NUM. 0027 AÑO 03 30 May 2020
Rdm Léenos RDM Revista
@Rdm_revista
RDM Revista
www.rdmrevista.com.mx
Los qué todos leen
C O N T E T
•
•
•
The COVID-19 crisis represents a threat to financial stability. COVID-19 Worsens Preexisting Financial Vulnerabilities Coronavirus won't spell the end for globalization - but change is unavoidable
Los qué Todos Leen
2
Los qué todos leen
Development and monitoring of RDM group to Mtra. Celia Dolores Ramirez Rioja the whole team of designers, editors, writers and researchers. that forms RDM group RDM. En relación con todo lo contenido en el sitio, se prohíbe la reproducción, uso, copia, impresión, distribución, publicación, traducción, adaptación, reordenación y cualquier otro uso o modificación total o parcial de los datos y obras contenidos en estas páginas, por cualquier medio y de cualquier forma.
5255-38287797 Rdm Léenos
RDM Revista
RDM Revista
@RdmRevista
www.rdmrevista.com.mx Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Reader Letter The objective: RDM Group in this publication wants to make known to all its readers, the world economy and the impact of the invisible enemy war COVID19, all the information was collected and provided by the institutions involved, as well as the collaboration of researchers in the area . As well as the collaboration for the preparation and monitoring of the RDM group at Mtra. Celia Dolores Ramírez Rioja, to each of our Editors, designers, writers, who contribute to the development of this document month by month.
RDM Group
www.rdmrevista.com.mx 4
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen World Economic Forum
The World Bank
Organización Mundial de la Salud (OMS) United Nations
Centers For Disease Control And prevention
Derechos reservados, Investigación por grupo RDM Rdm Léenos
RDM Revista
RDM Revista
@RdmRevista
Los qué Todos Leen
5
Los quĂŠ todos leen
The COVID-19 crisis represents a threat to financial stability 6
Los quĂŠ Todos Leen
Los quĂŠ todos leen
La crisis de COVID-19 representa una amenaza para la estabilidad financiera
Los quĂŠ Todos Leen
7
Los quĂŠ todos leen
The COVID-19 crisis represents a threat to financial stability he COVID-19 pandemic has caused an unprecedented human and health crisis. The measures necessary to contain the virus have triggered an economic downturn. At this point, there is great uncertainty about its severity and length. The latest Global Financial
Stability Report shows that the financial system has already felt a dramatic impact, and a further intensification of the crisis could affect global financial stability. 8
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
La crisis de COVID-19 representa una amenaza para la estabilidad financiera
L
a pandemia de COVID-19 ha causado una crisis humana y de salud sin precedentes. Las medidas
necesarias para contener el virus han desencadenado una recesión económica. En este punto, existe una gran incertidumbre sobre su gravedad y longitud. El último Informe de estabilidad financiera mundial muestra que el sistema financiero ya ha tenido un impacto dramático, y una mayor intensificación de la crisis podría afectar la estabilidad financiera mundial. Los qué Todos Leen
9
Los qué todos leen ince the pandemic’s outbreak, prices of risk assets have fallen sharply. At the worst point of
the recent selloff, risk assets suffered half or more of the declines they experienced in 2008 and 2009. For example, many equity
markets—in
economies large and small—have endured declines of 30 percent or more at the trough.
Credit
spreads have jumped, especially for lo-
wer-rated firms. Signs of stress have also emerged in major short-term funding markets, including the global market for U.S. dollars. 10
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
D
esde el brote de la pandemia, los pre-
cios de los activos de riesgo han caído bruscamente. En el peor momento de la re-
ciente liquidación, los activos de riesgo sufrieron la mitad o más de las caídas que
experimentaron
en
2008 y 2009. Por ejemplo, muchos mercados de renta variable,
en
economías
grandes y pequeñas, han sufrido caídas del 30 por ciento o más en la depresión. Los diferenciales de crédito han aumentado, especialmente para las empresas
con
calificaciones
más bajas. También han surgido signos de estrés en los principales mercados de financiación a corto plazo, incluido el mercado mundial de dólares estadounidenses. Los qué Todos Leen
11
Los quĂŠ todos leen
Market strain
olatility has spiked, in some cases to levels last
seen during the global financial crisis, amid the uncertainty about the economic impact of the pandemic. With the spike in volatility, market liquidity has deteriorated significantly, including in markets traditionally seen as deep, like the U.S. Treasury market, contributing to abrupt asset price moves. 12
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Tensión del mercados
L
a volatilidad se ha disparado, en algunos casos a niveles
vistos por última vez durante la crisis financiera mundial,
en medio de la incertidumbre sobre el impacto económico de la pandemia. Con el aumento de la volatilidad, la liquidez del mercado se ha deteriorado significativamente, incluso en mercados tradicionalmente vistos como profundos, como el mercado del Tesoro de EE. UU., Contribuyendo a movimientos bruscos de los precios de los activos. Los qué Todos Leen
13
Los qué todos leen o preserve the stability of the
global financial system and support the global economy, central banks across the globe have been the first line of defense. First, they have significantly eased monetary policy by cutting policy rates—in the case of advanced economies to historic lows.
And half of the central banks in emerging markets and lower income countries have also cut policy rates. The effects of rate cuts will be reinforced through
central
banks’
guidance
about the future path of monetary policy and expanded asset purchase
programs. Second, central banks have provided additional liquidity to the financial sys-
tem, including through open market operations.
14
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
P
ara preservar la estabilidad del sistema
financiero global y apoyar la economía
global, los bancos centrales de todo el mundo han sido la primera línea de defensa. Primero, han facilitado significativamente la política monetaria al reducir las tasas de política, en el caso de las economías avanzadas a mínimos históricos. Y la mitad de los bancos centrales
en los mercados emergentes y los países de bajos ingresos también han reducido las tasas de política. Los efectos de los recortes de tasas se reforzarán mediante la orientación de los bancos centrales sobre el camino futuro de la política monetaria y los programas ampliados de compra de activos. En segundo lugar, los bancos centrales han proporcionado liquidez adicional al sistema financiero, incluso a través de operaciones de
mercado abierto.
Los qué Todos Leen
15
Los qué todos leen
The COVID-19 crisis represents a threat to financial stability
T
hird, a number of central banks have agreed to enhance the provision of U.S. dollar liquidity
through swap line arrangements. And finally, central banks have reactivated programs used during the global financial crisis as well as launched a range of new broad-based programs, including to purchase riskier assets such as corporate bonds. By
effectively stepping in as “buyers of last resort” in these markets and helping contain upward pressures on the cost of credit, central banks are ensuring that households and firms continue to have access to credit at an affordable price.
16
Los qué Todos Leen
T
Los qué todos leen
La crisis de COVID-19 representa una amenaza para la estabilidad financiera ercero, varios bancos centrales han acordado mejorar la
provisión de liquidez en dólares estadounidenses a través de acuerdos de líneas de intercambio.
Y, por último, los bancos centrales han reactivado los programas utilizados durante la crisis financiera mundial y han lanzado una gama de nuevos programas de base amplia, que incluyen la compra de activos de mayor riesgo, como los bonos corporativos. Al intervenir efectivamente como “compradores de último recurso” en estos mercados y ayudar a contener las presiones al alza sobre el costo del crédito, los bancos centra-
les se aseguran de que los hogares y las empresas continúen teniendo acceso al crédito a un precio asequible.
Los qué Todos Leen
17
Los qué todos leen o date, central banks have announced plans to expand their provision of liquidity—including through
loans
and
asset purchases—by at least $6 trillion and have
indicated
a
readiness to do more if conditions warrant. As a result of these
actions aimed at containing
the
fallout
from the pandemic, investor sentiment has stabilized in recent weeks. Strains in some markets have abated somewhat and risk asset prices have recovered a portion of their earlier declines. Sentiment continues to be fragile, however,
and global financial conditions remain much tighter compared to the beginning of the year. 18
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
H
asta la fecha, los bancos
centrales
han anunciado planes para expandir su provisión de liquidez, incluso a través de préstamos y compras de activos, en al menos $ 6 billones y han indicado que están dispuestos a hacer más si las condiciones lo justifican. Como resultado de estas
acciones destinadas a contener las consecuencias de la pandemia, el sentimiento de los inversores se ha estabilizado en las últimas semanas. Las tensiones en algunos mercados han disminuido un poco y los precios de los activos de riesgo han recuperado una parte de sus caídas anteriores. Sin embargo, el senti-
miento sigue siendo frágil y las condiciones financieras mundiales siguen siendo mucho más estrictas en comparación con el comienzo del año. Los qué Todos Leen
19
Los quĂŠ todos leen
ll in
all, the
sharp
tighte-
ning of global financial conditions since
the COVID-19 outbreak—together with the dramatic deterioration the
in economic
outlook has shifted the
one-year-ahead
distribution of global growth massively to the left. This points to
a significant increase in downside risks to growth and financial stability. There is now a 5 percent likelihood (an event that happens once every 20 years) that global growth will fall below -7.4 percent. For comparison, this threshold was above 2.6 percent in October 2019.
20
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
n
general,
el
fuerte endurecimiento de las condiciones
financieras
mundiales desde el brote de COVID-19, junto con el dramático deterioro
de
las perspectivas económicas, ha desplazado la distribución
de crecimiento global de un año masivamente hacia la izquierda. Esto apunta a un aumento significativo en los riesgos a la baja para el crecimiento y la estabilidad financiera. Ahora hay una probabilidad del 5 por ciento (un evento que ocurre una vez cada 20 años) de que el crecimiento glo-
bal caerá por debajo del -7.4 por ciento. A modo de comparación, este umbral fue superior al 2.6 por ciento en octubre de 2019. Los qué Todos Leen
21
Los qué todos leen The COVID-19 crisis represents a threat to financial stability s so often happens at times of financial distress,
emerging
markets
risk bearing the heaviest
burden. In fact, emerging markets have experienced the sharpest portfolio flow reversal on record—about $100 billion or 0.4 percent of their GDP—posing stark challenges to more vulnera-
ble countries.
22
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen La crisis de COVID-19 representa una amenaza para la estabilidad financiera omo suele suceder en momentos de dificultades financieras, los mercados emergentes corren el riesgo de soportar la mayor carga. De hecho, los mercados emergentes han experi-
mentado la mayor reversión en el flujo de la cartera registrada (aproximadamente $ 100 mil millones o 0.4 por ciento de su PIB), lo que plantea
grandes desafíos
para los países más vulne-
rables.
Los qué Todos Leen
23
Los qué todos leen
he global spread of COVID-19 may require the imposition of tougher and longerlasting containment measures—actions that
may lead to a further tightening of global financial conditions should they result in a more severe and prolonged downturn. Such a tighte-
ning may, in turn, expose financial vulnerabilities that have built in recent years in the environment of extremely low interest rates. This
would further exacerbate the COVID-19 shock. For example, asset managers facing large outflows may be forced to sell into falling markets—thus intensifying downward price moves. In addition, levered investors may face further margin calls and may be forced to unwind their portfolios; such financial deleveraging may aggravate selling pressures.
24
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
a propagación global de COVID-19 puede requerir la imposición de medidas de contención más duras y duraderas, acciones que pueden
conducir a un mayor endurecimiento de las condiciones financieras mundiales en caso de que den como resultado una recesión más severa y prolon-
gada. Tal ajuste puede, a su vez, exponer las vulnerabilidades financieras que se han acumulado en los últimos años en el entorno de tasas de interés extremadamente bajas. Esto exacerbaría aún más el choque COVID-19. Por ejemplo, los administradores de activos que enfrentan grandes salidas pueden verse obligados a vender en mercados en caída, lo que intensifica los movimientos a la baja de los precios. Además, los inversores apalancados pueden enfrentar más márgenes y pueden verse obligados a deshacer sus carteras; dicho desapalancamiento financiero puede agravar las presiones de venta. Los qué Todos Leen
25
Los qué todos leen s firms become distressed and default rates climb higher, credit markets may come to a sudden stop, especially in risky segments like high yield, leveraged loan, and private debt markets. These markets have expanded rapidly since the global financial crisis, reaching $9 trillion globally, while borrowers’ credit quality, underwriting standards, and investor protections have weakened. Since early March, high-yield spreads have skyrocketed notwithstanding recent declines, particularly in the sectors most affected by the pandemic like air travel and energy. Similarly, leveraged loan prices have fallen sharply— about half the drop seen during the global financial crisis at one point. As a result, ratings agencies have revised upward their speculative-grade default forecasts to recessionary levels, and market-implied defaults have also risen sharply. 26
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen medida que las empresas se angustian y las tasas de incumplimiento suben, los mercados de crédito pueden detenerse repentinamente, especialmente en segmentos riesgosos como los mercados de alto rendimiento, préstamos apalancados y deuda privada. Estos mercados se han expandido rápidamente desde la crisis financiera mundial, alcanzando $ 9 billones a nivel mundial, mientras que la calidad crediticia de los prestatarios, los estándares de suscripción y las protecciones de los inversores se han debilitado. Desde principios de marzo, los diferenciales de alto rendimiento se han disparado a pesar de los recientes descensos, particularmente en los sectores más afectados por la pandemia, como los viajes aéreos y la energía. Del mismo modo, los precios de los préstamos apalancados han caído bruscamente, aproximadamente la mitad de la caída observada durante la crisis financiera mundial en un momento dado. Como resultado, las agencias de calificación han revisado al alza sus pronósticos de incumplimiento de grado especulativo a niveles recesivos, y los incumplimientos implícitos en el mercado también han aumentado considerablemente. Los qué Todos Leen
27
Los quĂŠ todos leen
anks have more capital and liquidity than in the past, and they have been subject to stress tests and greater supervisory scrutiny in recent years, putting them in a better position than at the onset of the global financial crisis. In addition, the substantial and coordinated action by central banks
to provide liquidity to banks in many economies should also help alleviate potential liquidity strains. Nonetheless, the resilience of banks may be tested in the face of a sharp slowdown in economic activity that may turn out to be more severe and lengthy than currently anticipated.
28
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
os bancos tienen más capital y liquidez que en el pasado, y han sido sometidos a pruebas de estrés y a un mayor escrutinio de supervisión en los últimos años, lo que los coloca en una mejor posición que al co-
mienzo de la crisis financiera mundial. Además, la acción sustancial y coordinada de los bancos centrales para proporcionar liquidez a los bancos en muchas economías también debería ayudar a aliviar las posibles tensiones de liquidez. No obstante, la capacidad de recuperación de los bancos puede ser probada frente a una fuerte desaceleración en la actividad económica que puede resultar más severa y prolongada de lo que se anticipa actualmente.
Los qué Todos Leen
29
Los quĂŠ todos leen
I
ndeed, the large declines in bank equity prices since
mid-January suggest that in-
vestors are concerned about profitability and prospects for the banking sector. For example, measures of bank capitalization based on market prices are now worse than during the 2008 global financial crisis in
many countries. The concern is that banks and other financial intermediaries may act as an amplifier should the crisis deepen further.
30
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
e hecho, las grandes caídas en los precios de las acciones bancarias desde mediados de enero sugieren que los inversores están preocupados por la rentabilidad y las perspectivas para
el sector bancario. Por ejemplo, las medidas de capitalización bancaria basadas en los precios del mercado ahora son peores que durante la crisis
financiera
mundial
de
2008 en muchos países. La preocupación es que los bancos y otros intermediarios financieros pueden actuar como un amplificador si la crisis se profundiza aún más.
Los qué Todos Leen
31
Los quĂŠ todos leen
Looking ahead
entral banks will remain crucial to safeguarding the stability of global financial
markets and maintaining the flow of credit to the economy. But this crisis is not simply about liquidity. It is primarily about solvency—at a ti-
me when large segments of the global economy have come to a complete stop. As a result, fiscal policy has a vital role to play.
32
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Mirando hacia el futuro
os bancos centrales seguirán siendo crucia-
les para salvaguardar la estabilidad de los mercados financieros mundiales y mantener el flujo de crédito a la economía. Pero esta crisis no se
trata simplemente de liquidez. Se trata principalmente de solvencia, en un momento en que grandes segmentos de la economía global se han dete-
nido por completo. Como resultado, la política fiscal tiene un papel vital que desempeñar.
Los qué Todos Leen
33
Los qué todos leen
ogether, monetary, fiscal, and financial policies should aim to cushion the impact of the COVID-19 shock and to ensure a steady, sustainable recovery once the pandemic is under control. Close, continuous international coordination will be essential to support vulnerable countries, to restore mar-
ket confidence, and to contain financial stability risks. The IMF is ready to assert the full weight of its resources—first, to help protect the world’s most vulnerable economies, and, for the long term, to strengthen the eventual recovery.
34
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
n conjunto, las políticas monetarias, fiscales y financieras deben apuntar a amortiguar el impacto del choque COVID-19 y garantizar una recuperación estable y sostenible una vez que la pandemia esté bajo control. Una coordinación internacional estrecha y continua será esencial para apoyar a los países vulnerables, restaurar la confianza del mercado y contener los
riesgos de estabilidad financiera. El FMI está listo para hacer valer todo el peso de sus recursos: primero, para ayudar a proteger las economías más vulnerables del mundo y, a largo plazo, para fortalecer la eventual recuperación. Fabio M. Natalucci is a Deputy Director of the Monetary and Capital Markets Department.
Los qué Todos Leen
35
Los qué todos leen
COVID-19 Worsens Pre-existing Financial Vulnerabilities 36
Los qué Todos Leen
Los quĂŠ todos leen
COVID-19 empeora las vulnerabilidades financieras preexistentes
Los quĂŠ Todos Leen
37
Los quĂŠ todos leen
uch the same way COVID-19 hits people with pre-existing health conditions more strongly, so is the pandemic-triggered economic
crisis exposing and worsening financial vulnerabilities that have built up during a decade of extremely low rates and volatility.
38
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
e la misma manera en que COVID-19 golpea
a las personas con afecciones de salud preexistentes con mayor intensidad, también lo es la crisis económica desencadenada por la pandemia
que expone y empeora las vulnerabilidades financieras que se han acumulado durante una década de tasas extremadamente bajas y volatilidad.
Los qué Todos Leen
39
Los quĂŠ todos leen
ur recently released chapters 2-4 of the
Global Financial
Stability Report focus on three po-
tential weak spots: risky segments in global credit markets, emerging markets, and banks. Should the on-
going economic contraction last longer or be deeper than currently expected, the resulting tightening of financial conditions may be amplified by these vulnerabilities, causing more instability or even a financial crisis.
40
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
uestros capítulos 2-4 recientemente publicados del Informe de
Estabilidad
Financiera
Global
se enfocan en tres puntos débiles potenciales: segmentos de riesgo en los mercados crediticios globales, merca-
dos emergentes y bancos. En caso de que la contracción económica en curso dure más o sea más profunda de lo que se espera actualmente, el endurecimiento resultante de las condiciones financieras puede verse amplificado por estas vulnerabilidades, causando más inestabilidad o incluso una crisis financiera.
Los qué Todos Leen
41
Los qué todos leen
Risky corporate credit markets
isky segments of credit markets have expanded rapidly since the global financial crisis. Potential fragilities include borrowers’ weaker credit quality, looser underwriting standards, liquidity risks at investment funds, and increased interconnectedness
42
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Riesgosos mercados de crédito corporativo
os segmentos de riesgo de los mercados crediticios se
han expandido rápidamente desde la crisis financiera mundial. Las posibles fragilidades incluyen una calidad crediticia más débil de los prestatarios, normas de suscripción más flexibles, riesgos de liquidez en los fondos de inversión y una mayor interconexión.
Los qué Todos Leen
43
Los qué todos leen
n the positive side, risky corporate credit markets our analysis finds that investors’ use of borrowed funds to finance their invest-
ments in these markets is less prevalent and that banks’ are not as heavily exposed to leveraged loans and high-yield bonds as in the
past. Both factors contributed to the global financial crisis a decade ago. The risk of investor runs have also lessened in some segments be-
cause of a prevalence of long-term, locked-in capital in the private debt and collateralized loan obligation markets.
44
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
n el lado positivo, los mercados de crédito corporativo
riesgosos
nuestro
análi-
sis encuentra que el uso de los fondos prestados
por los inversores para financiar sus inversiones en estos mercados es menos frecuente y que los bancos no están tan expuestos a préstamos apa-
lancados y bonos de alto rendimiento como en el pasado. Ambos factores contribuyeron a la crisis financiera mundial hace una década. El riesgo de
las ejecuciones de los inversores también ha disminuido en algunos segmentos debido a la prevalencia de capital encerrado a largo plazo en la deu-
da privada y los mercados de obligaciones de préstamos garantizados.
Los qué Todos Leen
45
Los quĂŠ todos leen
n a severely-adverse scenario,
overall
bank losses in risky corporate credit markets should be manageable, although they could be substantial at a few lar-
ge banks. Losses at nonbank financial institutions, however, could be more significant. Given that nonbank lenders have taken a more prominent role in these
markets, this could hurt credit
provision
and
lead to a longer and more severe recession.
46
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
n un escenario severamente adverso, las pérdidas bancarias generales en los mercados de cré-
dito corporativo riesgosos deberían ser manejables, aunque podrían ser sustanciales en algunos bancos grandes. Sin embargo, las pérdidas en instituciones financieras no bancarias podrían ser más significativas. Dado que los prestamistas no bancarios han
desempeñado un papel más destacado en estos mercados, esto podría perjudicar la provisión de crédito y conducir a una recesión más larga y severa. Los qué Todos Leen
47
Los quĂŠ todos leen
olicymakers should act decisively to contain COVID-19’s fallout and support the flow of credit to firms. In only a couple of months through late March, prices in risky credit markets dropped by
about two-thirds of the declines experienced during the entire global financial crisis (a portion of the losses were since reversed). At the same time, interconnectedness across risky credit markets has likely contributed to market turbulence. A broadbased demand for cash has triggered selling pressures, and mutual funds have experienced large
outflows (even though they have declined or reversed more recently). Regulators should encourage asset managers to be prudent and use all available liquidity management tools to address such risks.
48
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
os formuladores de políticas deberían actuar decisivamente para contener las consecuencias de COVID-19 y apoyar el flujo de crédito a las empresas. En solo un par de meses hasta finales de marzo, los pre-
cios en los mercados de crédito riesgosos cayeron en aproximadamente dos tercios de las caídas experimentadas durante toda la crisis financiera mundial (una parte de las pérdidas se revirtió desde entonces). Al mismo tiempo, la interconexión entre los mercados crediticios de riesgo probablemente ha contribuido a la turbulencia del mercado. Una demanda amplia de efectivo ha provo-
cado presiones de venta, y los fondos mutuos han experimentado grandes salidas (a pesar de que han disminuido o revertido más recientemente). Los reguladores deben alentar a los administradores de activos a ser prudentes y utilizar todas las herramientas de gestión de liquidez disponibles para abordar tales riesgos. Los qué Todos Leen
49
Los quĂŠ todos leen
nce the crisis is over, a comprehensive
assessment of the sources of market dislocations and underlying vulnerabilities it unmasked should be conducted. For example, po-
licymakers should consider whether including nonbanks in the regulatory and supervisory perimeter is warranted, given their expanded role
in risky credit markets. In particular, a framework
for
macroprudential
regulation
of
nonbank institutions, taking into consideration
the global nature of these markets, should be developed and the macroprudential toolkit should be expanded.
50
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
na vez que la crisis ha terminado, se debe realizar una evaluación exhaustiva de las fuentes de las dislocaciones del mercado y las vulnerabilidades subyacentes que desenmascara. Por
ejemplo, los encargados de formular políticas deben considerar si está justificado incluir a los no bancarios en el perímetro regulatorio y de supervi-
sión, dado su papel ampliado en los mercados crediticios riesgosos. En particular, debería desarrollarse un marco para la regulación macropruden-
cial de las instituciones no bancarias, teniendo en cuenta la naturaleza global de estos mercados, y debería ampliarse el conjunto de herramientas ma-
croprudenciales.
Los qué Todos Leen
51
Los quĂŠ todos leen
Managing volatile portfolio flows
S
ince the beginning of the pandemic, emer-
ging markets saw capital outflows of over $100 bi-
llion, nearly twice as big (relative to GDP) as those experienced during the Global Financial Crisis. While outflows have since subsided,
this
dramatic
swing underscores the cha-
llenges in managing volatile portfolio flows and the risks this may pose to financial stability.
52
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Administrar flujos de cartera volátiles Desde el comienzo de la pandemia,
los
mercados
emergentes registraron salidas de capital de más de $ 100 mil millones, casi el doble (en relación con el PIB) que los experimentados du-
rante la crisis financiera global. Si bien las salidas han disminuido
desde
entonces,
este cambio dramático subraya los desafíos en la gestión de flujos de cartera volátiles y los riesgos que esto puede representar para la estabilidad financiera. Los qué Todos Leen
53
Los quĂŠ todos leen
he prolonged period of low interest rates encouraged both borrowers and creditors to take on more risk. The resulting surge of portfolio inflows into riskier asset markets contributed to the buildup of debt and in some cases resulted in stretched valuations in emerging and frontier markets. As a result, they have become more reliant on foreign portfolio flows since the global financial crisis.
54
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
l prolongado período de bajas tasas de inte-
rés alentó tanto a los prestatarios como a los acreedores a asumir más riesgos. El aumento resultante de las entradas de cartera en los merca-
dos de activos más riesgosos contribuyó a la acumulación de deuda y, en algunos casos, dio lugar a valoraciones estiradas en los mercados emergen-
tes y fronterizos. Como resultado, se han vuelto más dependientes de los flujos de cartera extranjera desde la crisis financiera mundial.
Los qué Todos Leen
55
Los quĂŠ todos leen
O
ur analysis suggests that both bond and equity flows are much more sensitive to global fi-
nancial conditions during periods of extreme flows
than in normal times, while domestic fundamentals (such as economic growth, external vulnerabilities, domestic financial market depth) matter incrementally
more
for
equities
and
local-currency-
denominated bond flows. Furthermore, greater foreign investor participation in local currency bond markets that lack adequate depth can greatly increase the volatility of bond yields.
56
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Historia
uestro análisis sugiere que los flujos de bonos y acciones son mucho más sensibles a las condiciones financieras mundiales durante los períodos de flujos extremos que en tiempos normales, mientras que los fundamentos internos (como el crecimiento económico, las vulnerabilidades externas, la profundidad del mercado financiero in-
terno) son cada vez más importantes para las acciones y flujos de bonos denominados en moneda local. Además, una mayor participación de los inversores extranjeros en los mercados de bonos en moneda local que carecen de la profundidad adecuada puede aumentar en gran medida la volatilidad de los rendimientos de los bonos. Los qué Todos Leen
57
Los quĂŠ todos leen
E
merging markets should manage external pressures by allowing their exchange rate
to depreciate. If exchange-rate movements become disorderly, authorities should consider intervening in foreign exchange markets. Temporary capital flow management measures may also have to be used in the face of substantial outflows. Sovereign debt managers should prepare for longer-term funding disruptions by putting contingency plans in place to deal with limited access to external financing.
58
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
os mercados emergentes deben gestionar las
presiones externas permitiendo que su tasa de cambio se deprecie. Si los movimientos del tipo de cambio se vuelven desordenados, las autorida-
des deberían considerar intervenir en los mercados de divisas. Las medidas de gestión de flujo de capital temporal también pueden tener que usarse
frente a salidas sustanciales. Los administradores de la deuda soberana deben prepararse para las interrupciones de financiamiento a más largo plazo
mediante la implementación de planes de contingencia para hacer frente al acceso limitado a financiamiento externo. Los qué Todos Leen
59
Los qué todos leen
The Banking: low rates, low profits?
P
rofitability has been a persistent challenge for banks in several advanced economies since the
global financial crisis. While very accommodative monetary policy was crucial to sustain economic growth during this period, providing support to bank profits, extremely low interest rates have also compressed banks’ net interest margins—the difference between interest
earned on assets and interest paid on liabilities. Our analysis shows that, beyond the immediate challenges associated with the COVID-19 outbreak, a persistent period of low interest rates is likely to put further pressure on bank profitability in the coming years.
60
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
La Banca: bajas tasas, bajas ganancias? a rentabilidad ha sido un desafío persistente para los
bancos en varias economías avanzadas desde la crisis financiera mundial. Si bien una política monetaria muy acomodaticia fue crucial para sostener el crecimiento económico durante este período, brindando apoyo a las ganancias bancarias, las tasas de interés extremadamente bajas también han comprimido los márgenes de interés neto de los bancos, la diferencia entre los intereses ganados por los ac-
tivos y los intereses pagados por los pasivos. Nuestro análisis muestra que, más allá de los desafíos inmediatos asociados con el brote de COVID-19, es probable que un período persistente de bajas tasas de interés ejerza más presión sobre la rentabilidad bancaria en los próximos años.
Los qué Todos Leen
61
Los quĂŠ todos leen
H
ealthy banks play a key role in any dynamic econo-
my, and are crucial for financial stability. When unable to generate profits, banks are less likely to provide loans and other financial services to households and firms,
starving the economy of much needed credit. A simulation exercise conducted for a group of nine advanced economies indicates that a large fraction of their banks, by assets, may fail to generate profits above their cost of
equity in 2025.
62
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
os
bancos
saludables
desempeñan un papel clave en cualquier economía dinámica y
son cruciales para la estabilidad financiera. Cuando no pueden generar ganancias, es menos probable que los bancos otorguen préstamos y otros servicios financieros a hogares y empresas, privando a la economía del crédito que tanto
necesitan. Un ejercicio de simulación realizado para un grupo de nueve economías avanzadas indica que una gran fracción de sus bancos, por activos, puede no generar ganancias por encima de su costo de capital en 2025.
Los qué Todos Leen
63
Los qué todos leen
T
he COVID-19 outbreak is an additional test to banks’ resilience. Once immediate crisis-related
challenges recede, banks could resort to fee income increases or costs cutting to mitigate pressures on profits, but it may be challenging to fully allay such pressures. Meanwhile, taking excessive risks to recoup profits may sow the seeds of future problems. It is therefore crucial
that policymakers rapidly find a balance that safeguards financial stability and financial institutions’ soundness, while supporting economic activity. Various strategies to preserve and strengthen capital should be considered, including restricting dividend payouts and share buybacks.
64
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
l brote de COVID-19 es una prueba adicional de la capacidad de recuperación de los bancos. Una vez que los desafíos inmediatos relacionados con la crisis retrocedan, los bancos podrían recurrir a aumentos en los ingresos por comisiones o a la reducción de costos para mitigar las presiones sobre las ganancias, pero puede ser un desafío mitigar por completo esas presiones. Mientras tanto, tomar
riesgos excesivos para recuperar ganancias puede sembrar la semilla de problemas futuros. Por lo tanto, es crucial que los formuladores de políticas encuentren rápidamente un equilibrio que proteja la estabilidad financiera y la solidez de las instituciones financieras, al tiempo que respalden la actividad económica. Deben considerarse varias estrategias para preservar y fortalecer el capital, incluida la restricción de
pagos de dividendos y recompras de acciones.
Los qué Todos Leen
65
Los qué todos leen
I
n the coming years, authorities will need to take on
some of the “structural” challenges banks face. For
example, financial sector authorities should incorporate the potential impact of low interest rates in their decisions and risk assessments. Supervisory capital planning and stress testing should include “lower-for-longer” scenarios, and the strength of business models in such an environment should be evaluated. Supervisors
should also remain vigilant and prevent any buildup of excessive risks that could reduce the banking sector’s resilience. 66
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
n los próximos años, las autoridades deberán asumir algunos de los desafíos "estructurales" que enfrentan los bancos. Por ejemplo, las autoridades del sector financiero deberían incorporar el impacto potencial de las bajas tasas de interés en sus decisiones y evaluaciones de riesgos. La planificación de capital de supervisión y las pruebas de resistencia deben incluir escenarios de "menor por más
tiempo", y se debe evaluar la fortaleza de los modelos de negocio en dicho entorno. Los supervisores también deben permanecer vigilantes y evitar la acumulación de riesgos excesivos que podrían reducir la capacidad de recuperación del sector bancario. By Tobias Adrian and Fabio Natalucci is the Financial Counsellor and Director of the IMF’s Monetary and Capital Markets Department. Los qué Todos Leen
67
Los quĂŠ todos leen
Coronavirus won't spell the end for globalization - but change is unavoidable 68
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
El coronavirus no significará el final de la globalización, pero el cambio es inevitable
Los qué Todos Leen
69
Los quĂŠ todos leen
The value of Chinese exports chinas
T
he value of Chinese exports in the first two months of 2020 fell by 17.2% year on year, while
imports slowed by 4%. Major industries have suffered at the hands of COVID19, with nuclear reactors, electrical machinery and equipment, plastics, and organic chemicals among the worst
affected. Globalization will work best through the adoption of a strong international cooperation network. 70
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
El valor de las exportaciones chinas
l valor de las exportaciones chinas en los primeros dos meses de 2020 cayó un 17,2% interanual, mientras que las importaciones se desaceleraron un 4%. Las principales industrias han sufrido a manos de COVID19, con reactores nucleares, maquinaria y equipos eléctricos, plásticos y productos químicos orgánicos entre los más
afectados. La globalización funcionará mejor mediante la adopción de una sólida red de cooperación internacional. Los qué Todos Leen
71
Los qué todos leen
The value of Chinese exports chinas
T
he COVID-19 pandemic is now expected to trigger the worst economic downturn since the Great Depres-
sion. Many argue it could unravel globalisation altogether.
Globalisation relies on complex links – global value chains (GVCs) – that connect producers across multiple countries. These producers often use highly specialised intermediate goods, or “inputs”, produced by only one distant, overseas supplier. COVID-19 has severely disrupted these links. 72
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
El valor de las exportaciones chinas
hora se espera que la pandemia de COVID-19 desencadene la peor recesión económica desde la Gran Depresión. Muchos argumentan que podría desentrañar la globalización por completo. La globalización se basa en enlaces complejos, cadenas de valor globales (CGV), que conectan a los productores en varios países. Estos productores a menudo utilizan bienes in-
termedios altamente especializados, o "insumos", producidos por un solo proveedor distante en el extranjero. COVID19 ha interrumpido severamente estos enlaces. Los qué Todos Leen
73
Los qué todos leen
The value of Chinese exports chinas
A
lthough the global economy was fragile at the start of 2020, many hoped for in-
creased international trade following the USChina Phase One trade deal. COVID-19 has scuppered those hopes, bringing the world’s factories to a standstill and severely disrupting glo-
bal supply chains.
74
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
El valor de las exportaciones chinas unque la economía global era frágil a principios de 2020, muchos esperaban un
mayor
comercio
internacional
luego
del acuerdo comercial de la Fase Uno entre Estados Unidos y China . COVID-19 ha arruinado esas esperanzas, paralizando las
fábricas del mundo e interrumpiendo severamente las cadenas de suministro mundiales.
Los qué Todos Leen
75
Los quĂŠ todos leen
C
hina plays a key role in this. According to Chinese customs statistics, the value of Chinese exports in
the first two months of 2020 fell by 17.2% year on year, while imports slowed by 4%. 76
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Historia
hina juega un papel clave en esto. Según las estadísticas aduaneras chinas , el valor de las exportaciones chinas en los primeros dos meses de 2020 cayó un 17,2% interanual, mientras que las importaciones disminuyeron un 4%. Los qué Todos Leen
77
Los quĂŠ todos leen
The value of Chinese exports chinas
T
his drop in Chinese trade impacted some markets more than others. Comparative figures between
the first two months of 2019 and the first two months of 2020 reveal a collapse in Chinese trade with the EU and US. Chinese exports to the EU fell by 29.9%, while imports from the EU declined by 18.9%. Exports to and imports from the US tumbled 27% and 8% respectively.
These substantial declines are likely related to the strong interdependence between European and US firms and Chinese ones. 78
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
El valor de las exportaciones chinas sta caída en el comercio chino impactó algunos mercados más que otros. Las cifras comparativas entre los primeros dos meses de 2019 y los primeros dos meses de 2020 revelan un colapso en el comercio chino con la UE y EE. UU. Las exportaciones chinas a la UE cayeron un 29,9%, mientras que las importaciones de la UE disminuyeron un 18,9%. Las exportaciones e importaciones de los Estados Unidos cayeron un 27% y un 8% respectivamente.
Estas caídas sustanciales probablemente estén relacionadas con la fuerte interdependencia entre las empresas europeas y estadounidenses y las chinas. Los qué Todos Leen
79
Los qué todos leen
The scale of the shock
T
o understand the magnitude of the supply shock in China and its global propagation, the Lloyds Ban-
king Group Centre for Business Prosperity (LBGCBP) at
Aston University has mapped China’s global trading networks using official Chinese data. In 2019, the US had the highest trade dependence on China, followed by seven European countries and Japan. By 2020, European countries had moved even further up the rankings. 80
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
La Escala del Choque ara comprender la magnitud del shock de suministro en China y su propagación global, el Centro de Prosperidad Empresarial Lloyds Banking Group (LBGCBP) de la
Universidad de Aston ha mapeado las redes comerciales mundiales de China utilizando datos oficiales chinos. En 2019, EE. UU. Tenía la mayor dependencia comercial de
China, seguido de siete países europeos y Japón. Para 2020, los países europeos habían avanzado aún más en la clasificación. Los qué Todos Leen
81
Los quĂŠ todos leen
The scale of the shock
A
s the pandemic continues, the worst affected Chinese exports include capital goods such as nu-
clear reactors, intermediate goods like iron, and labour intensive final goods such as furniture. The most disrupted Chinese imports include intermedia-
te goods such as organic chemicals, a likely result of factory closures in China, and capital goods like electrical machinery. Hardest hit were precious stones and metals, highlighting the emergence of a sophisticated middle-class of Chinese shoppers and how COVID-19 has reduced their demand for luxury goods. 82
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
La Escala del Choque
ientras continúa la pandemia, las exportaciones chinas más afectadas incluyen bienes de capital como reactores nucleares, bienes intermedios como el hierro y bienes finales intensivos en mano de obra como muebles. Las importaciones chinas más perturbadas incluyen bienes intermedios como productos químicos orgánicos, un resultado probable del cierre de fábricas en China y bienes de capital como maquinaria eléctrica. Los más afectados fueron
las piedras preciosas y los metales, destacando la aparición de una clase media sofisticada de compradores chinos y cómo COVID-19 ha reducido su demanda de artículos de lujo. Los qué Todos Leen
83
Los qué todos leen
The scale of the shock
I
nterestingly, Chinese imports of meat and mineral fuels increased sharply in 2020. The first can be ex-
plained by China’s weakened domestic supply of food during lockdown. The second highlights China’s growing demand for crude oil.
84
Los qué Todos Leen
Los quĂŠ todos leen
La Escala del Choque
uriosamente, las importaciones chinas de carne y
combustibles minerales aumentaron considerablemente en 2020. El primero puede explicarse por el debilitado suministro interno de alimentos de China durante el cierre. El segundo destaca la creciente demanda de petrĂłleo crudo de China.
Los quĂŠ Todos Leen
85
Los quĂŠ todos leen
The scale of the shock our product categories have been particularly hard hit as both imports and exports: nuclear reactors,
electrical machinery and equipment, plastics, and organic chemicals. These categories include some commonly used intermediate goods (those that are used for producing other goods). Under normal circumstances, such goods would be traded back and forth between China and other countries as part of the heavily interconnected global production
system. This significant drop in their international trade highlights the devastating effect of COVID-19 on GVCs. (Global Value Chain )
86
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
La Escala del Choque
uatro categorías de productos se han visto particularmente afectadas tanto en importaciones como en exportaciones: reactores nucleares, maquinaria y equipos eléctricos, plásticos y productos químicos orgánicos. Estas categorías incluyen algunos bienes intermedios de uso común (aquellos que se utilizan para producir otros bienes). En circunstancias normales, dichos bienes se intercambiarían entre China y otros países como parte del sistema de producción global fuertemente interconectado. Esta caída
significativa en su comercio internacional destaca el efecto devastador de COVID-19 en las CGV. (Cadena Global De Valor) Los qué Todos Leen
87
Los quĂŠ todos leen
An uncertain future
B
ut an unprecedented, synchronised and likely deep fall in demand is now developing. And China
was again among the first to feel its impact. Chinese workers returned to work in April but many no longer had jobs. Widespread cancellations of international orders and delayed payments have led to liquidity problems and mass closures of businesses reliant on global demand. 88
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Un Futuro Incierto ero ahora se está desarrollando una caída profunda de la demanda sin precedentes, sincronizada y probablemente profunda. Y China nuevamente estuvo entre los primeros en sentir su impacto. Los trabajadores chinos volvieron a trabajar en abril, pero muchos ya no tenían trabajo. Las cancelaciones generaliza-
das de pedidos internacionales y los pagos retrasados han provocado problemas de liquidez y cierres masivos de empresas que dependen de la demanda global. Los qué Todos Leen
89
Los quĂŠ todos leen
An uncertain future
I
nvestment also tumbled. During February and March 2020, official Chinese statistics report 24.4% fewer
new foreign trade enterprises established in China com-
pared to the same period last year. Meanwhile, 12,000 existing foreign trade enterprises closed down. Agriculture, logistics and those producing raw materials, textiles and clothing have been hardest hit. But, on a more positive note, there has been a surge in demand for medical supplies. 90
Los quĂŠ Todos Leen
Los qué todos leen
Un Futuro Incierto a inversión también cayó. Durante febrero y marzo de 2020, las estadísticas oficiales chinas informan un 24,4% menos de nuevas empresas de comercio exterior establecidas en China en comparación con el mismo período del año pasado. Mientras tanto, 12,000 empresas de comercio exterior existentes cerraron. La agricultura, la logística y los productores de materias pri-
mas, textiles y prendas de vestir han sido los más afectados. Pero, en una nota más positiva, ha habido un aumento en la demanda de suministros médicos . Los qué Todos Leen
91
Los qué todos leen
An uncertain future
M
any are now highlighting the dangers of relying on global value chains – and in particular, those
linked to China – leading to talk of “de-globalisation”. The European Commission president, Ursula von der Leyen, for example, has called for the “shortening” of global supply chains because the EU is too dependent on a few foreign suppliers. Similarly, the French
president, Emmanuel Macron, has argued for a strengthening of French and European “economic sovereignty” by investing at home in the high tech and medical sectors. So is this the end of globalisation? No. But a reconfiguration of GVCs is inevitable. 92
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Un Futuro Incierto
uchos ahora están destacando los peligros de depender de las cadenas de valor mundiales, y en particular las vinculadas a China, lo que lleva a hablar de "desglobalización". La presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, por ejemplo, ha pedido el "acortamiento" de las cadenas de suministro mundiales porque la UE depende dema-
siado de unos pocos proveedores extranjeros. Del mismo modo, el presidente francés, Emmanuel Macron, ha abogado por un fortalecimiento de la "soberanía económica" francesa y europea mediante la inversión en el hogar en los sectores médico y de alta tecnología. Entonces, ¿es este el fin de la globalización? No. Pero una reconfiguración de las CGV es inevitable. Los qué Todos Leen
93
Los qué todos leen
A way forward
G
lobal supply chains are extremely com-
plex, and no sector or
country is an island. But GVCs follow the principle of efficiency. They are the result of businesses sourcing the best possible inputs to meet their production needs at
the lowest cost – wherever those inputs come from.
This is good news for globalisation’s survival. While efficiency remains the main target, businesses will continue to shop glo-
Imagen: Base de datos de (WIOD), 2014. Basado en e proporc
bally. 94
Complejo: una red d
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Un camino Las cadenas de suministro mundiales son extremadamente complejas y ningún
sector o país es una isla. Pero las CGV siguen el principio de eficiencia. Son el resultado de que las empresas obtienen los mejores insumos posibles para satisfacer sus necesidades de produc-
ción al menor costo, de donde sea que provengan esos insumos.
Estas son buenas noticias para la supervivencia de la globalización. Si bien la eficiencia sigue siendo el obje-
de muestra de GVC.
tivo principal, las empresas
entrada y salida mundial el cálculo del autor., Autor cionado
continuarán comprando a nivel mundial . Los qué Todos Leen
95
Los qué todos leen
A way forward
C
oncerns about an overreliance on complex GVCs are justified in the case of products related to na-
tional security, such as medical supplies. Many coun-
tries will now ensure they can produce such goods without relying on imports. Nobody can predict the next crisis. But the most reliable
and efficient insurance by far is to build a strong international cooperation network. As yet, global political consensus on this remains elusive. But that doesn’t mean we should ever lose the ambition. Jun DuProfessor of Economics, Centre Director of Lloyds Banking Group Centre for Business Prosperity (LBGCBP), Aston University Agelos DelisLecturer in Economics, Aston University
96
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Un camino a seguir
as Preocupaciones sobre una dependencia excesiva de las CGV complejas están justificadas en el caso de productos relacionados con la seguridad nacional, como los suministros médicos . Muchos países ahora se asegurarán de que puedan producir tales bienes sin depender de las importaciones. Nadie puede predecir la próxima crisis. Pero el seguro más confiable y eficiente es construir una sólida red de cooperación internacional. Hasta el momento, el consenso político global sobre esto sigue siendo difícil de alcanzar. Pero eso
no significa que debamos perder la ambición. Jun DuProfesor de Economía, Director del Centro del Grupo Bancario Lloyds Centro para la Prosperidad Empresarial (LBGCBP), Universidad de Aston Agelos DelisProfesor de Economía, Universidad de Aston. Los qué Todos Leen
97
Los qué todos leen
RDM Tiene 80,000 descargas mensuales Gratuitas
Distribuido más de 60 países Contrata tu espacio publicitario con nosotros pregunta por nuestros paquetes 5255-38287797 Ártico
Antártida 98
Los qué Todos Leen
Los qué todos leen
Próximamente Espera una nueva revista
bimestrales con temas de interés para nuestros lectores
En relación con todo lo contenido en el sitio, se prohíbe la reproducción, uso, copia, impresión, distribución, publicación, traducción, adaptación, reordenación y cualquier otro uso o modificación total o parcial de los datos y obras contenidos en estas páginas, por cualquier medio y de cualquier forma.
Derechos reservados Investigación por grupo RDM
5255-38287797 Rdm Léenos
RDM Revista
RDM Revista
@RdmRevista
www.rdmrevista.com.mx Los qué Todos Leen
99
The foundation