本屆政府能力不足
Este governo não é capaz
打擊暴力
Combate à violência
家暴法於10月開始施行,而且已有成效:社 工局收到160宗個案,其中30宗疑似個案。
A lei da violência doméstica entrou em vigor em Outubro e já tem resultados: 160 denúncias, 30 casos suspeitos. 增刊 Suplemento I-VIII
推倒貿易壁壘
Barreiras abaixo
葡萄牙年輕企業家希望推倒出口豬肉和水果 至中國面臨的貿易壁壘。
安文娜以批判革新精神慶祝律師 事務所成立三十週年。她通過一 些案例譴責司法部門對政府的讓 步;還例舉一些案件指責司法體 係以辯方利益為代價保護控方。 更糟的是,她指出,本屆政府能
力不足,行政長官沒有戰略考量。
澳門平台 plataforma macau
Jovens empresários portugueses querem ver derrubadas as barreiras à entrada de carne de porco e fruta na China. 4-5
Manuela António comemora 30 anos 葡語國家旅遊業 de advogacia em Macau com espírito Turismo lusófono crítico renovado. Nuns casos, acusa, a 新的世界旅遊教育及培訓中心每年將設立兩 Justiça cede aos interesses do Estado; 期培訓班,還為葡語國家制定了計劃。 noutros, protege a acusação e prejudica a defesa. Pior ainda é o governo não ser O novo Centro Global para a Educação e Formação em Turismo terá duas ações capaz e o chefe do Executivo não ter de formação por ano e programas para os países de língua portuguesa. 10-11 estratégia, lamenta.
25.11.2016 No 128 MOP 12
專訪 Entrevista
社長:古步毅 Diretor: Paulo Rego
6-8
中葡文週報 semanário Luso-Chinês
逢周五出版 à SEXTA-Feira