03
04
EDITORIAL
A
pps nuevas como Audi quattro coaster, nuevos espacios de exposición y venta, y muchas
más novedades se vienen para los usuarios de Audi. La vida se trata de crear experiencias, esta siempre ha sido nuestra pasión. Recorrimos los distritos de arte de la renovada Miami y los museos de Tokio con experiencias interactivas y digitales. Somos pioneros en el futuro de venta de vehículos. Y aquí es donde el arte, la tecnología y la vanguardia se conjugan para ofrecerles lo mejor de la mano de los novedosos espacios y el controlador para configurar cada modelo de manera personalizada. Destacamos uno de los proyectos más ambiciosos: la tecnología e-tron no solamente en autos sino también en embarcaciones y en el e-foil. Así comenzamos el año lleno de ilusiones y sueños por concretar.
05
CONTENIDOS
Drive
56 El barco es una bestia
Dos navegantes alemanes compiten en la nueva Nacra 17. 78 E-foil
e-tron conquista los vehículos acuáticos.
Inspire
34
Now
24 Showrooms
Audi lidera la revolución en la modalidad de venta de vehículos. 34 Concesionarios
46 Tokio
El futuro del arte: experiencias digitales e interactivas.
Dos nuevos puntos de venta en Zona Norte y Zona Sur. 42 Controlador
Tecnología tridimensional para configurar los modelos. Move
62 Art District
Un circuito en la Miami más sofisticada. 72 Cariló
Allí se mostró cómo se aplica la tenología para estar a la vanguardia.
Up next
16 ADC
Un nuevo espacio abierto al público. 22 Apps
Audi quattro coaster para una experiencia singular y divertida.
42 56
24
Showrooms
Una nueva plataforma tecnológica para comercializar los vehículos a la vanguardia mundial.
staff Editor Prime Ediciones Sucre 1767, Of. 4, San Isidro, Provincia de Buenos Aires, Argentina. www.primeediciones.com.ar Responsable por Audi Argentina Manuel Gonzalez Quesnel Coordinación Audi Argentina Emanuel Ameigeiras Responsable por AUDI AG Robin Ruschke Director del proyecto Anja Weinhofer Coordinación internacional Ilker Yilmazalp Editor & Publisher Carlos Aime caime@primeediciones.com.ar Directora Editorial Mercedes Aime maime@primeediciones.com.ar Director Comercial Diego Carman diegocarman@primeediciones.com.ar Director de Arte Sabrina Lenoir Preprensa Gráfica São Paulo S.A. Impresión Mundial S.A. Foto de tapa Audi AG Audi Magazine Argentina es la revista oficial de Audi para Argentina. Edición: Mayo 2019. Editada por Prime Ediciones bajo licencia de Audi Argentina. Prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización de los editores por escrito. El contenido de los avisos y artículos no refleja necesariamente la opinión de los editores. Propiedad intelectual en trámite. Audi Magazine es marca registrada de AUDI AG. Su opinión nos interesa. Para cambiar el domicilio de entrega o para enviarnos alguna consulta, recomendación o comentario sobre nuestra revista, por favor escríbanos a audi.magazine@audi.com.ar.
08
09
XXXXXX
10
INCLUYE Excursiones ilimitadas en todos los puertos
UNA EXPERIENCIA INIGUALABLE TM
Paquete hotel lujo pre-crucero* *DESDE SUITE CONCIERGE Y SUPERIORES Restaurantes de especialidades
Planee un viaje inolvidable a los más exclusivos destinos del mundo con todo incluido, sin excepción y sin compromisos.
Bebidas ilimitadas. Incluye finos vinos y licores Open bar en todo el barco más mini-bar en la suite Todas las tasas y propinas incluidas Wifi en todo el barco
HASTA 63 EXCURSIONES GRATIS
HASTA 37 EXCURSIONES GRATIS
CONSULTE A SU ASESOR DE VIAJES
VANCOUVER A VANCOUVER (1 ) SS MARINER SALIDA: 13-JUL-19 | 11 NOCHES
USD 6,899
OSLO A ESTOCOLMO (2) SS EXPLORER SALIDA: 20-AGO-19 | 10 NOCHES
HASTA 56
NEW YORK A MONTREAL (3)
EXCURSIONES GRATIS
SS NAVIGATOR SALIDA: 3-SEP-19 | 10 NOCHES
HASTA 49 EXCURSIONES GRATIS
ATENAS A BARCELONA (4) SS VOYAGER SALIDA: 16-OCT-19 | 10 NOCHES
USD 6,649
USD 7,599
USD 7,219
EUROPA | ASIA | AMÉRICA | OCEANIA Y PACÍFICO SUR | ÁFRICA
TARIFAS CONTADO (EXCLUYE PAGO EFECTIVO ART. 1º LEY 25.345 Y RES. GRAL. AFIP 3819) POR PERSONA EN BASE DOBLE PARA LA CATEGORIA INDICADA: (1) DELUXE VERANDA SUITE CAT. H, (2) VERANDA SUITE CAT. H, (3) DELUXE WINDOW SUITE CAT. G, (4) DELUXE VERANDA SUITE CAT. H. PAGADEROS EN DÓLARES ESTADOUNIDENSES O EN PESOS ARGENTINOS AL TIPO DE CAMBIO APLICABLE EL DIA DE PAGO. INCLUYE TASAS, IMPUESTOS Y GASTOS LOCALES. PROGRAMA HOTEL PRE-CRUCERO APLICA EN CATEGORIA CONCIERGE Y SUPERIORES; NO ESTA DISPONIBLE PARA RESERVAS SOLICITADAS DENTRO DE LOS 60 DÍAS ANTERIORES A LA FECHA DE SALIDA. STOCK: 1 CABINA POR PRODUCTO. VALIDEZ: HASTA EL 30 DE ABRIL DE 2019 O HASTA AGOTAR STOCK, LO QUE OCURRA PRIMERO. OPERADOR RESPONSABLE: VANGUARD MARKET ING EVYT – LEG 11389. AV. CORDOBA 673 PISO 10 B CABA – CUIT 30-69554599-8. TEL. (011) 5353.0580 – EMAIL: CRUCEROSREGENT@VANGUARDMARKETING.COM.AR 11
12
13
14
15
UP NEXT
Audi Driving Center En el sur de la ciudad, en el autódromo porteño, este espacio conjuga todas las bondades de la marca: desde la potencia de los motores hasta los pequeños placeres cotidianos.
A través de su nuevo sitio www.audidrivingcenter.com.ar presentamos las acciones que desarrollamos desde hace 12 años en el exclusivo espacio en el Autódromo Oscar y Juan Gálvez, en la Ciudad de Buenos Aires. Abierto al público, el Audi Driving Center (ADC) propone cursos para quienes desean experimentar y aprender nuevas maniobras a bordo de un Audi. Así, es posible transitar los tres cursos (uno abre las puertas del siguiente) Audi Driving Experience, PLUS y EXTREME.
16
En el último, como una especie de graduación llena de adrenalina, los conductores pueden experimentar giros en tres circuitos en el autódromo. En el primer nivel se pueden conducir modelos A y Q de la marca, como el A6 allroad, el Q2 o el Q7; en la opción PLUS se agregan vehículos S, ya con un porte deportivo y motores más potentes, como el SQ5 o el TTS, finalmente, en el curso Extreme se pueden probar los súper deportivos, como el RS5 Coupé y el Audi R8.
17
UP NEXT
El desafĂo de correr por la pista del autĂłdromo, sumado a testear la potencia de un Audi, esto es lo que ofrecen los Audi Driving en las versiones Experience, Plus y Extreme.
18
19
UP NEXT
Por Ăşltimo, las empresas tambiĂŠn pueden gozar los beneficios de este espacio con las propuestas Corporate, tales como el Audi Driving Experience Corporate como el Audi After Office. Informes: www.audidrivingcenter.com.ar
20
21
UP NEXT
UN quattro EN TU SALA La nueva app Audi quattro coaster AR le brinda al usuario una experiencia singular y divertida.
22
La realidad aumentada es parte ya de nuestras vidas, y Audi supo canalizar sus beneficios en su nueva aplicación Audi quattro coaster AR. ¿Cómo funciona? Simplemente hay que bajar la app a la tablet o Smartphone y predisponerse para divertirse y sorprenderse.
Esta app fue creada por Audi Norway en conjunto con la agencia creativa noruega POL Oslo. Además de lo descripto, contiene modelos detallados y 360º, tanto del interior como del exterior, de los autos Audi Q2, el Audi Q5, el Audi Q7 y el Audi A7 quattro.
Con solo un touch se abre la aplicación, que mostrará uno de los modelos con tracción quattro para poder seguirlos en diferentes escenarios. Una de las posibilidades más llamativas es reducir el tamaño de los vehículos al de una caja de zapatos y crear pistas estilo Hot Wheels para conducirlos por ellas. Con nieve, a pleno sol, en montañas o la tranquilidad del campo, todo dependerá de la imaginación.
De este modo, el usuario puede vivir una gran experiencia con la tecnología que se viene y que viene aplicando Audi, ampliando el disfrute de la marca aún más, y logrando que Audi lo acompañe cada momento del día. También, animarse a iniciar viajes desde su propio living, con el confort de nuestros autos.
23
XXXXXX
24
NOW
EL SHOWROOM DEL FUTURO La modalidad de venta de autos estรก cambiando en el mundo y Audi lidera esta revoluciรณn con una propuesta que amalgama lo mejor del mundo real con lo mรกs fantรกstico del digital.
25
La experiencia de compra de un auto es sumamente excitante. El desearlo, el delinear sus formas, imaginar el color, descubrir su interior, percibir las texturas. Sensaciones que movilizan los sentidos. En particular si se trata de un Audi, con la carga de diseño, innovación y tecnología que de por sí implica esta marca Premium. Sin embargo, en las grandes ciudades el concepto de acceso al futuro vehículo está cambiando. Los grandes locales para ubicar vehículos en zonas céntricas de las urbes cada vez son más costosos, a lo que se suma la falta de estacionamiento para los clientes o restricciones para la circulación vehicular. Por lo tanto, el formato de concesionario tradicional simplemente está mutando. Cuando se realizó la apertura del nuevo concepto de pataforma tecnológica para comercializar en Berlín, Wayne Griffiths, jefe de ventas en Alemania de AUDI AG, describió los desafíos globales frente a los concesionarios
26
en tres palabras: “urbanización, digitalización, personalización”. Y esto es lo que busca el nuevo concepto, fusionar el mundo físico con el mundo virtual. El hecho de que 9 de cada 10 clientes ahora recopila información por Internet antes de visitar un concesionario ha influenciado enormemente en este razonamiento. Del mismo modo, los consumidores son cada vez más proac- Este nuevo estilo tivos y exigentes al elegir de showroom no es solo para nativos un vehículo. digitales, es la sala de exhibición y
La primera experiencia ventas del futuro que del renovado espacio se permite experimentar cualquier modelo de realizó en Londres, ubica- Audi en un entorno do en el opulento entor- totalmente único, no de Piccadilly, frente al interactivo. emblemático hotel Ritz. Y los resultados fueron notables: desde su apertura las ventas se dispararon un 70% y 6 de cada 10 compradores fueron nuevos clientes. Con este desarrollo radical y revolucionario Audi está formando una nueva generación de
NOW
Incluso el visitante mรกs casual es bienvenido a explorar una gran cantidad de opciones para los modelos, incluyendo tipos de motores, colores, tapizados, equipos y demรกs elementos.
27
NOW
salas de exposición que marca el comienzo de una flamante era en la venta de autos, una suerte de cibercafé pero en la vida real justo en el centro de la ciudad.
un menú de opciones o hacer que el auto elegido gire 360 grados, permitiéndoles examinar en detalle todos los aspectos, tanto exteriores como del interior.
Ahí se permite experimentar toda la gama de modelos en un entorno único absolutamente interactivo.
“Transportamos la marca de una manera emocional en un camino directo al mundo en el que viven nuestros clientes”, explicó Sven Schuwirth, responsable de desarrollo de Marca e Identidad corporativa en AUDI AG.
Esto se hace en mesas multitáctiles de 32 pulgadas, tipo atril, en las que los clientes pueden navegar menús y opciones como lo harían en Esta plataforma marca el comienzo un iPad. Esa información de una nueva era en luego se transfiere con un el sector de la venta simple toque a la ultra de autos: una suerte Powerwall -una pantalla de cibercafé apoyado en la vida real pero de alta definición de piso donde la conectividad a techo- en donde se ven juega un rol clave las imágenes a tamaño para la experiencia de real. Un sistema acústico compra. emite los sonidos relevantes del modelo seleccionado, desde el ruido del motor hasta la información hablada. Los clientes pueden utilizar gestos intuitivos para abrir
28
El diseño minimalista de la sala de exposición crea un ambiente discreto, entorno en el que los clientes son libres de hacer sus propias elecciones con la ayuda de la tecnología interactiva. Llegado el caso de requerir información más específica un asesor de Audi ayuda al interesado. Incluso, el minimalismo se extiende a la cuota reducida de autos en exhibición, solo cinco en total y pueden ser hasta apenas dos. Irónico si se tiene en cuenta que Audi produce cerca de 50 modelos.
En la actualidad, 9 de cada 10 clientes recopilรณ informaciรณn por Internet antes de entrar a un concesionario. Del mismo modo, los consumidores son cada vez mรกs proactivos y exigentes al elegir un auto.
29
30
NOW
El diseĂąo minimalista de la sala de exposiciĂłn crea un ambiente discreto, un entorno en el que los clientes son libres de hacer sus propias elecciones con la ayuda de la tecnologĂa interactiva.
31
NOW
Se puede variar la entrega de potencia según los modos confort, dynamic, y auto, además de modos personalizables para actuar sobre las reacciones del cambio, del motor, de la dirección, del sonido del propulsor y de la tracción quattro.
32
En caso de que la consulta se convierta en una venta, el experto de Audi y el cliente pueden retirarse a un salón privado, con el mismo concepto de experiencia virtual pero con sutiles cambios de textura en paredes y pisos para marcar un espacio distinto. En Milán, capital industrial y financiera de Italia, -ciudad donde se mezclan y conviven diseño, arquitectura, cultura, moda, arte, vanguardia- también se replicó este nuevo concepto. El lugar elegido fue uno de los símbolos edilicios de la ciudad, ubicado a pocos metros del fantástico Duomo, la Torre Velasca, un ícono de la arquitectura racionalista y futurista de los años 50 y patrimonio de la ciudad.
Aprovechando la magia innovadora que genera Milán, allí se abordaron 4 temáticas: personas, ciudades, energía y luces, creando microarquitecturas que diseñan la presencia de Audi en la geografía de la ciudad, como por ejemplo los 4 anillos de la marca en blanco moviéndose sobre la fachada de la torre iluminada de rojo. Todos estos son los formatos relacionados con una nueva forma de acceder a los modelos de Audi. Una manera que busca vincular los deseos pasionales de los compradores de autos con las nuevas formas de acceder a los autos.
33
LO MÁS PRE DE LA PATAGO 34
NOW
MIUM NIA
Del Sur Exclusivos inauguró el primer Audi Terminal de Argentina y el más austral. Demandó tres años y se usaron materiales traídos desde Europa.
35
NOW
El nombre del concesionario es casi una declaración de principios. Del Sur Exclusivos reúne -a partir de ahora- los dos atributos: ser el primer Audi Terminal ubicado en la Patagonia Argentina. Desde su apertura ya era el primer deaPara la construcción ler oficial de la marca en de este moderno concesionario de el sur y ahora se convierte 3.500 m² totales, su también en el pionero en diseño contempló la adoptar este nuevo conutilización de matecepto de concesionario riales y equipamiento teniendo en cuenta que ya está presente en las criterios de eficiencia principales ciudades del energética, como el mundo. aprovechamiento de la luz natural durante
El proyecto -que demandó tres años- fue llevado a cabo por el Ingeniero Claudio Abad, quien antes de iniciar su tarea visitó otros Audi Terminal del extranjero para buscar una identidad todo el año.
36
y respetar el concepto original; Abad es amante del arte y la arquitectura, en sus múltiples viajes retrata edificios, murales, estructuras y todo aquello que hace a la innovación urbana, y que volcó en este trabajo. Para la construcción de este moderno concesionario de Bahía Blanca, su diseño contempló la utilización de materiales y equipamiento teniendo en cuenta criterios de eficiencia energética, como el aprovechamiento de la luz natural durante todo el año. En lo que hace a la construcción propiamente dicha, tal como exige Audi a nivel mundial, los materiales fueron importados especialmente desde Europa para que el cliente sienta la misma experiencia que la marca propone en cualquier rincón del planeta.
NOW
37
NOW
El showroom está ubicado en una sola planta, totalmente libre, sin columnas y muy luminosa, con espacio para hasta 12 vehículos.
El diseño, en este caso, es una gran caja de 3.500 m2 de superficie total con un alto impacto visual. El showroom está dispuesto en un solo nivel, en una planta abierta y despojada de columnas, con espacio para al menos una docena de vehículos. Consta de una gran superficie vidriada en conjunto con el uso de materiales nobles, piso y paredes claras, lo que aumenta la luminosidad y da una mayor sensación de amplitud. En la planta alta, con un generoso pasillo-balcón retirado desde el que se puede ver el salón de ventas, se disponen las oficinas administrativas y espacios de usos múltiples.
38
En el área de servicios, que consta de algo más de 1.000 m2, se adoptó un sistema subterráneo para evacuar los gases de los escapes de los autos en sintonía con otras medidas tendientes a reducir el impacto y promover el reciclado. La Terminal de Del Sur Exclusivos está en un sitio privilegiado. Ubicada en Hipólito Yrigoyen 4612, se trata de un lugar geográfico estratégico debido a que es el punto de conexión de la ciudad con el aeropuerto local, así como el acceso a la Ruta 3 Norte que conecta con el norte del país, el paso de los camiones hacia el puerto, y la salida hacia la Ruta 3 Sur, que conecta la Patagonia y zona del Alto Valle de Neuquén y Vaca Muerta.
A esto se le suman las excelentes vista desde el interior y hacia el local, porque se encuentra a metros de la rotonda de Cabrera y Avenida Raúl Ricardo Alfonsín, las dos avenidas más relevantes de la zona. Vale recordar que Del Sur Exclusivos es el único concesionario oficial Audi del sur argentino, con clientes en las ciudades de Neuquén, Comodoro Rivadavia, Bariloche, Tres Arroyos y zonas de influencia.
EL CONCEPTO AUDI TERMINAL Esta estructura está dotada de una arquitectura excepcional y novedosa que propone una nueva forma de relacionamiento entre el cliente y la marca, integrado en el entorno urbano y amigable con el medio ambiente. El lenguaje empleado en su construcción está basado en un concepto modular que permite una mayor flexibilidad y adaptabilidad de las instalaciones para prestar un servicio de atención premium.
39
40
41
NOW
AUDI VISUALIZATION ENGINE 3D La marca alemana es la primera automotriz en usar tecnología tridimensional para que sus clientes puedan configurar los modelos.
Uno de los momentos de mayor disfrute para los clientes que están por comprar un Audi pasa por la elección de los colores, tapizados y accesorios que lo equiparán. Es lo que hace a cada unidad única, personalizada a gusto de cada uno. Pero qué mejor que emplear la tecnología para que esa experiencia transmita una vivencia sensorial hasta ahora inédita.
las luces, subir y bajar el techo de una versión cabrio o situar el auto en diferentes entornos y paisajes, y hasta verlo en movimiento, por ejemplo. También se puede apreciar de manera realista cómo quedan diferentes acabados en los interiores o las distintas opciones de tapizados, y recorrer el vehículo por todos sus ángulos.
De eso se trata el Audi Visualization Engine 3D, el nuevo configurador de vehículos en tiempo real desarrollado por Audi, lo que convierte a la marca alemana en la primera automotriz en emplear la tecnología tridimensional en esta tarea. En lugar de las clásicas imágenes estáticas bidimensionales que se pueden ver en catálogos de papel o en sus versiones online, a partir de ahora los clientes experimentan por primera vez una visión 360º del modelo seleccionado, animado en tiempo real.
La aplicación se encuentra disponible desde hace algunos meses en 25 países y gradualmente se irán incorporando todos los demás para hacer las operaciones más interactivas a través de la web de Audi, y en los nuevos espacios de comercialización del vehículo, los concesionarios más modernos y tecnológicos de la red. Cabe recordar que ya son cinco en el mundo: Berlín, Estambul, Moscú, París y Varsovia, ciudades pioneras en ofrecer una experiencia digital de venta.
Mediante el Audi Visualization Engine 3D se pueden abrir las puertas o el baúl, encender
42
43
44
NOW
“Cuando se trata de opciones individuales, nuestra nueva visualización en el configurador 3D proporciona a los clientes una imagen extremadamente completa y detallada del modelo, que sirve de respaldo a la hora de tomar la decisión de compra”, explica Thomas Orenz, responsable del proyecto Audi Visualization Engine 3D en Audi AG.
Sin embargo, el uso de la tecnología para este tipo de experiencia no se detiene acá. Audi ya está trabajando desde hace meses en sumarle imágenes con resolución 4K, entornos adicionales para los vehículos específicos de cada país, y la personalización de la herramienta para su uso por parte de los concesionarios.
Lo más interesantes es que no se precisa descargar ningún software o instalar ninguna aplicación en el celular o la computadora personal; esta herramienta 3D utiliza modelos de datos virtuales y técnicas de representación como las que se emplean en los videojuegos.
45
XXXXXX
Esta generación está trayendo cambios en nuestras ciudades.
¿ESTE E EL FUTU DEL AR 46
XXXXXX
S RO TE? Experiencias digitales e interactivas más allá de nuestros más salvajes sueños. 47
Pasear por el mundo de cristal. La escultura LED reacciona con los smartphones de los visitantes, creando miles y miles de combinaciones. Hideaki Takahashi compuso la mĂşsica celestial que las acompaĂąa.
48
49
INSPIRE
Un bosque de lámparas resonando. Si uno se queda bien quieto, cerca de una lámpara veneciana, comienza a brillar de un color particular. También afecta a las otras lámparas cercanas. Antes de extenderse por todo el salón. Los colores desencadenados por otros visitantes, se mezclan cuando se encuentran.
50
51
INSPIRE
La forma del mar en la Memoria de la Topografía-Colores de la vida. Un campo en un paisaje montañoso con insectos y enormes plantas. A medida que cambian las estaciones, las luces se transforman del azul al verde pastel y finalmente al dorado otoñal. Los movimientos de los visitantes afectan el vuelo de los insectos y su corriente de aire. Pétalos de flores se dispersan en todas las direcciones. Tallos de arroz vuelan con el viento.
52
53
INSPIRE
Un hall de 10 mil metros cuadrados en una isla hecha por el hombre en la bahía de Tokio es el sitio que elijen los artistas del colectivo TeamLab para el Museo de Arte Digital Mori Building: teamLab Borderless. Cada día, 7000 visitantes se pierden en el mundo interactivo de ilusión creado por 520 computadoras y 470 proyectores. TEXTO: Roland Hagenberg, FOTOS: teamLab
teamlab.art/w/waterfalaudi
Domingo en Tokyo. El tren automático sin conductor Yurikamome cruza el puente Rainbow a toda velocidad. Los pasajeros se estrujan por entrar como si fueran camino al trabajo. Detrás de ellos, florece fuertemente el horizonte de esta metrópolis de 35 millones de habitantes. Más adelante está la isla –hecha por el hombre- Odaiba. Allí también los rascacielos crecen como centinelas, el tiempo libre es utilizado haciendo shopping, y los japoneses están cómodos con las densas multitudes que los rodean. Son imperdibles las extravaganzas como la estatua de 20 metros de altura de Gundam, el robot de animé, en modo “destroy”, o la réplica de la estatua de la libertad de Nueva York. Cuarenta minutos de cola en Starbucks, y entre dos y tres horas de cola para entrar al Mori Building Digital Art teamLab envía una cascada digital sobre Museum: teamLab Borderless. Un hall de 10.000 metros cuadrados de entretenimienun Audi R8 desde to para grandes y chicos llenos de anticipación digital. 16 metros de altura. Salpica y vuelca,
La oficina de Ken Kato está ubicada en el centro neurálgico del museo con su bobina de cableado, titilante servidor, y cajas apiladas. Vestido con un saco negro y remera, la cascada a un Kato tiene treinta y pico de años y es asesor legal y encargado de relaciones públicas. cambio constante. La El staff de teamLab –como nombraron a la companía- suma más de 400 empleados en instalación artística todo el mundo. “El reclutamiento inicialmente se hacía basado en recomendaciones fue creada por el Audi Forum Tokio hace personales, pero hoy en día se busca el talento. Cuatro de cinco empleados son diseñamuchos años atrás. dores, ingenieros, matemáticos, programadores y artistas. El resto, incluso Kato, son abogados, planificadores de medios, organizadores y expertos en finanzas. Todos se mantienen anónimos, y firman los trabajos artísticos solo “teamLab.” El concepto es el de la idea original de Toshiyuki Inoko, ex matemático, arquitecto y estudiante de IT, a quien se le ocurrió hace 17 años. Al día de hoy, con 41 años, motiva a los integrantes de su colectivo artístico a crear ambientes digitales tridimensionales que apuntan a sacar a los visitantes del mundo real, asombrarlos e involucrarlos interactivamente. “El futuro del arte demanda que rompamos con los límites de la percepción, y es la razón por la cual la palabra “borderless” (sin fronteras) aparece en el nombre del museo. Siete mil visitantes pasan por día por las puertas del museo y las entradas de 25 Euros se agotan con varias semanas de anticipación. reacciona interacti-
vamente, sujetando
Kato nos guía desde su deslumbrantemente brillante centro de control a la oscuridad del mundo sin fronteras. Allí, envuelto en música celestial, uno inicialmente piensa que está solo. Instinctivamente tus ojos buscan algún punto de referencia, tus pies prueban la firmeza del piso y tus manos prueban si hay obstáculos cerca hasta que tus compañeros sonámbulos empiezan a aparecer –primero son diez, después cincuenta, luego cientos. Paralizados, pasan horas en un laberinto donde la comida y la bebida están prohibidas, pero fotografiar todo para Instagram no solo está permitido sino que es alentado, es parte de la estrategia de marketing. En los campos de flores por ejemplo, donde todo florece y las madres se quedan inmóviles, y las hojas caen cuando ellos salen. ¡Otra vez, otra vez! Gritan los chicos. Y el espectáculo comienza de vuelta. Una lluvia de escritura cae en la oscuridad desde diez metros de altura. Los chicos intentan atrapar las letras, pero cuando las tocan, se derriten. Una nube de mariposas luminosas rodea a los visitantes. Espacios y temáticas se mezclan perfectamente entre si. La espuma en la cresta de una ola se asemeja a nieve en la TV. Los efectos son asombrosos, explotando las fronteras de las tarifas convencionales de un museo. El futurista y calidoscópico resplandor de color se remonta a los años 60.
54
La luz se evapora con la gente. Rayos de luz forman espacios y objetos que se acercan a los visitantes, que impactan en las formas y son parte de la instalación. Acá, otra vez, la música de fondo fue creada por Hideaki Takahashi.
“El arte, una vez más, llega a un punto de retorno. Primero era solamente tiza en cuevas. Luego materiales impermeables. Finalmente fotografía, que hasta cuestionó la principal función de la pintura de pura representación. La tecnología libera al arte de sus restricciones materiales, sus marcos, y nos lleva del tradicional showroom al mundo entero.” dice Kato. Para Heff Koons, Damien Hirst, Yayoi Kusama y Takashi Murakami, el impacto de los medios y el marketing son igual de importantes que el contenido de su arte. Entonces era apropiado que Murakami fuera el primero en exhibir el trabajo de teamLab. Su galería, Kaikai Kiki, vendió ediciones en U$S 5000 que ahora cuestan veinte veces más. ¿Estarán contentos los futuros coleccionistas de tener piezas de arte desconectadas de historias de fondo personales o a un mito que crece con las décadas? El complejo Odaiba tiene una casa de té. Se llama En, que significa “círculo”. Las luces juegan en una envolvente oscuridad, moviéndose en cámara lenta hasta un punto meditativo con pinceladas de pintura en las paredes, y haciendo crecer maravillosas flores hasta en las tazas, proyectadas con absoluta precisión en el té verde. El primer trago se siente como un bocado de espacio exterior. “Nuestra casa de té existe solo en el aquí y el ahora. No se repite la experiencia en el futuro. Cuando termine, destruiremos los planos y programas.” Dice Kato. Los japoneses son conocidos por sus costumbres de llevarse la basura a sus casas en vez de tirarlas y quien encuentra una billetera la lleva a la policía. Multitudes forman filas ordenadas mientras esperan el subte sin nadie que maneje ese proceso. Tratar al mundo donde todos vivimos con respeto es una ley no escrita. Las varillas de cristal del bosque y las suaves alfombras se cuidan y se mantienen sin dañar a pesar de los 7000 admiradores que marchan por día por allí. ¿Qué pasa cuando todas las fronteras desaparecen? ¿Qué es lo que hace a teamLab diferente de Disney World, una disco o un recital de rock? “Hoy en día, cada uno de nosotros puede cambiar el mundo, y es más facil que nunca antes. Pero eso también significa que es más facil que otras personas impacten en nuestro mundo. Ese es nuestro destino. No podemos cambiarlo. Entonces, ¿hay que tener miedo?
55
56
INSPIRE
EL BARCO ES UNA BESTIA Johannes Polgar y Carolina Werner, dos de los mejores navegantes alemanes, compiten en la nueva Nacra 17. Representando la próxima instancia evolutiva de la náutica, esta embarcación se desliza por el agua en innovadores foils. La meta del dúo Polgar/Werner es clasificar para los Juegos Olímpicos de Tokyo 2020. El año pasado entrevistamos a esta dupla en su campo de entrenamiento en el Lago Garda, al norte de Italia. Allí flotó por primera vez el Audi e-tron Nacra 17. Bernd Zerelles (texto) & Richard Walch (fotos)
57
INSPIRE
Carolina Werner, 24 Estudiante part-time de ciencias de la agricultura, viene de Kiel y se hizo su nombre en los círculos de náutica como la “chica maravilla alemana”. Junto a su timonel Paul Kohlhoff, se convirtió en la campeona europea junior en 2014. Werner también llegó a quinto puesto en el World Championship de 2015 y salió 13va en el resultado general en los Juegos Olímpico de verano en Río de Janeiro, todo en embarcaciones de la clase Nacra 17, pero sin foils.
58
XXXXXX
“SACAMOS TOTALMENTE EL FRENO DE MANO. ESTAMOS ESFORZÁNDONOS PARA ALCANZAR EL LÍMITE Y LLEGAR A LA MÁXIMA VELOCIDAD DE LA EMBARCACIÓN.” (WERNER) 59
INSPIRE
Johannes Polgar, 40 Uno de los marineros top de Alemania. En 2010 fue coronado Campeón europeo en Star Class. Polgar culminó su carrera olímpica en 2012 para enfocarse en los desafíos profesionales del marketing de eventos y deportes con Audi Alemania.
60
INSPIRE
THE AUDI MAGAZINE:
¿Es más atlética y desafiante la navegación con foils? En aguas con muchas olas, si. Como parte de la tripulación yo tengo que constantemente moverme a lo largo y a lo ancho de la embarcación para balancearla. Johannes y yo tenemos el nuevo factor de tener que controlar ya no solo la vela sino también los foils. Navegar de esta manera es mucho más desafiante.
CAROLINA:
Si alguno de nosotros fuera a ajustar un foil en la dirección equivocada, las consecuencias serían desastrosas.
JOHANNES:
¿Cuál es el mayor desafío? La nueva tecnología de foiling o la coordinación entre ustedes? CAROLINA: Para empezar, tuve que aprender cómo respondía el barco si giraba el foil en una dirección u otra. Cómo se ajustan las velas para adaptarse a las láminas ya está bajo control. Ahora tenemos que sincronizarnos para convertirnos en uno con la embarcación.
El desafío es ganar total control sobre la plataforma y las velas así podemos sacar la mirada del barco y enfocarnos en las condiciones, los otros competidores y el curso de la regata. JOHANNES:
Sus canales de redes sociales documentaron varios choques. ¿Esto entra en el paquete de la navegación a vela con foil? Recuerdo un día durante una de nuestras primeras sesiones de entrenamiento en Kiel que volcamos siete veces. En este entrenamiento de Lago Garda no hemos volcado nunca. Estamos trabajando en una muy empinada curva de aprendizaje. JOHANNES:
CAROLINA: Estas primeras semanas fueron difíciles. Navegar esta embarcación es asunto complejo. A una velocidad de siete nudos, el barco viaja a 15 nudos con foils. Una vez que se eleva de los cascos a los foils, hay muy poco margen de error. JOHANNES: Caro es la más atrevida de los dos, la agresiva que siempre empuja y está constantemente enfocada en llevar la embarcación a sus límites. Yo me torné más precavido y consciente con la edad, y prefiero tomar riesgos calculados.
Carolina, Suena como que Johannes ha sido el factor limitante hasta ahora. Con toda honestidad, estoy de acuerdo. Las primeras veces que navegamos con este barco experimenté miedo muy genuino. A una velocidad de 23 nudos en modo foil, todo vibra y la sensación es de siempre llegar al límite. Hasta el más ínfimo error puede tener consecuencias catastróficas. Busqué ayuda del corredor de Audi Tom Kristensen, quien fue de mucho apoyo para mi como coach mental. Tom es un ejecutante extremo, pero con un nivel muy calculado de riesgo. JOHANNES:
Los últimos meses hicimos un progreso extremo, ya que nos tornamos más confidentes y rápidos en la embarcación. CAROLINA:
Mi experiencia me ha enseñado a ser paciente, a mantener la mirada no solo en el árbol sino más que nada en el bosque. Caro es pura energía, igual que nuestro barco. Ella lo quiere llevar al máximo en cada carrera. Es un mix muy emocionante, y un desafío enorme. JOHANNES:
61
MOVE
ART DISTRICT EN AUGE Miami sofisticada. Lo mejor de la moda se fusiona con el entretenimiento y el lujo en el oeste de la impactante BahĂa de Biscayne. Un circuito con foco en la cerveza artesanal y los mejores mensajes a travĂŠs de murales.
62
63
MOVE
El creciente circuito gastonรณmico comienza en Veza Sur Brewing Co.
64
MOVE
65
MOVE
EDGEWATER, WYNWOOD, Y EL ART DISTRICT, EL DEL NUEVO MIAMI. Luego de ser barrios olvidados, llenos de bodegas y locales de almacenamiento tras la emigración de muchas industrias entre 1950 y 1990, o sede de discretos negocios, la zona experimentó un llamativo renacimiento en la ultima década para convertirse en EL lugar de moda de la ciudad. Adentrarse entre los murales de Wynwood es visitar una especie de museo al aire libre; saborear un café en lugares como Zak the Baker o Panther Coffee se ha vuelto la tendencia “in”. Y disfrutar de la ópera en el imponente Adrianne Arsht Center, o de una comedia en el micro-teatro del Centro Cultural español, conforman una atractiva realidad que borró aquella vieja etiqueta de Miami como viaje de muchas compras y escasísima cultura. Ni hablar de poder vivir en alguno de los edificios de Edgewater frente a la bahía, con las mas seductoras vistas y refinado lujo, como el próximamente terminado Missoni Baia, una fusión entre el estilo de la primera familia de la moda italiana y la espectacular arquitectura imaginada por el equipo de OKO Group.
66
Una cena en Mandolín, el restaurante griego de moda, unas tapas con vino en el más informal Lagnniape, que recuerda a New Orleans con su música en vivo, o una escapada a una de las cervecerías de la zona, al estilo de Venza Sur, garantizan una experiencia única -y distinta- en la ciudad del sol.
ENTRE MÁQUINAS DE COSER EL Distrito de Diseño ofrece desde estudios de alta costura hasta espectaculares tiendas como Dior o Cartier, lo que permite a visitantes y residentes ir de compras con toda comodidad, sin el agobio de las autopistas o los grandes malls. Una atracción altamente recomendable: los tours de arte y culinarios que se ofrecen en la zona.
MOVE
De la mano de muchos muralistas como el famoso Eduardo Kobra, el arte callejero se convierte en activista por la paz, acĂĄ a travĂŠs de Yoda de Star Wars.
67
MOVE
EL ARTE LLEGA A LAS CERVEZERÍAS ARTESANALES.
68
XXXXXX
69
MOVE
Los muralistas van rotando cual galería itinerante al aire libre en Wynwood.
Made in Miami, pero de raíces muy latinoamericanas, con excelente variedad de sabores y muy buena vibra: así es la creativa cervecería artesanal VEZA SUR Brewing Co., enclavada en el corazón de Wynwood. Y para probar mientras se recorre el lugar: La Yuma, la Mala Yerba o la Spanglish, las más populares de sus ofertas artesanales.
MISSONI A LOS PIES DEL MAR Ubicada en East Edgewater, uno de los vecindarios de más rápido crecimiento en Miami, Missoni Baia es la primera residencia de la marca Missoni, la icónica casa de moda y diseño de lujo fundada en 1953. Enfocada en el mantenimiento del patrimonio artesanal de Missoni, la integración experta de estilo, artesanía e ingeniería, hacen de la experiencia residencial un proyecto de calidad incomparable. Todo mientras se ofrece a un público de clase mundial una edificación impactante, que sobresale tanto en el horizonte de la ciudad como en el paisaje de la línea costera.
70
“Missoni Baia representa lo último en diseño y calidad, obra del galardonado arquitecto Hani Rashid, recientemente encargado de diseñar el Hermitage Modern Contemporary Museum de Moscú. Las comodidades de última generación, influenciadas por mi pasión personal por el bienestar, son diferentes a todas las que se ofrecen en residencias privadas en Miami. Estas residencias únicas y sofisticadas, con interiores hechos por París Forino, bajo la dirección creativa de Angela Missoni y el paisajismo de Enzo Enea, ubicadas en el paseo marítimo de la Bahía de Biscayne, constituirán un cambio radical para la ciudad¨, comenta Vladislav Doronin, Presidente y CEO de OKO Group. Pero Missoni Baia no es la única novedad que aterriza en la novedosa zona. Segun Manny Martinez, director del Wynwood Bid, el 2019 será un año en el que llegarán al cercano Wynwood más de 400 unidades de apartamentos y oficinas.
71
TEM DE ES
72
MOVE
PORADA TRENOS En Cariló, mostramos cómo aplicamos la tecnología para seguir estando a la vanguardia. TEXTO: Marysol Antón
Como cada año, en las últimas dos décadas, desembarcamos en Cariló para estar junto a nuestros fanáticos, quienes visitaron nuestro Audi Art Loung y el stand donde mostramos el Audi e-tron quattro y el Audi Q8, las grandes novedades de 2019. Con una estética innovadora y de vanguardia, dos de las características que nos definen, arribamos a la costa argentina para mostrar nuestros logros más recientes, como el e-tron, marcando el camino de lo que cada día crece más: la movilidad eléctrica, una tendencia que está en pleno auge por su aporte al cuidado del medio ambiente. El Audi e-tron quattro lo presentamos como Avant Premiere en Argentina y para toda la región. Se trata del primer modelo de producción en serie totalmente eléctrico, un SUV de nueva generación que funciona con dos potentes motores eléctricos, uno por cada eje, de manera
73
MOVE
En Avant Premiere presentamos en Argentina y para la región el Audi e-tron quattro, el primer modelo de producción en serie totalmente eléctrico, un SUV de nueva generación que funciona con dos potentes motores.
74
MOVE
Pronto llegará al país el Audi Q8, un modelo que se destaca por exponer lo mejor de dos mundos: la elegancia de un coupé de lujo de cuatro puertas y el talento práctico de un gran SUV.
75
MOVE
Realidad virtual, talleres de arte, catas y platos exquisitos fueron algunas de las tantas actividades propuestas en este espacio de encuentro y distenciรณn.
76
La otra primicia fue el SUV superior Audi Q8, que llegará pronto al país pero que, como adelanto, ya se lo pudo conocer en Cariló. Este modelo se destaca por exponer lo mejor de dos mundos: la elegancia de un coupé de lujo de cuatro puertas y el talento práctico de un gran SUV. El interior de exquisito diseño y dimensiones generosas, las últimas tecnologías de control y suspensión, así como los sistemas inteligentes de asistencia. Porta un potente, pero eficiente motor 3.0 TFSI con sistema Mild Hybrid de 48V que produce 340 CV garantizando la dinámica implícita en su muscular diseño. Con la tracción permanente en las cuatro ruedas y una distancia al suelo de hasta 254 milímetros, este SUV coupé se adapta a todos los caminos.
ESPACIO LÚDICO Aunque el Audi Q8 y el e-tron acapararon todas las miradas, en el Audi Art Lounge Cariló hubo espacio para toda la familia y para recrearse. Semanalmente se realizaron talleres de arte, muestras temáticas y catas en las que los vinos amalgamaban a la perfección con exquisitas propuestas y platos preparados por expertos gastronómicos.
www.audi.com.ar
silenciosa y sin emisiones. Acelera de 0 a 100 en 5,7 segundos en modo boost. Parado o en movimiento, el Audi e-tron es electrizante. Su diseño de vanguardia con líneas expresivas, el tablero digitalizado y central de infoentretenimiento con touch response y el Singleframe de color gris claro son indicadores de la tecnología de alto voltaje que lo convierte en una especial y nueva experiencia de conducción.
El Audi Art Lounge Cariló es un espacio diseñado y pensado para disfrutar y compartir un agradable momento, una experiencia que repetimos cada año con nuevas propuestas y más novedades. En este rincón los usuarios pueden estar en contacto con la sofisticación, calidez y vanguardismo que nos caracterizan.
77
OBJETO VOLADOR NO IDENTIFICADO e-tron conquista los vehículos acuáticos: El ingeniero de Audi Franz Hofmann está desarrollando una tabla de surf hydrofoil equipada con un sistema de propulsión jet eléctrica. TEXTO: Bernd Zerelles, FOTO: Richard Walch
78
DRIVE
De repente, todo es felizmente calmo. El agua da lugar al silencio mientras la tabla se eleva y flota un metro sobre la superficie, como una alfombra mágica –sostenida por nada más que un mastil de carbono con un foil en la punta que provee la fuerza necesaria para el empuje hacia arriba bajo el agua creando un espectáculo sin igual. Franz Hofmann se balancea muy hábilmente en la tabla, en su mano tiene un control remoto similar al usado en las skateboards eléctricas. La construcción debajo de sus pies se llama foil (un tipo de ala), y es acelerada por un motor eléctrico que Hofmann controla usando su dedo índice en el control remoto. Para Hofmann, cuya cara jovial siempre exuda cierta travesura, no hay duda de que “esta será la revolución en lagos y océanos.” Es un hecho que una disciplina de deporte acuático tras otra está sucumbiendo a la fiebre del foil. La Copa América, el nivel superior de navegación a vela y una fuerza motriz en tecnología, hizo el cambio a enormes catamaranes de foil en el año 2013. Windsurfistas usan los foils para elevarse sobre el agua, y de igual manera lo hacen quienes practican Kitesurf. La ventaja única de este arte accionado por el viento y equipado con foils es que apenas el barco o tabla llegan a una velocidad determinada, el Windsurfistas usan los foils para elevarse foil genera tanto empusobre el agua, y de je hacia arriba que eleva igual manera lo hacen la cáscara de él sobre el quienes practican agua. Esto tiene como Kitesurf. Es el tren motriz del futuro. resultado una enorme reducción en la fricción hidráulica, permitiendo altas velocidades, aun con poco viento.
Desde el año 2015 Hofmann estuvo equipando este foil bajo su kiteboard en destinos de vacaciones de todo el mundo –Cuba; Vietman; Sri Lanka, y la Costa Báltica de Alemania. “Siempre tuve una gran sonrisa en mi cara. Mientras el resto de los turistas tomaban tragos en la playa, con una suave brisa, yo ya era capaz de hacer kite con mi foil.” En Audi, el término
e-tron se refiere a los
“¿Cuál es el tren motriz vehículos electrificadel futuro? Reflejando el dos de la companía desarrollo de e-bikes en el para el transporte segmento de bicicletas, los más ecológico del futuro. La visión a largo motores eléctricos serán plazo es mobilidad llevados muy pronto al Co neutral. agua en todos los ámbitos. Como el hydrofoil es simplemente eficiente, tenía perfecto sentido combinar ambas cosas. Al comienzo del año, el primer prototipo llegó al agua: una tabla de kitesurf con un pack de baterías atado en una caja estanca. “Con la ayuda de Audi, incontables proyectos están haciendo su camino hacia el foil y la tabla, desde conectores enchufables para los electrónicos hasta sistemas de propulsión jet para los hogares, fabricados a nuestras especificaciones por nuestros colegas de impresión 3D.” “Nosotros no inventamos el e-foil, hay cientos de proyectos DIY alrrededor del mundo. Sin embargo, lo que si estamos haciendo, es combinar nuestro foil de alta performance con propulsión jet. 2
79
DRIVE
Franz Hofmann prueba el prototipo Audi e-foil en el Lago Garda. La batería está integrada a la tabla, el sistema de propulsión jet se asienta en el foil en el agua, con Hofmann usando un control remoto en su mano derecha para regular la velocidad.
80
FOTO: ANDY MANN / RED BULL CONTENT POOL
“DESPUÉS DE UNOS DÍAS, CUALQUIERA PUEDE VOLAR SOBRE ESTO.”
DRIVE
E-TRON E-FOIL
ILUSTRACIÓN: AUDI AG
El foil mágico: En la base del mástil del foil de 100 centímetros de largo se asienta el foil y el ensamblaje de la cola, cuyo empuje hacia arriba eleva la tabla por fuera del agua. Para lograr la tan alta rigidez y el bajo peso requerido, los tres componentes son de fibra de carbono. El sistema de propulsión jet está hecho de aluminio, que asegura que los componentes son enfriados automáticamente por la temperatura del agua.
La salida de batería es de entre tres y cinco kilowatts y es suficiente poder para el Audi e-foil, dependiendo del peso del jinete. Una hora de cargado ofrece un rango en exceso de 30 kilómetros. El hydrofoil se eleva del agua a unos 17 kilómetros por hora y puede alcanzar velocidades de hasta 45 kilómetros por hora.
81
Esto es increíblemente eficiente y excepcionalmente seguro.” “Después de unos días de práctica, virtualmente cualquier surfer amateur va a estar volando sobre el agua con esto. Es más facil que pararse sobre una tabla de equilibrio en el gimnasio. Mirame.” Franz agarra el control remoto, salta sobre su tabla y usa su dedo índice en el control para aplicarle poder. “Apenas la tabla está deslizándose, hay que retroceder el poder ligeramente, pasar tu peso al pie de adelante, y mantener la posición – solo no hay que bombear el foil,” grita Hofmann en dirección a la
82
costa. La tabla descansa en la superficie del agua por unos metros más antes de elevarse en el foil sin cambios en la velocidad. Parece facil, casi un juego. Solo que el mastil de fino carbono corta el agua. En el lago, Hofmann acelera su hydrofoil eléctrico hacia el horizonte. Sin ninguna otra vela a la vista en este momento, es facil sentir ese sentido de la libertad que el foil ofrece.