Bedem - 2 Chefs Restaurant

Page 1

Jelovnik • Menu


Utvrda vrhunske hrane The fortress of Exquisite food

Dva prepoznatljiva kuhara, Anđelko i Zlatko, koji su izgradili svoj kulinarski identitet najosebujniji su sudionici varaždinske gastronomske pozornice. Oni su profesionalci s visokom razinom osjećaja za sklad okusa uz istovremeno izrazito opredjeljenje za kreativno i istraživalačko kulinarstvo. Obojica okićeni titulom državnog prvaka u kuharstvu, medaljama s kulinarskih Olimpijada i Svjetskog kulinarskog kupa, ovaj je dvojac bez sumnje najnagrađivaniji varaždinski i hrvatski kuharski tim. Jela koja pripremaju temelje se na podlozi istraživanja originalnih lokalnih recepata uz tehnički savršenu i maštovitu uporabu najboljih namirnica, posebno ovdašnjih (vidovečko zelje, bučino ulje, svježe povrće, zagorski puran...) te ih stavljaju u poziciju kreatora i predvodnika nove varaždinske kuhinje, temeljene na načelima vrhunske gastronomije, tradiciji lokalnih jela i namirnica oplemenjenih primjenom najnovijih svjetskih trendova i tehnika u pripravi hrane. Također, smatraju da kuhinja mora biti visoko autorska kako bi se i svakodnevna domaća jela pretvorila u gastronomske spektakle. Svoj prvi samostalni restoran, iz navedenih razloga, doživljavaju kao varaždinsku utvrdu vrhunske hrane. Dobar vam tek! Two well known chefs, Anđelko and Zlatko, who have built their culinary reputation, are the most distinctive participants of the Varaždin gastronomy scene. They are professionals with a high sense for harmony of flavors and at the same time very committed to creative and investigative cookery. Both chefs have been named National Cooking Champion and have won medals from the Culinary Olympics and the World Culinary Cup. This duo, is without a doubt, the most decorated team in Varaždin and Croatia. The dishes they create have a background in research of original local recipes with a technically perfect and imaginative use of the best ingredients, using locally sourced food when available (Vidovec cabbage, pumpkin seed oil, fresh vegetables, Zagorje turkey...). This commitment to the principles of high gastronomy assures that their creations will be fresh, creative, and modern. Even plain traditional dishes are updated to reflect the two chefs’ vision for a cutting edge culinary environment. Welcome to their first restaurant, which you will agree, is the Varaždin Fortress of exquisite food. Enjoy your meal!

Anđelko Levanić Rođen 1978. godine u Varaždinu. Do 2015. radio je u kuhinji hotela Turist i jedan je od najnagrađivanijih hrvatskih kuhara. Državni je prvak u kuharstvu 2011. godine i višegodišnji član Hrvatske kulinarske reprezentacije s kojom je sudjelovao na brojnim svjetskim kulinarskim natjecanjima. Njegov je poseban interes usmjeren k istraživanju lokalnih jela i namirnica u čijim okusima traži prostor za kreativno kulinarsko izražavanje. Anđelko, born in 1978 in Varaždin, worked in the kitchen of the hotel Turist until 2015 and is one of the most frequently awarded Croatian chefs. He is the 2011 Croatian cooking champion, and a perennial member of the Croatian culinary team which participates in numerous international culinary competitions. His special interest is directed to the study of local dishes and foods in whose flavors he searches for a space for creative culinary expression. Zlatko Novak Rođen je 1989. godine u Varaždinu. Radio je u kuhinji varaždinskog hotela Turist, a iskustvo je stjecao i radeći u restoranu Gasthof in der Au u prestižnom njemačkom odmaralištu Starnberg. Državni je prvak u kuharstvu za 2013. godinu te višegodišnji član Hrvatske kulinarske reprezentacije. Vlasnik je srebrne i dvije brončane medalje s kulinarske Olimpijade i Svjetskog kulinarskog kupa. Njegov je interes posebno usmjeren prema kuharskoj artistici te istraživanjima novih tehnika kuhanja, posebno molekularne kuhinje. Zlatko was born in 1989 in Varaždin. He also worked in the kitchen of hotel Turist, and was gained experience while working in the restaurant Gasthof in der Au in the prestigious German resort of Starnberg. He is the 2013 Croatian cooking champion and a perennial member of the Croatian culinary team. He is the owner of one silver and two bronze medals from the Culinary Olympics and the World Culinary Cup. His focus is particularly directed at new and artistic cooking techniques, especially molecular cuisine.


HLADNA ColPREDJELA d Starters

VEGETARIAN VEGETARIAN

VEGAN

Zagorska zakuska • A bite from Zagorje Tanjur tradicijskih mesnih proizvoda varaždinskog kraja (svinjetina i kobasice iz banjice, sušeni goveđi jezik, kosana mast, sir prgica, dimljeni sir) Dish of traditional meat products of Varaždin region (roasted pork and sausages preserved in seasoned lard, beef tongue, seasoned lard spread, dried cottage cheese Prgica, smoked cheese)

33

Domaći namazi • Homemade bread spreads Namaz od bučinih koštica i namaz od čvaraka uz domaći kruh Pumpkin seed spread and Čvarci (pork crisps) spread, homemade bread

13

Slavonski tanjur • Slavonian plate Slavonski kulen sa svježim sirom i vrhnjem Slavonian Kulen sausage, cottage cheese and sour cream

30

Dalmatinski tanjur • Dalmatian plate Dalmatinski pršut s maslinama Dalmatian Pršut dried ham and olives

35

Carpaccio od goveđeg filea • Beef carpaccio Tanko rezan goveđi file odležan u marinadi s lisnatim salatama i sušenom rajčicom Beef tenderloin cut into thin slices and marinated, with lettuce salads and dried tommato

40

Carpaccio od škampi • Shrimp carpaccio Škampi u marinadi na podlozi od komorača Marinated shrimps on fennel

54

Galantina od hobotnice • Octopus galantine Kuhana i začinjena hobotnica na podlozi od rukole Cooked and spiced octopus on arugula

38

Srdelice u savoru • Sardine in savor Pržene srdele u marinadi s vinom, octom i začinima Fried sardines marinated with wine, vinegar and spices

15

Dimljeni losos • Smoked salmon Dimljeni losos s agrumima i lisnatim salatama Smoked salmon with citrus and lettuce salads

52

Salata Varaždin • Salad Varaždin Salata od puretine s jabukama, kiselim krastavcima i crvenom paprikom Turkey meat, apple, pickles and red paprika salad

23

Sirni tanjur • Cheese plate Izbor domaćih sireva Plate of local cheeses

22

Terina od povrća • Vegetable terrine Trobojni nabujak od mrkve, brokule i cvjetače na salati s umakom od rukole Tri-Colour souffle of carrot, broccoli and cauliflower on lettuce salad with arugula sauce

25

Marinirano julienne povrće • Marinated julienne vegetables Marinirano povrće rezano na štapiće s kompotom od rajčice i aceto kremom Marinated vegetables cut into long thin strips with tomato compote and aceto cream

17


JUHE

Soups

Zagorska juha • Zagorje soup Juha s krumpirom, suhim mesom i vrganjima Soup with potatoes, dried meat and porcini

13

Habsburška juha • Habsburg soup Kokošja krem juha s graškom i vrganjima Creamy peas and porcini soup

15

Pjenasta češnjak juha • Frothy garlic soup Krem juha od dimljenog češnjaka s pačjim prsima Creamy smoked garlic soup with duck breast

22

TOPLA PREDJELA Warm Starters Mlinci na varaždinski • Mlinci à la Varaždin Zapečeni mlinci sa sirom i špekom Gratinated local Mlinci pasta with cottage cheese and ham

15

Kuhani zagorski štrukli • Cooked Zagorje Štrukli Štrukli sa sirom servirani s krušnim mrvicama Cooked salted Štrukli (cottage cheese filled pastry)

18

Štrukli Bombelles • Bombelles Štrukli Zapečeni zeleni štrukli punjeni mesom fazana Gratinated Štrukli filled with pheasant meat

22

Bombonierra s guščjom jetrom • Foie gras bomboniere Paketić lisnatog tijesta punjen guščjom jetrom na raguu od gljiva Puff pastry pocket filled with Foie Gras on mushroom ragout

40

Riblja okruglica • Fish ball Pržena okruglica od riječne ribe na aromatiziranoj palenti Fried river fish ball on aromatized polenta

20

Konfit od lososa • Salmon confit Pečene kockice lososa na povrću Baked salmon cubes on vegetables

36

VEGAN

Punjena tikvica • Stuffed zucchini Punjena tikvica sa žitaricama na tofu siru Grains stuffed zucchini on tofu

15

VEGAN

Špageti od tikvice • Zucchini spaghetti Tikvica rezana u špagete s raguom od rajčice Zucchini sliced into thin strips with tomato ragout

15

VEGETARIAN


Riblja okruglica • Fish ball

GLAVNA MainJELACourses s prilogom Goveđi savitak à la Zlatko • Beef roll à la Zlatko Savitak od mesa goveđe potkoljenice u janjećoj maramici s raviolima od buče Beef shank roll in lamb’s caul fat with pumpkin ravioli

42

Svinjska potrbušina à la Đelac • Pork belly à la Đelac Carsko meso u omotaču od bučinih koštica s kratko poprženim mahunama Pork belly rolled in pumpkin seed on flash fried green beans

35

Biftek u zelenom papru • Beefsteak in green pepper sauce Goveđa pisanica na popečku od krumpira s garniturom od povrća i umakom od zelenog papra Beefsteak on potato fritter, with vegetables and green pepper sauce

120

Janjeći kare s ječmom • Lamb chops with barley Janjeći kare u začinskom bilju na kuhanom ječmu s gljivama i garniturom od povrća Lamb chops in herbs on barley risotto, with mushrooms and vegetables

100

Pačja prsa u acetu • Duck breast in aceto Pačja prsa na rižotu od dimljenog sira i muškata s umakom od aceta balzamica i meda Duck breast on smoked cheese and sweet wine Muškat risotto, with Balsamic vinegar and honey sauce

80

Puretina sa špekom i gorgonzolom • Turkey with ham and gorgonzola Pečeni pureći odrezak sa špekom i gorgonzolom na kus-kusu i povrću, s umakom od kadulje Roasted turkey steak with smoked bacon and gorgonzola cheese, on couscous and vegetables, served with sage sauce

42

Puretina s mlincima • Turkey with Mlinci Pureća rolada punjena domaćim mlincima na kratko poprženom voću Turkey roll stuffed with homemade Mlinci pasta on flash fried fruit

32


VEGAN

Srnetina s gljivama • Venison and mushrooms Srneći file u umaku od šumskih gljiva s roladom od peciva Venison tenderloin in forest mushroom sauce and bread roll

85

Sarmice od kunića • Rabbit meat cabbage rolls Savijuci od kunića u varaždinskom slatkom kupusu s nabujkom od krumpira Rabbit meat rolled in Varaždin sweet cabbage with potato souffle

30

Teletina sa začinskim biljem • Veal in herbs Teleći odrezak sa žara, pečena cikorija u špeku i popečak od povrća Grilled veal steak, chichory roasted wih smoked ham, vegetable fritter

60

Svinjski file Zakmardy • Pork fillet Zakmardy Naravno pečena svinjska pisanica s umakom od špinata i kukuruznim žgancima Natural roasted pork tenderloin with spinach sauce and hard-boiled corn mush

40

Smuđ s kupusom • Perch and cabbage File smuđa s kiselim varaždinskim kupusom i kuhanim krumpirom Perch fillet with Varaždin sour cabbage and cooked potato

37

Pastrva sa šafranom • Trout and saffron Savijutak od pastrve s nori algom i povrćem rezanim na štapiće, na pireu od krumpira i limete s umakom od šafrana Nori algae and vegetables cut into long thin strips trout roll, on potato and lime puree, served with saffron sauce

35

Piletina s marelicom • Apricot chicken Pileći file punjen marelicom i mentom na zelenom rižotu Chicken fillet stuffed with apricot and mint on green risotto

30

Piletina sa sušenom rajčicom • Chicken with dried tomato Rolada od pilećeg filea sa sušenim rajčicama i mozzarelom na prosu, s umakom od currya Tomato and mozzarela cheese chicken fillet roll on millet, served with curry sauce

35

Medaljoni od soje • Soy medallions Odrezak od soje u umaku od vrganja Soy medallions in porcini sauce

25

Piletina s marelicom • Apricot chicken


Pastrva sa šafranom • Trout and saffron

GLAVNA JELA bez priloga Main Courses à la carte Biftek sa žara • Grilled beefsteak Svinjski odrezak sa žara • Natural pork escalope Bečki svinjski odrezak • Vienna-style pork escalope Zagrebački svinjski odrezak • Zagreb-style pork escalope Naravni pureći odrezak • Natural turkey escalope

30

Pileći Cordon Bleu • Chicken Cordon Bleu

30 30 40 20

Pržene lignje • Fried squid Lignje na žaru • Grilled squid

VEGETARIAN

110 30 30 35

Popečak od povrća • Vegetable fritter


RIŽOTA iRiTJESTENI N E sotto and Pasta Zeleni rižoto s bosiljkom i piletinom • Green risotto with basil and chicken

30 35

Crveni rižoto od plodova mora • Red seafood risotto

VEGAN

Rižoto od povrća u komoraču • Vegetable risotto in fennel

Njoki s pršutom • Prosciutto gnocchi

25 40 30

Zapečeni zeleni njoki od koprive s puretinom • Gratinated green nettle gnocchi with turkey

35

Ravioli punjeni brancinom na kremi od tartufa • Ravioli stuffed with sea bass, truffle cream

35

Pljukanci s raguom od srnetine • Pljukanci homemade paste with venison ragout

38 20

Crni rižoto sa sipom • Black cuttlefish risotto

VEGETARIAN

Hajdini njoki na raguu od povrća • Buckwheat gnocchi on vegetable ragout

Ravioli punjeni brancinom na kremi od tartufa • Ravioli stuffed with sea bass, truffle cream


PRILOZIGarnish

13 12 13 10 10 10

Povrće na maslacu • Buttered vegetables Pomfrit • French fries Povrće sa žara • Grilled vegetables Riža • Rice Njoki • Gnocchi Kuhani krumpir • Cooked potatoes

PIZZA

SALATESalads

velika

obiteljska

35

70

4 vrste sira • Four cheese Pizza s rajčicom i četiri vrste sira Tomato and four cheese pizza

35

70

Pikant • Hot spicy Pizza s rajčicom, sirom, pikantnom salamom i ljutim feferonom Tomato, cheese, spicy hot salami and pickled hot peppers pizza

35

70

Tuna • Tuna Pizza s tunjevinom, sirom, rajčicom, lukom i češnjakom Tuna, cheese, tomato, onion and garlic pizza

35

70

Pizza Bedem Pizza s rajčicom, sirom, goveđim jezikom, domaćom kobasicom i slatkim feferonom Tomato, cheese, dried beef tounge, traditional sausage and sweet paprika pizza

38

80

Capricossa • Capricossa Pizza s rajčicom, sirom, prešanom šunkom i gljivama Tomato, cheese, ham and mushroom pizza

Složena zelena salata • Lettuce salad Složena salata od varaždinskog kupusa • Varaždin cabbage salad Složena radič salata • Radicchio salad Složena salata od rajčice • Tomato salad Složena sezonska miješana salata • Seasonal mixed salad

10 10 10 10 10

(Složene salate su s biljnim uljem i vinskim octom, a po želji gosta mogu se servirati i nezačinjene) (Salads are seasoned with vegetable oil and vinegar, but on request can be served unseasoned) Kiseli krastavci • Pickles Kisela paprika • Pickled peppers Kisela cikla • Pickled beetroot

10 10 10


KRUHBreadI PECI V O and Pastry Domaći kruh (pečen u restoranu) - porcija • Homemade bread (baked in restaurant) - portion Klipić (kom.) • Klipić - yeast dough roll (piece) Lepinja s češnjakom (kom.) • Garlic flatbread (piece)

3 3 4

DESERTI Desserts Panna cotta Hladni desert od slatkog vrhnja s raguom od šumskog voća i pralinom od lavande Cold sweetened cream dessert with forest berries sauce and lavender praline

15


Semifreddo od lješnjaka • Hazelnut semifreddo Polusmrznuti kremasti desert Semi-frozen creamy dessert

15

Zagorski štrukli • Štrukli from Zagorje Tijesto punjeno svježim kravljim sirom, zapečeno s vrhnjem, servirano toplo Zagorje-style cheese filled pastry, gratinated with sour cream, served hot

18

Kukuruzna zlevka • Zlevka - sweet cornbread Kolač od kukuruznog brašna, s orasima Cornflour cake, with walnuts

15

Knedli sa šljivama • Plum Knedli Okruglice od krumpirovog tijesta punjene šljivama u umaku od šumskog voća, servirane tople Potato dough balls filled with plums, in forest berries sauce, served hot

15

Kruška na spužvi od vanilije • Pear and vanilla sponge Kuhana aromatizirana kruška na dehidriranom pjenastom biskvitu od vanilije s kremom od kestena Cooked spiced pear on dehydrated foamy vanilla cake-bread with chestnut cream

18

Čokoladni mousse sa sferom od jagode (Molekularna kuhinja) • Chocolate mousse with strawberry sfere (Molecular gastronomy) Hladni čokoladni desert sa sladoledom od bosiljka i želiranim umakom od jagode Cold chocolate dessert with basil ice cream and jelled strawberry sauce

18

Panna cotta


Restoran Bedem zajednički obrt za ugostiteljstvo, vl. Zlatko Novak i Anđelko Levanić Vladimira Nazora 9, 42 000 Varaždin OIB: 53140511286 Zabranjeno je usluživanje i konzumiranje alkoholnih pića te prodaja duhanskih proizvoda osobama mlađim od 18 godina. We are not selling and serving alcohol drinks and tobacco products to people under 18 years old. Cijene su izražene u kunama. The prices are set in Croatian kuna. U cijene je uračunat PDV. The prices include value added tax.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.