VOLUME 1
Contenuti Contents
Volume 1
divani /sofas allen 6-11 belmon 22-31 bissè 32-35 farrell 36-41 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 hector 68-71 james 72-77 james slim 82-85 lenny fit 86-89 louis small 102-107 louis up 108-113 neuman 114-115 norton 116-123 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149 divani componibili /modular sofas bacon, bacon deep 12-21 belmon 22-31 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 james 72-77 james large 78-81 james slim 82-85 louis 2.0 90-93 louis fit 94-97 louis plus 98-101 louis small 102-107 louis up 108-113 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149
poltrone, poltroncine, bergère /armchairs, small armchairs, bergère belmon 22-31 berry 152-155 bissè 32-35 cecile 156-159 dellon 160-161 farrell 36-41 forrest 162-171 gaben 172-173 ida 174-177 isabelle 178-181 jill 182-185 jo 186-191 keeton 192-199 lenny fit 86-89 liu 200-205 lolyta 206-213 nanì 214-217 queen 132-135 pouf, panche /poufs, benches berry 152-155 brons 220-223 charlot 224-225 forrest 162-171 jill /jo 182-191 lolyta 206-213 scott 226-227 totò 228-229
sedie, sgabelli /chairs, stools cruz 232-235 diaz 236-239 hardy stool 240-243 jill /jo 182-191 kage 244-245 kerr 246-251 kita 252-255 lola 256-259 lolyta 260-265 odette 266-271 rider 272-275 tattoo 276-279 tylor 280-283 wess 284-285 accessori /accessories cuscini /cushions 288-289 pocket 290-291
Divani Sofas
divani /sofas allen 6-11 belmon 22-31 bissè 32-35 farrell 36-41 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 hector 68-71 james 72-77 james slim 82-85 lenny fit 86-89 louis small 102-107 louis up 108-113 neuman 114-115 norton 116-123 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149
divani componibili /modular sofas bacon, bacon deep 12-21 belmon 22-31 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 james 72-77 james large 78-81 james slim 82-85 louis 2.0 90-93 louis fit 94-97 louis plus 98-101 louis small 102-107 louis up 108-113 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149
Allen
Divani, meridienne e pouf che coniugano suggestioni Art DÊco. Una collezione sofisticata, che offre sedute confortevoli e dalla profondità contenuta. Sofas, meridienne and pouf that evoke Art Dèco suggestions. A sophisticated collection, which offers comfortable seating yet limited depth. 6
divano, meridienne /sofa, meridienne
7
8
allen
allen
mĂŠridienne
pouf
9
allen
allen • sofas - ottoman - meridienne with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • wooden base - stained oak veneer finishes: see sample box • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers
95 ”4 0
37
10
divano /sofa
180 sx 70”87 left
95 ”4 0
37
260 102”36
48 18”90
85 33”46
220 86”61
pouf
48 18”90
71 27”95
meridienne
95 ”4 0
37
• sofás - poufs - meridienne desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base de madera enchapada en roble teñido acabados: véase el muestrario • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada
sofa 260
48 18”90
180 70”87
• canapés - poufs - méridiennes déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • base en bois - placage de chêne teinté finitions: voir boite d’échantillons • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées
80 ”5 0
31
80 31”50
40 15”75
95 ”4 0
37
48 18”90
sofa 220
85 33”46
sofa 180
• Abziehbare Sofas - Hocker Meridienne • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzsockel Eiche Furnier gebeizt Ausführungen: siehe Musterkarte • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune
85 33”46
• divani - pouf - meridienne sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno impiallacciatura rovere tinto finiture: vedi campionario • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata
dati tecnici /technical details
11
Bacon Bacon Deep
Divano modulare dalle forme pure e un’estrema versatilità compositiva. La sottile struttura esterna accoglie come un guscio i morbidi cuscini di schienale e seduta caratterizzati dal taglio a 45 gradi. Elementi disponibili in diverse dimensioni e in due profondità abbinabili anche nella medesima composizione. La presenza di una struttura esterna offre lo spunto per raffinati abbinamenti di pelle e tessuto o di tessuti differenti. Bacon, proposto nella versione ‘kuoio’, presenta le medesime proporzioni e volumi ma con la struttura esterna in cuoio. Anche questa versione nasce in due profondità. Modular sofa having pure forms and an exceptional modular versatility. The thin outer frame receives as a shell the soft back and seat cushions characterized by a 45° cut. The units are available in different sizes and in two depths which may be joined also in the same composition. The units have fully removable covers. The outer frame gives the opportunity for refined combinations of leather and fabric or different fabrics. Bacon, proposed in the version Kuoio, presents the same proportions but with the outer frame in saddle leather. Also this version offers two depths. 12
divano componibile /modular sofa
13
bacon/ bacon deep
14
divano componibile /modular sofa
15
bacon
16
divano componibile /modular sofa
17
bacon kuoio
18
divano componibile /modular sofa
19
bacon
bacon deep • elementos modulare - profundidad 113 • cojines desenfundables • estructura: paneles de madera con revestimiento desenfundable en tejido/piel • soportes en metal para unir los elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y pluma • cojines respaldo en poliuretano y pluma soportada • patas de madera teñidos negro
Kuoio-Version Gestell: Holzpaneelen mit Kernleder bezogen
version kuoio structure: panneaux en bois et revêtement en cuir
versión kuoio estructura: paneles de madera tapizados en cuero
113 44”49
113 sx ft 44”49 le
49 19”92 49 19”29
76 29”92
49 19”29 90
35”43
93 sx 36”61 left
terminale - end unit 153
11 3 ”4 9
44
113 sx left 44”49
pouf 90110
11 0 ”3 1
76 29”92
49 19”92
76 29”92
11 3 ”4 9
44
43
11 3 ”4 9
44
150
59”06
153 sx ft 60”24 le
pouf 110
11 0 ”3 1
43
49 19”29
15 3 ”2 4
60
terminale - end unit SB 93
terminale - end unit 113
113 sx left 44”49
chaise lounge
49 19”29
76 29”92
11 3 ”4 9
44
11 3 ”4 9
44
76 29”92
76 29”92
11 3 ”4 9
44
elemento - unit 150
110 43”31
terminale - end unit SB 113
93 sx left 33”61
angolo - corner
49 19”92
76 29”92
49 19”92
76 29”92
11 3 ”4 9
44
11 3 ”4 9
44
90 35”43
terminale - end unit 93
90 35”43
elemento - unit 110
49 19”29
90 ”4 3
35
11 3 ”4 9
44
93 sx left 33”61
pouf 90
• éléments modulables - profondeur 113 • coussins déhoussables • structure: panneaux en bois avec revêtement déhoussable en tissu/cuir • plaques en métal pour fixage des éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et plume • coussin dos en polyuréthane et plumes renforcées • pieds en bois teinté noir
49 19”29
93 36”61
elemento - unit 90
49 19”29
93 ”6 1
36
49 19”92
49 19”92
angolo - corner
kuoio version frame: wooden panels upholstered with saddle-leather
• Anbauelemente - Tiefe 113 • Abziehbaren Kissen • Struktur: Holzpaneele mit abnehmbarem Bezug aus Stoff oder Leder • Metall Verbindungsstücke zur Befestigung der Elemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit diffe renzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Daunen • Rückenkissen PU-Schäumen und abdeckung Polsterdaune • Holzfüße schwarz gebeizt
49 19”29
113 sx left 44”49
93 ”6 1
36
93 sx left 33”61
49 19”29
49 19”29
93 ”6 1
76 29”92
49 19”92
terminale - end unit 113
36
93 ”6 1
terminale - end unit 93
• modular units - depth 113 • cushions with removable cover • structure: wooden panels with removable covers in fabric/leather • metal brackets for units joining • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and feathers • back cushion in polyurethane and reinforced feathers • wooden feet black stained
versione kuoio struttura: pannelli in legno con rivestimento in cuoio
76 29”92
versión kuoio estructura: paneles de madera tapizados en cuero
• elementi componibili - profondità 113• cuscini sfoderabili • struttura: pannelli in legno con rivestimento in tessuto o pelle sfoderabile • staffe in metallo per fissaggio degli elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e piuma • cuscino schienale in poliuretano e piuma supportata • piedini in legno tinto nero
76 29”92
113 sx left 44”49
version kuoio structure: panneaux en bois et revêtement en cuir
terminale - end unit SB 93
36
90 35”43
76 29”92
49 19”29
76 29”92
93 ”6 1
93 ”6 1
36
70 27”56
terminale - end unit SB 113
36
elemento - unit 90
76 29”92
49 19”92
76 29”92
93 ”6 1
36
• elementos modulares -profundidad 93• cojines desenfundables • estructura: paneles de madera con revestimiento desenfundable en tejido/piel • soportes en metal para unir los elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y pluma • cojines respaldo en poliuretano y pluma soportada • patas de madera teñidos negro
Kuoio-Version Gestell: Holzpaneelen mit Kernleder bezogen
versione kuoio struttura: pannelli in legno con rivestimento in cuoio
elemento - unit 70
• éléments modulables - profondeur 93• coussins déhoussables • structure: panneaux en bois avec revêtement déhoussable en tissu/cuir • plaques en métal pour fixage des éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et plume • coussin dos en polyuréthane et plumes renforcées • pieds en bois teinté noir
49 19”29
kuoio version frame: wooden panels upholstered with saddle-leather
• Anbauelemente - Tiefe 93 • Abziehbaren Kissen • Struktur: Holzpaneele mit abnehmbarem Bezug aus Stoff oder Leder • Metall Verbindungsstücke zur Befestigung der Elemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit diffe renzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Daunen • Rückenkissen PU-Schäumen und abdeckung Polsterdaune • Holzfüße schwarz gebeizt
76 29”92
• modular units - depth 93 • cushions with removable cover • structure: wooden panels with removable covers in fabric/leather • metal brackets for units joining • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and feathers • back cushion in polyurethane and reinforced feathers • wooden feet black stained
76 29”92
• elementi componibili - profondità 93 • cuscini sfoderabili • struttura: pannelli in legno con rivestimento in tessuto o pelle sfoderabile • staffe in metallo per fissaggio degli elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e piuma • cuscino schienale in poliuretano e piuma supportata • piedini in legno tinto nero
110
43”31
15 0 ”0 6
59
20
dati tecnici /technical details
49 19”29
pouf 90150
90
35”43
dati tecnici /technical details
21
Belmon
Forme dolcemente squadrate per un evergreen Meridiani, la cui profonditĂ della seduta, volutamente ridotta, lo rende ideale per la conversazione. La stessa linea comprende elementi modulari, chaise longue, poltrone in diverse dimensioni e un divano letto, tutti variamente personalizzabili. Gently square shapes for a Meridiani evergreen, the seating depth of which, intentionally reduced, makes it perfect for conversation. This line includes modular units, chaise longue, armchairs in different sizes and one sofa bed, all of them may be customized in different ways. 22
divano componibile /modular sofa
23
belmon
24
divano, pouf /sofa, pouf
25
belmon
26
poltroncina /small armchair
belmon
divano letto /sofa bed
27
belmon
28
dormeuse
belmon
poltrona /armchair
29
belmon
belmon
93 36”61
160 62”99
30
dati tecnici /technical details
265 sx 104”33 left
elemento penisola - peninsula unit 170
95 ”4 0
37
170 sx 66”93 left
46 18”11 265 sx 104”33 left
terminale angolo - corner end unit 190
46 18”11
80 31”50
95 ”4 0
46 18”11
80 31”50
80 31”50
46 18”11 46 18”11
80 31”50
275 sx 108”27 left
95 ”4 0
37
180 sx 70”87 left
elemento angolo - corner unit 265
37
180 sx 70”87 left
terminale - end unit 265
95 ”4 0
37
190 sx 74”80 left
chaise lounge
16 5 ”9 6
64
95 sx 37”40 left
20 0 ”7 4 10 3”94
78 10 3”94
25 0 ”4 3
80 31”50
46 18”11 48 18”90
37
20 0 ”7 4
95 ”4 0
37
170 66”93
terminale angolo - corner end unit 275
95 ”4 0
265 sx 104”33 left
78
98
80 31”50
46 18”11
80 31”50
95 ”4 0
37
215 84”65
95 ”4 0
37
215 84”65
terminale divano letto end unit sofa bed 265
48 18”90
95 ”4 0
37
87 ”2 5
34
terminale - end unit 180
elemento angolo - corner unit 180
78 30”71
80 31”50
260 102”36
95 ”4 0
37
180 70”87
dormeuse
divano letto - sofa bed 215
46 18”11
93 ”6 1
36
elemento - unit 170
46 18”11
75 29”53
95 ”4 0
37
240 94”49
pouf 95
46 18”11
75 ”5 3
29
95 ”4 0
37
215 84”65
pouf 75
46 18”11
46 18”11
95 ”4 0
37
95 ”4 0
37
160 62”99
sofa 260
80 31”50
sofa 240
80 31”50
sofa 215
95 ”4 0
37
85 33”46
46 18”11
33
sofa 180
46 18”11
85 ”4 6
71 27”95
sofa 160
46 18”11
80 31”50
poltrona - armchair
80 31”50
72 ”3 5
28
42 16”54
65 25”59
poltroncina - small armchair
80 31”50
• movimento cama en metal con somier electrosoldado con colchón en poliuretano y fibra no alérgica • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster con apropiado moldeo y resistencia a la compreción
80 31”50
• mouvement lit en métal avec sommier soudé électriquement complet avec matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester avec forme et portance appropriées
46 18”11
• Integriertes Sofabett, ausfaltbar, Gitternetzrahmen mit faltbarer Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen • Sitzkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser mit geeigneter Form und Tragfähigkeit
46 18”11
• three fold metal mechanism with electric welded base, including a mattress made of polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibres, with proper shaping and firmness
46
• butacas - sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada
18”11
• fauteuils - canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées
80 31”50
• Abziehbare Sessel - Sofas Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune
80 31”50
• movimento letto in metallo con rete elettrosaldata completi di materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e fibre poliestere con opportuna sagomatura e portanza
• armchairs - sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers
80 31”50
• poltrone - divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata
25 0 ”4 3
98
160 62”99
dati tecnici /technical details
31
Bissè
• • • •
poltrona - divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black light - almond • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata
• armchair - sofas with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers
• • • •
Abziehbare Sessel - Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune
• • • •
fauteuil - canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées
• butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada
80 31”50
32
150 59”06
185 72”83
220 86”61
83 32”68 9 35 0 ”4 3
45 17”72
9 35 0 ”4 3
45 17”72
45 17”72
9 35 0 ”4 3
sofa 260
260 102”36
pouf
50 ”69
19
45 17”72
Sofas and armchair with removable cover (fix for the leather version), which for the employed formal solutions and the sense of proportions represent a conscious revival of the upholstered items of the tradition.
9 35 0 ”4 3
45 17”72
Divani e poltrona sfoderabili (fissi nella versione in pelle) che, per le soluzioni formali adottate e il senso delle proporzioni, rappresentano una consapevole rivisitazione estetica degli imbottiti della tradizione.
sofa 220
83 32”68
sofa 185
83 32”68
sofa 150
83 32”68
9 35 0 ”4 3
45 17”72
83 32”68
poltrona - armachair
90 35”43
dati tecnici /technical details
33
bissè
34
divano, poltrona /sofa, armchair
35
36
78 30”71
150 59”06
9 35 0 ”4 3
42 16”54
7 30 8 ”7 1
• pequeña butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel y para pouf • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en metal barnizado negro mate
sofa 180
65 25”59
42 16”54
7 30 8 ”7 1
sofa 150
• petit fauteuil - canapés déhoussables • fixes pour version en cuir et pouf • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • base en métal verni noir mate
180 70”87
pouf 100
4 18 8 ”9 0
42 16”54
Square and geometric lines are the references of this collection, which is perfect for community areas, and which includes a small sofa, available in two sizes, one armchair and one pouf, this last one enriched by a precious stitching.
65 25”59
poltroncina - small armchair
Linee squadrate e geometriche sono i riferimenti estetici di questa collezione ideale per le aree comuni, che comprende un piccolo divano disponibile in due dimensioni, una poltrona e un pouf, quest’ultimo arricchito da una preziosa impuntura.
• Abziehbarer Sessel-Sofa • fester Bezug bei Hocker und Leder • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gestell aus Metall matt schwarz lackiert
• small armchair - sofas with removable cover • fixed cover for leather version and for pouf • wooden frame • non deformable polyurethane padding • metal base, black matt varnished
42 16”54
poltroncina - divani sfoderabili fissi per pouf e versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in metallo verniciato nero opaco
65 25”59
Farrell
• • • •
96 37”80
dati tecnici /technical details
37
farrell
38
divano, poltroncina, pouf /sofa, small armchair, pouf
39
farrell
40
poltroncina /small armchair
farrell
poltroncina /small armchair
41
Frieman
Una vera e propria isola di comfort costituita da divani lineari o curvilinei ed elementi modulari - terminali, angolari, una chaise longue e un pouf. A caratterizzare l’intera linea, l’assenza di cuscini schienale, gli ampi braccioli e il basamento in metallo nero opaco dal look contemporaneo e metropolitano. A real comfort island made of linear or curvilinear sofas and modular units, end units, corner units, one chaise longue and one pouf. The characteristics of the whole line is the absence of back cushions, large armrests and the matt black metal base showing a contemporary and metropolitan look. 42
divano componibile /modular sofa
43
frieman
44
divano /sofa
frieman
divano /sofa
45
frieman
frieman • sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version showing stitching on back frame • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal base, black matt varnished • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and polyester fibre
• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle con cucitura su schienale • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in metallo verniciato nero opaco • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e fibra poliestere
sofa 200
sofa 260
• Sofás y elementos modulares desenfundables • fijos para versión en piel con costura sobre el respaldo • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en metal barnizado negro mate • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster
• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir coutures sur le dos structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en métal verni noir mat • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester
• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug mit Nähten auf der Rückenlehne • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gestell aus Metall matt schwarz lackiert • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Polyesterfaser
sofa 260 C
terminale - end unit 170
divano /sofa
42 16”54 168 sx 66”14 left
72 28”35 175 68” 90
100 sx
42 16”54
268 dx 105”51 right
72 28”35
42 16”54
10 39 0 ”37
1 39 00 ”3 7
chaise lounge
42 16”54
72 28”35
42 16”54 210 sx 82”68 left
228 89”76
39”37 left
pouf
10 39 0 ”3 7
42 16”54
10 39 0 ”3 7
72 28”35
42 16”54
72 28”35
198 dx 77”95 right
42 16”54
42 16”54
72 28”35
46
140 55”12
10 39 0 ”37
1 39 00 ”3 7
terminale angolo corner end unit 270
elemento penisola peninsula unit 210
elemento - unit 140
10 39 0 ”3 7
72 28”35
42 16”54
72 28”35
238 sx 93”70 left
256 100”79
terminale angolo corner end unit 200
terminale - end unit 240
10 39 0 ”37
1 39 00 ”3 7
198 77”95
72 28”35
1 39 00 ”3 7
42 16”54
72 28”35
260 /102”36
100 39”37
dati tecnici /technical details
47
Harold Harold Deep
Divano molto versatile, composto da diversi elementi e forme, ideale sia per la casa, sia per il contract. Nel loro rigore, i volumi sono ammorbiditi da una stondatura accennata, e arricchiti da un’impuntura presente su strutture e cuscinature. Due le tipologie di schienali per altrettante sedute. La composizione si può arricchire aggiungendo i braccioli, disponibili in due spessori e altezze. A very versatile sofa, composed by different units and shapes, perfect both for home and for contract. Even severe, volumes are smoothed by a slight rounding and enriched by a stitching on the frames and on the cushions. There are two kinds of back and seat cushions. The composition may be enriched by joining the armrests, available in two heights and thicknesses. 48
divano componibile /modular sofa
49
harold
50
divano componibile /modular sofa
51
harold /harold deep
52
divano componibile /modular sofa
53
harold
54
divano componibile /modular sofa
harold
divano componibile /modular sofa
55
harold deep
56
divano componibile /modular sofa
57
harold
harold
58
divano componibile /modular sofa
195 76”77
215 84”65
275 108”27
60 23”62
10 5 ”3 4
41
43 16”93
10 5 ”3 4
41
• sofás desenfundables - profundidad cm. 105 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles
sofa 295
43 16”93
43 16”93
10 5 ”3 4
41
• canapés déhoussables - profondeur cm. 105 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué
sofa 275
60 23”62
43 16”93
10 5 ”3 4
41
• Abziehbare Sofas - Tiefe cm. 105 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten
sofa 215
60 23”62
sofa 195
• sofas with removable cover depths: cm. 105 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching
60 23”62
• divani sfoderabili - profondità cm. 105 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture
295 116”14
dati tecnici /technical details
59
harold
harold
elemento relax - relax unit
87 34”25
105 41”34
60 23”62
16 5 ”9 6
64
105 41” 34
185 72”83
pouf 80
60 23”62
43 16”93
41
185 72”83
170 66”93
188 sx 74”02 left
10 5 ”3 4
41
10 5 ”3 4
41
80 31”50
43 16”93
15 5 ”0 2
61
dati tecnici /technical details
10 5 ”3 4
10 5 ”3 4
41
pouf 90
elemento isola - island unit 120-155
60
185 72”83
elemento elbow aperto open elbow unit 170
43 16”93
10 5 ”3 4
41
60 23”62
60 23”62
60 23”62
240 94”49
elemento asimmetrico - asymetrical unit 108 52 42”
43 16”93
43 16”93
60 23”62 10 5 ”3 4
41
4
43 16”93
”3
43 16”93
60 23”62
43 16”93 160 62”99
60 23”62
elemento angolo - corner unit
4
5
10 5 ”3 4
41
elemento elbow - elbow unit 185
120 47”24
90 35”43
elemento isola - island unit 135-180
18 0 ”8 7
70
43 16”93
”3
41
elemento curvo aperto open round unit 185
43 16”93
80 31”50
5
10
elemento curvo - round unit 185
43 16”93
4
41
10
elemento - unit 240
• elementos modulares desenfundables, que se pueden disponer con diferentes brazos y cojínes respaldo - profundidad elementos cm. 105 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 70/80 en poliuretano y fibra poliéster • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles
43 16”93
”3
5
elemento - unit 160
• éléments modulables déhoussables, peuvent être configurés avec de différents accoudoirs et coussins de dos profondeur éléments cm. 105 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 70/80 en polyuréthane et fibre polyester • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué
43 16”93
41
43 16”93
60 23”62
elemento - unit 80
10
• kombinierbare Elemente mit abziehbarem Bezug, die mit verschiedenen Armlehnen und Rückenkissen konfigurierbar sind Breite der Elementen cm. 105 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 70/80 PUSchäume und Polyesterfaser • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten
• modular units with removable cover, provided with different armrests and back cushions - unit depths: cm. 105 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 70/80 in polyurethane and polyester fibre • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching
60 23”62
• elementi componibili sfoderabili, configurabili con differenti braccioli e cuscini schienale - profondità elementi cm. 105 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 70/80 in poliuretano e fibra poliestere • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture
135 53”15
dati tecnici /technical details
61
harold
harold
78 30”71
78 30”71
cuscino - cushion deco 95
70 27”56
60 23”62
bracciolo - armrest deep large 48
28 11”02
bracciolo - armrest deep large 60
11 5 ”2 28 8 11”02
45
11 5 ”2 8
45
28 11”02
105 41”34
cuscini cushions
braccioli armrests
divano 195, 215, 275, 295 sofa 195, 215, 275, 295
cuscino schienale deco 50 back cushion deco 50
elemento elbow 185 elbow unit 185
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento 80, 160, 240 unit 80, 160, 240
cuscino schienale - back cushion classic 80 cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento elbow aperto 170 open elbow unit 170
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
pouf 80, pouf 90 elemento angolo corner unit
cuscino cuscino cuscino cuscino
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
schienale schienale schienale schienale
-
back back back back
cushion cushion cushion cushion
classic 90 classic 70 deco 80 deco 50
elemento relax relax unit
cuscino schienale - back cushion classic 105 cuscino schienale - back cushion deco 95 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento asimmetrico asymmetrical unit
cuscino schienale - back cushion classic 90 cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento curvo 185 round unit 185
cuscino schienale - back cushion deco 80 r cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento curvo aperto 185 open round unit 185
cuscino schienale - back cushion deco 80 o/r cuscino schienale - back cushion deco 50
dati tecnici /technical details
41
45 17”72
87 34”25
80 31”50
10 5 ”3 4
10 5 ”3 28 4 11”02
cuscino - cushion classic 105
45 17”72
cuscino - cushion classic 90
45 17”72
45 17”72
cuscino - cushion classic 80
bracciolo - armrest large 60
41
48 18”90
60 23”62
37 14”57
11 5 18 ”2 8 7”09
45
cuscino - cushion classic 70
bracciolo - armrest large 48 48 18”90
60 23”62 10 5 ”3 18 4 7”09
41
bracciolo - armrest deep slim 60
93 36”61
62
bracciolo - armrest slim 60
60 23”62
80 31”50
cuscino - cushion deco 80 open round 37 14”57
68 26”77
50 19”69
cuscino - cushion deco 80 round 37 14”57
37 14”57
cuscino - cushion deco 80 37 14”57
cuscino - cushion deco 70
50 19”69
cuscino - cushion deco 50
elemento isola 120-155 e 135-180 island unit 120-155 and 135-180
elemento 80 - 160 - 240 unit 80 - 160 - 240
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento elbow aperto 170 open elbow unit 170
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento angolo corner unit
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 60
pouf 80, pouf 90
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento relax e asimmetrico relax and asymmetrical units
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento isola 120-155 e 135-180 island unit 120-155 and 135-180
elemento curvo 185 round unit 185
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo
elemento curvo aperto185 open round unit 185
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento elbow 185 elbow unit 185
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50
-
armrest armrest armrest armrest armrest armrest
slim 60 large 48 large 60 deep slim 60 deep large 48 deep large 60
dati tecnici /technical details
63
harold deep
harold deep
64
80 31”50
dati tecnici /technical details
elemento - unit 160
11 5 ”2 8
45
160 62”99
43 16”93
115 45” 28
80 31”50
195 76”77
60 23”62
elemento elbow aperto open elbow unit 180
11 5 ”2 8
11 5 ”2 8
45
45
195 76”77
43 16”93
43 16”93
195 76”77
pouf 80
11 5 ”2 8
11 5 ”2 8
45
elemento elbow - elbow unit 195
180 70”87
pouf 90
11 5 ”2 8
45
43 16”93
11 5 ”2 8
45
45
elemento curvo aperto open round unit 195
43 16”93
elemento curvo - round unit 195
60 23”62
• elementos modulares desenfundables, que se pueden disponer con diferentes brazos y cojínes respaldo - profundidad elementos cm. 115 • revestimiento fijo para versión en piel • estructura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 70/80 en poliuretano y fibra poliéster • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles
60 23”62
295 116”14
43 16”93
• éléments modulables déhoussables, peuvent être configurés avec de différents accoudoirs et coussins de dos profondeur éléments cm. 115 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 70/80 en polyuréthane et fibre polyester • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué
105 41”34
191 sx 75”20 left
60 23”62
11 5 ”2 8
17 5 ”9 0
68
87 34”25
111 70 43”
45
43 16”93
60 23”62 43 16”93
60 23”62 11 5 ”2 8
45
43 16”93
275 108”27
elemento relax - relax unit
elemento asimmetrico - asymetrical unit
43 16”93
43 16”93
60 23”62 11 5 ”2 8
45
• kombinierbare Elemente mit abziehbarem Bezug, die mit verschiedenen Armlehnen und Rückenkissen konfigurierbar sind Breite der Elementen cm. 115 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 70/80 PUSchäume und Polyesterfaser • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten
90 35”43
elemento - unit 240
43 16”93
11 5 ”2 8
45
43 16”93
60 23”62
elemento - unit 80
sofa 295
elemento angolo - corner unit
60 23”62
• modular units with removable cover, provided with • different armrests and back cushions - unit depths: cm. 115 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 70/80 in polyurethane and polyester fibre • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching
60 23”62
• elementi componibili sfoderabili, configurabili con differenti braccioli e cuscini schienale - profondità elementi cm. 115 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 70/80 in poliuretano e fibra poliestere • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture
215 84”65
• sofás desenfundables - profundidad cm. 115 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles
11 5 ”2 8
45
43 16”93
11 5 ”2 8
45
195 76”77
43 16”93
43 16”93
11 5 ”2 8
45
• canapés déhoussables - profondeur cm. 115 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué
sofa 275
60 23”62
sofa 215
60 23”62
sofa 195
• Abziehbare Sofas - Tiefe cm. 115 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten
60 23”62
• sofas with removable cover depths: cm. 115 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching
60 23”62
• divani sfoderabili - profondità cm. 115 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture
240 94”49
dati tecnici /technical details
65
harold deep
80 31”50
78 30”71
78 30”71
bracciolo - armrest large 48 48 18”90
11 5 ”3 18 4 7”09
41
bracciolo - armrest large 60 60 23”62
bracciolo - armrest slim 60 60 23”62
cuscino - cushion deco 80 open round 37 14”57
68 26”77
50 19”69
cuscino - cushion deco 80 round 37 14”57
37 14”57
cuscino - cushion deco 80 37 14”57
cuscino - cushion deco 70
50 19”69
cuscino - cushion deco 50
harold deep
11 5 ”2 28 8 11”02
45
11 5 ”2 8
45
28 11”02
37 14”57
cuscino - cushion deco 95
93 36”61
cuscino - cushion classic 90
70 27”56
cuscino - cushion classic 105
45 17”72
45 17”72
45 17”72
cuscino - cushion classic 80
45 17”72
cuscino - cushion classic 70
87 34”25
80 31”50
105 41”34
cuscini cushions
66
braccioli armrests
divano 195, 215, 275, 295 sofa 195, 215, 275, 295
cuscino schienale deco 50 back cushion deco 50
elemento elbow 195 elbow unit 195
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento 80, 160, 240 unit 80, 160, 240
cuscino schienale - back cushion classic 80 cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento elbow aperto 180 open elbow unit 180
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
pouf 80, pouf 90 elemento angolo corner unit
cuscino cuscino cuscino cuscino
cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento relax relax unit
cuscino schienale - back cushion classic 105 cuscino schienale - back cushion deco 95 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento asimmetrico asymmetrical unit
cuscino schienale - back cushion classic 90 cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento curvo 195 round unit 195
cuscino schienale - back cushion deco 80 r cuscino schienale - back cushion deco 50
elemento curvo aperto 195 open round unit 195
cuscino schienale - back cushion deco 80 o/r cuscino schienale - back cushion deco 50
dati tecnici /technical details
schienale schienale schienale schienale
-
back back back back
cushion cushion cushion cushion
classic 90 classic 70 deco 80 deco 50
elemento 80 - 160 - 240 unit 80 - 160 - 240
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento elbow aperto 180 open elbow unit 180
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento angolo corner unit
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 60
pouf 80, pouf 90
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento relax e asimmetrico relax and asymmetrical units
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento curvo 195 round unit 195
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento curvo aperto195 open round unit 195
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
elemento elbow 195 elbow unit 195
bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60
dati tecnici /technical details
67
Hector
Già dall’aspetto, il divano Hector restituisce l’idea di un comfort senza compromessi. Elegante e classico senza essere ‘rigido’, il divano è reso decisamente contemporaneo grazie alla scelta di soluzioni quali la peculiare profondità e l’assetto particolarmente basso. Un ricco profilo in tinta impreziosisce il divano. Since from the look, the sofa Hector offers the idea of a comfort without any compromise. Elegant and classic without being ‘rigid’, the sofa is made certainly contemporary thanks to the choice of the peculiar depth and the particularly low layout. A rich piping in the same color enhances the sofa. 68
divano /sofa
69
hector
hector • • • • • • • • •
divani sfoderabili con profilo in tinta fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata appoggiareni - optional in piuma supportata
• • • • • • • •
sofas with removable covers fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding black ABS feet seat cushion in polyurethane and reinforced feathers back cushion in reinforced feathers lumbar cushions - optional in reinforced feathers
si consigliano tessuti materici o pelle
• • • •
Abziehbare Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbarem PU-Schäumen ABS schwarze Füße Sitzkissen aus Poliurethanschaum und verstärkter Feder Rückenkissen in Polsterdaune Nierenkissen optional in Polsterdaune Nur Trockenreinigung
Dry cleaning only rivestimenti lavabili solo a secco
• • • •
textured fabrics or leather are recommended
sofa 190
Wir empfehlen texturierte Stoffe oder Leder
• canapés déhoussables • revêtements fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dossier en plumes renforcées • cale-reins - optionnel - en plumes renforcées
se aconseja sólo limpiar en seco
pour les housses seulement nettoyage au sec nous Vous conseillons des tissus texturés avec des trames serrées ou bien du cuir
sofa 230
• sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada
se aconsejan telas con texturas cerrada o piel
sofa 270
appoggiareni - lumbar cushion
70
divano /sofa
dati tecnici /technical details
71
cover with piping: on request, a piping is available in the same fabric; dry cleaning only
a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle
• • • • • •
•
Abziehbare Sofas - Anbauelemente Fester Lederbezug (sichtbare Füße) Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Holzfüße black - light - almond gebeizt Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaune Nierenkissen - optional Polsterdaune Integriertes Sofabett, ausfaltbar, Gitternetzrahmen mit faltbarer Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen Sitzkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser mit geeigneter Form und Tragfähigkeitt Nach Anfrage ist ein Leder mit selben Stoff vom Sofa verfügbar: Nur Trockenreinigung
1 41 05 ”3 4
versión con vivo: a petición las fundas se pueden realizar con vivo en la misma tela del sofá; se aconseja sólo limpiar en seco a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura - no para versión en piel
sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir
80 31”50 1 41 05 ”3 4
180 70”87
• sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel (con patas a vista) • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada • movimento cama en metal con somier electrosoldado con colchón en poliuretano y fibra no alérgica • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster con apropiado moldeo y resistencia a la compreción
sofa 255
80 31”50 45 17”72
80 31”50
sofa 220
• canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir (pieds apparents) • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussins lombaires - optionnel en plumes renforcées • mouvement lit en métal avec sommier soudé électriquement complet avec matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester avec forme et portance appropriées version avec profil: sur demande est disponible la confection des housses avec profil réalisé dans le même tissu. Pour les housses seulement nettoyage au sec
Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich
on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover
sofa 180
• • • •
45 17”72
versione con profilo: a richiesta è disponibile la confezione delle fodere con profilo realizzato nello stesso tessuto. rivestimenti lavabili solo a secco
• sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version (feet showing) • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • lumbar cushion - optional - in reinforced feathers • three fold metal mechanism with electric welded base, including a mattress made of polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibres, with proper shaping and firmness
45 17”72
James
• divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle (piedini a vista) • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • appoggiareni - optional - in piuma supportata • movimento letto in metallo con rete elettrosaldata completi di materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e fibre poliestere con opportuna sagomatura e portanza
1 41 05 ”3 4
220 86”61
255 100”39
80 31”50
divano letto - sofa bed 220
72
9 36 3 ”61
pouf 105
93 36”61
10 40 3 ”55
105 41”34
80 31”50
chaise lounge
1 66 70 ”9 3
105 sx 41”34 left
45 17”72
1 41 05 ”3 4
45 17”72
80 31”50
45 17”72 105 sx 41”34 left
appoggiareni - lumbar cushion
45 17”72
pouf 95
1 41 05 ”3 4
angolo - corner unit
30 11”81
90 35”43
160 62”99
terminale - end unit 105
80 31”50
45 17”72
1 41 05 ”3 4
10 3”94
45 17”72
2 10 60 2” 36
elemento - unit 90
46 18”11
A unique ploy of comfort and beauty, of a contemporary look and tribute to the past and memory. The sofa, showing pure lines and soft cover, is made recognizable by the slightly slanted backrest which defines all the line. Perfect for relax, the deep seating may result suitable also for reading or for conversation, supported by cushions or lumbar-cushions.
2 78 00 ”7 4
220 86”61
80 31”50
Un’alchimia unica di agio ed estetica, di look contemporaneo e tributi al passato e alla memoria. Il divano, dalle linee pure e dal rivestimento morbido, è reso riconoscibile dallo schienale leggermente inclinato che definisce tutta la linea. Perfetta per il relax, la seduta profonda può risultare idonea anche alla lettura o alla conversazione, supportata da cuscini o appoggiareni.
9 38 7 ”1 9
103 40”55
dati tecnici /technical details
73
james
74
divano componibile /modular sofa
75
james
76
divano /sofa
james
divano /sofa
77
versione con profilo: a richiesta è disponibile la confezione delle fodere con profilo realizzato nello stesso tessuto. rivestimenti lavabili solo a secco a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle
78
45 17”72
80 31”50 1 45 15 ”2 8
angolo - corner unit
1 45 15 ”2 8
115 45”28
• •
Nach Anfrage ist ein Leder mit selben Stoff vom Sofa verfügbar: Nur Trockenreinigung
cover with piping: on request, a piping is available in the same fabric; dry cleaning only
Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich
on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover
terminale - end unit 130
1 45 15 ”2 8
110 43”31
45 17”72
This collection of modular units has the central element in the sofa which, planned as a comfortable nest where to take shelter, stands out for its remarkable seating depth. The various units which complete the collection allow to customize the space whether with linear or corner or with chaise longue compositions.
elemento - unit 110
80 31”50
Collezione di moduli componibili, ha il suo elemento centrale nel divano che, pensato come un accogliente nido in cui rifugiarsi, si distingue per la cospicua profondità della sua seduta. I vari elementi che completano la collezione permettono di personalizzare lo spazio sia con composizioni lineari, sia angolari o con chaise longue.
•
130 sx 51”18 left
version avec profil: sur demande est disponible la confection des housses avec profil réalisé dans le même tissu; Pour les housses seulement nettoyage au sec sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir
• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín CF - opcional - en pluma soportada versión con vivo: a petición las fundas se pueden realizar con vivo en la misma tela del sofá; se aconseja sólo limpiar en seco a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura no para versión en piel
terminale - end unit 180
1 45 15 ”2 8
45 17”72
•
•
• eléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussins CF - optionnel en plumes renforcées
80 31”50
•
•
Abziehbare Anbauelementen Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Holzfüße black - light - almond gebeizt Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaune Deco kissen CF - optional Polsterdaune
45 17”72
•
• • • •
180 sx 70”87 left
chaise lounge
1 70 80 ”8 7
130 sx 51”18 left
45 17”72
•
• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • optional cushion CF in reinforced feathers
80 31”50
•
elementi componibili sfoderabili fisso per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini in legno tinto black - light - almond staffe in metallo per fissaggio elementi componibili cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata cuscino CF - optional - in piuma supportata
80 31”50
James Large
• • • •
dati tecnici /technical details
79
james large
80
divano componibile /modular sofa
81
James Slim
Col suo schienale fisso e privo di cuscini e le sue dimensioni contenute, rappresenta la soluzione perfetta per piccoli spazi. Sua compagna ideale, la poltrona omonima dalla seduta a profonditĂ ridotta, perfetta per conversare, leggere, o godersi in qualsiasi momento della giornata una pausa di relax. With his fix back without cushions and its limited sizes, it represents the perfect solution for small spaces. Its perfect partner, the armchair having a limited depth, is the best for conversation, reading or for enjoying at any time in the day a relax break. 82
divano, poltrona /sofa, armchair
83
james slim
james slim
pouf 75
84
relax chair
95 sx 37”40 left
7 29 5 ”5 3
235 92”52
angolo - corner unit
9 37 6 ”8 0
45 17”72
75 29”53
45 17”72 95 sx 37”40 left
45 17”72
75 29”53
45 17”72
9 37 6 ”80
205 80”71
96 37”80
appoggiareni - lumbar cushion
45 17”72
45 17”72
1 59 50 ”0 6
a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura - no para versión en piel
sofa 235
terminale - end unit 95
9 37 6 ”8 0
• butaca - sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel (con patas a vista) • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada
30 11”81
45 17”72
45 17”72 80 31”50
75 29”53
chaise lounge
9 37 6 ”8 0
9 37 6 ”80
155 61”02
elemento - unit 80
75 29”53
95 37”40
sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir
45 17”72
75 29”53 9 37 6 ”80
80 31”50
relax chair 95
1 59 50 ”0 6
Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich
sofa 205
75 29”53
9 36 2 ”22
• fauteuil - canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir (pieds apparents) • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussins lombaires - optionnel en plumes renforcées
sofa 155
45 17”72
75 29”53
poltrona - armchair
on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover
• Abziehbare Sessel - Sofas Anbauelemente • Fester Lederbezug (sichtbare Füße) • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Nierenkissen - optional Polsterdaune
75 29”53
a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle
• armchair - sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version (feet showing) • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • lumbar cushion - optional in reinforced feathers
75 29”53
• poltrona - divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle (piedini a vista) • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • appoggiareni - optional in piuma supportata
75 29”53
dati tecnici /technical details
85
Lenny Fit
Divano metropolitano dalle forme arrotondate ha una seduta costituita da un unico cuscino. Il rivestimento sfoderabile asseconda le linee morbide della collezione, lasciando a vista il dettaglio della base legno. This urban sofa showing rounded shapes has a seating done by only one cushion. The removable cover supports the soft lines of the collection, leaving out at sight the details of the wooden low base. 86
divano /sofa
87
lenny fit
lenny fit • armchair - sofas with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black stained oak veneer base • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers
• • • •
poltrona - divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno tinto black • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata
• • • •
Abziehbare Sessel - Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzsockel black gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune
• • • •
fauteuil - canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en bois teinté black • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées
• butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base de madera teñida black • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada
75 29”53
88
poltroncina /small armchair
170 66”93
210 82”68
1 41 05 ”3 4
41 16”14
1 41 05 ”3 4
41 16”14
41 16”14
1 41 05 ”3 4
sofa fit 250 75 29”53
sofa fit 210
75 29”53
sofa fit 170
75 29”53
7 29 5 ”5 3
40 15”75
74 29”13
poltroncina - small armchair fit 75
250 98”43
dati tecnici /technical details
89
90
10 0 ”3 7
39
chaise lounge
125 sx 49”21left
pouf 85
terminale - end unit 140
10 0 ”3 7
39
140 sx 55”12 left
pouf 100
60 23”62 10 0 ”3 7
39
100 39”37
40 15”75
170 66”93
terminale - end unit 190
10 0 ”3 7
39
190 sx 74”80 left
40 15”75
60 23”62
40 15”75
100 sx 39”37 left
cuscino bracciolo - arm cushion
110 sx 43”31 left
83 32”68
10 0 ”3 7
39
100 39”37
40 15”75
10 0 ”3 7
39
40 15”75
16 5 ”9 6
64
40 15”75
Proof of the extreme planning coherence which distinguishes the entire Meridiani’s production, this collection represents a stylistic and faithful reinterpretation of the line Louis, proposed in a simpler and more linear version.
10 0 ”3 7
39
terminale - end unit 125
10 0 ”3 7
39
60 23”62
Testimonianza dell’estrema coerenza progettuale che caratterizza l’intera produzione Meridiani, questa collezione rappresenta una reinterpretazione filologica e fedele della linea Louis, proposta in una versione più sobria e lineare.
60 23”62
terminale - end unit 100
100 39”37
60 23”62
60 23”62 10 0 ”3 7
39
angolo - corner
40 15”75
85 33”46
elemento - unit 170
40 15”75
10 0 ”3 7
39
elemento - unit 100
40 15”75
60 23”62
elemento - unit 85
• •
60 23”62
•
•
60 23”62
•
• •
• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional
• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel
Abziehbare Anbauelemente Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser Rückenkissen Polsterdaune Armkissen Polsterdaunen optional
40 15”75
•
• • • •
• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional
40 15”75
• •
elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibre poliestere cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional
40 15”75
Louis 2.0
• • • •
67 26”38
dati tecnici /technical details
91
louis 2.0
92
divano componibile /modular sofa
93
94
chaise lounge
125 sx 49”21 left
pouf 85
terminale - end unit 140
10 0 ”3 7
39
140 sx 55”12 left
pouf 100
100 39”37
40 15”75
63 24”80 10 0 ”3 7
39
terminale - end unit 190
10 0 ”3 7
39
190 sx 74”80 left
40 15”75
10 0 ”3 7
39
170 66”93
63 24”80
63 24”80
40 15”75
100 sx 39”37 left
cuscino bracciolo - arm cushion
110 sx 43”31 left
85 33”46
10 0 ”3 7
39
100 39”37
45 17”72
10 0 ”3 7
39
40 15”75
16 5 ”9 6
64
40 15”75
Main characters of the line Louis are the modular seating systems having different sizes and depths which, duly combined, may offer original possibilities of comfort. Peculiarity of the modular sofa Louis Fit is the intentional renounce to the seat cushions.
10 0 ”3 7
39
terminale - end unit 125
10 0 ”3 7
39
63 24”80
Protagonisti unici della linea Louis, sono sistemi di sedute componibili ed elementi modulari di dimensioni e profondità differenti che, debitamente combinati, declinano inedite possibilità di comfort. Specificità del divano componibile Louis Fit, la voluta rinuncia ai cuscini di seduta.
63 24”80
terminale - end unit 100
100 39”37
63 24”80
63 24”80 10 0 ”3 7
39
angolo - corner
40 15”75
85 33”46
elemento - unit 170
40 15”75
10 0 ”3 7
39
elemento - unit 100
40 15”75
63 24”80
elemento - unit 85
• •
63 24”80
•
• •
• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional
• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel
Abziehbare Anbauelemente Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Rückenkissen Polsterdaune Armkissen Polsterdaunen optional
40 15”75
•
• • • •
• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional
40 15”75
• •
elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional
40 15”75
Louis Fit
• • • •
67 26”38
dati tecnici /technical details
95
louis fit
96
divano componibile /modular sofa
97
98
pouf 105
10 5 ”3 4
41
105 41”34
11 5 ”2 8
45
115 45”28
47
63 24”80
190 sx 74”80 left
115 45”28
63 24”80
chaise lounge
18 0 ”8 7
70
130 sx 51”18 left
47 18”50
11 5 ”2 8
45
18”50
47
63 24”80 63 24”80
terminale - end unit 190
160 sx 62”99 left
pouf 115
11 5 ”2 8
45
115 45”28
47 18”50
11 5 ”2 8
45
11 5 ”2 8
45
160 62”99
terminale - end unit 115
cuscino bracciolo - arm cushion
50 19”69
130 sx 51”18 left
47
47
18”50
47 18”50
11 5 ”2 8
angolo - corner 115
terminale - end unit 160
47 18”50
The line is characterized by very deep seating, able to offer the maximum comfort. Small throw cushions may be added both for making artistic combinations of colors and materials and for reducing the depth of seating for some units. It may be combined with some units Louis Small in order to get different depths and play of volumes.
terminale - end unit 130
45
11 5 ”2 8
45
105 41”34
63 24”80
A connotare la linea provvedono sedute di estrema profondità, capaci di restituire il massimo del comfort. Piccoli cuscini possono essere aggiunti sia per dare vita a creativi accostamenti cromatici e materici, sia per ridurre la profondità della seduta di alcuni elementi. Può essere abbinato ad elementi Louis Small per avere diverse profondità e giochi di volumi.
modulable avec modèle Louis Small
modular como el modelo Louis Small
elemento - unit 160
63 24”80 11 5 ”2 8
45
Kombinierbar mit Louis Small Modellen
modular also with model Louis Small
elemento - unit 105
• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional
• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel
18”50
componibile con modello Louis Small
• •
18”50
•
•
Abziehbare Anbauelementen Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaunen Armkissen Polsterdaunen optional
47 18”50
•
• •
47 18”50
•
• • • •
• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional
63 24”80
• •
elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional
63 24”80
Louis Plus
• • • •
82 32”28
dati tecnici /technical details
99
louis plus
100
divano componibile /modular sofa
101
Louis Small
Un’altra appendice della famiglia Louis; grazie ai cuscini seduta, l’immagine complessiva dei diversi elementi risulta piÚ morbida, sinuosa ma altrettanto sofisticata. La collezione comprende divani lineari, elementi modulari e un divano letto. Another fallout of the family Louis; thanks to the seat cushions, the total look of the different units results softer, more sinuous but sophisticated the same way. The collection includes linear sofas, modular units and a sofa bed. 102
divano /sofa
103
louis small /plus
104
divano componibile /modular sofa
105
louis small
louis small
25
98 7 ”4 3
115 sx 45”28 left
100 sx 39”37 left
47
63 24”80
terminale - end unit 115
47
10 0 ”3 7
39
100 39”37
63 24”80
63 24”80
terminale - end unit 100
10 0 ”3 7
39
18”50
47
18”50
63 24”80
170 66”93
47
10 0 ”3 7
39
10 0 ”3 7
39
18”50
100 39”37
angolo - corner 115
18”50
47
63 24”80 10 0 ”3 7
39
100 39”37
elemento laterale - side unit 100
elemento - unit 170
115 sx 45”28 left
18”50
240 101”18
47
63 24”80 10 0 ”3 7
39
18”50
85 33”46
47
47
10 0 ”3 7
39
18”50
0 7
”3
20 0 ”7 4
78
10 3”94
39
10
260 102”36
angolo - corner 100
48 18”90
63 24”80
divano letto - sofa bed
10 0 ”3 7
39
elemento - unit 100
63 24”80
240 101”18
63 24”80
63 24”80 10 0 ”3 7
39
elemento - unit 85
18”50
220 86”61
sofa 260
47
47
10 0 ”3 7
39
18”50
47
18”50
180 70”87
• canapé-lit avec sommier en métal électro soudé • matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et en plumes renforcées avec possibilité façonnage et portance
sofa 240
63 24”80
sofa 220
63 24”80
sofa 180
modulable avec modèle Louis Plus
• Sofabett mit ausfaltbarem MetallMatratzenrahmen • Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune mit geeigneter Form und Tragfähigkeit
18”50
• sofabed with metal electric-welded base • mattress in polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibre • with proper shaping and firmness
• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel
47
• divano letto con rete in metallo elettrosaldata • materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata con opportuna sagomatura e portanza
10 0 ”3 7
Kombinierbar mit Louis Plus Modellen
modular also with Louis Plus
componibile con modello Louis Plus
39
• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaunen • Armkissen Polsterdaunen - optional
63 24”80
• sofas and modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional
18”50
• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • cuscino bracciolo in piuma supportata - optional
160 62”99
106
dati tecnici /technical details
125 sx 49”21 left
10 0 ”3 7
39
140 sx 55”12 left
63 24”80
10 0 ”3 7
39
190 sx 74”80 left
cuscino bracciolo - arm cushion
50 19”69
10 0 ”3 7
39
terminale - end unit 190
47 18”50
100 39”37
47
10 0 ”3 7
39
terminale - end unit 140
47 18”50
85 33”46
47 18”50
10 0 ”3 7
39
47 18”50
110 sx 43”31 left
47 18”50
16 5 ”9 6
64
18”50
terminale - end unit 125
63 24”80
pouf 100
63 24”80
pouf 85
63 24”80
chaise lounge
67 26”38
dati tecnici /technical details
107
108
230 sx 90”55 left
51 20”08
9 37 5 ”4 0
260 102”36
9 37 5 ”4 0
51
pouf 95
20”08
51
65 25”59
215 sx 84”65 left
65 25”59
51 20”08 240 94”49
95 37”40
45 17”72
cuscino bracciolo - schienale angolo arm - corner cushion
51
9 37 5 ”4 0
sofa 260
20”08
51
65 25”59
20”08
9 37 5 ”4 0
186 sx 73”23 left
• sofás y elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para version en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de metal barnizado - mate negro - nickel negro • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo/angolo en pluma soportada - opcional la profundidad del respaldo/ brazo es cm. 12 por todos elementos
terminale - end unit 215
20”08
51 104 sx 40”94 left
20”08
16 0 ”9 9
9 37 5 ”4 0
9 37 5 ”4 0
meridienne angolo meridienne corner 230
chaise lounge
62
20”08
51 164 64”57
65 25”59
Essential and severe, the seating system has as characteristic element one single seat cushion: an aesthetical choice conferring to the collection a contemporary look, which is enhanced by subtle volumes and metal feet which rise it from the floor.
9 37 5 ”4 0
220 86”61
terminale - end unit 185
65 25”59
elemento - unit 165
9 37 5 ”4 0
51 20”08
51 20”08 180 70”87
l’épaisseur diu dos/accudoir est cm. 12 pour tous éleménts
sofa 240
65 25”59
sofa 220
65 25”59
sofa 180
Essenziale e rigoroso, il sistema di sedute ha come elemento caratterizzante un unico cuscino di seduta: una scelta estetica capace di conferire alla collezione un’immagine leggera e contemporanea, esaltata da volumi sottili e dai piedini in metallo che lo sollevano da terra.
Die Breite der Rückenlehnen/ Armlehnen ist cm. 12 für alle Elemente
• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en métal verni - noir mat - nickel noir • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir/angle en plumes renforcées - optioneel
65 25”59
lo spessore dello schienale/ bracciolo è cm. 12 per tutti gli elementi
9 37 5 ”4 0
• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Metall lackiert matt schwarz, Nickel schwarz poliert • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune • Armkissen/Eckissen Polsterdaunen - optional
the depht for the armrest/ backrest is cm. 12 for all the elements
65 25”59
Louis Up
• sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal painted feet - matt black - black nickel • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm/corner cushion in reinforced feathers - optional
• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in metallo verniciato - nero opaco - nickel nero • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • cuscino bracciolo/schienale angolo in piuma supportata optional
67 26”38
dati tecnici /technical details
109
louis up
110
divano /sofa
111
louis up
112
divano componibile /modular sofa
113
Neuman
Famiglia di divani completamente sfoderabili, disponibili in quattro dimensioni. Il rivestimento che scende fino a coprire i piedini dona a ciascun elemento una leggerezza quasi eterea. Family of sofas having completely removable covers, available in four sizes. The cover falling till covering the feet gives to each element an almost airy lightness.
10 0 ”3 7
39
220 86”61
50 19”69
65 25”59
90 35”43 10 0 ”3 7
39
200 78”74
50 19”69
50 19”69
10 0 ”3 7
39
sofa 240
65 25”59
90 35”43
sofa 220
65 25”59
90 35”43
sofa 200
240 94”49
• divani sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black • cuscino seduta in piuma supportata
114
19”69
10 0 ”3 7
39
50
65 2a5”59
90 35”43
sofa 260
260 102”36
• sofas with completely removable covers • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black stained wood • seat cushion in reinforced feathers
• Abziehbare Sofas • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune
• canapés déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black • coussin assise en plumes renforcées
• sofás desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black • cojín asiento en pluma soportada
divano /sofa
115
Norton
Commistione perfettamente bilanciata tra richiami al passato e soluzioni linguistiche pienamente contemporanee, la collezione permette di abbinare divani lineari e una chaise longue, giocando sul libero accostamento tra volumi rigorosi e forme morbide e arrotondate. Il divano, con seduta unica, è disponibile in tre dimensioni. A perfect balanced mixture between past and contemporary solutions , this collection allows to combine linear sofas and one chaise longue, playing on the free combination of severe volumes and rounded soft shapes. The sofa, with one single seating, is available in three sizes. 116
divano /sofa
117
norton
118
divano /sofa
119
norton
120
chaise lounge
121
norton
norton
textured fabrics or leather are recommended
200 78”74
canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussins lombaires en plumes renforcées - optionnel nous Vous conseillons des tissus texturés avec des trames serrées ou bien du cuir
230 90”55
10 9 ”9 1
42
se aconsejan telas con texturas cerrada o piel
chaise lounge
42 16”54
42 16”54
10 9 ”9 1
42
• sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • riñonera en pluma soportada - opcional
• • • •
sofa 260
70 27”56
42 16”54
10 9 ”9 1
42
Wir empfehlen texturierte Stoffe oder Leder
sofa 230
70 27”56
sofa 200
Abziehbare Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • ABS schwarze Füße • Nierenkissen aus Polsterdaunen - Extra
70 27”56
si consigliano tessuti materici o pelle
• • • •
260 102”36
1 66 70 ”9 3
42 16”54
sofas with removable cover fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • lumbar cushion in reinforced feathers - optional
divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • appoggiareni in piuma supportata - optional
70 27”56
• • • •
• • • •
100 sx 39”37 left
6 23 0 ”6 2
122
divano /sofa
42 16”54
pouf
100 39”37
dati tecnici /technical details
123
Prince Prince Quilt
Giochi di equilibri tra volumi e proporzioni e un’ampia varietà di dimensioni ed elementi modulari per dare vita a qualsiasi configurazione si possa desiderare. L’immagine complessiva della collezione esprime un’elegante leggerezza, evidenziata dai piedini a vista che lo alzano da terra e dai cuscini disponibili con finitura liscia o trapuntata. Plays of balances between volumes and proportions and a wide variety of sizes and modular units give life to any configuration you may wish. The total look of the collection conveys an elegant lightness, highlighted by the feet at sight which lift it up from the floor and by the cushions which are available with plain of quilted finish. 124
divano componibile /modular sofa
125
prince
126
divano /sofa
prince quilt
divano componibile /modular sofa
127
128
prince
prince quilt
divano /sofa
divano /sofa
129
prince
prince quilt
264 sx 103”94 left
terminale angolo corner end unit quilt 265
230 sx 90”55 left
264 sx 103”94 left
9 37 5 ”4 0
46 18”11
9 37 5 ”4 0
196 sx 77”17 left
angolo penisola peninsula corner quilt 280 220 86”61
81 31”89
81 31”89 9 37 5 ”4 0
46 18”11
81 31”89 81 31”89
46 18”11
angolo penisola peninsula corner quilt 250
46 18”11
9 37 5 ”4 0
282 sx 111”02 left
46 18”11
9 37 5 ”4 0
254 sx 100”00 left
270 106”30
terminale angolo corner end unit quilt 195
186 73”23
81 31”89
46 18”11 248 sx 97”64 left
46 18”11
9 37 5 ”4 0
9 37 5 ”4 0
248 sx 97”64 left
9 37 5 ”4 0
46 18”11
220 sx 86”61 left
terminale - end unit quilt 255
81 31”89
46 18”11
81 31”89
46 18”11
81 31”89
46 18”11
81 31”89
46 18”11
81 31”89 81 31”89
46 18”11
terminale angolo corner end unit quilt 230
angolo penisola peninsula corner 280
9 37 5 ”4 0
186 sx 73”23 left
chaise lounge quilt
101 sx 39”76 left
dati tecnici /technical details
102 40”16
282 sx 111”02 left
pouf quilt
101 sx 39”76 left
10 2 ”1 6
40
46 18”11
16 3 ”1 7
64
46 18”11
10 2 ”1 6
40
46 18”11
46 18”11
16 3 ”1 7
64
130
9 37 5 ”4 0
196 sx 77”17 left
terminale - end unit quilt 220
236 92”91
81 31”89
pouf
9 37 5 ”4 0
terminale - end unit quilt 185
9 37 5 ”4 0
202 79”53
220 86”61
81 31”89
46 18”11
9 37 5 ”4 0
81 31”89
chaise lounge
81 31”89
46 18”11
81 31”89
230 sx 90”55 left
9 37 5 ”4 0
168 66”14
sofa quilt 270
81 31”89
angolo penisola peninsula corner 250
9 37 5 ”4 0
9 37 5 ”4 0
sofa quilt 235
46 18”11
254 sx 100”00 left
186 73”23
9 37 5 ”4 0
46 18”11
81 31”89
46 18”11
81 31”89
terminale angolo corner end unit 265
9 37 5 ”4 0
270 106”30
terminale angolo corner end unit 195
46 18”11
81 31”89
220 sx 86”61 left
9 37 5 ”4 0
Quilt • cojín asiento acolchado non desenfundable en poliuretano con densidad diferenciada y fibra poliéster
Quilt • coussin assise matelassé non déhoussables en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester
Quilt • Gesteppte Sitzkissen mit fester Bezug, aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte und Polyesterfaser
sofa quilt 200
81 31”89
terminale angolo corner end unit 230
9 37 5 ”4 0
Quilt • quilted seat cushions with fixed cover, in polyurethane foam with different densities and polyester fiber
Quilt • cuscini seduta trapuntati non sfoderabili in poliuretano a densità differenziate e fibra poliestere
sofa quilt 170
46 18”11
186 sx 73”23 left
236 92”91
terminale - end unit 255
46 18”11
9 37 5 ”4 0
9 37 5 ”4 0
202 79”53
terminale - end unit 220
46 18”11
81 31”89
terminale - end unit 185
sofa 270
81 31”89
9 37 5 ”4 0
168 66”14
46 18”11
46 18”11
9 37 5 ”4 0
• sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo en poliuretano y fibra poliéster
• canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos en polyuréthane et fibre polyester
sofa 235
81 31”89
sofa 200
81 31”89
sofa 170
• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser
81 31”89
• sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion in polyurethane foam and polyester fiber
• divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale in poliuretano e fibra poliestere
102 40”16
dati tecnici /technical details
131
Queen
Divano – disponibile in versione lineare e modulare – e poltrona dalle forme delicatamente avvolgenti che lasciano convivere richiami alla tradizione e gusto squisitamente contemporaneo. Tranne che per le versioni in pelle, tutti gli elementi sono completamente sfoderabili. Sofa – available in linear or modular version – and armchair having gently embracing shapes, which recall tradition but have an extremely contemporary taste. Except for the leather version, all the units have fully removable covers. 132
divano componibile, poltrona /modular sofa, armchair
133
queen
queen
85 33”46
10 0 ”3 7
39
100 39”37
45 17”72
terminale - end unit 130
10 0 ”3 7
39
130 sx 51”18 left
100 sx 39”37 left
9 37 5 ”4 0
45 17”72
18 0 ”8 7
poltrona /armchair
terminale angolo corner end unit 100
11 45 5 ”2 8
70
134
240 94”49
pouf
45 17”72
85 33”46
chaise lounge
115 45”28
10 0 ”3 7
39
85 33”46
85 33”46 10 0 ”3 7
39
los elementos 85-115-100 y 130 se pueden realizar - a petición - con la funda entera para la estructura
45 17”72
10 0 ”3 7
39
elemento - unit 115
45 17”72
85 33”46
elemento - unit 85
200 78”74
45 17”72
85 33”46 10 0 ”3 7
39
45 17”72
75 29”53
sur demande, pour les éléments 85-115-100 et 130 nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure
sofa 240
45 17”72
70 ”5 6
27
sofa 200
45 17”72
65 25”59
poltrona - armchair
Auf Anfrage können die Anbauelementen 85-115-100 und 130 mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden
the cover for the frame of units 85-115-100-130 can be manufactured, on request, as a single piece
• butaca - sofás y elementos modulares desenfundables • fijos para versión en piel con patas a vista • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada
• fauteuil - canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir avec pieds apparents • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées
85 33”46
gli elementi 85-115-100-130 possono avere la confezione intera del rivestimento struttura
• Abziehbare Sessel, Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug mit sichtbaren Füßen • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune
• armchair - sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version, showing feet • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers
85 33”46
• poltrona - divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle con piedini a vista • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata
95 37”40
dati tecnici /technical details
135
Timothy Timothy Kuoio
Tra le piÚ complete e sfaccettate collezioni di divani in cui l’armonica convivenza tra le forme squadrate dei sistemi modulari e i morbidi volumi dei cuscini definiscono proporzioni impeccabili. Disponibili con struttura rivestita in tessuto o in pelle. Nella versione kuoio i divani possono essere arricchiti da dettagli sofisticati: base e pannelli laterali rivestiti in cuoio, ulteriormente impreziositi da doppie impunture e inserti in metallo color ottone e piedini metallici rivestiti in cuoio con un dettaglio in metallo color ottone. Oltre al sistema di sedute, la famiglia include un tavolino e un mobile contenitore. Among one of the most complete and multifaceted collection of sofas, the harmonious cohabitation of the square shapes of the modular systems and the soft volumes of the cushions define the faultless proportions. Available with frame covered in fabric or leather. In the Kuoio version the sofas are enriched by sophisticated details: base and side panels covered in saddle leather, further enhanced by double stitching and metal inserts varnished in bronzed color. The units are lifted up from floor by metal feet covered in saddle leather with a metal detail varnished in brass color. Beside the seating system, the family includes a low table and a storage unit. 136
divano componibile, tavoli bassi /modular sofa, low tables
137
timothy kuoio
138
divano componibile /modular sofa
139
timothy kuoio
140
divano /sofa
timothy kuoio
divano componibile, contenitore e tavolo basso /modular sofa, box unit storage and low table
141
timothy
142
divano /sofa
143
timothy
timothy /timothy kuoio • sofas - modular units with removable cover to be put near each other • fixed cover for leather version • painted metal frame with elastic bands • seat cushions in polyurethane with different densities, viscoelastic foam and polyester fibre • back and arm cushions with bearing wooden insert, in polyurethane with different densities, viscoelastic foam, feathers and polyester fibre • textured fabrics are recommended
144
172 sx 67”72 left
dati tecnici /technical details
• TIMOTHY • fasce struttura imbottite in tessuto o pelle • piedini metallo colore nero
• TIMOTHY • padded frame bands covered in fabric or leather • black colour varnished metal feet
• TIMOTHY • gepolsterte Rahmen mit Stoff oder Leder • Metallfuß schwarzen Farbe lackiert
• TIMOTHY • bordures de la structure rembourrées en tissue ou cuir • pieds en métal verni couleur noir
• TIMOTHY KUOIO • fasce struttura e fianchi bracciolo in cuoio colore a scelta • inserti angolari metallo colore ottone • piedini in metallo con puntale disegnato colore ottone e rivestiti in cuoio colore struttura e bracciolo
• TIMOTHY KUOIO • frame and side armrest panels in saddle leather as per sample box • metal corner inserts in varnished bronzed brass • metal feet covered in saddle leather with designed tip in bronzed
• TIMOTHY KUOIO • Rahmen und Seiten Armlehne aus Kernleder - Farbe aus Wahl • Metalleckeinsätze in Messingfarbe • Metallfüße mit Messingspitze und mit Kernleder bezogen
• TIMOTHY KUOIO • bordure et panneaux accoudoirs en cuir sellier - couleur à choix • détails angulaires en métal couleur laiton • pieds en métal avec embout de couleur laiton et revêtus en cuir sellier
imballo obbligatorio in gabbia
Obligatorische Verpackung in Holzkiste
compulsory packing in wooden cage
emballage en cage en bois obligatoire
• TIMOTHY • bandas de la estructura acolchadas en tela o piel • patas en metal barnizado color negro • TIMOTHY KUOIO • bandas estructura y paneles brazos en cuero - color a elijir • insertos angulares color latòn • patas en metal con puntera dibujada color latòn y revestidos en cuero embalaje en jaula de madera obligatorio
212 sx 83”46 left
42 16”54
72 28”35
268 105”51
248 sx 97”64 left
268 sx 105”51 left
152 sx 59”84 left
192 sx 75”59 left
42 16”54
72 28”35
248 sx 97”64 left
elemento penisola peninsula unit 235
9 37 6 ”8 0
42 16”54
42 16”54
9 37 6 ”8 0
9 37 6 ”8 0
72 28”35
elemento penisola peninsula unit 195
42 16”54
9 37 6 ”8 0
212 sx 83”46 left
72 28”35
elemento penisola peninsula unit 155
9 37 6 ”8 0
elemento angolo corner unit 250
42 16”54
42 16”54
72 28”35 9 37 6 ”8 0
172 sx 67”72 left
72 28”35
terminale angolo corner end unit 270
42 16”54
terminale - end unit 250
9 37 6 ”8 0
9 37 6 ”8 0
232 91”34
72 28”35
9 37 6 ”8 0
elemento angolo corner unit 215
72 28”35
elemento angolo corner unit 175
42 16”54
42 16”54
72 28”35
192 75”59
terminale - end unit 215
9 37 6 ”8 0
9 37 6 ”8 0
42 16”54
9 37 6 ”8 0
42 16”54
72 28”35
terminale - end unit 175
9 37 6 ”8 0
• sofás y elementos modulares desenfundables, que se pueden poner uno junto al otro • revestimiento fijo para version en piel • estructura lacada en metal con cintas elásticas • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo y cojín brazo con estructura de suporte de madera, en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica, plumas y fibra poliéster • se aconsejan telas con texturas cerradas
elemento - unit 235
42 16”54
152 59”84
72 28”35
9 37 6 ”8 0
232 91”34
elemento - unit 195
42 16”54
72 28”35
elemento - unit 155
9 37 6 ”8 0
72 28”35
192 75”59
42 16”54
42 16”54
9 37 6 ”8 0
• canapés - éléments modulaires déhoussables, à assembler • fixes pour version en cuir • structure en métal lacqué avec sangles élastiques • coussin assise en polyuréthane à densités différenciés avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dossier et accoudoir avec panneau intérieur structurel en bois, polyuréthane à densités différenciés, mousse viscoélastique, plumes et fibre polyester • nous conseillons tissus texturés
sofa 270
72 28”35
sofa 235
72 28”35
sofa 195
• Sofas - modulare Elemente abziehbare Bezüge untereinander kombinierbar • Fester Lederbezug • lackierten Metallrahmen mit elastischen Gürteln • Sitzkissen in Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte mit viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen und Armlehne mit tragender Struktur aus Holz, Polyurethan mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum, Daunen und Polyesterfaser • wir empfehlen texturierte Stoffe
72 28”35
• divani - elementi modulari componibili e sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in metallo verniciato con cinghie elastiche • cuscini seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibre poliestere • cuscino schienale e bracciolo con struttura portante, poliuretano a densità differenziate, schiuma viscoelastica, piuma e fibre poliestere • si consigliano tessuti materici
232 sx 91”34 left
dati tecnici /technical details
145
146
172 sx 67”72 left
dati tecnici /technical details
212 sx 83”46 left
248 sx 97”64 left
268 sx 105”51 left
232 91”34
elemento isola island unit 155
9 37 6 ”8 0
152 59”84
42 16”54
17 2 ”7 2
67
21 2 ”4 6
83
96 37”80
42 16”54
55 21”65
relax chaise 215
96 37”80
elemento isola island unit 195
9 37 6 ”8 0
42 16”54
9 37 6 ”8 0
96 sx 37”80 left
42 16”54
72 28”35
dormeuse 235
42 16”54
21 2 ”4 6
83
96 sx 37”80 left
relax chaise 175
55 21”65
72 28”35 42 16”54
72 28”35 42 16”54
17 2 ”7 2
67
268 sx 105”51 left
angolo penisola peninsula corner unit 270
9 37 6 ”8 0
chaise lounge 215
42 16”54
9 37 6 ”8 0
72 28”35
42 16”54
72 28”35
angolo penisola peninsula corner unit 250
9 37 6 ”8 0
42 16”54
9 37 6 ”8 0
248 sx 97”64 left
chaise lounge 175
terminale penisola peninsula end unit 270
72 28”35
angolo penisola peninsula corner unit 215
9 37 6 ”8 0
72 28”35
42 16”54
72 28”35
212 sx 83”46 left
terminale penisola peninsula end unit 250
42 16”54
9 37 6 ”8 0
42 16”54
72 28”35
angolo penisola peninsula corner unit 175
9 37 6 ”8 0
42 16”54
172 sx 67”72 left
terminale penisola peninsula end unit 215
72 28”35
9 37 6 ”8 0
42 16”54
72 28”35
terminale penisola peninsula end unit 175
192 75”59
dati tecnici /technical details
147
• tavoli bassi • finiture piani: lacca opaca o lucida marmo MR1o MR2
• low tables • finishes for tops: matt or glossy lacquer marble MR1or MR2
• Beistelltische • Platte Ausführungen: matt oder hochglanz lackiert Marmor MR1oder MR2
• tables basses • finitions plateaux: laque mate ou brillante marbre MR1ou MR2
• mesitas • acabados sobre: lacado mate o brillo marmol MR1o MR2
TIMOTHY • piedini metallo colore nero
TIMOTHY • black colour varnished metal feet
TIMOTHY • Metallfuß schwarzen Farbe lackiert
TIMOTHY • pieds en métal verni couleur noir
TIMOTHY • patas en metal barnizado color negro
TIMOTHY KUOIO • piedini in metallo con puntale disegnato colore ottone e rivestiti in cuoio colore come le fasce struttura
TIMOTHY KUOIO • metal feet covered in saddle leather same color as frame bands with designed tip in bronzed brass varnished
TIMOTHY KUOIO • Metallfüße mit Messingspitze mit Kernleder bezogen, in derselben Farbe des Rahmens der Struktur
TIMOTHY KUOIO • pieds en métal avec embout de couleur laiton et revêtus en cuir sellier couleur comme la bordure de la structure
148
50 19”69
dati tecnici /technical details
9 37 6 ”8 0
96 37”80
• Schubladenkasten • Holzstruktur • Ausführungen: matt oder hochglanz lackiert
• élément de rangement • structure en bois • finitions: laque mate ou brillante
• caja de almacenamiento • estructura de madera • acabados: lacado mate o brillo
finiture: vedi campionario
finishes: see sample box
Ausführungen: siehe Musterbox
finitions: voir nos échantillons
acabados: vease el muestrario
imballo obbligatorio in gabbia o cassa per piani marmo
compulsory packing in wooden cage or crate for tops in marble
Obligatorische Holzkiste oder Holzverpackung für Platte Marmor
emballage en cage ou caisse en bois obligatoire pour les plateau en marbres
embalaje en jaula o caja de madera obligatorio para sobres en marmol
TIMOTHY KUOIO • patas en metal con puntera dibujada color latòn y insertos en cuero como las bandas de la estructura
contenitore box box unit storage 135
35 13”78
tavolo basso low table TB-9595
20 7”87
9 37 6 ”8 0
20 7”87
tavolo basso low table TB-5095
• storage unit • frame in wood • finishes: matt or glossy lacquer
• contenitore box • struttura in legno • finiture: lacca opaca o lucida
3 13 5 ”7 8
135 53”15
dati tecnici /technical details
149
Poltrone Poltroncine Bergère Armchairs Small Armchairs Bergère
belmon 22-31 berry 152-155 bissè 32-35 cecile 156-159 dellon 160-161 farrell 36-41 forrest 162-171 gaben 172-173 ida 174-177 isabelle 178-181 jill 182-185 jo 186-191 keeton 192-199 lenny fit 86-89 liu 200-205 lolyta 206-213 nanì 214-217 queen 132-135
Berry
Collezione composta da poltroncina, pouf e panca imbottita: progettati per fare in modo che le dimensioni volutamente contenute non sacrifichino nulla al comfort assoluto. Il basamento conferisce a ciascun elemento un look ‘aereo’, di grande levità. Collection composed by a small armchair, pouf and padded bench: planned in order to make possible that the intentionally limited sizes don’t give up anything to the maximum comfort. The base gives to each unit an ‘airy’ look, of a great lightness.
74 29”13
• poltroncina - pouf - panchetta sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno di rovere tinto black • cuscino seduta in poliuretano e fibra poliestere
152
160 62”99
• small armchair - ottoman - small bench with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black stained oak base • seat cushion in polyurethane and polyester fibre
52 ”4 7
20
40 15”75
45 ”7 2
17
pouf 50
40 15”75
78 ”7 1
30
panchetta - bench 160
45 17”72
72 28”35
poltroncina - small armchair
52 20”47
• Kleinsessel - Hocker kleine Bank • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzrahmengestell Eiche black gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Polyesterfaser
• petit fauteuil - pouf - banquette déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en chêne teinté black • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester
• pequeña butaca - pouf banqueta desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en roble teñido black • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster
poltroncina /small armchair
153
berry
154
panca /bench
berry
pouf
155
Cecile
Ironica, quasi pop e fortemente caratterizzante, la poltroncina è uno sbarazzino quanto elegante tributo al comfort. Rivestibile in tessuto o pelle, ha gambe in rovere tinto in varie finiture, o in tessuto con rivestimento sfoderabile. Ironic and almost pop, this small armchair is a carefree as well as an elegant tribute to comfort. Covered in fabric or leather, the legs may be in stained oak in various colors or covered in fabric or leather. 156
poltroncina /small armchair
157
cecile
cecile • poltroncina imbottita non sfoderabile • struttura in legno e metallo • imbottitura in poliuretano espanso stampato e fibra poliestere • cuscino schienale in piuma supportata • gambe in rovere tinto black - light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili o fisse per versione in pelle
• padded small armchair with fixed covers • wood and metal frame • padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • back cushion with reinforced feathers • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric or fixed for leather version
• Gepolsterte Kleinsessel mit festem Bezug • Gestell aus Holz und Metall • Polsterung aus gepresstem Polyurethan und Polyesterfaserabdeckung • Rückenkissen aus Polsterdaune • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Verkleidete Füße mit abziehbarem Bezug aus Stoff oder festem Lederbezug
• petit fauteuil rembourré non déhoussable • structure en bois et métal • rembourrage en polyuréthane moulé à froid et fibre polyester • coussin dos en plumes renforcées • pieds en chêne teinté black - light - almond • pieds recouvert en tissu déhoussables ou fixes pour version en cuir
• pequeña butaca acolchada con revestimiento fijo • estructura en madera y metal • relleno en poliuretano expandido moldeado y fibra de poliester • cojín respaldo en pluma soportada • patas en roble teñido black - light - almond • patas con revestimiento desenfundable en tela o fijo para versión en piel
44 17”32
79 31”10
poltroncina - small armchair
80 ”50
31
158
poltroncina /small armchair
70 27”56
dati tecnici /technical details
159
Dellon
Poltrona dall’aspetto quasi scultoreo che, combinando la presenza dei braccioli con una seduta poco profonda, rappresenta la soluzione ideale per leggere un libro o per una piacevole conversazione in totale comodità. This armchair showing an almost sculptural look and combining the presence of armrests and a little depth represents the best solution for reading a book or making a pleasant conversation in a total comfort.
8 34 7 ”2 5
• • • •
48 18”90
80 31”50
poltrona - armchair
70 27”56
poltrona sfoderabile fissa per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinti black light - almond • cuscino seduta in piuma supportata • appoggiareni in piuma supportata
160
• armchair with completely removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in reinforced feathers • lumbar cushion in reinforced feathers
• • • •
Abziehbare Sessel Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune • Nierenkissen Polsterdaune
• • • •
fauteuil déhoussable fixe pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en plumes renforcées • coussins lombaires en plumes renforcées
• butaca desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en pluma soportada • riñonera en pluma soportada
poltrona /armchair
161
Forrest
Poltroncina dal fascino discreto che, col suo schienale ricurvo e le rotondità che definiscono i braccioli, rappresenta un affettuoso omaggio alla tradizione riletta in chiave contemporanea. Forrest è in massello di rovere tinto con inserto in giunco in tinta per lo schienale. Il comfort è enfatizzato dal cuscino/sedile imbottito e dal cuscinetto appoggiareni. La versione Soft si distingue per il rivestimento in tessuto o pelle che racchiude l’intera struttura, ed è completata dalla presenza di una love seat, una bergère, un pouf e una panca. This small armchair showing a subtle glamour, which, with the curved back and the rounded armrests, represents a tender tribute to tradition in a contemporary key. Forrest is solid oak stained with cane insert in the same color for the backrest. The comfort is emphasized by the seat cushion and the lumbar cushion. The Soft version stands out for the cover in fabric or leather which includes the entire structure, completed by a love seat, a bergere, a pouf and a bench. 162
poltroncina /small armchair
163
forrest soft
164
bergère
forrest soft
love seat
165
forrest soft
166
poltroncina /small armchair
forrest soft
panca /bench
167
forrest wood
168
poltroncina /small armchair
forrest wood
pouf
169
forrest wood
forrest soft small armchairs - bergère ottoman - small bench
poltroncine - bergère pouf - panchetta Wood • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • schienale in giunco tinto black light - almond • cuscino seduta e pouf sfoderabili in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale sfoderabile in 100% piuma supportata.
Wood • black - light - almond stained oak frame • back in black - light - almond stained cane • cushion for seat and ottoman in polyurethane and reinforced feathers with removable covers • back cushion with removable cover 100% reinforced feathers
Sessel - Bergere - Hocker kleine Bank Wood • Eiche Holzgestell black - light almond gebeizt • Rücken Naturgeflecht black-lightalmond gebeizt • Abziehbare Sitzkissen und Hocker aus unverformbaren PUSchäumen und Polsterdaunen • abziehbares Rückenkissen 100% aus Polsterdaunen
petit fauteuils - bergère pouf - banquette Wood • structure en chêne black - light - almond • dos en jonc teinté black - light - almond • coussin assise et pouf déhoussables en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos déhoussable en 100% plumes supportées
pequeñas butacas - bergère pouf - banqueta Wood • estructura en roble teñida black light - almond • respaldo en rattán teñido black light - almond • cojín asiento y pouf desenfundables en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo desenfundable 100% en pluma soportada
poltroncine - bergère pouf - panchetta Soft • struttura in legno rivestita in tessuto o pelle - non sfoderabile • cuscino seduta sfoderabile in 100% piuma supportata • cuscino schienale sfoderabile in 100% piuma supportata • appoggiareni sfoderabile per bergère e love seat in piuma supportata
Soft • fest mit Stoff oder Leder bezogenes Holzgestell und Füße • abziehbares Sitzkissen 100% aus Polsterdaunen • abziehbares Rückenkissen 100% aus olsterdaunen • abziehbares Nierenkissen für Bergère und Love Seat 100% aus Polsterdaunen
Soft • wooden frame completely covered with fabric or leather with fixed cover • seat cushion with removable cover 100% reinforced feathers • back cushion with removable cover 100% reinforced feathers • lumbar cushions with removable cover for bergère and love seat in reinforced feathers
pequeñas butacas - bergère pouf - banqueta
petit fauteuils - bergère pouf - banquette
Sessel - Bergere - Hocker kleine Bank
small armchairs - bergère ottoman - small bench
Soft • structure en bois avec revêtement complètement en tissu ou cuir non déhoussable • coussin assise déhoussable en 100% plumes supportés • coussin dos déhoussable en 100% plumes supportées • coussins lombaire déhoussable pour bergère et love seat en plumes renforcées
Soft • estructura de madera completamente revestida en tela o piel con revestimiento fijo • cojín asiento desenfundable 100% en pluma soportada • cojín respaldo desenfundable 100% en pluma soportada • riñonera desenfundable para bergère y love seat en pluma soportada
170
dati tecnici /technical details
140 55”12
pouf soft 75
5 19 0 ”6 9
75 29”53
panchetta - bench soft 160
4 17 5 ”7 2
42 16”54
pouf soft 60
4 60 15 0 ”7 5 23”62
9 38 7 ”1 9
88 34”65
45 17”72
45 17”72
90 35”43
9 38 7 ”1 9
love seat soft
42 16”54
4 15 0 60 ”7 5 23”62
42 16”54
pouf wood
bergère soft
42 16”54
7 69 27 0 ”5 6 27”17
44 17”32
72 28”35
poltroncina - small armchair wood
90 35”43
7 69 27 0 ”5 6 27”17
44 17”32
72 28”35
poltroncina - small armchair soft
160 62”99
dati tecnici /technical details
171
Gaben
Struttura avvolgente, come per restituire la sensazione di un abbraccio, e un look riconoscibile, rassicurante, di asciutta, semplice eleganza. Embracing structure, so to give back the feeling of a hug and a recognizable look, of an assuring yet simple elegance.
• • • •
70 27”56
poltrona - pouf sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinti black light - almond • cuscino seduta in piuma supportata • cuscini schienale in piuma supportata
172
pouf
4 17 5 ”7 2
45 17”72
8 34 7 ”2 5
48 18”90
80 31”50
poltrona - armchair
70 27”56
• armchair - ottoman with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers
• • • •
Abziehbare Sessel - Hocker Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune
• • • •
fauteuil - pouf déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en plumes renforcées • coussins dos en plumes renforcées
• butaca - pouf desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada
poltrona, pouf /armchair, pouf
173
Ida
Poltroncina tradizionale, sobria, apertamente classica, che offre la possibilitĂ di avere il piedino nello stesso rivestimento dello schienale e della seduta, oppure in rovere tinto. Traditional, simple and clearly classic small armchair which offers the possibility to get the feet in the same cover of the back and seat or in stained oak. 174
poltroncina /small armchair
175
ida
ida • poltroncina imbottita sfoderabile • fisse per versione in pelle ® • struttura schienale in POLIMEX - materiale polimerico brevettato, strutturale, ecosostenibile, ultraleggero, a base di polistirene e poliuretano • imbottitura in poliuretano a densità differenziate e fibre poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto o pelle non sfoderabili
• padded small armchair with removable cover • fixed cover for leather version ® • back frame in POLIMEX patented polymeric material, structural, eco-friendly, ultralight, made of polystyrene and polyurethane • padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • legs in stained oak black light - almond • covered legs in fabric or leather fixed cover
• gepolsterter kleiner Sessel mit abziehbarem Bezug • Fester Lederbezug ® • Rückengestell in POLIMEX patentiertes Polymermaterial, strukturelle, umweltfreundlich, ultraleicht, aus Polystyrol und Polyurethan • Polsterung aus Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt • Verkleidete Füße mit festem Bezug aus Stoff oder Leder
• petit fauteuil rembourré dehoussable • fixes pour version en cuir ® • structure dos en POLIMEX matérial breveté, structurelle, écologique, ultra-légère, à base de polystyrène et polyuréthane • rembourrage en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • pieds en chêne teinté black, light, almond • pieds recouverts en tissu ou en cuir pas déhoussables
• pequeña butaca desenfundable • fijas para versión en piel ® • estructura respaldo de POLIMEX - material polímero patentado, estructural, ecológico, ligero, compuesto de poliestireno y poliuretano • relleno en poliuretano con densidad diferenciada y fibras • de poliéster • patas en roble teñido black light - almond • patas con revestimiento en tejído o piel - no desenfundables
75 ”53
29
176
poltroncina /small armchair
42 16”54
73 28”74
poltroncina - small armchair
75 29”53
dati tecnici /technical details
177
Isabelle
Ideale per il contract, ma agevolmente collocabile anche in ambito domestico, definita da una seduta monomaterica, la poltroncina riprende il disegno del modello Cecile, interpretandolo in dimensioni più contenute. Perfect for contract, but easily suitable for domestic use, defined by a mono-material seating, the small armchair recalls the design of the Cecile, but in more limited dimensions.
71 ”95
27
• • • •
43 16”93
67 26”38
poltroncina - small armchair
70 27”56
poltroncina imbottita sfoderabile fisse per versione in pelle struttura in legno e metallo imbottitura in poliuretano espanso stampato e fibra poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili fisse per versione in pelle
178
• padded small armchair with removable cover • fixed cover for leather version • wooden and metal frame • padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric or fixed for leather version
• gepolsterter kleiner Sessel mit abziehbarem Bezug • Fester Lederbezug • Gestell aus Holz und Metall • Polsterung aus gepresstem Polyurethanschaum und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt • Verkleidetet Füße mit abziehbarem Bezug aus Stoff oder mit festem Lederbezug
• petit fauteuil rembourré dehoussable • fixes pour version en cuir • structure en bois et métal • rembourrage en polyuréthane expansé moulé et fibre polyester • pieds en chêne teinté black, light, almond • pieds dehoussables en tissu ou fixes pour version en cuir
• • • •
pequeña butaca desenfundable fijas para versión en piel estructura en madera y metal relleno cojines asiento y respaldo en poliuretano espanso y fibras poliéster • patas en roble teñido black light - almond • patas recubiertas desenfundables en tejido o fija para versión en piel
poltroncina /small armchair
179
isabelle
180
poltroncina /small armchair
181
Jill
Versione alta, e quindi ancora più ‘eterea’ della poltroncina Jo. Come la gemella, è disponibile con basamento girevole (in metallo nero opaco) o fisso (in legno di rovere tinto). La poltroncina Jill può presentare una struttura esterna in cuoio nei diversi colori della collezione. High version, therefore even more ‘airy’ than small armchair Jo. As for the twin, it is available with the swivel base (in matt black metal) or fix (in stained oak). The small armchair Jill may have the outer shell in saddle leather in the different colors of our collection.
poltroncina - small armchair
poltroncina - small armchair
sgabello - stool
pouf
7 29 5 76 ”5 3 29”92
182
base fissa fixed base
Jill • poltroncina alta imbottita non sfoderabile • struttura in poliuretano rigido realizzato a stampo • imbottitura in poliuretano a stampo categoria FR • basamento: girevole in metallo varnished nero opaco fisso in rovere tinto vedi campionario
Jill • padded small armchair with high backrest with fixed cover • frame in moulded rigid polyurethane foam • padding in moulded polyurethane - FR • base: swivel metal base in a matt black varnish fixed base in stained oak for finishes, see sample box
Jill • Gepolsterter kleiner Sessel mit hoher Rückenlehne und festem Bezug • Gestell aus kaltgepresstem hartem Polyurethanschaum • Polsterung aus gepresstem Polyurethan - FR • Untergestell: Drehbar: aus Metall varnished matt schwarz Fest: aus Eiche gebeizt siehe Musterkarte
Jill pouf e sgabello • seduta imbottita non sfoderabile • struttura in legno e poliuretano rigido • basamento: fisso in rovere tinto vedi campionario
Jill pouf and stool • padded seat - fixed cover • wooden frame and nondeformable polyurethane padding • base: fixed base in stained oak for finishes, see sample box
Jill pouf und Hocker • gepolstertes Sitzkissen nicht abziehbar • Gestell aus Holz und Polyurethanschaum • Fester Untergestell in Eiche gebeizt - siehe Musterkarte
44 17”32
base girevole swivel base
75 29”53
62 24”41
46 18”11
94 37”01
Ø46 Ø18”11
Ø 46 Ø 18”11
Jill • petit fauteuil haute rembourré non déhoussable • structure en polyuréthane rigide moulé à froid • rembourrage en polyuréthane moulé catégorie FR • base: pivotante, en métal varnished black mat fixe, en chêne teinté - voir boite Jill pouf et tabouret • assise rembourrée pas déhoussable • structure en bois et polyuréthane rigide • base: fixe en chêne teinté - voir boite
Jill • pequeña butaca acolchada con respaldo alto; revestimiento fijo • estructura en poliuretano rígido moldeado • relleno en poliuretano moldeado FR (ignífugo) • base: rotatoria: de metal varnished black mate fija: en roble teñido - para acabados véase el muestrario
Jill pouf y taburete • asiento acolchado non desenfundable • estructura de madera y poliuretano rigido • base fija en roble teñido - para acabados véase el muestrario
poltroncina /small armchair
183
jill
184
poltroncina /small armchair
jill
poltroncina /small armchair
185
Jo
La sintesi dell’essenzialità: forme primarie, una scocca che sembra lavorata artigianalmente e la capacità di restituire un comfort assoluto. Fulcro visivo della poltroncina, il basamento girevole in metallo o fisso in legno, che dona al prodotto un’assoluta leggerezza visiva. Nella versione ‘kuoio’, la poltroncina ha una struttura esterna in cuoio. Essential in summary: primary shapes, a structure which seems hand-made and capacity to give an absolute comfort. Visual pivot of the small armchair the swivel base in metal or fix wooden base, giving to the product a total visual lightness. In the version ‘kuoio’ the small armchair has the outer shell in saddle leather.
poltroncina - small armchair
poltroncina - small armchair
sgabello - stool
pouf
6 27 9 ”1 7
186
66
base fissa fixed base
44 17”32
base girevole swivel base
75 29”53
46 18”11
80 31”50
Ø46 Ø18”11
Ø 46 Ø 18”11
8
25”9
Jo • poltroncina imbottita non sfoderabile • struttura in poliuretano rigido realizzato a stampo • imbottitura in poliuretano a stampo categoria FR • basamento: girevole in metallo varnished nero opaco fisso in rovere tinto vedi campionario
Jo • padded small armchairs with fixed cover • frame in moulded rigid polyurethane foam • padding in moulded polyurethane - FR • base: swivel metal base in a matt black varnish fixed base in stained oak for finishes, see sample box
Jo • Gepolsterter kleiner Sessel mit festem Bezug • Gestell aus kaltgepresstem hartem Polyurethanschaum • Polsterung aus gepresstem Polyurethan - FR Untergestell: Drehbar: aus Metall varnished matt schwarz Fest: aus Eiche gebeizt siehe Musterkarte
Jo pouf e sgabello • seduta imbottita non sfoderabile • struttura in legno e poliuretano rigido • basamento: fisso in rovere tinto vedi campionario
Jo pouf and stool • padded seat - fixed cover • wooden frame and non-deformable polyurethane padding • base: fixed base in stained oak for finishes, see sample box
Jo pouf und Hocker • gepolstertes Sitzkissen nicht abziehbar • Gestell aus Holz und Polyurethanschaum • Fester Untergestell in Eiche gebeizt - siehe Musterkarte
Jo • petit fauteuil rembourré non déhoussable • structure en polyuréthane rigide moulé à froid • rembourrage en polyuréthane moulé catégorie FR • base: pivotante, en métal varnished black mat fixe, en chêne teinté - voir boite Jo pouf et tabouret • assise rembourrée pas déhoussable • structure en bois et polyuréthane rigide • base: fixe en chêne teinté - voir boite
Jo • pequeña butaca con revestimiento fijo • estructura en poliuretano rígido moldeado • relleno en poliuretano moldeado FR (ignífugo) • base: rotatoria: de metal varnished black mate fija: en roble teñido - para acabados véase el muestrario Jo pouf y taburete • asiento acolchado non desenfundable • estructura de madera y poliuretano rigido • base fija en roble teñido para acabados véase el muestrario
poltroncina /small armchair
187
jo /jill
188
pouf
jo
poltroncina /small armchair
189
jo kuoio
jo /jill
POST D.L
190
poltroncina /small armchair
sgabello /stool
191
Keeton
Sono le proporzioni perfette tra lo schienale e la seduta, la base in legno e un rivestimento in tessuto o in pelle a connotare questa collezione perfetta sia per il living, sia per una camera da letto. La versione Fit, completamente rivestita, cela il basamento, mentre il modello Keeton Wood propone lo schienale e il basamento in legno. The perfect proportions of backrest and seating, wooden base and a cover in fabric or leather characterize this collection which is perfect both for the living and for the bedroom. The version Fit, completely covered, hide the base, while the model Keeton Wood shows the backrest and the base in wood. 192
poltroncina /small armchair
193
keeton wood
194
poltroncina /small armchair
keeton wood
poltroncina /small armchair
195
keeton fit
196
divanetto e poltroncina /small sofa and small armchair
197
keeton fit
keeton
Fit • black ABS feet • backrest frame and seat/back cushions in fabric or leather
198
divanetto e poltroncina /small sofa and small armchair
70 27”56
Wood • socle et structure dos en chêne teinté: voir boite • coussins assise et dos en tissu ou cuir
Fit • Füße ABS Schwarz • Rückenlehne, Sitzkissen und Rückenkissen bezogen mit Stoff oder Leder
Fit • pieds noirs en ABS • coussins d’assise et dos en tissu ou cuir
Wood • base y estructura respaldo en roble teñido: para acabados véase el muestrario • cojines asiento y respaldo en tela o en piel Fit • patas negras en ABS • estructura respaldo y cojines asiento y respaldo en tela o en piel
70 27”56
130
sofa fit 130 high
76 ”9 2
29
51”18
sofa fit 130
130 51”18
83 ”6 8
32
42 16”54
42 16”54
77 30”31
76 ”9 2
29
76 ”9 2
29
70 27”56
poltroncina - small armchair fit
Wood • Sockel und Rückenlehne Eiche gebeizt: siehe Musterkarte • Sitzkissen und Rückenkissen bezogen mit Stoff oder Leder
• pequeña butacas - pequeños sofás con revestimiento fijo • estructura en madera (poliuretano moldeado para pequeña butacas) • relleno cojines asiento y respaldo en poliuretano espanso y fibras poliéster • base en roble teñido - para acabados véase el muestrario
poltroncina - small armchair wood
77 30”31
76 ”9 2
29
42 16”54
77 30”31
poltroncina - small armchair
• petites fauteuils - petits canapés rembourrés non déhoussables • structure en bois (polyuréthane moulé à froid pour petites fauteuils) • rembourrage coussins assise et dos en polyuréthane expansé et fibre polyester • socle en chêne teinté - voir boite
42 16”54
Fit • piedini neri in ABS • struttura schienale e cuscini seduta/schienale in tessuto o pelle
Wood • base and backrest frame in stained oak: for finishes, see sample box • seat and back cushions in fabric or leather
• kleine Sessel - kleine Sofas mit festem Bezug • Holzgestell (kaltgepresstem Polyurethan fuer kleine Sessel) • Polsterung Sitz-und Rückenkissen aus unverformbaren PUSchäumen und Polyesterfaser • Sockel Eiche gebeizt - siehe Musterkarte
42 16”54
Wood • basamento e struttura schienale rovere tinto: vedi campionario • cuscini seduta e schienale in tessuto o pelle
• padded small armchairs - small sofas with fixed cover • wooden frame (moulded polyurethane foam for small armchairs) • padding for seat cushions and backrest in polyurethane and polyester fibre • base in stained oak veneer - for finishes, see sample box
77 30”31
• poltroncine - divanetti imbottiti non sfoderabili • struttura in legno (a stampo con inserto in metallo per poltroncine) • imbottiture cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso e fibre poliestere • basamento rovere tinto - vedi campionario
130 51”18
poltroncina /small armchair
199
Kuoio • armchair - bergére with fixed cover • outer shell in saddle leather • inner cover in fabric • black stained wooden base • lumbar cushion in reinforced feathers
200
81 31”89
10 5 ”3 4
41
pouf skin 80
40 81 ”75 31”89
15
95 37”40
40 ”7 5
81 31”89
15
45 ”7 2
poltrona - armchair skin
95 ”4 0
37
81 31”89
95 37”40
17
bergère skin
100 39”37
bergère kuoio
100 39”37
39 15”35
95 ”4 0
95 37”40
Skin • butaca - bergére - pouf desenfundables • fijas para versión en piel • base de madera teñida black • riñonera en pluma soportada
pouf 95
39 15”35
10 5 ”3 4
41
poltrona - armchair kuoio
37
pouf 80
100 39”37
39 15”35
81 31”89
bergère
10 5 ”3 4
41
95 37”40
pouf skin 95
39 15”35
Soft and essential lines are the most important characteristics of this lounge chair, reinterpretation of the classic bergère which, thanks to the high back, represents the perfect solution for relaxing. Liu is available both with loose cover and in the version Skin, with tight cover which leaves the base at sight. A special version, showing a gentle elegance, is the Liu Kuoio which offers to sight and touch the pleasure of an outer shell in saddle leather, emphasized by the precious detail of saddlery stitching.
95 ”4 0
37
90 35”43
Linee morbide ed essenziali sono i tratti salienti di questa lounge chair, reinterpretazione della classica bergère che, grazie allo schienale alto, rappresenta una soluzione ideale per il relax. Liu è disponibile sia con rivestimento morbido, sia in versione Skin, con fodera fissa che lascia a vista il basamento in legno. Versione speciale di delicata eleganza, Liu Kuoio offre alla vista e al tatto il piacere di un guscio esterno in cuoio, enfatizzato dal dettaglio prezioso di impunture tipiche della selleria.
90 35”43
poltrona - small armchair
• • • •
39 15”35
• • •
•
Kuoio • butaca - bergére con revestimiento fijo • revestimiento externo en cuero • revestimiento interno en tela • base de madera teñida black • riñonera en pluma soportada
Kuoio fauteuil - bergère avec revêtement fixe revêtement extérieur en cuir sellier revêtement intérieur en tissu socle en bois teinté black coussins lombaires en plumes renforcées
Skin • fauteuil - bergère - pouf déhoussables • fixes pour version en cuir • socle en bois teinté black • coussins lombaires en plumes renforcées
90 35”43
•
Skin armchair - bergére - ottoman with removable cover fixed cover for leather version black stained wooden base lumbar cushion in reinforced feathers
39 15”35
• • •
Kuoio Sessel - Bergère mit festem Bezug Korpus-Außenbezug aus Kernleder Korpus-Innenbezug aus Stoff Holzsockel black gebeizt Nierenkissen Polsterdaune
Skin • Abziehbare Sessel - Bergère Hocker • Fester Lederbezug • Holzsockel black gebeizt • Nierenkissen Polsterdaune
39 15”35
•
Skin poltrona - bergére - pouf sfoderabili fissi per versione in pelle basamento in legno tinto black appoggiareni in piuma supportata
• • • • •
39 15”35
Kuoio • poltrona - bergére rivestimento fisso • esterno in cuoio • interno in tessuto • basamento in legno tinto black • appoggiareni in piuma supportata
• butaca - bergère - pouf desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable con espuma viscoelástica • patas de madera teñida black • riñonera en pluma soportada
• fauteuil - bergère - pouf déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable avec mousse viscoélastique • pieds en bois teinté black • coussins lombaires en plumes renforcées
• Abziehbare Sessel - Bergère Hocker • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen, viskoelastischem Schaum • Holzfüße black gebeizt • Nierenkissen Polsterdaune
39 15”35
• armchair - bergère - ottoman with removable cover • wooden frame • non-deformable polyurethane padding with viscoelastic foam • feet in black stained wood • lumbar cushion in reinforced feathers
45 ”72
17
39 15”35
Liu
• poltrona - bergère - pouf sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile con schiuma viscoelastica • piedini in legno tinto black • appoggiareni in piuma supportata
95 37”40
dati tecnici /technical details
201
liu
202
bergère
liu /liu skin
poltrona /armchair
203
liu kuoio
204
bergère
liu kuoio
poltrona /armchair
205
Lolyta
Sono un’idea contemporanea di glamour e l’impiego di materiali pregiati a caratterizzare questa collezione costituita da piccoli elementi – poltroncina, pouf, sedia, day bed – agevolmente abbinabili ad altri imbottiti. Lolyta è proposta anche con rivestimento con impuntura esterna ‘Diamond’ o ‘Stripe’. La classica base a croce in metallo, aggiunge un dettaglio di allure alla serie, e si affianca alla versione Due, che propone la poltrona con gambe in legno. This collection is characterized by a contemporary idea of glamour and the use of refined materials. It is done by small elements: armchair, chair, pouf, day-bed – which may easily combined with other upholstered items. Lolyta is proposed also with cover having an external stitching ‘Diamond’ or ‘Stripe’. The classic cross base in metal joins an allure detail to the series and is placed by side of the version Due, proposing the small armchair with wooden legs. 206
poltroncina /small armchair
207
lolyta due diamond
208
poltroncina /small armchair
lolyta due stripe
poltroncina /small armchair
209
lolyta
210
poltroncina e pouf /small armchair and pouf
lolyta
day bed
211
lolyta
lolyta due
• pouf - day bed non sfoderabili • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino in poliuretano con finitura trapuntata non sfoderabile • rullo in piuma supportata per day bed
• ottomans - day bed with fixed cover • base in metal black matt varnished • cushion in polyurethane with fixed quilted cover • bolster in reinforced feathers for day bed
39 15”35 5 55 21 5 ”6 5 21”65
dati tecnici /technical details
• Hocker - Day Bed mit festem Bezug • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug • Rollen Polsterdaune fur Day Bed
• pouf - day bed non déhoussables • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin en polyuréthane avec housse matelassée non déhoussable • coussin rouleau en plumes renforcées pour day bed
• abziehbare kleine Sessel • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Füße aus Buche matt lackiert schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug
Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern
Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug
6 27 9 ”1 7
61 24”02
Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster
poltroncina - small armchair lolyta due stripe
6 27 9 ”1 7
61 24”02
• petites fauteuils déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure
• butacas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • patas en haya lacada mate negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior
Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant
Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior
poltroncina - small armchair lolyta due diamond
6 27 9 ”1 7
42 16”54
Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern
71 27”95
Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi
• small armchairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • legs in black matt lacquered beech • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame
poltroncina - small armchair lolyta due
poltroncina - small armchair lolyta diamond
6 61 27 9 ”1 7 24”02
Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali
71 27”95
71 27”95
6 61 27 9 ”1 7 24”02
pouf
212
poltroncina - small armchair lolyta stripe
Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant
Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior
• poltroncine sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio
42 16”54
6 61 27 9 ”1 7 24”02
42 16”54
71 27”95
poltroncina - small armchair
Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster
Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior
42 16”54
Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern
Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales
• butacas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior
71 27”95
Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug
• petites fauteuils déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • base en métal verni noir mate • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure
42 16”54
Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern
71 27”95
Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi
• abziehbare kleine Sessel • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug
42 16”54
Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali
• small armchairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • base in metal black matt varnished • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame
61 24”02
• poufs - day bed con revestimiento fijo • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano, con funda acolchada y pespunteada (fija) • cojín rulo en pluma soportada para day bed
day bed
39 15”35
• poltroncine sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio
8 31 0 ”5 0
180 70”87
dati tecnici /technical details
213
Nanì
Poltrona di estrema essenzialità formale, rigorosa e quasi ‘ascetica’ ma che non rinuncia a offrire la possibilità di personalizzazioni: il suo tubolare, nero in origine, può infatti essere realizzato su richiesta in diversi colori. Small armchair of extreme essential shape, it is severe and almost ‘ascetic’, but it does not renounce to offer the possibility of customizations: its tubular frame, originally only black, may be, in facts, done in different colors on request.
7 29 4 ”1 3
44 17”32
66 25”98
poltrona - armchair
83 32”68
• poltrona imbottita non sfoderabile • struttura tubolare in metallo verniciato • struttura schienale in poliuretano stampato con inserto in metallo e fibra poliestere • imbottitura sedile in poliuretano a densità differenziate e fibra poliestere • finiture struttura colori opachi: chalk - petrol - elephant - black
214
• armchair with fixed cover • frame in varnished metal • back frame in metal and padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • seat padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • frame colors: matt lacquer chalk petrol - elephant - black
• gepolsterten Sessel mit Festbezug • Gestell aus lackiertem Metall • Rückengestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan und Polyesterfaser • Sitzkissen aus Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Ausführung für das Gestell in Mattfarben: chalk - petrol elephant - black
• fauteuil rembourrée non déhoussable • structure en métal vernie • structure dos en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal et fibre polyester • rembourrage assise en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • finition structure couleurs mate: chalk - petrol - elephant - black
• butaca con funda fija • estructura en metal barnizado • estructura respaldo de metal acolchada en poliuretano moldeado y fibras de poliéster • relleno asiento en poliuretano con densidad diferenciada y fibras de poliéster • acabados estructura laca mate: chalk - petrol - elephant - black
poltrona /armchair
215
nanĂŹ
216
poltrona /armchair
nanĂŹ
poltrona /armchair
217
Pouf Panche Poufs Benches
berry 152-155 brons 220-223 charlot 224-225 forrest 162-171 jill /jo 182-191 lolyta 206-213 scott 226-227 totò 228-229
Brons
Forme, colori, dimensioni che, liberamente accostati, danno vita a imprevedibili giochi grafici. Sono i pouf della collezione Brons, elementi a cui la struttura in legno regala comodità e l’imbottitura in poliuretano indeformabile la perfetta dose di morbidezza. Shapes, colors, sizes that freely combined, give life to umpredictable graphic plays. These are the poufs of the Brons collection, elements whose wooden frame gives comfort and the polyurethane padding the perfect dose of ease. 220
pouf
221
brons
brons
*cuciture per versione in pelle
100 39”37
222
pouf
Abziehbare Hocker Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt
poufs déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond
pouf 130
33 12”99
12 0 ”2 4
47
• • • •
120 47”24
• poufs desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black -light - almond
*coutures pour versions en cuir
*Nähte für Leder
*stitching for leather covers
6 25 5 ”5 9
130 51”18
*costuras para la versión en piel
pouf 150
7 29 5 ”5 3
150 59”06
pouf 140R
33 12”99
pouf 100R
Ø 100 Ø 39”37
• • • •
33 12”99
10 0 ”3 7
39
ottomans with removable covers fixed covers for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood
pouf 120
33 12”99
pouf 100
• • • •
33 12”99
pouf sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond
33 12”99
• • • •
Ø 140 Ø 55”12
dati tecnici /technical details
223
Charlot
Forme pure, monolitiche, elementi di pura essenzialità visiva che, grazie alle pressoché infinite possibilità di rivestimento, possono arredare ogni ambiente della casa con discrezione e personalità. Pure, monolithic shapes which thanks to the almost unlimited possibility of covers, may decorate any room of home with discretion and personality.
4 17 5 45 ”7 2 17”72
• pouf non sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in metallo
224
45 17”72
pouf 45R
45 17”72
pouf 45
Ø 45 Ø 17”72
• ottomans with fixed covers • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal glides
• Hocker mit festem Bezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gleiter aus Metall
• poufs non déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • patins glissants en métal
• poufs con revestimiento fijo • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas deslizantes en metal
pouf
225
Scott
Minimale e versatile, collocabile accanto a un divano o ai piedi di un letto, il pouf Scott rappresenta una soluzione pratica ed esteticamente preziosa per riempire un vuoto o arricchire uno spazio con un prodotto su cui godersi una piacevole pausa di relax. Minimal and versatile, it can be put aside a sofa or at the end of the bed and represents a practical solution for filling up or enriching a space with a product on which you may enjoy a pleasant relax break.
35 13”78
pouf
Ø 93 Ø 36”61
• pouf non sfoderabile con imbottitura in poliuretano indeformabile e piuma supportata
226
• ottoman with fixed cover in nondeformable polyurethane padding and reinforced feathers
• Hocker mit festem Bezug aus unverformbaren PU-Schäumen und Polsterdaunen
• pouf non déhoussable avec rembourrage en polyuréthane indéformable et plumes supportées
• pouf con revestimiento fijo con relleno en poliuretano indeformable y pluma soportada
pouf
227
Totò
Pouf sfoderabili e di differenti forme e dimensioni, che confermano la certosina cura del dettaglio. Estremamente versatile, si adatta ad ogni ambiente della casa. This pouf with removable cover and different sizes confirms the detail-oriented care. Extremely versatile, it is suitable for any home ambient.
228
4 15 0 40 ”7 5 15”75
5 19 0 50 ”6 9 19”69
• pouf sfoderabili • sottofodera in pelle ovo • imbottitura in polistirolo espanso
• ottomans with removable covers • muslin undercover • padding in polyestyrene foam
40 15”75
pouf 60R
40 15”75
pouf 50
40 15”75
pouf 40
Ø60 Ø23”62
• Abziehbare Hocker • Unterbezug aus festem Musselin • Polsterung aus Polystyrol
• poufs déhoussables • sous housse • rembourrage en polystyrène
• poufs desenfundables • forro interior de piel ovo • relleno de polistireno expandido
pouf
229
Sedie Sgabelli Chairs Stools
cruz 232-235 diaz 236-239 hardy stool 240-243 jill /jo 182-191 kage 244-245 kerr 246-251 kita 252-255 lola 256-259 lolyta 260-265 odette 266-271 rider 272-275 tattoo 276-279 tylor 280-283 wess 284-285
Cruz
Una forma quasi archetipica, pura, di studiata sobrietà : è la principale connotazione estetica della sedia Cruz, disponibile nella versione con o senza braccioli. La struttura è in poliuretano stampato, con inserto in metallo e schienale flessibile. An almost archetypical, pure, studied simple shape: this is the principle characteristic of the chair Cruz, available in the version with or without armrests. The frame is in moulded polyurethane, with metal insert and flexible back. 232
sedia /chair
233
cruz tre
cruz
54 44 21”26 7”32 1
234
sedia /chair
• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus kaltgepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall; flexible Rückenlehne • Füße Eiche black - light almond gebeizt
• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal et dos flexible • pieds en chêne teinté black light - almond
• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal; respaldo flexible • patas en roble teñido black light - almond
67 26”38
sedia - chair tre
50 19”69
50 19”69
86 33”86
sedia - chair uno
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert - flexible back • legs in black - light almond stained oak
86 33”86
• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in poliuretano stampato con inserto in metallo e schienale flessibile • gambe in rovere tinto black light - almond
60 59 23”62 3”23 2
dati tecnici /technical details
235
Diaz
Sedie dal look rigoroso e quasi austero, conferito dalla peculiare altezza dello schienale. Sono disponibili sia nella versione con gambe a vista, sia in quella con gambe celate dal rivestimento. This chair has a rigorous and almost austere look, given by the particular height of the back. It is available in the version legs at sight or with long dress, hiding them. 236
sedia /chair
237
diaz due
diaz
47 18”50
96 37”80
sedia - chair uno
47 18”50
238
sedia /chair
43
3
16”9
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version model UNO • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • legs in black - light - almond stained beech
• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug für Mod. Diaz UNO • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Buche black - light - almond gebeizt
• • • •
chaises déhoussables fixes pour version UNO en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en hêtre teinté black - light - almond
• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión UNO en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en haya teñida black - light - almond
sedia - chair due
47 18”50
sedie sfoderabili fissa per versione in pelle (UNO) struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • gambe in faggio tinto black - light - almond
96 37”80
• • • •
47 18”50
43
3
16”9
dati tecnici /technical details
239
Hardy Stool
È un reticolo di rette, un affascinante grafismo geometrico a definire il look di questi sgabelli, disponibili in tre dimensioni e dalla struttura in metallo disponibile in varie finiture. L’aspetto vagamente ‘industrial’ degli elementi, è addolcito dalla morbidezza delle sedute sfoderabili. It is a lattice of straight lines, a charming geometric graphic that defines the look of these stools, which are available in three sizes, having the frame in metal in various finishes. The slightly ‘industrial’ look of the elements is mitigated by the softness of the seating, having removable covers. 240
sgabello /stool
241
hardy stool
hardy stool • • • •
sgabelli sfoderabili fisse per versione in pelle struttura in metallo finiture: - metal - varnished • imbottitura in poliuretano indeformabile finiture: vedi campionario
• • • •
stools with removable cover fixed cover for leather version frame in metal finishes: - metal - varnished • non-deformable polyurethane padding finishes: see sample box
• • • •
Abziehbare Barhocker Fester Lederbezug Metallgestell Gestell Ausführungen: - metal - varnished • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Ausführungen: siehe Musterbox
• • • •
tabourets déhoussables fixes pour version en cuir structure en métal finitions: - metal - varnished • rembourrage en polyuréthane indéformable
• taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en metal • acabados: - metal - varnished • relleno en poliuretano indeformable
finitions: voir boite d’échantillons acabados: vease el muestrario
35 35 13”78 13”78
242
sgabello /stool
35 35 13”78 13”78
sgabello - stool 77 77 30”31
sgabello - stool 62 62 24”41
48 18”90
sgabello - stool 48
35 35 13”78 13”78
dati tecnici /technical details
243
Kage
Sgabello in due dimensioni in cui il rigore squadrato della struttura è stemperato dalla forma vagamente pop della seduta. Stool in two sizes where the rigour of the squared structure is tempered by the vaguely pop shape of the seat.
40 35 15”75 13”78
• sgabelli sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile
244
77 30”31
sgabello - stool 75
92 36”22
62 24”41
77 30”31
sgabello - stool 60
40 35 15”75 13”78
• stools with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding
• Abziehbare Barhocker • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen
• tabourets déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable
• taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable
sgabello /stool
245
kerr uno
Kerr
Collezione camaleontica che prevede una sedia dall’aspetto minimale e archetipico, declinata in numerose varianti. Self-serving collection which includes a chair of a minimal and archetypical aspect, offered in various variations.
45
Chairs • chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding
64 25”20
48 18”90
81 31”89
48 18”90
81 31”89
Stühle • Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen
Chaises • chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable
Uno: sedia imbottita
Uno: padded chair
Uno: gepolsterter Stuhl
Uno: chaise rembourrée
Due: sedia imbottita con braccioli in legno
Due: padded chair with wooden armrests
Due: gepolsterter Stuhl mit Holzarmlehnen
Due: chaise rembourrée avec accoudoirs en bois
Tre: sedia con sedile imbottito schienale in legno
Tre: chair with padded seat and wooden back
Tre: Stuhl mit gepolstertem Sitz und holzrückenlehnen
Tre: chaise avec assise rembourrée et dossier en bois
Quattro: sedia con sedile imbottito - schienale e braccioli in legno
Quattro: chair with padded seat - wooden back and armrests
Quattro: Stuhl mit gepolsterten Sitz und Holzrückenlehnen; Holzarmlehnen
Quattro: chaise avec assise rembourrée, dossier et accoudoirs en bois
Sgabelli
Stools
Barhocker
Tabouerets
• sgabelli sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile
246
64 25”20
53 44 20”87 17”32
49 44 19”29 17”32
• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile
56 54 22”05 21”26
sgabello - stool nove 75
92 36”22
62 24”41
79 31”10
sgabello - stool nove 60
sedia - chair quattro
56 45 22”05 17”72
56 54 22”05 21”26
2
17”7
Sedie
sedia - chair tre
75 29”53
56 22”05
48 18”90
81 31”89
sedia - chair due
48 18”90
81 31”89
sedia - chair uno
• stools with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding
• Abziehbare Barhocker • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen
• tabourets déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable
Sillas • sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable Uno: silla acolchada Due: silla acolchada con brazos en madera Tre: silla con asiento acolchado respaldo en madera Quattro: silla con asiento acolchado - respaldo y brazos en madera Taburetes • taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable
sedia /chair
247
kerr due
248
sedia /chair
kerr tre
sedia /chair
249
250
kerr quattro
kerr nove
sedia /chair
sgabello /stool
251
Kita
Schienale leggermente curvo e un’ampia seduta sono i principali connotati estetici di questa sedia. Le gambe in rovere tinto possono anche essere rivestite nello stesso tessuto che ricopre il prodotto, dando vita a un effetto total look. Slightly curved back and a wide seat are the principal characteristics of this chair. The wooden legs in stained oak may be also covered in the same fabric of the product, giving life to a ‘total look’ product.
49 19”29
78 30”71
sedia - chair
58 52 22”8 7 3 20”4
• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili
252
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric
• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus gepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Füße Eiche black - light almond gebeizt • verkleidete Füße mit Abziehbarer Bezug
• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé avec châssis en métal • pieds en chêne teinté black light - almond • pieds recouvert en tissu déhoussables
• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • · patas en roble teñido black light - almond • patas recubiertas desenfundables en tejido
sedia /chair
253
kita
254
sedia /chair
kita
sedia /chair
255
Lola
Sedia da conversazione classica, sfoderabile tranne che per la versione in pelle. La memoria delle sedute della tradizione è reinterpretata con tocchi contemporanei, mentre l’ampia varietà di rivestimenti offerti fa sì che il prodotto possa dialogare con qualsiasi situazione d’arredo. Classic conversation chair, with removable cover, fix for leather version. The memory of seating is here reinterpreted with contemporary accents, while the wide variety of covers makes it possible to converse with any solution of decoration.
63 24”80
57 57 ”4 4 22”44
49 19”29
77 30”31
sedia - chair
22
• sedia sfoderabile • fissa per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black
256
• chair with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • legs in black matt lacquered beech
• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus gepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Füße aus Buche matt lackiert schwarz
• chaise déhoussable • fixe pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir
• silla desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • patas en haya lacada mate negro
sedia /chair
257
lola
258
sedia /chair
lola
sedia /chair
259
Lolyta
Sedia dalla grande personalità estetica fortemente connotata dalla base a croce. Altra caratteristica è la sua versatilità: Lolyta, infatti, è disponibile anche con rivestimento con impuntura esterna ‘Diamond’ o ‘Stripe’, mentre la versione Due presenta le gambe in legno. This chair has a great personality characterized by the cross-shaped base. Another feature is the versatility: Lolyta, in facts, is available also with the outer cover having stitching ‘Diamond’ or ‘Stripe’, while the version Due has wooden legs. 260
sedia /chair
261
lolyta
262
sedia /chair
lolyta
sedia /chair
263
lolyta due
lolyta /lolyta due
Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali
Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern
Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi
Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern
50 19”69
76 29”92 6 61 25 4 ”2 0 24”02
• sillas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior
Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant
Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior
50 19”69
76 29”92
sedia - chair lolyta diamond
5 56 22 7 ”4 4 22”05
• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Füße aus Buche matt lackiert schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit abziehbare glatte Bezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug
• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse - déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure
Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug
Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales
Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster
Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant
sedia - chair lolyta due stripe
50 19”69
76 29”92
sedia /chair
5 56 22 7 ”4 4 22”05
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • legs in black matt lacquered beech • seat cushion in polyurethane with removable plain cover • plain padded frame
6 61 25 4 ”2 0 24”02
264
sedia - chair lolyta stripe
• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia - sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio
sedia - chair lolyta due
Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster
• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure
• sillas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • patas en haya lacada mate negro • cojín asiento en poliuretano con funda lisa desenfundables • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior
sedia - chair lolyta due diamond
6 61 25 4 ”2 0 24”02
50 19”69
5 56 22 7 ”4 4 22”05
50 19”69
76 29”92
sedia - chair lolyta
Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern
Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug
76 29”92
Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi
Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern
• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug
50 19”69
Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • base in metal black matt varnished • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame
76 29”92
• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio
dati tecnici /technical details
265
Odette
• sedie ® • struttura schienale in POLIMEX - materiale polimerico brevettato, strutturale, ecosostenibile, ultraleggero, a base di polistirene e poliuretano • imbottiture in poliuretano a densità differenziate e fibre poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond o lacca lucida
• chairs ® • back frame in POLIMEX patented polymeric material, structural, eco-friendly, ultralight, made of polystyrene and polyurethane • padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • legs in stained oak black - light almond, or glossy lacquer
• Stühle ® • Rückengestell in POLIMEX patentiertes Polymermaterial, strukturelle, umweltfreundlich, ultraleicht, aus Polystyrol und Polyurethan • Polsterung in Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt; oder Hochglanz lackiert
• chaises ® • structure dos en POLIMEX matérial breveté, structurelle, écologique, ultra-légère, à base de polystyrène et polyuréthane • rembourrage en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • pieds en chêne teinté black light - almond ou laque brillante
• sillas ® • estructura respaldo de POLIMEX - material polímero patentado, estructural, ecológico, ligero, compuesto de poliestireno y poliuretano • rellenos en poliuretano con densidad diferenciada y fibras de poliéster • patas en roble teñido black light - almond o laca brillo
finitions: voir nos échantillons finiture: vedi campionario
266
59 53 23”2 7 3 20”8
acabados: vease el muestrario
gambe laccate lacquered legs
51 20”08
82 32”28
gambe laccate lacquered legs
sedia - chair due lounge
39 15”35
gambe rovere stained oak legs
gambe rovere stained oak legs
59 53 23”2 7 3 20”8
70 27”56
51 20”08
gambe laccate lacquered legs
sedia - chair uno lounge
39 15”35
Dining chair which makes the extreme lightness its principal feature. It is available also in the version with armrests which are slight sketched by the curve of the frame (Odette Due) and another one still with armrests but a more limited size (Odette Due Lounge).
Ausführungen: siehe Musterbox
sedia - chair due gambe rovere stained oak legs
59 53 23”2 7 3 20”8
70 27”56
Sedia da pranzo che fa dell’estrema leggerezza la sua caratteristica principale. È disponibile anche nelle versioni con braccioli appena accennati dalla curva della struttura (Odette Due) e in un’altra con braccioli ma dalle dimensioni più contenute (Odette Due Lounge).
82 32”28
sedia - chair uno
finishes: see sample box
59 53 23”2 7 3 20”8
gambe rovere stained oak legs gambe laccate lacquered legs
dati tecnici /technical details
267
odette uno
odette due
POST D.L
268
sedia /chair
sedia /chair
269
odette due lounge
270
sedia /chair
271
Rider
Ăˆ la purezza e il rigore delle linee geometriche a connotare queste sedie dall’ampia seduta, disponibili in due versioni che differiscono per la diversa altezza dello schienale. Il basamento, visivamente leggerissimo, è realizzato in metallo in diverse finiture. This chair, having a wide seat, is characterized by the purity and the rigour of the geometrical lines. It is available in two versions, which are different for the height of the backrest. The base, visually very light, is done in metal in different finishes. 272
sedia /chair
273
rider tre
rider • sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo • finiture: - metal - varnished finiture: vedi campionario
• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • base in metal • finishes: - metal - varnished finishes: see sample box
• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus kaltgepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Metallgestell • Gestell Ausführungen: - metal - varnished Ausführungen: siehe Musterbox
• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • base en métal • finitions: - metal - varnished
• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • base en metal • acabados: - metal - varnished
finitions: voir boite d’échantillons acabados: véase el muestrario
57 46 1 22”4 4 18”1
274
sedia /chair
47 18”50
sedia - chair tre 89 35”04
47 18”50
78 30”71
sedia - chair uno
57 46 1 22”4 4 18”1
dati tecnici /technical details
275
Tattoo
Sedie con o senza braccioli la cui anima in metallo è completamente rivestita da un cuoio di altissima qualità , impreziosito da cuciture a vista e impunture tono su tono. Il comfort è assicurato dalla leggera imbottitura della seduta e dello schienale. Chair with or without armrests, its metal core is fully covered by a high quality saddle leather, enhanced by stitching at sight in the same color of saddle leather. Comfort is ensured by the slight padding of seat and back. 276
sedia /chair
277
tattoo
tattoo
57 47 0 22”4 4 18”5
278
sedia /chair
• chaises avec ou sans accoudoirs en cuir sellier • structure en métal cuir sellier: voir boite
• silla con o sin brazos en cuero • estructura en metal
cuero: para acabados ver el muestrario
sedia - chair due 65 25”59
47 18”50
78 30”71
sedia - chair uno
Kernleder: siehe Musterkarte
saddle leather: for colours, see sample box
47 18”50
cuoio: vedi campionario
• Stühle aus Kernleder, mit oder ohne Armlehne • Innengestell aus Metall
• chairs with or without arms in saddle leather • metal frame
78 30”71
• sedie con o senza braccioli in cuoio • struttura in metallo
57 60 2 22”4 4 23”6
dati tecnici /technical details
279
Tylor
Regale come un trono, col suo sviluppo in verticale assicurato dall’altezza inusuale dello schienale, è una sedia disponibile in doppia versione: con le gambe in faggio tinto a vista, o in quella con le gambe nascoste dal rivestimento sfoderabile. Royal as a throne, with its vertical progression censure by the unusual height of the backrest, this chair is available in a double version: with stained beech legs at sight or with long removable dress, hiding them.
61 48 24”02 18”90
• sedie sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • gambe in faggio tinto black - light - almond
280
50 19”69
sedia - chair due
96 37”80
50 19”69
96 37”80
sedia - chair uno
61 48 24”02 18”90
• chairs with removable cover • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • legs in black - light - almond stained beech
• Abziehbare Stühle • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Buche black-light-almond gebeizt
• chaises déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en hêtre teinté black - light - almond
• sillas desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en haya teñida black - light - almond
sedia /chair
281
tylor due
282
sedia /chair
283
Wess
Sedia definita da uno schienale di media altezza appena curvato: un attento gioco di proporzioni che sembra sintetizzare un ideale di comfort e morbidezza. This chair is defined by a slightly curved back of mid-height: a careful play of proportions which summarize and idea of comfort and softness.
50 19”69
73 28”74
sedia - chair
56 47 22”05 18”50
• • • •
sedia sfoderabile fissa per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black
284
• • • •
chair with removable cover fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • feet in black stained wood
• • • •
Abziehbarer Stuhl Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black gebeizt
• • • •
chaise déhoussable fixe pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black
• silla desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en madera teñida black
sedia /chair
285
Accessori Accessories
cuscini /cushions 288-289 pocket 290-291
Cuscini
• • • • • •
cuscini di decorazione imbottitura in piuma supportata SP - finitura a saponetta CS - finitura con spigoli CF - finitura con fascia cuscini a rullo in pelle minimo n° 2 per colore
• • • •
decorative throw cushions padding in reinforced feathers SP - classic cushion CS - cushion with seams in the corners only • CF - cushion with a band • bolsters in leather minimum order #2 cushions
cuscino - cushion 45 SP
45 17”72
cuscino - cushion 50 CS
50 19”69
42 16”54
288
cuscino - cushion 65 CS
50 19”69
90 ”43 35 5/ /8 6/ 80 33”4 / 50
80 31”50
55 21”65
rullo - bolster 120
Ø 25 9”84
90 3 ”4
50 19”69
70 27”56
rullo - bolster 90
35
cuscino - cushion 80 CS
cuscino - cushion 70 CF
50 19”69
Ø 20 7”87
SP Cushions
65 25”59
50 19”69
rullo - bolster 80 - 85 - 90
en piel mínimo n° 2 por color
cuscino - cushion 65 SP
65 25”59
cuscino - cushion 50 CF
42 16”54
almohadones de decoración relleno en pluma soportada SP - almohadón simple, sin faja CS - almohadón con ángulo CF - almohadón con faja almohadones rulo
65 25”59
50 19”69
cuscino - cushion 42 CF
• • • • • •
en cuir minimum n° 2 pièces pour chaque coloris
55 21”65
42 16”54 42 16”54
• coussins déco • rembourrage en plumes renforcées • SP - coussin standard sans bandes • CS - version avec arêtes • CF - version avec bandes • rouleau
Aus Leder mindestens 2 Stücke pro Farbe
55 21”65
cuscino - cushion 42 CS
CS Cushions
Deco Kissen Polsterdaune SP - Spitzkissen CS - Ausführung mit Kanten CF - Ausführung mit Band Rollen Kissen
cuscino - cushion 55 SP
45 17”72
CF Cushions
• • • • • •
Ø 25 9”84
0 12 4 ”2 47
”
31
289
Accurata selezione e ricerca sui materiali: Pocket è una tasca in cuoio - disponibile in tutti i colori del campionario - che applicata al bracciolo o allo schienale del divano diventa un prezioso accessorio. Careful selection and research of materials: ‘Pocket’ is in saddle leather – available in all colours of the collection – that applied to the armrest or backrest of the sofa becomes a precious accessory.
pocket kuoio
4 15 0 ”7 5
• porta riviste per divani • finiture: cuoio finiture: vedi campionario
290
• sofa magazine rack • finishes: saddle leather finishes: see sample box
• Magazinhalter für Sofas • Ausführungen: Kernleder Ausführungen: siehe Musterbox
• porte-revues pour canapés • finitions: cuir finitions: voir nos échantillons
• revistero para sofás • acabados: revestido en cuero acabados: vease el muestrario
pocket kuoio
291
Meridiani srl
Meridiani store
Meridiani studio
20826 misinto italy via birago, 16 tel +39 02 96 69 161 info@meridiani.it meridiani.it
20129 milano viale piave, 4 tel +39 02 76 02 43 49 milan@meridiani.store
1103 AD amsterdam by maxx agency daalwijkdreef 37 tel +31 6 54 22 03 13 amsterdam@meridiani.studio
Meridiani showroom 20121 milano corso venezia, 29 tel +39 02 48 19 67 98 showroom@meridiani.it Meridiani USA LLC miami - florida 33127 USA wynwood arts district 446 nw 28 street tel +1 305 573 3636 info@meridiani.us
london sw7 2rz 10 thurloe place tel +44 20 7581 2811 london@meridiani.store miami - florida 33127 USA wynwood arts district 446 nw 28 street tel +1 305 573 3636 miami@meridiani.store 75007 paris 278, boulevard saint germain tel +33 1 55 74 62 26 paris@meridiani.store
119019 moskva by equipe open trade znamenka ulitsa, 13 tel +7 495 640 2998 moscow@meridiani.studio 81675 münchen by interior agentur dominique fuchs maria-theresia-straße 5 tel +49 89 41 35 30 70 munich@meridiani.studio
Meridiani FRANCE SARL 75007 paris 278, boulevard saint germain tel +33 1 55 74 62 26 info@meridiani.fr Meridiani UK LIMITED london sw7 2rz 10 thurloe place tel +44 20 7581 2811 london@meridiani.store
00198 roma by gigli roma via tagliamento, 22 tel +39 06 45 43 84 08 rome@meridiani.store 534138 singapore by marquis q square 16 tai seng street level 1 tel +65 63 83 01 20 qsquare@marquis.com.sg
Le immagini riprodotte su questo catalogo sono un suggerimento di configurazioni, per le caratteristiche tecniche e dimensioni consultare l’area riservata del nostro sito meridiani.it Meridiani srl si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche ed estetiche dei modelli illustrati nel presente catalogo. I prodotti Meridiani sono 100% made in italy. design e direzione artistica, andrea parisio grafica e concept image, chiara boselli fotografia, fabrizio bergamo, davide lovatti, ezio manciucca Meridiani living interiors is a registered trademark of Meridiani srl copyright 1998 © July 2018 stampato in italia
The products displayed in this catalogue are to be considered as sample configurations. For any technical specifications and/or dimensions, please visit the reserved area of our website meridiani.it Meridiani srl reserves the right to modify, at any time and without prior notice, the technical and aesthetic characteristics of the models shown in this catalogue. Meridiani products are 100% made in italy.