SFR v31 - Spanish

Page 1

A PEDDINGHAUS PUBLICATION FOR FABRICATORS MAKING TODAY’S SKYLINE POSSIBLE V

O

L

U

M

E

3

1

STEELFAB DE CHARLOTTE Todo un testimonio del poder de las alianzas

EN ESTE NÚMERO SteelFab de Charlotte

4

Todo un testimonio del poder de las alianzas

Ros Casares

6

“Llave en mano”. La llave que abre la puerta al futuro del suministro del acero

Peddinghaus Española S.A.

8

Fabricante de herramientas CNC y sistemas de tratamiento de material

Structural Steel Systems Ltd.

12

Máquinas Peddinghaus totalmente remanufacturadas

Resumen de NASCC

14

Reforzando los vínculos que unen nuestro sector

Barone Steel Fabricators

16

El legado del conocimiento: de padres a hijos

José “Pepe” Cavazos

24

Entrevista con el director de operaciones en Latinoamérica

AS Bond 003 – Quebec, Canadá

26

Los distribuidores, a escena

Visita a las plantas de fabricación de Sudáfrica 28 Marque el 04/11/2009 en su calendario

ROS CASARES “Llave en mano”. La llave que abre la puerta al futuro del suministro de acero ¿Por qué se considera a Ros Casares el número uno en centros de servicio metálicos y en trabajos y fabricación estructural? ¿Por qué Rafael Bedia conoce bien las ventajas que aporta dar un marca la pauta en distribución servicio superior al iente. industrial y logística de transporte? Porque el Grupo Ros Casares se ha convertido en un eslabón vital de la cadena de suministro para las empresas modernas que buscan los servicios de una organización moderna volcada en la satisfacción de sus clientes. Ros Casares hace de todo: desde suministrar perfiles de acero cortado a medida a una pieza fabricada compleja. Ningún trabajo es demasiado grande ni demasiado pequeño para uno de los proveedores de acero más avanzados de la Península Ibérica (España y Portugal).

Juntos, a la vanguardia de la fabricación de acero; Brian Schlenker, Russell Barngrover, Ron Sherrill y R. Glenn Sherrill Jr. conocen el secreto del éxito: clientes satisfechos y trabajo de calidad.

“Siempre se ha dicho que a un hombre se le conoce por la empresa que regenta. Esto es especialmente cierto en los negocios, donde se conoce a los hombres por las empresas que crean y los clientes a los que prestan servicio.” — La frase, pronunciada por J. Glenn Sherrill, fundador de SteelFab Incorporated, es evidente hoy en sus oficinas centrales de Charlotte (Carolina del Norte). 54 años después de su constitución, SteelFab, Inc. sigue siendo una organización de propiedad y regencia familiar, impulsada por la satisfacción al cliente y respaldada por un grupo de personas de inmenso talento. Ahora, con seis importantes sedes en Estados Unidos y más de 750 empleados en toda la empresa, SteelFab se ha consolidado como uno de los principales fabricantes del sector de la construcción de acero. El gran crecimiento que ha experimentado SteelFab desde sus humildes comienzos como fabricante de barandillas es todo un testimonio del poder de las alianzas. Orgullosos propietarios de 14 máquinas Peddinghaus sólo en su sede de Charlotte, la alianza entre SteelFab y Peddinghaus ha demostrado ser una combinación ganadora. Sigue en página 4

BARONE STEEL FABRICATORS El legado del conocimiento: de padres a hijos

Lea la historia completa en la página 6 Los hermanos Nick y Ralph Barone, competentes fabricantes en el corazón de la Gran Manzana.

En pleno corazón de Nueva York (distrito de Brooklyn) se encuentra un fabricante de acero estructural único con profundas raíces familiares. Dos hermanos, Nick y Ralph Barone, regentan la empresa con entusiasmo, impulsados por un arraigado espíritu de ética profesional y un compromiso con la calidad. Esta devoción al acero es herencia de su padre, Vincent Barone, que no solo fue un fabricante, sino un verdadero artesano del metal. Sigue en página 16


2

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

SUMMER 2009

Peddinghaus ha estado ocupado: ¡gracias a usted! En efecto, hemos leído los periódicos y escuchado las noticias sobre la situación económica actual. Pero Peddinghaus sigue atareado... ¡sirviéndole a usted y a nuestro sector! He aquí unos cuantos asuntos en los que hemos estado trabajando desde la NASCC de Phoenix: Mejoras en las máquinas • BDL 1250/9D tiene tomas en cada torno para admitir orificios de red y de reborde

Lyle Menke

¡Hola!: SFR será ahora multilingüe Este número de Steel Fab Review marca un hito para esta publicación: en lo sucesivo todos los números se publicarán en español, además de en inglés. El personal de nuestra redacción se siente muy halagado por la aceptación general de esta publicación y, para nuestra sorpresa, nuestra tirada ha crecido a más de 15.000 en todo el mundo. Entre nuestros lectores se encuentran fabricantes de acero estructural y de chapas pesadas, centros de servicio y stock, talleres de metal y, en general, empresas que desempeñan actividades en sectores como la construcción acerística, la fabricación de puentes, la agricultura, la minería, las vías férreas y otras industrias de fabricación afines.

• Las máquinas de chapas HSFDB 2500 son capaces de efectuar cortes por plasma de alta definición a HPR 400 amperios: velocidad superlativa, calidad del corte y fabricación de piezas Mejoras en el software • Programa Peddimat de seguimiento de la producción • Comprobación de la productividad de las piezas o supervisión de cualquier fase de la producción de las máquinas • Peddimat “Tool Wear” Counter para las líneas perforadoras Peddinghaus: una forma excelente de controlar la vida útil de las herramientas, tan costosas en la actualidad • Integración mejorada con los programas del sector • Participación en FabTrol (mayo), Tekla (agosto) Design Data (septiembre) AceCad (Por confirmar) Certificación ISO 2001:9008 que certifica nuestro Estándar Internacional de Calidad Servicio al cliente mejorado: Centro de llamadas abierto 15 horas al día

I+D Peddinghaus: a la vanguardia tecnológica Como no podía ser menos, estamos trabajando en nuevos diseños y conceptos para las máquinas. Jim Magnuson está al frente de nuestro departamento de I+D en ingeniería. Jim es todo un veterano en Peddinghaus y cuenta con más de 30 años de experiencia en esta casa como técnico de servicio de campo y como vicepresidente de ingeniería. Jim y su equipo han estado trabajando en una serie de nuevos y fantásticos diseños que revolucionarán completamente la forma en que usted fabrica acero. ¿Le interesa? Llámenos y concertaremos una visita a Bradley (estamos a solo 90 minutos del aeropuerto de Chicago). ¡Incluso iremos a recogerle!

Diga sí a NASCC Le animamos a que nos haga llegar sus opiniones e ideas sobre los temas y artículos que afectan a nuestro sector. Nos encontramos en una época difícil para muchas entidades del mercado, por lo que es importante que todos cooperemos y nos comuniquemos con otros colegas. ¡Gracias a nuestros fieles lectores y anunciantes! ¡Recibid un cordial saludo!

say

Del 1 al 4 de abril tuvo lugar otra exitosa conferencia NASCC en Phoenix (Arizona). El universo de la construcción del acero se dio cita en el Phoenix Convention Center, con más de 18.000 toneladas y fabricado por Schuff Steel. El marco perfecto para un encuentro tan importante del sector. Peddinghaus desea dar las gracias a Roger Ferch, el presidente; Scott Melnick, el vicepresidente y a Katey Preston, la directora de las reuniones y conferencias, por su trabajo y dedicación al fomento y desarrollo de esta conferencia. La gran asistencia en una época tan difícil habla por sí sola sobre la calidad de los programas.

Día del acero 2009 Anote en su calendario el Día delAcero 2009: 18 de septiembre. Como ya avanzamos en el último número de STEEL FABRICATORS’ REVIEW, la AISC organizará una iniciativa en todo el sector cuyo objetivo será promocionar el acero, el alma de nuestra industria. ¿Qué hará Peddinghaus para contribuir a esta iniciativa? He aquí un breve resumen de lo que tiene previsto Peddinghaus:

Abriremos nuestras puertas al sector, especialmente a los arquitectos, los contratistas y los fabricantes, para que visiten nuestras instalaciones y vean en acción nuestras formidables máquinas herramienta de fabricación. Con nuestra variada línea de productos, haremos demostraciones de cómo crear agujeros con todos los métodos posibles: • punzonados • taladrados con broca helicoidal • taladrados con carburo de alta velocidad • agujeros creados térmicamente con plasma Haremos demostraciones en vivo del tratamiento del material: demostraciones con vigas, columnas, tuberías, ángulos, canales. Demostraciones con sierra de cinta. Marcado de la identificación de las piezas con métodos mecánicos o térmicos. Anidamiento de chapas con corte térmico mediante métodos comunes de corte de cadenas y líneas de corte que no generan residuos.

Viaje y aprendacon Peddinghaus A Peddinghaus también se le considera el “guía no oficial de las visitas al sector de la fabricación estructural”. Nos sentimos muy orgullosos de patrocinar visitas por los talleres de fabricación de todo el mundo. En el Día del Acero 2009, tendremos estas mismas atenciones. Si está interesado, háganoslo saber y estudiaremos todas las posibilidades. Llámenos.

Apúntese a la red ya En tiempos difíciles como los actuales, ¿hay alguna pauta común para las empresas? Algunos aconsejan “meter la cabeza bajo tierra” y esperar a que pase el temporal. Un consejo que, en nuestra opinión, no es nada recomendable. ¡Éste es un momento de OPORTUNIDADES! Un principio importante para las empresas es ALIARSE siempre: hable con sus colegas del sector y pídales opinión sobre los mercados locales, las tendencias del sector y las cuestiones que afectan a su negocio. Una pequeña inversión de tiempo podría ser el punto de inflexión para su negocio. Así que, ¡diga “SÍ” al futuro!


SUMMER 2009

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

3

FROM THE CEO Estimados clientes y amigos:

Hace poco pasé el fin de semana del 4 de julio con mis suegros en su casa, cerca del Lago Michigan (Indiana). Como seguramente ya sabrán, nací en Alemania, pero debo admitir que una de mis festividades preferidas es el Cuatro de Julio, Día de la Independencia de Estados Unidos. Durante tres días, las empresas de este país se detienen... durante tres días, los empresarios se olvidan de las oportunidades y los retos que afrontan cada día... (como ven, decir mentiras no es lo mío, ya que la realidad es que el negocio ocupa casi todos nuestros pensamientos.)

Anton Peddinghaus

Sin embargo, tras pasar un tiempo con mi familia y compartir con mis hijos la experiencia de asistir a un espectáculo de fuegos artificiales, mi perspectiva empezó a cambiar. Tal vez fue la expresión de asombro que se reflejaba en la mirada de mis hijos al ver un cohete explotar en el cielo nocturno, pero lo cierto es que yo siento lo mismo con el mercado del acero estructural: volverá a despegar y las empresas estarán mejor que nunca.

Gracias por visitar NASCC Volviendo a los negocios, la NASCC celebrada el pasado abril en Phoenix también fue todo un éxito, aunque por otros motivos. Quiero reiterar mi enhorabuena a la AISC (Roger Ferch, Scott Melnick y Katey Preston) por su duro trabajo en la preparación del evento. La conferencia tuvo una participación excelente y nuestro stand estuvo muy concurrido con visitantes e invitados, y también con viejos amigos que querían retomar el contacto. Quedé muy complacido al ver a tantos de ustedes asistir a la ceremonia inaugural celebrada en Chase Field, en el centro de Phoenix. Me encantó encontrarme con muchos de nuestros clientes y disfruté con nuestros animados debates. Sus opiniones y comentarios tienen un valor incalculable para Peddinghaus, siempre interesada en seguir mejorando.

Tal vez la recesión económica actual sea una llamada de atención para mí y para mis colegas de Peddinghaus. De lo que no cabe duda es que nos ha devuelto a todos a la realidad... ¡y muy rápidamente!

Diga sí al futuro: NUNCA habrá mejor ocasión

Algunos de nuestros clientes internacionales me han comentado la gran ayuda que supone para ellos. Además, nuestros clientes de la zona horaria del Este de Norteamérica tienen la oportunidad de darse un madrugón para mantenerse productivos. Aquí va un consejo sobre el servicio técnico que me gustaría ofrecerles a todos: asegúrense de que su máquina Peddinghaus esté conectada a un cable de red. También es buena idea invertir en una sencilla webcam e interfaz para establecer comunicación con su sistema. Estas dos sencillas medidas resultarán muy útiles para diagnosticar cualquier problema o incidencia y resolverlo correctamente.

Servirle mejor… éste es el método Peddinghaus Pese al difícil momento económico, me complace comunicarles que estamos a punto de conseguir uno de los objetivos fijados el año pasado: hemos dado un paso más para ofrecer a nuestros clientes un centro de llamadas de asistencia que estará abierto las 24 horas, los 7 días a la semana. En la actualidad, el horario de nuestro centro de llamadas es de 2 de la madrugada a 5 de la tarde (horario CST), por lo que dispone de 15 horas de servicio al cliente y asistencia para piezas.

No caiga en la tentación de sumirse en una inactividad total porque su negocio haya decaído un poco. Esta es una oportunidad inmejorable para examinar su taller: analice con ojo crítico el flujo de materiales, el tratamiento de vigas y los gastos indirectos. Consulte a un distribuidor de Peddinghaus o a un director de ventas regional; tenemos especialistas en organización y rendimiento de talleres dispuestos a ayudarle. La evaluación no le costará nada y nosotros pondremos los conocimientos de ingeniería. Eche un vistazo al artículo sobre SteelFab de Charlotte en este mismo número.

Lectura veraniega

Se nos ha aconsejado a todos que pensemos “a largo plazo”. Nunca habrá mejor ocasión para invertir en el futuro. En estos últimos años ha habido mucho trabajo y todos hemos obtenido beneficios. Los gobiernos han aprobado ayudas fiscales para favorecer las inversiones de capital, ¡ahora es el momento!

Aunque todos tenemos la sensación de que lo peor ha pasado, me gustaría compartir con ustedes algunos datos que encontré en un libro que me gustó mucho y que considero bastante pertinente para la situación empresarial actual. El libro se titula “How The Mighty Have Fallen” (Así han caído los poderosos) y su autor es Jim Collins.

Hablando de inversión: ésta es también la ocasión perfecta para invertir en personas: hay muchos especialistas técnicos disponibles para todos los puestos, entre ellos ingenieros, delineantes y soldadores. El mercado laboral es, hoy por hoy, excelente, así que ¡aprovéchelo!

Mientras leía este libro, me venía a la mente una serie de preguntas que necesitaba formularme.

¡Que tenga un feliz verano! Sea cual sea la bebida que elija, ¡llénese el vaso hasta arriba! Recuerde: en Peddinghaus… el vaso siempre está MUCHO MÁS que medio lleno.

“¿Peddinghaus estaba asumiendo demasiados riesgos?” “¿Nos estábamos ocupando lo suficiente de nuestra actividad principal?”

“¿Estaba pecando Peddinghaus de excesiva confianza?” “¿Puede decirse que parte de nuestro éxito se debe simplemente a la suerte?”

w w w. s t e e l f a b r e v i e w. c o m

say


4

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

SUMMER 2009

STEELFAB DE CHARLOTTE

Todo un testimonio del poder de las alianzas Humildes comienzos En 1955 J. Glenn Sherrill creó, cerca del Aeropuerto Internacional de Charlotte, una empresa especializada en el suministro y la instalación de barandillas ornamentales y columnas para porches. Su experiencia previa como copropietario de otro taller estructural en Salisbury (Carolina del Norte), le proporcionó la confianza y los conocimientos que necesitaba para establecerse por su cuenta. Tras adquirir el equipo básico (una soldadora de metales portátil, un camión plataforma, una soldadora rectificadora de 300 amperios, una roscadora de tuberías y pernos, una prensa taladradora y multitud de herramientas de mano), SteelFab contrató a su primer empleado y abrió las puertas del negocio. Los dos empleados de la plantilla de SteelFab trabajaban en un viejo establo, mientras que Blanche Sherrill (la mujer de Glenn Sherrill) llevaba la contabilidad. Durante los primeros quince años, la empresa evolucionó hasta convertirse en fabricante de pequeños proyectos estructurales, como escaleras, barandillas y grandes cantidades de chapas base para un proveedor local de prefabricado. En 1970 sus ganancias llegaron hasta los 600.000 dólares anuales. Este temprano éxito fue el primer hito importante de la empresa en la comunidad del acero estructural.

Un negocio familiar es un buen negocio Entre los años 1970 y 1976, los tres hijos de Glenn (Phillip, Ron y Don) entraron en la empresa. Como le ocurre a todos los empresarios jóvenes, llegaron rebosantes de ideas, ambición y una pasión contagiosa por triunfar. Hasta ese momento, los materiales de conexión se fabricaban en una fundición. Las secciones más pesadas y con el borde más ancho de las vigas se cortaban térmicamente a mano y los agujeros se practicaban manualmente con brocas magnéticas.

Los enérgicos hermanos Sherrill dieron un nuevo impulso a estos procesos con un objetivo en mente: la automatización. El primer paso fue una línea de punzonado de vigas adquirida a principios de los años 80. Ahora que habían probado la eficacia CNC, SteelFab empezó a fabricar proyectos de más de 1.000 toneladas para muchos de sus contratistas locales en Charlotte. Al darse cuenta de que la automatización era un método genial de acelerar los procedimientos y abaratar costes, SteelFab comenzó a estudiar su potencial para el futuro. A principios de la década de 1990, la alianza entre SteelFab y Peddinghaus se reforzó con la incorporación de sus nueve primeras línea de taladrado con torno. La capacidad de presupuestar proyectos cada vez mayores y fabricarlos con un proceso mucho más eficaz, con la perforación automatizada de piezas estructurales pesadas, actuó como catalizador conti-nuo de la innovación Con el tiempo y a medida que las dos empresas han ido creciendo, la relación entre Peddinghaus y SteelFab ha seguido evolucionando en cada una de sus seis grandes sedes, contando con una amplia relación de máquinas de Peddinghaus que incluye:

La oficina principal de SteelFab en Charlotte (Carolina del Norte) alberga p

• 7 máquinas caladoras • 5 líneas procesadoras angulares • 3 líneas de punzonado de vigas • 4 duplicadoras de chapas • 3 procesadoras de chapas • 11 sierras de cinta (incluyendo sierras biseladas, de corte recto y para cortar metales) • 7 líneas de taladrado y la última incorporación a su taller... • la línea multihusillos de alta velocidad BDL-1250/9D

Dedicados a la eficiencia El éxito de SteelFab no solo se debe a la excelencia de su servicio y a su dedicación a lograr clientes satisfechos, sino a un especial sentido de la eficiencia que impera en toda la empresa. Russell Barngrover, vicepresidente y jefe de planta, es un curtido veterano en la fabricación de acero que llegó a SteelFab en Charlotte con una sola misión: mejorar el taller y los métodos de producción existentes, lograr un

La Peddinghaus 823 Anglemaster sigue siendo una máquina fiable incluso después de más de una década prestando servicio a SteelFab.

SteelFab puede hacer frente a grandes proyectos gracias a un flujo de taller racionalizado y con una tecnología superior, como esta caladora ABCM-1250/.

La Peddinghaus F-1170 Fabripunch constituye una poderosa base para la producción de chapas.


SUMMER 2009

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

5

Cuando trabajan juntas, la Peddinghaus BDL-1250/9D y la BDL-1250/9B saben arreglárselas con las gigantescas columnas de W14x730 que requieren muchos proyectos de SteelFab.

poderosas alianzas en productividad. aprovechamiento más eficaz del espacio y reducir costes en todos los niveles de operación. A Russell, que se incorporó a SteelFab después de la llegada del equipo CNC, se le encomendó la tarea de trabajar en torno a la estructura existente e incorporar gran parte del equipo disponible. “Lo primero que noté al llegar a SteelFab fue que toda la automatización se hacía DENTRO del edificio. Lo que yo quería era trasladar fuera todas las máquinas que pudiéramos. Es necesario reservar las zonas interiores para la soldadura, la instalación, la pintura, etc. Ahora, nuestras caladoras, líneas procesadoras de angulares, líneas de vigas, sierras de banda y máquinas de bombeo se encuentran todas fuera, en una red de naves que además incluye un sistema de procesado del

La BDL-1250/9D y la 9B cuentan con sierras de cinta Peddinghaus 1250-510, almacenadas dentro de esta nave. El material se almacena en los sistemas de transferencia transversal y se introducen desde ambos lados con tecnología Rollerfeed. material. Lo sensato es hacerlo así, de hecho las máquinas de Peddinghaus están diseñadas para eso”. El taller de fabricación en Charlotte es un tributo a lo mucho que puede ofrecer el equipo CNC moderno, Una variada serie de tecnologías novedosas y antiguas

se mezclan en un entorno único para crear una fluidez sin precedentes en el taller. Después de trabajar con los expertos sobre organización de talleres de Peddinghaus, Russell añadió edificios, echó nuevos cimientos de hormigón y actualizó el diseño de la instalación existente, creando el lugar perfecto para su flujo de trabajo. “Greg Carpenter, ingeniero de sistemas de Peddinghaus, fue una enorme ayuda para diseñar las actuales localizaciones de SteelFab. Cuando llegó y recorrió conmigo el lugar, aquí en Charlotte, dejó de manifiesto sus profundos conocimientos. Desde entonces, hemos eliminado un sistema “no Peddinghaus” y que continuamente decepcionaba nuestras expectativas e instalamos en su lugar la nueva BDL-1250/9D, una línea de taladrado multihusillo de alta velocidad. Ahora, taladramos bordes de 5” (127 mm) en vigas de W14x730 en unos 39 segundos, todo un avance si lo comparamos con los dos minutos que tardábamos con nuestro taladro anterior”. — Russell Barngrover

¿Es rápida la nueva máquina? Las observaciones de Russell coinciden con las de otros usuarios de la BDL1250/9D: ofrece un incremento del 50% en la producción.

Sigue en página 10 Con una tecnología de control similar, los operarios de SteelFab son capaces de pasar a cualquier otra máquina Peddinghaus que incremente la productividad.

w w w. s t e e l f a b r e v i e w. c o m


6

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

SUMMER 2009

ROS CASARES

“Llave en mano”. La llave que abre la puerta al futuro del suministro d Como muchas empresas prósperas dedicadas al almacenamiento y la fabricación de acero, Ros Casares tuvo unos comienzos muy humildes.

• Suministro de acero completo: un enorme inventario de formas y tamaños estructurales en los que basarse. Desde perfiles a angulares de hierro, pasando por el procesado de pletinas, llantas y chapa

Francisco Ros Casares fundó la empresa en 1954 como centro de distribución

• Capacidad para fabricar completamente formas estructurales: corte, taladrado, punzonado, tronchado, limpieza con abrasivos y pintura

para los crecientes mercados de metales en España. Cuando la empresa

• Conocimientos de ingeniería, desde la concepción del proyecto hasta su acabado final: con la ayuda de la delineación con CAD

comenzó a crecer y prosperar, Arcelor Steel adquirió el 50% de la participación del Grupo Ros Casares. Sin embargo, bajo el firme liderazgo de la familia fundadora, la empresa siguió prosperando económicamente. Convencidos de que “no hay mejor negocio que un negocio familiar”, la familia Ros Casares volvió a comprar ese 50% de participación a Arcelor.

• Logística de camiones y transporte para asegurar las entregas a tiempo a la obra

¿Por qué elegir las líneas de taladrado y serrado de Peddinghaus? Rafael Juan Bedia Cotarelo es el director general de Ros Casares en la planta de Avilés, y ha querido hablarnos sobre la historia de las líneas de taladrado y serrado de Peddinghaus en Ros Casares. “La primera línea de taladrado Peddinghaus se instaló hace quince (15) años en la planta que tiene Ros Casares cerca de Vitoria (España). La máquina era una línea de

Roberto Gegunde, programador de Ros Casares, es capaz de crear archivos en la oficina y guardarlos en un servidor, donde los operarios de las máquinas pueden acceder fácilmente a ellos sin necesidad de salir de la planta.

Un negocio familiar preparado para el éxito Con el claro objetivo de crecer y expandirse en el futuro, Francisco Ros Casares, su actual presidente y sus dos hijos, Francisco Juan Ros García y Germán Ros García dirigen la empresa. Ros Casares se ha posicionado en el mercado de la construcción y el suministro acerísticos, y también en el mercado de los trabajos metálicos en general de la Península Ibérica. Con varias sedes en toda España y divisiones internacionales en Francia y Polonia, la empresa está preparada para seguir creciendo. Gracias a la multitud de servicios que Ros Casares ofrece al sector, la empresa se ha consolidado como el proveedor logístico de recursos de acero para muchos clientes de la región.

Variedad de habilidades ¿De dónde saca Ros Casares tanto dinamismo en esta zona? La respuesta es sencilla: cuenta con una amplia gama de habilidades que convierten a Ros Casares en un proveedor único de todos los productos acerísticos necesarios para cualquier tipo de proyecto. Desde sencillos perfiles a complicadas secciones, Ros Casares es capaz de hacer bien el trabajo. He aquí unos cuantos de los muchos servicios que Ros Casares brinda a sus clientes:

taladrado con nueve tornos, modelo Peddinghaus TDK 1000/9, que nos ofreció un muy buen servicio a lo largo de los años. Fíjese que hasta la hemos trasladado a otra planta, donde sigue funcionando en la actualidad,” afirma Rafael Bedia. “Cuando decidimos expandirnos, consultamos a Peddinghaus, que trabajó estrechamente con nosotros en todos los aspectos de la compra. Desde la organización a la instalación, pasando por la formación... todo se nos explicó con detalle y se gestionó de forma muy profesional.” “En 2008, incorporamos otras dos líneas de taladrado y serrado Peddinghaus a nuestras instalaciones. Las nuevas líneas incluían la línea multihusillo Peddinghaus PCD 1100 y la sierra de cinta DG 1100, y lo cierto es que no podíamos estar más contentos con los resultados.” “Adquirimos estos sistemas porque sabíamos que necesitábamos mejorar nuestra producción total de vigas. Además de una mayor eficiencia, otra ventaja añadida que aportaron las máquinas Peddinghaus fue la reducción de los costes de fabricación, al descender las horas de mano de obras por cada tonelada”. “¿Por qué las máquinas Peddinghaus? Porque tienen una tecnología insuperable y cuentan con prestaciones que responden perfectamente a nuestros requisitos de fabricación. Las líneas de taladrado y serrado son rápidas, fuertes y eficaces; las mejores que existen con diferencia.”


SUMMER 2009

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

del acero ¿Demandas del mercado? Ros Casares y Peddinghaus responden Rafael Bedia continúa… “Antes, en España era común utilizar conexiones soldadas para el diseño y la fabricación de las estructuras de acero. Esto requería muchas horas de mano de obra en el taller de fabricación y disparaba los costes de los edificios de acero. Ahora, la conexión con pernos ha sustituido la tradicional conexión soldada y ha tenido una aceptación total aquí, en nuestro mercado. En la actualidad los edificios de acero pueden fabricarse y erigirse mucho más rápidamente, lo que ha dado una ventaja competitiva a nuestra empresa.” “El equipo de Peddinghaus responde perfectamente a la demanda del mercado español. Gracias a la productividad y la eficacia de las máquinas Peddinghaus ahora somos altamente competitivos. Nuestros tiempos de entrega han mejorado más todavía y estamos consiguiendo nuevos trabajos. Con la ayuda de las líneas Peddinghaus, Ros Casares ha sido capaz de crecer a la vez que sus clientes.”

Con dos líneas de serrado de cinta Peddinghaus DG-1100, Ros Casares despacha sus procesos de corte con una velocidad y una eficacia sin igual.

El concepto de “servicio completo” lo es todo Sea cual sea la localización geográfica o el mercado, cuando una empresa puede ofrecer un paquete completo a un precio competitivo, sus oportunidades de recibir más proyectos se incrementan notablemente. Ros Casares lleva más de 55 años ofreciendo el paquete completo a sus clientes del mercado de la construcción acerística: dispone de todos los componentes estructurales: desde pletinas a chapas, pasando por canales, angulares de hierro, vigas y perfiles. Sus distintas sedes y sus conocimientos de ingeniería contribuyen a la comodidad de sus clientes, o sus “empresas socias” como los llaman en Ros Casares. Ros Casares basa la dirección de su negocio en una serie de principios empresariales básicos que no caducan con el tiempo: • Trabajo en equipo • Diálogo sincero • Organización inteligente del proyecto

• Responsabilidad • Determinación y resolución

Cuando tienes un proyecto en marcha, contar con un socio que trabaje según esos mismos principios es la base del éxito: sea cual sea la envergadura del “servicio”.

w w w. s t e e l f a b r e v i e w. c o m

7


8

STEEL FABRICATORS’ REVIEW

SUMMER 2009

Peddinghaus Española S.A.

Peddinghaus Española (PESA) fue fundada en 1973 con una planta de fabricación situada en Álava (España). Con una superficie de más de 3.600 metros cuadrados, la empresa se ha especializado principalmente en la fabricación. Situada en una de las zonas más industrializadas del país, PESA es una respuesta directa a las necesidades de maquinaria y equipos de acero estructural, construcción, stocking y almacenaje de acero, y a otros mercados relacionados con el trabajo del metal.

Pesa es un fabricante integral de herramientas para máquinas CNC y sistemas de tratamiento de material. Estos sistemas suelen instalarse en los mercados europeo, africano y asiático en coordinación con las líneas de taladrado, serrado y procesadoras de angulares de Peddinghaus. El departamento de ingeniería de PESA se ha especializado en diseñar y preparar la organización de plantas y ofrece buenos consejos para optimizar el trabajo y los procesos en el taller de fabricación. Cada proyecto es diferente y nuestro objetivo es brindar a los clientes la mejor solución: utilizando el mínimo espacio dentro del taller, al colocar los transportadores y los sistemas de transferencia transversal fuera del edificio principal. Se evitan así los costes de las grúas, que incrementan el gasto de fabricación.

En PESA también se fabrican montadores siderúrgicos universales y se distribuyen internacionalmente. Producto insignia de Peddinghaus, estos montadores mantienen un diseño fuerte y robusto que ofrece décadas de uso productivo: incluso en los climas más duros. Próximos meses: • En el mes de octubre, organizaremos junto con ASCEM (Asociación para la Construcción de Estructuras Metálicas, Barcelona) una visita de fabricantes en la ciudad de Nueva York. El año pasado se hizo una visita similar en China.

Los sistemas Peddinghaus de tratamiento de materiales son modulares, por lo que el cliente puede empezar con una mínima inversión e ir incrementando la capacidad del sistema de fabricación a medida que crece el negocio.

• Entre el 16 y el 18 de septiembre, Peddinghaus también asistirá, en calidad de patrocinador, al Congreso de la ECCS (Convención Europea para la Construcción Metálica) en Barcelona.

PESA pone a su disposición técnicos altamente cualificados que se encargan de la instalación, la puesta a punto y la formación de estos sistemas en el mercado mundial.

Estamos deseando encontrarnos con todos nuestros colegas del sector en esta reunión.


España y Portugal ya tienen un experto en fabricación del equipo de Peddinghaus

Peddinghaus Corporation renueva su certificación ISO 9001:2008 Hace poco, Peddinghaus Corporation llevó a cabo una reevaluación exhaustiva de nuestro Sistema de Gestión de Calidad para adaptarlo a los requisitos de la ISO 9001:2008. Las actividades de reevaluación corrieron a cargo de Bob Kukla, auditor de la NQA-USA en el transcurso de una serie de auditorías de cuatro jornadas de duración en Bradley, Illinois y Andrews (Carolina del Sur, EE.UU.).

Experto en producción que ha proporcionado resultados tangibles,

Este logro manifiesta el compromiso de Peddinghaus Corporation con la calidad. La norma ISO 9001 revisada se publicó en noviembre de 2008 y nos movimos rápidamente para cumplir con todos los nuevos requisitos en el plazo de seis meses. Dado que las organizaciones ya certificadas no tienen obligación de cumplir hasta noviembre de 2010, Peddinghaus Corporation es una de las primeras organizaciones en lograr la certificación de la nueva revisión. Peddinghaus Corporation estableció un Sistema de Gestión de la Calidad para asegurarse de que continuamente evaluamos y mejoramos nuestros procesos para incrementar la satisfacción de nuestros clientes.

@

El auditor examinó muchos factores en los que mejor respondemos, como el protocolo de formación del Departamento de Servicio al Cliente para los técnicos de servicio de campo, nuestro compromiso en tomar medidas preventivas para evitar futuros problemas y la reciente certificación de todos los soldadores de Peddinghaus Corporation según el “Código de Soldadura Estructural” de AWS D1.1.


STEELFAB DE CHARLOTTE Continúa de la página 5 “Recuerdo que antes, conseguir un trabajo de 1.000 toneladas era un gran negocio. ¡Ahora procesamos 1.000 toneladas en una sola semana! Es asombroso lo mucho que estas máquinas han mejorado nuestra capacidad de cumplir con los plazos ajustados y reducir costes.” — R. Glenn Sherrill Jr.

Contar con canales de comunicación más despejados también ha abierto nuevas puertas a la empresa. Utilizando un sistema de códigos de barras junto con un bloc digital portátil, los supervisores pueden leer una pieza de material y recibir los planos y los detalles completos, sin ni siquiera salir de la planta ni necesitar ayuda. “Toda la tecnología nueva que hemos incorporado ha abierto realmente nuevas puertas a SteelFab. El año pasado todos los talleres de SteelFab fabricaban en total más de 100.000 toneladas de acero. Eso no hubiera sido posible sin nuestro equipo Peddinghaus.” — R. Glenn Sherrill Jr.

Preparados para el éxito: el secreto de SteelFab para mantenerse fuerte ahora y en el futuro SteelFab es una empresa fiel a lo que siempre ha sido: un grupo humilde que se enorgullece, no de sus propios éxitos, sino de la satisfacción de sus clientes. Echando la vista atrás, el futuro se afronta con optimismo en SteelFab. El taller de fabricación de Charlotte sigue funcionando a pleno rendimiento y están listos para la recuperación de la economía mundial. “SteelFab es una empresa dedicada al cliente y ese es el secreto de nuestro éxito. Concedemos un inmenso valor a las relaciones que hemos creado con todos nuestros clientes. Nuestra empresa prospera en base a los negocios repetidos y a un alto nivel de calidad. Puedo afirmar con orgullo que, en los más de 50 años que llevamos en este negocio, todavía no nos hemos visto envueltos en ningún tipo de litigio; simplemente somos así”. — Ron Sherrill

“Somos muy optimistas con el futuro del sector de la fabricación acerística. Nuestra filosofía consiste en tener una visión a largo plazo y no quedarnos solo en las ganancias a corto plazo. En los más de 50 años que llevamos en el sector hemos pasado por muchos altibajos: ésta no es ni mucho menos nuestra primera recesión. El mercado acabará despegando de nuevo y, cuando eso ocurra, SteelFab estará ahí para recoger los beneficios. Nuestra alianza con Peddinghaus será un factor clave en los futuros éxitos de SteelFab.” — Ron Sherrill



Máquinas Peddinghaus — TOTALMENTE REMANUFACTURADAS PARA RECUPERAR SU EXCELENCIA ORIGINAL POR

Las ventajas de una remodelación total

¿Está pensando comprar una máquina barata en una subasta? Piénseselo dos veces,— ¡y tenga cuidado con los costes ocultos! LÍNEA DE TALADRADO USADA VS. REMANUFACTURADA (COMPARACIÓN DE COSTES) GASTOS

REMANUFACTURADA POR SSSL

SERVICIOS OFRECIDOS

USADA EN SUBASTA

Sin garantía

SSSL

SUBASTA

REQUISITOS DISPONIBLES DE LA MÁQUINA

Rara vez sin servicio Visita No incluido No fiable, Sin garantía

SSSL puede ayudarle • Entregando su máquina usada ahorrará mucho dinero. • Remanufacture su vieja máquina o cámbiela por otra ya remanufacturada. Si tiene alguna pregunta, llame a:

630. 244. 4909 www.ssslmachinery.com



RESUMEN DE NASCC A nuestros amigos y colegas del sector: En nombre de toda la plantilla y la directiva de Peddinghaus Corporation, me gustaría darle las gracias por su participación en la conferencia NASCC de este año en Phoenix (Arizona). Es un hecho extraordinario que la conferencia NASCC 2009 haya logrado un nivel de participación tan bueno, cuando otras ferias de muestra experimentaron el pasado año un importante descenso. Esto demuestra el compromiso y la visión que cada asistente tiene ante el futuro crecimiento del sector de la construcción metálica.

Visita guiada en moto a las fábricas Peddinghaus 2009 Cuarenta y un profesionales del sector participaron en esta visita guiada por todo el estado de Arizona. Como siempre, Peddinghaus quiso combinar “los negocios con el placer”: durante la visita, el grupo visitó cuatro plantas de fabricación estructurales de distintos tamaños. Peddinghaus desea expresar su agradecimiento a Schuff Steel, Bellemont y Phoenix; a Agate Steel, Scottsdale; y a TW Steel en Chandler (Arizona) por abrir sus puertas al grupo. Siempre es interesante para el personal de la planta estructural comparar sus notas sobre las últimas técnicas de fabricación.

A través de los muchos eventos sociales y de contactos ofrecidos en la conferencia de este año, los vínculos que unen nuestro sector continuaron reforzándose. Peddinghaus se siente muy satisfecho por haber tenido la oportunidad de reunir a miembros del sector en un ambiente de gran camaradería. Reuniendo a compañeros de todo el mundo, Peddinghaus contribuyó a crear un positivo diálogo pedagógico que abrirá el camino a un brillante futuro para nuestro sector.

Gracias a todos los que visitaron Peddinghaus en cualquiera de nuestros eventos sociales en NASCC:

La visita también llegó a dos de los lugares más hermosos del mundo: la bonita zona de “Red Rock” Sedona y el espectacular Gran Cañón. Todo el mundo quedó maravillado ante la belleza natural del Gran Cañón, uno de los puntos estrella del viaje.


Soberbio encuentro social de Peddinghaus: “Queda inaugurada la nueva era de la fabricación”

Stand de Peddinghaus 101 ¡El lugar para ser testigo de la tecnología más avanzada en acción!

Peddinghaus tuvo el honor de acoger a unos 1.000 profesionales del sector en un encuentro social muy especial, que tuvo lugar en el espectacular estadio de los Diamondbacks de Arizona, el equipo de la Major League Baseball: Chase Field en el centro de Phoenix. Como principal patrocinador de NASCC, Peddinghaus aprovechó la oportunidad para expandir la red social del sector a un nuevo nivel de interacción.

Peddinghaus tuvo el honor de recibir entre los asistentes a todo tipo de profesionales del sector de la construcción metálica, como fabricantes, delineantes, contratistas, ingenieros de software, programadores, insta-ladores, miembros de la AISC, proveedores de acero, galvanizadores y profesionales de la soldadura. Por la tarde, hubo diversión para todos los gustos: • Jim Madden, coordinador de proyectos de Schuff Steel con su banda “Redneck Revolution” • La estrella de la música country, Whitney Duncan, que encandiló a la audiencia • Jim Palmer, pitcher de béisbol, cuyo nombre está en el Paseo de la Fama de la MLB, transmitió su mensaje sobre la importancia del trabajo en equipo y la perseverancia • Una exquisita gastronomía y divertidos juegos de béisbol para los participantes más activos • Una espectacular gran final, que hizo vibrar a todo el estadio

Con la tecnología como protagonista, Peddinghaus exhibió tres nuevas máquinas en la NASCC de este año, diseñadas para asumir todos los aspectos de la fabricación del acero estructural. La serie incluía: • La primera línea de taladrado realmente de carburo del sector: la BDL-1250/9D • La culminación del procesado de chapas: la HSFDB-2500 de alta velocidad • El revolucionario sistema de procesado térmico (Ring of Fire), la única máquina que realmente hace “de todo”

¡Acompáñenos a Orlando en 2010! Gracias de nuevo a aquellos que estuvieron con nosotros en Phoenix para ser testigos de otra estupenda conferencia de la construcción metálica norteamericana. Nos gustaría que nos acompañara también en la Conferencia que se celebrará en Orlando (Florida) el año que viene, y ¡así podrá ver lo que hemos preparado para el 2010!

Lyle Menke


Barone Steel Fabricators

El legado del conocimiento: de padres a hijos ¿Dónde estaba usted cuando se apagaron las luces? La fecha fue el 13 de julio de 1977, a las 9:30 horas de la mañana, cuando una serie de sucesos sumieron la ciudad de Nueva York en una oscuridad total. Una sucesión de truenos, unida a fallos de la maquinaria, dejaron literalmente sin luz a la ciudad. Fue el corte eléctrico más importante jamás ocurrido en una zona tan populosa, todo un desastre no apto para los más débiles de espíritu. ¿Cómo afectó el Gran Apagón a Barone Steel? Por entonces Vincent Barone era un fabricante de productos diversos especializado en puertas y vallas decorativas y ornamentales de hierro. El Gran Apagón actuó como un auténtico revulsivo para su negocio, ya que muchos minoristas empezaron a buscar puertas metálicas seguras para sus negocios y propiedades, buscando no solo la decoración, sino también la protección. Barone Steel Fabricators gozaba de un sólido colchón financiero y de un importante prestigio por la satisfacción de sus clientes, gracias a sus soberbios conocimientos.

La siguiente generación de Barone: fabricantes estructurales Demos un salto en el tiempo, hasta 1993, momento de la siguiente era de Barone Steel Fabricators. Dos enérgicos y jóvenes fabricantes tienen por fin la oportunidad de exhibir sus destrezas en su primer trabajo de fabricación “remunerado”. Ironías de la vida, su antigua alma mater de Brooklyn High (Xaverian High School) necesitaba una nueva valla decorativa para cercar el perímetro de su propiedad. En pocos meses terminan su primer trabajo real de fabricación estructural (50 toneladas para el primer Templo Yeshiva en Borough Park, Brooklyn). Los hermanos Barone participaron en el trabajo. El resto es historia.

Tu sitio está en la ciudad… Fabricar acero estructural en pleno corazón de Nueva York no es tarea fácil; sobre todo cuando el crecimiento de tu negocio te obliga a buscar continuamente más espacio para tu planta de fabricación ¡Nick y Ralph Barone han trasladado su planta de fabricación nada menos que CUATRO (4) veces! Comenzaron con un taller de 185 m2; después lo duplicaron hasta los 370 m2; más tarde hicieron una segunda ampliación, para tener 930 m2; y en la actualidad su planta ocupa una superficie de 2043 m2. En este momento, están negociando la compra del edificio de al lado, que sumará otros 1390 m2, con lo que contarán con una superficie total de 3437 m2.

Y todo dentro de Brooklyn, para seguir ofreciendo a su clientela un excepcional servicio al cliente y conservar a sus leales empleados.

Nick estaba convencido de que había llegado el momento de sustituir sus “M & M” (cintas de Medición y taladradoras Magnéticas) por maquinaria estructural automatizada.

La conferencia de NASCC, una base para tomar decisiones

“Pudimos destinar a algunos de los empleados a trabajos de fabricación más productivos, en lugar de tenerlos ocupados en las taladradoras magnéticas,” asegura Nick.

A medida que crecía la empresa Barone, Nick y Ralph sabían que debían tomar una decisión sobre el futuro de la empresa. Como socio de la AISC, Nick viajó para asistir a algunas de las conferencias de la NASCC (Seattle, Long Beach y Baltimore) con el fin de aprender más sobre el sector y conocer las ventajas de la automatización de la maquinaria.

“Nos abrió los ojos a las muchas posibilidades (y a la rentabilidad) que ofrecía; supimos entonces que era lo mejor que podíamos hacer,” añade Ralph.

Sigue en página 20





BARONE STEEL FABRICATORS Continúa de página 16

Barone apuesta por la automatización Los hermanos Barone aceptaron el reto de la automatización con la compra de una Peddinghaus Anglemaster en 2005 y una procesadora de placas Fabripunch F1170 en 2006. “Nos abrió los ojos …“ El negocio empezó a crecer a un ritmo continuado para Barone, aunque los hermanos sabían que no habían hecho más que rascar la superficie de un gran potencial de fabricación. Hasta que la ocasión llamó a su puerta.

Préstamo a bajo interés gracias a la taladradora de bajo consumo de Peddinghaus “En 2006, el estado de Nueva York aprobó el plan “Empire Zone”, por el que concedía préstamos a bajo interés para fomentar el crecimiento de las pequeñas empresas; el plan NYSERDA,” asegura Nick, “favorece las iniciativas de ahorro energético para las empresas respetuosas con el medioambiente. Pero tenías que demostrar los ahorros energéticos”. “Estudiamos la posibilidad de comprar una línea de taladrado automatizada de Peddinghaus, el modelo multitorno PCD 1100, con un sistema de tratamiento de material”.

hombres de Peddinghaus hicieron una rápida recomendación: necesitaban una sierra de banda para completar la línea de taladrado. La pregunta obvia no podía ser otra: “¿por qué?” si ahora disponemos de un buen flujo de sistema. A lo que nuestros hombres comentaron “Analizad la producción y calculad todo lo que gastáis cortando las secciones, después, evaluad todos los residuos, restos, etc. que podrían aprovecharse con un poco más de planificación...”. “Hicimos exactamente lo que Peddinghaus nos recomendó,” asegura Ralph, “e invertimos en una sierra de cinta Peddinghaus DG 1100 que pagamos en ocho meses y que amortizamos enseguida”.

“Solicitamos ayuda a Peddinghaus y sus ingenieros se prestaron de inmediato. Nos demostraron las muchas formas en que la PCD ahorra energía (y dinero para nosotros).

PCD 1100: ahorro energético para Barone “¡¡NYSERDA nos concedió un préstamo a un interés del 1%!! ¿Y saben por qué? Porque las investigaciones demostraron que la PCD permitía a nuestra planta ahorrar energía: 1. El diseño multihusillos permitía taladrar varios orificios simultáneamente 2. El sistema de marcado Signoscript ahorraba tiempo y dinero 3. Su diseño compacto ahorraba espacio en la planta 4. Dicho en pocas palabras: podían hacerse más trabajos de fabricación en menos tiempo, ahorrando energía (gas, electricidad, etc.) e incrementando a la vez la eficiencia. La línea multihusillos PCD 1100 se instaló en octubre de 2007, y desde entonces, ha ofrecido un rendimiento excepcional. “Esta línea de taladrado incrementó nuestra productividad y es lo que realmente nos ha permitido crecer como empresa”, explica Nick.

Una sierra de bisel para completar el sistema Unos seis meses después de instalar la taladradora PCD, Barone invitó al equipo de Peddinghaus a visitar las instalaciones “la próxima vez que vengáis a Nueva York…” Peddinghaus acudió a hacer la visita y supervisar la instalación de la PCD. Al evaluar la producción, los

¡Los neoyorquinos siempre dicen lo que piensan! Como neoyorquinos de pura cepa que son, Nick y Ralph siempre te dirán directamente (y EXACTAMENTE) lo que piensan. Esto es lo que nos respondieron a las preguntas que les formulamos.

¿Cómo ayudó la adquisición de la tecnología Peddinghaus a su empresa? “No solo ha ayudado a Barone Steel, ¡ha cambiado nuestras vidas!” “En estos momentos sentimos que podemos presentarnos a cualquier trabajo. La maquinaria de Peddinghaus ha abierto nuevos mercados a Barone Steel.”

Sigue en página 22



BARONE STEEL FABRICATORS Continúa de página 20

“Hace unos años, si alguien nos ofrecía un trabajo de 50 toneladas, para nosotros era como construir el estadio de los Yankees, ¡ahora podemos procesar un proyecto de 50 toneladas en un solo fin de semana!” “Si no tuviéramos el sistema Peddinghaus PCD/DG con la máquina de chapas y la Anglemaster, necesitaríamos, como mínimo, 30 trabajadores más en la planta…”

¿Piensan que la línea de serrado Peddinghaus PCD/DG es difícil de manejar? “¡El operario que se encarga de ella era antes pintor! El control Siemens es fácil de entender y las máquinas funcionan a la perfección”. “Estamos encantados de tener una planta automatizada, con una maquinaria tan rápida y precisa; ahorra mucho trabajo a los empleados y están muy contentos porque ha reducido el riesgo de sufrir lesiones”.

¿Cómo definirían el servicio de Peddinghaus? “¡Excelente! La gente del centro de llamadas es sencillamente formidable.” “En una ocasión tuvimos un problema grave de combadura con una gran columna de la fábrica (una W30x391 que se curvó muy mal), casi parecía una media luna … Llamamos a los técnicos de Peddinghaus y nos dieron instrucciones para ajustar el mecanismo del transportador, de forma que los rodillos funcionaran a modo de “rueda libre”. El mecanismo de la PCD se hizo cargo del trabajo y rápidamente procesamos la columna con más de 60 agujeros, ¡quedó perfecto! Todos los agujeros con sus dimensiones exactas y todos ellos en el lugar adecuado...” “Esos tipos conocen bien su profesión”.

No es que sean de muy alto tonelaje, pero nos darán buenos beneficios.”

Mucha potencia para el futuro Muchas veces en STEEL FABRICATORS’ REVIEW, escribimos sobre negocios familiares que prosperan en el sector de la fabricación del acero estructural. Empresas que han pasado de generación a generación; empresas en las que trabajan todos los miembros de una familia; empresas en las que participan activamente padres e hijos (o como queramos definirlas). ¿Qué hace a Barone Steel única? Dos hermanos –Ralph y Nick Barone– que trabajan juntos e incansablemente para mantener el negocio. Trabajan juntos, como “uña y carne”. ¿Qué significa esto? Pues que no hay muchos hermanos que compartan una misma oficina durante quince (15) años. Ni tampoco a los que de verdad les guste estar juntos. “Heredamos nuestra ética profesional de nuestros padres; cada uno de nosotros tiene sus puntos fuertes y sus puntos débiles, e intentamos complementarnos. Aunque somos hermanos, cada uno se ocupa de lo suyo.”

¿Cómo les va el mercado en este momento, verano del 2009?

“La mayor satisfacción la obtenemos al ver cómo va tomando forma cada trabajo. No hay nada mejor que ir a una obra y ver cómo va surgiendo todo durante el levantamiento, ¡es increíble!”

“Obviamente podría ser mejor, pero no nos quejamos. Tenemos trabajo: se nos acumulan proyectos interesantes y acabamos de recibir unos cuantos más.

Vincent Barone estaría muy orgulloso de lo logrado en su negocio familiar: se terminaron los apagones, solo


BUILDING INTELLIGENT CONNECTIONS.

Connecting Through SDS/2 Building intelligent connections is more than beams, columns and bolts. It’s seamlessly integrating your project delivery and connecting project partners — it’s the essence of BIM. SDS/2 provides you with a superior BIM tool by connecting with many commonly used steel software products. You can share information from all disciplines: architecture, engineering, piping and HVAC, detailing, fabricating, erecting, and much more. Whether you are importing a model or exporting information for CNC or conflict resolution, SDS/2 provides trustworthy model data, from start to finish. Become a BIM expert in time for your next project. Visit sds2.com or call 800.443.0782 to learn how you can connect through SDS/2 to start building intelligent connections in your projects today.

www.sds2.com Copyright © 2009 Design Data, Inc. All rights reserved.

800.443.0782

402.441.4000

e-mail: info@sds2.com


ENTREVISTA CON…

José “Pepe” Cavazos Director de operaciones en Latinoamérica

¿Qué le llevó al sector de las máquinas y de la fabricación del acero? Estudié ingeniería mecánica y mi primer trabajo al salir de la universidad fue en una empresa procesadora de productos acerísticos para la construcción de carreteras. Cada vez que se construían carreteras, nuestra empresa fabricaba las piezas vitales para la estructura, además de guardarraíles y señales. También construían piezas para puentes formadas por una red de tubería y de chapas de acero, además de distintos tipos de láminas metálicas. Mi trabajo consistía en encargarme del mantenimiento y de la coordinación de los proyectos. Si incorporábamos un nuevo producto o máquina, yo debía encargarme de la instalación y del funcionamiento del equipo, y también de su uso en producción. Con el tiempo, la empresa fue abriéndose paso en el sector de la fabricación de torres, que es bastante lucrativo si consigues cumplir con los ajustadísimos plazos. Precisamente para crear estas torres y subestaciones, compramos la maquinaria Peddinghaus. Llegué a conocer a la gente de Peddinghaus gracias a sus máquinas y, después de llevar unos seis años en la empresa, decidí irme a otra planta dedicada al sector de la automoción. Cuando dejé la empresa, un distribuidor de Peddinghaus comunicó mi marcha a Peddinghaus Corporate. Como necesitaban un técnico de servicio para el mercado latinoamericano, y yo ya no trabajaba para su socio, me ofrecieron un puesto como técnico de servicio de campo.

¿Qué cargos ha desempeñado desde que se incorporó a la familia de empleados de Peddinghaus? Al principio empecé trabajando como técnico de servicio, pero pasado un tiempo decidieron que me dedicara también a la venta de máquinas. De modo que durante un tiempo me encargaba de la instalación y del servicio de las mismas máquinas que vendía. Cuando la empresa se asentó en Latinoamérica abrimos nuestra propia

oficina, contratamos a más técnicos de servicio y personal de oficina. En ese momento, me convertí en el director de operaciones en Latinoamérica. En la actualidad somos cuatro técnicos de servicio, un comercial, un jefe de oficinas, servidor y diez distribuidores en toda esta región. Nos hemos convertido en una empresa en toda regla que suministra al mercado latinoamericano.

¿Qué cambios ha observado en Peddinghaus desde que empezó? Hace unos años, antes de entrar en Peddinghaus, parecía mucho más que una empresa americana que quería probar suerte más allá de sus fronteras. Hoy, Peddinghaus se ha convertido en una sociedad internacional, tal y como demuestran sus centros de servicio, sus plantas de fabricación y las oficinas que tiene repartidas por todo el mundo. Latinoamérica es solo un ejemplo. También nos hemos convertido en una empresa muy orientada al servicio. No solo nos limitamos a vender máquinas, sino que ofrecemos a nuestros clientes la promesa de que haremos lo posible para que ellos saquen el máximo partido a sus inversiones.

¿Cómo describiría al fabricante latinoamericano, comparado con otros que ha conocido desde su llegada a Peddinghaus? En el mercado latinoamericano no nos son ajenas las fluctuaciones de la economía: hemos visto al mercado subir y bajar muchas veces en las últimas décadas. Los

fabricantes han aprendido a adaptarse a esas fluctuaciones, invirtiendo en los sistemas modulares que ofrece Peddinghaus. Lo más normal es que quieran empezar con una mínima inversión que recuperarán con un trabajo. Con Peddinghaus es posible empezar con una taladradora, luego añadir una sierra, después una línea de angulares, una caladora y por último una máquina para chapas. Todas estas máquinas pueden trabajar juntas o de forma independiente. El cliente puede planificar su crecimiento con pequeñas inversiones, una a una. Entre sus muchas aplicaciones se encuentran la infraestructura, el sector petrolero, la minería, los rascacielos, los puertos marítimos, las torres de transmisión eléctrica, las subestaciones, etc.

¿Cree que los fabricantes se adaptan a las condiciones actuales del mercado utilizando tecnología? En el mercado actual, dada la cantidad de ofertantes y el nivel de trabajo disponible, es común ver a los fabricantes presentando propuestas y, después de conseguirlas, duplicando su capacidad en muy poco tiempo para poder hacer frente al trabajo. La única manera de tener la capacidad suficiente para estos proyectos es a través de la tecnología.

Sigue en página 26


Made in the USA

1/2 the price! 1/2 the floor space! 2x the versatility! CNC layout and drilling of

beams and channels flat bars and base plates square and rectangular tubes round tubes and pipes tapered and pre-cambered beams stair stringers and welded connections

Drills 1/4" to 2" diameters Drills steel up to 10" thick Easy import of CAD detailed drawings Built by Peddinghaus

Call for a FREE Video & Brochure Tel 800.286.3624 • 954.956.3131 • Fax 954.956.3199 • www.oceanAVENGER.com • www.oceanmachinery.com 6720 NW 15th Way • Fort Lauderdale, FL 33309, USA


JOSÉ “PEPE” CAVAZOS Continúa de página 24

¿Podría describir las operaciones de Peddinghaus en Latinoamérica y a las personas que tiene trabajando allí con usted? En esta región contamos con más de 250 instalaciones, y para darles servicio a todas ellas, disponemos de una plantilla de técnicos de campo altamente cualificados, localizados en Brasil y México. Nuestros técnicos Tarcisio Furlan y Marco Castro se encargan de esta zona de Sudamérica, mientras que Víctor Reyes cubre México, América Central y la región septentrional de Sudamérica. Manuel Salinas es nuestro coordinador de servicio encargado de planificar el calendario de los técnicos, proporcionar ayuda telefónica y atender las emergencias de los clientes. Solucionamos más del 95% de los problemas técnicos de las máquinas por teléfono, pero para el 5% restante contamos con un técnico en un radio específico de las instalaciones, para que siempre haya alguien disponible si un cliente lo necesita. Debido al alto volumen de envíos de máquinas a la zona y a la

importancia de enviar piezas correcta y rápidamente a Latinoamérica, también hemos creado un puesto para gestionar las exportaciones y la logística, puesto que ocupa Iza Rosas.

Háblenos de sus comienzos como técnico de Peddinghaus. En uno de sus viajes llegó hasta Dakota del Norte en pleno invierno para reparar una Anglemaster, ¿qué recuerdos tiene de su primera experiencia en el invierno del Medio Oeste? Cuando empecé en Peddinghaus me encontraba en Brasil y era pleno verano (invierno en Norteamérica). El tiempo no podía ser mejor en la ciudad de Bello Horizonte, donde me encontraba. Hablando con mi jefe, John Schilling, le pregunté qué tal tiempo hacía en Chicago ese mismo día, y me dijo que unos -5°C. ¡Metí la pata por reírme de ello y presumir del buen tiempo que hacía en Brasil ese día!

Técnicos de servicio de Peddinghaus en Latinoamérica

En enero del año siguiente me enviaron a Dakota del Norte para hacer una instalación grande, que me llevó tres semanas. ¡La temperatura era de -30°C!. Yo sólo tenía ropa de abrigo para temperaturas de 0°C, porque en Monterrey no hace mucho más frío. Cuando llamé a mi jefe para quejarme, me recordó el buen tiempo que hacía en Brasil el año anterior. Ahí fue cuando aprendí la primera gran lección de este trabajo: ¡si estás en el paraíso, no te burles de otros lugares y guárdatelo para ti!

Los distribuidores, a escena

AS BOND 003 – QUEBEC, CANADÁ Quebec ocupa un lugar muy especial dentro del sector de la construcción del acero. Una breve ruta por esta provincia de Canadá demostrará a cualquier extranjero que ésta es una región acerística. Esta concentración única de fabricantes de acero unida a su profundo respeto por la lengua y la cultura francesa requiere un fabricante de maquinaria que ofrezca un nivel de servicio concentrado y especializado.

Para más información sobre AS Bond 003, Inc. visite www.asbond003.com o llame al 819-357-6897.


sales-igt @ ig-usa.com

Quality That’s On Time

www.ig-usa.com


STEEL FABRICATORS’ REVIEW Washington and Grove Street Bradley, IL 60915 815. 937. 3800 www.steelfabreview.com

PRSRT STD U.S. POSTAGE

PAID PERMIT NO. 157 Joliet, IL

say

VISITA A LAS PLANTAS DE FABRICACIÓN EN SUDÁFRICA

Como solo Peddinghaus puede Peddinghaus siempre ha sido el guía no oficial de las “visitas al mundo de la fabricación del acero estructural”. Hemos patrocinado visitas internacionales a Oriente Medio, Reino Unido, Irlanda, Latinoamérica y a todas las regiones geográficas de EE.UU. y Canadá. Estas visitas permiten informar a los fabricantes y a los miembros del sector sobre las nuevas técnicas y la innovación en la fabricación del acero estructural. A Peddinghaus siempre le gusta aprovechar la ocasión para hacer turismo y ha creado un estilo ecléctico propio en el que se mezclan los negocios con el placer. En noviembre también patrocinaremos una gira de primera al “país más hermoso del fin del mundo”, la exótica Sudáfrica. El grupo saldrá del aeropuerto de Frankfurt con destino a Johannesburgo el 4 de noviembre de 2009 y volverá el día 11.

He aquí un resumen del itinerario: 4 de noviembre 5 de noviembre 6 de noviembre 7 de noviembre

8 de noviembre 9 de noviembre 10 de noviembre

10 de noviembre

De Frankfurt a Johannesburgo (vuelo nocturno) Visita a Tubular Holdings & Genrec Visita a Konti Industries y Cosira; Viaje a Pilanesberg Lodge, una famosa reserva de caza Madrugaremos para visitar una reserva de caza salvaje. Aprovecharemos para relajarnos, hacer turismo y admirar la zona Visita a la histórica Pilanesberg (vuelo por la tarde) Visita al fabricante de acero Scott Steel & Transcape Turismo: Visita la maravilla natural “Table Mountain”; incluye cata de vinos y un tour por la ciudad: vuelta por la noche a Frankfurt Llegada a Frankfurt

Se cobrarán las tasas y comisiones del viaje. Para más información, contactar con tami-day @ peddinghaus.com o con Brigitte Steudtner b.steudtner @ peddinghaus-pfp.de

Las plazas son limitadas, ¡apúntese pronto o se quedará sin la suya!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.