hoje leva tudo como aprendizado”, diz. Sucesso na grade da Globo desde 2011, “Tapas & Beijos” já tem seu término previsto e alinhado entre direção, produção e elenco. Nos bastidores, a informação não chegou como uma surpresa ou foi vista de forma negativa. O projeto é considerado muito bem aceito entre toda a equipe e possui respaldo do público. No entanto, existe a vontade de se encerrar antes de um inevitável desgaste e que se possa permitir o elenco a migrar para novos projetos. Esta definição da Globo em terminar “Tapas & Beijos” na metade de 2015 garante uma temporada a mais do que vinha sendo cogitado até então. No ano passado, eram vários os rumores de que a temporada deste ano seria a última. Entre muitos, o destaque do trabalho de Fernanda Torres ficou por conta dos episódios de “A Comédia da Vida Privada” e a série de linguagem inovadora “Os Normais” (2001-2003), protagonizada por ela e Luiz Fernando Guimarães e posteriormente adaptada ao cinema em

duas películas. Ao mesmo tempo em que firmava seu espaço na televisão, Fernanda Torres traçava um rumo especial no cinema. Participou de “One Man´s War” (“A Guerra de um Homem”, 1991) de Sergio Toledo, cujo elenco incluía o renomado ator Anthony Hopkins e a argentina Norma Aleandro. “Terra Estrangeira” (1996), de Walter Salles Jr. e Daniela Thomas, e o filme de Bruno Barreto “O Que é Isso, Companheiro?” (1997) marcariam uma fase promissora, tendo a última produção sido indicada ao Oscar de melhor filme estrangeiro. Em 1999, atuou em “Gêmeas”. Ao lado do irmão - o produtor, diretor e escritor Cláudio Torres - escreveu seu primeiro roteiro para o filme “Redentor”, de 2003. Retornou dois anos mais tarde com “Casa de Areia”, em que contracenou com a própria mãe, Fernanda Montenegro. Indagada sobre o fator idade e se isso a preocupa, Fernanda Torres, na fase dos quarenta, disse que leva a situação com muita tranquilidade. “Os 40 anos são uma idade de muita completude, ao mesmo tempo em que dá para enxergar a curva da vida. Você entende que o tempo passa, e passa rápido, então é uma época de muita felicidade e compreensão da mortalidade. Porque, aos 20 anos, você é imortal”. conclui. Para a atriz, ser uma artista de sucesso é consequência de muito trabalho e dedicação, mas, acrescentou dizendo que isso não é motivo para se gabar, pelo contrário: “O artista não é especial coisa nenhuma, o artista é como todo mundo. Quer telefonar para Deus e não sabe o número”, finaliza.


COZINHA & BATE PAPO

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 82

SOPAS: ESPANTE O FRIO! SOPA DE BATATA E ERVAS

SOPA DE CAMARÃO

Foto: Reprodução

INGREDIENTES: • 3 batatas médias descascadas 580g • 2 colheres (sopa) de azeite de oliv a espanhol - 20g • 1 cebola média picada em pedaços pequenos - 150g • 2 dentes de alho amassados - 8g • 1 litro de caldo claro de galinha • Folhas de 1 maço de ervas fres cas (salsinha, cebolinha, manjericão e hortelã) picadas - 25g • Sal e pimenta-do-reino moída na hora a gosto

MODO DE PREPARO: Rale as batatas na parte grossa do ralador, aparando em uma tigela com água gelada. Reserve . Coloque em uma panela o azeite de oliva, a cebola e o alho. Leve ao fogo e refogue, mexendo de vez em quando, até a cebola ficar macia. Adicione as batatas (escorra ante s a água) e cozinhe, mexendo de vez em quando, por mais 5 minutos . Acrescente o caldo de galinha, as ervas, o sal e a pimenta. Acerte o sal e retire do fogo.

SOPA CREME DE ABÓBORA COM RICOTA

Foto: Reprodução

INGREDIENTES MOUSSE: • 1/2 kg de camarão • 1 colher ( sopa ) de azeite • 1 colher ( sopa ) de manteiga • 1 cebola • Cheiro verde • 2 gemas • 2 dentes de alho espremidos • 2 copos de leite ( 250 ml ) • 4 batatas • 4 colheres ( sopa ) de milho em lata • 2 colheres ( sopa ) de farinha de trigo • Sal, pimenta e suco de limão

MODO DE PREPARO: Corte os camarões em pedaços quando meio congelados. Tempere-os com sal, pimenta, limão e alho. Faça um bom refogado dos temperos com a gordura e adicione os camarões, abafando para cozinhar. Junte 2 l de água e a batata cortada miúda. Depois de cozida a sopa e reduzido o líquido, engrossar com gemas e 2 colheres de trigo desmanchadas no leite. Antes de servir, adicione uma colher de manteiga e, se gostar, de salsa bem cortadinha.

Foto: Reprodução

SOPA DE ERVILH

A COM BACON Foto: Reprodução

INGREDIENTES: • 8 pedaços pequenos de abóbora moranga (crua) • 4 fatias médias de ricota • 2 colheres de sopa cheias de requeijão light • 2 pratos de sobremesa de couve manteiga (crua) • 1 unidade pequena de cebola (crua) • 2 unidades pequenas de alho • 5 copos médios de água • 1 colher (chá) de sal refinado MODO DE PREPARO: Em uma panela grande coloque

a água, sal, o alho amassado, a cebola picada e a abóbora cortada em cubos. Deixe cozinhar em fogo baixo até a abóbora ficar bem macia (se necessário acrescente mais água). Quando estiver cozida, bata no liquidificador com a própria água do cozimento, juntamente com as fatias de ricota e o requeijão.Transfira para a panela e leve ao fogo médio. Acrescente a couve cortada em tiras finas e deixe cozinhar por alguns minutos, deixando somente abrandar as fibras da couve. Sirva a seguir.

INGREDIENTES : • 500g de ervilha desidratada ( de pacote) • 300g de bacon • 300g de costelin ha defumada • 1 cebola bem pi cada • 3 colheres de ol éo MODO DE PREP ARO: Na panela de pr essão coloque o oléo refogue a cebo la, e frite o bacon.

Após o bacon bem frito, acrescente a costelinha defum ada e refoque um pouco. Depois co loque a ervilha e en cha a panela de ag ua abaixo da mar ca do cabo da pane la. Cozinhe por 25 a 30 minutos. Após cozida mex a para dissolver os pedaços de ervil ha que restaram. Deixe fritar bem o bacon até sair toda a gordura. É melhor servi-lá co m pão murcho do qu e com torrada


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 83

Horóscopo Mensal

ÁRIES - 21/3 A 20/4

Arianos estarão mais voltados para a estruturação de suas carreiras e tudo o que se relaciona à vida profissional. O ano de 2015 será de estabilização, mas de muito trabalho e alguns obstáculos a serem transpostos no setor. A persistência em vencer deve acompanhá-lo(a) durante todo tempo.

TOURO - 21/4 A 20/5

Taurinos estarão mais voltados para seus projetos de médio e longo prazo, especialmente os que envolvem maior conhecimento e crescimento. O envolvimento de planos profissionais junto de pessoas e empresas estrangeiras também estará presente. Boa fase de criação.

GÊMEOS - 21/5 A 20/6

Geminianos estarão mais fechados e preocupados com algumas perdas ocorridas nos últimos meses e focados e decididos a recuperar tudo o que perderam em 2015. Emoções estarão à flor da pele. Uma sociedade, parceria de negócios ou um casamento pode acontecer.

CÂNCER - 21/6 A 22/7

Cancerianos estarão preocupados em criar vínculos mais efetivos, em seus relacionamentos, tanto os pessoais quanto os profissionais que envolvam sociedades. Um sério namoro pode começar em 2015, ou para os já comprometidos, maior seriedade na relação.

LEÃO - 23/7 A 22/8

Leoninos estarão mais voltados para a estruturação concreta de seu trabalho, já que muitas mudanças trouxeram bastante insegurança no setor. Uma mudança de emprego pode acontecer. O ano de 2015 pede também maiores cuidados com a saúde do corpo e da mente.

VIRGEM - 23/8 A 22/9

Virginianos podem se preparar para a criação de novas estruturas emocionais, relacionadas ao amor. A maneira de amar e receber amor será intensa e profundamente transformada através da consciência da necessidade da entrega. O amor verdadeiro pode ser construído.

LIBRA - 23/9 A 22/10

Librianos estarão voltados para a criação de bases e novas estruturas em suas vidas domésticas e nos relacionamentos familiares. Uma mudança de casa, cidade ou país pode acontecer durante o ano de 2015. A chegada de um novo membro na família podem marcar o ano.

ESCORPIÃO - 23/10 A 21/11

Escorpianos, que já sofrem a influência de Saturno em seu signo estarão bastante voltados para a criação de bases firmes em todos os setores de suas vidas, no entanto, a comunicação será um dos carros chefes e deverá ser trabalhada com bastante foco e cuidado.

SAGITÁRIO - 22/11 A 21/12

Sagitarianos estarão amplamente voltados para a estruturação e criação de bases em suas vidas financeiras e materiais. Tempos de muito trabalho e construção de uma vida material mais segura.O momento é de arregaçar as mangas e não olhar para trás.

CAPRICÓRNIO - 22/12 A 20/1

Capricornianos serão amplamente influenciados durante 2015, pois são eles os filhos naturais de Saturno. O ano promete muito trabalho e determinação para a criação de fortes estruturas em todos os setores: família, finanças, amor, saúde e relacionamentos. Boa sorte!

AQUÁRIO - 21/1 A 19/2

Aquarianos estarão mais fechados em seus próprios mundos e deixando para trás algumas escolhas feitas no passado. Fechamento de ciclo e abertura de outro será a pauta de 2015 para esse signo. Muito importante um maior cuidado com a saúde do corpo e das emoções.

PEIXES - 20/2 A 20/3

Piscianos estarão mais voltados para a criação e execução de projetos que envolvam a sociedade e a política. Os trabalhos em equipe serão muitos e a partir deles novas estruturas serão construídas. As amizades e a vida social podem ser mais restritas, mas mais sérias.

Madu Caetano

Nossa Madu Vida

Pequenos Gestos Logo depois do fim da segunda guerra mundial a Europa estava devastada e uma das piores situações era presenciar a situação lamentável das crianças órfãs perambulando pelas ruas das cidades muitas vezes destruídas. Certa manhã de muito frio, numa capital europeia, um soldado americano estava retornando ao seu acampamento, quando numa esquina ele viu uma criança com o rostinho grudado na vitrine de uma confeitaria. Era uma menina, as roupas estavam sujas e o casaco tinha quase duas vezes o seu tamanho. Estacionou seu veículo, desceu e se aproximou da confeitaria. Lá dentro através do vidro, ele viu o confeiteiro tirando do forno uma bandeja de rosquinhas, logo depois o confeiteiro as colocou cuidadosamente no balcão. Lá de fora podia-se sentir o delicioso aroma dos biscoitos. A garotinha devia estar com muita fome, pois parecia devorar com os olhos aqueles biscoitos. O soldado em pé, ao lado da criança comoveu-se e disse: ”Vou comprar algumas rosquinhas, você gostaria de vir comigo para ajudar a escolher? ” A menina assustou-se, pois nem percebera a presença do soldado e um pouco ressabiada respondeu com voz baixa: “Sim, eu gostaria muito”. O soldado entrou na confeitaria e deixou a menina à vontade para que ela escolhesse o que quisesse entre biscoitos, pães e bolos. Pagou e pediu ao atendente que colocasse tudo num saco de papel e em seguida entregou-o a menina dizendo: “Isto é pra você, por ter me ajudado a escolher.” A garotinha sem acreditar, sorriu e já desembrulhando os biscoitos perguntou: “moço... você é Deus?” O soldado se abaixou e viu naquele rostinho sujo os olhinhos azuis que brilhavam de satisfação. Ele então disse: “Eu ainda não sei o seu nome, qual é? Com a boca ainda cheia ela disse: ”Emma”. E ele continuou, “ então venha Emma, vou te levar pra sua casa”. Foi então que o soldado ficou sabendo pelo confeiteiro que há pouco mais de um mês aquela criança fora deixada no abrigo e estava sempre por ali à procura de algo para comer, pois no abrigo não havia comida suficiente para todos. Ele então levou a menina para o abrigo e com o coração apertado despediu-se.

- Existem gestos pequenos que significam muito para algumas vidas. Para uma criança sofrida e faminta, um pouco de atenção e biscoitos pode ser uma grande alegria. Ficando atentos poderemos observar o que as pessoas ao nosso redor necessitam: uma palavra de incentivo, um abraço, uma corona, um café no meio da tarde, um telefonema, um e-mail, um olá... gestos pequenos que ocasionam grandes alegrias. Você já foi Deus na vida de alguém? Bem, mas, agora vamos à continuação da narrativa: No dia seguinte antes do anoitecer o soldado americano, parou na mesma esquina e aguardou, não demorou viu Emma atravessando a rua, saiu do carro, foi até ela pegou-a pela mão e disse: “Vamos, vou te levar pra casa.” Colocou a pequena Emma no banco de traz onde já havia um pacote de biscoitos, um casaco novo e uma malinha branca. E continuou dizendo: “Amanhã cedo faremos uma longa viagem. Será que você vai gostar de ter dois irmãos, um cachorro e um jardim com flores?” Os grandes gestos também acontecem, é a vida agindo através de nossas escolhas para que as coisas se ordenem. Não somos meros observadores da vida, somos todos membros do organismo universal, temos tarefas e responsabilidades, de cujo desempenho resultará o sucesso de muitas coisas. Emma tem hoje 81 anos, dois irmãos, um de 83 e outro de 86, três filhos, cinco netos, dois bisnetos, muitos sobrinhos e dois cachorros. Ah! Não posso deixar de mencionar que mora no sul dos Estados Unidos numa casa com um lindo jardim. Dizem que a narrativa por mim recontada é de Charles Swindoll, mas não tenho comprovação.


VIVER

Bem

Celebrando a Vida.... Joseph “Super Race” em Orlando O aniversário de sete anos de Joseph foi comemorado no dia 21 de novembro, no Orlando Grand Prix. Joseph nasceu no dia 26 de novembro, que normalmente é o feriado de Thanksgiven, por isso sua festa é antecipada e ele acaba tendo duas comemorações. O tema do aniversário foi escolhido por ele mesmo - corridas (ele sempre fica em 1º. lugar em todas aquelas das quais participa). Carismático e cheio de amigos, sua festa foi um sucesso, com muita alegria e diversão. Maria da Fonseca foi a responsável pelo bufê. Doces e cupcakes foram servidos com o logo da Ferrari. O bolo temático, com um bonequinho cor-

redor igualzinho a Joseph, foi preparado por “Design Cake Maysa Abussafi Arruda” de Orlando. A mamãe Angela Mack e as sobrinhas Jessica Stirling e Thais Cipriano ajudaram na decoração temática, utilizando vários acessórios vindos da Itália (encomendados por Angela). No final deste ano, Joseph viajará para a Itália, onde o tio mora, com sua mãe e família. Seu tio prometeu-lhe levá-lo à fábrica da Ferrari. Joseph ficou muito feliz, porque ele sabe que os melhores pilotos correm com a super máquina da Ferrari. Fotos: Vanessa Caetano Photography

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 84

by Vanessa Caetano


VIVER

Participe das noites quentes de Orlando Entre no ritmo do esquenta e participe das festividades das noite mais quente de Orlando, que acontecem toda TERCEIRA quarta-feira do mês, no melhor e mais badalado club de downtown da cidade, no “Club 180º Grey Goose Lounge”. À cada mês uma série de atrações com música, luzes e o talento do Dj Vitor e do “Fire Dancers Shows”. E mais: a presença de gente bonita, incrementada, para animar as noitadas. É pura ferveção, portanto, você não pode ficar de fora. São 180º de adrenalina, em eventos imperdíveis. Promoção: $4 shots, $6 Grey Goose e $160 Grey Goose Bottle. Patrocínio: Gilson’s Brazilian Restaurant, Vittorio’s Brazilian Restaurant e Jornal Nossa Gente. Outro detalhe: até às 11-PM, mulheres não pagam. Homens: $10, Mulheres $5. Reservas pelo fone - 407-873 2983.

Bem

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 85


CULTURA, LAZER & ETC

Brazilian Press Awards USA 2015: votação popular aberta até 15 de fevereiro São mais de 450 nomes distribuídos em 22 categorias. É o Voto Popular da 18a. edição do Brazilian International Press Awards, para os prêmios de Arte, Cultura & Comunidade, e que estará aberta ao público, no site pressaward.com, até o dia 15 de fevereiro. A lista com os finalistas será anunciada dia 17 de fevereiro após reunião do Board de Premiação. São centenas de artistas, personalidades, entidades e iniciativas que representam e pro-movem o Brasil nas mais diversas regiões dos Estados Unidos. Como já é esperado, os estados da Flórida, Massachussets, New York, California e New Jersey, onde vivem mais de 80% dos

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 86

brasileiros nos Estados Unidos, dominam a lista que, entretanto, inclui também indicações dos estados de Connecticut, Georgia, Pensilvanya, Illinois, Texas, Nevada, Arizona, Washington State, North Carolina, Ohio e Washington DC. A cerimônia de premiação de Arte, Cultura & Comunidade será dia 9 de maio (sábado), à partir das 7 PM no Amaturo Theater do Broward Center. O evento é exclusivo para convidados, mas o público tem acesso ao show, solicitando convites pelo site oficial (http://www.pressaward.com). IMPRENSA & PROMOÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Como já é tradição do Brazilian Inter-

national Press Awards, os prêmios que destacam a promoção da Língua Portuguesa serão coordenados pela AOTP-American Organziation of Teachers of Portuguese e os Prêmios de Mídia Comunitária, são organizados pela ABI-Inter / Associação Brasileira de Imprensa Internacional. para maiores informações sobre essas premiações, visitar os sites www.aotpsite.org e www.abiinter.com O Brazilian International Press Awards é apresentado pela LATAM Airlines Group, com patrocínio da TV Globo Internacional, Banco do Brasil Americas, Consulado Geral do Brasil em Miami / Ministério das Relações Exteriores

e Broward Center for the Performing Arts / South Florida Points of Culture / Ministério da Cultura.

cidade, haverá uma exibição em Miami. Os artistas interessados em participar de futuros eventos ou em tornar-se mem-

bros da galeria devem visitar o site www. saphirastudio.com ou entrar em contato por email: alcindas@aol.com

Carlos Borges, realizador do Brazilian Press Awards USA

Galeria Brasileira de Arte é inaugurada em NY Nova York, 11 de dezembro 2014 - Na última quarta-feira, 10 de dezembro, foi inaugurada em Nova York a Saphira & Ventura Gallery, a primeira galeria brasileira de arte fundada na cidade. Abrigada no 4º andar de um edifício histórico, a galeria tem localização privilegiada no coração de Manhattan, próxima ao Times Square. O endereço é 4W 43rd Street, Suite 415, New York City, 10036 (entre a 5ª e 6ª Avenidas). Uma exposição com obras de artistas patronos da instituição abriu oficialmente o espaço, que é dedicado a artistas que desejam expor em uma das principais vitrines de arte do mundo e encontrar oportunidades para ingressar no mercado global. Os artistas que participaram da exposição de inauguração da galeria são: Marcos Amaro, Rogério Martins, Fatima Campos, Julia Equi, Marita Wolff, Cristiane Amaral, Fabiana Pires, Priscila Schott, Marcela Carvalho, Joni Simões, Marta Spagnol, Rosa Stalleiken, Beatriz Deruiz, Lesiane Ogg e Isabela Couto. A galeria Saphira & Ventura é um organização sem fins lucrativos que tem por missão engajar e promover o intercâmbio entre artistas de diferentes comunidades do planeta, sobretudo brasileiros. O espaço é resultado do trabalho de dois brasileiros experientes no mercado

internacional de arte. Alcinda Saphira, curadora, e Louis Ventura, economista, estão há mais de 5 anos à frente do Saphira Studio Seigreen, uma produtora que vem realizando exposições e diversos outros eventos em renomadas locações nos Estados Unidos, Brasil e Europa. Os artistas que se tornam membros da galeria, além de usufruir do espaço para exposições, têm ao seu dispor uma série de serviços, como formação de portfólio, livros e websites; busca de patrocínio; divulgação através de mala direta para decoradores, colecionadores e galeristas; espaço para workshops, palestras e exibição de filme; e intermediação na comercialização de obras. Mais do que um espaço físico, a Saphira & Ventura Gallery também promove seus artistas por meio da realização de exposições em diferentes lugares do mundo. Isso é possível porque além da sede em Nova York, a galeria tem representatividade no Brasil (Rio de Janeiro) e Europa (Paris). Em 2015, a programação internacional da Saphira & Ventura inclui exposições em Paris, Berlin e Shangai e possivelmente em Barcelona, Londres, Vaticano e Lisboa. Nos Estados Unidos, além de exposições na sede do Banco do Brasil em Nova York e Consulado do Brasil na mesma


PAGE 87

ATENÇÃO!

As inscrições para 2015 começam no dia

15 DE NOVEMBRO Visite nosso site para mais informações.

Grátis! Nada! Free! Seguro Pessoal

Seguro para Empresas

Ninguém planeja ficar doente ou se machucar, mas a maioria das pessoas precisa de cuidados médicos em determinado momento.

Empresas têm dificuldade em encontrar recursos para a cobertura que atende às necessidades dos seus funcionários.

Aplique aqui! Nós lhe ajudamos a encontrar no Marketplace o seguro de saúde que se ajusta ao seu orçamento e atende às suas necessidades.

Este é o preço que cobramos para ajudá-lo a fazer sua aplicação para seguro saúde através do “Health Insurance Marketplace” do “Affordable Care Act” (Obamacare)

Visite nosso site para mais informações

www.segurosaudeobamacare.com ou ligue 407.502.0203


É HORA DE RIR

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 88

PIADAS / HUMOR Dois portugueses andavam em uma rua, quando viram um pé de manga e começam a jogar pedras. Já cansado José fala para Manoel: - Ora pois, Manoel, já tem um tempão que estamos cá jogando pedras e não derrubamos nenhuma uma manga. Vai procurar uma escada. Depois de um tempo Manoel chega com uma escada. - Está aqui a escada, José! - Agora suba para ver se tem alguma madura. Manoel subiu e lá de cima do pé de manga fala para José: - Essa aqui está madura. E o portuga que ficou segurando a escada prontamente diz: - É mesmo, então desce pra gente poder jogar pedra. __________________________________ Um velho fazendeiro do interior de Minas está em sua sala, prosenado com um amigo, quando um menino passa correndo pelo meio deles. Ele chama: - Diproma, vai falar para a empregada trazer um cafezinho aqui pra visita! E o amigo estranha: - Mas que nome engraçado tem esse menino! É seu parente? - É meu neto! Eu chamo ele assim porque mandei minha filha estudar em Belzonte e ela voltou com ele!! __________________________________ Num belo dia, estava a tia do Joãozinho a se preparar para uma festa, na esperança de despertar a atenção de algum pretendente. Observando a tia fazendo a maquiagem, com uma porção enorme de cremes, pós, tintas e outros utensílios misteriosos, o Joãozinho pergunta: - Tia, para que serve tudo isto? A tia, orgulhosa, responde: - É para a titia ficar mais bonita! Joãozinho fica imerso em seus pensamentos durante alguns instantes, e então dispara: - E quando é que começa a fazer efeito? __________________________________ Um garoto de 16 anos chega em casa com uma Ferrari e os pais, incrédulos, perguntam: - Onde você conseguiu este carro? Ele calmamente responde: - Acabei de comprar por 50 reais. Os pais esbravejam ainda mais: - Quem te vendeu um carro destes por 50 reais? - Uma senhora da rua de cima. Não sei seu nome, acabou de se mudar para cá. Ela me viu passando de bicicleta e perguntou se eu queria comprar o carro por 50 reais. - Santo Deus! - gritou a mãe.- Deve ser alguma depravada que abusou do nosso menino. Vá tirar esta história a limpo, José! O pai vai imediatamente à casa da tal mulher e a vê calmamente plantando flores no jardim. Depois de se apresentar, o homem pergunta por que

ela havia vendido o automóvel para seu filho. E por aquele preço irrisório! - Bem - começou a mulher-, esta manhã meu marido ligou de Paris. Pensei que estivesse viajando a trabalho, mas ele estava lá com a secretária e disse que não pretendia mais voltar para casa. E pediu que eu vendesse a Ferrari por qualquer preço e lhe enviasse o dinheiro. Foi o que eu fiz... ____________________________________ Uma mulher se levanta pela manhã, acorda o marido e lhe diz: - Amor, tive um sonho maravilhoso. Sonhei que você me deu um colar de diamantes no meu aniversário. O que será que isso quer dizer? O marido responde: - Você vai saber no seu aniversário. Chega o aniversário da esposa e o marido entra em casa com um pacote. A mulher com as mãos trêmulas rasga nervosamente o papel, abre a caixa e encontra um livro, intitulado “O significado dos sonhos”. ____________________________________ Dois caras estão trabalhando para a cidade. Enquanto desciam a rua, um cavava um buraco, o outro vinha atrás dele e tampava o buraco. Os dois trabalharam incansavelmente - um cavando um buraco, o outro tampando novamente. Um homem vê a situação a partir da calçada e não podia acreditar no quão duro eles estavam trabalhando, mas ele também não conseguia entender o que eles estavam fazendo. Finalmente, ele perguntou ao que cavava: - Eu aprecio como você trabalha duro, mas o que você está fazendo? Você cava um buraco, e seu parceiro vem atrás de você e o enche de novo! O homem responde: - Ah, sim. Deve parecer engraçado mesmo, mas é que o cara que planta as árvores está doente hoje. ____________________________________ Uma turma de marinheiros desembarcaram em Londres depois de uma longa viajem. Como estava muito frio, resolveram se aquecer procurando um bar para encher a cara. Quando já estavam totalmente embriagados e sem saber como voltar para o navio, chega à porta um oficial de marinha, que para e fica apenas observando. Um dos marinheiros voltando para a porta e vendo aquele homem ali parado, pergunta: - O senhor sabe onde estamos? O oficial da marinha por sua vez responde com outra pergunta: - E vocês sabem quem sou eu? Um dos marinheiros vai e diz: - É gente, o nosso caso é serio. Nós não sabemos onde estamos, e esse babaca aí não sabe nem quem é! ____________________________________ Um amigo vai ao boteco tentar convencer o outro amigo a ir no enterro da

sogra dele: - Você tem que ir, sua mulher vai ficar chateada com você. - Eu não vou, rapaz. Que ela descanse em paz. - Mas vá lá cara, nem que seja pra dar uma cuspida no caixão dela. - Eu não. Você acha que eu tenho paciência pra ficar em fila? ____________________________________ Zé e Cráudio prepararam um almoço juntos, e só haviam 2 pedaços de carnes na panela. Zé se serviu primeiro e pegou logo o maior pedaço de carne, mas Cráudio reclama: - Uai Zé, cê num pode fazê isso não! - Isso o quê, Cráudio? - Cê foi o primero a pegar a comida, e colocô o maior pedaço pro cê. É farta de educação. - Se fosse o cê, qual iria pegá? - Uai Zé, o menor. - Então tá tudo joia, de todo jeito o maior ia ser meu mermo. ____________________________________ Um cidadão estava procurando onde ficava a rodoviária e resolveu perguntar para um pedestre que por ali passava: - O senhor sabe onde fica a rodoviária? - Sei sim. Siga em frente, dobre a direita, depois a esquerda e direita. Qualquer imbecil sabe onde fica a rodoviária. - Eu sei, por isso que perguntei ao senhor!

____________________ O Joãozinho pergunta para a professora: - Professora, como se faz pra colocar um elefante na geladeira? E a professora: - Não sei... Como é? - Abre a porta da geladeira e coloca ele lá. E como se faz pra colocar uma girafa dentro da geladeira? A professora se achando esperta responde: - Abre a porta e coloca ela lá... - Não professora, primeiro tem que tirar o elefante que está lá e depois colocar a girafa. A professora faz uma careta. - Professora! - diz Joãozinho. - O leão, rei da floresta, fez uma festa, e todos os animais foram, menos um. Qual era? - Não sei, Joãozinho... - A girafa. A coitada ainda estava na geladeira! A professora dá uma risadinha. - Professora! - O QUE É, JOÃOZINHO? - Como se faz pra atravessar um rio cheio de jacarés? - Pega um barco e atravessa, Joãozinho. - Não, atravessa nadando. - Mas e os jacarés, Joãozinho? - Estão na festa do leão!


ACONTECEU

Festa Portuguesa no Adega reúne um grande público Foi um sucesso o show do cantor de fados, Daniel Guerra, no “Adega Portuguese Grille”, no último dia 12 de dezembro, reunindo um público expressivo, em noite muito especial. O artista encantou a todos, interpretando sucessos de Portugal. O casal e sócios, Sandra Andrade e Rui Borges, ficaram satisfeitos com o resultado do evento e convida para a apre-

sentação do Chef Português, Joe Rego, campeão do “Food Network’s Chopped”, no próximo dia 20 de janeiro, que fará demonstração de pratos e degustação de vinhos. Um evento imperdível. Faça já a sua reserva e compre seus tickets. Lugares limitados. O “Adega Portuguese Grille” está localizado no endereço: 5417 International drive, Orlando, FL, 32819. Reservas: (407) 802-2998.

Paulo P. Lima mostra sua primeira exibição nacional nos EUA em Albuquerque, NM Fotógrafo e artista brasileiro Paulo P. Lima, mostra sua primeira exibição nacional no National Hispanic Cultural Center em Albuquerque, Novo México do dia 12 de Dezembro a de 2014. Como parte da exposição AfroBrasil: Arte e Identidades, sua coleção de fotografias e estátuas de santos de vestir mostra elementos inspirados no Candomblé e aspéctos da vida quotidiana no Brasil. A exposição, que também inclui outros artistas brasileiros, procura abrir um diálogo sobre as contribuições da complexa herança cultural brasileira. O National Hispanic Cultural Center (NHCC) se dedica à preservação, promoção e desenvolvimento da cultura e arte hispânica. Desde de sua inauguração em 2000, o centro tem mostrado mais de 50 exposições artísticas e 500 programas em arte visual, performance e artes em geral. Localizada ao longo do Rio Grande, no bairro histórico de Barelas em Albuquerque, Novo México, o NHCC oferece

espaços para que seus visitantes aprendam sobre a cultura hispânica em todo o mundo. Para mais informações sobre o National Hispanic Cultural Center, visite: http://www.nationalhispaniccenter.org/.

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 89


CULTURA, LAZER & ETC

Festa de Natal do Grupo AMP brinda sucesso de empreendimento Foi um grande encontro entre os funcionários e diretores do AMP Group, no último dia 14, para celebrar as festividades natalinas e o sucesso do “I Drive Nascar”, em Orlando - inaugurado recentemente-, que consolida a parceria vitoriosa entre Nascar e AMP Group. Com pistas de Kart, pista de boliche, res-

taurante e salão para eventos, o “I Drive Nascar” é um complexo de diversão, que vem movimentos as famílias na cidade e turistas de várias partes do mundo. É o sucesso do ano. 5228 Vanguard Street, Orlando, FL 32819 USA 1 844-437-4831 idrivenascar. com

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 90


Nossos CLASSIFICADOS Veículos

guaraná, havaianas, biquines, etc. é só falar comigo 407-908-0381

Vendo minha Scooter 2014- 50cc Motor esta em otimo estado, cerca de apenas 350 milhas! Tudo funciona perfeito, só esta com alguns raladinhos do lado esquerdo porem é barato para consertar. Com o meu capacete e jaqueta. 407-284-8454 - Angélica

Carlos Estou me mudando para Orlando, estou a procura de emprego na parte de limpeza e conservação de hotéis, condomínios e outros meu ingles é intermediário, já morei em Orlando anteriormente e tenho carta de recomendação do Sea World. 5534-9637-7711 - Carlos Cunha

Ford Escape 2004 -Grande Oportunidade 5,000.00 3.0L V6 4- speed Automático 201 hp @ 5900 rpm Nunca batido Air condicionado Banco de couro Branco 96 k milhas. 407-731-5497 - Patricia

Imóveis COMPRO CASAS Em qualquer condição - sul da Florida - Livre-se do problema - Em dinheiro Confidencial - Rápido MARLENA - 561-350-7733 Vendo Terreno em Caraguatatuba Martim de Sá Terreno com 10m de frente e 25 de fundos oficiais (250m²), e mais cerca de 3m de frente excedentes, o que totaliza numa área de cerca de 325m². Totalmente aterrado, limpo, murado, com poste padrão instalado, calçada e número, tudo pago e registrado, pronto para construir. Localizado a cerca de 400m da praia de Martim de Sá, local tranquilo, e ótimo para moradia ou locação, tanto para temporada quanto para contrato longo. $70.000, aceito pagamento nos USA em dinheiro ou imóvel. 5512-98805-7480 - Cleide Vendo 2 Apartamentos em São José dos Campos Spazio Campo di Savoya R: Icatú, 390, Parque Industrial unidade 1004 e 1104 bloco 1. Novo, 2 quartos sendo 1 suite, uma vaga coberta, piso frio no apartamento todo, cozinha americana, área de serviço, sala 2 ambientes, gás encanado, água e gás individualizados, 54,6m², 10º e 11° andar, portaria 24h, lazer completo, condomínio repleto de jardins. Áreas de Uso Comum: Salão de Festas, Playground, Sala de Massagem, Home Cinema, Espaço Fitness, Solarium, Lounge Gourmet, Garage Band, Kids Room, Ateliê, Quadra de Esportes, Sauna, Churrasqueira, Espaço Mulher, Cyber Space, Sala de Jogos Teen, Espaço de Leitura, Piscinas Adulto e Infantil. $77.000 cada... aceito pagamento nos USA em dinheiro ou imóvel. 55-1298805-7480 - Cleide Apartments com precos especial ....somente $550 por mes 407295-5847 - Keyla

Serviços Faço cristalização e espelhamento da pintura de seu carro. A pintura do carro fica nova, sem manhas e com brilho. Lavo seu carro por dentro e por fora. Vou até sua casa! Ligue e agende! Seu carro como se fosse novo todos os dias! 321-732-9054 - Cristiano BABYSITTER Cuido de seu filho com amor,carinho e responsabilidade.Horario manha,tarde,noite e finais de semana.Tenho experiencia e referencias.Ligar para o fone 4078445578 e falar com a Vovo Maze (Vovo Maria),pois, e assim que as criancas me chamam. 407-844-5578 - Maria Jose Lopes Trago coisas brasileiras Se vc precisar de coisas do Brasil como:

Se voce Precisa alugar um carro em Orlando,e economizar $$ entre em contato conosco e peca Ja o seu orcamento gratis. Qualquer tipo de carro disponiveis para qualquer hora! Viaje com tranquilidade e faca Ja a sua reserva toursoforlando@hotmail.com 407-860-9114 - Adriana PET NANNY Prestamos um serviço personalizado para cuidar de seu animal em sua própria residência enquanto estiver ausente, seja diariamente ou por um tempo determinado (viagens). A vantagem é garantir que seu pet terá o mesmo tratamento em sua ausência, e para que isso ocorra não será necessário mudar seus hábitos ou seu ambiente, pois receberá um cuidado especial e individual. 954 257 6236 - Jessica Moraes Traslados Aeroportos Porto Fort Lauderdale Passeios para turistas brasileiros, para Aeroportos, Porto de Fort Lauderdale, Compras, Sawgrass Mills, City Tours, Shows e entregas para todo o sul da Florida. Nosso atendimento e todo realizado por motoristas brasileiros, atendemos familias e grupos. Trabalhamos com veiculos novos e nossos motoristas sao credenciados/segurados/autorizados. Entre em contato e agende o seu servico ! www.brazukatour.com 954- 213 -3552 Vicente. Promocione seu negocio! Abriu teu negocio e quer ganhar clientes? Promocione seu business de forma barata e atrativa e conquiste novos clientes! Fazemos Flyers, Business Card, Banners, Web Responsivo, E-Commerce, Mídia Social, Brindes Personalizados e tudo de artes gráficas para o marketing do seu negocio. Temos preços que cabe no seu bolso. Ligue já! 754-214-7127 Dificuldade com o Planejamento Financeiro? Podemos ajuda-lo Está inividado? Precisa planejar melhor para o futuro? Temos a solução. Providenciamos a melhor acessoria para o seu Planejamento Financeiro e seu sucesso. As 50 primeiras ligações vão receber FREE assistência. Não perca a oportunidade de construir seu futuro. 561-303-7447 - Solange Eckert

tou nesse ramo a 7 anos tenho referencias e experiencia. 407-9524577 - Neia’s Cleaning Service Servicos Advocaticios em MG. Pendencias no Brasil? Guerra E Castro Advogados resolve! Atendemos a regiao do Vale do Rio Doce em MG. Na Florida realizamos servicos consulares. Agende uma consulta! 305-793-0344 - Felicia Guerra AUXILIAR DENTISTA, BABYSITTER, NANY, PETCARE - Tenho 45 anos, 2 filhos e curso superior (de odontologia, na qual trabalhei por 20 anos), estarei de outubro/2014 a jan/2015 em Kissimme e não gostaria de ficar ociosa, portanto me ofereço para trabalhar como auxiliar de Dentista, Babá, Petcare ou outros. Sou Pró ativa, amo crianças e animais, aprendo rapido. Ingles básico. 11-2325-8403 - ROSANA SILVA BABYSITTER Cuidamos bem do seu fillho. Night, Day and Weekends. Venha conhecer a casa da Vovó Mazé. Ligue 407.844.5678 Enviamos sua encomenda para o Brasil - Porta a Porta! Fazemos envios para o Brasil Porta a Porta Retiramos a mercadoria no local de sua preferência (Broward, Miami Dade, Palm Beach County) e enviamos via aéreo para o Brasil. +1 305 965-7006 - Renan Problemas com seu Computador? Está com problemas no seu computador? Sou o especialista que você precisa! Precos bem accesiveis! Formado em Ciência da Computação. Ligue para Thiago: 978.648.1228 Cestas de café da manhã, das melhores maneiras de presentear e ser lembrado logo no começo do dia. Presenteie com lindas Cestas e emocione com muito bom gosto e qualidade! Viviane 407782-5758 Dynamic Title Solutions- compania de titulo totalmente em portugues. Fazemos titulo de casas e tambem comerciais.....com atendimento totalmente e portugues, com advogado disponivel para todos os atendimentos legais. Advogado com 22 anos de experiencias para todos os servicios de legais de casa e comerciais, formado na Harvard com atendimento totalmente em portugues. Veja o nosso site www.dynamictitle.biz ou www.awilliamslaw.com Keyla 407-300-4831

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 91

negócio! Chega de estresse tentando utilizar sistemas para controle dos negócios que não funcionam ou não se adaptam a sua atual realidade! Ligue: agtshopbr@gmail.com 56-1768-4886 Marcelus Silva Machado Seguros, Auto, Home, Motorcycle, Boat, General Liability, Workers comp., Tag Services, Seguro Comercia l, Notaria Publica. VENHA E CONSULTE UM DE NOSSOS AGENTES DE SEGURO 6334 Powerline Rd. Fort Lauderdale, FL 33309 Toll Free: (855) 750-7771 Transporte, Compras, Aeroportos, Orlando, Miami Beach, Praias, pontos turisticos. Entregas rápidas por toda a Florida! 954901-0880 Rodrigo Anuncio na TV, Web e SEO para pequena/media empresa. Marketing dedicado a comunidade brasileira. Registro na Globo e Rede TV (561) 705-9005 / www. trendhousead.com Produção de comercial para TV a partir de $900 e videos para web a partir de $120 Ligue agora para obter mais informações! 954-8222734 - Reginaldo Azevedo Transporte aeropuerto / hotel / aeropuerto. Se voce precisa transporte pro aeroporto, parque ou shopping entra em contato. Estou no whatsapp “Freddy Orlandoshopping” 1-954-663-9760 Rota Miami-Orlando todas os sabados e domingos para Disney e arredores, desconto grandes grupos. Quer passear com a familia ou amigos? 239-297-0386 Eduardo Viana Serviço De Entrega Porta-a-Porta Miami Brasil. Ligue Gratis! Skype:la_int Miami +1.305.600.2064 São Paulo + 55.11.3280.4485 Mexico +55 4164 9577 L.A. e uma empresa especializada em transportes de cargas Aéreas Marítimas focada nas atividades de Transportes Internacionais. Entregas para TODO Brasil ! AULAS DE INGLÊS POR INTERNET - Ministramos aulas online em grupo e individuais. Preços para aulas individuais $25,00 a hora/ aula. Aulas de 2a. a 6a. feira das 8:00 as 22 horas (horário de Brasília) Se você mora no exterior, você precisa falar inglês! And.... Yes, you can speak English! Claudia Goes - 55-13- 3016-2311

Produção de videos e comercial | Anuncio Cable & Broadcast Produção de videos e comerciais TV e web a partir de $500. Ligue agora para obter mais informações! Anunciamos em qualquer rede de televisao incluindo Globo, e qualquer canal Americano. 954822-2734 - Reggie

Psychic Reading, Vidente on Line Dou consultas espirituais e faço trabalhos espirituais, para nossos irmãos brasileiros que estão precisando de ajuda espiritual no amor, dinheiro, emprego, gosto pela vida, saudades do Brasil e precisa de força, entre em contato com o medium vidente Gilberto Trabalho contra perseguição espiritual. Trabalho para tirar inveja Fechamento de corpo. Trabalho para o amor. Amarração. Vodu e muito mais. onlinevidente@ gmail.com Gilberto 55-11-25925680

Friend’s home - limpeza e organização. Cuido do seu lar. Limpeza da casa Organização do closet. Lavar e passar roupas. Se você precisa de ajuda nesses serviços, 407-227-3301 - Mariana

Docinhos brasileiros para sua próxima festa. Brigadeiros, Beijinhos, Cajuzinhos. Contate me para o seu evento e comprove essas delicias. Barbara Oliveira 407-607-1715

AULAS DE DIRECAO Se voce deixar de ser “helper” e conseguir as suas casas, vai ganhar mais dolares para realizar o seu sonho americano. Aprenda a dirigir em 6 aulas. 954-708-8297 - Winston Serva

Limpo sua casa ou escritorio, com dedicaçao, e profissionalismo es-

Desenvolvimento de sistemas personalizado! Informatize seu

Despachante Brasileiro - Renovacao de placas. Transferencia de

Babysitter Night-Day, cuido de crianças a partir de 0 ano, dia e noite! Metrowest 407-600-2990 Tia Anã Fazemos limpeza de casas, apartamentos e escritórios. idascleancompany@gmail.com 774-2427136/508-579-9179 Idalena ou Lino Paralegal Services - Notarização, Preparação de Documentos nas áreas de família, Imigração e modificação de financiamento residencial. (561) 633-9280 - Patricia

titulos. Assessoria na sua lingua. 407-968-2267 - Monica Taddei

Salario a combinar. 407-517-8491 - Rodrigo

Certificado EPA (ar condicionado) 608, 410a e mais.......ligar para Ana Maria 407-497-5549

Procuro emprego em restaurantes, lojas, ou qualquer seguimento ligado a comunicação com o público. Sempre trabalhei no Brasil com comunicaçao, produção de eventos, marketing. Camille Orlando - 551 2213567

Limpo sua casa ou seu escritório, excelente trabalho e preço. Atendo Orlando e região. Se precisar tenho referencias. Ligue. 407-8609771 - Yeda Villane

Empregos Estou a procura de casas pra limpezas, fazemos a limpeza com duas pessoas. 407-255-4694 - Elaine Procuro vaga para vidraceiro (glazier) em Orlando. Com mais de 8 anos de experiencia, instalações de vidros em geral, inclusive tenho uma empresa no ramo aqui no Brasil, mas quero ir para os EUA, só falta o trabalho! Se alguem souber de empresa que contrata informar também por favor...Falo inglês. 55 18 996134915 - Luiz Fernando Procuro trabalho na aérea de construção, sou eletricista com experiência de 13 anos, estou nos Estados Unidos (Orlando) a 4 meses e atualmente trabalho com Brick. Interesse, dedicação e qualidade nunca faltará. (407) 580-2885 - Raphal Disponível a qualquer oportunidade mesmo que seja em outra área. Oportunidade para Brasileiros Buscamos parceiros de negocio na regiao de Orlando. Tempo Integral ou Pacia 407-285-3435 Thais ou Eduardo Precisa se de pessoa para ajudar na limpeza de casas na area de Lake Mary ate Winter Park. Paga se bem. 407-403-0704 - Roberto Somos um casal que temos objetivo de ir para os EUA, tenho 33 anos e meu esposo tem 37, estou interessada em vagas de restaurantes, babysister, cuidadora de idosas, posso trabalhar no que precisar, limpar, cozinhar, servir, entre outros, falo espanhol fluente, e inglês muito pouco, somos brasileiros o meu esposo tem o mesmo interesse e sonho, ele trabalha na área de Ti, pode ajudar em áreas administrativa, infraestrutura de redes de computadores, cabeamento, instalações de software, e é um excelente organizador administrativo, trabalha também na área de desing gráfico, em qualquer segmento comercial. Somos esforçados e determinados, estamos esperançosos para despertar algum interesse profissional. 55 15 33633317 - Lillian Gouvea Preciso de instalador de carpintaria *fina*. Necessário ser profissional com ferramentas para o trabalho em Miami. Porfavor somente profissional especializado. Mande seu contato por text message com nome, experiência, especificando se tem compania aberta ou nao, e fotos de seu trabalho se possível. (754)242-1102 - Bruno Procuro emprego nas areas de Orlando, Ocoee ou Winter Garden FL. Tenho 20 anos e moro nos EUA a 7 anos. Ingles e Portugues fluente, conhecimento de espanhol e italiano. Livre para trabalhar qualquer hora durente a semana ate as 9pm. Experiencia com sales/retail de 2 anos+

Procuro trabalhos em obras já fiz trabalho em obras desde limpeza a pintura Estou em orlando a 4 meses, já trabalhei com reformas em geral desde a limpeza a pintura (spreiar), sou de fácil adaptação e aprendo rápido, estou disponível para qualquer trabalho, inclusive noturno. Henry 407-860-1269 Henry.marcel@ hotmail.com Estou procurando emprego e tenho disponibilidade para trabalhar full time a semana. Tenho conhecimento em informática, AutoCad, manutenção e instalação de computadores, inglês (intermediário). Tenho carro. Fernando - 561-939 9878

Geral Procuro sócios ou investidores Ideal para quem quer morar nos EUA legalmente qualificando como investidor comprando parte do meu negócio. Se você já mora nos EUA melhor ainda. Entre em contato comigo hoje mesmo. Negócio super lucrativo; eu vendo a minha parte porque quero trabalhar menos. Já vivo neste pais há 30 anos e quero curtir os meus filhos e netos; se não nem vendia parte do meu negócio . Negócio localizado a 1 hora de Orlando e você tem a opção de escolher a cidade que vc quer ter o seu negócio/ e seu território na Florida. Somente pessoas altamente por favor, tenho um representante no Brasil também se você não mora na Florida. 941-729-1652. Grata Lourdes - Lake Mary, Florida Ecommerce Moda-Praia - Vende-se Loja online com design sofisticado, especializada em biquinis de marcas renomadas brasileiras. Preco: $65K, inclui $50K de estoque. Possibilidade de trabalhar em casa. Compradores interessados, por favor mande email para swimflsale@gmail.com. (504) 475-7946 - Isabelle CONEXÕES USA - ABRA A SUA EMPRESA NOS EUA www.conexoesusa.com Atuante no mercado de Consultoria Empresarial e Contábil, a Conexões USA auxilia clientes brasileiros a abrirem empresas nos Estados Unidos. A Conexões habilita você a escolher o melhor tipo de empresa de forma prática e econômica. Fazendo tudo online, sem complicações. 305-384-8211 - Valéria Compro schedule de casas e escritorios aguardo contato 407692-0112 Jakeline - Orlando Compro schedule de limpeza de casas ou escritorios em Orlando, pago em cash, interessados entrar em contato - 773-8176147 - Patricia Vendemos alianças de ouro para casamento direto do Brasil, garantia e certificado, gravação grátis, alianças a parti $75,00 o par. Lisas e trabalhadas, Lindas, levamos o mostruário até você ou visite - nos 754-234-0962


ACONTECEU

Confraternização da “Florida Connexion” Rosana Almeida, proprietária da “Florida Connexion” convidou amigos, funcionários e clientes para celebrar as festas de fim de ano no “Treasure Tavern”, em Orlando, proporcionando aos convida-

dos momentos inesquecíveis. As festividades aconteceram em clima de descontração e total alegria. A entrada para a festa era um brinquedo novo, para a campanha “Toys for Tots”. Valeu, Rosana!

Juiz do STF lança livro em Orlando O Juiz aposentado do Superior Tribunal Federal (STF), Geraldo da Costa Pinto, visitou a redação do “Jornal Nossa Gente” quando falou da profissão e da paixão em escrever poemas e contos. Ele contou que vai lançar em breve o livro, “Memórias de um Sertanejo na Suprema Corte do Brasil”. Trata-se de uma autobiografia, mesclada com relatos sobre os bastidores da Suprema Corte, durante décadas em que o autor ali conviveu. A festa acontecerá na “Hello Brazil Travel”, na 5295 International Dr Suite 230, em data a ser divulgada.

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 92


Business CARDS

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 93

GARANTA 50% DE SUA PASSAGEM Residente de Orlando? Mala vazia? Pagamos para o que couber em sua mala!

Depilação e Tratamento Facial

Simone Lessa

On Duty Towing 407-879-7555

• Depilação com Cera Brasileira • Limpeza de Pele • Extração • Tratamento de Acne • Clareamento de Manchas • Microdermabrasion

• Hidratação

12 anos de parceria com nossa comunidade! Leve em sua BAGAGEM Novos e Usados : MERCADORIA REVISADA E 100% SEGURA E DENTRO DO PERMITIDO ACESSÓRIOS | BRINQUEDOS | CALÇADOS | ROUPAS VITAMINAS | PRODUTOS DE FESTA LISTA COMPLETA DO QUE ESTA LEVANDO PAGAMOS EM REAL OU DÓLAR – ANTES DA ENTREGA GARANTIMOS por MALA U$ 300 + EXTRA

5419 International Dr Orlando FL 32819 (No Mall do Banco do Brasil)

Paulo Netto

(407) 394-6089 (407) 420-7130

407.844.5115

www.skyboxfree.com

Owner/Operator

Visite nosso site e inscreva-se JÁ!

LIMPEZA PROFISSIONAL Reformas em Geral, Pinturas, Colocacão de pisos e outros serviços... Chame Inácio, seu handman nos EUA

407.668.2833

Escritórios/Casas Fábricas Lojas Resort Hotéis Bancos Clínicas Médicas Cinemas Estádios Escolas Prédios do Governo Restaurantes

Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.

Kenia Miranda Brum Margarida Miranda Independent Franchise Owner

Cel 407-624-0090

Fax 407-350-3613 keniabhbela@hotmail.com

www.commercialcleaningfl.com

NOVO TELEFONE

(407) 512-1213


ACONTECEU

“Gilson’s Brazilian Restaurant” comemora um ano em alto estilo

O badalado “Gilson’s Brazilian Restaurant”, do empresário Gilson Rodrigues, completou um ano de funcionamento, oferecendo um almoço especial para os amigos, funcionários e clientes da casa. Na ocasião foi gravado um Especial do programa “Amaury Junior”, da Rede TV, comandado por Amaury Junior, que conversou com os clientes e parabenizou o proprietário da casa, Gilson Rodrigues, pelo importante empreendimento. O Programa do Amaury será exibido em breve no Brasil, ressaltando o empreendedorismo do empresário Gilson Rodrigues. Além de Amaury Junior estavam presentes Fabio Tosh e Andressa Ribeiro.

Serviço “GILSON’S BRAZILIAN RESTAURANT” 8191 Vineland Ave Orlando, FL 32821 Reservas: (407) 787-3494 www.gilsonsrestaurant.com

“Brazuca Market” conquista Sarasota O novo supermercado brasileiro, “Brazuca Market”, inaugurado há poucos meses em Sarasota, vem movimentando a Comunidade brasileira, em Orlando, que estava sem opções de compras, desde o fechamento das últimas lojas brasileiras, há três anos atrás. Foi uma excelente iniciativa dos proprietários, Vinny e Raquel Araujo, que têm conquistado novos clientes a cada dia, com muita simpatia e eficiência no atendimento. O “Brazuca” oferece produtos brasileiros, como vinho, cerveja e perfumes da Boticário. Também faz remessas pela Pontual.

Serviço “BRAZUCA MARKET” 4106 Bee Ridge Rd Sarasota, FL 34202 www.brazucamarket.com Fone - (941) 960-1620

www.NossaGente.net I 15 de dezembro 2014 I Ano 8 I Nº 93 I Pág. 94


PAGE 95

Nós falamos o seu idioma! “Morando nos EUA ou no Brasil temos o carro e seus sonhos”

Financiamento garantido com ou sem TAX ID

4301 Millenia Boulevard Orlando Florida FL 32839

COMPRA • VENDA • TROCA Trabalhamos com todas as marcas de carros importados e nacionais de luxo!

Em frente ao “Mall at Millenia”

1 888 871 6421

Carros Novos, Usados e CPO (Garantia Extendida)

bheap@mbso.com www.mbso.com

Bianca Heap 1 888 871-6421

Subaru of South Orlando

Vendemos todas as marcas e modelos COMPRA • VENDA • TROCA Financiamento garantido com ou sem TAX ID Carros NOVOS e USADOS revisados com garantia!

Manutenção completa para seu carro.

South Orlando

Serviços de funilaria e pintura. Window tinting. Detailing.

Fazemos manutenção em todas marcas e modelos 20 baias de serviço (menos tempo de espera)

1 888-871-6421 9951 South Orange Blossom Trail, Orlando Fl 32837 2 milhas ao sul do Florida Mall

Horários: • Sengunda - Sexta: 7:30am - 6pm • Sábado: 7:30am - 1pm • Domingos: apenas o Meineke Car Care Center está aberto das 11am - 4pm

www.SubaruSouthOrlando.com


PAGE 96


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.