LA MESA
CALIWOOD
Unmuseopor conocer
JUAN PABLO
ARENAS
Atravésdelcine sueñaconcrear historiasquellenen desentimientosa laspersonas.
MARÍA LUISA QUISOBONI
Consutalento abrenuevas posibilidadespara laexpresión artística.
M A R Z O D E 2 0 2 4 | N Ú M E R O 4
Juan David Delgado Abello – Ilustración
Estudiante de grado Once del Colegio Alemán Hace parte del equipo de ilustradores el periódico escolar “La Mesa”. Lo que más le gusta hacer en su tiempo libre es dibujar Siempre busca dar los mejores resultados, incluso, algunas veces, puede llegar a ser un poco perfeccionista
Juliana Orrego Sánchez – Diseño
Estudiante del grado 11 en el Colegio Alemán de Cali. A sus 17 años, desarrolla su creatividad como diseñadora para el periódico "La Mesa", mostrando interés en diversas propuestas de diseño, forjando su estilo y personalidad Se destaca por su disciplina y constancia, dedicando tiempo tanto a sus actividades académicas como a su vida social Apasionada por la moda y el ejercicio, busca un equilibrio entre sus compromisos escolares y sus momentos de esparcimiento.
Juanita Galeano Torres – Redacción
Es una estudiante del grado noveno y hace parte del equipo de redactores de "La Mesa" Además, integra el grupo de teatro institucional del colegio Le apasionan las artes, especialmente, la música, el cine, la escritura y el dibujo Ama con todo el corazón "Teen Beach Movie" y "Teen Beach 2" y piensa, no irónicamente, que son las mejores dos películas del mundo. Podría escuchar "Bohemian Rhapsody" un millón de veces sin cansarse Adora salir de su casa a hacer cualquier cosa, aunque eso pasa máximo seis veces al año (y eso ya es mucho decir)
Manuela Morales Casas – Redactora
Es estudiante de grado octavo del Colegio Alemán de Cali. Hace parte del equipo de redactores del Periódico Escolar “La Mesa” Le llamó la atención empezar a escribir cuando era muy pequeña después de leer El diario de Cereza, y usaba un computador para escribir pequeñas historias. Le encantaba grabar videos acerca de su cotidianidad A los once años se interesó por la natación, un deporte que, desde entonces, practica y en el que poco a poco ha mejorado. También, le gusta pasar su tiempo libre saliendo con sus amigas, leyendo o simplemente escuchando música, en algunas ocasiones pasa las tardes de los fines de semana viendo series o películas
NUEVO EQUIPO 1
Manuela Rivadeneira Romero
Es estudiante de grado octavo del Colegio Alemán Forma parte del equipo de redacción del periódico escolar “La Mesa” Le encanta combinar letras para crear palabras mientras escucha música que la inspire Le gusta mucho dibujar y expresarse en el papel, ya sea escribiendo o dibujando Le interesa lo clásico, por lo que en sus espacios libres escucha música clásica, o ve recitales de ballet y ópera Disfruta en gran medida el fluir de las cosas, de los buenos libros y de las buenas notas El balance y equilibrio es lo más importante en su día a día
María Luisa Quisoboni C – Ilustración
Estudiante de grado once del Colegio Alemán de Cali Tiene 17 años y hace parte del grupo de ilustradores del periódico escolar “La Mesa” Además, comparte sus intereses con otros grupos estudiantiles, del ámbito artístico, como “Teatro institucionalLaboratorio”, con quien tuvo la oportunidad de viajar a Chile y participar, por dos años consecutivos, del “Encuentro de teatro escolar / ETE” Disfruta de las artes y aprovecha su tiempo para aprender y sensibilizarse Entre sus experiencias artísticas favoritas están: la fotografía, el cine y el teatro, su gran pasión
María Alejandra Giraldo Gutiérrez
Es estudiante de grado noveno del Colegio Alemán de Cali Tiene 15 años y hace parte del equipo de ilustradores del Periódico Escolar “La Mesa” Desde pequeña siempre le ha interesado la música –en la cual invierte la mayoría de su tiempo–, y sus artistas favoritos incluyen Frank Ocean, Tyler, The Creator y Rihanna De igual manera le apasionan la moda y la gastronomía, por lo que suele tomar muchas fotografías y experimentar nuevas recetas Otros de sus pasatiempos incluyen ver series y películas, jugar Valorant con sus amigos, hacer manualidades, hacer detalles para sus seres queridos y garabatear
Natalia González Ayala- Diseño
Estudiante del grado noveno en el Colegio
Alemán de Cali Hace parte del equipo de diseño del periódico estudiantil “La Mesa” A sus 15 años tiene claro que le encanta pintar Desde pequeña ha demostrado ser muy creativa Su hobbie favorito es escuchar música todo el día y estar con amigos
NUEVO EQUIPO
2
Sara Ramírez Quintero-Redacción
Estudiante de grado once del Colegio
Alemán A sus 16 años hace parte del equipo de redactores del periódico escolar “La Mesa” Sara participa en CEDECA, donde ha liderado distintos comités. Actualmente, es la presidente del comité cultural Permanece enterada de los más importantes eventos culturales y deportivos, los mismos que reporta a través de los medios digitales, como la cuenta del Consejo Estudiantil en Instagram Es aficionada de la Fórmula 1 y parte de la hinchada de los equipos de fútbol Deportivo Cali y Real Madrid
Valentina Zuluaga-Diseño
Estudiante de grado once en el Colegio Alemán. Le encanta formar parte del equipo de diseño del periódico escolar "La Mesa", ya que puedo usar mi creatividad para crear diseños coloridos y originales Aunque a veces es difícil balancear todas sus tareas, realmente disfruta idear nuevas estéticas para cada artículo Le apasiona cómo puede darle vida a las ideas con colores vibrantes y formas divertidas..
Valentina Sclei Castro – Fotografía
Es estudiante de grado octavo del Colegio Alemán de Cali. Forma parte del equipo de Fotografía del periódico escolar “la Mesa” Le encanta hacer deporte como el voleibol y el atletismo y tomar fotos en su tiempo libre para divertirse.
NUEVO EQUIPO 3
BARBIE
Por Santiago Rendón Serna*
ARTICULO DE OPINIÓN
LA PELÍCULA FUE, A MI MODO DE VER, MÁS QUE UNA OBRA CINEMATOGRÁFICA UN ESFUERZO POR COMUNICAR UN MENSAJE QUE PERJUDICA A LA SOCIEDAD Y ESPECIALMENTE A LAS MUJERES. ANTAGONIZANDO A LOS HOMBRES, MOSTRÁNDOLOS CON TODO TIPO DE CARACTERÍSTICAS NEGATIVAS, DIVINIZANDO A LAS MUJERES POR EL HECHO DE SERLO Y CREANDO LA FARSA DE QUE LAS RELACIONES HUMANAS SON MALAS.
Barbie, quien debió ser el eje de la película, fue una excusa para comunicar un mensaje feminista, buscando agradar a todo el mundo, especialmente a los colectivos que hace años decían que Barbie era un estándar de belleza irreal que hacía daño a la mujer Parece olvidarse que el feminismo es uno de los movimientos más importantes en toda la historia, pues ha logrado que hoy en el mundo occidental, los hombres y las mujeres sean reconocidos como iguales ante la ley, tal y como debería ser También es importante mencionar que la lucha por la igualdad no ha terminado, pues sería estúpido desconocer que en la sociedad siguen existiendo costumbres machistas que desequilibran esa balanza de la igualdad
Sin embargo, también hay que sentenciar que los movimientos feministas de hoy se han radicalizado, convirtiendo ese deseo de igualdad en intenciones de superioridad, además que se han vuelto parte fundamental de la política progresista, integrándola y ayudándola a lograr sus cometidos, haciendo uso de su posición para difundir ideas políticas que nada tienen que ver con la lucha de género En esta estrategia política, se emplea el sectarismo y la polarización, satanizando a quienes no apoyan a su causa o la critican tildándolos de detractores y violentos, pues es el caso de un crítico de cine muy famoso en redes llamado Javier Ibarreche, que, al dar una opinión no positiva sobre Barbie, recibió miles comentarios tildándolo de machista y misógino, motivo suficiente para recibir amenazas e incluso intentar silenciarlo en sus redes con el afán de quitarle su trabajo
Lo mencionado es para mí la realización de lo que fue “Barbie” como película, un grito al aire que debía ser sobre la igualdad de género, pero termina siendo la denigración de los hombres y una propaganda progresista “Barbieland”, era un mundo donde todas las Barbies cumplían con alguna función importante, mientras estaban los Kens que solo buscaban llamar la atención de las Barbies, que les daban un poco de esta, pero nunca los trataban de buena forma pues los consideraban menos Entiendo en esto una critica abrupta al machismo, especialmente el de hace siglos, no obstante, reitero, se pierde el mensaje de igualdad al ser sustituido por una minimización a los hombres También podemos ver el contraste cuando conocen el mundo real, pues exageran este machismo y así mismo crean una imagen incorrecta del hombre, haciéndolo ver desmerecido, bobo y torpe, con comportamientos impulsivos especialmente en como tratan a las mujeres Además, vemos en el final de la película la mayor contradicción del mensaje, pues la superioridad de las barbies les daría la capacidad de establecer una igualdad, tal y como se desea en el mundo real, pero no es el caso pues al final “Barbieland” vuelve a ser un matriarcado, donde los Kens apenas tienen espacios en posiciones de poder
4
Cerrando este tema quisiera mencionar que el mensaje se comió a la película, pues de manera forzosa se creó un coctel que tuvo como ingredientes, la burla hacia los hombres, la divinización de las mujeres y la malversación de las relaciones humanas Empezando por la mal ejemplificación de los hombres, primero objetivándolos, después dándoles poder, donde los enseñan con toda serie de adjetivos negativos: manipuladores, incapaces, celosos, bobos, primitivos entre otros creando esta aura de negatividad sobre el género masculino
El siguiente punto es el endiosamiento a las mujeres por el hecho de ser mujeres, cualificándolas como seres superiormente intelectuales, críticos, bellos en todas sus formas, empoderados, autosuficientes, entre otras características que representan a los seres humanos que han trabajado en sí mismos creando valor Claramente hay muchas mujeres que se ajustan a ese estándar, sin embargo, no por el hecho de ser mujeres, sino por su crecimiento personal y desarrollo
La malversación de las relaciones humanas, especialmente en pareja es el punto más crítico del mensaje, pues enseñan a una generación con mentiras, el alcance que tiene esta película es inmenso, por lo tanto es inmensamente peligroso que eduquen a las mujeres en que deben huir de los hombres porque son manipuladores, que estar solas las empodera atribuyéndoles valor, que la autosuficiencia es real, pues según la línea de pensamiento utópico de la película, las mujeres todas son perfectas, no necesitan a nadie ni menos cambiar por nadie, cuando la realidad de la vida es contraria, todos tenemos errores y debemos trabajar en corregirlos para poder relacionarnos de una forma sana con cualquier otro ser humano
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Die Kritik am Film "Barbie" besteht darin, dass er mehr als nur eine Unterhaltung ist, sondern eine Botschaft über Geschlechterrollen vermitteln möchte. Der Film wird dafür kritisiert, Männer in einem negativen Licht darzustellen und Frauen übermäßig zu glorifizieren, was die Beziehungen zwischen den Geschlechtern beeinträchtigen soll, so die Kritiker Barbie, die Hauptfigur, dient als Vorbild, um eine feministische Botschaft zu verbreiten. Die Kritik betrachtet die feministische Bewegung als wichtig, aber auch als teilweise zu radikal und politisiert. Doch der Film bringt die Bootschaft des Feminismus realitätsnah rüber und betont, dass die Gesellschaft sich hinsichtlich der Gleichberechtigung ändern muss.
DE OPINIÓN 5
ARTICULO
ACTO CÍVICO
Por Viviana Acevedo*
Reciba un afectuoso saludo, equipo de “La Mesa”:
Les escribo pues quiero aprovechar la oportunidad de dirigirme a sus lectores para compartirles la experiencia de organizar con mis compañeros docentes de séptimo grado, Julián Morales y Luz Mery Moreno el acto cívico que tuvo lugar el 10 de noviembre para conmemorar la independencia de Cartagena Un evento que pudiera parecer algo simple o acartonado se tornó mágico y emocionante por el compromiso de cada estudiante desde la fase de preparación hasta la puesta en escena Independiente de sus personalidades, cada uno hizo lo suyo y animó a los demás para que todo saliera de la mejor manera. Los guiones fueron debidamente aprendidos e interiorizados y los ensayos fueron ocasiones perfectas para ir poniendo a punto la maquinaria de ese reloj que funcionó a las mil maravillas aquella mañana de viernes
Las presentadoras dieron inicio al evento con el protocolo de los himnos y así, la música, solo que tropical, continuó llevando el hilo de una historia, muchas veces contada, pero que cobra mayor significado y color cuando son unos jóvenes quienes la cuentan Piezas como “Cartagena de Indias” interpretada por la cantante Claudia de Colombia o la emblemática “La Rebelión” de Joe Arroyo se compusieron hace décadas, pero por el encanto de la música fueron celebradas por esta generación a la que algunos llaman Alfa Y con la música, el baile fue protagonista Las coreografías, por la rigurosidad de los ensayos y quizá con la complicidad de nuestros genes caleños, fueron de un excelente nivel, tanto, que una vez en clase, bromeábamos con que bien podríamos fundar una compañía de baile.
CARTA AL LECTOR
6
Para finalizar, considero que actividades como estas reivindican la importancia de explorar diferentes maneras de aprender y de valorar tales aprendizajes Tocar las fibras de la alegría para conocer mediante expresiones artísticas es uno de los caminos posibles
Hace unos días, “escroleando” en Instagram, encontré una publicación en la que un profesor de Ciencias incluyó en un examen un “bonus” en el que sus estudiantes debían completar, a partir de un par de trazos iniciales, el dibujo de un dinosaurio. Los resultados son, cuando menos, llamativos por la autenticidad y la calidad de los trabajos Es probable que el resto de la prueba no respondiera a lo esperado, pero el punto extra abre interrogantes sobre temas como la motivación y las maneras enseñar Hablando de Instagram, les dejo a los lectores y a lequipo de “La Mesa” el enlace que los llevará al cubrimiento que del evento realizó Mercadeo y comunicaciones:
https://www instagram com/p/C0SGaeBvbPu/? igsh=dnBsMnozbHE5bmhz
No siendo más, los felicito por aprender a través del periodismo
Atentamente, Viviana Acevedo R Jefe del Departamento de Lengua Castellana
CARTA AL LECTOR
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Die Autorin und Lehrerin der DS Cali, Frau Acevedo, schreibt dem Team von "La Mesa", ihre Erfahrung bei der Organisation einer nkveranstaltung zur Unabhängigkeit von agena zu teilen. Gemeinsam mit ihren Kollegen n Morales und Luz Mery Moreno nisierte sie das Event für die siebte Klasse ohl es anfangs simpel erschien, wurde rch das Engagement der Schüler magisch und gend Jeder Schüler trug zum Erfolg indem sie sich in Vorbereitung und hführung einbrachten Die Veranstaltung nn
Hymnen, gefolgt von musikalischen ietungen, darunter traditionelle Stücke wie agena de Indias" und "La Rebelión" Außerdem e Tanz spielte eine wichtige Rolle, die Choreografien wurden dank harter Proben dem Talent der Schüler ein Erfolg Aktivität unterstreicht die Bedeutung nativer Lernmethoden. Abschließend lobt die rin das Team von "La Mesa" für ihre Lernerfahrungen durch Journalismus
7
BUZON SENTIMENTAL 8
CARICATURA-MEME 9
JUAN PABLO ARENAS: GUIONISTA DE SU PROPIA VIDA
Por: Manuela Morales Casas*
Es emocionante descubrir historias y aprender de otras experiencias, por eso ha sido interesante conocer a Juan Pablo, fue sorprendente saber que hasta el año 2021 todavía rondaba por los pasillos del Colegio Alemán de Cali Al contactarlo rápidamente aceptó la entrevista, inició la videollamada y demostrando su pasión por el cine, al terminarla ya tenía planeado ir a ver un documental.
Desde el colegio despertó su interés por los audiovisuales, siempre les pedía a sus padres ir a ver los estrenos de las películas que llamaban su atención y cuando estaba en décimo grado, el profesor Alfredo Motato descubrió su espíritu cinéfilo e incentivó su motivación hacia el tema, por lo que estuvo haciendo la mayoría de sus ensayos sobre el cine Juan Pablo dice que le hubiera gustado que en su momento en las clases se hubiesen tenido en cuenta elementos literarios como cómics, películas o guiones, sin embargo, sabe que ahora se trabaja en ellos, además, le agradó saber acerca de la existencia del periódico escolar “La Mesa” y menciona que de haber tenido la oportunidad de participar, lo más seguro es que hubiera entrado como redactor, le haría ilusión escribir sobre cualquier cosa
Su “lugar seguro ” en el colegio fue la clase de inglés, siendo la materia en la que más se destacaba, le gustaba mucho el poder conversar sobre todo lo que quisiera allí, ya fuera de cine, música o algún otro tema pues era un espacio en donde se sentía libre al expresarse
NUEVOS VIENTOS
Él hizo parte de la promoción más afectada por la pandemia ocasionada por el COVID-19, sobre su experiencia en el grado doce, que fue en su mayoría virtual, comenta que no pudieron vivir todas las experiencias divertidas que generalmente se experimentan, tales como la caravana de llegada el primer día de clases, Halloween, Amor y Amistad, entre otras Mientras terminaba el colegio, aún no estaba muy seguro sobre dónde hacer la carrera universitaria que quería cursar, él solo sabía que quería estudiar cine, así que inició con Diseño de Medios Interactivos en la Universidad ICESI y no tardó en saber que no era lo que deseaba Afortunadamente, su padre se enteró y le comentó sobre la Universidad de Sevilla en España, en la cual podría llevar a cabo sus estudios en la carrera de Comunicación Audiovisual, de modo que decidió entrar en esta y se mudó a este país en el año 2022, en donde le ha ido bastante bien y hoy en día continúa estudiando.
Cuenta que al principio no fue fácil acostumbrarse al método académico, pues es muy diferente al de aquí, pero en el año que lleva se ha ido adaptando Piensa que el nivel académico del colegio le da una gran ventaja en su carrera ya que lo ha ayudado significativamente
JuanPabloArenas–fotoenviadapor JuanPabloArenas Ilustraciónelaboradaporelestudiante SebastiánMarmolejodegrado10º 10
JuanPabloArenas–fotoenviadaporJuanPabloArenas
Actualmente, con su gran creatividad y originalidad, ha conseguido escribir algunas historias, ha participado en diferentes trabajos de realización, guiones y cortometrajes como director, guionista o script, los cortometrajes han sido publicados en Internet, algunos son: “El monstruo que comía helado en Invierno”, “Apuro” y “Veridis Quo” El gusto de Juan Pablo por el cine tiene que ver con ese algo que te hace sentir y las emociones transmitidas, le gustan casi todos los géneros, no se inclina especialmente por alguno, por lo que le es complicado elegir, no obstante sus películas favoritas son: “La La Land” que es su predilecta y en su opinión no tiene ninguna falla, “Scott Pilgrim vs el Mundo”, “En los 90 ” , “Todo en todas partes al mismo tiempo”. Aquellas son las que lo han hecho sentir de diferentes formas, y cada una le transmite ese algo También es fan del terror, admira a Stephen King, escritor estadounidense de novelas de terror, misterio, ciencia ficción y literatura fantástica, el autor de las conocidas novelas “El Resplandor”, “It” y “Cementerio de animales” Su sueño es lograr transmitir emociones a través de sus historias, que las personas que se refugian en una sala de cine, viendo una pantalla enorme, puedan llorar, reír, sentir miedo; es lo que le gusta y es lo que quiere lograr en algún momento con sus películas, transmitir
emociones que tengan un significado, emociones que sean comprendidas Y como todo cineasta, su mayor sueño es ganar un Óscar.
Además, ocupa parte de su tiempo creando contenido para redes sociales, publicando reels con pequeños cortos en su cuenta de Instagram y por supuesto, el hecho de vivir tan lejos no es un impedimento para mantenerse en contacto con su familia, pues con llamadas y mensajes, también dedica tiempo para hablar con sus padres y hermana que aún está en el colegio
Su historia nos demuestra que es importante estar seguros de lo que queremos ser y hacer, ya que esto puede determinar el rumbo que tome nuestra vida, en el caso de Juan Pablo, al saber exactamente lo que quería hacer, al tener la seguridad de que el séptimo arte era lo que le apasionaba, que era su vocación, era solo cuestión de encontrar el lugar ideal para aprender y trabajar en hacer realidad sus expectativas Tener claros los sueños que queremos cumplir es fundamental para enfocarnos y con disciplina y esfuerzo, dar nuevos pasos cada día para ver nuestras metas más cerca Dos años son poco para algunos, pero en este corto tiempo él ha vivido experiencias que lo han llevado a su crecimiento personal y profesional y a desarrollar el alto potencial que tiene para alcanzar el éxito en lo que se ha propuesto Deseamos lo mejor para Juan Pablo y esperamos ver pronto una película suya en nuestras salas de cine
Juan Pablo Arenas, ehemaliger Schüler des Colegio Alemán de Cali und mittlerweile Kommunikationsdesign Student in Spanien, teilt seine Leidenschaft für das Kino und seine Erfahrungen Schon während seiner Schulzeit entwickelte er Interesse für audiovisuelle Medien und startete das Studium „Design von Interaktiven Medien“, wechselte aber später zur Universität von Sevilla, um Kommunikationsdesign zu studieren Mit Kreativität schreibt er Geschichten, arbeitet an verschiedenen Filmprojekten und hat bereits einige Kurzfilme als Regisseur und Drehbuchautor veröffentlicht Juan Pablos Traum ist es, durch seine Filme Emotionen zu vermitteln, und er strebt an, eines Tages einen Oscar zu gewinnen Trotz der Distanz pflegt er den Kontakt zu seiner Familie und teilt kurze Filme auf Instagram
NUEVOS VIENTOS
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
JuanPabloArenas–fotoenviadaporJuanPabloArenas JuanPabloArenas–fotoenviadapor JuanPabloArenas
11
Ilustración elaborada por el estudiante Sebastián Marmolejo de grado 10º
Por: Manuela Rivadeneira Romero*
¡LA MÁQUINA DEL TIEMPO DEL CINE EN CALI! CRÓNICA
Cali es una ciudad llena de cultura y sabor, donde el turismo es un blanco para los miles de extranjeros que visitan la ciudad, con variedad de paisajes, estatuas, bibliotecas y centros de divulgación Cuenta con más de 14 museos, como afirma el señor Hugo Suarez, dueño de “Caliwood”, uno de los espacios con más variedad cultural y valor histórico en la ciudad Sin duda, visitar este lugar nos permitirá establecer una relación con la cultura y el conocimiento.
Diversidad de temas, variedad de objetos, innumerables personajes, ¡eso es lo que caracteriza a un museo! “Caliwood”, sobresale entre todos con un despacho ubicado en la Carrera 2 numero 5-A-55 al oeste, por la avenida Belalcázar Este establecimiento alberga una de las mayores colecciones de cámaras antiguas de las que se tenga conocimiento en Colombia e incluso en Latinoamérica, junto con una amplia historia que se puede observar por las paredes de todo el lugar, con demasiados aparatos de cine, afiches, colecciones, películas y estatuas representativas. Por fuera el sitio atrae, pero a la hora de entrar, es como viajar en una máquina del tiempo hacia las diferentes épocas del cine Con el equipo de “La Mesa” quisimos averiguar si lo afirmado era cierto, o solo era una exageración, por lo que decidimos emprender un viaje para conocer el lejano museo de Caliwood, donde con mucha amabilidad su propietario y director, el señor Hugo Zuares Fiat nos esperaba A las 7:30 a m el bus que nos iba a transportar nos estaba esperando en los parqueaderos del colegio, por lo que los integrantes del periódico estábamos reunidos en el hall mientras el docente Andrés Caicedo acordaba los últimos detalles A las 7:45 a m salimos rumbo hacia lo descocido Subimos a un bus muy espacioso. Al abordar, se hizo el primer llamado a lista del paseo, donde las 25 personas que íbamos a ir, comprobamos nuestra asistencia y con eso pudimos partir.
Era como salir normalmente después de una jornada de clases, solo que con 25 personas entre las cuales se encontraban tres practicantes y un profesor
Vimos los grandes arboles cubiertos de roció, como marca de que toda la noche e incluso la madrugada, había llovido También el cielo estaba muy nublado y la mañana estaba oscura y fría, eso hizo más cómodo el viaje Pasamos por varios lugares conocidos en Cali, por restaurantes, hoteles, bares, centros comerciales y plazas Cuando nos íbamos acercando al oeste, se podía ver más humedad en las calles, la gente estaba cubierta con sus respectivos sacos y abrigos
A puertas de llegar al destino, el bus fue desacelerando poco a poco, hasta parar al otro lado de la calle del museo, por lo que nos bajamos y cruzamos la acera empapada por agua de lluvia hasta nuestro destino, directo a la gran puerta de “Caliwood” Desde afuera se podían observar imágenes relacionadas con el cine, había una foto de Marilyn Monroe, la famosa actriz estadounidense y el icónico comediante y actor inglés Charles Chaplin, junto con algunas cámaras con fondos de colores Estando en la puerta, alguien abrió y nos invito a pasar, por lo que subimos los pocos escalones que separaban el lugar del exterior Al entrar lo primero que llamó la atención fueron las grandes figuras que esperaban en la entrada El techo lleno de las imágenes características de los estudios más famosos de cine; algunos cuadros relacionados con el séptimo arte y un pequeño escritorio al fondo del pasillo Nos invitaron a seguir a la sala principal
CALIWOOD:
12
Fotosdecaliwood-FotostomadasporJuan CamiloRiverosestudiantedegrado12º
Esta tenía cuatro normes cámaras de distintos colores y accesorios, aunque al voltear al otro pasillo, había unas vitrinas llenas de objetos, tanto pequeños como grandes, no nos detuvimos a ver y seguimos En la sala había algunas sillas, tomamos asiento y fue ahí cuando pudimos observar dónde estábamos: una pequeña sala mayormente ocupada por demasiadas cámaras antiguas, tanto pequeñas como grandes, de diferentes épocas de la historia, diferentes colores, demasiadas formas y accesorios y obviamente la misma función También había 372 afiches de películas de todas las épocas, era “ una cosa muy loca” ver tantas películas, tantas obras, tanto arte reunido en una sola sala Al estar todos acomodados, pudimos presentarnos formalmente con el señor Hugo Suarez Fiat, un hombre sin pelo y con gafas adornando sus ojos, una pequeña barba blanquecina y un reloj en la muñeca derecha Pero lo más importante era su actitud alegre y tranquila, muy amable y servicial Después de presentarnos formalmente con el como un grupo de periódico escolar, el señor Hugo empezó a introducirnos el museo
Nos contextualizó diciendo que el lugar había sido fundado el 22 de octubre del 2008 y que era un espacio creado con base a la idea de mostrar a los visitantes nacionales y extranjeros los principales artefactos, juegos ópticos, maquinaria, accesorios, equipos de filmación y proyección de películas, cámaras fotográficas análogas antiguas, afiches, carteles y todos los objetos que fueron protagonistas en el desarrollo de la cultura cinematográfica También nos mencionó que el museo cuenta con más de 52 cámaras y es la colección mas grande de equipos fotográficos en Colombia El señor Hugo Suarez es un ex abogado que de vez en cuando ejerce su vocación Actualmente cuenta con un museo que se convirtió en su trabajo principal
Nos cuenta que la fundación del museo se dio pese a unas coincidencias, como poder rescatar de un taller de mecánica, dos proyectores de cine, esto hizo que naciera la intención de llevarlos a su casa aunque al principio cuenta que los proyectores no fueron muy bien recibidos por su amada esposa Así se sumaron otros dos de cine que salieron de una oportunidad que venía de Pasto y otro el cual encontró en una vieja fábrica, hasta que un día le llegó la oportunidad, como él le dice
Cuenta que, sentado en la oficina de su trabajo anterior podía observar unos llamativos proyectores de cine que se encontraban en una vitrina al otro lado de la calle. Dice que pasado el tiempo un señor bien vestido, de pelo rubio, y ojos claros, tocó la puerta de Hugo y con autoridad preguntó: - ¿para qué quería los proyectores? - Hugo pensó que era muy entrometido, pero le contestó que iba a hacer un museo de cine Aunque fuera una idea muy descabellada el 22 de octubre del 2008, se fundó el anhelado “Caliwood” donde poco a poco se fue incrementando la colección de elementos cinematográficos, hasta conseguir la que tiene actualmente Continuamos con el tour por la historia del cine, donde Hugo nos daba datos y hacía preguntas para estar mucho más conectado con nosotros Se hizo una actividad, donde se fue rotando una larga cinta de celuloide, que venía de un rollo original de cine, en esta se observaban diminutas palabras casi ilegibles para los ojos humanos Nos contó anécdotas y luego procedió a contarnos cómo funcionaba cada cámara a nuestro alrededor, e incluso abrió una para que la viéramos por dentro Nos comentó cómo llegaba la luz, y cómo esta hacía el trabajo de proyectar los elementos que esta necesitaba y que incluso podía llegar a ser peligroso
CRÓNICA
Fotosdecaliwood-FotostomadasporJuan CamiloRiverosestudiantedegrado12º
13
Fotosdecaliwood-FotostomadasporJuan CamiloRiverosestudiantedegrado12º
Con estas explicaciones estuvimos demasiado atentos y participativos, haciendo y respondiendo preguntas Tuvimos la oportunidad de escuchar un gramófono, un aparato que acompañaba muchas veces a las películas mudas, por lo que mientras alguien manejaba el proyector, otra persona se encargaba del gramófono, es decir, del sonido Al activar el gramófono se escuchaba demasiado distorsionado, aunque entendible Se produjo una melodía un poco macabra y al final se apagó repentinamente Todos estábamos muy atentos al sonido y al aparato en sí, el cual se movía de manera frenética. Después el señor Hugo se levantó y tocó uno de los proyectores el cual encendió y se empezó a mover Era un proyector muy grande que tenía un carrete donde se instala el rollo, amarillo y grande que se movía despacio; abajo de este había varios mecanismos los cuales eran señalados por la linterna del señor Hugo se podía percibir en la máquina varios botones y palancas, interruptores y medidores a lo largo del proyector, era majestuoso, pero a la vez se veía muy complicada de usar Hubo una pausa y al instante el señor Hugo trajo un proyector mucho más grande que los que ya habíamos visto Lo catalogó como el tesoro más importante que tenía el museo, en sí era un proyector demasiado grande y con una complejidad visual Nos contó que es el único ejemplar en Colombia y el séptimo en todo el mundo Posteriormente y a momentos de culminar la charla, nos mostró cada una de sus piezas y de dónde venían Con esto nos indicó que pasáramos a otra sala, por lo que recorrimos el pasillo, para abrirnos paso a una sala sin puertas, pero con muchas cosas dentro Al entrar la iluminación era mayor, había documentos enmarcados en las paredes, varias cámaras, radios y una pequeña colección de televisores antiguos que contrastaba muy bien con el lugar.
También muchas vitrinas con objetos por dentro, aunque al fondo se encontraban unas viejas sillas colgadas a la pared Si te sentabas y mirabas para el lado izquierdo, podías mirar la vitrina más grande, llena de objetos pertenecientes a cineastas, directores famosos, actores, actrices y todas las figuras relacionadas con el cine, tanto colombianas como del exterior Estas vitrinas con objetos de las estrellas del cine continuaban por encima de las sillas, por pequeños pasillos en esa sala y algunos rincones Muchos podemos estar de acuerdo de que lo más llamativo de esa sala era la gran cámara que había solo a mitad del pasillo, rodeada por vitrinas Esa era la cámara más grande del museo, enorme tanto de largo como de ancho
Nuestro guía nos dejó explorar un poco toda la sala y luego nos indicó que pasáramos a una muy pequeña sala de cine improvisada, donde íbamos a ver varios cortos antiguos y mudos. Se proyectaron por obra de una cámara muy antigua que manejaba manualmente y proyectaba la luz a una pequeña pared blanca, que cuando todas las luces se apagaban servía muy bien como pantalla A la hora de poner a rodar los cortos todos estábamos muy atentos, la experiencia era muy curiosa, ya que no tenían sonido como a lo que estamos acostumbrados con las películas actuales Tras esa experiencia y después de aproximadamente cinco cortos, se nos indicó que debíamos
abandonar la improvisada sala para dirigirnos al recibidor principal Al todos estar ubicados en el recibidor, el señor Hugo nos agradeció de manera muy amable Nosotros hicimos lo mismo. Luego dio un pequeño discurso para culminar el recorrido Y con eso pudimos salir del establecimiento, bajando por las mismas escaleras por las que habíamos subido El bus ya nos estaba esperando a la salida del museo, por lo que después de unas fotos, pudimos abordar el bus y tomar el camino para retornar hacia el colegio El viaje de regreso fue tranquilo, el grupo estaba agotado Las calles ya no estaban húmedas y los árboles se habían secado Había un pequeño sol de lluvia, típico del invierno El ambiente era más cálido y eso era más agradable
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Caliwood, das Film-Museum in Cali wurde 2008 gegeründet und stellt die größte Sammlung von Fotogeräten on Kolumbien aus Neben der Kultur den Landschaften sind auch die vielen Museen in Cali sehenswert Caliwood, im Westen gelegen, zeichnet sich durch die Aufbewahrung einer umfangreichen Sammlung von 52 antiken Kameras, Plakaten und Statuen aus und bietet einem die Möglichkeit, in die verschiedenen Epochen des Films einzutauchen Bei einem Besuch, organisiert von der Zeitung "La Mesa", empfing der Besitzer, Hugo Suarez Fiat, die Gruppe freundlich Die Tour beinhaltete interaktive Aktivitäten und endete mit der Vorführung stummer Kurzfilme in einem improvisierten kleinen Kinosaal. Die Erfahrung wurde von allen sehr positiv aufgenommen und ist weiterzuempfehlen
CRÓNICA
14
Fotosdecaliwood-FotostomadasporJuan CamiloRiverosestudiantedegrado12º.
DEPORTIVO INTERNACIONAL, JUEGOS
LA AMISTAD QUITO 2023
Por: Sarah Elena Sokolski O*
Durante décadas, el Colegio Alemán de Cali ha sido un constante participante en una gran variedad de encuentros deportivos, tanto nacionales como internacionales, destacándose en las disciplinas de natación, atletismo, voleibol y baloncesto Dicho esto, el año 2023 no fue la excepción, pues entre el 1-11 de junio se llevaron a cabo los “Juegos Humboldt 2023 ” en Bogotá, y aún más reciente, entre el 19-25 de noviembre: el “VIII Intercambio Deportivo Internacional, Juegos La Amistad Quito 2023 ” La delegación de Cali tuvo la oportunidad de llevar a 20 deportistas a la ciudad capital de Ecuador, Quito, siendo la sede anfitriona el Colegio Alemán para participar de mencionado encuentro deportivo internacional amistoso Con esto, los estudiantes pudieron destacarse en las modalidades deportivas de natación, atletismo y voleibol junto a el Colegio Alemán Humboldt de Samborondón, Ecuador; el Colegio Alemán Stiehle de Cuenca, Ecuador; el Colegio Alemán Humboldt de Guayaquil, Ecuador y el Colegio Alemán de Quito, Ecuador Cabe recalcar, que el Colegio Alemán de Santa Cruz, Bolivia, no logró atender a la invitación Los deportistas caleños, tuvieron un arduo proceso de entrenamiento y acondicionamiento para realizar una excelente presentación en competencia frente a los colegios alemanes ecuatorianos, como también lo han tenido para todas las competencias a las que se enfrentan a través del año lectivo
DEPORTES
El horario consistía en jornadas de lunes a viernes, desde las 4:00 p m5:30 p m , donde cada alumno distribuía la práctica de cada una de las tres disciplinas entre los cinco días de la semana, de acuerdo con sus especialidades Dicha preparación fue acompañada por los entrenadores Alex Bonilla (voleibol), Reynel Cañaveral (atletismo) y Alexander Gonzáles (natación), siendo Diego Galeano el director general Es importante reconocer el gran esfuerzo que es quedarse en el colegio después de horas de clase y entrenar todos los días con el objetivo de dejar el nombre del Colegio Alemán de Cali en alto El equipo de Cali aterrizó en Quito el domingo 19 de noviembre del 2023 al medio día y fue directamente llevado al Colegio Alemán donde los esperaban sus familias anfitrionas para llevarlos a su respectivo hospedaje La semana de competencia inició el lunes 20 con partidos de voleibol clasificatorios, siguiendo con el martes 21, donde inició la jornada competitiva de atletismo en la mañana, en la que nuestro estudiante de décimo grado, Juan Sebastián Romero, ganó oro en lanzamiento de bala y continuó con voleibol en la tarde, donde Cali ganó su primer partido contra uno de los equipos de Quito
VIII INTERCAMBIO
EscudoColegioAlemándeQuito
Competencia estilo espalda cincuenta metros prehumbolt Quito 2023 - Fotos tomadas por la estudiante Valentina Sclei de grado 8º
15
Deportista de la delegación de Quito compitiendo en la prueba de jabalina - Fotos tomadas por la estudiante Valentina Sclei de grado 8º.
Así, el miércoles 22 se continuaron las pruebas atléticas, donde la delegación caleña se destacó, pues la estudiante María Paula Guerrero de noveno recibió oro en salto largo, el estudiante Josué Durán, de octavo, recibió segundo lugar en salto alto, al igual que el estudiante Jacobo Montañez, de novenos, en 1000 metros planos Finalmente, las damas: María Paula Guerrero, Samara Paya, Valentina Sclei y Sarah Sokolski recibieron bronce en el relevo 4x100 metros Pasando directamente al jueves 23, se dio inicio a las competencias en la aptitud de natación y no menos importante, los partidos semifinalistas entre Quito Vs Cali y Samborondón Vs Guayaquil El viernes 24 se realizó la última ronda de natación, donde Laura Lema, Manuela Morales, María Teresa Echeverri y Camila Rojas lograron bronce en relevos y los Jacobo Viera, Jacobo Castro, Jerónimo Zapata y Emiliano Santacruz, el segundo lugar en la misma prueba Finalmente, se llevó a cabo la final de voleibol entre Guayaquil Vs. Quito, además de la pelea por tercer puesto entre Samborondón Vs Cali, terminando con la premiación Cabe agregar, que todos los días tuvieron el horario de competencia desde las 7:30 a m hasta las 5:30 p m
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Es relevante destacar, que este intercambio deportivo fue crucial para los deportistas en ek sentido de ganar experiencia y habilidad a la hora de competir, además de identificar los fallos y lo que hay para mejorar táctica y técnicamente en cada disciplina Por otra parte, experiencias como las de ir a otros países a participar de competencias deportivas y en el proceso conocer a personas y amistades nuevas, enriquecen y les brindan mucha formación a los estudiantes, no solo como deportistas, también como personas Además, es de admirar la disciplina y el compromiso que tienen nuestros alumnos deportistas que han representado a nuestro colegio en ámbitos multinacionales, esforzándose al máximo en dejar al Colegio Alemán Cali en su más alto nivel
Die Deutsche Schule in Cali nahm an den "Humboldt-Spielen 2023" in Bogotá und später am "VIII Intercambio Deportivo Internacional, Juegos La Amistad Quito 2023" vom 19 bis 25 November teil Die Delegation aus Cali trat in den Disziplinen Schwimmen, Leichtathletik und Volleyball gegen deutsche Schulen in Ecuador an und zeigte, dass sich der harte Trainingsprozess zuvor gelohnt hatte Die Schüler waren erfolgreich in verschiedenen Disziplinen und gewannen Medaillen und Anerkennungen Der Austausch bot nicht nur sportliche Erfahrungen, sondern auch die Möglichkeit, neue Menschen kennenzulernen und den Zusammenhalt und die Wettkampfsicherheit der Schüler zu stärken Die Disziplin und das Engagement der Schüler-Sportler, die die Deutsche Schule in Cali international vertreten haben, werden besonders hervorgehoben
NUEVOS VIENTOS
de atletismo compitiendo en la prueba de cien metros planos - Fotos tomadas por la estudiante Valentina Sclei de grado 8º
Deportistas
Prueba estilo libre cincuenta metros prehumbolt Quito 2023 - Fotos tomadas por la estudiante Valentina Sclei de grado 8º
de voleibol entre la delegación de Quito y Samborondón Noviembre 2023 - Fotos tomadas
la
16
Partido
por
estudiante Valentina Sclei de grado 8º
ZEITREISE DURCH DIE
GESCHICHTE DES DEUTSCHEN KINOS
Von: Ruben Hacker*
Deutsches Kino blickt auf eine faszinierende Geschichte zurück, die von künstlerischen Meisterwerken und gesellschaftlicher Reflexion geprägt ist Eine bedeutende Ära war zweifelsohne der Expressionismus der 1920er Jahre Filme wie "Nosferatu" setzen Maßstäbe für visuelle Ästhetik, mit ihren kühnen, stilisierten Sets und dem Einsatz von Licht und Schatten Diese expressionistische Bewegung hatte nicht nur national, sondern auch international einen nachhaltigen Einfluss
Nach den Wirren des Zweiten Weltkrieges erlebte das deutsche Kino eine Wiedergeburt durch die "Neue Deutsche Welle" Regisseure wie Rainer Werner Fassbinder und Wim Wenders prägten diese Ära mit Werken, die die sozialen und politischen Realitäten der Zeit widerspiegelten Filme wie "Die Ehe der Maria Braun" von Fassbinder oder "Der Himmel über Berlin" von Wenders sind nicht nur hinsichtlich der filmischen Ebene Meisterwerke, sondern auch historische Zeitdokumente Die zeitgenössische deutsche Filmlandschaft zeichnet sich durch eine beeindruckende Vielfalt aus Von bewegenden Dramen über herzerwärmende Komödien bis hin zu fesselnden Dokumentationen –deutsche Filme decken ein breites Spektrum ab Regisseure wie Fatih Akin, bekannt für "Gegen die Wand", oder Christian Petzold, dessen "Barbara" internationale Anerkennung fand, prägen die moderne Filmkultur Deutschlands Etwas bekannter bei der jüngeren Generation ist Til Schweiger, der mit Titeln wie „Honig im Kopf“ oder „KOKOWÄÄH“ international und generationenübergreifend seinen Teil zur deutschen Filmkultur beitrug. Mittlerweile verschwimmen die Grenzen zwischen internationalem und nationalem Kino im deutschsprachigen Raum immer mehr, da Größen wie Chrisptoph Waltz und Til Schweiger bis in internationale Klassiker wie „James Bond“ oder „Inglourious Basterds“ vordringen konnten
RESUMEN EN ESPAÑOL:
El cine alemán, desde obras maestras expressionistas como "Nosferatu" hasta la Nueva Ola Alemana con películas como "El matrimonio de María Braun", se destaca por su fascinante historia Directores contemporáneos como Fatih Akin y Christian Petzold moldean el panorama cinematográfico, mientras éxitos internacionales y festivales prestigiosos como la Berlinale resaltan su importancia La era expressionista de los años 20, con películas como "Nosferatu", dejó un impacto duradero a nivel nacional e internacional. Tras la Segunda Guerra Mundial, la "Nueva Ola Alemana", con directores como Fassbinder y Wenders, reflejó las realidades sociales y políticas. La diversa cinematografía actual, con destacados directores y actores como Til Schweiger, trasciende las fronteras nacionales, fusionándose con producciones internacionales En resumen, el cine germano ofrece un viaje fascinante a
DEUTSCHES LEBEN
Auch Parodien weltweiter Phänomene wurden in den 2000ern durch Michael „Bully“ Herbig mit Filmen wie „(T)Raumschiff Surprise – Periode 1 “ , der Star Wars und Star Trek parodiert, Teil der modernen deutschen Filmkultur
Ein wichtiger Bestandteil der deutschen Filmwelt sind auch renommierte Filmfestivals, allen voran die Berlinale. Dieses Festival lockt nicht nur nationale Talente, sondern auch internationale Größen an und präsentiert jedes Jahr eine beeindruckende Auswahl an Filmen Es dient als Plattform für den Austausch von neuen Ideen und kreativen Innovationen. Insgesamt bietet das deutsche Kino eine faszinierende Reise durch verschiedene Epochen, Genres und kulturellen Strömungen Es ist eine Welt voller kreativer Entfaltung und bedeutender Beiträge zur globalen Filmgeschichte. Taucht ein in dieses facettenreiche Universum und entdeckt die einzigartige Perspektive, die deutsche Filme zu bieten haben – eine Erfahrung, die nicht nur unterhält, sondern auch zum Nachdenken anregt. Vielleicht findet auch ihr in einem deutschen Film euren ganz persönlichen Kinomoment!
–
DEUTSCHES KINO
EINE
17
BanderadeAlemania Ilustraciónelaboradaporelestudiante SebastiánMarmolejodegrado10º.
LUCES, CÁMARA, ACCIÓN: MARÍA LUISA QUISOBONI
Por Juanita Galeano y Maria Paula Marín*
El Colegio Alemán está lleno de jóvenes talentosos. María Luisa Quisoboni Cantor, o mejor conocida como Marilú, es una de esas estudiantes que todos reconocemos por su constante aparición, en este caso, en el escenario Ha participado en enorme variedad de obras de teatro como personajes principales, secundarios, antagonistas y de reparto, llenando siempre nuestras expectativas y dejándonos satisfechos con cada papel que representa. Sin embargo, esa capacidad de salir de sí misma para encarnar personalidades diferentes a la suya no se limitó a ser compartida en el auditorio en los conciertos de verano y navidad o en las puestas en escena casuales de la institución, sino que fueron más allá, llevando a Luisa a alcanzar la gran oportunidad de grabar su primer cortometraje. En esta ocasión se tuvo la fortuna de entrevistar a la estudiante de 11°C, donde expresa su cariño hacia el teatro Es así como afirma: “Mi vínculo con el teatro comenzó en prekínder y desde entonces ha sido una parte fundamental de mi vida El teatro me parece increíble, porque aparte de ser divertido, les brinda a las personas herramientas muy importantes para la vida real, es decir, te enseña a hablar fuerte y con presencia, para cualquier tipo de presentación o simplemente para compartir tus ideas de una manera más adecuada Además, me encanta y es lo que me veo haciendo en un futuro”
Quisoboni nos comenta cómo se enteró de la oportunidad de grabar un cortometraje “Yo me enteré de la audición porque tengo una amiga que estudia cine en la Universidad Autónoma. Yo vi que en sus estados publicó un casting y le pregunté acerca de poder participar Ella dijo que sí y que podía llenar el documento de información para comenzar con este proceso ” Las pruebas para la grabación fueron bastante amigables con los actores y en general fue una experiencia memorable “Después de enviar mi información, los encargados me avisaron de la fecha y el lugar destinados para la primera audición. Cada intérprete elegía qué papel quería representar y hacía una demostración de sus aptitudes con las líneas de ese personaje Posteriormente recibí un correo que me avisaba que había quedado para las preliminares ” Marilú inicialmente participó de este proceso para experimentar y no esperaba ser elegida “Fue sorprendente, no era algo que me veía haciendo ahora y haber quedado para el papel fue realmente inesperado “También le da un importante consejo a quienes desean adentrarse en el mundo del cine ”
ZUSAMMENFASSUNG AUF
DEUTSCH:
TALENTOSOS
“Aunque es mi primer proyecto de este tipo, les recomiendo tener mucha actitud y disposición. En el set las personas están muy concentradas en el trabajo, manteniéndose serias la mayor parte del tiempo, pero eso no significa que no les estén gustando los resultados, así que hay que tener la mente abierta y no tomarse nada personal. Hay que tener muy presente que los productores y demás actores buscan hacer bien su trabajo” Deseamos genuinamente que la carrera actoral de Luisa continúe creciendo y siga explorando ese talento que la hace resaltar
María Luisa Quisoboni Cantor, eine Schülerin des Colegio Alemán, erweitert ihre Liebe zum Theater auf den Film und nimmt an ihrem ersten Kurzfilm teil In einem Interview teilt sie ihre Verbindung zum Theater seit dem Kindergarten und erzählt von ihrer Erfahrung bei der Film-Audition Ihr Aufstieg in der Schauspielerei verspricht eine glänzende Zukunft Marilú hat bereits bei zahlreichen Theaterstücken mitgewirkt und war glücklich und überrascht, als sie die Gelegenheit bekam, in einem Kurzfilm mitzuspielen In der Audition erklärte sie, wie sie von der Möglichkeit erfuhr und betonte, dass eine positive Einstellung und Bereitschaft für angehende Schauspieler wichtig sind Abschließend wünscht der Autor María eine weiterhin erfolgreiche Schauspielkarriere
18
FotondelrodajetomadaporSantiago Franco.
EL UNIVERSO MATEMÁTICO
Por: Sara Ramírez Quintero*
El mundo de las matemáticas es fascinante, lleno de desafíos, descubrimientos y maravillas por explorar Un grupo de mentes brillantes del Colegio Alemán se reúne regularmente para sumergirse en el universo de los números Este es el “Club de Matemáticas”, un espacio donde la curiosidad impulsa el aprendizaje y el trabajo en equipo entre los estudiantes A través de actividades, resolución de problemas y debates frente a otros colegios del país, los miembros de este club viven su pasión y fortalecen sus habilidades. En este artículo, se descubrirá un poco sobre el club del colegio, explorando su propósito, viendo cómo este grupo de alumnos está enriqueciendo sus vidas académicas y fomentando el amor por las matemáticas que va más allá del salón de clase.
El club de matemáticas en el Colegio Alemán fue establecido hace 28 años y con el tiempo ha ganado mayor reconocimiento y fuerza dentro del mismo
Este empezó como sesiones de entrenamiento para las Olimpiadas matemáticas en 1995 bajo la dirección del docente Rigoberto Marín hasta 1997, año en que llegó el profesor Héctor Solarte Este entrenamiento fue dirigido por él, en conjunto con Harold Mosquera, ya que cada uno se encargaba de diferentes secciones: Secundaria y Primaria, respectivamente. Las sesiones continuaron así hasta el 2013, año en el que el proyecto tuvo que desaparecer por un tiempo Sin embargo, durante ese lapso, en 2012, nuestro colegio fue el ganador de las olimpiadas matemáticas de la Universidad Antonio Nariño. Después, en 2017, con la llegada de Rodrigo Castillo y Jessica González, se reabrió el club con una perspectiva más amplia, es decir, no solo para entrenamiento de olimpiadas, sino también para eventos matemáticos, seminarios y divulgación de la materia Actualmente, el club es dirigido por el profesor Rodrigo Castillo en conjunto con Héctor y Julián Morales, ya que cada uno se encarga de grados diferentes El objetivo de ellos es potenciar el pensamiento lógico matemático de los estudiantes, por eso, este ha ganado tanto reconocimiento, que hoy en día existen tres secciones para el club La primera, va desde tercero a cuarto; la segunda, incluye dos grados de Media Básica (5°-6°); y por último, está la sección con estudiantes de séptimo a doce
Durante sus reuniones, resuelven ejercicios y problemas matemáticos de una mayor complejidad que los de clase, ya sea individual o en grupos, lo que los lleva a clasificar en las Olimpiadas Nacionales que organiza la Universidad Antonio Nariño y hace unos años en las de la Universidad del Valle Las Olimpiadas Nacionales de la Universidad Antonio Nariño se llevan a cabo en el primer semestre del año y en estas hay cuatro rondas, que son: clasificatoria, selectiva, semifinal y final, de las cuales la última ocurre en la sede de Bogotá. Por otro lado, en el segundo semestre del año se llevan a cabo las Olimpiadas Regionales, en las cuales hay dos competencias simultáneas: individual y grupal La primera es similar a la prueba del primer semestre, con la diferencia que solo hay dos rondas antes de la final en Bogotá Además, según los resultados de la primera ronda se escogen grupos para representar a los colegios de cada región, que en el caso del Colegio Alemán de Cali corresponde a la región Pacífico-Antioquia Ilustraciónelaboradaporelestudiante
EXPLORANDO
PROYECTANDONOS
SebastiánMarmolejodegrado10º
19
Clasificación Semifinal Olimpiadas Nacionales por Regiones nivel medio 2023 Foto enviada por el profesor Rodrigo Castillo
Se hacen una serie de pruebas por grupos y pasa solo un colegio por región, sin embargo, un alumno puede pasar de manera individual para la final en Bogotá. Durante los últimos tres años, los participantes del club han conseguido ser los finalistas de la región correspondiente, lo cual es un gran logro Varios de los miembros han dado su testimonio sobre el club y de las diferentes experiencias que han ganado Un ejemplo es Sebastián Solarte quien actualmente cursa grado 11 Afirma que es un ambiente increíble, aunque este año no haya podido estar completamente por sus deberes escolares. Es así como dice: “La forma en que se aprende matemáticas es de pensar bien los ejercicios que hacemos, de forma creativa, pues estos no se hacen de manera automática como los de clase” Además, el club permite descubrir cómo funcionan las cosas y encontrar relaciones entre números “Es una forma de alimentar esa ‘sed de conocimiento’. ¡Me encanta!”.
Por otro lado, tenemos el testimonio de Juan Camilo Arango de grado 12, que explica: “El club me ha proporcionado varias herramientas para mejorar mis conocimientos matemáticos y mi desarrollo como estudiante Además, este me sirve para acceder a becas en un futuro y para que las universidades se interesen más en mí También me ha permitido ir a diferentes ciudades como Medellín y próximamente a Bogotá, por eso me gusta mucho el club” Para terminar, es importante mencionar que el pasado 20 y 21 de noviembre 2023, algunos estudiantes del club participaron en la semifinal de la fase de grupos e individual en la ciudad de Medellín, como parte de las olimpiadas regionales de la UAN Aunque como grupo no hayan clasificado a la siguiente ronda, tres estudiantes del nivel superior (10°-12°), José Miguel Collazos, Juan Camilo Arango y Sebastián Solarte pasaron a la final individual que se realizará en Bogotá Este año 2023 también se les dio la oportunidad de participar en las olimpiadas matemáticas de Alemania como colegio extranjero
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Ilustraciónelaboradaporelestudiante SebastiánMarmolejodegrado10º.
Para participar presentaron la primera ronda Schulrunde en la cual debieron enviar los resultados de una prueba para verificar si pasaban a la siguiente ronda, lo cual lograron tres estudiantes En conclusión, el Club de Matemáticas no solo nutre el conocimiento de sus miembros, sino que también inspira un camino de aprendizaje continuo y profundo de las matemáticas Además, les da la oportunidad de viajar y representar al colegio en diferentes competencias, lo cual los motiva cada día más
Der Mathematikclub des Deutsche Schule ist ein Raum, in dem Schüler in die Welt der Zahlen eintauchen Vor ungefähr 28 Jahren gegründet, zunächst für die Mathematikolympiade, hat er sich unter der Leitung mehrerer Lehrer entwickelt Derzeit von Rodrigo Castillo, zusammen mit Héctor und Julián Morales, geleitet, hat der Club drei Abschnitte für verschiedene Klassenstufen Sie nehmen an verschiedenen Wettbewerben wie den nationalen und regionalen Olympiaden teil, mit herausragenden Erfolgen Die Mitglieder des Clubs loben ihre kreative Lernumgebung und die Möglichkeit, die Schule bei nationalen und internationalen Wettbewerben zu vertreten Im Jahr 2023 schafften es einige Schüler ins individuelle Finale der Regionalen Olympiaden in Bogotá und nahmen an den Mathematikolympiaden in Deutschland teil Der Mathematikclub stärkt nicht nur das logische Denken und die mathematischen Fähigkeiten seiner Mitglieder, sondern bietet ihnen auch Reisemöglichkeiten und die Möglichkeit, die Schule zu vertreten, was eine tiefe Liebe zur Mathematik und ein Engagement für lebenslanges Lernen inspiriert
FinalOlimpiadasColombianasde matemáticasporregiones2022 Fotoenviada porelprofesorRodrigoCastillo
PROYECTANDONOS
20
SV REGIONALTREFFE N 2023: UNA OPORTUNIDAD
PARA UNIRNOS
Por: Laura Ramírez
CEDECAparticipóenlaSVRegionaltreffen2023,unareuniónregionaldeconsejosestudiantilesalemanes en Latinoamérica. Tras superar desafíos logísticos y con apoyo financiero del gobierno alemán, representantes de varias escuelas se reunieron en Ciudad de México. Durante el evento, compartieron experiencias, reflexionaron sobre sus roles y crearon la comunidad SV LATAM para apoyarse mutuamente. Además, exploraron la cultura mexicana y establecieron la posibilidad de institucionalizar futuros encuentrosanualesparafortalecerlacomunidadescolaralemanaenAméricaLatina.
El Consejo Estudiantil del Colegio Alemán de Cali no es sólo representa con voz y voto a los estudiantes, también está siempre en constante búsqueda del cambio por medio de dinámicas que sean beneficiosas para toda la comunidad escolar. A principios de este año lectivo la Zfa (Zentralstelle für das Auslandsschulwesen), es decir las oficinas centrales de colegios alemanes en el extranjero, enviaron un documento a todas lasinstituciones.Enesteincentivabanlacreación deunproyectoentrelosconsejosestudiantilesen Latinoamérica titulado SV (Schüler Versammlung) Regionaltreffen, el cual traduce: Reunión Regional de la Asamblea de Estudiantes de manera presencial. Esta propuesta debía ser desarrollada por los mismos miembros de cada consejo, quienes debían plantear un plan de financiaciónyponerseencontactoconlasdemás escuelas.
Tras un largo proceso de logística, los representantes del Colegio Alexander von Humboldt La Herradura, Xochimilco, Deutsche Schule Puebla, Barranquilla, Guadalajara, Guayaquil y Cali lograron sacar adelante esta reunión regional con apoyo financiero del gobierno alemán. La institución encargada de recibir a todos los representantes y ser anfitriona del evento durante el 16 al 21 noviembre 2023 fue Alexander von HumboldtCampusLaHerraduraenCiudaddeMéxico. Alrededor de 15 estudiantes con sus respectivos profesores pudieron atender al evento. En representación del Colegio Alemán de Cali asistimos Juan Camilo Arango, vicepresidente CEDECA; Juan Camilo Campos, director de Secundaria y yo, Laura Ramírez,presidentedeCEDECA.
CEDECA EN ACCIÓNA
21
Durante los cinco días de duración del evento estuvimos en constante intercambio de conceptos e ideas, pues a pesar de compartir el aspecto alemán, nos dimos cuenta de que éramos diferentes en cuanto al funcionamiento de los consejos y la institución en general En uno de los talleres titulado: “Mediación y paz” dirigido por la profesora Ana Paula Hernández, pusimos en retrospectiva nuestros papeles dentro del colegio a partir de distintas preguntas: ¿qué tipo de líderes somos?, ¿dónde estamos?, ¿cómo llegamos aquí?, ¿para dónde queremos ir? Tras este encuentro empezamos a crear un proyecto donde todos los presentes nos sintiéramos identificados. Hablamos de las fortalezas y debilidades que tenían nuestras posiciones en la representación escolar, así mismo, establecimos tanto unos límites como unas metas grupales En esta jornada entendimos que las cosas no pasaban a pesar de las diferencias, sino que sucedían gracias a ellas A partir de todo lo aprendido en los talleres empezamos a trabajar en la creación de SV LATAM, una comunidad de consejos estudiantiles de colegios alemanes en Latinoamérica,dondenospodamosnosoloinspirar, también apoyar los unos con los otros Fue gratificante ver como trabajando juntos empezamos a crear diversos proyectos que tienen una visión conjunta al futuro Estas actividades/campañas/dinámicas están pensadas en pro a la concientización sobre problemáticas, el sentido de pertenencia escolar y el fortalecimiento de lazos entre instituciones; elementos que actualmenteenCEDECAsonlaprioridad
Adicionalmente al tiempo destinado en el Colegio La Herradura, tuvimos la oportunidad de conocer la cultura mexicana Dos de los cinco días del evento se destinaron alrecorridodelaCiudaddeMéxico,enlosqueconocimos algunas de sus costumbres e historia Como estudiante esta fue una experiencia que me llenó de aprendizaje, mostrándomenuevospuntosdevistaencuantoalmundo que me rodea. De igual manera esta reunión representó una oportunidad para entablar lazos con otras escuelas
deAméricaLatinayrecibirideasdeproyectosquepronto tendrán un espacio en CEDECA Para un futuro espero que a partir de este primer encuentro se habrá la posibilidad de institucionalizar estos espacios presenciales de forma anual, donde cada vez se incluyan más escuelas alemanas del continente para fortalecer esa comunidadquetantobuscamosfomentar
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
CEDECAbeteiligtesichamSVRegionaltreffen2023,einerregionalenVersammlungdeutscherSchülervertretungen in Lateinamerika Mit finanzieller Unterstützung der deutschen Regierung trafen sich Vertreter verschiedener Schulen in Mexiko-Stadt. Das Event förderte den Erfahrungsaustausch und führte zur Gründung der SV LATAMCommunity für gegenseitige Unterstützung Auf der Veranstaltung wurde auch die mexikanische Kultur erkundet und es kam der Vorschlag auf, zukünftige jährliche Treffen zur Stärkung der deutschen Schulgemeinschaft in Lateinamerika zu institutionalisieren Das Colegio Alemán Cali setzt sich nicht nur für die eigenen Interessen ein, sondern auch für positive Veränderungen in der gesamten Schulgemeinschaft Die Reise ermöglichte zudem den kulturellenAustauschunddenAufbauvonBeziehungenzuSchuleninLateinamerika.
CEDECA EN ACCIÓNA
22
LOS HERMANITOS PEQUEÑOS DE CHATGPT
Por: Sebastián Wist
COhatGPT ha tomado al mundo por sorpresa y se ha infiltrado en todos los aspectos de nuestra sociedad, desde redactar aburridos emails para el trabajo hasta hacer ese taller de química de 200.000 ejercicios. La utilidad de un asistente personal se basa en sus capacidades y simpleza de uso. Por esto mismo no es sorprendente que otras áreas de la inteligencia artificial hayan pasado por debajo del radar hasta este momento, aunque indudablemente posean una utilidad, esta consiste en aplicaciones más específicas. Además, la generación de logos o de imágenes no es un mercado rentable para los amateurs ya que las habilidades requeridas para producir obras de calidad media no justifican a ojos de muchos emprendedores el costo que un humano (sea un pintor o una interfaz con una IA)acarrea.
tras áreas de inteligencia artificial tienen aplicaciones específicas, aunque no han ganado tanta atención como ChatGPT. La generación de imágenes por IA tiende a ser artística, pero con anomalías, limitando su usoenmarketing ygeneración deimagen.Laindustria artística muestra preocupación por el potencial robo de propiedad intelectual. Sin embargo, plataformas como Midjourney avanzan en la creación de imágenesrealistas.
Una característica de las imágenes generadas por IA es su tendencia a lo artístico en detrimento de lo riguroso. Me explico, las imágenes de arriba cuentan con personajes claramente distinguibles, y, en cierta medida, un valor artístico, sin embargo, ambas presentan anomalías (borrones, líneas, movidas, formas extrañas), que, justificadas en una pintura, perjudican su aplicación en otros sectores como el marketing o la educación. Las ilustraciones producidas por este tipo de herramientas faltan de la precisión o fiabilidad de las producidas por diseñadores.
Laindustria artística hasidounadelas más impactadas por la irrupción de estas inteligencias artificiales. Muchos artistas han expresado su preocupación ante la proliferación de obras generadas por IA, alegando que estas herramientas, aunque innovadoras, pueden llevar al robo de la propiedad intelectual. Las IA, al tener la capacidad de analizar y replicar (debido a que la falta de precisión no reduce el valor del arte) estilos artísticos, pueden producir obras que se asemejan sorprendentemente a las de artistas humanos, lo que ha llevado a debates sobre la originalidad y la autenticidad enelartecontemporáneo.
CLICK
Hombremira,SebastiánWist(2023)
SuizoBot,SebastiánWist(2023)
23
Por: Sebastián Wist
pesar de las críticas, no se puede negar el avance tecnológico que representan estas herramientas.
Plataformas como Midjourney están a la vanguardia, ofreciendo generadoresdeimágenescada vez más avanzados y precisos. Aunque,estasIAsoloreplican estilos,puedencrearimágenes únicas con un nivel de detalle y realismo que desafía las capacidades humanas (a veces confundidas con fotografías reales) La calidad de las imágenes producidas por estas herramientas está alcanzando niveles que, hace apenas unos años, eran impensables. Además, con los desarrollos presentes, no hay nada que podamos hacer para luchar contra la innovación. A manera de despedida les dejo unamuestradelartequeestas herramientaspuedencrear.
Pikachuinfluenciado,SebastiánWist(2023)
1 girl 1 cup,
https://miro.medium.com/v2/resize:fit: 1400/0*1JFAiICc3AQPMx-Y (2023)
Woman staring at window,
https://miromediumcom/v2/resize:fit:140 0/format:webp/0*ncvxjALIDXgX-2O4png (2023)
Generierungsanomalien gemieden, was ihre Anwendbarkeit in Marketing und Bildung einschränkt. Die Kunstindustrie äußert Bedenken hinsichtlich möglichen Diebstahls geistigen Eigentums durch KIgenerierte Werke. Dennoch zeigen Plattformen wie Midjourney Fortschritte in der Schaffung realistischer Bilder. Trotz der Kritik repräsentieren solche KITools einen bedeutenden technologischen Fortschritt, insbesondere in der Bildgenerierung, auch wenn Fragen zur Originalität und Authentizität in der Kunst aufkommen. ZUSAMMENFASSUNG
Der Artikel behandelt die Anwendungen von KI außerhalb von ChatGPT, insbesondere die Generierung von Bildern durch KI. Im Gegensatz zu ChatGPT, das in verschiedenen Bereichen eingesetzt wird, haben andere KI-Anwendungen spezifischere Anwendungen und erhalten daher weniger Aufmerksamkeit. Die Generierung von Bildern durch KI ist zwar mittlerweile bekannter, aber immernoch aufgrund von verschiedenen Risiken und den noch häufig Auftreten
CLICK
Elbaile,SebastiánWist(2023)
AUF DEUTSCH: A
24
LAS CIBERAVENTURAS DE GUATIC Y GIGUANA
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
Im dritten Kapitel von "Die Cyberabenteuer von Guatic und Giguana", mit dem Titel "Auf der Suche nach Antworten", bittet Professor Aguicedo seine Schüler im Klassenraum, ihre spanischen Essays abzugeben Lucho hat bereits mithilfe von KI Chat Chipitín sein Essay geschrieben und abgeschickt Später am Abend arbeiten verschiedene Schüler hart daran, ihre Aufsätze rechtzeitig an Aguicedo zu senden. Lucho ist zu Hause in sein Videospiel vertieft und versteckt sich vor seinen Eltern In der Lehrerlounge liest Aguicedo die eingegangenen Essays und ist überrascht über die komplexen Wörter, die Lucho benutzt hat Wie es weitergeht, könnt ihr in der nächsten Ausgabe von „La Mesa“ erfahren
COMIC
25
RESEÑA CIUDADANO KANE
lciudadanoKane",dirigidoporOrsonWelles, unjovengenioen1941,esunpilarinolvidableen la historia del cine. Este maestro impulsa los límites narrativos y visuales del séptimo arte, estableciendo firmemente a Welles como un visionario director y actor. Desde su infancia hasta su misteriosa muerte, la película retrata la vida tormentosa de Charles Foster Kane, un magnate dueño deperiódicos. Lo notabledeesta historia es su estructura no lineal, que utiliza flashbacks y entrevistas para ilustrar las complejidades del personaje. Este innovador estilo de narración de historias ha dejado un efectoduraderoenlacinematografíaactual.
Orson Welles, que también interpreta a Kane, entrega una obra maestra que trasciende la pantalla. Su habilidad para retratar las diversas personalidades de su personaje, desde el joven ambicioso hasta el magnate solitario, es asombrosa. La cinematografía de Gregg Toland, distinguida por su profunda utilización del campo y nuevos ángulos de la cámara, contribuye al distintivo estado de ánimo de la película. La historia es más que la biografía de un hombre rico y poderoso; es un examen en profundidad de la psique humana y su complejidad.LasobresalienteambicióndeKane, su búsqueda del amor y la brutal soledad que lo impulsasemuestranencadadisparo.Lapelícula esunacontemplaciónsobreelsentidodelavida, la fuerza de la obsesión y las repercusiones de la fijación.
CiudadanoKane(1941)
El impacto de "El ciudadano Kane" no puede ser exagerado. Ha inspirado a generaciones de cineastas que han adoptado sus métodos cinematográficos revolucionarios y un enfoque audaz de la narrativa desde su estreno. El uso sobresaliente de la montaje, la iluminación emocional y el simbolismo metafórico todavía se estudian en instituciones cinematográficas de todo elmundo.
Para resumir, "El ciudadano Kane" es un hito cultural que ha resistido la prueba del tiempo. Su habilidadparadesafiarlasnormasylaprofundidad temática siguen cautivando tanto a los amantes del cine como a los académicos. Welles fue capaz de crear una obra atemporal que no sólo representa su época de creación, sino que también trasciende el tiempo para atraer a los espectadores de todas las edades.
“E RESEÑA CULTURAL
CiudadanoKane(1941) 26
“CINEMA PARADISO”: LA MAGIA DE SOÑAR
Por: Juanita Galeano
RESEÑA CULTURAL “C
inema Paradiso" es un tributo al cine, que explora la amistad entre un niño italiano, Salvatore y Alfredo, el proyeccionista de la sala local. La película, ganadora del Óscar, narra la evolución del cine y destaca la importancia de perseguir sueños. A través de su trama, alienta a los espectadores a soñar en grande y apreciarlabellezadelcine.
El cine ha sido indudablemente una de las fuentes de entretenimiento más importantes y queridas del mundo entero desde sus comienzos. Hoy en día es normal salir los viernes por la noche los miércoles para aprovechar la promoción y acompañarlaconuncombopersonal, con la familia y amigos a ver los filmes ofrecidos en cartelera y compartir risas, lágrimas e incluso sustos con los que más quieres. Después de todo, el séptimo arte es sin duda una gran oportunidad para compartir y qué mejor palabra para describirloque“tradición”.
Sí,elcineescompletatradiciónynoes cosa nueva el querer hacer interminables filas de gente para disfrutar los estrenos más aclamados por el público o aquellos clásicos que hacen su reaparición en la gran pantalla. Desde hace ya muchos años, lamagiainigualabledelaspelículasha llevado a las personas a disfrutarlas, esperarlas y ansiarlas con orgullo y sin vergüenza.
Recomendada por el dueño del “Museo de Cinematografía Caliwood”, Hugo Suárez Fiat a los integrantes del periódico escolar “La Mesa”, “Cinema Paradiso”, ganadora del Óscar a Mejor Película Extranjera en 1990 después de ser un fracaso en la fecha de su publicación, es un hermoso largometraje que celebra nada más y nada menos que el cine y sus encantos, un bello viaje en el tiempo que nos transporta a la cabeza soñadora de un niño italiano llamado Salvatore Di Vita que pasa la mayoría de su tiempo libre en el cine del pueblo. En una época donde la guerra sedesarrollabaynohabíamuchomás quehacerqueverunabuenapelícula, Totò, el apodo de nuestro joven protagonista conoce a Alfredo, el hombre que reproduce las cintas para el entretenimiento de hombres, niños y mujeres en ese pequeño lugar de Italia, con quien forma una sincera amistad, y más tarde una relación casi familiar creada por el amor al cine queamboscompartían.
27
“C
inema Paradiso” nos relata la evolución del cine tanto en las películas referenciadas en la cinta tales como los clásicos de Charlie Chaplin, como en su público, en visión y en el hermoso trabajo tras bambalinas del encargado de un proyector a través de esta fuerte amistad. Dentro de la trama divertida y sensible y los aprendizajes sobre el cine, esta cinta essindudaunclásicoquenosofrece una hermosa enseñanza y es soñar en grande, con todas nuestras fuerzas; hacer lo que queramos mientras nos haga felices, sin importar lo que sea o lo que los demás digan y a mantener la esperanza y las ganas, pase lo que pase porque a veces la vida se pone dura.
En conclusión, recomiendo sinceramente dedicar dos horas y tres minutos a ver esta hermosa película italiana y disfrutar de su historia, su música excelente y sus personajes y si se tiene la oportunidad, visitar “Caliwood”, aquel museo colorido y llamativo de cinematografía en nuestra ciudad para profundizar sobre el cine clásico y la magia detrás de las proyecciones,porquerealmentevale la pena conocer más acerca del impresionante arte detrás de uno de nuestrospasatiemposfavoritos.
RESEÑA CULTURAL
"Cinema Paradiso" ist eine bewegende Wertschätzung des Kinos, die die Freundschaft zwischen einem italienischen Jungen, Salvatore, und Alfredo, dem Filmvorführer des örtlichen Kinos, erkundet Der mit einem Oscar ausgezeichnete Film erzählt die Entwicklung des Kinos und betont die Bedeutung, Träume zu verfolgen Durch die Handlung ermutigt er die Zuschauer dazu, groß zu träumen und die Schönheit des Kinos zu schätzen. Der Text reflektiert auch über die Tradition des Kinos als eine geliebte Quelle der Unterhaltung und erinnert daran, dass Filme eine einzigartige Magie haben, die Menschen seit vielen Jahren verbindet Der Film wird als zeitloses Meisterwerk angepriesen, dass die Zuschauer auf eine emotionale Reise mitnimmt und die Kunst des Kinos würdigt
ZUSAMMENFASSUNG AUF DEUTSCH:
28
ENTRETENIMIENTO 29
Sudoku Laberinto
Acuario:
Un crítico espectacular, tu lógica e inteligencia tu juicio no nublarán, además con tu honestidad, dudo que algo se te vaya a escapar y no quieras mencionar.
Piscis:
Aunque tus sueños e imaginación aveces nublen tu realidad, no estaría mal de vez en cuando con una vida de película soñar.
Aries:
De tanta energía ni te querrás por horas sentar, pero te aseguro que una película la pena lo valdrá El cine también una aventura será, con tantos géneros qué podrásexplorar
Tauro:
túdeescogerlapelícula te encargarás, pues la practicidad te caracteriza de “vdd”, como un buen líder no permitirás que un desorden arruine una noche de cine llena de felicidad.
Capricornio: disfrutas tus emociones opacar, pero con una película de terror seguro todas aparecerán y muchos abrazos luego necesitarás, pues te aseguro que más de unsustotendrás.
Géminis: tú a todo te sabrás adaptar, pues tus distintos y amplios gustos son algo de tu personalidad destacar Espero que encuentres tu película ideal cancer: de miles de películas podrás disfrutar, pues el cine lleno de diversidad está y conociéndote probablemente en todasquerrásllorar
Zusammenfassung auf Deutsch:
Leo:
a ti nunca te falta creatividad, pero eso ya claro lo tendrás y una ida a cine un buenplanserá,sicon tus amigos deseas estar, o tal vez con alguienmásespecial.
Virgo:
tanta perfección y disciplina a lo mejor no te dejan correctamente tu vida balancear, pero una película nunca está demás para que así tu mente por uno tiempo puedasdespejar
sagitario:
de tanto optimismo, tú cualquier obra del cine algo bueno rasaltarás y a todos tus amigos habrás de alegrar con tanta positividad.
Der Text "Parhóscopo" gibt kurze astrologische Ratschläge für jedes Sternzeichen in Bezug auf Filmvorlieben Zum Beispiel wird Steinbock vor gruseligen Filmen gewarnt, Fische werden ermutigt, manchmal zu fantasieren, und Löwen wird empfohlen, kreativ zu sein und ins Kino zu gehen Jedes Sternzeichen wird humorvollmitseinenindividuellenEigenschaftenundVorliebenbeschrieben
Libra:
Lleno de indecisión estarás, que si Netflix o HBO, a todos confundirás, pero por esa linda energía nadie te juzgará y una decisión te ayudarán a tomar para que el momento puedas disfrutar.
Escorpio: de tanta astucia puedes asustar, pero viendo cine policial, podrás antesquetodos,¿el culpable de un misterioadivinar?
30
PARHÓSCOPO
DIRECTORES: ANDRÉS FELIPE CAICEDO VELASCO Y ALEXANDER AMÉZQUITA PIZO. REDACTORES Y REDACTORAS: ISABELLA PÖHLS, MANUELA MORALES CASAS, MANUELA RIVADENEIRA ROMERO, JUANITA GALEANO TORRES, SARAH SOFÍA ECHEVERRY VÉLEZ , CARLOS JOSÉ CARDONA LÓPEZ, MARÍA PAULA MARÍN VILLAQUIRÁN, MARÍA ALEJANDRA OBREGÓN CAVIEDES, SARAH HELENA SOKOLSKI OLIVEROS, SARA RAMÍREZ QUINTERO, LUCIANA MORENO CORREA, SANTIAGO RENDÓN SERNA, JOSÉ MIGUEL COLLAZOS QUIÑONES, LAURA SOFÍA RAMÍREZ QUINTERO, CHARLOTTE BIENK, DAVID ANTONIO SIACHOQUE HERNÁNDEZ. ILUSTRADORAS E ILUSTRADORES: MARÍA ALEJANDRA GIRALDO G, JERÓNIMO INFANTE LÓPEZ, SEBASTIÁN MARMOLEJO SOLARTE, JUAN DAVID DELGADO ABELLO, MARÍA LUISA QUISOBONI, MARÍA PAULA GIRALDO GUTIÉRREZ. FOTÓGRAFOS: VALENTINA SCLEI CASTRO, SOFÍA GARCÍA BAHAMÓN, MARÍA JULIANA GUZMÁN MARTÍNEZ, SEBASTIÁN RAPHAEL WIST SANABRIA, JUAN CAMILO RIVEROS GARRIDO. DISEÑADORAS: NATALIA GONZÁLEZ AYALA, JULIANA ORREGO SÁNCHEZ, VALENTINA ZULUAGA VÉLEZ, ISABELLA FIGUEROA ALONSO, MARIANA CHAPARRO GARCÍA. ÜBERSETZER: RUBEN HACKER PRACT. AGRADECIMIENTOS ESPECIALES A :VIVIANA ACEVEDO, ANA SOFIA MONTAÑO.