Suroeste 28 de junio de 2019

Page 1

SALINAS

MAYAGÜEZ

Establecerían acuerdo con santuario Horse and Ponys que permitirá la entrega de equinos realengos :5

Alcalde resta importancia a informe de la contralora :7

CABALLOS SE APODERAN DE LA CALLE

PAGAN POR SERVICIOS NO PRESTADOS

SUROESTE

UN PRODUCTO DE

28 de junio al 4 de julio de 2019 AÑO 4 • VOL. 177

Archivo

GRATUITO n www.primerahora.com/regionales

CABO ROJO

ALIVIANAN SU CARGA

MISTERIO YAUCANO

Arquitecto asegura que de la Casa Franceschi desaparecieron objetos luego de ser utilizada como alcaldía :4-5

Para Suroeste / Sandra Torres

Mediante fondos federales, municipio incentiva hasta $10,000 a sus pescadores, al tiempo que exhorta a otros pueblos costeros a unirse a la iniciativa :8

PONCE

TIMBALERO DE CORAZÓN

Apadrinado por los grandes, “Wito” Arenas avanza hacia la meta de convertirse en músico :10-11


48

LAS BAJAS EN LAS agencias de la administración de Ricardo Rosselló

$600

LOS MILLONES EXTRA, aprobados por el legislativo estadounidense, para los beneficiarios del Programa de Asistencia Nutricional (PAN)

GALERÍA AL AIRE LIBRE

15,000

LAS PERSONAS QUE visitaron la Guancha durante la segunda feria Voy Turisteando de la Compañía de Turismo

El proyecto de arte urbano y pintura muralista Yaucromatic se prepara para presentar el mes entrante su tercera edición en el pueblo de Yauco, y en esta ocasión, contarán con una significativa representación de artistas internacionales. Según Jonathan “Pito” Hernández, presidente del proyecto Arte Para Unir y organizador del evento, Yaucromatic 3 tendrá representación de artistas de México, Canadá, España y Perú, entre otros que plasmarán su arte en diez nuevas obras que embellecerán el casco urbano de Yauco. “Comenzamos en julio del 2017 con 16 obras; en la segunda edición de

Yaucromatic trabajamos 13. En el intermedio, hemos hecho otros trabajos y actualmente contamos con 38 obras en todo el pueblo de Yauco. Con esta tercera edición, nos proponemos completar diez obras más y más adelante, haremos dos más para completar las 50 obras de arte y convertir nuestro centro urbano como una galería al aire libre”, comentó Hernández. Para esta edición, ya están confirmados artistas de calibre internacional como Adry Del Rocío, de México especialista en arte en tercera dimensión (3D art). Además, dirán presente Dridali de España, Self-01 de

Perú, Dana Brissonnet de Canadá y otros destacados artistas. La primera en pisar suelo boricua fue Del Rocío, quien debido a compromisos este verano en Alemania, comenzó desde muy temprano los trabajos de su pieza, que estará plasmada en el suelo del parque Arturo Lluberas. La obra tridimensional lleva por nombre “Soñadoras” y será un homenaje a las mujeres que buscan la equidad. “Para mí es un honor poder formar parte de este proyecto en Puerto Rico. Sabía que era importante por lo que había visto por internet, pero al llegar aquí entendí la importancia que tiene para el pueblo de Yauco y todos los puertorriqueños”, comentó Del Rocío. “Las dos mujeres en la obra son de Yauco. Una es una mujer mayor, que representa la herencia de todas las mujeres que nos han precedido y una mujer joven, que representa las nuevas generaciones, el futuro. Que gracias al trabajo de las nuevas generaciones mujeres podemos ser lo que nosotros queramos”, subrayó. Tal como ocurrió en las ediciones anteriores, la propuesta servirá para rendir homenaje a algunas figuras reconocidas del pueblo de Yauco, según explicó Hernández. La exposición será inaugurada el 13 de julio próximo con una gran fiesta de pueblo que incluirá artesanías, música en vivo y comida, así como recorridos por las distintas obras del pueblo. El fenómeno Yaucromatic que arrancó en el 2017, no tan solo ha servido para rescatar espacios del casco urbano de Yauco y convertirlos en auténticas piezas de arte al aire libre, sino que además ha significado una enorme inyección económica para el comercio local. “El arte es la mejor herramienta que estamos utilizando para unir y transformar la ciudad de Yauco. La gente viene a Yauco a ver las obras de arte y consume en la panadería, o en el restaurante y eso es importante", dijo. *Lester Jiménez

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

LA CITA DE LA SEMANA

Tendré miles de fallas y cometeré y he cometido miles de fallas, pero soy un hombre honesto e íntegro y a orgullo lo llevo” RICARDO ROSSELLÓ GOBERNADOR juan.martinez@gfrmedia.com

POR LOS NÚMEROS

Suministrada

2 EN POCAS PALABRAS

COMPARTE TU OPINIÓN

Suroeste quiere conocer tu opinión, inquietudes o situaciones que afectan a la comunidad. Si deseas enviarnos tus comentarios, puedes escribirnos a suroeste@gfrmedia.com.

DISTRIBUIDO EN: MAYAGÜEZ • HORMIGUEROS • CABO ROJO • SAN GERMÁN • LAJAS • GUÁNICA • YAUCO • GUAYANILLA • PEÑUELAS • PONCE • JUANA DÍAZ • COAMO • SANTA ISABEL • SALINAS • GUAYAMA Editora: María Luisa Ferré Rangel. Presidenta de la Junta de Directores: María E. Ferré Rangel. Principal Oficial Ejecutivo: Juan Mario Álvarez. Director General: Jorge Cabezas. Vicepresidenta de Alianzas Estratégicas: Loren Ferré Rangel. Vicepresidente de Administración: Javier Vidal Pacheco. Gerente de Ventas: Alexelena Cayere. Gerente de Ventas de BrandShare: Cynthia Berríos Quiles. Supervisor de Distribución: Rafael Ortiz Mercado. Subdirector de diseño: Orlando Campero. Subdirectora editorial: Ana Enid López. Editora: Ana Giselle Torres. Editores de Diseño: José L. Cortés Caamaño. Omar A. Cadena Negrón. Editor digital: Milvia Archilla. Reportero: Sandra Torres y Lester Jiménez. © 2016 GFR Media, LLC. Oficina Central: GFR Media PR-165, sector Buchanan, Parque Industrial Amelia, Guaynabo, PR 00968 Teléfono: (787) 641-8000 Teléfonos: (787) 397-8654 o (787) 235-7871 en el sur y al (787) 447-0581 en el oeste. Fax: (787) 898-5879 DÉJATE ESCUCHAR Envía tus comentarios y fotos a: suroeste@gfrmedia.com también al P.O. Box 2009, Cataño, P.R. SUROESTE se compromete a rectificar aquellos errores que así lo ameriten. Prohibida la reproducción parcial o total sin previo consentimiento. © 2015, Semanarios Regionales, Inc.


n

3 - SUROESTE PRIMERA HORA - 28 de junio al 4 de julio de 2019


Suministrada

4

EN TU PUEBLO

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

YAUCO

DETERIORADO EL PATRIMONIO

La condición de la casa actualmente es abandono total, las ventanas están deterioradas, el jardín está siendo usado como estacionamiento” JERRY TORRES SANTIAGO ARQUITECTO

LA CASA FRANCESCHI de Yauco, es una de las estructuras más antiguas erigidas en la Isla hace 109 años, cuya arquitectura acentúa un fragmento de la historia yaucana adelantada a su época.

Arquitecto documenta el abandono de la estructura que luego del paso del huracán María se utilizó como alcaldía SANDRA TORRES GUZMÁN Para Suroeste

La desaparición de un importante vitral y del lavamanos original de la Casa Franceschi de Yauco todavía es un gran misterio, pues el Gobierno Municipal no ha brindado información sobre lo que pudo haber ocurrido allí. Esta situación presuntamente sucedió luego del paso del huracán María cuando se utili-

zó la instalación como ayuntamiento, pues la Alcaldía fue afectada por el fenómeno atmosférico. La emblemática estructura está en el listado de propiedades declaradas Patrimonio Histórico Nacional y permanece en manos del Municipio de Yauco tras una expropiación forzosa, sin embargo, no cuenta con un plan de mantenimiento que pueda detener su

acelerado deterioro. Ante la preocupación sobre el futuro de esa edificación, el arquitecto yaucano Jerry Toel rres Santiago levantó su voz de alerta para que el Gobierno Municipal responda cada una de sus interrogantes. Pero sus reclamos han caído en oídos sordos. Es por eso que Torres Santiago decidió concienciar a la ciudadanía sobre lo que considera es un atentado cultural a tra-

vés de un libro que recoge la construcción, abandono y restauración del proyecto donde vivió la familia del industrial Alejandro Marcial Franceschi Antongiorgi. Se trata de El palacio de Alejandro. Arquitectura de la Casa Franceschi de Yauco, Puerto Rico, una de las estructuras más antiguas erigidas en la Isla hace 109 años, cuya arquitectura acentúa un fragmento de la historia yaucana adelantada a su época. “Conozco la casa hace mucho tiempo porque de alguna forma ayudé a su preservación, a que el Gobierno de

Puerto Rico la adquiriera hace 25 años y he participado en la restauración de algunos elementos y hoy día está en un estado de deterioro y abandono que eso fue lo que me motivó a publicar el libro”, explicó Torres Santiago, el cual posee una maestría en Arquitectura y un doctorado en Historia de la Universidad de Puerto Rico. “La condición de la casa actualmente es abandono total, las ventanas están deterioradas, el jardín está siendo usado como estacionamiento y lo más grave es que no ha habido un mantenimiento de la casa efectivo y el agua ha percolado

por el techo, un techo plano y se han dañado las pinturas. Las pinturas de la casa son un tipo raro en Puerto Rico y en el caso de la Casa Franceschi, casi todas las habitaciones están decoradas”, lamentó el escritor que también es profesor de Humanidades en el Recinto de Mayagüez de la Universidad de Puerto Rico. Torres Santiago destacó que el deterioro mayor está en el techo del baño principal de la estructura, de donde desapareció el lavamanos original. Pero no se hicieron querellas, tampoco se sabe lo que pasó. Asimismo, cuestionó la dejadez municipal al no tener un plan de visitas para que la ciudadanía y los turistas disfruten de la casa ubicada entre las calles Betances y 25 de julio. “Después del huracán hubo una serie de problemas de la casa, uno de los vitrales desapareció y al día de hoy, el hueco en donde estaba el cristal todavía está a la intemperie, en peligro de que entre alguien o que siga destruyéndose la casa, llenándose de agua. En el Municipio solamente tiene una oficina en el sótano y aunque se supone que la casa esté abierta al público, pero se usa intermitentemente, porque el Munici-


EN TU PUEBLO

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

5 Suministrada

SALINAS

Siguen por la libre SEGÚN EL ARQUITECTO el agua ha percolado por el techo y se han dañado las pinturas.

que llamamos el ‘townhouse’, después de la Casa Armstrong (Poventud) en Ponce. El costo original fue de unos $20,000 y según los cálculos que he hecho, equivaldría en la actualidad a medio millón de dólares”, afirmó. “Mi intención no es nostálgica, sino que veo el potencial económico que tiene la casa y la historia que estoy contando en el libro lo pone en contexto, no solamente la estructura y muchos elementos que hacen que la casa tenga valor para el turismo de Yauco. Es una pena que el edificio más importante esté abandonado”, insistió Torres Santiago. Cabe destacar que se hicieron gestiones para entrevistar tanto al alcalde Ángel Luis Torres Ortiz como al director de Arte, Cultura y Turismo de Yauco, Rafael Mejía, pero al cierre de esta edición no respondieron.

Suministrada

pio tiene escasez de personal y no tiene un sistema regular de visitas”, denunció. “Para ir a visitar la casa hay que hacer todas las gestiones en el Municipio, pedir permiso para que atiendan y no se está haciendo el trabajo cultural adecuado. Eso fue lo que me motivó a publicar el libro y no tengo ningún tipo de ayuda del Gobierno, pero por el asunto de mi conciencia cultural y la de muchos yaucanos que respondieron a mi llamado pues pude editarlo”, expresó. Según el autor, el trabajo literario pretende valorizar ese monumento histórico, enmarcado en la aportación de Franceschi Antongiorgi, quien fue presidente de la Junta de Directores de la Compañía Eléctrica de Yauco y tuvo una de las primeras fábricas de losas criollas en Puerto Rico. “La casa es de los primeros ejemplos en Puerto Rico de lo

TORRES SANTIAGO DESTACÓ que el deterioro mayor está en el techo del baño principal de la estructura, de donde desapareció el lavamanos original.

Caballos realengos siguen sin freno en el sur SANDRA TORRES GUZMÁN Para Suroeste

Se meten en las marquesinas, dañan carros, se comen las cosechas y para colmo, representan un peligro para quienes conducen en horas de la noche por las vías de rodaje del País. Es la situación que enfrentan muchos municipios con cientos de caballos realengos, que en la mayoría de los casos tienen dueño que los sueltan por distintas razones; unas para que se alimenten con lo que encuentren y otros por no tener un lugar adecuado para guardarlos. En el sur no es la excepción y es lo que movió a los gobiernos municipales de Guayanilla y Santa Isabel a validar sendas ordenanzas para trabajar con el problema de una manera efectiva. Sin embargo, en Salinas aún esperan por la aprobación de un proyecto presentado en abril de este año por la legisladora municipal del Partido Independentista Puertorriqueño (PIP), Litzy Alvarado Antonetty. “Es la situación que sufren muchos municipios del País, desconozco las causas, pero la realidad es que tenemos unos caballos que aparentemente no tienen dueño (en las vías públicas) que están amenazando la seguridad de los salinenses. Esto el Municipio de Salinas intentó manejarlo algún tiempo atrás bajo la administración de Karilyn Bonilla Colón, pero no ha dado resultado”, explicó Alvarado Antonetty. “Yo retomé al asunto al entrar

en este cuatrienio y sometí un proyecto a la Legislatura Municipal para atender el problema, pero hasta ahora no se ha visto”, agregó la legisladora. Recientemente, la legisladora salinense sometió una resolución “para ordenar la elaboración de un plan de trabajo para resolver el peligroso problema de caballos realengos en las carreteras del Municipio de Salinas”. “El proyecto que presentamos en 2019 va dirigido a presentar opciones para manejar el asunto y varios residentes de Salinas han aportado sus ideas, además de que nos movimos a municipios cercanos como Santa Isabel y Guayanilla que están manejando el asunto de forma exitosa. Pero ahí se quedó”, destacó. Alvarado señaló que la mayoría del PPD en la Legislatura Municipal estableció que está en conversaciones con el santuario de caballos y animales Horse and Ponys que anteriormente ofrecieron el servicio para recoger los equinos abandonados en Salinas. “Antes ellos venían y se llevaban el caballo realengo y si aparecía el dueño podía ir allá, pagaba la multa para tener su caballo de vuelta, pero aparentemente los empleados de la compañía recibieron amenazas por parte de los caballistas y entonces desistieron de continuar con los trabajos”, resaltó. “Ahora está la intención con la misma compañía que van a aceptar hasta 30 caballos de manera gratuita, pero el Municipio tiene que recogerlos y

LA LEGISLADORA MUNICIPAL Litzy Alvarado Antonetty, señaló que están en conversaciones con el santuario de caballos y animales Horse and Ponys que anteriormente ofrecieron el servicio para recoger los equinos abandonados en Salinas.

llevárselos porque no van a exponer a sus empleados a más amenazas. Mi preocupación y pregunta fue, luego de los 30 caballos, ante la situación fiscal que tiene el País y los municipios, ¿cómo el Municipio va a absorber los costos por el transporte de caballos?”, cuestionó. Por su parte, el comisionado interino de la Policía Municipal de Salinas, José Díaz Rosario, confirmó la problemática existente la cual trabajarán mediante adiestramientos a unos 20 uniformados y otro personal que se identifique para realizar el recogido de caballos realengos. Esto al validar el acuerdo con la compañía Horse and

Ponys que permitirá la entrega de hasta 30 equinos sin costo alguno, en un carretón que les prestó la Comandancia de Guayama, ya que Salinas no cuenta con equipo propio para llevar los caballos al albergue. “Estamos en colaboración con la Oficina de Bienestar y Protección de la Comandancia en Guayama, ellos en conjunto con nosotros hemos estado orientando a los dueños de equinos porque entendemos que esos animales tienen dueño. Esta orientación es relacionada a la ordenanza municipal y sobre la Ley 154 (Ley para el Bienestar y la Protección de los Animales”, expuso Díaz Rosario.


6 EN TU PUEBLO

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

Archivo

SAN GERMÁN

“No nos está dando un centavo” Alcalde Isidro Negrón desmiente alegada asignación de fondos de la representante Maricarmen Mas LESTER JIMÉNEZ Para Suroeste

El alcalde de San Germán, Isidro Negrón, acusó a la representante Maricarmen Más de mentir y de jugar con las necesidades de la gente al atribuirse una asignación de fondos de la Cámara cuando supuestamente, esa partida ya pertenecía a los municipios. Según el primer ejecutivo sangermeño, los $2.5 millones que la Cámara anunció para la construcción de hogares, rehabilitación de caminos y trabajos de infraestructura en San Germán y Mayagüez y que se le atribuye a gestiones de Mas y del presidente del cuerpo, Carlos “Johnny” Méndez, es en realidad dinero que se recauda a través del CRIM que se utilizaría para pagar la deuda y no de una asignación de fon-

dos de la legislatura. “El dinero que la Cámara aprobó fue una legislación preparada por el alcalde de Maunabo, Jorge Márquez, y el representante Ramón Luis Cruz y fue sometida a la legislatura por Ramón Luis Cruz y Johnny Méndez. Es el dinero que se recauda a través del CRIM del 1 y 3% que el gobierno utiliza para pagar su deuda. Com el gobier-

$2.5

LOS MILLONES QUE la Cámara anunció para la construcción de hogares, rehabilitación de caminos y trabajos de infraestructura en San Germán y Mayagüez

no no está pagando su deuda, se sometió esa legislación para que el dinero que es de los municipios se repartiera en los 78 municipios. La representante no nos está dando un centavo”, aseguró Negrón en conversación con Suroeste. En el comunicado divulgado la semana pasada por la Cámara, la representante Mas catalogó el anuncio como una asignación “sin precedentes”, que iría dirigida a la “construcción de obra permanente”. Sin embargo, Negrón sostuvo que, aunque el proyecto fue aprobado en la Cámara, todavía no ha sido discutido en el Senado, por lo tanto, esos fondos aún no están disponibles. “Falta el Senado, la firma del gobernador y que la Junta de Control Fiscal apruebe el desembolso de esos fondos. Decir

SEGÚN EL ALCALDE, el dinero al que hizo referencia la representante es en realidad dinero que se recauda a través del CRIM que se utilizaría para pagar la deuda y no de una asignación de fondos de la Legislatura.

que es dinero asignado es una falta de respeto, es mentirle a la gente y jugar con sus necesidades”, apuntó. “La exhorto a que sea más responsable y que no esté politiqueando en algo que es tan sensitivo”, agregó. Negrón indicó que, debido a la información que fue divul-

gada, ya hay personas que se han comunicado a la alcaldía para conocer cómo podrían tener acceso a esos fondos cuando todavía no se han aprobado. “Yo le pregunto a la representante, ¿por qué no publica los fondos que le ha asignado a San Germán de la repartición

de los fondos IVU? No los publica, porque es cero. En dos años y medio no ha asignado un solo centavo del dinero del IVU”, sentenció Negrón. Al cierre de esta edición intentamos obtener una reacción de la representante, pero los intentos fueron infructuosos.

40

QUE DURAN MÁS

% DE DESCUENTO

en Glidden Spred, Ultra, a, O Onee Coa Coat (1) y en e Pinturas y Prime Primers ers PPG (2)

Tres pacientes de Alzheimer,, una gran hazaña.

Visita www.recuerdosqueduran.com para conocer cómo puedes ayudar. *Ofertas válidas únicamente en tiendas Glidden y PPG Paints desde el 1 al 30 de junio de 2019. (1) 40% de descuento del precio regular de pinturas Glidden Spred, Ultra y One Coat. Precios regulares desde $11.00 hasta $274.99. Precios especiales desde $6.60 hasta $164.99. No incluye Glidden Everyday. (2) 40% de descuento del precio regular de selección de pinturas PPG Paints. Precios regulares desde $17.50 hasta $239.95. Precios especiales desde $13.13 hasta $179.96. Mientras dure inventario de productos. No incluye productos industriales ni marinos bajo la línea PMC. Glidden® es un producto del grupo de compañías PPG. ©2019 PPG Industries, Inc.

Sólo en tus tiendas… Sól


EN TU PUEBLO

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA

LESTER JIMÉNEZ Para Suroeste

El alcalde de Mayagüez, José Guillermo Rodríguez, le restó importancia a un informe de la Contraloría de Puerto Rico, en el que señalaron “deficiencias administrativas” en su gestión al frente del ayuntamiento. Entre los señalamientos esbozados en la auditoría, resaltan que el municipio de Mayagüez supuestamente efectuó un pago indebido de $51,250 a un contratista por servicios no realizados para la celebración de un festival de Tesoros del Patrimonio Cultural de Mayagüez. De igual forma, subrayó que se compró un edificio para convertirlo en oficinas administrativas que nunca se usó, al tiempo que puntualizó que el gobierno municipal “no tomó medidas administrativas suficientes para evitar y reducir los déficits acumulados en el Fondo Operacional y no consignaron en los presupuestos los déficits corrientes". Con relación a la contratación por servicios no prestados, el informe apunta a que los auditores no encontraron ni los funcionarios suministraron ningún plan de trabajo de la compañía contratada para la coordinación del mencionado festival. "Tampoco se encontró información sobre la contratación de artistas, promoción y diseños gráficos de la actividad contratada", sobresale en el reporte. Sin embargo, Rodríguez aseguró que la información no

ARCHIVO

n

JOSÉ GUILLERMO Rodríguez, alcalde de Mayagüez.

EL INFORME revela que el municipio invirtió $672,675 en un edificio para oficinas administrativas y área de estacionamiento que no fueron utilizados, pero el alcalde sostiene que es falso.

MAYAGÜEZ

Pagan por servicios no prestados Contralora realiza varios señalamientos, mientras alcalde le resta importancia

responde a la realidad, al tiempo que señaló que los demás hallazgos son ínfimos, a pesar del tiempo que les tomó auditar su municipio. “(Estuvieron) casi cuatro años en una auditoría que el asunto más grave que se puede señalar es lo que dicen que se pagó y no se debió haber pagado. Eso es falso”, sostuvo Rodríguez. El informe, que cubre el periodo del 1 de julio del 2013 al 30 de junio del 2017, destaca además que el déficit de $4.4 millones registrado en el 2015, aumentó a $8.1 millones en el

2016 y a $23 millones en el 2017, esta última cifra representaba el 32% del total del presupuesto, indica el análisis. De igual forma, cifró en $672,675 el gasto del municipio en un edificio para oficinas administrativas y área de estacionamiento que no fueron utilizados Asimismo, identificó a 514 empleados han trabajado bajo la clasificación de transitorios, por periodos de hasta 41 años. La ley vigente dispone que dichos nombramientos no pueden exceder el año, a excepción de las personas en proyectos especiales. Rodríguez recordó que en el 2016 hubo también señalamientos en contra de su administración que en aquel entonces fueron ampliamente difundidos por los medios de comunicación, pero tampoco se pudo subrayar alguna irregularidad. “Esa es la opinión de la Contralora y yo la respeto. Ese es su

MÚ S I C A•G A S T R O N O MÍ A•A R T E

YÚ L T I MOV I E R N E SD EC A D AME S

L AP L A Y A ,P O N C E

7

trabajo, pero nosotros vamos a seguir sirviéndole a la gente que, es lo con lo que estoy comprometido”, apuntó. Las declaraciones de Rodríguez se registraron en medio de una reunión que celebró con líderes de la comunidad Sultana, donde se inauguró un centro donde se ofrecerán clases de arte, entre otros servicios. Por su parte, la presidenta del Partido Nuevo Progresista (PNP) en Mayagüez, Tania Lugo López, aseguró que el informe confirma las denuncias que su colectividad ha denunciado anteriormente sobre la administración de Rodríguez desde la poltrona municipal. “Uno de los cinco hallazgos sobre las malas prácticas presupuestarias y administrativas del alcalde de Mayagüez, se refiere a una de las denuncias que con más consistencia hemos hecho durante años, por tratarse de un acto de injusticia contra cientos de empleados municipales. Se trata muchísimos padres y madres de familia que el alcalde, José Guillermo “Guillito” Rodríguez, ha mantenido trabajando bajo un ambiente de incertidumbre laboral, tras negarse a otorgarles la permanencia y mantenerlos como empleados transitorios”, manifestó Lugo López en declaraciones escritas. “El resto de los señalamientos confirman que el alcalde tiene un serio problema a la hora de establecer las prioridades para beneficio del pueblo y cuestiona de manera contundente el mal uso de los fondos municipales”.


8 EN TU PUEBLO

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

Suministradas

LESTER JIMÉNEZ Para Suroeste

Los retos que enfrentan los pescadores para poder llevar el sustento a sus hogares se incrementan diariamente. El cambio climático, los fenómenos naturales, la falta de recursos económicos y las limitaciones que las propias autoridades les imponen, hacen que cada día sea más difícil ejercer la profesión. Por eso, mediante fondos federales provenientes del programa de desarrollo comunitario para atender desastres, conocido como CDBG-CR, el municipio de Cabo Rojo ha logrado desarrollar un programa de ayuda a los pescadores para intentar alivianar su carga y poder realizar su labor. El alcalde Roberto “Bobby” Ramírez Kurtz, indicó a Suroeste que, mediante esa iniciativa, han podido impactar positivamente a 72 pescadores de su pueblo con la donación equipo de pesca, motores de lanchas, carretones, neveras, GPS, bultos de pesca, baterías y radios, entre muchos otros artículos tan necesarios para su función. “El pescador invierte todos los días alrededor de $80 a $100 para poder salir a pescar, entre combustible, tanques y mantener el bote. Cuando lo multiplicas en sobre 130 pescadores bonafide que tenemos en Cabo Rojo, al año impacta cerca de $2 millones nuestra economía. Eso es sin contar cuando ellos venden el pescado a la villa pesquera y luego al restaurante. Por eso, desde que llegué a la administración municipal, hemos estado trabajando para ayudar a los pescadores”, sostuvo Ramírez Kurtz, quien indicó que Cabo Rojo es el pueblo con la mayor cantidad de villas pesqueras del país. Según el primer ejecutivo municipal, los pescadores operan en desventaja en comparación con otros sectores de la economía del país y por eso es imperante poder darles la mano. “Cuando viene un mal tiempo, ellos no pueden salir a pescar y no hay un fondo, a través del Departamento de Agricultura, que les pueda ayudar como ayuda al que tenga una finca de plátanos. Las villas pes-

EN LO QUE VA DE AÑO, Cabo Rojo ha hecho entrega de miles de dólares en equipo para sus pescadores y desde el 2013 suma más de medio millón de dólares. La última entrega se realizó esta semana en la Villa Pesquera de Combate, donde se entregaron tanques, arpones, equipo de localización satelital, radios, neveras, bultos, pintura y otros artículos.

CABO ROJO

Mano amiga para pescadores Municipio logra desarrollar programa para alivianar su carga e incentivar su labor con materiales y equipo queras son de Agricultura, pero los reglamentos de pesca son de Recursos Naturales”, enfatizó el alcalde. En lo que va de año, Cabo Rojo ha hecho entrega de miles de dólares en equipo para sus pescadores y desde el 2013 suma más de medio millón de dólares, según se informó. “Es importante resaltar que la ayuda es hasta $10,000, por pescador. Pero también ellos tienen que firmar un contrato de dos años con el municipio y tienen que rendirnos informes, tener licencias al día y

72

LOS PESCADORES IMPACTADOS con la medida otros requisitos”, apuntó. La última entrega se realizó esta semana en la Villa Pesquera de Combate, donde se entregaron tanques, arpones, equipo de localización satelital, radios, neveras, bultos, pintura y otros artículos, según las necesidades que los propios pesca-

dores identificaron. “Estas ayudas son bien importantes porque nos han dado equipo bueno que nos ayuda a hacer nuestro trabajo”, manifestó Nicolás De la Torre, quien lleva más de 40 años como pescador. “No todo el mundo brega con esto porque no es fácil. El equipo es caro, a veces gasto $100 para poder salir a pescar y regreso con apenas $20 pesos de mercancía. Otra cosa es el mal tiempo, que a veces nos tiene tres o cuatro meses sin poder pescar”, destacó. Mientras

Santos Mejías, que lleva cerca de 25 años pescando, aseveró que “es la primera vez que nos han dado este tipo de ayuda. Ahora mismo yo, que pesco de cala, me dieron un equipo de seguridad al día y un motor nuevo. Son cosas muy importantes para poder mantener mi familia. Ramírez Kurtz, de paso, exhortó a todos los alcaldes de municipios costeros a que se orienten para poder adquirir fondos similares. "En HUD hicieron una monitoría, entrevistaron a los pes-

cadores y determinaron que esta es una de las mejores prácticas de los fondos que recibimos los municipios. Por eso, nuestro llamado a los otros 43 pueblos costeros es que utilicen estos fondos porque son de ayuda para la economía del país”, destacó el alcalde caborrojeño. Por su parte, Evelyn Guenard Vargas, directora de programas federales del municipio, adelantó que ya se comunicaron del municipio de Guayama para conocer más de esta iniciativa. “Nos dijeron que los pescadores de Guayama se habían enterado de las ayudas y que le estaban haciendo el acercamiento a través de un profesor de la UPR. Estaban buscando la forma de que los orientemos para ellos poder desarrollar el programa allá. Nosotros con mucho gusto, estamos dispuestos a orientarlos”, sostuvo Guenard Vargas. “Cuando se dividen los donativos de HUD, es importante que en el plan anual los municipios establezcan que van a tener programa de desarrollo económico dirigido a los pescadores para que puedan implementarlo”, subrayó.


n

9 - SUROESTE PRIMERA HORA - 28 de junio al 4 de julio de 2019

Pura aventura, diversiรณn y conocimiento en Kayak

Adventures.

Kayak + Hiking + Body Rafting + River Trekking + Visita a cascadas. *Ciertas restricciones aplican.

Desde

Descuento

77

%

.00

30

Para mรกs informaciรณn puedes llamar al (787) 338-5845.

Utuado

Encuentra todas las ofertas en


Para Suroeste / Sandra Torres

10

EN ESCENA

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

PONCE

ARMADO CON LA CLAVE Joven timbalero recibe la bendición de los grandes de la música SANDRA TORRES GUZMÁN Para Suroeste

A este timbalero lo invitaron a tocar, pero no fue en cualquier fiesta, sino con aquellos que admira tal vez antes de empezar a caminar.

RICHIE RAY Y BOBBY CRUZ apadrinan su carrera de Francisco Eduardo ‘Wito’ Arenas Ortiz quien desea convertirse en compositor.

Es que la música se transformó en la clave que marca sus pasos, dejando huellas en importantes escenarios y todavía no alcanza la mayoría de edad. Así es Francisco Eduardo ‘Wito’ Arenas Ortiz, un timbalero ponceño que con solo 15 años ya ha tocado con grandes exponentes de la salsa, entre estos, El Gran Combo de Puerto Rico, la Sonora Ponceña, Richie Ray y Bobby Cruz, Don Perignon, grupo Esencia, Conjunto La Perla, Corporación Latina, entre otros. Aunque se crió en Santa Isabel rodeado de una familia amante del deporte, este joven prodigio se inició en la música a los cinco años cuando pidió a los Reyes Magos que le trajeran una trompeta. “Toda mi familia son peloteros de Santa Isabel, de los potros, abuelo, bisabuelo, papi, mi tío; el único que salí músico fui yo, pero toda mi familia ha sentido una pasión por la música, desde mi papá que conoce demasiado de la música y su historia, pero no sabe tocar ni la clave”, confesó Wito, hijo de Francisco y Lourdes. “Eso me llevó a hacer música y empecé con una trompeta a los cinco años, me la trajeron los Reyes y lo único que yo practicaba eran las canciones de mis dos artistas favoritos, Ricardo Ray y Bobby Cruz, que para mí son mis ídolos. Yo buscaba las notas en la trompeta y

sacaba el sonido, hasta que se me extravió”, recordó el adolescente que pronto cursará el décimo grado en Ponce High. Pero como la música ya era parte de su vida, Wito no se dio por vencido y pidió otro instrumento para la Navidad. Esta vez fue un timbal. “Con el timbal seguí practicando la música de Richie Ray y Bobby Cruz, y cuando tenía siete años, entonces iba un señor a casa que es un timbalero buenísimo y me enseñó las cosas básicas, el cascareo, el campaneo. Así seguí con él una vez a la semana hasta que tuve mi primera oportunidad”, sostuvo el adolescente. “Eso fue cuando tenía nueve años que me llevaron a la Agroferia de Santa Isabel y me subí a tocar con El Gran Combo de Puerto Rico y toqué la canción del Timbalero, pero yo no sabía nada de música, solamente sabía el ritmo, el cascareo, el campaneo y medrar solo. Luego de eso como ya estaba en cuarto grado, entré a la Escuela Libre de Música y ahí me van dando más técnica”, resaltó. Así continuó hasta que al cumplir 12 años logró uno de sus más grandes sueños, que era tocar con sus ídolos, Richie Ray y Bobby Cruz, creadores de clásicos como Mi bandera, Agúzate, Jala Jala, entre tantos éxitos. “Pude cumplir mi sueño de tocar con los reyes de la salsa,


Para Suroeste / Sandra Torres

EN ESCENA 11

CON SOLO 15 AÑOS ya ha tocado con grandes exponentes de la salsa, entre estos, El Gran Combo de Puerto Rico, la Sonora Ponceña y, Don Perignon, Corporación Latina, entre otros.

Empecé con una trompeta a los cinco años, me la trajeron los Reyes y lo único que yo practicaba eran las canciones de mis dos artistas favoritos, Ricardo Ray y Bobby Cruz, que para mí son mis ídolos” Ricardo Rey y Bobby Cruz en el Festival del Güiro de Peñuelas y por ahí para abajo Richie y Bobby se convirtieron en mis padrinos musicales y cada vez que vienen a Puerto Rico vienen a verme y gracias a Dios pude cumplir ese sueño”, recordó el espigado joven de tímida mirada. Desde entonces, el timbalero ponceño ha contagiado con su ritmo a miles de entusiastas en escenarios de casi todo el País, así como en Orlando, Florida. Según contó, uno de sus mayores retos ha sido tocar con el grupo Esencia, dada la energía que transmiten estos músicos

en cada tema. “Para mí el grupo Esencia es el grupo más fogoso que tengo, tengo que trabajar mucho ahí porque es un grupo con demasiada energía y es el grupo con el que más he sudado en mi vida. Estás haciendo música y cuando ves a la gente que le agrade, que vea el bandón que tiene Esencia, es una orquesta grande y potente, es algo maravilloso, toco el timbal y estoy haciendo magia”, admitió. A pesar de su corta edad, Wito Arenas tiene sus metas bien definidas, no necesariamente en el género de la salsa pues quiere estudiar en Berkley College of Music en Boston a donde pretende formarse en música clásica. “Ahora tengo la meta de como estoy en la música latina, pues quise irme a la música clásica, Orquesta Sinfónica, como compositor. Quiero estudiar composición en Berkley, quiero estudiar dirección de orquesta y hacer música para películas, Disney, Hollywood, esa es mi meta”, afirmó el músico que también practica con la trompeta y el piano. La energía que caracteriza a este muchacho en el timbal, bien lo coloca en un sitial listo para el pase generacional. Su próxima presentación será este sábado con el grupo Esencia durante la vigésimo primera edición del Festival Afrocaribeño del barrio La Cuarta en Ponce. sss

PONCE

Honran a su gente Escuela en el barrio Tibes se convierte en lienzo SANDRA TORRES GUZMÁN Para Suroeste

Un plantel en desuso del barrio Tibes en Ponce, se convirtió en el marco perfecto para honrar a cuatro de sus hijos, cuyos rostros quedaron inmortalizados en un mural. La iniciativa es parte del proyecto “Pa’ los barrios”, en un esfuerzo donde los residentes se encargaron de escoger a las figuras que han aportado a su comunidad con el objetivo de que sean recordadas por las nuevas generaciones y se reconozca su trabajo. El proyecto impulsado por la gestora cultural Ingrid Pérez ha recogido la historia de ponceños de los barrios Cantera, Bélgica, Playa, San Antón, Clausells, y ahora, el sector Aguacate de Tibes en el cual escogieron como lienzo a la antigua escuela elemental Julio S. Ribas. Allí se plasmaron los rostros de doña Inocencia “Chencha” Vega González, Manuel “Neco” Pérez Vega, Áurea E. Rivera Collazo y Héctor “Tito” Gracia Matías, en una obra del muralista Doel Santana Campos. De acuerdo con el líder comunitario de Tibes, “esa escuela estuvo activa desde la década de los 30 y la cerraron en los 90 por la construcción de la carretera PR-10 y que las ruinas estaban ahí, y la comunidad rescató ese lugar, lo limpió y en una de sus paredes se realizó toda esta obra”.


12 EN ESCENA

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

Shutterstock

SALUD

Alta la probabilidad de enfermedades arbovirales

Se han colocado más de 400 trampas en los patios residenciales para identificar y contabilizar los tipos de mosquitos que hay en comunidades ponceñas

SANDRA TORRES GUZMÁN Para Suroeste

Una vigilancia contra el desarrollo del mosquito Aedes Aegypti en 127 sectores de Ponce reflejó que la probabilidad de desarrollar enfermedades arbovirales como el dengue, zika y chikungunya en esas áreas es bastante alta. La investigación científica es parte del programa COPA (Comunidades Organizadas para la Prevención de Arbovirus), dirigido por la Ponce Health Sciences University en alianza con el Centro para el Control de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés), y cuenta con la participación de la Unidad de Control de Vectores del Programa del Fideicomiso para Ciencias, Tecnología e Investi-

gación de Puerto Rico. El proyecto inició en el 2018 en sectores que fueron agrupados en 14 zonas: La Playa, Villa del Carmen, El Tuque, Punto Oro, Jardines del Caribe, Pastillo, Villa Grillasca, Madrigal, Jaime L. Drew, Glenview, Santa Teresita, San Antón, Los Caobos y Coto Laurel. Allí se colocaron más de 400 trampas en los patios delanteros de algunas residencias para identificar y contabilizar las diferentes clases de mosquitos que hay en la comunidad, los cuales se monitorean semanalmente. Además, se repartieron unos 4,000 cuestionarios en casas aleatorias para saber cuánto la gente conoce del vector, qué hacen para controlar la pobla-

ción de mosquitos y se toman muestras de sangre en voluntarios para saber si la persona ha tenido cualquiera de esas enfermedades. “Nosotros como parte del estudio, lo que queremos identificar la abundancia de mosquitos en esta área y hasta el momento lo que hemos encontrado es que el número de mosquitos está por encima de la línea base, que son más de tres mosquitos por trampa por semana y eso es lo que ha determinado el CDC, que si hay más de tres mosquitos por trama por semana puede ocurrir transmisión de la enfermedad en caso de que esta estuviera circulando”, reveló la doctora Marianyoly Ortiz, directora asociada de COPA.

127

LOS SECTORES QUE se vigilan en Ponce

PARA PREVENIR LOS CRIADEROS de mosquitos, el ciudadano debe examinar semanalmente los alrededores de su residencia y vaciar los envases que estén acumulando agua.

“Tenemos números altos, hemos estado colectando por casi un año y hemos podido ver cómo la población de mosquitos se está comportando, y también hemos llevado a cabo pruebas de resistencia en diferentes partes de Puerto Rico, no tan solo en Ponce, y los resultados que tenemos es que el mosquito ha creado resistencia a los insecticidas más comunes que se utilizan”, informó Ortiz. De acuerdo con la directora asociada de la Unidad para el Control de Vectores, el hallazgo los lleva a analizar las

estrategias que deben implementarse para controlar el mosquito. “Estamos explorando diferentes posibilidades, ahora mismo estamos bien enfocados en la movilización comunitaria, tenemos un equipo en Ponce que va a las escuelas y todas las semanas se hacen actividades educativas”, agregó Ortiz. “También incorporamos un concepto nuevo que es el de promotores comunitarios, promotores de salud, que son personas que hemos contratado de varias de estas comuni-

dades, son líderes comunitarios que se están encargando de llevar el mensaje en sus propias comunidades para controlar el mosquito que le gusta vivir en nuestros alrededores donde están las personas y el rol más importante lo tiene el ciudadano en poder tener un control de vectores efectivo”, destacó. Para prevenir los criaderos de mosquitos, el ciudadano debe examinar semanalmente los alrededores de su residencia y vaciar los envases que estén acumulando agua, “lo cepillamos porque la hembra pone los huevos en las paredes de esos recipientes y es importante eliminarlos porque pueden sobrevivir hasta más de un año sin agua”. “Además de tapar aquello donde estemos almacenando agua por alguna razón y todo lo que no necesitemos, botarlo, para así reducir el número de mosquitos y es bien importante que las personas se protejan para evitar que haya transmisión de estas enfermedades”, concluyó.


EN ESCENA 13

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

ARCHIVO

SALUD

Invierten millones en infraestructura Hospital Damas realizan mejoras en varias de sus áreas SUROESTE Con una inversión de $4 millones el Hospital Damas optimiza la institución con equipo de avanzada en diversas áreas, incluyendo cambios en el sistema del aire acondicionado, generadores de energía eléctrica y un nuevo sistema de rociadores en caso de incendios. Entre las mejoras en el aire acondicionado se instalaron

dos “chillers”. “Los “chillers” son un sistema de bomba de agua que incluye agua condensada y agua helada, una torre de enfriamiento y un sistema de controles. Con este sistema se proveerá al Hospital una mayor eficiencia en la operación en el sistema del aire acondicionado y a su vez una economía en el gasto de energía eléctrica”, indicó el Ing. José Colón Santini, ingeniero del Hospital Damas. Además, para finales del mes de junio del presente se completará el proyecto del reemplazo de las máquinas de acondicionador de aire que suple a

todas las habitaciones de los pacientes, esto proporcionando un mejor ambiente para los pacientes y visitantes. Al aire acondicionado de la cocina también se le hicieron mejoras para atemperarlo a las condiciones requeridas para la operación de esta zona. El proyecto, que representa una inversión de $4 millones, es catalogado por la administración como uno de eficiencia y economía, lograrán obtener una reducción en el gasto de energía eléctrica y ofrecer un mejor servicio a los pacientes; “esto porque si uno de los equipos se daña contamos

PARA FINALES DEL MES de junio, la institución hospitalaria completará el proyecto del reemplazo de las máquinas de acondicionador de aire que suple a todas las habitaciones de los pacientes.

con otro espacio para que el sistema de aires acondicionados continúe funcionando sin afectar la operación”, indicó Colón Santini. En esa misma línea de mejoras, en el Hospital Damas se es-

tán instalando dos generadores eléctricos que tienen como objetivo energizar el 100% de la operación del edificio del Hospital en caso de fallar o no estar disponible el sistema de Energía Eléctrica.

“La función del hospital no estará limitada en caso de la falta del servicio eléctrico por inclemencias del tiempo o por otros efectos de la naturaleza y fallas en el sistema eléctrico en general. Tendríamos una capacidad de combustible para la operación de al menos 25 días. Habrá dos generadores garantizando a los pacientes una continuidad en servicio de cirugías, estudios, sistema de aire acondicionado, entre otros”, aseguró el ingeniero. La inversión en este proyecto de los dos generadores eléctricos Kohler es de aproximadamente $3 millones de dólares. La fase inicial del proyecto deberá concluir en julio 2019. Otro sistema que será remozado en el Hospital es el de rociadores (sprinkles), utilizados en caso de incendios. “El nuevo sistema será mucho más moderno y está en cumplimiento con las agencias acreditadoras y el Cuerpo de Bomberos de Puerto Rico” confirmó Colón.

Cuidado de Calidad para proteger tus huesos Servicio Ortopedia 24/7

Salas de Operaciones con la última tecnología para cirugía mínimamente invasiva

Ortopedas subespecialistas en: Medicina deportiva Cirugía reconstructiva de coyunturas Cirugía en hombro y codo o

Cirugía de reemplazo de cadera por abordaje anterior Se atienden todo tipo de fracturas

En el Hospital Damas atendemos a todos nuestros pacientes por igual, a aceptando todos los planes médicos y ofreciéndole a nuestros pacientes servicios médicos ambulatorios y quirúrgicos en un mismo lugar. Destacando la excelencia médica, personal de la salud con calor humano y una alta calidad en la tecnología.


14

EN CANCHA

28 de junio al 4 de julio de 2019 SUROESTE PRIMERA HORA n

Cabo Rojo y Lajas reanudan este viernes su serie final seccional, que está empatada a un triunfo por bando

Además de ser los dos equipos que dominaron la serie regular, te diría que son equipos muy parecidos. Por eso, pienso que el equipo que juegue mejor defensa, tendrá más oportunidades de llevarse la serie”

LESTER JIMÉNEZ Para Suroeste

JOEL MORALES MENTOR DE LOS CARDENALES

Suministrada

Fueron los dos equipos más dominantes en la sección Suroeste del Béisbol Doble A y, como muchos esperaban, ambos se encontraron en la serie final seccional. Pero, para añadir más dramatismo a la serie, los Cardenales de Lajas y los Piratas de Cabo Rojo llegarán el viernes al tercer partido de su serie empatada a un triunfo por bando, en una de las finales seccionales más niveladas del torneo. “Además de ser los dos equipos que dominaron la serie regular, te diría que son equipos muy parecidos. Por eso, pienso que el equipo que juegue mejor defensa, tendrá más oportunidades de llevarse la serie”, sostuvo el mentor de los Cardenales, Joel Morales. Lajas y Cabo Rojo terminaron la serie regular con idéntico récord de 12-8 y despacharon en la semifinal seccional a los Cafeteros de Yauco y los Petroleros de Peñuelas, respectivamente. Sin embargo, los Piratas dominaron a los Cardenales en su serie particular, 3-1. “Todo el mundo sabe que la mayor fortaleza de Cabo Rojo son los lanzadores. Tenemos un núcleo de lanzadores buenos, como Wilbert (Rodríguez) Norman (Valentín), (Benigno) Cepeda, Kevin Pérez que son probados en este béisbol”, subrayó el mentor de los Piratas, Alex Díaz. Para Morales, sus esperanzas descansan en sus dos abridores deluxe, Mario Santiago y Javier Machucha, que han impuesto respeto desde la lomita. Machuca, de paso, tendrá la bola este viernes, cuando se

LAJAS Y CABO ROJO terminaron la serie regular con idéntico récord de 12-8. En la foto, el abridor de Lajas, Mario Santiago.

LAJAS

A SACARSE CHISPAS PIRATAS Y CARDENALES vuelvan a encontrar ambas novenas. “Machuca ha hecho una labor fenomenal. Lanzó siete entradas sólidas en el primer partido de la serie y aguantó la ofensiva de los Piratas. Nuestro equipo también bateó y por eso nos llevamos ese juego, 14-2”, contó Morales. Sin embargo, los Piratas

reaccionaron en su segundo choque y, amparados en los brazos del abridor Norman Valentín y el relevista Kevin Pérez, nivelaron la serie, 1-1. “Aquí no ha pasado nada. Era de esperarse que Lajas reaccionara de esa manera en el primer juego, pero en el segundo, logramos detenerlos. Cepeda subirá a la lomita este

viernes por los Piratas. Como si no fueran parecidas, ambas novenas llegan a la final seccional luego de atravesar por momentos de dificultad. En el caso de Lajas, luego de ganar su sección en el 2017, el año pasado no pasó a la postemporada después de perder un partido decisivo frente a los Petroleros de Peñuelas.

Esta temporada, al mando de Morales, regresaron a los “playoffs”. “Hicimos varios cambios de jugadores. Por ejemplo, Machuca llegó de Cidra por Fili Ortiz y Anthony Díaz y Machuca fue bien dominante durante toda la temporada. Además, este año comenzamos bien temprano a practicar y

eso nos ayudó mucho”, sostuvo Morales. Por su parte, Díaz llegó a las filas de los Piratas en el 2018, cuando el equipo jugaba para 1-3. El exjardinero central de los Indios de Mayagüez, no solo alcanzó el segundo puesto y los clasificó a la postemporada, sino que este año, tomó las cosas donde las dejó en el 2018 y terminaron al tope de la tabla de posiciones. El choque de este viernes se jugará en el parque de Sabana Grande, ya que el hogar de los Cardenales, el estadio José Basora, carece de iluminación desde el huracán María. Lajas enviará a la lomita a Machuca, mientras que Cabo Rojo le dará la bola a Cepeda. “La ventaja que nosotros podemos tener para el próximo juego es que ya nosotros hemos enfrentado a Machuca en esta serie, pero ellos no han visto a Benigno. Por eso te digo que la profundidad de nuestro pitcheo puede ser un factor”, subrayó Díaz. El ganador de esta serie, que será para el primero que gane cuatro de un máximo de siete partidos, entrará al carnaval de campeones, que ya tiene definidos los monarcas de las secciones Central (Cayey), Norte (Florida), Sureste (Maunabo), Noroeste (San Sebastián) y Metro (Vega Alta).


GOBIERNO DE PUERTO RICO JUNTA DE PLANIFICACIÓN

VISTA PÚBLICA

PUBLIC HEARING

7 de agosto de 2019

AUGUST 7, 2019

SOBRE

ABOUT AMENDMENT PROPOSAL TO THE CALIFICATION MAP OF THE MUNICIPALITY OF ISABELA For general public knowledge and according to Act Number 75 of June 24, 1975, known as "The Puerto Rico Planning Board Organic Act"; Act Number 38 of June 30, 2017, known as "The Government of Puerto Rico Unifarm Administrative Procedure Law"; and Act Number 81 of August 30, 1991, as amended, known as "Commonwealth of Puerto Rico Autonomous Municipalities Act", the Puerto Rico Planning Board notifies that will hold public hearing far the mentioned amendment proposal as fallows: DATE August 7, 2019

TIME 10:00 am

PLACE Assembly Legislature Room First Floor at Isabela City Hall 124 Manuel Corchado Street, Isabela

MATTERS FOR DISCUSSION: Will be discussed petition 2018-02-JPZ-0258 far the amendment propasa! of the Calification Map of the Municipality of Isabela, from district R-0 to C-1. The property subject of this petition cadaster number 002-057-330-94 is located at, State Road PR- 4466, Km 0.8, Bajuras Ward, Isabela, and PR.

PROPUESTA ENMIENDA AL MAPA DE CALIFICACIÓN DEL MUNICIPIO DE ISABELA Para conocimiento del público en general y de conformidad con las disposiciones de la Ley Número 75 de 24 de junio de 1975, conocida como "Ley Orgánica de la Junta de Planificación de Puerto Rico"; la Ley Número 38 del 30 de junio de 2017, conocida como "Ley de Procedimiento Administrativo Uniforme del Gobierno de Puerto Rico"; y la Ley Número 81 del 30 de agosto de 1991, conocida como "Ley de Municipios Autónomos del Estado Libre Asociado de Puerto Rico", se informa que la Junta de Planificación celebrará vistas públicas, según se dispone a continuación: FECHA 7 de agosto de 2019

HORA 10:00 am

LUGAR Salón de la Legislatura Municipal de la Alcaldía de Isabela, Primer Piso, 124 Calle Manuel Corchado, Isabela

ASUNTOS A DISCUTIRSE: Petición Número 2018-02-JPZ-0258 que propone enmendar el Mapa de Calificación del Municipio de Isabela en la parcela identificada con número de catastro 002-057-330-94 de un Distrito R-0 a C-I, la cual ubica en la Carretera Estatal PR 4466, Km. 0.8, Barrio Bajuras del Municipio de Isabela.

AMENDMENTS PROPOSALS EXHIBIT AND DOCUMENTS AVAILABILITY FOR DISPLAY Copies of the amendments proposals to the Calification Map of the Municipality of Isabela will be available on July 4 2019, at the Isabela City Hall; at the Planning Board- Land Use Plan Subprogram, located on the fifteen floor {15), North Tower, Roberto Sánchez Vilella Governmental Center. Also, will be available at the Permit Management Regional Office {OGPe}, located at Government Center, Nine Floor, Muñoz Rivera Avenue, next to the Municipal Police Station ; and also in the Planning Board website: www.jp.pr.gov.

EXPOSICIÓN DEL CASO Y DISPONIBILIDAD DE DOCUMENTOS: Los documentos que forman parte de la propuesta enmienda estarán disponibles a partir del 4 de julio de 2019, en la Casa Alcaldía de Isabela; en el Sub-Programa de Planes de Usos de Terrenos de la Junta de Planificación, piso 15, de la Torre Norte del Centro Gubernamental Roberto Sánchez Vilella (antes Centro Gubernamental Minillas) y en la Oficina Regional de Gerencia y Permisos de Aguadilla, Centro de Gobierno Piso 9, Ave. Muñoz Rivera Aguadilla, P.R. 00603 (Al lado del Cuartel de la Policía Municipal, en el pueblo) y en la página de Internet de la Junta de Planificación www.jp.pr.gov.

Any natural or legal person, corporation that request infarmation about the amendments presented propasa Is at the scheduled public hearings, can obtain it at the above-mentioned locations.

Cualquier persona natural o jurídica, corporación, que interese información sobre las peticiones de enmiendas a considerarse en la vista pública, podrá obtenerla visitando los sitios antes mencionados.

PUBLIC INVITATION: Petitioners, landowners located within the municipal limit mentioned above, government organizations and the invited public to participate at these hearings and submit written comments ar recommendations.

INVITACIÓN AL PÚBLICO: Se invita a los peticionarios y propietarios de terrenos que radican dentro del límite municipal antes mencionado, organismos gubernamentales y al público en general, a participar de dicha vista y a ofrecer sus comentarios.

Act No. 38-2017, supra, grants a 30 days period, since the publication of this public hearing notice, to submit any written comments to the fallowing address: Puerto Rico Planning Board Secretary's Office, PO Box 41119, San Juan, Puerto Rico 00940-1119. In addition, written comments should be submitted to the following electronic mail address: comentariosjp@jp.pr.gov. The Puerto Rico Planning Board will acknowledge receipt of comments by electronic mail within the next two (2) business days upan receipt, according to section 2.1, of the above mentioned Law. No. 38-2017.

LOIDA A SOTO NOGUERA NOGUERAS RAS RA SSecretaria ecretaria

MARIA DEL C. GORDILLO GORDILLO O PÉREZ PÉÉRE R Z Presidenta

GOBIERNO DE PUERTO RICO JUNTA DE PLANIFICACIÓN

Conforme a las disposiciones de la Ley Número 38 -2017, antes citada, la Junta de Planificación concede un término de 30 días, a partir de la fecha de publicación de este aviso, para que los ciudadanos presenten sus comentarios por escrito a: Junta de Planificación, Oficina de Secretaría, PO Box 41119, San Juan, Puerto Rico 00940-1119. Los comentarios también podrán ser presentados a través de la red cibernética a la siguiente dirección: comentariosjp@jp.pr.gov. La Junta de Planificación acusará recibo de los comentarios, mediante correo electrónico, dentro de los próximos dos días laborables de haberse recibido los mismos, conforme a la sección 2.1 de la citada Ley Número 38-2017.

LOIDA A SOTO NOGUERA NOGUERAS RAS RA SSecretaria ecretaria

MARIA DEL C. C GORDILLO PÉREZ Presidenta

GOBIERNO DE PUERTO RICO JUNTA DE PLANIFICACIÓN

n

AVISO

NOTICE

15 - SUROESTE PRIMERA HORA - 28 de junio al 4 de julio de 2019

GOVERNMENT OF PUERTO RICO PUERTO RICO PLANNING BOARD


n

28 de junio al 4 de julio de 2019 - SUROESTE PRIMERA HORA - 16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.