Besramna krepost

Page 1

Besramna krepost.indd 1

03.03.2015. 12:11


Besramna krepost.indd 2

03.03.2015. 12:11


BESRAMNA KREPOST Nora Roberts S engleskoga prevela Vesna Valenčić

Besramna krepost.indd 3

03.03.2015. 12:11


Nakladnik: Stilus knjiga d.o.o., Vukomerička bb, Velika Gorica Za nakladnika: George Alessandro Laidlaw Prijevod: Vesna Valenčić Grafičko oblikovanje i dizajn korica: Stilus knjiga d.o.o. Tisak: VJESNIK d.d., Tiskarsko izdavačke djelatnosti, Slavonska avenija 4, Zagreb – ožujak 2015. Naslov izvornika: A Brazen Virtue, Nora Roberts ISBN izvornog izdanja: 978-0-553-38645-5 Copyright © 1988 by Nora Roberts All rights reserved. This translation published by arrangement with Bantam Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc. Copyright © za hrvatsko izdanje: Stilus knjiga d.o.o., 2015. Sva prava pridržana. Nijedan dio ove knjige ne smije biti objavljen ili pretisnut bez prethodne suglasnosti nakladnika i vlasnika autorskih prava. ISBN: 978-953-7956-40-0 Cip zapis dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 900244.

Besramna krepost.indd 4

03.03.2015. 12:11


Za Amy Berkower, s ljubavlju i zahvalnoťću

Besramna krepost.indd 5

03.03.2015. 12:11


Besramna krepost.indd 6

03.03.2015. 12:11


“ŠTO bi želio da ti učinim?” upita žena po imenu Desiree. Njezin je glas podsjećao na ružine latice. Mekan i sladak. Dobro je obavljala svoj posao, jako dobro, a mušterije su je uvijek iznova tražile. Sad je razgovarala s jednom od stalnih mušterija pa je znala što najviše voli. “Vrlo rado” promrmlja. “Samo sklopi oči, sklopi oči i opusti se. Želim da zaboraviš sve u vezi s uredom, svojom ženom, i poslovnim partnerom. Postojimo samo ti i ja” Muškarac joj nešto reče, a ona se tiho nasmije. “Da, znaš da hoću. Ne činim li to uvijek? Samo sklopi oči i slušaj. U sobi je tiho, osvijetljena je svijećama. Deseci bijelih, mirišljavih svijeća. Osjećaš li kako mirišu?” Još se jednom tiho, izazovno nasmije. “Tako je. Bijele. I krevet je bijel, velik, okrugao i bijel. Ležiš na njemu, gol i spreman. Jesi li spreman, gospodine Drake?” Ona zakoluta očima. Činilo joj se vrlo glupim što je čovjek želio da ga oslovljava s gospodine. No ima ih svakojakih. “Upravo sam izišla ispod tuša. Kosa mi je vlažna, a po cijelom tijelu blistaju kapljice vode. Jedna kap visi s moje bradavice. Otkida se i pada na tebe kad kleknem na krevet. Osjećaš li je? Da, da, tako je, svježe je, hladno, a ti si tako vruć.” Borila se protiv zijevanja. Gospodin Drake je već disao poput parnog stroja. Hvala Bogu da ga je tako lako zadovoljiti. “O, želim te. Ne mogu te prestati dirati. Želim te milovati, ljubiti. Da, da, izluđuje me kad to činiš. O, gospodine Drake, ti si najbolji. Doista najbolji.” Idućih je nekoliko minuta samo slušala dok je on govorio o svojim zahtjevima i o tome kako uživa. Slušanje je glavni dio njezina posla. Stigao je do ruba, a ona sa zahvalnošću pogleda

Besramna krepost.indd 7

03.03.2015. 12:11


na sat. Njegovo je vrijeme gotovo isteklo, a usto je on veÄ?eras njezina posljednja muĹĄterija. SpustivĹĄi glas do ĹĄapta, pomogla mu je da prijeÄ‘e preko ruba. “Da, gospodine Drake, bilo je predivno. Ti si divan. Ne, sutra ne radim. U petak? Da, radujem se tome. Laku noć, gospodine Drake.â€? PriÄ?ekala je da Ä?uje zvuk prekida veze, a onda spustila sluĹĄalicu. Desiree je postala Kathleen. Deset i pedeset pet, pomisli i uzdahne. Njezino je radno vrijeme zavrĹĄavalo u jedanaest, a to znaÄ?i da veÄ?eras viĹĄe ne bi smjelo biti poziva. Mora ocijeniti kontrolne radove i sastaviti test za sutra. Ustane i pogleda telefon. VeÄ?eras je zaradila dvjesto dolara, zahvaljujući AT&T-u i Fantasyju, Inc. Kathleen se nasmije i uzme ĹĄalicu s kavom. Neusporedivo bolje od prodavanja Ä?asopisa. Samo nekoliko kilometara dalje joĹĄ je jedan Ä?ovjek grÄ?evito stiskao telefonsku sluĹĄalicu. Ruka mu se ovlaĹžila. Soba je mirisala po seksu, ali bio je sam. U njegovim je mislima Desiree bila ondje. Desiree sa svojim bijelim, mokrim tijelom i svjeĹžim, umirujućim glasom. Desiree. Srce mu je i dalje mahnito tuklo kad se ispruĹžio na krevetu. Desiree. Mora je upoznati. Uskoro.

Besramna krepost.indd 8

03.03.2015. 12:11


ZRAKOPLOV je koso letio iznad Lincoln Memoriala. Grace je na krilu imala otvorenu torbu za spise. Trebalo je spremiti desetak stvari, ali je ona zurila kroz prozor, zadovoljna što zemlja juri prema njoj. Na svijetu ne postoji ništa, barem što se nje tiče, slično letenju. Zrakoplov je kasnio. Znala je to jer se čovjek njoj nasuprot, na sjedalu 3B, neprestano žalio. Grace se poželjela nagnuti preko prolaza i potapšati ga po ruci, umiriti ga i reći mu kako deset minuta zapravo ne znače mnogo. No nije djelovao kao čovjek koji bi cijenio takav postupak. Kathleen bi se također žalila, pomislila je Grace. Ne glasno, ne nepristojno, razmišljala je Grace dok se nasmiješena pripremala za slijetanje. Kathleen bi možda bila jednako razdražena kao 3B, ali nikad se ne bi ponašala tako neuljudno da glasno gunđa i stenje. Ako Grace poznaje svoju sestru, a poznaje ju, Kathleen je zasigurno krenula od kuće prije više od jednog sata, vodeći računa o nepredvidljivosti washingtonskog prometa. Grace je u Kathleeninu glasu osjetila prizvuk ljutnje kad je čula da je Grace izabrala zrakoplov koji će stići u šest i petnaest, tijekom najveće prometne gužve. Budući da je imala dvadeset minuta na raspolaganju, Kathleen je zacijelo parkirala automobil na parkiralištu s ograničenim vremenom parkiranja, zatvorila prozore, zaključala vrata i zaputila se prema izlazu za putnike, a nijedna je prodavaonica nije dovela u iskušenje. Nikad se ne bi ni izgubila niti bi pobrkala brojeve. Kathleen je uvijek dolazila ranije. Grace je uvijek kasnila. To nije ništa novo. Ipak se nadala, doista se nadala, da bi sada mogle naći zajednički jezik. Jesu sestre, ali su se rijetko kada razumjele.

Besramna krepost.indd 9

03.03.2015. 12:11


Zrakoplov dotakne tlo, a Grace poÄ?ne trpati u torbu sve ĹĄto joj je doĹĄlo pod ruku. RuĹž za usne zajedno sa Ĺžigicama, nalivperom i pincetom. To je joĹĄ neĹĄto ĹĄto organizirana Ĺžena poput Kathleen nikad ne bi mogla razumjeti. Sve ima svoje mjesto. Grace se u principu s tim slagala, ali kod nje su se ta mjesta neprestano mijenjala. Grace se viĹĄe no jednom pitala kako one uopće mogu biti sestre. Ona je nemarna, smuĹĄena i uspjeĹĄna. Kathleen je organizirana, praktiÄ?na i s mukom se probija kroz Ĺživot. Ipak, potjeÄ?u od istih roditelja, odrasle su u istoj malenoj kući od cigle u predgraÄ‘u Washingtona, pohaÄ‘ale su iste ĹĄkole. Redovnice nikad nisu uspjele Grace nauÄ?iti urednosti, ali joĹĄ dok je pohaÄ‘ala ĹĄesti razred u ĹĄkoli St. Michael’s, fascinirala ih je njezina sposobnost izmiĹĄljanja priÄ?a. Kad je zrakoplov spojen s izlaznom rampom, Grace je priÄ?ekala, a putnici kojima se Ĺžurilo zakrÄ?ili su prolaz izmeÄ‘u sjedala. Znala je da Kathleen vjerojatno nestrpljivo ĹĄetka, sigurna da je njezina rastresena sestra ponovo zakasnila na zrakoplov, ali Grace je osjećala da joj je potrebno tih nekoliko trenutaka. Ĺ˝eljela se sjetiti ljubavi, a ne prepirki. Kao ĹĄto je Grace predvidjela, Kathleen je Ä?ekala na izlazu. Gledala je kako putnici izlaze i ponovo osjetila nestrpljenje. Grace uvijek putuje prvim razredom, ali nije meÄ‘u prvima koji izlaze iz zrakoplova. Nije Ä?ak ni meÄ‘u prvih pedeset. Vjerojatno Ä?avrlja s posadom, pomisli Kathleen, i pokuĹĄa potisnuti osjećaj zavisti. Grace se nikad nije morala truditi da stekne prijatelje. Naprosto je privlaÄ?ila ljude. Grace, koja je zahvaljujući ĹĄarmu proletjela kroz ĹĄkolu, već je dvije godine nakon mature stvarala sjajnu karijeru. ProĹĄao je tako reći cijeli Ĺživotni vijek, a Kathleen, najbolja uÄ?enica, radi u istoj srednjoj ĹĄkoli u kojoj je maturirala. Sad sjedi s druge strane katedre, ali malo se ĹĄto drugo promijenilo. Obavijesti o dolasku i odlasku zrakoplova neprestano su odjekivale s razglasa. Bilo je promjena izlaza i zakaĹĄnjavanja, ali joĹĄ uvijek ni traga od Grace. BaĹĄ kad je Kathleen odluÄ?ila da se

Besramna krepost.indd 10

03.03.2015. 12:11


raspita na informacijama, opazi kako se na izlazu pojavljuje njezina sestra. Zavist je izblijedjela. RazdraĹženost nestala. Bilo je gotovo nemoguće ljutiti se na Grace kad se Ä?ovjek s njom naÄ‘e oÄ?i u oÄ?i. ZaĹĄto se uvijek doima kao da je upravo siĹĄla s vrtuljka? Njezina kosa, crna kao i Kathleenina, oĹĄiĹĄana je do visine brade i stalno se Ä?ini kao da ju je razbaruĹĄio vjetar. Ima visoko i vitko tijelo, opet kao Kathleen, ali dok se Kathleen uvijek osjećala krupnom, Grace se doima poput vrbe koja je spremna da se povije za vjetrom. Sad izgleda neuredno u maji do bokova preko uskih hlaÄ?a, s naoÄ?alama za sunce spuĹĄtenim niz nos, te ruku punih torbi i kovÄ?ega. Kathleen je joĹĄ uvijek u suknji i kaputiću u kojima je drĹžala satove povijesti. Grace na nogama ima jarkoĹžute tenisice u skladu s bojom maje. “Kath!â€? ÄŒim je ugledala sestru, Grace je sve stvari spustila na pod, ne razmiĹĄljajući o tome da je zakrÄ?ila put putnicima iza sebe. Grlila ju je, kao ĹĄto je Ä?inila sve ostalo, s punim oduĹĄevljenjem. “Tako mi je drago ĹĄto te vidim. Prekrasno izgledaĹĄ. Novi parfem.â€? Duboko udahne miris. “SviÄ‘a mi se.â€? “GospoÄ‘o, hoćete li se maknuti?â€? JoĹĄ uvijek grleći Kathleen, Grace se nasmijeĹĄi uzrujanom poslovnom Ä?ovjeku iza sebe. “Samo proÄ‘ite i prekoraÄ?ite prtljagu.â€? To je i uÄ?inio, gunÄ‘ajući. “Ugodan let.â€? Zaboravila ga je, kao ĹĄto je uvijek zaboravljala svaku nelagodu. “Dakle, kako izgledam?â€? upita. “SviÄ‘a li ti se frizura? Nadam se, jer sam upravo potroĹĄila cijelo bogatstvo na reklamne fotografije.â€? “Jesi li se prije toga poÄ?eĹĄljala?â€? Grace podigne ruku do kose. “Vjerojatno.â€? “Pristaje tiâ€? reÄ?e Kathleen. “Hajde, ovdje ćemo izazvati nered ako ne maknemo tvoje stvari. Ĺ to je ovo?â€? Kathleen odvagne jedan kovÄ?eĹžić. “Maxwellâ€? Grace poÄ?ne skupljati torbe. “Prijenosni kompjutor. Izvrsno se slaĹžemo.â€? “Mislila sam da je ovo odmor.â€? Kathleen je nastojala da joj se u glasu ne osjeti razdraĹženost.

Besramna krepost.indd 11

03.03.2015. 12:11


Kompjutor je joĹĄ jedan primjer Graceina uspjeha. I njezina neuspjeha. “Jest. Ali moram se neÄ?im zabavljati dok si ti u ĹĄkoli. Da je zrakoplov kasnio joĹĄ deset minuta, dovrĹĄila bih poglavlje.â€? Grace pogleda na sat, opazi da je ponovo stao, i zaboravi na njega. “Doista, Kath, ovo je fantastiÄ?no umorstvo.â€? “A druga prtljaga?â€? prekine je Kathleen svjesna da će se Grace raspriÄ?ati o svom romanu ako je ne zaustavi. “Moju će ĹĄkrinju sutra dostaviti u tvoju kuću.â€? Ĺ krinja je, prema Kathleeninu miĹĄljenju, bila joĹĄ jedna od namjernih ekscentriÄ?nosti njezine sestre. “Grace, kad ćeĹĄ poÄ?eti upotrebljavati kovÄ?ege kao normalni ljudi?â€? ProĹĄle su kraj trake s prtljagom gdje su ljudi stajali u trostrukom redu, spremni zgaziti jedni druge Ä?im se pojavi poznati Samsonite. Kad na vrbi rodi groŞđe, pomisli Grace, ali se samo nasmijeĹĄi. “Doista sjajno izgledaĹĄ. Kako se osjećaĹĄ?â€? “Dobro.â€? No budući da je razgovarala s vlastitom sestrom, Kathleen se opusti. “Bolje, zapravo.â€? “Bolje ti je bez onoga kujinog sinaâ€? reÄ?e Grace dok su prolazile kroz automatska vrata. “Mrsko mi je ĹĄto to moram reći jer znam da si ga doista voljela, ali to je istina.â€? Zbog hladnog povjetarca sa sjevera ljudi su zaboravljali da je stiglo proljeće. Nad njima su tutnjali zrakoplovi na dolasku i odlasku. Grace siÄ‘e s ploÄ?nika i poÄ‘e prema parkiraliĹĄtu ne osvrćući se ni lijevo ni desno. “Kevin je jedina istinska radost ĹĄto ju je unio u tvoj Ĺživot. InaÄ?e, gdje je moj nećak? Nadala sam se da ćeĹĄ ga dovesti sa sobom.â€? Kathleen naÄ?as osjeti bolni ubod, ali samo naÄ?as. Kad bi o neÄ?emu donijela odluku, njezino se srce s time moralo sloĹžiti. “On je s ocem. SloĹžili smo se kako je najbolje da tijekom ĹĄkolske godine ostane s Jonathanom.â€? â€œĹ to?â€? Grace se zaustavi nasred ceste. Netko je zatrubio, ali ga je ona ignorirala. “Kathleen, valjda ne misliĹĄ ozbiljno?

Besramna krepost.indd 12

03.03.2015. 12:11


!

Kevinu je tek ĹĄest godina. Potrebna mu je majka. Jonathan ga zacijelo tjera da gleda MacNeil-Lehrer umjesto Ulice Sezam.â€? “OdluÄ?ila sam. SloĹžili smo se da je to za sve nas najbolje.â€? Grace je znala znaÄ?enje tih rijeÄ?i. ZnaÄ?ile su da se Kathleen zatvorila, a ponovno će se otvoriti tek kad bude vraĹĄki spremna. “Dobro.â€? Grace uhvati korak s njom dok su prolazile parkiraliĹĄtem. Automatski je promijenila ritam. Kathleen je uvijek Ĺžurila. Grace je voljela ĹĄetati i razgledavati okolinu. “ZnaĹĄ da samnom moĹžeĹĄ razgovarati kad god ĹželiĹĄ.â€? “Znam.â€? Kathleen se zaustavi kraj polovne toyote. Prije godinu dana vozila je mercedes. No to je najmanje od svega ĹĄto je izgubila. “Nisam se htjela obrecnuti na tebe, Grace. RijeÄ? je samo o tome da neko vrijeme ne Ĺželim razmiĹĄljati o svemu ĹĄto je bilo. Gotovo sam uspjela nanovo srediti Ĺživot.â€? Grace ĹĄutke stavi torbe na straĹžnje sjedalo. Znala je da je automobil polovni i daleko od onoga na ĹĄto je Kathleen navikla, ali ju je viĹĄe zabrinjavala oĹĄtrina u sestrinu glasu nego promjena njezina statusa. Ĺ˝eljela ju je utjeĹĄiti, ali je znala da Kathleen suosjećanje drĹži vrlo bliskim saĹžaljenju. “Jesi li razgovarala s mamom i tatom?â€? “ProĹĄloga tjedna. Oni su dobro.â€? Kathleen sjedne za volan i veĹže se. “Čovjek bi pomislio da je Phoenix raj.â€? “Glavno da su oni zadovoljni.â€? Grace se udobno smjesti i prvi se put ogleda naokolo. DrĹžavna zraÄ?na luka. Prvi je put poletjela odavde prije osam, ne, dragi BoĹže, prije gotovo deset godina. Sjećala se koliko se tada bojala. Gotovo je poĹželjela ponovo doĹživjeti onaj osjećaj svjeĹžine i nevinosti. Jesi li zasićena, Gracie, pitala se. PreviĹĄe letova. PreviĹĄe gradova. PreviĹĄe ljudi. Sad se vratila na samo nekoliko kilometara od kuće u kojoj je odrasla, i sjedi kraj svoje sestre. Ipak, nije imala osjećaj da se vraća kući. â€œĹ to te navelo da se vratiĹĄ u Washington, Kath?â€? â€œĹ˝eljela sam otići iz Kalifornije. A ovo mi je poznato.â€? Ali, nisi li Ĺželjela ostati u sinovljevoj blizini? Zar nisi osjećala takvu potrebu? Nije bio trenutak za takvo pitanje, ali jedva se suzdrĹžala.

Besramna krepost.indd 13

03.03.2015. 12:11


"

“I predajeĹĄ u ĹĄkoli NaĹĄa Gospa od nade. Opet neĹĄto poznato, ali zacijelo je neobiÄ?no.â€? “Zapravo mi se sviÄ‘a. Pretpostavljam da mi je potrebna disciplina.â€? Odvezla se s parkiraliĹĄta oprezno i precizno. U dĹžepiću zaslona za sunce nalazila se parkirna kartica i pripremljeni novac. Grace opazi da Kathleen joĹĄ uvijek broji ostatak. “A kuća, sviÄ‘a ti se? Najamnina je razumna i samo je petnaest minuta voĹžnje udaljena od ĹĄkole.â€? Grace priguĹĄi uzdah. Zar Kathleen nikad ne moĹže imati neki snaĹžniji osjećaj? “ViÄ‘aĹĄ li se s nekim?â€? “Ne.â€? No lagano se nasmijeĹĄila dok se ukljuÄ?ivala u promet. “Seks me ne zanima.â€? Grace uzdigne obrve. “Seks svakoga zanima. Ĺ to misliĹĄ, zaĹĄto se Jackie Collins uvijek nalazi na popisu bestselera? U svakom sluÄ?aju, mislila sam viĹĄe na druĹženje.â€? “Ne postoji nitko s kim bih trenutno Ĺželjela biti.â€? Tada ruku poloĹži na Graceinu ruku, a to je bilo najviĹĄe ĹĄto je ikad mogla nekome dati, ako se izuzmu njezin muĹž i sin. “Osim s tobom. Doista mi je drago ĹĄto si doĹĄla.â€? Kao i uvijek, Grace je na toplinu odgovorila toplinom. “DoĹĄla bih i ranije da si mi dopustila.â€? “Bila si usred turneje.â€? “Turneje se mogu otkazati.â€? Nemirno se vrpoljila. Nikad se nije smatrala temperamentnom ili arogantnom, ali bila bi i jedno i drugo da je to moglo pomoći Kathleen. “U svakom sluÄ?aju, turneja je gotova i ja sam ovdje. Proljeće u Washingtonu.â€? Spustila je staklo na prozoru iako je travanjski vjetar joĹĄ uvijek imao oĹĄtrinu oĹžujskoga. â€œĹ to je s treĹĄnjama u cvatu?â€? “Sredio ih je kasni mraz.â€? “NiĹĄta se ne mijenja.â€? Zar joĹĄ uvijek imaju tako malo reći jedna drugoj? Grace ukljuÄ?i radio kako bi ispunio prazninu tijekom voĹžnje. Kako dvoje ljudi moĹže zajedno odrasti, Ĺživjeti

Besramna krepost.indd 14

03.03.2015. 12:11


#

pod istim krovom, a ipak jedno drugome ostati stranci? Svaki se put nadala da će biti drukÄ?ije. Uvijek je bilo isto. Kad su preĹĄle most ÄŒetrnaeste ulice, sjetila se sobe ĹĄto su je ona i Kathleen dijelile u djetinjstvu. Sve besprijekorno uredno i Ä?isto na jednoj strani, a na drugoj zbrka i nered. To je bio samo jedan kamen smutnje. Grace je znala izmiĹĄljati igre koje su njezinu sestru frustrirale, a ne zabavljale. Kakva su bila pravila? Kathleen je uvijek drĹžala najvaĹžnijim nauÄ?iti pravila. Kad ih nije bilo, ili kad su bila previĹĄe fleksibilna, jednostavno nije uspijevala shvatiti bit igre. Uvijek pravila, Kath, mislila je Grace dok se u tiĹĄini vozila uz nju. Ĺ kola, crkva, Ĺživot. Nije ni Ä?udo da se uvijek smućivala kad bi se pravila mijenjala. Sad su se za nju opet promijenila. Jesi li odustala od braka, Kathy, isto kao ĹĄto si nekad odustajala od igara u kojima ti pravila nisu odgovarala? Jesi li se vratila ovamo otkud smo poÄ?ele kako bi mogla izbrisati ono ĹĄto se u meÄ‘uvremenu dogodilo i poÄ?eti ispoÄ?etka, pod vlastitim uvjetima? To je u Kathleeninu stilu, mislila je Grace i nadala se da joj uspijeva, za njezino dobro. Jedino ĹĄto ju je iznenadilo bila je ulica u kojoj je Kathleen odluÄ?ila Ĺživjeti. Stan s najsuvremenijim kućanskim aparatima i stalnim odrĹžavanjem viĹĄe bi odgovarao Kathleen nego ovako umorno, pomalo zapuĹĄteno susjedstvo s visokim stablima i starim kućama. Kathleenina kuća bila je jedna od najmanjih u bloku. Iako je Grace bila sigurna da Kathleen nije uÄ?inila niĹĄta na malenom travnjaku, osim malo podĹĄiĹĄala travu, duĹž pomno pometene staze poÄ?ele su se probijati mladice. Dok je stajala kraj automobila, Grace je pustila da joj pogled luta uz i niz ulicu. Vidjela je bicikle, stare karavane i malo svjeĹže boje. Upotrebljavano, istroĹĄeno, nastanjeno, susjedstvo je bilo ili na rubu obnavljanja ili spremno za polako zamiranje. SviÄ‘alo joj se, sviÄ‘ao joj se ugoÄ‘aj. ToÄ?no bi tako neĹĄto ona izabrala da se odluÄ?ila vratiti. A ako bi morala birati kuću... izabrala bi onu do Kathleenine,

Besramna krepost.indd 15

03.03.2015. 12:11


$

odmah zakljuÄ?i Grace. Hitno joj je potrebna pomoć. Jedan je prozor zabijen daskama, a s krova nedostaje nekoliko daĹĄÄ?ica, no netko je posadio azaleje. Tlo je joĹĄ uvijek svjeĹže i lagano utabano u dnu stabljika, malenih, ne viĹĄih od trideset centimetara. No maleni su pupoljci spremni za otvaranje. Dok ih je promatrala, ponadala se da će ostati dok ne procvjetaju. “O, Kath, kakvo divno mjesto.â€? “Daleko je od Palm Springsa.â€? Rekla je to bez gorÄ?ine i poÄ?ela iskrcavati sestrine stvari. “Ne, duĹĄo, mislim ozbiljno. Ovo je pravi dom.â€? Doista je tako mislila. Okom pisca i maĹĄtom mogla je zamisliti kako bi to trebalo izgledati. â€œĹ˝eljela sam Kevinu neĹĄto pruĹžiti kad... kada doÄ‘e.â€? “Svidjet će mu se ovdje.â€? Govorila je s prizvukom samopouzdanja ĹĄto ga je nosila poput stijega. “Ovo je definitivno ploÄ?nik za skateboard. A tek stabla.â€? Preko ceste se nalazi stablo koje izgleda kao da ga je pogodio grom od Ä?ega se nikad nije oporavilo, ali Grace prijeÄ‘e preko toga bez zastajkivanja. “Kath, dok ovo gledam, pitam se kojega vraga radim u gornjem Manhattanu.â€? “PostajeĹĄ bogata i slavna.â€? Ponovo je to rekla bez gorÄ?ine dok je Grace dodavala torbe. Gracein pogled po drugi put odluta do susjedne kuće. “I ja bih rado imala nekoliko azaleja.â€? ProvuÄ?e ruku ispod Kathleenine. “Pa, pokaĹži mi ostalo.â€? UnutraĹĄnjost ju nije toliko iznenadila. Kathleen je voljela da sve bude uredno i na svome mjestu. NamjeĹĄtaj je bio Ä?vrst, bez praĹĄine, ukusan. BaĹĄ kao i Kathleen, s osjećajem Ĺžaljenja pomisli Grace. Ipak, svidjela joj se zbrka malenih prostorija koje kao da su ulazile jedna u drugu. Kathleen je jednu pretvorila u ured. Pisaći je stol joĹĄ mirisao po novome. NiĹĄta nije ponijela sa sobom, pomisli Grace. ÄŒak ni svoga sina. Iako joj se Ä?inilo Ä?udnim da Kathleen ima telefon na stolu i dva metra dalje joĹĄ jedan, kraj stolice, niĹĄta nije komentirala. Poznavajući Kathleen, razlog bi zacijelo bio posve opravdan.

Besramna krepost.indd 16

03.03.2015. 12:11


%

“Umak za ĹĄpagete.â€? Miris je nepogreĹĄivo poveo Grace u kuhinju. Da ju je netko zamolio neka napravi popis najmilijih razbibriga, jedenje bi se naĹĄlo na vrhu liste. Kuhinja je bila besprijekorno Ä?ista, kao i cijela kuća. Grace bi se spremno okladila da u tosteru nema nijedne mrvice. Ostaci jela zacijelo su uredno zamotani i oznaÄ?eni u hladnjaku, a Ä?aĹĄe su u ormarićima sloĹžene po veliÄ?ini. To je bio Kathleenin naÄ?in, a Kathleen se ni za mrvu nije promijenila tijekom trideset godina. Grace se nadala da se sjetila obrisati noge kad je preĹĄla prag. Podigne poklopac s lonca i udahne, polako i duboko. “Rekla bih da nisi izgubila vjeĹĄtinu kuhanjaâ€? “Vratilo mi se.â€? ÄŒak i nakon godina provedenih uz kuhare i poslugu. “Gladna?â€? Tada je, prvi put, njezin smijeĹĄak djelovao iskreno i opuĹĄteno. “ZaĹĄto pitam?â€? “Čekaj, imam neĹĄto.â€? Kad je njezina sestra jurnula natrag u hodnik, Kathleen se okrenula k prozoru. ZaĹĄto je, otkako je Grace stigla, odjednom postala svjesna praznine u svojoj kući? Kakvom je Ä?arolijom njezina sestra ispunjavala sobu, kuću, arenu? I ĹĄto će, za ime BoĹžje, uÄ?initi kad iznova ostane sama? “Valpolicellaâ€? objavi Grace vrativĹĄi se u kuhinju. “Kao ĹĄto vidiĹĄ, raÄ?unala sam s neÄ?im talijanskim.â€? Kad se Kathleen okrenula od prozora, suze su joj se tek poÄ?ele slijevati niz obraze. “O, duĹĄo.â€? Grace joj Ĺžurno priÄ‘e, i dalje drĹžeći bocu u ruci. “Gracie, toliko mi nedostaje. Katkad mislim da bih mogla umrijeti.â€? “Znam da ti nedostaje. O, zlato, znam. Tako mi je Ĺžao.â€? Milovala je kosu ĹĄto ju je Kathleen zaÄ?eĹĄljavala strogo unatrag. “Dopusti da ti pomognem, Kathleen. Reci mi ĹĄto mogu uÄ?initi.â€? “NiĹĄta se ne moĹže uÄ?initi.â€? Nikad ne bi priznala koliko je napora morala uloĹžiti, ali je ipak prestala plakati. “Treba napraviti salatu.â€? “Čekaj malo.â€? UhvativĹĄi je za ruku, Grace povede sestru do malenoga kuhinjskog stola. “Sjedni. Ozbiljno mislim, Kathleen.â€?

Besramna krepost.indd 17

03.03.2015. 12:11


Iako je bila godinu dana starija, Kathleen se pokori. To je bila joĹĄ jedna stvar koja im je preĹĄla u naviku. “Doista ne Ĺželim razgovarati o tome, Grace.â€? “U tom sluÄ?aju, baĹĄ mi je Ĺžao. VadiÄ?ep?â€? “Gornja ladica lijevo od sudopera.â€? “ČaĹĄe?â€? “Druga polica, ormarić do hladnjaka.â€? Grace otvori bocu. Iako se smraÄ?ilo, nije upalila svjetlo. Stavi Ä?aĹĄu pred Kathleen i napuni je do vrha. “Pij. Ovo je vraĹĄki dobro vino.â€? NaÄ‘e praznu staklenku majoneze, toÄ?no na mjestu gdje bi je drĹžala njihova majka, i skine poklopac kako bi ga upotrijebila za pepeljaru. Znala je da se Kathleen oĹĄtro protivi puĹĄenju, te se odluÄ?ila svim silama truditi da je ne iritira. Kao i većinu zavjeta ĹĄto ih je Grace dala sebi, i ovoga je bilo lako prekrĹĄiti. Pripali cigaretu, natoÄ?i si Ä?aĹĄu vina i sjedne. “PriÄ?aj mi, Kathy. Samo ću te gnjaviti dok mi se ne povjeriĹĄ.â€? Ona bi baĹĄ to i uÄ?inila. Kathleen je to znala prije nego ĹĄto je pristala na njezin dolazak. MoĹžda je baĹĄ zato i pristala. “Nisam Ĺželjela rastanak. I ne moraĹĄ reći da sam glupa ĹĄto se Ĺželim drĹžati Ä?ovjeka koji me ne Ĺželi, jer to već znam.â€? “Ne mislim da si glupa.â€? Grace otpuhne dim i osjeti krivnju jer je baĹĄ to mislila, viĹĄe nego jednom. “VoliĹĄ Jonathana i Kevina. Bili su tvoji i ĹželiĹĄ ih zadrĹžati.â€? “Mislim da je u tome bit stvari.â€? Otpije drugi, veći gutljaj vina. Grace je opet u pravu. Vino je doista dobro. Bilo joj je teĹĄko priznati, Ä?ak mrsko, ali mora s nekim razgovarati. Ĺ˝eljela je da taj netko bude Grace jer, bez obzira koliko se razlikuju, Grace će sigurno biti na njezinoj strani. “DoĹĄli smo do trenutka kad sam morala pristati na rastanak.â€? JoĹĄ uvijek nije mogla izgovoriti rijeÄ? razvod. “Jonathan... me je zlostavljao.â€? “Kako to misliĹĄ?â€? U njezinu tihom, pomalo promuklom glasu osjetila se oĹĄtrina. “Je li te tukao?â€? Napola se pridigla sa stolice, spremna uhvatiti sljedeći zrakoplov za obalu. “Postoje i druge vrste zlostavljanjaâ€? umorno će Kathleen. “PoniĹžavao me. Bilo je drugih Ĺžena, mnogo njih. O, bio je jako

Besramna krepost.indd 18

03.03.2015. 12:11


&

diskretan. Mislim da to nije znao Ä?ak ni njegov agent, ali se pobrinuo da ja doznam. Samo da bi me muÄ?io.â€? â€œĹ˝ao mi je.â€? Grace ponovo sjedne. Znala je da bi Kathleen viĹĄe voljela ĹĄaku u bradu nego nevjeru. Kad je malo razmislila, Grace je morala priznati da jednako misle, barem kad je o tome rijeÄ?. “Nikad ti se nije sviÄ‘ao.â€? “Ne, i nije mi Ĺžao.â€? Grace otrese pepeo u prazan poklopac staklenke. “Mislim da to sad viĹĄe nije vaĹžno. U svakom sluÄ?aju, kad sam pristala na rastanak, Jonathan mi je jasno stavio do znanja da će to biti po njegovim uvjetima. On će podnijeti zahtjev i razvod će biti sporazuman. Nitko nije kriv. Osam godina moga Ĺživota, i nitko nije kriv.â€? “Kath, znaĹĄ da nisi morala prihvatiti njegove uvjete. Ako ti je bio nevjeran, imala si osnova za tuĹžbu.â€? “Kako sam to mogla dokazati?â€? Ovaj se put osjećala gorÄ?ina u njezinu glasu, vrela i oĹĄtra. Dugo je Ä?ekala da je izbaci iz sebe. “MoraĹĄ shvatiti kakav je ono tamo svijet, Grace. Jonathan Breezewood treći je Ä?ovjek kojemu se niĹĄta ne moĹže predbaciti. On je odvjetnik, za Boga miloga, partner u obiteljskoj tvrtki koja bi mogla zastupati vraga u parnici protiv SveviĹĄnjega i izvući se s nagodbom. ÄŒak da je netko znao ili sumnjao, ne bi mi pomogao. To su bili prijatelji Jonathanove Ĺžene. GospoÄ‘e Jonathana Breezewooda III. To je osam godina bio moj identitet.â€? Osim Kevina, to joj je bio najveći gubitak. “Nikome od njih niĹĄta nije znaÄ?ila Kathleen McCabe. To je bila moja greĹĄka. Posvetila sam se tome da budem gospoÄ‘a Breezewood. Morala sam biti savrĹĄena Ĺžena, savrĹĄena domaćica, savrĹĄena majka i kućanica. I postala sam dosadna. Kad sam mu dojadila, Ĺželio me se rijeĹĄiti.â€? “Prokletstvo, Kathleen, zar uvijek moraĹĄ biti svoj najoĹĄtriji kritiÄ?ar?â€? Grace ljutito ugasi cigaretu i posegne za vinom. “On je kriv, za ime svijeta, a ne ti. Dala si mu toÄ?no ono ĹĄto je Ĺželio. Odustala si od svoje karijere, zanemarila obitelj i dom,

Besramna krepost.indd 19

03.03.2015. 12:11


i usredotoÄ?ila se na njega. Sad ćeĹĄ ponovno odustati, i ubaciti Kevina u pogodbu.â€? “Neću odustati od Kevina.â€? “Rekla si mi...â€? “Nisam se svaÄ‘ala s Jonathanom, nisam mogla. Bojala sam se onoga ĹĄto bi mogao uÄ?initi.â€? Grace vrlo paĹžljivo odloĹži vino. “Bojala si se onoga ĹĄto bi mogao uÄ?initi tebi, ili Kevinu?â€? “Ne Kevinuâ€? brzo će Kathleen. “Bez obzira kakav je Jonathan ili ĹĄto je uÄ?inio, nikad ne bi naudio Kevinu. Doista ga oboĹžava. Usprkos Ä?injenici da je bio loĹĄ muĹž, on je divan otac.â€? “Dobro.â€? No Grace je to primila s rezervom. “Dakle, bojala si se onoga ĹĄto bi mogao uÄ?initi tebi. FiziÄ?ki?â€? “Jonathan rijetko kada gubi kontrolu. Sam sebe drĹži na uzdi jer zna biti vrlo Ĺžestok. Jednom, kad je Kevin joĹĄ bio u pelenama, dala sam mu kućnog ljubimca, maÄ?e.â€? Kathleen je pomno birala rijeÄ?i, svjesna da Grace uvijek moĹže skupiti mrvice i napraviti cijeli kolaÄ?. “Igrali su se i maÄ?e je ogreblo Kevina. Jonathan se toliko razbjesnio kad je vidio ogrebotine na Kevinovu licu da je maÄ?e bacio s balkona. S drugoga kata.â€? “Uvijek sam govorila da je pravi princâ€? promrmlja Grace i gucne vino. “A tu je i priÄ?a o vrtlarevu pomoćniku. ÄŒovjek je greĹĄkom iskopao jedan ruĹžin grm. RijeÄ? je bila samo o nesporazumu, nije baĹĄ dobro govorio engleski. Jonathan ga je trenutno otpustio pa je uslijedila svaÄ‘a. Prije no ĹĄto je okonÄ?ana, Jonathan je tako premlatio Ä?ovjeka da su ga morali hospitalizirati.â€? “Dobri BoĹže.â€? “Jonathan je platio raÄ?un, dakako.â€? “Dakakoâ€? sloĹži se Grace, ali Kathleen nije zamijetila sarkazam. “Platio mu je kako stvar ne bi doĹĄla u novine. To je bio samo ruĹžin grm. Ne znam ĹĄto bi uÄ?inio kad bih pokuĹĄala odvesti Kevina.â€?

Besramna krepost.indd 20

03.03.2015. 12:11


“Kath, duĹĄo, ti si mu majka. ImaĹĄ neka prava. Sigurna sam da u Washingtonu ima izvrsnih odvjetnika. PotraĹžit ćemo ih i vidjeti ĹĄto se moĹže uÄ?initi.â€? “Već sam uzela odvjetnika.â€? Kathleen ponovo otpije gutljaj jer su joj se usta osuĹĄila. Vino je olakĹĄalo priÄ?anje. “A unajmila sam i detektiva. Neće biti lako i već su mi rekli da bi to moglo zahtijevati mnogo vremena i novaca, ali ima izgleda.â€? “Ponosim se tobom.â€? Grace uhvati sestru za ruku. Sunce je gotovo zaĹĄlo i kuhinja se ispunila sjenama. Graceine oÄ?i, sive poput dana, bile su vrele. “DuĹĄo, Jonathanu Breezewoodu trećem predstoji iznenaÄ‘enje kad naleti na djevojke McCabe. Imam nekih veza na obali.â€? “Ne, Grace, moram to drĹžati u tajnosti. Nitko ne smije znati, Ä?ak ni mama i tata. Jednostavno ne smijem riskirati.â€? Grace naÄ?as razmisli o Breezewoodima. Stare obitelji, stare i bogate obitelji, imaju dugaÄ?ka ticala. “Dobro, vjerojatno je tako najbolje. Ipak ti mogu pomoći. Odvjetnici i detektivi su skupi. Imam viĹĄe nego ĹĄto mi je potrebno.â€? Kathleenine se oÄ?i po drugi put ispune suzama. Ovaj put ih je uspjela zadrĹžati. Znala je da Grace ima novca i nije Ĺželjela mrziti Ä?injenicu da ga je zaradila. Ali ipak jest. O, BoĹže, mrzila je tu Ä?injenicu. “Ovo moram sama obaviti.â€? “Ovo nije trenutak za ponos. Ovakvu bitku ne moĹžeĹĄ voditi s uÄ?iteljskom plaćom. Samo zato ĹĄto si bila idiot i dopustila da te Jonathan izbaci bez novÄ?ića, to nije razlog da odbijeĹĄ moju novÄ?anu pomoć.â€? “Nisam Ĺželjela niĹĄta od Jonathana. IziĹĄla sam iz braka toÄ?no s onim ĹĄto sam imala kad sam uĹĄla u brak. Tri tisuće dolara.â€? “Nećemo razglabati o Ĺženskim pravima i o Ä?injenici da si neĹĄto zasluĹžila nakon osam godina braka.â€? Grace je bila aktivistkinja ako i kad joj je to odgovaralo. “Stvar je u tome da sam ti ja sestra i Ĺželim pomoći.â€? “Ne novcem. MoĹžda je rijeÄ? o ponosu, ali ovo moram sama obaviti. Imam dopunski posao.â€?

Besramna krepost.indd 21

03.03.2015. 12:11


â€œĹ to, prodajeĹĄ grnÄ?ariju Tupperware. PoduÄ?avaĹĄ djecu o bici za New Orleans? ProstituiraĹĄ se?â€? Kathleen se prvi put u nekoliko tjedana od srca nasmijala, a potom je objema natoÄ?ila joĹĄ vina. “Tako je.â€? “ProdajeĹĄ Tupperwareâ€? Grace na trenutak razmisli. “Imaju li joĹĄ uvijek one malene zdjele za Ĺžitarice s poklopcima?â€? “Nemam pojma. Ne prodajem Tupperware.â€? Otpije veliki gutljaj. “Prostituiram se.â€? Kathleen ustane kako bi upalila svjetlo, a Grace podigne Ä?aĹĄu. Kathleen se rijetko kada ĹĄalila, pa nije bila sigurna treba li se nasmijati ili ne. ZakljuÄ?ila je da se neće nasmijati. “UÄ?inilo mi se da si rekla kako te seks ne zanima.â€? “Ne osobno, barem zasad. ZaraÄ‘ujem dolar na minutu ako sve to traje sedam minuta, deset dolara ako je rijeÄ? o stalnoj muĹĄteriji. Većina mojih muĹĄterija to i jest. U prosjeku imam dvadeset poziva dnevno, tri dana u tjednu, plus dvadeset pet do trideset tijekom vikenda. To otprilike iznosi devetsto dolara tjedno.â€? “Isuse.â€? Grace je najprije pomislila da njezina sestra ima daleko viĹĄe energije no ĹĄto je oÄ?ekivala. Zatim je pomislila da je sve to ĹĄala kojom joj je htjela reći neka gleda svoja posla. Na oĹĄtrom fluorescentnom svjetlu Grace je zurila u sestru. U njezinim oÄ?ima nije bilo niÄ?ega ĹĄto bi ukazivalo na ĹĄalu. No Grace je prepoznala onaj samozadovoljni izraz. Isti je takav imala na licu kad joj je bilo dvanaest godina, a prodala je pet kutija keksa viĹĄe nego Grace. “Isuseâ€? ponovi i pripali drugu cigaretu. “NećeĹĄ mi odrĹžati predavanje o moralu, Grace?â€? “Ne.â€? Grace podigne Ä?aĹĄu i ispije polovicu vina. Nije bila posve sigurna ĹĄto misli o moralnosti svega toga, joĹĄ ne. “Nisam joĹĄ sasvim shvatila. Ne ĹĄaliĹĄ se?â€? “Ni sluÄ?ajno.â€? Dakako. Kathleen se nikad ne ĹĄali. Dvadeset u jednoj veÄ?eri, ponovno pomisli, a potom izbaci tu misao iz glave.

Besramna krepost.indd 22

03.03.2015. 12:11


!

“Neću ti odrĹžati predavanje o moralu, ali hoću o zdravom razumu. Dobri BoĹže, Kathleen, znaĹĄ li kakvih ljigavaca i manijaka ima ondje vani? ÄŒak i ja to znam, a već gotovo ĹĄest mjeseci nisam imala sastanak koji nije imao veze s poslom. I nije stvar samo u tome da bi mogla zatrudnjeti, rijeÄ? je o tome da bi mogla dobiti neĹĄto ĹĄto nećeĹĄ moći ljuljati na koljenima za devet mjeseci. To je glupo, Kathleen, glupo i opasno. Prestat ćeĹĄ odmah sada ili ću...â€? “Reći mami?â€? predloĹži Kathleen. “Ovo nije ĹĄala.â€? Grace se nelagodno promeĹĄkolji jer joj je baĹĄ to bilo na vrhu jezika. “Ako nećeĹĄ misliti na sebe, misli na Kevina. Ako Jonathan naÄ?uje o ovome, ni sluÄ?ajno ga nećeĹĄ dobiti natrag.â€? “Mislim na Kevina. Jedino na njega sad i mislim. Popij vino, Grace, i sluĹĄaj. Uvijek si bila sklona izmiĹĄljanju priÄ?e bez poznavanja Ä?injenica.â€? “Dovoljna mi je Ä?injenica da moja sestra radi kao call girl, i to vrlo uspjeĹĄno.â€? “Upravo se o tome radi. Call girl. Prodajem glas, Grace, a ne tijelo.â€? “Dvije Ä?aĹĄe vina i moj mozak viĹĄe ne funkcionira. ZaĹĄto mi malo bolje ne objasniĹĄ, Kathleen?â€? “Radim za Fantasy, Inc. To je malena organizacija koja se specijalizirala za telefonske usluge.â€? “Telefonske usluge?â€? ponovi Grace i otpuhne dim. “Telefonske usluge?â€? Ovaj put uzdigne objeobrve. “GovoriĹĄ li o telefonskom seksu?â€? “PriÄ?anje o seksu jedina je moja veza s muĹĄkarcima u proteklih godinu dana.â€? “Godinu dana?â€? Grace je najprije morala progutati slinu. “Izrazila bih ti svoje suosjećanje, ali nisam u ovom trenutku previĹĄe fascinirana. Ĺ˝eliĹĄ reći, radiĹĄ ono ĹĄto reklamiraju na zadnjim stranicama Ä?asopisa za muĹĄkarce?â€? “Otkad ti Ä?itaĹĄ Ä?asopise za muĹĄkarce?â€? “IstraĹživanje. I tvrdiĹĄ da zaraÄ‘ujeĹĄ gotovo tisuću dolara tjedno telefonom razgovarajući s muĹĄkarcima?â€?

Besramna krepost.indd 23

03.03.2015. 12:11


"

“Oduvijek sam imala dobar glas.â€? “Da.â€? Grace se nasloni i razmisli o svemu ĹĄto je Ä?ula. Otkako zna za sebe, Kathleen nikad nije uÄ?inila neĹĄto nekonvencionalno. ÄŒak je Ä?ekala vjenÄ?anje prije nego ĹĄto je spavala s Jonathanom. Grace je to znala jer je pitala. Oboje. Tada shvati da to nije samo neobiÄ?no, već i smijeĹĄno. “Sestra Mary Francis je u osmom razredu rekla da imaĹĄ najbolji glas za govorenje. Pitam se ĹĄto bi jadna starica rekla kad bi znala da je njezina najbolja uÄ?enica telefonska kurva.â€? “Nije mi baĹĄ drag taj izraz, Grace.â€? “Ma daj, baĹĄ dobro zvuÄ?i.â€? Tiho se nasmije. “Oprosti. Pa, reci mi kako to ide.â€? Trebala je znati da će Grace u tome vidjeti vedriju stranu. Od Grace će Ä?ovjek rijetko Ä?uti predbacivanja. MiĹĄići se u Kathleeninim ramenima opuste i ona popije joĹĄ malo vina. “MuĹĄkarci nazovu ured Fantasyja. Ako su stare muĹĄterije, mogu zatraĹžiti odreÄ‘enu Ĺženu. Ako su novi, pitaju ih ĹĄto najviĹĄe vole kako bi ih mogli spojiti s odgovarajućom osobom.â€? “Kako to misliĹĄ, ĹĄto najviĹĄe vole?â€? Kathleen je znala da je Grace sklona ispitivanju. Tri Ä?aĹĄe vina pomogle su joj da se zbog toga ne ljuti. “Neki muĹĄkarci najviĹĄe vole priÄ?ati o tome ĹĄto bi uÄ?inili Ĺženi, ĹĄto Ä?ine sebi. Drugi Ĺžele da Ĺžena priÄ?a, da ih na neki naÄ?in dovede do vrhunca, znaĹĄ. Ĺ˝ele da opiĹĄe sebe, ĹĄto ima na sebi, sobu. Neki Ĺžele razgovarati o sadizmu i o mazohizmu, ili o vezivanju. Ja ne primam takve pozive.â€? Grace je imala muke sve to shvatiti ozbiljno. “Ti govoriĹĄ samo o normalnom seksu.â€? Kathleen se prvi put u nekoliko mjeseci osjećala ugodno opuĹĄtenom. “Tako je. I dobra sam u tome. Jako sam popularna.â€? “Čestitam.â€? “U svakom sluÄ?aju, muĹĄkarci nazovu, ostave svoj telefonski broj, kao i broj kreditne kartice. Ured provjeri je li kartica u redu, a zatim stupi u vezu s jednom od nas. Ako pristanem preuzeti poziv, nazovem Ä?ovjeka telefonom ĹĄto ga je Fantasy ovdje postavio, ali raÄ?un dolazi izravno na adresu ureda.â€?

Besramna krepost.indd 24

03.03.2015. 12:11


#

“Dakako. I tada?â€? “Tada razgovaramo.â€? “Tada razgovarateâ€? promrmlja Grace. “Zato u radnoj sobi imaĹĄ dva telefona.â€? “Ti uvijek opaĹžaĹĄ sitnice.â€? Kathleen shvati, priliÄ?no zadovoljno, kako je na dobrom putu da se napije. Dobro se osjećala dok joj je zujilo u glavi, teret se podigao s njezinih ramena a sestra joj je sjedila preko puta. “Kath, ĹĄto moĹže sprijeÄ?iti te tipove da otkriju tvoje ime i adresu? Jedan od njih mogao bi zakljuÄ?iti da viĹĄe ne Ĺželi samo razgovarati.â€? Kathleen odmahne glavom i pomno obriĹĄe prsten ĹĄto ga je Ä?aĹĄa ostavila na stolu. “Dosjei djelatnika Fantasyja strogo su povjerljivi. MuĹĄterijama se nikad, ni pod kojim okolnostima, ne daju naĹĄi telefonski brojevi. Većina nas sluĹži se laĹžnim imenima. Ja sam Desiree.â€? “Desireeâ€? ponovi Grace s prizvukom poĹĄtovanja u glasu. “Visoka sam sto ĹĄezdeset centimetara, plavokosa i imam nezasitno tijelo.â€? “Ma nemoj?â€? Iako je bolje podnosila alkohol, Grace cijeloga dana nije pojela niĹĄta osim Ä?okoladice Milky Way na putu u zraÄ?nu luku. Pomisao da Kathleen ima alter ego nije joj se Ä?inila samo vjerojatnom nego i logiÄ?nom. “Čestitam joĹĄ jednom. Ali, Kath, recimo da netko iz Fantasyja zakljuÄ?i da Ĺželi bliskiji odnos sa svojom djelatnicom?â€? “Ponovno piĹĄeĹĄ knjigu.â€? Kathleen odmahne rukom. “MoĹžda, ali...â€? “Grace, nema nikakve opasnosti. To je jednostavni poslovni dogovor. Ja samo govorim, muĹĄkarci dobiju ono za ĹĄto su platili, ja dobro zaraÄ‘ujem, a Fantasy ubire proviziju. Svi su zadovoljni.â€? “ZvuÄ?i logiÄ?no.â€? Grace zavrti vino u Ä?aĹĄi i pokuĹĄa potisnuti sumnje. “I moderno. Novi val seksa dok jurimo prema devedesetima. Ne moĹžeĹĄ dobiti AIDS preko telefona.â€? “Bez zdravstvenih rizika. ZaĹĄto se smijeĹĄ?â€?

Besramna krepost.indd 25

03.03.2015. 12:11


$

“Samo oblikujem sliku.â€? Grace nadlanicom obriĹĄe usta. “Bojite se obaveza, dosta vam je samaÄ?kih barova? Nazovite Fantasy, Inc. Razgovarajte s Desiree, Delilah ili DeeDee. Orgazam je zajamÄ?en, ili dobivate novac natrag. Primamo kreditne kartice. Kriste, trebala bih pisati tekstove za reklame.â€? “Ja to nikad nisam smatrala ĹĄalom.â€? “Ti nikad nisi vidjela dovoljno ĹĄale u Ĺživotuâ€?, reÄ?e Grace, ali ne neljubazno. “SluĹĄaj, kad budeĹĄ idući put radila, mogu li sluĹĄati?â€? “Ne.â€? Grace slegne ramenima. “Pa, kasnije ćemo razgovarati o tome. Kad ćemo jesti?â€? Kad se te veÄ?eri naĹĄla u krevetu u Kathleeninoj gostinjskoj sobi, puna ĹĄpageta i vina, Grace je osjetila bliskost prema sestri kakvu nije osjećala od djetinjstva. Nije se mogla sjetiti kad su ona i Kathleen zadnji put do kasna sjedile, pile i razgovarale, kao prijateljice. Bilo je teĹĄko priznati da to nikad nisu uÄ?inile. Kathleen konaÄ?no radi neĹĄto neobiÄ?no, i bori se za sebe dok to Ä?ini. Grace je bila oduĹĄevljena, samo da to njezinu sestru ne uvali u nevolje. Kathleen je preuzela kontrolu nad svojim Ĺživotom. I sve će biti u redu. Te je noći tri sata sluĹĄao i Ä?ekao nju. Desiree se nije oglasila. Bilo je drugih Ĺžena, dakako, egzotiÄ?nih imena i seksi glasova, ali one nisu bile Desiree. SklupÄ?ao se u krevetu i pokuĹĄao se uzbuditi zamiĹĄljajući njezin glas, ali to mu nije bilo dovoljno. Zato je ondje leĹžao, frustriran i vlaĹžan od znoja, pitajući se kad će skupiti hrabrost za odlazak k njoj. Uskoro, mislio je. Bit će tako sretna kad ga vidi. Uzet će ga k sebi, razodjenuti ga, baĹĄ onako kako je opisivala. I dopustiti mu da je dira. Gdje god bude Ĺželio. To mora biti uskoro. Ustao je i na svjetlosti mjeseÄ?ine poĹĄao do kompjutora. Ĺ˝elio je joĹĄ jednom pogledati prije odlaska na spavanje. Kompjutor se ukljuÄ?io uz tiho zujanje. Njegovi prsti, tanki ali vjeĹĄti, utipkali

Besramna krepost.indd 26

03.03.2015. 12:11


%

su niz brojeva. Za par sekundi na ekranu se pojavila adresa. Desireina adresa. Uskoro.

Besramna krepost.indd 27

03.03.2015. 12:11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.