Gazeta PoloniaBerlin.de - Styczen 2014 - Polska gazeta w Berlinie

Page 1

Bezpłatny miesięcznik informacyjno-ogłoszeniowy

Nr 34

Styczeń 2014

Tel.: 0177 83 81 167 gazeta@poloniaberlin.de www.poloniaberlin.de

Horoskop noworoczny

Str. 3

Str. 9

Str. 2

Zimowa wędrówka nad jeziorem Wannsee Str. 12

Świąteczni goście Str. 8

legenda ciągle żywa … Str. 5

www.poloniaberlin.de

Jednorazowa szansa !!! Str. 8 1


Miss Polonia in Deutschland

Niełatwe zadanie przypadło jedenastoosobowemu jury, w którego skład wchodziły następujące osoby: Margarete Suchy (BEAUTYSHOOTING – sekretarz jury), Monika Wojtyllo (reżyser / aktor), Janina Lubkowska (stylistka mody), Grażyna Sbirenda (mistrz-stylista), Natasha Bose Lahiri (Marketing & Communication Manager MOBI GmbH), Łukasz Kardas (dyr. TV Polonia – przewodniczący jury), Adrian Jendrysik (właściciel firmy AFS Polonijny Service Finansowy), Maximilian Falk (przedstawiciel firmy Browary TYSKIE), Daniel Goihl (Agentur MIRADOR), Adrian Bogusłowicz (Agencja Turystyczna ALFA) oraz Dariusz Gontarski (fotograf ). Jury stanęło na wysokości zadania i spośród dziewcząt wybrało i nagrodziło następujące osoby: Miss STAR Polska 2013 – Sandra Majewski (l. 23 z Bielefeld), nagrody: 500€, przez rok zostaje twarzą i osobowością marki STAR POLSKA, nagrodę wręczyła p. Natasha Bose-Lahri – Marketing & Communication Menager Mobi GmbH, Miss Publikum 2013 - Sandra Majewski (l. 23 z Bielefeld), nagrody: Tygodniowy pobyt w Hotelu MARINA w Kołobrzegu ufundowane przez KOZIOL Reisen GmbH i Hotel MARINA, szarfę wręczyła Ewelina Lewkowicz, szefowa klubu GALAXY, a nagrodę odebrała z rąk Waldemara Koziol firma KOZIOL Reisen GmbH, II Vice-Miss Polonia in Deutschland 2013 – Patrycja Kupka (l. 20 z Poczdamu), otrzymała wartościowy złoFoto: Frank Bauermann ty pierścionek z brylancikiem od firmy JUWELIER TARASEK z Oberhausen, a nagrodę wręczyła w imieniu firmy p. Margarete Suchy oraz tygodniowy pobyt w Krynicy Morskiej w Pensjonacie Czternasta edycja konkursu POLONIA, I Vice-Miss Polonia in Deutschland 2013 – Veronika Lasota (l. 23 z Berlina) - złoty pierścionek z kamieniem szlachetnym i brylanciwyborów Miss Polonia in od firmy JUWELIER TARASEK z Oberhausen, tygodniowy pobyt w Deutschland 2013 odbyła się kiem Krynicy Morskiej ufundowane przez Nadmorskie Pokoje i Apartamenty, tym razem w dyskotekowej nagrodę wręczył Prezes Firmy ALFA p. Adrian Boguslowicz. Miss Polonia in Deutschland 2013 została Sandra Majewski (l. 23 z Bielefeld), atmosferze, 23 listopada która otrzymała złotą kolię z 0,4-karatowym brylantem od firmy JUWE2013 r. w berlińskim klubie LIER TARASEK z Oberhausen, szarfę wręczyła przedstawiciel głównego Galaxy. Na scenie można sponsora p. Natasha Bose-Lahri – Marketing & Communication Menager Mobi GmbH - koronę wręczyła I Vice-Miss Polonia in Deutschland było zobaczyć 11 finalistek, 2009 – Magdalena Sarbowska. Pozostałe finalistki otrzymają w formie które prezentowały się losowania tygodniowe pobyty dla 2 osób w: Hotelu KRYNICA w Krynicy na sportowo, w strojach Morskiej, Pensjonacie HATA w Niedzicy, Willi MERY w Świnoujściu, Willi JASNA w Czorsztynie, TRZY GWIAZDY w Lipnicy Wielkiej, Ośrodku ALkąpielowych oraz w kolekcji BATROS w Krynicy Morskiej, Rezydencji BIELIK w Międzyzdrojach, hotesukien wieczorowych lu KAHLBERG w Krynicy Morskiej. Serdeczne podziękowania głównym sponsorom: STAR Polska, TYstylistki mody p. Joanny SKIE, Juwelier TARASEK z Oberchausen, MONEYGRAM, AFS Polonijny Lubkowskiej z Gliwic. Service Finansowy z Emmerich, Club GALAXY z Berlina za wspaniałą Tej ostatniej prezentacji organizację i gościnność. Grażynie i Danielowi Sbirenda za fryzury, towarzyszył duet piosenkarzy Ewie Bogusławskiej za wizaż, a także Magdalenie Sarbowskiej za moderację i pomoc. Krzysztof Ster (Gliwice) Podziękowanie również dla wszystkich mediów polonijnych i Gabriell Silva. w Niemczech, jak i TV Polonia za opiekę medialną. Do zobaczenia za rok.

Słomiany zapał Od czasu do czasu, jak uporczywa czkawka, prześladują nas wyrzuty sumienia. Chcemy się zmienić, naprawić, coś nas męczy i nie pozwala patrzeć na siebie, jak na ludzi wolnych od nałogu. Za dużo palimy, kaszlemy coraz częściej, dusi nas, z trudem łapiemy powietrze, a na dodatek ciągle słyszymy, że ten przestał, tamtemu się udało, więc kombinujemy, że chyba i nam nie zaszkodzi spróbować, bo a nuż. Pijemy też. Pociągamy nieźle, bo jak bez jednego na zapęd, tak całkiem na trzeźwo przetrwać z tym światem, argumentujemy. W pracy jest nam również nie tak, jakbyśmy pragnęli. Szefostwo wymaga, byśmy byli aktywni, kreatywni, dyspozycyjni, co nie zawsze jest możliwe. Mamy więc zgagę i poczucie winy. Ale jest sposobność, by pozbyć się moralnego kaca. Sposobność ta ma tytuł: obietnice. Przy lampce szampana, rozbawieni, roztańczeni, uniesieni powszechną euforią, składamy solenne śluby: od jutra won z

2

przywarami, od jutra będziemy zacni do ostatniej kropli krwi. Będziemy dbać o zdrowie, Kierownik Dyrektor odzyska do nas zaufanie, da nam premię, podwyżkę i awans. Lecz upojna euforia kończy się bladym świtem i, jak w piosence: wszystko przemija nam. Tu dopada mnie refleksja: wszak obietnice składamy częściej. A to żonie, że przestaniemy ją bijać regularnie co tydzień i ograniczymy się do jednego razu na miesiąc, a to narzeczonej, że nie spojrzymy na żadną inną w każdy wtorek. Przykładów mamy po uszy. Dzień kobiet, Dzień Hutnika, Górnika, Człowieka Bez Kasy, Dzień emeryta, Człowieka Na Medal, Dzień Człowieka Bez Medalu, Walentynki, Święto Konia. Dni obiecanek frygają po kalendarzu i coraz nam ciaśniej w krainie przesadnych deklaracji i coraz nam bardziej żal tych naszych wygłupów z dotrzymywaniem słowa. Marek Jastrząb

www.poloniaberlin.de


www.poloniaberlin.de

3


Uproszczone opodatkowanie VAT w ramach trójkątnej dostawy wewnątrzunijnej przy co najmiej czterech podmiotach gospodarczych

Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa podatkowego na terenie Niemiec, obowiązek odprowadzenia podatku VAT (Umsatzsteuer) spoczywa na ostatnim podmiocie gospodarczym sprzedającym towar wewnątrz kraju. Regulacja ta w praktyce generuje niemałe problemy księgowe dla podmiotów gospodarczych, które sprzedają towar zakupiony w innym państwie członkowskim Unii podmiotom mającym swoją siedzibę w innym państwie członkowskim niż podmiot sprzedający, dostawa towaru następuje bezpośrednio od pierwszego podmiotu do ostatniego. Ustawodawca unijny w takiej konstelacji przewidział uproszczony system naliczania podatku VAT, w ramach którego zarówno przedsiębiorca z Polski, jak i przedsiębiorca z Niemiec przy odpowiedniej dokumentacji transakcji wobec Urzędu Skarbowego nie muszą odprowadzać podatku VAT, a ten obowiązek spoczywa jedynie na końcowym odbiorcy (tzw. wewnątrzunijna dostawa trójkątna). Niewyjaśnioną dotychczas kwestią jest pytanie, czy ta uproszczona procedura znajduje również zastosowanie, gdy ostatni dostawca sprzedaje towar dalej do odbiorcy z siedzibą w tym samym kraju, co on, dostawa natomiast następuje bezpośrednio do niego.

Stan faktyczny: Przedsiębiorca (PL) w Polsce sprzedaje towar przedsiębiorcy (DE) w Niemczech, który sprzedaje towar przedsiębiorcy (NL1) w Holandii, a ten z kolei sprzedaje towar dalszemu przedsiębiocy (NL2) w Holandii. Towar zostaje dostarczony bezpośrednio przez PL do magazynu NED2. Ustalenia Incoterms w relacji PL – DE – NL1 to DAP (delivered at place).

Ocena prawna: W relacji PL – DE – NL1 znajduje zastosowanie § 25b UStG, zgodnie z którym transakcja podlega uproszczonej procedurze naliczenia podatku VAT. Innymi słowy zarówno przedsiębiorca PL, jak i DE nie odprowadzają podatku VAT, natomiast NL1 deklaruje zakup w urzędzie właściwym względem jego siedziby i odprowadza należny VAT w kraju przeznaczenia towaru. W świetle pozornie jednoznacznego brzmienia ww. normy prawnej, znajduje ona zastosowanie tylko w wypadku, w którym dostawa odbywa się między trzema podmiotami. W wewnętrznej dyrektywie zastosowania § 25b UStG (Niemiecka Ustawa o podatku VAT – dalej UStG) natomiast napomniane jest, iż zastosowanie przy większej ilości podmiotów również jest możliwe, o ile miarodajne trzy podmioty spełniające przesłanki są na końcu łańcucha dostawczego. W związku z tym interpretacja, iż mogą partycypować w dostawie dalsze podmioty nie wydaje się być wykluczoną. Wręcz przeciwnie, o ile podmioty spełniają przesłanki / warunki ustatuowane § 25b UStG, norma ta powinna znaleźć zastosowanie. Ze względu na cel regulacji leżący w uproszczeniu opodatkowania dostaw transgranicznych wewnątrz UE, interpretacja tej normy prawnej powinna być jak najbardziej szeroka. Rzeczowo nie może stanowić różnicy, czy towar pochodzi od pierwszego podmiotu w łańcuchu, czy też od podmiotu nienależącego do całej transakcji w rozumieniu § 3 ust. 1 UStG. Nasuwa się ta konkluzja przede wszystkim z tego powodu, iż (pierwszy) odbiorca towaru nie jest faktycznie w stanie stwierdzić, czy jego dostawca dysponuje zamówionym towarem, czy też musi towar ten dopiero zamówić. Nawet jeśli odbiorca posiada taką wiedzę, to mimo to nie jest w stanie zweryfikować, czy podmiot nienależący do łańcucha dostawczego jest podmiotem „trzecim” w rozumieniu § 3 ust. 1 UStG, czyli dostawcą przedwstępnym, czy też podmiotem „trzecim” w rozumieniu § 3 ust. 6 zd. 1 UStG, czyli jedynie podmiotem utrzymującym magazyn, etc. Przede wszystkim ze względu na aspekt pewności prawa szeroka interpretacja § 25b UStG jest wskazana. Podobnie musi zostać oceniona sytuacja, w której ostatnim odbiorcą jest podmiot, na którego zlecenie towar zostaje bezpośrednio dostarczony do innego podmiotu (relacja NL1 – NL2). Każde zamówienie w ramach wyżej opisanego stanu faktycznego jest uwzględnione podatkowo przez dane przedsiębiorstwo w miejscu jego siedziby. PL, DE i NL1 posługują się między sobą swoimi międzynarodowymi numerami NIP nadanymi przez państwa swojej siedziby. Faktura między DE a NL1 spełnia wymogi § 25b ust. 2 nr 3 w połączeniu z § 14a ust. 7 UStG. Miejsce dostawy PL jest w Polsce zgodnie z § 3 ust. 6 UStG. Miejsca dostaw DE i NL1 są zgodnie z § 3 ust 7 zd. 2 nr 2 UStG w Holandii. Te dostawy muszą być opodatkowane. NL1 powinien przy tym być traktowany jako ostatni odbiorca w rozumieniu § 25b ust. 2 UStG, na którego przechodzi obowiązek odprowadzenia podatku. Niestety, nie można zagwarantować, iż właściwy Urząd Skarbowy dla podmiotu DE zaakceptuje tę argumentację. Należy upewnić się, jakie relacje prawne istnieją między odbiorcami NL1 i NL2. Zgodnie z niemiecką jurysdykcją miarodajnym jest aspekt dysponowania towarem. Jeżeli więc NL1 będzie „dysponował” towarem, mimo iż ten znajdować się będzie w magazynie NL2, na podstawie umowy najmu, pełnomocnictwa, etc., a poza tym między PL, DE, NL1 spełnione będą przesłanki § 25b UStG, należy wyjść z założenia, że uproszczona procedura naliczania podatku VAT znajdzie również w tym wypadku zastosowanie. Derra, Meyer & Partner Grzegorz Sękowski Rechtsanwalt

4

www.poloniaberlin.de


Zespół Cree z miesiąca na miesiąc cieszy się coraz większym zainteresowaniem i popularnością w Polsce. Ludzie zapytani o grupę odpowiadają: to znany zespół, w którym śpiewa Sebastian Riedel. Większość melomanów spodziewało się, że Sebastian będzie podążał muzycznymi śladami ojca. Dzisiaj możecie się dowiedzieć, jakie plany na przyszłość ma Sebastian Riedel z zespołem Cree. Dariusz Stańczyk: W dzisiejszym wywiadzie chciałbym przedstawić Polonii w Berlinie zespół Cree, porozmawiam więc z wokalistą i członkami grupy, aby przybliżyć Wam ich historię. Witam serdecznie Sebastianie, na samym początku chciałbym, abyś przedstawił nam skład zespołu, a także powiedział, od kiedy występujecie razem? Sebastian Riedel: Witam! Obecny skład zespołu to: Sebastian Riedel - gitara, wokal, Sylwester Kramek gitara, Lucjan Gryszka - bass, Adam Lomania - piano, hammond oraz Tom Kwiatkowski - drums. D.S.: Minęło już dziesięć lat, odkąd razem występujecie na scenie i razem nagrywacie płyty. Kto jest autorem tekstów oraz podkładów w waszej kapeli? Sebastian R.: Faktycznie w tym składzie gramy już blisko dziesięć lat, lecz zespół istnieje już dwadzieścia. Przyszły rok będzie naszym jubileuszowym. Jeśli chodzi o muzykę, tworzymy ją wspólnie. Każdy

legenda ciągle żywa … z nas ma jakieś pomysły, które razem obrabiamy i powstaje jakiś numer. Oczywiście wielu z nas ma też gotowe pomysły. Jeśli chodzi o teksty, staram się pisać sam, lecz korzystam też z pomocy Kazimierza Galaś „Filo”, który pisał wcześniej dla mojego ojca. Parę przebojów wyszło im razem, np. „Czerwony jak cegła”. D.S: Zespół Cree to grupa ludzi czujących w żyłach rock‘n’roll. W jakich klimatach jest wasza najnowsza płyta, która miała premierę 24 września 2013 roku, a jej nazwa to „Wyjdź”? Sebastian R.: Tak, płyta „Wyjdź” to nasz ostatni album. Można powiedzieć, że są tam różne klimaty, ale tak jak mówisz ogólnie jest to rock’n’roll! Pojawiło się na tej płycie mocne granie gitarowe, jakiś czas temu zauważył to pewien dziennikarz! Powiedział wprost że przypomina to Velvet Revolver i muszę mu przyznać rację. Są tam też inne klimaty przypominające troszkę Rolling Stones. Na tym się wychowaliśmy i tak czujemy ! D.S.: Na płycie można usłyszeć klimaty reggae, skąd pomysł na taki eksperyment? Muzyka reggae to nie gatunek, w którym zespół Cree czuje się najlepiej? Sebastian R.: Znalazł się też pomysł z reggae! Tak się składa, że Lucjan miał pewien zarys sprzed lat i teraz przyszła pora! Każdy z nas słucha też tych klimatów i postanowiliśmy się pobawić!

www.poloniaberlin.de

D.S.: Gdzie najczęściej koncertujecie i jakie są wasze plany na rok 2014. Nasi czytelnicy na pewno poszliby na Wasz koncert, czy macie w swoich zapiskach jakiś koncert w Berlinie? Sebastian R.: Jeśli chodzi o plany koncertowe, to jak najbardziej zapraszamy. Mamy już kilka terminów które można sprawdzić na www.cree.pl. D.S: Na pewno już nieraz byłeś o to pytany, jednak pozwolę sobie zapytać się po raz kolejny. Nagraliście kilka wspólnych płyt w sumie to 42 utwory. Które z nich, Twoim zdaniem, to perełki zespołu? Sebastian R.: Jeśli chodzi o utwory, to każdy z nas ma na pewno swoje ulubione. Ja mam kilka. Jednym takim będzie „Po co więcej mi”! D.S.: Nazwa zespołu Cree pochodzi z języka francuskiego i jest to nazwa najstarszego plemienia Indian Kri. Co Was łączy i skąd taka nazwa? Sebastian R.: Cree pomógł mi znaleźć ojciec. Fascynował się Indianami! Chodziło o krótką nazwę, a że przypominała nam zespół Free, postanowiłem to zaproponować chłopakom i tak zostało do dziś! D.S.: Dziękuję bardzo za rozmowę i z niecierpliwością czekam na występ grupy Cree w stolicy Niemiec. Sebastian R.: Pozdrawiam

5


Jednorazowa szansa !!! Oferujemy wykształcenie zawodowe w Berlinie,

bezpłatne

z kursem niemieckiego, z miesięcznym bezzwrotnym socjalnym stypendium 800 € miesięcznie, z opłatą dojazdu i praktyką!

Od zaraz na kierunkach: - opieka nad osobami starszymi (Altenpfeger/in) - mechatronik (Mechatroniker) - murarz (Maurer) - regipsiarz (Trockenbauer) - tokarz, frezer (Zerspannungsmechaniker) - kucharz / kucharka - elektronik

Duża szansa zatrudnienia po wykształceniu.

Wymagania: Masz poniżej 35 lat? Nie masz wykształcenia zawodowego 10 lat ukończonej szkoły w Polsce Żyjesz w Polsce lub jesteś „świeżo” z Polski?

To zgłoś się do nas!

Kontakt w języku polskim: pani Sylwia: 0178 96 97 677 6

www.poloniaberlin.de


www.poloniaberlin.de

7


Boże Narodzenie jest chyba najbardziej oczekiwanym, szczególnie przez dzieci świętem w roku, to radość z narodzenia nowego życia, a przede wszystkim przybycie Mikołaja i oczywiście prezenty. I nie ma znaczenia wiek - w licznych uroczystościach z radością uczestniczą i mali, i starsi. W jednych imprezach przeważał nastrój świąteczny, nostalgiczne pieśni, gdzie indziej biesiadne spożywanie tradycyjnych pierogów z kapustą i grzybami, zupy z prawdziwków czy łamańców z makiem. Dla polonijnej dziatwy w Berlinie ciekawą propozycję zaoferowali aktorzy ze Szczecina, przywieźli pasjonujące przedstawienie pod tytułem „Świąteczni goście”. Aktorzy z Agencji Artystycznej przedstawili historię Bożego Narodzenia, kolędników, króla Heroda i królów, którzy przybyli z różnych stron świata. Akcja przedstawienia była żywa wywoływała wśród dzieci emocje i wolę współtworzenia przedstawienia. Mając na uwadze edukację, do udziału w spektaklu aktorzy angażowali dzieci, które wcielały się w postacie historyczne. Młoda publiczność poddawała się sugestiom ze sceny: śpiewała, odpowiadała na pytania, odgadywała sytuacje – reakcje były spontaniczne i pełne emocji. Za odwagę i wiedzę także o Polsce dzieci otrzymywały cenne nagrody rzeczowe. Była to edukacyjna

8

uczta w języku polskim. „Wspaniałe przedstawienie, dziękujemy (!)” usłyszeli organizatorzy, aktorzy od przybyłych wychowawców, nauczycieli, rodziców. Organizatorzy za pośrednictwem redakcji Polonia Berlin

również dziękują sponsorom, polskiej ambasadzie i rodzicom, a także dzieciom, że przybyli brali aktywny udział w konkursach i przedstawieniach. Mirosława Koch

www.poloniaberlin.de


Horoskop noworoczny Baran 21.03-19.04

Nadeszła chwila realizacji marzeń i odkładanych do tej pory planów. Niewykluczony daleki wyjazd albo wycieczka w egzotyczne miejsce. W finansach oczekuj lekkiego zastoju aż do połowy roku. Druga połowa będzie zadziwiająco dobra pod względem finansowym. Nowe możliwości związane z nową pracą czy awansem w dotychczasowej pracy. Niech nie zrażą Cię porażki związane z dążeniem do zajęcia pierwszego miejsca w grupie. Z czasem wszystko się dotrze, a współpracownicy pogodzą się z Twoimi ambicjami. Młode Barany czeka wiele przygód uczuciowych. Szaleństwo może być jednak niebezpieczne dla tych, którzy są w stałych związkach.

Byk 20.04-20.05

Rok 2014 na pewno będzie początkiem ważnych wydarzeń w życiu Byka. Tradycyjnie w tym roku rozpierać Cię będzie energia. Twoje nowe zainteresowania będą często związane z chęcią posiadania większych dóbr. Mów wprost o tym, co nie podoba Ci się w pracy. Wpłynie to pozytywnie na Twoją pozycję. Jeżeli zaczniesz działać - masz szanse na premię. Zwróć uwagę na punktualność, skrupulatność i ciężką pracę, która w drugiej połowie roku doprowadzi do znacznej poprawy finansowej. We wrześniu zaskoczy Cię przypływ dodatkowej gotówki z nieoczekiwanego źródła. Byki w stałych związkach będą musiały wiele znieść, dlatego powinny się ćwiczyć w cierpliwości i bardziej zaufać przeznaczeniu.

Bliźnięta 21.05-21.06

Rok 2014 to czas podsumowań. Zrozumiesz, że nie zawsze postępowałeś tak, jak powinieneś. Z dużymi trudami, ale wreszcie uzyskasz pieniądze, które niejednokrotnie spędzają Ci sen z powiek. Być może będzie to awans, a być może wygrana. Z pewnością będzie to efekt niespodziewanego rozstrzygnięcia. W pracy trudno Ci będzie ocenić sytuację. Nie wszystko będzie sprawiedliwe i grymas na Twojej twarzy będzie codziennością. Na szczęście praca będzie sprawiała Ci wiele przyjemności, co w dalszej perspektywie przyniesie pozytywne efekty. W miłości, jak zwykle u Bliźniaka, wiele zawirowań, szczególnie przez nieporozumienia, zazdrości i niewyjaśnione sprawy. Dlatego staraj się często i szczerze rozmawiać z partnerem.

Rak 22.06-22.07

Przez pierwsze miesiące 2014 roku Rak będzie załatwiał niedokończone sprawy ze starego roku. Dopiero po tym okresie będziesz mógł spojrzeć na następne miesiące z nowej perspektywy. W pracy z pewnością nie będziesz się nudził. Powinieneś spodziewać się raczej nieustannych burz niż stagnacji. Schronieniem przed problemami zawodowymi będzie towarzystwo rodziny i przyjaciół, gdzie Rak znajdzie zrozumienie i wsparcie. Na szczęście rodzinne sprawy będą biegły własnym torem i nic ich nie zaburzy. Własne problemy wywołają Twoją większą wrażliwość na krzywdę ludzką. Częściej ulegać będziesz wzruszeniom. Pomoc innym pozwoli odkryć Ci nowe wartości i nowe możliwości działania.

Lew 23.07-22.08

Od początku roku będzie dopisywać Ci dobre samopoczucie i… poczucie humoru. Na wiele spraw będziesz patrzeć inaczej, z szerszej perspektywy, co dobroczynnie wpłynie na relacje międzyludzkie. W roku 2014 znajdziesz czas na uporządkowanie starych spraw. Nie zaprzepaść tej szansy. Pozostawianie zaległości wpłynie negatywnie na Twoją przyszłość. W miłości wszystko będzie się układało po Twojej myśli. Młode Lwy poczują zew natury i wyruszą na łowy. Imprezy, dyskoteki, spotkania towarzyskie i co najważniejsze liczne romanse, zwłaszcza w okresie wakacyjnym. Lwy w związkach będą walczyć o partnera, gdy przyjdzie moment destabilizacji związku. Pomyśl o swoim zdrowiu. Zwłaszcza w pierwszej połowie nowego roku.

Panna 23.08-22.09

W roku 2014 zrozumiesz, że musisz ograniczyć zaufanie do ludzi z Twojego otoczenia. Intuicja wskaże Ci właściwy sposób postępowania. W pracy będzie dość emocjonująco, szczególnie w drugiej połowie roku. Nie zrażaj się dziwnymi sytuacjami, tylko dąż do tego, by je szybko i bezkonfliktowo wyjaśnić. W sferze samopoczucia to nie będzie szczególnie łatwy czas dla Panny. Będziesz czuł nieuzasadniony smutek i ciężar wewnętrzny. Mogą się pojawić także irracjonalne lęki o egzystencję i przyszłość. Nie poddawaj się temu, staraj się rozwijać umysł i duszę pozytywnym myśleniem i nastawieniem, a lęk zamień w wiarę. To dobry okres w miłości. Nie możesz jednak spocząć na laurach - miłość trzeba pielęgnować.

www.poloniaberlin.de

Waga 23.09-22.10

Rok 2014 to okres radości z tego, co udało Ci się dotychczas osiągnąć. Będziesz mógł wreszcie poświęcić nieco czasu na odpoczynek. Ten rok będzie dla Ciebie pomyślny w sprawach zawodowych. Podejmij nowe wyzwania. Dzięki cennym informacjom uda Ci się zrobić interes życia. Podążaj wyłącznie za intuicją - to twój największy atut, który zwłaszcza w chwilach stresu działa niezawodnie. Presja społeczna czy presja rodziny mogą spowodować błędne wybory. Wagi w związkach będą analizować dość skrupulatnie swoje odczucia względem partnera.

Skorpion 23.10-21.11

Musisz zebrać siły na nowy rok. 2014 to czas sukcesów, ale i porażek. Pamiętaj, że wszystko zależy od Ciebie i Twojego zaangażowania. Pamiętaj, że pierwsza myśl jest zawsze najlepsza. Dlatego zacznij nowy rok od spisania wszystkich celów. Nie patrz w przeszłość, która będzie Cię ograniczać. Może warto się zastanowić nad założeniem własnej firmy i wyrwaniem się ze szponów biurokracji. Dla osób samotnych ten rok to najlepszy czas na zawiązanie nowej przyjaźni, a może nawet na miłość. W związkach to czas na szczere i otwarte rozmowy. Starsze Skorpiony postawią na oryginalność i namiętność w związkach. Będą poszukiwać kogoś z temperamentem i siłą.

Strzelec 22.11-21.12

Rok 2014 dla Strzelców to czas stabilizacji. Będziesz mieć dużo siły i energii. Dobre samopoczucie powinno Ci dopisywać, pod warunkiem, że wykażesz się dużą aktywnością na każdej płaszczyźnie życia. W pracy wiele się będzie działo, a większość tych rzeczy będzie pozytywna - możliwy jest nawet awans, podwyżka albo zmiana pracy. Mimo życzliwości gwiazd możesz się zetknąć z atakiem osób trzecich. Dlatego nie słuchaj tzw. dobrych rad i nie wywyższaj się, bo widoki na awans mogą się okazać pułapką. W miłości wiele szaleństwa, szczególnie u młodych i niedoświadczonych Strzelców. U trochę starszych Strzelców w związkach spokój, stagnacja i promieniująca miłość. Będziesz szczęśliwy pod warunkiem, że zadbasz o to szczęście.

Koziorożec 22.12-19.01

To będzie rok pokonywania lęków. Im bardziej będziesz się czegoś bał, tym silniejszego z tej strony możesz doświadczyć ataku. Powinieneś być twardy, waleczny i nieustępliwy. Różni ludzie będą tylko udawać Twoich przyjaciół, pojawią się próby manipulacji. Tymczasem Twoja dotychczasowa praca zostanie wreszcie nagrodzona. Przyjdzie czas na realizację długo odkładanych planów. W pracy dobre porozumienie i doskonałe opinie. Nadejdzie także czas na odpoczynek. Ciągła gonitwa i nadmiar obowiązków źle wpływają na Twoje samopoczucie. Jeśli jesteś w stałym związku, powinieneś więcej uwagi poświęcać partnerowi, by ten związek się nie rozpadł i byś ciągle nie utyskiwał na brak szczęścia w miłości.

Wodnik 20.01-18.02

Będziesz przepełniony euforią i zadowoleniem i dlatego możesz nie dostrzec ważnych rzeczy dziejących się w Twoim życiu. Możliwe, że będziesz w stanie zakochania czy upojenia czymś ekscytującym. Nie będziesz słuchać dobrych rad, a także będziesz odsuwać od siebie ludzi, którzy będą mówić Ci prawdę. Dopiero w drugiej połowie roku zmienisz swoje nastawienie i zaczniesz dostrzegać rzeczywistość taką, jaka jest, co doprowadzi do dużych pozytywnych zmian i niespodzianek w Twoim życiu. W finansach znaczne pogorszenie sytuacji. Będziesz czuł się pokrzywdzony i oszukany, ale sam możesz być sobie winien. Na szczęście wszystko obróci się w pozytywną stronę, aczkolwiek małe straty mogą być nie do odrobienia.

Ryby 19.02-20.03

Nowy rok zacznie się pomyślnie, dlatego grozi Ci lekkie rozleniwienie. Jeśli do tej pory obowiązki odkładałeś i uzbierała się góra zadań do wykonania, to zaczniecie ponosić konsekwencje lenistwa. Obowiązki zaczną się piętrzyć. Jednak wszystko, co na początku będzie wyglądało na katastrofę, z perspektywy czasu okaże się zbawienne. Ryby powinny więc pamiętać, że po każdej burzy pojawia się słońce. Dla Ryb będących w związkach ten rok będzie próbą sił i sprawdzianem. Jeśli związek do tej pory nie spełniał Twoich oczekiwań, najlepsza w tym wypadku będzie szczera rozmowa i powiedzenie wprost co Ci się nie podoba.

9


2

1

10

23 24

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

19

20

7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

15

16

9 10 11 12 13 14 15

2 3 4 5 6 7 8

1 22

1 2 3 4

18

1 2 3 4 5 6

6

14

Juni 2014

Mo Di Mi Do Fr Sa So

5

31

24 25 26 27 28 29 30

17 18 19 20 21 22 23

10 11 12 13 14 15 16

Mo Di Mi Do Fr Sa So

Mai 2014

13

24 25 26 27 28

9

27 28 29 30 31

4

12

17 18 19 20 21 22 23

8

20 21 22 23 24 25 26

April 2014

11

10 11 12 13 14 15 16

7

13 14 15 16 17 18 19

14

10

3 4 5 6 7 8 9

6

6 7 8 9 10 11 12

3 4 5 6 7 8 9

1 2

9

1 2

5

1 2 3 4 5

3

Mo Di Mi Do Fr Sa So

März 2014

Mo Di Mi Do Fr Sa So

1

Berlin + Ferie Februar 2014 2 Mo Di Mi Do Fr Sa So

Januar 2014

Kalendarz

Bezpłatny miesięcznik informacyjno-ogłoszeniowy Tel.: 0177 83 81 167 gazeta@poloniaberlin.de www.poloniaberlin.de

Mo Di Mi Do Fr Sa So

5

4

3

www.poloniaberlin.de


18

17

44

43

42

41

40

31

30

29

28

27

www.poloniaberlin.de

11

50 51 52 1

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

45

46

47

48

6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30 31

29 30 31

22 23 24 25 26 27 28

15 16 17 18 19 20 21

8 9 10 11 12 13 14

1 2 3 4 5 6 7

12

49

Dezember 2014

29 30

22 23 24 25 26 27 28

1 2

11

40

25 26 27 28 29 30 31

November 2014

39

18 19 20 21 22 23 24

15 16 17 18 19 20 21

44

35

28 29 30 31

38

11 12 13 14 15 16 17

8 9 10 11 12 13 14

1 2 3 4 5

34

21 22 23 24 25 26 27

37

4 5 6 7 8 9 10

1 2 3 4 5 6 7

Mo Di Mi Do Fr Sa So

33

14 15 16 17 18 19 20

36

1 2 3

9

Mo Di Mi Do Fr Sa So

September 2014

23 24 25 26 27 28 29 30

16 17 18 19 20 21 22

Mo Di Mi Do Fr Sa So

32

7 8 9 10 11 12 13

8

Mo Di Mi Do Fr Sa So

August 2014

26

26 27 28 29 30 31 27

25

19 20 21 22 23 24 25

Oktober 2014 10 Mo Di Mi Do Fr Sa So

31

1 2 3 4 5 6

Mo Di Mi Do Fr Sa So

7

22

28 29 30

Juli 2014

21

21 22 23 24 25 26 27


Zimowa wędrówka nad jeziorem Wannsee – część II

Willa Liebermanna

Willa Langenscheidt

12

Wannseebrücke jest dzisiaj jednym z pięciu mostów, przez który można dostać się na wyspę. Ale pierwsze stałe połączenie z lądem wzniesiono od strony Poczdamu, by umożliwić szlachcie łatwe dotarcie zarówno na tereny łowieckie, jak i do wybudowanego pod koniec XVII wieku pałacyku myśliwskiego Glienicke. Dopiero wiek później, w ramach pionierskiego projektu w Prusach budowy nowoczesnej szosy łączącej Berlin z Poczdamem (Berlin-Potsdamer Chaussee) wzniesiono most od strony stolicy. Wannsee (jezioro Wann) jest właściwie zatoką Haweli, chętnie wykorzystywaną przez amatorów kąpieli i sportów wodnych. Patrząc z mostu w kierunku północnym, po prawej stronie, w odległości dwóch kilometrów wyraźnie odróżnia się jasny, piaszczysty pas kąpieliska Wannsee. Bliżej brzegi jeziora okupują przystanie, kluby i szkoły żeglarskie. Siedziby kilku z nich miniemy, kontynuując nasz spacer ulicą Am Großen Wannsee. Szczególną uwagę warto zwrócić na tzw. Seglerhaus (Dom Żeglarza), ogromną willę będącą siedzibą drugiego najstarszego w Niemczech związku żeglarskiego, założonego w 1867 roku Verein Seglerhaus am Wannsee e.V (Am Großen Wannsee 22-26). Wzniesiony w 1910 roku gmach nazywany jest „najpiękniejszym domem-klubem żeglarskim Europy”. Dalej zaczyna się architektoniczny pokaz rezydencji, wznoszonych na przełomie XIX i XX wieku w nowo utworzonej koloni Alsen. Szczęśliwi nabywcy gruntów z dostępem do jeziora byli jednakże nieco ograniczeni przepisami, jeśli chodzi o budowlane fantazje. Przede wszystkim dom nie mógł całkowicie zasłaniać innym widoku na jezioro, ogrodzenie powinno być nie wyższe niż 94 cm, nie można było prowadzić działalności gospodarczej ani żadnej powodującej hałas czy nieprzyjemne zapachy. Budynki zaś powinny mieć charakter willowy. I taki też miały. Pod numerem 39 znajduje się tzw. Dom Springera (Springer Haus), zaprojektowany przez Alfreda Messela dla rodziny berlińskich wydawców. Zleceniodawca, Ferdynand był najstarszym synem Juliusa Springera, założyciela wydawnictwa książek o tematyce naukowo-technicznej (zbieżność nazwisk z Axelem Springerem przypadkowa). Wzniesiona w 1902 roku willa, stanowiła w okolicy pierwszy przykład na nowy trend w architekturze, szybko

podchwycony przez innych. Modzie tej nie oparł się nawet następca tronu, książę Wilhelm, który swoją rezydencję polecił wznieść właśnie w stylu angielskiej posiadłości nawiązującej do epoki Tudorów (Cecilienhof w Poczdamie, 1917). W eleganckiej willi po drugiej stronie ulicy, pod numerem 40, znajduje się dzisiaj Salon Berlińskiej Secesji, miejsce spotkań dla artystów, literatów, ludzi ze świata nauki i sztuki. Willa Thiede, od nazwiska obecnego właściciela, została wzniesiona na początku XX wieku dla przemysłowca, członka zarządu firmy AEG, Johanna Hamspohna. (www. thiede-villa.de) Sąsiednią działkę (nr 42) zakupił w 1909 roku niemiecki malarz doby impresjonizmu, Max Liebermann. Letnią rezydencję w neoklasycystycznym stylu wzniósł, dla 63-letniego już wtedy artysty, architekt Paul Baumgarten, który wykonał również projekty dla wspomnianego Hamspohna oraz fabrykanta Ernsta Marliera. W willi znajduje się obecnie muzeum, poświęcone twórczości i życiu malarza, który spędził tu ze swoją rodziną wiele letnich miesięcy. W atelier na piętrze powstawały obrazy inspirowane krajobrazem za oknem, przedstawiające przydomowy ogród czy jezioro. (www.liebermann-villa.de) Zaraz za posiadłością Liebermanna uwagę zwraca wysoka budowla z pruskiego muru z pomalowanymi na zielno belkami (Colomierstraße 1-2). Jest to willa, będąca do dzisiaj w posiadaniu rodziny Langenscheidtów, dla której została wzniesiona w 1899 roku. Warto wiedzieć, że ta znana firma, specjalizująca się w wydawnictwach do nauki języków obcych, jako pierwsza wypuściła na rynek elektronicznego tłumacza (1983). Na koniec naszego spaceru docieramy do willi, która trafiła na karty światowej historii jako Dom Konferencji w Wannsee. Utworzone w 1992 roku Miejsce Pamięci i Edukacji Historycznej mieści się w willi wzniesionej dla potentata przemysłowego Ernsta Marliera (1915). Marlier wzbogacił się na preparatach leczniczych, których skuteczność nie została potwierdzona i przed którymi ostrzegała berlińska policja. Niezbyt przejrzysty biznes i dawna profesja pani Marlier (artystka cyrkowa) spowodowały izolację małżeństwa w towarzystwie. W 1921 roku willa została sprzedana innemu przedsiębiorcy, ale i ten popadł w konflikt z prawem i kłopoty finansowe. Od 1940 roku willa znalazła się pod zarządem Służb Bezpieczeństwa SS jako ośrodek gościnny i rekreacyjny. 20 stycznia 1942 roku odbyła się tu narada pod przewodnictwem szefa Głównego Urzędu Bezpieczeństwa Rzeszy, Rheinhardta Heydricha, traktująca o „ostatecznym rozwiązaniu kwestii żydowskiej”. W spotkaniu, trwającym ok. półtorej godziny, wzięło udział kilkunastu wysokich rangą funkcjonariuszy SS, NSDAP i ministerstw Rzeszy. Z zachowanego protokołu spotkania, sporządzonego przez specjalistę od spraw wysiedleń i deportacji, Adolfa Eichmanna, jednoznacznie wynikał zarys planu „plan zamordowania wszystkich Żydów europejskich i aktywne uczestnictwo niemieckiej administracji państwowej w tym ludobójstwie”. W 2001 roku powstała ekranizacja słynnej narady, pod tytułem „Conspiracy” (polski tytuł „Ostateczne rozwiązanie”). Zdjęcia były kręcone w sali jadalnej willi Marliera, w której narada faktycznie miała miejsce (www.ghwk.de).

www.poloniaberlin.de

Tekst i fot. Joanna Maria Czupryna


www.poloniaberlin.de

13


14

www.poloniaberlin.de


www.poloniaberlin.de

15


Telewizja polska przez inter-

net, ponad 30 polskich kanałów. Już od 16,95 Euro/mies. Nie musisz mieć komputera. Skontaktuj się z nami. Tel. 0152 1147 4611 lub wyślij nam SMS, a my oddzwonimy.

Szukam Pani do lat 50 , bezdzietnej do wspólnego prowadzenia Pośrednictwa Pracy. Wymagana znajomość obsługi komputera. Mile widziana znajomość języka niemieckiego. Tel. 0152-593-87726 lub SMS. Pokój w Berlinie dla Pani sa-

motnej, niepalącej - 25 Euro/tydz. Tel. 0152-593-87726 lub SMS.

POSZUKUJĘ PRACY W POLSCE LUB ZA GRANICĄ MUROWANIE MALOWANIE SZPACHLE RÓŻNEGO RODZAJU MONTAŻ GK DRZWI, PANELE, OCIEPLENIA, STRUKTURY KLINKIER, DROBNE PRACE - HYDRAULIKA, ELEKTRYKA NIEPIJĄCY, WIEK 38 LAT, PRAKTYKA 18 LAT - WYKSZTAŁCENIE KIERUNKOWE MURARZ CZELADNIK - TYLKO KONKRETNE OFERTY - romano7676@wp.pl LUB TEL. 48731884308 - posiadam brygadę - UWAGA FRAJEROM I CWANIAKOM DZIĘKUJĘ. Aktor i reżyser przygotowuje do egzaminów wstępnych do szkół aktorskich w Polsce i Niemczech. Tel. 0175 93 605 63. Kursy komputerowe dla SE-

NIORÓW - „obsługa komputera”. Po kilku spotkaniach nie będziesz musiał prosić wnuczka, aby włączył komputer lub wyszukał coś

dla ciebie w internecie. Wszelkie informacje pod: tel. 030 / 588 523 96, kom. 0157 749 163 03.

Serdecznie zapraszamy wszystkich polskich twórców, artystów, muzyków oraz miłośników muzyki na spotkania do „Pierogarni” w każdy czwartek od godz. 18:00, Turiner Straße 21, 13347 Berlin-Wedding. Dyplomowana nauczycielka z wieloletnim doświadczeniem nauczy Twoje dziecko języka polskiego. Kontakt: Isa - telefon: 157 777 190 45. Strojenie pianin - tel 030 / 452 76 61. Lekcje gry na gitarze! Udziela Legenda Polskiego Rocka Leader Zespołu „BANK” Piotr Iskrowicz Kontakt: 0152 / 13058755 Doradztwo, ksiegowość, sprawy urzędowe Marek Mosiej - tel. 030 / 757 048 17 Mobil: 0176 483 02 400

Opróżnianie mieszkań, piw-

nic, strychów w każdy dzień tygodnia – szybko i solidnie. Tel. 030 / 6120-9021, Mobil: 0163 668 72 08.

Podstrzykiwanie zmarszczek, powiększanie ust. 40 lat pracy w tym 15 lat doświadczenia w podstrzykiwaniu. Efekt uzależniony od oryginalnego materiału, ilości i stężenia. Jesienna oferta! Anna Mai – tel.: 03033607495, kom.: 017168132278.

Ogłoszenia drobne: prywatne do 25 słów - bezpłatnie, komercyjne ogłoszenia do 25 słów 15 €, za każde dodatkowe słowo 0,50 €

Poradziłbym sobie bez kobiety... Zmywarka umyje mi naczynia, pralka upierze, a mikrofalówka da ciepły posiłek. Słyszałyście to już gdzieś? Płeć „brzydsza” (bo tak się zdaje nazwano gdzieś panów) jest o tym święcie przekonana. Najlepsze jest to, że najczęściej takie właśnie słowa padają z ust panów w związkach. Uprane i uprasowane, ugotowane i podstawione pod samiutki nos, a potem jeszcze wszystko umyte i posprzątane. Ale... Mężczyzna twierdzi, że nie ma problemu mógłby doskonale radzić sobie sam. Pewnie, że może. Ilu takich na świecie, że sobie radzą. A jeszcze ilu takich, którzy nie mają o tym „bladego” pojęcia. Facet, który w oczach innych doskonale sobie radzi bez kobiety najczęściej jada na mieście, a kiedy wraca do domu, ma posprzątane, uprane i uprasowane, bo właśnie przed chwilą była „Pani Krysia”, która przychodzi regularnie. Ale on przecież sobie świetnie radzi!!! Facet nie wie, że do zmywarki potrzeba: tabletek, płynów i soli, do pralki przydałby się jakiś proszek i płyn, a do prasowania potrzeba umiejętności, chęci i trochę wolnego czasu. Nie wspomnę o jedzeniu, które przecież nie produkuje się w lodówce. Trzeba je wymyślić, zakupić, „przytargać” i dopiero można podgrzewać. Mężczyźni bywają świetnymi kucharzami, dobrymi opiekunami do dzieci. Ale tylko bywają! Mężczyzna pozostawiony z małym dzieckiem staje się drugim dzieckiem. Oczywiście usiądzie na dywanie i przez całą nieobecność kobiety będzie się doskonale bawił z maluchem. Najlepiej jeszcze, jeśli będzie to nowa kolejka albo świeżo zakupiony samochodzik zdalnie sterowany. W trakcie zabawy przyniesie coś do picia, potem coś do przegryzienia. A jak jeszcze do tego zostanie pozostawiony wcześnie rano, to nawet świetną zabawę zorganizuje w niepościelonym łóżku. Taki widok po przyjściu do domu jest chyba paniom znany. Nie wiadomo gdzie ręce włożyć. Zapytany, dlaczego nie wykonał innych (tak prostych przecież!) czynności domowych, robi zdziwioną minę i pyta: „A jak miałem to zrobić, przecież miałem zająć się Julkiem?” Ciekawe, jaką on miałby minę, kiedy wracałby zmęczony po pracy do domu i słyszałby podobne słowa. Pomyślałby tylko: niezaradna jakaś! Mój facet (zdaje się, że przedwczoraj) pochodził trochę po domu, zszedł raz do piwnicy, potem uporządkował dokumenty w swojej służbowej torbie i stwierdził, że jest z siebie dumny, że dzisiaj tyle „pożytecznych” rzeczy zrobił. Szybko, szybko!!! Dajcie mi jakiś medal albo odznaczenie. Najlepiej „ZASŁUŻONY DLA DOMU” albo „ZASŁUŻONY DLA RODZINY”. O Boże! Kobieta to jednak „silna konstrukcja”. Facet, od kiedy przestał „polować”, powinien przejąć część obowiązków. „Polowanie” chyba przejęły kobiety. „Upolować” fajny ciuch na wyprzedaży, trafić na świeżutki schab w promocji albo skorzystać z zakupów kosmetyków rozprowadzanych przez koleżankę, to dopiero sztuka. Po udanym „polowaniu” szybko jeszcze nastawią pranie, posprzątają, odbiorą dzieci z przedszkola i szkoły, odrobią z nimi lekcje, przygotują coś pysznego na kolację... i gotowe. Wszystko zrobione! Hm! Czy poradziłabym sobie bez mężczyzny?... Katarzyna Góreczna

16

www.poloniaberlin.de


www.poloniaberlin.de

17


Zimowe popołudnie. Piękna dama wychodzi na spacer w futrze i spotyka na ulicy członków organizacji ekologicznej. - Jak pani nie wstyd nosić futro zdarte z żywych norek? - To nie norki, to poliestry. - A czy pani wie, ile poliestrów musiało oddać życie, żeby pani miała futro? W zimowy wieczór gajowy złapał w lesie złodzieja, który kradł ścięte drzewo. - Co, kradniemy drzewo? - Panie gajowy, ja tylko zbieram paszę dla królików! - Chcesz mi wmówić draniu, że króliki jedzą drewno? - Jeśli nie będą chciały jeść, to napalę nim w piecu... - Kto to jest prawdziwy narciarz? - Człowiek, którego stać na luksus połamania nóg w bardzo znanej miejscowości górskiej, przy pomocy bajecznie drogiego sprzętu. Na lekcji plastyki dzieci rysują sporty zimowe. Podchodzi pani do Jasia i pyta: - Jasiu czemu nic nie narysowałeś? - Nieprawda narysowałem Małysza. - A gdzie on jest? - Poleciał.

- Jasiu, kiedy ty zazwyczaj odrabiasz lekcje? - Po obiedzie. - A czemu dzisiaj nie masz odrobionych? - Bo wczoraj nie było obiadu. Na lekcji fizyki nauczyciel pyta Jasia: - Ile to jest litr? - To samo co kilogram, tylko na mokro, panie profesorze. Dlaczego nic nie narysowałeś? - pyta pan na plastyce. - Ależ narysowałem. - Co? - Jak osioł się pasie na łące. - To jest bardzo biała kartka papieru. Gdzie ta łąka? - Łąka była śliczna, zieloniutka, ale osioł zjadł całą trawę. - A gdzie osioł? - Najadł się i poszedł. Na lekcji religii. - Powiedz Jasiu, co trzeba zrobić, żeby otrzymać rozgrzeszenie? - Trzeba najpierw zgrzeszyć, proszę księdza. Na lekcji fizyki nauczyciel pyta Jasia: - Jasiu, co to jest półprzewodnik? - To człowiek, który oprowadza wycieczki na pół etatu.

Jasiu, jak powiem: „jestem ładna”, to jaki to będzie czas? - Przeszły, proszę pani. Jasiu mówi do mamy: - Mamo, dzisiaj rano, kiedy jechałem autobusem, tata kazał mi wstać i ustąpić miejsca kobiecie. - To bardzo ładnie. - Ale mamo, ja siedziałem na taty kolanach. Polak Rusek i Niemiec lecą samolotem. Nagle patrzą, a diabeł im skrzydło odpiłować próbuje... Rusek na to: - Ja to załatwię. Wyszedł dał mu 1000 rubli. Wraca, patrzy diabeł jeszcze szybciej piłuje .. Niemiec na to: - Ja to załatwię. Wychodzi daje dla diabła 2000 euro. Wraca, patrzy a diabeł jeszcze szybciej piłuje ... Na to Polak: - Ja to załatwię ... Wychodzi rzuca grosz, a diabeł na to: - Za takie pieniądze to se sami piłujcie !!!... Alojz skończył robota, ale nie chciało mu się dźwigać łopaty, więc zostawił ją na podszybiu, a na łopacie napisał: „Francik, weź mi na wierch łopata, bo żech jej zapomnioł”. Następnego dnia zjeżdża na dół, łopata dalej stoi, a obok napis: „Alojz, nie gorsz się, ale jo jej nie widzioł”.

Sudoku

W każdym z dziewięciu kwadratów 3x3 (zwanych „blokami” lub „podkwadratami”) musi znaleźć się po jednej cyfrze od 1 do 9.

Rozwiązania prosimy przesyłać pod adres: PoloniaBerlin, Barfusstraße 11, 13349 Berlin, z dopiskiem: „Krzyżówka”. Za prawidłowe rozwiązania czekają na Państwa atrakcyjne nagrody ufundowane przez „Nasze Polskie Biuro” - Barfusstraße 11, 13349 Berlin. Za rozwiązanie krzyżówki z nr. 33 nagrody otrzymują: Anita Jabłońska i Marta Andrys.

18

www.poloniaberlin.de


Tam najchętniej wyjeżdżamy, by dobrze zarobić C - pomarańczowy A - różowy T - niebieski Miejsca bez liter pozostaw niepokolorowane.

Na zarobek najczęściej wyjeżdżamy do Niemiec. Po wejściu do Unii Europejskiej 36 procent respondentów badanych przez CBOS udało się do pracy do Niemiec. Co piąty ankietowany (21 proc.) pracował w Wielkiej Brytanii. Belgię i Holandię wybierało po 9 procent badanych.

Według CBOS, co siódmy dorosły Polak (14 proc.) przyznaje, że od 2004 roku wyjeżdżał do pracy za granicę lub nadal tam pracuje. Informacje na temat doświadczeń migracyjnych odnoszą się właściwie wyłącznie do osób, które za granicę wyjeżdżały jedynie na pewien czas. Obecnie co czwarty Polak (24 proc.) deklaruje gotowość podjęcia zatrudnienia poza granicami Polski. Trzy czwarte rodaków odrzuca możliwość wyjazdu z kraju w poszukiwaniu pracy. Wśród respondentów w wieku od 18 do 24 lat tylko co trzeci (36 proc.) nie chce wyjeżdżać do pracy za granicę. Niemal co czwarty badany w tym wieku (26 proc.) deklaruje, że w przyszłości będzie starał się o pracę poza granicami Polski. Ofertę takiej pracy przyjęłoby 23 procent osób z grupy wiekowej 18-24 lata. Osoby młode są również tymi, którzy najczęściej podejmują pracę za granicą. Wśród badanych w wieku od 25 do 34 lat co czwarty (26 proc.) ma takie doświadczenia. Niemal połowa osób posiadających doświadczenia migracyjne (47 proc.) wyjeżdżała do pracy na krótkie, co najwyżej trzymiesięczne okresy, 27 procent na kilka miesięcy, ale nie dłużej niż rok. Jedna czwarta migrantów (26 proc.) pracowała za granicą ponad rok. Najczęstszymi migrantami zarobkowymi są mieszkańcy województw wschodnich. Niemal co czwarty z nich pracował za granicą po wejściu Polski do Unii Europejskiej lub nadal tam pracuje. (AS)

Święty Mikołaj zawitał do nas z wielkim workiem pełnym prezentów

Jak co roku na swoje świąteczne spotkanie stowarzyszenie „Polki w Berlinie” zaprosiły specjalnego gościa z dalekiej Północy. Z okazji tych wyjątkowych odwiedzin świątecznie przygotowana sala w budynku naszego sponsora, państwowej kasy chorych BKK VBU, pękała w szwach. Wszyscy goście mogli delektować się wypiekami naszych mam, a dzieci w oczekiwaniu na Świętego Mikołaja mogły bawić się do woli, dzięki naszym artystkom malującym twarze mogły zamienić się w jednego

www.poloniaberlin.de

ze swoich bajkowych bohaterów. Ku uciesze wszystkich dzieci Święty Mikołaj zawitał do nas z wielkim workiem pełnym prezentów. Śpiewając znane kolędy w atmosferze zbliżających sie Świąt Bożego Narodzenia można było mieć przekonanie, że jesteśmy u siebie w Polsce, a przecież o to chodzi. „Polki w Berlinie” dziękują wszystkim pomocnikom, naszemu sponsorowi kasie chorych BKK VBU oraz naszemu Mikołajowi, w którego ponownie wcielił się Pan Piotr Brzeziński.

19


20

www.poloniaberlin.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.