OZONRAW #108 - NEW SENSATION - OCT/14

Page 1

#108 - OCTOBER 14

NEW SENSATION



ARE YOU R E A DY FOR THE NE W S E N S AT I O N ?



FA L L / W I N T E R 14-15 CO L L ECT I O NS

T H E N E W FA S H I O N E - S T O R E SELECTED DESIGNERS+BRANDS FOR SELECTIVE PEOPLE

WWW.OZONBOUTIQUE.COM


OZON RAW

OZON RAW

Τεύχος 108 μηνιαία δωρεάν έκδοση/ Αθήνα

Issue 108 monthly publication/ Athens

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2014

SEPTEMBER OCTOBER 2014

Εκδότης Γιώργος Κελέφης Αρχισυντάκτρια Έφη Aλεβίζου info@ozonweb.com Art Director Χρήστος Σίμος art@ozonweb.com Fashion Director Μάνος Τζότζος fashion@ozonweb.com Fashion Editor Λάζαρος Τζοβάρας trends@ozonweb.com Finance Manager Βασίλης Σούρτης Beauty Director Μαρία Παπαδοπούλου

Publisher Yorgos Kelefis Editor in Chief Efi Alevizou info@ozonweb.com Art Director Christos Simos art@ozonweb.com Fashion Director Manos Jojos fashion@ozonweb.com Fashion Editor Lazaros Tzovaras trends@ozonweb.com Finance Manager Vasilis Sourtis Beauty Director Maria Papadopoulou

Συνεργάτες Δήμητρα Παπανίκα Μανώλης Κρανάκης Νατάσσα Παπαχρήστου Μαρία Άντελμαν Βαγγέλης Καμαράκης Δέσποινα Ραμαντάνη Aλίκη Οικονόμου Εύα Γουβιανάκη

Contributors Dimitra Papanika Manolis Kranakis Natasha Papachristou Maria Αntelman Vaggelis Kamarakis Despina Ramantani Aliki Oikonomou Eva Gouvianaki

Φωτογράφοι Γιώργος Μαυρόπουλος Κώστας Αυγούλης Νικόλας Βεντουράκης Γιώργος Καπλανίδης Χρήστος Τζίμας Χαρ. Γιαννακόπουλος Winter Vendenbrick Παναγιώτης Σιμόπουλος

Photographers Yiorgos Mavropoulos Costas Avgoulis Nikolas Ventourakis Yorgos Kaplanidis Christos Tzimas Har. Giannakopoulos Winter Vendenbrick Panayotis Simopoulos

Απόδοση-Επιμέλεια σε Ελληνικά-Αγγλικά Μάκης Παπασημακόπουλος Interns Λιλιάννα Μακρή Κρίστελ Λιάκου

English - Greek Adaptation Makis Papasimakopoulos Interns Lilianna Makris Kristel Liakou

Σύμβουλος Έκδοσης Σπύρος Βλάχος

Editorial Consultant Spyros Vlachos

Cover Shot by Yiorgos Mavropoulos Fashion Editor Lazaros Tzovaras Dress by BALENCIAGA (Balenciaga Boutique)

Ιδιοκτησία - Διεύθυνση Γιώργος Κελέφης -Εκδόσεις Contempo Αγίου Μάρκου 29, 10560, Αθήνα Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com www.ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Κωδικός Εντύπου 7915 Επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αναπαραγωγή του περιοδικού μόνο με άδεια του εκδότη. Address Yorgos Kelefis -Contempo Publications Agiou Markou 29, 10560, Athens Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com www.ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag The Magazine cannot be republished or reproduced without the permission of the publisher.


Worlds Fair. Sound is their weapon. More at CONVERSECONS.TUMBLR.COM


C O N T E N T Ed i tor i a l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 0 U n f o r g etta b l e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 2 Da v i d Kid

M a r i n o s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4

M oxi e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 6

Aggelos

ky r i ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 8

Playtype.............................................................................20 Fashion News........................................................................22 Pictorial.............................................................................24 P a n d r o g e n y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Nikolas Villiotis....................................................................34 Andonis

Fo n i a d a k i s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6

Ikumi.....................................................................................38 Michael Rick

Pandos...................................................................40

O we n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2

D r e a m , B a b y, D r e a m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Like a God Into Our Room......................................................56 We l l T h a t ’ s t h e R e a s o n W h y I ’ m H e re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 I m p o s s i b l e t o R e f u s e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Fa ce O n /O f f. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 P. L . U S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 0


THE TRINOMIC R698. REISSUED FROM ‘93 FOR THE HERE AND NOW.


·10·

E D I T O R I A L Eίναι ο προσωπικός μου λαβύρινθος. Αυτός ο κήπος στο κέντρο της πόλης, που ακόμα κι αν έχουν περάσει χρόνια αδυνατώ να τον καταλάβω. Μερικές φορές σκέφτομαι πως ο κήπος είναι η προσομοίωση της ζωής, με κύκλους και χασίματα, λάθος στροφές και λίγη ανηφόρα. Καμιά φορά σταματώ και βλέπω τους ανθρώπους που αράζουν στα παγκάκια. Ξένοι, ντόπιοι κι άλλοι, όλοι άγνωστοι και πάντα διαφορετικοί. Παίρνω ανάσες, κοντοστέκομαι και παρατηρώ τα δέντρα, τους θάμνους, το χώμα. Το αγαπημένο μου σημείο είναι αυτό με τα μαρμάρινα υπολείμματα του αρχαίου ναού. Κάθε φορά ανακαλύπτω κάτι διαφορετικό, αξιοπερίεργο και πολλές φορές γραφικό. Και συνεχίζω να χάνομαι μέσα στον κήπο στο κέντρο της πόλης, κάθε φορά με τον ίδιο ενθουσιασμό. Γιατί ξέρω πως είναι ζωντανός και κάθε μέρα θα είναι διαφορετικός. Κοιτάζω τους φοίνικες στην είσοδο, βάζω τα ακουστικά, πατάω play και ηθελημένα χάνομαι. INXS. Are you ready for the new sensation?

WORDS BY YORGOS KELEFIS = SHOT BY YIORGOS MAVROPOULOS


Shop & Trade S.A. + 30 210 340 8400


UNFORGE TTABLE Η

·12·

Atlantic Records δεν ήταν σίγουρη για την εμπορική επιτυχία του 6ου studio album των INXS, “Kick”. Μάλιστα, ο πρόεδρος της εταιρίας προσέφερε ένα διόλου ευκαταφρόνητο ποσό με στόχο να επαναληφθεί η ηχογράφηση. Οι ίδιοι αρνήθηκαν για δικό τους καλό, όπως αποδείχθηκε, καθώς έμελλε να είναι η πλέον επιτυχημένη τους δουλειά. Η μπάντα που συστήθηκε στο κοινό για πρώτη φορά το 1977 ως The Farriss Brothers και ως The Vegetables έπαιζαν το “We are the Vegetables” ένα χρόνο μετά, βρίσκεται στην κορυφή στα τέλη του ‘80. Δικαιώθηκε η επιλογή τους να στηρίξουν την αρχική ηχογράφηση και η νέα πνοή που έδωσαν στον ήχο τους, είναι άκρως επιτυχημένη και δεν είναι ακόμα μία ανάμνηση του παρελθόντος. Το τραγούδι των INXS “New Sensation” μιλάει για διασκέδαση, για πάρτι, για ένα ξέφρενο lifestyle, για αλλαγή. Μία αλλαγή στο ποιοι είμαστε, τι θέλουμε και πώς εκφραζόμαστε. Είναι μία νέα εικόνα του πώς έχουμε εξελιχθεί και πού οδηγούμαστε μέσα από τα συναισθήματά μας. Τα μονοπάτια τα οποία έχουμε ακολουθήσει πλέον, είναι κάτι περισσότερο από δυσδιάκριτα˙ είμαστε όλοι ένα. Μπαίνουμε σε μια νέα εποχή, όπου η ταυτότητα σε όλες τις εκφάνσεις της έχει αποκτήσει άλλη διάσταση. Είναι λόγος να καταδικάσεις τον άλλο. Επιλέγουμε πλέον να μην έχουμε ταυτότητα. Να γίνουμε όλοι το ίδιο, να χάσουμε τα χαρακτηριστικά μας. Το επιλέξαμε, δεν μας επιβλήθηκε. Ίσως και όχι. Ακόμα και η έντονη ανάγκη να διαφοροποιηθούμε είναι αντίδραση στην σύγχρονη πραγματικότητα και το πώς έχει διαμορφωθεί. Είναι η επιλογή μας. Σβήνουμε το παρελθόν μας, μαζί με την εικόνα μας. Γινόμαστε ουδέτεροι για να μην γίνουμε ίδιοι. Δεν είμαστε ούτε άσπρο, ούτε μαύρο. Ούτε κάποιο άλλο χρώμα. Είμαστε κάτι περισσότερο. Έτσι νομίζουμε, τουλάχιστον. Είμαστε ένα νέο πρίσμα για να δούμε τον κόσμο που μας περιβάλλει. Είμαστε αυτό που πάντα θέλαμε. Κάτι καινούργιο, που δεν μπορεί να αμφισβητηθεί, γιατί είναι άγνωστο. Είναι κάτι ιδιαίτερο, κάτι μοναδικό, είναι αυτό που γίναμε. Αλλάξαμε. Are you ready for a new sensation? I’m gonna take you on a new sensation.

WORDS BY DIMITRA PAPANIKA

We are entering a new age, an age in which the concept of identity has taken on a whole new dimension. That’s why the song spinning around this issue is “New Sensation” by INXS

A

tlantic Records weren’t overly convinced about the potential success of “Kick”, the 6th studio album by INXS. It got to the point where the company president appeared willing to bankroll the re-recording of the entire record. Lucky for them, the band refused the offer and ended up with the most successful album of their career. INXS first met audiences in 1977 and until reaching the pop music summit towards the end of the 80s, tried wooing the crowds as Τhe Farriss Brothers and as The Vegetables. Leaving all that behind them, they eventually got to a point in time, where by standing by their initial recording of “Kick”, they breathed new life into their sound and made sure that it wasn’t another piece of musical work that fell by the side of the pop highway. “New Sensation” talks about having fun, partying, living it up, changing. About a change in who we are, what we want and how we express ourselves. About a new self-image, showing our evolution and where our road leads, when it is defined by our emotions. The paths that we have all taken are no longer easy to make out. We are all one. We are entering a new age, an age in which identity in all its forms, has taken on another dimension. Identity is now enough of a reason to condemn someone. So we choose not to have one. We choose to lose our identity, to lose what defines us. We chose this option, it wasn’t forced upon us. Or maybe not. Even our burning need to differentiate ourselves is essentially a reaction against the reality we face. This is our choice. To erase our past and with it, erase our own image. We become something neutral to avoid the risk of becoming the same. We are neither white, nor black. We are no color at all. We are something more. At least, that’s what we think. We are a new prism, through which we can view the world. We are what we’ve always wanted. Something new, that can’t be denied, because it is unknown. It’s something unique, something that is of its own, it’s what we now are. We’ve changed. Are you ready for a new sensation? I’m gonna take you on a new sensation.



DAVID MARINOS

WORDS BY KRISTEL LIAKOU

Γεννημένος από πατέρα Έλληνα και μητέρα Ουκρανή, ο 16χρονος φωτογράφος David Marinos ξεχωρίζει τόσο για το ταλέντο του, όσο και για την τόλμη του να το εκφράσει σε μια τόσο τρυφερή ηλικία. Born to a Greek father and a Ukranian mother, 16 year old photographer David Marinos, is definitely someone you take notice of, not just because of his talent, but also because he dares to express it at such a young age.

Μ

·14·

72, Μεταξουργείο) και θα είναι ανοιχτό, με ελεύθερη είσοδο, στις 5, 12 και 19 Νοεμβρίου. Βασικό κομμάτι του Atopos Unlocked αποτελεί το “Occupy Atopos”, μια μορφή Open Studio, το οποίο εγκαινιάζεται με τη συμμετοχή του Marinos και την έκθεση των έργων του. Σημαντικό είναι, πως τα αποτελέσματα της έρευνας αυτής θα συμπεριληφθούν σε μια ειδική έκδοση, με τίτλο “Unlocked” η οποία θα παρουσιαστεί στη la Gaîté lyrique στο Παρίσι το 2015. Τελικά, είναι η γενιά του tumblr και της μαζικής πληροφορίας, τόσο αδιάφορη όσο νομίζουμε;

W

ith his poet mother offering him plenty of sights and sounds of art and their combination with his experiences all over the world, David Marinos had no choice but indulge with the art world. He started toying with the world of photography at the age of 11, while attending an art Academy in Oregon. And after that, he got in touch with digital imagery, combined with photography ever since, so as to create his own artwork. Nowadays, at the grand old age of 16, he wants to build an Art Factort and ideally create art for other planets. And since the latter part is slightly difficult for the time being, he is focused on the former. Besides creating digital artwork, paintings and installations, he is the founder of “Lucent Kids”, a network made up of various teenager artists all over the world, creating an art production collective. His artistic status is not limited to photography and installation. At the age of 12, back in Oregon of the US, Marinos created his first paper dress, as a project for a class of sculpture and on that grounds he teamed up with an American friend, and they launched “Icey Clothes”, a streetwear-futuristic brand.

“I wanna make an Art Factory, and make Art on other Planets” Seems as if age is not an obstacle for Marinos, who is taking up everything that has to do with art. One can meet David Marinos and his series of work on the naked body named “Invisible Light” on October 29th, during the opening of “Atopos Unlocked”, a program by cultural foundation Atopos cvc, curated by Vassilis Zidianakis. “Atopos Unlocked” research on the naked body will be on display at Atopos cvc (72 Salaminos st., Metaxourgio) and it will be open for free, on November 5th, 12th and 19th. A major part of Atopos Unlocked is “Occupy Atopos”, some kind of Open Studio, which is launched with Marinos’ participation and his artwork’s display. This research’s “results” will be included in a special edition, named “Unlocked” and it will be presented at the Parisian la Gaîté lyrique in 2015. So, are we still thinking that this young generation of tumblr users and mass information consumers is still indifferent?

DAV I D MA R I N O S , B E H I N D , 2 0 1 4

ε βιώματα και εικόνες από την καλλιτεχνική υπόσταση της μητέρας του -η οποία είναι ποιήτρια- καθώς και από την ζωή του σε διάφορες χώρες, ο David Marinos δεν μπορούσε να ακολουθήσει άλλη πορεία, πέρα από αυτή της τέχνης. Γνώρισε στα 11 του χρόνια τον κόσμο της φωτογραφίας μέσα από το αντίστοιχο μάθημα, που διδασκόταν τότε, σε μια καλλιτεχνική Ακαδημία του Όρεγκον. Ύστερα γνώρισε μέσα από το σχολείο την ψηφιακή επεξεργασία της εικόνας και από τότε την συνδυάζει με τη φωτογραφία, για να να δημιουργήσει τα καλλιτεχνικά του έργα. Σήμερα, σε ηλικία μόλις 16 ετών, θέλει να φτιάξει ένα Εργοστάσιο Τέχνης και ιδανικά να δημιουργήσει τέχνη σε άλλους πλανήτες. Επειδή το δεύτερο πρότζεκτ είναι λίγο δύσκολο προς το παρόν, αφιερώθηκε στο πρώτο. Πέρα από το ότι δημιουργεί ψηφιακά και ζωγραφικά έργα, καθώς και εγκαταστάσεις, είναι και ο ιδρυτής του “Lucent Kids”, ενός δικτύου που απαρτίζεται από διάφορους έφηβους καλλιτέχνες ανά τον κόσμο, διαμορφώνοντας μια κολλεκτίβα παραγωγής τέχνης. Η καλλιτεχνική του υπόσταση δεν περιορίζεται στον κόσμο της φωτογραφίας και των εγκαταστάσεων. Στην ηλικία των 12, πίσω στο Όρεγκον των ΗΠΑ, ο Marinos φτιάχνει το πρώτο του φόρεμα από χαρτί, στα πλαίσια του μαθήματος γλυπτικής και αυτό μάλλον γίνεται η βάση για να δημιουργήσει πλέον το δικό του brand σε συνεργασία με έναν Αμερικανό φίλο του. Το όνομα του brand είναι “Icey Clothes” και πρεσβεύει μια streetwear- futuristic ιδεολογία. Τον ίδιο τον David Marinos και τη δουλειά του πάνω στο γυμνό σώμα που τιτλοφορείται “Invisible Light”, θα μπορέσει κανείς να γνωρίσει στις 29 Οκτωβρίου, στα εγκαίνια του προγράμματος “Atopos Unlocked” του πολιτισμικού φορέα Atopos cvc, σε επιμέλεια Βασίλη Ζηδιανάκη. Η έρευνα του “Atopos Unlocked” για το γυμνό σώμα θα παρουσιάζεται στην έδρα του Atopos cvc (Σαλαμίνος


www.ale.com.gr


KID MOXIE

INTERVIEW BY DIMITRIS KOUSOULAS

Η Kid Moxie, κατά κόσμον Έλενα Χαρμπίλα, συνθέτει, μιξάρει, τραγουδά και υποκρίνεται. Ζει στη Δυτική Ακτή των Η.Π.Α., στην Πόλη των Αγγέλων. Στις 11 Νοεμβρίου κυκλοφορεί το νέο της album, με τίτλο “1888”. Για την ώρα μας χαϊδεύει τα αυτιά με το καινούργιο της single, “Lacuna”. Kid Moxie, a.k.a Elena Harbila, composes, produces, sings and acts. She lives on the east coast of the United States, in the City of Angels and on 11th of November she’s releasing her new album titled “1888”. We sat down for a chat with her, after being treated to her latest single “Lacuna”.

“We’re fine at 111bpm”

Π ·16·

οιο είδος ηλεκτρονικής μουσικής μπορεί να σε συνεπάρει; Στα πόσα bpm χτυπά η καρδιά σου; Κατά καιρούς αλλάζει, αλλά θα έλεγα ότι η disco του Giorgio Moroder, η trip-hopνταρκίλα του Burial και των Massive Attack αλλά και η ποπ-νοσταλγία των Pet Shop Boys/Yazoo/Erasure αποτελούν σταθερές αξίες. Θα έλεγα ότι κάπου γύρω στα 111 bpm, είμαστε μια χαρά! (τυχαίνει να κοιτάζω το 45αράκι βινύλιο του “Domino Dancing” αυτή τη στιγμή, στο οποίο είχα σημειώσει “111” πριν μερικά χρόνια όταν μίξαρα βινύλιο και μέτραγα τα bpm). Τι ετοιμάζεις αυτόν τον καιρό; Το δεύτερο δίσκο μου “1888”, ο οποίος θα βγει στις 11/11. Είναι κάτι που δουλεύω εδώ και περίπου τρία χρόνια και περιέχει μερικές συνεργασίες για τις οποίες είμαι πολύ περήφανη, όπως με τον καλό μου φίλο Gaslamp Killer, τον πασίγνωστο συνθέτη του David Lynch, Angelo Badalamenti, αλλά και μερικά ρεμίξ από τον Maps (Mute) και τον αγαπημένο συνθέτη Clint Mansell (Black Swan, Requiem For A Dream, Fountain). Αν έπρεπε να σου μεταφέρω με δυο λέξεις τον ήχο του καινούργιου άλμπουμ, θα τον ονόμαζα “cinematic pop”. Ταυτόχρονα, βρίσκομαι πίσω στο Λος Άντζελες, για να παίξω σε δύο κινηματογραφικές παραγωγές. Υπάρχει ένα κομμάτι σου με τίτλο ‘’Sex is better in New York’’. Είναι όντως καλύτερος ο τρόπος διεκδίκησης εκεί; Αυτό το κομμάτι δεν έχει βγει officially ποτέ, ήταν μια φιλική συνεργασία με τον καλό μου φίλο και συνεργάτη SerafimTsotsonis και ο τίτλος μου ήρθε όταν έκανα την εξής ερώτηση στον εαυ-

τό μου: “Ποιον τίτλο αν έβλεπες πάνω σε ένα δίσκο, θα σ’ έκανε κατευθείαν να θέλεις να τον αγοράσεις;”. Εάν έπρεπε να διαλέξεις ένα κομμάτι σου, ως κομμάτι ορόσημο, ποιο θα ήταν αυτό; Σε ποια δεδομένη στιγμή σιγοψιθύρισες για πρώτη φορά τη μελωδία του, πριν καταλήξεις να το ηχογραφείς στο στούντιο; Δεν ξέρω πόσο αντικειμενική μπορώ να είμαι με αυτό, αλλά μάλλον το καινούριο μου κομμάτι “Lacuna”. Θυμάμαι ότι όταν ο καλός μου φίλος Jonny Naylor (με τον οποίο γράψαμε μαζί το κομμάτι) μου το έπαιξε για πρώτη φορά, οι στίχοι μου ήρθαν τόσο γρήγορα και μάλιστα η εμμονή που μου δημιούργησε η μελωδική γραμμή του, με έκανε να γράψω και τον πρώτο στίχο που ήταν ‘’I think about it all the time’’. Το κομμάτι αυτό άνοιξε μια καινούρια πόρτα μέσα μου, και πάνω σε αυτό βασίστηκε όλο το καινούριο άλμπουμ.

W

hat’s your favorite type of electronic music? What’s your heart’s bpm rate? It changes over time, but I would say Giorgio Moroder’s disco sound, the trip hop stylings of Burial and Massive Attack and the poppy nostalgia of the Pet Shop Boys, Yazoo and Erasure, are things I come back to often. I’d say that we’re fine at 111bpm! I was looking at an old vinyl cut of Domino Dancing that I own and I’d noted 111bpm on it. It was from back in the day when I was spinning vinyl. What are you working on at the moment? I’m working on my second album entitled “1888”, that’s coming out on 11/11. It’s something I’ve been working on for about

three years and I’m very proud to have worked with the people I’ve collaborated with during its production. My good friend Gaslamp Killer and famous composer Angel Badalamenti, who has worked extensively with David Lynch have both contributed, while there have also been some remixes by Maps (Mute) and my favorite composer Clint Mansell (Black Swan, Requiem for a Dream, Fountain). If I had to describe my latest work with two words, I’d say it was “cinematic pop”. At the same time, I’m back in LA, in order to take part in two films. There’s a song of yours called “Sex is better in New York”. Is it really? That track has never officially been released, it was a collaboration of mine with my good friend Serafim Tsotsonis and the title came about after I asked myself this question: “What title would make you immediately want to buy a record?”. If you had to pick out a standout track from your output so far, which one would it be? When did you first hum its tune, before heading to the studio to put it down? I don’t think I can be very objective with it, but I guess my latest single “Lacuna”. I recall my good friend Jonny Naylor (who I wrote the track with) playing it for me for the first time and the lyrics coming so quickly. I instantly wrote down the first lyric that was “I think about it all the time”. This track opened up a new door inside me and we based the entire album on it.

Info New track release “Lacuna” soundcloud.com/kidmoxie



AGGELOS KYRIOU

INTERVIEW BY DIMITRIS KOUSOULAS

Ο Άγγελος κυρίου δεν μοιάζει να βιάζεται ή να κυνηγά κάτι συγκεκριμένο. Αντιθέτως, δίνει την αίσθηση ότι παρατηρεί εξ αποστάσεως. Αποτυπώνει και μοιράζεται τις σκέψεις του, με μελωδίες ή κείμενα που ούτε περιαυτολογούν, ούτε θίγουν. Απλά καταγράφουν. Απλά υπάρχουν για να σε βάλουν σε σκέψεις. Την Πέμπτη 2 Οκτωβρίου, βρέθηκε στο six d.o.g.s., παρέα με τον Alexis Taylor από τους Hot Chip. Aggelos kyriou never seems in a rush or in pursuit of something. He always looks like he’s watching something from a distance. He shares his thoughts through his music and texts that are never full of themselves, nor do they seek to insult. They just document, existing to make you think. On Thursday the 2nd of October, he shared the six d.o.g.s. stage with Alexis Taylor from Hot Chip.

“ I only see one color in the frame and that’s white”

Π ·18·

ώς θα περιέγραφες την μουσική σου; Σαν ένα συνδυασμό κειμένων και ήχων, αν το έλεγα μουσική, θα το έλεγα μουσική δωματίων, μιας και ηχογραφώ στο δωμάτιο που κοιμάμαι και στο δωμάτιο που επισκέπτομαι.

Πότε άρχισες να ηχογραφείς δουλειές σου; Τι προσδοκείς μέσω της κοινοποίησής τους στο blog σου; Mόνος άρχισα να ηχογραφώ απ’ τις αρχές του 2000, όταν βρέθηκα στην Πάτρα, την ίδια εποχή δηλαδή που ξεκίνησα να παίζω με ένα συγκρότημα που διατηρείται μέχρι σήμερα (MrCantfind), αλλά ήταν εντελώς διαφορετικός ο τρόπος οπότε μπορώ να πω ότι η έναρξη έγινε το 2006, όταν ήρθα στην Αθήνα. Δεν προσδοκώ κάτι συγκεκριμένο μέσω της κοινοποίησης, ηχογραφώ και παρουσιάζω αυτά που ηχογραφώ, στην ουσία το μοιράζομαι, δεν το πουλάω, δεν το θεωρώ ιδιοκτησία μου, δεν ζω για αυτό, δεν ζω από αυτό, ούτε θα ήθελα να ζω από αυτό, ζω και υπάρχει κι αυτό. Πέραν από τη μουσική, ασχολείσαι και με το γράψιμο. Η γραφή σου έχει ένα πολύ ιδιαίτερο ύφος. Κατακλύζει κάποιον με εικόνες και συναισθήματα. Για τι ή για ποιον μάχεται ένα γραπτό σου; Πρόκειται για μια ασχολία η οποία μου

Εάν έβαζες τον χαρούμενο άνθρωπο με καλλιτεχνικές ανησυχίες μέσα σε ένα κάδρο και τον έκανες εικόνα, πώς θα έμοιαζε; Ένα χρώμα βλέπω μόνο στην κορνίζα, λευκό χρώμα σε βαμμένη λευκή ξύλινη κορνίζα, αλλά το ίδιο θα έκανα και για έναν άνθρωπο λιγότερο χαρούμενο ή και καθόλου, μάλλον η διαφορά ή η ομοιότητα είναι στο μάτι που τα κοιτάζει ή στην απόσταση που τα κοιτάζει, έτσι νομίζω δηλαδή αυτή τη στιγμή της ερώτησης.

H

ow would you describe your music? It’s a combination of sounds and text. If I was to call it music, I’d call it chamber music, since I record everything in the room I sleep and live in. What are your influences and the first sounds you heard? As far as the first sounds I recall are concerned, it was music from “Mormoli”, a children’s play that I had on tape. My influences are people who have taught me to listen and obviously music itself. When did you start recording your work? What do you hope to gain through publishing it in your blog? I started recording at the start of the 00s, when I was in Patras, around the same time I began working with MrCantFind, a band

that is still around today. Obviously I recorded everything quite differently then, so I’d say that I didn’t truly start until I moved to Athens. I don’t really want to gain anything by posting on my blog. I record and present what I record, I’m sharing it, not selling it, I don’t consider it my property, I don’t live for it, I don’t make a living from it, nor would I want to. I live and there’s that as well. Besides your music, you also write. Your writing is very unique. You flood your reader with images and feelings. Who or what does your writing fight for? It’s something that has been forced upon me in a way and operates as is. It doesn’t fight, or contest, it doesn’t try and break, or overcome or overpower, I’m just happy it happens and I’m happy when other people like it. If you were to put a happy person with artistic interests in a frame and created an image of him, what would he look like? I can only see one color for the frame and what’s inside it and that’s white. I’d do the same for a person who wasn’t as happy or actually not happy at all. The difference or similarity is down to the eye that sees it, or down to the distance it’s being observed from, at least that’s what I think right now.

S HOT BY HA R A L A MP O S G I A NN A KO P OULO S

Ποια ήταν τα πρώτα ακούσματά σου, ποιες ήταν οι επιρροές σου; Σαν πρώτο άκουσμα, θυμάμαι πολύ έντονα τη μουσική από μια παιδική παράσταση -τον «Μορμόλη»- που είχα σε κασέτα. Επιρροές μου ήταν/είναι οι άνθρωποι που με έμαθαν/με μαθαίνουν να ακούω και ύστερα η ίδια η μουσική.

επιβάλλεται και λειτουργεί χωρίς πρόσημο. Δε μάχεται, δεν αγωνίζεται, δε διαγωνίζεται, δεν προσπαθεί να σπάσει ή να υπερβεί ούτε να επιβληθεί, χαίρομαι απλά που συμβαίνει και χαίρομαι όταν συμβαίνει να αρέσει και σε άλλους.



PLAYT YPE s c r i p t a Το δημιουργικό γραφείο e-Types δημιουργήθηκε το 1997. Στόχος τους είναι να «σχεδιάσουν αυτή την μοναδική, φανταστική ιδέα» για τους πελάτες τους, που πρόκειται για καλλιτέχνες, ανθρώπους του πολιτισμού και της μόδας. Το Playtype ξεκίνησε το 2011, ως το online κατάστημα των γραμματοσειρών, που έχουν δημιουργήσει οι e-Types. Η έναρξή του συνοδεύτηκε από το φυσικό κατάστημα, το οποίο μπορεί να μην εμπορεύεται γραμματοσειρές, αλλά περιλαμβάνει προϊόντα στα οποία εφαρμόζονται οι δημιουργίες των γραφιστών από την Δανία.

Π

ότε ιδρύθηκε το Playtype και πώς προέκυψε αυτή η ιδέα; Μετά από σχεδόν δύο δεκαετίες που δημιουργούσαμε γραμματοσειρές, το brand και το design agency e-Types ίδρυσε το Playtype, τον Δεκέμβριο του 2011. Το φυσικό κατάστημα δημιουργήθηκε ως συνέχεια του online καταστήματος γραμματοσειρών, playtype.com. Στην αρχή προοριζόταν να λειτουργήσει ως ένα pop-up κατάστημα, μόνο για

·20·

INTERVIEW BY DIMITRA PAPANIKA

m a n e n t Design and creative agency e-Types was founded in 1997. Their goal is to “design that one, visionary idea” for their clientele which consists of artists, people from the cultural and fashion worlds. Playtype started in 2011, as an online store for the fonts that e-Types have created. Its launching was accompanied by a physical store, which does not sell fonts, but products, on which the fonts of the Danish designers are applied.

ένα χρόνο, αλλά μετά την απήχηση που είχε, αποφασίσαμε να το κρατήσουμε και να αναπτυχθούμε με περισσότερες συνεργασίες και προϊόντα. Όταν δημιουργούμε μια γραμματοσειρά, λανσάρουμε επίσης ένα καινούργιο προϊόν ή μια συλλογή που την παρουσιάζει, ώστε τα προϊόντα να παραμένουν σε επαφή με το τι συμβαίνει στο studio. Στο τελευταίο μας project, την συλλογή Spring/ Summer 2015, συμπεριλάβαμε φουλά-

ρια, φούτερ και σανίδες skate και θα είναι διαθέσιμα από τις αρχές του 2015. Υπάρχει επίσης ένα φυσικό κατάστημα Playtype, που πουλάει αποκλειστικά τα προϊόντα σας. Περιμένατε να έχει αυτή την επιτυχία το εγχείρημά σας, από την αρχή; Από την αρχή, πιστεύαμε στην ιδέα ενός θεματικού καταστήματος, αφιερωμένου αποκλειστικά στις γραμματοσειρές


μας, αλλά δεν περιμέναμε μάλλον να είναι τόσο αναγνωρίσιμο όσο είναι τώρα. Το Playtype ήταν το πρώτο και –ίσως παραμένει ακόμα- το μοναδικό θεματικό κατάστημα τυπογραφίας στον κόσμο. Η πρωτοτυπία και η μοναδικότητα έχουν σίγουρα προσελκύσει πολλή προσοχή. Το Monocle (σ.σ. περιοδικό) αφιέρωσε 6 σελίδες στο Playtype(!)- πολλοί το θυμούνται ακόμα. Αν και η εταιρία βρίσκεται στο χώρο της τυπογραφίας εδώ και χρόνια, νομίζω ότι το Playtype ξεχώρισε. Τα τελευταία χρόνια, το να ασχολείσαι με την τυπογραφία έχει γίνει τάση –μαζί με τον συγκεκριμένο Σκανδιναβικό τρόπο ζωής. Τι κάνει μια γραμματοσειρά καλή; Μία καλή γραμματοσειρά είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με το περιεχόμενο που μεταδίδει. Πρέπει να εκφράζει και να αντανακλά τις λέξεις που λέει και να προσκαλεί τους αποδέκτες της. Η επιλογή της σωστής γραμματοσειράς είναι ζωτικής σημασίας! Η τελευταία μας, Berlingske είναι μια καλή γραμματοσειρά, γιατί είναι τόσο ποικιλόμορφη. Φτιάχτηκε αρχικά για την ομώνυμη εφημερίδα από την Δανία. Τώρα, μετά από τέσσερα χρόνια, πρόσθετης ανάπτυξης, έχουμε μια τεράστια γραμματοσειρά με

επεκτάσεις σε στυλ, γλώσσες και πάχη, αντιπροσωπεύει μία ευρεία οικογένεια, που δίνει στον χρήστη την ελευθερία να παίξει και να δώσει σε οποιοδήποτε τμήμα ή θέμα την απαραίτητη τονικότητα, χωρίς να θυσιάζει την συνοχή. Η οικογένεια γραμματοσειρών βγαίνει σε 227 πάχη, είναι συμβατή με 170 γλώσσες και περιλαμβάνει στο σύνολό της, περίπου μισό εκατομμύριο σύμβολα. Ο σχεδιασμός είναι προσεκτικά ισορροπημένος, ώστε να συνυπάρχουν το μοντέρνο και η μοναδική κληρονομιά. Είναι σχεδιασμένη ώστε να αποδίδει μία λεία και αποκλειστική εικόνα, που βελτιώνει την οπτική εμπειρία: παρέχει καθαρή και οξεία αναγνωσιμότητα, ενώ είναι ταυτόχρονα αισθητικά ευχάριστη.

W

hen was Playtype founded and how was the idea of it perceived? After almost two decades of creating fonts, the brand and design agency, e-Types founded Playtype in December 2011. The physical store was created as a sidekick to the online font shop, playtype.com. The store was only meant to be a pop-up store for one year, but after great interest from all sides, we decided to keep it and expand with more collaborations and products. When creating a new font, we also launch a new product or a collection that showcases that font, so the products will always be up to date with what is going on at the studio. In our latest project, the SS15 collection, we’ve included scarfs, sweatshirts and skateboards that will be available from the beginning of 2015. There is also a Playtype physical store, which exclusively sells the company’s products. Did you expect such success, from the very beginning? Right from the start we believed in the idea of a concept store dedicated to our own typefaces, but we probably hadn’t expected that it would become as well-known as it is now. Playtype was the first, and might still be, the only typography concept store in the world. Being original and one-of-a-kind has definitely generated a lot of attention. Monocle actually dedicated a six page spread on Playtype. A lot of people still remember that. Even though the company has been creating typography for years, I think Playtype hit a nerve. It seems, that during

“BEING INTO TYPOGRAPHY HAS REALLY TURNED INTO A TREND” the last couple years or so, being into typography has really turned into a trend along with a certain Scandinavian style of living. What makes a good font? A good font is inextricably linked with the content it conveys. It needs to express and reflect what the words are saying and welcome its recipients. Choosing the right font is vital. Our latest typeface, Berlingske, is a good font because it is so diverse. Berlingske was originally created for the Danish newpaper of the same name. Now, after four years of further development, we’ve got a huge typeface with extended styles, language and weights, which represents a wide range that gives the user the freedom to play around and give any section or subject area a specific tonality without sacrificing consistency. The font range comes in 227 weights, is compatible with 170 different languages and contains almost half a million different glyphs in total. The design is carefully balanced to provide significant modernization while paying homage to a unique heritage. It’s crafted to give a smooth and exclusive look that optimizes the visual experience, which is to provide clear and sharp readability while being aesthetically pleasing.

Info

www.playtype.com


FA S HI O N NE W S DSTREZZED

D

strezzed creates luxurious pieces with a vintage twist. Alexander R. Dentski’s vision, who was an immigrant in England was to better the lives of workers of his time, with comfortable garments of the highest quality. The Amsterdambased brand still shares the same vision, creating attractive male designs aiming for functionality.

DEVERGO

·22·

Η

FALL/WINTER COLLECTION

νέα συλλογή της Devergo είναι μία συγχώνευση διαφορετικών υφών που δημιουργεί ένα σύνολο με προσωπικότητα. Η μίξη urban tailoring, vintage sport, military και workwear με παλαιωμένα denims κυριαρχεί, ενώ καινοτόμα υφάσματα με ιδιαίτερους τρόπους βαφής και πλυσίματος, στην χρωματική παλέτα του χακί, του γκρι και του indigo μπλε, με πινελιές σε ιδιαίτερους χρωματισμούς, συνθέτουν την έντονη ταυτότητα της συλλογής.

D

evergo’s new collection is a merging of different textures, creating an ensemble with a strong sense of identity. A mixture of urban tailoring, vintage sport, military and workwear in combination with aged denims are the strongest elements of this collection. Innovative, specially-dyed and washed fabrics, in colors such as khaki, gray and blue indigo with some extra color twists create the collection’s identity.

RAW FOR THE OCEANS

FALL/WINTER COLLECTION

Η

Dstrezzed δημιουργεί πολυτελή κομμάτια με vintage χαρακτήρα. Το brand βασίστηκε στο όραμα του Aleksander R. Dentski να βελτιώσει τις ζωές των εργαζόμενων της εποχής του, με άνετα και ποιοτικά ενδύματα. Με έδρα το Amsterdam, η εταιρία μοιράζεται ακόμα το ίδιο όραμα και σχεδιάζει όμορφα αντρικά κομμάτια που στοχεύουν στην λειτουργικότητα.

G-STAR RAW

A.L.E.

FALL/WINTER COLLECTION

Η

Ε

μπνευσμένος σχεδιασμός, τολμηρά κοψίματα και μοναδικές λεπτομέρειες αντικατοπτρίζουν το όνομα του brand – μία πραγματικά ιδιαίτερη, tailor made σειρά, με τα χαρακτηριστικά μιας πολύτιμης, χειροποίητης δημιουργίας. Περιορισμένες ποσότητες, εξαιρετικά υφάσματα και απελευθερωμένο στυλ, ανέγγιχτα από το κυνήγι της εμπορικής επιτυχίας, αυτά κάνουν τα ρούχα της A.L.E. πραγματικά έργα τέχνης.

D

aring cuts, inspired design and unique details reflect the brand’s very name - a truly special, tailor made line, carrying the mark of a precious handmade creation. Limited quantities, exquisite fabrics and true sence of stylistic freedom, untouched by the quest for commercial success, make A.L.E.’s clothes true works of art, made to worn.

NUDIE JEANS

FALL/WINTER COLLECTION

G-Star RAW, σε συνεργασία με τις εταιρίες Bionic Yarn και Parley for the Oceans, οδήγησε τη Νέα Υόρκη «κάτω από την επιφάνεια του νερού» κατά τη διάρκεια της Εβδομάδας Μόδας με το Ocean Night Εvent, παρουσιάζοντας τη 2η συλλογή Raw for The Oceans, για την σεζόν Άνοιξη/Καλοκαίρι 2015. Co-designer της συλλογής είναι ο Pharrell Williams, ο οποίος εμφανίστηκε και στη σκηνή του event. Κομμάτια της συλλογής παρουσιάστηκαν σε ειδικά κατασκευασμένα ενυδρεία, δημιουργώντας εντυπωσιακά εφέ στα υφάσματα των πρώτων denim που δημιουργήθηκαν από ανακυκλωμένα πλαστικά των ωκεανών.

G

-Star RAW, in collaboration with Bionic Yarn and Parley for the Oceans, drove New York “underwater” during the Ocean Night Event, thanks to the 2nd Collection for its Spring/Summer 2015 collection. Pharrell Williams co-designed the line, while pieces of the collection were presented in specially designed aquariums creating impressive effects on the first denim ever created out of recycled ocean plastic.

KLING

FALL/WINTER COLLECTION

Τ Α

γαπάμε τα jeans, είναι στάση ζωής». Με το μότο αυτό, η σουηδική εταιρία Nudie Jeans προσπαθεί με κάθε νέα της συλλογή να ικανοποιεί όλους τους λάτρεις του denim. Ο αστικός τρόπος ζωής και οι ανάγκες του σύγχρονου καταναλωτή αποτελούν την βασική επιρροή της εταιρίας. Όλα τα Nudie jeans είναι κατασκευασμένα στην Ιταλία.

W

e love jeans, it’s a way of life”. With that as their motto, swedish brand Nudie Jeans tries with every collection to make all denim lovers happy. The company draws inspiration from the urban lifestyle and the needs of wearers of the present. All Nudie Jeans are manufactured in Italy.

α Kling γεννήθηκαν στην Μαδρίτη. Πρόκειται για ένα pop-iconic fashion brand ενισχυμένο με κοριτσίστικα, 60ς και cartoon στοιχεία. Οι μοναδικές συλλογές τους διακρίνονται για τα floral φορέματα και χαριτωμένα shorts, με τις liberty-style αναφορές. Διαθέσιμα στο ozonboutique.com.

K

ling is a pop-iconic fashion brand born in downtown Madrid with a hearty dose of girlish, sixties and cartoonish style. Kling’s unique collections are full of beribboned and Liberty-style floral dresses & cute shorts. Available at ozonboutique.com.


ADIDAS ORIGINALS

SALOMON

ZX FLUX

Η

Adidas παρουσιάζει φέτος τα πιο premium και iconic sneakers. Τα ZX Flux ανανεώνονται με νέα χρώματα και άνετες γραμμές, ενώ τα ZX Flux 2.0: Neon & Tonal, απευθύνονται στους λάτρεις του μινιμαλισμού. Ακολουθώντας τις clean-cut γραμμές του ZX8000, ανανεώνονται με μοντέρνα και urban διάθεση και χωρίζονται σε δύο κατηγορίες, τη Neon Version και την Tonal Version.

A

didas presents its most premium and iconic sneakers. The ZX Flux are renewed with new colors and comfortable lines, while The ZX Flux 2.0: Neon & Tonal are suitable for minimalism lovers. Following ZX8000’s clean-cut lines, they are renewed with a modern and urban twist and are divided into two categories, the Neon Version and the Tonal Version.

XA PRO 3D GTX

Η

Salomon γεννήθηκε στις Γαλλικές Άλπεις το 1947. Επενδύει στην έρευνα, αλλά και την ανάπτυξη καινοτόμων προϊόντων, που προσφέρουν ελευθερία, άνεση αλλά και ασφάλεια για τις περιπέτειες στα βουνά. Η Salomon παρουσιάζει το νέο της παπούτσι, που από τα πρώτα βήματα, υπόσχεται απίστευτη εφαρμογή, βελτιωμένη αντοχή και μοναδικό κράτημα.

S

alomon was born in the French Alps in 1947. It invests in research and development of innovative products, which can offer freedom, comfort and security for all kinds of mountain adventures. Salomon presents its new shoe, which can assure a great fit, improved durability and a unique hold from the very first steps.

PUMA

TRINOMIC XT1 PLUS TRAINERS

CONVERSE All Star

Reebok Classics Collaboration with Patrick Mohr

H

Reebok Classics συνεργάζεται με εταιρίες και designers, που της ταιριάζουν και θα την βοηθήσουν να κάνει τη διαφορά. Αυτή την φορά, ο Patrick Mohr ξανασχεδιάζει για την εταιρία τα Ex-O-Fit και τα γυναικεία Freestyle Hi. Γοτθικές επιρροές, έντονα κοψίματα και γραμμές χαρακτηρίζουν τις επιλογές του Γερμανού σχεδιαστή, στην προσπάθειά του να μετατρέψει τα κλασικά high-tops της εταιρίας στα sneakers του 2014.

R

eebok Classics teams up with retailers and designers, that can make the brand move forward. This year, Patrick Mohr designs for the Ex-O-Fit and the Womens Freestyle Hi. Gothic influences, sharp tailoring and cuts are what the German designer opts for, turning the brand’s high-tops into the must-have sneakers of 2014.

GRAM

TRIZIP

380G - BLUE CANVAS/BLACK DOTS

Ε Η

νέα συλλογή της Converse All Star για την σεζόν Fall/Winter 2014 επαναπροσδιορίζει το κλασικό sneaker και προσθέτει δύο νέα μοντέλα, τα Back Zip και Tri Zip, με λεπτομέρειες όπως τα φερμουάρ είτε στο πίσω μέρος, είτε στο πλάι ή με το λογότυπο της γνωστής εταιρίας κεντημένο ή φτιαγμένο από χάντρες. Τέλος, τα μονόχρωμα Chuck Taylor All Star Rubber ήρθαν να μας προστατέψουν από τις βροχές που ακολουθούν.

T

he new Converse All Star Fall/Winter 2014 collection redefines sneakers and adds two new models, the Back Zip and Tri Zip, with details such as the zip either at the back or the side of the shoe and the brand’s logo either embroidered or shaped by beads. And last but not least, the new monochrome Chuck Taylor All Star Rubber will protect you during the rainier days.

πιστροφή στη δεκαετία του ‘90, όταν η επανάσταση στην τεχνολογία των running shoes μεταφέρθηκε από τον στίβο στους δρόμους. Η PUMA επανακυκλοφορεί το πρώτο της μοντέλο με τεχνολογία Trinomic, δηλαδή ανεξάρτητες μονάδες από καουτσούκ για μέγιστη αντικραδασμική προστασία και επιστροφή ενέργειας, σταθερότητα και καλύτερο έλεγχο κίνησης. Το σημερινό Trinomic Plus XT1 είναι ακριβές αντίγραφο του μοντέλου του ‘90, διατηρώντας το διαχρονικό design σε νέους απίθανους χρωματικούς συνδυασμούς.

W

e’re going back to the 90s, when running shoes hit the streets. PUMA re-launches its first ever Trinomic sneakers, meaning clear rubber cells that collapse and rebound for cushioning, stability, motion control and double-takes. The current Trinomic Plus XT1 is a replica of the 90s original model, brought to the present in the best possible way, staying true to its timeless design and new color combinations.

Τ

α σουηδικά Gram εξελίσσουν τα παραδοσιακά sneakers, με τις απλές και καθαρές γραμμές σχεδιασμού του Alexis Holm. Επηρεασμένος από το σκανδιναβικό design, στοχεύει στην λεπτομέρεια, εν προκειμένω το βάρος κάθε κομματιού, από το οποίο και κάθε μοντέλο ονομάζεται. Διαθέσιμα στο ozonboutique.com και στα Prime Timers.

S

wedish Gram take traditional sneakers one step further, thanks to Alexis Holm’s simple and clean-cut design. Influenced by scandinavian design, he is opting for details, meaning each shoe’s weight, after which every model is named. Available at ozonboutique.com and Prime Timers.


1.

2.

3.

路24路

4.

5.

7.

6.

ROSES ARE RED Sh ot by Ch r i s to s Tz i m a s ( Th i s i s n ot A n oth er Ag e n cy ) St yl i n g La z a ro s Tzova ra s


8. 9. 10.

12. 11.

15.

13. 14.

1.Kασκόλ/ Scarf ΒΟSS (BOSS Stores) • 2.Σακάκι/ Βlazer Dstrezzed (New Cult) 3.Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group) • 4.Παντελόνι/Trousers Devergo 5.Περικάρπιο/Sweatband Reebok Classics • 6.Μαντήλι/Scarf ΒΟSS (BOSS Stores) 7 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s V a n s ( V F H e l l a s ) • 8 . M π λ ο ύ ζ α / To p A d i d a s O r i g i n a l s ( A d i d a s H e l l a s ) 9.Πουκάμισο/Shirt Hackett (Shop & Trade) • 10. Πουλόβερ/Jumper Hermès (Hermès Boutique) 11 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s P U M A ( S p o r t s w i n d S A ) • 1 2 . Γ ρ α β ά τ α / Τ i e B O S S ( B O S S S t o r e s ) 13. Παντελόνι/Trousers Franklin&Marshall (Folli Follie Group) • 14. OZON International ( w w w. o z o n b o u t i q u e . c o m ) • 1 5 . Π α ν τ ε λ ό ν ι / Tr o u s e r s L a c o s t e ( N o t o s )


2.

1.

3.

4.

5.

6.

9.

8.

7.

VIOLETS ARE BLUE


12.

10. 11.

13. 14. 16.

17.

15.

18.

19.

20.

1.Πουλόβερ/Jumper Devergo • 2.Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group) 3.Μαντήλι/Scarf BOSS (BOSS Stores) • 4.Πουκάμισο/Shirt BOSS (BOSS Stores) 5.Γραβάτα/Tie BOSS (BOSS Stores) • 6.Κάλτσες/Socks WeSC (WeSC BB) 7 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s Va n s ( V F H e l l a s ) • 8 . Ρ ο λ ό ι / Wa t c h Κ Ο Μ Ο Ν Ο ( P r i m e Ti m e r s L a b ) 9 . M π λ ο ύ ζ α / To p A d i d a s O r i g i n a l s ( A d i d a s H e l l a s ) • 1 0 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s B O S S ( B O S S S t o r e s ) 11 . Γ υ α λ ι ά Η λ ί ο υ / S u n g l a s s e s K O M O N O ( P r i m e Ti m e r s L a b ) 12.Κασκόλ/Scarf BOSS (BOSS Stores) • 13.Πουκάμισο/Shirt Dstrezzed (New Cult) 14.Ατζέντα/Notebook Spotify • 15.Περικάρπιο/Sweatband Adidas Originals (Adidas Hellas) 1 6 . Κ ο λ ά ν / L e g g i n g s Va n s ( V F H e l l a s ) • 1 7 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s R e e b o k C l a s s i c s 1 8 . Π α ν τ ε λ ό ν ι / Tr o u s e r s A t t r @ t t i v o • 1 9 . Π ο υ λ ό β ε ρ / J u m p e r Va n s ( V F H e l l a s ) 20.Πουκάμισο/Shirt WeSC (WeSC BB)


2. 1.

3.

5.

7. 4.

6.

PLEASE DONT KISS ME


9.

10.

8.

11.

12.

13. 14.

1.Παντελόνι/Trousers G-Star Raw (Folli Follie Group) • 2.Σακάκι/Blazer Dstrezzed (New Cult) 3.Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group) • 4.Φόρμα/Sweatpants Adidas Originals (Adidas Hellas) • 5.Γυαλιά Ηλίου/Sunglasses KOMONO (Prime Timers) 6.HUGO BOSS Green 2014 Catalogue • 7.Παντελόνι/Trousers Dstrezzed (New Cult) 8.Tσάντα/Backpack Reebok Classics • 9.Καπέλο/Jockey Hat Reebok Classics 1 0 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s A d i d a s O r i g i n a l s ( A d i d a s H e l l a s ) • 1 1 . Μ π λ ο ύ ζ α / To p Α d i d a s O r i g i n a l s ( A d i d a s H e l l a s ) • 1 2 . Π α ν τ ε λ ό ν ι / Tr o u s e r s D e v e r g o • 1 3 . P o l o Μ π λ ο ύ ζ α / P o l o T- s h i r t B O S S ( B O S S S t o r e s ) • 1 4 . Τ σ ά ν τ α / M e s s e n g e r B a g H i p p o ( w w w. o z o n b o u t i q u e . c o m )


3.

1.

4.

2.

6. 5.

10.

8.

7.

9.

CUZ I HAVE THE FLU


12. 11.

13.

14.

16.

19. 18.

15. 17.

1.Ακουστικά/Headphones WeSC (WeSC BB) • 2.Ρολόι/Watch KOMONO (Prime Τimers Lab) 3.Καπέλο/Jockey Hat WeSC (WeSC BB) • 4.Bραχιόλι/Βracelet Superdry (Shop & Trade) 5.Γάντια/Gloves Superdry (Shop & Trade) • 6.Παντελόνι/Trousers G-Star Raw (Folli Follie Group) • 7.Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group) 8 . Μ ο λ ύ β ι α / P e n c i l s A u b e r g i n e F o x ( w w w. o z o n b o u t i q u e . c o m ) • 9 . Γ υ α λ ι ά Η λ ί ο υ / S u n g l a s s e s KOMONO (Prime Timers Lab) • 10.Παντελόνι/Trousers WeSC (WeSC BB) 11 . Π ο υ λ ό β ε ρ / J u m p e r Q u i k s i l v e r ( S h o p & Tr a d e ) • 1 2 . Κ α σ κ ό λ / S c a r f H A C K E T T ( S h o p & Tr a d e ) 1 3 . Π α π ο ύ τ σ ι α / S h o e s Va n s ( V F H e l l a s ) • 1 4 . Ζ ώ ν η / B e l t B O S S ( B O S S S t o r e s ) 15.Παπούτσια/Shoes BOSS (BOSS Stores) • 16.Γυαλιά Ηλίου/Sunglasses KOMONO (Prime Timers Lab) • 17.Πορτοφόλι/Wallet Superdry (Shop&Trade) • 18.Παντελόνι/Trousers Dstrezzed (New Cult) • 19.Πουλόβερ/Jumper WeSC (WeSC BB)


Pandrogeny describes the process of breaking free from the body's ideal structure Words BY DIMITRA PAPANIKA

Μ

·32·

έχρι την εμφάνιση του φεμινιστικού κινήματος, τα πάντα είχαν να κάνουν με τον άντρα. Ακόμα και η λέξη άνθρωπος σε πολλές γλώσσες ταυτιζόταν με αυτόν (π.χ. man, homme). Ο άνδρας συμβόλιζε την πρόοδο, ενώ η γυναίκα την φύση, στην οποία κανείς δεν μπορεί να επιβληθεί. Κι ενώ οι αναζητήσεις που σχετίζονται με το φύλο, συνδέονται όχι μόνο με την βιολογική ταυτότητα του ατόμου, αλλά και την σεξουαλική, υπάρχει ένα πρότυπο, το οποίο δεν παίρνει θέση. Ή μάλλον, παίρνει θέση, απαξιώνοντας αυτόν τον διαχωρισμό. Αυτό είναι το Pandrogeny. Σε αντίθεση με το ανδρόγυνο πρότυπο, στο οποίο συνυπάρχουν χαρακτηριστικά των δύο φύλων, στη νέα αυτή προσωπικότητα, υπερισχύουν οι ομοιότητες έναντι των διαφορών. Κι αν θεωρήσουμε πως η ονομασία του όρου, που θέσπισε ο εικαστικός και μουσικός Genesis Breyer P-Orridge, για να περιγράψει το project-τρόπο ζωής του ίδιου και της συζύγου του, Lady Jaye P-Orridge (που πέθανε το 2007), είναι μία σύζευξη των λέξεων παντρεύομαι και ανδρόγυνο, τότε δεν είναι και η πλέον ορθή, δεδομένου ότι το ρήμα παντρεύομαι χρησιμοποιούνταν μόνο για τις γυναίκες, και περιέγραφε την κατάσταση στην οποία βρίσκονταν μετά τον γάμο: υπό του ανδρός. Το ιδιαίτερο αυτό ζευγάρι είχε θέσει ως στόχο ζωής να γίνει ένα. Όχι με τον πιο συμβατικό τρόπο, αλλά ακολουθώντας μια σειρά επεμβάσεων, ώστε να γίνουν ίδιοι. Ίσως, είναι καλύτερο τότε να θεωρήσουμε ότι το πρώτο συνθετικό είναι η λέξη παν, τα πάντα. Το Pandrogeny περιγράφει την απελευθέρωση από την ιδεατή κατασκευή του σώματος. Περιγράφει και την απελευθέρωση από τις κοινωνικές νόρμες, που είναι όλο και πιο έντονη στην εποχή μας. Εξάλλου, το βιολογικό και το κοινωνικό φύλο δεν αποτελούν κατηγορίες ξεκάθαρες. Είναι ένας τρόπος να απαλλαχθούμε από τις «κακοραμμένες» ταυτότητες που προσπαθούν να μας βάλουν σε κατηγορίες. Κι η αρχή, στην εποχή των δυνατών εικόνων, γίνεται

από την εξωτερική εμφάνιση. Πλέον, φοράμε τα ίδια ρούχα. Το είδαμε και στην Prada. Το Pandrogeny ίσως να δίνει έναν χαρακτηρισμό στον χρήστη του unisex. Το σώμα από εργαλείο εξουσίας γίνεται μέσο αμφισβήτησης του εαυτού του. Η μοναδικότητα του καθενός είναι πάνω από τα ρούχα και ό,τι άλλο συνθέτει την εξωτερική του εμφάνιση. Πλέον δεν υποτάσσεται σε κανόνες, αλλά ασυνείδητα υπακούει σε κανονικότητες της φύσης. Σε κανονικότητες που δεν έχουν σχηματιστεί από το εξωτερικό περιβάλλον, για να υπηρετήσουν κάποιο συμφέρον. Υπακούει σε αυτό που η φύση του έχει προσφέρει. Κι αυτό δεν έχει ταυτότητα. Είναι μοναδικό. Αυτό είναι το Pandrogeny.

A theoretical approach to the pandrogeny phenomenon.

U

ntil the feminist movement started flexing its muscles, everything was about the men. Even the word designating the human being itself, is connected to the male form in many languages (man, homme). Man was a symbol for progress, whereas women we’re always associated with nature, that which cannot be tamed. And while any pursuit associated with gender is instantly tied to a person’s biological and sexual identity, there’s a standard, an archetype that doesn’t take sides. Or rather, it does, by turning its back on those who would select a side in such matters. This is

Pandrogeny. Contrary to the androgynous archetype, where the characteristics of both sexes coexist, in this new model, the differences shine brighter than the similarities. And even if we stop to consider the term itself - a conjunction of the Greek words pantrevomai (to marry) and androgyno (man and wife) - established by musician and visual artist Genesis Breyer P-Orridge to describe his project/relationship with his wife Lay Jaye P-Orridge, who passed away in 2007, we find that it’s not completely accurate of the standard it represents. The Greek word “pantrevomai” was used only by women, to signify their state after their marriage: one of being below their husband. The P-Orridges however, wanted to be considered as one, undergoing numerous cosmetic surgeries in order to look similar, which of course strays rather far from the conventional path. Perhaps then, it is better to focus on the first part of the aforementioned word. “Pan”, meaning everything. Pandrogeny describes the process of breaking free from the body’s ideal structure. It also refers to freeing yourself from social norms, an idea which is gathering pace constantly nowadays. Besides, both the biological and the social gender are not as clear cut conceptually as one would think. It’s a way of ridding ourselves from the badly tailored identities that seek to define us by category. And the place to start in this age of strong imagery, is our outward appearance. We now wear the same clothes. We saw this with Prada. Pandrogeny perhaps provides the unisex user with a handy description. The body is now more ideally placed to question itself, than it is to maintain a profile as an instrument of power. Each person’s unique sense of self exists above clothing and whatever else defines his outward appearance. It no longer bows down to rules, but subconsciously adheres to the normality of nature. A normality that was not constructed by an external environment, or to serve a purpose. It obeys that which nature has offered and that has no identity. It’sunique. And that, is Pandrogeny.


CORE


To t a l L o o k b y C o m m e d e s G a r ç o n s Μπότες/Boots Rick Owens (Number 3)


NICHOLAS VILlIOTIS INTERVIEW BY DIMITRA PAPANIKA = SHOT BY HARALAMPOS GIANNAKOPOULOS «Είκοσι χρόνια ασχολούμαι με τον χώρο της ομορφιάς. Ξεκίνησα συμπτωματικά, πηγαίνοντας να βοηθήσω σε ένα κομμωτήριο. Δεν είμαι από την Αθήνα. Δεν έχω αυτές τις εικόνες ενός παιδιού που έχει μεγαλώσει στην Αθήνα. Ήθελε λίγο μεγαλύτερη προσπάθεια να ανοίξει το μυαλό μου». Αυτός είναι ο Νικόλας Βιλλιώτης, hair ambassador της Garnier, τα τέσσερα τελευταία χρόνια.

Π

οια η σχέση του χώρου της ομορφιάς με αυτόν της μόδας; Και άμεση, και έμμεση. Πολλές φορές μπορεί να παντρεύονται, πολλές φορές όχι. Η ομορφιά είναι πιο εμπορική και η μόδα απευθύνεται σε συγκεκριμένο κοινό. Εμένα μου αρέσει όταν παντρεύονται. Δεν τα διαχωρίζω, γιατί η μόδα είναι ολόκληρη βιομηχανία και η εμφάνιση, προέκταση του χαρακτήρα μας. Δεν συνδυάζονται πάντοτε. Ο κόσμος αντιλαμβάνεται την ομορφιά με την αντικειμενικότητά της, ενώ η μόδα μπαίνει σε διαφορετικά μονοπάτια. Οι τάσεις πώς διαμορφώνονται στο χώρο της ομορφιάς; Όσον αφορά την ομορφιά, είναι μια τεράστια βιομηχανία. Υπάρχουν άπειρες εταιρίες cosmetics που πιάνουν τον σφυγμό των ανθρώπων και τις ανάγκες τους. Βλέπεις ότι -εγώ που κάνω χρώμα, θα μιλήσω γι’ αυτό- οι εταιρίες έχουν διαφορετικά χρωματολόγια στη Βόρεια Ευρώπη, στην Κεντρική και στη Νότια. Υπάρχει συνεχής εξέλιξη που βοηθάει να δούμε προϊόντα που παλαιότερα δεν είχαμε σκεφτεί. Παλαιότερα ο κόσμος της ομορφιάς απευθυνόταν σε γυναίκες. Τώρα έχει αρχίσει να απευθύνεται περισσότερο και στους άντρες. Και οι άντρες μπήκαν στο παιχνίδι. Μέχρι τώρα το εμπόριο στηριζόταν καθαρά στη γυναίκα. Ζούμε σε μια εποχή, στην οποία οι άνθρωποι έχουν την ανάγκη της εξωτερικής εμφάνισης. Εγώ το βρίσκω θετικό ότι οι άντρες ασχολούνται παραπάνω και με αυτό που λέμε μόδα. Δεν είναι όπως παλιότερα. Πώς αντιλαμβάνεσαι το πρότυπο του Pandrogeny; Μου κάνει σαν επιστροφή στη φυσικότητα. Δεν το ερμηνεύω πολύπλοκα. Απλουστεύουμε τα πράγματα. Ζούμε σε μια πολυσύνθετη εποχή, με πολλές πληροφορίες. Νομίζω ότι η φυσικότητα κάνει κάτι όμορφο. Μπορεί το Pandrogeny να αποτελέσει

“I’ve been involved in the hair and beauty industry for the past twenty years. I started off by chance, when I started helping out at a hair salon. I’m not from Athens, so I didn’t have these images that a kid growing up in Athens has. Ultimately, it essentially required quite a bit more effort on my part in order to expand my mind”.

την εξαίρεση και να μην εξαφανιστεί ως τάση, δεδομένου ότι είναι μια έκφραση που βρήκε το κατάλληλο έδαφος; Υποδηλώνει πολλά. Έχει κοινωνικές προεκτάσεις. Δεν είναι μόνο αισθητική. Είναι η φιλοσοφία ζωής των ανθρώπων της μόδας, που μεταφέρεται σαν πληροφορία. Αν κάποιου του αρέσει, την ακολουθεί. Ούτως ή άλλως δεν πιέζει. Άλλοι δεν θα ακολουθήσουν. Θεωρώ όμως,είναι μια τάση που θα έχει συνέχεια. Έχει υπάρξει η στιγμή που ένιωσες ότι πέτυχες το «τέλειο»; Εξακολουθώ να το αναζητώ. Έχω κάνει ωραία πράγματα με ωραίους συνεργάτες. Μετέφερα πληροφορίες για τα χρώματα και δεν θεωρώ ότι άλλαξα την πορεία, αλλά αυτό που έκανα, ήταν να τοποθετώ το χρώμα ώστε να φαίνεται φυσικό. Εκεί ξεκίνησα να κάνω πράγματα. Ξέφυγα από τους κανόνες, με σεβασμό προς αυτούς.

W

hat’s the connection between the fashion world and the hair and beauty world? It’s both direct and indirect. Sometimes they tend to unify and other times not so much. Beauty is more commercial, while fashion is geared to a more specific audience. Personally, I like it when they work together. I don’t tend to separate them as much, since fashion is an entire industry and the way we look is an extension of who we are. They don’t always work together of course. People tend to understand beauty objectively, whereas fashion often goes down different paths. How are trends formulated in the beauty world? Well, it’s a massive industry. There are many, many cosmetic companies that have their finger on the pulse and provide for people’s needs. You tend to see that companies that deal in hair colors (which is my field), market their color selections and options quite differently from region to region. There’s a constant sense of progression that helps us see products that we had never seen in the past.

“Pandrogeny is about returning to a sense of naturalness” The beauty world used to be a strictly female realm. It has now become an increasingly male friendly realm too. Men have really come into the game. Up until now the market was aimed strictly at women, but we now live in a time when people rely heavily on their appearance. I think it’s a positive thing to see men get more involved in what we call fashion. It’s not like it used to be. How do you understand the Pandrogeny archetype? It strikes me as a return to a more natural sense of things. I don’t try and make it more complex than it should be. We are making things simpler. We live in a complex time, with so much information making its way to us. I think a sense of naturalness makes things more beautiful. Could Pandrogeny be the exception and not disappear as a trend, since it is a form of expression that has really taken hold? It signifies a lot. It reaches out on a social level as well, it’s not just about aesthetics. It’s the philosophy of life that the fashion world adheres to, which is now being relayed as information. If someone likes it, they can follow it. Eitherway, there’s no pressure. Some may not follow. But I do think that it is a trend that will run for a while. Has there ever been a moment when you felt like you achieved perfection? I’m always searching for that. I’ve done some great things with some great people. I’ve communicated information on color and though I don’t feel like I’ve significantly altered things, I feel like I’ve used color and made it look natural. From that point on, I began to move forward. I released myself from the rules, but always maintained a sense of respect for them.

·35·


ANDONIS FONIADAKIS INTERVIEW BY DIMITRA PAPANIKA = SHOT BY CHRISTOS TZIMAS

Ο Αντώνης Φωνιαδάκης γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Ιεράπετρα, αλλά ζει και δουλεύει σε όλο τον κόσμο. Για την ακρίβεια ζει και χορεύει σε όλο τον κόσμο. Η παράστασή του “Wisteria Maiden”, στην οποία κυριαρχεί η unisex γλώσσα του σώματος, στάθηκε αφορμή για συνέντευξη.

Andonis Foniadakis was born and raised in Ierapetra, but lives and works in every corner of the globe. Or rather, he lives and dances in every corner of the world. His new show, “Wisteria Maiden”, which finds a unisex body language taking center stage, was reason enough for us to sit down for a chat with him.

“Combining the female aura with the male impetus can create something truly fascinating”

Τ ·36·

ι σημαίνει για εσάς ο χορός; Σημαίνει τρόπος ζωής, έκφρασης. Είναι αναπόσπαστο κομμάτι μου, συνεχής επαφή με το υποσυνείδητο, απόδραση και συνάμα επιστροφή από και προς την πραγματικότητα. Χορεύοντας «βλέπω» εσωτερικά ένα, ακόμα και σήμερα, άγνωστο σύμπαν που αν και με φοβίζει, με σπρώχνει να το εξερευνώ.

σε αρμονική συνύπαρξη. Το πάντρεμα της γυναίκειας αύρας με την αντρική ορμή δημιουργεί κάτι σαγηνευτικό, που ξεπερνάει το αλλόκοτο της εικόνας και φτάνει σε υποσυνείδητα επίπεδα ανάγνωσης που ποικίλλουν, αναλόγως με τους θεατές. Δεν πρόκειται για σεξουαλικό αποπροσανατολισμό, αλλά για ένα νέο τοπίο αισθαντικότητας.

πρέπει να ξέρει τόσο τις συγγένειες, όσο και τις αποκλίσεις του. Αν συμβεί, επηρεάζομαι τόσο όσο να γαργαλάω την δημιουργικότητα μου και να έχω ένα μέτρο συσχέτισης με το σύνολο του χορού σήμερα. Δεν επηρεάζομαι για να αμφισβητώ και να αναιρώ αρχές και κεκτημένα της έρευνάς μου που διαμορφώνουν συνολικά το έργο μου.

Η ταινία «Νώε» ήταν η πρώτη σας επαφή με τον κινηματογράφο. Άλλαξε η προσέγγισή σας, κατά την μετάβαση από τον χορευτικό στον κινηματογραφικό χώρο; Ομολογώ πως όχι. Άλλαξε η κλίμακα του project και η προσέγγιση της κίνησης για χαρακτήρες φανταστικούς, μη ανθρώπινους, που όμως υπηρετούσαν ένα συγκεκριμένο σενάριο. Η δημιουργικότητα ελευθερώθηκε μέσα από περιορισμούς. Υπήρχε η σχέση κάμερας και χορογραφίας, καθώς η ακρίβεια των κινήσεων εξυπηρετούσε την καταγραφή τους με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.

Πώς αντιλαμβάνεστε το Pandrogeny πρότυπο; Τάση της εποχής ή μια διαχρονική έκφραση; Τελευταία, υπάρχει έντονα η αίσθηση ενός δικαίου, που αφορά όλο και περισσότερες κοινωνικές μειονότητες που διεκδικούν μία σεβαστή θέση στο κράτος και στην συνείδηση όλων. Χάρη στα social media, έχουν όλοι μια πλατφόρμα έκφρασης, ένα μέσο επικοινωνίας. Η τάση για ένωση των δύο φύλων είναι διαχρονική και βρήκε μέσο να εκφραστεί, να ακουστεί. Η μόδα επωφελείται από το αλλόκοτο της έκφρασης της συγκεκριμένης ένωσης για να δημιουργήσει δυνατές εικόνες και εντυπώσεις, για ένα νέο αγοραστικό κοινό. Οι καλλιτέχνες σπρώχνουν τα όρια και διεγείρουν την συνείδηση της κοινωνίας πάνω στην ουσία της φύσης, ανατρέποντας κατεστημένα και ρόλους. Ίσως, είναι καλύτερα να σβήνεις την βιολογική ταυτότητά σου σε κάτι απροσδιόριστο και καινούργιο, καθώς ανοίγονται νέες δυνατότητες, που ερεθίζουν τον λόγο ύπαρξης σε μια εποχή γενικού κορεσμού και πάσης φύσεως απαξιώσεων. Ο χορός είναι μια τέχνη στην οποία διαμορφώνονται τάσεις; Εσείς πώς επηρεάζεστε; Οι τάσεις ποικίλλουν και κάποιος θα

Με ποιον τρόπο έχει συμβάλει η ομάδα χορού που έχετε ιδρύσει, Apotosoma, στην εξέλιξή σας σε προσωπικό και σε καλλιτεχνικό επίπεδο; Η ομάδα λειτουργεί ως project based. Δεν έχει συνεχόμενη δράση. Δημιουργώντας για αυτήν, δοκιμάστηκα καλλιτεχνικά, αλλά και προσωπικά σε ηγετικό και οργανωτικό επίπεδο για να πειθαρχήσω στο απαιτητικό πρόγραμμα. Στο πλαίσιό της, μπορώ να πειραματιστώ περισσότερο, παρά όταν μου αναθέτονται δημιουργίες.

Φέτος, παρουσιάσατε την παράσταση “Wisteria Maiden”, βασισμένη στο θέατρο Kabuki, όπου άνδρες χορευτές υποδύονται γυναικείους ρόλους, ενώ η σχέση των δύο φύλων σας έχει απασχολήσει και παλαιότερα. Πώς προέκυψε αυτό το ενδιαφέρον; Πάντα μου ασκούσε μια γοητεία το θηλυκό στοιχείο στην ανδρική παρουσία, χωρίς να συσχετίζεται με την θηλυπρέπεια. Εξερευνώ την αίσθηση της ρευστής κίνησης στις χορογραφίες μου και ενεργειακά πλησιάζει την θηλυκή ενέργεια και μία μορφή ευγένειας που κρύβει. Μου αρέσουν οι αντιθέσεις στον χορό. Όχι σε αντιπαράθεση, αλλά

Έχετε σκεφτεί να κάνετε κάποιο διάλειμμα από το χορό και να διοχετεύσετε κάπου αλλού τη δημιουργικότητά σας; Δε νομίζω πως το διάλειμμα θα σημάνει παύση από τον χορό. Περισσότερο παράλληλη απασχόληση με κάτι που θα με ενθουσιάσει. Ακούγεται παράξενο, αλλά είναι ο μόνος τρόπος. Χορεύοντας και βρίσκοντας χρόνο για μια νέα καλλιτεχνική έκφραση, που θα με συμπληρώνει και γιατί όχι, θα με ξεκουράζει από την σωματικότητα της δουλειάς μου.

W

hat does dance mean to you? It’s a way of life for me, a way of expression. It’s an inseparable part of me, a constant link to my subconscious and escape and a return to reality all


rolled into one. When I dance I’m offered a glimpse into an internal, unknown universe, which although quite frightening, always pushed me to explore it further. The movie “Noah” was your first contact with the world of cinema. Did this crossover from the world of dance to the world of cinema change your approach? Not really. What changed was the scale of the project and how I approached the idea of movement for these fantastical, non-human characters that also had to serve a specific script. I think at the end of the day, my creativity was unleashed through a series of constraints. There was also the relationship between the camera and the choreography, seeing as the precision of movement had to serve the camera recording everything. This year you presented “Wisteria Maiden”, a show based on Kabuki theatre, where male dancers perform female roles. The representation of the two sexes is something that has interested you in the past. How did it come about? I was always fascinated by the female element in the male form, without this being necessarily connected to being effeminate. I often explore the sensation of fluid movement in my choreography and I believe that on an energy level, this is very close to the idea of female energy and this sense of nobility that hides within it. I like contradictions in dance, not in conflict, but existing in harmony. Combining the female aura with the male impetus, can create something truly fascinating that goes beyond the weirdness of the image itself and reaches into a subconscious level of understanding that varies, depending of course on the experiences of each audience. It’s not about sexual disorientation; it’s about a new world of sensuality and expression. How do you understand Pandrogeny? A trend of the times, or more of a timeless expression? Over the last few years, there’s a growing sense of justice that refers to social minorities that are asking to be respected by the state and by the public in general. Thanks to social media platforms, everyone now has a way to express themselves, a mode of communication. The trend of bringing both sexes together, is a timeless expression and it has finally found the modes through which to be heard. The fashion world benefits from the bizarre nature of this union, creating strong images and impressions and offering themselves to a brand new audience. Artists are being invited to push the boundaries and excite the social conscience, inasmuch as our very nature is concerned, and overturn established roles and ideas. Maybe it’s better to erase your biological identity and go for something that is a little more vague and fresh, thus opening up new options that clearly excite us when considering our very reason for existing, in a time of general saturation and depreciation of all ideas and principles. Is dance an art form where trends are created? How are you affected by them? There are trends of course and one must be aware of how he is connected or not to them. If one comes along then I’m affected to the extent that I used it to excite my creativity and as a way of connecting myself to the general body of work that defines dance today. I’m not really affected to the point where I doubt or negate the principles that define my work.

In what way has your dance group, Apotosoma, contributed in your evolution both personally and as an artist? My group works per project, that is to say we don’t operate on a permanent basis. I’ve been tested as an artist, but also on a personal level as I try a balance leading and organizing the difficult schedule of each project. I find myself able to experiment more with the group, than with any other group I have worked with. Not only because the time constraints are different, but because I have full control concerning who I work with. With all the productions you’ve been involved with over the past few years, have you considered taking a break from dance and channeling your creativity towards something else? I don’t think I need a break from dance, I just need to simultaneously busy myself with something else that might inspire me. It might sound strange, but the only way I can take a break from my art is what I’ve just described. That is, dancing and finding a new form of artistic expression that would complement and help me take a breath, away from the intense physical nature of my work.



I

K

U

M

I

INTERVIEW BY DIMITRA PAPANIKA = SHOT BY YIORGOS MAVROPOULOS

Στις αρχές του 2012, η Ikumi, πρώην μοντέλο, αποφάσισε να ξεκινήσει το δικό της ομώνυμο brand. Μέσα από τις κλασσικές γραμμές και τις πειραγμένες αναλογίες της, επιδιώκει να θολώσει τα όρια μεταξύ των δύο φύλων και απευθύνεται σε ένα νέο κοινό, το οποίο αναζητάει στη Νέα Υόρκη, όπου και παρουσίασε για πρώτη φορά τη συλλογή της πριν λίγο καιρό.

Σ

το παρελθόν, εργαζόσουν ως μοντέλο. Πώς ήταν η μετάβασή σου από τον ένα χώρο στον άλλο; Ως μοντέλο που φοράει κάθε μέρα διαφορετικά ρούχα, ένιωθα ότι υπήρχε ο χώρος να φτιάξω αυτά που θα ήθελα πραγματικά να φοράω. Κι έτσι το έκανα! Πρόσφατα παρουσίασες το πρώτο σου show στη Νέα Υόρκη. Γιατί διάλεξες αυτή την πόλη; Έχω υπάρξει αρκετά τυχερή, ώστε να έχω ταξιδέψει σε πολλά μέρη, αλλά αυτή τη στιγμή, μου αρέσει πραγματικά το πώς ντύνονται και ζουν οι άνθρωποι που συναντώ στη Νέα Υόρκη. Έτσι, αποφάσισα να παρουσιάσω εδώ τη συλλογή μου. Χαρακτηρίζεις το brand σου unisex και αυθεντικό. Μπορείς να μας δώσεις έναν ορισμό για κάθε έννοια; Για εμένα, το unisex δεν κάνει κάποιο διαχωρισμό ανάμεσα σε ηλικία, φύλο ή φυλή αυτού που φοράει ένα ρούχο. Θα ήθελα ο καθένας να μπορεί να φτιάξει ένα σύνολο που ταιριάζει στην προσωπικότητά του. Δεν θα ήθελα να υπάρχει συγκεκριμένος τρόπος για να φορεθούν τα ρούχα μου. Και αυθεντικό σημαίνει να εμπιστεύομαι και να χρησιμοποιώ μόνο τις δικές μου ιδέες για να φτιάχνω ρούχα, να μην αντιγράφω.

Μodel-turned-designer Ikumi launched her self-named brand in 2012. Through classic lines and twisted proportions, she is trying to blur boundaries between male and female and she is looking for a new target group. She is searching for it in New York, where she recently presented her collection for the first time.

A

t the start of your career you worked as a fashion model. What was the transition from one field to another like? As a model wearing different clothes every day, I felt that there was space to make the clothes that I really wanted to wear. So I did! You have recently presented your first fashion show in New York. Why did you choose ΝΥ? I’ve been lucky enough to have traveled to many places, but at the moment, I really like the way people I pass by, dress and live so freely in the streets of New York. So, I decided to show here.

“Unisex doesn’t discriminate on the basis of age, sex or race” You identify your brand as unisex and original. Could you provide a definition for each meaning? For me, unisex doesn’t discriminate on the basis of age, sex or race of the wearer. I’d like each person to be able to put together an outfit that suits them personally. I’d like my clothes not to have a standard way of being worn. And original means trusting and using only my own ideas to make clothes, no copying.

Τι πιστεύεις για το Pandrogeny πρότυπο; Νομίζω πως αν οι άνθρωποι έχουν αυτή την αίσθηση τώρα, τότε πρέπει να την είχαν πάντα. Επομένως, δεν πιστεύω πως είναι μία τάση.

How do you perceive Pandrogeny? I think that if people are having this feeling now, then people have been having this feeling forever. So I don’t think this is a trend.

Από πού αντλείς έμπνευση και ποιες είναι οι επιρροές σου; Για εμένα, δεν είναι κάτι συγκεκριμένο, απλά η καθημερινή ζωή. Προσπαθώ να θυμάμαι τα πράγματα που κεντρίζουν το ενδιαφέρον μου και να τα αποθηκεύω, ώστε να μπορέσω να τα χρησιμοποιήσω αργότερα.

Where do you draw inspiration from and what are your influences? For me, it’s nothing specific, just everyday life. I try to remember things that attract my attention, and store them, so that I can maybe use them later. Info ikumitokyo.com, @ikumitokyo

·39·


M I C H A E L PA N D O S INTERVIEW BY DIMITRA PAPANIKA = SHOT BY HARALAMPOS GIANNAKOPOULOS

Ο fashion editor Μιχάλης Πάντος, με πολυετή θητεία στην ελληνική Vogue και προσωπική λατρεία στις γυναίκες-προβοκάτορες, αναλύει την εγχώρια κατάσταση της μόδας και τη διεθνή τάση για αέναη αναζήτηση της νέας φόρμας.

Τ

ο όνομά σας είναι άμεσα συνδεδεμένο με την ελληνική μόδα τα τελευταία 20 χρόνια. Ποιες είναι οι αλλαγές που εντοπίζετε σε σχέση με το ξεκίνημά σας; Οι αλλαγές πολλές. Θα αναφερθώ όμως, σε κάποιες ομοιότητες που διακρίνω τότε (1989) και τώρα, όπως η τρομερή δυσχέρεια της αγοράς να καλύψει το κομμάτι των editorials, η περιορισμένη δυνατότητα νέων projects και η δυσφορία των δημιουργικών ομάδων. Εύχομαι ναι είναι όμοια και η πραγματοποίηση της ελπίδας για κάτι μεγαλύτερο.

·40·

Κατά τη γνώμη σας, ποιος καθορίζει τη μόδα σήμερα; Το χρήμα και το ταλέντο. Πρέπει να ακολουθούν οι στυλίστες τις τάσεις που επιβάλλουν οι οίκοι και σε ποιο βαθμό; Τις τάσεις δεν τις επιβάλλουν οι οίκοι, αλλά η αγορά. Όπως οι σχεδιαστές (των οίκων ή των δικών τους ονομάτων) δίνουν την δική τους ερμηνεία στις τάσεις, έτσι και οι fashion editors πρέπει να δίνουν τη δική τους εκδοχή με τις επιλογές τους. Πώς αντιλαμβάνεστε την ύπαρξη ενός νέου ουδέτερου φύλου; Ποια είναι η άποψή σας για το Pandrogeny πρότυπο, το οποίο παρουσιάστηκε από οίκους όπως Prada, Saint Laurent και Lanvin; Δεν θεωρώ ότι οι Prada, Saint Laurent κλπ. αναφέρονται σε ένα pandrogeny πρότυπο όπως ορίζετε, αλλά σε ένα χαρακτήρα που υπάρχει εδώ και δεκαετίες, απλά είναι λιγότερο ιδωμένος. Εκτιμώ ότι πιο κοντά στο θέμα σας, βρίσκεται ο Rick Owens. Στα πλαίσια του διαλόγου για μια νέα γεωμετρία και «φόρμα», κάποιοι σχεδιαστές προσεγγίζουν τα πράγματα από μια διαφορετική οπτική. Σε ποιο πρότυπο γυναίκας στοχεύετε; Υπάρχει κάποια δουλειά σας που θεωρείτε ότι το προσεγγίζει περισσότερο; Αγαπώ τις rebel γυναίκες που διαχέουν

Fashion editor Michael Pandos, who has worked with greek Vogue for a number of years and adores provocation in the female form, sat down with us and analyzed the current state of Greek fashion, as well as the international trend of always looking for a new form.

έντονο –σχεδόν πανηδονηστικό- sex appeal και μια αίσθηση bourgeois δεύτερης ανάγνωσης. Όμως δεν γίνεται να αναφέρεται σε αυτές και το κάθε project. Πώς εξισορροπούν το καλλιτεχνικό και το εμπορικό κομμάτι στη δουλειά σας; Πολύ δύσκολα. Στην Ελλάδα, το μεγαλύτερο πρόβλημα είναι να βρεις τη χρυσή τομή μεταξύ των δύο. Προσωπικά, ανέκαθεν διαφωνούσα με τον τρόπο που «πουλούσαν» τα εμπορικά τμήματα των περιοδικών τους αντίστοιχους τίτλους. Υπάρχει κάποιος επαγγελματικός στόχος που θέλετε να εκπληρώσετε; Φυσικά. Μετά από ένα restart, το οποίο αναγκάστηκα να κάνω βίαια πριν από μια διετία, οι επαγγελματικοί μου στόχοι άλλαξαν άρδην και είμαι στον δρόμο για να τους κατακτήσω.

Y

our name has been closely connected with greek fashion over the last twenty years. What are the main differences in what you see now, compared to what you saw when you began? There are many differences. I’ll mention some similar points that can still be found, such as the tremendous inability of the market to cover the editorial aspect of things, the limited capabilities of new projects and the discomfort felt by creative teams around the country. I would hope that what would also be similar is the hope for bigger and better things. What defines fashion nowadays, in your opinion? Money and talent. Should stylists follows the trends set out by fashion houses and if so, to what degree? Trends aren’t set by fashion houses, they’re set by the market. Designers interpret trends in their own way and that’s exactly what fashion editors should do.

“I love rebellious women that exude vibrant, hedonistic sex appeal” How do you perceive the idea of a new neutral gender ? What do you think of the Pandrogeny standard, presented by houses, such as Prada, Saint Laurent and Lanvin? I don’t think that Prada, Saint Laurent etc are referring to a pandrogeny standard as you put it. Rather, they’re focusing on a character that has been around for decades, even though it hasn’t been seen that much. I think that Rick Owens is someone who is closer to what you mention. Within the context of the dialogue concerning a new geometry and form, certain designers approach things from a different perspective. What is the female standard that you are aiming for? Is there a specific example of your work that you feel comes closer to it? I love rebellious women that exude vibrant, hedonistic sex appeal and a sense of bourgeois that comes through when you take a second look at them. Still, every project cannot be focused on them. How do you balance the artistic and the commercial side of your work? It’s hard. In Greece, the biggest problem is finding the ideal balance between the two. Personally, I’ve always disagreed with how the commercial departments of certain magazines go about selling their wares. Is there a professional goal that you would like to fulfil? Of course. I had to restart my entire career about two years ago and I found that all my professional goals changed, so I’m still in the process of achieving them.



RICK OWENS WORDS BY LAZAROS TZoVArAS

·42·

Για τον σχεδιαστή Rick Owens, τα φύλα, ο βασικός διαχωρισμός των ανθρώπων, μοιάζουν να είναι απλές ταμπέλες που τελικά θα σβήσει για να απελευθερώσει τις κρυμμένες δυνάμεις της ανθρώπινης ύπαρξης.

Ο

κόσμος του Rick Owens λειτουργεί ως μία μορφή ψυχοδράματος. Με την διαφορά πως δεν ακολουθεί τη γνωστή μέθοδο, κατά την οποία οι συμμετέχοντες δραματοποιούν, δηλαδή αναπαριστούν παρελθοντικά γεγονότα από τις ζωές τους, αντί να μιλούν απλώς γι’ αυτά. Στον κόσμο του Rick η λύση έρχεται από το παρόν. Το παρόν, όπως ο ίδιος το βιώνει. Το κύριο χαρακτηριστικό αυτού του κόσμου είναι η έμμονη αποστροφή προς καθετί το συμβατικό. Δεν υπάρχει οικονομικός, πολιτικός και, κυρίως, κοινωνικός διαχωρισμός. Πίσω από τη φυλετική ιδέα του Owens υπάρχει μία φιγούρα σχεδόν άναρχη, που δεν απασχολεί με τη συμπεριφορά της, γίνεται απλώς ο κοινωνός της ιδέας του, της ιδέας για ισότητα. Μία ανάγκη, απόρροια τόσο των παιδικών βιωμάτων του, όσο και του σύγχρονου κοινωνικού γίγνεσθαι. Ζώντας σε μία κοινωνία, όπως η Porterville της California, με έντονο το ρατσιστικό στοιχείο την δεκαετία του 1970, είτε προς τις γυναίκες, είτε τους αλλοδαπούς, και γενικότερα προς οτιδήποτε διαφορετικό, ο Owens βρήκε την δική του ιδιόμορφη λύση: δεν προσπαθεί να εξισώσει τις διαφορές των φύλων, προσπαθεί να τα ενώσει. Αυτός είναι και ο λόγος που συχνά το

For fashion designer Rick Owens, gender, the most basic way of defining and separating people into groups, is just another tag he needs to erase so as to fully unleash the hidden powers of human existence.

πρότυπο που δημιουργεί χαρακτηρίζεται ως άφυλο –κάτι που ο ίδιος δεν απορρίπτει. Οι φόρμες και τα ελεύθερα σχήματα, τα ουδέτερα χρώματα και η έλλειψη πρόσθετων διακοσμητικών στοιχείων δικαιολογούν ακριβώς αυτή του την κατεύθυνση. Μία κατεύθυνση που ορίζει και το Pandrogeny, ένα πρότυπο που δεν υπακούει στις νόρμες, δεν είναι κατευθυνόμενο. Όπως, εξάλλου, υποστηρίζει και ο ίδιος «είναι αστείο όταν κάποιος μιλάει για κανόνες. Εγώ θέλω απλά να τους σπάσω”.

“It’s funny -whenever someone talks about rules, I just want to break them”

T

he world of Rick Owens works as a kind of psychodrama. The only difference is that he doesn’t follow the travelled route, where those participating reenact scenes from their life, rather than simply talk about them. In Rick’s world, the solution can be found in the present. That is, the pres-

ent as he understands it. The main characteristic of his world is his constant aversion towards anything conventional. There is no financial, political or more importantly, social separation. Behind the racial idea that Owens has, exists a figure almost anarchic in nature, that is not concerned with its behavior, partaking in the very concept it represents: the idea for equality. It is a need that stems from his childhood experiences, but also from the current state of the social construct. Living in a society as openly racist towards women and immigrants alike, Owens came up with his own solution to survive life in 1970s Porterville, California: he doesn’t try and equate the differences between the sexes; he tries to bring them together. This is the main reason that the archetype he creates is often labeled as asexual, a tag that he doesn’t actually mind. His choice of form and freedom of shape, his neutral colors and lack of accessories, point towards this direction. It is a direction that defines pandrogeny, an archetype that doesn’t conform to standards, nor can it be controlled. Like the man himself says, “It’s funny—whenever someone talks about rules, I just want to break them”.


FA S HI O N


DREAM BABY DR E AM Sh ot by Ko s ta s Avg ouli s ( D -Ta l e s) Fa sh i o n Ed i tor La z a ro s Tzova ra s H a i r Va s ili s B oulou b a s i s ( D -Ta l e s) Ma ke U p E f i R a m o n e ( D -Ta l e s) Mo de l Kl e li a ( Ag e n c i a ) St yl i s t A ss i s tan t D i m i tra P a p an i ka


Μπλούζα/Blouse Helmut Lang Δερμάτινο Τζάκετ/ Leather Jacket Alexander Wang (Attica) Φούστα/Skirt Dries Van Noten (Sotris), Ζώνη/Belt H&M Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group)


Πουκάμισο/Shirt Digitaria Πλεκτό Πουλόβερ/Knitted Sweater BOSS (HUGO BOSS Hellas) Μαντήλι/Scarf Gucci (Gucci Boutique) Ζώνη/Belt Haider Ackermann (Sotris) Παντελόνι/Trousers Balenciaga (Balenciaga Boutique) Παπούτσια/Shoes Adieu (Free Shop)


Φόρεμα/Dress, Πουκάμισο/Shirt, Ζώνη/Belt Haider Ackermann (Sotris) Μαντήλι/Scarf PRADA (Prada Boutique) Γιλέκο/Vest, Μπότες/Boots Max Mara (Max Mara Boutique) Δερμάτινο Τζάκετ/Leather Jacket Saint Laurent (Luisa)


Γραβάτα/Necktie BOSS (BOSS Stores) Σακάκι/Blazer Maison Martin Margiela, Φόρεμα/Dress Αcne (Free Shop) Παπούτσια/Shoes Vans (VF Hellas)


Γραβάτα/Necktie BOSS (BOSS Stores) Πουκάμισο/Shirt G-Star Raw (Folli Follie Group) Μπλούζα/Top, Παντελόνι/Trousers Attr@ttivo Ζώνη/Belt H&M


Πουκάμισο/Shirt Alexander Wang (Attica) Βερμούδα/Shorts Acne (Free Shop) Μαντήλι/Scarf A.L.E. Παπούτσια/Shoes PUMA (Sportswind SA)


Denim Τζάκετ/Denim Jacket G-Star Raw (Folli Follie Group) Κασκόλ/Scarf H&M


Ζακέτα/Cardigan, Γιλέκο/Vest, Φούστα/Skirt Max Mara (Max Mara Boutique) Πουκάμισο/Shirt Freddy (Body Art) Μπότες/Boots DSquared² (Attica)


Φόρεμα/Dress BOSS (HUGO BOSS Hellas) Καμπαρντίνα/Trenchcoat Burberry (Attica)


Γιλέκο/Vest Opening Ceremony (Free Shop) Ολόσωμη Φόρμα/Jumpsuit G-Star Raw (Folli Follie Group) Ζώνη/Belt ΒOSS (BOSS Stores)


Φόρεμα/Dress, Μπότες/Boots Balenciaga (Balenciaga Boutique) Σακάκι/Blazer Comme Des Garçons (Number 3) Γάντια/Gloves Pepe Jeans (Shop & Trade)


LIKE A GOD INTO OUR ROOM Sh ot by Yi or g o s M av ro p oulo s Fa sh i o n Ed i tor La z a ro s Tzova ra s H a i r/Ma ke u p Ef i R a m o n e ( D -Ta l e s) Mo de l F re d r i ka ( D - M o de ls)


Παλτό/Coat Hackett (Shop & Trade), Λευκό Πουκάμισο/White Shirt A.L.E. Μαύρο Πουκάμισο/Black Shirt, Κολάρο/Collar Digitaria


Παλτό/Coat, Παντελόνι/Trousers Digitaria Πουκάμισο/Shirt Comme Des Garçons (Number 3) Βραχιόλια/Bracelets Hermès (Hermès Boutique)


Total Look by Hermès (Hermès Boutique)


Total Look by Max Mara (Max Mara Boutique)


Παλτό/Coat Balenciaga (Balenciaga Boutique) Ζώνες/Belts Max Mara (Max Mara Boutique) Παντελόνι/Trousers Digitaria


Φόρεμα/Dress, Παλτό/Coat, Γάντια/Gloves Ioanna Kourbela Πουκάμισο/Shirt Α.L.E. Ζώνη/Belt BOSS (BOSS Stores)



Παλτό/Coat, Κοστούμι/Suit BOSS (HUGO BOSS Hellas) Μαντήλι/Scarf PRADA (Prada Boutique) Βραχιόλι/Bracelet Hermès (Hermès Boutique)


Total Look by Balenciaga (Balenciaga Boutique)


Total Look by Cheap Monday


Πουκάμισο/Shirt Givenchy (Luisa) Σακάκι/Blazer Hackett (Shop & Trade) Βερμούδα/Shorts Digitaria Παπούτσια/Shoes Converse (Folli Follie Group) Ζώνη/Belt BOSS (BOSS Stores)

WELL THATS THE REASON WHY I’M HERE Sh ot by P an a y i ot i s S i m o p oulo s Fa sh i o n Ed i tor La z a ro s Tzova ra s G ro o m i n g Ko n s tan t i n o s S a kka s Mo de l Dawi d S a la c h n a St yl i s t A ss i s tan t Lili an n a M a kr i s



Kοστούμι/Suit Hackett (Shop & Trade) Πουλόβερ/Jumper Vans (VF Hellas) Παπούτσια/Shoes BOSS (BOSS Stores)


Τζάκετ/Jacket, Παντελόνι/Trousers DSquared² (Attica) Μπλούζα/Top Dstrezzed (New Cult) Παπούτσια/Shoes Timberland (Attica)


Παλτό/Coat Versace (Attica) Πουλόβερ/Jumper The Bostonians (Notos) Παντελόνι/Trousers Vans (VF Hellas)


Κοστούμι/Suit ΒOSS (BOSS Stores) Πουκάμισο/Shirt Antony Morato (Shop & Trade)


Καμπαρντίνα/Trenchcoat, Πουκάμισο/Shirt BURBERRY (Attica) Παντελόνι/Trousers Dstrezzed (New Cult)


Μπλούζα/Top G-Star Raw (Folli Follie Group) Πουκάμισο/Shirt A.L.E


IMPOSSIBLE TO REFUSE Sh ot by H a ra la m p o s G i an n a ko p oulo s Fa sh i o n Ed i tor La z a ro s Tzova ra s H a i r/ M a ke U p Ste f i B a z avan Mo del s Ka t i a , Vla d i m i r ( D - M o de ls)


Τζάκετ/Jacket Franklin & Marshall (Folli Follie Group) Πουκάμισο/Shirt Dstrezzed (New Cult) Παντελόνι/Trousers Vans (VF Hellas) Παπούτσια/Shoes Reebok Classics


Πουκάμισο/Shirt Αntony Morato (Shop & Trade) Μπλούζα/Jumper Adidas Originas (Adidas Hellas) Παντελόνι/Trousers Devergo


MAN: Ζακέτα/Cardigan, Πουκάμισο/Shirt WeSC (WeSC BB) Παντελόνι/Trousers Dstrezzed (New Cult) Παπούτσια/Shoes PUMA (Sportswind SA) WOMAN: Ζακέτα/Cardigan. Πουκάμισο/Shirt WeSC (WeSC BB) Παντελόνι/Τrousers Attr@ttivo Παπούτσια/Shoes Reebok Classics


MAN: Τζάκετ/Jacket, Πουκάμισο/Shirt G-Star Raw (Folli Follie Group) Παντελόνι/Trousers PUMA (Sportswind SA) WOMAN: Πουκάμισο/Shirt Dstrezzed (New Cult) Ολόσωμη Φόρμα/Jumpsuit G-Star Raw (Folli Follie Group)


Total Look by G-Star Raw (Folli Follie Group)


Total Look by A.L.E. Παπούτσια/Shoes Adidas Originals (Adidas Hellas)


Πουκάμισο/Shirt, Κάλτσες/Stockings, EINE

FACE ON/OFF Sh ot by Wi n ter Vande n b r i n k Fa sh i o n Ed i tor M a g d a l e n a Ha r i tou Ma ke U p Ma r i a P a p a d op oulou wi th MAC Co s m et i c s P re p + P r i m e H a i r St yl i s t Fu mi M a e h a ra u s i n g B u m b l e and b u m b l e Mo de l s E l l i e Dav i e s , Hu w C a re y ( MODELS 1 )


Σακάκι/Wool Jacket, Παντελόνι/Wool Trousers, MIRJA ROSENDAHL


Μάλλινο Παλτό/Double Breasted Wool Coat, EINE Σακάκι/Wool Jacket, Παντελόνι/Wool Trousers, MIRJA ROSENDAHL


Σακάκι/Wool Jacket, Παντελόνι/Wool Trousers, MIRJA ROSENDAHL


Σακάκι/Wool Blazer, Παντελόνι/Tailored Wool Trousers, EINE


MAC Cosmetics Prep + Prime: Skin Smoother, BB Beauty Balm Light, Highlighter Radiant Rose, Eye in Light and Transparent Finishing Powder; Mineralize Rich Lipstick in Dreamdaze


LIMITED EDITION Η εταιρία Shu Uemura καινοτομεί με το Visions of Beauty Artistic, ένα προϊόν «λαμπερού» ρουζ, σε περιορισμένο αριθμό για συλλέκτες του είδους με απαιτητικές ανάγκες. Οι τέσσερις αποχρώσεις του (ελαφρύ ροζ, μπρονζέ, ροδί και πορτοκαλί) μπορούν να φωτίσουν όλα τα πρόσωπα, όλες τις ώρες της ημέρας. Η δε κρεμώδης υφή του αποτελεί μια ευχάριστη εμπειρία.

Shu Uemura innovates with Visions of Beauty Artistic, a limited edition highlight blush for collectors with especially demanding needs. The four available shades (light pink, bronze, orange and pomegranate) can light up any face, no matter the time of the day. Meanwhile, the creamy texture is a pleasant note as well.


Add res ses ADIDAS ORIGINALS www.adidas.gr Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α 210 6837837 A.L.E www.ale.com.gr ΑΘΗΝΑ The Mall Athens Αν. Παπανδρέου 35 211 0199635 Μαρούσι, Διονύσου 25 - 27 210 6140590 ΑΓΡΙΝΙΟ Παπασταύρου 43 & Δημοτσελίου, 26410 22608 ΠΑΤΡΑ, Μαιζώνος 115, 2610 624603 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ, Mediterranean Cosmos 2310 474387 ATTICA Λ. Ελευθερίου Βενιζέλου 9, 211 1802600 Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α 211 1814000 ATTR@TTIVO www.attrattivo.gr Μεταμόρφωση: Μεσογίτη και Σώρου 1 BALENCIAGA ΒΟUTIQUE www.balenciaga.com Τσακάλωφ 28 DEVERGO www.devergo.com DIGITARIA www.digitaria.gr FOLLI FOLLIE GROUP: • G-STAR RAW Μαρούσι: Collective, Τhe Mall Athens Αν. Παπανδρέου 35 Γλυφάδα: Λ. Βουλιαγμένης 96 Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268

• FRANKLIN & MARSHALL www.franklinandmarshall.com Γλυφάδα: Collective Λ. Βουλιαγμένης 96 Νέο Ψυχικό: Λ.Κηφισίας 268 Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 • CONVERSE ALL STAR www.converse.gr Κηφισιά: KIX, Παναγίτσας 3 Γλυφάδα: Collective Λ. Βουλιαγμένης 96 Γλυφάδα: Αγγέλου Μεταξά 34 Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268 Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 FREE SHOP www.freeshop.gr Βουκουρεστίου 50 FREDDY www.freddy.com Exclusive store Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α H&M www.hm.com Eρμού 54 210 3233858 HERMÉS BOUTIQUE www.hermes.com Σταδίου 4 & Βουκουρεστίου 1 210 3233715 HUGO BOSS www.hugoboss.com Αμερικής 19 LUISA www.luisa.gr Σκουφά 5 MAX MARA www.maxmara.com Κανάρη 2

NEW CULT www.newcult.gr Γλυφάδα: Μεταξά 9 Γλυφάδα: Μεταξά 11 Γλυφάδα: Λ. Βουλιαγμένης Λαμία: Β. Καποδιστρίου & Αμαλίας 2 Κορωπί: Κωνσταντίνου 210 ORSALIA PARTHENIS Δημοκρίτου 20 και Τσακάλωφ PRIME TIMERS LAB Πρωτογένους 9, 210 3319385 PUMA Περιστέρι: Λ. Κηφισού 86-88 Πειραιάς: Γρηγορίου Λαμπράκη 138 Κηφισιά: Λ. Κηφισίας 242 & Παναγίτσας Πτολεμαΐδα: Βασιλίσσης Σοφίας 4 REEBOK CLASSICS www.reebok.com SHOP & TRADE Πειραιώς 222, Ταύρος, 210 3408400 SUPERDRY STORE The Mall Athens Αν. Παπαπανδρέου 35 SOTRIS www.sotris.gr Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α 210 6837849 Αναγνωστοπούλου 30, 210 3639281 VF HELLAS www.vans.eu The Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35 210 6198418 WeSC BB www.wesc.com Γλυφάδα: Αρτέμιδος 2, 210 8941358 Θεσσαλονίκη: Κούσκουρα 5 2310 226248


P.L.US P E O P L E

L I K E

U S

P I X I C L U B AT H E N S O P E N I N G

03-04/10/2014


#108 - OCTOBER 14



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.