20 05 2014 postimees

Page 1

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ИДЕЯ МИНЮСТА СДЕЛАТЬ ЗАКОНЫ ОНЫ ЭСТОНИИ ДОСТУПНЕЕ ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ЖИТЕЛЕЙ СТРАНЫ ВЫЗЫВАЕТ МАССУ  . - ВОПРОСОВ.

РАЗЛЕТЯТСЯ КТО КУДА Нарвские выпускники рассказали почему они рассказали, учи хотят учиться и работать ст в других странах. И все же некото некоторые связывают свое будущ будущее с Эстонией.

Газета выходит по вторникам, четвергам и субботам

 . 

НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ЮХАН КИВИРЯХК Осень покажет, что будет с этим правительством.  .  ВТОРНИК,  МАЯ  • №   • ЦЕНА   • ТИРАЖ 

МНЕНИЕ

RUS.POSTIMEES.EE

Вчера был зафиксирован температурный рекорд мая 

Пингвины и овцы Стоит ли воспринимать как личную обиду нелестное высказывание одного человека и при этом обижаться не только на него одного, но и на все эстонское общество и государство в целом? – задается вопросом Ирина Токарева. . 



Мы выбираем, нас выбирают Эстонские мужчины и женщины в равной мере хотят заводить детей. Проблема не в этом. Проблема в том, что те, кто хочет детей, не находят друг друга, считает Кайя Капста. . 

Вчера в Эстонии выдался необычайно жаркий день. В стране был зафиксирован температурный рекорд для погоды в мае. В Кунда вчера было 32,7 градуса тепла.

Никогда за всю историю метеонаблюдений столбик термометра не поднимался в мае до такой отметки. По данным Института метеорологии, последний темпера-

турный рекорд для мая был зафиксирован в 2007 году, когда в Пярну стояла жара 31,2 градуса. Вчера, 19 мая, температурный рекорд был отмечен в нескольких го-

родах Эстонии. Например, в Таллинне было 31,4 градуса тепла, в Тарту — 30,7, в Нарве — 31,6 и в Пярну — 29,9 градуса тепла. PM :  


 || ЭСТОНИЯ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

Пикхоф: в Эстонии в бедности сейчас проживают 44 тысячи детей и молодых людей Вчера социальная комиссия Рийгикогу обсудила изменение закона о социальном обеспечении и закона о государственных семейных пособиях, призванное увеличить пособие на первого и второго ребенка с 19,18 до 45 евро в месяц, а на каждого последующего ребенка – до 100 евро в месяц. «В прошлом году в Эстонии родился 13 831 ребенок. Тем печальнее на этом фоне констатировать, что в нашей стране в бедности сейчас проживают 44 тысячи детей и молодых людей. Рост детского пособия, разумеется, не принесет этим семьям богатства, но все-таки станет небольшим шагом на пути к улучшению их положения», – сказала председатель социальной комиссии Хельо Пикхоф. С 1 января 2015 года вырастут также дополнительные детские пособия по необходимости: для семьи с одним ребенком – с 9,59 до 45 евро, для семьи с двумя и более детьми – с 19,18 до 90 евро в месяц. PM

Вице-канцлер Пааво Ныгене: новый русскоязычный телеканал – это лишь одна из возможностей По оценке вице-канцлера Министерства культуры Пааво Ныгене (на фото), гипотетическое создание в Эстонии местного телеканала на русском языке – это лишь одна из возможностей по усилению русскоязычного информационного пространства. Об этом Ныгене заявил в эфире Vikerraadio за пару часов до начала первого заседания комиссии по развитию русских СМИ. По его словам, цель созванной комиссии – дать министру культуры советы относительно того, как двигаться дальше с улучшением русскоязычного информационного пространства, как лучше достучаться до местных русских, какие каналы предпочитает русскоязычное население Эстонии и к чему оно вообще испытывает интерес. Rus.err.ee

1312

евро в месяц получают школьные учителя в волости Сауга в Пярнумаа. Это самая высокая брутто-зарплата среди педагогов в Эстонии. Rus.err.ee

В Эстонии процент работающих пожилых людей один из самых высоких в Евросоюзе Лишь в двух странах ЕС доля работающих в возрасте от 55 до 64 лет жителей выше, чем в Эстонии. На первом месте, намного опережая другие страны, стоит Швеция, где занятость людей в возрасте от 55 до 64 лет в прошлом году составила 73,6%, свидетельствуют данные статистического агентства «Евростат». На втором месте – Германия (63,5%), на третьем – Эстония (62,6%). В первую пятерку попали также Дания (61,7%) и Нидерланды (60,1%). В Финляндии в этом возрасте работали 58,5% населения, в Латвии и Литве – соответственно 54,8% и 53,4%. Самая низкая доля работающих в этом зрелом возрасте людей – в Словении (33,5%). Rus.err.ee

В Нарве убили 38-летнего мужчину В пятницу, 16 мая, около 23:00 на улице Раквере в Нарве 38-летнему мужчине нанесли ножевое ранение. От полученных травм потерпевший скончался в больнице. Той же ночью в качестве подозреваемого был задержан 25-летний мужчина. 18 мая по ходатайству Вируской окружной прокуратуры подозреваемый был взят под стражу на время проведения досудебного расследования. Мужчина ранее привлекался к уголовной ответственности. PM

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ОЛЬГА ГУСЕЛЕТОВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

43 процента населения поддерживают нового премьер-министра Поддержка Таави Рыйваса ТУУЛИ КОХ журналист

В апреле фирма социологических исследований Turuuuringud провела опрос, попросив респондентов ответить на вопрос, как они оценивают решение Партии реформ предложить на пост премьер-министра Таави Рыйваса, и насколько, с их точки зрения, компетентен Рыйвас. 43 процента опрошенных (в опросе приняли участие 1003 человека) сообщили, что считают решение предложить кандидатуру Рыйваса «правильным» или «скорее правильным», 44 процента участников опроса предположили, что Рыйвас вполне компетентен, чтобы стать премьер-министром. Среди эстонцев поддержка Рыйваса составила 55 процентов, представителей других национальностей – 19. Комментируя результаты опроса, социолог Юхан Кивиряхк сказал, что решение Партии реформ было правильным, и народ хорошо его принял: «Лично я предложил бы ответить на вопрос, не лучше было бы предложить на пост премьер-министра Сийма Калласа, но мы можем только предполагать, какими бы были ответы». Как «неправильное» или «скорее неправильное» оценили решение назначить Рыйваса премьер-министром сторонники Центристской партии. Зато избиратели, поддерживающие Партию реформ, Социалдемократическую партию и Союз Отечества и Res Publica (IRL), отнеслись к решению положительно. Из участников опроса за Рыйваса высказались 78 процентов сторонников Партии реформ, 66 процентов избирателей IRL и 60 процентов сторонников Социал-демократической партии. Из тех, кто является сторонниками центристов, назначение Рыйваса поддержали 34 процента. Опрос показал, что интересующиеся политикой люди оценивают решение Партии реформ как правильное. «В целом сделанный Партией реформ ход можно оценить как очень умелый. Они вновь обеспечили себе самый высокий рейтинг, должность премьер-министра довольно выгодна в плане карьерного роста», – отметил Кивиряхк. На вопрос, можно ли на основании результатов опроса сделать вывод, что народ надеется на новые ветры в политике, Кивиряхк ответил следующее: «Опрос проводился в апреле, к тому времени Рыйвас совсем недолго был премьер-министром. Я сам не ожидал такой положительной реакции, полагая, что народ свыкнулся с мыслью, что вернется Сийм Каллас. Но, очевидно, значительная часть населения так не думала. Появился новый человек, что наряду с возвращением в коали-

Проведенный в апреле фирмой Turu-uuringud опрос, в котором приняли участие 1003 человека, показал, что 43 процента опрошенных считают решение назначить Рыйваса премьер-министром «правильным» или «скорее правильным», 44 процента полагают, что Рыйвас вполне компетентен. Как вы оцениваете решение Партии реформ предложить в качестве кандидата на пост премьер-министра Таави Рыйваса? очень правильное 6%

2% отказываюсь отвечать

Все респонденты

30% затрудняюсь ответить

37% скорее правильное

17% скорее неправильное

8% совершенно неправильное Язык общения

Пол

6

20 8 18

51

1

3

33

27

7 эстонский

42 32

мужской

Все респонденты

7% совершенно некомпетентным

20 6 20

39% скорее компетентным

18% скорее некомпетентным

ИСТОЧНИК: TURU-UURINGUD

цию социал-демократов было встречено с энтузиазмом. Феномен Андруса Ансипа можно сравнить с феноменом Тони Блэра, который десять лет был премьер-министром Великобритании – хороший человек, но слишком долго занимал этот пост и всем надоел». По оценке Кивиряхка, Рыйвас сумел хорошо себя подать, он хорошо держался: «До парламентских выборов еще есть время, но в преддверии выборов в Европарламент Партия реформ сыграла очень хорошо, как, впрочем, и социал-демократы». Наибольшую поддержку Рыйвасу выразила образованная часть населения –

5

34

34

4 18

16 4

эстонский русский

7

7 высшее

Образование

1

2

33

27

11

3 17

19

15

44 32 6

4 мужской

49

среднее

Пол

53

8 48

18

4

4 полностью компетентным 5%

2% отказываюсь отвечать

8 11

начальное или основное

женский

Язык общения

Насколько компетентным вы считаете Таави Рыйваса для должности премьер-министра?

30% затрудняюсь ответить

8

5

русский

20

9

19

14 5

2

31

39

15

15

2

4

5

11

9 48

Образование

женский

4 38

1 31 7

7 13 34 4

1 21 4 19

19

36 5

начальное среднее или основное

49

6 высшее

ФОТО: ПЕЭТЕР ЛАНГОВИТС; ГРАФИКА: АЛАРИ ПАЛУОТС

56 процентов людей с высшим образованием; из тех, кто имеет начальное или основное образование, Рыйваса поддержали 38 процентов. Высокой поддержкой Рыйвас пользуется у руководителей и специалистов – 56 процентов. Кивиряхк отметил, что новая коалиция всегда пользуется большей поддержкой. «Тем не менее, нынешний правящий союз нельзя считать правительством «рождественского мира», он находится у власти уже довольно продолжительное время. Правительству «рождественского мира» Андреса Таранда не нужно было думать о госбюджете или с

кем-то бороться, – сказал Кивиряхк. – Вот когда очередь дойдет до составления госбюджета, закипят страсти, ведь деньги всем нужны и их всегда мало. Осень покажет, что будет с этим правительством». Как отметил социолог, еще до того, как ударить по рукам с соцдемами, Партия реформ четко дала понять, что именно в Социал-демократической, а не в Центристской партии видит главного конкурента: «Но если это хитрый ход со стороны реформистов, значит, у них припасен какой-то ход против соцдемов, чтобы на предстоящих выборах им не сопутствовала большая удача».



 || ЭСТОНИЯ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ЕЛЕНА ЕЛИФЕРОВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

ЗАКОН. К идее Министерства юстиции перевести часть законов Эстонии на русский язык политики советуют относиться без особых иллюзий: планируется перевести только 50 законов, и перевод этот будет неофициальный.

Русская карта разыгрывается ИРИНА КАБЛУКОВА журналист

Н

овоиспеченный министр юстиц и и с оц и ал-демократ Андрес Анвельт озвучил план Минюста: перевести 50 законов Эстонии на русский язык. Изначально было сказано, что это шаг на пути облегчения жизни некоренного населения республики. Незнание законов от ответственности не освобождает, но одно дело, когда их не знаешь, поскольку поленился ими поинтересоваться, и совсем другое, когда для получения важной информации требуется выполнить условие, которое не каждому по силам: или хорошо выучить язык, на котором написан закон, или заплатить деньги за его перевод. Идея тут же получила отпор. Посыпались комментарии о том, что в стране есть государственный язык, и именно на нем должны издаваться законы и прочие правовые акты. Министр Анвельт поспешил успокоить общественность, заявив, что переводы не будут носить официальный характер: делопроизводство в судах ведется на эстонском, и используют в судах тексты законов только на эстонском языке. Столь поспешный шаг назад насторожил. Особенно если вспомнить, что несколько лет назад, когда тоже была предпринята попытка усиления информационного пространства для русскоязычного населения, нечто подобное мы уже видели. В 2007-2008 годах был создан телеканал «ЭТВ-2», который должен был наполниться местными информационными программами на русском языке (что из этого вышло, все мы знаем), а Минюст запустил проект, в рамках которого планировалось перевести на русский язык около 50 законов Эстонии. Похоже, история повторяется.

Хорошо забытое старое Когда-то законы в Эстонии переводили постоянно, и происходило это на государственном у ровне, при гос удар ственном же финансировании. Тексты публиковались в «Государственном вестнике» (Riigiteataja). Над переводами работали высококвалифицированные специалисты. Однако русская редакция «Вестника» была ликвидирована, объяснили это тем, что интерес к переводам падает. «Postimees на русском языке» поговорил с некоторыми специалистами, знающими ситуацию изнутри. Комментировать тем у открыто они не согласились, однако от них мы узнали, что после того, как государство прекратило финансирование пе-

реводов законов, свои услуги тут же бросились предлагать частные бюро, в которые, как считают специалисты, перетекли и уже переведенные в Riigiteataja тексты. Разница лишь в том, что прежде перевод законов на русский язык можно было найти в свободном доступе, а теперь их надо заказывать в частных бюро и за каждую страницу платить. После «бронзовых ночей», когда появилось понимание, что с русскоязычным населением е нужно у о как-то о налажил вать контакт и учитывать и его интересы, была запущена программа, в рамках которой наняли переводчиков и поручили им перевести какие-то «особо важные законы». В течение некоторого времени часть переводов была доступна на домашней странице Министерства юстиции, откуда потом загадочным образом исчезла. Куда? На этот вопрос нам ответил нынешний министр юстиции, он же глашатай новой идеи переводов на русский, Андрес Анвельт: «Сделанные прежде переводы законов были убраны со страницы министерства потому, что они просто устарели. То есть в них не было уточнений и принятых поправок, а потому такие тексты вводили людей в заблуждение».

Идея без конкретики Мы решили выяснить, какие же законы станут переводить теперь? Есть ли деньги на этот проект? Как станут нанимать специа листов, и кто будет проверять достоверность сделанных переводов? «Поскольку процесс принятия решения и конкретный план, где и как будут получены переводы за-

конов на русский язык, находится пока в стадии разработки, сейчас об этом еще рано говорить в деталях, – сказал министр. – В ходе этого процесса выяснится и точная стоимость предстоящих работ. Когда такие решения будут приняты, мы сообщим о них широкой общественности». Министр уточнил, что переведенных законов будет около 50, все они касаются повседневной жизни людей. Точного списка еще нет, однако имеются ею с некоторые е о ор е у уже е готоо о вые переводы. Судя по всему, что-то возьмут из ранее переведенного, но устаревшего, исправив и дополнив.

Сделанные прежде переводы законов были убраны со страницы министерства потому, что они просто устарели. Кроме того, по словам Анвельта, этот проект должен будет не только предложить законы на русском, но и расширить возможности получения юридических советов от специалистов. Сегодня каждый желающий может обратиться со своим вопросом на портал www.juristaitab.ee и получить

консультацию специалиста – но все это только на эстонском языке. Министр обещает, что скоро русскоязычное население сможет и спросить, и получить ответ на своем родном языке. Анвельт объясняет, что делается это затем, чтобы повысить правовую грамотность населения и помочь русскоязычным жителям наконец-то влиться в эстонское общество.

Небольшое уточнение Представитель редс ел второй оро коао лиционной партии – Партии реформ – Кристен Михал в своей оценке, по сути, правительственного проекта не столь оптимистичен. Стоит напомнить, что представитель именно этой политической силы, Рейн Ланг, в бытность свою министром юстиции поднимал тему переводов и затем закрыл ее, объяснив, что для страны это дорогое удовольствие. «Было бы неправильным создавать впечатление, будто эстонские законы в большом количестве будут переведены на русский язык, – поспешил заверить Михал. – Не нужно питать ложных иллюзий. Мы же не удивляемся, когда приезжаем жить или рабо тат ь в Ев ропу, что от нас ждут уважения к тамошнему языку и

культуре. Таких же принципов придерживается и Эстония – законы должны быть на государственном языке, то есть на эстонском». Михал рассказал, что тема общения, в том числе правового, с русскоязычным населением, была поднята во время формирования новой коалиции. «Мы решили, что будет вполне приемлемо, если в рамках какого-то проекта некоторые законы переведут для свободного использования,, с оговоркой, о о ор о , что оэ это о будет обзорная информация об эстонском правовом пространстве или информация по некоторым вопросам, связанным с законами. Это и есть те границы, в пределах которых мы достигли соглашения», – объяснил Михал. Реальность такова, что в русском вопросе партнеры по нынешней коалиции находятся по разные стороны баррикад. Именно поэтому после громкого заявления о попытке сближения в вопросе перевода законов на русский язык Анвель-

ту пришлось сделать уточнение о том, что «переводы законов будут неофициальными и будут носить ознакомительный характер». Также министр подчеркнул, что в судебных заседаниях в качестве официального языка будет по-прежнему использоваться эстонский язык, и официальные тексты законов будут публиковаться на эстонском языке. Эле к т орат поя в ле н и я именно такого уточнения или не е заметил, з е л, или л усмехнулся. ус е улс . А Виталий Белобровцев, много лет назад сам работавший в Riigiteataja, уточнил: «Нынешний министр юстиции взялся за благое дело, но коммуникация, на мой взгляд, была не совсем точной. Реформисты, партнеры по коалиции, как огня боятся, что кто-то скажет, вот, дескать, министерство, официальная инстанция, перевело – значит, это официальный перевод. И – главное – значит, русский язык стал официальным в Эстонии. Надо заметить, что даже когда не министерство, а редакция Riigiteataja издавала правовые акты Эстонии в независимой Эстонии, то уже тогда было оговорено, что это неофициальный перевод. И как раз для того, чтобы никто, не дай бог, не подумал, что русский – язык официальный. Эту игру придумали политики, и реформисты держатся за нее руками и ногами».


POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА || ЭСТОНИЯ || 

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ОЛЬГА ГУСЕЛЕТОВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

вновь Тут весьма кстати оказался еще один ответ Кристена Михала на вопрос РМ: «Сегодня мы выбрали один из рабочих языков Евросоюза, на который законы переводятся и на котором уточняются. Это английский язык. Делается это для того, чтобы познакомить Европу и развитые страны с экономической средой Эстонии и создать здесь, благодаря инвестициям, высокооплачиваемые рабочие места».

Вот такая политика «Получается, что на английский язык правительство переводит законы Эстонии, и никто не переживает за «официальность» английского текс та. А на русский – ни в коем случае», – размышляет Белобровцев. Одним словом, история с переводами законов оказалась крайне запутанной. Социал-демократы, несмотря ни на что, обязательно запустят проект, в рамках которого переведут какие-то законы на русский язык или доделают эту работу, поскольку один раз на такой же проект государственные деньги уже были затрачены. Но официальными эти переводы не станут, и эта тема будет лоббироваться по всем фронтам, поскольку никто не желает связывать русский язык с государственной структурой. При этом английские переводы, якобы направленные на зарубежных инвесторов, делаются за государственный счет, и возражений ни у кого здесь не возникает.

Министру юстиции Андресу Анвельту предстоит проделать не самую приятную работу: реализовать план своей партии по сближению с русскоязычным населением и выдержать прессинг со стороны партнеров по коалиции – Партии реформ. :  

Выпускники нарвских школ: на молодежь влияют стереотипы ИРИНА ТОКАРЕВА irina@postimees.ee

Л

у ч ш ие вы п ускники нарвских гимназий и профессиона льного учебного центра рассказали «Postimees на русском языке» о собственных планах на будущее и о том, почему из города уезжает молодежь, причем мнения разделились: одни считают причиной низкие зарплаты и нехватку работы, другие – влияние сложившегося стереотипа о Нарве как о стареющем и умирающем городе. Пятеро одноклассников – золотые и серебряные медалисты Кесклиннаской гимназии – имеют серьезные планы на будущее. Семья золотой медалистки Юлии Сизовой переезжает в Шотландию, где девушка и будет учиться: «Обучение там бесплатное. Моя будущая специальность – решение биологических проблем математическими методами, так что в любом случае с такой редкой профессией я вряд ли нашла бы работу в Эстонии».

Возможность учиться бесплатно Юлия Бородачева и Кристина Гергелюк собираются учиться в России. Обе девушки выбрали специальность «строительство уникальных зданий и сооружений» и престижные вузы: государственные архитектурно-строительные университеты Москвы и СанктПетербурга. По их словам, при выборе специальности большую роль играла возможность учиться бесплатно. «Такую возможность дает программа Института Пушкина. Сложность в том, что есть определенный список специальностей, от них и приходится отталкиваться», – рассказали девушки, интересующиеся архитектурой. Они считают, что строительство элитных высотных зданий – перспективная специальность скорее в России, чем в Эстонии. «Мне бы хотелось остаться в Питере или в Москве, в Нарву, честно говоря, возвращаться не тянет. Здесь скучно. Хотя большинство людей, наверное, уезжает из-за того, что здесь маленькие зарплаты», – говорит Юлия. «Не вижу перспектив в Нарве – здесь и инфраструктура слабо развита, и предприятий серьезных нет. В Эстонии вообще мало перспективных отраслей, поэтому пробиться кудато высоко – маловероятно», – соглашается с ней Кристина. Дмитрий Степанов собирается поступать на медицинский факультет Тартуского университета: «Нужная специальность плюс неплохая зарплата. Важно то, что это по-настоящему сложная и серьезная работа – никогда не хотел заниматься чем-то простым». Свое будущее Дмитрий связывает с Таллинном или Тарту: «Хочется работать

Одноклассники из нарвской Кесклиннаской гимназии вскоре разлетятся по миру, но все они уверенно смотрят в будущее: Ангелина Минарская, Юлия Бородачева, Дмитрий Степанов, Юлия Сизова (слева направо). :  

там, где интереснее: современное оборудование, большие клиники». Дмитрий уверен, что в эстонской среде будет чувствовать себя так же свободно, как в русской: «С эстонским проблем нет: благодаря нашей сильной учительнице эстонского я, как и многие другие выпускники, уже давно сдал экзамен на С1, есть у меня и хорошие друзьяэстонцы, с которыми я познакомился через Интернет и с удовольствием общаюсь, когда приезжаю в Таллинн. Помоему, это абсолютно все равно, в какой среде жить – русской ли, эстонской – лишь бы жизнь была интересной».

По словам выпускников, при выборе специальности большую роль играет возможность учиться бесплатно. Ангелина Минарская выбрала Таллиннский университет: «Буду поступать на переводчика или на журналиста. При выборе профессии главным были личные склонности и знания. Я давно занимаюсь фотографией и, возможно, смогу стать фотожурналистом». По мнению Ангелины, в том, что люди уезжают из Нарвы за рубеж, важную роль

играют стереотипы: «Здесь принято считать, что в Эстонии живется намного хуже, чем в других европейских странах. Но если человек действительно хочет найти работу, он найдет ее и в Эстонии – может быть, не в Нарве, так как здесь возможностей, действительно, меньше, но в Таллинне или в Тарту. Еще больше влияет на отъезд молодежи стереотип, что Нарва – умирающий город. Но многие из тех, кто отсюда уезжает с большими амбициями, со временем возвращаются».

Желание начать работу в Нарве Лучший выпускник Нарвской Эстонской гимназии Евгений Балуев рассказал, что много думал по поводу того, стоит ли уезжать из Нарвы: «Я понял, что те, кто уезжают, смотрят на свое будущее через розовые очки: на самом деле ведь нет уверенности, что приживешься на чужой почве, можно так на всю жизнь и остаться «молочным зубом» без корней, который в любой момент может вылететь». Евгений выяснил, что в Нарве ощущается острая нехватка профессиональных таможенников, и решил: почему бы не начать в Нарве, где есть друзья, семья, родина – это ведь ценности, которые жалко терять: «Буду поступать в Академию МВД на таможенный факультет: мне очень по душе та поддержка, которую это учреждение оказывает в ходе учебы, и то, что после выпуска гарантируется рабочее место». По мнению

Нарвские выпускники Годы выпуска

2010/2011 2011/2012 2012/2013

Количество выпускников гимназий

378

342

308

Нарвского профессионального учебного центра

561

492

449

из них работают

331 (59%)

298 (61%)

276 (61%)

:   ,    

Евгения, на желание молодежи уехать сильно влияет ощущение того, что Нарва – стареющий город: «Трудно сказать, что могло бы удержать молодежь. Думаю, очень помогло бы, если бы хоть чуть больше были развиты высшие учебные заведения». Одни из лучших выпускников Нарвского профессионального учебного центра Артемий Лаумец и Дмитрий Сахно выбрали профессию сварщика сразу после девятого класса: Артемий пошел по стопам отца, Дмитрий выбирал профессию как востребованную и с хорошей зарплатой. Сейчас оба проходят преддипломную практику на нарвском предприятии Fortako и надеются, что в дальнейшем смогут получить там постоянные рабочие места.

Вначале – Нарва, потом – Англия «Обучение было на высоком уровне – лучшие специалисты и оборудование, так что есть уверенность, что работу найдем. Вначале в Нарве – ведь нужно набраться опы-

та – а потом можно и за границу ехать работать», – планируют молодые люди. По мнению Дмитрия, причина отъезда молодежи из Нарвы – низкие зарплаты, сварщик может рассчитывать на 500600 евро в месяц. Дмитрий знает, что можно неплохо устроиться в Швеции или Финляндии, Артемий хочет работать в Англии, где уже побывал в рамках производственной практики. «Я работал на огромном предприятии в Эшворте, том самом, что построило «Око Лондона». Это было очень интересно. Понравилось, что люди жизнерадостные, общительные, у меня там даже появились друзья, хотя я пробыл на практике всего пять недель», – рассказывает Артемий. Его мечта – заработать денег и со временем вернуться в Нарву, построить собственный коттедж. «Может быть, кому-то и скучно, а мне в Нарве очень нравится жить. Но сначала хочу попутешествовать немного по миру», – делится он своими планами.


 || ЭКОНОМИКА || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ОЛЬГА ГУСЕЛЕТОВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

РАБОТА ЗА ГРАНИЦЕЙ. От уезжающих на заработки в другие страны Эстонии одна выгода: снижается безработица, люди не только получают новые навыки, но и присылают сюда деньги.

Сотни миллионов евро Эстонии обеспечивают трудовые мигранты

319,4 2006

312,2

2013

2012

299,9

292,2

2007

2011

246,1 213,1

323,7

241,6

2008

219,8

2005

2010

2009

Десять лет назад резко вырос доход, зарабатываемый эстоноземельцами за границей

134,1 2004

Доход от экспорта рабочей силы, направляемый эстонскими резидентами из-за границы (зарплата, гранты, стипендии и т.д.), и денежные переводы в Эстонию в миллионах евро

45,3

ИСТОЧНИК: БАНК ЭСТОНИИ

2003

2,4

2,1

1998

1999

4,4

журналист

кономист Банка Эстонии Орсолия Соосаар на недавнем семинаре, организованном центробанком, сказала, что стратегия свободного передвижения рабочей силы состоит в том, чтобы добиться как можно более высокого экономического роста, повысить трудовую занятость в целом и обеспечить эффективное использование имеющейся рабочей силы. «Свободное передвижение рабочей силы – опора единого экономического пространства», – подчеркнула Соосаар. По данным Департамента статистики, в 2011 году зарегистрированная миграция из Эстонии составила 47 090 человек. Однако в большинстве случаев отъезд людей из страны не регистрируется, и о размерах трудовой миграции можно судить только косвенно. По приблизительным оценкам незарегистрированная миграция охватывает 20 000 человек, из чего мож-

КОРОТКО

К

2001

2000

ТЫНИС ОЯ

Э

12,3

20

2002

но сделать вывод, что с начала 2000-х годов из страны уехало около 67 000 человек. Старение населения – вот самая большая проблема, связанная с трудовой миграцией, так как уезжают в основном молодые люди, и на каждого человека пенсионного возраста приходится все меньше налогоплательщиков трудоспособного возраста. «В длительной перспективе миграция значительно повлияет на уровень рождаемости, что отразится на системе социального страхования», – сказала Соосаар. Эксперт банка LHV Хейдо Витсур также отметил, что из-за низкой рождаемости и высокой миграции молодежи нам нужно учитывать, что население будет стареть быстрее, чем умирать, и поэтому мы значительно раньше почувствуем негативное влияние на экономику сокращения населения. «Наша экономика еще могла бы справиться с низкой рождаемостью в условиях старения населения, но вопрос в том, выдержит ли она ухудшающееся соотношение между трудоспособным и остальным населением, – подчеркнул Витсур. – Миграция населения не была бы экономической проблемой ни в долго-

срочной, ни в краткосрочной перспективе, если бы она не проходила на фоне стареющего населения». Отъезд людей в другие страны имеет и положительные стороны. В первую очередь – это финансовая выгода, которую можно сравнить с экспортом или помощью изза рубежа. По данным Банка Эстонии, в прошлом году живущие и работающие за границей люди отправили в Эстонию 324 миллиона евро, или 245 евро, на душу населения, что составляет 1,8 процента валового внутреннего продукта (ВВП). Для сравнения: дотации Евросоюза составили 3,3 процента ВВП. В экономике некоторых стран доход, отправляемый на родину эмигрантами, и доход от экспорта рабочей силы составляют значительную часть. В качестве примера можно привести страны Центральной Азии, где такой доход от экспорта рабочей силы составляют большую часть ВВП: в Таджикистане – 47,5 процента, в Кыргызстане – 31,4 процента, в этом ряду можно упомянуть и Армению – 21,3 процента. В странах Евросоюза доходы мигрантов в ВВП наиболее значительны у новых членов. По данным Всемирного банка, в Литве и Латвии доход мигрантов в ВВП еще выше, чем в Эстонии (соответственно 4,5 и 2,6 процента). «Такой приток доходов поддерживает внутренний спрос

Эстонские компании едут в Казахстан за новыми контактами

Еврокомиссия не поддержала жалобу Tallinna Vesi

На открывающейся 21 мая в столице Казахстана Астане ежегодной 18-й Казахстанской Международной выставке «Транспорт и Логистика» Transit-Kazakhstan 2014 Эстония будет представлена национальным стендом. Эстонские компании надеются, что участие в этом крупном мероприятии в Центральной Азии позволит установить новые контакты и получить дополнительные грузопотоки. РМ

Европейская комиссия не поддержала поданную предприятием Tallinna Vesi четыре года назад жалобу в связи с законом об обуздании монополий. Комиссия подтвердила, что проведенное с ее стороны расследование ни в коей мере не влияет на рассмотрение этого дела в ЭР, добавив, что эстонские суды должны определить, привело ли данное изменение закона к убыткам Tallinna Vesi. Rus.err.ee

в стране – потребление и инвестиции», – сказала Соосаар. В ситуации, когда наша экономика не в состоянии создать достаточное количество рабочих мест, особенно рабочих мест с зарплатой, которая отвечает ожиданиям людей, практически только миграция способна уравновесить рынок труда и в конечном итоге экономику.

Старение населения – вот самая большая проблема, связанная с трудовой миграцией, так как уезжают в основном молодые люди. «Подумаем хотя бы о том, что если бы только в Финляндии не нашли работу 60 000 эстоноземельцев, то безработица у нас была бы не восемь процентов, как сейчас, на фоне средней безработицы в Европе в 12 процентов, а одной из самых высоких, – отметил Витсур. – Если бы эти 60 000 человек остались в Эстонии, они, скорее всего, стали бы тяжким бременем для нашей социальной системы, и без того страдающей от нехватки средств. Кроме того, наша экономика лишилась бы дополнительного спроса с их стороны».

SEB: в ЭР основателем каждого третьего нового предприятия является женщина В течение трех последних лет в Эстонии стабильно основывалось около 20 тысяч предприятий в год, каждым третьим предпринимателем стала женщина, и каждый пятый учредитель нового предприятия ранее имел отношение к предпринимательской деятельности. 43 процента начинающих предпринимателей относятся к возрастной группе от 26 до 35 лет. Rus.err.ee

В правлении Estonian Air стало на одного человека больше Правление фирмы теперь состоит из трех человек. Помимо Индрека Рандвеэра туда входят исполнительный директор предприятия Ян Палмер (председатель правления, на фото) и финансовый директор Уэйд Стоукс. По словам председателя совета Яана Тамма, опыт Рандвеэра в сфере руководства больших эстонских предприятий поможет развитию Estonian Air. Rus.err.ee

По словам Витсура, говоря о положительном влиянии на экономику трудовой миграции, нельзя не сказать и о негативной стороне. «Мы не отдаем себе отчета в том, насколько непривлекательна наша экономическая среда для предпринимателей, нам зачастую кажется, что мы можем не спешить с необходимыми реформами», – сказал он. Работа за границей приносит не только прямой финансовый доход. Профессионалы своего дела, квалифицированные работники, имеющие соответствующее образование, работая за границей, получают новый опыт и возможность развивать свои навыки. По возвращении на родину они делятся полученными знаниями с коллегами, используют свои навыки на благо страны. «Честно говоря, не могу себе представить, чтобы в близкой мне сфере экономики или, например, электроники специалисты не повышали свою квалификацию. Мир открыт, и не стоит упускать возможность учиться или работать за границей», – сказал главный экономист банка Nordea Тыну Пальм. По его словам, чем активнее мы будем интегрироваться в цепь глобальных субподрядов, тем больше работы будет за границей. Работая в международных фирмах, в том числе в Эстонии, люди получают международный опыт. «Можно, оставаясь дома, работать за границей. Дистан-

ционное обучение позволяет повышать квалификацию в различных учебных заведениях, – сказал Пальм. – Идет глобализация в хорошем смысле. Много молодых людей из Эстонии учатся за границей, эта тенденция наблюдается и в других странах». Для небольшой страны миграция, когда люди создают семью за границей, носит отрицательный оттенок. Поскольку уровень жизни в Эстонии низкий, есть риск, что люди уезжают в другую страну для того, чтобы остаться в ней, причем это больше касается женщин. Вообще из центра Европы, из стран с теплым климатом и высокими зарплатами трудно заманить людей на север. «История знает примеры, когда даже королевские дворы Северной Европы с трудом находили невест для наследников», – привел пример Тыну Пальм. Что касается внуков Калевипоэга, то, как заметил Хейдо Витсур, хотя как раз они не уезжают из страны, наши экономические проблемы чаще всего решаются за счет того, что растут проблемы у людей, что может дорого нам обойтись в среднесрочной перспективе. «В том, что люди работают за границей, нет ничего плохого, – сказал Витсур. – В Европе есть регионы, в которых до двадцати процентов населения работает за границей. Все зависит от мотивов, которыми они руководствуются, и условий».

Силламяэским памятникам архитектуры нужен ремонт Визитным карточкам Силламяэ – зданию центра культуры и парадной лестнице на Приморском бульваре – требуется небольшой ремонт. На здании культурного центра бросаются в глаза подтеки на карнизе крыши. Еще одна архитектурная достопримечательность – пара лестниц в «сталинском» стиле на улице Каяка – продолжает потихоньку разрушаться. РМ


postimees, 20 мая 2014 года || ЗА РУБЕЖОМ || 7

Редактор-корректор Елена Елиферова, тел. 666 2378, vene@postimees.ee

Украина. 19 мая вновь появилась информация о том, что президент Путин приказал отвести российские войска от границы с Украиной. НАТО не увидел доказательств того, что этот приказ был действительно выполнен.

Граница: уйти, чтобы остаться Дмитрий Чернореченцев Киев

В

чера появилась информация о том, что Россия от води т свои вой­ска от границы с Украиной. Президент России дал команду министру обороны Сергею Шойгу вернуть войска, принимавшие участие в учениях, в места их постоянной дислокации. На Украине эту информацию принимают с энтузиазмом, однако не очень в нее верят, учитывая, что пару недель назад Россия также заявляла о желании вернуть своих военных от границ с Украиной. «Мы не фиксировали отвод российских войск с украинской границы на уровне даже отдельного батальона. То есть, по состоянию на сегодняшнее утро не произошло никаких изменений в численности группировки, и эта картина наблюдается уже не первую неделю: войска не убывают, но и не прибывают», – сказал журналистам на прессконференции в Киеве 19 мая руководитель Центра военнополитических исследований, координатор группы «Информационное сопротивление» Дмитрий Тымчук. В какой-то мере, по мнению эксперта, эта операция по отводу российских войск должна была бы напугать сепаратистов, которые действуют в ряде городов Донецкой и Луганской областей. Попросту говоря, считает Тымчук, Кремль, если слова Владимира Путина об отводе войск имеют силу, решил отказаться от идеи вторжения на Украину, а это значит, что «передовые отряды» сепаратистов могут остаться без военно-технической помощи, которая нелегально перебрасывалась через границу. «Кремль не может обеспечить скоординированные действия сепаратистов по всему Донбассу, все пускается на самотек. Местные сепаратисты продолжают получать поддержку оружием, финансированием, но если раньше был управляемый хаос, то сейчас он становится неуправляемым. Для Москвы сейчас самоцель – это срыв выборов, дестабилизация ситуации в регионе», – уверен Дмитрий Тымчук.

«Езжайте и забирайте» О том, что в рядах сепаратистов в Славянске, Краматорске и Мариуполе не все хорошо с ресурсной базой, говорят некоторые факты. Так, например, в последние дни в Интернете, особенно на страницах социальных сетей сторонников сепаратистов, можно встретить ряд заявлений о том, что спасители от «киевской хунты» нуждаются буквально во всем и готовы вооружать женщин и детей, лишь бы хоть как-то противостоять бойцам национальной гвардии, внутренним войскам, спецназу службы безопасности и бойцам из

Если российские войска будут отведены от границы, ситуация на востоке Украины получит новый поворот. На фото: украинские военные под Славянском 19 мая. фото: AFP

элитного управления государственной охраны первых лиц государства. Кстати, именно они, несколько десятков человек, на боевых позициях представлены профессиональными снайперами. И как передают СМИ, их работа приносит явно ощутимый результат. Морг Славянска заполнен трупами убитых террористов, сообщил вечером 18 мая в прямом эфире журналист Телевизионной службы новостей (ТСН). По данным ТСН, среди убитых много чеченцев (кадыровцев) и осетин. «Наемники были уничтожены снайперами Управления государственной охраны за две последние недели», – сообщает ТСН. О том, сколько же на самом деле убито сепаратистов, никто не говорит, но в слово «много» довольно охотно верят в той части Украины, которая хотела бы интегрироваться в Евросоюз. Зато сообщения самих сепаратистов о количестве жертв со стороны, как они выражаются, «киевской хунты» явно выходят за границы разумного. «Матерям и женам цент­ ральной и западной Украины! Городской морг Славянска переполнен трупами укровоенных, нацгвардейцев и правосеков. Их просто закопают. ФИО выяснять нет ни време-

ни, ни сил. Если ваши, ушедшие убивать мирных жителей, родственники не выходят на связь – езжайте и забирайте», – пишут некие сторонники сепаратистов из Славянска. Ранее самопровозглашенный лидер Славянска Вячеслав Пономарев сообщал, что силы правительственной антитеррористической операции потеряли около трехсот человек.

Всем миром В эти слова трудно поверить. За последние полгода Интернет превратился в настоящее оружие «идеологической войны» между Украиной и Россией и внутри самой респуб­ лики. И поэтому смерть украинского бойца сегодня детально и неоднократно освещается украинскими СМИ, мгновенно активизируются социальные сети, волонтеры собирают деньги, в конце концов, люди просто сопереживают тем, кто погиб, защищая родину. «Наши военные (Девяносто пятая аэромобильная бригада – десантники) принимают участие в локализации конфликта на востоке Украины. Союз десантников Житомирской области инициировал сбор средств в помощь семьям погибших. Открыт счет, поступают средства, люди присоединились к этому процессу.

Будут выделены финансы для закупки бронежилетов», – заявил экс-мэр Житомира Владимир Дэбой. По его словам, жители небольшого провинциального городка, в котором живет едва ли двести тысяч украинцев, готовы не только собирать деньги на обмундирование для воюющих земляков, но и создавать специальные фонды для тех семей, которые получили «похоронки» с востока Украины.

Люди готовы собирать деньги не только на обмундирование для воюющих земляков, но и для семей, получивших «похоронки» с востока Украины. Как-то не вяжутся заявления из уст Пономарева о сотнях погибших (в том числе и из житомирской «Альфы») с тем, что сказал Владимир Дэбой. Да, 13 мая в засаде, которую устроили сепаратисты, погибли семь бойцов из 95-й аэромобильной бригады. И надо сказать, что буквально

все или почти все украинские СМИ об этом упомянули. Этот факт широко известен как одна из самых массовых потерь украинских военных с момента начала антитеррорис­ тической операции на востоке страны. К 19 мая, слава Богу, новых жертв среди житомирцев не было, тогда откуда у Пономарева взялась цифра – сорок погибших десантников? А что говорить про якобы гибель двух десятков агентов ЦРУ, ФБР? Цен т ра л ьное ра зве д ывательное управление США опровергло информацию о том, что на востоке Украины были убиты и ранены сотрудники американской спецслужбы. «Представитель ЦРУ заявил, что офицеров управления на Украине не убивали. Заявления пророссийских активистов о том, что это было, не соответствуют действительности», – говорится в Twitter-сообщении посольства США в Германии. Еще раньше Россия заявила об участии наемников из США в спецоперации на юговостоке Украины. Эту информацию опроверг посол США при ОБСЕ Дэниел Бэер. По его словам, фотография, которая якобы свидетельствовала об этом и на которой запечатлены американские полицейские и сотрудники частной

охранной организации, была сделана в Новом Орлеане. Как могут официальные российские СМИ доверять мнению сепаратистов? Ладно бы это были люди интеллекта, действующие военные, как покойный Александр Лебедь в Приднестровье, борцы с компрадорской буржуазией, как Кастро или Чегевара…

Есть шанс И, похоже, что если в Кремле вдруг осознали, что Донбасс – это не Крым, тут все намного трагичнее для пророссийской идеи, сепаратистов начали «сливать». Поэтому есть шанс, что очередное заявление президента России Владимира Путина об отводе войск от границ с Украиной теперь может оказаться правдой. Между тем, генеральный секретарь НАТО Андерс Фог Расмуссен в своем Twitter 19 мая выразил сожаление относительно того, что альянс не увидел никаких доказательств отвода российских войск от границ Украины. «Мы не увидели никаких доказательств отвода российских войск, и я сожалею об этом», – написал он. Напомним, что 7 мая Путин также заявлял, что российские войска отведены от границ с Украиной. Однако эта информация НАТО и Пентагоном была опровергнута.


 || МНЕНИЕ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

О С Н О В А Н

В

1 8 5 7

Главный редактор Мерит Копли

Дети и взрослые, все на улицу!

Бараны, овцы и т.д. В 2007 году, через пару месяцев после печально известных событий «бронзовой ночи», когда газеты много писали о том, что отношения между эстонцами и русскими до крайности накалились, я ехала в автобусе из Таллинна в Пярну в обществе солидных пассажиров, погруженных в свои книжки, газеты и ноутбуки. Моим соседом оказался эстонец, который неожиданно стал рассказывать мне о том, какого он невысокого мнения о нас, русских: ленивые, буйные, непредсказуемые, настоящая угроза эстонскому государству. Я едва не начала возражать ему, но, оглянувшись вокруг, увидела лица других пассажиров: на них ясно было написано смущение и желание, чтобы «оратор» поскорее замолчал. Мое раздражение тут же прошло. Стоит ли воспринимать как личную обиду нелестное высказывание одного человека и при этом обижаться не только на него одного, но на все эстонское общество и государство в целом?

ТЕМА ДНЯ

Предположу, что цель статьи Нийтра – развенчать пропаганду российских медиаканалов, но результат достигнут прямо противоположный. Эта история вспомнилась мне две недели назад, когда «Postimees на русском языке» опубликовал статью журналиста Нильса Нийтра «Путинское овечье стадо», в которой автор призывал: «Русские, если хотите, чтобы эстонцы вас уважали – не поддерживайте Путина». Заносчивый, пренебрежительный тон, хлесткий заголовок… Но каждый имеет право на свое мнение, и обмен мнениями, пусть даже иногда и резкими – это необходимая часть общения, если люди хотят понять друг друга. Примерно так я и говорила возмущенным читателям. Один из читателей прислал для публикации свое ответное мнение, под которым, как он утверждал, подписались бы сотни его знакомых. Увы, там было столько эпитетов, позаимствованных из животного мира, что здравое зерно письма – никто не станет добиваться уважения человека, который сам не уважает других – полностью потерялось. Уверена, что одна статья все же не перевесит усилия многих эстонских политиков, которые активно встречались с идавирусцами и стремились показать местным русским, что они – важная часть эстонского общества, что их ценят и с ними считаются. Предположу, что цель статьи Нийтра – развенчать в глазах эстонских русских пропаганду российских медиаканалов. Результат достигнут прямо противоположный. Вчера состоялось первое совещание комиссии при Министерстве культуры, которая обсудила развитие русскоязычного инфопространства в Эстонии и, в частности, создание альтернативного русскоязычного телеканала. Надеюсь, что экспертам, разрабатывающим его концепцию, история «путинского овечьего стада» покажется поучительной.

Н

ынешний Майский забег, прошедший в субботу на Певческом поле, стал рекордным по числу женщин, принявших в нем участие – почти 15 000. Не может не радовать тот факт, что народные спортивные мероприятия пользуются все большей популярностью и с каждым годом растет число участвующих в них любителей оздоровительного спорта. Конечно, никто не запрещает людям ежедневно заниматься спортом. Для многих всевозможные соревнования, начиная с Тартуских марафонов и заканчивая народными спортивными состязаниями, которые проводятся обычно в Иванов день, становятся мероприятиями, которые мотивируют заниматься спортом. Сегодня т.н. дорожки для легкого транспорта, спортивные тренажеры в парках и на детских площадках стали неотъемлемой частью инфраструктуры, обеспечивающей здоровый образ жизни. Доступные для всех спортивные дорожки и тренажеры, которыми можно пользоваться совершенно бесплатно, – самый демократичный способ поддержать оздоровительный спорт. Куда демократичней, чем дорогие сооружения, предназначенные

После вхождения в еврозону цены как начали нас душить, так никак не могут остановиться. Может, мы наконец привыкнем к этому?

Издатель AS Postimees. Маакри, 23a, 10145 Таллинн, факс 666 2201, тел. 666 2265 Ответственный редактор Евгения Гаранжа, jevgenia@dzd.ee Выпускающий редактор Николай Караев, тел. 666 2508, nikolain@dzd.ee, Олеся Труворова, тел. 666 2195, olesja.truvorova@dzd.ee Корреспондент в Ида-Вирумаа Ирина Токарева, тел. 527 2045, irina@postimees.ee Переводчики Елена Васильева, тел. 666 2385, jelena.vassiljeva@postimees.ee, Роман Каллас тел. 666 2381, roman.kallas@postimees.ee, Редакторы-корректоры Елена Елиферова, тел. 666 2378, jelena.jelifjorova@postimees.ee,

Эстонии: старшее поколение живет дольше, среднее ведет более здоровый образ жизни, а у молодого поколения снижается влияние факторов, стоящих на страже здоровья. Приводимые графики наглядно отражают, как в 2002-2010 годах снизилась двигательная активность 13-летних детей и насколько вырос процент детей с избыточным весом.

для занятий конкретным видом спорта. Жаль, что особого столпотворения на дорожках и тренажерах в Эстонии пока не наблюдается. Так и хочется воскликнуть: все на улицу! Велодорожки и тренажеры ждут вас! В редакции Postimees минувшая неделя была посвящена здоровью: мы дружно ели исключительно полезные для организма овощи и фрукты, участвовали в веселых состязаниях. Если поначалу идею провести «неделю здоровья» восприняли с определенным недоверием, то к концу уже все втянулись и пожалели, что она заканчивается. Думается, что это мероприятие будет иметь куда больший эффект, чем проводившиеся до этого в редакции баскетбольные матчи, в которых участвовали, как правило, те, кто и без того дружит с мячом. Для того чтобы выбраться из удобного кресла, нужно в первую очередь захотеть двигаться. Следующий шаг – сделать так, чтобы постоянное движение стало неотъемлемой частью жизни. И массовые мероприятия могут сыграть вдохновляющую роль при условии, что после разумной подготовки участие в них будет по силам всем желающим. В недавно опубликованном докладе, посвященном развитию человеческого потенциала, профессор Рауль-Аллан Кийвет отметил вкратце тенденции, касающиеся здоровья населения

Ольга Гуселетова, тел. 666 2375, olga.gusseletova@postimees.ee, Татьяна Матвеева, тел. 666 2507, tatjanam@dzd.ee Верстка Елена Кастерпалу, тел. 666 2392, jelena.kasterpalu@postimees.ee, Светлана Романова, тел. 666 2506 svetlanar@dzd.ee, Ирина Анакина, тел. 666 2520, irina@dzd.ee Реклама Елена Базанова, тел. 666 2253, факс 666 2301, reklaam.vene@postimees.ee Подписка levi@postimees.ee, тел. 666 2525 Председатель совета Март Кадастик Ответственный издатель Март Луйк

СУТЬ ВОПРОСА

Для того чтобы выбраться из удобного кресла, нужно в первую очередь захотеть двигаться. Можно долго говорить о том, что современные дети предпочитают электронные гаджеты, а не подвижные игры на свежем воздухе. Конечно, можно сказать и о том, что слишком мало внимания уделяется организации детского досуга. Но спортивные дорожки и тренажеры доступны всем, в том числе папам и мамам, бабушкам и дедушкам. Например, жизнеспособность популяции животных ученые определяют по тому, насколько многочисленно и сильно третье поколение. Применительно к людям это – внуки. Так что, бабушки и дедушки, не дарите внукам конфеты и электронные игрушки, а лучше подарите им спортивное снаряжение.

УРМАС НЕМВАЛЬТС

ИРИНА ТОКАРЕВА

В ЭТОТ ДЕНЬ Postimees в 1900 году Кихельконд Маарья-Магдалеэна, Вара. Во вторник, 16 мая сего года, в Вара проходили выборы нового волостного писаря – правильнее было бы сказать встреча, поскольку комиссар по крестьянским делам направил туда в этот день кандидата на должность писаря М. Роотса, сопроводив это распоряжением, чтобы волость приняла его в свои писари и выделила жалованье в 420 рублей. Бывший писарь Вара Юри Ролла был одним махом лишен своего места. Поведение и образ жизни этого человека уже давно пользовались дурной славой, вызывая возмущение в сердцах добропорядочных жителей волости. Поэтому жалобы на него и просьбы об отстранении от должности неоднократно подавались комиссару как со стороны частных лиц, так и от волостной управы. Однако этот человек сумел хитростью защититься от обвинений, и потому сами жалобщики стали жертвами преследований и придирок с его стороны. В этом деле у него нашлись и приспешники. В последнее время писарь вместе со своими помощниками оказался замешан в скандале с одной аморальной женщиной. Теперь же бывший знакомый писаря явился к младшему помощнику уездного начальника первого отделения и поведал ему одну из своих тайн. Речь шла о том, как писарь за один рубль наличными и бутылку коньяка внес в протокол запись, на двое с половиной суток сократившую срок пребывания за решеткой содержавшегося в арестантском доме вора М. К. – будто бы лицо это на двое с половиной суток ранее, чем это произошло на самом деле, было отправлено в Вара под арест. В ходе последующего дознания обман сей был подтвержден, поскольку сам арестованный сознался в том, что получил поблажку за бутылку коньяка и один рубль. История с подделкой записи тут же была передана младшим помощником самому прокурору, который и сделал комиссару предписание немедленно изгнать бесчестного писаря с занимаемой должности. (20.05.1900)

В интересах корректности публикации редакция имеет право редактировать и сокращать письма и статьи. Полученные материалы не рецензируются и не возвращаются. Все статьи, опубликованные в газете Postimees и ее приложениях, являются объектом авторского права. Без письменного разрешения АS Postimees их репродуцирование, распространение и пересылка в любом виде запрещены. С претензиями относительно содержания газеты обращайтесь в Совет по печати: pn@eall.ee или по тел. 646 3363.


POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА || МНЕНИЕ || 

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ТАТЬЯНА МАТВЕЕВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

Для эстонских мужчин семья и качество взаимоотношений в семейной паре не кажутся чем-то важным, поскольку и эстонское государство не считает нужным в должной мере уделять этому внимание, – считает Кайя Капста.

Эстонское государство не ценит семью

Ч

то происходит в Эстонии с мужчинами?» – таков был один из вопросов в комментариях на Delfi по поводу посвященной Дню матери речи президента Тоомаса Хендрика Ильвеса. Вопрос предваряло предложение: «Мужчинам следовало бы организовать общегосударственный конгресс и обсудить катастрофическое положение…» В своем докладе президент Ильвес упомянул состоявшуюся в конце марта конференцию «Почему женщины в Эстонии не рожают?» и указал на то, что скорее следовало бы провести конференцию на тему «Почему мужчины в Эстонии не берут на себя ответственность?». Будучи одним из главных организаторов мартовской конференции, хочу обратить ваше внимание на то, что уже прошла еще одна, на тему «Хочу ребенка, но нет нормальных мужчин». Там и прозвучала печальная констатация факта «перекладывания ответственности на женщин».

Э

стонские мужчины и женщины в равной мере хотят иметь детей. Проблема не в этом. Проблема в том, что те, кто хочет детей, не находят друг друга. И мне грустно из-за того, что если бы мы выбрали темой следующей конференции вопрос: «Как поддержать целостность семей в Эстонии?», то с большой долей вероятности такое мероприятие не смогло бы привлечь внимание широкой общественности и не вызвало бы резонанса. Здоровые семейные отношения и крепкая семья по-прежнему не являются в Эстонии приоритетной темой. Причина проста и понятна всем: вызовами для эстонского государства являются многие другие, гораздо более горячие и актуальные – «более интересные» – темы. Мы переживаем довольно масштабный демографический кризис, и совсем недавно в СМИ шла речь о том, что многие из тех немногочисленных детей, которые рождаются и растут в Эстонии, страдают от депрессии. Кроме того, у нас самое большое количество матерей-одиночек и отцов-одиночек в Европе. Риск детской бедности у нас тоже высок. Согласно статистике, выше всего он среди семей с одним родителем. У нас высок уровень семейного насилия, и мы еще даже не начали всерьез с ним бороться, например, более серьезно воспринимать заявления жертв.

Ситуация в области возможностей совмещения работы и семейной жизни, а также гендерного равноправия могла бы в Эстонии также быть гораздо лучше. Соглашусь здесь с Ильвесом: «Хотя темой этой вроде бы занимаются, разница в зарплатах мужчин и женщин никак не уменьшается, а лишь растет. Да и расслоение в сфере образованности не сглаживается, а увеличивается – хотя и в противоположном направлении. Менее образованные люди получают гораздо более высокую зарплату. В стране, где образование почти возведено в культ, более образованных людей не ценят. Последствия этого, отнюдь не неизбежного положения вещей, дают о себе знать в наших демографических показателях. Население Эстонии сокращается, среди эмигрантов значительную часть составляют молодые образованные женщины, многие из них – будущие матери…». Существует еще и проблема нежелания молодых людей вступать в брак, хотя и могли бы, и т.д. Неужели вы не видите, как много важных вопросов требуют решения? Почему государство и правительство должны уделять внимание столь маргинальной теме, как культура и качество семейных взаимоотношений супругов? Сегодня в Эстонии трудно найти нормального мужчину, чтобы завести с ним детей – свидетельствуют данные недавно опубликованных исследований. Из комментариев же явствует, что и нормальных женщин, с которыми можно было бы завести ребенка, у нас не слишком много. Вместе с тем по комментариям можно заметить, как много в нас, жителях Эстонии, злобы и отчаяния. Что происходит с эстонскими мужчинами? Ведь мужчины в Эстонии в большинстве своем хороши в качестве друзей и коллег. А когда дело касается близких отношений, с мужчинами что-то случается. И происходит это на самом деле не только с мужчинами, но в той же степени, хотя и в несколько иных проявлениях, и с эстонскими женщинами. Эмоциональные процессы в семье воздействуют в свою очередь на эмоциональные процессы в обществе, на его гармонию и целостность.

Ч

то делает семью здоровой и крепкой? Сегодня нам не нужны общие ответы. Мы живем в эпоху постмодернизма, в которой у каждого из нас должно быть право на собственную версию и правду. В то же время на эту тему в разных странах проводилось мно-

жество исследований, и нравится нам это или нет, но на вопрос, как сохранить семейные отношения, есть однозначный ответ. Долговечность брака обеспечивают надежные взаимоотношения членов семьи. При этом мы говорим о четырех составляющих защищенности: физической, эмоциональной, самоотдаче и защищенности на уровне социума. Да и по поводу того, что такое «счастливые отношения супругов», ответ есть – отношения не бывают статичными, в каждый момент времени они определяются по-новому и находятся в процессе постоянного развития между состоящими в них людьми. Так что недостаточно одного лишь факта нахождения в браке, чтобы обрести в отношениях счастье, хотя брак сам по себе обеспечивает некоторое спокойствие и взаимную защищенность.

поколение. Иной раз мы можем заметить схожие не работающие модели отношений и среди своих друзей и знакомых, и у соседей… Пока не обнаружим аналогичную динамику и в своих собственных отношениях с близкими и не попытаемся сознательно действовать как-то иначе.

Сегодня в Эстонии трудно найти нормального мужчину, чтобы завести с ним детей – свидетельствуют данные опубликованных исследований.

С

частье в отношениях поддерживается взаимным общением партнеров и сохранением связи. Я не стану подробно рассматривать здесь различные аномалии в отношениях, например, когда одному из партнеров уже не оставляют пространства, чтобы дышать. Скажу лишь о том, как создавать «хорошие отношения», чтобы все были счастливы. Как специалист, работающий с семьями и семейными парами, я считаю сомнительными различные рецепты счастья, разбитые на пять или десять пунктов. Однако полагаю, что мы недостаточно осознаем необходимость ограничений, или т.н. матрицу отношений, которая становится ключом к формированию крепкого союза.

Вызовами для эстонского государства являются многие другие, гораздо более горячие и актуальные – «более интересные» – темы. Мы можем, при желании, найти множество оправданий сегодняшнему положению в отношениях людей, если заглянем в историю формирования эстонского самосознания. Правильно и логично, что каждая пара выстраивает свою собственную уникальную и неповторимую историю любви. Каждый должен создавать ее самостоятельно, не рассчитывая на заданный сценарий и инструкции. Вместе с тем, те способы, которыми мы рушим свои отношения, универсальны и повторяются из поколения в

С мужчинами в Эстонии надо что-то делать! Несмотря на большое количество разводов и высокий уровень стресса, бОльшая часть мужчин на просьбы женщин поучаствовать вместе с ними на курсах выстраивания взаимоотношений, найти время друг для друга, отвечают : «Нам это не надо, это какая-то женская чепуха! Мы должны сами со всем справиться». При этом женская группа, в которой изучают динамику успешных союзов между мужчиной и женщиной и ищут пути, чтобы избежать отношений, которые закончатся разочарованием, – заполняется за два дня. Это свидетельствует о большой тоске эстонских женщин по добрым и надежным отношениям с человеком, на которого можно было бы положиться и которому можно было бы доверять, чтобы построить для своих детей счастливое будущее.

Н

а самом деле эстонский мужчина надежен, просто у него другие приоритеты. Он верит и ориентируется на правительство. Но поскольку эстонское государство не считает нужным в должной мере уделять внимание семейным отношениям и их качеству, то и для мужчин все это не так уж важно. Власти устанавливают стандарты и определяют доминирующие в стране приоритеты. Если государство не изменит своего отношения к семье, у нас в стране не будет улучшения и по части гендерного равноправия. Кроме того, у нас ведь так много других, намного более важных, вопросов, которыми необходимо заняться, например, риск бедности среди детей, а также более гармоничное совмещение трудовой и семейной жизни…

Кайя Капста является председателем правления целевого учреждения Väärtustades Elu и организатором конференций «Почему женщины в Эстонии не рожают?» и «Хочу ребенка, но нет нормальных мужчин!»


 || КУЛЬТУРА || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ТАТЬЯНА МАТВЕЕВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

Романс «Мольба» в исполнении Карла Хыбессалу сорвал овации публики.

ФОТО: АНДРЕЙ БАБИН

Иреэне-Бритт Оллино любит русские романсы и мечтает петь в опере.

РУССКИЙ РОМАНС. На минувшей неделе в Зимнем саду театра «Эстония» в девятый раз прошел конкурс среди эстонских школьников. Перед жюри и публикой выступили солисты, дуэты и один квартет.

«Мольба» Карла поразила всех АНДРЕЙ БАБИН журналист

К

онкурс исполнителей русского романса среди эстонских школьников, который когда-то представляющая объединение Vektor Татьяна Петкова провела в порядке смелого эксперимента, в итоге стал доброй традицией. На минувшей неделе в Зимнем саду театра «Эстония» он прошел в девятый раз. Перед жюри и публикой выступили солисты, дуэты и один квартет.

Две версии одного хита Романсом «Дорогой длинною» программу открыла ученица 10-го класса Таллиннской 21-й школы Кристина Мяги, а аккомпанировал ей на гитаре одноклассник Хенри-Эрик Таммай. Этот романс часто выбирают для исполнения конкурсанты, и всякий раз он звучит по-разному. Кристина Мяги предложила свою интерпретацию. И сразу задала высокую планку нынешнему конкурсу. Действительно, общий исполнительский уровень в этом году оказался, пожалуй, как никогда высоким. Правда, выступающая второй Кайа-Трийн Пяэсуке из Сауэской гимназии от волнения, видимо, текст романса «Снова пою» забыла в самом начале, но не растерялась, часть слов заменила вокализом – будто так и задумано. Практически ни один конкурс не обходится без роман-

са «Я тебя никогда не забуду» из рок-оперы «Юнона и Авось». В этом году он прозвучал даже два раза. Сначала его исполнили Ленне-Лийса Хейноя и Оскар Ауа из Таллиннской гимназии Якоба Вестхольма. Кто бы мог подумать, что Оскар, как позже рассказала приехавшая поддержать сына мама, репетировал романс, не понимая половины слов – просто механически вызубрил текст. И только перед самым конкурсом она постаралась донести до Оскара смысл романса. Судя по исполнению, это удалось. Тот же хит Алексея Рыбникова исполнили Корнелия Эфрос и Рагнар Яанисте из Таллиннской общей гимназии, причем совершенно иначе. Конечно же, вышла на сцену и «ветеран» конкурса Аннабель Метт из Пиритаской Экономической гимназии. Некогда самая юная его участница, она выступает в нем минимум пятый год. На этот раз повзрослевшая девушка исполнила романс «Колокольчик». Романс на стихи Пушкина «Я вас любил» привычен в сольном исполнении, но школьный конкурс рушит все стереотипы: в данном случае романс спели на три голоса ученицы Таллиннской Общей гимназии Лаура Песонен, Агнесс Саарен и Мелисса Сааль, которым аккомпанировал на гитаре Кристиан Мулдре. Свой вариант романса «На заре ты ее не буди» предложило трио из Кийлиской гимназии – гитаристы Гертель Роосаар, Керт Аун и солистка Кярт Кааска. Дуэт из Английского колледжа, Элиса Полов и Аннете Тяхемаа, исполнил «Не уходи, побудь со мной», а затем Эли-

са, не сходя со сцены, сразу же спела еще и «Вдоль по улице метелица метет». Т у ули Телтвей, втора я участница от гимназии Якоба Вестхольма, подготовила для конкурса романс «Не уезжай ты, мой голубчик». А еще одна представительница Таллиннской 21-й школы Лисанна Мяннилаан исполнила «Очи черные». Аккомпанировал ей тот же Хенри-Эрик Таммай, который помогал Кристине Мяги. «У нас нет возможности много репетировать, а музыкант наш из-за занятости и вовсе только перед самым конкурсом смог подготовиться, – сказала учительница русского языка 21-й школы Алла Кириллова. – А ведь это не песенки в три аккорда. Талантливый парень».

«Это – мое» Карл Хыбессалу из Сауэской гимназии поразил невероятно проникновенным исполнением романса «Мольба» под аккомпанемент на гитаре Йоосепа Талумяэ. Вот он, подумалось, претендент на главную награду. А приз зрительских симпатий, если такой учрежден, уж точно должен быть присужден Карлу, судя по овациям публики. Если бы в зале был автор и лучший исполнитель «Мольбы» Александр Малинин, наверняка похвалил бы юношу и он. Карл потом рассказал, что петь любит с ранних лет, выступал в школьном хоре, а сольным пением более-менее серьезно занимается только год. Его учительница русского языка Елена Лаанъярв, постоянно участвующая со своими учениками в конкурсе, добавила, что поскольку мно-

гие романсы повторяются из года в год, она решила подобрать что-то свежее. Предложила Карлу несколько вещей, а когда он услышал «Мольбу», сразу сказал: «Это – мое». Однако Иреэне-Бритт Оллино из Французского лицея, исполнившая романс на стихи Пушкина «В крови горит огонь желанья» после Карла Хыбессалу, вынудила предположить, что главный приз может достаться ей. Даже слишком хорошо для подобного мероприятия поет. Обладательнице сильного и явно поставленного опытным наставником сопрано блистать бы гденибудь на оперных фестивалях (возможно, так и будет), а не на скромном школьном конкурсе. Выяснилось, что ИреэнеБритт действительно мечтает об оперной сцене, а пока в свободное от учебы время занимается вокалом в училище им. Георга Отса. Русские романсы, добавила ученица 11го класса, она любит. Тот, что исполнила на конкурсе, далеко не единственный в ее репертуаре.

Вот бы и государство с такой же любовью и уважением относилось к русскому языку и к его носителям... Аккомпанировавшая ей на фортепьяно Элерийн Мюйрипеаль тоже занимается в училище Георга Отса, готовясь к стезе пианистки.

Награды, естественно, достались всем конкурсантам. Приза зрительских симпатий не было. Зато приз своих личных симпатий Карлу Хыбессалу вручил один из членов жюри – атташе посольства России Денис Мосюков. Он подарил ему сборник стихов Марины Цветаевой и словарь ударений в русском языке. Такой словарь не помешал бы и одному из юных ведущих конкурса, который, например, романс о дороге длинной объявил так: «ДорогОй длиннОю». «Ничего, все равно молодец, – подбодрила юношу в тот момент одна из зрительниц в зале, бывшая учительница русского языка Людмила Тюрина, которая пришла по приглашению знакомых. «Мне бы так говорить по-эстонски, как они говорят по-русски, – добавила она. – Я вообще поражена тем, как старательно, с какой любовью эстонские дети поют русские романсы. Вот бы и государство с такой же любовью и уважением относилось к русскому языку и к его носителям...»

Месяц русского романса Еще один спецприз достался учительнице Эве Забейде из Таллиннской Общей гимназии – за трехголосую версию романса «Я вас любил». А между тем преподает она русский язык. «Просто я очень люблю пение, сама пою, – пояснила педагог. – И потом, восьмой год готовою учеников к этому конкурсу, есть уже кое-какой опыт». Три первых приза достались Элисе Полов и Аннете Тяхимаа из Английского колледжа, тому же Карлу Хыбессалу из Сауэ и Кристине Мяги из Таллиннской 21-й школы.

Жюри все же не устояло перед мастерством Иреэне-Бритт Оллино и Гран-при присудило ей. Некоторые педагоги высказывали недовольство: «Как могут конкурировать с почти профессиональной певицей обычные ученики, которых готовят к конкурсу учителя русского языка?» Татьяна Петкова подчеркивает, что условие для участия одно: конкурсанты должны учиться в общеобразовательной школе с эстонским языком обучения. Победительница этому условию соответствует. Более того, школьница, по мнению Петковой, заслуживает уважения за то, что успешно сочетает учебу во Французском лицее с занятиями в музучилище. Впрочем, это первые эмоции, а так никаких обид, конечно, нет. Все согласны с тем, что сказала, подводя итоги конкурса, председатель жюри, вице-спикер Рийгикогу Лайне Рандъярв: «Русский романс – это не просто музыкальный жанр. Это целый пласт русской культуры. Я горжусь молодыми людьми, которые, несмотря на далеко не идеальное владение русским языком, исполняют эти сложные произведения, вкладывая душу. Все они тем самым обогащают себя духовно, независимо от оценок жюри». Так совпало символически, что через несколько дней после традиционного школьного конкурса «русского романса с эстонским акцентом» в Таллинне проходит ежегодный Международный конкурс исполнителей русского романса имени Изабеллы Юрьевой. Есть все основания объявить май месяцем русского романса в Эстонии.


POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА || СПОРТ || 

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ЕЛЕНА ЕЛИФЕРОВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

ФУТБОЛ. Домашний клуб Сергея Парейко «Волга» вылетел из российской премьерлиги, и пока голкипер сборной Эстонии не знает, где он будет играть следующий сезон.

Парейко стоит перед выбором бы там еще год поиграть. Если же такая цель клубом не ставится, то просто так играть в первой лиге я не хочу. И лучше вообще перейти в аренду в какой-нибудь другой клуб. Ко всему прочему в первой лиге установлены ограничения по зарплате».

МАДИС КАЛЬВЕТ журналист

Р

аботодатель вратаря футбольной сборной Эстонии Серг е я Парейко «Волга» (Нижний Новгород) в будущем сезоне будет играть в первом футбольном национальном дивизионе. Контракт Парейко с «Волгой» действует еще два года, но вратарь надеется в следующем сезоне выступать за какую-нибудь другую команду. Если в первой половине завершившегося сезона в премьер-лиге «Волга» занимала место ближе к середине турнирной таблицы, то из последних 16 матчей команда потерпела поражения в 14. «Волга» завершила выступление в сезоне на предпоследнем, 15-м месте. Ей удалось обойти только некогда богатейший клуб «Анжи» из Махачкалы, в начале сезона переставший получать финансовую поддержку. «Сезон, несомненно, был тяжелым, особенно последний этап, – сказал Парейко. – Мы сами играли плохо, и итог был неутешительный».

Неудобный график Российская первая лига для Парейко не лучший вариант и из-за графика игр, поскольку, как известно, в этой серии матчей на время выступлений за сборную перерывы не предусматриваются. «Там никто не следит за графиком матчей в сборной, и поэтому игры накладываются друг на друга», – объяснил Парейко главное неудобство выступлений в первой лиге. «К тому же придется смириться с бесконечными разъездами. В первой лиге выступают команды из Владивостока и Хабаровска, а в следующем сезоне там играет еще и команда Сахалина».

«Если клуб поставит своей целью собрать приличную команду и за год вернуться назад в премьер-лигу, то я мог бы там еще год поиграть», – сообщил Парейко.

На троечку «У меня никогда не было так много работы, как в этом сезоне. В личном плане все могло бы быть и лучше, хотя в целом все не так уж и плохо. По пятибалльной шкале я бы поставил оценку три», – подвел итог вратарь. По словам Парейко, во второй половине сезона были проблемы с зарплатой. К сегодняшнему дню премии уже выплачены, но пока еще остается задолженность по зарплате за два месяца. «Каждый из нас должен сам проанализировать, почему в итоге все так получилось. Не все парни были хорошо подготовлены ко второй половине сезона. Когда начались финан-

Минувший сезон для нижегородской «Волги», в составе которой играет голкипер сборной Эстонии Сергей Парейко (в желтой форме), ФОТО: ИТАР-ТАСС/SCANPIX оказался неудачным. И в матче со «Спартаком» в декабре 2013 года «Волга» проиграла – 6:1.

совые проблемы, появились и проблемы с дисциплиной. Во второй половине сезона команда начала сползать вниз», – признал он.

Контракт с «Волгой» у Парейко действует еще два года, сезон завершен, но пока что голкипер не может сказать что-то определенное от-

носительно своих дальнейших планов. «Клуб хочет, чтобы я продолжал играть у них», – сообщил Парейко, по словам которого, на следующий сезон

он рассматривает два варианта. «Если клуб поставит своей целью собрать приличную команду и за год вернуться назад в премьер-лигу, то я мог

Если же Парейко все-таки продолжит играть за «Волгу», в скором времени его ожидает подготовка к следующему сезону. «После матчей за сборную (сборная Эстонии проведет последнюю из пяти товарищеских игр 7 июня. – Ред.) будет неделя отдыха. Затем сборы в Москве и тренировочный лагерь в Австрии», – рассказал голкипер о своих вероятных планах на будущее. «Если будет возможность перейти в аренду, я к этому готов», – не скрывает он.

Майский забег побил рекорд по числу участников У состоявшегося в субботу, 17 мая, Майского забега SEB есть все шансы стать самым масштабным в Восточной Европе оздоровительным мероприятием: в этом году в забеге участвовало рекордное количество любителей бега и ходьбы всех возрастов – всего 16 298 человек. Первый Майский забег прошел в далеком 1988 году. От других подобных мероприятий его отличает то, что в Майском забеге принимают участие только женщины и дети. В этом году 13 798 женщин, девушек и девочек вышли на старт, чтобы принять участие в забегах, ходьбе с палками и ходьбе.

В «Детских забегах Дракона», придуманных специально для детей, участвовали 2500 мальчиков и девочек, что также является для Майского забега рекордом. Победительницей Майского забега стала Екатерина Патюк из Академического спортклуба Тартуского университета, семикилометровую дистанцию она преодолела за рекордное время – 22 мин. и 42 сек. Второе место со временем 23.34 заняла прошлогодняя победительница Лийна Чернов из спортклуба Spordikeskus. ee, третье место – у Эвелин Талтс из Maratonitiim с результатом 25.02. РМ ФОТО: МАРТИН ИЛУСТРУММ


 || ПУТЕШЕСТВИЕ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

ТЕЛ.  , REKLAAM.VENE@POSTIMEES.EE

ТУРФИРМЫ ПРЕДЛАГАЮТ Рубрика «ПУТЕШЕСТВИЕ» выходит КАЖДЫЙ ВТОРНИК. Бронирование рекламы: Эве Круузе, тел. 666 2383

страна

время

цена

26.06—2.07

21—27.09 9 дней: 14–22.06 4–12.10

26.07: от 209 € 7.07: от 209 € 3.08: от 219 € 17.08: от 229 € 21.09: от 209 € 9 дней: 14.06: от 349 € 4.10: от 309 €

10 дней: 17–26.07 14–23.08

10 дней: 17.07: от 389 € 14.08: от 389 €

СЕВЕРНАЯ ИТАЛИЯ: Милан, Верона, Триест, Венеция, острова Мурано и Бурано, озера Гарда и Комо

27.06–5.07 1–9.08 20–28.09

ИТАЛИЯ: Флоренция, Пиза, Рим, Ватикан, Сан-Марино, Венеция ИТАЛИЯ — РИВЬЕРА РИМИНИ: Римини, Флоренция, Пиза, Рим, Ватикан, Сан-Марино, Венеция

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день. Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

июнь—август: от 339 € сентябрь: от329 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день. Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

27.09.-5.10 18.-26.10

от 309 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день. Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

28.05–8.06 14–25.06 1–12.07 17–28.07 2–13.08 18–29.08 3–14.09

28.05: от 359 € 14.06: от 429 € 1.07: от 435 € 17.07: от 439 € 2.08: от 439 € 18.08: от 439 € 3.09: от 389 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день (3* с ужинами — за доплату). Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

3.09: от 379 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день (3* с ужинами — за доплату). Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

14.06: от 229 € 7.07: от 269 € 16.08: от 269 € 21.09: от 239 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день. Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

от 475 €

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день (3* — за доплату). Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

Veles Travel тел. 64 199 64, Pronksi 3, 3 этаж. www.veles.ee

ИТАЛИЯ – РИВЬЕРА РИМИНИ 2: Римини, Градара, Урбино, Губбио, 3–14.09 Ассизи, Сан-Марино, Феррара, Равенна АВСТРИЯ: Вена, Зальцбург, Баден, Венский лес

фирма

Ни одной ночи в автобусе! Все экскурсии (ведут местные аккредитованные гиды!) — на русском языке и входят в стоимость. Все ночи — в гостиницах 2* (двухместные номера, WC/душ), завтраки каждый день (3* — за доплату). Комфортабельный 1.5-этажный автобус со всеми удобствами (ни одной ночи в автобусе!)

7—13.07 ЧЕХИЯ: 3—9.08 Прага, Карловы Вары, Кутна-Гора 17—23.08

ФРАНЦИЯ – 9 дней: Париж, Версаль, замки Луары — Блуа, Амбуаз, Шамбор 10 дней: дополнительный экскурсионный день в Эльзасе — Риквир, Кольмар, Страсбург

транспорт, размещение, доп. инфо

14–20.06 7–13.07 16–22.08 21–27.09

ХОРВАТИЯ: Ровинь, Пула, остров Крк, Мотовун, 5–16.09 Хум, Плитвицкие озера, Загреб


postimees, 20 мая 2014 года || путешествия || 13

Редактор-корректор ОЛЬГА ГУСЕЛЕТОВА, тел. 666 2375, vene@postimees.ee

Дагестан. Трехдневное путешествие по республике вместило в себя массу впечатлений: от поминок до свадьбы.

Такая многоликая Махачкала Андрей Бабин Дагестан vene@postimees.ee

А

панди Махмудов, руководитель строительной фирмы в Махачкале и большой патриот родного города, охотно показывает мне столичные достопримечательности и музеи, попутно подробно рассказывая о них. «Я поведу тебя в музей!» – буквально так сказал Апанди. И повел. В музей истории Махачкалы. Скучающая девушка-экскурсовод очень обрадовалась единственным в этот час посетителям, тем более что один из них – первый раз в городе. Правда, как оказалось, ни одного постоянного экспоната в музее нет. Экскурсовод объяснила это тем, что здание неудачно построили, и теперь стены промокают. Она предложила осмотреть выставку местных художников «Город в красках», которая отчасти знакомит и с историей города.

Гимринский автодорожный тоннель.

Памятник учительнице Историческое название дагес­ танской столицы – Порт Пет­ ровск: вездесущий императорреформатор и на берегах Кас­ пия оставил свой след. В Махачкалу город был переименован в 1921 году в честь красного героя Гражданской войны Махача Дахадаева. Всадник на высоком постаменте в центре площади у вокзала – это памятник ему. А возле музея истории Махачкалы стоит на холме другой памятник – русской учительнице. Этот собирательный образ создан в знак благодарности России, которая в лице подвижников-просветителей несла народам Дагестана свет знаний, образования. Глядя на десятиметровую бронзовую скульптуру молодой женщины с открытой книгой в правой руке и левой опирающейся на глобус, я неожиданно поймал себя на мысли: пройдет еще немного времени, и памятник русской учительнице можно будет ставить в Таллинне... Потом Апанди повел меня в Центр этнической культуры. Директор центра, искусствовед Шахнабат Алимагомедова, тоже обрадовалась возможности рассказать гостю из Эстонии о великолепных изделиях талантливых дагестанских мастеров: дерево, серебро, керамика, вышивка какая-то особенная, ковры, среди которых нет ни одного одинакового, а за каждым узором кроется свой смысл... Смотришь на это диво дивное и думаешь: неужели все это сделано в Дагестане? Ведь все уже привыкли к тому, что если упоминается где-нибудь в СМИ эта рес­п ублика, значит, там опять что-то стряслось. И ничего другого быть не может... На следующий день Апанди предложил съездить в отдаленное село на поминки кого-то из его то ли родственников, то ли знакомых. Не ра-

Памятник русской учительнице в Махачкале – благодарность за свет знаний, который несли Дагестану российские подвижникифото: андрей бабин просветители.

ди поминок, конечно, а чтобы осмотреть хотя бы из окна машины горный Дагестан. По пути проехали Гимринский тоннель – самый длинный в России и в странах СНГ (4 км 303 м), который начали строить лет 30 назад, но официально открыли в 2012 году. Апанди без устали восх­ валял родной Дагестан. «Вот здесь, – указал он в сторону одного из ущелий вскоре после тоннеля, – произрастают лучшие в мире персики и абрикосы. Микроклимат особый. Нигде такого нет».

Задержала полиция Каза лось бы, невозможно представить более мирного и законопослушного путешест­ венника, чем автор этих заметок, и вот, на тебе – замели в полицию. На площади Ленина я захотел сфотографировать дом правительства – здание довольно интересное. Только изготовился, как от ограды отделился полицейский с автоматом, почти мальчик с виду, и направился в мою сторону: «Гражданин, почему фотографируете объект? Пройдемте». Он провел меня в здание и доложил коллегам, стоявшим в фойе за стойкой у «рамки»: «Этот гражданин фотографировал объект». И добавил для убедительности: «Вместе со мной». Женщина в форме по-

матерински улыбнулась: «Ну, если вместе с тобой, тогда конечно...» Однако шутки шутками, а снимок попросили удалить. Я сказал, что удалять нечего, так как не успел и на кнопку нажать. Поверили на слово. Но не отпустили, а предложили проследовать в пункт полиции, расположенный здесь же, поскольку как минимум попытка совершить запрещенное деяние все же имела место. Вопрос, почему нельзя фотографировать здание, изображение которого наверняка можно найти в Интернете, остался без ответа.

В Махачкалу дагестанская столица была переименована в 1921 году в честь красного героя Гражданской войны Махача Дахадаева. «Надеюсь, вы не приняли меня за лесного?» – спросил я, входя в кабинет. «Вроде не похож, но проверить надо, – ответил капитан полиции. – Пейте чай, пока будем тут с вами разбираться».

На местном рынке немудрено и заблудиться.

Он налил чаю, пододвинул тарелку с печеньем. Документы, к счастью, у меня были с собой. Капитан сообщил данные куда-то по телефону. «Теперь надо подождать, пока проверят», – сказал он, положив трубку. Пока ждали ответа из Информационного центра, познакомились – капитана зовут Набигула. Узнав, что нарушитель – из Эстонии, он тотчас спросил: «Это у вас там памятник солдату снесли? В Сибирь надо сослать тех, кто это сделал! Да, Султан?» – обратился он к сидящему напротив коллеге. Тот с предложением товарища согласился. Я также поделился с полицейскими наиболее тягостным впечатлением, которое испытал в Махачкале. Рядом со зданием правительства находится Министерство внут­ ренних дел, а напротив – мемориал памяти погибших работников милиции и полиции. На плитах высечены сотни фамилий... «Их несколько лет назад установили, сейчас этот список длиннее», – отозвался Набигула. «Значит, спокойнее не становится?» – спросил я. «Когда на какое-то время устанавливается затишье, каждый раз думаешь – ну вот, наконец, все позади. И когда опять беда, такая тоска сразу», – признался капитан и вдруг

воскликнул: «Это все Запад мутит!» Вчера – поминки, сегодня – свадьба... Она состоялась в исламском ресторане «Майдат» рядом с главной мечетью Махачкалы, полностью снятом для сотен гостей. Женился сын Сулима, друга Апанди, он и предложил заглянуть на это празднество.

Воля важнее денег Однако и здесь не обошлось без разговоров на общественно-политическую тему. За одним столом со мной оказался вице-президент Ассоциации дагестанских банков Магомед Абдухаликов. Заметив, что я тереблю в руках блокнот, как бы колеблясь – записывать или обойдусь? – он ткнул в него пальцем: «Записывай! Первое. У нас 500 километров побережья прекрасного теплого моря и 300 солнечных дней в году. Застроить отелями и санаториями. Второе – реконструкция морского торгового порта. Третье – расширение аэропорта. Так, завод листового стекла уже строится. Птицефабрики...» В общем пять-шесть пунк­ тов банкир продиктовал. То, что необходимо сделать в Дагестане. «Но ведь деньги огромные нужны на все это», – заметил я. «Деньги – это последняя проблема. Главное –

воля. Вот что нам всем надо в первую очередь – железную волю», – заключил финансист. Побывать в Махачкале и не посетить рынок было бы непростительно. С этими словами Апанди привез меня к рынку. «До вокзала отсюда недалеко на маршрутке», – сказал он, и мы распрощались. Я углубился в торговые ряды и – реально заблудился в лабиринте этих бесконечных длиннейших рядов, заваленных всем, чего душа пожелает. В какой-то момент начал даже нервничать – до поезда не так много времени, а выхода не могу найти. Вернее, их много, но все ведут куда-то не туда – не откуда зашел, а в какие-то незнакомые места. Показалось, что торговцы с недоумением стали посматривать на странного типа, который в который раз проносился мимо них. И это рынок № 2. Интересно, каких же размеров у них рынок № 1? «Вы не шамайку ищете? – остановила меня вопросом полная торговка в рыбном отделе, когда я пересекал его в очередной раз. – Есть отличная каспийская жирная шамайка». «Ну, конечно! – ответил я. – Именно шамайку и ищу. Вешайте кило!» Начало читайте в «Postimees на русском языке» от 13.05.2014


 || ЗДОРОВЬЕ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ТАТЬЯНА МАТВЕЕВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

УЛУЧШЕНИЕ. Еще недавно, чтобы сидеть в инвалидной коляске, 12-летняя Кристине нуждалась в фиксирующем ремне, а сейчас она уже отрабатывает навыки ходьбы с помощью робота.

Состояние латвийской девочки в валгаской больнице улучшается СИРЬЕ НИЙТРА журналист

Д

ва года назад попавшая в довольно безнадежном состоянии в руки физиотерапевтов Валгаской больницы 12-летняя латвийская девочка Кристине уже в гораздо меньшей степени нуждается в посторонней помощи при приеме пищи и одевании, с помощью компьютера она выполняет школьные задания. «Кристине родилась до положенного срока, на 28-й неделе беременности, ее вес был всего 1442 грамма. Роды были сложными, и новорожденная, вследствие дефицита кислорода, получила тяжелое повреждение мозга. Врачи сразу предупредили, что у ребенка будут большие проблемы по части здоровья и девочка не сможет нормально двигаться. Помимо церебрального паралича, у девочки была повреждена печень и требовалась операция на глазах», – рассказывает мать ребенка Скайдрите Пориете. Семья сразу же принялась тут и там искать возможности восстановительного лечения, объездила несколько лечебных учреждений и реабилитационных центров. Помимо Латвии, они трижды побывали на Украине, а в 2011 году девочке, наконец, была сделана операция в Германии. Чтобы сохранить достигнутое, Кристине необходимо было постоянно заниматься под началом физиотерапевта, получать массаж и плавать. Поскольку семья Пориете проживает в Латвии совсем недалеко от границы с Эстонией, было удобней возить девочку на лечение в нашу страну, хотя за это и надо было платить.

Общие маленькие победы «Нас выслушали и обещали помочь. Персонал был очень отзывчивым. Мы стали приезжать в Валга сначала три, затем два раза в неделю. Так было два года подряд. Мы были очень довольны работой валгаских специалистов, ведь дочь им доверяет и уже добилась больших успехов. Она полностью стоит на стопе – раньше только на носочках. Как мать я радуюсь каждой дырке, появляющейся у нее на носках. Она стала гораздо более самостоятельной при приеме пищи, помогает себя одевать и менять положение тела», – делится достижениями женщина. Сейчас Кристине уже несколько раз побывала в Таллинне на занятиях с роботом для разработки ходьбы. Кстати, слово “kõnnirobot“ (робот для ходьбы) Скайдрите произносит на чистом эстонском языке, поскольку, выступая в Валга для дочери переводчи-

цей, она освоила много эстонских слов и выражений. При этом Кристине стала понимать и по-русски, ведь общение в Валга происходит одновременно на трех языках. В Латвии робота для ходьбы еще нет, но семья очень на него рассчитывает. Последний раз Кристине приехала на лечение в Таллинн вдвоем с отцом, раньше такие поездки они совершали только втроем. Кристине посещает небольшую сельскую школу в родных краях, где ей помогает опорное лицо. Школьные задания она выполняет на компьютере, используя преимущественно правую руку, поскольку левая еще сильно сжата в кулак. Семья знает, что полностью Кристине уже не поправится, но они хотят сохранить достигнутый уровень. Было бы хорошо, если бы девочка приобрела дополнительные навыки, чтобы самой обслуживать себя по мере необходимости. Физиотерапевт Айве Вонк считает случай Кристине примечательным успехом этой маленькой девочки. Она вспоминает, что поначалу, оказавшись в новом окружении, ребенок был очень чувствительным и боязливым. Девочка опасалась каждого движения, каждого прикосновения и изменения положения своего тела, в ответ на каждое болевое ощущение она плакала. В ходе первых сеансов все время терапии уходило на то, чтобы убедить ребенка, что лечиться не больно. «Кристине на сто процентов зависела от помощи со стороны родителей. Ее собственная способность двигаться была близка к нулю. Это означало, что все движения за нее должны были выполнять ее родители. Кристине постоянно нуждалась в помощи при перемещении с одной поверхности на другую (например, с коляски на кровать и обратно), при изменении положения своего тела, чтобы есть, пить, совершать гигиенические процедуры», – поясняет Вонк. В инвалидной коляске Кристине могла сидеть, лишь зафиксированная ремнем, потому что у нее не было чувства равновесия и опорных реакций и она могла выпасть из кресла. Дело в том, что у Кристины в сидячем и стоячем положении отсутствует способность ощущать положение собственного тела. Ее руки и ноги постоянно находились в согнутом положении, соответственно в локтевых и коленных суставах. Пальцы рук были вообще сжаты в кулак: сознательно разжимать пальцы правой руки удавалось с трудом, самостоятельно разжимать пальцы на левой руке она вообще не могла. Переложить ее на живот из-за сильной спастики мышц и состояния суставов было невозможно. Поначалу терапия была преимущественно пассивной (упражнения проводил физи-

отерапевт) и осуществлялась преимущественно в положении лежа на спине или на боку. «Мы с Кристине выполняли пассивные упражнения, стимулирующие подвижность суставов и снижающие спастику мышц, пробовали принимать различные позы. Шаг за шагом, когда у Кристине появилось доверие к терапевту, мы стали все смелее пробовать выполнять более сложные упражнения и принимать различные позы. Чем активней становился ребенок, тем больше мы заставляли его напрягаться. Было заметно, как нарастали его интерес и активность», – вспоминает Вонк.

Доверие – залог успеха

До начала лечения Кристине не могла самостоятельно сидеть, но с помощью валгаского физиотерапевта Айве Вонк она приобрела множество новых навыков. :  

Доверие родилось, когда девочка поняла, что лечиться не больно, и прежде, чем выполнять упражнение, с ней всегда советуются. 

МАРЕК СЕЭР

руководитель Валгаской больницы

В данной истории я считаю важным, что семья из Латвии сама с нами связалась, поскольку наше лечебное учреждение расположено наиболее близко к месту их проживания. Особенно радует, что результат лечения оказался очень положительным. В 2013 году нашу больницу посетило 202

пациента из Латвийской Республики. Для нас важен пациент любой национальности, и откуда он прибыл, значения не имеет. Разумеется, мы довольны тем, что пациенты из Латвии приезжают лечиться к нам. Сейчас непосредственно за границей Валга на латвийской территории проживает около 6000 человек, а в радиусе 30 км от нее насчитывается около 10 000. Так что наше лечебное учреждение географически расположено ко всем этим людям ближе всех. Качество услуг здравоохранения в Эстонии ценится высо-

ко, и естественно, что проживающие на приграничных территориях латыши приезжают на лечение к нам. Наше лечебное учреждение обеспечивает круглосуточную готовность оказания всевозможных услуг. Поскольку все они – экстренная медицина, родовспоможение, стоматология, оториноларинголог, эндокринолог и глазной, терапия по уходу – представляют интерес для латвийских пациентов, а единая зона евро рано или поздно обеспечит выравнивание цен, мы представляем все больший интерес для пригранич-

ных жителей. Многие приезжают сюда и на рентген, а также ультразвуковые исследования. С учетом этого мы постоянно расширяем ассортимент наших услуг. Каким бы странным это ни показалось, языкового барьера нет. Мы можем общаться на русском, английском, а отчасти и на латышском языках. Как в приграничное лечебное заведение на работу к нам поступили и коллеги – медицинские работники из Латвии, которые здесь имеют возможность общаться с латышскими пациентами на своем родном языке.

В настоящее время навыки ухода за собой и повседневная жизнь Кристине изменились, по ее словам, настолько, что она самостоятельно ест, нуждается лишь в незначительной помощи, когда пьет из бутылки, пытается сама чистить зубы. Она помогает одевать себя и перемещать с одной плоскости на другую, поскольку твердо опирается на ноги. Кристине также в состоянии без особых усилий переворачиваться на полу на живот и обратно на спину. При небольшой поддержке со стороны она способна садиться на полу из лежачего положения на боку. Теперь Кристине самостоятельно сидит на полу, ноги вперед, с посторонней помощью она способна встать из сидячего положения и опереться на ноги. Еще год назад, когда Кристине стояла, физиотерапевт должен был находиться очень близко. Теперь физиотерапевт просто поддерживает ее за предплечья. Особенно важно, что с декабря 2013 года Кристине уже не пользуется в коляске фиксирующим ремнем. «Общение у нас идет с помощью русского языка, переводит ее мама. Но Кристине очень сообразительная девочка и уже сама понимает многие русские слова», – рассказывает Вонк. Доверие к терапевту возникло у ребенка со второго или третьего раза, когда девочка убедилась, что лечение действительно не связано с болью и прежде, чем выполнять новое упражнение, с ней всегда советуются. Когда чтото получалось, у девочки возникал интерес, что же будет дальше, и прибавлялись силы. Важно было привнести в каждое занятие терапией игровой элемент. Случай Кристине физиотерапевт сочла примечательным с той точки зрения, что достижения одного пациента можно было наблюдать более двух лет, речь шла о гражданке другой страны, и терапия проводилась через третье лицо, являвшееся переводчиком. Вонк особо отметила готовность к сотрудничеству родителей Кристине в ходе лечения, их всевозможное содействие.


тел 666 2322 REKLAAM.vene@postimees.ee

postimees, 20 мая 2014 года || досуг/объявления || 15

Комикс выходит во вторник и четверг А я думал, что на этой неделе ты работаешь дома.

Ну, тогда мне больше нечего сказать.

Это слишком выматывает.

Дилберт

БИЗНЕС УСЛУГИ Юрист. Долги. Алименты. Банкротство. Тел. 5569 6266. www.apetrov.eu

АВТОМОБИЛИ Хорошо…

Ничего страшного… Сейчас в зачет идут совершенно другие вещи!

Не считая всех моих ран.

Хагар Ужасный

Как сегодня все прошло, Хагар?

Новая ванна в старую ванну, гарантия 3 года. Инфо: www.vannvannis.ee, тел: 503 1943 (Est), 5331 4350 (Rus). Перевезу мебель, стр. мат. Вывезу хлам. Тел. 5594 2550 Ремонт стир. машин и холодильников на дому. Короткие сроки, гарантия. Тел. 5563 0656; 5563 0658

РАБОТА

b ТАЛЛИННЕ И В ЭСТОНИИ

Читайте в Postimees о репертуаре театров, кино, концертных залов и клубов. См. также www.postimees.ee Бронирование рекламы. Елена Базанова тел. 666 22 53

Skedu-Do предлагает интересную работу, высокая оплата, дружный коллектив. Teл. 525 8372.

УЧЕБА И КУРСЫ

театр Русский молодежный театр

30 мая в 22.00

Джем-сессия завершения весеннего сезона Стоимость билета – 5/3€

Инфо 564 73729, 635 1117, www.vnt.ee

Eesti Jazzliit (Эстонский союз джаза) представляет серию концертов «Teletorni Jazz»

24 мая в 12.00

Таллиннская телебашня

Калевипоя 10, Таллинн

Для детей: КРОШКА ЕНОТ по мотивам сказки Л.Муур От улыбки станет всем теплей! (реж. А.Пуолакайнен)

25 мая в 12.00

Для детей: ЧЕБУРАШКА И КРОКОДИЛ ГЕНА по мотивам сказки Э.Успенского Встреча с любимыми героями (реж. А.Пуолакайнен)

31 мая и 1 июня в 12.00 в Таллиннском Ботаническом Саду

ПРЕМЬЕРА для детей: МАРИЯ, МИРАБЕЛА А.Миловидова

Летний проект театра (реж.А.Миловидова)

31 мая в 15.00

Для детей: КОТЁНОК ПО ИМЕНИ ГАВ Г.Остер Весёлый спектакль для маленьких зрителей(реж. А.Пуолакайнен)

Русский театр кукол Мере пст.5 Таллинн. Инфо : www.venenukuteater.ee тел. 521 1214 Билеты продаются в пунктах Piletilevi.

31 мая в 11.00 , 1 июня в 15.00

(Таллинн, Клоостриметса 58а)

29 мая в 21.00

Laura Junson & Band Стоимость билета – 10€

PLMF (Фонд музыкантов Пилле Лилль) представляет: Билеты в пунктах продажи Piletilevi, на заправках Statoil и за час до начала концерта на месте www.plmf.ee

Вяндраский дом культуры 23 мая в 18.00

«Концерт-открытие выставки живописи» Андреас Ленд (виолончель) Ральф Таал (фортепиано) В программе чарующая классическая музыка Вход свободный

XXII фестиваль церковной музыки в Рапла 15 - 25 июля 15 июля в 19.00 в Раплаской церкви

КОНЦЕРТ-ОТКРЫТИЕ ФЕСТИВАЛЯ Камерный хор «Credo-Allika»

«Сказка о царе Салтане»

Дир. Райли Вахермяги и Эйвин Тоодо «Collegium Consonante Ensemble» Иво Лилле (саксофон) В программе: Гайдн, Кырвитс Билеты: 7€, 5€

Концерт

«ЗВУК СТРУННОГО СМЫЧКОВОГО ИНСТРУМЕНТА» Дуэт струнных инструментов

«Рыжий плутишка»

по мотивам латышской сказки

14 и 15 июня в 11.00 по сказке А.С.Пушкина

Eesti Jazzliit Эстонский союз джаза Билеты в продаже на месте, в Piletilevi и Piletimaailm. Подробная инфрмация: www.jazz.ee

Клуб джаза Театра NO99 (Таллинн, Сакала 3)

23 мая в 22.00

Tanel Ruben&Victoria Стоимость билета – 5/3€

16 июля в 19.00 в Ярвакандиской церкви

Мари-Лийз Пякк (скрипка) Джейсон Гэллоуэй (США, виолончель) В программе: Равель, Мартину, Тюйр, Гарсия и др. Билеты: 5€, 3€

17 июля в 19.00 в Кяруской церкви

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕРТ РАПЛАСКОЙ ЛЕТНЕЙ ШКОЛЫ

Участвуют молодые певцы и музыканты, а также их наставники Билеты: 5€, 3€

19 июля в 19.00 в Хаапсалуской Яановой церкви

«СТРАНСТВИЯ В МУЗЫКЕ»

Пилле Лилль (сопрано), Йоонас Асикайнен (баритон, Финляндия), Оксана Синькова (флейта); Струнный квартет «Sinfonia Cymru» (Уэльс, СК); Струнный оркестр «CAMERATA NORDICA» (Швеция) В программе: Шульхофф, Фут, Берг, Допплер, Сибелиус, Хаас, Хиндемит (Билеты: 10€, 7€)

20 июля в 19.00 в Таллиннской Яановой церкви

«МАЛЫЕ СТРАНЫ – ВЕЛИКАЯ МУЗЫКА»

Пилле Лилль (сопрано) Андреас Ленд (виолончель), Вирго Вельди (саксофон); Квинтет ансамбля струнных инструментов (Швеция); Струнный оркестр «CAMERATA NORDICA» (Швеция). В программе: Фернстрём, Григорьева, Андерссон, Нордгрен, Григ (Билеты: 10€, 7€)

22 июля в 19.00 в Раплаской церкви

«ХУГО ЛЕПНУРМ – 100»

Органные дуэты: Денис Каспарович и Кристина Вилоцева (Эстония); Денис Маханьков и Дина Ихина (Россия). В программе: Лепнурм, Меркель, Глазунов, Охс и др. (концерт состоится в рамках сотрудничества с Фестивалем органной музыки им. братьев Крийза) (Билеты: 5€, 3€)

24 июля в 19.00 в церкви Велизе

«ПРИВЕТСТВИЕ ДЕВЕ МАРИИ» Камерный хор «Collegium Musicale»

Дир. Эндрик Юксвярав В программе: Тюйр, Тобиас, Тавенер, Пярт и др. Билеты: 5€, 3€

25 июля в 19.00 в Вахастуской церкви Райво Тафенау (саксофоны) Вирго Силламаа (гитара) Хейкко Реммель (контрабас) В программе: Тафенау, Джэрретт, Эллингтон и др. Билеты: 5€, 3€

«Corelli Music» Весенние концерты – «ФЕЯ ГОБОЯ» замок Пуурмани (Йыгевамаа) 29 мая в 19.00

МУЗЫКАЛЬНЫЙ САЛОН TOOMПEA (Кирику, 6, Таллинн)

30 мая в 20.00 Выступают: Хели Эрнитс (гобой) и струнный квартет Высшей школы музыки и театра (г. Росток, Германия) В программе: Моцарт, Бах, Эллер, Тормис, Кырвитс Билеты в предварительной продаже Piletilevi –дешевле! Дополнительная информация: www.corelli.ee

IX ТАЛЛИННСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ ГИТАРЫ

Курсы сварщиков на аргон и электрод с последующей возможностью трудоустройства. Возможность проживания на время курсов. Информацию об оплате курсов можно узнать на сайте www.aeewi.ee. MTÜ AEEWI. Тел. 631 3111, 5626 6202, 5611 0314, 5611 0304, info@aeewi.ee. Таллинн, Пикк, 38.

Купим Ваш авто в любом состоянии. Снимаем с учёта. Tел. 5630 7367, Артем. Покупаем автомобили в любом техническом состоянии, снимем с учёта. Тел. 5807 9320.

РАЗНОЕ Гадалка. Тел. 900 1727, 1.09 €/мин. Предсказания и добрые советы. Тел. 900 2020, 900 5050 (0.96 €/мин). Служба знакомств GRANSVET работает для вас! Хотите познакомиться и избавиться от одиночества? Тел. 5851 3077, gransvet.com

9 – 13 июня 2014 www. kitarrfestival.ee. Билеты: в Piletilevi www. piletilevi.ee и перед началом концерта на месте

Дом Братства черноголовых 9 июня в 19.00

Магия испанской музыки Хайме Веласко (Испания) 10/8€

Дом Братства черноголовых 11 июня в 19.00

Величайшая легенда гитары Роланд Диенс (Франция) 15/12€

Таллиннская телебашня 12 июня в 21.00

Концерт на закате солнца Дуэт Айн Аган и Андре Маакер 10€

Дом Братства черноголовых 13 июня в 19.00

Очаровательно красивая ирландская и шотландская музыка Мэтью Макалистер (Шотландия) 12/10€

Объявления УСЛУГИ Вывоз мет. лома и старой быт. техники. Тел. 5551 1747 Ремонт швейных машин. Tел. 551 6633.

Практикующий мастер обучает вязанию на спицах из пряжи. Для опытных мастер-класс. Елена Тикунова. Тел. 5666 5990

РЕМОНТ И СТРОИТЕЛЬСТВО Изготавливаем и реставрируем деревянные изделия, двери и окна, остекляем балконы и лоджии. Тeл. 5551 1325. Изготавливаем и устанавливаем металлические двери, гаражные ворота, решетки, парники, различные металлоконструкции. Низкие цены. Возможен кредит. Тел. 621 2203, 507 6831. Сантехник. Тел. (+372) 5808 0372.

Выражаем соболезнование семье

Сергея Солода

Скорбим вместе с вами. оллектив УТИС МВ Эхитус

Коллектив Nesco Group выражает искреннее соболезнование Ларисе Шаблониной в связи со смертью матери

НАДЕЖДЫ ПЕТРОВНЫ

БОНЧЕНКОВОЙ


9 771736 318011

ISSN 1736-3187

 || СЕГОДНЯ || POSTIMEES,  МАЯ  ГОДА

С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! 20 МАЯ Михаил Веллер, 66, писатель Алексей Гуськов, 56, актер Гоша Куценко, 47, актер

21 МАЯ Ильмар Рааг (на фото), 46, режиссер Ник Кассаветис, 55, актер Сергей Шойгу, 59, государственный деятель

ПРАЗДНИКИ 20 мая – Всемирный день метрологии 21 мая – Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития

РЕДАКТОР-КОРРЕКТОР ТАТЬЯНА МАТВЕЕВА, ТЕЛ.  , VENE@POSTIMEES.EE

Летняя жара

В МИРЕ

ТАЛЛИНН +23

ТАЙМИ ПАЛЬЯК

синоптик Эстонского института метеорологии

Погода на месяц опережает события. Летняя жара и влага способствуют формированию грозовых облаков, которые придут в Эстонию и в четверг. Со среды слегка похолодает, но к концу недели вновь можно будет говорить о жарком периоде. Сегодня переменная облачность, в первой половине дня местами кратковременные дожди и грозы. На востоке грозы более сильные и не исключен град. Ветер переменных направлений 1-6 м/с, при грозе порывы ветра могут превышать 20 м/с. Температура воздуха на западе Эстонии 17...24, на востоке 25…30°C.

ВОСХОД-ЗАХОД СОЛНЦА В Таллинне В Тарту В Нарве

восход 4.37 4.37 4.48

ФОТОКОНКУРС

заход 22.00 21.44 22.04

КЯРДЛА +18 ХААПСАЛУ +19

ПРОГНОЗ ПОГОДЫ НА ТРИ ДНЯ Таллинн Тарту Нарва Пярну Курессааре

Четверг +3/+14 +4/+17 +4/+19 +4/+19 +7/+15

ПАУТИНА

?

   

14 мая 21 мая 28 мая 5 июня

ГОРОСКОП FRANCIS DRAKE / BULLS

20 мая

гранично, и вы ясно дадите это понять окружающим. Дайте волю чувствам, отстаивайте свою точку зрения.

БЛИЗНЕЦЫ. Вам представится шанс открыть новую страницу в своей жизни. Не бойтесь это сделать, на смену ощущению безнадежности придет ощущение счастья.

РАК. В страданиях, которые вы испытываете, виноваты вы сами. Сложившаяся ситуация была нейтральной, но по какой-то причине вы видели все в темных тонах. Забудьте о депрессии, все будет хорошо. ЛЕВ. Сдержитесь, если из чьихто уст в ваш адрес прозвучали нелестные слова. Известно, интеллигентный человек остается интеллигентным в любой ситуации. ДЕВА. Воспользуйтесь шансом выступить в роли ученика и учителя, это принесет вам новый опыт и доставит удовольствие.

ВЕСЫ. Увидев, что кто-то действует нелогично, вы захотите объяснить, как нужно поступать на самом деле. Не бойтесь оказаться неделикатным и отстаивайте свои взгляды.

СКОРПИОН. Способность ис-

22.16 15.59 21.40 23.59

САМЫЙ ТЕПЛЫЙ И ХОЛОДНЫЙ ДЕНЬ В Таллинне В Тарту

+26,3 градусов (1972) –1,7 градуса (1876) +27,5 градусов (1906) –1,2 градуса (1967)

21 мая ОВЕН. Сегодня возможны неожиданные и приятные встречи, которых вы с нетерпением ждете и будете благодарить за них судьбу. ТЕЛЕЦ. Судьба может испы-

СТРЕЛЕЦ. Не стоит слишком

БЛИЗНЕЦЫ. Жизнь пре-

серьезно воспринимать жизнь, относитесь ко всему легко и весело. Представьте себе, какой могла бы быть жизнь в идеале, и ваши фантазии начнут сбываться.

КОЗЕРОГ. Перед вашими глазами ясная цель, но не хватает стимула, чтобы двигаться к ней. Обратитесь за помощью и поддержкой к друзьям, попросите направить вас в нужное русло.

ВОДОЛЕЙ. Вы испытываете внутреннее беспокойство из-за того, что чьи-то слова заронили в вас подозрение, и вы не можете понять, как обстоят дела на самом деле.

РЫБЫ. Давно желанная цель близка, осталось только руку протянуть. Но именно последний шаг к ней может оказаться самым трудным, так как вы к нему не готовы.

?

тать вас на прочность. Не бойтесь испытаний, как только они останутся позади, вы о них сразу забудете. подносит вам удивительные сюрпризы, которые позволят понять, как удивителен и изменчив мир.

РАК. Если вы выстояли вчера, то и сегодняшние испытания вам нипочем. Не думайте о том, что уроки жизни порой бывают слишком суровыми, смотрите на жизнь веселей. ЛЕВ. Не отчаивайтесь из-за того, что рушатся иллюзии и мечты. Возможно, вы мечтали совсем не о том, о чем следовало мечтать.

ДЕВА. Чаша вашего терпения наполнилась до краев, и вы готовы выплеснуть свое раздражение. Постарайтесь отвлечься от неприятной ситуации, взгляните на нее свежим взглядом.

ВЕСЫ. День наполнен забо-

БЕГ ПО КРУГУ

1. Какому городу Борис Пастернак посвятил такие строки: «В златых тельцах, в дельцах, в дождях, как мщенье, долгожданных. По улицам летит пыльца. Разгневанно цветут каштаны»? 2. Такая «лестница, где с каждой следующей ступеньки тебя скинет тот, кто следует за тобой». 3. Хозяйка звезды под номером 6925 на голливудской Аллее Cлавы, запросившая 400 тысяч долларов за поцелуй с Филиппом Киркоровым на съемочной площадке фильма «Любовь в большом городе – 3». 4. Морской экстрим. 5. «Какой-то ... обладал моими играми, досугом». 6. Второй «злой гений XX века» для Владимира Набокова. 7. «Плохой тайник» для шила. 8. Традиционный мужской костюм у греков.

ВЫРУ +28

пытывать благодарность обернется взаимностью и вернется многократно умноженной. Выбросьте из головы негатив, думайте только о хорошем.

Если правильно вписать ответы на наши вопросы, то в одном из рядов можно будет прочесть народную мудрость. Все слова пятибуквенные и оканчиваются на букву А. 1. Святоша с уклоном в лицемерие. 2. «Такая ... – меня уволили с работы, и ушла жена!» (из фильма «Папаши»). 3. Что кочегар «подкармливает»? 4. На закрытии Московской Олимпиады одним из самых эффектных моментов стало выложенное цветными щитами изображение олимпийского мишки, но особенно его ... . 5. Парадная ... одежды. 6. При самом неблагоприятном раскладе она может пережить полное высыхание. 7. Разовое задание для таксиста. 8. Первая автомобильная ... прошла во Франции в 1894 году. 9. Торопливые хлопоты. 10. В какой машине погибли Алла Ярцева с Костей Еремеевым из романа «Жизнь после жизни» Александры Марининой? 11. «И тяжким, пламенным недугом была полна моя ...». 12. Вулканическая начинка. 13. Что камень в пулю превращает? 14. Травля пойманного зверя. 15. Расколдованный кучер Золушки. 16. Какой магазин содержал отец Антона Чехова? 17. Поза для медитации. 18. Выдумки единственного числа.

ФАЗЫ ЛУНЫ

Пятница +4/+16 +5/+21 +5/+20 +5/+20 +9/+16

М

ТАРТУ +28

ВАЛГА +28

ТЕЛЕЦ. Терпение ваше не без-

Наш жизнерадостный фотоконкурс, вдохновленный изречением Франсуа Рабле, продолжается. Радует то, что снимки вы присылаете очень активно. Значит, не так уж и мало в нашей жизни по-настоящему счастливых моментов. «Здравствуйте! На фотографии мои родители – Софья и Валерий Костюковы. В прошлом месяце они отметили 45 лет семейной жизни, а 1 июня папе исполнится 75 лет. Жизнь нашей семьи никогда не была легкой и беспечной, но любовь и умение посмеяться всегда нас поддерживали. Буду очень рада, если смогу удивить своих родителей таким сюрпризом – их фотографией в газете», – пишет нам Жанна Костюкова. Присылайте нам снимки смеющихся детей и взрослых, людей и животных, фотографии, вызывающие смех и заражающие смехом. Сопровождайте каждую фотографию небольшой подписью и обязательно указывайте в письме имя, фамилию и контактный телефон. Самые веселые кадры принесут приславшим их читателям призы. Фотографии присылайте в редакцию на адрес: Маакри, 23A, Таллинн 10145, «Postimees на русском языке» с пометкой «Фотоконкурс» или по электронной почте: venefoto@postimees.ee. Удачи!

7 1–

ВИЛЬЯНДИ +26

КУРЕССААРЕ +20

ОВЕН. Каждый человек имеет право на собственные взгляды, поэтому не стоит думать, что правда только на вашей стороне. Не тратьте зря время и силы, не пытайтесь перевоспитывать тех, кто рядом с вами.

Смех – сущность человека

ПАЙДЕ +24

ПЯРНУ +24

Среда +2/+12 +1/+17 +1/+16 +1/+16 +5/+14

НАРВА +28

РАКВЕРЕ +27

Амстердам Афины Бангкок Белград Берлин Берн Брюссель Будапешт Бухарест Варшава Вильнюс Дублин Киев Копенгаген Лиссабон Лондон Любляна Мадрид Минск Москва Нью-Йорк Осло Париж Прага Рейкьявик Рига Рим С.-Петербург София Стокгольм Хельсинки

+25 +25 +35 +24 +24 +23 +25 +22 +24 +21 +26 +14 +24 +16 +15 +21 +21 +19 +25 +19 +25 +19 +23 +23 +8 +21 +24 +28 +19 +20 +19

тами, но вы занимаетесь только тем, что вам интересно. Вокруг столько всего увлекательного и интересного, что скучать вы точно не будете.

СКОРПИОН. Вы не из тех, кто ко всему проявляет интерес, нельзя вас назвать и человеком, который смотрит на все свысока. Интуиция подскажет вам, как поступить.

СТРЕЛЕЦ. Возможно, вы не цените себя, вам следует активнее использовать свой потенциал. У вас хватает навыков и способностей, но по какой-то причине вы не используете их максимально.

КОЗЕРОГ. Вы столкнетесь с чьим-то упрямством и непониманием, и этот человек, посчитав себя обиженным, может отомстить. ВОДОЛЕЙ. День пройдет без потрясений, вас ждут повседневные дела. Особых удач в этот день не ожидается, не беритесь за решение серьезных задач. РЫБЫ. Сегодняшний день сложится не самым лучшим образом, вы почувствуете, что вам больше не доверяют. Поскольку вы ни в чем не виноваты, постарайтесь не думать об этом.

Найдите правильные ответы на восемь вопросов. Впишите их, начиная с помеченного кружочка.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.