Magazine РАЗОМ, #64 April - May 2019

Page 1

Tidy Moose

ІВЕНТ-КОМПАНІЯ

ст. 6

НОВА ЕПОХА УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙСЬКОВОЇ ПІСНІ

ПРОЕКТИ

ст. 28

ст. 14 НАШ БІЗНЕС

April - May 2019

МІСТО-МУЗЕЙ ПЕРЕЯСЛАВ-ХМЕЛЬНИЦЬКИЙ

УКРАЇНА ВІД А ДО Я

№64

UKRAINIAN CANADIAN MAGAZINE

а, т а н с е ав ш і в а р к та і в к з Найяс о р ші у д в о щ

ONLINE RADIO

ONLY UKRAINIAN MUSIC 24/7 See page #2

Д №



і н в а р т і н т і в к у

У НОМЕРI: #ПісніВійни - нова епоха української військової пісні

6

Зустріч спільноти Київської школи еконо- 10 міки (KSE) у Торонто День вишиванки в Торонто 2019

12

Івент-компанія КАZKA Entertainment

14

Виставка робіт учнів мистецької студії «Чарівна палітра»

17

«Христос Воскрес» - альбом великодніх піснеспівів у виконанні родини Хаблюк

18

Ніхто не вміє так любити і прощати, як рідная мати

20

Іванна Сахно - нова українська зірка Голлівуду

22

Легенди та традиції Рахманського Великодня

24

Українська солом’яна королева Марія Кравчук

26

Місто-музей Переяслав-Хмельницький

28

Капуста кейл - superfood

30

Готуємо разом

32

Дитяча сторінка

34

Калейдоскоп подій

37

Хто не любить теплі, лагідні весняні дні, коли все цвіте і зеленіє?! Хіба диваки, бо навіть кожна пташка на свій лад славить цю прекрасну пору року, яка пролітає садками, полями, лісами та заквітчує їх. Нестримно вривається вона в села і міста, наповнюючи свіжими пахощами і веселим людським гомоном. Блакитними очима дивиться весна на все молодо й ніжно. Гарний настрій не полишає людей від споглядання весняних красот, тягне скоріш відправитися на природу, тому з нетерпінням очікуємо вихідних і святкових днів. У квітні християнський світ святкуватиме Великдень - найбільше, світле і радісне свято, яке цьогоріч християни західного обряду відзначатимуть 21 квітня, а православні і греко-католики - 28 квітня. Естафету святкового настрою другий місяць весни впевнено передасть третьому: 12 травня будемо святкувати День матері, вшановуючи найрідніших і наймиліших неньок, а на 16 травня припадає День вишиванки, коли українці увесь світ подивовують і вбирають у вишивану красу. Кілька публікацій квітнево-травневого “Разом” приурочено саме улюбленим весняним святам. Військова пісня в усі часи додавала українцям сил вистояти, не схилитися перед будь-яким ворогом, і тепер, крім козацьких, стрілецьких та пісень упівців, маємо пісню українських воїнів-сучасників, що представлена унікальним масштабним соціально-мистецьким проектом #ПісніВійни, про який докладно - в інтерв’ю його засновниці, координатора, журналістки й промо-менеджера Галини Гузьо. Нині рідко хто знає чи й зовсім не чув, мабуть, про давню українську традицію святкування Рахманського Великодня - читайте і дізнавайтеся вже зараз. Оповідь про Переяслав-Хмельницький, думаємо, не одного читача запалить бажанням відвідати це українське місто-музей. Усі традиційні рубрики та сторінки “Разом”, які вам полюбилися, є в цьому номері, тож гортайте і отримуйте задоволення… від прочитаного, від весни, від очікування і приходу Великодня та інших свят.

Команда журналу

Фото на обкладинці: Гіацинт (Hyacinth). Centennial Park Conservatory, Toronto

Contact information: info@razom.media toll free: 1 855 729 6664

razom.media

Editor: Viktoriya MATVIYENKO Copy Editor: Nataliya RUSYN PR-manager: Oksana PLATONOVA Graphic Design: Volodymur MELNIK, Andriy PROTSKO, Olga SHVED Сontributors: Mariana STEFAK, Dariya KOLOS, Olenka KOLOMYJSKA, Kalyna DYACHUK

The publisher may not have the same standpoints with the author of a printed material. Advertisers are responsible for the content of their commercial ads. Published by РАЗОМ Media Group All rights reserved Printed by Designandprintagency.com


Dr. Irene Sekunda D.D.S.

razom.media

Весь спектр дентистичних послуг для всієї сім’ї від гігієнічної чистки зубів до імплантів, протезування та “invisalign”

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

4

Нехай чудесне свято Великодня принесе любов, добро та світло у ваші родини! Dr. I. Sekunda

Вітаємо із

768 The Queensway, Toronto ON, M8Z 0E8 Phone 416.232.2030 Fax 416.232.0040 E-mail: drsekunda@gmail.com www.sixpointdental.com

@KantorCurrencyExchange www.kantor.ca

Великоднем!

Хай мир у серці Вашому панує. Хай ангел Божий щастя Вам дарує. Ісус Христос – здоров'я шле з небес.

Христос Воскрес! Воістину Воскрес! Бажаєте розмістити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media



ПРОЕКТИ

НОВА ЕПОХА УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙСЬКОВОЇ ПІСНІ

Галина Гузьо

Мар’яна Стефак razom.media

Споконвіку пісня супроводжувала українців у радості і печалі, в будень і свято, в часи процвітання і гіркі дні війни. Завжди глибока, щира, сповнена особливої душевності, народжена на полі бою військова пісня завжди надавала сил вистояти, не схилитися перед ворогом. До козацьких, стрілецьких та пісень упівців тепер додалася військова пісня українських воїнів-атовців, представлена унікальним масштабним соціально-мистецьким проектом #ПісніВійни. Про нього докладніше розповіла його засновниця та координатор, журналістка та промоменеджер Галина Гузьо.

Станіслав Паплінський, Іван Леньо

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

6

Роман Семисал, сестри Тельнюк

Галино, як виникла ідея створити проект #ПісніВійни? Усе почалося у квітні 2016, коли співак Павло Табаков написав музику на текст свого товариша із Чернівців Василя Фесюка. Пісня «Дорога на схід» вийшла військовою, тож Павло висловив думку, що її варто виконати нашим воїнам. І ми знайшли п’ятьох співочих захисників України: М. Перев’язка, Б. Ковальчина, Т. Гривула, А. Шевчука і П. Комендата. “Дорога війни” фактично стала першим синглом проекту #ПісніВійни. Під час її запису дехто з атовців показав власні пісні або пісні бойових побратимів на військову тематику. Тоді я вперше почула «Молитву на Різдво», «Бог біля тебе» й подумала: “А чому б не об’єднати їх в окремий проект? Хтось же колись збирав і записував пісні січових стрільців, упівців…”.

Сергій Титаренко, Аничка

Що тебе особисто спонукало взятися за цей проект? Коли почалася війна на сході України, моє серце розривалося. Мої 42 кг навряд чи були б на фронті вагомою допомогою, тому вирішила робити для загальної перемоги те, що можу, на своєму місці. Зрозуміла, що не пробачу собі, якщо не реалізую цей задум.

Скільки часу тривало здійснення проекту #ПісніВійни? “Піклардійська Терція”, Зиновій Медюх, Галина Гузьо, Мар’ян Криськув

Від ідеї до виходу альбому #ПісніВійни минуло півтори року. За цей час на професійній студії звукозапису Jenny Records у Львові було записано 15 україномовних пісень – найкращих взірців сучасної фронтової пісенної творчості. 14 жовтня 2017 р. до Дня захисника України відбувся офіційний реліз альбому. Збірка вийшла 5-тисячним тиражем, частину ми передали представникам Генерального штабу ЗСУ як подарунок для бійців, що воюють на передовій. Проект #ПісніВійни – волонтерський, але кошторис його сягнув приблизно 400 тисяч гривень. Це той випадок, коли з миру по нитці – голому сорочка. Гроші на проект давали українці з цілого світу: України, США, Канади та Великобританії.


Богдан Ковальчин

Чи важко було переконати вояків заспівати? Люди, що пройшли війну, як сканери: читають інших за кілька хвилини спілкування. Треба віддати належне бійцям за їхню мужність розказати в піснях про те, що пережили. Чоловікам відкрити душу непросто, а вони це зробили надзвичайно відверто. Для мене велика честь спілкуватися з О. Рожком, З. Медюхом, Б. Ковальчиним, Т. Гривулом, М. Перев’язком, А. Шевчуком, П. Комендатом, С. Тітаренком, С. Паплінським, І. Красотою, І. Шолтисом, О. Биком, Р. Семисалом, Д. Зубенко. За кожним синглом – історія конкретного героя, який знаходить у собі сили не здаватися попри те, що повернувся з війни з пораненням, дехто – з дуже складним, як-от льотчик Сергій Тітаренко, чий вертоліт був збитий під Слов’янськом ракетою бойовиків у червні 2014-го. Сергій заспівав дуетом з Аничкою Чеберенчик. Кіборг Станіслав Паплінський, який пробув у полоні терористів 197 днів, заспівав у проекті з Іваном Леньом. Десантник Богдан Ковальчин виконав дві пісні: «Бог біля тебе» – дуетом з Арсеном Мірзояном і «На схід» - з Віктором Винником з групи «Мері». Текст до пісні «Щастя – коли ти не йдеш на війну» написала дружина бійця АТО Тараса Гривули.

Олександр Рожко, Сергій Фоменко

7

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

Вокальна формація «Піккардійська Терція», співак та композитор Павло Табаков, лідер гурту «Антитіла» Тарас Тополя, Фома з групи «Мандри», Арсен Мірзоян, співачки Ірина Доля, Оксана Муха та Аничка Чеберенчик, а також фронтмен гурту Kozak System Іван Леньо, Віктор Винник з групи «Мері», співак Тарас Гаврик, сестри Тельнюк, лідер гурту «Тінь Сонця» Сергій Василюк, співачка Анастасія Приходько, лідер гурту «От Вінта» Юрій Журавель, бард-волонтер Христина Панасюк. Усі вони долучилися до роботи над проектом на волонтерських засадах, знайшли у своїх щільних графіках час для того, щоб приїхати на студію до Львова і заспівати у дуеті з воїном.

razom.media

Хто з відомих музикантів долучився до роботи над проектом?

Зиновій Медюх

Яких критеріїв дотримувалися, обираючи ту чи іншу пісню? Це повинна бути сучасна фронтова пісня, написана воїном (хоча б слова або музика). Друга умова – пісні тільки україномовні. Обирали експерти, така собі фокус-група з музикантів і військових, їм начебто вдалося відібрати для альбому найсильніші пісні. Коли чую, що пісні з нашого проекту бійці ставлять собі на рингтони у мобілках, а вчителі просять фонограми, щоб діти виконували їх на шкільних святах, переконуюся: ми все зробили правильно.

Війна – це завжди хаос, руйнація, смерть... Чим поясниш народження глибоких пісень саме в таких умовах? Часто ми в своїй щоденній рутині зациклюємося на якихось дрібних проблемах (то маршрутку довго чекаємо, то змокли), а справжні проблеми Закінчення на ст. №8 Павло Табаков з бійцями


Закінчення. Початок на ст. №6

razom.media

виникають там, де людина опиняється між життям і смертю. Без перебільшення можна назвати подвигом вміння у надзвичайно важких умовах відшукати у собі такі слова і мелодії, що покажуть усім ціну життя.

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

8

Ця війна дала нам героїв з конкретними обличчями, іменами, долями, і їх треба знати, поважати, підтримувати. Багато з них після повернення з війни не можуть знайти себе у мирному житті, тому проект #ПісніВійни виконував ще й функцію своєрідної соціальної реабілітації. Більшість воїнів на професійній студії були вперше у житті, не кажучи вже про спів у дуеті з професійним артистом.

У чому, як на тебе, значення військової пісні для музичної культури України? У 2014-16 роках хлопці, які повернулись із зони АТО, розповідали, що на Донбасі у кращому разі бійці співали народних пісень, стрілецьких, упівських або якихось українських гуртів, а переважно на фронті (і в цьому парадокс) вони виконували композиції гурту «Любе», Розенбаума, російськомовний шансон. Відтак проект #ПісніВійни повинен був заповнити цю прогалину і донести до якнайширшого кола слухачів нові військові пісні, які надихали б воїнів на боротьбу, а у мирного населення викликали почуття гордості за українську армію.

Яке майбутнє у цього проекту і чи плануєте випустити другий диск? Кожна пісня з альбому вже стала народною та живе своїм життям. Не знаю, чи вдасться мені у житті зробити ще щось більше, тому продовження не буде... По-перше, цей проект мав бути зроблений тоді, коли був саме на часі. По-друге, наступний (другий, третій чи п’ятий) – це, думаю, просто штампування. Нині #ПісніВійни звучать на радіо, в інтернеті, на великих і малих сценах. Час від часу робимо разом з воїнами концерти, зокрема й на передовій, отже наш проект живе і житиме, щодня завойовуючи серця своєю справжністю та чесністю.

www.pisni-vijny.org.ua



ПОДІЇ

ОСВІТА МАЙБУТНЬОГО та навички-2025 в Україні та Канаді

razom.media

Олена СКАЛЯНСЬКА

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

10

Чи знаєте ви, що за прогнозами аналітиків World Economic Forum за декілька років зміниться 35% затребуваних сьогодні компетенцій, а тому, щоб бути конкурентним на ринку праці хоча б у найближчі 10-15 років, важливо наперед дбати про якісну освіту. Цей виклик став темою дискусії на першій зустрічі спільноти Київської школи економіки (KSE) у Канаді «KSE Community Engagement Reception», яка пройшла в Торонто 20 березня 2019 року в Art Gallery of Ontario. До події приєдналися представники української діаспори, освітяни та ті люди, котрих цікавить безупинний розвиток знань та людського потенціалу. Активну участь у цій публічній дискусії брали професорка Smith School of Business Олена Івус; старший науковий співробітник в IBM Canada, почесний директор програми з бізнес-адміністрування в галузі штучного інтелекту та аналізу даних (MBAI) Київської школи економіки Олександр Романко; Тимофій Милованов - почесний президент Київської школи економіки, професор Університету Піттсбурга, а також почесний професор в Ivey Business School Західного університету Басил Калимон. Промовці обговорили інновації та розвиток людського капіталу, в основі яких лежать якісна освіта та наука. Глобальність сучасної освіти дозволяє здобувати раніше недоступні студентам знання. Співпраця України та Канади в освітній сфері створює потужну синергію, про що розказав Олександр Романко і як приклад навів проект Mitacs Globalink Research Internship Program, що дозволяє студентам з України пройти стажування в Канаді і повернутися додому з розумінням глобальних трендів та контексту. Тимофій Милованов зупинився, зокрема, на тому, що університет “Київська школа економіки” пішов шляхом залучення викладачів західних університетів зі ступенем PhD, обрав сучасну навчальну програму, співставну з програмами північноамериканських університетів. З 2007 року Університет Х’юстона (США) визнає KSE як свій закордонний кампус, отож студенти, навчаючись у Київській школі економіки, мають змогу додатково отримати диплом Х’юстонського університету. На сьогодні Україна має унікальний досвід швидкої розбудови системи бізнес-освіти, і Басил Калимон поділився своїми інсайтами про те, як це було і з якими викликами довелося зіштовхнутися. Він наголосив на тому, що зараз бізнесосвіта в Україні відрізняється доступною ціною та визнаною на світовому рівні якістю. 2018 року Київська школа економіки отримала міжнародну акредитацію CEEMAN. Олена Івус підкреслила важливість взаємодії між регулюванням міжнародної торгівлі, захистом інтелектуальної власності та науково-дослідною діяльністю.

Зліва направо: Т. Милованов, О. Романко, Б. Калимон, О. Івус Фото: Ірина Данчук


Київська школа економіки (KSE) заснована 1996 року Консорціумом економічних досліджень та освіти. Цей навчальний заклад світового рівня з відмінною репутацією як в Україні, так і за кордоном, бере початок від англомовної магістерської програми з економіки, створеної 1996 року інституцією Economic Education and Research Consortium (EERC) та благодійним фондом Євразія (Eurasia Foundation). 2006 року магістерська програма виросла в окрему освітню установу “Київська школа економіки”, а вже за рік якість магістерської програми з економічного аналізу була підтверджена Університетом Х’юстона. 2015 року цей навчальний заклад започаткував MBA (Master of Business Administration) програму, а рік потому MBA для керівників державних підприємств. 2017 року в Київській школі економіки було відкрито дві нові магістратури: економічний департамент додав до переліку своїх програм магістерську програму з математичної економіки та економетрики, новостворений департамент публічної політики та врядування запустив магістерську програму з публічної політики та врядування. Того ж року магістерські програми КSЕ отримали ліцензію від Міністерства освіти і науки України, а 2018-го - державну акредитацію і до освітніх програм Школи додалася МВА в галузі штучного інтелекту та аналізу даних і бакалаврська програма з економіки та підприємництва спільно зі Стокгольмською школою економіки в Ризі. KSE готує топ-менеджмент для для державних структур та приватних організацій. Переважна частина випускників цього навчального закладу сьогодні посідає керівні посади в найбільших українських банках, в міністерствах України та світових фінансових установах. Також деякі випускники KSE працюють викладачами у відомих університетах світу. У практиці роботи Київської школи економіки - організація різних заходів, зокрема тренінгів, для студентів, молодих політиків, громадських активістів, журналістів тощо, а також реалізація соціальних проектів, наприклад, «Програми з підприємницької діяльності для ветеранів АТО». Наступна мрія KSE - створення університету з бакалавратом, магістратурою та докторантурою, де будуть навчатися талановиті українці, що прагнуть змін.

ALL INCLUSIVE PRICES DESIGN | PRODUCTION | DELIVERY 1 877 468 0102 admin@designandprintagency.com designandprintagency.com


ПОДІЇ

ДЕНЬ ВИШИВАНКИ 2019

razom.media

в Торонто

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

12

Четвертий щорічний парад у вишиванках пройде в Торонто у неділю 26 травня. Він, безумовно, головна подія свята Вишиванки, яке з легкої руки англомовних телеканалів стало весняним фестивалем нашої української громади. Цього року уже обрано обличчя Дня вишиванки 2019: за підсумками народного голосування перемогла родина Адріанни Одомірок, яка й очолюватиме парад, відкриватиме концертну програму в Хай Парку та долучиться до кожного заходу, що їх готує для нас Vyshyvanka Association. Тогорічний успіх усеканадського флешмобу «Вишивана Канада», який об’єднав усі найбільші святкування Дня вишиванки від побережжя до побережжя – від Британської Колумбії до Квебеку, надихає Vyshyvanka Association на ще один всеканадський фото-флешмоб, що з наших світлин сформує карту Канади. Ставте хештег #VyshyvankaCanada2019 у соціальних мережах чи надсилайте ваші цьогорічні фото у вишиванках на пошту vyshyvankacanada@gmail.com. Вишиваний парад 2019 знову буде поділятися на регіони України. Саме це викликало захват у громади минулого року, бо ж українці мають змогу не просто зустрічатися - віднайти земляків з областей, міст та сіл. Траплялося, що й сусіди з України знаходили одне одного, навіть не знаючи, що живуть в одному місті за океаном. Приходьте самі та зі своїми знайомими, тому що цього разу оргкомітет буде нагороджувати найбільшу колону. Традиційний автопробіг з нагоди Дня вишиванки теж долучиться до параду. Після “Вишиваної ходи” громада зможе насолодитися українськими піснями і презентаціями біля пам’ятника Лесі Українці у Хай Парку, адже цей захід обіцяє бути цікавішим, ніж торік, та ще й з сюрпризами. Оргкомітет святкування Дня вишиванки в Торонто готує подарунки та сувеніри для дорослих, забавки для дітей. Також очікується присутність як під час параду, так і концерту в Хай Парку Валерія Харчишина та рокгурту “Друга Ріка”. Танці у вишиванці пройдуть 26 травня в MOD Club під улюблені хіти “Другої Ріки”. Заходьте на сайт www.vyshyvanka.org чи слідкуйте за оновленнями Vyshyvane Toronto у Фейсбуці щодо детального розкладу Дня вишиванки. До зустрічі 26 травня! ок Родина Одомір


MAY

26

TORONTO THE MOD CLUB THEATRE

PRESENTS

22 COLLEGE ST, TORONTO, ON M6G 1C4

NORTH AMERICAN TOUR 2019

Ä Ð Ó Ã À Ð IÊ À МЕДIА-ПАРТНЕРИ PROMO-CODE

"RAZOM" - 15%OFF Торонто, зустрічай! Вперше в Канаді! 26 травня в The Mod Club Theatre відбудеться неповторне шоу легендарного українського рок-гурту «Друга Ріка» в межах американсько-канадського туру «Піраміда». Заспіваймо разом знамениті хіти гурту: «Так мало тут тебе», «Вже не сам», «Три хвилини», «П’ю з твоїх долонь»! Жодних вікових обмежень. Приходьте всією сім’єю! Заряд позитивних емоцій та шаленого драйву гарантовано! Організатор концерту «Другої Ріки» в Торонто - івент-компанія Kazka Entertainment, яка має на меті створення якісних музичних подій за участі найпопулярніших виконавців з України. Iвенти Kazka Entertainment - це щоразу музичне свято. Щоб бути в курсі подій компанії та не пропустити найцікавішого, підписуйтеся на сторінки Kazka Entertainment у Facebook та Instagram.

КВИТКИ ВЖЕ У ПРОДАЖУ! 647-406-0721

KAZKA.CA

INFO@KAZKA.CA

IНФОРМАЦIЯ ТА ЗАМОВЛЕННЯ КВИТКIВ: KAZKA ENTERTAINMENT

KAZKA_ENTERTAINMENT


НАШ БІЗНЕС

razom.media

ЩОРАЗУ ВЕЛИКЕ МУЗИЧНЕ СВЯТО

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

14

Багато українців, живучи за кордоном, не втрачають зв’язок з рідним культурним середовищем, цікавляться сучасними тенденціями музики в Україні, мають улюблені гурти і виконавців та спостерігають за їхньою творчістю. Справжнє свято для шанувальників цього виду мистецтва - концерт музичного улюбленця. Для організації жаданих зустрічей фанів і виконавців у Торонто, для того, щоб популярна українська музика звучала на великих сценах міста та збирала незабутні вечірки, Вадимом Горенюком була створена івент-компанія Kazka Entertainment. Медіа-група РАЗОМ

Народився засновник компанії в чарівному місті Біла Церква, що на Київщині. Після закінчення школи переїхав до столиці, де здобував вищу освіту в Київському національному авіаційному університеті. 2013 року отримав червоний диплом магістра зі спеціальності “Міжнародна економіка”, а ще до закінчення університету почав працювати у великій міжнародній компанії Beko спеціалістом з логістики. В період навчання у рамках студентської програми Вадим двічі бував у США. «Мені пощастило провести два чудових літа і попрацювати в місті Вашингтон та побачити інші міста країни. Цей досвід змінив мій світогляд. Відтоді мене не покидало бажання спробувати пожити певний час за кордоном, тому і зважився на переїзд до Канади”, - розповів Вадим. Наприкінці 2013-го року народ України піднявся на боротьбу з тодішнім диктаторським режимом. Вадим був активним учасником Революції Гідності, на Майдані проводив фактично весь вільний від роботи час. Хоча сьогодні в Україні загалом складна ситуація і триває війна на сході країни, Вадим впевнений: 2014 року український народ переламав хід історії і назавжди визначив напрямок руху своєї країни.

У Торонто Вадиму довелося знову сісти за парту. В Seneca College він вивчав дві програми: Global Logistics and Supply Chain Management та International Business Management. По закінченні коледжу В. Горенюк почав працювати в головному офісі компанії Mercedes-Benz Canada. Він згадує: “В Торонто мене приємно вразила місцева українська громада. Просто неймовірно, як українці Канади тут, далеко від Батьківщини так чудово зберігають і передають з покоління в покоління українську мову, культуру, музику. Приємно здивувала велика кількість різноманітних заходів у місті, організованих нашою діаспорою, але мені бракувало якраз сучасної української музики - того, що зараз актуально в Україні”. Саме це наштовхнуло Вадима Горенюка на думку щодо створення компанії з організації якісних музичних подій для популяризації в Торонто сучасної української музики. Деякий час він виношував ідею, а наприкінці 2017-го народилася його компанія Kazka Entertainment. Досвіду в цій сфері у Вадима не було, тому він інтенсивно та глибоко вивчав концертну діяльність і водночас вибудовував зв’язки з організаторами в США та Канаді. Зрештою в Kazka Entertainment заФото: Bozhyk Photography

647-406-0721

KAZKA.CA

INFO@KAZKA.CA

KAZKA ENTERTAINMENT

KAZKA_ENTERTAINMENT


Вадим Горенюк особисто часто підтримує різні благодійні ініціативи місцевої української громади, спрямовані на допомогу українській армії, дітямсиротам тощо.

razom.media

“В якийсь момент я зрозумів, що наші івенти повинні бути не лише розважальними, але й приносити користь людям. На початку 2019 року вперше долучилася до благодійності вже й компанія Kazka Entertainment. Волонтерська організація “Час Змін” в моєму рідному місті збирала кошти на генератор для зенітно-ракетного полку з Білої Церкви, отож ми з радістю переказали кошти на цю добру справу і неодмінно, якщо зможемо, будемо підтримувати інші благодійні проекти”. Організація концерту - справа дуже трудоємна (візи, переліт, проживання артиста) і потребує неабияких фінансових витрат, тому, зі слів Вадима, без допомоги спонсорів було б неймовірно складно реалізувати задумане. Також він підкреслює, що Kazka Entertainment відкрита для співпраці з усіма бізнесами, яким цікаво розмістити рекламу під час промо-заходів і безпосередньо на самих концертах, та запрошує активних молодих людей долучатися до його команди. Планів та ідей у Вадима Горенюка багато, вже в травні та червні відбудуться перші два концерти 2019 року. Сьогодні він веде перемовини з кількома українськими артистами, плануються тури на осінь і навіть на початок 2020 року. Вадим запрошує підписуватися на сторінки Kazka Entertainment у Facebook та Instagram, щоб бути в курсі нових цікавих музичних подій. ”Бажаю читачам РАЗОМ завжди залишатись українцями, підтримувати українське і Україну. Нехай музика вам у цьому допомагає, а компанія Kazka Entertainment робитиме все для того, щоб ваше дозвілля було цікавіше, культурне життя - різноманітніше. Вже 26 травня 2019 року в The Mod Club Theatre в Торонто відбудеться велика музична подія - концерт легендарного рок-гурту “Друга Ріка”. Приходьте та приводьте друзів. Усе буде казково!” Вадим Горенюк.

15 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

кипіла робота з організації першої музичної події - концерту гурту “Антитіла”. “Для нас як компанії без досвіду та портфолію, - каже Вадим, - надзвичайно важливо було якнайкраще організувати оцей перший концерт. Ми вдячні хлопцям з гурту «Антитіла», які повірили в нас та довірили нам проведення їхнього виступу в Торонто. Складність була ще й у тому, що разом з рекламою концерту нам потрібно було робити промо новоствореної компанії, адже люди не знали і не чули про нас. Ці два фактори змушували нас працювати щосили і безупинно”. Витрачений час і зусилля дали хороший результат: у квітні 2018 концерт гурту “Антитіла” в Торонто став найбільшим у турі з 10 міст США та Канади, зібравши понад 450 людей. Вадим та члени його команди дуже відповідально ставляться до підготовки концерту і буквально все - від вибору закладу до фіналу - прагнуть зробити на високому рівні, щоб і вони як організатори, і виконавці, і публіка отримали справжнє задоволення від музичної події. Він зізнається, що працює переважно з тими артистами, котрих любить слухати і від яких сам “горить”, тож, мабуть, якраз тому надзвичайний успіх мав організований компанією В. Горенюка великий концерт гурту Mad Heads CA, що відбувся наприкінці 2018-го в The Mod Club Theatre - одному з найкращих клубів Торонто. Крім організації концертів, у сферу діяльності компанії входить допомога українським артистам у пошуку партнерів для співпраці в США та Канаді, вона бере участь в організації туру гурту чи сольного виконавця, а іноді сама виступає ініціатором туру. Безперечно, завдяки Kazka Entertainment відчутно пожвавішало життя українського музичного середовища в Торонто, що найбільш радо сприйняла молодь міста, яка не тільки приходять на концерти, але й волонтерить під час їх проведення.

СПОНСОР РУБРИКИ ЗА ДОДАТКОВОЮ ІНФОРМАЦІЄЮ СТОСОВНО БІЗНЕС-РАХУНКІВ ЗВЕРТАЙТЕСЬ: GTA

GTA

GTA

HAMILTON & NIAGARA

Олена П’янкова

Ольга Марек

Zrinka Luburic

Tomislav Krajinovic

opyankova@ukrainiancu.com 416.763.5575 x 154

omarek@ukrainiancu.com 416.763.5575 x 158

luburic@ukrainiancu.com 416.922.2797 x 401

tkrajinovic@ukrainiancu.com 905.545.1910 x 321


razom.media РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

16 Стоматологічна клініка Sherway Gardens Dental Centre

щиро запрошує нових пацієнтів

Вітаємо всіх з Великоднем!

Нappy Easter!

І прокидається земля, І одягаються поля, Весна іде, повна чудес! Христос Воскрес! Воістину Воскрес!

• Косметична та хірургічна стоматологія • Ортодонтія для дітей та дорослих • Термінова допомога при болях

416 621 4999

www.sherwaydentalcentre.com Info@sherwaydentalcentre.com


ВИХОВУЄМО РАЗОМ

УЧНІ ДИТЯЧОЇ МИСТЕЦЬКОЇ СТУДІЇ

Oksana Miroutenko Barrister & Solicitor B.A. (HONS), M.A., LL.B

416 234 9555

я

416 766 6802 kumfgallery.com info@kumfgallery.com

Вітаю Вас із світлим Воскресінням Христовим! Хай зникнуть всякі перепони! Хай у душі панує свято, Хай успіхів буде багато! Хай завжди і у всім щастить. � хай вас �ог благословить! Христос Воскрес! Воістину Воскрес!

razom.media

Усім давно відомо, що залучення дитини до художньоестетичної діяльності надзвичайно сприяє її всебічному та гармонійному розвитку, викликає позитивні емоції та витісняє негативні. Заняття творчістю, зокрема малюванням, допомагає дітям розкрити внутрішній світ, особливості сприймання та уявлення, інтереси та здібності. Дітей, хто любить образотворче мистецтво і хоче навчатися його, зібрала під своє крило мистецька студія ”Чарівна палітра” Канадсько-української мистецької фундації (КУМФ) під керівництвом Наталії Валенюк. Юні художники навчаються тут охоче, зацікавлено, старанно, адже кожне заняття пані Наталя добре продумує з урахуванням вікових особливостей своїх учнів. Творчі “здобутки” дітей-студійців презентуються на виставках, що регулярно організовуються в галереї КУМФ. Остання наразі виставка робіт учнів “Чарівної палітри” проходила з 16 до 20 лютого 2019, під час відкриття якої керівник студії Наталія Валенюк розповіла про мистецькі стилі і напрямки, які учні вивчають і практикують на заняттях. Батькам, які хочуть, щоб їхня дитина вчилася живопису в “Чарівній палітрі”, радимо неодмінно відвідувати наступні виставки та ознайомлюватися з роботами юних студійців. Отримати відповіді на питання, що цікавлять, можна, звернувшись у галерею КУМФ.

17 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

ТІШАТЬ СВОЇМИ УСПІХАМИ

www.oksanalaw.com


Новий альбом українських еликодніх піснеспі і

razom.media

у виконанні родини Хаблюк

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

18

Марко Мороз

Український переклад: Людмила Пачес (Ludmyla Paches)

Великдень - найважливіше християнське свято зі вшанування воскресіння Ісуса Христа, яким Він переміг смерть, обіцяючи вічне життя. Великодньої неділі урочисте і радісне вiтання «Христос Воскрес!» зустрічається сповненою віри й надії відповіддю на нього «Воістину Воскрес!». Новий альбом великодніх пісноспівів у виконанні сім'ї Хаблюк має назву «Христос Воскрес», адже до нього увійшли 15 варіацій «Христос Воскрес», літургійні твори та два аранжування «Алилуя», завдяки яким у Великдень серце кожного, певне, вiдчує Христову любов до нас. Василь і Марiйка Хаблюк та їхні діти Катруся, Михась та Івась люблять співати разом. Чудова нагода для цього - щорічна подорож автомобілем з Вінніпега до Реджайни, щоб святкувати Великдень з родиною, й назад. Сімейна автівка стає тоді репетиційним «наметом», з якого впродовж цієї мандрівки лунають народнi піснi та великоднi гімни. Саме оці подорожі стали основою для співробітництва Василя, Марійки та їхніх дітей як сімейного творчого колективу і втілення в життя чималої кількості родинних музичних проектiв. Члени сім’ї Хаблюк протягом багатьох років діляться своїми талантами, беручи участь у різних хорах, зокрема чоловічому хорі «Гуслi», хорі О. Кошиця і фольклорному ансамблі «Мелос». Серед їхніх унікальних музичних проектів українські записи з дуетом «Марина», танцювальними ансамблями «Молодці» та «Зрада».

Родина Хаблюк

Для альбому “Христос Воскрес” сім'я Хаблюк обрала свої улюблені українські великодні гімни та літургійні твори і сподівається, що кожен, хто слухатиме її спів, буде у захватi вiд вишуканих гармоній, натхненно і проникливо виконаних українською, церковнослов'янською та кiлька англійською мовами. Окрасою цієї нової збірки великодньої музики є два прекрасних аранжування чотирьох виконавців, котрі називають себе ЧУБ - абревіатура від слів “чотири українськi брати”: Михась і Івась Хаблюки та Юліан і Мирон Бурденюки. При підготовці альбому музичним консультантом був запрошений вокаліст Скотт Хаблюк, а аранжування, запис та вирішення органiзаційних питань з неабияким ентузіазмом здійснив Том Королюк. Художнє оформлення компактного диску “Христос Воскрес” та афiшi виконано Іванкою Вапляк. Кошти від продажу нового компакт-диску великодніх піснеспівів у виконанні родини Хаблюк спрямовані в Україну на підтримку «Дому надії» у Львові, яким опiкуються Сестри Служебницi Непорочної Дiви Марії (ССНМ) через Фонд Любові цього найчисленнішого чернечого жіночого згромадження Української Греко-Католицької Церкви. Саме «Дім надії» став безпечним прихистком для тих дівчат-сиріт, що залишають дитячі будинки у 16-річному віці. З упевненістю можна сказати, що урочисті й радісні українські великодні піснеспіви, зібрані у компакт-диску «Христос Воскрес» і виконані чисто, трепетно й ніжно ангельськими голосами сім'ї Хаблюк, стануть чудовим супроводом для святкування славного Христового Воскресіння у кожній домівці. Знайти інформацію щодо придбання компакт-диску «Христос Воскрес» або завантажити його можна на вебсайті MarykasTreasures.com. Тел.: (204) 797-7015.


Christ Is Risen! He is Truly Risen! Wishing you a Blessed and Happy Easter! From the Ukrainian Canadian Congress

www.ucc.ca

1-866-942-4627 | ucc@ucc.ca

Українська Канадська Фундація ім. Тараса Шевченка щиро вітає усіх жертводавців і прихильників з Великодніми Святами

Бажає Рада Директорів: Андрій Гладишевський, Q.C., Ірка Мицак Ґордон Ґордей, Адріян Бойко Ліда Нарожняк, Скот Армстронґ Орест Скляренко, Орися Ленні

Leadership • Stewardship • Partnership

202 - 952 Main St., Winnipeg, MB R2W 3P4 T (204) 944-9128 TF 1-866-524-5314 www.shevchenkofoundation.com

Бажаєте розмістити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media

razom.media

Конґрес Українців Канади вітає всю українську громаду із світлим празником Христового Воскресіння!

19 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

������� �������!


razom.media

СВЯТКУЄМО РАЗОМ

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

20

Ніхто не вміє так любити і прощати, як рідная мати

Все те, що мав, і те, що в мене є, що від людей, що від землі святої, що радістю в рядках моїх встає, передане в моє життя тобою. З вірша В.Підпалого “Матері”


енко, на підніжжі ині стоїть пам’ятник Євдокії Лис центрі села Бровахи на Черкащ у матерям усьоу задумі, поклади їй квіти, як шан сь ини «Сп ва: сло ні ува арб вик якого були тоді надцять синів і п’ять дочок. Хоч оди ла оди нар а янк сел ста про го світу». Ця и завзято, змалку приз чоловіком Макаром працювал важкі часи в Україні, вона разом ння. У роки Голодомору панували любов і взаєморозумі ині род у й, діте оти роб до ли вча скалося від горя, ала дітей одна. Серце жінки сти нім під окія Євд і ер, пом о енк Макар Лис них денно і війни своїх синів. Молилася за ї ово світ гої Дру нти фро на а коли проводжал иль, Михайло, Степан, ро – Феодосій, Петро, Іван, Вас нощно, і сталося диво: всі десяте рідної хати. Пригортандр – вижили й повернулися до кса Оле та рій Анд ло, Пав а, кол Ми ки не дочекалися , і не вірила у своє щастя. Її доч них ліче ска та них ане пор , окія у селі Брола їх Євд и назавжди залишилися в рідном енк Лис ти Бра и. овіл овд ів, з війни чоловік господарство, ростили будовували зруйноване війною вахах, працювали в колгоспі, від рих порад. та завжди дослухалися до її муд своїх дітей, допомагали матері «Мати-героїня». Поння зва е о присвоєно почесн бул о енк Лис окії Євд і роц 6 езневого У 194 і життя, і, як згадують її діти, бер роц му 74на ка жін і дол ої ірн мерла ця неймов ала вечерю, зібрала на скоро покине земний світ, зготув дня 1967 року, відчуваючи, що а їм жити у любові та злагоді. неї усіх синів і дочок та заповіл цевій школі від’ятник Євдокії Лисенко, а в міс пам или тав пос ах вах Бро в у рок 1984 ні. крили музей, який діє й сьогод

импатична з чарівною усм ішкою білявка Світлана Зіл як живе у Житомирі. Вона цейський і багатодітна ма політи. Дітей у неї 13: троє рід них та 10 прийомних. Різни між ними не робить, бо всі ці жін ка вони для неї стали рідними . Світлані було 27 років і ма ла вже трійко власних діт ок, коли в аварії загинула чоловіком і їхніх осиротіл її сестра з их дітей хотіли забрати в ди тячий будинок. Звичайно, гла допустити, щоб племінн тітка не моики жили у сиротинці, тож без вагань вирішила взяти сім’ю, піклуватися про ни їх у свою х і виховувати, як рідних. Пізніше членами родини троє вуличних дітей, яких Зіл як ста ли ще Світлана забрала до свого житла, дала їм не тільки пр й віру та надію на краще жи ихисток, але ття. Також вона взяла під оп іку дітей, яких ростила і з яки не могла дати раду хвора ми вже одинока бабуся. Останнє поповнення у Світланиній малюків, що потрапили під сім ’ї - двоє її крило з проблемної род ини. Було б неправдою ска все і відразу жінці вдавало зат и, що ся безпроблемно, але ж вон а й не очікувала легкого жи брала на себе відповідаль ття, коли ність, крім власних, за прий омних дітей. Нині четверо дітей тур ботливої і люблячої матер і Світлани Зіляк уже мают живуть окремо, перебравш ь свої сім’ї, ись у власне житло. До реч і, прийомна дочка народ чку і Світлана пишається тим ила доне, що стала бабусею. Жінка почувається щасливою від змогла стати справжньою того, що матір’ю і для прийомних дітей та що тепер у неї вел сім’я. ика і дружна

Хоч в Україні День матері як офіційне державне свято запроваджено лише 20 років тому, на Галичині, зокрема на Тернопільщині та Львівщині, його відзначали ще 1929 року, а роком раніше до святкування Дня матері долучився на далекому північноамериканському континенті Союз українок Канади. 21 дитину народила мешканка буковинського села Остриця Леонора Намені. Ім’я жінки занесено до Книги рекордів України як найбагатодітнішої матері країни. Підраховано, що матері, які перебувають у відпустці по догляду за дитиною, долають за день, водночас роблячи приблизно 200 справ, майже 40 км. Світовий рекорд за різницею між пологами (41 рік!) належить Елізабет Енн Баттл (Elizabeth Ann Buttle). Дочку жінка народила 1956 року, коли мала 19, а сина - в 60 років. Райо Деві Лохан з Індії найстаріша у світі мати. Нею вона стала в 70-річному віці. Найважчу дитину (понад 10 кг) народила 1955 року італійка Кармелина Фіделеві. Найнижча на зріст (лише 72 см) мати у світі Стейсі Геральд (Stacey Herald) живе у США. Мініатюрність не завадила їй народити трьох дітей. До речі, зріст чоловіка Стейсі Геральд становить 175 см.

razom.media

ЦІКАВІ ФАКТИ

21 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

ругої неділі травня, коли сонце щедро ллє тепло і немає меж буянню квітів і яскравості молодої зелені, святкуємо День матері - поза всякими сумнівами, свято кожної людини на Землі. 2019-го у багатьох країнах на різних континентах вшановуватимуть матусь 12 травня. Отож цього дня для них, наших дорогих, усе: квіти і подарунки, найщиріші слова вдячності, любові та ніжності, яких вони, погодьтеся, заслуговують не тільки в свято. Народження дитини - процес важкий і болісний, та у народі здавна казали, що нехитра справа народити, а значно трудніше зростити дитину гідною людиною. Материнство дароване жінці Богом, і у своєму серце кожна несе ні з чим незрівняну материнську любов, якою ощасливлює власне дитя, а інколи й чуже. Звичайно, у сучасному світі гендерної рівності жінки прагнуть реалізувати себе в професії, зробити успішну кар’єру, заробляти не менше, ніж чоловік, тому подружжя не беруться виховувати більше 2-3 дітей, але більшість жінок все-таки усвідомлюють: бути матір’ю - це справжнє щастя.


razom.media

НАШОГО ЦВІТУ

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

22

нова українська зірка Голлівуду Ні для кого не секрет, що серед голлівудських акторів немало зірок з українським корінням, зокрема і молода та талановита Іванна Сахно. Майбутня зірка Голлівуду народилася 14 листопада 1997 року в Києві, в сім’ї кінематографістів. Її мати Галина Кувивчак-Сахно - режисер, батько Анатолій Сахно оператор. Здавалося б, дівчинка, яка змалечку звикла до знімального майданчика, обере, найімовірніше, якусь кінопрофесію. Та, за словами Іванки, ще дитиною вона зрозуміла, що акторський хліб здобувається важкою працею і аж ніяк не рвалася на великий екран. Натомість мініатюрна білявка мріяла стати фігуристкою або … таксистом, бо, мовляв, таксисти ніколи не сидять на місці, часто подорожують. Іванка теж мріяла про подорожі, але доля розпорядилася по-своєму: таксистом дівчина, звісно, не стала, а подорожувати таки довелося. Вперше на майбутню акторку Іванку Сахно, коли їй було лише дев’ять років, звертають увагу українські продюсери. Вона стає відомою завдяки зйомкам у сіткомі “Леся+Рома” (2005 - 2008), а за кілька років розкриває свій талант у біографічній стрічці “Іван Сила”. 15-річною юнкою Іванка поїхала у Ванкувер для вивчення англійської мови і там випадково познайомилася з відомою кастинг-директором Голлівуду Джанет Гершенсон, яка свого часу відкрила Л. Ді Капріо, Т. Круза, Дж. Робертс, А. Болдуї­на, Е. Вотсон. Після майстер-класу в авторитетної голлівудської кіношниці І. Сахно вирушає підкорювати Лос-Анджелес. Там здібна українка вступає

в Інститут театру і кіно Лі Страсберга (до речі, цей заклад може похвалитися такими випускниками, як-от Аль Пачино, Роберт де Ніро, Анджеліна Джолі). В Америці її талант помічають після ролей у малобюджетних фільмах “Дерево тіл” і “Забрати назад не можна”, знятих 2017-го. Голлівудське визнання прийшло до молодої акторки за рік завдяки блокбастеру “Тихоокеанський рубіж 2”. Для ролі войовничої Вік офіцера-оператора велетенського робота надто жіночній Іванці довелося коротко підстригтися, набрати вагу, а, найголовніше, перевтілитися на екрані в людину зі сталевим характером. 2018 року тендітна дівчина зіграє ще одну впевнену в собі панночку - російську найману вбивцю в екшн-комедії “Шпигун, який мене кинув”. Насправді Іванка не схожа на своїх кіногероїнь. Вона переконана вегетаріанка, не вживає не тільки м’яса, а й жодних продуктів тваринного походження, не носить хутра. І. Сахно відома своєю проукраїнською позицією, зокрема під час Революції Гідності разом з українською діаспорою брала участь в акціях на підтримку України. 2016 року вона вийшла на червону доріжку Каннського кінофестивалю з табличкою з закликом звільнити ув’язненого в Росії українського режисера Олега Сенцова. “Тією частиною України, яка в мені є, я дуже пишаюся і стараюся якомога більше розказувати людям про свою країну, розповідати про те, що відбувається зараз і що відбувалося раніше, про історію, про звичаї і традиції”, – каже Іванна. Якою буде нова голлівудська роль чарівної українки? Незабаром побачимо! Мар’яна Стефак


Great Pay package with hudge benefits.

Tax planning

SINGLE GROUP LOGISTICS

Corporate business planning

AZ and Owner Operators for cross border work

Mortgage Planning

$0.50 to $0.65 per mile for AZ Drivers. Full load to Midwest or East/South (Weekends home!) or West Coast (lots of miles!). Runs to NB/NS/MB/SK/AB/BC as well.

Estate planning Retirement planning Investment planning Risk management Cash flow management

I work with individuals, corporations, business owners, charitable and non-profit organizations

Alex TARAIEV

B.Fin., CPCA

www.linkedin.com/in/alextaraiev www.facebook.com/alextaraiev

Office: 416 491 7400 Investors Group Ext.6620 Financial Services Inc. alex.t@investorsgroup.com www.investorsgroup.com Insurance products and services distributed through I.G. Insurance Services Inc. Insurance license sponsored by The Great-West Life Assurance Company.

DRY VAN ONLY. Great Pay package with hudge benefits. Min 10000 miles - guaranteed; $1000 - sign on bonus; $1000 safety bonus. Fuel Card with fuel discounts up to $0.50C per gallon. No hold back. We pay plates and insurance. 24-hour Dispatch support. Emergency repair funding. Weekends mostly home. No forced dispatch. If you are a owner operator, driver or small fleet owner with a clean records we would love to hear from you. We speak English, Serbian, Russian, Bulgarian. For more information & pay packages please call Meto at

647-773-3823 www.singlegrouplogistics.com

info@destinybridal.ca www.destinybridal.ca

647 760 7410 info@destinybridal.ca www.destinybridal.ca

1 877 468 0102 (+1 8PRINT 0102) designandprintagency.com

23 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

$

razom.media

$1.50 to $1.70 per mile or up to 88% of gross for Owner Operators.

Group benefits and retirement plans

$


УКРАЇНА ВІД А ДО Я

Легенди та традиції

Рахманського

razom.media

Великодня

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

24

- Десь далеко у блаженному краю, куди пташка не долітає і звірина не доходить, а грішному чоловікові й поготів не дістатися, живуть праведні люди - рахмани. Увесь рік вони моляться та постяться, ні крихти хліба до рота не беруть, а як настане світлий Великодній празник, то можуть цього дня спожити одне яйце, розділене поміж їх усіх, - розповідає старий дідусь онукові, лагідно погладжуючи неслухняне волоссячко на його малій голівці. - Діду, а звідки вони знатимуть, що вже Великдень? - дивується хлопчак. - А ми нащо? Завтра прийдемо з церкви й надішлемо їм звісточку. - Яку, дідусю? - Спи, завтра побачиш. Тільки не спиться хлопчині, крутиться він великодньої ночі, бо хвилюється, щоб і до церкви не проспати, і про рахманів не забути. Сьогодні рідко хто згадує про давню, ще дохристиянську українську традицію святкування Рахманського Великодня. Раніше це особливе свято відзначали в Україні й сусідній Білорусі у середу на четвертий тиждень або ж на 25 день після Великодня, звідки походять його інші назви, як-от Права середа, Суха середа або Переполовення (тобто день, на який випадає половина періоду між Великоднем і Трійцею). Відомий етнограф Олекса Воропай у книзі «Звичаї нашого народу» зазначає, що на початку XX ст. Рахманський Великдень святкували на Київщині, Полтавщині, Херсонщині та Поділлі. Чому святкували саме у середу четвертого тижня по Великодню? Відповідь можна знайти у гуцулів, які надзвичайно шанували це свято. Вийшовши з церкви, старший у хаті чистив свячене яйце, шкаралупу з якого кидали у швидку річку. Вважалося, що лише вода здатна потрапити у далекі краї праведників-рахманів, а шкаралупа, саме 25 днів подорожуючи сюди річками-морями, сповістить їм про настання Великодня. Хто такі ті рахмани, достовірно ніхто не знає, проте, як не дивно, про них згадується в літописах. Найдавнішу писемну згадку знаходимо в «Літописі Руському», датованому 839 роком, де розповідається про благочестивих іуктриян-врахманів, відомих праведним життям. Також про святий народ мовиться у літописі ченця Нестора, який зі свого боку посилається на давніші записи Георга Амартолу. Деякі науковці знаходять спільні риси українських “рахманів” з індійськими “брахманами” - представниками вищої касти, зокрема акцентуючи увагу на тому, що, мовляв, навіть назви звучать майже ідентично. Насамкінець, у легендах та переказах, записаних на території України, рахмани ототожнювалися з душами безгрішних померлих, тому подекуди Рахманський Великдень ще називають Навським (від “Нави” - світ покійників). У будь-якому разі рахманів шанували та ставили собі за приклад, говорячи: “Постимо як рахмани”, тобто щиро, праведно.


Особливо ретельно та чи не найдовше дотримувалися традиційного святкування Рахманського Великодня на Гуцульщині. Звісно, цього дня до церкви не йшли, проте вдома утримувалися від роботи й постилися, лише пили воду. Гуцули були переконані: того, хто працюватиме, скарає Бог. У с. Боришпольцях, що неподалік від Кам’янця-Подільського, записана легенда про сестру та брата, які поїхали на Рахманський Великдень у поле орати, але навіть не встигли й борозни зробити, як земля розкрилась та поглинула їх разом з плугом. Кажуть, і досі, якщо у день цього свята прикласти вухо до землі, то можна почути, як вони волів поганяють: “Цоб, цабе, сірий! Цоб, цабе, мурий!” Як і на Святвечір, на Рахманський Великдень чекали, коли на небі засяє перша зірка, тоді сідали до вечері, що складалася зі спеціально збереженої від Великодня паски та однісінького яйця. Господар ділив яйце на всіх домашніх, відкладаючи один додатковий шматочок, очевидно, для душ померлих, примовляючи: “Якщо 12 рахманів можуть цим яйцем поділитися, то й ми поділимось”. Тоді роздавав кожному по шматочку, а по вечері віддавав зайвий шматок найменшій дитині. Ні шкаралупу, ні крихти не викидали, а згодовували худобі чи птиці. З часом свято Рахманського Великодня все більше обросло прикметами та легендами. Казали, додаючи свої подробиці цієї події, залежно від регіону, що на Переполовення Богородиця з Ісусом, утікаючи до Єгипту, щоб Ірод не занапастив, перепливали річку на трісці. Хлопці вважали за обов’язок облити водою якомога більше дівчат та жінок, вишукуючи поміж них відьму, бо, якщо на неї потрапить хоч крапля, впродовж усього літа вона не зможе красти дощі і не нашкодить врожаям. Звісно, сьогодні, як і багато інших давніх свят, Переполовення втратило актуальність, проте тепер, дізнавшись про нього, на 25-тий день після Великодня задумаймось: може праведні рахмани досі чекають від нас звістки, виглядаючи червона шкаралупу від крашанки, щоб радісно сказати: “Христос воскрес!”.

Оленка Коломийська


ТРАДИЦІЇ ТА КУЛЬТУРА

Солом’яна живе в Україні

Українська земля щедра не тільки на чорноземи, а й на людей, які обробляють її, вирощують споконвіків багатющі урожаї збіжжя, тому й називалася колись житницею Європи. На жаль, тепер родючі наші чорноземи засівають ріпаком, бо, мовляв, він дає кращий прибуток, однак добрі господарі продовжують сіяти жито, пшеницю, ячмінь, які пишно колосяться на родючій ниві. З хліборобського роду походить і героїня мого нарису Марія Кравчук, сьогодні знана в багатьох країнах світу мисткиня. Засвітилася її зоря 22 січня 1954 року в далекій сибірській мерзлоті Кемеровської області, куди були депортовані з України її батьки Ганна і Василь Посполітак. Після смерті Сталіна повернулися вони з двійком діток (у засланні, крім Марії, народився у них ще син Олександр) в Україну, на рідну землю. Зліпило подружжя Посполітак сяку-таку глиняну хату, де було затишніше, ніж у землянці, і набагато краще, ніж на чужині. Мати Марії, яка пройшла Німеччину і Сибір, знову почала сіяти жито, щоправда, не на власному - на колгоспному полі. Трудилася на ньому разом з чоловіком від зорі до зорі, тяжко заробляючи нікчемні трудодні. Господь дарував Ганні довгий вік - 96 років. Марійка змалечку була привчена до праці, знала кращі народні звичаї і традиції, яких дотримувалися в родині, виховувалася у любові до рідної України. Вона добре навчалася в школі, насолоджувалася поезіями Лесі Українки, захоплювалася картинами Катерини Білокур та все більше прагнула змалювати навколишню красу на папері, щоб інші теж побачили. Після школи Марія вступила у Львівське училище декоративно-прикладного мистецтва імені І. Труша. По закінченні працювала


художником–оформлювачем у місцевому колгоспі, згодом – у районному відділі зв’язку. Опісля почала вчителювати в Куличівській школі. Щоб стати дипломованим педагогом, як того вимагала тодішня радянська система освіти, Марія Кравчук закінчила художньографічний факультет Івано-Франківського педінституту ім. В. Стефаника. Ще тоді, як працювала художником, сталася з Марією подія, яка змінила її життя. Якось їхала вона в автобусі і задивилася на скриньку, що виблискувала золотом у руках котрогось із пасажирів. Поспитала, де купили таку красу, у відповідь почула: «Та це ж дід Олександр сплів, із сусіднього села. З соломи…». Не втрималася, подалася на пошуки того діда і таки відшукала. Олександр Коптюк не здивувався її приходу, бо, з його слів, уже сотні людей вчив плести з соломи, але й досі ніхто не плете. Він не знався на видах плетіння, але той, що показав, Марія опанувала добре. Тоді не було Інтернету, навіть літератури спеціальної не було, отож почала вона щось творити самотужки, бо ще в училищі добре засвоїла закони композиції. Умов для роботи з соломою не мала, діти Василько та Іванко маленькі, але знала - головне почати. Відтоді (1984 р.) і плете, сама вчиться, інших навчає. Тепер може похвалитися своїми учнями, які працюють самостійно і творять усілякі дива з соломи, ставали переможцями у конкурсах і виставках, навіть отримували стипендії Президента, проте найкраще мистецтво соломоплетіння опанували її сини, зокрема Іван, якому інколи вдається перевершити свою талановиту маму. Спочатку пані Марія, як і її учитель - дід Олександр Коптюк, плела з соломи різні скриньки та посуд, небавом – фігурки птахів і тварин, вінки дівчатам та традиційні українські дідухи на Різдвяні свята. Акурат з отими дідухами, які волинська мисткиня виготовляє з жита спеціального сорту, а до нього додає трішки ячменю, льону, пшениці, сухих квітів (усього бере в міру, має свої секрети), на сьогодні зажила небувалої слави в Україні, бо, коли перед Новим роком я виставив на фейсбук пост з Маріїними дідухами, його поширило 5000 людей, а до мене й до неї звернулося майже тисяча замовників. 1999 року Марія Кравчук стала членом Національної спілки майстрів народного мистецтва України, а 2006-го - заслуженим майстром народної творчості України. В рідному волинському селі Куличів вона створила (2008 р.) єдиний в Україні музей солом’яного мистецтва «Солом’яне диво». Мандрують Україною і світами чудові роботи майстрині, та й вона сама наразі побувала в 14 країнах, як-от Японія, Нідерланди, Німеччина, Угорщина та інші, де експонувала свої вироби, давала майстер-класи з соломоплетіння, сама вчилася, привозила в Україну нагороди. Пані Марія організувала на Волині перший Міжнародний фестиваль соломкарства «Сніп», учасниками якого були народні майстри з багатьох європейських країн, США, Непалу тощо, але без державної підтримки змогла провести цей успішний фестиваль тільки раз. Уже чотири роки поспіль на базі своєї школи Марія Кравчук проводить пленер «Житнє поле», передає своє вміння українським дітям, які переймають секрети її ремесла та гідно продовжать, вірить мисткиня, її справу. Своє мистецтво пані Марія гідно представляє на багатьох міжнародних фестивалях: Першому фестивалі солом’яного мистецтва в Мінську (2003); «Міфи і легенди» у Каліфорнії (2004), де отримала першу премію; «Солом’яне мистецтво світу» в угорському місті Пічвард (2007), на Міжнародній виставці «Експо-2005» з екології в японському місті Нагої тощо. До речі, в Японії Марія Кравчук перебувала цілий місяць, проводила там майстер-класи з соломоплетіння, показувала японцям своє дивовижне мистецтво, а також з великим інтересом ознайомлювалася з їхньою народною творчістю, звичаями і традиціями. Японські майстри, як і директор Каліфорнійського музею соломкарства Morgyn Owens-Celli, щороку приїжджають до неї, а українська мисткиня часто гостює в Польщі, Прибалтиці, Угорщині. Надзвичайно пам’ятний для неї Міжнародний симпозіум на тему павука в Литві, адже в цій країні солом’яні павуки у великій шані, тут їх дарують на весілля, хрестини та з приводу інших родинних урочистостей. Тепер Марія Кравчук мріє про весну, про те, як заколоситься посіяне її сином жито. “Кожний житній колосок, який квітує, має чудовий запах, - мовить, усміхаючись, Марія Кравчук. – Ніякі парфуми не можуть замінити цього аромату. Хочеться жити і радіти, бо це моя земля, бо це моє жито, бо це моя Україна!” Дмитро Пожоджук

Відзначаємо у квітні й травні •Щороку на 7 квітня (рівно за 9 місяців до Різдва) випадає свято Благовіщення. •21 квітня, за тиждень до Великодня, християни східного обряду відзначають свято Входу Господнього в Єрусалим або Вербну неділю. Цього дня заведено освячувати вербові гілки, не можна працювати, лаятися й ображатися. •Великдень - найбільше, світле і радісне свято, яке цьогоріч християни західного обряду відзначатимуть 21 квітня, а православні і греко-католики - 28 квітня. •6 травня християни вшановують пам’ять святого мученика і воїна Юрія (Георгія) Переможця - покровителя військових, хліборобів і скотарів. •22 травня - день Миколи Чудотворця Весняного - покровителя мореплавців. Колись саме цього дня вперше виводили коней на пашу.

Народні прикмети У квітні ранковий туман віщує ясну погоду. Якщо квітневий дощ починається з великих краплин, то він ненадовго. Ластівка почала лаштувати гніздо прийшло стійке тепло. Яка погода на Благовіщення (7 квітня), така і на Великдень. Вербна неділя тепла і суха – буде великий урожай фруктів. Коли на Юрія дощ і грім, то буде радість усім. На Юрія чисті роси - чекай пшениці і проса. Дощ у травні на Миколу - до багатого врожаю хліба. Засватана на Весняного Миколая дівчина буде працьовитою, доброю і вірною дружиною.


ПОДОРОЖУЄМО РАЗОМ

Місто-музей

razom.media

Наталя Русин

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

28

Приблизно за сотню кілометрів від Києва у напрямку Черкас розташований Переяслав-Хмельницький (до 1943 року Переяслав) – старовинне українське місто, одна з трьох найдавніших княжих столиць Русі. Саме з ним пов’язана перша згадка слова «Україна» і знаменита Переяславська рада 1654 року. Сьогодні невеликий, спокійний і затишний Переяслав, значущість якого в українській культурі та історії важко переоцінити, славиться найбільшою кількістю музеїв серед малих міст України: їх тут майже 30(!). Не тільки прихильники музейного туризму - кожен, хто вперше побував у Переяславі, жалкує про одне: що не відкрив для себе раніше це дійсно цікаве місто, на відвідування якого не шкода витратити час.

1979 року на базі міського краєзнавчого музею, започаткованого 1951 р. в будинку лікаря Козачковського, де під час тяжкої хвороби перебував Т. Шевченко і де він написав свій “Заповіт” (тепер тут історичний музей “Заповіт Шевченка”) було створено Національний історико-етнографічний заповідник «Переяслав». Це один з найбільших заповідників України, до складу якого входять власне саме місто з його околицями та території Переяслав-Хмельницького району, навколо яких визначені охоронні зони, 25 музеїв, більше 370 нерухомих пам’яток історії й архітектури. Деякі музейні колекції, зокрема зібрання давньої кам’яної скульптури й саркофагів епохи міді та бронзи, 11 церков, 16 млинів, зібрання стародруків та колекції козацького періоду, мають не тільки національне, а й світове значення. Упродовж одного дня турист у Переяславі може поринути у давнину, споглядаючи залишки поселень трипільської культури, пам’ятки скіфського часу, зарубинецької і черняхівської культур, могильники та кургани.


Найстаріша збережена будівля Переяслава-Хмельницького - Михайлівська церква (1646). Нині вона функціонує як монастир, на території якого діє археологічний музей. У приміщенні Вознесенського собору (16951700), спорудженого коштом І. Мазепи, розташований музей-діорама «Битва за Дніпро в районі ПереяславХмельницького восени 1943 року», а в будинку колишнього колегіуму, відкритого 1738 р. на території Вознесенського монастиря, зараз розміщений Меморіальний музей Г. Сковороди. У центрі міста увагу туристів також привертають Музей історії кобзарства, Музей козацької слави, Музей трипільської культури та інші. В околицях Переяслава-Хмельницького на мальовничих берегах річок Трубеж і Попівка розкинувся найкращий в Україні музей просто неба, справжня перлина заповідника - Музей народної архітектури та побуту Середньої Наддніпрянщини, де збережено справжній дух українського села. Цей перший в Україні скансен, дуже цікавий і пізнавальний, почав створюватися ще 1964 року. Сьогодні його 30-гектарна територія являє собою чудовий парк з гаями та луками, в який вдало вписані, ніби завжди тут стояли, старовинні церкви, вітряки і водяні млини - усього 104 пам`ятки народної архітектури ХVІІ-ХІХ ст.. Де ще можна не тільки побачити хатини ХІХ ст. бідного селянина та безземельника, двір середняка і садибу заможного, обійстя сільських ремісників, управу, корчму і шинок, а й зайти всередину деяких будівель?! До речі, більшість їх перевезена сюди із затоплених при створенні каскаду дніпровських водосховищ сіл. Надзвичайно цікаві такі рідкісні архітектурні пам’ятки, як церква Покрови Пресвятої Богородиці (поч. XVII ст.), дзвіниця (сер. XVIIІ ст.) і церква св. Георгія, зображена Т. Шевченком на малюнку «Андруші», церковнопарафіяльна школа поч. ХІХ ст, мисливський будинок князя О. Горчакова і будинок лісної охорони (кін. XІХ ст.).

В окремих архітектурних пам’ятках Музею народної архітектури та побуту і спеціально зведених на його території павільйонах створено 13 тематичних музеїв. У дерев’яній сільській церкві, наприклад, облаштовано Музей українського рушника, а в будинку, перевезеному із села Вороньків Бориспільського району, - Музей українського винахідника, творця дугового електрозварювання Миколи Бенардоса. Є тут і єдиний в Україні Музей народного сухопутного транспорту, де можна побачити різні вози й сани, циганську кибитку і навіть олімпійську колісницю. Цілковита несподіванка - натрапити на Музей космосу, який вражає багатством експозиції. Гостинно чекають на відвідувачів Музей історії Української Православної Церкви та Музей декоративно-ужиткового мистецтва Київщини, Музей українських обрядів і Музей хліба, Музей історії бджільництва та Музей історії лісового господарства, Музей ШоломАлейхема і “Поштова станція”… Звичайно, за день, проведений у ПереяславіХмельницькому, незмога не лише побувати у всіх музеях і оглянути цікаві пам’ятки, а й переварити те, що встигли побачити, зате позитивом зарядитесь надовго. Найбільше музейне місто України завжди чекає на вас!


ВІК ЖИВИ-ВІК УЧИСЬ

SUPERFOOD

razom.media

КАПУСТА

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

30

КЕЙЛ

Капуста кейл або кале (Brassica oleracea var. sabellica), яку ще називають «грюнколь», «браунколь», “кучерява” чи просто “листова”, у світі, зокрема в Америці, дуже популярна, у багатьох країнах її здавна вирощували і споживали. Дієтологи вважають кейл супер-овочем, а відомі голлівудські зірки нерідко запевняють, що своєю чудовою фізичною формою і привабливістю завдячують саме цій диво-рослині, в якій купа поживних речовин, а калоріність низька (у 100 г - приблизно 50 ккал). В Україну кейл пришла відносно недавно, тому, на жаль, ще мало відома, але швидко завойовує любов українців - прихильників здорового способу життя та вегетаріанців. Красою капуста кучерява, вбрана в яскраво-зелене або сизо-зелене, темно-червоне чи фіолетове соковите ажурне листя, не поступається багатьом декоративним рослинам, тому її нерідко висаджують у квітниках. Як ви вже збагнули, далі йтиметься не про красу кейл, а про корисні властивості, яких у неї в рази більше, ніж у її капустяних “родичів”, і вони практично безмежні. Найбільший плюс капусти кучерявої - це багатющий вміст у соковитому листі різних вітамінів, мінералів та біологічно активних сполук. За кількістю білків, наприклад, кейл може бути альтернативою м’ясу; кальцію в ній стільки, скільки у молочних продуктах, а вітаміну С навіть більше, ніж у шпинаті. Щоб задовольнити добову потребу організму у вітаміні А, який сприяє оновленню шкіри та надає їй еластичності, достатньо випити склянку свіжозготовленого смузі з листя кейл чи з’їсти тарілку салату. Ученими наразі вже досліджено, що листова капуста корисна при різних хронічних запальних процесах, онкологічних захворюваннях, отруєннях і токсикоінфекціях, очних недугах. Регулярне споживання кейл (денна норма 50 г) це ефективна профілактика виникнення тромбів і старіння організму, сприяння зниженню рівня холестерину в крові і поліпшення роботи травної системи, а ще рівний та здоровий колір обличчя і відсутність синців під очима. Страви з цього овочу незамінні в раціоні тих, хто “сидить” на дієті, щоб схуднути. Американські вчені встановили, що браунколь покращує настрій і налаштовує на оптимістичний лад. Суперфуд кейл немає протипоказань, хоч іноді можлива індивідуальна непереносимість. Капуста кучерява корисна вагітним і годуючим жінкам, навіть маленьким дітям. Найбільш корисно вживати свіже листя кейл, соковите, пружне, рівномірно забарвлене. Можна додавати його і в супи, коктейлі (smoothies), овочеві рагу, готувати з нього легкі гарніри до м’яса або риби, начинки для пирогів, а також квасити, маринувати, сушити і замораживати - заготовляти на зиму. Дехто не дуже високо оцінює смакові якості капусти кейл, мабуть, тому, що використав у їжу перезріле листя, бо тільки молоді листочки ніжні, не мають терпкості та гірчинки. До речі, щоб позбутися гіркоти, треба перед вживанням на деякий час помістити листя кейл у морозильник. Добре у салаті поєднувати капусту кейл з мигдалем, жири якого сприяють кращому засвоєнню мікроелементів, що містяться в цьому овочі. Дарія Колос


РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

31

razom.media


razom.media

Індивідуальні пасхальні віночки Ці маленькі апетитні віночки - італійська великодня традиція, що символізує терновий вінок Ісуса. Вони гарні, смачні, легкі в приготуванні та прикрасять, якщо постаратися, і ваш стіл. У готуванні цієї пасхальної випічки може брати участь уся родина, особливо така робота подобається малечі, а ось насолоджуватися духмяною смакотою точно будуть усі. Італійці печуть великодні віночки з відразу вставленим у центр сирим (!) яйцем (крашанкою), але можна спершу спекти віночки і перед подачею на стіл на кожен покласти яйце. Як варіант - спекти один великий вінок-калач і потім в центр його помістити крашанки.

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

32

КИ СКЛАДНИ чків): відразу (на 6 віно плануєте о щ ідгок (я я йця, то п я • 2 яйц и т я л в вста у віночки ашанок); 6 сирих кр е щ е т й ту ла; ожки мас • 2 стол. л ка; нки моло • 2/3 скля рошна; • 3 скл. бо цукру; • 1/4 скл. ської солі; ожка мор л а н й а ч ріжджів. •1 ки сухих д ж о л . ч 2 / •11 АДКИ: ДЛЯ ПОМ пудри цукрової • 3/4 cup ; ners sugar) (confectio молока; но 2 ст. л. • приблиз ваніліну. • 1/2 ч. л.


Печериці

мариновані нашвидкоруч

Напевно, хтось скаже, що гриби - страва не святкова. Може, це й так, але ваші гості неодмінно будуть раді приготованим вами власноруч печерицям на святковому столі. Ніхто не боронить нам готувати їх тоді, коли заманеться, - хоч щотижня. ГОТУВАННЯ До теплого молока додати дріжджі, дрібку цукру і залишити на 5-10 хв. Тим часом у миску покласти всі сухі складники (борошно давати не все, а підсипати, коли вже будете місити тісто) та зробити виямку в центрі. Масло розтопити і переконатися, чи воно не гаряче, бо це зашкодить дріжджам і тісто не буде рости. В окремій посудині злегка збити яйця. Вилити дріжджову суміш, масло і яйця до сухих складників. Розмішайте і викладіть на посипану борошном дошку чи стіл. Починайте місити, додаючи при потребі борошно, поки тісто не стане гладеньким та пружним. Залишити тісто для підростання. Коли воно виросте вдвічі, треба ще раз злегка вимісити, потім розділити на 6 рівних частин, кожну з них розділити навпіл і розкачати “ковбаски” довжиною приблизно 20-23 см (8-9 інчів). Скріпити кінці двох ковбасок, переплести їх та скріпити з іншого кінця. Сформувати з отриманого плетенця кільце, міцно склеївши кінці. Якщо будете випікати віночок з крашанкою, то саме час покласти її у центр кільця. Коли хочете зробити замість індивідуальних віночків один великий, тісто не розділяйте на частини, а відразу з усього формуйте плетене кільце. Викласти вироби на змащену олією чи вислану пергаментним папером плоску форму для запікання і залишити ще приблизно на 1 год, щоб тісто знову підросло. Випікати в розігрітій до 175°C (350°F) духовці 20-25 хв. Щоб віночки рівномірно підрум’янилися, впродовж випікання при необхідності повертайте форму. Коли вони будуть готові, залиште для охолодження. Тим часом змішайте складники для помадки. Аби вона була не надто густа, при потребі для отримання необхідної консистенції додайте трішки більше молока чи цукрової пудри. Віночки полити помадкою так, щоб вона злегка стікала, прикрасити кольоровими посипками (colored sprinkles). Залишити, щоб помадка підсохла до того, як віночки будете подавати на стіл.

СКЛАДНИКИ: • 1/2 кг (1 lb) печериць (краще маленьких); • 1/4 склянки соняшникової олії; • 1/3 скл. оцту 5%; • 2 зубчики часнику;

• 1-2 лаврових листка; • духмяний перець (кілька горошин); • 1 ч. л. солі; • 1/2 ч. л. цукру; • кріп до смаку.

ГОТУВАННЯ Гриби добре помити і повністю обсушити. Якщо вони недрібні, то треба розрізати на 2 - 4 частини. Ножем подрібнити часник. У каструлю налити олію, оцет, додати подрібнений часник, сіль, цукор, лавровий лист, духмяний перець і, все перемішавши, довести до кипіння. Тільки-но маринад закипить, опустити в нього гриби, перемішати, каструлю накрити кришкою і на малому вогні варити 20 хв. Додатково воду не доливати, бо печериці пустять достатньо власного соку. Зготовані печериці спробувати на смак і , якщо треба, додати оцту, солі, перемішати, а опісля повністю охолодити в маринаді. Прохололі гриби притрусити посіченим зеленим кропом, і печериці, мариновані нашвидкуруч, готові.


C

Дитяча Т О

razom.media

НАЙКРАЩА

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

34

ПАСОЧКА

i Н Р ka

Наталочка знала, що за два дні настане Великдень - свято, на яке вона чекає з нетерпінням. Цього дня, у неділю, рано-ранесенько всією родиною: мама, тато, вона і навіть маленький братик Івасик, що ще й розмовляти не навчився, - підуть вони до церкви святити паску. Навколо буде дуже багато гарно вбраних і усміхнених людей, пахнетиме воском та смаколиками. Тієї миті, коли священик голосно і урочисто промовить: “Христос воскрес!”, уся земля радісно озветься: “Воістину воскрес!”. Але це гарне свято, на жаль, не сьогодні - нині Чистий четвер. На кухні кипить робота: мама заходилася пекти великодні паски. Наталочка не байдикує, а місить свою пасочку. То нічого, що рученята у неї малі й неслухняне тісто липне до пальчиків. Дівчинка раз у раз запихає його назад у миску і щосили гамселить кулачками, бо мама каже, що паска вдасться пишною тільки з дуже ретельно вимісеного тіста. “Добре мамі, - розмірковує Наталочка, - он як у неї вправно виходить, не те, що у мене…”. Замісили господині тісто, поклали його коло теплої печі, щоб підросло. Ростуть мамині паски, і Наталоччина підростає. Взялася мати паски прикрашати. Наталочка ледве встигає слідкувати, як матусині руки ліплять з тіста кучеряві хрестики, голубів, солодкі квіти барвінку і пшеничні колоски, та й собі починає мудрувати, виліплюючи маленького хрестика. Спеклися нарешті паски. Мати виклала їх рядочком на припічку (Наталоччина пасочка теж тулиться до великої бокастої паски), накрила білим рушником. Отак мали б простояти вони тихенько аж до Великодньої суботи, але вночі, коли ангели відкрили небо й усе живе і неживе на землі заговорило, паски затіяли суперечку. Сперечалися про те, котру з них завтра господарі у кошик покладуть і освятять у церкві. - Я вам так скажу, - озвалася найбільша паска, - візьмуть мене. Я з-поміж вас найпишніша! - Така пишна, що й у кошик не влізеш! - відповіла їй паска з іншого краю припічку. - Мене візьмуть, адже у мене найкраще оздоблення! - Що з того оздоблення, коли бік підгорілий! - зареготала третя. - Не дуже й підгорілий! Якщо не придивлятися, то навіть непомітно, - набурмосилася найкраще оздоблена паска. - А може… - подала голос Наталоччина пасочка. - Тільки послухайте, хто озвався! - загуділа бокаста паска. - Ти, дрібното, будь тихо і не пищи тут! Те ж мені красуня: мале, криве, однобоке і туди ж! Гірко стало маленькій пасочці, бо вона дуже хотіла потрапити до церкви! Та куди їй з великими пасками змагатися… Удосвіта прийшов батько складати великоднього кошика, а з ним і Наталочка прибігла. Тато паску вибирає та господинь хвалить: мовляв, усі паски такі гарні, що він навіть не знає, котру брати. Подумав трохи і взяв маленьку, Наталоччину. - Татусю! Чому ти мою вибрав? - здивувалася дівчинка. - Дивися, вона ж маленька, трохи кривенька… - То дарма, - всміхнувся батько, - зате я знаю, скільки ти праці і любові в неї вклала, як старалася, коли її готувала, тому твоя пасочка найкраща! Калина Дячук


razom.media

ЗНАЙДИ 10 ВIДМIННОСТЕЙ

Навесні старий садок Вкрив барвистий килимок, І над вишнями в гіллі Загули, мов дзвін, …

(джмелі)

Струмками дзюркотливими, Пташками галасливими Збудилася весна. Ласкаво-пустотливою Чаклункою звабливою Всміхається вона.

(носоріг)

Весняночка

Він незграбний і товстий, І чомусь завжди сумний, А на лобі в нього ріг. Ця тварина - ___________

Тоненьким золотариком Пустунчиком-ліхтариком Сміється промінець. Спішить він з побажаннями, Веснянками-вітаннями Крізь хмарку навпростець.

35 РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

ЗАГАДКИ

Чарівний килимок

Коли б з’явився в мене Чарівний килимок, На тому килимкові Злетів би до зірок, Щоб зірку найяснішу За хмарами дістати І дорогій матусі Її подарувати.

О. Плавенчук

Марія Гуменюк

Дописати букви, щоб вийшло слово:

КОРО_ КОРО_ КОРО_ КОРО_ КОРО_

А К В О РОМ оселі

_ _ _ _ _ _ _ _ _

(- вай, - ль, - ва, - на, - лева) Валентина Козак

СКнОь: в лелехчіймиулі леілі. Гля ьоля ьки мал л х и В біл і, лелен теплі. Лел ельці, у б У ку

и Допиш м са

Г

ко риць

о

Бойк


Oksana Bratkov Ваш агент (416) 629-8661 www.sellwithoksana.com

КУПIВЛЯ • ПРОДАЖ • РЕНТ НЕРУХОМОСТI� ПРИЄМНА НЕСПОДІВАНКА ПРИ ПЕРЕЇЗДІ

razom.media

Я знаю, що Ви маєте вибiр, i я ДЯКУЮ, що Ви вибрали працювати зi мною!

Leopolis constructions & renovation

36

ПIДВАЛЬНI ПРИМIЩЕННЯ ТА КУХНI ВАННI КIМНАТИ ТА СТОЛЯРНI РОБОТИ

РАЗОМ КВІТЕНЬ • ТРАВЕНЬ 2019

Повна реконструкція Вашого будинку та офісу

УКЛАДАННЯ ПЛИТКИ, ФАРБУВАННЯ, ОГОРОЖI ТА ДЕКИ Доступні ціни

Висока якість (Надаємо рекомендації)

Для оцінки Вашого проекту телефонуйте

Знижки на якісні товари та матеріали

Jouri Vitkovitski

100

160

170 140

140

170

ПАМ’ЯТНІ ДАТИ

Андрію Саган

416 871 6677

www.leopolis.ca

100

160

100

8 та 9 травня Україна разом з державами Європи відзначатиме День пам’яті й примирення, вшановуючи тих, хто врятував світ від нацизму. Друга світова війна забрала мільйони життів, зокрема в Україні загинула кожна п’ята людина. Пам’ятаймо! На 24 травня припадає День святих рівноапостольних Кирила й Мефодія - братів, які створили самобутню кирилицю. Цього ж дня українці разом з усіма слов’янськими народами відзначають День слов’янської писемності й культури. 13 травня минає 170 років з дня народження українського письменника Панаса Мирного (справжнє прізвище Рудченко), серед найвідоміших творів якого роман «Хіба ревуть воли, як ясла повні?».

AUTOSERVICE INC.

Complete auto repair, great service and always a great advice.

Services:

Detailing Exhaust Repair Oil Changes Brakes Electrical Repair

Engine Repair Shocks and Struts DiagnosticTesting Filters

ANDRIY SHKLYARUK

12 Belvia Rd., Etobicoke, ON, M8W 3R3

647 997 4105

andriy.autoservice@gmail.com

19 квітня - 100 років з дня народження Олександра Сегаля - головного балетмейстера Київського театру оперети, заслуженого та народного артиста України. 22 травня - 140 років з дня народження Симона Петлюри (1879-1926), Голови Директорії Української Народної Республіки, державного, військового та політичного діяча. 27 травня відзначатиметься 160-річчя з дня народження Панаса Саксаганського (Панас Тобілевич) - одного з корифеїв українського театру, актора, режисера, драматурга.

Бажаєте розмістити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


КАЛЕЙДОСКОП ПОДIЙ

КВIТЕНЬ | ТРАВЕНЬ

ПОДІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ГРОМАДИ 4 квітня; 6, 20, 27 червня Foundations of Faith Speakers Series Ukrainian Ortodox Churches Of Eastern Eparchy of Canada St.Vladimir Institute - Toronto 620 Spadina Ave, Toronto www.umcontario.com

7 квітня, 3 p.m. Концерт хору “Веснівка” Humber Valley United Church 76 Anglesey Blvd, Etobicoke www.vesnivka.com

14 квітня, 1:30 p.m. Pysanka Bingo Ukrainian Canadian Care Centre 60 Richview Road Toronto 647.725.0844

9 травня, 7 p.m. Сomedy Show VIP Ternopil Anapilis Banquet Hall 2185 Stavebank Rd, Mississauga

17 травня, 7 p.m. Концерт школи танцю “Барвінок” Living Art Centre www.barvinok.org

26 травня День вишиванки в Торонто Програма: www.vyshyvanka.org Більше інфо на сторінці №12

5 квітня, 6:30 p.m. Показ фільму “Таємний щоденник Симона Петлюри” 6 квітня, 2 p.m. Показ фільму “Нескорений” За участю режисера фільмів О. Янчука Guildhall, Old Mill, 21 Old Mill Rd, Toronto

7-25 квітня Виставка-продаж “Мистецькі скарби з приватних колекцій членів КУМФ” KUMF Gallery, 145 Evans Ave.,Toronto Kumfgallery.com 416.766.6802 info@kumfgallery.com

7 квітня - 24 травня 14 квітня, 3 p.m. Виставка-продаж картин Ювілейний концерт, присвячений О. Недошитка “Легенди часу” Володимиру Івасюку Відкриття 7 квітня, 2:30 p.m. Golden Lion Restaurant and Bar Taras Shevchenko Museum 15 Canmotor Ave, Toronto 1614 Bloor Street W.,Toronto 416.534.8662 www.infoukes.com/shevchenkomuseum 19 квітня, 10 a.m. Pysanka Workshop 20 квітня, 10 a.m. Easter Bazar St. Joseph’s Ukrainian Catholic Church 300 River Oaks Blvd. East Oakville www.sjucc.ca

11 травня, 6 p.m. Vyshyvanka Zabava St. Joseph’s Ukrainian Catholic Church 300 River Oaks Blvd. East Oakville 905.337.0300

25 квітня, 6 p.m. Leadership and Social Entrepreneur Knowledge Kafe The Albany Club 91 King St E. Toronto Registration: toradmin1@uscc.info

11 травн, 6 p.m. Доброчинний бенкет з нагоди Дня матері Trident Banquet Hall 145 Evans Ave, Toronto 416.201.6987

24-26 травня Сarassauga Ukraine Pavilion St. Mary’s Ukrainian Catholic Church 3609 Cawthra Rd, Mississauga

1 червня, 12 p.m. - 11 p.m. Mississauga Ukrainian Festival Celebration Square Mississauga

25 травня, 8 p.m. Zapovid «Радіохвилі» Album Release Party Lee’s Place 529 Bloor St W Toronto www.zapovid.com

14 квітня, 7 p.m. Концер гурту DakhaBrakha Koerner Hall 273 Bloor Street W, Toronto www.rcmusic.com/performance

5 травня, 12 p.m. Hat & Garden Party in support of Ukrainian Canadian Care Centre St. George’s Golf and Country Club 1668 Islington Avenue, Etobicoke 647.725.0844

11 травня, 7p.m. Canadian Banduryst Capella Crossroad 2019 Tour Church of the Holy Trinity 19 Trinity Square, Toronto Tickets: crossroad-toronto.eventbrite.ca or at all UCU branches

26 травня Концерт українського популярного рок-гурту “Друга Ріка” www.kazka.ca Більше інфо на сторінці №13

EventsUkrainianCommunity

Детальна інформація та більше подій на razom.media/events-page/


20%

NT

COU

DIS

ВЕСІЛЛЯ

НА ЛИПЕНЬ 2019

Your

Weddings

THE

ONTARIO WEDDING

AWARDS 2019

WINNER

Venue The Best Food You will Ever Experience

Приймаємо замовлення

Beyond your Expectations and Everything More

на проведення весіль від 40 до 100 чоловік

tel: 905 277 2800

у нашому новому залі

www.crystalgrand.ca

Event Industry Leaders Ми зробимо ваше життя смачнішим!

2110 Dundas St. East unit 4 Mississauga, ON

THE

ONTARIO WEDDING

restaurant Find us on

AWARDS 2019

WINNER

COME TRY

Real Armenian Food in Toronto

��а�і т�а�и�� кавказької гостинності! Open Daily 11.30-7.30

Everything is hand made daily Best Armenian BBQ in Toronto For delivery try us on Skip the Dishes

416 947 8177

5487 Dundas St. W., Etobicoke, ON M9B 1B1 www.armenianbistro.ca


G

9

м!

Вітаємо всю українську громаду з Великоднiми Святами! We welcome our community as we celebrate the Resurrection of Christ and wish everyone a joyous Easter season!

Нехай Воскресіння Христове принесе нам всім надію на процвітання, мир і спокій для нашої Батьківщини – України!

Visit your local BCU Branch • 1-800-461-5941 • bcufinancialgroup.ca


Дякуємо, що ВИ з НАМИ! Ми перемагаємо для ВАС!

! ì å í ä î ê è ë å  ç î ³òàºì ! r e t s a E Happy

‘16

Ontario Finest Meat CompetitionTM

DIAMOND Award

ONLY THE BEST

FROM OUR FAMILY TO YOURS

2110 Dundas St East, Mississauga, ON, 905 671 6464


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.