J O I E
JOIE T OO Ñ J OD I EE DVE I VVIRV RE E OOHH LL À À LLÀÀ MMA A G AGZAI NZ EI N· EV E· RO AN 2 0O1 02 0· 1L2O S C I N C O S E N T I D O S
Since 2003
h la la MAGAZINE
Nº 35 · Otoño 2012
Especial Anécdotas
Mario Benedetti 35 PORTADAOHLALA35fer.indd 1
V I V R E
` `
NO TE RINDAS No te rindas, aún estás a tiempo De alcanzar y comenzar de nuevo, Aceptar tus sombras, Enterrar tus miedos, Liberar el lastre, Retomar el vuelo. No te rindas que la vida es eso, Continuar el viaje, Perseguir tus sueños, Destrabar el tiempo, Correr los escombros, Y destapar el cielo. No te rindas, por favor no cedas, Aunque el frío queme, Aunque el miedo muerda, Aunque el sol se esconda, Y se calle el viento, Aún hay fuego en tu alma Aún hay vida en tus sueños. Porque la vida es tuya y tuyo también el deseo Porque lo has querido y porque te quiero Porque existe el vino y el amor, es cierto. Porque no hay heridas que no cure el tiempo. Abrir las puertas, Quitar los cerrojos, Abandonar las murallas que te protegieron, Vivir la vida y aceptar el reto, Recuperar la risa, Ensayar un canto, Bajar la guardia y extender las manos Desplegar las alas E intentar de nuevo, Celebrar la vida y retomar los cielos. No te rindas, por favor no cedas, Aunque el frío queme, Aunque el miedo muerda, Aunque el sol se ponga y se calle el viento, Aún hay fuego en tu alma, Aún hay vida en tus sueños Porque cada día es un comienzo nuevo, Porque esta es la hora y el mejor momento. Porque no estás solo, porque yo te quiero.
D E
Armani
10/10/12 13:21
Para Anuncios.indd 2
22/03/12 17:01
Para Anuncios.indd 3
22/03/12 17:01
publicidad invierno 12-13.indd 1
11/10/12 9:58
Avda. Madariaga, 45 · 48014 Bilbao (Vizcaya) · Spain · www.holypreppy.com · holypreppy@holypreppy.com Telef.: +34 944 761 617 · Fax.: +34 944 476 200 publicidad invierno 12-13.indd 2
11/10/12 9:58
OH LÀ LÀ PUBLISHING, S.L. (Redacción central) T +34 951 31 97 54 - ivan@ohlalamagazine.com - fernando@ohlalamagazine.com
Presidentes y Editores FERNANDO ALCÍBAR-ARECHULUAGA IVAN ALCAIDE
Editor Zona Norte GABRIEL VILLANUEVA SASIETA MODA Jefa sección Isabel Galán. Marta Meyer, Allegra Lanza.
MARKETING Sonia Delgado Conde
BELLEZA Jefa de sección Claudia Delgado. Cayetana Toledo, Beatriz Martínez.
DECORACIÓN E INTERIORISMO Jefa de sección Rafu Klein. Christelle Litvine, Beatrice Prada, Davide Giorcelli.
CULTURA Jefe de sección Santiago de Vivar. Néstor García, Hugo Asch, Nisar Sekar.
MOTOR Jefe de sección Massimo Chiericatti.
REDACCIÓN María Serrano Acebes, Diana Rojo, Natalia Capelastegui, Sonia Sanz, Janire Otero Antas, Ainhoa Lazkoz Merchan Silvia Rodríguez Jimenez, José Cabello.
CORRESPONSALES Corresponsal en Milán Valentina Vaca. Corresponsal en Londres John Bailey. Corresponsal en París Chantal Moitessier. Corresponsal en New York Rafu Klein. Corresponsal en Tokyo Toshihiro Rin.
PRESS ROOM Para envíos de notas y carpetas de prensa o material y productos para su publicación a nivel nacional e internacional en todas las ediciones de Oh là là Magazine: Ohlàlà Publishing Centro de Negocios Melior Vasari, Urb. La Alzambra, local 3-1 29660 Puerto Banús, Marbella Tel: 951 31 97 54 fernando@ohlalamagazine.com · ivan@ohlalamagazine.com
PUBLICIDAD Central de publicidad: Tel: 951 31 97 54 central@ohlalamagazine.com Directora:
ESTHER BASTERO +34 649 974 158
TRADUCCIONES English version John Miller.
EDICIÓN GRÁFICA Jefa de edición Pilar Anguita. Mercedes Medina Farcía, Begoña Incera Arbizu, Caudia Rodríguez Torres, Lulú Berreta, Ana San José
ZONA NORTE: Marta Villanueva, Ainara Arkotxa Almero, Natalia Escudero, Garazi Abaroa +34 94 448 34 23 MADRID: Marty McFly. C/ Cicerón nº8, 1ºB. 28020-Madrid. Tel.: 912 974 474 ZONA SUR: Oficinas Marbella Tel: 951 31 97 54 Director de ventas: Borja de la Yglesia. Tel: 690 25 20 72 Kristine Karlsone, Adriana Villa.
SUSCRIPCIONES central@ohlalamagazine.com
ARCHIVO GRÁFICO Y DOCUMENTACIÓN Responsable Documentación Marta de Santiago. Ayudantes: Alejandro Puig, Aileen Stevens.
FOTOGRAFÍA Directora: Eva Bernardo Marcos Pergon, David Custodio Laura F. Sánchez Jose Urrutia, Fernando Agustino Inma Fiuza, Claudio Curia, Christian Gamdek Corbis, Cordon Press, France Press, Contacto, Magnum
COLABORADORES Helena de la Peña, José Antonio Llarena, Monica García Viejobueno, Mercedes Ozalla Oñate, Sara Pérez Fernández, Melissa M. Ciaurri, Juan Bas, Claudia Delgado, Chiara Gardini, Alberto Izarra, Giorgio Milani, Monica Achalandabaso, Francoise Dupont, Borja Vega, Isabella Montichiari
creditos OH35 OK.indd 1
AGRADECEMOS EL VALIOSO APOYO RECIBIDO Y SU PRESTIGIOSA COLABORACIÓN A: Lourdes Martínez Downing, Javier Rey Lanaspa, Macarena Tey, Javier Santiago, Ileanna Simancas, J. Pablo Fernández Perandones, Giovanni Manca, Israel Cotes, Topacio Fresh, Pouss Art Drink, El Azul de Fucar, Luci Williams, Alfonso Grau, Carla Royo-Villanova, Béatrice d`Orléans, Carmen Lomana, Geraud Vidalinc, Helena de la Peña, Joaquin Zulategui, Marcela Bonilla, María Elena Paganini, Andrés Isaac Santana. Joie de Vivre Oh là là Magazine is a trade mark of Oh là là Publishing. S.L. Joie de Vivre Oh là là Magazine no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores en sus articulos.Todos los derechos quedan reservados y por lo tanto queda prohibida la reproducción total o parcial de los textos e imágenes contenidos en esta obra. Joie de Vivre Oh là là Magazine is a trade mark of Oh là là Publishing. S.L. Joie de Vivre Oh là là Magazine accepts no responsibility for the opinions expressed by contributors in their articles. All rights reserved. The total or partial reproduction of the text and images contained in this work is strictly forbidden.
SOLICITADO OJD
08/10/12 14:59
MARINARINALDI.COM DE LA 44 A LA 58
BILBAO GRAN VÍA 56 Tel. 944 397 081
VITORIA CALLE DATO 20 Tel. 945 144 914
Las anécdotas se trasmiten de generación en generación, con sus casualidades, momentos divertidos o chispeantes. Con todos vosotros, un nuevo número de Ohlàlà, dedicado a esos momentos de la vida que, quizás modestamente, han pasado a la posteridad
EDITORIALOH35.indd 1
09/10/12 10:37
BILBAO Gran Via, 48 Tel. 944 241 688 www.pennyblack.com
Pennyblack ADV HOLALA.indd 1
19/09/2012 14:02:56
Sumario Editorial ............................................................11
pág
44
ppág
86
ppág
58
ppág
72
Moda .............................................................. 18 Suitcase Chair ...................................................22 Big City Snakers ................................................24 Tetsu Tea House ................................................26 Cine y naturaleza ...............................................30 Knitting Tree ......................................................32 Gesine Marwedel ...............................................36 Especial anécdotas ............................................44 Anécdotas y flores .............................................58 Diógenes ..........................................................68 Los hermanos Durero .........................................72 Mentimos como bellacos ....................................78 El pequeño secreto ............................................80 Yi-Peng Festival .................................................86 Popeye Town Malta ............................................92 Einstein y su chófer ............................................98
Joie de Vivre Oh là là Magazine no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores en sus artículos. Joie de Vivre Oh là là Magazine is a trade mark of Oh là là Publishing, S.L. Todos los derechos quedan reservados.
Sumario Oh35.indd 1
08/10/12 22:29
Para Anuncios.indd 2
08/10/12 19:32
Para Anuncios.indd 3
08/10/12 19:32
Color
Loewe
La firma sorprende a la entrada del oto帽o con colorido y frescura. Un universo de superaci贸n y ganas de vivir inunda la colecci贸n pre-oto帽al
JOIE DE VIVRE
loewe.indd 18
18
08/10/12 15:13
OHLALA NACIONAL.indd 19
08/10/12 12:55
Etro
loewe.indd 20
La casa italiana es sin duda una de las protagonistas en el panorama de la moda este otoĂąo invierno. Su armonĂa y trasgresiĂłn raya lo sublime
08/10/12 15:14
Suitcase Chair
Originalidad, funcionalidad y diseño, todo junto en un nuevo modelo de silla vintage, confeccionada a partir de una maleta antigua. ¿Quién dijo que las maletas solamente sirvieran para empaquetar ropa, accesorios y objetos durante los viajes? La diseñadora sudafricana Katie Thompson le ha dado una vuelta al antiguo concepto de maleta, que en sus creaciones hace las veces de asiento en una
cómoda y novedosa silla. Para ello, emplea materiales como el acero para reforzar la estructura interna; el lino nacarado con motivos florales, para tapizar el asiento; una maleta antigua Samsonite, que al menos data de los años 20; o madera blanqueada para cubrir las
JOIE DE VIVRE
Suitcare Chair Oh35.indd 22
patas. Su aspecto retro le aporta un toque de elegancia y distinción, a la vez que le añade una pincelada de modernidad y originalidad. Una colección en la que se pueden encontrar diferentes modelos de silla, diversos estampados y distintos colores.
22
08/10/12 15:33
Para Anuncios.indd 1
06/10/12 13:18
Big City Snakers Para estar guapa ya no hay que sufrir. Be&D marca tendencia esta nueva temporada con la creación de un calzado lujoso, original, pero increíblemente cómodo. Desde hace décadas, la comodidad se ha pagado cara. La moda es encabezada por los tradicionales stilettos que han personificado siempre la elegancia y el glamour, pese a no ser el calzado que más garantiza el confort de las mujeres. Por ello, la compañía neoyorkina Be&D, fundada en 2004 por BI Inthavong y Steve Dumain, ha decidido darle una vuelta al concepto de ‘fashion shoes’ y ha lanzado los Big City Sneakers. Esta innovadora idea consiste en añadir un exclusivo estampado en los laterales a las populares zapatillas deportivas blancas: el diseño de
JOIE DE VIVRE
Big City Snaker Oh35.indd 24
unos zapatos de tacón. Son, sin duda, los nuevos IT para este otoño, ya que cada vez son más las celebrities que se unen a la moda de los Big City Sneakers. La prestigiosa firma Be&D ha apostado esta vez por el juego de contrastes entre la calidad y distinción de los stilettos y la comodidad de los sneakers, aportando un toque de originalidad y exclusividad al nuevo calzado. Además, hay múltiples colores donde poder elegir, pues se han diseñado desde en negro hasta en tonalidades pastel como rosa, naranja, celeste o amarillo.
24
08/10/12 15:37
Pick
e
up th
NEW e ogu l a t a c re in the
sto
BoConcept Mijas (Mรกlaga) - Ctra. de Mijas, km 3,5 - 29650 Mijas - Tel. 951 242 092 - malaga@boconcept.es
Bo Concept Oh35.indd 1
WWW.BOCONCEPT.ES
06/10/12 13:21
Tetsu Tea House Minimalismo y vanguardia se unen creando un nuevo estilo arquitect贸nico que viste una m谩gica casita de te japonesa, para la cual se han empleado solamente materiales naturales
Tea House Tetsu Oh35.indd 26
08/10/12 15:46
Se trata de una casita de te japonesa, suspendida en el aire con un solo apoyo, a la cual se puede acceder por medio de una escalera de madera y una trampilla oculta el suelo: es el sueño de todo niño.
A primera vista parece una idea sencilla; sin embargo, si no nos quedamos simplemente en la superficie y nos sumergimos hacia su interior, descubrimos que su ubicación, su estilo artístico y los JOIE DE VIVRE
Tea House Tetsu Oh35.indd 27
materiales que emplea hacen que sea no solamente una belleza llena de fantasía, sino una obra maestra diferente a lo que se había hecho anteriormente. El artista japonés que ha creado esta maravilla
27
08/10/12 15:46
La tonalidad purpúrea de los cerezos que la rodean logra que la escena parezca sacada de un cuento
La sencillez de su interior contrasta con el estilo surrealista y la atmósfera de color que envuelve su exterior
Tea House Tetsu Oh35.indd 28
es Terunobu Fujimori, Profesor en la Universidad de Ciencias Industriales de Tokio, especializado en la historia de la arquitectura y la historia de la tecnología. Fujimori tiene muy claro que “un edificio no debería parecerse a ninguno de los edificios creados por otras personas, ya sean del pasado o del presente, o a ningún estilo que se haya desarrollado desde la Época de Bronce”. La casa del árbol del té representó a Japón en la Bienal de Venecia en 2006 y en la actualidad se puede visitar en el Mura Kiyoharu Geijutsu en la ciudad japonesa de Nagasaka. La sencillez que viste su interior – siguiendo la influencia del arte japonés – contrasta fuertemente con el estilo surrealista y la atmósfera de color que envuelve su exterior. La naturaleza aparece como el sustento del proyecto, a la hora de diseñarlo, Terunobu empleó materiales como tierra, madera o piedra y cubrió los tejados de plantas vivas. En el interior, hay puertas y persianas deslizantes de madera y el suelo está forrado con bambú. Por otro lado, el paisaje que se crea en torno a esta casita de te no puede ser más idílico, debido a que la tonalidad purpúrea de los cerezos que rodean la vivienda logra que la escena parezca sacada de un cuento de hadas.
08/10/12 15:47
HOLLAND FLOWERS Urb. Marbellamar s/n, Ctra de Cádiz, km. 179 · 29602 Marbella · Tel. & Fax (+34) 952 779 651 · mail: info@hollandflowersmarbella.com · www.hollandflowersmarbella.com
Cine y naturaleza
¿Imaginas disfrutar de la emoción de una película mientras te envuelve un paisaje paradisiaco? El arquitecto pekinés Ole Scheeren lo hizo posible en la majestuosa isla tailandesa de Kudu Noi.
Maria Serrano Acebes Al color turquesa de las aguas que bañan las islas tailandesas y a la tupida vegetación que serpentea por sus playas, colmadas de hermosos corales níveos, se unió en marzo un nuevo atractivo insólito: la posibilidad de dejarse llevar durante una noche por las pasiones, palpitaciones y éxtasis que provoca vivir en primera persona el preestreno de un film, mientras un suave balanceo propiciado por las tranquilas aguas de
la laguna Nai Pi Lae mecía a los privilegiados espectadores como a un bebé; mientras la más viva naturaleza les cautivaba con su belleza, sus aromas y sus alentadores sonidos. Con motivo del festival Film On The Rocks que se celebra cada año en marzo en la isla de Yao Noi, capitaneado por el famoso director Apichatpong Weerasethakul y Tilda Swinton; el arquitecto Ole Scheeren’s creó el primer
JOIE DE VIVRE
Cine sobre agua Tailandia Oh35.indd 30
cine flotante. Ambientado y diseñado siguiendo el modelo de un auditorio, el lugar elegido para su instalación fue la isla de Kudu Noi, ubicada al oeste de Tailandia sobre las diáfanas aguas del lago Nai Pi y al amparo de dos grandes espolones, que la protegen de fuertes vientos y agitadas mareas. Los invitados al evento fueron trasladados en barco a media noche para llegar al gran auditorio que irradiaba
30
08/10/12 18:39
luz en mitad de la oscuridad, dando lugar a un espectáculo natural sin igual. Estudiado de forma minuciosa por el espléndido arquitecto pekinés, el denominado ‘Cine Archipiélago’ constaba de espaciosas butacas distribuidas en diferentes módulos a lo largo de una plataforma en desnivel, ideada de este modo para no dificultar la visión a los que se situaran en los asientos más lejanos a la pantalla. Por otro lado, el audio era de una calidad sorprendente, debido a que las dos rocas que cercaban la isla, frenaban la dispersión del sonido. Pensando siempre en la importancia del cuidado del medio ambiente, el cine flotante fue construido a base de materiales reciclados, con la finalidad de que sean reutilizados para la realización de otros proyectos. Además, siguiendo la estela de las prácticas milenarias empleadas por los pescadores que habitan en Tailandia, las técnicas que se han utilizado son las que éstos aplican para el montaje de embarcaciones. Este proyecto ha sido, sin lugar a dudas, una vivencia única en el mundo, capaz de fusionar en un sólo instante las miles de conmovedoras historias narradas por el cine y la excelsitud artística del proyecto con la riqueza paisajística de las islas tailandesas y la virginidad de la naturaleza que las rodea y les da vida. JOIE DE VIVRE
Cine sobre agua Tailandia Oh35.indd 31
31
08/10/12 18:39
¡No te resfries!! La vieja ocupación de nuestras abuelas hoy se ha convertido en una moderna tendencia artística Autobuses, árboles, casas, todo puede ser susceptible de ser abrigado por un confortable jersey de punto. Numerosos artistas, a medio camino entre el artista Christo y Jeanne-Claude, que recubrieron la Muralla China de tela, y una abuela incansable, colorean elementos de la ciudad para tras-
mitir su arte. Calidez, cuidado, confort.... son las sensaciones que nos dejan estos incansables escultores. Se rumorean grandes proyectos como ‘abrigar’ a la Estatua de la Libertad, pero de momento son sólo ideas de artistas que no desean que coja un resfriado.
JOIE DE VIVRE
Knitting Tree Oh35fernando.indd 32
32
09/10/12 10:31
loani_ohlala_sumisura_ok.pdf
1
18/09/12
11:49
distibuidor exclusivo de:
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
twitter/loanihome
facebook/LoaniHome
Gesine Marwedel El cuerpo humano como lienzo
La integridad que trasmiten las obras de esta impresionante artista alemana se unen al sinfín de sensaciones que sugieren al observarlas para crear verdaderas obras de arte y expresividad. El bodypainting es una práctica milenaria, que ya empleaban nuestros antepasados durante las ceremonias desde el comienzo de los tiempos. Las obras basadas en esta técnica han tenido un significado que va más allá de la forma – el arte – para asentarse en el contenido – lo que simbolizan o lo que representan. Si bien antiguamente se utilizaban para identificar la entidad de los individuos y reafirmar su pertenencia a un grupo; en la actualidad más bien ayudan a expresar, a sentir el arte.
Gesine Marwedel Oh35.indd 2
Muchos pintores comienzan sus carreras calcando figuras humanas en lienzos, pero pocos deciden emplear el cuerpo humano como su principal instrumento de trabajo. Gesine Marwedel, además de aceptar este reto, ha llegado a alcanzar una perfecta sintonía entre arte, naturalidad y sensibilidad. Nacida a finales de los 80 en Eckernförde, esta virtuosa terapeuta alemana pasó su infancia y juventud en la ciudad vanguardista de Dortmund. Habiendo terminado el colegio
en el año 2005, trabajó en un orfanato indio durante algunos meses, donde se empapó de aprendizajes y vivencias que, sin duda, marcarían su vida y su carrera. Según afirma Gesine: “Las experiencias que viví en el orfanato me influyeron a la hora de decidir qué estudiar, al igual que en mis obras artísticas”. Comenzó sus estudios terapéuticos en “ciencia de rehabilitación” en ese mismo año y tres años más tarde se graduaría. No tardaría mucho en hallar un trabajo
08/10/12 16:54
Gesine Marwedel Oh35.indd 3
08/10/12 16:54
a su medida (ya en 2009 ejercía como terapeuta del habla), que convalidaría sus estudios de terapia creativa. En la actualidad, su profesión está acompasada con sus estudios de rehabilitación: “Estoy involucrada en un proyecto en el hospital de niños de Dortmund, donde enseño música y arte a niños enfermos y con discapacidades”. A pesar del gran abanico de ocupaciones a las que se dedica a lo largo del día, Gi-
Gesine Marwedel Oh35.indd 4
sele en su tiempo libre baila salsa y toca instrumentos como el piano o el violonchelo. Sin duda, una de las pasiones a las que reserva parte de este tiempo es a la pintura. Cada vez que puede, da rienda suelta a su habilidad para el Bodypainting u otras técnicas artísticas, tales como la pintura con henna, la creación de murales o la pintura sobre lienzos. Las obras de Gesine Marwedel expresan hasta su máximo esplendor el arte del bo-
dypainting, tallando en la piel de una persona la silueta de un animal o el esbozo de un hermoso paisaje, para desvelar sus entresijos y descubrir al desnudo su belleza más pura. Esta sublime artista alemana no sólo domina los esbozos sobre la dermis humana, sino que además juega con las diferentes posiciones del cuerpo de sus modelos para trasmitir una amalgama de sensaciones y emociones, que no pueden ser trasmitidas mediante un simple lienzo.
08/10/12 16:54
Sus obras expresan hasta su máximo esplendor el arte del bodypainting, tallando en la piel de una persona la silueta de un animal o el esbozo de un hermoso paisaje La simulación del esbozo que se realiza sobre la piel es tan auténtica que da vida a la obra, permitiendo confundir la realidad de la modelo, con la cualidad realística de la pintura y el grado surrealista que encuadra el dibujo. De este modo, los espectadores entran en una burbuja artística de sorpresa, a la vez que se sienten cautivados y atraídos por el ingenio y la perfección de la creación de la artista. Los motivos naturales son los que predominan en la obra de Gesine, que parece ser una enamorada tanto de los paisajes de mar como los de montaña. No faltan tampoco flores, plantas y árboles de todo tipo. Sin embargo, son los ani-
Gesine Marwedel Oh35.indd 5
08/10/12 16:54
males los protagonistas de sus pinturas, que culminan la pasión y vibración con que se comunican sus obras. Quizás lo más llamativo de la joven Marwedel es el límpido estilo propio que ya ha adquirido con tan sólo 25 años. La más común de sus creaciones es sin duda aquella en la que la modelo posa representando un bonito flamenco de piel rosada. Uno de los principales atractivos de esta obra es la contorsión del cuerpo de la figura humana, así como el realismo de la pintura, capaz de imitar a la perfección las finas y largas patas del animal y de reproducir incluso la elegancia y gracia con la que se mueve. Otra de sus obras también está relacionado con
Gesine Marwedel Oh35.indd 6
Uno de los atractivos de su obra es la contorsión del cuerpo, así como el realismo de la pintura un ave, esta vez con un precioso cisne blanco, que está apunto de alzar sus alas y emprender el vuelo. En esta última, se puede observar cómo el fondo cobra cada vez más importancia en las técnicas de Bodypainting empleadas por la joven.
Las pinturas que emplea Gesine no dañan la piel humana y ha reconocido que prefiere el óleo sobre madera o el óleo sobre lienzo aunque en cuanto al color utiliza diferentes tonalidades, como pastel, tiza, pinturas acrílicas o pinceles.
08/10/12 16:54
Para Anuncios.indd 1
26/06/12 17:40
Reposición Bancaria Ref: BCWG. Encantadora adosada en un complejo pequeño y tranquilo con jardín privado. 3 dorm. 3 baños 160m2 + terrazas.
Reposición Bancaria Ref: 14266 Puerto Banús. Espectacular villa al lado de Puerto Banús con las mejores calidades en una gran parcela. A solo 1km de la playa. 7 dorm. 7 baños. 3 salones. Construído: 1.135m2. Parcela: 3.000m2.
Reposición Bancaria Ref: BCTR Nueva Andalucía. A solo 1 km de Puerto Banus con una gran terraza en complejo cerrado con vigilancia 24hrs. Grandes jardines con 3 piscinas. 1 dorm. 1 baño. 65m2 + terrazas. 108.100g
Reposición Bancaria Ref: BCEB Puerto Banús. A solo unos metros de la playa con las mejores calidades con vigilancia 24h. 2 dorm.. 2 baños. 128m2 construidos + 50m2 terraza . Precio antiguo 885.000g. Ahora 490.000g.
Reposición Bancaria Ref: BCH15 Guadalmina Baja. en primera linea de golf, vigilancia 24hrs a solo unos metros de playa y de centro comercial. 5 dormitorios 4 baños, 220m2 construidos
Reposición Bancaria Ref: 10617. Vistas espectaculares al Mediterraneo, Gibraltar y la costa de Africa. Apartamento de 2 dormitorios, 129m2 + 18m2 terrazas. Antes 525.000g. Ahora 230.000g.
Para info r ma c ión s ob r e a lq uiler es co n t act e co n n u e s t ro D e part am e n t o de A l qu i l e re s . Tel : 607 547 540
O f icina P uer to B an ú s Paseo Ben abo la , B lq . 6 , L oc a l C 296 6 0 Pu ert o B a nús Marbella (Málag a ) Tel: (+3 4 ) 9 5 2 8 1 2 7 2 8 Mó vil: (+3 4 ) 6 07 5 5 5 0 4 5 pu ert o banu s@r eluz . c om
Anuncio Oh LaLa Oct12 OK.indd 2
Ofic ina Guadalmina
w w w. r e l u z . c o m
C .C . G ua da l mi na 4, L o c a l 13 2 9 6 70 Sa n P edr o Al c a nta r a Ma r bel l a ( Má l a ga ) Tel : ( + 34) 952 88 04 03 M óv i l : ( + 34) 609 58 77 34 gua da l mi na @ r el uz.c o m
03/10/12 11:43
La Zagaleta: Espectacular mansión con fantásticas vistas, construída con las mejores calidades incluyendo cine, bodega, gimnasio y sauna. Construídos 1.300m2. Parcela 5.542m2. 5 Dormitorios. 5 Baños. Ref: 9877
Sierra Blanca: Villa única con hermosas vistas al mar en comunidad cerrada. 10 dormitorios, 10 baños. + 100m2 de salón, cinema, discoteca, gimnasio y bodega. Construídos 1.136m2. Parcela 1.913m2. Ref: 11548
Las mejores vistas al mar. 3 Dormitorios. 2 Baños. Ref: 13680
Puerto Banús. 2 Dormitorios. 2 Baños Const. 163m2. Terraza 67m2. Ref: 13924
Puerto Banús. 3 Dormitorios. 3 Baños Const 337m2. Terraza 191m2. Ref: 10818
Para i nf or ma c ión s ob r e a lq uiler e s co n t act e co n n u e st r o D e par t am e n t o de A l qu i l e r e s. Tel : 607 547 540
O f icin a P u e r to B an ú s Paseo Benab ola , B lq . 6 , L oc a l C 2 9 6 6 0 Pu er to B a nús Marbella (M á la g a ) Tel: (+3 4 ) 9 52 8 1 2 7 2 8 Mó vil: (+3 4 ) 6 0 7 5 5 5 0 4 5 puert o ban us @r eluz . c om
Anuncio Oh LaLa Oct12 OK.indd 3
Ofic ina Guadalmina
w w w. r e l u z . c o m
C .C. Gua da l mi na 4, L o c a l 13 2 9670 Sa n P edr o Al c a nta r a Ma r bel l a ( Má l a ga ) Tel : ( + 34) 952 88 04 03 Mó v i l : ( + 34) 609 58 77 34 gua da l mi na @ r el uz.c o m
03/10/12 11:43
intro_anecdotas.indd 2
06/10/12 13:28
Selección Oh là là
Especial Anécdotas Les presentamos una selección de algunas de las mejores anécdotas publicadas en los últimos años en Joie de Vivre Oh là là.
intro_anecdotas.indd 3
06/10/12 13:28
El arzobispo en apuros Felipe Orcajada
El Arzobispo de Canterbury, jefe espiritual de la Iglesia de Inglaterra se disponía a emprender un viaje a Nueva York. Todos sus asesores le avisaron que tenía que tener mucho cuidado con la prensa americana puesto que no serían tan respetuosos como la prensa inglesa. El Arzobispo de Canterbury ocupa un papel de suma importancia en las coronaciones inglesas así como el las ceremonias religiosas y es una figura a la que los medios de comunicación ingleses tratan con una especial consideración, pero en los Estados Unidos sería distinto y esto preocupaba al entorno del Arzobispo. Debatieron durante largas horas sobre cómo afrontar este problema y, después de mucho deliberar llegaron a la siguiente conclusión: cuando un periodista americano hiciese alguna pregunta, para evitar riesgos, el Arzobispo
El Arzobispo respondería con otra pregunta y así se evitarían titulares escandalosos. JOIE DE VIVRE
Arzobispo Zsa Zsa Oh35.indd 46
respondería con otra pregunta y así se evitarían titulares escandalosos. Problema resuelto. El viaje, en uno de los grandes barcos de la época, fue muy apacible y sin contratiempos. Al llegar a Nueva York el Arzobispo atendió con gran tranquilidad a los periodistas americanos, con la seguridad de tener un buen plan. Efectivamente, la primera pregunta que le disparó la prensa era comprometida: “Ilustrísima, ¿Qué opina Vd. de que haya tantas prostitutas en Nueva York? El Arzobispo, siguiendo lo establecido con sus consejeros, respondió: “Ah, ¿Es que hay muchas prostitutas en Nueva York?” Al día siguiente, en la portada de varios periódicos americanos se podía leer con grandes letras: “lo primero que hizo el arzobispo de Canterbury al llegar a América fue preguntar si en Nueva York había muchas putas ”
46
06/10/12 13:33
Dalí, enfadado, garabateó un cuerpo desnudo bajo la cara del retrato y subió el precio de su obra a 25.000 dólares...
El arte de negociar Cuando se reúnen tres egos tan monumentales como los de Salvador Dalí, Stavros Niarchos y Aristóteles Onassis todo puede suceder El magnate griego Stavros Niarchos era el principal rival de Aristóteles Onassis. En una ocasión encargó un retrato al famosísimo Salvador Dalí. El precio pactado, 15.000 dólares. Dalí se puso manos a la obra, pero en la primera sesión, a los cinco minutos, los múltiples compromisos de Niarchos le obligaron a levantarse y ordenó a Dalí que terminase la obra sin él. El pintor con un gran enfado ante tal falta de consideración hacia su
fama y su arte garabateó un cuerpo desnudo bajo la cara del retrato y subió el precio de su obra a 25.000 dólares. Niarchos más enfadado aún se negó a pagar semejante cantidad por un retrato en el que aparecía ridículamente pintado. Dalí, ni se inmutó. Sencillamente dobló el precio y se lo vendió a Onassis, el gran enemigo del empresario griego a quien se le presentó la oportunidad única de tener en su poder una obra del geJOIE DE VIVRE
Dali Picasso Oh35.indd 47
nio catalán ridiculizando a su rival. Algún tiempo después, Niarchos fue invitado a cenar a casa de Onassis y cuál fue su sorpresa cuando contempló boquiabierto en el comedor, en la pared principal, maravillosamente enmarcado, su retrato desnudo. “Está bien, cuánto quieres por el cuadro”. Onassis respondió: “75.000”. Niarchos aceptó. Una pena que una obra tan cara y curiosa acabase ardiendo en la hoguera.
47
06/10/12 13:39
El arte de la palabra Picasso dejó la escuela a los diez años porque no podía recordar las letras del alfabeto. Hoy nadie duda del ingenio de Picasso con un pincel, pero su ingenio con la palabra ha sido casi igual de fascinante. En una ocasión Picasso discutía con un crítico a quien le disgustaba el estilo abstracto por ser demasiado irreal. El artista no dijo nada, y la conversación se fue por otros derroteros hasta llegar a un punto en el que el crítico sacó de la cartera una fotografía de su novia y se la enseñó orgulloso a Picasso. -Dios mío- exclamó el pintor -¿De verdad es tan tan pequeña?.
Los falsos Picassos empezaron a abundar por todas las esquinas así que un amigo le pidió al pintor que certificase la autenticidad de dos cuadros. “Éste es falso” inquirió Picasso. El hombre sorprendidísimo respondió “pero si te he visto pintarlo con mis propios ojos, ¿Cómo puedes decir que es falso?” El artista respondió: “¿Es que no puedo pintar también falsos JOIE DE VIVRE
Dali Picasso Oh35.indd 48
Picassos como todo el mundo?” Muchos de los que visitaban la casa del genio malagueño se sorprendían al comprobar que no había ningún cuadro pintado por él en las paredes. Alguien le preguntó: “¿es que no te gustan?” Picasso respondió: “No me los puedo permitir”. Es poco conocida la afición de Picasso a escribir poesía. En una ocasión ense-
48
06/10/12 13:39
Es poco conocida la afición de Picasso a escribir poesía. En una ocasión enseñó sus poemas a la célebre escritora Gertrude Stein, quien después de leerlos con atención, agarró el hombro del pintor fuertemente y le dijo: “Pablo… vete a casa a pintar”. ñó sus poemas a Gertrude Stein, quien después de leerlos con atención, agarró el hombro del pintor fuertemente y le dijo: “Pablo… vete a casa a pintar”. Debió de hacer caso del consejo, porque ha sido el artista más prolífico de la historia: se calcula que pintó 34.000 cuadros, 100.000 litografías, 34.000 ilustraciones para libros y 300 esculturas o cerámicas.
No hay semana que en alguna entrevista alguien no recuerde su famosa cita: “la inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando” Peggy Guggenheim era famosa por su objetivo de “comprar una obra al día”. Pagaba muy poco, pero eran tiempos de guerra y todos los artistas hacían lo que fuera para que “la gran compradora” se JOIE DE VIVRE
Dali Picasso Oh35.indd 49
interesase por su obra. ¿Todos? No, el exitoso Picasso estaba pintando en su casa rodeado de gente cuando Peggy hizo su entrada. El maestro siguió pintando sin inmutarse. Al cabo de de unos minutos, sin levantar la mirada de su cuadro dijo en voz alta: “Señora, el departamento de lencería está en la segunda planta”. Genio y figura hasta la sepultura.
49
06/10/12 13:39
Nunca he odiado a un hombre tanto como para devolverle sus diamantes
Zsa Zsa, ¿Qué es en lo primero que me fijo de una mujer? En su marido, por supuesto.
la femme fatal
Zsa Zsa Gabor fue una acriz muy famosa en su tiempo pero, ante todo ha sido, quizás, la “femme fatal” más divertida de la historia. Sus ocurrencias y su estilo de vida han hecho de ella una leyenda. Se casó nada menos que 12 veces. En su boda con el italiano Felipe de Alba parece que las cosas no fueron como alguno de ellos esperaba. Un día después pidieron el divorcio. Le preguntaron cuántos maridos había tenido, a lo que respondió: “¿aparte del mío?” En otra ocasión Zsa Zsa dijo: “Soy una excelente cuidadora del hogar: cada vez que abandono a un hombre me quedo con su casa” El ingenio de Zsa Zsa nunca se agotaba: una JOIE DE VIVRE
Arzobispo Zsa Zsa Oh35.indd 50
revista femenina de la época hizo una encuesta entre mujeres famosas en la que preguntaban: “Qué es en lo primero que se fija de una mujer”. Por ejemplo, Agatha Crhistie respondió: “en su forma de hablar” María Callas escribió: “en sus manos” ¿Cuál fue la respuesta de Zsa Zsa Gabor? “en su marido”. Su matrimonio con von Anhalt le supuso el título de Princesa von Anhalt, duquesa de Sajonia y pasar a ser aristócrata. La frase más famosa de la duquesa fue: “toda mujer necesita cuatro animales en su vida: un visón en el armario, un jaguar en el garaje, un tigre en la cama y un burro que pague todo”. Para Zsa Zsa, hombres y dinero era
50
06/10/12 13:35
un binomio inseparable: “Nunca he odiado tanto a un hombre como para devolverle los diamantes” . Cuando una amiga le comentó que se iba a separar de un multimillonario que le había regalado un Rolls Royce, abrigos de visón, diamantes y una estufa la actriz le aconsejó: “devuelve la estufa” En febrero del 2012 la actriz cumplió noventa y cinco años “conocidos” puesto que nadie sabe a ciencia cierta su edad y nadie duda de que Zsa Zsa no desvelaría el secreto aunque le torturasen con aceite hirviendo. En la actualidad, con una salud muy delicada, lleva conviviendo 20 años con el mismo marido y hace tiempo que la diva no abandona su mansión de 47 habitaciones, que perteneció a Elvis Presley, en el vecindario de Bel Air en Los Angeles. Sus dos hermanas también provaron fortuna en Hollywood con algún pequeño éxito y siguieron los pasos de su hermana: entre las tres acumulan 18 divorcios. En fin, sus más de cuarenta películas, en una ocasión como estrella invitada de Orson Welles, y su carácter tormentoso y divertido harán sin ninguna duda que Zsa Zsa Gabor jamás sea olvidada.
Yo creo en las familias numerosas: toda mujer debería tener al menos tres maridos
Busco un hombre sensible y cariñoso... ¿Es mucho pedir a un
millonario? Arzobispo Zsa Zsa Oh35.indd 51
06/10/12 13:35
Borges pregunta al escritor cuál es el título. “Con la patria adentro”, responde el joven. -”Pero qué incomodidad, amigo, qué incomodidad”. El periodista le preguntó de forma provocativa: “¿En su país todavía hay caníbales?” - “Ya no - contestó Borges -, nos los comimos a todos.” Roma, 1981. JOIE DE VIVRE
Borges Oh35.indd 52
52
11/10/12 13:46
El arte de la ironía
Borges Una de las más finas ironías que ha existido nunca. Borges, además de ser un habitante del Olimpo de la Literatura, es uno de los tres grandes mitos de Argentina, junto a Maradona y Gardel. Y esto se consigue mediante el arte, pero sobre todo mediante una forma característica de ser y comportarse. En una entrevista, en Roma, un periodista trataba de poner en aprietos a Jorge Luis Borges. Como no lo lograba, finalmente probó con algo que le pareció más provocativo: “¿En su país todavía hay caníbales?” - “Ya no - contestó aquél -, nos los comimos a todos.” Roma, 1981. Conferencia de prensa en un hotel de la Via Veneto. Además de periodistas, están presentes Bernardo Bertolucci y Franco Maria Ricci. Borges, inspirado, destila ingenio. Llega la última pregunta. “¿A qué atribuye que todavía no le hayan otorgado el Premio Nobel de Literatura?” - “A la sabiduría sueca”. Aunque es bien sabido que nunca se le concedió el Premio Nobel de Literatura, muchas veces Borges fue propuesto para este premio, de diversas partes del mundo. - Borges, más de veinte críticos italianos lo proponen a usted como candidato al Nobel para este año- le informa un señor en la calle. Y Borges responde con sonrisa maliciosa: - Bueno, le cambio esos veinte italianos por un sueco. El escritor firmaba ejemplares en una librería del centro. Un joven se acerca y le dice: “Maestro, usted es inmortal”. Borges le contesta: “Vamos, hombre. No hay por qué ser tan pesimista”. En plena Guerra de las Malvinas, opinó que “la Argentina e Inglaterra parecen dos pelados peleándose por un peine” y que “las islas habría que regalárselas a Bolivia para que tenga salida al mar”. En Maipú y Tucumán, un grupo de adictos a Isabel Perón descubre a Borges y lo sigue unos metros, insultándolo. Al ingresar en
su casa, un periodista le pregunta cómo se siente. “Medio desorientado - manifiesta -. Se me acercó una mujer vociferando: ¡Inculto! ¡Ignorante! “ A principios de la década de los setenta, el escritor y psicoanalista Germán García invita a la Argentina a Daniel Sibony, matemático y psicoanalista francés. Sibony quiere conocer a Borges. Al encontrarse, el francés le pregunta en qué idioma desea hablar. “Hablemos en francés”, propone Borges, y justifica: “Dicen que la lengua francesa es tan perfecta que no necesita escritores. A la inversa, dicen que el castellano es una lengua que se desespera de su propia debilidad y necesita producir cada tanto un Góngora, un Quevedo, un Cervantes”. Un joven poeta se acerca a Borges en la calle. Deja en manos del escritor su primer libro. Borges agradece y le pregunta cuál es el título. “Con la patria adentro”, responde el joven. -”Pero qué incomodidad, amigo, qué incomodidad”. Borges y un escritor joven debatiendo sobre literatura y otros temas. El escritor joven le dice: “Y bueno, en política no vamos a estar de acuerdo, maestro, porque yo soy peronista”. Borges contestò: “¿Còmo que no? Yo tambièn soy ciego”. El 10 de marzo de 1978, en la Feria del Libro, Borges se cruza con un escritor al que quiere y respeta: Manuel Mujica Lainez. Se abrazan e inician una conversación que es interrumpida una y otra vez por los cazadores compulsivos de firmas. “A veces”, se queja Borges,“pienso que cuando me muera mis libros más cotizados serán aquellos que no lleven mi autógrafo.” Una mañana de octubre de 1967, Borges JOIE DE VIVRE
Borges Oh35.indd 53
está al frente de su clase de literatura inglesa. Un estudiante entra y lo interrumpe para anunciar la muerte del Che Guevara y la inmediata suspensión de las clases para rendirle un homenaje . Borges contesta que el homenaje seguramente puede esperar. Clima tenso. El estudiante insiste: “Tiene que ser ahora y usted se va”. Borges no se resigna y grita: “No me voy nada. Y si usted es tan guapo, venga a sacarme del escritorio”. El estudiante amenaza con cortar la luz.“He tomado la precaución”, retruca Borges, “de ser ciego esperando este momento”. El escritor argentino Héctor Bianciotti recuerda una de las tantas salidas elegantes de Borges, cuando le incomodaban los halagos de la gente: Ocurre en París, en un estudio de televisión. -”¿Usted se da cuenta de que es uno de los grandes escritores del siglo?”, lo interrogan. -”Es que este”, evalúa Borges, “ha sido un siglo muy mediocre”. Una revista de actualidad reúne a Borges con el director técnico César Luis Menotti. “Qué raro, ¿no? Un hombre inteligente y se empeña en hablar de fútbol todo el tiempo”, comenta Borges más tarde. El mexicano Juan José Arreola, aparte de ser uno de los grandes cuentistas de nuestro idioma, es un fiel admirador de la literatura de Borges. Cuando coincidió en EEUU con el escritor, le dijo con gran ceremonia: - “Le entrego aquí treinta años de admiración”. Y Borges le respondió lleno de pudor: - “Pero señor, qué manera de perder el tiempo”. Como decíamos, una de las grandes ironías de nuestro tiempo.
53
11/10/12 13:46
Cuento taoísta Anónimo
Había una vez dos monjes que paseaban por el jardín de un monasterio taoísta. De pronto uno de los dos vio en el suelo un caracol que se cruzaba en su camino. Su compañero estaba a punto de aplastarlo sin darse cuenta cuando le contuvo a tiempo. Agachándose, recogió al animal. “Mira, hemos estado a punto de matar este caracol, y este animal representa una vida y, a través de ella, un destino que debe proseguir. Este caracol debe sobrevivir y continuar su camino”. Y delicadamente volvió a dejar el caracol entre la hierba. “¡Inconsciente!”, exclamó furioso el otro monje. Salvando a este estúpido caracol pones en peligro todas las lechugas que nuestro jardinero cultiva con tanto cuidado. Por salvar no
sé qué vida destruyes el trabajo de uno de nuestros hermanos. Los dos discutieron entonces bajo la mirada curiosa de otro monje que por allí pasaba. Como no llegaban a ponerse de acuerdo, el primer monje propuso: “Vamos a contarle este caso al gran sacerdote, él será lo bastante sabio para decidir quién de los dos tiene razón”. Se dirigieron entonces al gran sacerdote, seguidos siempre por el tercer monje, a quien había intrigado el caso. El primer monje contó que había salvado un caracol y por tanto había preservado una vida sagrada, que contenía miles de otras existencias futuras o pasadas. El gran sacerdote lo escuchó, movió la cabeza, y luego dijo: “Has hecho lo que conveJOIE DE VIVRE
Cortos Inio Oh35.indd 54
nía hacer. Has hecho bien”. El segundo monje dio un brinco. “¿Cómo? ¿Salvar a un caracol devorador de ensaladas y devastador de verduras es bueno? Al contrario, había que aplastar al caracol y proteger así ese huerto gracias al cual tenemos todos los días buenas cosas para comer”. El gran sacerdote escuchó, movió la cabeza y dijo: “Es verdad. Es lo que convendría haber hecho. Tienes razón”. El tercer monje, que había permanecido en silencio hasta entonces, se adelantó. “¡Pero si sus puntos de vista son diametralmente opuestos! ¿Cómo pueden tener razón los dos?” El gran sacerdote miró largamente al tercer interlocutor. Reflexionó, movió la cabeza y dijo: “Es verdad. También tú tienes razón”.
54
06/10/12 13:47
Para Anuncios.indd 1
09/10/12 13:12
Un fastuoso funeral por una
mosca
El gran poeta romano Virgilio celebró un solemne funeral por una mosca doméstica. No escatimó en gastos: acudieron plañideras, una orquesta y personalidades oficiales en una ceremonia en la que no faltaron pompas fúnebres. Eran las diez de la mañana en Roma. Lugar, la mansión de Virgilio en Monte Esquilo. Tras la música de la orquesta se podían escuchar los gritos de las plañideras que apenas podían contener su llanto sin lágrimas (entonces se contrataba a mujeres para que llorasen en los entierros). Los personajes, silenciosos, observando al poeta entre la incredubilidad y la seriedad propia de un funeral. Ante ellos, una mosca. Muerta. Sobre
un cojín de seda, recibiendo los honores propios del ser más querido. Virgilio proclamó a los cuatro vientos el amor que profesaba a su original mascota y para demostrarlo gastó la sustancial cantidad de 800.000 sestercios en el funeral. Construyó un mausoleo en sus tierras para su adorada mosca y así guardar su memoria. Y es que un genio es un genio, y no sólo para escribir una obra cumbre como “La JOIE DE VIVRE
funeralmosca.indd 56
Eneida” sino también para evitar que le quiten las tierras. Virgilio se había enterado, gracias a sus contactos, de que el Triunvirato iba a confiscar todos los terrenos de la zona. A esta expropiación se salvarían las tierras que contuvieran tumbas o mausoleos. Cuando el decreto fue anunciado, a Virgilio se le concedió la exención y se le permitió mantener sus tierras dado que en ellas moraban los restos su amada mosca común.
56
06/10/12 13:49
Para Anuncios.indd 1
06/10/12 13:52
anecdotasflores.indd 58
06/10/12 13:55
s a t o d c ĂŠ An
s e r o y fl
anecdotasflores.indd 59
06/10/12 13:55
Pedazos de belleza, delicadas, perfumadas y efímeras. Las flores y el amor siempre han caminado de la mano. A la mañana siguiente de la muerte del comediante americano Jack Benny, su viuda, Mary, recibió una flor de tallo largo proveniente del florista local. Con tantísimas cosas que tuvo que atender en un día tan duro, la mujer no reparó en el asunto. Pero a la mañana siguiente, llamaron a la puerta y nuevamente trajeron a su puerta una flor inmaculada y solitaria. Al tercer día, tras repetirse otra vez el mismo hecho, llamó a la floristería para preguntar quién era el misterioso remitente que le enviaba una
flor todas las mañanas. El florista le respondió que fue su marido, quien unos días antes de su muerte le entregó una provisión y encargó “Una rosa perfecta para Mary todos los días de su vida”. Confucio dejó escritas en la posteridad sus famosas palabras: “¿Por qué compro arroz y flores? Compro arroz para vivir y flores para tener por qué vivir”. Sin embargo, Audrey Hepburn y su madre, durante la Segunda Guerra Mundial, se vieron obligadas a invertir el sentido de esta frase. Se encontraron en una situación de tal necesidad que tuvieron que comer bulbos de tulipán para subsistir, según JOIE DE VIVRE
anecdotasflores.indd 60
cuenta la propia Audrey en su autobiografía. Lo cierto es que hoy en día, lo que entonces fue un acto de supervivencia, es una suculenta propuesta de los cocineros más renombrados. Audrey Hepburn nació en Bruselas, hija de una familia aristocrática holandesa. En aquella misma época Audrey salvó cientos de vidas gracias a las flores. Ella era el nexo entre los soldados escondidos en el bosque y la resistencia holandesa. Todas las mañanas, con su aspecto inocente y elegante, pasaba entre los soldados nazis e iba al bosque simulando recoger margaritas volviendo con valiosos mensajes
60
06/10/12 13:56
Audrey Hepburn simulaba ir a recoger margaritas entre los soldados nazis, en realidad recogĂa mensajes de la resistencia holandesa JOIE DE VIVRE
anecdotasflores.indd 61
61
06/10/12 13:56
Oscar Wilde respondió: “No estoy enfermo, sólo cansado. Ayer cogí en el bosque una rosa y estaba tan enferma que he pasado toda la noche sentado junto a ella”.
anecdotasflores.indd 62
estratégicos en su cesto. La actriz escribió estas palabras: “Tenía exactamente la misma edad que Anne Frank. Ambas teniamos 10 cuando empezó la guerra y 15 cuando acabó. Un amigo me dio el libro de Anne en holandes en 1946. Lo leí y me destruyó. El libro tiene este efecto sobre muchos lectores, pero yo no lo veía así, no solo como páginas imprimidas, ¡era mi vida! No sabía lo que iba a leer. No he vuelto a ser la misma, me afectó profundamente”. Medio siglo atrás, Oscar Wilde se encontraba hospedado por unos amigos en la campiña inglesa. Una mañana llegó al desayuno especialmente pálido y otro de los invitados le dijo: “Me temo que está Vd. enfermo Mr.Wilde”. El escritor respondió: “No, no estoy enfermo, tan sólo cansado. Ayer recogí en el bosque una rosa y estaba tan enferma que he pasado toda la noche sentado junto a ella”. Churchill fue invitado a una formal cena en los Estados Unidos. Cuando el sirviente se le acercó con una fuente en la que había pavo para que eligiese qué parte prefería, el primer ministro respondió que quería pechuga. La anfitriona le sugirió a Churchill que no utilizase esa palabra, que en Estados Unidos se decía “carne oscura” o “carne blanca”. Al día siguiente, la dueña de la casa recibió de parte del político inglés una rosa con una nota en la que decía: “Señora, sería para mi un altísimo honor que colocase esta flor en su ‘carne blanca’”.
Según los expertos de protocolo, regalar flores es algo infalible. Nunca se coloca a la persona a quien se hace el regalo en una posición incómoda puesto que al de unos días de ellas sólo quedará un amable recuerdo. Siempre alegran, perfuman y hacen la vida un poco más colorida. En todas las culturas, en todas las épocas han sido un medio fantástico para expresar nuestros sentimientos. Fue en el Anitguo Oriente donde las flores comenzaron a representar un lenguaje que, a través de los siglos, ha llegado a nuestros días. La acacia significa amor secreto y elegancia; las begoñas, cordialidad; las camelias, belleza o amanecer; clavel rojo, esperanza de amor; clavel blanco, inocencia; flor de
06/10/12 13:56
azahar, castidad; gladiolos, tristeza por ausencia; margarita, infancia e inocencia, esperanza de amor puro; rosas rojas y blancas, mezcla de sentimientos o, tambiĂŠn, uniĂłn; rosa sola, inocencia; rosas amarillas, envidia; rosas blancas, elegancia, pureza; rosas rojas y amarillas, felicitaciones; rosas rosadas, felicidad; tulipĂĄn, romance, respeto y fidelidad, y sus diferentes colores adquieren el mismo significado que las rosas. En definitiva, las flores son mensajeras vivas de nuestros sentimientos y, quizĂĄs, no haya nada en el mundo que exprese mejor la belleza del instante presente.
anecdotasflores.indd 63
06/10/12 13:56
Lo último en la alfombra roja
Láser
Kim Kardashian
Tratamiento Fraxel
Cada vez que tienen lugar ceremonias de alfombra roja, las celebridades se muestran espectaculares, con sus joyas, diseños, y la piel radiante. Somos conscientes que los diamantes y vestidos de diseñadores son difíciles de adquirir para la gran mayoría, pero lograr una piel de celebridad está ahora al alcance de la mano. Hace unas semanas, en el programa televisivo de Oprah Winfrey en los Estados Unidos, Kim Kardashian reconoció que acude regularmente al dermatólogo para mantener la complexión de su piel perfecta. ¿Cuál es su arma de belleza? El rejuvenecimiento con Láser Fraxel. El Fraxel es lo último en los Estados Unidos ya que se logran resultados impresionantes con una mínima recuperación. Desde hace tiempo venimos escuchando acerca de los beneficios de este tratamien-
to, pero tenemos curiosidad de saberlo todo acerca de este tipo de láser. Entrevistamos a la especialista Jeannine Aslani, quien realiza tratamientos estéticos con Láser Fraxel en su consulta privada Cirumed Clinic Marbella. Integra además el Departamento de Cirugía Plástica, Estética y Reconstructiva del Hospital Quirón Málaga. Jeannine Aslani tiene una vasta experiencia en todo tipo de tratamientos modernos de láser y en este artículo nos contesta todo lo que necesitamos saber sobre el Láser Fraxel. JOIE DE VIVRE
Cirumed Oh35 2 paginas.indd 64
¿Qué es exactamente el Láser Fraxel? “El láser actúa eliminando capas superficiales de la piel de forma fraccionada, esto es, sólo trata una fracción del tejido en cada sesión, dejando intacto el tejido circundante. Aunque tratemos toda la cara, el láser actúa únicamente sobre un pequeño porcentaje de ella. El tejido que queda entre estas zonas tratadas se encarga de regenerar rápidamente las capas externas de la piel, como consecuencia, apenas es necesario un tiempo de recuperación y se minimizan los efectos secundarios.
64
10/10/12 9:21
Jeannine Aslani Se aplica una cantidad de energía láser microscópico que penetra en forma profunda en la piel. Frente a esta invasión de energía, el organismo pone en marcha un proceso natural de recuperación, desaparecen los problemas de pigmentación y células dañadas, así como estimula la creación de colágeno que es el soporte de toda la estructura dérmica” explica Jeannine Aslani, quien aplica regularmente el Láser Fraxel en su consulta. ¿Qué puedo esperar de este tratamiento? “El Láser Fraxel suaviza las imperfecciones y las líneas finas, está recomendado para tratar las marcas de acné, manchas de sol y de la edad, arrugas alrededor de los ojos, y el melasma. El tratamiento es rápido y causa muy pocas molestias. El tiempo de recuperación es incluso menor al que implica un peeling profundo. Los resultados son espectaculares y se pueden apreciar a partir de una semana”. ¿Existen diferentes tipos de tratamientos e intensidades? “Disponemos de dos tipos de tratamientos de Láser Fraxel. Uno es conocido como Fraxel restore y se utiliza para tratar la piel dañada en el rango de moderada a severa. Se trata de un láser fraccionado, no ablativo que rejuvenec la piel, combate las arrugas alrededor de
los ojos, marcas de acné, marcas de cicatrices post cirugías, problemas de pigmentación, manchas por daño solar, melasma (pigmentación oscura post embarazo) y la Actinic Keratosis (una condición pre cancerígena muy común por la exposición al sol). Normalmente se necesitan de tres a cinco sesiones de Fraxel restore para completar el tratamiento, en el cual se puede experimentar una molestia de leve a moderada. El tiempo de baja en el ámbito social es de dos a cuatro días. El otro tipo de Fraxel que disponemos es el llamado “Láser fraccionado CO2” se lo conoce como “la medida preventiva contra el lifting facial”. Con un solo tratamiento se obtienen resultados dramáticos, se estiran y corrigen los daños más severos de la piel, como arrugas profundas, textura irregular y rojeces provocadas por el sol. Es un láser ablativo, puede provocar molestias moderadas a intensas, requiere de un tiempo de recuperación de una semana o más, así como dos o tres días de cuidados de heridas” nos explica Jeannine. ¿Existe algún tipo de limitación de edad para la realización de este tratamiento? “Considero que los niños no tolerarían este tratamiento por las molestias que proJOIE DE VIVRE
Cirumed Oh35 2 paginas.indd 65
duce. Pero a partir de la adolescencia, especialmente para los problemas del acné sí se puede realizar este procedimiento. En nuestra clínica aplicamos una crema anestésica y prescribimos un analgésico en forma previa para mejorar el confort. No existe una edad máxima para realizar este tratamiento, tenemos pacientes de 80 años, aunque la mayoría de las personas que solicitan este rejuvenecimiento son de entre 30 y 60 años”. Una vez que he finalizada la totalidad del tratamiento, ¿los resultados se mantienen en el tiempo? “Bueno, teóricamente el colágeno que se produce a partir de la utilización del láser debería permanecer unos 15 años. Como el equipamiento es muy reciente aún no tenemos pruebas clínicas propias acerca de la duración de los resultados. Diversos estudios clínicos establecen que normalmente los pacientes recurren a un retoque al cabo de 3 o 4 años”
Cirumed Clinic Marbella www.cirumed.es Av. Ramón y Cajal 7, piso 4º 29601, Marbella – Málaga Tel. (+34) 952 775 346
65
10/10/12 9:21
Test de creatividad En un proceso de selección para un puesto de trabajo se planteó la siguiente cuestión moral: Vd. está conduciendo su coche en una noche de tormenta terrible y pasa por una parada de autobús donde se encuentran tres personas esperando: 1 Una anciana que parece a punto de morir. 2. Un viejo amigo que le salvó su vida una vez. 3. El hombre perfecto o la mujer de sus sueños. ¿A cuál llevaría Vd. en el coche, teniendo en cuenta que sólo tiene sitio para un pasajero? Si lo desea, puede pensar la respuesta antes de seguir leyendo. Podría Vd. llevar a la anciana, porque va a morir y por lo tanto debería salvarla primero; o podría llevar al amigo, ya que le salvó la vida una vez y está en deuda con él. Sin embargo, tal vez nunca vuelva a encontrar al amante perfecto de sus sueños. El aspirante que fue contratado (de entre 200 candidatos) no dudó al dar su respuesta: “Le daría las llaves del coche a mi amigo, y le pediría que llevara a la anciana al hospital, mientras yo me quedaría esperando el autobús con la mujer de mis sueños.” JOIE DE VIVRE
Cortos Inio Oh35.indd 66
66
11/10/12 13:49
HIGH CARE.indd 1
27/06/11 13:03
El peor relaciones públicas de todos los tiempos
Diógenes Sócrates se definió a sí mismo como una mosca que, a base de molestar, conseguía despertar a la sociedad, pero si ha habido en la historia de la Filosofía una verdadera “mosca cojonera” sin duda alguna ha sido Diógenes. Hasta tal punto que se le ha dedicado una frase popular, que no vamos a reproducir, que resume perfectamente el sentir de la mayoría de quienes conocieron a este gran hombre.
Santiago De Vivar JOIE DE VIVRE
Diogenes Oh35.indd 68
68
06/10/12 14:06
Cuando los piratas le secuestraron para venderle como esclavo, le preguntaron qué era lo que sabía hacer, y contestó: “¡Mandar! comprueba si alguien quiere comprar un amo”. por piratas y vendido en Creta. Siendo ya un esclavo, le preguntaron qué era lo que sabía hacer, contestó: “mandar, comprueba si alguien quiere comprar un amo”.
siendo calzado por su criado, le dijo: «No serás enteramente feliz hasta que tu criado te suene también las narices, lo que ocurrirá cuando hayas olvidado el uso de tus manos».
Cuando le invitaron a la lujosa mansión le advirtieron de no escupir en el suelo, acto seguido le escupió al dueño, diciendo que no había encontrado otro sitio más sucio.
Preguntándole uno de dónde era, respondió: «Ciudadano del mundo.»” Sí, esta frase tan actual en pleno siglo XXI fue dicha por primera vez en la antigüedad por Diógenes.
En una oportunidad salió a una plaza de Atenas en pleno día portando una lámpara. Mientras caminaba decía: «Busco a un hombre.» «La ciudad está llena de hombres», le dijeron. A lo que él respondió: «Busco a un hombre de verdad, uno que viva por sí mismo (no un indiferenciado miembro del rebaño).»
Una vez, al ver cómo unos
Cierto día observó a una mujer postrada ante los dioses en actitud ridícula y, queriendo liberarla de su superstición, se le acercó y, de acuerdo con la narración de Zoilo de Perga, le dijo: « ¿No temes, buena mujer, que el dios esté detrás de ti (pues todo está lleno de su presencia) y tu postura resulte entonces irreverente? “En otra ocasión, gritó: « ¡Hombres a mí!» Al acudir una gran multitud les despachó golpeándolos con el bastón: «Hombres he dicho, no basura».”
Diógenes es el sabio cínico más cautivante, al punto que su figura se ha convertido en una leyenda. Vivía en un tonel. Su aspecto era descuidado y su estilo burlón. Era en extremo transgresor. Platón llegó a decir de él que era “un Sócrates que se había vuelto loco”. Nació en la actual Turquía en el año 413 a.C. Por cuestiones económicas fue desterrado de su ciudad natal, hecho que tomó con cierta ironía: «Ellos me condenan a irme y yo los condeno a quedarse.» Una vez, al ver cómo unos sacerdotes llevaban detenido a un sacristán que había robado un copón, exclamó: «Los grandes ladrones han apresado al pequeño.» Durante un viaje en barco fue secuestrado
Encargó a uno que le buscase una choza donde vivir, pero como éste se demorara, se alojó en un barril del Metrón, según él mismo narra en sus Cartas. En verano se revolcaba en la arena ardiente y en el invierno abrazaba las estatuas cubiertas de nieve, ejercitándose ante todo tipo de adversidades. Observando cierta vez un niño que bebía con las manos, arrojó el cuenco que llevaba en la alforja, diciendo: « Un niño me superó en sencillez.» Asimismo se deshizo de su escudilla cuando vio que otro niño, al que le se había roto el plato, recogía sus lentejas en la cavidad de un pedazo de pan” Proclamaba que los dioses habían otorgado a los hombres una vida fácil, pero que éstos lo habían olvidado en su búsqueda de exquisiteces y placeres. Por eso, a uno que estaba JOIE DE VIVRE
Diogenes Oh35.indd 69
sacerdotes llevaban detenido a un sacristán que había robado un copón, exclamó: «Los grandes ladrones han apresado al pequeño.»
69
06/10/12 14:06
En este fresco de Rafael se aprecia a los filósofos griegos caminando con gravedad: Platón, Aristóteles, Sócrates, Epicuro, Averroes... mientras Diógenes con su túnica azul campa a sus anchas despreocupadamente por el suelo .
En una ocasión se acercó a Anaxímenes, el orador, que era extremadamente obeso, y le propuso: «Concede a nosotros, mendigos, parte de tu estómago; nosotros saldremos ganando y para ti será un gran alivio.» Nunca nadie ha sabido tocar tan bien las narices como Diógenes de Sínope aunque su anécdota más famosa fue su encuentro con Alejandro Magno, un hombre al que nadie se atrevía a contradecir, pues podía ir la vida en ello. Era una mañana de invierno, soplaba el viento y Diógenes descansaba a la orilla del río, sobre la arena, tomando el sol desnudo... Era un hombre hermoso. Alejandro no podría creer la belleza y gracia del hombre que veía. Estaba maravillado y dijo: “Señor...” - jamás había llamado “señor” a nadie en su vida- “...señor, me ha impresionado inmensamente. Me gustaría hacer algo por usted. ¿Hay algo que pueda hacer?” Todo el mundo soñaba con que el mismo Alejandro Magno le concediera un deseo. En su mano estaba concederle riquezas, favores… lo que Diógenes quisiese. Pero el filósofo respondió:“Muévete un poco hacia un lado por-
que me estás tapando el sol, esto es todo. No necesito nada más.” Alejandro maravillado contestó: “Si tengo una nueva oportunidad de regresar a la tierra, le pediré a Dios que no me convierta en Alejandro de nuevo, sino que me convierta en Diógenes”. Diógenes rió y dijo: “¿Quién te impide serlo ahora? ¿Adónde vas? Durante meses he visto pasar ejércitos ¿Adónde van, para qué?”. Dijo Alejandro: “Voy a la India a conquistar el mundo entero”. “¿Y después qué vas a hacer?”, preguntó Diógenes. Alejandro dijo: “Después voy a descansar”. Diógenes se rió de nuevo y dijo: “Estás loco. Yo estoy descansando ahora. No he conquistado el mundo y no veo qué necesidad hay de hacerlo. Si al final quieres descansar y relajarte ¿Por qué no lo haces ahora? Y te digo: Si no descansas ahora, nunca lo harás. Morirás.Todo el mundo se muere en medio del camino, en medio del viaje”. Alejandro se lo agradeció y le dijo que lo recordaría, pero que ahora no podía detenerse.Alejandro cumplió su destino de conquistador, pero no le dio tiempo a descansar antes de morir. JOIE DE VIVRE
Diogenes Oh35.indd 70
Cierto día observó a una mujer postrada ante los dioses en actitud ridícula y, queriendo liberarla de su superstición, se le acercó y le dijo: «¿No temes, buena mujer, que el dios esté detrás de ti (pues todo está lleno de su presencia) y tu postura resulte entonces irreverente?
70
06/10/12 14:06
Revive los domingos neoyorquinos en
Gran Hotel Conde
Duque
Madrid A partir del 21 de Octubre, Gran Hotel Conde Duque presenta su Brunch Buffet con DJ en directo
Con la llegada del otoño, Gran Hotel Conde Duque nos sorprende una vez más ofreciendo un nuevo servicio, donde sus visitantes podrán revivir en primera persona la experiencia de un domingo neoyorquino. Cada domingo a partir del 21 de Octubre, de 13 a 16 horas, el hotel presenta su Brunch Buffet con DJ en Directo “Sky is the Limit, by Dita”, donde los clientes podrán disfrutar de una amplia selección de productos pudiendo elaborar su propia ensalada y/o sándwich al gusto, degustar de platos como huevos benedictine, roastbeef, mini brochetas de pollo con piña…acompañado de bebidas como bloody mary, mimosa (elaborándola con cava y zumo de naranja natural o zumo antiox),Vino Tinto Pruno 2010 (con máxima puntuación en
guía Parker), selección de tés e infusiones, nes, visitar nuestro rincón dietético y terminar nar con unas brochetas de frutas de temporada ada bañadas en nuestra FUENTE DE CHOOCOLATE. Precio por persona 29 euros. s. Sin olvidar que ahora sus meriendas son mucho más que tomar un té, y tu sitio tio para la mejor copa con una amplia carta de Ginebras,Vodkas, Whiskies y Coctelería. Por último, Gran Hotel Conde Duque ue sigue apostando por la cultura, e invitaa a sus huéspedes a disfrutar de una ofer-ta inmejorable, ‘Paquete Cultural’ , que consiste en una noche en habitación doble para dos personas, dos desayunos buffet y dos entradas preferentes para TRICICLE – BITS – por tan solo 140 euros. www.granhotelcondeduque.com
JOIE DE VIVRE
Hotel Conde Duque Oh35.indd 71
71
09/10/12 19:03
Manos Durero Oh35.indd 72
06/10/12 14:09
La historia de los
Hermanos Durero En el siglo XV, en una pequeña aldea cercana a Nüremberg, vivía una familia con varios hijos. Para dar de comer a todos, el padre trabajaba 18 horas diarias en las minas de carbón y en cualquier otra cosa que se presentara Dos de sus hijos tenían un sueño: querían dedicarse a la pintura. Pero sabían que su padre jamás podría enviar a ninguno de ellos a estudiar a la Academia. Después de muchas noches de conversaciones calladas, los dos hermanos llegaron a un acuerdo. Lanzarían al aire una moneda y el perdedor trabajaría en las minas para pagar los estudios al que ganara. Al terminar sus estudios, el ganador pagaría entonces con la venta de sus obras los estudios al que quedara en casa. Así, los dos hermanos podrían ser artistas. Lanzaron al aire la moneda un domingo al salir de la Iglesia. Uno de ellos, llamado Albrecht Durero (o Albretch Dürer en alemán), ganó y se fue a estudiar a Nüremberg. Entonces, el otro hermano, Albert, comenzó el peligroso trabajo en las minas, donde permaneció durante los siguientes cuatro años para sufragar los estudios de su hermano que, desde el primer momento, fue toda una sensación en la Academia. Los grabados de Albretch, sus tallados y sus óleos llegaron a ser mucho mejores que los de muchos de sus profesores, y ya antes de su graduación, ganaba considerables sumas con las ventas de su arte. Cuando el joven artista regresó a su aldea, la familia Durero se reunió para una cena festiva en su honor. Al finalizar la memorable velada, Albretch se puso de pie en su lugar de honor en la mesa y propuso un brindis por su hermano querido, que tanto se había sacrificado trabajando en las minas para hacer sus estudios una realidad. Solemnemente dijo: “Ahora, hermano mío, es tu turno. Ahora puedes ir a Nüremberg a perseguir tus sueños, que yo me haré cargo de todos tus gastos”. Todos los ojos se volvieron llenos de ex-
Lanzarían al aire una moneda y el perdedor trabajaría en las minas para pagar los estudios al que ganara. Al terminar sus estudios, el ganador pagaría entonces con la venta de sus obras los estudios al que quedara en casa JOIE DE VIVRE
Manos Durero Oh35.indd 73
pectativa hacia el rincón de la mesa que ocupaba su hermano. Pero este, con el rostro empapado en lágrimas, se puso de pie y replicó suavemente: “No, hermano, no puedo ir a Nüremberg. Es muy tarde para mi. Estos cuatro años de trabajo en las minas han destruido mis manos. Cada hueso de mis dedos se ha roto al menos una vez y la artritis de mi mano derecha ha avanzado tanto que hasta me costó trabajo levantar la copa durante tu brindis. No podría trabajar con delicadas líneas el compás o el pergamino y no podrá manejar la pluma ni el pincel. No, hermano, para mi ya es tarde. Pero soy feliz de que mis manos deformes hayan servido para que las tuyas ahora hayan cumplido su sueño”. Más de 450 años han pasado desde ese día. Hoy, los grabados, óleos, acuarelas, tallas y demás obras de Albretch Durero pueden ser vistos en museos alrededor de todo el mundo. Pero, seguramente, usted, como la mayoría de las personas, sólo recuerde una de sus obras. Seguramente hasta tenga una en su oficina o en su casa. Es la que un día, para rendir homenaje al sacrificio de su hermano, Albretch Durero dibujó: las manos maltratadas de su hermano, con las palmas unidas y los dedos apuntando al cielo. Llamó a esta poderosa obra simplemente “Manos”, pero el mundo entero abrió de inmediato su corazón a su obra de arte y se le cambio el nombre a la obra por el de “Manos que oran”. La próxima vez que vea una copia de esta obra, mírela bien. Y quizás sirva para que, cuando se sienta demasiado orgulloso de lo que hace, y muy pagado de si mismo, recuerde que en la vida nadie nunca triunfa solo.
73
06/10/12 14:09
CirugĂa PlĂĄstica y
Reparadora en Marbella
Haga que su belleza despierte como una flor esta otoño ...
Dr. Kai O. Kaye - Especialista en Cirugía Plástica y Reparadora • Miembro de la Sociedad Española de Cirugía Plástica Reparadora y Estética SEGPRE • Miembro del Bordo Europeo de Cirugía Plástica Reparadora y Estética EBOPRAS • Miembro de la Sociedad Alemana de Cirugía Plástica Reparadora y Estética DGPRÄC • Miembro del Colegio de Medicos de Málaga (No.29/2909452)
Av. Ramon y Cajal, 7 / 29600 Marbella 0034 951 775 518 / Mob : 670 770 455 info@oceanclinic.net / www. oceanclinic.net
Ristorante De’Medici Sophisticated Cuisine which stands for excellent quality and guaranteed Freshness
Foto: Sunsearch Media Group SL
Ristorante De’Medici is an experience for your taste and senses situated on the New Golden Mile between Marbella and Estepona, Brigitte and Gianni Pigani have been welcoming customers to their Restaurant, De Medici since 1990 and in the last 22 years De’ Medici Ristorante has developed into an institution for Quality Italian Cuisine. Many celebrity, have passed through the magnificent gates and gardens of this restaurant amongst them Prince Rainer and Prince Albert von Monace, the Rolling Stones, Prince, Franz Beckenbauer as well as many Politicians, Actors and Artists from all over the world. With its stylish décor, beautiful “al fresco” terrace and of course the best Italian Cuisine,
Ristorante De’Medici never fails to enchants their new and many returning guests, which can always expect a warm welcome from Gianni & Brigitte. The menu includes a wide variety of Fish, Meat and Pasta dishes, which are only prepared with the best and freshest products. Gianni would never serve a deep frozen fish! Be ensured that everything will be prepared ‘to order’ in a creative and artistic manner. If you would like to order a dish after your own taste, Gianni’s Chef will prepare it for you or you could try the popular rack of lamb, which is prepared by the chef in a traditional Italian style. Just delicious! Not to be out done the accompanying wines which are available in Italian, Spanish or French – Gianni’s wine list JOIE DE VIVRE
Rest De Medici Y La Fiorentina Oh35 OK.indd 76
is very well sorted and leaves nothing to be desired.The same applies for the Dessert Trolley which includes new daily creative desserts. Brigitte and Gianni look forward to welcoming you in their Restaurant De’Medici. Please book in advance: Reservations 952884687 Free private parking is available for all its guests.
Ristorante De’Medici Urb. El Pilar, Calle Sabinillas s/n 29680 Estepona Tel: (+34) 952884687 Web: www.demediciristorante.com Opening times: Monday – Saturday 19:30 – 23:30. Sundays closed
76
08/10/12 18:32
Created by De’Medici Ristorante The Pigani Family
Monday: Elvis Presley and Marylin Monroe Tuesday: Mel William Wednesday: Alberto 70-80 music Thursday: Saxofon live, Bob Marley, Ray Charles Friday: Bee Gees Saturday: Neil Diamond, Dean Martin, Frank Sinatra Reservations recommended. Open everyday for lunch and dinner. Urb. El Pilar, Estepona (entry from Benavista side). Tel: 952 885 765 / Mo: 609 516 526
Rest De Medici Y La Fiorentina Oh35 OK.indd 77
08/10/12 18:32
Mentimos como
bellacos
Los estudios aseguran que mentimos conscientemente una media de cuatro veces al día. O lo que es lo mismo, una vez cada cuatro horas.
Fernando Alcíbar La primera reacción habitual es la de exclamar: “En mi caso no es así, yo no miento nunca”. Pero en confianza, ahora que no nos escucha nadie ¿Qué me dicen de: “te queda muy bien” o “te juro que no se lo voy a contar a nadie” o “¿no te lo había dado ya?” o “el día 1 dejo de fumar” o “total, mañana empiezo el régimen” o “grabo el cd y te lo devuelvo inmediatamente” o “Qué casualidad, ahora mismo te iba a llamar” o “se ha caído solo y se ha roto” o “estoy saliendo por la puerta” o “voy a estar sólo un segundo en el ordenador, sólo mirar si tengo correo” o “no te va a doler” o “no estoy enfadado o enfadada” o “es sólo un minuto” o “tienes buen aspecto” o la más común de todas “bien ¿y tú?” No se engañen, la mentira, que tan mala fama tiene, es nuestro pan de cada día. Nadie con cierta capacidad de autoanálisis puede decir que no utiliza las mentiras. Las decimos de todos los colores, automáticamente, inconscientemente, eso sí, siempre con buena intención y bondad. Bueno, casi siempre.Vale, a veces. Hay mentiras piadosas y envenenadas, amables y malintencionadas. Todos nos acordamos de las maravillosas mentiras que en la película “La vida es bella” Benigni decía a
su hijo para evitar que sufriera en el campo de concentración. Y es que hay embustes de amor, de traición, de egoísmo y de generosidad. Como un cuchillo, una mentira es una herramienta que se puede utilizar con fines buenos o para dañar. Según una encuesta realizada a padres y madres en Estados Unidos, los padres dicen a sus hijos un promedio de 3.000 embustes a lo largo de su infancia, al menos uno cada día: “Los reyes magos”, “los niños vienen de París” etc, etc. Los psicólogos aseguran que recibir tantas mentiras es uno de los grandes factores que provocan que nosotros también las digamos al convertirnos en adultos. Aunque la media es de cuatro embustes diarios, dependiendo de cada persona esta cantidad puede variar considerablemente. Por ejemplo, en caso de los políticos quizás lo que ocurra sea que dicen la verdad cuatro veces al día y el resto no haya quien se lo trague. Se hizo un estudio muy interesante con niños a los que se les decía que en el pasado habían hecho determinada cosa, por ejemplo, caerse en el autobús. Pues bien, los niños acababan incorporando este dato como un recuerdo real. Esto mismo, se probó también JOIE DE VIVRE
Mentiras Oh35.indd 78
en adultos y, en menor medida, pero también ocurría. Es decir, si nos repiten una patraña, incluso sobre nosotros mismos, podemos acabar incorporándola como un recuerdo real. Lo que significa que, en realidad, ni siquiera sabemos cuándo mentimos y cuándo no. El estudio del psicólogo de la Universidad de Massachussets, Robert Feldman, comprobó que el 60% de los encuestados mintió por lo menos una vez en una conversación de ¡diez minutos! “El problema” -asegura el psicólogo- “es que queremos mantener una imagen de nosotros mismos que encaje con la que los otros quisieran que tuviéramos. Queremos gustar”. Con lo cual, cada vez que conozcamos a una persona, hemos de saber que probablemente nos va a colar varios datos cosecha de su imaginación a las primeras de cambio. Supongo que no hay que dramatizar, que hay que tomárselo como una especie de “maquillaje psicológico” que utilizamos quizás sin darnos cuenta. Eso sí, unos más que otros. Y seguramente, de los que menos haya que fiarse sean de los que aseguran que jamás fingen. Es pocas palabras, está demostrado, los hombres y las mujeres mentimos como bellacos. Ésta es la simple y pura verdad.
78
06/10/12 14:16
Te queda muy bien. Te juro que no se lo voy a contar a nadie. Qué casualidad, ahora mismo te iba a llamar. Voy a estar sólo un segundo en el ordenador, sólo mirar si tengo correo. Grabo el cd y te lo devuelvo inmediatamente. ¿No te lo había dado ya? Se ha caído solo y se ha roto. El día 1 dejo de fumar. Estoy saliendo por la puerta. No estoy enfadado. Llego en tres minutos. Bien ¿y tú?
Mentiras Oh35.indd 79
06/10/12 14:16
El pequeño secreto de los hombres y las mujeres
Daphne Groeneveld
Se ha comprobado que ante la pregunta de “cuántas parejas sexuales ha tenido en su vida” las mujeres dan una respuesta u otra dependiendo de las circunstancias de la encuesta. Los hombres aseguran haber tenido más parejas sexuales que las mujeres, lo cuál, matemáticamente es imposible. Un estudio ha desvelado el enigma. Las psicólogas Terri Fisher de la Universidad de Ohio y Michele Alexander de la Universidad de Maine presentan una nueva explicación a la paradoja que deja perplejos a los expertos desde hace años:
encuesta tras encuesta, los hombres heterosexuales declaran un promedio superior de parejas sexuales que las mujeres, una ecuación estadísticamente imposible. La explicación generalmente admitida es JOIE DE VIVRE
Mentiras Oh35.indd 80
que los hombres exageran el número de conquistas, pero este estudio afirma que, por el contrario, las mujeres son demasiado discretas sobre las suyas. ¿Cómo se ha llegado a esta conclusión?
80
11/10/12 13:50
Versace Jeans
Se ha comprobado que ante la pregunta de “cuántas parejas sexuales ha tenido en su vida” las mujeres dan una respuesta u otra dependiendo de las circunstancias de la encuesta. Es decir, si temen que su nombre salga a relucir dan una cifra, pero si se sienten a salvo y saben que se respetará su anonimato, entonces la cifra se duplica (por arte de magia). Y si se les somete al detector de mentiras, esa cifra ¡Se multi-
Marks and Spencer
Mentiras Oh35.indd 81
plica por tres!, llegando a 4,4 de promedio. Por el contrario, las respuestas de los hombres varían mucho menos. “Las mujeres son más sensibles a la presión social sobre su comportamiento social”, explica la psicóloga Terri Fisher. El estudio fue realizado interrogando a 200 estudiantes solteros, cuyas edades variaban entre 18 y 25 años. Es decir, mientras que antes se pensaba que
la ecuación imposible se debía únicamente a que los hombres mentían, ahora se ha descubierto que lo que en verdad ocurre es que ambos mienten, pero ellas más. Mucho más. Unos se suman conquistas y otras las restan. Parece que seguimos con el absurdo estereotipo de D. Juan y la mosquita muerta aunque ni en el caso de unos ni en el de otras sea verdad.
Dior
11/10/12 13:50
Las últimas
palabras
Le preguntaron a Karl Marx si quería dejar un último mensaje para la posteridad antes de morir y respondió: “¡Fuera, desaparece de mi vista! ¡Las últimas palabras son cosa de tontos que no han dicho lo suficiente mientras vivían!”. Otros personajes históricos, sin embargo, sí dejaron un mensaje con su último aliento. “Que los amigos aplaudan. La comedia se ha acabado.” Ludwig van Beethoven “Nunca me he sentido mejor.” Douglas Fairbanks “Adiós, amigos míos. Me voy a la gloria.” Isidora Duncan “Ha sido una gran partida de golf, amigos.” Bing Crosby “Es una pena irse, esto comienza a ponerse divertido.” Louis Gay-Lussac, químico y físico francés “¡Luz, más luz!” Goethe “¡Josefina!” Napoleón Bonaparte “¡Champán!” Antón Chéjov
“¡Hay que meter la cortina de la ducha por dentro!” Richard Hilton, dueño de la cadena de hoteles Hilton, a uno de sus trabajadores “Todas mis posesiones por un momento de tiempo.” Isabel I de Inglaterra “No le dará ningún trabajo: tengo el cuello muy fino.” Ana Bolena, ex-esposa de Enrique VIII, al verdugo “Nunca debí cambiarme del scotch a los martinis.” Humphrey Bogart
“He arado en el mar.” Simón Bolívar. Nota: Al menos, fueron unas de sus últimas palabras. Según otras fuentes, lo último que dijo antes de morir fue: “¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Esta gente no nos quiere en esta tierra!.” “Al fin, esa cosa distinguida.” El escritor Henry James “No importa lo que ellos digan, la tierra gira alrededor del Sol.” Galileo “Es muy bonito todo allá.” Thomas Alva Edison
“Ahora yo me iré a dormir. Buenas noches” Lord Byron
“Mañana, ya no estaré aquí.” Nostradamus, el profeta del siglo dieciséis, hizo su última predicción
“Ahora estoy en la fuente de la felicidad.” Frédéric Chopin
“¡Escriba usted que he dicho algo interesante!” Pancho Villa a un periodista
“¡Que esté preparado mi traje de cisne!” Anna Pavlova
“No me encuentro muy bien.” John Loungh
“¡Mozart!” Gustav Mahler “¡Qué gran artista perece (conmigo)!” Nerón “Discúlpeme, señor.” María Antonieta, cuando se aproximaba a la guillotina, pisó sin querer al verdugo. “No es nada... no es nada...” Francisco Fernando Archiduque de Austria “¡Carajo, un balazo!” Antonio José de Sucre, tras recibir un disparo mientras cabalgaba en la jungla de Colombia. Se decía que era un caballero tan educado que nunca había maldecido ni una sola vez hasta ese día. “¡Es absurdo!...¡Esto es absurdo!” Sigmund Freud
Ultimas palabras Oh35.indd 2
08/10/12 18:22
www.dolcevitamarbella.com
You will fall in love with Marbella
dolcevitamarbella.indd 1
11/10/11 13:54
Restaurante El primer plato es el buen ambiente
Dicen que la sencillez es la madre de la elegancia y también debe de serlo de la buena cocina porque bajo esa premisa, Rosa y Cachy elaboran cada día los más deliciosos platos en su restaurante La Rosa, ubicado en Guadalmina Alta, en el Centro Comercial Guadalmina, un local que se ha convertido en uno de los lugares de visita ineludible para los amantes del buen comer. Con una cocina basada en la clásica parrilla argentina pero adaptada al gusto español, este acogedor restaurante basa su éxito en la calidad de las materias primas, seleccionadas cuidadosamente entre los mejores proveedores. Así, La Rosa puede ofrecer una carta cargada de exquisitos platos con los mejores cortes de la siempre maravillosa carne argentina, y las dulces delicias caseras en forma de postres que se elaboran diariamente con los ingredientes de mayor calidad. En la parrilla asan la carne al punto de coc-
ción elegido por cada cliente, ofreciendo así una atención personalizada y realizando el corte de la carne en el momento, por lo que se garantiza la frescura y calidad del plato. “Nuestra cocina no tiene ninguna pretensión de ser sofisticada sino algo más simple y tradicional. Nos hace más ilusión una comida de fundamento, algo contundente y rico, pleno de sabores. Para comer... lo que se dice comer”, explica Rosa, quien junto a su marido, Cachy, forma el tándem perfecto para hacer de su restaurante un lugar cálido y apacible en el que los comensales se sientan como en casa y donde se cuida el mínimo detalle. “Cuando se recibe en casa, el primer plato es el buen ambiente y eso es lo que hemos querido trasladar a La Rosa”, nos cuentan sus dueños y debe de ser cierto porque almorzar o cenar en su restaurante no es sólo disfrutar de los mejores platos sino también del mejor de los ambientes,
ya que logran crear una atmósfera cálida, acogedora y agradable, que logra encandilar a todos los comensales y convertirlos en clientes habituales. “Disfrutar del momento de la comida como un punto de encuentro con los seres queridos, como un medio para comunicarse y como una forma de brindar afecto, es lo que vivimos día a día en La Rosa”, puntualiza Rosa. Y la ubicación para este rincón soñado no podía ser otra que Marbella, ciudad a la que adoran y a la que Cachy llegó desde Argentina hace hoy más de 30 años, con la intención de disfrutarla por un tiempo limitado, pero, como él mismo confiesa, acabó sucumbiendo a sus encantos y dejándose enamorar hasta tal punto, que decidió quedarse a vivir en ella. La decoración del local es de un estilo propio, ecléctica, donde confluyen la madera y la iluminación tenue, combinándose con detalles personales de calidez, pero siempre conservando la esencia de la sencillez y la comodidad. Los vinos también ocupan un papel destacado en el restaurante, ya que cuenta con una selecta vinoteca formada por caldos de ambos países y de distintas denominaciones de origen. Y es por todo ello, por lo que La Rosa se ha convertido en un punto de encuentro de la sociedad marbellí, tanto para comidas de placer como de negocios, ya que ofrece la posibilidad de celebrar eventos de carácter privado y, como no podía ser de otra manera, apuestan por los espectáculos de Tango, tanto de música como de baile.
C.C. Guadalmina III, Guadalmina Alta (San Pedro de Alcantara) Marbella · Tel 952855769 · info@restaurantelarosa.com
LA ROSA OH34.indd 2
26/06/12 17:28
Para Anuncios.indd 1
09/10/12 14:55
Yi-Pen Festival El cielo tailandés iluminado en noviembre Un refulgente espectáculo de luces sublima el cielo tailandés, vistiendo a la noche de tonalidades doradas y pregonando a los cuatro vientos el comienzo del Festival Yi Peng.
María Serrano Acebes
Yi-Pen Festival Oh35 5 paginas.indd 86
08/10/12 19:51
Yi-Pen Festival Oh35 5 paginas.indd 87
08/10/12 19:51
En la oscuridad de la densa noche, mientras el río mecía con suavidad la barca, Rapunzel pudo por fin hacer de su deseo de cumpleaños una realidad: ver el cielo iluminado de grandes linternas llenas de luz. Esta escena de la película de Disney Enredados, que ha cautivado a todo espectador que la ha contemplado, se repite cada año en Tailandia. Se trata del Festival Yi-Peng, durante el cual el cielo tailandés se tiñe del color del fuego, mientras enormes linternas de luz se funden en él. Se celebra durante el duodécimo mes lunar del calendario budista, que siempre coincide con el mes de noviembre. Eso explica el significado de la palabra Yi-Peng, puesto que “Yi” quiere decir “segundo” y “Peng”, “mes”, en el lenguaje de los Lanna. El reino de Lanna era un reino independiente ubicado al norte de Tailandia y alrededor de la ciudad de Chiang Mai que constaba de una serie de
Todo el mundo se reúne con familiares y amigos para encender un
Khom loi JOIE DE VIVRE
Yi-Pen Festival Oh35 5 paginas.indd 88
Ciudades-Estado.Tanto a la población que vivía entonces allí, como al idioma que hablaban, se los denominaba ‘Lanna’. Antes de que la población birmana ocupara Lanna, sus habitantes instituyeron el denominado Festival de las Luces (Yi Peng), poniendo énfasis en la importancia de lanzar linternas al cielo durante esta celebración. Es por ello por lo que únicamente tiene lugar en la zona norte de Tailandia. Pero los orígenes de estas linternas Kongming se remontan tiempo atrás de la existencia de este festival. Su invención se le atribuye al estratega militar chino Zhuge Liang. El uso que se les aplicó era bien distinto al que adoptarían años más tarde, pues la primera vez que fueron utilizados hace ya dieciocho siglos fueron lanzados como un tipo de dirigible espía de guerra. Otra hipótesis que se ha barajado es que incluso desde el año 3 a.C, los chinos ya
88
08/10/12 19:52
Mientras el cielo se llena de grandes estrellas de luz, el río Ping aparece iluminado por medio de barcas flotantes colmadas de velas
habían experimentado con este tipo de linternas llenas de aire caliente. Estas linternas suelen estar fabricadas a base de un tejido muy fino, que normalmente es papel de arroz unido a una célula de vela o de combustible. Simplemente con prender el combustible, la linterna se eleva debido al aire caliente que se encuentra atrapado en su interior. El Festival Yi Peng no es la única celebración para la que se hace uso de este tipo de linternas. De hecho, la población que habita en estas regiones utiliza diferentes diseños y tonalidades de linternas durante todo el año. Durante la noche de luna llena, todo el mundo se reúne con familiares y amigos, formando círculos cerrados, para encender un ‘Khom loi’ (linterna flotante en tailandés) y dejar que vuele en mitad de la nebulosidad del cielo. Todos los integrantes del grupo sostienen la linterna por el borde y cuando la mecha de
fuego llena linterna con el aire caliente se puede sentir cómo empieza a ascender. Es el momento de soltarlo, pero antes la tradición dicta que es necesario pedir un deseo, pues los ‘Khom loi’ traen buena suerte y alejan nuestros problemas y malos presagios, llevándoselos junto a ellos. Un momento emotivo y sin duda muy romántico, en el que los fuegos artificiales y las linternas de luces colman de color el cielo. Durante esta festividad, la alegría es el sentimiento que acompaña a la gente, junto al sueño de que se cumplan los deseos y el ánimo de ver perdonados todos los pecados. Esta festividad coincide con una celebración que tiene lugar en toda Tailandia. Es la denominada ‘Loi Krathon’, que consiste en depositar sobre las aguas de los ríos y canales tailandeses pequeñas barcas – denominadas ‘krarathongs’ – decoradas con múltiples formas y colores, bonitas flores e iluminadas con velas e incienso. Es ésta una perfecta ocasión en la que los fieles se arrepienten de los pecados cometidos y piden perdón a los dioses por las malas acciones, para ello construyen los Krarathongs y los depositan en el agua haciendo una ofrenda.También está extendida la JOIE DE VIVRE
Yi-Pen Festival Oh35 5 paginas.indd 89
tradición de incluir una moneda en la barca como símbolo de buena suerte. Antiguamente, el krathong se confeccionaba con hojas de platanero o con las capas de los troncos de estos árboles, pero en la actualidad son más bien fabricados con pan o espuma de poliestireno, pese a que en ocasiones se siguen empleando las hojas de platanero. En la ciudad de Chiang Mai, ambas celebraciones se unen creando un espectáculo absolutamente hermoso: mientras el cielo se llena de grandes estrellas de luz y el sonido de los fuegos artificiales asola la ciudad, el río que pasa bajo el Puente Nawarat aparece iluminado por medio de barcas flotantes colmadas de velas. Es por ello por lo que la capital del norte de Tailandia se convierte en la mejor opción para disfrutar de un espectáculo inolvidable y de una experiencia completamente única. Chiang Mai es conocida como la ‘Rosa del Norte’, una hermosa ciudad flanqueada por el Río Ping cuyas calles están orladas de flores, paradisíacos jardines, templos antiguos y monumentos de gran valor artístico, histórico y cultural. Asimismo, los ciudadanos de esta ciudad son conocidos por la calidad y excelencia
89
08/10/12 19:52
de su artesanía: comprende desde objetos de plata, tallas de madera, alfarería, tejidos como seda y algodón... Pasear por las pintorescas calles de Chiang Mai durante los días que dura el Festival de Yi Peng, es una auténtica delicia. Casas, vergeles y santuarios ornamentados con el material con el que se fabrica las linternas, que pueden ser de varios tipos: Las Khom Thue, que cuelgan de un palo, las Khom Khwaen, que flotan y las Khom pariwat, que se colocan en los templos y giran debido al calor que guardan en su interior. Por otro lado, durante el día se organizan un sinfín de eventos de ocio y entretenimiento, tales como desfiles y manifestaciones culturales, así como una importante retahíla de concursos y diversiones: concurso de diseños Krathong, concurso de belleza Miss Yi Peng, presentación de luz y sonido en Río Ping, actividades de la ancestral Thai Lanna Krathong, espectáculos locales culturales; incluso se organiza para la ocasión un mercado de artesanías locales al estilo Lanna.
Casas, vergeles y santuarios
ornamentados con el material de los farolillos El origen de este Festival está basado en la religión budista, los fieles aprovechan este evento para mostrar sus respetos al dios Buda, meditar para alcanzar la culminación de su fe y escuchar sermones de los monjes. El budismo es la principal religión del estado tailandés e influye de manera muy importante en celebraciones y festivales. Tal es el caso de Makha Bucha, tiene lugar en febrero y que rememora el primer discurso de Buda, el Festival Ngan Buda Chinnarat, en el que se rinde homenaje a la segunda imagen de Buda más famosa de Tailandia; Visakha Bucha, que conmemora el nacimiento, iluminación y muerte de Buda; la procesión de las velas, etc. La raíz del budismo es mantener a los espíritus contentos, para lo cual poseen pequeñas casas de madera donde éstos habitan. Cada vez son más las personas que visitan este festival, debido a la belleza de la exhibición de luces y a la riqueza cultural de este evento.
JOIE DE VIVRE
Yi-Pen Festival Oh35 5 paginas.indd 90
90
08/10/12 19:52
transform yourself... Cirumed pairs high academic credentials with the latest technologies in modern minimally invasive Plastic Surgery, to bring the best cosmetic surgery to Marbella.
M O D E R N
S O L U T I O N S
F O R
M O D E R N
Advanced Plastic and Cosmetic Surgery for Face, Body and Bust
ultra design
All our surgeons are specialist consultants at the Department of Plastic surgery of Spain’s elite hospital, Hospital Quiron. To have been elected amongst Spain’s best surgeons to represent Quiron’s specialist department is not only our best reference, but also our obligation.
PAT I E N T S DR.ALEXANDER ASLANI Chairman of the Department of Plastic, Aesthetic and Reconstructive Surgery Hospital Quiron Málaga Director of Cirumed Clinic Marbella
www.cirumed.es
Avenida Ramón y Cajal 7 – 4, 29601 Marbella Tel: +34 952 775 346
cirumed_winter.indd 1
8/21/12 10:40 AM
Popeye Town Malta
Un pueblecito maltés recreado en las escenas de la película de Popeye, que además ofrece un parque temático y todo tipo de diversiones que harán las delicias de pequeños y mayores
María Serrano Acebes JOIE DE VIVRE
Popeye Town Malta Oh35.indd 92
92
08/10/12 21:52
Un mundo completamente consagrado a las hazañas de Popeye en un pequeño pueblo de la isla maltesa de Anchor Bay
¿Quién no recuerda las emocionantes aventuras de Popeye, aquel inteligente personaje de cómic con unos fornidos brazos, aficionado a las espinacas, enamorado de la escuálida Olivia y eternamente perseguido por el imponente Bluto? Pues bien, todo aquel fiel seguidor tanto de sus tiras de comic, como de los dibujos animados que protagonizaba y finalmente de la película que se creó en torno a su personaje, pueden descubrir
un mundo completamente consagrado a sus hazañas en un pequeño pueblo de la isla maltesa de Anchor Bay. Pero antes de adentrarnos en este mágico lugar, buceemos en los orígenes de este carismático héroe tanto de niños como de adultos. Su creadora, una historietista estadounidense llamada Elzie Crisler Segar, nunca pudo imaginar el apasionante atractivo que llegaría a alcanzar. Corría el año 1929 cuando Elzie ideó la figura de Popeye, un marinero ya entrado en años que actuaba como mero personaje secundario en la tira “Thimbel Thater”. Esta serie se publicaba desde hacía diez años en el periódico New York Evening Standard y gozaba de cierta celebridad. Poco a poco Popeye se fue haciendo eco entre los lectores de “Thimber Thater” y se dio a conocer en diferentes partes del mundo. Su candente fama hizo que se ganara incluso su propia tira, que tendría un éxito arrollador. Su salto a las pantallas de televisión no se hizo de esperar, y mediante cortometrajes de dibujos aniJOIE DE VIVRE
Popeye Town Malta Oh35.indd 93
mados supo ganarse a los más pequeños de la casa, haciéndose querer hasta en los rincones más escondidos del planeta. Ya en los años 80, el director Robert Altman quiso pasear al marinero de fornidos brazos por la alfombra roja de Hollywood e ideó un guión basado en la tira de comics que lo hizo tan popular. Decidió que se trataría de una película musical, que sería producida por Paramount Comedy y Walt Disney, eligiendo a prestigiosos actores tales como Robin Williams, que representaría a Popeye, Shelly Duvall, que interpretaría a Olivia, o Paul L. Smith, que haría el papel de Bluto. El escenario que elegirían para tal menester sería un recóndito pueblecito de Malta situado en el concejo de Mellieha, que se ubica en una de las tres islas que conforman el archipiélago, en la llamada Anchor Bay. No es la primera vez que una de las villas maltesas se convierte en escenario cinematográfico y desde luego no es la última. Grandes directores del
93
08/10/12 21:52
séptimo arte han querido ver sus historias representadas en alguna de las zonas de este país paradisiaco. Films que han dado la vuelta al mundo, tales como Ágora, Troya o El conde de Montecristo han visto en Malta un edén de oportunidades para grabar escenas únicas. La película de Popeye no sería la excepción. La principal razón por la que se decantaron por este mágico lugar fue porque se asemejaba mucho al escenario que Elzie Crisler Segar dibujaba cuando contaba las aventuras y desventuras de Popeye. Y es que Sweethaven, que así se llamaba esta pequeña aldea en la película, es el perfecto pueblo marinero colmado de exóticas playas amparadas por rocosos acantilados y hermosas bahías que se adentran tímidamente en el
Popeye Town Malta Oh35.indd 94
08/10/12 21:52
Los adultos pueden dar largos paseos en barco, tomar el sol en la cubierta, admirar las espectaculares vistas al mar desde el aserradero… Mar Mediterráneo. Una belleza incapaz de describir por medio de palabras. También contribuían a recrear la atmósfera ideada por Segar sus suelos pavimentados y sus casas de madera con fachadas recubiertas de una amplia gama de colores pastel, que se veían reflejadas en las aguas cristalinas del azulado piélago. En este contexto era muy sencillo ambientar los espacios por donde se solía mover Popeye en los films y, en la actualidad, se conserva con los mismos decorados que los directores de escenografía
pensaron para la película. Es por ello por lo que se ha convertido en uno de los puntos turísticos más visitados de Malta. Debido a la abundante expectación de este pueblecito denominado ya Popeye Town, se decidió convertirlo es un auténtico parque temático, donde la diversión y el ocio están garantizados. Un lugar ideal sin duda para fiestas infantiles y excursiones de colegio, donde los niños pueden disfrutar de varios personajes del mundo de los dibujos animados que les esperan impacientes JOIE DE VIVRE
Popeye Town Malta Oh35.indd 95
para darles la bienvenida y entretenerlos con sus miles de actuaciones teatrales y musicales. Además, tienen la oportunidad de visitar los diferentes edificios donde tenían lugar las diversas aventuras de Popeye y Olivia: la casa donde vivían los protagonistas, la cafetería, la panadería, correos… Una vez han descubierto la magia de Sweethaven, los pequeños pueden también montarse en un sinfín de atracciones de que dispone el parque y pasárselo en grande con la importante retahíla de
95
08/10/12 21:52
juegos educacionales y creativos que tiene el centro. Popeye Town está formado por 19 edificios reales de madera, construidos en 1979 durante siete largos meses y cuyos rompeolas los protegen de la marea de Anchor Bay. Los adultos también pueden disfrutar de este magnífico pueblo, ya que pueden participar en algunas secuencias de grabación junto a al grupo que conforma la animación. Además, pueden dar largos paseos en barco, disfrutar de los trampolines de agua, tomar el sol en la cubierta de la nave, bañarse en las diáfanas aguas del Mediterráneo, admirar las espectaculares vistas al mar desde el aserradero, practicar una gran variedad de deportes náuticos, relajarse en el balneario; caminar por las tranquilas calles del pueblo, deleitarse con
El mejor lugar para conocer los edificios donde tenían lugar las aventuras de Popeye y Olivia JOIE DE VIVRE
Popeye Town Malta Oh35.indd 96
los apetitosos platos que ofrecen los diferentes restaurantes y finalmente probar una de las catas de vino que la bodega brinda gratuitamente. Este sorprendente lugar está abierto todos los días del año, aunque la mejor época es quizás el verano, ya que pueden aprovecharse mejor las atracciones acuáticas. Visitar Popeye Town es una excelente manera de terminar un viaje en el que se han respirado los más de 7.000 años de historia y arquitectura de Malta tanto en monumentos como en sus hermosos paisajes. Un paraíso para los niños y para aquellos que anhelen a Popeye, Olivia y Bluto y quieran revivir sus hazañas y aventuras con una de las panorámicas más bellas hacia las cálidas aguas del Mediterráneo.
96
08/10/12 21:52
Einstein y su chófer Chantal Montessier
Cuentan que al poco tiempo de haber publicado Einstein su primer trabajo sobre la teoría de la relatividad, empezó a hacerse famoso en toda Europa y lo invitaban a muchas universidades para dar charlas sobre ella. El lugar donde él trabajaba puso a su disposición un coche con su chófer para trasladarse a estas universidades. En todas ellas tuvo gran éxito, es decir, que al final de sus presentaciones lo aclamaban con un aplauso atronador. Pero, debido a lo novedoso y difícil del tema, en ningún lugar surgían preguntas. Así iban Einstein y el chófer recorriendo universidades, el chófer siempre sentado en primera fila y escuchando atentamente la exposición del profesor. Después de algunos meses, el chófer le dice a Einstein: “Profesor, le quiero proponer un trato.Yo no entiendo ni una palabra de lo que usted dice
en sus conferencias, pero tengo una excelentísima memoria, y recuerdo palabra por palabra su exposición, incluyendo todas las fórmulas. Además me imagino que usted estará cansado de repetir siempre lo mismo y que nadie le haga preguntas. Por otro lado, a mí, como pobre chófer, jamás nadie me aplaudió, y entonces le propongo que cambiemos nuestros roles, yo doy la conferencia, total nadie hace preguntas, mientras usted descansa y puede meditar sobre otros problemas”. Einstein piensa un poco, le pide al chófer que dé la conferencia, verifica que efectivamente la puede dar sin un solo error, y accede a la petición. El chófer se deja crecer un poco el pelo para parecerse más a Einstein, éste se pone el traje azul oscuro de chófer y comienzan la experiencia. El chófer da perfectamente la conferencia, siempre coronada con grandes aplausos, JOIE DE VIVRE
Cortos Inio Oh35.indd 98
mientras Einstein se sienta en primera fila, con su gorro de chófer, fumando pipa y descansando. Todo va perfecto, sin ninguna pregunta, hasta que llegan a una universidad de Baviera. Cuando el chófer termina la charla, y ya los asistentes están comenzando a aplaudir, del fondo de la sala se escucha una voz que dice: “Dr. Einstein: yo no comprendí todo lo que usted dijo y quisiera que me explique con detalle el significado de los términos de la ecuación número 3, que todavía se puede ver arriba a la izquierda del pìzarrón”. El chófer titubea un solo instante, imperceptible para el público, y enseguida replica: “Mi querido profesor, me extraña que usted me haga esta pregunta. Lo que usted quiere saber, en realidad lo sabe cualquier persona. Es más, mi chófer aquí presente se lo explicará”.
98
08/10/12 20:23
Para Anuncios.indd 1
06/10/12 15:24
Casasola Muebles Pequeños detalles hacen grandes casas Buscas tu propio estilo, quieres cambiar una parte de tu casa… En Casasola Muebles nos gusta crear junto a ti tu hogar, dinos con qué sueñas y se hará realidad
El orden de la armonía
con un vestidor de ensueño. Te proponemos un vestidor que hará que tu ropa y accesorios estén siempre a punto
para ser utilizados. El orden y la elegancia van de la mano en este espacio abierto a tu comodidad y bienestar. JOIE DE VIVRE
Casasola Oh35.indd 100
100
15/10/12 11:43
Tu refugio Quieres vivir con tranquilidad, con espacio y tiempo para ti. Disfrutando cada paso del camino, por eso te proponemos este rincón que será sólo tuyo. O eres de los que quiere comodidad para disfrutar de la familia y amigos en espacios únicos donde cada mueble será parte de tu historia y será testigo de tus recuerdos. Sea cual sea tu estilo, sabemos adaptarnos a ti. Toda tu casa preparada, para cuando tú llegues.
Proyecto Llave en mano Nuestros clientes valoran su tiempo y por eso desde Casasola Muebles le damos mucha importancia a los proyectos Llave en mano. Nuestra máxima es satisfacer sus necesidades de decoración, por eso lo primero que necesitamos saber es qué quiere y cuales son sus expectativas.
Una vez establecido el objetivo, o bien el cliente se pasa por la tienda y juntos elegimos el mobiliario o sino le enviamos un proyecto integral de decoración a su medida para que lo revise y lo apruebe. Una vez que el cliente está satisfecho con nuestra propuesta, nos ponemos a trabajar con los oficios que sean necesarios: carpin-
tería, fontanería, electricidad… Nosotros seguimos los trabajos desde su primera fase hasta la instalación de mobiliario, cortinas, menaje. Estamos pendiente de todo para que cuando el cliente llegue sólo tenga que instalarse y disfrutar de su casa. Pídanos presupuesto sin compromiso www.mueblescasasola.com
Marbella Crta. Cádiz-Málaga. Km 184,500 TEL 952 77 27 58 - 62
Alhaurin El Grande C/ Gerald Brenan, 67 TEL 952 59 67 85
Campillos Factory Crta. Arcos-Antequera, Km 106 TEL 952 72 21 00
JOIE DE VIVRE
Casasola Oh35.indd 101
101
06/10/12 15:42
Para Anuncios.indd 2
23/03/12 12:50
Para Anuncios.indd 3
23/03/12 12:50
Suites
Gran Meliá Don
Pepe
Las suites que ofrece el Hotel Gran Meliá Don Pepe son una explosión de lujo, confort y elegancia, donde el más exiguo detalle es cuidado con distinguido esmero. Ubicado en un lugar privilegiado de Marbella, el hotel de lujo Gran Meliá Don Pepe se extiende a los pies de las traslú-
cidas aguas del Mediterráneo, justo en el enclave natural de la idílica Sierra Blanca. A caballo entre el famoso Puerto de MarJOIE DE VIVRE
Melia Don Pepe Repor Oh35.indd 104
bella y los lujosos barcos blancos amarrados en Puerto Banús, el Hotel Gran Meliá Don Pepe es el lugar ideal donde disfrutar
104
09/10/12 13:38
de una estancia de ensueño y vivir una experiencia inolvidable. Este oasis de paz dispone de siete Ocean Suites RedLevel, que constituyen las grandes reliquias del hotel, debido a que aúnan las más deseadas comodidades y una amplia gama de servicios exclusivos de lujo. De igual modo, su decoración alcanza el culmen del gusto y la elegancia, ya que el cuidado de cada ínfimo detalle y el trato personalizado que recibe cada visitante es su mayor atributo. La privilegiada situación de las suites – ubicadas en la séptima planta – contribuye a que las vistas hacia el Mediterráneo desde las dos terrazas privadas instaladas en cada una de las habitaciones sean de una belleza deslumbrante. El diáfano y
espacioso interior de las suites permite crear una atmósfera perfecta para el relax. Renovadas durante este año, su decoración, moderna y elegante, sigue la línea del entorno andaluz. Cada suite dispone de un exquisito dormitorio acicalado con un selecto escritorio de madera noble con toma de corriente para portátil y acceso a Internet; de un amplio cuarto de baño acabado en mármol con paredes acristaladas, con una amplia bañera para 2 personas, una ducha doble “efecto lluvia” independiente, un doble lavabo, un tocador, un magnífico vestidor y amenities de baño de la firma cosmética parisina Clarins. Por otra parte, la compañía ha apostado con determinación por la gama alta de servicios personalizados y de lujo equiJOIE DE VIVRE
Melia Don Pepe Repor Oh35.indd 105
pando a las habitaciones con la más avanzada tecnología. De este modo, cada una de las estancias está dotada de una moderna sala de estar y dos televisores LCD 37’’. Además, los visitantes podrán solicitar una Consola Wii o PlayStation, una base para el iPod, un telescopio… El Hotel Gran Meliá Don Pepe es el lugar perfecto para aquellas parejas que quieran deleitarse con los bellos rincones de Marbella. Igualmente, es ideal para estancias familiares, la suite del hotel ofrece la posibilidad de comunicarse con otra habitación.
Hotel Gran Meliá Don Pepe Información y reservas: +34 952 77 03 00 www.gran-melia-don-pepe.com
105
09/10/12 13:38
Hospital Internacional HC Marbella Tratamientos contra el cáncer con vistas al jardín La cuestión psicológica y el estado anímico de los pacientes con cáncer se ven fuertemente afectados cuando se recibe el diagnóstico, pero los estudios médicos demuestran la importancia del positivismo antes y durante la terapia para que ésta tenga éxito. Un lugar que proporcione paz y tranquilidad ayuda al organismo a asimilar los tratamientos de una forma más efectiva. Los expertos aseguran que utilizan la visualización de escenas agradables y de lugares tranquilos para que el paciente se encuentre mejor durante la quimioterapia. Además, el ambiente ligado a la confianza depositada en el equipo médico que nos atiende es determinante. Estos componentes se reúnen en el nuevo Hospital de Día Oncológico que HC Marbella ha puesto en funcionamiento en la zona más exclusiva del centro hospitalario con vistas al jardín interior y altamente equipado de sillones aerodinámicos y camas para garantizar a los pacientes el máximo confort durante su estancia. Dirigido por el doctor Hernán Cortés-Funes, también jefe del Servicio de Oncología del Hospital Doce de Octubre de Madrid, esta área nace con la vocación de convertirse en centro de referencia, excelencia y calidad en Oncología de la Costa del Sol, situándose a la vanguardia de la medicina, no sólo en el diagnóstico, sino también en las técnicas terapéuticas. A tan solo 200 metros del mar y en un entorno privilegiado de Marbella, los pacientes pueden seguir su terapia sin necesidad de estar ingresados y con la compañía de sus familiares durante todo el tiempo que requiera la terapia. Los pacientes que eligen HC en un estado temprano de su enfermedad, tras su diagnóstico, tienen más opciones terapéuticas en la lucha contra el cáncer, mejor pronóstico y disfrutan de mayores tasas de curación y supervivencia. La clave del éxito se basa en ofrecer un tratamiento individualizado en función de los problemas de cada paciente previamente evaluado minuciosamente por los especialistas del resto de disciplinas médicas que consideran todas las opciones de tratamiento con el fin de ofrecer la mejor asistencia y solución posible.
Hospital Internacional HC Marbella Casa Sta. Isabel. Urb. Las Mimosas. 29660 Marbella (Málaga) Tel: 952 908 628 · 952 908 629 JOIE DE VIVRE
High Care Oh35.indd 106
106
06/10/12 15:44
En La Meridiana del Alabardero, le damos la bienvenida al verano con la apertura de nuestros fantĂĄsticos jardines. Ven a relajarte a partir de las 18.00h, tomando un cocktail o un aperitivo en nuestros jardines, un marco perfecto para terminar la tarde o para dar comienzo a una velada especial al aire libre. La Meridiana del Alabardero, un lugar mĂĄgico, donde disfrutar de la frescura de su carta y el trato personalizado.
PermĂtenos hacer de este verano tu verano.
La Meridiana del Alabardero. Camino de la Cruz s/n. TelĂŠfono de reservas: 952 77 61 90
Alabardero I Oh34.indd 1
26/06/12 22:11
Brigitte Pigani
Restaurante
La Fiorentina
Brigitte Pigani together with her husband Gianni have worked here on the coast for more than 20 years with there Italian Gourmet Restaurant De’Medici. One year ago the outgoing Bridgitte opened the restaurant La Fiorentina Restaurant on the new Golden Mile between Marbella and Estepona.
That Brigitte would feel at home in the gastronomic arena was not foreseen. She worked successfully in the advertising and fashion scene during the mid 70’s in her homeland Germany where she also met her husband Gianni “it was love of first sight” she says which is a testament to there 33 years of marriage. At the time Gianni ran a very successful and well known Restaurant and Brigitte progressed with her career in fashion. The couple spent their holidays in Marbella during the mid 80s and Brigitte and Gianni were fascinated with the untouched Costa del Sol but were also surprised with the lack of gastronomic offers. “Besides Marbella Club and Toni Dalli there was nothing special in Marbella” both of them comment.
Gianni was immediately attracted to Marbella and wanted to relocate Brigitte however wanted to stay in Duesseldorf where she was happy and successful in her job and did not want to leave her big circle of friends but Gianni was persistent and finally persuaded Brigitte. In 1990 they opened the Italian GourmetRestaurant De’Medici. It was not really a good time to invest in Marbella but with bags of enthusiasm they managed to establish the restaurant as one of the finest address’s to dine on the Costa del Sol. One year ago Brigitte opened the La Fiorentina the restaurant where mainly fresh Pasta and crispy Pizzas from the stone oven are served. With the food priced at fantastic vaJOIE DE VIVRE
Rest Fiorentina Oh35.indd 108
lue the restaurant is frequented for lunch by families with children and business people. In the evening there is a daily Live Music Programme with acts from along the coast. During its short period of trading La Fiorentina has developed into an absolute place to be Restaurant thanks to the engagement of Brigitte with her elegant outfits she guarantees a glamorous appearance and with her radiance and positive elegance manages to enchant every guest. La Fiorentina Centro Comercial El Pilar, Local 11 (opposite Crowne Plaza Hotel). Estepona Tel: (0034) 951885765 www.lafiorentina.com.es
108
08/10/12 18:29
Para Anuncios.indd 1
18/09/12 12:32
Wellness en Marbella
NCT es un concepto único en fitness y salud, un centro wellness totalmente equipado, con un campo de golf y restaurante en el mismo lugar. NCT (New Concept Training) es un nuevo concepto de entrenamiento. Situado en la Costa del Sol, este centro fitness de alto nivel y última generación está ubicado en medio del campo de golf Monte Paraíso. Este centro está diseñado para guiarle hacia una vida más saludable para poder alcanzar sus metas en cuanto a salud y bienestar. Un equipo de profesionales cualificados se compromete a prestar un servicio personalizado y asesoramiento con el fin de que obtenga los mejores resultados.
Contamos con los métodos más avanzados para entrenar, incluyendo el revolucionario método Kinesis exclusivo de Technogym, redescubriendo las cuatro habilidades físicas fundamentales: resistencia, equilibrio, fuerza y f lexibilidad. Alternativamente, usted puede tomar una clase de yoga o pilates o, si prefiere actividad cardiovascular, hay clases colectivas de CoreBar®, zumba, aeróbicos, entre muchas otras. Los entrenadores personales están todos los días de la semana para ayudarle a alcanzar sus metas ya sea en casa o en el centro fitness.
El objetivo de NCT - dice Rafael García, director general del centro además de ex-deportista de elite - es aumentar la motivación y enfoque del cliente, y así lograr una mejor calidad de vida desde su condición física.
NCT GOLF Monte Paraíso Golf es único por su ubicación en el centro de Marbella y también por su exuberante vegetación tropical y sus vistas al mar y la montaña. Sus suaves laderas hacen de este campo un lugar
NCT_Ohlalà_ double page_ november.indd 1
ideal para todos los niveles de jugadores. Hay clases de golf disponibles para principiantes. Para bajar las pulsaciones, lo que NCT propone es disfruta de una buena sesión de sauna o baño turco y finaliza el día tomando un cóctel al atardecer en la terraza de Sala Mirador.
Camino de Camoján S/N Urb. Monte Paraíso Golf - Casa Club. 29602 Marbella. info@ nctmarbella.com Tel. 952 866 843 www.nctmarbella.com
05/10/2012 17:49:19
Donde el fitness y golf se combinan para mejorar tu salud y calidad de vida
Camino de Camoján S/N Urb. Monte Paraíso Golf Casa Club. 29602 Marbella. nctmarbella.com
NCT_Ohlalà_ double page_ november.indd 2
05/10/2012 17:49:02
MARBELLA SECRETS
por
Mercedes Boto Hotel Boutique The Marbella Heights, Río Real 1.- ¿Que destacaría de Marbella sobre otras ciudades o lugares? 2.- Un lugar en Marbella para desayunar, almorzar, cenar y tomar una copa 3.- ¿Mar o montaña? 4.- Su esquina preferida de Marbella (un lugar donde relajarse) 5.- Estación preferida del año 6.- Un libro /canción / película 7.- Un personaje de la historia relevante para usted 8.- ¿Que tres cosas se llevaría a un isla desierta? 9.- Un viaje pendiente por hacer 10.- ¿Que es lo que más destacarías de Joie de Vivre Oh là là Magazine? 1.- El microclima que disfrutamos todo el año, el ambiente cosmopolita que se respira, sin dejar de ser un pueblo, con sus tradiciones y su gente de toda la vida. 2.- Desayuno en Finca Cortesín, o en el Café de Ronda, almuerzo en el chiringuito 200 en Marbesa (la mejor paella de Marbella), cena en Restaurante Skina, en el casco antiguo, y copas: un buen mojito en la terraza del Hotel Boutique The Marbella Heights al atardecer. 3.- Mar en primavera y otoño, y montaña todo el año. 4.- Cualquier placita del centro a primera hora de la mañana. 5.- Primavera. 6.- Los pilares de la tierra, de Ken Follet. ‘No one’ de Alicia Kiss. Pretty woman. 7.- Marian de Forest, periodista, mujer fundadora de ZONTA, ONG con estatus consultivo en la ONU, a la que pertenezco, que trabaja para el empoderamiento y mejora de la situación de las mujeres y niñas, siendo una red de mujeres profesionales y/o empresarias en activo, de todo el mundo, comprometidas a facilitar para estas, el acceso a la formación, la educación y las actividades que generen ingresos para ellas, que permitan su autonomía. ‘Ayudamos a ayudar’. 8.- Agua, semillas, y un teléfono via satélite. 9.- Japón.
là h O f o s Friend JOIE DE VIVRE
Entrevista Corta Oh35 Marbella Heights.indd 112
l`à
10.- La gran calidad de sus fotos, los reportajes tan interesantes y lo fácil que resulta de leer. La publicidad es la justa y bien escogida.
112
06/10/12 15:47
The selective choice of discerning people
The Marbella Heights Boutique Hotel
Elected Marbellas most preferred boutique hotel
Set in the beautiful hills behind Marbella, this most luxury hotel is only 7 minutes from the beach and 10 minutes to the centre of Marbella. Here is the perfect place to relax and take the time to unwind, enjoy
a beauty treatment or a massage, or if you feel energetic, work-out in our fully fitted gymnasium. Then throw yourself into either the swimming pool or our outdoor jacuzzi and just take it easy.
Urb. Rio Real. Balc贸n del Golf, parcela 97. 29603 Marbella. Tel: +34 951 10 34 24 路 info@themarbellaheights.com 路 www.themarbellaheights.com
THE MARBELLA HEIGHTS Oh34 OK.indd 1
26/06/12 22:28
MARBELLA SECRETS
por
Alexis
López
Maitre Restaurante Nueva Kaskada 1.- ¿Que destacaría de Marbella sobre otras ciudades o lugares? 2.- Un lugar en Marbella para desayunar, almorzar, cenar y tomar una copa 3.- ¿Mar o montaña? 4.- Su esquina preferida de Marbella (un lugar donde relajarse) 5.- Estación preferida del año 6.- Un libro /canción / película 7.- Un personaje de la historia relevante para usted 8.- ¿Que tres cosas se llevaría a un isla desierta? 9.- Un viaje pendiente por hacer 10.- ¿Que es lo que más destacarías de Joie de Vivre Oh là là Magazine? 1.- De marbella destacaría la climatología, temperatura y muy buenos lugares donde pasárselo bien. 2.- Para desayunar Café de Ronda, un almuerzo porsupuesto en Nueva Kaskada y para cenar una buena barbacoa en casa con amigos y familia. 3.- Mi lugar preferido es el mar, para mi imprescindible sentir el olor y la brisa del mar para comenzar un buen día. 4.- Un pequeño muelle situado frente al Hotel Marbella Club donde me relajo con el sonido del mar. 5.- Mi estación preferida es la primavera, porque aquí en Marbella hay una temperatura ideal en esta época del año, y se puede disfrutar de nuestros hermosos parajes naturales. 6.- Un libro, ‘La sombra del viento’, una canción ‘Noches de boemia e ilusion’ y una película ‘Ong back’. Es una película relacionada con el deporte que practico. 7.- Un personaje para mi histórico es mi madre que me ha apollado mucho en todos los momentos de mi vida.
h là O f o s d n rie
F
l`à
8.- A mi perro Iron, mi plato preferido ‘yang’ es una creación asiática de Ewald Fichthaler y por su puesto un ejemplar de la revista ‘Ohlala’. 9.-El caribe es unos de mis viajes pendientes por hacer, me gustaría conocer esas playas tan maravillosas. 10-De la revista ‘Ohlala’ destacaría su diversidad de información, actualidad y variedad de actualidad y lugares donde disfrutar en la Costa del Sol.
JOIE DE VIVRE
Entrevista Corta Oh35 Nueva Kaskada.indd 114
114
06/10/12 15:49
MARBELLA SECRETS
por
Jorge Outerello Director General Tous Andalucía
Foto: Viktor Romanov
1.- ¿Que destacaría de Marbella sobre otras ciudades o lugares? 2.- Un lugar en Marbella para desayunar, almorzar, cenar y tomar una copa 3.- ¿Mar o montaña? 4.- Su esquina preferida de Marbella (un lugar donde relajarse) 5.- Estación preferida del año 6.- Un libro /canción / película 7.- ¿Que tres cosas se llevaría a un isla desierta? 8- Un viaje pendiente por hacer 9.- ¿Que es lo que más destacarías de Joie de Vivre Oh là là Magazine?
là h O f o s riend
l`à
F 1.- Su clima, su gente, su actividad social y su ubicación geográfica. 2.- Para desayunar: MC Café del Marbella Club. Para almorzar: Trocadero Arena. Para cenar: La Virginia. Para copas: Finca Besaya.
3.- Mar. 4.- La playa de Bahía de Marbella, con sus dunas naturales. 5.- Primavera y otoño. 6.- Libro: El hombre en busca de sentido JOIE DE VIVRE
Entrevista Corta Oh35 Tous.indd 116
(Viktor Frankl). Canción: All night long (Lionel Richie). Película: Acción y espionaje. 7.- Mi hijo, mis perros y mis amigos. 8.- La India. 9.- Su calidad y contenido.
116
08/10/12 14:14
Thank you for your love
MALLORCA · IBIZ A · MARBELL A · VALENCIA · B E I RU T · J E D D A H
www.grupocappuccino.com Cappu ccino Radio Station Download our free App
C A P P U C C I N O M A R B E L L A · C / D E J O S É M E L I Á S / N · ( H O T E L G R A N M E L I Á D O N P E P E ) · M A R B E L L A · T. 9 5 2 8 6 8 7 9 0
Mi lado Cool Por María Elena Paganini
Mi escapada Trendy Porque no un Otoño en París, la ciudad mas amada del mundo! Tiene riqueza, poder, tradición, vitalidad, savoir vivre, orgullo y caprichos. Tiempo de trufas y ostras, conciertos y ballets, de encontrar las últimas tendencias en cada uno de sus barrios y de explorar los grands magasins. La Maison de la Truffe: A table! situada en Place de la Madelaine, este restaurante tiene un estilo art deco único! Es una dirección fetiche para los amantes del “diamante negro”. Un clásico del menú? Tagliatelles a la Truffe brumale.
Maria Elena Paganini Oh35.indd 2
Hotel Costes Bar: Sin duda el mas “chic” de París. En mi búsqueda del lugar más trendy a lo largo de los años, hay uno que nunca me decepciona. Ambiente único y tranquilo, con una música excepcional en un estilo barroco italiano imponente, se ha convertido sin duda en el paraíso de los “people-watchers” ya que es parte del circuito de las celebrities. Bébete el exótico GinFizz especialidad de la casa al lado de Mónica Belluci. Colette: J’adore ce magasin! Probablemente la mejor tienda “multimarca” del mundo. En
plena calle Saint Honore y rodeada de las mejores marcas se encuentra este edificio de tres plantas lleno de caprichos y novedades. Disfruta de la música mientras buscas ideas. Me gustaría conocer a los encargados de seleccionar el stock, cada pieza se convierte en tendencia! La planta de entrada es mi favorita, sin duda la mas divertida. 213 Rue Saint Honore, París. Y si quieres sentirte como una parisina, haz una parada en un chignon bar, ponte un trench sin nada mas y camina por Avenue Montaigne!
09/10/12 13:56
Comer, beber, mirar
Vive con arte! Un escaparate de lujo en pinturas, esculturas, fotografías y joyas se ha asentado en el Marbella Club hotel, la prestigiosa Art Wanson Gallery. También ha habilitado un espacio para la promoción de artistas emerTai Pan: es un clásico del hotel Puente Romano. Este restaurante de cocina China-Cantonesa nunca te decepcionará. Su elegante decoración en rojos y negros y su iluminación tenue enfatiza el toque romántico. No te pierdas en verano una sobremesa al lado de la piscina rodeado de un jardín maduro. ¿Mi plato? Langosta con salsa Tai Pan. Namazake, Suite du Ciel: diferentes cocteles en la barra de este restaurante te preparan para disfrutar de una noche llena de glamour. Sushi, diferentes tipos de sakes y a bailar bajo el cielo de Marbella. Hotel Puente Romano Marbella.
gentes. Visítala como artista, profesional o aficionado. El arte es uno de los componentes mas importantes de nuestra cultura y debemos considerarlo una forma de vivir. www.artwansongallery.es
A matter of style! Este Otoño-Invierno es época de excesos, el barroco impregna la moda. Este estilo apasionado, teatral y solemne nos hace soñar despiertos. Los botines bordados de Balmain me vuelven loca! Está presente en colecciones de “Dolce & Gabana”, Jimmy Choo y especialmente “Chanel”. Mi diseñador fetiche: Philippe Plein. Adoro sus chaquetas de piel! Muelle Rivera 19 puerto banus. Mi accesorio COOL: un collar de Lanvin
Rituales de belleza H Hemos disfrutado de los beneficios de los bbaños de sol, la tonificación de los baños de m mar y la alegría de las salidas con amigos, aahora que estamos en otoño sigamos experimentado el placer de sentirnos guapos. m Se necesita una rutina para cada cuerpo, la elección de los ejercicios adecuados nos hace aacudir a un monitor de algún gimnasio, pero yyo he visto los efectos de tener un “personal ttrainer”. ¿El secreto? Alta motivación, adecuada planificación y un replanteamiento de h hábitos. Siéntete una top model! Contacta a Olga Somayor en www.sotopilates.net. Si crees que es el momento de mejorar tu ppiel o realizarte una cirugía estética, solo de-
Maria Elena Paganini Oh35.indd 3
bes dar con el medico indicado. El Dr. Kai O. Kaye es un apasionado de su trabajo, uno de los profesionales mejor valorados de España y un cosechador de éxitos. El slogan de Nikki Beach es ideal para este medico alemán. “Shhhh! Tell only your best friends” www.oceanclinic.com Hay olores que siempre quedan en nuestro corazón, a veces me pregunto que hace a una fragancia inconfundible, inequívoca. ¿El color, el olor, los ingredientes exóticos o tu pasado? Me puedo pasar horas oliendo las fragancias de Molton Brown porque son fieles a su espíritu british y me recuerdan mi adolescencia en Londres. www.moltonbrown.eu
09/10/12 13:57
Para Anuncios.indd 2
18/09/12 13:00
Para Anuncios.indd 3
18/09/12 13:00
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Dolce Vita Marbella
à là l h O s of Friend
SOCIEDAD Oh35 DolceVitaMarbella.indd 2
03/10/12 14:30
Dolce Vita Marbella
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 DolceVitaMarbella.indd 3
03/10/12 14:30
Tous
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Tous.indd 2
09/10/12 14:21
LOOR
Pe l u q u e r i a / H a i rd re s s e r
Estilistas ingleses y espa単oles / Spanish and English hair stylist
Urb. El Rosario, local 2 - Marbella. Tlf: 952 83 00 52 Open all day from 9:30
LOOR OH35.indd 1
18/09/12 12:47
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Starlite Gala Festival
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Gala Starlite.indd 2
03/10/12 15:11
Starlite Gala Festival
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Gala Starlite.indd 3
03/10/12 15:11
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Starlite Festival
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Starlite.indd 2
07/10/12 9:50
Para Anuncios.indd 1
23/03/12 14:56
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Starlite Festival
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Starlite.indd 4
07/10/12 9:51
Para Anuncios.indd 1
18/09/12 12:34
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Beatriz Von Hohenlohe Exhibition
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Beatrice Von Hohenlohe.indd 2
03/10/12 13:58
Para Anuncios.indd 1
09/10/12 15:23
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Philipp Plein
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Philipp Plein.indd 2
03/10/12 15:20
Philipp Plein
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
là à l h s of O d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Philipp Plein.indd 3
03/10/12 15:20
Marjan Massage Swedish Body Massage, Reflexology, Indian Head Massage, Reiki and IET Treatments. Home visits on request
Our treatments are holistic, we treat the body, mind and spirit. We offer Swedish body massage, Reflexology, Indian head massage, Reiki and IET treatments for adults with home visits around Marbella on request. While we may think of massage as a luxury, it is actually an ancient form of healing that enables us to open up our energetic pathways in order to receive unlimited energy from the universe. It doesn’t matter whether a simple massage comes from a loved one or a massage therapist, but by giving ourselves the gift of massage every once in a while, we are doing something healthy and beneficial for our bodies. Massage helps our bodies activate their own restorative powers, creating a wonderful way to engage fully in our own healing. Swedish Massage Swedish massage may be defined as the manipulation of soft tissue for thera-
Marjan Masajes Oh34.indd 1
peutic purposes using a deep pressure. Massage has both a physical and psychological effect. The various movements, individually or in combination affect the skin, muscles, blood vessels, lymphatic glands, nerves and some internal organs, depending on location and the depth of pressure used. In general the pressure of the movements speeds up the body’s psysiology, whilst slow, gentle movements are soothing, calming and relaxing. Effects: Destressing/calming, stimulation of the blood circulation, release of toxins, removal of dead skin, improves muscle tone, decreases cellulite. Result: General state of well being and bliss Reflexology Reflexology is a natural, healing touch therapy, based on the principle, that there exist ten zones of energy, which run from the top of the head to the soles of
the feet and to the palms of the hand and that, within these zones there are reflexes to all parts and organs of the body. By using a technique of intermittent pressure with the finger and thumb, there is a possibility of reducing stress, tension and other disorders or illnesses, improving the circulation of the blood and the elimination of toxins, bringing the body into a natural state of balance and harmony in all parts. By eliminating the causes and symptoms of diseases and pain, reflexology renews the vigour and vitality of the body. As a preventive therapy, it is possible to bring a calming action to the body, reducing stress and tension, increasing the circulation of the blood to all cells of the body without putting the heart under any increased pressure. It is possible to detect problems before they become serious health disorders. This therapy is not a “cure-all”, nor is it diagnostic. It can only be said that, by bringing about a deep state of relaxation, the body is free of stress and is able to function more naturally. Indian Head Massage Indian Head Massage is manipulation of the skull, face, neck, shoulders, back and arms. Traditionally offered in india by hair dressers the indian head massage stimulates blood circulation to the skull and thus improves hair growth. It releases toxins and aids lymphatic drainage. It is stress releasing and brings a feeling of well being. This massage is perfect in addition to a swedish massage or a reflexology.
San Pedro Studio C/. Marqués del Duero 13, 1º. San Pedro de Alcántara Nueva Andalucía Studio Camino del Ángel, casa 27. Nueva Andalucía Tel: 696 423 870 info@marjanmassage.com www.marjanmassage.com
11/10/12 13:43
Para Anuncios.indd 1
26/06/12 22:11
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Nikki Beach
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Nikki Beach.indd 2
03/10/12 15:15
Nikki Beach
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
à là l h O s of Friend
SOCIEDAD Oh35 Nikki Beach.indd 3
03/10/12 15:15
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Gala Hispano Rusa
là là h O f so Friend
SOCIEDAD Oh35 Gala HispanoRusa.indd 2
03/10/12 14:43
Para Anuncios.indd 1
23/03/12 15:09
Para Anuncios.indd 1
09/10/12 19:16
Para Anuncios.indd 1
06/10/12 16:03
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Puente Romano Concerts
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Puente Romano.indd 2
07/10/12 9:56
Para Anuncios.indd 1
09/10/12 14:58
PHOTOGRAPHY BY EVA BERNARDO
Puente Romano Concerts
à là l h O s of d n e i r F
SOCIEDAD Oh35 Puente Romano.indd 4
07/10/12 9:56
www.mueblescasasola.com
J O I E
JOIE T OO Ñ J OD I EE DVE I VVIRV RE E OOHH LL À À LLÀÀ MMA A G AGZAI NZ EI N· EV E· RO AN 2 0O1 02 0· 1L2O S C I N C O S E N T I D O S
Since 2003
h la la MAGAZINE
Nº 35 · Otoño 2012
Especial Anécdotas
Mario Benedetti 35 PORTADAOHLALA35fer.indd 1
V I V R E
` `
NO TE RINDAS No te rindas, aún estás a tiempo De alcanzar y comenzar de nuevo, Aceptar tus sombras, Enterrar tus miedos, Liberar el lastre, Retomar el vuelo. No te rindas que la vida es eso, Continuar el viaje, Perseguir tus sueños, Destrabar el tiempo, Correr los escombros, Y destapar el cielo. No te rindas, por favor no cedas, Aunque el frío queme, Aunque el miedo muerda, Aunque el sol se esconda, Y se calle el viento, Aún hay fuego en tu alma Aún hay vida en tus sueños. Porque la vida es tuya y tuyo también el deseo Porque lo has querido y porque te quiero Porque existe el vino y el amor, es cierto. Porque no hay heridas que no cure el tiempo. Abrir las puertas, Quitar los cerrojos, Abandonar las murallas que te protegieron, Vivir la vida y aceptar el reto, Recuperar la risa, Ensayar un canto, Bajar la guardia y extender las manos Desplegar las alas E intentar de nuevo, Celebrar la vida y retomar los cielos. No te rindas, por favor no cedas, Aunque el frío queme, Aunque el miedo muerda, Aunque el sol se ponga y se calle el viento, Aún hay fuego en tu alma, Aún hay vida en tus sueños Porque cada día es un comienzo nuevo, Porque esta es la hora y el mejor momento. Porque no estás solo, porque yo te quiero.
D E
Armani
10/10/12 13:21