Magazine РАЗОМ #57 June-July 2018

Page 1

ст. 4

ВТІЛЮЄМО ІДЕЇ В ЖИТТЯ

НАШ БІЗНЕС

ЗЛАТА ОГНЄВИЧ У ЛИПНІ В ТОРОНТО. ІНТЕРВ’Ю ст. 10 ЗНАЙОМТЕСЬ

June-July | 2018 | Червень-Липень

АНГЛІЙСЬКА УКРАЇНСЬКИМ ШКОЛЯРАМ ст. 8 ВИХОВУЄМО РАЗОМ

№57

UKRAINIAN CANADIAN MAGAZINE

й і р т с а н Твори ! а т і л о г сво

ONLINE RADIO

ONLY UKRAINIAN MUSIC 24/7 See page #21



і н п и л і і н в р е ч у

У НОМЕРI: Custom Prototypes: втілюємо ідеї в життя 4 GoCamps: англійська українським школярам - легко, весело, ефективно

8

Злата Огнєвич - головний музичний гість фіналу “Міс українська Канада 2018”

10

Міжнародні авіалінії України (МАУ) у Канаді

12

День вишиванки в Торонто

14

Стипендії УКС - інвестиція в майбутнє української спільноти

16

Ukrainian Canadian Business Networking 17 Night Четвертий благодійний марафон “Діти Торонто - дітям-сиротам в Україні”

18

Духовний хліб Михайла Дмитренка

22

Найкращі подорожі на вихідні навколо 24 Києва Букетик чебрецю - у ньому ціле літо

26

Друг залишиться в серці моїм

28

Рецепти

30

Дитяча сторінка

34

Калейдоскоп подій

37

Contact information: info@razom.media toll free: 1 855 729 6664 fax 1 866 734 1864 2275 Lake Shore Blvd West, Suite 320, Toronto, ON M8V 3Y3 razom.media

Літо… Море тепла, позитиву і задоволення. Прозорі світанки, млосно-гарячі полудні з блакитним, як цвіт цикорію, небом, оксамитові зоряні ночі, напоєні ароматом липи, матіоли, чебрецю. За тиждень безперервної спеки виглядаємо рясної літньої зливи. Коли досхочу попоїмо запашної полуниці, солодющої черешні й вишні, соковитих ягід, від яких аж угинається віття кущів, усе частіше поглядатимемо на розлогі яблуні, груші, сливи літніх сортів, на яких ось-ось достигнуть плоди. Влітку скрізь краса і насолода, тому саме цієї пори приходить розуміння: життя теж прекрасне і дивовижне в кожному дні, все найцікавіше вже відбувається, звичайно, завдяки нам самим. Якщо ти, читачу, любиш мандрувати Україною, то “Разом” підкаже кілька гарних місць, куди можна відправитися, зокрема з Києва, на один чи два дні та отримати багато приємних вражень. Традиційно розказуємо про деякі події в українській спільноті Торонто. У цьому червнево-липневому номері опубліковано матеріал про реалізацію в школах України волонтерської освітньо-культурної програма GoCamp, що має на меті допомогти дітям в оволодінні англійською мовою. Про компанію Gustom Prototynes, яка понад 20 років завдяки 3D-технології успішно допомагає замовникам матеріалізувати їхні ідеї в 3D-об’єкти, читайте у рубриці “Наш бізнес”. Для прихильників нашого журналу дала інтерв’ю відома українська співачка Злата Огнєвич, яка спеціально приїздить до Канади, щоб виступити у липні на фінальному гала конкурсу “Міс українська Канада 2018”. У рубриці “Нашого цвіту” представлено видатного майстра станкового та монументального живопису Михайла Дмитренка, який жив у Канаді та США, але у кожній його роботі відчутна глибина української душі. Щороку 30 липня у світі відзначається Міжнародний день дружби, тож один із матеріалів цього “Разом” присвячений прекрасним і важливим людським взаєминам, названим словом “дружба”. Можете просто зараз більше дізнатися про духмяний чебрець, у цілющу й магічну силу якого здавна вірили українці. Тішимо любителів кухарити рецептом гуцульського баноша та маринованих овочевих голубців, а діток - новою казкою і гарними віршами. Усім, хто з “Разом”, - відмінного літа! До зустрічі в серпні!

З Днем батька!

Editor: Viktoriya MATVIYENKO Copy Editor: Nataliya RUSYN PR-manager: Oksana PLATONOVA Graphic Design: Volodymur MELNIK, Andriy PROTSKO Сontributors: Mariana STEFAK, Dar’ya KOLOS, Olenka KOLOMYYSKA, Kalyna DYACHUK, Khrystyna HRUSHNYK Project Coordinator: Vadym MATVIYENKO

The publisher may not have the same standpoints with the author of a printed material. Advertisers are responsible for the content of their commercial ads. Published by РАЗОМ Media Group All rights reserved Printed by CustomDesignandPrint.ca


razom.media

НАШ БІЗНЕС

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

4

Custom Prototypes: втілюємо ідеї в життя

Компанія Custom Prototypes заснована 1995 року Анджеєм Сливою - емігрантом з Польщі українського походження, який приїхав у Канаду за кілька років до цього. Маючи інженерне підґрунтя як спеціаліст і захоплюючись моделюванням, він влаштувався на роботу відповідно до своєї освіти та вподобань (industrial model making). Власна компанія Анджея, як і було задумано та чим зумовлена її назва, займалася виготовленням прототипів - працюючих моделей, дослідних зразків пристроїв, механізмів чи деталей - для перевірки базової функціональності та працездатності роботи системи загалом. Ось уже 20 років (з 1998 р.) у Custom Prototypes працює ще один Андрій Слива - племінник засновника компаній. Слива-молодший потрапив до Канади не випадково: приїхав до дядька після закінчення Львівського лісотехнічного університету, де здобув професію “планувальник і виробник меблів”. Першим його завданням у Custom Prototypes був ремонт одного зі станків, сьогодні ж він співвласник компанії. На початках у Custom Prototypes прототипи виготовлялися лише з матеріалів, що легко обробляються вручну або на звичайних верстатах, а технологія 3D-друку, яку Анджей вирішив також застосовувати у своєму виробництві, тоді була зовсім новою. Сливастарший зізнається: “Було досить складно, тому що сам мав ще мало знань і досвіду в цій сфері. Впровадження 3D-технології цілком, на 180*, змінило наш бізнес’’. Сьогодні штат компанії складає 8 працівників - це команда дизайнерів, інженерів та майстрів, які вправно перетворюють ідеї на реальні працюючі прототипи і водночас постійно “знайомляться з незнайомим”. Для реалізації замовлення їм потрібен хоча б ескіз, а решту з дерева, бетону, гуми, пластику, металу тощо зроблять самі.

На фото вгорі Анджей та Андрій Слива

Донедавна 3D-друк у Custom Prototypes здійснювали лише з пластику, але рік тому придбали машину для 3D-друку об’єктів з металу (наразі єдину в Торонто, а по всій Канаді їх лише чотири). 3D-друк незамінний при виготовленні прототипів, які не можна виробити ніяким іншим способом або ж ті, інші, способи надто дорогі. Усі замовлення, отримані компанією, дуже цікаві, хоча, зі слів власників, для збереження секретності ні вони, ні інші працівники часто не знають про призначення тієї чи іншої деталі. “Зараз, наприклад, займаємося виробництвом деталі, яку вперше освоїли 10 років тому, і лише недавно випадково побачили в Інтернеті, що використовується вона в апаратах магнітно-резонансної томографії МРТ (MRI)”, - розповідає Андрій.

Медіа-група РАЗОМ


ки 3D-індустрії не відразу повірили, що воно надруковане. “Цей унікальний виріб ми виготовили, щоб показати необмежені можливості 3D-друку, за яким майбутнє”, - пояснює Анджей Слива.

razom.media

Коло клієнтів Custom Prototypes велике і різномаїте: від студентів до великих компаній з усієї Канади, переважно з Онтаріо, та США. Сьогодні навіть механіки автомайстерень знають, що будь-яку унікальну деталь можна надрукувати у них і обійдеться це дешевше ніж зробити чи купити деінде. Дуже широкий також спектр замовлень компанії, адже тут, зокрема, деталі та елементи корпусу для медичного обладнання, авто- та авіабудування, для архітектури, кіноіндустрії (стрічки Argo, Pacific Rim, RoboCop, Kingsman 2, Star Trek TV Series/Green Harvest), сфери моди і, звичайно, прототипи для приватних винахідників. Серед недавніх замовлень Custom Prototypes - частини пристроїв для трансплантації легень, деталі до сидінь літака з кайдекса - міцного, вогнестійкого матеріалу, прототип корпусу дрона, який буде використовуватися для доставки посилок (Dron Delivery Canada), прототипи дизайнерських окулярів та окулярів, що захищають очі при зварюванні металу. Власники компанії планують придбати ще дві машини для виготовлення металевих прототипів з титану і алюмінію, бо зараз роблять їх з “нержавійки”. Важливо зазначити, що Custom Prototypes також займається дистрибуцією 3-D принтерів німецько-китайського виробництва у Північній Америці.

5

Двічі компанія Custom Prototypes вигравала конкурс, який проходить щорічно в рамках конференції AMUG (Additive Manufacturing Users Group ). 2016 року вона посіла перше місце з репродукцією “Зоряна ніч” Ван Гога, який уславився своїми рельєфними полотнами. Саме цю рельєфність команда Custom Prototypes зуміла передати за допомогою 3D-друку: використала фото репродукції, перевела його в 3D- формат і надрукувала. А весною 2018 на конкурсі компанія Анжея та Андрія Сливи створила без перебільшення фурор стовідсотково відтвореним і виготовленим за допомогою 3D- друку давньоримським шоломом, який нібито Клеопатра подарувала Марку Антонію і в якому він був похований. Варто наголосити на тому, що ніхто і нічого подібного до Custom Prototypes не робив у 3D з металу. Ефектний головний убір дійсно справляє сильне враження: виготовлений він з неіржавійної сталі з позолоченими елементами, кольорове оздоблення - розфарбований пластик, а верхню частину шолома прикрашає гребінь з кінського волосся, яке виглядає дуже натурально, тому навіть представни-

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

Технології 3D-друку розвиваються стрімко завдяки 3D-скануванню, яке нині вже широко використовується у медичній галузі, наприклад, для виготовлення штучних суглобів чи, зокрема, в стоматології для імплантів та пластин для корекції прикусу. До речі, зараз на випадок втрати оригіналу скануються всі музейні експонати. “У медицині, авіації, машинобудуванні та інших галузях усе більше буде застосовуватися 3D-друк, і ми з нашим досвідом, знаннями, обладнанням готові до цього”, - говорить Анджей Слива.

3D-надрукований шолом Марка Антонія

Ван Гог, «Зоряна ніч», 3D- надрукована репродукція Закінчення на ст. №6


Закінчення. Початок на ст. №4

Лідар

3D-друк - не нова сучасна технологія, адже народилася вона раніше Інтернету. 1981 року в Японії було винайдено систему швидкого прототипування шляхом накладання шарів, а 1984-го - американський дослідник Чарльз Халл розробив стереолітографічний апарат ( SLA), завдяки якому з попередньо спроектованих на комп’ютері моделей можна було друкувати з рідкого полімеру 3D-об’єкти.

razom.media

Отож, щоб надрукувати реальний об’єкт, спочатку потрібно розробити його цифрову 3D-модель на комп’ютері та зберегти в спеціальному форматі. Принтер обробить цей файл, вирахує потрібні розміри та відтворить заданий об’єкт шар за шаром.

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

6

Апарат для транспортації легень при трансплантації

“Незалежно від того, чи ваша ідея добре обдумана, чи існує лише у вигляді сирого ескізу, потрібно обов’язково спробувати втілити її, щоб не шкодувати опісля. Компанія Custom Prototypes, яка впродовж десятиліть допомагає винахідникам-аматорам та підприємцям матеріалізувати їхні ідеї, допоможе неодмінно і вам: ми дамо експертну пораду, застосуємо різні технології дизайну та виробництва для вашого прототипу”, - запевняє Андрій Слива потенційних замовників.

www.customprototypes.ca info@customprototypes.ca 416-955-0857 214 Evans Ave. Toronto, ON



razom.media

ВИХОВУЄМО РАЗОМ

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

8

сіа Волонтер Альфонсо Рейна Гар нської обл. зі школярами у м.Біловодськ Луга

“Знати багато мов - значить мати багато ключів до одного замка”, - стверджував Вольтер близько 4-х століть тому, а в сучасному світі володіння іноземними мовами стало як ознакою освіченості, так і майже життєвою необхідністю для кожного. Знання та рівень володіння іноземною мовою чи кількома - must have пункт резюме спеціаліста, який претендує на посаду в хорошій компанії. Це, що у світі давно сприймається з розумінням, в Україні стало справжньою проблемою. Виявилося, що стандартна шкільна освіта не здатна забезпечити підростаюче покоління необхідним рівнем володіння іноземними мовами. Чому це сталося і які альтернативи існують, пояснила Оксана Нечипоренко - співзасновниця фонду Global Office, програми якого GoCamps уже впродовж кількох років допомагають школярам вивчати англійську та інші мови легко, весело, а головне ефективно.

АНГЛІЙСЬКА

Мар’яна Стефак

, РАМ - ЛЕГКО, ВЕСЕЛО УКРАЇНСЬКИМ ШКОЛЯ ЕФЕКТИВНО

GOCAMPS: ПОЧАТОК Ініціатива щодо заснування фонду Global Office, за словами Оксана Нечипоренко, виникла після відвідин Грузії відомим українським журналістом та депутатом Мустафою Найємом, який був вражений тим, що буквально за одне покоління в цій країні докорінно змінилася мовна ситуація. “Англійська повністю витіснила раніше другу за значенням у Грузії російську мову, що не тільки звільнило країну від пострадянської спадщини і впливу агресора, але й відкрило нові можливості для молоді”, - каже пані Оксана. На жаль, очікувати на такі швидкі зміни в Україні на державному рівні не доводилося, тому в 2016 році до ініціативи долучилися небайдужі, заснувавши унікальний для країни фонд Global Office. Чому для вивчення обрали саме англійську мову, Оксана Нечипоренко пояснює так: “Існує пряма залежність між рівнем володіння англійською мовою в країні та рівнем доходу на душу населення, загальним ВВП, рівнем інновацій тощо. Тож, якщо англійська - важлива сходинка до перебудови і розвитку країни, нашою найголовнішою метою стала популяризація вивчення саме цієї, а згодом й інших іноземних мов”. ЯК ЦЕ ПРАЦЮЄ Готуючи програму, ініціатори брали за зразок освітні моделі як Грузії, так і Угорщини, Туреччини, Японії, Чилі. Після ретельного вивчення досвіду цих країн були обрані ті підходи, які гарантовано “спрацюють” в українських умовах. Коли порівняли державні програми вивчення англійської в Україні з світовим досвідом, стало зрозуміло, що перешкоджають успішному оволодінню нею застарілі та неефективні освітні методики радянських часів: бездумне вивчення текстів напам’ять, численні вправи, переписування тощо. “Ви, ймовірно, також у школі вчили тексти на зразок “London is the capital of Great Britain”, але чи хоча б раз їх практично використали?” - запитує мене пані Оксана і наголошує, що “українська школа позбавлена найголовнішого стимулу вивчення іноземних мов - комунікації”. Саме тому протягом 2-3 тижнів програми GoCamp школярі жодного разу не “сідають за парти” в класичному значенні цього виразу. Вони створюють цікаві проекти, ходять на екскурсії, грають у різноманітні ігри, ставлять театральні постановки чи проходять квести, але не зубрять. Звісно, все це відбувається з повним зануренням в англійську мову, яке


Тепер я можу зруйнувати стереотипи англійців про Україну, зокрема той, що це країна, яку небезпечно відвідувати через війну. Люди знають про Україну надто мало, зате сьогодні я багато чого можу пояснити їм про теперішню ситуацію. Вони бачать мої фото, чують мої розповіді про Україну - так я заохочую їх відвідати цю чудову країну! Волонтер Katie Corazzi (UK)

забезпечує іноземний волонтер - носій мови. Він стає для дітей новим другом і наставником, тому за кілька годин мовні бар’єри починають зникати. GoCamp - це, звичайно, не просто веселощі іноземною мовою, адже місія програми набагато глибша: виховання нового громадянина, готового до викликів XXI ст.. У ній застосовано низку визнаних світом підходів, зокрема STEAM (Science, Technology, Engineering, Arts and Maths), Global Citizenship, Leadership and Career, Sports and Health. Кожен з них покликаний сформувати багатогранну, професійно орієнтовану особистість, здатну критично і творчо мислити, вільно будувати діалог, вести дискусію, неординарно навчатися через досвід упродовж життя, а також дбати як про власне здоров’я, так і людей навколо, займатися спортом, бути активним учасником події в громаді.

ХТО МОЖЕ СТАТИ УЧАСНИКОМ GOCAMP Програма ставила за мету охопити всю Україну, особливо села та невеликі містечка, де традиційно методичний рівень викладання іноземних мов нижчий і відсутні альтернативи, притаманні великим містам. За 2016-2017 роки 69900 школярів України відвідали GoCamp у 382 населених пунктах, 80% з яких саме невеликі міста і села. Щоб школі стати учасником програми, не достатньо тільки подати заявку доведеться добряче попрацювати! Вчитель, який очолює шкільний табір, готує власний проект, який планує реалізувати з учнями під час GoCamp. Крім того, він також є посередником між дітьми й волонтером, якщо виникнуть певні мовні труднощі. Роль волонтера - ввести дітей у мовне середовища та стимулювати спілкування. У програму GoCamp 2018 потрапили 611 українських шкіл. Усі вони гарантовано отримують необхідну допомогу: тренінг “faсe to face” (для вчителів тих шкіл, які вперше беруть участь у проекті); webinar навчання (для вчителів, школи яких пройшли відбір); постійний доступ до ресурсів і методологій, розроблених GoCamp та партнерськими організаціями. ЯК СТАТИ ВОЛОНТЕРОМ Звісно, нічого б не вийшло, якби не волонтери, котрі, щоб долучитися до ініціативи, охоче приїжджають в Україну. На кінець 2017 в GoCamp брали участь 487 волонтерів з усього світу, і Оксана Нечипоренко розповідає, що це люди від 18 до 90 років, яких умовно можна поділити на три категорії. До першої входять студенти університетів (філологічних факультетів, психології, журналістики, міжнародних відносин тощо), у програмі яких є обов’язкові години волонтерської роботи. Друга - представники української діаспори, іноді 4-5 покоління, яким приїзд в Україну дає можливість вшанувати власне коріння, попрацювати на благо історичної батьківщини. Часто, до речі, просять відіслати їх у регіони, звідки вони походять. Третю категорію складають природжені волонтери, для яких волонтерство - стиль життя та які до відвідин України побували в Африці, Азії та багатьох країнах. Незважаючи на безперечний успіх ініціативи, на жаль, у GoCamp є й певні труднощі, зокрема бракує волонтерів. Пані Нечипоренко зазначає: “Україна й досі залишається невідомою для багатьох країною. Люди, які потенційно готові їхати до нас, просто не знають про таку можливість. Багато хто вірить, що війна охопила всю територію України, тому їхати сюди небезпечно”. Говорить вона й про те, що реалізації проекту не завадила б активніша підтримка партнерів, завдяки якій програма стала б масштабнішою, адже у найближчі роки планується охопити GoCamp 1,5 млн українських дітей віком від 10 до 15 років, щоб ціле покоління відчуло на собі її ефект. Ми упевнені, що це ініціаторам неодмінно вдасться.

oCamp Волонтери G тренінгу ному ій ац нт іє ор на

За два тижні в Україні я пережив безліч незабутніх моментів, за які щиро вдячний дітям та іншим волонтерам. Українці надзвичайно талановиті й просто чудові! Я вірю, що ви - майбутнє України, здатне подолати теперішні труднощі і вести країну до зірок! З вами я гарно провів час і обов’язково повернусь, як тільки зможу! Pavel Havlicek (Czech Republic)

Явуз Волонтер Фатма Далма а зі школярами у м. Паланк і аст обл ї ько кас Чер

Я захоплююсь Україною, її культурою та людьми. Вона прекрасна і назавжди залишиться у моєму серці. Я рахую дні до моменту, коли зможу знову попрацювати в GoCamp. Буду щаслива побачити старих друзів та потоваришувати з новими! Сподіваюся, що мої друзі вдома надихнуться моїм досвідом й приєднаються до мене. Emma Charlotte Hammock (USA) Волонтери та організатори на відкритті GoCamp 2017


ЗНАЙОМТЕСЬ

ЗлатаОгнєвич

головний музичний гість фіналу “Міс українська Канада 2018”

razom.media

Спілкувалася Мар’яна Стефак Надзвичайно талановита співачка, справжня патріотка України і просто чарівна дівчина Злата Огнєвич незабаром завітає в Торонто, щоб виступити на фінальному гала конкурсу “Міс українська Канада 2018”. Ми вирішили ближче познайомити з нею читачів “Разом”, отож про дитинство на березі Чорного моря, любов до музики і пошуки себе - далі у розмові зі Златою.

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

10

Злато, як дівчина, що вступила до авіаційного університету, стала співачкою? Насправді я закінчувала музичний інститут ім. Р. Глієра у Києві за класом естрадного співу та викладача співу і маю незакінчену освіту джазового факультету цього ж закладу. Щодо авіаційного, то там я навчалась тільки півроку, і виявилося, що це не моя стихія. Тобто з дитинства сумнівів щодо майбутньої професії не було? У школі мене захопила журналістська романтика довкола Афганістану. Хотілось їхати в “гарячу точку” та робити ексклюзивні репортажі, але це швидко минулося. Я з дитинства логічно й послідовно йшла до музики: співаю, скільки себе пам’ятаю. Вона займає увесь мій час, свідомість і життя. Чому обрала саме цей творчий псевдонім і чи правда, що тепер навіть за паспортом ти “Злата Огнєвич”? Уже давно! Це творче ім’я - данина моєму корінню по татковій лінії, в якому дуже багато всього намішано: угорці, серби і т. д.. Ще дитиною заявила батькам, що моє ім’я мені не подобається, тому я його обов’язково зміню! Так і сталося. Чи віриш у те, що, як кажуть, ім’я визначає майбутнє людини? Після зміни імені все у моєму творчому і особистому житті пішло на краще! Вірю, що ім’я впливає на долю, адже в ньому закодована особлива енергетика, але вірю й у вибір: щодня я сама обираю, як хочу прожити власне життя. Що для тебе Крим? Коли востаннє там була? Крим - моя батьківщина. Я росла серед моря, гірської краси, неймовірних пейзажів. У моєму дитинстві були

походи у гори й підземні гроти, де писалися перші вірші та пісні. Мені пощастило жити не в “кам’яних джунглях” мегаполісу, а формуватися як особистість серед природи. Дуже сумую за своєю домівкою, адже з моменту анексії я не була в Криму. Навіть з батьками бачусь виключно у Києві, це моя принципова позиція. Злато, ти кілька разів брала участь у відборі на Євробачення і таки здобула третє місце. Цей конкурс був для тебе настільки важливим? Євробачення - дуже потужний конкурс, який цінується в Україні. Хоча про нього є багато протилежних думок, але учасникам він відкриває двері в міжнародні проекти. Побувати на Євробаченні почесно, і їхати туди однозначно треба. До речі, саме Україну там завжди чекають і пильно за нею спостерігають. Що спонукало тебе стати депутатом Верховної Ради та чи справдилися твої очікування? Не скажу, що то був абсолютно негативний досвід. За час роботи у парламенті я швидко подорослішала, почала поіншому дивитися на світ. Звичайно, було й розчарування: спочатку ти віриш і надієшся разом з усіма депутатами зробите щось корисне, але цього не відбувається... Невдовзі зрозуміла, що я там зі своєю культурою просто не потрібна. Деякий час ти була ведучою у програмі “Світське життя”. Ти справді “тусовочна” людина? Так, я як журналіст побувала на 70-у Канському фестивалі. Виявилося, що до репортерів з мікрофоном всюди ставляться однаково: селебріті просто тікають від них. На одній вечірці до мене підсів симпатичний чоловік, пригостив коктейлем, та щойно побачив мій мікрофон - галантно, проте швиденько, зник. Як на мене, журналіст - професія досить складна і навіть сувора.


Якось вранці після заходу я прокинулась вся в синцях, бо на “червоній” доріжці тебе всі штовхають, кусають, щоб першими вчепитися у того ж Бандероса. Після цієї поїздки зрозуміла, що журналістика не для мене.

Злато, що для тебе неприпустимо у житті і творчості? Зрада. Той, хто зраджує, просто припиняє для мене існувати... Мене, щоб не розчаровувалася, постійно застерігають не одягати лицарські лати на всіх підряд. На сцені завжди дуже переймаюся звуком: він повинен бути ідеальний, адже для професійного музиканта комфортний звук на сцені - це 90% успіху. Чи запрошують тебе в Росію з концертом і як ставишся до того, що деякі українські артисти їздять до агресора з гастролями? Повторюсь, жодних моїх концертів зараз у Росії не може бути - не маю на це морального права. Я свій вибір зробила, а вибір артистів, які й сьогодні гастролюють там, - на їхній совісті. Варто запитувати у них, чому і навіщо це роблять. Продовження на ст. №12

11 РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

З ким мрієш виступити на одній сцені? Моя мрія вже збулася! Я заспівала разом з Андреа Бочеллі на концерті в Києві, на Олімпійському стадіоні, і відчула таке щастя, яке неможливо передати! Саме завдяки цьому виступу мене помітила команда Монсеррат Кабальє та запросила до участі в її концерті. Монсеррат особисто вибирала треки для мого виконання, серед них була моя власна пісня “One day”.

razom.media

Заради чого готова покинути сцену? Я прошу Бога, щоб Він дав мені сили і можливості ще довго дарувати свої пісні слухачам. Звісно, мрію про сім’ю, але в ній я хочу бачити підтримку й розуміння. Хоч жити з артисткою непросто, проте надіюся, що така людина знайдеться.


0.5X

X

УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

X

X

БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА

УКРАЇНА БЛИЖЧЕ ДО НАС З

razom.media

X

0.5X

0.5X

X

X

X

X

БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА

БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА X

0.5X

0.5X

6 червня 2018 в канадському аеропорту Toronto Pearson International Airport приземлився перший літак Міжнародних авіаліній України (МАУ) прямого сполучення Київ-Торонто-Київ. З цієї нагоди в Пірсоні відбулась урочиста церемонія, яку відвідали почесні гості, представники української спільноти Канади та пасажири, які щойно першим рейсом МАУ прибули з Києва. Президент МАУ Юрій Мірошников, Посол Канади в Україні Роман Ващук, Посол України в Канаді Андрій Шевченко, які брали участь в урочистостях, виступили з короткими промовами. Пан Ващук, зокрема, привітав присутніх з початком прямого авіасполучення між Україною та Канадою, відзначив його важливість і перспективи, та сказав, до речі, що вже сам сьогодні скористається послугами МАУ: зворотнім рейсом відправляється на місце своєї дипломатичної роботи в Київ. Відтепер завдяки МАУ відкрито нові можливості для тіснішої співпраці обох країн у торговельній, туристичній, культурній сферах. Україна буде ближче до українців Канади! X

X

X

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

12

БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА

БЕЗОПАСНАЯ ЗОНА

БАЖАЄМО МІЖНАРОДНИМ АВІАЛІНІЯМ УКРАЇНИ ЧЕМНИХ ПАСАЖИРІВ, ЛЕГКИХ ЗЛЕТІВ І М’ЯКИХ ПРИЗЕМЛЕНЬ!

Закінчення. Початок на ст. №10 Як гадаєш, може слід повністю перейти на пісні українською? Та й тепер у нас немало пісень саме українською! Навіть ті артисти, які раніше співали англійською чи російською, нині створюють цілі альбоми українською і намагаються це зробити ультрасучасно. В мене з цим проблем ніколи не було: ще до агресії Росії я робила українські треки. Звичайно, співаю й англійською, щоб більше розповісти світу про Україну. Коли іноземці чують мою пісню “Pray for Ukraine”, вони запитують, що у нас насправді коїться. Завдяки англійській мові ми достукались до інших народів, які почали цікавитись нашими справами у живих людей, а не з новин ЗМІ, і це значне досягнення! Ти й тепер даєш концерти в підтримку ООС? Так, нещодавно у Вінниці я й інші артисти разом збирали гроші на реанімобіль для батальйону ім. Пирогова. Всі ми залишили в авто маленькі послання хлопцям, що на передовій, щоб хоч трохи їх підбадьорити серед щоденних жахіть. У мене є друзі, які воюють, і щодня, читаючи новини про загиблих, молюся, щоб не побачити на фото когось із них... Чим дивуватимеш публіку на “Міс українська Канада 2018”? На цей конкурс культури і таланту разом зі мною завітає чудовий український співак, поет та композитор Олександр Лозовський - автор пісні, яка уувійде до мого нового альбому. Концертну програму в Канаді складуть як уже добре відомі мої пісні, так і сучасні обробки українських пісень, можливо, нові треки, над якими якраз працюю. Мені дуже б хотілось презентувати їх у Торонто і відчути схвалення слухача. Везу свої історії, енергію і дуже сподіваюся на особливе, щире спілкування, якого я з нетерпінням чекаю! Ми також. До зустрічі, Злато! Більше інформації про фінальне шоу “Міс українська Канада 2018” на ст. №13

X


Presented by:

Title Sponsor:

15 JULY 2018 Mississauga Living Arts Centre

Red Carpet: 5 pm | Show: 6 pm

GUEST ARTISTS:

KLOOCH

OLEKSANDR LOZOVSKY

ZLATA OGNEVICH

FASHION SHOW:

Special Presentation: Ukrainian Folk Costume Collection of Ustya Stefanchuk Official Venue:

Gold Sponsor:

Gold Sponsor:

Gold Sponsor:

Silver Sponsor:

Silver Sponsor:

Bronze Sponsor:

Bronze Sponsor:

General Media Sponsor:

Social Project Sponsor:

Living Arts Centre

Media Partner:

Media Partner:

Partner:

Official Photography:

Official Videography:

Fashion Partner:

Fashion Partner:

Fashion Partner:

Fashion Partner:

Fashion Partner:

Fashion Partner:

Beauty Partner:

MAGAZINE

TICKETS: LIVINGARTSCENTRE.CA 905-306-6000

Floral Sponsor:

Partner:

Partner:


СВЯТКУЄМО РАЗОМ

ДЕНЬ ВИШИВАНКИ

У Торонто Команда Toronto Vyshyvanka day

razom.media

26 травня 2018 українське Торонто втретє масштабно і яскраво відзначало День вишиванки. Усі заходи програми святкування були того дня “вишивані”: хода, автопробіг, концерт, танці увечері, фотовиставка та флешмоб. Після ходи, яка цьогоріч переросла у справжній парад по проїжджій частині вулиці Bloor, учасники події насолоджувалися концертом та BBQ від Halends’s в парку (High Park), брали участь у флешмобі, а ввечері найстійкіші відправилися на «Танці у вишиванці» до ресторану “Золотий лев”.

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

14

«Вишивана» хода

Обличчя Дня вишиванки 2018 у Торонто Софія Дичковська (у центрі)

ФЛЕШМОБ ‘‘ВИШИВАНА КАНАДА’’ ДО ДНЯ ВИШИВАНКИ 2018

Британська Колумбія

Квебек

Альберта

Онтаріо Саскачеван

Манітоба

День вишиванки 2018 року активно відзначався не тільки в Торонто, а й по всій Канаді. У рамках святкування українцями з різних провінцій був проведений флешмоб: учасників заходу ставали разом, формуючи букву, робили світлини і потім їх поєднали в карту Канади, підписану українською мовою. Ініціатори флешмобу - оргкомітет Дня вишиванки у Торонто і Корпорації МІСТ. Ідею цієї масової акції підтримали громадські організації інших канадських провінцій, зокрема у Британській Колумбії - організація «Українська молодь у Ванкувері», в Альберті - Конгрес українців Канади (відділ Едмонтон), а також Конгрес українців Канади (відділ Саскатун) у Саскачевані, Українське благодійне товариство «Милосердя» та Осередок української культури і освіти в провінції Манітоба. Фото: Медіа-група РАЗОМ та Аліса Бальтазар


«Вишивана» хода

Ще за тиждень до назначеної дати пройшов ярмарок, де можна було придбати вишиванки для оновлення чи поповнення гардеробу та прикупити прикрас і сувенірів. Організовано святкування Дня вишиванки командою Toronto Vyshyvanka Day, яка впродовж усього року займається й іншими «вишиваними» проектами: працює інформаційно-розважальний «Вишиваний канал» (онлайн), діє програма «Народжені у вишиванці», а також проводиться навчально-просвітницька робота. Цього дня українство Торонто мало гарну нагоду масштабно й піднесено, в єдиному душевному пориві віддати глибоку шану і засвідчити щиру любов до української вишитої сорочки - нашого етнічного вбрання, невмирущого прекрасного оберега та безцінного народного спадку, що ідентифікує нас як націю в сучасному світі. Свято вишиванки 2018 видалося красивим і насиченим, за що торонтівці вдячні його організаторам, які дуже ретельно підготували “вишивані” заходи та провели їх на високому рівні.

Концерт біля пам’ятника Лесі Українці (High Park)

Ярмарок, 21 травня, банкетний зал «Княжий двір»


УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

СТИПЕНДІЇ

СТУДЕНТАМ -

ІНВЕСТИЦІЯ В МАЙБУТНЄ УКРАЇНСЬКОЇ

razom.media

СПІЛЬНОТИ КАНАДИ

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

16

Із року в рік Українська Кредитова Спілка Лимитед (УКС) продовжує започатковану 2013 року традицію нагородження стипендіями студентів за успішне навчання та активну діяльність у житті української громади Канади. Цьогорічна урочиста церемонія нагородження UCU Scholarship Award Gala відбулася 22 травня в приміщенні УНО (Торонто), на якій було вручено 9 стипендій на загальну суму $15 000. Стипендіатами 2018 року в номінації «За громадське просвітництво» (UCU Community Leadership Award) стали Melania Gegar, Olha Hnatyshyn, Nadia Lashchuk, Martin Lebed. Violetta Skrypnyk отримала стипендію голови Ради директорів УКС. Стипендію Євгена Романа - колишнього директора УКС - отримав Luke Daschko, а вперше запроваджену стипендію газети “Новий шлях” - Daniel Bartchouk. Іменними стипендіями було відзначено особливі досягнення двох студентів: Liza Zienchuk, якій вручили стипендію пам’яті першого голова Ради директорів УКС (1944-1979 р.р.) Василя Ситника, та Roman Karol, який заслужив стипендію пам’яті Михайла Ребрика, котрий очолював УКС у 1981- 1997 роках. Нагороджували стипендіатів члени Ради директорів УКС Jerry Pryshlak, Olya Shewelі, Greg Adamowich, Natalia Lishchyna, Taras Rohatyn. З вітальною промовою виступив голова Ради директорів УКС Тарас Підзамецький. Вітаємо стипендіатів Української Кредитової Спілки Лимитед 2018!

UCU CEO Taras Pidzamecky

Melanie Gegar (left), Dr. Natalia Lishchyna

Nadia Lashchuk, Jerry Pryshlak Liza Zienchuk

Daniel Bartchouk (left), Taras Rohatyn

Mother of Violetta Skrypnyk and Greg Adamowich

Luke Daschko (left), Jerry Pryshlak

Olha Hnatyshyn (left), Olya Sheweli

Martin Lebed

Roman Korol, Dr. Natalia Lishchyna

На стипендію УКС можуть претендувати студенти українського походження, які успішно навчаються та активні у громадському житті, а також мають щонайменше два роки рахунок в Українській Кредитовій Спілці Лимитед. Детальніше: www.ukrainiancu.com


ВЕЧІР ЗНАЙОМСТВА ТА БІЗНЕС-СПІЛКУВАННЯ 31 травня у приміщенні ще відносно нового, але вже дуже популярного ресторану “Львівський замок” зібрались люди різних сфер діяльності та статусу на черговій зустрічі Ukrainian Canadian Business Networking Night, організованій UkrPages.directory. Усіх, хто завітав на неї, об’єднує бажання спілкуватися, заводити нові знайомства та налагоджувати контакти в бізнес-колах українсько-канадської спільноти. Захід відбувався у традиційному форматі “speed networking”, який встиг полюбитися завсідникам попередніх зустрічей. Суть його у тому, що кожен учасник має одну хвилину, щоб представити себе у міні-групі за круглим столом, після чого всі пересідають за інші столи відповідно до спеціально розробленого організатором алгоритму. У такий спосіб за 1,5 години присутні перезнайомились і вибрали для себе людей, з якими хотіли б поспілкуватися більше під час неформальної частини вечора за келихом вина та легкими закусками. Ресторан “Львівський замок” привітно приймав учасників зустрічі та пригостив усіх смачним десертом. Незмінний спонсор Ukrainian Canadian Business Networking Night - Українська Кредитова Спілка Лимитед (UCU), маркетинговий директор якої Юрій Дякунчак сам охоче бере участь у спілкуванні. Цього вечора новиною для багатьох стало оголошення про створення групи Ukrainians in Business для мотивованих професіоналів та підприємців, зацікавлених у спілкуванні та налагодженні тісніших і постійних зв’язків між собою і, отже, у зміцненні канадсько-української бізнесової спільноти. Ukrainians in Business стане майданчиком для ділові люди, де вони зможуть знайти однодумців, нових бізнес-партнерів, підтримку, необхідні знання та досвід. Першою подією, яку організує Ukrainians in Business, буде пікнік на майданчику ресторану “Львівський замок” 8 липня 2018. Запрошуємо всіх зацікавлених у особистісному зростанні, розвитку власної справи та розширенні кола спілкування. Приєднуйтеся: буде цікаво, смачно, весело і корисно!

СЛІДКУЙТЕ ЗА ПОДІЯМИ ТУТ: razom.media/events-page | Ukrpages.directory


УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

ЧЕТВЕРТИЙ БЛАГОДІЙНИЙ МАРАФОН

razom.media

“Діти Торонто - дітям-сиротам в Україні”

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

18

Уже за кілька тижнів діти сиротинців та волонтерські організації по підтримці дітей-сиріт та інвалідів у Луцьку, Тернополі, Рівному, Сумах, Запоріжжі, Харкові, Смілі, Тростянці, Шостці, Цюрупинську, Ворохті та Харкові отримають посилки, які зібрані й відправлені з Торонто. За доброю традицією ось уже четвертий рік поспіль 3 червня Міжнародна організація українських громад «Четверта хвиля» у співпраці з Літературно-артистичним товариством ЛАТКА, Театрально-музичною студією ім. Л. Олійника, Шкільною радою Конгресу українців Канади, відділ Торонто, Help Us Help the Children провела щорічний благодійний марафон “Діти Торонто - дітям-сиротам в Україні”. Цьогоріч участь у Марафоні брали Студія ім. Л. Олійника, школи танцю «Барвінок», “Україна”, “Десна”, дитяча вокальна студія «Мелодія», школа бандури «Золоті струни» ім. Віри Зелінської, Вокальна школа Сергія і Лариси Стільмашенків, дитячий хор «Жайвір», ансамбль «Пролісок» (молодша група). Завдяки Шкільній раді КУК Торонто, дитячому журналу «Розумники», дитячій академії «Smart Start», компанії дитячих розваг Taffee діти мали змогу долучитися до справжніх творчих майстерень. Дякуємо за підтримку спонсорам, зокрема кредитовій спілці “Будучність”, Українській Кредитовій Спілці Лимитед,

канадському фонду “Діти Чорнобиля”, корпорації “Міст”, ресторану “Золотий лев”, бенкет-залу “Княжий двір”, Open World Learning та медіа-партнерам: тижневику “Міст”, медіа-групі РАЗОМ, “Форуму ТВ”, “Контакту”, українському радіо “Поступ”. Тільки за чотири години Марафону нами було зібрано майже 2 тонни одягу, іграшок і шкільного приладдя. Також успішно пройшла виставка-продаж картин місцевих художників. Висловлюємо вдячність усім, хто долучився до проведення цього заходу. Разом ми - сила! Таміла Карпик, член дирекції МОУГ “Четверта хвиля” Фото: Анатолій Черкасов

4 Jouri Vitkovitski



July 20-22, 2018 952 Green Valley Crescent Ottawa, Canada #OCUF2018

• Пiснi, танцi, жива музика • УкраЇнська кухня та украЇнське пиво

• Вуличний базар • Розваги та вечiрки

• Мистецькi майстер-класи • Церковнi тури, культурнi експозицiЇ

• Розваги для дiтей • Вистави та гала-концерт

capitalukrainianfestival.com Platinum sponsor:

Gold sponsor:

Funders and Foundations:

Prometheus Founda�on Silver sponsors:

GROUP OF COMPANIES

Bronze sponsors:

Partners:

evco

Embassy of Ukraine in Canada

ВIЛЬНИЙ ВХІД ТА ПАРКУВАННЯ

Ukrainian Pysanka Festival


Літній сезон на онлайн радіо «РАЗОМ» HOT ��Аудіопоезія ��Музи��і��о�и�ки

гарячi хiти лiта

���а����а���і��е�ік�и ����а�ика����� ���о�і�і�е�а�“Музика,� ���яку���е�а�по�у�и�

ON AIR

��“��а�а�і��о�а� ���ук�а����ка��узика��

Слухай НА: Та razom.media/radio ТIЛЬКИ УКРАЇНСЬКА МУЗИКА

СЛУХАЙ СВОЄ 24/7!

razom.media/radio radiorazom@razom.media


НАШОГО ЦВІТУ

ДУХОВНИЙ ХЛІБ

Михайла

Дмитренка razom.media

Наталя Русин

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

22

У листопаді 2018 минає 110 років від дня народження відомого живописця, монументаліста, графіка, мистецтвознавця Михайла Дмитренка, твори якого збагатили американське мистецтво останніх десятиліть ХХ століття, бо, хоч народився він на Полтавщині, в старовинному місті Лохвиця, але другою батьківщиною стало для митця заокеання. Одним з найбільших дитячих захоплень Михайла було малювання, тому й не дивно, що хист його до цього виду творчості помітили вчителі - професійні малярі Лохвицького реального училища, де він здобував середню освіту. Саме вони не тільки навчали хлопця азам живопису, але й допомогли йому визначитися з життєвим вибором: пов’язати своє майбутнє з пензлем і фарбами. По закінченні училища (1924 р.), щоб здійснити задумане, юнак поїхав до Києва. Перші два роки Михайло навчався в художньо-індустріальній школі, потім, витримавши великий конкурс (10 абітурієнтів на місце), став студентом Київського художнього інституту. Завершивши у 1930 році навчання, Дмитренко працював асистентом, а пізніше доцентом на кафедрі рисунку і малярства архітектурного факультету цього ж інституту. Участь у мистецьких виставках він брав ще студентом, а за кілька років роботи молодого художника виставлялись у Києві, Харкові, Донецьку, Одесі та інших українських містах. Друга світова війна застала М. Дмитренка у Львові, куди він приїхав 1939 року, де жив і працював під час німецької окупації: став, зокрема, одним з організаторів Спілки українських образотворчих майстрів (СУОМ), влаштовував виставки спілчан. У 1944 році перед відступом німецьких військ зі Львова він, як і сотні українських біженців, з великими труднощами дістався до Німеччини, переїжджав з міста в місто, перебував у таборах для переміщених осіб. У цій країні М. Дмитренко жив ще кілька років після війни, разом з іншими українськими митцями організовував тут художні виставки, був причетний до випуску журналу «Українське мистецтво». Коли наприкінці 1940-х Дмитренку випала можливість іммігрувати за океан, він переїздить до Канади, мешкаючи у Торонто (1950-1957) та Віндзорі, а 1960 року перебирається в США і назавжди поселяється в Детройті. І в Канаді, і в США він займався переважно оздобленням фресками, мозаїкою, вітражами, малярством за своїми ескізами греко-католицьких, православних та католицьких храмів (катедра св. Володимира в Торонто,

церква св. Євгенія у Бетфорді, церква св. Костянтина в Міннеаполісі, церква св. Юра в Нью-Йорку та інші). Неповторні монументальні сакральні композиції Михайла Дмитренка та ікони його авторства, такі як «Богородиця з дитям», що написана для українського вівтаря каплиці м. Лурд (Франція) чи «Свята Ольга, княгиня Руси-України», яка в музеї Інституту св. Климентія у Римі, викликають захоплення і засвідчують високу майстерність і талант митця. Завдяки титанічній працелюбності, наполегливості, постійному творчому пошуку та прагненню до вдосконалення він набув слави одного з найвизначніших майстрів релігійного живопису. Велике значення для активізації культурно-мистецького середовища української діаспори мала зініційована М. Дмитренком виставка українських митців Америки і Канади, яка вперше пройшла в Торонто (1954 р.), а відтак регулярно такі виставки та зібрання творчих людей відбувалися і в цьому місті, і в Детройті, в Нью-Йорку та в інших містах. До кращих зразків сучасного малярства належать портрети, написані Дмитренком, а також його графічні роботи. Він займався оформленням книг та ілюструванням творів письменників - українських емігрантів. Українські видання Канади, США, Німеччини публікували його дослідницькі статті з історії мистецтва. “Хочу все, що роблю, робити для душі, щоб воно було мистецтвом і моїм духовним хлібом”, – писав М. Дмитренко, і саме тому, мабуть, у кожному його творі проглядається українська душа, щира любов до мистецтва загалом і українського зокрема та вірність його традиціям. Тішить те, що нині про талановитого митця і великого патріота, який жив далеко від рідної землі і покоїться на чужині, завдяки публікаціям про нього у періодиці та сучасних довідниках стає більше відомо в Україні.


razom.media РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

23

Стоматологічна клініка Sherway Gardens Dental Centre щиро запрошує нових пацієнтів “Ми цінуємо репутацію нашої клініки і робимо все для того, щоб клієнт був задоволений. Професіоналізм, порядність та уважність до пацієнтів - основний принцип роботи усього колективу”. Лікар-стоматолог

Галина Пенцак

• КОСМЕТИЧНА ТА ХІРУРГІЧНА СТОМАТОЛОГІЯ • ОРТОДОНТІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ДОРОСЛИХ • ТЕРМІНОВА ДОПОМОГА ПРИ БОЛЯХ

416 621 4999

www.sherwaydentalcentre.com Info@sherwaydentalcentre.com


УКРАЇНА ВІД А ДО Я

Найкращі подорожі

на вихідні навколо Києва razom.media

Що робити, коли попереду лише 2 вихідні, а душа потребує подорожей? Вихід завжди є! Навіть поблизу Києва розташовано стільки цікавих місць, що вистачить на десятки одноденних мандрівок. Якихось 200 км автівкою, електричкою чи маршруткою і ідеальний тур вихідного дня з купою гарних вражень вам гарантований. Далі - про кілька таких місць.

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

24

Качанівка

Качанівка - одне з найкрасивіших та найромантичніших місць чернігівського краю, де бували і черпали натхнення Тарас Шевченко та Микола Гоголь, Марко Вовчок і Михайло Глінка, брати Маковські, Михайло Врубель та ще багато відомих українських митців. Качанівка - це єдина садиба, яка майже не постраждала та повністю збереглася, незважаючи на революції та війни. Тут можна здійснити екскурсію по палацу, побачити фамільну церкву, парк зі скульптурами і струмками, а також химернi лабіринти. Як доїхати. Дорога займе майже 3 години. По трасі Київ-Суми або Київ-Чернігів їхати автівкою у напрямку Прилук і об’їхати це місто зліва. Потім повернути наліво, на Парафіївку. Можна доїхати електричкою до Ніжина, а далі з автовокзалу на автобусі НіжинІванці до Качанівки.

Бердичiв Бердичів розташований на півдні Житомирської області, за 40 км від обласного центру. У цьому місті, яке називають “єврейським Парижем” чи «волинським Єрусалимом», збереглася майже сотня пам’яток історії, архітектури та монументального мистецтва. Серед архітектурних головною вважається монастир Ордену босих кармелітів, заснований 1627 року. З боку річки він нагадує добре укріплений замок, всередині якого знаходиться чудовий костел. Приваблює туристів костел Святої Варвари, де брали шлюб французький письменник Оноре де Бальзак і графиня Евеліна Ганська.

Як доїхати. Якщо авто, то їхати по житомирській трасі, а перед Житомиром за вказівником повернути ліворуч, на Вінницю. Можна дістатися в Бердичів потягом, зокрема Київ-Львів, Одеса-Ковель, Київ-Варшава, Дніпро-Варшава.


Як доїхати. Найпростіше і найшвидше дістатися з Києва до «Олександрії» маршруткою. Вони відправляються з центрального залізничного вокзалу, станції метро “Либідська” і станції метро “Палац “Україна””. У Білій Церкві краще виходити на зупинці “Критий ринок “. На власному авто по одеській трасі - до Білої Церкви, парк “Олександрія” знаходиться на протилежному кінці міста.

Фастівщина Фастів - місто контрастів. Відвідайте райське містечко Ковалівку, подивіться на храм архістратига Михаїла в Піліпівцях і на найстарішу церкву в Кожанці. У самому Фастові є креативний музей на колесах, весела пивоварня Зіберта, а в с. Томашівка, що за 15 км від міста, розташована пам’ятка архітектури “Садиба Хоєцьких”, де нині розміщується монастир. Як доїхати. З Києва до Фастова можна дістатися за годину поїздом або маршруткою.

Село Дениші приваблює не тільки багатьох українських скелелазів, але й екстремалів з сусідніх країн. Любителі спокійного відпочинку можуть із задоволенням прогулятися листяним лісом, подивитися на скелі над річкою Тетерів, а тих, хто цікавиться історією, приваблять мальовничі руїни палацу родини Терещенків. Як доїхати. Треба дістатися до Житомира, проїхати через центр міста і ще 20 кілометрів у напрямку Старокостянтинова.

Тростянець

Колись гетьмана Скоропадського спокусила швейцарська красуня, але дівчина погодилася переїхати в Тростянець тільки за умови, що тамтешня природа буде нагадувати їй батьківщину. І гетьман створив штучні Альпи, які розкинулися тут на території 200 гектарів. Зробіть фото з химерним деревом, у якого аж десять стовбурів, побачте легендарну «Шапку Мономаха», обійміть двохсотлітні дуби і помилуйтеся граційними лебедями. Як доїхати. Добиратися до заповідника краще на машині по трасі Київ-Суми через Срібне, Сокиринці, Васьківці, Тростянець, на що піде 2,5-3 години. Автобус Київ-Тростянець відправляється з автостанції «Дарниця».

Тепер, думаємо, питання на кшталт “Куди можна поїхати на день?” вас більше не турбуватиме. Бажаємо яскравих подорожей і до наступних зустрічей!

Партнер рубрики:

www.activeukraine.com

razom.media

Знаменитий дендропарк “Олександрія”, найстаріший і найбільший в Україні, приваблює туристів у будь-яку пору року, але краще побувати в ньому навесні чи восени, коли тут небагатолюдно і можна спокійно погуляти, згадати історію засновника цього прекрасного місця - польського магната Ксаверія Браницького та його дружини Олександри, на честь якої названий парк. Щоб отримати незабутні враження від різноманіття архітектурних пам’яток та скульптур «Олександрії», неповторної краси її ландшафтів, треба приїхати в Білу Церкву, де розкинувся цей дивовижний парк.

25 РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

Дендропарк«Олександрія» Дениші


РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

26

amiga друг

friend

razom.media

ВІК ЖИВИ - ВІК УЧИСЬ

amico

d n u e r f я с ь т и ш и л а

vriend

Дрiуг з am

м ї о м і ц р е с в

Наталя Русин

draugs

У всі часи однією з найбільших цінностей та одним з найкращих і найсильніших почуттів, властивих людині незалежно від статі чи віку вважалася дружба. Ми приходимо у світ, щоб не просто існувати, а жити: думати, вчитися, творити, любити, прагнути до якоїсь мети, мріяти, досягати чогось важливого і здійснювати задуми. Як стверджують філософи, психологи, соціологи, відомі особистості та й з власного досвіду знаємо, що здійснити задуми, здолати труднощі і прикрощі легше, коли поряд рідні та друзі. З рідними все зрозуміло - їх не вибирають, а друзів, хто раніше, хто пізніше, таки вибираємо і почуваємося щасливими, якщо вони є. Напевно, кожен міг спостерігати у дитинстві за тим, як змінювалися його батьки під час зустрічі з давніми друзями, якими веселими і безтурботними вони ставали, якою радістю світились їхні обличчя, якими довгими і щирими були їхні розмови та спогади. Вони, здавалося, молоділи на очах. Тільки з часом, коли ми й самі стали дорослими, прийшло розуміння того, що

І минатиме час, нанизавши сотні вражень, імен і країн, на сьогодні, на завтра, назавжди!ти залишишся в серці моїм. Л. Костенко

такі метаморфози цілком природні, адже найвірніших друзів дає нам доля в дитинстві та юності, хоча рідко дружба може тривати з раннього віку і аж до скону. Упродовж життя коло знайомих, звичайно, ширшає, з’являються нові товариші, приятелі, а ось справжні - правдиві і щирі - друзі старі. Що ж таке дружба? Це взаємини між людьми, які ґрунтуються на сипатії, відкритості, спільності інтересів і захоплень, вірності та, найголовніше, готовності прийти на допомогу один одному. Для дружніх стосунків характерні безмежна довіра, рівноправ’я й повага, вміння розуміти та прощати. Якщо ж це почуття обмежується певними рамками, то, зрозуміло, йдеться не про дружбу, а про товаришування чи приятелювання. Мати вірного друга, котрого відчуваєш, як самого себе, котрому довіряєш безоглядно, повністю, знаючи, що він не залишить у біді, в скруті, ніколи не покривить душею і скаже тобі правду, з яким відкрито і без прикрашання можеш говорити про що завгодно, - це дійсно щастя.


відомих людей, серед яких найяскравішими є воістину братня між композитором М. Лисенком та драматургом М. Старицьким, композитором і актором С. Гулаком-Артемовським та письменником Г. Квіткою-Основ’яненком, акторами та драматургами М. Кропивницьким й І. Тобілевичем. Сьогодні коло контактів і спілкування між людьми дуже широке, але, як не дивно, усе частіше можна почути скарги на... самотність. Людей навкруги нібито багато, а ось друга немає.

Людина без друзів - що дерево без коріння. Особливо боляче переживають розлуку ті, хто дуже зріднився за довгі роки спілкування. Дружба - почуття не сліпе, адже ми, хоч і бачимо недоліки друзів, не зважаємо на них, бо найбільше цінуємо надійність, вірність та безвідмовність. Справжня дружба успішно пройде випробування і часом, і відстанню. Люди, яких вона єднає, можуть не бачитися багато років, лише зрідка спілкуватися по телефону чи в Інтернеті, але це не завадить їм зберегти святе почуття. Без друзів, як стверджують скептики, Перевірити, чи насправді людина, яку ви вважаєте другом, є ним, можна з допомогою простого тесту. Спершу дайте відповіді на запитання: • Чи готовий я прийти на допомогу цій людині у будь-який час дня і ночі? • Чи довіряю їй свої найпотаємніші бажання, мрії, думки, не боячись, що про них стане відомо іншим? • Чи відчуваю я задоволення, радість і щастя від спілкування з цією людиною? Тепер переформулюйте питання і дайте на них відповіді з позиції вашого друга. Якщо хоч одна відповідь не буде позитивною, то, найвірогідніше, той, кого ви вважаєте другом, є просто приятелем чи товаришем.

лять з тобою і горе, і радість, з ними ми залишаємося молодими душею аж до глибокої старості. Багато хто з відомих людей розмірковував над феноменом дружби, вказуючи на важливість її в житті кожного. Давньогрецький філософ Арістотель, наприклад, вважав, що “дружба - найнеобхідніша для життя: ніхто не хоче жити без друзів, навіть якби він мав усі інші багатства.” Українське прислів’я гласить: “Людина без друзів - що дерево без коріння.” Історія зберегла для нас багато прикладів справжньої дружби

Українське прислів’я

Хто ж винен у цьому? Винуватця, найперше, слід шукати в собі самому. Що робити? Найпростіше - уважно огледітися навколо і зрозуміти, що за люди живуть поряд, по сусідству чи вчаться в одному класі, чим вони живуть і що доброго можна зробити для них тощо. Варто лише поставити собі ці запитання, і вони повернуть тебе обличчям до людей, змусять зацікавитися ними, включитись у спільну з ними справу. Треба хотіти знайти друга і вірити, що зробити це ніколи не пізно.

ачі!

овні чит н а ш , м а в і ів з у р д іх н Справж

razom.media

можна прожити і бути щасливим. Напевно, вони лукавлять, або ж це люди настільки егоїстичні та самозакохані, що взагалі не здатні на якесь глибоке почуття. Звичайно, їм можна лише поспівчувати, адже вони обділені долею. Якщо не цінувати своїх друзів, то легко їх загубити, про що пізніше дуже пошкодуєш, бо може наступити мить, коли до щему в душі, до сліз відчуєш, що втратив щось дуже близьке, та буде вже неможливо цьому зарадити. Отже, слід пам’ятати друзів і берегти їх, бо тільки вони розді-

27 РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

Будь-які взаємини і почуття, дружба зокрема, не виникають відразу, їх потрібно вибудовувати, зміцнювати, загартовувати. Отримати дружбу і зберегти її, не втратити, не розгубити на стежинах життя - велика праця, насамперед, душі. Погодьтесь, друга не можна замовити, купити, виграти, тому почуття дружби необхідно оберігати й плекати. Воно, як повітря: коли є, то людина його не помічає, але коли втрачається, рветься ниточка звичного тісного контакту, то це вже дається взнаки подібно відсутності повітря.


ЦІКАВО ЗНАТИ

БУКЕТИК ЧЕБРЕЦЮ у ньому ціле літо

razom.media

Дарія Колос

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

28

травня й до осені цвіте чебрець, стелиться рожево-бузковими килимами на лісових галявинах, на луках і в садах та всю округу сповнює сильним духмяним ароматом. Цю пряну рослину, більше відому в світі під назвою “тимьян”( лат. (Thymus, що перекладається як “сила”, “дух”), в Україні, крім “чебрець”, називають ще “євшан-зілля”, “тиміям”, “чабрець”, “чебрик”, “чебчик” і “богородична трава”. Давні слов’яни, зокрема й українці, наділяли чебрець магічною силою, вірили у його здатність приносити родині щастя та добробут, уберегти її від злих духів. Ним, особливо зірваним тільки до схід сонця на Купала, обкурювали обійстя, а як символ рідного краю брали з собою, вирушаючи на чужину. За часів язичництва чебрець використовували в ритуальних богослужіннях і жертвоприношеннях, з нього готували напій, який вживали на Зелені свята, поминаючи небіжчиків, а також пили на Івана Купала, у горобині ночі від вроків та усілякого відьомства, дівчата причаровували ним хлопців, а ті, що були «на порі», ним омивали себе, щоб майбутньому зачаттю не могли зашкодити злі сили. Про цілющу дію цієї рослини на людський організм було відомо давнім єгиптянам, грекам, римлянам і, звичайно, слов’янам. Наші предки, наприклад, рятувалися чебрецем від жовтяниці. Завдяки вражаючій ефективності у боротьбі з численними недугами він не втрачає медичної актуальності донині. З чебрецю виділяють тимол дезінфікуючий, знеболювальний та протиглисний засіб. До речі, у складі багатьом відомому з дитинства сиропу від кашлю “Пертусін” є чебрець. Він також входить у трав’яні збори для лікування кашлюка (коклюшу), бронхіту і дихальних шляхів загалом. Подрібнений свіжий чебрець - дієвий засіб для загоювання ран, виразок, шкірних захворювань, для зменшення набряків, болю і свербіння після укусів комах. Спектр застосування чебрецю як лікувального засобу надзвичайно широкий: для зміцнення нервової та імунної систем, поліпшення роботи шлунку і кишківника, підшлункової залози, судин і серця; при застудах, хворобах горла, гаймориті і нежиті.


Ю ЦІКАВІ ФАКТИ ПРО ЧЕБРЕЦЬ! • Батьківщина чебрецю - Південна Європа. • У світі існує понад 200 видів чебрецю. • У Стародавньому Єгипті чебрець використо-

вували при муміфікації. • Ще за часів Київської Русі в день Успіння Пресвятої Богородиці (28 серпня) чебрецем прикрашали ікони Божої Матері. • Дуже корисно спати на подушці, набитій сухим листям і квітками чебрецю: це позбавляє від безсоння і головного болю. • В епоху Середньовіччя хоробрі лицарі носили шарфи з вишитим на них чебрецем - символом мужності. • У Греції на горі Імітос росте чебрець, з якого отримують мед.

razom.media

я рослина часто використовується для приготування витяжок, настоїв, мазі від артриту, ревматизму, запалень лицьового і сідничного нервів. Як стверджують фахівці, вона дуже дієва при імпотенції, простатиті та для нормалізації роботи чоловічих статевих органів, а ще при лікуванні алкоголізму. Завдяки приємному сильному аромату та ледь гіркуватому смаку чебрець використовується як прянощі в кулінарії. Його бажано добавляти у всі жирні страви (смажена на салі картопля, м’ясні начинки і страви зі свинини, паштети, сири тощо). Чебрець надає приємного відтінку смаку супу з квасолі, гороху і сочевиці. Варто не забувати про чебрець при солінні огірків чи маринуванні яблук і груш. А чай з дрібкою чебрецю і корисний, і надзвичайно духмяний. Ефірна олія чебрецю використовується у парфумерній промисловості як натуральний ароматизатор для помад, туалетного мила, крему, зубних паст тощо.

647 760 7410 info@destinybridal.ca www.destinybridal.ca

запрошує на відпочинок! • багата природа • чудова риболовля • затишні будиночки та трейлери • оренда човнів • сауна, джакузі та багато іншого...

ÐÅÇÅÐÂÓÉÒÅ ваш відпочинок вже сьогодні: +1 705 865 2990

www.cutlerlakeresort.com

499 Cutler Lake Rd, Sables Spanish Rivers (Massey), ON, POP 1PO

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

29


РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

razom.media

Гуцульський

30

банош


- 3 склянки (400 г) кукурудзяної муки; - 1 літр 10% вершків (сream), або сметани, трохи розбавленої водою. - сіль, перець (до смаку); - копчене сало чи бекон - 300 г, які можна замінити на 500 г свіжої жирної свинини (підчеревини); - бринза, яку а Канаді можна замінити сиром фета (feta cheese) - 200 г; УВАГА: якщо готуватимете банош з м’ясом, то замаринуйте його заздалегідь, порізавши невеличкими шматками і приправивши сіллю та перцем.

Готування • Вершки вилити у каструлю з товстим дном, підігріти до кімнатної температури і поступово, постійно помішуючи дерев’яною ложкою, ввести в них кукурудзяну муку. За кілька хвилин маса почне густіти. Зменшити температуру плити до мінімальної і, не припиняючи помішування, варити кашу ще приблизно 15 хвилин. • Тільки-но банош почне відставати від стінок каструлі і на ньому виступлять крапельки жиру - він готовий. • Тим часом порізане смужками копчене сало чи бекон обсмажити на сковороді до зарум’янення. Якщо банош готуєте з м’ясом, то слід смажити його до готовності. • Викласти кашу в порційні тарілки, зверху - бекон чи м’ясо. Притрусити страву бринзою чи сиром “фета”. Їсти банош гарячим. Дуже смакує він з малосольними огірочками або маринованими овочевими голубцями.

голубці СКЛАДНИКИ -

білокачанна капуста -1 головка (невелика); морква - 2 (великі); часник - 4-5 зубців; вода - 1 літр; олія - 1/3 склянки; оцет (9 %) - 1/3 скл.; цукор - 4 стол. ложки; сіль, чорний мелений перець, коріандр - до смаку.

Готування • Капустину проварити і розібрати на листя. • Моркву, натерту на грубій тертці, та часник, очищений і подрібнений, змішати разом, додати сіль, перець і коріандр. • Начинити морквою капустяне листя, як звичайні голубці, та скласти щільно у глибокий посуд. • Приготувати розсіл: воду закип’ятити, додати сіль, цукор, оцет і олію. Залити голубці гарячим розсолом та поставити зверху гніт (щось важке). Через 8-10 годин ними можна смакувати.

razom.media

СКЛАДНИКИ

Мариновані овочеві

31 РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

Вважається, що справжній банош (бануш) повинен готувати чоловік. Гарна, погодьтесь, ідея до святкового обіду в День батька: кожен тато зможе хоч на день стати справжнім кухарем. Пропонуємо рецепт гуцульського баноша, для готування якого, на відміну від закарпатського, використовується кукурудзяна мука, а не крупа, і саме тому страва виходить ніжнішою. Навряд чи хтось нині буде готувати банош на вогнищі в чавунному казані, щоб, як радять знавці, він димом пропах і вогню набрався, хоча хтозна, може й знайдуться такі завзяті чоловіки. Також досвідчені кухарі рекомендують помішувати кашу тільки в один бік і лише дерев’яною ложкою, тому що металева, на їхню думку, псує смак. Отож, без довгих розмірковувань берімося готувати, бо банош вийде смачний у будь-якому випадку!


AUTOSERVICE INC.

Complete auto repair, great service and always a great advice.

Areas of financial planning my team is focusing on for my clients:

Services:

Detailing Exhaust Repair Oil Changes Brakes Electrical Repair

Business Planning

Engine Repair Shocks and Struts DiagnosticTesting Filters

(incl. Trusts, Holding companies, etc.)

Investments

(incl. LIRA, RRSP, TFSA, RIF and etc.)

Retirement Mortgages Estate Planning

ANDRIY SHKLYARUK

12 Belvia Rd., Etobicoke, ON, M8W 3R3

razom.media

647 997 4105

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

32

(incl. Wills, POA)

Insurance Tax Planning + Filing Income Tax

andriy.autoservice@gmail.com

(personal & corporate)

Leopolis

Group Benefits and Group Pension Plans

constructions & renovation

Truly your Financial Planning and Wealth Management Professional

Повна реконструкція Вашого будинку та офісу ПIДВАЛЬНI ПРИМIЩЕННЯ ТА КУХНI ВАННI КIМНАТИ ТА СТОЛЯРНI РОБОТИ

�or�ora�on�� �on�Pro�t�� �hari�e�� �ndi�idual�

Alex TARAIEV

УКЛАДАННЯ ПЛИТКИ, ФАРБУВАННЯ, ОГОРОЖI ТА ДЕКИ Доступні ціни

B.Fin., CPCA

Висока якість (Надаємо рекомендації)

Для оцінки Вашого проекту телефонуйте

Знижки на якісні товари та матеріали

Office: 416 491 7400 Ext.6620 alex.t@investorsgroup.com

Андрію Саган

416 871 6677

www.leopolis.ca

www.linkedin.com/in/alextaraiev www.facebook.com/alextaraiev www.instagram.com/alex_taraiev

Investors Group Financial Services Inc. www.investorsgroup.com

Holistic Medical clinic is a team of skilled health experts who share a common ambition to provide a Holistic approach to the post injury recovery process and/or improving overall health of the people. & R E H A B I L I TAT I O N C E N T R E

MЕДИЧНІ ПОСЛУГИ • Хіропрактика • Фізіотерапія • Масажна терапія • Голковколювання

• Mедичні вироби та обладнання • Гомеопатичні трав'яні добавки • Натуропатiя/Гомеопатія • Психолог

БЕЗКОШТОВНА КОНСУЛЬТАЦIЯ! • Маєте робочi бенефіти(EHC)? Ми порадимо, як правильно їх використовувати. • Ви потрапили в автоаварію, травмовані на роботі чи просто підсковзнувшись на вулиці? Ми у співпраці з найкращими юристами надамо детальну інформацію щодо відшкодування витрат на лікування. • Якщо ви в статусі біженця, маєте відшкодування витрат на медичні послуги в нашій клініці. • У нас можна отримати медичні вироби (еластичні бинти, пояси, ортопедичне взуття тощо) тим, хто за станом здоров'я на ODSP та має покриття. 2340 Dundas St. West, Unit G5, Toronto, ON M6P 4A9

647 350 6655 | 647 350 6654 647 350 6653

info@holisticmedclinic.ca www.holisticmedclinic.ca

Бажаєте побачити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


razom.media РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

33

kantor_CE_razom_mag_3.75x5.25_2014.pdf 1 5/12/2014 4:44:26 PM

Обмін валют та грошові перекази

C

M

Y

CM

MY

гарантуємо курс обміну кращий від банківського

CY

CMY

безпосередньо в руки або банк, надійно та конфеденційно

K

Toronto: Mississauga: North York: Thornhill: Hamilton:

121 Runnymede Rd. (at Bloor St. West) 3643 Dixie Rd., Unit 1 (at Wisla Plaza) 4400 Dufferin St. (inside Yummy Market) 390 Steeles Ave. W., Unit 18 685 Queenston Rd. (inside Starsky)

www.kantor.ca

(416) 767-7782 (905) 369-9978 (416) 855-5770 (905) 482-8620 (905) 661-1111

/KantorCurrencyExchange

ms

Бажаєте побачити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


C

Дитяча Т О razom.media

Чому

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

34

а б ри

i Н Р ka

мовчить

Давно, коли гори були вищі і моря глибші, риба вміла говорити. Ніхто вже й не пам’ятає, як саме вона розмовляла, але те, що вміла це робити, щира правда! Тоді у водоймах аж кишіло рибою. У ставках, наприклад, водилися плотвичка, краснопірка, лини, лящі, коропи. Погожої днини або в зоряну тиху ніч вони затівали такі голосні суперечки чи просто розмови, що тільки сиди і слухай. Зрідка навіть старезний вусатий сом припливав послухати якісь цікаві історії. З’являлася й хижа щука та сиділа тихо, бо обід-обідом, а останні плітки страх як хотілося почути. Звісно, щоб погомоніти, рибам доводилося виринати і якийсь час тримати голову над поверхнею ставка: з повним ротом води багато не розповіси! Кажуть, що базікати полюбляли всі риби, а найбільш балакучий був малий карась. Ні на хвилину рота не затуляв, теревенив без кінця. Інші риби слухали його доти, поки не стомлювалися від пустої говірні. Вони б радо позатикали собі вуха, щоб не чути базікала, але ж пальців у них нема - є тільки короткі плавці. Ось і втікали риби подалі в густі водорості, лишень помічали карася на горизонті. Цей говорун так їм набрид, що жодна риб’яча душа не хотіла його ні бачити, ні чути. Зажурився малий, бо не має з ким поговорити… Якось плавав карасик, чекаючи, що може хтось таки наблизиться до нього. Минали години, а сусіди не показувалися. Хотів він уже пірнути під воду у свою затишну нірку, коли густий очерет заворушився і на берег вийшла велика біла птаха на високих червоних ногах. То була болотна чапля. - Добридень, тітонько! - радісно вигукнув карасик. - Добридень, малий! - проклацала чапля й підійшла ближче. - Чи знаєте ви, що вчора у плотви з протилежного краю ставка вилупилися плотвенята, а старий сом знову впав у сплячку, тож, певно, скоро зима. Позавчора мене хотіла з’їсти щука, але я так тікав, так тікав! - скоромовкою почав ділитися останніми новинами карась. - Зажди, малий! - заспокоїла його чапля. - Я немолода, чую погано. Ти підпливи ближче і все мені гарненько розкажи. Дурненький карасик радий старатися: підплив до червононогої птахи і знову завів своєї. А чапля його хап за довгого язика. Карась чує, що біда, і нумо крутитися. Так його балакучий язик у дзьобі чаплі лишився, а сам карась булькнув у воду - тільки його й бачили. Відтоді онімів базікало, добре, що хоч живий лишився. Інша риба, як дізналася про пригоду карася, теж замовкла. Всі ж бо знають: довгий язик до біди доведе.

Калина Дячук для журналу “РАЗОМ”


ЗНАЙДИ 10 ВIДМIННОСТЕЙ

ЗАГАДКИ В пахучому лузі цвіте конюшина. Над нею літають весь день без упину У сукнях пістрявих комашки маленькі, Збирають нектар у малесенькі жменьки, А вдома нектар перетворюють в мед. Триває весь день цей квітковий фуршет. Хто ж входить до складу медової спілки? Сестрички-комашки, знайомі нам ....

(Бджілки)

Старенька бабуся у лісі жила, Гостинці для неї онука несла. Хто дівчинку цю по дорозі зустрів? Як казка ця зветься? Хто б відповів?

(Червона Шапочка)

МРІЙ !

Віра Правоторова

Так плакала гусінь, втиралась листочком: - Не любить ніхто мене в цілім садочку. Якби мені в небо, якби мені крила, То всі говорили б: ”Яка вона мила!”

Малюнок для тата

Сховалась у лялечку, слізки змахнула, Нарешті стомилась і міцно заснула. Прокинулась вранці - повірила в диво, Бо стала крилата, бо стала красива. В садочку ніяк не могли зрозуміти, Як сталося диво. Шепталися квіти: - Який пречудовий, прекрасний метелик, Неначе із неба спустився ангелик! Хоч сумно, хоч прикро - та мрій через силу, Бо мрія усім домальовує крила.

Віра Правоторова

Намалюй сам


razom.media

Пансіони ім. Івана Франка ЩИРО ЗАПРОШУЮТЬ ВАС!

РАЗОМ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ 2018

36

CHARITY EXHIBITION

CONTEMPORARY CRIMEAN TATARS ART FUNDRAISING TO HELP CHILDREN IN CRIMEA Check us out at: https://goo.gl/9ncGR4

TRIDENT BANQUET HALL | 145 EVANS AVE. ETOBICOKE TICKETS SOLD AT THE DOOR ADULTS $15, CHILDREN & SENIORS $5, COOKING CLASS $10. Funding provided by theGovernment of Ontario Financement octroye par le gouvernement de l’Ontario

Бажаєте побачити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


КАЛЕЙДОСКОП ПОДIЙ ЧЕРВЕНЬ-ЛИПЕНЬ + ПОДІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ГРОМАДИ 3-24 червня Juried Exhibition Colours of Our land 145 Evans Ave., Suite #101, Toronto 416.766.6802 www.kumfgallery.com

21 червня, 12:30 p.m., 7:30 p.m Лялькова вистава «Нова літня пригода» Зал церкви св. Димитрія 135 La Rose Ave, Etobicoke www.smartkidsukr.com

17 червня, 1 p.m. День відкритих дверей і BBQ в пансіоні ім. Івана Франка 3058 Winston Churchill Blvd., Mississauga 905.820.0573 ifranko@rogers.com

23 червня, 7 p.m. Concert “Together” by Shevchenko Musical Ensemble Trinity-St. Paul’s Centre 427 Bloor West of Spadina, Toronto Shevchenkomusic.com 416.533.2725

21 червня, 8 p.m. Balaklava Blues by Mark and Marichka Marczyk & Lemon Bucket Orkestra Mod Club Theatre 722 College St. W. Toronto razom.media/events

23 червня, 10 a.m. Риболовля з родиною та друзями Запрошує: CUIA Fund Burds Family Fishing 905.966.1712 or 647.273.8348 razom.media/events

24 червня, 11 a.m. - 3 p.m. Свято “Святкові традиції кримських татар” та благодійна виставка Contemporary Crimean Tatars Art Charity Exhibition Мета: збір коштів на візит дітей українських політв’язнів у Канаду Див. рекламу на ст. №36

24 червня, 1 p.m. BBQ & Yard Sale in support of quality care for Seniors Ukrainian Canadian Care Centre 60 Richview Rd, Etobicoke 647.725.0844

7 липня, 8 a.m.- 12 a.m. Фестиваль “Івана Купала 2018” Camp “Sokil” 16 Taras Boulevard, Hawkestone, ON 647.964.3472 campsokil@unfcanada.ca

12 липня, 7 p.m. Орест Лютий з музичною програмою “Лагідна українизація” Концерт-вечеря Lviv Castle - Львівський Замок 2120 Dundas St E Mississauga 416.628.4727

15 липня, 5 p.m. Великий фінал конкурсу “Міс українська Канада” Living Arts Centre 4141 Living Arts Drive, Mississauga www.missukrainiancanada.com Деталі на ст.№ 13

20-22 липня Український фестиваль в Оттаві Capital Ukrainian Festival Capital Ukrainian Festival 952 Green Valley Crescent, Ottawa www.capitalukrainianfestival.com Деталі на ст. №20

31 липня Велопробіг «Чумацький шлях до Північної Америки» у ТОРОНТО Слідкуйте за програмою заходів razom.media/events

18 серпня, 10 a.m. - 11 p.m. Святкування Дня Незалежності України Centennial Park 256 Centennial Park Rd, Etobicoke www.ucctoronto Деталі на ст. №2

Більше подій на razom.media/events-page/





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.