RÊVES CRÉOLES poèmes choisis 1980-2012
Magie Faure-Vidot poèmes choisis 1980-2012
19
Edisyon Losean Endyen
Koleksyon Sesel SESEL n°1
Née à Victoria, aux Seychelles, Magie Faure-Vidot a découvert la diversité et les richesses du monde lors de ses séjours : Italie, Liban, France, GandeBretagne. Elle est lauréate de plusieurs prix locaux et internationaux dont la Coupe de la Ville de Paris, la Lyre d’honneur, plusieurs médailles d’argent et de bronze avec mention. Elle est la directrice de publication de la revue seychelloise SIPAY, codirectrice et co-fondatrice de la revue littéraire électronique Vents Alizés et présidente du Club Maupassant. Le présent recueil reprend, dans l’ordre chronologique, des poèmes choisis qui correspondent aux thèmes principaux de l’œuvre et présentent la production poétique de trente ans.
Du même auteur : CHEZ D’AUTRES ÉDITEURS
Un grand cœur triste, La pensée universelle, Paris, 1983 L’âme errante, Printec Press Holdings, Victoria, 2003 Flamme mystique, Yaw Enterprises, 2011
© Maggie Vijay-Kumar Édition, correction, mise en page, graphisme : © Károly Sándor Pallai Photos : © Eszter Katalin Szép © Edisyon Losean Endyen, Victoria, 2012
Le Code de la propriété intellectuelle interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l'Auteur ou de ses ayants cause est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles L335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.
i
MUSIQUE DES CORDES INTÉRIEURES
Une musique des cordes intérieures. Un éventail de dimensions internes, de frémissements du cœur. Une mosaïque de souffles et de transfigurations de l’esprit. Commencements et fins aux marges du savoir et des connaissances, métamorphoses au seuil de la conscience. Magie Faure-Vidot conjugue les possibles des états d’âme et réfléchit sur les entrelacements et relations invisibles, indéchiffrables entre le réel et le fantastique, le dedans et le dehors, le Même et l’Autre. Une poésie qui soude les fragments, qui enchevêtre et réécrit nos visions du monde ; une poésie trilingue qui agrafe et broche îles et archipels, continents et mondes, univers mentaux et spirituels. La poésie vidotienne rassemble les sonorités perdues et retrouvées de la langue française, anglaise et créole qui fonctionnent comme une matrice de transgressions et de transferts, qui dynamisent et ouvrent des espaces inconnus d’imaginaires insulaires et archipéliques. Une poésie supra-continentale, personnelle et collective qui enfante et diversifie, unit et différencie. Les textes vidotiens ont un caractère auto-narratif liant des subjectivités partagées et des dimensions objectives intériorisées : les sujets de l’écriture, de la ratiocination, de la textualisation et de la manifestation sont les articulations et transformations de l’identité, de sa structuration et de ses lectures. C’est une poésie de la réélaboration de l’identité, de la médiation, du transfert et de l’immédiateté du rapport à l’Autre et à Soi. Une poétique de l’énonciation et du silence, du matériel et du symbolique, du déterminé et du pré-conceptuel, du mûr et du cru. Rêves créoles nous offre des poèmes choisis d’une trentaine d’années, de centaines d’univers et d’émotions, d’élancements et d’arrivées. Dans le champ de gravitation du Moi, filtré à travers les rayons de l’Autre. L’Être. Modes, nuances, formes et temporalités de l’existence. D’autres vies, d’autres essences, liaisons, références translucides. Magie Faure-Vidot contourne et explicite les différences et les écarts tout en réconciliant les orages, en étudiant les stratifications et en nous guidant à travers les profondeurs abyssales dans l’intimité du partage, éclairée de la lumière d’une poésie qui se complexifie et se renouvelle sans cesse. Une voix de mille univers célestes et maritimes. Voix cristalline, voix archipélique. L’intemporel.
Károly Sándor Pallai
ii
RÊVES CRÉOLES RELIEF
1
SERVICE NATIONAL DE LA JEUNESSE
3
LES JEUNES DU NYS
4
COMMENT ÉLIMINER
5
ALONE
7
LA LUTTE EST LONGUE
8
NOTRE CONDITIONNEMENT
9
AN ENIGMA
10
BONHOMME À CRAVATE
12
CES DOUX CRIS
13
MON DÉPART CHÈRE MAMAN
17
MES AMIS
18
A PEARL SO RARE
19
DANS L’OBSCURITÉ
20
DOUCE BAIGNADE
21
UN CONTE DE FÉE
22
LA ‘PARADE’ DU 5 JUIN
iii
15-16
24-25
PRISONNIÈRE UNIVERSELLE
26
ABRITER MON OASIS
28
PRECIOUS PEARL
29
LE RETOUR AU CALME
30
LE PROBATIONNAIRE
31
VIVRE DANS LE MENSONGE
32
LE VIEUX MONDE
34
LE DRAGON CHINOIS
35
VOYAGE ATMOSPHÉRIQUE
36
L’ORGEUIL DU POÈTE
37
DAME ENCHANTERESSE
38
DOUDART DE LAGRÉE
39
VEILLEUSE DE NUIT
40
RÊVES CRÉOLES BRAVING THE VOID
41
MY LOVE
43
SACRED PROGRESSION
44
BELLE ÉPOPÉE
45
LES SOUVENIRS IMPORTUNS
47
FAIT MIRACULEUX L’ANGOISSE D’UN ENFANT
51
UNE TERRE DANS L’OUBLI
52
VIEILLIR
53
PTI VWAYAZ
55
TROIS BELLES LANCES
56
RÊVE CRÉOLE
57
EN AUTORITÉ
58
THE DIFFERENCE
59
LE JEUNE VIEILLARD
60
NOU PTI SANSON KREOL
62
L’ENJEU DE LA FRATERNITÉ
63
Ô ROSE
65
À POLYMNIE
iv
48-49
66-67
UN VIEUX ROCHER
68
INSTIGATER
69
L’OCÉAN DE MES YEUX
71
BATON ROZ
72
Magie Faure-Vidot
RÊVES CRÉOLES poèmes choisis 1980-2012
v
MAGIE FAURE-VIDOT
RELIEF
The bird with broken wings Is again perched In its nest, where it meditates enviously upon life And laments upon its conditions
If you notice any more tears in its eyes Please do not be alarmed For deep down it is happy But does not show it much
It aspires to a
better future That is where it catches you in a snare When you believe it is cursing and swearing And hiding from you its pleasures
Sing to it your sadness and joy It will lend you a tender ear, believe me Have you noticed in it Magie The one, for whom you are languishing Lebanon - July 26, 1980 (translation of « L’Oiseau aux ailes brisées » published in Un grand coeur triste)
1
RÊVES CRÉOLES
2
MAGIE FAURE-VIDOT
SERVICE NATIONAL DE LA JEUNESSE
Jeunes Seychellois et futurs citoyens Saluez, avec honneur et fierté En marchant la main dans la main L’ouverture solennelle du Service de l’Unité
Le Service national, comme chacun le sait Est destiné aux jeunes de l’école fondamentale Qui voudraient bien s’y engager Pour se préparer à la vie normale
Ne pensez pas surtout, qu’il est question De vous faire perdre de vue votre avenir Encore moins de détourner votre attention De vos objectifs premiers ou de votre désir
Vous serez formés à l’école de la vie Théorie et pratique alterneront Harmonieusement, et, selon l’avis Du Président, vous ne retiendrez que des leçons
Des enseignants seront mis à votre disposition Pour vous inculquer des connaissances, Et des animateurs bénévoles et conscients Vous familiariseront avec les essences
Tous donc, jeunes, vous prédispose À une meilleure coopération Et, c’est à vous, seuls, qu’on propose Une sincère et franche collaboration
L’avenir est entre vos mains Ne tergiversez pas plus longtemps Décidez-vous dès demain Adhérez au Service National en chantant THE NATION – le 10 janvier 1981
3
RÊVES CRÉOLES
LES JEUNES DU NYS
La nouvelle de l’annonce par le président Lors de la célébration du 5 juin De l’entrée en application du NYS dans un an Reçut un bon accueil de la part des jeunes citoyens
En effet, d’ores et déjà, ils se tiennent prêts À rejoindre en masse le camp de PORT LAUNAY Pour y affronter toutes les difficultés Et y savourer les avantages de la vie en communauté
Ils sont de tout cœur avec la révolution Qu’ils voudraient voir s’accomplir Et sont tellement fiers de leur Nation Qu’ils brûlent déjà d’envie de la servir
Se sachant futurs hommes de demain Parce qu’ils sont très conscients Ils pensent justement que leur destin Est lié étroitement à celui de la Révolution
Ils portent en eux les germes du socialisme Qu’ils se proposent de consolider En combattant âprement l’impérialisme Et défendant jalousement leurs nobles idées
Tous les efforts déployés par les ministres Pour leur assurer une bonne éducation Et effacer de leur mémoire le passé sinistre Commencent à susciter une grande admiration
Jeunes du Service National Seychellois En avant pour de nouvelles victoires L’avenir est radieux et flamboie Déjà dans vos mines pleines d’espoirs THE NATION – le 17 janvier 1981
4
MAGIE FAURE-VIDOT
COMMENT ÉLIMINER
Elle pensait à l’américaine S’étouffant dans ses gaines Un sac de pop-corns entre les jambes Cette jeune femme loin d’être ingambe Me demanda ma recette Pour avoir une taille – svelte
Une question Valait une réponse Sans aucune prétention Je répondis Que j’évitais d’aller à l’outrance Elle se montra abasourdie
Comme un enfant dévoré par des poux Elle engloutissait son déjeuner En accumulant du cholestérol Le mari s’envole Maigre comme un clou L’admire pendant qu’elle tente d’éliminer États-Unis d’Amerique - 1982
5
RÊVES CRÉOLES
6
MAGIE FAURE-VIDOT
ALONE
Generous sea breeze blowing over lands Comfort the painful hearts And bending upon sufferings and the pillory Help them out of the sanctuary
To them open wide your sails And offer them shelter under your haze With docility, teach them to be virtuous And, upon their burning bodies weave your linen
Liberty, liberty, dearly conquered How I admire to pronounce your name For which, so many poured their blood Oh! Oh! how select you are
As an afflicted soul I wander here and there Will I ever throw anchor in a somewhat port With the one who will dictate his laws to me translation of « Seul », Un grand cœur triste (1983)
7
RÊVES CRÉOLES
LA LUTTE EST LONGUE
Malgré des obus Lancés par des intrus Ils jurent d’aller jusqu’au bout Pourchasser les fous
Ils ignorent la peur Et se donnent à cœur Pour défendre leur patrie Leur terre chérie
Pourtant, ils sont bien chez eux Ces pauvres malheureux Le Liban en péril Et un bilan fébrile
Chaque minute au cimetière Toute une filière Qui jette un dernier adieu Au dessus d’un regard frileux France – le 2 septembre 1983
8
MAGIE FAURE-VIDOT
NOTRE CONDITIONNEMENT
Nous somme conditionnés A être esclaves de nos propres inventions En conséquence Nous perdons la raison Et surpassés par nos semences Nous nous croyons des génies Devant nos engins qui nous laissent perturbés Enfin essayons de trouver une guérison à cette maladie
Cher Monsieur le Banquier J’accuse réception de votre courrier De ce jour M’informant qu’il faut Mettre mon compte à jour Hier, pourtant je n’étais pas en débit Alors qu’aujourd’hui on me dit Que j’ai même dépassé les zéros
Chère Madame Reprenez votre calme Nous sommes vraiment navrés De constater Que l’erreur Fut commise Par l’ordinateur Machine – précise
Les soldats Effectuent des grands pas Pour participer à la guerre Combattre les mauvais joueurs Au lieu d’avouer Qu’ils veulent lutter Contre leurs propres compositions L’Origine de la corruption Angleterre - 1985
9
RÊVES CRÉOLES
AN ENIGMA
I was lately the only member of crew On board a ship called “LIBERTY” Navigating peacefully towards the mystical word Without uttering any single word For I was in quest of spiritual contentment When I met a leader of a regiment Who hurled me into an indescribable fury When he measured my artistic dew With his mathematical ruler Almost imposing me to be a counter jumper
Being unable to divorce from a theme I lashed and chewed his instrument With my teeth on steam And stipulated my stubborn desire To remain closely to the roots Though he might have called me a dreamer I was totally unable to follow two pursuits And knowing he was a scientist- eloquent I needed no ghost To assign me to a post
Boldly inscribed in my sense Was the grammar essence I mounted to prevent a hateful rubber From deliberately erasing and tearing my fur Which was my favourite umbrella As I was categorically qualified an enigma Endeavouring to attain the impossible By remaining constantly inflexible And refusing to wear false masks I continued to be a sort of smilax England – May 19, 1985
10
MAGIE FAURE-VIDOT
11
RÊVES CRÉOLES
BONHOMME À CRAVATE
Monsieur n’oublie jamais sa cravate Sinon ça fait mauvais genre Par contre Quand il se croit être tout seul Sur un banc dans une ruelle Et voilà qu’il oublie les bonnes manières Monsieur mange ses patates D’une boîte, sans fourchette, ni cuillère
Il se prétend être connoisseur Des vins de grandes valeurs Mais quand il est invité Il choisit un des plus médiocres Et dévore ceux des autres en ogre Après il pense au départ Prétendant qu’il se fait tard Quand il en a eu vraiment assez
Pauvre bonhomme Il se conduit en soi-disant môme Pour qu’on ne voit pas Qu’il est expert comptable Il se force à donner un sourire aimable En grignotant comme un rat Attend patiemment que le chat soit parti Pour encore dérober et ronger ses amis Angleterre – le 10 juillet 1985
12
MAGIE FAURE-VIDOT
CES DOUX CRIS
Elle avait tout quitté pour lui De sa maison elle s’est enfuie Cherchant refuge dans un couvant Où elle recevait ses visites bien souvent
Un jour elle s’est décidée De ne plus l’aimer Bien qu’ils fussent fiancés Ils ont dû se séparer
Elle s’est mariée avec quelqu’un Qu’elle pensait être son soutien Ils ont eu une petite fille Au joyeux babil
Et voilà, le mariage n’a pas duré Il y a eu le divorce Contenant de toutes ses forces Elle n’a pu s’empêcher de pleurer
C’est pourquoi chers amis Il ne faut pas trop entendre Ces doux cris Qui te rendent si tendre THE NATION – le 10 janvier 1987
13
RÊVES CRÉOLES
14
MAGIE FAURE-VIDOT
MON DÉPART
Je suis prête À brûler ma dernière cigarette Te dire adieu Pour te rendre heureux Car je veux passer inaperçue Pour ne pas te troubler la vue
Je suis trop ermite Je ne le suis qu’en transite Mon avion m’attend Je ne peux pas rester plus longtemps Dis-moi tout simplement Que ce ne fut qu’un bon moment
Tu ne saurais jaimais Me comprendre entièrement Et pourtant je sais Je traversais un moment Assez critique Et toi, tu me compliques
Tu me dis que ma présence Seule te fait garder ton silence Mais, cher ami J’ai besoin de plus que ça dans ma vie Qu’on me montre enfin Que je ne suis pas délaissée dans mon coin
J’ai tant de projets Que je voudrais réaliser Tu ne m’encourages guère Au contraire, tu cherches à me faire la guerre Tu me brises le cœur Tu aimes le malheur
Je suis aujourd’hui très fière D’être bien placée Pour savoir à qui j’ai a faire Notre conversation de ce matin Confirme ce que j’avais sur la pensée Et me pousse à rejeter les trains-trains
15
RÊVES CRÉOLES
Tu te rendras compte Qu’en fin de compte Je n’étais pas si mauvaise Et tu verras que la solitude pèse Ainsi est la raison de mon départ Marre d’être considerée un être à part 1987
16
MAGIE FAURE-VIDOT
CHÈRE MAMAN
Nous avons collectionné des mots En voyageant par avions, trains, bateaux Pour protéger notre nid, tu as fabriqué un arbre Nous avons inventé des verbes Pour conjuguer toutes tes lunes et toutes les étoiles Qui rendent lumineux tes pétales Nous t’offrons alors, Maman, le plus beau dessin Pour béatifier ton chemin
Tu as accumulé des cailloux Pour boucher un trou Qui engloutissait toute notre eau Coulant de la montagne Et autour de ce trou, tu as façonné un mur en coraux En guise de caisse d’épargne Tu pensais beaucoup à l’avenir De peur de nous voir pâtir
Chaque soir Quand il faisait très noir Tu quittais ton lit Par désir de compagnie Et de telle façon Tu as pu empêcher les colimaçons De détruire notre nid Et tu nous a préservé contre la ruine
Dit Maman, nous t’aimons Car tu étais pratiquement seule pour sceller les maillons Tu serais à jamais notre rocher Qui n’a jamais peur de grosses marées Tu n’as jamais plié Mais c’est vrai que tu as prié Et pour cela Chère Dame Que tu demeureras la Déesse ainsi que notre plus belle femme décès de la mère d’une amie, Seychelles – le 21 août 1987
17
RÊVES CRÉOLES
MES AMIS
Je profite de l’occasion de fin d’année Pour présenter ce petit poème À tous mes frères bien aimés Ceux enfermés dans un dilemme
Cette fête vous appartient Vous autres les vieillards, orphelins et malades Ceux qui pensent être sans lien Qui croient être abandonnés sur une estrade
Si seulement je pouvais de tout mon cœur Vous offrir un bouquet de fleurs Alors en guise, je vous écris cette petite lettre Pour vous souhaiter “BONNE FÊTE” THE NATION – le 26 décembre 1987
18
MAGIE FAURE-VIDOT
A PEARL SO RARE
He is so nice That one can fix no price A Pearl so rare No one would ever dare
How can one pray When one knows not what to say And yet wishing to be heard One suddenly becomes scared
A name is inscribed Out of her being inspired In letters so bold Carved in solid gold THE NATION – 25 June, 1988
19
RÊVES CRÉOLES
DANS L’OBSCURITÉ
Elle fuit d’ineptes idylles Et caresse les canons érectiles Les blazons redorés La mort est plus élégamment pleurée Dans l’obscurité les fleurs sanglotent Les maisons croulent sur les messieurs Qui savamment ergotent Et au bord du précipice Écoute le Ministre de La Justice
Les yeux rivés aux dépliants Ils nous assurent des séjours riants Pendant que la forêt bruisse Sans les chants des oiseaux Le monde s’écroule Des glaces fixent toujours dans leurs moules Le linge sèche sur l’herbe en détresse Et les fidèles partent sans laisser d’adresse
Quelle pénible fin de semaine L’amour ivre de peine Le lieu est incertain Alors on hésite jusqu’au petit matin Le drapeau est mené par des hommes épuisés Beaucoup rêvent d’une douce régularité Personne ne veut y RENONCER Mais la vie ne sera jamais sauvée THE NATION – le 30 juin 1988
20
MAGIE FAURE-VIDOT
DOUCE BAIGNADE
Dans ton ciel Où semble-t-il avoir quelques nuages Je voudrais t’offrir mon soleil Entreprendre une promenade Au bord de ton rivage Rêver d’une douce baignade Plus doux que le miel
Personne ne pourra nous empêcher De rêver En couleur De nous reposer en douceur Sans avoir peur Des boas constricteurs Qui ne pensent qu’à tout avaler le 20 juillet 1988
21
RÊVES CRÉOLES
UN CONTE DE FÉE
C’est comme si Il ne pouvait plus s’identifier à sa propre vie Et se sentant pris par des besoins de pûreté Il se disait être une chauve-souris aveuglée Les ailes froides, brûlantes et crispées Il cherche à se rappeler d’un conte de fée
Grâce d’une déesse primant une danse sacrée Elle cristallise ses amours en lettres d’or Car elle reste sensible à ses enfants et leurs intérêts Assoiffés chaque minute du jour - à la voix sonore Elle estime que seule la tristesse reflète l’éternité Même si l’idée est trop, elle n’est pas périmée
En recevant un message, ivre de joie, Elle conserve des souvenirs en bonne foi Et n’oublie point des désirs et des goûts Elle épèle “HONNEUR” – but unique – un bijou En levant les mains non ensanglantées Pour vivre les dernières heures de cette humanité
ELLE offre les mots parmi de nobles fleurs Nattant ses larmes et ses joies à sa douce senteur Zélée, ELLE vise le succès de l’accomplissement Fascinée des dents et des yeux à jamais perçants Qui, par une nuit, mêlée de fumée Partagent des amours sublimés
Jumelage d’une perle atrocement trop rare Union ne leur oblige que les sons des fanfares Il leur faut alors observer la brume L’extraction, la dernière goutte avant une enclume La livraison de toute leur ardeur d’amour Et de leur confiance, sans mesure, ni détour THE NATION – le 10 décembre 1988
22
MAGIE FAURE-VIDOT
23
RÊVES CRÉOLES
LA ‘PARADE’ DU 5 JUIN
O combien la parade fut extraordinaire Et avec quelle soin elle fut menée Avenue du 5 Juin À l’occasion de la célébration du 12ème anniversaire De la libération du pays et des citoyens
Tour à tour se sont volontiers produites Dans un ordre impeccable et irréprochable Et devant une foule très séduite Les flottes vives de la Nation à la foi inébranlable
Ouvrant le défilé par des airs patriotiques La fanfare de la police, dans son uniforme éclatant Exécutait à la perfection la musique Applaudie par tous les officiels présents
Lui succédant avec détermination La présence des jeunes pionniers Annonçant dignement la future génération Mue par l’esprit de lutte et de progrès
Il fallut ensuite admirer la marche Cadencée et plus que jamais décidée Des militants du SPPF dont les Branches S’activent tant à Praslin, La Digue qu’à Mahé
Enfin l’armée et les services de protection De la patrie, en rangs bien serrés Montrèrent par leur volonté et leur conviction Que les Seychelles veulent être considérées
Pendant ce temps, le Président RENÉ Resté au garde-à-vous sur le podium Rendait les honneurs dignes de sa personnalité Aux participants avançant au son de l’harmonium
Le discours à la nation tant attendu Fusa aussitôt la parade achevée Pendant que l’attention de tous tendue Vers la tribune officielle s’élevait
Et le Président aborda son intervention Centrée sur la construction d’une société socialiste
24
MAGIE FAURE-VIDOT En insistant surtout sur l’exigence de la fonction Et l’éducation destinée aux jeunes progressistes
Puis, progressivement, il fut amené à parler Des problèmes relatifs à la santé, aux logements Aux travailleurs pour lesquels il a formulé Des solutions adéquates et de judicieux aménagements
Considérant ensuite le développement économique Qui permettrait le décollage du pays M. René mit l’accent sur la dynamique De la production agricole et de l’industrie
Enfin, pour la sauvegarde de la Nation Rappela-t-il la menace qui demeure Toujours notre libération C’est pour cela que la vigilance reste en vigueur
Evidemment le chemin est encore long Mais quand on lit la joie sur la figure des vieillards Et le sourire dans les yeux des enfants Nous sommes en droit de nous sentir gaillards
La fête de la Libération prit ainsi fin Par une allégresse populaire Et tous, vieux, jeunes et même les gamins Partout et entièrement à la joie s’adonnèrent THE PEOPLE - juillet 1989
25
RÊVES CRÉOLES
PRISONNIÈRE UNIVERSELLE
Je me vois arrivée dans un port sans vivres ni eau Ai-je frisé l’inconscience Faut-il lancer un appel d’urgence Ou repérer mon bateau Je demeure la prisonnière universelle En n’envisageant pas l’hypothèse d’un suicide À cause de me sentir seule Car je m’enivre d’un sentiment de bonheur lucide
Après un effort surhumain Le sourire plein de sollicitude Seuls les miroirs se souviennent d’un passé misérable Dont le déposant souffrait d’habitude Le pays est viable sans ses citoyens Tués dans les prisons de sable Dans les moiteurs des colonies perdues Le voyageur réclame un soleil qui lui reste dû
Au bout de la pluie Je ne vois plus de pays Les générations ont disparus Plus que des regards absents des passants dans les rues Me retournant vers la mer Je n’aperçois que des débris des sentiments amers En entendant les sirènes d’alarme Elles me rappellent l’enfance noyée dans les larmes
J’ai essayé de m’en aller De ne plus revenir vers cette terre devastée De guerres lasses, de m’arrêter De prier pour chaque homme tombé Sur cette terre endurcie Qui boit goulûment la pluie Ne retenant rien de son passé Ni des cendres chaudes qui tentent de se rallumer THE NATION – le 9 décembre 1989
26
MAGIE FAURE-VIDOT
27
RÊVES CRÉOLES
ABRITER MON OASIS
Ma maison fut deux valises Cherchant, cherchant et cherchant à m’établir sur des assises Sur la tête d’un chameau Car le désert se montra trop chaud Et dans mes éphélides J’ai effacé la barre rigide
Me tenant sur la sellette J’ai refusé de tout rayer de mes tablettes Pour abriter mon oasis J’ai dû agir avec franchise En prenant du repos Pour mieux préserver son eau
Des jeux scéniques M’ont effacé l’esprit sceptique Des lunettes noires Rangées dans un tiroir Pour adopter des lentilles colorées En attendant voir le soleil et la terre s’embrasser Seychelles – le 20 décembre 1989
28
MAGIE FAURE-VIDOT
PRECIOUS PEARL
Dear little girl You sweetest precious pearl Were you born to brave thunders Or to hear blunders It is rather difficult To understand the catapult
Oh little girl Oh sweetest precious pearl Lay your head on my shoulder And accept my sweet smelling flower
You surely prefer to hear stories Of so many beautiful fairies Flying among gigantic branches Or those of so many a cow-boy Conducting ranches Avoiding to fall into a decoy
In your sleep at night You dream of a brave knight Riding upon his white horse Ready for a course The race seems endless Yet you remain fearless Seychelles – October 15, 1990
29
RÊVES CRÉOLES
LE RETOUR AU CALME
Un petit rayon de soleil Pour remplacer le feu du tonnerre Le rayonnement doré débordait le seuil Et, tout d’un coup, un bruit de moteur Enfin la promesse d’une aube nouvelle A rassemblé tout le monde dans la ruelle
Les furieux avaient abandonné leurs chars d’assaut Il était temps que la citerne vienne distribuer de l’eau L’Odeur du bon pain Appelait tous à refaire le plein L’espoir d’un retour n’était plus interdit On constatait la réapparition des oiseux dans les prairies
Ils allaient maintenant être bercés par le bruit de la pluie Et non ceux des obus Ils se mettaient tous à nettoyer les cendres de la terre Pour qu’elle retrouve son manteau blanc Terre salie quand ils sont entrés en fureur Quand ils ont obligé tout le monde à serrer les dents THE NATION – le 17 novembre 1990
30
MAGIE FAURE-VIDOT
LE PROBATIONNAIRE
Quel dommage De voir des images Se servir de leur intelligence Pour faire mauvaise contenance
Un combat entre un accusateur et un accusé L’accusé n’a forcément pas toujours tort Mais comme on le juge moins fort On lui colle tous les péchés
Le cercle vicieux Demeurera sans cesse un travail fastidieux Comment sortir d’une ornière Surtout qu’il avait fait toutes les prières
Tout en étant urticaire Il est aussi devenue probationnaire Tout pour lui est translucide Il a l’esprit vide le 4 septembre 1991
31
RÊVES CRÉOLES
VIVRE DANS LE MENSONGE
Pourquoi est-ce qu’il songe À toujours vivre dans le mensonge? Et l’injustice Pourquoi domine-t-elle la justice? Nous renonçons à entendre la vérité Et dans l’engrenage nous nous sommes bien formés
Je ne suis pas une scénariste Car je ne vous demande qu’un délai de réflexion Le monde ne souffre-t-il pas assez de la pollution Pour davantage supporter des parasites Qui à tout moment Nous detruisent nos jardins consécutivement?
L‘interminable combat paraît dur Pour les gens honnêtes et purs. J’aimerais bien qu’ils puissent enfin arriver Au terme de leur longue épopée. Néanmoins, la malédiction s’acharne Ils prennent machinalement la plane.
Les vrais compliments n’ont jamais fait du mal Sauf s’il y a des cris des chacals. Les sourires ironiques Et les détestable critiques Nous jettent dans la pénombre À un tel point qu’on ne reconnaît plus son ombre. THE PEOPLE – le 28 septembre 1991
32
MAGIE FAURE-VIDOT
33
RÊVES CRÉOLES
LE VIEUX MONDE
Le monde a vieilli À cause d’une grande maladie Le monde est fou Parcequ’il est trop jaloux
Je ne suis pas prophète Mais humble poète Je refuse de me regarder dans une glace Quand le monde se lasse O! Facteur Tu es connu pour être bon farceur Tu m’apportes de jolis mots Tout en me poignardant dans le dos
Tu tranches Le pain sur la planche En oubliant l’Éthiopie Tu me saisis
Si j’avais les moyens Je ne serais pas paien Et comme j’ai un grand cœur Je ne sais pas ce que c’est que la peur
Adieu chantage Je préfère les mariages Ma foi! Pas d’argument On s’enfiche éperdument
On écrit de façon phonétique Je préfère cela et être mystique Un long voyage Pour atteindre cet âge le 10 décembre 1991
34
MAGIE FAURE-VIDOT
LE DRAGON CHINOIS
Il me rappelle du reflêt De toutes les couleurs Formant un dragon chinois Sur ‘La Meuse’, le lac de Liège Quel effet Pour ces cœurs Qui étaient en émoi Le dragon ne voulait guère jeter un mauvais sortilège
Il me manquait mon crayon Pour personnifier mon dragon Afin qu’il puisse nous raconter son existence Comment il avait pris naissance Quel était son passé si pour reussir, il avait peiné Et tant d’autres questions Sur cette date de réalisation
Mon dragon n’était qu’une lumière Qui se promenait sur cette rivière Il avait râté son bâteau Alors il était venu écouter des mots Que les poètes crachaient après les avoir rêvés Que les cœurs en peine vivaient Qu’ils allaient s’éterniser Belgique – juin 1992
35
RÊVES CRÉOLES
VOYAGE ATMOSPHÉRIQUE
Astronaute solitaire À bord d’une navette Pour faire le tour des planètes Inclut Terre
En passant à côté de Saturne Pour lui faire honneur J’ai pris congé du “Désastre de Lisbonne” Oubliant un moment Voltaire
En voyant Neptune J’ai fait un petit calcul Des mouvements diurnes Ainsi concevoir le recul
Dans la voie lactée J’ai pu dessiner “L’Etoile du Berger” Quand soudain m’est apparue Venus Qui m’a guidé vers Uranus
Et Monsieur Mercure Me fit signe de rejoindre Mars De veiller au grain Sinon, je risquais de rater le train THE NATION – le 14 novembre 1992
36
MAGIE FAURE-VIDOT
L’ORGEUIL DU POÈTE
Avec l’orgeuil erroné du poète Je me laisse être tempérée par la mer Où mon esprit, mon corps s’évadent Laissant derrière moi une vie mollesse Pour voir à la lumière du réverbère Des yeux aveuglés – par les gouttes d’eau – des mères Des petits innocents qui plaident N’ayant plus ni mère, ni père Que des jeux psychologiques pour la gentillesse Ils repartent à la mémoire du poète
Comme une pierre qui s’enfonce dans une marre J’avais disparu de leur horizon M’éloignant ainsi du phare Pour écouter la mer raconter en images son roman J’avais rompu le charme d’un amour parfait Pour entendre dire avec plus de simplicité Qu’une chose en sécurité N’a guerre besoin d’être trop usée Quand une apparition vague vêtue d’un imperméable Me rappela que tout était convenable REGAR – le 30 juillet 1993
37
RÊVES CRÉOLES
DAME ENCHANTERESSE
Avance, ô dame enchanteresse L’amour est ton charme exaltant Inexprimable et dilatant Avance et ne cache tes tresses
Dors-tu jamais calme et content Toi, Poète qu’un rien oppresse Et qui prouve que ta maîtresse Envie tes cris si révoltants
Muse! Tes beaux yeux m’ensorcellent Autant que ton air, ta stature Guide-moi dans cette aventure
Galante et pleine d’étincelles Initie-moi au faste austère Et à tes savoureux mystères 1993
38
MAGIE FAURE-VIDOT
DOUDART DE LAGRÉE
Doudart de Lagrée, je vous honore Monsieur Vous qui construisez un avenir en fonction du passé L’immense désir d’être êternisé sur votre livre de bord Par le moyen de ma plume qui coule des filets de larmes en or Et aussi fort que celui dans les yeux de mon père Vous voguez majestueusement pour protéger la mer (mère)
Une trentaine d’années Depuis qu’on vous a réincarné Afin de poursuivre la mission D’un antécédent Ainsi que de défendre les couleurs du drapeau D’un pays à mes yeux – toujours très beau
Braver les intempéries A souvent été à l’ordre du jour de mes amis Même en ayant le vague à l’âme Ils continuent d’éviter des drames Et forcer l’esprit de la tolérance De primer l’indifférence
Avait dit un ami à un moment “Je ne suis pas architecte Mais j’ai un coup de crayon Pour les balcons” Tandis que le Poète Tâche d’essuyer une tempête
Tant de dates déjà sculptées Telles que 5, le 6, et le 7 De beaux restes À être immortalisés Et le Poète s’acharne aussi sur la personnification En l’insérant à la première page de “LA RAISON” THE PEOPLE – le 14 août 1993
39
RÊVES CRÉOLES
VEILLEUSE DE NUIT
La certitude et l’évidence de la raison M’aident à bâtir une vie sur de vieux fondements Tout en écoutant une vieille mélodie Qui flotte lentement dans l’air chaud de l’été Et, decidée d’être veilleuse de nuit Je cache ma nature sombre derrière une façade enjouée
Ne parvenant pas à me défaire d’une certaine tristesse En ne retrouvant plus les anciennes habitudes Je suis soudain prise d’une étrange inquiétude Celle de ne plus poursuivre le chemin de la sagesse Alors, pour ne pas avoir froid aux yeux Je place à nouveau les intérêts en jeu
Une voix interieure m’ordonne d’être courageuse et dynamique De rester sous la même rubrique Afin de veiller chez l’homme tout ce qu’il y a de vil et de destructeur Avec l’aide de mes béquilles Je saute dès lors hors de ma coquille Pour mieux me mettre à la hauteur le 3 septembre 1993
40
MAGIE FAURE-VIDOT
BRAVING THE VOID
Upon stormy weathers Across violent waters I find myself the only Captain Yet not qualified to be a coxswain
At times, I dread the outrageous waves Being thrown at me by some knaves I once had a co-pilot But now no assistant I’ve got
I have to concentrate on self-teaching So as to be far reaching As otherwise I shall be stranded On a far away land
I also am trying to overpower the void So as not to be paranoid Loneliness wants to marry me Too high is the fee Seychelles - July 15, 1994
41
RÊVES CRÉOLES
42
MAGIE FAURE-VIDOT
MY LOVE
My Love lies over the sea My only and true one At night alone I try to be A dove So as to fly over to my love
My love whistles in my ear Oh Darling please do not fear We shall soon be together Together my love forever Oh what a charm We shall be in each other’s arm
Yes Darling Let us sing The lovers’ song Let us be strong Let us be one soul To meet our goal THE PEOPLE – 10 March, 1995
43
RÊVES CRÉOLES
SACRED PROGRESSION
The little girl Is writing a letter to the world Informing everybody That she is no more a baby
The little girl, the baby Has grown into a lady A charming young princess Full of tenderness
The young beautiful princess Has met with a prince One ever so priceless The only one who makes her wince
Romance is flying in the air Together love they share Their bodies go melting into one Into a blazing fever they are thrown
Via the Fairyland They should reach into wonderland To visit the Garden of Eden And pay reverence to Eve and Adam THE PEOPLE – 29 August, 1997
44
MAGIE FAURE-VIDOT
BELLE ÉPOPÉE
Autour de toi, mon amour j’ai tissé La plus belle épopée de ma vie Ineffable est ta grâce, ton toucher sublime Anime et enivre mon être endolori
Devrons-nous braver tous les décrets Ou attendre impatiemment le miracle Rarissime qui nous unira un jour Et que devrons-nous faire jusque-là
Mon unique amour, mon chéri, ma vie Avance, je t’attends toujours Gardes-tu le flambeau dans ta passion Guide ou noie-moi, dans cet Océan Infini de notre amour mais entonne l’hymne Enivrant de nos extases innombrables
Mon rêve Accède à son terme, lentement mais sûrement Grâce à une fièvre Glaçant mon corps amoureusement
Inutile de cacher Et de s’éloigner de notre propre victoire Anoblie des sentiments naturellement recherchés Dans l’espace de plusieurs heures poétisées
O! Miracle qu’on attend impatiemment Rite des désirs d’un nouvel an Euphonie des poètes en transition Anthropologues Légitimement – un peu dogue Itinérant sera le parcours des astrologues THE NATION – le 10 octobre 2000
45
RÊVES CRÉOLES
46
MAGIE FAURE-VIDOT
LES SOUVENIRS IMPORTUNS
Aux oubliettes les souvenirs importuns Pour mieux profiter D’une force intérieure si puissante Des sentiers battus, je sors, prudemment Rongée par une audacieuse curiosité Qui gentiment me tente Et me pousse à l’action Pour effacer les désirs défunts
Des émotions nouvelles Cette ironie est telle Que j’accepte de m’élever Au-dessus de la médiocrité M’évade des vilains nez Ne me doutant plus d’une énergie dépensée D’un désir fiévreux pour lutter farouchement Contre les grosses marées et les vents
Les longs soupirs de la tristesse Sont effacés par une source de tendresse Cela aide mon esprit À s’évoluer librement Et à éviter les conflits À travers un mauvais tempérament Donnant libre cours à mes idées Pour ne pas être une râtée
Un regard expressif Plus d’aveuglement Sur aucun plan M’éloigne des gens compétitifs Faisant jouer mon intuition Pour ensuite faire des concessions Sur mes efforts qui ne s’avèrent vains THE NATION – le 11 janvier 2003
47
RÊVES CRÉOLES
FAIT MIRACULEUX
Un fait miraculeux L’a approché à la Magie En évoquant l’amour fou Voilà qu’il devient doux En lui résidait un mélange entre la mystique amoureuse Et celle religieuse
On sentait que l’amour avait fait pousser des ailes au poète Sans pour autant vouloir être prophète Que voilà apparaît le grand rôle Quand ce dernier en profite pour prendre son envol La femme aimée, sa Princesse Etait évoquée avec beaucoup de délicatesse
C’est un enracinement Qui retrouvait davantage le raffinement Car en la rendant pieuse Il profanait son amour en source de perfection morale et religieuse L’être aimé multipliait les difficultés Afin de connaître le plaisir plus profond de les surmonter
Pour qu’elle ne soit pas fâcheuse Il met une musique qui joue un rôle important dans cette poésie amoureuse Et, pour s’en rendre compte de sa tutelle Il faisait la somme qui devenait substantielle L’amour était sans doute une occasion de s’interroger sur sa propre identité Pour ne pas devenir athé
L’amour est éternel Impeccable orfèvrerie verbale Et du souffle poétique Qui est de portée universelle et classique Indifférent au monde et aux vogues éphémères Point comme l’eau de la mer (mère)
L’amour meurt sitôt que naît Le fait miraculeux Comme la poésie Elle nous réunit À travers le monde Et sur toutes les ondes
48
MAGIE FAURE-VIDOT
Ce que cette voix vous dit Ne suffit pas pour toute une vie Car tout là-haut Repose le tombeau De l’homme sage Qui évite toutes les rages THE NATION – le 10 décembre 2005
49
RÊVES CRÉOLES
50
MAGIE FAURE-VIDOT
L’ANGOISSE D’UN ENFANT
Par un temps recouvert de brûme L’idée veut porter ma plume Comme le ciel qui porte l‘oiseau Après son retour du ruisseau
Mon esprit voltige Quand j’essaie d’attraper ma pige Pour aller vers le temps, qui tempère l‘action En une toute petite fraction
Face à l’angoisse d’un enfant J’aperçois les parents Dont l’indifférence soudaine devient brûtale Et lui, comme un linge, demeure tout pâle
Pendant de longues heures Je rêve des princes épousant des bergères Plus de parfum de la mer, terre ou eau J’ai l’impression d’être sans peau Mais le poète n’a pas besoin d’argent Il préfère être lent Sans idée de fête
Grand Maître Salutaire Saurait comment faire taire Les turbulents Qui soufflent comme les gros vents THE NATION – le 10 décembre 2005
51
RÊVES CRÉOLES
UNE TERRE DANS L’OUBLI
La terre ne s’est pas arrêtée de tourner Bien que le soleil était couché Et n’oubliant point que sa chaleur reste toujours torride Ainsi que la colère de Saturne sordide
Le champ de bataille n’élève que des gémissements Pendant que les guerriers choisissent l’installation de leur campement Ils n’ont pas le temps de réfléchir Tellement qu’ils sont pressés d’entendre des tirs
Dans le creux de la vallée Plus de silhouettes errantes Les fous n’ont qu’un but indéterminé L’idée de tout détruire ne se montre pas gênante
Même celle de gagner la partie Leur fait oublier l’intempérie Ils continuent à tenter l’aventure Et à maltraiter la nature
À cause d’un excès de sauvagerie Ils veulent sombrer une terre dans l’oubli Et la voir décorée de corbeaux Plutôt que de construire des tombeaux THE NATION – le 10 décembre 2005
52
MAGIE FAURE-VIDOT
VIEILLIR
Le récit trop sombre d’un homme prisonnier de ses idéaux Qui se bat avec les maux Mais c’est un homme aux nerfs d’acier Qui se calme par l’inspiration d’une composition infiniment nuancée
Dans son univers imaginaire Il veut vivre une passion extraordinaire Tout en ayant la faculté de rêver D’une femme qui peut le concurrencer
Il a peur cependant d’un visage sans histoire De finir par friser le ridicule Et aimer la solitude Qui sera son seul pourboire
Il n’a pourtant pas peur de l’avenir Bien que sachant qu’il est en train de vieillir Il n’a point l’angoisse de ne plus exister Afin de ne plus jouer la séduction sur le clavier limité THE NATION – le 2 décembre 2006
53
RÊVES CRÉOLES
54
MAGIE FAURE-VIDOT
PTI VWAYAZ
Mon pa oule en baton Donn mwan plito en kreyon Mwan larsitek Mwa desin en miray Lo ban koray Pou protez bann tektek
Mwa konstri en bato Avek lapo koko Pou kontiny mon vwayaz Reve menm parmi bann nwaz
Lo lezel en zwazo Mwa mont pli o, pli o Pou mwan admir pli byen Nou losean Endyen
Lo bann zetwal Mwa ekri en ta zoli vers Lo deroulman festival Pandan ki mon kontiny mon resers
Answit Mwa sanz mwan an skafandrye Pran la fwit Avek zanmi delosale
Invite lo radio Mwa resit zot bokou zoli mo An recital Mon partisipasyon kreol lo festival participation Ă la radio, 2009
55
RÊVES CRÉOLES
TROIS BELLES LANCES
Trois belles lances dans mon cœur Me laissant toujours sans peur Que pour le oui, le non ou d’être Neutre
Cependant On a violemment Essaye de transpercer Ce trésor – l’honnêteté
Je ris, je pleure Tout en cueillant des fleurs Je me dis que la vie des fois ne Mérite pas d’être vécue C’est le mythe de Sisyphe
Plus de croyants dans les villes La vérité s’effile Remplacée par des mensonges Ils vivent vraiment un songe publié dans SIPAY, n°2, 2009
56
MAGIE FAURE-VIDOT
RÊVE CRÉOLE
Partout j’entends tes pas Et sens tes guirlandes Sur les monts, dans les landes Séduite par tes appas
Le firmament reste coi Sous mon tumulte vainqueur Décoré de coquillages Le regard visé gentiment à travers les yeux des cocos fesses Me rend joyeuse comme une déesse
Et désirant jouer avec les karkasay J’ouvre mes bras aux sipay Pour redire bonjour BEAUTÉ BEAUTÉ CREOLISÉE THE NATION – le 17 avril 2010
57
RÊVES CRÉOLES
EN AUTORITÉ
Avec l’air idiot d’une gamine endimanchée Je me vois une femme de la ville transformée En travailleuse des champs Visage usé, comme je n’avais pas dormi ma vie durant Et désirant m’approcher de ton port Du coup, tout l’univers s’évapore Alors veux-tu bien bénir ma parole Voix du silence qui vibre encore
Tu fais tout pour tuer mes mystères Dans les cieux et sur la terre Frappe tendrement mon cœur Pour que l’univers devienne mon chœur
Pourqoui me faire compenser Du vague sentiment de culpabilité Pour rétablir ton autorité Qui joue à l’homme d’affaire expérimenté
Et quand je me tisse un bonnet en fil argenté Tu me le détruis avec ton aiguille rouillée Et tu t’en vas en râle Me laissant avec un gros mal publié dans SIPAY, n°4, 2010
58
MAGIE FAURE-VIDOT
THE DIFFERENCE
Is there a difference Between blood and my shirt? Is there one between my skin and dirt Or between my shirt and my enemy?
There is no difference between a palm and the cruelty of love Between a woman and a man We are all in search of our own tyrant In the depth of a long night
There is no difference between my blood and your craze Together they have ceased to exist And together again they flow Into an outlet destroyed by tyranny And betrayed by foes
There is no difference between my mother and my father I am the fruit of them both A fruit planted and grown up In a wild forest There is no difference between my blood and a verse publiÊ dans SIPAY, n°4, 2010
59
RÊVES CRÉOLES
LE JEUNE VIEILLARD
Il sait lier la poésie et le rationnel Pour faire ressortir le reflet de l’univers réel Par l’ascèse ou la contemplation Du ‘moi’ il peut aboutir à LA DILUTION Ce solitaire a besoin d’aimer et d’être aimé À se sentir bien contre vents et marées Le complexe qui accentue son inhibition S’assume vite dans son obstination
De peur de se perdre, il hésite à se lancer Alors il devient subitement réservé Réfléchi et courageux Il peut devenir aussi malheureux S’il n’arrive pas à sacrifier la monotonie S’il peut s’abandonner à ses sentiments de fantaisies Capable de réaliser des ambitions Il bâtit le présent d’un avenir en fonction
Les choix définis par rapport aux critères de l’époque Qui sont inscrits dans le colloque Et qui effacent les petites ambitions matérielles Au bénéfice de l’élevation spirituelle Ne croyant guère au destin Les facilités lui paraissent dérisoires Du luxe enfantin Il ressemble à un jeune vieillard Et à chaque anniversaire Il est toujours l’esthète culinaire THE NATION – le 17 avril 2010
60
MAGIE FAURE-VIDOT
61
RÊVES CRÉOLES
NOU PTI SANSON KREOL
Ozordi ki partou pe krye Donn mwan ou dolar Mwa donn ou mon petrol Si ou gangny kriz Pran enn pti priz Nou a ot vwa nwa sante Nwa sant nou pti sanson kreol Pou rann nou pli gayar
Nou pli kontan plant fler Ki fabrik zarm nikleer Nou laventir I plito pou protez la natir Menm nou pwason Nou veye parey nou nourison Akoz en bon lekonomi I fer nou tou byen dormi
Annou sakenn ekri en refren Annou travay lanmen dan lanmen Pou ki nou pti zil sesel Ya touzour annan en zetwal dan lesyel Parey en paran Ki regard son zanfan Kit zot bibron Pou vinn osi paran Festival Kreol, 2010
62
MAGIE FAURE-VIDOT
L’ENJEU DE LA FRATERNITÉ
Ils mettent en scène un jeu Utilisant tous les feux Crachés par les gueules des fusils Pour épeler Le mot “fraternité” Et mutiler leurs vies
Installés tout en haut Sur leurs chars d’assaut Ils lutinent des mots d’amour En offrant leurs frères bien aimés aux vautours Pour qu’ils s’agrippent Au pouvoir mal acquis - quel clip
Les roquettes devenues des feux d’artifice Enflamment leurs pétrodollars Rendant l’or noir trop rare Et nos poches magnifiquement trop lisses Tandis que les tirs crient toujours Que c’est cela le grand amour
Par combien de vie faut-il payer Pour rétablir la fraternité N’est-il pas un effort plutôt draconien Qui ne rime à rien Car me semble-t-il que tout a été mesuré Par une règle de mathématiques bien justifiée
Affûtez-moi mon crayon Pour rayer ces démons De nos tablettes Et les envoyer aux oubliettes Afin de rétablir l’inestimable fraternité Sur son trône distingué publié dans SIPAY, n°7, 2011
63
RÊVES CRÉOLES
64
MAGIE FAURE-VIDOT
Ô ROSE
Rose, Rose, Ô Sublime Rose Sais-tu pourquoi l’amour Laisse l’âme morose Assoiffée pour toujours
Sais-tu pourquoi, Ô Rose Elle s’entiche des fées Le cœur que tu arroses N’est jamais satisfait
Le cœur s’insurge et sombre L’Aube perd sa splendeur Le jour a un teint sombre Car l’homme a une froideur
Amour! Sagesse et Délire Vol fantastique et radieux Joyeux caprice des dieux Charmant des cors et des lyres publié dans Flamme mystique, 2011
65
RÊVES CRÉOLES
À POLYMNIE
Dans le sable de ma baie Une genèse rêvée Des myriades d’abeilles Sont revenues goûter à leur miel
J’ai accédé à des hauteurs Où les mots s’offrent au sculpteur Au sommet, tout là-haut Sur chaque cheveu de mon coco
Enfin voilà arrivée la brise Qui a libéré en longue frise Le cours de mon inspiration Les plus exquises des évocations
D’un engagement sans frontière J’ai fossilisé ses poussières Pour que ce latin Reste éclairé par la lampe d’Aladin
J’ai amarré mon paquebot Et suis allée par radeau Pour mieux aborder Ce monde quasiment démantelé
Avec l’aide de mon pinceau Fabriqué des fils de mon cerveau Et de la grâce rétablie Ma très Chère Polymnie
Satisfaite de ces plus Voilà la réapparition de Vénus Vêtue en robe de soie Pour faire ressentir son émoi
S’ouvre un rideau Réverbéré sur mon îlot M’indiquant subitement le retour Vers ma précieuse cour
En bon matelot J’ai traversé les eaux Pour savourer mon goût salin Au creux de mon admirable jardin 66
MAGIE FAURE-VIDOT
Le lendemain Matin Revoici mes abeilles À la recherche de leur miel publié dans Flamme mystique, 2011
67
RÊVES CRÉOLES
UN VIEUX ROCHER
C’était lui le lieu des rendez-vous amicaux Pour les pêcheurs artisanaux C’était lui, ce rocher qui leur donnait le vague à l’âme Jusqu’à temps qu’ils aient rendu l’âme
Ils cherchent à s’abrîter Pour protéger leurs nouveau-nés Ils viennent d’un pays lointain Où ils ont brisé les liens
Après un très long voyage À l’ombre des nuages Pour prendre congé Sur le sable doré
Dans tous ses trous se cachent des poissons Comme dans ses entrailles ont fait les enfants Le Rocher essaye de répandre des pleurs En vain, car tous avaient rejoint la mer
Devenus adultes à un très jeune âge Ils ne pensent plus au mariage Leur vie a été mutilée Et leurs corps défigurés
Comme les poissons en mer Le Rocher se considère en bonne mère Attendant que les vagues se calment Pour être à la rame publié dans Flamme mystique, 2011
68
MAGIE FAURE-VIDOT
ENSTIGATER
Ler mon dir ou patat Ou dir mwan manyok Mon ofer ou tomat Ou dir sa koko Mon fer tou pou anpes lager Ou ou tarni mon leker
Mon bwar dan ver imiliasyon Ou ou fer demonstrasyon Ou pa oule disteng zentiyes Ou kontant invent la tristes Alor mon etabli en resolisyon An kroyan fer ou reprann la rezon
Ou admir l’espri katalis Kan mon esey met lord dan rezis Kan ou remark mon desenteresman Ou fer kwrar ou mon dalon Me ou pa aret riy lo mwan Ou donn mwan en move ben
Pourtan mon en sitwayen Ki fer tou mon mwayen Pou ganny dwra viv lo later Viz mon leker Lo keksoz meyer pou nou, pou mwan Aret azir an move demon Seychelles – février 2012
69
RÊVES CRÉOLES
70
MAGIE FAURE-VIDOT
L’OCÉAN DE MES YEUX
En suivant les pas D’un inca J’ai ramassé une plume d’oiseau Avec laquelle j’ai peint des mots En rafale Dans le sable
Dans l’océan de mes yeux Soudain est tsunamisé Un équinoxe violent Pour trouble mes c - z - (il(s))
Bien arrosés Les mots sont envolés En toute dignité Vers ceux qui ont chaud Pour apaiser leurs maux Et enfin renforcer leur fragilité Seychelles – le 16 mars 2012
71
RÊVES CRÉOLES
BATON ROZ
Mon anvi Tous dimoun dan mon lavi Avek en roz E dan mon pli zoli poz
Mon oule dir zot Akoz I pa en leponz Ni menm en sonz
Mon pe dir lemonn Annou dans sa ronn La vi i kourt Gout li parey en tourt
Otour miray mon leker Mon pe plant en kantite fler Pour redir lemonn Annou pa fonn Seychelles – le 23 mars 2012
72
MAGIE FAURE-VIDOT
73
Edisyon Losean Endyen
© tous droits réservés ISSN © Site web http://www.wix.com/loseanendyen/edisyon Pour tout contact edoseanendyen@yahoo.fr 2012 ISBN