Biographie La lumière est faite pour embellir pas pour voir - Philippe HERAULT aime instinctivement la lumière. Dix ans que ce créateur sculpte la lumière avec passion, émerveillement, curiosité, imagination !
Sollicité par une clientèle exigeante, Philippe HERAULT conçoit des luminaires et des sculptures lumineuses, il imagine des atmosphères, il habille des espaces, il crée des scénographies lumineuses. En partenariat avec des industriels français, ce designer répond à des demandes variées : des pièces en petites séries, des œuvres uniques, la mise en place d’un projet global d’agencement…
Lighting is to embellish not to look at - Philippe HERAULT instinctively loves lighting.
The designer has for 10 years been sculpting light with passion, wonderment, curiosity and imagination ! Solicited by a demanding clientele, Philippe HERAULT designs lighting and luminous sculptures; he envisages atmospheres, dresses spaces and sets the stage with his lighting creations. Supported by a team of French engineers, the designer can offer a variety of products and services from one-off pieces to limited run/edition series to interior lighting schemes and installations…
Expositions – Exhibitions 2014
GEMLUCART 6ème édition Palmarès international d’art contemporain Monaco Sculpture lumineuse « XY » International Contemporary Art Prize Monaco - Luminous Sculpture « XY »
2013
LES SAPINS DE NOËL DES CREATEURS Hôtel Salomon de Rothshild - Paris 8ème Vente caritative – Création d’un sapin CHRISTMAS TREE INVENTORS Charity Sale – Creation of a Christmas Tree
2012
GENESIS - Planet It’s Up to You Hôtel de Silhouette – Biarritz Mise en lumière de l’espace réception et accueil
Lighting project entrance and reception area
2012
GALERIE MAISON DAUPHINE Aix-en-Provence
Tableau lumineux « BIG WALL » Light painting « BIG WALL »
2011
PARIS TOUT P’TITS by light ARTCURIAL – Paris 8ème
Vente caritative - Sculpture lumineuse « NAISSANCE » Charity sale – Luminous Sculpture « NAISSANCE »
2010
CHIC ART FAIR
Cité de la mode et du design – Paris 13ème Sculptures lumineuses « SEDNA » et « MOVIE » Luminous Sculptures « SEDNA » and « MOVIE »
2010
PAVILLON DES ARTS ET DU DESIGN Stand Yves Gastou - Paris Lustre « CELESTE »
Chandelier « CELESTE »
Sculpture de lumière - Light Sculptures & Installations
Une note sensible et personnelle Créer une pièce unique sur mesure est un défi exaltant pour Philippe HERAULT. Ses créations « sculpture » dynamisent l’espace, provoquent l’émotion.
A sensitive and personal touch The creation of unique made-to-measure pieces is an exhilarating challenge for Philippe. His “sculptures” galvanise a space and provoke an emotional response.
Collection
Concevoir en série Inspiré par la matière, la lumière et les formes, Philippe HERAULT imagine, dessine puis produit localement des collections de luminaires et de mobilier. Chaque création libère un graphisme personnel pour s’adapter naturellement à l’espace.
Design Series Inspired by materials, light and form, Philippe HERAULT invents and produces locally his collections of lights and illuminated furniture. Each design breathes a personal stamp which adapts naturally to every space.
Agencement - Lighting Designs and Solutions
Habiller l’espace Attacher son regard sur un objet ou un sujet, mettre en valeur un lieu et son histoire, donner vie à un espace, telle est l’ambition créatrice de Philippe HERAULT . Dans le cadre de projets d’agencements personnalisés, Philippe HERAULT apporte ses lumières à une clientèle de particuliers, de professionnels, ou aux collectivités locales. Pour façonner l’espace sans le dénaturer, pour s’intégrer dans l’architecture, il joue tout en élégance avec le graphisme, les formes et la lumière.
Enhance Space Connecting to an object or a subject, enhancing a place and its history, breathing life into a space is the personal ambition of Philippe HERAULT and his work. To illuminate and enhance a space whilst integrating into the existing architecture Philippe adopts an elegant and graphic form for his lighting projects. With his personalised lighting projects Philippe HERAULT brings his lighting solutions to private, professional and local authorities.
Projets : Hôtel d’agglomération de la côte basque / Bayonne – Hôtel de Silhouette – Hôtel Clair de Lune – Restaurant Le Caritz – Le Sin – Philippe / Biarritz - Arguibel / Guéthary - Boutique La Cornue / Biarritz - Shop Volcom / Munich – Barcelone …..
EvĂŠnementiel - Events
Créer l’émotion Souligner les charmes d’un site, illuminer les espaces, être en harmonie avec un thème, Philippe Hérault et ses créations de lumières ont ce pouvoir magique de créer une mise en scène où le visiteur s’échappe du monde réel pour pénétrer dans un univers féérique et envoûtant.
Establish an emotional response Highlighting the appeal of a place, illuminating spaces, establishing harmony with a theme, Philippe HERAULT and his lighting ideas have the magical power to create spellbinding and enchanting universes whereby the visitor leaves the real world behind.
Projets : Installations lumineuses : Biarritz lumières & Chartres en lumières
FABRICANT & DESIGN PRODUIT PROPRIETE INTELLECTUELLE PHILIPPE HERAULT®
MANUFACTURER & DESIGN PRODUCTS INTERLLECTUAL PROPERTY PHILIPPE HERAULT®
CREDITS PHOTOS ©PHILIPPEHERAULT- ©VHERY.COM - ©CHRISLAM
PHOTOGRAPHIC CREDITS ©PHILIPPEHERAULT- ©VHERY.COM - ©CHRISLAM
PRESTATAIRE ECRITURE Isabelle DEFOLY
ORIGINAL FRENCH TEXT Isabelle DEFOLY ENGLISH TRANSLATION David GREATOREX
Showroom - 83 av. du Maréchal Juin - 64200 BIARRITZ - Ouverture sur rdv.
info@philippe-herault.com - +33 (0)6 37 30 51 75 www.philippe-herault.com
• Ph