Arte Regalo nº219

Page 1

219




CASTEY COCCIÓ, S.L. Pol. Industrial de Girona, s/n 17457 RIUDELLOTS DE LA SELVA (Girona) Tel. 972 47 77 52 Fax 972 47 81 14 www.castey.com

Redactor Jefe MIGUEL ROIG • miguel@publica.es

nº 219 Noviembre-Diciembre 2009

Secretaria de Redacción CLARA LÓPEZ • claralopez@publica.es www.revistaarteregalo.com Revista de información profesional de los Artículos de regalo, Servicio de mesa, Complementos de decoración, Menaje y hogar, P.A.E. Depósito Legal: 0211-7959 ISSN 0211-7959

Editada por

Colaboradores CARLOS MANUEL GUAMÁN • carlosmanuel@publica.es JÚLIA KNOBEL • julia@publica.es Diseño y Maquetación PEPE SERRANO • grafic@publica.es Publicidad JORDI JOVER • jover@publica.es Facturación y Contabilidad MAR MIGUEL • mar@publica.es

Publica

Distribución y Suscripciones ISABEL BRILLAS • suscripciones@publica.es Suscripción anual: 6 números España: 91,38 Euros + IVA; Europa: 142,9 Euros Extranjero: 149,92 Euros

Dirección General JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es JOAN LLUÍS BALAGUÉ • joanlluis@publica.es

Portal web: Registro anual: 40 Euros

sociedad limitada

Ecuador, 75, entlo. - 08029 Barcelona Tel. 93 321 50 45 / 046 - Fax 93 322 19 72 E-mail: publica@publica.es www.publica.es Director de la Publicación JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es

SUMARIO

Impresión Gràfiques Baskum, S. L. - Barcelona Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. ARTE REGALO no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor.

A di Alessi . . . . . . . . . . . . . .30

Green Emma . . . . . . . . . . . .58

Pyrex . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Alessi . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Guía de marcas . . . . . . . . .100

Ramón Santaeularia . . . . . .50

Ambiente/Frankfurt . . . . . . .59

Ingo Devices . . . . . . . . . . . .90

Apex Brasil . . . . . . . . . . . . .72

Intergift . . . . . . . . . . . . . . . .32

Barruguet . . . . . . . . . . .66, 82

Johnson Diversey . . . . . . . .91

Sophie Conran . . . . . . . . . .96

Bauholz Design . . . . . . . . . .52

Kahla . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Staub . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Beurer . . . . . . . . . . . . . . . . .86

Luminarc . . . . . . . . . . . . . . .18

Taurus Group . . . . . . . . . . .36

Castey . . . . . . . . . . . . . . . .75

Macef . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Coco Books . . . . . . . . . . . .10

Maison&Objet/París . . . . . . .80

Comercios . . . . . . . . . . . . . .8

Monkey Business . . . . . . . .54

Vibia . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Dosefes . . . . . . . . . . . . . . . .34

Officina Alessi . . . . . . . . . . .26

Villeroy & Boch . . . . . . . . . .62

Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Opossum Design . . . . . . . .84

Volum . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Emile Henry . . . . . . . . . . . . .12

Pimpernel . . . . . . . . . . . . . .56

Expohogar/Otoño . . . . . . . .76

Pink Living . . . . . . . . . . . . . .55

Focus . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Pulsar . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Zieher . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Gilde . . . . . . . . . . . . . . . . . .98

Progressive Int. Corp. . . . . .94

Zwilling J.A. Henckels . . . . .74

Snowroom . . . . . . . . . . . . .92

Top AR . . . . . . . . . . . . . . . .44

WMF . . . . . . . . . . . . . . .48, 67

4

219



editorial

EL FUTURO PERTENECE A LOS QUE SE PREPARAN PARA ÉL

Charles Darwin, cuyo bicentenario de nacimiento se celebra este año, afirmó en sus teorías sobre la selección natural y la evolución la idea de que los miembros con características mejor adaptadas al medio son los que tienen más probabilidades de sobrevivir, mantenerse, continuar y resistir. Haciendo un símil entre el mundo de los seres vivos y el de las empresas, podríamos razonar que aquellas que consigan variaciones ventajosas con respecto a sus competidoras tendrán más posibilidades de alcanzar un estado adulto y de sobrevivir, y a su vez transmitirán estas variaciones a sus descendientes consiguiendo un modelo empresarial nuevo, más innovador y mejor. Las que mejor se adapten a su entorno, a los cambios que en él se producen, las que sean capaces de adaptarse mejor a las circunstancias cambiantes del medio, tendrán más posibilidades de sobrevivir y de generar empresas mejores con más oportunidades de éxito. En Arte Regalo, desde la aparición del primer número de nuestra revista hace ya 35 años, hemos ido adaptando nuestro producto a lo largo del tiempo, para evolucionar conjuntamente con los comercios de artículos de regalo, servicios de mesa, menaje, decoración y pequeño aparato electrodoméstico, que son para quienes tiene sentido nuestra publicación. Tras un mínimo retoque de nuestra cabecera en 1980, condiciendo con la publicación del número 40, el primer cambio significativo se produjo en 1994, durante otro ciclo importante de crisis en época post-olímpica, cuando modificamos totalmente el formato y el diseño de la revista y sus contenidos. Decíamos entonces que el cambio pretendía ser la respuesta de la revista a la situación que había en aquel momento como gesto que simbolizaba la necesidad de cambios radicales para afrontar el futuro. Ahora, tras superar ampliamente las 200 ediciones, volvemos a cambiar nuestra cabecera y nos reinven-

6

tamos con un nuevo diseño moderno, innovador, actual y fresco, buscando nuevas formas y fórmulas para ofrecer el mejor producto a nuestros lectores, entre las que destaca la implantación de la versión digital de la revista como complemento a la versión tradicional en papel, integrando nuestro producto a las nuevas tecnologías y permitiendo una mejor y mayor difusión de la misma. Es evidente que en periodos de crisis como en el que nos encontramos actualmente, la aplicación de las teorías de Darwin a las empresas aún cobra más importancia. La crisis ha originado una lucha por la existencia y ha agudizado los problemas presentes. Es el momento de concretar un cambio evolutivo en la búsqueda de soluciones a los problemas que se nos están planteando para poder sobrevivir. Hay que adaptarse al medio mejorando y desarrollando productos y servicios orientados al mercado, renovados tecnológicamente, utilizando los nuevos canales de comunicación, que nos permitan obtener ventajas competitivas para diferenciarnos, posicionarnos y vender. Es el momento de analizar nuestras debilidades y corregirlas, ver qué amenazas tenemos y cómo afrontarlas, reconocer nuestras fortalezas, mantenerlas y buscar nuevas oportunidades. Aquellos que consigan adaptarse al nuevo escenario, aportar cosas nuevas, evolucionar y desarrollar un modelo de negocio triunfador se habrán hecho fuertes para continuar y habrán aprovechado la época de crisis como un trampolín, un impulso para seguir el camino y reinventarse hacia la supervivencia y el éxito. Tras un periodo muy complicado pronto abriremos las puertas a un nuevo año y a una nueva etapa. Afrontémosla con ilusión, con ganas, con confianza y convencidos de que, como dice un proverbio chino, “el futuro pertenece a los que se preparan para él”.

219



comercios

que se muestra y quiere venderse, un color ambiente moderno y acogedor, una iluminación adecuada y que resalte el producto y sus prestaciones... Una potente imagen de MARCA. El espacio comercial que es capaz de ofrecer estas cualidades es un punto de venta ganador. Cada vez que nos hemos planteado un espacio de venta, nos hemos planteado la relación casi “dialéctica” entre el espacio, la forma y la función, con el usuario final y de allí han nacido soluciones “brillantes” (sic) y acordes con el momento que nos ha tocado vivir.

“THE TIMES THEY ARE A-CHANGIN’” SALVATORE LUCCHETTI I PIU Miembro fundador del Equipo de Proyectos de “FREECAAD”

Plantearse hoy un punto de venta no es un tema ligero Requiere por un lado el conocimiento del producto que hay que ofrecer al público; a quién y cómo. El porqué ya lo suponemos. Por otro lado hay que hacer volar la imaginación para poder encajar este producto en un espacio de venta agradable y acorde con el usuario final, el comprador. Proporcionar o diseñar un mobiliario capaz de contener el producto asignado es al mismo tiempo pensar en su entorno, rodearlo necesariamente de los complementos imprescindibles de la luz, el color, y la señalización. De no hacerlo así, se “desvanece” el producto, pierde carácter el punto de venta y deja de “divertir” el hecho de comprar.

Cabe diferenciar el proyecto para un punto de venta, o el Shop in Shop. El punto de venta, refleja en su totalidad la imagen de marca; diseño, color, luz, grafismos, etc. Todo el proyecto está destinado a reflejar la personalidad de la firma. No caben mediaciones, no debería haber ningún límite y esto lo podemos observar en las marcas presentes en zonas urbanas de carácter comercial o de ocio, en los centros comerciales y en los outlets. El Shop in Shop (comercio dentro de otro comercio), presenta una dificultad añadida: en poco espacio y dentro de un contexto más generalista y extremadamente competitivo, se debe reflejar la marca en toda su potencia, no caben errores, no podríamos “disimularlos”, en pocos metros cuadrados deben potenciarse todos los ingredientes de la marca y por supuesto la presencia del mejor producto. Una vez “resueltos” los problemas de marca, producto y precio final, el proyecto entra en su fase definitiva; crear un espacio efímero (no debería durar más de tres-cinco años) capaz de ser el envoltorio ideal para el producto. Los problemas de imagen son trascendentales en la creación de espacios destinados a la venta. Reflejan el valor final del producto, a quién va destinado y qué pretende. Fachada, entorno en la que ubicamos el punto de venta, rotulación exterior, proyecto de los interiores, utilidades funcionales (probadores, mostradores de atención y mueble-caja), imágenes con representación de las utilidades del producto, iluminación, pavimento, climatización, diseño del mobiliario e integración en el conjunto, son las herramientas necesarias, pero no únicas, para un “buen” proyecto.

Hasta hace poco, no parecía difícil reflexionar sobre “equipamiento comercial”, algunos lo trataban como un mero suministrar mobiliario, o a lo sumo, un lugar para lucir un diseño algunas veces improbable. Pero hoy el Equipamiento Comercial es algo más que el convencional mobiliario, es por supuesto mucho más. Comprende la ergonomía, el equipamiento “limpio”, la instalación racional, la voluntad de convertir un espacio en un lugar “alegre”, un signo de cultura actual, un elemento diferenciador y por supuesto el reflejo (en parte) del alma de la propiedad.

Solo planteando lo que pretendemos (las expectativas) de nuestro punto de venta, podremos resolver las dos cuestiones restantes “calidadprecio”. Un directivo de una gran empresa me decía hace poco: “me importa la imagen, pero sobre todo me importa el resultado final; el precio de mi imagen debe estar de acuerdo con lo que pretendo” y si así es, la imagen da siempre sus frutos.

Cuando un profesional de la decoración y del diseño, se plantea “proyectar” un espacio dedicado a la venta, se plantea un concepto más amplio que el del “mobiliario”: proponerse el proyectar-diseñar-equipar “TODO” el espacio dedicado a la venta. Solo así se resuelven los problemas del diseño, del marketing, de la imagen y de la relación “espacio comercial - cliente”.

Basta ver el desarrollo de puntos de venta en los centros comerciales, o en grandes almacenes. Solemos decirnos que vale la pena ir de compras a estos lugares, puesto que están TODOS. Y en este estar todos estriba la dificultad, es aquí donde se manifiesta la competencia extrema.

El profesional (arquitecto, interiorista, diseñador...) que sepa conjugar de manera integral todos estos conceptos logrará que el espacio final sea el marco adecuado para la imagen de marca, el producto y el orgullo de “ir de compras”.

La solución a esta dificultad no puede dejarse SOLO, en manos de hábiles diseñadores, hace falta una clara estrategia de empresa, una potenciación inteligente de la MARCA, que esté dirigida a ofrecer al consumidor una respuesta a sus necesidades de novedad continuada, lo que llamamos “tendencias del cliente”.

¿Qué más podríamos pedir?

No todo acaba con la circulación, las zonas frías y calientes, la ubicación de la caja, la información, etc. Hoy el consumidor (todos lo somos), quiere un espacio ordenado, un producto muy bien colocado, una señalización exterior e interior adecuada, limpia y agradable, una señalización como guía de la utilización de determinados productos, un diseño de mobiliario acorde con el producto

8

El campo del Comercio Minorista ofrece una gran complejidad puesto que está inmerso en una situación de competencia extrema.

El cliente debe sentir la sensación agradable del “ir de compras”; por marca, por producto y por diseño. En resumen, sentir el orgullo de elegir y comprar, en las mejores condiciones.

La propiedad, el marketing, debe desarrollar el arma potente para poder ofrecer un programa coherente y claro al profesional encargado de plasmar el proyecto final del punto de venta.

Iniciaba estas reflexiones con un título alegórico y potente, la canción que hizo célebre un grande de la música actual, Bob Dylan. Lo hacía en los ya lejanos años sesenta (1963) y hoy sigue vigente. Los tiempos “siempre” están cambiando y quien no se adecúa a este concepto está fuera de la realidad. www.freecaad.com freecaad@freecaad.com Barcelona - Rubí (España)

219



coco books

ANIMALFABETO ALPHAPET ES UN INGENIOSO Y CREATIVO LIBRO DE ACTIVIDADES. AL MONTAR CADA UNA DE LAS 26 LETRAS DEL ABECEDARIO ANIMALFABETO APARECERÁ UN ANIMAL QUE TIENE ESA LETRA COMO INICIAL. La singularidad de este libro radica especialmente en su diseño. Es un abecedario Inglés-castellano y además, incluye la actividad del origami (la papiroflexia en la cultura japonesa). La utilización de los dedos y las manos es muy eficaz para el desarrollo infantil, de manera que con este libro podremos aprender las palabras de los animales en inglés, construir, jugar y divertirnos con las formas y figuras.

Shiho Ishikawa Nacida en Tokio, se graduó en Comunicación Visual y Diseño en la Musashino Art University (Japón). Comenzó a trabajar en la realización de este libro cuando era estudiante y durante los últimos 15 años ha realizado innumerables pruebas hasta llegar a la actual obra.

10

Autora: Shiho Ishikawa Formato: 18 x 18,5 cm Páginas: 60 + 1 hoja de adhesivos Encuadernación: rústica c. camisa y solapas Ilustraciones: color Edad: A partir de 6 años Idiomas: inglés/castellano

219



emile henry

DESCUBRIR LA TAJINE EL PUEBLO BEREBER UTILIZA LA TAJINE DESDE EL AÑO 5000 a.C. TIENE FORMA CÓNICA Y SE COMPONE DE UN PLATO HONDO Y UNA TAPA FABRICADOS EN GRES Actualmente es utilizada en muchos países, principalmente en Francia, donde es muy apreciada en el mundo gastronómico, dada la variedad de platos que permite preparar, ya sean exóticos o tradicionales. Emile Henry presenta diversos modelos de tajine, fabricados con gres y de diversos colores. Las propiedades térmicas del gres y el particular diseño de la tajine permiten que el calor se difunda por todo el recipiente propiciando una cocción lenta de los alimentos. Este tipo de cocción hace que los alimentos mantengan todas sus propiedades; es una deliciona manera de preparar platos sanos y equilibrados. Se puede utilizar encima de las brasas, en la barbacoa, o directamente sobre el fogón de gas o la vitrocerámica. También pueden utilizarse en cocinas de inducción con un disco difusor. Con la tajine de Emile Henry cocinar es realmente sencillo, saludable y limpio. Cualquier alimento puede prepararse en una tajine: desde arroces, estofados, pescados, carnes y un sinfín de guisos de nuestra gastronomía hasta platos exóticos y recétas foráneas. Cocinar en una tajine, es descubrir un mundo de sabores, texturas y colores. www.emilehenry.com

12

219


219

13


kahla

touch! – la porcelana con la superficie aterciopelada.

PORCELANA MULTIFUNCIONAL “MADE IN GERMANY” 14

BAJO EL LEMA “LA PORCELANA PARA LOS SENTIDOS” KAHLA, EL FABRICANTE DE PORCELANA ALEMÁN, PRODUCE LAS MÁS INNOVADORAS COLECCIONES. La empresa está situada en el corazón de Alemania, donde se fabrica porcelana desde 1844. A partir de la fundación de la firma en el año 1994, Kahla se ha convertido en uno de los fabricantes de porcelana más modernos de Europa.

La marca Kahla representa innovación, diseño y tecnología Por ello, Kahla ha recibido 67 premios internacionales de diseño. La innovación es la principal motivación en el desarrollo de los productos de Kahla. Un ejemplo de la fuerza innovadora tecnológica de Kahla es la serie touch!. Con la creación de la superficie aterciopelada, Kahla ha desarrollado una tecnología que ha sido patentada mundialmente. Esta porcelana, tan agradable al tacto, es totalmente apta para el lavavajillas, el micro-ondas y puede contener todo tipo de alimentos. touch! no sólo ofrece una experiencia fascinante al tacto, sino también funciones innovadoras: atenúa los ruidos y protege las manos del calor.

219


Five Senses con la superficie Notes.

Multifuncionalidad Los productos Kahla están pensados para el disfrute del cliente. La multifuncionalidad de estos productos está en primer lugar. Un ejemplo de ello es la porcelana Notes, que permite escribir sobre su superficie tantas veces como se desee. Kahla ha desarrollado la superficie Notes para las colecciones Abra Cadabra, Elixyr y Five Senses, sobre la que puede escribirse con lápices de colores. Todo lo escrito puede eliminarse con agua o con una goma de borrar. La multifuncionalidad se demuestra también en las colecciones Update y Five Senses. Un plato pequeño se convierte, siempre de acuerdo con los deseos y necesidades del usuario, en un plato para clips, en plato para pan, en un platillo para la taza de café o en una tapa para cubrir tazas o cuencos. abra a Cad

te

ipien

– rec

apa con t

para

ir.

escrib

Abr

Colección Five Senses. Elixyr – con la superficie para escribir.

219

15


kahla

La más alta calidad en productos 100% made in Germany La porcelana de Kahla está hecha con materias primas naturales. Institutos independientes comprueban de forma regular las posibles materias dañinas y realizan los certificados que garantizan la calidad de la porcelana. El 100 % made in Germany garantiza también el cumplimiento de las condiciones laborales de acuerdo con los derechos humanos (Code of Conduct). Kahla responde y encarna los estándares de calidad más exigentes y los estándares sociales más estrictos.

Sostenibilidad Con la introducción de la serie de porcelana TAO, Kahla apuesta totalmente por este cuestion. La empresa valora en gran medida y en todas las fases del proceso de fabricación la sostenibilidad del “made in Germany”. Lo que no sólo es válido para TAO sino para todas las colecciones de Kahla. Los diseños de TAO “Shi” y “Zen” no requieren una cocción añadida, gracias a una tecnología inteligente, la expulsión de CO2 se reduce en comparación con los procesos de cocción convencionales. Ya hace años que Kahla trabaja desde la perspectiva del ecoprofit. Con la transformación de estos proyectos, se ahorran al año millones de litros de agua potable, miles de kilowatios de energía y miles de kg CO2. Este concepto de sostenibilidad queda también plasmado en todos los embalajes y medios de publicidad con el sello “Kahla pro Öko”.

Representante en España Kahla está presente en España desde 1995. En el año 2006, Ana Königsmann se hizo cargo de la representación de Kahla en el mercado español. Ana Ka Estudio de representaciones E-mail: anakonigsmann@terra.es www.kahlaporzellan.com

16

TAO, decorado “Zen”.

219


TAO, decorado “Shi”.

219

17


luminarc

EL GUSTO POR LA EVASIÓN… LAS COLECCIONES “ROSACES” Y “JOYAU” DE LUMINARC PERMITEN CREAR UNA MESA ÚNICA, ENTRE ORIENTE Y OCCIDENTE. Los recuerdos de los viajes se incorporan a nuestras mesas con la colección “Rosaces” de Luminarc, una línea mestiza con motivos orientales, un “patchwork” inédito de platos de vidrio y porcelana. Juego de tamaños y facetas… Inspirada en el trabajo de los orfebres, el borde las copas “Joyau” parece tallado para capturar la luz y vestir las mesas más elegantes con miles de resplandores.

18

219


NUEVA COLECCIÓN VULCANO 2009

CASTEY REINVENTA EL MENAJE DE COCCIÓN EN FUNDICIÓN DE ALUMINIO Los estudios revelan que el riesgo de sufrir quemaduras accidentales es el principal inconveniente para el consumidor en el uso de piezas de aluminio de fundición. Un problema que hoy Castey, con su Colección Vulcano, soluciona definitivamente.


SILICONA: SEGURIDAD, CONFORT Y ELEGANCIA

La Colección Vulcano de Castey CASTEYeseslalaprimera primeradel delmundo mundoenenincorporar incorporar asas y mangos de silicona para evitar que los usuarios puedan quemarse cuando manipulan las piezas. Un Unadesarrollo desarrollopropio propioque queofrece ofrece destacadas ventajas.

CONFORT Su tacto suave proporciona una sujeción cómoda, segura y agradable. Las tapaderas de las cacerolas incorporan un aro protector antiimpactos de silicona para aumentar su resistencia. Los mangos son extraíbles para una mayor comodidad.

SEGURIDAD

ELEGANCIA

La silicona fija en mangos y asas permite manipular el producto en el fuego o en caliente sin quemarse.

Su acabado de color convierte las piezas en un elemento de tendencia y moda.

Es un material altamente resistente a las altas temperaturas, que incluso puede introducirse en el horno.

EL COMPROMISO CON LA SALUD Y EL MEDIO AMBIENTE

Ofrecer la mayor eficiencia energética significa también un mayor ahorro de los recursos del planeta. Además, los productos Castey están hechos con materiales duraderos y reciclables, que respetan profundamente nuestra salud y la del entorno.

DURION ® ANTIADHERENTES ECOLÓGICOS La nueva generación de antiadherentes ecológicos de Castey, libres de ácido perfuorooctanoico (PFOA). Tecnología tricapa: muy resistentes al rayado y a la abrasión.

GARANTÍA CASTEY

En Vulcano encontrará todas las piezas que precise en su cocina. Todas ellas cuentan con una garantía de 4 años.


LA SUPERIOR EFICIENCIA ENERGÉTICA

La Colección Vulcano incorpora las innovaciones tecnológicas más avanzadas en productos de cocción de aluminio de fundición. Los desarrollos exclusivos de Castey convierten estas piezas en las más eficientes del mercado.

BASE INDUCTORA “INTEGRAL SYSTEM” Garantiza la máxima eficiencia energética en todas las superficies de cocción. Lo avala el Estudio de Sartenes para Inducción del laboratorio suizo SGS de 08.07.2009. Su completo recubrimiento antiadherente permite una fácil limpieza.

ESTRUCTURA INDEFORMABLE DE GROSORES DISCONTÍNUOS

COLECCIÓN APTA PARA TODAS L AS SUPERFICIES DE COCCIÓN

Cocción uniforme incluso con temperaturas medias o bajas.

UN DISEÑO QUE CUIDA HASTA EL ÚLTIMO DETALLE

El último detalle es aquél que permite ofrecer un producto que se adapta totalmente a los gustos y necesidades de cada consumidor. Por eso la Colección Vulcano se compone de una amplia gama de artículos, diámetros y medidas. Y por eso ofrecemos la posibilidad de personalizar las piezas con asas y mangos de distintos colores.

RAMÓN BENEDITO La colección Vulcano ha sido diseñada por Ramón Benedito, Premio Nacional de Diseño, en colaboración con el equipo de Investigación y Desarrollo de Castey.


La Colección Vulcano de CASTEY es la primera del mundo en incorporar UNA AMPLIA GAMA asas y mangos de silicona para evitar que los usuarios puedan quemarse DE PIEZAS DE GRAN CALIDAD cuando manipulan las piezas. Una desarrollo propio que ofrece destacadas ventajas.

CACEROL A ALTA

SARTÉN

WOK

CON MANGO DESMONTABLE

CACEROL A MEDIA

CAZO

ASADOR BANDEJA

CON MANGO DESMONTABLE

CACEROL A BAJA

CACEROL A DE HORNO

ASADOR

CRÊPIÈRE

CON MANGO DESMONTABLE

CON MANGO DESMONTABLE

GRILL

TAPADERA DE CRISTAL

CON MANGO DESMONTABLE

CON POMO Y ARO DE SILICONA

C A S TE Y GLOBAL , SL P OLÍGONO IN DUS TR I A L DE GIRO N A , S / N 174 57 R I U DELLOT S DE L A SELVA T (+3 4 ) 972 477 752 F (+3 4 ) 972 478 114

w w w.c as tey.com

GIRON A ( SPA IN )



macef

NEGOCIOS, NOVEDADES Y COMPRADORES “MACEF COMO NUNCA LO HABÉIS VISTO” ES EL LEMA PUBLICITARIO DE LA EDICIÓN QUE CELEBRA EL 45 ANIVERSARIO DE LA FERIA. UNA EDICIÓN HISTÓRICA EN MUCHOS SENTIDOS.

24

219


La 45ª edición de Macef, el Salón Internacional de la Casa de Milán, fue una edición histórica, ya no tanto por las cifras, que sin duda fueron elevadas, sino por el clima de negocios que se respiraba: la feria acogió a más de 72.000 visitantes y comerciantes dispuestos a apostar por la reactivación económica, y por tanto, propensos a comprar. Un gran número de empresas nuevas participaron por primera vez en la Salón de la Casa, trayendo una significativa ráfaga de productos innovadores que seguramente contribuirán a reactivar el consumo y con ello, el sector. Precisamente para poder acoger y fomentar las señales de reactivación que se advertían, en esta edición de Macef se llevaron a cabo toda una serie de acciones de marketing cuyo objetivo era facilitar y potenciar la participación: vuelos y habitaciones de hotel a precios económicos, reducciones en los billetes de metro y autobús, descuentos en los restaurantes, o iniciativas como el Temporary Shop o el Design Camp, dedicadas a los jóvenes creativos. Paralelamente, se han desarrollado toda una serie de iniciativas para atraer a compradores a la feria. “Este trabajo ha sido premiado, dice Nello Martini, director de la exposición, porque este último Macef parece ser el mismo de antes: excitante y rico en propuestas, una oportunidad de cruce de negocios para un sector –el del hogar– que desde siempre apuesta por la innovación y que merecía, con el retorno de la confianza, un “nuevo arranque” también en términos económicos. Efectivamente, añade Martini, y a pesar de que desde hace algunos años el papel de la feria ha cambiado, sigue siendo el lugar donde la demanda encuentra la oferta. Pero los actos expositivos, además de favorecer los negocios, permiten medir las diferentes experiencias, descubrir nuevos productos y crecer profesionalmente y este es el verdadero valor añadido de las ferias respecto a otros instrumentos de marketing mix”. Los frutos del intenso trabajo de estos días se reogerán sobretodo en el período de Navidad, cuando la mayoría de las novedades compradas en la feria por los comerciantes pasarán de las estanterías de las tiendas a nuestras casas, puede que mediante un intercambio de regalos. Cabe recordar que esta era la edición número 87 y que han participado 1.600 empresas (el 26% de las cuales extranjeras) sobre casi 80 mil metros cuadrados. De los casi 72 mil visitantes en 15% (casi 10 mil operadores comerciales) eran extranjeros.

219

25


officina alessi

LA VIA LATTEA LA MARCA OFFICINA, DEDICADA A LO MEJOR DE LA GAMA DE PRODUCTOS ALESSI, PROPONE UN CONCEPTO QUE YA POR SU NOMBRE SE PRESENTA MUY AMBICIOSO: “LA VIA LATTEA” Nacido de la colaboración entre la cuchillería de Andrea Berti de Scarperia y Anna y Gian Franco Gasparini, este ambicioso proyecto presenta 5 cuchillos para quesos, cada uno con una característica concreta, según el uso que se necesite. La funda realizada en un resistente tejido de algodón, contiene también un pequeño librito con una guía para el corte y la degustación de los 35 quesos italianos con denominación de origen protegidos (D.O.P.) y de otros excelentes quesos euro-

26

peos. Alberto Alessi definió “La Via Lattea” como una exploración tan completa del mundo de los quesos y de las correspondientes modalidades de corte que, a su saber, no existe otra igual. Una vez más, ¡Alessi ha dado con la diana! “Alessi es una de las pocas empresas que pone en el centro de su actuación el proyecto y todas las relaciones que éste desarrolla. Las cuchillerías Berti, con las que Alessi ha desarrollado este producto, han vuelto a trabajar de una manera artesanal, eliminando la división del trabajo, de modo que un solo artesano asume todo el proceso productivo de cada herramienta. Alessi ha asumido el desafío, uniendo los valores complementarios de las dos empresas a través de la organización del proyecto. El tema elegido, las herramientas para cortar y servir los quesos, ha sido desarrollado en su aspecto hardware con la elección calibrada de cuatro hojas para cortar los diversos tipos de quesos y, en su aspecto software, con la elaboración del manual adjunto, que reúne todas las informaciones útiles para cortar y degustar los principales quesos italianos e internacionales” Anna y Gian Franco Gasparini

219


219

27


alessi

“NUVEM” Diseño: Frateli Campana En portugués “Nuvem” significa nube, y ese nombre se refiere a la madeja de hilo de aluminio anodizado con diámetro de 2,5 mm. que compone todos los objetos de esta serie. De esta manera se va ampliando la colección de los Hermanos Campana, para la que se quiso guardar el aspecto especialmente artesanal, manual y poco detallado que es característico de todos los productos de esta familia.

TRES MARCAS, UNA IDENTIDAD PARA RESPONDER A LA CRISIS QUE AFECTA A TANTOS SECTORES DE LA ECONOMÍA MUNDIAL, ALESSI SIGUE ADELANTE CON SU ACTIVIDAD DE LABORATORIO EN EL ÁMBITO DE LAS ARTES APLICADAS, CUYO PAPEL ES EL DE EJERCER UNA CONSTANTE ACTIVIDAD DE MEDIACIÓN ENTRE LAS EXPRESIONES MÁS AVANZADAS Y EFERVESCENTES DE LA CREATIVIDAD INTERNACIONAL EN EL SECTOR DEL DISEÑO DE PRODUCTO POR UN LADO, Y LOS DESEOS Y SUEÑOS DEL PÚBLICO POR EL OTRO.

presentan unas colecciones que deben ser reconocidas como variantes de una única identidad empresarial. Reproduciendo las palabras de Alberto Alessi “No se trata de marcas relacionadas a identidades aisladas, sino deben entenderse como elementos que constituyen la identidad de Alessi: cada una de ellas expresa algunos de los aspectos del multiforme y enciclopédico catálogo de nuestra empresa”. Proyectos innovadores para verdaderos gourmets, desde los centros de mesa funcionales e inspirados en antiguos cuentos hasta los objetos en los que se combinan sabiamente la práctica industrial de una factoría del diseño italiano con las técnicas más puramente artesanales. La creatividad de los maestros del diseño encuentra su salida en el proyecto concreto de una empresa que es 100 % italiana. Una vez más, la oferta que se propone al público es amplia y homogénea. A continuación se presentan sólo algunos proyectos.

“STORE A COLAZIONE” ”Historias en el desayuno” es la historia de una taza que da vueltas alrededor de una historia que da vueltas alrededor de una taza … y de un platito para galletas. Juntos acompañan a la leche o al chocolate durante la merienda o el desayuno. Aquí se cuentan las aventuras del pequeño Niké, llenas de cariño, amistad y valores como el diálogo y la pureza de los pequeños gestos.

“LULA” Diseño: Miriam Mirri Bol para perro con tapa de resina termoplástica. Copa de acero inox 18/10 Después de las tarrinas “Lupita” y “Tigrito” para nuestros amigos de cuatro patas, sigue la aventura en la “Montaña de los perros” a la que Alessi me invitó. “Lupita”, más idónea para perros medianos y grandes dejaba sin alimentos a los perros pequeños, así que volví a encaminarme. Esta vez, desde la montaña y con un pequeño lobo aullando hacia la luna. El cerro montañoso resguarda los alimentos y evita que “Lula” coma durante todo el día. Pero sobretodo, más allá de los aspectos funcionales, quería crear un paisaje, el sueño de esta montaña en la tradición figurativa que siento más próxima a mi misma». Miriam Mirri

Y en este nuevo contexto, actúa destacando a unos cuantos nuevos diseñadores, más o menos jóvenes, más o menos conocidos. Algunos de ellos fueron “descubiertos” durante el desarrollo de importantes proyectos como “Tea and Coffe Towers”, otros en cambio son nuevos autores que presentan su “opera prima”. Seis nombres destinados a obtener grandes éxitos como los que la empresa ha sabido ofrecer a su público. Pronto podremos, por tanto, admirar novedades en el mercado. Productos innovadores, funcionales, elegantes y sofisticados que representan a las ya conocidas marcas: Alessi, A de Alessi, y Officina Alessi, tres marcas que

28

219


“MOOM” Diseño: Giovanni Alessi Anghini El bol “MooM” es el segundo proyecto en catálogo de Giovanni Alessi Anghini, cuarta generación de la familia Alessi. De gran capacidad, “MooM” es idóneo para contener platos rápidos, cenas informales y también para comer de pie; el gancho-cola está pensado para introducir un vaso, una servilleta o palitos y dejar así libres las manos para usar los cubiertos.

“BANANA FAMILY”. Diseño: Stefano Giovannoni Asesoramiento: Rumiko Takeda en colaboración con el National Palace Museum de Taiwán. La tercera colección de la serie “Orientales” obtuvo un gran éxito. Se trata de la familia de monos “Banana” que se amplia con siete nuevas tipologías.

219

29


a di alessi

PORCELANA DECORADA A MANO ALESSI CONTINÚA SU MARAVILLOSA AVENTURA EN EL MUNDO DEL DISEÑO PARA LA CASA, Y LO HACE CON EL ESTILO Y EL GUSTO QUE CARACTERIZAN DESDE SIEMPRE LA EMPRESA DE CRUSINALLO. Este año, la tercera colección de las “Figure” prevé una extensión de las presencias simbólicas de los personajes navideños, que aquí se convierten en verdaderos y reales objetos de uso doméstico. Es entonces que llega a la mesa hilvanada para la fiesta dos grandes platos para el “panettone”. En el primer plato, firmado LPWK y Marcello Jori, vemos al “Mago Sterlino”, “Michael Natale”, “Rudy & Sventola” y “Pinocho” en un rojo abrazo navideño: en el segundo plato vemos un alegre paisaje invernal con “Natalino”, su reno “Orson” y “Hal Freddo”, protagonistas de las aventuras dibujadas por Massimo Giacon. Y aún hay más; en el plato para dulces, “Scia Natalino” está en equilibrio sobre los esquís en la punta de una montaña.

30

219


Emile Henry

Tajine Emile Henry, apto para el fuego. En 3 tama単os (25cm, 32cm y 35cm) y 6 colores. www.emilehenry.com Hecho en Francia


intergift

ENCUENTRO PROFESIONAL INTERGIFT PRESENTÓ LA OFERTA DE 750 EMPRESAS EXPOSITORAS Y LAS ÚLTIMAS PROPUESTAS PARA LA CAMPAÑA DE NAVIDAD. Giftrends Madrid, el principal escaparate de novedades del sector de bienes de consumo y equipamiento para el hogar, celebró su 57 edición entre los días 10 y 14 de septiembre en los pabellones de la FERIA DE MADRID. Un encuentro profesional en el que se desarrollan de forma simultánea INTERGIFT, IBERJOYA y BISUTEX, que contó con la participación de 1.461 empresas expositoras y registró una afluencia de 48.992 visitantes profesionales. Organizado por IFEMA, Giftrends Madrid presentó una completa oferta orientada a atender la próxima campaña comercial de Navidad y Reyes. Más de 82.000 m2 de exposición que concentraron las últimas propuestas en regalo, decoración, joyería, bisutería y complementos, y que revelaron, una vez más, el esfuerzo empresarial por impulsar la actividad del sector, con una cuidada puesta en escena y una selección de productos fuertemente marcados por la calidad, la moda y la innovación.

BISUTEX, por su parte, celebró la mayor de sus convocatorias con la participación de 361 empresas y una superficie de 9.665 m2 en el pabellón 7. Ambas ferias, con un creciente número de comunes canales de distribución recibieron la visita de 35.198 profesionales.

Hanbel, Monpas, o Marco Polo, entre otras muchas, presentando ambientes muy atractivos llenos de armonía estética. En ellos se observó el gran protagonismo de los materiales industriales mezclados con recuerdos de la vieja Europa y con mobiliario del siglo XX. El toque cosmopolita marcó muchas de las tendencias en decoración.

Presencia internacional

En el sector de fantasía ganó posiciones el mundo de las licencias en toda una serie de artículos como maletines, mochilas, monederos, billeteras, llaveros, agendas e incluso complementos para la decoración infantil y juvenil, a los que se han incorporado novedosos detalles de diferentes personajes (los últimos de Disney, Hello Kitty…) y para los más mayores diferentes sets de regalo inspirados en algunos de los grandes éxitos de los últimos meses, como Hannah Montana, High School Musical o Jonas Brothers, así como los especializados en el mundo del fútbol.

En el capítulo internacional, Giftrends Madrid contó con la participación directa de 270 empresas de 30 países –110 en INTERGIFT; 47 en BISUTEX, y 113 en IBERJOYA– y recibió la visita de un total de 3.233 profesionales de todo el mundo, entre los que destacó la presencia de compradores del ámbito europeo, y dentro de este de Portugal, Italia, Francia y Alemania, así como de Asia, fundamentalmente de India y China. En el caso de BISUTEX se registró una importante presencia de profesionales procedentes de Brasil.

Siete sectores repletos de novedades El contenido de INTERGIFT permitió al profesional conocer toda la información detallada según la cual se definirán los escaparates del comercio en la próxima temporada de Navidad y Reyes. INTERGIFT se presentó a lo largo de los pabellones 2, 3, 4, 5, 6, 8 y 9, articulado en torno a 7 sectores: Atmósfera; Fantasía; Mesa Viva; Textil; Elementos Decorativos; Regalos Diversos, y Viaje.

Otro de los grupos de oferta representados en INTERGIFT que ha reflejado unos positivos resultados ha sido el dedicado a Viaje. La presencia de firmas líderes de la talla de Samsonite, Roncato, Gabol o Queralt, permitió al profesional conocer las novedades más relevantes en diseño, color y materiales, así como lo último en trolleys, bolsas de viaje y maletas, incluyendo novedades en cerraduras, tracción y sistemas de absorción de golpes.

Otras actividades En los pabellones dedicados a la decoración destacó la labor e impecable puesta en escena de firmas como Becara, Guadarte, SCV, Sia,

De forma paralela a la exposición comercial, la Asociación Regalo Fama en colaboración con

De esta manera, INTERGIFT, IBERJOYA y BISUTEX proporcionaron al profesional un contexto de trabajo donde consolidar negocios y aproximarse al sector, así como un foro de información donde acceder cómodamente a una perspectiva global de las tendencias internacionales del mercado. En el desglose de resultados de la feria hay que destacar la participación directa en INTERGIFT de 750 empresas expositoras ocupando 61.000 m2 de exposición a lo largo de 7 pabellones.

32

219


INTERGIFT y con la Escuela de Escaparatismo “NewArt Concept” presentó el “Espacio Creativo”, una zona de demostración sobre técnicas de escaparatismo en la que, durante los cinco días de feria, expertos profesionales mostraron al profesional los nuevos métodos y estrategias para mejorar la presentación del producto. INTERGIFT fue además el escenario de presentación en primicia de la vajilla decorada en oro y brillantes Stravaganza, creación de la empresa portuguesa SIALA. Una verdadera obra de arte contemporánea disponible en una edición limitada de 10 ejemplares.

Cambio de fechas y más moda La próxima edición de Giftrends Madrid se celebrará entre los días 4 y 8 de febrero de 2010, lo que significa un cambio en el calendario de IFEMA que sitúa a la convocatoria de invierno casi un mes más tarde de sus habituales fechas de celebración. Esta decisión viene a dar respuesta a la demanda manifestada por las empresas del sector ante la necesidad de disponer de un mayor margen de tiempo para preparar sus novedades una vez finalizadas las fiestas de Navidad y Reyes. Nuevas fechas a las que también se incorpora la celebración de SIMM, Salón Internacional de Moda de Madrid, del 4 al 6 de febrero, configurando la mayor plataforma de promoción de la moda en sus diferentes facetas: bisutería, complementos, ropa, joyas, hogar y decoración en general.

219

33


dosefes/princess

Freidora Profesional, en acero inoxidable pulido. Zona fría. Totalmente desmontable Fácil limpieza en el lavavajillas.

CALIDAD TOTAL DOSEFES INICIÓ SU ACTIVIDAD EN 1986 ESPECIALIZÁNDOSE EN LA COMERCIALIZACIÓN DE PRIMERAS MARCAS DE PEQUEÑO APARATO ELECTRODOMÉSTICO. Desde su creación, la filosofía de producto ha sido clara: seleccionar para el consumidor español los mejores y más innovadores productos del mundo. La búsqueda continua de la calidad total ha dado como fruto la aceptación y confianza tanto de los principales canales de distribución del país como de los usuarios más exigentes.

2 en 1: cocina al vapor y cuece huevos. Automático. 1 - 6 huevos. Ajustable para hacer huevos duros o pasados por agua. Rejilla para cocinar al vapor. Superficie antiadherente para su fácil limpieza. Piloto de control, desconexión automática y señal de aviso. Incluye vaso medidor.

Trituradora de hielo, color plata. Para bebidas, frías, postres, servir pescados y mariscos, etc.

Actualmente dispone de una red de ventas formada por 45 representantes que cubren más de 9.000 puntos de venta repartidos por todo el territorio nacional, y a través de acuerdos con todas las grandes cadenas de distribución, llegando a cubrir el 100% del mercado español en los sectores de electrodomésticos, ferreterías y menaje. Entre los logros de esta compañía, cabe destacar el haber sido pioneros en la introducción de nuevos productos que han revolucionado el mercado y creado segmentos de negocios hasta entonces desconocidos. • La plancha de asar Princess Table Chef creada en 1995. • La multicazuela eléctrica Princess ideada por Dosefes en el año 2000. Recientemente ha lanzado en España, con un sorprendente éxito GreenPan, la primera sartén ecológica. La previsión de ventas de este producto se sitúa en 200.000 unidades.

34

Exprimidor con antigoteo automático al retirar el exprimido. Jarra transparente con tapa. Para todo tipo de cítricos. Totalmente desmontable.

219


Mezclador para preparar aliĂąos, vinagretas, salsas. Juego de 2 recipientes hermĂŠticos con base antideslizante. Apto para lavavajillas. Funciona con pilas. Incluye recetario.

219

35


taurus group

PERSISTENCIA Y FIDELIDAD FUNDADA EN 1962, TAURUS ES UNA DE LAS PRINCIPALES COMPAÑÍAS DEL SECTOR DEL PEQUEÑO ELECTRODOMÉSTICO QUE APUESTA POR LA INTERNACIONALIZACIÓN Y EL DESARROLLO DE PRODUCTOS PROPIOS, FRUTO DE UNA IMPORTANTE INVERSIÓN EN I+D. Àngel Riudalbàs, Dir. General Taurus Group.jpg

Riudalbàs, hizo un breve repaso de la trayectoria de la empresa, así como de las recientes incorporaciones al grupo, como es el caso de Winsor Corporation. Una de las compañías referentes en el sector de la peluquería profesional, estética y pequeño electrodoméstico de cuidado personal en España. Las novedades de productos para este próximo año, se encuentran dentro de las líneas de negocio de Hogar, Cuidado Personal y Coffeemotion. Como cierre a esta V Convención Internacional de ventas de Taurus Group, su Presidente, Ramón Termens, fue el encargado de pronunciar un apasionado discurso sobre esfuerzo, liderazgo y exigencia de la marca. "Persistencia y fidelidad al modelo", un dogma que a lo largo de todos estos años, Taurus ha hecho suyo.

Taurus Group está presente en más de 65 países y cuenta con 10 filiales. En la actualidad ha continuado su proceso de expansión nacional con la introducción de nuevas líneas de negocio como Bricolaje y Productos de Encastre. La filosofía de la compañía se basa en diseñar productos que contribuyan a mejorar la calidad de vida y el confort en el hogar. Entre los principales productos destacan, Mycook, Batidora-Picadora Bapi, Centros de Planchado Bravíssimo, Aspiradores Golf y Climatizadores Tropicano. Taurus Group celebró el pasado 3 y 4 de septiembre en Barcelona, su V Convención Internacional de Ventas. A la convención asistieron 100 comerciales nacionales, representantes de las filiales del grupo en Brasil, India, Sudáfrica, México, Francia, Portugal, Marruecos y Polonia, así como distribuidores de Kuwait, Siria, Emiratos Árabes, Yemen, Irán y Pakistán. La reunión se desarrolló bajo el título "Oportunidades en tiempos de cambio". El discurso de bienvenida corrió a cargo de Àngel Riudalbàs, Director General del Grupo.

36

219


Feliz Coffeemotion estas Navidades Coffeemotion y Taurus se unen para crear las mejores variedades de café, para las cafeteras de cápsula. El sistema de café en cápsulas Coffeemotion surge de la colaboración de dos empresas especialistas.

219

Coffeemotion, experto en el desarrollo de las cápsulas de café y Taurus que aporta su experiencia en pequeño electrodoméstico desde hace 46 años. Arezzo de Taurus es la cafetera ideal para el sistema de café en cápsulas Coffeemotion. Su tecnología, diseño y exclusividad son cualidades que permiten descontextualizarla de su ubicación natural y abrirle paso a otras estancias del hogar como el salón o el comedor. Ideal para estas fiestas Navideñas,

37


taurus group

MARTÍN BERASATEGUI Y TAURUS GROUP ANUNCIAN UN ACUERDO DE COLABORACIÓN ESTE NUEVO PROYECTO COMÚN SURGE CON LA CLARA INTENCIÓN DE AUNAR EL CONOCIMIENTO GASTRONÓMICO DEL GRAN COCINERO VASCO, CON EL KNOW HOW EN INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TAURUS. 38

El reconocido restaurador donostiarra será a partir de ahora un estrecho colaborador de la principal compañía española del sector del pequeño electrodoméstico. Martín Berasategui, gran renovador de la cocina vasca, basa su éxito en el "trabajo, la ilusión y la generosidad" y todo ello se percibe en su propuesta gastronómica. En la actualidad está al frente del restaurante que lleva su nombre en Lasarte, Guipuzcoa, otro restaurante en Shanghai, China, así como de los restaurantes Lasarte y Loidi del Hotel Condes de Barcelona y el restaurante M.B del complejo turístico Abama Hotel Resort de Tenerife. Ha sido reconocido con innumerables premios y tres estrellas de la célebre Guía Michelín. La misión de Taurus Group se resume en una oferta de calidad, servicio y una renovación constante de su catálogo, ampliando continuamente líneas y familias de productos. Para ello invierte una parte muy importante de sus recursos en la Investigación y Desarrollo de nuevos electrodomésticos que incorporen los últimos avances en seguridad, tecnología y materiales.

la carta del restaurante “Martín Berasategui” de Lasarte. Obviamente, se trata de creaciones incluidas pensando en los usuarios más expertos y que, además, adoren los retos. Recetas que requieren mayor elaboración y conocimiento, y donde Mycook es una herramienta indispensable en determinados procesos. Este atractivo recetario estará incluido en los productos Mycook a la venta en la próxima campaña de Navidad. Berasategui, que colaborará en los próximos eventos gastronómicos donde la marca esté presente, ha declarado recientemente, “estoy especialmente ilusionado con esta vinculación a Mycook y a Taurus. Es, sin duda, la manera perfecta de que el gran público compruebe por sí mismo que la alta cocina no es tan inaccesible como parece. Con unas herramientas adecuadas, todos podemos sacar al chef que llevamos dentro, elaborar platos exquisitos y sobre todo disfrutarlos...”

Este prometedor acuerdo entre ambas partes empieza a tomar cuerpo con un nuevo y completo recetario para Mycook, el robot de Taurus que procesa los alimentos y los cocina por inducción. El reconocido restaurador deja su impronta con recetas propias que permitirán al usuario elaborarlas de principio a fin con una espectacular sencillez. Se incluye, además, una auténtica joya gastronómica: algunas versiones adaptadas a la cocina doméstica de las mejores recetas que componen

219






2.000 expositores de más de 35 países 60.000 visitantes profesionales de más de 100 países

2010 Busque entre fabricantes y proveedores de productos para el hogar líderes en el mundo – tendrá la oportunidad de ver productos aún no presentados en las ferias de Europa o Asia. Encuentre la inspiración, ideas y herramientas para hacer crecer su negocio – asistiendo a la feria y visitando a los detallistas de Chicago de reconocido prestigio internacional.

14-16 de marzo, Chicago, Estados Unidos

Regístrese anticipadamente gratis on line: Visitantes - www.housewares.org/attend Expositores - www.housewares.org/exhibit

www.housewares.org/gia

Para mayor información de la feria y reserva de viaje, por favor comuníquese con: Exposé Viagens & Turismo Lda, Teresa Cordeiro, Tel: +351 289 501835 Correo electrónico: teresa@exposeviagens.com.pt


LA TAJINE DE EMILE HENRY. Los productos Emile Henry están hechos en gres, material proveniente de la arcilla y con el cual se logra una cocina natural y dietética. Cocinar en esta Tajine es la mejor forma de preservar los sabores y las cualidades nutricionales de los alimentos. www.emilehenry.com

NUVEM, PORTAPLATOS DE PAPEL DE ALESSI.

FIVE SENSES DE KAHLA O LA MULTIFUNCIONALIDAD.

Portaplatos de papel de aluminio anodizado. Los hermanos Campana amplían su aportación a la producción de Alessi con la colección Nuvem, en alusión a la especie de nido de pájaro de alambre de aluminio enredado que caracteriza a los objetos de esta serie. www.alessi.es

La multifuncionalidad se demuestra en la colección Abra Cadabra. Un plato pequeño se convierte en un plato para clips, en plato para pan, en un platillo para la taza de café o en una tapa para cubrir tazas o cuencos. www.kahlaporzellan.com

WMF 1, LA MÁQUINA DE CAFÉ MÁS PEQUEÑA DEL MUNDO. La WMF 1 es una máquina de café para monodosis blandas y un objeto de diseño a la vez. Disponible en seis colores: berry, mango, kiwi, stone, silver y negra. www.wmf.es

CUECE HUEVOS Y COCINA AL VAPOR CLASSIC EGG COOKER & MINI STEAMER. Dosefes inició su actividad en 1986 especializándose en la comercialización de primeras marcas de P.A.E.. Desde su creación, la filosofía de producto ha sido clara: seleccionar para el consumidor español los mejores y más innovadores productos del mundo. www.dosefes.com

44

219


MONKEY BUSINESS NOS PROPONE AHORRAR CON DOGGY BANK. El propósito de Monkey Bussines es proporcionar belleza y originalidad a la casa y oficina y ayudar a organizar un entorno con estilo con el constantemente lanzamiento de nuevos productos y añadir nuevos diseñadores al grupo. www.monkey-bus.co

REPRODUCTOR DE DVD PORTATIL DE 7” HELLO KITTY. ¡Se terminó el aburrimiento! Ingo Devices presenta este DVD de Hello Kitty en el que se pueden ver las películas que más nos gustan o los álbumes de fotos en una pantalla LCD de 7” (16:9 panorámica) con OSD para poner el idioma que queramos. Reproduce casi todos los formatos y soportes de disco. www.ingodevices.net

MALETA PINGÜINO DE BARRUGUET.

PROGRESSIVE INTERNATIONAL CORP O LA PASIÓN Y LA EMOCIÓN POR LA COCINA. Progressive International® ofrece una línea abundante de productos para la cocina, incluyendo muchos elementos que no aparecen en su sitio Web. Le invitamos a visitar las muchas tiendas de gourmet y los minoristas independientes para ver la mayor selección de productos. www.progressiveintl.com

Maleta con dos ruedecillas y brazo extensible con dos departamentos en la parte delantera, así como otro en la parte de atrás. Además, las dos alas son dos bolsillos más. Resistente y fácil de limpiar. A partir de 3 años. www.barruguet.com

LA VIA LATTEA, SET DE CUCHILLOS PARA QUESOS BLANDOS DE ALESSI. Está compuesto de un cuchillo para quesos blandos y otro para quesos tiernos de acero inox. 18/10 brillante y mango de madera y una pala para quesos blandos de acero inoxidable 18/10 brillante. www.alessi.es

219

45


focus

FUEGO PARA TODOS LOS GUSTOS LA PRIMERA CHIMENEA DE FOCUS SE CREÓ EN EL AÑO 1967, SE TRATABA DEL MODELO ANTÉFOCUS.

gio en plena naturaleza donde él podía desarrollar su obra, lejos de las modas, tan sólo dejándose llevar por sus intuiciones.

Gas

Allí se dedicó a esculpir el acero y a crear ciertas formas, formas de las que él disfrutaba otorgándoles un sentido. “Un sentido clandestino, una poesía. Sin poesía se existe sin vivir”, declara este amante de la literatura.

En aquellos casos en los que no es posible disponer de hogares para troncos de madera se han desarrollado dos tipos de chimeneas de gas donde las llamas, aleatorias y naturales, surgen de entre los troncos o las piedrecillas cerámicas: los modelos abiertos y los herméticamente cerrados o de ventosa.

Las chimeneas Focus

Leña

La mayoría de las chimeneas Focus funcionan con leña, pero hay otras opciones.

El éxito de las chimeneas Focus no se debe exclusivamente a su diseño único e innovador.

Dominique Imbert se vio casi obligado a generarse una fuente de calor porque en aquellos días nevaba en Viols-le-Fort, el pequeño pueblo de la Provenza francesa en el que se acababa de instalar y donde trabajaba dedicado a sus esculturas de acero. Tenía mucho frío, necesitaba un fuego para calentarse y, dejándose llevar por su pasión por la escultura, la materia y las formas, no dudó en diseñar para su uso personal una chimenea. Fue tal el éxito de esta obra que sus más allegados le pidieron reproducirla para sus casas y, tras ellos, llegaron los primeros clientes y de esta forma, casi sin darse cuenta, este escultor diseñador atípico dio vida a lo que hoy es Focus.

Dominique Imbert Nacido en Montpellier (Francia) en 1940, Dominique Imbert, tras sus estudios literarios en París y Londres, vivió una etapa casi surrealista de viajes y empleos, ya que ni él mismo sabe cómo ni por qué sucedió. Fue enólogo en Alaska, ayudante de cocina en Nueva York, doctor en sociología en la Sorbona y profesor de letras en París. Finalmente, y desengañado de su vida como docente en la capital de Francia, se retiró a Violsle-Fort, a tan sólo 25km de Montpellier, un refu-

46

219


Son muchos años de investigación para alcanzar las máximas prestaciones energéticas, de forma que la mayoría de los modelos tienen un rendimiento superior o igual al 70% y unas tasas de monóxido de carbono inferiores al 0,6%. Estos resultados le han valido a Focus lograr el sello francés de calidad de “Llama Verde” (Flamme Verte) aplicado a la mayoría de sus chimeneas. Además, el hecho de que los hogares puedan pivotar a 360º también contribuye a una optimización de su rendimiento, en la medida en que el calor “sigue” al usuario, limitando de esta forma los desperdicios de energía. Dentro del catálogo de Focus se pueden encontrar modelos centrales, murales, de ángulo, integrados, a dos caras, suspendidas, pivotantes, etc. dependiendo del espacio donde se va a ubicar la chimenea. Todas las creaciones de la marca son la prueba de la perfecta unión que existe entre audacia estética y cualidades técnicas y ecológicas excepcionales.

Barbacoa Sigmafocus La Sigmafocus es una barbacoa mural apropiada para jardines y terrazas compuesta por una base abatible de acero que, una vez cerrada, apenas ocupa espacio. Va anclada a la pared, ofrece varias posiciones y funciona con carbón. Además, se complementa con un grill inoxidable y los utensilios de barbacoa necesarios. La Sigmafocus aúna búsqueda estética y revolución ergonómica.

Complementos para chimenea Realizados en acero de color negro, el Cadifocus se compone de unos porta-troncos manejables y prácticos, además de elegantes y sobrios, que se ajustan a cualquier estilo de mobiliario. Se complementan con el Deltafocus, el soporte para los tres utensilios (pinzas, pala y atizador) de un diseño riguroso. El fuelle Éolifocus, realizado en cuero y madera, puede tenerse de pie gracias a sus dos patas.

219

47


wmf

LA MÁQUINA DE CAFÉ MÁS PEQUEÑA DEL MUNDO LA MAGIA DE LA WMF 1 EN COMBINACIÓN CON EL COLOR NEGRO LLAMA MUCHO MÁS LA ATENCIÓN HACIENDO DE CADA PAUSA UN MOMENTO INOLVIDABLE. Es pequeña, rápida, se puede llevar a cualquier sitio y tiene un destacado diseño, la WMF 1 es mucho más que una máquina de café. Es un objeto de diseño, todo un moderno fenómeno y una expresión de una forma de vida. Ha recibido siete premios internacionales y este año WMF lanza una nueva variante: WMF 1 negra en la que el contraste de la máquina negra brillante y la taza con la luz naranja atrae todas las miradas en cualquier ambiente. La WMF 1 negra (194 x 132 x 191 mm) se utiliza en cualquier sitio y en todo momento. En casa, en la oficina, en las vacaciones, en el camping, siempre que haya un enchufe existe la posibilidad de café recién hecho al instante. Taza, máquina de café y cable están integrados de tal forma que son fáciles de transportar. WMF 1 negra es la última idea de WMF para disfrutar del café con estilo.

48

219



Mónica Bellucci

ramón santaeularia

El glamour del siglo XXI El glamour se tiene o no se tiene, es difícil forzarlo, pero no imposible. Es un brillo natural de algunas personas, es elegancia, finura, manera de caminar, moverse, posar e incluso expresarse. Se puede potenciar con accesorios e indumentaria. Y por eso han creado esta línea, gargantillas espectaculares con resinas y strass en dorado y plateado con sus correspondientes brazaletes y pendientes.

LA FIRMA RAMÓN SANTAEULARIA SORPRENDE UNA VEZ MÁS, CON UNA COLECCIÓN CUYA INSPIRACIÓN SON LAS MUJERES, QUE DESDE LOS AÑOS 20 HASTA NUESTROS DÍAS Y EN DISTINTOS ÁMBITOS DE LA VIDA CULTURAL, MUSICAL Y DE LA MODA, HAN TRANSMITIDO SU ESTILO. MUJERES QUE DEJAN HUELLA Y NO PASAN DESAPERCIBIDAS, CON UN GRAN PODER DE SEDUCCIÓN. Articulada en doce tendencias, (en estas páginas se presentan siete de ellas) la colección que esta firma nos presenta para la próxima temporada de Otoño Invierno 2009-20010 se mueve entre el clasicismo reinterpretado para nuestro tiempo, las líneas rompedoras exentas de excesos ornamentales, las apariencias artesanales, la combinación de materias que potencian los contrastes y el glamour barroco.

Madonna

PODER DE SEDUCCIÓN

Hippie-chic Los hippies no son los únicos que se dedican a confeccionar collares artesanales. Actualmente los diseñadores más famosos, los han incorporado a sus desfiles. Hoy las tendencias en collares artesanales, está más vigente que nunca, éstos ya no son solamente llamativos, sino que pueblan las pasarelas internacionales. La combinación de las piezas de madera de colores con finos toques metálicos nos hará lucir muy chic!.

Joan Baez

Glam rock El glam rock, más conocido como glitter rock, es un género musical nacido en Gran Bretaña, cuyo apogeo tuvo lugar entre 1971 y 1974. Su nombre es un apócope de la palabra glamour. Si por algo se caracterizaba este estilo, era por dar tanta importancia a su música como a su estética, o mejor dicho, su estética era también parte de su música. En Ramón Santaeularia no han dudado ni un momento en adaptar la estética glam a sus colecciones, convirtiéndolas de esta manera en tendencia para este invierno.

En todas ellas el sello de la marca Ramón Santaeularia se mantiene presente. Un sello inconfundible asociado al respeto por las nuevas tendencias, a la elegancia y, por descontado, al deseo de embellecer a la mujer.

50

219


Gisele Bundchen Sirenas urbanas La eterna lucha entre el oro y la plata, dan paso a esta línea que combina hábilmente los dos colores. Resinas y piedras se ven envueltas en una malla de lamé que desprende destellos dorados y plateados, haciéndonos sentir como auténticas sirenas urbanas.

219

Plumas Las plumas sin duda nos evocan gráciles cisnes, pícaros gorriones, hadas, vuelo de ángeles y una serie de criaturas dotadas de alas. Con superposiciones y barroquismo, esta tendencia se va a ver reproducida en los accesorios de temporada y sobre todo en la bisutería. Esta línea es un claro reflejo de lo que no puede faltar en el armario de cualquier fashion victim.

Freida Pinto

Boom de tendencias Pieza de pitón auténtica (visto en todas las grandes marcas internacionales Hermés, Gucci, Louis Vuitton…). Delicadas, distinguidas y refinadas con un punto extremado.

Grace Jones

Joan Crawford y Jennifer López

Perdurables en el tiempo Los aros son un accesorio de origen incierto, que se pusieron de moda en el siglo XVIII con María Antonieta y luego Josefina de Beauharnais, la esposa de Napoleón, pero hubo que esperar a los años 70 para que volviesen a estar entre las últimas tendencias de moda. Esta temporada siguen de actualidad y los hay para todos los gustos ligeros con accesorios, sobrios, con estampados felinos todos ellos son ideales para combinar con cualquier tipo de look.

51


bauholz design

BASADOS EN LAS REGLAS DEL ARTE LA INTENCIÓN DE BAUHOLZ DESIGN ES COMPLACER A SUS CLIENTES CON BONITOS PRODUCTOS. EL NUEVO ESTILO DE VIDA CONTEMPORÁNEO QUE ESTA FIRMA HA CREADO ESTÁ BASADO EN MATERIALES NATURALES. Cristal soplado, cerámica hecha a mano, muebles y accesorios de madera. Cada pieza es original. Fabricada 100% a mano y basada en las reglas del arte. Muebles y accesorios de viejos andamios de construcción que han estado expuestos a condiciones climatológicas adversas durante muchos años. Robustos, resistentes al ataque atmosférico, con sus propias pátinas y huellas de uso. Diseño, planificación y ejecución de soluciones de los accesorios fabricados para instalación en tiendas, y muchas otras áreas. Cristal soplado fabricado en las tradicionales fabricas de cristal. Gracias a los matices de color y a las ligeras diferencias en la forma, la fabricación de cada pieza la transforma en original. Cerámicas hechas a mano han sido refinadas con un barniz antiguo especial. Gracias a éste, cada objeto aporta su carácter individual. Las dimensiones pueden diferir ligeramente en la fabricación manual. Pero en cualquier caso, estas cerámicas no son resistentes al agua ni a las bajas temperaturas

52

219


219

53


monkey business

DIVERTIDO Y FUNCIONAL IDEAS ORIGINALES APLICADAS A LOS PEQUEÑOS DETALLES QUE NOS HACEN ENTRETENIDO EL DÍA A DÍA. Monkey Bussines trabaja desde 1994, en el diseño de productos para el hogar y la oficina que hacen de lo ordinario algo extraordinario, curioso y estético, pero sobre todo, funcional y divertido.

54

219


ping living

PAZ Y SOSIEGO EN PING LIVING SIETEN UNA AUTÉNTICA PASIÓN POR CREAR ESPACIOS ROMÁNTICOS, ELEGANTES Y RELAJADOS.

219

En Ping Living crean velas y fragancias para el hogar que distribuyen en exclusiva a tiendas de regalo, floristerías, tiendas de accesorios para el hogar, pequeños mayoristas, cadenas minoristas especializadas, grandes almacenes y centros comerciales. Actualmente, su mercado se centra en Europa occidental aunque tienen previsto expandirse a Europa de Este. Ping Living crea, distribuye y vende velas perfumadas y fragancias para el hogar fabricadas con ingredientes naturales, cumpliendo con su compromiso con el medio ambiente. Sus productos permiten crear un ambiente romántico y elegante.

55


pimpernel

POSAVASOS, SALVAMANTELES Y MUGS MONTORCIER CAMBRA ES EL DISTRIBUIDOR DE PIMPERNEL EN ESPAÑA Tras un periodo algo incierto, por fin, Pimpernel ha encontrado el rumbo definitivo. Gracias a la confianza depositada en ellos por la firma Portmeirion, y a que estos a su vez, han apostado porque sea su distribuidor habitual para España, Montorcier Cambra, representa a Pimpernel en todo el territorio nacional.

56

Caracterizada por el amplio surtido de diseños, que abarcan desde el clasicismo del modelo “Tally Ho”, hasta el estilizado y moderno “Catitudes”, Pimpernel nos ofrece, además de sus conocidos juegos de salvamanteles y posavasos, novedosos sets de 2 Tazas Mug + 2 Posavasos, o de 2 Mini Mugs + Bandeja, cuyo tamaño está especialmente ideado para que puedan utilizarse en la mayoría de cafeteras expresso domésticas, bandejas de melamina en varios tamaños, bandejas de cama y bandejas con cojín incorporado, para poder colocarlas cómodamente sobre las piernas, asegurando su estabilidad. También cabe resaltar las colaboraciones, en varios de sus modelos, de destacados artistas del panorama británico, como Marilyn Robertson o Henderson Cisz. Así pues, Pimpernel aúna bajo su firma calidad, diseño, durabilidad y variedad.

Distribuidor en España: www.montorcier.com

219


219

57


green emma

ILUMINACIÓN ESTILO “RETRO” GREEN EMMA PRESENTA UN NUEVO MODELO DE LÁMPARA CON UN DISEÑO INTELIGENTE DE COLORES FRESCOS. Fabricada con polipropileno de una sola pieza. Sin cola, sólo son necesarios tornillos o cinta para mantener la lámpara unida. Los cortes y pliegues en el lateral, hacen de la lámpara un tubo estable de 75 centímetros de altura y 25 de diámetro.

58

219


Foto - Messe Frankfurt Exhibition GmbH / Petra Welzel

ambiente /frankfurt

Nicolette Naumann. Vicepresidenta de Ambiente/Tendence.

TENDENCIAS PARA EL 2010 AUTÉNTICO, PERDURABLE, PROGRESIVO Y, ADEMÁS, ARTESANAL: UN EQUILIBRIO ENTRE INNOVACIÓN Y DURABILIDAD

Foto - Messe Frankfurt Exhibition GmbH / Petra Welzel

La autenticidad, la perdurabilidad, la progresividad y la manufactura artesanal son las palabras clave en tendencias para el año 2010. Con «genuine + sincere», «present + everlasting», «progressive + sensitive» y «crafted + original», Ambiente 2010 (del 12 al 16 de febrero en Frankfurt/Main) ofrece una idea de las tendencias relacionadas con los sectores del hogar, los regalos y el placer: el escaparate de tendencias en la Galleria 1 sitúa los productos de los expositores de Ambiente en relación a los temas de tendencias y los pone a disposición directa del público. «Se calcula que la industria de bienes de consumo lanza al mercado cada año unos 30.000 productos innovadores. A partir de esta variedad es necesario hacer un filtro de tendencias y corrientes más destacadas. Esta tarea es asumida año tras año por las tendencias de Ambiente, de las que se podría decir que constituyen la brújula que marca el camino y sirve de orientación al sector en cuanto a tendencias», afirma al respecto Nicolette Naumann, vicepresidenta de Ambiente. El estudio de diseño bora.herke determina y presenta las cuatro áreas temáticas de tendencias por encargo de Messe Frankfurt. Este equipo de diseñadores, que actúa a escala internacional, se deja inspirar por las principales corrientes provenientes de la arquitectura, el diseño y la moda.

El descubrimiento de la nueva lentitud Los mercados se encuentran en un proceso de cambio. Este cambio se refleja también en las tendencias para 2010, que oscilan entre la innovación

219

59


ambiente /frankfurt

y la perdurabilidad, dos características que se sitúan al mismo nivel una junto a otra. La insegura situación económica en la que se encuentran muchos consumidores es sin duda un factor que contribuye a que dejen de aceptar el malgasto y la pérdida de valor, adquiriendo más relevancia el gusto por lo artesanal, por la calidad, por la autenticidad y por un consumo que apuesta por los valores. Los consumidores ya no solo esperan de un producto que tenga un buen diseño, sino que además ofrezca durabilidad y autenticidad. En este sentido siguen desempeñando un papel importante el medio ambiente y la conservación de los recursos. «Los consumidores buscan una compensación del frenesí y la vida acelerada, y esta «deceleración» se obtiene sobre todo gracias a productos duraderos y de alta calidad. Se trata de reconocer qué es lo realmente importante. De este modo adquieren más valor los pequeños detalles y lo cotidiano», afirma Claudia Herke, experta en tendencias del estudio de diseño bora.herke.

genuine + sincere: auténtico, personal y emocional

Foto - Messe Frankfurt Exhibition GmbH / Helmut Stettin

A partir de la mezcla de lo antiguo y lo nuevo surge un estilo desenfadado y natural. De manera similar a un moderno aspecto vintage, «genuine + sincere» es sinónimo de autenticidad, personalidad y emoción. Este estilo ligado a lo natural se materializa en el uso de productos naturales y sencillos: filigranas en ganchillo y finos bordados adornan joyas y accesorios para la mesa; cerámicas y porcelanas sencillas se decoran con finos vidriados. Predominan las superficies mates, así como todo tipo de maderas. Así mismo, se apuesta por la aplicación inusual de materiales, como por ejemplo, papel para la creación de muebles. La paleta de colores va desde tonos claros y con aspecto de polvo, que parecen lavados, hasta tonos neutros como el grafito oscuro y el blanco cal. Los estampados se inspiran en motivos vegetales, como hierbas y flores. Se utilizan grabados a lápiz, dibujos en tinta china y hechos a mano. Otros elementos que representan el estilo vintage son los motivos tipo tweed, patchwork y jacquard.

60

219


dining del 12 al 16-2-2010 ¿Qué es lo que nos entusiasmará en el futuro? Únicamente la feria monográfica líder mundial Dining le presentará innumerables innovaciones que reinventan, una vez más, la cocina y el hogar. Disfrute de una gran variedad de novedades y tendencias que no encontrará en ninguna otra parte. ¡No se lo pierda! present + everlasting: calidad, durabilidad e intemporalidad Una clara apuesta por la calidad y la tradición, el confort y el bienestar: «present + everlasting» pone en armonía aparentes contrastes. Modernidad y clasicismo, tradición e intemporalidad, funcionalidad y diseño se funden en un todo armónico. Exquisitas pieles y terciopelos, superficies cremosas y brillantes, piedras preciosas, mármol y lujosos pespuntes y acolchados artesanales: es una tendencia de materiales nobles y de gran calidad. Se utiliza mucho el cristal y el cristal de Murano, a menudo en insólitas combinaciones de materiales o en colores intensos. El oro y el bronce también son típicos de este estilo, al igual que las maderas nobles oscuras y la porcelana de calidad. Los colores cálidos y vigorosos como el marrón oscuro, el camel o el azafrán contrastan con el blanco roto. Los estampados se inspiran tanto en piedras, ágatas y mármol como en patrones históricos y clásicos.

progressive + sensitive: vanguardismo, funcionalidad y modernidad «progressive + sensitive» también juega con los contrastes: las formas orgánicas contrastan con lo arquitectónico, lo funcional y lo construido. Es el encuentro de la ultramodernidad con la vanguardia y de los materiales progresistas con el cuidado diseño. En los materiales utilizados, la transparencia es la clave: son elementos tornasolados, reflectantes, difusos y reticulares y, a menudo, también de aspecto frío y congelado. Los materiales técnicos aportan una sensación de alta tecnología futurista; se lleva el cristal de paredes finas, que parece moldeado y recuerda el cristal de laboratorio. La paleta de colores evoca el espectro iridiscente de una pompa de jabón, y añade tonalidades grises, negras, blancas, salmón y cromo. Los estampados son difusos, borrosos y reticulares, lo que contrasta con severos pliegues y dobleces lineales. Impresiones fotorrealistas con efectos ilusionistas como motivos caleidoscópicos desdibujan la frontera entre realidad y percepción.

crafted + original: improvisación, creatividad y artesanía El encanto de las cosas hechas por uno mismo es el alma de la tendencia «crafted + original», que representa un estilo creativo ilimitado, entrañable, imperfecto e individual. Los materiales se reciclan de forma creativa y original; se mezclan de forma improvisada y despreocupada, pero todo con un gran nivel artesanal. Se utilizan materiales naturales como rafia, rota, corcho o madera y se combinan con tejidos hechos a mano, punto o ganchillo. Colores intensos como turquesa, rojo, amarillo, verde y arena recuerdan el continente africano; los patrones y estampados se inspiran igualmente en África, aunque también se utilizan mucho los patrones naíf en blanco y negro, las cuadrículas y los motivos pixelados. Los patrones gráficos de rico colorido se realizan con distintas técnicas de impresión y batik; los sorprendentes y lujosos bordados sobre un fondo sencillo u original desprenden una sensación de improvisación e individualidad.

219

La nueva Ambiente le espera con una optimizada disposición de los pabellones. Obtenga ahora toda la información sobre la feria y sus entradas a precio reducido en venta anticipada en www.ambiente.messefrankfurt.com


villeroy & boch

TRADICIONALES VILLEROY & BOCH MARCA DE REFERENCIA EN ESTILO DE VIDA, SE HA PROPUESTO ABORDAR ESTE NUEVO AÑO CON OPTIMISMO Y HA QUERIDO ADAPTARSE DE LA MEJOR MANERA POSIBLE A LA SITUACIÓN ECONÓMICA ACTUAL QUE TODOS VIVIMOS.

62

En esta firma alemana son conscientes de esta nueva realidad así que si van a quedarse en casa Villeroy & Boch quiere que se sientan como en ningún otro lugar “En ningún sitio como en casa” y como tradición europea atemporal en lugar de tendencias de corta duración, Villeroy & Boch, apuesta por los regalos de Navidad tradicionales y de calidad que permanecen en el tiempo. Cuando la época otoñal finaliza y se acerca la Navidad, Villeroy & Boch quiere hacer un brindis por la alegría acompañando estas fiestas con una gran selección de artículos decorativos con los más clásicos motivos navideños.

219


219

63


pyrex

¡UN CHEF EN CASA! DESDE OCTUBRE, GRACIAS A PYREX Y A JESÚS SÁNCHEZ, GALARDONADO CON UNA ESTRELLA MICHELÍN, COCINARÁS DE UNA FORMA RÁPIDA Y SENCILLA GRACIAS A SUS RECETAS QUE SE ENCUENTRAN EN ESTAS TRES FUENTES. La línea Pyrex Classic es extremadamente versátil, ya que puede utilizarse tanto en el horno como en el microondas, el frigorífico ¡e incluso en el congelador! • Resistencia de temperatura de hasta 300 ºC • Capacidad de soportar choques térmicos de 180 ºC Y para el paladar encontrarán las deliciosas recetas de Jesús Sánchez junto a las fuentes de Pyrex Classic. “Con Pyrex y las recetas de Jesús Sánchez, sea un chef en casa”.

64

219


Semana Internacional del Regalo, Joyería y Bisutería International Gift, Jewellery and Fashion Jewellery Week

4-8 FEBRERO/ FEBRUARY 2010

ORGANIZA / ORGANISED BY

nuevas fechas/ new dates

LINEA IFEMA / IFEMA CALL CENTRE

www.giftrends.ifema.es

LLAMADAS DESDE ESPAÑA / CALLS FROM SPAIN INFOIFEMA 902 22 15 15 EXPOSITORES / EXHIBITORS 902 22 16 16 LLAMADAS INTERNACIONALES (34) 91 722 30 00 INTERNATIONAL CALLS

giftrends@ifema.es


barruguet

MOCHILA PINGÜINO Y MOCHILA PATO CON LA FORMA DE UN SIMPÁTICO ANIMAL ESTAS MOCHILAS Y MALETAS SON PERFECTAS PARA IR AL COLE, A NATACIÓN, PASAR UNA NOCHE EN CASA DE LOS AMIGUITOS O HACER UNA ESCAPADA DE FIN DE SEMANA. Las mochilas son espaciosas y tienen asas reforzadas para no dañar la espalda. El cuerpo es la parte central y la barriguita del animal es un bolsillo con departamentos para sujetar lápices, colores y pequeños tesoros. Los bolsillos laterales permiten tener a mano lo más necesario. La cara del pato o del pingüino funciona como cierre superior de la mochila. La misma forma en versión maleta, resulta muy cómoda, gracias a sus ruedecitas y al brazo extensible que permite arrastrarla sin cargar demasiado la espalda. Su amplia capacidad se complementa con los departamentos exteriores situados en la parte de delante y la detrás. Tanto las mochilas como las maletas están fabricadas con nylon, son ligeras, muy resistentes y fáciles de limpiar.

66

219


wmf

EL TRUCO AUTOMÁTICO EL MECANISMO DE ESTE MOLINILLO NO PODRÍA SER MÁS SENCILLO. EL MOLINILLO ELÉCTRICO Y AUTOMÁTICO DE SAL Y PIMIENTA CERAMILL® SE CONECTA Y DESCONECTA AUTOMÁTICAMENTE. La sal es un condimento básico en la cocina de hoy al igual que la pimienta. El molinillo automático de sal y pimienta Ceramill® con la moderna combinación de Cromargan® brillante y de material sintético, es un instrumento imprescindible en la cocina y en la mesa. Cuando se inclina el molinillo, el mecanismo de molienda se conecta o desconecta automáticamente por lo cual una mano queda siempre libre. El mecanismo de molienda garantiza un resultado óptimo. Con su moderno diseño de 20 cm de altura, es de cómodo mnejo y queda ideal en cualquier mesa.

219

67


staub

DE LA COCINA A LA MESA PREPARAR DELICIOSOS PLATOS Y PRESENTARLOS CON ESTILO EN LA MESA ES POSIBLE GRACIAS A LAS MINI SERIES DE STAUB.

68

Vestir la mesa con estilo es una tarea que difícilmente se hace a diario, pues ello conlleva ensuciar muchos utensilios sólo para obtener una buena presentación en la mesa. Ahora, con las Mini Series de Staub es posible que cada ágape parezca una cita especial. Las Mini Series de Staub permiten elaborar sabrosos y sanos platos y llevarlos directamente de la cocina a la mesa. Perfectas para una cocina lenta y tradicional, las Mini Series de Staub están hechas de hierro fundido, material que mejor conserva el calor y lo difunde de forma homogénea, aportando a la comida más consistencia en textura y gusto, y manteniéndola caliente por más tiempo después de su elaboración. Además, gracias a sus características técnicas son aptas para cualquier tipo de fuente calor (eléctrica, a gas, vitrocerámica, inducción y horno).

Como todos los productos Staub, las Mini Series están fabricadas de forma artesanal y para cada pieza se utiliza un molde de arena único y nuevo, haciendo que cada una de ellas sea única por sus matices. Acabadas en negro mate, con aspecto artesanal, las Mini Series tienen a su vez una atractiva apariencia y combinan tanto con un estilo clásico como vanguardista. Además, las Mini Cocottes también están disponibles en varios colores. Con las Mini Series de Staub ya es posible disfrutar cada día de una exquisita comida con una sofisticada presentación, sin hacer ningún esfuerzo.

www.staub.fr

219


219

69


volum

Urban Functional. Urban Classic.

Urban Chic.

PRÁCTICOS Y FUNCIONALES VOLUM PRESENTA SU NUEVA COLECCIÓN INVERNAL. UNA COLECCIÓN CREADA PARA ENAMORAR. Urbanos y con estilo. Bolsos exquisitos para lucir de noche y bolsos funcionales para usar durante el día. Volum presenta 3 líneas principales de bolsos que se adaptan a todo tipo de mujeres: • Urban Chic para aquellas mujeres de look “haute couture.” • Urban Classic para las que no renuncian a esos aspectos clásicos que nunca pasan de moda. • Urban Functional para todas aquellas que buscan en un bolso la practicidad y funcionalidad. La colección se completa con otras tres líneas • Red Carpet. Bosos glamurosos y sofisticados. Ideales para veladas nocturnas y eventos especiales. • Vintage Feeling para las más nostálgicas y amantes de la genuinidad. • Scottish Lanas. Bolsos con un desenfadado tono escocés que los convierte en divertidos y actuales.

70

219


Red Carpet.

Scottish Lanas.

Vintage Feeling.

219

71


apex brasil

ARTESANÍA BRASILEÑA BRASIL, EL QUINTO PAÍS MÁS GRANDE DEL MUNDO CON MÁS DE 185 MILLONES DE HABITANTES, SE CARACTERIZA POR SU ENORME VARIEDAD GEOGRÁFICA Y CULTURAL. ESO TAMBIÉN SE REFLEJA EN SU ARTESANÍA. Los productos de los artistas, artesanos y cooperativas brasileños son la expresión de una creatividad sin fronteras. Se utiliza casi todo, desde materiales de la naturaleza como las piedras preciosas, el cuero y la madera hasta residuos con los que se crean nuevos objetos. En el Amazonas crecen en abundancia materias primas que se utilizan para la fabricación de cestas, felpudos, porta-bebes, adornos corporales, etc. Los artesanos de esta región son verdaderos maestros en la elaboración con plantas de fibra. En el estado de Minas Gerais las esculturas de jabón o de esteatita son muy populares.

72

219


219

73


zwilling j.a. henckels

MANICURA Y PEDICURA DESDE HACE MÁS DE 275 AÑOS, ZWILLING CREA PRODUCTOS QUE SIEMPRE PERSIGUEN UN OBJETIVO: OFRECER LA MÁXIMA FUNCIONALIDAD, CALIDAD Y DISEÑO. Dentro del mundo de la belleza, Zwilling J.A Henckels ofrece una amplia variedad de instrumentos de manicura y pedicura: afiladas tijeras de uñas y cutículas (para diestros y zurdos), alicates de corte preciso, cortaúñas, limas que sellan la uña, limpiaúñas, cortacallos y escofinas de gran efectividad. Con los nuevos TWINOX® TWIN® Spa Manicure Station, la marca vuelve aunar la calidad de sus productos con diseño y funcionalidad. Las nuevas estaciones de Zwilling J.A. Henckels son un elegante elemento decorativo para el baño que a su vez mantienen ordenadas y a mano todas las herramientas necesarias para mantener una manicura perfecta. De bellas líneas, esta nueva juego está compuesta por una bandeja de madera de fresno termotratada, para que no se estropee con la humedad, sobre la que se sitúa un recipiente circular de porcelana blanca brillante que contiene 5 herramientas de manicura, de acero inoxidable con acabado satinado, y un plato de porcelana en el que poder dejar los anillos al hacerse las manos. También está disponible en acero inoxidable y combinado con madera de fresno termotratada o con porcelana blanca brillante. Ambos modelos se presentan con 4 o 5 herramientas de manicura, de acero inoxidable con acabado satinado de la más alta calidad.

74

219


castey

CASTEY IMPLANTA 3iL EN SUS ALMACENES

operario tenga las manos libres para preparar el pedido. El terminal detalla al operario la ubicación, el material y la cantidad a preparar y, mediante dígitos de control, él confirma los datos. Esta nueva herramienta también interviene en los demás movimientos propios de un almacén, como dar de alta productos, cambiar la ubicación de productos, realizar órdenes de fabricación, preparación para empaquetar, reposiciones, inventario, etc. El sistema, que se basa en una plataforma software para controlar los procesos logísticos, llamada 3iL, y tecnología de reconocimiento de

voz, ha sido desarrollado a medida por Zetes, empresa líder en Europa en soluciones de identificación automática, captura de datos y movilidad. Ésta ha sido la primera vez que Zetes ha instalado el sistema 3iL combinado con terminales de voz. Y Castey es pionera en su sector al incorporar una herramienta tecnológica de estas características en sus procesos logísticos. Castey realiza una importante inversión en I+D para desarrollar productos innovadores y de máxima calidad. Pero también trabaja para ofrecer el mejor servicio al cliente. Por eso ha optado por implementar una tecnología vocal combinada con la plataforma software 3iL.

CASTEY FINALIZA LA IMPLANTACIÓN DE UN SISTEMA DE SOFTWARE Y VOZ PIONERO QUE AUTOMATIZA Y ACELERA LA PREPARACIÓN Y EXPEDICIÓN DE SUS PEDIDOS. La principal novedad de este software es que, además de interactuar con la herramienta de gestión de la empresa a tiempo real, puede comunicarse con los operarios a través de una terminal de voz. Castey Global S.L., empresa dedicada a la fabricación de menaje de cocina, ha puesto en marcha un nuevo software que incrementa la eficacia de sus procesos logísticos. Permite disminuir, aún más, el tiempo necesario para procesar un encargo y conocer a tiempo real el stock disponible. Este software, denominado 3iL, interactúa con el sistema de gestión de información y procesos (ERP) y controla en todo momento la ubicación exacta de todos los productos que se encuentran en el almacén. De este modo, cuando se introduce un pedido en la ERP de Castey, éste se recibe automáticamente en el almacén donde 3iL es capaz de mostrar al trabajador la ruta más corta para localizar y recoger los artículos encargados, a la vez que actualiza el stock disponible. La principal novedad es que lo hace además a través de una terminal de voz, hecho que permite que el

219

75


expohogar/otoño

DINAMIZADOR ECONÓMICO SUPERANDO LAS EXPECTATIVAS INICIALES, EXPOHOGAR OTOÑO CERRÓ SUS PUERTAS EN EL RECINTO DE GRAN VIA DE FIRA DE BARCELONA EN MEDIO DE UN AMBIENTE DE SATISFACCIÓN POR EL INCREMENTO DEL VOLUMEN DE NEGOCIO REGISTRADO Y LA CALIDAD DE LOS CONTACTOS COMERCIALES ESTABLECIDOS DURANTE EL CERTAMEN. 76

219

Los expositores se mostraron satisfechos porque consideran que Expohogar Otoño, celebrada de 19 al 21 septiembre, ha contribuido a la reactivación del sector de cara a la temporada de Navidad. El salón ha recibido la visita de más de 8.000 profesionales, que han cerrado una importante cantidad de pedidos de productos relacionados con todos los ámbitos de la vida en el hogar. Gracias a estas cifras el salón se sigue manteniendo como evento de referencia para el pequeño comercio, distribuidores, mayoristas y tiendas multiproducto de toda Catalunya. Y su ámbito de influencia.

servido, también para ayudar a dinamizar las ventas durante los tres días del certamen. La próxima edición de Expohogar tendrá lugar del 23 al 25 de enero de 2010 en Barcelona y presentará las últimas novedades en artículos para el hogar, decoración, regalo y complementos de moda para la temporada Primavera-Verano del próximo año.

El director de Expohogar Otoño, Josep Antoni Llopart , considera que “el salón vuelve a mostrarse como una herramienta útil para todos los profesionales del sector al avanzar las novedades de la temporada navideña y reactivar los contactos comerciales” en unos momentos tan complejos como los actuales. En este sentido, expositores y visitantes han coincidido en señalar como verdadero éxito la creación de una bolsa de 10.000 euros en 10 bonos de 1.000 euros cada uno que se sortearon entre todos los pre-acreditados en una iniciativa que ha

219 76



pulsar

NEVADA, VENECIA, BARCELONA NEVADA, VENECIA, BARCELONA... TRES LUGARES MUY DISTINTOS ENTRE SÍ, COMO LO SON LAS TRES LÍNEAS DE PULSAR QUE SE PRESENTAN. COLECCIONES DIFERENTES PERO CON UN DENOMINADOR COMÚN: SU DISEÑO, PARA LOS AMANTES DE LOS RELOJES, QUE ADEMÁS DE FUNCIONALIDAD, BUSCAN UNA TECNOLOGÍA EMOCIONAL EN SUS COMPLEMENTOS. Después de la buena acogida de las líneas Málaga, Chicago, Helsinki y Ámsterdam, llegan a PULSAR tres nuevas familias de relojes, para rendir homenaje a las ciudades que representan: Nevada, Venecia y Barcelona. Unas colecciones coherentes para hombre y mujer, para el día o la noche, pero sobre todo, relojes a la vanguardia de las nuevas tendencias en moda y con la mayor prestación y tecnología.

NEVADA Un reloj deportivo, elegante y con una fuerte personalidad, como el resto de modelos que complementan esta línea. Destacamos su pieza más representativa: un cronógrafo con alarma completamente negro, que en ningún caso pasará desapercibido. Esta versión está disponible en caja de acero y brazalete de caucho.

VENECIA La línea Venecia está formada por dos modelos para mujer en color plata y oro, que transmiten la elegancia de Venecia a través de los 74 cristales de Swarovski. Su diseño en caja y brazalete les dan la sobriedad necesaria para un reloj de su categoría.

BARCELONA La familia Barcelona se compone de ocho modelos para hombre y ocho para mujer, todos ellos sumergibles hasta 100m y en versiones con crono alarma o multifunciones, para no perder ni un segundo de la actividad de una de las principales capitales del mundo. Los diseños conforman una colección urbana, cosmopolita y de vanguardia para llevar a todas horas, que satisfará enormemente a los amantes de la ciudad condal. Pulsar nació en la década del optimismo. En los años 70, todo parecía realizable con la maestría tecnológica más avanzada del momento. Pulsar fue el primer reloj digital electrónico del mundo, creando sensación en su presentación en Nueva York en 1972. A partir de ahí cambió la percepción del mundo por el tiempo.

78

219


vibia

SOFISTICADA Y ELEGANTE CITRUS ES UNA LÁMPARA DE SUSPENSIÓN DE UN GRAN IMPACTO VISUAL POR SU DISEÑO Y CALIDAD DE LUZ, TIENE, ADEMÁS, LA CAPACIDAD DE ILUMINAR GRANDES ESPACIOS Y UNA SOFISTICADA FUSIÓN ENTRE LOS MATERIALES UTILIZADOS Y SU INÉDITA FORMA. La luz que desprende esta pieza imanta visualmente porque se difumina de tal manera que no se consigue ver de dónde procede. Diseñada por Oscar & Sergi Devesa y producida por Vibia marca una clara diferencia como lámpara de suspensión. En su interior está constituida de un difusor de forma esférica que sorprende porque su parte interior es en realidad cóncava. Esta solución, aparte de conferir ligereza a la pieza, esconde perfectamente los sistemas de sujeción y la fuente lumínica, que nunca son visibles. Estas soluciones constructivas, de aparente simplicidad, son el resultado de una voluntad por alcanzar la excelencia técnica del producto. Exteriormente el difusor está recubierto de una serie de piezas de aluminio, que recuerdan los gajos de un cítrico, en acabado laca brillante que le aporta una imagen sofisticada y elegante. Sus soluciones constructivas, su fácil instalación y mantenimiento y su diseño, hacen de Citrus una lámpara de suspensión perfecta para los espacios de dimensiones importantes que requieran de una buena iluminación general, de un alto impacto visual, y con un toque de diseño exquisito.

219

79


maison & objet / paris

ESTABILIDAD Y SERENIDAD

nunca su estrategia 100% dedicada a la Creación. Apoyar a todas las iniciativas del mercado y garantizar su posición de líder internacional frente al conjunto de los agentes del mundo del hogar es su principal ambición. Asociada a París Capital de la Creación, MAISON & OBJET participa así en hacer de París el punto de encuentro internacional e ineludible de la creación y la innovación. Fotos cedidas por Maison & Objet.

LA ÚLTIMA EDICIÓN DE LA FERIA INTERNACIONAL MAISON & OBJET, DEMOSTRÓ, UNA VEZ MÁS, QUE LA CREACIÓN ES EL APOYO MAYOR Y MÁS EFICAZ PARA EL MERCADO DE LA DECORACIÓN.

Estabilidad y serenidad son las dos palabras clave que caracterizaron esta edición. Estabilidad tanto por el número de expositores presentes como por los visitantes, que se mantuvieron en su totalidad. Serenidad para el futuro ya que, si los pedidos que se hicieron fueron prudentes, las posibilidades de una rápida renovación de existencias, propuestas por un gran número de expositores dejaron presagiar un retorno al crecimiento para el 2010. Cerrando con una ligera disminución del -0,7% de sus visitantes, un total de 71.914 profesionales y periodistas nacionales e internacionales, la sorpresa vino por parte de los clientes franceses, con un alza del +0.6%. El área internacional (- 2,6% · 39% de los visitantes) confirmó su gran diversidad con contrastes según el país de origen, siendo Italia el primer país en términos de visitantes (+12,97%), seguido por Bélgica (+6,57%). En cuanto a los TOP 10, Alemania representa ahora el 10,26% del total de visitantes, Gran Bretaña el 7,86%, Suiza el 6,42%, EE.UU. el 4,90%, Holanda el 4,64%, España el 4,04%, Japón el 3,67% y Rusia el 2,10% Los esfuerzos emprendidos por SAFI para que la feria tuviera incluso más calidad que en las ediciones anteriores fueron reconocidos tanto por los expositores como por el conjunto de los visitantes. Los profesionales y compradores pudieron apreciar, gracias al refuerzo del control de entradas, el confort de una visita optimizada y la disponibilidad real de las marcas y su personal. En el amanecer de este nuevo decenio, MAISON & OBJET confirma su deseo de reforzar más que

80

Etienne Cochet. Director General de SAFI.

219


219

81


barruguet

JUGANDO A “COCINAR” PARA NAVIDAD, BARRUGUET PROPONE UNA AMPLIA COLECCIÓN DE COCINAS DE MADERA QUE HARÁN LAS DELICIAS DE TODOS

Cocina Blanca Pasteles.

Quién no ha jugado alguna vez a las casitas y cocinitas cuando era pequeño... Barruguet ofrece una colección de cocinas de madera que reproducen perfectamente las de verdad e incluyen todo tipo de detalles para que pasen horas y horas jugando. Diferentes modelos con los que podrán jugar y “cocinar” con esmero sabrosos pasteles, hervir la sopa, cocinar el pavo en el horno o sorprender con deliciosos turrones de chocolate. Además, las diferentes propuestas de Barruguet quedarán perfectas para decorar la habitación de los más pequeños. Es un regalo tradicional y educativo de Papá Noel y los Reyes Magos con el que los niños se sentirán felices y con ganas de preparar, imaginar y degustar nuevos sabores y recetas que ellos mismos realicen.

Cocina Blanca Pasteles Elegante cocina de madera lacada en blanco con detalles rosa y serigrafías de frutas y pasteles. Equipada con horno, fregadero y fogones, incluye también una repisa para colocar la vajilla o las tazas de café, armario para guardar todos los utensilios... Los botones de cocción en relieve y la puerta del horno transparente permitirán controlar el punto de cocción exacto de sus platos.

82

Cocina Utensilios.

219


Cocina Utensilios Diseño moderno y actual realizado en madera lacada en blanco con detalles en alegre color rojo. Está decorada con elegantes serigrafías que reproducen utensilios de cocina, tiene todo lo necesario para preparar comidas dignas del mejor gourmet: horno, fuegos y fregadero.

Cocina Pequeña y Compacta.

El armario y el estante ayudarán a que todos los enseres estén perfectamente ordenados.

Cocina Grande Solos, en compañía de los mayores o cuando reciban la visita de sus amigos, los niños se divertirán a lo grande con esta cocina equipada con los detalles. Lavavajillas, microondas, horno, fogones, cajones, barra para colgar los utensilios de cocina, armario despensero e incluso un reloj para controlar los horarios de cocción. Fabricada de madera lacada, está decorada con detalles en amarillo y un fondo de papel con círculos de colores.

Cocina Pequeña y Compacta De madera, pintada en rojo y blanco quedará perfecta en la habitación para preparar la comida de las muñecas. Además de horno, fuegos, incluye campana extractora y fregadero con dosificador de agua para poder lavar los platos

Cocina Grande.

219

83


opossum design

ARTE DOMÉSTICO EN 1996 HEIKE SINNIG CREÓ LA FIRMA FLYNG HORSE. En sus inicios trabajaban en un pequeño garaje, actualmente desarrollan y producen nuevos artículos de diseño para regalo y accesorios para decorar el hogar en su propia área de producción con más de 3.500 m2. Sus 20 selectos proveedores garantizan una alta calidad en la producción. En 1998 la firma cambió de nombre y se registró como Opossum Design®. Desde su participación en las ferias más importantes del sector, la firma está en continuo crecimiento internacional. Los productos de Opossum Design son distribuidos en más de 25 países. En 1999 algunos de sus productos fueron admitidos en el internacional “Atlas de Decoración”. El alto grado internacional que han adquirido sus artículos ha hecho que entre sus clientes se encuentren tiendas de importantes museos de arte contemporáneo, galerías de arte y centros comerciales como KaDeWe en Berlín o Harrods en Londres.

84

219


219

85


beurer

CUIDARSE PARA SENTIRSE BIEN BEURER, FUNDADA EN 1919, ES UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN SALUD Y BIENESTAR. Se dedica a la fabricación de productos que fomentan la belleza, el bienestar y el descanso del ser humano. Actualmente, la tradicional compañía Beurer de Ulm está incorporando nuevos artículos en un mercado que se encuentra en constante crecimiento. Sentirse bien es una de las tendencias más importantes de nuestro tiempo, y esta firma ha hecho hincapié en ella a través de sus productos. La salud y el bienestar han sido una tradición en Beurer desde hace casi 90 años; a continuación mostramos un ejemplo de ello a través de sus básculas, que presentan un diseño adaptable a los hogares actuales y una funcionalidad y practicidad adecuada al estilo de vida del usuario. La salud es lo más importante en nuestras vidas y de acuerdo con este principio, Beurer crea sus productos con un alto nivel y siempre cuidando la calidad en investigación y desarrollo. El cuidado del cuerpo es una de las megatendencias de nuestro tiempo y esta compañía tiene muchos productos que ofrecer siguiendo esta corriente

86

219


219

87


zieher

En el 2000 la empresa empezó a desarrollar y producir sus propias marcas de vajillas de porcelana, siguiendo con los artículos de cristal para uso gastronómico, en el 2003. Actualmente, la gama de productos de Zieher abarca aproximadamente 3.000 artículos para uso en gastronomía, hoteles y cocina. En los últimos 20 años su comercio gastronómico sigue proporcionando a comerciantes especializados en el sector de la gastronomía, mercados de self-service, C+C así como a la mayor parte del sector del consumidor, y distribuyen sus productos a más de 30 países de todo el mundo. La filosofía de Zieher consiste en ofrecer una alternativa definitiva y más económica para establecer marcas con una buena calidad. Recientemente, el punto fuerte de la compañía se ha dirigido hacia un estricto control de calidad así como el desarrollo de nuevas creacio-

Ribbon.

NUEVAS COLECCIONES DE ALTA CALIDAD LA COMPAÑÍA ZIEHER FUE FUNDADA POR CHRISTA Y MANFRED ZIEHER EN 1986. POCO DESPUÉS, EN 1988, LA COMPAÑÍA DESARROLLÓ SU PROPIA MARCA DE CUBIERTOS ZIEHER. 88

Cim.

219


Bolero.

nes de la propia gama de productos de Zieher. Los resultados de este proceso han sido la creación de series exclusivas de porcelana china (vajilla), muchos cubiertos individuales, artículos de cristal e innovaciones en el campo de suministro de servicio y buffet. El catálogo de Zieher de 250 páginas aparece cada mes de Marzo con una tirada de 70.000 ejemplares. La página web de Zieher ha sido totalmente renovada y cuenta con un webshop integrado (www.zeiher.com) que permite a los clientes de todo el mundo hojear el catálogo virtual, recoger información sobre la compañía, firmar en el boletín de noticias y poder echar un vistazo a la variedad de las gamas de productos de la compañía. Cada septiembre se publica un folleto especial anunciando las novedades así como las rebajas de productos existentes.

Lava.

Twist.

219

89


ingo devices

HELLO KITTY MARCA LA DIFERENCIA PARA GRANDES Y PEQUEÑOS INGO DEVICES PRESENTA SU LÍNEA PREMIUM DE PRODUCTOS HELLO KITTY, UNA DIVERTIDA MANERA DE DAR UN TOQUE PERSONAL AL ENTRETENIMIENTO DIARIO. Por primera vez, INGO DEVICES lanza una Digital Camera de Hello Kitty pensada para adultos, con zoom óptico, 8 MPX y posibilidad de realizar vídeos. Todo un reto para el icono que ha marcado tendencia desde hace décadas. Una televisión con lector de DVD y TDT incorporados, un ligerísimo DVD portátil capaz de girar su pantalla hasta 180º y un MP4 donde la carita de Hello Kitty es protagonista completan la selección más exclusiva de Hello Kitty este otoño. Tanto niños como adultos podrán por fin marcar la diferencia a través de los dispositivos que, cada vez más, lideran el entretenimiento tanto en casa como en el coche, de viaje o en cualquier lugar y momento del día.

90

219


johnson diversey

DOSIFICADOR EL NUEVO DOSIFICADOR PARA JABONES DE JOHNSON DIVERSEY, ESPECIALMENTE CREADO PARA COLEGIOS, GUARDERÍAS Y CENTROS DE OCIO INFANTILES, AYUDA A QUE LOS NIÑOS APRENDAN A MANTENER LA LIMPIEZA DE LAS MANOS.

El aumento en la frecuencia del lavado de las manos constituye un factor clave para prevenir la transmisión de la enfermedad, y con Bug Blasters la compañía pretende aumentar también la seguridad entre los niños. www.johnsondiversey.com.

Johnson Diversey, empresa líder en soluciones de limpieza e higiene profesional, lanza al mercado su nuevo dosificador para jabones en espuma Bug Blasters, fabricado con un divertido diseño para que los niños aprendan la importancia de lavarse las manos. Creado para colegios, guarderías, zonas infantiles de hospitales, centros comerciales y centros de ocio para niños, Bug Blasters es un dosificador robusto fabricado en plástico ABS resistente a los impactos. Fácil de instalar mediante tornillos o adhesivos, su uso es igualmente sencillo para los más pequeños. Bug Blasters no necesita de la instalación de coderas, ya que su frontal tiene movilidad integral, por lo que se consigue la dosis necesaria de jabón simplemente apoyando el codo sobre el frontal del dosificador. El sistema utiliza recargas de 700 ml con bolsa y válvula dosificadora de polietileno, y no es necesaria una llave para la apertura del dosificador durante el cambio de la recarga. Con su nuevo dosificador, Johnson Diversey sigue trabajando para asegurar la máxima higiene y desinfección en todos los ámbitos en los que opera, con un especial énfasis en el lavado de manos desde el surgimiento del virus de la Gripe A.

219

91


snowroom

ILUMINACIÓN PARA UNA VIDA FLEXIBLE LA COLECCIÓN DE SNOWROOM SE CARACTERIZA POR SU MEZCLA DE INFLUENCIAS DEL DISEÑO MODERNO Y ANTIGUO, ADEMÁS DE UNAS SOLUCIONES MULTIFUNCIONALES, INGENIOSAS Y DE FÁCIL MONTAJE QUE DEFINEN SU PARTICULAR ESTÉTICA. Todas las lámparas son de poliéster y cumplen con los requisitos medio ambientales. La actual tendencia del “compact living” comporta una necesidad de productos flexibles, ligeros y fáciles de montar y transportar, como los objetos de Snowroom. Al mismo tiempo, los detalles prácticos y la belleza de los objetos de Snowroom hacen que esta colección sea muy apreciada por los amantes del buen diseño.

Premios de diseño: “Prix les découvertes” de la revista IDEAT (Francia) de la Feria Maison et Objet, Enero 2006. Para la colección de The Snowroom y mención especial para la lámpara “O-it”.

Distribuidor en España: www.nordiskadesign.com

92

219


219

93


progressive international corp

ENTUSIASMO POR EL ARTE DE LA COCINA

Adaptado a los gustos individuales y a todos los niveles de conocimiento sobre cocina, los productos de Progressive Internatio-nal se venden tanto a nivel regional y nacional como internacional y están presentes en pequeñas tiendas de cocina de gourmet, así como en grandes superficies, cafeterías, tiendas outlet, etc. Su colección entera está también disponible a través de catálogos por correo y minoristas on-line.

PROGRESSIVE INTERNATIONAL CUENTA CON MÁS DE 30 AÑOS DE EXPERIENCIA EN EL MUNDO DE LOS UTENSILIOS DE COCINA. SUS PRODUCTOS SE VENDEN EN LOS ESTADOS UNIDOS, CANADÁ, EUROPA, AMÉRICA DEL SUR Y OTROS MERCADOS INTERNACIONALES.

94

219


Situado en Kent, Washington, justo a veinte millas al sur de Seattle, Progressive International mantiene un servicio al cliente con base en la compañía, al tiempo que dispone de un alcance global. Establecida en 1973, el compromiso con la calidad y el servicio de la compañía les permite ofrecer una amplia selección de utensilios de cocina y otros productos domésticos de calidad. Su éxito continuo se fundamenta en su sostenido entusiasmo en el arte de la cocina y el respeto a los cocineros del mundo.

219

95


sophie conran

Sophie Con ran.

PORTMEIRION Y SOPHIE CONRAN APORTAN ELEGANCIA EN LA MESA

Sophie, una célebre escritora de libros de cocina, pertenece a la familia Conran, cuyos logros en al ámbito del diseño son mundialmente conocidos, (Terence, Sebastián y Jasper Conran son afamados diseñadores en diferentes campos). Según palabras de la propia Sophie Conran, "Portmeirion y yo compartimos el amor y el respeto por el diseño contemporáneo y la artesanía tradicional. La belleza, la calidad y la innovación se puede sentir en cada pieza de nuestra colección".

PORTMEIRION Y SOPHIE CONRAN SE HAN UNIDO EN UNA COMBINACIÓN ÚNICA QUE UNIFICA UN DISEÑO ATRACTIVO, PRODUCTOS DE ALTA CALIDAD Y UNA GRAN PASIÓN POR LA COCINA PARA PRODUCIR UNA PREMIADA COLECCIÓN DE VAJILLAS, UTENSILIOS DE COCINA Y ACCESORIOS QUE HA RESULTADO ELEGANTE SOBRE LA MESA Y PRÁCTICA EN LA COCINA. UNA COLECCIÓN QUE HA SIDO PREMIADA CON EL DISTINTIVO “ELLE DECORATION DESIGN AWARD BEST IN KITCHEN”.

Belleza, funcionalidad y resistencia

Una colección en porcelana En los artículos de esta colección, se respira un elegante diseño. En cada plato, taza, fuente de horno o vela, se ve y se siente la sutil mano de esta diseñadora. El cuerpo principal de la colección está hecho en porcelana de alta calidad, lo que convierte a las piezas en duraderas, además de funcionles.

Al ser cocinera, S. Conran conoce muy bien las herramientas que necesita. Le agrada que sean hermosas, pero lo que es realmente importante, es que sean resistentes y funcionales. Por eso, cada pieza en la colección de porcelana -desde el plato más grande al más pequeño- puede pasar directamente del congelador al horno caliente, y de ahí directamente a la mesa, siendo también completamente aptas para lavavajillas y microondas. A Sophie le gusta cocinar, elegir minuciosamente los ingredientes, tocar y sentir la comida que está creando, poniendo parte de su alma en cada plato. Por lo tanto, ha querido evocar las mismas sensaciones en una gama de productos realmente táctil, palpable, pensada para usar todos los días. Primero fue el modelo que lleva su propio nombre “Sophie Conran”, y en el año 2009 la serie ha crecido con la aportación de una nueva línea, “White Oak”, en la que podemos seguir apreciando los excelentes detalles creados por esta genial diseñadora.

Distribuidor en España: www.montorcier.com

96

219


Colecciรณn White Oak.

Colecciรณn White Oak.

Colecciรณn Sophie Conran.

219

Colecciรณn White Oak.

Colecciรณn Sophie Conran.

97


gilde handwerk

ESENCIA ARTESANAL GILDE HANDWERK, CON SEDE EN BOCHOLT (ALEMANIA), ESTÁ FORMADA POR UN GRUPO DE EMPRESAS MAYORISTAS DEL SECTOR DE ARTÍCULOS DE REGALO, ACCESORIOS Y MUEBLES PARA EL HOGAR. LLEVAN MÁS DE 50 AÑOS ABASTECIENDO EL MERCADO EUROPEO. Cada uno de sus productos, exclusivos y de producción propia, están destinados a la venta al por menor, tanto nacional como internacional. La filosofía de esta empresa es simple y convincente: cuanto más placenteramente se vive la vida, más se disfruta y más personal resulta su goce. Las creaciones de sus diseñadores buscan contribuir a esa personalización del espacio que favorece el disfrute individual. Utilizando materiales preciados y técnicas artesanales, Gilde Handwerk desarrolla productos de diversas tendencias o estilos, desde las más clásicas y rurales hasta las más urbanas y modernas, siempre a disposición de los amantes de los regalos más nobles.

98

219


219

99


GUÍA DE MARCAS EMPRESA:

EMPRESA:

Torpedero Tucumán, 27 bis - 28016 Madrid Tel. 91 383 54 20 - Fax 91 383 59 30 E-mail: mserrano@sisecam.com www.pasabahce.com www.fd.com.tr www.denizlicam.com.tr www.borcampasabahce.com.tr

Parque Empresarial Ibarrabarri. Edificio Metro F 48940 LEIOA (Vizcaya) Apartado 1040 - 48080 BILBAO Tel. 94 412 19 00 Fax 94 412 95 53 E-mail: info@roquemonasterio.com

MARCAS: MARCAS:

ARTÍCULOS: Ollas a presión super-rápidas, Baterías y Cuberterías acero inox., Sartenes, Básculas de baño, Balanzas de cocina, Relojes, Estaciones meteorológicas, Termos para líquidos, sólidos y Jarras termo acero inox., Cafeteras acero inox y aluminio, Tarros herméticos.

EMPRESA:

PORCELANAS DEL AMPURDAN, S.A.

MARCAS:

P O R D A M S A

CC 66, km. 5,5 Apdo. 36 P.O.Box 36 17100 La Bisbal (Girona - Spain) Tel. +34 972 63 41 75 Fax +34 972 63 42 24 E-mail: pordamsa@pordamsa.com www.pordamsa.com

GAMA DE ARTÍCULOS DE PORCELANA: Servicio de mesa y complementos Menaje y artículos de cocina Artículos de baño y accesorios Regalo y decoración

100

ARTÍCULOS:

INNOVACIÓN EN DISEÑO, GARANTÍA DE CALIDAD.

CERÁMICA INDUSTRIAL MONTGATINA, S.L. EMPRESA:

Carretera a Tiana, 191 - 08390 Montgat (Barcelona) Tel. 93 469 04 04 - Fax 93 469 16 21 Tel. 93 469 20 16 - Fax 93 469 27 23 E-mail: ventas@cim-montgatina.com www.cim-montgatina.com MARCAS:

GAMA DE ARTÍCULOS DE PORCELANA: Vajillas Tazas y platos Platos especiales y presentación Fuentes especiales y Buffet Fuentes y cazuelas refractarias

Toda clase de complementos: Bols, ceniceros, jarras, violeteros, palilleros, ensaladeras, teteras, hueveras, salseras, para infusión, soperas, conchas, etc.

219


GUÍA DE MARCAS EMPRESA:

EMPRESA:

REPRESENTACIONES COMERCIALES, S.L.

R.G. Carrer de la Unió, 1, 2º A AD 500 ANDORRA LA VELLA (Principat d'Andorra) Tel. mov +34 658 836 390 E-mail: ricardogropp@yahoo.es

Calle Río Piedra, s/n Polígono Industrial San Miguel 50830 Villanueva de Gállego (Zaragoza) Tel. 976 76 49 49 - Fax 976 57 32 90 www.arc-international.com

MARCAS:

Mega

®

MARCAS:

Mega® es una marca registrada de Megatrade International, Inc., Nashville, Tenessee, U.S.A.

ARTÍCULOS:

Cristalerías en cristal de plomo, automático y manual. Acero inox, fondues. Plástico para hogar y baño. Sartenes antiadherentes. Termos, neveras portátiles.

EMPRESA:

ZWIESEL IBÉRICA, S.L.

EMPRESA:

Pi i Gibert, 1-25 08930 Sant Adrià de Besòs (Barcelona) Tel. 93 228 32 05 Fax 93 228 32 65 E-mail: pere.martinez@schott.com www.zwiesel-iberica.com

TESCOMA ESPAÑA S.L. Polígono Industrial Riodel C/ Molí Nou, esquina C/ Molí de Maurici Parcela E-4 03110 MUTXAMEL (Alicante) E-mail: info@tescoma.es www.tescoma.com www.tescoma.es Tel. atención al cliente: 902 678 999

MARCAS:

MARCAS:

ARTÍCULOS:

ARTÍCULOS:

219

Cristalerías, juegos de bar y artículos de regalo en cristal. Cuberterías y complementos de mesa en acero inoxidable.

Menaje para el hogar y el profesional, Ollas rápidas, Baterías de cocina, Sartenes, Sartenes antiadherentes, Balanzas cocina, Cuberterias, Cuchillos de cocina, Termos, Teteras, Utensilios de cocina, Moldes, Accesorios repostería, Bandejas, Cubiertos,

101


GUÍA DE MARCAS EMPRESA:

VARO, S.A.

EMPRESA:

CERÁMICAS BELLATERRA, S.L. Berlín, 9 08233 VACARISSES (Barcelona) Tel. 93 828 03 00 Fax 93 828 04 01 E-mail: elisa@elisa.es E-mail: cuqui@cuqui.com www.elisa.es www.cuqui.com

Dirección General y Fábrica: Vilanoveta. 08812 SANT PERE DE RIBES BARCELONA - España Tel. 93 814 99 80 - Fax 93 893 38 50 E-mail: valenti@varo-valenti.com www.valenti.es

MARCAS:

MARCAS:

ARTÍCULOS:

• Muebles • Mueble auxiliar • Sillería • Iluminación

• Artículos de regalo • Decoración • Orfebrería • Gres alta temperatura

ARTÍCULOS:

Figuras

EMPRESA:

EMPRESA:

Tomás Redondo, 3 28033 MADRID Tels. 91 764 22 77 - 91 764 53 21- Fax 91 381 00 02 E-mail: dickimport@dickimport.com

La Granja, 4 - Polígono Industrial Alcobendas 28108 ALCOBENDAS (Madrid) Tel. 91 661 08 18 - Fax 91 661 60 65 E-mail: info@montorcier.com www.montorcier.com MARCAS:

MARCAS:

ARTÍCULOS:

102

Cristalerías Vajillas de cristal y porcelana de regalo Porcelana Artística Artículos de listas de boda

ARTÍCULOS:

Servicio de mesa Fuentes de horno Café & té

Artículos de regalo Decoración Velas

219


GUÍA DE MARCAS IBÉRICA INDUSTRIAL DOS, S.L.

EMPRESA:

Bailén, 192, entlo. 4ª 08037 Barcelona Tel. +34 93 207 30 21 - Fax +34 93 207 29 01 E-mail: iberica@maptel.es www.iberica2.com MARCAS:

EMPRESA:

PANIBERICA, S.L. Ciutat de Valls, 30 - ANDORRA LA VELLA (Principat d'Andorra) Tels. 376 80 54 55 - Fax 376 86 07 33 E-mail: paniberica@paniberica.com

Representante de Karl o v ars k y Po rcel án a. s . , productores y ex portadores de porcelanas de Bohemia para España, Portugal y Principat d’Andorra. Representante de Bo hemi a Cry s t al ex Tradi ng a. s . , productores y exportadores de cristal y v idrio de Bohemia para Portugal y Principat d’Andorra. Representante de Sl o v g l as s , a. s . - Po l t ar (Sl o v ak i a), productores y exportadores de cristal y vidrio de EslovaquiaDE para España, Portugal y MARCAS: PORCELANA BOHEMIA Principat d’Andorra.

®

ELB

ARTÍCULOS:

Cubiertos acero y alpaca Sartenes antiadherentes Cafeteras aluminio Moldes repostería

CRISTAL DE BOHEMIA

Plástico mesa y cocina Gadgets Vidrio

CRISTAL Y VIDRIO DE ESLOVAQUIA

EMPRESA:

EMPRESA:

Avda Llano Castellano, 15 28034 MADRID Tel. 91 334 12 11 / 91 334 12 32 Fax 91 729 32 22 E-mail : wmfesp@wmf.es

Bormioli Rocco S.A.

Avda. del Vidrio s/n 19200 Azuqueca de Henares (Guadalajara - España) Tel. +34 949 348 060 - Fax +34 949 348 262 www.bormiolirocco.com

WMF ESPAÑOLA, S.A.

MARCAS:

MARCAS:

ARTÍCULOS:

219

Cuberterías clásicas y modernas Ollas rápidas Baterías de cocina Menaje para el hogar Cristalerias elegantes y de diseño actual Artículos de regalo Jarras termo ALFI

103


GUÍA DE MARCAS EMPRESA:

FLAXMER, S.A.

EMPRESA:

Pintor Pahissa, 35 08028 Barcelona - España Tel. 34 - 933 344 100 Fax 34 - 933 330 879 E-mail: info@serrayrami.com www.serrayrami.com

AMEFA CUBERTERIAS IBÉRICA, S.A.U.

Av. Vidal i Barraquer, 12, bajos 1 43850 CAMBRILS (Tarragona) Tel. 977 794 443 - Fax 977 794 337 E-mail: ventas@amefa.es www.amefa.com

MARCAS:

MARCAS: ARTÍCULOS:

ARTÍCULOS:

EMPRESA:

Cuberterías Cuchillos de cocina Complementos de Mesa

LA BOURGUIGNONNE DISTRIBUTION SAS Emile Henry España C/ Ribera del Sena, 21 - 3º Edificio APOT 28042 MADRID Tel.91 307 21 18 Fax 91 205 30 21 E-mail: espana@emilehenry.com www.emilehenry.com

EMPRESA:

Cristal y plata Bandejas Bomboneras Candelabros Ceniceros Centros Champaneros Chupitos Estuches

Floreros Juegos bar Juegos tocador Primera comunión Servicios de mesa Servicio de grabaciones en cristal y metal

ARAGÓ 7 PENEDÉS, S.L. C/ Aragó, 7 08770 SANT SADURNI D'ANOIA (Barcelona) Tel. 93 818 30 40 info@artencristal.com www.artencristal.com

MARCAS:

MARCAS: ARTÍCULOS:

Artículos de regalo y decoración.Todo pintado y/o decorado a mano de forma artesanal con materiales nobles: oro, platino, esmaltes, etc… Cristal: Copas, decantadores, juegos de bar, bomboneras, porta fotos, bandejas, centros, chupitos, juegos de ajedrez, etc…

ARTÍCULOS:

104

Menaje y artículos de mesa y cocina Hostelería

Porcelana: Soperas, juegos de tocador, juegos de café, figuras, jarrones, tíbor, bomboneras, etc…

219


SUBSCRIPTION CARD

BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN

Suscripción Anual / Yearly Subscription La revista ARTE REGALO sólo se distribuye mediante suscripción anual. Para suscribirse rellene el Boletín de Suscripción que aparece en esta página y remítanoslo por correo. Venta al contado: el importe de la suscripción debe abonarse por giro postal o talón bancario a nuestras oficinas. La suscripción será efectiva a partir del mes siguiente al recibo de su importe. También se permite el pago con tarjeta de crédito. The magazine ARTE REGALO is distributed only through yearly subscription. To subscribe fill the Subscription Card below and post it to us. Way of payment: subscription cost must be paid by bank check to our headquarters. The subscription will start the next month after the payment has been received. Payment with credit card is also welcome.

Registro en nuestro Portal Web / Register in our WebSite Ahora también puede encontrar toda la información publicada en la revista ARTE REGALO en nuestro Portal Web. El registro en nuestro portal le dará acceso inmediato durante un año a todo el contenido de la revista y mucha más información actualizada sobre su sector. Si desea registrarse visite nuestra dirección www.publica.es , haga clic sobre el link "NUEVO USUARIO" del cuadro Registro de Usuarios y siga las instrucciones. Precio anual: 40 euros. Now it is possible to find all the information available in ARTE REGALO in our website. If you register in our website you will have immediate access to all the contents of the magazine and more updated information on the sector. Should you want to register please visit www.publica.es , click on "NEW USER" in the Users Register Chart and follow the instructions. Price per year: 40 euros.

Oferta Especial Doble / Double Special Offer Si se suscribe a la revista ARTE REGALO tiene la oportunidad de registrarse por un año en el Portal Web por sólo el 50% del precio del registro. Si desea aprovechar esta oferta sólo tiene que indicarlo en la casilla correspondiente del Boletín de Suscripción. If you get a subscription to ARTE REGALO you can get also a one-year registration in the WebSite at half the regular price. If you want to take profit of this offer just tick the box in the Subscription Card.

Boletín de Suscripción / Subscription Card SUSCRIPCIÓN ANUAL 2009 / YEAR SUBSCRIPTION 2009

Precio anual (6 números): España 91,38 euros+iva - Europa 142,9 euros - Otros países 149,92 euros Es importante el indicar si procede el Recargo de Equivalencia. Price per year (6 issues): Spain 91,38 euros+vat - Europe 142,9 euros - Other countries 149,92 euros Nombre y apellidos Name and prename Empresa Company Sujeto a Recargo de Equivalencia:

sociedad limitada

c/ Ecuador, 75, entlo. 08029 Barcelona (Spain) Tel. +34 933 215 045 Fax +34 933 221 972 Web: www.publica.es Mail: publica@publica.es

C.I.F. / N.I.F. V.A.T. number Sí

No

Dirección Address C. P. Post code

Ciudad City

Provincia Province

País Country

Teléfono Telephone

Fax Fax

Web Web

E-mail E-mail

Deseo registrarme en el portal web de la misma revista por el 50% del importe del registro (26,80 euros). En caso afirmativo es imprescindible que nos indique su correo electrónico para poder facilitarle su nombre de usuario y contraseña.

I want to register in the website paying only 50% of the regular price (26,80 euros). If you choose this possibility then it is mandatory to let us know your e-mail address so we can provide you a user name and a password. De acuerdo a la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le comunicamos que sus datos personales serán incorporados a nuestra base de datos para su tratamiento a los efectos del ejercicio de las competencias reconocidas por la legislación. El interesado podrá, en todo momento, dirigirse a Publica s.l. para ejercitar los derechos de acceso, rectificación y cancelación. Para ello sólo deberá comunicarlo por escrito a través del correo o fax.

219

#

105


Sello Stamp

Publica, s.l. Ecuador, 75, entresuelo 08029 Barcelona (Spain)

106

219




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.