OP Machinery 66 - Octubre 2019

Page 1

Portada 66 JCB_OPMachinery 2/10/19 13:24 Página 1

FABRICANTES_BKT, jugada de gol en LaLiga • Allison, poder inteligente • Doosan Quarry Days. HISTORIA_LeTourneau, el gigante todoterreno • EQUIPOS_Epiroc, JCB, Bobcat, Anzeve, etc. CONSULTOR_Conceptos fundamentales • DISTRIBUIDOR_Aurteneche y Kobelco en acción.

Nº 66 • Año VIII • Octubre 2019

OPMachinery

Año VIII • Nº 66 • Octubre 2019

LÍDER EN VENTAS LÍDER EN TECNOLOGÍA LÍDER EN PRESTACIONES

¡ÚNETE AL LÍDER! JCB Maquinaria, S.A. T Tel. el. 916 770 429 maquin maquinaria@jcb.com naria@jcb.com www www.jcb.es w.jcb.es .jcb.ess



Tenemos la Pieza que Necesitas

CATERPILLAR®, KOMATSU®, CUMMINS®, VOLVO® Y CASE® SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS POR SUS PROPIETARIOS Y SE USAN SOLAMENTE COMO REFERENCIA DE APLICACIÓN DE NUESTROS REPUESTOS.

Moviendo el mundo

Teléfono de contacto

902 118 000

www.blumaq.com

REPUESTOS ALTERNATIVOS PARA MAQUINARIA DE OBRAS PÚBLICAS CATERPILLAR®, KOMATSU®, CUMMINS®, VOLVO® Y CASE® NUESTRO TRABAJO ES SINÓNIMO DE GARANTÍA En Blumaq estamos comprometidos con el trabajo bien hecho. Cuidamos el desarrollo del producto, su fabricación y almacenaje, garantizando así un perfecto funcionamiento en su máquina. Contamos con más de 90.000 referencias a su disposición en cualquiera de nuestras 28 delegaciones en Europa, Asia, América y África. Síguenos en:

Delegaciones en España: Alicante | Almería | Asturias | Barcelona | Galicia | Madrid | Mérida | Ponferrada | Sevilla | Tenerife | Zaragoza Filiales en el mundo: Chile | United States | France | Portugal | Turkey | China | Russia | Italy | Romania | South Africa | Zambia | Peru


Proyecto1_Maquetaciรณn 1 19/9/19 19:02 Pรกgina 1


“NUEVA GENERACION DE MODELOS KLEEMANN EVO – MAXIMA PRODUCTIVAD Y EFICIENCIA”

Machacadora de mandíbulas Kleemann Mobicat MC110Z EVO

Cono móvil Kleemann Mobicone MCO9S EVO

Criba móvil de 3 pisos Kleemann Mobiscreen MS 953 EVO


Sumario Octubre'19_OPMachinery 3/10/19 13:10 Página 6

Sumario

FABRICANTES_BKT, jugada de gol en LaLiga • Allison, poder inteligente • Doosan Quarry Days. HISTORIA_LeTourneau, el gigante todoterreno • EQUIPOS_Epiroc, JCB, Bobcat, Anzeve, etc. CONSULTOR_Conceptos fundamentales • DISTRIBUIDOR_Aurteneche y Kobelco en acción.

Año VIII • Nº 66 • Octubre 2019

M

N° 66 - octubre 2019

Portada LÍDER EN VENTAS LÍDER EN TECNOLOGÍA LÍDER EN PRESTACIONES

¡ÚNETE AL LÍDER! JCB Maquinaria, S.A. T Tel. el. e 916 770 429 maquin maquinaria@jcb.com naria@jcb.com www www.jcb.es w..jcb.ess

La nueva 3CX Compact Highways Master, de alto caudal, es la primera retrocargadora hidrostática con marcha ultra lenta y servicios hidráulicos capaces de suministrar hasta 140 litros/minuto a implementos delanteros o traseros. Se trata de una máquina móvil altamente productiva que mejora la seguridad, el rendimiento y el control del operador. Constituye una solución capaz de ofrecer niveles máximos de utilización y rentabilidad de la inversión.

JCB MAQUINARIA, S.A.

EDITORIAL. PLAZOS DE PAGO FUERA DE LA LEY. PRIMITIVO FAJARDO. 8 TECNOLOGÍA. LOS CUATRO ADELANTOS MÁS IMPORTANTES. Máquinas inteligentes. 10 LA FOTO. AYUDA A LOS DAMNIFICADOS POR LAS RIADAS. Al rescate acude JCB. 12 LA MÁQUINA. NUEVO CONCEPTO: EL SCANIA AXL. Transporte sin cabina. 13 ALQUILER. ASEAMAC Y SU ESTUDIO DEL ALQUILER 2019. El estado del alquiler. 14 MINERÍA. COMINROC Y CONFEDEM: PRIMIGEA. La defensa del mundo mineral. 16 ELEVACIÓN. «PREMIOS DE ELEVACIÓN 2019». Marcando altura. 18 ANAPAT, ANAGRUAL, AECE Y ANMOPYC. «Eleva», alianza de asociaciones. 19 EL CONSULTOR. CASO PRÁCTICO Nº 49. Conceptos fundamentales. 20 HISTORIA. LETOURNEAU OVERLAND TRAIN MARK II. El gigante todoterreno. 24 DISTRIBUIDORES. AURTENECHE ENTREGA LA PRIMERA. Kobelco entra en acción. 30 FABRICANTES. YANMAR ADQUIERE ASV. Reforzar las miniexcavadoras. 33 BKT HA «FICHADO» COMO PATROCINADOR DEL FÚTBOL ESPAÑOL. Jugada de gol. 34 RESULTADOS DEL EJERCICIO 2018. Facturación récord de JCB. 39 PRESENTA NUEVOS DESARROLLOS EN LA REPÚBLICA CHECA. Doosan Quarry Days. 40 DEL 15 AL 17 DE OCTUBRE EN SEVILLA. Epiroc en el Mining Minerals Hall. 43 SEMANA DE LA CONSTRUCCIÓN ALLISON TRANSMISSION EN HUNGRÍA. Poder inteligente. 44 POR 210 MILLONES DE DÓLARES. Tadano adquiere las grúas Demag. 49 SCANIA CELEBRA EL 50º ANIVERSARIO. Cincuenta años del motor V8. 50 INSTALACIONES DE CRIBA Y MACHAQUEO DE KLEEMANN. Innovaciones en seguridad. 51 DE RYCKE VERHUUR AMPLÍA SU FLOTA DE ALQUILER. 21 máquinas Hyundai. 52 EQUIPOS. ANZEVE DISTRIBUYE. Consumibles para geotecnia y minería. 53 MINIEXCAVADORA QUE SE COTIZA AL ALZA. Las primeras 50 eléctricas de JCB. 54 ESPECIAL PARA PERFORACIÓN SUBTERRÁNEA. Broca Epiroc «Powerbit». 56 POTENCIA SIN IGUAL. Los martillos HB7000 y HB10000 de Epiroc. 57 LA MARCA «ONE TOUGH ANIMAL» DE BOBCAT. Telescópicas «Waste espert». 58 NUEVAS MINIEXCADORAS. Doosan Fase V. 60 EL FABRICANTE REMODELA EL RODILLO. Tambor simple MBR71 de Mecalac. 61 PROYECTADO PARA EL DESESCOMBRO DE TÚNELES. Dúmper autónomo. DAVID DÍEZ. 62 LA MECHA. RAMALEANDO. ESTEBAN LANGA FUENTES. 64 LA ÚLTIMA. BANDERAS Y JURAMENTOS. JOSÉ MARÍA POZAS. 66 «Fichaje» de BKT por el fútbol español.

Staff

Francisco Alonso, 6-A Polígono Industrial Santa Rosa. 28806 ALCALÁ DE HENARES (Madrid) Tel.: 91 887 11 63.Tel.: 91 882 12 45 maquinaria@jcb.es www.jcb.com

Allison en su planta de Hungría

Edición mensual Depósito Legal: M-26936-2012 Edita

<

PRIMA EDICIONES SC Orense, 8 - 1º. 28020 MADRID (España) Tel.: 91 514 94 26 Fax: 91 514 95 00 E-mail redacción fajardo@opmachinery.com E-mail publicidad mfraile@opmachinery.com Página web http://www.opmachinery.com Suscripción anual

España: 70 Euros + IVA Europa: 110 €. Otros países: 140 € Ejemplar suelto: 10 € Fax:

91 514 95 00

info@opmachinery.com www.opmachinery.com

6/OPM/Octubre 2019

DirEcTOr

Primitivo Fajardo DirEcTOra cOmErcial

Marisa Fraile Soria

cOnsEjO DE rEDacciÓn

Presidente Roberto García Ovejero Vocales Jorge Artes Giusti Jorge Cuartero Ricardo J. Hernández Asensio José María Pozas Rubalcaba Marta Rodrigo Pérez

rEDacTOr jEFE

Salvador Maturana EDiciÓn GrÁFica

José Luis Fajardo Eliseo Hernández imPrEsiÓn

SODEGRAF, S.A. La empresa editora no se hace responsable de las opiniones vertidas en sus páginas por sus colaboradores. © Prohibida la reproducción de contenidos sin la autorización expresa de Prima Ediciones S.C.


Sumario Octubre'19_OPMachinery 3/10/19 13:10 Página 7

Índice de Anunciantes AURTENECHE DISTRIBUCIÓN, S.L. (YANMAR) www.aurteneche.com yanmar@aurteneche.com

CORINSA www.corinsa.es comercial@corinsa.es PaG. 9

PaG. INTERIOR

PaG.

DE PORTADA

CONTRAPORTADA BKT www.bkt-tires.com europe@bkt-tires.com

FERIA DE ZARAGOZA (SMOPYC’2020) www.feriazaragoza.es info@feriazaragoza.es

EMSA emsa@emsamaquinaria.es PaG. 5

HIDROMEK www.hidromek.com info@hidromek.es PaG. 4

PaG. INTERIOR

CONTRAPORTADA

BLUMAQ, S.A. www.blumaq.com mail@blumaq.com PaG. 3

EPIROC www.epiroc.com PaG. 29

JCB MAQUINARIA, S.A. www.jcb.com www.jcb.es maquinaria@jcb.es PaG. PORTADA

COHIDREX www.cohidrex.es info@cohidrex.es PaG. 11

Comienza a funcionar la planta de Bobcat en India

D

OOSAN Bobcat ha anunciado la inauguración en septiembre y el inicio de operaciones en la primera planta de fabricación de la compañía en India, uno de los mercados clave para la marca, ubicada en Chennai (Tamil Nadu), con más de 7 millones de habitantes. Establecida con una inversión planificada de 26 millones de euros durante los próximos cinco años, la planta de última generación se extiende en un área de 87000 m2 y tiene una capacidad de producción anual de 8000 unidades. Es una instalación integrada, con fabricación, almacén, montaje y taller de pintura, todo bajo un mismo techo, e inicialmente fabricará retrocargadoras Bobcat completamente diseñadas y desarrolladas por el equipo de ingeniería de Chennai. Esta es una nueva incorporación a la cartera de productos de Bobcat en India, que actualmente comprende varios modelos de cargadoras compactas y miniexcavadoras. Según Scott Park, CEO de Doosan Bobcat: “Esta nueva instalación ayudará a satisfacer la creciente demanda de retrocargadoras para apoyar el desarrollo del segmento de infraestructura y construcción de la India. •

Última hora Manitou: nueva fábrica de plataformas aéreas

E

L grupo Manitou, con sede en Ancenis (Francia) ha iniciado la construcción de una nueva fábrica de plataformas aéreas de trabajo en la localidad de Candé (Maine-et-Loire), a solo 3 km de la primera fábrica de plataformas de la compañía, con lo que ya son cinco los centros de producción afincados en esta región francesa. Michel Denis, presidente y CEO del grupo, y Jacqueline Himsworth, presidenta del Consejo de Administración, pusieron la primera piedra el pasado 19 de septiembre. La nueva instalación, parte de un plan global para desarrollar y modernizar todas las plantas, permitirá al grupo responder al crecimiento estructural del mercado en Europa y en Estados Unidos, donde comenzó a distribuir sus productos en 2018. Con una superficie de 80000 m², de los que 18000 m² corresponde a edificios y construcciones, la nueva fábrica requerirá una inversión de 26 millones de euros y está previsto que se complete hacia el primer trimestre de 2021. •

Octubre 2019/OPM/7


Editorial octubre'19 maq._OPMachinery 3/10/19 13:15 Página 8

EDITORIAL

Plazos de pago fuera de la ley

A

CABAMOS de conocer el exhaustivo y detallado mercio y Servicios con un –1%. “Mejora” por decir algo, ya informe de la Plataforma Multisectorial contra la que los plazos medios de pago distan mucho de los 60 días esMorosidad (PMcM) sobre Los plazos de pago en las tablecidos legalmente, situándose en el colmo del abuso este empresas cotizadas y resulta que el plazo medio de pago de las sector del Comercio y Servicios, que registra la mayor demora compañías del Ibex 35 está en 169 días. Tiene pelendengues en la liquidación de sus facturas: sus plazos medios de pago lleque estén triplicando el límite que marca la ley con total imgaron a los 339 días en 2018, frente a 341 de 2017. A este le punidad. La PMcM ha realizado este análisis de los balances sigue Construcción e Inmobiliario, con 267 días, 20 menos del sector no financiero y del resto del mercado continuo a que en 2017; Industria, con 165, 2 días menos; y Energía, con partir de los datos publicados por la Comisión Nacional del 92, 10 días menos. Estas cifras de pago a proveedores contrasMercado de Valores (CNMV) y, en líneas generales, las contan con las correspondientes a los cobros que estas mismas clusiones apuntan a que las empresas cotizadas pagaron en empresas realizan a sus respectivos clientes. En el caso de las 2018 a sus proveedores en plazos superiores a los permitidos no financieras del Ibex, se sitúan en 57 días, un –8% menor si por el apartado 3 del Art. 4 de la Ley 3/2004, de 29 de diciemse comparan con los plazos de cobro de 2017 (62 días). bre, en virtud de la reforma introducida por la Ley 15/2010 de ¿Y qué hacemos para arreglar este desaguisado que afecta a Lucha contra la Morosidad. La revisión de tantas empresas menores que dependen la PMcM detecta que las compañías del algunas de las gran- de las grandes y que son las que realmenselectivo club liquidaron sus facturas en des compañías se finan- te se encuentran con la soga al cuello, un periodo medio de 169 días, casi el tri- cian, en cierta manera, económicamente, por culpa de este abuso a costa de sus propios que la ley establecida no es capaz de ataple de lo permitido por la ley (60 días). Es decir, muchas grandes empresas injar? Porque hablamos de una cartera –seproveedores, en su cumplen la ley y nadie hace nada al res- mayoría pymes y autó- gún los balances de la CNMV– de más de pecto. Los políticos de uno y otro signo nomos, vulnerando la 60000 millones de euros sobrepasando los cacarean estulticias programáticas de ley a través del uso de 60 días legales, que se va a los 79000 misesgo social de cara a la galería electoral llones si se consideran los datos agregados de noviembre –bien sabemos que todo su posición de dominio. del resto del mercado continuo. Estos daes mentira–, pero la lucha antimorosidad, que debería ser una tos evidencian lo que siempre hemos sospechado: que algunas prioridad y convertirse en una de las propuestas de cualquier de las grandes compañías se financian, en cierta manera, a cosgobierno, vegeta en el olvido. Posiblemente, esta sea la medita de sus propios proveedores, en su mayoría pymes y autónoda más social que se podría tomar, pues salva a las empresas de mos, vulnerando la ley a través del uso de su posición de domisu cierre y evita la pérdida de muchísimos puestos de trabajo. nio, lo que provoca que estas empresas y autónomos pasen por En 2018 se apreció una cierta mejora del –7% en el plazo una situación de desigualdad e inferioridad y, como daño colamedio de pago de las empresas no financieras del Ibex, que teral, que sean a la vez poco seguras y menos competitivas. disminuyeron en 13 días el tiempo de liquidaciones respecto Desde luego, como dice el presidente de la PMcM, Antoni al mismo periodo de 2017, y pasaron de 182 en 2017 a los 169 Cañete, la situación mejoraría con la implantación de un seel año pasado. También se registró una mejora del –8% en el vero régimen sancionador que multe a las empresas morosas. plazo medio de cobro de las empresas no financieras del Ibex. En el Congreso, y a la espera de que algún día tengamos un El sector que más disminuyó su tiempo de liquidación fue Gobierno, está para su trámite la Proposición de Ley de Refuerzo Energía, con un –10%, seguido de Construcción e Inmobiliade Lucha contra la Morosidad, con su buen régimen sancionador. rio con –7%, y finalmente tanto el sector Industria como CoPorque solo a multazo limpio se podrá erradicar esta lacra. •

Francia supera a Alemania

8/OPM/Octubre 2019

A

mediados de septiembre hemos sabido que el mercado francés de excavadoras de orugas de entre 6 y 12 toneladas está funcionando muy bien, siendo Francia el segundo más grande de Europa, por delante de Alemania y por detrás de Gran Bretaña. Durante los cinco primeros meses de este año, que se han vendido unas 930 unidades, el mercado ha aumentado un 12% en comparación con el mismo período del año pasado. Las excavadoras de orugas están creciendo rápidamente debido a la expansión de la construcción. En 2018, Francia ocupó el tercer lugar, justo detrás de Alemania, pero este año el mercado francés está un 10% por encima del alemán. Como ya se sabe, el primer cajón del podio lo ocupa el mercado inglés, que está a la cabeza del “campeonato”, siendo una vez y media mayor que el mercado francés. •


Corinsa Ammann_Maquetación 1 17/06/19 13:27 Página 1

NUEVO ESTANDAR PARA EL FUTURO

L

AMMANN PLANTAS ASFALTICAS MODULARES. A L LA MEJOR TECNOLOGÍA AL MEJOR PRECIO. L

L l

LL ABA UNIBATCH

ABCAVALUETEC

La A plantas ABA Unibatch ofrecen un amplio rango de capacidad productiva desde 100 t/h hasta 340 t/h con la máxima personalización, combinadas con el mejor rendimiento y eficiencia económica.

Las plantas ABC ValueTec son eficientes, productivas, y se adaptan perfectamente a las empresas que desean procesos sencillos y fiables, junto con l l la posibilidad de personalizarlas. Con un rango de l capacidad productiva desde 80 t/h hasta 260 t/h. l

l

A Autovía de Toledo, km 28, Pol. Ind. Las Avenidas, 28991 Torrejón de la Calzada (Madrid) Tel.: + 34 91 816 09 00. Fax: + 34 91 816 03 24. comercial@corinsa.es, ww.corinsa.es


Tribuna Conexpo latin_OPMachinery 3/10/19 7:41 Página 10

TECNOLOGÍA Los cuatro adelantos más importantes en equipos de construcción

Máquinas cada vez

más inteligentes

L

OS equipos avanzan a gran velocidad en la industria de de John Deere monitorean las máquinas de sus clientes, perla construcción, donde muchos fabricantes se han cenmitiendo así que se concentren en el trabajo que están realitrado en hacer que sus máquinas sean más inteligentes zando. También los datos de la maquinaria fluyen para el sea través del uso de sistemas de tecnología patentada, que hace guimiento del estado de los equipos de John Deere, centrado que las operaciones sean más eficientes. Con ocasión de la ceen controlar la «salud» y el mantenimiento preventivo”. lebración, los días 2 al 5 de octubre de 2019 en Santiago de Sistemas de control de inclinación Chile, de la feria Conexpo Latin América, la organización ha La segunda gran tecnología que ha tenido un impacto en los preguntado a varios fabricantes, como John Deere y Vermeer, equipos de construcción hoy día son los sistemas para el consobre esta cuestión. Esto afirman los expertos consultados. trol de la inclinación. Los proveedores de tecnología con fre“Es importante mirar a la tecnología de la maquinaria para cuencia crean alianzas con los fabricantes con el fin de entrela construcción de una forma diferente a la de simplemente gar un control de inclinación en 3D sin cables ni mástiles exentregar más información a la cabina de la máquina”, explica ternos. “Esto puede reducir los costes al igual que el riesgo de Ed Savage, gerente de producto de Vermeer. “En su lugar, la robo o daño a los equipos. Los sistemas integrados para el contecnología necesita estar integrada en los controles de la mátrol de la inclinación son el presente y el futuro de la indusquina, ayudando así a simplificar las operaciones”, concluye. tria”, explica Kahler, “la precisión y veAl tiempo que existe una serie de muchos fabricantes locidad son sinónimos de rentabilidad”. nuevos adelantos en las máquinas de están usando la Topcon Positioning Systems y John construcción de hoy, la tecnología se encuentra a la vanguardia y la integra- telemática, que permi- Deere han creado una alianza estratégica con el fin de desarrollar su sistema ción de muchas innovaciones en los te a las máquinas SmartGrade y así ofrecer un control inequipos de construcción está impulsando la productividad y el tiempo de fun- informar sobre datos tegrado de la inclinación. Otros fabrivitales para los gecantes de equipos han desarrollado cionamiento en las operaciones. Andrew Kahler, gerente de mercado rentes de flotas y pro- alianzas parecidas. Por ejemplo, Case de John Deere, señala los cuatro adelan- pietarios de equipos. Construction Equipment y Leica Geosystems, que ahora es parte de Hexagon, tos clave que han llevado a la industria tienen una alianza para herramientas de precisión, que fue de la construcción a nuevos niveles de productividad y efianunciada en el año 2014 y se ha ampliado desde entonces. ciencia: la telemática, el control de la inclinación, el pesaje La ventaja es una mayor disponibilidad de herramientas de de la carga útil y los vehículos aéreos no tripulados, o drones. precisión para la construcción a través de los distribuidores La telemática de Case. Esto incluye láser para tuberías, láseres rotatorios, Es una de las tecnologías clave que está cambiando la manera localizadores de servicios públicos subterráneos y niveles auen la que la industria de la construcción conduce su negocio. tomáticos y electrónicos. Un sistema telemático puede suministrar alertas diagnósticas Pesaje de la carga útil de la maquinaria con el fin de ayudar a prevenir el tiempo Otro de los avances es el pesaje de la carga útil, que da a las muerto, el robo y el mal uso de las máquinas. Savage explica compañías la capacidad de controlar el material que se movique muchos fabricantes están usando la telemática, que perliza en un lugar de trabajo. Kahler afirma que John Deere mite a las máquinas informar sobre los datos vitales, para los ofrece una escala avanzada, al igual que una escala integrada gerentes de flotas y los propietarios de los equipos. Adicionalde carga útil. El sistema para el pesaje de la carga útil mide el mente, ofrece una serie de ventajas para la industria de la total de las cargas de la bañera, los camiones cargados, los construcción, incluyendo un incremento en la productividad, tiempos de los ciclos y mucho más. una mayor eficiencia y una alta seguridad de las operaciones. Otro ejemplo lo constituye Caterpillar, que ofrece sistemas La tecnología es capaz de hacer un seguimiento remoto y de pesaje a bordo y retroalimentación en tiempo real en la cacrear informes con datos tales como la ubicación, el consumo bina. Esto ayuda a los operadores a dar con la carga exacta, de combustible y la operación de las máquinas. John Deere, ver los pesos de la carga de la caja y del camión y hacer un sepor ejemplo, ofrece JDLink, que monitorea estos aspectos de guimiento de los indicadores clave, como el tonelaje de prolos equipos. Sin embargo, Kahler dice que uno de los aspectos ducción diaria, las contabilizaciones de cargas de los camiomás útiles de JDLink es la disponibilidad de los productos. nes, toneladas/hora, toneladas/combustible consumido, etc. “La naturaleza accesible de este sistema ayuda a los clientes a La tecnología, en general, puede ayudar a eliminar viajes ingestionar sus flotas y lugares de manera eficiente y desde cualnecesarios, mejorando la productividad e incrementando la quier sitio”, afirma. “Diariamente, los distribuidores locales

10/OPM/Octubre 2019


Tribuna Conexpo latin_OPMachinery 3/10/19 7:41 Página 11

eficiencia de los operadores, todo mientras se reduce los costes y se crea un ambiente de trabajo seguro.

uno de los grandes desafíos con toda esta nueva y emergente tecnología es la preparación de los operadores para que asimilen los nuevos sistemas.

Los drones La última tecnología que está jugando un gran papel en los lugares de trabajo de las construcciones hoy en día son los drones, también conocidos como vehículos aéreos no tripulados. Su utilidad es tan práctica para todo que ya están en todas partes y en todos los sectores. El grupo Teal sugiere que los sistemas aéreos civiles no tripulados están atrayendo capital de riesgo y predice que el mercado civil no militar va a crecer un 13% entre hoy y 2027. El grupo predice, además, que el uso comercial va a superar el mercado de los consumidores de drones en el año 2024, con la construcción a la cabeza del mercado comercial, que seguirá creciendo durante la próxima década. Una serie de compañías de tecnología está ofreciendo los sistemas inteligentes para ayudar a transformar la manera en la que la industria de la construcción lleva a cabo sus negocios en el sitio de la construcción. “Los drones, que una vez fueron vistos como elementos de recreo, forman ahora parte de las tareas del trabajo industrial”, explica Kahler. “En el caso de John Deere, hemos formado una alianza estratégica específica con Kespry con el fin de suministrar a los clientes un nuevo sistema totalmente revolucionario para medir la topografía del terreno en cuestión de minutos”. Añade, además, que esto ha hecho que los drones sean indispensables, suministrando así valiosos conocimientos para presentar ofertas, hacer seguimiento de la productividad, la gestión de inventarios y la verificación de proyectos.

Cómo preparar a los operadores Quizás uno de los grandes desafíos con toda esta nueva y emergente tecnología es la preparación de los operadores para que asimilen los sistemas de la mejor forma. “Para los experimentados sería necesario que la nueva tecnología se hiciera intuitiva, mejorando lo que se instruye en el manual del operador”, explica Savage, de Vermeer. “Para los operadores nuevos, los fabricantes, al igual que los distribuidores de los equipos, cuentan con recursos de entrenamiento que están disponibles desde vídeos sobre la operación y seguridad, pasando por los simuladores hasta las clases de entrenamiento, aunque ninguno de estos constituye un sustituto de la comprensión detallada del manual del operador hecho por el fabricante”. John Francis, gerente global OTR de producto de Titan International, afirma que “con el fin de lograr una implementación exitosa de la tecnología, se requiere compromiso y una consulta permanente con los implicados”. Y pone de ejemplo los sistemas de monitoreo de la presión, que permiten a los operadores controlar las presiones de inflado y las temperaturas internas en tiempo real. Estos monitores se encuentran instalados internamente y están configurados para integrarse con los sistemas telemáticos de la maquinaria. Francis explica que la colaboración entre el gerente de la flota, los operadores y el distribuidor de neumáticos o su fabricante garantiza que la flota va a obtener lo mejor de la tecnología. “Obtener un impacto positivo en el balance final de la flota con la nueva tecnología es solo cuestión de saber qué funcionalidades se deben usar, qué es lo que se debe buscar y cómo se debe reaccionar”, explica Francis. •

Octubre 2019/OPM/11


La foto JCB Murcia maq._OPMachinery 2/10/19 16:48 Página 12

LA FOTO Intervino en la ayuda a los damnificados por el dana que asoló el este español

Al rescate acude JCB

L

A fotografía objeto de comentario en esta sección es una vista de las inundaciones que durante el mes de septiembre han provocado las lluvias torrenciales que han azotado el oriente español, desde Gerona a Almería, cebándose principalmente en las costas valenciana y murciana y, más en el interior, en la provincia de Albacete, no quedando a salvo ni el centro peninsular, donde algunos municipios del sur de la Comunidad de Madrid también han sufrido la violencia de la fuerza hidráulica desatada desde el cielo. Fue publicada la foto en la portada del diario El Mundo el pasado 13 de septiembre para ilustrar la noticia de la muerte de dos hermanos en Caudete (Albacete), a los que la riada arrastró cuando viajaban en su coche. La imagen corresponde a las inundaciones del Escorratel, pedanía de Orihuela (Murcia), y a la evacuación de la población ante la crecida del río Segura. La destacamos por la extraordinaria composición fotográfica del autor, Manuel Lorenzo,

12/OPM/Octubre 2019

FUE PUBLICADA LA FOTO EN LA PORTADA DEL DIARIO «EL MUNDO» EL PASADO 13 DE SEPTIEMBRE PARA ILUSTRAR LA NOTICIA DE LOS ESTRAGOS CAUSADOS POR LA DANA EN EL LEVANTE ESPAÑOL. con la presencia en primer plano de una retrocargadora JCB 3CX que se prestó a ayudar cargando en la cuchara a cuatro paisanos cariacontecidos y expectantes por la experiencia de ser rescatados en mixta y contemplar el espanto causado por la riada. A su lado, un caminante con el líquido elemento hasta las rodillas y una señal de la carretera CV-900 que anuncia la distancia hasta Callosa del Segura, 4 kilómetros, y Redován, 3 km,

que algún gracioso con aspiraciones artísticas y grafiteras había aumentado a 373 añadiendo a mano –con poca maña, esa es la verdad– el guarismo 37. Se da la circunstancia que la tormenta arreció y la riada fue en aumento posteriormente a la toma fotográfica, llegando a causar verdaderos estragos en toda la huerta de Orihuela, la patria chica del gran poeta Miguel Hernández. De ello da fe la otra fotografía, hecha varios días después de ocurrida la tragedia y mientras se evaluaban los daños, en la que aparece la misma señal arrancada, derribada y retorcida por la fuerza incontenible de las turbulentas aguas, amontonada con otros escombros arrastrados por la ferocidad de la tormenta. •


Scania AXL maq._OPMachinery 2/10/19 16:50 Página 13

LA MÁQUINA

S

CANIA ha presentado en septiembre el último miembro de su familia autónoma: el Scania AXL, un camión con un concepto totalmente autónomo, sin cabina, otro hito en el desarrollo de vehículos pesados que un grupo de expertos de Scania de diferentes campos ha desarrollado como concepto de camión que, incluso sin la cabina, tiene el sistema modular de la compañía en el corazón de su diseño. A medida que las diferentes industrias buscan agilizar los servicios de transporte y hacerlos más sostenibles, se consideran cada vez más los vehículos autónomos. Las minas y los grandes espacios cerrados de construcción son ejemplos de entornos favorables para los pilotos de conducción autónoma, ya que son ubicaciones bien controladas. “Con el concepto de camión Scania AXL estamos dando un paso significativo hacia los sistemas de transporte inteligentes del futuro, donde los vehículos autónomos desem-

Un nuevo concepto de vehículo autónomo: el Scania AXL

peñarán un papel natural”, afirma el presidente y CEO de Scania, Henrik Henriksson. “Continuamos construyendo y probando conceptos para demostrar lo que podemos hacer con la tecnología que está disponible hoy en día”. Para los vehículos autónomos, el software es en muchos aspectos más importante que el hardware. Scania AXL es dirigido y supervisado por un entorno de control inteligente. En las minas, por ejemplo, las operaciones autónomas son facilitadas por un sistema logístico que le dice al vehículo cómo debe funcionar. “Ya tenemos camiones sin conductor en operaciones de clientes. Sin embargo, hasta ahora, han tenido espacio para un conductor de seguridad, que puede intervenir si es necesario. Scania AXL no tiene cabina y eso cambia el juego significativamente”, dice Claes Erixon, responsable de investigación y desarrollo de Scania. “El desarrollo de vehículos autónomos ha avanzado mucho en los últi-

mos años. Todavía no tenemos todas las respuestas, pero a través de vehículos conceptuales como Scania AXL abrimos nuevos caminos y continuamos aprendiendo a gran velocidad”. El motor de combustión que impulsa este concepto de vehículo es un ejemplo de cómo se mezclan las tecnologías tradicionales y las nuevas. Es ventajosamente alimentado por biocombustibles renovables. Las características de robustez y potencia y el diseño que hay detrás del Scania AXL encajan con el difícil entorno de minas y grandes obras de construcción. Un nuevo módulo frontal inteligente reemplaza a la cabina tradicional, pero incluso sin una cabina, el concepto es fácilmente reconocible como Scania. La primera demostración en vivo del Scania AXL ha tenido lugar en el Día de la Innovación de Traton Group, el 2 de octubre, en el centro de demostración de Scania en Södertälje (Suecia). •

Scania AXL es dirigido y supervisado por un entorno de control inteligente, donde las operaciones autónomas son facilitadas por un sistema logístico que le dice al vehículo cómo debe funcionar.

Transporte

sin cabina Octubre 2019/OPM/13


Aseamac estudio'2019 maq._OPMachinery 3/10/19 7:46 Página 14

ALQUILER Aseamac presenta el «Estudio del alquiler 2019» y el Foro 2020

El estado del alquiler A

SEAMAC, la asociación española de alquiladores de maquinaria y equipos, ha presentado en Madrid el pasado 11 de septiembre su último estudio sobre el alquiler de maquinaria y equipos en España, correspondiente a 2019, que recoge las últimas tendencias del sector del alquiler, y también la próxima edición de su Foro anual, que se celebrará en Madrid, en el Teatro Goya, los días 29 y 30 de enero del próximo año, y contará con importantes novedades. En la presentación del estudio para definir las tendencias del sector del alquiler de maquinaria en España, realizado con la colaboración de un centenar de empresas, participaron José Blanco, secretario general de Aseamac, Rosa Naranjo, directora de nuevos negocios de Gam, y Daniel Sáenz de Tejada Vázquez, CEO de Fersa. Los sectores analizados en el estudio son cuatro: construcción, agricultura/ganadería, eventos e industria, y recopila información sobre la situación y evolución del sector de alquiler en España de una manera muy visual, con gráficos que recogen la comparativa de datos desde 2014 hasta 2018 y previsiones para 2019. Según los datos facilitados, la facturación durante 2019 ha experimentado un crecimiento entre el 5-20%, según las empresas, y se prevé que este crecimiento siga aumentado ya que, según el CEO de Fersa “La incertidumbre en el mercado favorece el alquiler”.

14/OPM/Octubre 2019

LA FACTURACIÓN DURANTE 2019 HA EXPERIMENTADO UN CRECIMIENTO ENTRE EL 5-20%, SEGÚN LAS EMPRESAS, Y SE PREVÉ QUE ESTE CRECIMIENTO SIGA AUMENTADO YA QUE, LA INCERTIDUMBRE EN EL MERCADO FAVORECE EL ALQUILER.

En términos generales, el estudio arroja datos positivos que se reflejan en aspectos como la evolución de la facturación de las empresas encuestadas y el acceso a la financiación, entre otros factores. De manera general, la inestabilidad a nivel económico y político global (tensiones China-Estados Unidos, Brexit...) y a nivel nacional (incertidumbre política, tensiones en Cataluña...) está haciendo que el alquiler se implante cada vez más. Otro dato importante que arroja el esEl estudio del alquiler 2019 de Aseamac.

Un descanso en las sesiones del anterior foro de Aseamac.

tudio es que las empresas de alquiler, cada vez se diversifican más. Con las nuevas preguntas que recoge esta edición del estudio del alquiler, se pone de manifiesto la expansión que ha experimentado el alquiler a nuevos nichos de mercado. Con respecto a la inversión, según la representante de Gam, “en general, en 2018, los alquiladores hicimos una fuerte inversión para renovar el parque de maquinaria, y esta tendencia se ha seguido durante 2019”. Problemas del sector El estudio también destaca que los problemas más importantes para los alquiladores son: la reparación y mantenimiento de materiales y equipos propios, el retraso en los plazos de pago legales de los servicios, el mal uso de los equipos, los precios con los que trabajan y el encarecimiento del transporte. Por otro lado, la preocupación de los robos de maquinaria sigue estando presente pero ha descendido respecto a años anteriores por el avance que se ha conseguido en la prevención con el uso de nuevas tecnologías y el mayor peso del sector industria con respecto a la construcción. Según Naranjo, “la tecnología que llevan incorporada los equipos dificulta su robo, y la información, por medio de los foros, etc., también pone trabas”. Otro dato importante es que el periodo medio de alquiler va aumentando, por ello, la facturación es mayor


Aseamac estudio'2019 maq._OPMachinery 3/10/19 7:46 Página 15

sin necesidad de ampliar el número de clientes. También es relevante que las empresas otorgan a la acreditación en la actividad del alquiler, una tendencia que se mantiene desde las primeras ediciones de este estudio. “Aseamac, alquiler profesional” es el eslogan que, según Blanco, lidera la asociación, y es el primer requisito que hay que regular “para que el alquiler sea profesional”, según Rosa Naranjo. Foro de Alquiladores Con respecto al Foro de Alquiladores, que se desarrollará el próximo mes de enero, Blanco comentó que es un encuentro profesional que evoluciona anualmente y que está dirigido al conocimiento y al intercambio entre personas. “La valoración de los asistentes es que es una experiencia muy positiva al unirse interacción+contenidos+intercambio. El foro 2020 va a ser más innovador y va a reforzar, aún más, el conocimiento, el encuentro y la experiencia”. La primera jornada del Foro consistirá en cuatro sesiones de conferencias en paralelo, acompañadas de momentos de encuentro y networking para fomentar el intercambio de experiencias y perspectivas sobre el estado del alquiler en España y su evolución. Como colofón a un primer día intenso de charlas, Aseamac ha preparado una competición de kárting para promover la unión entre los asistentes a través de una actividad lúdica. A continuación, como viene siendo habitual en las últimas ediciones, se celebrará una cena para continuar con el intercambio de ex-

LOS PROBLEMAS MÁS IMPORTANTES PARA LOS ALQUILADORES SON: LA REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO DE MATERIALES Y EQUIPOS PROPIOS, EL RETRASO EN LOS PLAZOS DE PAGO LEGALES DE LOS SERVICIOS, EL MAL USO DE LOS EQUIPOS, LOS PRECIOS CON LOS QUE TRABAJAN Y EL ENCARECIMIENTO DEL TRANSPORTE.

periencias. Con estas actividades, el objetivo es que los profesionales del sector puedan estrechar lazos en un ambiente más distendido. El programa para la segunda jornada del foro continúa con las sesiones de conferencias, pero en exclusiva, para que los asistentes puedan

Daniel Sáenz de Tejada Vázquez, CEO de Fersa, y Rosa Naranjo, directora de nuevos negocios de la firma alquiladora española Gam.

aprovechar al máximo las últimas horas del foro Aseamac 2020. Ambos días contarán con sesiones de speed-networking, así como espacios para fomentar el encuentro entre asistentes y patrocinadores para que estos puedan promocionar sus productos y servicios en torno a las mesas que se instalarán en la zona para expositores. Como novedad, Blanco señaló que, entre otras, los moderadores serán periodistas de la prensa profesional. Como en ocasiones anteriores, las empresas proveedoras miembro de la asociación, así como las de maquinaria y equipos, cuentan con la posibilidad de patrocinar el evento y exponer información de su actividad, servicios o productos en una zona habilitada para ello, mediante la contratación de uno de los paquetes de patrocinio (oro, plata o bronce). •

Algunos gráficos significativos que aporta el Estudio del alquiler de mauinaria y equipos 2019, de Aseamac.

Octubre 2019/OPM/15


Primigea maq._OPMachinery 3/10/19 12:59 Página 16

MINERÍA COMINROC y CONFEDEM crean la Confederación Española de las Industrias de las Materias Primas Minerales, PRIMIGEA De izda. a dcha., Vicente Gutiérrez Peinador, de Confedem; Pedro Mora, de Cominroc; Fco. Javier Fernández Cortés, de Cominroc; César Luaces Frades, de Cominroc; Juan José Cerezuela Bonet, de Confedem; Javier Targuetta, de Confedem; Rafael González Gil, de Cominroc; Priscila Moreno Nájera, de Confedem; Carlos Alemán, de Confedem; y Jorge Aladro, de Cominroc.

La defensa del mundo mineral L A Confederación Española de Industrias Extractivas de Rocas y Minerales Industriales, Cominroc, y la Confederación Nacional de Empresarios de la Minería y de la Metalurgia, Confedem, han formalizado el pasado 1 de octubre la constitución de la Confederación Española de las Industrias de las Materias Primas Minerales, Primigea. Javier Targhetta Roza, consejero delegado de Atlantic Copper ha sido elegido como primer presidente de la confederación. Estará acompañado por Rafael González Gil-García, director de desarrollo minero de Tolsa, en calidad de vicepresidente; Vicente Gutiérrez Peinador, director general de Confedem, como secretario general; y por César Luaces Frades, secretario general técnico de Cominroc, con las funciones de director general. La nueva confederación ejercerá la representación de todos

PRIMIGEA NACE PARA PROMOVER EL ACCESO DE LOS SECTORES INDUSTRIAL, ENERGÉTICO, DE LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS EN ESPAÑA A LAS MATERIAS PRIMAS MINERALES NECESARIAS PARA SUS RESPECTIVAS ACTIVIDADES.

los sectores de las industrias de las materias primas minerales: arcillas, áridos, arenas silíceas, cales, cementos, magnesitas, metalurgia, mineralurgia, minerales energéticos, minerales industriales, minerales metálicos, pizarras, roca ornamental y yesos, ante instituciones, entidades públicas, privadas y administraciones, tanto en el ámbito nacional como internacional. Entre sus objetivos se encuentran, la defensa y promoción de los

intereses de sus miembros en relación con los campos de la extracción, producción, distribución y promoción de los recursos naturales explotados; el tratamiento y elaboración para obtener materias primas minerales útiles para la sociedad; el reciclado y la reutilización de sus residuos; la rehabilitación de explotaciones; y el desarrollo tecnológico de la industria, con el apoyo de los fabricantes y suministradores la maquinaria, energía, servicios y equipamiento para las empresas.

A la vanguardia de la sostenibilidad Primigea nace para promover el acceso de los sectores industrial, energético, de la construcción y obras públicas en España a las materias primas minerales necesarias para sus respectivas actividades. Tal acceso incluye, tanto la exploración y explotación de recursos minerales en España, como el desarrollo de proyectos de economía circular, como, asimismo, la contribución al libre comercio internacional de manera que, aquellas materias primas que no puedan ser obtenidas en España ni por explotación minera ni por De izda. a dcha., Vicente Gutiérrez Peinador, director general de Confedem y secretario general de Primigea; Javier Targuetta Roza, consejero delegado de Atlantic Copper, vicepresidente de Confedem y presidente de Primigea; Rafael González Gil-García, director de desarrollo minero de Tolsa, presidente de Cominroc y vicepresidente de Primigea; y César Luaces Frades, secretario general técnico de Cominroc y director general de Primigea.

16/OPM/Octubre 2019


Primigea maq._OPMachinery 3/10/19 12:59 Página 17

Los miembros de Cominroc y Confedem durante la constitución de Primigea, la Confederación Española de las Industrias de las Materias Primas Minerales. A la izda., Aniceto Zaragoza Ramírez, director general de Oficemen.

reciclado, sí lo puedan ser por la vía comercial importándolas de otras zonas del mundo. Esta es también una prioridad de la Unión Europea en sus agendas de actuación de los últimos años. En este sentido, Primigea impulsará proyectos relacionados con el desarrollo sostenible del sector, mediante la mejora técnica y la aplicación de buenas prácticas en calidad de producción y de producto, medio ambiente, seguridad y salud en el trabajo. En ese contexto, la nueva confederación trabajará para seguir profundizando en una industria de las materias primas minerales sostenibles, moderna, avanzada medioambientalmente, que permita ponerse a la cabeza de la lucha contra el cambio climático y de la descarbonización de la economía, servir de palanca para la transición justa, colocarla a la vanguardia de la rehabilitación de las explotaciones y de la gestión de la biodiversidad y coadyuvar a la consecución de los objetivos de la economía circular reforzando, así, las acciones en las estas industrias llevan décadas progresando. Todo ello, de forma congruente con las políticas de la Unión Europea y, en particular, con la iniciativa de materias primas para hacer frente a las necesidades de los ciudadanos a corto, medio y largo plazo, impulsando las empresas 4.0, eficientes, sostenibles y con criterios avanzados de gobernanza, para mantener la actividad industrial y la cohesión territorial en la España vacía, mejorando el acceso a los recursos para reducir, asimismo, la dependencia de

materias primas minerales, especialmente los procedentes de zonas de conflicto o producidos, en terceros países sin respeto a los derechos humanos, el medio ambiente y la seguridad y salud. Riqueza y empleo Estas industrias juegan un papel clave como proveedores de sectores tan importantes como la metalurgia y siderurgia, la industria transformadora, como automóviles, electrónica, industria química, generación, transporte y almacenamiento de energía, cemento, cales, yesos, cerámica, hormigón, mortero, ladrillos, vidrio, rocas ornamentales, áridos, fertilizantes y otros materiales para la construcción, para la alimentación y para el medio ambiente. En este sentido, el dic-

LA NUEVA CONFEDERACIÓN EJERCERÁ LA REPRESENTACIÓN DE TODOS LOS SECTORES DE LAS INDUSTRIAS DE LAS MATERIAS PRIMAS MINERALES: ARCILLAS, ÁRIDOS, ARENAS SILÍCEAS, CALES, CEMENTOS, MAGNESITAS, METALURGIA, MINERALURGIA, MINERALES ENERGÉTICOS, MINERALES INDUSTRIALES, MINERALES METÁLICOS, PIZARRAS, ROCA ORNAMENTAL Y YESOS.

tamen del Comité Económico y Social Europeo sobre La minería no energética en Europa (2009/C 27/19) dice que el 70% de la industria europea depende directa o indirectamente de las actividades de la industria de materias primas minerales. En conjunto, las cerca de 2500 empresas de estas industrias y sus cerca de 3000 explotaciones mineras generan 221500 puestos de trabajo directos, según los datos de la Estadística Minera de España y del INE, y cerca de 600000 si incluimos los indirectos y los inducidos. Esta industria abastece, entre otros, el sector de la construcción, con 1,3 millones de trabajadores registrados y los sectores de energía eléctrica (en particular la renovable), productos metálicos, hierro, acero, ferroaleaciones, industria química, etc., cuyo valor de producción es superior a los 50000 millones de euros, y emplea a otros 583500 trabajadores, cuya competitividad y capacidad de generar riqueza y de contribuir al equilibrio de la balanza comercial depende del suministro de materias primas desde yacimientos nacionales. La industria de materias primas minerales es un sector estratégico, absolutamente imprescindible para el desarrollo de la actividad económica de España, poniendo en valor más de 120 tipos diferentes de rocas y minerales. De todo lo anterior, resulta evidente que España requiere de una adecuada política de materias primas para poder converger con el objetivo de la Unión Europea de que el 20% del PIB proceda de la industria. •

Octubre 2019/OPM/17


Movicarga premios'19 maq._OPMachinery 2/10/19 16:54 Página 18

ELEVACIÓN «Premios de Elevación Movicarga 2019»

Marcando

altura

L

A editorial Gilusán, editora de la revista Movicarga, liderada por Macarena García Oliver, reunió el pasado 19 de septiembre en Madrid a los empresarios del sector de la elevación en España para entregar los IV Premios de Elevación Movicarga 2019. Asistieron a la gala 270 invitados, que disfrutaron de la mesa, de la palabra y de las ocurrencias y el talento del monologuista Sinacio, humorista que entretuvo la entrega de tan importantes galardones. Se entregaron los premios tanto en las categorías de elevación y manutención, así como en maniobras de grúas y maniobras de transporte. Durante el acto se presentó la alianza Eleva, que reúne a las asociaciones más importantes del sector de la elevación: Anapat, Anagrual, AECE y Anmopyc (ver pág. derecha). El jurado ha estado formado por: David Ruiz (Anagrual), Jenaro Vilanova (Mycsa),

Marcos Presa (Liebherr), Gustavo Cortina (TadanoDemag), Francisco de Borja (Manitowoc), Francisco Andrés (Alkora) y Alberto Quijano (Ale). Los patrocinadores, en sus distintas categorías, han sido: Liebherr Ibérica, Genie, Palfinger, Ap Aerial PlatformsHinowa, Maqel-JLG, Socage, Tadano Demag, Ahern Ibérica, Jofemesa, GAM, BrontoLKW Lift, Transgrúas, Amco Machinery and ConsultingRuthmann, Manitou, Mycsa Mulder y Co, PM Oil&Steel, Europlataformas 2000, Haulotte Ibérica, Ritchie Bros, Manitowoc, TVH, Ese Erre, Talleres Velilla (Movex), Hiab-Effer, Alkora EBS Correduría de Seguros, RB Componentes, JCB Maquinaria, Spain Crane, Imer, Implaser, Instant Upright, Plataformas Moyma-Skyjack, Comet y Smopyc. En el recuadro inferior enumeramos los premiados. •

Arriba, la actuación del humorista Sinacio durante la gala de los premios. A la izda., una de las mesas con los responsables de Feria de Zaragoza, el director general Rogelio Cuairán y Arancha Morquecho, responsable de Smopyc. Junto a ellos, Jorge Cuartero, gerente de Anmopyc. Sobre estas líneas, el premio para Manitou lo recogieron Susana Teixeira da Mota, directora de márquetin, y Antonio Lorenzo, director de Ventas, de manos de Pedro Benito, vicepresidente de Anapat. Debajo, el ambiente distendido y multitudinario que se vivió en la antigua sede del diario madrileño «ABC».

Empresas y productos premiados • Plataformas autopropulsadas de brazo: Genie Z-45 FE. • Plataformas sobre camión, 3,5 t: Socage 16A. • Plataformas sobre camión, más de 3,5 t: Ruthmann Steiger Ampero TBR 250E. • Plataformas de gran altura: Palfinger P 900. • Plataformas de tijera: JLG ES1530L. • Plataformas remolcables o sobre orugas: Hinowa Lightlift 33.17 Performance IIIs Bienergy. • Plataformas telescópicas: Manitou MLT 420-60 H. • Mejor grúa hidráulica articulada: Palfinger PK 53002SH. • Maniobras con minigrúas: Grúas y Transportes Salvador.

18/OPM/Octubre 2018

• Maniobras grúas articuladas hidráulicas: Grúas García. • Maniobras grúa móvil de menos de 100 t: Grúas Tomás. • Maniobras grúa móvil de más de 100 t: Grúas y Montajes Odra. • Maniobras grúa móvil de más de 400 t: Transportes y Grúas Aguado. • Maniobras sobre cadenas de menos de 300 t: Cimentaciones Abando. • Maniobras sobre cadenas de más de 300 t: Transportes y Grúas Aguado. • Maniobras de Transportes: Transportes y Grúas Aguado.


Movicarga premios'19 maq._OPMachinery 2/10/19 16:54 Página 19

De izda. a dcha., Jorge Cuartero, de Anmopyc; David Cagigas, de Anapat; José Manuel García Suárez, de Anagrual; y Luis Manuel Sancha, de AECE, en la antigua sede del diario «ABC».

sociales y profesionales comunes; la resolución de problemas comunes y de interés para las partes; la organización y promoción de actividades y servicios comunes de interés para las partes; potenciar la comunicación de las partes; fomentar el respeto mutuo del ámbito profesional de cada una de las asociaciones miembros; y ejercer la mediación como forma de resolución de conflictos entre las asociaciones miembros o los socios de estas. Anapat, Anagrual, AECE y Eleva contará con un Comité de DiAnmopyc se unen en «Eleva» rección compuesto por los presidentes y/o secretarios generales de cada asociación, que determinará los objetivos y fines estratégicos de la alianza. La nueva asociación se encuentra abierta a otras asociaciones e instituciones que se comprometan a cumplir con sus principios y L pasado 19 de septiembre, coincidiendo con el acto de a colaborar para la consecución de los intereses comunes. entrega de los Premios de Elevación Movicarga 2019, tuvo lugar en Madrid la firma del documento mediante el Quién es quien en Eleva que se constituye la alianza Eleva, un acuerdo estratégico entre Anagrual es una organización empresarial nacional fundada en las asociaciones empresariales Anapat, Anagrual, AECE y 1979, cuyo ámbito profesional está constituido por las empreAnmopyc por el que se pretende aprovechar las sinergias y la sas, individuales o colectivas, relacionadas con el alquiler de consecución de los intereses comunes, especialmente en su re- grúas móviles autopropulsadas. Anmopyc, asociación muy activa, también de ámbito naciolación con las instituciones. El documento de constitución de la alianza bautizada como nal, fue fundada en 1982 y está constituida por las empresas Eleva fue suscrito por José Manuel García Suárez, presidente que tienen como actividad principal la fabricación de maquide Anagrual; Jorge Cuartero, gerente con poderes del presi- naria para la construcción, obras públicas y minería. La asociación Anapat, fundada en 1993, tiene su ámbito dente de Anmopyc, Jorge Perramón Ferrán; David Cagigas Gavira, presidente de Anapat; y Luis Manuel Sancha Bech, profesional en el apartado de las empresas dedicadas fundapresidente de AECE. Eleva nace de los principios de confianza, mentalmente a la actividad de alquiler de plataformas aéreas de trabajo, denominadas técnicamente respeto mutuo y del reconocimiento de la actuación profesional de cada uno de los EL ACUERDO ESTRATÉGI- plataformas elevadoras móviles de personal (PEMP), sin perjuicio de que puedan miembros fundadores en defensa de sus CO ENTRE LAS ASOCIArespectivos asociados. La alianza preten- CIONES EMPRESARIALES dedicarse, además a alquilar cualquier de ser un instrumento de intermediación PRETENDE APROVECHAR otro tipo de maquinaria o elemento. Por su parte, AECE es una organización con las administraciones al aglutinar a la LAS SINERGIAS Y LA empresarial fundada en 1999, constituida mayor parte del sector de la elevación. CONSECUCIÓN DE LOS por empresas que tienen como actividad Los objetivos fundamentales de Eleva principal el alquiler, la venta y/o la repason: explorar diferentes sinergias que INTERESES COMUNES, ración de carretillas elevadoras, sin perjuipuedan obtenerse mediante el trabajo ESPECIALMENTE EN SU cio de que puedan dedicarse además a conjunto; la representación, defensa y RELACIÓN CON LAS otras actividades empresariales.• promoción de los intereses económicos, INSTITUCIONES.

Alianza de asociaciones vinculadas a la elevación

E

De izda. a dcha., Jorge Cuartero, gerente de Anmopyc; David Cagigas Gavira, presidente de Anapat; José Manuel García Suárez, presidente de Anagrual; y Luis Manuel Sancha Bech, presidente de AECE, durante la firma y en la presentación de la nueva alianza en elevación.

Octubre 2018/OPM/19


Caso Práctico 49 maq._OPMachinery 2/10/19 16:56 Página 20

EL CONSULTOR Almudena García Álvarez

Casos prácticos Licenciada en Ciencias Ambientales Técnico Superior en Prevención de Riesgos Laborales. Auditor Jefe de Calidad y Medioambiente

Roberto Gª. Ovejero Ingeniero Técnico de Minas. Técnico Superior en Prevención de Riesgos Laborales. Vicepresidente del Comité Técnico AEN-CTN 115, de Aenor. Asesor del Dpto. Técnico de Anmopyc Consultor de OP MACHINERY.

CONCEPTOS FUNDAMENTALES: FABRICANTE, MODIFICACIÓN SUSTANCIAL, EXPEDIENTE TÉCNICO, COMPONENTE DE SEGURIDAD En nuestro Caso Práctico nº 48, que titulamos: «Dificultades de incorporación a otro sector. Nuevo comprador de máquinas», dejamos abierto el campo en sus «Notas finales» a completar en la medida de lo posible su información abordando la misión de precisar al máximo el significado de una serie de conceptos como los indicados en el presente título. Se trata fundamentalmente de dejar claro quién tiene la consideración de «fabricante» de una máquina, qué se entiende por «modificación sustancial» de la misma, a quién afecta en cuanto

a responsabilidad esa modificación sustancial, qué es un «expediente técnico» y quién es el responsable de su elaboración, qué se entiende por «componente de seguridad»... y más cosas, ya que según se van dando explicaciones aparecen más preguntas; por ejemplo, la precisión de lo que se entiende legalmente por «máquina». Así pues, sobre los conceptos indicados y los que van apareciendo en su explicación, completaremos el anterior Caso Práctico, que hemos mencionado a lo largo de esta entradilla del presente.

CASO PRÁCTICO Nº 49

Introducción En varias ocasiones hemos explicado que la mayoría de los textos legales comienzan con un artículo dedicado a explicar el objetivo del mismo, seguido de un segundo dedicado a definiciones, para que quede perfectamente claro qué o quiénes están incluidos en la obligación de cumplimiento de sus disposiciones. En el Caso actual, que dedicamos a proporcionar la información apropiada para asesorar a una empresa no del sector, compradora de una máquina para movimiento de tierras, lo primero de todo es dejar claro lo que es una máquina, y mas concretamente lo que es una máquina para movimiento de tierras. A partir de ahí, seguiremos con los conceptos de fabricante, modificación sustancial, expediente técnico y componente de seguridad... más algún otro que surja de las explicaciones. Como decimos, la base de este Caso consiste en ayudar a esa empresa no del sector de la obra civil y la minería, compradora de una máquina para movimiento de tierras, para que tenga claro que realiza una compra segura

20/OPM/Octubre 2019

de una máquina conforme con las disposiciones vigentes, sabiendo quién tiene la consideración de fabricante; qué se entiende por modificación sustancial de la misma y qué responsabilidades se asumen al hacerlo; qué es su expediente técnico, cuál su contenido y de quién es la obligación de su elaboración; y qué es un componente de seguridad y las condiciones que tiene que cumplir en cada caso. Fabricante y máquina La vigente Directiva 2006/42 CE, denominada Directiva Máquinas, considera como máquinas en sentido amplio: a) las máquinas; b) los equipos intercambiables; c) los componentes de seguridad; d) los accesorios de elevación; e) las cadenas, cables y cinchas; f) los dispositivos amovibles de transmisión mecánica; g) las cuasi máquinas.


Caso Práctico 49 maq._OPMachinery 2/10/19 16:56 Página 21

La modernización de una máquina, evidentemente anterior al 1 de enero de 1995 como la de la imagen, para que sea conforme con la Directiva Máquinas, es tarea prácticamente imposible.

Que define así: —Conjunto de partes o componentes vinculados entre sí, de los cuales al menos uno es móvil, asociados para una aplicación determinada, provisto o destinado a estar provisto de un sistema de accionamiento distinto de la fuerza humana o animal. —Conjunto como el indicado en el primer guión, al que solo le falten los elementos de conexión a las fuentes de energía y movimiento. —Conjunto como los indicados en los guiones primero y segundo, preparado para su instalación que solamente pueda funcionar previo montaje sobre un medio de transporte o instalado en un edificio o una estructura. —Conjunto de máquinas como las indicadas en los guiones primero, segundo y tercero, o de cuasi máquinas a las que se refiere la letra g) que, para llegar a un mismo resultado, estén dispuestas y accionadas para funcionar como una sola máquina. —Conjunto de partes o componentes vinculados entre sí, de los cuales al menos uno es móvil, asociados con objeto de elevar cargas y cuya única fuente de energía sea la fuerza humana empleada directamente; ...mientras que la Norma UNE EN 6165 se define la maquinaria para movimiento de tierras así: Maquina autopropulsada o remolcada, sobre ruedas, cadenas o patas, con equipos o accesorios (herramienta de trabajo) o ambas, diseñadas para realizar trabajos de excavación, carga, transporte, perforación, extendido, compactación o zanjeo de tierra, roca u otros materiales. Tras dejar claro lo relativo a las máquinas, pasamos a tratar acerca de quién tiene el concepto de fabricante y asume las responsabilidades pertinentes, recurriendo de nuevo a la vigente Directiva Máquinas: «fabricante»: persona física o jurídica que diseñe o fabrique una máquina o una cuasi máquina cubierta por la presente Directiva y que sea responsable de la conformidad de dicha máquina o cuasi máquina con la presente Directiva, con vistas a su comercialización, bajo su propio nombre o su propia marca, o para su propio uso. En ausencia de un fabricante en el sentido indicado, se considerará fabricante cualquier persona física o jurídica que comercialice o ponga en servicio una máquina o una cuasi máquina cubierta por la presente Directiva. Ampliamos lo contenido en la definición con la ayuda de la Guía para la aplicación de la Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas aprobada por el Comité de máquinas el 2 de junio de 2010: –En el proceso de diseño y fabricación de máquinas pueden participar distintas personas o empresas, pero una de ellas debe responsabilizarse, en calidad de fabricante, de la conformidad de las máquinas o cuasi máquinas con la Directiva. –Una persona que conforma un conjunto de máquinas se considera fabricante del conjunto. Es habitual que los diferentes elementos que conforman un conjunto de máquinas sean suministrados por distintos fabricantes, pero una persona deberá asumir la responsabilidad de la conformidad de todo el conjunto, aunque esta responsabilidad puede asumirla el fabricante de una o varias de las unidades constitutivas, un contratista o el usuario. –Si un usuario conforma un conjunto de máquinas para su propio uso, también será considerado fabricante del conjunto y, en general, una persona que fabrica máquinas para su

propio uso se considera fabricante y está obligado a cumplir todo lo establecido en el artículo 5 de la Directiva antes de su puesta en servicio. –Si un fabricante de máquinas establecido fuera de la UE decide comercializar sus productos en la UE, puede cumplir las obligaciones que le corresponden en virtud de la Directiva de máquinas él mismo o hacer que un representante autorizado cumpla en su nombre la totalidad o parte de estas obligaciones, pero en cualquier caso la persona que comercializa dichas máquinas en la UE debe ser capaz de garantizar que el fabricante cumple sus obligaciones de conformidad con la Directiva, e incluso asumir el cumplimiento de esas obligaciones ella misma. Asimismo una persona que importa máquinas en la UE para su propio uso debe asumir esas obligaciones. –En el caso de que se realice una modificación sustancial en la máquina, cambio de función y/o prestaciones, no prevista o no acordada por el fabricante, el Marcado CE original del fabricante pierde su validez y debe renovarse, con lo que el modificador adquiere la condición de fabricante y debe cumplir las obligaciones establecidas en el artículo 5 de la Directiva. De estos cinco puntos podemos destacar que el segundo de ellos afecta directamente al caso que nos ocupa, ya que es frecuente el caso de una empresa industrial, agrícola, un puerto... que adquiere un motor, unas bombas hidráulicas, una máquina, etc... y las conforma como conjunto, y está obligado a responsabilizarse como fabricante del producto final o debe conseguir que lo haga uno de los proveedores. Todo esto lo confirma el tercer punto para nuestro caso, ya que va a montarse un conjunto para el propio uso. El quinto también afecta directamente, ya que es frecuente la adquisición de una máquina nueva o usada en la que se realiza una modificación sustancial frecuentemente no prevista o no acordada por el fabricante. Modificación sustancial Hemos mencionado la modificación sustancial de una máquina en el apartado anterior, por lo que no está de más precisar su concepto. La Directiva Máquinas no precisa lo que es una modificación sustancial de una máquina, pero tenemos claro que lo es aquella que lleve a que la máquina realice funciones o se dedique a aplicaciones no previstas por el fabricante y asimismo lo es la que da lugar a nuevos riesgos tampoco previstos, especialmente porque la propia Guía de interpretación de la Directiva aprobada por el Comité de máquinas de la Comisión Europea el 2 de junio de 2010 dice: “...si la modificación es sustancial (por ejemplo, un cambio de función y/o prestaciones de la máquina) y no está prevista o no ha sido acordada por el fabricante...”

Octubre 2019/OPM/21


Caso Práctico 49 maq._OPMachinery 2/10/19 16:56 Página 22

EL CONSULTOR

Conceptos fundamentales La excavadora hidráulica de orugas de la imagen no está realizando un trabajo habitual para máquinas de ese tipo y configuración, por lo que su utilización está claramente dentro del campo del presente Caso.

Con lo que un “cambio de función y/o prestaciones” es según la Guía un cambio sustancial. Hay una Guía francesa relativa a la modificacion de máquinas en servicio (Guide technique du 18 novembre 2014 relatif aux opérations de modification des machines en service) que viene a explicar lo siguiente sobre modificación sustancial: –Es un asunto con el que se encuentran frecuentemente quienes ejercen como profesionales en el mundo de la prevención. –La Directiva 2006/42/CE, la Directiva Máquinas vigente, no lo aclara. –Quien modifica sustancialmente una máquina se convierte en fabricante y asume por tanto las responsabilidades correspondientes como tal. –Considera una modificación el cambio, adicción o eliminación de un elemento o de una función, la adicción de un equipo intercambiable o la modificación de la aplicación definida cuando estas operaciones son realizadas sobre una máquina: • Sometida a marcado CE y cuando esta operación no está prevista por el fabricante en el manual de instrucciones. • No sometida a marcado CE y cuando esta operación tiene como finalidad renovar la máquina totalmente o en parte, modificar las funciones o cambiar las condiciones de trabajo. También considera que es una modificación cuando a una máquina en servicio se asocia una máquina nueva, una cuasimáquina u otra máquina en servicio en la medida que no estaba previsto en el manual de instrucciones del fabricante (en ausencia de manual, se considera igualmente modificación). Tras lo expuesto, está claro que la mencionada Guía complementa y confirma todo lo dicho respecto a lo que debe considerarse como modificación sustancial de una máquina, y para terminar este apartado no esta de más a título de ejemplo precisar que sustituir motor, bombas hidráulicas, convertidor, etc... de una máquina por otro igual proporcionado por el fabricante no es una modificación sustancial; tampoco lo es sustituir un elemento de seguridad por otro idéntico también proporcionado por el fabricante, ni proceder a su limpieza o pintado, pero sí lo es cambiar el motor de una máquina por otro de mayor tamaño o potencia, o sus bombas hidráulicas, cilindros o transmisiones por otras diferentes. Expediente técnico Así se denomina el documento que está obligado a elaborar el fabricante de una máquina para garantizar su conformidad con las disposiciones de la Directiva Máquinas vigente, el cual debe centrarse especialmente en su diseño, fabricación y funcionamiento, debe estar redactado en un idioma oficial de la Unión Europea y tiene que estar a disposición de las autoridades competentes al menos durante diez años, siendo su

22/OPM/Octubre 2019

función básica, como decimos, garantizar la conformidad de la máquina que fabrica. Explicar en detalle el contenido que debe tener este Expediente Técnico sería muy largo, pero a título de ejemplo podemos decir que debe incluir una descripción general de la máquina; un plano de conjunto de la misma con esquemas de los circuitos de mando y descripción de todo aquello que sea necesario para conocer su funcionamiento; notas de cálculo, ensayos, certificados, etc... que ayuden a confirmar su cumplimiento con los requisitos fundamentales de seguridad y salud que le sean de aplicación; descripción de las medidas adoptadas para eliminar o reducir los riesgos detectados, incluyendo en el segundo caso detalle de aquellos residuales que permanezcan; relación detallada de normas armonizadas y especificaciones técnicas utilizadas, con descripción de las disposiciones cubiertas por ellas; informe de resultados de todo tipo de ensayos realizados... Podemos seguir con muchas más explicaciones sobre esto, pero lo que más nos importa en este caso es que le quede perfectamente claro a quien se convierte en fabricante, por todas las razones apuntadas anteriormente, las obligaciones que le corresponden en relación con el Expediente Técnico que debe elaborar, el cual, como hemos dicho, deberá estar disponible al menos durante los diez años posteriores a la fecha de fabricación o modificación sustancial de la máquina, aunque no es necesario que exista permanentemente de forma física, pero debe ser posible reunirlo en breve espacio de tiempo, en función de su complejidad, a petición de la autoridad competente. Componente de seguridad Según la vigente Directiva Máquinas, ya dijimos antes que tienen la consideración de máquinas, en sentido amplio, hasta siete productos y que el tercero de ellos se denomina “Componentes de Seguridad”. Nos vamos a centrar en ellos, tal y como indicábamos en la entradilla, los denominados componentes de seguridad, que la Directiva define así en su articulo 2, apartado c), dedicado a definiciones: Artículo 2 Definiciones c) «componente de seguridad»: componente: —que sirva para desempeñar una función de seguridad, —que se comercialice por separado; —cuyo fallo y/o funcionamiento defectuoso ponga en peligro la seguridad de las personas, y —que no sea necesario para el funcionamiento de la máquina o que, para el funcionamiento de la máquina, pueda ser reemplazado por componentes normales. En el anexo V de la Directiva figura una lista indicativa de los diecisiete elementos que tienen la consideración de componentes de seguridad: 1. Resguardos para dispositivos amovibles de transmisión mecánica. 2. Dispositivos de protección diseñados para detectar la presencia de personas. 3. Resguardos móviles motorizados con dispositivo de enclavamiento diseñados para utilizarse como medida de protección en las máquinas consideradas en el anexo IV, puntos 9, 10 y 11. 4. Bloques lógicos para desempeñar funciones de seguridad en máquinas. 5. Válvulas con medios adicionales para la detección de fallos y utilizadas para el control de los movimientos peligrosos de las máquinas.


Caso Práctico 49 maq._OPMachinery 2/10/19 16:56 Página 23

6. Sistemas de extracción de las emisiones de las máquinas. 7. Resguardos y dispositivos de protección destinados a proteger a las personas contra elementos móviles implicados en el proceso en la máquina. 8. Dispositivos de control de carga y de control de movimientos en máquinas de elevación. 9. Sistemas para mantener a las personas en sus asientos. 10. Dispositivos de parada de emergencia. 11. Sistemas de descarga para impedir la generación de cargas electrostáticas potencialmente peligrosas. 12. Limitadores de energía y dispositivos de descarga mencionados en el anexo I, puntos 1.5.7, 3.4.7 y 4.1.2.6. 13. Sistemas y dispositivos para reducir la emisión de ruido y de vibraciones. 14. Estructuras de protección en caso de vuelco (Rops). 15. Estructuras de protección contra la caída de objetos (Fops). 16. Dispositivos de mando a dos manos. 17. Componentes para máquinas diseñadas para la elevación y/o el descenso de personas entre distintos rellanos, incluidos en la siguiente lista: a) dispositivos de bloqueo de las puertas de los rellanos; b) dispositivos para evitar la caída o los movimientos ascendentes incontrolados de la cabina; c) dispositivos para limitar el exceso de velocidad; d) amortiguadores por acumulación de energía: –de carácter no lineal, o –con amortiguación del retroceso; e) amortiguadores por disipación de energía; f) dispositivos de protección montados sobre los cilindros de los circuitos hidráulicos de potencia, cuando se utilicen como dispositivos para evitar la caída; g) dispositivos de protección eléctricos en forma de interruptores de seguridad que contengan componentes electrónicos. Ya tenemos material para escribir un libro con explicaciones sobre los Componentes de Seguridad... pero nos vamos a limitar a aplicar lo que venimos diciendo de ellos: Como tienen la consideración de máquinas en sentido amplio, los Componentes de Seguridad tienen que ser conformes con las disposiciones de la Directiva Máquinas vigente, por lo que si se modifica una máquina de forma que se alteren estos en alguna forma sustancial, de nuevo nos estamos convirtiendo en fabricantes... y asumiendo todas las responsabilidades que venimos comentando. La Guía de interpretación de la Directiva, aprobada por el Comité de máquinas de la Comisión Europea el 2 de junio de 2010, dice, entre otras muchas cosas, que esta lista es indicativa, no limitativa, por lo que puede tener la consideración de componente de seguridad algún elemento no registrado en ella, con tal de que encaje en la definición. Puede darse el caso de un fabricante de alto nivel tecnológico que diseña un elemento de protección totalmente nuevo, que no puede por tanto estar incluido en esa lista, pero que no deja por ello de ser un Componente de Seguridad, siempre que se adapte a la definición, lo que ocurre si desempeña una función de seguridad, se comercializa por separado, su fallo pone en peligro la seguridad de las personas y no es necesario para el funcionamiento normal de la máquina. El segundo guión de la definición implica según la Guía que solo los componentes de seguridad que se comercialicen

por separado estarán sujetos a la Directiva Máquinas, ya que aquellos que incorpore un fabricante a sus propias máquinas no estarán sujetos a la aplicación de la Directiva como tales, aunque deben permitir que la máquina en su conjunto cumpla los requisitos esenciales de salud y seguridad pertinentes. Asimismo explica la Guía que si un fabricante suministra componentes de seguridad como piezas de recambio para sustituir los componentes de seguridad originales en máquinas que él mismo ha fabricado y comercializado, dichos componentes no estarán sujetos tampoco a los requisitos de la Directiva Máquinas, ya que son los mismos que incorpora a sus máquinas que son conformes en su conjunto. Cerramos este apartado y pasamos a unas Notas finales que sirvan de resumen y complemento de lo explicado en el presente Caso. Notas finales Resulta evidente tras todo lo expuesto que una empresa ajena al sector de la maquinaria de aplicación en obra civil y minería tiene que tener claro el concepto de fabricante, máquina, modificación sustancial, expediente técnico, componente de seguridad y muchos más no contemplados para estar segura de que no incumple la legislación de seguridad y salud. Nuestro mejor consejo es que se realice un detallado estudio de la Directiva Máquinas y que resuelva cualquier duda que se presente consultando la Guía, que aunque no tiene carácter vinculante es el mejor documento de ayuda para su interpretación. No está de más recordar a los lectores que la Guía, en su segunda edición de junio de 2010 que es la que venimos utilizando, tiene tres párrafos en su Introducción a su segunda edición de especial interés, que son los siguientes: “La Guía fue aprobada por el Comité de Máquinas el 2 de junio de 2010”. “Cabe subrayar que únicamente la Directiva de máquinas y los textos que transponen sus disposiciones al Derecho interno nacional son jurídicamente vinculantes”. “Por supuesto, la Comisión asume toda la responsabilidad del contenido de la Guía”. Y que podemos resumir así: La versión utilizada está plenamente vigente, solo son vinculantes la propia Directiva y su transposición al ordenamiento jurídico español en nuestro país, pero la Guía es el mejor documento de interpretación de la Directiva, Guía de cuyo contenido asume toda la responsabilidad la Comisión. Y cerramos con un último apunte que se refiere al concepto frecuentemente utilizado de “modernizar una máquina” y sus consecuencias con respecto a su conformidad con las disposiciones de seguridad y salud vigentes. Si esa modernización es modificación sustancial de la máquina hay que considerar si fue fabricada antes o después del 1 de enero de 1995. En el segundo caso, como la máquina ya era conforme con las disposiciones de la Directiva Máquinas, solo hay que asegurase de que las modificaciones realizadas no alteran esa conformidad, mientras que en el primero, al no ser la máquina conforme con las disposiciones de la Directiva Máquinas, es el conjunto final el que tiene que ser conforme ahora, lo que resultara sumamente difícil especialmente en máquinas muy antiguas, ya que la máquina se fabricó sin tener en cuenta esas disposiciones. •

Octubre 2019/OPM/23


LeTourneau Mark II. maq._OPMachinery 2/10/19 18:31 Página 24

HISTORIA Hace unos meses publicamos en estas páginas la historia de la marca estadounidense LeTourneau, resaltando precisamente el «invento» del pionero fabricante que traemos a estas páginas: el vehículo TC-497 Overland Train Mark II, fruto de la solicitud del Ejército americano, que a mediados de 1950 demandó un vehículo muy especial, un tren de carretera de gran capacidad y excelentes habilidades todoterreno, que no necesitara circular por raíles ni vías y fuera capaz de avanzar por la nieve, el agua y la tierra con más de 100 toneladas de carga. El objetivo fundamental del requerimiento para la máquina era que pudiera trasladarse a cualquier sitio sin tener que depender de las carreteras o de los sistemas ferroviarios y así mover la logística a su antojo. Robert G. Le Tourneau desarrolló varios tráileres de gran tamaño capaces de circular por cualquier terreno y superó el

reto ofreciendo este gigante, que tuvo mucho éxito, si bien su uso fue muy limitado y pronto quedó obsoleto con la llegada de los helicópteros de transporte. Después de seis años de utilización fue abandonado a su suerte y acabó, como muchos grandes héroes, sumido en el olvido y humillado al ser convertido en chatarra. Esta es la historia del «tren terrestre» que por su longitud fue elevado a la categoría del vehículo todoterreno más largo que se haya fabricado. Esta máquina es el ejemplo claro de una gran idea que fue pronto superada por el desarrollo de la técnica, y son estas grandes ideas las que alimentan los avances tecnológicos que forjan el futuro, incluso en otros ámbitos distintos al que fue concebido.

LeTourneau TC-497 Overland Train Mark II

El gigante todoterreno A la dcha., el Overland Train TC-497 Mark II, vehículo de transporte todoterreno de LeTourneau previsto para circular fuera de las carreteras. Abajo, LeTourneau fabricó todo tipo de vehículos todoterreno para el transporte de diversidad de materiales. Arriba, Robert G. LeTourneau ideó numerosos vehículos todoterreno calzados con grandes neumáticos de 3 m autopropulsados por motores eléctricos inventados por él.

24/OPM/Octubre 2019


LeTourneau Mark II. maq._OPMachinery 2/10/19 18:31 Página 25

De izda. a dcha., Tournatrain, Sno-Freighter, Sno-buggy y Sno-Train, vehículos de neumáticos de 3 metros de diámetro inflados a baja presión, inventados por LeTourneau para desplazarse por terrenos difíciles, como la selva o la nieve en el Círculo Polar Ártico. A la izda., la locomotora superviviente del icono de la saga: Overland Train TC-497 Mark II.

A la izda., el TC-497 Mark II, que alcanzó los 183 metros de longitud, creado en 1958 por LeTourneau para el transporte de material del ejército estadounidense.

ø Primitivo Fajardo

C

ORRÍAN los años 50 y, tras la postguerra mundial, las autoridades estadounidenses, sumidas en la desconfianza hacia Rusia durante los difíciles días de la Guerra Fría, necesitaban mantener abastecidas las guarniciones de Alaska, zona extremadamente inhóspita. La ambiente prebélico alimentaba la necesidad de mantener en forma los radares y abastecer otras instalaciones dentro del Círculo Polar Ártico, dada la proximidad del Estado americano con la entonces Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, separados solo por el Estrecho de Bering. En el Gobierno estadounidense se preguntaron: “¿Y si el enemigo destruyera

todas nuestras carreteras y vías de tren?”. Acosado por esa insidiosa pregunta, el Ejército de Estados Unidos encargó por 3,7 millones de dólares a la firma fabricante de maquinaria pesada y equipamientos industriales LeTourneau, con sede en Longview, Texas, un proyecto de transporte terrestre a gran escala que no

LETOURNEAU LLEGÓ A CONSTRUIR 13 VEHÍCULOS EXPERIMENTALES, EL MÁS GRANDE TUVO UNA LONGITUD TOTAL DE 183 METROS Y SE CREÓ EN 1958: EL TC-497 MARK II.

dependiera de las carreteras ni el ferrocarril y que fuera cien por cien todoterreno. Al fin y al cabo, en una guerra el acierto de la logística puede marcar la diferencia entre la victoria y la derrota al imperar la rapidez de movimiento de equipos y máquinas de guerra. En 1953 Robert G. LeTourneau había vendido su negocio de maquinaria de movimiento de tierras a Westinghouse, una venta que incluyó una moratoria de cinco años antes de que LeTourneau pudiera regresar de nuevo en el mercado. Durante la moratoria, el fabricante se dedicó a desarrollar vehículos con diferentes diseños destinados al sector armamentístico, como lanzadores para misi-

Octubre 2019/OPM/25


LeTourneau Mark II. maq._OPMachinery 2/10/19 18:31 Página 26

HISTORIA

LeTourneau TC-497 Overland Train Mark II LeTourneau inventó los motores eléctricos acoplados a las ruedas de los tráileres.

les, vehículos de intervención en accidentes en pistas de aeropuertos, etc. La respuesta de LeTourneu a la oferta del Gobierno fueron los Overland Trains, algo parecido a un tren, pero capaz de circular por cualquier terreno gracias a sus enormes ruedas. A petición de los militares, LeTourneau llegó a construir 13 vehículos experimentales de este tipo, el más grande de todos tuvo una longitud total de 183 metros y se creó en 1958: el TC-497 Mark II, un convoy cuya cabeza tractora iba equipada con una turbina de gas de 1170 caballos de potencia, que como no era suficiente para impulsar un vehículo articulado tan gigantesco, llevaba intercalados entre los vagones otros tres motores similares complementarios. En superficie regular este tráiler podía transportar hasta 150 toneladas y su autonomía superaba los 500 km, pudiendo ampliar el radio de acción con depósitos extra de combustible. Los predecesores Previamente a este modelo definitivo, Robert G. LeTourneau, en colaboración con el Ejército, había experimentado con este tipo de vehículos y puesto en marcha algunos modelos. El primero de sus diseños fue el CV-12 Tournatrain, de 1953, un El Overland Train estuvo en servicio en el Ejército americano durante unos años. A la dcha., la “locomotora” con la cabina de control del TC-497 Mark II se exhibe en un museo en Yuma (Arizona).

26/OPM/Octubre 2019

EL TC-497 MARK II DESEMPEÑÓ SU TRABAJO A LA PERFECCIÓN DURANTE LOS AÑOS QUE ESTUVO EN SERVICIO, PERO QUEDÓ OBSOLETO AL PRESENTARSE EN 1962 LOS HELICÓPTEROS DE CARGA SIKORSKY S-64.

único ejemplar que consistía en un poderoso camión potenciado por un Cummins VT de 500 CV y tres remolques de carga de 20 toneladas, con un total de 16 ruedas motrices. Cada rueda estaba propulsada por un motor eléctrico independiente, cuatro en cada vehículo, incluyendo la locomotora. Probado por primera vez en febrero de 1953, después de varios meses de experimentación se le incorporó un segundo motor en el remolque trasero y la nueva versión se terminó en febrero de 1954, con una carga útil máxima de 140 toneladas.

Le siguió el TC-264 Sno-Buggy, con ocho neumáticos de 3 metros de diámetro, dispuestos en pares e impulsados por cuatro motores Allison V-1710 de butano. El vehículo resultante distribuía su peso sobre la gran superficie de los neumáticos, lo que le permitía “flotar” en la tundra y sobre la nieve. Se estrenó en junio de 1954 y fue enviado a Groenlandia para probar su destreza sobre el hielo. Cuando EE.UU. y Canadá aprobaron en 1954 la construcción de un complejo de estacio-


LeTourneau Mark II. maq._OPMachinery 2/10/19 18:31 Página 27

El vehículo LeTourneau TC-497 Mark II realizando pruebas en el desierto.

nes de radares en el Ártico, tuvieron la necesidad de hallar el transporte para las 500 toneladas de material necesario para la obra. Así idearon el VC-22 Sno-Freighter, un vehículo capaz de funcionar a –58º C, transportar 150 toneladas y superar profundas zonas de agua y ríos de hasta 4 m de profundidad. La locomotora tenía una alimentación proveniente de 12 motores de 400 CV Cummins NVH, que impulsaba un convoy de 274 metros. El Side-Dump Train, aunque nunca fue clasificado como medio de transporte de tierra, estaba compuesto por tres vehículos, uno motriz y dos remolques, de tres ejes cada uno con un total de 18 ruedas motrices accionadas por motores eléctricos.

EN 1954, EL EJÉRCITO DE LOS ESTADOS UNIDOS LE PIDIÓ A LETOURNEAU UN VEHÍCULO QUE FUERA CAPAZ DE CIRCULAR IGUAL POR TIERRA QUE POR NIEVE, DE MOVERSE SOBRE EL HIELO DEL ÁRTICO COMO SOBRE LA ARENA DEL DESIERTO. EL RESULTADO FUE EL TC-497 OVERLAND TRAIN MARK II. la potencia total del TC-497 MkII era de 4680 CV, una energía que proporcionaba electricidad a 54 motores eléctricos, uno para cada conjunto de ruedas.

Llega el TC-497 Mark II Impresionados con los resultados del Sno-Buggy, a finales de 1954 el Cuerpo de Transportes del Ejército de Estados Unidos le pidió a la empresa LeTourneau que combinara características del Sno-Buggy y el Tournatrain en un nuevo vehículo que fuera capaz de circular igual por tierra que por nieve, de moverse sobre el hielo del ártico como sobre la arena del desierto. Después de dos años de intenso trabajo nació el YS-1 Army Sno-Train, un vehículo con las gigantescas ruedas del Sno-Buggy y el poderoso sistema del Tournatrain y capaz de transportar una carga de 45 toneladas. Fue rebautizado por los militares como Logistics Cargo Carrier (LCC) y fue tan exitoso que en 1958 se realizó una versión más grande que se llamó TC497 Overland Train Mark II, muy parecida al LCC-1 pero con una serie de características que le permitían alcanzar cualquier longitud. Los cambios fundamentales fueron reducir aún más el peso, para lo que la mayoría de los vagones fueron construidos en aluminio soldado, y la eliminación de los motores Cummins y su sustitución

Octubre 2019/OPM/27


LeTourneau Mark II. maq._OPMachinery 2/10/19 18:31 Página 28

HISTORIA

TC-497 Mark II por motores de turbina de gas de mayor potencia y menor peso. Considerando que el LCC-1 tenía un solo motor diésel Cummins de doce cilindros y 600 CV de potencia para alimentar los motores eléctricos situados en la cabeza tractora, el nuevo modelo iba equipado con cuatro turbinas Solar 10MC, una en la cabeza tractora y otras tres a lo largo del convoy, con lo que la potencia total era de 4680 CV. Toda esta energía proporcionaba electricidad a 54 motores eléctricos, uno para cada conjunto de ruedas, que transmitían al suelo 3510 CV de potencia. Estos motores tractores eran de corriente continua, sistemas planetarios y cajas de cambio variable. El sistema de dirección tradicional fue sustituido en esta máquina por un eje basculante completo que incluía en el primer segmento la cabina de conducción y en el segundo modulo el motor, una grúa de trabajo y el tanque de combustible, cuya capacidad era de unos 30000 litros, aunque con remolques de combustible adicionales se podía ampliar su radió de acción. Entre otros elementos, iba equipado con un completo sistema de navegación y comunicaciones propio de la época:

Partes delantera y trasera del TC-497 Overland Train Mark II. La cabeza tractora de este tráiler era capaz de acarrear un total de 150 toneladas a unos 20 km/h, y su autonomía a plena carga superaba sobradamente los 500 kilómetros.

28/OPM/Octubre 2019

El TC-497 MkII iba equipado con antenas de radio, un gancho y un radar situado sobre la cabina.

EL LETOURNEAU TC-497 OVERLAND TRAIN MARK II PESABA 300 T Y PODÍA ACARREAR 150 T. SU AUTONOMÍA A PLENA CARGA SUPERABA LOS 500 KM.

antenas de radio, previsión meteorológica y un radar situado sobre la cabina. En este modelo se podía añadir nuevos remolques en cualquier punto del tren. Robert G. LeTourneau en Alaska, con uno de sus inventos.

Su peso en vacío era de 300 toneladas y en terreno plano podía acarrear un total de 150 toneladas a unos 20 kilómetros por hora y su autonomía a plena carga superaba sobradamente los 500 kilómetros. Gracias a sus enormes ruedas el peso del conjunto se distribuía en una superficie mayor permitiéndole rodar por superficies prohibidas para otros vehículos de la época, por lo que su cometido principal fue abastecer puestos avanzados en regiones remotas, bien desérticas o bien cubiertas de hielo y nieve, por lo que la cabina estaba aislada y contaba con un potente sistema de calefacción, así como un enorme aparato de aire acondicionado. La tripulación la formaban seis operarios, aunque solo una era el encargado de pilotar este monstruo articulado de 27 ejes. Acabó en el vertedero del olvido El TC-497 Overland Train Mark II desempeñó su trabajo a la perfección durante los años que estuvo en servicio, pero quedó obsoleto al presentarse en 1962 los helicópteros de carga Sikorsky S-64 SkyCrane, mucho más baratos, rápidos y eficientes, así como otros vehículos todoterreno y el aumento de la capacidad portante de las carreteras y la facilidad tecnológica de abrir nuevos caminos. El TC-497 MkII fue apartado del servicio y puesto a la venta siete años después, en 1969, por 1,4 millones de dólares, y finalmente desguazado en el desierto de Arizona. Algunos de sus neumáticos acabaron en la flota de los Bigfoot Monster Trucks, y todo lo que quedó de la máquina es la “locomotora” con la cabina de control, que se exhibe en un museo: el US Army Proving Ground Heritage Centre, en Yuma (Arizona). El resto se vendió a una empresa local de chatarra. De sus predecesores, un LCC-1 fue abandonado en Fort Wainwright, Fairbanks, Alaska, y allí sigue, y otro ejemplar se conserva en el museo del Transporte de Yukón, en Whitehorse, Alaska. Del paso por la industria del TC-497 MkII quedó en herencia que ciertos componentes de su tecnología, como el sistema híbrido de motores diésel que alimentaba los 54 motores eléctricos, hoy día es considerado el precursor del uso de los actuales motores híbridos. •


AAFF Anuncio EPIROC A4 Máxima Potencia y productividad.pdf

1

30/4/19

14:40

Máxima potencia y productividad

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

United. Inspired. Descubre de todo lo que es capaz Epiroc El rendimiento nos une, la innovación nos inspira y el compromiso nos impulsa para continuar avanzando. Cuente con nosotros para obtener las soluciones que necesita hoy y los avances tecnológicos que le harán liderar el mañana.

epiroc.com


Aurteneche Kobelco maq._OPMachinery 3/10/19 7:52 Página 30

DISTRIBUIDORES El grupo Aurteneche entrega la primera unidad a la empresa J. Ramón Anasagasti en el vertedero de Burgoabaso, en Bermeo (Vizcaya)

En el vertedero de Burgoabaso se recepciona todo el material recogido (hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos; madera, hierro y acero; tierra y piedras; materiales de aislamiento; residuos mezclados de construcción y demolición; papel y cartón y residuos voluminosos), se clasifica y selecciona para posteriormente almacenarlo.

La marca Kobelco

entra en acción

ø Marisa Fraile

E

L pasado mes de agosto, Aurteneche Maquinaria, importador para España de la marca japonesa Kobelco, entregó la primera excavadora hidráulica SK260NLC10E a la firma J. Ramón Anasagasti, S.L., propietaria del vertedero de residuos inertes de Burgoabaso, en Bermeo (Vizcaya), donde la unidad ya está trabajando a plena satisfacción en labores de clasificación/valorización de residuos mediante una cuchara machacadora, asistida hidráulicamente. De ello fue testigo OP MACHINERY en exclusiva, invitada a comparecer en el vertedero por su propietario Juan Ramón Anasagasti, administrador único de la empresa que lleva su nombre, que se dedica principalmente al transporte de residuos inertes o inertizados, al transporte de materiales y a la recogida de escombros con contenedores, teniendo en plantilla siete personas, de las que tres trabajan en el vertedero. A Juan Ramón Anasagasti le acompañaban Amando Astorga, gerente de Esla Ballonti, Excavaciones y Obras, S.A., y presidente de la Asociación Vizcaína de Excavadores (Bizkaiko Induskari Elkartea); Andoni Pascual, secretario de la Asociación Vizcaína

30/OPM/Octubre 2019

de Excavadores; Jesús Aurteneche, CEO del grupo Aurteneche; Iñaki Redondo, director comercial del grupo Aurteneche; Rubén Gómez, responsable de márquetin del grupo Aurteneche; Daniel Rodríguez, responsable de servicio Kobelco en Aurteneche; y Jon Legarreta, director comercial de Laimbadi Maquinaria y Recambios, colaborador del grupo Aurteneche. Anasagasti se mostró orgulloso tanto de la excavadora recién adquirida como del vertedero que lleva gestionando más de dos décadas, considerado un ejemplo a seguir en el mundo del reciclaje. Al respecto, afirmó: “Un vertedero no tiene porque ser una escombrera, los vertederos se deberían poder visitar, yo lo estoy rehabilitando con vegetación y árboles autóctonos para que el día de mañana, cuando termine su vida útil, pueda ser un agradable lugar de paseo”. El vertedero de Burgoabaso está situado en un rincón privilegiado de la costa vasca, frente al islote Gaztelugatxe, de Bermeo, en el que se haya una ermita del siglo X, advocación de San Juan Bautista, lugar de culto para los marineros antes de adentrarse en las procelosas aguas para emprender sus viajes y aventuras, y también para los seguidores de la saga Juego de Tronos, pues allí se grabaron algunas escenas de la famosa serie.


Aurteneche Kobelco maq._OPMachinery 3/10/19 7:52 Página 31

La excavadora Kobelco SK260NLC-10E, de 27,2 toneladas de peso y cuchara de 1,2 m3, tiene un motor bajo en emisiones con doble sistema de purificación de gases Adblue y filtro de partículas de última generación.

El vertedero de Burgoabaso Pionero en la puesta en práctica de la “economía circular”, Anasagasti confesó que “el vertedero no tiene porqué ser el punto final del residuo de obra, todo lo contrario, la mayoría del material se puede volver a reutilizar para la construcción, así reduciremos las emisiones de CO2 a la atmosfera, si reutilizamos los materiales”. Con esta conciencia medioambiental, Anasagasti creó en 1998 el vertedero de Burgoabaso para residuos inertes. Así explica su puesta en marcha: “En Bermeo hubo otro vertedero que gestionaba la Diputación, pero se cerró, y para cubrir las necesidades de recogida de residuos inertes del municipio, nosotros presentamos un proyecto, que fue aprobado”. Respecto a los apoyos oficiales recibidos para llevar a cabo esta delicada labor, afirmó, categórico: “Nunca hemos pedido nada a la Administración”. Sin embargo, considera que por el tipo de trabajo que realizan, tan favorable para el medio ambiente, deberían algunos entes oficiales considerar la prestación de ayudas. De hecho, el 95% del escombro que reciben en el vertedero se clasifica, se recicla y se vuelve a utilizar en la construcción, solo un 5% no es reutilizable, pero se emplea como primera capa para la reforestación de la zona,

cubriendo este resto inerte con tierra para plantar especies de la zona. Además, continuamente la compañía está renovando el parque de maquinaria con equipos cada vez más eficientes y menos contaminantes por su bajo consumo. Precisamente, la reducción de las emisiones de CO2 a la atmosfera es una de las razones fundamentales por la que han adquirido la Kobelco SK260NLC-10E. Transporte de inertes En el vertedero se recepciona todo el material recogido (hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos; madera, hierro y acero; tierra y piedras; materiales de aislamiento; residuos mezclados de construcción y demolición; papel y cartón y residuos voluminosos), se clasifica y selecciona para posteriormente almacenarlo. Tras una posterior selección, más exhaustiva, en la que el metal se separa de la piedra, el material se criba, se tritura y se vuelve a utilizar para diferentes fines en construcción. Señaló Anasagasti

De izda. a dcha., Amando Astorga, gerente de Esla Ballonti y presidente de la Asociación Vizcaína de Excavadores; Daniel Rodríguez, técnico de Kobelco; Rubén Gómez, responsable de márquetin del grupo Aurteneche; Juan Ramón Anasagasti, propietario de J. Ramón Anasagasti, S.L.; e Iñaki Redondo, director comercial del grupo Aurteneche.

Octubre 2019/OPM/31


Aurteneche Kobelco maq._OPMachinery 3/10/19 7:52 Página 32

DISTRIBUIDORES

Aurteneche: Kobelco en acción

Juan Ramón Anasagasti, administrador único de la empresa que lleva su nombre, J. Ramón Anasagasti, S.L., posando con la reluciente Kobelco SK260NLC-10E.

desde el año 2008 el sector de la construcción ha estado en crisis, en el vertedero no han tenido un año diferente o significativo, ni al alza ni a la baja, señaló el propietario de la empresa. La unidad Kobelco en Burgoabaso La relación entre las casas Anasagasti y J. RAMÓN ANASAGASTI Aurteneche comenzó hace muchos años, ESTÁ RENOVANDO EL al principio con las máquinas de segunda PARQUE DE MAQUINARIA mano, negocio que también está en la CON EQUIPOS CADA cartera de actividad de Aurteneche; lueun problema que habrá de resolverse tar- VEZ MÁS EFICIENTES Y go con Yanmar, primera marca de mide o temprano, el de reciclar in situ. “He- MENOS CONTAMINANTES niexcavadoras que importó la compañía, mos tenido reuniones con el departa- POR SU BAJO CONSUMO. y, actualmente, además con Kobelco, mento de medio ambiente del Gobierno marca que distribuye desde hace un año. Vasco con el fin de concienciar a la gente de que los materiales Juan Ramón Anasagasti argumentó las razones por las que se inertes se deberían clasificar en el punto de recogida, no en el decantó por la máquina Kobelco para su vertedero: “Primero, vertedero, porque si se hiciese en la propia obra se abaratarían por la buena relación que mantengo desde hace muchos años los costes. Hasta tal punto esto es así que, cuando recibimos un con Jesús Aurteneche, importador para España de Kobelco y contenedor con un solo material, premiamos con el precio”. Yanmar, y también por las características en defensa de la ecoEn cuanto al modo de recogida de los residuos, esta se hace logía que presenta la máquina”. en un circuito preestablecido, en la zona de Bakio-BermeoSegún el distribuidor, Aurteneche Maquinaria, la excavadora Munguía-Guernica, “en obras seleccionadas”, según Anasagas- Kobelco SK260NLC-10E, de 27,2 toneladas de peso y cuchara ti, “y nunca fuera de este territorio”, lo cual les garantiza traba- de 1,2 m3, tiene un motor bajo en emisiones con doble sistema jar con materiales conocidos y no contaminantes. Esta es razón de purificación de gases Adblue y filtro de partículas de última suficiente para que, a pesar de haber tenido propuestas para tra- generación. El motor, un diésel de inyección directa con interbajar fuera del País Vasco, no lo hayan considerado porque per- cooler, de 4 cilindros y 5123 cm3, es de nivel Euro V, configurado por el fabricante Hino-Toyota para desarrollar una potencia derían el control de la calidad del escombro que se recibiera. El vertedero de Burgoabaso transforma y vuelve a vender re- de 138 kW a 2100 rpm (ISO14396); su par máximo es de 660 siduo de obras y para obras; por ello, cuando en un contenedor Nm. El consumo medio de la máquina es muy bajo, 12 litros/ reciben plástico o madera lo envían a otros vertederos de la zo- hora, en modo estándar, debido a la eficiencia conseguida por medio del ensamblaje del motor y el sistema hidráulico. La cana, especializados en el reciclaje de estos productos. En Burgoabaso reciben anualmente alrededor de pacidad del depósito es de 403 litros. La exclusiva hidráulica de Kobelco consigue máximos rendi20000 toneladas de residuos de obra, consiguiendo reciclar el 90% del mientos con un mínimo consumo gracias al aprovechamiento hormigón que entra. Aunque de las inercias en los retornos. Además, el sistema de monitorización KOMEXS, exclusivo de Kobelco, controla el trabajo de la máquina, la temperatura de los fluidos, los consumos y otros datos relevantes para el eficiente trabajo del equipo. •

Arriba, probando las cualidades de la máquina. A la dcha., Amando Astorga, de Esla Ballonti y presidente de la Asociación Vizcaína de Excavadores; Daniel Rodríguez, de Kobelco; Rubén Gómez, de Aurteneche; Juan Ramón Anasagasti, de J. Ramón Anasagasti; e Iñaki Redondo, de Aurteneche.

32/OPM/Octubre 2019


Yanmar ASV maq._OPMachinery 2/10/19 18:16 Página 33

FABRICANTES Yanmar completa adquisición del fabricante de cargadores norteamericano ASV Holdings

Reforzar las minicargadoras LA ADQUISICIÓN FORTALECE LA GAMA DE PRODUCTOS COMPACTOS PARA CONSTRUCCIÓN DE YANMAR, LO QUE LE PERMITE OFRECER SOLUCIONES COMPLETAS DE EXCAVACIÓN, CARGA Y TRANSPORTE.

Giuliano Parodi, director ejecutivo de Yanmar Holdings.

Y

ANMAR ha anunciado la finalización del proceso de adquisición del fabricante de equipos compactos ASV Holdings Inc., un diseñador y productor muy conocido por su gama de cargadoras de orugas compactas y cargadoras compactas de ruedas (SSL). La compañía ha comunicado el último paso en la adquisición que se ha realizado mediante una fusión oficial. Yanmar ha adquirido el 100% de las acciones en circulación de ASV por un valor total de 70,7 millones de dólares, lo que equivale a 7,05 dólares por acción. La red de distribuidores independientes de ASV en América del Norte, Australia y Nueva Zelanda se unirá a la red de operaciones globales de la división de equipos de construcción de Yanmar. La compañía ASV también comercializa equipos OEM y piezas de repuesto, y posee una planta de producción de 22110 m 2 en Grand Rapids (Minnesota, EE.UU.).

Según Giuliano Parodi, director ejecutivo de Yanmar Holdings: “Esperamos que ASV se aproveche de sinergias significativas, del canal de distribución y de otros factores después de unirse al grupo Yanmar. Además, las instalaciones de ASV en Grand Rapids continuarán siendo un centro de excelencia para la producción de cargadoras compactas sobre orugas y cargadoras sobre ruedas con dirección deslizante, al tiempo que se beneficiará de la capacidad y los recursos globales que dispone el grupo Yanmar”. La adquisición fortalece la gama de productos compactos para construcción de Yanmar, lo que le permite ofrecer soluciones completas de excavación, carga y transporte y fortalecer las perspectivas de crecimiento de Yanmar en América del Norte y en todo el mundo.

50 años de miniexcavadoras Recordemos que uno de los segmentos en el que sobresale la marca es el de las miniexcavadoras. En 2018, Yanmar celebró el 50º aniversario del lanzamiento de la primera: la YNB300, miniexcavadora con ruedas autopropulsada por un motor diésel de Yanmar, diseñada para cumplir dos objetivos: ahorrar en mano de obra y acceder a áreas urbanas restringidas. Desde 1968, Yanmar es pionera en el desarrollo de equipos compactos y contribuye al desarrollo de infraestructuras mediante su amplia gama de productos y servicios. En la actualidad, Yanmar aún sigue esta estrategia de innovación y desarrollo, y se basa en su experiencia para elaborar una gama completa de maquinaria compacta destinada a una gran variedad de usos: microexcavadoras y miniexcavadoras con orugas, excavadoras con ruedas, dúmperes de obra y cargadoras con ruedas, etc. Más de una treintena de modelos diseñados especialmente para la construcción, la ingeniería civil y el paisajismo forman la cartera de productos de la marca japonesa. Yanmar se dedica a sacar el máximo partido de su experiencia y conocimientos para encontrar la solución perfecta para las necesidades de los clientes. •

Márquetin de uno de los recientes productos estrella de Yanmar, la miniexcavadora SV60.

Octubre 2019/OPM/33


BKT Wanda'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:10 Página 34

FABRICANTES BKT ha «fichado» por tres temporadas para el fútbol español como patrocinador oficial de LaLiga. El estadio Wanda Metropolitano, escenario de la presentación

Arriba, el espectáculo balompédico de Iya Traoré. A la dcha., Rajiv Poddar, en presencia de Lucia Salmaso y del presidente Javier Tebas, firma el balón del acuerdo por el que BKT “ficha” como patrocinador global de LaLiga española.

ø Primitivo Fajardo

Como anunciamos en el número anterior, el fabricante indio de neumáticos de construcción, agrícola e industrial BKT será patrocinador de la liga de fútbol española durante las próximas tres temporadas, de 2019/20 hasta 2021/22. La firma de esta alianza estratégica con la Liga de Fútbol Profesional, simbolizada con la rúbrica de sus respectivos responsables sobre un esférico oficial, ha sido presentada el pasado 26 de septiembre en Madrid, un mes después de ser anunciada. La razón de este acuerdo es evidente: BKT tiene identificado el deporte como una herramienta estratégica para la promoción de su marca, y lo demuestra con el patrocinio de diferentes especialidades deportivas y en diferentes países, como el circuito Monster Jam, en EE.UU., cuyos «monster truck» usan neumáticos BKT; la liga Serie B, segunda división italiana de fútbol, a la que da nombre: «Serie BKT»; la copa de la liga francesa, denominada «Coupe de la Ligue BKT», hasta 2024; el campeonato europeo sub-19 de fútbol americano y la liga de criquet en Australia. Por no mencionar el deporte en la India, donde patrocina ocho equipos de la liga «Vivo Pro Kabaddi», un deporte de contacto nacido y practicado en la India, muy popular en todo el país.

34/OPM/Octubre 2019

Ahora da un gran salto con el acuerdo alcanzado con la Liga de Fútbol Profesional para convertirse en el patrocinador global de la Primera y Segunda División del fútbol español. Y, como hito relevante en la historia del fabricante indio de neumáticos «off-highway», este patrocinio tenía que tener un marco acorde con la importancia del acuerdo alcanzado. Ese escenario inigualable ha sido el estadio Wanda Metropolitano, sede del Atlético de Madrid y de la pasada final de la Copa de Europa, que acogió la presentación de los directivos de BKT y de LaLiga, celebrada con los importadores y distribuidores de la marca en España como testigos.

Los equipos de BKT y LaLiga, preparados para saltar al campo de las palabras y firmar el gol del patrocinio.


BKT Wanda'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:10 Página 35

De izda. a dcha., Fernando Morientes, exjugador del Real Madrid y embajador del fútbol español en el mundo; Lucía Salmaso, consejera delegada de BKT en Europa; Javier Tebas, presidente de LaLiga; Rajiv Poddar, director general adjunto de BKT; Fernando Sanz, director de relaciones institucionales internacionales de LaLiga; y Diego Forlán, exjugador del Atlético de Madrid y embajador del fútbol español. Todos posaron con el balón donde se estampó la firma del acuerdo de BKT como socio global oficial de LaLiga.

Jugada de gol de bkt en la liga española E L acto de la firma de este importante patrocinio deportivo, herramienta estratégica de promoción para la multinacional india Balkrishna Industries Ltd. (BKT), celebrado en un palco del estadio Metropolitano, que ya lucía en las gradas los luminosos de BKT y registró una algarabía casi de Champions, contó con la presencia de Javier Tebas, presidente de LaLiga, y Fernando Sanz, director de relaciones institucionales internacionales y del proyecto Embajadores y Leyendas de LaLiga, acompañados de dos de los embajadores del fútbol español en el mundo: Fernando Morientes, exjugador del Real Madrid, y Diego Forlán, exjugador del Atlético de Madrid. Por parte de BKT presidieron la cita Rajiv Poddar, consejero delegado y director general adjunto de BKT; Gaurav Aneja, director de márquetin y exportación de BKT; Lucía Salmaso, consejera delegada de la marca en Europa; y los hermanos Luis y José Aniceto, gerentes de San José Neumáticos y Accesorios S.L., importador exclusivo de la

marca para la península Ibérica, acompañados de su equipo de distribuidores en España, entre otros: Neumáticos Huecha, Neumáticos Caslop, Esneagri, Dontyre; Grupo Palacios; Gases y Soldaduras y Delgado e Hijos. La presentación del acto corrió a cargo de Antonio Esteva, comentarista deportivo de televisión, recién incorporado como director del programa Radioestadio, de la emisora Onda Cero, que elogió las causas benéficas de BKT y dio paso al primero en intervenir, el presidente de LaLiga Javier Tebas, quien informó sobre

PASIÓN Y MÁRQUETIN, MEZCLA TRIUNFADORA QUE HA LLEVADO A LA MULTINACIONAL INDIA A RENOVAR LOS ACUERDOS DE PATROCINIO CON LAS LIGAS ITALIANA Y FRANCESA DE FÚTBOL. Y AHORA TAMBIÉN CON LA LIGA ESPAÑOLA.

la internacionalización que ha acometido la liga y que le ha permitido exportar el futbol español a 170 países y 3000 millones de personas, recalcando que el acuerdo con BKT “nos llevará lejos a ambos. El fútbol es un canal que ofrece visibilidad global para que las marcas como BKT puedan crecer, y que BKT nos ayude a crecer a LaLiga”, subrayando a continuación los valores que comparten: juego limpio, respeto al adversario, competitividad y estrategia. “BKT comparte nuestra ambición de crecimiento internacional y trabajaremos juntos durante las próximas tres temporadas”.

Juntos es perfecto El siguiente en hacer uso de la palabra fue Rajiv Poddar para explicar el origen de la empresa, fundada en 1987, pero que se remonta a su abuelo Mahabirprasad Poddar, y lo que hace hoy BKT en el mundo. La presentó como una empresa familiar fortalecida por los valores tradicionales que atesora y uno de los principales fabricantes mundiales de neumáti-

Octubre 2019/OPM/35


BKT Wanda'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:10 Página 36

FABRICANTES

Jugada de gol de BKT en España

Izda., Rajiv Poddar con Gaurav Aneja, director de márquetin y exportación de BKT, en el túnel de vestuarios del estadio Wanda Metropolitano, actual sede del club Atlético de Madrid. De izda. a dcha., Javier Tebas, Rajiv Poddar, Lucia Salmaso, Fernando Sanz, Fernando Morientes y Diego Forlán, dirigiéndose al público asistente a la firma del acuerdo de patrocinio entre BKT y LaLiga española. Javier Tebas: «La visibilidad global de LaLiga ofrece una gran plataforma para que marcas como BKT aumenten su audiencia. Rajiv Poddar: «España es un mercado estratégico para BKT, uno de los más importantes de Europa, donde suministra neumáticos para varios sectores». Lucia Salmaso: «La alianza con el mundo del fútbol encaja de forma coherente en la estrategia de marca de BKT».

cos off-highway, que ofrece productos a medida para sectores especializados como la agricultura, la industria, construcción, movimiento de tierras y minería, puertos, vehículos todoterreno y jardinería, ATV, kárting, etc. Con cinco factorías en la India y una plantilla de 7000 trabajadores, el año pasado el volumen de negocios superó los 900 millones de dólares, siendo estimada la cuota de mercado de BKT en el mundo de los neumáticos off-highway actualmente en torno al 6%. La empresa aspira a conseguir un alto nivel creciendo y ampliando su cuota de mercado en un futuro próximo. Y es ahí donde entra en juego el deporte, “el entusiasmo de todos nuestros usuarios”, afirmó, para añadir: “Una actividad única, diferenciadora y significativa en la que BKT ha identificado una herramienta estratégica y que

36/OPM/Octubre 2019

ya ha elegido para muchos proyectos en todo el mundo. Nos encanta tener oportunidades para conocer a nuestros usuarios, fans y distribuidores”. Habló de la Fundación BKT, que preside su padre Arvind Poddar, presidente, consejero delegado y director general de BKT, que ayuda a los niños y a las personas más vulnerables, repartiendo 150000

EL PATROCINIO, FIRMADO EN AGOSTO CON LA LIGA DE FÚTBOL PROFESIONAL, FUE PRESENTADO POR LOS EQUIPOS DIRECTIVOS DEL FABRICANTE BKT Y DE LA LIGA ESPAÑOLA Y SERÁ VÁLIDO DURANTE TRES TEMPORADAS, HASTA JUNIO DE 2022.

comidas diarias a niños de 41 escuelas públicas: “Como patrocinadores tenemos una gran responsabilidad social y nos preocupamos por la gente y por el medio ambiente; tenemos nuestro propio parque eólico”. El acuerdo de colaboración con LaLiga representa un paso importante hacia el fortalecimiento de la notoriedad de la marca, pues la empresa es muy activa en lo que se refiere a comunicación y promoción y LaLiga es un sinónimo natural de fútbol y una marca de valor indiscutible, un medio ideal para transmitir el mensaje de BKT a nivel mundial: “Sin olvidar la importancia estratégica de España, uno de los mercados agrícolas más importantes del mundo y un sector clave para BKT”. Poddar señaló que la unión de BKT y LaLiga a través del acuerdo no se ha producido por azar, sino por representar valores semejantes, “sobre todo la pasión y la calidad, valores con los que nos gusta trabajar”, y que BKT aplica a la producción de sus neumáticos, así como otros como el trabajo con esfuerzo y la honestidad e integridad. “También tenemos mucho en común, ambos gozamos de una presencia global y objetivos ambiciosos. Estoy seguro de que llegaremos muy lejos juntos. Creciendo juntos (Growing Together) ha sido nuestro logo desde siempre y con LaLiga podemos decir que juntos es perfecto”. Desde luego son lemas que vienen a bendecir esta unión: BKT y LaLiga son marcas globales con muchos valores y sinergias compartidas. “Este es un gran momento para nosotros, mis emociones me sobrepasan”, afirmó Poddar para concluir. El fútbol, estrategia de marca Por su parte, Lucia Salmaso, sin poder ocultar su alegría, afirmó que “en Europa el fútbol es el deporte a patrocinar”, y recalcó el papel del mercado español en la De izda. a dcha., Antonio Esteva, Fernando Morientes, Lucia Salmaso, Javier Tebas, Rajiv Poddar, Fernando Sanz y Diego Forlán, durante la presentación del acuerdo.


BKT Wanda'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:10 Página 37

En el centro, con Rajiv Poddar y Lucia Salmaso, Luis y José Aniceto, gerentes de San José Neumáticos y Accesorios S.L., importadores de BKT para España, junto a otros distribuidores de la marca.

Rajiv Poddar y Lucia Salmaso, en el banquillo rojiblanco del Wanda Metropolitano.

estrategia europea de BKT, y espera que el acuerdo de patrocinio firmado con LaLiga les permita obtener una mayor proyección en nuestro mercado y al mismo tiempo lograr una mayor notoriedad en el resto del mundo, pues esperan llegar directamente a los usuarios finales: “La relación entre BKT y el fútbol es muy fuerte y debemos aprovechar los valores de LaLiga”, dijo. La alianza con el mundo del fútbol encaja de forma coherente en la estrategia de marca de BKT, “que somos deportistas desde hace mucho tiempo, antes de este acuerdo. Una muestra es que en la próxima edición de

Javier Tebas, presidente de LaLiga, y Rajiv Poddar, director general adjunto de BKT, con el balón del acuerdo firmado por BKT con el fútbol español.

BKT en el Wanda Metropolitano

L

A fiesta de presentación del acuerdo de patrocinio de BKT y LaLiga estuvo animada con unos vídeos muy emotivos sobre el deporte y la actividad benéfica de BKT con los más desfavorecidos de la India, cuyas imágenes salpicaron las palabras de los oradores durante la presentación, un auténtico homenaje al duro trabajo que simboliza el esfuerzo necesario para llegar a ser campeones en el mundo deportivo y profesional. Otros actos hubo como complemento, como la entrega de un cheque de 5000 euros para la oenegé italiana Cesvi, que trabaja en la Amazonia protegiendo a su población y su selva, habiendo salvado de la tala 350000 árboles gracias a la ayuda de BKT. También la exhibición de un invitado especial en los principales eventos de BKT en todo el mundo, un extraordinario acróbata del balón, el rey del fútbol freestyle Iya Traoré, un “manitas” de la floritura que sorprendió a todos con sus aéreas filigranas balompédicas. Cerró el acto un cóctel que celebraron todos los invitados para rubricar tan importante acuerdo, durante el cual firmaron balones para los distribuidores de BKT los embajadores del fútbol español Morientes y Forlán. La guinda fue la visita conjunta guiada por las instalaciones de este modélico y flamante estadio de fútbol, con capacidad para 68000 espectadores. •

la feria Agritechnica celebraremos el medio millón de balones de fútbol que se reparten gratuitamente a los visitantes de las ferias, una actividad que es nuestro símbolo y que venimos haciendo desde hace años”, afirmó Salmaso. En este singular y emotivo acto quedó claro también que el compromiso con el fútbol internacional de BKT incluye el apoyo concreto a la formación de jóvenes talentos, además de la decisión de mantener una relación directa con los clubes y los aficionados, precisamente para que el márquetin pueda transformarse en un auténtico canal de comunicación donde compartir la pasión y al mismo tiempo ser coherentes con los objetivos del negocio de los neumáticos, que inspira esta deportiva actividad. •

Rajiv Poddar entrega la ayuda de BKT a la oenegé Cesvi para sus proyectos de defensa de la selva amazónica.

Iya Traoré demostrando sus habilidades con el esférico. Y las gradas del estadio Wanda Metropolitano con los tableros luminosos anunciando el patrocinio de BKT.

Octubre 2019/OPM/37


BKT Wanda'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:10 Página 38

FABRICANTES

BKT

En marcha la planta de carbón black de BKT

L

A nueva planta de carbon black (negro de humo) de BKT en el centro de producción de Bhuj (Gujarat, India) funcionará al cien por cien de su capacidad en 2021, según ha anunciado la compañía en septiembre. Al finalizar el primer trimestre del ejercicio fiscal de 2019, la planta tenía una producción de 60000 toneladas de carbón black, que se ha incrementado hasta 80000 toneladas en el segundo trimestre y alcanzará su capacidad total de producción de 130000 toneladas para 2021. Alrededor del 50% del negro de humo producido en la nueva planta se utiliza en el proceso de fabricación de neumáticos de BKT, mientras que el otro 50% restante se comercializa en el mercado. Además, 80000 toneladas de la producción actual son de grado duro, mientras que la capacidad adicional de 50000 toneladas en grado blando está fase de puesta en servicio. BKT es la única empresa india en la industria de los neumáticos que tiene su propia planta de producción de negro de humo. “Esta planta marca la diferencia y definitivamente nos va a beneficiar. Esta importante inversión de 75 millones de dólares (inicialmente se presupuestaron

BKT ES LA ÚNICA EMPRESA INDIA EN LA INDUSTRIA DE LOS NEUMÁTICOS QUE TIENE SU PROPIA PLANTA DE PRODUCCIÓN DE NEGRO DE HUMO.

23 millones) proporciona una materia prima vital dentro de la cadena de suministro de la fabricación de neumáticos”, ha explicado Rajiv Poddar, consejero delegado y director general adjunto de BKT. “La decisión de producir este componente internamente es parte de nuestra estrategia. La nueva planta no solo nos proporciona independencia de fabricación, sino que también garantiza una mejor calidad de nuestras materias primas, ya que ahora tenemos un control preciso de todo el proceso”. La integración vertical del carbón black en el proceso de producción de neumáticos es, por lo tanto, otro avance en el desarrollo de la planta de produc-

Neumáticos BKT para remolques

B

KT, uno de los principales fabricantes mundiales de neumáticos off-highway para maquinaria y equipos que se utilizan en los sectores industrial, movimiento de tierra, minería, agrícola, portuario, jardinería, ATV, etc., ha creado específicamente una amplia línea Flotation dedicada a los remolques. Estudiada para un uso combinado de carretera y campo, su nombre expresa claramente la gran ventaja aportada por esta línea de flotación, que se traduce en un menor impacto sobre el terreno. Cada modelo está equipado con características específicas que hacen que sea idó-

38/OPM/Octubre 2019

neo para aplicaciones concretas dejando la menor huella en el suelo. Todos los productos BKT son a medida del cliente y por lo tanto fruto de una colaboración constante: palabras claves necesarias para ofrecer soluciones idóneas y cada vez más innovadoras, respuestas concretas a las reales necesidades de un mercado en continua evolución. Los modelos de esta gama son: el FL 637 es el producto ide-

ción de Bhuj, que se inauguró en 2015, y que ha sido planeada para una expansión continua con el fin de responder a la creciente demanda de neumáticos en el mercado mundial. Con su maquinaria de última generación, una extensión ampliada de más de 160 hectáreas de terreno y su proximidad al centro logístico vital del puerto comercial de Mundra, el centro de producción de Bhuj ha demostrado ser una gran ventaja estratégica para BKT. El núcleo de la factoría de Bhuj es su Centro de Investigación y Desarrollo, un laboratorio de vanguardia donde se están diseñando y desarrollando soluciones para crear el “neumático del futuro”. BKT, firma presidida por Arvind Poddar, ha anunciado su intención de aumentar su cuota de mercado mundial en el segmento de los neumáticos off-highway (fuera de carretera) aumentando su cifra actual del 6% al 10% para 2025. Cada uno de estos pasos lleva a la empresa más cerca de su objetivo. •

al para esparcidores, remolques y cisternas; el FL 639 ha sido proyectado para el transporte en el campo (75%) y por carretera (25%); el FL 630 Ultra tiene características similares; el FL 630 Super se distingue por el dibujo de la banda de rodadura; el Ridemax FL 693M es un neumático radial para transportes frecuentes por carretera con remolques; el Ridemax FL 690 se caracteriza por una carcasa con cinturones de acero multicapa que asegura resistencia y un largo ciclo de vida; y el AW 711 asegura un amplio ciclo de vida del producto gracias a su mezcla especial, tanto cuando se utiliza en superficies blandas como duras. • De izda. a dcha., Ridemax FL 693M, FL 630 Super y FL 637.


JCB rsultados maq._OPMachinery 2/10/19 17:12 Página 39

FABRICANTES Resultados del ejercicio 2018

Facturación récord de JCB

Lord Anthony Bamford, presidente y CEO de JCB.

J

CB acaba de anunciar en septiembre que ha conseguido nuevos récords de facturación, venta de máquinas y beneficios en 2018, gracias a la solidez de los mercados mundiales para equipos de construcción y maquinaria agrícola. Su facturación en 2018 aumentó un 22%, hasta los 4100 millones de libras (2017: 3350 millones), mientras que las ventas de máquinas aumentaron a 96246 (2017: 75693). Las ganancias sobre Ebitda crecieron un 31%, a 447 millones de libras (2017: 341 millones). El CEO de JCB, Graeme Macdonald, comentó: “2018 fue un año muy fuerte para JCB durante el cual el mercado mundial de equipos de construcción creció un 18% hasta alcanzar un máximo histórico de un millón de máquinas. JCB superó este porcentaje de crecimiento al aumentar sus ingresos por ventas en un 22% el año pasado, lo que supone un logro muy significativo. Sin embargo, ahora este crecimiento se ha estancado, con muchos mercados que están dando muestras de desaceleración, particularmente en Medio Oriente, Turquía, América Latina e India. Continuamos haciendo inversiones estratégicas en el desarrollo de nuevos productos y en mayor capacidad de fabricación para garantizar que JCB estará prepa-

rada para capitalizar las futuras oportunidades de crecimiento a largo plazo". El presidente de JCB, Lord Bamford, añadió: “El crecimiento continuo de los mercados mundiales durante 2018 ha visto alcanzar nuevos hitos en la producción de JCB. A medida que nos acercamos a nuestro 75º aniversario el próximo año, el ritmo en innovación sigue siendo implacable. Los recientes lanzamientos de productos, especialmente la miniexcavadora eléctrica, colocan a la compañía en una posición sólida para aprovechar la creciente demanda de equipos de cero emisiones o emisiones ultra bajas en la industria de la construcción, particularmente en entornos de trabajo urbanos”. India continuó siendo el mercado más grande de JCB en 2018 y este año, que marca el 40º aniversario de la marca en el país asiático, coincide con la inversión de la compañía en una nueva fábrica de 65 millones de libras en Gujarat, que se inaugurará en 2020. JCB también ha invertido 50 millones de libras en una nueva fábrica de cabinas para sus máquinas en Uttoxeter, Staffordshire, que abrirá sus puertas este otoño de 2019. JCB tiene en la actualidad 22 fábricas en todo el mundo, incluidas 11 en el Reino Unido. •

Octubre 2019/OPM/39


Doosan Quarry days'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:14 Página 40

FABRICANTES Doosan presenta sus nuevos desarrollos en la República Checa

Doosan

quarry days En la foto grande, aspecto de la cantera Belice con las excavadoras de Doosan en pleno ejercicio. A la izda., el nuevo modelo Doosan DX300LC-7, de 30 toneladas, la primera excavadora de orugas de tamaño medio Etapa V de la compañía. Este nuevo modelo “7” ofrece una combinación inigualable de alto rendimiento, características operativas, eficiencia de combustible, fiabilidad y durabilidad en esta clase de excavadoras.

Una vez más, Doosan llevó a sus clientes de toda Europa a la República Checa para asistir a su evento anual: los Doosan Quarry Days, que tuvo lugar la tercera semana de septiembre en la cantera Belice, cerca de Praga, donde tuvieron la oportunidad de probar la más amplia gama de nuevos productos Doosan, un conjunto de medio centenar de máquinas que el fabricante coreano puso a disposición de los asistentes para su prueba. Estos pudieron ver por primera vez las nuevas excavadoras de orugas medianas Stage V serie «7», el nuevo dúmper articulado DA30-7, de 30 toneladas, la nueva manipuladora de materiales DX250WMH-5,

40/OPM/Octubre 2019

de 25 toneladas, y las nuevas miniexcavadoras DX27z, DX35z, DX63-3 y DX85R-3 Stage V. También pudieron probar lo último de Doosan Smart Solutions, soluciones para satisfacer la gran demanda de la mayor eficiencia que ofrecen los sistemas de guiado de máquinas. Doosan Smart Solutions ofrece ahora nuevos kits Leica, Trimble y Xsite para las excavadoras de ruedas y orugas Doosan de 14 a 30 toneladas y también aporta opciones instaladas de fábrica para la mayor flexibilidad ofrecida por los sistemas de rotor basculante Engcon y SVAB/Steelwrist para la gama de excavadoras de la marca Doosan.


Doosan Quarry days'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:14 Página 41

E

STOS productos se encontraban entre las 30 máquinas Doosan disponibles para probar durante los Quarry Days, que proporcionaba a los clientes una plataforma única para testar las últimas excavadoras, cargadoras de ruedas y dúmperes articulados de Doosan en las condiciones de trabajo de la cantera Belice. Como en años anteriores, los clientes tenían total libertad para operar la gama completa de máquinas Doosan y contar con la asistencia y el asesoramiento brindados por los numerosos expertos en productos de Doosan allí presentes. Charlie Park, CEO de Doosan Infracore Europe, comentó: “Doosan espera otro año exitoso en términos de crecimiento de ventas y los Quarry Days sin duda brindarán una amplia oportunidad para que alrededor de 400 clientes completen transacciones comerciales al probar nuestra amplia gama de productos y nuevas tecnologías”. Los Quarry Days cumplen con las solicitudes de distribuidores y clientes para realizar pruebas prácticas de las últimas máquinas en entornos de trabajo reales. Como precursor

Unidades de Doosan en la cantera en la que se realizó la presentación de los nuevos modelos.

para acordar acuerdos de compra actuales y futuros, esto proporciona ventajas para los distribuidores de Doosan y ayuda a fortalecer las relaciones con los clientes. A diferencia de muchos fabricantes, donde los clientes solo pueden ver las demostraciones de máquinas organizadas por las empresas, Doosan ha escuchado las solicitudes de los clientes con el programa Quarry Days. El evento está diseñado para brindarles la mejor experiencia posible, respaldada por el apoyo y las consultas proporcionadas por los demostradores, formadores y responsables de producto de Doosan. Novedades en los Quarry Days El nuevo modelo Doosan DX300LC-7, de 30 toneladas, es la primera excavadora de orugas de tamaño medio Etapa V

de la compañía. Este nuevo modelo “7” ofrece una combinación inigualable de alto rendimiento, características operativas, eficiencia de combustible, fiabilidad y durabilidad en esta clase de excavadoras. La DX300LC-7 se basa en el diseño exitoso de la máquina Stage IV anterior. Introduce mejoras importantes en la comodidad del operador, la capacidad de control de la máquina, la productividad, el tiempo de actividad y el retorno de la inversión, con un fuerte enfoque en el bajo consumo de combustible, mayor potencia, robustez y versatilidad. Para cumplir con las regulaciones de emisiones del motor Stage V, la nueva excavadora DX300LC-7 está impulsada por el motor diésel Doosan DL08 de última generación, que proporciona 202 kW de potencia a 1800 rpm. Este motor ofrece una

Abajo, el nuevo DA30-7 Stage V, con una carga útil de 28 toneladas, propulsado por el nuevo motor diésel de 9 litros DC09 de Scania Stage V, que proporciona 276 kW (375 hp) de potencia. A la izda., la nueva manipuladora de materiales DX250WMH-5, de 25 toneladas.

Octubre 2019/OPM/41


Doosan Quarry days'19 maq._OPMachinery 2/10/19 17:14 Página 42

FABRICANTES

Doosan Quarry Days nueva solución para superar las regulaciones del Stage V sin recirculación de gases de escape (EGR), que aumenta la cantidad de aire disponible durante la combustión, aumenta la temperatura del proceso y reduce en gran medida la cantidad de partículas producidas. Esto se combina con la tecnología de pos tratamiento DOC/DPF+SCR súper eficiente para garantizar emisiones mínimas. Doosan también ha lanzado el nuevo DA30-7 Stage V, que reemplaza al modelo DA30-5 Stage IV anterior, con una carga útil de 28 toneladas y propulsado por el nuevo motor diésel de 9 litros DC09 de Scania Stage V, que proporciona 276 kW (375 hp) de potencia. En 2018, el DA30-5 se actualizó con una serie de características que incluyen una nueva cabina, una nueva suspensión delantera autonivelante y un nuevo sistema de bogie en tándem, todos incorporados en el nuevo modelo Stage V. Además, el nuevo modelo ofrece muchas más características: uno de los más llamativos es un nuevo diseño para el marco delantero y los componentes del capó de los camiones, creado por el equipo de diseño de Doosan de acuerdo con las últimas tendencias en el mercado. El aspecto dinámico del DA30-7 Stage V refleja el alto rendimiento, la potencia y la

QUARRY DAYS BRINDA A LOS CLIENTES LA MEJOR EXPERIENCIA POSIBLE, RESPALDADA POR EL APOYO Y LAS CONSULTAS PROPORCIONADAS POR LOS RESPONSABLES DE PRODUCTO DE DOOSAN.

robustez de la gama ADT de Doosan y se alinea aún más estrechamente con el resto de la gama de equipos de construcción líderes en el mercado de Doosan.

Manipuladora DX250WMH-5 Doosan lanzó la nueva manipuladora de materiales DX250WMH-5, de 25 toneladas, que cumple con el Stage IV para su uso en las industrias de residuos sólidos, reciclaje, demolición y silvicultura. Basada en la popular excavadora de ruedas de 21 toneladas DX210W-5 de Doosan, la nueva manipuladora de materiales ha sido diseñada específicamente para una amplia gama de aplicaciones de clasificación y manipulación de materiales, como las de las industrias de chatarra y otros desechos sólidos y reciclaje. Está construida con estabilizadores delanteros y traseros y un brazo específicamente diseñado para manejo de materia-

La nueva excavadora DX300LC-7 está impulsada por el motor diésel Doosan DL08 de última generación, que proporciona 202 kW de potencia a 1800 rpm. Arriba, la miniexcavadora DX27z, de 2,7 toneladas.

42/OPM/Octubre 2019

les. Una característica estándar es el elevador de cabina hidráulico, que brinda al operador una mejor visibilidad panorámica del implemento y el área de trabajo. Cuando se combina con la pantalla de la cámara de visión trasera en la cabina, el operador tiene una excelente visibilidad del lugar de trabajo. La máquina funciona con el motor diésel turboalimentado Doosan DL06PA de 6 cilindros, que proporciona una potencia (SAE J1995) de 129,4 kW (173,5 CV). Nuevas miniexcavadoras Stage V Doosan ha mejorado la gama de miniexcavadoras de la compañía con el lanzamiento de los nuevos modelos DX27z, de 2,7 toneladas, y DX35z con giro de voladizo cero (ZTS), de 2,7 toneladas. Los nuevos modelos proporcionan la mejor combinación en su clase de excelente estabilidad, capacidad de control suave y altas fuerzas de excavación, complementada con pesos bajos para facilitar el transporte. Como una verdadera máquina ZTS, la DX27z ofrece la más alta flexibilidad de movimientos cuando se trabaja cerca de las paredes, junto con la mejor estabilidad de 360 grados en su clase y un bajo peso para facilitar el transporte. La DX35z es un modelo de nueva generación en la popular clase de máquina de 3,5 t que ofrece los beneficios adicionales del diseño ZTS. Esta excavadora proporciona la mejor combinación posible de compacidad, un amplio rango de operación para el grupo de trabajo, gran estabilidad y un área de trabajo para el operador amplia y cómoda. La nueva Stage V DX85R-3, de 8 toneladas, de oscilación de voladizo reducida (RTS) de Doosan está impulsada por el motor diésel de inyección directa Yanmar 4TNV98C Common Rail, que proporciona 44,3 kW de potencia a una velocidad nominal de 2100 rpm. Cumple con las emisiones Stage V mediante el uso de tecnologías de postratamiento de recirculación de gases de escape (EGR) y filtro de partículas diésel (DPF). La nueva versión del Stage V del modelo convencional DX63-3, de 6 toneladas, funciona con el mismo motor diésel Yanmar, lo que proporciona un aumento masivo del 22% en la potencia del motor con respecto al anterior. Ambas, DX63-3 y DX85R-3, están diseñadas para ofrecer el máximo rendimiento, versatilidad, comodidad y facilidad de mantenimiento. •


Epiroc MMH maq._OPMachinery 2/10/19 17:15 Página 43

FABRICANTES

Del 15 al 17 de octubre en Sevilla

Epiroc en el Mining minerals hall S El simulador de equipos de perforación de barrenos largos Simba estará en el stand de Epiroc en Sevilla.

EVILLA será el centro de la mi- EPIROC HA CREADO UNA Experiencia minera con Epiroc En su última edición en 2017, MMH aconería europea del 15 al 17 de oc- COMPLETA GAMA DE tubre gracias al Mining and Mi- VEHÍCULOS ACCIONADOS gió a 11000 visitantes y 800 expositores, y nerals Hall (MMH). En su tercera edi- CON BATERÍAS ELÉCTRI- en este 2019 Epiroc contribuirá al aumento de las visitas con un stand donde no ción de nuevo estará Epiroc, uno de los más de cien expositores de la industria CAS, QUE CUBREN TODO solo se podrá hacer networking, sino ver las últimas novedades de sus diferentes diminera que se citarán en Fibes, dando EL PROCESO DE TRABAespecial protagonismo a la tecnología, la JO, DESDE EL EMPERNA- visiones (Rock Drilling Tools, Surface and Exploration Drilling, Underground Rock Exautomatización y los equipos de baterías, DO, LA PERFORACIÓN cavation y Mining and Rock Excavation Sercomo compromiso con la innovación, la FRONTAL, EL SANEADO vice) y vivir la experiencia de trabajar con sostenibilidad, el medio ambiente, la se- Y EL TRANSPORTE DE sus máquinas gracias al simulador de equiguridad laboral, la mejora de la productipos de perforación de barrenos largos vidad, el rendimiento de sus equipos y el MATERIALES. Simba. También, en la parte exterior del “centro de control”, progreso de la sociedad. En el stand 1124-1125 del palacio de congresos y exposicio- el visitante podrá visualizar sistemas de trabajo en la mina, cones Sevilla, Epiroc recibirá al visitante en un espacio que si- nocer el equipo autónomo de perforación en superficie Smartmula una batería eléctrica. Entre las últimas innovaciones de Roc D65 y el Exploration Manager, una herramienta de cola empresa de origen sueco destaca la nueva flota cero emisio- nocimiento del trabajo en la mina para mejorar la productivines, cuyo objetivo es conseguir una minería subterránea no dad en ella. Además, en el exterior de Fibes, habrá más sorpresas, expocontaminante y un entorno de trabajo bajo tierra más seguro y saludable en todo el mundo. Porque lo más importante es la niendo un equipo de exploración subterránea con recuperasalud de los mineros y de todo el personal trabajando en labo- ción de testigo, la Diamec Smart 6, equipada con un avanzado res de interior. En ese sentido, Epiroc ha creado una completa sistema de control RCS (Rig Control System) que permite realigama de vehículos accionados con baterías eléctricas, que cu- zar la perforación de forma automática desde una distancia sebren todo el proceso de trabajo, desde el empernado, la perfo- gura. • ración frontal, el saneado y el transporte de materiales. El stand de Epiroc en el MMH simulará una La otra gran innovación de Epiroc que protagonizará su prebatería eléctrica. sencia en MMH será la automatización de las máquinas y los procesos, junto con la integración de los sistemas. 6th Sense se ha desarrollado para optimizar los procesos de los clientes mediante la interconexión de máquinas, sistemas y operarios que utilizan la automatización, gestión de la información e integración de sistemas. “6th Sense es una fórmula que hemos desarrollado para implementar las soluciones adecuadas y lograr la excelencia operativa en procesos de minería e ingeniería civil”, afirma Helena Hedblom, vicepresidenta ejecutiva de Minería e Ingeniería Civil de Epiroc, quien precisamente estará presente en este salón internacional.

Octubre 2019/OPM/43


Allison Hungría'19 maq._OPMachinery 3/10/19 11:12 Página 44

FABRICANTES

Allison Transmission celebró la «semana de la construcción» en su fábrica de Hungría

Poder inteligente A la izda., el piloto Gerard de Rooy, bicampeón del Dakar y tercero en el rally de este año, ante su poderosa máquina dotada de transmisión de la serie 4000 de Allison: el Iveco Powerstar Evo 4, motorizado por un Cursor 13 de 1000 hp de potencia, diseñado especialmente por FPT Industrial, la marca de powertrains de CNH Industrial. Abajo, una transmisión Allison, y los camiones rodando en el circuito del ACE de Allison en Hungría.

El fabricante Allison Transmission, líder en transmisiones completamente automáticas para vehículos comerciales y autobuses, organizó a finales de septiembre, entre el 23 y el 27, su “semana de la construcción” en la fábrica de Szentgotthárd (Hungría), y en el adyacente Centro de Atención al Cliente (ACE), para que fabricantes de equipos originales, responsables y propietarios de flotas pudieran conocer los planes de la empresa norteamericana, que pasan por cubrir la gran demanda existente de sus productos, y presenciar varias demostraciones, además de probar distintos camiones equipados con las afamadas transmisiones del mayor fabricante mundial de cajas de cambio totalmente automáticas para vehículos medianos y pesados, líder en sistemas híbridos de propulsión para autobuses urbanos. Durante la semana dedicada a sus clientes, que estuvo muy concurrida y animada, pudieron los asistentes cada día visitar la pro-

44/OPM/Octubre 2019

pia fábrica de transmisiones, una de las tres plantas que la compañía tiene en el mundo, y disfrutar de la conducción de la docena de vehículos disponibles probando las transmisiones en distintas condiciones del circuito, además de “volar” sobre el terreno en el camión del equipo de Gerard De Rooy, uno de los ganadores de la última edición del Dakar, celebrada en Perú en enero.


Allison Hungría'19 maq._OPMachinery 3/10/19 11:12 Página 45

Dúmper articulado Bell B30 dotado de la transmisión automática Allison.

Competición de velocidad entre dos camiones, con y sin caja de cambios Allison.

ø Primitivo Fajardo

D

ESDE la antigua Vedunia de los celtas, la Viena de hoy, a la sede de Allison Transmission en Szentgotthárd, la St. Gotthard del imperio austro-húngaro, la ciudad más occidental de Hungría, muy cerca de la frontera con Austria, hay 176 km hacia el sur por la E59. Desde la capital Budapest, la antigua Panonia romana, la distancia es de 254 km hasta alcanzar la orilla del río Rába y el territorio que alberga, además de las gigantescas instalaciones de Allison, otras plantas de producción de Volkswagen, Opel y Suzuki. Szentgotthárd debe su nombre a una abadía cisterciense fundada en 1183, y es famosa porque en la misma, en 1664, se libró la batalla de San Gotardo, donde un ejército de los Habsburgo austríacos, al mando de Raimondo Montecuccoli,

Los asistentes a la semana de la construcción de Allison pudieron ponerse al volante de diversos camiones con transmisiones de la casa y ser copilotos del equipo Petronas Iveco De Rooy, participante en el Dakar.

DURANTE LA SEMANA LOS CLIENTES CONDUJERON CAMIONES DE CONSTRUCCIÓN PARA MOSTRAR EL GRAN VALOR DE LAS TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS ALLISON EN EL SECTOR DEL MOVIMIENTO DE TIERRAS.

derrotó a las tropas del imperio otomano, accediendo los turcos a negociar la paz de Vasvár, vigente hasta 1683. En este histórico asentamiento, rodeada de interminables extensiones de cultivo de maíz, Allison Transmission, empresa centenaria fundada en 1915 en Indianápolis (EE.UU.) por James A. Allison, libra otra batalla de producción desde que se puso en marcha en octubre de 2011 su tercera planta (Indianápolis y Chennai, en India, son las otras dos). La compañía tiene su sede central en Indianápolis (Indiana) y cuenta además con sedes en China, Países Bajos y Brasil. Su plantilla actual es de 2700 empleados en todo el mundo, contando con presencia en el mercado en 80 países gracias a una red de unos 1400 distribuidores. El centro de Szentgotthárd Fue en esta última factoría estrenada por la compañía estadounidense, y concretamente en el ACE, donde el fabricante recibió en septiembre a un centenar largo de invitados de 13 países diferentes que pudieron conocer más a fondo al equipo de Allison y obtener información sobre la compañía, sus productos y tecnología. El centro está preparado para que los clientes experimenten de prime-

Vista de la línea de montaje de las transmisiones Allison en la fábrica de Szentgotthárd (Hungría).

Octubre 2019/OPM/45


Allison Hungría'19 maq._OPMachinery 3/10/19 11:12 Página 46

FABRICANTES

Allison, poder inteligente

Arriba, Péter Rezsnyák, jefe de planta de Allison Transmission Hungría, explicando las partes de una transmisión. Izda., camiones con transmisión Allison y cuadro de montaje de elementos.

ra mano las ventajas de las cajas de cambios completamente automáticas Allison con distintos vehículos, tanto de carretera como fuera de carretera, y en distintos tipos de vía, gracias a lo cual los clientes pueden evaluar los beneficios de las automáticas Allison en condiciones variables y exigentes desde el mismo asiento de conducción, Para ello existe un doble circuito de pruebas de asfalto y tierra de 60700 m2 con todo tipo de accidentes geográficos, fosos, desniveles y otros obstáculos para que los vehículos superen toda oposición a su avance gracias a la tecnología de las transmisiones Allison. Los asistentes a estas jornadas de prueba se pusieron al volante de los siguientes vehículos equipados con caja de cambios automática Allison, una muestra de los diversos sectores en los que operan estos camiones: distribución, recogida de residuos, construcción y movimiento de tierras, bomberos, defensa, energía, etc.): Iveco Trakker 410T41 8X4, Astra HD9 86.50, Renault K, Tatra Phoenix 10X10, Volvo FL 280 4X4, dúmper articulado Bell B30E, dos Scania G490 Euro 6 6x4, Mercedes Zetros 1833A 4X4, Man 15.250 y, como estrella invitada, el Iveco Powerstar Evo 4 del equipo de Gerard De Rooy, que participó este año en el rally Dakar y quedó tercero.

46/OPM/Octubre 2019

Conducción suave y potente En esta semana de actividad Allison con sus clientes, el campo de pruebas del ACE era un hervidero de camiones dando vueltas y cruzándose sobre el trazado como en un gigantesco scalextric. Los vehículos no salían del circuito ni paraban más que para cambiar de conductor. Esto después de que los tres ponentes principales ilustraran a los visitantes sobre las bondades de la producción de Allison: Sergio Camolese, director de desarrollo de mercado en Europa de Allison Transmission; Péter Rezsnyák, director de la fábrica de Allison en Szentgottárd; y Henk Van Leuwen, director del equipo De Rooy, participante en el rally Dakar, acompañado del piloto Gerard de Rooy, presidente de la gran empresa de transporte holandesa que lle-

EL CAMPO DE PRUEBAS DEL ACE ERA UN HERVIDERO DE CAMIONES DANDO VUELTAS COMO EN UN GIGANTESCO SCALEXTRIC.

Distintas fases de la línea de montaje en la fábrica de Allison en Hungría.

va su apellido, fundada en 1923, hoy número uno en el mercado con una flota de 450 camiones y un volumen de negocios anual de 100 millones de euros. Su padre es Jan de Rooy, legendario piloto que ganó el Dakar en 1987, en África. Camolese fue el presentador de la semana de la construcción ante los numerosos asistentes: “Organizamos este evento en nuestro centro de atención al cliente para que fabricantes y clientes puedan vivir una experiencia total de conducción en condiciones exigentes. Pueden pilotar distintos vehículos de construcción con caja de cambios Allison y así poner a prueba su maniobrabilidad, aceleración, potencia y control. Sin duda, la experiencia total de conducción ha convencido a muchos asistentes anteriores para utilizar transmisiones Allison. Nuestra tecnología es muy sofisticada y los resultados son evidentes. Todo aquel que usa una transmisión Allison siente y entiende las ventajas que atesora”. Estos fabricantes de vehículos, según el director de desarrollo de Allison, valoran las transmisiones completamente automáticas de la marca por su fiabilidad, conducción suave y potente, seguridad y sus menores costes operativos. “El resultado fuera de carretera cuando se usa una caja de cambios Allison es excelente”, afirmó Camolese. “En nuestro centro de pruebas, muchos de los clientes han opinado que los gastos de explotación son una ventaja secundaria en comparación con el rendimiento de máxima calidad que ofrece, imposible de lograr con otros vehículos, ni siquiera los equipados con transmisiones automatizadas”, concluyó el directivo de la marca. Estas opiniones son las responsables de que la nueva estrategia de Allison en Europa cuente con múltiples pruebas dinámicas, en las que participan tanto fabricantes con los que Allison ya colabora como otros nuevos.


Allison Hungría'19 maq._OPMachinery 3/10/19 11:12 Página 47

Dcha., Sergio Camolese, director de desarrollo de mercado en Europa de Allison Transmission. Izda., transmisión seccionada para el estudio de sus componentes y elementos.

Recorrido por la fábrica Las cajas de cambios completamente automáticas de las series 3000, 4000 y Torqmatic se producen en Szentgotthárd para fabricantes de equipos originales de todo el mundo y se utilizan en autobuses urbanos, vehículos de construcción, obras públicas y minería, de distribución, de reparto, de bomberos y emergencias, tractores, vehículos de servicio público, de recogida de residuos, autocaravanas, militares y otras aplicaciones. Así lo explicó el director de la planta, Péter Rezsnyák, durante la visita girada por la línea de montaje y el resto de las instalaciones de este centro tecnológico dotado de los

El Mercedes Zetros 4X4 con transmisión Allison, en el circuito de Szentgotthárd.

últimos adelantos para una producción de calidad, eficiente, segura y ejemplar. Una planta en Hungría se puso en funcionamiento en el año 2000. Por aquel entonces, Allison compartía con General Motors Opel un mismo centro de producción, donde se montaba las transmisiones serie 3000 y Torqmatic, colaborando las dos marcas en algunos proyectos en común. El aumento de la demanda de productos de Allison trajo como resultado la expansión de sus operaciones en Hungría en 2005 y el co-

El equipo Petronas De Rooy Iveco de Gerard de Rooy en el Dakar

L

OS asistentes a la semana de la construcción de Allison pudieron conocer al equipo de Gerard De Rooy y probar la experiencia como copiloto de “volar” en el camión Iveco Powerstar que utilizó en el último Dakar, este año 2019, tripulado por él como piloto, por el navegante catalán Moisés Torrallardona y por el mecánico polaco Darek Rodewald, que lo dieron todo en el impresionante campo de batalla peruano y acabaron en el podio llevándose a casa el bronce de la competición de camiones. El equipo de De Rooy se pasó en 2016 a las cajas de cambios completamente automáticas Allison, tras tener problemas mecánicos con otras transmisiones. En 2019, los dos camiones Petronas De Rooy Iveco han quedado entre los cuatro primeros clasificados del rally. De Rooy, ganador del Dakar en dos ocasiones (2012 y 2016), explicó que la durabilidad lo es todo en las exigentes condiciones del rally, donde la caja de cambios tiene que soportar un par motor enorme. El propulsor del Iveco Powerstar Evo 4 es un Cursor 13 de 1000 hp de potencia, diseñado especialmente por FPT Industrial, la marca de powertrains de CNH Industrial. Su maniobrabilidad es otro de los motivos por los que el equipo optó por una transmisión Allison. Según De Rooy: “Las transmisiones completamente automáticas tienen muchas e importantes ventajas. Una de ellas es contar con po-

Henk Van Leuwen, director del equipo Petronas De Rooy Iveco, participante en el rally Dakar, y el piloto Gerard de Rooy.

tencia constante y no perder ni impulso ni tiempo al cambiar de marcha, por lo que se puede hacer un buen progreso sin que haya interrupciones. Otra de sus ventajas es que el retardador mejora el frenado y protege el freno de pie, y la cabina tiene mucho menos ruido. No tienes que despegar las manos del volante ni hace falta preocuparse del cambio de marchas, así que puedes centrarte en la conducción. Es de gran ayuda”. La serie 4000 de Allison, que utilizan los camiones De Rooy Iveco del Dakar, se usa en todo el mundo en una amplia gama de aplicaciones profesionales, incluidos el El Iveco Powerstar Evo 4 del equipo sector agrícola, la consPetronas De Rooy Iveco. trucción, distribución, energía, bomberos, minería, servicios públicos, servicios portuarios, recogida de residuos, caravanas y tractores. •

Octubre 2019/OPM/47


Allison Hungría'19 maq._OPMachinery 3/10/19 11:13 Página 48

FABRICANTES

Allison, poder inteligente El piloto y mecánico Darek Rodewald en la pista del ACE.

El intrépido Gerard De Rooy con su Iveco Powerstar Evo 4 con el que quedó tercero en el Dakar de este año.

ENTRE 70 Y 80 TRANSMISIONES DIARIAS PRODUCE LA PLANTA HÚNGARA, DE LAS SERIES 3000 Y 4000, PARA CAMIONES, Y DE LA SERIE TORQMATIC, PARA AUTOBUSES.

Diversos camiones con transmisión Allison en la pista de pruebas.

mienzo de la producción de la serie 4000; en 2008 se alcanzó la cifra de 100000 transmisiones ensambladas en Szentgottárd y en 2011 se trasladó a sus propias y modernas instalaciones, recién

construidas. Este año se ha alcanzado el hito del cuarto de millón de transmisiones completamente automáticas montadas en esta renombrada factoría (ver más detalles en el recuadro inferior). En la actualidad, esta planta, que abarca un área de 106000 m2, incluyendo los 13200 m2 del edificio de la fábrica, aplica los procesos de producción Allison para poder ofrecer los sistemas de propulsión más fiables del mundo y lograr que los clientes de la compañía trabajen de forma más eficiente. Entre 70 y 80 transmi-

La transmisión Allison nº 250000

A

primeros de septiembre, Allison Transmission ha ensamblado 250000 cajas de cambios completamente automáticas en la fábrica de Szentgotthárd (Hungría). Se trata de un modelo Torqmatic serie 4000, que ya se ha entregado a Van Hool, fabricante belga de autobuses, autocares y vehículos industriales. “Damos la enhorabuena a Allison Transmission por haber alcanzado un hito tan importante. La transmisión nº

48/OPM/Octubre 2019

250000 de la planta de Hungría se ha instalado en un autobús Van Hool EX, la gama europea de autocares de turismo construida en las innovadoras instala-

LA PLANTA DE SZENTGOTTHÁRD HA CELEBRADO EL MONTAJE DE LA CAJA DE CAMBIOS COMPLETAMENTE AUTOMÁTICA Nº 250000 EN SUS INSTALACIONES.

siones diarias produce esta planta, de las series 3000 y 4000 para camiones medios y pesados, y de la serie Torqmatic para autobuses. El sistema de calidad aplicado por la compañía es extremo y forma parte de la cultura empresarial del casi centenar de empleados del conjunto industrial húngaro, aplicándose en todos los procesos y en todos los productos una calidad que es garantía de seguridad, alto rendimiento y durabilidad de los equipos que Allison pone a diario en el mercado mundial. •

ciones de Skopje (Macedonia). Llevamos incluyendo cajas de cambios completamente automáticas Allison en los autocares TX, TDX y EX de Van Hool desde 2015, y cada año que pasa ha aumentado la proporción de vehículos equipados con transmisiones Allison. Es una elección muy popular entre clientes que valoran la comodidad del viaje, el bajo mantenimiento y la opinión positiva de los conductores”, afirmó Filip Van Hool, director general de la compañía. Con tal motivo, los empleados tanto de Allison como del fabricante celebraron juntos este enorme éxito acumulado tras 19 años montando transmisiones en Hungría. “Estoy muy orgulloso del hito que hemos alcanzado; existen en todo el mundo 250000 cajas de cambios que se están utilizando en distintas aplicaciones, ensambladas en Szentgotthárd por un equipo pequeño pero entregado”, afirmó Péter Rezsnyák, director de la planta de Allison en Hungría. •


Tadano-Demag maq._OPMachinery 2/10/19 17:54 Página 49

FABRICANTES Por un importe de 210 millones de dólares

Tadano adquiere las grúas demag T ADANO Ltd. completó la adquisición de Demag Mobile Cranes el pasado 1 de agosto, por un valor de 215 millones de dólares. La transacción reúne dos de los principales nombres de la industria de equipos de elevación, cada uno bien conocido por su seguridad, calidad, innovación y rendimiento. Las marcas Tadano y Demag se pueden beneficiar de la combinación de su larga trayectoria de experiencia en fabricación y comercialización de equipos de elevación. Según ha comunicado Koichi Tadano, presidente y CEO de Tadano Ltd., “la estrategia del grupo Tadano es convertirse en el líder mundial en la industria de equipos de elevación y la mejor opción para nuestros clientes. La adquisición de Demag Mobile Cranes es un paso vital para lograr ese objetivo, ya que expande nuestra penetración en muchos mercados en todo el mundo, añade grúas de orugas con pluma de celosía a nuestra línea de productos y amplia el rango de capacidad de nuestras grúas todo terreno. Al trabajar juntos, podemos responder mejor a las necesidades de nuestros clientes y darles mayor valor añadido que nunca”. Además de la excelencia tecnológica y de fabricación, las grúas móviles de Demag ofrecen a Tadano una de las gamas más completas de soluciones de equipos de elevación disponibles en un solo fabricante. Amplía la línea de productos con ocho modelos de grúas sobre orugas con pluma de celosía con capacidades de elevación de 400 a 3200 toneladas. Además, los 15 modelos de grúas todo terre-

ESTA INVERSIÓN ESTRATÉGICA CONTRIBUYE AL OBJETIVO A LARGO PLAZO DE TADANO PARA CONVERTIRSE EN EL LÍDER GLOBAL EN LA INDUSTRIA DE EQUIPOS DE ELEVACIÓN.

no de Demag mejoran la capacidad máxima de elevación de Tadano en el segmento llegando a las 1200 toneladas. Después de la adquisición, la línea de equipos de elevación del grupo Tadano ahora contempla más de 80 modelos, incluyendo grúas para terreno accidentado, grúas todo terreno, grúas de orugas con pluma de celosía, grúas telescópicas, grúas sobre camión, etc. Tadano potenciará e impulsará las sinergias existentes con la línea Demag para aumentar la eficiencia y aportar innovación. Tadano también aprovechará la oferta altamente complementaria entre las líneas de productos todo terreno de Demag y Tadano Faun, uno de los pilares del grupo Tadano desde 1990.

A partir de ahora, Tadano y Demag no solo construirán sinergias y mejorarán la eficiencia, sino que también harán todo lo posible para garantizar un producto y una experiencia empresarial sin problemas: “Las partes interesadas de Demag, incluyendo clientes, distribuidores y proveedores, aportan un gran valor. Nuestro objetivo más inmediato es garantizar que los negocios y relaciones comerciales sigan siendo como hasta ahora para los clientes actuales de Demag”, afirma Tadano. “Estamos comprometidos con una transición sin interrupciones que permita a las partes interesadas continuar con sus negocios sin problemas y con éxito, mientras aplicamos la visión del grupo Tadano de perseguir una mayor excelencia para el mundo y el futuro”. Como filial del grupo Tadano, el nombre de la entidad jurídica de la empresa de grúas móviles Demag se cambiará a Tadano Demag GmbH en las próximas semanas. Además, desde el 1 de agosto, Jens Ennen aporta una larga trayectoria de liderazgo en la industria de grúas móviles a su nuevo cargo como CEO de Tadano Demag GmbH. •

Jens Ennen, CEO de Tadano Demag.

Octubre 2019/OPM/49


Scania V8 maq._OPMachinery 2/10/19 17:56 Página 50

FABRICANTES

Scania celebra el 50º aniversario del legendario y potente motor

En 1969, Scania presentó al mundo industrial el motor V8, de 350 CV, 14,2 litros y 334 kg de peso.

Cincuenta años del motor v8 A finales de los años 60, los ingenieros de Scania impresionaron al mundo con un motor diésel V8 de 14 litros tan potente que muchos expertos lo consideraron insuperable. El V8 hizo su debut en público en la feria IAA, en Alemania, en 1969, con 350 CV, una potencia inusual para la época. Scania iba por el buen camino y el V8 era la respuesta a las mejores carreteras y a la necesidad creciente de una mayor eficiencia en el transporte. Hoy en día, Scania ofrece motores V8 Euro 6 desde 520 a 730 CV, y son cada vez más reconocidos por sus prestaciones y fiabilidad. Los clientes de todo el mundo han experimentado la fiabilidad, la eficiencia de combustible y la potencia que ofrecen los V8 de Scania, generación tras generación y año tras año. Cincuenta años es casi una eternidad en el desarrollo del motor, y como era de esperar, los V8 de Scania de hoy en día solo comparten el diseño básico y el principio modular con la primera generación. El núcleo, el motor en sí, es un buen ejemplo: la primera versión de 14,2 litros de 1969 pesaba 334 kg. Gracias a la mejora en los materiales y la tecnología, la versión de 16,4 litros de la actualidad pesa lo mismo, a pesar de ser mayor, con casi el doble de potencia y equipado con muchos sistemas auxiliares más avanzados y exigentes. Aunque las características básicas del motor y su típico sonido siguen intactos, no solo la salida de potencia si-

50/OPM/Octubre 2019

LA ÚLTIMA EDICIÓN V8 SE INTRODUJO EN 2017 Y FUE RECONOCIDA POR SU IMPRESIONANTE PRESTACIÓN EN CONSUMO DE COMBUSTIBLE. LA NUEVA GAMA, DISPONIBLE EN 520, 580 Y 650 CV, OFRECE AHORROS DE COMBUSTIBLE DEL 7–10%.

no también muchos aspectos relacionados con el suministro de potencia han mejorado con los años. El primer V8 necesitaba 1500 rpm para conseguir 1245 Nm mientras que el campeón de hoy, el 730, consigue 3500 Nm a tan solo 1000 rpm, una sorprendente mejora. Esto también representa la diferencia más llamativa entre las distintas generaciones: el consumo de combustible. No fue hasta 1990 cuando vio la luz el Euro 1 y se convirtió en obligatorio desde 1993. Ahora, en 2019, la emisión estándar actual es de Euro 6 y se espera que llegue la regulación Euro 7 en un futuro no muy lejano. Cuando se introdujo el Euro 1, se permitían niveles de NOx de 8. Actualmente, el nivel es 0,46 y en la práctica, los motores Scania mejoran con creces los requisitos legales.

Ventajas del V8 Es obvio que el V8 tiene ocho cilindros, pero. ¿de qué sirve disponerlos en dos líneas de cuatro cilindros cada uno con un ángulo de 90 grados entre ellos conectando todas las bielas en el mismo cigüeñal? ¿Por qué no usar uno de 8 en línea o uno de 6 grandes en línea, con un desplazamiento equivalente de cilindros? Una razón es que un motor V8, en general, es Bengt Gadefeldt (1924-2001) más corto y a menudo también más bajo, era el responsable de I+D en Saab–Scania en la época en y por lo tanto más fácil de instalar bajo la la que se lanzó el V8. cabina que un motor en línea de la misma capacidad. Y un cigüeñal más corto resulta más robusto que el largo que se necesita para un motor de 6 en línea. Los motores multicilindro pueden conseguir en principio más potencia que los motores con pocos cilindros; no es casualidad que muchos coches de lujo lleven motores V8. En el tipo de motores V8 de cuatro tiempos que produce Scania, un cilindro detona a cada rotación de 90° del cigüeñal. Por tanto, en cada rotación del cigüeñal deFueron camiones como el Scania tonan dos cilindros, consiguienLBS 140 Super de los años 70 do una salida de potencia suave los que ayudaron a crear la reputación del V8 como y constante. La manera en la un motor robusto para que trabajan estos motores mulclientes exigentes. ticilindro también explica su legendario sonido. En su última versión, los ingenieros de Scania han asegurado (con modificaciones en los colectores) que el típico “estruendo” del V8 sea ligeramente más destacado. •


Kleemann seguridad maq._OPMachinery 2/10/19 17:57 Página 51

EQUIPOS Instalaciones de criba y machaqueo de Kleemann

Innovaciones en seguridad P UESTO que los requisitos de las instalaciones de machaqueo modernas son cada vez mayores, su complejidad también aumenta. Al mismo tiempo, la tecnología debe ser segura y su manejo tan fácil como sea posible. Todo esto, sin largas instrucciones. Kleemann, marca perteneciente al grupo Wirtgen, se propuso este reto y presentó en la pasada Bauma soluciones innovadoras para un manejo seguro y sencillo de instalaciones de criba y machaqueo. La interfaz entre el usuario y la máquina se basa en el sistema de control. Toda la línea Pro y el molino de impacto MR 130 Z EVO2 cuenta con un cómodo e intuitivo concepto de manejo Spective. El panel táctil de 12 pulgadas facilita el trabajo, ya que todas las funciones se pueden reconocer de un vistazo y los símbolos indican claramente los pasos a seguir. La interfaz es insensible al polvo y las salpicaduras y puede leerse perfectamente con poca iluminación. La sencilla guía de menú asegura que cada página muestre únicamente lo necesario en ese momento. Esto hace que sea muy fácil utilizar la instalación de machaqueo para aprovechar al máximo sus funciones.

EL PREMIADO SISTEMA «LOCK & TURN» PROPORCIONA LA MÁXIMA SEGURIDAD DURANTE EL CAMBIO DE BARRONES EN EL MOLINO DE IMPACTO Y DURANTE LA ELIMINACIÓN DE ATASCOS.

Trabajo silencioso Para un trabajo cómodo y seguro cerca del molino de impacto, el nuevo paquete opcional ofrece una disminución del ruido. En un lado, a la altura del motor, se colocan aletas de insonorización que desvían el sonido hacia arriba. Estas se pliegan en la instalación, de manera que no influyen en la anchura del transporte. Además, el suelo del grupo está herméticamente cerrado, lo que reduce en seis decibelios el volumen que percibe el usuario. Para el oído humano una reducción de tres decibelios ya supone una reducción a la mitad en la percepción del ruido. Eso permite reducir el ruido al trabajar en un radio significativamente menor en torno a la máquina. El inteligente diseño de las máquinas permite que se

El sistema «Lock & Turn» proporciona la máxima seguridad durante el cambio de barrones y la eliminación de atascos. La intuitiva pantalla táctil de 12 pulgadas facilita el trabajo en la máquina. Todas las funciones se reconocen de un vistazo y los símbolos claros indican el camino.

Las aletas de insonorización y el suelo cerrado del grupo permiten trabajar con menor ruido cerca de la máquina.

pueda acceder sin problemas desde todos los lados. Diseñado durante el flujo de material, todos los componentes de la instalación son fácilmente accesibles. Por ejemplo, el repostaje de la machacadora de cono MCO 11 Pro se puede realizar desde el suelo, y los revestimientos de la precriba en los molinos de impacto MR 110 y 130 Z EVO2 son fácilmente accesibles con una plataforma adicional. Además, otros trabajos de mantenimiento del equipo se pueden efectuar rápida y cómodamente gracias a su gran accesibilidad. El premiado sistema Lock & Turn proporciona la máxima seguridad durante el cambio de barrones en el molino de impacto y durante la eliminación de atascos. En este caso, se utilizan llaves especiales, que solo permiten trabajar en determinadas zonas de la machacadora, desde las que el usuario puede abrir las tapas de mantenimiento y mover y cambiar los componentes. Si el usuario desea trabajar en otro lugar, las llaves deben retirarse, lo que bloqueará automáticamente la zona en la que se ha trabajado previamente. Además del sistema de llaves, existe disponible un dispositivo de bloqueo que permite girar desde fuera el rotor de la machacadora en cualquier posición mediante un engranaje manual y bloquearlo. También pueden cambiarse los barrones y eliminarse las obstrucciones de manera más segura. •

Octubre 2019/OPM/51


Hyundai Rycke maq._OPMachinery 3/10/19 7:48 Página 52

FABRICANTES Peter De Rycke, fundador y director de De Rycke Verhuur, y Nico De Smit de HMB.

De Rycke Verhuur amplía su flota de alquiler

21 máquinas

hyundai

D

E Rycke Verhuur está ampliando la flota de alquiler para plantas con 21 máquinas Hyundai. El acuerdo ha sido establecido a través de HMB, concesionario belga de equipos de construcción de Hyundai Construction Equipment Europe, y se basa en la confianza en el concesionario y en la marca, en el sólido servicio integral del concesionario, en un buen servicio postventa y en un precio competitivo. De Rycke Verhuur es uno de los negocios más grandes de alquiler para plantas en Bélgica, con una flota de alquiler de más de 3000 máquinas, idóneas para cualquier trabajo. El alto nivel de demanda en el mercado de alquiler para plantas llevó a De Rycke Verhuur a HMB. Las máquinas HX y HW son conocidas por su durabilidad, comodidad para el operador y seguridad. La compra de 21 equipos incluye 5 excavadoras de 23,5 toneladas HX235LCR, 5 excavadoras de 22 t HX220L, 2 excavadoras de 38 t HX380L, 2 excavadoras de ruedas de 5,5 t HW55-9A, 5 minicargadoras HSL650-7A y 2 excavadoras de ruedas de 14 toneladas HW140. La clave que inclinó la balanza fue el alto nivel de confianza, la presencia cercana, un precio competitivo, un servicio excelente y un servicio postventa impecable. De Rycke Verhuur ya estaba familiarizado con HMB. Los contactos personales entre Nico De Smit, representante comercial de HMB, y Peter De Rycke, fundador y director de De Rycke Ver-

52/OPM/Octubre 2019

DE RYCKE VERHUUR AMPLÍA LA FLOTA DE ALQUILER PARA PLANTAS CON 21 MÁQUINAS HYUNDAI. EL ACUERDO HA SIDO ESTABLECIDO A TRAVÉS DEL CONCESIONARIO BELGA HMB.

huur, fueron el punto de partida del contrato. Además, el cliente era consciente de que la marca Hyundai Construction Equipment ha sido un valor constante durante 25 años en el mercado europeo. Ventajas de Hyundai La flota coreana es igual de buena que las otras marcas en todos los aspectos. Sus máquinas son asequibles y tienen un alto valor residual después de años de servicio fiable. Otras ventajas son las sucursales de HMB en Assenede y Beringen, así como la red de concesionarios auxiliares. Además, la sucursal más reciente de De Rycke Verhuur se encuentra justo al lado de la oficina central europea de Hyundai en Tessenderlo, donde también se encuentra su almacén de pie-

zas de 12000 m². Esta es una garantía excepcional de servicio rápido en una industria donde el tiempo de actividad es de suma importancia. Nico De Smit de HMB está satisfecho con este hito: “Todo comienza con una buena relación de confianza y una comunicación abierta entre todas las partes interesadas. La competencia fue fuerte, por supuesto, pero actuar de forma transparente y rápida pronto dejó evidente que este acuerdo era bueno. Estoy convencido de que nuestra colaboración beneficiará a todas las partes implicadas. De Rycke Verhuur organiza gratuitamente demostraciones diarias. La respuesta inicial de los clientes de alquiler para plantas es muy positiva: se sorprenden gratamente por el confort y la capacidad de elevación”. Peter De Rycke lo dice de esta manera: “En realidad es bastante simple. Seguir siendo competitivos es la clave de nuestro éxito, y eso puede interpretarse en un amplio sentido. Trabajamos continuamente por renovar nuestra flota. En De Rycke Verhuur, nuestra misión es proporcionar la mejor calidad y servicio al precio más competitivo. Para lograrlo, encontramos la combinación perfecta con HMB y HCEE”. Resulta evidente que el alto nivel de confianza en el concesionario, combinado con el conocimiento y el respaldo de HCEE, ha llevado a conlcuir en una operación de éxito. •


Anzeve Halco maq._OPMachinery 3/10/19 7:54 Página 53

EQUIPOS Anzeve es el distribuidor para España

Consumibles para geotecnia y minería Datc ofrece equipamiento novedoso para aplicaciones geotécnicas ya que sus productos disponen de la más alta precisión y calidad.

H

ALCO es la empresa líder en el diseño y fabricación de material de perforación DTH (Down the hole). Su sede central se encuentra en el Reino Unido y desde allí ha liderado el desarrollo y distribución de martillos en fondo DTH desde los años 50. Por su parte, DATC, creada en 1974, es una empresa especializada en el diseño y producción de útiles y consumibles de perforación. Datc está centrada en la calidad y en el detalle técnico del producto. Los productos de Halco se fabrican desde hace más de 60 años y siguen siendo vistos como los más fiables y duraderos del mercado. Los tallantes y martillos de Halco destacan por su espectacular rendimiento y su universalidad, pues valen para todo tipo de perforaciones ya que se pueden usar en distintos terrenos. Los martillos en fondo Halco se pueden usar en voladuras, exploraciones, cimentaciones, petróleo y gas... y su variedad es amplia ya que van desde 1” hasta 12”; También disponen de martillos en 4” y 5” para circulación inversa. Los martillos son muy resistentes por los materiales en los que están fabricados: usan aceros y procesos de aleación de cromo níquel tratado térmicamente, de la más alta calidad. Los martillos en fondo son capaces de perforar hasta un 50% más rápido que sus competidores y son perfectos para multitud de aplicaciones, como perforación para anclajes, pozos, investigación sísmica y geológica, micropilotes, geotermia, minería, canteras, voladuras, etc. Los tallantes Halco son el complemento perfecto para los martillos. También

HALCO ES LÍDER EN EL DISEÑO Y FABRICACIÓN DE MATERIAL DE PERFORACIÓN DTH («DOWN THE HOLE»), Y DATC ESTÁ ESPECIALIZADA EN EL DISEÑO Y PRODUCCIÓN DE ÚTILES Y CONSUMIBLES DE PERFORACIÓN.

son muy resistentes, pues están fabricados en acero con una posterior inserción de botones de carburo de tungsteno y un tratamiento térmico. Ofrecen un magnífico rendimiento y durabilidad y aseguran gran protección contra el desgaste. DATC, útiles de perforación Datc es una empresa francesa que lleva en el mercado 50 años. Destaca por diseñar y producir tanto útiles como consumibles para perforación. Datc ofrece a las pequeñas y grandes empresas especializadas en minería, geotecnia y obras públiLos martillos en fondo Halco se pueden usar en voladuras, exploraciones, cimentaciones, petróleo y gas.

cas, un amplio abanico de soluciones en perforación. La gran ventaja que ofrece Datc es la calidad y el detalle técnico de cada uno de sus productos. Su fin es poder ofrecer a las pequeñas y grandes empresas especializadas en minería, geotecnia y obras públicas, un amplio abanico de soluciones para todo tipo de perforación. Asimismo, están muy centrados en innovar para poder ofrecer a todos los usuarios, cada día, en cada obra, soluciones tecnológicas eficaces. La empresa francesa dispone de amplias soluciones en sistemas convencionales, coronas, sistemas wire line, SPT, presiómetros, penetrómetros, toma-muestras inalteradas, varillas y varillaje, bocas y barrenas de perforación de rotopercusión, sistemas OD, triconos, trialetas, helicoidales, obturadores y demás accesorios relacionados. Perforación convencional y wireline Las coronas de perforación Datc presentan una capa metálica impregnada de diamantes en su cara de corte. Los diamantes finos están mezclados con polvo metálico y crean una matriz, que es sometida a un tratamiento a altas temperaturas para reforzar su unión a la corona. Datc ha podido desarrollar hasta 12 grados de impregnación, con aplicaciones en todas las áreas de geotecnia y minería. Datc ofrece equipamiento novedoso para aplicaciones geotécnicas ya que sus productos disponen de la más alta precisión y calidad puesto que la tecnología que se usa es la más avanzada. Los consumibles para rotopercusión Datc han sido diseñados para resistir las duras condiciones de trabajo durante la perforación. Gracias a los materiales que se usan en su composición (acero de alto impacto con refuerzos de tungsteno), el alto rendimiento y la gran vida útil de los productos están asegurados. En el distribuidor Anzeve disponen de un amplio stock de ambas marcas, así como de la formación y un equipo técnico preparado para ayudar a elegir el consumible más adecuado en cada ocasión. •

Octubre 2019/OPM/53


JCB 50 eléctricas maq._OPMachinery 3/10/19 7:57 Página 54

EQUIPOS La nueva minixcavadora eléctrica se cotiza al alza

J

CB ha conseguido un nuevo hito de fabricación con la primera miniexcavadora totalmente eléctrica del sector de la construcción, de la que ya se han entregado 50 unidades. Los modelos 19C-1E, las primeras excavadoras eléctricas de JCB, han salido ya de la línea de ensamblaje de JCB Compact Products, en Cheadle, Staffordshire, para atender a los pedidos de clientes de toda Europa y América del Norte. Esta máquina es cinco veces más silenciosa que su equivalente diésel y puede recargarse completamente en menos de dos horas. Se espera que el modelo sea un gran éxito entre las empresas que trabajan dentro de edificios y en zonas urbanas sensibles a emisiones y ruidos. Completamente cargada, la 19C-1E puede realizar la jornada habitual de un día de una miniexcavadora. La 19C-1E también ofrecerá a los clientes grandes beneficios en costes de propiedad, con estudios que revelan que durante los primeros cinco años, los costes de recarga serán un 50% más baratos para los clientes, frente a los que usen diésel. Y también se prevé que los costes de mantenimiento se-

rán hasta un 70% más bajos en comparación con el modelo diésel. El director de innovación de JCB, Tim Burnhope, ha comentado al respecto: “En entornos urbanos en particular, los contratistas están comprensiblemente interesados en trabajar con equipos de cero emisiones siempre que sea posible, incluso en exteriores. Estoy encantado de que el modelo esté en plena producción después de los comentarios positivos de los clientes en muchos mercados clave durante la etapa de evaluación”.

El Dr. Robert Winter, uno de los rsponsables de JCB Compact Products, añade: “Este es un momento histórico para JCB y para JCB Compact Products. Estamos satisfechos de llevar a cabo la producción completa de la primera miniexcavadora totalmente eléctrica de la industria. La máquina tiene un futuro muy prometedor”.

Al utilizar la tecnología líder de baterías para automóviles, la 19C-1E de bajo nivel de emisiones y bajo ruido ofrece todo el rendimiento de una miniexcavadora convencional de 1,9 toneladas con motor diésel. La máquina incorpora el sistema telemático LiveLink de JCB como estándar. Es perfecta para trabajar tanto en interior como en exterior, en fábricas, túneles o sótanos, para cavar cimientos o en proyectos de servicios públicos. •

LA 19C-1E, UN MODELO COMPACTO Y POTENTE CON CERO EMISIONES DE ESCAPE, ES CONSIDERABLEMENTE MÁS SILENCIOSA QUE UNA MÁQUINA ESTÁNDAR.

50 electricas de jcb

Las primeras

El equipo humano de JCB Compact Products celebra la salida de las primeras unidades de la nueva miniexcavadora eléctrica del fabricante británico.

54/OPM/Octubre 2019


JCB 50 eléctricas maq._OPMachinery 3/10/19 7:57 Página 55

La 19C-1E está equipada con el mismo bastidor inferior ajustable y las mismas opciones de equipos de excavación que el modelo diésel, para ofrecer una profundidad de excavación máxima de 2891 mm con el brazo de balancín más largo de 1344 mm.

El funcionamiento con cero emisiones de la miniexcavadora 19C-1E, permite a los contratistas trabajar dentro de los edificios y en entornos urbanos sensibles a las emisiones. Los contratistas podrán trabajar en las calles de las ciudades después de las horas estipuladas sin molestar a los ciudadanos, así como en otros entornos sensibles al ruido, como cerca de hospitales y colegios. Las nuevas eléctricas compactas de JCB son fácilmente transportables hasta el tajo.

Octubre 2019/OPM/55


Epiroc Powerbit maq._OPMachinery 2/10/19 18:01 Página 56

EQUIPOS Especial para perforación subterránea

Broca Epiroc «powerbit» E

PIROC está desatando un nuevo poder en la industria de la perforación subterránea: una broca diseñada para adaptarse a la capacidad de la última tecnología en equipos de perforación. El nuevo Powerbit para la perforación subterránea ofrece una mayor velocidad de penetración, una vida por metro perforado. La excelente productividad se explica en útil más larga y más metros de perforación al día. Aumentará parte por la capacidad de descarga optimizada de la broca: “La así la productividad de las plataformas nuevas y antiguas, per- configuración del orificio maximiza la eficiencia de lavado, mitiendo a los clientes capitalizar más su inversión. que es clave para una mayor velocidad de penetración”, expliPowerbit Underground ha superado con creces todos los es- ca Robert Arnoldsson, especialista de producto de la línea Totándares de brocas durante las pruebas que se han llevado a ca- phammer. bo en todo el mundo, con un resultado de mejora notable en Las características más innovadoras se combinan para dar a la productividad. la broca una posición líder en la perforación subterránea de “La nueva broca ha promediado un 37% más de metros de hoy: “Utilizamos el acero más duro de todos los tiempos y conperforación antes de ser descartada, alcanzando la friolera del figuramos la cara de la broca de tal manera que pueda eliminar 82% en una ronda de prueba. Sin duda, «UTILIZAMOS EL ACERO los recortes más rápido de lo que nunca estamos estableciendo un nuevo estándar antes se haya hecho. Así, los perforadores de calidad para la minería subterránea”, MÁS DURO DE TODOS pueden sacar el máximo provecho de sus afirma Johan Thenór, director de pro- LOS TIEMPOS Y CONFIplataformas y conseguir una capacidad de GURAMOS LA CARA DE LA penetración completamente nueva”, conducto de la línea Tophammer de Epiroc. Las pruebas muestran una mayor velo- BROCA DE TAL MANERA tinúa Arnoldsson. cidad de penetración e intervalos más QUE PUEDA ELIMINAR Los clientes también pueden familiarilargos entre rectificaciones, por lo que los LOS RECORTES MÁS RÁPI- zarse con Trubbnos, los nuevos e innovamineros se beneficiarán de una perforadores botones de Epiroc con forma de tración sin problemas y con menos interrup- DO DE LO QUE NUNCA pecio, que aumentan la velocidad de peciones. “Se trata de obtener la capacidad ANTES SE HAYA HECHO». netración y la vida útil en comparación máxima del equipo de perforación al final del día. Y estamos con los convencionales, semibalísticos. “Dado que el rendiseguros de que nuestros clientes estarán felices al ver lo que Po- miento de la broca es crucial para la capacidad de penetración werbit Underground puede conseguir”, continúa Thenór. rápida de la plataforma, los clientes pueden esperar un nuevo Se trata de una firme respuesta a la demanda del mercado de producto que mejorará enormemente la eficiencia de perforabrocas que se ajusten a las altas velocidades de perforación ha- ción”, concluye Johan Thenór. bilitadas por plataformas y taladros de roca cada vez más fuerEl primer lanzamiento de Powerbit Underground tiene una tes. Dicho esto, Powerbit Underground supondrá un cambio dimensión de 45 mm, seguido de unos de 48 mm y 51 mm. de juego para los clientes que utilizan plataformas más anti- Gradualmente irán saliendo más dimensiones al mercado. • guas, con menor presión de agua. Cada minero puede esperar una broca con mayor velocidad de penetración y vida útil más larga. Algo que mejorará su productividad y reducirá el coste

56/OPM/Octubre 2019

El primer lanzamiento de Powerbit Underground tiene una dimensión de 45 mm, seguido de unos de 48 mm y 51 mm. Gradualmente irán saliendo más dimensiones al mercado.


Epiroc Powerbit maq._OPMachinery 2/10/19 18:01 Página 57

Potencia sin igual para los martillos HB 7000 y HB 10000 de Epiroc

L

A empresa alemana Mendiger Basalt trabaja desde hace años en el ámbito de la producción de gravilla y piedra natural de alta calidad. Igual de altas son las demandas que exigen a sus equipos, necesarios por igual para tareas delicadas y de gran envergadura. Por eso, desde la adquisición de su primer Epiroc HB 7000, hace más de siete años, se mantienen fieles a los martillos hidráulicos de Epiroc por experiencia y convencimiento. En 2012 ya se usó el primer HB 7000 en la cantera de la región alemana de Eifel. Ahora, seis martillos hidráulicos de Epiroc forman parte del parque de Mendiger Basalt, entre ellos el primer HB 10000, el mayor martillo hidráulico de serie del mundo. En el presente, un nuevo HB 7000 ha pasado a formar parte de Mendiger Basalt para sustituir al martillo comprado antaño. El proveedor ha sido A.B.T. Abbruchtechnik que, como distribuidor de Epiroc, cuenta con una larga experiencia y conocimientos consolidados. De esta manera se establece una red sólida de colaboraciones de confianza: con el flamante HB 7000, Epiroc suministra un producto de calidad que ha convencido al gerente de Mendiger Basalt, Reiner Krings, sobre todo por el sistema de lubricación mejorado y por el sistema IPS. A.B.T. se encarga del asesoramiento técnico y presta un soporte activo para combinar el elevado rendimiento del martillo con la máxima disponibilidad y rentabilidad.

Con el martillo HB 7000 de Epiroc, Ralf Kretschmer y Reiner Krings, de la empresa Mendiger Basalt.

Demolición versus explosivos Desde hace tiempo, la firma Mendiger La calidad y la potencia se imponen Basalt busca métodos innovadores de ex- CON EL FLAMANTE “Estoy muy ilusionado”, explica Krings tracción de roca, pues algunas zonas son MARTILLO HB 7000, tras la entrega del martillo hidráulico. muy sensibles a las sacudidas, lo que difi“Las novedades actuales del HB 7000 son culta el uso de voladuras. Aparte de ex- EPIROC SUMINISTRA UN impresionantes: el sistema de lubricación plosivos alternativos y diferentes herra- PRODUCTO DE CALIDAD doble y el sistema IPS suponen de nuevo mientas mecánicas de explotación, la QUE CONVENCE AL empresa también utiliza martillos hi- GERENTE DE MENDIGER una mejora considerable del equipo”. El modelo predecesor ya formaba parte dráulicos para la extracción directa. En BASALT, SOBRE TODO, de los equipos más potentes en la cantera cinco canteras propias se obtiene de esta POR EL SISTEMA DE de Mendiger Basalt, pero con estas optimanera lava basáltica, basalto y toba. En la explotación contigua, 50 trabajadores LUBRICACIÓN MEJORADO mizaciones modernas y pioneras Epiroc vuelve a convencer a sus clientes. “Usaproducen grava y gravilla de alta calidad, Y POR EL SISTEMA IPS. aparte de otros productos de alto valor, con diferentes granula- mos seis equipos de Epiroc: un HB 10000, el HB 7000, dos HB 2000 y también un MB 1650 y otro modelo más antiguo. ciones: 0-2, 2-5, 5-8, 8-11; y para carreteras de 0-32 y 0-45. Como roca volcánica de dureza extrema, la demolición del Apostamos todo a la marca Epiroc”, confiesa Krings. Desde enero de 2016, Mendiger Basalt usa también el mayor basalto requiere una potencia elevada, una estructura robusta y una fiabilidad incondicional, requisitos que cabe esperar del martillo hidráulico de serie del mundo, el HB 10000, para la HB 7000. Asimismo, su escaso nivel de mantenimiento y de obtención de grava, por su elevada eficiencia y rendimiento y como alternativa rentable a las voladuras. “Para la mayoría de vibraciones habla por sí solo. Tras muchos años de extracción sin explosivos en roca dura, tareas la potencia del HB 7000 es suficiente; pero comprobamos los responsables en Mendig lo tienen claro: los costes totales que hay zonas que resultan especialmente sólidas y compactas, de usar un martillo hidráulico de Epiroc no son mucho mayo- más difíciles de tratar. El HB 10000 funciona muy bien ahí, res que los del uso convencional de voladuras. El gerente Rai- pues su energía de impacto, superior en un 30%, permite exploner Krings destaca que el material queda triturado en un solo tar áreas más complicadas de forma rentable”, dice Krings. Por lo general, los dos mayores martillos hidráulicos operan proceso. “Además no perdemos el tiempo con las medidas de seguridad y acordonamientos que se precisan al trabajar con en paralelo y logran juntos tiempos de uso de unas 2000 horas operativas al año, en aras de la eficiencia y la fiabilidad. • explosivos”.

Octubre 2019/OPM/57


Bobcat Wast expert maq._OPMachinery 2/10/19 18:02 Página 58

EQUIPOS La marca «One tough animal» de Bobcat se hace más fuerte

P

ARA complementar sus prestigiosos productos de construcción y agrícolas, Bobcat ha lanzado la nueva gama de manipuladoras telescópicas Waste Expert, introduciendo una nueva solución de manipulación de materiales para los mercados de residuos y reciclaje. El prototipo de la máquina Waste Expert está basado en el modelo TL43.80HF y fue presentado por Bobcat en la pasada Bauma, donde tuvo una excelente aceptación. Por ello, Bobcat ha decidido ofrecer cuatro nuevas telescópicas de productividad y alto caudal, concretamente los modelos TL35.70, TL34.65HF, TL38.70HF y TL43.80 HF, como nuevas máquinas Waste Expert, todas ellas equipadas con motores Bobcat Fase IV de 74,5 o 97 kW (100 o 130 CV). Estas nuevas telescópicas ofrecen capacidades de elevación entre 3,4 y 4,3 t y alturas de elevación de 6,5 a 8 m.

Robustas, eficientes y de fácil manejo Las telescópicas Bobcat son muy populares en el mercado por su robustez, eficiencia y, en particular, porque son má-

quinas fáciles de manejar, características esenciales para trabajar en las exigentes aplicaciones industriales de los sectores de residuos y reciclaje de materiales. En relación con la nueva gama Waste Expert, Olivier Traccucci, director del producto telescópicas, afirmó: “Los sectores de residuos y reciclaje necesitan máquinas versátiles que realicen una amplia variedad de trabajos, maniobrar bien en espacios difíciles y proporcionar la máxima eficiencia durante toda la jornada de trabajo. Con el diseño más resistente del mercado, impresionantes fuer-

Telescópicas 58/OPM/Octubre 2019

zas de arranque del cucharón, eficientes sistemas de refrigeración, un centro de gravedad bajo y una larga distancia entre ejes para mejorar la estabilidad y la capacidad de elevación, nuestras nuevas telescópicas Waste Expert son perfectas para los mercados de residuos y reciclaje. Como todas nuestras máquinas, las nuevas Waste Expert se fabrican para los trabajos más exigentes, al tiempo que proporcionan la agilidad y la versatilidad que pueda necesitar cualquier aplicación. En los modelos HF, la robusta construcción de la máquina se combina con la capacidad de alto caudal para lograr una productividad de carga y capacidad de elevación sin competencia”. Los emplazamientos de reciclaje y gestión de residuos son entornos de trabajo difíciles, por lo que los equipos que se utilizan deben estar a la altura de las circunstancias. Por esta razón las nuevas máquinas Waste Expert son incluso más robustas, con eje Dana Spicer de alta resistencia y protección reforzada adicional, lo que las convierte en las más resistentes del mercado.

«waste espert»


Bobcat Wast expert maq._OPMachinery 2/10/19 18:02 Página 59

También incorporan un cabezal de la pluma extra grande, una pluma de acero de alta resistencia y arietes hidráulicos protegidos debajo y dentro de la pluma. Al igual que todas las telescópicas Bobcat, las Waste Expert tienen un bastidor soldado en caja para cumplir con los ciclos de trabajo pesado y ofrecer una mayor distancia libre sobre el suelo, con una placa inferior en toda su longitud para proteger los componentes vitales. Asimismo, los nuevos modelos Waste Expert están equipados con funciones adicionales para el trabajo en condiciones difíciles, entre las que se incluyen: rejilla protectora para el limpiaparabrisas y el techo; protección para las luces de trabajo y de carretera; protección adicional para los depósitos de combustible y aceite; protección contra el polvo de la pluma interior; protector de cilindro de inclinación; control de avance, punto muerto y retroceso en el joystick y la palanca del volante; inversión automática del ventilador; extintor y alarma de marcha atrás de ruido blanco. La visibilidad desde la cabina es también crucial para la seguridad del operador y las personas alrededor.

En las máquinas Waste Expert, se dispone de visibilidad desde todos los ángulos gracias a la cabina asimétrica patentada con protección Rops/Fops Nivel 2 y una ventana trasera sin montantes. Las telescópicas Waste Expert ofrecen un funcionamiento eficiente, simple y seguro con una intuitiva transmisión variable y un freno automático de estacionamiento para aumentar la seguridad y la comodidad del operador. Los modos de carga y manipulación vienen de serie, así como el modo Eco, que mantiene un rendimiento hidráulico óptimo sin usar toda la potencia del motor mediante el ajuste de las principales características de la máquina para lograr un equilibrio entre el rendimiento máximo y la relación óptima entre rendimiento y consumo. Alto rendimiento Una característica destacada de las máquinas Waste Expert es la pluma telescópica, que proporciona excelentes capacidades de alcance y la habilidad para manipular diferentes implementos, lo que mejora

sus posibilidades y su versatilidad, lo que permite utilizar las máquinas para diferentes trabajos en instalaciones que van desde estaciones de transferencia hasta plantas MRF. La habilidad para transportar, elevar y colocar todo tipo de materiales ofrece ventajas reales para diferentes trabajos de residuos y reciclaje. La tecnología de alto caudal (HF) en los modelos HF ofrece una destacada capacidad hidráulica y un gran rendimiento gracias a una bomba líder en su clase de 190 l/min con detección de la carga y distribuidor de caudal compartido. Así, el operador puede trabajar a regímenes mucho más bajos, consumir menos combustible y beneficiarse de unos ciclos de trabajo bastante más cortos. Bobcat ofrece en esta gama diferentes opciones de neumáticos para los distintos tipos de superficies de los emplazamientos de residuos y reciclaje. •

Octubre 2019/OPM/59


Doosan DX27z2 maq._OPMachinery 3/10/19 10:57 Página 60

EQUIPOS

Como máquina con auténtico giro de voladizo cero (incluso con el contrapeso grande opcional), la DX27z ofrece máxima flexibilidad de movimientos durante el trabajo cerca de paredes, además de la mejor estabilidad de su categoría en 360° y peso reducido para facilitar su transporte.

Nuevas miniexcavadoras Doosan fase v D OOSAN Construction Equipment ha mejorado la gama de miniexcavadoras con el lanzamiento de los nuevos modelos de giro de voladizo cero (ZTS) DX27z, de 2,7 toneladas, y DX35z, de 3,5 toneladas, ambos conformes con la normativa Fase V. Los nuevos modelos ofrecen la mejor combinación de excelente estabilidad, control suave y grandes fuerzas de excavación, complementado con un peso reducido que facilita su transporte. Como máquina con auténtico giro de voladizo cero (incluso con el contrapeso grande opcional), la DX27z ofrece máxima flexibilidad de movimientos durante el trabajo cerca de paredes, además de la mejor estabilidad de su categoría en 360° y peso reducido para facilitar su transporte. La DX27z combina las excelentes características de rendimiento con la mayor cabina para este tamaño de máquina presente en el mercado. Con el balancín largo y la cabina de calidad superior opcionales, la DX27z ofrece la capacidad de excavación y el confort del operador habituales en excavadoras mucho mayores, lo que la convierte en la máquina preferida para trabajar en las congestionadas áreas urbanas. La DX35z es un modelo de nueva generación que pertenece a la popular clase de máquinas de 3,5 toneladas y que cuenta con las ventajas adicionales del diseño de giro de voladizo cero (ZTS). Esta excavadora proporciona la mejor combinación posible de compactibilidad, un gran intervalo de funcionamiento del grupo de trabajo, una gran estabilidad y un área del operador amplia y cómoda. Es ideal para los clientes que busquen un modelo ZTS de altas especificaciones y prefieren su menor coste de propiedad en comparación con máquinas de mayor tonelaje.

60/OPM/Octubre 2019

Gran comodidad del operador Las nuevas minexcavadoras Doosan DX27z y DX35z incorporan muchas funciones vanguardistas y ofrecen niveles más elevados de calidad y resistencia. El mayor espacio para el operador y el interior de calidad superior ofrecen el máximo confort. También se ha mejorado la entrada y salida a la máquina gracias a las nuevas manillas ergonómicas 3D y a una puerta más ancha. La nueva cabina presenta ventanillas de tamaño considerablemente mayor y pilares más estrechos para que la visibilidad en todas las direcciones sea la mejor del mercado. Dentro de la cabina con bajos niveles de ruido y vibraciones, el operador se beneficia de unos nuevos joysticks y de un nuevo sistema de pedales de desplazamiento metálicos optimizados. Los joysticks de mínimo esfuerzo ofrecen una mayor facilidad de control y suavidad de las funciones. El nuevo diseño de hoja ofrece más resistencia y capacidad avanzada de auto limpieza. El protector del cilindro de la pluma de nuevo diseño se complementa con una mayor protección de los latiguillos, los tubos y las válvulas en el grupo de trabajo. Como con el resto de excavadoras Doosan, los modelos DX27z y DX35z ofrecen un fácil acceso que permite realizar el mantenimiento periódico. Las cubiertas exteriores están diseñadas para abrirse y cerrarse con facilidad. La potencia máxima del motor Kubota D1105 de la miniexcavadora DX27z es de 15,3 kW a 2400 rpm, y la fuerza de la cuchara, de 23,7 kN, mientras que estos parámetros en el modelo DX35z son de 18,2 kW a 2200 rpm de su motor Kubota D1703 y 20,5/18 kN de fuerzas de excavación (balancín estándar/largo). La anchura total del primer modelo es de 1550 mm, y de 1750 mm la del segundo. •


Mecalac MBR71 maq._OPMachinery 3/10/19 10:46 Página 61

EQUIPOS

Tambor simple mbr71 de mecalac La capacidad del depósito de agua se ha aumentado hasta los 27 litros y la potencia del motor alcanza ahora 7,3 kW.

El fabricante francés remodela completamente el rodillo

E

N 2017, Mecalac adquirió la fábrica Terex de Coventry en Inglaterra, unidad de fabricación de las retrocargadoras, dúmperes de obra y rodillos compactadores. Con el valor añadido de sus amplios conocimientos de diseño e innovación útil, el fabricante mejora continuamente sus productos. Es el caso del rodillo de tambor simple MBR71, que a partir de ahora integra una serie de actualizaciones técnicas que refuerzan la comodidad de uso, la seguridad y el rendimiento. En la nueva máquina, el accionamiento por correa se ha reemplazado por un sistema totalmente hidrostático que la hace más flexible y más sencilla de usar. Por consiguiente, ha sido posible reducir su anchura con el fin de poder trabajar más cerca de los muros. La capacidad del depósito de agua se ha aumentado hasta los 27 litros y la potencia del motor alcanza ahora 7,3 kW. Estas evoluciones del producto disminuyen las necesidades de mantenimiento y mejoran considerablemente la comodidad del operario, así como el rendimiento del rodillo compactador. Al crear o mejorar sus productos, Mecalac intenta maximizar sistemáticamente la seguridad del operario. En la MBR71, todos los mandos se han trasla-

EN EL RODILLO DE TAMBOR SIMPLE MBR71 TODOS LOS MANDOS SE HAN TRASLADADO HACIA LA PALANCA CON EL FIN DE GARANTIZAR UN USO MÁS SEGURO Y ERGONÓMICO.

dado hacia la palanca con el fin de garantizar un uso más seguro y ergonómico. El nuevo freno de mano hidráulico se activa en caso de pérdida de presión y garantiza asimismo una conducción más segura. Especialmente concebida para la compactación de materiales granulares y asfálticos, la MBR71 está perfectamente adaptada a trabajos tales como el mantenimiento de carreteras, caminos pedestres, pistas de ciclismo, áreas de juegos y, en general, los acondicionamientos paisajísticos. Su concepción contrastada ofrece un equilibrio óptimo que asegura la mejor maniobrabilidad de su categoría en espacios estrechos, lo que le convierte en el rodillo compactador indispensable en numerosas obras. •

Octubre 2019/OPM/61


Itainnova dúmper maq._OPMachinery 3/10/19 7:49 Página 62

EQUIPOS Proyectado para el desescombro de túneles

Dúmper autónomo ø David Díez Desarrollo de Negocio de ITAINNOVA

El objetivo del proyecto era el diseño, desarrollo, fabricación y validación de un kit de robotización que permitiese transformar un dúmper convencional en un dúmper autónomo (robot móvil autopropulsado).

Alejar a los trabajadores de las zonas de peligro es un objetivo recurrente en las obras de construcción. En el caso de los túneles, los riesgos son múltiples (atropellos, inhalación de gases, desprendimientos, enfermedades profesionales...) y en ocasiones letales. La innovación de este proyecto se ha centrado en la robotización de un dúmper convencional para la fase de desescombro durante la construcción de túneles, convirtiéndolo en un vehículo autónomo (sin operario) capaz de planificar sus trayectorias, desplazarse y localizarse de

L

A construcción de infraestructuras (carreteras, líneas férreas, infraestructuras hidráulicas, etc.) se enfrenta al reto de salvar múltiples accidentes orográficos, siendo la ejecución de túneles, una solución frecuente en muchos de estos casos. La utilización de dúmperes autónomos puede ser de gran ayuda en la construcción subterránea en general, y la ejecución de túneles en particular, que está sometida a un riesgo inherente a su propia actividad. Aunque este tipo de obras se lleva a cabo con in-

62/OPM/Octubre 2019

forma autónoma con total seguridad ante posibles atropellos. El principal desafío para este dúmper autónomo ha sido el desarrollo de técnicas de planificación y navegación adaptadas a las características kinodinámicas especiales del vehículo y una localización continua precisa que supere las dificultades de heterogeneidad de los escenarios (terreno, iluminación, obstáculos...). El periodo de desarrollo fue: 2015-2017, y los socios del proyecto: Vías y Construcciones, Anmopyc, Universidad de Zaragoza e Instituto Tecnológico de Aragón.

tensas campañas y estudios geológicos, medidas de sostenimiento bien dimensionadas y elevadas precauciones y protocolos de seguridad, esto no impide que en ocasiones puntuales ocurra accidentes, tanto por desplomes como por atropellos derivados del trasiego de maquinaria de gran tonelaje y personas en el interior del túnel. A pesar de que la frecuencia de dichos accidentes es realmente baja, las consecuencias por desgracia suelen ser mortales, y vehículos autónomos como los dúmperes pueden ayudar en la

EL DÚMPER AUTÓNOMO USA SISTEMAS AVANZADOS DE LOCALIZACIÓN Y RECONOCIMIENTO DEL TERRENO QUE PERMITIRÍAN REDUCIR LOS RIESGOS DERIVADOS DE LA FALTA DE VISIBILIDAD QUE EN OCASIONES SE PUEDE SUFRIR EN EL INTERIOR DE UNA OBRA SUBTERRÁNEA.

prevención de estos accidentes. La ejecución de un túnel mediante el “método austriaco” implica una serie de secuencias cíclicas que se denomina “pase” y que comprende principalmente las fases de excavación y de sostenimiento. Antes de iniciar cada nuevo pase en la secuencia constructiva es necesario despejar la zona de escombros, de modo que se puede ejecutar el correspondiente sostenimiento. El actual procedimiento de desescombro del frente de excavación se realiza con una cargadora que descarga el material en dúmperes para su traslado al exterior. Durante esta etapa de desescombro, el tránsito de maquinaria y equipos a lo largo del túnel es intenso y conlleva considerables riesgos de seguridad. Dicho tránsito, las condiciones de trabajo de una obra subterránea (falta de luz natural y problemas de visibilidad, ambiente polvoriento, suelo irregular y presencia ocasional de agua, etc.) y la posibilidad de que se produzca un derrumbe dentro tras realizar la voladura, implican una serie de riesgos que por más medidas preventivas que se implementen no dejan de estar presentes.


Itainnova dúmper maq._OPMachinery 3/10/19 7:49 Página 63

Desarrollo de Itainnova Con la meta de contribuir a incrementar la seguridad en la etapa de desescombro de un túnel en construcción, reduciendo el número de trabajadores expuestos a uno solo (el de la cargadora), el objetivo general del proyecto era el diseño, desarrollo, fabricación y validación de un kit de robotización que permitiese transformar un dúmper convencional en un dúmper autónomo (robot móvil autopropulsado), que fuera capaz de alcanzar el frente de excavación donde está la pala, esperase a ser cargado y a continuación transportase los escombros generados en el frente de excavación hasta el exterior del túnel, todo ello sin intervención humana. Adicionalmente, el dúmper autónomo usa sistemas avanzados de localización y reconocimiento del terreno que permitirían reducir los riesgos derivados de la falta de visibilidad que en ocasiones se puede sufrir en el interior de una obra subterránea, al eliminar el “ojo humano” por sistemas tecnológicos que no se ven afectados por dicha falta de luz. El dúmper autónomo permitiría igualmente impulsar el incremento de productividad del proceso por una doble vía, mayor eficiencia en la operación y menores costes al automatizar buena parte de la misma. El dúmper autónomo Para la consecución del objetivo planteado se desarrollaron los siguientes subsistemas integrándose todos ellos en un sistema completo y operativo: –Se ha robotizado un dúmper convencional, desarrollando un kit de robotización específico para este tipo de vehículos que proporciona la capacidad de conducción autónoma mediante la automatización del control de la dirección y de la velocidad. –Se han desarrollado técnicas novedosas de autolocalización a partir de la fusión de diferentes fuentes de información: localización continua del robot que integra la información de los sensores de movimiento del robot (odometría/IMU), y de los escáneres láser embarcados; localización esporádica, basada en el reconocimiento y localización de características discretas. En concreto se ha desarrollado cuatro técnicas: tres de ellas basadas en reconocimiento de características del entorno con información topológica y semántica; la cuarta se basa en la

local, que debe seguir las trayectorias planificadas evitando los obstáculos encontrados. –Se ha desarrollado un sistema de comunicaciones inalámbrico y protocolos de comunicación tiempo real multi-salto. Éste es uno de los aspectos más novedosos abordados en este proyecto, para el que no existen sistemas comerciales que cumplan las especificaciones necesarias para entornos confinados, como son los túneles. Se han desarrollado técnicas de navegación autónoma y se han evitado obstáculos para el dúmper.

información proporcionada por la señal de radio. Los desvanecimientos o fadings de la señal son utilizados para la localización total periódica del vehículo. –Localización en las áreas de carga y descarga, mediante balizas artificiales. –Se han desarrollado técnicas de planificación y de navegación autónoma y se han evitado obstáculos para el dúmper autónomo: –Planificación global aprovechando las particulares características de este tipo de escenarios tipo túnel. –Planificador de trayectorias utiliza el método Dijkstra, que genera una trayectoria óptima en distancia recorrida a los objetivos fijados por el planificador global. –Navegador reactivo o planificador

LA UTILIZACIÓN DE DÚMPERES AUTÓNOMOS PUEDE SER DE GRAN AYUDA EN LA CONSTRUCCIÓN SUBTERRÁNEA EN GENERAL, Y LA EJECUCIÓN DE TÚNELES EN PARTICULAR, QUE ESTÁ SOMETIDA A UN RIESGO INHERENTE A SU PROPIA ACTIVIDAD.

Validación del vehículo autónomo El sistema de navegación-localizacióncomunicaciones se ha integrado en el dúmper robotizado y se ha validado en diferentes escenarios: –Un entorno de simulación. –Un escenario en las instalaciones a cielo abierto de Itainnova en Zaragoza. –El túnel de Somport, de 7,7 km de longitud, con galerías laterales, que presenta diferentes características similares al túnel en construcción utilizado para una validación final. En él se utilizó inicialmente, antes de disponer del dúmper autónomo ya robotizado, un robot de la Universidad de Zaragoza, sensorizado con los mismos sensores instalados en el dúmper. Más tarde, se pusieron a punto y validaron los algoritmos y el sistema completo con el dúmper autónomo. –El túnel en construcción de la línea de alta velocidad del tramo DurangoAmorebieta. Las principales diferencias con el otro túnel fueron las irregularidades, con fango y encharcamiento del terreno, que hizo más difícil la detección de obstáculos, y por tanto la navegación. Se realizó un experimento con el sistema integrado en el dúmper autónomo, con planificación, navegación, localización, comunicaciones y aparcamiento en las zonas balizadas para ello. • El sistema de navegación-localización-comunicaciones se ha integrado en el dúmper robotizado.

Octubre 2019/OPM/63


La mecha Ramaleando_OPMachinery 2/10/19 18:08 Página 64

LA MECHA

ramaleando

C

OLMENAR Viejo es un pueblo cercano a Madrid en cuyo término se ubicaban varias canteras de las que se extraía granito para la obtención de áridos. El granito de Colmenar ha gozado siempre de una merecida fama por sus excelentes características: dureza, resistencia mecánica, resistencia a la erosión y a la abrasión... y otra de tal importancia que influyó para ser seleccionado por Dragados para fabricar los áridos que utilizó en la construcción de los tableros que formaron la plataforma sumergida especial sobre la que se apoyaría parte de las estructuras de la autopista del puente Öresund, que une Suecia con Dinamarca. Se trataba de su resistencia frente a bruscos cambios térmicos, pues el hormigón fabricado con él debería ser inmune a las fisuras y a los efectos del hielo y soportar los ciclos de congelación y descongelación sin perder sus características. Una de esas canteras era la denominada “Virgen de los Remedios”, que se encontraba cerca de una ermita dedicada a esa Virgen. Yo trabajaba entonces en Ibernobel, una empresa importadora y fabricante de explosivos, cuando la cantera comenzó a consumir nuestros productos. Nos gustaba estar presentes en sus voladuras para ayudar a la carga de los barrenos y comprobar su bondad para el trabajo, dando al cliente una imagen de cercanía. Visitaba la cantera cada día que disparaban sus voladuras y en aquella ocasión mi estancia se debía además a que nos proponíamos emplear un nuevo sistema de iniciación con un tipo de detonadores “no eléctricos” y era necesario instruir a los operadores en su manejo. El director facultativo de la cantera era un ingeniero técnico de minas, delgado, de estatura media, y pertenecía a ese tipo de individuos que aparenta ser más joven de lo que realmente es. Por mi forma de ser, siempre me fajaba con los artilleros y los ayudantes que colaboraban en las operaciones de carga de las voladuras, comportándome como uno más; con ello me granjeaba la simpatía, amistad y respeto de esas gentes. Eran hombres sencillos y tan duros como el granito que extraían de la cantera. En cambio, el director facultativo se caracterizaba por no agacharse ni a tocar un cartucho. Se limitaba a presenciar la carga de los barrenos sin mover un solo dedo. Pero eso no era lo sorprendente, sino que observaba el trabajo de los demás sentado sobre una caja de explosivo tipo dinamita, o sobre sacos de explosivo tipo anfo, que eran distribuidos situándolos junto a la boca de los barrenos, mientras fumaba tranquilamente un cigarrillo tras otro, sacudiendo la ceniza de los pitacos sobre las cajas o los sacos, aunque la colilla solía apagarla en el suelo. Si bien las pólvoras son fácilmente inflamables, es imposible iniciar un explosivo industrial con un cigarrillo, pero a pesar de ello está absolutamente prohibido fumar mientras se manipulan. Al tipo aquel esa norma se la traía al pairo y tampoco le preocupaba el mal ejemplo que daba con su actitud a los operadores de la explotación, que respetaban escrupulosamente esa prescripción. A cambio, el muchacho había sido dotado del especial don de la simpatía y desparpajo, cualidad que a este tipo de personajes les permite eludir impunemente normas y servidumbres y ser absueltos de sus pecados de carencias o excesos sin juicio ni amonestación.

64/OPM/Octubre 2019

Aquel día, allí no faltaba nadie. Quizá por la novedad de los detonadores especiales que pretendíamos probar. Hasta el jefe de equipo, junto con varios oficiales, los perforistas con sus ayudantes y el artillero, un lugareño natural de Colmenar Viejo al que prácticamente le habían salido los dientes en aquella cantera. Allí había comenzado a trabajar desde chaval y allí había crecido y ascendido a categoría profesional de artillero. Era un tipo de unos treinta y cinco años, enjuto pero con una sorprendente fuerza que no aparentaba por su delgadez. Manipulaba los sacos y cajas de explosivo de veinticinco kilos de peso con total facilidad, sin que en la expresión de su cara se pudiera observar alguna mueca de esfuerzo al cargar con ellos. Vestía, como todos, un mono azul al menos una talla superior a la suya, y se tocaba con una gorrilla de visera, tipo chulapo, en tejido de mil rayas. Allí nadie era partidario del uso del casco de seguridad y justificaban su negativa a emplearlo manifestando que en mitad del campo, salvo la cagada de alguna paloma, poco más podría impactar sobre sus cabezas. Todos manteníamos una distendida charla mientras manipulábamos el explosivo cargando los barrenos. Todos a excepción del director facultativo, que participaba animadamente en la conversación, que no en el trabajo, sentado sobre una caja de dinamita y fumándose sus pitillos uno tras otro. A medida que finalizábamos la carga de un barreno y pasábamos al siguiente, él se desplazaba para sentarse de nuevo sobre otra caja o saco de explosivo de los que habíamos ido acopiando junto a la boca de cada barreno, en la cantidad que se introduciría en él. Aunque la conversación inicial versaba sobre la cantera, las incidencias en la perforación, las cargas, el esquema, y en general sobre todo lo que guardaba relación con la voladura, pronto ese manido tema derivó, sin saber cómo, hacia los diferentes estados que puede darse en la textura del miembro viril del varón en función de su estado anímico y de las circunstancias y estímulos e influencias del entorno a las que se vea sometido en ese instante. Alguien recordó una popular clasificación de esos estados que provocó el jolgorio entre los que no la conocían. Podría decirse que la clasificación de esas diferentes estaciones de la verga humana se establecía en orden “ascendente” (desde todos los puntos de vista), como flácida, pendulona, morcillona, tiesa, tiesa turgente y tiesa brillante. De entre los comentados estados, la frontera entre los de morcillona y tiesa marca una línea roja, un ser o no ser, una diferencia fundamental para la práctica sexual de la metida. La gran diferencia entre estas fases se deriva de que una verga en estado morcillón, aunque apta para el magreo, masturbación o felación, no es efectiva en el empuje, mientras que el estado de tiesa sí hace posible la introducción sin Panorámica de Colmenar Viejo.


La mecha Ramaleando_OPMachinery 2/10/19 18:08 Página 65

ayuda, y esa pequeña diferencia, ese pequeño Resultaba una lucha titánica, casi imposiescalón, tiene en cambio una tremenda imble. Mas, de pronto, el beodo manifestó a su portancia en el ataque amatorio, bien por la amigo su apremiante necesidad de orinar. El vanguardia o por la retaguardia. artillero le sostuvo entonces en pie agarránLa calificación de “tiesa brillante” corresdole por la espalda, mientras el perjudicado pondería a un estado de excitación excepcioextraía con dificultad su pene. Al comenzar nal en el que, según el que explicaba los dela micción, el artillero observó con extrañeza talles de cada nivel de aquel baremo, el glanque el chorro de la meada del ensopado asde adquiriría tal tensión que luciría como Esteban Langa Fuentes cendía sorprendentemente. La curiosidad le una pulida calva de esas en las que puede obhizo asomarse lateralmente para conocer el Ingeniero de Minas servarse reflejados con nitidez los objetos del motivo de ese elevado ángulo de salida del líentorno. El tipo decía que para que un pene pueda ser clasifiquido, viendo con sorpresa que, contra todo pronóstico, el escado como de tiesura brillante, este debería permitir al protado del miembro viril de aquel tipo era de una inusitada tiesupietario afeitarse a navaja observando la imagen de su rostro ra, correspondiente por lo menos al nivel de “tiesa turgente”, y reflejada en el glande, en sustitución del espejo. apuntaba alto, como un mortero. El tamaño resultaba también Las anécdotas sobre situaciones especiales fluían entre risas envidiable. Las dificultades del tipo para extraer su instrumeny chanzas. Una ausencia de erección, cuando la situación detal no se debían a la confusión mental provocada por los vapobería provocarla, no es algo extraordinario y puede ocurrir esres etílicos, como creyó el artillero al principio, sino al tamaño porádicamente, lo que se conoce popularmente como gatilladel pepino y su rigidez. En teoría no podía ser, pero así estaba zo. Es sorprendente, en cambio, el caso contrario, esto es, tela cosa y el tipo trempaba como un borrico enamorado. Sin ner una erección en momentos en los que no solamente no pensarlo dos veces, nuestro hombre aprovechó el momento hay estímulos que puedan provocarla, sino todo lo contrario, del agotamiento del surtidor y de forma intuitiva encontró la es decir, cuando el individuo se encuentra recibiendo estímusolución para conducir a aquel tipo a su hogar. los que deberían dar al traste con cualquier deseo sexual. To—¡Me cago en la puta leche! –exclamó, animándose a sí dos estábamos de acuerdo en que en una situación de precamismo–. ¡Ven tú para acá, coño! –y echó mano a la manguelentamiento o preliminares amorosos era lógico que el pene ra del mozo, asiéndola con firmeza. Situándose delante de él se mantuviera erecto, pero no parecería justificado que alcancomenzó a caminar arrastrándole con decisión. zara ese estado ante un pelotón de fusilamiento. Allí se relaEl remolcado se puso rígido, se abrió de piernas, extendió taron diferentes sucesos de este tipo, como fallecimientos en los brazos de forma que sus manos quedaron algo separadas accidente donde el cadáver del finado presentaba una erecdel cuerpo, a la altura de la cintura, echó la cabeza hacia atrás ción, obligando a los deudos a forzar la posición del pene del y comenzó a caminar tras el amigo a largos trancos, de forma difunto para evitar la exhibición de una protuberancia sospesimilar al popular “paso marinero”, arrastrado por su rabo y chosa en su entrepierna dentro del féretro. Se contaban casos enmudecido. El tractor, o sea el artillero, iba animando el viade ajusticiados que habían eyaculado en el momento de la je a base de frases de aliento y epítetos, tratando de que el emmuerte. Unos y otros relatábamos nuestras experiencias o las palmado no se demorara ni se le durmiera y dejara de trempar. que nos habían contado terceros de situaciones tan anómalas. —¡Vamos, me cago en to, cacho cabrón! ¡Venga pa casa, En esas estábamos cuando el artillero relató la suya, una hismamón! ¡Venga, que vamos bien! ¡Va, que ya llegamos! toria que sirvió de colofón a aquella ristra de relatos. Es del Y así consiguió llevar al mamao hasta la puerta de su casa, conocimiento popular que si bien una pequeña cantidad de tras callejear por medio pueblo, por suerte desierto a tan altas alcohol puede estimular el deseo sexual, la intoxicación etílica horas. Allí lo abandonó a su suerte tras llamar enérgicamente lo reduce o incluso lo anula, siendo causa frecuente de inoa la puerta y salir corriendo. El otro sería recibido en tan sorportunos gatillazos. Al filo de ello, contaba aquel artillero colprendente estado por su amante esposa o algún otro allegado. menareño de visera chulapa que, en unas fiestas del pueblo, se Entre risas manifestábamos nuestra incredulidad. había pasado de copas con varios amigos, de los que uno había —¡Pero, no jodas! ¿Eso es verdad? Pero, si es increíble. ¿No conseguido superarse a sí mismo en las marcas de sus anterionos estarás contando un cuento, eh? res borracheras. Terminada la juerga, todos trataron de regre—¿Un cuento? –decía–. ¡Cagüen to! ¡Vosotros no sabéis lo sar a sus hogares, no sin dificultad. A excepción del campeón bien que ramaleaba agarrao de la polla! ¡Iba más dócil que un de ingesta de alcohol, al que le resulta- el beodo manifestó su asno bien obediente! Os digo yo que ba casi imposible mantenerse en pie. esa es la mejor manera de llevar a un apremiante necesidad borracho pa casa. El buen samaritano, incapaz de abandonar a su amigo en tan deplora- de orinar. El artillero Hasta ahora no lo he comprobado, ble estado, trató de llevarle hasta su le sostuvo entonces en por lo que me resulta imposible avalar casa, pero aquello se convertía en una la efectividad de esta operativa. De topie agarrándole por tarea sobrehumana. El tipo era casi un das maneras tampoco sé si el método es la espalda. Al comenfardo, un peso muerto que se desmade- zar la micción, el arti- posible sin que el conducido se enjaba y se venía al suelo, mientras su cuentre con la lanza del remolque en llero observó que el amigo trataba de mantenerle en pie. estado de tiesura, y si puede funcionar chorro de la meada Conseguía levantarle, pero tras varios también estando morcillona. vacilantes pasos volvía a caer balbuce- del ensopado ascendía Ahí no sé si existiría esa frontera que ando frases incoherentes. sí existe a la hora de empujar. • sorprendentemente...

Octubre 2019/OPM/65


Pozas Octubre'19_OPM 2/10/19 18:09 Página 66

LA ÚLTIMA

Banderas y juramentos

D

E un tiempo a esta parte, ciudades, pueblos y Napoleón, que yo sepa, ningún ejército extranjero ha aldeas vienen siendo engalanados, sin motivo hollado el suelo patrio, y Portugal o Francia disponen especial aparente, con la bandera española. de otras estratagemas para invadirnos –por cierto, he Unas veces se puede ver en balcones o ventanas o en de averiguar qué debo hacer para obtener el pasaporte mástiles ad hoc en jardines; nueva, con sus vivos coloportugués: al fin y al cabo Portugal es una República y res, o ajada por lluvias y soles. Que yo recuerde, antes no tiene al Macron ese–. Entonces, ¿a qué viene ese nadie tenía una bandera en casa. En las películas amefervor patriótico? Pues ni más ni menos que al intento ricanas veíamos aquellos ranchos solitarios con su mode una parte de la sociedad española de patrimonializar lino de viento y, a menudo, los símbolos para demostrar ¿a qué viene ese fervor con su bandera. Yo imaginaba que la otra porción es menos patriótico? Pues ni más ni que se debía a la tradición de española o nada española. conquista que fue la marcha menos que al intento de una Vamos, lo que se denomina hacia el oeste y así la bandera parte de la sociedad españo- patriotismo de balcón. Es deidentificaba a sus habitantes: cir, son patriotas de pacotilla, la de patrimonializar los aquí vive un americano, hasta lucen los colores en las pulseaquí he llegado para construir símbolos para demostrar que ras que adornan sus muñecas la otra porción es menos un futuro para mí y mi famio en la cinta del sombrero española o nada española. lia. Cosas así, pensaba yo. que les cubre y hasta en la toNosotros, no necesitábamos alla que extienden en la plaVamos, lo que se denomina demostrar nada: Ya saben, Esya. Y los que militan en esa patriotismo de balcón. Es paña es Cantabria, y lo dedecir, son patriotas de paco- ideología tienen un pase, pemás, tierra conquistada. ro los que no y no tienen sutilla, lucen los colores en Hoy en día, en Cantabria ficientes luces como para darlas pulseras que adornan como en Asturias, tierras no se cuenta, son consentidores. holladas por el infiel sarrace- sus muñecas o en la cinta del En otras palabras, se trata de no, se pueden ver tantas banun trampantojo. sombrero que les cubre y deras como en Madrid, LeEl culmen de estas práctihasta en la toalla que vante o el Sur. Hay ciudades cas lo constituye la jura o extienden en la playa. que rivalizan con su vecina promesa de la bandera, para para ver cuál la tiene más grande. También hay profulo que se requiere que hayan pasado 25 años de su jura sión de otras banderas, pensemos en Cataluña o en en el ejército, ser español sin tacha, y poco más. Euskadi, aquí con menos frecuencia que antaño. Se exEl próximo 16 de noviembre en Peñíscola se llevará hiben banderas en partidos de fútbol o en otros depora cabo solemnemente tal acto. Dense prisa pues el afotes, sean encuentros entre españoles o participe un ro está limitado a 500 jurandos, que podrán acudir con equipo extranjero. Incluso aunque la mayoría de los judos acompañantes cada uno. Y la última fecha hábil gadores provenga de otras latitudes nada hispanas. Por para apuntarse es el 11 de noviembre, cuando ya se sacierto, subsiste la costumbre de visitar a brán los resultados de las elecciones de la Patrona de la provincia para que nos Pedro el Bello. de suerte en la liga que comienza, y allí Yo, posiblemente, me la juegue y espepueden verse jugadores negros, orientare a ese día para apuntarme, pues si el reles, magrebíes y hasta judíos. sultado es el que Pedro se merece es meEs fácil entender que en esta invasión jor acudir, jurar y volver con el oportuno de banderas ha ayudado la tienda del certificado de asistencia. Por si acaso. chino. Ahí se pueden encontrar de toEn caso contrario, colgaré de mi baldos los tamaños y a unos precios imbaticón la bandera tricolor, que también es bles, y para esas otras de plaza pública española. Por mucho que les pese a alcon mástil metálico de altura hay un gunos. avispado fabricante de no recuerdo qué Y, sobre todo, recuerden lo que decía provincia que las puede suministrar. El Roto en una de sus recientes viñetas: José María Pozas Lo extraordinario es el auge patriótico “Si tiras del hilo de cualquier bandera, jmpozasrubalcaba@gmail.com literharturas.blogspot.com que implica tanta bandera. Pero desde se deshace el fanatismo”. •

66/OPM/Octubre 2019


SR 47

Carcasa All Steel Larga duraciรณn de la banda de rodadura Excelente resistencia a los cortes y las perforaciones Kilometraje extra Proyectado para superficies duras y rocosas


Proyecto1_Hidromek 16/04/19 13:02 Pรกgina 1

www.aurteneche.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.