9. Jingongu

Page 1

NOSSO

MBANJI Temporada n. 1

Episรณdio n. 9

JINGONGU Written by

Ngoma Usuku Segunda-feira, 16/Setembro/2016

Address: Viana - Luanda - ANGOLA

Phone Number:

932 033 876/ 919 736 875

Email: ngoma_usuku@hotmail.com Facebook: Pelรกgio Jorge Chaves Seca


FADE IN: 1

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA

1

A sala está com todos os móveis limpos e arrumados. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Meus kambas, me respondem ainda: Quem poderia contar melhor a história de uma família? Vê-se um porta-retratos onde está o MAKA, de 47 anos, beijando uma garrafa de cerveja. O pai?

MBANJI DOS DIKULU (V.O.)

Vê-se um porta-retratos onde está a BELITA, de 45 anos, com expressão imponente, segurando um maxariku. A mãe?

MBANJI DOS DIKULU (V.O.)

Vê-se um porta-retratos onde estão o PEDRITO, de 28 anos, e a NGAXI, de 17 anos, fazendo mão-de-ferro sobre uma mesa onde há algumas notas de dinheiro. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Ou os filhos? Bem, enquanto vocês pensam na resposta, deixa vos contar uma cena... Tudo começou quando esses dois se juntaram. A Belita, de 17 anos, e o Maka, de 19 anos, entram, saindo da rua, trajados de noivos. Ela está no colo dele. Ambos sorriem um para o outro de forma romântica, enquanto saem de cena, entrando para o corredor dos quartos. 2

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - QUARTO DO CASAL - DIA

2

O Maka está a andar de um lado para o outro, segurando o telemóvel, com expressão zangada. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Depois de se embutirem de paixão e felicidade, começaram as discussões. A Belita entra, trajada de um vestido curto, andando de forma provocante.


2. MAKA (zangado) Não atendeste a minha chamada porquê? BELITA (cínica) Se é maka de atender, atendi, só que não foi na primeira vez. MAKA (zangado) É mesmo sobre a primeira vez que estou a falar! BELITA (cínica) Então você na segunda vez, mal atendi, tás a me perguntar “localização”? Localização? Assim tás a pensar que eu sou teu amigo das sopa da barraca ou quê? MAKA (zangado) Ó minha senhora, você que me saiu daqui assim, queres que te pergunto como? BELITA (irritante) Eh! Essa minha roupa tem quê? Tá muito comprida? Queres que subo mais, né? O Maka levanta o punho na direcção do rosto da Belita. A Belita segura o punho do Maka. BELITA (CONT’D) (sedutora) Mor, isso assim é um sim ou um não? O Maka solta o seu punho da mão da Belita e empurra a Belita. MAKA (zangado) Sai daqui, pá! “Mor, mor”. Foste buscar esse português fora pra enganar quem? A Belita faz expressão de espanto.


3. BELITA (surpresa) Enganar? MAKA Você que nunca se emperequetou assim, vestiste isso porquê? A Belita faz expressão de espanto. MAKA (CONT’D) Porque arranjaste outro homem! BELITA (zangada) Ahá! Assim não posso vestir bem? Então só porque vendo roupa, tenho que vestir trapo? O Maka levanta a mão na direcção do rosto da Belita. MAKA (zangado) Tás a responder assim a quem? Vou te inflamar! BELITA (desafiante) Inflama se és homem completo! O Maka sorri em desdém. MAKA (desdenhando) Ah, é? Vou te dar uma porrada que vai te deixar sem força pra fazer jantar! O Maka segura o pescoço da Belita. A Belita segura os colarinhos do Maka. BELITA (desafiante) Quero ver se essa porrada vai começar daonde! MAKA (cínico) Você mesmo acha que aguenta uma minha chapada?


4. BELITA (desafiante) Você mesmo acha que aguenta uma minha cabeçada? O Maka suspira e larga o pescoço da Belita. A Belita larga os colarinhos do Maka. MAKA Você com esse teu comportamento só faz envergonhar as outras mulheres. A Belita solta um muxoxu. MAKA (CONT’D) Deixas de dar comida no marido só pra ir vender esse teu negócio... e vestida assim! BELITA (irritante) Ah! Afinal a maka é comida? Senhor Manuel Dikulu, se tens fome, bebe três cerveja, mastiga dois dente de alho e arrota! O Maka coloca as costas da Belita contra a parede. MAKA Isabel, você já é feia então. Se eu te rebentar a cara, vão só te proibir de andar na rua. Eu? Feia?

BELITA

A Belita solta uma gargalhada, enquanto passa as mãos sobre as suas próprias ancas, pavoneando-se. BELITA (CONT’D) Tás com inveja por eu estar a esbanjar o meu kilamba pela cidade, enquanto você recebeu os dois ka. O Maka faz expressão de interrogação. Ka?

MAKA

BELITA Kambumbu e kabulu. A Belita solta uma gargalhada. O Maka aproxima-se dela.


5. MAKA Assim eu é que sou kambubu... (torce a orelha da Belita) ... e kabulu? A Belita empurra-o pelo peito e ele solta-lhe a orelha. BELITA E achas que és quê? Pensas que agora meto cinco colã quando chego em casa porquê? Pra evitar ter filhos a me saírem com essa tua cara e essas tuas orelhas! A Belita solta uma gargalhada. BELITA (CONT’D) Sou feliz com os meus dois ki. A Belita evidencia os seios. Kibutu.

BELITA (CONT’D)

A Belita bate contra as suas próprias ancas. Kilamba!

BELITA (CONT’D) BACK TO:

3

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA O local está com todos os móveis limpos e arrumados. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) O resultado das discussões veio alguns meses depois, quando eles entraram com um menino, o Pedrito. A Belita e o Maka entram, saindo da cozinha, trajados de roupas casuais. O Maka está a segurar um bebé ao colo. A Belita está com expressão cansada e feliz, com o cabelo parcialmente despenteado. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Esse miúdo sempre teve muito olho no dinheiro. Ouve-se o choro do bebé. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Quando nasceu...

3


6. O Maka retira trinta mil Kwanzas dos bolsos e abana à frente do bebé. O bebé cala-se. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) ...só calava quando o pai recebia salário. A Belita e o Maka sorriem para o bebé, enquanto saem de cena, entrando para o corredor dos quartos. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Mas, pronto, gostei dele. Passando alguns anos, ouvi uma nova conversa... A Belita, de 28 anos, entra, saindo da rua, em estado avançado de gravidez, carregando uma bolsa que pende do seu ombro. O Maka, de 30 anos, aproxima-se dela, ela retira um documento e mostra para ele. O Maka faz uma expressão de espanto e mostra o indicador, o médio e o anelar para a Belita. A Belita sorri e também lhe mostra o indicador, o médio e o anelar. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) A conversa era sobre jingogu. Eles estavam a falar que viriam mais três crianças. O Maka desmaia. A Belita começa a arrastá-lo para o corredor dos quartos, sorrindo. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Esse kibutu de filho eles iriam pôr aonde então? Mas pronto, aguardei pra conhecer os trigémeos: duas meninas e um rapaz. A Belita e o Maka entram, saindo da cozinha, trajados de roupas casuais. O Maka está a segurar um bebé ao colo. A Belita está com expressão cansada e triste, com o cabelo parcialmente despenteado. Ambos olham para o bebé com expressão triste, enquanto saem de cena, entrando para o corredor dos quartos. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Mas, ganda maka: dos três, só apareceu uma. Os outros foram aonde? Ouvi dizer que uma morreu. E o outro? Bem, passados dezassete anos, vejam o que aconteceu...


7. 4

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - NOITE

4

O Maka, de 47 anos, o Pedrito, de 28 anos, e a Ngaxi, de 17 anos, estão sentados a jantar arroz, carne, feijão e batatas fritas. Há três metades de carne em cada prato, sendo as do prato do Maka as maiores. Há uma cadeira desocupada à direita do Maka e um prato vazio, um garfo e uma faca sobre a mesa à frente da mesma cadeira. Há quatro travessas de vidro sobre a mesa: uma de arroz, uma de carne, uma de feijão e uma de batatas fritas. PEDRITO (curioso) Velho, a tua mboa tá onde? MAKA (zangado) Assim eu é que tenho que saber porquê? Não é ela que me sustenta... NGAXI (insinuante) Hum! A mama agora anda a vir muito tarde. Cuidado então! Tempo da crise tá trazer rival... O Maka puxa o prato da Ngaxi para si. MAKA (zangado) Queres continuar a jantar? A Ngaxi meneia a cabeça positivamente. O Maka dá duas garfadas no prato dela, retirando dois pedaços de carne em cada garfada e coloca no seu próprio prato. A Ngaxi olha com expressão triste para o Maka. Ele entregalhe o prato e ela recebe. MAKA (CONT’D) (zangado) Então fecha a boca, se não... O Maka tenta colocar novamente o garfo no prato da Ngaxi, mas ela esconde o prato atrás de si mesma. A Belita, de 45 anos, entra correndo, saindo da sala, carregando uma bolsa que pende do seu ombro através de uma alça, segurando um molho de chaves, enquanto a Ngaxi pousa o prato sobre a mesa.


8. BELITA (animada) Encontrei! Encontrei! O Maka e o Pedrito engasgam-se e a Ngaxi faz expressão de admiração. PEDRITO (zangado) Moite também. Eh! Quando encontras dinheiro no chão és assim? O Pedrito estende a mão na direcção da Belita. PEDRITO (CONT’D) Devolve. Eu é que deixei cair na sala... BELITA (animada) Não é dinheiro, Pedrito! MAKA (cínico) Então é um emprego que vão me pagar melhor? (orgulhoso) Só aceito ser chefe de secção... A Belita balança a cabeça em negação, sorrindo. NGAXI (gozando) Oh! Então é um namorado? O Maka dá uma cotovelada na barriga da Ngaxi.

Ai!

NGAXI (CONT’D) (gemendo)

A Belita retira uma fotografia da sua bolsa e mostra a eles. BELITA (animada) Vêm! O Maka, o Pedrito e a Ngaxi olham para a fotografia. MAKA (curioso) Tem quê?


9. BELITA (animada) Vêm bem! PEDRITO Já vi. Lhe vendeste essas roupas da mayuya? BELITA (animada) Não! Vocês não estão a ver se ele é parecido com quem? O Maka, o Pedrito e a Ngaxi entreolham-se. PEDRITO (desprezando) Eh! Outra vez essa história! MAKA (cínico) Vais só arranjar problemas com os pais desse miúdo. BELITA (animada) Não vou nada. Ele tem a mesma idade que a Ngaxi e nunca conheceu os pais dele. Vou lhe convidar para vir jantar aqui. NGAXI (gozando) Hum! Vão pensar que você quer outro tipo de jantar com ele... MAKA (para a Ngaxi, zangado) Mas você quer acabar com o meu casamento ou quê? A Belita senta-se sobre a cadeira à direita do Maka. BELITA (animada) Não se preocupem. Já tenho um plano. A Belita segura um garfo, retira duas metades grandes de carne do prato do Maka e coloca-as no prato da Ngaxi. O Maka olha para ela com expressão zangada. A Belita beija a bochecha do Maka.


10. BELITA (CONT’D) (sarcástica) Eu é que sustento a família, marido. A Belita começa a servir arroz para o seu próprio prato, sorrindo. A Ngaxi sorri em troça para o Maka. FADE TO BLACK. 5

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - DIA O Pedrito está sentado, mexendo no computador portátil que está sobre a mesa. Há dois cadernos perto do computador portátil. A Ngaxi entra. NGAXI (animada) Pedrito, vamo então já ensaiar a nossa discussão de boas-vinda para a visita da mama. PEDRITO (cínico) Mas também pra receber visita é preciso ensaiar discussão? Aqui discutir é o prato do dia. NGAXI (zangada) Oh! Você aceitou aquela hora! O Pedrito estende a mão na direcção da Ngaxi. PEDRITO E a condição era... A Ngaxi olha para ele dos pés à cabeça com desprezo, retira 2.000 Akz de um dos bolsos dos seus próprios calções e entrage-os ao Pedrito que os recebe, sorrindo. O Pedrito levanta-se, segurando os dois cadernos. PEDRITO (CONT’D) Agora podemos! NGAXI (animada) Ya. Um, dois e... (com voz chorosa) Me devolve só meus cadernos! Estou a te avisar.

5


11. PEDRITO (zangado) Cê também que nunca foi à escola queres isso pra quê? NGAXI (com voz chorosa) Eu memo que estudo bwe, nunca fui a escola? PEDRITO E estás a se fingir de chorar? Mal consegues ser analfabeta também já estás armada em actriz? NGAXI (zangada) E você? Antes de ficares aqui a falar comigo, vai no teu quarto pôr uma roupa em condições. Olha então! Estás mais velho que a avó do nosso pai. O Pedrito olha para as suas próprias roupas, espantado. NGAXI (CONT’D) (gozando) Assim memo pediste opinião na tua mãe se podes pôr esses trapo, e ela te falou mete? PEDRITO (zangado) Mas assim essa tua conversa é de quê? Nasceste mesmo só pra vir falar mal da minha roupa? Sabes se essa roupa vem de que país? NGAXI (irritante) Claro que sei! Estados Unidos... do Kikolu. O Pedrito apanha a catana que está perto da cadeira e tenta bater a Ngaxi com ela. A Ngaxi foge. O Pedrito sorri. A Ngaxi também, andando em aproximação dele. NGAXI (CONT’D) (animada) Só falta o toque final pra essa discussão estar no ponto e a visita da mama sair daqui a correr!


12. PEDRITO (sorrindo) Ya. Não podemos deixar que um qualquer venha nos roubar a herança. A Ngaxi choca o seu punho contra o punho do Pedrito. 6

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - COZINHA - DIA

6

A Ngaxi e a Belita estão de pé, a lavar a louça. A Belita está com expressão animada, dando toques de sungura. A Ngaxi olha para ela com desprezo. NGAXI (triste) Mama, o teu filho não quer dar os mô caderno. Porquê?

BELITA

O Pedrito espreita, enquanto a Ngaxi abre a boca para responder. PEDRITO (zangado) Está armada em foguenta! Finge que está a ir estudar, mas afinal está a ir se encontrar com um colega dela. A Belita olha com expressão zangada para a Ngaxi. BELITA (zangada) O quê? (para o Pedrito) Então fica memo com os caderno. Fica com os livros, fica com o quarto, fica com tudo dessa malandra! NGAXI (zangada) Mama, não acredita nesse teu filho. Ele anda a ver coisa à toa! BELITA Eh, senhora Ngaxi! Não me faz barulho, ya? Estou aqui a pensar noutras coisas, pá!


13. NGAXI (insinuante) E tás a me desprezar então assim porquê? Tás com cara de que tens problema com o tata... A Belita faz expressão de indignação. PEDRITO (insinuante) Tens medo que ele anda a desviar caminho do mbanji? Isso só vai acontecer se a mama começar a lhe privar... BELITA (zangada) Tás a falar de quê, xé? O Pedrito sorri e sai de cena. NGAXI (insinuante) Hum! Ouvi aí a mãe do Totó a dizer que marido dela lhe fugiu porque ela quis ter quinze filhos. A Belita faz expressão de admiração. NGAXI (CONT’D) Ainda me disse: “Se a tua mãe for dessas que gostam de nascer à torta e à direita, marido vai lhe deixar! Se ela tem dois filho, tá bom. Não faz mais, nem recebe mais essa visita.” A Belita faz uma expressão triste. O Pedrito volta a espreitar. PEDRITO (zangado) Xé! Quem lhe deu autorização de falar da quantidade dos filhos da moite? Ela não sabe que a velha perdeu dois filhos no mesmo dia, filhos dela que nasceram contigo? NGAXI (insinuante) Foi mesmo isso que eu lhe disse. Ela me respondeu: “Claro que a tua mãe perdeu filho! (MORE)


14. NGAXI (CONT'D) Achas que ela iria aguentar segurar o marido se tivesse mais dois igual a você?” PEDRITO (admirado) E você aceitou assim? Não lhe respondeste nada? NGAXI Ia fazer o quê? Nessa casa me proibiram de dar resposta. Agora sou a santa da família... A Belita suspira com tristeza. NGAXI (CONT’D) (animada) Outra vizinha inda disse que vai dar jinjilu com mandioca no tata pra lhe pôr mais kaenxe. BELITA (rabugenta) Xé! Porquê? Ela pensa que o meu marido é desses que come tudo que encontra na rua? Tá bem enganada! NGAXI (para a Belita) Foi isso que eu lhe disse que ias lhes responder. Mas ela me disse, se a tua mãe me responder assim, eu vou lhe falar: “Olha ja, we. Ah, porque ‘meu marido.’ Agora já queres lhe defender? Estás a se sentir intimidada?” Outra vizinha ainda lhe disse ”Amiga, lhe dá memo isso... se também tem pau de Cabinda, lhe acrescenta mais!” BELITA (rabugenta) Então todas mulher desse bairro querem me roubar o homem que eu tenho aqui na minha casa só por causa minha visita? NGAXI (gozando) Também eu disse isso. A mãe do Totó disse, se a tua mãe me responder assim, eu vou lhe falar: “Olha já, we. Está a falar tipo casa é dela. (MORE)


15. NGAXI (CONT'D) Assim está só a se magwelar na casa que o homem construiu sozinho com suor dele.” BELITA (zangada) Xé! A casa é minha! Por isso é que se diz dona de casa. Elas já ouviram alguém a falar dono de casa? Tudo que está aqui é meu. Pensam que sou como elas que tiveram que receber contribuição de toda a família só pra viver num bate-chapa? NGAXI Eu tenho certeza que, se a mama lhes dissesse isso, elas iam responder: “Ao menos temos família unida que faz contribuição, ao contrário de você que queres destruir a tua!” A Belita olha com admiração para a Ngaxi. BELITA (zangada) Eu quero destruir minha família? Se filhos delas não conseguiram roubar hoje pra lhes dar dinheiro do jantar, a culpa não é minha. (rabugenta) Se o negócio delas de xandula e kisangwa não está a andar, a culpa não é minha. (triste) Que tá lhes confundir é o quê? Que deixaram de comprar catrungungu e agora bebem the best? A Belita suspira com tristeza. BELITA (CONT’D) (chorosa) Deixem a minha visita em paz, pá! A Ngaxi coloca a sua mão sobre o ombro da Belita. NGAXI (consolando) Calma, mama. Calma... A Ngaxi pisca o olho para o Pedrito e ele sorri para ela.


16. NGAXI (CONT’D) (para a Belita, consolando) Elas falam á toa. Não lhes liga, ya? FADE TO BLACK. 7

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - QUARTO DO CASAL - DIA A Belita está sentada, com expressão triste, olhando para a fotografia em suas mãos. O Maka entra, retirando uma cerveja de um saco, e faz uma expressão zangada ao ver a Belita. MAKA (zangado) Assim mesmo vais trazer aqui esse rapaz? BELITA (zangada) Se há alguém incomodado por eu fazer isso, que se retire, e, antes, paga todo dinheiro que me deve. O Maka recebe-lhe a fotografia. MAKA (zangado) Mas estás sempre a insistir nesse assunto porquê? BELITA Se você desistiu de lhe encontrar, eu não! MAKA Desisti porque não tem solução, mulher! BELITA (desprezando) Desiste à toa, fraco. Olha então. E ainda se arma que é o macho da casa. Única coisa que tens de homem é a cara!

7


17. MAKA (irritado) Não comeces com essas tuas matumbices, pá! Aqui o assunto não é esse! BELITA (desprezando) Olha então o português dele. Nenhum homem completo fala assim, we. Vou abrir minha escola pra te educar a ser macho e a cuidares do meu kilamba... mor! A Belita lança o cabelo para trás e uma parte do mesmo descola-se da sua cabeça e cai. MAKA (zangado) Vais é abrir sacola... pra pôr lá essa tua tissagem barata. O Maka apanha a mexa de cabelo da tissagem que caiu e põe no saco. A Belita recebe-lhe o saco. BELITA (insultante) Wo! Queres mazé vender isso pra comprares mais cerveja, né? Tens sorte de ter alguém que conjuga o verbo mulher como eu, se não ias vender carvão pra se sustentar. MAKA Assim estás a querer me ofender? BELITA Você é que tá a querer se ofender sozinho. A Ngaxi entra. NGAXI Tata, eu... A Belita interrompe a Ngaxi. BELITA (zangada) Vê ainda o comportamento dessa tua filha. Ela acha que já não sei que ela tá a se comportar assim comigo porque lhe dei uma surra ontem?


18. O Maka olha zangado para a Ngaxi. MAKA Afinal é isso? Se vocês discutiram, eu também estou na vossa briga porquê? A Ngaxi sai rapidamente e fecha a porta. MAKA (CONT’D) (zangado) Essa miúda se continuar assim, já não vou lhe dar mais dinheiro para ela ir à escola. BELITA (rabugenta) E ainda achas que a pagar estudo da tua filha estás a lhe ajudar? É teu dever! A Belita solta um muxoxu. BELITA (CONT’D) Isso tudo memo é que me faz ver que você não é homem de verdade! MAKA (zangado) Xé! Pensa bem antes de falar, ouviste? Eu cumpro muito bem o meu dever de pai. BELITA Então, se cumpres bem o teu dever de pai, ela está a nos fazer essa chacota toda porquê? MAKA (zangado) Isso você é que tem que se responder. A miúda saiu com teus hábitos. Vai dar primeiro educação na tua filha antes de abrir a boca! O Maka sai, fechando a porta com violência. MAKA (O.S.) (CONT’D) Ó senhora Ngaxi Dikulu, vem cá! NGAXI (O.S.) Estou a ir na escola, pai. Tchau!


19. Ouve-se o barulho de uma porta sendo fechada. A Belita suspira, meneando a cabeça. 8

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - QUARTO DO PEDRITO - DIA O Pedrito está a contar algumas notas de dinheiro, deitado sobre a cama. A Belita entra. BELITA (amorosa) Pedrito, me arranja só um dinheiro para eu fazer uma surpresa pra nossa visita, ya? PEDRITO (cínico) Nada, moite. Não me mete nesses teus assuntos. BELITA (admirada) Vais negar memo dinheiro na tua mãe? (triste) Por isso é que dizem que na barriga é lavra. Você pode plantar semente, mas não sabes se vai te sair quê. PEDRITO (zangado) Assim também não. Depende do estilo de criança que te cresce na barriga. (convencido) Eu sou um orgulho de filho! BELITA (desprezando) Só se for orgulho do teu bolso. PEDRITO (zangado) Oh! Assim a Ngaxi é melhor filha que eu? BELITA Ela é uma boa filha, um pouco rápia, mas é uma excelente filha. Por isso é que ela veio com mais dois.

8


20. PEDRITO (zangado) Essa é a filha está a te pôr assim a se estranhar? Então me fizeste porquê? BELITA Você veio primeiro, não tive escolha. PEDRITO (admirado) Eu memo que te gosto, você me fala assim? Essa tua filha é malandra... Não vai demorar muito, vai aparecer grávida... BELITA (desafiante) Wa? Lhe viste com alguém? Ou te contaram? PEDRITO O velho é que disse, e ela vai nascer trigémios pra você criar...

Xe!

BELITA (zangada)

PEDRITO Número dessa família vai aumentar! Pra isso não acontecer, bloqueia já todos PIN e PUK do corpo daquela miúda... (sussurrante) e os teus também. A Belita anda em aproximação da porta. BELITA (zangada) Essa gaja vai me ouvir! O Pedrito sorri. A Belita volta e recebe o dinheiro das mãos do Pedrito à força. BELITA (CONT’D) Mas só depois de eu receber a minha visita! A Belita sai e fecha a porta com violência. O Pedrito suspira.


21. 9

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - NOITE

9

O Maka está sentado, assistindo à televisão, bebendo cerveja através de uma garrafa. MAKA (zangado) Qual é o plano que aquela gaja tem? Se nos arranjar azar, ela é que vai assumir... A Belita entra, carregando sacos de compras que estão a verter um pouco de sangue. BELITA (animada) Abram alas! Dona da casa chegou com seu convidado! O Maka olha para os sacos e levanta-se, assustado. MAKA (assustado) Eu sabia que ias nos trazer azar! (zangado) Lhe mataste porquê? Filho da outra é pra lhe fazer assim? BELITA (orgulhosa) Qual filho da outra qual quê? Estamos a averiguar bem isso! A Ngaxi entra, trajada de roupas justas, saindo do corredor dos quartos e olha para os sacos. O Maka vê que há uma nota de 2.000 Akz saindo do bolso das calças da Belita. NGAXI (assustada, gritando) Pedrito! Pedrito! Nossa mãe matou filho alheio e lhe pôs no saco! Vem! Pedrito! O Pedrito entra a correr, saindo do corredor do quartos e olha para os sacos, tendo uma das mãos atrás das costas. PEDRITO (admirado) Eh! Sempre soube que isso ia acontecer. As rabugentas no fim se tornam assassinas. O Pedrito retira a mão das costas e vê-se que há um maço de 100 notas de 5.000 Akz nela.


22. PEDRITO (CONT’D) Eu não tenho dinheiro pra lhe tirar da cadeia. (para Maka e Ngaxi) Vocês que se arranjem aí. O Pedrito sai, entrando para o corredor dos quartos, contando as notas de dinheiro. PEDRITO (O.S.) (CONT’D) Um milhão e dez, um milhão e vinte... BELITA (desprezando) Tão perdidos vocês! Televisão está vos estragar. O Maka e a Ngaxi entreolham-se. A Belita levanta os sacos à frente do rosto de ambos. BELITA (CONT’D) Fui fazer compras, we! NGAXI (admirada) Oh! Então esse não é o miúdo da foto? A Belita meneia a cabeça em negação, enquanto o Maka tenta alcançar a nota de 2.000 Akz no bolso das calças dela sem que a Belita se aperceba. NGAXI (CONT’D) (zangada) Ele tá onde então? (desprezando) Também nem sei porquê que acreditei que ias conseguir trazer um charmoso como aquele em casa. BELITA (rabugenta) Xé! Quem já te deu visão de saber se é homem charmoso ou não? Quês gozo, né? Vou te tirar essas comichões com palha-de-aço! Vai no teu quarto! E me troca essas roupas, sua malandra! A Ngaxi sai, resmungando entre dentes. A Belita volta-se para o Maka que esconde rapidamente a nota de 2.000 Akz atrás de si mesmo.


23. O Maka sorri, constrangido. MAKA (constrangido) Onde é que está então esse teu convidado? BELITA (rabugenta) É isso que vocês não estão a me deixar responder! A Belita aproxima-se da orelha do Maka. BELITA (CONT’D) (sussurrante) Fui fazer compras, me fingi de doente, que não conseguia trazer os sacos. Então ele me deu boleia até aqui pra... Vê-se os pés calçados de um homem à porta, entrando. MAKA (assustado) Oh! Então isso quer dizer que ele... O Maka volta-se para a porta. O SAKANENU, trajado a rigor, de feições muito parecidas às do Pedrito entra, andando de forma pomposa, carregando sacos de compras. SAKANENU (em tom afinado) Boa noite, family! MAKA (emocionado) Boa noite, rapaz... BELITA (sussurrante) Parece ser teu filho ou não? MAKA (sussurrante, gago) Tou... Estou sem palavras... BELITA (animada) Entra, menino. Entra! (para o Maka) (MORE)


24. BELITA (CONT'D) Como vamos precisar de umas boas fresquinhas, usa os dois mil kwanzas que me roubaste pra ir comprar. O Maka anda em aproximação da porta, cambaleante, olhando para o Sakanenu. MAKA Sim, Isabel. Sim... 10

INT. CASA DA FAMÍLIA DIKULU - SALA DE ESTAR - NOITE O Maka, a Belita, o Pedrito, a Ngaxi e o Sakanenu estão sentados, jantando. NGAXI (apaixonada) Ainda não ouvi bem o teu nome... SAKANENU Sakanenu, mas prefiro que me chamem Wari Du. PEDRITO Wari Du? Porquê? SAKANENU Porque um nome em inglês tem mais charme, do you undestrand me? Mas eu até queria que fosse Man Lolas, só que ia dar muita bandeira. MAKA Bandeira como? SAKANENU As pessoas iam pensar que eu tenho bwe de kumbu, mas não dou nada nos outros, understand? BELITA Hã, e não queres que as pessoas pensem isso porque és um bom menino, né? SAKANENU Não, eu memo sou o próprio kanginha, mas não quero que o nome fale por mim. O Sakanenu retira uma nota de 5.000 Akz dos bolsos da sua camisa, enquanto o Maka abre uma garrafa de cerveja.

10


25. SAKANENU (CONT’D) Gosto de fazer isso... (para a Ngaxi) Me pede só dinheiro. NGAXI (apaixonada) Dá só! O Sakanenu volta a colocar a nota de 5.000 Akz dentro do bolso da sua camisa. Não!

SAKANENU

O Sakanenu solta uma gargalhada irritante à frente do rosto da Ngaxi. SAKANENU (CONT’D) Gosto memo de mostrar que sou mau na cara das pessoas. Não curto essa dica de o meu nome fazer publicidade por mim, understand? MAKA (para Belita, sussurrante) Esse assim é meu filho? BELITA (constrangida) Lhes conta a história da tua vida, filho. Enquanto o Sakanenu fala, a Ngaxi faz um sinal para o Pedrito. SAKANENU Oh! É simples! PEDRITO (para a Ngaxi, sem som) Calma... A Ngaxi suspira. SAKANENU Os meus pais desapareceram no tempo da guerra. Também nunca lhes conheci. Mas cresci muito inteligente. Fiz muitos negócios nas Lundas e agora estou aqui, a própria riqueza em pessoa.


26. BELITA (para o Maka, sussurrante) É teu filho ou não? MAKA (admirado) Parece que sim... O Sakanenu recebe a garrafa de cerveja das mãos do Maka que estava prestes a beber, dá um gole e dá uma baforada como se estivesse a fumar. PEDRITO (admirado) Eh! Esse puto está a beber porquê? Você não é menor de idade? SAKANENU Quem disse isso? BELITA Vi no teu bilhete... SAKANENU Hã, a idade do bilhete é de mentira. Fiz uns mambu ai pra me deixarem em paz em certas pessoas. Na verdade, tenho 25 anos. A Belita coloca a mão sobre o seu peito, chocada e engasgada, tentando falar alguma coisa. O Maka levanta-se e começa a abaná-la. PEDRITO (para Ngaxi, sussurrando) Não te disse que não íamos precisar da nossa discussão pra lhe expulsar. NGAXI (sussurrando) Ya, e nem o meu plano da mama pensar que quero lhe seduzir. Me preocupei só à toa a pensar que o filho pródigo ia me tirar o lugar. Sou jingongu sozinha. A Ngaxi choca o seu punho contra o punho do Pedrito, enquanto o Sakanenu continua a dar goles de cerveja e baforadas como se estivesse a fumar.


27. MBANJI DOS DIKULU (V.O.) Bom, para responder à pergunta que vos fiz no princípio, quem pode contar melhor a história de uma família é a casa deles. Tão a discordar da minha resposta? Xé! É minha opinião, ouviram? E quem vos contou esta história sou eu, a casa... não... o Mbanji dos Dikulu.

FADE OUT.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.