ozon march issue | just an illusion

Page 1

justan illusion march 09 issue 66


2 ozon





4 ozon



6 ozon



INDEX

ID

10/editorial 12/unforgettable 14/contributors 15/ozonew 16/cinematic orchestra 18/shirin neshat 20/digitaria 22/dk 24/common view 26/v is for victory 28/bullion 30/LFW-SS2009 33/ozonwho 34/custo dalmau 38/...and beyond 42/yiorgos eleftheriadis 44/designers remix collection 46/julien aledo 48/antwerp 49/fabre 52/mukha 53/christoph broich 54/elisse gotlife 56/yu fukumoto 57/tim van laere 58/hu lang 59/peter bertsch 60/kaat debo 62/walter van beirendonk 64/shopping in antwerp

65/ozonlook 72/rupert sunderson 74/can i kick it 76/fnews 78/fnews 80/paper dresses 82/upside down 88/new york new york 94/just an illusion 102/fascination of ... 114/beauty 116/trends

120/ozonview 121/cinema 122/sounds like 123/art agenda 124/selfservice 128/plus

cover photography Nikolas Ventourakis FROM LONDON FASHION WEEK 2009 LOUISE GOLDIN CATWALK/FW09 8 ozon

OZON Mάρτιος 2009/τεύχος 66 μηνιαία δωρεάν εκδοση ΑΘΗΝΑ Εκδότης & Διευθυντής Σύνταξης Γιώργος Κελέφης Αρχισυντάκτρια Θεοδώρα Μαλάμου info@ozonweb.com Creative Art Director Δημήτρης Κουρκούτης art@ozonweb.com Διευθύντρια Διαφημιστικού Τμήματος: Έφη Λυμπεροπούλου ad@ozonweb.com Marketing Director: Kίκα Κυριακάκου sales@ozonweb.com Direct Market: Σίμος Μιχαλόπουλος simos@ozonweb.com Finance Manager Βασίλης Σούρτης Fashion Editor Δάφνη Ηλιάκη Beauty Editor Μαρία Παπαδοπούλου Σύμβουλοι Έκδοσης Σπύρος Βλάχος, Μαρία Βλάχου Συνεργάτες Μανώλης Κρανάκης, Μαρία Άντελμαν, Κατερίνα Καραλή, Black Athena, Μάνος Νομικός, Artville, Νατάσσα Παπαχρήστου Φωτογράφοι: Γιώργος Μαυρόπουλος, Jolijn Snijders, Γιάννης Παπαδόπουλος, Θάνος Τσάκωνας, Eisuke Negishi, Anouk Morgan, Núria Rius, Quentin de Briey Υπεύθυνος Διανομής: Σίμος Μιχαλόπουλος Απόδοση στα Αγγλικά: Κωστής Νικηφοράκης ΘΕΣΣΑΛΟΝIΚΗ: Βάσω Βλαχοπούλου ΠΑΤΡΑ Γιώργος Μαραζιώτης ΧΑΝΙΑ Τάσος Γραμματικός Ιδιοκτησία Γιώργος Κελέφης - Εκδόσεις Contempo Διεύθυνση Βαλτετσίου 50-52, 10681 Αθήνα Τ: 210 3634009, F: 210 3634008 E: info@ozonweb.com www.ozonweb.com www.ozonmagazine.blogspot.com www.myspace.com/ozonmagazine Επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αναπαραγωγή του περιοδικού μόνο με άδεια του εκδότη. Κωδικός Εντύπου 7915

OZON March 2009/issue 66 monthly free publication ATHENS Publishing Director & Editor in Chief Yorgos Kelefis Chief Editor Theodora Malamou info@ozonweb.com Creative Art Director Dimitris Kourkoutis art@ozonweb.com Advertising Director Efi Lymperopoulou ad@ozonweb.com Marketing Director Kika Kyriakakou sales@ozonweb.com Direct Market Simos Michalopoulos simos@ozonweb.com Finance Manager Vasilis Sourtis Fashion Editor Daphne Iliaki Beauty Editor Maria Papadopoulou Publishing Consultants Spyros Vlachos, Maria Vlachou Contributors Manolis Kranakis, Maria Antelman, Katerina Karali, Black Athena, Manos Nomikos, Artville, Natasha Papachristou Photographers Yiorgos Mavropoulos, Jolijn Snijders, Yiannis Papadopoulos, Thanos Tsakonas, Eisuke Negishi, Anouk Morgan, Núria Rius, Quentin de Briey Distribution Manager Simos Michalopoulos English Adaptation Costis Nikiforakis THESSALONIKI Vasso Vlachopoulou PATRA Yorgos Maraziotis CHANIA Tasos Grammatikos Yorgos Kelefis-Contempo Publications Address 50-52 Valtetsiou St., 10681 Athens, Gr T: 210 3634009, F: 210 3634008, E: info@ozonweb.com www.ozonweb.com www.ozonmagazine.blogspot.com www.myspace.com/ozonmagazine This magazine cannot be republished or reproduced without the permission of the publisher.



EDITORIAL —JUST AN ILLUSION Ήταν όλα μια αυταπάτη. Μια πραγματικότητα υποθετική που θα έμοιαζε με παράδεισο εάν συνέβαινε στα αλήθεια. Λίγες ώρες ακόμα, ένα τελευταίο βράδυ. Σε μια πόλη με υπέροχο φως στο σκοτάδι, ανθρώπους δημιουργικούς στη μοναξιά τους. Σε λίγες ώρες επιστρέφω και όλα θα ξαναγίνουν όπως πριν. Κοντοστέκομαι, αναρωτιέμαι. Τελικά ποια είναι η πραγματική ζωή και ποια η άλλη; Ποια πόλη είναι η δική μας πόλη και ποια η δανεική; Λίγη τοπική μπύρα ακόμα, ξανθιά στο ψιλόλιγνο ποτήρι με τα κομψά φινιρίσματα στον πάτο. Λίγη μουσική ακόμα από το παρελθόν που μοιάζει τόσο σύγχρονο. Μια γλυκιά ψευδαίσθηση που την εύχεσαι σε όλους. Άνοιξη.

10 ozon

Just an illusion Single by Imagination released 1982 (U.K.)

Illusion - Illusion - Illusion Searching for a destiny that's mine there's another place another time. Touching many hearts along the way yeah hoping that I'll never have to say It's just an illusion - illusion - illusion. Follow your emotions anywhere is it really magic in the air? Never let your feelings get you down. Open up your eyes and look around It's just an illusion - illusion - illusion. Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion? Could it be that it's just an illusion now? Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion? Could it be that it's just an illusion now? Could it be a picture in my mind? Never sure exactly what I'll find. Only in my dreams I turn you on. Here for just a moment then you're gone. It's just an illusion - illusion - illusion. Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion? Could it be that it's just an illusion now? Could it be that it's just an illusion putting me back in all this confusion? Could it be that it's just an illusion now?



UNFORGETTABLE —JUST AN ILLUSION

Τ

ο βρετανικό τρίο των Imagination έκανε την εμφάνιση του στις αρχές της δεκαετίας του ’80, θυμίζοντας όμως αρκετά σε ήχο και σε εικόνα τα 70s, ξεχωρίζοντας για τις στιλιστικές του επιλογές και ξεπερνώντας σε “χρυσές” εμφανίσεις ακόμα και την Κλεοπάτρα. Είναι πολύ ρομαντικό το γεγονός ότι ένα γκρουπ με την ονομασία Imagination έγινε γνωστό χάρη στο τραγούδι του υπό τον τίτλο Just an Illusion. Ο συνδυασμός φαντασίας και ψευδαισθήσεων βρίσκεται σε απόλυτη συνάφεια με τη σκηνική παρουσία των Lee John, Ashley Ingram και Errol Kennedy οι οποίοι, τη μοναδική φορά που “απαρνήθηκαν” το ενδυματολογικό τους στυλ ήταν για τη χάρη του Πρίγκιπα και της Πριγκίπισσας της Ουαλίας (του Καρόλου και της Νταϊάνας δηλαδή). Κι όμως τα μέλη των Imagination δεν ήταν μόνο φρου φρου και αρώματα, στιχουργοί και συνθέτες οι ίδιοι, ξεπέρασαν τα ευρωπαϊκά σύνορα και έφτασαν μέχρι την άλλη όχθη του Ατλαντικού. Η επιτυχία ήταν πραγματικότητα και όχι μια ψευδαίσθηση, για πολλές εβδομάδες το Just an Illusion βρισκόταν στην κορυφή των charts ενώ το μεγαλύτερο κοπλιμέντο ήταν ότι περνιούνταν για Αμερικανοί παρά για Βρετανοί. Οι Imagination μπορεί να μην έγιναν τόσο γνωστοί όσο θα έπρεπε αλλά

12 ozon

η άνθιση της ποπ μουσικής οφείλεται εν μέρει και σε αυτούς. Η νέο-ρομαντική εποχή των 80s έφερε στην αρχή φήμη και αναγνωρισιμότητα, στο τέλος όμως οδήγησε στη διάλυση του γκρουπ. Τα μέλη άρχισαν να φεύγουν ένα – ένα... ένα- ένα άρχισαν να εμφανίζονται και τα remixes και samples του Just an Illusion από άλλους πιο σύγχρονους καλλιτέχνες. Από τη Mariah Carey μέχρι τον γνωστό Dj Erol Alkan, όλοι αποτίουν με το δικό τους τρόπο φόρο τιμής στους Imagination. Imagine, λοιπόν! Άλλωστε στο Imagine του John Lennon οφείλουν το όνομά τους.

T

he British trio Imagination established themselves in the early 80s, but their sound and image were more reminiscent of the 70s, with their “golden” outfits on a par with those of Queen Cleopatra. It is very romantic that a group called Imagination became best known for a song entitled Just an Illusion. The combination of imagination and illusion is consistent with the stage presence of Lee John, Ashley Ingram and Errol Kennedy who only once, and only for the sake of the Prince and Princess of Wales (aka Charles and Diana), removed their ostentatious costumes. The costumes were

part of their style but the members of Imagination were not just about creating impressions; they were accomplished lyricists and composers themselves, with success across Europe which also reached to the other side of the Atlantic. The achievements were real and not “just an illusion”: for several weeks Just an Illusion sat at the top of the charts and the biggest compliment to the group was that they were thought to be American as opposed to British. Imagination may not have been as well known as they should but the pop music boom can be partly credited to them. The New Romantic era of the 80s heightened their reputation and visibility, but in the end led to the dissolution of the group as members began to leave one by one ... then later one by one remixes and samples of Just an Illusion began to appear by many other contemporary artists; from Mariah Carey to the famous DJ Erol Alkan, each had their own way of paying tribute to the group. Imagine, then! Furthermore John Lennon’s “Imagine” is where they took their name from.

Text Νατάσσα Παπαχρήστου Natasha Papachristou



CONTRIBUTORS —JUST AN ILLUSION

ANOUK MORGAN

JOLIJN SNIJDERS Η Jolijn θα μπορούσε να έχει και την ιδιότητα του κυνηγού μοντέλων. Σχεδόν κάθε εβδομάδα εγκαταλείπει την εστία της στο Άμστερνταμ και ταξιδεύει ανά την Ευρώπη με σκοπό να βρει και να φωτογραφίσει τις πιο φρέσκες φάτσες . Στο τελευταίο της ταξίδι στο Παρίσι ανακάλυψε τον Egor και θέλησε να μοιραστεί τον ενθουσιασμό της μαζί μας (σελ. 94). Jolijn could easily be a model scout; almost every week she leaves Amsterdam and travels around Europe, trying to track down and photograph the freshest faces. During her latest travels in Paris she discovered Egor and wanted to share her enthusiasm with us (page 94).

14 ozon

Η Anouk είναι σχεδόν γειτόνισσα της Jolijn καθώς μένει στη Χάγη, που απέχει μισή ώρα από το Άμστερνταμ. Ο φωτογραφικός της φακός αντιμετωπίζει τα μοντέλα με διαφορετική ματιά και ίσως αυτό να οφείλεται στις σπουδές μόδας που ολοκληρώνει σε λίγο καιρό στο The Willem de Kooning Academy του Ρότερνταμ (σελ. 82). Αnouk is Jolijn’s neighbour; she lives in The Hague, half an hour away from Amsterdam. Her camera treats the models differently and this may be due to her studies in fashion, a degree she currently does at The Willem de Kooning Academy of Rotterdam (page 82).

zeb daemen

VASSILIS ZIDIANAKIS

Ο Zeb ανέλαβε με ενθουσιασμό τη φωτογράφηση όλων των συνεντευξιαζομένων στο αφιέρωμα που έχουμε για την Αμβέρσα. Με σήμα κατατεθέν το ποδήλατό του διέσχισε πολλές φορές την πόλη για να μη χάσει ούτε ένα ραντεβού ενώ συχνά πυκνά χαιρετούσε με εγκαρδιότητα αυτούς που συναντούσε τυχαία στο δρόμο. Η Αμβέρσα είναι μια μικρή πόλη, επαναλάμβανε διαρκώς (σελ. 48)!

O Βασίλης διαθέτει την αυθεντική μαγκιά να κάνει με κάθε κόστος αυτό που του αρέσει. Και του αρέσουν πράγματα που αρέσουν και σε εμάς! Όπως η ιδέα να πάμε καλεσμένοι του Μουσείου Μόδας (MoMu) στην Αμβέρσα και να μιλήσουμε με εξαιρετικούς δημιουργικούς ανθρώπους της πόλης. H επιμέλεια του αφιερώματος στην Αμβέρσα είναι του Βασίλη (σελ. 48).

Zeb was the man responsible for photographing all of the interviewees for this tribute to Antwerp; with his trademark bicycle he traversed the city many times in order not to miss a single appointment, while frequently proffering his hearty greetings to passersby. Antwerp is a small town, was his constant mantra (page 48)!

Vassilis is authentic and straight up and pursues his interests at all cost. He likes the things that we like! For instance going to Antwerp, having been invited by MoMu and meeting the city’s creative crew. Vassilis has curated the tribute to Antwerp (page 48).


ozon new


CINEMATIC ORCHESTRA —MUSIC FOR FILMS --------------------------------------www.cinematicorchestra.com www.myspace.com/thecinematicorchestras

Από τα πρώτα τους βήματα η μουσική τους θυμίζει κινηματογραφικό soundtrack, υποστηρίζοντας με τον πιο ξεκάθαρο τρόπο την ονομασία της μπάντας. Οι Βρετανοί Cinematic Orchestra επιστρέφουν στην Αθήνα για μία εμφάνιση στο Fuzz Club στις 28 Μαρτίου και το Ozon κάνει μία σύντομη αναδρομή στη μέχρι τώρα πορεία τους. // The music this British band makes is reminiscent of movie soundtracks as also suggested by their name; Cinematic Orchestra make their return to Athens for one appearance at Fuzz Club on the 28th of March; Ozon takes a look at their career so far.

Α

ποτελούν ένα από τα δυνατότερα χαρτιά της περίφημης Ninja Tune Records, της σημαντικότερης ανεξάρτητης αγγλικής εταιρείας. Οι Cinematic Orchestra ιδρύθηκαν το 1999 από τον μουσικό παραγωγό, συνθέτη και DJ Jason Swinscoe, όταν αυτός αποφάσισε να συνδυάσει την αγάπη του για το ρυθμό και την επένδυση κινηματογραφικών ταινιών με μία ταλαντούχα ομάδα jazz μουσικών με έφεση στους πειραματισμούς. Το πρώτο τους άλμπουμ “Motion” έτυχε θερμής υποδοχής από κοινό και κριτικούς και ψηφίστηκε ως το καλύτερο της χρονιάς από τους ακροατές του Radio One, ενώ με το δεύτερο ουσιαστικά άλμπουμ τους “Every Day” (είχε μεσολαβήσει ένα ακόμα με remixes), καθιερώθηκαν στη συνείδηση του κοινού ως μία πρωτότυπη και αυθεντική ομάδα. Η γράφουσα είχε την τύχη να τους δει ζωντανά πριν από εφτά χρόνια περίπου στην Αγγλία, κατά τη διάρκεια της περιοδείας για την παρουσίαση του τρίτου τους έργου “Man with a movie camera”. Επρόκειτο για την απόπειρα δημιουργίας ενός νέου soundtrack για την ομώνυμη, βουβή ρωσική ταινία του 1929 του πειραματιστή σκηνοθέτη Dziga Vertov, όπου electronica στοιχεία, jazz / funk αυ16 ozonew

τοσχεδιασμοί και κλασικές ενορχηστρώσεις συνυπήρχαν με λούπες και samples, σε έναν εντυπωσιακό συνδυασμό ορχήστρας και κινηματογραφικής προβολής. Η κινηματογραφική ατμόσφαιρα παραμένει έντονη και στην τελευταία, μέχρι στιγμής, δουλειά τους που κυκλοφόρησε το 2007 με τον τίτλο “Ma Fleur”. Με τα χρόνια η σύνθεση της μπάντας διαμορφώνεται και μεγαλώνει συνεχώς, με τη συνδρομή πολλών σημαντικών μουσικών. Έχουν πραγματοποιήσει περιοδείες σε Ιαπωνία, Γερμανία, Ιταλία και Πορτογαλία (όπου είναι ιδιαίτερα δημοφιλείς) και έχουν εμφανιστεί σε φεστιβάλ όπως τα Homelands, Essential, Sonar, Celerico De Basto, North Sea Jazz, Cannes, Fuji Rock και Montreux. Η προηγούμενη εμφάνιση τους στην Αθήνα ήταν μάλλον κατώτερη των προσδοκιών, λόγω κακών επιλογών στη σύνθεση, τώρα όμως επιστρέφουν με το line-up που είχαν στην πολυσυζητημένη τους εμφάνιση στο Royal Albert Hall του Λονδίνου πριν από ενάμιση χρόνο. Περιμένουμε τα καλύτερα!

T

hey are one of Ninja Tunes’ – one of the UK’s most important independent record labels - most popular acts. They formed in 1999 when producer, composer and DJ Jason Swinscoe decided to combine his love for rhythm and movie soundtracks by bringing together a talented group of experimental jazz musicians. Their first LP “Motion” got rave reviews from music lovers and critics alike and was voted album of the year by the listeners of Radio One. Their second “actual” album (they released one more in between the two that featured remixes) entitled “Every Day” cemented them in people’s consciousness as an authentic group of musicians bringing out original material. I had the chance to catch them about seven years ago in the UK during their tour of “Man With A Movie Camera”. It was an attempt to make a revised soundtrack for the silent 1929 Russian film by visionary director Dziga Vertov. The result combined elements of electronica, jazz / funk improvisations, classic orchestration,

along with loops and samples in an imposing blend of orchestral and cinematic quality. The cinematic ethos also underpins their last work to date, “Ma Fleur”, released back in 2007. The line up of the band is in constant growth, with contributions from significant musicians; they have so far toured in Japan, Germany, Italy and Portugal (where they are super popular) and have appeared at festivals such as Homelands, Essential, Sonar, Celerico De Basto, North Sea Jazz, Cannes, Fuji Rock and Montreux. Their last appearance in Athens did not meet people’s high expectations; however they are now back with the same line up as the one that appeared at their successful gig at the Royal Albert Hall a year and a half ago and again expectations are high!

Text Θεοδώρα Μαλάμου Theodora Malamou



Διάρκεια έκθεσης έως τις 31 Μαΐου.

SHIRIN NESHAT — WOMEN WITHOUT MEN

The exhibition is open to the public until the 31st of May.

--------------------------------------www.emst.gr http://fixit-emst.blogspot.com

Shirin Neshat Munis & Revolutionary Man, 2008 C-print & ink

Shirin Neshat Untitled (Zarin Series) 2005 C-print

Πέντε χρόνια μετά την τελευταία της επίσκεψη στην Ελλάδα, η διάσημη Ιρανή καλλιτέχνης Shirin Neshat επιστρέφει στη χώρα μας μέσω του νέου έργου της, που παρουσιάζεται στο Εθνικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης από τις 18 Μαρτίου. // Five years after Shirin Neshat’s previous visit to Greece the famous Iranian artist is back; her new work will be unveiled at the National Museum of Contemporary Art on the 18th of March.

Text Θεοδώρα Μαλάμου Theodora Malamou

all photos from Edition of 5 + 2 APs Copyright Shirin Neshat Courtesy Gladstone Gallery, New York 18 ozonew

S

Shirin Neshat Untitled (Zarin Series), 2005 C-print

Η

Shirin Neshat είναι γνωστή για τις φωτογραφίες και τα βίντεο με αναφορές σε κοινωνικά, πολιτιστικά και θρησκευτικά ζητήματα που χαρακτηρίζουν τις μουσουλμανικές κοινωνίες. Στο νέο της έργο, μία σύνθεση από πέντε βίντεο εγκαταστάσεις με τον τίτλο “Women without men”, εστιάζει για μία ακόμα φορά στο θέμα της γυναικείας ταυτότητας στο ισλαμικό κοινωνικό πλαίσιο. Πηγή έμπνευσης και σημείο αναφοράς για το έργο αποτέλεσε το ομότιτλο – απαγορευμένο στο Ιράν – μυθιστόρημα της ομοεθνούς της συγγραφέως Shahrnush Parsipur, που διαδραματίζεται τη χρονιά του πραξι-

κοπήματος κατά του πρωθυπουργού Mohammad Mossadegh με σκοπό την επαναφορά του Σάχη στην εξουσία. Οι ιστορίες πέντε γυναικών από διαφορετικά κοινωνικά στρώματα παρουσιάζονται σε μία ατμόσφαιρα μαγικού ρεαλισμού, εστιάζοντας στον αγώνα τους για ελευθερία και επιβίωση μέσα σε ένα αυστηρό καθεστώς, γεμάτο απαγορεύσεις και ενοχές ως προς το γυναικείο φύλλο. Η Neshat ξεκίνησε να δημιουργεί αυτό το έργο πριν από πέντε χρόνια και το ολοκλήρωσε το 2008. Στην Ελλάδα είχαμε την ευκαιρία να δούμε το πρώτο τμήμα του, το βίντεο υπό τον τίτλο “Mahdokht”, το 2004 στην έκθεση “Διαπολιτισμοί” ως παραγγελία του ΕΜΣΤ στα πλαίσια της Πολιτιστικής Ολυμπιάδας. Η Shirin Neshat γεννήθηκε στο Ιράν το 1957 και στα 17 της έφυγε για σπουδές στις ΗΠΑ. Κατά τη διάρκεια της απουσίας της, η χώρα της άλλαξε ριζικά λόγω της Ισλαμικής Επανάστασης, γεγονός που επηρέασε εμφανώς τα μετέπειτα έργα της. Τράβηξε την προσοχή του καλλιτεχνικού κόσμου τη δεκαετία του ’90 με την απεικόνιση οπλισμένων μουσουλμάνων γυναικών στη σειρά φωτογραφιών “Women of Allah”. Κατόπιν, ασχολήθηκε με το φιλμ και το βίντεο, δημιουργώντας μεταξύ άλλων και το “Rapture”, το έργο που της χάρισε τον Χρυσό Λέοντα στη Μπιενάλε της Βενετίας το 1999. Έργα της έχουν παρουσιαστεί σε πολλές μεγάλες διοργανώσεις και ατομικές εκθέσεις, κάνοντάς την τη διασημότερη Ιρανή καλλιτέχνη. Το νέο έργο της Shirin Neshat “Women without men” παρουσιάζεται στην προσωρινή στέγη του ΕΜΣΤ στους χώρους του Ωδείου Αθηνών, υπό την επιμέλεια της Διευθύντριας του Μουσείου Άννας Καφέτση.

hirin Neshat is famous for her photography and video art referencing social, cultural and religious issues underpinning Muslim societies. Her latest work entitled “Women without men” is a series of video installations that explore women’s identity within the Islamic social framework. The source of inspiration was Shahrnush Parsipur’s novel of the same name, which was banned in Iran. The novel is set during the coup against Prime Minister Mohammad Mossadegh. The stories of five different women from different social classes are unveiled with a touch of magical realism, focusing on their struggle for freedom and survival in a tough regime typified by bans and fueled by guilt, particularly towards women. Shirin Neshat began working on the piece five years ago, only to complete it in 2008. Greek audiences had the chance to view the first video of the installation, “Mahdokht”, back in 2004 in the exhibition entitled “Diapolitismoi”, commissioned by the National Museum of Contemporary Art as part of the Cultural Olympiad. Shirin Neshat was born in 1957 in Iran; at the age of 17 she moved to the US to study. Since she left the country, Iran changed drastically due to the Islamic revolution, an issue that has had great influence on her work. She got the attention of the art world in the 90s with a series of photographs depicting armed Muslim women entitled “Women of Allah”. Soon after, she began to experiment with video, being credited with the film “Rapture” amongst others, which won her the Golden Lion at the Venice Biennale in 1999. Her work has featured in international events as well as solo exhibitions and she is regarded as the most famous Iranian artist. Shirin Neshat’s latest offering “Women without men” opens at the Athens Conservatory, hosted by the National Museum of Contemporary Art. The exhibition is curated by Anna Kafetsi, the museum’s director.



DIGITARIA — A BOOK AND A SHOW --------------------------------www.digitariaworld.com

Ένα νέο fashion label, ένα περιοδικό και δώδεκα φωτογράφοι από όλο τον κόσμο συνεργάζονται για πρώτη φορά. Το αποτέλεσμα είναι μια έκθεση και ένα φωτογραφικό λεύκωμα. // A brand new fashion label, one magazine and twelve photographers from around the globe come together for the first time for an exhibition and a photo catalogue.

Text Nατάσσα Παπαχρήστου Natasha Papachristou

20 ozonew

Τ

o label Digitaria δημιουργήθηκε από την Ελευθερία Αράπογλου και τον Σταύρο Καρέλη. Αποτελεί τη συνέχεια της LasCosasQueNosElevan (LACQNE), της πρώτης σειράς ρούχων της Ελευθερίας Αράπογλου. Σκοπός του Digitaria είναι να φέρει μία φρέσκια ματιά στη βιομηχανία της μόδας δημιουργώντας προσεγμένα σύγχρονα ρούχα σε προσιτές τιμές, συνδυάζοντας την τέχνη και τη μουσική με τη μόδα. Η αρχή έγινε με την πετυχημένη παρουσίαση της χειμερινής συλλογής στο showroom της Αθήνας (Κωνσταντινουπόλεως 44, Γκάζι) το Δεκέμβριο του 2008, ενώ το επόμενο βήμα του label είναι η επέκταση στην Ευρώπη. Σε λίγες εβδομάδες το πρώτο DIGITARIA μαγαζί ανοίγει στην καρδιά του Λονδίνου, αναμειγνύοντας την πώληση των ρούχων με την παρουσίαση καλλιτεχνών απ’ όλο τον κόσμο, υπό την επιμέλεια του καλλιτέχνη-performer Scottee. Με αφορμή την παρουσίαση της καλοκαιρινής συλλογής στην Αθήνα το περιοδικό ΟΖΟΝ ανέλαβε να στήσει ένα project με τη συμβολή Ελλήνων και ξένων φωτογράφων. Η καλοκαιρινή συλλογή Digitaria ταξίδεψε στη Βαρκελώνη, στην Αμβέρσα, στο Λονδίνο, το Τόκυο και το Άμστερνταμ και φωτογραφήθηκε σε διαφορετικά περιβάλλοντα επιλεγμένα από τους ίδιους τους φωτογράφους. Το αποτέλεσμα δε θυμίζει τόσο

μια φωτογράφηση μόδας, αλλά παραπέμπει περισσότερο σε φωτογραφίες με ένα πιο εικαστικό ενδιαφέρον. Το σύνολό τους θα εκτεθεί και θα αποτυπωθεί σε ένα μικρό φωτογραφικό λεύκωμα. Η έκθεση θα εγκαινιαστεί την Τετάρτη 8 Απριλίου στις 8μ.μ στο νέο χώρο “Hole” που βρίσκεται στη Δεινοκράτους 57 στο Κολωνάκι και θα διαρκέσει μέχρι το Σάββατο 11 Απριλίου. Οι φωτογράφοι που συμμετέχουν είναι: Negishi Eisuke (Ιαπωνία), Quentin de Briey (Ισπανία), Zeb Daemen (Βέλγιο), Jolijn Snijders (Ολλανδία), Nuria Rius (Ισπανία), Αnouk Morgan (Ολλανδία), Αkio (Ηνωμένο Βασίλειο), Ascari Luca (Ιταλία), Helen Eleftheriou (Ελλάδα), Θάνος Τσάκωνας (Ελλάδα), Γιώργος Μαυρόπουλος (Ελλάδα), Κώστας Αυγούλης (Ελλάδα), Κατερίνα Κανά (Ελλάδα).

D

IGITARIA was set up by Eleftheria Arapoglou and Stavros Karelis. It is the development of LasCosasQueNosElevan (LACQNE), Eleftheria Arapoglou’s first clothes line. The label’s mission is to offer a fresh outlook within the fashion industry, by producing affordable clothes with a contemporary feel, while combining music and art with fashion. The first step was to show the winter collection back in December 2008 at their Athens showroom (44 Konstantinoupole-

os Street, Gazi) and the next step is European expansion. In a few weeks the first DIGITARIA shop will open its doors in the heart of London and will combine clothes sales with showcasing artists from around the world, curated by performance artist Scottee. To coincide with the company’s presentation of their summer collection OZON organized a project with the help of photographers from Greece and abroad. The collection traveled to Barcelona, Antwerp, London, Tokyo and Amsterdam and was photographed in different environments and settings chosen by the photographers. The resulting photo project resembles more of an art project than a fashion shoot and will be featured in a small catalogue. The exhibition opens on Wednesday April the 8th at 8pm in “Hole” project space in 57 Deinokratous St. and will be open to the public until Saturday the 11th of April. Participating photographers include: Negishi Eisuke (Japan), Quentin de Briey (Spain), Zeb Daemen (Belgium), Jolijn Snijders (Netherlands), Nuria Rius (Spain), Αnouk Morgan (Netherlands), Αkio (United Kingdom), Ascari Luca (Italy), Helen Eletheriou (Greece), Thanos Tsakonas (Greece) Yiorgos Mavropoulos (Greece), Kostas Avgoulis (Greece) and Katerina Kana (Greece).


More info:Boardsports ltd Koris 6 Alimos, tel.:210 9859685, email:info@boardsports.gr


DK —SOLIDSTEEL IN ATHENS

Το artville αποτελεί μια online καλλιτεχνική κοινότητα, η οποία δημιουργήθηκε με την ελπίδα να αποτελέσει μια ανοιχτή πόρτα γι’ αυτό που κάποιοι προτιμούν να λένε “δημιουργία”.

Artville is an online artistic community, which was created in the hope of providing an open door for what some like to call “creation”. www.artville.gr

----------------------------------myspace.com/dksolidsteel

Text Artville

Ο DK (κατά κόσμον Darren Knott) είναι ο άνθρωπος πίσω από την πιθανώς καλύτερη freestyle ραδιοφωνική εκπομπή, το θρυλικό “Solid Steel” της Ninja Tune. Πάντα εκλεκτικός και με εκπληκτική τεχνική στα decks, ο DK ήρθε στην Αθήνα για να παρουσιάσει ένα από τα υποδειγματικά του sets στις 7 Μαρτίου στο K44. Ο οικοδεσπότης της βραδιάς, DJ Winjer, βρήκε την ευκαιρία να μιλήσει μαζί του γι’ αυτό που ξέρει να κάνει καλύτερα: να παίζει ένα ευρύ φάσμα από “beats”. // DK (aka Darren Knott) is the man behind one of the world's best freestyle radio shows; Ninja Tune's legendary “Solid Steel”. Subtle but always eclectic and highly technical, DK graced Athens with one of his exemplary sets on the 7th of March at K44. The night’s host DJ Winjer took the chance to chat with him about what he does best: spinning the “broadest beats”!

επιλέγεις τα συστατικά της και πως προετοιμάζεσαι για το κάθε set; Πρόκειται όντως για συστατικά, αφού είναι μια διαφορετική συνταγή κάθε εβδομάδα. Αρχικά ακούω τις νέες κυκλοφορίες και επιλέγω τις καλύτερες από διάφορα είδη μουσικής. Επιλέγω αυτά που μιξάρονται καλύτερα μεταξύ τους και προσθέτω και κάποια παλιότερα για να αναδειχθούν οι ήχοι καλύτερα.

Α

Τι άλλο σε εξιτάρει εκτός από το ραδιόφωνο και το DJing; Τα ταξίδια και το καλό φαγητό ήταν πάντα οι μεγάλες μου απολαύσεις, αλλά τώρα έχουν αντικατασταθεί από τον νεογέννητο γιό μου.

ποτελείς κομμάτι της εκπομπής Solid Steel εδώ και δέκα χρόνια, πώς προέκυψε αυτό και ποιες είναι οι αρμοδιότητες σου; Ο Matt Black των Coldcut άκουσε μια από τις μιξαρισμένες κασέτες μου και με ρώτησε για κάποια κομμάτια. Μου πρότεινε να κάνω ένα mix για την εκπομπή και από εκεί κατέληξα να είμαι παραγωγός της. Κάθε εβδομάδα προετοιμάζω την εκπομπή, η οποία περιλαμβάνει ένα mix από τα τακτικά μέλη της ομάδας, καθώς και ένα guest mix. Κομμάτι της δουλειάς μου αποτελεί επίσης η αποστολή της εκπομπής στους κατάλληλους σταθμούς ανά τον κόσμο. Η μουσική που παίζεις είναι διαφόρων ειδών αλλά, σε αντίθεση με άλλες ραδιοφωνικές εκπομπές, είναι πάντα μιξαρισμένη και κατάλληλη για το dancefloor. Πώς

22 ozonew

Ποια η γνώμη σου για τους DJs που δεν δίνουν βάση στην τεχνική; Θεωρείς πως η τεχνική είναι για λίγους, ή απαραίτητο στοιχείο για την επιτυχία μιας βραδιάς; Το βασικό στοιχείο είναι η επιλογή της μουσικής. Το να μπορείς απλά μιξάρεις δεν αρκεί, το τι μιξάρεις είναι που κάνει τη διαφορά. Ποια τρία πρόσφατα άλμπουμ θα μας πρότεινες; Δύσκολη ερώτηση γιατί συνήθως αγοράζω singles, μου άρεσε όμως το τελευταίο της Grace Jones καθώς και οι τελευταίες δουλειές των Qemists και Thunderheist.

Y

ou‘ve been part of the Solid Steel team for more than 10 years; how did you get involved in the show and what are your current duties? Matt Black from Coldcut heard one of my mix tapes and was asking about some of the tracks on there. He suggested that I submitted a mix for the show which led on to becoming the producer for Solid Steel. I compile the show each week, which includes a mix from one of the regular team as well as a guest and also I make sure that it reaches various stations around the world.

The music heard on the show spans a broad horizon, however unlike other radio shows the sets are tightly mixed and could easily work on a dancefloor as well. How do you pick the ingredients and what's the preparation for each set? Ingredients is the right word, it’s like a different recipe each week. First I listen to the current releases and then take a handful of the best ones from a variety of styles of music, see which tracks mix well together and add in a few older tracks that help build up the mix and compliment the sounds. What's your view on club DJs that are not technical? Are DJ skills for elitists or are they essential to get the crowd off? First and foremost, track selection is the most important skill for a DJ. Just being able to beat mix tracks isn't enough, it's what you mix that counts. Can you name three recent albums you'd recommend for non-stop listening pleasure? That is hard as I usually buy singles, but I have enjoyed the latest Grace Jones album along with the new albums by the Qemists and Thunderheist. Apart from the show and DJing what else gets you excited? Food and travel have always excited me, but that excitement has now been replaced by my new born son.



Τα έργα θα παραμείνουν στους χώρους του Εθνικού μέχρι το τέλος της θεατρικής περιόδου.

COMMON VIEW —ART ON STAGE --------------------------------------www.n-t.gr commonviewn-t.blogspot.com

για τους συγκεκριμένους χώρους και εμπνευσμένα από τη θεματική του φετινού ρεπερτορίου. Η έναρξη έγινε στα μέσα του προηγούμενου μήνα, με την performance της Γεωργίας Σαγρή στο φουαγιέ του Β΄εξώστη στο Rex. Υπό τον τίτλο “Η Υζέ μόνη”, η Σαγρή παρουσίασε για τρεις μέρες μία δράση με αναφορές στo θεατρικό έργο “Ο Κλήρος του Μεσημεριού”. Στον ίδιο χώρο, λίγα λεπτά πριν την έναρξη της παράστασης “Το ημερολόγιο ενός απατεώνα”, προβάλλεται εντός της σκηνής το βίντεο “Ο άλλος, μια απάτη” της Λουκίας Αλαβάνου, όπου εικόνες ανδρικών και γυναικείων χεριών από παλιές ταινίες και κινούμενα σχέδια σχολιάζουν κεντρικά νοήματα του έργου που ακολουθεί. Στο κεντρικό φουαγιέ του Rex η γλυπτική εγκατάσταση “Η Μνήμη

The works will remain on the premises of the National Theatre until the end of the theatrical season.

kia Alavanou, Georgia Sagri and Savvas Christodoulides. The curators Ghislaine Dantan and Eleni Koukou avoided putting typical constraints on the exhibition, aiming at creating an interactive relationship between the space and the exhibits. Thus, all the projects within "Common View", apart from one, are new National Theatre productions, created specifically for these areas and inspired by the theme of this year's repertoire. The programme kicked off in the middle of last month with Georgia Sagri’s performance in the foyer of balcony B at Rex Theatre. Sagri presented “Yze, alone”, a piece referencing the play "The Break of Noon". In the same space, a few minutes before the start of the play "The diary of a Scoundrel", a video entitled "The other, a fraud" by

GEORGIA sagri

Philippe Ramette Από τη σειρά Rational exploration of the undersea, 2006 Έγχρωμη φωτογραφία, 100x80 εκ. Ευγενική παραχώρηση Xippas Gallery, Παρίσι & Αθήνα

Για δεύτερη συνεχή χρονιά το Εθνικό Θέατρο ανοίγει τους χώρους του στην εικαστική δημιουργία, στα πλαίσια του προγράμματος “Κοινή Θέα”. Από τις 5 Μαρτίου το θεατρικό κοινό έχει την ευκαιρία να έρθει σε επαφή με τα έργα έξι σύγχρονων καλλιτεχνών στη Νέα Σκηνή του ανακαινισμένου κτιρίου Τσίλλερ και στο Rex. // For the second consecutive year the National Theatre opens its doors to the visual arts as part of the “Common View” programme. The works of six contemporary artists will be showing at the revamped Ziller building and the Rex from March the 5th. Text Θεοδώρα Μαλάμου Theodora Malamou

24 ozonew

Σ

τους δύο χώρους παρουσιάζονται εγκαταστάσεις, performance και βίντεο των William Kentridge, Μαρίας Παπαδημητρίου, Philippe Ramette, Λουκίας Αλαβάνου, Γεωργίας Σαγρή και Σάββα Χριστοδουλίδη. Οι επιμελήτριες Ghislaine Dantan και Ελένη Κούκου απέφυγαν να περιορίσουν την έκθεση στη λογική μίας τυπικής προσωρινής φιλοξενίας των έργων, στοχεύοντας στη δημιουργία μίας αμφίδρομης σχέσης μεταξύ του χώρου και των εκθεμάτων. Κατ’ επέκτασιν, όλα τα έργα της “Κοινής Θέας” πλην ενός είναι νέες παραγωγές του Εθνικού Θεάτρου, δημιουργημένα ειδικά

είναι Μοίρα και αντίστροφα” του Σάββα Χριστοδουλίδη εναρμονίζεται πλήρως με την συμμετρική αρχιτεκτονική του κτιρίου. Στο φουαγιέ της Νέας Σκηνής προβάλλεται το βίντεο “Journey to the moon” του καταξιωμένου Νοτιοαφρικανού καλλιτέχνη William Kentridge, με ποιητικές αναφορές στην ανθρώπινη φύση. Η εγκατάσταση “Τίποτα δεν συμβαίνει” της Μαρίας Παπαδημητρίου συνδέει την ιστορία του κτιρίου με την σύγχρονη καθημερινότητα της υποβαθμισμένης πλέον περιοχής που το περιβάλλει. Τα υπερμεγέθη αγκίστρια από το έργο “Les autres mondes” του Γάλλου Philippe Ramette αιωρούνται πάνω από τα κεφάλια των θεατών, σε συνδυασμό με τις ιδιόρρυθμες θεματικά φωτογραφίες του, δημιουργούν ένα παράδοξο σκηνικό.

T

he two spaces feature installations, performance and video by William Kentridge, Maria Papadimitriou, Philippe Ramette, Lou-

Loukia Alavanou is screened on stage, featuring imagery of male and female hands from old movies and cartoons, introducing the issues explored in the play to follow. In the main foyer of the Rex the sculpture based installation entitled "Memory is destiny and vice versa" by Savvas Christodoulides is in line with the building’s symmetrical architecture. The New Stage foyer hosts the screening of the video "Journey to the moon", where the distinguished South African artist William Kentridge makes poetic references to human nature. The installation "Nothing happens" by Maria Papadimitriou connects the history of the building with the modern everyday reality of the degraded district that surrounds it. The oversized hooks from the project "Les autres mondes" by the Frenchman Philippe Ramette float above the heads of viewers and combined with the peculiar theme of the photos create a paradoxical setting.



V IS FOR VICTORY Vassilis Spanoulis for Nike Η έννοια της νίκης, σε όλες τις εκφάνσεις της, αποτελεί βασικό και αναπόσπαστο τμήμα της φιλοσοφίας της Nike. Η προσπάθεια και η πρόκληση που οδηγούν στην επιτυχία, η επιμονή, η υπερνίκηση των εμποδίων και η χαρά της νίκης είναι τα κεντρικά στοιχεία της νέας διαφημιστικής εκστρατείας της εταιρείας. Η Nike, για να τιμήσει τη νοοτροπία της νίκης, ανασχεδίασε το Eugene Track Jacket, ένα από τα πιο κλασικά κομμάτια της εταιρείας. Έχοντας πάρει το όνομά του από την πόλη Eugene, η οποία είναι γνωστή και ως “Tracktown USA” (η πόλη του στίβου στις ΗΠΑ), το jacket διαθέτει το κλασικό σχέδιο ψαροκόκαλο με γωνία 26 μοιρών, μπροστινό φερμουάρ και ένα διακοσμητικό σιρίτι στο γιακά, στις μανσέτες και τη μέση. Είκοσι πέντε από τους καλύτερους νέους ποδοσφαιριστές και αθλητές από όλο τον κόσμο κλήθηκαν από την εταιρεία για να ενσαρκώσουν με τον ιδανικότερο τρόπο το μότο “V for Victory”. Ονόματα όπως οι Didier Drogba, Rafael Nadal και Cesc Fabregas, φόρεσαν το Eugene Track Jacket και φωτογραφήθηκαν για την εκστρατεία που αποθανάτισε τη νοοτροπία σεβασμού προς τη νίκη μέσω του καθολικά αναγνωρίσιμου συμβόλου “V”. Για την Ελλάδα φωτογραφήθηκε αποκλειστικά από το ΟΖΟΝ ο Βασίλης Σπανούλης. Ο μπασκετμπολίστας του Παναθηναϊκού με διεθνή αναγνώριση και ένας από τους τέσσερις Έλληνες που έχουν βρεθεί στο NBA θεωρήθηκε ο ιδανικός εκφραστής της νίκης και της επιτυχίας, εντός κι εκτός γηπέδου. The meaning of victory in all its manifestations is an essential and integral part of the Nike philosophy. The effort and the challenge that lead to success, perseverance, overcoming obstacles and the joy of victory are the key elements to the company’s new advertising campaign. To celebrate the culture of winning Nike has redesigned the Eugene Track Jacket, one of the brand’s most classic pieces. Having taken its name from the city of Eugene, also known as “Tracktown USA” (the track & field city in the U.S.), the jacket has the classic fish bone stitching at a 26 degree angle, front zipper and a decorative chevron in the collar, cuffs and waist. Twenty-five of the best young players and athletes from around the world were invited by the company to act as the personification of the motto “V for Victory”. Names such as Didier Drogba, Rafael Nadal and Cesc Fabregas wore the Eugene Track Jacket and were photographed as part of the campaign about the culture of respecting victory through the universally recognizable “V” symbol. Representing Greece, Vassilis Spanoulis was photographed exclusively by OZON. The Panathinaikos basketball player has garnered international acclaim and is one of the four Greek players to ever appear in the NBA and therefore an ideal embodiment of victory on and off the court.

www.nikesportswear.com

text Theodora Malamou / photography Yiorgos Mavropoulos


V IS FOR VICTORY


Οι Black Athena ζωντανά κάθε Σάββατο και Κυριακή, 1-3μ.μ. στον Athens International Radio 104.4FM ή www. athina984fm.gr.

BULLION —Gold Standard

Listen to Black Athena live every Saturday & Sunday, 1-3pm on Athens International Radio 104.4FM or via: www. air1044fm.gr & www.athina984fm.gr .

Ήταν το 2007, όταν ο Μίδας της σκηνής των beats κυκλοφόρησε το bootleg του, αποτίνοντας φόρο τιμής στους Beach Boys και τον Dilla. Από τότε έχει υπογράψει σε μια από τις πιο ποιοτικές εταιρείες του Λονδίνου. Οι Black Athena μίλησαν μαζί του στη διάρκεια της σύντομης επίσκεψής του στην Αθήνα. // London’s beat Midas dropped his awesome Beach Boys / Dilla bootleg back in ‘07 and has since signed to one of London’s most redoubtable labels; Black Athena caught him during a flying visit to Athens.

Text Black Athena

Έ

γινες γνωστός μέσω του “Pet Sounds in the Key of Dee”. Πώς προέκυψε αυτό το beat tape; Είχα ένα box set του Pet Sounds το οποίο περιείχε κάποιες επιπλέον ηχογραφήσεις. Το Donuts μόλις είχε κυκλοφορήσει. Τότε, λοιπόν, αποφάσισα να κάνω κάτι με κομμάτια των Beach Boys στο ίδιο στυλ. Έγινε γνωστό μέσω του διαδυκτίου, σωστά; Το έστειλα σε κάποιους DJs, όπως ο Benji B. Έγινε, όμως, κυρίως γνωστό μέσω διαδυκτίου, από μερικά blogs. Οι κριτικές που απέσπασε ήταν πολύ καλές, κάτι που δεν περίμενα! Αυτήν την περίοδο ηχογραφείς για την One Handed. Πώς προέκυψε αυτή η συνεργασία; Δούλευα για το Sky TV και επικοινώνησα με τον Alex (One Handed / Stones Throw) για να χρησιμοποιήσω μουσική τους. Τελικά κατέληξα να του στέλνω εγώ μουσική. Του άρεσαν τα “Get Familiar” και “Rude Effort” και αποφάσισε να τα κυκλοφορήσει! Χάρηκα πολύ που

28 ozonew

μου δόθηκε η ευκαιρία να είμαι στην ίδια εταιρεία με τον Paul White, του οποίου ο ήχος είναι από τους αγαπημένους μου. Παίζετε μαζί με τον Paul πολλές φορές, σωστά; Ναι, είναι ένας διαγωνισμός για το ποιος θα παίξει τα πιο περίεργα κομμάτια! Ποια είναι τα σχέδια για το μέλλον; Ετοιμάζεις κάποιο άλμπουμ; Το EP “Young Heartache” κυκλοφορεί το Μάρτιο, όσο για το LP προτιμώ να έχω κάποια ολοκληρωμένη ιδέα πάνω στην οποία να δουλέψω, να μπορώ να εστιάσω, και όχι κάτι ασαφές κι όπου με βγάλει! Τι μουσική ακούς τελευταία; Τελευταία αγοράζω πολύ prog από τη δεκαετία του 70, Terry Reid, Fleetwood Mac, τέτοια πράγματα. Το γούστο μου είναι λίγο pop, αλλά μου αρέσουν και πιο περίεργα trippy και ψυχεδελικά πράγματα. Έχω κακή μνήμη όσον αφορά στα ακούσματα μου. Εδώ δεν μπορώ να θυμηθώ τι άκουσα χτες!

Y

ou got noticed through “Pet Sounds in the Key of Dee”; how did that transpire? I had this Pet Sounds box set with loads of extra parts; Donuts had just come out, which I’d been listening to loads so I thought I’d do something with the Beach Boys parts in that style. How did you get it out there? Just using the internet? It got sent to a couple of DJs like Benji B and the rest was online – a few music blogs covered it and I got a nice reaction which I really hadn’t expected! Now you’re releasing on One Handed; how did that come about? I worked at Sky TV and was talking to Alex (One Handed boss / Stones Throw rep) about getting some music to use and ended up sending him some of my stuff; he liked “Get Familiar” and “Rude Effort” and so released them! For me the nicest thing was signing to the same label as Paul White ‘cause I was heavily into his sound.

And you and Paul DJ together now sometimes? Yeah, we like trying to outdo each other with weirdness! What’s in the pipeline? Is there an album planned? The “Young Heartache” EP comes out in March but I’m not sure about the LP yet as I’d like to have a solid idea of what I’m trying to achieve; some kind of focus rather than the vague hope it’ll come together! What are you listening to these days? I’m buying lots of 70s prog and really like Terry Reid and Fleetwood Mac; I’ve got quite a pop taste but I also like weirder trippy psych. I’m terrible at recalling what I’m listening to though; I can’t even remember what I was listening to yesterday!



LONDON FASHION WEEK —the new generation MARK FAST

IOANNIS DIMITROUSIS

BORA AKSU

-----------------------------------------www.londonfashionweek.co.uk

Text Δανάη Δραγωνέα Danai Dragonea Photography Νικόλας Βεντουράκης Nikolas Ventourakis

ASHISH

30 ozonew

Η εβδομάδα μόδας του Λονδίνου φέτος γιόρτασε τα 25 χρόνια της. Μια ανοιχτή πλατφόρμα για νέους σχεδιαστές, η fashion week του Λονδίνου προωθεί και αναδεικνύει ανερχόμενα ταλέντα προτείνοντας στον κόσμο της μόδας τα καινούργια αγαπημένα της παιδιά. // London Fashion Week celebrated 25 years. An open platform for new designers, London Fashion Week constantly promotes up and coming talents introducing to the fashion world its new darling stars.

Ι

δανικό άνοιγμα της εβδομάδας μόδας ήταν το catwalk του CSM, μια σχολή που έχουν τελειώσει σχεδιαστές όπως οι Alexander McQueen και Sophia Kokosalaki. Οι 18 φετινοί απόφοιτοι παρουσίασαν ρούχα επηρεασμένα από την αισθητική των κόμιξ και του κολλάζ. Έντονα χρώματα, υπερτονισμένες σιλουέτες, βάτες και περίεργα mix and match υφασμάτων. Ο David Κoma ήταν ο νικητής του φετινού Harrods Design Award με μια συλλογή γεμάτη sexy κοντά, κολλητά φορέματα με τονισμένους ώμους, φορτωμένα με χρυσές και ασημένιες αλυσίδες. Με χορηγίες όπως το NewGen και το Fashion Forward που υποστηρίζουν νέους σχεδιαστές, είναι ξεκάθαρο πως το Λονδίνο ενδιαφέρεται κυρίως για τη νέα γενιά και για ανατρεπτικές προτάσεις που θα ταρακουνήσουν την παγκόσμια, ως επί το πλείστον συντηρητική, βιομηχανία της μόδας. Συνεχίζοντας με τα προσωπικά πλέον shows νέων σχεδιαστών, από τους νικητές του NewGen ξεχώρισαν ιδιαίτερα ο Mark Fast, η Louise Goldin και η Ελληνίδα Mary Katrantzou. Στο catwalk του Fast, μοντέλα με βρεγμένα μαλλιά και έντονα βαμμένα μάτια φόρεσαν απίστευτα κοντά πλεκτά φορέματα, με τεράστια σκισίματα που σκοπό είχαν να αποκαλύψουν όσο περισσότερό το γυναικείο σώμα. Τα ρούχα έμοιαζαν σαν να έχουν

προκύψει μετά από ένα τεράστιο σεξουαλικό όργιο και ήταν τόσο επιθετικά ερωτικά, που ακόμα κι ένα από τα μοντέλα φάνηκε να νιώθει άβολα και προσπάθησε πολλές φόρες να κρύψει το ημίγυμνο σώμα της στη διάρκεια της πασαρέλας. Η Louise Goldin παρουσίασε επίσης πλεκτά ρούχα αριστοτεχνικά μπλεγμένα με μαύρα δέρματα και μεταλλικές κλωστές. Το μαύρο και το ανθρακί χρώμα κυριαρχούσαν ενώ με τα γεμάτα γωνίες σχέδια της δημιούργησε μια σκοτεινή συλλογή απεικονίζοντας ένα δυσοίωνο μέλλον. Το στυλ της Mary Katrantzou είναι ήδη πολύ ιδιαίτερο και αναγνωρίσιμο. Η Tilda Swinton φωτογραφήθηκε με δημιουργία της για το Αnother Μagazine, ενώ στα Selfridges μια βιτρίνα είναι αφιερωμένη σε αυτήν και τα φορέματα της με τα τεράστια κοσμήματα. Στο ντεμπούτο της στη fashion week, αντλώντας την έμπνευση της από παλαιομοδίτικα μπουκαλάκια αρώματος κατάφερε, με τα εντυπωσιακά prints και τις μοντέρνες γραμμές της, να δημιουργήσει ένα προσωπικό σύμπαν που έπαιζε με τη νοσταλγία και το σουρεαλισμό. Φορέματα - αρώματα κατέκλυσαν την πασαρέλα από τη Mary που βάσισε όλη της την κολεξιόν σε μια φράση της Coco Chanel: “Μια γυναίκα που δε φορά άρωμα είναι μια γυναίκα χωρίς μέλλον”. Ακόμα ένας Έλληνας σχεδιαστής που εμ-

φανίζεται στη London Fashion Week, o Ioannis Dimitrousis, αυτή τη φορά παρουσίασε μια συλλογή που μας πήγε στον πόλεμο. Ρούχα από μέταλλο με έντονα σκισίματα, κολλημένα πάνω στο σώμα. Πλεγμένες αλυσίδες, φορέματα που θύμιζαν πανοπλίες, ρούχα λαμπερά που όμως βαραίνουν όποιον τα φορά. Καλύτερη στιγμή ήταν όταν στο τέλος του show σταμάτησε η μουσική και διέσχισε την πασαρέλα το μοντέλο με το μεταλλικό φόρεμα ενώ στον αέρα ακουγόταν μόνο ο ήχος που έκανε το ίδιο το ρούχο καθώς τα μεταλλικά του κομμάτια χτυπούσαν το ένα πάνω στο άλλο. Προχωρώντας στα πιο μεγάλα ονόματα της εβδομάδας, που όμως ακόμα θεωρούνται νέοι σχεδιαστές, ερχόμαστε σε δημιουργούς όπως ο Christopher Kane και ο Marios Schwab, που απέσπασαν μαζί με τον Erdem το Fashion Forward sponsorship. Αυστηρές γεωμετρικές γραμμές με μια παλέτα χρωμάτων που είχε ως βάση το γκρι, το μαύρο και το μπεζ ήταν τα κεντρικά στοιχεία της κολεξιόν του Christopher Kane. Οριζόντιες, κάθετες και διαγώνιες ρίγες από βελούδο πάνω σε see - through φορέματα από οργάντζα συνδυασμένα άλλοτε με ψηλά πέδιλα και άλλοτε με φλατ μποτάκια. Ο Kane έδειξε μόνο φορέματα αλλά η συλλογή του δεν ήταν καθόλου κοριτσίστικη. Είχε μια σιγουριά και μια αυστη-


IOANNIS DIMITROUSIS

ρότητα που έδινε μια βαρύτητα στα ρούχα. Ακόμα και τα αποκαλυπτικά φορέματα δεν άφηναν εκτεθειμένο το σώμα, το αντίθετο μάλιστα. Τυλιγμένες σε ρίγες, κάτω από διαφάνειες και βολάν οι γυναίκες του Kane έμοιαζαν πολύ καλά προστατευμένες. Εικονική φιγούρα στο χώρο της μόδας, η μεγάλη κυρία του πανκ ήταν και το μεγάλο όνομα στη Λονδρέζικη εβδομάδα μόδας. Ανάμεσα σε όλους τους νέους σχεδιαστές, η Vivienne Westwood που διατηρεί ακόμα μια έντονα αντισυμβατική ματιά βρισκόταν στο στοιχείο της. Στο μεγάλο συναυλιακό χώρο του Olympia Hall η Westwood παρουσίασε τη σειρά της Red Label η οποία ήταν εμπνευσμένη από το κολλέγιο του St.Trinians, ένα σχολείο δημιούργημα της φαντασίας του καρτουνίστα Ronald Searle, όπου τα κορίτσια είναι ακριβώς το αντίθετο από καλά και φρόνιμα κολεγιόπαιδα. Με την Jo Wood, την πρώην γυναίκα του Ron Wood των Rolling Stones στο ρόλο της διευθύντριας, η πασαρέλα γέμισε με μοντέλα

- μαθήτριες με αχτένιστα μαλλιά, καπέλα πειρατών, κάλτσες μέχρι το γόνατο, καρό σακάκια, φαρδιά γκραντζ φουστάνια, και μπλούζες με ένα μόνο μανίκι . Τα “απροσάρμοστα” μοντέλα της πασαρέλας απέδειξαν πως στο σχολείο της Westwood οι μαθήτριες το μόνο που οφείλουν να κάνουν είναι να επαναστατούν με κάθε τρόπο. Το σχολείο της Westwood θα μπορούσε να είναι η ίδια η εβδομάδα μόδας του Λονδίνου που για ακόμα μια φορά έσπρωξε στη σκηνή τα καινούργια της παιδιά. Κανείς δε μπορεί να γνωρίζει από πριν τι θα κάνει η κάθε νέα ανυπάκουη γενιά και αυτή είναι η μεγαλύτερη επιτυχία της Λονδρέζικης fashion week .

T

he perfect opening for this fashion week was the Central Saint Martins catwalk show that has among its graduates designers such as Alexander McQueen and Sophia Kokosalaki. This year’s 18 graduates showcased collections

BORA AKSU

MARY KATRANTZOU IOANNIS DIMITROUSIS

VIVIENNE WESTWOOD

largely influenced by comics and collage aesthetics: vibrant colors, oversized silhouettes, exaggerated shoulders and unique mixing of fabrics. David Koma has been awarded the Harrods design award with presenting a collection that focused on sexy short, skin - tight dresses, exaggerated shoulders packed with golden and silver metallic chains. With sponsorships such as NewGen and Fashion Forward that support new designers, it is clear that London focuses on the new generation promoting cutting edge ideas that will challenge the global, mostly conservative, fashion industry. Continuing with the shows of new designers among the winners of NewGen sponsorship Mark Fast, Louise Goldin and the Greek designer Mary Katrantzou made an impact. In Mark Fast’s catwalk models with soaked hair and painted eyes wore extremely short knit dresses that revealed the female body. The clothes looked as if they were the re-


BORA AKSU

LOUISE GOLDIN MARY KATRANTZOU

BORA AKSU sult of a sexual orgy and they were so aggressive and erotic that even one of the models seemed to feel uncomfortable, trying many times to hide her exposed flesh as she walked up and down the catwalk. Luise Goldin also showcased knitwear. Her knits combined black leather and metallic threads in a skilful way. Black and anthracite were the dominant colors, while the angular shapes created a dark collection that presented a dystopian future. Mary Katrantzou’s style is already rather unique and easily recognizable. Tilda Swinton was photographed for Another Magazine, wearing one of her creations, while her dresses with the oversized jewelry are displayed at Selfridges. For her debut show at fashion week she used as an inspiration old fashioned perfume bottles, while with her captivating prints and modern designs she created her personal universe that flirted with nostalgia and surrealism. Dresses perfumes filled the catwalk as Mary based her entire collection on a Coco Chanel quote: “A woman who doesn’t wear perfume has no future”. Another Greek designer that participates in 32 ozonew

London Fashion Week, Ioannis Dimitrousis, presented a collection that took us to war: metallic, skin-tight clothes, with extreme cuts. Knitted chains, dresses that reminded of armors, shiny but heavy clothes. His best moment was at the end of the show, when the music stopped and the model with the metallic dress walked down the catwalk leaving as the only sound that of the dress itself as its metallic parts fell on each other. The more famous names of the week, such as Christopher Kane, Marios Schwab and Erdem who have been awarded the fashion Forward sponsorship are nonetheless considered as up and coming designers. Bold black lines and a color selection restricted to grey, beige and black were the center points in Christopher Kane’s collection. Horizontal, vertical and diagonal velvet stripes and see - through organza dresses combined with high heel shoes or plain boots. Christopher Kane’s catwalk collection was anything but “girly”. Strict, serious and grave would be better words to describe it and even the most revealing designs would never leave the skin bare. Quite the contrary, the lines and the drapes

kept them well protected. A fashion icon, the big dame of punk was the biggest name in London’s fashion week. Surrounded by all the young and up and coming designers, Vivienne Westwood who is still a rebel, could not feel more at home. At Olympia Hall, Westwood presented this year’s Red Label which is inspired by St. Trinians College, an imaginary school which is a creation of cartoonist Ronald Searle, where girls are the exact opposite of “well brought up” students. Jo Wood, the former wife of Rolling Stoner Ron Wood, acting as headmistress, the catwalk field with models as pupils, with wild hair, pirate hats, high stockings, tartan jackets, grunge shirts and blouses missing the odd sleeve. The “problem” models showed that in Westwood’s school the only prerequisite is that the students should rebel in every possible way. Westwood’s school is in many ways what London Fashion Week is all about: putting the new generation under the spotlight. No one is able to know beforehand what the young and unruly London kids will reveal every year and that is the success of LFW.


ozon who


Κατάφερε μέσα σε λίγα χρόνια να μετατρέψει ένα brand από t-shirts με έντονα χρώματα και prints σε ένα παγκοσμίου φήμης label που παράγει ...μόδα! Ο Custo Dalmau μας υποδέχθηκε στο κατάστημα της Custo Barcelona στη διάσημη Las Ramblas και μας εκμυστηρεύτηκε τι υπάρχει μετά την επιτυχία. // Within only a few years he managed to turn a brand of vividly colored and printed t-shirts into a world famous label that produces… fashion! We met Custo Dalmau in the Custo Barcelona store on the celebrated Las Ramblas and he confided to us what comes after success.

—custo dalmau

custo barcelona —el seÑor DE LA MODA

Ε

ίκοσι εφτά χρόνια μετά τα πρώτα printed t-shirts της Custo Barcelona ποιο πιστεύεις πως είναι το μυστικό της επιτυχίας του brand; Νομίζω ότι το μυστικό είναι η πίστη στην αρχική μας φιλοσοφία κάθε φορά που σχεδιάζουμε μία κολεξιόν καθώς και το ότι δεν μας απασχολούν οι εκάστοτε μόδες. Κάθε συλλογή πρέπει να είναι μία καινούρια πρόκληση για εσένα και την σχεδιαστική σου ομάδα. Σε έχει ανησυχήσει ποτέ η πιθανότητα τα νέα σου προϊόντα να είναι αποξενωμένα από αυτό που αποκαλούμε ταυτότητα της Custo Barcelona; Αυτή η σκέψη βρίσκεται συνεχώς στο μυαλό μου κάθε φορά που ξεκινάμε να δουλεύουμε για μία νέα κολεξιόν. Όπως είπα ήδη όμως, έχουμε μία πολύ ξεκάθαρη φιλοσοφία και εργαζόμαστε σκληρά για να τη διατηρήσουμε. Θα συνεχίσει το brand να εστιάζει στα γραφικά, τα prints και τα χρώματα στις επερχόμενες κολεξιόν, ακόμα κι αν η μίνιμαλ αισθητική κυριαρχήσει στις πασαρέλες παγκοσμίως ξανά; Ο συνδυασμός prints, χρωμάτων και υφασμάτων είναι πραγματικά στο DNA μας, οπότε όλες οι κολεξιόν μας προκύπτουν από αυτή τη βάση. Δεν μας ενδιαφέρουν οι τάσεις, προτιμούμε να εστιάζουμε στις δικές μας προτάσεις μας για κάθε σαιζόν. Υπάρχουν, αναμφισβήτητα, άλλα brands κατάλληλα για τους λάτρεις του μινιμαλισμού. Μπορείς να μας περιγράψεις εν συντομία την αντίληψη και την αντιμετώπισή σου απέναντι στην παγκόσμια οικονομική κρίση; Η κρίση φυσικά και υπάρχει αλλά πιστεύω ότι ένας τρόπος αντιμετώπισής της είναι να μην της προσδίδουμε περισσότερη δύναμη απ’ ότι ήδη έχει. Ποιο θα είναι το επόμενο μεγάλο βήμα για την Custo Barcelona; Μείναμε αρκετά ικανοποιημένοι το 2008: ανοίξαμε καταστήματα σε νέες αγορές όπως το Χονγκ Κονγκ, το Κουβέιτ ή την Βενεζουέλα, κυκλοφορήσαμε μία συλλογή οπτικών, μία συλλογή ρολογιών καθώς και το πρώτο μας άρωμα. Για το 2009 εστιάζουμε στο να ανοίξουμε περισσότερα flagship καταστήματα στη Μέση Ανατολή, την Ασία, τη Λατινική Αμερική και τις Ηνωμένες Πολιτείες. Τι σου τράβηξε περισσότερο την προσοχή πρόσφατα; Υπήρξε κάτι που σε εντυπωσίασε ιδιαίτερα, ένα καταπληκτικό design, μία καινούρια ταινία, κάποιο συγκρότημα που άκουσες πρόσφατα; Με άγγιξε πολύ η νίκη του Ομπάμα στις αμερικάνικες εκλογές. Ήταν πολύ συγκινητική η αντίδραση των ανθρώπων σε όλη την χώρα και παγκοσμίως.

34 ozonwho

Είναι η Βαρκελώνη ακόμα η αγαπημένη σου πόλη; Είναι μία από τις αγαπημένες μου, ναι. Θα μπορούσα όμως να με φανταστώ να ζω και κάπου αλλού, όπως στο Ρίο ντε Τζανέιρο. Μπορείς να μας περιγράψεις ένα τυπικό σου εικοσιτετράωρο; Καμία μέρα μου δεν μοιάζει ποτέ με την προηγούμενη. Ταξιδεύω πολύ, οπότε δεν έχω σχεδόν ποτέ μία ρουτίνα. Μπορώ να εργάζομαι από το κινητό μου, όπου κι αν βρίσκομαι. Εβδομάδες μόδας, trade shows, κοινωνικές έξοδοι. Πώς, πότε και πού χαλαρώνει ο Custo Dalmau; Είμαι τυχερός γιατί μπορώ και τα αφήνω όλα πίσω μου μόλις φύγω από το γραφείο. Μου αρέσει να κάνω σπορ και τον Αύγουστο πάντα πηγαίνω για δύο τουλάχιστον εβδομάδες στη Φουερτεβεντούρα, στα Κανάρια, όπου απολαμβάνω τον χρόνο με την οικογένειά μου και το kite surfing. Πριν ξεκινήσεις την περιπέτεια που λέγεται Custo Barcelona είχες κάνει με το ποδήλατο ένα ταξίδι δύο χρόνων γύρω από τον κόσμο. Σου λείπει ποτέ ένα παρόμοιο ταξίδι, μακριά από επαγγελματικά σχέδια, προθεσμίες και νέες κολεξιόν; Δεν παραδίνομαι ακόμα… Ελπίζω να μπορέσω να το επαναλάβω κάποια μέρα!

T

wenty seven years after the first printed t-shirts by Custo Barcelona what do you think is the secret of your brand’s success? I think the secret is being faithful to our original philosophy when designing every collection and not worrying about trends. Every season must be a new challenge for you and your design team. Have you ever found yourself worrying about alienating your new product from what we call the identity of Custo Barcelona? This is a concern that is always on mind when we start working on a new collection. But as I said, we have a very clear philosophy and we work very hard on keeping it. Will graphics, prints and colors be in the focus of the brand in the forthcoming collections, even if minimal aesthetics hit the catwalks globally again? The combination of prints, color and fabrics is really in our DNA so we always create all the collections from this base. We don't care much about trends; we‘d rather focus on what we want to propose for the season. There definitely are other brands for minimal lovers.


Could you describe us briefly your perception and attitude towards the financial crisis around the world? Crisis of course exists but I think that one way of fighting is not giving it more power than it already has. What is the next big step for Custo Barcelona? We are quite satisfied with 2008: we have opened stores in new markets such as Hong Kong, Kuwait or Venezuela; we have launched an eyewear collection, watches collection and our first fragrance. For 2009 we are focusing in opening more flagship stores in Middle East, Asia, Latin America and the US. What has impressed you most recently? Is there something really striking, like a breathtaking design, a new film, some band that you have listened to recently? I was touched by the victory of Obama in the American elections. It was really moving, the reaction of people all over the country and the world. Is Barcelona still your favorite city to live? It's one of them, yes. I could see myself living somewhere else though, like Rio de Janeiro. Could you describe your typical 24hours? I never have a day like the previous one. I travel a lot so I hardly have any routines. I can work with my cell phone no matter where I am. Fashion Weeks, trade shows, celebrity social events. How, when and where does Custo Dalmau relax? I am lucky because I can just switch off as soon as I leave the office. I also love doing sports and in August I always spend at least a couple of weeks enjoying my family and kite surfing in Fuerteventura, in the Canary Islands. Before starting your Custo Barcelona adventure you had a two - year trip around the world on your bike. Do you ever miss taking a similar trip again, away from business plans, deadlines and new collections? I haven't given up yet… I hope I can repeat it someday!

Την αποκλειστική διανομή της custo barcelona για Ελλάδα, Κύπρο και Ρουμανία έχει η εταιρεία Shop & Trade. custo barcelona is exclusively distributed in greece, cyprus and romania by shop & trade. www.shopandtrade.gr, T. 210 52 31 683


random event —custo's fashion show at nyfw

36 ozonwho



Τις γνωρίσαμε κατά τη διάρκεια του περσινού Off Schedule και αμέσως συνειδητοποιήσαμε για ποιο λόγο το δίδυμο των ...AND BEYOND είναι ό,τι καλύτερο έχει να προσφέρει η Ολλανδία στη διεθνή σκηνή της μόδας σήμερα. Η Brigitte Hendrix και η Jolanda Van Den Broek μας πηγαίνουν ...παραπέρα! // We met the duo at last year’s Off Schedule and we soon realized that...AND BEYOND are Holland’s best fashion export. Brigitte Hendrix and Jolanda van den Broek take the industry a step further.

—Brigitte Hendrix & Jolanda van den broek 38 ozonwho


...AND BEYOND —3D IMAGINATION

Π

ώς γνωριστήκατε και πώς αποφασίσατε να συνεργαστείτε; Γνωριστήκαμε κατά τη διάρκεια των σπουδών μας στο Gerrit Rietveld Academie του Αμστερνταμ και αρχίσαμε να συνεργαζόμαστε με την αποφοίτησή μας το 2005. Πώς προέκυψαν τα 3D γραφικά που κοσμούν τα υφάσματα που χρησιμοποιείτε; Θα μπορούσε να πει κανείς πως η ψευδαίσθηση αποτελεί πηγή έμπνευσης για σας; Η χρήση της στερεοσκοπίας προσδίδει μια αίσθηση αμηχανίας στα σχέδια. Παρατηρώντας τα σχέδια με γυαλιά 3D ανακαλύπτει κανείς κρυμμένες πτυχές στα υφάσματα και Vanitas συμβολισμούς ανάμεσα στα λουλούδια. Ο σκοπός μας ήταν να εκμεταλευτούμε περισσότερο την αίσθηση αμηχανίας παρά την ψευδαίσθηση.

Θεωρείτε πως τα ρούχα σας είναι ακριβά; Όχι προσπαθούμε να τα πουλάμε σε τίμες εναρμονισμένες με την αγορά. Οι τιμές των προϊόντων μας κυμαίνονται σε ένα ευρύ φάσμα. Ποιο project δουλεύετε αυτή την περίοδο; Την επικείμενη collection μας η οποία θα παρουσιαστεί τον Ιούνιο και Ιούλιο.

Γιατί έχετε αποφασίσει να κάνετε μόνο μια collection το χρόνο; Σκοπός μας είναι να εκφραζόμαστε μέσω των ρούχων, των επιδείξεων και των δυνατών συλλογών μας. Προς το παρόν δεν μας ενδιαφέρουν οι πωλήσεις, οπότε δεν βιαζόμαστε και δεν δουλεύουμε τις συλλογές με τη λογική των σεζόν. Σε ποια περιοχή του Άμστερνταμ βρίσκεται το ατελιέ σας; Αποτελεί πηγή έμπνευσης η συγκεκριμένη γειτονιά αλλά και η πόλη γενικότερα; Η βάση μας είναι στο κέντρο του Άμστερνταμ, στο Red Light District. Είμαστε κομμάτι του Red Light Fashion Project. Αυτό είναι ένα project του δήμου, ο οποίος ενοικίασε ένα αριθμό βιτρινών της περιοχής στις δημιουργικές δυνάμεις της χώρας για ένα χρόνο, υπό την καθοδήγηση της HTNK (μια συμβουλευτική εταιρεία μόδας). Η συγκεκριμένη περιοχή έχει μια ιδιαίτερη δυναμική και σίγουρα αποτελεί για μας πηγή εμπνευσης. Ποιο θα αποτελούσε το ιδανικό soundtrack για την collection σας; The Shangri-las: I can never go home anymore, the Cramps: Human fly, the Paradise island trio: Adventures in paradise. Πού μπορεί κανείς να βρεί τα ρούχα σας; Στην ιστοσελίδα μας: www.andbeyond.nl, σε επιλεγμένα καταστήματα στο Αμστερνταμ (Destination shop, Barrio και Code Gallery Store) και στο Arnhem (προσεχώς). Αισθάνεστε καθόλου την πίεση της οικονομικής κρίσης; Οχι, σκοπεύουμε να συνεχίσουμε να αναπτυσσόμαστε σταθερά.

photography barrie hullegie & sabrina bongiovanni


H

ow did you meet and what made you decide to become a design duo? We met during our fashion education at the Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam and started working together after our graduation in 2005. How did you come up with your 3D graphics on the textiles you use? Is illusion your main focus as an impression? By the use of Stereoscopy (3D) a sense of unease appears in the printdesigns. Viewing the work through the 3D glasses the fabric reveals hidden dimensions, vanitas symbolism appears in the designs‌ between the flowers. Our main focus was using the sense of unease rather than the illusion aspect of the technique. Why do you make only one collection per year? Until recent our focus lies on showing our ideas through clothing, the shows and creating strong show collections. Not yet on sales of the pieces, so therefore we took our time to develop the work and not yet follow fashion seasons. Where in Amsterdam is your atelier? Which area, and how inspiring is the area and the city in general for you? We are based in the center of Amsterdam, in the Red light district. Here we are part of the Red light fashion project. This is a project in which the City of Amsterdam decided to loan a part of the window area to the creative industries for a period of one year, guided by HTNK (a fashion recruitment & consultancy agency) we work in the midst of a selection of Dutch fashion designers. This area and the city is a very dynamic and inspiring environment for us. What is the best soundtrack for your current collection? The Shangri-las: I can never go home anymore, the Cramps: Human fly, the Paradise island trio: Adventures in paradise. Where can someone find your clothes? On our website: www.andbeyond.nl and in a small selection of shops in Amsterdam (Destination shop, Barrio and Code gallery store) and Arnhem (Coming Soon). Do you feel any pressure in your work plan due to the present global financial crisis? No, we aim to continue our steady growth. Do you consider your clothes expensive? No, we aim to sell them at prices in accordance with the market. And our sellable items vary of pieces within a wide price range. On what project are you working on now? On our next collection which will be presented around June / July this year.

40 ozonwho



Tα ρούχα Collage Social φέρουν περήφανα τη δική του υπογραφή. Ο Γιώργος Ελευθεριάδης, ένας από τους πιο ταλαντούχους και αγαπητούς στο ευρύτερο κοινό Έλληνες σχεδιαστές μόδας, εξηγεί το πάθος του για ό,τι κι αν κάνει. // The Collage Social clothes range bears his signature; Yorgos Eleftheriades is one of the most talented and celebrated Greek fashion designers; we asked him to talk to us about the passion he injects into whatever he does.

—yiorgos eleftheriades

Την αποκλειστική διανομή της COLLAGE SOCIAL για Ελλάδα, Κύπρο και Ρουμανία έχει η εταιρεία Shop & Trade. COLLAGE SOCIAL is exclusively distributed in greece, cyprus and romania by shop & trade. www.shopandtrade.gr, T. 210 52 31 683 42 ozonwho


COLLAGE SOCIAL —a fashion collage

Π

ώς προέκυψε η δημιουργία του label Collage Social; Η δημιουργία των Collage Social, η οποία ξεκίνησε ως brand πριν 3 χρόνια πλέον, προέκυψε από την ανάγκη τη δική μου, της Μαριάννας Φούντα και του Γιώργου Σουρανάκη, στο να δημιουργήσουμε μία συλλογή ρούχων η οποία θα διαφοροποιηθεί ως προς την αισθητική άποψη και θα απευθυνθεί σε μια κατηγορία η οποία θεωρούμε ότι είναι και η πιο αναπτυσσόμενη. Του κοινού δηλαδή που δεν ξοδεύει πολλά χρήματα για τον ένα ή τον άλλο λόγο σε ρούχα, αλλά έχει άποψη και θέλει να είναι διαφοροποιημένο.

Πόσο κόντρα είναι αυτό στη επιστροφή στο μαύρο για την οποία μιλούν όλοι; Δεν καταλαβαίνω γιατί σε μια χώρα με ζέστη 8 μήνες το χρόνο και θερμοκρασίες 38 με 42 το καλοκαίρι θα πρέπει να την αφορά το ότι δέκα σχεδιαστές στο Παρίσι, στο Μιλάνο κλπ. για τον οποιοδήποτε λόγο αποφάσισαν και έδειξαν αρκετά μαύρα σύνολα. Το βρίσκω πραγματικά, σαν σκεπτικό, κάτι που με γυρνάει είκοσι χρόνια πίσω ως στάση και σε μία εποχή για την οποία θεωρούμε ότι το σημαντικότερο είναι η προσωπικότητα και η έκφρασή της, που ξεκινάει μέσα από πραγματικές ανάγκες της καθημερινότητας.

Πόσο ευχαριστημένος είσαι από αυτή τη συνεργασία και για ποιους λόγους; Αν σκεφτείς ότι ούτε εγώ, αλλά ούτε η Μαριάννα και ο Γιώργος τη στιγμή που ξεκινήσαμε το project Collage Social, δεν είχαμε να αποδείξουμε ή να κερδίσουμε τίποτα πραγματικά παραπάνω, σε σχέση με αυτό που είχαμε ήδη κατακτήσει, αλλά ως ανήσυχοι και με όραμα άνθρωποι θεωρήσαμε ότι με τον συνδυασμό του know how των τριών μας θα μπορούσαμε να δημιουργήσουμε ένα πραγματικά αυθεντικό, εμπο-

Ποια υφάσματα διάλεξες για αυτή τη συλλογή; Τα υφάσματα της συλλογής είναι cotton, μετάξι, viscose σε διαφορετικές εκδοχές τους όπως βουάλ, μουσελίνα, καμπαρντίνες, ζέρσεϋ κλπ. Για ποιο λόγο δεν παρουσίασες την ανδρική σειρά αυτή τη φορά; Διότι, η αντρική σειρά έχει τις δικές της ξεχωριστές ανάγκες και ως team νέο και μικρού αριθμού προτιμήσαμε για να έχουμε το ποθητό αποτέλεσμα να το σταματήσουμε, από το να το υποβιβάσουμε λόγω συνθηκών σε κάτι λιγότερο απαιτητικό. Πόσο "ανταγωνιστικά" νοιώθεις τα Collage Social απέναντι στην προσωπική σου συλλογή που υπογράφεις ως Yiorgos Eleftheriades; Τις δύο συλλογές αυτό που τις συνδέει είναι η προσωπική αισθητική και εγώ ως δημιουργός, οι οποίες όμως είναι τελείως διαφορετικές ως βάση / concept. Αυτό που βλέπω μέσα από τις σαιζόν που έχουμε διανύσει ότι είναι πολύ συμπληρωματικές η μία προς την άλλη.

ρικό προϊόν που δεν χρειάζεται να αντιγράψει για να υπάρξει, αλλά να απευθυνθεί λόγω της προσωπικότητας του και στη διεθνή αγορά. Έχοντας την δημιουργική διεύθυνση εγώ και την εμπορική και παραγωγής η SHOP & TRADE. Για ποιο λόγο να μην είμαστε ευχαριστημένοι; Η συλλογή για την άνοιξη-καλοκαίρι 2009 η οποία παρουσιάστηκε μέσα από video projection στην περασμένη Εβδομάδα Μόδας της Αθήνας, είναι γεμάτη χρώμα. Προσωπικά θεωρώ ότι, λόγω εποχής και των προβλημάτων που υπάρχουν γύρω μας, αυτό που μας χρειάζεται είναι χρώμα και αισιοδοξία.

Ποια είναι η φιλοσοφία των Collage Social; Ρούχα που συνδυάζουν τάσεις και διαθέσεις αλλά καταφέρνουν αβίαστα να έχουν τη δική τους μοναδική προσωπικότητα πέρα από ρεύματα και ιδεολογίες. Με αρτίστικη διάθεση, ευελιξία και πολυμορφικότητα. Απευθύνονται στη σύγχρονη γυναίκα που ξεχωρίζει χωρίς να προσπαθεί.

H

ow did Collage Social come about? Collage Social was started out by me, Mariana Founta and Giorgos Souranakis three years ago, based around our need to come up with a clothes range that was different in terms of aesthetics and that targeted a social group we felt to be the most up and coming. The types of people who are not willing to spend a great deal on clothes, but that have a taste and an urge to be different.

Are you happy with your collaboration with the other members? What are the reasons behind that? None of the involved parties had anything to prove when we started the Collage Social project, we simply wanted to combine our individual abilities and vision, to create something truly authentic, commercially viable, not a copy of something else, and that could compete on an international level. I am the creative director, while production and commercial matters are dealt with by SHOP & TRADE. Why wouldn’t we be happy? Your colorful 2009 spring-summer collection was unveiled through a video projection during the latest Athens Fashion Week. It’s my view that under the current climate it is important to be projecting a type of optimism. Do you think this goes against the return to black that is supposedly taking place? I don’t get why in a country where it is hot eight months out of every twelve and temperatures reach 42 degrees Celsius in mid summer, we have to care so much about a handful of designers in Paris and Milan deciding to show a few black pieces. I believe it is backward as a stance, especially in an era where being yourself and the way that stems from everyday life, are hailed as so important. What fabrics did you choose for this collection? Cotton, silk and viscose in different variations, such as voile, muslin, gabardine and jersey. Why did you not do a men’s range this time around? A men’s collection has specific things you need to focus on; as a new and small team we decided not to do it just for the sake of it, which we felt would undermine it. How does Collage Social compare to your personal Yiorgos Eleftheriades collection? The two collections are totally different in terms of concept and foundation; they are linked however by my presence and that comes through with my personal aesthetic. The conclusion I’ve come to after these last few seasons is that they compliment each other a lot. What is the philosophy running through Collage Social? Clothes that bring together different tendencies and moods, while bearing their own signature and moving beyond trends; clothes that are arty and flexible and cater for today’s women.


Πίσω από τα ρούχα Designers Remix Collection βρίσκεται ένα μεγάλο ταλέντο. Η Charlotte Eskildsen είναι μία από τις καλύτερες σχεδιάστριες μόδας της Σκανδιναβίας και κάθε νέα συλλογή της “καλπάζει”! Τη συναντήσαμε στην πρόσφατη εβδομάδα μόδας της Κοπεγχάγης και σας την παρουσιάζουμε. // Charlotte Eskildsen is the persona behind Designers Remix Collection; she is one of Scandinavia’s hottest fashion designers and everything she does rocks! We had the luck to meet her during the recent Copenhagen fashion week and we present her to you.

Designers Remix collection —scandinavian chic

Π

ότε και πώς αποφάσισες να γίνεις σχεδιάστρια μόδας; Θα ακουστεί λίγο κλισέ, αλλά όταν ήμουν παιδί. Το ήξερα πάντα.

νο μου χρώμα και γενικά οι φθινοπωρινές μου collections έχουν πάντα την τάση να είναι πιο σκούρες από τις ανοιξιάτικες. Πιστεύω πολύ στο μαύρο.

Πώς προέκυψε το όνομα “Designers Remix Collection”; Αρχίσαμε σαν customized brand, κάνοντας δηλαδή μετατροπές (γι’ αυτό και το “remix”) σε παλιά κομμάτια στο χέρι.

Ο κόσμος της ιππασίας ήταν το θέμα της AW09, που παρουσιάστηκε στην εβδομάδα μόδας της Κοπεγχάγης. Είναι το αγαπημένο σου άθλημα; Αν όχι γιατί το επέλεξες; Όχι, δεν ιππεύω, επισκέφθηκα ένα σπίτι με άλογα και στολές ιππασίας και άρχισα να το χρησιμοποιώ σαν θέμα. Μου αρέσουν τα μαστίγια και τα δερμάτινα σιρίτια. Μου αρέσει το στυλ στην ιππασία, είναι πολύ ευγενές και σνομπ, δίνοντας έτσι μια πολυτέλεια στη συλλογή.

Το label παρουσιάζεται καλύτερο σε κάθε νέα collection τόσο από καλλιτεχνικής όσο και από εμπορικής άποψης. Πόσο δύσκολο είναι κάτι τέτοιο, αν λάβει κανείς υπόψη το αρνητικό οικονομικό κλίμα που κυριαρχεί σε παγκόσμιο επίπεδο; Είμαι θετικό άτομο και πιστεύω πως η παγκόσμια οικονομική κρίση μπορεί να δημιουργήσει νέες ευκαιρίες. Φυσικά προσπαθούμε να μην ξοδεύουμε πολύ και να έχουμε πλήρη έλεγχο των οικονομικών μας. Ειλικρινά πιστεύω πως ένα brand σαν το Designers Remix Collection εύκολα μπορεί να αναπτυχθεί σε αυτές τις συνθήκες. Επειδή δεν είμαστε πολύ μικροί βλέπω περισσότερες ευκαιρίες παρά απειλές.

—charlotte eskildsen

Είσαι η creative director της εταιρίας, είσαι υπεύθυνη και για το επιχειρηματικό κομμάτι; Όχι είμαι υπεύθυνη μόνο του δημιουργικού, ο άντρας μου είναι ο CEO. Συμμετέχω και εγώ ενεργά στις αποφάσεις οπότε μπορεί να πει κανείς πως στη περίπτωσή μας δημιουργία και επιχειρηματικότητα πάνε χέρι-χέρι. Είναι η Κοπεγχάγη το ιδανικό μέρος για να είναι κανείς δημιουργικός; Αποτελεί προνόμο το να ζει κανείς στην πρωτεύουσα της Δανίας; Υπάρχουν περιορισμοί; Αποτελεί προνόμιο το να ζει κανείς στη Κοπεγχάγη, μια πόλη με παράδοση στο design, κυρίως λόγω αρχιτεκτονικής. Είναι μια μικρή, όμορφη και ήσυχη πόλη. Χρειάζεται να ταξιδεύει πολύ κανείς, για να ανοίγει τους ορίζοντες του. Ένα μείον αποτελεί και το φορολογικό σύστημα της χώρας το οποίο είναι από τα ακριβότερα στον κόσμο. Η καλοκαιρινή συλλογή είχε ένα έντονο Ιαπωνικό χαρακτήρα. Τι σε ενέπνευσε ; Το Κυότο και η ιαπωνική απλότητα, κυρίως η ιδέα του “IKI”, το να βρίσκει κανείς τη ομορφιά μέσα στην απλότητα. Τα κυρίαρχα χρώματα της συλλογής είναι πολύ θερμά, μωβ, λιλά και ροζ, σε αντίθεση με την επερχόμενη χειμερινή συλλογή στην οποία κυριαρχεί το μαύρο. Παρατηρείς μια επιστροφή στο μαύρο τελικά; Το μαύρο είναι το αγαπημέ-

44 ozonwho

Σκέφτεσαι καθόλου να σχεδιάσεις ανδρικά ρούχα; Όχι δεν μου περνάει από το μυαλό. Μάλλον είμαι πολύ κορίτσι... Έχεις επισκεφθεί ποτέ την Ελλάδα; Αν ναι ποια η γνώμη σου για το στυλ των Ελλήνων; Όταν ήμουν μικρή πήγαινα στην Ελλάδα τα καλοκαίρια με τους γονείς μου και μας άρεσε πολύ. Για την ακρίβεια, εμπνεύστηκα από την αρχαία Ελλάδα ένα κομμάτι της καλοκαιρινής μου συλλογής. Η αρχαία Ελλάδα είχε πολύ cool στυλ. Ποιο είναι το πιο τρελό σου όνειρο; Να πάω στο διάστημα και να φτιάξω το δικό μου σπίτι.

W

hen and how did you decide to become a fashion designer? When I was a child – so cliché – but really, I have always known. How did you come up with the name “Designers Remix Collection”? The brand started up as a customized brand – Where I “remixed” old styles by hand. Your label is getting stronger collection by collection, both artistically and commercially; how tough is that within a pessimistic global financial environment? I have a positive mind – I think the global financial situation can also create opportunities. Of course we are very careful not to overspend, so we try to be on top of the situation by having a very controlled financial system. I honestly believe that a brand like Designers Remix Collection can easily grow in a tough financial world – because we are not so small I see more options than threats. You are the creative director of the label; are you also in charge of the business matters?


model agnete hedelund for designers remix collection fall/winter '09

No, I am only in charge of the creative side. My husband is the CEO, so in this case I am of course very involved in the discussions but business and creativity go hand in hand. In this case we support each other a lot. Is Copenhagen the ideal hub of your creativity? Do you feel privileged to live and work in the Danish capital? Are there any limitations? Yes, I feel privileged – Copenhagen has a very strong design heritage especially from architecture and it’s a very small, beautiful and peaceful city. But you really have to travel a lot not to feel narrow minded and a big disadvantage is the Danish tax system, which is the highest in the world. Your SS09 collection had a strong Japanese touch; what has inspired you? Kyoto – and Japanese simplicity, especially the concept of “IKI” which means finding the beauty in something simple. The colors in this collection are intimate, with loads of purple, lilac and lingerie pink, however your AW09 collection was dominated by black; are we all going back to black, after all? Black is my favorite color and my fall collections always tend to be darker than the spring collections and I believe a lot in black. The equestrian world and horse riding seemed to be the main theme of your AW09 collection, which you presented during the recent Copenhagen Fashion Week. Is it your favorite sport, and if not what inspired you? No, I don’t ride myself; I saw a house with lots of high end riding uniforms and horses and I started to use it as a theme. I like the whips and the leather stripes – so it became a story also for the campaign. I like the attitude in riding. It’s very noble and very “snobby” and it gave a cool, luxurious touch to the collection. Are you thinking of designing for men sometime soon? No, I don’t feel like doing menswear. I am too much of a girl. Have you ever been to Greece and if so what do you think of the Greeks’ style? When I was a child I always used to visit Greece in the summer with my parents and we loved it very much. I was actually inspired by ancient Greece for one piece in the high summer collection. Ancient Greece had a cool style. What is your wildest dream? Space charter and building my own house.

Την αποκλειστική διανομή της DESIGNERS REMIX COLLECTION για Ελλάδα, Κύπρο και Ρουμανία έχει η εταιρεία Shop & Trade. DESIGNERS REMIX COLLECTION is exclusively distributed in greece, cyprus and romania by shop & trade. www.shopandtrade.gr, T. 210 52 31 683

spring/summer '09


G-Star RAW —the way we like denim Ο Julien Aledo αποτελεί τα τελευταία οκτώ χρόνια μέλος της G-Star, ως export manager για την Ελλάδα, το Βέλγιο και τη Γαλλία και είναι ο βασικός υπεύθυνος για την εξάπλωση του brand. Τo Ozon τον συνάντησε και μίλησε μαζί του για το denim, άλλα και το ταξίδι του στην Αθήνα. // Julien Aledo has been part of G-Star for the last eight years, as the export manager in charge of the Greek, Belgian and French development of the brand; Ozon met up with him to talk about denim and his trip to Athens.

—julien aledo

Τ

ι σε ώθησε να ασχοληθείς με τη βιομηχανία της μόδας; Ο πατέρας μου ήταν έμπορος στη Γαλλία και άρχισε να με μυεί στα μυστικά της βιομηχανίας από τα πέντε μου. Ήταν συναρπαστικό να τον βλέπεις να ανταποκρίνεται σε νέες προκλήσεις κάθε έξι μήνες, είχε πάντα πολλή δουλειά, δεν σταματούσε σχεδόν ποτέ (μηνιαίες παραδόσεις, αλλαγές σαιζόν κλπ.). Τι αποτελεί πραγματικότητα και τι ψευδαίσθηση στη βιομηχανία του denim; Μου αρέσει το πάθος που έχουν όσοι εργάζονται στο χώρο, μου αρέσει που είναι περήφανοι για το denim. Το σέβονται σαν να είναι αριστοκρατία. Τι είναι η ψευδαίσθηση; Η σκέψη ότι το denim έχει πεθάνει. Τα jeans εξελίσσονται συνεχώς: από το τρόπο που κόβεται το πατρόν, στο πώς υφαίνονται τα υφάσματα και τους τρόπους πλυσίματος. Από άποψη δημιουργίας, δεν υπάρχουν όρια και δεν βλέπω να πέφτει η αγορά. Το denim δεν έχει να κάνει πια με target groups, είναι περισσότερο ένα τρόπος σκέψης, στον καθένα αρέσει να φοράει jeans κάποιες μέρες. Εγώ φοράω jeans κάθε μέρα φυσικά, ακόμη και όταν κοιμάμαι. Τι κάνει τη G-Star να ξεχωρίζει από τα άλλα brands; Από το 1996 και τη Raw Denim, η G-Star έχει διευρύνει του ορίζοντες της, υιοθετώντας ένα νέο, πιο αιχμηρό ύφος που απευθύνεται σε όλα τα στυλ, τις τάσεις της μόδας και τις ηλικίες, διαφυλάσσοντας ταυτόχρονα την αγνότητα του προϊόντος. Είναι ένα brand για όλες τις εποχές, φουτουριστικό και ταυτόχρονα συγκρατημένο. Πειραματικό, εναλλακτικό άλλα και παραδοσιακό συγχρόνως. Η G-Star είναι ένα brand που λατρεύει τους εκκεντρικούς συνδυασμούς, διατηρώντας την αυθεντικότητα του χωρίς να ακολουθεί το πλήθος, παρά μόνο το προϊόν. Ποιος ήταν ο βασικός σκοπός της επίσκεψης σου στην Αθήνα; Το να παρουσιάσω την συλλογή μας άνοιξη / χειμώνας 2009 στους Έλληνες συνεργάτες μας και να βάλω γερές βάσεις όσων αφορά τη διανομή στην ελληνική αγορά. Πώς εξηγείς το ότι η G-Star δεν έχει εδραιωθεί ακόμα στην Ελληνική αγορά; Η G-Star έχει ισχυρή παρουσία στο χώρο του denim, έχοντας εδραιωθεί σε 17 χώρες (Αυστραλία, Αυστρία, Βέλγιο, Καναδά, Δανία, Γαλλία, Γερμανία , Χόνγκ Κόνγκ, Ουγγαρία, Ιταλία, Ιαπωνία, Ολλανδία, Ισπανία, Σουηδία, Ελβετία, Ηνωμένο Βασίλειο και Αμερική) με 28 γραφεία και 90 showrooms ανά τον κόσμο. Η G-Star είναι σχετικά καινούρια στην Ελλάδα, άλλα σαιζόν με τη σαιζόν γίνεται όλο και πιο γνωστή.

46 ozonwho

Ποια είναι η γνώμη σου για τους Έλληνες και τον τρόπο που ντύνονται; Έχουν ένα έντονα νότιο στυλ, νιώθεις το συναίσθημα τους τόσο όταν μιλάνε όσο και όταν ντύνονται. Τι να περιμένουμε από τη G-Star στο άμεσο μέλλον; Εκπλήξεις, νέες συνεργασίες; Ετοιμάζουμε τη νέα καμπάνια S/S 09 σε επιμέλεια του διεθνούς φήμης φωτογράφου Anton Corbijn. Για τη συλλογή μας άνοιξη καλοκαίρι 2009 τα μοντέλα αντικατέστησαν οι ηθοποιοί Toby Kebbell και Alexandra Maria Lara οι οποίοι τράβηξαν την προσοχή μας με τις ερμηνείες τους στην ταινία “Control”. Ο Βρετανός Toby ήρθε στο προσκήνιο μέσω του “Dead Man’s Shoes” ενώ έχει πάρει ενθουσιώδεις κριτικές για την ερμηνεία του στο “Rock’n’Rolla” του Guy Ritchie. Θα ήθελα να σημειώσω ακόμα ότι η επίδειξη μας κατά τη διάρκεια του NYFW, ήταν σε επιμέλεια του Benicio Del Toro. Τελευταία ξεκινήσαμε και τη δική μας δισκογραφική με το όνομα 3301, ένα πείραμα που κάνει γνωστό σε ένα ευρύτερο διεθνές κοινό το ιδιαίτερο μουσικό γούστο της G-Star. Το ύφος είναι μια μίξη pop, rock και electro με disco classics. Τέλος, τον Ιούλιο του 2009 η G-Star θα παρουσιάσει τη νέα collection του Marc Newson. Τι σου αρέσει περισσότερο όταν έρχεσαι στην Ελλάδα; Η καλοσύνη και η φιλοξενία των Ελλήνων.

W

hat led you into fashion business? My father was a retailer in France and began educating me in the fashion business when I was 5 years old. It was fascinating to see him having a new challenge every 6 months; he was always busy and it never stopped (monthly deliveries, seasonal changes, etc). What would you call “real” and what is an illusion in the denim industry? I love the passion from the people working in this industry; I like the fact that they are proud of denim. Those people respect denim as if it is a very noble quality. And what is an illusion? Thinking that denim is dead; jeans are always undergoing development: ways of cutting the pattern, ways of weaving the fabrics, ways of washing the denim. Creatively, there are no limits and I don’t see the market slowing down. Denim isn’t about target groups anymore. It’s more about a mindset: everyone feels like wearing a pair of jeans some days. I wear them every day of course. I sleep in them!


What do you think makes G-Star so special and helps it stand out from other fashion brands? Since the premiere of Raw Denim in 1996 G-Star has broadened its concept to include a newer, edgier image that’s appealing to all styles, trends and ages, while keeping the product in the purest form. It is a brand of all times, futuristic and cautious; far-reaching and experimental; alternative and traditional. G-Star is about making eccentric combinations while maintaining authenticity; never one to follow the crowd, just the Product. What was the main goal of your trip to Athens? To present the new autumn / winter collection 2009 to our Greek partners and establish a strong and healthy distribution within the Greek market. Why isn't G-Star so strong within the Greek market as yet? G-Star has already become a permanent fixture within the denim market and the brand has established itself in 17 countries (Australia, Austria, Belgium, Canada, Denmark, France, Germany, Hong Kong, Hungary, Italy, Japan, Netherlands, Spain, Sweden, Switzerland, the UK and the USA) as well as currently occupying 28 offices and 90 showrooms around the globe. G-Star is still a young concept in Greece, but brand awareness is growing each season. What do you think about Greeks and the way they dress? I think it is very south-oriented, you can feel the emotion within the Greeks whether they are communicating or dressing.

photography helen eleftheriou

What should we expect in the near future from G-Star? Any surprises? Any new collaborations? We have our new S/S 09 campaign curated by the international photographer Anton Corbijn. For the spring/summer 2009 campaign, models have been replaced by the actors Toby Kebbell and Alexandra Maria Lara. Both came to G-Star’s attention thanks to their performances in the award-winning movie “Control” and will front the new advertisements. British born Toby made his initial breakthrough in “Dead Man’s Shoes” and is now receiving rave reviews for his performance in Guy Ritchie’s “Rock’n’Rolla”. I should also mention that our runway show during the NYFW was curated by Benicio Del Toro; recently we’ve also launched our 3301 Records imprint, a Raw Experiment that exposes our passion for music to a wider, international audience and adds a distinctive sound to the G-Star brand; it’s a mishmash fusion of pop and rock, electro and disco classics. Lastly, in July 2009 we will launch the G-Star new line by designer Marc Newson. What do you enjoy most during your stays in Athens? The kindness and the hospitality of the Greek people.


Antwerp

Τέλη της δεκαετίας του ’80 και έξι φίλοι και πρώην συμφοιτητές της Βασιλικής Ακαδημίας της Αμβέρσας ο Walter Van

Beirendonck, η Ann Demeulemeester, ο Dries Van Noten, ο Dirk Van Saene, ο Dirk Bikkembergs και η Marina Yee νοικιάζουν ένα φορτηγό και δείχνουν τις συλλογές τους έξω από τα catwalks της εβδομάδας μόδας του Λονδίνου. Ο βρετανικός τύπος εντυπωσιάζεται από τη δημιουργικότητα και τη φρεσκάδα τους ενώ αδυνατεί να προφέρει τα φλα-

μανδικά ονόματα τους. Σύντομα ο όρος “Antwerp Six” θα σηματοδοτήσει την απαρχή της διεθνούς καριέρας τους ενώ ταυτόχρονα θα τοποθετήσει την Αμβέρσα στον ελιτίστικο παγκόσμιο χάρτη της μόδας. Μέχρι σήμερα η πανέμορ-

φη Φλαμανδική πόλη έχει “γεννήσει” σημαντικά ονόματα της μόδας από τον Martin Margiela μέχρι τον Raf Simons, την Veronique Branquinho, την An Vandevorst, τον Bernhard Willhelm, τον Bruno Pieters, τον Peter Pilotto και τον Kris Van Assche μεταξύ πολλών άλλων. Παράλληλα, από τη δεκαετία του ’60 έως σήμερα η σύγχρονη εικαστική

σκηνή της πόλης δονείται έντονα από θεσμούς και καλλιτέχνες το έργο των οποίων ξεπερνάει τα σύνορα του Βελγίου

και επηρεάζει τη διεθνή πολιτιστική κοινότητα. Το ΟΖΟΝ ταξίδεψε έως την Αμβέρσα καλεσμένο από το Μουσείο Μόδας (MoMU) και με αφορμή τα εγκαίνια τη έκθεσης “Paper Fashion” του Βασίλη Ζηδιανάκη και της Atopos. Το αποτέλεσμα της παραμονής του εκεί είναι οι 16 σελίδες που ακολουθούν, σελίδες γεμάτες πρόσωπα, ιδέες, μόδα και τέχνη από την πόλη που δεν σταματά να δημιουργεί ποτέ.

It was the end of the 80s when six friends, Walter Van Beirendonck, Ann Demeulemeester, Dries Van Noten, Dirk Van Saene, Dirk Bikkembergs and Marina Yee decided to hire a van and display their collections outside the venue that the London fashion week was being held.

The British media have shown that they’re impressed by their ingenuity and cutting edge approach, but still can’t pronounce their Flemish

names. Soon after the term the “Antwerp Six” will become notorious and will put Antwerp on the international fashion map. The Flemish city has since given birth to many important names in the fashion world including: Martin Margiela, Raf Simons, Veronique Branquinho, An Vandevorst, Bernhard Willhelm, Bruno Pieters, Peter Pilotto and Kris Van Assche. Since the 60s, art produced within the city has been

greatly influential not only within Belgium but also abroad. OZON were invited to Antwerp by the city’s Fashion Museum (MoMU) for

the opening of Vassilis Ziniadakis’ exhibition entitled “Paper Fashion”. The next 16 pages show the result of our visit there; new faces, ideas, fashion and art from a city where creativity never stops.

A curatorial project by Vassilis Zidianakis Interviews: Yorgos Kelefis

Project Coordinators: Aristoula Karra, Theodora Malamou Photography Zeb Daemen

48 ozon


Jan Fabre

μας υποδέχτηκε στο angelos, το χώρο όπου σκαρώνει, δημιουργεί και υλοποιεί τα όνειρα - έργα του. ο jan fabre πέρα από μεγάλος καλλιτέχνης, είναι ένας παθιασμένος και ιδιαίτερα ενδιαφέρον άνθρωπος. he greeted us in angelos, the space in which he comes up with his dreamlike works. aside from his great artistry, jan fabre is a passionate and extremely interesting man.

photography JPStoop


Σου αρέσει να δίνεις συνεντεύξεις; Εξαρτάται από το ποιος παίρνει την συνέντευξη και από τις ερωτήσεις. Μου αρέσουν οι συνεντεύξεις με ανθρώπους που γνωρίζουν τη δουλειά μου, οπότε προκύπτουν ενδιαφέροντες διάλογοι. Είσαι μία από τις πιο πολυδιάστατες φιγούρες στο χώρο της τέχνης, όντας εικαστικός, θεατρικός σκηνοθέτης, χορογράφος και συγγραφέας. Σε δυσκολεύει αυτό ποτέ ως προς το να προσδιορίσεις τον εαυτό σου σαν καλλιτέχνη; Για κάθε ιδέα που έχω, επιλέγω και το κατάλληλο μέσο έκφρασης. Δεν είμαι multimedia καλλιτέχνης, είμαι περισσότερο ένα είδος “consilience” καλλιτέχνη, αυτός ο όρος του 18ου αιώνα σημαίνει την απόδοση πολλών ερμηνειών. Αυτό ακριβώς κάνω με τα έργα μου τα τελευταία τριάντα χρόνια. Έχεις ακόμα την ίδια επιθυμία να βάζεις έντομα ή υγρά στο μικροσκόπιο; Η δουλειά μου ήταν ανέκαθεν ένα είδος συστη-

ματικής, εργαστηριακής έρευνας. Ζωγραφίζω χρησιμοποιώντας τα δάκρυα, το αίμα και το σπέρμα μου και μέσω αυτών ανακάλυψα πολλά για το ανθρώπινο σώμα, όπως για παράδειγμα την τυπολογία των δακρύων. Ποιος ο σκοπός αυτής της έρευνας; Να δημιουργήσω νέα πεδία σκέψης και να αποκτήσω καλύτερη άποψη για το σώμα, γιατί το σώμα είναι μία παγίδα, ένα πεδίο μάχης ή αγάπης, αλλά και μία άγνωστη γη. Πέρυσι πραγματοποίησες μία πρωτότυπη ατομική έκθεση, όταν το Λούβρο σου παραχώρησε τους χώρους στην πτέρυγα της Φλαμανδικής και Ολλανδικής Σχολής και τα έργα σου ήρθαν σε διάλογο με εκείνα μεγάλων καλλιτεχνών του παρελθόντος. Ένιωσες καθόλου φόβο ή δισταγμό; Μου πήρε τρία χρόνια προετοιμασίας, επισκέφθηκα τους χώρους πολλές φορές και έφτιαξα πολλές μακέτες. Πρέπει να παραδεχτώ ωστόσο, ότι την στιγμή της τοποθέτησης των έργων μου επέλεξα να παραλείψω περίπου τριάντα. Αυτά τα αριστουργήματα των Rembrandt, Brueghel, Rubens στον τοίχο, σου δείχνουν πότε κάτι δεν είναι αρκετά καλό, πρέπει να είσαι πολύ σεμνός και συνεπής σε αυτό που θα κάνεις εκεί. Σε κάποιες περιπτώσεις έχεις κατηγορηθεί ότι προσπαθείς να σοκάρεις το κοινό με τη χρήση σωματικών υγρών, βαλσαμωμένων ζώων, εντόμων, οστών κλπ. Εσύ σοκάρεσαι ποτέ; Ναι, συχνά. Με σοκάρει ο τρόπος που λειτουργεί η κοινωνία μας και οι ειδήσεις στην τηλεόραση. Αναφορικά με τη δουλειά μου, δεν προκαλώ τους ανθρώπους επίτηδες. Αντιθέτως, με σοκάρουν οι δικές τους επιθετικές αντιδράσεις, για παράδειγμα όταν σβήνουν τα φώτα σε μία θεατρική παράσταση και ο κόσμος ενώνεται σε μία μάζα που φωνάζει σε εμένα και τους ηθοποιούς ή πετάνε μπουκάλια στη σκηνή. Στο τελευταίο σου έργο “Orgy of Tolerance”, παρουσιάζεις τις απόψεις σου για την κοινωνία. Σκοπεύεις να το αναπτύ-

50 ozon

ξεις και σε άλλα επίπεδα; Η δουλειά με την ομάδα μου είναι μία συνεχής διαδικασία. Η πρεμιέρα του έργου έγινε πριν από δύο μήνες στη Χιλή, για να συνεχίσει στη Νέα Υόρκη, τη Γερμανία, το Βέλγιο και υπάρχουν ήδη αλλαγές στην παράσταση, οπότε το πιο πιθανό είναι μέχρι φτάσει στην Αθήνα, να είναι πολύ διαφορετικό. Για εμένα η δουλειά στο θέατρο είναι μία πορεία συνεχούς εξέλιξης και πρόκλησης, όπου τίθενται νέα ερωτήματα. Να περιμένουμε να δούμε και κάτι άλλο κατά την παρουσία σου στην Αθήνα; Εκτός από τις παραστάσεις του “Orgy of tolerance” στο θέατρο Παλλάς, ετοιμάζω δύο διαφορετικές εκθέσεις με δύο Έλληνες επιμελητές, μία μεγάλη ατομική για την Ελλάδα και μία μικρή για την Αθήνα. Από πόσα άτομα αποτελείται η ομάδα σου, συμπεριλαμβανομένου του Troubleyn; Το Troubleyn (που σημαίνει “παραμένοντας πιστός” στα παλιά Φλαμανδικά) είναι ένα εργαστήριο για το σώμα και την φωνή αλλά και για τους υποστηρικτές της θεατρικής μου δουλειάς, με μόνιμο προσωπικό δέκα ατόμων. Επίσης υπάρχει και το Angelos, ο χώρος για τα εικαστικά όπου βρίσκονται τα στούντιο μου, με πέντε εργαζόμενους. Έχω μόνο

ένα βοηθό, γιατί κάνω πολύ από τη δουλειά μόνος μου. Φαίνεται ότι ανήκεις στην κατηγορία καλλιτεχνών που απολαμβάνουν τη δημιουργική διαδικασία αντί να υποφέρουν κατά τη διάρκειά της. Είμαι ένας σύγχρονος μυστικιστής, ένας πολύ χαρούμενος καλλιτέχνης και μου αρέσουν αυτά που κάνω. Ξέρεις, οι μυστικιστές εκδιώχθηκαν από την Καθολική εκκλησία λόγω της απόλαυσής τους για τη ζωή και κατά κάποιον τρόπο είμαι σαν αυτούς. Πρέπει να δημιουργώ συνεχώς, να απασχολώ το μυαλό μου με ζωγραφιές, γραπτά, σκηνοθεσία, αυτά είναι η κύρια πηγή ενέργειας και χαράς στη ζωή μου. Γεννήθηκες στην Αμβέρσα και ακόμα ζεις και εργάζεσαι εκεί. Πώς και δεν μετακόμισες ποτέ κάπου αλλού; Το έχω κάνει, έζησα στη Νέα Υόρκη για ενάμιση χρόνο όταν δίδασκα σε μία σχολή καλών τεχνών, αλλά έφυγα. Είχα βαρεθεί τη Νέα Υόρκη, ήταν πολύ άδεια και ψεύτικη, με έκανε να στραφώ στην πολιτιστική μου κληρονομιά και να την αγαπήσω ξανά όταν κατάλαβα πόσο πλούσια είναι. Παρόλα αυτά, η Αμβέρσα είναι παγκοσμίως γνωστή για τη μόδα και το design, δύο πράγματα που δεν φαίνεται να σε ενδιαφέρουν. Για εμένα η μόδα έχει πολλά κοινά με τα δελτία ειδήσεων στην τηλεόραση, της λείπει η συνέπεια. Σέβομαι κάποιους ανθρώπους της γενιάς μου που έκαναν ενδιαφέροντα πράγματα σε αυτούς τους τομείς, αλλά δεν με ελκύουν. Κατά τη διάρκεια όλων αυτών των χρόνων που δημιουργείς και παρουσιάζει τη δουλειά σου, σκέφτηκες ποτέ να κάνεις μία αποτίμηση της πορείας σου; Κάθε μέρα! Το να είσαι καλλιτέχνης είναι επιλογή για μια ζωή, η επιλογή να ανακρίνεις και να τρομοκρατείς το μυαλό σου και συχνά αναρωτιέμαι τι πρέπει να κάνω για να παραμείνω αληθινός στις πράξεις και το έργο μου. Είναι μία συνεχής διαδικασία, μερικές φορές πρέπει να διασχίσεις ωκεανούς για να κερδίσεις την ηρεμία με τον εαυτό σου. Κάθε τόσο φαντάζομαι τον εαυτό μου 86 χρονών, να κάθομαι στο γρασίδι και να κάνω μικρά σχέδια και γραπτά.


photography JPStoop

Do you enjoy being interviewed? It depends on the interviewer and the questions. I like interviews with people who know my work, so that an interesting dialogue can occur. You are one of the most multidisciplinary figures in the art world, being a visual artist, stage director, choreographer and playwright. Do you ever find that confusing in terms of defining yourself as an artist? I choose the appropriate medium for each idea that I have. I am not a multimedia artist, you can say I’m sort of a “consilience” artist; this is a term from the 18th century that means a tool that you can give several interpretations with. That’s what I’ve been doing for more than thirty years in my artwork. Do you still have the same urge to put insects or liquids under the microscope? My work has always been a systematic laboratorial research of things. I make drawings with my own tears, blood and sperm and by doing so I discovered many things concerning the human body, for example the typology of tears. What’s the purpose of such a research? To open new fields of thinking, to get an insight of the body, because the body is a trap, a battlefield or a love installation but it also is a terra incognita. Last year you had a rather original solo exhibition – when the Louvre Museum offered you the space in the Northern School wing and your artwork interacted with those of masters of the past. Did you feel any fear or hesitation? It took three years of preparation, I visited the spaces many times and we made lots of maquettes but I have to admit that when I finally got to installing my works, I skipped almost thirty of them. These masterpieces on the wall, the works of Rembrandt, Brueghel, Rubens, they tell you when it’s not good enough, you have to be very humble and exact in what you do there. On some occasions you have been accused of trying too hard to shock the audience with the use of body liquids, stuffed animals, insects, bones etc. Do you ever get shocked yourself? Yes, often. I get shocked by the way our society functions, by the news on TV. Concerning my work, I don’t provoke people on purpose, so I get shocked when they sometimes have aggressive reactions: you perform in the theatre, the light goes off and people act like a mass, they shout at me and the performers or throw bottles on stage. Your latest play, “Orgy of Tolerance”, represents your views on society; do you plan to expand it on a different level? Working with my company is an ongoing process. The play premiered a couple of months ago in Chile, then moved to New York, Germany, Belgium and the performance

itself has already changed, so it’s possible that when I am in Athens the production will be extremely different. Theater work for me is about constantly evolving, challenging myself and the performers and posing new questions. Should we expect to see something else during your presence in Athens this summer? Apart from the performances of “Orgy of tolerance” in Pallas Theater, I am preparing two different exhibitions with two Greek curators, one big solo exhibition for Greece and another small one for Athens. How many people comprise your team, including Troubleyn company? Troubleyn (Staying Faithful in old Flemish) is a laboratory for the body and the voice and also for people who support my theatre work, it has ten permanent people in staff. There is also Angelos, the office for visual arts where I have my studios, five more people work there. I have only one assistant, because I do a lot of my work on my own. You seem to belong to the category of artists who are enjoying the process of their work instead of suffering. I am a contemporary mystic; I am a very happy artist, I love the things I do. You know the mystics were people put down by the Catholic Church, due to their joy towards life, in a sense I am one too. I have to make my artwork, my drawings or writings, to direct, I have to keep my mind busy, it is the main source of energy and joy in my life. You were born in Antwerp and still live and work there. How come you never moved somewhere else? I did, I lived in New York for a year and a half, while teaching in a school of visual arts but I left. I was so tired of New York, it was too empty and fake and it made me look back in my cultural heritage, only to realize how rich it is and to fall in love with it again. However, Antwerp is internationally known regarding fashion & design and you‘ve never seemed to be driven towards these areas. For me fashion has a lot in common with the news on TV, it’s not consistent. I do have respect for some people of my generation who did interesting things in these fields, but it doesn’t attract me Over all these years of creating and presenting your work to the world, did you ever think about evaluating what you’ve been doing? Every day! Being an artist is a choice of life, a choice of interrogating and terrorizing your own mind, and I often wonder what it is I have to do in order to stay truthful to my actions and my work. It’s an ongoing process, sometimes you have to cross oceans to finally find piece and quiet. From time to time I imagine myself at the age of 86, sitting on the grass making single small drawings and writings.


Bart De Baere Director of Muhka

Από τα μαθηματικά και την αρχαιολογία βρέθηκε σχεδόν τυχαία κοντά στην σύγχρονη τέχνη γράφοντας στα 19 του μόλις χρόνια κριτικές για εκθέσεις σε τοπικές εφημερίδες του Βελγίου. «Η τέχνη είναι ένα αδύναμος τομέας αλλά προσφέρει πολλές δυνατότητες να αλλάξεις τα πράγματα, να σκεφτείς διαφορετικά και να δημιουργήσεις νέες συνθήκες μαζί της και αυτό είναι πολύ σημαντικό για μια κοινωνία», λέει με σιγουριά σήμερα o Bart De Baere από τη θέση του διευθυντή του MuHKA, του σημαντικότερου θεσμού σύγχρονης τέχνης της Αμβέρσας και γενικότερα του Βελγίου. Λίγα χρόνια νωρίτερα είχε περάσει από τη Documenta, υπήρξε μέλος του συμβουλίου του Soros Foundation, ήταν σύμβουλος στη διοργάνωση της Μπιενάλε του Γιοχάνεσμπουργκ μέχρι να αναλάβει τα ηνία του μουσείου. Η Αμβέρσα είναι για τον ίδιο από τη δεκαετία του 60 και του 70 η πόλη των καλλιτεχνών και των καλλιτεχνικών δονήσεων. Για αυτό και η συλλογή του Muhka σήμερα όπως και η εκθεσιακή του δραστηριότητα έχει να κάνει με καλλιτέχνες και έργα που φτάνουν πίσω μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του ‘60. Με την ενσωμάτωση πριν από έξι χρόνια του Ινστιτούτου Οπτικής Κουλτούρας (Institute of Visual Culture) το Muhka είχε την ευκαιρία να εμπλουτίσει την συλλογή του με σημαντικά video έργα και να δώσει έμφαση στο media πρόγραμμά του. Ο βασικός ρόλος του μουσείου σύμφωνα με τον De Baere είναι να αρθρώσει μια υπόθεση για τη σύγχρονη τέχνη, να αποτελέσει μια σύγχρονη δημόσια πλατεία, μια μοντέρνα αγορά που στόχος της δεν είναι να προωθήσει τους τοπικούς καλλιτέχνες ούτε να εκπαιδεύσει τα μέλη της. Σκοπός του Muhka, σύφωνα με τον διευθυντή του, είναι να κάνει τους ανθρώπους να καταλάβουν την κοινωνία και να την ετοιμάσουν για το μέλλον. Σε λίγες εβδομάδες το μουσείο κλείνει μέχρι τον Σεπτέμβριο έτσι ώστε να εκσυγχρονίσει τις τεχνικές του υποδομές. Ζήτησε λοιπόν από 40 διαφορετικά πολιτιστικά ιδρύματα της χώρας να δανειστούν από τη συλλογή του από ένα έργο δικής τους επιλογής και να το εκθέσουν. Ας απλώσουμε την τέχνη παντού είναι το σύνθημά μας, λέει ο De Baere με μάτια γεμάτα ενθουσιασμό. From mathematics and archaeology, he found himself writing contemporary art reviews for local Belgian newspapers at the age of 19. “Art is a weak field, but nonetheless it gives you the opportunity to change things, to think differently and create new conditions; that’s really important for a society”, says Bart De Baere the director of MuHKA, one of Belgium’s most important contemporary art institutes. Before taking over the museum he worked for Documenta, was a board member of the Soros Foundation and an advisor at the Johannesburg Biennial. Antwerp has been the artists’ city since the 60s and 70s. This is perfectly reflected in the Muhka collection, going back as far as the mid 60s. Six years ago the museum joined forces with the Institute of Visual Culture and has since enriched its collection with videos as well as expanding its media programs. The museum’s mission according to De Baere is to verbalize a hypothesis for contemporary art, become a contemporary forum, and a modern agora which will not be a promotional platform for local artists nor attempt to educate its members. The goal is to help people come to terms with society and help them prepare it for the future. The museum will close its doors in a few weeks time and will remain closed until September to upgrade its infrastructure. Therefore MuHKA asked 40 of the country’s institutions to choose a piece from the museum’s collection to display in their own premises. “Let’s spread art, that’s our motto” says De Baere with a spark in his eyes. www.muhka.be

52 ozon


Christoph Broich

Από την Γερμανία βρέθηκε στην Αμβέρσα και από το χώρο της μόδας και τις συλλογές στον κόσμο των εικαστικών τεχνών και τις γκαλερί. Ο Chirstoph Βroich είναι ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα καλλιτέχνη που ακροβατεί μεταξύ της μόδας και της τέχνης, αντλεί τα θέματά του από τη ζωή έξω από το ατελιέ του και χρησιμοποιεί τόσο το σχέδιο μόδας όσο και τις τεχνικές εφαρμογές του για να εκφραστεί με έναν πιο εικαστικό τρόπο μέσα στο εργαστήριό του. Η πρώτη του συλλογή ρούχων παρουσιάστηκε το 1997 και οι συνεργασίες του με μεγάλους οίκους και γνωστά labels μόδας διαδέχονταν η μία την άλλη. Σύντομα κατάλαβε πως μπορούσε να εκφραστεί μέσα από αντικείμενα, εγκαταστάσεις και γλυπτά. “Είναι δύσκολο για τον κόσμο να καταλάβει πώς ένας σχεδιαστής μόδας μπορεί να είναι ταυτόχρονα ένας εικαστικός καλλιτέχνης. Υπάρχει μια προκατάληψη και όλοι θέλουν να βάζουν διαχωριστικές γραμμές. Εγώ πάντα έβλεπα και κοινά στοιχεία μεταξύ του συστήματος της μόδας και της τέχνης, ιδιαίτερα τα άσχημα, όπως η δημοσιότητα και τα celebrities που είναι απαραίτητα για τη διάδοση της δουλειάς σου”. Το νέο του έργο έχει να κάνει με την κατεδάφιση μιας σειράς σπιτιών σε γνωστό δρόμο της Αμβέρσας (Οmmeganckstraat) εξαιτίας της επέκτασης του ζωολογικού κήπου που βρίσκεται παραπλεύρως. Το εργαστήριο του Christoph είναι γεμάτο από εναπομείναντα αντικείμενα από τα κουφάρια των σπιτιών και τις 26 πόρτες που περιέσωσαν με τον σύντροφο και συνεργάτη του Thomas. Η έκθεση που αποτελείται από φωτογραφικά ντοκουμέντα, αντικείμενα, κολλάζ, εγκαταστάσεις και λάτεξ θα παρουσιαστεί στο τέλος του χρόνου στο Fabrieke Foundation της Αμβέρσας και αργότερα στη γκαλερί Envoy με την οποία συνεργάζεται στη Νέα Υόρκη και όπου πρόσφατα παρουσίασε ένα έργο σε συνεργασία με την Amanda Lear. Μέσα από την εταιρία του Red Fish Design φιλοδοξεί μαζί με τον σύντροφό του να δημιουργήσουν σύντομα έναν εκθεσιακό χώρο μέσα από τον οποίο θα προωθούνται νέοι σύγχρονοι καλλιτέχνες. Και είναι πεπεισμένοι ότι θα τα καταφέρουν. Hailing from Germany he found himself in Antwerp and from the world of fashion to fine arts and galleries. Chirstoph Βroich is a classic example of an artist walking the tightrope between fashion and art; he draws his themes from everyday life, combining fashion design and fine art as a way of expressing himself. His first collection was unveiled in 1997 and soon after he landed deals with famous fashion houses and labels. He quickly realized he had the tendency to express himself through objects, installations and sculptures. “It’s difficult for people to accept that a fashion designer can equally be an artist. There is a preconception there and people tend to set dividers; I’ve always found similarities between the two, especially negative ones relating to publicity and celebrity, which are important for communicating one’s work”. His latest work explores the demolishing of a row of houses in a central street in Antwerp (Οmmeganckstraat) as part of the development of the city’s zoo. Christoph’s studio is packed with the objects himself and his partner Thomas, found around the demolished houses, including 26 doors. The exhibition is made up of photos, objects, collages and a lot of latex and will open at the end of the year in the Fabrieke Foundation in Antwerp; it is also scheduled to show in Envoy Gallery in New York in which the artist recently presented an exhibition with Amanda Lear. Chirstoph Βroich and his partner are currently planning to set up an exhibition space under their Red Fish Design banner, which will promote up and coming artists. They seem destined to succeed! www.christophbroich.com


Elise Gettliffe

Γεννήθηκε στο Παρίσι και μεγάλωσε στη Στοκχόλμη και την Αλσατία. Στα δέκα της χρόνια έμαθε από τη γιαγιά της να ράβει και σύντομα συνειδητοποίησε πως η μόδα ήταν αυτό που θα επέλεγε. “Η Βασιλική Ακαδημία Καλών Τεχνών της Αμβέρσας είναι μια πολύ δύσκολη σχολή, δουλεύουμε πάρα πολύ σκληρά. Είμαι στον τέταρτο και τελευταίο χρόνο φοίτησης, σε τρεις μήνες θα κάνουμε το τελικό μας show και έχω αρκετό άγχος γιατί τη δουλειά μου θα δουν πολλοί σημαντικοί άνθρωποι από τη βιομηχανία της μόδας από όλο τον κόσμο”. Η Elise κέρδισε πέρυσι το καλοκαίρι το βραβείο δημιουργικότητας στον διεθνή διαγωνισμό νέων ταλέντων “ITS” που διοργανώνεται από την Diesel. “Τα χρήματα του βραβείου τα επενδύω σήμερα στην παραγωγή της τελικής μου συλλογής κατασκευάζοντας τα δικά μου υφάσματα σε ένα ειδικό εργαστήριο στην Ολλανδία. Το θέμα μου φέτος έχει να κάνει με την διαδικασία του λιωσίματος, για αυτό και προσπαθώ να κατασκευάσω μονοκόμματες υφασμάτινες επιφάνειες που σου δίνουν την αίσθηση ότι λιώνουν, για παράδειγμα το τζάκετ λιώνει πάνω στο παντελόνι”. Η Εlise δεν ξέρει ποιο θα είναι το επόμενό της βήμα μετά την αποφοίτηση από την σχολή. Το όνειρό της είναι να καταφέρει να είναι μέλος μιας ομάδας καλλιτεχνών και να δημιουργεί εικόνες και καλλιτεχνικά projects. Είναι πλέον σίγουρη πως δεν θέλει να σχεδιάζει ρούχα που θα πωλούνται σε καταστήματα, αλλά προτιμά να είναι μέρος ενός ευρύτερου καλλιτεχνικού προϊόντος. “Ίσως να ζω σε μια δική μου ουτοπία” λέει και χαμογελάει μέσα στην όμορφη σοφίτα-στούντιο-ατελιέ της. She was born in Paris and grew up in Stockholm and Alsace. When she was ten years old she was taught to sew by her grandmother and it wasn’t long before she realized she wanted to get into fashion. “The Royal Academy of Fine Arts in Antwerp is a hard school to attend, the work is highly intensive. I’m in my fourth and final year, we’ve got our final show in three months and I’m really stressed out as there’s going to be many important people there from the international world of fashion”. Last summer Elise won the creativity award at the “ITS” awards organized by Diesel. “I’m investing the prize money in the production of my final collection; I’m making my own unique fabrics in a laboratory in the Netherlands. My project explores melting processes; this is why I want to make fabrics that look like they are melting, a jacket that melts on a pair of trousers for instance”. Elise is still uncertain of her future after her graduation; her dream is be part of a group of artists, involved in different projects. She is convinced that she doesn’t want to design clothes sold commercially, but that are part of a wider art project. “Maybe I’m living in a utopia” she states with a smile on her face while sitting in her beautiful loft studio space. 54 ozon



Yu Fukumoto

Η δημιουργία ενός διαφανούς πλαστικού κολιέ και η απήχηση που είχε σε αυτούς που το έδειξε έκαναν τον Yu να ασχοληθεί αρχικά με το design και τα αξεσουάρ και στη συνέχεια να φύγει από το Saint Martin’s και το Λονδίνο για να έρθει να σπουδάσει μόδα στην Βασιλική Ακαδημία της Αμβέρσας. “Η Αμβέρσα ήταν μια διαφορετική εμπειρία για μένα, απομονώθηκα από κάθε είδους πληροφόρηση σχετικά με το τι συμβαίνει στον κόσμο και αφοσιώθηκα στη δημιουργία και στο σχέδιο”. Η συλλογή που δημιούργησε στο τελευταίο έτος των σπουδών του είναι εμπνευσμένη από την ταινία “Ο Συλλέκτης”, από την ανθρώπινη επιθυμία και από το πώς αυτή μπορεί να εκφραστεί μέσα από τα ρούχα. Παρουσιάστηκε στον βοτανικό κήπο της πόλης συνοδεία φυσικά πολλών ζωντανών πεταλούδων. Σε λίγες ημέρες θα φύγει από την Αμβέρσα, θα κάνει μια στάση στην γενέτειρα πόλη του την Οσάκα της Ιαπωνίας και σε δυο μήνες θα ξεκινήσει να εργάζεται για τον σχεδιαστή Thom Browne στη Νέα Υόρκη. Στόχος του είναι σε λίγα χρόνια να καταφέρει να έχει το δικό του ανεξάρτητο, μικρής κλίμακας label και να επισκέπτεται συχνά την Αμβέρσα την οποία θεωρεί δεύτερο σπίτι του. Yu got into fashion after the great reaction he got from a transparent necklace he made. He initially got into design and accessories and soon he left London and St. Martin’s to join the Royal Academy of Fine Arts in Antwerp. “Antwerp was a very unique experience for me, as I shut myself away from what was going on around the world and focused on design”. His final year project was based on the movie “The Collector” as well as human desire and the ways in which it expresses itself through clothes. It was presented in the city’s botanical garden accompanied by live butterflies. In a few days he’ll be leaving Antwerp for his home town of Osaka in Japan, before he moves to New York to work for designer Thom Browne. He wants to set up his own independent label in a few years time and get the chance to pay often visits to Antwerp, which he considers his second home.

56 ozon


Tim Van Laere Gallery

Ο Tim Van Laere άνοιξε την γκαλερί του πριν από 12 χρόνια με στόχο να αναδείξει τη δουλειά νέων ανερχόμενων καλλιτεχνών όχι μόνο από τη Φλαμανδία αλλά από όλο τον κόσμο. “Ψάχνω καλλιτέχνες που δημιουργούν το δικό τους κόσμο και μιλούν με τη δική τους εικαστική γλώσσα. Στην Αμβέρσα έχουμε πολλούς νέους καλλιτέχνες οι οποίοι δημιουργούν παράλληλα με τους γνωστούς και καταξιωμένους διεθνώς καλλιτέχνες της πόλης. Είναι μια αρκετά ανταγωνιστική σκηνή σε σχέση με τις δημιουργικές της δυνάμεις και αυτό την κάνει ξεχωριστή” λέει, συμπληρώνοντας πως υπάρχουν αρκετοί Βέλγοι συλλέκτες που στηρίζουν τη σύγχρονη εικαστική δημιουργία. Αυτές τις μέρες η γκαλερί παρουσιάζει την ατομική έκθεση του Αμερικάνου φωτογράφου και ζωγράφου Ed Templeton. Όσο για την Ελλάδα διατηρεί τις καλύτερες εντυπώσεις από την 1η Μπιενάλε της Αθήνας, ξεχωρίζει την γκαλερί Breeder, την Alpha Delta, αυτήν της Ρεβέκκας Καμχή και τέλος, το Ίδρυμα ΔΕΣΤΕ. Στην ερώτηση πώς βλέπει την παγκόσμια οικονομική κρίση και το πώς αυτή επηρεάζει τη δουλειά του απαντάει με διπλωματικό τρόπο. “Θα περιοριστούν οι εξωπραγματικές τιμές, θα αγοράσουν λιγότεροι λιγότερα πράγματα, θα μείνει η ουσία και το πραγματικό πάθος για την τέχνη. Και αυτό, ίσως είναι τελικά καλό”. Ο Tim Van Laere δηλώνει κατηγορηματικά ότι δεν μπορεί να ζήσει χωρίς τέχνη γιατί πολύ απλά είναι ένα πολύ σημαντικό κομμάτι της ζωής του, το οποίο μάλιστα τον κάνει να καταλαβαίνει καλύτερα τον κόσμο. Την Αμβέρσα τη θεωρεί ένα κοσμοπολίτικο χωριό, όλα πολύ κοντά και εύκολα προσβάσιμα. “Αυτό που χαίρομαι πιο πολύ στην πόλη μου είναι ότι πάω παντού με το ποδήλατο μου. Τι καλύτερο!”. Tim Van Laere set up his gallery 12 years ago, in an attempt to promote the work of up and coming artists not only from the Flemish region but from around the world. “I’m looking for artists who create a world of their own and have their personal artistic vernacular. In Antwerp we have a number of artists working in parallel with the city’s internationally renowned names. It is a very competitive city when it comes to art and that makes it really unique”. He then adds that there are many Belgian collectors who support art. The gallery is currently hosting a solo exhibition by American photographer Ed Templeton. As far as Greece is concerned, he has great memories from the 1st Biennial, the Breeder gallery, Alpha Delta, Rebecca Camhi and the DESTE foundation. When asked about his view on the global financial breakdown, he replies with diplomacy: “It will put a stop to extortionate pricing, less people will be buying fewer things, so that what will be left is what it’s all about, real passion for art and that can only be a good thing.” Tim Van Laere can’t imagine himself without art because it is the most important thing in his life, a part that helps him understand the world better. He views Antwerp as a cosmopolitan village; everything is really close by and accessible. “What I love about my city is that I can ride anywhere on my bicycle. What can beat that?” www.timvanlaeregallery.com


Hu Lang

Από το Maryland των Ηνωμένων Πολιτειών στην Αμβέρσα και από τις σπουδές σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές στη σχολή μόδας. Η εξήγηση είναι απλή για τον Hu και δεν είναι άλλη από την χαρά της δημιουργίας και την αίσθηση του παιχνιδιού που τον έπεισαν να ασχοληθεί με τη μόδα. “Έψαχνα στο Google για τη σχολή της Αμβέρσας και συνειδητοποίησα πως έκρυβε μια ειλικρίνεια, μια αυθεντικότητα και ίσως μια ρομαντική πλευρά της μόδας μακριά από το σύστημα των celebrities και του ψυχρού μάρκετινγκ που με απωθούσαν στην Αμερική. Για αυτό και ήρθα εδώ”. Ο Hu αποφοίτησε πέρσι και σήμερα ψάχνει για δουλειά γνωρίζοντας πως θα είναι δύσκολο εν μέσω οικονομικής κρίσης. Πιστεύει πως το μοντέλο των “Antwerp Six”, των έξι σχεδιαστών της Αμβέρσας που στα τέλη της δεκαετίας του ᾽80 συγκλόνισαν τη διεθνή κοινότητα της μόδας, ίσως είναι σήμερα το ιδανικό underground μοντέλο για να κάνει τα πρώτα του προσεκτικά επαγγελματικά βήματα. “You should never be too big for yourself” λέει και μου δείχνει την τελευταία του συλλογή με τα έντονα γραφικά και τα υπερμεγέθη κεφάλια πιθήκων που φορούσαν τα μοντέλα του. Με την ίδια συλλογή συμμετέχει σε λίγο καιρό σε έναν Ευρωπαϊκό διαγωνισμό αποφοίτων από τις σημαντικότερες σχολές μόδας και ελπίζει σε μια διάκριση που θα του ανοίξει τις πόρτες ανάμεσα στο street wear και το high end fashion όπου ο ίδιος τοποθετεί τον εαυτό του. Hailing from Maryland in the US, Hu left his IT courses and moved to Antwerp to study fashion instead. The reason he decided to do so is due to the playfulness and creativity that go hand in hand in this field. “I was looking for the school in Antwerp using Google when I realized that there was something sincere about an authentic and romantic approach to fashion, in contrast to the pure marketing aesthetics and celebrity systems that are prevalent in the US. This is why I came here”. Hu graduated last year and is still looking for a job; he puts that down to the current financial crisis. He believes the “Antwerp Six” model (a group of six designers from Antwerp that in the late ᾽80s took the world by storm) is today an ideal underground way of working. “You should never be too big for yourself ” he states, while showing me his latest collection, worn by models bearing monkey heads. He will soon be taking part in a graduate competition which he hopes will give him the exposure he needs; he positions his work somewhere in between street wear and high end fashion.

58 ozon


Peter Bertsch

Η συνάντηση μαζί του δεν ήταν παρά ένα ολιγόλεπτο διάλλειμα από την φωτογράφηση της συλλογής του για τον ερχόμενο χειμώνα, η οποία λίγες μέρες αργότερα θα μεταφερόταν σε showroom του Παρισιού εν όψει της εβδομάδας μόδας της γαλλικής πρωτεύουσας. Γεννημένος από Ρώσους γονείς στην Κολωνία ο βραβευμένος από το διεθνές φεστιβάλ της Hyeres Peter Bertsch φαίνεται να αγαπάει περισσότερο από όλες τις πόλεις αυτήν της Αμβέρσας, στην οποία μένει τις μισές μέρες της εβδομάδας τα τελευταία επτά χρόνια. Στα 16 του με την ιδιότητα του μοντέλου γνώρισε τον Walter Van Beirendonck, έμαθε από αυτόν για τη σχολή μόδας της Αμβέρσας και σύντομα έγινε μαθητής της. “Αυτό που εκτίμησα περισσότερο στην σχολή ήταν ότι σου παρέχει μεγάλη ελευθερία στην έκφραση, δεν βασίζεται σε τάσεις και εμπορικές δομές και έχει έναν απόλυτα διεθνή χαρακτήρα” λέει με βεβαιότητα. Σήμερα διατηρεί το ατελιέ του στο Άμστερνταμ όπως επίσης και μια συνεργασία με ένα εμπορικό label, αλλά ο στόχος του είναι να προχωρήσει ακόμα πιο δυναμικά με την προσωπική του σειρά “Peter Hornstein” (τη βάπτισε με το επίθετο της γιαγιάς του, αποτίνοντας έτσι φόρο τιμής σε αυτήν). “Οι υπάρχουσες δομές του συστήματος της μόδας δεν είναι πια σύγχρονες, πρέπει να αλλάξουν και ίσως η παγκόσμια κρίση βοηθήσει σε αυτή την κατεύθυνση” λέει πριν στρέψει ξανά το ενδιαφέρον του στην επόμενη λήψη της φωτογράφησης. The meeting with him lasted only a few minutes during a break from a photoshoot of his upcoming winter collection, which would feature a few days later at Paris’ Fashion Week. Born to Russian parents in Cologne, he won an award at the Hyeres festival; Peter Bertsch loves Antwerp more than any other city and that’s the reason he’s been living there for the half of each week for the past seven years. When he was 16 and a model at the time, he met Walter Van Beirendonck; he was the one to introduce him to the Antwerp fashion school, where he went on to study. “What I liked the most about the college was that it gave freedom of expression, it is not influenced by fashion or commercial structures and it has an international air about it”. He has his own studio in Amsterdam and his goal is to push his “Peter Hornstein” collection even further (the name is a tribute to his grandmother). “Fashion’s structures are outdated and need rethinking”; maybe the credit crunch will help in that direction” he tells me before going back to his photoshoot.


Kaat Debo Momu

η κaat debo ανέλαβε τα ηνία του μουσείου μόδας (momu) της αμβέρσας μόλις πριν από λίγους μήνες ενώ ταυτόχρονα διατηρεί την ιδιότητα της διευθύντριας του σημαντικού περιοδικού μόδας a magazine. τη συναντήσαμε λίγες μέρες πριν εγκαινιάσει την έκθεση paper fashion την οποία δημιούργησε και επιμελήθηκε ο βασίλης ζηδιανάκης με την atopos. ελάχιστο άγχος, μπόλικη αισιοδοξία και πολύ μόδα κυριάρχησαν στη συζήτηση μαζί της. kaat debo took the reins of the fashion museum (momu) of antwerp just a few months back while maintaining her role as director of the major fashion magazine a magazine. we had the pleasure to meet her just days before the launch of the paper fashion exhibition, which was created and curated by vassilis zidianakis with atopos. minimum stress, lots of optimism, and a lot of fashion dominated our conversation.

60 ozon

Ας αρχίσουμε από την έκθεση που παρουσιάζεται τώρα στο μουσείο σε συνεργασία με την Άτοπος και τον Βασίλη Ζηδιανάκη. Το θέμα της είναι εξαιρετικά διασκεδαστικό αλλά χρειάστηκε λεπτομερή έρευνα. Όταν είδα την έκθεση στην Αθήνα με γοήτευσε η ποικιλία επιλογών που είχε γίνει και ο συνδυασμός διαφορετικών ρούχων από το παρελθόν και το παρόν. Σχεδόν με τον ίδιο τρόπο εργαζόμαστε και εμείς στο μουσείο τα τελευταία επτά χρόνια. Γιατί τα ιστορικά στοιχεία είναι σημαντικά σε μια σύγχρονη έκθεση μόδας; Η μόδα κάνει κύκλους. Πάντοτε επηρεάζεται από παλιότερες εποχές. Έτσι σκεφτήκαμε να εκπλήξουμε τους επισκέπτες μας παρουσιάζοντας ταπεινά Ιαπωνικά ενδύματα από χαρτί που χρησιμοποιούνταν δεκαετίες πριν και να τα παραλληλίσουμε με ένα φόρεμα του Margiela. Πώς έγινες διευθύντρια του μουσείου; Σπούδασα λογοτεχνία στην Αμβέρσα και στο Βερολίνο και ασχολήθηκα με την έρευνα στο τμήμα θεατρολογίας. Πριν από λίγα χρόνια έστειλα μια αίτηση ως επιμελήτρια στο μουσείο. Δούλεψα για έξι χρόνια στο πλάι της Linda Loppa, πρώην διευθύντριας του Momu, και σίγουρα έμαθα πολλά από αυτήν. Είναι υπέροχο να συνεργάζεσαι με σχεδιαστές που ζουν στην Αμβέρσα όπως οι Margiela, Veronique Branquinho, Bernhard Willhelm. Μερικές φορές νιώθω εξαιρετικά προνομιούχα. Είναι πρόκληση το να πρέπει να βρεις ενδιαφέροντες και δυναμικούς τρόπους προβολής της μόδας στις εκθέσεις μας. Πόσοι άνθρωποι εργάζονται στο μουσείο; Είκοσι πέντε άτομα. Παρόλα αυτά μόνο τρεις ασχολούνται αποκλειστικά με την επιμέλεια των εκθέσεων, ενώ άλλοι τρεις έχουν αναλάβει τη βιβλιοθήκη μας. Η χρηματοδότηση προέρχεται κυρίως από την επαρχία της Αμβέρσας και από τη Φλαμανδική κυβέρνηση. Το μουσείο απευθύνεται σε ένα συγκεκριμένο κοινό; Απευθυνόμαστε σε όλους. Θυμώνω όταν κάποιοι θεωρούν το μουσείο ελιτίστικο χώρο. Όλοι οι άνθρωποι αναγνωρίζουν τη δημιουργικότητα, την ιδέα και την έννοια που κρύβεται πίσω από τις εκθέσεις. Χαρακτηριστικό είναι το παράδειγμα της έκθεσης του Bernhard Willhelm που θεωρούσαμε προκλητική αλλά στο τέλος όλοι την βρήκαν εμπνευσμένη, ακόμη και οι μεγαλύτεροι σε ηλικία επισκέπτες. Κυρίως σε ενδιαφέρει η εννοιολογική μόδα. Έχεις νιώσει πως κάποια στιγμή θα έπρεπε να ασχοληθείς και με το χώρο της street fashion; Ασφαλώς, αλλά μοιάζει αδύνατον. Απαι-

τείται πολύ μεγαλύτερος αριθμός ατόμων και budget για αυτό. Για παράδειγμα, ο Margiela επηρέασε πάρα πολύ την street fashion αλλά δεν είναι εφικτό να καταγράψουμε όλους τους υπαρκτούς τρόπους. Προς το παρόν προτιμάμε να αγοράζουμε κόμματια από τις συλλογές των σύγχρονων, εγχώριων σχεδιαστών μόδας και να τα ενσωματώνουμε στη μόνιμη συλλογή μας. Αυτά που βλέπεις στο δρόμο είναι αδύνατο να τα συλλέξεις. Γιατί η Αμβέρσα έχει εξελιχθεί σε μια τόσο σημαντική σκηνή μόδας; Οφείλεται σε μια πληθώρα λόγων. Η ιστορία αρχίζει από τα 70s όταν η Αμβέρσα ήταν μια πόλη με έντονη ζωή και ενθουσιώδη καλλιτεχνική και μουσική σκηνή. Παράλληλα, οι καθηγητές στη σχολή Καλών Τεχνών και στο τμήμα μόδας έτυχε τότε να είναι πραγματικά εμπνευσμένοι και οι μαθητές κέρδισαν πολλά από αυτούς. Στις αρχές της δεκαετίας του 80 η κυβέρνηση ενίσχυσε οικονομικά την τοπική κλωστοϋφαντουργία και λίγο αργότερα τους νέους ταλαντούχους σχεδιαστές μόδας. Έπειτα, η κολεκτίβα σχεδιαστών Antwerp Six άλλαξε πραγματικά τη διεθνή σκηνή μόδας. Γιατί θα πρότεινες σε κάποιους να ζήσουν και να εργαστούν στην Αμβέρσα; Η Αμβέρσα είναι ιδανικό μέρος για να διακριθούν νέοι άνθρωποι. Είναι συνδεδεμένη με τις μεγάλες ευρωπαϊκές πρωτεύουσες της μόδας και έχει εκπληκτική ποιότητα ζωής.


Let’s start with the current exhibition that the museum is presenting with the collaboration of Atopos and Vassilis Zidianakis. It is a very fun topic with a very thorough and diverse research. When I saw the exhibition in Athens I was very much attracted by the diversity of the selection and the way different objects from the past and the present were combined. It is almost the same way we have been working in the museum the last seven years. Why are historic elements important to a contemporary fashion exhibition? Fashion does not work in a linear way, it is a cycle. Fashion design always recuperates from previous eras. Why not surprise our visitors with poor paper garments from Japan that there were used decades ago and compare them with a Margiela dress? How did you get to become director of the museum? I studied literature in Antwerp and Berlin, and I did some research in the theater studies department. A few years ago I simply applied for a job as a curator of the museum. I worked for five years next to the former director of MoMu, Linda Loppa, and I certainly have learned lot from her. It is wonderful to work with living designers from Antwerp like Margiela, Veronique Branquinho, Bernhard Willhelm. Sometimes I feel that it is almost a privilege. The challenge is to find interesting and dynamic ways to present fashion throughout our exhibitions. How many people work for the museum? Twenty five people. However, three of them only devote themselves to exhibitions and three more to our library. We are mainly funded by the Province of Antwerp and from the Flemish Government.

Is there a targeted group for the museum? We address to everyone. I get angry when they consider the museum as something very elitist. All people can recognize the creative, the idea and the concept behind the exhibitions. One good example is the Bernhard Willhelm exhibition which we thought it would be provocative but after all everybody found it inspiring, even older people. You are mainly concerned with conceptual fashion. Do you ever feel the need to focus for a period in street fashion? Of course, I do. But it is very difficult. We need a bigger team and a bigger budget for that. For example Margiela had a vast influence on street fashion but it is extremely difficult to document that. For the time being we prefer buying and collecting some of the clothes from our current local fashion designers, from each collection. Things you see in the street are really hard to collect. Why do you think Antwerp developed such an important fashion scene? There is a mix of reasons. It is a history starting from the seventies, when Antwerp was a vibrant city with an enthusiast arts and music scene. A team of inspired teachers happened to be in the school of fine arts and in its fashion department, and then students gained from this. In the beginning of the eighties we had a financial support plan from the government towards the textiles manufacturers and later on to young talents of fashion designers. Then, the Antwerp Six collective made a real change in the international fashion scene. Why would you recommend Antwerp as a city to live and work? Antwerp today is an ideal place for younger people to stand out. It is well connected with the big European capital cities of fashion and the quality of life is great.

www.momu.be, www.modenatie.be


Walter Van Beirendonck

διευθυντής της σχολής μόδας στην βασιλική ακαδημία καλών τεχνών της αμβέρσας, μέλος της θρυλικής ομάδας antwerp six, εικαστικός καλλιτέχνης με βαρύτητα. ο walter van beirendonck είναι αναμφίβολα ο άνθρωποςσύμβολο της αμβέρσας. the director of the fashion school within the royal academy of fine arts in antwerp; a member of the legendary antwerp six collective; a visual artist with serious merit; walter van beirendonck is undoubtedly a symbolic embodiment of antwerp. Έχεις κάποια έντονη ανάμνηση από την παιδική σου ηλικία που να σχετίζεται με τη μόδα; Δε έπαιζα μικρός με κούκλες όπως αναφέρουν χαρακτηριστικά αρκετοί σύγχρονοι σχεδιαστές για την παιδική τους ηλικία. Θυμάμαι χαρακτηριστικά πως με εντυπωσίαζαν τα ρούχα και το look των David Bowie και Alice Cooper. Τότε ήταν δύσκολο να ασχοληθείς με τη μόδα. Μιλάμε για την αρχή των 70s. Είσαι ένας διεθνώς αναγνωρισμένος σχεδιαστής μόδας ο οποίος πρόσφατα ασχολήθηκε έντονα με τα εικαστικά με την ιδιότητα του καλλιτέχνη. Θεωρείς τη μόδα μια μορφή σύγχρονης τέχνης; Υπάρχει ξεκάθαρη διαφορά ανάμεσα σε αυτά τα δύο. Ποτέ δε σκέφτηκα πως οι συλλογές μου ως σχεδιαστή ρούχων είναι τέχνη. Η προβολή τους όμως εμπεριείχε κάποια στοιχεία performance που είναι ένα είδος τέχνης. Πάντως πιστεύω απόλυτα πως το ένδυμα είναι ένα καθαρά καταναλωτικό προϊόν. Είσαι τώρα διευθυντής του τμήματος Μόδας στην Βασιλική Ακαδημία Καλών Τεχνών της Αμβέρσας, τη σχολή όπου σπούδασες τρεις δεκαετίες πριν. Βλέπεις κάποιες διαφορές ανάμεσα στις δυο γενιές, τη δικιά σου και αυτή των μαθητών σου; Η μόδα και ο κόσμος έχουν αλλάξει. Το ίδιο και οι σχολές και οι σπουδαστές. Τότε ήμασταν αθώοι και αφελείς. Σήμερα είναι εύκολο να γίνεις γνωστός ενώ εκείνη την εποχή έπρεπε να προσπαθήσουμε καθώς γνωρίζαμε πολύ λιγότερα. Ήμασταν πιο αυθόρμητοι ενώ τώρα οι νέοι είναι περισσότερο ώριμοι και ρεαλιστές.

Ήσουν μέλος της περίφημης κολεκτίβας σχεδιαστών “Antwerp Six”. Πιστεύεις ότι θα υπάρξει κάποια αντίστοιχη ομάδα στο κοντινό μέλλον; Δεν ξέρω, θα μπορούσε αν και όλο αυτό ήταν περισσότερο μια σύμπτωση και όχι κάτι που σχεδιάσαμε. Ήμασταν καλοί φίλοι στην σχολή και παραμείναμε έτσι για 10 χρόνια. Μας έλεγαν “The Antwerp Six” γιατί κανείς στο Λονδίνο δεν μπορούσε να προφέρει τα ονόματά μας. Γιατί η Αμβέρσα παράγει τόσα ταλέντα στο χώρο της μόδας; Είναι σε εξαιρετική τοποθεσία, κοντά στο Λονδίνο και στο Παρίσι και έχει παράλληλα χαμηλό κόστος ζωής. Επιπλέον είναι και η σχολή. Στη Βασιλική Ακαδημία η εκπαίδευση είναι πολύ καλή και οι καθηγητές συνεργάζονται με τους σπουδαστές τους. Στη σχολή του Saint Martin’s για παράδειγμα, οι μαθητές δεν βλέπουν σχεδόν καθόλου τους καθηγητές τους. Ποια θεωρείς ότι είναι η πιο σημαντική στιγμή στην καριέρα σου; Πάντα λέω πως είναι η τελευταία συλλογή μου. Όμως η καριέρα μου μοιάζει με roller coaster, έχει πολλά σκαμπανεβάσματα. Το καλό είναι πως πάντα έκανα αυτό που ήθελα και ποτέ δεν ξεπουλήθηκα σε κανέναν και πουθενά. Η μόδα περνά μια σχεδόν εφιαλτική φάση τώρα. Είναι σε ένα ενδιαφέρον κομβικό σημείο όπου όλα σύντομα θα αλλάξουν. Το σύστημα της μόδας και η διαδικασία παραγωγής της παραμένουν ίδια τα τελευταία εκατό χρόνια. Το μοναδικό πράγμα που έχει αλλάξει είναι πως το μεγαλύτερο μέρος κατασκευής ρούχων μεταφέρθηκε στην Ασία. Τι είδες τελευταία που υπήρξε πηγή έμπνευσης για σένα; Κάποιες έθνικ μαριονέτες ιθαγενών από το Μαλί. Έχω μια τεράστια συλλογή. Είναι αυτός ο λόγος που υπάρχουν τόσα έντονα χρώματα στα συλλογές σου; Δεν θα μπορούσα να ζήσω χωρίς χρώματα.

www.waltervanbeirendonk.com

62 ozon


Do you have a strong childhood memory that has to do with fashion? I don’t have that kind of thing; that when I was a kid I was playing with dolls as many current designers did as kids. I remember strongly that I was fascinated by clothes and looks, by David Bowie and Alice Cooper and how they looked. At that time it was difficult to make a choice towards fashion. That was at the beginning of the seventies. You are an internationally acclaimed fashion designer who is currently keen on presenting artworks and presents himself also as an artist. Do you consider fashion as a form of contemporary art? There is a clear division between the two. I never thought that my collections as a fashion designer had something to do with art. On the other hand the way they were shown flirted with the idea of a performance, which is clearly a medium of art. I strongly believe that clothes are a consumer’s product. You are now the head of the fashion department of the Royal Academy of Fine Arts of Antwerp, the same school where you used to be a student a couple of decades ago. Do you see any differences between the two generations? Fashion changed and the world changed. The school is different and the students are different. We were more innocent and naive. It is easier to get attention today, back then we had to try harder, we knew less. Then it was more spontaneous, now it is more mature and reality linked. You were part of Antwerp Six. Do you think there is going to be a new edi-

tion of this in the near future? I don’t know, it could happen but on the other hand it was just a coincidence, it was not planned. We were good friends at school and stayed like that for 10 years. We were called the Antwerp Six because no one in London could pronounce our names. Why is the city of Antwerp so important in producing so much talent in fashion? It is a very good location, close to London and Paris and moreover it is cheap to live here. And then, there is the school of course. The Royal Academy provides good education; the teachers work a lot with their students. In Saint Martins for example students hardly see their teachers. What do you believe is the most important moment of your career so far? I always say my last collection. But my career has always been like a roller coaster, with all ups and downs. The good thing is that I always did what I wanted to do and I never sold my soul to anyone or anything. Fashion is going now through an almost scary phase. It is an interesting turning point, everything will soon change. It has almost been the same system and way of making fashion for the last hundred years. The only thing that has really changed is that the main fashion production is done in Asia. What have you seen lately that has been an inspiration to you? Ethnic tribal marionettes from Mali. I have a big collection. Is this the reason you use so many vibrant colors in your collections? I could not live without colors.


Shopping in Antwerp

αρκεί μόνο μια μικρή βόλτα στους δρόμους της αμβέρσας για να συνειδητοποιήσει κανείς τους λόγους που την θέλουν να είναι η βασίλισσα της μόδας, όχι μόνο του βελγίου αλλά και της ευρύτερης περιοχής. ο αριθμός των καταστημάτων είναι σχεδόν εξωπραγματικός και η ποικιλία στις επιλογές ικανοποιεί και τους πιο απαιτητικούς. το οζον έκανε μια βόλτα και για εσάς. a stroll in the streets of antwerp is enough to convince anyone that the city is the queen of fashion not just for belgium but for the wider area too. the number of shops in the city is beyond belief and the variety can satisfy any appetite; ozon went shopping on your behalf.

G-STAR RAW

hospital

CLINIC De Burburestraat 5, 2000 Antwerp.

Στη νέα περιοχή στα νότια της Αμβέρσας τα καταστήματα είναι άκρως ενδιαφέροντα. Ένα από αυτά είναι το CLINIC το οποίο εδώ και έξι χρόνια φέρει δίκαια τον τίτλο “Denim & Stuff Super Market”. Στο πάνω επίπεδο οι σημαντικότερες μάρκες street wear, djs και δυνατή μουσική τα Σαββατοκύριακα, ενώ στον κάτω χώρο που θυμίζει έκθεση χαλιών την τιμητική τους έχουν τα sneakers. Μην ξεχάσετε να κάνετε μια στάση από το media store του και να προμηθευτείτε το περιοδικό που εκδίδει με τον έξυπνο τίτλο STITCH. Ανοικτά και τις Κυριακές. The shops located in the newly developed area in the south side of Antwerp are of particular interest; one of those is CLINIC, which for the past six years is known as the “Denim & Staff Super Market”. The top level features the most important street wear brands, with DJs and loud music at weekends. The ground floor is reminiscent of a carpet store and features sneakers. Don’t forget to stop by the media store and get yourselves a copy of their STITCH magazine. The store is also open on Sundays.

HOSPITAL De Burburestraat 4, 2000 Antwerp.

Το ολοκαίνουριο αδελφάκι του CLINIC βρίσκεται ακριβώς απέναντι και προδιαθέτει για πιο high end fashion καταστάσεις. 800 τμ, Neil Barett, Dolce&Gabbana, Victor & Rolf μεταξύ άλλων, wine cellar και υπέροχο design είναι μόνο μερικές από τις αρετές που ανάγει το HOSPITAL στο ιδανικό concept store της Αμβέρσας. Σε λίγες εβδομάδες θα λειτουργήσει στο παράπλευρο μικρό κτήριο και το δικό του bar – restaurant. Hospital is CLINIC’s brand new sister store and is located just across the road. Spreading across 800 square meters, it caters primarily for high end fashion buyers. Neil Barett, Dolce & Gabana and Victor & Rolf are some of the brand names available in the store that also features a wine cellar and incredible design. In a few weeks time it will also have its own bar restaurant.

G-STAR RAW Kammenstraat 22, 2000 Antwerp.

Παίζουν εντός έδρας και κερδίζουν με διαφορά. Ο κυρίαρχος του denim wear στην ευρύτερη ζώνη της Benelux δεν είναι άλλος από την G-Star και μια επίσκεψη στο κεντρικό κατάστημα της Αμβέρσας σχεδόν επιβάλλεται, έστω και για τουριστικούς λόγους. They are the home side and by far the favorites to earn the three points. G-Star dominate the whole region of Benelux in the field of denim, therefore a visit to their main store in Antwerp is a must.

DRIES VAN NOTEN Nationalestraat 16, 2000 Antwerp.

Λίγα βήματα μόλις από το Μουσείο Μόδας και το ModeNatie δεσπόζει το γωνιακό υπέροχο κατάστημα του Dries Van Noten. Ένας από τους 6 σχεδιαστές της περίφημης ομάδας Antwerp Six η οποία τάραξε τα λιμνάζοντα νερά της μόδας στα τέλη της δεκαετίας του ’80, φαίνεται πως σήμερα περισσότερο από ποτέ διατηρεί τη λάμψη του ονόματός του όσο και την φρεσκάδα στις συλλογές του. Ακόμα και αν δεν αντέχετε οικονομικά να αγοράσετε έστω ένα ζευγάρι μανικετόκουμπα, επισκεφθείτε το ως εκθεσιακό χώρο. Only a few yards away from the Fashion Museum and ModeNatie, you’ll find the imposing Dries Van Noten store; owned by the designer of the same name who in the late 80s shook the world of fashion as part of the Antwerp Six collective. The shop is today shinier and fresher than ever; even if you can’t afford a single thing, it’s definitely worth a visit.

Άλλες σύντομες στάσεις Other sites to visit include

Αnn Demeulemeester (Verlatstraat 38) γιατί αποτελεί μέρος της ιστορίας της μόδας για την Αμβέρσα, Yamamoto Store (Nationalestraat 28) γιατί είναι σαν να μπαίνεις σε έναν εκθεσιακό χώρο δίπλα στο Μουσείο Μόδας, Urban Outfitters (Meir 78/201) γιατί ακόμα και αν είναι αλυσίδα παραμένουν απόλυτα street και υπέροχα basic. Αnn Demeulemeester (Verlatstraat 38), simply because it is part of Antwerp’s fashion history; the Yamamoto Store (Nationalestraat 28) because it feels like entering an exhibition space next to the Fashion Museum and Urban Outfitters (Meir 78/201) which, despite being a chain store, is very street and wonderfully basic.

64 ozon



SHOP & TRADE —SPRING/SUMMER 2009 FASHION TRENDS Η άνοιξη είναι εδώ και οι αγαπημένες μάρκες της εταιρίας Shop & Trade αποδεικνύουν για ακόμα μια φορά πως γνωρίζουν καλά από μόδα. Απολαύστε τις νέες τάσεις! // Spring has arrived and Shop & Trade’s favorite brands are here to prove once more that they know all there is to know about fashion; indulge yourself in the latest trends.

DESIGNERS REMIX COLLECTION

Μπείτε στον κόσμο μίας μεταξένιας ακουαρέλας κάπου στο κεντρικό Κυότο, όπου οι κερασιές ανθίζουν, τα πουλιά πετούν σε ένα μπατίκ ουρανό και οι γκέισες είναι ελκυστικά γλυκές. Τα υφάσματα έχουν την αίσθηση του χαρτιού και τα origami ξεδιπλώνουν καλαίσθητα. Είναι μία διαφορετική επιστροφή στο Γιαπωνέζικο vintage, ένας καινούριος ονειρικός κόσμος για τις γυναίκες από τη συλλογή που σχεδίασε η Charlotte Eskildsen για τη Designers Remix Collection, κατευθείαν από τη Σουηδική σκηνή της μόδας. Enter in a silky, watercolor scene somewhere in downtown Kyoto, where cherry blossoms bloom, birds fly in a batik sky and geisha girls are seductively sweet. Fabrics feel like paper and origami elegantly unfolds. It’s vintage Japanese revisited - then twisted. Ladies, this is a new dreamy world from Designers Remix Collection by Charlotte Eskildsen, straight from Sweden's best fashion scene.

COLLAGE SOCIAL

Φωτεινά, ευφάνταστα χρώματα και ένας οργασμός τυπωμάτων, όλα εμπνευσμένα από μακρινές κουλτούρες, είναι τα κύρια χαρακτηριστικά της συλλογής της Collage Social για την Άνοιξη/Καλοκαίρι 09, την οποία υπογράφει ο διακεκριμένος σχεδιαστής Γιώργος Ελευθεριάδης. Οι φόρμες είναι χαλαρές και πολυμορφικές – με ασύμμετρα κοψίματα και αναδιπλώσεις – ή πιο εφαρμοστά όπως σε έξυπνα tailored κομμάτια, κολάν και φορέματα σε γραμμή σωλήνα. Ελαφριά υφάσματα – μετάξι, ζέρσεϊ, βαμβακερό voile – αντιπαρατίθενται με πιο σταθερά υλικά, όπως το βαμβακερό πικέ, ιδανικός συνδυασμός για mix & match εμφανίσεις. Bright, imaginative colors and an explosion of prints, all inspired by far-away cultures, are the main characteristics of Collage Social SpringSummer 09 collection, signed by the distinguished designer Yiorgos Eleftheriades. Relaxed and polymorphic forms – with different cuts and bends - or smart, tight tailored pieces, leggings and pipe lived dresses. Light fabrics - jersey, silk, cotton voile – are opposed to more stable materials such as cotton piquet, offering a unique combination for mix & match appereances.

66 ozonlook

BEN SHERMAN

Από την “Kings Road μέχρι την Carnaby” εκτείνεται η διαδρομή της Ben Sherman στη μουσική και το στυλ, δημιουργώντας τρία χαρακτηριστικά looks που αιχμαλωτίζουν το πνεύμα αυτών των διάσημων δρόμων. Η συλλογή ξεκινά στην Kings Road, με ένα εκλεπτυσμένο Punk twist. Κατόπιν επιβιβαζόμαστε στο Camden Crawl για μία χαλαρή συλλογή με rock ’n’ roll αίσθηση και συνεχίζουμε προς την Carnaby Street για κλασικό 60s mod styling. Το denim επανέρχεται αυτή τη σαιζόν, με skinny fits για γυναίκες και άντρες. “Kings Road to Carnaby” is Ben Sherman's journey through music and style, and three distinctive looks capture the spirit of these iconic streets. The collection starts at Kings Road, with a sophisticated twist on Punk. Then we embark on the Camden Crawl, for a relaxed collection with a dressed down rock ‘n‘ roll feel. Heading straight to Carnaby Street for classic 60s mod styling, we see the relaunch of denim for this season, offering skinny fits for men and women.


CUSTO BARCELONA

Η ζωντάνια, η γοητεία και το θετικό πνεύμα κυριαρχούν στη νέα συλλογή της CUSTO BARCELONA, με το μετάξι στο επίκεντρο να στέλνει ένα πιο εκλεπτυσμένο και αισθησιακό μήνυμα. Η CUSTO BARCELONA ωρίμασε και κινείται σε πιο καθαρά και ραφινάτα looks, χωρίς να χάσει τη φρεσκάδα και το χαρακτήρα της. Το φόρεμα αποτελεί το βασικότερο στοιχείο της συλλογής, ξεχωρίζοντας σε όλες του τις μορφές: με ρίγες, πουκάμισο, σε γραμμή empire, τουνίκ και καφτάνι, μίνι του ’60, πόλο, στράπλες, με κουκούλα, στενό κι εφαρμοστό, υπερμεγέθες ή υπερβολικά μακρύ και φαρδύ. Vitality, charm and a positive spirit launch the new collection by CUSTO BARCELONA. With silk as the star the message is more sophisticated and sensual. CUSTO BARCELONA matures towards cleaner, more refined looks, with no loss of freshness or character. The dress is the key item of the collection. A hit in any of its forms: strappy, shirt, empire line, tunics and kaftans, sixties mini, polo dresses, strapless, hooded, tight-fitting, drape, oversized or incredibly long and floaty.

CHEAP MONDAY

Τα αγαπημένα Cheap Monday από τη Σουηδία επιλέγουν για τη φετινή άνοιξη και το καλοκαίρι την παστέλ παλέτα χρωμάτων με μια υπέροχα ρομαντική διάθεση. Φυσικά δε λείπουν τα fun κομμάτια, τα graphics στα t-shirts και τα καρό τζάκετ, ενώ η γυναικεία συλλογή ξεφεύγει με πιο έντονα χρώματα. Our favorite Cheap Monday from Sweden, selects for this spring and summer a much softer color palette. The mood is ultra romantic while the fun pieces are vividly present in the collection with graphic t-shirts and checked jackets. Ladies can choose through a more colorful range.

ANIYE BY

Η επιλογή πρώτων υλών, διαφορετικών στυλ και η έρευνα στα χρώματα είναι τα βασικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν το ύφος της Aniye By. Το total look για την άνοιξη είναι αληθινό και ευέλικτο, με ιδιαίτερη προσοχή και φροντίδα για τα φορέματα και τα πλεκτά, αποτέλεσμα της ώριμης εμπειρίας στο συγκεκριμένο τομέα. Εκλεπτυσμένα και δυναμικά κοψίματα και γραμμές τυλίγουν το σώμα, μεταδίδοντας μία αποφασιστική, ζωντανή αλλά πάντα αισθησιακή εικόνα. The choice of the raw materials, dressings and the research on colors, are the basic elements that characterize the style of Aniye By. The total look for this Spring is true and versatile and dedicates particular care and attention to dresses and knitwear thanks to the experience matured in the long run. Sophisticated and dynamic cuts and lines wrap the body, in order to transmit a determined and lively, but always sensual, image.


SHOP & TRADE —SPRING/SUMMER 2009 FASHION TRENDS

HUMANOID

Η συλλογή της HUMANOID για την Άνοιξη – Καλοκαίρι 2009 σε κάνει να ονειρεύεσαι ηλιόλουστες ανοιξιάτικες ημέρες και μεγάλα καλοκαιρινά βράδια. Μαλακά ζέρσεϊ, πολυτελή και κομψά πλεκτά, γυαλιστερά και ξεχωριστά. Συνδυάστε ένα μικρό ζέρσεϊ φόρεμα με μία μαλακή ζακέτα ή ένα jacket στα χρώματα της λεβάντας, του κάστανου, του αγριόχορτου, του νεφρίτη, και νιώστε την άνοιξη να σας περικυκλώνει! HUMANOID's Spring-Summer 2009 collection makes you dream of sunny spring days and long summer nights. Jerseys are precise and soft, or fresh and comfortable. The knitwear feels luxurious and sophisticated. The fabrics are shiny and exceptional. You wear a little jersey dress with a soft cardigan or even a jacket and colors like lavender, chestnut, wild herb, jade and aqua and you feel that springtime is all over you!

TwENTY 8 TwELVE by s. miller

Γι’ αυτή τη σαιζόν, η Twenty8Twelve by s. miller αντλεί τις επιρροές της από κλασικές ταινίες, είδωλα πολιτισμού και ιστορικές φιγούρες. Αρχικά τυλιγμένη στο μυστήριο της ταινίας “Picnic at Hanging Rock”, η συλλογή κάνει μία στάση στην παθιασμένη και πολυτάραχη ζωή της Edith Piaf, πριν καθρεφτίσει τη μοντέρνα κινηματογραφική απεικόνιση της Μαρίας Αντουανέτας από την Σοφία Κόπολα. Τα αιθέρια υφάσματα και τα μεσάτα jackets είναι το κλειδί, μαζί με το μικρό μαύρο φόρεμα της Edith Piaf. This season, Twenty8Twelve by s. miller influences are drawn from classic film, cultural icons and modern depictions of historical figures. Primarily shrouded in the mystery of the film a “Picnic at Hanging Rock” the collection visits the passionate and eventful life of the iconic singer Edith Piaf before finally reflecting on Sophia Coppola’s modern film portrayal of Marie Antoinette. Ethereal fabrics and tight-waisted jackets are the key, plus Edith Piaf’s little black dress.

68 ozonlook

MELISSA

Η Ανατολή δείχνει το δρόμο στην ανοιξιάτικη καμπάνια Secret Gardens της Melissa, με μία έντονη χρωματική παλέτα κίτρινου, ροζ, πράσινου και βιολετί. Τα κορδόνια και οι εσωτερικές σόλες με prints είναι μερικές από τις λεπτομέρειες που συνθέτουν ρηξικέλευθα μοντέλα, ρομαντικά, ρετρό ή πρωτοποριακά. Μην ξεχάσετε τα δύο νέα μοντέλα με την υπογραφή της Vivienne Westwood, τα The Lady Dragon και The Three Stripes! The East gives the paths to Melissa’s Secret Gardens campaign for this spring, with a striking color palette of yellow, pink, green and violet. Laces and inside soles with prints are among the details that compose romantic, retro or avant-garde audacious models. Don’t forget the two new models signed by Vivienne Westwood, The Lady Dragon and The Three Stripes!

Shop & TRAde: Ακομινάτου 37, Αθήνα, Τ: 210 5231683 www.shopandtrade.gr


SIXTY HELLAS —SPRING/SUMMER 2009 FASHION TRENDS Τα sexy labels της Sixty Hellas προκαλούν και αυτή την άνοιξη με ό,τι πιο φρέσκο σε σχέδια, patterns και looks. Be smart, be cool, be Sixty! // Sixty Hellas’ sexy labels are again alluringly provocative, providing the freshest designs, patterns and looks. Be smart, be cool, be Sixty!

MISS SIXTY

Η συλλογή της Miss Sixty για την Άνοιξη/Καλοκαίρι 2009 δημιουργεί ένα νέο τύπο αστικής υπερηρωίδας. Το πολυτελές μετάξι και το απαλό ζέρσεϊ σε mix and match συνδυασμούς, δημιουργούν ελαφρά και συγχρόνως άνετα κομμάτια. Το ύφασμα κατατεθέν της Miss Sixty, το denim, επανεφευρίσκεται για την ανοιξιάτικη περίοδο, εστιάζοντας στα σέξι, γυναικεία fits που αγκαλιάζουν τις καμπύλες. Η χρωματική παλέτα της σαιζόν εκτείνεται σε ένα ευρύ φάσμα, από το ροδί μέχρι το πράσινο, το βιολετί και το μπλε. Miss Sixty’s Spring/Summer 2009 Collection creates a new type of urban superheroine. Luxurious silk and soft jersey are mixed and matched throughout the collection to create pieces that are simultaneously lightweight and comfortable. The signature fabric of Miss Sixty, denim is reinvented for the spring season with a focus on sexy, curve-hugging feminine fits. This season’s color palette spans the spectrum from salmon to green, violet to blue.

KILLAH

Για να γιορτάσει τη 10η επέτειό της, η Killah παρουσιάζει μία παράξενη, ζωντανή και σέξι συλλογή. Η κολεξιόν για την άνοιξη και το καλοκαίρι 09 είναι ένας συνδυασμός αντιθέσεων, με την χρωματική παλέτα να αντικατοπτρίζει πλήρως αυτή την ποικιλία αναφορών: αποχρώσεις του πορτοκαλί, του κίτρου ή του πράσινου μήλου, κίτρινο και καυτό ροζ αναμιγνύονται με το φυσικό φως των βασικών τόνων του μαύρου, του άσπρου και του μπλε. Η συλλογή denim συνεχίζει να μας εκπλήσσει με τις συνεχείς καινοτομίες και μόδες της: νέα σειρά που περιλαμβάνει από εξαιρετικά ψηλόμεσα σχέδια, μέχρι χαλαρά και χαμηλοκάβαλα. To celebrate its 10th Anniversary, Killah presents a quirky, vivacious and effortlessly sexy collection. The Killah SS09 collection is a combination of contrasts and the color palette perfectly captures this diverse mix of influences: shades of orange, citrus or apple green, yellow and hot pink are mixed with the natural light of basic black, white and blue hues. The denim collection continues to surprise us with its constant innovations and trends: new waistlines range, from extremely high to relaxed and low slung.

ENERGIE

Η συλλογή της Energie για την άνοιξη και το καλοκαίρι του 2009 χωρίζεται σε τρεις διαφορετικούς κόσμους: 70s POP (με απόλυτες 70s αναφορές), TechnoNavy (με έντονη τη χρήση υφασμάτων όπως τα microfibre, ελαφρύ νάιλον και ελαστικό βαμβακερό) και 50s Rockabilly, τη σειρά που περικλείει την ουσία του DNA της Energie. Αυτή την άνοιξη η Energie βρίσκεται μεταξύ του μοντέρνου και του vintage και μας αρέσει πολύ! The Energie 2009 Spring/Summer collection is divided in three different worlds; 70s POP (the reference is absolutely the seventies), TechnoNavy (strongly marked by the use of performing textiles like microfibre, light nylon and cotton stretch) and finally '50s Rockabilly, the line enclosing the essence of the brand's DNA. This spring, Energie is halfway between modern and vintage and we love it!

SiXTy hellAS: Ταρελλά 3, Αθήνα, Τ: 210 5231681.


Freesoul fall/ winter 2009 preview Φαινόταν δύσκολο αλλά τελικά τα καταφέραμε! Μετά από αρκετή επιμονή πείσαμε τους ιθύνοντες της Ιταλικής FREESOUL να φωτογραφίσουμε ένα μικρό μόνο δείγμα της εντυπωσιακής νέας χειμερινής συλλογής (Φθινόπωρο-Χειμώνας ’09) που πρόσφατα παρουσιάστηκε στις μεγάλες Ευρωπαϊκές εκθέσεις Bread & Butter, Premium και CPH Vision. Η ανανέωση στο σύνολο της συλλογής είναι κάτι παραπάνω από αισθητή και είναι σχεδόν βέβαιο πως η Freesoul ενισχύει με τον πιο δημιουργικό τρόπο την fashion πλευρά της. Υπομονή μέχρι τον Σεπτέμβριο. It seemed difficult, but finally we made it! After some perseverance we persuaded the bosses of Italy’s FREESOUL to let us take some pictures of a small sample of their impressive new winter collection (Autumn-Winter'09), which was recently presented at the major European exhibitions Bread & Butter, Premium and CPH Vision. The new collection is all of a new high standard and it’s almost certain that Freesoul reinforces fashion in its own most creative ways.

Distributed by PRIME TIMERS S.A., T: +30 210 3460442.

----------------------------------------photography HELEN ELEFTHERIOU

70 ozonlook



Στην Ελλάδα τα παπούτσια Rupert Sanderson μπορείτε να τα βρείτε στα καταστήματα Fena.

RUPERT SANDERSON —SHOES --------------------------------------------------------www.rupertsanderson.co.uk www.fashionfringe.co.uk www.fena.gr

“L

Text Δάφνη Ηλιάκη Daphne Iliaki

72 ozonlook

ess is more” είχε πει ο Ludwig Mies van der Rohe, αρχιτέκτονας και ηγέτης του κινήματος Bauhaus στη Γερμανία, δίνοντας νέα διάσταση στην περιγραφή του μινιμαλιστικού design και στο πώς ένα αντικείμενο μπορεί να μειωθεί στα αρχικά και απαραίτητα στοιχεία του έτσι ώστε να είναι σχεδιαστικά άρτιο. Το ίδιο μότο κρύβεται πίσω από τη φιλοσοφία του Βρετανού σχεδιαστή παπουτσιών Rupert Sanderson, ο οποίος φαίνεται να εγκαθίσταται πλέον στο χάρτη της πολυτελούς υποδηματοποιίας με συνεργασίες, μόνο για το 2009, με τον μετρ της μόδας Karl Lagerfeld και τη Βασιλική Όπερα του Λονδίνου. Σε μια στιγμή τρέλας ο Rupert παράτησε μια πολλά υποσχόμενη καριέρα στο χώρο της διαφήμισης για να μάθει να φτιάχνει παπούτσια στο Cordwainers College του Ανατολικού Λονδίνου. Κατά τη διάρκεια των καλοκαιρινών διακοπών στα δύο χρόνια φοίτησής του έφυγε με τη μοτοσικλέτα του για την Ιταλία και επισκέφθηκε όσα περισσότερα εργοστάσια κατασκευής παπουτσιών και επεξεργασίας δέρματος μπορούσε. Σε

“L

πολύ μικρό χρονικό διάστημα βρέθηκε να δουλεύει για τις εταιρίες Sergio Rossi και αργότερα για την Bruno Magli. Ο Rupert αισθάνεται πολύ περήφανος που έχει δουλέψει μαζί με τους ιδρυτές και τις οικογένειες αυτών των εταιριών λίγο πριν αγοραστούν από μεγαλύτερες εταιρίες πολυτελών ειδών. Το 2008 δημιούργησε μαζί με τον Colin McDowell τη Fashion Fringe Shoes με σκοπό την αναζήτηση και την εκμετάλλευση νέων ταλέντων στο σχεδιασμό παπουτσιών. Την ίδια χρονιά συνεργάστηκε με το Εθνικό Θέατρο του Λονδίνου στο τμήμα σχεδιασμού κουστουμιών, δημιουργώντας αποκλειστικά κομμάτια για την παράσταση του Peter Handke “The Hour We Knew Nothing of Each Οther”. Όμως δεν αρκέστηκε μόνο στη δική του επιτυχημένη πορεία και αυτή του label του και έτσι ο Rupert Sanderson θέλησε να μπει στον κόσμο του readyto-wear μέσω της συνεργασίας του με την Βρετανίδα σχεδιάστρια Louise Goldin στη καλοκαιρινή της collection για το 2009. Στο τέλος μιας πολύ επιτυχημένης χρονιάς κέρδισε το τίτλο του Accessory Designer of the Year στα British Fashion Awards. Στις αρχές του 2009, αποδεικνύοντας για μία ακόμα φορά τη σχεδιαστική του ποιότητα, κέρδισε το βραβείο Accessory Designer of the Year στα Elle Style Awards. Για το καλοκαίρι του 2009 η συλλογή του Rupert Sanderson επιμένει στις αρχικές του μινιμαλιστικές ιδέες και εμπνέεται από τα ίδια τα υλικά, με σήμα κατατεθέν πλέον τις αρχιτεκτονικά φετιχιστικές μύτες των παπουτσιών, αποφεύγοντας τις υπερβολές και τονίζοντας τις βασικές γραμμές και τις σιλουέτες που κολακεύουν τα γυναικεία πόδια. O Rupert, συνδυάζοντας την καινοτόμο αισθητική της αγγλικής μόδας με το knowhow της Ιταλικής υποδηματοποιίας, καθιέρωσε το δικό του μοναδικό στυλ ανάμεσα στα μεγάλα ονόματα της μόδας.

Rupert Sanderson shoes are available through Fena stores in Greece.

ess is more” said Ludwig Mies van der Rohe, the architect at the forefront of the Bauhaus in Germany, who redefined the concept of minimalist design by suggesting the stripping of objects to the bare minimum to achieve perfection in design. British shoe designer Rupert Sanderson lives by that motto and thus has put himself on the map of luxury shoe design and now 2009 sees him joining forces with Karl Lagerfeld and the Royal Opera in London. It was a moment of madness when Rupert decided to leave behind him a successful career in advertising to study shoemaking at East London’s Cordwainers College. Two years on, during his summer holiday he rode his bike to Italy to visit as many shoe and leather processing factories as he could. Not long after that he found himself working for companies like Sergio Rossi and Bruno Magli and he is particularly proud of having worked for those companies before those were bought out by larger corporations. In 2008 he founded Fashion Fringe Shoes with Colin McDowell, a company set up to spot new talent in shoe design. The same year he worked as a costume designer for the Royal Theatre of London, exclusively designing pieces for Peter Handke’s play “The Hour We Knew Nothing of Each Other”. That still wasn’t enough for Rupert Sanderson who has entered the ready-towear world collaborating with British designer Louise Goldin for her summer collection 2009. At the end of last year he won the Accessory Designer of the Year award in the British Fashion Awards, while in 2009 he won the same award this time at the Elle Style Awards. His summer 2009 collection is inspired by his minimalist principles, while utilizing the same materials. Pointed, fetishistic shoes remain his trademark, highlighting with subtlety those lines that flatter women’s legs. Rupert combines the pioneering of English fashion, with the know-how of the Italian shoe industry and has thus established his own unique style in the field.



fnews —

CONVERSE

GIO-GOI

PEPA LOVES

ELENA SYRAKA

www.converse.com Η Converse παρουσιάζει το παπούτσι “Mania” για την άνοιξη του 2009. Ο γνωστός καλλιτέχνης Andrew Mania συνεργάστηκε με την εταιρεία και σχεδίασε ένα από τα 1HUND(RED) παπούτσια Chuck Taylor για το Project (RED), την πρωτοβουλία συγκέντρωσης χρημάτων για το “Παγκόσμιο ταμείο για την καταπολέμηση του AIDS, της φυματίωσης και της ελονοσίας” στην Αφρική (Global Fund). ELMEC SPORT T: 210 9699300

Tα ρούχα GIO-GOI κοιτάνε μπροστά και δημιουργούν από την αρχή το street ντύσιμο. Η νέα συλλογή τους εμπνέεται από δύο βασικά θέματα, τα FUTURECUTS με έμφαση στα εργονομικά και τεχνικά προηγμένα φινιρίσματα και τα ROCK AND ROLL MODELS επαναπροσδιορίζοντας το new-vintage look στη σύγχρονη εποχή. Boardsports Τ. 210 9859685

www.newcult.gr Η επιστροφή στην αθωότητα της παιδικής ηλικίας χαρακτηρίζει την καλοκαιρινή συλλογή της PEPA LOVES. Τα έντονα χρώματα, οι ζωγραφιές και τα animal prints εναρμονίζονται πλήρως με τις απλές γραμμές και τα άνετα, αλλά θηλυκά σχέδια, δημιουργώντας χαρούμενους και ευφάνταστους συνδυασμούς για την πιο φωτεινή εποχή του χρόνου. NEW CULT T: 210 9601018-9

www.elenasyraka.com Η σχεδιάστρια κοσμημάτων Έλενα Σύρακα παρουσιάζει τις συλλογές “Idols”, “Demi-Gods” και “Protect Me” για την άνοιξη και το καλοκαίρι 2009. Ασημένιες και χρυσές δημιουργίες συνδυάζονται με κλασικά αλλά και πρωτότυπα υλικά όπως οι πολύτιμοι λίθοι, το δέρμα και τα φτερά σε ειδική επεξεργασία. Θα τις βρείτε στο ομώνυμο κατάστημα στη Γλυφάδα και σε επιλεγμένα καταστήματα σε όλη την Ελλάδα. T: 210 8981472

Converse will be launching their latest “Mania” model in spring 2009. In conjunction with the brand, artist Andrew Mania designed one of the 1HUND(RED) Chuck Taylor models for Project (RED), an initiative for raising funds for the “The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria” in Africa. ELMEC SPORT T: 210 9699300

74 ozonlook

GIO-GOI celebrates the future and re-invents street clothing in the process. The new collection takes inspiration between two focal themes; FUTURECUTS are the ergonomically sculpted and technical finishes and ROCK AND ROLL MODELS by reworking new-vintage looks for the modern age. Boardsports Τ. 210 9859685

The return to childhood innocence characterizes the summer collection of PEPA LOVES. The intense colors, drawings and animal prints are in total harmony with the simple lines and the comfortable, yet feminine shapes, presenting cheerful combinations for the year’s brightest season. NEW CULT T: 210 9601018-9

Jewelry designer Elena Syraka presents the collections “Idols”, “Demi-Gods” and “Protect me for the spring – summer 2009 season. Her creations in gold and silver are combined with classic or original materials such as stones, leather and processed feathers. Elena Syrakas’ designs are available in the shop under the same name in Glyfada and in selected stores all over Greece. T: 210 8981472



fnews —

ADIDAS ORIGINALS

LEE

LOZAN

AMBIGUOUS

www.mtvgreece.gr/ adidasoriginals Η συλλογή adidas Originals, με αφορμή τη συμπλήρωση των 60 χρόνων, διοργανώνει έναν πρωτότυπο διαγωνισμό με τίτλο “House Party”. Ο νικητής θα έχει τη δυνατότητα να καλέσει τους φίλους του σ’ ένα μοναδικό πάρτι, με οικοδεσπότες τα adidas Originals και το MTV. Το πάρτι θα πραγματοποιηθεί στην Αθήνα στις αρχές Μαΐου σε ένα χώρο έκπληξη! ADIDAS ORIGINALS T: 210 6837837 In connection with its 60 year anniversary, the adidas Originals collection is launching a competition entitled “House Party” The winner will get to invite their friends to a private party hosted by aidas Originals and MTV. The party is set to be held in Athens in early May at a surprise location! ADIDAS ORIGINALS T: 210 6837837

www.lee.com Η νέα συλλογή της Lee Jeans για την άνοιξη και το καλοκαίρι του 2009 έχει επιρροές από το κίνημα glam rock αλλά και την αισθητική των 50’s και 80’s. Η Lee εμπνέεται από διάσημα είδωλα περασμένων δεκαετιών αλλά και την gang culture των 80’s και δημιουργεί τις συλλογές Black Dessert, Blue Monday και Tropical Riders. Vintage στοιχεία, baby blue colors, ζώνες και αξεσουάρ συμπληρώνουν τις προτάσεις της Lee για τη φετινή σαιζόν. VF HELLAS T: 210 6198650.

www.kswiss.com Η Lozan, η νέα της collection της K-Swiss για μικρούς και μεγάλους παρουσιάζει μια μοναδική ιδιαιτερότητα! Με μια πολύ απλή κίνηση η γλώσσα του παπουτσιού αλλάζει χρώμα, για να την προσαρμόζετε στη διάθεση και στα ρούχα σας. Η Αμερικανική K-Swiss δημιουργεί πρωτοποριακές ιδέες ευχάριστες για όλους τους λάτρεις των sneakers! ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΣ T: 22950 22625.

www.ambiguousclothing.com Τα ρούχα και αξεσουάρ της Ambiguous συνδέονται άμεσα με το skateboarding, την τέχνη και τη μουσική. Με δημιουργίες εμπνευσμένες και σχεδιασμένες από καλλιτέχνες, αθλητές και μουσικούς, η Ambiguous συμμετέχει σε καινοτόμες ενέργειες όπως το “Artists Paddles Exhibition” και διοργανώνει πρωτότυπους διαγωνισμούς όπως το “Life Sticker Contest”. Εκεί, οι καλύτερες φωτογραφίες που θα σταλούν από το κοινό θα γίνουν αυτοκόλλητα! NEW CULT, Τ: 2109601018-9

76 ozonlook

Lee Jeans’ new collection for the spring and summer of 2009 has been influenced by the glam rock movement and the aesthetics of both the 50s and the 80s. Lee was inspired by icons of the past and 80s gang culture to create the Black Dessert, Blue Monday, and Tropical Riders ranges. Vintage items, baby blue shades, belts and other accessories all complement the offerings from Lee for the coming season. VF HELLAS T: 210 6198650.

The latest collection by K-Swiss caters for all age brackets and is incredibly unique! By simply twisting the shoe’s tongue you can get different color variations to fit your mood and your outfit. U.S. based company K-Swiss is at the forefront of the market and has been embraced by sneaker lovers around the globe! ATHANASOPOULOS T: 22950 22625.

The clothes and accessories from the Ambiguous brand have a direct connection to skateboarding, art and music. Creatively inspired and designed by artists, athletes and musicians, Ambiguous is involved in innovative activities such as the “Artists Paddles Exhibition” and organizes competitions including the “Life Sticker Contest” in which the best photographs sent in by members of the public will become stickers! NEW CULT, T: 2109601018-9



CAN I KICK IT? —BOBBITO GARCIA --------------------------------------------------------www.bouncemag.com

Definition of Kool! Text Μάνος Νομικός Manos Nomikos

78 ozonlook

Δ

εν υπάρχουν λέξεις να περιγράψουν τον Bobbito Garcia από τη Νέα Υόρκη (με καταγωγή από το Πουέρτο Ρίκο). Είναι πολύ απλά το Α και το Ω όσον αφορά τη σύγχρονη sneakers κουλτούρα, ένας πραγματικός οραματιστής που δεν “κάθεται στα αυγά του”, ακόμα και σήμερα στα 42 του χρόνια (ok, δεν είναι μεγάλος). Το βιβλίο του “Where’d You Get Those?” που κυκλοφόρησε το 2003 από τις εκδόσεις Testify είναι η Βίβλος για πολλούς sneakerheads και όχι μόνο. Στις 264 σελίδες του μπαίνεις σε ένα υπέροχο ταξίδι σε εποχές και τόπους που δεν έζησες αλλά ονειρεύτηκες να είσαι εκεί (η Νέα Υόρκη στα 70’s και 80’s με τη γέννηση της hip hop, το NBA και τα ανοιχτά γήπεδα για street basketball, τα sneakers της εποχής…). Στο ESPN 2 ήταν παρουσιαστής της επιτυχημένης εκπομπής “It’s the Shoes” που έπαιρνε (ώρες - ώρες σπαρταριστές) συνεντεύξεις από διάσημους που μιλάγανε για τις συλλογές τους με sneakers, ενώ αναρίθμητα άρθρα του

έχουν εμφανιστεί σε μεγάλα περιοδικά και βιβλία καθώς και μία ξεχωριστή εμφάνιση στο ντοκιμαντέρ “Just for Kicks”. ‘It’s the Shoes’, όπως λέει και ο ίδιος. Και να ήταν μόνο αυτό; Το ίδιο και ακόμα πιο διάσημος είναι για τα DJ skills του (μία απίστευτη μίξη από hip hop, soul, funk και salsa), την παλιά δισκογραφική του εταιρία (Fondle ‘Em) και το διάσημο hip hop radio show που παρουσίαζε (Stretch Armstrong and Bobbito Show) τη Χρυσή Εποχή των 90’s. Nas, MF Doom, Kool Keith, Wu-Tang Clan, The Fugees, Notorious B.I.G, όλοι παιδιά του Bobbito… Το ίδιο μανιακός και με το basketball με συμμετοχές στους Χάρλεμ (μιας και γέννημα - θρέμμα της συγκεκριμένης περιοχής), εκδότης του street basketball περιοδικού Bounce, τηλεοπτικός σχολιαστής στο NBA και πάνω από όλα μέλος των θρυλικών b-boys Rock Steady Crew. Τα τελευταία χρόνια είδαν το φως της ημέρας και δύο αποκλειστικά sneakers μοντέλα του, το ένα με την Adidas (Project Playground) και το άλλο με την Nike (Bobbito Air Force 1). Νομίζω ότι είναι πλέον η ώρα να επιστρέψετε στους τηλεοπτικούς δέκτες και τους καναπέδες σας…

W

ords aren’t enough to describe Bobbito Garcia (currently residing in New York but originating from Puerto Rico). He’s the A-Z of contemporary sneakers culture, a real visionary, who refuses to become stale even at 42 (he’s not that old!). His 2003

book on Testify publications entitled “Where’d You Get Those?” is a sneakerhead’s bible and much more. Its 264 pages take you on a journey to places and times you could only wish to have experienced (New York in the 70s and 80s, the birth of Hip Hop, the NBA, open air basketball courts, the sneakers of the time…). He was the presenter of the “It’s the Shoes” on ESPN 2, that featured hours of interviews with celebrities talking about their favourite sneakers, while his articles have been published in a number of books and magazines and he appeared in the “Just for Kicks” documentary. “It’s the Shoes” as he puts it. He is even more famous for his DJing skills (an eclectic blend of hip hop, soul, funk and salsa), his record label “Fondle ‘Em” and his infamous radio show during the 90s golden era entitled “The Stretch Armstrong and Bobbito Show”. Nas, MF Doom, Kool Keith, Wu-Tang Clan, The Fugees and Notorious B.I.G are all Bobbito’s children. He’s also an avid basketball fanatic having played with the Harlems (he was born and raised there), the publisher of Bounce magazine, an NBA TV commentator and of course a member of legendary bboys the Rock Steady Crew. Last year saw the release of two types of sneakers endorsed by him: Adidas’ (Project Playground) and Nike’s (Bobbito Air Force 1). It must be time to get back to the TV and sofa…


SODIUM HELLAS T: 210 5773344 - www.scotch-soda.com


Paper dresses à la mode! Again! Με αφορμή την έκθεση “ Paper Fashion” η βελγική έκδοση του καταλόγου La Redoute σε συνεργασία με το μουσείο μόδας της Αμβέρσας (Momu) κάλεσαν τους βέλγους σχεδιαστές Walter Van Beirendonck και Dirk Van Saene να δημιουργήσουν το αυτονόητο. Δύο νέα χάρτινα φορέματα εμπνευσμένα από τη δεκαετία του ’60, δεκαετία όπου τα paper dresses προτοεμφανίστηκαν στην Αμερική και αργότερα στην Ευρώπη, ως η νέα τρέλλα στη μόδα. Με τη βοήθεια της Αtopos το Όζον τα εξασφάλισε πρώτο στην Ελλάδα, τα φωτογράφησε και σας τα παρουσιάζει! Swing out sister! As part of the “paper fashion” exhibition, the belgian edition of the la redoute catalogue in conjunction with the fashion museum of antwerp (momu), asked belgian artists walter van beirendonck and dirk van saene to introduce their designs. Two new paper dresses, inspired by the 60s, when the first paper dresses were introduced in america and then later in europe, as a crazy new fashion trend. With the help of atopos ozon now brings to greece the first photos! Swing out sister!

www.momu.be

------------------------------------photography YIORGOS MAVROPOULOS hair ALEXANDROS HATZIELEFTHERIADIS (EFFEX) make-up KATERINA MITROPOULOU (EFFEX) model ANNA Z (DMODELS) paper dress by Dirk Van Saene 80 ozon


paper dress by Walter Van Beirendonck


Vest/γιλέκο Laura Dolls Bikershort/σορτσάκι H&M 82 ozon

Leather pants/δερμάτινο παντελόνι Modstrom Top/μπλούζα Mada van Gaans


U pside Down

phot ography Anouk Morgan st yling Sanne van Gestel

makeup & Hair Miranda Ravelli modelWillemi jn @ SPS

knit ato blouson ato jeans miss sixty (sixty hellas) socks issey miyake fête παπουτσια/Shoes Converse (elmec sport)


ruffle top ato jeans miss sixty (sixty hellas) scarf Sweater/μπλούζα issey miyake Laurafête Dolls παπουτσια/Shoes jeans 513 Levi'S Converse (elmec sport)


tank top (in),tank top (out) & jeans g-star raw belt miss sixty (sixty hellas) necklageDress/φόρεμα & earing issey Claes miyake Iversen fête


Jeans shirt/τζιν φούστα Levi'S Pants/παντελόνι Roel Schagen Vintage


Leather pants/ δερμάτινο παντελόνι Modstrom top/ μπλούζα Mada van Gaans vest/γιλέκο Laura Dolls Sunglasses/γυαλιά ηλίου Calvin Klein


newyork newyork

f rom the Park

phot ographyY iorgos Mavro poul os

make u p & hair Sylvia Dimaki @ eff ex using MAC cosmetics model N ad ya @ d na

On eyes Fluid line in black trax On lips Hug me lipstick in lustre finish




f rom theV illage On eyes Paint Pot in red color On cheeks Powder Blush in Sheertone Shimmer finish


f rom the Rock On eyes Paints in turquoise color On lips Pigment in yellow color mixed with vaseline



tuxedo jacket/σμόκιν DSQUARED² (FENA FRESH) pant, sneakers and sunglasses/παντελόνι, παπούτσια και γυαλιά ηλίου DIOR HOMME belt/ζώνη WALTER VAN BEIRENDONCK 94 ozonlook


just an illusion phot ography j ol j i n sni jders st yling matthieu pabiot

hair st yling & make up frederic kebbabi model egor @ nathalie models


jacket/τζάκετ DIOR HOMME t-shirt/μπλούζα LEVI'S leggings/κολάν ROMAIN KREMER 96 ozon


suit jacket/σακάκι RAF SIMONS shirt/πουκάμισο FILIPPA K (SHOP&TRADE) gilet/γιλέκο DIESEL leggings/κολάν ROMAIN KREMER


suit jacket/σακάκι RAF SIMONS Damien Hirst t-shirt/ Damien Hirst μπλούζα LEVI’S pant/παντελόνι DIOR HOMME belt/ζώνη RAF SIMONS elbow protections/ επιαγκωνίδες ROMAIN KREMER


suit jacket/σακάκι RAF SIMONS t-shirt/μπλούζα UTE PLOIER swimwear/μαγιό ROBERTO CAVALLI legging/κολάν KIMINORI MORISHITA backpack/σακίδιο πλάτης DIOR HOMME Sunglasses/γυαλιά ηλίου JIL SANDER


suit jacket/σακάκι RAF SIMONS shirt/πουκάμισο FILIPPA K (SHOP & TRADE) swimwear/μαγιό DSQUARED² (FENA FRESH) leggings/κολάν DAMIR DOMA shoes/παπούτσια WOOYOUNGMI banana bag/μπανάνα CHRIS&TIBOR 100 ozon


suit/κοστούμι RAF SIMONS body and knee-protections/επιγονατίδες ROMAIN KREMER


Fascinat ionOf The Physical phot ography Helen Elef theriou st yling Daphne Iliaki

hair & make up Michalis T hirianos

models Maike & Fabien @ nathalie models st ylistassistantEvi Retziou


πουκάμισο/ denim shirt DIESEL ολόσωμη φόρμα/ denim playsuit DIESEL ζώνη φορεμένη στους ώμους/ belt worn in the shoulders Pepe Jeans London (SHOP&TRADE)


φόρεμα/dress DESIGNER’S REMIX (SHOP & TRADE) κολιέ/necklace DSQUARED² (FENA FRESH)


αδιάβροχο/water resistant coat UPPER PLAYGROUND (PRIME TIMERS) ζώνη/belt TWENTY8TWELVE BY S. MILLER (SHOP & TRADE) sneakers JEREMY SCOTT FOR ADIDAS ORIGINALS


φόρεμα/dress ADIDAS ORIGINALS παπούτσια/shoes converse ALL STAR (ELMEC SPORT)


σμόκιν/ tuxedo jacket ADIDAS ORIGINALS βερμούδα/cropped trousers CRIMINAL DEPARTMENT παπούτσια/shoes ALIFE (PRIME TIMERS)


φόρεμα/dress VIVIENNE WESTWOOD ANGLOMANIA (ZOE PROKAKIS whiteroom) σακάκι/jacket VOLCOM (BOARDSPORTS) ζώνη/belt DEPT (SHOP & TRADE) παπούτσια/shoes converse ALL STAR (ELMEC SPORT)


t-shirt SIXPACK FRANCE (PRIME TIMERS) σακάκι/blazer SCOTCH & SODA (SODIUM HELLAS) μαντήλι/scarf CRIMINAL department γυαλιά ηλίου/sunglasses VON ZIPPER (SPORTSERVICE)


δερμάτινο σακάκι/ leather jacket FORNARINA (FASHION DISTRIBUTION) κοντό κολάν/ cropped leggings COLLAGE SOCIAL (SHOP & TRADE)


μπλούζα/sweater WKND by CHEAP MONDAY (SHOP & TRADE) φανελάκι φορεμένο σαν μαντήλι/ tank top worn as a scarf GSUS SINDUSTRIES (SHOP & TRADE) παντελόνι/trousers BEN SHERMAN (SHOP & TRADE) παπούτσια/shoes ALIFE (PRIME TIMERS)


πουκάμισο/shirt CHEAP MONDAY (SHOP & TRADE) ζακέτα/cardigan & jeans STAFF JEANS & CO. γυαλιά ηλίου/ sunglasses CRIMINAL department


σακάκι/blazer VOLCOM (BOARDSPORTS) jeans PROPAGANDA παπούτσια/shoes K-SWISS (ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΣ)


beauty —mac glitter

Το Glitter της MAC είναι ιδανικό για κάθε είδους δημιουργικό και πειραματικό μακιγιάζ. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί απευθείας πάνω στο δέρμα, το πρόσωπο και τα μαλλιά ή να αναμιχθεί με άλλα προϊόντα γιά ένα λαμπερό αποτέλεσμα. Κυκλοφορεί σε μία εντυπωσιακή ποικιλία αποχρώσεων. MAC Glitter is an ideal product for any kind of creative and experimental makeup. It can be applied directly to the skin, the face and hair or combined with other products to create a sparkling result. It is available in an impressive variety of colors.

114 ozon


Photography Tristan Townley Make up & Styling Maria Papadopoulou Hair Akiko Kawasaki with L' Oreal Professionnel (www.akikokawasaki.com) Model Drielly (Storm)

MODEL SHOT Hooded blouse American Apparel (www.americanapparel.net) Face Tinted Moisturizer, Nude, Laura Mercier (Attica) Blush Variation, No.2 Pink bloom, Yves Saint Laurent (Notos Galleries)

Eyes Maestro eye shadow, No.2 Sprkling nude Beige, Giorgio Armani (Hondos Center) Glitter, Silver and Crystalled Pink, Mac Pro (Mac) Lash Fibers Make Up For Ever (Sephora)

Lips Mango butter lipstick, No.13 Natural Pink Korres Natural Products

STILL-LIFE SHOT Glitter, Silver Mac Pro (Mac)


s d

aDiDas oriGiNals

n e tr

aDiDas oriGiNals

collaGe social (shoP & traDe)

billaboNG (sPortservice)

aDiDas oriGiNals

aDiDas oriGiNals

olGa De PolGa (shoP & traDe)

Nike

elemeNt (sPortservice)

116 ozonlook

πό ε α οσ ίνη ήγ ξεκ ίο γρ ρκη ά ο ό ρ φο το οπ έα Υ πολύ η Ν ρ ν ε ν ος εύτ ό είδ αι τη μίζου δ beNch υ κ θ . (Prime timers) για τικ ο ου φορε ονδίν εί να θεση π ρ ά Λ η άσ λύ δια στο α μπο αι δι usτ c o κ α ε e f ffectΜι α πο θηκ ώματ τική . m i ή ν ό t a η κην πό έ διαδ Τα χρ αισθ nd ickly wn σ o α c ve ά στη ορά ρχικά σμο. ρονη se at qu e kno a e a ό h h χ R ν φ Α t m or one t beca t with w ναι ξα τή τη όδα. τον κιο σύγ f e u ο μ N ί υ ich d π ly wh le, an swift era b st 90's ελλά α ι στη σε όλπολύ o d y e n t P mid ή, α ε κα στή μια tre nt st ork i rav κ a κ ω ι ε w e α η ν Y ; r σ μ Τ ου γ θ ne w ge ffe έρ ινε λά μ sta ry di d Ne f the τη εταφ α έγ χή αλ e tr ve an t o μ ρ ο cen in a don iscen ρα ρήγο e επ n o me on in v ιγ κα ew ra ack his ti g in L rem b e n are but t lopin an b . τη s , c 0 ic d ve id 9 mus lly de olors moo m c d d a e Th roun . Initi ; the le an elemeNt a n ty ld r (sPortservice) es ashio wo ary s r e f ed nd th empo t u aro e con r mo

voNZiPPer (sPortservice)


κρί α voNZiPPer ή ιτικ κυρ . (sPortservice) α μ θη ίβα ης μα ς μοτ ιάθεσ η τ δ υ marlboro classics ρίς ξύ το floral ω r χ τα η al che κά με λλειψ atic , s m E τι s e έ ath ttern του φορε λυτη m α a ι t p δ n ια πό are e the σχέ με δ την α p α p t ά a a αυρ λλ με no omin όμ υς α ουά h t ρ i d π ο π w s er, motif t. er ενα ασ υ βάθns και h h c n ο c s g y E ashin abse Es βανόμ ηση τ patter b . l θ C μ lly es c M. ναλα ην αίσ ιστικά tch tead e tota e k α s φ s in ar Επ και τ γρα hite but terns ς α ι w ω t th βε ούν and f dep ral pa χ k ρ c o flo α la e b sense hile v i t w i t or ts, pe Re ision ka do c l pre ly po in ma

aDiDas oriGiNals

eNerGie (sixty hellas)

Nike

nd

s

PePe JeaNs (shoP & traDe)

beNch (Prime timers)

tre

elemeNt (sPortservice)

olGa De PolGa (shoP & traDe)


s d

n e tr

elemeNt (sPortservice)

beNch (Prime timers)

aDiDas oriGiNals

voNZiPPer (sPortservice)

olGa De PolGa (shoP & traDe)

ου ία τ τα μ ρω i σ νοχ lazul ωρίς murPhy & Nye ο ιχ (shoP & traDe) η μ is ό τ ου lap ks κα π τ loo άα ορ αυτό total ll φ we η ως σε τ s ή όπ ο ,a αυτ πλε ότερ ast e’ve p ο μ e ιγ έν σμ ς του με λ f th that w υ o ρ ά ι e κ σε αντ m es μα hro cloth es. πο οχρώ συν c α , η π no in nc lein ες α βάσ είο. mo rend efere K e χ ά λ ι s τ λ th a t y r ο Yve και ά ου κα vy στ om is is s nav υ r e f ο π a h e k Bluμπλε τ , αλλάτάση στο n tim zuli: t t lac s i a ο a th is l th Το ύνολ ι μια ορές σ είνα αφ ung g lap ” and l f ε ν σ χα ks in far ίς α ύ in, nclud al loo e l ρο φανε K e i tot ο ves f blu s in “ πρ Y of s o es lue hade oss l b r e Th ther s e ac m o as ly co in a m

marlboro classics voNZiPPer (sPortservice)

melissa (shoP & traDe)

118 ozonlook



ozon view


CINEMA —(NOBODY WANTS TO BE A) Slumdog Millionaire!

Το “Slumdog Millionaire” του Ντάνι Μπόιλ παίζεται στις ελληνικές αίθουσες από τις 5 Μαρτίου.

--------------------------------------------------------www.slumdogmillionairemovie.co.uk

Ριψοκινδυνεύοντας την περαιτέρω ενίσχυση του μύθου της καινούργιας ταινίας του Ντάνι Μπόιλ, τολμάμε μια αντίθετη άποψη που συγκρούεται κατά μέτωπο με την υστερία ενός ολόκληρου πλανήτη που χρειάστηκε έναν Βρετανό και μερικά – οκτώ - Όσκαρ για να ανακαλύψει τη μαγεία του Bollywood. // Whilst taking the risk of further over hyping Danny Boyle’s latest offering, we dare to express a different opinion, and one at odds with the hysteria that has swept the whole planet that only discovered Bollywood’s magic through a British born director and 8 Oscars.

Text Μανόλης Κρανάκης Manolis Kranakis

Τ

ο “Slumdog Millionaire” είναι απλά μια καλή ταινία. Μόνο αυτό. Ίσως και η πιο ολοκληρωμένη στη φιλμογραφία του δημιουργού της που στην δεκαετία του 90’ πέτυχε να αναστήσει από τις στάχτες του το βρετανικό σινεμά με τα “Μικρά Εγκλήματα Μεταξύ Φίλων” και το “Trainspotting” για να κατατροπωθεί από μόνος του αργότερα εξαργυρώνοντας χωρίς όραμα τις φιλοδοξίες (“Η Παραλία”) και τον αλαζονικό αυτισμό του (“Sunshine”). Βασισμένο στο βραβευμένο μυθιστόρημα “Q & A” του Ινδού Βίκας Σουάρουπ, το “Slumdog Millionaire” ξεκινάει από μια ιδέα (ένας νεαρός που απαντά σωστά σε όλες τις ερωτήσεις του τηλεπαιχνιδιού “Ποιος Θέλει Να Γίνει Εκατομμυριούχος” αντλώντας υλικό από τα δύσκολα παιδικά του χρόνια στις φτωχογειτονιές της Βομβάης) και καταφέρνει να μην παρεκκλίνει ούτε στο ελάχιστο από αυτήν προκειμένου να αναγορευτεί σε ένα μοντέρνο μελόδραμα που αν γυριζόταν στο Bollywood δεν θα αφορούσε κανέναν δυτικό. Γυρισμένο, όμως, από τον μάστορα της αστραπιαίας κάμερας και του ακόμη πιο ιλιγγιώδους μοντάζ, έμοιαζε εξ αρχής με ένα σίγουρο στοίχημα, ικανό να λυγίσει το mainstream κοινό μπροστά στη θέα μιας πολύχρωμης, φαντασμαγορικής και πιο feel good δεν γίνεται δυστυχίας που φυσικά διαθέτει δικαίωμα στην ευτυχία και το...εκατομμύριο. Εκμεταλλευόμενος τις συγκυρίες που θέλουν τον πλανήτη να αναζητά διεξόδους στην “κατάθλιψη” της οικονομικής ύφεσης, ο Μπόιλ αποδείχθηκε πιο έξυπνος και από τον ήρωα του μεταφέροντας την ευτέλεια του Bollywood στα μέτρα ενός δυτικού παραμυθιού. Η ευφυΐα του να τοποθετήσει τον εκτός

Ινδίας θεατή στην ίδια ακριβώς θέση με τον Ινδό που παρακολουθεί τα πολυτελή μελοδράματα της εξωφρενικής βιομηχανίας του την ίδια στιγμή που στο σπίτι του δεν διαθέτει πόσιμο νερό, αποδείχθηκε τόσο ισχυρή που υπήρξαν λίγοι όσοι κατάφεραν να δουν πως πίσω από μια εφήμερη συλλογική ανάγκη για ένα παγκόσμιο happy end δεν κρύβεται ποτέ ένα αριστούργημα. Παρά μόνο μια εφήμερη υστερία που – στοίχημα; - ο χρόνος θα σβήσει με την ίδια ευκολία που την γέννησε.

“S

lumdog Millionaire” is a good film; but just that. Maybe the most complete work of a filmmaker who in the 90s injected life into the British film industry through films like “Shallow Grave” and “Trainspotting”, who then went on to quickly dethrone himself through ambitious projects that lacked vision (“The Beach”) and were full of arrogance (“Sunshine”). Based on the novel “Q & A” by Indian born Vikas Swarup “Slumdog Millionaire” is the story of a young man who wins “Who Wants To Be A Millionaire” drawing from his upbringing in the slums of Bombay. The film is a

perfect modern melodrama, but one that wouldn’t be relevant in the West if it was actually filmed in Bollywood. Filmed by the master of quick camera panning and swift edits it seemed like a safe bet, that would win mainstream audiences with its feel good misery, which centers around the concept that anyone can have a chance in life and of course be a millionaire. Exploiting to the maximum the current credit crunch and the misery sweeping the planet, Boyle proves to be wiser than his hero, transforming a Bollywood style story into a western tale. His wittiness was to put the viewer in a similar position to his Indian protagonist, who consumes the fruits of his country’s film industry, while not having access to running water. Critics and audiences did not therefore realize that you will never find a masterpiece hidden behind a need for a collective happy ending, but only an ephemeral hysteria. I’d wager that in time this movie will be forgotten just as easily as it came into our lives.

Danny Boyle’s “Slumdog Millionaire” premieres in Greek theatres on the 5th of March.


SOUNDS —LIKE A MELODY

Fort Knox Five / Radio Free DC (Fort Knox Five Recordings) Oι Fort Knox Five τα τελευταία χρόνια έχουν το άγγιγμα του Μίδα μιας και τα περισσότερα singles που έχουν κυκλοφορήσει έχουν γνωρίσει μεγάλη επιτυχία. Το Radio Free είναι το πρώτο ολοκληρωμένο τους άλμπουμ και μέσα του έχουν καταφέρει να χωρέσουν περισσότερα από τριάντα χρόνια ιστορίας της μαύρης μουσικής. Φανκ, σόουλ, ρέγγε, hip hop, acid jazz και άπειρα wha wha pedals, μπλεγμένα μεταξύ τους με μαεστρία σε ένα άλμπουμ που στην κυριολεξία ανοίγει και κλείνει με χειροκροτήματα. Fort Knox Five seem to have had the Midas touch in recent years with almost all of their singles experiencing great success. Radio Free is the first full-length album and within it they have managed to fit more than thirty years of the history of black music; Funk, Soul, Reggae, Hip Hop, Acid Jazz and myriad wah wah pedals, all feature in the mastery of an album that literally opens and closes with applause.

Βlack Lips / 200 Million Thousand (Vice) Η μπάντα από την Ατλάντα των Ηνωμένων Πολιτειών επηρεάζεται από τις δεκαετίες των ‘50s –‘60s και το ψυχεδελικό γκαράζ, κάνοντας αναφορά στον Bo Diddley και τους 13 Εlevators. Έπειτα από την επιτυχία που γνώρισαν με το άλμπουμ “Good 122 ozonview

Bad Not Evil” και πολλά εκρηκτικά live ανά τον κόσμο, κάνουν κάτι διαφορετικό στον πέμπτο κατά σειρά δίσκο τους. Ενισχύουν τη δόση ψυχεδέλειας, προσθέτουν gospel και ποπ στοιχεία κρατώντας σε πρώτο πλάνο τον παλιομοδίτικο ήχο τους ο οποίος αναδυκνείει την αυθεντικότητα του, μιας και τα τραγούδια γράφτηκαν σε πομπίνες με εξοπλισμό που χρησιμοποιούσαν οι μουσικοί στα ‘60s. This Atlanta based crew is obviously influenced by the music of the 50s and 60s as well as by psychedelic garage, with references in their sound to both Bo Diddley and the 13th Floor Elevators. After the success of “Good Bad Not Evil” and a series of explosive live performances around the world, the band decided to do something a little different for their fifth release. Enhancing their usual dosage of psychedelia with gospel and pop elements in the foreground, they recreate a vintage sound using original equipment used by musicians in the 60s.

War Child / Heroes (Parlophone / Astralwerks) Πρόκειται για μια συλλογή που κυκλοφορεί με σκοπό τα χρήματα από τις πωλήσεις να σταλθούν για να βοηθήσουν παιδιά που ζουν σε χώρες που βρίσκονται σε πόλεμο. Μουσικά είναι βασισμένη εξ’ ολοκλήρου σε διασκευές. Μερικοί απ’ τους πιο δημοφιλείς μουσικούς επιλέγουν τραγούδια που έχουν γνωρίσει επιτυχία στο παρελθόν και τα διασκευάζουν. Κάποια από αυτά είναι το Heroes (David Bowie) από τους Tv Οn the Radio, το Call me (Blondie) από τους Franz Ferdinand, το Search and Destroy (Ιggy & The Stooges) από την Peaches, το Straight tο Hell (The Clash) από την Lilly Allen αλλά και πολλά ακόμα.

Text Θεοδώρα Μαλάμου Theodora Malamou

The purpose of this compilation is to raise money to help children living in war torn countries. The album’s concept is adaptations and some of the world’s most popular contemporary musicians have thus chosen to revisit famous tracks from the past. Some of the songs included here are Heroes (David Bowie) by TV Οn the Radio, Call Me (Blondie) by Franz Ferdinand, Search and Destroy (Iggy & The Stooges) by Peaches, Straight To Hell (The Clash) by Lilly Allen and many more.

The Prefabricated Quartet / Three Moments (Kapani) Το Τhree Moments είναι το μουσικό βιβλίο που περιέχει cd με τη μουσική που έφτιαξαν οι Prefabricated Quartet για την ταινία του Πέτρου Σεβαστίκογλου, “Τρείς Στιγμές”. Οι ατμοσφαιρικές ινστρουμένταλ ενορχηστρώσεις, η πληθώρα μουσικών οργάνων και η άψογη παραγωγή του το κάνουν γενναιόδωρο από κάθε άποψη. Η ταινία διαγωνίστηκε στα Κρατικά Κινηματογραφικά Βραβεία Ποιότητας, αλλά και στο Διεθνές Διαγωνιστικό Τμήμα του 49ου Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης. Η μουσική διαγωνίζεται στο Garden State Film Festival. Three Moments is the title of a book that comes with a CD containing music by the Prefabricated Quartet, written for the film “Three Moments” by Petros Sevastikoglou. The atmospheric instrumental orchestrations, the plethora of musical instruments and the excellent production make this a generous offering in every way. The film was part of the State Cinema Awards film competition and the International Competition Section of the 49th Thessaloniki Film Festival. The music is also up for an award in the Garden State Film Festival.

Coconut Records / Davy (Young Baby Records) Δεν είναι η πρώτη φορά που ο Jason Schwartzman (Rushmore, The Darjeeling Limited) βάζει για λίγο στην άκρη την υποκριτική για να ασχοληθεί με τη μουσική. Στο παρελθόν έχει υπάρξει ντράμερ των Phantom Planet, ενώ το 2007 έδωσε το όνομα Coconut Records στο one-man band του, και κυκλοφόρησε το πρώτο του σόλο, το “Νighttiming”. Το “Davy” συνεχίζει στο ίδιο μουσικό στυλ, το οποίο έχει σαν χαρακτηριστικά ποπ ενορχηστρώσεις και ηλιόλουστες μελωδίες που σου φέρνουν στο μυαλό τους Beach Boys και τους Beatles. This is not the first time that Jason Schwartzman (Rushmore, The Darjeeling Limited) puts acting aside to focus on his music. In the past he has been a drummer for Phantom Planet, and in 2007 gave the name Coconut Records to his own one-man band, releasing his first solo record “Nighttiming”. “Davy” continues in much the same musical style, featuring pop orchestrations and sunny melodies that bring to mind the Beach Boys and the Beatles.


ART AGENDA —EXHIBITIONS OF THE MONTH

αλέξανδρος ψυχούλης/ alexandros psychoulis @ a.antonopoulou.art 11.03.09 – 29.04.09 αριστοφάνους 20, αθήνα/ 20 aristofanous str., athens τ: 210 3214994

booking στο βιβλίο/booking books @ βιβλιοδετείο/bookbindery 03.03.09 – 28.03.09 καλλιδρομίου 81-83/ 81-83 kallidromiou str., athens τ: 210 8254800

coming from… μιλάνο – αθήνα/ coming from… milan – athens @ caid centre 06.03.09 – 06.04.09 ελληνικού κόσμου 6, αθήνα/ 6 ellinikou kosmou str., athens τ: 210 7251893

scott treleaven @ the breeder 19.02.09 – 21.03.09 ιάσονος 45, αθήνα/ 45 iasonos str., athens τ: 210 3317527

δημήτρης γεωργακόπουλος/ dimitris georgakopoulos @ cheapart 09.03.09 – 11.04.09 θεμιστοκλέους & α. μεταξά 25, αθήνα/ 25 a. metaxa & themistokleous str., athens τ: 210 3817517

vladimir velickovic @ έκφραση – γ. γραμματοπούλου/ ekfrasi – g. grammatopoulou 05.03.09 – 28.03.09 βαλαωρίτου 9α, αθήνα/ 9a valaoritou str., athens τ: 210 3607598

βλάσης κανιάρης/ vlassis kaniaris @ kalfayan galleries 26.02.09 – 28.03.09 χάρητος 11, αθήνα/ 11 haritos str., athens τ: 210 7217679

k.l.p. @ αίθουσα τέχνης καππάτος/ kappatos art space 12.03.09 – 11.04.09 αθηνάς 12, αθήνα/ 12 athinas str., athens τ: 210 3217931

ali kazma @ qbox gallery 18.02.09 – 18.04.09 αρμοδίου 10, αθήνα/ 10 armodiou str., athens τ: 211 1199991

roommates @ tint gallery 14.03.09 – 18.04.09 χρυσ. σμύρνης 13, θεσσαλονίκη/ 13 chrys. smyrnis str., thessaloniki τ: 2310 220 191

boarding gate @ αίθουσα τέχνης k-art/ k-art art space 19.03.09 – 11.04.09 σίνα 54, αθήνα/ 54 sina str., athens τ: 211 4013877

tadzio: remanence & zelda georgel: dedans @ γκαλερί xippas/ xippas gallery 26.03.09 – 16.05.09 σοφοκλέους 53δ, αθήνα/ 53d sofokleous str., athens τ: 210 3319333


SELF SERVICE —make your choice

1. COSMOTE

3. LEXICON

www.cosmote.gr Η νέα επικοινωνιακή καμπάνια της Cosmote αποτυπώνει την φιλοσοφία της εταιρίας, και επισφραγίζει μία πορεία δέκα ετών με σημείο αναφοράς τον πελάτη και τον κόσμο του. Το εντυπωσιακό τηλεοπτικό σποτ της καμπάνιας, με κεντρικό μήνυμα “Ο κόσμος μας, εσύ” έχει ξεκινήσει να προβάλλεται από τα μέσα Φεβρουαρίου, ενώ είναι προσβάσιμο και στη διεύθυνση www.youtube.com/ cosmotenetwork .

Το Thelabmag.com παρουσιάζει τους Lexicon για ένα μόνο live στο Soul Stereo την Παρασκευή 27 Μαρτίου. Ένα από τα καλύτερα underground hip hop σχήματα του Λος Άντζελες, οι Lexicon έχουν στο ενεργητικό τους πολλές επιτυχίες ενώ οι ζωντανές τους εμφανίσεις είναι γεμάτες ενέργεια. Μαζί τους θα εμφανιστεί και ο Dj Flip από την Ιρλανδία σε ένα δικό του hip hop set. Η είσοδος για το live είναι ελεύθερη. Ευριπίδου 65, Ψυρρή, T: 210 3310907.

Cosmote’s new communications campaign reflects the company’s philosophy of putting customers first, thus marking the company’s ten year anniversary. The exciting TV campaign’s message is "Our world, you" and began running in the mid February; you can see it online at: www. youtube.com/cosmotenetwork.

Thelabmag.com presents Lexicon live at Soul Stereo on Friday the 27th of March. One of the best underground hip hop sensations from Los Angeles, Lexicon have built on their many successes and their live appearances are full of energy. Alongside the group, DJ Flip from Ireland will be bringing his own style of hip hop set. Admission for the event is free. 65, Evripidou St., Psirri, T: 210 3310907.

2. THESSALONIKI DOCUMENTARY FESTIVAL www.filmfestival.gr Από τις 13 έως τις 22 Μαρτίου θα πραγματοποιηθεί το 11ο φεστιβάλ ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης – Εικόνες του 21ου αιώνα. Αφιερώματα στην Αφρική, στο Αυστριακό και το Μεξικάνικο ντοκιμαντέρ αλλά και σε δημιουργούς όπως οι Φώτος Λαμπρινός και Stefan Schwietert αποτελούν μερικά από τα highlights του προγράμματος που εστιάζει στην εναλλακτική ενημέρωση και ψυχαγωγία. The 11th Thessaloniki Documentary Festival - Images of the 21st century will take place from the 13th to the 22nd of March featuring homage to African, Austrian and Mexican documentaries while directors such as Fotos Lamprinos and Stefan Schwietert are among the highlights of the program, which focuses on alternative information and entertainment.

124 ozonview

4. MONOS www.pkdance.gr Η ομάδα χορού MIGMA του Παύλου Κουρτίδη παρουσιάζει τη νέα της παραγωγή με τίτλο “ΜONOS” στο θέατρο Αλκμήνη, για έξι παραστάσεις. Το έργο, σε μουσική Απόστολου Τσιτσώνη και επιμέλεια κουστουμιών από την Tricia Daniels, προβάλει την εξάρτηση από το διαδύκτιο ως αφορμή για να θέσει ερωτήματα γύρω από τη μοναχικότητα του σύγχρονου ανθρώπου. Ημέρες παραστάσεων 27 – 29 Μαρτίου και 3 – 5 Απριλίου. Αλκμήνης 8-12, Γκάζι, Τ: 210 9011677. Paul Kourtidi’s MIGMA dance group presents its new production entitled "MONOS" at the Alkmini theatre, for six performances. The project, with music by Apostolos Tsitsonis and costume design by Tricia Daniels, explores people’s dependence on the internet in order to posse questions about loneliness in contemporary society. Performances run from the 27th to the 29th of March and then the 3rd until the 5th of April. 8-12 Alkminis str., Gazi, T: 210 9011677.



SELF SERVICE —make your choice

6. ANIMFEST

5. TELL A STORY www.myspace.com/tell_astory Το διεθνές tradeshow “Tell a story” επιστρέφει στο Bios. Από τις 12 έως τις 15 Μαρτίου, και από τις 14:00 – 22:00, σαράντα σχεδιαστές από Ελλάδα, Κύπρο, Γαλλία, Πορτογαλία, Ολλανδία και Σουηδία, θα παρουσιάσουν τις συλλογές τους για Φθινόπωρο – Χειμώνα 2009-10. Την έκθεση θα πλαισιώσουν live dj sets, alternative catwalks, προβολές και παρουσιάσεις. Τ: 210 3213298. The international tradeshow “Tell a story” returns to Bios from the 12th to the 15th March and from 14:00 until 22:00. Forty designers from Greece, Cyprus, France, Portugal, The Netherlands and Sweden will be showcasing their Autumn – Winter 2009-10 collections, while the parallel events include live dj sets, alternative catwalks, projections and presentations. T: 210 3213298.

126 ozonview

www.animationcenter.gr Από τις 2 έως τις 5 Απριλίου οι κινηματογράφοι ΙΛΙΟΝ και Τριανόν Filmcenter θα φιλοξενήσουν το 4ο Athens ANIMFEST, το φεστιβάλ animation της Αθήνας. Το εντυπωσιακό πρόγραμμα περιλαμβάνει, εκτός από το διεθνές και ελληνικό διαγωνιστικό τμήμα, αφιερώματα στην Joanna Quinn, τα γαλλικά κινούμενα σχέδια, στο horror & dark animation, αλλά και σε εθνικές κινηματογραφίες διαφόρων χωρών. Δεκαπέντε τυχεροί αναγνώστες θα κερδίσουν διπλές προσκλήσεις στέλνοντας το μήνυμα “Animfest” στο myspace.com/ozonmagazine. From the 2nd until the 5th of April, ILION and Trianon Filmcenter cinemas will host the 4th Athens ANIMFEST, the animation festival of Athens. Apart from the greek and international competition sections, the festival’s impressive programme includes retrospectives on Joanna Quinn, French animation, horror & dark animation, as well as represantetive films from several countries. Fifteen lucky readers will win tickets fro two, by sending the message “Animfest” to myspace.com/ ozonmagazine.

7. 10TH FRENCH FILM FESTIVAL www.ifa.gr Το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών παρουσιάζει το 10ο Φεστιβάλ Γαλλόφωνου Κινηματογράφου. Από τις 2 – 12 Απριλίου στην Αθήνα και 9 – 15 Απριλίου στη Θεσσαλονίκη, το κοινό θα έχει την ευκαιρία να παρακολουθήσει σε avant-première περισσότερες από 60 ταινίες, από επιτυχίες του box office, ταινίες δημιουργών καθώς και μια επιλογή ταινιών για τους νέους . Το πρόγραμμα πλαισιώνεται από βραβεύσεις, αφιερώματα, τιμητικές παρουσιάσεις και συναυλίες. Τ: 210 3398600. The French Institute in Athens presents the 10th French Film Festival; from the 2nd to the 12th of April in Athens, and from the 9th to the 15th of April in Thessaloniki, the public will have the opportunity to follow more than 60 films in avantpremière, from box office hits, artistic cinema and a selection of films aimed at young people. The program of events also includes award ceremonies, tributes, honorary presentations and concerts. Τ: 210 3398600.


fashion —directory adidas originals

t: 210 6837837

adidas performance

t: 210 8930800

αθανασοπουλος

τ: 22950 22625-7

BETTINA

40.000 τευχη σε 400 σημεια διανομης/40.000 issues at 400 distribution points

T: 210 3238759

boardsports t: 210 9859685 body talk t: 210 3400000

ΑΘΗΝΑ Καταστήματα Antonios Markos Κολωνάκι, Abused Ψυρρή, Art Wear Dimitriadis Κολωνάκι, Βάσω Be Seen Optics Κολωνάκι, Bench Μοναστηράκι, Bettina Κολωνάκι, Βρακί Κολωνάκι, Carla G Κολωνάκι, Catalogue Κολωνάκι, Christos Costarellos Κολωνάκι, Cop. Copine Κολωνάκι, Diesel Κολωνάκι/Μοναστηράκι/Παγκράτι/Πατησίων/ Σταδίου, Elevensouls Σύνταγμα, Εξερευνητής Κολωνάκι, Epidemic Ψυρρή, Formika Design Ψυρρή, Freeshop Κολωνάκι, Frozen Wave Παγκράτι, Guestlist Εξάρχεια, Heel Κολωνάκι, Ίζημα Κολωνάκι, Ioanna Kourbela Πλάκα, Irini Draganidou Θησείο, Kartell Κολωνάκι, Koukoutsi Κολωνάκι, .Lak Κολωνάκι, Lazy Dayz Ψυρρή, Lena Katsanidou Κολωνάκι, Lillypute Κολωνάκι, Micro X Treme Καλλιρρόης, Miss Sixty/Energie Κολωνάκι, Mofu Ψυρρή, Nine Below Κολωνάκι, Number 3 Kολωνάκι, Occhi Ψυρρή, Orfanidis Σύνταγμα, Paloma Negra Αμπελόκηποι, Parthenis Κολωνάκι, Pepe Jeans Σύνταγμα/Κολωνάκι, Preview Κολωνάκι, Prime Timers Μοναστηράκι/Παγκράτι, Puma Κολωνάκι, Red Light District Μοναστηράκι, Rere Papa Κολωνάκι, Scan2er Ψυρρή, Shop 112A Ερμού, Siran Κολωνάκι, Skiadopoulos Εξάρχεια, Sotris Κολωνάκι, Staff Jeans & Co. Μοναστηράκι/Παγκράτι/Σύνταγμα, Sublime Μοναστηράκι, Tube Εξάρχεια, Yesterday's Bread Εξάρχεια, Underground Κολωνάκι, Εστιατόρια, Καφέ, Bars, Clubs Artower Hall Μοναστηράκι, Barbara’s Food Company Εξάρχεια, Bartesera Σύνταγμα, Bios Κεραμεικός, Blue Train Γκάζι, Booze Coperativa Αθήνα, Γκαζάκι Γκάζι, Café46 Food & Beverages Αθήνα, Capu Bar Σύνταγμα, Cafeina Αθήνα, Chroma Σύνταγμα, Cookoo Food Εξάρχεια, Costa Coffee Αθήνα/Κολωνάκι, EverGreen Αθήνα, Fantaseed Γκάζι, Guru Bar Ψυρρή, Hell’s Kitchen Αθήνα, Hoxton Γκάζι, Ίντριγκα Εξάρχεια, Inoteka Μοναστηράκι, It Αθήνα/Κολωνάκι/Σύνταγμα, K44 Γκάζι, Καφενείο Θησείο, Kinky Αθήνα, Κόκκοι Café Εξάρχεια, Loop Θησείο, Μαύρη Γάτα Αθήνα, Μαγκαζέ Αθήνα, Mamaca’s Γκάζι, Mayo Γκάζι, Mommy Κολωνάκι, Μπρίκι Μαβίλη, Meli Meli Γκάζι, Νηπιαγωγείο Γκάζι, Νίκης Cafe Αθήνα, Nixon Γκάζι, Obi Αθήνα, Pairi Daeza Αθήνα, Philipp Ψυρρή, Playhouse Εξάρχεια, Pop Σύνταγμα, Ποτοπωλείο Αμπελόκηποι, Πρίζα Αθήνα, Πωλείται Εξάρχεια, Querido Coocoo Εξάρχεια, Ράτκα Κολωνάκι, Rosebud Κολωνάκι, Still Café Αθήνα, Σταύλος Θησείο, Σκουφάκι Κολωνάκι, Select Κυψέλη, Soul Ψυρρή, Use Bar Αθήνα, Tapas Bar Γκάζι, The Hive Γκάζι, Tribeca Κολωνάκι, Φασόλι Εξάρχεια/ Κολωνάκι, Wunderbar Εξάρχεια, Χάρτες Εξάρχεια, Yoga Bala Ψυρρή, Αίθουσες Τέχνης a.antonopoulou.art Ψυρρή, ΑΔ Ψυρρή, AMP Ψυρρή, Αστρολάβος Κολωνάκι, Αστρολάβος Artlife Κολωνάκι, Bernier/Eliades Θησείο, Cheap Art Εξάρχεια, Ε.Μ.Σ.Τ. Φίξ, Μουσείο Μπενάκη Κτήριο Οδού Πειραιώς, Ιλεάνα Τούντα Αμπελόκηποι, Rebecca Camhi Μεταξουργείο, Xippas Ψυρρή, Vamiali’s Μεταξουργείο, Φούρνος Εξάρχεια Θέατρα/Κινηματογράφοι Θέατρο Του Νέου Κόσμου, Embassy FilmNet Odeon Κολωνάκι, Microcosmos Κουκάκι, Odeon Όπερα Αθήνα, Διάφορα Αθηναϊς Βοτανικός, Ακαδημία Δημιουργικής Φωτογραφίας Παγκράτι, Ακτο Ψυρρή, Αμαλία Αυγέρη Κολωνάκι, Andreas Hasiotis Παγκράτι, Art Hotel Μουσείο, Bitsikas Hairlines Κολωνάκι, Central Hair Company Ψυρρή, Γαλλικό Ινστιτούτο Κολωνάκι, Joe Weider Αθήνα, Discobole Αθήνα,

Gino Χίλτον/Κολωνάκι, HairPlay Κολωνάκι, Ιanos Σύνταγμα, Koan Κολωνάκι, Μιχάλης Ανουσάκης Πλάκα, Πρωτοπορία Εξάρχεια, Petrohair Παγκράτι, Vinyl Microstore Εξάρχεια, Sae Νέος Κόσμος ΑΓ. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ Neighborhood, Nine Eleven, Radical Soundz ΑΙΓΑΛΕΩ Diesel ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗ Giorgos Kardaras ΑΧΑΡΝΑΪ Athlorama Sports ΒΡΙΛΗΣΣΙΑ Mind The Cut ΒΥΡΩΝΑΣ Amor ΓΑΛΑΤΣΙ Diesel ΓΛΥΦΑΔΑ Carla G, Gym Tonic, Diesel, Fornarina, Freeshop, Gino, .Lak, Miss Sixty, New Cult Extreme/Fashion/Underground, Petros C., Prime Timers, Slik Bitch, Τρίπτυχο ΔΑΦΝΗ Fidasport ΖΩΓΡΑΦΟΥ Plus X, Shelter ΗΛΙΟΥΠΟΛΗ Dressing Bar, Οφθαλμός ΙΛΙΟΝ Oilresto, Room96 ΚΑΛΛΙΘΕΑ Diesel, Pagosmio, Prime Timers, Skunkworks ΚΗΦΙΣΙΑ Carla G, Diesel, Parthenis, Paul Frank, Peanuts Butter, Preview, Semiramis, Switch, 21 Kifisia ΚΟΡΥΔΑΛΟΣ Prime Timers ΜΑΡΟΥΣΙ Costa Coffe, Diesel & More, Frozen Wave, Kartell, Prime Timers, Avenue Cafe Viale, The Mall Animal, Diesel, Fnac, Frozen Wave, Levi’s, Paul Frank, Staff Jeans & Co. ΜΟΣΧΑΤΟ Gatzeli’s, Φίλων-Δώρημα ΜΕΛΙΣΣΙΑ Petrogaz Ν. ΙΩΝΙΑ Cleo Cafe, Ίδρυμα ΔΕΣΤΕ, Prime Timers Ν. ΣΜΥΡΝΗ Pop Up, Prime Timers ΠΑΛΛΗΝΗ Mad TV, ΠΑΛΑΙΟ ΦΑΛΗΡΟ Billabong, Costa Coffee, Guebla Trade, Levi's ΠΕΙΡΑΙΑΣ Diesel, First, .Lak, Prime Timers, Lemon, Love Café, Nodus, Nodus Style Bar, Staff Jeans & Co. ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ Prime Timers, Sempre Cafe ΡΑΦΗΝΑ Virus ΤΑΥΡΟΣ Athens Heart Easy Espresso Cafe, Prime Timers, Staff Jeans & Co. ΧΑΛΑΝΔΡΙ Babaca’s, Be Seen Optics, Cake, Diesel, .Lak, Prime Timers, ΨΥΧΙΚΟ Αλέα, Diesel, Freeshop ΑΡΤΑ Bakagiannis Jeans ΒΕΡΟΙΑ Gab-Plus ΒΟΛΟΣ Prime Timers ΗΡΑΚΛΕΙΟ Παγοποιείο ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ Καταστήματα Ράνια Ξανθοπούλου, Σπανίδης, Abracadabra, Anthropology, Boyz Room, C yes D, Carla G, Design Plus Galanis, Diesel, El Fumo, Fena Fresh, Kartell, .Lak, Lola Mundo, Mac, Micro X Treme, Modus Vivendi, Prime Timers, Soho Soho, Ultra, Underground Εστιατόρια, Καφέ, Bars, Clubs 35, Θερμαϊκός, Ολύμπιον, Όμιλος, Allos Mondo, Elvis, Lori M., Pastaflora, Darling!, Playhouse, Ruby Tuesday, Social, Stretto, Zuka Διάφορα ΙΕΚ Δέλτα, Μύλος, Ολύμπιον, Ansura Fitness, Art House, Gallery Kalfayan, Gallery Terracotta, Joint, Nestor Yannakis Coiffure, Patsis, Republic Radio 100,3fm ΝΕΑ ΜΗΧΑΝΙΩΝΑ Fine Day ΙΩΑΝΝΙΝΑ Bakagiannis Jeans ΚΑΡΠΕΝΗΣΙ Spell-bound ΚΑΤΕΡΙΝΗ Prime Timers ΚΕΦΑΛΛΟΝΙΑ Point13 ΚΙΑΤΟ Prime Timers ΚΥΘΗΡΑ Καφενείο Αστικόν ΛΑΜΙΑ Prime Timers ΛΑΡΙΣΑ Το Κουτί Της Πανδώρας, De Tox, Cube, g, Glam, Mellow Yellow, Must Next Generation, O, People, Playhouse, Selly Fellous ΝΑΥΠΛΙΟ Obbi Photogallery ΠΑΤΡΑ Καταστήματα Φωτογραφία Τσακανίκας, Diesel, Firme, Genious, .Lak, Octopus, Play Maker, Prime Timers Εστιατόρια, Καφέ, Bars Bara Rara, Dolce, Kokoriko, Pas Mal, Si Doux, Square 34, Sud Αίθουσες Τέχνης-Διάφορα Ελευθερουδάκης, Πολυχώρος Millenioum ΠΤΟΛΕΜΑΪΔΑ Prime Timers ΧΑΛΚΙΔΑ Prime Timers ΧΑΝΙΑ Καταστήματα Extreme Εστιατόρια, Καφέ, Bars Δύο Λούξ, Metropolitan, Ντεμέκ, Το Μικρό Καφέ Διάφορα Hair Lab OZON EUROPE AMSTERDAM Lucky Strike, The Otherside BARCELONA La Veronica, BERLIN Nice & Fit Gallery, Sankt Oberholz STOCKHOLM Petsounds

brandsuite t: 210 5151730 bsb t: 2102509000 CRIMINAL DEPartment

t: 210 3222060

diesel t: 210 6021900 elmec sport

t: 210 9699300

fashion distribution

t: 210 9635000

fena fresh fena fresh mediterranean cosmos

t: 2310 257447 t: 2310 474032

free shop t: 210 3641308 levi ‘s t: 210 6873501 lyc sac

t: 210 2817528

master s.a.

t: 210 9967777

micro x treme

t: 2310 240832/210 9220939

new cult t: 210 9601018-9 nike hellas

t: 210 9464400

NUMBER 3

t: 210 7298980

prime timers

t: 210 5765920

PROPAGANDA t: 2310 533076 pro-rad t: 210 9950891 ξακο

t: 210 8160100-105

QUICKSILVER t: 210 4805305 ROXY Τ. 210 4805305 shop & trade

t: 210 5231683

SIXTY HELLAS

t: 210 5231683

SODIUM HELLAS t: 210 5773344 sotris

t: 210 3610662

sportservice

T: 210 8955213

staff jeans & co.

t: 210 5514800

terra t: 210 2755790 top trends τριγωνο

t: 210 9689120-2 t: 210 9887905

vf hellas t: 210 6198650 zoe prokakis whiteroom t: 210 5133203 2xm

t: 210 8079726

55DSL t: 210 6021900

www.ozonweb.com www.myspace.com/ozonmagazine


P.L.US —PEOPLE LIKE US

128 ozonlook



130 ozonlook


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.