Praga Journal Issue 1/2012

Page 1

NovĂ­ jezdci

Seznamte se

Alessandro

v Pragovce

s novou Pragovkou!

Mane i

New Drivers

Meet the new Praga!

str. 4

str. 4

Rozhovor | interview

105 let historie Pragovky str. 6–7

105 years of Praga history

str. 9

01 2012



Editorial

Vážení příznivci značky Praga, milovníci motokár, rychlých aut a závodění, do rukou se vám dostává první číslo Praga Journalu, našeho nového magazínu, který vám přináší zajímavosti a aktuality týkající se kartingového sportu, automobilových závodů a týmu nadšenců, kteří svou lásku k závodění spojili s tradiční značkou Praga. Na stránkách našeho čtvrtletníku naleznete informace o závodech a jejich výsledcích, dozvíte se, co je nového u Pragovky, přečtete si rozhovory se zajímavými osobnostmi ze světa motokárového a automobilového závodění a mnoho dalšího. Doufáme, že se vám Praga Journal bude líbit a pomůže vám proniknout hlouběji do krásného světa závodění na čtyřech rychlých kolech!

EN

Dear Praga brand supporters, and karting and racing enthusiasts,

in your hands you have the first issue of the Praga Journal, our new magazine which brings you news and attractions about our world of motorsports, including karting, racing, and the team of enthusiasts who love it, combined with the traditional brand of Praga. On the pages of our quarterly magazine you will learn what‘s new at Praga, find information about the races and their results, read interviews with interesting personalities from the world of kart and car racing, and much more.

Petr Ptáček PRAGA - Export s.r.o.

Obsah / Content

04 Noví jezdci v Pragovce New Drivers

We hope you enjoy Praga Journal and that it will help you delve deeper into the wonderful world of racing fast on four wheels!

Seznamte se s novou Pragovkou! Meet the new Praga!

06 – 07 Alessandro Mane i Rozhovor | interview

05 Kalendář závodů Race calendar 2012

09 105 let historie Pragovky 105 years of Praga history

08 Fotoreportáž z Winter Cupu Winter Cup Photo Report

Praga Journal, čtvrtletník, 1/2012 | VYCHÁZÍ 25. 3. 2012 VYDÁVÁ PRAGA-Export s.r.o., U Císařské cesty 219, Praha 10, 103 00, IČ : 27577171 | MK ČR E 20631

10

03

Čtenářská sekce Reader‘s Section


Noví jezdci v Pragovce New Drivers Bas Lammers Kategorie KZ1 Mistr Evropy v sezoně 2009/2010 a vítěz Světového poháru v roce 2010 v kategorii KZ1. Získal první místo hned v prvním závodě, ve kterém startoval v barvách Pragy – ve WSK Final Cupu 2011.

EN

Czech team Orion. In 2009 and 2010 he placed 1st in the Czech Championship and last year he came in 1st at the Winter Cup race.

Bas Lammers Category KZ1 The 2009/2010 European Champion and 2010 World Champion in KZ1 won his very first race with Praga – the WSK Final Cup. Patrik Hájek Kategorie KZ1 Český jezdec se stal členem továrního týmu Praga poté, co závodil v českém týmu Orion. V roce 2009 a 2010 se umístil na prvním místě v českém šampionátu a v minulém roce zvítězil ve Winter Cupu.

EN

Zleva: manažer továrního týmu Petr Ulbert, tovární jezdci Radim Maxa, Lucie Panáčková, Martin Doubek, Bas Lammers, Patrik Hájek a Alexander Schmitz (z Praga Germany) From le : Factory Team Manager Petr Ulbert, Factory Drivers Radim Maxa, Lucie Panackova, Martin Doubek, Bas Lammers, Patrik Hajek, and Alexander Schmitz (from Praga Germany)

Patrik Hajek Category KZ1 Czech driver joins the Praga factory team a er previously racing under

Martin Doubek Kategorie KZ2 I Doubek přišel do továrního týmu Praga z českého Orionu Racing. Mladý český závodník se nemůže dočkat své první sezony v barvách Pragy.

EN

Martin Doubek Category KZ2 Doubek also comes to the Praga Factory team from Czech team Orion Racing. The young Czech driver is excited for his first season with Praga.

Seznamte se s novou Pragovkou! Meet the new Praga! Na podzim jsme na setkání s novináři na okruhu Slovakia Ring představili model našeho nového závodního vozu, který následuje po úspěchu našeho prvního závodního vozu značky Praga (Praga R4S), který se představil loni v červnu

EN

04

na závodech super rychlých speciálů v belgickém SPA s Danielem Landou za volantem. Praga R1 byla vytvořena jako vhodný závodní stroj pro mladé, původně motokárové jezdce a její parametry včetně ceny ji činí vhodnou pro širší cílovou skupinu.

This past fall, a press conference was held for journalists at the Slovakia Ring race track to introduce our new race car model, the Praga R1. This is a er the success of our first PRAGA brand race car (Praga R4S), which was introduced last June at the Dutch Supercar Challenge in SPA (with Daniel Landa at the wheel). The R1 was created for younger drivers coming from karting, and its parameters, including the price, make it suitable for a wider audience.

Praga R1

Lucie Panáčková Kategorie KF2 Jednadvacetiletá závodnice přešla do továrního týmu Praga z českého týmu Praga-Sumako. Dříve závodila v kategorii KZ2, ale pro letošní sezonu přestoupila do kategorie KF2.

EN

Lucie Panackova Category KF2 Twenty-one year-old driver comes to the factory team from Czech team Praga-Sumako. She previously competed in the KZ2 category, but she has made the switch to KF2 this season.

Praga R1 – základní technické údaje: Praga R1 – basic technical data: 4 válec – 250 k | 4 cylinder – 250 hp pohotovostní hmotnost: 570 kg curb weight: 570 kg obj. pal. nádrže: 70 l | tank volume: 70 l délka: 4 040 mm | length: 4 040 mm výška: 920 mm | height: 920 mm šířka: 1 800 mm | width: 1 800 mm


MEDAILE PRO PRAGU (MEZINÁRODNÍ ZÁVODY 2011 – 2012) PRAGA PODIUM FINISHES (INTERNATIONAL RACES 2011 – 2012) 2011 WSK Master Series

4. závod | Race 4

Beitske Visser

1. místo | 1st place

WSK Master Series

5. závod | Race 5

Beitske Visser

1. místo | 1st place

WSK Euro Series

3. závod | Race 3

Beitske Visser

3. místo | 3rd place

WSK Final Cup

Bas Lammers

1. místo | 1st place

Trofeo Andrea Margu i

Adam Janouš

1. místo | 1st place

2012 Florida Winter Tour

2. závod | Race 2

Daniel Morad

1. místo | 1st place

PRAGA – KALENDÁŘ ZÁVODŮ | RACE CALENDAR 2012 Datum Date

Závod Race

Místo Location

Šampionát Championship

01 – 04. 03

Master Series

La Conca, Italy

WSK

15 – 18. 03

Master Series

Sarno, Italy

WSK

22 – 25. 03

Trofeo Margu i

Castelle o, Italy

Single Race

29. 03 – 01. 04

Master Series

Castelle o, Italy

WSK

12 – 15. 04

Sarno, Italy

WSK

D. Streda, Slovakia

Moravian Cup

21. 04

Euro Series Moravský pohár + Mistrovství Slovenské republiky TCC Sprint (GT car)

Hockenheim, Germany

Touring Car Championship

22. 04

Britcar Endurance (GT car)

Donington Park, UK

Britcar Series

27 – 29. 04

Karting Cup

V. Mýto, ČR

Karting Cup

03 – 06. 05

Euro Series

Val D‘Argenton, France

WSK

04 – 06. 05

Moravský pohár

Bruck, Austria

Moravian Cup

06. 05

DSC Endurance (GT car)

Zandvoort, Holland

Dutch Supercar Challenge Series

13 – 15. 04

13. 05

Britcar Endurance (GT car)

Sne erton, UK

Britcar Series

19 – 20. 05

Honda 6h

Sosnová, ČR

Czech

25 – 27. 05

Karting Cup

Cheb, ČR

Karting Cup

27. 05

DSC Endurance (GT car)

Nurburgring, Germany

Dutch Supercar Challenge Series

01 – 03. 06

Mistrovství České republiky

Cheb, ČR

Czech

07 – 10. 06

Euro Championship

Wackersdorf, Germany

CIK-FIA

16 – 17. 06

Honda 6h

Cheb, ČR

Czech

17. 06

TCC Sprint (GT car)

Hockenheim, Germany

Touring Car Championship

21 – 24. 06

Euro Series

Muro Leccese, Italy

WSK

V. Mýto, ČR

Moravian Cup

Spa, Belgium

Dutch Supercar Challenge Series

TIPY PRO JEZDCE TIPS+FOR DRIVERS Moravský/ pohár Mistrovství

22 – 24. 06 24. 06

Slovenské republiky DSC Endurance (GT car)

24. 06

Britcar Endurance (GT car)

Oulton Park, UK

Britcar Series

29. 06 – 01. 07

Mistrovství České republiky

V. Mýto, ČR

Czech

Další závody | More races: www.pragakart.cz/novinky/kalendar/ Praga R4S

Praga R4S


Hledání dokonalé harmonie mezi jezdcem a mechanikem Rozhovor s Alessandrem Mane im Alessandro Mane i je jedním z nejlepších motokárových jezdců všech dob. Nyní se přidal k Pragovce jakožto technický manažer továrního týmu. Jeho bohaté zkušenosti výrazně posilují pozici týmu Praga Kart Racing na mezinárodní kartingové scéně. Je skutečným odborníkem na nejvyšší úrovni a v minulosti byl spojen zejména s takovými kartingovými značkami, jako jsou CRG a Intrepid. V poslední době zasvěcuje svůj čas mimo jiné výuce motokárových talentů, ale není tomu dlouho, co byl Mane i sám za volantem a vyhrával závody. Jak se tým připravuje na novou sezonu? Připravuji tým na nadcházející sezonu tím, že shromažďuji potřebné materiály a testuji jezdce pro jednotlivé závody. Připravujeme mnoho testů pro náš nový podvozek v barvách Pragy, abychom určili to nejlepší nastavení pro každého jednotlivého jezdce a všechny okolnosti tak, abychom u jezdců využili jejich silné stránky a eliminovali ty slabší. Co je nejobtížnější při vedení týmu? Jak se tato práce liší od závodění? Na práci technického manažera je nejtěžší najít dokonalou harmonii mezi jezdcem a mechanikem. Když jsem byl jezdcem, musel jsem se soustředit jenom na sebe a na své závody, ale teď musím vést každého jezdce zvlášť a soustředit se na to, co je pro každého z nich nejlepší.

Co máte na závodění nejraději? Samozřejmě vyhrávání! Je příjemné vidět, jak se všechna ta tvrdá práce a odhodlání, které do kartingu společně vkládáme, vyplácí. Na co se v této sezoně nejvíce těšíte? Mým cílem pro tuto sezonu je vyhrát Evropský Seriál a Seriál Mistrovství Světa. Jsme nový tým, ale myslím si, že máme nástroje a schopnosti na to, abychom v této sezoně dostali Pragu až na vrchol.

06

Můžete nám něco říci o projektu New Praga Generation Race Program? Jedná se o vzdělávací program pro talentované mladé závodní jezdce. Program trvá tři dny, úspěšní účastníci se stanou držiteli licence FIA a ti nejrychlejší a nejtalentovanější dostanou nabídku, aby se stali součástí týmu PRAGA Racing. A jaká je vaše role v projektu New Praga Generation Race Program? V programu funguji jako trenér. Moje hlavní role je dělat mladým jezdcům mentora. Doufám, že se mi podaří využít své zkušenosti k tomu, abych tyto jezdce připravil a budoval v rámci programu jejich dovednosti a abych jim dal nástroje, které potřebují k vítězství.


1990 1991 1991 1991 1992 1992 1994 1994 1995 1995 1996 1996 1997 2002 2003 2004 2004 2006 2006 2007

Stručné shrnutí závodní kariéry Alessandra Mane iho: Jeho prvním významným výsledkem v kartingu bylo vítězství v kategorii ICA na závodě Trofeo Andrea Margu i. 1. místo Hong Kong Grand Prix kategorie Formule A 1. místo European Championship kategorie Formule A 1. místo World Championship kategorie Formule A 3. místo European Championship kategorie Formule K 2. místo World Championship kategorie Formule K 1. místo Italian Championship kategorie 100 IC 1. místo World Championship kategorie Formule Super A 2. místo European Championship kategorie Formule Super A 3. místo European Championship kategorie Formule C 3. místo World Championship kategorie Formule Super A 1. místo Trofeo Andrea Margu i kategorie Formule A 2. místo World Championship kategorie Formule Super A 1. místo Asia Pacific Championship kategorie Formule A 1. místo European Championship kategorie Super ICC 1. místo Open Italia Masters kategorie ICC 3. místo European Championship kategorie Super ICC 1. místo Open Italia Masters kategorie ICC 2. místo European Championship kategorie Super ICC 1. místo European Championship kategorie KZ1

Mezi lety 1996 a 2000 Alessandro Mane i úspěšně působil také v závodech Formule 3.

EN

1990 1991 1991 1991 1992 1992 1994 1994 1995 1995 1996 1996 1997 2002 2003 2004 2004 2006 2006 2007

Brief summary of Alessandro Mane i´s racing career: First major result in karting came when he won in the ICA category at the Trofeo Andrea Margu i race. 1st Hong Kong Grand Prix category Formula A 1st European Championship category Formula A 1st World Championship category Formula A 3rd European Championship category Formula K 2nd World Championship category Formula K 1st Italian Championship category 100 IC 1st World Championship category Formula Super A 2nd European Championship category Formula Super A 3rd European Championship category Formula C 3rd World Championship category Formula Super A 1st Trofeo Andrea Margu i category Formula A 2nd World Championship category Formula Super A 1st Asia Pacific Championship category Formula A 1st European Championship category Super ICC 1st Open Italia Masters category ICC 3rd European Championship category Super ICC 1st Open Italia Masters category ICC 2nd European Championship category Super ICC 1st European Championship category KZ1

From 1996 to 2000 Alessandro Mane i also competed successfully in Formula 3 racing.

Finding the perfect harmony between the driver and the mechanic

Interview with Alessandro Mane i Alessandro Mane i is one of the world‘s best kart drivers of all-time. Now he joins Praga as the Technical Manager for its factory team. His rich experience significantly strengthens the position of the Praga Kart Racing Team on the international karting scene. He is truly a top specialist and in the past has been primarily associated with karting brands CRG and Intrepid. Recently, he has as well devoted his time to educating karting talents, but it wasn’t long ago that Mane i was behind the wheel winning races. How is the team preparing for the season? I am preparing the team for the upcoming season by organizing the materials needed and testing drivers for each race. We are preparing many tests of our new Praga chassis to determine the best setup for each driver and conditions, to play to their strengths and eliminate their shortcomings.

What is most difficult about managing the team? How does it differ from being a driver? The most difficult thing about being a technical manager is finding the perfect harmony between the driver and the mechanic. As a driver, I only had to focus on myself and my races, but now I have to manage each driver individually, and focus on what works best for them.

Can you tell us something about the New Praga Generation Race Program? The New Praga Generation Race Program is an educational program for talented young race drivers. The program spans 3 days and successful participants will become FIA licence holders and the fastest and most talented will get an offer to become part of the PRAGA Racing Team.

What do you like most about racing? Winning of course! It’s nice to see all of the hard work and dedication that everyone puts into karting pay off.

What is your role in the New Praga Generation Race Program? I am acting as an assistant in the program. My main role within the program is to mentor the young drivers. I hope to use my experiences to prepare these drivers and build their skills within the program, giving them the tools they need to lead them to victory.

What are you looking forward to most this season? My goal for this season is to win the European Championship and World Championship. We are a new team, but I think that we have the tools and abilities to take Praga all the way to the top this season.

07


Fotoreportáž Bas Lammers provádí s mechanikem Joshem Hartem změny v nastavení své motokáry. Bas Lammers and mechanic Josh Hart make some changes to his kart setup.

z Winter Cupu 17. – 19. února 2012, Itálie, Lonato del Garda Tovární tým Praga se zúčastnil 17. ročníku závodu Winter Cup. Připravili jsme pro vás fotoreportáž, abychom vám ukázali, co se děje na takovém závodním víkendu. Nabízíme vám pohled do zákulisí na jezdce a jejich mechaniky v přípravě na závod.

Winter Cup Photo Report EN

17-19 February 2012, Lonato del Garda, Italy The Praga factory team was in a endance at the 17th Annual Winter Cup Race. We‘ve put together a photo report to show you just exactly what happens on a racing weekend. Here‘s a behind-the-scenes look at the drivers and their mechanics preparing for the race.

Mechanici zabraní do práce ve stanu Pragovky. The mechanics are hard at work inside the Praga tent.

Závodníci Martin Doubek (úplně vlevo) a Patrik Hájek (vpravo) si nechávají zkontrolovat motory před startem. Drivers Martin Doubek (far le ) and Patrik Hajek (far right) have their motors tested before the race.

Závodník Martin Doubek při posledním rozhovoru s mechanikem před závodem. Driver Martin Doubek has a final chat with his mechanic before the race.

Závodnice Lucie Panáčková se soustřeďuje před startem závodu. Driver Lucie Panackova gets focused before the start of her race.

Pohled na trať v italském Lonato del Garda. A view of the track at Lonato del Garda in Italy.


105 let historie Pragovky

Značka Praga má bohatou historii v odvětví výroby automobilů a v minulém století se vrátila na samý začátek, aby dospěla zpět ke svým kořenům. Praga Lady | 1938 Vozidlo naleznete v Národním technickém muzeu v Praze. The car is located at the National Technical Museum in Prague.

Praga Alfa 5/15 HP | 1913 Vozidlo naleznete v Národním technickém muzeu v Praze. The car is located at the National Technical Museum in Prague.

105 years of Praga history

Značka Praga byla založena v roce 1907 a patří mezi nejstarší výrobce automobilů na světě. Před druhou světovou válkou byla Praga největším výrobcem automobilů, ale bohužel byla nucena zastavit výrobu kvůli škodám, které továrna během války utrpěla. Společnost postupně začala s obnovou, přičemž se specializovala na výrobu automobilových náhradních dílů. Mezi lety 1996 a 2003 vyráběla Praga motokrosové a enduro motocykly. Dvoutaktní Praga ED 250 byla komerčně úspěšná ve Spojených státech a čtyřtaktní ED 430 a ED 610 sklízely

úspěchy na závodech European Enduro Championship. Na začátku roku 2011 se Praga pod vedením majitele, Petra Ptáčka, vrátila k motosportu. Z partnerství s Intrepid Kart International a Race 4 Slovakia vzniklo nové zastřešení značky Praga v motosportu, „Praga Karts“ a „Praga Racing“. Značka Praga nyní má svou vlastní řadu závodních motokár a okruhových závodních aut, včetně Pragy R3 a Pragy R4S, a bude brzy expandovat mimo závodní tratě s produkcí svého vlastního sportovního vozu Praga R1.

The Praga brand has a rich history in automobile manufacturing, and has come full circle in the past century to return to its roots. The Praga brand was established in 1907, and is one of the oldest car manufacturers in the world. Before World War II, it was the largest manufacturer of automobiles, but unfortunately had to cease production due to damages sustained to the factory during the war. The company slowly began rebuilding, specializing in automobile spare part production. From 1996 until 2003, Praga produced motocross and Enduro motorbikes. The two-stroke PRAGA ED 250 was commercially successful in the United States, and the four-stroke ED 430 and ED 610 were successful in

the European Enduro Championship. In early 2011, Praga returned to motorsports under the direction of owner Petr Ptacek. Partnerships with Intrepid Kart International and Race 4 Slovakia have created a new umbrella of Praga motorsport brands, “Praga Karts” and “Praga Racing”. The Praga brand now has its own line of racing karts and circuit racing cars, including the Praga R3 and Praga R4S, and will soon expand off the race track with the production of its sports car, the Praga R1.

Praga BD 500 | 1927 Motocykl naleznete v Národním technickém muzeu v Praze. The bike is located at the National Technical Museum in Prague.

09


Nakreslete motokáru snů

Draw your Dream Kart

Zapojte se do soutěže o nejhezčí obrázek snové motokáry! Nakreslete, jak si představujete dokonalou motokáru, a svůj obrázek nám pošlete. Tři nejlepší oceníme milým dárkem, modelem autíčka, a vybrané obrázky zveřejníme v příštím čísle Praga Journalu. Soutěžit mohou děti do 12 let. Obrázky posílejte na adresu: Praga Journal, Praga – Export, s.r.o., U Císařské cesty 219, Praha 10, Benice, 103 00. Na zadní straně obrázku uveďte jméno a věk autora a kontakt na rodiče.

Join the competition for the best picture of your dream kart! Draw how you imagine the perfect go-kart, and send us your picture. The three best will receive a nice gi , model car, and selected images will be published in next issue of the Praga Journal. Children aged 12 and under are eligible for the competition. Send your pictures to: Praga Journal, Praga – Export, s.r.o., U Císařské cesty 219, Praha 10, Benice, 103 00 Czech Republic. On the back side of the picture indicate the name and age of the author and parents’ contact information.

Start

Napište nám Chcete se spolupodílet na tvorbě příštího čísla Praga Journalu? Máte připomínky či nápady k jeho obsahu nebo zajímavé fotky s tematikou závodění, o které byste se chtěli podělit?

Write to us

Pište nám na e-mailovou adresu: pragajournal@praga-export.cz. Nejzajímavější dopisy a zaslané fotografie zveřejníme.

Want to participate in the creation of Praga Journal’s next issue? Do you have comments, ideas for future content, or interesting “race-themed” photos that you would like to share?

Cíl 10

Send us an e-mail on:: pragajournal@praga-export.cz. The most interesting le ers and photo submissions will be published in the next issue.


PRAGA – HLAVNÍ PRODEJCI | MAIN DEALERS AND DISTRIBUTORS EVROPA | EUROPE Země Countries

Distributor

Kontakt Contact

Adresa Address

Telefon Phone

Česko, Slovensko Czech, Slovakia

SUMAKO TEAM

Petr Ulbert

Lidická 1010, 273 51 Unhošť

ulbert@raccheta.cz

Německo, Rakousko Germany, Austria

M-Tec Kart

Manfred Haufe

Siegdamm 30 A, D-53721 0049 2241 171717 Siegburg, Germany

info@mteckart.de

www.mteckart.de

Polsko Poland

Uniq Racing

Piotr Dabski

EN number Samsonow - Ciagle 48A, +48 603 611 684, 26050 Zagnansk, Poland PL number +48 607 094 402

team@uniqracing.eu

uniqracing.eu

Velká Británie, Irsko UK, Ireland

Intrepid UK

Benjamin Russell

Winters Lane-Long Su on, Spalding, 0044 7585 22 85 40 Lincolnshire - PE12 9BE, England

info@intrepidkarting.co.uk

www.intrepidkarting.co.uk

Francie France

Acti Kart

Eric Verrier

69720 Lyon - Saint Laurent de 0033 (0) 6 19 68 02 99 contact@praga-kart.fr Mure, France

www.praga-kart.fr

Portugalsko Portugal

KORRIDAS E KOMPANHIA

Arnaldo Frias – Rui Vieira

Rua Dr. Melo Leote, 263/275, 4100-343 Porto, Portugal

info@korridas.com

www.korridas.com

Země Countries

Distributor

Kontakt Contact

Adresa Address

Telefon Phone

Email

Website

Spojené státy, Kanada USA, Canada

Goodwood Kartways

Marco DiLeo

5200 Concession 2, L4A 7X4 Stoufville, Ontario, Canada

001 416 9381032, 001 905 6405278

marco@goodwoodkartways.com

www.goodwoodkartways.com

Uruguay, Paraguay

Agribel S.A.

Augustin Galluzzo Otegui

Blandengues 392 5000 Salto, Uruguay

0098 473 21539

expomoto_s@hotmail.com

Země Countries

Distributor

Kontakt Contact

Adresa Address

Telefon Phone

Email

Website

Austrálie Australia

Epics Sports Distribution

Ken Bensley

129 The Panorama Tallai QLD 4213, Australia

Office 0061 75559 2086, Sales 0061 0414 760965

ken@epicsports.com.au

www.kaoskarting.com.au

Bezručova 32, CZ – 301 37 00420 377 221 616 Plzeň, Czech Republic

euronalexport@euronalexport.cz

www.euronalexport.cz

351 226177821

Email

Website

AMERIKA | AMERICA

ASIE A OCEÁNIE | ASIA AND OCEANIA

Rusko, Ukrajina, Věra Bělorusko Euronal Export Lamborová Russia, Ukraine, Belarus Singapur, Indonésie Singapore, Indonesia

Maxima Motor- Sichart sport Co. Ltd. Ratanarat

20 Sukumvit Soi, 47 Klongtun Nuar0066 898 164 023 Wa ana, 10110 Bangkok, Thailand

support@maxima-motorsports.com www.maxima-motorsports.com

Japonsko Japan

Intrepid Japan Ltd.

Eizaburou Torisu

648-4 IIJI Nisiku Fukuo0081 801 717 1882 kasi, Fukuokaken, Japan

info@intrepid-japan.com

Země Countries

Distributor

Kontakt Contact

Adresa Address

Telefon Phone

Email

Izrael Israel

IMM – Igor Moizhes Motorsport

Igor Moizhes

Nurit 9/1 Street, 17781 Nazareth Illit

+972 509800098

igorm67@yahoo.com

www.intrepid-japan.com

STŘEDNÍ VÝCHOD | MIDDLE EAST Website


Via Preon, 5 – 37056 – Salizzole (VR), Itálie Tel.: +39 045 69 01- 065 | Fax: +39 045 69 09 217 www.pragakart.cz | www.pragakart.com | www.pragakart.eu | www.pragaracing.eu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.