June 2015 issue

Page 1

#6 2015 JUNE ИЮНЬ

TECHNOLOGY, PROJECTS & TRENDS IN RUSSIA & CIS - UPSTREAM, DOWNSTREAM, PIPELINES, OFFSHORE ТЕХНОЛОГИИ, ПРОЕКТЫ, ТЕНДЕНЦИИ В НЕФТЕГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ РОССИИ И СТРАН СНГ

ь Сквоз у лет призм

й Юбилела «Нефть журна Евразия» и газ

h g u o r h T l e v Tra s U h t i Time W

brates e l e C OGE ilee b u J s It

DON’T FORGET TO VISIT US AT STAND A311 (Pav.1) AT MIOGE НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОСЕТИТЬ НАШ СТЕНД A311 (ПАВИЛЬОН №1) НА МОСКОВСКОЙ НЕФТЕГАЗОВОЙ ВЫСТАВКЕ


#6 2015 JUNE ИЮНЬ

TECHNOLOGY, PROJECTS & TRENDS IN RUSSIA & CIS - UPSTREAM, DOWNSTREAM, PIPELINES, OFFSHORE ТЕХНОЛОГИИ, ПРОЕКТЫ, ТЕНДЕНЦИИ В НЕФТЕГАЗОВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ РОССИИ И СТРАН СНГ

ь з о в к С т е л у м приз

й Юбилела «Нефть журна Евразия» и газ

h g u o r h T l e v Tra s U h t i W e m i T

brates e l e C OGE ilee b u J s It

DON’T FORGET TO VISIT US AT STAND A311 (Pav.1) AT MIOGE НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОСЕТИТЬ НАШ СТЕНД A311 (ПАВИЛЬОН №1) НА МОСКОВСКОЙ НЕФТЕГАЗОВОЙ ВЫСТАВКЕ


Строиттельство в расчете на завтра. Мы надеемся на тесное и долгосрочное сотрудн ничесттво с вами. Открывая наш новый завод в Костроме в этом году, мы вы ыражаем наше стремление оказзать поддержку месттному населе ению и буров вым комп паниям в этом регионе. Наше самое е передовое и выссоко онаадёжное бууровое об борудование в мире,, без сомненияя, по озв волит вам доб битьсяя успехаа. Позн По знакком о ьтесь с на нами. По П сетите т сай йт NOVkostroma.co com m

© 201 01155 Natio 015 Naatio N tio ti iona on nal na al O al Oiilwe ilwe llw we well ll Var Vaarco co | Allll R Riig Rig ights hts hts ht ts Re Rese sser eerrve veed ved d


ОТ ИЗДАТЕЛЯ

15 Years in Russia and Still Counting! Happy Birthday OGE! 15 лет в России, и это не предел! С днем рождения, НГЕ! Pat Davis Szymczak Пэт Дэвис Шимчак

O

il&Gas Eurasia marks its 15th anniversary at this year’s MIOGE! And despite all the geopolitical nonsense going on these days north, south, east and west, I intend to have a good time. I’m going to take a boat ride with a client on the Moscow River; I’m going to speak about doing business in Russia at a special event OGE is hosting; I’m going to talk to old friends with whom we have worked for nearly two decades and I’m going to make some new friends. First, I want to invite all of you to the technical session that OGE is organizing on Wednesday, June 24 from 11 a.m. to 1 p.m. – “Surviving & Thriving in Turbulent Times.” I’ll be chairing this roundtable discussion which will focus on business development, market entry strategies and raising your company’s profile in the context of sanctions and geopolitical tension. We’ll talk about how to develop your market entry strategy or business development strategy by identifying the right partners, understanding the business landscape, and overcoming risks. There will be a question and answer session and networking. I’ll be speaking as the founder and head of Oil&Gas Eurasia Media and Marketing Solutions. As many of you know, I’ve had 22 years experience in launching and advising new business ventures in Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

В

этом году журнал «Нефть и Газ Евразия» отмечает свой 15-летний юбилей на Московской международной нефтегазовой выставке MIOGE. И, несмотря на геополитический нонсенс, который окружает нас сегодня со всех сторон, я собираюсь хорошо провести время. Я прогуляюсь по Москва-реке с одним из наших клиентов, выступлю в рамках специального круглого стола (НГЕ выступает организатором мероприятия), где я расскажу о работе в России. Я буду беседовать со старыми друзьями, с которыми мы работали вместе почти два десятилетия, и надеюсь встретить новых друзей. Прежде всего, я приглашаю вас на круглый стол под названием «Выживание и процветание в неспокойные времена», который состоится в среду 24 июня с 11:00 до 13:00 часов. Я буду вести эту встречу, на которой мы обсудим вопросы развития бизнеса, стратегии выхода на рынок, и способов повышения эффективности вашей компании в условиях санкций и геополитической напряженности. Мы поговорим о том, как выработать рыночную стратегию или политику развития вашей компании с помощью правильного выбора партнеров, знания деловой среды и преодоления рисков. У нас будет время на вопросы и ответы, а также неформальное общение. Я выступлю в качестве основателя и главы информационной компании Oil&Gas Eurasia Media and Marketing Solutions. Как многим из вас, вероятно, известно, вот уже 22 года я занимаюсь организацией и консультированием новых деловых предприятий в России, в частности, по вопросам маркетинга и продвижения бренда. Вместе со мной в качестве докладчиков выступят Ксения Максюкова, менеджер по развитию бизнеса компании World Wide Gost, предоставляющей полный объем услуг по сертификации импортного оборудования в России, и Том Кин, партнер фирмы EM, предоставляющей консультационные услуги по стратегическим связям и финансовым операциям с офисами в Москве, Лондоне, Нью-Йорке и Пекине. Ранее Том занимал должность руководителя отдела международных связей компании ТНК-BP. За его плечами 12-летний опыт работы в нефтегазовой и нефтехимической отраслях. Круглый стол рассчитан на два часа с перерывом на кофе, участие в нем бесплатное. Мы также надеемся привлечь представителей иностранных компаний – по понятным причинам: мы стремимся к тому, чтобы бизнес пришел в Россию. Да, времена, действительно, не самые благоприятные. Но в мире нет ничего идеального. Я помню, как начинала издавать НГЕ сразу после кризиса 1998 года. Наш первый номер вышел в 2000 году. Теперь можно сказать, что это было чудом, учитывая, что я не могла найти инвестора и практически финансировала все предприятие своей кредитной карточкой. Безумие? Я еще не сказала, что наш первый офис был в подвальном этаже церкви. Звучит еще безумнее, но если вы начинаете новое дело без инвестора, рассчитывая только на собственные сбережения и кредитную карточку, вы не откажетесь ни от какой помощи. Так что я обратилась за помощью на самый верх – и 15 лет спустя могу сказать, что Бог благосклонно отнесся к нашему начинанию. Я вовсе не хочу этим сказать, что Всевышнему так уж необходимо издательство, публикующее отраслевой журнал, или маркетинговая компания. Но нужно признать, что

1


PUBLISHER’S LETTER Russia, particularly in the areas of marketing and brand building. With me on the panel will be Ksenia Maksyukova, business development manager at World Wide Gost, a Russian certification agency which offers turnkey services in the area of certification of equipment imports into Russia, and Tom Kiehn, partner in EM, a strategic communications advisory offering financial transaction support for emerging markets with offices in Moscow, London, New York and Beijing. Tom was previously head of international communications at TNKBP. He has had over 12 years experience in the region in oil and gas and chemicals. The two-hour event is free of charge and there will be refreshments. We’re hoping to attract foreign businesses in particular. We want businesses to come to Russia. Yes it is true that times aren’t that good. But I try not to let forces beyond my control get me down. I remember that I launched OGE shortly after the 1998 financial crisis. Our first issue came out in 2000. And you might say it was a bit of a miracle considering that I couldn’t find an investor and essentially self-financed the project with my credit card. Crazy? Did I mention also that our first office was in the basement of a church? Sounds even more crazy but when you self finance a startup business with your own savings and a credit card, you need all the help you can get. So I went straight to the top – and 15 years later I can say that I believe God really did smile on what we were trying to do. I’m not saying that The Almighty wanted a trade press publishing company or a marketing company. But I am saying that Oil&Gas Eurasia and I personally have been truly blessed over the last 15 years. I’ve worked with some great people, my employees as well as the many business associates and colleagues who have collaborated with us over the years. In many ways, Russia has been very good to me. And I am certain Russia will continue to be good to me personally and to the Oil&Gas Eurasia family. There are people who worked at OGE over the last 15 years that today are in senior positions at Gazprom and Rosneft; there is at least one former employee who now works at a foreign embassy; two people started their own companies; I can think of several journalists who wrote for us years back who are now in high profile media jobs.

2

#6 June 2015

«Нефть и Газ Евразия» и я лично были поистине хранимы все эти 15 лет. Мне посчастливилось работать с замечательными людьми – моими сотрудниками, партнерами и коллегами, поддерживавшими нас все это годы. Россия благоприятствовала мне во многом. И, я уверена, будет в будущем добра ко мне лично и всей семье «Нефть и Газ Евразии». Среди людей, работавших в НГЕ в минувшие 15 лет, есть те, кто сегодня занимает руководящие должности в «Газпроме» и «Роснефти»; по крайней мере, один из сотрудников сейчас работает в иностранном посольстве; двое основали собственные компании; несколько журналистов, ранее писавших для нас, сегодня работают в ведущих СМИ. Некоторые из этих людей путешествовали с НГЕ по миру – на OTC в Хьюстоне, ONS в Ставангере, Offshore Europe в Абердине, не говоря уже о многочисленных поездках по России и СНГ. На протяжении девяти лет мы были партнерами SPE и REED Exhibitions в их конференции по инновационным технологиям; а сейчас издаем ежедневную газету MIOGE для организаторов выставки, ITE. Хочется верить, что мы смогли привнести международный взгляд на отрасль, и в то же время несли посольскую миссию, освещая на английском языке лучшие аспекты российской промышленности. Насколько нам это удалось, судить вам – нашим читателям и рекламодателям. Всегда рада, особенно во время таких мероприятий, как MIOGE, услышать ваши отзывы. В этом номере, приуроченном к MIOGE, вы также сможете прочесть немало интересного: о нефти низкопроницаемых коллекторов, новой российской классификации запасов, ЛУКОЙЛе в Ираке, а также интервью с главой российского нефтесервисного холдинга Таргин Камилем Закировым. Предлагаю вам прочитать мое интервью с Камилем, в котором, в частности, говорится о том, что нынешние трудности на самом деле работают на благо нефтегазовой отрасли. Многие в частном бизнесе и в правительстве считают, что из-за сложностей с закупками за рубежом, отрасль, в конечном счете, вынуждена будет серьезно отнестись к отечественному производству и заняться формированием объединенной отечественной сервисной компании, способной конкурировать с международными лидерами в этой области. Ни одна российская сервисная компания в силу своего небольшого размера не может сравниться с Halliburton или Schlumberger, но будучи сформированной из лучших на сегодняшний день игроков рынка, она могла бы выполнять крупные сервисные проекты, включая интегрированное управление проектами. Еще одна компания, на протяжении многих лет оказывавшая нам серьезную поддержку, – это NOV, планирующая в конце сентября открыть завод стоимостью $100 млн по производству буровых установок и бурового оборудования. В этом выпуске мы не пишем о проекте NOV, поскольку позже в этом году собираемся делать специальный номер о заводе и его значении для российской нефтегазовой отрасли. Но я настоятельно рекомендую вам посетить стенд NOV во время MIOGE, чтобы узнать больше о костромском заводе. Я сгораю от нетерпения, потому что проект NOV демонстрирует, чего можно достичь, работая на перспективу. Желаю вам хорошо провести время на MIOGE, заработать много денег и завести новых друзей! Спасибо вам от всего коллектива «Нефть и Газ Евразии» за 15 лет дружеской поддержки! Oil&GasEURASIA


Intermediate-density ceramic proppant

CARBOPROP 18/25 1,000 to 710 μm

Многие заказчики вынуждены выбирать между фракцией 20/40 и более крупной фракцией, чем 18/25. Фракция 20/40 используется для создания и набивки дальней части трещины. Однако пропантная пачка, сформированная с применением 20/40, получается очень плотной, с меньшим поровым пространством, т.к. размер частиц этой фракции варьируется в широких пределах (от 0.42 до 0.84 мм) и самые маленькие частички вдвое меньше самых больших, занимая пространство вокруг крупных. Фракция 18/25 состоит из частичек 0.707 – 1мм, т.е. разница в размерах составляет всего 30%. Фракция 18/25 отличается не только большим размером частичек, но и более плотным рассевом, что положительно влияет на размер порового пространства и позволяет увеличить расход углеводов в пропантной пачке. carboceramic.ru/carboprop1825

Standard 20/40 850 to 425 μm


#6 June 2015

PUBLISHER’S LETTER

A special roundtable discussion on business development, market entry strategies and raising your company’s profile in the context of sanctions and geopolitical tension. Developing your market entry strategy or business development strategy by identifying the right partners, understanding the business landscape, and overcoming risks. SPEAKERS (FOLLOWED BY Q&A AND NETWORKING): O

Pat Davis Szymczak, Managing Director, The Oconto Group. strategic marketing solutions and Eurasian market entry consultancy with offices in Moscow and Houston. Ms. Szymczak founded Oil&Gas Eurasia Media and Marketing Solutions, and has 22 years experience in launching and advising new business ventures in Russia.

O

Ksenia Maksyukova, Business Development Manager, World Wide Gost. Russian Certification Agency offering turnkey services in the area of certification of equipment imports into Russia.

O

Tom Kiehn, Partner, EM. Strategic communications advisory and financial transaction support for emerging markets with offices in Moscow, London, New York and Beijing. Mr. Kiehn was previously head of international communications at TNK-BP. A fluent Russian speaker with over 12 years experience in the region in oil and gas and chemicals.

TheOcontoGroup Market Entry Solutions for Russia

24 JUNE, WEDNESDAY 11 A.M. - 1 P.M. Pavilion 8, 3rd floor, Seminar room 2 (entrance between exhibition halls 2 and 3) 4

Some of those people traveled the world with OGE – to OTC in Houston, ONS in Stavanger, Offshore Europe in Aberdeen, not to mention the places we’ve seen in Russia and the CIS. We’ve partnered with the SPE and REED Exhibitions for nine years on their groundbreaking Russian technology conference; and we are now publishing the Show Daily newspaper for ITE, organizers of MIOGE. I’d like to think that we have brought a level of international insight to the industry and that, at the same time, we’ve been a good ambassador, highlighting in English language the best of the Russian industry. Our readers and our advertisers are the judges of how well we’ve done. And I always enjoy hearing from you, particularly during events such as MIOGE. We have a strong lineup of interesting reading in this year’s MIOGE issue: tight oil, Russia’s new reserve classification system, LUKOIL in Iraq, and an interview with Kamil Zakirov, CEO of the Russian integrated oilfield services company Targin. I’d like to invite you to read my interview with Kamil because it highlights the fact that Russia’s current pain is actually doing the oil and gas industry some good. Many in private industry and in government believe that by making it harder for Russia to buy whatever it wants from abroad, the industry is finally forced to take seriously domestic manufacturing and also look into knitting together a domestic oil and gas service company that can compete at least somewhat with international service companies. No Russian service company could be big enough to challenge the likes of Halliburton or Schlumberger but it can do major service projects including integrated project management if assembled from the best of Russia’s current niche players. Another company and strong supporter over the years that I’d like to mention is NOV which is on target to open in late September its $100-million rig and drilling equipment manufacturing plant in Kostroma. We’re not writing about NOV in this issue because we’ll be doing a special cover issue later this year on the plant and the impact it will have on the Russian oil industry. But I would like here to strongly urge you to visit the NOV stand during MIOGE to find out more about their Kostroma project. I’m excited because their project demonstrates what can be achieved by playing a long game. Enjoy MIOGE! Make lots of money! Make many new friends! And thank you from all of us at Oil&Gas Eurasia for your support and friendship over these last 15 years! Oil&GasEURASIA



CONTENTS | СОДЕРЖАНИЕ PUBLISHER’S LETTER | ОТ ИЗДАТЕЛЯ

15 Years in Russia and Still Counting! Happy Birthday OGE! 15 лет в России, и это не предел! С днем рождения, НГЕ! TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ STATISTICS | СТАТИСТИКА

1

8

33

HARD-TO-RECOVER RESERVES | ТРИЗ

Producing Hard-To-Recover Reserves Is No Easy Task А ТРИЗ и ныне там

18

According to BP Energy Outlook 2035, in 20 years from now global oil consumption is bound to increase by an additional 11 million barrels per day. Tight oil reservoirs (including shale) are expected to provide the biggest contribution to close this gap, supplying 5.7 million barrels. Согласно прогнозу BP Energy Outlook 2035, через 20 лет миру потребуется дополнительно 11 млн баррелей нефти в сутки. Ожидается, что ведущую роль в обеспечении нефтедобывающими компаниями этого прироста будет играть нефть труднопроницаемых коллекторов (включая сланцевую), на которую придется 5,7 млн баррелей в сутки.

SUBSOIL USE | НЕДРОПОЛЬЗОВАНИЕ

Igor Shpurov: New Reserves Classification Aims to Replace Admin Regulation of Subsoil Use

Игорь Шпуров:

26

Одна из главных задач – уйти от административного управления недропользованием OILFIELD SERVICES | НЕФТЕСЕРВИС

Kamil Zakirov: Russia Needs Local Player Able to Offer Alternative in National Oilfield Services Market

Камиль Закиров:

34

России нужен игрок, способный предложить альтернативу на нефтесервисном рынке CAPITAL MARKET | РЫНОК КАПИТАЛОВ

Foreign Companies Reap Benefits of Russian Sanctions Выгода от антироссийских санкций для иностранных компаний

40

MIDDLE EAST | БЛИЖНИЙ ВОСТОК

LUKOIL’s Iraqi Challenge Иракский вызов для ЛУКОЙЛа

46

ARTIFICIAL LIFT | МЕХАНИЗИРОВАННАЯ ДОБЫЧА

The World’s First Offshore Installation of E-Jet System Brings Abandoned Well to Life in Gulf of Thailand

В Таиланде впервые в мире успешно вывели из бездействия

52

морскую скважину, оборудованную системой E-Jet РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ | ADVERTORIAL SECTION OILFIELD CHEMICALS | НЕФТЕПРОМЫСЛОВАЯ ХИМИЯ

Перспективные инновационные технологии для эксплуатации нефтегазовых скважин от компании Zirax Путь к успеху – приоритет инновационным технологиям

6

58 Oil&GasEURASIA



#6 June 2015

CONTENTS | СОДЕРЖАНИЕ FORKLIFTS | ПОГРУЗЧИКИ

Внедорожный погрузчик для сибирских шахт

62

LUBRICATORS | ЛУБРИКАТОРЫ

Выбор оптимальной системы лубрикаторов к буровым растворам при спуске обсадных колонн нефтегазовых скважин

64

RESEARCH | ИССЛЕДОВАНИЯ

О результатах исследований отклонения представительности пробы, отобранной пробоотборниками ПОРТ

66

TUBING REPAIR | РЕМОНТ НКТ

Tubing Repair Service: Resource-Saving Approach Ремонт НКТ: Ресурсосберегающий подход

68

PUMPS | НАСОСЫ

Advanced Pumping Equipment to Fit New Reality Перспективная насосная техника под новые реалии

70

INDEX OF ADVERTISERS | СПИСОК РЕКЛАМОДАТЕЛЕЙ NOVAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Front Cover / 1-я обложка «Новые Технологии». . . . . . . . . . . . . . . . Back Cover / 4-я обложка NOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Front Inside Cover / 2-я обложка «НьюТек Сервисез». . . . . . . . . . . . Back Inside Cover / 3-я обложка Carbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Halliburton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Heliport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Simaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 «Фобос». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 WNOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Bentec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

PUBLISHER & EDITORIAL DIRECTOR Pat Davis Szymczak p.szymczak@eurasiapress.com

ИЗДАТЕЛЬ, РЕДАКЦИОННЫЙ ДИРЕКТОР Пэт Дэвис Шимчак p.szymczak@eurasiapress.com

EDITOR-IN-CHIEF Bojan Šoć soc@eurasiapress.com

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Боян Шоч soc@eurasiapress.com

TECHNOLOGY EDITOR Elena Zhuk edit@eurasiapress.com

ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА / ТЕХНОЛОГИИ Елена Жук edit@eurasiapress.com

CHIEF DESIGNER & PRODUCTION MANAGER Pyotr Degtyarev design@eurasiapress.com

ГЛАВНЫЙ ДИЗАЙНЕР И МЕНЕДЖЕР ПО ПРОИЗВОДСТВУ Петр Дегтярев design@eurasiapress.com

SENIOR EDITOR Olga Hilal

СТАРШИЙ РЕДАКТОР Oльга Хилал

DIGITAL PRODUCTS DEVELOPMENT MANAGER Dave Kondris dave@eurasiapress.com

МЕНЕДЖЕР ПО РАЗВИТИЮ ЦИФРОВЫХ ПРОДУКТОВ Дэйв Кондрис dave@eurasiapress.com

CONSULTING EDITOR Dr. Mišo Soleša, CEO, CMS Prodex COVER ILLUSTRATION Pyotr Degtyarev TRANSLATION Sergei Naraevsky, Marina Zavadskaya

ИЛЛЮСТРАЦИЯ НА ОБЛОЖКЕ Петр Дегтярев ПЕРЕВОД Сергей Нараевский, Марина Завадская

CIRCULATION AND SUBSCRIPTIONS subscribe@eurasiapress.com

РАСПРОСТРАНЕНИЕ И ПОДПИСКА subscribe@eurasiapress.com

ADVERTISING SALES / RUSSIA Marina Alyoshina m.alyoshina@eurasiapress.com

ОТДЕЛ ПРОДАЖ РЕКЛАМЫ / РОССИЯ Марина Алешина m.alyoshina@eurasiapress.com

www.oilandgaseurasia.com

88

РЕДАКТОР-КОНСУЛЬТАНТ Д-р Мишо Солеша, CEO, CMS Prodex

«Северстальметиз» / Redaelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vallourec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cometto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kerui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . insert / вкладка «Уралтрубмаш» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 «Транскор» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 «Гапром бурение» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ingeoservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Fidmash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Zirax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 «Химбурнефть». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

U.S. SALES OFFICE houston@eurasiapress.com Oil&Gas Eurasia Houston Galleria Tower 1, 2700 Post Oak Blvd., Suite 1400, Houston, TX 77056 Tel.: +1 832 369 7516 Fax: +1 281 657 3301 Call Toll Free from within the U.S.: +1 866 544 3640 EUROPEAN SALES Georgia Williams sales@eurasiapress.com

ITALY SALES Ediconsult Anna De Bortoli milano@ediconsult.com Tel.: +39 02 477 100 36 Fax: +39 02 477 113 60 CHINA SALES Beijing Oriental Foreland Consultants Co.,Ltd. chemtech2007@163.com Tel.: +86 10 84823421 Fax: +86 10 84846103

is a Member of MOSCOW ADDRESS

ПОЧТОВЫЙ АДРЕС

10 1st Kozhevnichesky Lane, Bldg 2, Suite 417, 115114 Moscow, Russia Tel./Fax: +7 (499) 678 2553 / 678 2554 Oil & Gas Eurasia Monthly is published in Moscow by Eurasia Press, Inc. (USA) and is registered with the Ministry of Press and Mass Media of the Russian Federation; Certificate #77-16277. OGE monthly is available by subscription and is distributed at industry events worldwide. Subscriptions available through catalogues: supplement #2 to the Rospechat catalog for newspapers and magazines (entry #45834), Pochta Rossii (entry #12632), Rospechat (entry #84552), Rospechat NTI (entry #66790). ISSN 1812-2086 Press Run: 15,000 © 2015, Eurasia Press, Inc. (USA) All Rights Reserved.

115114, Россия, Москва, 1-й Кожевнический переулок, 10 стр. 2, офис 417 Тел./факс: +7 (499) 678 2553 / 678 2554 Журнал «Нефть и газ Евразия Манфли» издается в Москве «Евразия Пресс, Инк.» (США) и зарегистрирован Министерством РФ по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций. Регистрационный номер 77-16277. Журнал распространяется по подписке, а также на конференциях и крупнейших международных мероприятиях нефтяной отрасли. Подписку на НГЕ можно оформить через дополнение № 2 к каталогу «Газеты. Журналы» «Роспечати» (№ 45834), каталог «Почта России» (№ 12632), каталог «Роспечати» (№ 84552), каталог НТИ «Роспечати» (№ 66790). Тираж: 15 000 экз. ISSN 1812-2086 © 2015, «Евразия Пресс, Инк.» (США) Все права защищены.

e-mail: info@eurasiapress.com

Oil&GasEURASIA



TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

OTC 2015 2015 Spotlight on New Technology Winners

Лауреаты премии «В центре внимания – новые технологии» 2015 года

MultiNode All-Electric Intelligent Well System The Baker Hughes MultiNode all-electric intelligent well system is the industry’s first advanced completion system that provides remote-controlled monitoring and precise control of production zones to manage water and gas breakthrough, and improve ultimate recovery. The system adjusts to changing reservoir conditions by choking back high-water and high-gas producing zones, balancing production along the lateral.

Электроприводная интеллектуальная скважинная система MultiNode Электроприводная интеллектуальная скважинная система MultiNode компании Baker Hughes – это первая в отрасли специализированная система заканчивания скважин, обеспечивающая дистанционно-управляемый мониторинг и точный контроль продуктивных зон для предупреждения прорывов воды или газа, а также увеличения суммарной добычи углеводородов. Система позволяет адаптироваться к изменяющимся пластовым условиям, прикрывая зоны, дающие большие объемы воды или газа, а также выравнивая добычу в горизонтальном направлении.

Mark IV High-Availability (HA) BOP Control System Cameron’s Mark IV HighAvailability (HA) BOP Control System features an industry-first three-Point of Distribution (POD) design option for subsea BOPs. The third POD provides added redundancy for improved operational availability of the drilling system to as much as 98 percent. Each POD’s simplified design improves reliability.

Dreamliner Fishbones Dreamliner defines a new level of simplicity, accuracy, and efficiency in reservoir stimulation. Dreamliner increases productivity by creating an array of targeted small diameter laterals into formations. Numerous laterals are individually but simultaneously drilled by harnessing fluid flow through turbines utilizing standard rig pumping equipment and existing wellbore fluid.

Annulus Monitoring System FMC Technologies’ Annulus Monitoring System provides independent condition monitoring within the subsea wellhead from the onset of drilling. The communication system delivers actionable information to the operator during critical phases of well installation and commissioning from multiple analog or digital sensors within annular locations.

10

For more Tech Trends, visit www.oilandgaseurasia.com a.c com

Высоконадежная система управления превенторами Mark IV Высоконадежная система управления превенторами Mark IV компании Cameron впервые в промышленности основана на проектном решении с трехточечным распределением для подводных превенторов. Третья точка распределения обеспечивает дополнительную избыточность для повышения эксплуатационной готовности системы бурения до 98%. Упрощенная конструкция каждой точки распределения способствует повышению надежности.

Технология Dreamliner Технология Dreamliner компании Fishbones по бурению боковых стволов обеспечивает новый уровень простоты, точности и эффективности воздействия на пласт. Применение технологии Dreamliner повышает продуктивность за счет бурения серии направленных боковых стволов малого диаметра. Бурение многочисленных отдельных боковых стволов осуществляется одновременно за счет направления контролируемого потока жидкости через турбины с использованием стандартного насосного оборудования буровой установки и имеющейся в стволе жидкости.

Система мониторинга кольцевого пространства Система мониторинга затрубного пространства компании FMC Technologies обеспечивает независимый контроль в подводном устьевом оборудовании с самого начала бурения. Во время критических этапов проводки и пуска скважины в эксплуатацию система связи передает оператору практическую информацию от многочисленных аналоговых или цифровых датчиков в затрубного пространстве. Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

RezConnect Well Testing System

Система для испытания скважин RezConnect

The Haliburton RezConnect Well Testing System is the industry’s first system to offer full acoustic control of drill-stem testing tools. Downhole samplers, valves, and gauges are controlled in real-time and their status is communicated to the surface for confidence in your ability to control, measure, and analyze your well.

Система для испытания скважин RezConnect компании Haliburton – это первая в отрасли система, обеспечивающая полный акустический контроль пластоиспытателей, спускаемых на бурильных трубах. В реальном времени осуществляется контроль глубинных пробоотборников, клапанов и измерительных приборов, и данные об их состоянии передаются на поверхность для обеспечения уверенности в возможности осуществлять контроль, измерения и анализ состояния вашей скважины.

Глубоководная система для извлечения свай Deepwater Pile Dredge The Oceaneering Deepwater Pile Dredge is an electrically-driven system with pumps that provide water jetting and suction to excavate piles at any depth. The jetting provides a 360° pattern to fluidize the soil inside the pile, and then suction pumps remove the soil from the pile.

Magna Subsea Inspection System The Oceaneering Magna Subsea Inspection System is a versatile screening inspection tool that assesses the mechanical integrity of assets at a high rate of speed without disrupting production. The advanced system is ROVdeployable, inspects 360° around the pipe, and provides real-time data of the wall condition with a single deployment.

Multiphase Compressor The OneSubsea Multiphase Compressor is the world’s first and only true subsea wet gas compressor. The multiphase compressor, developed with Statoil and Shell, represents a break-through in technology, enabling compression of the unprocessed well stream without any need for pre-processing. The technology was primarily developed to increase recovery rates and to cost-effectively increase the tieback distances of subsea gas fields.

ARCA Chain Connector ARCA developed a new design of chain connector attaching mooring lines to floating units. Placing the chain articulation in the mooring line allows them to be recovered for inspection and maintenance. In response to market demand, the ARCA also enables for diverless connection/disconnection and significant cost reduction for turret mooring systems.

GeoSphere Reservoir Mapping-While-Drilling Service Schlumberger GeoSphere reservoir mapping-whiledrilling service reveals subsurface-bedding and fluid-contact details more than 100 ft (30 m) from the wellbore. Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

Глубоководная система Deepwater Pile Dredge компании Oceaneering – это электроприводная система с насосами, осуществляющая гидроструйную обработку и откачку для извлечения свай на любой глубине. Гидроструйная обработка проводится по всему внутреннему пространству сваи на 360° для размыва грунта в свае, после чего откачивающие насосы удаляют грунт из сваи.

Система подводного контроля Magna Система технического контроля Magna компании Oceaneering – это многофункциональное инспекционное устройство, оценивающее механическую целостность промысловых объектов с высокой скоростью без прерывания процесса добычи. Усовершенствованная система может размещаться в дистанционно управляемом подводном аппарате; она обследует трубу по всей поверхности на 360° и предоставляет в реальном времени данные по состоянию стенки трубы за один рейс.

Многофазный компрессор Многофазный компрессор OneSubsea – это первый и единственный в мире подводный компрессор для жирного газа. Многофазный компрессор, разработанный совместно с Statoil и Shell, представляет собой прорыв в технологии, осуществляя компримирование необработанной скважинной продукции без какой-либо предварительной подготовки. Данная технология была разработана прежде всего для повышения темпов отбора и экономически обоснованного увеличения расстояний до установки подготовки газа при обустройстве подводных газовых месторождений.

Цепное крепление компании ARCA Компания ARCA разработала новую конструкцию цепного крепления для присоединения якорных оттяжек к плавучим установкам. Размещение цепного крепления в якорных оттяжках позволяет извлекать их для инспекции и обслуживания. В ответ на запросы рынка ARCA предлагает возможность дистанционно управляемого (безводолазного) присоединения/отсоединения и значительное снижение стоимости систем турельных причалов.

Услуга GeoSphere по картированию пласта в процессе бурения Услуга компании Schlumberger GeoSphere по картированию пласта в процессе бурения позволяет выявлять детали залегания пластов и контактов флюидов на расстоянии более 100 футов (30 м) от ствола скважины. Такое Новейшие технологии на сайте www.oilandgaseurasia.ru eurasia.r

11


#6 June 2015

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ This reservoir-scale view provides an unprecedented depth of investigation, enabling operators to optimize landing, maximize reservoir exposure, and refine field development plans using deep-directional measurements enabled by real-time interpretation solutions.

Quanta Geo Photorealistic Reservoir Geology Service Schlumberger Quanta Geo photorealistic reservoir geology service redefines imaging in oil-base mud to provide highly detailed, core-like microresistivity images that visually represent formation geology. These images enable confident visual identification of facies and determination of directional trends, thus reducing uncertainty in reservoir models, making better field development plans, and quantifying project economics.

Discovery Tracero Discovery revolutionizes subsea pipeline inspection, allowing operators to externally inspect coated lines for flow assurance and pipeline integrity issues without removing any coatings. Discovery provides: ● Data without production interruption ● Identifies hydrate, wax, asphaltene or scale ● Results in real time Discovery is now field proven, having completed hundreds of deepwater scans.

Versacutter The Versabar Versacutter provides a fundamentally new way of cutting through offshore platform piles and well conductors at a depth of up to 20 feet below the mudline. The Versacutter delivers a long reciprocating cutting wire below the mudline by jetting, with the wire continuously cutting through the piles and conductors.

Red Eye Subsea Water-Cut Meter The Weatherford Red Eye Subsea Water-Cut Meter uses near-infrared absorption to provide water-onset detection, water-cut measurement, and water-to-hydrate inhibitor-ratio measurement. The meter can operate in full three-phase flow streams at any gas-volume fraction and is not affected by changes in salinity, eliminating the need for corrections related to these factors.

Total Vibration Monitor with Angular Rate Gyro The Weatherford Total Vibration Monitor with Angular Rate Gyro (TVM+) is a downhole sensor that provides

12

For more Tech Trends, visit www.oilandgaseurasia.com a.c com

отображение в масштабах пласта обеспечивает невиданную глубину исследований, позволяя операторам оптимизировать точку забоя, максимизировать охват продуктивного пласта и улучшать программы разработки месторождений, опираясь на направленные в глубину пласта измерения, реализуемые с использованием решений по интерпретации в реальном времени.

Услуга Quanta Geo по «фотографическому» отображению геологии пласта Услуга компании Schlumberger Quanta Geo по получению изображений, подобных фотографиям, в растворах на нефтяной основе для получения очень подробных, подобных керну, снимков микрокаротажа сопротивлений, визуально отображающих геологию пласта. Эти изображения позволяют достоверно визуально определять фации и направления трендов, уменьшая этим неопределенность моделей пластов-коллекторов, что позволяет улучшить программы разработки месторождений и количественно представить экономику проекта.

Устройство Discovery Устройство Discovery компании Tracero вносит революционный подход в инспекцию подводных трубопроводов, позволяя операторам проводить наружную инспекцию изолированных трубопроводов для проверки режима потока и целостности труб без нарушения покрытий труб. Применение устройства Discovery обеспечивает: ● получение данных без прерывания процесса добычи; ● выявление гидратов, парафинов, асфальтенов или солевых отложений; ● получение результатов в реальном времени. Система Discovery уже опробована в полевых условиях, при этом были получены сотни глубоководных изображений.

Versacutter Устройство Versacutter компании Versabar обеспечивает совершенно новый способ разрезания свай морских платформ и первой колонны обсадных труб на глубинах до 20 футов ниже уровня дна моря. С помощью устройства Versacutter, после гидроструйного размыва почвы длинная режущая проволока поступательными движениями доставляется на нужную глубину ниже дна моря, где она непрерывно разрезает сваи и обсадные трубы.

Подводный прибор Red Eye для измерения обводненности В подводных устройствах для измерения обводненности Red Eye компании Weatherford используется поглощение в ближней ИК области спектра для выявления начала поступления воды, измерения обводненности, а также измерения соотношения воды и ингибитора гидратообразования. Устройство может работать в условиях полных трехфазных потоков при любой объемной доле газа; на его работу не влияют изменения минерализации, что устраняет необходимость поправок для учета этих факторов. Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

critical drilling dynamics data in real-time and recorded formats and utilizes the industry’s first MEMS-based (micro-electromechanical system) angular-rate gyro. This unique device enables downhole-sensor measurements of angular rotation in never-before-seen detail, yielding new insights into drillstring dynamics and drilling management.

Welltec Annular Barrier (WAB) The Welltec Annular Barrier (WAB) is an expandable, metal annular barrier engineered and qualified to replace cement in well construction. It’s rugged design, qualified to ISO V0 meeting regulatory standards, has been utilized as a cementless, primary well barrier to prevent surface annular pressure over the life of the well.

Устройство для полного контроля вибраций с гироскопом для определения угловой скорости Устройство для полного контроля вибраций с гироскопом для определения угловой скорости (TVM+) компании Weatherford представляет собой скважинный датчик, передающий в реальном времени и в формате сигналограммы критические данные по динамике бурения; для его работы используется первый в отрасли гироскоп для определения угловой скорости на основе микроэлектромеханической системы. Это уникальное устройство позволяет проводить скважинные измерения углового перемещения с невиданной до сих пор степенью детальности, предоставляя ценную информацию о динамике бурильной колонны и по управлению бурением.

Кольцевой барьер (WAB) компании Welltec Кольцевой барьер (WAB) компании Welltec – это раздвижной металлический кольцевой барьер, предназначенный для замены цемента при строительстве скважин. Его прочная конструкция, сертифицированная на соответствие стандартам ISO V0, позволяет использовать его как бесцементный основной барьер в скважине для предотвращения устьевого давления в кольцевом пространстве на протяжении жизненного цикла скважины.

WiSub Maelstrom Pinless Subsea Wet-Mate Connector WiSub’s innovative subsea connector system eliminates the pins from subsea wet-mate connectors with a solution based on solid-state electronics, providing increased mating cycles, reduced operational cost and increased reliability of subsea connections. The Maelstrom connector applies inductive coupling for power transfer and patented microwave communication methods for 100Mbps data rates.

Pall’s New Coalescing Filter Medallion on the Russian Market Starting from 2015, Pall Eurasia, a Russian division of the Pall Corporation, jointly with their Russian partners are bringing a new coalescing filter Medallion to the Russian market in the framework of the program for optimization of the cost of separation equipment maintenance. The coalescing filter Medallion is intended to remove dropping liquids and solid particles in the absence of strict requirements on removal of impurities (absolute purification). The coalescing filter Medallion ensures a significant reduction of the cost of operation and maintenance of the separation equipment of gas-compressor units and a lonНефть и ГазЕВРАЗИЯ

Бесштыревое соединение проводов Maelstrom компании WiSub для использования в подводных условиях Инновационная система компании WiSub соединения проводов для использования под водой позволяет избежать использования штырей в подводных соединениях; инновационное решение основано на полупроводниковой электронике, при этом увеличиваются циклы соединения, снижаются эксплуатационные затраты и повышается надежность подводных соединений. В соединении Maelstrom используется индукционная связь для передачи энергии и запатентованные методы микроволновой связи для передачи данных со скоростью до 100 Мбит/сек.

Новый фильтр-коалесцер «Медальон» компании Pall на российском рынке ООО «Палл Евразия», российское подразделение корпорации Pall, с 2015 году в рамках программы оптимизации стоимости технического обслуживания сепарационного оборудования, совместно с российскими партнерами, выводит на российский рынок новый фильтр-коалесцер «Медальон». Фильтр предназначен для очистки газовых потоков от капельной жидкости и механических примесей при отсутствии строгих требований по удалению примесей Новейшие технологии на сайте www.oilandgaseurasia.ru eurasia.r

13


#6 June 2015

ger overhaul period of the compressor equipment. The rodless design of the coalescing filter Medallion features a deep twolayered polymer medium made of nylon or polypropylene. The inner filtering layer makes it possible to effectively remove solids from the gas flow, while the outer (coalescing) layer removes the dropping liquid. The efficiency of solids’ removal is 99.9 percent, and filtration degree is selected on an individual basis (5-40 μm). A special gradient structure of the coalescing layer pore distribution enables removal of the dropping liquid to the residual content <5 mg/nm3 by arrangement of the high-efficient process of a drop coalescence and radical reduction of probability of the secondary drop breakage against the coalescing material fibers. Application of polymer materials and latest production technologies ensure the following: ● Low flow resistance (large free volume) ● Light and strong structure (up to 0.2 MPa tearing strength) ● Ease of disposal (no metal parts) ● High contaminant capacity ● Long operational life In 2011 Pall have opened a manufacturing of the most popular in natural gas market highly efficient SepraSol Plus coalescers in Zelenograd near Moscow following the Nord Stream project requirements.

SOURCE / ИСТОЧНИК: PALL

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Weatherford Announces Launch of SecureView Cased-Hole Wireline Evaluation Suite

14

Weatherford представляет комплекс SecureView для геофизических исследований в обсаженной скважине

SOURCE / ИСТОЧНИК: WEATHERFORD

Weatherford International plc announced the commercial release of its SecureView wireline cased-hole evaluation suite at the 2015 Offshore Technology Conference (OTC). As managing well integrity has become more critical across the industry, the ability to identify and mitigate risks is integral for all operators. The SecureView suite provides single-trip, high-resolution diagnostics in cased-hole wells and offers operators faster and conclusive data to address potential well threats that may lead to production loss and liabilities. SecureView combines four of the latest generation and field-proven diagnostic technologies to inspect, identify and determine root causes of well integrity issues. The suite, which includes UltraView, an ultrasonic measurement tool; FluxView, a magnetic flux leakage tool; CalView, a high resolution multisensory-caliper tool; and BondView, a cement-bond tool, provides comprehensive and complementary data without information gaps. In an unconventional well in South Texas, an operator noticed that the casing collar had moved upward a few feet post-fracturing. The SecureView suite was deployed and enabled the operator to identify and interpret cement conditions throughout the reservoir inter-

(абсолютная очистка). Он позволяет значительно снизить расходы на эксплуатацию и обслуживание сепарационного оборудования защиты ГПА и увеличить срок межремонтного пробега компрессорного оборудования. Бесстержневая конструкция фильтра-коалесцера «Медальон» представляет собой глубинную двухслойную полимерную среду, изготовленную из нейлона или полипропилена. Внутренний фильтрующий слой позволяет эффективно удалять из газового потока механические примеси, внешний (коалесционный) слой удаляет капельную жидкость. Эффективность удаления мехпримесей составляет 99,9%, тонкость фильтрации подбирается индивидуально (5-40 мкм). Особая градиентная структура распределения пор коалесционного слоя позволяет удалять капельную жидкость до остаточного содержания <5 мг/нм³ за счет организации высокоэффективного процесса укрупнения капли и радикального снижения вероятности вторичного разбивания капли о волокна коалесционного материала. Использование полимерных материалов и современных технологий производства обеспечивают: ● низкое гидравлическое сопротивление (большой свободный объем); ● легкость и прочность конструкции (до 0.2 МПа на разрыв); ● легкость утилизации (отсутствие металлических частей); ● высокую грязеемкость; ● длительный срок службы. В 2011 году специально для проекта «Северный поток» в Зеленограде было запущено производство наиболее востребованных в газовой отрасли высокоэффективных коалесцеров «Сепрасол Плюс».

For more Tech Trends, visit www.oilandgaseurasia.com a.c com

Weatherford International plc на конференции по технологиям бурения на шельфе объявила о начале выпуска комплекса SecureView для геофизических исследований в обсаженных скважинах. Контроль целостности скважины становится всё более актуальной задачей, а умение выявить и снизить связанные с этим процессом риски необходимо всем добывающим компаниям. Комплекс SecureView за один рейс обеспечивает высокоточную диагностику обсаженных скважин и оперативно предоставляет операторам итоговые данные для решения потенциальных проблем, которые могут привести к снижению добычи и финансовым потерям. Комплекс SecureView сочетает в себе четыре новейших и проверенных на практике метода диагностики для исследования и выявления основных причин нарушения целостности скважины. Ультразвуковой прибор UltraView, прибор для магнитного контроля герметичности FluxView, каверномер CalView, оснащенный несколькими датчиками высокого разрешения, и акустический цементомер BondView обеспечивают получение полного объема данных без пробела в данных. При проведении работ в сланцевой скважине на юге Техаса оператор отметил, что муфта обсадной колонны Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

val, identify a casing split, confirm its location and detail the extent of the problem, thus allowing the customer to properly remediate the zone before production started, resulting in significant savings and reducing operating time for the client. Upon identification of the root causes of well integrity threats with the SecureView suite, operators can also easily rectify any issues with an extensive Weatherford remediation portfolio for casing repair and isolation services to restore integrity and productivity in any damaged well at any stage of the well life cycle.

Yokogawa Releases TDLS8000 Tunable Diode Laser Spectrometer Yokogawa Electric Corporation announces the release the TDLS8000 tunable diode laser spectrometer. This new product can quickly make in-situ measurements of gas concentrations in combustion and heating processes that are employed in the oil, petrochemical, electric power, iron and steel, and other industries. As the successor to the TDLS200 laser gas analyzer, the TDLS8000 offers improved reliability and operability. With this new product, Yokogawa aims to capture a greater share of the gas analyzer market by offering a solution that will make it possible to improve plant efficiency and safety.

Development Background Companies are always looking for ways to optimize processes by saving energy, reducing CO₂ emissions, and improving safety and one way to do this is by optimizing the air-fuel ratio in the combustion process. To accomplish this, sensors are needed that can continuously monitor the concentration of O₂ and CO+CH₄ in the radiant section of fired heaters. The TDLS200 laser gas analyzer is capable of quickly performing in-situ measurements of the concentration of near-infrared absorbing gases such as O₂, CO, CO₂, and NH₃. Since the TDLS200 was released in 2008, its high accuracy and precision have earned it a good reputation in the marketplace, and it has gone on to become one of the bestselling instruments of its type in the global market (based on a Yokogawa market survey). The TDLS8000 is being introduced as the successor to the TDLS200 to satisfy the need for improved operability and to allow for greater adaptability in difficult applications.

Product Features ●

Highly reliable measurement The TDLS8000’s laser module includes a newly developed reference cell board that improves the reliability of absorption peak detection, which is an important step in the spectral area method. In addition, the receiving unit employs a new auto gain function that can automatiНефть и ГазЕВРАЗИЯ

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ поднялась на несколько футов после выполнения гидроразрыва пласта. Предоставленный для решения данной проблемы комплекс SecureView позволил оператору получить и интерпретировать данные по состоянию цементного кольца по всей продуктивной части разреза, найти зазор между обсадными трубами, подтвердить его расположение и определить масштаб проблемы. Таким образом заказчик смог устранить дефекты перед началом добычи, что привело к значительной экономии средств и сокращению продолжительности работ. После выявления основных причин нарушения целостности скважины с помощью комплекса SecureView операторы могут воспользоваться обширным портфолио услуг компании Weatherford по ремонту обсадных колонн и разобщению пластов и восстановить целостность и продуктивность любой повреждённой скважины на любой стадии её эксплуатации.

Yokogawa выпустила спектрометр TDLS8000 с перестраиваемым диодным лазером Yokogawa Electric Corporation объявила о выпуске спектрометра с перестраиваемым диодным лазером TDLS8000. Этот новый прибор может быстро проводить локальные измерения концентрации газа в процессах горения и нагрева, используемых в нефтяной, нефтехимической промышленности, энергетике, металлургии и других отраслях. Будучи преемником лазерного газоанализатора TDLS200, спектрометр TDLS8000 характеризуется улучшенной надежностью и удобством применения. Благодаря созданию этого нового продукта, Yokogawa рассчитывает расширить свое присутствие на рынке газоанализаторов, предлагая решение, которое позволит повысить эффективность и безопасность оборудования.

Основа разработки Компании постоянно ищут способы оптимизации процессов за счет экономии энергии, сокращения выбросов CO₂ и повышения безопасности, и одним из путей достижения этого является оптимизация соотношения воздуха и топлива в процессах горения. Для достижения этой цели требуются датчики, которые могли бы непрерывно контролировать концентрацию O₂ и CO+CH₄ в радиационной секции огневых нагревателей. Лазерный газоанализатор TDLS200 способен быстро проводить локальные измерения концентрации поглощающих газов ближнего инфракрасного диапазона, таких как O₂, CO, CO₂ и NH₃. Со времени первого выпуска TDLS200 в 2008 году, он заработал хорошую репутацию на рынке благодаря высокой точности измерений, и стал одним из наиболее продаваемых на мировом рынке приборов данного типа (на основании рыночных исследований Yokogawa). Новейшие технологии на сайте www.oilandgaseurasia.ru eurasia.r

15


#6 June 2015

cally optimize detection sensitivity depending on the measurement object. By increasing the signalto-noise ratio (S/N ratio), this improves the reliability of measurements taken in coal combustion and other processes where there is high particulate loading. Designed to meet the requirements for SIL2 certification (certification pending) defined by the International Electrotechnical Commission (IEC), the TDLS8000 will play a key support role in ensuring the safe operation of plants. ● Improved operability and maintenance efficiency The TDLS8000 comes with a large 7.5-inch LCD touch screen that can display a greater variety of data. The touch screen replaces the push button interface used with preceding models, making the setting of parameters easier and more intuitive. The light source module containing the laser diode is fully sealed and damage resistant. To facilitate troubleshooting and reduce downtime, this module is able to store up to 50 days’ worth of raw data that can be accessed anywhere in the world by, for example, a Yokogawa response center. ● Compact size The redesigned TDLS8000 is just three-quarters the size and weight of the preceding model, allowing it to be installed in a greater variety of locations.

SOURCE / ИСТОЧНИК: YOKOGAWA

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Transkor-K Offers MTM Technology for Pipeline Integrity Inspection Pipeline integrity issues are faced by the global industry wherever no pigging inspection is feasible. Industrial facilities posing inner troubleshooting difficulties include offshoot gas lines, gas compressor station flow lines and connections, underground gas storage facilities, oil pumping stations, petrochemical facilities, water conduits exceeding 2 meters in diameter manufactured from pre-stressed reinforced concrete, as well as subsea facilities representing up to 70 percent of the entire pipeline infrastructure in the oil and gas industry. The Transkor-K Technical Research Center has developed a new magnetic resonance imaging (MRI) technology to address the issue by remote record of local mechanical strain (Si). The troubleshooting quality is guaranteed by the high probability of defect identification (POD>80 percent) and interpretation accuracy of their potential hazardous impact (POI>80 percent). The Report will contain a schematic map of the facility with a tie-in to the topographic base by GPS-coordinates (the margin of error, ± 1.5 m); defect datasheets with the indication of their location and serviceability data: safe working pressure and failure-free periods. The MRI Report serves as a basis for industrial safety conclusions by expert review panels even for the pipelines allowing for no pigging inspection. Correlation factors of serviceability parameters calculated for various types of flaws (loss of metal, crack-like flaws, geometry change, etc.) by the MRI method and by other known methods (ASME BG31, DNV, API, FEM) based on the flaw size vary in the range of 75 to 97 percent. The MRI method has an advantage of requiring no pipeline prepara-

16

For more Tech Trends, visit www.oilandgaseurasia.com a.c com

Прибор TDLS8000 внедряется сейчас как преемник прибора TDLS200 с целью удовлетворения потребности в повышении удобства применения и эксплуатационной гибкости в сложных условиях эксплуатации.

Особенности продукта ●

Высоконадежные измерения Лазерный модуль прибора TDLS8000 включает недавно разработанную плату эталонного элемента, улучшающую надежность определения пика поглощения, что является важным этапом в реализации спектрального площадного метода. Кроме того, приемное устройство выполняет новую функцию усиления, автоматически оптимизирующую чувствительность обнаружения в зависимости от объекта измерений. За счет увеличения отношения «сигнал-помеха», повышается надежность измерений, проводимых при сжигании угля и в других процессах, где имеется высокое содержание твердых частиц. Разработанный с учетом требований сертификации SIL2 (сертификация ожидается) Международной электротехнической комиссии (МЭК), прибор TDLS8000 будет играть важную вспомогательную роль в обеспечении безопасной работы установок. ● Улучшенная функциональность и эффективность технического обслуживания Прибор TDLS8000 поставляется с большим (7,5 дюйма) жидкокристаллическим сенсорным экраном, на котором может отображаться большое разнообразие данных. Сенсорный экран заменил использовавшийся в предыдущих моделях кнопочный интерфейс, что облегчает установку параметров и делает ее более интуитивной. Модуль источника излучения, содержащий лазерный диод, полностью герметичен и устойчив к повреждениям. Для облегчения обнаружения неисправностей и сокращения времени простоев, в данном модуле может сохраняться 50-дневный объем исходных данных, с доступом к этим данным в любой точке мира, например, в центре реагирования Yokogawa. ● Компактные размеры Размер и вес модернизированного прибора TDLS8000 составляет всего три четверти от предыдущей модели, что позволяет устанавливать его в различных участках.

«Транскор-К» предлагает технологию МТМ для проверки целостности трубопроводов Проблема целостности трубопроводов, не подлежащих внутритрубному диагностированию (ВТД), актуальна для всего мира. Речь идет о промысловых объектах, газопроводах-отводах, перемычках и шлейфах ГКС, ПХГ, нефтенасосных станций, нефтехимических производств, водоводах диаметром свыше 2 м из преднапряженного железобетона, а также подводных объектах, протяженность которых составляет до 70% от всей трубопроводной инфраструктуры ТЭК. Разработанная ООО НТЦ «Транскор-К» технология МТМ решает эту проблему путем дистанционной регистрации локальных механических напряжений (Si). Качество диагностирования гарантируется вероятностью выявления аномалий (POD>80%) и интерпретации степени их опасности с учетом реальных нагрузок (POI>80 %). В отчете предоставляются: карта-схема объекта с привязкой к топооснове по GPS-координатам (ошибка привязки ± 1,5 м); ведомости аномалий с указанием их местоположения и параметрами Oil&GasEURASIA


ВАША СЕТЬ КОНТАКТОВ ВАШИ ЦЕННЫЕ КОНТАКТЫ В НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ Весьма вероятно, что потенциальный покупатель вашей продукции или услуг читает наш журнал. Самый короткий путь к новым контрактам - размещение визитной карточки вашей компании на страницах НГЕ. Пусть ваша реклама поработает на вас!

Heat Trace CIS Ltd. Россия, 105523, Москва Щёлковское шоссе д. 100 www.heat-trace.com

ОТДЕЛ ПРОДАЖ Тел. / Факс +7 (495) 211-01-50 moscow@heat-trace.de

Современные и эффективные решения в промышленной экологии ООО “Терра-Экология” Москва, Остаповский проезд, 3 115172, Москва, а/я 40 тел/факс: +7 (495) 374 52 52 e-mail: info@terra-ecology.ru

Ликвидация разливов нефтепродуктов Рекультивация земель и водоемов Разливы на производстве Очистка сточных вод от нефтепродуктов www.terra-ecology.ru


YOUR NETWORK YOUR VALUABLE CONTACTS IN THE OIL & GAS INDUSTRY

It’s highly likely that potential buyers of your services and equipment read our magazine. Take the shortcut to your next contract, print your business card here at favorable rates and make the most of this unique opportunity to grow your business!

Heat Trace CIS Ltd. Russia, 105523, Moscow Schelkovskoye Shosse 100 www.heat-trace.com

SALES DEPARTMENT Phone / fax: +7 (495) 211-01-50 moscow@heat-trace.de

Expanding Oil & Gas logistics

Rustam M.

Modern ABDULLIN and effective solutions in industrial ecology LTD “TERRA-ECOLOGY” Moscow, Ostapovsky proezd, 3 115172, Moscow, p/o box 40 tel/fax: +7 (495) 374 52 52 e-mail: info@terra-ecology.ru

Oil spill response Water and soil remediation Spills in manufacturing Wastewater treatment www.terra-ecology.ru

www.terra-ecology.ru


SOURCE: ТРАНСКОР-К / ИСТОЧНИК: TRANSKOR-K

№6 Июнь 2015

TECH TRENDS | НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ● MRI pipeline troubleshooting: scan along the axis of a subsurface facility, Borneo Island ● МТМ диагностирование трубопроводов: сканирование вдоль оси подземного объекта (остров Борнео)

tion for inspection and suitability for any insulation cover (film, bitumen, or ferroconcrete). The AQUA MRI modification for subsea facilities was used to inspect over 400 km of offshore oil and gas lines at depth reaching 200 meters. So far, the service was provided in warm seas (Malaysia, Indonesia, and UAE), but the equipment is well suited for the Arctic environment as well. With the growing pipeline construction across the world and increasingly stringent environmental and industrial safety standards for such construction Russia’s unique MRI technology apparently has great future both in onshore and offshore areas, including the Arctic.

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

работоспособности: безопасным рабочим давлением и периодом безаварийной работы. Отчет МТМ служит основой для заключений экспертизы промышленной безопасности даже для тех трубопроводов, где невозможна ВТД. Коэффициенты корреляции параметров работоспособности, рассчитанные для дефектов разных типов (потери металла, трещиноподобных, изменений геометрии) по данным МТМ и по известным методикам (ASME BG31, DNV, API, FEM) на основе размеров дефектов варьируют в интервале 75-97%. Преимуществами МТМ является отсутствие подготовки трубопровода к инспектированию, независимость от типа изоляционного покрытия (пленочного, битумного, железобетонного). Модификация AQUA MTM для подводных объектов позволила обследовать более 400 км промысловых нефтегазопроводов шельфа на глубинах до 200 м. Пока работы выполнены в теплых морях (Малайзия, Индонезия, ОАЭ), но оборудование готово и к применению в Арктике. С учетом активного строительства трубопроводной сети мира и возрастаем требований ее экологической и промышленной безопасности уникальная российская технология МТМ (AQUA-MTM) получает весьма широкие перспективы, как на материке, так и в шельфовых зонах, включая арктические.

Новейшие технологии на сайте www.oilandgaseurasia.ru eurasia.r

17


HARD-TO-RECOVER RESERVES

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

Producing Hard-ToRecover Reserves Is No Easy Task А ТРИЗ и ныне там

Elena Zhuk

Елена Жук

ccording to BP Energy Outlook 2035, in 20 years from now global oil consumption is bound to increase by an additional 11 million barrels per day. Tight oil reservoirs (including shale) are expected to provide the biggest contribution to close this gap, supplying 5.7 million barrels. By then, due to high production rates, half of North America’s technically recoverable tight oil reserves and 30 percent of its shale gas reserves will have been produced, BP Russia Vice President for Economics and External Affairs Vladimir Drebentsov told participants of the HardTo-Recover and Unconventional Reserves Summit held in Moscow in May. Outside of North America only 3 percent of technically recoverable tight oil reserves and 1 percent of shale gas reserves will have been produced by 2035, and global production growth is expected. Russia’s potential to gain foothold in this field is limited due to EU and U.S. sanctions, some industry experts say. “New sanctions on technology sales to the Russian oil and gas sector could make it harder to maintain the rate of production from depleting West Siberia brownfields. This is because the enhanced recovery techniques used in these fields are similar to those used for shale oil extraction, one of the target areas for the sanctions,” Fitch Ratings warned last August.

огласно прогнозу BP Energy Outlook 2035, через 20 лет миру потребуется дополнительно 11 млн баррелей нефти в сутки. Ожидается, что ведущую роль в обеспечении нефтедобывающими компаниями этого прироста будет играть нефть труднопроницаемых коллекторов (включая сланцевую), на которую придется 5,7 млн баррелей в сутки. Как рассказал вице-президент по экономике и внешним связям BP Россия Владимир Дребенцов в своем выступлении на майском саммите «Трудноизвлекаемые и нетрадиционные запасы» в Москве, в силу высоких темпов добычи Северная Америка к 2035 году выработает половину технически извлекаемых запасов сланцевой нефти и 30% – сланцевого газа. За пределами США будет выработано только 3% технически извлекаемых запасов сланцевой нефти и 1% сланцевого газа, и ожидается рост добычи. Возможности России продвинуться в этом направлении, по мнению некоторых отраслевых экспертов, ограничивает, в том числе, и введение санкций ЕС и США. «Новые санкции... могут осложнить поддержание уровня добычи на истощающихся зрелых месторождениях в Западной Сибири. Это объясняется тем, что методы повышения нефтеотдачи пластов, которые используются на таких месторождениях, аналогичны технологиям для добычи сланцевой нефти, а эта область является одной из

A

18

С

Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

HTR Reserves in Focus

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

The summit participants, however, maintain that Russian oil industry challenges in hard-to-recover and unconventional reserves development are much bigger than technology problems of producing oil from Bazhenov formations.

ТРИЗ основных целей санкций», – предупреждали в августе прошлого года аналитики рейтингового агентства Fitch. При этом сами участники саммита считают, что насущные задачи российской нефтянки в области разработки трудноизвлекаемых и нетрадиционных запасов гораздо шире технологических проблем с извлечением нефти баженовской свиты.

“The issue of the sanctions’ impact on hard-to-recover reserves development is rather far-fetched,” Russia’s Mineral Reserves State В центре внимания Commission (GKZ) general director «Вопрос влияния санкций на Igor Shpurov told the summit. разработку ТРИЗ во многом надуманAs of Jan. 1, 2014, approximateный», − отметил в своем выступлении ly 533 million tons of recoverable на саммите генеральный директор Bazhenov formation oil reserves in ГКЗ Игорь Шпуров. ABC1+C2 categories were booked По состоянию на 1 января 2014 in the State Reserves Register while года на государственном балансе the amount of undeveloped recovчислилось всего 533 млн т извлекаerable reserves according to prelimiемых запасов нефти баженовской nary state balance data in 2015 was свиты по категориям АВС1+С2. В то estimated at 13.56 billion tons of ● The issue of the sanctions' impact on hard-toже время объем неразрабатываемых ABC1+C2 reserves. “Speaking about recover reserves development is rather far-fetched, извлекаемых запасов по предвариHTR reserves structure we have to believes Igor Shpurov тельным данным госбаланса за 2015 consider these particular reserves in ● Вопрос влияния санкций на разработку ТРИЗ год оценивается в 13,56 млрд т по addition to what is left in the exist- во многом надуманный, считает Игорь Шпуров категориям АВС1+С2. «Когда мы говоing fields,” Shpurov said. рим о структуре ТРИЗ, нужно говоCurrently, only 13.14 billion tons or about 45 percent рить именно об этих запасах и о том, что у нас осталось на of the total 29.4 billion tons ABC1+C2 recoverable reserves разрабатываемых месторождениях», − сказал Шпуров. amount is brought into development, he said. Из общего объема извлекаемых запасов по категориям According to Shpurov, current recoverable reserves АВС1+С2, составляющего 29,4 млрд т, сегодня вовлечено в shrank by 475 million tons in 2014 compared to 1993 разработку лишь 13,14 млрд т – около 45%, отметил он. figures, despite the significant increase of proven reserves По словам Шпурова, текущие извлекаемые запасы over the last 10 years. The fall occurred as oil production снизились в 2014 году на 475 млн т в сравнении с показаgrew at a faster pace than reserves replacement over this телем за 1993 год, несмотря на то, что в последние 10 лет period. We can say that the structure of our reserves dete- наблюдался существенный прирост разведанных запасов. riorated by 13 percent, said Shpurov. Снижение связано с тем, что добыча в этот период опереIn April, top managers of Russian oil majors discussed жала рост запасов. Можно говорить об ухудшении структуthe issue of deteriorating quality of local oil reserves. ры запасов на 13%, отметил гендиректор ГКЗ. Speaking at a meeting of the presidium of the Presidential В апреле об ухудшении качества запасов говорили Council for economic modernization and innovative devel- топ-менеджеры ведущих нефтедобывающих компаний. opment, Gazprom Neft chief Alexander Dyukov said that Глава «Газпром нефти» Александр Дюков на заседании преover the past two years the company's “permeability and oil зидиума Совета при президенте по модернизации эконоnet pay – reservoir productivity features have been halved.” мики и инновационному развитию сообщил, что за последLUKOIL Upstream Vice President Ilya Mandrik ние два года у компании «проницаемость и эффективная revealed the data suggesting that the company’s active нефтенасыщенная толщина [пласта] – параметры качества reserves had been depleted by 68 percent to 1.077 billion продуктивности пластов снизились в два раза». tons of oil, while the hard-to-recover reserves (heavy oil Вице-президент ЛУКОЙЛа по геологоразведке и добыand oil from low-permeability reservoirs) are depleted only че Ильи Мандрик обнародовал данные, согласно которым by 38 percent to 1.775 billion tons. активные запасы компании выработаны на 68% и составLUKOIL’s recoverable ABC1 oil reserves are estimated ляют 1,077 млрд т нефти, в то время как трудноизвлекаеat 18.3 billion tons with only about 60 percent being devel- мые запасы (высоковязкая нефть и нефть из коллекторов oped. What’s left is oil legs in gas fields, high-viscosity oil, oil с низкой проницаемостью) выработаны только на 38% и in low-permeability reservoirs and at remote fields. составляют 1,775 млрд т. In particular, oil legs and under-gas-cap zones contain Извлекаемые запасы ЛУКОЙЛа по категориям АВС1 approximately 2.1 billion tons of ABC1+C2 oil reserves. оценены в 18,3 млрд т. Из них разрабатывается лишь около To extract these reserves licensing mechanisms should be 60%. Остальное приходится на нефтяные оторочки газовых established, providing separate licenses for development of месторождений, высоковязкие нефти, запасы в коллектоoil legs, proposed Shpurov. “If nothing is done for 10 years, рах с низкой проницаемостью, удаленные от транспортthese reserves can simply be written off the books,” he said. ной инфраструктуры месторождения. The possibility of oil leg development has been studВ частности, в нефтяных оторочках и подгазовых ied earlier as part of integrated oil and gas field devel- зонах залегает около 2,1 млрд т нефти по категориям Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

19


#6 June 2015

HARD-TO-RECOVER RESERVES

SOURCE / ИСТОЧНИК: BP ENERGY OUTLOOK 2035

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

opment. “We started a lot of АВС1+С2. Но для того, чтобы complex projects with gradual извлечь эти запасы необходиdevelopment of oil legs and gas мо, по словам Шпурова, создать deposits. Accordingly, the field механизмы лицензирования, operates longer, the maximum обеспечить отдельные лиценproduction rate is maintained зии для разработки оторочек. over a longer period and we have «Если в течение 10 лет ничеan opportunity to achieve higher го не будет сделано, эти запасы oil and gas recovery factors. This просто можно будет списать с significantly impacts the increase баланса», – считает Шпуров. of profitability of the entire proРанее изучалась возможduction and operation process,” ность разработки нефтяных said former Gazprom VNIIGAZ оторочек в составе проектов general director, Information and комплексного освоения нефтеGas Technology board chairman газовых месторождений. «Мы Roman Samsonov. начинали много комплексAccording to the new clas- ● According to Roman Samsonov, gradual development of ных проектов, когда нефтяsification of oil and flammable gas oil legs and gas deposits significantly impacts the increase ная оторочка и газовые reserves, which goes into effect in of profitability of the entire production and operation proзалежи осваиваются посте2016, oil legs will be classified as cess пенно. Соответственно, местоhard-to-recover reserves. Despite ● Постепенное освоение оторочек и газовых залежей рождение дольше работает, the fact that the term has been существенно влияет на повышение рентабельности полка добычи дольше держится in use for more than 40 years, it всего процесса добычи и эксплуатации, уверен Роман и можно получить более высоwas necessary to systematize the Самсонов кие коэффициенты отдачи и concept in an effort to ensure the нефти и газа. Это существенefficiency of tax benefits and government regulation by но влияет на повышение рентабельности всего процесса taking into account various categories. However, tax ben- добычи и эксплуатации», – рассказал бывший гендиректор efits already exist for hard-to-recover oil production (vis- ООО «Газпром ВНИИГАЗ», председатель совета директоcous oil, low-permeability reservoirs, Bazhenov, Abalak, ров компании «Информационные и газовые технологии» Khadum, Domanik and Tyumen formations, remote areas Роман Самсонов. and offshore fields, highly depleted fields). Отнести запасы нефтяных оторочек к ТРИЗ позво“It’s difficult to say with certainty which parameters лит новая классификация запасов, которая будет введена we can manage today. Density, viscosity, porosity are all в действие в 2016 году. Несмотря на то, что термин ТРИЗ conditional,” said Samsonov. “Perhaps, we can use them at существует уже более 40 лет, потребовалась систематизаthe current stage of development and our knowledge of the ция понятия, чтобы обеспечить эффективность льгот и resources, including non-conventional. But with further государственного регулирования с учетом выделения разprogress in this direction, I believe, new parameters should личных категорий. Хотя уже сейчас действуют льготы на be introduced and used in government regulation methods добычу трудноизвлекаемых запасов нефти (вязкая нефть, and in stimulating private activity development.” низкопроницаемые коллекторы, отложения баженовской, According to Shpurov, admin and tax regulation абалакской, хадумской, доманиковской и тюменской свит, measures are particularly required in order to bring on удаленные территории и шельфовые месторождения, объstream Tyumen formation reserves in West Siberian fields. екты с высокой степенью выработки). “Development of these reserves isn’t conducted even at the «Трудно сказать с полной определенностью, какие параметры мы сегодня можем адмиMillion barrels per day нистрировать. Введение плотности, Млн баррелей в сутки вязкости, пористости – это вещь 6 условная, – отметил Самсонов. – На Russia / Россия нынешнем этапе развития и наших South and Central America Rest of the world знаний о ресурсах, в том числе нетра5 Южная и Центральная Америка Остальной мир диционных, наверное, можно так ориентироваться, а по мере дальнейChina / Китай 4 шего продвижения в этом направлеCanada and Mexico / Канада и Мексика нии, я полагаю, нужно вводить новые U.S.A. / США параметры, и, соответственно, их 3 U.S.A. / США использовать в методах госрегулирования и стимулирования развития 2 частной деятельности». В частности, меры администра1 тивного и налогового регулирования требуются, по словам Шпурова, для вовлечения в разработку запасов 0 тюменской свиты месторождений ● Tight oil supply growth Западной Сибири. «Разработка этих ● Рост поставок нефти низкопроницаемых коллекторов запасов не ведется даже на тех место-

20

Oil&GasEURASIA



#6 June 2015

HARD-TO-RECOVER RESERVES fields where Cretaceous complex depletion tops 90 percent. These are real hard-to-recover reserves,” Shpurov said. The ABC1+C2 reserves that haven’t been involved in development at producing fields account for about a quarter of all Russian reserves (5 billion tons), whereas ABC1 reserves amount to 2.1 billion tons, which makes about 14 percent of all Russian reserves. “We should look slightly differently at the reserves structure and the hard-to-recover reserves concept, stop complaining about sanctions, increase the reliability of reserves estimation, improve the feasibility of drilling spots selection and improve our admin and tax incentives system,” concluded Shpurov.

рождениях, где выработанность по меловому комплексу составляет более 90%. Вот это – настоящие ТРИЗ», – считает Шпуров. Запасы не вовлеченных в разработку залежей разрабатываемых месторождений по категориям АВС1+С2 составляют около четверти всех запасов России – 5 млрд т, по АВС1 – 2,1 млрд т, что равно примерно 14% всех запасов России. «Мы должны немного по-другому смотреть на структуру запасов, понятие ТРИЗ, не кивать на санкции, а заниматься повышением достоверности запасов, повышением обоснованности точек для бурения и совершенствованием нашей системы административного и налогового стимулирования», – заключил Шпуров.

EOR and Remedial Cementing to Boost Oil Production at Mature Fields

МУН и РИР для зрелых месторождений

SOURCE: GKZ / ИСТОЧНИК: ГКЗ

In addition to entering new territories and new reservoirs an important aspect of working with hard-to-recover reserves is to increase production efficiency at mature fields. According to GKZ, 55 percent of Russian oil is produced from the fields that had been put into operation before 1990. Their average depletion degree is 71 percent, water cut 68 percent. Reservoirs with more than an 80-percent water cut provide about 19 percent of production. The issue of a high water cut could be solved with the application of EOR and remedial cementing, large-scale application of which (with the exception of Surgutneftegaz) has been shut down after the breakup of the Soviet Union. The EOR Pilot Project government program, which had been run in 1985-1992, eventually brought about a fourfold increase of incremental output growth. Today, a group of experts representing Zarubezhneft, RITEK and a number of other organizations has drafted a proposal of government decisions and laws, the adoption of which will help create and launch a new EOR pilot project program in 2015-2016.

Помимо выхода на новые горизонты и территории немаловажным аспектом работы с ТРИЗ является повышение эффективности добычи на месторождениях поздней стадии разработки. По данным ГКЗ, 55% российской нефти добывается на месторождениях, введенных в эксплуатацию до 1990 года. Их средняя выработанность составляет 71%, обводненность – 68%. Около 19% добычи обеспечивают залежи с обводненностью более 80%. Проблему высокой обводненности могло бы решить применение МУН и РИР, масштабное применение которых, за исключением «Сургутнефтегаза», было свернуто после распада СССР. Государственная программа ОПР МУН, действовавшая в 1985-1992 годы, позволила увеличить дополнительную добычу нефти в четыре раза. Сегодня группой экспертов компаний «Зарубежнефть», «РИТЭК» и ряда других организаций подготовлены предложения по содержанию правительственных решений и законодательных актов, принятие которых уже в 2015-2016 годах позволит сформировать и начать реализацию новой программы ОПР МУН. По данным, приведенным советником генерального директора ВНИИнефть им. академика Крылова Аркадием Боксерманом, реализация программы ОПР МУН позволит к

0.6 0.5 0.4

Average projected oil recovery factor Средний проектный КИН по России

0.38

Average current oil recovery factor Средний текущий КИН по России

0.21

0.3 0.2

● ●

22

0.37 0.13

0.52 0.45

0.47 0.39

0,44 0,30

0.36 0.18

0.38 0.09

0.32 0.10

0.35 0.05

North Caucasus / Северо-Кавказский ФО

South / Южный ФО

Trans-Volga / Приволжский ФО

Urals / Уральский ФО

Siberian / Сибирский ФО

Far East / Дальневосточный ФО

Оffshore / Шельф России

0

Northwest / Северо-Западный ФО

0.1

Projected oil recovery factor / Проектный КИН Current oil recovery factor / Текущий КИН

Comparison of projected and current oil recovery factor by federal district Сопоставление проектного и текущего КИН по федеральным округам России Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

According to the data provided by adviser to the general director of the Academician Krylov VNIIneft Institute Arkady Bokserman, EOR pilot project program implementation will allow to increase projected hard-to-recover reserves recovery from 27 percent to 35-37 percent by 2030, and boost oil production by an increment of 35-45 million tons per year.

Improving Technology on Training Grounds In order to improve hard-to-recover and unconventional reserves production technology Rosgeologia proposed in early March to set up eight training grounds in the Tomsk and Tyumen regions (Bazhenov formation oil), in Bashkortostan and Tatarstan (Domanik formation oil), in the Kaliningrad region (Silurian shale gas), in the Irkutsk region (oil and gas from low-permeability VendianCambrian carbonate reservoirs), offshore Sakhalin (gas hydrates) and in the Arctic (Jurassic-Cretaceous terrigenous sediments). The training ground in the Tomsk region has become a touchstone. The agreement on setting it up was signed last March by Russia’s Natural Resources and Environment Ministry and the regional administration in Tomsk. The project is implemented by the Tomsk-based Subsoil Use Innovative R&D Center association. A working group has been created, one of the goals is to prepare guidelines for estimating Bazhenov formation hydrocarbon reserves. According to Shpurov, the existing estimate of recoverable Bazhenov oil reserves is “very tentative” because of lack of

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

ТРИЗ 2030 году увеличить проектную нефтеотдачу ТРИЗ с 27% до 35-37%, повысить годовую дополнительную добычу нефти на 35-45 млн т.

Технологии отработают на полигонах В целях отработки технологий извлечения трудноизвлекаемых и нетрадиционных запасов в начале марта 2014 года Росгеология предложила создать восемь полигонов в Томской и Тюменской областях (нефть баженовской свиты), в Башкортостане и Татарстане (нефть доманиковых отложений), в Калининградской области (газ силурийских сланцев), в Иркутской области (нефть и газ вендкембрийских низконопроницаемых карбонатных коллекторов), на сахалинском шельфе (газогидраты) и в Арктике (юрско-меловые терригенные отложения). Пробным камнем стал полигон в Томской области, соглашение о создании которого было подписано в марте прошлого года между министерством природных ресурсов и экологии РФ и администрацией Томской области. Проект реализует томская ассоциация «Научно-технический центр инновационного недропользования». Создана рабочая группа, одной из задач которой является подготовка методических рекомендаций для подсчета запасов углеводородов баженовской свиты. По словам Шпурова, существующая оценка извлекаемых запасов нефти баженовской свиты «очень условна» по причине отсутствия методики оценки, базирующейся на научно-методологических основах. ГКЗ планирует совместно с компаниями в течение нескольких месяцев разработать временную предварительную методику.

23


HARD-TO-RECOVER RESERVES

#6 June 2015

the appropriate evaluation methПолигон в Тюменской облаodology, based on the scientific and сти работает как на распределенmethodological principles. Within ном, так и на нераспределенном several months GKZ and oil proфонде месторождений. На распреducers plan to jointly develop temделенном фонде в этом году перporary preliminary methodology. вую разведочную скважину для The training ground in the изучения баженовской свиты на Tyumen region works for both disАрчинском месторождении проtributed and undistributed reserves. бурила «Газпромнефть-Восток». This year, Gazpromneft-Vostok Керн, извлеченный с глубины drilled the first exploration well to 2 600 м, передан на изучение во study Bazhenov formation on its Всероссийский научно-исследоArchinskoye field. The core samples вательский геологический нефтяextracted from the 2,600-meter ной институт (головной институт depth were forwarded for exami«Роснедр»). nation to the All-Russian Research По мнению руководителя Geological Petroleum Institute дирекции по геологоразведоч(Rosnedra’s flagship institute). ным работам и развитию ресурсAccording to head of Gazprom ной базы «Газпром нефти» Алексея Neft’s Directorate of Geological Вашкевича, чтобы быстрее достичь Exploration and Resource Base успеха в проектах по баженовской Development Alexei Vashkevich, свите, необходимо, по примеру in order to speed up Bazhenov США, наладить обмен геологичеformation development projects ской информацией между недроit’s crucial – following the U.S. ● In order to speed up Bazhenov formation develop- пользователями с целью ускореexample – to exchange geological ment it's crucial that license holders exchange geoния процесса обучения. «Вовлечь information between the license logical information, says Alexei Vashkevich государственные органы в лице holders and thus accelerate the ● Для достижения успеха в проектах по «Росгеологии» и региональных learning process. “We try to speed баженовской свите необходимо наладить институтов – для нас это попытка up the learning process through обмен геологической информацией между ускорить процесс обучения. Вопрос the involvement of government недропользователями, говорит Алексей Вашкевич в вовлечении и как можно более authorities, i.e. Rosgeologia, and regional institutions. быстрой и активной адаптации нашей нормативно-правоWhat’s at issue here is the involvement and active adap- вой системы, в том числе, с точки зрения обмена данными», tation of our regulatory system as quickly as possible, – говорит он. including data exchange,” he said. В мае 2015 соглашение «О создании полигонов по разIn May, Russia's Natural Resources and Environment работке и внедрению новейших технологий поиска, разMinistry and the province of Tatarstan signed an agree- ведки, разработки и освоения трудноизвлекаемых запасов, ment entitled “On Setting Up Training Grounds for ресурсов углеводородного сырья» было подписано между Development and Introduction of New Technology for министерством природных ресурсов и экологии России и Prospecting, Exploration, Development and Production of Татарстаном. Основными направлениями научно-исслеHard-To-Recover Reserves and Hydrocarbon Resources.” довательских и опытно-промышленных работ определены Bituminous oil and Domanik formation oil have been iden- битуминозные нефти и нефти из доманиковых отложений. tified as the main areas of R&D research and pilot projects. По мнению Самсонова, создание федеральных полиAccording to Samsonov, the establishment of federal гонов является хорошим поводом для концентрации усиtraining grounds provides a good incentive to focus the лий государства, поскольку обеспечивается коллективное government’s efforts as found solutions can be then used использование полученных решений. «Это тот случай, collectively. “This is the case where knowledge, experience когда знания, опыт и умение с этих полигонов могут состаand skills acquired at these training grounds may vigor- вить серьезный драйвер экономического роста, который ously drive economic growth that our government is pur- ищет наше правительство», – сказал Самсонов. suing,” Samsonov said. Он считает, что изучать на технологическом полигоне, He believes it’s high time to particularly study gas в частности, газовые гидраты – самое время, если не для hydrates at these training grounds, if not for economic оценки экономической эффективности, то хотя бы для efficiency evaluation, than at least to get a clear idea of this получения более ясного представления об этом ресурсе и resource and provide required industrial safety of ships and для того, чтобы обеспечить необходимую уже сегодня проsubmarines. мышленную безопасность судов и подводных лодок. “We remember gas hydrates only when it’s necessary «Про газовые гидраты мы вспоминаем только тогда, to say that we have vast amount of reserves,” he sighs. когда надо сказать, что у нас запасов много», – сетует он. Russia began its hydrates research almost simultaneously Заниматься гидратами Россия начала практически одноwith Japan, but two years ago Japan already launched временно с Японией, но последняя в 2013 году уже полуproduction of natural gas from a subsea gas hydrate field чила первый природный газ с подводного газогидратноand is currently looking for an efficient technology of го месторождения и сейчас находится на стадии поиска commercial production, which is scheduled to start in эффективной технологий промышленной добычи, к кото2018, while Russia still continues to study gas hydrate рой намерена приступить в 2018 году, тогда как Россия – reserves. все еще на стадии исследований.

24

Oil&GasEURASIA



SUBSOIL USE

Igor Shpurov: New Reserves Classification Aims to Replace Admin Regulation of Subsoil Use

Игорь Шпуров:

Elena Zhuk

Елена Жук

new classification system of oil and fuel reserves and probable resources comes into effect Jan. 1, 2016. It will replace the interim classification system approved in 2001 and based on the resource and reserve classification used in the Soviet Union in the early 1980s. Ph.D. in geology and mineralogy Igor Shpurov, general director of Russian State Commission on Mineral Reserves (GKZ) described the specifics of the new classification in an interview with OGE. Shpurov also serves as first vice chair of the Expert Group on Resource Classification of the United Nations Economic Commision for Europe (UNECE).

января 2016 года вступит в силу новая классификация запасов и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов. Она придет на смену временной классификации 2001 года, разработанной на основе классификации запасов и ресурсов, которая была принята в СССР в начале 80-х годов. Об особенностях новой классификации, в интервью НГЕ рассказал генеральный директор ФБУ «Государственная комиссия по запасам полезных ископаемых» (ГКЗ), кандидат геолого-минералогических наук Игорь Шпуров, являющийся также первым заместителем председателя экспертной группы по классификации ресурсов Европейской экономической комиссии ООН (ЕЭК ООН).

A

OGE: How would you explain the need for a new reserve classification? How would the industry/government benefit from using the new system? Igor Shpurov: Well, the old classification is based on the concept of available geological exploration data. It essentially fails to consider the economics of field development and has little to do with subsoil use regulation. However, the current global environment, hydrocarbon price volatility, demand fluctuations, and some other factors dictate the need to include the economic aspect in any hydrocarbon reserve classification. One of the key objectives of having a new reserve classification is to replace administrative regulation of subsoil

26

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

Одна из главных задач – уйти от административного управления недропользованием

1

НГЕ: Чем вызвана необходимость принятия новой классификации запасов? Что отрасли/государству даст ее применение? Игорь Шпуров: Дело в том, что старая классификация основана только на принципе геологической изученности, практически не связана с экономикой и мало влияет на регулирование недропользования. Вместе с тем, в условиях, в которых развивается сегодняшний мир, с учетом нынешней волатильности цен на углеводородное сырье, колебаний спроса и ряда других факторов, обязательно нужно учитывать экономическую составляющую. Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

НЕДРОПОЛЬЗОВАНИЕ

use by a regulatory mechanism supported by a detailed geological, technical, and economic assessment of field development scenarios. On the one hand, we have hydrocarbon fields that could be developed under the currently applicable tax system and economic models. On the other hand, we have fields that can hardly be developed in the current tax and economic environment. These are the fields containing hard-to-recover or tight reserves. With such fields identified we may design their development scenarios based on the new reserve classification system. Specifically, that could be interactive modelling of various oil and gas price forecasts, granting tax exemptions, creating territorial clusters with the government support to infrastructure development projects, etc. In fact, the use of such mechanisms makes the new classification an efficient subsoil use regulation tool.

OGE: Why wouldn’t we take any of the reserve classification systems used in foreign countries as a basis? Are they unsuitable for Russia? Shpurov: There are a lot of various reserve classifications in the world: the Petroleum Resources Management System (PRMS), the United Nations Framework Classification, Norwegian, and Chinese systems. All such systems operate in conformity with the legislative base in effect in those countries. For instance, China’s classification is very similar to the Russian one, while Norway uses a system envisioning a higher government role in subsoil use regulation. Quite the opposite, the PRMS classification relies on market mechanisms and oil companies need the system to support their borrowings and stock exchange listing rather than regulate relations between the government and subsoil users. The introduction of a new Russian classification does not mean that we reject other classifications, for instance,

Commercially recoverable / Промышленно извлекаемые

Explored C1 / Разведанные C1

Developed / Разрабатываемые Proven / Доказанные Undeveloped / Неразрабатываемые Probable / Вероятные

Appraised B2 / Оцененные В2

Appraised C2 / Оцененные C2

Possible / Возможные

Prepared Do / Подготовленные Do Localized Dл / Локализованные Dл Prospective D1 / Перспективные D1 Forecast D2 / Прогнозируемые D2

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

Production. Basis for investment/government planning Добыча. Основа для инвестиций/ государственного планирования Additional exploration/study. Basis for mid-term government planning Доразведка/изучение. Основа среднесрочного государственного планирования

Prospecting. Basis for government program of subsoil study Поиск. Основа государственной программы изучения недр (ВИПР)

SOURCE: GKZ / ИСТОЧНИК: ГКЗ

Exploration stage / В разведке

Discovered resources / Открытые ресурсы

Not drilled / Неразбуренные

Reserves / Запасы

Drilled A / Разбуренные А Explored B1 / Разведанные В1

Petroleum Resources Management System (PRMS) Система управления ресурсами и запасами углеводородов

Commercially unrecoverable / Промышленно неизвлекаемые

Resources / Ресурсы

MINERAL RESOURCE BASE / МИНЕРАЛЬНО-СЫРЬЕВАЯ БАЗА

Development stage / В разработке

НГЕ: Почему бы не взять за основу какую-либо из существующих зарубежных классификаций? Они не подходят для России? Шпуров: Зарубежных классификаций много. Есть классификация Petroleum Resources Management System (PRMS), классификация ООН, норвежская, китайская классификации. Все они действуют в соответствии с законодательными механизмами, существующими в этих странах. Например, китайская классификация очень похожа на российскую, а для норвежской характерна повышенная роль государства в управлении недропользованием. Классификация PRMS – наоборот, ориентирована в основ-

Undiscovered resources / Неоткрытые ресурсы

New Russian reserves classification Новая российская классификация запасов

Одна из главных задач, которые призвана решать новая классификация, заключается в переходе от административного управления недропользованием к механизму управления, предусматривающему детальную геолого- и технико-экономическую оценку сценариев разработки месторождения. С одной стороны, сразу выявляются месторождения, которые можно разрабатывать при существующей системе налогообложения и действующих экономических моделях. С другой стороны, выявляются и месторождения, которые при сегодняшних условиях разрабатывать сложно. Иными словами – содержащие трудноизвлекаемые запасы (ТРИЗ). Таким образом, выделяя эти месторождения, мы с помощью механизмов, заложенных в новой классификации, определяем сценарии их возможного освоения. В частности это может быть интерактивное моделирование различных прогнозов по ценам на нефть и газ, предоставление налоговых льгот, создание территориальных кластеров, когда государство помогает развить инфраструктуру и так далее. По сути, использование таких инструментов, позволяет новой классификации стать эффективным инструментом управления недропользованием.

27


#6 June 2015

SUBSOIL USE that same PRMS. They are and will be used for different purposes. That’s all. Banks provide loans based on the PRMS reserve appraisal because the system format has been clear and convenient to lenders from the start. The new Russian classification pursues a different goal, namely, to create mechanisms encouraging development of tight reserves, and not in the way it is done now with a lot of arbitrariness, but using a scientifically and economically justified approach as a basis for decision-making to improve the current subsoil use system.

OGE: Tax authorities and oilmen currently define the term “tight reserves” differently. Will the new classification help clarify the situation? Shpurov: By all means. In fact, tight or “hard-to-recover” reserve is an economic concept meaning that some reserves can’t be commercially developed today by using existing technology. Hence, the government should decide whether to grant certain tax (or other) benefits to companies developing such reserves or to shoulder the costs of developing new technology enabling such recovery. Other options are available as well, for instance, to conserve tight reserves for future generations. All those options are viable and used worldwide. Two things are of critical importance here: what kind of reserves should be considered “tight” and what percentage they represent in the total reserves

ном на рыночные механизмы. Она необходима не столько для регулирования отношений государства и недропользователя, сколько для помощи компаний при обороте ценных бумаг на биржах, получения кредита в банке и т.д. Введение новой российской классификации не означает, что мы отказываемся от других классификаций, к примеру, той же PRMS. Просто они решают разные задачи. В частности, PRMS будет применяться и в дальнейшем, потому что банки при выдаче кредитов ориентируются на запасы, которые оценены по PRMS, поскольку она изначально сделана под те форматы , которые понятны и удобны банкам. Новая российская классификация необходима для другой цели – определения механизмов вовлечения ТРИЗ в разработку. И не так, как это делается сейчас – с большой долей субъективизма, а с помощью научно и экономически обоснованного подхода, который лежит в основе механизма принятия решений по совершенствованию системы недропользования.

НГЕ: Налоговики и нефтяники в термин ТРИЗ сегодня вкладывают разный смысл. Поможет ли новая классификация исправить ситуацию? Шпуров: Конечно! Потому, что, по своей сути, трудноизвлекаемые запасы – понятие экономическое. Оно означает, что те или иные запасы сегодня невозможно извлечь существующими технологиями с приемлемой рен-

Current model / Существующая схема Subsoil user / Недропользователь

Rosnedra / Роснедра

Reserves estimation and oil recovery factor feasibility study / Подсчет запасов и ТЭО КИН

Еstimation of geological reserves / Подсчет геологических запасов

Oil recovery factor feasibility study / TЭО КИН

7 months / 7 месяцев

5 months / 5 месяцев

Subsoil user / Недропользователь

Rosnedra / Роснедра

Designing document / Проектный документ

Government expert review (GKZ Rosnedra protocol) / Госэкспертиза (протокол ГКЗ Роснедра) 3 months / 3 месяцев

Geological section / Геологическая часть 5 months / 5 месяцев

Technology section / Технологическая часть 4 months / 4 месяцев

Protocol of Central Commission on Field Development / Протокол ЦКР 1 months / 1 месяцев

Total: 25 months / Всего: 25 месяцев

New model (after introducing new reserves classification) Новая схема (после ввода новой классификации запасов)

Еstimation of geological reserves / Подсчет геологических запасов 7 months / 7 месяцев ● ●

28

Subsoil user / Недропользователь

Technology section / Технологическая часть 4 months / 4 месяцев

Rosnedra / Роснедра

Protocol and government expert review / Протокол + Госэкспертиза 3 months / 3 месяцев

Total: 14 months / Всего: 14 месяцев

Reserves classification: differences between current and new model Классификация запасов: отличия новой схемы от существующей Oil&GasEURASIA

SOURCE: GKZ / ИСТОЧНИК: ГКЗ

Subsoil user / Недропользователь


№6 Июнь 2015

НЕДРОПОЛЬЗОВАНИЕ PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

balance. Then the government would have the right decision-making tool. And it is the new classification that serves as the needed tool.

табельностью. Из этого следует, что государство должно решить – обеспечить ли какой-то уровень налоговых (или иных) преференций компаниям, разрабатывающим такие запасы или взять на себя затраты на создание технологий, позволяющих такие запасы разрабатывать. Есть и другие варианты – например, законсервировать трудноизвлекаемые запасы для будущих поколений. Все эти варианты совершенно жизнеспособны и востребованы в мировой практике. Здесь принципиальными являются два момента: какие запасы считать трудноизвлекаемыми и видеть их в общем балансе структуры запасов. Тогда у государства появляется инструмент для принятия решения. И именно этим инструментом и является новая классификация запасов.

OGE: Apparently, new reserves estimate methods will be used. Could you explain the new specifics? Shpurov: By now, we have seen multiple changes in technology and computing aids. Oil and gas inflows are obtained from the formations used to be out of reach, shale and superlow permeable reservoirs ● Аccording to Igor Shpurov, the new Russian reserves classification are in development, so aims to create mechanisms encouraging development of tight reserves methods are obviously ● По словам Игоря Шпурова, новая российская классификация changing with the tide. запасов необходима для определения механизмов вовлечения To that end, GKZ formed ТРИЗ в разработку a technical expert panel with the main goal of designing and testing new technolНГЕ: Очевидно, будут применяться новые методики ogy and techniques used in geological exploration, apprais- подсчета запасов. Каковы их особенности? al, and development of mineral fields. Incidentally, we are Шпуров: К настоящему времени произошло много about to approve a new method for geological modelling изменений и в технологиях, и в вычислительных средin support of reserves estimation and field development ствах. Притоки нефти и газа получают там, где рань-

building for the heaviest duties

STAND Nº 2032

MODULAR TRAILERS AND SELF-PROPELLED VEHICLES EHICLES INDUSTRIE COMETTO S.p.A.

12011 Borgo San Dalmazzo CUNEO (Italy) Tel. +39 0171 263300 - cometto@cometto.com

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

www.cometto.com metto.com

29


#6 June 2015

engineering. Such a move would require a new approach to testing and approving the software used for geological and hydrodynamic modelling. We expect to submit our proposals on this matter to the technical expert panel in June. We are also busy developing a reserve estimate methodology for shale and low-permeable rock. So far, no solution to that problem has been found anywhere in the world. The next and even more complicated task will be to work out a methodology for engineering development of that type of reservoirs.

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

SUBSOIL USE

ше это было невозможно, разрабатываются сланцевые и сверхнизкопроницаемые коллекторы, поэтому, конечно, методики тоже изменяются. С этой целью в ГКЗ создан экспертно-технический совет, главная задача которого и заключается в разработке и апробации новых технологий и методик, применяемых в целях геологического изучения, разведки и разработки месторождений полезных ископаемых. В частности, в ближайшее время, мы готовимся принять новую методику геологического моделирования при подсчете запасов, проектировании и разработке месторождения. Такой шаг потребует от нас нового взгляда на апробацию программных продуктов, используемых при геологическом и гидродинамическом моделировании. Думаю, что в июне мы представим на экспертно-техническом совете предложения по этим вопросам. Сейчас мы также заняты подготовкой методики подсчета запасов подвижной нефти сланцевых и низкопроницаемых пород. Это задача пока не решена нигде в мире. Следующей, еще более сложной задачей, будет подготовка методики проектирования разработки коллекторов подобного типа.

OGE: What are the key distinguishing features of the new classification by categories? Shpurov: The key difference is that the new classification groups the reserves in the following categories: C1 (explored) and С2 (estimated); A (producing, drilled), B1 (producing, undrilled, explored), and B2 (producing, ● When the new reserves classification takes effect, undrilled, estimated), i.e. the subsoil users will no longer need one interim document reserves prepared for commercial – feasibility study of the oil recovery factor, says GKZ development and those already in general director development. In terms of explora- ● «В результате принятия новой классификации tion degrees, the new system is no запасов исчезнет один промежуточный документ – different from the old one. Some ТЭО КИН», – говорит гендиректор ГКЗ changes were made in respect of development phases. Technically, the transition from the old system to the new one is fairly easy. The companies already provisionally estimated their НГЕ: Каковы принципиальные отличия новой классиreserves by the new classification last year and found it easy фикации по категориям? to use. We identify the reserves that can be developed under Шпуров: Принципиальное отличие заключается the existing tax system with the available technologies and в том, что запасы разделены на разведываемые – катеthose that remain in the “explored” category. гории C1 (разведанные) и С2 (оцененные) и подготовThe conceptual novelty is that in the category of ленные к промышленному освоению и уже осваиваеrecoverable reserves the recovery of which is techno- мые – категории А (разрабатываемые, разбуренные), logically feasible the system identifies the subcategories В1 (разрабатываемые, неразбуренные, разведанные) и of reserves the recovery of which is feasible within the В2 (разрабатываемые, неразбуренные, оцененные). По commercial operation period, i.e. the reserves that may изученности принципиальных изменений по сравнеbe commercially recovered at the current oil prices under нию с действующей классификацией нет. Есть изменеthe currently applicable tax system, and the reserves that ния по стадиям освоения месторождений. Формально cannot be commercially recovered without appropriate переход от старой классификации к новой достаточно government support or higher oil prices. простой. Компании уже в прошлом году апробировали новую классификацию, подсчитали запасы, пришли к OGE: What companies have put the new classification выводу, что она достаточно легко применима. Мы дифференцируем запасы, которые можно осваивать при to a test, and what are the test results? Shpurov: All major production companies have test- существующем налоговом режиме и технологиях, и ed the new system, and the results show that the in-place запасы, которые не осваиваются и которые остаются в reserve estimates remained generally unchanged in all категории разведываемых. Принципиальная новизна заключается еще и в том, categories. We were interested in seeing how the recoverable reserves would change if estimated for the commercial что в сравнении с технологически извлекаемыми запасами development period vs. technologically feasible recovery. выделяются извлекаемые запасы за рентабельный срок We saw the change, but it wasn’t critical. The reserve esti- эксплуатации, то есть запасы, которые компании могут mate did not differ critically from that run under the PRMS извлечь при сегодняшних ценах на нефть и действующем system. The testing demonstrated that the general structure налоговом режиме и запасы, извлечение которых невозof the state balance remained essentially the same. First, the можно без соответствующих мер господдержки или роста state balance includes the reserves representing the future цен на нефть.

30

Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

НЕДРОПОЛЬЗОВАНИЕ

(feasibility study of the oil recovery factor) will no longer be needed. Accordingly, the companies would submit their reserve estimate and design documentation to GKZ. We have discussed that option for about a year to understand how it would work from procedural perspective. Our present experimental enforcement of the new system for testing purposes is aimed at ensuring full confidence and preparedness and preventing any unwanted surprises. Russia’s nine major companies are testing the system this year in their 20 fields. By yearend, we intend to test the new approval procedure for the same fields which would smooth any wrinkles or remove any hitches that may arise in the reserves expert review.

НГЕ: В каких компаниях проходила апробация новой классификации запасов и каковы ее итоги? Шпуров: Апробация была проведена во всех ведущих добывающих компаниях. Итоги этой работы показали, что геологические запасы в целом по всем категориям не изменились. Нам было интересно посмотреть, насколько изменяются запасы за рентабельный срок по сравнению с технологически извлекаемыми запасами. Мы увидели, что есть изменение, но оно не принципиальное. Запасы не очень отличаются от определяемых по PRMS. Апробация показала, что мы не нарушаем общую структуру государственного баланса. Во-первых, в балансе остается тот объем запасов, который определяет перспективы и объемы национального богатства нашей страны. Эти объемы примерно соответствуют тем цифрам, которые в настоящее время определяют баланс запасов Российской Федерации. Во-вторых, в рамках структуры госбаланса мы выделяем часть запасов за рентабельный период, который практически в точности совпадают с частью запасов, определенных по западным классификациям. По сути, у нас получается прозрачная структура баланса, которая может использоваться для принятия управленческих решений различного уровня.

OGE: What is your attitude to engaging such firms as DeGolyer & MacNaughton by Russian companies to run the reserve appraisal and estimates? How accurate are their data? Shpurov: My personal long-time experience as a specialist involved in reserves estimation and field development design proves that western companies run no new estimate of the reserves already submitted to GKZ

НГЕ: Новая классификация вступает в действие с 1 января 2016 года. Что изменится для компаний? Шпуров: Исчезнет один промежуточный документ, который называется ТЭО КИН. Соответственно, компании будут представлять в ГКЗ подсчет запасов и проектный документ. Мы обсуждаем это уже около года, понимаем, как это процедурно будет работать. Но для того, чтобы была абсолютная уверенность и готовность, и не было неожидан-

and the size of Russia’s national wealth. Second, within the reserves included in the state balance we identify a portion that could be recovered within a commercial development period, which almost exactly matches the reserve portion identified under western classifications. In fact, we have come out with a transparent state balance structure that can support regulatory decision making at various levels.

OGE: What will change for the companies on Jan. 1, 2016? Shpurov: One interim document known as TEO KIN

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

31


SUBSOIL USE

#6 June 2015

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

ностей, сейчас проводим апробацию внедрения новой классификации. Девять крупнейших компаний России в этом году апробируют новые методы подсчета запасов на 20 месторождениях. До конца года мы должны по этим месторождениям апробировать и новую схему утверждения, которая позволит нам исключить некоторые шероховатости и нюансы, которые могут возникнуть в процессе экспертизы запасов.

НГЕ: Как вы относитесь к привлечению российскими компаниями таких фирм, как DeGolyer & MacNaughton для проведения оценки и подсчета запасов? Насколько точны их данные? Шпуров: Мой личный опыт специалиста, долгое время занимавшегося подсчетом запасов и проектированием разработки месторождений показывает, что западные компании не ● GKZ experts take an active part in the effort to create a unified global пересчитывают заново те запасы, которые были reserves classification представлены на утверждение в ГКЗ. Используя ● Эксперты ГКЗ принимают активное участие в разработке единой ту же геологическую основу и технологические мировой классификации запасов решения, они, по сути, перераспределяют категорийность и учитывают экономику запасов, for approval. Using the same geological data and technological solutions they actually change the categories подсчитанных известными простыми методами – объof the reserves estimated by known simple methods, like емным методом, методом материального баланса и т.п. volumetric, material balance, and other methods. The audi- Аудиторы, по сути, пользуются геологическими моделяtors essentially use the geological models built in support ми, построенными в рамках подсчетов запасов ГКЗ. Те of reserve estimate submissions to GKZ. The principles принципы новой классификации, о которых я рассказал behind the new classification I have described above level выше, нивелируют противоречия между различными классификациями. down the conflicts among various classifications. OGE: Experts often talk of the need for a single unified global reserve classification. Is that a realistic goal? Shpurov: The United Nations is presently working on such a classification, and Russia represented by GKZ is closely involved in the effort. For instance, for solid minerals, a Code of public reporting of exploration results, mineral resources and reserves has been drafted in Russia and universally approved (NAEN Code). For hydrocarbons, we are designing tools in collaboration with the international community that would enable simple comparison of the reserves estimated under our system to their estimate under any other system. Our work has been highly appreciated by the UN. However, the global classification we are talking about is not limited to solid minerals and hydrocarbons. It covers all other energy sources: electrical power, nuclear power – and that is what makes it so valuable. Using such a classification we will be able to convert any type of energy into some conditional units of measurement, which is highly important for the understanding of the global energy balance and developing global economy outlooks. We have recently returned from Geneva from the United Nations annual summit on the development of the United Nations Framework Classification (UNFC-2009). Our task was to test and approve the new Russian classification and have the job completed by the time of the U.N. classification approval and make sure that the new Russian classification is convertible in that approved by the United Nations. We have already submitted our draft and it has received the support of the international expert panel, which includes GKZ official Maxim Saakyan. The draft has been approved in the first reading, and we agreed to submit the updated draft by yearend. If things go on schedule, we would finish the job next year.

32

НГЕ: Эксперты часто говорят о необходимости создания единой мировой классификации запасов. Насколько реально добиться этой цели? Шпуров: Такая классификация создается ООН. Россия в лице ГКЗ очень активно участвует в этом процессе. Например, по твердым полезным ископаемым в России создан и всемирно признан кодекс НАЭН. По углеводородам в содружестве с мировым экспертным сообществом создаем средства, позволяющие при необходимости легко сопоставить запасы нашей и любой другой мировой классификации запасов. Наша работа в этом направлении высоко оценена ООН. Но мировая классификация, о которой мы говорим, включает не только углеводороды и твердые полезные ископаемые, но и все остальные источники энергии – электроэнергию, ядерную энергию, и в этом ее ценность. Применяя эту классификацию, мы можем конвертировать любой вид энергии в некие ее условные единицы, и это очень важно для того, чтобы понимать энергобаланс в мире, оценивать перспективы развития мировой экономики. Недавно мы вернулись из Женевы, где принимали участие в ежегодном саммите ООН по разработке мировой классификации ООН. Наша задача заключалась в том, чтобы апробировать новую российскую классификацию, завершить ее к моменту принятия классификации ООН и обеспечить возможность конвертации новой российской классификации в классификацию ООН. Мы уже представили свой проект, и он получил поддержу международной экспертной группы, в состав которой входит и сотрудник ГКЗ Максим Саакян. Прошло первое чтение, и мы договорились, что предложим уточненный драфт до конца года, и если все будет по плану, в следующем году сможем завершить эту работу. Oil&GasEURASIA




STATISTICS | СТАТИСТИКА

Oil / Нефть Unit of measurement (mln t) / Единица измерения (млн т) Production (including gas condensate) / Добыча (включая газовый конденсат) Supply to Russian refineries / Поставки на НПЗ в России Export / Экспорт Primary distillation in Russia / Первичная переработка на НПЗ в России

April / Апрель 2015 43.67 22.98 20.42 22.47

May / Май 2015 45.29 24.67 20.05 24.03

Main Oil Products Production / Производство основных нефтепродуктов Unit of measurement (mln t) / Единица измерения (млн т) Petrol / Бензин Diesel / Дизтопливо Heating oil / Топочный мазут Jet fuel / Авиакеросин

April / Апрель 2015 2.92 5.86 6.35 0.88

May / Май 2015 3.18 6.37 6.13 0.89

April / Апрель 2015 51.21

May / Май 2015 -

Gas / Газ Unit of measurement (bcm) / Единица измерения (млрд м3) Production (total) / Добыча газа (всего)

SOURCE: RUSSIAN ENERGY MINISTRY / ИСТОЧНИК: МИНЭНЕРГО РОССИИ

Ǔǡ «ǦȃdzǾȅȃȆǴǿdzȋ» –

ǽȆȃȄ Ȁdz ǻǿȂȁȃȅȁǺdzǿǸȌǸȀǻǸ ǟȎ – ǷǻȀdzǿǻȊȀȁ ȃdzǺǵǻǵdzȑȌǸǸȄȒ ȂȃǸǷȂȃǻȒȅǻǸ Ȃȁ ȂȃȁǻǺǵȁǷȄȅǵȆ ȆȀǻǽdzǾȏȀȎȈ ȅȃȆǴ ǻǺ ȆǶǾǸȃȁǷǻȄȅȎȈ ǻ ǽȁȃȃȁǺǻȁȀȀȁȄȅȁǼǽǻȈ ȄȅdzǾǸǼ Ǡdzȋdz ȂȃȁǷȆǽȉǻȒ Q Q Q Q Q

ǢȃǸȉǻǺǻȁȀȀȎǸ ȅȃȆǴȎ ǷǾȒ ȉǻǾǻȀǷȃȁǵ ȂȁǶȃȆǹȀȎȈ ȐǾǸǽȅȃȁȉǸȀȅȃȁǴǸǹȀȎȈ ȀdzȄȁȄȁǵ (ǢǰǠ ǻ ǢǰǗ) ǤȅdzǾȏȀȎǸ ȐǾǸǽȅȃȁȄǵdzȃȀȎǸ ȀǸȇȅǸȂȃȁǵȁǷȀȎǸ ȅȃȆǴȎ ǖǻǴǽǻǸ Ǡǝǥ ǚdzǶȁȅȁǵǽǻ ǷǾȒ ǴȆȃǻǾȏȀȎȈ ȅȃȆǴ ǠǸȃǹdzǵǸȑȌǻǸ ȅȃȆǴȎ

ǝȁȀȅdzǽȅȎ: 454139, Ƕ. ǪǸǾȒǴǻȀȄǽ ȆǾ. ǠȁǵȁȃȁȄȄǻǼȄǽdzȒ, 30 ȅǸǾ (351) 734-73-72, ȇdzǽȄ (351) 734-73-77 www.utbm.ru e-mail: utbm@utbm.ru

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

33


OILFIELD SERVICES

Kamil Zakirov: Russia Needs Local Player Able to Offer Alternative in National Oilfield Services Market

Камиль Закиров: России нужен игрок, способный предложить альтернативу на нефтесервисном рынке Pat Davis Szymczak

K

amil Zakirov is the kind of guy who loves making lemonade out of lemons; especially these days. With the taste of a souring economy in the mouths of anyone doing business in Russia, Zakirov reaches for the sugar. Sanctions, he told Oil&Gas Eurasia in a recent interview, have forced Russia to get serious about domestic manufacturing, especially in oil and gas service and supply. As CEO of Targin, an integrated services company structured out of assets spun off two years ago by Bashneft, Zakirov is one of those leading the charge to unite Russia’s strongest suppliers into a national champion capable of competing with international service giants. Zakirov’s background seems fit to purpose. A former

Пэт Дэвис Шимчак

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

К

34

амиль Закиров относится к тому типу людей, которые предпочитают превращать лимоны, особенно нынешний урожай, в лимонад. Сегодня любой, кто занимается бизнесом в России, ощущает «кисловатый привкус» экономики, и Камиль при этом тянется за сахарницей. Как он рассказал в интервью НГЕ, санкции заставили Россию серьезно задуматься о развитии внутреннего производства оборудования, в особенности, для нефтегазовой отрасли. Закиров является главой интегрированного нефтегазового холдинга Таргин, отделившегося от «Башнефти» два года назад, и входит в ряды тех, кто предпринимает значительные меры по объединению сильнейших российских поставщиков для создания ведущего нефтесервисного игрока, способного конкурировать с международными лидерами индустрии. Опыт Закирова позволяет ему успешно справляться с поставленной задачей. В прошлом президент регионального отделения Weatherford в России, а также Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

President of Weatherford Russia, and Vice President of Weatherford International, Zakirov was also an executive vice president of New Tech, one of Russia’s most innovative and technology savvy services companies, unique in its ability to deliver integrated project management services. Here, Zakirov talks about his vision.

НЕФТЕСЕРВИС вице-президент Weatherford International, Закиров также занимал пост вице-президента в компании НьюТек, одной из самых инновационных и технологически развитых сервисных компаний в России, которая предоставляет услуги по интегрированному управлению проектом. В этом интервью Камиль рассказывает о своем видении вопроса.

OGE: There is no question that the Russian oil and gas industry is under pressure due to sanctions, falling oil prices НГЕ: Думаю, вы согласитесь, что сейчас российская and the economic slowdown in the world generally. Yet you see нефтегазовая индустрия находится в непростом положеthat half empty glass as half full. Why? нии из-за санкций, низких цен на нефть и мирового эконоKamil Zakirov: When things started escalating last fall, мического спада в целом. При этом вы все равно видите в I expected that by March we would be in a very deep crisis. I происходящем светлую сторону. Почему? expected there would be a shortage of cash, and I expected Камиль Закиров: Прошлой осенью, когда ситуация [Russian] oil companies to be cutting their work programs начала резко ухудшаться, лично я был уверен, что к марту and capital expenditures. We were preparing for the worst. мы достигнем дна кризиса. Я ожидал, что будет нехватка But this is not happening. денежных средств, а российские нефтяные компании «пореThe big companies have postponed only the most жут» объемы работ и капитальные затраты. Мы готовились к capital-intensive projects, the largest ones that can take sev- худшему. В итоге этого не произошло. eral years to bring on stream. No one is cutting production Крупные компании отложили только проекты, треdrilling; no one is cutting workovers. The reason for this is бующие больших капиталовложений, то есть те, на котоsimple: the fall in the dollar and the fall in the barrel price of рые нужно потратить несколько лет, чтобы ввести в эксoil in rubles have been almost плуатацию. Сегодня никто не identical. So company costs снижает ни эксплуатационIf we don't create a big enough player in Russian are ruble-based and export ное бурение, ни ремонт скваsales are in dollars; there is oilfield services to compete, in three to five years there жин. Причина этому проста: will be no Russian oilfield services industry. actually an influx of currency. уровень падения курса доллаLook at the capitalizaра к рублю и цены на нефть в Если мы не создадим достаточно крупного tion of any of the largest comрублях был практически сопонефтесервисного игрока, способного panies – Gazprom, LUKOIL, ставим, другими словами – расконкурировать на российском рынке, то через Gazprom Neft, any of them. ходы нефтяных компаний в Their dollar capitalization рублях, а экспортная цена бар3-5 лет российская нефтесервисная индустрия has fallen together with the реля нефти в долларах, что в перестанет существовать. barrel price; but their ruble итоге дает приток валюты. capitalization is actually Взгляните на капиталиgrowing. And they do live in a ruble economy, so why should зацию любой крупной компании – «Газпром», ЛУКОЙЛ, we be worrying about dollar capitalization? «Газпромнефть» – можно взять любую. Их стоимость в долларах снизилась вместе с ценой на нефть, но их рублевая OGE: But what about access to financing? That is tied to стоимость только растет. И поскольку они живут в основном в рублевой экономике, то почему особо переживать за доллаdollar capitalization. Zakirov: That’s true. That’s why the largest and most ровую капитализацию? long-term projects have been postponed. But because companies can’t get access to big money, they are paying off НГЕ: А как насчет доступа к финансовым ресурсам? their debts and consolidating their cash to invest into future Они ведь связаны с долларовой капитализацией. projects. And that is healthy, it’s realistic, it’s forcing people Закиров: Вы правы. Именно поэтому проекты, требуto think and to work. ющие значительных капиталовложений, были отложены. В Sanctions may have been designed to punish the этой ситуации, когда компании не могут получить доступ Russian economy but the opposite is actually happening. By к «большим деньгам», принимается решение выплачивать limiting the importation of high technologies, sanctions are проценты по уже имеющимся займам, а оставшиеся фонды helping Russia create these technologies on its own. Give us консолидировать под будущие проекты. На мой взгляд, это a year or two and we’ll be making our own multi-frac com- правильный и здоровый подход в нынешнем положении, pletions and offshore rigs. It’s not rocket science. тем более, он мотивирует людей думать и работать. Возможно, санкции были введены для того, чтобы накаOGE: What is the Russian government doing to assist зать российскую экономику, но мы видим обратный эффект. Ограничивая доступ к инновационным ресурсам, нас подindustry and help it to weather the current crisis? Zakirov: Today, the government is working hard to талкивают создавать эти ресурсы и технологии самим. Дайте encourage companies to extract more by changing the tax нам пару лет, и мы создадим свои системы для многостаregime. There were different regimes for different types of oil дийного ГРП и морскую буровую установку. Это не из ряда fields, special regimes for depleted fields. And government is фантастики. also working hard to support Russian industries with import substitution programs. Everyone, from the Kremlin to the НГЕ: Какие шаги предпринимает российское правиWhite House to the State Duma is holding regular meetings тельство, чтобы помочь индустрии пережить нынешний with industry and discussing what can be done. кризис?

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

35


#6 June 2015

PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

OILFIELD SERVICES

According to Zakirov, amid economic crisis the big companies have postponed only the most capital-intensive projects ● По словам Закирова, в условиях экономического кризиса крупные компании отложили только проекты, требующие больших капиталовложений OGE: So specifically with regard to Russian oilfield services, what is the current state of play? Zakirov: It’s important to keep in mind that oilfield services and equipment manufacturing is something that has always been here. We have produced oil from before Soviet times, and as long as we have produced oil, we have built the equipment we needed. This is different from the auto industry, for example. Russia did not invent a car. The Moskvitch came from Germany after the war; the Zhiguli was Fiat. So in the postSoviet period, pumping money into AvtoVAZ didn’t work. Eventually Russian car makers were sold off. We produce cars in Russia but they are Japanese, Korean and American. There simply was not enough specialized design and engineering capacity in the country to support auto industry in a difficult time. It's different with the oil industry. For decades the country has been producing technologies and tools to explore and produce oil and gas. There are universities, R&D institutions, variety of manufacturing and wide service infrastructure. This industry has survived and ready for renaissance. One of the existing problems is that for much of the post-Soviet period, oil companies played a “win-lose” game with their suppliers. Win-win wasn’t part of their vocabulary. Elsewhere in the world, oil companies work with their

36

Закиров: Сегодня правительство усердно работает над тем, чтобы стимулировать объем добычи, изменяя налоговый режим. Существуют разные режимы для разного типа месторождений; особый режим предоставляется для истощенных месторождений. Правительством также разрабатываются программы по импортозамещению, проводятся регулярные встречи с представителями индустрии на уровне Кремля, Белого дома и Госдумы, для выработки возможных действий в сложившейся ситуации. НГЕ: Если мы говорим непосредственно о российском нефтесервисном рынке, то что происходит здесь? Закиров: Важно помнить, что нефтесервисные услуги и производство оборудования всегда были в России. Мы добываем нефть еще с досоветских времен, одновременно с добычей нефти мы изготавливали необходимое для этого оборудование. В этом отличие, например, от автоиндустрии. Россия не изобрела автомобиль. Москвич пришел к нам из Германии после войны, а автомобиль Жигули в прошлом был Фиатом. Поэтому когда в постсоветское время начали вливать деньги в АвтоВАЗ, это не сработало. В итоге российские производители автомобилей были проданы. Да, мы сейчас производим автомобили в России, но они японские, корейские или американские. В стране оказалось недостаточно экспертизы и опыта, чтобы поддержать автоиндустрию в тяжелое время. В нефтяной индустрии по-другому. Страна десятилетиями производила технологии и оборудование для разведки и добычи нефти и газа. Здесь университеты, научно-исследовательские институты, разнообразие машиностроения и развитая сервисная инфраструктура. Индустрия выжила и готова к ренессансу. Одна из существующих проблем состоит в том, что практически в течение всего времени после развала СССР, нефтяные компании играли со своими поставщиками по принципу «выиграл-проиграл», где проигравшей стороной был поставщик. Игра, в которой выигрывают оба участника, была им неведома. Во всем остальном мире нефтяные компании тесно сотрудничают со своими поставщиками. Они обсуждают такие вопросы, как количество времени, которое может понадобиться для постройки буровой, необходимость предоплаты, маржинальность продаж, которая удовлетворит обе стороны. Они общаются как партнеры. В России такие переговоры выглядят иначе: « Для строительства вам нужно три месяца и $1 млн, но, извините, мы даем вам два месяца и $700 тыс., а деньги получите только через полгода после поставки». Никого не волнует, что таким образом они просто выталкивают своих поставщиков из бизнеса. НГЕ: Изменилась ли ситуация? Если да, то когда и каким образом? Закиров: Изменения начались, когда ТНК-ВР перешла от проведения ежегодного тендера на услуги к системе, по которой с поставщиком заключался долгосрочный контракт, и это предоставило поставщику возможность инвестировать в развитие и предлагать лучший результат. Сегодня большинство компаний используют этот подход. Они начали осознавать, что за «никакие» деньги они получат никакой продукт. Своевременная оплата позволяет поставщикам планировать бюджет. Культура начала меняться в 2005-2007 годах. Много было привнесено для достижения баланса, начали меняться Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

НЕФТЕСЕРВИС

suppliers. They’ll negotiate questions such as “how long” it might take to build a rig, is prepayment necessary, what sort of profit margin is fair. They negotiate like partners. In Russia such negotiations are more like: “You need three months and $1 million to build it. Sorry, you have two months, we pay $700,000 and you get your money six months after delivery.” No one cared if they were squeezing their own suppliers out of business.

OGE: So have things changed? If so, when and how? Zakirov: Things started changing when TNK-BP changed from an annual tender basis to a system, which offered suppliers long-term contracts so they could invest and deliver better results. Today, most companies use this approach. They started to understand that for rubbish money they get rubbish goods. Payments came on time and suppliers could plan their budgets. The culture started to change in 2005-2007. A lot was brought to the equation in terms of how priorities started to change from short-sighted business dealings to a culture based on planning and a systemic approach. Another trend, if you look globally, is that of consolidation. Exploration projects are becoming more and more complex and so companies join forces, merge. In Russia, it is the same story. As the oil industry becomes more technologically advanced, you have to invest more and you only have enough resources if you are big enough. On the services side it is the same. You need suppliers big enough to deal with the big exploration and production projects. That’s why you see consolidation on a global level – Halliburton buying Baker Hughes for example.

приоритеты от близорукого ведения бизнеса к системному подходу. Если взглянуть глобально, то еще одной тенденцией стала консолидация. Нефтяные проекты становятся все более и более сложными, поэтому компании объединяют усилия, сливаются. То же самое происходит в России. По мере технологического развития нефтяной индустрии вам приходится увеличивать инвестиции, и вам хватит ресурсов только в том случае, если вы достаточно крупны. Ситуация с услугами идентична. Для больших проектов по разведке и добыче вам нужны крупные поставщики. Поэтому происходит консолидация и на мировом уровне, например, Halliburton покупает Baker Hughes.

НГЕ: А что с Россией? Halliburton и Schlumberger попали под ограничения санкций, а местные игроки слишком маленькие и слабые. Закиров: Консолидация Halliburton и Baker Hughes это хорошая история, у которой есть обратная сторона. Уменьшение выбора. На российском рынке сегодня есть сильный запрос на крупного и самостоятельного местного поставщика, вдобавок к Schlumberger и Halliburton. Рынок нуждается в выборе. И на данный момент для большинства технологических проектов существует выбор только из двух. И часто, даже если вам нужны услуги только по наклоннонаправленному бурению, вам приходится покупать весь пакет услуг. Нет альтернативы. Именно над этим я работаю: я хочу сформировать сильную российскую сервисную компанию, объединив лучшее, что есть на рынке. Я не собираюсь заменить этих гигантов. Об этом не может быть речи. Их замена привела бы к оста-

ООО Научно-технический центр «Транскор-К» технического состояния • инспектирование подземных и подводных трубопроводов бесконтактным методом магнитной томографии (МТМ) и AQUA-MTM (по лицензии малайской нефтяной компании PETRONAS) без какой-либо подготовки объекта и вмешательства в процесс его работы; параметров работоспособности • определение трубопроводов (Psaf, ERF) по зарегистрированным продольным, кольцевым и сдвиговым напряжениям, с корреляцией с международными кодами (ASME B31G, v2009, API RP 579, DNV); обследования металла объектов, не • возможность подлежащих внутритрубному инспектированию

ООО Научно-технический центр «Транскор-К» www.transkor.ru E-mail transkor@inbox.ru info@transkor.ru tel/fax +7 495 225-9652; 225-9653

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

(компрессорные и насосные станции, нефтегазо-химические производства, платформы, коммунальные трубопроводы городов, аэропортов);

• экспертиза промышленной безопасности. 37


#6 June 2015

OILFIELD SERVICES PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

OGE: So where does that новке нашего собственноleave Russia? Halliburton and го развития. Мы сегодня не Schlumberger are here with sancспособны инвестировать в tions limiting what they can do, развитие новых технологий and all the local players are small в таком же объеме, как эти and weak by comparison. компании. Сколько тратит Zakirov: Consolidation of Schlumberger? Пару миллиHalliburton and Baker Highes is ардов ежегодно на новые a good story but it has oppoтехнологии? Мы не можем site side. The narrowed choice. вытеснить такие компаThere is a strong need in the нии с рынка. Мы погубим Russian market for a big and себя. Но если мы не создаcapable local supplier apart from дим достаточно крупного Schlumberger and Halliburton. нефтесервисного игрока, The market needs a choice and способного конкурировать right now for the most technoна российском рынке, то logical projects, currently you через 3-5 лет российская select between only two players. нефтесервисная индустрия And often if all you want from the перестанет существовать. contract is directional drilling, ● “I want to bring together one strong Russian services company by С ней произойдет то же for example, you are still forced fitting together the best currently in the market,” says Kamil Zakirov самое, что и с автомобильto buy the whole service package. ● «Я хочу сформировать сильную российскую сервисную ной промышленностью. There is no alternative. компанию, объединив лучшее, что есть на рынке», – говорит Компании будут поглощеThis is what I’m working on Камиль Закиров ны или станут невостребо– I want to bring together one ванными. strong Russian services compaСейчас российские ny by fitting together the best currently in the market. I’m not talking about substituting операторы понимают, что нуждаются в сильной местной these big guys. There is no way to substitute. If we tried to do сервисной компании, с которой они могут разделить риски this sort of thing, we would stop our own development. We и взяться за крупные проекты, требующие доступ к высоким can’t match the investment these giants pour into develop- технологиям. Если такая компания появится, то она и получит большие заказы. ing new technologies. Schlumberger spends how much? A couple of billion dollars annually on new technologies? We can’t push comНГЕ: Таргин подходит под это описание? panies like this out of the market. We would kill ourselves. Закиров: Таргин пытается объединить несколько серBut if we don’t create a big enough player in Russian oilfield висных компаний, которые могут консолидироваться и services to compete, in three to five years there will be no стать одной большой компанией. Мы обсуждаем это с крупRussian oilfield service industry; it will be eaten up just like ными компаниями в области геофизики, бурения, интенсиthe car industry. Companies will be purchased or made фикации добычи, механизированной добычи и производredundant. ства оборудования. Russian operators today see that they need a strong Уверен в том, что именно сейчас пришло время для enough local services company that can share risks and take создания сильной российской нефтесервиснной компании. on large, complicated jobs requiring access to high technolo- Лучшего времени не придумать: слабый рубль, санкции и gies. If such a services company appears, it will be getting патриотический подъем. У нас есть поддержка со стороны big jobs. нескольких финансовых учреждений. Это переход к долгосрочной созидательной стратегии, нацеленной на большие результаты. OGE: So what does your company, Targin, fit into this? Zakirov: Targin is trying to pull together into the same group, several strong companies that can consolidate and НГЕ: Относится ли индустрия серьезно к заявлениям become one big company. We are discussing this with a правительства о том, что планируется создать нациоnumber of large companies in various segments – geophys- нальные компании из Росгеологии и «Уралвагонзавода»? ics, drilling, production stimulation, artificial lift and tool Закиров: Росгеология владеет 50 другими такими же manufacturing. мертвыми государственными компаниями. Вы можете созMy message is that today the time is right for a strong дать из нее национальную сервисную компанию, потратив Russian oilfield services company to emerge. Between the такое же количество средств, как и на Олимпиаду в Сочи. weak ruble; sanctions and today’s patriotic mood, the timing «Уралвагонзавод» – производитель танков. Государство не is great. We have the support of several financial institutions. может решить эту проблему, потому что у него нет выбора. It’s a matter of playing a long game instead of the short game Ему приходится работать с государственными активами. that we have been playing. Поэтому если на горизонте появится компания, которая работает с клиентами, дает прирост стоимости, платит налоги OGE: Does the industry take seriously government’s и конкурирует с западными поставщиками услуг, то это будет announcements that it would create such a national company воспринято и поддержано индустрией. Таргин – это интегрированный сервисный провайдер, и мы крупнейший росout of Rosgeologia and Uralvagonzavod?

38

Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

Zakirov: Rosgeologia is a company that owns another 50 dead state-owned companies. You can make it a national services company by spending the same amount of money that was spent on the Sochi Olympics. Uralvagonzavod is a tank manufacturer. This again is a dead body. The state can’t solve the problem because they don’t have a choice. All they have to work with are state-owned assets. So if a company pops up that is working with clients, adding value, paying taxes and actually competing with the internationals, the industry will take notice and say, ‘hey, that’s the company.’ Targin is an integrated services provider. We are Russia’s largest integrated, independent services provider. Targin’s model is more the model of major oilfield services groups where we have a number of products and we provide integrated solutions. Product portfolio and client portfolio are in our highest priorities. We actively grow and expand – recently we got our first job abroad, in Serbia, where we contracted to do workovers for NIS (Serbia’s national oil company which is partly owned by Gazprom Neft). OGE: Targin was originally part of Bashneft? Zakirov: We were Bashneft Oilfield Services, which was a part of Bashneft. But while inside we didn’t add much value to Bashneft’s capitalization. As a separate company, Targin now represents separate value and can work and earn its money from any client. Bashneft is still our main client. But Bashneft wants to create a competitive environment around itself. We, in turn, are building up our portfolio with other clients, such as Rosneft, LUKOIL, Gazprom Neft and others.

OGE: You also ran “New Tech” which has a venture you created with the U.S. bit manufacturer, Varel. Zakirov: Yes, New Tech has a deal with Varel which is still continuing. They are the only Russian company that can do integrated project management (IPM) services. And they are the only service company that can run offshore projects. They have interesting products like bits and directional drilling. And they are one of the companies that could play a role in the bigger game I’ve been speaking of. OGE: You’ve mentioned several times new technologies. How does Russia acquire a culture of entrepreneurship that can create and commercialize new technology? Zakirov: We work closely with Skolkovo, both myself personally, as well as Targin. I personally am a Skolkovo mentor and there are at least two Skolkovo resident companies into which Targin plans to buy-in to their businesses. There is a natural cycle to this. You have people who might spend half their career at a company like Schlumberger. Then they leave full of ideas and start their own business in their garage. Someone invests, they grow and when their small business becomes attractive enough, the majors including Schlumberger buy them out. This approach is starting to happen in Russia. The next phase is that universities have to shift from just being centers of learning to being creators of new technologies. Take MIT for example. There is a huge world around it, semi-entrepreneurial that makes connections between bright minds and real life. Our universities need to grow in that direction. What’s missing in the Russian system is the commercialization aspect and the ability to sell. But change is inevitable.

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

НЕФТЕСЕРВИС сийский независимый поставщик услуг. Модель компании Таргин более схожа с крупнейшими мировыми нефтесервисными группами, в которой есть широкая линейка продуктов и услуг и предоставляются комплексные решения. Портфель продуктов и портфель заказов – среди основных приоритетов. Мы активно растем и расширяемся. Недавно мы получили наши первые объемы за рубежом, в Сербии, где выполняем услуги по ремонту скважин для компании НИС (сербская компания, которой частично владеет «Газпромнефть»).

НГЕ: Таргин изначально входил в структуру «Башнефти», верно? Закиров: Ранее мы назывались «Башнефть Сервисные Активы» и являлись частью «Башнефти», но к капитализации компании особо не добавляли. Как отдельная компания Таргин теперь имеет свою стоимость, может выполнять заказы для любых клиентов и зарабатывать. «Башнефть» по-прежнему наш основной клиент, при этом она стремится создать конкурентную среду услуг вокруг себя. Мы, в свою очередь, стремимся расширить наше портфолио клиентов, включив в него «Роснефть», ЛУКОЙЛ, «Газпромнефть» и другие компании. НГЕ: Вы также возглавляли компанию НьюТек, частью которой стал ваш венчурный проект по производству долот с американской компанией Varel. Закиров: Да, Нью-Тек заключилa сделку с Varel. На сегодняшний день НьюТек единственная компания, которая предоставляет интегрированное управление проектами (ИУП), также это единственная компания, которая работает на шельфовых проектах. У нее есть интересные продукты, такие как долота, а также услуги по наклоннонаправленному бурению. Она как раз из тех компаний, которые могут сыграть в большой игре, о которой я рассказал ранее. НГЕ: Вы несколько раз упомянули новые технологии. Удается ли России понять и принять дух предпринимательства, который сможет позволить создать новые технологии и извлекать из этого прибыль? Закиров: Я лично, также как и Таргин, нахожусь в тесном сотрудничестве с Фондом Сколково. Я работаю в рамках менторской программы в Сколково, и как минимум по двум сколковским резидентам мы обсуждаем возможность покупки активов. Это естественный цикл. Есть люди, которые отдают половину своей жизни работе, например, на компанию Schlumberger. Затем они уходят из нее с вагоном идей и начинают собственный бизнес в гараже. Они находят инвестиции, растут и когда их маленький бизнес становится достаточно интересным, то крупные компании, та же Schlumberger, покупают их. Такой цикл происходит теперь и в России. Следующей фазой должно стать то, что университеты перестанут быть лишь центрами обучения, а превратятся в источники новых технологий. Возьмите, к примеру, Массачусетский технологический университет. Вокруг него создан огромный мир, своего рода предпринимательский зародыш, который сводит на своей площадке светлые умы и реальную жизнь. Нашим университетам следует развиваться в этом же направлении. В России мало опыта коммерциализации идей и способности продавать. Но это придет, изменения необратимы.

39


Foreign Companies Reap Benefits of Russian Sanctions Выгода от антироссийских санкций для иностранных компаний Ivan Shlygin

T

he sanctions EU, the United States and a number of other countries have imposed on Russia in relation to the integration of the Crimea and the conflict in Ukraine stripped domestic oil and gas sector players of the opportunity to refinance their debts in the West, creating advantages for foreign companies in terms of raising capital. It is obvious that without government support Russian petroleum companies aren’t able to refinance their debts through the placement of new Eurobonds at the London Stock Exchange, as they had done before the introduction of sanctions. Such deals as Rosneft’s acquisition of TNK-BP from BP and AAR consortium shareholders (Alfa Group, Renova and Access Industries) are impossible for Russian firms to pull off today due to the lack of financing. Meanwhile, this window of opportunity remains open for European companies. For instance, we could mention Shell’s purchase in April of the UK-based BG Group for £47 billion ($70 billion). The United States is urging the European Union to reduce its dependence on oil and gas shipments from Russia or replace them completely with hydrocarbons from other countries. By doing this Washington is trying to create more favorable conditions for oil and gas sales by American companies. The negotiations to lift the

40

Иван Шлыгин

С

анкции ЕС и США, а также ряда других стран в отношении России из-за присоединения Крыма и конфликта в Украине лишили участников отечественного нефтегазового сектора возможности рефинансировать долги на западных торговых площадках, создав преимущество по привлечению капитала для иностранных компаний. Очевидно, что без помощи государства нефтяные и газовые компании не могут теперь рефинансировать свои долговые обязательства через размещение новых евробондов на Лондонской фондовой бирже, как до ввода ограничительных мер. Сделки уровня покупки «Роснефтью» доли ТНК-ВР у британской ВР и акционеров консорциума AAR («Альфа-Групп», «Ренова», Access Industries) теперь тоже не представляются возможными для России из-за нехватки финансирования. Для европейских же компаний это окно возможностей продолжает оставаться открытым. В качестве примера можно привести покупку в апреле 2015 года англо-голландским нефтегазовым концерном Royal Dutch Shell британской нефтегазовой компании BG Group за 47 млрд фунтов ($70 млрд). Активизировалось и давление США на ЕС с целью снижения зависимости от поставок нефти и газа из России, либо и вовсе их полной замены сырьем из других стран. Понятно, что США, таким образом, пытаются создать более Oil&GasEURASIA

PHOTO / ФОТО: FULCRIUM.COM

CAPITAL MARKET


№6 Июнь 2015

РЫНОК КАПИТАЛОВ

sanctions on Iran represent another step in благоприятные условия, прежде всего, для сбыта this direction, promising Tehran competitive продукции своих компаний. Еще одним шагом advantages that could help it increase its supстали переговоры о снятии санкций с Ирана, ply share in the EU hydrocarbons market. который тогда тоже получит конкурентные преThe European Commission’s accusaимущества и сможет увеличить долю на рынке tions claiming that Gazprom had violated the ЕС. union’s anti-trust legislation and the ruling of В эту концепцию укладываются обвинения the Hague Court of Justice in favor of YUKOS Еврокомиссией «Газпрома» в нарушении антиshareholders obliging the Russian governмонопольного законодательства ЕС, а также ment to pay $50 billion also fit this scenario. дело акционеров ЮКОСа, отсудивших в Гааге Chinese companies use this situation to $50 млрд у российского правительства. their benefit as they remain neutral in the Интересна ситуация для китайских компаconfrontation between Russia and the United ний, так как они сохраняют нейтралитет в проStates/European Union, but secure discounts ● The sanctions have тивостоянии России и США вместе с ЕС, но не on hydrocarbons supply, as they did with Iran virtually no effect on забывают получать выгоду, продавливая скидки the size of Russia's oil after it fell under the sanctions. на сырье, как это было и с Ираном, когда против However, not all experts agree that sanc- production, says Gennady него запустили режим санкций. tions make an impact on the balance of Sukhanov Не все эксперты согласны с тем, что санкpower in the global oil and gas market. “The ● Санкции практически ции оказывают влияние на расстановку сил sanctions have virtually no effect on the size никак не сказываются на глобальном нефтегазовом рынке. «Санкции of oil production by Russian companies, so на объемах добычи практически никак не сказываются на объwe shouldn’t expect their standing in the нефти российскими емах добычи нефти российскими компанияinternational market to deteriorate (if they компаниями, ми, поэтому особого ухудшения их позиций lost ground, it would spur the growth of for- утверждает Геннадий на международном рынке (что могло бы увелиeign companies’ market shares),” Gennady Суханов чить рынок сбыта для иностранных компаний) Sukhanov, director of the analytical sector of ждать не стоит», – говорит НГЕ директор аналиthe Asset Management Dept. TKB BNP Paribas Investment тического отдела департамента управления активами ТКБ Partners, told OGE. БНП Париба Инвестмент Партнерс Геннадий Суханов. According to Sukhanov, one could hardly state that По его словам, сложно утверждать, что фактический the actual exit of Russian borrowers from the Eurobonds уход российских заемщиков с рынка еврооблигаций знаmarket has significantly affected the competition among чительно повлиял на конкуренцию среди заемщиков на borrowers at the international level, as they had never международном уровне, так как они никогда не были been dominating players in terms of size of borrowed доминирующими игроками с точки зрения объемов приfunds. The expert thinks that it would be particularly dif- влечения средств. Особенно сложно утверждать, как счиficult to say that Russian borrowers were seriously com- тает эксперт, что российские заемщики серьезно конкуpeting with the borrowers from developed markets, such рировали с заемщиками с развитых рынков, такими как as ExxonMobil. ExxonMobil. Vadim Bit-Avragim, senior portfolio manager at Старший портфельный управляющий УК «КапиталЪ» Capital Managing Company, said that apart from the sanc- Вадим Бит-Аврагим рассказал, что помимо санкций, пояtions another serious problem is the oversupply of crude вилась большая проблема роста предложения нефти над oil, and many oil and gas companies have спросом, многим нефтегазовым компаниям to adapt to the new reality of low oil prices. приходится адаптироваться к новым условиям “This is reflected through takeovers of smallнизких цен на нефть. «Это отражается в том, что er companies by global players as they strive глобальные игроки поглощают более мелких, to keep their share of the market,” explained чтобы сохранить долю рынка, – объясняет эксBit-Avragim. “As U.S. shale oil production перт. – Поскольку добыча сланцевой нефти в began to shift the balance of forces in the США начала менять баланс сил на глобальном global oil and gas market, it has become very нефтегазовом рынке, то в этих условиях очень important for many oil and gas companies to важно для многих нефтегазовых компаний keep their share of the market and minimize сохранить долю рынка и максимально оптимиproduction costs.” It will be easier for the зировать затраты на добычу». Тем компаниям, companies which have lower debt burden которые в нынешних условиях имеют низкое and higher production efficiency to pass this долговое бремя и высокую эффективность в ● According to Vadim Bit- добыче, будет проще пройти сложный период. hard period. According to Bit-Avragim, under the Avragim, global players По словам Бит-Аврагима, в условиях sanctions some Russian oil and gas compa- take over smaller compaсанкций некоторым российским нефтегазоnies faced serious problems in attracting nies striving to retain their вым компаниям стало значительно сложнее external financing for hydrocarbon explora- respective market shares привлекать внешнее финансирование для tion and production at new fields, and for ● По мнению Вадима разведки и добычи на новых месторождеsome companies Western markets became Бит-Аврагима, ниях, а для некоторых компаний западные completely inaccessible. “In the long-term, глобальные игроки рынки стали вообще недоступны. «В долгоit can affect the size of output of these com- поглощают более срочной перспективе это может повлиять panies and result in a partial loss of their мелких, чтобы сохранить на объемы добычи данными компаниями и sales,” he says. “In such situation it would be свои доли рынка привести к частичной потере доли рынка Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

41


CAPITAL MARKET cheaper for foreign oil and gas companies, which have lower-price funding, to develop new fields.” However, the expert urges to consider that the growing shale oil production and declining oil prices have already made the development of many fields uneconomical. That’s why global players have started to actively curtail new development projects.

ExxonMobil and Rosneft: Complicated Ties

#6 June 2015

сбыта, – говорит он. – В этих условиях для иностранных нефтегазовых компаний, имеющих более дешевое фондирование, будет дешевле осваивать новые месторождения». Однако эксперт призывает учитывать, что растущая добыча сланцевой нефти и падающие цены на нефть уже сделали многие месторождения нерентабельными. В этой связи глобальные игроки начали активно сворачивать новые проекты по разработке и добыче месторождений.

While Rosneft had to turn to the government seeking funds to repay loans, ExxonMobil issued Eurobonds worth ExxonMobil и «Роснефть»: Осложнение $8 billion. отношений Speaking at the International Oil Conference IHS CERAWeek 2015 late in April, ExxonMobil President В то время, когда «Роснефти» для выплат по долгоand CEO Rex Tillerson said that anti-Russian sanctions вым обязательствам пришлось обращаться за помощью restricting operations of foreign oil and gas companies in к государству, чтобы привлечь необходимые средства, Russia made no effect on the production volumes. американская ExxonMobil разместила рекордный объем Because of the sanctions ExxonMobil halted opera- евробондов на $8 млрд. tions on nine projects that were part of the strategic coopВыступая в конце апреля на международной нефтяной eration agreement with Rosneft. In late February, the U.S. конференции IHS CERAWeek 2015 глава ExxonMobil Рекc company reported $1 billion in losses caused by its exit Тиллерсон заявил, что антироссийские санкции, ограниfrom the joint ventures with Rosneft late last year. чивающие работу иностранных нефтегазовых компаний Supply of equipment and services for deepwater в России, не повлияли на объемы добычи. exploration and production in the Arctic were also put Из-за санкций в отношении России ExxonMobil остаunder sanctions, which limited opportunities to foreign новила работы по девяти проектам в рамках соглашения о companies to participate in the projects on development стратегическом сотрудничестве с «Роснефтью». В конце февof Russia’s Arctic offshore. раля компания в своем отчете оценивала убытки от выхода According to Tillerson, when the sanctions were из совместных предприятий с «Роснефтью» в $1 млрд по being introduced the U.S. government acknowledged состоянию на конец прошлого года. that Russia was playing one of the leading roles as a major В санкционный список также попали поставки обоglobal crude oil supplier, and therefore limited the scope рудования и оказание услуг для глубоководной разведки of sanctions to participation in Arctic projects and intro- и добычи нефти в Арктике, что ограничило возможности duced certain bans on technology transfer. участия зарубежных компаний в проектах по освоению The tit-for-tat sanctions war and strained relations российского арктического шельфа. between Russia and the United States dragged on as По словам Тиллерсона, в момент введения санкций PetroChina’s capitalization in early April правительство США признало, что Россия играет reached $352.8 billion for the first time одну из ведущих ролей как важнейший поставsince June 2010, topping ExxonMobil’s щик сырой нефти в мире, поэтому санкции в market value which stood at $352.6 billion. отношении работы иностранных компаний были The capitalization of the whole Russian oil ограничены участием в арктических проектах и and gas sector totals $389.2 billion, based некоторыми технологическими запретами. on the list of companies in the oil and gas Обоюдный ввод санкций и напряженные Index of the Moscow Stock Exchange. In отношения между Россией и США послужи2014, PetroChina’s class A shares grew by ли одной из причин того, что капитализация 61 percent, and securities of ExxonMobil китайской PetroChina в начале апреля достигла went down by 14 percent. Another nega$352,8 млрд впервые с июня 2010 года, превыtive aspect of the restricting measures is сив рыночную стоимость ExxonMobil, которая the need for Russian companies to sell составила $352,6 млрд. Совокупная капитализаtheir subsidiaries in Western countries, ● The U.S. government ция всего российского нефтегазового сектора and also forced cancellations of acquisi- recognizes Russia's role as равна $389,2 млрд, если взять компании из индекtions of foreign companies that had been a major global crude oil са нефти и газа Московской биржи. Акции класса planned earlier. Exemplary in this regard supplier and has thereA PetroChina за 2014 год подорожали на 61%, а is Rosneft’s failed acquisition of the global fore limited the scope of бумаги ExxonMobil подешевели на 14%. trading business of the U.S.-based Morgan sanctions, Rex Tillerson Еще одним отрицательным аспектом ограStanley investment bank after local regula- said ничительных мер стала необходимость продажи tors rejected to approve the deal. российскими компаниями своих «дочек» в запад● Правительство США The division, which Rosneft had признает, что Россия ных странах, а также вынужденные отказы от planned to purchase, is involved in sales является важнейшим запланированных ранее сделок по приобретению of physical oil resources, and not financial поставщиком нефти иностранных компаний. Ярким примером тому tools tied to the oil prices. Previously, the в мире, в связи с чем стала несостоявшаяся покупка «Роснефтью» глоUnited States wanted Morgan Stanley to охват санкций был бального трейдингового бизнеса американского sell this business, as they considered it to ограничен, считает Рекс инвестбанка Morgan Stanley, которую отказались be too risky for a large bank, because, for Тиллерсон одобрить регуляторы США.

42

Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

example, an oil spill from a tanker could cost the trader billions of dollars.

EU vs. Gazprom

РЫНОК КАПИТАЛОВ Подразделение, которое собиралась приобрести «Роснефть», занимается продажей физических ресурсов нефти, а не финансовых инструментов, привязанных к цене сырья. Ранее США хотели, чтобы Morgan Stanley продал этот бизнес, так как считают его слишком рискованным для крупного банка, поскольку, к примеру, разлив нефти из танкера может обойтись трейдеру в миллиарды долларов.

Not all experts believe the stake in energy supply should be made on the United States. The director of the resource-based economy Center of the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration Pyotr Kaznacheev in his report “Analysis of Measures of Pressure on Russia in Oil and ЕС против «Газпрома» Gas Export” noted that the United States still Ставку на США не все эксперты считаremains a net importer of gas, buying 722 bilют оправданной. Директор Центра сырьевой lion cubic meters a year in foreign markets. ● In the foreseeable экономики РАНХиГС Петр Казначеев в доклаThough the rate of U.S. gas output growth is future, U.S.A. won't be де «Анализ мер давления на Россию в сфере significant, Kaznacheev believes that in the able to completely replace экспорта нефти и газа» отмечает, что США foreseeable future it wouldn’t be able to com- 130 bcm of Russian gas по-прежнему являются нетто-импортером газа, pletely substitute the 130 billion cubic meters in Europe with its own покупая 722 млрд м³ в год на внешних рынках. of gas that Russia supplies annually to Europe. supply, thinks Pyotr Хотя темпы роста производства газа в США зна“The press keeps discussing the idea Kaznacheyev чительны, в обозримой перспективе, как считаthat American companies will flood Europe ● В обозримом ет эксперт, он не сможет полностью заместить with cheap shale gas just ‘to punish’ Russia,” будущем США на 130 млрд м³ в год российского газа. Kaznacheev writes. “Such thinking is utopian европейском рынке «Пресса постоянно муссирует разгово– one shouldn’t expect that American pro- вряд ли смогут ры о том, что американские компании наполducers would miss out on a higher profit in полностью заместить нят Европу дешевым сланцевым газом только other markets and engage in predatory pric- 130 млрд м3 российского для того, чтобы “наказать” Россию, – пишет ing against Gazprom in Europe.” газа своим, считает Петр Казначеев. – Эта утопия – не стоит ожидать, что Apart from the United States, Europe has Казначеев американские производители будут упускать several options available. “Recently a new energy более высокую прибыль на других рынках и corridor was approved, which will enable delivery of gas демпинговать против “Газпрома” в Европе». produced in the Caspian Sea by a consortium headed by BP,” Помимо США у Европы есть несколько вариантов, Wood Mackenzie principal analyst Massimo Di Odoardo told как рассказал «Ведомостям» старший аналитик консалVedomosti. According to the expert, a number of terminals тинговой фирмы Wood Mackenzie Массимо ди Одоардо: are currently being built for LNG import from such countries «Недавно был одобрен новый энергетический коридор, as Qatar and Nigeria; and some European countries, UK, который позволит осуществлять поставку газа, добываfor example, are trying to produce shale gas. “There are no емого в Каспийском море консорциумом во главе с BP». doubts that in 2018-2020 European gas buyers will have more По словам эксперта, в настоящее время строятся терchoice,” said Di Odoardo. The expert believes that there’s cer- миналы для импорта СПГ из таких стран, как Катар и tain hope that one day renewable power generation, actively Нигерия, а некоторые европейские страны, например developed in some EU countries, will replace gas. Великобритания, стремятся добывать сланцевый газ. «Нет никаких сомнений, что в 2018-2020 годах у покупателей газа в Европе будет больше выбора», – утверждает Одоардо. Эксперт считает, что есть определенная надежда на то, что Тhere are no doubts that in 2018-2020 European возобновляемая энергетика, активно развиваемая в некоgas buyers will have more choice. торых странах ЕС, однажды сможет заменить газ. Нет никаких сомнений, что в 2018-2020 годах Министр энергетики Кипра Георгий Лаккотрипис тоже озвучивал планы помощи Европе по снижению завиу покупателей газа в Европе будет больше симости от российского газа в случае успешного бурения выбора. глубоководного газового месторождения в водах Кипра. По состоянию на лето 2014 года здесь работали американCyprus Energy Minister George Lakkotripis also artic- ская Noble Energy, французская Total и консорциум итаulated his country’s plans to assist Europe in reduction льянской Eni и южнокорейской Kogas. Оператором кипрof its dependence on Russian gas in case of successful ского месторождения Aphrodite является Noble Energy, а drilling at a deepwater gas field offshore Cyprus. As of перспективы остальных компаний по состоянию на 2015 last summer, Noble Energy (U.S.A.), Total (France) and a год находятся под вопросом после того как они полуconsortium including Eni (Italy) and Kogas (South Korea) чили неутешительные результаты дополнительного разwere operating there. Noble Energy is the operator of the ведочного бурения в конце 2014 года. Доказанные запасы Aphrodite field, while other companies’ prospects in 2015 природного газа на Кипре составляют 6 трлн кубических are questionable after their additional exploration drill- футов (180 млрд м³) природного газа. Иранские запасы газа – при условии соответствующих ing campaign late last year yielded unsatisfactory results. Cyprus’ proven natural gas reserves total 6 trillion cubic вложений в добычу со стороны иностранных инвесторов – вполне могут позволить Тегерану стать одним из ведущих feet (180 billion cubic meters). Iranian gas reserves – provided foreign investors поставщиков топлива в ЕС, потеснив всех иных конкуренmake appropriate investments in production – suffice тов, включая и «Газпром». Такой точки зрения придерживаНефть и ГазЕВРАЗИЯ

43


#6 June 2015

CAPITAL MARKET PHOTO: GAZPROM / ФОТО: ГАЗПРОМ

to make Tehran one of key ется ведущий эксперт Фонда gas suppliers to Europe and национальной энергетичеpush back all competitors ской безопасности (ФНЭБ) including Gazprom. One of Станислав Митрахович. По его those who hold this view словам, подтверждением этим is National Energy Security намерениям служит меморанFund leading expert Stanislav дум Ирана, Ирака и Сирии о Mitrakhovich. According to строительстве газопровоhim, these intentions are да через Ливан в Западную proven by a memorandum Европу. Стоимость проекта signed by Iran, Iraq and Syria составляет $10 млрд. regarding the $10 billion gas Относительно нефpipeline construction via ти финансовый аналитик Lebanon to Western Europe. Виталий Калугин ранее в СМИ In terms of oil supply balговорил, что Россия может ance, financial analyst Vitaly ● YPF CEO Miguel Galuccio, left, and Gazprom chief Alexei Miller полностью потерять европейKalugin earlier warned that sign a memorandum of understanding between the two compaский рынок нефти и окончаRussia could completely lose nies on April 23 in Moscow as Russian President Vladimir Putin and тельно лишиться возможноthe European oil market and his Argentinian counterpart Cristina Kirchner look on сти покупать импортные товаforfeit opportunities for buy- ● Глава YPF Мигель Галуччио (слева) и председатель ры. Он исходил из того, что ing foreign goods. His opin- правления «Газпрома» Алексей Миллер ставят свои подписи сорт Urals легко заменяется ion was based on the prem- на меморандуме о сотрудничестве двух компаний 23 апреля в иранской тяжелой нефтью, а ise that the Urals grade can Москве в присутствии президента России Владимира Путина и сорт «Сибирская легкая» мало be easily replaced by Iranian его аргентинской коллеги Кристины Киршнер отличается от ряда арабских heavy oil, and Siberian light сортов, то есть поставки росcrude oil differs very little сийской нефти в принципе from a number of Arabian grades, i.e. Russian crude oil заменяемы, но остаются вопросы логистики. Наладить ее, deliveries are generally replaceable, but there are still как считает эксперт, можно за полгода-год. certain logistic issues. The expert believes that it would be «Если поверить в теорию заговоров, то неслучайно possible to arrange the logistics in six to 12 months. перед Майданом произошли события в Ливии, – утверж“If we believe in conspiracy theories, the events in дает Калугин. – И поставки в Европу нефти из Ливии и Libya didn’t take place accidentally right before Maidan,” Нигерии могут полностью заменить поставки нефти из stated Kalugin. “Libya and Nigeria’s deliveries of crude oil России». Он полагает, что заводы в Восточной Европе, to Europe could completely replace oil deliveries from которые ориентированы на сорт Urals, можно модернизиRussia.” He believes that the refineries in Eastern Europe ровать на менее сернистые и менее парафинистые сорта designed for the Urals grade can be upgraded for less sour нефти, либо заменить Urals поставками из Ирана. «Можно and less waxy crude oil grades, or replace the Urals by также решить вопрос с Сирией, которая оказалась на пути deliveries from Iran. “It’s also possible to settle the issue трубопроводных поставок из Ирака, Кувейта в Малую with Syria, which is situated en route of pipeline deliver- Азию, а оттуда легко в Европу», – утверждает эксперт. ies from Iraq and Kuwait to Asia Minor, and from there it На конкуренцию на рынке нефти и Россию, несомненwould be easy to ship oil to Europe,” added Kalugin. но, влияет и открытие месторождения нефти под Гатвиком Russia and its competitors in the oil market will в Великобритании. Геологи утверждают, что там порядка definitely be affected by the discovery of an oilfield at 100 млрд баррелей нефти, из которых промышленному Gatwick, UK. Geologists state that it holds approximately извлечению подлежат 5-15% от разведанных запасов. 100 billion barrels of oil, 5-15 percent of those being commercially recoverable. Что предпринимает Россия В этих условиях Россия тоже предпринимает шаги, направленные на снижение ущерба от санкций работой Russian Reaction In this situation, Russia is also making steps that над «Турецким потоком», заключением договоров с Китаем aim to reduce losses caused by the sanctions such as the и странами Латинской Америки. Одним из таких шагов стал меморандум между Turkish Stream project, agreements with China and Latin «Газпромом» и «Национальной государственной корпораAmerica countries. One of these steps was a memorandum Gazprom цией нефтегазовых месторождений Аргентины» (YPF), котоsigned with the National State Corporation of Oil and рый направлен на сотрудничество компаний, в том числе в Gas Fields of Argentina (YPF) focusing on the two com- сфере геологоразведки, добычи и транспортировки углевоpanies’ cooperation that includes hydrocarbon explo- дородов на территории Аргентины и третьих стран. Подписи под документом поставили глава «Газпрома» ration, production and transportation on the territory of Argentina and in the third countries. The document Алексей Миллер и председатель правления аргентинской was signed by Gazprom chief Alexei Miller and YPF CEO госкорпорации Мигель Галучо. YPF — основная нефтеMiguel Galuccio. YPF is Argentina’s major oil and gas газодобывающая компания Аргентины. Доля компании producer. Its share in the national market tops 43 per- на рынке страны превышает 43%. YPF управляет тремя cent. YPF controls three refineries that have significant нефтеперерабатывающими заводами, имеющими важное strategic locations, and also a network of more than стратегическое расположение, а также сетью более чем из 1,5 тыс. заправочных станций. 1,500 gasoline stations.

44

Oil&GasEURASIA



MIDDLE EAST

PHOTO: EKATERINA POKROVSKAYA / ФОТО: ЕКАТЕРИНА ПОКРОВСКАЯ

LUKOIL’s Iraqi Challenge Иракский вызов для ЛУКОЙЛа

Ekaterina Pokrovskaya

Екатерина Покровская

sharp drop of global oil prices by over 50 percent over the last year, tough economic situation and political unrest in Iraq pose serious challenges to LUKOIL, Russia’s privately-owned global oil producer, to maintain a scheduled production capacity of 400,000 barrels per day (Phase 1 project development target) at the giant West Qurna-2 oilfield en route to reaching the production plateau target of 1.2 million barrels per day. The global oil price slump, the Iraqi government’s cutbacks on capital expenditure, undeveloped, inefficient pumping and pipeline infrastructure, and high security risks have been affecting international oil companies operating in Iraq, making them revise and cut down their production rates, reconsider contractual terms and investment decisions. According to Gati Saad Al-Jebouri, senior vice president at LUKOIL Overseas Middle East, who spoke at the Middle East Petroleum and Gas Conference (MPGC) in Abu Dhabi last month, Iraq’s oil production growth rates are expected to drop in 2016-2017. “I see a significant reduction in those growth rates for 2016 and 2017, unless there is an increase in oil prices. Reaching the 6 million barrels per day output by Iraq by

езкий обвал цен на нефть, упавших более чем на 50% по отношению к прошлому году, сложная экономическая ситуация и политические волнения в Ираке серьезно усложнили задачу для одного из мировых лидеров нефтяной отрасли, частной российской компании ЛУКОЙЛ, по сохранению запланированных объемов добычи на уровне 400 тыс. баррелей в сутки, соответствующей окончанию фазы I проекта разработки иракского месторождения Западная Курна-2, и последующего выхода на полку добычи в 1,2 млн баррелей в сутки. Общемировой спад котировок нефти, сокращение правительством Ирака бюджетных отчислений на капитальные затраты, недостаточно развитая, неэффективная насосно-компрессорная и трубопроводная инфраструктура, и большие риски, связанные с безопасностью, оказывают влияние на деятельность международных нефтекомпаний в Ираке, заставляя их корректировать и сокращать объемы добычи, пересматривать условия контрактов и инвестиционные решения. По словам старшего вице-президента LUKOIL Overseas Middle East Гати Саада Аль-Джебури, выступавшего в апреле на Ближневосточной нефтегазовой конференции (MPGC)

A

46

Р

Oil&GasEURASIA


2018 is a subject to increase in oil price by up to $20.00 [per barrel] in the next two to three years,” he said. According to Manaar Energy Consulting managing director Jaafar Altaie, who also spoke on the sidelines of the Abu Dhabi conference, IOC’s could expect production growth to drop further if the market price of the Iraqi crude falls’ below $50.00 per barrel as it happened last March. “Iraqi crude has to be at least $50.00 per barrel to allow a zero decline in production growth, and if the price goes even further down, it can drive the negative growth rate further down to 10-15 percent,” said Altaie. In April, LUKOIL upstream division chief Ravil Maganov told reporters that the company got a letter from the Iraqi government requesting it to sharply reduce output at West Qurna-2 this year to 250,000 barrels per day because of disruption in Iraq’s oil exports caused by bad weather and the level of sulfur in the Basra Crude. “We’ve got the letter to curb our enthusiasm,” said Maganov. According to Al-Jebouri, the crude from West Qurna-2 in which LUKOIL has a 75-percent share is heavier than the crude from the two other major fields, Rumaila and Zubair, located south of Basra and operated by BP and Eni. West Qurna-2 is one of the largest oilfields in the world. It’s located in southern Iraq, 65 kilometers from Basra. The field’s recoverable oil reserves are estimated at 13 billion barrels and are stored in two main formations – Mishrif and Yamama. LUKOIL has invested more than $4 billion in this oilfield. As Al-Jebouri explained, Iraq traditionally exports Basra Light, a crude that includes heavy blends, but an increase in production of heavy crudes such as the one that comes from West Qurna-2 has affected Basra Light’s API gravity. “This makes the overall blend a little bit heavier, although Mishrif has been in accordance with the specification for that formation. The issue that the Iraqi oil export authorities are facing is that because West Qurna2’s crude is heavier than that from Rumaila and Zubair, the overall blend would be heavier. As a result, to maintain the stability of the export blend at the moment they are curtailing production at a number of fields, not only West Qurna-2,” added Al-Jebouri. The executive emphasized that it was crucial to have the South Iraq oil export terminal infrastructure upgraded to enable the Basra Heavy to be exported. As he explained, South Oil Company, the project stakeholder on behalf of the Iraqi Oil Ministry, was planning to do that through installing one of the SPMS (single point moorings) in the coming two months. The blending and infrastructure issues as well as low oil market prices have been affecting the Iraqi Oil Ministry’s decision-making on putting a price for Basra Heavy. Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

БЛИЖНИЙ ВОСТОК в Абу-Даби, стоит ожидать, что темпы роста нефтедобычи Ирака начнут снижаться в 2016-2017 годах. «Если цены на сырье не поднимутся, я предвижу существенный спад роста добычи иракской нефти в следующие два года. Достижение отметки в 6 млн баррелей в сутки к 2018 году возможно при росте цен на нефть на $20 за баррель в ближайшие два-три года», – сказал руководитель. Как НГЕ рассказал управляющий директор консалтинговой компании Manaar Energy Consulting Джафар Алтайе, добыча работающих в Ираке зарубежных мейджоров может сократиться, если цена сырой иракской нефти опустится ниже отметки в $50,00 за баррель, как это уже случилось в марте прошлого года. «Сокращения объемов добычи можно избежать при условии, что иракская нефть будет стоить на рынке хотя бы $50,00 за баррель, а если цена опустится еще ниже, то производство может дополнительно сократиться на 10-15%», – утверждает Алтайе. В середине апреля первый исполнительный вице-президент ЛУКОЙЛа по разведке и добыче Равиль Маганов сообщил журналистам, что компания получила письмо от иракского правительства с требованием резко сократить в этом году добычу на месторождении Западная Курна-2 до 250 тыс. баррелей в сутки из-за проблем с экспортом иракской нефти, вызванных плохими погодными условиями и уровнем серы в нефти сорта Basra Crude. «Мы получили письмо [с просьбой] умерить пыл», – прокомментировал Маганов. По словам Аль-Джебури, нефть, добываемая на Западной Курне-2 (ЛУКОЙЛу принадлежит 75%-я доля в проекте разработки месторождения), «тяжелее» нефти с двух других месторождений, Румайлы и Зубайра, расположенных к югу от Басры (операторами этих проектов являются BP и Eni соответственно). Западная Курна-2 – одно из крупнейших нефтяных месторождений в мире. Оно находится в южной части Ирака, в 65 км от Басры. Его извлекаемые запасы нефти оцениваются в 13 млрд баррелей и сосредоточены в двух глав● Today, we are seeing insufficient pipeline capacity that hinders production growth, said Gati Saad Al-Jebouri ● Сегодня наблюдается нехватка мощностей прокачки, которая тормозит рост добычи, утверждает Гати Саад Аль-Джебури

PHOTO: EKATERINA POKROVSKAYA / ФОТО: ЕКАТЕРИНА ПОКРОВСКАЯ

№6 Июнь 2015

47


MIDDLE EAST

#6 June 2015

ных формациях – Мишрифе и Ямаме. В разработку месторождения ЛУКОЙЛ вложил более $4 млрд. Low Prices: Iraq Loses / Низкие цены: Ирак в проигрыше $ bln / $ млрд Mln bbl / Млн барр. Как объяснил Аль1,400 160 $145 bln / млрд Джебури, Ирак традиционLack of infrastructure / Нехватка инфрастуктуры 140 но экспортирует сорт нефти 1,200 $121 bln / млрд Basra Light, в состав которого 120 входят и «тяжелые» смеси, но 1,000 $96 bln / млрд рост объемов добычи «тяже100 800 лой» нефти (подобно той, Reduced Iraq's export revenues $72 bln / млрд 80 with falling oil prices / что добывается на Западной Сократившиеся доходы от экспорта 48% 600 иракской нефти на фоне падения цен Курне-2) повлиял на плот60 $48 bln / млрд ность нефти сорта Basra Light 32% 400 40 в градусах Американского 24% 19% 16% нефтяного института (API). 200 20 $23 bln / млрд $23 bln / млрд $23 bln / млрд $23 bln / млрд $23 bln / млрд «В результате итоговая смесь получается чуть 0 0 $120 bbl/барр. $100 bbl/барр. $80 bbl/барр. $60 bbl/барр. $40 bbl/барр. “тяжелее”, хотя качество нефти с Мишрифа соответIraq's budget breakeven point for 2014 was above $100 per Share of IOC's*, bbl / Доля МНК* в баррелях ствует спецификации для barrel according to the IMF Тotal oil export / Общий экспорт нефти этой конкретной формации. По сведениям МВФ, безубыточность иракского Revenues from exports / Доходы от экспорта Госструктуры, отвечающие бюджета в 2014 году гарантировала цена на нефть за экспорт иракской нефти, выше $100 за баррель Share of IOC's*, $ / Доля МНК* в долларах США озадачены тем, что нефть с *International oil companies / Международные нефтяные компании Западной Курны-2 “тяжелее” “I would appreciate some of the efforts to give an той с Румайлы и Зубайра, в indication that we really want to see the price of the actual результате чего и общая смесь тоже будет “тяжелее”. В product. I think within two months they will most likely итоге, для того, чтобы сохранить уровень качества эксhave it ready,” hopes Al-Jebouri. портной нефти добычу сегодня сокращают на целом ряде The LUKOIL Overseas Middle East vice president con- месторождений, не только на Западной Курне-2», – добавил firmed that as of April West Qurna-2’s oil production was Аль-Джебури. varying daily within the 350,000-355,000 barrels per day Руководитель подчеркнул важность модернизации range. LUKOIL is also building an oil pipeline with a capac- инфраструктуры экспортного терминала «Южный Ирак», ity of 1.6 million barrels per day to Iraq’s southern port of что позволит экспортировать «тяжелую» нефть Basra Heavy. Faw. По его словам, South Oil Company – компания-владелец Al-Jebouri indicated that other major issues ham- проекта от имени министерства нефти Ирака – в этих pering LUKOIL’s plans to boost output at West Qurna-2 целях планирует построить одноточечный рейдовый приinclude inadequate and undeveloped tank farm capacity, чал в ближайшие два месяца. pumping and crude export infrastructure. According to Вопросы смешения различных сортов нефти и строhim, the current insufficient pumping capacity is the key ительства инфраструктуры, а также низкие цены на нефть factor restricting South Iraqi Crude Oil Transportation пока что мешают министерству нефти Ирака определиться System. As he revealed in his presentation, the current oil с ценой на сорт Basra Heavy. tank farm capacity in southern Iraq is fit to encompass up «Я был бы признателен, если нам продемонстрируют to 5.9 million barrels per day. However, the current insuf- желание определиться с ценой на этот продукт. Я думаю, ficient pumping capacity allows to pump only 2.8 million что через пару месяцев министерство, скорее всего, это barrels per day. сделает», – надеется Аль-Джебури. “Today, we are seeing insufficient pipeline capacity Вице-президент LUKOIL Overseas Middle East подтверthat hinders production growth. The current export pipe- дил, что в апреле добыча на Западной Курне-2 колебалась lines capacity is 4.3 million barrels per day which is not в диапазоне 350-355 тыс. баррелей в сутки. Помимо разраcompatible with the Iraqi target of 6 million barrels per day ботки месторождения, ЛУКОЙЛ также строит нефтепровод by 2018,” Al-Jebouri said. объемом прокачки 1,6 млн баррелей в сутки от резервуарAccording to the executive, the most important and ного парка «Туба» до основного экспортного хаба Фао в vital issue that halts the production rate growth and makes Персидском заливе. it difficult for the company to operate are the contract В числе других факторов, которые мешают реализации terms with the Iraqi Oil Ministry. планов ЛУКОЙЛа по наращиванию добычи на Западной LUKOIL’s and other IOCs’ agreements with the min- Курне-2, Аль-Джебури отметил недостаточные мощности istry are based on a remuneration fee per barrel plus резервуарного парка, а также насосно-компрессорной и cost recovery payable in oil equivalent that the IOC’s экспортной инфраструктуры. По его словам, нехватка мощreceive from the exporter, SOMO (Iraqi Oil Marketing ностей по прокачке сырья сегодня является основным фактором, сдерживающим развитие системы транспорCompany). According to Forbes, LUKOIL’s remuneration fee is тировки нефти в южном Ираке. В своем докладе на МPGC $1.15 – the lowest fee compared to the average contracted он отметил, что существующие мощности по хранению fee of $2 per barrel awarded to other IOC’s after the war. нефти в этой части страны позволяют складировать до

Conflict of interest in current DPSC system Конфликт интересов в нынешней системе сервисных контрактов

SOURCE / ИСТОЧНИК: LUKOIL OVERSEAS MIDDLE EAST

● ●

48

Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

БЛИЖНИЙ ВОСТОК

The current DPSC system provides no incentive to IOC’s to increase production rates in view of the current downward shift in oil prices, Al-Jebouri said. He explained how throughout the oil price drop from $120 to $40 per barrel over the past year Iraqi’s oil export revenues in 2014-2015 fell by 80 percent from $122 billion to $25 billion, whereas LUKOIL’s production rate аt the West-Qurna 2 has more than doubled from 120,000 barrels per day to more than 350,000 barrels per day over the same period. Throughout this stretch the total remuneration fee proceeds to IOC's in Iraq have remained flat at the level of $23 billion, and the cost recovery payments have subsided to finally reaching zero point, as Iraq’s oil export revenues shrank dramatically. “Around 25 to 30 percent of Iraqi budget is paid as cost recovery for IOC’s. That’s not sustainable with the current oil market prices,” said Al-Jebouri. This is the reason why the Iraqi government and LUKOIL have been in continuous talks to amend their working program for West Qurna-2 development. “Every year LUKOIL and the Iraqi Oil Ministry review the project’s development plans and we have to agree what development they are capable of financing and what development they would like to achieve,” said Al-Jebouri. As the executive pointed out, LUKOIL commits to the cost depending on production target, so that in the situation when oil prices are high that cost is recovered through payments made by the government, whereas price of $40-50 per barrel increases the deficit gap in the Iraqi budget. “As the current review of our work plans has called for reduction of the capital expenditures, it will lead to a postponement in production,” summed up Al-Jebouri.

PumaPlus® ɋɨɜɪɟɦɟɧɧɵɟ ɂɌ ɪɟɲɟɧɢɹ ɞɥɹ ɛɥɨɤɚ Upstream

ǙǺǮȇǵ ǘǺǰǿǷȈ !

PumaFinance ǜnjǍǚǞnj ǝ ǛǜǚǏǙǚǓǙǧǘǔ ǐnjǙǙǧǘǔ ǓǬǯǼǿdzǶǬ ǻǼǺǯǹǺdzǺǮ ǰǺǭȇȃǴ ǝǺdzǰǬǹǴDZ ǹǺǮȇȁ ǻǼǺǯǹǺdzǺǮ ǛǼǺǯǼǬǸǸǬ ǭǿǼDZǹǴȋ njǹǬǷǴdz «ǛǷǬǹ ǠǬǶǾ ǛǼǺǯǹǺdz» ǏǴǰǼǺǰǴǹǬǸǴȃDZǽǶǴDZ ǻǼǺǯǹǺdzȇ

ǟǛǜnjǎǗǑǙǔǑ ǔǙǎǑǝǞǔǢǔǫǘǔ ǚǻǾǴǸǴdzǬȂǴȋ ǽȂDZǹǬǼǴDZǮ ǩǶǺǹǺǸǴȃDZǽǶǴǵ ǬǹǬǷǴdz ǻǼǺDZǶǾǺǮ njǹǬǷǴdz ȃǿǮǽǾǮǴǾDZǷȈǹǺǽǾǴ ǙǬǷǺǯǴ Ǵ ȀǴǽǶǬǷȈǹȇDZ ǼDZDzǴǸȇ ǛǺǶǬdzǬǾDZǷǴ CAPEX Ǵ OPEX ǠǺǼǸǴǼǺǮǬǹǴDZ ǻǺǼǾȀDZǷȋ ǴǹǮDZǽǾǴȂǴǵ ǚǝǙǚǎǙǧǑ ǠǟǙǖǢǔǔ PUMAPLUS: ǟȃDZǾ ǰǬǹǹȇȁ ǰǺǭȇȃǴ Ǵ ǺǾȃȌǾǹǺǽǾȈ ǖǺǼǼDZǷȋȂǴȋ ǽǶǮǬDzǴǹ Ǵ ǯDZǺǷǺǯǴȃDZǽǶǺDZ ǸǺǰDZǷǴǼǺǮǬǹǴDZ ǚǻDZǼǬǾǴǮǹȇǵ ǬǹǬǷǴdz ǼǬdzǼǬǭǺǾǶǴ Ǐǔǝ, ǝǾǼǿǶǾǿǼǹȇDZ ǶǬǼǾȇ, ǖǬǼǾȇ ǼǬdzǼǬǭǺǾǶǴ ǏDZǺǷǺǯǴȃDZǽǶǺDZ Ǵ ǯǴǰǼǺǰǴǹǬǸǴȃDZǽǶǺDZ ǸǺǰDZǷǴǼǺǮǬǹǴDZ WEB ǴǹǾDZǼȀDZǵǽ

ǛǺǰǼǺǭǹǺǽǾǴ ǹǬ ǽǬǵǾDZ: ǚǚǚ ǝǚǪǓǏǑǚǝǑǜǎǔǝ 625000 ǞȊǸDZǹȈ ǿǷ. ǐdzDZǼDzǴǹǽǶǺǯǺ 15 ǺȀǴǽ 301

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

www.ingeoservice.ru ǞDZǷ: +7 3452 595025 WWW.INGEOSERVICE.RU Email: info@ingeoservice.ru

5,9 млн баррелей нефти в сутки. В то же время по действующей трубопроводной системе можно прокачивать не более 2,8 млн баррелей в сутки. «Сегодня мы ощущаем нехватку мощностей прокачки, которая тормозит рост добычи. Существующие мощности экспортных трубопроводов составляют 4,3 млн баррелей в сутки, этого недостаточно для выхода на искомую отметку в 6 млн баррелей в сутки к 2018 году», – сказал Аль-Джебури. По мнению руководителя, важнейшим, ключевым вопросом, который тормозит рост добычи и осложняет условия работы компании, являются условия контракта с министерством нефти Ирака. Соглашения ЛУКОЙЛа и других зарубежных нефтекомпаний с министерством основаны на выплате денежного вознаграждения за баррель добытой нефти и компенсации затрат на ее добычу. И то, и другое выплачивается в нефтяном эквиваленте, соответствующие объемы которого международные компании получают от экспортера, компании SOMO (Iraqi Oil Marketing Company). Согласно информации журнала Forbes, вознаграждение ЛУКОЙЛа составляет $1,15 за баррель добытой нефти, что является самым низким показателем по сравнению со средним показателем в размере $2 за баррель, который был установлен для иностранных компаний по окончании войны в Ираке. Существующая система сервисных контрактов не стимулирует иностранные нефтекомпании к увеличению добычи с учетом нынешней тенденции спада цен на нефть, сказал Аль-Джебури. Он объяснил, что по мере снижения цен на «черное золото» со $120 до $40 за баррель в течение последнего года доходы Ирака от экспорта нефти сократились за этот период на 80% со $122 млрд до $25 млрд, в то время как добыча ЛУКОЙЛа на Западной Курне-2 за тот же период увеличилась больше чем в два раза с 120 тыс. баррелей в сутки до 350 тыс. баррелей в сутки. На протяжении этого времени общая сумма вознаграждений иностранным нефтекомпаниям в Ираке оставалась на уровне $23 млрд, а компенсационные платежи постепенно сошли на нет по мере существенного сокращения доходов Ирака от экспорта нефти. «Около 25-30% бюджета Ирака составляют компенсации международным нефтекомпаниям. Это нежизнеспособно при нынешних ценах на нефть», – считает АльДжебури. По этой причине иракские чиновники ведут с ЛУКОЙЛом переговоры, конечной целью которых является корректировка программы по разработке месторождения Западная Курна-2. «Ежегодно ЛУКОЙЛ совместно с министерством нефти Ирака анализирует планы по развитию проекта, и мы должны понять, какие масштабы разработки министерство готово профинансировать и каких результатов оно ожидает», – объяснил вице-президент LUKOIL Overseas Middle East. Как отметил Аль-Джебури, ЛУКОЙЛ обязуется нести затраты исходя из планов по добыче, и в ситуации когда цены на нефть высоки, затраты компенсируются за счет платежей правительства (в нефтяном эквиваленте). При этом колебание цены нефти в диапазоне $40-50 за баррель увеличивает дефицит в бюджете иракского правительства. «Поскольку по итогам проведения последней ревизии от нас потребовали сокращения капитальных затрат, добычу придется сдвинуть», – резюмировал Аль-Джебури. Cогласно отчету МЭА, опубликованному в апреле, долг Ирака перед компаниями, разрабатывающими его нефтя-

49


#6 June 2015

MIDDLE EAST PHOTO: PYOTR DEGTYAREV / ФОТО: ПЕТР ДЕГТЯРЕВ

According to IEA’s report ные активы, достиг $9 млрд за from April, Iraq’s debt to the работы проведенные в 2014 году, companies developing its oil и около $18 млрд за работы в текуassets has amounted to $9 bilщем году. lion for work done in 2014 and Как сообщило информаabout $18 billion for this year. гентство Reuters в марте прошлоAs Reuters reported last го года, некоторые знакомые с March, some sources familiar ситуацией источники заявили, with the situation said Iraqi offiчто иракские власти не обеспеcials were not providing the serчили иностранные компании vice companies with the oil volобъемами нефти, равными сумumes equivalent to the money мам долга, а вместо этого иноowed and were instead someгда отпускали нефть на экспорт times assigning more crude for за наличные компаниям, с котоcargoes to be exported for cash рыми у них заключены срочные under monthly export schedконтракты. ules to companies having term В качестве одного из ключеcontracts with them. вых факторов успеха междунаAl-Jebouri also made родных компаний в Ираке Альa point of the security issue Джебури также отметил вопрос as being one of the essenбезопасности. По предварительtial factors for IOC’s success. ным данным, которые основыAccording to the preliminary ваются на иракской статистиdata based on the Iraqi statisке, количество документально tics, the amount of documented оформленных фактов гибели civilian deaths in 2014 caused среди гражданских лиц в 2014 by violence of terrorist attacks году в результате терактов достигreached almost 2,500, the high- ● LUKOIL will continue talks with Iraqi authorities on the ло почти 2 500 – это крупнейшее est death toll since 2007. число погибших с 2007 года. Nasiriyah project, the Russian company's President Vagit LUKOIL has also been Alekperov told reporters ЛУКОЙЛ также рассматриваlooking at investing in Iraq’s ● ЛУКОЙЛ продолжит переговоры с иракцами по проекту ет возможность вложения средств petrochemical industry and Насирия, заверил президент компании Вагит Алекперов в нефтехимическую промышленlast year participated in subность Ирака. В прошлом году комmitting a bid for construction of the Nasiriya integrated пания собиралась участвовать в тендере на строительство refinery and developing the Nasiriya field project. However НПЗ в Насирии и проект разработки одноименного местоthe Iraqi authorities kept postponing the tender. рождения. Однако иракские власти пока что откладывают “We were prepared and we were ready to participate проведение тендера. in the Nasiriya tender, which was postponed by the Iraqi «Мы были готовы участвовать в тендере по Насирии, side, and we were welcoming the discussions with the который впоследствии был отложен иракской стороной. Oil Ministry. The moment they are ready to start nego- Мы приветствуем переговоры с министерством нефти tiations, we will be ready to negotiate with them,” said Ирака. Как только нам сообщат, что готовы начать перегоAl-Jebouri. воры, мы откликнемся», – сказал Аль-Джебури. The project envisages the development of the Nasiriya Проект предусматривает разработку месторождения oilfield, which has more than 4 billion barrels of oil, along- Насирия с запасами, превышающими 4 млрд баррелей side the construction and operation of a 300,000 barrels нефти, вкупе со строительством и эксплуатацией НПЗ мощper day refinery. ностью переработки 300 тыс. баррелей в сутки. On April 28, LUKOIL President Vagit Alekperov told 28 апреля президент ЛУКОЙЛа Вагит Алекперов сообjournalists that the oil company was continuing to nego- щил журналистам, что нефтяная компания продолжит tiate the Nasiriya project with Iraqi authorities but the переговоры с иракскими властями по проекту Насирия, project framework proposed by the Iraqis didn’t appear однако предложенный иракцами вариант соглашения не economically feasible to LUKOIL. показался руководству ЛУКОЙЛа экономически целесоо“We are not against the construction of the oil refin- бразным. ery, but a compensation system should be changed. We are «Мы не против строительства НПЗ, но система компенtalking about the system that would allow sooner funds сации должна быть изменена. Мы говорим о системе более compensation. We believe that it is necessary to start pro- ускоренной компенсации средств. Мы считаем, что надо duction and after a certain time period to invest funds in начать добычу и через какой-то период средства инвестиthe construction of the plant,” said Alekperov. ровать на строительство завода», – пояснил глава ЛУКОЙЛа. Despite the financial restraints put on Iraq’s budget, Несмотря на ограниченные финансовые ресурсы бюдthe cabinet in Baghdad has recently approved a $526.6 жета Ирака, правительство в Багдаде недавно одобрило million drilling deal with China’s Zhongman Petroleum & сделку с китайской компанией Zhongman Petroleum & Natural Gas, under which the Chinese company is to drill Natural Gas, по условиям которой партнер из Поднебесной 66 production oil wells at LUKOIL’s West-Qurna 2, Reuters пробурит 66 эксплуатационных скважин на Западной reported. Курне-2, сообщил Reuters.

50

Oil&GasEURASIA



ARTIFICIAL LIFT

The World’s First Offshore Installation of E-Jet System Brings Abandoned Well to Life in Gulf of Thailand

В Таиланде впервые в мире успешно вывели из бездействия морскую скважину, оборудованную системой E-Jet Danil Petrov, Andrew Holmes, Anton Shakirov, PhD PumpTek Company

P

umpTek was challenged by a client to find a solution to one of their extremely gassy offshore wells. Comprehensive modeling efforts were carried out to identify range of most likely inflow and outflow scenarios taking into account uncertainties of input parameters. The well conditions were very severe and a number of attempts had been made to produce the well with several other ESP suppliers utilizing their modern gas handling/processing technology, with limited success. The well had effectively not produced for approximately two years. This article outlines the challenge, the eventual solution proposed and successful results obtained with E-Jet ESP – PumpTek’s patent pending system. E-Jet is an ESP-based fit-to-purpose artificial lift system combining centrifugal and jet pumping benefits. E-Jet standard downhole kit consists of coil tubing or conventional tubing deployed ESP with a jet pump, auto flow valve and production packer above it (Fig. 1).

ESP packer / Пакер УЭЦН Auto-flow valve / Автоклапан

Jet pump / Струйный насос

ESP / ЭЦН ● ●

52

Fig. 1 E-Jet System components Рис. 1 Компоненты системы Е-Jet

Данил Петров, Эндрю Холмс, Антон Шакиров, к.т.н. Компания ПампТек

К

омпания ПампТек была приглашена для участия в поиске технического решения для одной из морских скважин с экстремально высоким газовым фактором, где ранее несколько поставщиков УЭЦН не обеспечили вывод скважины из бездействия. Специалистами компании был проведен комплексный анализ скважинных данных и рациональных технических решений, в результате чего была определена целесообразность внедрения системы E-Jet. Скважина характеризовалась тяжелыми условиями эксплуатации и находилась практически в режиме простоя в течение около двух лет. В данной статье представлены успешные результаты внедрения системы E-Jet (патент в стадии рассмотрения). Основные компоненты системы E-Jet (все узлы в коррозионно-износостойком исполнении, рис. 1): ● автоклапан, извлекаемый канатной техникой; ● струйный насос, извлекаемый канатной техникой; ● ЭЦН, оборудованный двойным вихревым газосепаратором, гидрозащитой с усиленной несущей нагрузкой и высокоэффективным двигателем. Применение струйных насосов в компоновке с УЭЦН, в прошлом, доказало свою эффективность на ряде месторождений России и СНГ, но существующая система не позволяла осуществить эффективное внедрение на шельфовом месторождении. В частности, стоит отметить, что традиционые системы не обеспечивали возможность естественного фонтанирования скважины, минуя ЭЦН и струйный насос, на стадии вывода на режим и дальнейшей эксплуатации, что предовращает значительный перепад давления и механический износ погружного оборудования. Кроме того, применение стандартных шламоуловителей снижало срок эксплуатации оборудования, в то время как предлложенное решение компанией Памптек защищает от попадания механических примесей в насос. Также в Oil&GasEURASIA


№6 Июнь 2015

● ●

Fig. 3 E-Jet System well commissioning Рис. 3 Вывод на режим скважины, оборудованной системой E-Jet

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

Head / Напор

ESP+Jet pump (power) / ЭЦН+СH (мощность) / cy ien ) ffic КПД e ( P ES ЭЦН

BEP / Макс. КПД

d/ ea ор) P h ап ES Н (н ЭЦ

Typically, an ESP system installed on a remote platform in the Gulf of Thailand would face rapid productivity changes, depletion of reservoir pressure and water cut fluctuation during its running time that is, in some cases, equivalent to the economic well production period (some of the wells being classified as mature after 3-5 years from their commissioning date). Thus, ESP equipment design plays big role to insure that operator’s KPIs continuously achieved regardless of well condition changes. Conventional ESP equipment control, once installed, is limited to operating frequency and surface choke position adjustments. The E-Jet completion enhances ESP well management flexibility to meet emerging production challenges. ● Chokes ESP to its BEP with adjustable nozzle size ● Transfers free gas from well annulus to production tubing above ESP (Venturi effect) ● Upsizes or downsizes flow/head by a quick rigless job In the past, the use of jet pumps with ESP proved its efficiency to be effective in a number of fields in Russia and CIS countries, however, those completions couldn’t neither provide sufficient level of well control nor fit offshore operations. For instance, there was no option for a well to flow naturally by-passing an ESP that is a significant issue for centrifugal pump and gas separator reliability due to associated processes of abrasive wear; also, it couldn’t provide proper protection from solids fall back with a probability for mechanical failure of jet or centrifugal pump or both. The jet pump intake and ESP gas separator discharge communicate with the well annular space below the packer. ESP provides power fluid to jet pump’s nozzle via tubing at the same time creating bottomhole drawdown. Once jet pump activated, it transfers fluids/gases from the annulus into tubing – optimizing lift efficiency and supporting targeted drawdown. Normally, E-Jet performance has two distinctive operating modes in terms of application targets (Fig. 2). Well Rescue Mode: ranges from shut in to ESP rated flow. ● ESP is choked by jet pump at downhole conditions ● Stabilizes and recovers production of unstable, low inflow or intermittently operated wells Well Sense Mode: ranges from ESP rated flow to jet pump rated flow. ● Jet pump is active, and transferring production from annulus into tubing, while choking ESP at its BEP flow rate.

МЕХАНИЗИРОВАННАЯ ДОБЫЧА

ESP+Jet pu mp ЭЦН+СH /

Flow rate / Дебит

● ●

Fig. 2 E-Jet System performance Рис. 2 Характеристика системы E-Jet

процессе изучения поставленной задачи, был проведен ряд консультаций с представителями РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина (каф. РиЭНМ), где были получены стендовые характеристики подобранных струйных насосов с различными проточными частями. Струйный насос и газосепаратор сообщены с затрубным пространством скважины под пакером. Газ, отделившийся газосепаратором, попадает в затрубное пространство на прием струйного насоса. ЭЦН подает рабочую жидкость в сопло струйного насоса по НКТ, в то же время создавая депрессию. После того, как струйный насос активируется, он инжектирует жидкости/газы из кольцевого пространства в НКТ, оптимизируя лифт и создавая дополнительную депрессию. Как правило, характеристика системы E-Jet имеет два отличительных режима работы, с точки зрения целей применения (рис. 2). Режим восстановления скважины: от нулевой до номинальной подачи ЭЦН. ● ЭЦН штуцируется струйным насосом в погружных условиях. ● Рекомендуется для скважин с нестабильным или низким притоком, либо работающих в периодическом режиме. Режим чувствительного управления скважины: от номинальной подачи ЭЦН до номинальной подачи струйного насоса. ● Струйный насос активирован и инжектирует жидкости/газ из затрубного пространства в нкт, в то время как производительность ЭЦН фиксируется в точке максимальной эффективности. Суммарная подача в некоторых случаях до трех раз может превышать номинальную подачу ЭЦН. ● Применимо для широкого диапазона скважинных условий, оптимизирует энергоэффективность, улучшает наработку и позволяет проводить оптимизацию добычи с помощью канатной техники. Системы УЭЦН установленные на удаленных платформах Сиамского Залива подвержены осложняющим факторами эксплуатации такими как, резкое изменение продуктивности, снижение пластового давления и рост обводненности, в пределах эксплуатационного срока УЭЦН, который с немалой вероятностью сравним со сроком экономически обоснованной эксплуатации скважины (в некоторых случаях скважины относят к последней стадии эксплуатации через 3-5 лет с момента запуска, что требует специальные решения к управлению и подбору оборудования УЭЦН).

53


ARTIFICIAL LIFT

#6 June 2015

Combined production in some E-Jet расширяет традициTRSSV / Клапан-отсекатель cases may exceed ESP rated онные способы регулирования flow by up to three times. ЭЦН (частота/скорость, штуцер), дополняя их возможно● Applicable to wide range End of upper completion / стью настройки и оптимизации of well conditions, optimizes Пакер скважиной системы с помощью power efficiency, improves смены проточных частей струйrunlife and allows for wireline Wire line retrievable auto ного насоса. optimization. flow valve / Извлекаемый автоклапан Первая скважина-кандидат The first well candidate in находилась в бездействии на проthe Gulf of Thailand was not Wire line retrievable jet pump тяжении почти двух лет, в связи с operating for nearly two years /Извлекаемый струйный отсутствием технологии, позвоdue to lack of technology that насос ляющей вернуть ее в стабильную would put it back into operaэксплуатацию (экстремально tion (extremely high GOR высокий газовый фактор от 3 from 3,500 up to 11,500 cubic Mixed flow pump / Насос 500 до 11 500 м³/м³ (от 20 000 до meters/cubic meters (from 64 000 стандартных кубических 20,000 to 64,000 standard футов на баррель)). В скважине, cubic feet per barrel)). In the по причине накопления больших past, gassy well operation was объемов газа во время простоя, supported with a vent valve of Tandem VGS / Сдвоенный работал перепускной клапан и the packer, releasing pressure вихревой газосепаратор стравливал давление в затрубand accumulated free gas. This ное пространство над пакером, might could remain an option High load seal / Гидрозащита но из-за резких перепадов давлеbut the high-pressure drop ний и высокого содержания СО₂ в across packer and presence of High efficiency motor / газе, возникала коррозия эксплуCO₂ resulted in high corrosion Электродвигатель атационной колонны и как следrates, which seriously affected ствие ее негерметичность. После casing integrity. выполнения работ по герметазаOperator decided to perSensor w/discharge pressure ции колонны и подробного анаform a casing-patching job monitoring / Сенсор лиза планируемых режимов эксand to apply the most suitплуатации скважины, был проable technology identified by веден успешный монтаж системы PumpTek, followed by suc● Fig. 4 E-Jet System well completion schematic E-Jet на морской скважине cessful installation of E-Jet ● Рис. 4 Схема компоновки системы E-Jet Сиамского залива (рис. 4). (Fig. 4). В течении первых двух During the first two недель скважина выходила на weeks, the well system with E-Jet was operating without any issues, after which the режим, после чего потребовалась смена проточной части change of flow of the jet pump had to be adjusted. It took струйного насоса для стабилизации и оптимизации систеfew slickline runs to replace the jet pump’s nozzle select- мы «пласт-E-Jet-подъемник» (рис. 3). Технология обеспечила стабильную работу в течение ed based on commissioning results. Since then stable operating parameters were recorded for more than 250 более 250 суток. После чего была остановлена по приdays, when decrease of cable insulation resistance was чине снижения изоляции в зоне устьевого пенетратора. observed just below the wellhead penetrator and it has Добывающей компанией было принято решение о проbeen decided to pull the string for DIFA (still being sched- должении внедрения E-Jet на осложненном фонде скважин. uled, Fig. 3). Operator continued implementation of E-Jet Вторая система E-Jet была запущена в работу незамедлиin their fields and second system was installed in another тельно, успешно вышла на режим и на данный момент эксwell that successfully reached its planned operating mode плуатируется в стабильном режиме. Выводы – система E-Jet: after start up. E-Jet Conclusions ● системы доказали свою применимость в различных ● Systems proved applicability in a wide range of condi- скважинных условиях (абразив, коррозия, газ; береговые и tions (abrasive, corrosive, gassy environment; offshore or морские скважины), обеспечивая управление и восстановonshore locations) and capable to manage and recover ление добычи в скважинах с нестабильным, низким, либо production of unstable, low inflow or intermittently oper- периодическим режимом эксплуатации; ated wells ● оптимизирует энергоэффективность и улучшает нара● Optimizes power efficiency, improves runlife with ботку стабилизируя работу ЭЦН; higher level of stability in ESP operations ● инжектирует жидкости/газы из затрубного про● Transfers free gas from well annulus to production странства в НКТ, что создает положительный газлифтный эффект; tubing creating gas-lifting process above the jet pump ● Upsizes or downsizes done by a quick rigless change- ● предоставляет управлением режимом добычи с помоouts of jet nozzles щью замены проточных частей; ● Faster commissioning of deep wells or when large ● ускоряет вывод на режим глубоких скважин или в слуamounts of kill fluids are used чаях применения больших объемов жидкости глушения.

54

Oil&GasEURASIA




SPECI O F F E RA L

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ | ADVERTORIAL SECTION

REACH OUT TO THE BIGGEST B-2-B AUDIENCE IN RUSSIA’S PETROLEUM INDUSTRY! ● Trying to break into a new market? ● Want to expand your current pool of clients? ● Have a tool, technology or product that could be a hot sell in a vibrant market? ● Struggling to make an impact with a tight advertising budget? If any of the above, call our advertising managers NOW to book space in the next issue of Oil & Gas Eurasia. We offer the best rates for placement of corporate advertorials. Turnkey editorial services provided to tailor your needs. Our advertisers have a proven track record of generating new business through OGE.

Your new client may be just one phone call away.

Dial +7 499 678 2553 for details.

СПЕЦИАЛ Ь ПРЕДЛОЖ НОЕ ЕНИЕ

РЕКЛАМА В ЖУРНАЛЕ «НЕФТЬ И ГАЗ ЕВРАЗИЯ» ЭТО КРАТЧАЙШИЙ ПУТЬ К САМОЙ КРУПНОЙ B-2-B АУДИТОРИИ В РОССИЙСКОЙ НЕФТЕГАЗОВОЙ ОТРАСЛИ! ● Пытаетесь выйти на новый рынок? ● Хотите расширить клиентскую базу? ● У вас есть технология/продукт, который может стать хитом продаж на динамично развивающемся рынке? ● Ограниченный рекламный бюджет мешает вам громко заявить о себе? Если на любой из вышеперечисленных вопросов вы ответили утвердительно, вам необходимо СРОЧНО связаться с нашими менеджерами по рекламе и забронировать площадь в следующем номере НГЕ. Мы предлагаем вам лучшие цены для размещения рекламных статей, а наш редакционный коллектив – профессиональную поддержку в создании материала. В том, что НГЕ – генератор нового бизнеса уже убедились десятки наших рекламодателей.

Убедитесь и вы!

Более подробную информацию вы можете получить по телефону: 8 (499) 678 2553


OILFIELD CHEMICALS

ADVERTORIAL SECTION

Перспективные инновационные технологии для эксплуатации нефтегазовых скважин от компании Zirax Путь к успеху – приоритет инновационным технологиям

Сергей Демахин, Андрей Меркулов, Дмитрий Касьянов, Дмитрий Тихонов

К

омпания Zirax является одним из ведущих производителей нефтепромысловой химии в России и СНГ. Широкая линейка жидкостей глушения (табл. 1) позволяет обеспечить безопасное и надежное проведение внутрискважинных работ, при этом обеспечивая «щадящее» глушение скважин, сохраняя коллекторские свойства пласта и ускоряя выход скважин на режим после запуска в эксплуатацию [1, 2]. Кислотные соста- ● Команда Zirax на выставке «Нефтегаз-2014» (Москва) вы серии ФЛАКСОКОР (табл. 1) предназначены как для интенсификации дебита скважин, так и для освочественные, так и зарубежные, обеспечивая ения скважин после бурения, а также для нефтяным компаниям самые передовые серочистки трещин от остатков полимерного висные услуги. геля после проведения операций гидроразС 2014 года компания Zirax совместно с рыва пласта [3-5]. компанией MI-Swaco (Schlumberger) активНаряду с этим приоритетом компано внедряет технологию глушения сквании является поиск, разработка и внедрежин на основе специальных блокирующих ние новых нефтепромысловых реагентов и составов (блок-пачек), позволяющих конскважинных технологий. При этом предпотролировать поглощение жидкости в прочтение отдается технологическим решенидуктивный пласт [6]. Данная технология ям, направленным на преодоление сложных, особо актуальна при глушении скважин с ранее трудно решаемых проблем в нефтедоаномально низким пластовым давлением быче. На этом пути наша компания привле(АНПД), поскольку при наличии интенсивкает лучшие реагенты и технологии, как отеного поглощения глушение скважин обыч-

Табл. 1 Продукты компании Zirax для глушения и интенсификации дебита скважин

Жидкости глушения

Кислотные составы

58

ными жидкостями глушения сильно затрудняется, в связи со значительным увеличением необходимого объема солевого раствора и риском нефтегазопроявлений. Похожие сложности возникают и при глушении многопластовых скважин с различным пластовым давлением. Помимо этого, поглощение жидкости в коллектор приводит к ухудшению фильтрационных характеристик пласта, осложняет освоение скважин после ремонта. Для восстановления притока углеводородов из пласта в этом случае требуются дополнительные работы по воздействию на ПЗП, связанные с большими затратами средств и времени. Временно блокирующий состав представляет собой специально подобранную систему на основе водно-солевого раствора с добавкой полимеров и фракционированного кольматанта (карбоната кальция). Такое сочетание компонентов позволяет создать плотную кольматирующую фильтрационную корку на поверхности пористой среды (рис. 1), непроницаемую для фильтрации водных растворов.

PelletOil PelletOil WotaSoft SoMaxoil WotaSoft MaxOil WotaSoft марки Е MaxOil WotaSoft марки Д ExtrOil Флаксокор 210 Флаксокор 110

(1,18 – 1,38 г/см3) (1,18 – 1,38 г/см3) безкальциевая система (1,4 – 1,62 г/см3) (1,6 – 2,1 г/см3)

● Рис. 1 Фильтрационная корка временно блокирующего состава на поверхности пористой среды

Oil&GasEURASIA


НЕФТЕПРОМЫСЛОВАЯ ХИМИЯ

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ

Рис. 2 Принцип работы блок-пачки при глушении скважины

Рис. 3 Отвержденная тампонажная масса состава «Зиракс-смола»

а) при глушении скважины без блок-пачки наблюдается поглощение б) скважина заглушена с применение блок-пачки, поглощения нет в) скважина запускается в работу и быстро выходит на режим

В процессе глушения скважины такая фильтрационная корка создается в зоне перфорации (рис. 2), тем самым предотвращая глубокое проникновение жидкости глушения в пласт. При запуске скважины в эксплуатацию блокирующий состав легко удаляется из скважины при минимальной депрессии на пласт (вызове притока) и выносится пластовым флюидом на поверхность. Для удаления фильтрационной корки не требуется каких-либо разрыхлителей или разрушителей, но при необходимости все составляющие блокирующего состава растворимы в кислотах. Фильтрационная корка блокирующего состава сохраняет свои свойства не менее 20 дней при температурах до 150 °С, что позволяет производить широкий спектр работ в скважинах с различными геологическими и температурными условиями. Также нужно

Еще одна технология, активно внедряемая в компании Zirax, направлена на решение проблемы обводнения скважин [7]. Состав «Зиракс-смола» на основе карбамидофор-мальдегидной смолы с комплексом модифицирующих добавок предназначен для проведения ремонтно-изоляционных работ в скважинах с целью: ● отключения отдельных обводнившихся пропластков; ● ликвидации заколонных перетоков; ● устранения негерметичности эксплуатационной колонны; ● ограничения поступления подошвенной воды; ● селективной обработки для изоляции наиболее проницаемых интервалов, по которым вода поступает в скважину. Низкая вязкость состава позволяет ему легко фильтроваться даже в низкопроница-

Табл. 2 Результаты работы скважин ООО «РН-Ставропольнефтегаз» после РИР № п/п

№ скважины

отметить, что составы полностью совместимы со всеми видами пластовых флюидов и типами пород. Глушение временно-блокирующими составами позволяет: ● снизить или полностью предотвратить проникновение жидкости из ствола скважины в продуктивный пласт во время проведения ремонтных работ в скважине; ● максимально сохранить коллекторские свойства пласта; ● обеспечить возможность безопасного проведения работ в скважинах, глушение которых ранее было затруднено; ● снизить риски по контролю скважин; ● существенно сократить время освоения и вывода скважины на режим; ● сократить затраты на проведение капитального ремонта скважин.

Месторождение

1

262

Озек-Суатcкое

2 525,6-2 523,0

2

40

Озек-Суатcкое

3

98

Русский Хутор

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

Места и Температура на интервалы глубине нахождения нарушений э/к, м нарушений э/к

Режим до РИР

Режим после РИР

Qж, м3/сут

% обв

Qн, т/сут

Qж, м3/сут

% обв

Qн, т/сут

132 °С

19

100

0

15

67,4

4,9

3 190-3 190,5

142 °С

30

99,9

0,02

63

48,8

32,2

2 746

125 °С

125

100

0

50

57,2

21,4

59


OILFIELD CHEMICALS

ADVERTORIAL SECTION

Рис. 4 Негерметичность эксплуатационной колонны с заколонными перетоками вид сверху и снизу на скважине № 262 Озек-Суат

емые породы и мелкие трещины, где в течение времени реагирования (4-6 часов) он превращается в твердую тампонирующую массу (рис. 3), способную выдерживать значительные перепады давления. Одной из важных особенностей состава является способность расширения температурного интервала его применения (до 140-160 °С). Ранее применение составов на основе карбамидных смол сталкивалось со сложностями при обработке высокотемпературных скважин (более 80 °С) вследствие быстрого и неконтролируемого отверждения при высоких температурах. Эту задачу удалось решить путем введения специальных растворителей и наполнителей, позволивших сделать процесс отверждения контролируемым в интервале температур до 160 0С. При этом была не только сохранена, но и увеличена прочность образующейся тампонажной массы и адгезия материала к поверх-

Рис. 5 Термоизолирующая жидкость в затрубном пространстве снижает потери тепла

60

ности породы и оборудования, снижена усадка образующейся тампонажной массы. Именно эти свойства состава сделали возможным его применение для ликвидации негерметичностей эксплуатационной колонны и заколонной циркуляции на высокотемпературных (130-150 °С) скважинах Ставропольского края (ООО «РН-Ставропольнефтегаз»). Отличительной особенностью месторождений ООО «РН-Ставропольнефтегаз» являются высокие пластовые температуры (до 160 °C) и большие глубины (до 3 500 м), старые колонны, зачастую с отсутствием цементного камня и множеством нарушений, а также наличием заколонных перетоков (рис. 4). Поэтому на данных скважинах требуется применение специальных технологий и составов. Состав «Зиракс-смола» успешно применялся на ряде скважин ООО «РН-Ставропольнефтегаз» для изоляции негерметичности эксплуатационной колонны с докреплением цементным раствором (табл. 1). Внедрение состава «Зиракс-смола» расширяет спектр деятельности компании «Зиракс», создает возможности для успешных ремонтно-изоляционных работ в различных геологических условиях. – Также еще одной инновационной технологией, внедряемой компанией Zirax совместно с компанией Tetra (США), являются термоизолирующие жидкости, предназначенные для снижения потерь тепла из НКТ [8]. Данная проблема весьма актуальна при эксплуатации морских месторождений – как глубоководных, так и с низкой температурой воды, скважин в зоне вечной мерзлоты, паронагнетательных, а также скважин, в которых возможно выпадение АСПО или гидратов. Перепады температур в таких скважинах могут привести к повреждению обсадной колонны, выпадению АСПО или гидратов из-за остывания добываемого флюида, закупорке НКТ и большим затратам на ее очистку. Сущность технологии состоит в закачивании в затрубное пространство специального солевого раствора с комплексом добавок, который резко снижает потери тепла как за счет конвекции, так и теплопроводности (рис. 5). Для обеспечения постоянности состава термоизолирующей жидкости в скважине устанавливается пакер, при необходимости

с устройством для отвода газа из подпакерного пространства. Термоизолирующая жидкость, находящаяся в надпакерном затрубном пространстве, совместима с материалами НКТ, обсадной колонны и пакера и может использоваться в этом качестве неограниченное время, в том числе и повторно. Применение термоизолирующих жидкостей дает ряд преимуществ: ● предотвращает образование отложений АСПО и гидратов в НКТ; ● предохраняет НКТ от забивания, снижает сроки очистки НКТ от отложений; ● повышает экономичность эксплуатации скважин; ● увеличивает продуктивность скважин, как добывающих, так и паронагнетательных; ● снижает риск аварий и загрязнения окружающей среды. Внедрение новых высокоэффективных технологий позволяет уверенно решать сложные проблемы при эксплуатации нефтяных и газовых скважин, повышает доверие потребителей и расширяет спектр деятельности компании Zirax. ЦИТИРУЕМЫЕ ИСТОЧНИКИ 1. Демахин С.А. Технология Wotasoft для щадящего глушения скважин (сборник докладов 7-й Международной научно-практической конференции «Современные технологии капитального ремонта скважин и повышения нефтеотдачи пластов. Перспективы развития». Геленджик, Краснодарский край, 2012. стр. 35-39) 2. Демахин С.А. Новые технологии интенсификации добычи нефти и газа от компании Zirax (журнал «Нефть и газ Евразия», 2014, № 3, стр. 60-61) 3. Демахин С.А., Петрушин М.Л., Меркулов А.П., Малайко С.В. Эффективность кислотных составов от компании Zirax (журнал «Нефтегазовая вертикаль», 2012, № 23-24, стр. 10-11) 4. Демахин С.А., Меркулов А.П., Касьянов Д.Н. Освоение скважин после бурения с помощью кислотного состава ФЛАКСОКОР 110 (журнал «Нефть и капитал», 2015, № 4, стр. 64-65) 5. Демахин С.А. Инновационные технологии интенсификации добычи нефти и газа от компании Zirax (сборник докладов 8-й Международной научнопрактической конференции «Современные технологии капитального ремонта скважин и повышения нефтеотдачи пластов. Перспективы развития». Геленджик, Краснодарский край, 2013. стр. 89-93) 6. Демахин С.А., Меркулов А.П., Касьянов Д.Н., Малайко С.В., Анфиногентов Д.А., Чумаков Е.М. Глушение скважин блок-пачками – эффективное средство сохранения фильтрационных свойств продуктивного пласта (журнал «Нефть и газ Евразия», 2014, № 8-9, стр. 56-57) 7. Демахин С.А., Меркулов А.П., Тушев В.А., Етеревсков В.Л. Технологии ремонтно-изоляционных работ в высокотемпературных скважинах от Зиракс (журнал «Нефть и газ Евразия», 2014, № 6-7, стр. 68-69) 8. Thermally Insulating Packer Fluids. By Weyman Dunaway / Tetra Technologies, 2003.

Oil&GasEURASIA



FORKLIFTS | ПОГРУЗЧИКИ

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ

Внедорожный погрузчик для сибирских шахт Статья предоставлена компанией «НТК форклифт»

В

местах разработки месторождений полезных ископаемых и непосредственной добычи нефти и газа, где рельеф местности и структура грунта осложняют проезд специальной техники, для качественного и оперативного, а главное – эффективного выполнения операций по погрузке/разгрузке и транспортировке бурового оборудования, запасных частей, а также продуктов переработки требуется техника с хорошими показателями проходимости. В конце 2013 года на рынке подъемно-транспортного оборудования случился прорыв: крупнейший китайский производитель напольного транспорта, компания Maximal, объявила о введении на рынок уникальной, не имеющей аналогов в своем классе машины – вилочного погрузчика повышенной проходимости. Погрузчик повышенной проходимости Maximal представляет собой не только универсальное и, отчасти, незаменимое погрузо-разгрузочное средство, но и оптимальное ценовое решение с расчетом на долгосрочную перспективу его использования. Сторонники расширения функционала спецтехники с помощью навесного оборудования в качестве альтернативы могут использовать фронтальный погрузчик, «навесив» на него вилы, однако это может повлечь за собой определенные трудности. Во-первых, крупные высокопроизводительные машины, такие как фронтальные погрузчики, обладают значительными габаритами, и, как следствие, не являются такими маневренными, как вилочные повышенной проходимости. Именно поэтому в условиях загроможденных территорий в местах нефте- и газодобычи их использование будет нецелесообразным. Во-вторых, высота разгрузки стандартных фронтальных погрузчиков в среднем составляет около 3,2 м, в то время как внедорожный погрузчик может поднять груз на 4,7 м – разница ощутима.

62

Наконец, привлечение ковшовой техники к выполнению погрузо-разгрузочных работ предполагает его изъятие с объекта, где он использовался по прямому назначению, что, в свою очередь, ведет к временной приостановке/увеличению времени рабочего цикла строительных работ. Непревзойденные эксплуатационные показатели техники Maximal серии ROUGH TERRAIN обусловлены следующими ключевыми особенностями: ● Трансмиссия с автоматической блокировкой дифференциала. Для работы на пересеченной местности крайне важно отсутствие застревания и пробуксовки колес. Трансмиссия с автоматической блокировкой дифференциала повышенного трения обеспечивает ровное и плавное передвижение по труднопроходимым территориям. ● Высокий клиренс. Дорожный просвет у внедорожных погрузчиков Maximal составляет 390 мм. Это означает, что он с легкостью сможет передвигаться по любым поверхностям и преодолевать препятствия. ● Надежная конструкция. Корпус высокой прочности специально адаптирован к самым тяжелым условиям использо-

вания, большим нагрузкам и внешним воздействиям. ● Крупногабаритные шины со специальным протектором. Колеса внедорожного погрузчика имеют массивные шины для большегрузного транспорта. Широкий агрессивный рисунок протектора гарантирует хорошее сцепление с поверхностью и стабильность передвижения машины. ● Мощные силовые установки. Погрузчики повышенной проходимости Maximal укомплектованы долговечными дизельными моторами от мировых производителей Yanmar и Perkins. Синхронно действующие свечи предпускового нагрева выполняют запуск холодного двигателя в условиях низких температур. В настоящее время компания Maximal поставляет на российский рынок и реализует через официального дистрибьютора, компанию «НТК форклифт», весь модельный ряд вилочных погрузчиков повышенной проходимости, а именно: машины грузоподъемностью 2,5/3,5/4/5 т ориентировочной стоимостью от $33,5 тыс. в полноприводном и моноприводном исполнении. www.ntk-forklift.ru

Oil&GasEURASIA



ADVERTORIAL SECTION

LUBRICATORS | ЛУБРИКАТОРЫ

Выбор оптимальной системы лубрикаторов к буровым растворам при спуске обсадных колонн нефтегазовых скважин Марк Марусов, к.х.н., начальник лаборатории промывочных жидкостей Филиала «Краснодар бурение» ООО «Газпром бурение» Юрий Мойса, к.х.н., директор ООО «НПО Химбурнефть»

В

цикле строительства нефтегазовых скважин спуск и цементирование обсадных колонн (ОК) являются важнейшими этапами производства буровых работ. Наибольший риск и наиболее опасные осложнения при спуске ОК связан с «недопуском» обсадной колонны, что определяется качеством подготовки ствола скважины к спуску перед цементированием. При прочих равных условиях, наибольший практический интерес сосредоточен в поиске выбора оптимального соотношения компонентов – лубрикаторов для буровых растворов. В выборе смазочных компонентов в буровых растворов, понижающих трение в разрезе ОК – ствол скважины, проектные и сервисные решения сосредоточены на подборе бинарной системы смазочных добавок, намного реже одинарной или тройной. Промысловая практика производства работ на скважинах Песчаной, Прибрежной, Восточно-Прибрежной площадях Кубани показывает хорошие результаты и невысокие риски спуска ОК при использовании бинарной органо-минеральной системы смазочных добавок (№ 1+№ 2) в буровом растворе. Жидкая органическая смазочная добавка № 1, принадлежащая группе растительных фосфатидных концентратов серии ФК (ФК-1, ПФК, ФК-2000, ФК-2000 Плюс А), высокоэмульгируемая, полифункциональ-

64

ная, экологически безопасная, при постоянном содержании присутствует в буровом растворе с рабочим диапазоном концентрации 2-3% и обеспечивает поддержание величины трения фильтрационной глинистой корки до 2-5 градусов по прибору КТК-2. Органическая смазочная добавка этой серии эффективно ингибирует выбуренную глинистую породу и позволяет достичь на практике в полимерглинистых лигносульфонатных утяжеленных системах перед спуском ОК коэффициент трения пары «металл-металл» по АНИ равный 0,18-0,25. Минеральная смазочная добавка № 2, твердая, порошкообразная, экологически безопасная, практические ничем не смачиваемая, химически инертная, принадлежит группе графитных материалов природного происхождения (графиты серебристые ГЛ-1, крупнокристаллические), которая вводится непосредственно перед спуском ОК в буровой раствор в количестве 1-1,5% по объему. Механизм действия графитовой смазочной добавки № 2, предположительно, связан с преобразованием поверхности глинистой корки и ее сжимаемостью в забойных условиях с обнажением крупных кристаллов графита. Формируемая под действием органо-минерального сочетания смазочных добавок корка обеспечивает снижение коэффициента трения даже при высоких температурах и нагрузках при спуске, снижа-

ет риски «недопуска» ОК. При средних значения толщины корки в 1-1,2 мм, постоянное присутствие органо-минеральной композиции на основе графита и жидких смазок серии ФК в буровом растворе при спуске ОК даже при физическом удалении (сдирании) элементами ОК корки способствует быстрому ее восстановлению, с сохранением исходных фрикционных свойств. В ООО «НПО» «Химбурнефть» организовано опытно-промышленное производство новой комплексной органо-минеральной смазочной добавки серии «ФК-Графит», позволяющей реализовать все преимущества органо-минеральной композиции и исключить технические недостатки (равномерность диспергирования в буровом растворе, пыление и потери при дозировке) раздельного ввода графита перед спуском ОК. С увеличением доли графита в комплексной смазочной добавке на основе ФК-2000 Плюс А увеличивается эффективность по снижению коэффициента трения, как в водном, так и в глинистом буровом растворе. Применение новой комплексной органо-минеральной добавки серии «ФК-Графит» позволит снизить риски развития внештатных ситуаций при спуске ОК перед цементированием скважины и исключить технологические недостатки раздельного применения бинарной органо-минеральной системы лубрикантов.

Oil&GasEURASIA



RESEARCH

ADVERTORIAL SECTION

О результатах исследований отклонения представительности пробы, отобранной пробоотборниками ПОРТ Кирилл Левин, Михаил Тонконог (ФГУП ВНИИР) Виктор Чудин, Петр Ушков, Юрий Савленков (ООО НПО «НТЭС») Термины и определения ● Точечная проба: Порция многофазной жидкости, извлеченная из ее потока, а также потока смеси, состоящей из жидкости и газа, движущейся в трубопроводе, при одном срабатывании разделительного устройства пробоотборника. ● Представительная проба многофазной жидкости: Проба многофазной жидкости, извлеченная из заданного объема, идентичная по своему составу тому составу, который характеризует этот заданный объем. Проба (объединенная или точечная) оценивается по параметру отклонение представительности. ● Отклонение представительности: Абсолютное отклонение состава отобранной пробы от состава представительной пробы или от состава заданного объема, из которого была извлечена проба, выраженное в долях или в процентах. ● Контрольная точка: Объем смеси, состоящий из воды, Еxxol и воздуха, характеризующейся такими условиями – это давление, расход, долевой состав фаз смеси, а также неизменными термодинамическими параметрами, а именно: за время отбора точечных проб жидкости из потока этой смеси давление, температура и расход смеси остаются постоянными. ● Нефть сырая: Смесь, состоящая из нефти, растворенного в ней газа и воды. ● Нефтегазоводяная смесь: Смесь, состоящая из сырой нефти и свободного газа. До настоящего времени остается актуальной решение проблемы определения долевого состава сырой нефти в составе нефтегазоводяной смеси, добываемой из нефтяной скважины. Одним из способов определения долевого состав сырой нефти, находящейся в потоке нефтегазоводяной смеси, может быть, способ переноса результата состава объединенной пробы сырой нефти на объем сырой нефти, из которой эта проба была отобрана. Целью выполненной работы, описанной в статье, являлось изучение величины абсолютного отклонения от представительности объединенной пробы сырой нефти, отобранной ручным и автоматическим пробоотборниками, соответственно, ПОРТ-6-3-420-4,0 и ПОРТ-73-420-4,0-Д2 (в дальнейшем, соответственно, РП и АП). В этих пробоотборниках реализовано техническое решение, позволяющее осуществлять отбор точечной пробы потока

66

Табл. 1 № контрольной точки 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Массовый расход жидкости, т/ч

Объемная доля воды в жидкой фазе ГЖС, %

5,0

3,5

57,0

2,5

5,0

3,5

2,5

нефтегазоводяной смеси с его полного поперечного сечения в одном из двух его геометрических размеров. Отклонение представительности пробы в исследованиях определялось как абсолютное отклонение состава отобранной пробы от состава заданного объема, в потоке, формируемом Государственным первичным специальным эталоном массового расхода газожидкостных смесей ГЭТ 195-2011 (далее ГЭТ 195), держателем которого является ФГУП ВНИИР (Казань). В качестве нефтегазоводяной смеси при исследовании была использована газожидкостная двухфазная трехкомпонентная смесь, состоящая из воды, заменителя нефти Exxol D100 и воздуха с параметрами, указанными в табл. 1. При этом были приняты допускаемые отклонения задания параметров потока на эталоне: ● массового расхода жидкости не более чем на ± 2,5 %; ● объемной доли воды не более чем на ± 3,5 %; ● объемной доли газа не более чем ± 3,5 %. Для исследования отклонения представительности пробоотборниками принимался ряд условий, а именно:

23,5

Объемная доля газа в ГЖС, % 0,0 8,0 20,0 30,0 0,0 10,0 20,0 30,0 0,0 10,0 20,0 30,0 0,0 8,0 20,0 30,0 0,0 10,0 20,0 30,0 0,0 10,0 20,0 30,0

Для РП в каждой контрольной точке расхода (табл. 1) после установления стационарного режима течения, на протяжении 5 минут отбирались точечные пробы, которые формировались в объединенную пробу объемом от 800 до1 000 мл. Для АП в контрольных точках начиная со 2 по 12 (см. табл. 1), после установления стационарного режима течения, на протяжении 5 минут отбирались точечные пробы, которые формировались в объединенную пробу объемом от 800 от 1 000 мл. В каждой контрольной точке расхода определялось отклонение представительности объединенной пробы, отобранной РП и АП. Отклонение представи-тельности объединенной пробы определялось по формуле

где – объемная доля воды в объединённой пробе, отобранной в i контрольной точке, %; – объемная доля воды в заданном объеме, воспроизведенном ГЭТ 195 в i контрольной точке, %. Результаты исследований отклонения представительности пробы представлены в табл. 2, а также в графическом виде на рис. 1 и 2. Oil&GasEURASIA


ИССЛЕДОВАНИЯ

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ

4

4

РП (ПОРТ - 6) 3,5

3,5

РП (ПОРТ - 6)

АП (ПОРТ - 7)

АП (ПОРТ - 7) 3

Отклонение представительности пробы, %

Отклонение представительности пробы, %

3

2,5

2

1,5

1

0,5

2,5

2

1,5

1

0,5

0

0 0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

0

65

2,5

5

7,5

10

12,5

15

17,5

20

22,5

25

27,5

30

32,5

35

-0,5

-0,5

-1

Объемная доля воды в заданном объеме ГЭТ 195, %

Содержание объемной доли газа в условиях отбора точечной пробы, %

Рис. 1 Результаты исследований отклонения представительности пробы, отбираемой РП и АП

Отклонение представительности пробы оценивалось относительно объемной доли воды. Как видно из результатов исследований, представленных в табл. 2, а также на рис. 1 и 2, основной массив результатов отклонения представительности объединенной пробы

-1

Рис. 2 Результаты исследований отклонения представительности пробы, отбираемой РП и АП

лежит в границах от -0,56% до 1,83%, что достаточно для достоверности прогнозирования объема добываемой нефти и воды. Из 24 объединенных проб для 4 проб отклонение представительности достигло от 2,13 % до 3,36 %, что может быть обусловлено случайными составляющими.

Исследования показали, что одним из достоверных способов решения проблемы определения долевого состава сырой нефти, находящейся в объеме нефтегазоводяной смеси, является отбор ее объединенной пробы из потока нефтегазоводяной смеси с помощью пробоотборника ПОРТ.

Результаты исследований отклонения представительности пробы

окончание

10:38 11:12 11:31 11:56 13:22 13:37 13:54 14:08 14:27 14:41 15:06 15:24 10:38 10:43 11:12 11:17 11:31 11:36 11:56 12:01 13:22 13:27 13:37 13:42

10:43 11:17 11:36 12:01 13:27 13:42 13:59 14:13 14:32 14:46 15:11 15:29 13:54 13:59 14:08 14:13 14:27 14:32 14:41 14:46 15:06 15:11 15:24 15:29

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

Mассовый расход жидкости, т/ч

Объемная доля воды в жидкой фазе в ГЖС, %

Объемная доля газа в ГЖС, %

Объемная доля воды в пробе, отобранной пробоотборником РП, %

5,12 4,88 5,06 4,75 3,53 3,55 3,48 3,49 2,64 2,48 2,37 2,61 5,19 5,06 5,07 4,78 3,58 3,65 3,37 3,48 2,62 2,52 2,23 2,70

55,81 57,06 57,04 57,29 59,95 58,52 58,40 58,53 57,82 59,19 60,36 59,94 22,76 21,93 22,65 22,66 19,03 20,64 20,13 20,90 24,57 27,09 19,06 22,14

0 8,18 21,30 32,86 0 10,11 21,65 27,09 0 7,20 19,44 32,39 0 7,26 19,95 30,77 0 9,43 18,71 26,89 0 6,91 19,36 28,18

56,28 58,95 58,54 57,69 61,22 59,38 60 59,04 60 60,61 61,54 61,36 23,23 21,64 22,09 22,36 19,00 21,59 21,68 20,98 27,27 28,57 20,87 23,75

Объемная доля воды в пробе, отобранной пробоотборником АП, %

57,14 57,14 57,41 61,86 59,32 60,94 60 61,19 61,33 62,2 61,02

Отклонение представительности пробы, отобранной АП, %

начало

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Время, чч:мм

Отклонение представительности пробы, отобранной РП, %

Табл. 2 № контрольной точки

0,46 1,88 1,49 0,39 1,26 0,85 1,59 0,50 2,17 1,41 1,17 1,41 0,46 -0,28 -0,56 -0,30 -0,03 0,94 1,54 0,07 2,69 1,47 1,81 1,60

0,07 0,09 0,11 1,90 0,79 2,53 1,46 3,36 2,13 1,83 1,07

67


TUBING REPAIR

ADVERTORIAL SECTION

Tubing Repair Service: Resource-Saving Approach Ремонт НКТ: Ресурсосберегающий подход Magomed Gadzhiev, head of the R&D Department at NTS-Leader

Магомед Гаджиев, директор Института при ООО «НТС-Лидер»

T

З

*NTS-Leader technology is protected by intellectual property rights

*Все оборудование и технологии НТС-Лидер защищены патентами

he cost of tubing maintenance and repair makes up a significant начительную долю в себестоимости добычи нефти составляют proportion of oil production costs, hence quality maintenance and затраты на содержание трубного фонда. Поэтому на повестке repair, failure-free operation assurance, and a longer inter-repair дня – качество ремонта, гарантия безаварийной эксплуатации и period is high on today’s oil industry agenda. увеличение межремонтного периода труб. NTS-Leader, a leading independent oilfield service provider, offers Качество ремонта труб, которое обеспечивает «НТС-Лидер» – ведуhigh-quality tube repair services meeting and surpassing industrial stan- щая независимая нефтесервисная компания – не просто удовлетворяdards. Using its unique technology NTS-Leader conducts maintenance and ет требованиям стандартов, но и значительно превосходит их. Насосноrepair operations that help to improve performance of the tubes and ensure компрессорные трубы (НКТ), прошедшие ремонт по технологии НТС, облаmore trips even as compared with new tubes. These results are achieved дают лучшими эксплуатационными характеристиками и выдерживают by an integrated approach to repair and the application of unique engineer- больше СПО (спускоподъемных операций) даже по сравнению с новыми. ing solutions. Это достигается комплексным подходом к ремонту и применением униAmong such operations is the ultrasonic treatment technology* of recon- кальных технологических операций. ditioning and improving repairable thread wear resistance. Volumetric surК числу таких операций относится ультразвуковая обработка (УЗО) по face-plastic deformation is developed with the help of a special-purpose технологии* ультразвукового восстановления и повышения износостойultrasonic forming tool, this deformation results in improved thread pro- кости ремонтопригодной резьбы. С помощью формообразующего ультfile and contact durability and flat-topped micro-relief. At the same time the развукового инструмента производится объемное поверхностно-пластиmetal integral properties, including the strength group, will not be changed ческое деформирование, которое исправляет профиль резьбы, делает by this treatment. Moreover, the ultrasonic treatment improves insulation плосковершинным микрорельеф и повышает контактную прочность. При of the tool joint by improving geometric conformity of the tube pin and box этом интегральные свойства металла, в том числе, группа прочности, не thread, and reduces its wear and tear. изменяются. Кроме того, УЗО позволяет достичь лучшего геометрическоUnlike other service providers who simply cut off portions of threaded го соответствия резьбы ниппеля и муфты НКТ, что повышает герметичends in each repair operation, NTS-Leader restores the thread and keeps ность резьбовых соединений, уменьшает износ резьбы и число «задиров». the tube length intact. The ultrasonic treatment allows for reconditioning of В отличие от прочих ремонтных предприятий, которые просто отрезаup to 70 percent of threaded connections, and the threads reconditioned ют резьбовые участки при каждом ремонте, «НТС-Лидер» сохраняет длину by NTS-Leader demonstrate 8 to 12-fold increase in the lifetime as com- трубы, восстанавливая резьбу. В результате УЗО восстанавливается до pared with the lifetime of new tubes. 70% резьбовых соединений, а ресурс износостойкости резьбы отремонThe integral part of tube repair is the removal of asphalt-resin-paraf- тированной НКТ возрастает в 8-12 раз по сравнению с эксплуатационным fin (ASP), corrosive and scale deposits from tube and pipe surfaces. The ресурсом новой НКТ. multistage cleaning technology which is offered by NTS Leader comprises Неотъемлемая составляющая качественного ремонта – очистка НКТ of gas-dynamic, mechanical, and optional hydro-cleaning methods and is от асфальтосмолопарафинов (АСПО), коррозионных и солевых отложеcapable of complete cleaning and removal of any contamination from pipe ний. Многоступенчатая очистка по технологии НТС, включающая газоand tube surfaces. динамическую, механическую и, опционально, гидроструйную очистThe gas dynamic cleaning removes ку, способна полностью очистить НКТ от любых from 98 percent to 100 percent of ASP загрязнений. deposits from pipe and tube surfaces. The Газодинамическая очистка НКТ обеспечивает method involves the use of a high-speed удаление 98-100% АСПО с очищаемой поверхstream-gas flow to dissolve the ASP sedности. Очистка производится высокоскоростiments and remove them from the pipe/ ным парогазовым потоком, расплавляющим tube surface. The flow temperature is sufАСПО и удаляющим их из трубы. Температура ficiently low which excludes any structurпотока исключает изменение структуры металal changes of metal and is well below the ла и не приводит к возгоранию АСПО, что сводит ASP flash point, which reduces emission к минимуму вредные выбросы. Высокая произAutomated fixed oil pipe and tube of harmful gases. High capacity of the gas ● Fig 1 водительность газодинамической установки – dynamic facility, 150 tubes per hour, and maintenance facility 150 труб/час, и использование газа в качестве use of natural gas a fuel makes this clean- ● Рис. 1 Автоматизированный стационарный топлива делают этот способ очистки экономицех по ремонту НКТ ing method highly cost-effective. чески выгодным.

68

Oil&GasEURASIA


РЕМОНТ НКТ

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ

Subsequent cleaning of inner surfaces of Последующая механическая очистка внуpipes and tubes by a special-purpose presтренней поверхности специальным пневмоинsure tool with concurrent venting removes струментом с одновременной продувкой очиsolid deposits and corrosion products. щает НКТ от твердых отложений и продуктов NTS-Leader is one of a few companies коррозии. offering removal of scale deposits, For this «НТС-Лидер» относится к числу немногих purpose the company has developed and компаний, предлагающих удалять твердые солеsuccessfully operates an automated line of вые отложения, для чего разработана и успешsuper-high-pressure hydro-jet pipe cleaning. но эксплуатируется автоматизированная линия Hydro-jet cleaning is a unique, highly effiгидроструйной очистки труб сверхвысоким давcient, and environmentally friendly technolлением. Гидроструйная очистка – это уникаль● Fig 2 Automated movable oil pipe and tube ogy which is capable of complete removal ная высокоэффективная и экологичная техноmaintenance facility of contaminants of any physical origin and ● Рис. 2 Автоматизированный передвижной логия полного удаления загрязнений практичеchemical composition. ски любой физической природы и химического цех по ремонту НКТ An important element of this technological состава. process is non-destructive testing of pipes/ Важное звено в технологической цепочке – tubes. Testing equipment designed and developed by NTS-Leader meets неразрушающий контроль (НК) НКТ. Оборудование НК «НТС-Лидер», полall Russian and international standards; this equipment is used for identi- ностью отвечающее требованиям российских и международных стандарfication of longitudinal and lateral defects, sorting out tubs by their thick- тов, выявляет продольные и поперечные дефекты, дифференцирует НКТ по ness, for identification of the length of tubes and metal strength group. классам по толщине, определяет длину трубы и группу прочности металла. NTS-Leader non-destructive testing facility boasts several competitive Установка НК производства «НТС-Лидер» обладает рядом конкурентных advantages, including: преимуществ, таких как: ● High level of confidence supported by integration of various testing ● высокая достоверность за счет интеграции различных методов конmethods троля; ● An option for non-contact testing with working clearance of up to 10 ● возможность бесконтактного контроля с рабочим зазором до 10 мм, что millimeters, which allows considerable cost saving on disposable значительно сокращает затраты на расходные материалы; materials to be achieved ● возможность установки уровней отбраковки труб по толщине и эквивалентным дефектам (в соответствии с НТД). ● An option for setting up screen testing parameters to reject tubes by К числу прочих обязательных операций по ремонту НКТ относятся также their thickness and equivalent deficiencies (in compliance with appliантизадирное покрытие ниппеля НКТ, маркировка, позволяющая вести cable technical regulations) Other mandatory maintenance and repair operations include tear-pro- паспортизацию и учет труб, гидроиспытание давлением до 750 бар и др. Опционально «НТС-Лидер» выполняет уникальную технологическую опеtection coating of the tube coupling pin, labeling for the accounting purрацию – упрочнение НКТ в зоне работы ключа и спайдера, что в комбинаposes, and hydraulic testing under pressure up to 750 bars. As an option NTS-Leader offers a unique technological operation of ции с износостойкими резьбами увеличивает межремонтный период работы tube strengthening in the tong and spider operation zone, which in com- технологических НКТ до 200 СПО. «НТС-Лидер» – единственная нефтесервисная компания, осуществляbination with wear-resistant threads prolongs the tube inter-repair periющая ремонт труб нефтяного сортамента не только в автоматизированod to 200 trips. NTS-Leader is the only oil service company which offers oil pipe and ных стационарных (рис. 1), но и в автоматизированных мобильных цехах tube maintenance and repair in automated movable (Fig. 2) rather than (рис. 2), которые могут быть развернуты на удаленных месторождениях в only fixed (Fig. 1) automated facilities. Such movable facilities may be сжатые сроки (2-3 месяца), что значительно сокращает затраты нефтяных quickly (within two or three months) deployed in remote fields significantly компаний на логистику НКТ. «НТС-Лидер» также предлагает такие инновационные технологические и reducing the cost of tubing logistics incurred by oil companies. NTS-Leader also offers innovative engineering and organizational solu- организационные решения, как: tions, such as: ● Комплексное обслуживание по принципу «Единый подрядчик». Компания обеспечивает весь цикл оборота труб: входной контроль, хра● One-stop servicing, i.e. a single-contractor arrangement. The compaнение, завоз-вывоз на месторождения, комплектацию колонны НКТ, ny provides full-cycle tubing service: on-receipt inspection, storage, учет движения труб в режиме он-лайн, супервайзинг трубной продукdelivery to/removal from the field, making up tubing strings, on-line ции на всех этапах ее оборота, утилизацию отбракованной продукции; monitoring of tube relocations, tubular products supervising at all stages of their transfer cycle, and rejected tube disposal ● Автоматизированный неразрушающий контроль и ремонт насосных штанг; ● Automated nondestructive testing and repair of pumping rods ● Automated non-destructive testing and repair of drilling pipes ● Автоматизированный неразрушающий контроль и ремонт бурильных NTS-Leader technologies provide significant cost-saving benefits to oil труб. companies reducing requirements for buying and maintenance of their tubТехнология НТС обеспечивает нефтяным компаниям существенную экоing stock. NTS-Leader technologies and technological solutions are in high номию затрат на приобретение и содержание фонда НКТ. Востребованность demand by the oil industry , which is proved by the following fact: over 2 mil- и успешность решений «НТС-Лидер» закономерна и подтверждается следуlion tubes every year, or every fourth tube in Russia undergoe maintenance ющим фактом: ежегодно более 2 млн труб в год, или каждая четвертая НКТ в and repair by our technology. России, проходит ремонт по технологии НТС.

www.nts-leader.ru, info@nts-leader.ru Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

69


PUMPS

ADVERTORIAL SECTION

Advanced Pumping Equipment to Fit New Reality Перспективная насосная техника под новые реалии Article supplied by REAM-RTI

A

s crude oil prices fall in the global market oil companies face the challenge of maximizing recovery and minimizing production costs. Most hydrocarbon fields in Russia are nearing depletion and their declining production prompted vigorous development of cluster drilling and extended reach technologies.

Статья предоставлена компанией ООО «РЕАМ-РТИ»

В

свете падения мировых цен на сырую нефть перед нефтяными компаниями стоят задачи наиболее полного извлечения углеводородного сырья и снижение себестоимости процесса добычи. Большинство месторождений в России вышли на позднюю стадию разработки с падающей нефтеотдачей, в связи с чем усиленно развиHowever, the drift angle buildup rate in such wells makes it hard to ваются технологии кустового бурения с выходом на горизонтальные use existing submersible units with centrifugal pumps of considerable скважины. Однако, темп набора кривизны таких скважин вызывает проблемы length because of low head generated by their stages. The significant length of submersible pumps precludes onsite применения в них существующих погружных установок с центробежassembly of pre-assembled sections (consisting of a centrifugal ными насосами, имеющих значительную длину из-за низкой напорноpump plus electric motor), which hampers the use of advanced сти рабочих ступеней. Большая длина погружных центробежных насосов (УЭЦН) не позвоtripping operations, like coil tubing. Also, in the case of low-rate or high-viscous flow wells, such ляет проводить монтаж на скважине уже собранной в заводских услоpump units will have low energy efficiency, especially in the small виях установки (центробежный насос + электрический двигатель), что затрудняет применение перспективных технологий спуско-подъемных diameter range. For that reason, the submersible pump design needed to date операций, таких как колтюбинг. Кроме того, в случае низкодебитного фонда, а также скважин с should meet the following requirements: высокой вязкостью, установки с ЭЦН имеют низкую энергоэффектив● High head per unit of length ность, особенно при малых диаметральных габаритах. ● Operability at low flow rates, less than 5 cubic meters per day По этой причине в настоящее время актуальны разработки погруж● Small diameter ных насосных установок обладающих следующими особенностями: ● High efficiency within the rated speed and displacement range ● Energy efficiency in viscous environment ● высокой напорностью на единицу длины; ● Serviceability at high temperatures (to 300 С) ● работоспособностью с малыми дебитами, ниже 5 м3 в сутки; Positive-displacement pumps with metal or ceramic members ● малым диаметральным габаритом; are the type of submersible units closest to the above specifi- ● высоким КПД в расчетном диапазоне частот вращения и подач; cations with gerotor ● энергоэффективностью pumps being most на вязких средах; compact of various ● возможностью эксплуаpump designs. тации при высоких темпераThis pump is comтурах (до 300 °С). monly considered Наиболее подходящим suitable for pumpтипом погружного оборуing “clean media”, but дования, удовлетворяющим some foreign comэтим требованиям, являются panies (for instance, объемные насосы с металлиViking Pump) manческими либо керамическиufacture commercial ми рабочими органами. pumps with internal Среди разнообразных конgear design for pumpструкций насосов объемного ing and transporting действия одними из самых high-abrasive media ● Photo 1 The GPN4-50-2000 gyro-rotor section компактных являются геро(asphalt, paints). торные насосы. ● Фото 1 Секция героторного насоса ГПН4-50-2000

70

Oil&GasEURASIA


НАСОСЫ

РАЗДЕЛ РЕКЛАМНЫХ СТАТЕЙ

The simple geometry Традиционно считается, что of its members allows for данный тип насосов пригоthe use of various mateден для перекачивания «чистых rials for manufacturing сред», однако ряд зарубежных gerotor pump compoкомпаний (например, Viking nents (metal, ceramic, Pump) выпускает промышленpolymer, etc). ные насосы с внутренним зацеThe analysis of geroплением роторов для нагнетаtor kinematics showed ния и транспортирования высоthat the sliding of its коабразивных сред (асфальт, contact surfaces could краски). be minimized. With that Ввиду простоты геометрии idea in mind, REAMрабочих органов, в зависимоRTI specialists with the сти от технических требований, support of the Moscow есть технологическая возможState University of ность изготовления комплектуMechanical Engineering ющих данного типа насосов из (MAMI) and particularly различных материалов (металV.I. Fedorenko, Ph.D,1, 2 лических, керамических, полимерных и т.д.). have calculated and optiАнализ кинематики героторmized gerotor stage profile, designed, and man- ● Photos 2-3 The GPN4-50-2000 assembly process and a fully assembled pump ного профиля выявил возможность минимального скольжеufactured the GPN4- ● Фото 2-3 Сборка насоса и насос ГПН4-50-2000 в сборе ния контактирующих поверх50-20003 submersible ностей. На этом принципе pump. специалистами ООО «РЕАМ-РТИ» при поддержке Its pumping section has four geroМАМИ, и, в частности, к.т.н. Федоренко В.И.1, 2 был tor stages (Photo 1). The pumping section assembly process and the рассчитан и оптимизирован профиль героторных fully assembled GPN4-50-2000 pump рабочих ступеней, спроектирована конструкция и are shown below (Photos 2-3). изготовлены погружные насосы ГПН4-50-20003. The GPN4-50-2000 gerotor pump Насосная секция такого насоса состоит из четырех bench and borehole testing (Photo 4) героторных рабочих ступеней (фото 1). Сборка секdemonstrated the design resilience to ции насоса и насос ГПН4-50-2000 в сборе показаны на non-lubricating media (water), valiфото 2-3. dated flow-rate calculations, and Стендовые и скважинные испытания (фото 4) героconfirmed high wear resistance of торных насосов ГПН4-50-2000 показали работоспоthe gerotor gear design. The work is собность конструкции на несмазывающей среде presently in progress to optimize the (воде), подтвержден расчетный дебит, а также высоpump mating couples. кая степень износостойкости героторных профилей The GPN4-50-2000 pumps are зацепления. В настоящее время продолжаются работы merely 780 millimeters long and head по оптимизации пар трения насоса. of 660 meters per section and 10 to Насосы ГПН4-50-2000 развивают 660 м напор на 80 cubic meters rate per day at rotatодну секцию из четырех рабочих ступеней при длине ing speed ranging from 10 to 50 Hz. секции всего 780 мм, обеспечивая при этом подаThe positive results encourage чу 10-80 м3 в сутки в диапазоне частот вращения further optimization effort of posi10-50 Гц. tive-displacement pumps of gerotor Положительные результаты позволяют продолжить type for use in the oil and gas indusразвитие направления объемных насосов героторного try. типа для нефтегазовой добычи.

REFERENCES 1. V.I. Fedorenko, Conceptual Base for Designing and Manufacturing Complex Configuration Equipment Components // M., 1992, pages 53-58 2. I.N. Fedorenko, Generalized Cycloid as a Basis for Poly-Surface Formation // Automotive Industry Journal, 1999, #8, pages 33-36 3. New Addition to the Family of Submersible Pumps: Multi-Stage Gerotor, April 2, 2012, www.oilandgaseurasia.com

Нефть и ГазЕВРАЗИЯ

ЦИТИРУЕМЫЕ ИСТОЧНИКИ ●

Photo 4 Tripping operations with the use of the GPN4-50-2000 pump ● Фото 4 Спускоподъемные работы с героторным насосом ГПН4-50-2000 на скважине

1. Федоренко В.И., «Теоретические предпосылки проектирования оборудования для изготовления деталей сложного профиля» // М.: ЦРДЗ, 1992, стр. 53-58. 2. Федоренко И.Н., Федоренко В.И., «Обобщенная циклоида как база формообразования сложной поверхности» // журнал «Автомобильная промышленность». 1999, № 8, стр. 33-36. 3. «Прибавление в семействе погружных скважинных насосов – многоступенчатый геротор», 2 апреля 2012, сайт www.oilandgaseurasia.com

71


Подпишись сегодня! ПОДП ИШ ИТЕ С Ь ! июль-декабрь

2015

Во всех отделениях «Почты России»! В любом населенном пункте Российской Федерации! Вы можете подписаться на журнал «Нефть и газ Евразия» – Oil&Gas Eurasia

84552 – наш индекс в каталоге

«Газеты. Журналы» агентства «Роспечать»

5009* руб.

Профессионалы доверяют только нам

• Актуальные репортажи с мест событий. • Двуязычный формат — естественный «языковой мост» для российских специалистов и иностранцев, работающих в России и СНГ. • Среди постоянных читателей нашего издания — руководители среднего и высшего звена, специалисты по развитию бизнеса, техническим вопросам, а также главные инженеры, руководители предриятий и IT-служб. • Мы информируем вас о новых технологиях и возможностях их практического применения.

* цена за полугодие


10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

150

150

В РУКАХ ПРОФЕССИОНАЛОВ 140

140

130

1

5

130

4

120

120

110

110

100

100

90

90

80

80

70

70

60

60

50

50

40

40

30

2

30

3

20

20

10

10

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

УСЛУГИ ПО ЗАКАНЧИВАНИЮ СКВАЖИН

+7 (495) 363-68-74 +7 (495) 363-68-75 www.nt-serv.com

1 – Подвески хвостовиков 2 – Пакерные системы 3 – Муфты МГРП 4 – Муфты ступенчатого цементирования 5 – Клапан для изоляции продуктивного пласта


Новые технологии – для эффективных технических решений задач ТЭК

Направления деятельности ЗАО «Новые технологии»

ЗАО «Новые технологии» Адрес: 115304, РФ, г. Москва, ул. Каспийская, дом 12, корпус 1, строение 5. Тел.: +7 (495) 215 16 13 E-mail: info@zao-nt.com http://www.zao-nt.com

● Подключение узлов и врезка на действующих трубопроводах без остановки транспорта транспортировки продукта, в том числе – вырезка дефектных участков; ● Химическая очистка внутренней полости магистральных и технологических трубопроводов ТЭК; ● Внутритрубная диагностика трубопроводов, в том числе – с использованием передвижных камер; ● Очистка донных отложений в резервуарах (РВС) и подготовка к диагностике; ● Ремонт РВС; ● Экспертиза промышленной безопасности; ● Разработка нормативно-технической документации; ● Проведение научно-исследовательских работ и опытно-промысловых испытаний.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.