Meridiani

Page 1

VOLUME 1



Contenuti Contents

Volume 1

divani /sofas allen 6-11 belmon 22-31 bissè 32-35 farrell 36-41 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 hector 68-71 james 72-77 james slim 82-85 lenny fit 86-89 louis small 102-107 louis up 108-113 neuman 114-115 norton 116-123 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149 divani componibili /modular sofas bacon, bacon deep 12-21 belmon 22-31 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 james 72-77 james large 78-81 james slim 82-85 louis 2.0 90-93 louis fit 94-97 louis plus 98-101 louis small 102-107 louis up 108-113 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149

poltrone, poltroncine, bergère /armchairs, small armchairs, bergère belmon 22-31 berry 152-155 bissè 32-35 cecile 156-159 dellon 160-161 farrell 36-41 forrest 162-171 gaben 172-173 ida 174-177 isabelle 178-181 jill 182-185 jo 186-191 keeton 192-199 lenny fit 86-89 liu 200-205 lolyta 206-213 nanì 214-217 queen 132-135 pouf, panche /poufs, benches berry 152-155 brons 220-223 charlot 224-225 forrest 162-171 jill /jo 182-191 lolyta 206-213 scott 226-227 totò 228-229

sedie, sgabelli /chairs, stools cruz 232-235 diaz 236-239 hardy stool 240-243 jill /jo 182-191 kage 244-245 kerr 246-251 kita 252-255 lola 256-259 lolyta 260-265 odette 266-271 rider 272-275 tattoo 276-279 tylor 280-283 wess 284-285 accessori /accessories cuscini /cushions 288-289 pocket 290-291


Divani Sofas

divani /sofas allen 6-11 belmon 22-31 bissè 32-35 farrell 36-41 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 hector 68-71 james 72-77 james slim 82-85 lenny fit 86-89 louis small 102-107 louis up 108-113 neuman 114-115 norton 116-123 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149

divani componibili /modular sofas bacon, bacon deep 12-21 belmon 22-31 frieman 42-47 harold, harold deep 48-67 james 72-77 james large 78-81 james slim 82-85 louis 2.0 90-93 louis fit 94-97 louis plus 98-101 louis small 102-107 louis up 108-113 prince, prince quilt 124-131 queen 132-135 timothy, timothy kuoio 136-149


Allen

Divani, meridienne e pouf che coniugano suggestioni Art DÊco. Una collezione sofisticata, che offre sedute confortevoli e dalla profondità contenuta. Sofas, meridienne and pouf that evoke Art Dèco suggestions. A sophisticated collection, which offers comfortable seating yet limited depth. 6

divano, meridienne /sofa, meridienne

7


8

allen

allen

mĂŠridienne

pouf

9


allen

allen • sofas - ottoman - meridienne with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • wooden base - stained oak veneer finishes: see sample box • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers

95 ”4 0

37

10

divano /sofa

180 sx 70”87 left

95 ”4 0

37

260 102”36

48 18”90

85 33”46

220 86”61

pouf

48 18”90

71 27”95

meridienne

95 ”4 0

37

• sofás - poufs - meridienne desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base de madera enchapada en roble teñido acabados: véase el muestrario • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada

sofa 260

48 18”90

180 70”87

• canapés - poufs - méridiennes déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • base en bois - placage de chêne teinté finitions: voir boite d’échantillons • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées

80 ”5 0

31

80 31”50

40 15”75

95 ”4 0

37

48 18”90

sofa 220

85 33”46

sofa 180

• Abziehbare Sofas - Hocker Meridienne • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzsockel Eiche Furnier gebeizt Ausführungen: siehe Musterkarte • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune

85 33”46

• divani - pouf - meridienne sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno impiallacciatura rovere tinto finiture: vedi campionario • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata

dati tecnici /technical details

11


Bacon Bacon Deep

Divano modulare dalle forme pure e un’estrema versatilità compositiva. La sottile struttura esterna accoglie come un guscio i morbidi cuscini di schienale e seduta caratterizzati dal taglio a 45 gradi. Elementi disponibili in diverse dimensioni e in due profondità abbinabili anche nella medesima composizione. La presenza di una struttura esterna offre lo spunto per raffinati abbinamenti di pelle e tessuto o di tessuti differenti. Bacon, proposto nella versione ‘kuoio’, presenta le medesime proporzioni e volumi ma con la struttura esterna in cuoio. Anche questa versione nasce in due profondità. Modular sofa having pure forms and an exceptional modular versatility. The thin outer frame receives as a shell the soft back and seat cushions characterized by a 45° cut. The units are available in different sizes and in two depths which may be joined also in the same composition. The units have fully removable covers. The outer frame gives the opportunity for refined combinations of leather and fabric or different fabrics. Bacon, proposed in the version Kuoio, presents the same proportions but with the outer frame in saddle leather. Also this version offers two depths. 12

divano componibile /modular sofa

13


bacon/ bacon deep

14

divano componibile /modular sofa

15


bacon

16

divano componibile /modular sofa

17


bacon kuoio

18

divano componibile /modular sofa

19


bacon

bacon deep • elementos modulare - profundidad 113 • cojines desenfundables • estructura: paneles de madera con revestimiento desenfundable en tejido/piel • soportes en metal para unir los elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y pluma • cojines respaldo en poliuretano y pluma soportada • patas de madera teñidos negro

Kuoio-Version Gestell: Holzpaneelen mit Kernleder bezogen

version kuoio structure: panneaux en bois et revêtement en cuir

versión kuoio estructura: paneles de madera tapizados en cuero

113 44”49

113 sx ft 44”49 le

49 19”92 49 19”29

76 29”92

49 19”29 90

35”43

93 sx 36”61 left

terminale - end unit 153

11 3 ”4 9

44

113 sx left 44”49

pouf 90110

11 0 ”3 1

76 29”92

49 19”92

76 29”92

11 3 ”4 9

44

43

11 3 ”4 9

44

150

59”06

153 sx ft 60”24 le

pouf 110

11 0 ”3 1

43

49 19”29

15 3 ”2 4

60

terminale - end unit SB 93

terminale - end unit 113

113 sx left 44”49

chaise lounge

49 19”29

76 29”92

11 3 ”4 9

44

11 3 ”4 9

44

76 29”92

76 29”92

11 3 ”4 9

44

elemento - unit 150

110 43”31

terminale - end unit SB 113

93 sx left 33”61

angolo - corner

49 19”92

76 29”92

49 19”92

76 29”92

11 3 ”4 9

44

11 3 ”4 9

44

90 35”43

terminale - end unit 93

90 35”43

elemento - unit 110

49 19”29

90 ”4 3

35

11 3 ”4 9

44

93 sx left 33”61

pouf 90

• éléments modulables - profondeur 113 • coussins déhoussables • structure: panneaux en bois avec revêtement déhoussable en tissu/cuir • plaques en métal pour fixage des éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et plume • coussin dos en polyuréthane et plumes renforcées • pieds en bois teinté noir

49 19”29

93 36”61

elemento - unit 90

49 19”29

93 ”6 1

36

49 19”92

49 19”92

angolo - corner

kuoio version frame: wooden panels upholstered with saddle-leather

• Anbauelemente - Tiefe 113 • Abziehbaren Kissen • Struktur: Holzpaneele mit abnehmbarem Bezug aus Stoff oder Leder • Metall Verbindungsstücke zur Befestigung der Elemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit diffe renzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Daunen • Rückenkissen PU-Schäumen und abdeckung Polsterdaune • Holzfüße schwarz gebeizt

49 19”29

113 sx left 44”49

93 ”6 1

36

93 sx left 33”61

49 19”29

49 19”29

93 ”6 1

76 29”92

49 19”92

terminale - end unit 113

36

93 ”6 1

terminale - end unit 93

• modular units - depth 113 • cushions with removable cover • structure: wooden panels with removable covers in fabric/leather • metal brackets for units joining • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and feathers • back cushion in polyurethane and reinforced feathers • wooden feet black stained

versione kuoio struttura: pannelli in legno con rivestimento in cuoio

76 29”92

versión kuoio estructura: paneles de madera tapizados en cuero

• elementi componibili - profondità 113• cuscini sfoderabili • struttura: pannelli in legno con rivestimento in tessuto o pelle sfoderabile • staffe in metallo per fissaggio degli elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e piuma • cuscino schienale in poliuretano e piuma supportata • piedini in legno tinto nero

76 29”92

113 sx left 44”49

version kuoio structure: panneaux en bois et revêtement en cuir

terminale - end unit SB 93

36

90 35”43

76 29”92

49 19”29

76 29”92

93 ”6 1

93 ”6 1

36

70 27”56

terminale - end unit SB 113

36

elemento - unit 90

76 29”92

49 19”92

76 29”92

93 ”6 1

36

• elementos modulares -profundidad 93• cojines desenfundables • estructura: paneles de madera con revestimiento desenfundable en tejido/piel • soportes en metal para unir los elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y pluma • cojines respaldo en poliuretano y pluma soportada • patas de madera teñidos negro

Kuoio-Version Gestell: Holzpaneelen mit Kernleder bezogen

versione kuoio struttura: pannelli in legno con rivestimento in cuoio

elemento - unit 70

• éléments modulables - profondeur 93• coussins déhoussables • structure: panneaux en bois avec revêtement déhoussable en tissu/cuir • plaques en métal pour fixage des éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et plume • coussin dos en polyuréthane et plumes renforcées • pieds en bois teinté noir

49 19”29

kuoio version frame: wooden panels upholstered with saddle-leather

• Anbauelemente - Tiefe 93 • Abziehbaren Kissen • Struktur: Holzpaneele mit abnehmbarem Bezug aus Stoff oder Leder • Metall Verbindungsstücke zur Befestigung der Elemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit diffe renzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Daunen • Rückenkissen PU-Schäumen und abdeckung Polsterdaune • Holzfüße schwarz gebeizt

76 29”92

• modular units - depth 93 • cushions with removable cover • structure: wooden panels with removable covers in fabric/leather • metal brackets for units joining • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and feathers • back cushion in polyurethane and reinforced feathers • wooden feet black stained

76 29”92

• elementi componibili - profondità 93 • cuscini sfoderabili • struttura: pannelli in legno con rivestimento in tessuto o pelle sfoderabile • staffe in metallo per fissaggio degli elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e piuma • cuscino schienale in poliuretano e piuma supportata • piedini in legno tinto nero

110

43”31

15 0 ”0 6

59

20

dati tecnici /technical details

49 19”29

pouf 90150

90

35”43

dati tecnici /technical details

21


Belmon

Forme dolcemente squadrate per un evergreen Meridiani, la cui profonditĂ della seduta, volutamente ridotta, lo rende ideale per la conversazione. La stessa linea comprende elementi modulari, chaise longue, poltrone in diverse dimensioni e un divano letto, tutti variamente personalizzabili. Gently square shapes for a Meridiani evergreen, the seating depth of which, intentionally reduced, makes it perfect for conversation. This line includes modular units, chaise longue, armchairs in different sizes and one sofa bed, all of them may be customized in different ways. 22

divano componibile /modular sofa

23


belmon

24

divano, pouf /sofa, pouf

25


belmon

26

poltroncina /small armchair

belmon

divano letto /sofa bed

27


belmon

28

dormeuse

belmon

poltrona /armchair

29


belmon

belmon

93 36”61

160 62”99

30

dati tecnici /technical details

265 sx 104”33 left

elemento penisola - peninsula unit 170

95 ”4 0

37

170 sx 66”93 left

46 18”11 265 sx 104”33 left

terminale angolo - corner end unit 190

46 18”11

80 31”50

95 ”4 0

46 18”11

80 31”50

80 31”50

46 18”11 46 18”11

80 31”50

275 sx 108”27 left

95 ”4 0

37

180 sx 70”87 left

elemento angolo - corner unit 265

37

180 sx 70”87 left

terminale - end unit 265

95 ”4 0

37

190 sx 74”80 left

chaise lounge

16 5 ”9 6

64

95 sx 37”40 left

20 0 ”7 4 10 3”94

78 10 3”94

25 0 ”4 3

80 31”50

46 18”11 48 18”90

37

20 0 ”7 4

95 ”4 0

37

170 66”93

terminale angolo - corner end unit 275

95 ”4 0

265 sx 104”33 left

78

98

80 31”50

46 18”11

80 31”50

95 ”4 0

37

215 84”65

95 ”4 0

37

215 84”65

terminale divano letto end unit sofa bed 265

48 18”90

95 ”4 0

37

87 ”2 5

34

terminale - end unit 180

elemento angolo - corner unit 180

78 30”71

80 31”50

260 102”36

95 ”4 0

37

180 70”87

dormeuse

divano letto - sofa bed 215

46 18”11

93 ”6 1

36

elemento - unit 170

46 18”11

75 29”53

95 ”4 0

37

240 94”49

pouf 95

46 18”11

75 ”5 3

29

95 ”4 0

37

215 84”65

pouf 75

46 18”11

46 18”11

95 ”4 0

37

95 ”4 0

37

160 62”99

sofa 260

80 31”50

sofa 240

80 31”50

sofa 215

95 ”4 0

37

85 33”46

46 18”11

33

sofa 180

46 18”11

85 ”4 6

71 27”95

sofa 160

46 18”11

80 31”50

poltrona - armchair

80 31”50

72 ”3 5

28

42 16”54

65 25”59

poltroncina - small armchair

80 31”50

• movimento cama en metal con somier electrosoldado con colchón en poliuretano y fibra no alérgica • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster con apropiado moldeo y resistencia a la compreción

80 31”50

• mouvement lit en métal avec sommier soudé électriquement complet avec matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester avec forme et portance appropriées

46 18”11

• Integriertes Sofabett, ausfaltbar, Gitternetzrahmen mit faltbarer Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen • Sitzkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser mit geeigneter Form und Tragfähigkeit

46 18”11

• three fold metal mechanism with electric welded base, including a mattress made of polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibres, with proper shaping and firmness

46

• butacas - sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada

18”11

• fauteuils - canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées

80 31”50

• Abziehbare Sessel - Sofas Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune

80 31”50

• movimento letto in metallo con rete elettrosaldata completi di materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e fibre poliestere con opportuna sagomatura e portanza

• armchairs - sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers

80 31”50

• poltrone - divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata

25 0 ”4 3

98

160 62”99

dati tecnici /technical details

31


Bissè

• • • •

poltrona - divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black light - almond • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata

• armchair - sofas with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers

• • • •

Abziehbare Sessel - Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune

• • • •

fauteuil - canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées

• butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada

80 31”50

32

150 59”06

185 72”83

220 86”61

83 32”68 9 35 0 ”4 3

45 17”72

9 35 0 ”4 3

45 17”72

45 17”72

9 35 0 ”4 3

sofa 260

260 102”36

pouf

50 ”69

19

45 17”72

Sofas and armchair with removable cover (fix for the leather version), which for the employed formal solutions and the sense of proportions represent a conscious revival of the upholstered items of the tradition.

9 35 0 ”4 3

45 17”72

Divani e poltrona sfoderabili (fissi nella versione in pelle) che, per le soluzioni formali adottate e il senso delle proporzioni, rappresentano una consapevole rivisitazione estetica degli imbottiti della tradizione.

sofa 220

83 32”68

sofa 185

83 32”68

sofa 150

83 32”68

9 35 0 ”4 3

45 17”72

83 32”68

poltrona - armachair

90 35”43

dati tecnici /technical details

33


bissè

34

divano, poltrona /sofa, armchair

35


36

78 30”71

150 59”06

9 35 0 ”4 3

42 16”54

7 30 8 ”7 1

• pequeña butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel y para pouf • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en metal barnizado negro mate

sofa 180

65 25”59

42 16”54

7 30 8 ”7 1

sofa 150

• petit fauteuil - canapés déhoussables • fixes pour version en cuir et pouf • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • base en métal verni noir mate

180 70”87

pouf 100

4 18 8 ”9 0

42 16”54

Square and geometric lines are the references of this collection, which is perfect for community areas, and which includes a small sofa, available in two sizes, one armchair and one pouf, this last one enriched by a precious stitching.

65 25”59

poltroncina - small armchair

Linee squadrate e geometriche sono i riferimenti estetici di questa collezione ideale per le aree comuni, che comprende un piccolo divano disponibile in due dimensioni, una poltrona e un pouf, quest’ultimo arricchito da una preziosa impuntura.

• Abziehbarer Sessel-Sofa • fester Bezug bei Hocker und Leder • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gestell aus Metall matt schwarz lackiert

• small armchair - sofas with removable cover • fixed cover for leather version and for pouf • wooden frame • non deformable polyurethane padding • metal base, black matt varnished

42 16”54

poltroncina - divani sfoderabili fissi per pouf e versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in metallo verniciato nero opaco

65 25”59

Farrell

• • • •

96 37”80

dati tecnici /technical details

37


farrell

38

divano, poltroncina, pouf /sofa, small armchair, pouf

39


farrell

40

poltroncina /small armchair

farrell

poltroncina /small armchair

41


Frieman

Una vera e propria isola di comfort costituita da divani lineari o curvilinei ed elementi modulari - terminali, angolari, una chaise longue e un pouf. A caratterizzare l’intera linea, l’assenza di cuscini schienale, gli ampi braccioli e il basamento in metallo nero opaco dal look contemporaneo e metropolitano. A real comfort island made of linear or curvilinear sofas and modular units, end units, corner units, one chaise longue and one pouf. The characteristics of the whole line is the absence of back cushions, large armrests and the matt black metal base showing a contemporary and metropolitan look. 42

divano componibile /modular sofa

43


frieman

44

divano /sofa

frieman

divano /sofa

45


frieman

frieman • sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version showing stitching on back frame • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal base, black matt varnished • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and polyester fibre

• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle con cucitura su schienale • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in metallo verniciato nero opaco • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e fibra poliestere

sofa 200

sofa 260

• Sofás y elementos modulares desenfundables • fijos para versión en piel con costura sobre el respaldo • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en metal barnizado negro mate • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster

• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir coutures sur le dos structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en métal verni noir mat • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester

• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug mit Nähten auf der Rückenlehne • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gestell aus Metall matt schwarz lackiert • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Polyesterfaser

sofa 260 C

terminale - end unit 170

divano /sofa

42 16”54 168 sx 66”14 left

72 28”35 175 68” 90

100 sx

42 16”54

268 dx 105”51 right

72 28”35

42 16”54

10 39 0 ”37

1 39 00 ”3 7

chaise lounge

42 16”54

72 28”35

42 16”54 210 sx 82”68 left

228 89”76

39”37 left

pouf

10 39 0 ”3 7

42 16”54

10 39 0 ”3 7

72 28”35

42 16”54

72 28”35

198 dx 77”95 right

42 16”54

42 16”54

72 28”35

46

140 55”12

10 39 0 ”37

1 39 00 ”3 7

terminale angolo corner end unit 270

elemento penisola peninsula unit 210

elemento - unit 140

10 39 0 ”3 7

72 28”35

42 16”54

72 28”35

238 sx 93”70 left

256 100”79

terminale angolo corner end unit 200

terminale - end unit 240

10 39 0 ”37

1 39 00 ”3 7

198 77”95

72 28”35

1 39 00 ”3 7

42 16”54

72 28”35

260 /102”36

100 39”37

dati tecnici /technical details

47


Harold Harold Deep

Divano molto versatile, composto da diversi elementi e forme, ideale sia per la casa, sia per il contract. Nel loro rigore, i volumi sono ammorbiditi da una stondatura accennata, e arricchiti da un’impuntura presente su strutture e cuscinature. Due le tipologie di schienali per altrettante sedute. La composizione si può arricchire aggiungendo i braccioli, disponibili in due spessori e altezze. A very versatile sofa, composed by different units and shapes, perfect both for home and for contract. Even severe, volumes are smoothed by a slight rounding and enriched by a stitching on the frames and on the cushions. There are two kinds of back and seat cushions. The composition may be enriched by joining the armrests, available in two heights and thicknesses. 48

divano componibile /modular sofa

49


harold

50

divano componibile /modular sofa

51


harold /harold deep

52

divano componibile /modular sofa

53


harold

54

divano componibile /modular sofa

harold

divano componibile /modular sofa

55


harold deep

56

divano componibile /modular sofa

57


harold

harold

58

divano componibile /modular sofa

195 76”77

215 84”65

275 108”27

60 23”62

10 5 ”3 4

41

43 16”93

10 5 ”3 4

41

• sofás desenfundables - profundidad cm. 105 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles

sofa 295

43 16”93

43 16”93

10 5 ”3 4

41

• canapés déhoussables - profondeur cm. 105 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué

sofa 275

60 23”62

43 16”93

10 5 ”3 4

41

• Abziehbare Sofas - Tiefe cm. 105 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten

sofa 215

60 23”62

sofa 195

• sofas with removable cover depths: cm. 105 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching

60 23”62

• divani sfoderabili - profondità cm. 105 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture

295 116”14

dati tecnici /technical details

59


harold

harold

elemento relax - relax unit

87 34”25

105 41”34

60 23”62

16 5 ”9 6

64

105 41” 34

185 72”83

pouf 80

60 23”62

43 16”93

41

185 72”83

170 66”93

188 sx 74”02 left

10 5 ”3 4

41

10 5 ”3 4

41

80 31”50

43 16”93

15 5 ”0 2

61

dati tecnici /technical details

10 5 ”3 4

10 5 ”3 4

41

pouf 90

elemento isola - island unit 120-155

60

185 72”83

elemento elbow aperto open elbow unit 170

43 16”93

10 5 ”3 4

41

60 23”62

60 23”62

60 23”62

240 94”49

elemento asimmetrico - asymetrical unit 108 52 42”

43 16”93

43 16”93

60 23”62 10 5 ”3 4

41

4

43 16”93

”3

43 16”93

60 23”62

43 16”93 160 62”99

60 23”62

elemento angolo - corner unit

4

5

10 5 ”3 4

41

elemento elbow - elbow unit 185

120 47”24

90 35”43

elemento isola - island unit 135-180

18 0 ”8 7

70

43 16”93

”3

41

elemento curvo aperto open round unit 185

43 16”93

80 31”50

5

10

elemento curvo - round unit 185

43 16”93

4

41

10

elemento - unit 240

• elementos modulares desenfundables, que se pueden disponer con diferentes brazos y cojínes respaldo - profundidad elementos cm. 105 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 70/80 en poliuretano y fibra poliéster • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles

43 16”93

”3

5

elemento - unit 160

• éléments modulables déhoussables, peuvent être configurés avec de différents accoudoirs et coussins de dos profondeur éléments cm. 105 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 70/80 en polyuréthane et fibre polyester • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué

43 16”93

41

43 16”93

60 23”62

elemento - unit 80

10

• kombinierbare Elemente mit abziehbarem Bezug, die mit verschiedenen Armlehnen und Rückenkissen konfigurierbar sind Breite der Elementen cm. 105 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 70/80 PUSchäume und Polyesterfaser • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten

• modular units with removable cover, provided with different armrests and back cushions - unit depths: cm. 105 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 70/80 in polyurethane and polyester fibre • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching

60 23”62

• elementi componibili sfoderabili, configurabili con differenti braccioli e cuscini schienale - profondità elementi cm. 105 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 70/80 in poliuretano e fibra poliestere • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture

135 53”15

dati tecnici /technical details

61


harold

harold

78 30”71

78 30”71

cuscino - cushion deco 95

70 27”56

60 23”62

bracciolo - armrest deep large 48

28 11”02

bracciolo - armrest deep large 60

11 5 ”2 28 8 11”02

45

11 5 ”2 8

45

28 11”02

105 41”34

cuscini cushions

braccioli armrests

divano 195, 215, 275, 295 sofa 195, 215, 275, 295

cuscino schienale deco 50 back cushion deco 50

elemento elbow 185 elbow unit 185

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento 80, 160, 240 unit 80, 160, 240

cuscino schienale - back cushion classic 80 cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento elbow aperto 170 open elbow unit 170

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

pouf 80, pouf 90 elemento angolo corner unit

cuscino cuscino cuscino cuscino

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

schienale schienale schienale schienale

-

back back back back

cushion cushion cushion cushion

classic 90 classic 70 deco 80 deco 50

elemento relax relax unit

cuscino schienale - back cushion classic 105 cuscino schienale - back cushion deco 95 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento asimmetrico asymmetrical unit

cuscino schienale - back cushion classic 90 cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento curvo 185 round unit 185

cuscino schienale - back cushion deco 80 r cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento curvo aperto 185 open round unit 185

cuscino schienale - back cushion deco 80 o/r cuscino schienale - back cushion deco 50

dati tecnici /technical details

41

45 17”72

87 34”25

80 31”50

10 5 ”3 4

10 5 ”3 28 4 11”02

cuscino - cushion classic 105

45 17”72

cuscino - cushion classic 90

45 17”72

45 17”72

cuscino - cushion classic 80

bracciolo - armrest large 60

41

48 18”90

60 23”62

37 14”57

11 5 18 ”2 8 7”09

45

cuscino - cushion classic 70

bracciolo - armrest large 48 48 18”90

60 23”62 10 5 ”3 18 4 7”09

41

bracciolo - armrest deep slim 60

93 36”61

62

bracciolo - armrest slim 60

60 23”62

80 31”50

cuscino - cushion deco 80 open round 37 14”57

68 26”77

50 19”69

cuscino - cushion deco 80 round 37 14”57

37 14”57

cuscino - cushion deco 80 37 14”57

cuscino - cushion deco 70

50 19”69

cuscino - cushion deco 50

elemento isola 120-155 e 135-180 island unit 120-155 and 135-180

elemento 80 - 160 - 240 unit 80 - 160 - 240

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento elbow aperto 170 open elbow unit 170

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento angolo corner unit

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 60

pouf 80, pouf 90

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento relax e asimmetrico relax and asymmetrical units

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento isola 120-155 e 135-180 island unit 120-155 and 135-180

elemento curvo 185 round unit 185

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo bracciolo

elemento curvo aperto185 open round unit 185

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento elbow 185 elbow unit 185

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50

-

armrest armrest armrest armrest armrest armrest

slim 60 large 48 large 60 deep slim 60 deep large 48 deep large 60

dati tecnici /technical details

63


harold deep

harold deep

64

80 31”50

dati tecnici /technical details

elemento - unit 160

11 5 ”2 8

45

160 62”99

43 16”93

115 45” 28

80 31”50

195 76”77

60 23”62

elemento elbow aperto open elbow unit 180

11 5 ”2 8

11 5 ”2 8

45

45

195 76”77

43 16”93

43 16”93

195 76”77

pouf 80

11 5 ”2 8

11 5 ”2 8

45

elemento elbow - elbow unit 195

180 70”87

pouf 90

11 5 ”2 8

45

43 16”93

11 5 ”2 8

45

45

elemento curvo aperto open round unit 195

43 16”93

elemento curvo - round unit 195

60 23”62

• elementos modulares desenfundables, que se pueden disponer con diferentes brazos y cojínes respaldo - profundidad elementos cm. 115 • revestimiento fijo para versión en piel • estructura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 70/80 en poliuretano y fibra poliéster • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles

60 23”62

295 116”14

43 16”93

• éléments modulables déhoussables, peuvent être configurés avec de différents accoudoirs et coussins de dos profondeur éléments cm. 115 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 70/80 en polyuréthane et fibre polyester • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué

105 41”34

191 sx 75”20 left

60 23”62

11 5 ”2 8

17 5 ”9 0

68

87 34”25

111 70 43”

45

43 16”93

60 23”62 43 16”93

60 23”62 11 5 ”2 8

45

43 16”93

275 108”27

elemento relax - relax unit

elemento asimmetrico - asymetrical unit

43 16”93

43 16”93

60 23”62 11 5 ”2 8

45

• kombinierbare Elemente mit abziehbarem Bezug, die mit verschiedenen Armlehnen und Rückenkissen konfigurierbar sind Breite der Elementen cm. 115 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 70/80 PUSchäume und Polyesterfaser • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten

90 35”43

elemento - unit 240

43 16”93

11 5 ”2 8

45

43 16”93

60 23”62

elemento - unit 80

sofa 295

elemento angolo - corner unit

60 23”62

• modular units with removable cover, provided with • different armrests and back cushions - unit depths: cm. 115 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 70/80 in polyurethane and polyester fibre • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching

60 23”62

• elementi componibili sfoderabili, configurabili con differenti braccioli e cuscini schienale - profondità elementi cm. 115 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 70/80 in poliuretano e fibra poliestere • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture

215 84”65

• sofás desenfundables - profundidad cm. 115 • revestimiento fijo para versión en piel • structura elementos y brazos de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo CLASSIC en pluma soportada • cojín respaldo DECO 50 en pluma soportada • acabados revestimientos: - STANDARD: costuras relineadas - TAILORING: costuras de sastre visibles

11 5 ”2 8

45

43 16”93

11 5 ”2 8

45

195 76”77

43 16”93

43 16”93

11 5 ”2 8

45

• canapés déhoussables - profondeur cm. 115 • fixes pour version en cuir • structure des éléments et des accoudoirs en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos CLASSIC en plumes renforcées • coussin dos DECO 50 en plumes renforcées • finitions: - STANDARD coutures rebattues - TAILORING coutures à point piqué

sofa 275

60 23”62

sofa 215

60 23”62

sofa 195

• Abziehbare Sofas - Tiefe cm. 115 • Fester Lederbezug • Gestell der Elementen und der Armlehnen aus Holz • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen CLASSIC Polsterdaunen • Rückenkissen DECO 50 Polsterdaunen • Ausführungen für die Bezüge: - STANDARD mit Kappnähten - TAILORING mit sichtbaren Nähten

60 23”62

• sofas with removable cover depths: cm. 115 • fixed cover for leather version • structure of units and armrests in wood • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion CLASSIC in reinforced feathers • back cushion DECO 50 in reinforced feathers • cover finish: - STANDARD: lapped seams - TAILORING: decorative stitching

60 23”62

• divani sfoderabili - profondità cm. 115 • fissi per versione in pelle • struttura elementi e braccioli in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale CLASSIC in piuma supportata • cuscino schienale DECO 50 in piuma supportata • finitura rivestimenti: - STANDARD cuciture ribattute - TAILORING cuciture sartoriali con impunture

240 94”49

dati tecnici /technical details

65


harold deep

80 31”50

78 30”71

78 30”71

bracciolo - armrest large 48 48 18”90

11 5 ”3 18 4 7”09

41

bracciolo - armrest large 60 60 23”62

bracciolo - armrest slim 60 60 23”62

cuscino - cushion deco 80 open round 37 14”57

68 26”77

50 19”69

cuscino - cushion deco 80 round 37 14”57

37 14”57

cuscino - cushion deco 80 37 14”57

cuscino - cushion deco 70

50 19”69

cuscino - cushion deco 50

harold deep

11 5 ”2 28 8 11”02

45

11 5 ”2 8

45

28 11”02

37 14”57

cuscino - cushion deco 95

93 36”61

cuscino - cushion classic 90

70 27”56

cuscino - cushion classic 105

45 17”72

45 17”72

45 17”72

cuscino - cushion classic 80

45 17”72

cuscino - cushion classic 70

87 34”25

80 31”50

105 41”34

cuscini cushions

66

braccioli armrests

divano 195, 215, 275, 295 sofa 195, 215, 275, 295

cuscino schienale deco 50 back cushion deco 50

elemento elbow 195 elbow unit 195

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento 80, 160, 240 unit 80, 160, 240

cuscino schienale - back cushion classic 80 cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento elbow aperto 180 open elbow unit 180

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

pouf 80, pouf 90 elemento angolo corner unit

cuscino cuscino cuscino cuscino

cuscino schienale - back cushion deco 70 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento relax relax unit

cuscino schienale - back cushion classic 105 cuscino schienale - back cushion deco 95 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento asimmetrico asymmetrical unit

cuscino schienale - back cushion classic 90 cuscino schienale - back cushion deco 80 cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento curvo 195 round unit 195

cuscino schienale - back cushion deco 80 r cuscino schienale - back cushion deco 50

elemento curvo aperto 195 open round unit 195

cuscino schienale - back cushion deco 80 o/r cuscino schienale - back cushion deco 50

dati tecnici /technical details

schienale schienale schienale schienale

-

back back back back

cushion cushion cushion cushion

classic 90 classic 70 deco 80 deco 50

elemento 80 - 160 - 240 unit 80 - 160 - 240

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento elbow aperto 180 open elbow unit 180

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento angolo corner unit

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 60

pouf 80, pouf 90

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento relax e asimmetrico relax and asymmetrical units

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento curvo 195 round unit 195

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento curvo aperto195 open round unit 195

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

elemento elbow 195 elbow unit 195

bracciolo - armrest slim 60 bracciolo - armrest large 48 bracciolo - armrest large 60

dati tecnici /technical details

67


Hector

Già dall’aspetto, il divano Hector restituisce l’idea di un comfort senza compromessi. Elegante e classico senza essere ‘rigido’, il divano è reso decisamente contemporaneo grazie alla scelta di soluzioni quali la peculiare profondità e l’assetto particolarmente basso. Un ricco profilo in tinta impreziosisce il divano. Since from the look, the sofa Hector offers the idea of a comfort without any compromise. Elegant and classic without being ‘rigid’, the sofa is made certainly contemporary thanks to the choice of the peculiar depth and the particularly low layout. A rich piping in the same color enhances the sofa. 68

divano /sofa

69


hector

hector • • • • • • • • •

divani sfoderabili con profilo in tinta fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata appoggiareni - optional in piuma supportata

• • • • • • • •

sofas with removable covers fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding black ABS feet seat cushion in polyurethane and reinforced feathers back cushion in reinforced feathers lumbar cushions - optional in reinforced feathers

si consigliano tessuti materici o pelle

• • • •

Abziehbare Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbarem PU-Schäumen ABS schwarze Füße Sitzkissen aus Poliurethanschaum und verstärkter Feder Rückenkissen in Polsterdaune Nierenkissen optional in Polsterdaune Nur Trockenreinigung

Dry cleaning only rivestimenti lavabili solo a secco

• • • •

textured fabrics or leather are recommended

sofa 190

Wir empfehlen texturierte Stoffe oder Leder

• canapés déhoussables • revêtements fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dossier en plumes renforcées • cale-reins - optionnel - en plumes renforcées

se aconseja sólo limpiar en seco

pour les housses seulement nettoyage au sec nous Vous conseillons des tissus texturés avec des trames serrées ou bien du cuir

sofa 230

• sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada

se aconsejan telas con texturas cerrada o piel

sofa 270

appoggiareni - lumbar cushion

70

divano /sofa

dati tecnici /technical details

71


cover with piping: on request, a piping is available in the same fabric; dry cleaning only

a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle

• • • • • •

Abziehbare Sofas - Anbauelemente Fester Lederbezug (sichtbare Füße) Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Holzfüße black - light - almond gebeizt Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaune Nierenkissen - optional Polsterdaune Integriertes Sofabett, ausfaltbar, Gitternetzrahmen mit faltbarer Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen Sitzkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser mit geeigneter Form und Tragfähigkeitt Nach Anfrage ist ein Leder mit selben Stoff vom Sofa verfügbar: Nur Trockenreinigung

1 41 05 ”3 4

versión con vivo: a petición las fundas se pueden realizar con vivo en la misma tela del sofá; se aconseja sólo limpiar en seco a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura - no para versión en piel

sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir

80 31”50 1 41 05 ”3 4

180 70”87

• sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel (con patas a vista) • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada • movimento cama en metal con somier electrosoldado con colchón en poliuretano y fibra no alérgica • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster con apropiado moldeo y resistencia a la compreción

sofa 255

80 31”50 45 17”72

80 31”50

sofa 220

• canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir (pieds apparents) • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussins lombaires - optionnel en plumes renforcées • mouvement lit en métal avec sommier soudé électriquement complet avec matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester avec forme et portance appropriées version avec profil: sur demande est disponible la confection des housses avec profil réalisé dans le même tissu. Pour les housses seulement nettoyage au sec

Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich

on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover

sofa 180

• • • •

45 17”72

versione con profilo: a richiesta è disponibile la confezione delle fodere con profilo realizzato nello stesso tessuto. rivestimenti lavabili solo a secco

• sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version (feet showing) • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • lumbar cushion - optional - in reinforced feathers • three fold metal mechanism with electric welded base, including a mattress made of polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibres, with proper shaping and firmness

45 17”72

James

• divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle (piedini a vista) • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • appoggiareni - optional - in piuma supportata • movimento letto in metallo con rete elettrosaldata completi di materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e fibre poliestere con opportuna sagomatura e portanza

1 41 05 ”3 4

220 86”61

255 100”39

80 31”50

divano letto - sofa bed 220

72

9 36 3 ”61

pouf 105

93 36”61

10 40 3 ”55

105 41”34

80 31”50

chaise lounge

1 66 70 ”9 3

105 sx 41”34 left

45 17”72

1 41 05 ”3 4

45 17”72

80 31”50

45 17”72 105 sx 41”34 left

appoggiareni - lumbar cushion

45 17”72

pouf 95

1 41 05 ”3 4

angolo - corner unit

30 11”81

90 35”43

160 62”99

terminale - end unit 105

80 31”50

45 17”72

1 41 05 ”3 4

10 3”94

45 17”72

2 10 60 2” 36

elemento - unit 90

46 18”11

A unique ploy of comfort and beauty, of a contemporary look and tribute to the past and memory. The sofa, showing pure lines and soft cover, is made recognizable by the slightly slanted backrest which defines all the line. Perfect for relax, the deep seating may result suitable also for reading or for conversation, supported by cushions or lumbar-cushions.

2 78 00 ”7 4

220 86”61

80 31”50

Un’alchimia unica di agio ed estetica, di look contemporaneo e tributi al passato e alla memoria. Il divano, dalle linee pure e dal rivestimento morbido, è reso riconoscibile dallo schienale leggermente inclinato che definisce tutta la linea. Perfetta per il relax, la seduta profonda può risultare idonea anche alla lettura o alla conversazione, supportata da cuscini o appoggiareni.

9 38 7 ”1 9

103 40”55

dati tecnici /technical details

73


james

74

divano componibile /modular sofa

75


james

76

divano /sofa

james

divano /sofa

77


versione con profilo: a richiesta è disponibile la confezione delle fodere con profilo realizzato nello stesso tessuto. rivestimenti lavabili solo a secco a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle

78

45 17”72

80 31”50 1 45 15 ”2 8

angolo - corner unit

1 45 15 ”2 8

115 45”28

• •

Nach Anfrage ist ein Leder mit selben Stoff vom Sofa verfügbar: Nur Trockenreinigung

cover with piping: on request, a piping is available in the same fabric; dry cleaning only

Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich

on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover

terminale - end unit 130

1 45 15 ”2 8

110 43”31

45 17”72

This collection of modular units has the central element in the sofa which, planned as a comfortable nest where to take shelter, stands out for its remarkable seating depth. The various units which complete the collection allow to customize the space whether with linear or corner or with chaise longue compositions.

elemento - unit 110

80 31”50

Collezione di moduli componibili, ha il suo elemento centrale nel divano che, pensato come un accogliente nido in cui rifugiarsi, si distingue per la cospicua profondità della sua seduta. I vari elementi che completano la collezione permettono di personalizzare lo spazio sia con composizioni lineari, sia angolari o con chaise longue.

130 sx 51”18 left

version avec profil: sur demande est disponible la confection des housses avec profil réalisé dans le même tissu; Pour les housses seulement nettoyage au sec sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir

• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín CF - opcional - en pluma soportada versión con vivo: a petición las fundas se pueden realizar con vivo en la misma tela del sofá; se aconseja sólo limpiar en seco a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura no para versión en piel

terminale - end unit 180

1 45 15 ”2 8

45 17”72

• eléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussins CF - optionnel en plumes renforcées

80 31”50

Abziehbare Anbauelementen Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Holzfüße black - light - almond gebeizt Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaune Deco kissen CF - optional Polsterdaune

45 17”72

• • • •

180 sx 70”87 left

chaise lounge

1 70 80 ”8 7

130 sx 51”18 left

45 17”72

• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • optional cushion CF in reinforced feathers

80 31”50

elementi componibili sfoderabili fisso per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini in legno tinto black - light - almond staffe in metallo per fissaggio elementi componibili cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata cuscino CF - optional - in piuma supportata

80 31”50

James Large

• • • •

dati tecnici /technical details

79


james large

80

divano componibile /modular sofa

81


James Slim

Col suo schienale fisso e privo di cuscini e le sue dimensioni contenute, rappresenta la soluzione perfetta per piccoli spazi. Sua compagna ideale, la poltrona omonima dalla seduta a profonditĂ ridotta, perfetta per conversare, leggere, o godersi in qualsiasi momento della giornata una pausa di relax. With his fix back without cushions and its limited sizes, it represents the perfect solution for small spaces. Its perfect partner, the armchair having a limited depth, is the best for conversation, reading or for enjoying at any time in the day a relax break. 82

divano, poltrona /sofa, armchair

83


james slim

james slim

pouf 75

84

relax chair

95 sx 37”40 left

7 29 5 ”5 3

235 92”52

angolo - corner unit

9 37 6 ”8 0

45 17”72

75 29”53

45 17”72 95 sx 37”40 left

45 17”72

75 29”53

45 17”72

9 37 6 ”80

205 80”71

96 37”80

appoggiareni - lumbar cushion

45 17”72

45 17”72

1 59 50 ”0 6

a petición, elementos y terminales se pueden realizar con la funda entera para la estructura - no para versión en piel

sofa 235

terminale - end unit 95

9 37 6 ”8 0

• butaca - sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel (con patas a vista) • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • riñonera - opcional - en pluma soportada

30 11”81

45 17”72

45 17”72 80 31”50

75 29”53

chaise lounge

9 37 6 ”8 0

9 37 6 ”80

155 61”02

elemento - unit 80

75 29”53

95 37”40

sur demande - pour les éléments et terminaux, nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure; sauf cuir

45 17”72

75 29”53 9 37 6 ”80

80 31”50

relax chair 95

1 59 50 ”0 6

Nach Anfrage können die Elemente und Endelemente mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden - bei Leder nicht möglich

sofa 205

75 29”53

9 36 2 ”22

• fauteuil - canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir (pieds apparents) • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussins lombaires - optionnel en plumes renforcées

sofa 155

45 17”72

75 29”53

poltrona - armchair

on request - units and end-units can be manufactured with a single frame cover - not available for leather cover

• Abziehbare Sessel - Sofas Anbauelemente • Fester Lederbezug (sichtbare Füße) • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Nierenkissen - optional Polsterdaune

75 29”53

a richiesta - gli elementi e i terminali possono avere la confezione intera del rivestimento struttura - no pelle

• armchair - sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version (feet showing) • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • lumbar cushion - optional in reinforced feathers

75 29”53

• poltrona - divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle (piedini a vista) • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • appoggiareni - optional in piuma supportata

75 29”53

dati tecnici /technical details

85


Lenny Fit

Divano metropolitano dalle forme arrotondate ha una seduta costituita da un unico cuscino. Il rivestimento sfoderabile asseconda le linee morbide della collezione, lasciando a vista il dettaglio della base legno. This urban sofa showing rounded shapes has a seating done by only one cushion. The removable cover supports the soft lines of the collection, leaving out at sight the details of the wooden low base. 86

divano /sofa

87


lenny fit

lenny fit • armchair - sofas with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black stained oak veneer base • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers

• • • •

poltrona - divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno tinto black • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata

• • • •

Abziehbare Sessel - Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzsockel black gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune

• • • •

fauteuil - canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en bois teinté black • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées

• butaca - sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base de madera teñida black • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada

75 29”53

88

poltroncina /small armchair

170 66”93

210 82”68

1 41 05 ”3 4

41 16”14

1 41 05 ”3 4

41 16”14

41 16”14

1 41 05 ”3 4

sofa fit 250 75 29”53

sofa fit 210

75 29”53

sofa fit 170

75 29”53

7 29 5 ”5 3

40 15”75

74 29”13

poltroncina - small armchair fit 75

250 98”43

dati tecnici /technical details

89


90

10 0 ”3 7

39

chaise lounge

125 sx 49”21left

pouf 85

terminale - end unit 140

10 0 ”3 7

39

140 sx 55”12 left

pouf 100

60 23”62 10 0 ”3 7

39

100 39”37

40 15”75

170 66”93

terminale - end unit 190

10 0 ”3 7

39

190 sx 74”80 left

40 15”75

60 23”62

40 15”75

100 sx 39”37 left

cuscino bracciolo - arm cushion

110 sx 43”31 left

83 32”68

10 0 ”3 7

39

100 39”37

40 15”75

10 0 ”3 7

39

40 15”75

16 5 ”9 6

64

40 15”75

Proof of the extreme planning coherence which distinguishes the entire Meridiani’s production, this collection represents a stylistic and faithful reinterpretation of the line Louis, proposed in a simpler and more linear version.

10 0 ”3 7

39

terminale - end unit 125

10 0 ”3 7

39

60 23”62

Testimonianza dell’estrema coerenza progettuale che caratterizza l’intera produzione Meridiani, questa collezione rappresenta una reinterpretazione filologica e fedele della linea Louis, proposta in una versione più sobria e lineare.

60 23”62

terminale - end unit 100

100 39”37

60 23”62

60 23”62 10 0 ”3 7

39

angolo - corner

40 15”75

85 33”46

elemento - unit 170

40 15”75

10 0 ”3 7

39

elemento - unit 100

40 15”75

60 23”62

elemento - unit 85

• •

60 23”62

60 23”62

• •

• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional

• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel

Abziehbare Anbauelemente Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser Rückenkissen Polsterdaune Armkissen Polsterdaunen optional

40 15”75

• • • •

• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional

40 15”75

• •

elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibre poliestere cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional

40 15”75

Louis 2.0

• • • •

67 26”38

dati tecnici /technical details

91


louis 2.0

92

divano componibile /modular sofa

93


94

chaise lounge

125 sx 49”21 left

pouf 85

terminale - end unit 140

10 0 ”3 7

39

140 sx 55”12 left

pouf 100

100 39”37

40 15”75

63 24”80 10 0 ”3 7

39

terminale - end unit 190

10 0 ”3 7

39

190 sx 74”80 left

40 15”75

10 0 ”3 7

39

170 66”93

63 24”80

63 24”80

40 15”75

100 sx 39”37 left

cuscino bracciolo - arm cushion

110 sx 43”31 left

85 33”46

10 0 ”3 7

39

100 39”37

45 17”72

10 0 ”3 7

39

40 15”75

16 5 ”9 6

64

40 15”75

Main characters of the line Louis are the modular seating systems having different sizes and depths which, duly combined, may offer original possibilities of comfort. Peculiarity of the modular sofa Louis Fit is the intentional renounce to the seat cushions.

10 0 ”3 7

39

terminale - end unit 125

10 0 ”3 7

39

63 24”80

Protagonisti unici della linea Louis, sono sistemi di sedute componibili ed elementi modulari di dimensioni e profondità differenti che, debitamente combinati, declinano inedite possibilità di comfort. Specificità del divano componibile Louis Fit, la voluta rinuncia ai cuscini di seduta.

63 24”80

terminale - end unit 100

100 39”37

63 24”80

63 24”80 10 0 ”3 7

39

angolo - corner

40 15”75

85 33”46

elemento - unit 170

40 15”75

10 0 ”3 7

39

elemento - unit 100

40 15”75

63 24”80

elemento - unit 85

• •

63 24”80

• •

• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional

• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel

Abziehbare Anbauelemente Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Rückenkissen Polsterdaune Armkissen Polsterdaunen optional

40 15”75

• • • •

• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional

40 15”75

• •

elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional

40 15”75

Louis Fit

• • • •

67 26”38

dati tecnici /technical details

95


louis fit

96

divano componibile /modular sofa

97


98

pouf 105

10 5 ”3 4

41

105 41”34

11 5 ”2 8

45

115 45”28

47

63 24”80

190 sx 74”80 left

115 45”28

63 24”80

chaise lounge

18 0 ”8 7

70

130 sx 51”18 left

47 18”50

11 5 ”2 8

45

18”50

47

63 24”80 63 24”80

terminale - end unit 190

160 sx 62”99 left

pouf 115

11 5 ”2 8

45

115 45”28

47 18”50

11 5 ”2 8

45

11 5 ”2 8

45

160 62”99

terminale - end unit 115

cuscino bracciolo - arm cushion

50 19”69

130 sx 51”18 left

47

47

18”50

47 18”50

11 5 ”2 8

angolo - corner 115

terminale - end unit 160

47 18”50

The line is characterized by very deep seating, able to offer the maximum comfort. Small throw cushions may be added both for making artistic combinations of colors and materials and for reducing the depth of seating for some units. It may be combined with some units Louis Small in order to get different depths and play of volumes.

terminale - end unit 130

45

11 5 ”2 8

45

105 41”34

63 24”80

A connotare la linea provvedono sedute di estrema profondità, capaci di restituire il massimo del comfort. Piccoli cuscini possono essere aggiunti sia per dare vita a creativi accostamenti cromatici e materici, sia per ridurre la profondità della seduta di alcuni elementi. Può essere abbinato ad elementi Louis Small per avere diverse profondità e giochi di volumi.

modulable avec modèle Louis Small

modular como el modelo Louis Small

elemento - unit 160

63 24”80 11 5 ”2 8

45

Kombinierbar mit Louis Small Modellen

modular also with model Louis Small

elemento - unit 105

• elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo en pluma soportada - opcional

• éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel

18”50

componibile con modello Louis Small

• •

18”50

Abziehbare Anbauelementen Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Füße ABS Schwarz Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune Rückenkissen Polsterdaunen Armkissen Polsterdaunen optional

47 18”50

• •

47 18”50

• • • •

• modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional

63 24”80

• •

elementi componibili sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile piedini neri in ABS staffe in metallo per fissaggio elementi cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata cuscino schienale in piuma supportata cuscino bracciolo in piuma supportata - optional

63 24”80

Louis Plus

• • • •

82 32”28

dati tecnici /technical details

99


louis plus

100

divano componibile /modular sofa

101


Louis Small

Un’altra appendice della famiglia Louis; grazie ai cuscini seduta, l’immagine complessiva dei diversi elementi risulta piÚ morbida, sinuosa ma altrettanto sofisticata. La collezione comprende divani lineari, elementi modulari e un divano letto. Another fallout of the family Louis; thanks to the seat cushions, the total look of the different units results softer, more sinuous but sophisticated the same way. The collection includes linear sofas, modular units and a sofa bed. 102

divano /sofa

103


louis small /plus

104

divano componibile /modular sofa

105


louis small

louis small

25

98 7 ”4 3

115 sx 45”28 left

100 sx 39”37 left

47

63 24”80

terminale - end unit 115

47

10 0 ”3 7

39

100 39”37

63 24”80

63 24”80

terminale - end unit 100

10 0 ”3 7

39

18”50

47

18”50

63 24”80

170 66”93

47

10 0 ”3 7

39

10 0 ”3 7

39

18”50

100 39”37

angolo - corner 115

18”50

47

63 24”80 10 0 ”3 7

39

100 39”37

elemento laterale - side unit 100

elemento - unit 170

115 sx 45”28 left

18”50

240 101”18

47

63 24”80 10 0 ”3 7

39

18”50

85 33”46

47

47

10 0 ”3 7

39

18”50

0 7

”3

20 0 ”7 4

78

10 3”94

39

10

260 102”36

angolo - corner 100

48 18”90

63 24”80

divano letto - sofa bed

10 0 ”3 7

39

elemento - unit 100

63 24”80

240 101”18

63 24”80

63 24”80 10 0 ”3 7

39

elemento - unit 85

18”50

220 86”61

sofa 260

47

47

10 0 ”3 7

39

18”50

47

18”50

180 70”87

• canapé-lit avec sommier en métal électro soudé • matelas en polyuréthane et fibre anallergique • coussin assise en polyuréthane et en plumes renforcées avec possibilité façonnage et portance

sofa 240

63 24”80

sofa 220

63 24”80

sofa 180

modulable avec modèle Louis Plus

• Sofabett mit ausfaltbarem MetallMatratzenrahmen • Matratze aus antiallergischen PU-Schäumen • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune mit geeigneter Form und Tragfähigkeit

18”50

• sofabed with metal electric-welded base • mattress in polyurethane and anallergic fibre • seat cushion in polyurethane and polyester fibre • with proper shaping and firmness

• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir en plumes renforcées - optioneel

47

• divano letto con rete in metallo elettrosaldata • materasso in poliuretano e fibra anallergica • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata con opportuna sagomatura e portanza

10 0 ”3 7

Kombinierbar mit Louis Plus Modellen

modular also with Louis Plus

componibile con modello Louis Plus

39

• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße ABS Schwarz • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaunen • Armkissen Polsterdaunen - optional

63 24”80

• sofas and modular units with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm cushion in reinforced feathers - optional

18”50

• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • cuscino bracciolo in piuma supportata - optional

160 62”99

106

dati tecnici /technical details

125 sx 49”21 left

10 0 ”3 7

39

140 sx 55”12 left

63 24”80

10 0 ”3 7

39

190 sx 74”80 left

cuscino bracciolo - arm cushion

50 19”69

10 0 ”3 7

39

terminale - end unit 190

47 18”50

100 39”37

47

10 0 ”3 7

39

terminale - end unit 140

47 18”50

85 33”46

47 18”50

10 0 ”3 7

39

47 18”50

110 sx 43”31 left

47 18”50

16 5 ”9 6

64

18”50

terminale - end unit 125

63 24”80

pouf 100

63 24”80

pouf 85

63 24”80

chaise lounge

67 26”38

dati tecnici /technical details

107


108

230 sx 90”55 left

51 20”08

9 37 5 ”4 0

260 102”36

9 37 5 ”4 0

51

pouf 95

20”08

51

65 25”59

215 sx 84”65 left

65 25”59

51 20”08 240 94”49

95 37”40

45 17”72

cuscino bracciolo - schienale angolo arm - corner cushion

51

9 37 5 ”4 0

sofa 260

20”08

51

65 25”59

20”08

9 37 5 ”4 0

186 sx 73”23 left

• sofás y elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para version en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de metal barnizado - mate negro - nickel negro • abrazaderas en metal para fijar elementos • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada • cojín brazo/angolo en pluma soportada - opcional la profundidad del respaldo/ brazo es cm. 12 por todos elementos

terminale - end unit 215

20”08

51 104 sx 40”94 left

20”08

16 0 ”9 9

9 37 5 ”4 0

9 37 5 ”4 0

meridienne angolo meridienne corner 230

chaise lounge

62

20”08

51 164 64”57

65 25”59

Essential and severe, the seating system has as characteristic element one single seat cushion: an aesthetical choice conferring to the collection a contemporary look, which is enhanced by subtle volumes and metal feet which rise it from the floor.

9 37 5 ”4 0

220 86”61

terminale - end unit 185

65 25”59

elemento - unit 165

9 37 5 ”4 0

51 20”08

51 20”08 180 70”87

l’épaisseur diu dos/accudoir est cm. 12 pour tous éleménts

sofa 240

65 25”59

sofa 220

65 25”59

sofa 180

Essenziale e rigoroso, il sistema di sedute ha come elemento caratterizzante un unico cuscino di seduta: una scelta estetica capace di conferire alla collezione un’immagine leggera e contemporanea, esaltata da volumi sottili e dai piedini in metallo che lo sollevano da terra.

Die Breite der Rückenlehnen/ Armlehnen ist cm. 12 für alle Elemente

• canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en métal verni - noir mat - nickel noir • système de fixation en métal pour les éléments • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées • coussin acudoir/angle en plumes renforcées - optioneel

65 25”59

lo spessore dello schienale/ bracciolo è cm. 12 per tutti gli elementi

9 37 5 ”4 0

• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Metall lackiert matt schwarz, Nickel schwarz poliert • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune • Armkissen/Eckissen Polsterdaunen - optional

the depht for the armrest/ backrest is cm. 12 for all the elements

65 25”59

Louis Up

• sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal painted feet - matt black - black nickel • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers • arm/corner cushion in reinforced feathers - optional

• divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in metallo verniciato - nero opaco - nickel nero • staffe in metallo per fissaggio elementi • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata • cuscino bracciolo/schienale angolo in piuma supportata optional

67 26”38

dati tecnici /technical details

109


louis up

110

divano /sofa

111


louis up

112

divano componibile /modular sofa

113


Neuman

Famiglia di divani completamente sfoderabili, disponibili in quattro dimensioni. Il rivestimento che scende fino a coprire i piedini dona a ciascun elemento una leggerezza quasi eterea. Family of sofas having completely removable covers, available in four sizes. The cover falling till covering the feet gives to each element an almost airy lightness.

10 0 ”3 7

39

220 86”61

50 19”69

65 25”59

90 35”43 10 0 ”3 7

39

200 78”74

50 19”69

50 19”69

10 0 ”3 7

39

sofa 240

65 25”59

90 35”43

sofa 220

65 25”59

90 35”43

sofa 200

240 94”49

• divani sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black • cuscino seduta in piuma supportata

114

19”69

10 0 ”3 7

39

50

65 2a5”59

90 35”43

sofa 260

260 102”36

• sofas with completely removable covers • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black stained wood • seat cushion in reinforced feathers

• Abziehbare Sofas • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune

• canapés déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black • coussin assise en plumes renforcées

• sofás desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black • cojín asiento en pluma soportada

divano /sofa

115


Norton

Commistione perfettamente bilanciata tra richiami al passato e soluzioni linguistiche pienamente contemporanee, la collezione permette di abbinare divani lineari e una chaise longue, giocando sul libero accostamento tra volumi rigorosi e forme morbide e arrotondate. Il divano, con seduta unica, è disponibile in tre dimensioni. A perfect balanced mixture between past and contemporary solutions , this collection allows to combine linear sofas and one chaise longue, playing on the free combination of severe volumes and rounded soft shapes. The sofa, with one single seating, is available in three sizes. 116

divano /sofa

117


norton

118

divano /sofa

119


norton

120

chaise lounge

121


norton

norton

textured fabrics or leather are recommended

200 78”74

canapés déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds noirs en ABS • coussins lombaires en plumes renforcées - optionnel nous Vous conseillons des tissus texturés avec des trames serrées ou bien du cuir

230 90”55

10 9 ”9 1

42

se aconsejan telas con texturas cerrada o piel

chaise lounge

42 16”54

42 16”54

10 9 ”9 1

42

• sofás desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas negras en ABS • riñonera en pluma soportada - opcional

• • • •

sofa 260

70 27”56

42 16”54

10 9 ”9 1

42

Wir empfehlen texturierte Stoffe oder Leder

sofa 230

70 27”56

sofa 200

Abziehbare Sofas Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • ABS schwarze Füße • Nierenkissen aus Polsterdaunen - Extra

70 27”56

si consigliano tessuti materici o pelle

• • • •

260 102”36

1 66 70 ”9 3

42 16”54

sofas with removable cover fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • black ABS feet • lumbar cushion in reinforced feathers - optional

divani sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini neri in ABS • appoggiareni in piuma supportata - optional

70 27”56

• • • •

• • • •

100 sx 39”37 left

6 23 0 ”6 2

122

divano /sofa

42 16”54

pouf

100 39”37

dati tecnici /technical details

123


Prince Prince Quilt

Giochi di equilibri tra volumi e proporzioni e un’ampia varietà di dimensioni ed elementi modulari per dare vita a qualsiasi configurazione si possa desiderare. L’immagine complessiva della collezione esprime un’elegante leggerezza, evidenziata dai piedini a vista che lo alzano da terra e dai cuscini disponibili con finitura liscia o trapuntata. Plays of balances between volumes and proportions and a wide variety of sizes and modular units give life to any configuration you may wish. The total look of the collection conveys an elegant lightness, highlighted by the feet at sight which lift it up from the floor and by the cushions which are available with plain of quilted finish. 124

divano componibile /modular sofa

125


prince

126

divano /sofa

prince quilt

divano componibile /modular sofa

127


128

prince

prince quilt

divano /sofa

divano /sofa

129


prince

prince quilt

264 sx 103”94 left

terminale angolo corner end unit quilt 265

230 sx 90”55 left

264 sx 103”94 left

9 37 5 ”4 0

46 18”11

9 37 5 ”4 0

196 sx 77”17 left

angolo penisola peninsula corner quilt 280 220 86”61

81 31”89

81 31”89 9 37 5 ”4 0

46 18”11

81 31”89 81 31”89

46 18”11

angolo penisola peninsula corner quilt 250

46 18”11

9 37 5 ”4 0

282 sx 111”02 left

46 18”11

9 37 5 ”4 0

254 sx 100”00 left

270 106”30

terminale angolo corner end unit quilt 195

186 73”23

81 31”89

46 18”11 248 sx 97”64 left

46 18”11

9 37 5 ”4 0

9 37 5 ”4 0

248 sx 97”64 left

9 37 5 ”4 0

46 18”11

220 sx 86”61 left

terminale - end unit quilt 255

81 31”89

46 18”11

81 31”89

46 18”11

81 31”89

46 18”11

81 31”89

46 18”11

81 31”89 81 31”89

46 18”11

terminale angolo corner end unit quilt 230

angolo penisola peninsula corner 280

9 37 5 ”4 0

186 sx 73”23 left

chaise lounge quilt

101 sx 39”76 left

dati tecnici /technical details

102 40”16

282 sx 111”02 left

pouf quilt

101 sx 39”76 left

10 2 ”1 6

40

46 18”11

16 3 ”1 7

64

46 18”11

10 2 ”1 6

40

46 18”11

46 18”11

16 3 ”1 7

64

130

9 37 5 ”4 0

196 sx 77”17 left

terminale - end unit quilt 220

236 92”91

81 31”89

pouf

9 37 5 ”4 0

terminale - end unit quilt 185

9 37 5 ”4 0

202 79”53

220 86”61

81 31”89

46 18”11

9 37 5 ”4 0

81 31”89

chaise lounge

81 31”89

46 18”11

81 31”89

230 sx 90”55 left

9 37 5 ”4 0

168 66”14

sofa quilt 270

81 31”89

angolo penisola peninsula corner 250

9 37 5 ”4 0

9 37 5 ”4 0

sofa quilt 235

46 18”11

254 sx 100”00 left

186 73”23

9 37 5 ”4 0

46 18”11

81 31”89

46 18”11

81 31”89

terminale angolo corner end unit 265

9 37 5 ”4 0

270 106”30

terminale angolo corner end unit 195

46 18”11

81 31”89

220 sx 86”61 left

9 37 5 ”4 0

Quilt • cojín asiento acolchado non desenfundable en poliuretano con densidad diferenciada y fibra poliéster

Quilt • coussin assise matelassé non déhoussables en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester

Quilt • Gesteppte Sitzkissen mit fester Bezug, aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte und Polyesterfaser

sofa quilt 200

81 31”89

terminale angolo corner end unit 230

9 37 5 ”4 0

Quilt • quilted seat cushions with fixed cover, in polyurethane foam with different densities and polyester fiber

Quilt • cuscini seduta trapuntati non sfoderabili in poliuretano a densità differenziate e fibra poliestere

sofa quilt 170

46 18”11

186 sx 73”23 left

236 92”91

terminale - end unit 255

46 18”11

9 37 5 ”4 0

9 37 5 ”4 0

202 79”53

terminale - end unit 220

46 18”11

81 31”89

terminale - end unit 185

sofa 270

81 31”89

9 37 5 ”4 0

168 66”14

46 18”11

46 18”11

9 37 5 ”4 0

• sofás - elementos modulares desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • abrazaderas en metal para fijar elementos modulares • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo en poliuretano y fibra poliéster

• canapés - éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • système de fixation en métal pour les éléments modulables • coussin assise en polyuréthane à densités différenciées avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dos en polyuréthane et fibre polyester

sofa 235

81 31”89

sofa 200

81 31”89

sofa 170

• Abziehbare Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Metallverbindungen für die Befestigung der Anbauelemente • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen aus PU-Schäumen und Polyesterfaser

81 31”89

• sofas - modular units with removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • metal brackets for modular units join • seat cushion in polyurethane foam with different densities, viscoelastic foam and polyester fiber • back cushion in polyurethane foam and polyester fiber

• divani - elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • staffe in metallo per fissaggio elementi componibili • cuscino seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibra poliestere • cuscino schienale in poliuretano e fibra poliestere

102 40”16

dati tecnici /technical details

131


Queen

Divano – disponibile in versione lineare e modulare – e poltrona dalle forme delicatamente avvolgenti che lasciano convivere richiami alla tradizione e gusto squisitamente contemporaneo. Tranne che per le versioni in pelle, tutti gli elementi sono completamente sfoderabili. Sofa – available in linear or modular version – and armchair having gently embracing shapes, which recall tradition but have an extremely contemporary taste. Except for the leather version, all the units have fully removable covers. 132

divano componibile, poltrona /modular sofa, armchair

133


queen

queen

85 33”46

10 0 ”3 7

39

100 39”37

45 17”72

terminale - end unit 130

10 0 ”3 7

39

130 sx 51”18 left

100 sx 39”37 left

9 37 5 ”4 0

45 17”72

18 0 ”8 7

poltrona /armchair

terminale angolo corner end unit 100

11 45 5 ”2 8

70

134

240 94”49

pouf

45 17”72

85 33”46

chaise lounge

115 45”28

10 0 ”3 7

39

85 33”46

85 33”46 10 0 ”3 7

39

los elementos 85-115-100 y 130 se pueden realizar - a petición - con la funda entera para la estructura

45 17”72

10 0 ”3 7

39

elemento - unit 115

45 17”72

85 33”46

elemento - unit 85

200 78”74

45 17”72

85 33”46 10 0 ”3 7

39

45 17”72

75 29”53

sur demande, pour les éléments 85-115-100 et 130 nous pouvons réaliser une housse entière pour la structure

sofa 240

45 17”72

70 ”5 6

27

sofa 200

45 17”72

65 25”59

poltrona - armchair

Auf Anfrage können die Anbauelementen 85-115-100 und 130 mit durchgehendem Korpusbezug hergestellt werden

the cover for the frame of units 85-115-100-130 can be manufactured, on request, as a single piece

• butaca - sofás y elementos modulares desenfundables • fijos para versión en piel con patas a vista • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada

• fauteuil - canapés et éléments modulables déhoussables • fixes pour version en cuir avec pieds apparents • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos en plumes renforcées

85 33”46

gli elementi 85-115-100-130 possono avere la confezione intera del rivestimento struttura

• Abziehbare Sessel, Sofas und Anbauelemente • Fester Lederbezug mit sichtbaren Füßen • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Abdeckung Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune

• armchair - sofas and modular units with removable cover • fixed cover for leather version, showing feet • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in polyurethane and reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers

85 33”46

• poltrona - divani ed elementi componibili sfoderabili • fissi per versione in pelle con piedini a vista • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond • cuscino seduta in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale in piuma supportata

95 37”40

dati tecnici /technical details

135


Timothy Timothy Kuoio

Tra le piÚ complete e sfaccettate collezioni di divani in cui l’armonica convivenza tra le forme squadrate dei sistemi modulari e i morbidi volumi dei cuscini definiscono proporzioni impeccabili. Disponibili con struttura rivestita in tessuto o in pelle. Nella versione kuoio i divani possono essere arricchiti da dettagli sofisticati: base e pannelli laterali rivestiti in cuoio, ulteriormente impreziositi da doppie impunture e inserti in metallo color ottone e piedini metallici rivestiti in cuoio con un dettaglio in metallo color ottone. Oltre al sistema di sedute, la famiglia include un tavolino e un mobile contenitore. Among one of the most complete and multifaceted collection of sofas, the harmonious cohabitation of the square shapes of the modular systems and the soft volumes of the cushions define the faultless proportions. Available with frame covered in fabric or leather. In the Kuoio version the sofas are enriched by sophisticated details: base and side panels covered in saddle leather, further enhanced by double stitching and metal inserts varnished in bronzed color. The units are lifted up from floor by metal feet covered in saddle leather with a metal detail varnished in brass color. Beside the seating system, the family includes a low table and a storage unit. 136

divano componibile, tavoli bassi /modular sofa, low tables

137


timothy kuoio

138

divano componibile /modular sofa

139


timothy kuoio

140

divano /sofa

timothy kuoio

divano componibile, contenitore e tavolo basso /modular sofa, box unit storage and low table

141


timothy

142

divano /sofa

143


timothy

timothy /timothy kuoio • sofas - modular units with removable cover to be put near each other • fixed cover for leather version • painted metal frame with elastic bands • seat cushions in polyurethane with different densities, viscoelastic foam and polyester fibre • back and arm cushions with bearing wooden insert, in polyurethane with different densities, viscoelastic foam, feathers and polyester fibre • textured fabrics are recommended

144

172 sx 67”72 left

dati tecnici /technical details

• TIMOTHY • fasce struttura imbottite in tessuto o pelle • piedini metallo colore nero

• TIMOTHY • padded frame bands covered in fabric or leather • black colour varnished metal feet

• TIMOTHY • gepolsterte Rahmen mit Stoff oder Leder • Metallfuß schwarzen Farbe lackiert

• TIMOTHY • bordures de la structure rembourrées en tissue ou cuir • pieds en métal verni couleur noir

• TIMOTHY KUOIO • fasce struttura e fianchi bracciolo in cuoio colore a scelta • inserti angolari metallo colore ottone • piedini in metallo con puntale disegnato colore ottone e rivestiti in cuoio colore struttura e bracciolo

• TIMOTHY KUOIO • frame and side armrest panels in saddle leather as per sample box • metal corner inserts in varnished bronzed brass • metal feet covered in saddle leather with designed tip in bronzed

• TIMOTHY KUOIO • Rahmen und Seiten Armlehne aus Kernleder - Farbe aus Wahl • Metalleckeinsätze in Messingfarbe • Metallfüße mit Messingspitze und mit Kernleder bezogen

• TIMOTHY KUOIO • bordure et panneaux accoudoirs en cuir sellier - couleur à choix • détails angulaires en métal couleur laiton • pieds en métal avec embout de couleur laiton et revêtus en cuir sellier

imballo obbligatorio in gabbia

Obligatorische Verpackung in Holzkiste

compulsory packing in wooden cage

emballage en cage en bois obligatoire

• TIMOTHY • bandas de la estructura acolchadas en tela o piel • patas en metal barnizado color negro • TIMOTHY KUOIO • bandas estructura y paneles brazos en cuero - color a elijir • insertos angulares color latòn • patas en metal con puntera dibujada color latòn y revestidos en cuero embalaje en jaula de madera obligatorio

212 sx 83”46 left

42 16”54

72 28”35

268 105”51

248 sx 97”64 left

268 sx 105”51 left

152 sx 59”84 left

192 sx 75”59 left

42 16”54

72 28”35

248 sx 97”64 left

elemento penisola peninsula unit 235

9 37 6 ”8 0

42 16”54

42 16”54

9 37 6 ”8 0

9 37 6 ”8 0

72 28”35

elemento penisola peninsula unit 195

42 16”54

9 37 6 ”8 0

212 sx 83”46 left

72 28”35

elemento penisola peninsula unit 155

9 37 6 ”8 0

elemento angolo corner unit 250

42 16”54

42 16”54

72 28”35 9 37 6 ”8 0

172 sx 67”72 left

72 28”35

terminale angolo corner end unit 270

42 16”54

terminale - end unit 250

9 37 6 ”8 0

9 37 6 ”8 0

232 91”34

72 28”35

9 37 6 ”8 0

elemento angolo corner unit 215

72 28”35

elemento angolo corner unit 175

42 16”54

42 16”54

72 28”35

192 75”59

terminale - end unit 215

9 37 6 ”8 0

9 37 6 ”8 0

42 16”54

9 37 6 ”8 0

42 16”54

72 28”35

terminale - end unit 175

9 37 6 ”8 0

• sofás y elementos modulares desenfundables, que se pueden poner uno junto al otro • revestimiento fijo para version en piel • estructura lacada en metal con cintas elásticas • cojín asiento en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica y fibra poliéster • cojín respaldo y cojín brazo con estructura de suporte de madera, en poliuretano con densidad diferenciada, espuma viscoelástica, plumas y fibra poliéster • se aconsejan telas con texturas cerradas

elemento - unit 235

42 16”54

152 59”84

72 28”35

9 37 6 ”8 0

232 91”34

elemento - unit 195

42 16”54

72 28”35

elemento - unit 155

9 37 6 ”8 0

72 28”35

192 75”59

42 16”54

42 16”54

9 37 6 ”8 0

• canapés - éléments modulaires déhoussables, à assembler • fixes pour version en cuir • structure en métal lacqué avec sangles élastiques • coussin assise en polyuréthane à densités différenciés avec mousse viscoélastique et fibre polyester • coussin dossier et accoudoir avec panneau intérieur structurel en bois, polyuréthane à densités différenciés, mousse viscoélastique, plumes et fibre polyester • nous conseillons tissus texturés

sofa 270

72 28”35

sofa 235

72 28”35

sofa 195

• Sofas - modulare Elemente abziehbare Bezüge untereinander kombinierbar • Fester Lederbezug • lackierten Metallrahmen mit elastischen Gürteln • Sitzkissen in Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte mit viskoelastischem Schaum und Polyesterfaser • Rückenkissen und Armlehne mit tragender Struktur aus Holz, Polyurethan mit differenzierter Dichte, viskoelastischem Schaum, Daunen und Polyesterfaser • wir empfehlen texturierte Stoffe

72 28”35

• divani - elementi modulari componibili e sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in metallo verniciato con cinghie elastiche • cuscini seduta in poliuretano a densità differenziate con schiuma viscoelastica e fibre poliestere • cuscino schienale e bracciolo con struttura portante, poliuretano a densità differenziate, schiuma viscoelastica, piuma e fibre poliestere • si consigliano tessuti materici

232 sx 91”34 left

dati tecnici /technical details

145


146

172 sx 67”72 left

dati tecnici /technical details

212 sx 83”46 left

248 sx 97”64 left

268 sx 105”51 left

232 91”34

elemento isola island unit 155

9 37 6 ”8 0

152 59”84

42 16”54

17 2 ”7 2

67

21 2 ”4 6

83

96 37”80

42 16”54

55 21”65

relax chaise 215

96 37”80

elemento isola island unit 195

9 37 6 ”8 0

42 16”54

9 37 6 ”8 0

96 sx 37”80 left

42 16”54

72 28”35

dormeuse 235

42 16”54

21 2 ”4 6

83

96 sx 37”80 left

relax chaise 175

55 21”65

72 28”35 42 16”54

72 28”35 42 16”54

17 2 ”7 2

67

268 sx 105”51 left

angolo penisola peninsula corner unit 270

9 37 6 ”8 0

chaise lounge 215

42 16”54

9 37 6 ”8 0

72 28”35

42 16”54

72 28”35

angolo penisola peninsula corner unit 250

9 37 6 ”8 0

42 16”54

9 37 6 ”8 0

248 sx 97”64 left

chaise lounge 175

terminale penisola peninsula end unit 270

72 28”35

angolo penisola peninsula corner unit 215

9 37 6 ”8 0

72 28”35

42 16”54

72 28”35

212 sx 83”46 left

terminale penisola peninsula end unit 250

42 16”54

9 37 6 ”8 0

42 16”54

72 28”35

angolo penisola peninsula corner unit 175

9 37 6 ”8 0

42 16”54

172 sx 67”72 left

terminale penisola peninsula end unit 215

72 28”35

9 37 6 ”8 0

42 16”54

72 28”35

terminale penisola peninsula end unit 175

192 75”59

dati tecnici /technical details

147


• tavoli bassi • finiture piani: lacca opaca o lucida marmo MR1o MR2

• low tables • finishes for tops: matt or glossy lacquer marble MR1or MR2

• Beistelltische • Platte Ausführungen: matt oder hochglanz lackiert Marmor MR1oder MR2

• tables basses • finitions plateaux: laque mate ou brillante marbre MR1ou MR2

• mesitas • acabados sobre: lacado mate o brillo marmol MR1o MR2

TIMOTHY • piedini metallo colore nero

TIMOTHY • black colour varnished metal feet

TIMOTHY • Metallfuß schwarzen Farbe lackiert

TIMOTHY • pieds en métal verni couleur noir

TIMOTHY • patas en metal barnizado color negro

TIMOTHY KUOIO • piedini in metallo con puntale disegnato colore ottone e rivestiti in cuoio colore come le fasce struttura

TIMOTHY KUOIO • metal feet covered in saddle leather same color as frame bands with designed tip in bronzed brass varnished

TIMOTHY KUOIO • Metallfüße mit Messingspitze mit Kernleder bezogen, in derselben Farbe des Rahmens der Struktur

TIMOTHY KUOIO • pieds en métal avec embout de couleur laiton et revêtus en cuir sellier couleur comme la bordure de la structure

148

50 19”69

dati tecnici /technical details

9 37 6 ”8 0

96 37”80

• Schubladenkasten • Holzstruktur • Ausführungen: matt oder hochglanz lackiert

• élément de rangement • structure en bois • finitions: laque mate ou brillante

• caja de almacenamiento • estructura de madera • acabados: lacado mate o brillo

finiture: vedi campionario

finishes: see sample box

Ausführungen: siehe Musterbox

finitions: voir nos échantillons

acabados: vease el muestrario

imballo obbligatorio in gabbia o cassa per piani marmo

compulsory packing in wooden cage or crate for tops in marble

Obligatorische Holzkiste oder Holzverpackung für Platte Marmor

emballage en cage ou caisse en bois obligatoire pour les plateau en marbres

embalaje en jaula o caja de madera obligatorio para sobres en marmol

TIMOTHY KUOIO • patas en metal con puntera dibujada color latòn y insertos en cuero como las bandas de la estructura

contenitore box box unit storage 135

35 13”78

tavolo basso low table TB-9595

20 7”87

9 37 6 ”8 0

20 7”87

tavolo basso low table TB-5095

• storage unit • frame in wood • finishes: matt or glossy lacquer

• contenitore box • struttura in legno • finiture: lacca opaca o lucida

3 13 5 ”7 8

135 53”15

dati tecnici /technical details

149


Poltrone Poltroncine Bergère Armchairs Small Armchairs Bergère

belmon 22-31 berry 152-155 bissè 32-35 cecile 156-159 dellon 160-161 farrell 36-41 forrest 162-171 gaben 172-173 ida 174-177 isabelle 178-181 jill 182-185 jo 186-191 keeton 192-199 lenny fit 86-89 liu 200-205 lolyta 206-213 nanì 214-217 queen 132-135


Berry

Collezione composta da poltroncina, pouf e panca imbottita: progettati per fare in modo che le dimensioni volutamente contenute non sacrifichino nulla al comfort assoluto. Il basamento conferisce a ciascun elemento un look ‘aereo’, di grande levità. Collection composed by a small armchair, pouf and padded bench: planned in order to make possible that the intentionally limited sizes don’t give up anything to the maximum comfort. The base gives to each unit an ‘airy’ look, of a great lightness.

74 29”13

• poltroncina - pouf - panchetta sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • basamento in legno di rovere tinto black • cuscino seduta in poliuretano e fibra poliestere

152

160 62”99

• small armchair - ottoman - small bench with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • black stained oak base • seat cushion in polyurethane and polyester fibre

52 ”4 7

20

40 15”75

45 ”7 2

17

pouf 50

40 15”75

78 ”7 1

30

panchetta - bench 160

45 17”72

72 28”35

poltroncina - small armchair

52 20”47

• Kleinsessel - Hocker kleine Bank • Fester Lederbezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzrahmengestell Eiche black gebeizt • Sitzkissen PU-Schäume und Polyesterfaser

• petit fauteuil - pouf - banquette déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • socle en chêne teinté black • coussin assise en polyuréthane et fibre polyester

• pequeña butaca - pouf banqueta desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • base en roble teñido black • cojín asiento en poliuretano y fibra poliéster

poltroncina /small armchair

153


berry

154

panca /bench

berry

pouf

155


Cecile

Ironica, quasi pop e fortemente caratterizzante, la poltroncina è uno sbarazzino quanto elegante tributo al comfort. Rivestibile in tessuto o pelle, ha gambe in rovere tinto in varie finiture, o in tessuto con rivestimento sfoderabile. Ironic and almost pop, this small armchair is a carefree as well as an elegant tribute to comfort. Covered in fabric or leather, the legs may be in stained oak in various colors or covered in fabric or leather. 156

poltroncina /small armchair

157


cecile

cecile • poltroncina imbottita non sfoderabile • struttura in legno e metallo • imbottitura in poliuretano espanso stampato e fibra poliestere • cuscino schienale in piuma supportata • gambe in rovere tinto black - light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili o fisse per versione in pelle

• padded small armchair with fixed covers • wood and metal frame • padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • back cushion with reinforced feathers • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric or fixed for leather version

• Gepolsterte Kleinsessel mit festem Bezug • Gestell aus Holz und Metall • Polsterung aus gepresstem Polyurethan und Polyesterfaserabdeckung • Rückenkissen aus Polsterdaune • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Verkleidete Füße mit abziehbarem Bezug aus Stoff oder festem Lederbezug

• petit fauteuil rembourré non déhoussable • structure en bois et métal • rembourrage en polyuréthane moulé à froid et fibre polyester • coussin dos en plumes renforcées • pieds en chêne teinté black - light - almond • pieds recouvert en tissu déhoussables ou fixes pour version en cuir

• pequeña butaca acolchada con revestimiento fijo • estructura en madera y metal • relleno en poliuretano expandido moldeado y fibra de poliester • cojín respaldo en pluma soportada • patas en roble teñido black - light - almond • patas con revestimiento desenfundable en tela o fijo para versión en piel

44 17”32

79 31”10

poltroncina - small armchair

80 ”50

31

158

poltroncina /small armchair

70 27”56

dati tecnici /technical details

159


Dellon

Poltrona dall’aspetto quasi scultoreo che, combinando la presenza dei braccioli con una seduta poco profonda, rappresenta la soluzione ideale per leggere un libro o per una piacevole conversazione in totale comodità. This armchair showing an almost sculptural look and combining the presence of armrests and a little depth represents the best solution for reading a book or making a pleasant conversation in a total comfort.

8 34 7 ”2 5

• • • •

48 18”90

80 31”50

poltrona - armchair

70 27”56

poltrona sfoderabile fissa per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinti black light - almond • cuscino seduta in piuma supportata • appoggiareni in piuma supportata

160

• armchair with completely removable cover • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in reinforced feathers • lumbar cushion in reinforced feathers

• • • •

Abziehbare Sessel Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune • Nierenkissen Polsterdaune

• • • •

fauteuil déhoussable fixe pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en plumes renforcées • coussins lombaires en plumes renforcées

• butaca desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en pluma soportada • riñonera en pluma soportada

poltrona /armchair

161


Forrest

Poltroncina dal fascino discreto che, col suo schienale ricurvo e le rotondità che definiscono i braccioli, rappresenta un affettuoso omaggio alla tradizione riletta in chiave contemporanea. Forrest è in massello di rovere tinto con inserto in giunco in tinta per lo schienale. Il comfort è enfatizzato dal cuscino/sedile imbottito e dal cuscinetto appoggiareni. La versione Soft si distingue per il rivestimento in tessuto o pelle che racchiude l’intera struttura, ed è completata dalla presenza di una love seat, una bergère, un pouf e una panca. This small armchair showing a subtle glamour, which, with the curved back and the rounded armrests, represents a tender tribute to tradition in a contemporary key. Forrest is solid oak stained with cane insert in the same color for the backrest. The comfort is emphasized by the seat cushion and the lumbar cushion. The Soft version stands out for the cover in fabric or leather which includes the entire structure, completed by a love seat, a bergere, a pouf and a bench. 162

poltroncina /small armchair

163


forrest soft

164

bergère

forrest soft

love seat

165


forrest soft

166

poltroncina /small armchair

forrest soft

panca /bench

167


forrest wood

168

poltroncina /small armchair

forrest wood

pouf

169


forrest wood

forrest soft small armchairs - bergère ottoman - small bench

poltroncine - bergère pouf - panchetta Wood • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • schienale in giunco tinto black light - almond • cuscino seduta e pouf sfoderabili in poliuretano e piuma supportata • cuscino schienale sfoderabile in 100% piuma supportata.

Wood • black - light - almond stained oak frame • back in black - light - almond stained cane • cushion for seat and ottoman in polyurethane and reinforced feathers with removable covers • back cushion with removable cover 100% reinforced feathers

Sessel - Bergere - Hocker kleine Bank Wood • Eiche Holzgestell black - light almond gebeizt • Rücken Naturgeflecht black-lightalmond gebeizt • Abziehbare Sitzkissen und Hocker aus unverformbaren PUSchäumen und Polsterdaunen • abziehbares Rückenkissen 100% aus Polsterdaunen

petit fauteuils - bergère pouf - banquette Wood • structure en chêne black - light - almond • dos en jonc teinté black - light - almond • coussin assise et pouf déhoussables en polyuréthane et plumes renforcées • coussin dos déhoussable en 100% plumes supportées

pequeñas butacas - bergère pouf - banqueta Wood • estructura en roble teñida black light - almond • respaldo en rattán teñido black light - almond • cojín asiento y pouf desenfundables en poliuretano y pluma soportada • cojín respaldo desenfundable 100% en pluma soportada

poltroncine - bergère pouf - panchetta Soft • struttura in legno rivestita in tessuto o pelle - non sfoderabile • cuscino seduta sfoderabile in 100% piuma supportata • cuscino schienale sfoderabile in 100% piuma supportata • appoggiareni sfoderabile per bergère e love seat in piuma supportata

Soft • fest mit Stoff oder Leder bezogenes Holzgestell und Füße • abziehbares Sitzkissen 100% aus Polsterdaunen • abziehbares Rückenkissen 100% aus olsterdaunen • abziehbares Nierenkissen für Bergère und Love Seat 100% aus Polsterdaunen

Soft • wooden frame completely covered with fabric or leather with fixed cover • seat cushion with removable cover 100% reinforced feathers • back cushion with removable cover 100% reinforced feathers • lumbar cushions with removable cover for bergère and love seat in reinforced feathers

pequeñas butacas - bergère pouf - banqueta

petit fauteuils - bergère pouf - banquette

Sessel - Bergere - Hocker kleine Bank

small armchairs - bergère ottoman - small bench

Soft • structure en bois avec revêtement complètement en tissu ou cuir non déhoussable • coussin assise déhoussable en 100% plumes supportés • coussin dos déhoussable en 100% plumes supportées • coussins lombaire déhoussable pour bergère et love seat en plumes renforcées

Soft • estructura de madera completamente revestida en tela o piel con revestimiento fijo • cojín asiento desenfundable 100% en pluma soportada • cojín respaldo desenfundable 100% en pluma soportada • riñonera desenfundable para bergère y love seat en pluma soportada

170

dati tecnici /technical details

140 55”12

pouf soft 75

5 19 0 ”6 9

75 29”53

panchetta - bench soft 160

4 17 5 ”7 2

42 16”54

pouf soft 60

4 60 15 0 ”7 5 23”62

9 38 7 ”1 9

88 34”65

45 17”72

45 17”72

90 35”43

9 38 7 ”1 9

love seat soft

42 16”54

4 15 0 60 ”7 5 23”62

42 16”54

pouf wood

bergère soft

42 16”54

7 69 27 0 ”5 6 27”17

44 17”32

72 28”35

poltroncina - small armchair wood

90 35”43

7 69 27 0 ”5 6 27”17

44 17”32

72 28”35

poltroncina - small armchair soft

160 62”99

dati tecnici /technical details

171


Gaben

Struttura avvolgente, come per restituire la sensazione di un abbraccio, e un look riconoscibile, rassicurante, di asciutta, semplice eleganza. Embracing structure, so to give back the feeling of a hug and a recognizable look, of an assuring yet simple elegance.

• • • •

70 27”56

poltrona - pouf sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinti black light - almond • cuscino seduta in piuma supportata • cuscini schienale in piuma supportata

172

pouf

4 17 5 ”7 2

45 17”72

8 34 7 ”2 5

48 18”90

80 31”50

poltrona - armchair

70 27”56

• armchair - ottoman with completely removable covers • fixed cover for leather version • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood • seat cushion in reinforced feathers • back cushion in reinforced feathers

• • • •

Abziehbare Sessel - Hocker Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt • Sitzkissen Polsterdaune • Rückenkissen Polsterdaune

• • • •

fauteuil - pouf déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond • coussin assise en plumes renforcées • coussins dos en plumes renforcées

• butaca - pouf desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black light - almond • cojín asiento en pluma soportada • cojín respaldo en pluma soportada

poltrona, pouf /armchair, pouf

173


Ida

Poltroncina tradizionale, sobria, apertamente classica, che offre la possibilitĂ di avere il piedino nello stesso rivestimento dello schienale e della seduta, oppure in rovere tinto. Traditional, simple and clearly classic small armchair which offers the possibility to get the feet in the same cover of the back and seat or in stained oak. 174

poltroncina /small armchair

175


ida

ida • poltroncina imbottita sfoderabile • fisse per versione in pelle ® • struttura schienale in POLIMEX - materiale polimerico brevettato, strutturale, ecosostenibile, ultraleggero, a base di polistirene e poliuretano • imbottitura in poliuretano a densità differenziate e fibre poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto o pelle non sfoderabili

• padded small armchair with removable cover • fixed cover for leather version ® • back frame in POLIMEX patented polymeric material, structural, eco-friendly, ultralight, made of polystyrene and polyurethane • padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • legs in stained oak black light - almond • covered legs in fabric or leather fixed cover

• gepolsterter kleiner Sessel mit abziehbarem Bezug • Fester Lederbezug ® • Rückengestell in POLIMEX patentiertes Polymermaterial, strukturelle, umweltfreundlich, ultraleicht, aus Polystyrol und Polyurethan • Polsterung aus Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt • Verkleidete Füße mit festem Bezug aus Stoff oder Leder

• petit fauteuil rembourré dehoussable • fixes pour version en cuir ® • structure dos en POLIMEX matérial breveté, structurelle, écologique, ultra-légère, à base de polystyrène et polyuréthane • rembourrage en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • pieds en chêne teinté black, light, almond • pieds recouverts en tissu ou en cuir pas déhoussables

• pequeña butaca desenfundable • fijas para versión en piel ® • estructura respaldo de POLIMEX - material polímero patentado, estructural, ecológico, ligero, compuesto de poliestireno y poliuretano • relleno en poliuretano con densidad diferenciada y fibras • de poliéster • patas en roble teñido black light - almond • patas con revestimiento en tejído o piel - no desenfundables

75 ”53

29

176

poltroncina /small armchair

42 16”54

73 28”74

poltroncina - small armchair

75 29”53

dati tecnici /technical details

177


Isabelle

Ideale per il contract, ma agevolmente collocabile anche in ambito domestico, definita da una seduta monomaterica, la poltroncina riprende il disegno del modello Cecile, interpretandolo in dimensioni più contenute. Perfect for contract, but easily suitable for domestic use, defined by a mono-material seating, the small armchair recalls the design of the Cecile, but in more limited dimensions.

71 ”95

27

• • • •

43 16”93

67 26”38

poltroncina - small armchair

70 27”56

poltroncina imbottita sfoderabile fisse per versione in pelle struttura in legno e metallo imbottitura in poliuretano espanso stampato e fibra poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili fisse per versione in pelle

178

• padded small armchair with removable cover • fixed cover for leather version • wooden and metal frame • padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric or fixed for leather version

• gepolsterter kleiner Sessel mit abziehbarem Bezug • Fester Lederbezug • Gestell aus Holz und Metall • Polsterung aus gepresstem Polyurethanschaum und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt • Verkleidetet Füße mit abziehbarem Bezug aus Stoff oder mit festem Lederbezug

• petit fauteuil rembourré dehoussable • fixes pour version en cuir • structure en bois et métal • rembourrage en polyuréthane expansé moulé et fibre polyester • pieds en chêne teinté black, light, almond • pieds dehoussables en tissu ou fixes pour version en cuir

• • • •

pequeña butaca desenfundable fijas para versión en piel estructura en madera y metal relleno cojines asiento y respaldo en poliuretano espanso y fibras poliéster • patas en roble teñido black light - almond • patas recubiertas desenfundables en tejido o fija para versión en piel

poltroncina /small armchair

179


isabelle

180

poltroncina /small armchair

181


Jill

Versione alta, e quindi ancora più ‘eterea’ della poltroncina Jo. Come la gemella, è disponibile con basamento girevole (in metallo nero opaco) o fisso (in legno di rovere tinto). La poltroncina Jill può presentare una struttura esterna in cuoio nei diversi colori della collezione. High version, therefore even more ‘airy’ than small armchair Jo. As for the twin, it is available with the swivel base (in matt black metal) or fix (in stained oak). The small armchair Jill may have the outer shell in saddle leather in the different colors of our collection.

poltroncina - small armchair

poltroncina - small armchair

sgabello - stool

pouf

7 29 5 76 ”5 3 29”92

182

base fissa fixed base

Jill • poltroncina alta imbottita non sfoderabile • struttura in poliuretano rigido realizzato a stampo • imbottitura in poliuretano a stampo categoria FR • basamento: girevole in metallo varnished nero opaco fisso in rovere tinto vedi campionario

Jill • padded small armchair with high backrest with fixed cover • frame in moulded rigid polyurethane foam • padding in moulded polyurethane - FR • base: swivel metal base in a matt black varnish fixed base in stained oak for finishes, see sample box

Jill • Gepolsterter kleiner Sessel mit hoher Rückenlehne und festem Bezug • Gestell aus kaltgepresstem hartem Polyurethanschaum • Polsterung aus gepresstem Polyurethan - FR • Untergestell: Drehbar: aus Metall varnished matt schwarz Fest: aus Eiche gebeizt siehe Musterkarte

Jill pouf e sgabello • seduta imbottita non sfoderabile • struttura in legno e poliuretano rigido • basamento: fisso in rovere tinto vedi campionario

Jill pouf and stool • padded seat - fixed cover • wooden frame and nondeformable polyurethane padding • base: fixed base in stained oak for finishes, see sample box

Jill pouf und Hocker • gepolstertes Sitzkissen nicht abziehbar • Gestell aus Holz und Polyurethanschaum • Fester Untergestell in Eiche gebeizt - siehe Musterkarte

44 17”32

base girevole swivel base

75 29”53

62 24”41

46 18”11

94 37”01

Ø46 Ø18”11

Ø 46 Ø 18”11

Jill • petit fauteuil haute rembourré non déhoussable • structure en polyuréthane rigide moulé à froid • rembourrage en polyuréthane moulé catégorie FR • base: pivotante, en métal varnished black mat fixe, en chêne teinté - voir boite Jill pouf et tabouret • assise rembourrée pas déhoussable • structure en bois et polyuréthane rigide • base: fixe en chêne teinté - voir boite

Jill • pequeña butaca acolchada con respaldo alto; revestimiento fijo • estructura en poliuretano rígido moldeado • relleno en poliuretano moldeado FR (ignífugo) • base: rotatoria: de metal varnished black mate fija: en roble teñido - para acabados véase el muestrario

Jill pouf y taburete • asiento acolchado non desenfundable • estructura de madera y poliuretano rigido • base fija en roble teñido - para acabados véase el muestrario

poltroncina /small armchair

183


jill

184

poltroncina /small armchair

jill

poltroncina /small armchair

185


Jo

La sintesi dell’essenzialità: forme primarie, una scocca che sembra lavorata artigianalmente e la capacità di restituire un comfort assoluto. Fulcro visivo della poltroncina, il basamento girevole in metallo o fisso in legno, che dona al prodotto un’assoluta leggerezza visiva. Nella versione ‘kuoio’, la poltroncina ha una struttura esterna in cuoio. Essential in summary: primary shapes, a structure which seems hand-made and capacity to give an absolute comfort. Visual pivot of the small armchair the swivel base in metal or fix wooden base, giving to the product a total visual lightness. In the version ‘kuoio’ the small armchair has the outer shell in saddle leather.

poltroncina - small armchair

poltroncina - small armchair

sgabello - stool

pouf

6 27 9 ”1 7

186

66

base fissa fixed base

44 17”32

base girevole swivel base

75 29”53

46 18”11

80 31”50

Ø46 Ø18”11

Ø 46 Ø 18”11

8

25”9

Jo • poltroncina imbottita non sfoderabile • struttura in poliuretano rigido realizzato a stampo • imbottitura in poliuretano a stampo categoria FR • basamento: girevole in metallo varnished nero opaco fisso in rovere tinto vedi campionario

Jo • padded small armchairs with fixed cover • frame in moulded rigid polyurethane foam • padding in moulded polyurethane - FR • base: swivel metal base in a matt black varnish fixed base in stained oak for finishes, see sample box

Jo • Gepolsterter kleiner Sessel mit festem Bezug • Gestell aus kaltgepresstem hartem Polyurethanschaum • Polsterung aus gepresstem Polyurethan - FR Untergestell: Drehbar: aus Metall varnished matt schwarz Fest: aus Eiche gebeizt siehe Musterkarte

Jo pouf e sgabello • seduta imbottita non sfoderabile • struttura in legno e poliuretano rigido • basamento: fisso in rovere tinto vedi campionario

Jo pouf and stool • padded seat - fixed cover • wooden frame and non-deformable polyurethane padding • base: fixed base in stained oak for finishes, see sample box

Jo pouf und Hocker • gepolstertes Sitzkissen nicht abziehbar • Gestell aus Holz und Polyurethanschaum • Fester Untergestell in Eiche gebeizt - siehe Musterkarte

Jo • petit fauteuil rembourré non déhoussable • structure en polyuréthane rigide moulé à froid • rembourrage en polyuréthane moulé catégorie FR • base: pivotante, en métal varnished black mat fixe, en chêne teinté - voir boite Jo pouf et tabouret • assise rembourrée pas déhoussable • structure en bois et polyuréthane rigide • base: fixe en chêne teinté - voir boite

Jo • pequeña butaca con revestimiento fijo • estructura en poliuretano rígido moldeado • relleno en poliuretano moldeado FR (ignífugo) • base: rotatoria: de metal varnished black mate fija: en roble teñido - para acabados véase el muestrario Jo pouf y taburete • asiento acolchado non desenfundable • estructura de madera y poliuretano rigido • base fija en roble teñido para acabados véase el muestrario

poltroncina /small armchair

187


jo /jill

188

pouf

jo

poltroncina /small armchair

189


jo kuoio

jo /jill

POST D.L

190

poltroncina /small armchair

sgabello /stool

191


Keeton

Sono le proporzioni perfette tra lo schienale e la seduta, la base in legno e un rivestimento in tessuto o in pelle a connotare questa collezione perfetta sia per il living, sia per una camera da letto. La versione Fit, completamente rivestita, cela il basamento, mentre il modello Keeton Wood propone lo schienale e il basamento in legno. The perfect proportions of backrest and seating, wooden base and a cover in fabric or leather characterize this collection which is perfect both for the living and for the bedroom. The version Fit, completely covered, hide the base, while the model Keeton Wood shows the backrest and the base in wood. 192

poltroncina /small armchair

193


keeton wood

194

poltroncina /small armchair

keeton wood

poltroncina /small armchair

195


keeton fit

196

divanetto e poltroncina /small sofa and small armchair

197


keeton fit

keeton

Fit • black ABS feet • backrest frame and seat/back cushions in fabric or leather

198

divanetto e poltroncina /small sofa and small armchair

70 27”56

Wood • socle et structure dos en chêne teinté: voir boite • coussins assise et dos en tissu ou cuir

Fit • Füße ABS Schwarz • Rückenlehne, Sitzkissen und Rückenkissen bezogen mit Stoff oder Leder

Fit • pieds noirs en ABS • coussins d’assise et dos en tissu ou cuir

Wood • base y estructura respaldo en roble teñido: para acabados véase el muestrario • cojines asiento y respaldo en tela o en piel Fit • patas negras en ABS • estructura respaldo y cojines asiento y respaldo en tela o en piel

70 27”56

130

sofa fit 130 high

76 ”9 2

29

51”18

sofa fit 130

130 51”18

83 ”6 8

32

42 16”54

42 16”54

77 30”31

76 ”9 2

29

76 ”9 2

29

70 27”56

poltroncina - small armchair fit

Wood • Sockel und Rückenlehne Eiche gebeizt: siehe Musterkarte • Sitzkissen und Rückenkissen bezogen mit Stoff oder Leder

• pequeña butacas - pequeños sofás con revestimiento fijo • estructura en madera (poliuretano moldeado para pequeña butacas) • relleno cojines asiento y respaldo en poliuretano espanso y fibras poliéster • base en roble teñido - para acabados véase el muestrario

poltroncina - small armchair wood

77 30”31

76 ”9 2

29

42 16”54

77 30”31

poltroncina - small armchair

• petites fauteuils - petits canapés rembourrés non déhoussables • structure en bois (polyuréthane moulé à froid pour petites fauteuils) • rembourrage coussins assise et dos en polyuréthane expansé et fibre polyester • socle en chêne teinté - voir boite

42 16”54

Fit • piedini neri in ABS • struttura schienale e cuscini seduta/schienale in tessuto o pelle

Wood • base and backrest frame in stained oak: for finishes, see sample box • seat and back cushions in fabric or leather

• kleine Sessel - kleine Sofas mit festem Bezug • Holzgestell (kaltgepresstem Polyurethan fuer kleine Sessel) • Polsterung Sitz-und Rückenkissen aus unverformbaren PUSchäumen und Polyesterfaser • Sockel Eiche gebeizt - siehe Musterkarte

42 16”54

Wood • basamento e struttura schienale rovere tinto: vedi campionario • cuscini seduta e schienale in tessuto o pelle

• padded small armchairs - small sofas with fixed cover • wooden frame (moulded polyurethane foam for small armchairs) • padding for seat cushions and backrest in polyurethane and polyester fibre • base in stained oak veneer - for finishes, see sample box

77 30”31

• poltroncine - divanetti imbottiti non sfoderabili • struttura in legno (a stampo con inserto in metallo per poltroncine) • imbottiture cuscini seduta e schienale in poliuretano espanso e fibre poliestere • basamento rovere tinto - vedi campionario

130 51”18

poltroncina /small armchair

199


Kuoio • armchair - bergére with fixed cover • outer shell in saddle leather • inner cover in fabric • black stained wooden base • lumbar cushion in reinforced feathers

200

81 31”89

10 5 ”3 4

41

pouf skin 80

40 81 ”75 31”89

15

95 37”40

40 ”7 5

81 31”89

15

45 ”7 2

poltrona - armchair skin

95 ”4 0

37

81 31”89

95 37”40

17

bergère skin

100 39”37

bergère kuoio

100 39”37

39 15”35

95 ”4 0

95 37”40

Skin • butaca - bergére - pouf desenfundables • fijas para versión en piel • base de madera teñida black • riñonera en pluma soportada

pouf 95

39 15”35

10 5 ”3 4

41

poltrona - armchair kuoio

37

pouf 80

100 39”37

39 15”35

81 31”89

bergère

10 5 ”3 4

41

95 37”40

pouf skin 95

39 15”35

Soft and essential lines are the most important characteristics of this lounge chair, reinterpretation of the classic bergère which, thanks to the high back, represents the perfect solution for relaxing. Liu is available both with loose cover and in the version Skin, with tight cover which leaves the base at sight. A special version, showing a gentle elegance, is the Liu Kuoio which offers to sight and touch the pleasure of an outer shell in saddle leather, emphasized by the precious detail of saddlery stitching.

95 ”4 0

37

90 35”43

Linee morbide ed essenziali sono i tratti salienti di questa lounge chair, reinterpretazione della classica bergère che, grazie allo schienale alto, rappresenta una soluzione ideale per il relax. Liu è disponibile sia con rivestimento morbido, sia in versione Skin, con fodera fissa che lascia a vista il basamento in legno. Versione speciale di delicata eleganza, Liu Kuoio offre alla vista e al tatto il piacere di un guscio esterno in cuoio, enfatizzato dal dettaglio prezioso di impunture tipiche della selleria.

90 35”43

poltrona - small armchair

• • • •

39 15”35

• • •

Kuoio • butaca - bergére con revestimiento fijo • revestimiento externo en cuero • revestimiento interno en tela • base de madera teñida black • riñonera en pluma soportada

Kuoio fauteuil - bergère avec revêtement fixe revêtement extérieur en cuir sellier revêtement intérieur en tissu socle en bois teinté black coussins lombaires en plumes renforcées

Skin • fauteuil - bergère - pouf déhoussables • fixes pour version en cuir • socle en bois teinté black • coussins lombaires en plumes renforcées

90 35”43

Skin armchair - bergére - ottoman with removable cover fixed cover for leather version black stained wooden base lumbar cushion in reinforced feathers

39 15”35

• • •

Kuoio Sessel - Bergère mit festem Bezug Korpus-Außenbezug aus Kernleder Korpus-Innenbezug aus Stoff Holzsockel black gebeizt Nierenkissen Polsterdaune

Skin • Abziehbare Sessel - Bergère Hocker • Fester Lederbezug • Holzsockel black gebeizt • Nierenkissen Polsterdaune

39 15”35

Skin poltrona - bergére - pouf sfoderabili fissi per versione in pelle basamento in legno tinto black appoggiareni in piuma supportata

• • • • •

39 15”35

Kuoio • poltrona - bergére rivestimento fisso • esterno in cuoio • interno in tessuto • basamento in legno tinto black • appoggiareni in piuma supportata

• butaca - bergère - pouf desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable con espuma viscoelástica • patas de madera teñida black • riñonera en pluma soportada

• fauteuil - bergère - pouf déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable avec mousse viscoélastique • pieds en bois teinté black • coussins lombaires en plumes renforcées

• Abziehbare Sessel - Bergère Hocker • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen, viskoelastischem Schaum • Holzfüße black gebeizt • Nierenkissen Polsterdaune

39 15”35

• armchair - bergère - ottoman with removable cover • wooden frame • non-deformable polyurethane padding with viscoelastic foam • feet in black stained wood • lumbar cushion in reinforced feathers

45 ”72

17

39 15”35

Liu

• poltrona - bergère - pouf sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile con schiuma viscoelastica • piedini in legno tinto black • appoggiareni in piuma supportata

95 37”40

dati tecnici /technical details

201


liu

202

bergère

liu /liu skin

poltrona /armchair

203


liu kuoio

204

bergère

liu kuoio

poltrona /armchair

205


Lolyta

Sono un’idea contemporanea di glamour e l’impiego di materiali pregiati a caratterizzare questa collezione costituita da piccoli elementi – poltroncina, pouf, sedia, day bed – agevolmente abbinabili ad altri imbottiti. Lolyta è proposta anche con rivestimento con impuntura esterna ‘Diamond’ o ‘Stripe’. La classica base a croce in metallo, aggiunge un dettaglio di allure alla serie, e si affianca alla versione Due, che propone la poltrona con gambe in legno. This collection is characterized by a contemporary idea of glamour and the use of refined materials. It is done by small elements: armchair, chair, pouf, day-bed – which may easily combined with other upholstered items. Lolyta is proposed also with cover having an external stitching ‘Diamond’ or ‘Stripe’. The classic cross base in metal joins an allure detail to the series and is placed by side of the version Due, proposing the small armchair with wooden legs. 206

poltroncina /small armchair

207


lolyta due diamond

208

poltroncina /small armchair

lolyta due stripe

poltroncina /small armchair

209


lolyta

210

poltroncina e pouf /small armchair and pouf

lolyta

day bed

211


lolyta

lolyta due

• pouf - day bed non sfoderabili • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino in poliuretano con finitura trapuntata non sfoderabile • rullo in piuma supportata per day bed

• ottomans - day bed with fixed cover • base in metal black matt varnished • cushion in polyurethane with fixed quilted cover • bolster in reinforced feathers for day bed

39 15”35 5 55 21 5 ”6 5 21”65

dati tecnici /technical details

• Hocker - Day Bed mit festem Bezug • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug • Rollen Polsterdaune fur Day Bed

• pouf - day bed non déhoussables • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin en polyuréthane avec housse matelassée non déhoussable • coussin rouleau en plumes renforcées pour day bed

• abziehbare kleine Sessel • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Füße aus Buche matt lackiert schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug

Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern

Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug

6 27 9 ”1 7

61 24”02

Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster

poltroncina - small armchair lolyta due stripe

6 27 9 ”1 7

61 24”02

• petites fauteuils déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure

• butacas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • patas en haya lacada mate negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior

Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant

Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior

poltroncina - small armchair lolyta due diamond

6 27 9 ”1 7

42 16”54

Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern

71 27”95

Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi

• small armchairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • legs in black matt lacquered beech • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame

poltroncina - small armchair lolyta due

poltroncina - small armchair lolyta diamond

6 61 27 9 ”1 7 24”02

Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali

71 27”95

71 27”95

6 61 27 9 ”1 7 24”02

pouf

212

poltroncina - small armchair lolyta stripe

Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant

Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior

• poltroncine sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio

42 16”54

6 61 27 9 ”1 7 24”02

42 16”54

71 27”95

poltroncina - small armchair

Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster

Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior

42 16”54

Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern

Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales

• butacas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior

71 27”95

Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug

• petites fauteuils déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • base en métal verni noir mate • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure

42 16”54

Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern

71 27”95

Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi

• abziehbare kleine Sessel • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug

42 16”54

Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali

• small armchairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • base in metal black matt varnished • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame

61 24”02

• poufs - day bed con revestimiento fijo • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano, con funda acolchada y pespunteada (fija) • cojín rulo en pluma soportada para day bed

day bed

39 15”35

• poltroncine sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio

8 31 0 ”5 0

180 70”87

dati tecnici /technical details

213


Nanì

Poltrona di estrema essenzialità formale, rigorosa e quasi ‘ascetica’ ma che non rinuncia a offrire la possibilità di personalizzazioni: il suo tubolare, nero in origine, può infatti essere realizzato su richiesta in diversi colori. Small armchair of extreme essential shape, it is severe and almost ‘ascetic’, but it does not renounce to offer the possibility of customizations: its tubular frame, originally only black, may be, in facts, done in different colors on request.

7 29 4 ”1 3

44 17”32

66 25”98

poltrona - armchair

83 32”68

• poltrona imbottita non sfoderabile • struttura tubolare in metallo verniciato • struttura schienale in poliuretano stampato con inserto in metallo e fibra poliestere • imbottitura sedile in poliuretano a densità differenziate e fibra poliestere • finiture struttura colori opachi: chalk - petrol - elephant - black

214

• armchair with fixed cover • frame in varnished metal • back frame in metal and padding in moulded polyurethane foam and polyester fiber • seat padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • frame colors: matt lacquer chalk petrol - elephant - black

• gepolsterten Sessel mit Festbezug • Gestell aus lackiertem Metall • Rückengestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan und Polyesterfaser • Sitzkissen aus Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Ausführung für das Gestell in Mattfarben: chalk - petrol elephant - black

• fauteuil rembourrée non déhoussable • structure en métal vernie • structure dos en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal et fibre polyester • rembourrage assise en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • finition structure couleurs mate: chalk - petrol - elephant - black

• butaca con funda fija • estructura en metal barnizado • estructura respaldo de metal acolchada en poliuretano moldeado y fibras de poliéster • relleno asiento en poliuretano con densidad diferenciada y fibras de poliéster • acabados estructura laca mate: chalk - petrol - elephant - black

poltrona /armchair

215


nanĂŹ

216

poltrona /armchair

nanĂŹ

poltrona /armchair

217


Pouf Panche Poufs Benches

berry 152-155 brons 220-223 charlot 224-225 forrest 162-171 jill /jo 182-191 lolyta 206-213 scott 226-227 totò 228-229


Brons

Forme, colori, dimensioni che, liberamente accostati, danno vita a imprevedibili giochi grafici. Sono i pouf della collezione Brons, elementi a cui la struttura in legno regala comodità e l’imbottitura in poliuretano indeformabile la perfetta dose di morbidezza. Shapes, colors, sizes that freely combined, give life to umpredictable graphic plays. These are the poufs of the Brons collection, elements whose wooden frame gives comfort and the polyurethane padding the perfect dose of ease. 220

pouf

221


brons

brons

*cuciture per versione in pelle

100 39”37

222

pouf

Abziehbare Hocker Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black - light - almond gebeizt

poufs déhoussables fixes pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black - light - almond

pouf 130

33 12”99

12 0 ”2 4

47

• • • •

120 47”24

• poufs desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas de madera teñida black -light - almond

*coutures pour versions en cuir

*Nähte für Leder

*stitching for leather covers

6 25 5 ”5 9

130 51”18

*costuras para la versión en piel

pouf 150

7 29 5 ”5 3

150 59”06

pouf 140R

33 12”99

pouf 100R

Ø 100 Ø 39”37

• • • •

33 12”99

10 0 ”3 7

39

ottomans with removable covers fixed covers for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • feet in black - light - almond stained wood

pouf 120

33 12”99

pouf 100

• • • •

33 12”99

pouf sfoderabili fissi per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black - light - almond

33 12”99

• • • •

Ø 140 Ø 55”12

dati tecnici /technical details

223


Charlot

Forme pure, monolitiche, elementi di pura essenzialità visiva che, grazie alle pressoché infinite possibilità di rivestimento, possono arredare ogni ambiente della casa con discrezione e personalità. Pure, monolithic shapes which thanks to the almost unlimited possibility of covers, may decorate any room of home with discretion and personality.

4 17 5 45 ”7 2 17”72

• pouf non sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in metallo

224

45 17”72

pouf 45R

45 17”72

pouf 45

Ø 45 Ø 17”72

• ottomans with fixed covers • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • metal glides

• Hocker mit festem Bezug • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Gleiter aus Metall

• poufs non déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • patins glissants en métal

• poufs con revestimiento fijo • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas deslizantes en metal

pouf

225


Scott

Minimale e versatile, collocabile accanto a un divano o ai piedi di un letto, il pouf Scott rappresenta una soluzione pratica ed esteticamente preziosa per riempire un vuoto o arricchire uno spazio con un prodotto su cui godersi una piacevole pausa di relax. Minimal and versatile, it can be put aside a sofa or at the end of the bed and represents a practical solution for filling up or enriching a space with a product on which you may enjoy a pleasant relax break.

35 13”78

pouf

Ø 93 Ø 36”61

• pouf non sfoderabile con imbottitura in poliuretano indeformabile e piuma supportata

226

• ottoman with fixed cover in nondeformable polyurethane padding and reinforced feathers

• Hocker mit festem Bezug aus unverformbaren PU-Schäumen und Polsterdaunen

• pouf non déhoussable avec rembourrage en polyuréthane indéformable et plumes supportées

• pouf con revestimiento fijo con relleno en poliuretano indeformable y pluma soportada

pouf

227


Totò

Pouf sfoderabili e di differenti forme e dimensioni, che confermano la certosina cura del dettaglio. Estremamente versatile, si adatta ad ogni ambiente della casa. This pouf with removable cover and different sizes confirms the detail-oriented care. Extremely versatile, it is suitable for any home ambient.

228

4 15 0 40 ”7 5 15”75

5 19 0 50 ”6 9 19”69

• pouf sfoderabili • sottofodera in pelle ovo • imbottitura in polistirolo espanso

• ottomans with removable covers • muslin undercover • padding in polyestyrene foam

40 15”75

pouf 60R

40 15”75

pouf 50

40 15”75

pouf 40

Ø60 Ø23”62

• Abziehbare Hocker • Unterbezug aus festem Musselin • Polsterung aus Polystyrol

• poufs déhoussables • sous housse • rembourrage en polystyrène

• poufs desenfundables • forro interior de piel ovo • relleno de polistireno expandido

pouf

229


Sedie Sgabelli Chairs Stools

cruz 232-235 diaz 236-239 hardy stool 240-243 jill /jo 182-191 kage 244-245 kerr 246-251 kita 252-255 lola 256-259 lolyta 260-265 odette 266-271 rider 272-275 tattoo 276-279 tylor 280-283 wess 284-285


Cruz

Una forma quasi archetipica, pura, di studiata sobrietà : è la principale connotazione estetica della sedia Cruz, disponibile nella versione con o senza braccioli. La struttura è in poliuretano stampato, con inserto in metallo e schienale flessibile. An almost archetypical, pure, studied simple shape: this is the principle characteristic of the chair Cruz, available in the version with or without armrests. The frame is in moulded polyurethane, with metal insert and flexible back. 232

sedia /chair

233


cruz tre

cruz

54 44 21”26 7”32 1

234

sedia /chair

• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus kaltgepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall; flexible Rückenlehne • Füße Eiche black - light almond gebeizt

• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal et dos flexible • pieds en chêne teinté black light - almond

• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal; respaldo flexible • patas en roble teñido black light - almond

67 26”38

sedia - chair tre

50 19”69

50 19”69

86 33”86

sedia - chair uno

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert - flexible back • legs in black - light almond stained oak

86 33”86

• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in poliuretano stampato con inserto in metallo e schienale flessibile • gambe in rovere tinto black light - almond

60 59 23”62 3”23 2

dati tecnici /technical details

235


Diaz

Sedie dal look rigoroso e quasi austero, conferito dalla peculiare altezza dello schienale. Sono disponibili sia nella versione con gambe a vista, sia in quella con gambe celate dal rivestimento. This chair has a rigorous and almost austere look, given by the particular height of the back. It is available in the version legs at sight or with long dress, hiding them. 236

sedia /chair

237


diaz due

diaz

47 18”50

96 37”80

sedia - chair uno

47 18”50

238

sedia /chair

43

3

16”9

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version model UNO • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • legs in black - light - almond stained beech

• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug für Mod. Diaz UNO • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Buche black - light - almond gebeizt

• • • •

chaises déhoussables fixes pour version UNO en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en hêtre teinté black - light - almond

• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión UNO en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en haya teñida black - light - almond

sedia - chair due

47 18”50

sedie sfoderabili fissa per versione in pelle (UNO) struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • gambe in faggio tinto black - light - almond

96 37”80

• • • •

47 18”50

43

3

16”9

dati tecnici /technical details

239


Hardy Stool

È un reticolo di rette, un affascinante grafismo geometrico a definire il look di questi sgabelli, disponibili in tre dimensioni e dalla struttura in metallo disponibile in varie finiture. L’aspetto vagamente ‘industrial’ degli elementi, è addolcito dalla morbidezza delle sedute sfoderabili. It is a lattice of straight lines, a charming geometric graphic that defines the look of these stools, which are available in three sizes, having the frame in metal in various finishes. The slightly ‘industrial’ look of the elements is mitigated by the softness of the seating, having removable covers. 240

sgabello /stool

241


hardy stool

hardy stool • • • •

sgabelli sfoderabili fisse per versione in pelle struttura in metallo finiture: - metal - varnished • imbottitura in poliuretano indeformabile finiture: vedi campionario

• • • •

stools with removable cover fixed cover for leather version frame in metal finishes: - metal - varnished • non-deformable polyurethane padding finishes: see sample box

• • • •

Abziehbare Barhocker Fester Lederbezug Metallgestell Gestell Ausführungen: - metal - varnished • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen Ausführungen: siehe Musterbox

• • • •

tabourets déhoussables fixes pour version en cuir structure en métal finitions: - metal - varnished • rembourrage en polyuréthane indéformable

• taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en metal • acabados: - metal - varnished • relleno en poliuretano indeformable

finitions: voir boite d’échantillons acabados: vease el muestrario

35 35 13”78 13”78

242

sgabello /stool

35 35 13”78 13”78

sgabello - stool 77 77 30”31

sgabello - stool 62 62 24”41

48 18”90

sgabello - stool 48

35 35 13”78 13”78

dati tecnici /technical details

243


Kage

Sgabello in due dimensioni in cui il rigore squadrato della struttura è stemperato dalla forma vagamente pop della seduta. Stool in two sizes where the rigour of the squared structure is tempered by the vaguely pop shape of the seat.

40 35 15”75 13”78

• sgabelli sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile

244

77 30”31

sgabello - stool 75

92 36”22

62 24”41

77 30”31

sgabello - stool 60

40 35 15”75 13”78

• stools with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding

• Abziehbare Barhocker • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen

• tabourets déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable

• taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable

sgabello /stool

245


kerr uno

Kerr

Collezione camaleontica che prevede una sedia dall’aspetto minimale e archetipico, declinata in numerose varianti. Self-serving collection which includes a chair of a minimal and archetypical aspect, offered in various variations.

45

Chairs • chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding

64 25”20

48 18”90

81 31”89

48 18”90

81 31”89

Stühle • Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen

Chaises • chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable

Uno: sedia imbottita

Uno: padded chair

Uno: gepolsterter Stuhl

Uno: chaise rembourrée

Due: sedia imbottita con braccioli in legno

Due: padded chair with wooden armrests

Due: gepolsterter Stuhl mit Holzarmlehnen

Due: chaise rembourrée avec accoudoirs en bois

Tre: sedia con sedile imbottito schienale in legno

Tre: chair with padded seat and wooden back

Tre: Stuhl mit gepolstertem Sitz und holzrückenlehnen

Tre: chaise avec assise rembourrée et dossier en bois

Quattro: sedia con sedile imbottito - schienale e braccioli in legno

Quattro: chair with padded seat - wooden back and armrests

Quattro: Stuhl mit gepolsterten Sitz und Holzrückenlehnen; Holzarmlehnen

Quattro: chaise avec assise rembourrée, dossier et accoudoirs en bois

Sgabelli

Stools

Barhocker

Tabouerets

• sgabelli sfoderabili • fissi per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile

246

64 25”20

53 44 20”87 17”32

49 44 19”29 17”32

• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in legno di rovere tinto black - light - almond • imbottitura in poliuretano indeformabile

56 54 22”05 21”26

sgabello - stool nove 75

92 36”22

62 24”41

79 31”10

sgabello - stool nove 60

sedia - chair quattro

56 45 22”05 17”72

56 54 22”05 21”26

2

17”7

Sedie

sedia - chair tre

75 29”53

56 22”05

48 18”90

81 31”89

sedia - chair due

48 18”90

81 31”89

sedia - chair uno

• stools with removable cover • fixed cover for leather version • frame in black - light - almond stained oak • non-deformable polyurethane padding

• Abziehbare Barhocker • Fester Lederbezug • Holzgestell Eiche black - light almond gebeizt • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen

• tabourets déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en chêne teinté black light - almond • rembourrage en polyuréthane indéformable

Sillas • sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable Uno: silla acolchada Due: silla acolchada con brazos en madera Tre: silla con asiento acolchado respaldo en madera Quattro: silla con asiento acolchado - respaldo y brazos en madera Taburetes • taburetes desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de roble teñido black light - almond • relleno en poliuretano indeformable

sedia /chair

247


kerr due

248

sedia /chair

kerr tre

sedia /chair

249


250

kerr quattro

kerr nove

sedia /chair

sgabello /stool

251


Kita

Schienale leggermente curvo e un’ampia seduta sono i principali connotati estetici di questa sedia. Le gambe in rovere tinto possono anche essere rivestite nello stesso tessuto che ricopre il prodotto, dando vita a un effetto total look. Slightly curved back and a wide seat are the principal characteristics of this chair. The wooden legs in stained oak may be also covered in the same fabric of the product, giving life to a ‘total look’ product.

49 19”29

78 30”71

sedia - chair

58 52 22”8 7 3 20”4

• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • struttura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in rovere tinto black light - almond • gambe rivestite in tessuto sfoderabili

252

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • legs in black - light - almond stained oak • legs with removable cover in fabric

• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus gepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Füße Eiche black - light almond gebeizt • verkleidete Füße mit Abziehbarer Bezug

• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé avec châssis en métal • pieds en chêne teinté black light - almond • pieds recouvert en tissu déhoussables

• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • · patas en roble teñido black light - almond • patas recubiertas desenfundables en tejido

sedia /chair

253


kita

254

sedia /chair

kita

sedia /chair

255


Lola

Sedia da conversazione classica, sfoderabile tranne che per la versione in pelle. La memoria delle sedute della tradizione è reinterpretata con tocchi contemporanei, mentre l’ampia varietà di rivestimenti offerti fa sì che il prodotto possa dialogare con qualsiasi situazione d’arredo. Classic conversation chair, with removable cover, fix for leather version. The memory of seating is here reinterpreted with contemporary accents, while the wide variety of covers makes it possible to converse with any solution of decoration.

63 24”80

57 57 ”4 4 22”44

49 19”29

77 30”31

sedia - chair

22

• sedia sfoderabile • fissa per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black

256

• chair with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • legs in black matt lacquered beech

• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus gepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Füße aus Buche matt lackiert schwarz

• chaise déhoussable • fixe pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir

• silla desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • patas en haya lacada mate negro

sedia /chair

257


lola

258

sedia /chair

lola

sedia /chair

259


Lolyta

Sedia dalla grande personalità estetica fortemente connotata dalla base a croce. Altra caratteristica è la sua versatilità: Lolyta, infatti, è disponibile anche con rivestimento con impuntura esterna ‘Diamond’ o ‘Stripe’, mentre la versione Due presenta le gambe in legno. This chair has a great personality characterized by the cross-shaped base. Another feature is the versatility: Lolyta, in facts, is available also with the outer cover having stitching ‘Diamond’ or ‘Stripe’, while the version Due has wooden legs. 260

sedia /chair

261


lolyta

262

sedia /chair

lolyta

sedia /chair

263


lolyta due

lolyta /lolyta due

Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali

Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern

Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi

Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern

50 19”69

76 29”92 6 61 25 4 ”2 0 24”02

• sillas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • base en metal barnizado color negro • cojín asiento en poliuretano con funda pespunteada (fija) • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior

Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant

Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior

50 19”69

76 29”92

sedia - chair lolyta diamond

5 56 22 7 ”4 4 22”05

• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Füße aus Buche matt lackiert schwarz • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit abziehbare glatte Bezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug

• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse - déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure

Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug

Stripe • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieure matelassé à rayures verticales

Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster

Diamond • coussin assise en polyuréthane avec housse lisse • structure rembourrée avec extérieur matelassé point diamant

sedia - chair lolyta due stripe

50 19”69

76 29”92

sedia /chair

5 56 22 7 ”4 4 22”05

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • legs in black matt lacquered beech • seat cushion in polyurethane with removable plain cover • plain padded frame

6 61 25 4 ”2 0 24”02

264

sedia - chair lolyta stripe

• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • gambe in faggio laccato opaco black • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia - sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio

sedia - chair lolyta due

Diamond • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit gestepptem Außenbezug mit Rautenmuster

• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • rembourrage en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • pieds en hêtre laqué mat noir • coussin assise en polyuréthane avec housse matelassé - non déhoussable • structure rembourrée avec housse lisse à l’extérieure

• sillas desenfundables • fijas para versión en piel • estructura de metal acolchada en poliuretano moldeado • patas en haya lacada mate negro • cojín asiento en poliuretano con funda lisa desenfundables • estructura acolchada con funda lisa a l’exterior Stripe • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rayas verticales a l’exterior Diamond • cojín asiento en poliuretano con funda lisa • estructura acolchada con funda pespunteada a rombos a l’exterior

sedia - chair lolyta due diamond

6 61 25 4 ”2 0 24”02

50 19”69

5 56 22 7 ”4 4 22”05

50 19”69

76 29”92

sedia - chair lolyta

Diamond • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a diamond quilted pattern

Stripe • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit glattem Bezug • Gepolstertes Gestell mit horizontalem gestreiftem gestepptem Außenbezug

76 29”92

Diamond • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a rombi

Stripe • seat cushion in polyurethane with plain cover • padded frame with a vertical striped quilted pattern

• abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus Metall und kaltgepresstem Polyurethan • Gestell aus Metall schwarz matt lackiert • Sitzkissen aus PU-Schäumen mit gestepptem Festbezug. • Gepolstertes Gestell mit glattem Außenbezug

50 19”69

Stripe • cuscino seduta in poliuretano con finitura liscia • scocca imbottita con esterno trapuntato a righe verticali

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • metal frame and padding in moulded polyurethane foam • base in metal black matt varnished • seat cushion in polyurethane with fixed quilted cover • plain padded frame

76 29”92

• sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo verniciato nero opaco • cuscino seduta in poliuretano con finitura trapuntata - non sfoderabile • scocca imbottita con esterno liscio

dati tecnici /technical details

265


Odette

• sedie ® • struttura schienale in POLIMEX - materiale polimerico brevettato, strutturale, ecosostenibile, ultraleggero, a base di polistirene e poliuretano • imbottiture in poliuretano a densità differenziate e fibre poliestere • gambe in rovere tinto black light - almond o lacca lucida

• chairs ® • back frame in POLIMEX patented polymeric material, structural, eco-friendly, ultralight, made of polystyrene and polyurethane • padding in polyurethane foam with different densities and polyester fiber • legs in stained oak black - light almond, or glossy lacquer

• Stühle ® • Rückengestell in POLIMEX patentiertes Polymermaterial, strukturelle, umweltfreundlich, ultraleicht, aus Polystyrol und Polyurethan • Polsterung in Polyurethanschaum unterschiedlicher Dichte und Polyesterfaser • Füße Eiche black - light - almond gebeizt; oder Hochglanz lackiert

• chaises ® • structure dos en POLIMEX matérial breveté, structurelle, écologique, ultra-légère, à base de polystyrène et polyuréthane • rembourrage en polyuréthane à densités différenciées et fibre polyester • pieds en chêne teinté black light - almond ou laque brillante

• sillas ® • estructura respaldo de POLIMEX - material polímero patentado, estructural, ecológico, ligero, compuesto de poliestireno y poliuretano • rellenos en poliuretano con densidad diferenciada y fibras de poliéster • patas en roble teñido black light - almond o laca brillo

finitions: voir nos échantillons finiture: vedi campionario

266

59 53 23”2 7 3 20”8

acabados: vease el muestrario

gambe laccate lacquered legs

51 20”08

82 32”28

gambe laccate lacquered legs

sedia - chair due lounge

39 15”35

gambe rovere stained oak legs

gambe rovere stained oak legs

59 53 23”2 7 3 20”8

70 27”56

51 20”08

gambe laccate lacquered legs

sedia - chair uno lounge

39 15”35

Dining chair which makes the extreme lightness its principal feature. It is available also in the version with armrests which are slight sketched by the curve of the frame (Odette Due) and another one still with armrests but a more limited size (Odette Due Lounge).

Ausführungen: siehe Musterbox

sedia - chair due gambe rovere stained oak legs

59 53 23”2 7 3 20”8

70 27”56

Sedia da pranzo che fa dell’estrema leggerezza la sua caratteristica principale. È disponibile anche nelle versioni con braccioli appena accennati dalla curva della struttura (Odette Due) e in un’altra con braccioli ma dalle dimensioni più contenute (Odette Due Lounge).

82 32”28

sedia - chair uno

finishes: see sample box

59 53 23”2 7 3 20”8

gambe rovere stained oak legs gambe laccate lacquered legs

dati tecnici /technical details

267


odette uno

odette due

POST D.L

268

sedia /chair

sedia /chair

269


odette due lounge

270

sedia /chair

271


Rider

Ăˆ la purezza e il rigore delle linee geometriche a connotare queste sedie dall’ampia seduta, disponibili in due versioni che differiscono per la diversa altezza dello schienale. Il basamento, visivamente leggerissimo, è realizzato in metallo in diverse finiture. This chair, having a wide seat, is characterized by the purity and the rigour of the geometrical lines. It is available in two versions, which are different for the height of the backrest. The base, visually very light, is done in metal in different finishes. 272

sedia /chair

273


rider tre

rider • sedie sfoderabili • fisse per versione in pelle • imbottitura in poliuretano stampato con inserto in metallo • basamento in metallo • finiture: - metal - varnished finiture: vedi campionario

• chairs with removable cover • fixed cover for leather version • frame in moulded polyurethane foam with metal insert • base in metal • finishes: - metal - varnished finishes: see sample box

• Abziehbare Stühle • Fester Lederbezug • Gestell aus kaltgepresstem Polyurethan mit Einsatz aus Metall • Metallgestell • Gestell Ausführungen: - metal - varnished Ausführungen: siehe Musterbox

• chaises déhoussables • fixes pour version en cuir • structure en polyuréthane moulé à froid avec châssis en métal • base en métal • finitions: - metal - varnished

• sillas desenfundables • revestimiento fijo para versión en piel • estructura en poliuretano moldeado con inserto en metal • base en metal • acabados: - metal - varnished

finitions: voir boite d’échantillons acabados: véase el muestrario

57 46 1 22”4 4 18”1

274

sedia /chair

47 18”50

sedia - chair tre 89 35”04

47 18”50

78 30”71

sedia - chair uno

57 46 1 22”4 4 18”1

dati tecnici /technical details

275


Tattoo

Sedie con o senza braccioli la cui anima in metallo è completamente rivestita da un cuoio di altissima qualità , impreziosito da cuciture a vista e impunture tono su tono. Il comfort è assicurato dalla leggera imbottitura della seduta e dello schienale. Chair with or without armrests, its metal core is fully covered by a high quality saddle leather, enhanced by stitching at sight in the same color of saddle leather. Comfort is ensured by the slight padding of seat and back. 276

sedia /chair

277


tattoo

tattoo

57 47 0 22”4 4 18”5

278

sedia /chair

• chaises avec ou sans accoudoirs en cuir sellier • structure en métal cuir sellier: voir boite

• silla con o sin brazos en cuero • estructura en metal

cuero: para acabados ver el muestrario

sedia - chair due 65 25”59

47 18”50

78 30”71

sedia - chair uno

Kernleder: siehe Musterkarte

saddle leather: for colours, see sample box

47 18”50

cuoio: vedi campionario

• Stühle aus Kernleder, mit oder ohne Armlehne • Innengestell aus Metall

• chairs with or without arms in saddle leather • metal frame

78 30”71

• sedie con o senza braccioli in cuoio • struttura in metallo

57 60 2 22”4 4 23”6

dati tecnici /technical details

279


Tylor

Regale come un trono, col suo sviluppo in verticale assicurato dall’altezza inusuale dello schienale, è una sedia disponibile in doppia versione: con le gambe in faggio tinto a vista, o in quella con le gambe nascoste dal rivestimento sfoderabile. Royal as a throne, with its vertical progression censure by the unusual height of the backrest, this chair is available in a double version: with stained beech legs at sight or with long removable dress, hiding them.

61 48 24”02 18”90

• sedie sfoderabili • struttura in legno • imbottitura in poliuretano indeformabile • gambe in faggio tinto black - light - almond

280

50 19”69

sedia - chair due

96 37”80

50 19”69

96 37”80

sedia - chair uno

61 48 24”02 18”90

• chairs with removable cover • wooden frame • non-deformable polyurethane padding • legs in black - light - almond stained beech

• Abziehbare Stühle • Holzgestell • Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Füße Buche black-light-almond gebeizt

• chaises déhoussables • structure en bois • rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en hêtre teinté black - light - almond

• sillas desenfundables • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en haya teñida black - light - almond

sedia /chair

281


tylor due

282

sedia /chair

283


Wess

Sedia definita da uno schienale di media altezza appena curvato: un attento gioco di proporzioni che sembra sintetizzare un ideale di comfort e morbidezza. This chair is defined by a slightly curved back of mid-height: a careful play of proportions which summarize and idea of comfort and softness.

50 19”69

73 28”74

sedia - chair

56 47 22”05 18”50

• • • •

sedia sfoderabile fissa per versione in pelle struttura in legno imbottitura in poliuretano indeformabile • piedini in legno tinto black

284

• • • •

chair with removable cover fixed cover for leather version wooden frame non-deformable polyurethane padding • feet in black stained wood

• • • •

Abziehbarer Stuhl Fester Lederbezug Holzgestell Polsterung aus unverformbaren PU-Schäumen • Holzfüße black gebeizt

• • • •

chaise déhoussable fixe pour version en cuir structure en bois rembourrage en polyuréthane indéformable • pieds en bois teinté black

• silla desenfundable • revestimiento fijo para versión en piel • estructura de madera • relleno en poliuretano indeformable • patas en madera teñida black

sedia /chair

285


Accessori Accessories

cuscini /cushions 288-289 pocket 290-291


Cuscini

• • • • • •

cuscini di decorazione imbottitura in piuma supportata SP - finitura a saponetta CS - finitura con spigoli CF - finitura con fascia cuscini a rullo in pelle minimo n° 2 per colore

• • • •

decorative throw cushions padding in reinforced feathers SP - classic cushion CS - cushion with seams in the corners only • CF - cushion with a band • bolsters in leather minimum order #2 cushions

cuscino - cushion 45 SP

45 17”72

cuscino - cushion 50 CS

50 19”69

42 16”54

288

cuscino - cushion 65 CS

50 19”69

90 ”43 35 5/ /8 6/ 80 33”4 / 50

80 31”50

55 21”65

rullo - bolster 120

Ø 25 9”84

90 3 ”4

50 19”69

70 27”56

rullo - bolster 90

35

cuscino - cushion 80 CS

cuscino - cushion 70 CF

50 19”69

Ø 20 7”87

SP Cushions

65 25”59

50 19”69

rullo - bolster 80 - 85 - 90

en piel mínimo n° 2 por color

cuscino - cushion 65 SP

65 25”59

cuscino - cushion 50 CF

42 16”54

almohadones de decoración relleno en pluma soportada SP - almohadón simple, sin faja CS - almohadón con ángulo CF - almohadón con faja almohadones rulo

65 25”59

50 19”69

cuscino - cushion 42 CF

• • • • • •

en cuir minimum n° 2 pièces pour chaque coloris

55 21”65

42 16”54 42 16”54

• coussins déco • rembourrage en plumes renforcées • SP - coussin standard sans bandes • CS - version avec arêtes • CF - version avec bandes • rouleau

Aus Leder mindestens 2 Stücke pro Farbe

55 21”65

cuscino - cushion 42 CS

CS Cushions

Deco Kissen Polsterdaune SP - Spitzkissen CS - Ausführung mit Kanten CF - Ausführung mit Band Rollen Kissen

cuscino - cushion 55 SP

45 17”72

CF Cushions

• • • • • •

Ø 25 9”84

0 12 4 ”2 47

31

289


Pocket

Accurata selezione e ricerca sui materiali: Pocket è una tasca in cuoio - disponibile in tutti i colori del campionario - che applicata al bracciolo o allo schienale del divano diventa un prezioso accessorio. Careful selection and research of materials: ‘Pocket’ is in saddle leather – available in all colours of the collection – that applied to the armrest or backrest of the sofa becomes a precious accessory.

pocket kuoio

4 15 0 ”7 5

• porta riviste per divani • finiture: cuoio finiture: vedi campionario

290

• sofa magazine rack • finishes: saddle leather finishes: see sample box

• Magazinhalter für Sofas • Ausführungen: Kernleder Ausführungen: siehe Musterbox

• porte-revues pour canapés • finitions: cuir finitions: voir nos échantillons

• revistero para sofás • acabados: revestido en cuero acabados: vease el muestrario

pocket kuoio

291


Meridiani srl

Meridiani store

Meridiani studio

20826 misinto italy via birago, 16 tel +39 02 96 69 161 info@meridiani.it meridiani.it

20129 milano viale piave, 4 tel +39 02 76 02 43 49 milan@meridiani.store

1103 AD amsterdam by maxx agency daalwijkdreef 37 tel +31 6 54 22 03 13 amsterdam@meridiani.studio

Meridiani showroom 20121 milano corso venezia, 29 tel +39 02 48 19 67 98 showroom@meridiani.it Meridiani USA LLC miami - florida 33127 USA wynwood arts district 446 nw 28 street tel +1 305 573 3636 info@meridiani.us

london sw7 2rz 10 thurloe place tel +44 20 7581 2811 london@meridiani.store miami - florida 33127 USA wynwood arts district 446 nw 28 street tel +1 305 573 3636 miami@meridiani.store 75007 paris 278, boulevard saint germain tel +33 1 55 74 62 26 paris@meridiani.store

119019 moskva by equipe open trade znamenka ulitsa, 13 tel +7 495 640 2998 moscow@meridiani.studio 81675 münchen by interior agentur dominique fuchs maria-theresia-straße 5 tel +49 89 41 35 30 70 munich@meridiani.studio

Meridiani FRANCE SARL 75007 paris 278, boulevard saint germain tel +33 1 55 74 62 26 info@meridiani.fr Meridiani UK LIMITED london sw7 2rz 10 thurloe place tel +44 20 7581 2811 london@meridiani.store

00198 roma by gigli roma via tagliamento, 22 tel +39 06 45 43 84 08 rome@meridiani.store 534138 singapore by marquis q square 16 tai seng street level 1 tel +65 63 83 01 20 qsquare@marquis.com.sg

Le immagini riprodotte su questo catalogo sono un suggerimento di configurazioni, per le caratteristiche tecniche e dimensioni consultare l’area riservata del nostro sito meridiani.it Meridiani srl si riserva la facoltà di modificare, in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche ed estetiche dei modelli illustrati nel presente catalogo. I prodotti Meridiani sono 100% made in italy. design e direzione artistica, andrea parisio grafica e concept image, chiara boselli fotografia, fabrizio bergamo, davide lovatti, ezio manciucca Meridiani living interiors is a registered trademark of Meridiani srl copyright 1998 © July 2018 stampato in italia

The products displayed in this catalogue are to be considered as sample configurations. For any technical specifications and/or dimensions, please visit the reserved area of our website meridiani.it Meridiani srl reserves the right to modify, at any time and without prior notice, the technical and aesthetic characteristics of the models shown in this catalogue. Meridiani products are 100% made in italy.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.