248
nº 248 Septiembre-octubre 2015
CASTEY GLOBAL, S.L. Pol. Industrial de Girona, s/n. 17457 RIUDELLOTS DE LA SELVA (Girona) Tel. +34 972 47 77 52 Fax +34 972 47 81 14 www.castey.es Redactor jefe MIGUEL ROIG • miguel@publica.es
Disponible también para: Available also for:
Diseño y maquetación PEPE SERRANO • grafic@publica.es www.revistaarteregalo.com Revista de información profesional de los Artículos de regalo, Servicio de mesa, Complementos de decoración, Menaje y hogar, P.A.E. Depósito Legal: B-15.785-1972 ISSN (Papel): 0211-7959 ISSN (Internet): 2013-6129
Editada por
Publica sociedad limitada
Dirección general JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es JOAN LLUÍS BALAGUÉ • joanlluis@publica.es Ecuador, 75, entlo. - 08029 Barcelona Tel. 93 321 50 45 / 046 - Fax 93 322 19 72 E-mail: publica@publica.es www.publica.es Director de la publicación JORDI BALAGUÉ • jordi@publica.es
SUMARIO
Publicidad JORDI BOSCH • bosch@publica.es Facturación y contabilidad MARÍA DEL MAR MIGUEL • mar@publica.es Distribución y suscripciones suscripciones@publica.es Suscripción anual: 5 números España: 78,50 Euros + IVA; Europa: 125,50 Euros Extranjero: 132,60 Euros Portal web: Registro anual: 40 Euros Impresión Comgrafic, S. A. - Barcelona
Reservados todos los derechos, se prohíbe la reproducción total o parcial por ningún medio, electrónico o mecánico, de los contenidos de este número sin previa autorización expresa por escrito. ARTE REGALO no se identifica necesariamente con las opiniones y conceptos expresados por los colaboradores y personas entrevistadas, que son de la exclusiva responsabilidad del autor.
Alessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Opinión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ambientair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Regalo Fama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Bergner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rolser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Castey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Cromatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Scandist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Disseny Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Doiy & Friends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Fackelmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Schott Zwiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Villeroy & Boch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Vigar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Guía Marcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 IHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
WMF Española . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Ibili Menaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 informAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
“La Editorial a los efectos previstos en el artículo 32.1 párrafo segundo del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquiera de las páginas de esta obra o partes de ella sean utilizadas para la realización de resúmenes de prensa. Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)”.
248
P.A.E.
Intergift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
• Jata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Isogona: Bra/Monix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
• Solac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Koala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
• Jocca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Kuhn Rikon Española . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
• Taurus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Marketing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
• Rowenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4
OPINIÓN
Concepto: Toni Prat. Realización: Pepe Serrano.
INCOHERENCIAS Toni Prat
Vuelve a aparecer en los medios de comunicación, por enésima vez, la publicidad que ofrece al consumidor la práctica de poder comprar “sin I.V.A.”, lo cual no es verdad, ya que lo que quieren decir los publicistas con este enunciado es que se brinda al consumidor una propuesta de descuento equivalente al importe del impuesto recaudado por la Hacienda Pública.
permite este tipo de mensajes, por otra nos gastamos fortunas haciendo anuncios en televisión aconsejando que cumplir con Hacienda es un beneficio para todos y un requisito indispensable para mantener el bienestar.
Creo que es poco menos que vergonzoso que en la era actual, en la que se han prohibido los anuncios que degradan la moral de las personas como pueden ser los de contenido machista, racista o discriminatorio por la razón que sea y en la que se prohíben por cuestiones de salud colectiva los anuncios de tabaco, alcohol y drogas, o en la época que cualquier anuncio de medicamentos se debe exponer junto a una coletilla en la que se comunica la necesidad de consultar con un farmacéutico se permita “alardear” de que ciertas compras se podrán realizar al margen de la ley y del decoro, ahorrándose la contribución que todo ciudadano debería estar orgulloso de hacer para tener el país que deseariamos…
Según una parte considerable de profesionales del mundo de este tipo de comunicación, es obvio que “cala” más en la conciencia del posible comprador la picaresca que engendra el concepto de la “no contribución” que el reclamo de un descuento “sin más”
Parece como si hubiera una cierta connivencia entre los promotores de esta defraudación y los organismos que deberían controlar la honestidad de los contenidos de los anuncios. La paradoja está en que mientras, por una parte, se
6
¿No deberíamos de valorar el descuento por su cuantía y no por su intención?.
Todo ello conlleva el naufragio de la economía de un país en donde podemos comprobar con facilidad que la manufactura de los productos se suele hacer mayormente fuera por razones manifiestas y la otra parte se realiza dentro; de esta manera NO contribuye a generar ninguna riqueza, sino todo lo contrario. Esto es el típico “pez que se muerde la cola”… Cuanta más pobreza, menos consumo… cuanto menos consumo más restricción de calidad… y, por ello, más uniformidad en la oferta… De seguir así podemos acabar comprando la peor materia prima y adoptar la máxima precariedad en los empleos.
Quizás en los últimos tiempos hemos visto demasiado a menudo la conexión entre el hecho de tributar y ver enriquecerse a los que recaudan llenándose los bolsillos ciertos mandatarios corruptos que a menudo podemos encontrar, sobre todo en los países del sur de Europa. La consecuencia termina siendo frecuentemente un fraude real ya que para poder hacer este descuento, los comerciantes “exigen” a sus proveedores que se hagan cargo del I.V.A. Algo que con los márgenes tan ajustados con que se suele trabajar en la actualidad para poder ser mínimamente competitivos, obliga a éstos a cometer esta ilegalidad.
Toni Prat es el gerente de Risart. antonipratoriols@josoc.cat Si desea comentar el poema visual puede dirigirse a poemesvisuals.com
248
BERGNER
Batería Gourmet Bergner presenta la batería de cocina Gourmet, fabricada de acero inoxidable 18/10 y provista de un fondo de aluminio encapsulado que distribuye uniforme y rápidamente el calor y lo conserva, reduciendo el tiempo de cocción y aportando así un considerable ahorro energético. Además, sus piezas están provistas de una tapa de vidrio enmarcada en un fino aro de acero que permite vigilar la cocción de los alimentos sin necesidad de levantarla, además cuenta con una abertura para el escape del vapor. Es compatible con todo tipo de cocinas, incluidas las de inducción, además es apta para lavavajillas, aunque Bergner recomienda el lavado a mano.
ASOCIACIONES INNOVADORAS BERGNER AVANZA CON NUEVOS PROYECTOS EN COLABORACIÓN CON PRESTIGIOSOS CHEFS Y ESCUELAS DE COCINA. Masterpro, una gran colección
Bergner firma sendos acuerdos de colaboración con la escuela de cocina británica The Season y con la prestigiosa escuela argentina El Obrador Escuela de Arte Culinario.
La colección Masterpro es la primera serie que incluye dos materiales distintos porque cada tipo de material confiere una función diferente al producto y se adecua a las diferentes tareas que hay que realizar al cocinar por ese motivo la batería de la colección es de acero inoxidable 18/10 que es un material extremadamente duradero y es prácticamente imposible que se desgaste. Su base de aluminio proporciona una conductividad del calor muy satisfactoria
Bergner, firma europea líder en distribución de productos para el hogar, equipará a las escuelas de cocina The Season del Lainston House Hotel y El Obrador Escuela de Arte Culinario con una selección de su gama de productos y, por su parte, ambas instituciones contribuirán al desarrollo tecnológico e innovador de la firma austriaca mediante las pruebas por parte de profesores, chefs y alumnos de sus productos. Además la asociación entre Bergner y las escuelas de cocina permitirá enriquecer la formación de los futuros jefes de cocina. The Season está ubicada dentro de los impresionantes jardines de 25 hectareas de Lainston House, un exclusivo hotel cerca de Winchester, Hampshire. Dirigida por el chef Sylvain Gachot, The Season incorpora lo último en equipos de Gaggenau y muebles de cocina Bulthaup junto con el equipamiento de menaje de cocina de Bergner. Por su parte El Obrador Escuela de Arte Culinario se inauguró en Bariloche en Septiembre de 2007, siendo responsables en la idea y ejecución del proyecto de Emiliano Schobert y su esposa Lucía De Biaggio. Fue creado para dar respuesta a la necesidad de estudio y capacitación constante en gastronomía, sector del que se alimenta nuestra ciudad y región Patagónica.
Compatible con el 100% de las placas de Inducción del mercado. Toda la colección dispone de pomos, asas y mangos con forma ergonómica y una cubierta de silicona que facilita su agarre y protege de las quemaduras. Bergner ha rodado unos videos del producto con recetas de Pepe Rodríguez, imagen de la campaña, que se pueden ver en el canal de Youtube de la firma.
Samantha Vallejo-Nájera, nueva imagen de la firma Bergner
Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 66
Samantha Vallejo-Nájera, Madrid 1969, chef, empresaria, deportista, autora de 4 libros y madre de 4 hijos, además de jurado en el exitoso programa de TVE “MasterChef”, se une a Bergner y será su nueva imagen para la próxima temporada. Samantha lleva más de 20 años dedicándose al mundo de la cocina profesional. Empezó en los míticos restaurantes, Horcher y Arzak y en la escuela de cocina Paul Bocuse para trasladarse después a Nueva York. Junto a su trayectoria personal, su estilo de una cocina muy personal en la que creatividad, técnica y sencillez se dan la mano en perfecta armonía han sido determinantes para que Bergner apostara por “una chef de su talla” ya que representa no solo nuestros valores de la marca, sino también la importancia de la calidad y el diseño de los productos que componen su porfolio.
8
248
CASTEY
TITANIUM by CASTEY LA NUEVA SARTÉN TITANIUM DE CASTEY PROPORCIONA UNA RESISTENCIA Y ADHERENCIA MUY SUPERIORES A UN PRECIO SORPRENDENTE.
Castey ha reunido sus básicos esenciales en una nueva sartén de aluminio pensada y optimizada para ofrecer la mejor relación calidad-precio, adaptándose así a las nuevas necesidades del mercado actual, y con la garantía que caracteriza a los productos de la marca. Titanium destaca por la gran calidad de su recubrimiento antiadherente, que, gracias a la incorporación de partículas de titanio, ofrece unas prestaciones y una resistencia muy superiores a las de sus competidoras. Titanium de Castey cuenta además con una base de inducción Full Induction para asegurar el mejor rendimiento en todas las superficies de cocina, incluso las de inducción. Fabricada en aluminio forjado de gran espesor y dureza para conseguir una perfecta distribución del calor, su diseño minimiza el peso y su mango ergonómico se adapta a la posición natural de las manos para proporcionar una maniobrabilidad óptima.
10
The new Castey Titanium fry features superior resistance and non-stick properties for a very surprisingly affordable price Castey has joined together its essential basic features to develop a new aluminum Fry Pan that offers the best price and performance in the marketplace along with the quality guarantee of all Castey cookware products. Titanium high quality non-stick coating includes titanium particles to achieve superior durability and non-stick properties and stand out from its competitors. Titanium by Castey is Full Induction to ensure the best energy efficiency in all cooking surfaces, including induction cook tops. Thick aluminum to achieve perfect even heat distribution. Fry pans shape is designed with perfect weight and balance and ergonomic handle fits perfectly into the natural hand position to create a pleasurable experience while cooking.
248
Tenemos el placer de presentar nuestra nueva línea de copas Grace
www.rona.sk
Distribuidor para España: Panibérica, S.L. - E-mail: paniberica@paniberica.com - www.paniberica.com
RONA
Grace.
RONA GLASSWORKS NOVELTIES 2015 ESTE AÑO RONA HA INCORPORADO DIVERSAS NOVEDADES A SU YA EXTENSA COLECCIÓN DE PIEZAS FABRICADAS A MÁQUINA, A MANO Y TAMBIÉN EN LAS DECORADAS. Grace
Copas para whisky y licores
Copas para cócteles
Esta copas con ideales para todo aquel que quiera recibir a sus amigos y disfrutar de los mejores vinos de todo el mundo. La capacidad de cada copa es la siguiente: vino 580 y 920 ml, Bordeaux 950 ml y flauta 280 ml. Todas vienen empaquetadas en conjuntos de 2, lo que las convierte en el regalo perfecto combinándola con una botella de tu vino favorito. Esta colección es muy apreciada por sommeliers y enólogos gracias a su consistencia, sus formas clásicas y su moderno diseño, que mejora el bouquet y el cuerpo de los diferentes vinos. La espectacular copa alargada con una altura de 20 cm refuerza el desarrollo de los aromas de los vinos.
Da igual que tu whisky preferido sea un de malta, escocés mezclado, canadiense de cebada, irlandés triple destilado o Bourbon de Kentucky, porque en Rona encontrarás la copa ideal para acompañarlo. De la misma manera, si tus preferencias se decantan por el frío sake japonés, ron cubano o caribeño, vodka ruso, licores o coñac, Rona tiene el recipiente idóneo para ti. Las atractivas copas de Rona, de máxima calidad y de cristal tallado harán que puedas disfrutar aún más de los excepcionales whiskys y licores de todo el mundo.
En el amplio repertorio de copas de Rona podrás encontrar con total seguridad la copa cóctel de cóctel idónea para cada una de tus necesidades. Tanto si te gusta recibir a tus invitados en casa o en el exterior, Rona pone a tu disposición el recipiente más adecuado para presentar cualquier cóctel, licores y bebidas combinadas con o sin alcohol. Tan solo tienes que elegir para poder disfrutar de estos preciados momentos con tus amigos. Conseguirás preparar las mezclas más populares de todo el mundo con los recipientes de Rona. No hay mejor manera de empezar la fiesta que sirviendo los cócteles con cristalerías de Rona. Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 67
12
248
RONA GLASSWORKS IS ADDING IN 2015 SEVERAL NOVELTIES TO THE ALREADY EXISTING WIDE MACHINE MADE, HAND MADE AND DECORATIONS PORTFOLIO. Grace
Whiskey and spirits selection
Cocktail glass selection
Range of specially designed over - sized wine glasses, almost resembling revival of the „giant snifters of old times“. These glasses are lovely ones for every one who wants to entertain with their friends and enjoy the best wines of the world. The 4 sizes are the following - wine 580 ml + 920 ml, Bordeaux 950ml, flute 280 ml. All are coming packed in Sets/2, thus making a perfect gift together with the bottle of your preferred wine. Appreciated namely by the sommeliers and winemakers for its consistency of classical shaping and modern design to enhance the bouquet and body of different wines. Elongated impressive stemware overall height of 28 cm supports the development of aromas of each wine.
Whether your preferred whiskey is a single malt, a blended scotch, Canadian rye, Irish triple distilled or Kentucky bourbon, Rona has the companion glass for you. Likewise if your preference is for Japanese chilled sake, Cuban light or Caribbean dark rum, Russian vodka or various sweet liqueurs or cognac, Rona have the right choice of glass ready for you. Rona's superior quality, fine, cold cut rimmed glasses will enhance your enjoyment of the exceptional whiskeys and spirits of the world.
Rona's extensive portfolio of glasses offers you easy guide to all your cocktails entertaining needs. If you like to entertain at home or outdoors with the friends, Rona have the right vessels ready for you, suitable for all mixed cocktails, spirits and/or non-alcohol based mixed drinks. Just select and simple indulge the cherished moments with your friends. Earn how to make mixed drinks that are popular worldwide in Rona glassware. There is no better way to get the party started than with the festive mixed cocktails served in Rona's glassware.
Receta GIN TONIC tradicional El Gin Tonic es uno de los cócteles más conocidos y consumidos en todo el mundo cuya receta tradicional parte de la combinación de ginebra y tónica. A partir de esos ingredientes, se le pueden ir incorporando otros para darles un toque de sabor diferente, como la lima, las fresas, el pepino y otras más novedosas como la canela o el regaliz. Ingredientes: - Ginebra - Tónica - Hielo - Piel de limón o lima Preparación: Para empezar llenamos el vaso con el hielo, y removemos para enfriar el cristal, y después sacamos el hielo. A continuación echamos la ginebra al gusto, normalmente un tercio del vaso aproximadamente. Volvemos a echar el hielo en el vaso, y completamos con la tónica hasta llenar el vaso al completo. La tónica se debe agregar poco a poco, a ser posible vertiéndola en una cucharilla de cóctel, para que no pierda demasiadas burbujas. Añadimos una fina lámina de piel de limón o lima, al gusto de cada uno. Procurar siempre lavar muy bien la piel con abundante agua antes de pelarla para eliminar toda la suciedad que pueda tener. E sabor ácido de la lima le da un toque de sabor exquisito. Y ya tenemos listo un Gin Tonic tradicional, ideal para tomar después de comer, gracias a que es un estupendo digestivo.
248
13
FACKELMANN
Plantillas de plástico para decorar tartas y pasteles.
Rallador con 2 tambores.
ACCESORIOS PARA REPOSTERÍA
Set pastelería hacer letras.
LA DECORACIÓN DE TARTAS Y DULCES SERÁ UNA DIVERTIDA EXPERIENCIA CON LOS NUEVOS ACCESORIOS DE FACKELMANN, QUE DARÁN A NUESTROS POSTRES UNA APARIENCIA ORIGINAL Y ELEGANTE. El grupo Fackelmann es una compañía líder en menaje de cocina y artículos para el hogar, con una amplia gama en accesorios y utensilios. Artículos muy útiles que dan a nuestra cocina un toque de elegancia, color y modernidad.
Set de espátulas de plástico para repostería
14
Además de los utensilios para el hogar que han demostrado su valor infinidad de veces, Fackelmann también ofrece una serie de innovaciones que hacen la vida más agradable, destacando su ampio surtido de moldes y accesorios para la repostería. Bases de galletas, magda-
lenas y tartas, así como todo tipo de dulces son mucho más fáciles de hacer con los moldes de hornear y la extensa y práctica gama de utensilios de la linea Pâtisserie. Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 67
Recipiente de silicona para derretir
248
AMBIENTAIR
AMBIENTAIR SE DIVERSIFICA EN PLENO PERÍODO DE EXPANSIÓN INTERNACIONAL, AMBIENTAIR LEJOS DE ESTANCARSE NO DEJA DE PROPONERSE NUEVOS DESAFÍOS. La vuelta de vacaciones viene cargada de novedades de la mano de Ambientair. Dedicados a la fabricación, suministro y distribución de difusores de aroma para cualquier estancia del hogar, para la oficina, el automóvil o para exteriores. Ambientair tiene como máxima crear sensaciones a través de los aromas, integrando la ambientación como un elemento imprescindible en la decoración del hogar.
Estas velas se presentan en distintos formatos para acompañar tus estancias de una atmósfera cálida, con un toque de luz y aroma; conoce además su dos modelos (cítrico o antitabaco) para eliminar olores, en la cocina, habitación, salón o baño. La compañía presenta también su línea más internacional en esta edición de la feria de Intergift. Esta exclusiva línea está formada por ocho fra-
gancias de larga duración y 0% alcohol, con un elegante diseño cubista y detalles en madera de color wenge. Septiembre será el mes de presentación oficial de este proyecto, avalado por una trayectoria, que comenzó en 1997. Las esencias de protagonizan esta colección son el resultado de un cuidado empeño por crear un catálogo de fragancias que crean sensaciones placenteras, garantizando siempre su sello de calidad.
Esta edición será testigo de más novedades que se presentarán en exclusiva. Ambientair, como expertos en difusores de fragancias para ambientar estancias, se adentra en el universo de las velas. Ya presentaron en la edición pasada, tres fragancias para velas aromáticas en lata, dentro de su colección Sweetie; sin embargo, esta edición se estrena en esta categoría con su marca Ambientair. Nueve fragancias para iluminar y perfumar, con la delicada y relajante lavanda de Ambientair o el dulce aroma a vainilla y canela.
16
248
Y desde Animikados, nos muestran su cara más solidaria. Este año se han propuesto un reto, por eso han creado Animikados Solidario, un difusor en formato mikado de 50 ml, con una fragancia tan fresca como versátil. El objetivo es ayudar a los cientos de niños y niñas que luchan cada día para ganar la batalla al cáncer infantil, destinando un porcentaje de sus ventas, a proyectos y colaboraciones relacionadas con la investigación y bienestar de todas los afectados que se levantan cada día para afrontar esta enfermedad. Y este es solo el principio, la iniciativa tendrá un objetivo diferente cada año; Animikados solidario nace para estar cerca de las causas en las que quieren ayudar de la mejor manera que saben: con ilusión. Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 69
ALESSI
NEW COLLECTION A di ALESSI NUEVOS DISEÑOS DE ADORNOS NAVIDEÑOS DE MARCELLO JORI PARA LA COLECCIÓN DE ALESSI PARA ESTE PRÓXIMO INVIERNO. Arcangiolo
Le Palle Presepe
Marcelo Jori ha diseñado para las próxima navidades Arcangiolo, un topper de 25 cm para el árbol de navidad que representa un ángel mensajero tocando la trompeta para celebrar el mágico momento de la Navidad.
La colección de bolas de navidad Le Palle Presepe, diseñada por Marcello Jori en 2012, se ha ampliado con dos nuevos personajes Pignola y Pazzo di neve.
Fabricado con cristal soplado a partir de un elaborado proceso manual de producción soplando con la boca a través de un molde. La capa de pintura dorada que la recubre y su base metálica reflectante, hacen que este adorno navideño destaque con una intensa brillantez. For next Christmas, Marcello Jori has designed the 25 cm tree topper Arcangiolo: a herald angel in the act of blowing a trumpet to celebrate the magical moments of Christmas. It is made of blown glass and created by an elaborate manually production process: by blowing by mouth into a mould. The overlaying of an outer layer of gold paint onto a mirrored metallic base, gives the decoration an intense shine.
Con esta colección el diseñador ha intentado combinar dos tradiciones navideñas, una original puesta en escena del pesebre navideño y la decoración del árbol. Al igual que el resto de adornos que forman la colección, los nuevos diseños están disponibles en dos tamaños, en 9 cm a la venta por unidades y en 6 cm en juegos de varias bolas. La colección también se ha enriquecido con dos nuevos colores: oro para los tamaños más grandes y transparente, con efecto pompa de jabón, para las más pequeñas. Fabricadas en cristal soplado con la boca utilizando moldes para, posteriormente, ser decoradas a mano. The collection of decorative baubles Le Palle Presepe designed by Marcello Jori in 2012 has expanded with two new characters Pignola and Pazzo di neve. With the project Le Palle Presepe the designer intends to combine two Christmas traditions, an original way of staging the nativity scene and decorating the tree. As with previous decorations, the new designs are available in two different sizes: sold individually with a 9 cm diameter, and in sets with a 6 cm diameter. The range has also been enriched with two new colours: gold for the larger version and a transparent ‘soap bubble’ effect for the smaller one. Produced in glass through mouth blowing inside a mold, Le Palle Presepe are subsequently hand-decorated.
18
248
IHA
NUEVA IMAGEN PARA IH+HS 2016 LA IHA HA ANUNCIADO UN CAMBIO DE IMAGEN Y DE CATEGORÍAS PARA LA EDICIÓN 2016 DE INTERNATIONAL HOME + HOUSEWARES SHOW. La IHA (International Housewares Association), organizadora de la feria más importante americana del sector de productos para el Hogar nos anunció el pasado 18 de mayo la nueva imagen de la marca, así como cambios en las categorías y segmentación de la feria, para la próxima edición de la International Home +Housewares Show. La feria tendrá lugar del 5 a 8 de marzo en McCormick Place de Chicago.
Inteligencia en el arte y en los negocios mezclados en un mismo lema: “It’s smART”. La IHHS presenta nueva imagen de marca bajo el lema ”It’s smART“, una combinación de dos sugerencias: evocaciones a la inteligencia en los negocios y al arte que despliega la feria a través de sus diseños. Esta nueva imagen se reflejará también en el Show, se mostrará a través de grandes paneles donde se cruzarán barras de colores y se transparentarán esquemas y bocetos de diseños. “El International Home + Housewares Show es realmente el espacio donde sólidas relaciones de negocios cohabitan con maravillosos diseños, por eso asistir es una decisión inteligente (smART)“ explicó Phil Brandl, presidente / CEO de IHA, organizadora de la Feria. “A través de los años el diseño y la innovación se han convertido en algo cada vez más importante en los productos que el consumidor demanda, esta tendencia se ha reflejado en la feria a través de espacios y programas especiales para ayudar a los asistentes a encontrar nuevos e innovadores productos. Esta nueva imagen que mostrará la feria en 2016 con ‘smART’ innovación y ‘ARTistic’ diseños incide aún más en ello.”
20
248
“Al mismo tiempo a este cambio de imagen, IHA está refinando nombres a algunas categorías para ajustar la oferta y la demanda del espacio a los pabellones”, dijo Brandl.
Estos cambios incluyen El Dine + Design Expo es ahora Dine + Décor e incluirá: tabletop (mesa), kitchen accessories + accents (accesorios y detalles para la cocina) and cook + bakeware (utensilios para cocinar). La categoría “Comida Gourmet / Savor” se integrará en otras secciones del Show. Discover Design (la zona de la feria donde encontramos los diseños más interesantes) se moverá al edificio de Norte. El Nuevo Discover Design Expo incluirá en un único espacio expositores con producción centrada en el diseño, pero de todas las categorías, mostrando lo mejor de lo mejor en diseño, funcionalidad e innovación. La participación en Discover Design Expo requiere la revisión por un jurado formado por expertos en retail y diseñadores. Clean, Contain + Sustain (zona donde se ubican las empresas de menaje ordenación, limpieza y mantenimiento del hogar) ha sido renombrado como Clean + Contain, y permanecerá en el edificio del norte, reajustando las categorías de productos que encajen. Global Crossroads Expo (zona de pabellones por países) pasará a llamarse International Sourcing Expo y pasar al Nivel 1 del Edificio Norte. Más información en: www.housewares.org
248
21
VIGAR
Escurre vasos vertical en forma de tallo.
FLOWER POWER UNA COLECCIÓN CON MÁS POWER QUE NUNCA.
Escurrevajilla y cubiertos con sistema de desagüe.
Llegan a la colección Flower Power nuevos miembros para hacerse un hueco en tu fregadero y darle un toque de color y diversión a tu cocina. ¿Buscas una manera de secar los vasos y las tazas sin necesidad de tener un escurridor aparatoso? Con nuestro nuevo escurre vasos tendrás más espacio en tu cocina, gracias a su diseño vertical en forma de tallo. Además, su base recoge el exceso de agua de una forma limpia y práctica. Y por si todo esto fuera poco, se puede lavar en el lavavajillas. Este escurrevajilla y cubiertos con sistema de desagüe deja tu vajilla seca y ordenada. Versátil, permite dejar las tazas, mugs, vasos y cesta de los cubiertos dentro del soporte o colgarla en la parte exterior de la valla. Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 69
22
248
ROLSER
LÍDER TRAS LOS PASOS DEL LÍDER Hay muchas formas de rendir homenaje a los diseños que nos han enamorando en décadas pasadas. Modelos que, casi 50 años después, siguen destilando admiración, atractivo, liderazgo. La pureza de líneas, el carácter y la robustez del diseño original de 1971 vuelve a las calles con las prestaciones y ligereza de hoy. Un soplo de aire retro, un deslumbrante Déjà vu lleno de estilo. Ahora, el Líder, seguirá tus pasos. Se fabrica con los chasis DOS+2 de 2/4 ruedas, RG y JOY, de 2 ruedas.
Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 70
24
248
KUHN RIKON ESPAÑOLA
PASIÓN POR EL DISEÑO LOS PRODUCTOS KUHN RIKON ESTÁN DISPONIBLES EN MÁS DE 40 PAÍSES DE TODO EL MUNDO. Desde el 1899, en las instalaciones de Kuhn Rikon se están produciendo utensilios para la cocina. El productor suizo apasiona el mundo de la cocina con productos innovadores para la preparación, el servicio y el placer de la mesa. La empresa desarrolla, produce y distribuye menaje, accesorios y utensilios de cocina de alta calidad que permiten una cocina eficiente y saludable. Gracias a su colaboración con los consumidores, escuelas de cocina e institutos de investigación, su amplia gama de menaje y utensilios de cocina satisface también los deseos y necesidades de todos sus socios comerciales, que, a su vez, pueden ofrecer a los clientes atractivos productos de la mejor calidad suiza.
Rejillas para cocinar al vapor Cocina al vapor ahorrando energía, de forma sana y preservando los nutrientes con las rejillas de acero inoxidable para cocinar al vapor de Kuhn Rikon. Escoge entre la favorita de siempre; sencilla, plegable y siempre a punto, o la rejilla flexible 2 en 1; con la que podrás cocinar al vapor en 1 o 2 pisos, adaptándose a cacerolas de todos los tamaños. Anímate a descubrir los múltiples beneficios de la cocina al vapor con Kuhn Rikon.
Abridor multiusos El moderno abridor multiusos Auto Safety Master de Kuhn Rikon hace que abrir latas, botellas, cierres de anillas, tapones y muchas cosas más sea una tarea limpia, fácil y segura. Sin dejar ningún borde cortante, te ofrece seguridad y tranquilidad
248
cuando las latas permanecen abiertas. El abridor Auto Safety Master será un elemento indispensable en tu cocina, además de superpráctico. Está disponible en cuatro bonitos colores.
Jampur Wok Únete a la moda de la cocina fusión con el wok Jampur de Kuhn Rikon. ¡Con el podrás darle un toque oriental a tus preparaciones y evitar encender el horno con las altas temperaturas del verano! El wok Jampur fabricado en hierro fundido con asas de acero inoxidable es perfecto para carnes, verduras y pescados. Resulta fácil de manejar y completa el kit la tapa transparente que permite ir viendo la cocción, una rejilla para apartar los alimentos o conservarlos y unos palillos que ayudan a mover el contenido. Además es apto para todo tipo de cocinas, incluso para las de inducción. www.kuhnrikon.es
25
SCANDIST
Tokyo Design Studio.
Tokyo Design Studio.
MARCAS QUE BUSCAN LA DIFERENCIA LLEGAN A ESPAÑA NUEVAS MARCAS Y TENDENCIAS DE LA MANO DE SCANDIST. Tokyo Design Studio Tokyo Design Studio es una marca que pertenece a la empresa CNB Enterprises BV, nacida en Amsterdam en los años 70 como marca holandesa inspirada en la cultura japonesa. En 2010 fundaron Tokyo Design Studio, con unos productos de mesa de alta calidad inspirados, de igual manera, en la tradición japonesa y en el modo de vida moderno de Tokio, buscando el equilibrio entre la tradición y la innovación. Todos los productos de la marca están fabricados de manera artesanal, buscando la máxima delicadeza en todos sus detalles. El catalogo de Tokyo Design Studio comprende desde boles,vasos y teteras, hasta preciosos platos, palillos japoneses o cubiertos, todos con una estética inconfundible.
Waechtersbach - Könitz Waechtersbach es una empresa alemana fundada en el año 1832 dedicada a la fabricación de mugs de porcelana. Ya desde sus inicios empezó pisando fuerte: con sus famosos boles Jumbo Cups se ha diferenciado siempre de la competencia, posicionándose como una marca que apuesta por la calidad y unos diseños contemporáneos muy característicos. De Waechtersbach nace Könitz, con el objetivo de ofrecer al consumidor un amplia gama de tazas y mugs de todo tipo. Cogiendo como inspiración las ultimas tendencias del día a día, el diseño y la moda, Könitz nos ofrece una gran colección de mugs originales y variadas.
Könitz.
26
248
Ichendorf - L'Abitare Ichendorf pone a nuestro alcance un mundo lleno de transparencias desde hace mucho, mucho tiempo. La marca nace en Alemania, donde encuentran un nuevo método de dar forma al cristal consiguiendo un resultado mucho más preciso, totalmente transparente y sin ninguna imperfección. Esto abrirá un mundo de posibilidades de formas y colores que dar a los productos de cristal. Buscando la innovación en sus formas y la tradición en sus técnicas, cada pieza de Ichendorf es una idea creativa perfectamente acabada. L’Abitare nace en Milán como marca fabricante de productos de porcelana para la mesa. Todos sus productos tienen formas y colores originales en busca de un diseño minimalista y creativo. La marca se inspira no solo en los mejores diseñadores italianos si no también en internacionales, consiguiendo unos productos de una belleza inigualable.
248
27
ISOGONA: BRA / MONIX
Sistema fácil apertura: Facile (Bra)
Sistema de apertura bayoneta: Vitesse (Bra)
Sistema de apertura de puente: New Star (Bra) Sistema fácil apertura: Efficient Exprés (Bra)
OLLAS A PRESIÓN: LA COCINA MÁS SANA ISOGONA, S.L., CON LAS MARCAS BRA y MONIX, POSEE LA GAMA MÁS EXTENSA DE OLLAS A PRESIÓN DEL MERCADO. Con la cocina a presión se prima el respeto por los alimentos, la conservación de sus vitaminas y el ahorro de tiempo y energía, ya que los tiempos de cocción se ven drásticamente reducidos respecto a la cocción tradicional. Con 11 modelos distintos, más de 30 referencias vigentes y tres tipos de sistemas de apertura (fácil apertura, bayoneta y sistema de puente tradicional), Bra y Monix se posicionan en nuestro mercado como las marcas de referencia en este sector ofreciendo la mejor línea de ollas a presión rápidas y súper rápidas.
Sistema de apertura bayoneta: Minute (Monix)
Sistema de apertura bayoneta: Quick (Monix)
Sistema de apertura bayoneta: Veloce (Monix)
Todos los productos han sido fabricados con los mejores materiales, garantizando así la máxima seguridad y los mejores resultados.
Sistema de apertura bayoneta: Tempo (Monix)
Sistema de apertura bayoneta: Faster (Monix)
Sistema Fácil apertura: Easy (Monix)
28
Sistema de apertura de puente: Classica (Monix)
248
MINERAL DE MONIX, RESISTENTE COMO UNA ROCA Monix, presenta su nueva sartén Mineral, resultado de la aplicación de las más nuevas tecnologías y de los procesos más novedosos de fabricación, el sistema MetalTec utiliza la tecnología de impacto de pequeñas bolas de acero para modificar la superficie y formar un acabado ultra-resistente. La sartén Mineral está fabricada en aluminio forjado de la mejor calidad de 4mm de espesor y con un mango remachado de acero inoxidable 18/10, su antiadherente tricapa Quantanium con partículas de Titanio, permite que el rendimiento de esta pieza sea muy superior a los antiadherentes tradicionales. Mineral, puede usarse en todo tipo de fuegos, y su full-induction bottom, permite una perfecta distribución y aprovechamiento máximo de la energía a la hora de cocinar. La sartén Mineral se presenta en diversos tamaños, desde 18 hasta 28 cm, junto con un grill de 24 cm, ésta completa gama de sartenes es la alternativa perfecta para la cocina de hoy en día, ya que permite un a eficiencia máxima en su uso diario y una larga vida útil. Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 67
BRA INFINITY, FOREVER COOKING Bra presenta su nueva colección de sartenes y grills de aluminio fundido Bra Infinity, diseñadas por Josep Lluscà. Tras años de estudio e investigación en busca de los productos de más alta calidad y rendimiento, llega Bra Infinity, la sartén definitiva. Con Bra Infinity, se han superado las pruebas de dureza y resistencia más exigentes, obteniendo resultados en test de resistencia al rayado, durabilidad y antiadherencia muy superiores a otros antiadherentes tricapa o cualquier revestimiento cerámico. La nueva colección Bra Infinity, llega al mercado como respuesta a las necesidades de los clientes más exigentes, la superior resistencia al rayado y abrasión gracias al nuevo antiadherente Premium, aseguran al producto una larga vida útil, manteniendo inalterables sus altos niveles de antiadherencia y eficiencia. Como complemento perfecto a este antiadherente súper reforzado, Bra equipa a esta colección con un mango desmontable de última generación, aportando a la pieza diseño, practicidad, facilidad de limpieza y almacenaje. Como todos los antiadherentes utilizados por la marca, es libre de PFOA, ultra resistente, apto para su uso en horno hasta 220 ºC.
248
29
REGALO FAMA
REGALO FAMA EN INTERGIFT EN LA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2015 DE INTERGIFT, IFEMA EN COLABORACIÓN CON REGALO FAMA, NOS OFRECE UN INTERESANTE PROGRAMA DE ACTIVIDADES. El 9 de septiembre se inaugura la próxima edición de la feria Iintergift, principal certamen dedicado al mundo del regalo y la decoración. Regalo Fama colabora junto con la Comunidad de Madrid en las acciones de dinamización de la feria que aportan un valor añadido para el visitante, cuyo perfil es principalmente detallista seguido de interioristas, diseñadores, etc. La asociación colabora en la organización de algunas de las actividades que van a tener lugar durante la feria. En concreto, Regalo Fama participará en los Speakers Corners habilitados por Ifema en el Pabellón 3 y en el Pabellón 10 (MadridJoya).
Taller de empaquetado de regalo para Joyeros y Bisuteros A los ya tradicionales temas que se imparten durante estos días, tales como talleres de esca-
paratismo, tendencias, decoración floral, coaching de ventas, este año se impartirá un nuevo taller para los visitantes de Bisutex e Iberjoya. Se trata de un taller práctico sobre empaquetado de regalo en el que los comercios especializados en joyería y bisutería podrán conocer las últimas tendencias, ideas originales para aportar un toque especial a sus ventas y darle un valor diferencial.
lugar único para el networking profesional, el intercambio de experiencias, conocimientos y tendencias, en un formato participativo y de gran dinamismo. Este espacio estará ubicado en el Speaker Corner de Intergift situado en el Pabellón 3. Además de estos temas, Ifema ha preparado un extenso programa de actividades entorno al mundo del regalo, delic y la joyería y bisutería.
Espacio Contract para arquitectos e interioristas. Regalo Fama Por otro lado, Regalo Fama ha querido prestar especial atención al público visitante que pertenece al sector de la arquitectura e interiorismo, organizando junto con el Colegio Oficial de Decoradores y Diseñadores de Interior de Madrid un espacio dedicado al contract que contará con ponentes con dilatada experiencia en la creación de espacios en hoteles, restaurantes, etc dentro del mundo del interiorismo y la decoración, y abordarán cuestiones de máximo interés, en un
Regalo Fama es la Asociación Española de Fabricantes y Comerciantes Mayoristas de Artículos de Regalo formada por 175 empresas del sector regalo y fundada en 1978 con sede en Madrid. Regalo Fama presta apoyo a las empresas del sector, defiende sus intereses y aporta servicios de valor añadido a sus socios.
Guadarte Hoteles.
30
248
INTERGIFT: Salón Internacional del Regalo y Decoración
INTERGIFT 2015 YA ESTÁ AQUÍ UN TOTAL DE 991 EMPRESAS Y MARCAS PRESENTARÁN SUS NOVEDADES EN INTERGIFT DEL 9 AL 13 DE SEPTIEMBRE 2015. 991 empresas y marcas han confirmado su participación en la próxima edición de Intergift, Salón Internacional del Regalo y Decoración, que organiza IFEMA entre los días 9 al 13 de septiembre. Una edición que presentará, a lo largo de los pabellones 1, 3, 5, 7 y 9 de Feria de Madrid, las propuestas internacionales de los sectores de bienes de consumo y la decoración integral, con especial foco de atención en las novedades orientadas a impulsar la campaña comercial de Navidad y Reyes. Junto a la oferta de las empresas nacionales, se darán cita en el Salón más de 60 compañías procedentes de Alemania, Bélgica, Canadá, Camerún, China, Dinamarca, Estados Unidos, Francia, India, Italia, Países Bajos, Portugal y Reino Unido. Todo un contenido que, como es habitual, se presentará ordenado en torno a diferentes áreas dedicadas, respectivamente, a la decoración, las nuevas corrientes de interiorismo para el hogar y los complementos, en los pabellones Atmósfera, Textil y Elementos Decorativos; el regalo joven, juegos y juguetes, gadgets o el mundo de las licencias, en el pabellón de Fantasía, y una amplia selección de productos y prácticas ideas concentradas en Regalos Diversos.
Las novedades y tendencias del mundo foodie en los espacios Delic y Delic Show El espacio Delic dará a conocer la oferta de primeras marcas de firmas internacionales líderes en accesorios de cocina, menaje y mesa, así como en el capítulo gourment. La oferta comercial se completará con el desarrollo de Delic Show, un atractivo programa de actividades de showcooking, catas, degustaciones, presentaciones de producto y talleres, que patrocina The Singular Kitchen y Bricor.
32
Delic Show ofrecerá diversas demostraciones de decoración gastronómica; tartas, hojaldres trenzados, empanadillas, rosquillas, decoración con chocolate, y galletas decoradas con las que ha conseguido el sello reddot.
espacios comerciales, espacios pequeños o para cambiar el estilo de la casa. Además, un Deco Blogger ofrecerá una presentación sobre las tendencias más punteras observadas este año en Intergift.
Además, en este espacio también tendrá lugar el lanzamiento de nuevos productos, degustaciones, actividades de showcooking en base a la tendencia Finger Food, “Comer con los dedos”; y diversos talleres de verduras y tendencias de la mesa y protocolo.
No faltarán en esta edición los talleres prácticos y formativos enfocados a mostrar las nuevas técnicas de empaquetado creativo, las propuestas de escaparatismo o las tendencias en este ámbito, así como demostraciones para realizar composiciones florales para grandes espacios, Navidad, etc.
Actividades en los Speakers Corners
Cerrando el capítulo de actividades, el domingo 13 de septiembre, se organizará una jornada especial sobre Estancos y Nuevas Oportunidades de Negocio que pondrá el foco de atención en las posibilidades que abren los cambios legislativos que afectan a esta actividad y que han permitido ampliar la comercialización de distintos productos en este tipo de establecimientos. Los artículos de regalo; vinos y productos gourmet; el estanco como tienda de conveniencia, y las conclusiones tras un año de experiencia con la citada legislación, son algunos de los temas que abordarán expertos profesionales de la Asociación Regalo Fama.
Más de una veintena de presentaciones, charlas, talleres prácticos y demostraciones configuran el programa de actividades de los Speakers Corners de Intergift, que en esta edición, abordarán cuestiones de máximo interés para los profesionales del sector en un espacio único para el análisis, el networking, el intercambio de experiencias y la actualización de conocimientos, en un formato participativo y de gran dinamismo. Entre las actividades novedad de esta edición, el programa incorpora un bloque dedicado al Contract, en el que se presentarán soluciones de interiorismo para diversos espacios –salones de celebración, salones de actos, restaurantes, peluquerías…- a partir de proyectos integrales y casos de éxito. Otro de los ejes lo constituyen los temas de Coaching, en el que se enmarcan los talleres de ventas y charlas. Las tendencias de decoración ocuparán, así mismo, buena parte del programa de este año, gracias a la colaboración del Curso Superior Universitario de Diseño de Interiores, UCM y Nuevo Estilo, que han preparado distintos talleres y charlas de asesoramiento para decorar
Intergift se celebrará de forma simultánea a los salones Bisutex, MadridJoya, y por segundo año consecutivo, a Momad Metrópolis, configurando un completo acontecimiento comercial y de negocio que, durante cinco días convertirá a Madrid, en epicentro internacional de moda y tendencias, y en un importante foco de atracción profesional.
248
“EL ESPACIO EN OBRAS” NUEVA ACTIVIDAD EN INTERGIFT ENFOCADA AL MUNDO DEL INTERIORISMO La próxima edición de Intergift también será escenario de la presentación de “Espacio en Obras” una intervención de la prestigiosa diseñadora, Carmen Baselga, para crear su particular proyecto de interiorismo, en un espacio vacío, a partir de una selección de elementos de entre todos los presentados por las empresas expositoras, durante los días de celebración de la Feria. Esta iniciativa, promovida por el Consejo General de Colegios Oficiales de Decoradores y Diseñadores de Interior, CGCODDI, y enmarcada en el programa de actividades de esta edición, pone el foco de atención en el mundo del interiorismo y en las posibilidades que ofrece el Salón para detectar las últimas propuestas y tendencias internacionales en materia de decoración. Todo ello, en base al atractivo que representa para el colectivo de profesionales de este ámbito, y para medios de comunica-
ción, el proceso de estudio, selección y la instalación “en vivo y en directo” de un espacio de 50 m2. –en el pabellón 3- que combinará estética y diseño, y que permitirá de forma progresiva y muy dinámica, obtener una valiosa referencia de las nuevas líneas de moda para el hogar a través de la visión y personalidad de esta destacada influencer. La intervención de Carmen Baselga se llevará a cabo de miércoles a viernes –días 9, 10 y 11 de septiembre- en horario de 11:00 a 13:00 horas, y el proyecto finalizado se dará a conocer en la mañana del sábado, 12 de septiembre. El “Espacio en Obras” de Intergift nace con vocación de continuidad y en futuras ediciones irá dando entrada al trabajo de distintos diseñadores a partir de las propuestas del CGDODDI.
Carmen Baselga.
248
33
DISSENY PLUS
Handed by.
Lexon.
Le fee des yeux.
Brisa-Volkswagen.
NOVEDADES EN EL CATÁLOGO DE DISSENY PLUS DISSENY PLUS SE DEDICA A LA DISTRIBUCIÓN EN EXCLUSIVA EN NUESTRO PAÍS DE MARCAS EUROPEAS DESDE 1989. Lexon La marca francesa del diseño por excelencia está triunfando a nivel mundial con la nueva colección 2015 en accesorios, artículos de escritorio, hogar y viaje gracias a su exclusividad proporcionada por grandes diseñadores de renombre internacional Le fee des yeux Fabricante francés de gafas con varillas intercambiables. Su peculiaridad: gafas de sol graduadas con diseño a la última moda en colores y estilos. Gafas solares, de espejo y graduadas de alta calidad. Made in France 100%
de algo que inspira pasiones entre los fans del todo el mundo. A lo largo de su historia y en todas sus variaciones durante años, la furgoneta Volkswagen sigue siendo un símbolo de culto por su originalidad, evolución e independencia.
ping o para pasear simplemente, con una marca de gran calidad con estampados tanto clásicos como modernos.
Handed by
Marca alemana especializada en bolsas, neceseres y botelleros isotérmicos de gran calidad y durabilidad. Diseño elegante por su exclusivo material plateado y dorado.
Nuevos cestos, nuevos bolsos e incluso lámparas de bambú hechas a mano en el Sudeste asiático de forma totalmente artesanal y con materiales reciclados, sin mano de obra infantil y con un salario justo, política fundamental de esta gran marca holandesa. Addex
Brisa-Volkswagen Disseny Plus representa en el mercado español la marca original, VW collection, artículos con licencia oficial inspirados en la mítica furgoneta Volkswagen.
Alta calidad y diseño, este es el objetivo de esta marca francesa: nuevos despertadores, radios con bluetooth, dispositivos bluetooth… garantía asegurada en electrónica.
Derrière la porte En esta temporada la marca francesa marca de nuevo la diferencia con nuevos accesorios y estampados de lo más originales, tanto para el día a día como para la cocina y baño. Ilustraciones divertidas y alegres realizados por diseñadores franceses.
www.dissenyplus2.net
Reisenthel La furgoneta Volkswagen ha fascinado durante décadas hasta nuestros días superando todas las épocas y fronteras tanto nacionales como socio-económicas. En pocas palabras, se trata
Be cool
La marca alemana presentará en Intergift sus novedades para este otoño/invierno. Nuevos tejidos y modelos para sus bolsas de viaje, shopDerrière la porte.
Addex.
34
Reisenthel.
Be Cool.
248
VILLEROY & BOCH
LITTLE GALLERY LA NUEVA COLECCIÓN LITTLE GALLERY DE VILLEROY & BOCH, IDEADA PARA REGALAR. ¿Harto de comprar siempre lo mismo? Regalar flores, una prenda de ropa o un complemento, son regalos que se repiten en todos los grupos de amigos y familia. Este año, Villeroy & Boch propone ser original y nos trae su nueva colección Little Gallery, com-
248
puesta por múltiples elementos: una taza, un porta velas, un pequeño jarrón,... todos ellos disponibles en diferentes decorados.
ral. Toda la colección está realizada con porcelana de calidad premium y se presenta envuelta en una magnífica caja individual de regalo.
Podemos encontrarlos con un decorado flash con diferentes colores, con pequeñas reproducciones en blanco y negro y también con un decorado flo-
39
ECOSTYLE 2015 LA PLATAFORMA PARA BIENES DE CONSUMO “VERDES”, SOSTENIBLE, JUSTA Y SOCIAL
LA TERCERA EDAD EN CHINA, UN MERCADO DE MÁS DE 140 MILLONES DE OPORTUNIDADES A finales de 2014, casi 140 millones de personas en China continental tenían más de 64 años. Las Naciones Unidas auguran que este segmento crecerá a un ritmo medio de 7 millones de personas anuales, y para 2035 se calcula que conformará el 20% de la población total. Al mismo ritmo que este progresivo envejecimiento del gigante asiático, el consumo y las oportunidades de negocio también van a crecer enormemente. Actualmente, este mercado se estima en un valor de aproximadamente 148 mil millones de euros; en 2050 se espera que aumente hasta los aproximados 15,76 billones de euros. Este nuevo escenario ofrece grandes oportunidades a aquellas empresas de todo el mundo que logren entender qué quiere y como piensa este perfil de consumidor. Con el objetivo de intentar descubrir las percepciones y hábitos de compra de este mercado creciente y con tanto potencial, el Hong Kong Trade Development Council ha elaborado un estudio realizado a partir de distintos focus group que tuvieron lugar en las ciudades de Beijing, Shanghái, Guangzhou y Wuhan. El estudio concluye, por ejemplo, que la población de más de 64 años no tiene problemas en gastar, siempre y cuando perciba que está invirtiendo en calidad y que obtiene resultados visibles. Esta búsqueda constante para encontrar el producto o servicio que mejor se ajuste a sus necesidades provoca que este segmento dé más importancia a los resultados y no tanto a marcas concretas. En los focus group, los participantes también destacaron su preferencia por los productos que pueden usar diariamente, añadiendo su predisposición a gastar más en ropa elegante y de calidad. Al mismo tiempo, también indicaron su creciente interés por la tecnología, especialmente aquella que les ofrece soluciones vinculadas a la salud o el lifestyle en su día a día, como asistencia robótica o dispositivos para monitorear la salud o recordar la hora en la que deben consumir sus medicamentos. Además, la decisión de compra la prefieren tomar ellos. En este sentido, dos factores claves para decantar la balanza de la decisión de compra son el boca-oreja y la atención al cliente. Los consejos y recomendaciones de conocidos o de figuras de confianza, como doctores o expertos, son un factor crucial a la hora de escoger, por encima incluso de la marca. De hecho, su fidelidad de marca es poco estable y está muy sujeta a los resultados percibidos del producto y a estas recomendaciones de personas de su entorno. Asimismo, que se les ofrezca una atención al cliente amable y atenta, que puedan obtener muestras gratuitas o períodos de prueba sin coste, son otros factores que este parte de la población china tiene muy en cuenta cuando se decide a comprar.
40
Un tema minoritario se convierte en mainstream: entre los consumidores crece la concienciación sobre la importancia de un consumo ecológico y responsable. Pero ¿qué significa realmente una producción sostenible? ¿Qué materiales se pueden reciclar, y cuáles no? Los distribuidores han podido encontrar la respuesta a estas y otras preguntas en Ecostyle, la feria monográfica sobre bienes de consumo sostenibles y “verdes”, feria celebrada paralelamente a Tendence. Más de 50 expositores presentaron en ella sus productos de calidad, que se caracterizan por el diseño, la ecología, la funcionalidad y los aspectos sociales de la fabricación. Además de la amplia variedad de expositores, Ecostyle también ha ofrecido a los visitantes toda una serie de presentaciones especiales. Entre ellas destaca la concesión del premio federal Ecodesign. Este premio, creado por el Ministerio Federal de Medio Ambiente y la Agencia Medioambiental Federal, se concede a productos, servicios y conceptos innovadores que convencen tanto en el aspecto estético como en el ecológico. Sin duda, también merecía la pena realizar una visita al área de jóvenes talentos “Talents”. En esta área, Ecostyle muestra a las mentes más creativas una plataforma para que puedan presentar sus ideas y diseños sobre el tema de la sostenibilidad ante un amplio público.
248
TAURUS GROUP CELEBRA SU CONVENCIÓN INTERNACIONAL DE VENTAS
TOTHORA, PRESENTA EL PRIMER RELOJ DE SOBREMESA CON BALANCEO, SWING
Taurus ha celebrado la convención internacional de la compañía con toda su red de ventas de España, así como la de sus filiales en Brasil, México, Perú, Portugal, Marruecos, Sudáfrica, India y China. También han asistido clientes internacionales de la compañía. En Oliana, donde está situada la central de Taurus Group, 150 empleados y clientes han compartido experiencias y conocido, debatido y valorado los más de 60 nuevos productos de las marcas Taurus, Solac, Minimoka y Alpatec que se presentaron en primicia, así como los nuevos catálogos de las marcas. Ramon Térmens, presidente ejecutivo de la compañía, estuvo acompañado del equipo directivo y de los miembros del consejo de administración, como es habitual en los actos centrales de la convención. Entre ellos el consejero independiente de Taurus Group, Ramon Adell. Térmens, en su discurso de bienvenida resaltó “la necesidad de utilizar todo el potencial de la empresa. Taurus Group atesora un gran conocimiento después de muchos años de buen hacer en la conceptualización de productos y buenas relaciones con los clientes, no sólo en España, sino en todos los lugares en que estamos con filiales propias. Y la mejor fórmula es poner en valor todos esos atributos que identificamos como grandes activos que poseemos como el talento, la experiencia, la multi-localidad de nuestras marcas, nuestra tecnología y sobre todo, nuestros equipos humanos”. Como en otras ocasiones, hubo tiempo también para la diversión. Esta vez de la mano de una actividad grupal, donde los asistentes fueron los encargados de idear y realizar un anuncio de televisión sobre los productos presentados durante la convención. Durante la cena, se proyectaron las diferentes propuestas y se premió el que, a juicio de los asistentes, reunía mejores
Tothora no nos deja de sorprender, esta vez con un reloj para disfrutar del tiempo de una manera relajada, con unas formas estilizadas y de diseño exclusivo para disfrutar del tiempo, para ti que te gusta la diferencia y la singularidad, no podía ser de otra forma. Tothora crea relojes para nuevos tiempos, marcando así la diferencia, tanto en las formas como en la manufactura, todos los relojes están hechos a mano, con maderas procedentes de paÍses con talas controladas de bosques reforestados, garantizando así una polÍtica de sostenibilidad de nuestros bosques. Tothora mira el tiempo de otra forma, y lo vive con pasión. Tothora presents the first swinging clock, Swing. Tothora never stop surprising us, this time with a clock for enjoy the time in a relaxing way, with stylized shapes and exclusive design to enjoy the time. For you that love the difference and the singularity, it couldn’t be from another way. Tothora creates clocks for new times, making difference, either in shapes and at manufacturing. All the clocks are handmade, with woods from countries with controlled felling of forests reforested, a policy ensuring sustainability of our forests. Tothora look at the time otherwise and, live it with passion.
ISOGONA, S.L. y MARTÍN BERASATEGUI DE NUEVO UN EQUIPO COMPARTIENDO “LA PASIÓN POR LA COCINA” El grupo Isogona S.L., formado por las marcas Bra y Monix, anuncia de nuevo un acuerdo de colaboración con el restaurador y poseedor de 7 estrellas Michelin Martín Berasategui. Tras cinco años compartiendo pasión por la cocina, Martín Berasategui e Isogona deciden de nuevo sumar fuerzas, pero esta vez de una manera global, compartiendo la imagen del gran chef para sus dos marcas Bra y Monix, haciendo que la imagen del restaurador llegue a todos los fogones! Con Bra, Martín Berasategui seguirá colaborando siendo protagonista en sus campañas publicitarias y aportando sus amplios conocimientos a los proyectos de futuro de la marca. Con Monix, Martín Berasategui, dará apoyo a su actividad más promocional, presentando colecciones de la más alta calidad avaladas por su propia experiencia y uso. Esta nueva colaboración coincide con el relanzamiento de la marca tras su adquisición al 100% por parte de Isogona S.L., convirtiendo esta unión en un brillante principio para tan ambicioso proyecto.
Ramon Térmens, presidente ejecutivo de Taurus Group (a la izquierda) junto al consejero independiente de Taurus Group, Ramon Adell.
248
41
ROLSER by ESCLATEC
BRA: LA MARCA DE MENAJE MÁS TELEVISIVA Isogona, a lo largo de los últimos años ha dedicado un especial esfuerzo dentro de su estrategia de Marketing a posicionar sus productos en el escaparate televisivo español. A día de hoy, Bra tiene una presencia muy significativa en, multitud de canales de Televisión como Antena3, TV3, Canal Sur, Canal Cocina o Televisión de les Illes Balears. Programas de gran audiencia, tanto nacionales como autonómicos, han confiado en productos de la marca Bra, para convertir el menaje de sus cocinas en protagonistas a la altura de los mejores Chefs de nuestro país. Las colecciones más televisivas del catálogo de Bra como Efficient, Terra o Profesional, muestran al telespectador, que para obtener grandes resultados en la cocina, los instrumentos son parte fundamental del proceso gastronómico. Programas de televisión como Top Chef (Antena3), Cómetelo (Canal Sur), Una Micona Més (Tv Illes Balears) Cuines (TV3), Las mañanas de la 1 (TVE1) o el propio Canal Cocina para la producción de todos sus programas, se sirven de los productos Bra, no sólo como utensilios de cocina de calidad sino como parte importante e imprescindible de su decorado y atrezzo, gracias a su diseño atractivo y profesional. Sin duda, este protagonismo televisivo de la marca Bra, hace de sus productos, artículos aspiracionales para un gran número de espectadores y consumidores finales en nuestro mercado.
Este producto, que mejora los modelos ya existentes y que se comercializará el próximo otoño con la denominación Rolser by Esclatec, está dirigido a facilitar la movilidad y la calidad de vida de las personas. Los técnicos de ambas empresas han trabajado conjuntamente en el diseño del prototipo que ha sido presentado hoy por Xavier Caballero, Director de Esclatec y Javier Gilabert, ingeniero de Rolser. Actualmente, fruto de la investigación de su departamento de Investigación, Desarrollo e innovación (I+D+I2 ) Esclatec dispone de un modelo de carro de compras motorizado, Mercar®, protegido por patente europea. El prototipo que hoy presentan Esclatec y Rolser recoge la experiencia del actual carro de Esclatec y diferentes modificaciones y adaptaciones de otros modelos fabricados por Rolser. Además de ofrecer un producto útil e innovador para mejorar la movilidad de las personas, el objetivo principal de este proyecto es crear ocupación estable de calidad para personas con discapacidad con especiales dificultades. Este proyecto para diseñar, fabricar y comercializar el carro de compras con motor es fruto del compromiso, los valores compartidos y las sinergias de trabajo entre las dos empresas debido a la afinidad existente y la sensibilización que comparten con respeto a las personas con discapacidad. El acto fue cerrado por la Vicepresidenta de la Generalitat de Catalunya, Neus Munté, y también contó con la intervención del Comisionado de Economía Cooperativa, Social y Solidaria del Ayuntamiento de Barcelona, Jordi Via.
ZIPPO ENCIENDE LA LLAMA DEL DCODE 2015 CON DOS NUEVAS LIMITED EDITION La mítica marca de encendedores celebra su llegada al Dcode 2015 con dos ediciones limitada que se convertirán en el recuerdo festivalero perfecto. El gigante americano de los encendedores se estrena en el panorama musical español convirtiéndose en uno de los principales patrocinadores del Dcode 2015. Para celebrar su llegada al festival madrileño, Zippo ha diseñado dos encendedores limited edition como recuerdo de la última gran cita musical del verano. Ya no será necesario conservar la pulsera de entrada durante meses, con los encendedores Zippo Dcode 2015 los amantes de la música podrán llevar siempre consigo los mejores recuerdos de esta cita imprescindible. El festival Dcode 2015 se celebra el 12 de septiembre en el Campus de la Universidad Complutense de Madrid. Para más información visita www.dcodefest.com
42
KETER PRESENTA EL COBERTIZO ULTRA 2000, LO ÚLTIMO EN ALMACENAJE EXTERIOR DE GRAN CAPACIDAD El nuevo cobertizo de Keter imitación madera apuesta por un diseño elegante, para que puedas disfrutar sin problemas de su gran versatilidad y múltiples usos, pudiendo almacenar desde artículos de jardín, hasta cubos de basura (2 de 363 litros), 4 bicicletas (2 de adulto y 2 de niños) e incluso productos para el mantenimiento de la piscina. Una fórmula única, con capacidad de hasta 2000 litros, que no sólo te asegura que tus posesiones están a salvo de las condiciones meteorológicas adversas sino que ade-
248
dad incluye un suelo de gran resistencia y ofrece la posibilidad de cierre con candado (no incluido). Asimismo, su tapa superior es de fácil apertura gracias a los pistones hidráulicos que incorpora y posibilitan su apertura gradual.
SOLAC LANZA EL NUEVO PEDI ACTIVE PARA PRESUMIR DE MANOS Y PIES
Las dimensiones del cobertizo Ultra 2000 son 177 x 113 x 134 cm.
más aporta un diseño cuidado para subrayar el impacto estético del exterior de tu hogar. Para que no tengas que preocuparte de sus cuidados, la nueva propuesta de Keter está fabricada con paneles de polipropileno inyectado, un material de alta resistencia a las condiciones climatológicas que, además, no requiere mantenimiento extra. El montaje del cobertizo de Keter es rápido, sencillo y seguro debido a su sistema de click panelado. Además, para garantizar una mayor hermeticidad y la total estabili-
Solac, histórica marca especializada en pequeño electrodoméstico, presenta Pedi Active 8. Un nuevo producto que cuenta con 8 accesorios intercambiables que aseguran unos resultados perfectos para unas manos y pies suaves y bonitos. Sus 2 rodillos anchos y de grosores distintos son ideales para limar la piel endurecida de los pies y obtener en segundos una planta fina y libre de durezas y callos. Por su parte, sus otros rodillos especiales están pensados específicamente para llegar a todos los rincones de los dedos de los pies, zonas donde es más difícil de alcanzar con rodillos de un mayor grosor. Pedi Active 8 dispone de accesorios de zafiro para el cuidado de las uñas, tanto de las manos como de los pies, un material que garantiza una alta eficacia y durabilidad. Pedi Active 8 es muy práctico, fácil de usar y evita cualquier tipo de rasguño o irritaciones en su uso a la vez que es tremendamente eficaz pues es capaz de alcanzar las 2000 rpm. Además y gracias a sus dos velocidades, logra unos resultados profesionales adaptados a las necesidades particulares de cada usuario.
MARKETING
DIEZ ERRORES COMUNES DE LOS CONSUMIDORES EN SU TOMA DE DECISIONES EN ESTE ARTÍCULO HABLARÉ DE TOMAS DE DECISIONES, DE CÓMO MANEJAMOS EL TIMÓN QUE RIGE EL RUMBO DE NUESTRAS VIDAS. SOMOS QUIENES SOMOS DEBIDO A LAS DECISIONES QUE TOMAMOS, POR LO TANTO ES IMPRESCINDIBLE QUE SEPAMOS TOMARLAS ADECUADAMENTE.
Albert Vinyals Profesor de Psicología del Consumidor en ESCODI y la UAB. Lecturer of Consumer Psychology at ESCODI ans UAB
Si pensamos en nosotros como consumidores –no olvidemos que gran parte de nuestro tiempo lo pasamos o consumiendo, o ganando dinero para poder consumir– la forma como tomamos nuestras decisiones nos define. ¿Elegir un producto de primera marca, o uno de marca blanca? ¿Me atrevo a descubrir un producto nuevo? ¿Evito consumir ciertos tipos de productos por cuestiones morales? ¿Entro a “ver qué hay” en este comercio? ¿Reutilizo? Nuestros actos de consumo son lo más parecido a votar que tenemos en nuestra vida cotidiana y muchas veces no somos conscientes de ello. En este artículo mostraré cinco ejemplos de decisiones de consumo que pensábamos que se habían tomado con plena conciencia y, en cambio, han estado claramente influenciadas por el inconsciente, las emociones o un primitivo instinto de supervivencia. Pensamos que tomamos decisiones racionalmente, pero nuestro cerebro está programado para un entorno donde reaccionar velozmente implicaba sobrevivir o morir. Sin embargo, en nuestro entorno actual, estas reacciones emocionales de supervivencia no nos ayudan a la hora de comprar en un supermercado, elegir una tostadora o incluso un coche.
Los resultados son muy interesantes. La media de toda la clase siempre se acerca al valor que dijo el primer alumno. Se han dado casos tan extremos como el de un alumno que dijo “4 euros” y la media de la clase fue 4,02, u otro que dijo “sólo 1,5 EUR” y la media fue 1,67. ¿Qué ha sucedido aquí? Las personas tenemos unos precios de referencia mentales, que oscilan en cantidades más grandes de lo que supondríamos, sobre todo si son productos de compra esporádica, con poca implicación emocional. El precio que han usado como referencia ha sido el que dijo ese alumno, ya que no tenían nada más con qué comparar. Y es que en situaciones novedosas, o donde no hay una norma social muy marcada, actuamos según lo que hacen las otras personas. En psicología social, a esto se le llama validación social y el ejemplo más claro es llegar a un mercado donde nunca hubieses entrado e ir a la frutería donde hay más cola y no en la que está vacía. Precios de los desodorantes propuestos por los alumnos y la media del grupo (Vinyals, 2015)
Existen muchísimos más sesgos detectados en la toma de decisiones de los consumidores de los que se expondrán aquí. Es más, el primer premio Nobel otorgado a un psicólogo fue el de Economía recibido por Daniel Kahneman en 2004 por su teoría prospectiva sobre los heurísticos, formulada en 1979 junto al matemático Amos Tversky. En ella explican que ciertas tomas de decisiones supuestamente racionales se basan en atajos cognitivos, que damos por ciertos, cuando en realidad, son reglas probabilísticas mal aplicadas, que nos sirven para tomar decisiones de forma rápida, aunque por ello caigamos en ciertos errores de lógica.
AQUÍ VAN ALGUNOS DE LOS ERRORES MÁS COMUNES: 1. Valoramos los precios por comparación Hace años que en mis clases muestro a los alumnos un bote de desodorante de una conocida marca y les pregunto por su precio. Siempre hay un alumno que se adelanta y lo expresa en voz alta “¡3 euros y pico!”… Yo refuerzo su idea y les pido a los del resto de la clase que escriban en un papel anónimamente qué precio exacto creen que vale; si es más, o menos de lo que decía el compañero/a.
44
248
El fenómeno de usar un precio de referencia es clave en productos como las marcas blancas, que para evaluar si su precio es óptimo, lo comparamos con el precio de la marca más conocida. Por ejemplo, si tres latas de atún de primera marca valen 1,90 EUR, la marca blanca, como mínimo deberá bajar de 1,5 EUR para que sea considerado un precio aceptable. Kahneman, el del Nobel, llamó a esto “el heurístico de Anclaje”. Este heurístico puede dar lugar al “efecto de rango” (Simonson y Tversky, 1992). Estos autores mostraron cómo se podía cambiar la preferencia hacia un producto, únicamente añadiendo una tercera opción. Separo a mis alumnos en dos grupos y les digo que les voy a vender una impresora y que tienen 120 EUR para gastar. A unos les doy a elegir entre tres impresoras de la misma marca. Una de 79 EUR con las funciones básicas y necesarias para un universitario, una de 110 EUR, un poquito mejor, y una que, por solo 2 EUR más, es muchísimo mejor (tiene pantalla de previsualización y wifi). Evidentemente nadie quiere la de 110 EUR porque es una mala opción. El 59% elige la de 112 EUR, al ser claramente mejor. Al siguiente grupo solo les ofrezco la de 79 EUR y la mejor de 112 EUR. Curiosamente, la de 112 EUR solo la eligen el 29% de los alumnos, ya que argumentan que con la de 79 EUR ya tienen suficiente. En realidad, el primer grupo ha elegido por comparación, ya que al haber una opción de 110 EUR muy mala, ha hecho que la de 112 se vea como mucho mejor de lo que realmente era. Para cerrar este apartado, propongo una aplicación práctica de este ejemplo. Imaginémonos que tenemos un restaurante, con una carta de postres, cuyo precio medio es de 4 EUR. ¿Cómo la haríamos para vender una tarta de chocolate con nueces por 6,5 EUR, que claramente supera el precio medio? La mejor solución sería poner una tarta de chocolate con nueces y trufas, por 9 EUR. La de 9 EUR no la elegirían, pero haría que la de 6,5 EUR no pareciese tan cara. Elegimos por comparación.
2. El placer no se obtiene con la compra Esta es una verdad que como consumidores deberíamos tatuarnos en la frente; bueno, en la frente no, que solo nos la vemos si nos miramos al espejo. Cuando compramos algo que deseamos mucho, se activa el circuito neurológico del sistema de recompensa cerebral (circuito reforzador límbicomotor). Este es el mismo circuito que se activa en adicciones, al sentir un orgasmo, o al tomar ciertas drogas. Si estudiamos los actos de compra en el ámbito neurológico, el momento en que se da el mayor placer a nivel cerebral, no es el momento de posesión del producto, como podríamos suponer. Al contrario, una vez hemos pagado, por el miedo de haber perdido dinero y de no haber tomado la mejor decisión, baja enormemente el placer, creciendo el miedo. Resulta que el pico del placer se da justo antes de comprar, cuando vemos que ese producto puede ser nuestro, pero aún no lo es. Una vez lo tenemos, ya no volveremos a sentir un placer tan elevado. Así, es una muy mala estrategia querer aumentar nuestra felicidad a base de comprar muchas cosas, porque una vez las poseamos, corremos el peligro de que baje drásticamente nuestra felicidad, incluso que nos sintamos tristes y vacíos.
3. Lo gratis no supone frenos Esta afirmación, tan evidente de entrada, esconde dos asuntos muy interesantes. De entrada, que cuando las empresas ofrecen algo gratis, será por algo… Esto ya lo suelen decir las abuelas, al menos la mía. La otra es que a nivel cerebral, lo gratis es una fuente de excitación irracional. Las personas sentimos un miedo innato a perder y la mayoría de decisiones de compra suponen una pérdida. Empezando por la pérdida económica, ya que dejamos de tener un dinero. A este miedo le sumamos que hemos tenido que descartar otras opciones, potencialmente buenas. Si podemos elegir entre 15 productos, hemos tenido 14 posibilidades de haberlo hecho mejor, sobre todo si no tenemos muy clara nuestra decisión. Así, tener demasiadas opciones parecidas para elegir nos hace infelices.
248
45
MARKETING
En cambio, un producto gratis no supone ninguna posibilidad de pérdida, lo que reduce nuestro riesgo percibido y supone una puerta de entrada al acto de compra potentísima, que frena nuestro control cognitivo.
4. Somos consumidores de novedades e improbabilidades Freud decía en “Más allá del principio del placer” (1920), que “la novedad es la condición del goce”. Pensemos en nuestra vida. ¿Cuándo hemos sentido más placer? ¿Los primeros días de una relación amorosa, o cuando ya convives con esa persona? ¿Cuándo estrenas un jersey, un móvil…? Pues eso. Nuestro cerebro está diseñado para gastar la menor energía posible, usando la máxima potencia, a esto le llamamos economía cognitiva. Es como un motor turbodiésel. Para conseguirlo, automatiza aprendizajes que ya tengamos consolidados y tiene preferencia por incorporar hábitos repetitivos, ya que esto supone una menor carga cognitiva, dejando la mente libre para otras tareas. Así, vamos gran parte de nuestro día con el “piloto automático”. Esto se ve muy claro cuando vamos a comprar en lugares como los supermercados, donde si no han movido los productos de sitio, prestamos muy poca atención a nuestros actos, cayendo muchas veces en compras poco reflexivas. Entonces, ¿qué sucede cuando algo rompe esta monotonía? Que nos llama la atención. En el plano biológico, una de las 6 emociones básicas y universales es la sorpresa. Nos sirve para alertarnos de algo nuevo, preparando nuestro cuerpo para la acción: centra toda la atención en eso nuevo y nos tensa para poder huir o atacar. En nuestra vida como consumidores, de pocas cosas huimos o atacamos, pero sí que hay cosas que nos sorprenden: un escaparate original, un buen o mal anuncio, la última novedad tecnológica, una persona atractiva… Y todo esto nos llama mucho la atención y nos atrae como un imán. Esto nos sorprenderá la primera vez; después nos iremos habituando.
6. El miedo a perder El sesgo en la toma de decisiones más conocido de los señalados por Kahneman y Tversky (1981) y que se repite sistemáticamente es la “aversión a la pérdida”. Estos autores explican que las personas tratamos las ganancias y las pérdidas asimétricamente, concediendo un mayor peso a las segundas que a las primeras. En otras palabras, nos impacta más perder algo, que ganar la misma cantidad, convirtiéndonos en conservadores ante las pérdidas y arriesgados frente a las ganancias. Nos sentimos peor si nos quitan un euro injustamente, que si nos lo regalan. Un ejemplo clásico que utilizo es: “un conocido te regala una entrada para un concierto valorada en 15 EUR. Como que no quieres ir solo, se lo comentas a un amigo para que te acompañe. Ninguno de los dos sois muy fans de la banda, pero ese día no teníais otro plan y a caballo regalado... Esa noche se pone a llover a cántaros. ¿Quién de los dos creéis que tiene más probabilidades de quedarse en casa?” Efectivamente, el sentido común acierta: quien no ha pagado por la entrada tiene más posibilidades de no ir al concierto. En el fondo, el acto es el mismo: ir al concierto. Pero quien ha pagado, siente que además de perderse el concierto, pierde dinero.” Esto despierta el instinto de supervivencia, que se origina en el área más primitiva de nuestra mente, lo que Paul MacLean (1985) denominó “cerebro reptiliano”, por ser una estructura cerebral que compartimos con mamíferos y reptiles. Instintivamente, huimos de lo que nos daña y sentir que pierdes algo, aunque sea un euro, nos despierta esta parte más instintiva. Por esta razón en publicidad, funcionan tan bien mensajes como “¡No te lo pierdas!”, “No seas el último…” que nos incitan a competir para no quedarnos atrás.
A esta predisposición biológica, debemos sumarle un aprendizaje cultural, ya que desde mediados de los cincuenta, los pioneros en el marketing moderno, descubrieron que una excelente forma de vender más era sacar al mercado continuas actualizaciones de los productos, muchas veces diferenciados únicamente por pequeños detalles estéticos, que poco cambiaba su funcionalidad. A base de horas y horas de publicidad, aprendimos que “la última versión mejora la anterior”.
Muchas tácticas de marketing también se basan en la escasez, por ejemplo, páginas web de venta on line donde no sólo nos indican la mínima cantidad de productos que quedan, sino que esta compra más instintiva la refuerzan recordándonos la cantidad de gente que está comprando lo mismo en ese momento y los minutos que quedan antes de que se retire la oferta. ¡Cerebro instintivo a tope! La justificación de estos ejemplos se amplía con el siguiente error.
Si esto lo miramos en perspectiva, vemos que muchas veces las primeras ediciones de cualquier producto, eran las mejores, que era cuando tenían que introducirse en el mercado.
7. La exclusividad nos hace competir
5. La moda nos ciega En relación con la idea de que “lo nuevo nos atrae”, se da el siguiente fenómeno del que hablaré: las modas. Las modas se rigen por el aprendizaje social del “principio de la actualización constante”, que en los últimos años se ha acelerado, tanto en el textil, con ejemplos como las tiendas que renuevan sus colecciones cada 15 días; en la tecnología con las constantes actualizaciones; incluso en el mundo de los muebles, donde hay marcas que pretenden que redecoremos nuestro hogar cada 4 años. Además, la moda nos permite formar parte del grupo mayoritario, o si no, sentirnos parte de una subcultura, pero nunca sentirnos excluidos. Por un proceso de uniformidad social, aprendemos los cánones estéticos, que debemos seguir para no ser extraños. Esto nos ayuda a formar nuestra identidad única y diferenciada, pero que al mismo tiempo, no nos sintamos excluidos. Y si no creéis en el poder de la moda, propongo un ejercicio. Buscad una foto vuestra de hace 10 años, o mejor aún, una de cuando teníais 15 años y salid a la calle con el look de la foto. ¿Creéis que tanto hemos cambiado como para sentirnos ridículos –en la mayoría de los casos– si ahora nos vistiésemos de esa forma? En realidad, nos sentiríamos extraños simplemente porque el grupo mayoritario ya no “normalizaría” nuestra estética. La moda nos ha cegado.
46
La razón por la que la exclusividad y la escasez en ciertos productos triunfan en la sociedad de consumo, tiene que ver con la aversión a la pérdida y el instinto de supervivencia que antes explicaba. Ser el único que posee algo valioso y deseado puede ayudarnos a mejorar, incluso a sobrevivir. Este instinto tan primario también se despierta al comprar algo que nos ayude a diferenciarnos del resto, o que sólo posea un pequeño grupo de afortunados. La “exclusividad para las masas” se ha convertido en una gran tendencia del presente siglo XXI. Si el modelo de producción industrial del siglo XX estuvo marcado por la fabricación en masa, que “democratizó” el consumo y la exclusividad quedaba reservada a unos pocos, en el presente siglo, la apuesta del diseño y la producción es la personalización para las masas, ya se trate de un coche, unas zapatillas deportivas, incluso un café. Hace décadas que los productos son más difíciles de vender que de fabricar, así que la industria ha aprendido a despertar nuevos deseos. La atracción por lo exclusivo queda demostrada en un curioso experimento realizado en la Universidad de Sydney en 2002, donde llamaron al azar a clientes de una cadena de supermercados: - A un grupo se les explicó que estaba disponible un tipo de carne de ternera de calidad, proveniente de Nueva Zelanda. Las ventas no crecieron notablemente. - A un segundo grupo les explicaron que había llegado esta carne, pero por poco tiempo, ya que en los siguientes meses no estaría disponible por cuestiones meteorológicas. Sólo con esta información, prácticamente se
248
doblaron las ventas, debido a la aversión a la pérdida. “Si no lo compra ahora, no tendrá otra oportunidad.” - Al tercer grupo se les explicó lo mismo que al segundo, pero se les comentó que esa información era exclusiva y que solo se había comunicado a un reducido grupo de clientes. En este grupo las ventas se multiplicaron... por 6. En este último caso, lo importante no era solo que la carne fuese escasa, sino que la información sobre este tema era exclusiva, lo que les diferenciaba del resto de los consumidores y reforzaba una compra más instintiva. Los clientes sintieron que formaban parte de un club exclusivo ¿Les suena esta táctica, si la aplicamos a las tiendas de café en cápsulas? Esta estrategia ha regido el sector del lujo, donde predominan los clubs privados, las ediciones limitadas y la ostentosidad banal basada en el consumo conspicuo (Veblen, 1904).
8. Compramos símbolos, no productos El sector del lujo también se rige por el siguiente principio: el consumo simbólico. ¿Cómo podemos vender un bolso producido en masa, por más de 3.000 €? Sólo explicando que es exclusivo y único sería difícil, si no en el sector de la artesanía las fortunas serían incontables. Lo que le da ese valor es algo más intangible, es el significado que le otorguen las personas a ese objeto, por lo tanto, el valor simbólico que este tiene. Así, si aprendemos que un determinado logotipo representa una marca muy cara y exclusiva, al lucir ese símbolo ya estamos comunicando quiénes somos (con relación a nuestro consumo). Grandes marcas fuera del sector del lujo también llevan muchos años invirtiendo en reforzar su valor simbólico, a base de patrocinios a deportistas, demás famosos y eventos, o creando publicidad impactante, etc. Esto les refuerza su marca (hacen branding). Así, el consumidor estará dispuesto a pagar más por lo que significa, no por el producto per se. De esta forma, vemos que grandes compañías únicamente con el logotipo ya son capaces de vender lo que sea, más allá de su producto más representativo: marcas de zapatillas deportivas capaces de vender relojes, pelotas, mochilas, etc., llegando al punto de que sus clientes las publicitan pagando para vestir sencillas camisetas de algodón, con su logotipo en tamaño XXL. Al trabajar como creativo publicitario para grandes compañías multinacionales, me dedicaba más a vender marcas que productos. Esto se lo explico a mis alumnos a partir de la siguiente imagen. Les pregunto por qué creen que muchos consumidores prefieren las deportivas de la derecha a las de la izquierda, a pesar de que las Nike valen 99 EUR y las Decathlon 19,90 EUR. Los más inocentes hablan de la calidad del producto, de la estética, del diseño, la durabilidad… Los más perspicaces, reconocen que es simplemente por el símbolo. Pero lo más curioso es que después de haber usado esta imagen ante más de 500 personas, nadie -nadie- se ha percatado de que es un burdo montaje con Photoshop y que simplemente he puesto el símbolo de Nike a las de Decathlon y viceversa.
Las personas intentamos ser coherentes entre nuestra forma de pensar y nuestros actos, para no dañarnos la autoestima. Pero muchas veces los actos se contradicen con los valores y principios; entonces existen dos soluciones: o cambiamos nuestros actos o pensamientos (difícil) o, si no es algo que nos afecte notablemente, los justificamos; muchas veces recorriendo a argumentos absurdos y poco razonados. Esto explica por qué es tan difícil que actos que suponen un mayor coste económico y una menor comodidad, como es el caso del consumo ecológico, sea tan difícil que lleguen a grandes masas de consumidores, a pesar de que es muy difícil encontrar a gente que esté abiertamente a favor de contaminar y destruir más nuestro planeta. El consumidor busca un sinfín de justificaciones al porqué de no comprar este tipo de productos.
10. Las recompensas frenan el circuito de control cognitivo La responsabilidad de elegir está separada en dos redes cerebrales, ambas ubicadas en la corteza prefrontal, tal como indica un estudio de Jan Glascher: - Una es la red de valoración, que regula entre el riesgo percibido y la recompensa que podemos recibir. Por ejemplo, personas con adicciones a las compras se centran en las recompensas y minimizan los riesgos - La otra red es la encargada del control cognitivo y nos guía sobre cómo obrar. Nos mantiene bajo control, permitiendo que lleguemos hasta el producto planificado y evitemos los distractores. Por ejemplo, si vamos al supermercado a por una bayeta y un pack de leche, nos encontraremos ante un sinfín de atractivos distractores –bollería industrial, chocolate, patatas fritas…– que pueden obnubilar nuestra decisión inicial. La red encargada del control cognitivo será la que nos mantendrá bajo control y nos guiará hasta el producto planificado, intentando obviar los distractores.
9. Nos engañamos y, encima, nos creemos Quien más nos miente es nuestra mente, no es la televisión, ni las marcas, ni la publicidad. Como consumidores continuamente nos justificamos por qué hemos pagado más por un objeto de deseo, o por qué compramos marcas que son poco éticas, con argumentos tipo “Es genial este restaurante porque tiene un menú de solo de 9 EUR y pico” (cuando en realidad cuesta 9,90 EUR), “Ya sé que los productos del bazar son de baja calidad y que quizá no tienen todas las garantías posibles, pero por una cosa que compre no pasa nada”, o “No compro productos ecológicos porque con lo que contaminan los coches, poco voy a cambiar el mundo porque una lechuga no lleve pesticidas.” Este tipo de argumentaciones son justificaciones que nos hacemos cuando existe una contradicción entre un pensamiento y una acción. La psicología social las conoce como “Disonancias cognitivas” (Festinger, 1957).
248
Si vamos al supermercado con hambre, la recompensa percibida al imaginarnos comiendo una tableta de chocolate con deliciosos trozos de avellanas, puede ser superior al riesgo que supone imaginarnos con “michelines” y puede anular la red del control cognitivo. Así, el error en la toma de decisiones en relación con estas redes cerebrales, que más veces se da, es que ciertos productos gratificantes, ya sea por su valor simbólico o porque proporcionan un placer inmediato, anulan nuestra capacidad de control cognitivo y hacen que obviemos el riesgo percibido y sólo nos centremos en la recompensa que disfrutaremos. Viendo tantos errores en la toma de decisiones, podemos aceptar que raramente seremos plenamente racionales. Ante esta evidencia, solo nos queda intentar ser lo más conscientes posibles de nuestras decisiones y reflexionar sobre el funcionamiento de nuestra mente, ya que esto nos proporcionará una mayor libertad y bienestar a la hora de elegir. ¡Buena elección!
47
MARKETING
TEN COMMON MISTAKES THAT CONSUMERS MAKE WHEN TAKING DECISIONS IN THIS ARTICLE I WILL BE TALKING ABOUT THE DECISIONS WE TAKE AND HOW WE HANDLE THE RUDDER THAT STEERS US THROUGH OUR LIVES. WE ARE WHO WE ARE BECAUSE OF THE DECISIONS WE TAKE, WHICH IS WHY IT IS SO IMPORTANT THAT MAKE UP OUR MINDS WISELY.
Albert Vinyals Lecturer in Consumer Psychology on the Marketing and Distribution Degree ESCODI, a school now joining the University of Barcelona
If we think of ourselves as consumers - let's not forget how much time we spend consuming or earning money to allow us to consume - the way we take our decisions defines us. Shall I buy a branded or an own brand product? Do I dare try out a new product? Should I avoid buying certain products on moral grounds? Shall I go into shop to "see what they have"? Should I reuse? Our acts as consumers the most similar thing we do to voting in our everyday lives, but we often do it unconsciously. In this article I will give you five examples of consumer decisions we think we are taking consciously but which are clearly influenced by our subconscious, emotions or primitive survival instinct. We might think we are taking rational decisions, but our brains are programmed for an environment where a quick reaction is the difference between life and death. However, these days, these emotional survival reactions are no use at all when shopping in a supermarket, choosing a toaster or even a car. Many more biases have been detected in consumer decision making than I have space to mention here. The first Nobel Prize awarded to a psychologist was the Economic prize received by Daniel Kahneman in 2004 for his prospective theory on heuristics, which he formulated in 1979 with mathematician Amos Tversky. In his work he explains how certain, purportedly rational decisions are taken based on cognitive shortcuts, which we assume to be true, when in actual fact they are incorrectly applied rules of probability which we use to take quick decisions, even though they may be quite illogical.
as that of the student who said "4 euros" and the class average was 4.02 and another when the student said "only 1.5 euros" and the average was 1.67. What is happening here? People have mental benchmark prices which varies by larger amounts than you might think, particularly when they are products that we buy sporadically and which have little emotional impact. The price they have used as a reference is the one given by the student, because they have nothing else to compare it with. And the fact is that when we are in new situations or when there is no generally accepted social norm, we tend to do what other people do. In social psychology this is called social validation. A very obvious example of this is when you go to a market where you have never been before and you to up to the fruit stall with the biggest queue rather than the empty one.
Prices of deodorants suggested by the students and the group average (Vinyals, 2015)
HERE ARE SOME OF THE MOST COMMON ERRORS. 1. Weighing up prices by comparison For several years I have been showing students in my classes an aerosol of a well-known brand of deodorant and asking them how much it costs. There's always a student who will jump in and say out loud, "Just over three euros!" To reinforce the idea I then ask the rest of the class to write the exact price they think it costs on a piece of paper, anonymously, if it is more or less than what their classmate said. The results are very interesting. The class average is always almost the same price as that offered by the first student. There are even extreme cases such
48
248
The reference price phenomenon is key when it comes to products such as own brands which we compare with the price of well-known brands to decide whether they are good value. For example, if three tins of top-brand tuna cost 1.90 euros, the own brand should cost 1.5 euros to be considered an acceptable price. Nobel prize-winner Kahneman calls this “the Anchoring Heuristic�. This heuristic can have what is called "the range effect" (Simonson and Tversky, 1992). These authors showed how product preferences can be changed simply by adding a third option. I separate my students into two groups and tell them that I am going to sell them a printer and that they have 120 euros to spend. I tell them that I am going to give them three printers to choose from, all of the same brand. One has the basic, necessary functions for a university and costs 79 euros, one costs 110 euros and is a little better. There is also much better one for just 2 euros more (it has a preview screen and Wi-Fi). Of course, nobody wants the 110 euro printer because it's a bad option. A total of 59% choose the 112 euro machine, which is obviously better. The next group is only offered two printers, the basic 70-euro model and the 112-euro one. Curiously, only 29% of the students picked the 112-euro printer, on the grounds that the 79-euro model was good enough. The truth is that the first group chose by comparison, because as there was a very bad 110-euro option, it made the 112-euro one look much better than it really was. In short, I suggest a practical application of this example. Imagine that you run a restaurant with a dessert menu. The dishes cost an average of 4 euros. How can we sell a chocolate and walnut cake for 6.5 euro, which is higher than the average price? The best solution would be to add a chocolate cake with walnuts and truffles for 9 euros. The customers won't choose the 9 euro one, but it will make 6.5 euros look less expensive. We choose by comparison.
Contrary to what you might imagine, when we study the acts of shopping from a neurological point of view, the pleasure climax in the brain doesn’t kick in when we take possession of the product. Quite the contrary, once you have paid, the fear of having lost money and not having taken the best decision interferes with your pleasure and increases the fear. The pleasure spike occurs just before you buy, when you see that product that you just have to have, but you haven't got it yet. Once you have it, you will never feel that level of pleasure again. So, don't think you are going to make yourself happy by buying a lot of things, because once you have them you may be much less happy and you may even feel sad and empty.
3. There's nothing wrong with free This statement may seem obvious at first sight, but it hides some very interesting aspects. Firstly, when companies are offering something for free, there must be some reason for it... This is something that grandmothers say, at least mine does. Then something else happens in the brain. Free things are a source of irrational excitement. People have an innate fear of losing and most buying decisions involve some kind of loss. First of all there is an economic loss, because the money is gone. As well as this loss we have had to discard other, potentially good options. If you had 15 products to choose from then you have had 14 opportunities to make a better choice, particularly if you were not very confident of your decision. So, having too many similar options to choose from makes us unhappy. In contrast, a free product presents no danger of loss, which reduces the perceived risk and is a gateway to a powerful act of buying, which halts our cognitive control.
2. The pleasure is not in the purchase 4. We are consumers of novelties and improbabilities This is a fact that consumers should have tattooed on our foreheads. Well, not on our foreheads because we would only see it when we looked in the mirror. When we buy something that we really want, the neurological circuit of the brain-reward system is activated (limbic-motor reinforcing circuit). This is the same circuit that is activated by addictions, orgasms or when we take certain drugs.
248
As Freud said in "Beyond the pleasure principle" (1920) "Novelty is always the condition of enjoyment". Think about your life. When did you feel the most pleasure? The first days of a romantic relationship or when you are living with the person? When you wear a new sweater, use a mobile phone for the first time...? Well then.
49
MARKETING
Your brain is designed to expend as little energy as possible and to perform to the max. That is what is known as cognitive economy. It is like a turbo-diesel engine. To achieve this, it automates learnings which we have already consolidated and prefers to rely on repeated habits, because this involves a lower cognitive load and frees up the mind for other tasks. We spend a lot of our time on automatic pilot. This becomes very clear when we shop in places like supermarkets. Unless things have been moved around, we pay very little attention to what we are doing and often buy on impulse. So, what happens when we break away from this routine behaviour? We notice things. On a biological level, one of the six basic, universal emotions is surprise. It alerts us to something new, preparing our bodies for action: focusing all the attention on this new thing and putting us on alert to fight or flee. In our lives as consumers, we don't need to fight or flee all that often, but there are things that surprise us. An original shop window display, a good or a bad advert, the latest new technology, an attractive person. These things really attract our attention and draw us to them like a magnet. This surprises us the first time; and then we get used to it. In addition to this biological predisposition, we have cultural learning, because back in the fifties, modern marketing pioneers discovered that bringing out continuously updated products is an excellent way of selling things. Sometimes there were only tiny differences between these products and they functioned in more or less the same way. Based on a diet of hours and hours of advertising we have been taught that "the new version is better than the previous one". If you look at it in perspective, you will see that we often realise that the first versions of any product were the best, which was when they were launched on the market.
5. Fashion makes us blind With regard to the idea that "new things attract", there is another phenomenon to talk about: fashion. Fashion is governed by social learning of "the principle of constant updating", which has speeded up in recent years not only in the textile world with some stores renewing their collections once a fortnight; in technology with non-stop updates but even in the furniture world, where some brands expect us to redecorate our homes every four years. What's more, fashion enables us to be part of a majority group, or if not, to feel part of a subculture, but never to feel excluded. Through a process of social uniformity we learn how we need to look if we don’t want to look weird. This helps us to form our unique and differentiated identities while not feeling excluded. If you don't believe in the power of fashion, why don’t you try this? Find a photograph of yourself 10 years ago, or better still one from when you were 15 years old. Then go out wearing the same look as you had in the photograph. Do you think that most of us have changed so much that we would look ridiculous if we did that? The truth is that we would feel strange because the majority group would no longer see our appearance as ‘normal’. Fashion has made us blind.
6. Loss aversion The best-known, most frequently cited decision-taking bias, loss aversion, was identified by Kahneman and Tversky (1981). They observed that people attach different importance to loss and gain, and that our losses carry more psychological weight than gains. In other words, if people lose a certain amount they feel it more intensely than when they gain the same amount, in other words we are conservative towards losses and more risky towards gains. The pain of losing a euro with in an not fair way is more intense than the pleasure of gaining one. The classic example used to illustrate this is the following case. An acquaintance gives you a concert ticket worth EUR 15. You don't want to go on your own so you ask a friend to go with you. Neither of you are particular fans of the band, but you didn't have any other plans and you don't want to look a gift
50
horse in the mouth... That night it pours with rain. Which of you do you think is more likely to stay at home? Of course, common sense prevails. The person with the free ticket is more likely to stay at home. In the end, the act is the same: going to the concert. But the person who has paid feels that as well as missing the concert, he is losing money." This triggers the survival instinct, which originates in the most primitive area of the brain, which Paul MacLean (1985) called the "reptilian brain" because it is a brain structure shared by both mammals and reptiles. We instinctively flee from what we believe will hurt us and makes us feel that we are losing something, even if it is just a euro, because it stimulates this basic instinct. That's why 'Don't miss it!’ or ‘Don't be last’ type advertising is so effective... it urges us to compete so as not to be left behind. Many marketing tactics are also based on scarcity, for example online sales websites which not only tell you how many of the products are left in stock, but also display how many people are currently looking at them, along with a countdown showing how long until the offer ends. Full on brain instinct. Even more justification for these examples is found in the following mistake.
7. Completing for exclusivity The reason why exclusivity and the scarcity of certain products that triumph in the consumer society is connected with loss aversion and the survival instinct I have already explained. Being the only person to own something valuable and highly sought after can motivate us to improve and even to survive. This extremely primary instinct is also awakened when we buy things that make us stand out from the crowd, or which are only owned by a small, fortunate group of people. "Exclusivity for the masses" has become one of the great 21st century trends. If the 20th century industrial production pattern was marked by mass production which democratised consumption and exclusivity was the privilege of a few, this century investments in design and production have meant personalisation for the masses, whether you are talking about a car, a pair of trainers, even a coffee. It's been decades now since it's been more difficult to sell products than to manufacture them, so industry has learned to stimulate new desires. The attraction of exclusivity was demonstrated in an unusual experiment carried out at the University of Sydney, in which customers of a supermarket chain were called at random. - One group was told that a certain type of beef from New Zealand was available. This did not lead to a significant increase in sales. - A second group was told that the meat had arrived, but that it wouldn't be there for long because of weather conditions. This information alone was enough to almost double sales because of loss aversion. “If I don't buy it now I won't have another chance.” - The third group was given the same information as the second, but these customers were told that this was exclusive information that had only been shared with a small group of clients. Sales in this group multiplied six-fold. In this group, the important factor wasn't that that this was scarce meat, but that the information was exclusive, which differentiated its recipients from other consumers and made it a more instinctive purchase. Customers felt like members of an exclusive club. Doesn’t this tactic remind you of the one used to sell coffee capsules in a chain of shops? This strategy is a favourite in the luxury sector with its private clubs, limited editions and banal ostentatiousness based on conspiculous consumption (Velben, 1904).
8. We buy symbols, not products The luxury sector is also governed by the following principal: consumption of symbols.
248
How can we sell a mass produced handbag for more than EUR 3,000? Saying that it is exclusive and unique is not enough, otherwise the handicraft sector would be drowning in cash. It is something more tangible that gives it such a high value. It is the meaning that people attach to this object, its symbolic value. So, if we are told that a certain logo represents a very expensive, exclusive brand, when we wear that symbol who are telling others who we are (when it comes to consumption). Big brands outside the luxury sector have been investing in strengthening their symbolic value for many years now, based on sports sponsorship, celebrities and events, or by creating high impact advertising, etc. This strengthens the brand (it is branding). Consumers are prepared to pay more for what the products represent, rather than what they are worth per se. That’s why a logo is enough for large companies to be able to sell anything they like, above and beyond the most symbolic product; running shoe manufacturers can sell watches, balls, rucksacks, etc., to the extent that the customers do the advertising for them by paying to wear simple cotton T-shirt emblazoned with XXL logos. When I worked as an advertising creator for large multinational companies, I spent more time selling brands than I did products. I explained this to my students with the following photograph. I asked them why they thought so many consumers prefer to wear Nike trainers that cost EUR 99 rather than those that cost EUR 19.90 in Decathlon. The most innocent among them talked about the quality of the product, appearance, and durability... the cannier among them realised that it was all to do with the symbol. However, what is really strange is that after having shown this image to more than 500 people, nobody, absolutely nobody, picked up that it is a crude photo-shopped montage and that the Nike and Decathlon symbols had been switched.
9. We fool ourselves and, what's more, we fall for it More than the television, brands and advertising, our own minds trick us. As consumers we are continually justifying why we have paid more to get the object we desire, or why we buy brands which are ethically dubious, on grounds such as "This restaurant is great because the set meal costs just over EUR 9" (when in actual fact it costs EUR 9.90). I know 'pound shop' products are bad quality and that they don't have the guarantees that they might, but it doesn't matter if I just buy one thing", or "I don't buy organic products because with all the pollution being spewed out by cars, buying a lettuce grown without pesticides isn't going to change the world.” We use this type of reasoning to justify what we do when there is a contradiction between a thought and an action. Social psychologists call this cognitive disonance (Festinger, 1957).
248
We try to act according to what they think so as not to damage our self-image. However, we often act in a way that contradicts our values and principles. Therefore, there are two solutions: we either need to change our acts or thoughts (difficult) or, if it isn't something that has a significant effect on us them we justify it, often with absurd, badly thought out arguments. This explains why it is so difficult to get behaviours that involve a higher economic cost and which are less convenient, such as buying organic products, to be adopted by large numbers of consumers, in spite of the fact that it is difficult to find people who are openly in favour of polluting and destroying our planet even more. Consumers find endless ways of justifying why they don't need to buy these types of products.
10. The reward halts the cognitive control cycle The choice function is made by two brain networks, both located in the prefrontal cortex. This was shown in a study by Jan Glascher: - One is a valuation network that weighs up the risk perceived versus the reward. For example, people who are addicted to shopping focus on the reward and minimise the risk. - The other network is responsible for cognitive control and guides us in our actions. It keeps us in check, allowing us to achieve what we need to without getting distracted. For example, when you go to the supermarket for a dish cloth and a bottle of milk and you are confronted with innumerable attractive products – biscuits and cakes, chocolate, crisps... it can cloud your original decision. The cognitive control network keeps you in check and guides you towards the product you had planned on buying, trying to avoid distractions. If you are hungry when you go to the supermarket, the perceived reward of eating a bar of chocolates with delicious hazelnut chunks can appear to be much more important than the spare tyre you are going to get around your waist and can cancel out the cognitive control function. So, these brain networks take wrong decisions when it comes to certain gratifying products, either because of their symbolic value or because they give you an immediate hit of pleasure. They ruin our capacity for cognitive control and make us forget the perceived risk, focusing solely on the reward we will enjoy. In the light of all the mistakes we make when taking decisions, there’s no denying that we rarely make up our minds on purely rational grounds. Given the evidence, all you can do is be aware of how you take decisions and remember how our minds work. Hopefully this will set us free and make us feel better when it comes to taking decisions. Make the right choice!
51
ELECTRODOMÉSTICOS JATA RETOMA EL CURSO CARGADO DE NOVEDADES Con los catálogos generales de las divisiones Electro, Beauty y Hogar recientemente presentados, cerca de 60 nuevos productos se han añadido a su ya extensa oferta. En Jata Hogar destaca un producto novedoso y de gran utilidad. Hablamos de la jarra-taza Magic modelo 950. Gracias a su sistema especial de ventosa anticaída, modelo de utilidad registrado, esta taza queda firmemente sujeta en superficies planas no porosas, evitando así vuelcos indeseados. Tiene doble pared, que proporciona un aislamiento óptimo, y el interior es de acero inoxidable. Está libre de BPA y la capacidad es de 400 ml. Como innovación en la cocina, Jata Electro nos presenta el accesorio modelo AC266, dos placas antiadherentes adaptables al exitoso grill 3 en 1, modelo GR266. Este accesorio está formado por dos placas y dos sartenes con las que multiplicamos las posibilidades a la hora de cocinar con el grill: asar, freir, tostar, e incluso, crear un efecto horno. Este accesorio se acompañará de un libro de recetas de “La cocina de Senén”. www.jata.es
52
248
SOLAC Centros de Planchado Compactos SENSOR EVOLUTION
Solac lanza su nueva gama de Centros de Planchado Compactos que revoluciona los sistemas de planchado convencionales combinando rapidez y eficacia con unos resultados de tintorería y con un ahorro de energía de hasta el 46%. Garantizando el planchado más respetuoso con el medio ambiente. La nueva gama Sensor Evolution cuenta con una tecnología única patentada por Solac capaz de generar vapor de forma automática y constante, sin tiempos de espera, incluso a baja temperatura, mientras cuida de la ropa más delicada. De hecho es tan cuidadosa con los tejidos que no hay necesidad de usar paños anti-brillos y ¡es la única capaz de planchar con vapor hasta el plástico! Solac ha creado para esta nueva gama el sistema inteligente Sensor, de activación / desactivación del vapor, que actúa a través de un sensor integrado en el asa del centro de planchado compacto y se activa cuando detecta que el producto ha sido cogido por el usuario y lo vuelve a desconectar al soltar el producto, sin que se apague el aparato. La combinación de los sensores inteligentes y la tecnología patentada por Solac consigue un ahorro de hasta el 46% de energía.
Las 3 referencias de la nueva gama de planchado de Solac permiten adaptarse a las necesidades particulares de cada familia. Sensor Evolution Tactile incorpora una pantalla táctil de alta visibilidad por lo que es muy intuitivo y fácil de usar. Permite seleccionar la temperatura y los niveles de vapor con sólo apoyar el dedo e incorpora un cómodo sistema de bloqueo para ayudar al usuario en el proceso de planchado, memorizando la selección de temperatura y vapor. El Centro de Planchado Compacto Sensor Green Evolution permite regular el nivel de temperatura y el caudal de vapor mediante un sistema electrónico, que ofrece máxima precisión de planchado Por su parte, el nuevo Super Shot Evolution es el único centro de planchado sin calderín con golpe de vapor que logra resultados profesionales sin salir de casa. Además su suela con acabado cerámico, garantiza un mayor deslizamiento y resistencia al rayado que con las suelas tradicionales. www.solac.com
A diferencia de los centros de planchado convencionales, los Centros de Planchado Compactos Solac Sensor Evolution producen un gran caudal de vapor constante (60gr) sin necesidad del calderín externo, consiguiendo resultados profesionales y ahorrando tiempo y espacio. La recarga de agua se realiza de forma inmediata, genera vapor al instante y tiene autonomía sin límites. Se trata de la combinación perfecta de eficacia y facilidad de uso, en un tamaño reducido. Con todas las comodidades del planchado tradicional y los resultados profesionales de un centro de planchado, esta nueva línea cuenta con 3 referencias de producto, dotadas de sensores inteligentes y todas las ventajas de esta innovadora tecnología.
248
53
JOCCA PROPUESTAS DIVERTIDAS Una práctica báscula digital de cocina extraplana llena de color y estilo para que disfrutes cocinando y un set de belleza facial 4 en 1 para lucir más guapa que nunca y con una piel radiante en cuestión de minutos.
Báscula digital Los nuevos diseños de báscula digital de Jocca de alta precisión, con capacidad de hasta 5 kilogramos, cuentan con un indicador LCD de fácil lectura tecla de funcionamiento táctil on/off, función Tara y es capaz de medir gramos y onzas, libras y kilos. Además, el último lanzamiento de Jocca está realizado en una sola pieza sin ranuras, lo que hace que su limpieza sea especialmente rápida y cómoda. La nueva báscula digital extraplana de Jocca es el nuevo imprescindible en tu cocina, un fiel aliado para acertar en cada receta, y está disponible en un amplio surtido de colores morado, negro y verde lima. Además, el modelo 7159 presenta un diseño en blanco con un estampado frutal de lo más alegre.
Set facial 3308 El set facial 3308 de Jocca te ofrece un tratamiento único y natural, que podrás adaptar a tu antojo, incorporándolo de una forma fácil y rápida a tus rutinas de belleza facial. De hecho, con el último lanzamiento de Jocca tendrás a tu alcance todos los cuidados que tu piel necesita para lucir impecable, libre de impurezas e imperfecciones. Podrás purificar, exfoliar, masajear y revitalizar tu rostro de una forma rápida y eficaz gracias a las dos velocidades con las que el set cuenta y a los cuatro discos que incluye (un disco de esponja, otro rugoso, otro de cerdas blancas y un último disco modelador). Lo nuevo de Jocca para verte guapa, funciona con dos pilas AA y tiene una potencia de 3V. Pero además, gracias a sus prácticas dimensiones, de 18x5x8 cm y al cómodo y coqueto estuche en que se presenta, podrá acompañarte de viaje y hacer que tu piel siga brillando donde quiera que estés. www.jocca.es
54
248
TAURUS ÓPTIMA MAGNUM 6 Nueva batidora de vaso de Taurus Las frutas y verduras de temporada constituyen un aliado perfecto contra las altas temperaturas que nos acechan. Para combatirlas Taurus presenta Óptima Magnum 6, la nueva batidora de vaso con cuchillas inoxidables de 6 filos que consiguen una textura perfecta y homogénea. Capaz de hacer cremas, salsas, mezclas de repostería, purés, zumos, batidos e incluso picar hielo, lo cual aporta, sin duda, un toque profesional a las creaciones. Además de las utilidades más evidentes, se adapta a los distintos estilos de cocina gracias a su diseño estilizado en acero inoxidable y una jarra de cristal de 1,5 L de capacidad. Su acabado se completa con una elegante iluminación azul en el selector, a través del cual los alimentos se pueden triturar en 2 distintas velocidades e incorpora la función “Pulse”, muy útil para aumentar la potencia y velocidad en pequeños intervalos, usada habitualmente para picar hielo. Óptima Magnum 6 forma parte de la familia de productos Óptima de Taurus, junto con Óptima, Óptima Glass y Óptima Legend. Características: • 600 W de potencia • 2 velocidades + función “Pulse” • Jarra de cristal de 1’5 L • Cuchillas inoxidables de 6 filos • Cuerpo de acero inoxidable • Selector de velocidad iluminado en azul • Válida para picar hielo
www.taurus-home.com
Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 68
248
55
ROWENTA NUEVOS ALIADOS Everlast Anticalc es la nueva plancha de vapor desarrollada por Rowenta, que incorpora el innovador sistema Calc Collector, capaz de captar los grandes trozos de cal presentes en el agua y acumularlos en un colector de fácil vaciado. Este sistema, complementa al sistema antical integrado y el de autolimpieza, la diferencia es que estos sistemas atacan las partículas más pequeñas de cal, mientras que el recolector elimina las partículas mayores que pueden causar grandes problemas a largo plazo. Esto ayuda a mantener un alto rendimiento del vapor durante más tiempo y a evitar las manchas de cal sobre los tejidos durante el planchado. Además con una potencia de 2.700 W, vapor variable 0-40 g/min y golpe de vapor 200 g/min, te ayudará a dejar tus prendas perfectas con un esfuerzo mínimo.
Plancha Everlast Anticalc.
Everlast Anticalc incorpora la suela Microsteam 400 Laser Profile, exclusiva de Rowenta, que distribuye homogéneamente el vapor a través de sus 400 microagujeros, penetrando hasta el corazón del tejido. Rowenta Silence Force Extreme consigue las mejores notas en la etiqueta energética (AAAA) probando así su eficiencia en todo tipo de suelos así como su poder de filtración y bajo consumo. Gracias a un motor de nueva generación ultra eficiente y nuevo un cabezal de succión para limpieza en profundidad. Además de un rendimiento extremo, este novedoso aspirador ha sido equipado con una tecnología exclusiva, Rowenta Extreme Silence System, que reduce la emisión de ruido hasta los 64 dB(A) en posición silenciosa. Rowenta Silence Force ofrece además una filtración extrema, que hace que el 99,99% de la suciedad que aspira sea filtrada, gracias a un triple sistema de filtración que incluye un filtro HEPA permanente, lo cual evita la necesidad de mantenimiento y asegura una salida de aire siempre limpio y libre de polvo. Para preservar la limpieza del ambiente en el momento del vaciado de la bolsa, el aspirador utiliza una nueva bolsa de alta filtración, más ergonómica e higiénica, que evita el contacto con la suciedad cuando se abre el aspirador gracias a su trampilla de auto-cierre, impidiendo que el polvo vuelva a aflorar a la superficie. Sus cuatro ruedas giran 360º y se deslizan con tus movimientos, sin encallarse y sin tirones. El panel de control con pedales +/- y 5 posiciones te ayuda a elegir con comodidad el tipo de superficie a aspirar o el nivel de ruido, e indica tu selección con una luz led.
www.rowenta.es
Rowenta Silence Force Extreme
56
248
Con este pack formado por 6 unidades de llamativos colores ¡tus copas no pasarán desapercibidas! With this set of 6 flashy colors your glasses will not go unnoticed!
DISEÑOS INNOVADORES DISEÑOS COMPACTOS, PRÁCTICOS Y FUNCIONALES PARA LOS COMEDORES MÁS ELEGANTES Y EXCLUSIVOS DE KOALA. Identificadores de copas Los identificadores de copas de diseño hoja vid son el accesorio apropiado para fiestas o catas con el que no perderás tu copa de vista. Fabricados en un polímero flexible, se adaptan al tallo de cualquier tipo de copa.
Koala, innovated designs that will not go unnoticed
Mistral is made in lacquered steel and it s showed in two finishes: black and white.
Glasses Markers
Mistral foot is adapted to any one-bottle bucket shape in the market, from classic designs to other lines as Nature bucket, prolonging its curved designed. The holder has a slight inclination that allows collecting the water drops of bottle condensation.
The Wine Leaf identities are the perfect accessories for using in parties and tastings. You will not lose sight your glass! They are made in flexible polymer and are suitable to any kind of glass stems.
Pie de cubitera Mistral El pie de cubitera Mistral posee un diseño innovador. Sus formas curvas recuerdan la vela de un barco inflada por el viento. Fabricado en acero lacado, se puede adquirir en dos acabados (blanco o negro).
Mistral bucket foot
The vertical structure and the back hold make this product easily stackable. Mistral foot can be customized and become it different.
The Mistral bucket foot has an innovated design. Its curved structure resembles the idea of a boat's sail filled by the wind.
For more information visit www.koala.es or write to info@koala.es
Es compatible con cualquier cubitera de una botella del mercado. Desde las circulares más clásicas, a las asimétricas como la cubitera Nature de Koala, siendo una prolongación de su diseño. La balda posee una leve inclinación que ayuda a recoger el agua que desprende la cubitera debido a la condensación del aire. El cuerpo vertical del pie Mistral posee una abertura de agarre que favorece su apilamiento, traduciéndose en un ahorro en el coste de transporte. Su base es totalmente personalizable, aportando una diferenciación sobre el producto. Para más información www.koala.es o contactar con info@koala.es Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 68
Koala Store
248
57
WMF ESPAÑOLA, S.A.
La forma rápida de cocinar al horno Hacer de una larga historia una corta: Cocina al horno con Kaiser Noblesse. Esta colección no sólo ofrece moldes totalmente estancos y con propiedades antiadherentes, sino que también reducen el tiempo de cocción hasta un 30 %. Tu tarta preferida servida de forma más rápida. ¡Vamos a cocinar! • Molde rectangular desmontable (30 x 11). • Molde redondo desmontable (24, 26 y 28 cm Ø). • Molde rosco desmontable (28 cm Ø). • Molde cuadrado desmontable (24 cm). • Molde rectangular desmontable (36 x 24 cm).
NUEVA BATERÍA DE COCINA VIGNOLA DE WMF GRACIAS A LA ALTA CALIDAD Y ROBUSTEZ DE SU SUPERFICIE ANTIADHERENTE DE 3 CAPAS, NADA SE PEGARÁ DENTRO DE LAS CACEROLAS POR LO QUE SERÁ MÁS FÁCIL Y RÁPIDA SU LIMPIEZA. Por fuera, Vignola brillará con su diseño elegante en acero inoxidable con asas ergonómicas y siempre tendrás la comida a la vista gracias a su tapa de cristal de alta calidad.
58
La colección está formada por 3 cacerolas de diferentes tamaños (16, 20, 24 cm Ø), 3 ollas bajas (16, 20, 24 cm Ø), 1 cazo (16 cm Ø), 1 pote (14 cm Ø) y 1 sartén de servir con dos asas y tapa (28 cm Ø).
Todos los artículos están fabricados de Cromargan® acero inoxidable 18/10 y su superficie es antiadherente y libre de PTFE.
248
Silit lanza al mercado Passion, una nueva batería de cocina de la colección Silargan® Esta nueva batería de cocina moderna que nos presenta Silit es ideal para experimentar una cocina natural llena de sabor. Su diseño es de alta calidad, moderno y atemporal e incorpora unas asas ergonómicas de metal con un generoso hueco para un agarre más seguro y que es apto para horno. Incluye una tapa de cristal resis-
248
tente al calor con un marco de acero inoxidable, que resulta ideal para una cocción visible que ahorra energía y con la que, además, se necesita poco agua. Todos los elementos son aptos para lavavajillas y están indicados para todo tipo de cocinas, incluidas las de inducción. Está fabricada en Alemania y utiliza Silargan®, una superficie sin poros y libre de niquel. La colección está formada por 3 cacerolas de diferentes tamaños (16, 20 y 24 cm Ø), 3 ollas bajas a
juego(16, 20 y 24 cm Ø) y un cazo de 16 cm Ø) y está disponible en 3 colores, Passion Red, Black y Yellow.
Datos de contacto en la GUÍA DE MARCAS, pag 69
59
IBILI MENAJE
AÑADE ELEGANCIA, MODERNIDAD Y GUSTO A TU COCINA NUEVA GAMA NORWAY, DE IBILI MENAJE, EN UTENSILIOS DE COCINA Y ACCESORIOS, DE NYLON, DISEÑO ERGONÓMICO Y SOFT TOUCH. Entre la gama de utensilios hemos seleccionado los siguientes para crear Norway: cacillo, chuchara, espátula, cuchara pasta, espumadera, pincel silicona, espátula de silicona.
Y la completamos con el dispensador de papel (con base pesada), portautensilios con escurridor, soporte giratorio y set-bowl colador. www.ibili.net
60
248
DOIY & FRIENDS
Take away notes Queso, tomate, lechuga… Atiende a tu apetito con los nuevos bloc de notas Take Away. 200 notas adhesivas con forma sandwich. ¡Nunca antes hacerte un sándwich para llevar había sido tan útil y original!
Cable factory (Black, Yellow) Por fin pondrás orden a todos los cables de tu despacho, salón, cocina o habitaciones. Organízalos dentro de la nueva caja fábrica de cables más original y carga tu Smartphone o Tablet directamente de la central.
DISTRIBUIDORES DE FELICIDAD DOIY&FRIENDS SON LOS AGENTES COMERCIALES EN EXCLUSIVA DE DONKEY, MARKS, PIJAMA, CAPVENTURE, KAKKOII E ISAK EN ESPAÑA.
Wild Shoes (Tiger, Pig, Duck, Cocodrile) ¿Quieres dar un aire único a los zapatos de los más pequeños? Ahora con los accesorios salvajes de tigre, Cerdito, Pato y Cocodrilo atarse los cordones o el velcro será un juego.
DOIY es su marca marca propia, de diseño 100% nacional. Todas sus marcas comparten una misma filosofía común: regalar felicidad. Todos sus productos se caracterizan por un diseño de calidad a precios muy asequibles y aportan un toque de ilusión y de funcionalidad que alegra nuestro día a día. Aquí os presentamos sus últimas novedades para 2015. www.doiyandfriends.es
Koinibori travel laundry bag (Blue, Red) ¿Tienes toda la ropa sucia tirada por ahí y no sabes dónde guardarla? ¡No te preocupes! ¡Koinibori se traga toda la ropa sucia en tus viajes!
Icepop Socks (Watermelon, Rocket, Strawberry, Chocolate) ¡Ponte los calcetines más frescos y dulces que jamás hayas visto! Con los nuevos calcetines Icepop le darás un nuevo sabor a tus paseos.
248
Party Glasses (Crazy, Xmas) Dale un toque de hunor a tus fiestas y a la Navidad con las nuevas gafas de papel Party Glasses Crazy y Xmas. ¡Disfruta y haz que se note! Ponte esas gafas graciosas y divertidas.
Fixie Palm Springs La nueva corta pizza con los colores emblemáticos de la famosa puesta del sol de la ciudad más hype de California.
Ice cream markers ¿Eres de los que se come los bolis al tomar apuntes? Pues ahora al menos tendrás una excusa con los deliciosos marcadores con forma de helado.
61
SCHOTT ZWIESEL
Viña Touch.
DEGUSTACIONES VARIADAS CON ESTILO Y ELEGANCIA SCHOTT ZWIESEL PRESENTA NUEVAS Y ELEGANTES COLECCIONES DE COPAS Y ACCESORIOS CON DISEÑOS INTEMPORALES CON LAS QUE DISFRUTAR DE LAS BEBIDAS DE FORMA ÚNICA. MODERN VINTAGE Modern Vintage, el nuevo diseño de Zwiesel, es muy moderno y con aire retro, su altura es ideal para el lavavajillas y es muy fácil de limpiar. Modern Vintage, the new design by Zwiesel, is modern and timeless; its hight is perfect for dishwasher and it's easy to clean.
No importa si las necesitas para servir en una mesa para una celebración, una fiesta con tus amigos o en una comida agradable con tu círculo familiar; las nuevas colecciones de Schott Zwiesel y las ya existentes en su gama de productos, te ofrecen infinitas opciones para que puedas probar todas las bebidas que quieras acompañadas del mejor recipiente. Todos los productos de las nuevas colecciones están realizados mediante Tritan® Protect, una tecnología que dobla la protección del cristal. Una superficie templada endurecida específicamente para aumentar su resistencia y su punto de rotura, especialmente en la zona del pie de la copa. El cristal también está más protegido cuando se inclina o cuando sufre un esfuerzo extra al colocarlo en el lavavajillas.
Multifaceted taste stylishly staged Schott Zwiesel presents glasses for unique indulgence of drinks and stylish accessories of timeless design No matter if it is used on the festive table setting, the party with friends or an enjoyable meal in the circle of the family: the new series respectively supplements of existing series provide numerous options for the elegant staging of drinks. All this new products are made of Tritan® Protect, a technology which protects the glass double as much. A specially hardened and tempered stem surface considerably increases the breaking strength and resistance, especially in the area of the stems. The glass is even better protected when it is tilting over or in case of strong stress when placing it into the dishwasher.
62
Viña Touch Las copas, vasos y copas con pie para agua y demás en colores pastel que conforman esta colección realzarán cualquier mesa donde se coloquen. Son unas copas con estilo que tienen un uso versátil ya sea para picnic, barbacoa o comidas a la moda. Agua, zumos, combinados, cóctel o refrescos se pueden presentar de forma original y divertida es estas copas de color verde azul, rojo, ámbar, morado y gris. Con un diseñó muy estable y moderno que resalta el valor de las copas y garantiza una perfecta estabilidad. The goblets and stemmed glasses for water and more in soft pastel colors of this range set new accents on any laid table. For versatile use the glasses stylishly introduce colors in the play for picnic, barbecue or a stylish dinner. Water, juices, long drinks, cocktails or soft drinks such as water with lemon or mint are particularly colorful represented in glasses in green, blue, red, amber, purple and grey. The modern stable design additionally underlines the value of the crystal glasses and guarantees perfect stability.
Estelle Una colección de copas de alta calidad y con un diseño elegante para satisfacer a todos los más expertos en vinos. La suave transición entre el cáliz y el fino pie proporciona a la copa una silueta muy elegante y eterna. Su estética tan particular es un homenaje a las colecciones de copas de alta cocina fabricadas a mano, pero con una funcionalidad incontestable. La prominente curvatura en el borde del cáliz le da a la copa un toque moderno y proporciona una amplia superficie para saborear el vino. Los aromas surgen perfectamente de la boca de la copa y se expresan plenamente por si solos.
248
Estelle.
Grace.
A high quality, gracefully designed drinking glass series for demanding wine connoisseurs. The smooth transition from the goblet to the fine-drawn stem provides the glass a timelessly elegant silhouette. It'sparticular aesthetics is homage to handcrafted gourmet glass collections, but convincing in functionality. The prominent bend in the goblet’s contour gives a modern look and offers a generous surface for breathing to the wine. The aromas perfectly come into their own in the mounting chimney and fully express themselves.
Disponibles en seis tamaños (Burdeos, vino rojo, Borgoña, Chardonnay, Riesling y champán). This gourmet stem glass series combines elegance and gracefulness to take great pleasure from the finest wines. The prominent goblets give the glasses an opulent and noble shape at the same time. This generosity supports the wines when breathing and thus accentuates the finest aromas. The smooth transition from the stem to the goblet additionally highlights the elegance of the glasses. Available in six sizes (Bordeaux, red wine, Burgundy, Chardonnay, Riesling and champagne).
Grace Esta serie de copas con pie para la alta cocina combina estilo y elegancia para conseguir obtener el máximo placer de los mejores vinos. Un cáliz prominente da a la copa un aspecto noble y opulento al mismo tiempo. Esta generosidad fortalece los vinos al degustarlos y además acentúa sus aromas más finos. La suave transición entre pie y cáliz recalca también la elegancia de estas copas.
Finesse Calidad y elegancia distinguen a esta colección de copas con pie para la alta cocina. Su fino pie conecta con gracia y suavidad con el cáliz de la copa creando una colección elegante y con contornos intemporales. El cáliz tiene una curvatura inconfundible que es ideal para diferentes tipos de vinos y
uvas proporcionando una amplia superficie para que se manifieste el suave buqué. Su estrecha y reducida boca concentra el aroma y permite disfrutar mucho mejor de los intensas aromas de cada vino. Los siete tamaños (Burdeos, vino rojo, Borgoña, Chardonnay, Riesling, champán y agua) proporcionan la compañía perfecta para cada tipo de vino y conectan perfectamente con todos sus aromas. Fineness and elegance distinguish this gourmet series of stemmed glasses. The fine stem of the glass fluently attaches itself to the goblet and creates the range of elegant, timeless contours. A distinctive bend in the goblet perfectly supports the different types of wine and grape and provides for a generous surface to develop the soft bouquet. The narrow tapered chimney additionally bundles the scent in the glass and allows for an intensive and authentic sensory perception of the individual aromas. The seven sizes (Bordeaux, red wine, Burgundy, Chardonnay, Riesling, Champagne and water) offer the perfect companion for each type of wine and perfectly map the corresponding aromas.
Finesse.
248
63
CROMATICA
CHILI 7 x 8 x 13,5 cm Ototo Con este infusor de hierbas para caldo ya no volverá a encontrar más perejil entres sus dientes. Este infusor mantendrá apartadas las hierbas del caldo mientras le proporciona todo el sabor. With this herbal infuser for the broth, you will no longer find parsley between your teeth. The infuser will keep herbs out from the broth while providing you all the flavor.
IDEAS DE COLORES CROMATICA PONE COLOR A SUS IDEAS.
STEDI 11,5 x 11,5 x 11,5 cm. Monkey Business Embudo manos libres de silicona, que se adapta ajustándose en el interior de las botellas estándar, con lo que no hay que sujetarlo con la mano, evitándose accidentes y derrames. Resistente al lavavajillas. Disponible en rojo y negro. Hands free funnel silicone that plugs into standard bottle necks, leaving your hands free to pour. Dishwasher safe. Available in red and black.
64
SUGAR HOUSE 10,8 x 10,8 x 12 cm PelegDesign Había una vez, en una cocina de un sitio muy, muy lejano, había una casita muy especial, dulce como el azúcar. Este deslumbrante azucarero llevará relucientes copos de azúcar a tu te y hará que tu pausa para el café sea mucho más dulce. Once upon a time, on a kitchen shelf far-far away, there was a special house, sweet as sugar. This dazzling sugar bowl will bring glitters of snowflakes to your tea, and make your coffee break much sweeter.
248
MING INFUSER MUG 12,7 x 9,7 x 12,1 cm PO: El gran infusor de esta práctica taza permite preparar una gran variedad de combinaciones de sabor; hielo y limón en el verano, canela y nuez moscada en el invierno, o aquello que más le apetezca. El diseño es simple, pero eficaz, y el infusor se apoya en el borde de la taza para permitir que el té cuele. La tapa superior también se puede utilizar como respaldo para dejar encima el infusor mientras disfrutamos de la bebida. Fabricado de acero inoxidable inodoro y duradero y con cerámica para conseguir la máxima retención y resistencia al calor. Ming Infuser Mug está disponible en una amplia combinación de colores para adaptarse totalmente a tus gustos. The large infuser of his handy mug allows for a variety of flavour combinations; ice and lemon in the summer, cinnamon and nutmeg in the winter, or whatever your heart desires. The design is simple, yet effective, as the infuser can be rested on the rim of the mug to allow the tea to sieve and the upturned lid doubles as a stand for the infuser while the beverage is enjoyed. Made of odourless and durable stainless steel, with ceramic to provide maximum heat retention and heat resistant glass. Ming Infuser Mug is offered in a wide range of colour combinations to suit your taste.
CLIPURSE 2,1 x 9,5 cm / 13 x 5,1 cm PelegDesign ¿Cereales?, ¿harina?, ¿arroz?, ¡ponlos en un monedero! Este clip cierrabolsas con forma de monedero añadira estilo a tu despensa y mantendrá la comida fresca. Blanco/rojo, blanco/verde. Cereals? Flour? Rice? – put them in a purse! This purse-shaped sealing clip will add style to your pantry and keep your food fresh. White/red, white/green.
ROBOHOOK 9,5 x 8,9 x 1,7 cm PelegDesign Estos colgadores magnéticos disponen de un potente imán, que permite colgar en la nevera paños y utensilios de cocina. También existe la opción de atornillarlo a la pared. Rojo, azul y blanco. This magnetic hanger smart robot is programmed to do an important task: he clings to the fridge with its strong magnet force to carry kitchen tools and towels. He can also be screwed to any wall for that extra hanger you always needed. Red, blue and white.
248
65
Pasabahce Cam San. ve Tic A.S. PASABAHCE SPAIN, S.L. Torpedero Tucumán, 27 bis 28016 MADRID Tel. 91 383 54 20 Fax 91 383 59 30 E-mail: mserrano@sisecam.com www.pasabahce.com
Pablo Fúster Cavestany C/ Gobelas,17, bajo 28023 MADRID Tel. +34 91 708 40 18 Fax + 34 91 151 71 20 E-mail: info@pablofuster.es www.pablofuster.es/productos www.coopercooler.es
Pranarôm España, S.L. Calle Oriente, 78-84, 4° Local 5 08172 SANT CUGAT DEL VALLÉS (Barcelona) Tel. +34 93 674 84 25 Fax + 34 93 674 31 35 E-mail: pranarom@pranarom.com www.pranarom.com
Productos Exclusivos: Enfriadores de vino Aireadores Bolsas transporte…
• Pablo Fúster Cavestany ha desarrollado una sólida y completa trayectoria profesional en el área comercial de empresas importadoras, distribuidoras y comercializadoras de equipos de calefacción y aire acondicionado. Este amplio recorrido le permite ofrecer hoy a sus marcas representadas toda su experiencia como agente comercial especializado en apertura de delegaciones, creación de redes comerciales y de distribución, selección de personal, negociación de condiciones y cierre de contratos con clientes. Además fruto de su trabajo, su ambición y su buen hacer tiene la oportunidad de representar en exclusiva novedosos productos en el ámbito de la hostelería.
Pranarôm tiene un doble significado : Prana significa “aliento de vida” en la versión india del Chi). Este aliento es el comienzo de toda acción y decisión, es la energía esencial. Arôm hace referencia a las plantas aromáticas. Denominamos plantas aromáticas a todas aquellas plantas de las que se extraen aceites esenciales. Pranarôm, aliento de vida y de salud global que aportan los aceites esenciales, quintaesencia de las plantas aromáticas. Una línea de productos 100% puros y naturales con certificación ecológica para la salud y el bienestar del bebé.
Fabricados Inoxidables, S.A.U. “Fackelmann” Ctra. Madrid Cádiz, km. 268 23200 LA CAROLINA (Jaén) Tel. +34 953 660 200 Fax +34 953 660 726 E-mail: info@fackelmann.es www.fackelmann.es
Panibérica, S.L. Ciutat de Valls, 30 ANDORRA LA VELLA (Principat d'Andorra) Tel. 376 80 54 55 Fax 376 86 07 33 E-mail: paniberica@paniberica.com www.paniberica.com
Isogona, S.L. C/ Basters,4 43800 VALLS - Tarragona (España) Tel. 977 60 88 10 Fax 977 60 71 74 www.braisogona.com www.cocinaconbra.com www.facebook.com/CocinaConBRA www.monix-original.com
Agente único para España y Portugal de:
Rona, a.s., productor de copas, vasos y artículos de regalo en cristalino bajo la marca Rona y bajo la marca Bohemia Studio Design, fabricados en Eslovaquia.
Crystalite Bohemia, s.r.o., productor de copas y vasos en cristalino y en Crystalite, material innovador, fabricados en Bohemia.
Crystalex CZ, s.r.o., productor de copas y vasos en cristalino, fabricados en Bohemia.
Moldes y accesorios de repostería
Menaje para el hogar y profesional
• El grupo alemán Fackelmann y algunas de sus marcas han logrado un posicionamiento muy bueno en los canales distribuidores de todo el país, a través de una oferta variada (utensilios, moldes, cuchillería...) y unos productos que aúnan calidad, precio y diseño. La persona que capitanea en España este proyecto de éxito es Juan Pedro de la Torre, un hombre de visión práctica, que rehúsa entrar en el canal multiprecio y que se muestra convencido de que a esta industria le queda todavía mucho camino por recorrer. “Los que llevamos tiempo en el sector, sabemos que en los últimos 10 años se ha innovado más que en los 30 anteriores -dice-. No cabe duda de que las necesidades cambian”.
• Menaje fabricado de acero inoxidable 18/10, aluminio y acero esmaltado • Sartenes antiadherentes • Ollas a presión tradicionales y rápidas • Cafeteras • Complementos de acero inoxidable 18/10 • Cuberterías
Crystal Bohemia, a.s., productor de copas, vasos y artículos de regalo en cristal al plomo, fabricados en Bohemia.
Thun Trade, a.s., productor y exportador de porcelana de Bohemia.
Taurus Group Av. Barcelona, s/n 25790 OLIANA - Barcelona (España) Tel: 973 470 550 E-mail: sac@taurus.es www.group-taurus.com
Koala Internacional Hostelería, S.L. Pol. Ind. A Granxa, parcela 194 - Rúa C 36475 PORRIÑO (Pontevedra-España) Telf. +34 986 900 580 Fax +34 986 900 581 Móvil +34 660 320 129 E-mail: info@koala.es www.koala.es
Bergner Iberia, S.L. Polígono Malpica, Calle E, Num 88 50016 ZARAGOZA Tel. +34 976 108 538 Fax +34 976 107 427 Email: info@bergneriberia.com www.bergnerhome.com
• Taurus Group es un grupo empresarial multilocal en expansión formado por 16 marcas. Estamos especializados en cubrir las necesidades de los hogares de todo el mundo y nos preocupamos por hacer la vida más cómoda a las personas. Nuestra ilusión es estar: 24 horas contigo.
• Mediante el uso de la tecnología más avanzada, sin comprometer la calidad y el diseño funcional, Koala es sinónimo de innovación, calidad y valor. El objetivo de Koala es seguir siendo creativo y evolutivo en el diseño de nuestros productos y la fabricación.
• Bergner ofrece una completa gama de artículos de excelente calidad que permiten cocinar al gusto de cualquier consumidor hasta los de los más exigentes con una oferta cuidada, funcional y atractiva en sus diseños. La marca Bergner viene respaldada por una gran tradición y presencia en el mercado europeo y su calidad brinda una confianza absoluta al consumidor. • Productos: Ollas y sartenes de acero inoxidable, de aluminio, de aluminio forjado, herramientas de cocina, Gadgets, cubiertos, accesorios de silicona, cafeteras, teteras, accesoriso de cocina, frascos de vacio
• Through the use of the most advanced technology, uncompromised quality and functional design, Koala brand is synonymous with innovation, quality and value. Koala’s goal is to continue to be creative and evolutionary in our product design as well as our manufacturing. Francisco Barberá CEO Koala International
Desarrollos Empresariales Igel, s.l. Calle Serrano, 222 28016 MADRID Tel. 91 29 000 29 Fax 91 29 000 49 www.ambientair.com info@ambientair.com
WMF Española, S.A. Avda Llano Castellano, 15 28034 MADRID Tel. 91 334 12 11 / 91 334 12 32 Fax 91 729 32 22 E-mail: info@wmf.es www.wmf.es
Productos de ambientación y decoración para el hogar Mikados Ambientadores de coche Regalos para eventos
Nuestras marcas
Cuberterías clásicas y modernas Ollas rápidas Baterías de cocina Cuchillos de cocina Menaje para el hogar Cristalerías elegantes y de diseño actual Artículos de regalo Productos de Silit fabricados en Silargan® NOVEDAD: Moldes y utensilios de repostería
Ebano Internacional, S.A. Lisboa, 14 (Pol. Ind. Cova Solera) 08191 RUBI (Barcelona) Tel. +34 93 586 20 84 Fax +34 93 586 20 85 E-mail: fina.vidal@ebanointernacional.com www.ebanointernacional.com
Benessere Laica, S.L. Polígono Industrial de Salinetes Avda. de la Libertad, 21 03610 PETRER (Alicante) Telf. +34 96 696 10 40 E-mail: info@laicaspain.com www.laicaspain.com
www.facebook.com/Laica.Spain
• Ebano nace en el año 1983 en la ciudad de Barcelona y muy rápidamente se consolida como una de las principales empresas especializadas en el diseño y fabricación de artículos elaborados con piedras semipreciosas para el sector del regalo y la decoración. Años más tarde, incorpora a sus líneas las esculturas de los prestigiosos escultores Manuel Vidal y José Luís de Casasola. En este momento la piedra semipreciosa deja de ser la protagonista para pasar a complementar algunas de las obras de dichos autores. Su trayectoria viene marcada por la búsqueda constante de nuevas tendencias sin dejar por ello de mantener las características artesanales de producción.
• Laica es una empresa familiar con sede central en el norte de Italia, fundada en 1974. Nuestra experiencia se centra en la filtración de agua, productos para el cuidado de la salud. Durante más de 20 años Laica ha participado en el campo de la filtración de agua; la gran experiencia y el know-how adquirido a lo largo del tiempo han permitido ser una empresa líder especializada en el uso de la energía y los esfuerzos para desarrollar un mercado en crecimiento. El número de productos protegidos por patentes a nivel nacional e internacional, confirma el liderazgo de Laica. El éxito de la empresa también se debe a la continua expansión de la gama de productos cuya calidad es indiscutible.