AC5007 - Batch 6 - Huang Shuna

Page 1


Critical Heritage Studies and Heritage Conservation Practices in Singapore: ACaseStudyoftheFirstUnitedTemple,UnitedFiveTemples

批判性遗产研究理论与新加坡遗产保护实践——以第一座联合庙“伍合庙”为

A0283784M

DissertationsubmittedtoDepartmentofArchitecturein

PartialfulilmentoftherequirementfortheDegreeof MASTER OF ARTS IN ARCHITECTURAL CONSERVATION atthe DEPARTMENT OF ARCHITECTURE

NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE

Supervisor:Dr.HoPuayPeng

April2024

HUANG SHUNA

ABSTRACT

InthecontextofSingapore,Chinesetemplesconsideredasheritage oftenrefer tohistoricallysignificanttemplesthathavebecomenationalmonuments,suchas YuehHaiChingTemple(粤海清庙),ThianHockKeng(天福宫),andHongSanSee Temple(凤山寺).However,templesliketheUnitedFiveTemples(伍合庙),despite beingthefirstoftheUnitedTemplesandplayingacrucialroleintheintegration ofruraltemplesandlandacquisitionpoliciesinSingapore,arerarelyregardedas havingheritagevalue.

Recently, the Urban Redevelopment Authority (URA) has started to designate buildingsconstructedinthe1970s,suchastheGoldenMileComplex(1973)and People's Park Complex (1970), as Conserved Buildings. These buildings were constructedaroundthesametimeastheUnitedFiveTemples(伍合庙).Thisnew attitude of the Singapore government towards the conservation of modern architecture provides an opportunity to re-evaluate the heritage value of the UnitedFiveTemplesandotherUnitedTemples.

Therefore,thisstudyaimstoexplorethepotentialheritagevalueoftheUnited FiveTemples,usingcriticalheritagestudiesasatheoreticalframework.Italso reflectsontheexistingissuesinSingapore'sheritageconservationpractices,with the goal of offering new perspectives for the country's heritage conservation efforts.

Thisresearchemploysacombinationofliteraturereviewandfieldworktoanalyze theexistingheritageassessmentmodelsandconservationpolicies,assessingthe historicalsignificanceandcurrentconservationstatusoftheUnitedFiveTemples (伍合庙).Additionally,theauthorconductedinterviewswiththecouncilgroupof thetempletocollectprimarydataandgainadeeperunderstandingofthetemple's roleandsignificancewithinthecommunity.

ThefindingsrevealthatalthoughtheUnitedFiveTemples(伍合庙)havenotbeen designatedasaconservedbuilding,theyserveasatangiblemediumforintangible heritage, demonstrating significant community value. The people's deep emotional attachment and cultural identification with the temple are indispensable aspects of heritage value assessment. This highlights the importance of considering intangible culture and enhancing community participation in heritage recognition and conservation, prompting significant reflectiononSingapore'sheritageconservationpractices.

Keywords:HeritageConservation,CriticalHeritageStudies,UnitedTemples,UnitedFive Temples,CommunityValue

ABSTRACT CONTENT

Chapter 1 LITERATURE

REVIEW

1.1CriticalHeritageStudy(CHS) (1)

a.TheOriginsofCriticalHeritageStudies

b.TheDevelopmentofCriticalHeritageStudiesandItsKeyConcepts (2)

1.2United Temple (4)

Chapter 2 Research Statement (9)

2.1 Research Background

2.1.1BackgroundofUnitedTemple

2.1.2BackgroundofUnitedFiveTemplesofToaPayoh (11)

2.2 Research Objective (13)

2.3 Research Signi icance (14)

2.3.1ApplicationofCriticalHeritageStudiesTheory

2.3.2AdvancingPolicyDiscussionandExpandingtheScopeofHeritage Conservation

2.4 Methodology (15)

2.4.1ResearchDesign

2.4.2DataCollectionMethods

2.4.3DataAnalysis (16)

2.5 Research Limitations

2.5.1RepresentativenessoftheCaseStudy

2.5.2DataIntegrity (17)

Chapter3KEYFINDINGSANDANALYSIS (18)

3.1 The Power Dynamics Behind Heritage

3.1.1"WhoDecidesWhatisHeritage?"—TheManifestationof"Authorized HeritageDiscourse"inSingapore'sConservationPractice

3.1.2"WhoseHeritage?"—TheImportanceofUnoficialandLocal DiscourseParticipationinHeritageConservation (20)

3.1.3RelectingonthePowerDynamicsBehindHeritage (33)

3.2 The Natureof Heritage Tangible or Intangible? (47)

3.2.1GovernmentSelectionProcess—EmphasizingTangibility (48)

3.2.2CommunitySelectionProcess—EmphasizingIntangibility (51)

3.2.3RelectionsandUtilizationoftheTangibilityandIntangibilityof Heritage (71)

Chapter 4 CONCLUSION (86)

REFERENCES LIST (88)

ACKNOWLEDGEMENT (in English) (90)

ACKNOWLEDGEMENT (in Chinese) (93)

Appendix 1 TRANSCRIPTION OF INTERVIEWS

Appendix 2 CONSTRUCTION DRAWINGS OF UNITED FIVE TEMPLES

Words Count: 11683

Includingtheabstract,tableofcontents,mainbodyoftexts,andcaptions Excludingacknowledgement,bibliography,andappendices

Unlessspeciiedotherwise,allphotosweretakenbytheauthor

CHAPTER 1 LITERATURE REVIEW

1.1 Critical Heritage Study (CHS)

a. The Origins of Critical Heritage Studies

Critical Heritage Studies emerged from a deep criticism of traditional understandings of heritage, particularly questioning its Eurocentric biases. In DavidLowenthal's"The Past is a Foreign Country,"1 hediscusseshowheritageis shapedandrepresentedaccordingtosocietalandpoliticaldemands.Throughcase studies from different historical periods, such as the Renaissance and EnlightenmentinBritainandFrance,theVictorianerainBritain,andpre-and post-Revolutionary War America, he reveals the complex motives behind preserving the past and points out how history and memory are selectively preserved.Forexample,duringtheVictorianera,Britainattemptedtodistance itself from industrial pollution and modern life by recreating a past that was romantic,classical,andvirtuous.

In"On Living in an Old Country"byPatrickWright 2,heritageisexploredasatool used by the British to construct and reinforce national identity, particularly throughthepoliticaluseofheritagetostrengthennationalnarratives.Thebook discusseshow,duringtheConservativegovernmentledbyMargaretThatcher, heritage-relatedlegislationinBritainwasessentiallyemployedasapoliticaltool to revive post-WWII nationalism and patriotism, such as sustaining patriotic sentiment through the Falklands War victory and the salvage, conservation,

restoration,andexhibitionoftheMaryRosewarshiptoassertBritain'smaritime supremacyglobally.

Robert Hewison's 1987 publication "The Heritage Industry"3 criticizes the commercialization of heritage. He defines heritage as the "heritage industry," arguing that heritage has been industrialized and standardized to meet the public's, particularly the middle class's, desires for root-seeking and nostalgia, thuscommodifyinghistoricalpastintoapopularentertainmentandconsumption product.Inthiscontextofheritageindustrialization,people'sidentificationwith thepast,senseofsecurity,andculturaltraditionsareunderminedbyconsumerist discourse.

These seminal books collectively illustrate the perspective that heritage is not merely a storehouse of culture and history, but a product of modern societal, political, and cultural dynamics. It is generally recognized that the sequential publicationofthesethreecriticallyorientedacademicworksmarkedtheofficial emergence of Critical Heritage Studies as a new school of thought in heritage research.

b. The Development of Critical Heritage Studies and Its Key Concepts

AsCriticalHeritageStudieshaveevolved,scholarsinthisfieldhavebeguntodelve deeperintothenatureofheritage.Althoughdefinitionsofheritage'snaturevary

amongcriticalheritagescholars,thereisageneralconsensusthatunderstanding heritageshouldtranscendtangibleandtechnicalinterpretations.Scholarssuchas LowenthalandDavidHarveyconsiderheritageasa"verb"ratherthana"noun," viewingitasahumanpracticeofselectivelyfilteringthepasttoservepresent needs.LaurajaneSmithpointsoutthatheritageisaprocessofrememberingand meaning-making,anintangibleculturalpracticeratherthanaphysicalremnant. She emphasizes that all heritage is fundamentally intangible, with tangible materialsservingmerelyasmediumsforintangibleculturalpractices.Sheargues thatevenforiconictangibleentitieslikeStonehengeortheSydneyOperaHouse, theirvaluedoesnotstemfromtheobjectsthemselvesbutfromtheculturaland social significance attributed to them by humanity, making them precious.

Therefore,thevalueofheritageliesinthespiritandmeaningbehindit 4.Basedon this premise, the focus of heritage issues shifts away from questions of "authenticity"or"originalauthenticity"toobservingtheentiresocietythroughthe productionandconsumptionofheritage,focusingonthepowerrelationsamong heritage-relatedentitieswithinsociety.

Moreover,influencedbyJohnRuskin'sphilosophyof"conservationasfound,"for alongtime,itwaswidelybelievedthatonlyexpertscouldaccuratelyunderstand theinnatelyvaluableaspectsofsignificanthistoricalremnantsandpossessthe knowledge,capability,andtechnologytoprotectheritageappropriately.Thistopdown power dynamic positioned community in a relatively passive role,

continuallyreinforcingthevaluesystemsoftheelitewhilemarginalizingother groups'understandingofheritage.BuildingonFoucault'sanalysisofknowledge andpower, Smithwasamongthe first topropose the conceptofauthoritative heritagediscourseandcritiquedtheheritagephenomenadominatedbyofficial andelitegroups.Shearguedthattraditionalconservationpracticesdefinedby authoritativegroupsneglecttheunderstandingandneedsofthegeneralpublic andminoritygroups 5.Consequently,CriticalHeritageStudiesadvocateforamore diversifiedanddemocraticapproachtoheritageconservation,emphasizingthe importanceofcommunityinvolvementandgrassrootsvoices.

1.2 United Temple

AcademicresearchonUnitedTempleissparseandpredominantlyinChinese.Lin Weiyiprovidedthefirstclearexplanationoftheconceptinhiswork“国家发展与

乡区庙宇的整合:以淡滨尼联合宫为例” (National Development and the Integration of Rural Temples: The Case of Tampines Chinese Temple) (2006)6.He definedaUnitedTempleasaintegrationofatleasttwotemplesthatpossessa stablefoundationofbeliever,financialcapability,andawillingnesstointegrate. ThesetemplescollectivelyapplytotheHousingandDevelopmentBoardorthe JurongTownCouncilforathirty-yearleaseoflandtoconstructanewtemple.He alsoemphasizedthattheUnitedTempleisasignificantsymboloftheintegration

betweennationaldevelopmentandruraltemplesinSingapore.Itmarksacrucial productofthecountry'sdevelopmentprocessfromtheearly1970stothelate 1990s.

InSuQinghua’s2008article "众神的新「邦联」:以新加坡联合庙为探讨中心" (TheNew'Confederation'ofGods:AStudyCenteredonSingapore'sUnitedTemple)7 , he categorized United Temples into three types based on their naming conventionsandformsofintegration.ThefirsttypeofUnitedTempleisnamed afterthelocalitywherethenewtemplesiteislocated,asseenintemplessuchas theTampinesChineseTemple(淡滨尼联合宫)andtheChaoChuKangLianHe Temple(蔡厝港联合殿).Thesecondtypeintegratestemplesthatworshipdeities withsharedorigins,suchastheLengHupSanCheeCheaTemple (龙合山七寨庙), whichcombinedseventemplesallveneratingGuanShengDiJun(关圣帝君)into oneUnitedTempleduringitsformation.ThethirdtypenamestheUnitedTemples bymergingthenamesofthetemplesinvolvedintheintegration,liketheLengHup SanCheeCheaTemple(龙合山七寨庙),whichalsofitsintothiscategory,similar totheChuSiangWahSuaTemple(聚善华山宫)thatcombinedtheChuSiangTong GuanDiMiao(聚善堂关帝庙)andtheWahSuaKeng(华山宫).

InChenBi’s2010doctoralthesistitled "联与合:新加坡联合庙研究 (Joint and United: A Study on Singapore’s Lianhe Temple),"8 she primarily examines the UnitedTemplefromvariousaspects:"TheName,Structure,andManagementof

United Temple," "The Deities and Devotees of United Temple," "The Culture, Folklore, and Charitable Activities of United Temple," and "The Land Use and EconomicConditionsofUnitedTemple."Throughtheseperspectives,shepresents thefundamentalformsandcurrentdevelopmentoftheUnitedTemple.Building on this foundation, Chen Bi explores the patterns and characteristics of folk religion in the Chinese community of Singapore, analyzing the role and social significanceofUnitedTempleinthecontemporarycommunity.

Intheseventhchapter, '宗教权威与政治权威的碰撞与融合 (The Collision and Fusion of Religious and Political Authority),'ofHueGuanThye's2011paper,'THE

TRANSFORMATION OF TRADITIONAL CHINESE RELIGIOUS BELIEFS IN SOUTHEAST ASIAN SOCIETY: A CASE STUDY OF TAOISM AND BUDDHISM IN SINGAPORE, '9 thediscussionincludestheUnitedTempleandexplores,throughthecasestudyof theJinLongSiTemple(金龙寺),howtheSingaporeangovernmenthandlesland use issues with religious organizations during urban development. This demonstrates the negotiation and collaboration processes between the governmentandreligiousgroupsunderlandacquisitionpolicies.

Subsequently,HueGuanThyecollaboratedwithYidanWang,KennethDean,and otherstopublishthearticle'A Study of United Temple in Singapore—Analysis of Union from the Perspective of Sub-Temple'10 in 2022. In this paper, the author categorizesSub-Templesintothreetypes:ancestraltemples,geographictemples,

anddeity-relatedtemples.ThestudyexplorestheformationprocessoftheUnited TemplefromtheperspectiveofSub-Temples,explaininghowtheformationofthe UnitedTempleisinfluencedbymultiplespatial,social,andculturalfactors.

Insummary,currentacademicresearchontheUnitedTemplehascoveredvarious aspects including its origins, development, structural classiications, religious activities,andpoliticalinteractions.However,thesestudieshavenotexploredthe heritage value of the United Temple. This is because, within the traditional Singaporean context, Chinese temples considered as heritage are usually historicallysigniicantonesthathavebecomenationalmonuments,suchasthe YuehHaiChingTemple(粤海清庙),ThianHockKeng(天福宫),andHongSanSee Temple(凤山寺).Unlikethesetemples,theUnitedFiveTemples(伍合庙),despite beingthe irstoftheUnitedTemplesandplayingacrucialroleintheintegration ofruraltemplesandlandrequisitionpoliciesinSingapore,arerarelyrecognized for their heritage value. Nevertheless, the recent designation of contemporary buildingssimilarinagetotheUnitedFiveTemples(伍合庙),suchastheGolden Mile Complex (1973) and the People's Park Complex (1970), as Conserved BuildingsbytheUrbanRedevelopmentAuthority(URA)signalsanewattitude towardstheconservationofmodernarchitecturebytheSingaporegovernment. ThisshiftoffersanopportunitytoevaluatetheheritagevalueoftheUnitedTemple, suchastheUnitedFiveTemples(伍合庙).Therefore,thisstudyaimstoexplorethe potentialheritagevalueoftheUnitedTempleusingtheUnitedFiveTemples(伍合

庙)asacasestudy,employingcriticalheritagestudiestheory.Italsorelectson existingissuesinSingapore'sheritageconservationpractices,hopingtoprovide newperspectivesfortheconservationeffortsinSingapore.

CHAPTER 2 RESEARCH STATEMENT

2.1 Research Background

2.1.1

Background of United Temple

In1965,followingSingapore'sindependence,thegovernmentenactedtheLAND

ACQUISITIONACT1966(referredtohereafterasACT1966)tofacilitateindustrial developmentandaddressresidentialissues 11.Thisactgrantedthegovernment the authority to acquire private lands for public construction purposes and allowedfortheadjustmentoflandprices.Consequently,theHousingDevelopment Board(HDB)wasabletosecurelargetractsoflandatcostssigniicantlybelow marketvalue(20%ofthemarketprice),thuslayingasolidfoundationforthe initialimplementationofthe"HomeOwnershipSchedule"initiative 12.However, thisrestrictedtherightsoflandownersandpropertyowners,whowereunableto appealagainstthegovernment'scompulsoryacquisition.Courtswouldonlyhear casesrelatedtothecompensationamountsfortheacquisitions 13

AsaresultofACT1966,manyruraltemplesfacedexistentialthreats.Originally owningtheirlands,thesetemplesfoundthemselvescompelledtorelocateorbe demolishedinthefaceofSingapore'smodernizationandurbanization.Tomitigate thedisplacementofthesetemples,thegovernmentproposedthe"UnitedTemple" solution,wherebytwo ormoretempleswithasuficientbaseoffollowersand inancial capacity could jointly apply for land to build new temples collaboratively14,whichisapathchosenbymostofthetemplestocontinuetheir

religious traditions. Additionally, inancially robust temples could acquire land throughpublicbiddingtoconstructnewtemples.However,manysmallertemples unable to form a United Temple or afford land independently were inevitably dismantled.

Evenforthosethatsuccessfullyrelocated,theUnitedTemplescontinuedtoface survival challenges. Since the compensation paid by the government for land acquisitionwasmuchlowerthanthemarketvalueofthelandatthetime.Forthese temples,raisingfundsforpurchasinglandandcoveringconstructioncostsfora UnitedTemplewasextremelychallenging.Moreover,thesetemplesmanagedto secure only up to thirty-year land leases. It remains uncertain whether the government will allow these United Temples to renew their leases after thirty yearsoriftheywillbeabletoaffordthenewmarketratesforrenewingthese leasesafterthirtyyears.

Given Singapore's limited land resources, severe housing shortages, and high unemployment rates, the powerful ACT1966 was the most economically and administrativelyeficientlandmanagementstrategyofthetime 15,leadingtothe emergenceofUnitedTemplesasauniqueproductofthisera.AsDr.LinWeiyi stated, "As a form of integration, United Temple is a signiicant symbol of the integrationofnationaldevelopmentandruraltemplesinSingapore.Itisalsoakey productofthenation'sdevelopmentfromtheearly1970sthroughthelate1990s

2.1.2 Background of United Five Temples of Toa Payoh (大巴窑伍合庙)

LocatedinToaPayohLane7,UnitedFiveTemples(伍合庙),establishedin1970 andcompletedin1974,isSingapore’sfirstUnitedTemple.Thistemplecomplex was formed by the integration of five Chinese temples founded by different regionalgroups:HainaneseChowEngChee(昭应祠),HainaneseWuJiGong(无极 宫), Cantonese WuJi Gong (无极宫), Fujianese Chee Tian Keng (聚天宫), and TeochewTongHengKang(通兴港).

In2000,the30-yearleaseforthelandoccupiedbyUnitedFiveTemplesexpired. Thetemplesweregrantedgovernmentapprovaltocontinueusingthesite,subject toaleaserenewalfeeofSGD724,500,witheachofthefivetemplescontributing approximatelySGD145,000.WuJiGong(无极宫),however,wasunabletomeet itsfinancialobligations.Withnosuccessorstotakeover,thetemplewasdissolved.

Although the Chee Tian Keng ( 聚天宫 ) was willing to offer SGD 80,000 in sponsorship,WuJiGong(无极宫)couldnotaffordtheremainingamountandhad toforegorenewal.Consequently,CheeTianKeng(聚天宫)fullypaidtherenewal feeforWuJiGong(无极宫)’splot,andthenthetemplehallofWuJiGong(无极宫) wastransformedintothesub-templehallofCheeTianKeng(聚天宫) 17.Asaresult, UnitedFiveTemples(伍合庙)noweffectivelyconsistsoffourChinesetemples.

Attheendof2008,ChowEngChee(昭应祠),strugglingfinancially,partneredwith HuaTeckSiangTng(华德善堂)(formerlylocatedinared-lightdistrictwherehigh

renthindereddevelopment)tosharethetemplespace.HuaTeckSiangTng(华德 善堂)tookontheprimaryexpensesandfundedrenovations.Atthattime,each templewithintheUnitedFiveTemples(伍合庙)maintaineditsownboard,and also the Hua Teck Siang Tng (华德善堂), ensuring harmonious coexistence. However,theboardofUnitedFiveTemples(伍合庙),whilenotopposingChow EngChee(昭应祠)’sdecisiontohostanothertempleforsurvival,onlyrecognized ChowEngChee(昭应祠)asamember,andmeetingssuchasthegeneralassembly wererestrictedtoitsparticipation 18 .

In2023,thechairpersonofHougangTweeBoeyTengNiangTemple(后港水尾圣 娘庙),WangZhenhu,wasinvitedbytheboardofChowEngChee(昭应祠)tojoin andrevitalizeit 19.InJuly2023,anewcouncilgroupwasinaugurated,chairedby WangZhenhu,withhalfofits members fromHougangTwee BoeyTengNiang Temple(后港水尾圣娘庙),which,likeChowEngChee(昭应祠),isaHainanese temple,andtheotherhalffromtheWeeTeeSoo(琼崖王氏祠),alsochairedby Wang.Afterassumingleadership,Wangnegotiatedapeacefulseparationwiththe tenantHuaTeckSiangTng(华德善堂),whichvacatedinNovemberoftheprevious year.Thus,15yearsafterrentingtoHuaTeckSiangTng(华德善堂),ChowEng Chee(昭应祠)reclaimeditsidentityasaHainanesetemple.

Figure1.ChangesintheOrganizationalStructureoftheUnitedFiveTemples

As Singapore's first United Temple, United Five Temples (伍合庙) has faced various challenges throughout its development (see Figure 1): from poor managementleadingtotheinclusionofsub-temples,totemplesbeingunableto renewtheirleasesandclosingdown,andeventemplesbeingfinanciallycapable ofaffordingdoubletherenewalfees.In2030,UnitedFiveTemples(伍合庙)will faceanotherleaserenewalchallenge.

2.2

Research Objective

ThisstudyaimstoapplythetheoreticalframeworkofCriticalHeritageStudies, usingSingapore'sfirstUnitedTemple,UnitedFiveTemples(伍合庙),asacase study,toexploreitspotentialasheritageanditspotentialheritagevalue.Thiswill enableanin-depthanalysisofSingapore'sconservationpractices.Theresearch

willrevealandchallengetheheritageconservationdiscoursedominatedbyelites, emphasizingtheimportanceofdiversevoicesintherecognitionofheritage,and exploring the application of both tangible and intangible perspectives in the determination of heritage value. This study hopes to reflect on existing issues withinSingapore'sconservationpractices,promptpolicymakerstoreassessand expandthescopeofconservation,andoffernewperspectivesfortheconservation effortsinSingapore.

2.3Research Signi icance

2.3.1 Application of Critical Heritage Studies Theory

This study employs the theoretical framework of Critical Heritage Studies to successfullyanalyzeheritageconservationpracticesinSingapore.Itchallenges thepreviouslyelite-dominateddiscourseonheritageconservation,emphasizes the importance of diverse voices in heritage recognition, and explores the evaluationofheritagevaluesfrombothtangibleandintangibleperspectives.This approachhasrevealedissuesandchallengesinSingapore’sheritageconservation efforts.

2.3.2 Advancing Policy Discussion and Expanding the Scope of Heritage Conservation

Throughanin-depthanalysisofthespecialcaseoftheUnitedFiveTemples(伍合 庙),thisresearchproposesthepossibilityofconsideringtheUnitedTempleasa heritagesite,anareapreviouslyunaddressedinSingapore’sheritageconservation policies. This study could prompt policymakers to reassess and broaden their perspectivesonheritageconservation,consideringtheinclusionofbuildingslike theUnitedTemplethat,althoughrelativelyrecent,havesignificantsocio-cultural implications.

2.4Methodology

2.4.1

Research Design

This study employs a qualitative research approach, utilizing the theoretical frameworkofCriticalHeritageStudies(CHS)combinedwithacasestudystrategy tothoroughlyexplore theheritagevalueoftheUnited FiveTemples(伍合庙), Singapore'sfirstUnitedTemple.Thecasestudymethodallowsforanin-depth examinationofaspecificinstance,therebyrevealingthecomplexdynamicsand diversityassociatedwithheritagevaluerecognitionandconservation.

2.4.2

Data Collection Methods

a.LiteratureReview:Conductanextensivereviewofhistoricalliteraturerelated toresearchontheUnitedTemple,includinggovernmentdocuments,historical archives,andscholarlyarticles.

b. Semi-structured Interviews: Engage in semi-structured interviews with the managersandcommunitymembersoftheUnitedFiveTemples(伍合庙)togather theirperspectivesonheritageconservationpracticesandvalueevaluation.

c.ObservationalMethod:ConductsitevisitstotheUnitedFiveTemples(伍合庙), observing daily activities and temple facilities to document and record the temple'sculturalpracticesandcommunityinteractions.

2.4.3 Data Analysis

Apply thematic analysis to analyze the collected data. Initially, transcribe the interviewrecordings,thenidentifyandcategorizethemaindiscoursesandthemes according to the research questions and theoretical framework. Through comparativeanalysis,explorethesocial,political,andculturalsignificanceofthe UnitedFiveTemplesasaheritagesite.

2.5 Research Limitations

2.5.1 Representativeness of the Case Study

The United Five Temples ( 伍合庙 ), being Singapore's first United Temple, possessesadistinctivenessthatmaylimittheapplicabilityofgeneralconclusions drawnfromthiscasestudy.Whilethisresearchprovidesimportantinsightsinto thepotentialheritagevalueofaUnitedTemple,theuniquestatusoftheUnited

FiveTemples(伍合庙)suggeststhatotherUnitedTemplesmaydifferintermsof heritage value and conservation needs. Future research should explore more similarcasestobetterunderstandthepositionofUnitedTemplesinthefieldof heritageconservation.

2.5.2

Data Integrity

InstudyingthetempleswithintheUnitedFiveTemples(伍合庙),thisresearch successfullyinterviewedthecouncilgroupsofChowEngChee(昭应祠),CheeTian Keng (聚天宫), and Tong Heng Kang(通兴港), but was unable to contact the relevantpersonnelatthe FukTuckChee(福德祠).TheabsenceofFukTuckChee (福德祠)mightaffectacomprehensiveunderstandingofthecommunitydynamics oftheUnitedFiveTemples(伍合庙),particularlyintermsoftemplecooperation and attitudes toward heritage conservation. Future studies should attempt to engagewithmoremembersofUnitedTemplestoachieveamorebalancedand comprehensiveperspective.

CHAPTER 3 KEY FINDINGS AND ANALYSIS

3.1 The Power Dynamics Behind Heritage

3.1.1 "Who Decides What is Heritage?" The Manifestation of "Authorized Heritage Discourse" in Singapore's Conservation Practice

Thepublicationofthe"Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage" in 1972 marked the adoption of "Outstanding Universal Values(OUV)"asthecorestandardforassessingheritagevalue.Thisstandard propelled the discussion of value to the forefront of heritage recognition and practice.Itsparkedapivotaldebateaboutwhoshoulddeineandevaluateheritage values.ScholarssuchasJohnRuskin,whoadvocatedforaconservationphilosophy of "conserve as found," have profoundly inluenced methods and ideologies in heritageconservation 20.Thisphilosophyemphasizesthatthevalueofheritageis primarily relected in the integrity of its historical authenticity; hence, conservationeffortsshouldaimtomaintaintheoriginalstateoftheheritageas muchaspossible.Thisviewpoint underlinesthatsincethevalueofheritageis closelyrelatedtoitsmaterialandhistoricalattributes,expertsandscholars,owing to their deep professional knowledge and comprehensive understanding of heritage, play a decisive role in the decision-making process of heritage conservation. These experts not only possess extensive knowledge and unique insights into heritage but also are responsible for developing conservation measures and implementing strategies. Their professional assessments often directlyinluencetheconservationmethodsandmanagementstrategies,thereby

creating an expert-driven model in the practice of heritage conservation. This model,throughintegrationwithstatepower,establishesatop-downmanagement systemforheritage.

In Singapore, heritage conservation often clashes with the demands of modernization due to limited land resources. This results in decisions by the governmentandexpertsthatostensiblyrespectandprotectculturalheritage,yet inpractice,theydirectlydictatethefateoftheseheritages.Dr.HuaGuanThye's 21 researchillustratesthatwhenfacedwithcompulsoryacquisition,itisinevitable forChinesetemplestoapplyforconservation.However,onlyafewtemples,such asTiongGheeTemple(忠义庙),receiveapprovalfortheirapplications.Although FookTekChineseTemple(望海大伯公庙),acentury-oldtemple,receivedspecial arrangementstocontinueitsactivitiesontheoriginalsite,itcanonlyrelyona monthlyrenewableTemporaryOccupationLicense(TOL),constantlyfacingthe risk of relocation. Most other acquired temples can only negotiate with the government for the most favorable compensation and land prices to avoid demolition.Topreventtotaldemolition,thesetempleshavenochoicebuttomerge with each other, forming the United Temple. However, this merger not only involvesthephysicalintegrationofstructuresbutalsotheintegrationofcultural and community activities, which can signiicantly dilute the unique cultural identitiesofeachtemple,ultimatelynotconducivetoheritageconservation.

Thiscasestudydemonstratesthatalthoughheritagemanagementmodelsledby experts and governments can effectively advance urban planning, they reveal signiicant shortcomings in the practice of heritage conservation. Local and minoritygroups'needsandvoicesareoftenmarginalized,andtheirculturalvalues andcommunityfunctionstendnottoreceiveadequateattentionandprotection. This relects the concept of "Authorized Heritage Discourse,"22 famously introduced by archaeologist Laurajane Smith. Unlike traditional conservation practicesthatesteemprofessionaldiscourse,criticalheritagestudiescontendthat duringtheconservationprocess,elitessuchasscholarsandexpertswieldamore dominantdiscourse.Simultaneously,thevoicesofothergroupsandmorelocalized culturalunderstandingsarefrequentlyoverlooked.Researchfurthernotesthatthe dominanceofexpertdiscourseisaself-referentialprocessthatconstructswhat countsasheritageandhowitshouldbeconserved,therebyestablishingwhohas the authority to deine heritage. This discourse, once incorporated into international charters and documents, becomes a universal standard and even "commonsense,"thuscementingits"authority"withintheconservationsystem andpracticelogic 23

3.1.2 "Whose Heritage?" The Importance of Unof icial and Local Discourse Participation in Heritage Conservation

Followingthequestionof"WhoDecidesWhatisHeritage ?",theissueof"Whose

heritage?"alsoarises 24.AsSmithdescribes,withintheframeworkofAuthorized HeritageDiscourse,heritageitselfisseenasafragileandnon-renewableresource. Consequently,traditionalheritagestudiesoftenviewthehostcommunitygroup associatedwithheritageaspotentialthreatstothefragileessenceofheritage.This leadstoaprevalentexclusionoflocalcommunityperspectivesandunderstandings of heritage in authoritative heritage narratives. For a considerable period, the signiicance of community participation in heritage conservation was unrecognized.Communities,despitetheirdailyinteractionswithheritagesites, were not granted the authority to advocate for heritage. They were even sometimesforciblyrelocatedduetoconservationefforts.

TheimplementationoftheACT1966fundamentallyalteredthetraditionalChinese templestructureinSingapore.Ononehand,templeslocatedinurbanareas,which once symbolized clan authorities or familial heritage, were assessed by authoritativegroupsaspossessingsigniicant"historicalvalue,""artisticvalue," and"aesthetic value".Asaresult,theyweredesignatedasNationalMonuments ofSingapore,thuspreservingthemasnationalsymbolsofhistoryandculture. ExamplesincludetheYuenHaiChingTemple(粤海清庙),ThianHockKeng(天福 宫),andHongSanSeeTemple(凤山寺).Ontheotherhand,ruraltemplesscattered acrossthecountrysideoftenfacedthefateofforcedrelocationordemolitiondue togovernmentlandacquisition 25.Inthepre-criticalheritagestudiesera,these rural temples were seldom considered heritage worthy of conservation, and

therefore,whenconsideringheritage,theconceptofaUnitedTemple,formedby mergingruraltemples,wasevenlesslikelytobediscussed.Forinstance,inDr. ChenBi’sarticle"Exploring Chinese Temples in Singapore (新加坡华人庙宇探访)," theterms"AncientSection"and"YoungSection"areusedtocategorizetemples suchasYuenHaiChingTemple(粤海清庙)andtheUnitedFiveTemples(伍合庙).

This illustrates that both government and academic attention to heritage is inextricablylinkedtothehistoricaldurationofitsexistence.

However, during interviews concerning the United Five Temples (伍合庙), the author discovered that the community's understanding of the concept of "historicalduration"differsfromtheoficialdiscourse.In1970,thetemplesChow EngChee(昭应祠),WuJiGong(无极宫),FukTuckChee(福德祠),CheeTianKeng (聚天宫),andTongHengKang(通兴港)registeredwiththegovernmenttoform the United Temple known as the United Five Temples (伍合庙). In 1974, the architectureofthisconsortiumwasoficiallycompleted,markingtheinceptionof Singapore's irstUnitedTemple.In2000,theleasefortheUnitedFiveTemples(伍 合庙)wassuccessfullyrenewed.Consequently,mostliteraturemarks1970asthe beginningofthehistoricaldurationoftheUnitedFiveTemples(伍合庙).However, accordingtoWangZhenhu,chairmanofChowEngChee(昭应祠),theUnitedFive Temples(伍合庙)ismerelyan"administrativetemple"thatexistsconceptually ratherthanasaphysicalentity.Additionally,insideTongHengKangtemple(通兴 港),athree-pagedocumentdetailingitshistorycanbefound(seeFigure2).This

document,"Bukit Brown-Our Roots, Our Future Seah Eu Chin (百年武吉布郎—

—追古抚今 之 佘有进)"whichwasauthoredbyWalterLimandCharleneTan, statesthat:

“佘有进园,因园内最初(1900年)种植豆蔻,又被称作豆蔻园,当时种植园内的 员工供奉一尊感天大帝神像。在豆蔻园关闭之后,周围的村民继续供奉这尊神像, 并在1950年代正式成立庙宇,取名为亚佛路通兴港神会,因国家发展,庙宇被迫搬 迁,现落户于大巴窑伍合庙,庙内还有一同治九年(1870)的香炉。

TheSeahEuChinPlantation,initiallyestablishedin1900sfornutmegcultivationand consequentlyknownastheNutmegPlantation,washometoaGanTianDaDistatue venerated by the plantation's workers. Following the closure of the Nutmeg Plantation,thesurroundingvillagerscontinuedtoworshipthisstatueandformally establishedatempleinthe1950s,namedTongHengKangAhHoodKampongSin HuayTemple.Duetonationaldevelopment,thetemplewasrelocatedandisnow housedintheUnitedFiveTemplesofToaPayoh,whichalsocontainsanincense burnerdatingbacktotheninthyearoftheTongzhiera(1870).”

Figure2.DocumentspostedwithintheTongHengKangTempleHall

Asevident,TongHengKang(通兴港)'sawarenessofitsownhistoricalduration canbetracedbacktotheeraoftheNutmegPlantation,andextendsatleasttothe 1950s,ratherthanbeginningin1970whentheUnitedFiveTemples(伍合庙)were oficiallyregistered.

Therearenumerousinstanceswherecommunitygroupsandexpertscholarshave differing understandings of the same objects within the same heritage. This phenomenonhaspromptedrelectionamongscholars,notablyanthropologists. MichaelHerzfeld,inhisresearch,introducedtheconceptsof“monumenttime”and “social time”. He argues that cultural heritage protected by state or oficial institutions,suchasgrandhistoricalbuildingsorartworks,represents“monument time”.Suchheritageisconsideredtohaveuniversalculturalvalueandsigniicance, oftenservingashistoricallandmarks,emblematicofnationalorethnichistoryand identity.Incontrast,unoficialculturalelements,suchastraditionsandcustoms preserved by community groups, often fall outside the mainstream cultural conservationmechanisms.Yet,theserelectthelifestyles,socialstructures,and cultural identities of people, making “social time” equally important for the practice of heritage conservation 26. This perspective challenges traditional policies that only value grand historical narratives and symbolic buildings, advocating for unoficial, local discourses as crucial considerations outside the oficialnarrativeframeworkinevaluatingheritagevalue.

Thesigniicanceofunoficial,localdiscoursesinunderstandingtheheritagevalue oftheUnitedFiveTempleshasbeencontinuallyafirmed.Sinceitsestablishment, theUnitedTemplehasseenastaggeringincreaseintheamountrequiredforlease renewal. For instance, when the United Five Temples were built in 1970, the combinedcostofconstructionandtheleasewasSGD145,000.However,bythe year2000,therenewalfeepaidtothegovernmentwasSGD725,000,indicating thattheleasepricehadincreased ivefoldoverthirtyyears.ThechairmanofChow EngChee(昭应祠),WangZhenhu,estimatesthatthecostofanotherrenewalin 2030willexceedSGD1,000,000.Facedwithsuchsubstantialamounts,theauthor inquiredaboutthetemples’resolvetorenewduringinterviewsbyaskingthemthe samequestions.

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:在面临地契更新这个问题的时候,大家会去思考这一大笔钱(用于续约) 值不值得吗?会有这种想法吗?

(Interviewer:Whenfacedwiththeissueofleaserenewal,dopeopleconsider whether it's worthwhile to invest such a substantial sum for renewal? Is that a commonthought?)

王振胡:不会,就是尽量把那个钱筹到了。

(WangZhenhu:No,thefocusisprimarilyonraisingthenecessaryfunds.) 采访者:所以从来都不会去想这个问题?只是说第一反应就是我要把这笔钱筹到?

(Interviewer:So,thequestionofwhetherit'sworthitnevercomesup?Theinitial reactionisjusttosecurethefunding?)

钟积琥:对,怎么样都要筹到这一笔钱出来。

(ZhongJihu:Yes,thegoalisalwaystogathertherequiredmoney,nomatterwhat.)

【聚天宫Chee Tian Keng】

采访者:面临地契更新的问题的时候,你们的第一选择都是无论如何要把庙宇经 营下去?会考虑钱的问题吗?

(Interviewer:Whenfacingtheissueofleaserenewal,isyourfirstchoicealwaysto continuemanagingthetemplenomatterwhat?Doyouconsiderfinancialaspects?)

黄玉海:不会。庙宇是(这样的),如果你打理得好,你不需要提钱的事,你说要 做什么事情,肯定有人来出钱。这很奇怪,这个(关于庙宇的)逻辑是你想不通 的。

(HuangYuhai:No,wedon't.Withtemples,ifyoumanagethemwell,youdon'tneed toworryaboutmoney.Whateveryouneedtodo,therewillalwaysbesomeone willingtofinanceit.It'squitestrange;thelogicbehindtemplesisnotsomethingyou caneasilyunderstand.)

采访者:除了钱不够以外,你们会因为什么原因放弃这个庙吗? (Interviewer:Apartfromfinancialconstraints,whatotherreasonsmightleadyouto giveupthetemple?)

黄玉海:我们尽可能会守住这个庙,因为我们没有理由会放弃几十年的心血,这 是不可能的事情。如果政府不跟我们续约,这才是一个问题,如果不存在这个问 题,那就没有什么问题,90%的概率我们会留在这边。

(HuangYuhai:Wewilldoourbesttokeepthetemplebecausethereisnoreasonfor ustoabandondecadesofdedication;it'ssimplynotpossible.Theonlyrealissue wouldariseifthegovernmentdecidesnottorenewourlease.Ifthatdoesn'thappen, therereallyisn'tanyproblem.There'sa90%chancewe'llstayhere.)

【通兴港 Tong Heng Kang】

采访者:在面临地契更新的问题的时候,你们会去思考这么一大笔钱值不值得 吗?

(Interviewer:Whenfacedwiththeissueofleaserenewal,doyouconsiderwhether thesignificantamountofmoneyinvolvedisworthit?)

吴为梓:不会,上一代那么辛苦,赚多少钱他们都拿来保留(庙宇),我们这一代 应该更要保留。我们现在准备标福物、水晶(内有大伯公雕像),还有刚从中国订 来的光明灯,这些要给人家点灯用的,以此来拿一些收入。

(WuWeizi:No,thepreviousgenerationworkedsohardandinvestedalltheir earningsinpreservingthetemple.Ourgenerationshouldbeevenmorecommitted topreservingit.Wearecurrentlypreparingblessedobjectsandcrystalswithcarvings ofthedeity,TuaPekKong(大伯公),aswellasthegoodfortunelight(光明灯)(see Figure3)thatwerecentlyorderedfromChina.Thesewillbeusedforlightingby others,fromwhichwederivesomeincome.)

Facingthechallengeofrenewingleasein2030,thetempleauthoritiesareunited intheirresolve:theyaredeterminedtocollectivelyraisethepotentiallyoverone million dollars required for the renewal to ensure the temple's continuation. However,whendiscussingtheoriginsoftheirdetermination,differenttemples emphasizedifferentaspects.

【聚天宫Chee Tian Keng】

采访者:之前的续约您也参加了?

(Interviewer:Didyoualsoparticipateinthepreviousleaserenewals?)

Figure3.ThegoodfortunelightinsidetheTongHengKang

黄玉海:1970年我20来岁,我就参加了,我今年已经76岁了,已经经过了50多 年了。头两次买(租契)我都经历了,再过五年,我就可以看到第三次买(租契) 了。

(HuangYuhai:WhenIwasinmytwentiesbackin1970,Iparticipated,andnowI'm 76yearsold,soithasbeenover50years.Ihaveexperiencedthefirsttwolease purchases,andinanotherfiveyears,Iwillwitnessthethird.)

采访者:您小时候是生活在这边?

(Interviewer:Didyougrowuphere?)

黄玉海:我对这间庙好像很有感情,我有空就会来这边做坐坐。我们是服务的,我 们是没有拿工钱的,什么都没有,我们来这边是来服务的。

(HuangYuhai:IfeelastrongattachmenttothistempleandvisitwheneverIhave time.Weservevoluntarily;wearen'tpaid,wereceivenothinginreturn—ourpresence hereispurelyforservice.)

采访者:您说把这间庙打理得好大家就会主动来帮助这间庙活下去,您一直义务在 这边打理这间庙的动力是什么呢?

(Interviewer: You mentioned that if the temple is well-maintained, people will voluntarilyhelpkeepitalive.Whatmotivatesyoutomanagethistemplevoluntarily?)

黄玉海:我们的感情很深厚,我们的感情已经积累几代了,不只是我们这一代,我 这代属于第三代人了,从我的爷爷那一代就直接传下来。他(指旁边坐着的另一位 聚天宫理事)是第四代了。

(HuangYuhai:Ourbondisprofound,nurturedovergenerations—notjustinmy generation,asIamthethirdgeneration,butstartingfrommygrandfather's.The personsittingnexttome(referringtoanotherboardmemberofCheeTianKeng)is fromthefourthgeneration.) 【通兴港 Tong Heng Kang】

采访者:所以您来的很勤快? (Interviewer:So,youcomehereoften?)

吴为梓:我每天来,我开门、关门,打扫。

(WuWeizi:Icomehereeveryday.Iopenandclosethedoors,andcleanup.)

采访者:你们这样都是义务的?

(Interviewer:Isthisallvoluntary?)

吴为梓:义务还不要紧,还要出钱的,没有办法呐,平安就好。我自己的想法是, 假如我每天都能来开门那就证明我平安没事,走得动我就来,走不动就没有办法了, 疫情的时候我在这边隔离五天,自己在这边,因为没有办法,(除了我)叫谁来开 门?……(那时候)我在这边的时间比我在家还多。

(WuWeizi:It'svoluntary,andweevenhavetocontributefinancially(seeFigure4). There'snochoice,butaslongasI'msafe,that'swhatmatters.Mythinkingis,ifIcan comehereeverydaytoopenthedoors,itmeansI'msafeandwell.AslongasI'm abletowalk,I'llcome;ifIcan't,thenthere'snothingIcando.DuringtheCOVID-19, Iwasquarantinedhereforfivedaysbymyself,becausewhoelsecouldIasktocome andopenthedoors?...Ispentmoretimeherethanathomeduringthatperiod.)

采访者:那你们为什么会愿意为一间庙付出这么多?

(Interviewer:Whyareyouwillingtodevotesomuchtoatemple?)

Figure 4. ThethreecouncilmembersinterviewedalldonatedfundstocelebrateTua PekKong'sbirthday

陈树钦:这是信仰。

吴为梓:代代平安嘛。我爸爸在这,他以前也是,生病他也跑来。我小的时候就去 庙了,我那时候应该是四五岁就去了,我还记得以前那个庙(亚佛路通兴港神会) 是一个小木屋,(去那里)还要过一条小沟渠。我爸说了我们这一代每个人都有收入, 就还好啦(不会像以前人维持庙宇那么辛苦),但是他说你要做工,不是来庙里了就 不去做工,然后我们下一代(的社会经济)也是不错啦,就是一直一直把它传下去。 (WuWeizi:It’saboutensuringsafetyandpeaceforgenerations.Myfatherwashere beforeme,andhewouldcomeevenwhenhewasill.I'vebeencomingtothetemple sinceIwasaboutfourorfiveyearsold.Iremembertheoldtemple(TongHengKang AhHoodKampongSinHuayTemple)wasjustasmallwoodenhut,andyouhadto crossasmallditchtogetthere.Myfatherusedtosaythatit'seasierforour generationsinceeachofushasanincome,unlikethepastwhenmaintainingthe templewasastruggle.Butheemphasizedthatyoumuststillwork,notjusthang aroundthetemple,andournextgeneration'ssocio-economicstatusisalsoquite good.Theideaistokeeppassingthisdownthroughthegenerations.)

ThecurrentboardmembersofCheeTianKeng(聚天宫)andTongHengKang(通 兴港) are mostly descendants of former trustees. They have inherited a deep regardforthetemplesthroughgenerations,atraditionsustaineddespitechanges in land policies. Therefore, for them, the ongoing conservation of the temples providesaspiritualandtraditionalconnectionbetweentheirpastandpresent. Thisrepresentsthesocialvalueofthetemplestothem,anditistheheritagevalue oftheUnitedFiveTemples(伍合庙)thattheycherishmost.

ThesituationofChowEngChee(昭应祠)isdifferentfromthatofCheeTianKeng (聚天宫)andTongHengKang(通兴港)duetopreviouslypoormanagement.There hasbeenadiscontinuityamongthetemple'sbelieversandtrustees,resultingin

virtuallynoancestrallinkagetotheformerChowEngChee(昭应祠).Thecurrent compositionofitstrusteesprimarilystemsfromthesocialnetworksofChowEng Chee(昭应祠)'schairman,WangZhenhu.Amongthenewboardmemberswho tookoficeinJuly2023,halfarefromHougangTweeBoeyTengNiangTemple(后 港水尾圣娘庙),whereWangalsoservedaschairmanandwhich,likeChowEng Chee(昭应祠),belongstotheHainantempletradition.Theotherhalfarefromthe WeeTeeSoo(琼崖王氏祠),alsochairedbyWang.

When the author asked the trustees of Chow Eng Chee (昭应祠) about their motivationfortakingoverthetemple,ChairmanWangZhenhudiscussedthedeep connectionshisfamilyhaswiththeTweeBoeyTengNiang(水尾圣娘)(adeity fromHainanIsland).NotonlywastheChaoMaeThapthimShrine(三清水尾圣娘 庙)inThailandfoundedbyhisgrandfatherduringhisbusinessventuresthere,but therewasalsoafortunetellerwhoreassuredhimnottoworrytoomuchabouthis mother'sseverehealthissues,citingtheprotectionofadeitybyherside.This familydevotiontotheTweeBoeyTengNiang(水尾圣娘)ledhimtofeeladutyto safeguard the Hainanese temples in Singapore from decline. His dedication is evidentashecontinuestovoluntarilypresideovertwoHainanesetemples(Chow EngChee(昭应祠)andHougangTweeBoeyTengNiangTemple(后港水尾圣娘庙)) eveninhisseventies.Moreover,ChairmanWangalsoemphasizedhiscommitment topreservingtraditionalheritage.

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:你们有没有考虑过吸引年轻人来?

(Interviewer:Haveyouconsideredattractingyoungpeopletoparticipate?)

王振胡:有,我们每次选举就拉一两个,拉一两个,但是问题是有些人没有恒心,

那些人来做了一两年又走掉了……而且另外一点是,因为年轻人都要赚饭吃,他们 (需要)花很多时间在他们的事业,所以(当理事)会变得很难,因为我们总是义 务的,全部没有钱的,就好像我今天(接受采访)也是义务的对不对?……所以年 轻人也会说“为什么我要负这个责任?没有钱赚的东西,为什么叫我做?”(年轻人) 跟我们不同,我们是有感情,还有我们的观念,我们觉得道教是中华文化的一部分, 它不是整个中华文化,但是它是中华文化的一部分,对不对? (WangZhenhu:Yes,wetrytorecruitoneortwoyoungindividualseachelectioncycle, buttheproblemisthatsomelackperseveranceandleaveafterayearortwo...

Additionally,sinceyoungpeopleneedtoearnaliving,theyspendalotoftimeon theircareers,whichmakesservingasaboardmemberchallengingbecauseour positionsarevoluntaryandunpaid.Justliketoday,myparticipationinthisinterview isalsovoluntary,right?So,youngpeopleoftenask,"WhyshouldItakeonthis responsibility?Ifthere’snomonetaryreward,whyshouldIdoit?"Unlikethem,we haveemotionaltiesandbeliefs;weviewTaoismaspartofChineseculture.It'snot theentiretyofChineseculture,butitcertainlyformsapartofit,right?)

所以我们很多时候都是跟社团一起合作,像做中秋节啦,像后港的(水尾圣娘)庙 我们做双亲节,这些都是原来华人的文化,是双亲节,而不是做mother day或者 father day……所以庙宇如果真正的走向灭亡,它对华人的文化是损失的,如果华 人的文化没有庙宇的支持和宣扬,我跟你讲,华人的年轻一代的再下一代就会遗忘, 把华人的文化完全忘记掉。

(Therefore,weoftencollaboratewithcommunityorganizationsonculturalevents, suchastheMid-AutumnFestivalandtheParent'sDaycelebrationattheHougang TweeBoeyTengNiangTemple(后港水尾圣娘庙),whichupholdthetraditional ChinesecultureratherthanadoptingWesterncelebrationslikeMother'sDayor Father'sDay...Iftemplestrulyfaceextinction,itwouldbealosstoChineseculture. Withoutthesupportandpromotionfromtemples,Itellyou,theyouthoffuture generationswillforgettheirculturalheritageentirely.)

Toaddresstheissueof"themotivationsfortakingovertheChowEngChee(昭应 祠 )," board member Zhong Jihu also provided an answer similar to that of ChairmanWang:

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:所以昭应祠基本上没有什么老的信徒?

(Interviewer:So,therearebasicallynooldbelieversleftattheZhaoYingTemple?)

钟积琥:老的信徒都走了,都没有人了,那个传承都没有了,我们是为了不要让这 个传承流失,而去担这个责任而已。

(ZhongJiHu:Theoldbelievershaveallleft;nonehaveremained.Thetraditionhasall butdisappeared.Weareassumingthisresponsibilitysimplytopreventthelossof thisheritage.)

Despite the unique circumstances of the Chow Eng Chee ( 昭应祠 ), its core stakeholdergroup,muchlikethoseofCheeTianKeng(聚天宫)andTongHeng Kang(通兴港),placesgreatimportanceonthesocialvalueoftemples.Forthem,

UnitedFiveTemples(伍合庙)serveasacrucialreferencepointinacommunity's identityanditsperceptionofitselfacrossbothhistoricalandrecentcontexts.This highlightsthatinconsideringtheconservationofheritage,the“historicalvalue”, “artisticvalue”,and“aestheticvalue”oftenemphasizedbyauthoritativegroupsare seldom mentioned by community groups. This once again illustrates that in understanding the value of heritage, unoficial, local discourses should be consideredasanimportantcriterionoutsidetheoficialdiscoursesystem.

3.1.3 Re lecting on the Power Dynamics Behind Heritage

Sincethe1990s,theemergenceofCriticalHeritageStudieshasledtoashiftinthe draftingofculturalheritageconservationandmanagementchartersbyICOMOS. Thesechartersnowemphasizetheparticipationoflocalcommunitiesinthehost countriesasacrucialelementofheritageconservation.Thismarksadeparture from previous approaches where host communities were primarily seen as potentialthreatstothefragileintegrityofheritage.Forinstance,the Charter for the Protection and Management of the Archaeological Heritage 1990 27 statesthat active public participation must be an integral part of the policies for archaeologicalheritageconservation.Thisisparticularlyvitalwhentheheritage in question is linked to the local populace. Consequently, many countries have beguntocreatespacesforinclusion,democracy,anddialogueunderthethemeof heritage conservation, bringing together the efforts of government bodies, academicexperts,andhostcommunitygroupstoadvancethecauseofheritage conservation.

TakingSingaporeasanexample,thefollowingistheresponsepublishedbythe Ministry of National Development (MND) on July 5, 2022, addressing citizens' inquiriesaboutthecriteriafordevelopmentworkstorequireaheritageimpact assessment:

“We have a systematic approach to incorporate heritage considerations in our planning and development process.…… URA and NHB regularly engage and collaborate with expert panels, such as the Heritage and Identity Partnership (HIP) and Heritage Advisory Panel (HAP), as well as the

community, upstream in the planning process to integrate heritage buildings and structures sensitively into our modern cityscape.”

Inthisresponse,itisevidentthatSingapore'sauthoritativeagencieshavealready attemptedtoincorporatecommunityparticipationintotheheritagepracticeas partoftheplanningevaluationprocess.Moreover,tocomplementthisapproach, theHeritageImpactAssessment(HIA)frameworkwasintroducedinMarch2022: “Underthisframework(HIA), publicprojectslikely tocausemajorimpact to significant heritage sites will be assessed to ascertain the need for heritage studies or other mitigating measures.”

The introduction page of the Urban Redevelopment Authority (URA) for the HeritageImpactAssessment(HIA)frameworkshowsthatitaimstoincorporate the voices of a broader community in the heritage assessment process. This includes stakeholders, the heritage community, future users, and the general public. The framework not only facilitates the involvement of relevant stakeholders and the heritage community in making crucial decisions and announcements at key project milestones but also publishes research indings onlinetopromptlyreceivepublicfeedback.Consequently,underthisframework, the indings from heritage studies are better positioned to guide agencies in formulatingcomprehensiveanddetailedstrategies.Thisapproachhelpsmitigate the potential impacts of larger scale public development projects on heritage comparedtotraditionalconservationmethods.

However, while Critical Heritage Studies (CHS) deconstruct and critique the AuthorizedHeritageDiscourse(AHD),itisimportanttonotethatoneshouldnot viewAHDandCHSasasimplebinaryopposition.CHSdonotcompletelynegate AHD;rather,CHScomplementAHDbyadvocatingfortheinclusionofthepublic, communities,andmarginalizeddiscourses.Yet,achievingacoexistenceofdiverse heritage actors is far from straightforward. While CHS have identiied how community natives and tourists, among other groups, are marginalized by the elite-dominated AHD within today's heritage conservation systems, and have committedtochallengingtheexistingpowerstructurestovindicateandempower marginalizedandvulnerablegroups,thereisalackofdifferentiationamongthese marginalizedgroupsintheresearch.Infact, evenwithinthesamecommunity, differentindividualsmayholdvaryingheritagevalues,andthisdiversityofvalues withinasinglegroupcancomplicatethepracticalworkofconservation 28 .

TakingtheUnitedFiveTemples(伍合庙)as anexample,thetrusteegroupsof differenttempleshavevaryinginterpretationsofwhetherthetemplesshouldbe renovated or rebuilt after the lease renewal in 2030. In 2000, the United Five Temples(伍合庙)successfullyrenewedtheirlease.Since26yearshadelapsed since the temples were initially constructed, several structural and decorative deteriorationswereapparent.Consequently,in2005,theUnitedFiveTemples(伍 合庙 )' board of trustees undertook a signiicant renovation. The inancial statementofthisrenovationisstillpostedontheexternalwallsoftheFukTuck

Chee(福德祠)andtheformerWuJiGong(无极宫)(nowCheeTianKeng(聚天 宫)’sSub-Temple).Accordingtothisannouncement,therenovationcostatotalof SGD211,874.22,withCheeTianKeng(聚天宫)contributingSGD115,230.00— surpassingthecombineddonationsoftheotherthreetemples(seeFigure5).This inancial contribution clearly illustrates Chee Tian Keng (聚天宫)’s economic strength, a point that was palpable during the author's conversation with it's chairman,HuangYuhai.

【聚天宫Chee Tian Keng】

Figure5.The inancialstatementoftherenovationin2005

(Interviewer:Howmuchdidthelastrenovationcost?)

黄玉海:那时候装修20多万,政府不给重建,这次我看要重建了。

(HuangYuhai:Atthattime,therenovationcostoverSGD200,000.Thegovernment wouldn’tallowreconstruction,butthistimeitlookslikereconstructionisnecessary.)

采访者:为什么?

(Interviewer:Whyisthat?)

黄玉海:(面积)太小了,不够用了。

(HuangYuhai:Thespaceistoosmall;it'snolongersufficient.)

采访者:但是重建的费用会比较高吧?

(Interviewer:Butwouldn'tthecostofreconstructionbequitehigh?)

黄玉海:高就没有办法了,现在的钱少(同样的金额,购买力下降)。我们第一次买 (地契)的时候……每间出3万就够了,15万我们就可以建整间庙,还跟政府买地、 打地基。现在15万你要做什么?150万都还不够做。

(HuangYuhai:Ifit’sexpensive,there'snothingtobedoneaboutit.Thevalueof moneyhasdecreased(withthesameamountofmoney,purchasingpowerhas declined).Thefirsttimeweboughtthelandlease...eachtemplecostSGD30,000, whichwasenough.WithSGD150,000,wecouldbuildtheentiretemple,including purchasingthelandandlayingthefoundation.WhatcanyoudowithSGD150,000 now?Even1.5millionwouldn'tbeenough.)

采访者:您觉得这次续约大概需要多少钱? (Interviewer:Howmuchdoyouthinkitwillcostforleaserenewalthistime?)

黄玉海:照我来看跟政府买这个地要100万,看理事会要不要重建,要重建至少都 要400万、500万。如果是400万,加上买地的100万就500万,全部加在一起差 不多要500万、600万,这是最少的了。

(HuangYuhai:Inmymind,purchasingthislandfromthegovernmentwillcost1 millionSGD.Itdependsonwhetherthecouncildecidestoreconstruct.Iftheydo,it willbeatleast4to5millionSGD.Iftherebuildcostis4millionSGD,plus1million fortheland,that's5million.Allinall,itwouldroughlytotalbetween5and6million SGD,ataminimum.)

……

采访者:(庙堂)后面是什么?

(Interviewer:What'sinthebackofthetemple?)

黄玉海:后面是办公室和厕所,(面积)太小了,建的时候可以,现在不行了,人多 就进不了(庙)了,做大日子的时候要铺(帐篷)出去(庙前的空地),这样才可以 容纳。

(HuangYuhai:Thereareofficesandrestroomsbackthere.Thespacewasadequate whenitwasbuilt,butit’snolongersufficientnow.Whentherearemanypeople,they can'tfitinsidethetemple.Onactivitydays,weneedtosetuptents(seeFigure6)in theopenspaceinfrontofthetempletoaccommodateeveryone.)

采访者:当时建的时候不也有很多活动?为什么(当时)够用? (Interviewer:Weren’ttherealsomanyactivitieswhenitwasfirstbuilt?Whywasit sufficientthen?)

黄玉海:那时候的人看见这样(的庙)就觉得很大了,很满意了,1970年的时候每 个人对此都很满意,(觉得)盖的很大间。那时候的人有来拜,可是那时候不做大日 子,(因此)没有很多人来。(所以)从前够用(但是)现在不够用了,过年的时候 (庙里)会窄一点,人多,要拜太岁,要拜大伯公。

(HuangYuhai:Backthen,peoplethoughtthetemplewasquitelargeandwerevery satisfiedwithit.Inthe1970s,everyonewasverypleased;itseemedquitespacious. Peoplecametoworship,butwedidn’thavemanyactivitiesthen,soitwasn’tas crowded. It used to be sufficient, but now it’s not, especially during the CNY celebrationswhenitfeelsmorecramped,andtherearemorepeopleneedingto worshipTaisu(太岁)andTuaPekKong(大伯公).)

Figure6.ThetentintheopenspaceinfrontoftheUnitedFiveTemples

InChairmanHuang'sview,thecurrenttempleareaoftheUnitedFiveTemples(伍 合庙)isinsuficienttomeetthedemandsforworship,despitethefactthatChee TianKeng(聚天宫)alreadyencompassestwoofthetemplehall.Therefore,rather thanoptingforarenovationsimilartothatof2005,ChairmanHuangwouldprefer to reconstruct the temple after renewing the lease, aiming to achieve a larger indoorarea.HebelievesthatCheeTianKeng(聚天宫)hasthe inancialcapability tosupportapotentialreconstructionbudgetthatcouldreachupto2.4million.

IftheUnitedFiveTemples(伍合庙)successfullyrenewsitslandleasein2030,the councilofTongHengKang(通兴港)haveplanstodoarenovation.Theydonot supportthecompletereconstructionofthetempleasadvocatedbytheCheeTian Keng(聚天宫):

【通兴港 Tong Heng Kang】

采访者:续约的时候,除了政府不让继续续约,或者续约会需要很大一笔钱,很难 筹,还有什么其他的挑战吗?

(Interviewer:Whenitcomestorenewingthelease,apartfromthegovernmentnot allowingarenewaloritbeingtooexpensivetoraisethefunds,arethereanyother challenges?)

苏伟奇:装修。

(SuWeiqi:Renovation)

吴为梓:我们要翻新一下。

(WuWeizi:Weneedtorefurbishtheplace.)

采访者:为什么?现状看着不是还挺好的吗?

(Interviewer:Why?Doesn’titlookquitegoodasitis?)

苏伟奇:没有,有不好的(地方),只是你看不到。

(SuWeiqi:No,thereareissues;youjustcan’tseethem.)

陈树钦:上面(屋顶)也坏了,上面漏水了,所以上面也要再重新维修。

(ChenShuqin:Somethingwrongwiththeroof;it’sleaking,soweneedtorepairit again.)

吴为梓:因为这些石灰都已经(使用了)50多年了,(质量)没有那么好了,水会渗 进去,以前(建庙的时候)他们用的石灰少,沙子多。

(WuWeizi:Thelimeusedhasbeenaroundforover50years,it’snotthatgood anymore.Waterseepsin.Whenthetemplewasbuilt,thematerialtheyusedwaswith lesslimeandmoresandcomparedtotoday.)

采访者:你们会觉得这个庙的空间够用吗?

(Interviewer:Doyouthinkthetemplehasenoughspace?)

陈树钦:将就,没办法,空间不够,但就是这么大而已了,也没有办法扩大了。

(ChenShuqin:There’snohelpingit.Thereisn’tenoughspace,butthat’sallthespace thereis,anditcan’tbeexpanded.)

吴为梓:你扩大就没有那个历史价值了,就是要保留现状,不可以去动,可以翻新, 但我反对重建,隔壁庙就有想重建。

(WuWeizi:Expandingitwouldstripitofitshistoricalvalue.It'simportanttopreserve thecurrentstate.Renovationispossible,butIopposereconstruction.Thetemple nextdoorisconsideringit.)

采访者:聚天宫?

(Interviewer:CheeTianKeng?)

吴为梓:对。如果我还在我就一定会反对(重建),如果我不在的话我没话说。我也 跟他(聚天宫)解释过了,外面那个(牌)是有历史价值的,你去重建就没有那个 价值了。这间庙是新加坡独一无二的庙,没有找到同样的,现在的庙都是大同小异 了,(材料)全部是中国过来的。你找不到第二间(这个庙),这间(材料)全部都 是本地的。

(WuWeizi:Yes.IwoulddefinitelyopposereconstructionifIwerestillhere.IfI’mnot, thenIhavenosay.I’veexplainedittothem(CheeTianKeng)aswell.Theplaque(see Figure7)outsidehashistoricalvalue;ifyourebuild,thatvalueislost.Thistempleis uniqueinSingapore;nootherisquitelikeit.Nowadays,mosttempleslooksomewhat similarandallmaterialscomefromChina.Youwon’tfindanothertemplelikethis one;allthematerialsherearelocallysourced.)

7.SmallplaqueofUnitedFiveTemles

采访者:(这些构件)全部是以前老人家自己想办法弄的吗? (Interviewer:Wereallthesecomponentssourcedbytheeldersthemselvesbackin theday?)

吴为梓:对。新的(庙)你可以涂得很漂亮,但是大同小异,每间庙都可以买到中 国现成的东西,我跟他(聚天宫)是这样解释的。

(WuWeizi:Yes.Newtemplesmightlookpretty,butthey'reallquitesimilar.Youcan buyready-madeitemsfromChinaforeverytemple.That’swhatIexplainedtothem (CheeTianKeng).)

采访者:我也有听说他(聚天宫)要重建。

(Interviewer:Ialsoheardthatthey(CheeTianKeng)areplanningtorebuild.)

吴为梓:对啊,这间庙原来建起来是很不容易的。我们一直跟他(聚天宫)说这间 庙很久了啊,拆掉干什么?不合逻辑的。那个牌是我们的宝贝,(保护我们)让政府 不要征用这块地,它有历史价值的……现在每个地区都有保留一些有历史价值的那 个牌,它好像是会给我们一个安全感,那个牌还在(的话),几乎(政府)不会征用, 那个牌不在了,就很难说。现在很多人在鼓励保留有历史价值的东西,所以这个牌 (的存在)就会让我们比较安心。

(WuWeizi:Yes,itwasnoteasytobuildthistempleatthattime.Wekeeptellingthem (CheeTianKeng)howoldthistempleis.Whytearitdown?Itmakesnosense.That plaqueisourtreasure,protectingusfromthegovernmentacquiringthisland.Ithas historicalvalue...Now,everydistrictkeepssomeplaquewithhistoricalvalue,almost

Figure

like a security blanket. As long as that plaque is there, it’s almost certain the governmentwon’tacquiretheland.Withoutthatplaque,it’shardtosay.Many peoplearenowencouragedtoconserveitemsofhistoricalvalue,sohavingthis plaquemakesusfeelmoresecure.)

陈树钦:如果换了(庙的建筑),政府它对这间庙不重视,它跟你讲全部取消掉,不 给你重新续约,那你就完蛋了。

(ChenShuqin:Ifyouchangethetemple'sarchitecture,andthegovernmentdeems thistempleunimportant,tellingyoutodemolisheverythingandnotrenewyourlease, thenyou'redonefor.)

ItisevidentthatthecouncilgroupforTongHengKang(通兴港)primarilyopposes thereconstructionofthetemplefortwomainreasons:Firstly,theirappreciation for the architectural authenticity of the temple. The trustees believe that the UnitedFive Temples (伍合庙)wereestablishedthroughexploratoryefforts by predecessorsandpossessauniqueformamongthemanytemplesinSingapore. With the passage of time leading to a decrease in handcrafted items and an increaseinmass-producedgoods,reconstructingthetemplewouldnotonlymake itchallengingtomatchtheoriginalmaterialsandcomponentsbutalsolikelyresult in homogenization with other temples. Secondly, their concern lies with the historical integrity of the United Five Temples ( 伍合庙 ). During interviews, trusteesmentionedaplaquethatrecordsthedateoftheconsecrationceremony oftheUnitedFiveTemples(伍合庙)onMay1,1974.Thishighlightsitssigniicant roleasthe irstUnitedTempleinSingapore.Therefore,thetrusteesworrythat reconstructionmighteraseover iftyyearsofhistoricaltracesaccumulatedbythe temple.Thiswouldnotonlybedetrimentaltopreservingthetemple’shistorical

integritybut couldalso leadto threatsto itsexistence. The government might likelyacquirethelandforfuturedevelopmentifitcannotperceivethehistorical valueinthearchitecture,potentiallyplacingtheUnitedFiveTemples(伍合庙)ina similarpredicamenttothatfaced iftyyearsago,ofbeingforcedtorelocateorbe demolished. Indeed,althoughtheCheeTianKeng(聚天宫)advocatesforthereconstructionof thetemple,thisdoesnotimplythatitsboardoftrusteesiscompletelyunawareof thearchitecturalsigniicanceoftheUnitedFiveTemples(伍合庙).Forexample, duringadiscussionwithChairmanHuangYuhaiaboutthearchitecturalformof theUnitedFiveTemples(伍合庙),heappearedveryproud,believingthatwithin Singapore'sUnitedTemplecommunity,thearchitecturalformoftheUnitedFive Temples(伍合庙)isnotonlyfoundationalbutalsopioneering.

采访者:这间庙建起来的时候,这个格局是你们自己想的还是政府给的规划? (Interviewer:Whenthistemplewasconstructed,didyoucomeupwiththelayout yourselves,orwasitplannedbythegovernment?)

黄玉海:这个格局是我们(当时的)老人家想的,这间庙起的形式是像我们福建庙 的建法。之前architect不会画这个的,是我们那些老前辈教他们要这样画。 (HuangYuhai:Thelayoutwasconceivedbyoureldersatthattime.Thetemple’s structurefollowsthearchitecturalstyleofFujiantemples.Initially,architectswere unfamiliarwiththisstyle;itwasourelderswhotaughtthemhowtodesignit.)

采访者:这样(庙宇)一间一间排开的格局也是你们自己想的吗? (Interviewer:Wasthelayoutofthetemples,positionedoneafteranother(seeFigure 8),alsoyourownidea?)

【聚天宫 Chee Tian Keng】

黄玉海:是我们那些老前辈自己想的,因为那个时候的architect没有做过这种联 合庙。我们是五个单位,五个单位肯定要隔五间。

(HuangYuhai:Yes,itwasourelderswhothoughtofthatbecausethearchitectsback thenhadneverworkedonaUnitedTemple.Wehadfiveunits,andnaturally,there neededtobefiveseparatesections.)

Figure8.GroundfloorplanoftheUnitedFiveTemples

采访者:等于说他们创造了这种(形式)?

(Interviewer:So,theyessentiallycreatedthisform?)

黄玉海:对,对。所以新加坡的联合庙要起的时候,他们肯定要来看这个伍合庙, 看它的结构是怎样的,看它的管理是怎样的……

(HuangYuhai:Exactly.That’swhy,whenotherUnitedTempleinSingaporewastobe built,theydefinitelyhadtocomeandseethisUnitedFiveTemples,tounderstandits structureandmanagement...)

采访者:所以后来第二座、第三座联合庙建的时候,他们会过来看伍合庙是怎么做 的?

(Interviewer:So,whenthesecondorthirdUnitedTempleswerebeingbuilt,they cametoseehowtheUnitedFiveTempleswereconstructed?)

黄玉海:肯定要来看的,大多数是会来看的,看了过后他会问我们是怎样联合,我 们就跟他讲,照我们的规矩是怎样的。

(HuangYuhai:Theydefinitelycametoseeit.Mostdid.Aftertheirvisit,theywould askushowwemanagedtounite,andweexplainedourrulestothem.)

采访者:所以伍合庙很珍贵的东西是,它创造了这个形式。 (Interviewer:So,theUnitedFiveTemplesareverypreciousbecausetheypioneered thisform?)

黄玉海:对。那些老前辈我很佩服他们,在起这间庙的时候,真的,我在那边但我 只有二十来岁,是他们在讲要怎样怎样。我们中间还有一个天井,太阳会照进来, 这是福建的庙(的做法)……像这个庙的做法,三落(三进),庙肯定要一三五,不 能够二四……你在外面看你就知道了……这些都是传统的,这是不可以改的,你去 什么地方看都是这样的。

(HuangYuhai:Correct.Ireallyadmirethoseelders.Whenthistemplewasbeing constructed,Iwasonlyinmytwenties,buttheyweretheonesdictatinghowthings shouldbedone.Wealsohadacourtyardwheresunlightcouldenter,whichisa practiceinFujiantemples.Likethistemple'sdesign,withitsthreesections,thetemple mustfollowthesequenceofone,three,five,nottwo,four...Ifyoulookfromoutside, youwillunderstand(seeFigure9)...Thesearetraditionsthatcannotbechanged. Whereveryougo,it'sthesame.)

采访者:所以当时说要建联合庙的时候,政府也没有说联合庙长什么样? (Interviewer:So,whentherewastalkofbuildingaUnitedTemple,thegovernment didn’tspecifywhatitshouldlooklike?)

黄玉海:政府也不知道(联合庙)要长什么样,他们也是不会。那个时候我姐夫是 做建筑的,我就跟他讲,我们自己来(投)标,这样标的会便宜一点……但是我姐夫 回去算了我们的这个(场地)尺寸以后,他说他们(建筑商)标的价是很低的,我

Figure9.OutsideoftheUnitedFiveTemples

姐夫说那个建筑商是有心要来建这个庙,他们不是来赚钱的,是来贴钱的。每间只 是(花)29千多而已,不到15万我们整间伍合庙,买地、打地基,什么都建起来 了。

(HuangYuhai:Thegovernmentdidn’tknowwhataUnitedTempleshouldlooklike; theyreallyhadnoidea.Atthattime,mybrother-in-lawwasanarchitect,soItold himweshouldbidontheprojectourselvestokeepcostsdown...However,afterhe calculatedthedimensionsofoursite,hementionedthatthebidsfrombuilderswere verylow.Hesaidthatthebuilderswerecommittedtoconstructingthetemple,not forprofitbutattheirownexpense.EachunitcostjustoverSGD29,000,andwithless thanSGD150,000intotal,webuilttheentireUnitedFiveTemples,purchasedthe land,andlaidthefoundations.EverythingwasconstructedwithinSGD150,000.)

SincehisinvolvementfromthetimeUnitedFiveTemples(伍合庙)purchasedthe land,ChairmanHuangYuhaiisarguablythemostknowledgeablepersonaboutthe temple'shistoryandthevariousstoriesassociatedwithitamongthecurrentboard membersoftheUnitedFiveTemples(伍合庙).LiketheboardofTongHengKang (通兴港 ), he respects the efforts of the predecessors who built the temple. However,astheyrepresentdifferententities,evenwithinthesamecommunity groupoftheUnitedFiveTemples(伍合庙)board,itisinevitablethattheirheritage valuesdifferandsometimesevenconlict.Thisunderscores,onceagain,thatinthe practice of heritage conservation, after identifying the core and peripheral relationshipsamongthediverseheritagestakeholders,itisnecessarytoconsider thepotentialheterogeneitywithintheperipheralgroups.

3.2 The Nature of Heritage

Tangible or Intangible?

ForaconsiderableperiodaftertheestablishmentoftheWorldHeritagesystem,

theheritagethatwasdeemedworthyofprotectionprimarilyreferredtoancient buildings, archaeological sites, and other tangible remains. However, alongside thesedominantperspectives,therehavebeencallstoprotectthespiritualand meaningful intangible elements contained within these sites. These differing attitudeshaveclashedandpromptedscholarsandinternationalorganizationsto engage in collective relection on the issues of tangibility and intangibility in heritage.ScholarLaurajaneSmithviewsheritageasapracticeofselectivelysifting through the past, ultimately aimed at fulilling present-day needs 29. Similarly, scholars like David Harvey conceptualize heritage as a “verb” rather than a “noun”.Researchersinthisschoolofthoughtemphasizeheritageasaselection processcenteredonthepresent,consideringitacreativeactivitythatinventively selects, names, and reorganizes “past” cultural resources based on “current” needs 30.Withinthisdiscourse,heritageisseenasaculturalpracticeconstructed by various groups, where heritage values are not naturally occurring but are endowedbydifferentheritageactors.

3.2.1 Government Selection Process—Emphasizing Tangibility

If heritage is viewed as a human practice of selectively iltering the past, the currentselectioncriteriaadoptedbytheSingaporegovernmentstillheavilyfavor thetangibleaspectsofheritage.TheUnitedTemple,broughtintoexistencebythe enactmentofACT1966,exempliiesthis;thelandleasearecrucialindetermining

thesurvivalofthesetemples.FortheUnitedTemplethatsuccessfullyrelocated, thecompensationpaidbythegovernmentforthelandwassigniicantlylowerthan themarketpriceatthattime.Consequently,itwasaconsiderablechallengefor thesetemplestoraisefundstopurchaselandandcovertheconstructioncostsof theUnitedTemple.However,whatthesetemplesmanagedtosecurewasmerelya landleaseofuptothirtyyears.Afterthisperiod,willtheUnitedTemplehavethe capability to invest at new market rates to renew these leases? And will the governmentacquirethelandfordevelopmentalpurposes?Theseareuncertainties thatremainunanswered.

NotonlytheUnitedTemple,butthemajorityofreligioussitesinSingaporearealso established on non-permanent leases. If the government does not allow the templestorenewtheseleasesuponexpiration,thefateofbuildingsthathavestood onsoon-to-be-acquiredlandforatleastthirtyyearscouldfollowoneofthreepaths:

First,therighttousethelandwillbereturnedtothegovernmentwhenthelease expires.Theuserswillnotneedtodemolishthebuildingsthemselves;atthattime, utilities such as water and electricity will be discontinued. Since the latest application for lease renewal by temples should be three years before the expiration,templeswillhaveatleastthreeyearstoprepareforrelocationupon receivingnotiicationthatrenewalisnotpossible.

Second,Ifthetemplearchitectureisidentiiedbythegovernmentaspreserved

buildingsoraHistoricSiteduetotheirinherentheritagevalueaftertheusershave relocated,theywillnotbedemolishedforlanddevelopmentneeds.However,the governmentmayassignthemanewuse.Forexample,theFukTakChiTemple(海 唇福德祠),establishedin1824,wasonceacentralorganizationforCantoneseand HakkapeoplelivinginSingapore.In1985,itreceivednoticeoflandacquisition, andoficiallyceasedoperationsonJuly23,1994.Thesurroundingland,including theFukTakChiTemple(海唇福德祠),wasthensoldforcommercialdevelopment. In1998,afterwitnessingover170yearsofSingapore'sdevelopmenthistory,the FukTakChiTemple(海唇福德祠)wasrenovatedandtransformedintoSingapore’s irststreetmuseumdisplayingthehistoryofChinesemigrationtotheNanyang region, now named the Fuk Tak Chi Museum. The museum has preserved the building’s structure, some plaques, and steles, maintaining a vestige of the temple’s presence. However, the temple's once-used incense burner has been thoroughlycleanedandlockedinaglassdisplaycase,nolongerusedforburning incensebutreferredtoasawitnesstothetemple'sheydayofbustlingactivity 31 . Third,twocentury-oldtemples,FookTekChineseTemple(望海福德祠)andMan SanFookTuckCheeTemple(万山福德祠),vigorouslyresistedwhenfacedwith compulsoryacquisition.Theysecuredspecialarrangementsfromthegovernment, which allowed the temples to remain at their original sites and continue their activities even after the land was requisitioned. Following the enactment of ACT1966,thegovernmentdecidedtoacquirethelandofShagangVillage.In1979,

the notice of land acquisition was sent to the villagers of Shagang, prompting businesses andresidents to begin relocating, leavingMan SanFookTuckChee Temple(万山福德祠)withoutitscommunity.In1979,afterreceivingaspecial arrangementfromthegovernment,WanshanFudeTemplesigneda30-yearland lease with the government, which expired in 2009. Thereafter, it has been temporarilypreservedthroughanannualTemporaryOccupationLicense(TOL) agreementwiththegovernment.However,thetempleremainsatconstantriskof demolition due to development needs of the surrounding land, like a sword hangingoverhead,neverknowingwhenitmightfall 32

Regardlessoftheapproachtaken,itisevidentinSingapore'sheritagepractices thatlandleases,architectures,andusersareconsideredthreeseparateentities. ThisphenomenonrevealsanunderlyingassumptionbytheSingaporegovernment in the heritage selection process: the tangible elements of heritage can exist independently from the intangible elements, with a primary focus on the conservationoftangibleremnants.

3.2.2 Community Selection Process—Emphasizing Intangibility

PriortobecomingpartoftheUnitedTemple,ruraltempleshadamassedasteady communityofbelieversthroughlong-termaccumulation.Aftertherelocationof thesetemples,believerswerefacedwiththechoiceofseekinganewtempleor followingtheoldtempletotheUnitedTemple.Thisdecision-makingprocessis

essentiallya ilteringofthetemples'heritagevaluebythefollowers,relectingthe notionemphasizedbyscholarslikeSmiththatheritagefundamentallyrepresents thechoicesmadebydifferentgroupstoprioritizepresentneedsoverthepast. Therefore,byinvestigatingthereasonsbehindthefollowers'choices,wecangain insightsintotheircriteriaforevaluatingheritage,thatis,thevalueofthetemples fromtheusers'perspective.

TheUnitedFiveTemples(伍合庙)primarilyrelyondonationsfromworshippers and the sale of incense as their main sources of income, thus the economic situationofthetemplesisactuallyarelectionofboththenumberandthe inancial capabilitiesoftheirbelievers.Originally,theUnitedFiveTemples(伍合庙)were formedbytheunionof iveindependenttemples,arrangedsidebysidewithinthe samebuilding,eachmaintainingitsequalstatusandautonomy.However,during thelandrenewalin2000,theWuJiGong(无极宫)hadtoclosedueto inancial dificultiesandalackofsuccessors.TheCheeTianKeng(聚天宫),being inancially robust,tookoverthetemplespaceformerlyoccupiedbyWuJiGong(无极宫),now usedtoworshipTaisu(太岁).Afterthat,theChowEngChee(昭应祠),duetopoor management,hadtoincorporateasmallertemplewithinittosustainitselfuntilit was inallyabletoreclaimitsidentityasaHainantemplein2023.Whyisthere such a signiicant discrepancy in the economic conditions among the temples underthesameroof?

CheeTianKeng(聚天宫)iscurrentlythemosteconomicallystableofthefour templeswithintheUnitedFiveTemples(伍合庙),anditkeepmostofthelongtime worshippers. According to Mr. Huang Yuhai, the chairman, the longtime worshippersvalueCheeTianKeng(聚天宫)fortheirfaithinitsdeitiesandthe goodprinciplesleftbyitspredecessors,speciically,"First,donotdeceive;second, donotsolicitdonations."

【聚天宫 Chee Tian Keng】

采访者:会有很多人固定来(聚天宫)拜吗?

(Interviewer:DomanypeopleconsistentlycometoworshipatCheeTianKeng?)

黄玉海:很多人会来拜,每次做庆典都有很多人来,从前的庆典最多是做了190席, 差不多有1900多个人来,那个时候做的(席面)多。去年刚恢复做,就请的少一点 了,请了70席而已,因为有疫情,4年没有请了,去年我们又开始请,就请了70 席,从小做起啦。

(HuangYuhai:Yes,manypeoplecometoworship,especiallyduringcelebrations.In thepast,thelargestcelebrationhad190tables,whichmeansalmost1900people attended(seeFigure10).Thatwaswhenwepreparedalot.Lastyear,weresumed butinvitedfewerpeople,only70tables,duetotheCOVID-19.Wehadn’thostedfor fouryears,butlastyearwestartedagain,startingsmall.)

采访者:现在来的香客中还有很多是从以前那个地方跟过来的吗? (Interviewer:Aremanyoftheworshippersnowpeoplewhofollowedfromtheoriginal location?)

黄玉海:那些人都有跟过来,他们是我们的老香客,老香客的信仰是我们的神庙, 他们会信仰我们的神,所以他们的子弟大多数都会来。

(HuangYuhai:Yes,theyallfollowed.Theyareourlong-timebelievers,andtheirfaith isinourtemple.Theyworshipourdeities,somostoftheirdescendantscontinueto come.)

采访者:他们的孩子也会跟过来?

(Interviewer:Dotheirchildrenalsofollow?)

黄玉海:对,他们的子子孙孙也会来啦,像他(此时正在聚天宫拜拜的一位理事) 这种就是第四代的人。

(HuangYuhai:Yes,theirchildrenandeventheirgrandchildrencome.Forinstance, oneofthetrusteespresenttodayisfromthefourthgeneration.)

……

Figure10.PhotosofpastcelebrationsofCheeTianKeng

采访者:您认为一间庙有什么比较重要的东西可以吸引香客? (Interviewer:Whatdoyouthinkisparticularlyimportantinatemplethatattracts worshippers?)

黄玉海:第一,你不要骗人,第二,你不要搞募捐。人家来拜拜,你直接跟人家讲

钱,两三次他就跑掉了……我们的宗旨是很好的,第一不会骗人,第二不会搞募捐, 这是我们的先辈传下来的……我们不骗人,如果(告诉)你来拜了每次会中几百万 的彩票,这就是骗人,你们要什么你们自己求,出钱也是自己情愿出的。

(HuangYuhai:First,donotdeceivepeople;second,donotsolicitdonations.When peoplecometopray,ifyoustarttalkingaboutmoneyrightaway,theywillleaveafter afewtimes...Ourprinciplesareveryclear:weneitherdeceivenorsolicitdonations. Thesearethevalueshandeddownbyourancestors...Wedon’tlie.Ifwetoldyou thateachvisittopraycouldwinyoumillionsinthelottery,thatwouldbealie.You shouldaskforwhatyouwant,andifyougivemoney,itshouldbewillingly.)

采访者:香客要诚心出钱。

(Interviewer:Worshipersshouldgivemoneyontheirownaccord.)

黄玉海:对。这样才会长久,你去骗他只能骗一两次而已,现在的人不容易让人骗 的.

(HuangYuhai:Exactly.That’showitlasts.Ifyoudeceivethem,itonlyworksonceor twice.Peoplenowadaysarenoteasilyfooled.)

采访者:聚天宫的资金来源就是香油钱?

(Interviewer:So,thetemple’sincomeismainlyfromsellingincense?)

黄玉海:对。因为我们都不搞募捐的。

(HuangYuhai:Yes,becausewedon’tsolicitdonations.)

采访者:那做大日子的时候怎么办?

(Interviewer:Whataboutduringmajorcelebrations?)

黄玉海:做大日子的时候他们要出他们就出,我们不会叫他们出的,很多人会来出 钱、捐钱,那时候收入肯定会(比开支)多。

(HuangYuhai:Duringmajorcelebrations,thosewhowanttogive,give.Wedon’task themto.Manypeoplecomeforwardtodonate,andatthosetimes,ourincome definitelyexceedsourexpenses.)

采访者:你们多久开一次油箱?每次开会有多少钱? (Interviewer:Howoftendoyouopenthedonationbox?Howmuchmoneyistypically collectedeachtime?)

黄玉海:每个月都会开一次,每个月月尾开,都会有几千块,都不错了,我们都会 有盈余。

(HuangYuhai:Weopenitonceamonth,attheendofeachmonth.Itusuallycontains severalthousanddollars,whichisquitegood(seeFigure11).Wealwayshavea surplus.)

Figure11.ChowEngChee's inancialstatementfortheperiodofSep.1,2023,toDec.31,2023 (Noted: Chow Eng Chee received a total of 28 SGD in incense money over four months, which is far less than the thousands of dollars per month received by Chee Tian Keng)

TheauthorhasobservedthatanotheronereasonwhyCheeTianKeng(聚天宫) retainsitslongstandingdevoteesisitsdedicatedmanagement.TakingtheSevenStarLight(七星灯)atCheeTianKeng(聚天宫)asanexample,asexplainedby ChairmanHuangYuhai,accordingtoTaoistprinciples,thislightensuresthesafety ofboththetempleanditsbelievers.Its lamemustneverbeextinguished,asthis wouldnullifyitsprotectivepowers.Therefore,itrequiresthrice-dailyrefueling. HavingvisitedtheUnitedFiveTemples(伍合庙)sixtimes,theauthornotesthat each visit revealed the Seven-Star Light (七星灯) in Chee Tian Keng (聚天宫)

consistentlyburningwithseven lames(seeFigure12),indicatingacentury-old traditionofmeticulouscare.SimilardedicationisevidentinTongHengKang(通 兴港), managed by descendants of the original trustees, ensuring continuity. However, economic disparities exist between the two temples. This is because Chee Tian Keng (聚天宫) was located near a market previously, attracting a believers group largely comprised of businessmen whose substantial incomes signiicantlyboostedthetemple's inancialintake.Incontrast,TongHengKang(通

兴港)servesasapurelyruraltemple,withlocalvillagersasitsdevotees,including some current trustees who nostalgically recounted childhood memories of watchingChaozhouoperatogetherinthecountryside.

The council group of Tong Heng Kang (通兴港) also mentioned during their discussionsthatthetypeofdeitycaninluenceworshippers'choiceoftemples;

Figure12.TheSeven-StarLightinCheeTianKeng

somepeoplemightvisitatemplesolelytofollowaspeciicdeity.

【通兴港 Tong Heng Kang】

采访者:你觉得他们(信众)会愿意为这间庙做这些事情,是出于什么原因? (Interviewer:Whatdoyouthinkmotivatesthedevoteestodothesethingsforthe temple?)

陈树钦:这个应该是信仰,对这个庙的大伯公,他们信仰大伯公。有一次我碰到一 位女士带着孩子,她就住在离这边不远的地方。但她不知道这边有这样一间庙,反 而跑到四马路观音堂那边,结果在那边求签问卦的时候,人家跟她说你不需要到这 边来,你家附近就有这样一尊神(大伯公),你可以去找这尊神,你去那边拜就好了, 然后她就找来了这边。

(ChenShuqin:It'stheirfaithinthetemple'sdeity,TuaPekKong.Ioncemetawoman whobroughtherchildhere;shelivednotfarfromthislocation.However,shewas unawareofthistempleandinsteadwenttotheKwanImThongHoodChoTemple atWaterlooStreet.There,whileseekingdivination,shewastoldthatshedidn'tneed tocomesofar,astherewasaTuaPekKongnearherhome.Shewasadvisedto worshipthereinstead,andsubsequently,shecametothistemple.)

TheboardmembersofTongHengKang(通兴港)alsomentionedthatneighbors currentlyformasigniicantbranchamongtheworshippers.Theyadmittedthat thenumberofworshippershasdeclinedduetomanyyoungpeopleconvertingto Christianity.However,manyresidentslivingneartheUnitedFiveTemples(伍合庙) arebeingrecruitedasnewworshippers,someofwhomareneighborsoftheTong Heng Kang (通兴港) board members, and others areattracted by the bustling activitiesduringtemplefestivalswhilepassingby.FromtheexampleofChowEng Chee(昭应祠),itappearsthattheprimaryreasonitsdevoteeschoosethistemple isalsoduetointerpersonalrelationships—bothfamilialandsocial.Previously,it

wasmentionedthatduetopastmismanagement,therehasbeenagenerational disconnectamongtheboardmembersandworshippersofChowEngChee(昭应 祠),withvirtuallynofollowersremainingfromtheerawhenitwasaruraltemple.

During the Qingming festival at Chow Eng Chee (昭应祠), an interview was conductedwithViceChairmanWangZhenqinandboardmemberZhongJihu,who wereaskedabouttheirreasonsforchoosingtoworshipatChowEngChee(昭应 祠).

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:您是怎么到这间庙来的?

(Interviewer:Whydoyoucometothistempletoworship?)

王振钦:我二哥(王振胡)是这个庙的主席。

(WangZhenqin:Mysecondbrother,WangZhenhu,isthechairmanofthistemple.)

采访者:您是从后港那间庙来的吗?

(Interviewer:DidyoucomefromthetempleinHougang?)

王振钦:对。我本来是在后港水尾圣娘庙,后来知道有这一间庙。

(WangZhenqin:Yes.IoriginallybelongedtotheHougangTweeBoeyTengNiang Temple,thenIlearnedaboutthistemple.)

采访者:您平常会过来吗?还是只有大日子过来?

(Interviewer:Doyounormallycomehere,oronlyonmajorcelebrations?)

王振钦:通常我们会过来拜拜一下,大日子肯定会过来,平常有空我们就过来拜拜。

(Wang Zhenqin: We usually come here to worship, and definitely on major celebrations.Whenwehavetime,wecomeheretoworshipaswell.)

采访者:您是什么时候开始在这边拜拜的?

(Interviewer:Whendidyoustartworshipinghere?)

钟积琥:应该是几年前了,因为这间庙老一辈的那些人没有管理,因此我们的主席 (王振胡)就发动我们,我们有另一间庙。

(ZhongJihu:Afewyearsago.Sincetheoldergenerationwasn'tmanagingthistemple. Soourchairman,WangZhenhu,mobilizedus,andwehaveanothertemple.)

采访者:在后港那边?

(Interviewer:InHougang?)

钟积琥:对,在后港,所以就动员了一些人过来这里帮忙。 (ZhongJihu:Right,inHougang.So,hemobilizedsomepeopletocomehereand helpout.)

采访者:所以您是因为主席的关系才会知道这边? (Interviewer:So,youcameherebecauseofthechairman?)

钟积琥:对,主席的关系。因为在新加坡海南庙不多,也都是认识的人推荐,就说 是否可以帮忙来处理这间庙的问题,因为以前这间庙租给善堂,后来因为管理不佳, 经济上就出一些问题。新加坡海南庙确实不多,既然是为了维持这个传统的庙宇, 我们就发动(大家)捐一些款项。

(ZhongJihu:Yes,becauseofthechairman.Sincetherearen'tmanyHainantemples inSingapore,andthey'remostlyrunbyacquaintances,itwassuggestedwecould helpsolvesomeissuesthistemplewasfacing.Previously,itwasrentedouttoa charitablehall,butpoormanagementledtofinancialproblems.Sincethereare indeednotmanyHainantemplesinSingapore,andsinceit'saboutpreservingthis traditionaltemple,weinitiatedadonationdrive.)

采访者:那您大概多久会来一次? (Interviewer:Howoftendoyoucomehere?)

钟积琥:很少,只有做大日子,或者有一些时候要开会,以前都是初一和十五会来 啦,但是现在(会少很多)。

(ZhongJihu:Rarely,onlyonmajorcelebrations,orsometimesformeetings.Weused tocomeonthefirstandfifteenthdaysofthelunarmonth,butnowit'smuchless frequent.)

The case of the United Five Temples ( 伍合庙 ) illustrates that the factors inluencingworshippers'choicesbetweentemplescanprimarilybesummarized

as follows: irst, the temples have a sound management ethos and are welloperated;second,theworshippers'faithindeitiesandthetypesofdeities;third, interpersonalrelationshipscenteredaroundthetemple(neighborly,kinship,and socialrelationships).Theseareallintangiblefactors,demonstratingthattemple usersprimarilyevaluateheritagebasedonintangiblevaluesduringtheselection process.Tosubstantiatethisconclusion,theauthordocumentedoldobjectsvisible tovisitorsatChowEngChee(昭应祠)(seeTable.1),CheeTianKeng(聚天宫)(see Table.2), and Tong Heng Kang (通兴港) (see Table.3), which include artifacts brought fromprevious temples anditems made before the construction ofthe UnitedFiveTemples(伍合庙),aimingtoexplorewhethertheamountoftangible heritagepreservedinthetemplesbecomesafactorinattractingdevotees.

1 Statueof108 Brother Heroes 一百零八兄 弟公神像

Chow Eng Chee 昭应祠

(Main Deity) Unverifiable,but itisassumedtobe ofthesameageas theformerChow EngChee(1940s).

2 Statueof MadamXian 冼太夫人像 1956

3 Gong 锣 Unverifiable

Belonging

Former

ChowEng Chee

前昭应祠

Templeof MadamXian 冼太夫人庙

Templeof MadamXian 冼太夫人庙

Chee Tian Keng

聚天宫

Serial Number Item Name Year of Manufacturing

1 StatueofTua PekKong

大伯公像

(Main Deity)

2 Statueof Generalsof FiveCamps

五营将军像

(Lower row)

Unverifiable,butitis assumedtobeofthe sameageasthe formerCheeTian Keng(1900s).

Unverifiable

3 SharkSword

鲨鱼骨 Unverifiable

Photo

Former Belonging

Former CheeTian Keng

旧聚天宫

Former CheeTian Keng

旧聚天宫

Former CheeTian Keng

旧聚天宫

Tong Heng Kang

Serial Number Item Name Year of Manufacturing Photo

1 StatueofTua PekKong

大伯公像

(MainDeity)

Unverifiable,but itisassumedto beofthesame ageasthe formerTong HengKang (1900s).

2 IncenseBurner

香炉 1870

Former Belonging

ShrineintheNutmeg Plantation

(PredecessorofTong HengKang)

豆蔻园神坛

(通兴港的前身)

ShrineintheNutmeg Plantation

(PredecessorofTong HengKang)

豆蔻园神坛

(通兴港的前身)

3 Baldachineof TuaPekKong

大伯公神龛 1961

FormerTongHeng Kang

旧通兴港

4 Altar 供桌 1960

5 PlaqueofTua PekKong 大伯公匾 1959 己亥年腊月

6 DonationBox 香油箱 Unverifiable

7 Boardforthe EarthGod 地主木板 Unverifiable

FormerTongHeng

Kang

旧通兴港

FormerTongHeng Kang

旧通兴港

FormerTongHeng Kang

旧通兴港

FormerTongHeng Kang

旧通兴港

Comparingthenumberofoldartifactsinthethreetemplesinterviewedreveals thattheamountoftangibleheritagepreservedfromthetemples'pastdoesnot directlycorrelatewiththeirabilitytoattractbelievers.Duringtheinterviews,the authorlearnedthatinordertoestablishtheUnitedFiveTemples(伍合庙),all threetemplesmadeselectivedecisionsaboutwhichobjectspreviouslyusedin theirrurallocationswouldbemoved.OnlyTongHengKang(通兴港)madean efforttotransportalltheartifactsfromtheoriginaltempleduringtherelocation, includingthebaldachineandthealtarthatweredificulttomove.Meanwhile,Chee TianKeng(聚天宫),whichiscurrentlyinthebesteconomicconditionandhaskept themostlong-termbelievers,housesonlythreeolditemsvisiblywithinthetemple hall:thestatuesofTuaPekKong(大伯公),theStatueofGeneralsofFiveCamps (五营将军),andasharksword(鲨鱼骨).Allotheritemswerecraftedafterthe movetotheUnitedFiveTemples(伍合庙),includingthethreepalanquins(see

Figure13)usedingoddanceritualskeptwithintheformerhallofWuJiGong(无 极宫).

Figure13.Threepalanquinsusedingoddance

【聚天宫 Chee Tian Keng】

采访者:这些是什么?

(Interviewer:Whatarethese?)

黄玉海:这是跳神用的。请的神就可以坐在(轿子)上面,然后人扛着(轿子)走 的。

(HuangYuhai:Theseareusedforgoddancerituals.Theinviteddeitiescansiton thesepalanquins,whicharethencarriedbypeople.)

采访者:这些是新的吗?

(Interviewer:Arethesenew?)

黄玉海:新的,但也不是很新,差不多1970年左右做的了,也有几十年了。这是在 新加坡做的,那个时候这个一张椅子花了6500块,我知道。这个(轿子)的木是柚 木,很轻的。

(HuangYuhai:Theyarenew,butnotbrandnew;theyweremadearound1970,so theyareseveraldecadesold.TheseweremadeinSingapore,andatthattime,one ofthesepalanquinscostSGD6,500,Iknow.Thewoodusedforthesepalanquinsis teak,whichisverylight.)

采访者:从从前的庙宇带过来的东西很少吗?

(Interviewer:Aretherefewitemsbroughtoverfromtheformertemple?)

黄玉海:很少啦,带过来的东西在楼上啦,那些(木头)全部都是很粗的,不轻的, 很重的,现在的年轻人都没有力气,(扛不起来)。这几个轿子全部都是很轻的,像 九王爷的这种轿子,都是很轻的,这样年轻人才可以扛的起来。

(HuangYuhai:Veryfewindeed,theitemsbroughtoverareupstairs;allthosetimbers arequitethick,notlightatall,veryheavy.Nowadays,youngpeopledon’thavethe strengthtoliftthem.Thesepalanquins,however,areallverylight,liketheonesused fortheNineEmperorGods;theyarelightenoughforyoungpeopletocarry.)

Accordingto ChairmanHuang,the Chee TianKeng(聚天宫)stillretains some artifactstransportedfromtheformertemple.Theseitemsarenowstoredandno longerused,whichillustratestheconsiderable inancialresourcesoftheCheeTian Keng(聚天宫). It isreportedthat duringtheestablishment ofthe UnitedFive

Temples ( 伍合庙 ) in the 1970s, each temple contributed SGD 30,000 for construction.IfChairmanHuang'sstatementsareaccurate,theproductioncostof justthreepalanquins,atSGD6,500each,accountedformorethanhalfofCheeTian Keng (聚天宫)'s construction expenses, not to mention the additional costs of otheritemswithinthetemple.

Amongthethreetemplesinterviewed,TongHengKang(通兴港)haspreservedthe most old artifacts. Regarding this, General Manager Wu Weizi humorously remarked that using and refurbishing old items is a cost-effective approach. However,beyondjustsavingmoney,theauthorbelievesthattheabundanceofold artifactsatTongHengKang(通兴港)canalsobeattributedtoMr.WuWeizi’s personalappreciationandvaluefortheseitems:

【通兴港】

采访者:这间庙跟其他的庙比带过来的东西挺多的。

(Interviewer:Thistempleseemstohavebroughtovermoreitemsthanothertemples.)

吴为梓:我们保留的全部都是有历史价值的,因为很多都是人家乐捐的,可以用我 们就继续用下去,其他人有钱就换新的,我们不换的,我们是把原本老前辈他们乐 捐的东西全部搬过来的,这些家具都是至少五十多年了,都是以前的东西。

(WuWeizi:Everythingweretainedhashistoricalvalue,asmuchofitwasdonatedby ourbelievers.Wecontinuetousewhatwecan.Othersmightaffordtoreplaceitems, butwedonot.Wehavebroughtalltheitemsthatourancestorsdonated.These piecesoffurnitureareatleastfiftyyearsold.)

采访者:当时在搬迁的过程中有放弃什么很可惜的东西吗?带不过来的? (Interviewer:Werethereanyregrettablelossesduringtherelocation?Itemsthat couldn’tbebroughtover?)

吴为梓:应该多数是带过来了,因为以前的乡村庙宇是很简陋的,你在外面(庙堂) 能看到全部都是乡村那边搬过来的,我自己是(把他们)翻新过,因为我有这个兴

趣啦,也省钱了,你叫别人来做也要花钱嘛,平常有需要粉刷什么的我就自己做。

(WuWeizi:Mostitemswerebroughtover.Theruraltemplewasquitesimple,and whatyouseeinthetemplehallcamefromthoseruralareas.I’verestoredthemmyself, asit’sahobbyofmineanditalsosavesmoney.Ifothersdidthework,itwouldcost, soIhandleminorrepairslikepaintingonmyown.)

采访者:基本上都带过来了?

(Interviewer:So,nearlyeverythingwasbroughtover?)

陈树钦:98%以上的东西都带过来了,因为以前在乡村的庙并不大,那个香油箱也是 很古老的。

(ChenShuqin:Morethan98%oftheitemswerebroughtover.Theruraltempleswere notlarge,andeventhedonationboxisveryold.)

吴为梓:还有那个灯,我刚来的时候他们全部都放在(柜子)里面,是我拿出来翻 新过的。

(WuWeizi:Andthatlamp;whenIfirstarrived,theyhadstoreditinsideacabinet.I wastheonewhotookthemoutandrestoredthem.)

……(Mr.WuWeizitookthearchitecturaldrawingsusedduringtheconstructionof UnitedFiveTemplesfromastoragecabinet)(seeFigure14)

Figure 14. Mr.WuWeiziiscurrentlydisplayingarchitecturaldrawings

采访者:这个图纸是每个庙都有一份的吗?

(Interviewer:Doeseverytemplehaveacopyofthesedrawings?)

吴为梓:没有,只有这份,他们(其他庙宇)都不收着,让我收我就收着。

(WuWeizi:No,justthisone.Othersdon’tkeepthem,butIdowhenthey’rediscarded.)

采访者:还好被您保留下来了。

(Interviewer:It’sfortunateyoupreservedthem.)

吴为梓:他们时常丢东西,人家丢了我就拿进来,我拿进来的很多东西都是人家丢 掉的。

(WuWeizi:Theyoftendiscardthings,andItakeinwhatothersdiscard.ManyitemsI havewerediscardedbyothers.)

陈树钦:这些都是宝。

(ChenShuqin:Thesearetreasures.)

吴为梓:他们丢,我就拾,他们不要收,那我收哇。

(WuWeizi:Theydiscard,Ipickup.Iftheydon’twanttokeepthem,thenIwill.)

Fromtheaboveexamples,itisevidentthatattractingbelieversisnotthereason forthetemples to keep oldartifact;theirpreservationactionsare more likely influencedbythetemples'financialconditionsandthepersonalattitudesofthe trusteestowardstheseoldobjects.ThankstothecherishmentbyTongHengKang (通兴港),theauthorwasabletoviewtheoriginalarchitecturaldrawingsofthe UnitedFiveTemples(伍合庙)overfiftyyearslater(seeFigure15).Thisfurther confirmsthepreviousconclusion:aftertherelocationoftemples,thefactorsthat influenceworshippersinchoosingwhethertoseekoutanewtempleorfollowthe oldonetotheUnited Templeareprimarilyintangible.Theamountoftangible heritagepreservedinthetempleshasnodirectcorrelationwiththeirabilityto attractbelievers.

15.OneofthearchitecturaldrawingsoftheUnitedFiveTemples

3.2.3 Re lections and Utilization of the Tangibility and Intangibility of Heritage

Astheglobalheritageconservationmovementgainsmomentum,anincreasing numberofgroupsarejoiningintheinterpretationandunderstandingofheritage. Thesedifferentgroups,throughtheirparticipationinheritagepractices,negotiate theirunderstandingofthepastandpresent,turningheritageintoacollectionof contradictions and exchanges among multiple voices. Taking the United Five Temples (伍合庙) as an example, the property rights and usage rights of the buildingsbelongtothetempleauthority.However,thetemple’sownership,as dictatedbythelandlease,isessentiallycontrolledbythegovernment.Therefore, diverse interpretations among different groups concerning the temple are inevitableanditistrulychallengingtodiscernrightfromwrong. However,becausethepeople'scognitionoftenhastemporalcharacteristics,the

Figure

evaluation of both tangible and intangible heritage should not disregard the objective entity of the heritage itself, relying solely on personal subjective imagination.Currently,allChinesetemplesinSingaporefaceareality:astimes changeandtraditionsarelost,anincreasingnumberofyoungpeoplearechoosing ChristianityorIslamoverTaoism.AndtheUnitedTempleisevenanespecially uniquecasewithintheseChinesetemples.Originallyrootedinruralcommunities withasolidbaseofbelievers,theynowfacethedualchallenges oftraditional erosionandrelocation,whichhaveledtoalossofworshippers.Duringinterviews attheChowEngChee(昭应祠),theauthorlearnedthattheUnitedFiveTemples (伍合庙)wererelativelyfortunateamongtheUnitedTemplesinSingapore.Since allofthefivetemplesareoriginallylocatedinToaPayoh,theirnewlocationisnot farfromtheoldsite,allowingtheUnitedFiveTemples(伍合庙)tokeepmostof theirdevoteesduringtheearlydaysaftertheirrelocation,wheneachofthefive templeswasthrivingwithactivity.However,notalltemplescouldbeconsolidated nearbyintoaUnitedTemple:

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:United Temple整合的都是位置比较靠近的寺庙吗? (Interviewer:DoesUnitedTemplealwaysintegratetemplesthatarelocatednearby?)

王振胡:不一定,都是自己去招的,比如我们这间庙在这个地方,我们又认识另外 一间庙在别的地方(要搬迁),我们就把它招过来。 (WangZhenhu:Notnecessarily,theyneedtorecruitothertemplesbythemselves. Forinstance,ourtempleislocatedhere,andweknowanothertempleinadifferent locationthatneedstoberelocated,soweinvitedittojoinus.)

采访者:那有的庙就有可能搬到距离原址很远的地方吗? (Interviewer:So,sometemplesmightendupbeingrelocatedquitefarfromtheir originallocations?)

王振胡:对。

(WangZhenhu:Yes.)

采访者:那它们的信徒会损失比较多吗?因为搬的很远? (Interviewer:Wouldtheirfoundationofbelieverssuffersignificantlossesbecause theyaremovingfar?)

王振胡:当然,越远损失越多。

(WangZhenhu:Ofcourse,thefurthertheymove,thegreatertheloss.)

钟积琥:有的庙搬远了,香火会少很多。

(ZhongJihu:Sometemples,whenmovedfar,seeasignificantdecreaseintheir incenseofferings.)

For temples that are relocated over long distances, although the intangible heritageelements,suchasdeitiessignificanttoworshippers,aremovedwiththe templesatthetimeofrelocation,thisstillresultsinalossoffollowers.Moreover, much of the intangible heritage cannot be moved. For instance, during an interviewwiththecouncilgroupofTongHengKang(通兴港),theyexpressed nostalgiafortheruraltemplefairs:

【通兴港 TongHengKang】

吴为梓:以前我们待在乡村,听到庙里有宴会就会冲出去,一年就盼着吃那两次, 以前在乡村,一看到有大日子了,就知道有夜市可以买东西吃了,会拿着一毛钱去 买东西,每个人都这么高兴,以前。

(WuWeizi:Inthepast,whenwelivedinthecountryside,hearingaboutanyactivities atthetemplewouldsendusrushingout,lookingforwardtothosetwotemplefairs eachyear.Onmajorcelebrationdays,thenightmarketwasthehighlight,wherewe wouldexcitedlyspendourcoinsonsnacks.Everyonewassohappybackthen.)

苏伟奇:我现在跟你描述也没有办法形容,因为在乡下才有这样的东西,我们来到 政府组屋的时候就都没有了。

(SuWeiqi:It’shardtodescribenow,becausesuchthingswereonlyfoundinthe countryside.WhenwemovedtotheHDB,allofthatdisappeared.)

吴为梓:以前一有庆祝活动,就有人做潮州戏,人家小贩会推着冰淇淋和小零食来 卖,五分钱或者一毛钱就可以买来吃了,那是60年代的事了。

(Wu Weizi: Previously, during celebrations, there would be Teochew opera performances,andvendorswouldpushcartssellingicecreamandsnacks.Withjust fiveortencents,youcouldbuysomethingtoenjoy.Thatwasbackinthe1960s.)

采访者:以前的庙因为处在乡村环境里,所以它会有更多的活动? (Interviewer:Didtheformertemplehavemoreactivitiesbecausetheywerelocated inruralsettings?)

吴为梓:以前庙的周围住了很多人,现在散了。而且以前小时候没什么活动,每天 都在等庙里举办活动。

(Wu Weizi: Many people lived around the temple back then, and now they're dispersed.Asachild,therewasn'tmuchelsegoingon,andwealwayslookedforward totempleevents.)

陈树钦:连电视都没有,所以一看庙里有活动,所有人都会来看。大戏一搭台,人 就搬个椅子去那边从7点坐到12点了。

(ChenShuqin:Wedidn'tevenhavetelevision,sowhenevertherewasaneventatthe temple,everyonewouldcometowatch.Assoonasthebigplaywassetup,people wouldbringchairsoverandsitfrom7PMuntilmidnight.)

采访者:所以通兴港被政府搬到这里以后损失了很多氛围? (Interviewer: "So, has Tongxing Harbor lost a lot of its atmosphere since the governmentrelocatedithere?")

陈树钦:这是没办法的。

(ChenShuqin:Therewasnootherchoice.)

Therefore,whetheritinvolvestakingalongtheintangibleheritagefromtemples during relocation, or as previously mentioned, like in the case of Fuk Tak Chi Temple (海唇福德祠), where deities, temple authorities, and worshippers are

askedtoleave,preservingonlythetangibleheritagesuchasthetemplebuildings and artifacts, these practices fundamentally sever the heritage from the community.Suchactionsinvariablyharmthetempleasanentitybecausewhen peoplespeakoftemples,theydiscussnotonlythearchitectureordeitiesbutalso offerings, god dance rituals, incense burners, and fortune-telling among many othertangibleandintangiblekeywords.Thus,fromtheperspectiveoftheUnited FiveTemples(伍合庙),judgingtheimportanceofitstangibleversusintangible valuesandchoosingtoconserveoneasheritagemightnotbethebestapproachto its conservation. How to allow the United Five Temples (伍合庙) to continue existingunderitscurrentname,inthemannerthatheritageandcommunityare intertwinedtoday,mightindeedbetheissuethattheUnitedFiveTemples(伍合 庙)wishespeopletoexplore.

ThesurvivalissuescurrentlyfacingtheUnitedFiveTemples(伍合庙)aremainly influenced by two factors: firstly, land leases and finances. As a result of the implementationofACT1966,leasesarecrucialindeterminingthefateofthese temples. In order for the temples to continue existing, they must first obtain governmentapprovaltorenewtheirleasesuponexpiration.Subsequently,the templesneedtodevisewaystoraisethesubstantialsumofoveronemillionSGD requiredfortherenewalfees.Thesecondfactorconcernsthepeopleinvolved.

EveninfinanciallyrobusttempleslikeCheeTianKeng(聚天宫),concernsarise regardingfuture management. Duringa discussion on futureissues, whichthe

author attended with Huang Yuhai, he also expressed his worries about the templespotentiallyhavingnoonetotakeovermanagement.

【聚天宫Chee Tian Keng】

采访者:现在大概有多少个理事?

(Interviewer:Howmanytrusteesaretherenow?)

黄玉海:20多个到30个。

(HuangYuhai:Betweentwentytothirty.)

采访者:理事里面最年轻的就是第四代了?第四代大概占多少人?

(Interviewer:Istheyoungestgroupamongthetrusteesthefourthgeneration?What proportiondotheymakeup?)

黄玉海:对,第四代是最年轻的,50岁左右。在理事里有四五个人。

(HuangYuhai:Yes,thefourthgenerationistheyoungest,around50yearsold.There areaboutfourorfiveofthemamongthetrustees.)

采访者:那第五代呢?

(Interviewer:Whataboutthefifthgeneration?)

黄玉海:第五代还很小,他们的小孩最多十多岁或者二十岁,现在还在读书或者当 兵。

(HuangYuhai:Thefifthgenerationisstillveryyoung,theirchildrenaremostlyintheir teensortwenties,currentlystudyingorservinginthemilitary.)

采访者:所以理事中大部分是第三代?

(Interviewer:So,mostofthetrusteesarefromthethirdgeneration?)

黄玉海:第二代的很多都已经走了,我舅舅就是第二代,他走了一年了,90多岁走 的,第二代中最年轻的也是90多岁了,最老的(现在要是还在的话)也是要110多 岁,120岁了。老神庙的传承就是这样传了,传到接班没有人接就是没有办法了, 因为这无利可图。

(HuangYuhai:Sincemanyfromthesecondgenerationhavepassedaway.Myuncle wasfromthesecondgeneration;hepassedawayayearago,inhisnineties.The youngestofthesecondgenerationarealsointheirnineties,whiletheoldest—ifstill alive—wouldbeover110,even120yearsold.That'showthelegacyoftheoldtemple

hasbeentransmitted.Ifnoonecantakeoverthesuccession,there'snothingthat canbedoneaboutit,asit'snotprofitable.

……

采访者:在续约的过程中除了需要大笔的钱还有没有其他挑战? (Interviewer:Besidestheneedforasignificantamountofmoney,arethereanyother challengesintheprocessofrenewal?)

黄玉海:没有了,我们这种不需要做得很大,照老前辈传下来的这样做,就这样而 已。如果要做大,UnitedFiveTemples肯定会做得很大,但大家都没有这种想法, 我现在都70多岁了,老了,我想做,我的精神都不允许我做了……我们这种神庙到 后来肯定会被淘汰的,因为没有人接管,现在像基督教的教堂,他们全部做商业化 的,才可以(有人接管),我们不做商业化,以后不行了。现在的钱也很小了,人家 来添油会给2块、3块,这不够,两三块在50年前就很多,但是现在没什么用途。 现在就算来添十块、二十块也没有用,因为我们没有请人,如果请人看庙的话,费 用会更大。

(HuangYuhai:No,ourkindoftempledoesn’tneedtobeonalargescale.Wejust continueastheelderspasseddowntous.Ifwewantedtoexpand,UnitedFive Templescouldcertainlygrowmuchlarger,butnobodyhasthisintention.I'mover70 now,tooold,andevenifIwantedto,myhealthwouldn'tallowit...Templeslikeours willeventuallybephasedout,asnoonewilltakeover.Nowadays,placeslikeChristian churchesareallcommercialized,whichallowsthemtobetakenover.Wedon’t operatecommercially,soeventually,itwon’tworkout.Thedonationswereceivenow arealsomeager;peoplemaydonatetwoorthreedollars,whichwasalot50years agobutisinsignificantnow.Evendonationsoftenortwentydollarsdon’thelp, becausewedon’thireanyone.Ifwedidhiresomeonetolookafterthetemple,the costswouldbemuchhigher.)

采访者:所以聚天宫真的只有靠香油钱。

(Interviewer:SotheCheeTianKengreallyonlyreliesondonationsfromincense money?)

黄玉海:是,靠香油钱。

(HuangYuhai:Yes,itreliesonincensemoney.)

采访者:那真的要很多人来(添油)才行。

(Interviewer:Thatwouldrequirealotofpeopletodonate,then.)

黄玉海:我们是不成问题啦,你别看我们现在(采访时)庙里没人,我们是不成问 题啦。

(HuangYuhai:Wearefine,don'tworry.Eventhoughthere’snoonehereinthe templerightnow,wearefine.)

Inlightofthefinancialchallengesposedbytheupcoming2030lease renewal, apart from Chee Tian Keng (聚天宫), which continues its traditionofnotholdinganyspecialfundraisingevents,bothTongHeng Kang (通兴港) and Chow Eng Chee (昭应祠) are actively devising strategiestoraisefunds.TongHengKang(通兴港)'sapproachmirrors thatofothertraditionaltemples:forinstance,theycommissioncrystals fromChina,withastatueofthedeityTuaPekKong(大伯公)carvedin it.Eachyear,fiveofthesecrystalsareofferedduringmajorcelebrations forapracticeknownas"biddingforblessings(标福物)."Thehighest bidder receives the crystal statue, and the proceeds are dedicated entirelytotheleaserenewal.Recently,TongHengKang(通兴港)also ordered a good fortune light ( 光明灯 ) from China, adorned with numerousdeitiesonitssurface.Believerscansponsorandlightalamp for a deity of their choice, contributing to the temple’s income. Additionally, Tong Heng Kang (通兴港) raises funds by displaying banners on the temple's exterior walls (see Figure 16) and posting donation notices on the temple’s exterior wall (see Figure 17). The namesofcontributorstothetemple'sleaserenewalarehonoredonthe

temple’smeritboard(seeFigure18,19),whichisatraditionatTong HengKang(通兴港).

Figure16.AnnouncementofFundraisingwithintheTongHengKangTempleHall
Figure17.Donationnoticesonthetemple’sexteriorwall

ChowEngChee(昭应祠)'sChairman,WangZhenhu,adoptedamoremodernized and commercial approach to alleviate the temple's financial and human sustainabilityissues.Hisunderlyinglogiccanbeunderstoodasrecognizingthe

Figure18.MeritboardinTongHengKang-1
Figure19.MeritboardinTongHengKang-2

intangible heritage value of the temple and finding a tangible medium to implement his ideas. This approach underscores the difficulty of separating tangibleandintangibleelementswhendiscussingtemples.

BeforeChairmanWang'stenure,ChowEngChee(昭应祠)hadatradition,rare amongSingapore'stemples,ofhonoringdeceasedtemplemembers.Previously, thetemplekeptaspirittabletinaroomatthebackofthetemple,inaccessibleto visitors,dedicatedtothememoryofthe“deceasedtemplemembers(已故祠员)”.

Realizingthepotentialtoenhancethepractice’scommunityvalueandfundraising efforts,ChairmanWangimproveduponthisbyestablishinganareaatthetemple hall.Namedthe“大巴窑昭应祠筹募发展基金芳名”(seeFigure20),itliststhe namesofdevoteeswhodonatedfortherenewalofthetemple’slease.Ifanyof theseindividualspassaway,theirnamesaremovedtoadesignatedareaatthe backofthetempleduringthenextQingmingFestival.Thisarea,knownasthe“大 巴窑昭应祠慎终追远已故芳名永存” (see Figure 21), also allows devotees to contribute and have their deceased family members’ names inscribed for remembrance.ChairmanWangexplained:

Figure20.Areanamedas“大巴窑昭应祠筹募发展基金芳名”

Figure21.Areanamedas“大巴窑昭应祠慎终追远已故芳名永存” 【昭应祠 Chow Eng Chee】

王振胡:这里本来只是一个神主牌,后来我觉得他们只做神主牌的话,很难筹到钱。 我就说如果那些已故捐款者的名字能被列在这里,别人就会觉得你这个庙比较会感 恩,对不对?人家捐了钱,虽然走了,但是我们还是会拜他……我们这个“已故祠 员”的神主牌是一个总的牌,如果我们为每一个已故的人做一个神主牌,那需要很 大的地方,所以如果我们只是放他们的名字在这里,我们就已经表达了对捐款者或 者捐款者亲友的思念。比如人家会想要这里的名字有他的父母亲的,或者他的祖父 母的,这里的名字就会慢慢增加了。这个项目我们刚刚做了不多一个月,就筹了几 万块了。

(WangZhenhu:Initially,therewasonlyaspirittablethere.Later,Ithoughtthatrelying solelyonspirittabletswouldmakeitdifficulttoraisefunds.So,Isuggestedthatif thenamesofdeceaseddonorscouldbelistedhere,itwouldcreateanimpressionof gratitudewithinthistemple,right?Eventhoughthesedonorshavepassedaway,we continuetohonorthem...Our“deceasedtemplemembers(已故祠员)”featuresa collectivespirittablet.Ifweweretocreateanindividualtabletforeachperson,it wouldrequirealotofspace.Hence,bylistingtheirnameshere,wealreadyconvey ourremembranceandappreciationforthedonorsortheirrelatives.Forexample, peoplemightwishtoseethenamesoftheirparentsorgrandparentshere,sothelist ofnameswillgraduallygrow.Westartedthisprojectjustoveramonthagoandhave alreadyraisedtensofthousandsofdollars.)

采访者:这些筹来的钱会怎么使用呢?

(Interviewer:Howwillthesefundsbeused?)

王振胡:留在庙里,改天做延长土地,不然到时候你的土地(租契)签下来了,但 你没钱来(续约)。

(WangZhenhu:Theywillbekeptinthetempletobeusedforextendingtheland lease;otherwise,whenthetimecomestorenewthelease,therewon’tbeenough funds.)

采访者:全部用于延长土地?

(Interviewer:Isallthemoneyusedforleaserenewal?)

王振胡:全部,我们(在银行)有一个专门的户头拿来做土地延长。

(WangZhenhu:Yes,allofit.Wehaveaspecialaccountinthebankforthelease renewal.)

Inresponsetothepotentialcrisisofdwindling"peopleinvolved"with theChowEngChee(昭应祠)inthefuture,ChairmanWanghasdevised severalstrategies.SimilartoChowEngChee(昭应祠),HougangTwee BoeyTengNiangTemple(后港水尾圣娘庙)isalsoaHainantemple.By leveraging the temple's geographic characteristics, Chairman Wang collaborated with the Singapore Hainan Hwee Kuan (海南会馆) to

participate in the Hainan Food Festival. This initiative aimed to promotetheuniquecommunityvaluesofthetemple,therebyattracting moreworshippers:

【昭应祠 Chow Eng Chee】

采访者:后港那边的厨房还在用吗? (Interviewer:IsthekitchenatHougangstillinuse?) 王振胡:还在,但我们用于拜神的食品都是从中央厨房买的,只有一些食品是外面买不到的, 我们会自己做,就好像每一年海南美食节上我们制作的薏粑,你在外面的海南小吃店是买不 到味道这么正宗的……海南会馆做美食节,我们煎这个薏粑作为海南美食节的最后一道菜, 压轴的最后一道……我们每次都做800粒送给美食节,我们不收钱的。 (WangZhenhu:Yes,itisstilloperational.However,thefoodweuseforreligious offeringsispurchasedfromthecentralkitchen.Weonlymakedishesthatcannotbe foundoutsideonourown,liketheYibua(薏粑)wepreparefortheHainanFood Festivaleachyear.Youcan'tfindsuchauthenticflavorsinSingapore’sHainanese snackshops.DuringthefoodfestivalattheHainanHweeKuan(海南会馆),wefry theseYibua(薏粑)asthefinaldishoftheevent,thegrandfinale.Everytime,wemake 800piecestogiveawayatthefestival,andwedonotchargeforthem(seeFigure 22).)

采访者:等于做宣传了?

(Interviewer:So,itservesasaformofpromotion?)

王振胡:对。我们就从这边打起名声了,所以现在很多海南人都认识我们的庙,是靠这个美 食来打响的。

(WangZhenhu:Exactly.That'showwestartedbuildingourreputation.Now,many Hainaneseknowourtemple,recognizedthroughthisculinarydelight.)

UnitedFiveTemples(伍合庙)isthefirstUnitedTempleinSingapore,anditisalso alwaysthefirsttofacefundraisingchallengesforleaserenewal.Therefore,its experiences and methods are highly valuable as references for other United Temples that will undergo lease renewal. Whether adopting traditional fundraisingmethodssimilartothoseofTongHengKang(通兴港),suchasusing "biddingforblessings(标福物)"andplacinggoodfortunelight(光明灯)inthe temple, or taking an innovative approach like Chow Eng Chee ( 昭应祠 ) by recognizingitsintangibleheritagevalueandfindingtangiblemeanstoimplement theseideas,UnitedFiveTemples(伍合庙)hasexploredthesesolutionsduringits processofpioneeringpathsforotherUnitedTemplesinSingapore.

Figure22.HougangTweeBoeyTengNiangTempleParticipatesinHainanCuisine Festival

CHAPTER 4 CONCLUSION

ThisstudyemploysthetheoreticalframeworkofCriticalHeritageStudies(CHS) todelveintotheheritagevaluesofSingapore'sfirstUnitedTemple,the" United FiveTemples(伍合庙)".TheresearchdiscoveredthatalthoughtheUnitedFive Temples(伍合庙)hasnotbeendesignatedasaconservedbuilding,itservesasa tangible carrier for intangible heritage values, demonstrating significant community value. It showcases the deep emotional connections and cultural identification that community members have with the temple, which are indispensable components of heritage value assessment. This finding prompts criticalreflectiononSingapore'sheritageconservationpractices.

ThestudyalsorevealstheprominenceofauthoritativediscourseinSingapore's heritageconservationefforts.Thedominantroleofthegovernmentandexpertsin determining and deciding on heritage conservation often leads to the marginalizationofcommunityvoices.Thistop-downapproachtoconservation, while administratively effective, may overlook the conservation of nonmainstreamreligiousheritagethatiscloselylinkedtothedailylivesofcommunity members.

Through the study of the United Five Temples (伍合庙), this paper not only enhancestheauthor'sunderstandingoftheUnitedTempleasaheritageentitybut alsooffersnewperspectivesonthetheoryandpracticeofheritageconservation

inSingapore.Itunderscorestheimportanceofconsideringintangiblecultureand enhancingcommunityparticipationinheritageidentificationandconservation. Lookingforward,bothSingaporeandtheglobalcommunityneedtoexploreand implement more diversified and democratic strategies to more effectively conserveandtransmittheheritage.

REFERENCE LIST

[1][29]Lowenthal,D. The Past Is a Foreign Country.Cambridge:Cambridge UniversityPress,1985.

[2]Wright,P. On Living in an Old Country: The National Past in Contemporary Britain.London:Verso,1985.

[3]Hewison,Robert. The Heritage Industry: Britain in a Climate of Decline. London:Methuen,1987.

[4][5][20][22]Smith,L. Uses of Heritage.London:Routledge,2006.

[6][14][16]LinWeiyi."国家发展与乡区庙宇的整合:以淡滨尼联合宫为例."In Minjian Wenhua yu Huaren Shehui [FolkCultureandChineseSociety],editedbyLinWeiyi, 173-197.Singapore:AsianResearchSociety,2006.

[7]SuQinghua."众神的新‘邦联’:以新加坡联合庙为探讨中心" 。民间文学年刊 no.2 (February2009):205-224.

[8][17][18][25]Chen,Bi.2010."联与合:新加坡联合庙研究."PhDdiss.,Xiamen University.

[9][15][21]Hue,GuanThye 许原泰.2011.“中华传统宗教信仰在东南亚的蜕变:新加坡的 道教和佛教研究 =TransformationofTraditionalChineseReligiousBeliefsin South-EastAsianSociety:ACaseStudyofTaoismandBuddhisminSingapore.” PhDdiss.,NanyangTechnologicalUniversity.

[10]Hue,GuanThye,YidanWang,KennethDean,RuoLin,ChangTang,JuhnKhai KlanChoo,YilinLiu,etal."AStudyofUnitedTempleinSingapore—Analysisof UnionfromthePerspectiveofSub-Temple." Religions 13,no.7.

[11] "新加坡建国后韮菜芭城隍庙的转型与发展_参考网." https://m.fx361.com/news/2019/1113/10888715.html.AccessedApril22, 2024.

[12]《新加坡土地征用制度的修订历程具体情况_行行查_行业研究数据 库》.https://www.hanghangcha.com/hhcQuestion/detail/787829.html.Accessed April22,2024.

[13]ChenYingjie. "宗教空间的改造:新加坡淡滨尼联合宫的道教化." 國立政治大學歷史學 報 43(2015 年 5 月):219-256.

[19]ChenAiwei."本月初举行众神开光典礼昭应祠风雨80年终归根海南庙宇."联合早报 , January13,2023.https://www.zaobao.com.sg/news/singapore/story202301161353775.AccessedApril22,2024.

[23][24][28]ZhangChaozhiandJiangQinyu."批判遗产研究的回顾与反思." 自然与文

化遗产研究 6,no.1(2021):81–91.

[26]Herzfeld,M. A Place in History: Social and Monumental Time in a Cretan Town. Princeton:PrincetonUniversityPress,1991.

[27]ICOMOS."考古遗产保护与管理宪章."AccessedApril22,2024.. http://www.ncha.gov.cn/art/2007,10/28/art_2303_42805.html.

[30]ZhangChaozhi,QuCe,andJinYuhan."遗产认同:概念、内涵与研究路径."人文地 理 33,no.4(2018):20-25.

[31]Lee,JohnSusanna."饱经沧桑福德祠."Flickr.June27,2011. https://www.lickr.com/photos/11435676@N04/5875363119.AccessedApril 22,2024.

[32]LiZhixian."新加坡万山福德祠中元节田野调查(2015年-2016年)."普世社会科学研 究网 .September25th,2020. http://www.pacilution.com/ShowArticle.asp?ArticleID=10842.AccessedApril 22,2024.

ACKNOWLEDGEMENT

Thecompletionofthisthesisowesgreatlytothebenevolentsupportofseveralmembersfromthe Council group of United Five Temples (伍合庙). Their provision of invaluable materials and unreserved sharing during interviews were pivotal to the smooth progress of this research. Therefore,attheoutsetoftheseacknowledgments,Iwouldliketoexpressmyheartfeltthanksto allthoseinterviewed:

Mr. Wang Zhenhu,ChairmanofChowEngChee;

Mr. Wang Zhenqin,ViceChairmanofChowEngChee;

Mr. Zhong Jihu,CouncilMemberofChowEngChee;

Mr. Huang Yuhai,ChairmanofCheeTianKeng;

Mr. Huang Xingli,CouncilMemberofCheeTianKeng;

Mr. Chen Shuqin,ChairmanofTongHengKang;

Mr. Wu Weizi,GeneralAffairsofTongHengKang;

Mr. Su Weiqi,CouncilMemberofTongHengKang.

The irsttorespondwhenIinitiallyattemptedtocontactthetempleswasChairmanWangZhenhu.

Iamthankfulforhispromptreply,whicheasedmyanxiousheart.Beforethis,Iwasworriedthat noone would be willingto take timeoutof their busyschedules to speak with anunfamiliar student.ThecommitmentofChairmanWang,who,inhisseventies,voluntarilyservesaschairman forbothChowEngChee(昭应祠)andHougangTweeBoeyTengNiangTemple(后港水尾圣娘庙), deeplymovedme,ashestrivestoprotectSingapore’sHainanesetemplesfromdecline.

ChairmanHuangYuhaihaswitnessedtheconstructionofthetempleandgraciouslysharedhis over iftyyearsofmemoriesassociatedwithUnitedFiveTemples(伍合庙).Whetherpassingbyor comingtoofferincense,whatothersseeasmerelyatemple,ChairmanHuangspeaksofevery detail—theheightofthethreshold,theselectionofmaterialsforthegates,andthearrangementof thetemples—asstories.

IrememberarrivingabitlatefortheinterviewatTongHengKang(通兴港),andChairmanChen Shuqinkindlyreassuredmewithasmile,“Beinglateisbetterthannotarrivingatall.”

IamgratefulforthepreservationandcherishmentofantiquesatTongHengKang(通兴港), whichallowedmetheprivilegetoseetheoriginalarchitecturaldrawingsusedduringthe temple'sconstruction,morethan iftyyearslater.

Writingthis,Imayseemoverlysentimental.Yetalltheinterviewshavebeenmeticulously organizedintheappendix,andsothestoriesbeyondtheinterviewrecordingsareequally valuableanddeservetheirplace.

Duringtheprocessofwritingmythesis,Iamsincerelygratefulforthepatientguidanceprovided byProfessor Ho Puay Peng.ProfessorHopossessesextensivepracticalexperienceinheritage conservation and an acute insight into details. He consistently identiies the key issues in my researchwithpinpointaccuracyandoffersclearandinsightfulanalyses,helpingmetoexplorethe potentialofmytopicinvariousdirections.

Furthermore, I extend my heartfelt thanks to my fellow student, Cai Yujun, for his academic assistance,emotionalsupport,andthecareheprovidedinmydailylife.Iamdeeplygratefulfor thejoyhebroughtintomylifeduringmystudiesabroad.

Iwouldalsoliketoexpressmygratitudetomyclassmate, Chen Yuchen,whohasbeenpartofthe same class, group, and temple research project. Her optimism and professional insights have accompaniedmethroughouttheentirethesiswritingphase.Iextendmythanksto Chen Yingchen and Lai Zixiang fromXiamenUniversity,whoassistedmeinobtainingessentialliteratureforthis paper, titled "Joint and United: A Study on Singapore’s Lianhe Temple" from the Xiamen University’sMastersandDoctoralThesisDatabase.Thanksalsogoto Chen Zhen fromNanyang TechnologicalUniversity,whohelpedmedownloadmultipleresearchdocumentsonSingaporean temples from her university database. Lastly, I am thankful for the guidance and support in academicwritingprovidedby Chen Jie and Xue Jingyan.

Inseekinghelpfromothers,thejourneyisalwayssmooth;theonlypainliesinthestrugglewithin oneself.

Havingmanagedtosubmitthisthesisontimeamidstthecomplexitiesofamultitaskinglifehas fulilled the highest expectationsI have set for myself.I do notanticipate that this paper will contributetothepracticesofheritageconservationinSingaporeortheconservationeffortsforthe UnitedTemples,butIdohopethattheoversixtythousandwordsofinterviewtranscriptscompiled intheappendix,alongwiththearchitecturaldrawingsofUnitedFiveTemples(伍合庙)reproduced fromTongHengKang(通兴港),willprovehelpfultofutureresearchersofthesetemples.

Aboveall,Iammostgratefultomy mother and father.Ithankthemfortheirever-sincerelove, for always valuing education, for respecting all my choices, and for their support and encouragementofmyinterestsbeyondtherealmofacademicexaminations.

Inmy24yearsoflife,18havebeenspentundertheidentityofa"student,"whichseemstohave grownintothetrunkofmylife’stree.TohavereachedthispointattheNationalUniversityof Singaporehasalreadyexceededmyownexpectations,soIdarenotponderwherethistrunkmay reachnext.However,Ihopethatinthedaystocome,thistrunkmightsproutmorebranches;if fortunefavorsme,itmightbecomeatreelushwithbranches.Betteryet,thetrunkitselfcould transformintobranches;andperhapsoneday,ononeofthosebranches,aleafmightemerge,or maybeevena lower?

Shuna 2024/4/22

InSingapore

(SincemanyofthoseIwishtothankarenotnativeEnglishspeakers,pleaseallowmetoexpress mygratitudeoncemoreinChinese.

因为想要感谢的人中,许多人的母语都不是英语,所以请允许我再用中文表达一遍我的致谢)

这篇论文能够完成,得益于多位伍合庙理事会成员的善意支持,他们提供的珍贵资料与在采访中 毫无保留的分享是本次研究得以顺利进行的关键。因此,在致谢的开篇,我想首先向所有接受采 访的人士表达深切的感谢:

昭应祠主席 王振胡先生,昭应祠副主席 王振钦先生,昭应祠理事 钟积琥先生; 聚天宫主席 黄玉海先生,聚天宫理事 黄兴利先生; 通兴港主席 陈树钦先生,通兴港总务 吴为梓先生,通兴港理事 苏伟奇先生。

在最初尝试联系各庙宇时,首位给予回应的是王振胡主席,感谢他的积极答复,我悬着的心才得 以稍稍放松。在此之前,我始终担心没有人会愿意在繁忙日程中抽出时间,接受一个陌生学生的 采访。能够在七十多岁的年纪,无偿兼任昭应祠和后港水尾圣娘庙的主席,王主席保护新加坡海 南庙宇免受凋零的决心,我深受触动。

黄玉海主席见证了庙宇的建成,感谢他愿意将自己与伍合庙五十多年的相处记忆铺开来逐帧讲与 我听。路过或是进香,总之他人看见的是一整座庙宇,黄主席却说门槛的高度、大门的选料还有 各庙的排布,都是故事。

还记得采访通兴港当天有些迟到,陈树钦主席笑笑安慰我道:“迟到总比没到要好。”

感谢通兴港对于旧物的珍视与爱惜,因而让我有幸在建筑落成的五十多年后,见到当时施工使用 的图纸原件。

把这些写进致谢里,我看起来好像有些太感性。但所有的采访记录都被整理进了附录,而采访录 音以外的故事同样宝贵,所以也同样该有落脚的地方。

在撰写论文的过程中,我由衷感谢导师何培斌教授的耐心指导。何教授拥有丰富的遗产保护实践 经验和对细节的敏锐洞察力,总能一针见血地指出研究中的关键问题,并提供深入浅出的解析, 帮我挖掘出了课题在诸多方向的可能性。

此外,感谢蔡煜君同学对我学习上的帮助,精神上的支持,生活中的照顾。感谢他在我身处异国 的求学生活中带来的所有美好。

还想感谢与我同班、同组、同样研究庙宇的陈雨晨同学,她的乐观态度与专业见解陪伴我度过了 整个论文写作的阶段。感谢厦门大学的陈映辰同学与赖子祥同学,帮助我在厦门大学博硕士论文 数据库中获得了支撑本文写作的关键文献《“联”与“合”:新加坡联合庙研究》。感谢南洋理工 大学的陈臻同学,帮助我在她校的数据库中下载了多篇新加坡庙宇研究文献。感谢陈杰同学与薛 婧妍同学为我提供的学术写作方面的指导与支持。

总之求助他人的时刻都是顺利的,痛苦的只有自我的挣扎。

能够在多线并行的生活中按时交上这篇论文,已经满足了我对自己最大的期望。不期待这篇论文 真的能为新加坡的遗产保护实践或是联合庙的保护工作做出什么贡献,只希望我在附录中整理出 的六万余字的采访录音,还有从通兴港处翻拍的伍合庙施工图纸,能够为后来研究联合庙的人们 提供一些便利。

最后的最后,最想要感谢的其实是妈妈和爸爸,感谢他们永远真诚的爱,感谢他们始终重视教育, 感谢他们一直尊重我所有的选择,感谢他们对我在应试生活之外的爱好的支持与鼓励。

24年的人生中,有18年都是在“学生”这个身份下度过的,它好像已经长成了我人生的树干。

能够在这条路上走到新国立,实在是已经超出了自己的预期,因此不敢再想树干还能探向何处。

但期望往后的日子里,树干上能多发出一些枝桠; 运气好的话,我会拥有满树的枝桠; 更好一点的话,树干也会只是枝桠; 再好的话,或许有一天,有一枝上,能生出一片叶, 又会不会是一朵花?

黄舒娜 2024/4/22 于新加坡

Appendix 1

PLANS & SITE PLAN 12-5-72

GROUND FLOOR PLAN

SITE PLAN

ELEVATION OF CONG DRAGONS 1/71/4
ELEVATION OF CONG DRAGONS

Appendix 2 Transcription Of Interviews

采访时间:2024/03/21

采访对象:伍合庙 昭应祠主席 王振胡 采访者:黄舒娜

采访者: 我的毕业论文的研究主题是关于新加坡联合庙的遗产价值,联合庙

我打算做这个主题,是因为它算是新加坡的特产。

王振胡: 第一间,全新加坡一对第一间联合庙。所以我刚才跟你说新加坡的联

合庙早期,可能前面几间来讲,它的结构,你发现它是没有墙的,每个庙都连在一 起。

采访者:那这些是后砌的吗?

王振胡:我们(昭应祠)之间跟他们(聚天宫)有一个墙,是后来他们建的, 原本是没有这个墙的。

联合宫当时做的时候,我去看过好多联合宫都是没有墙,它其实这个庙本身呢,这 个伍合庙为什么叫伍合庙?它本来是5间的,5间庙来的,这5间庙里面本来是没

墙壁,就是中间是没有墙壁的,你可以在庙里,从这个庙走去那个庙这样,后来只 有我们这个庙,不懂什么原因,我也不知道,他去做了一个墙壁,但是你会去看其 他的联合宫,他们是没有内墙的,就是每个庙都相通的,为什么会有一个联合庙的 产生,它是一个概念,为什么会这样?

因为原本来讲,早期这些庙宇都是在乡村,在乡村他们是很大的,庙宇是非常非常 大,可能有很大的地,但是因为新加坡市区重建的法令,我们叫URA,市区重建的 法令,他们就把很多乡村的地征用了,政府征用,是政府征用,政府征用以后他就 可能赔这些庙宇一笔钱,但是可能数目是很小,所以这些庙宇是没有办法再找一个 新的地方来建一个大庙或者大的地,他们只好怎么办?几间庙宇就联合起来,然后 就变成一个联合宫。

联合宫的真正的用意是这样,因为当时可能政府是不想跟这样多庙宇来沟通管理 地的问题,所以全部的这些庙宇就要成立一个联合宫,伍合庙是好像我们讲的总庙, 它是没有庙的,你去看全部的庙,他们是有一个名字,但是你看它挂在中间叫做伍

合庙,他是没有真正一间庙宇的,他没有一间庙,他是我们叫做,英文叫 Administration Temple,它就等于行政庙,它只是一个行政机构而已,每个各自

的庙宇就有一个实体的庙,它(伍合庙)就没有实体的,它只是一个抽象的,你要 用抽象的方法来想出来,它是有经一间庙的,它主要这个庙里面是有等于一个行政 机构,管这块地跟整个庙的建筑。

然后这个建筑来讲呢,如果严格来讲是属于伍合庙的,这些庙其实是附属于伍合庙, 它只是伍合庙的一个合伙人,所以每间庙只是一个合伙人。

我对这个东西比较懂一些,是因为我还有一间庙在后港,后港比较大,它比这间庙

大,他这间庙(伍合庙)只有这个地,就只有庙的建筑物的面积,外面的地不属于 庙,但是政府给它(伍合庙)用,但是我们后港是不同,后港我们有外面的地,还

有我们有停车场,我们的地比较大,所以他的观念大概是这样,然后本来来讲呢, 联合宫这只是一个行政庙,行政庙来讲就看联合宫本身有没有一个组织活动。

这个伍合庙一年就只有一个活动,就是祭拜虎爷,老虎啊,祭拜虎爷诞,它是在正 月二十五,正月的时候还做虎爷诞,它只有一个节日,然后那个节日收入和费用就

是我们要负责,那伍合庙没有钱怎么办?就要跟这5间庙收钱,如果伍合庙有钱 的话就留在伍合庙的户口里面,所以伍合庙真正来讲它是一个庙,只是你看不到它 的庙,因为政府只要跟一个庙宇去沟通,它更容易嘛?好过跟五间庙沟通,太难了, 对不对?比如这个东西这么弄那么弄,这么麻烦。我(政府)不管你,我(政府) 就是跟你的总庙讲yes and no?是还是不是?或者我(政府)要做什么,你们自 己去传达给这五间庙,它主要的原因是这样。他有自己的会计制度,我是财政,我 是伍合庙的财政,我是昭应祠的主席,后港的那一间(联合庙),联合庙叫天德圣

A-11

庙,我是天德圣庙的主席,我也是水尾圣娘庙的主席。如果你要知道联合庙,这边 就没有什么活动,他除了虎爷诞以外,就没有活动。

采访者:就是作为联合庙来讲,它只有这一个活动?

王振胡:对,就是一个活动。如果你去我的后港,就很多活动,那个做活动是 很多很多的,(伍合庙)这边呢,它就是比较静。

采访者:为什么呢?都是联合庙,就都是一个行政组织,为什么那边会有很多 活动,这边就没有什么……

王振胡:就看那个主席,我虽然是70多岁了,但是我很活跃的,我做三间庙 的主席,我还做一间王氏祠,我是姓王的,我是王氏祠的会长,我也是一个同乡会 的副主席,我是很活跃的,所以我喜欢搞点,不喜欢太静,我觉得太静喔,好像失 去那个意义。我比较喜欢做慈善,我喜欢做慈善,所以我就在我这个昭应祠做了很 多活动,所以你看我昭应祠很多活动

采访者:对,昭应祠在网上能查到比较多的资料。

王振胡:其实我很多还没有放进去,因为 Facebook,我个人觉得脸书的管理 不好,因为我的名字曾经被人家用来筹款,所以我就从那次起我就不大想在脸书 post东西,不然以前我差不多每个月都post很多东西在脸书上。

我们这边呢,现在因为联合宫没有什么活动,但是我们个别的庙有自己的活动。通 常啊,庙宇第一个活动就是祭拜祖神,他自己的神明,每个庙有自己的神明,好像 我们这边拜神是108兄弟公(昭应公)。

这个108兄弟跟梁山108没关系,扯不上关系的,我们这个108兄弟公是,海南 岛铺前港的一个故事来的,它是真正的故事,还是在清朝咸丰年间发生过的事情, 他(108兄弟公)去到了越南,在越南的岸外被那些海盗跟那些个贪污的官员害死 了,然后他们显灵了。我没有看过神明是其他国家的皇帝封的,通常都是我们中国

的皇帝封的封号,但我们这个神明是越南的皇帝封的,它有一个封号。

采访者;它是一个单独的神明,叫108兄弟公?还是它有一百零八个人?

A-12

王振胡:它就是一百零八个人,它是一个集体的神明,所以我们就叫它108兄 弟公。

越南皇帝封他翊保中兴灵扶之神,所以他是越南皇帝封的,是非常特别的,因为其

他的神明都是中国的皇帝封的。我们这边有拜冼夫人,冼夫人是真人真事,应该是 岭南那一带的人,她是一个将军,女将军,她也有封号的,谯国夫人,你可以去微

博里面找谯国夫人或冼夫人,你去看她的故事。108(兄弟公)的故事比较少,但 是你在微博里也是找得到,昭应祠或昭应,你搜昭应可能就看得到,然后我们这边 拜水尾圣娘。

水尾圣娘在海南岛是一个很圣明的神明,就好像福建的妈祖。她是海南岛的妈祖, 好像海南人的妈祖,也有很多封号,皇帝封她南天夫人。然后我们有拜另外一个就 是文昌爷,这样学生呐就会来拜,文昌是管书籍、教育的,所以我们为什么要拜文 昌?因为有很多学生要考虑,我们就放文昌,还有一个关帝,每个人懂,做生意的 都要拜,还有一个观音娘娘。

采访者:所以这些神明也是依照时代变迁的需求,是有增加的?

王振胡:对,各庙拜不同自己的神明,我们这边多数的庙都是拜大伯公,大伯 公在附近的地方比较出名,但是大伯公我相信在中国比较少,他不光是在南洋,大 伯公其实是跟土地公是同一个神,上祭台,台上的就叫大伯公,在台下的就叫做土 地公。

他其实是一个神明,只是一个在桌子上,就是大伯公,在桌子下,就是土地公。我 认为庙宇除了拜神以外,我个人认为就要做慈善,所以我在后港要做很多慈善,所 以我们等下如果你空的话可以带你去看一下。

我们那边还有一个特别的组织,就是我们设立无偿法律咨询,无偿法律咨询全新加 坡没有,我们是唯一的一个宗教组织,在我们的庙宇里面设立一个无偿法律咨询, 里面有律师,每天都有三个律师,还有一个经理坐在里面,就是那些人遇到什么困

A-13

难,没有钱请律师就可以去那边,他们可以咨询,我们还拿过全新加坡

MCCY(Ministry of Culture, Community and Youth)文化、社区和青年部的奖,

我们还拿过全国的这种金牌奖还是银牌奖,我相信我们可能属于唯一的一个庙与 在那边上过全部语言版的新闻,所以那个当时我做的时候是开放给全部的人,还有

全部的宗教,等下你去看,很特别的我们的庙,明天我们那里还会做一个晚宴,我 们那个庙总统来过。这间庙(伍合庙昭应祠)呢,以前是副总理开幕的,他以前还 不是副总理,应该是一个部长,昭应祠你可以看到有部长的名字在里面,它是由部 长来开幕,以前的这间昭应祠它是很旺很大,它的庙很大很旺,在马里士它路那里, 后来政府搬迁它就换掉,就变成这边的小一点。我是在去年差不多是三月、四月我 才接手了。

采访者:那您之前跟这座庙有联系吗?

王振胡:有,那时候我只做副主席,我是做一届的副主席,后来他们就硬要我 做主席,所以我就接管,因为以前这间庙很淡,没有人气。我接过来以后,他们就 有人气,我做了很多,这间庙明明是海南人的庙,所以我们跟海南会馆的关系肯定 要好。通常海南会馆有什么活动,我们都参加。

采访者:所以现在来昭应祠的香客还是海南人居多吗?

王振胡:多数海南人。新加坡是这样,新加坡的庙宇有些是福建人,有些是潮 州人,有些是广东人,所以有一点籍贯上的爱好。如果是这个庙福建人拜,就很多 福建人,像我们海南人拜,就很多海南人,是这样,但是庙宇是不局限的,你走进 来的话,每个庙宇(对你)都一样的。

采访者:那会不会有人来伍合庙,就是五个庙都拜过去?

王振胡:有,这是很正常的。因为华人,尤其道教人的思想,他们来庙就是要 拜,所以他来到一间庙拜,他每间庙他都拜过去,这是很正常的。

采访者:我有了解到,这个庙它每30年都要续约一次,然后续约金额就会很 庞大。

王振胡:对,很吓人,这些庙宇原本在乡村都是永久地契的,但是政府拿了那 些庙宇的地以后,他们给我们的地就30年,我们是跟他买的,30年的地契,所以 买30年的地契对庙宇来讲负担是很重,这间伍合庙可能还有5年到6年才会到期。

A-14

采访者:2030年?

王振胡:对2030年,但可能要看那个地契是几时的,我记得是5年到6年之 间要到30年,已经不是第一个30年了,是第二个30年了。我的后港的那一间 (庙)刚刚换了15年,他(政府)给我们15年,125万新币。15年哦,不是30 年了,所以你乘2才是30年,如果是乘二的话就是250万新币。

采访者:好恐怖的数额。

王振胡:对,那数字很大。所以很多庙宇都是遇到这个困难,庙宇要在差不多 三四年前就开始要筹备募款,如果你等到最后一年才募款也来不及了,已经来不及 了,所以好像我们这个庙来讲,我的目标就是每一年至少要留7万到8万。

采访者:就是每一年都在为之后做准备。

王振胡:对,要准备,我如果从现在起,留七万,我每年如果留的到7万,我 差不多5年我就有35万,就够了。

采访者:那比如说像续约的话,这么大一笔钱是每个庙平均分吗?

王振胡:按照庙的面积分,我后港(那间庙)也是这样做。大家都同意。

采访者:那比如说像伍合庙之前还有一个庙,真的就是出不起(这笔钱),就 走了?

王振胡:对。他也是海南人的庙,那边(庙门口)有他的名字,后来因为他付 不起,所以他就把他的庙让给另外一个庙(聚天宫)。

采访者:这样等于聚天宫要帮他出钱。

王振胡:没有,他已经等于那个庙退出来了,他已经退了,等于他不是合伙人 了,他已经退出去了。

采访者:那比如说,你们刚续完约,又有一个新的30年,那会从刚续完约就 开始做准备,还是到只剩五六年的时候才像您这样,每年剩7万。

王振胡:差不多每年庙都有大日子庆祝,都多少有一点盈余记在那个户口里面, 留在银行里面。我们是有个管委会的,我们一个理事会,我们有财政,有主席,有 秘书,然后有总务,都有。好像我们这边有20多个理事,而且我们每年要做账给 政府看,而且我们每年要呈报给注册官,我们的财务情况,每年都要做的,每年要

A-15

送给注册官,理事的名单,还有财政状况,但是注册官是不会管你的财政,因为这 是你自己应该管你自己的财政。

采访者:那比如说上一次更新地契的时候,您有参与吗?

王振胡:没有,这边的我没有参与,后港的就是我一个人在负责,我懂得它整 个程序。

采访者:那比如说为了筹款,有采取过什么样的活动吗?

王振胡:筹款的话就各庙进行各庙的活动了。因为不是由伍合庙来主办活动, 我刚才讲,伍合庙只做一个每年做一个拜虎爷的,你筹款不关伍合庙的事,每个庙 要自己去筹自己的款,然后当伍合庙需要那个钱的时候,每个庙就要把钱交给伍合 庙,然后由伍合庙把钱交给政府来拿那个地契。

采访者:那比如说最后钱不够了,会专门举办很密集的活动来筹款吗? 王振胡:当然有可能,如果你自己的庙筹不到这么多钱,你就要想办法去筹钱, 做一些活动。

采访者:就是会在最后一两年举办很多活动?

王振胡:对这是一定的,免不了的。因为每个庙的财政状况不同,每个庙都有 很不同的状况,有些庙有钱,有些庙没有这样多钱,没有这样多钱的庙就要自己去 争取了,去跟那些有钱人筹款,这是很正常的。

采访者:为了昭应祠更好的运营和发展下去,会跟像海南会馆有合作吗?像 这样的机构会(提供)帮助吗?

王振胡:我接手这个庙以后,当时我接手的时候,这间庙(昭应祠)的账户上 只有四万块的存款。我替他做了一年了,我(昭应祠)的账户已经有了差不多8万

块,我还有一些没有收回来的钱差不多整两三万块。这一年我这个钱主要就是在做 庆典的时候筹,还有我找一些有钱人的海南人。

采访者:所以财务来源主要就是庆典,还有捐款?那像香客出的钱会多吗? 王振胡:香客钱……像刚才你看到我拜神,我就会丢一些钱进去。通常我们一 年开一次,差不多一年或两年开一次或两次,因为开这个油箱的时候,理事们要看 着的,要数钱,上一次我们开好像有差不多8000块,有七八千块钱。

采访者:就是说香客钱其实是占小头的。

王振胡:嗯,香客占的钱不多,因为香客丢的钱下去,通常是2块、5块、10

块,对不对?有时候可能你会见到个50块,现在很少了,通常都是2块,你说香 客一下子丢很多钱的,很少,机会很渺茫,不是说没有,我说我后港那间就有,有

一次我们开油箱,1万多块,为什么?有人丢50块一叠来着的,我们知道应该是

同一个人丢的,因为他一叠这样丢进去,所以就知道。

采访者:那每年赚的这些钱,除了要留一部分给更新地契,还有什么其他的花

销要用到这些钱?

王振胡:我不懂他们的庙,我们的庙有一个看守员,我有请一个看守员,所以 我要发薪水、公积金、花红,我要付给他们,我照规矩做了,新加坡政府有规矩,

这个是一个固定的费用,我还要买火险,火灾的险,我有买火灾的险,我这间有买, 我不懂他们有没有买,我个人的庙我有买,然后我们还有什么?WiFi嘛,你懂那

个,网络,因为我们有电影在照住庙,有camera在照住那个庙,所以晚上不然不 懂有谁来。还有就是什么?其他就是应酬费,因为有些社团啦,庙宇啦庆祝日子, 我们也要派代表去喝酒啦,付应酬费给他们。还有一些就道长的费用啦,庆典的时 候,我们要还道长的钱。还有那些,每个月每个初一十五买的水果糕点来拜,所以 庙宇的花费一年大概应该要1万多块。

采访者:所以日常花销其实是不大的。

王振胡:1万多块是不大,但是1万多块钱不包括我们庆典的费用,庆典费用 很大,庆典可能,一个晚上做一个庆典就去了几万块,但是我们通常庆典的费用,

是收入高过支出了,我们是每一个庆典做一一个账,所以我们就知道那个庆典是赚 钱还是亏钱,我们是这样做,但是好像我们的庙,我们每年来送礼包,我们送礼包

给那些贫困家庭,不管什么种族,什么宗教,我们也无所谓,只要他要,我们就给 他,我们跟这边有一个乐龄中心合作,冬至的时候我们给他们礼包,然后过年的时 候,正月初五的时候我们给他红包,一来我们就给他,差不多30块钱的样子,28~30 块钱,然后还请他们吃饭,还有一些费用请歌星什么的,那种是没有收入的,完全 就是资助。

那种就是nega(tive),就是lose,没有income的,因为这些都是比较不幸的一

A-17

群人,我们就会特别照顾,其实并不是政府要求我们做,是我们自己出于邻里之心

我们这样做,我们不是政府逼我们做,我们自己要做,所以这个我们每年都亏一点,

差不多要走万多块钱,我们也是很好的很幸运的,我们有那些慈善的商家帮我们, 他们有些捐那些米粮给我们。

采访者:那么那些商家为什么会选择昭应祠来帮助呢? 王振胡:我认识他们的,我打电话去跟他们讲。

采访者:就是您的社会关系。

王振胡:这种活动都要靠关系的。

采访者:所以主席就是对一个庙很重要。

王振胡:对,很重要。通常庙宇和社团来讲,只有三个人是最重要,一个就是 主席,第二个就是秘书或总务,第三个是财政。

采访者:秘书和总务的工作跟主席有什么区别?

王振胡:秘书要做我们开会的记录,还有发传单,还有这个通告(指大门外的 通告),就是秘书做的,还有秘书还要做登记。人家来捐钱啊,买东西之类的,然 后我们还有财政。

采访者:那这些职务是有薪水的吗?

王振胡:没有,全部没有薪水,只有看庙的人有薪水,其他都是义务,好像我 们这种全部义务的,18(?)人,没有一分钱的。

采访者:这些理事他们也是大部分来自海南吗?还是?

王振胡:我们有大多数的海南人,我们有几个外省人好像,客家人、福建人、

潮州人有几个是这样子,多数是海南人,因为是海南庙,因为如果其他籍贯你可以 参加他们,这边有福建庙,潮州庙很多。

采访者:我有了解到昭应祠之前里面还有个小的华德善堂。

王振胡:这个是真的,为什么有一个善堂呢?上一届,就是以前的理事,他们 不会管理庙,本来我们只拜一个神,就是108兄弟公,一个神,但是因为他们管理 庙管的不是很好,他们可能没有什么经验啊,而且可能也没有读过很多书或者受过 教育,因为道教有个缺点,就是很多道教徒,都是普通的市民,他们不是很高深的, 都受过很多高深的教育,都跟天主教、基督教不同,他们有很多高深教育的知识分

A-18

子,道教很少,像上一次的理事这批人,他们因为庙宇不会管,所以庙宇就慢慢没 落,他以前的香客很多的,他是在伍合庙里面最强盛的,最多信徒的。

采访者:就在刚搬过来的时候?

王振胡:对,(那时候)他是最多最多人的。后来前10多年以前他就开始没落 了,因为不会管。

采访者:是在第一个30年之后?

王振胡:第一个30年,那时候就发生了

采访者:所以是第一个30年之内就发生了。

王振胡:对,就发生了,他们就是不会管,所以他们就把庙租给华德善堂。

采访者:就是庙中庙

王振胡:对,租给他以后,华德善堂只是给很少的费用,所以去年3月4月我

接手,我就跟华德善堂开一个会,我说这个东西不可以这样做,因为你在我们的庙 里面给我们的钱很少,我如果把你这个钱收了,那个钱都不够我来重新签30年, 我说这样不可以,这样的话昭应祠就会灭亡,所以我就说,我请你们离开去找1个

新的地方,他们就搬走了,然后我跟他们讲三个月,如果3个月不够,我再给3个 月、6个月,你慢慢去找,刚好,他找到一个更好又适合的地方,这样就很好了,

大家都很好的,平平安安的就分手了。他们就搬去芽笼,然后我们就接手了这个庙, 我们去重新装修这些东西,这些都是我们做的。

采访者:重新装修有做什么工作?

王振胡:ok,跟我来,我跟你讲。这些都是我们做,然后原本华德善堂只留这 个台(祭台),他只留这个台空空的给我们,这样我们就开始叫人家做雕刻,从中 国订来的,这些全部我们开始做。然后因为当时只有108兄弟公,这样我们就引进 了冼夫人、水尾圣娘、文昌帝君、观音还有关公。

采访者:上面那位是108兄弟公?

王振胡:他代表,他好像是108兄弟公的领袖,你看他拿着一个桨,因为他是 在坐船的时候……刚才我跟你还说从铺前港,海南岛有一个地方叫铺前港,因为那 时候的人可能是从莆田来的,他思念他的家乡,所以就叫铺(莆)前,他看到前面 就看到他的家乡,现在还是叫铺前港。

A-19

采访者:那像这几位神仙的排位是怎么定的,就是谁左谁右谁中间。

王振胡:我们是叫道长来看的,我们不可以乱看。冼夫人本来她有自己的庙, 后来也是因为搬去祖屋,搬到祖屋里面,你做庙很麻烦,所以他们就要一直找庙来 搬,他刚好找到我们,所以他就搬进来这边。我们也欢迎了,因为我们希望庙,因 为多几个神灵,他就比较旺了,因为华人有些人是专拜一个神灵,有些还要拜关公, 他就要找庙有关公,还要拜观音娘娘,你就要找庙,所以我们这样做的话,就比较 多信徒进来,我们even有印度人进来拜。

采访者:印度人是要拜……?

王振胡:他们拜那个水尾圣娘,他说水尾圣娘很像他们的印度的神,印度有很 多人进来拜,然后我们还有些海外的香客也进来拜。

采访者:这些(神明)是以前就有的,还是后来有的?

王振胡:是加进去的,我都跟你讲,我们原本只有108兄弟公,一个神明。

采访者:原来只有那一位108兄弟公的时候,这些人就不会过来拜?

王振胡:因为108兄弟公,在海南岛来讲,它没有很大的信徒的团体,我跟你 讲海南人的庙宇,通常拜三个神灵,中间的是妈祖,就是林默娘,在林默娘的左边 就是拜水尾圣娘,我刚才不是跟你讲水尾圣娘就是好像海南人的妈祖,对,(林默 娘)右边就拜一百零八兄弟公,你去全世界的海南会馆看都是这样,全世界的海南 会馆,不管你去印尼、巴厘岛,你去看,他们也是这样拜,去到美国、加拿大,他 们也是这样拜,他们就是拜这三个神明。所以如果你单单拜108兄弟公的话,你就 很难吸引到水尾圣娘跟妈祖的信徒,对不对?所以你就要放这几个,就是我们的典 型的神明,它就会有很多人。

采访者:您刚刚提到就是说,在庙刚搬过来的时候,很多原来的香客会跟过 来,但是后面为什么?

王振胡:他们就是管得不好咯,所以那香客全部走掉了。因为人家也要看你的 庙里面的表现了,如果你的庙就是这样,没有活动什么都没有,你叫人家从口袋里 放钱给你,没办法。

采访者:那他们会因为什么原因来选择庙,因为新加坡有好多海南庙,然后也 有好几座水尾圣娘庙,那他们为什么会选择这一座?

A-20

王振胡:新加坡的水尾圣娘庙,最大的是在寅吉村,那就是最大的,全新加坡 最大的水尾圣娘庙。第二大就是我们的后港水尾圣娘庙,在有地的庙宇里,拜水尾 圣娘庙的就那几间而已。其他的水尾圣娘庙,他们都是在祖屋里面拜,所以我们为 什么选这边来做,因为这间庙原本就是海南人的庙,它有一个基础,只是因为它没 落,所以我们就要把它整顿好了。

采访者:那您觉得会比较在意什么?比如说神仙灵不灵验?

王振胡:对,所以现在我每次强调拜神不是求财,求什么?拜神求出入平安, 身体健康,那才是重要的,他比你任何财富都重要,对不对?所以我每次演讲我都 跟他们讲,拜神不是叫你来求财的,如果你要求财,你倒不如说每天去买“四个字

(一种彩票)”,你总有一天会中的对不对?不可能完全不会中,对不对?神明不 是给你来求财的,我说神明是应该给你来求保护你身体健康,出入平安的。

你看我们的庙还有一个收入就是靠点灯,我们叫做祈福灯,一个灯是50块,最少 50块,有些人点灯,发给我们200块,也是一盏灯,因为我们跟你讲最少是50块, 然后有些人他说不要紧,我给你200块。然后往外面还有一种是标的,就是我们大 日子有时候拿来标的,它就是一盏灯差不多1000块以上。

采访者:就是谁出的价高,谁就标到。

王振胡:对 ,然后你看到我们这边,后面还有一个神主牌,我们有拜我们过 世的祠员。你看我们有分两边,这边捐款的多数是活人,当然那些如果过世我们就 要移到后面去。

采访者:所以这每年都会更新?

王振胡:对,我们会更改的,如果那些人有走了,我们就把他的名字移到后面 去,在世的我们就留他在这边。(3月)31号,我们做清明,我们就要开始把那些 走的,移过去后面,你只留那些活的人在这里。然后我们这边就拜,我们的已故祠 员,那些过世的人的名字全部要移过来。

采访者:像其他寺庙会拜已故祠员吗?

王振胡:很少,很少

采访者:那这是昭应祠原来就有的,还是您过来以后做的?

A-21

王振胡:后来做的,他本来只是一个神主牌,后来我觉得他们做神主牌来讲, 很难筹到一点钱。这样我就说如果那些已故芳名,就是那些捐款者,我也该放在那 里,这样人家会觉得你这个庙有点感恩,对不对?人家捐钱,但是走了,还是会拜 他。

采访者:那您另一座庙也有这样做吗? 王振胡:那座庙就没有做这个。

采访者:原来神主牌是拜什么的?

王振胡:原本就是拜已故祠员,但是他只是这样放个神主牌,我们主席、理事 们插香的,祠员们拜拜,所以我们就要放在这边(庙宇后部),因为它不是神,所 以要放在不同的地方去。

采访者:这是新加坡很有特色的。

王振胡:对,我们拜神主,我们家里有神主牌,以前有很多华人是放在家里, 后来我们移到庙里面去放,现在我们这个是总的牌。因为如果我们让每个人放一个 神主牌,我们需要很大的地方,所以我们只要放他的名(在旁边的屏幕上),我们 等于思念了你的亲友,对吧?我的王氏宗祠也是这样做,也只是一个思念的厅,因 为人走了,就等于你要做什么都可以了,但是最重要你要感恩你这个人,比如(这 个屏幕上的名字)以前是我的父母亲,还是我的祖父祖母,名字慢慢就加了,我们 就刚刚做不到一个月,我们这样去做就筹了1万多块了。

采访者:您很有办法。

王振胡:因为我们没有办法,然后这个(一块铜匾上)是王鼎昌对不对?王鼎 昌就是我们新加坡以前的,前任总统,他那时候可能是在里面做议员,现在是已经

过世了,所以你看这边我们就有分等级(依据捐款数额),那边(后面的屏幕)我 们就不分等级,人走了,我们不要分等级,我们这样一做就筹了差不多得几万块了。

采访者:那这些筹来的钱是怎么使用呢。

王振胡:留在庙里,改天要做延长土地,不然你的土地也签了下来,但你没有 钱来。

采访者:是都会拿去做延长土地?

王振胡:这些钱全部是拿来做延长土地,我们有一个户口专门做。现在我要用

新的方法来管它,要有那种现代的管理方法,modern management 啦,如果你还是

那种什么陈旧的,不行了,在新加坡已经不行了,落后,落伍了。所以当时我们开 始建庙,后来我们去装修,装修后,我们就打电话给记者,叫他们帮忙,他就帮忙。

采访者:我有看到这一篇。

王振胡:记者替我们写这篇是完全免费的,如果单单写,得要几万块,他就说:

“不用,你把庙管得很好,真的是很厉害,我替你写,不用钱。”他就替我写,不 用钱,新民日报这个是不用给他们钱。我们登新闻晚报的时候,其实真正来讲可能 就这样大(的版面),后来他就批给我们一面。

(在屋子里逛),你看新春佳节,我们就分红包给他们了,然后正月十八我们就是 冼夫人的补运,当时我们开幕的时候是这样(指开幕合影),我们东西都很透明, 写清清楚楚的,我们不要很乱。你看我们庙上面有一些,这些都是我们做的,都是 我们后期做出来的。

采访者:那这个五营将军和天公呢?

王振胡:拜道教来讲,要建庙,一定要拜天公,天公就是玉皇大帝,我们福建

人的口音叫“tiegong”,其实是玉皇大帝,有些庙有,它挂在上面玉皇大帝,我 们没有,我们是拿一个炉就拜天公,拜了天公拜门神,拜了门神才拜五营将军,那 个香就不同,多数的香炉都是三只,但是五营将军要5只,还有土地公要5只。

为什么叫做五营将军,是因为它有五彩的旗,五支彩旗,5个颜色,等于白旗的军, 黑旗的军这样子。他们来拜的时候就这样,他们就自己拿一束(香),因为我们已 经做好了(包装),拜了后,他添香油,他自己添,我们也不管,你要添可以,不 添也可以,没问题。我们就是早上8点把门开了,5点就关了。管理员他早上来开 了门,他就去泡茶,泡茶给神明,如果是大日子你就要放酒啦,如果是5支香就是 5杯啦,3支香就3杯啦。

A-23

采访者:那为什么昭应祠是最边边的这个位置有讲究吗?为什么这边有5间 庙,他在最边边上?

王振胡:当时可能他们自己抽签,因为你不抽签每个都要旁边,你旁边有窗户, 中间的没有窗户,而且旁边比较亮,每个人都要旁边的,应该是抽签抽到的。

采访者:您有没有了解过,昭应祠在搬过来的过程中,有没有放弃过什么您认 为很可惜的东西,比如说以前的建筑结构其实很漂亮,被放弃了,或者什么风水之 类的。

王振胡:放弃了很多文物,因为以前的庙很大,现在的庙很小,那些牌匾都没 有办法放了,都不见掉了,不知道他们放到哪里去了,我也不懂,我们来的时候就 这样,我们就这样接手了,很多文物不见掉了。我相信也不是他们有意的,因为局 限的问题,这个地方这么小,你有什么办法,你都没地方可以放。

所以他可能有些就丢掉了,不懂,不晓得,那些炉也是我们从货仓里面搬出来的, 像这些炉,它原本是很旧的,丢在货仓里面,他们搬来的时候他们丢在货仓,这两 个炉我们去货仓里面找,然后我们叫人家镀金的,这个是镀金的。不是金的。它原 本是那种铜,很旧啊,黑黄黑黄的颜色,我们本来拿去打磨,磨磨磨,感觉还是不

是很美,哎算了,就拿去镀金。

采访者:那像上面这些刻字是?

王振胡:是原来的那些字,不是我们的刻的,原本就有。我们看到,耶?为什 么这些字很好的,我们就拿了。像这个你看(墙上的一块铜牌,刻了很多名字), 他原本是黑的,他们也不管,那我们就叫人家,用polish(磨光),你看这个polish 一下这么亮,这边就没有办法polish了,黑掉了,看不到字。

采访者:这些黄字是后来补的?

王振胡:没有,原来的,完全是原装来的,我们只是买磨粉,给它磨掉,这做 了两三天了,我们做。

采访者:原来这个没有摆在这吗?

王振胡:本来就在这边挂着,但是他们管理不当,他们没有叫人家来维修,就 是放在那边了,放了久了慢慢就黑掉了,整个都黑掉,你看后面(屋子里)还有一

A-24

些。我们没办法,我们只好在货仓里面找出来,你看这个是冼夫人带来的,你看他 搬来的时候,他的庙主就给我们,这冼夫人的。ok,其他的,你看上面,这个也是, 全部是那些旧庙搬过来的,所以更多的东西已经不见了,大大件的都已经不见了。

采访者:我还想问,在面临地契更新这个问题的时候,大家的第一反应都是无

论如何都要把寺庙经营下去吗?

王振胡:对,一定要的,不然的话庙就灭亡了。

采访者:那是什么造就了这份坚持呢?

王振胡:大家要有决心,理事们要有决心做,因为要更新,我们要尽量去找那 笔钱出来,有的时候,神明会自己给你的,他到时会找人来给你的。

采访者:有的人他很坚持把庙经营下去,会不会是因为他本人跟庙,比如说有 很多共同的回忆,从小在这边长大的之类的?

王振胡:有些人是因为,以前这个庙就是在他乡村里面,但是我是不同,我是 因为水尾圣娘,因为我的外公是泰国的富商,他在海南也是一个有头有脸的人,他 在海南有一个公园,然后有一天他是从铺前港,他是铺前人,他从海南岛的铺前港

出发,他就要去泰国,然后他就从铺前港出发的时候,他的是商船,船走的时候, 他就看到为什么后面有个东西,是一个浮物,一直跟着他的商船,这么奇怪,为什

么?到底是什么?他就叫他的水手停下来,把它打捞上来,打捞上来看到的是一个 水尾圣娘的木像,他就跟水尾圣娘讲,你要跟着我去泰国对不对?是不是?如果你

要跟我去泰国,我到泰国我就建一间庙给你,他很有钱,他就在泰国建了一间,所 以就是现在泰国的三清水尾圣娘庙,所以我的弟弟有时候时常去那边拜。

采访者:所以您家族跟水尾圣娘是有关系的。

王振胡:对, Ok,我讲一个真的故事给你听。我的妈妈是去年5月份去世, 我妈妈在去年的6年半前,去海南岛,是(礼)拜五去的,(礼)拜六早上在家里 吃早餐就晕倒在桌子上,他们就送他去文昌医院,我哥哥跟嫂嫂陪她去,我没有去, 我跟她讲我没有空,叫哥哥嫂嫂陪你去,因为我哥哥嫂嫂退休了,他们都是以前做 银行跟做教师。

他就跟我的妈妈去,然后我妈就晕倒,然后(礼)拜六早上,他就赶快午餐的时候

A-25

电话打给我,刚好我跟海南会馆的会长吃饭,然后会长就问我什么事?我说很紧张 现在,因为我的妈妈在文昌医院,我就跟他讲的是:“好吧,我们打个电话给文昌 医院,这样能看一下到底什么事。”

然后我们就全家人,大大小小,弟弟妹妹姐姐全部就一起坐飞机,(礼)拜六订飞 机票,礼拜天就飞,你看那么惨,飞机票本来300多块,变成1500块,因为你太

急嘛。飞去那边我就去找文昌医院的主治医生,主治医生就跟我讲说我妈妈的血管, 他说人的血管是有三层壁,血管壁有三层,他说你妈妈的血管的内壁破掉,她的血 液就飙升,血液飙到300多嘞,所以医生说,只能够在床上吃喝拉什么全部在床 上,不可以下床,但是我妈妈清醒,她的人很清醒,她只是血压高,还是很清楚。

她就叫我:“wu(胡)啦,你去跟我算命。”

我说:“妈,这边是海南岛,我新加坡人,我只能懂那边算命先生,我要去哪里找, 我不会找。”

她说:“你去叫你的弟妇。“

我的弟弟的老婆,她小的时候,很小就来新加坡,她说叫弟妇问一下、找一下。然 后去找,就找到一个陈师傅,我们全部人坐三辆车去,那个陈师傅真的是厉害,陈 师傅就问我,你要来做些什么?我说我妈妈这样的事情,他就说写妈妈的名字,我

就写吴桂华,我妈妈有名字在这里(昭应祠),然后肖什么?我说肖龙,还问我妈 妈几岁。好了,就这样子,师傅就问,现在人在医院你要问什么?我说因为文昌医 院的医生说要准备后事,因为随时会走人,然后我说我已经在新加坡叫他们准备的 了,叫新加坡的做白事的公司给我(妈妈)准备后事,但是陈师傅很厉害,他说没 事,你妈妈不会走,他就写“富甲一方”,他就问我:“这个人是谁,你懂的?富 甲一方,那就是说一个人很有钱的,在那一个地方,这个人是你的外公。”他说你

见过外公?我说没有,我还没有出世都走了,我没有见过外公,他说你的妈妈是公 主命,她是公主命,他说你的外公做很多善事吗?

我说我不知道,但是我只是听我们家里人说,我的外公在曼谷建了一间水尾圣娘庙, 他就讲啊:“你妈妈不会走,为什么?因为你的妈妈的身边站着一个神。”我们就 问他,什么神?他说我不可以跟你讲,我只能跟你讲站着一个神在保护她,所以她 不会走,绝对不会走。我们说妈妈的生命还有多久?他说应该有6个月,我说可以 回新加坡吗?最重要的是可不可以回新加坡,他说:“可以,不用怕,回得了新加 坡。”

然后就回去跟我妈讲,我跟我妈妈讲话,反正也是有点开玩笑:“妈,不用怕,有 命回新加坡,有命回新加坡。”然后医生就给她吃药,吃降血压药,压到100左 右,然后下午我们就包一辆飞机,打电话回新加坡叫海南会馆帮忙,我们包了一辆

飞机,从新加坡Seletar机场飞去海南,载我妈妈跟我的姐姐、妹妹回来新加坡,

回来新加坡后,我不知道,因为我们还在海南,只有我妈妈姐姐妹妹坐飞机回来, 跑两飞机回来,他们花了八九万块钱新币,然后,我上个礼拜才听我的妹夫讲,我

的妹夫在现场的,他去机场接我的妈妈,然后就送去陈笃生医院,陈笃生医院不收, 他说这可以太严重了,不可以收,而且陈笃生医院也没有这个设备,要送去中央医 院,然后又叫一辆救伤车,把她送到中央医院。

第二天我们就回来了,就去中央医院找主治医生,好像一个副教授,或者助理教授,

我忘记了,反正是有顾问医生,教授医生,还有一个普通的医生给我们开会,他就 跟我们讲说这几天你的妈妈一定要回去,就说没有救了,他说文昌医院医生开的药 是对的,压血压,他说就没有办法再用仪器了,我就请两个护士24小时的看他, 一个看12个钟头,一天500块新币,看了一个多月后,我就跟我妈讲:“妈妈, 一个多月了嘞,开销也是很大的,一辆飞机八九万块钱,我们已经花了10多万块, 不能够这样花下去了,这样我们很吃力。”她说:“好了好了,你说怎么样?”我 说:“我请女佣来照顾你,就是照顾你就可以了,不用做别的东西了,其他东西不

A-27

要做了。”后来我的妈妈活了6年半才走,所以那个陈师傅多么厉害,两个医生都 斗不过一个算命的,但他是把年份跟月份搞错,他说6个月,结果我们活了6年 多。

我妈妈走的时候真的是很平静。我看了她一眼,我扶她上床,下去找ambulance(救 护车)上来,她就走了。人家问我,欸Mr. Wang,人都走了你怎么打电话给Ambulance,

因为新加坡人死了就不可以打给救护车,就要打给警察叫黑车来载。我说我哪里知 道,我在楼上跟她讲了话我才下去,我上来她走了,你们上来那关我什么事?不然 你问全部的人他们都看到,我跟她讲话,我说妈妈我去楼下叫救护车陪你去医院, 我上来她走了。

平静,很平静,真的根本想都想不到。她一上床睡,她就把脸转去看墙壁,就不看 我了,应该是那个时候就走了。

所以你说我们家里的人要怎么样不相信水尾圣娘,很灵,她是很灵,水尾圣娘。我 们后港水尾圣娘(庙),有一天有一个乩童来跳神,跟我们要问一些事了,因为我 们的庙没有乩童,有个乩童从另外一个地方来,后来我们做大日子,巴丹岛有一个 水尾圣娘庙的乩童来,他跟我们讲说,某天某日你们是不是有请一个乩童来,很奇

怪的是他知道,他是印尼巴丹岛的乩童,那么远的地方,我们这边都没有乩童,他 还跟我们讲你们某天某月请过乩童来跳是吧?

所以道教的东西有很多是很难解释的东西,很多神秘的地方,你说没有还是有,但 是你说有吗?你看不到,因为他们是你看不到的东西。

我们的庙,有一天晚上一只黑猫上来我们的庙,晚上嘞,有一只黑猫跑到我们的神 台,如果我们会猜的人就中头奖

采访者:会猜是什么意思?

A-28

王振胡:猜黑猫上神台应该是什么号码,我们的庙门牌号177,猫是9,那天 开了1779,开四个字(一种彩票),开头奖嘞!很神奇的东西,我们有看到,但是 我们不会猜,因为我们不懂得猫是9,后来有个人在说:“猫是9嘛!猫有9条 命。”

好像我们吊的这些灯哦,很多人中奖了,不懂为什么,我吊一个,开两次大三奖嘞,

但是因为我不买四个字,我不懂,我吊另一个祈福灯,那天开二奖了,我也是不懂, 他们跟我讲的:“主席!你这个外面的灯开了两次三奖嘞!”我说:“你又知道我 不买四个字,我不是好赌的人。”

采访者:所以也会有一些香客因为听到这些,会来这边点灯? 王振胡:那天我们做补运,美国的华侨来,她也补运,师傅就跟她讲了,你的 先生今年要见血光之灾的,那个华侨说,我的老公今年真的要去开刀了。我们有一 个道长,他不是每天来,只有大日子他才来,大日子我们就会请他来念经,诵经了。

可能31号还会来,6月14号冼夫人诞,我们也会请他来,然后就到昭应公生诞, 7月11号,我们其他的神明我们没请他来,因为太多了,因为请一次要几百块钱。

采访者:香客他们如果请教道长的话需要给钱吗? 王振胡:我们请,我们出钱。

采访者:你们出钱,他们可以免费的来问?

王振胡:他们来问,他们发红包给我们道长

采访者:那昭应祠,或者您有听过其他寺庙,除了会因为经济问题不得不放弃 寺庙的经营,还会有什么原因吗?

王振胡:政府,如果政府不给我们延长地契,我们就要放弃,这不是我们的控 制范围内的。

采访者:还有什么,除了政府?

王振胡:除了政府以外,大家都不愿意管的时候就要放弃。

采访者:但是您不是说大家的第一想法都是会延长下去?

王振胡:假如说有一天全部老了,假设每个都是80、90岁。

A-29

采访者:就是找不到人来接班。

王振胡:对,所以本来我们上次就是要关门的,他们就是要关掉,我说不可以, 我来管,我说我会。

采访者:好在您也是海南人。

王振胡:对,我70多岁,所以他们很佩服我,他们说真的是很努力,我们上 一届的理事全部退出完了,也是八十多岁九十岁,确实还是想管,没有能力管,而

且还没有能力做事,为什么呢?现在道教遇到一个问题,是因为新加坡的政府很多 东西都电脑化,所以报告也要电脑化,这些老人家哪里会做,他们不会做的?虽然 每次我就帮他们做政府的报告,但是政府的报告是越来越多,时常增加增加,不会 减少的,一直加上去,现在老人家家里又没有电脑,有些有电脑都不会用,而且不 是每个人都懂得做政府的文件的,只能说叫他孙子儿子做,孙子儿子说我不会,对 不对?一句话:我不会做。

采访者:你们有没有考虑过吸引年轻人来?

王振胡:有,我们每次选举,我们就拉一两个来,拉一两个,但是问题是有些 人没有恒心。那些人来做了一两年他又走掉了。

采访者:可能他们跟这个寺庙之间没有很强的那种关系。

王振胡:而且另外一点是说,因为年轻人都要赚饭吃,他们花很多时间在他的 事业,所以变成很难,因为我们是总是义务的,全部没有钱的,就好像我今天也是 义务的对不对?什么事情都是义务的。所以你总要花一些时间来做,这么多个大日 子,你只要每个大日子都花一两天,你加起来就很多天了,对不对?然后我们还要 做政府的报告,对不对?还要开成员大会,我们每年要开一次成员大会,平时还要

开会的,政府有规定,每年要开一次常年大会,每一年要开差不多3次、4次的会 议,就政府规定的。

而且我们还要查账,这些都是我们的责任,所以年轻人也会说:为什么我要负这个 责任?我没有这个必要替你们负起这个责任。

他这样讲你都没话好说对不对?又没钱赚,年轻人每次开口:“我没有钱赚的东西,

为什么叫我做?”跟我们不同,我们是有感情,还有我们的观念,而且我们觉得道

教是中华文化的一部分,它不是整个中华文化,但是它是中华文化的一部分,对不 对?

因为道教里面也有讲到孝,所以都是中华文化的一部分,所以我们也不想让华人的 文化这样走向灭亡。所以我们很多时候都是跟社团一起合作,像做中秋节啦,像后

港的庙我们做双亲节,跟后港的联络所合作,这些也是原来的华人的文化,双亲节, 不是做mother day、father day。

我们做东方人的双亲节,明白了吧?因为不然的话很多年轻人就变成做mother day、father day了,对不对?这个是洋人的思想,我们东方人的思想是双亲节,

父母的节日,我们还要保留这个节日,而且我们还要做中秋节的,尤其我们后港的 庙做很大,中秋节我们单单买灯笼就买1万多块,所以庙宇如果真正的走向灭亡, 他对华人的文化是损失的,如果华人的文化,没有庙宇的支持和宣扬,我跟你讲, 华人的年轻一代的下一代就会遗忘,或者是把华人的文化这样忘记掉。

采访者:我看到那篇报道里有写到,因为早期海南人来这边是给洋人打工,所 以他们的子孙可能不太重视。

王振胡:海南人洋化的比较多,要因为海南人的父母亲很多以前跟洋人打工, 所以都会讲英语,海南人讲英语的成分比较高,因为父母亲跟洋人打工,所以有时 候他们还带着孩子去洋人的家,而且你看海南人吃面包,他们早餐是吃面包,福建 人吃面的,吃米粉的,我们没有,所以你看我们吃的文化都变了一点,我们海南人

吃牛扒、猪扒,这对我们来讲是正常的,对不对?所以我们的海南人的食物里面已 经掺了一些洋人的,我们喝茶的,我们喝洋茶,我们不是喝中国茶,就好像我一天 喝三四杯洋茶,我的孩子我的孙子也是喝洋茶。所以洋化的成分比较高,但是不表 示说海南人就是遗忘掉他的文化,只是说他的文化里面已经掺杂了一些洋人的文 化。

采访者:像您刚刚提到,你们会每一届都拉一两个年轻人来做,那是通过什么 方法吸引或者找到这些年轻人?

A-31

王振胡:我们看到有些年轻人来做义工了,我们就叫他来参加,那些比较热爱 做义工的才可以参加,如果不热爱做义工的,人家参加没有意思的,他根本都没有 兴趣,上次我们做冬至,给礼品给他们,我们需要很多义工,要放礼品在那个包里 面,而且我们要分给他们,然后我就看到一些年轻人,如果这些年轻人再来活动多 几次,我们就加在我们这里。

通常我们叫他们做理事,也不会说一开头就做重要的理事,就做一个普通的理事, 慢慢给他知道,慢慢培养感情。而且我们也不强制他们捐钱,我们不强制捐钱,我 们捐钱全部都是你自己想做的,不像基督教是强制性,我们不能这样做。

采访者:除了引进新的神仙,你们还有做什么新的仪式、活动?

王振胡:我们做的活动里面,除了传统的拜神以外,就是我讲的慈善、做礼包、 派红包这些都是新的。

采访者:以前没有做这些会吸引到香客吗?

王振胡:不会吸引到,我们只是做慈善,主要做慈善,不是吸引香客,我们是

出钱的,这是一直都没有收入的,我们是等于出钱的。还有补运我们也是做新的, 以前这个庙没有补运,补运气,补你的运气,流年补运,这个以前没有,后来我们 做了。

采访者:这些都是跟进时代的新的活动。

王振胡:因为我们觉得有些东西需要变通,好像海南美食节,海南会馆做的美 食节,我们也参加,做海南美食节。

采访时间:2024/03/28

采访对象:伍合庙 聚天宫主席 黄玉海

采访者:黄舒娜

采访者:我论文做的是伍合庙,联合庙,它是新加坡的一个特产。

黄玉海:伍合庙是全新加坡第一间联合庙,和政府签了30年的合同。别的宗 教也是这样,基督教、回教、印度教全部签的是30年的合同,就是从伍合庙开始 的。

采访者:现在马上又要30年了。

黄玉海:我们这间伍合庙跟政府买了两次,1970年的时候我们第一次买,2000 年我们第二次,要到2030年再签,如果再买就剩下不到5年多的时间,30年一下 子很快的。头两次买我都经历了,再过5年,我就可以看到第三次买了。

采访者:之前您也参加续约了?

黄玉海:1970年我20来岁,我就参加了,我今年已经76岁了,已经经过了 50多年了。

采访者:您小时候是生活在这边?

黄玉海:我对这间庙很有感情,我有空就会来这边坐坐,因为我们是服务的, 我们没有拿工钱,什么都没有,我们是来这边施布(音01:54)的,所以我一有 空就会来这边坐坐。

采访者:聚天宫从以前那个地方搬到这边来,以前那个地方香火很旺? 黄玉海:聚天宫的香火是非常旺的,从前是在文德路那边,文德路就是从(02: 28)到这边的出口,差不多一公里多。聚天宫是在文德路的中间,我们有一个巴萨 (音),学校之类的什么都有,所以那时候我们的庙很旺。

采访者:从原来聚天宫那边搬到这边以后人气有没有什么区别? 黄玉海:起初人气不受影响,因为那时候每个人都想自己创立自己的家庭。因 为我们被政府逼着要搬迁。

03:02

我们从来住的是茅屋和(03:06)。所以我们要换环境了,我们要来做政府的

A-33

(03:11)。那时候每个人的心都是很乱的,不会说很淡定。所以这间庙搬到这边 之后,那些人也会跟过来。

采访者:聚天宫从原来的那个地方搬到现在这里,你有没有记得或者你有没

有认为放弃过什么很可惜的东西?比如以前建筑结构很漂亮或者风水之类的?

黄玉海:从前我们在旧的乡村,那间庙的风水实在是太好了。那时候我们那边 很兴旺,你不要看住的人很少但是每个做生意的人都有赚钱,所以每户人家都过得 很好,虽然赚的钱不多但是在那个时候可以了。

采访者:你能不能跟我讲一下庙里面的东西有什么来头?原来聚天宫是只有 一间,后来2000年把无极宫也收过来了。哪一间是原来的聚天宫?

黄玉海:第二间,上面有灯的那间。

采访者:这一间是原来的无极宫?

黄玉海:这一间是无极宫,因为那个时候我们帮忙无极宫,它说不要,就自动 退出了,那就没有办法了。政府的合约是,伍合庙的五个单位是通兴港、聚天宫、

福德祠、无极宫、昭应祠,由这五间组成,如果有其中一间放弃,就由总庙负担起 来。总庙没有办法负担就要其中一个单位负责起来。所以现在就是其中一个单位, 聚天宫负责起来。

采访者:聚天宫在续约的时候要出两倍的钱? 黄玉海:因为那时候聚天宫的香客多,一下人家来添油,我们就够了。

采访者:您认为大家都在同一个地方,有的庙为什么香客这么多?

黄玉海:无极宫跟我们不一样,它靠近东升路(音05:46)那边,德新学校 那边,它那边香客会少一点。因为我们聚天宫附近有一个批发菜市场,到去年才没 有而已。

06:00

晚上在六巷那边进行蔬菜批发的,那边全部做生意的人全部做得很好,因为他 们不用付铺租,不用拿执照,去年才被政府砍掉了,那个菜市场到现在差不多有一 百年的历史了。

采访者:聚天宫的香火比较旺主要是那边的人多? 黄玉海:你看聚天宫那个地方很小,但是我们有一间学校叫济华(音06:40)

A-34

小学。我们跟你讲你也不相信,济华(音)小学上下五班有800多个学生,只有13

间教室。聚天宫的理事来帮忙出钱,公立的,来培养下一代。

采访者:您有两间庙可以摆东西,怎么分配哪间庙要摆什么东西? 黄玉海:我们的主庙供拜我们的神明,第二间庙现在是给人家在过年的时候拜

太岁的,也有供奉我们的神在里面,但我们只是拜了一个太岁,那边过年的时候给 人家祈福,拜太岁。

采访者:面临地契更新问题的时候,寺庙总认为无论如何也要把庙宇经营下 去?

黄玉海:对。如果你管理得好一间庙宇,不用做什么,人家会自动会来出钱。

如果你打理得不好,人家就不会出钱。庙宇是你打理得好,你不需要提钱的事情, 你说要做什么事情,肯定有人来出钱。这很奇怪,这个逻辑是你想不通的。

采访者:除了钱不够以外,你们的第一选择都是无论如何都要经营下去,会由 于什么原因会放弃?

黄玉海:我们尽可能会守住这个庙,因为我们没有理由会放弃几十年的心血, 这是不可能的事情。如果政府不跟我们续约,这才是一个问题,如果不存在这个问 题就没有什么问题。90%的概率我们会留在这边。

09:00

采访者:您说把这间庙打理得好大家就会自动来帮助这间庙活下去,您觉得 大家会看重这间庙的什么?比如大家会看重这间庙是因为庙里的神仙真的很灵或 者大家跟这间庙已经很有感情了。

黄玉海:对,我们的感情很深厚,因为我们的感情已经积累几代了,不只是我 们这一代。我这代属于第三代的人了。从我的爷爷那一代就直接传下来。我们的宗 旨很好,第一我们没有骗人,第二我们不搞募捐,这是我们的优点。我们的庙第一 不会骗人,第二不会搞募捐。一个信徒来拜我们不会让你来捐赠,我们肯定不会这 样,随你自己的意思。我们庙的宗旨是很好的,因为这是我们先辈传下来的。

采访者:之前那间聚天宫是什么时候建的?

黄玉海:我爷爷跟他的老祖先,他的祖父,不是爷爷,我是第三代他是第四代。

采访者:大概是在什么年代什么时候?

A-35

黄玉海:差不多1900年的时候,没有记录,只是大概时间。1900年聚天宫就 在文德路上了。

采访者:我不知道这个新地点是怎么确定的,要把新的庙建在这里? 黄玉海:这个地点是政府分配给我们一块土地建的,那时候我们的老前辈就接 受了,于是我们就建立了伍合庙。伍合庙是由大巴窑的乡村的庙宇全部集合在这边, 所以这是新加坡第一间联合庙,有五间庙的联合庙,下来才有其他的联合庙。

采访者:现在聚天宫的香客会员大概有多少人?

黄玉海:我们不收会员,因为我们是道教,你信就来拜,不信我们我们就不收 会员,不像别的教派,我们是有香客而已,如果他时常来拜,我们会承认他是我们 的香客,做大日子就会派请帖请香客过来参加。

采访者:会有很多人固定来拜?

黄玉海:很多人会来拜,每次庆典都有很多人来。庆典做了差不多190次,有 1900多个人来,那时候做得最多。

12:09

去年刚恢复做,请得少一点了,请了77而已,因为疫情有4年没有请,去年 我们再次请了77,从小做起。

采访者:现在来的香客还有很多是从以前的那个地方跟过来的?

黄玉海:那些人肯定会来,他们是我们的老香客。老香客他们的信仰是我们的 神庙,他们会信仰我们的神,所以他们的子弟大多数都会来。

采访者:他们的孩子也会跟过来? 黄玉海:对。他就是第四代的人。

采访者:在这个新的地点你们有没有想过什么办法去吸引新的人来拜? 黄玉海:拜神的事情是要这个人自己愿意过来拜才可以,我们去叫他来拜,他 来一两次之后就不会来了,这需要信徒要有这个心情,他信要拜我们的神,他就会 来了。我们不像别的宗教,会去录取会员,我们是不会录取会员的。因为我们要收 会员费还要经过另外的注册,那个事情很难搞。如果你搞得不好,说句不好听的, 之后会反弹。

采访者:在聚天宫搬过来以后有没有保留原来的传统的仪式?

A-36

黄玉海:聚天宫从旧的地方搬过来,我们就随着旧的传统,照做传统礼仪,我

们会跟着旧的传统,我们不想用新的,因为我们是拜拜而已。

采访者:没有针对新环境或者时代变了会做一些新的调整或者创新? 黄玉海:变了的神庙改变就是他们要改良了,因为他们要生存他们必须要改良。

我们这种神庙是很少的,因为我们不搞募捐,我们肯定会差一点。现在的神庙变成 做生意一样了,要用新款的。比如洛阳大伯公,直接新的一辈上来,就会搞洛阳大 伯公,这样是很好的事情,他们有人手。

14:56

因为搞大了,必须要很多人来帮忙,现在的社会每个家庭都要照顾自己的家庭。

我们这种庙最多是拜拜而已,没有什么,因为我们不讲宣传,那样很麻烦。

采访者:现在伍合庙这几间都是来自不同的地方,这边来自海南这边来自福

建。在经营了这么多年之后这些香客还是那边都是海南的来拜?

黄玉海:不是,他们来大多会拜了他们的祖庙,再到隔壁拜拜。

采访者:都会拜过去?

黄玉海:大部分会了,有几个不会而已。

采访者:聚天宫现在的资金来源是哪里?是香客捐款?

黄玉海:人家来添香油,就在香油箱那边。因为我们没有请工人,所以我们的 费用是很少的,每个月开支完我们大多数是会有盈余的,应该买东西来拜的那就支 出,收入减去开支会剩下一点钱。

采访者:聚天宫的资金来源就是香油钱? 黄玉海:对。因为我们都不搞募捐的。

采访者:做大日子的时候怎么办?

黄玉海:做大日子的时候他们自己要出他们就出,我们不会叫他出的,是他们 自己要出的。

采访者:你们多久开一次油箱? 黄玉海:每个月都会开一次,每个月月尾开。

采访者:每个月会有多少钱?

黄玉海:每个月会有几千块,可以了,我们会有盈余。

A-37

采访者:聚天宫有什么地方要花到钱?

黄玉海:聚天宫花钱很少,是拜拜的钱而已,因为我们没有请工人就不用支出 工人的费用,水、电费,应该拜拜的东西,买的东西,只有这些而已。

采访者:做大日子不是需要很多钱?

黄玉海:做大日子就不同了,每个人到时会来出钱,捐钱,那时候的收入肯定 会多。

采访者:收入会比办活动的钱要多?

黄玉海:肯定是会多的,肯定会有盈余的。

18:03

采访者:你能跟我讲一讲上次更新地契的时候的故事吗?2000年更新地契时 候的故事是怎样?

黄玉海:从前的故事?

采访者:对。2000年要再续30年,那时候发生了什么故事?大概花了多少钱 之类的?

黄玉海:2002年我们再续约伍合庙花了差不多80多万了,我们的庙已经经过 30年了,我们要重建,政府(18:37)我们就要装修,那时候这边的装修差不多 花了21万多,我们收也是收20多万,够了就好了。企业,政府的钱和装修差不多 要110万。我们的香客会出钱,会过来添油,我们就够用,够用了就好了。这种不 是要做商业化,如果做商业化他们就会赚很多,因为我们都没有这个专业的人来做 商业化,我们保持我们的传统。

采访者:聚天宫的香客会主动来帮聚天宫生存下去? 黄玉海:对。每间庙的香客他们都会来帮忙。

采访者:无极宫没有什么人气?

黄玉海:无极宫人少,人少就没有办法了。我们帮它,它不需要我们帮忙,于 是就没有了。

采访者:每个庙的金额怎么分配?

黄玉海:伍合庙有五间,100万美金分成五份不就是20万。

采访者:聚天宫要出40?

黄玉海:对。聚天宫要出两份。聚天宫在伍合庙,那时候我们的活动会多一点, 我们的钱会多一点,这个就要勤劳了,不勤劳你光坐在这边,那从什么地方找钱。

采访者:现在聚天宫有什么活动?

黄玉海:我们只是拜拜而已,那时候我们会做中小学奖励金,每年我们会把它

颁发给小孩子读书。因为我们从前有一个学校,聚天宫差不多在1930几年的时候 就建立这个学校了,那个学校是由聚天宫管辖的。我刚才跟你讲过了,我们以前有 800多个小学生。现在一间学校都600、700个学生,我们那间学校有800个学生, 所以我们的阵容那时候是非常大了。

21:06

1940几年1950几年的时候我们非常庞大。读到最后的一班是1964年,李光 耀1963年来访问我们大巴窑,1964年大巴窑就要重建了,要改成卫星镇,政府叫 我们搬迁,来让这个政府职务给人家做。李光耀做这个做得是非常好。没有李光耀 就没有新加坡现在这样的繁荣。从前讲大巴窑是美国的芝加哥,李光耀51个选区 最后的一个选区访问大巴窑的。那时候因为要合并大马(音22:00)所以不来不 行,所以最后的一个选区他来访问大巴窑。那时候李显龙只是小小个,有跟着他爸 爸来,我有看到他。李显龙还穿了一身校服,还有一双白色的校鞋。李显龙那时候 差不多10岁左右。

采访者:这些都是您跟着看过来的?

黄玉海:我真的看过的。我全部看到了大巴窑的发展。发展大巴窑变成两个地 方,用大巴窑的这些泥土去填在现在的(23:06)那边,你看那边建得多么好。郎 新(音)花园那边,(23:15)满倾(音)那边,它从前是一个海坝,用大巴窑的 泥土填的,那边先建了一个工厂,再建住宅。满倾(音)如果没有发展大巴窑就没 有满倾(音),它是用大巴窑的泥土填海填出来的。

采访者:您跟伍合庙之间还有什么故事可以讲一讲?

黄玉海:看你要知道什么,你问我我才懂回答,因为太多故事了。

采访者:当时为了筹钱续约你们是很快筹到钱了还是最后去办了一些活动筹 钱?

黄玉海:那时候我们根本没有办活动,我们就跟我们的信徒,政府要续约了,

A-39

我们需要这个钱。需要多少钱他们就会直接地来出,有钱的出多一点,没钱的出少 一点,100也可以,50也可以,30也可以,1000也可以,钱是随意出的。

采访者:一间庙有什么比较重要的东西可以吸引香客的? 黄玉海:第一你不要骗人,第二不要搞募捐。人家来拜拜,你直接跟人家讲钱, 三两次他就跑掉了。我们的宗旨第一不骗人第二不搞募捐,出钱也是你自己情愿出 的。

采访者:要他诚心出钱。

黄玉海:对。这样才会永久,你去骗他只能骗一两次而已,现在的人不容易让 人骗的。

27:05

采访者:聚天宫的神仙一直都是当时搬过来的神仙,还是有加新的神仙?

黄玉海:我们只是保留那个传统,都是从前的神仙。我们的信仰是从我们的家 乡那边过来的。福建就拜炎帝神龙,普庵。

采访者:有妈祖吗?

黄玉海:有,我们也拜拜妈祖,因为妈祖在福建莆田那边,新加坡拜妈祖也是 很多。

采访者:你们每年都会存一部分的钱在那边,为了更新下一次? 黄玉海:对。为了更新,肯定要有一点准备,准备更新。

采访者:一直都在做准备?

黄玉海:对。慢慢地做了。钱不要乱花,乱花就没钱了。我们这种小神庙是这 样了,要有一个储蓄慢慢弄。

采访者:为了聚天宫更好更稳定地发展,这是福建的庙,它会不会跟福建会馆 有活动?

黄玉海:我们很少靠福建会馆,我们自己拜拜不需要他们来帮忙我们。我们肯 定会跟会馆联络了,他们做大日子就会请我们过去参加。

采访者:他们不会过来帮你们筹款?

黄玉海:不会,我们都没有大的筹款,靠香油钱一点点生存。

采访者:伍合庙是新加坡第一座联合庙,它和其他联合庙相比会不会有什么

黄玉海:不会,政府不会给我们优待。伍合庙要给人家做好榜样,他们不跟我 们学,是他们的事情,他们要做商业化他们就做商业化。

30:08

因为现在还是要商业化,没有商业化不行。每个年轻人不可能来到这边,就要 请他来加入我们,发一个工钱给他,他才可以维持他的家庭。我们这代的人全部没 有钱拿,全部是义务工,不一样。我们要靠我们自己的勤劳,我们在外面创业,赚 钱来庙里花。现在的年轻人因为他们每个人的生活水准提高了,没有什么都可以, 没有钱就不行,他要养孩子,要养屋子,要养车。过好生活的年轻人很少会来庙的, 因为庙里无利可图,也没有工钱拿,就是义务来帮忙的。

采访者:聚天宫现在大概有多少理事?

黄玉海:差不多20多个理事,我们要做庆典的时候还会招募一些庆典理事, 他们只是在庆典时理事,过了庆典他们就不理事了。

采访者:理事里没有什么年轻人?

黄玉海:有年轻人,最年轻也是50岁左右,太年轻了也不行。太年轻了的话, 神庙的活动跟他的兴趣都不一致。教会有一帮人20多岁在学校那边读书了,他们

参加教会,他们有那边的活动,有唱歌,有跳舞,他们才会在那边,我们神庙不可 能办这种事情,所以和年轻人的兴趣不一样。

采访者:怎么办?

黄玉海:没有办法,走一步看一步。这个会延续得很久,他还是可以的,ok的。

采访者:子子孙孙还是会来?

黄玉海:对。还是会来,会延续下去的。

采访者:当时这几间庙是怎么合起来的?你们自己去找的?

黄玉海:政府会通知老前辈,政府要批一个地给你们建联合庙,你们要参加吗? 要参加就来这边。

A-41 优待?

采访者:当时这几间庙是怎么分的?谁在中间谁在旁边? 33:07

黄玉海:全部建好了庙我们用抽签的方法决定,我们直接抽签,配得很好。跟

你想像中的配相比,都没有这样好,他们自己选的。他们看他们的神庙要在什么地 方就自己拿一个。

采访者:问神仙的意见?

黄玉海:但配得很好了,我那个时候20来岁,我就看到他们老人家每个都是 很同意这样配,真的配得很好。我们在这边几十年没有发生过什么问题,理事跟理 事没有吵过架,根本没有。个人的事情才有,庙的事情都没有发生过。

采访者:很安稳?

黄玉海:对。几十年没有事情,很少有。你在别的宗教,会有事情。我们这儿, 真的没有事情。这个庙的事情没有,私人的事就是私人的事,不能说私人没有仇家。

采访者:在续约的过程中除了需要大笔的钱还有没有其他挑战?

黄玉海:肯定是没有了,我们这种不需要做得很大。我们要大的话,一搞宣传, 肯定会很多人过来,我们都不宣传的。所以我们就不会做得很大,照老前辈传下来 的这样做,就这样而已。如果要做大,伍合庙肯定会做得很大。但你都没有这种想 法。我现在都70多岁了,老了,我想做,我的精神都不允许我做了。你就要请那 些专业的人来搞,他们就会搞。搞下去肯定会涉及我们的宗旨,第一我们不骗人, 如果你要搞大肯定要骗人,没骗人哪有前途。所以我们不骗人,我们就不搞。不骗 人就是这样拜拜,如果你来拜了每次会中几百万的彩票,这就是骗人。你们要什么 你们自己求。

36:04

采访者:他们一般会求什么?

黄玉海:他们自己去求,看各自的运气了,运气好就求到了。身为一个理事我

们就不能跟他们讲这种,叫他来是来骗他,骗他来求,骗他来出钱的不是来求的。

每间庙都有每间庙的事情,各自管理各自的事情,就没有问题了。

采访者:您能给我讲讲聚天宫的东西吗?我想看看庙。

黄玉海:你要看什么庙? 采访者:比如这个灯。

黄玉海:差不多有1300多个灯,每个灯我们只收30块而已,这个灯30块别 家是不可能做的,我们聚天宫是给大众可以来这里办一个灯在庙里,保佑他阖家平

采访者:这儿点一盏30块?

黄玉海:一盏只是30块,有的人要出50块也可以,要出100块也可以。

采访者:100一盏?

黄玉海:100也是一盏。

采访者:里面和外面的价格会有区别吗?

黄玉海:全部是30块。这边拿香。我们什么都是随意的,我们的庙是老神庙, 30块一盏灯,别的地方要100块300块,30块不可能做到。

采访者:那块匾还有这个龛也是老地方带来的?

黄玉海:对。这个匾是我们从前的老理事用毛笔写的。

采访者:这是在这边做的还是从原来的那地方带过来的?

黄玉海:这个是在这边做的。几十年要换了,不行了,下次差不多就要换新的, 因为很小,小间。就看到(38:25)的时候看会不会放大一点。一间如果都有3、 4尺,它的宽度,真的不够用了。大日子我们全靠用外面的,里面20个人进来就 满了。

采访者:那个龛是老的?

黄玉海:那个龛差不多几十年了。

采访者:也是在这边做的?

黄玉海:对。

采访者:这边有什么东西是以前的地方带过来的? 38:54

黄玉海:以前带过来的东西全部都没有了,只有这个和这个,这五个而已。这 五个也是新的,这些,这是鲨鱼骨。这是香炉,香炉全部从南庙来的,这个是真铜 香炉,现在没有卖了。

A-43 安。

采访者:小的和大的都是从老地方带来的?

黄玉海:铜制的,现在的香炉没有铜制的,只是刷铜水液。

采访者:这个是什么?

黄玉海:这个牌也是在这边做的。

采访者:盂兰胜会是什么时候?

黄玉海:7月15办。

采访者:这边有哪几位神?

黄玉海:我们的主神是大伯公是最久的了。

采访者:是新的还是带过来的?

黄玉海:带过来的,它不要换大的,它就要这样小小的。大伯公差不多120年 了,是他的祖父了。

采访者:底下的这几位是什么?

黄玉海:炎帝神龙,炎黄子孙,这个是炎帝了。三月初三就在中国那边举行很 大(40:42)。

采访者:左边是什么?

黄玉海:这个是普庵佛祖。普庵佛祖是在江西那边的。这个是江西的。

采访者:这个好大。

黄玉海:它的祖庙是在江西。

采访者:普庵佛祖下面那位是什么?

黄玉海:溪北是我们福建那边的。

采访者:再右边?

黄玉海:再右边那个是文天祥。

采访者:文天祥下面这位?

黄玉海:也是文天祥,是从我们旧庙那边请来的。

采访者:这是旧的?

黄玉海:对,这尊是新做的。

采访者:这位是谁?

黄玉海:中坛元帅,它是这些神的开路先锋。 42:09

采访者:这位的左边是谁?

黄玉海:张飞。

采访者:这个比较小,是旧的?

A-44

黄玉海:旧的,中间的神像比较小,那时候的人没钱所以神像很小,只有大伯 公的神像不换,要保留它的神像,我们可以做一尊大大尊的。

采访者:这边这几位是谁?

黄玉海:这是武英精将(音42:48),有神坛肯定要武英精将(音)(42:54), 就是那边代表说有跳神的。伍合庙只是一次黑(43:03),就是代表伍合庙在这边 只是我们在这里有跳而已,有服务神而已。

采访者:这底下的是什么?

黄玉海:虎爷,大伯公下面是虎爷,肯定的,这是老传统了。

采访者:这是带过来的还是新的?

黄玉海:在这边做的。大伯公的桌子下面就是虎爷,这是一个传统。

采访者:这是什么时候的照片?

黄玉海:不是很久之前的照片,这是我们庙的第三代的人,这里全部是第三代 的人。所以你看他没有在里面,因为他是第四代。

采访者:这是在做什么活动?

黄玉海:我们去双林寺那边,这是我们派发的中小学奖励金,双边,一次派差 不多100个,小学读书的。

采访者:这是在外面做的?

黄玉海:对。庙的前面。全部老掉了。

采访者:这个瓷砖是一开始贴的?

黄玉海:没有,这是在这边的。一开始贴的,这个差不多50年左右了,很旧 了,现在没有这种瓷砖了。

采访者:这个是什么?

黄玉海:这个灯是七星灯(音44:48),它保佑我们整间庙的人平安。

44:56

照我们道教的规则,你要放这盏灯的话不能灭,每天都需要有这个灯火,所以 这个要看得很好。你今天点明天不点那就没有效了。这个要点几十年,每年都要亮, 不能灭。

采访者:会有人在这边看着?

A-45

黄玉海:肯定的,一天至少要3次,2、3次地看,肯定要这样的,你不这样 灭掉了就没有用了。

采访者:平常是这在这边看?

黄玉海:有空的人,比如我一来我就会来看灯了。早上他们来他们会看,晚上 要关门的时候就要添满它,到明天早上,这个差不多可以烧10个小时,10个小时 后你就要添油了,你不添它就灭掉了。这个是七星灯(音),你跟你妈妈讲她就知 道了。

采访者:我知道,我去问她。

黄玉海:这是不能灭的。灭了就点无效了,点跟没点一样,你喜欢就来点不喜

欢就不来点,这样没用的。这是一个拜神的规矩,我们拜神有一个规矩的。

采访者:这一尊是什么?

黄玉海:人家添油了要敲一下。

采访者:敲一下代表什么?

黄玉海:代表给他好运,身体健康,四季安康,八节有庆。

采访者:聚天宫会求签吗?

黄玉海:我们没有求签,疫情之前我们每次都会调整,初一十五我们肯定有调 的,疫情之后,不能跳就不跳了。

采访者:不跳会有什么影响?来的人会少? 黄玉海:不会少,我们一年跳几次而已。

采访者:没有那么频繁?

黄玉海:对。因为我们跳神的也80多岁了。现在差不多84、85岁了,他健康 他就跳了,不可以跳就不跳了。

采访者:这个看起来比较新?

黄玉海:这个是新加坡有名的雕刻的。

48:03

从前雕刻这个要1万块,这个桌子要1万块,几十年前的1万块不是开玩笑 的,这个雕刻在新加坡很有名的。

采访者:1970年的时候的1万块?

黄玉海:对。这是1960几年做的。

采访者:摆的这些东西是什么? 黄玉海:我们拜的东西。

采访者:这个糕点是什么?

黄玉海:发糕就是给你发,这是过年时候的年糕,年糕几十公斤,拿不起。我 们有两个年糕。你试试看,拿不起,你要拿这个板。30多差不多40公斤。这是给 人家过年的时候拜拜的。

采访者:那边摆的菠萝是什么意思?

黄玉海:菠萝是给这些香客带来旺,平安。

采访者:孔子是哪尊?

黄玉海:孔子是那一尊。因为我们从前有学校,我们肯定要放孔子。

采访者:看到了,这边这些神仙是谁?

黄玉海:太岁、财神爷、孔子爷。

采访者:后面的是什么?

黄玉海:后面的是我们的神,跟那边一样。

采访者:中坛元帅后面那一位是谁?

黄玉海:太岁爷。这就是你讲的妈祖了,这个是关帝。

采访者:关公。这个龛也是在这边做的?

黄玉海:对。

采访者:这个龛会新一点。

黄玉海:对。

采访者:这位是谁? 黄玉海:今年的太岁。

采访者:每年会换?

黄玉海:对,这是李晨(音50:40)大将军。

采访者:这是福建那边问神仙的东西?

黄玉海:叫(50:48)了。

采访者:我有看到过。这底下是土?

A-47

黄玉海:地主了。

采访者:为什么那边是虎爷这边是地主? 51:01

黄玉海:那边因为是我们的祖庙,我们的祖庙下面肯定要放虎爷。这是我们的 行宫,我们的行宫就可以放在里面。

采访者:这些是什么?

黄玉海:这是跳神用的,(51:20)就可以坐在上面,然后(51:25)来走的。

采访者:这些是新的?

黄玉海:也不是很新,差不多1970几年做的,这有几十年了。

采访者:这是从那边带过来的东西?

黄玉海:不是,在新加坡做的,一个做6500块。这个的木是柚木很轻的。

采访者:从那边带过来的东西很少?

黄玉海:很少,带过来的东西在楼上,全部是很粗的,不轻的,很重的,现在 的年轻人都没有力。这种轿子全部都很轻,你看九王爷那种是很轻的,这样年轻人 才可以,都没有做粗工,这边(52:25)所以很轻的。

采访者:这个对联是聚天宫的?

黄玉海:不是,是福德祠的。

采访者:为什么这些都是通的,跟昭应祠有一堵墙?

黄玉海:那个时候他们将两个隔起来,隔起来这个无极宫的时候我们就帮它 (52:55)。那个时候它是隔起来的,不知道他们是怎样,我们就不明白它的。因 为隔壁是拜音(音)的,拜海南人108。

采访者:了解了。

黄玉海:这边隔起来,我们这边做一个橱子,这三个放上去,很久没有整顿这 个了,都脏了,要擦一下。老神庙是这样的,还有什么问题? 采访者:我在看,看还有没有什么不知道的。那个炉? 黄玉海:那个炉也是新做的,2000年的时候做的,装修的时候才做的,做得 不久。从前那三个炉是在这边打掉了,在前面,遮住那个地方。

采访者:聚天宫主庙前面的香炉是谁?

54:05

黄玉海:天宫炉,拜天宫的。这边有谢天恩,只是聚天宫一间而已,我们有跳 神,我们要请天宫,正月初八我们要拜天宫的,我们拜天宫的时候这边很热闹的。

福建人才有这个仪式的。

采访者:我看那个炉子上也写着天宫?

黄玉海:不是,他们没有请天宫,只是我们(54:35)而已。他们只是放在那 边拜拜而已。

采访者:主庙那边的老照片是什么?主庙前面有一些黑白照片。

黄玉海:那些照片是我们从前的学校,这边是1964年毕业,第一次新加坡会

考班,1964年三班的小学六年级毕业。我跟你讲我们这间学校有800多个学生, 到那个时候小学六年级就有(5517)100多个,一到五年级肯定会多的。从前的人

不会读了,家里有事情要帮忙就没有读书了,我们到那个时候还有三班的小学六年 级,所以我们学校有800多个学生。

采访者:这边是什么?

黄玉海:这是我们的巴萨(音),从前我们的神庙。学校11间教室不够用,这 个戏台加多两班了,没有做大日子没有做戏我们的戏台上面可以让两班学生上课。

三年级的都在这边了,我还很清楚,有两班三年级,全部加一起四班了,早上两班 下午两班。

采访者:这两个也是同样的?

黄玉海:巴萨(音),全部是巴萨(音)。上面那个是王景仓(音)开幕的。这 个不是王景仓(音),这个就是他,他那个时候很年轻,现在已经死了,现在要在 世也80来岁了。

采访者:这个是什么?

黄玉海:这是我们跳神的神,从前我们这边这六尊神我们就没有跳了,初一十 五神坛办事。

57:02

这五个先帝就是炎帝神龙了,这是普庵,这是文天祥。你肯定知道历史,知道 文天祥。

A-49

采访者:我知道。这个是什么?

黄玉海:这个是给人家拜拜的金子(音57:25),我们福建人是拜这种金子(音) 的。

采访者:这是从福建来的?

黄玉海:对。

采访者:金子(音)还要从福建运来?

黄玉海:那边便宜一点,我们拜神的这种金子(音)是最好的了。你买一支就 6个了,6个差不多20多块,福建人拜的这个金子(音)是最好的料。这个是竹叶 做的。还有什么问题?

采访者:我都问完了。

黄玉海:如果问不完就改天。

采访者:好,谢谢。新加坡跟老家那边不太一样,很有意思。

黄玉海:老家那边是老家那边的。新加坡人为什么会有这种神庙?因为我们从 老家那边来,我们没有这个神庙我们就很难的,利用这间神庙让老乡亲们来集合, 等于一个活动的地点,会馆,神庙了。你们这种人来就是好命了,从前我们的老前 辈,他爷爷这种来是很辛苦的,用一条命在拼搏,来了新加坡有工作,可以赚到一

点钱,还要寄回中国,那时候真的很惨。我们不要的衣服就寄回中国,现在中国已 经发展了,他们寄过来,你要我们的旧衣服寄回去,从前我们的旧衣服全部是寄回 去的,一两个月要寄钱,寄几十块回去。

采访者:我知道,我家里有老人来新加坡打工,就没有再回去了。

黄玉海:对。在这边打工肯定不会回去,回去就饿死了。

01:00:00

从前中国的钞票很大,50块换到差不多41、42块。新加坡的50块钱换中国 的人民币只是40多块而已,现在100块可以换500多,不一样了。从前中国的钞 票大,现在给新加坡放下去零头都不到,100换500多。从前我们的100换它的差 不多90多,都换不到100。

采访者:后面是什么?

黄玉海:后面是工作的地方,厕所,太小了。建的时候可以,现在不行了。

采访者:为什么?

黄玉海:太小间了,人多就不可以进了。大日子这个铺出去,这样才可以容纳。

采访者:当时建的时候不也有很多活动,为什么够用?

黄玉海:那时候的人看见这样就觉得很大了,很满意了,1970年的时候每个

人对此都很满意,盖得很大间。那时候的人有来拜,可是不做大日子,没有很多人 来,现在一个大日子会有很多人来。从前够用现在不够用了。过年的时候会窄一点,

人多,要拜太岁,要拜大伯公。

采访者:了解了。我好像都问完了。谢谢你。

黄玉海:好的。

采访时间:2024/03/31

采访对象:伍合庙 聚天宫主席 黄玉海

采访者:黄舒娜

采访者:我想问一下这间庙建起来的时候这个格局是你们想的还是政府给的 规划?

黄玉海:这个格局是我们老人家想的,这间庙是起的格式采用的是像我们福建 这样的建法。

采访者:之前都没有联合宫?

黄玉海:没有,阿g(音00:28)不会画这个,是我们那些老前辈叫他这样画。

采访者:这样一间一间这种想法是你们自己想的?

黄玉海:我们那些老前辈自己想的。因为那个时候的阿g(音)没有这个寺庙 文化。

采访者:没有这种联合宫?

黄玉海:没有,根本就没有。

采访者:聚天宫是福建庙,你之前跟我说是因为以前芭莎(音)那边很多人, 所以这边信众会多。芭莎(音)那边也是福建人吗? 黄玉海:那间福建人、广东人和潮州人很多,海南人也有一点点,在聚天宫的 芭莎(音),很热闹的。

采访者:等于虽然这间庙是福建庙但是那个芭莎(音)哪里的人都有来拜? 黄玉海:对。那个地方是一个很旺的地方,现在的五巷的大(01:23)那边, 那边是很旺的。

采访者:所以聚天宫现在会旺也是因为那些人跟过来? 黄玉海:那些人全部会来。

采访者:不止是福建人? 黄玉海:不止是福建人,我们的理事大多数是福建人。

采访者:按照福建的传统在做? 黄玉海:按照福建的传统做法做。这间庙的建法是和中国福建的地方神庙差不

A-52

采访者:但一间一间的办法是你们想的? 黄玉海:对。你要五个单位一定要五间。

采访者:但以前的大庙不会像这样,会是排开的。

黄玉海:排开那种是一个一个单位的,我们这是五个单位,五个单位肯定要各 五间。那时候的老前辈很厉害。

采访者:等于说他们创造了这种?

黄玉海:对。新加坡的神庙要起的时候他肯定要来看伍合庙,看到它的结构是 怎样的,它的管理是怎样的。我们的管理是不错的,我们各自为政,才不会吵架。 你看你的,我看我的,就是这样。

采访者:第二座第三座联合庙的建成,他们后来过来看伍合庙是怎么做?

黄玉海:肯定要来看的,大多数是会来看的,看了他会问我们是怎样联合,我 们就跟他讲,照我们的规矩是这样,我们的管理是这样,各自为政是最好的。

03:05

他们海南庙自己管理,这间庙自己管自己,总庙来合作,这样是最好的,没有 发生那种小的毛病。

采访者:他过来看你们一间一间也就学走了。

黄玉海:很多是学这样做,有的是不要打通,打通到后来是不行的,大多数。

采访者:会有矛盾。

黄玉海:打通肯定会有矛盾的,我出的钱多,我怎样怎样。你各自管各自的神 庙,你自己还水火,用多是你的事情,用少你就还得少。不是联合,我没有用到又 要付这样多的钱。比如五间打开,电和水,一个月给2000块,每间一个月还400 块,我都没有用这么多,我早关,迟开门,还要还这样多,不就麻烦了。

采访者:你们是算在一起的?

黄玉海:我们有五个门牌,各自给各自的,这样是最好的。

采访者:这样会避免矛盾。

黄玉海:避免那些小的摩擦。因为你自己走你自己的电,你可以每天不要开, 这样你不是用电少了,你就很少了。然后你要开得亮亮的,你就要出多钱,这是自

A-53 多。

己的事情,我们自己要开,没人叫我们开对不对。

采访者:以前的聚天宫是像天福宫一样,那种传统的? 黄玉海:传统的,我们聚天宫很传统的。

采访者:那种一间大庙里面有院子的?

黄玉海:对,我不知道别家,聚天宫第一我们不骗人,第二我们不搞募捐。

采访者:以前老的聚天宫长什么样?就是那种传统的庙?

黄玉海:白心路(音05:06)木板路,在乡村的时候。起初我们建的时候是 白心路(音),上面是白心(音)的旁边是板的,从前的庙在乡村全部是这样的。

采访者:还有一个问题,上次介绍我来跟您聊天的那位先生,您说他是第四 代,他的岁数大概多少? 黄玉海:50岁左右。

采访者:他应该算是理事里面年轻的了? 黄玉海:算是很年轻的,他是我们最年轻的。

采访者:像他这样第四代的大概有多少人? 黄玉海:第四代来的人有4、5个人,因为你叫他们,他们要照顾家庭,他们 有空就来帮忙。

06:04

如果他家庭没有照顾好,害得他们的家庭破裂,我们就麻烦了。现在家庭的费 用很大,他们不能够没有赚钱,没有赚钱他的家庭又要还车,买房子,养孩子。

采访者:第四代是50、60岁?

黄玉海:几个人来而已了。我们要做大的日子我们会去讲,叫你儿子来了,他 们有空会来帮忙出一点力,就是这样了。

采访者:第五代?

黄玉海:第五代还很小,他的儿子最多10、20岁,现在在读书或者当兵。

采访者:会过来拜拜吗?

黄玉海:有些会过来拜拜,不是全部都会过来拜拜。

采访者:理事里面最年轻的就是第四代了? 黄玉海:对。第四代是最年轻的。

A-54

采访者:大概有多少个理事?

黄玉海:20多个到30个。

采访者:大部分是第三代?

黄玉海:现在全部是第三代多了,第二代是我的舅舅,他刚刚死了一年,90多 岁了,第二代的90多岁,最年轻也是90多岁了。第二代最老的也是要110多岁 120岁。在老神庙传统就是这样传,传得接到没有办法接就是没有办法了。因为这 无利可图。

采访者:但是聚天宫还是很好,会有很多人来。

黄玉海:对。我们是算不错了。

采访者:你们那时候能拿出10几万。

黄玉海:这个是捐一点给伍合庙,我们自己的我们不用捐了,他们自己会来添 油,我们的很容易,这个好像捐一点给伍合庙这样。

采访者:有帮旁边的宫出钱吗?

黄玉海:这样捐了10多万以后就是这样会帮到它们,它们三个单位只需要出 10万,我们一间都出10多万了。

采访者:上一次花了多少钱?

黄玉海:那时候装修20多万,政府不给重建,这次我看要重建了。

采访者:为什么?

黄玉海:太小了,不够用了。

采访者:但这个地不是只有这么大?

黄玉海:可以再买,旁边还有地,后面还有地。如果买多3尺出去就很厉害 了,一边多3尺多6尺,一间多1尺多2尺很厉害了,就很宽了。 09:05

后面一两尺,前面一两尺,旁边一两尺就很大了。

采访者:但是重建的费用会比较高吧?

黄玉海:高就没有办法了,现在的钱少,没有办法。我们第一次买的时候一间 差不多出3万块而已,连建连买地皮,2.9万多,我还记得住。每间出3万就够了, 15万我们就可以建整间庙,还跟政府买地,打地基,什么都可以了。现在你15万

A-55

你要做什么?150万还不够做。

采访者:你觉得这次续约会大概要到多少钱?

黄玉海:好像照我的来看跟政府买这个地要100万,看理事会要不要重建,要 重建最少都要400、500万。跟你讲400万,加上买地100万就500万,全部一起 差不多500、600万,最少的了。

采访者:后面二楼原来是干嘛的?我看有一个台子。

黄玉海:二楼的那个台子是从前开会的地方,现在人老了,没有人可以爬上去 了,没有电梯,所以没有人敢上了,所以没有办法,开会就在下面开了。

采访者:我以为那边以前是办活动的。

黄玉海:没有,我们全部是在上面开会的,现在没开会了,王景昌(音)来的 时候不是在上面开会。从前年轻,爬楼梯可以爬上去,现在全部老了,我都70多 岁了。

采访者:等于二楼就没有用了?

黄玉海:有了,放一些杂物,没有办法了。我们这种神庙到后来肯定会被淘汰 的,因为没有人捐款。我们现在的神庙全部做了,基督教堂全部做商业化才可以, 我们不做商业化不行。因为现在的钱很少了,人家来添油两三块,这不够,两三块 在50年前就可以,很多了,现在没有什么用途。

采访者:50年前是两三块现在还是两三块? 黄玉海:现在来添十块二十块也没有用,不够费用。我们没有请人,请人的费 用会更大。聚天宫没有请人,自己的人来自己打扫,多人打扫也是可以了,也过得 去了。一个礼拜两个礼拜擦一下地板,就可以了。

12:08

采访者:聚天宫就只有香油钱? 黄玉海:靠香油钱。

采访者:这真的要很多人来。

黄玉海:我们不成问题,你别看我们没人,我们没有问题的,因为我们不骗人, 不骗人人家就会出钱,你骗人,人家就不出。

采访者:我看这个就很明显,你们能出那么多钱。

A-56

黄玉海:我们在(12:37)的时候也是不能跟人家筹钱的,我们不能叫人家出 的,这个是捐一点给伍合庙。伍合庙要装修了,我捐一点给它,每个人出一点,人 家就会出钱了,出钱够了就好了,不要出了。

采访者:了解了。

黄玉海:我们聚天宫是这样的,逼捐的事情我们不干,因为我们全部是各自为 政的。好像这间从前要搬的时候,一间买13,我们聚天宫帮它8万,我们捐了8 万帮它,它还不可以,它出5万块。

采访者:它拿不出5万块?

黄玉海:所以它搬了。这间是海南人的,无极宫,它搬走了,我们做好了还叫

它回来,要送给它,它还不要,不要就没有办法了,所以我们就给人家拜太岁了。

我们一间就可以了,我们要多一间来做什么。政府有规定,伍合庙只由这五个单位

组成,这五个单位如果其中一个单位不要,就是总庙挑起。

采访者:你们内部想办法把这个解决了?

黄玉海:总庙如果不挑起,就由其中的一个单位起。现在就是其中的一个单位 买了,现在由我们聚天宫挑起了,因为他们都不够钱,没有办法。

采访者:政府也不在意伍合庙到底是哪几个庙?

黄玉海:伍合庙是通兴港、聚天宫、福德祠、无极宫和昭应祠五间而已,我们 不承认别的神庙,他们怎样办是他们的事情。

采访者:它想搬走别的庙想搬进来?

黄玉海:不可以的。

采访者:你们会不让?

黄玉海:不是,好像其中一个单位它要给谁进来是它们的事情,我们不承认它 的,我们只是承认它的,好像这个海南庙我们只是承认它的昭应祠而已,你什么庙 进来是你们的事情,我们不管的。

15:04

政府如果管就是政府跟它那个的,我们只是承认它的昭应祠而已,别的神庙进 来是它的事情,我们不管。地不能够变卖的,如果可以卖我们拿来卖掉,我们就赚 钱了,不可以卖的。

A-57

采访者:伍合庙就是这五个庙了,不能随便卖?

黄玉海:对,伍合庙的注册就这五个单位,现在剩下四个单位而已了。以后如 果要怎样就不知道了,只有这四个单位而已,不能再有什么单位进来了。像伍合庙 是这样的。因为我们久了我们也不需要,有一些小毛病,摩擦的事情,不需要的,

根本不是来这边求财的对不对。我们好像来这边求财的你做什么我们会(00:17) 的,我们每个人都是要来帮忙来出钱的,你做得好就好,就是这样的,所以我们很 容易很方便的。讲伍合庙的历史,大多数是我一个人知道而已,全部的人,老前辈 全部死掉了。

采访者:还有通兴港那个主席是不是也很久? 黄玉海:哪一个?

采访者:就是通兴港的主席。

黄玉海:通兴港的主席都没有过来,很早过来的嘛,不是很久的,那个是第二 代的,在这边第二代的人。他们来伍合庙是第二代的人,我是第一代的人。

采访者:你是看着这个庙建起来?

黄玉海:我20多岁就在这边了,现在我在这边50来年了。所以伍合庙的事情 大多数是我一个人知道而已,别人好像他们全部都不知道,他们都是新人,旧人全

部都没有了,他们第二代都没有看到,他们第一代的全部是死了。那第二代的人也 是死很多人,他们的第二代死很多人,因为50来年了。像我们浙江,我们的第一 代是全部没有人。我们来这边是第二代和第三代的人来。

采访者:第一代太老了。

黄玉海:第一代全部死完了那个时候,是第二代的人和第三代的人来起伍合庙, 跟这些联合庙,起这个伍合庙是第二代的人。

采访者:对,因为我问那边的主席很多东西他都说不知道。

黄玉海:他不知道,肯定他不知道,他是新人,他们都不知道,他不知道他不 能够乱讲的,历史不能够乱讲,要讲正确的,知识(音02:30)的,不能够乱讲, 你喜欢讲什么就讲什么你就去讲,讲了写出来不是给人家笑,那个人是谁,你问谁, 肯定那边也有记录的。我们这种华人的神庙不像他们那些基督教,他们有主事,他 们有一些很好的理事会什么的。

A-58

03:02

这些人有时候他不能够讲他还是乱讲,他都不知道是怎样的讲法,人家讲他都 不知道他就喜欢讲就讲。有时候报纸出出来,都不是这样的,你怎么能这样讲,我

就不明白。要跟他,要讲他又(03:28)不讲他,你讲的这个根本就文不对题。要

讲这个历史要讲好,有的就讲,不是你可以添油加醋,我们不是开小吃店的,你们 来吃,我们家炒得好吃就好吃,不是这样的,不可以的,什么都要有一个原则对不

对。有时候写出来就不对,我就问他们的记者,你是访问谁?为什么你要来访问伍 合庙你要写一个公函来?你写一个公函来我们伍合庙肯定派人来跟你解答,你都

没有公函你在这边问这个问那个没有用的,都没有东西的,肯定他们都不知道。他

们好像说,你问他,他说我不知道,这是正人君子。有的人是(04:32)乱讲,讲 出来不是一回事。讲一个人就可以,讲一间一间的可以,要讲伍合庙不是这样容易 的,讲出来文要对题,那才可以。

采访者:伍合庙很珍贵的东西是它创造了这个。

黄玉海:对。我很佩服那些老前辈,他在起这间庙的时候,真的我在那边,我

只有20来岁,我不会什么,他们讲要怎样怎样。还有一个天井。我们福建的人, 我们的庙,那边的光线还有一个天井。天井你知道是什么吧?

采访者:我懂。

黄玉海:那边中间有一个太阳会照进来的天井,雨水会流进来的。

采访者:这间庙后面?

黄玉海:中间,不行了,现在我们弄好了,做那个水沟不要给水流在中间那边。

在我们福建,我们中间还有一个天井的,天井你应该知道吧? 采访者:我知道。

黄玉海:你从中国来应该知道,天井就是雨水下来了那边可以收雨水,还有那 个阳光可以照进来嘛。

06:03

这个是(06:06),这间庙的建法。后面,这边全三摞了。庙肯定要一二三, 不能够二四。第一在这边,第二在那边,第三在后面那个楼,分为三摞,三座神庙, 你在外面看你就知道了,看到三座。中间一摞,后面一摞,三摞。庙是这样建的,

A-59

释给人家听,你解释得不对人家肯定会轰你对不对,就是这样。

采访者:所以当时政府说要做联合庙,你们也不知道做成什么样,他们也没有

说,政府也没有告诉你,就是老前辈自己商量的?

黄玉海:不是,起初我们是这样的,我们这个大巴窑1963年的时候李光耀来 访问。我们这个大巴窑从前是在新加坡人家是在说新加坡的芝加哥,你知道芝加哥 吧?

采访者:我知道,很乱。

黄玉海:是美国一个很乱的地方,新加坡的芝加哥就是大巴窑了。因为那个时 候的警察车很少进来大巴窑,他们不敢进来,进来可能他的那个轮子会给人家拿枪 砸掉了,所以他们很少进来。李光耀要联合大马,马来西亚,没有办法了,最后肯 定要来访问这个大巴窑了。1963年访问了就成立了大马,你去查历史就有了,李 光耀的。

09:00

那时候李显龙还跟着来访问,李显龙那个时候最多是12、13岁而已,穿校服 还有穿一双白色的鞋子,在白德沙路(音09:14)那边差点给人家推进那个(09: 18)。你知道刀南路(音)在什么地方,白德沙路(音)那边有一条刀南路(音), (09:28)那边有一间工会在那边,那个工会的人是反派的,左派的,他那边乱推, 李显龙差一点给人家推到掉进(09:43)。当时李光耀访问的时候很热闹,访问好 了,就宣布了大巴窑要成立卫星镇了。要成立卫星镇就要赶,每个人搬家,政府来 赶,(10:04)车就进来了,那时候就麻烦了。1964年就开始了,拿这边的泥土去 填那边是叫什么,(10:27)那边,去填那个泥土,那边全部海坝来的,用大巴窑 的泥土全部载去那边填。填了几十万卡车,每天都是不停地载去那边填。你看那边

A-60 不可以二四的,很奇怪的。好像你拜神也是这样,一三五,你没有二四,二四是拜 阴的。阴府才可以拜二四,两个(06:57)。怎样放是他们的事,给人家看到你这 是二,你拜个玉皇大帝,你放四个在那边就不对了,你肯定要五个放在那边对不对? 人家一看就知道你们放得对。好像茶杯三个,琉璃放两个,对不对?肯定的,这是 一个传统的。传统的可以改你就改,那个是不可以改的,你去什么地方都是这样的, 不可以改的,你改了你就要跟人家解释,为什么人家放五个,你要放四个,你要解

采访者:所以当时说要建联合庙的时候政府也没有说联合庙长什么样? 黄玉海:政府也不知道,他们也不会。本来这间联合庙,我的姐夫那个时候做 建筑,我的姐夫是做建筑的,那个时候他就跟我姐夫讲,我们自己来雕,这样雕得 会便宜一点。然后我姐夫就来,来了他看到他画的那个(11:24)来雕的,他雕的 价很低的。我姐夫说他有心来建,他不是来赚钱的,他好像要来服务,来给钱的,

不是赚钱的,每间只是2.9万多而已,不到15万,我们整间联合庙买地,打地基, 什么都建起来了。对不对?我姐夫他会了,他去跟我们讲说,这个建筑商不是要赚 钱的,他是要来好像义务的,起这个神庙很多人很喜欢,他们来出钱,他们来建, 他们是喜欢这样的。

采访者:但是他们也不知道要建成什么样。

12:14

黄玉海:那个时候我们已经叫那个阿g(音12:18)来了,我们的老前辈跟他 讲了怎样怎样的屋子了,那个时候画出来了。

采访者:是老前辈教他们是吧?

黄玉海:教他们,三摞,个亭子中间一个亭子后面一个亭子,一个屋顶,三个

屋顶就这样了,这就是三摞,中间还有一个天井,所以他画出来,很厉害,画出来 他们老前辈看了可以。刚才他们还有一间在那边的,后港那边起得好像教堂。你去 看后港那间就知道了。为什么这间庙要起成这样? 采访者:学不到精髓。

黄玉海:就是了,很多,还有红山那些都起得很矮很什么,我们庙起得蛮高的,

从来都算很高的了,现在起得更加高了,越高越好对不对。他们还有一间在后港那 边,你去那边看就知道了,你有没有去过? 采访者:没有没有。

黄玉海:后港那边,他们有一间在后港那边。他们起得好像教堂这样,还有那 个基督教堂这样,我都不明白,为什么那神庙起成这样。应该你这边看了,叫阿g (音)来看,你也是联合庙,这个联合庙已经画得不错了,真的是不错了。只是会 (14:04)一点,现在进(音)的只是一个天宫座而已。我们这边是五间,五个天

A-61 现在多么好。

宫座,这样会麻烦,一个就对了,一个在前面一点。前面起多一个凉亭在那边,这 个天宫直接起,那间(14:22)很宽对不对?这个是错的,只是久了没有人反对就 没有人去改它。因为只是我们聚天宫有晴天宫(音)而已,我们有答谢天恩,别人 是没有的。我们应该要在中间才可以,我们这个天宫要在中间就可以了。因为我们 每年的正月初九我们会谢天恩,谢天恩我们做得很大,这间都没有。还有我们做戏 我们会请天宫,所以我们肯定要有一个天宫,他们没有天宫不要紧,因为他们都没 有请天宫。

15:07

只是我们聚天宫一间有而已。这样久还没有弄好?你收集这个资料还收集不 好?

采访者:差不多了,只是回去以后会不会想到有一些问题。

黄玉海:想到问题才过来了,不要紧的。

采访者:我回去再想,这个是政府设计的还是建筑师设计还是老前辈设计的?

黄玉海:我们老前辈设计的,那个时候全拓(音15:58)很厉害的,这个很 厉害,因为他是在卖建筑材料的,所以他会。全拓(音)是新加坡第一次封BBN(音), 那个时候他们封的BBN(音)很有层次(音16:35)的,他是第一届封BBN(音)。

他是卖建筑材料的,而且在中国自己的故乡有建过庙,所以他会。

采访者:所以这个庙就比较传统?

黄玉海:对。就是他给的意见是最多的。他讲的话他们也是会听的。海南人是 这个了,这个人很厉害的。这个厉害是厉害,他们海南的庙宇跟我们福建的庙宇不 一样。

采访者:所以这个庙会偏福建形式一些?

黄玉海:对。这个是福建式的了,外面的这个福建式的,会弯的。你在什么省 份你的屋子不能够起成这样,我们福建可以,因为那个皇帝批准我们福建这样的建 法。你像别的地方,你不能够弯角的,福建就能够弯角。你妈妈那边看就知道,只 是我们那边可以弯角而已,别的地方是不批准弯角的,别的地方的神庙不能够弯角, 因为你不能够跟(18:05)跟那个一样的。

18:06

好像我们的孔庙就可以了。孔子庙,当玉(音18:21)大帝,大帝庙它们可 以。如果建神庙他们不会把这个弄得很高,不行的。这样就算ok了。你起三四层, 不行的。那个是皇宫,我们的孔子庙,丰业大帝它们可以,我们不可以,我们的(18: 50)不够那边,不能够乱来,所以这个(18:56),有的庙你看乱了,三次层。

采访者:他们不知道传统是什么样的。

黄玉海:他们都不知道这个是什么意思。你放个3、4层高,怕了你,你的神 没有到这个的程度,孔子庙就可以。

采访者:他是圣人。

黄玉海:当玉(音)大帝也可以,因为它们那种是高僧,好像我们的炎帝我们 的皇帝就可以。三月湖南庆祝这个炎帝,湖北庆祝这个皇帝,皇帝是热闹一点,在 湖北了,马英九回去祭祖。祭祖我们的祖是谁?我们是炎黄子孙,炎帝和皇帝的子 孙。皇帝在湖北了,炎帝就在湖南。他们这两间庙是可以这样搞,连九九八十一个 钉子,这个神庙不是要放钉子,这个是不可以乱放的,我们这种不能够放钉子的。

你放下去人家看你放了。

采访者:规矩不对。

黄玉海:根本就是不对的,不是说你喜欢做什么就是什么的,这个要跟着那个

逻辑来走的。好像你去皇帝庙,炎帝庙它们肯定大间,因为它那边要拜祭的要什么, 你看那个黄陵,那个黄陵10万人去那边,那个广场也是可以容纳的。像我们的炎 帝陵,10多万人去也是可以。

21:04

我都跟你讲你站在它的庙直接看去就是天连地,直接看到那个天和地连接。你 看它看得多远,没有人敢遮住它。

采访者:因为它的等级在那边。

黄玉海:对。它是在那边的,没有人敢来破掉它的风水。好像你妈妈的那边泉 州开元寺。

采访者:我去过。

黄玉海:开元寺那两个东西塔你看没有人敢去动它的,不是跟你开玩笑的,那 个是历史性的,它的东西塔最有名了。它建得好,所以它的风水好,所以你妈妈那

A-63

边的人每个人都是很有钱,你们妈妈的人有懒惰的人没有穷的人。懒惰就是穷,对 不对?如果你勤劳你肯定会跟着别人发达的,你看整个泉州你去到你就知道了,那 个泉州不是跟你开玩笑的,真的,每个都很有钱。泉州了,南安了,这种是每个都 很有钱的,没钱的人就是懒惰的人。懒惰你都不想做工,那你是等着钱从天上掉下 来。

采访时间:2024/03/31

采访对象:伍合庙 昭应祠主席 王振胡

采访者:黄舒娜

采访者:今天是做清明,怀念已故祠员?

王振胡:要拜祭这些我们要拜神仙,神是最大的,这边是有些是生的活的 人,然后有些是可能他的,好像他这个能建起来是由他的子孙来建的,但是用他 的名,OK,所以我们为了纪念这些已故的,我们一代老祖的一个。

我们现在没这么多人,现在人很少,因为我们还没有把一些已故的移过来, 所以有些已故的人,我们不是把他移过来,我们是印多一份,好像我的妈妈叫吴 桂友(音),她那边有的,但是后来她进了(01:00),不久后她就去世了,所 以就放在这边。这个韩大光(音)也是,他进了先后(音01:05)后来他也是去 世了。OK,这些是已经去世可能比较久的人了,但是他的子孙们要纪念他,因为 我们的祭拜仪式比较简单,我们就是一年拜一次,但是平时我们做大日子的时 候,我们拜了神以后,我们就要拜已故祠员(音),我们有一个已故祠员的神祖 牌,那个叫神祖牌。OK,然后今天我们是连已故祠员,还有这些捐款者,已故的 捐款者,他的灵大家一起拜。

我们其实这个仪式很简单,我们只是要那些子孙们以后去想念他的亲人,这

是我们第一次,以前没有拜,以前我们只是每次拜了神就是插三支香在这个已故 祠员,但是我们要有中国人的孝道,既然我们放已故祠员的神祖牌,为什么我们 不为那些人想纪念,思想他的祖先的人也替他们拜祭一下,就是这样,因为有些 人的子孙可能已经移民了,没有人拜。

采访者:那祠员是怎么算?

王振胡:祠员是这样,我们这边是祠嘛,昭应祠,那些申请我们的祠员,他 们以前有个membership,就是祠员的申请者,但是有些人他不要参加祠员,他只 是有空就来拜一下,想来拜就来拜,或者说他的子孙是我们的祠员,可能他的祖 辈不是我们的祠员,后来成为我们的会员,就当作是我们的祠员来拜。

采访者:那这些杯子是?

A-65

王振胡:我们拜的都是素的,没有拜荤的。

采访者:那杯子的数量?

王振胡:杯子这样,华人拜神,12杯代表多,因为已故祠员死的人,已经走 的很多,你不能算,一个一个算,所以华人的12是代表多,所以就放12杯茶。

我们尽量做到比较简单,但是有意义。

采访者:明白。

王振胡:我们这边我们也不能够买那些,有些人说买那些包袱来拜,很难, 我们不论制造多少个,所以我们全部用金银纸来拜,金纸和银纸来拜,就这样, 做一个仪式。这些人有一些不是我们的祠员,但是他的家属想纪念他,他就捐 1000块钱把名字放这里。

王振胡:你看我们第一个是放已故祠员,就是代表大家,因为我们很难知

道,因为有些人走也不跟你讲也不知道,家属不跟你讲你也不知道,我们已故的 祠员,但是我们用道教的方法来做。

04:15

采访者:这些是地藏王菩萨,那边是什么?

王振胡:这个地藏王菩萨,本来在佛教里面地藏王菩萨就是管地狱的,但是

我们不可以放阎罗王在那里面,有些人有那个心,他还怕怕,所以我们就放地藏 王菩萨。

采访者:外面是兄弟公?

王振胡:外面是兄弟公,外面都是神,所以我们不可以把这些跟神并在一 起,所以我们就放内堂来拜,我们不可能放他跟神放一起,在这里拜祖先这样, 你的祖先在这里拜,那神位一定要祖先位,神要高一等,所以神它的下面你要 放,把它抬高。

王振胡:海南总会的会长,曾经也去海南岛请过几次令秦人(音00:04), 他来拜访我们的庙,就送的这支表。冼夫人不是海南人,她是少数民族,其实真 正的海南的神,就是水尾圣娘跟108公,这是海南岛。这个冼夫人在海南岛也是 很多人拜,为什么?她管海南岛几百年,她管海南岛,还有她的孙子也是管海南 岛,因为那个时候海南岛没有政府,很多人从国都下来的时候到半路已经死了,

A-66

有些官都死掉了,太久嘛,然后变成那边好像没有政府这样,这样冼夫人就从岭 南,她是广西人,就带兵来海南岛管的,她是跟王正生(音00:54)请准证,带 兵去管海南岛,所以冼夫人在海南岛就管了,在海南岛整百年了,不是她一个 人,就是她的儿子、孙子,所以就设立了海南岛的法制,其他读书人拜文昌爷、

观音菩萨还有官帝爷,官帝爷通常是那些做生意的人拜。

采访者:那这个水尾圣娘和兄弟宫是老的吗?

王振胡:这个108兄弟公这个庙原来的祖神,以前这个108是只有这个108 一尊神的,后来这些神是,后来好像冼夫人……

采访者:新做的?

王振胡:不是,冼夫人是本来有在别的庙,但是那个庙祖老了,他不能够继 续拜了,很难再执行它的任务,所以他就跟我们商量,给带进来我们这边,我们 就恭请她进来,要做一个仪式恭请她,所以冼圣娘这些神灵是我们后来请进来 的。

02:05

这个观音菩萨本来有的,但是她在这边他们也不注意看了,但是每天有人都在这 里拜了,后来我们就请她进来。因为这些神灵都是中国的,有些神灵是从台湾 的,包括我们都是,我们都是从中国的。

A-67

采访时间:2024/03/31

采访对象:伍合庙 昭应祠主席 王振胡

伍合庙 昭应祠副主席 王振钦 伍合庙 昭应祠理事 钟积琥

采访者:黄舒娜

采访者:您是怎么到这边庙来的?

王振钦:我二哥是这个庙的主席。

采访者:您是在后港那间庙的吗?

王振钦:对。我本来是在后港水尾圣娘庙,后来知道这一间庙,因为他们有点

小问题了,因为他们之前的庙是宋大峰的,潮州的人在用我们这个庙。可能之前有 误会,后来我们就跟他解决了一个问题,他们就决定搬出去了,我们就用作我们自 己的庙了。我们庙,本来的108弟兄公本来在里面的,宋大峰在前面,他们搬出去 以后我们就借其他的庙的那些神位过来这边。

采访者:因为后港那间庙也是联合庙。

王振钦:对。也是联合庙。

采访者:您怎么看待联合庙这种形式?

王振钦:我觉得联合庙很好,因为不同的籍贯的人拜他们自己本身的神位,他 们的神明,我们拜的是海南的神明,有广东的有潮州的,各种不同籍贯者的神明。

采访者:会不会在某种意义上它也能帮寺庙更好地生活下去,因为地契很 贵,所以它们这样可以分一下。

王振钦:对,因为主要我们联合起来就,政府租那块地给我们就,因为我们联

合没有那么贵,要不然的话自己单独接收这块地的话没有办法,因为它的土地的价 格太高了,它租金太高了。

采访者:后港那间庙是您从小就在拜?

王振钦:以前小时候我是住在罗龙牙树(音02:10),这间庙是在罗龙牙树(音) 里面的,一间小时候我们小学的校址里面的一间庙,叫水尾圣娘庙。我出世的时候 是1953年,我主到差不多1960年我才搬出去。因为我的外婆住在罗龙牙树(音) 海南村,所以我们还是会回来,放假或者过年过节我们还回去我们这个乡村,就是

罗龙牙树(音)海南村。我们本来是化龙(音02:45)小学的学生。我们几兄弟, 我哥哥,我一个表弟都住那边。

采访者:会跟那间庙感情更深,因为从小就在那边。

03:00

王振钦:对。

采访者:你们想把这间庙扶起来就是因为它也是海南庙。

王振钦:我们想把它发扬光大,要做得更大一点。因为海南的社群在新加坡是 属于比较少数的社群,不像福建、广东他们的社群比较大。

采访者:不想它没有掉?

王振钦:对。我们要传承这个庙的文化给下一代。

采访者:您的动力主要就是这个?

王振钦:对。

采访者:因为我知道你们来这边也都是义务的,就是没有任何钱的。

王振钦:全部都是义务的,即使在后港水尾圣娘庙也是义务的,而且那边水尾 圣娘的那些人以前都是在同一个乡村,我们一起长大,从小到大,现在都有60、

70岁了。这边是比较迟的,后来,因为我们自导水尾圣娘这间庙是海南的庙,所

以我们也是要传承下去,不要给它消失了。108兄弟公是海南人的神明来的。

采访者:您平常会过来吗还是只有大日子过来?

王振钦:通常我们会过来拜拜一下,大日子肯定会过来,平常有空我们就过来 拜拜。

采访者:您住在哪里?

王振钦:我住在大巴窑对面的(04:34)。

采访者:不会很远?

王振钦:不会很远,往青云(音)那边。

采访者:过来还是比较方便?

王振钦:还是比较方便,水尾圣娘庙比较远。因为我们跟那边感情比较久了, 几十年了,这边是刚刚开始,应该是从去年和前年开始,水尾圣娘庙不同,很久了, 所以我们都是回去水尾圣娘庙。这边也是偶尔会来,不是不会来。一到大日子,节

A-69

采访者:那边的那座庙是什么时候变成联合庙的? 王振钦:我不晓得了,这间庙最久,这间是新加坡第一间伍合庙,那边那间应 该不是很久的,我不晓得。我的(05:30)因为他也是那间庙的主持。

采访者:所以那间庙当时变成联合庙的时候离原来的位置远吗? 王振钦:跟原来的位置,相当远,所以说它是,以前我们是在海南村的(05:

52)中心再下去,那边有一间琼崖(音)同乡会,它就靠近那一带的,就是美以美 女校那边,靠近那一带。

06:08

都从那边去,离现在水尾圣娘庙的现址有相当一段距离,是走是可以走得到的, 差不多15分钟。

采访者:那也不算很远。

王振钦:也不算很远,水尾圣娘庙现在是在后港的(06:28)。

采访者:大家也都会跟过去?

王振钦:会,因为我们,尤其是大节日,有节日的话,因为我们后面有一个(06: 40)都祭祖了,就自己拜了,还有海南的一些薏粑,不同的年糕,我们自己做,都 是自己做的。

采访者:为什么当时这间庙没有什么人?因为那间庙像您还一直在?

王振钦:我们也不晓得,因为它以前是从德惠路(音07:10)往晴园(音)那 边的,在那边的海南庙,后来搬来这边了。我们那时候没有参加,我们在去年前年 才开始加入,因为之前是另一位做主持,但老了,80多岁,就让我们传承108兄 弟公。她问我水尾圣娘庙是什么时候搬去联合庙。

王振胡:你就讲后港的,它第一次搬的时候是30年,第一个30年已经过了, 后来给我们10年,也是过了,40年,后来到现在已经过了2年,42年。

王振钦:就42年全部搬去那边了。她就问,水尾圣娘庙的现址跟以前的庙距 离不太远。

王振胡:不太远,应该是很近。

A-70 日我们都会来帮忙。

王振钦:海南那个(08:15)在这下去是吗?

王振胡:对。

王振钦:美以美学校那边?(08:21)那边?

王振胡:(08:24),我记得应该过了巴萨(音)了。

王振钦:过了巴萨(音),那边有一间美以美。

王振胡:我懂,那个是比较近,(08:38)更深近一点。我问他们,他们懂。

王振钦:因为我们搬出去了。

王振胡:后港的老庙大概是在哪里?是不是巴萨(音)过去? 钟积琥:现在哪里是在(08:56)

王振钦:我们以前的旧址是在哪里?现在好像政府(09:02)在什么位置?是 不是在海南(09:05)那边? 09:07

钟积琥:还没有到那边,那个同乡会。

王振胡:在美以美学校?

钟积琥:上去一点点。

王振钦:美以美学校那边?

钟积琥:美以美学校,应该差不多那一带了,它是铲平了,以前是一个小山丘。

王振钦:对。靠近同乡会那边就对了。

钟积琥:同乡会再上去一点不远。

王振胡:我记得走很久。

钟积琥:因为以前是一个山坡。

王振钦:大概就是那一带了。

王振胡:应该是那一带了。

采访者:所以都是就近整合的?

王振胡:因为当时政府拿我们的地,它征收地,因为新加坡政府要发展,它要 做URA,就是城市发展,那就把我们的地拿了,拿了它就给我们一点钱叫我们去找 别的屋子,我们就去找了。

钟积琥:征收土地。应该还没有到那个(10:10)那边? 王振钦:我们以前后港水尾圣娘庙是很大间的。

A-71

王振胡:很大的。

采访者:传统的寺庙有几个那个叫什么?

王振胡:我们通常都是独立的,一个地方一个庙。

采访者:我知道,像传统的庙,像天福宫一样有中庭的那种,有院子。

王振胡:有院子,对。以前的庙都是各自独立的,很少联合宫的。联合宫这个 概念是由于政府赶地就变成这样了,后来就没有这个概念了。

采访者:后港那边水尾圣娘庙变成联合宫的时候,那个联合宫是怎么建的? 王振胡:也是跟这边一样的,一个平地我们自己建起来的。

采访者:像它这个形式呢?

王振胡:形式是一样,也是五间庙,它也是五个单位,四间庙,跟这个一模一 样。

采访者:你们是需要去参考别的庙建的?

王振胡:这间是全新加坡第一间联合庙。

采访者:第一间建完以后别人会参考它的? 王振胡:应该差不多这样子。

钟积琥:因为政府给你们这块地,你们五间庙去联合去建庙。

采访者:这五间庙原来是比较近的地方的? 钟积琥:也不一定。

王振胡:没有没有,自己去招的。我们这间庙我们认识另外一个庙在别的地方, 自己招过来。

采访者:有的庙可能会搬到很远的地方? 王振胡:对。

采访者:他们的信徒会损失得比较多吗?因为很远? 王振胡:当然,越远损失越多。

钟积琥:会,会减少,多少会减。

采访者:所以水尾圣娘庙还算比较好,因为它近,所以大家会跟过去? 钟积琥:还靠近一点。

王振胡:对,所以我们现在的庙也是多数是以前的乡村的人。

A-72

钟积琥:都是住在靠近那一带的人。

王振胡:我们的流失不多。

12:05

采访者:了解。您预计下一次续约要出多少钱?

王振胡:这边? 采访者:嗯。

王振胡:如果根据水尾圣娘庙的是125,1.25万,但是水尾圣娘庙很大,水尾 圣娘庙是2.5万尺,这边哪有2.5万尺,外边的那个不是它的地,水尾圣娘庙外面 还有地。这个应该了,如果签30年的,应该可以,(12:57)也是100多万。因为 现在政府把那个地的价钱减了48%。

采访者:所以它是按面积算的?

王振胡:按面积算的。

采访者:大家会去思考这一大笔钱值不值得吗?会有这种想法吗? 王振胡:不会,拜神的人都支持自己的庙。

采访者:从来都不会去想这个问题,只是说第一反应就是我要把这笔钱筹 到?

王振胡:就是尽量把那个钱筹到了。

钟积琥:怎么样都会筹到一笔钱出来的。

采访者:后港那间也是像这样等分的一间一间,后面是办公的地方?

王振胡:后港它们比较明显,每间都隔开,五个单位都是隔开的。

采访者:中间有墙?

王振胡:每个人各有自己的墙。

钟积琥:每一个都有一堵墙的。

王振胡:这边没有隔。

采访者:那个墙是到顶的?

王振胡:到顶的,水尾圣娘庙也是完全独立的一个单元。它这边有一点(15: 41),有时候你过界都不懂了。

采访者:我看到这边还有二楼。

A-73

王振胡:对。还有二楼。

采访者:还有后面的那个台子,那个是干什么的? 王振胡:不知道。我相信原来应该是给活动用的,没有人动过,他们现在放杂 物在那里,其实应该利用那个地方的。不懂了,不晓得,应该是活动的地方,场所。

采访者:二楼上去就是活动的场所,它没有仓库什么的?

王振胡:每个庙后面自己放一个仓库。

采访者:那一堂就算仓库了?

王振胡:没有,后面还有一点,就是二楼的下面还有一段。

采访者:还有一小节?

王振胡:还有一小节,就放在后面。

采访者:后港?

王振胡:后港只有一层,没有二楼,后面是做厨房。本来每个庙都要有厨房, 因为每个庙有时候他们准备食物来拜神。

采访者:对。我刚刚有听您弟弟了。

王振胡:有些准备食物,而且每个庙它们是不同的机关,海南人我们的拜法跟 福州、潮州人有一点差距的。虽然是用三牲来拜了,我们讲的三牲就是所谓鸡、肉、

鱼。福建人是五牲,潮州人也是五牲,我们是三牲。但是因为庙,人很多,所以猪 不能够用一片要用烧猪来拜。以前海南的庙尤其是水尾圣娘庙它是要拜羊的。但是

新加坡羊很贵,一只羊很多钱,而且以前水尾圣娘庙是不吃猪肉的,它是要用羊肉 来拜,而且要买活羊来杀,新加坡不准许,以前可以,以前我们小时候我们看到在 庙前面杀活羊,好像回教徒的样子杀活羊。但是后来政府都要我们拿准许证一大堆,

等到你买一只羊来杀,你做出来的可能是9万块的费用,它费用很大,因为在新加 坡你不可以随随便便请一个人来杀的,他是要有执照的。

18:08

就是他,他就是等于一刀下去那只羊就要死,所以他们是有执照的。所以你请 一个人来杀那些羊就要给他执照费差不多2000、3000块钱,所以太贵了,不像以 前在乡村谁都可以杀,懂得杀猪杀羊就杀,现在不可以,要有执照。

采访者:就比较规范。

A-74

王振胡:还要规范,他就是一刀下去就死,还要规定一刀下去多久就要死。如

果你不会杀羊等一下那个,一直砍一直砍很残忍,所以政府要有执照。而且你要杀 的地方政府要来看,卫生部要来看,所以变成我们没有办法,现在就用烧猪来拜。

但是你去马来西亚,他们拜水尾圣娘庙还是用一只猪一只羊而且是生的,而不是煮

熟的,拜完后才把它切来煮来吃。其实真正他们有些福建人,潮州人拜也是这样, 是用活的来拜,就是生的来拜了。生的拜了以后才煮来吃。

采访者:比如像昭应祠没有厨房,那些东西?

王振胡:我们是从外面买,我们是跟供应商好像我们今天要拜,今天拜之前我 们就打给供应商我要多少只鸡,多少条鱼,烧猪多少只,全部给它订好,它一次送 来。

采访者:现在寺庙这样做的多吗还是继续用厨房的多?

王振胡:没有,很多人都是外面买了,因为新加坡有中央厨房,因为新加坡人, 不可以在家里煮东西拿来,不可以的,政府不肯的。人家说我没有地方可以(20: 08)这样来做,所以我们的食物都是从中央厨房来,所以要跟供应商订,供应商有 自己的中央厨房。

采访者:后港那边的厨房还在用吗?

王振胡:还在,后港的拜的东西是跟中央厨房那边买的,但是有一些食品外面 是买不到的,我们要自己做。就好像我们的海南会馆的,每一年的海南美食节的薏 粑,你在外面,有些海南的小吃店,海南的(20:57)买得到。

采访者:中央厨房买不到?

王振胡:中央厨房也买得到,但是它做的味道不是我们要的味道,所以我们要 自己做了。

21:06

采访者:自己做需不需要申请?

王振胡:不用,法律规定是如果你是自己要拿来拜祭了,供应你们自己的人吃, 就不用,它是准许的。

采访者:明白了。

王振胡:豁免的,不用申请准许证,我还去问过政府官员,他说没有,只要你

A-75

不可以拿出去给人家吃,不可以拿去卖,不可以做生意的。

采访者:后港那边的形式会更,把传统寺庙的功能保留下来了? 王振胡:对。那间庙比较大,因为它大,比这间大,它的庙比这间大,而且那 间庙它的理事比较多,它的理事会也大。

采访者:那边的厨房大吗? 王振胡:厨房挺大的。

采访者:如果放在这边是放不下的?

王振胡:不行,这边不行,这边的厨房太小了,完全没有办法做。所以我们这 边全部是买的,什么东西都买的。

采访者:这边也有可能是因为当时地太小了,所以做不出来? 王振胡:因为它只有这块地,其实它只有这个建筑面积,建筑的地,外面不是。

我们那个庙是外面也是,所以我们那边有一个公益法律中心,全新加坡给我们的, 所以我们拿到政府的奖,政府会拨一笔钱给我们。

采访者:您上次跟我说您做演讲跟他们说求神不是求财?

王振胡:不是求财,我每次跟他们讲的是,拜神是什么?拜神的宗旨是就你身 体健康,ok,事事顺利,不是求财的。而且庙要做公益,庙不做公益它就可能会失 去它的功能,在现在社会的功能。以前旧的时代,庙可能只是就拜拜,现在这个时 代已经变了,现在这个时代就要拜拜还要做公益。如果你就拜拜你不做公益你就会 给时代淘汰。

采访者:为什么?

王振胡:因为别的宗教它们也做公益。好像你在中国不同,你是差不多专利(音 23:35),道教在中国几乎都是专利(音)。因为本土的神明。

采访者:这边的宗教太多了。

王振胡:对,这边太多了,这边它有基督教、回教、新都教(音23:44),天 主教,它会蚕食你的会员数量。所以一定要做公益。所以我是每次跟他们讲公益是 庙现在不可以不做的工作。

24:03

采访者:那您的演讲平常还会讲什么内容?

王振胡:我通常是讲的内容是因为我们的庙是海南庙,我通常都会说我们要跟 海南会馆合作,我们要造福海南社群,但是我们不可以忽略全民,全部的人民,我 们不可以忽略他们。

采访者:忽略是什么意思?

王振胡:就是忽略他们的利益,就是我们做公益的时候我们也尽量做到每个种 族都可以参加,而不单单是海南人,当然我们是海南人。而且我们拜的神大多数都 是海南人的神,所以我们不可以偏我们的宗旨太远。这个宗旨是这样,但是我们可 以移一点点照顾全新加坡的人,移一点点照顾个别的文化,但是不可以太远,离你 的,如果离你原本的宗旨太远你就会失去你的基本的信徒。所以我们做,现在做海 南庙,除了做公益我们还要做什么?海南美食。

所以我每次强调做海南庙现在除了要拜神拜拜以外,就是要做一些海南美食 还有就是做公益,一定要这样做,不然没有办法生存。我们后港,我们接手的时候 后港也是跟这边的庙一样,我们接手的时候,那个庙很少人来,非常少人。那个庙 不能够生存的,那个庙连水电费都交不出,还欠政府的水电费,由隔壁的庙来替我 们付。

采访者:但是你弟弟刚刚不是说后港那边有很多人是从小在那边的,所以还 是有很多人过去。

王振胡:对。它就是因为有一个断层,有一个时期它有一个断层。因为那个主

持他把那个庙好像当作自己的庙,所以他每次找的人都找几个朋友来做,渐渐那些 基本的信徒不是离开你越来越远了,因为你都不找那些信徒,你都不搞活动。

27:00

所以后来他就叫我们接手,我们接手的时候那个庙没有钱的,我们就开始做, 我们就做什么?我们就是做这个,我们做这个,把那个庙复原了。我们就是专注这 个,我们专门做这个东西来打庙的名声。

采访者:就是把它带回原来的传统? 王振胡:对。海南会馆有做美食节,我们就参一份在美食节里面,我们跟它讲

我们要做,我们煎这个薏粑作为海南美食节的最后一道菜,亚洲的最后一道,就是 美食节出了全部的菜,最后一道菜就要说我们的薏粑。

A-77

采访者:您这个是需要准许证的吗?

王振胡:不用,因为我们是没有收钱的而且海南会馆跟我们是有社团关系的, 因为我们的庙是海南会馆的会员。我们每次做260个,860个,我们送给美食节, 我们不收钱的。

采访者:等于做宣传了?

王振胡:对。我们就从这边打起名声了,所以现在很多海南人都认识我们的庙, 靠这个美食来打响的。

采访者:那这间庙就做不了?

王振胡:这个庙就不难,因为这个庙不会再抄美食这个东西,同样的东西不好。

采访者:再得想其他的方法。

王振胡:我要想办法做另外一个美食。其实我脑里有一个概念,有一个海南人

的美食,一个小点,但是我要怎样去做,得想办法,可能要在马来西亚做,新加坡 做不了,因为有一些东西新加坡已经断了,马来西亚还要做。所以我们要想办法去 马来西亚做,然后再送过来。

采访者:您这些内容是开会的时候还是您有出去演讲?

王振胡:我有时候在庙的大日子我代表主席有演讲,因为我还有代表海南人的

王氏祠,我还参加海南会馆,我不是理事,但是他们每次开会都叫我来参加,这样 我就可以发表我的意见。

王振胡:另外一间海南庙(琼州天后宫)是全新加坡最大的。

采访者:这种庙能生存下来是因为政府没有收它的地? 王振胡:它不同,这是它自己的地。

采访者:为什么?

王振胡:它是以前买下来的,政府刚好没有征用到那个地方。我们本来也是自 己的地,但是征用掉了。

采访者:因为政府要发展那个地方? 王振胡:我们不幸给政府征用了。我们王氏祠本来是一个四层楼,现在都不(31: 20)五级,我们的会馆在五级的MRD(音31:27)那边,政府征用了,把我们赶走 了,给的钱都不够我们买一小层楼,不到1000尺。我们是世袭,我们自己的地很

A-78

大,它征用有什么办法。因为新加坡有征用法令,在别的国家没有,在香港没有。

采访者:它这块地当时等于没有被征用到?

王振胡:对,所以现在值钱了,现在它有整亿的财产。我们的土地如果不征用 现在有几千万的财产了。就是看你幸不幸运了,你给它征用到就没办法。如果你给 它征用了当时你们赶快去买一个,这样你就可以了。但是我们买的小,眼光也不太 好。

采访者:也没有那么多钱买。

王振胡:也没有那么多钱而且又不去筹那么多钱。

采访者:这些联合庙基本上都是乡村庙宇? 王振胡:乡村庙宇。

采访者:因为建在乡村的地方才会被征用?

王振胡:没有了,新加坡也找不到乡村,(32:33)在对面小岛那边,一个小 小的,无名岛,可能有看到几间小小的新(32:43),差不多已经给政府改造完了。

采访者:只有华人庙有联合庙?

王振胡:对。华人的庙宇有,其他的宗教都是独立的。

采访者:应该也有建在乡村的基督教、天主教?

王振胡:也有。

采访者:他们的地如果被征收了?

33:05

王振胡:也是一样,因为基督教跟天主教有一个条例,每个会员,每个庙宇, 他们叫兄弟姐妹进入他们的庙。

采访者:要交钱?

王振胡:交18%的工资,赚的工资18%要捐给主,庙没有这个。

采访者:他们本身就有比较多的钱?

王振胡:当然了,因为你是强制性的,我们都没有强制性的。

采访者:所以他们当时地被征用的时候,他们可以找另外一块地去建一个独 立的庙?

王振胡:对。他有钱,强制性。就好像回教也是这样的,因为政府帮它扣回教

A-79

徒的费用。假设每个回教徒一个月扣5块,你想想全新加坡多少钱?但是我们的 庙没有这样,因为我们庙没有这个规矩。

采访者:华人庙不会这样。

王振胡:一向都没有这个规矩,所以你这样做是没有办法做的。华人有给政府 扣,它给华社不是给庙。那个是给华社当初那些学生读书用的,那些穷苦学生的买 书钱,补习费可以跟华社申请,它没有宗教的色彩。

采访者:难怪联合庙只有华人庙有。

王振胡:因为庙的本钱小,很少的庙有几百万的,有,也有,一千万都有,但 只有几间大庙有。福建的天福宫不可能只有一千万,天福宫至少都有几千万,整亿 的财产,部头(音35:14)很大。

采访者:它后面还有福建会馆。

王振胡:对。而且它有很多资产,就好像我们的琼州天后宫很多资产,他们这 种大庙就很多资产。像这种普通小庙没有这么多钱。

采访者:比如后港那间庙它原来也是大庙?

王振胡:对。它是大庙,但是当时它的理事会可能不够聪明,它没有买资产。

你要有一个能干的理事会。

采访者:拿着庙宇有的钱去经营?

王振胡:对。它没有,王氏祠有很多律师都是做会长,但是他们没有那个眼光。

36:02

采访者:天福宫它就是在早期拿钱去经营? 王振胡:对。所以很多资产。有一个庙在里峇峇利路,它建联合国的保留,遗

产保留,在里峇峇利路那边Mohmed有一个凤山寺(音),它有钱,庙的地是它自己 的,而且隔壁那块地也是它的。

采访者:那边有一个南安会馆。

王振胡:对,它是南安会馆的,所以就有钱,这种庙就不是一两千万的庙,好

像四马路观音堂,那里可能有一千万,不止,今年捐都捐了一千多万了,它每年捐

的钱有一千万,它捐给国大的医学院,不同,它们有资产。

采访者:小庙就会面临生存问题,它们都不用考虑。

王振胡:对,而且好像四马路观音堂它的添油钱就很多,人家添油很多。

采访者:因为人流大。

王振胡:很多人,因为它的签很灵,我们的庙也是用它的签,也是用观音签。

四马路观音堂的签很灵,它不是单单靠新加坡人拜,它靠旅客拜得很多,很多旅客 来新加坡就是拜这个观音堂,它出了名了。

采访者:所以那里在搬迁的时候也没有什么选择,哪怕那块地的风水不是很 好也没有选择?

王振胡:没有得选择,因为新加坡政府每块地有一个usage(音38:08),全 新加坡对每一块地有一个用途的规定,如果这块地是用作商业,你就不可以做别的, 如果这块地是做庙,你就要做庙。如果你要改用途,你要申请变更,所以不同。一

块地有很多限制的,不可以乱拿一块地来做庙,它可以拆掉你的庙。因为要看那个

地可不可以做庙,它是不是庙,它可能这个,可能这块地是做教堂的,你来做庙不 行的,这块地是做回教堂你也不可以建庙。

39:08

采访者:搬来这边之前等于这块地就是宗教用途?

王振胡:对。它划给宗教用。

采访者:是政府划给宗教的?

王振胡:对。它是由政府划的,URA的,这个部门来划的。所以你不可以说我

有钱我就建一个庙,不是这样。有一个中国人就说要买一块地要建庙。我说不可以, 不是你喜欢买地就可以,要看那个地可不可以。

采访者:要看那个地是不是宗教用地?

王振胡:对。不是你有钱就可以了。

采访者:所以选择很少?

王振胡:对了,因为政府把很多地划为住宅跟商用了,所以宗教的地很少。所 以你看现在新的庙的用飙到几千万了,单单地就几千万了。

采访者:好恐怖。

王振胡:还有建筑费还没有算,单单那块地就给你飙到几千万了。这种大庙可 以,小庙飙不了,根本连投的机会都没有。你投一两百万它哪里睬你,人家一下投

A-81

两三千万。新加坡有庙投了三千多四千万的,有钱。

采访者:这间庙里面的庙数量还算少了,有的联合宫里面有十几座连起来。

王振胡:有,我有听人家讲,有些庙联合宫七八间,不过它可能比较大。你要 看那个地能够容纳多少庙,如果你好像这块地容纳五间庙已经很窄了,你要容纳七 八间就不能够。不能够容纳太多人,所以一到大日子我们要放帐篷,不然坐不了这 么多人。而且我们做帐篷要拿准许证的,不是随便搭的。

采访者:帐篷也要拿证? 王振胡:对。

采访者:这块地不也是给你们用? 王振胡:它的,所以我们要去跟政府申请。

采访者:跟政府说我要搭帐篷? 王振胡:对。去申请。

采访者:这个帐篷是以伍合庙的名义?

王振胡:不是,我们要做我们就用我们的名义申请,如果伍合庙要就以它的名 义。

采访者:平常这个是收起来的?

王振胡:拆了,没有帐篷了。不过现在(41:43)政府官员也是睁一只眼闭一 只眼,他也不想得罪你,因为宗教的东西很敏感,得罪庙,闹大的话,那些官员可 能没有工作做。

42:00

采访者:它算好的,它还能出钱在联合庙里拿一个位置,有很多就移到组里 面了。

王振胡:那个不叫庙,我们叫坛,神坛,天坛的坛,因为不应该叫做庙,因为 它比庙小,所以叫做坛。但以前有些人从乡村办,没地方又没有钱,还是叫庙,有 很多很多这种的。

采访者:就等于零散分散在组屋里?

王振胡:对,没有办法,它就跟神同一间屋子。

采访者:那也很难找。它怎么可能吸引到新的信徒?

A-82

王振胡:有人带去就可以了。我们认识的,他邀请我们去拜。

采访者:那种维护成本也很低?

王振胡:很低,因为通常庙主也是住在那边,所以很低,只是要做大日子很难 拿到准许证。

采访者:那也很难延续下去,比如到庙主这一代,可能没有人接。

王振胡:对。除非它把它的神明像(43:28)庙租可以拿那么多。不是说你想 理一些庙,那些庙一定要说明,你说这个庙说我的神明太多了,我容纳不了这么多 神明。

45:00

48:00

你看我一天到晚都要忙。另外一个庙,有时候我都在想我好像忙无止境,每天 都在忙。

采访者:我感觉您的精力很旺盛。

王振胡:一天到晚都在忙,等一下3点要赶去别的地方开会。也是我的孙子, 有一天我听我的孙子讲,我那个太太,婆婆和公公很忙。我的孙子很小,只有3岁, 他跟他的爸爸妈妈讲,婆婆和公公好忙。

采访者:你的太太呢?

王振胡:我太太也是很忙,我太太以前是中国银行的助理总经理。

采访者:她也有很多事要做?

王振胡:她也要干。

采访者:闲不下来。

王振胡:不是我们不要闲是别人不让我们闲。

采访者:我在新加坡这边看到很多上了年纪的人还在工作。

王振胡:没有办法,因为这是社会的问题。新加坡如果一个人一个月如果没有 2000块很难生存,而且他要有屋子,他如果连屋子都没有,可能3000、4000块都 很难生存。租一个房间可能都要600、700块,怎样生存?。所以那些老人家如果 还没有储蓄,他没有办法还得要做工。

采访者:这边没有退休金?

A-83

王振胡:有,因为以前老一辈人的公积金很少,他们的薪水很低。公积金多少 是看你的薪水的多少的。

采访者:所以他们的退休金不够维持?我过来的时候经常看到很多老人家在 工作。

王振胡:没有政府都补进来,老人家做工政府也贴钱,新加坡有一个好处,老 人家做工除了拿薪水以外政府每个月还贴200、300。所以用这样一个方法鼓励老 人家做工。

51:03

采访者:但是也很辛苦。

王振胡:他不做工,很多老人家不做工就会生病。 采访者:对。身体有运动。

王振胡:对。你看我们家里,我做工,我的姐姐也做工。

采访者:你的弟弟也还在忙。

王振胡:我弟弟也在忙,都做很多东西的。我们不是闲下来了。以前我爸爸在 世我爸爸做到80多岁,不是缺钱但是不做工会老年痴呆。

采访者:很难想像,因为我在中国看到的老人都是在公园里散步。

王振胡:我们不可以,这边你不做工久而久之就很容易老年退化。因为这边的 屋子都是住在那种小小的格子里,跟中国不同,有些人住在乡村很大,可以到外面 活动活动。但是你住在这城市化的屋子里,四个墙壁你去哪里?你出去就只是走街 串巷,走出去又走回去。如果你想运动当然还有,新加坡有很多小小运动的地方, 但是有些老人家不要运动,怕跌倒,他就这样走来走去,所以他如果不做工他就很 容易老年痴呆。

采访者:身体会退化?

王振胡:他是没有办法,这个是社会问题。政府解决不了这个问题的。你认为 是吧?这边幸运的是新加坡不像中国,这边的社团很活跃。所以很多老人家都去参 加社团了。所以他们礼拜六礼拜天就有东西做,他去参加(53:02)所,我们叫(53: 05)他们那边也有活动,有些去参加社团的活动。所以很多人,其实新加坡不单单 是政府出钱出力,社团也出很多钱。如果你把全部社团的钱加起来可能比政府还多。

A-84

采访者:也比较有特色的。

王振胡:我们新加坡的社团很活跃的。所以你看,上个礼拜有一个莆田美食节 做得很大,上个礼拜客家(53:51)要做美食节,两三个月前潮州人已经做一个潮 州美食节了。

采访者:社团会这么活跃也是因为当时很多人从中国来,在这边抱团? 王振胡:对。因为老一辈的人已经没有办法尝试到他们自己的美食了。所以你 一讲到美食节很多人来,因为很多人想吃回他自己的食物。

54:17

很多人,跟你讲很多人,每次一个美食节,上次我们做海南美食节,整个(54: 27)所爆满人。人民协会的会长下来看,这么多人。有时候有些东西老一辈人吃不 到,只有在美食节的时候才找得到那时候的味道。

采访者:也是保留传统。我以前没有听到这些,因为中国也有美食节但好像 就是一个商家的噱头。

王振胡:我们这边是社团做的,我们的美食节不是商家做的,我们的美食节都 是由社团领导带领出来的。而且我们的美食节通常是有很多商家还有团体参加不 是单单商家做,有些人可能去会馆那边的厨房里面做出来的。

采访者:所以很正宗?

王振胡:很正。不然你在外面买不到,我们已经查到了,绝对没有人卖。所以 我们这个薏粑上报纸的,有一次报馆来访问我们,上半天的报纸。

采访者:在哪一个报?

王振胡:《联合早报》,可能是几年前了。

采访者:那天我有找到。

王振胡:你找一个海南美食节。海南美食节做很多年了,比其他的团体做得久, 我们已经做了几十年了。

采访者:以前那些连祖屋都找不到的庙就直接倒掉了?

王振胡:那些祖屋的庙你需要找的话你要知道它的名字你才找得到,如果你不 知道它的名字你很难找得到,而且有可能找不到。为什么?因为谷歌里面没有,不 是注册的。比如找昭应祠你找不到,你要找伍合庙,因为它的地是伍合庙的,所以

A-85

谷歌只记伍合庙。就好像我们后港,你要找水尾圣娘庙找不到,你要找天德生(音 56:55)才找得到。因为它的地是属于天德生(音)的。

采访者:你们私下称呼就是会叫昭应祠还是叫伍合庙?

57:07

王振胡:我们的庙叫昭应祠。

采访者:很少会叫伍合庙?

王振胡:伍合庙是一个行政庙,没有东西。

采访者:每个庙都保留了自己的名字?

王振胡:对,我们有注册的,有跟社团去注册。

采访者:那些连祖屋都没有的庙当时就直接倒闭了? 王振胡:就倒了,就挂掉了,做一个仪式,送神。

采访者:把神送走,很多庙就消失了。

王振胡:对。

采访者:但是也没有办法,因为新加坡的庙很多很多,没有办法都保留下 来。

王振胡:没有办法,你的人口只有这些,差不多500、600万,都不是完全华

人,华人只有七成,600万的七成才420万华人,这些人还有不同的宗教,华人跟 马来西亚人不同,马来西亚人是比较单一的宗教,全部是回教。但华人不同,华人 是多宗教的。华人有些拜,有些华人也做回教徒的也做基督教徒,天主教徒,因为 华人跟印度人是同样的,印度人也是,印度人不是全部拜新都教(音)也有拜回教, 也有拜基督教,也有拜天主教。所以印度人跟华人的宗教是一模一样的。

采访者:对。佛教什么的。你们能做的也就只有把这些已经保留下来的尽量 让它再保留下去?

王振胡:对。要扩大,不是不可以,但很难。因为年轻的一代,多数年轻一代 都去做教徒了。因为受到语言的影响,多数的年轻人都是讲英语的。

采访者:新加坡这边的华文教育是怎样的? 王振胡:新加坡没有一个华文学校,已经没有了,全部都是英语教学,华文只 是其中的一个科目,它已经不可以拿来做教学了。很多科目已经都是用英文教学了,

A-86

像地理、历史、英文文史、科学、数学、物理、化学。

01:00:06

采访者:因为这边来自不同地方的人很多,不可能用华文教科目。

王振胡:对。以前有,以前有,后来政府已经把那个华校全部变成英校,现在 新加坡有些学校叫特许学校,那个就是华文学校来的,它只是保留那个字,特许。

采访者:以前是华文?

王振胡:对。所以这些学校可能它的华文比较强,但是它的教学还是用英文教 学。

采访者:如果连华文教育在新加坡都变得越来越薄弱的话其实寺庙的这种就 很难存续。

王振胡:所以现在我们作为宗教这种道教,佛教,有时候都用英文讲,所以新 加坡有些佛教环境是全部讲英语的。道教比较少,道教也有,但是比较少。所以有 时候我们开会,不单单是信徒,有时候我们开会都要用中英文讲,不然有些理事听 不懂。因为年轻人听不懂,你要讲英语。所以我们有时候要用中文英文解释。社团 都是这样了,现在很多社团的记录是中英文记录,没有办法,大势所趋。

采访者:华人寺庙的生存面临很多挑战。

王振胡:对。因为主要是语言的问题,因为全世界还是被英文控制住了,英文 是主要的语言不是华文,所以你不学英语你不能生存。

采访者:您的小孙子会讲吗?

王振胡:他会讲英文也会讲华文,不懂以后会不会,现在还会讲。

采访者:您家里是怎么沟通?

王振胡:我们家里,我跟我的孩子有时候讲英语有时候讲华语,因为我们会讲 英语。

采访者:从您小时候的教育已经是这样了?

王振胡:因为我读公教,我们的学校是双语的,公教以前是民校,我们的数学、 物理、生物、化学全部英文的,老师用华语讲但是课本全部是英文的。后来老师说 用英文讲课,后来连地理都用英文讲了。没有办法,大势所趋。

01:03:11

A-87

采访者:所以您对这个庙会有这么深的感情是因为您的上一辈一直在做,但 可能到您孙子一辈就很难说了。

王振胡:我的孩子只来拜拜,他就不参加做理事了,没有办法。

采访者:他还会来拜拜因为受你的影响,但是如果连他都只是拜拜的话小孙 子就很难会对这个有感情了。

王振胡:对。没有办法了。所以我刚才不是跟你讲道教肯定要改变它的做法, 它不改变会慢慢走向死亡,慢慢就灭亡了,

采访者:今天我又跟您聊了很多。您有好几间庙可以对比。

王振胡:对。这间比较容易管。

采访者:为什么?

王振胡:这边容易管是因为理事们都很合作,做法看法一致,有些的庙,虽然 可以做但是理事有时候有点分歧。

采访者:也有可能大家都是新接进来的。

王振胡:因为我们这个庙差不多要走向灭亡,所以我们有同样的概念,我们要 救这个庙,所以大家的思想基本都一致。

采访者:就是想让它传下去,保留它。

王振胡:我们只是想它保留而已,因为我们的资金不够大。我们生存可以,但 是要扩充很难。

采访者:您认为它还有什么很珍贵的东西? 王振胡:它没有了,它就是靠口碑,鼓励人家来拜拜,还有做一些活动。

采访者:它的地也很有限,也没有扩的可能。

王振胡:对。

采访者:续约的时候政府会允许你们扩或者重新装修? 王振胡:那时候是因为以前这个庙是一个善堂。

01:06:03

它把那个庙搞成一个善堂这样,但跟我们道教的祭拜仪式不同。所以我当时就 跟他们说,你们的东西跟我们的东西是格格不入,所以我就请他们搬走了,所以我 们都同时(01:06:20)这间庙宇。这些都是我们做的,以前没有的,那两个匾,

还有这个,彩旗等全部都没有了。因为他们就挂一个善堂的门,它只是拜108兄弟

公,它没有其他神明,因为他们是拜宋大峰祖师,善堂只拜一个神,宋大峰祖师。

他是宋朝的国师,也是做慈善出名的。善堂在潮州人的社团里是一个很强盛的宗教, 到现在为止。因为什么?因为善堂做很多慈善。所以善堂得过英女王的蓝十字。红

十字,是世界的一个组织,它们是蓝十字。如果门口挂一个蓝十字多数是善堂,因 为是英女王封给他们的。因为他照顾第二次世界大战时候的死者还有妇孺。因为会

十字只照顾伤者,不管死者的。但是这个蓝十字就负责照顾死者还有孤儿和妇孺。

所以英女王才封蓝十字给他们。所以善堂到现在还有司官,善堂还有这个动作。

采访者:确实跟这个很不一样。

王振胡:不一样,它跟我们完全不同。他们主要拜的是神主牌,骨灰盒(音01: 08:40)照顾死过的人。

采访者:跟你们的神放在一起?

王振胡:对,就跟我们的神放一起,后来我叫它搬走了。可是我们拜的死者是 拜我们的祠爷(音01:08:58),他们善堂不同意,善堂除了它自己的祠爷(音) 也收外面的人。

01:09:02

采访者:了解了。

王振胡:但是这样善堂就有钱了,他们给人家放神主牌跟骨灰盒(音)有收费。

这种神主牌和骨灰盒(音)的收费很高,不是一两千块,可能几万块。

采访者:我看那个表上面写聚天宫2005年的时候捐了11万修这个庙,但是 昭应祠只拿出1万多。

王振胡:它是这样,以前昭应祠我跟你讲他们管理不当,所以昭应祠没有钱。

所以当时他们土地要延长的时候它没有钱,昭应祠本身没有钱来还它自己应该还 的延长土地的费用,所以这个庙就出钱来帮它。新加坡有些庙是这样,反正我有钱, 不要紧,大家已经在这里一起很久了,我也不想你离开或者你灭亡,不要紧我出钱 给你延长。

采访者:大家都在一个地方,为什么它会这么有钱?

王振胡:人有感情,就好像我们跟这些庙都很好,现在我们可以,如果延长我

A-89

们可能自己筹钱。如果它筹不到钱你是不是要帮它,你不帮它,你的联合宫做不下 去,你要交这笔钱给政府,所以说无所谓了。

采访者:为什么大家都在这边,它会那么有钱? 王振胡:它的信徒多。这个不稀奇的,在唐生路(音01:11:02)的华光庙, 那个庙也是没有钱的,它隔壁的庙出钱给它建那个庙。它说 不要紧,你没有钱我 有钱我出钱给你建个庙。

采访者:也是做慈善。

王振胡:对它来讲就是做慈善。另外一点就是不想换partner,隔壁的人就等 于你的partner了,你换了不知道是好是坏,它跟你肯定很熟了,所以不换最好。

其实联合宫的庙大家都是兄弟,等于兄弟庙。所以哪一个庙有事其他的庙就要帮, 它不帮,它搞不下去。在英文来讲partnership,它是等于合伙人。

采访者:确实。

01:12:00

很有特色,伍合庙,有这么有钱的有两间的,还有退出的。

王振胡:对。李英娘娘,本来这间是李英娘娘是海南庙。李英娘娘这个名字它 不是一个很大的庙的神,它的庙不多而且很小,但是它在海南岛很多人在家里拜李 英娘娘,所以这个块地本来是李英娘娘,它就是没有钱,后来另外一个庙就把地买 过来。因为李英娘娘的神很奇怪,它没有庙,但是在海南岛很多人在家里拜它。

采访者:所以在这边大家可能也比较少来拜它?

王振胡:在这边海南李英娘娘就是不热闹,这可能是他们的习惯问题。因为很 多人都是在这里拜李英娘娘的。我们也是把这个庙救活了。

采访者:你们当时是知道这边才来还是他们去找你? 王振胡:他们去找我。

采访者:麻烦你救一下。

王振胡:海南会馆的会长也来跟我讲,要请我来帮它。所以我就带着我的这些 兄弟姐妹来帮它,这些人都是我后港庙的理事,水尾圣娘庙的理事。所以你看那个 报纸上面有写,其实就是两组人来帮忙,一组就是后港水尾圣娘庙,一组就是姓王 的王氏祠,这两组人来帮它。

A-90

采访者:就是希望它传下去。

王振胡:嗯。所以我们这种做庙的就是出钱出力,又要出钱又要出力。

采访者:但心里也会得到。

王振胡:会感觉到舒服,会觉得我今天做了一件好事。道教一定要宣传一句话 就是怀好心做好事。其实道教的宗旨就是讲怀好心做好事。

采访者:他们也是自发的从后港那边过来。

王振胡:没有办法。

采访者:他们住的离这边比较近还是离后港那边比较近? 王振胡:他们住在后港那一带,不近。

采访者:过来挺远的。

王振胡:他们驾车来,从后港来这边15分钟,很近。所以我们是同一批人。

所以海南人很多人以为我们全部是做庙的,我们是(01:15:05)。

01:15:05

采访者:不止您是两个庙的,他们也是两个庙的?

王振胡:对。一模一样。没有办法,没有那么多人肯做这种东西,吃力不讨好 的工作,要付出很多,要付出金钱和时间。

采访者:所以这也会比较好管,因为这些都是您认识的人带过来的。

王振胡:是,好像老朋友一样的。道长就不同了,刚才你看那个王大中(音) 道长,另外一边,海南会馆那个是张大家(音)道长。

采访者:道长是怎么弄出来的?

王振胡:道长是做仪式而已。

采访者:但怎么请他来?为什么是这位道长?

王振胡:看,因为张大家(音)道长他很忙,因为海南人的神都是一样的,所 以道长不是没有办法脱身,如果是新加坡水尾圣娘神诞。

采访者:几乎所有的庙都在做?

王振胡:全部是他在做,他一个人哪里做得来,做不来。所以你看新加坡水尾 圣娘庙神诞是十一月十四,多数的庙做十四,只有我们做初八,没有办法。

采访者:岔开。

A-91

王振胡:道长自己都没有办法,不要说我们了,道长说我真的是没有办法做, 我要跑那么多庙,一天哪里可能,我跑到后来到那间庙可能是晚上了。海南人的习 惯是每个都要在12点之前做。

采访者:中午12点?

王振胡:不懂,海南人拜神一定要你中午12点那个道长要来。一个道长一场 要做做两个多钟头,他跑不了几场。有些庙ok的,你12点还没有到,11点多来 就可以了。

采访者:从早上开始。

王振胡:道长7点多开始做,没有办法。因为他有那些经文要念。

采访者:您这边的活动不会跟后港那边的活动有冲突? 王振胡:没有,后港是十一月十四,我们是十一月初八。

采访者:其他的?

王振胡:其他的也是。

采访者:比如昭应公那边。

王振胡:我们这边昭应公是七月十一,他们那边昭应公只是拜拜,没有做东西。

采访者:两个庙就岔开了,不是重合的。

王振胡:我们尽量做到两个庙不会冲突。

采访者:不然你们自己忙不过来。

王振胡:不然我们就麻烦,我们没有。

采访者:了解了。我问的差不多了。

王振胡:可以了?

采访者:好,谢谢主席。

王振胡:有什么事再来。

采访时间:2024/03/31

采访对象:伍合庙 昭应祠理事 钟积琥

采访者:黄舒娜

采访者:您是什么时候开始在这边拜拜的?

钟积琥:我们应该是几年前了,因为那些老一辈的没有人处理,没有管理, 因此我们的主席就发动,然后我们就,因为我们有另一间庙。

采访者:在后港那边?

钟积琥:对,在后港,所以就动员一些人过来这里帮忙。

采访者:所以您是因为主席的关系才会知道这边?

钟积琥:主席的关系,我们都是因为海南庙不多,在新加坡,也是都是认识

的,有些是别人推荐,就说是否可以帮忙来处理这问题,因为以前这间庙是他租 给善堂(音)人,后来因为管理不佳经济上就出一些问题,所以我们就,因为海 南庙也不多,因此我们说既然维持这传统的庙宇,所以我们就发动捐献款项。

采访者:所以您是海南人?

02:00

钟积琥:纯粹是海南人。

采访者:就是家里其实本来也就是在拜拜?

钟积琥:因为海南的历史上,在过去海南是很少拜神的,多数都是在外面, 在家里很少供神的,都是供祖先,传统上是这样子的。

采访者:那家以前有就去寺庙里面拜拜的习惯?

钟积琥:有,就是因为这个,因为这些庙在海南岛,它是属于一个传承,海 南人基本都了解这个传承的,这尊神的,因为我们海南人是靠海吃饭的。所以基 本都是对于海方面就比较尊重,所以海神基本就会(音)所以这面还是108兄 弟。它的历史你应该介绍吧?

采访者:我有去了解。

A-93

钟积琥:他说108尊说是当海员,因为海南人过去都是飘洋过海,都是因为 学识不多,不是当厨师就是当海员,就是当一些帮工这样子的,所以对于海我们 是非常的尊重、尊敬的。

采访者:从您开始有拜,就是拜这种联合庙吗?还是……

钟积琥:联合庙,不是,像拜联合庙,因为过去,因为大家能力有限,所以 联合庙政府是规定你们能力也不行,所以搬迁,基本这种都是以前那种钢板式

的,所以说被搬迁的话,你们能力不足就几间庙联合在一起,收大家的费用也不 高。

采访者:那新加坡现在还有单体的海南庙吗?

钟积琥:有,还有一间是在那个,现在都有参与一些不同族群,没有说搬

离,我们这里有一些先生他的妻子,有一些也不是海南人的,变成现在庙也讲,

现在有点不容易延续了,因为孩子现在年轻人不时兴教,都是要比较轻松的,你 像这种传统的仪式很多人未必会接受。

04:29

因为没有一个文化的传承了,文化就是说它的一些讲解,一些文化方面的传承下 去,只是这样拜拜了,这样的形式我想继续下去会比较困难,因为任何东西要有

一个奖金,或者一个故事,现在都没有,只是说各自为政,你有问题你来拜拜, 向神明祷告这样,你不像基督教,不像佛教它有一个理论,你去的话他会给你开 解,你问问题他会给你开解,变成你心灵上有一个寄托,比较踏实。

采访者:寄托。

钟积琥:我们这种是一个寄托,你来有没有人会帮你,你只有自己祷告,变

成一种,除非你意识力要很强,这种形式除非你意识力要很强,不然的话,你很 难,人总是要有一个互动的,有一些人在背后支持你或者跟你讲解,你才会显示 你的那个。

采访者:那你大概多久会来一次? 钟积琥:很少。

采访者:只有大日子?

钟积琥:大日子,或者一些要开会,以前我们都是初一、十五了,但是现 在……

采访者:您住得远吗?

钟积琥:我住宏茂桥,也不远,也是趟车,但是就没有那个…… 06:05

采访者:其实跟这间庙也没有很强的那种联系。因为这一间庙主我之前采访 过,他就是几代人都守着。

钟积琥:他们这个是因为,他们比我们会好,是因为他们有做一些,我想一 些祈福,一些法会,好像消灾了,你可以来这里,他会跟你(06:31)。因为我 们这里没有,完全是你想拜你就来供仰这样。这里他们有做一些祈福法,你来他 会你讲讲奇迹好坏,你觉得就说人数……

采访者:就还是有那个互动在?

钟积琥:他人数会比较多了,然后看,你要(06:50),过去他们还是过年 拜太岁,还太岁,这几个人数就多了,我们这里没有拜太岁。

采访者:但是王主席跟我讲,他们也有开始在做,就补运什么的。

钟积琥:补运就是年头的时候卜运,年头他们很多庆典、庆祝,补运,或者

是消灾,化解灾难,其实他们变成,就是一年一次都会有人这样子的,都可以争 取一些信徒的,但你也要人手,我们这种都是年纪,神庙来讲最重要,现在这种 神庙多数都是要有时间、要有闲、要有钱,年轻人哪里会,30多岁每个人都要照 顾家庭,孩子、家庭,要出国种种,他没有时间去顾这种,不像是基督教徒或者 天主教,他们有一个比较强的那种观念,灌输在他们的思维里面,他的观念那又 不同。

08:11

采访者:所以您的小孩就不会去拜拜?

钟积琥:现在都不会了,因为你上来大家只是一个祈祷,它没有一个很强的 作用,懂它的,那观念是很强的,你要有那个拜拜的,你要有一个佛经的讲解 的,你意识里面才会收到这些资讯。你这样拜拜没有资讯,你这样有什么资讯可 寻?

A-95

采访者:他也不是在这个环境里长起来的。

钟积琥:他们就可以这样,所以他们的,接下来他们的那股趋势到时候会比 较弱了,到时候就求财,就是这样子了,求财的人、办事的就比较多。

采访者:所以有办事会来拜一拜?

钟积琥:好像有人跳乩童,有跳童的,它就比较旺,因为人家总是要,有办 事就好像一些天主教牧师一样,他要跟你讲解,你完全没有什么动力,这些完全 没有动力,要有一些动力,最主要宗教要有一个动力。

采访者:所以联合庙看下来也就是能让这些寺庙生存下去,因为它的价格比

钟积琥:对,我们应该这样讲,因为联合庙这种庙宇它动力比较弱,你有什 么东西能够吸引人过来的?我们要讲现实一点,宗教归宗教,任何东西要有一个

动力,好像你要反过来,你要有一个目标、一个动力你才会去做。这个拜拜你要 吸引人有什么动力?

10:03

除非是像这种求财发财,很多人的动力就来自这里,不然的话,平时就是这样 子,所以长久这种文化会比较变弱。

采访者:那你觉得现在联合庙跟比如说新加坡那种大庙,比如说天福宫它们 的区别是什么?

钟积琥:天福宫不一样,他有一个动力是有一个(10:29),他们里面有一 个很有组织性的在安排,这样子,他们有文化,过年过节他们有这些年轻人的帮 忙,最重要是你要有一个文化做背景,他文化什么?过年过节他们有庆祝,有搞 一些什么活动,种种的东西才觉得这个东西不单只是宗教,在文化上他也有帮助 到你。

采访者:就有点像社团?

钟积琥:社团,也可以这样讲,因为大家有一个交流。基督教又不一样了, 基督教他们有一个目标,他们形形色色的人都在里面,有做保险的,有做什么,

他们有他们个人的,你到了里面你种种的东西你都会,所以你看他们会这么旺

A-96

盛,他们会很能量这么强之后。你不用去找,你到里面了,你要做保险,你找里 面随便找,他们有双重的交流的那个,这样。

采访者:就既满足了心灵上的?

钟积琥:生活上的、心灵上和你生活上所需要的,我们这种来了这里, 你……

采访者:但是王主席跟我说,他们现在有在跟海南会馆什么的……

钟积琥:我们现在是因为有这个机缘,就想跟会馆再有所合作,因为会馆在 改变,所以我们是想说跟会馆配合的,这才是目标。

12:18

除了这个之外,我们想会馆就好,我们也是有会馆的天福宫,天后娘娘,也没有 信徒,有的话,就是在office楼上那些人,经过那边,就是过路客来拜拜这样 的,其他的信徒也是很少,所以基本的你所讲的都是如此了,一代不如一代了。

采访者:就说昭应祠这座庙基本上没有什么老的信徒?

钟积琥:老的信徒走了,都没有人,那个传承都没有了,我们是为了不要让 这个传承流失,而去承担这个责任而已。

采访者:所以您最在意的就是把这个东西传下去,所以才会在这边坚持吗?

钟积琥:对的,因为通常你看庙宇这种30多岁,40岁,哪里有三四十岁人 的参与,都是五六十岁以上,因为可能孩子也大了,可能生活也是比较稳定,现 在帮忙一下,有一个活动,出来(帮帮忙)。不然的话,也没有人。我们有一个 目的是把这传承继续传承下去,你只要没有这个,庙宇一大堆随便来拜都是可以 的,不一定一定要,新加坡这么多庙宇多数都是这样拜拜。

14:05

采访者:那您小时候就有在拜吗?

钟积琥:就是父母的关系,但是很多,根据我们观察看,很多思想和生活上 的改变也是改变他们的宗教思维的,很多都是信教比较多,以前很多信徒也是转 换去信教了,因为他孩子,问题是教会这么强盛就是这样,他们是这样,信我者 上天堂,不信我者下地狱,他们没有在中间,或鬼道,或是中阴身,他们没有 的,你要相信我就(上天堂),他们就两个,所以他们灌输的思想是孩子、年轻

A-97

人,你不信跟他们同一个宗教的话,事实上你们往生就各走各的,所以他们比较 坚持,他父母亲会跟他们讲,以后你们要跟我继续在一起的话你就……,他们年 纪大,你也知道,他们思想方面也不大稳定了,既然你这样讲,算了,我就跟去 洗礼,变成(15:22),变成受到孩子的一些控制方面的也是很多。

采访者:所以也跟宗教的性质有关?

钟积琥:肯定有关,我们看到很多我们庙宇的孩子信教了之后,后来父母说

不然你去听听,他去听变成一个理论了,为什么你会这样,我会给你一些支持, 他心灵上就有些动摇了。

采访者:确实,因为很多问题你可能生活中得不到答案,但是去那边可以得 到。

钟积琥:我就知道它有一个理论,那个理论就是(15:55),它有一个人气

的互动,我们这里只有那几个都是上了年纪的,有什么互动?你来就是(这 样),道教在新加坡我想比较困难。

16:17

你要去外面地方除非他们有跳神的,有办事,那他就可以吸引很多年轻人,年轻 人这些来的目的就是你有遇到问题他给你……

采访者:问道长?

钟积琥:就是跳乩童,挂一些符,或者给你一些号码,但是那个就会旺,基

本这种比较正统的就很难了,因为他不跟你讲这些东西的。

采访者:主席也跟我说,现在在新加坡乩童很少了。

钟积琥:很少是他们都很少有这种大庙宇,这种大庙他们都是有一个规范

的,因为好像做生意,你以这个谋生,你不敢犯法,那些都是好像(17:13英 文),在家里做,还是哪里,大日子在外面办事,基本他们都在祖屋区了,基本 上他们没有这个地点,你不敢乱来嘛。

采访者:懂。

钟积琥:对,你那个跳跳乱讲,你做生意开门是不可能你乱卖。

采访者:它也是矛盾的。

钟积琥:你看有些那种超长的,(17:42)很大的,他们跳,人来很多。这

种的就没什么人了,有人就是说可以维持,他们的节日,我们搞一个活动,就会 请一些朋友来(18:00),就是筹这个款项才可以维持,不然的话一天能有几个 人拜? 18:08

采访者:那您为什么愿意出钱?出于什么原因。

钟积琥:我们出钱是,因为这个传承变成有一种志同道合,你不支持的话, 这个也是,可能别人,你不做别人做好,那个东西也是你不做别人来做,别人做 就变质了,变质了未必是一个会根据你的文化延续下去。

采访者:但是2030年它又要续约了,就是这个土地。

钟积琥:2030。

采访者:又需要好大一笔钱?

钟积琥:基本我们现在在筹款了,就是说每年的节日,它的诞生我们就搞一 个活动,在酒楼就做一个标语(音),一些吉祥的东西这样标,基本上都会有一 些支持者,筹到一些款,每年累计的这些资粮,你就可以维持这里的地契了。

采访者:他们是出于什么原因出钱?也都是差不多的原因?

钟积琥:出于要传承的那种,应该怎样讲?那种传承的维护吧,那种感情, 任何东西,这个神的名字就是一种传承,因为祖父,可能祖母,或者父亲他们都

是有拜,变成现在第三代他相信的话,他就想维护,继续下去。假如父母亲没有 这样的经过,无缘无故他也不会来说支持这种发心的, 20:11

基本这里的孩子他们也不愿意来,可能活动的时候他会过去喝酒,那个就会参与 了,其他的就……

采访者:那个活动是办在哪里,就喝酒的那个,会跟海南会馆他们办吗? 钟积琥:没有,海南会馆跟我们是分开的,我们也邀请他们海南会馆的一些 成员,还有家里的成员,都是认识的,就会给予支持的。

采访者:明白。那您来的话,也只拜昭应祠?

A-99

钟积琥:其实我那个庙不可能(21:07),因为庙你要坚持,只要这里拜

拜,被人家看,你都不坚持你本来的庙宇的话,你怎样说服其他人来这里,好像 你不支持你品牌的话,这个品牌怎样去推动?

采访者:那您有介绍人过来吗?

钟积琥:我们有做一些活动,我们现在是想继续维持这个庙,维持的方法就 怎样?我们是要搞一些活动,活动就是说我要搞一些宣传,这宣传要怎样搞?我 们就是想一些方法,找一些人做布施。

采访者:做什么?

钟积琥:做布施,布施是怎样的?就是这一代有很多老人,我们每年年中或 者年尾的时候,我们都会说搞一些活动,送礼品给那些弱势团体。

22:18

这里有一房一厅,有些独居老人,我们给他一些米,一些生活上的必须品,送给 他们一人一袋拿回家。

采访者:那就等于说是做慈善?

钟积琥:对。

采访者:就能吸引到他们?

钟积琥:应该是这样讲,慈善,现在庙宇,就是你要有一种慈善的心态去做 某样事情,有些人他们想布施,你们都有这样的发心,人家有些会出钱出力来帮 助你,你完全没有做,你的目标是什么?没有目的、目标。你只要有做慈善的

话,或者你每年有给这些弱势的红包,他们两百一位,我们给他,很多人可以看 到,这间庙他们有这样的发心,又帮助这些人,有些人自动就会捐款的,捐款的

话,你就可以维持,不然你怎样维持?你靠这几个、十多,二十个,你这样维 持,现在要拿钱。你懂居士林吗?你应该去居士林看一下。它是新加坡最大的, 一天三餐它都供应的。

24:00

他们的团体,他是佛教,有早餐供应、中餐、午餐、晚餐,有些劳工每天都是在 开饭的,你没有钱你就在这边吃,楼上也有供佛,有供往生者,人家没有钱,有 些人每年出100万,反正就是要维持这样的活动。

A-100

采访者:就等于说他们会知道自己捐了款,就能看得到自己捐的钱去拿去干 什么?

钟积琥:对,他有这样的活动,他每年都给那些弱势者或是那些没有钱的,

读书没有钱的,花了一两百万,给他们奖学金,他们做的活动就是这些,你要做

的这些都是很多人觉得你是帮助这些弱势的,我就是护持你这个庙是因为你要去 做某些公益,实际上你要担当。

采访者:就是,这也是一种互动。

钟积琥:一种慈悲的互动了,就是我以一种慈悲心来宣传,来给大众回馈, 你的钱我回馈给所有那些贫穷的人、需要的人,你就会得到这种支持,所以庙宇 也是一样,你要做一些,只要你这样拜拜,没有一个如理如法的……

采访者:拜拜它更像一种习惯,我感觉家里的老人每天就会,就比如说在家 里一起来就拜拜。

钟积琥:有时候我也不懂得拜是什么,因为道教会比较复杂一点,道教、佛 教、基督,基督教比较简单一点,他的拜拜就讲得简单,你要信我,就是这样 的,什么困难就是要相信,因为他们有一批专业的人在里面。

26:12

不是医生、不是律师,不是专业人士,这些人都在里面?你问的问题比较容易去 解决,互相互动帮忙,什么人都有在里面,只要里面都是属于普通那些人你能 在……

采访者:问题能看得到被解决,他能看得到。

钟积琥:所以它的影响力就很强,在美国,你看欧美的影响力,中国就是怕

这样子,你一进里面这些人,因为大家很多都得到利益,互相都可以得到利益, 可能是这样的,宗教是另外一个话题了,大家在这团体里面都会得到互相的利

益,它就会越做越大,(27:01),看到别的宗教他未必(尊重),他觉得我们 这些比较(小的),因为他们越来越强大的时候,他看其他就会贬低其他的宗 教。

采访者:那您说道教和佛教比较复杂?

A-101

钟积琥:因为道教它没有一个很好的理论,它有很好的理论,但是没有人去

宣传,因为道教的理论很复杂,它都是梵文,你看孔子,或者是老子这些,你要 有人去讲解,你要开一个课程,有一个师父去讲解你们才知道,你看这梵文在新 加坡是不可能的,因为我们的华文知识,我们没有很强的传下去,都是一些普通

的讲解还可以,比如你要看那些繁体字很多人都搞不清楚的,没有这必要了,他 觉得我比较现实一点。

28:15

佛教不一样,佛教有人去宣传,讲解、宣传、开法会,他们会越做越大,道教完 全没有,大家只是说,讲难听点有点迷信的方式,因为过去是如此,现在也如

此,你不可以问,有问题你问他们,他们有点鄙弃,你说为什么这样,为什么那 样?每个都最好是避而不答。

采访者:求签,那个签筒算不算一种解答? 钟积琥:签筒是可以解答,问题是看你的解答的能力到哪里,未必每一个人 都能解答。

采访者:那您刚刚提的那个会标物的那个酒席,一般请的都是什么人? 钟积琥:都是一些朋友,还有些每个人的(家人),基本都是一些朋友或者 家人之类的。

采访者:会办很大吗?

钟积琥:看你认识的人有多广了。

采访者:那标物一般标什么样的物? 钟积琥:就标一些符文,一些比较好预头的那些符文,或者是酒类,或者一 些金饰了。

30:13

采访者:那后港那边您感情会比较深一点吗?

钟积琥:应该讲后港我感情比较深一点,因为以前我是从一个甘榜,一个乡 村里面成长的,所以里面成长的人都是第二代、第三代都在里面了。

采访者:所以您小时候就在那边拜?

钟积琥:对,我们是住在同一个乡村里面的。这些我们都是住同一个乡村 的,在这里我们不是住同一个乡村,是其他的地方迁移过来的。

采访者:了解了,谢谢您。您怎么称呼? 钟积琥:我姓钟,钟积琥,琥珀的珀。

采访时间:2024/04/06

采访对象:伍合庙 通兴港主席 陈树钦 伍合庙 通兴港总务 吴为梓 伍合庙 通兴港理事 苏伟奇

采访者:黄舒娜

采访者:我那天来的时候有从那扇玻璃里面看到,你们这间办公室里面挂了 很多相片。

陈树钦:对。这些都是长辈。年代太久了,老一辈的都往生了。我们算是第三 代有些是第二代,我们的前辈都在这边。

吴为梓:乡村的李志正(音00:44)1963,那个照片在乡村的时候。

陈树钦:这些都是2006年的相片,那个庙重修的时候落成的照片,里面的理 事有好多个都不在了。

采访者:您是什么时候跟这间庙开始接触?是从小?

陈树钦:我本身也是乡村,我父亲那时候在这边活动,跟这些老前辈都在一起 活动。我也有参与乡村了,我30多岁就来这边参与这些活动了。以前的副主席吴 德华(音)老先生,他把我拉进来当理事。吴德华(音)老先生也是他的父亲,他 算是第二代,我也算是第二代。担任这个理事总务,担任了相当长的一段时间。那 是20多30年前的事了。现在这些老人家很多都凋零了,都不在了,现在由第二代 的我担任主席。这个是前前任,刚刚过去的前任主席也是,这些都排在这边。

吴为梓:中间那个是他的父亲,也是以前的主席。刚好中间的照片上去了。

陈树钦:就这位了。这位的父亲就是荣誉主席佘明星(音),他也是最早期的 其中一位主席。

03:09

这些都是以前担任过主席的。

采访者:现在的理事基本是以前人的子孙,传下来的? 陈树钦:有一小部分,不是全部,有一些他的子孙香火,第二代很多都不想参 与,而且都搬离大巴窑镇,他们都没有来了。我们还住在大巴窑的第二代当中算是

年轻理事,就继续在维持这个庙的活动。

采访者:这间庙以前在哪里?

陈树钦:以前这边是有写豆蔻园感天大帝庙,以前是在阿佛路的一个乡村。在

50多60年前我们被(04:15)。

吴为梓:这个是国大的博士做的。

陈树钦:佘有进,这个是很有名的人。

吴为梓:豆蔻园。

陈树钦:新加坡政府从1960几年把所有乡村赶来政府组屋,所以我们也被逼 迁过来了,迁移到政府组屋。政府配了伍合庙,五间庙,这边有五间庙,有海南人、

福建人、广东人、潮州人的庙,这些庙以前在不同的地方都集中在这里。

采访者:你们都来自潮州?

陈树钦:我们大部分是潮州人。

吴为梓:多数是潮州人,最后来了就参加了,福建的也有。

陈树钦:这个年代进来的就广东福建或者其他籍贯的人。他和我都是潮州人。

吴为梓:他也是潮州人。

苏伟奇:我是后面进来的,所以有什么问题问他们。

吴为梓:他第三代,希望他能接我们的班。

苏伟奇:我是后面加入的。

陈树钦:他是后期加入但是他很努力,很协助这个庙的发展。

吴为梓:把班交给他了。

陈树钦:这是一代传一代了。

采访者:以前那间庙离这里远吗?

陈树钦:以前的地址离这里的地址不远。

苏伟奇:你知道马里士他路? 06:08

采访者:我知道,就在前面。

吴为梓:一巷(音)了。

陈树钦:阿佛路,阿佛路现在都短短的,阿佛路旁边就有孙中山的晚晴园。

A-105

吴为梓:我们不让进去,应该现在的(06:26)意象。学校菲利(音06:34) 那边。(06:38)我土生土长,在那边出世的。

陈树钦:对。一巷(音),菲利(音)那一带。

采访者:当时建这间庙的时候,你们是怎么建造的? 陈树钦:这个庙第一次建的时候是政府建的。

吴为梓:不是政府建,买地,它分配这个地给我们自己建,那个地图在我这边, 我有收。

陈树钦:我还不清楚。

吴为梓:我拿一个地图给你,政府配一个地给我们建的。

陈树钦:政府配这个地给你,我们这边五间庙,海南、广东、福建、潮州的五 间庙就联合建这个庙了。建庙的外观大家一样,不过内部各有各的不同,各自有一 点差别。

吴为梓:我这个都是古董了,我们这边全部是收古董的。来,建庙的地图,是 自己建的不是政府建。

采访者:我问其他庙的老人他们都不知道这些东西。

陈树钦:因为年代太久了。

吴为梓:我是听前辈讲的,多多少少记住一些。

陈树钦:第一代的人比较清楚,第二代如果没有传下来,他们就模糊,第三代 就更不清楚了,我们这个叫一代不如一代。

吴为梓:以前都没有记录而且照片又少。

(展开建筑图纸)

采访者:这是好珍贵的资料。

吴为梓:建筑公司不知道还在吗? 苏伟奇:(08:36)。

吴为梓:很难说,那个地图了,我是听说,以前很便宜,建的时候整间总共才 花了300多千,买地一方尺才毛半(音08:53)而已。我听他们说的了,现在都 不止了,现在贵了。

苏伟奇:现在租而已,30年。

A-106

吴为梓:以前也是租30年,2000年我刚接就续约30年,多6年又要再续约 了,重新跟政府租地。

09:13

采访者:上次续约花了多少钱?

吴为梓:续约是租地而已,整间伍合庙翻新下来一间好像要花120千左右。 苏伟奇:五间。

吴为梓:肯定是五间。

采访者:你们预估这次2030年的续约要多少钱?

吴为梓:我预估多了一间最少要5000千,他们说可能会低一点,但是你要预 算多一点,多好过少。

采访者:先把钱凑够。

吴为梓:好在政府现在改了政策了,新的地不需要估价多少,看你的计划书, 它批准就给你一个价钱,所以可能会便宜一点。以前是标,每次我们标一个标书给 基督教,他们的钱很多,给他,我们没办法跟他拼的,是一定输给他的,标不到。

采访者:宗教的性质不一样。

吴为梓:他们是公家(10:15)给他们人,他们很有钱。

陈树钦:他们每间都很有钱。

吴为梓:不一样,因为现在的政策又改了,看你的计划。

陈树钦:每间都是上百万的。

吴为梓:要每个地方要参与,不可以全部给它们拿去。

采访者:通兴港的收入主要是怎么来的?香油钱?

吴为梓:香油钱,一些支持者,大日子乐捐。

陈树钦:信徒捐的钱。

吴为梓:大日子信徒捐,我们有宴会就标服务,标得高才有那些钱来开销,来 办宴会。

陈树钦:主办大伯公诞就有宴会,属于道教的朋友都来参与了,参与我们就标 服务了。比如这个手机我们购买300块,底价500,谁喊价高,有人出到1000,有 人出到2000就标了这个手机去了。当然我们就会有一些盈余了。不是300赚了

A-107

(11:34)明年我们还要免费给他练习(音)和讲座(音)。

苏伟奇:我们标福物你可以(11:42)还,也可以明年还。今年标的东西,有 的人想今年马上还,有的是可以延续到明年才还。

陈树钦:可以第二年还。

采访者:还是什么意思?付款?

苏伟奇:还钱,付款。

吴为梓:标那个钱那个款项。

12:01

陈树钦:刚才讲了这个手机某某人标了2000块,没有人比他更高他就得标了,

得标了他有现款他就立刻付,不然他就明年这个时候来付钱,可以让他欠一年。

采访者:一般有什么福物?

陈树钦:早期的福物跟现在不一样。

吴为梓:早期大多数会以发糕,大祭祀,米桶、摆设品,福禄寿这些,但现在 不流行了,年轻人不要。

陈树钦:神像不流行了。

吴为梓:现在都是标酒,烈酒,因为时代不一样。

陈树钦:摆设品很多,像(12:48)那个地方小,乡村的地方大,所以在那边 摆。现在政府给的地方小,要摆都没地方摆。所以我们就改成酒标得多,米,标酒 了,标米了,标一些其他东西,但装饰品比较少不值钱,尤其是电器更加不值钱了。

电器你可能买100块标120,亏本了。

苏伟奇:电器现在主要是煮饭的饭锅,风扇。

采访者:这些比较实用。

苏伟奇:对,我们不买其他的。

陈树钦:电器不值钱,因为人家知道这些的本钱是多少。一个风扇最好的是100 多块,你叫他标1000块,他不肯,标到300块都没有人要加了。

采访者:这些会来参加标物的是平常香客还是你们有邀请?

陈树钦:我们有会员,早期都是刚崩(音13:50)的乡村的那些参加下来现 在已经几十年了,当然有一些往生了就离开了或者搬家了,就没有了,所以人数也

A-108

越来越少了,当然也有一些新人加入了,所以现在的规模不比当年了。

采访者:您了解以前通兴港那边的经营状况吗?以前的香客会比这边多很多 吗?

陈树钦:当然了,因为新加坡人对宗教信仰除了基督教、天主教就是道教当然

也有佛教,不过佛教比较少举办这一类的东西,道教每年都有大伯公诞,所以我们 每年都有举办。还有中原会,什么叫中原会,7月份的中原会。不过因为现在7月

份的中原会人数少了,未来(14:50)之后人数更少了,所以我们也取消了。因为 办了完全都是亏本的。

15:01

采访者:现在香客会比以前少很多?

陈树钦:香客会比较少一点,不过也有一些新的年轻人过来。

苏伟奇:现在多数有的是中国人和越南人。

吴为梓:本地年轻人比较少了。

苏伟奇:外地人比较多。

采访者:这些外地人是怎么被吸引到这里来?

苏伟奇:因为有的是住在这里,邻里,他看到我们每次有大日子,经过有看到,

自然而然,礼拜天有空他们就过来看。跟我租房的人他每个礼拜都来看。

吴为梓:马来西亚很多人对拜神还很热衷,他从小就跟着父母拜,我们身边的 都是自由的年轻人。

陈树钦:同样的道理了,我们去马来西亚旅行去中国旅行我们去济公庙,马来 西亚的庙也很多,我去中国的苏州杭州,去拜济公庙,人山人海,真的很恐怖。

采访者:现在的香客比较小部分是以前人的小孩,更多是新的? 陈树钦:第二代第三代会少掉很多,因为现在年轻人有一些信仰基督。所以本 地原本的香客少掉很多,不过有一些外来人来参与了。所以现在的庙只能够日常维 持庙的一些经营费用而已,要存到一笔钱来做5年更新,真的很不容易。

采访者:这间庙的开支大概用在哪些方面?

陈树钦:一般日常购买香、蜡烛、金银纸,之前有一般是香客他们报销的,所 以会比较节省一点,所以有钱就存起来。现在多5、6年就是第二次的30年了,接

A-109

下来可能我们都不在了,再另外一代的人可能过10年10多年可能会轻松一点, 接下来又要准备第三次的30年。

采访者:每个30年的前10年可能就轻松一点?

陈树钦:是,平时有钱就要存起来不敢乱花。我们这边挺好的,香客蛮敬仰我 们的大伯公。

18:14

所以他们很多都是洗敬(音),洗敬(音)的意思是他捐款或者捐香、金银纸, 他们捐给我们,我们不需要去购买。

采访者:他们自发的?

陈树钦:对。因为这也是对神明的一种敬仰,跟捐款是一样的。

采访者:您觉得他们会原因为这间庙来做这些事情主要是有什么原因?除了 对神明的敬仰,跟这间庙有感情?

陈树钦:这个应该是信仰,对这个庙的大伯公,信仰它。我有一次碰到一位女

士带着一个孩子,她就住在离这边不远的大牌十多号(音19:16)。她不知道这边 有一间这样的庙,她反而跑到四马路观音堂那边,结果在那边求签问过的时候,他 说你不需要来到这边,你家附近就有这样一尊神,你可以去找这尊神,你去拜就好 了。结果她找到这边来。那天我碰巧碰到她,她说她看过你很多次,不过她不懂你 是谁。

吴为梓:我打杂的。

陈树钦:我们的总务非常勤劳。他整天在这边,他的穿着又很随便,所以他们 不懂他的身份。她说每次都看到一个白头发的人。

吴为梓:打杂的,新加坡的(19:58)。

采访者:所以您会来得很勤快? 苏伟奇:他每天来。

吴为梓:我每天来,开门关门打扫我来这边。

苏伟奇:他每天都要泡咖啡给大伯公喝,喝茶。

吴为梓:奉茶。我是没有办法,骑马难下,找不到庙祝,我就暂时,暂时我暂 了10多年了,顶了10多年了。

A-110

采访者:你们这样都是义务的?

吴为梓:义务还要出钱,没有办法,平安就好。我自己的想法是假如每天我来 开门就证明平安没事,走得动我就来,走不动就没办法了。我可以走得动我就会下 来,疫情时我在这边隔离五天,自己在这边,因为没有人过来,我开门进来又出去, 我在这边五天。

陈树钦:(21:01)。

21:00

吴为梓:我在这边隔离五天,没有办法,没有人来。

陈树钦:自我隔离。

吴为梓:早上开门关门都是我,因为早上我很早开没有人来,到了晚上我就关 门了,在这边随便煮粥吃,我在这边的时间比我在家还多。

采访者:你们为什么会愿意为一间庙付出这么多? 陈树钦:这是信仰。

吴为梓:代代平安,我爸爸以前生病也跑来。他说吴德华(音)没得花,他说 吴为梓,做不完的,因为他说没得花要勤劳做了,没有钱花。 我小的时候就信庙 了,我4、5岁就去了,以前的那个庙是一个小木屋,铁板,过一下(22:08)我

还记得住。那些东西,我们这间庙全部都是从以前乡村搬过来的,1960,1961年。

我爸说了我们这一代也是每个人都有收入,还好了,但是你要做工,不是拜了就不

用做工,我们下一代也是不错了,就是一直把它传下去了。

采访者:您的小孩会有来这边拜拜的习惯吗?

吴为梓:他有时间我会叫他,偶尔他也会来。因为现在年轻人节目那么多。

采访者:他们现在有很多其他的选择。

吴为梓:对,现在年轻人很多选择,他朋友圈大。以前我们待在乡村,听到庙 有宴会就冲出去,一年才吃两次。现在的想法不一样,他太多节目了。以前在乡村, 一看到,一有大日子了,就有夜市,有得吃了,就买东西吃了,可以拿一毛钱去买 东西吃了,每个都这么高兴。

苏伟奇:我现在跟你讲,描述也没有办法形容。因为我们乡下就有这样的东西。 我们来到政府组屋这个已经没有了。

A-111

吴为梓:因为以前有庆祝活动,就有大戏,做潮州戏,人家小贩推来卖,有冰 淇淋,小零食,五分钱一毛钱就可以买来吃了,那是60年代了。

采访者:因为以前的小庙在乡村环境里所以它有更多的活动? 陈树钦:因为全部是附近的人来,因为现在散了。以前的食物,小时候没什么 活动,每天都等庙里举办的活动。拿2:

陈树钦:连电视都没有,庙有活动全部来看。

吴为梓:一看有大戏,小孩子就过来看。

陈树钦:大戏一搭台了,人从7点就坐到12点了。

吴为梓:以前看大戏满满的,因为以前没别的娱乐。

陈树钦:以前的戏晚上12点才结束。

采访者:通兴港被政府搬到这里以后损失了很多氛围?

陈树钦:没办法,一个是年代的搬迁还有年老的人已经往生,都不在了,新一 代的人是否像以前那么虔诚拜神或者他们有转移方向去信仰别的宗教,就不知道 了。当然也有一些年轻人还会继续了,我们也希望我们的第三代来拉,不过第三代 也拉不动了。

吴为梓:没办法,希望是这样,他来唱歌。

陈树钦:没有唱歌,他捐一点钱就来了。

吴为梓:年轻人比较难。

陈树钦:他们有他们的活动,他们的活动不在你这边。

采访者:你们有想什么办法去吸引新的人来吗? 陈树钦:我们的大伯公自有安排。

吴为梓:要吸引年轻人除非资金够雄厚,你就可以举办一些活动。我们都没有 这个资金,就很难。现在会馆他们有资金他们举办,青年团,妇女团就拉来了一些 年轻人,可以让这些年轻人来学点乐器什么的。我们没有那个资金,因为那些会馆 老前辈已经整座买了楼,有的还租出去,他的收入够多就有办法。有一些大间的做 得很成功,它有那个资金。我们这些小庙就很难。

陈树钦:我们的周转都要靠香客来捐钱。

采访者:我有看到外面挂着的那个横幅,2030年要续约,可以往这边捐点钱。

A-112

采访者:这间庙跟其他的庙比带过来的东西挺多的。

吴为梓:我们带过来的是保留的,全部都是有历史价值的,因为很多都是人家 乐捐的。可以用就继续用下去,其他有钱就换新的,我们不换,我们把都是全部搬 过来。原本老前辈他们乐捐过来的。这些家具都有50多年了,都是以前的东西。

采访者:当时搬迁的过程中有放弃什么很可惜的东西,带不过来的东西? 27:03

吴为梓:多数会带过来,因为以前很简陋。带的座,神,外面看着全部都是从 乡村搬过来的大像,我自己有翻新过,因为我多少有这个兴趣,也省钱了,你叫人 做又花钱,我没事就进行粉刷,我自己做。

采访者:基本上都带过来了?

吴为梓:应该是。

陈树钦:因为以前在乡村的庙并不大。

吴为梓:很简单的。

陈树钦:98%以上的东西都带过来了。

吴为梓:应该是。我们那个香油的香就是从乡村带过来的。

陈树钦:那个香是最古老的。

吴为梓:古老的,神座,神柱全部都是乡村的,灯是原本,我刚来的时候他们

全部丢在下面,我是拿出来翻新来。多数是从乡村搬过来的。

采访者:挺好的,这些东西都保留下来了。因为我有问聚天宫的那位主席,他 们的跳神的东西都是新做的,已经不用老的了。

吴为梓:他们钱多可以换,他们换新换了两次,我们不换。上次拍片,李国来 (音38:28)60年代找到我们,应该今年会出来写一个八卦(音)的一封信,应 该今年会出来。

苏伟奇:他(28:38)。

吴为梓:也是(28:41)官片(音)。

苏伟奇:不是真正要上映,只是去比赛。

吴为梓:这边上次有一个也写我们这边的,拿报纸出来,也是来访问我们的。

A-113 陈树钦:对。

采访者:这是哪一个报纸? 吴为梓:《联合早报》。

采访者:我有那个网站,我可以回去找一下。

吴为梓:他也来访问。

采访者:以前那间通兴港的建筑结构是比较简陋的? 吴为梓:对,只是一个小木屋。原本他们在豆蔻源(音)里面拜的,是那些员 工拜的,因为以前都是森林,老虎这些很多,他们拜,所以豆蔻源(音)关了就没 有了。谁做炉主就请回家供奉一年,到最后在建一个庙起来。我听前辈说是这样的。

采访者:最先是在豆蔻园?

吴为梓:对,一些工人在豆蔻园拜。豆蔻园没有了之后谁当炉主就请回家供奉 一年,到最后才起这间小庙的。我听说这样的,传下来是这样说的。

采访者:您知道这间庙是怎么组合起来的?为什么是这几间庙组合起来的? 是他们老人家联系的?

30:13

吴为梓:应该是老人家联系,因为全部属于同一个时期被搬迁,没办法自己拿 一片空地,就合起来了。现在的更难了,现在更贵了,很多小庙租工业区的工厂, 在商业多层工厂里,30年自己一间。你自己要去拿一间,没办法,因为十多间合 在一起一定会有很多摩擦的,大日子一样,那就不行了。行因为政府原本要说起一 间给小庙再起,但不成功。大日子一样,那个空地都不够用,于是就放弃掉了。小 庙可以联合在一起,但被放弃掉了,因为大日子一样。我们这儿还好了,日子没有 同一天,没有什么摩擦,有小问题而已。

采访者:在面临地契更新的问题的时候你们的第一个想法是无论如何我都要 把这间庙保留下来,你们从来不会去思考这么大的一笔钱值不值得?

吴为梓:主要是前一代已经保留下来了,我的责任也是要把这个地契延下去, 下来是下一代的事情了。

采访者:不能让它结束在我这儿?

吴为梓:不可以,上一代这么辛苦,赚多少钱他都能保留,我们这一代应该更 要保留,我们现在准备标服务,水晶,刚从中国订的光明灯,这些要给人家点灯用

A-114

的,以此拿一些收入。

采访者:门口的那个很大的东西? 吴为梓:对,去年刚刚来。

采访者:你们现在也在想很多办法为5年后的续约准备? 陈树钦:筹钱。

吴为梓:筹钱。

陈树钦:第一代的人捐钱多少的名单都被刻在墙壁上,还有第二代的都刻在上 面,现在筹第三代,也要找一块墙壁来刻这些名单。

采访者:最主要的是有资金,有人?

陈树钦:对。

吴为梓:接班人,很难找接班人,年轻的没有那个兴趣。

采访者:主要是义务的。

吴为梓:你有那个心来帮忙才会来。

陈树钦:要出钱跟出力的。

33:11

采访者:您刚刚提到资金来源有香油钱和标福物,两者占比是怎样的?香油 钱是比较少?

吴为梓:香油钱能维持平时庙的开销而已,举办宴会,多一点剩下来准备来续 约。

采访者:大日子花的钱从哪里来?

吴为梓:从香油和乐捐来,有些没有标服务就乐捐。

采访者:他们会自发捐?

吴为梓:他们会自发会捐,能力做得到他们就捐一点,没有就意思一下,10块 20块也有人捐。

采访者:续约的时候这几座庙的金额怎么分配?平均? 吴为梓:平均五份,政府对总庙而已,对伍合庙,五间分成五份,一人承担一 份。

陈树钦:100万,每间就25万了。

A-115

吴为梓:哪一间没办法的就那些有办法的帮忙付了。

采访者:无极宫?

吴为梓:无极宫就搬走了,剩下四间。因为以前的政策是不可以租也不可以卖, 假如可以卖可以租就赚大钱了,第二间有钱它就拿过去,连最后一间都不够,聚天 宫跟我们帮它付一些了。

采访者:为什么大家都在同一个地方收入会有这么大的差别? 吴为梓:个人的信徒不一样。

陈树钦:香客对每间庙的神明都不同,比如我们的香客很多都住在我们以前的 刚崩(音),刚崩(音)就是乡村了。第二间聚天宫是在另外一个地方,所以他们 也有很多是那个年代那个地区的人来信仰,来祭拜。

苏伟奇:香客有的比较有钱有的是做生意的,我们乡下的不一样,性质就是这 样了。

陈树钦:这些都要根据以前这些庙在乡村的那一代的人多跟少,有些乡村比较 少,有些乡村比较大,人数比较多,所以不同。

采访者:香客的基础不一样。

陈树钦:出发点不一样了,还有我们副总务讲的,那一带的香客是做什么的, 那一带地区很多人在做生意,就比较有钱了。

36:08

所以在出钱方面就比较舍得。

采访者:现在还有5年时间又要续约了,你们有做什么准备? 陈树钦:我们在筹款了,现在放光明灯也是办法之一。

吴为梓:用水晶雕刻。

陈树钦:想办法来筹款,我们做了一个大伯公神像的水晶神像,这个神像你如

果标多少钱或者认购多少钱,以后你的名字会刻在墙壁上,这些都是准备。

吴为梓:我们每年会拿五个出来雕,续约资金。

采访者:会把认购人的名字刻在上面? 陈树钦:对。

吴为梓:这是去年标的。

A-116

采访者:你们是怎么想到这些办法的?有参考别的庙还是开会讨论出来的? 吴为梓:多多少少也有参考别人的了。

陈树钦:自己的构思也有参考别人的也有,光明灯就是参考别人的,别人怎么 做,为什么这样做,人家为什么这样钱,比如每年都有20、30千的收入,不然不 做这个每年都没有收入,人家有钱花我们没钱花。

采访者:哪怕刚刚续约完,比如去年刚续约完,今年又是新的一年,你们也会 剩一笔钱在那边,放到下一次续约地契?

陈树钦:当然了,因为放在银行的钱是不动产,只能够增加不可以减少,除非 碰到大件事了。

采访者:这间庙是潮州人的庙,你们会跟潮州会馆有往来吗?

陈树钦:也不是说没有往来,因为潮州会馆的组织比较大而且真正算是有钱人

在经营,那些都是大生意人。我们这边都是小市民而已,不能够比。

吴为梓:他们是小池塘,它是大海。

采访者:续约的时候他们会支持你们吗? 苏伟奇:没有关系的。

吴为梓:没有关系的,除非你去找,他也要问你,很难的。

苏伟奇:因为(39:14)。

39:14

吴为梓:说起来容易但是很难,除非你有认识的人在里面。

采访者:搬到这儿以后有保留什么传统的仪式吗? 陈树钦:什么意思?

采访者:大日子以前过的现在都有在过?

吴为梓:也是一样在做,正月十五就庆元宵,三月二十九是感天大帝的诞辰, 七月初七庆中原,九月初九是南德公(音)诞,(40:02)我们搬出去了,十二月 初一是感谢神恩,一年五次。

采访者:都有在做?

吴为梓:对。

采访者:时代在变有做新的吗?

A-117

吴为梓:因为现在我们是小庙,一些大庙商业化了,拜什么要几十块百来块, 请什么。登报纸就多少钱了,他们吸引年轻人,现在很多年轻人跑去大庙了。应该 都是从台湾(音40:40)那边过来的,变成很商业化。

采访者:商业化运作的庙宇会有更多新的活动?

吴为梓:对,他们变成很商业化,你拜什么神都有的,给他请什么又要多少钱, 我们这边都是随意给,按照你的心意,你有就放多,没有就意思一下就好了。他们

在卖金银纸,我们这边还是随意,现在最少3块,简单的就是5块,我们这边随 意。

采访者:我有看到门口有挂在屋顶上的香,那个香要花钱吗? 吴为梓:那个10块钱。

采访者:因为五间庙在一起,平常香客来就拜一间庙还是有的五间庙都会拜 过去? 陈树钦:有。

吴为梓:自己拜自己的庙,有的全部拜完的也有,看个人。但照理是你来应该 要全部烧一个香的,主要的炉要全部烧三支香,你来要行个礼。有的来自己拜自己 的就行了,他认为(41:58)就进去就算了。个人有个人的想法,有些拜完的也有 的,有些全部拜全套的。

42:03

假如他们香客来,我在就介绍,这边是我们全部的(42:08),你拜主神,因 为其余的是重复的,天宫这个,有的拜了又再拜回去,不需要,因为每间庙都一定 有天宫。地主,好像你有大伯公就有地主有虎爷,没有就没有地主跟虎爷,一样都

是重复的,你就拜主要的主神就好了,简单就全部拜完。假如你每一间都买一套去 拜,也是可以,看你自己了。个人有个人的想法。因为有的用手拜拜也是可以,行 的。

采访者:我听到其他间的老人说因为现在的年轻人要养家,所以他可能很难 义务地来这个庙做很多的事情。你们年轻时候是怎么兼顾的?你们也需要赚钱。

吴为梓:也要牺牲,我来这边20多年我也要牺牲,现在我也是牺牲我的假日, 没办法。你要舍得,先牺牲,因为时间是不够用的,所以你看你舍不舍得,看精忠

A-118

(音43:22)了,看个人了。

陈树钦:一代跟一代的变化。

吴为梓:不一样。

陈树钦:在20、30年前我们的庙都有庙祝,就是打扫这个庙的人,每个月我 们付一个伙食费给他。那时候庙祝还有睡这里的,那些都是一些退休的老人家。后 来一个一个都年纪大了或者是往生了,现在请不到庙祝,因为一般上我们没有办法 付更高的薪金了。

采访者:怎么写?主人的主? 陈树钦:庆祝的祝。

吴为梓:在打理庙里的事务,泡茶。

陈树钦:他打理这个庙,每天他必须早一点来烧香,泡茶给大伯公或者是其他 神明饮用。有人来烧香、捐款他就要敲铜钵,咚就是表示有人来捐款。现在请不到 了。

采访者:就是您在这边顶着?

吴为梓:我暂时顶,顶到现在了。

陈树钦:他一暂时就顶了整10年以上了。

吴为梓:超过10年了。

陈树钦:时间很快。

吴为梓:现在没办法,现在你真的要给钱都很难找到人。隔壁聚天宫现在找不 到人,没有人。

陈树钦:因为现在我们筹的款项每个月也是不多,如果真的请一个庙祝,香油 钱都不够请一个庙祝,整个庙没有办法存活。

45:08

这个庙的庆祝方式以前都有做大戏,所谓大戏就是在舞台上有真人在表演唱 大戏,现在都很难了。第一那些唱大戏也都年老,很多都退休了。

采访者:也没有人去接他们的班?

陈树钦:没有人接手,以前唱大戏的都收掉了。现在我们请的是所谓的青春班 就是坐在这边唱大戏,用方式一样,打锣打鼓都一样,但就坐在桌子旁唱,对着麦

A-119

克风或者扩音器这样唱,以前是穿着袭服上台的。

吴为梓:没有化妆,比较简单。现在戏台也是很贵。

陈树钦:现在这个舞台很贵,而且你要请一帮能够上台的人,还有,但是你是 很难请到,价格都很高。

采访者:现在做大日子,尽管大日子都有在过但是会变简单很多? 吴为梓:就会简化了。

陈树钦:我们不能够像一些大庙,比如九王爷庙,他们一做大戏就是做整个月 的。

吴为梓:很多人排队洗敬(音)。

陈树钦:他们都是捐款很多的,上百万以上的捐款,他们请的大戏的演员不是 新加坡的,而是从中国请过来的。那笔费用多大,他们做得到,付得起,我们办不 到。

采访者:伍合庙是新加坡的第一间联合庙,其他联合庙建庙的时候会过来看 伍合庙是怎么做的吗?

陈树钦:偶尔会有人来参观跟拜访了。

吴为梓:(47:20)也有联合庙,但是到最后现在的就比较难了,因为太贵了, 全部是拿到工厂上面了。

采访者:为什么会更贵?你们不也要出同样的地价的钱? 苏伟奇:工业区比较便宜,因为它是一间。

吴为梓:它现在拿一些商业厂房来做,不是真正的庙,而是一间厂房,在里面 做个生堂(音47:58),大日子都要下去一个空地做,大棚做,都是像这样的。

48:04

采访者:那种庙很多东西都没有办法保留下来,只是让它的神继续保留?

吴为梓:现在都是新的庙了,从住家做了才出来。住家的很多,家庭的,全部 的都是都是新的。我们是60、70年代才有那些旧的东西保留,现在的没办法,全 是新的,没有旧的。60、70年代从乡村搬迁才有那些东西保留,新的没办法。

采访者:续约的时候除了政府不让继续续约或者钱是很大一笔很难筹,还有 什么其他的挑战?

A-120

苏伟奇:装修。

吴为梓:我们要翻新一下。

苏伟奇:翻新,30年。

采访者:为什么?这不是看着挺好的? 苏伟奇:没有,有不好的你看不到。

陈树钦:上面也坏了,上面漏水了,所以上面也要再重新整理过,维修。

吴为梓:因为石灰已经50多年了,没有那么好了,水会渗进去。以前他们用 的石灰少,沙多。

采访者:你们会觉得这个庙的空间够用吗?

陈树钦:将就,没办法,空间不够就是这么大而已了。

吴为梓:主要是没有资金,有资金就可以扩。

陈树钦:也没有办法扩大了。

吴为梓:你扩大的就没有那个历史价值了,就是要保留现状,不可以去动,可 以翻新。我反对重建,因为隔壁的要重建。

采访者:聚天宫?

吴为梓:对。我反对,我在我一定反对,我不在我没话说。因为我跟他解释他

不了解,外面那个是有历史价值,你去重建就没有那个价值了。因为你这间庙是新 加坡独一无二的庙,没有找到同样的,现在的庙是大同小异了,全部是中国过来的,

你要大小,它给你建建建,那些都是全部是一样的从中国过来的。你找不到第二间, 这间全部是本地的。

采访者:全部是以前老人家自己想办法弄的?

吴为梓:对。新的,你涂得可以很漂亮,但是大同小异,每间庙都可以买到这 些东西,中国现成的。我跟他解释他都不了解。

采访者:我也有听他说要重建。

吴为梓:他说要重建重建,我反对。

陈树钦:主要是经济方面他比较有钱。

吴为梓:重建他出钱,到时候我们靠边站,出钱的人讲话。

51:08

A-121

陈树钦:出钱的人讲话大声。

吴为梓:现在我该付的付,你没话说,我有权利。

采访者:这间庙原来建起来就很不容易。

吴为梓:对,就是他不了解,他的意思是是很久的老庙,年底要拆掉,不合逻 辑。那个牌是我们的宝贝,政府不要征用这个地,有历史价值。

采访者:哪一个牌?

吴为梓:我们有一个牌,历史修理(音51:41)的牌,因为现在每个区都有, 大巴窑,后港都有历史。印度庙、双林寺都有保留价值的。(52:00)也有,每个 地区都有保留一些历史的价值,那个牌。它好像会给我们一个安全感,那个还在, 机会它会真有,那个牌不在了很难说。

陈树钦:政府一下子说这个地(52:17)。

吴为梓:因为现在很多人在鼓励保留有历史价值的东西,所以这个牌就会让我 们比较安心。

陈树钦:如果换了一任政府它对这间庙不重视,它跟你讲,全部取消掉,不要 了,不给你重新更新续约,那你就完蛋了。

采访者:对。我会做伍合庙的这个论文也是觉得它是第一间,它有它的遗产价 值。

陈树钦:对。

采访者:所以我想来听这些东西。

陈树钦:这个照你可以扫描。

采访者:我一会会扫。

陈树钦:这个放大了给大家看,包括我们这些都可以放大。

采访者:您方便给我介绍一下外面的那些东西吗? 苏伟奇:可以在里面先拍一些照片,这张有纪念性,要拍吗?黑白的。

吴为梓:那个是李志正(音)家乡,这是以前的戏台,李光耀。

苏伟奇:有很多。

吴为梓:这个也是要买一个新的。

陈树钦:这是我们新加坡第一任总理来的时候拍的。

A-122

采访者:这是在哪里?

吴为梓:1963年,在乡村的时候。

采访者:还在以前那边的时候? 吴为梓:对了,这是我哥哥。

采访者:还很小。

吴为梓:6、7岁。用手机拍的。

54:05

陈树钦:这张照非常有价格。

吴为梓:每个人来都拍这张。

采访者:我有看到你们这间庙算是很认真在保留这些东西了。 吴为梓:对。总统王鼎昌以前的照片。

采访者:大巴窑伍合庙。

吴为梓:那时候刚刚建好。

采访者:这是在哪里?后面的那个台子?

吴为梓:对,政府组屋还在建那里。

采访者:我一会来拍这些。

吴为梓:要拍这些,可以。

采访者:我想听一下外面的这些,因为我自己来看我就不了解。

吴为梓:这些是刚刚建庙在1974年他们乐捐的。

采访者:当年捐款的人的名字都被刻下来了? 吴为梓:对。这是2007年续约的时候。

采访者:2030年续约的时候还要做一块? 吴为梓:对。还要做一块可能放在那边。

陈树钦:这个是最早的。

采访者:这个装饰是? 吴为梓:这是最后拿来的,香客洗敬(音)的。

采访者:这个台子是干嘛的?

吴为梓:这个是从乡村过来的,1961年,这些全部是新加坡手工做的,现在

A-123

没有了,在(55:42)那边做的,这是旧的,这些也是以前他们洗敬(音)的。像 也是,应该乡村里面有一些印度人,不可能随时(55:55),有印度人来拜,他以 前(56:02)印度人,也是差不多我这个年龄,60岁。

采访者:里面的木板也都是?

吴为梓:那个是地主木板,也是以前的,搬过来,应该要做的,已经坏了,虎 爷搬过来,这些从中国过来的。

采访者:同治?

吴为梓:对,1862年从中国过来,因为很重,那挂钢丝的整理(音56:25)。

采访者:这个是原来在豆蔻园的时候就有了? 吴为梓:对。原本这个,这个最久了,原本它是一块石头不够深,所以我们才 做这个铜加上去,相差不大。

采访者:为什么?是因为以前的香比较小?

吴为梓:小香,他们自己在拜,在庙里多人就不够了,因为以前自己供小小个 就可以了,庙里多了就加这个,最后应该是加多一个大的了,两个炉了。

采访者:这块匾?

57:00

吴为梓:应该也是乡村过来的,但是我自己翻新过了。原本是在下面的,我们 翻新以后就全部移上去了。以前都有铁闸,每一间都有铁闸的,我听说一吵架就铁 闸一拉,以前每间有一个铁闸。

采访者:这个彩旗是新做的?

吴为梓:彩旗新做的,这个也差不多是20年了,这个就几年而已。因为现在 (57:35)比较慢,一间要换的,那个香的(57:39)。这张也是乡村搬过来的。

采访者:这张大桌子也是乡村搬过来的?

吴为梓:1960几年,从乡村搬过来的,这个油桶也是乡村的。

陈树钦:当年搬这种这么重的东西很不容易。

吴为梓:这些全部是乡村的。

陈树钦:1960年。

吴为梓:大概1961年,全部是新加坡手工做的,现在没有人做手工。它用那

A-124

个石头有颜色的慢慢排排再磨。越南应该现在还有。

采访者:这些柜子是后来添的?

吴为梓:对。这些比较简单,这个天宫是后来添的。因为以前我们的天宫是在 外面的,差不多在中间那边。我们这个炉是在这边的,翻新以后就移进去了。其余

的神一个炉,我们有两个炉,感天大帝原本是跟着在这边的。

采访者:那个香油箱是很旧很旧的?

苏伟奇:太旧了。

吴为梓:最旧的了,塑胶板是另外他们做的,黏上去的,最旧的,也没有换, 这些是新的,已经20年了,刚翻新的时候做的。

采访者:这些是香客来了他们都是随意?

吴为梓:对,他们随意添,放1块2块,有的放5块10块,也有人放50块, 有的是放5块,4块,现在普通都放4、5块。

采访者:你们这个油箱多久开一次?

吴为梓:一个月开一次。

采访者:大概有多少钱?

苏伟奇:不一定。

吴为梓:有大日子有多,没有庆典就没有那么多,庆典就比较多。

采访者:现在还接受pay now的乐捐?

陈树钦:刚刚开始。

吴为梓:没办法,有些年轻人来没钱,要跟着时代走,问题是我们没有人在这 边,全部要自助。因为我早上我开了门我就去做工了,晚上6点在回来。

01:00:02

好像他们有人在看顾就不一样了,有人看顾跟没看顾差很远的,有人看顾就把 香客拉进来了。

采访者:您如果不在如果有人想挂香怎么办? 吴为梓:我没办法,现在放了就要写明,之后发给我。没办法,自助。那时候 搬来搬去,我帮他们写帮我们写,也有了,隔壁的帮忙也有,搬来搬去。

采访者:通兴港的理事现在大概有多少?

A-125

苏伟奇:刚才我算了一下36个。

陈树钦:36了,活跃的不到10个。

苏伟奇:每个人都有职位的,只是上面的都是老一辈,老一辈后面已经七八十 了。

陈树钦:比较活跃的经常来开会的大概10个左右。

苏伟奇:有10个我的主席就很高兴了。

陈树钦:开会有7、8个,8、9个都高兴了。

采访者:你们多久开一次会?

陈树钦:你看我们这边,正月十五元宵节,二月庆祝虎爷诞,三月二十九庆祝 感天大帝诞辰,七月初七庆中原,九月初九是南德公(音)的圣诞,十二月初一是 大谢神恩,我们几个大日子。碰到大日子我们就会开会。

苏伟奇:我们(01:01:54)。

陈树钦:有时候我们一个月开两次,最近我们连续要开会。靠近大日子我们就 会开。

采访者:外面摆的这些是后来加的? 吴为梓:原本南德公(音)是在虎爷旁边,南德公(音)是回教的,不可以用

猪肉。有的拜虎爷用猪肉放在一张桌子上,没有就移到外面,。拜祖先的这个原本 也是在外面的,是另外一个,庆中原。

采访者:等于说这间庙在最旁边,它的空间还比较大一点? 吴为梓:对,但里面的空间小一点,那个楼梯就刺进去,有一个楼梯,上二楼 的,它就一半在里面的,就变成我们就(01:02:52)。隔壁也是一样,可以用外

面的。它里面的空间比较大,我们旁边的楼梯已经用了我们里面的空间了。 采访者:二楼后面都不用了? 01:03:07

吴为梓:储放东西可以,用也很头痛,老一辈都没办法爬上去。本来那时候我 们要改成一个共用的会议室,政府不批准。因为这边原本建没有打地桩,就取消了 那个念头,就变成拿外面的这个空地,拿起来做(01:03:32)。:因为全部老一辈 没办法爬上去的,所以变成储放东西的地方了。

A-126

采访者:我差不多都了解了,感谢你们。

吴为梓:你看还有什么需要了解的?

采访者:当时我过来这边看到这边没人,所以我才联系你们。

吴为梓:因为我做工,早上我6点下来弄好我就跑去做工了,晚上差不多6点 多回来,等到7点多才回家。初一十五我还要5点下来点香,不然来不及做工。他 们点是固定的,30多位,但也是收来做续约资金的,我代替他们拜了。

采访者:大部分的钱都拿去存在那里等着续约了? 吴为梓:对,主要是续约了,其余的能省就省了。

采访者:平常的花销其实很少? 吴为梓:只是水电费这些,也不会多。

陈树钦:不多,现在我们没有请庙祝全部由我们的总务担任。

吴为梓:不是总务,是打杂的。我自称新加坡的(01:04:53)三包。

采访者:你们是从小就认识?

苏伟奇:我们是同一个乡村的。

吴为梓:他跟我姐姐同班的,我读一年都不及格被踢出去了。

采访者:这种彩旗也是会写别人自己的名字?

吴为梓:洗敬(音)的,我们都是叫人洗敬(音)了。我还在想叫人家洗敬(音), (01:05:32)。都是我们找人家洗敬(音)。

01:06:00

欢迎欢迎洗敬(音)。

采访者:怎么通知他们?

吴为梓:看他有兴趣,要不要,好像摆一张桌子刚刚洗敬(音),(01:06:16) 下个月就拿出来要开张了。

苏伟奇:(01:06:26)。这边以前还没有翻新的时候,我们原来天宫在外面, 三个都分开,这个是翻新后的2000年以后,2003年。

陈树钦:这位就是我们的前任主席,也是往生了。佘利松(音)接下来是林子 仪(音),林子仪(音)接下来是我。

采访者:卡拉ok是什么时候?

A-127

陈树钦:我们举办这个慈善要宴请这一带包括其他地方的比较贫困的老人家 来,每次都请300到500位。我忘记了这一年请多少位了,因为每年请的人数都不 一样。这些都是当年的理事,我们就请他们拍一张照做纪念,这是我还年轻的时候, 我看不出来这是哪一年。这是我,这就是这位主席,这位就是主席。当年他是主席, 他是副主席。

苏伟奇:(01:08:14)。

陈树钦:(01:08:16)。到现在11年12年。我们停了两年半三年了,今年要 做第9年,所以应该是12年,这张应该是10年前左右的照片了。这个是慈善的, 后来再转移这边的这是慈善的。这个是所有的理事卡拉ok的一些理事,这些是不 同的年代,这个年代不同,这个年代不同。

采访者:这边有写日期2012。

陈树钦:这个还没有写,所以不同的。

01:09:07

吴为梓:这些是还没有翻新的牌匾,还有铁花。

陈树钦:这是最旧的。

采访者:对,这中间原来有铁闸门。

吴为梓:有铁闸的,吵架就一拉。

采访者:后来为什么就拆掉了?

吴为梓:我来之后拆了。

采访者:这是做什么活动? 吴为梓:这个是元宵节。

陈树钦:舞龙舞狮。

吴为梓:应该翻新不久,很热闹,全部来庆祝热闹。以前没有手机,有相机, 没有保留很多东西,旧的乡村的那个庙也没有人拍下来,没有保留。

采访者:所以这张照片很珍贵。

吴为梓:很珍贵,每个人来都拍这张。

采访者:以前这间庙还挺大的。

吴为梓:这是在戏台上面,以前戏台很漂亮。还有一个是(01:10:30)不知

A-128

道哪一个。我父亲应该在里面,你父亲应该也在里面。

苏伟奇:(01:10:44)。

陈树钦:这个是我父亲,脸瘦瘦的,不懂是不是,我现在没戴眼镜都看不清楚。

很久了,60年前的事了。这是当年的李光耀总理了,第一任总理。

吴为梓:年轻的时候拍的。

陈树钦:放大。

吴为梓:这个应该是我父亲。(01:11:38)。

陈树钦:旧的了,很多都很模糊的。

01:12:00

吴为梓:(01:12:01)。

采访者:这个是什么?

吴为梓:这个是原本在天宫的,我拆出来的。在这个架,在另外一边的。因为 天宫要做那个塔,这片还有在里面,这片铜的八卦我还收在里面。这个是我拿来做 (01:13:20)还保留这个,保留这个。(01:13:25)。

陈树钦:18年前的事,那时候我还年轻,坐在主席旁边。

采访者:您是这一位?

陈树钦:在我的旁边就是他了,他年轻就白头发了。

吴为梓:我没钱买洗发水,我用漂白水,一瓶两块钱,大大瓶。

陈树钦:乱讲。

吴为梓:(01:14:00)我40岁,现在68。

陈树钦:28、30、20,没有了,2024,18年了。

吴为梓:这本是国大的教授做出来的。

陈树钦:人事的变迁都多少个了。

采访者:这是什么? 苏伟奇:不懂是什么。

01:15:04

陈树钦:有些模糊了。

苏伟奇:庙宇文化。

A-129

陈树钦:就是我那本。

苏伟奇:第二本。(01:15:44)。

吴为梓:这个也是古董,我就(01:15:50)。这些古董,不知道(01:15: 56)。

陈树钦:现在的(01:16:11)。

采访者:我想拍一下这个。

苏伟奇:可以。

采访者:你们把这些都保留得很好,(01:16:40)。

苏伟奇:这些比较重要的放好,(01:17:03)。

01:18:00

苏伟奇:(01:18:15)。

采访者:这中间是有一个天井的?

苏伟奇:对啊,天井,隔壁的就有,我们这边没有,天井可以拉开的。以前设 计就有天井,比较通风。这边下午有时候里面很凉。(01:19:53)裂了,但应该 是一样的。

采访者:这个是细节。

吴为梓:以前原本我们算两边是有八卦的窗门。

采访者:下面这个是什么?

吴为梓:(01:20:11)那个旁边了,(01:20:15)前面,就是旁边看过来天 井在中间。

采访者:每个庙都有一份?

吴为梓:没有,因为他们不收,叫我收我就收。

采访者:还好被你保留下来了。

吴为梓:他们时常丢东西,哪家丢了我就拿进来,我拿的很多东西都是人家丢 的。

陈树钦:这些都是宝。

采访者:是。

吴为梓:他们丢,他们不要我要。以前(01:20:57)。

A-130

01:21:02

(01:21:03)。

陈树钦:叫(01:21:22)。

吴为梓:对,(01:21:24)。

陈树钦:这是屋顶的。

吴为梓:屋顶的楼宇(音01:21:44)。

采访者:谢谢你。

吴为梓:没事。

采访者:这边还有日期,1972年的。

吴为梓:这边是屋顶,需要拍吗?

采访者:需要,好全的图集,还好您收起来了,不然都没有地方去找。 这张 拍好了,还有那个。

01:24:00

吴为梓:窗门(01:24:02)的那个什么,隔着门的这种。要拍? 采访者:拍一下。

吴为梓:这是破裂了,现在要拿掉。破了,要去黏(音01:24:20)。反过来 了。

采访者:没事,我回去可以旋转过来。

吴为梓:窗门的那些东西,以前两边都是(01:24:53)。

采访者:这应该是底下的排水? 吴为梓:排水沟,还有什么?

采访者:这边有尺寸。

吴为梓:地上的排水,排出去。可以拍了。这张是屋顶,屋顶没拍? 采访者:这张拍过了。

吴为梓:拍过了。这是从屋顶拍上来的,没有了?全部拍完了? 采访者:我想去扫一下那本书。

陈树钦:这个跟这边一样的,这个更大,要拿掉。

01:27:00

A-131

采访者:这是什么?

陈树钦:这个是当时有一组人来参观我们的庙,我也忘记是(01:27:30)来 旅游的。

吴为梓:他们是来旅游的,是喜欢历史的,整班去。(01:28:05)。

吴为梓:可以放回(01:28:10)。

采访者:上面这个炉也是旧的? 吴为梓:旧的。

采访者:为什么现在没有用?

吴为梓:有一个是庆中原的,炉主请回家就太大个了,很少人现在在家里供奉, 于是收起来了。一个是众神的,两个也是在里面没有收起来,收两个起来。

陈树钦:时代变迁了,不过我们真的是保留相当完整。

采访者:已经保留相当多了,我没有想到能看到那个图纸,因为我感觉过去很 久了应该找不到了。

吴为梓:这张没有人知道,只有我知道。

陈树钦:我都不知道你收了这个。

吴为梓:他说不要收,他丢很多东西,换新的,我这边没有丢,人家丢我收进 来,是收破烂的,收到宝。

采访者:这些东西其实很珍贵。

陈树钦:有纪念价值了。

01:30:00

吴为梓:要保留,给下一代看,以前人家用手工画的,现在全部是电脑画的。 采访者:对。我是学建筑的。八角窗都没变,图纸上就长这样。

吴为梓:原本我们两边都是没有门的,八角窗的,然后从中间进来。我父亲开 了两个小门,最后一间也是开门,变成五个门,没有三个门,我们更方便。到最后 我来就开了两个大门。

陈树钦:好了?

采访者:嗯,听到了很多东西,很珍贵。好,先生您的名字我知道,这位先生

A-132 主要是这三张。

的名字怎么写?

陈树钦:我们的总务,吴为梓。

采访者:刚刚走的那位先生叫什么名字? 陈树钦:他是副总务苏伟奇。

采访者:您是陈树钦? 陈树钦:嗯。

采访者:感谢感谢。我当时想联系你们找不到,我就去看电话,电话贴在这里 我就去加陈树钦先生的WhatsApp才联系到他。感谢,不然我都看不到这些材料。

陈树钦:你做这个项目?

采访者:我的论文是写联合庙的。

陈树钦:这样你就相当完整,可以交差了。

采访者:我自己对这些东西也很感兴趣,所以听到这些东西就很开心。

吴为梓:好,保留历史,给下一代知道。

采访者:我写下来如果有别人看到就会知道,他就不用来问了。

吴为梓:可以。时常有学生来,中学的也有。

采访者:因为这是第一座。

吴为梓:对。时常也会有人来。

采访者:感谢。

A-133

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.