Муниципальное учреждение культуры «Нюксенский районный центр традиционной народной культуры»
Методическая разработка проведения праздника для детей дошкольного и младшего школьного возраста из опыты работы МУК «Нюксенский районный ЦТНК»
СОДЕРЖАНИЕ 1. Вербное воскресенье. 2. Страстная неделя. Чистый четверг. 3. Пасха 4. Сказка для кукольного театра «ПАСХАЛЬНЫЙ КОЛОБОК» 5. Игры для мероприятия 1. Вербное воскресенье. 1 ведущий. Весна идѐт к нам полным ходом. Тает снег, на речке ушѐл лед, солнце светит ярче и теплее, птицы возвращаются в родные края. Весна ведѐт к нам с собой весенние праздники. Один из таких праздников – Вербное воскресение. 2 ведущий. Вербная неделя, “вербница” - предпасхальная неделя, шестая неделя Великого поста. Говорят в народе: «Без вербы – не весна». «Верба распутицу ведѐт, гонит с реки лѐд». «Если хорошо цветѐт верба – пашня будет удачной». 1 ведущий. Ветками принесенной из церкви вербы хлестали друг друга и в первую очередь детей, приговаривая: «Верба бела, бьѐт за дело Верба красна, бьѐт напрасно Не я бью, верба бьѐт». Повсюду принято было выгонять в первый раз скотину в поле веточкой вербы с вербного воскресенья.
2 ведущий. Придя от заутрени, хозяин бросает веточки вербы в пищу домашней скотине в надежде на то, что это предохранит скот от болезни. Несколько веток втыкают под крышу дома или хлева, чтобы скотина не только сохранилась в целости, но и домой возвращалась бы исправно, не терялась бы в лесу. 1 ведущий. Распространено мнение, что всякий трус, желающий избавиться от своего недостатка, должен в Вербное воскресенье по приходе от заутрени вбить в стену своего дома колышек освящѐнной вербы – средство это, если не превратит труса в героя, то, во всяком случае, прогонит природную робость. Игра «Верба» (смотри «Игры для мероприятия»)
2. Страстная неделя. Чистый четверг. 1 ведущий. Четверг на страстной неделе – «великий четверг» - сосредоточил вокруг себя огромное число поверий, примет, действий, представлений. Великий четверг называют также чистым четвергом. «Какова погода в чистый четверток, такова и в Вознесение». «В Великий четверг мороз, так и под кустом овѐс». 2 ведущий. В этот же день самым тщательным образом вымывают и украшают избу: расстилают чистые, праздничные половики, развешивают красивые полотенца и занавески. Обязательным было и купание в бане. Моются в бане до восхождения солнца, говоря, что и ворон перед этим днѐм купает детей своих. Всходя на полок, приговаривают: «Хрещеный на полок, нехрещеный с полка». (крещёный – не крещённый) Выходя из бани, оставляют на полке ведро воды и веник для «хозяина» (банника) и, перекрестившись, произносят: «Тебе, баня, на стоянье, а нам на здоровье!» 3. Пасха 1 ведущий. Есть много праздников, которые любят встречать христиане. Но одним из главных является весенний праздник - Пасха. Это светлый и добрый праздник несѐт с собой веру, надежду и любовь. 2 ведущий. Великий день, Светлый день – так называют этот праздник. В народной традиции его называли праздников праздник. По старому стилю Пасха приходилась на период от 22 марта по 25 апреля. У крестьян существовало поверье, что на Пасху «солнце играет».
«В Пасху солнышко заходит, всходит, и оно несколько раз выскочит, опять спрячется, выскочит и опять спрячется. Это оно выскакивает, радуется» (Городищна) Дети обращались к солнцу с закличкой: -Солнышко, ведрышко, Выгляни в окошечко! Солнышко, покатись, Красное, нарядись! 1 ведущий. В народе заметили: «Мороз или гром на первый день Пасхи предвещают хороший урожай льна» «Если дождь в первый день Пасхи, то весна дождлива будет» «Кто на первый день Пасхи разобьѐт что - нибудь – умрѐт в этот год». 2 ведущий. Как любой большой праздник, Пасха заполнена различными играми, развлечениями, люди ходят друг к другу в гости. 1 ведущий. На Пасху всем (мужчинам, парням) повсюду разрешается звонить в колокола, поэтому звучит беспрерывный колокольный звон, поддерживая радостное, праздничное настроение. 2 ведущий. Не было Пасхи без качелей. Едва ли не в каждом дворе устраивались качели для детей, а в традиционном месте (на площади) заранее (загодя) вкапывались столбы, навешивались верѐвки, прикреплялись доски – возводились общественные качели. На святой неделюшке Повесили качелюшки. Сначала покачаешься, Потом и повенчаешься. (Частушка) 1 ведущий. С Пасхи гуляния молодежи проходят на открытом воздухе: пляшут, водят хороводы, затевают игры на лужайках за околицей. 2 ведущий. На Пасху принято поздравлять друг друга с воскресением Христовым, христосоваться и обмениваться крашеными яйцами. К Пасхе яйца красят, расписывают. Дарили не только куриные яйца, но и деревянные, фарфоровые. (Показываем крашеные яйца).
1 ведущий. С крашеных яиц начиналось пасхальное застолье у наших предков. Было принято умываться водой, в которой красили яйца, чтобы быть здоровым и красивым. 2 ведущий. Крашеное яйцо называлось в народе «крашенка», а расписное – «писанка». Красят яйца с помощью природных красителей: луковой шелухи, свекольного отвара, сока черники, травами. ЗАБАВЫ: 1. « У кого дальше укатится яйцо». 2. «Перенести яйцо из гнезда в гнездо». 3. «У кого дольше всех яйцо крутится». 4. «Поймай яйцо» 5. «У кого крепче всех яйцо». (смотри «Игры для мероприятия»)
2 ведущий. В прежние времена стол накрывался к моменту возвращения семьи из церкви от заутрени. Народ всегда думал, что на Пасху Христос с апостолами выходит в нищенском рубище странствовать по земле, и приходит в дома к людям в виде странника или нищего, чтобы испытать людское милосердие. 1 ведущий. Традиционными пасхальными блюдами были и остаются пасха, кулич, крашенные яйца. Но не все люди могли и могут позволить себе накрыть такой стол на Пасху. Вот о них наша сказка.
4. ПАСХАЛЬНЫЙ КОЛОБОК (В куклах) автор К.Островский. 1 ведущий: Жили-были дед да баба. 2 ведущий: Очень бедные. 1 ведущий: У них не было даже курочки-рябы. 2 ведущий: Ох, не было! 1 ведущий: Она не снесла им яичка. Ведущие вместе: И не могли они испечь на праздник пасхального куличика! 2 ведущий: Дед бабе говорит… Дед: Чем же, милая, нам на Пасху разговеться? Баба: Ох, уж и не знаю, милый. Ведь мука у нас давно уже кончилась.
Дед: Давай, баба, не будем унывать, а помолимся Богу да по амбару пометѐм, по сусекам поскребѐм; может хоть на колобок наберѐтся… 1 ведущий: Так они и сделали: по амбару помели, по сусекам поскребли, мучицу на водице замесили, слезицей еѐ посолили… 2 ведущий: Бога поблагодарили. 1 ведущий: Испекли постный колобок и на окно положили. Ведущие вместе: До утра простынуть. 2 ведущий: Наутро солнышко взошло, проснулся Колобок. Колобок: Что-то дедушки и бабушки не слышно. Спят поди. Намаялись со мной вчера, даже к обедне не встанут. Покачусь-ка я без них в церковь, пока они спят, окроплюсь, святой водицей, освящусь – хоть этим стариков утешу. 1 ведущий: Соскочил колобок с подоконника, прыг на землю и ай-да скорѐхонько в церковь. Да не по дороге, а прямиком через лес. А навстречу ему волк… Волк: Колобок, колобок, я тебя съем. Колобок: Что ты волк, ведь я еще не освящѐнный. По амбару метѐн, по сусекам скребѐн, на водице мешѐн, слезицей солѐн, но ещѐ не освящѐн. Жди меня здесь. Скоро вернусь. 2 ведущий: Колобок покатился дальше, а навстречу ему медведь. Медведь: Колобок, колобок, я тебя съем. Колобок: Что ты, Медведь, ведь я еще не освящѐнный. По амбару метѐн, по сусекам скребѐн, на водице мешѐн, слезицей солѐн, но ещѐ не освящѐн. Жди меня здесь. 1 ведущий: Покатился Колобок дальше, а навстречу ему Лиса. Лиса: С праздничком тебя, Колобок! Далеко ли ты, мой сладенький, направился? Колобок: Я, Лиса, в церковь спешу. Лиса: Куда, сладенький? Я что-то не расслышала. Колобок: В церковь Божию святой водой окропиться… Лиса: Я что-то глуховата стала. Подойди ко мне, мой постненький, поближе. Колобок: Я, Лисонька, в церковь тороплюсь, у батюшки святой водой окропиться, а ты меня здесь подожди. 2 ведущий: Покатился Колобок в церковь и сразу к батюшке. Окропился святой водой, а батюшка его и спрашивает. Батюшка: Где же, Колобок, твое красное яичко, которое ты освятить принѐс? Колобок: Нет у меня, батюшка, красного яичка. Мои дедушка и бабушка бедные… Батюшка: На, возьми это яичко, Колобок, отнеси дедушке и бабушке.
1 ведущий: А тут и прихожане надавали Колобку целую корзину яичек. 2 ведущий: Катится Колобок обратно через лес, прямиком, а навстречу ему волк, медведь и лисица. Звери: С праздником тебя, Колобок, с наступающим Христовым воскресеньем! Будет нам чем на Пасху разговеться! Колобок: Экие вы, звери, неразумные! Ведь я же постный: по амбарам метѐн, по сусекам скребѐн, на водице мешѐн, слезицей солѐн. Как же вы мною разговеетесь? Звери: Что же нам тогда делать? Колобок: Возьмите-ка скорее вот по красному яичку, да и разговеетесь. Звери: Ну, спасибо тебе, Колобок! Передай поклон дедушке и бабушке! 1 ведущий: Побежал-покатился Колобок домой. Дед и Баба: Где ты был, Колобок? Мы о тебе беспокоились! Колобок: Я, дедушка и бабушка, в церкви был, святой водой окропился, и вам красных яичек принѐс. Берите, будет теперь чем на Пасху разговеться! 1 ведущий: Ой, Колобок, не забудь, пожалуйста, наших гостей и участников праздника. Угости всех крашеным яичком. 2 ведущий. На Пасху по традиции обменивались яйцами со словами: - Христос Воскрес! - Во истину Воскрес! (Берем «крашеные» яйца и обмениваемся)
рис. Л. Ланетина
5. Игры для мероприятия Игра «Верба» Дети становятся в большой круг, выбирают водящего. Все идут по кругу (по солнышку), а водящий идѐт за кругом в обратную сторону со словами: С вербой, с вербой Иду за тобой, Коснусь вербой – Беги за мной! Хоп! Водящий слегка ударяет по спине одного из хоровода, круг останавливается. Водящий и тот, кого коснулась вербочка, бегут в разные стороны навстречу друг другу. Кто быстрее обежит круг и займѐт место, тот встаѐт в круг, а опоздавший становится водящим. «Перенести яйцо из гнезда в гнездо». Игра для двух команд (эстафета). Напротив каждой команды ставим корзину (гнездо), каждой команде выдаѐм деревянные яйца (по количеству участников) и ложку. Задача: кто быстрей перенесѐт все яйца в «гнездо», при условии, что ни одно яйцо не должно упасть. Если участник роняет яйцо, то он выходит из игры. «Поймай яйцо» Проводится парами. Первый игрок яйцо подбрасывает вверх, другой должен его поймать, если он уронит яйцо, оба выходят из игры. « У кого дальше укатится яйцо» Каждый участник берѐт по деревянному яйцу и катит его по лотку, но не толкает. Первый игрок катит яйцо и оставляет его. Второй участник катит своѐ, и если задевает яйцо первого, забирает его себе, но своѐ оставляет. А если не задел, то оставляет оба яйца. Игра продолжается. Когда все игроки скатили яйца, смотрят: у кого дальше укатилось, таким образом, определяется победитель и забирает все яйца.
«У кого дольше всех яйцо крутится» Название игры говорит само за себя. Берѐм уже настоящее яйцо (хотя можно и деревянное). Крутим яйцо, у кого оно будет крутиться дольше всех, тот и победит.
«У кого крепче всех яйцо». Дети в парах, берут по крашенному яичку и бьют друг о друга. Говоря при этом: - Христос Воскрес! - Во истину Воскрес! Затем снова формируются пары с целыми, неразбитыми яйцами. Игра продолжается пока не останется один игрок с неразбитым яйцом.
Литература: 1. Народная традиционная культура Вологодской области /Сост.,науч.ред.А.М.Мехнецов; Федеральное государственное учреждение культуры «Российский фольклорно-этнографический центр» и др. – Вологда: Областной научно-методический центр культуры и повышения квалификации, 2005. 2. Некрылова А.Ф. Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома. - СПб.: Азбука-классика, 2007.-768 с.: ил. 3. Ботякова О.А. Солнечный круг. Детский народный календарь: В помощь педагогам дошкольных образовательных учреждений. – СПб.: «ДЕТСТВО – ПРЕСС», 2004.- 112 С., ил. – (Приобщение детей к истокам русской народной культуры). 4. Сеть INTERNET (рисунки) 5. Экспедиционный материал ЦТНК Над выпуском работали: Составитель: Королѐва Любовь Ивановна, специалист по фольклору отдела этнографии и фольклора МУК «Нюксенский районный ЦТНК». Компьютерный макет, корректура: Андреева Ирина Григорьевна, методист отдела этнографии и фольклора МУК «Нюксенский районный ЦТНК». Автор бренда: «Нюксенский район – сокровищница народных традиций» Ланетина Людмила Александровна, методист отдела этнографии и фольклора МУК «Нюксенский районный ЦТНК». Редактор: Семѐнова Александра Николаевна, заведующая отделом фольклора и этнографии МУК «Нюксенский районный ЦТНК»
Серия методических разработок проведения праздников народного календаря «Круглый год». Выпуск 3: «Пасха» с. Нюксеница, 2009 г.
«НЮКША - БЕЛАЯ ЛЕБЕДЬ» «Нюксенский район – сокровищница народных традиций» Стоит на земле Вологодской древнее село Нюксеница. В давние времена водились в этом краю прекрасные белые птицы – лебеди. Недаром название Нюксеница происходит от саамского слова «нюкша» - белая лебедь. Прекрасен лебединый нюксенский край не только красотой природы, но и своими традициями. Наши предки верили, что всѐ сущее на Земле создано великой богиней, носящей символическое имя «Берегиня», ведь она оберегала созданный ею мир. Еѐ повсюду сопровождали светозарные всадники, олицетворяющие солнце. Нюксенская земля, как древняя богиня Берегиня, хранит чистоту и тишину лесов и рек, а люди, живущие на ней, помнят старинные традиции.