Estilo de Vida
MATURIDADE PRECOCE Como lidar com esse comportamento
Ano 10 Nº 50 R$ 12,00
PERSONA
Sophia Abrahão ARQUITETURA ROBERTO MIGOTTO A brasilidade dando o tom à arquitetura
TURISMO
Petar e suas belíssimas cavernas
Iguatemi Esplanada - Fone: (15) 3243-9488 Sorocaba/SP De segunda a sábado: das 10h às 21h45. Domingos e feriados: das 12h às 19h45. www.facebook.com/ArraisJoalheria | www.instagram.com/arraisjoalheria www.arraisjoalheria.com.br
EDITORIAL Capa: Sophia AbrahĂŁo
H
Foto: Gabriel Wickbold
i XP FRVWXPH QR %UDVLO XPD OHQGD XP FRQFHLWR QmR VHL FRPR GH½QLU mas dizem que o ano em nosso paĂs começa pra valer somente depois do Carnaval.
Para nĂłs nĂŁo, antes mesmo da virada no ano jĂĄ estĂĄvamos produzindo a edição de nĂşmero 50, mas de qualquer forma, agora nĂŁo existem mais desculpas, 2016 esta aĂ, passou o Natal de 2015, passou o RĂŠveillon, fĂŠrias escolares e o Carnaval tambĂŠm jĂĄ passou pelos sambĂłdromos, avenidas, ruas e clubes, entĂŁo se para alguns o ano ainda nĂŁo tinha começado, acorde... Começou! Invista, trabalhe, produza, crie, multiplique, compartilhe e ajude a mudar essa aura de pessimismo que paira sobre o Brasil. A edição 50 chega trazendo o melhor e mais completo conteĂşdo para toda a famĂlia nos mais diversos setores de interesse como, arquitetura, decoração, paisagismo, construção, que sĂŁo sempre fonte de inspiração para quem aprecia o morar bem. SaĂşde, Moda para ele e para ela, Luxo, Motor, Viagens, Gastronomia e Algo Mais, muito mais como Atualidades, Design, Solidariedade, Sustentabilidade, tudo pensado e organizado em cadernos para tornar sua leitura ainda mais agradĂĄvel e produtiva. Vamos em frente!!! Boa leitura, forte abraço e cuide-se bem! Evans BrancalhĂŁo
DIRETOR EXECUTIVO Elias Boy Sampaio CHEFE DE REDAĂ‡ĂƒO Evans BrancalhĂŁo evans@revistaarqdesign.com.br Anelise Santos
COORDENAĂ‡ĂƒO anelise@revistaarqdesign.com.br
JORNALISTA RESPONSĂ VEL Sandra Vergili – MTb 23.342 sandra@revistaarqdesign.com.br COMERCIAL Juliana de Paula BrancalhĂŁo juliana@revistaarqdesign.com.br (15) 97404-7201 EDITORAĂ‡ĂƒO DE ARTE CH&R Comunicação Visual www.chr1.com.br ANALISTA DE TI Jonathan Oliveira Sampaio portal@revistaarqdesign.com.br MONTAGEM E FECHAMENTO DIGITAL Leandro Marcelo Ismerim leandro.ismerim@gmail.com Rodolfo Santos
FOTOGRAFIA rodolfo_santoss@hotmail.com
GrĂĄfica Santa Edwiges
8
ARQ&DESIGN
IMPRESSĂƒO www.graficasantaedwiges.com.br
Fica proibida a reprodução parcial ou completa do conteúdo dessa publicação sem a prÊvia autorização dos responsåveis. Somente as pessoas que constam nesse expediente estão autorizadas a falar em nome da revista. Nenhuma pessoa estå autorizada a retirar objetos para as fotos do editorial sem a apresentação de um documento da direção da revista. Os artigos assinados são de responsabilidade de seus autores. Redação, Publicidade e Correspondência: Rodovia Raimundo Antunes Soares, 2.270 – Km 100 Votorantim – SP Cep: 18115-120 – Tel/Fax: (15) 3242-2574
ONLINE
Para ser apreciada de todas as formas
revistaarqdesign.com.br $UT'HVLJQ5HYLVWD #DUTGHVLJQBUHYLV #UHYLVWDDUTGHVLJQR½FLDO DUTGHVLJQ
A Revista ARQ&DESIGN é distribuída gratuitamente nos condomínios horizontais e verticais de Sorocaba, Votorantim, Araçoiaba da Serra, Porto Feliz e Itu.
SUMÁRIO
23 130 111 144
23 ARQUITETURA Roberto Migotto
105 TURISMO As belas cavernas
49 PAISAGISMO Marcelo Novaes
111 MOTOR Do Salão de Detroit para o Brasil 130 LUXO Hotel 6 estrelas na África do Sul 140 SAÚDE Cirurgia de miopia 144 EDITORIAL DE MODA
A brasilidade da arquitetura Jardim para contemplação
62 OLGA KRELL A grande dama da decoração 64 DECORAÇÃO Pantone e as cores do ano 83 ALGO+ Maturidade Precoce 92 PERSONA Sophia Abrahão 95 GASTRONOMIA Iogurte, o queridinho das receitas
12
ARQ&DESIGN
e cachoeiras do Petar
Tendências para próxima estação
166 FOCO Eventos que agitaram a região
DESCOBERTAS ILUMINAĂ‡ĂƒO E SOFISTICAĂ‡ĂƒO A Grey House traz para 2016 o pendente Zorah. Com design diferenciado, o item ĂŠ produzido em metal, vidro em tom cobre e possui um estilo que agrega delicadeza sem perder sua imponĂŞncia no ambiente escolhido. Grey House: www.greyhouse.com.br
TECNOLOGIA VINTAGE Com potĂŞncia de 1.000W e controle eletrĂ´nico para bagel, reaquecer, descongelar e cancelar, a torradeira elĂŠtrica Icona Vintage ĂŠ a novidade da De’Longhi. A peça possui ainda acabamento exclusivo com detalhes cromados, bandeja de migalhas removĂvel e controle do nĂvel de tostagem. Loja virtual Lavelli: www.lavelli.com.br
Foto: Osvaldo Castro
CHĂ DA TARDE A chaleira by Breville Smart 127V vermelha ĂŠ uma novidade da Tramontina. Ideal para o preparo de chĂĄs, cafĂŠs e outras bebidas TXHQWHV D FKDOHLUD FRQWpP FLQFR FRQ½JXUDo}HV de temperatura, desligamento automĂĄtico, indicador do nĂvel de ĂĄgua e botĂŁo que mantĂŠm a temperatura aquecida por 20 minutos. Loopday: www.loopday.com.br
DECORAĂ‡ĂƒO E VERSATILIDADE O sofĂĄ V-101, em estilo Art DĂŠco, foi criado pelo arquiteto e designer Cioli Stancioli. Por ter a cerâmica como um de seus revestimentos, pode ser usado tambĂŠm como mesa lateral e aparador. Cioli Arquitetura e Design: www.cioliarquitetura.com.br 14
ARQ&DESIGN
DESCOBERTAS
LUZ NATURAL As velas Luminara Interior Trio são produzidas em cera real, contém a função on/off, temporizador e controle remoto. Encontradas também em outros tamanhos e formas. Maison Lighting: www.maisonlighting.com.br
DESCANSO AO AR LIVRE A poltrona Ginga, própria para áreas externas é uma peça artesanal com HVWUXWXUD HP HVWUXWXUD HP PDGHLUD FXPDUX H ½WD QiXWLFD PDGHLUD FXPDUX H Faz parte da coleção Qub Qubo, que apresenta mais de 30 móvei móveis, todos assinados p por designers convida convidados, em co comemoração aos 35 anos da Mac Móveis. Mac Móveis: w www.macdesign.com.br
16
ARQ&DESIGN
DECORAÇÃO VERSÁTIL A linha Theo é o mais novo lançamento da Herança Cultural. Criada por Pablo Casas, a coleção conta com poltrona, sofá, mesa de centro, puff e todas as peças possuem shapes clássicos, contemporâneos e atemporais, fazendo referência à escola de arte Bauhaus. Herança Cultural: www.herancacultural.com
DESCOBERTAS
MÓVEL PREMIADO O sofå Highback Link assinado pelo designer Marcus Ferreira, dono das marcas Decameron e Carbono, acaba de receber R SUrPLR DOHPmR ,) 'HVLJQ $ZDUGV $ SHoD FRPS}H D coleção Work In Progress da Decameron e traz um novo olhar para åreas corporativas. Decameron: www.decamerondesign.com.br
ARTE EM FORMA DE LUZ A Labluz apresenta o pendente Artesan, uma peça única de design impactante. De estilo leve H VR½VWLFDGR R SHQGHQWH p IHLWR HP DOXPtQLR trançado e conta com dez pontos de luz saindo de dentro de sua cúpula que fazem com que, quando acesa, a peça se torne uma verdadeira obra de arte. Labluz: www.labluz.com.br
RELAX SOFISTICADO A poltrona Ekso Ê confeccionada artesanalmente, FRP HVWUXWXUD HP DOXPtQLR DFDEDPHQWR HP ½EUD VLQWpWLFD WHFLGR LWDOLDQR H PDGHLUD cumaru. TambÊm uma das peças da coleção Qubo, criada por designers em comemoração aos 35 anos da Mac Móveis. Mac Móveis: www.macmoveis.com.br om.br
SORVETE EM CASA A Tramontina tambÊm lançou em parceria com a Breville a sorveteira Gelato Express. Feita em aço inox, ela tem capacidade para atÊ 1 litro de sorvete e o mantÊm gelado por atÊ três horas. AlÊm disso, Ê a primeira sorveteira que detecta automaticamente o congelamento da mistura com base na sua seleção e a mantÊm pronta atÊ o momento de servir. Loopday: www.loopday.com.br 18
ARQ&DESIGN
Arquitetura e Urbanismo, uma escolha certeira
Mesmo que menos tradicional do que medicina e direito, o curso de Arquitetura e Urbanismo, jå hå algum tempo, vem sendo a escolha de muitos na hora de decidir qual carreira seguir, e o mercado Ê promissor. Estå cada vez mais comum encontrar casas, apartamentos e escritórios assinados por arquitetos e FRP R DYDQoR GDV FRQVWUXo}HV GH DOWR SDGUmR QD FLdade e na região estima-se que cada vez mais esses SUR½VVLRQDLV VHMDP SURFXUDGRV $OpP GLVVR DV UHJL}HV VXO H VXGHVWH VmR DV TXH PDLV SRVVXHP GHPDQGD de trabalhos na årea. Outro fator positivo para quem busca tornar-se XP SUR½VVLRQDO GH DUTXLWHWXUD p TXH DWXDOPHQWH Ki um grande leque de atuação no mercado. Esse muitas vezes não se restringe somente à parte de construção, mas tambÊm da gestão de projetos, obras diretas e empreendimentos. A årea de design de interiores, em que hå diversos arquitetos trabalhando, då a eles tambÊm a oportunidade de executar projetos de design, decoração e atÊ mesmo consultoria de interiores. 22
ARQ&DESIGN
Os concursos pĂşblicos tambĂŠm estĂŁo abrindo VXDV SRUWDV SDUD DUTXLWHWRV GDQGR D HVVHV SUR½VVLRnais, outra opção de carreira que nĂŁo a de trabalhar em escritĂłrios. 3RU LVVR GLYHUVDV LQVWLWXLo}HV GH HQVLQR HVWmR EXVFDQGR WUD]HU RSo}HV GH FXUVRV GH JUDGXDomR H especialização nesse segmento. A Universidade de Sorocaba (Uniso) ĂŠ uma delas. Desde 2010 ela traz em sua grade de graduação o curso de Arquitetura e 8UEDQLVPR H SDUD RV SUR½VVLRQDLV Mi IRUPDGRV RIHUHce os cursos de Planejamento Urbano e Ambiental SustentĂĄvel e o de Tecnologias Construtivas SustentĂĄveis e Ecodesign. O Centro UniversitĂĄrio N. Sra. do PatrocĂnio (Ceunsp) tambĂŠm oferece o curso de graduação em Arquitetura e Urbanismo e o Senac possui em sua grade o curso de PĂłs-Graduação em Arquitetura Comercial e diversos cursos livres na ĂĄrea. E para 2017 tambĂŠm a Faculdade Belas Artes chega a Sorocaba com cursos nas ĂĄreas de arquitetura.
Quem visitar o Museu do Amanhã, na região portuária do Rio de Janeiro, poderá conhecer, entre outras coisas, o mapa dos abalos sísmicos ocorridos no país e um filme com imagens do surgimento da vida na Terra aos dias de hoje projetadas em um domo de 360°. O visitante passeia por bilhões de anos em apenas oito minutos.
Ciência num projeto arrojado e inovador: Praça Mauá, 1 – Centro Rio de Janeiro - RJ museudoamanha.org.br
MUSEU DO
AMANHÃ
ARQ&DESIGN
23
Foto: Divulgação Foto: Divulgação Foto: Thales Leite
O arquiteto espanhol Santiago Calatrava criou um projeto inusitado. Toneladas de concreto e aço criam movimento e lembram seres vivos nos três andares de curvas sinuosas e espaços vazados. Abas laterais se abrem para captar a luz do sol, transformada em energia para iluminar e refrigerar os 15 mil m² do museu.
24
ARQ&DESIGN
O arquiteto espanhol Santiago Calatrava ĂŠ o autor de uma das obras mais polĂŞmicas de 2015. Inaugurado em dezembro do ano passado na cidade do Rio de Janeiro, o Museu do AmanhĂŁ oferece ao pĂşblico uma visĂŁo do que pode ser o futuro da humanidade. &DODWUDYD p XP GRV SUR½VVLRQDLV mais arrojados do mundo e traz uma arquitetura que nĂŁo se parece com nada em nenhuma outra parte do planeta. Toneladas de concreto e aço em movimento: com a imagem acelerada, lembra os seres vivos. No projeto, abas se abrem para captar a luz do sol, que ĂŠ transformada em energia para iluminar e refrigerar parte dos 15 mil m² da construção. AliĂĄs, a busca de energia sustentĂĄvel ĂŠ um dos muitos aspectos revolucionĂĄrios no projeto do arquiteto espanhol. “Uma parte essencial da criação do museu foi a inclusĂŁo do movimento. A construção sugere formas da natureza viva, formas de plantas, formas de ĂĄrvores. As BromĂŠlias em particular, porque sĂŁo plantas espeFt½FDV GD UHJLmRÂł GLVVH R DUTXLWHWR Santiago Calatrava. A construção traz trĂŞs andares de curvas sinuosas e espaços vazados, abertos para a visĂŁo do passado do Rio de Janeiro, como o Convento de SĂŁo Bento, do sĂŠculo 16. 2 0XVHX GR $PDQKm SURS}H PDLV que uma simples visita a uma exposição. O visitante vai experimentar o futuro. “O amanhĂŁ na verdade ĂŠ agora, ĂŠ hoje. É fruto de cada escolha, de cada gesto, de cada atitude que nĂłs WRPDPRV QR QRVVR GLD D GLDÂł D½Umou Hugo Barreto, diretor-geral da Fundação Roberto Marinho, que patrocinou a construção do museu. Caminhando pelo passado e pelo futuro – Pairando sobre o ĂĄtrio monumental da entrada, uma rĂŠplica da Terra em luzes de led surpreende
Foto: Thales Leite
Foto: Thales Leite
Logo na entrada do museu uma rĂŠplica da Terra em luzes de led surpreende os visitantes. Ă€ frente, um grande globo de acrĂlico preto abriga uma sala de cinema em 360Âş com um documentĂĄrio sobre as origens do Universo. Calatrava moldou o concreto e deu a ele formas da natureza viva.
Foto: Thales Leite
os visitantes. Duas escadas levam os visitantes ao segundo andar, onde HVWmR DV H[SRVLo}HV SULQFLSDLV 8P grande globo de acrĂlico preto abriga uma sala de cinema em 360Âş, onde passa um documentĂĄrio de 8 minutos sobre as origens do universo. No espaço, o visitante pode ainda explorar, HP WHODV GH WRTXH PDLV LQIRUPDo}HV sobre o que assistiu. Na sequĂŞncia, os visitantes conhecem outras quatro salas em formato de cubos, nos quais estĂŁo imaJHQV H IRWRJUD½DV TXH UHWUDWDP R SODneta Terra, dividida em MatĂŠria, Vida e Pensamento. Um prĂłximo espaço ĂŠ o chamado Antropoceno, onde sĂŁo projetadas, em telas de 10 metros de altura por 3 metros de largura, imagens sobre a ação do homem no planeta e a devastação da natureza. Os visitantes seguem entĂŁo para o espaço AmanhĂŁs, onde podem conhecer as tendĂŞncias para os prĂłximos 50 anos e os cenĂĄrios possĂveis, dependendo da participação de cada XP 1R ½QDO GD YLVLWD HVWi D iUHD 1yV em forma de oca indĂgena e construĂda em madeira vazada, que oferece XP HVSDoR SDUD UHžH[mR LOXPLQDGR com mais de mil lâmpadas que mudam de cor e sonorizado com uma trilha sonora suave. No tĂŠrreo do museu, o destaque ĂŠ a ĂĄrea livre, que pode ser visitada por qualquer pessoa, sem necessidade de pagar ingresso, formando um grande parque Ă beira-mar, com largos espelhos d´ågua e muitas ĂĄrvores, que vĂŁo crescer e transformar o local em um agradĂĄvel bosque em poucos anos. O Museu do AmanhĂŁ abre de terça-feira a domingo, de 10h Ă s 18h. A entrada custa R$ 10 a inteira e R$ 5 a meia. HĂĄ gratuidade para alunos da rede pĂşblica, crianças atĂŠ 5 anos, pessoas a partir de 60 anos, professores da rede pĂşblica, entre outros grupos. Nas terças-feiras, o ingresso ĂŠ gratuito para todos.
ARQ&DESIGN
25
ARQUITETURA
26
ARQ&DESIGN
A brasilidade
dando o tom à arquitetura Intitulado “Brasil de Pau a Pique”, o projeto de arquitetura de Roberto Migotto para a Casa Cor© 2015 abusou de técnicas construtivas genuinamente nacionais como o pau a pique, do mobiliário com design exclusivo e obras de arte em vários ambientes.
O painel em marcenaria dá o tom ao living, que traz ainda as poltonas Husk, de Patricia Urquiola, tapete feito por artesãos do Nepal e peças de cerâmica, num misto de móveis modernos com revestimentos naturais e peças de designers. ARQ&DESIGN
27
D
Design brasileiro, tons terrosos, obras de arte de artistas conceituados e um mix de técnicas centenárias e contemporâneas FRPS}HP R SURMHWR GR DUTXLWHWR Roberto Migotto para a Casa Cor© São Paulo 2015, a maior mostra de decoração das Américas. (P XP EHOR H VR½VWLFDGR HVpaço de 300 m², o visitante é recepcionado pelo paisagismo executado por Luiz Carlos Orsini e pela impactante volumetria da fachada. Essa superfície ultracompacta e moderna também foi a escolha do arquiteto para o piso de todo ambiente por harmonizar com o papel de parede em linho de Celina Dias aplicado em grande parte do projeto. Migotto ainda surpreendeu os YLVLWDQWHV FRP H[HFXo}HV GH SDredes em pau a pique aplicadas no hall de entrada, paredes de destaque da cozinha, além de todo o jardim de inverno, que abriga a imponente goiabeira. O antigo procedimento construtivo dos séculos
Ainda no living, a obra de Rodrigo Petrella “Floresta da Tijuca”, dá o tom de brasilidade ao espaço, UHIRUoDGR SHOR SDLQHO GH IRWRJUD±DV da galeria Luciana Napchan, de poltronas de diferentes modelos confeccionadas em tecido natural e tapetes de sisal. Em todos os ambientes, o toque de vida se dá com o paisagismo repleto de plantas tropicais criado pela ²RULVWD 7RLRFR .DPRJDZD 28
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
29
XVIII e XIX deu um toque de personalidade ao espaço e trouxe o tom perfeito para a brasilidade que o SURMHWR VH GLVS}H
DECORAĂ‡ĂƒO Uma mistura de mĂłveis modernos com revestimentos naturais e peças de renomados designers imprime elegância e personalidade Ă decoração. Mesas, sofĂĄs revestidos em palha, chaise, poltronas e stolls VH FRQWUDS}HP jV SROWURQDV GRV anos 50 em jacarandĂĄ de Joaquim Tenreiro e o banco retangular de SĂŠrgio Rodrigues. Para dar ainda mais vida e encher os espaços de cores, a decoração de interiores ganhou cerâmicas GR DWHOLHU +LGHFR FRP FRPSRVLo}HV GD žRULVWD 7RLRFR .DPRJDZD $V plantas tropicais e de clima semiĂĄrido como as vĂĄrias espĂŠcies de cactos, bromĂŠlias e aloes, alĂŠm de frutas tipicamente brasileiras como jacas, pitaias, cacau e atemoias foUDP DV HVFROKDV GR SUR½VVLRQDO
Os tons terrosos, peças de cerâmica e mĂłveis feitos com ÂąEUDV H SDOKD UHPHWHP j simplicidade sem abrir mĂŁo da VRÂąVWLFDomR $ FR]LQKD TXH UH~QH toda a famĂlia tem como destaque o tampo da pia em Silestone Yukon e a mesa de jantar e bancos em fresno, ambos feitos com pĂŠs em EURQ]H HQYHOKHFLGR 8P JUDQGH SDLQHO HP YLGUR WUD] D OXPLQRVLGDGH e parte do paisagismo criado por /XL] &DUORV 2UVLQL DR LQWHULRU 30
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
31
Outro destaque do living ĂŠ o painel em laca acetinada que faz uma referĂŞncia Ă s raĂzes do mangue. O trabalho foi projetado pelo arquiteto e executado por Augusto Moreno Closets. No mesmo ambiente, um tapete concebido por artesĂŁos do Nepal enchem os olhos e cativam os visitantes pela beleza e histĂłria da peça. Obras de arte selecionadas de prestigiados artistas nacionais sĂŁo encontradas em quase todos os espaços do projeto e enaltecem o tema GD EUDVLOLGDGH TXH D PRVWUD LPS}H com obras de Vik Muniz, da Galeria Nara Roesler, fotos de Rodrigo Petrella, da Galeria Paralela, foto de AraquĂŠm Alcântara, da Galeria Babel, fotos de Luciana Napchan, Nelson Leirner, da Galeria Silvia Cintra e Leda Catunda, do acervo pessoal do arquiteto. 3DUD ½QDOL]DU HP JUDQGH HVWLlo, o projeto de Migotto dĂĄ destaque Ă cozinha, que reĂşne a famĂlia para desfrutar bons momentos. Assinada pelo arquiteto e feita em madeira fresno, a cozinha traz como destaque o tampo da pia em Silestone Yukon, mesa de jantar e bancos tambĂŠm em fresno, ambos com pĂŠs em bronze envelhecido e compostos pela mesma matĂŠria-prima completam o espaço harmonioso.
32
ARQ&DESIGN
O banco retangular de SĂŠrgio Rodrigues confere intimidade e praticidade. Em outro lado, D SROWURQD &KLWD DVVLQDGD SRU SĂŠrgio Matos ĂŠ a estrela do espaço ao lado da obra de arte “Made In Brasilâ€?, de Nelson Leirner. O papel de parede feito em linho foi aplicado na maior parte da casa, num misto de DFRQFKHJR H VRÂąVWLFDomR $ SDUHGH IHLWD HP SDX D SLTXH ÂąFRX j PRVWUD HP DOJXQV DPELHQWHV H deu o tom ao estilo da decoração. ARQ&DESIGN
33
Do lado de fora, a casa com uma volumetria grandiosa Ê permeada pelo paisagismo FULDGR SRU /XL] &DUORV 2UVLQL feito especialmente para dar destaque ao design. Dentro da casa, o paisagista criou um jardim de inverno com uma imponente goiabeira, que WUD] DURPDV H ²RUHV SDUD RV ambientes da casa.
ROBERTO MIGOTTO
Rua Bastos Pereira, 54 – Vila Nova Conceição – São Paulo – SP (11) 2344-4490 www.robertomigotto.com.br
34
ARQ&DESIGN
decpisos.com.br Av. Cel. Nogueira Padilha, 899 - Vl. Hortência - Sorocaba - Tel. (15) 3232 0322 Av. Wasington Luiz, 382 - Jd. Emília - Sorocaba - Tel. (15) 3034 3340
FLEX MARKETING
Pisos laminados Pisos vinílicos Carpetes Papéis de parede Persianas Cortinas
ARQUITETURA
Os arquitetos Bianca Mahuad e Marcelo Navarro receberam a missão de projetar e executar a arquitetura e o design de interior de um apartamento de 215 m² e transformá-lo num ambiente elegante e harmônico.
A divisória em madeira ripada, executada pela Marcenaria Artesanal foi a solução encontrada pelos arquitetos para dividir os ambientes de forma VXDYH $V SROWURQDV /XL] ;9 QR OLYLQJ H RV PyYHLV confeccionados em veludo conferem o ar clássico a esta decoração contemporânea. 36
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
37
U
PD DPELHQWDomR FRQWHPSRUkQHD VR½V ticada, com um toque clĂĄssico. Essa combinação resultou num apartamento elegante, com decoração imponente e com acabamentos luxuosos projetados pelos arquitetos Bianca Mahuad e Marcelo Navarro. O projeto foi criado para uma famĂlia essencialmente contemporânea, que optou por uma linha que conversasse com o estilo do prĂŠdio. (QWUH DV VROLFLWDo}HV GD IDPtOLD HVWDYDP DLQGD a criação de ambientes espaçosos, clean, salas de estar e jantar com fechamento para a ĂĄrea gourmet, alĂŠm da integração de um dos dormitĂłrios com a ĂĄrea social, onde se criou um home theater. Os arquitetos tambĂŠm integraram toda a ĂĄrea social do apartamento atravĂŠs de portas deslizantes e divisĂłrias ripadas. Desta forma, VHJXQGR RV SUR½VVLRQDLV FDGD DPELHQWH PDQteve sua personalidade e identidade mesmo com a abertura de ĂĄreas de circulação.
SOFISTICAĂ‡ĂƒO Para trazer Ă decoração contemporânea um DU FOiVVLFR H VR½VWLFDGR D GXSOD GH DUTXLWHWRV instalou no piso das salas e ĂĄrea gourmet granGHV SODFDV GH &UHPD 0DU½O H DOWRV URGDSpV GR mesmo material. AlĂŠm disso, foram colocadas cadeiras medalhĂŁo na sala de jantar, poltronas Luiz XV no living e peças em estilo mais clĂĄs-
Os mĂłveis em laca branca do quarto da criança, assim como os armĂĄrios com portas espelhadas dos dormitĂłrios e gabinetes dos banheiros, foram executados pela Marcenaria Artesanal. Todas as cortinas, colchas, papel de parede e almofadas sĂŁo da Requinte &RUWLQDV H 'HFRUDo}HV 2 SLVR GD iUHD Ăntima recebeu madeira para dar mais conforto tĂŠrmico e aconchego. O tapete FRP ÂąRV GH VHGD WUD] XP WRTXH GH VRÂąVWLFDomR DRV DPELHQWHV GD iUHD tQWLPD 38
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
39
sico, criando uma atmosfera luxuosa. O painel ripado vertical alĂŠm de decorativo divide o living da ĂĄrea Ăntima sem fechar os ambientes. O mĂĄrmore instalado nas paredes, pisos e bancadas, a decoração com mobĂlias confeccionadas em veludo, couro e linho, a instalação de papel de parede em praticamente todos os ambientes, criaram ares de aconchego e reforçaram o estilo solicitado pelos moradores. Para fechar a decoração, os arquitetos usaram mĂłveis com tecidos listrados e adamascados em tons pastĂŠis, madeira de demolição em mesas e painĂŠis do espaço gourmet e acabamentos em madeira, matĂŠrias-primas que trazem bom gosto para qualquer espaço.
Estofado e cortina em linho e almofadas em couro e veludo da 5HTXLQWH &RUWLQDV H 'HFRUDo}HV WDSHWH HP ¹RV GH VHGD H PyYHO assinado pela Marcenaria Artesanal FRPS}HP R KRPH WKHDWHU $ FR]LQKD JDQKRX VROXo}HV HP ODFD EUDQFD FRPR R DUPiULR FRP SRUWDV GHVOL]DQWHV EDQFDGD SDUD UHIHLo}HV UiSLGDV SLVR em limestone e integração, atravÊs de painÊis de vidro com o espaço gourmet. Mesa em madeira de demolição, HOHWURGRPpVWLFRV GH ~OWLPD JHUDomR H XPD WHOD JUDQGH GH 79 FRPSOHWDP R ambiente. Todos os móveis, executados pela Marcenaria Artesanal.
ARQUITETA BIANCA MAHUAD
(15) 99706-6488 – biancamahuad@hotmail.com
ARQUITETO MARCELO NAVARRO
(15) 99834-3706 – aumnavarro@gmail.com
40
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
41
Foco em seu negĂłcio, conhecimento do mercado e uma forte veia de empreendedorismo resultaram no nascimento de uma das maiores empresas do setor de madeiras.
FENIX
MAD
Uma histĂłria de empreendedorismo
FENIX MAD
Avenida General Carneiro, 2123 – Cerrado – Sorocaba – SP (15) 3202-8166 www.fenixmad.com.br
42
ARQ&DESIGN
A Fenix Mad surgiu da experiĂŞncia e da vontade de tornar-se empreendedor, de um representante de vendas do setor de esquadrias de madeira. Luis Alvares decidiu unir o desejo de montar sua loja prĂłpria Ă excelente cartela de clientes que jĂĄ possuĂa e inaugurou em março de 2004 a Fenix Mad, uma loja referĂŞncia em vendas de portas, janelas e fechaduras de Sorocaba e RegiĂŁo. Como Sorocaba estĂĄ em constante crescimento hĂĄ alguns DQRV R SULQFLSDO GHVD½R TXH /XLV HQFRQWURX TXDQGR GHFLGLX inaugurar sua primeira loja foi escolher em qual regiĂŁo da cidade gostaria de atuar. ApĂłs alguns estudos de viabilidade comercial, o empresĂĄrio optou pela Zona Oeste para instalar sua primeira loja, jĂĄ que a regiĂŁo oferece fĂĄcil acesso as rodovias, facilitando a logĂstica de entregas.
REFERÊNCIA EM QUALIDADE Passados quatro anos desde sua inauguração, a Fenix Mad jå era referência em qualidade. Atento ao mercado, o empresårio LGHQWL½FRX D QHFHVVLGDGH GH EXVFDU XP QRYR ORFDO SDUD LQVWDODU a loja com a proposta de melhorar ainda mais o padrão de excelência que a empresa oferecia ao mercado desde sua abertura. Com essa proposta, a Fenix Mad passou a operar na Avenida General Carneiro, um dos principais corredores comerciais da cidade, com uma loja mais ampla e com capacidade para oferecer ao público o maior e mais variado showroom da cidade, estacionamento próprio e um novo serviço, o padrão de entrega de três dias, alÊm de mão de obra SUySULD H TXDOL½FDGD Em 2015, enquanto todos reFODPDYDP GD FULVH ½QDQFHLUD D Fenix Mad seguiu em sua rota de crescimento, buscando a melhoria do seu padrão de excelência. Em setembro do ano passado, o empresårio iniciou a reforma interna da loja, ampliando a variedade de produtos e investindo na melhoria do atendimento, tornando-se referência nos prazos de entrega. Para 2016, a Fenix Mad promete manter o foco na qualidade e Luis Alvares jå sinaliza com o projeto de investir na capacitação das equipes internas de gestão empresarial atravÊs de treinamentos e consultorias empresariais para toda a equipe. Nos próximos anos sua meta Ê continuar crescendo e ampliando os horizontes da Fenix Mad.
ARQUITETURA
44
ARQ&DESIGN
Vocação para O espaço foi projetado para uma família que adora receber amigos e familiares. O grande desafio da arquiteta Fernanda Caiuby ao desenvolver esse projeto de arquitetura de interiores em um amplo espaço para festas, onde a cor clara era predominante, foi transformá-lo em um ambiente alegre, confortável e acolhedor.
ARQ&DESIGN
45
Reunir amigos para jogar bilhar, assistir a jogos e corridas de F1 ou simplesmente para jogar FRQYHUVD IRUD 2V VDO}HV GH IHVtas estão se incorporando cada vez mais a projetos residenciais. A arquiteta Fernanda Caiuby usou como fonte de inspiração inicial, a grande paixão do proprietårio por automóveis. Logo à frente do salão, Fernanda criou um living ao ar livre, com uma lareira central, com a proposta de integrar o espaço à årea de lazer externa. O uso da madeira de demolição e o jogo de almofadas em tons vibrantes conferiram ao ambiente uma harmonia perfeita com a decoração interna. A madeira de demolição, aliås, foi o ponto de partida para a escolha dos outros materiais de acabamento do salão, que ganhou vårias pinceladas da cor amarela, que trouxe vibração e movimento ao salão. A årea gourmet recebeu alÊm da madeira, uma boa dose de inox, material de grande durabilidade que agregou ao espaço noEUH]D VR½VWLFDomR H D IDFLOLGDGH de manutenção. A churrasqueira
A arquiteta Fernanda &DLXE\ XVRX GLYHUVRV Ăcones contemporâneos e descolados como o jogo de poltronas “EGGâ€?, GD $& 'HVLJQ LQVWDODGR logo na entrada do salĂŁo, o jogo de banquetas brancas com estrutura em madeira, GD &ODPL H RV EDQFRV em forma de rolha, que trouxeram descontração j iUHD GR EDU 46
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
47
(grill), coifa e forno à lenha com tampa especial (Metal Flama) facilitam o trabalho do proprietårio na hora de receber amigos. O uso GH EDQFRV ³UROKD³ GHX XP FKDUPH especial a esse espaço, projetado basicamente em madeira de demolição e executado pela Marcenaria Artesanal.
EQUILĂ?BRIO VISUAL Pela localização mais central do bar dentro do salĂŁo, Fernanda optou por instalar ali a TV, ao lado das bebidas, criando uma atmosfera de bar ideal para uma boa conversa. Um mĂłvel em laca amarela entra como ponto de destaque desta ĂĄrea. “Criamos um painel central para a TV e nas laterais instalamos jogos de nichos simĂŠtricos, dando um bom equilĂbrio visual. Para que 48
ARQ&DESIGN
os nichos se destacassem no ambiente, usamos um painel em laca FLQ]D FRPR IXQGR 3DUD ½FDU VRE D bancada desenvolvemos um balcĂŁo refrigerado para organizar melhor DV EHELGDVÂł H[SOLFD D DUTXLWHWD Para valorizar a grande paixĂŁo do proprietĂĄrio por automĂłveis, foi pendurado logo na entrada do salĂŁo uma rĂŠplica do carro em que Ayrton Senna venceu o GP do Brasil, feito especialmente para o Criança Esperança, que se transformou no Ăcone principal da decoração. Para ½QDOL]DU R DPELHQWH )HUQDQGD LQVtalou no espaço uma mesa de sinuca 7 Ball, em torno da qual os amigos se reĂşnem regularmente.
Para a årea externa do salão, a arquiteta projetou uma sala ao ar livre, com uma lareira central e bancos de madeira de demolição. As almofadas coloridas em tons que acompanham a decoração do salão SURS}HP KDUPRQLD FRP a decoração interna e são ideais para um UHOD[ QXP ¹QDO GH WDUGH Tudo executado pela Marcenaria Artesanal.
ARQUITETA FERNANDA CAIUBY Rua Luiz Pessutti, 160 - Portal da Colina Sorocaba - SP (15) 3232-9101 / 3234-4409
Fotos: Gustavo Olmos
Jardim de Contemplação Criado pelo arquiteto paisagista Marcelo Novaes, um jardim de 1,5 mil m² numa residência no interior de São Paulo foi projetado exclusivamente para a contemplação. Paredes verdes, espelhos d’água e obras de arte em meio a árvores e arbustos marcam esta paisagem.
ARQ&DESIGN
49
O projeto resultou num jardim exuberante, com diversas texturas e volumes, conseguidas com trĂŞs paredes vivas projetadas pela arquiteta Rafaela Novaes e que ganharam orquĂdeas samambaia DPHULFDQD DVSDUJRV H JHUkQLRV TXH WUD]HP PDLV EHOH]D H VRÂąVWLFDomR DR SURMHWR
P
Projetar um jardim de contemplação, onde os moradores pudessem receber os amigos e familiares e que integrasse a ĂĄrea social ao spa e a academia, com estilo e plantas diferentes do jardim tropical jĂĄ existente. Essa foi a missĂŁo que o arquiteto e paisagista Marcelo Novaes recebeu dos moradores de uma casa no interior de SĂŁo Paulo, grandes admiradores de jardins e plantas. Na obra ele adotou um estilo clĂĄssico e clean, incorporando as SDL[}HV GRV SURSULHWiULRV REUDV GH DUWH SiVVDURV FDUpas e orquĂdeas. Embora seguindo estilo diferente ao existente na primeira fase do jardim, o conceito do projeto de Novaes foi o de integrar de forma harmoniosa a residĂŞncia com a nova construção, criando um espaço contemplativo, convidatiYR UHFHSWLYR DJUDGiYHO H TXH LQFRUSRUDVVH DV FROHo}HV de arte do casal. Para este espaço, Novaes projetou um espelho d´ågua, que recebeu a coleção de carpas Nishikigois e onde foi instalada com destaque uma escultura da artista plĂĄstica Sonia Ebling. Ele criou ainda um orquidĂĄrio em estrutura metĂĄlica, coberto com a trepadeira jade vermelha e fechamento lateral em treliça de madeira para receber a coleção de orquĂdeas. O orquidĂĄrio ĂŠ a passagem para o novo jardim e faz a integração entre os espaços,
50
ARQ&DESIGN
ARQ&DESIGN
51
Na parede viva, Rafaela Novaes criou um jogo de volumes com diferentes tipos de samambaias, a monstera, com suas folhas ornamentais contrastam com o ripsĂĄlis, que tem efeito cascata. As cores e texturas no jardim sĂŁo UHSUHVHQWDGDV SHOR FRQWUDVWH GR YHUPHOKR GRV DQW~ULRV H do amarelo das orquĂdeas chuva-de-ouro.
criando uma atmosfera diferente que atrai a curiosidade dos visitantes. CONTRASTE – Para contrastar com o antigo jardim, Novaes optou por espĂŠcies como a fĂŞnix canariensis, cerejeiras, magnĂłlias e buxinhos. “Procurei conceber este projeto como se fosse uma grande praça e escolhi para os acabamentos materiais de cor homogĂŞnea, como o mĂĄrmore travertino, o pedrisco bege claro, os bancos e RV YDVRV HP SHGUDÂł D½UPD H OHPEUD TXH RV FOLHQWHV VH envolveram em vĂĄrias etapas do projeto, da escolha da vegetação, do piso e do prĂłprio layout, que incorporou um grande espelho d´ågua que circunda toda a construção. ²7LYH GRLV GHVD½RV 2 SULPHLUR IRL XQLU R MDUGLP Mi H[LVWHQWH j QRYD iUHD Âł $ JUDQGH VDFDGD VHJXQGR 1RYDHV foi criar um orquidĂĄrio, que serviu de passagem, criando um tĂşnel que desperta a curiosidade em descobrir o que HVWi GR RXWUR ODGR ²2 VHJXQGR GHVD½R IRL FULDU XP MDUGLP mais clĂĄssico, que valorizasse a nova ĂĄrea de academia H VSD H TXH WDPEpP IRVVH FRQWHPSODWLYR H DFROKHGRU Âł MARCELO NOVAES ARQUITETURA PAISAGĂ?STICA Estrada Campinas / Mogi Mirim s/n° – km 118 – SP (19) 3296-4455 – marcelo@marcelonovaes.com.br www.marcelonovaes.com
52
ARQ&DESIGN
DECORAÇÃO Papel de beleza e praticidade
Ideal para ambientes intimistas e reservados, a coleção Casabella II da americana York, tem um belíssimo efeito pintado a mão, com desenhos ¾RUDLV H SHTXHQRV GHWDOKHV TXH abordam um estilo clássico.
ARQ&DESIGN
55
Eles começaram a ser usados nos castelos da realeza europeia nos séculos XVI e XVII, mas sua popularização na decoração aconteceu nas décadas de 1950 e 60 e segue até hoje. O sucesso dos papéis de parede está aliado à praticidade e beleza que eles conferem aos ambientes e por essa razão nunca saem de moda, além de ser uma ótima opção para quem busca mudar a decoração com um simples toque. O papel de parede tem ainda a vantagem de poder ser aplicado em qualquer ambiente, inclusive em banheiros e lavanderias, desde que o material seja adequado para locais úmidos.
O mercado traz hoje vários tipos de papel que se adéquam a diferentes ambientes, como os Vinílicos, ideais para grandes áreas de circulação como restaurantes e hotéis, e os Vinilizados que podem ser lavados e possuem ampla gama de padronagens. Há também o tipo Acetinado que acumula menos poeira e é ideal para pessoas alérgicas e quartos de crianças, o TNT, que imita o tecido e os de Mica, que são produzidos a partir de pedras naturais, texturizados. Em média, um papel de parede dura cerca de dez anos e para mantê-los sempre limpos e com cara de novos a dica é limpá-los com uma esponja umedecida com água e sabão de coco.
Como combinar Se o ambiente no qual o papel de parede será aplicado for pequeno, deve-se optar por modelos com estampas pequeQDV 2V TXH SRVVXHP SDGU}HV YHUWLFDLV GmR a sensação de que o pé-direito é maior e é ideal para pequenos espaços, fazendo com que ele pareça maior. Já nos ambientes maiores, pode-se usar e abusar das estampas grandes, mas a dica é optar por cores neutras para não enjoar rapidamente do papel. As cores e estampas mais chamativas podem ser aplicadas em
um cantinho especial ou até uma parede pequena, pois assim a possibilidade de sobrecarregar o ambiente é bem menor. Também é possível mesclar dois papéis de parede diferentes utilizando a aplicação de um border, uma faixa decorativa que funciona como uma moldura que divide as duas estampas. Se bem escolhidos, essa mistura pode se tornar interessante. Além disso, o border pode ser usado como limite para uma única estampa.
Do quarto ao lavabo Com o papel de parede, o quarto das crianças pode ganhar muito mais cor e alegria com a aplicação de estampas com temas de super-heróis, personagens de quadrinhos e contos de fadas. O dormitório do casal pode também gaQKDU PDLV DFRQFKHJR H VR½VWLFDomR FRP HVWDPSDV GH ¾RUHV H HP WRQV SDVWpLV 1HVWH ambiente podem combinar com espelhos, que irão duplicar a estampa. Os modelos com frases que representam o casal tam-
56
ARQ&DESIGN
bém podem ser uma boa opção. 2 ODYDGR SRGH ½FDU FKHLR GH FKDUPH DSOLFDQGR HVWDPSDV GH ¾RUHV H HP FRUHV como marrom, bege e rosa claro, combinando ele com o restante da decoração do ambiente. E a cozinha, para os mais ousados, pode ter um papel com estampas de comidas e drinks, deixando o ambiente mais divertido e irreverente. Com o papel de parede, a imaginação é o limite!
Foto: Nenad Radovanovic
$V ยฒRUHV HQWUDP QD GHFRUDomR DWUDYpV GR SDSHO GH parede para deixar o espaรงo mais leve e agradรกvel. O quarto com mobiliรกrio clean e neutro ganhou ainda um painel de madeira com frisos em detalhe GH HVSHOKR &ULDomR GR 6WXGLR *LVHOH %XVPD\HU H &DUROLQD 5HLV
&HOLQD 'LDV UHIHUrQFLD HP WHFLGRV H papรฉis de parede, trouxe para o Brasil a PDUFD EHOJD 2PH[FR $ OLQKD 1RUPDG WUD] papรฉis de parede com texturas inspiradas em tecidos, pedras e madeira.
$ FROHomR :DYHUO\ &RWWDJH GD PDUFD DPHULFDQD <RUN DSUHVHQWD HVWLOR ~QLFR &RPSRVWD SRU IRUPDV DEVWUDWDV e a clรกssica renda, o papel de parede trouxe cor e design ao ambiente.
ARQ&DESIGN
57
2 SDSHO GH SDUHGH LPSRUWDGR GD ,WiOLD SHUWHQFH j FROHomR GD JULIH 5REHUWR &DYDOOL +RPH FRPSRVWR por material vinĂlico 100% lavĂĄvel e anti-chamas. Devido a sua alta qualidade, o material tem uma durabilidade de mais de 10 anos.
Foto: MCA EstĂşdio
Imitando o linho, o papel de parede mostrou sua YHUVDWLOLGDGH H WURX[H DFRQFKHJR H VR¹VWLFDomR DR lavabo. O tom neutro permite que ele combine com qualquer tipo de louça ou decoração.
Para quem nĂŁo abre mĂŁo de um toque vintage na GHFRUDomR D %\ )ORRU ODQoRX D FROHomR GH SDSHO GH SDUHGH $OEHUPDUOH $ OLQKD WHP DVSHFWR GH D]XOHMRV UHWU{ H p LGHDO SDUD FRSDV H FR]LQKDV $ DPELHQWDomR p dos designers Danielle Boggiss e MĂĄrcia MagalhĂŁes.
Fotos de viagens, entre outras, podem virar papel de parede, uma tendência em decoração. O cliente pode escolher a foto entre suas melhores lembranças. Material UHVLVWHQWH D OX] ODYiYHO H de fåcil aplicação. 58
ARQ&DESIGN
&RP OLQKDV FOiVVLFDV H GHVHQKRV ²RUDLV RV SDSpLV GH SDUHGH GD FROHomR &DVDEHOOD ,, GD JULIH DPHULFDQD <RUN WHP XP EHOtVVLPR HIHLWR SLQWDGR D PmR H WUD]HP ao ambiente um estilo romântico.
A grife de papĂŠis de parede europeus Omexco apresenta novas texturas e estampas ao mercado EUDVLOHLUR 7UD]LGD SRU &HOLQD 'LDV D OLQKD (7 DSUHVHQWD novas texturas e estampas inspiradas em rochas, desenvolvidas por uma equipe de designers.
A linha Brocades, da grife europeia de papÊis GH SDUHGH 2PH[FR WUD] HVWDPSDV HP UHOHYR com inspiração em tecidos e estampas geomÊtricas que conferem a ambientes FOiVVLFRV XP WRTXH GH HOHJkQFLD H VR¹VWLFDomR
ARQ&DESIGN
59
Foto: Nenad Radovanovic
A parede de canto que envolve a sala de jantar e a circulação do apartamento ganha destaque com o papel GH SDUHGH SUHWR H SUDWD QR SURMHWR GD DUTXLWHWD 7DWLHOO\ =DPPDU 2 SUHWR WUD] D VR¹VWLFDomR KDUPRQL]D FRP WRGRV os detalhes e contrasta com os painÊis de madeira.
Foto: Nenad Radovanovic
Para este quarto de adolescente, a ideia do Studio Gisele %XVPD\HU H &DUROLQD 5HLV IRL criar um ambiente mais adulto e sÊrio. O espaço recebeu um SDSHO GH SDUHGH [DGUH] SDUD compor com os tons verdes da bancada de estudo. Para quem gosta dessa textura, Ê preciso FHUWRV FXLGDGRV SDUD XWLOL]DU FRP mobiliårios mais neutros.
60
ARQ&DESIGN
$ OLQKD &RWWDJH GD FROHomR :DYHUO\ SRVVXL HVWLOR ~QLFR ERQLWR H HOHJDQWH &RPSRVWR SRU ²RUDLV H IROKDV RV SDSpLV SRVVXHP GHVLJQ PRGHUQR FRP GHWDOKHV TXH ID]HP WRGD D diferença em um ambiente.
DECORAĂ&#x2021;Ă&#x192;OHOMENAGEM Por: Claudio Yida
OLGA KRELL Competente, ĂŠtica e determinada: Numa ĂŠpoca em que era comum nas grandes FRUSRUDo}HV R FRPDQGR ½FDU HP PmRV PDVFXOLQDV Olga Krell foi uma desbravadora. No inĂcio dos anos 1970, como editora na revista Claudia, era responsĂĄvel pela Cozinha Experimental de Claudia e pelas matĂŠrias de decoração. Depois, dirigiu o EstĂşdio Abril, contribuindo para a formação de excelentes fotĂłgrafos e produtoras que com ela tornaram-se FRPSHWHQWHV SUR½VVLRQDLV Tendo coordenado alguns nĂşmeros de Casa de Claudia, edição especial de Claudia voltada Ă decoração, a diretoria da Abril enxergou ali duas po-
62
ARQ&DESIGN
tencialidades a serem melhor exploradas: o nicho decoração e o talento de uma arquiteta que, por vocação e desejo, preferiu trilhar os caminhos do jornalismo. Assim, em 1976, conseguiu a aprovação da diUHWRULD SDUD WUDQVIRUPDU DTXHODV HGLo}HV HVSHFLDLV em uma revista com vida prĂłpria, independente. Surgia a revista Casa Claudia. Foi um inĂcio difĂcil, como em quase tudo na vida de Olga. Ainda pequena, deixou para trĂĄs sua CracĂłvia natal, na PolĂ´nia, fugindo dos horrores da guerra, numa peregrinação que terminou em SĂŁo
Fotos do acervo pessoal da famĂlia Krell
A Grande Dama da Decoração.
3DXOR RQGH D IDPtOLD ½QFRX UDt]HV H 2OJD DGRWRX como sua cidade. AtĂŠ mesmo parece uma paulistana nata! AliĂĄs, esta era outra caracterĂstica sua: a simplicidade de se sentir Ă vontade em qualquer lugar. Isso talvez explique a facilidade com que ela percorreu o Brasil de norte a sul, de leste a oeste. Descobriu e contou para todo mundo nas pĂĄginas das revistas que dirigiu â&#x20AC;&#x201C; Casa Claudia, A&D, Estilo Dâ&#x20AC;&#x2122;, que depois virou Espaço Dâ&#x20AC;&#x2122; e Decoração e Estilo &DVD ° RV ²PXLWRV EUDVLV GHQWUR GR LPHQVR %UDVLOÂł Desde o inĂcio, Olga foi precursora na divulgação dos diversos jeitos de viver do brasileiro. Hoje o mercado de decoração no Brasil ĂŠ importantĂssimo e reconhecido pela qualidade dos trabaOKRV GHVHQYROYLGRV SHORV QRVVRV SUR½VVLRQDLV 2OJD foi, sem dĂşvida, grande responsĂĄvel por isso. Atenta ao que acontecia no mercado e guiada por seu feeling apuradĂssimo, sempre soube apontar e apostar em tendĂŞncias, antecipando-se aos lançamentos e
&RPR HGLWRUD QD UHYLVWD &ODXGLD HP XPD das muitas viagens internacionais com os fotĂłgrafos Sergio Jorge e JosĂŠ AntĂ´nio H &DORFD R UHGDWRU FKHIH
5REHUW &LYLWD H[ 3UHVLGHQWH $EULO colega de escola com quem disputava as melhores notas, virou namorado e, anos depois, chefe e conselheiro de Olga. 2OJD .UHOO $ *UDQGH 'DPD GD 'HFRUDomR OLYUR GR MRUQDOLVWD &ODXGLR <LGD HGLWDGR SHOD &DSHOOD (GLWRULDO QDUUD DV HWDSDV GD YLGD H GD FDUUHLUD GH 2OJD modismos. PĂ´de, assim aconselhar lojistas e fabriFDQWHV TXH FRP IUHTXrQFLD UHFRUULDP DR ²RUiFXORÂł Olga Krell antes de se lançar ao mercado. Foi assim no inĂcio de CasaCorÂŽ, em 1987, quando Yolanda Figueiredo e AngĂŠlica Rueda buscaram em Olga o apoio e os conselhos para bem iniciar esta que hoje ĂŠ a maior mostra de arquitetura e decoração das AmĂŠricas. Contribuindo na curadoria do evento, FRQYRFRX RV PHOKRUHV SUR½VVLRQDLV GD pSRFD SDUD D mostra. Igualmente foi assim com a Feira de MilĂŁo. NinguĂŠm ainda ouvira falar do assunto e Olga lĂĄ estava para acompanhar as tendĂŞncias internacio-
nais em design. Fruto disso, foram memorĂĄveis e concorridos os cafĂŠs da manhĂŁ que organizou para poder compartilhar com lojistas, fabricantes e pro½VVLRQDLV DV QRYLGDGHV YLVWDV QD PHFD GR GHVLJQ mundial. Sua partida recente farĂĄ falta ao mercado editorial e do design. Deixa uma lacuna difĂcil de ser ocupada com a mesma ĂŠtica e competĂŞncia. Somos todos nĂłs â&#x20AC;&#x201C; que de alguma forma atuamos no universo da decoração â&#x20AC;&#x201C; eternamente gratos a Olga Krell por tudo o que ela nos proporcionou. Siga em paz! Aqui ½FD D QRVVD DGPLUDomR H PHUHFLGD KRPHQDJHP
ARQ&DESIGN
63
DECORAĂ&#x2021;Ă&#x192;O A Apple foi uma das marcas pioneiras a apostar em uma das cores para 1R ÂąQDO GR DQR SDVVDGR D PDUFD lançou seu novo aparelho IPhone 6S com uma cor inĂŠdita, a Rose Gold.
Em parceria com o arquiteto Neto Porpino, a Etna selecionou diversos produtos e dicas QR WRP $]XO 6HUHQLW\ FRPR a cadeira Mini Panton ll, que pode transformar ambientes, WUD]HQGR RV SDUD um contexto atual e moderno.
Para deixar a mesa mais delicada, pode-se usar itens FRPR D 0LQL &RFRWWH GH FHUkPLFD GD /H &UHXVHW 8WLOSODVW QD FRU 5RVH 4XDUW] $OpP GH ERQLWD p LGHDO SDUD VHUYLU PLQL SRUo}HV
No momento do chĂĄ, conjuntos de xĂcaras e pratos brancos ou decorados podem ser combinados com a chaleira elĂŠtrica Icona Deâ&#x20AC;&#x2122;Longhi 8WLOSODVW QR WRP $]XO 6HUHQLW\
64
ARQ&DESIGN
2016 ĂŠ o ano do e do As cores de 2016 jĂĄ foram esccolhidas pela Pantone e pela prim meira vez sĂŁo duas, o Rose Quartz e o Serenity. Como nos anos anterriores, essas cores começaram a a aparecer nas mais diversas ĂĄreas e nota-se que os tons selecionados p pela empresa jĂĄ estĂŁo fazendo parte d de itens de decoração e atĂŠ de vestu tuĂĄrio e beleza. Segundo a Pantone, os dois tons foram escolhidos para este ano, pois transmitem equilĂbrio, calma, bem-estar e tranquilidade, indo na contramĂŁo de todo o caos que se estabeleceu no mundo em 2015. O Rose Quartz ĂŠ um tom delicado que transmite compaixĂŁo e carinho enquanto que o Serenity ĂŠ uma tonalidade que traz a sensação de aconchego e relaxamento; sentimentos que a Pantone buscou trazer na hora de sua escolha. O Rose Quartz pode ser usado em todos os cĂ´modos da casa, desde a cozinha atĂŠ a varanda. JĂĄ o Serenity, pode ser aplicado em dormitĂłrios, consultĂłrios mĂŠdicos e atĂŠ em espaços de relaxamento.
,WHQV QRV WRQV 6HUHQLW\ H 5RVH 4XDUW] WDPEpP combinam no mobiliårio. Pode-se apostar em apenas uma peça como poltronas e sofås para dar cor a um ambiente predominantemente branco.
8QLU DV GXDV HVFROKDV GD 3DQWRQH SRGH VHU uma ótima opção, como mostra essa mesa romântica e delicada composta com peças QDV FRUHV 6HUHQLW\ H 5RVH 4XDUW]
3DUD DV PDLV URPkQWLFDV R 5RVH 4XDUW] p XP WRP LGHDO H SRGH VHU XWLOL]DGR HP URXSDV GH cama e almofadas para o dormitรณrio, como esse FRQMXQWR GD (WV\
&DGHLUD HP 5RVH 4XDUW] GD )ULW] +DQVHQ WDPEpP p muito versรกtil e รณtima para decorar vรกrios ambientes.
Os tons escolhidos pela Pantone, tambรฉm podem marcar presenรงa nas paredes e portas, como essa no tom Rose. Alรฉm de delicada, confere um ar mais moderno a decoraรงรฃo.
Os tons tambรฉm marcam presenรงa nas PDTXLDJHQV H HP RXWURV LWHQV GH EHOH]D 6RPEUDV EDWRQV H HVPDOWHV HP $]XO 6HUHQLW\ H 5RVH 4XDUW] Mi IRUDP ODQoDGRV H SURPHWHP ID]HU VXFHVVR
0HVPR XWLOL]DGD HP YiULRV REMHWRV H WDPEpP QDV SDUHGHV D VXDYLGDGH GR 5RVH 4XDUW] GHL[D o ambiente com um ar tranquilo e delicado.
A bandeja da Luhome TXH UHPHWH DR 6HUHQLW\ tambรฉm pode ser usada em dormitรณrios e closets para guardar REMHWRV H QD FR]LQKD como apoio para servir UHIHLo}HV
O delicado Sofรก Origami do designer Fernando Jaeger pode ser uma opรงรฃo para colorir de maneira suave salas e quartos.
ARQ&DESIGN
65
DECORAĂ&#x2021;Ă&#x192;O Ao invĂŠs de esconder, a dica ĂŠ mostrar, decorar, destacar. Elas servem para manter a privacidade, controlar a luz, aquecer e refrescar, mas acabam nĂŁo tendo outra função nos ambientes alĂŠm destas. As janelas, muitas vezes tapadas por cortinas pesadas, podem se transformar em mais um item na decoração de ambientes. A proposta de decorar e vestir as janelas vem ganhando adeptos entre arquitetos e designers de interiores, que tem transformado este espaço em um item a ser GHFRUDGR $OpP GRV YDU}HV HVWLORVRV IHLWRV GH PDWHULDLV como ferro cromado, bambu e madeira, com ponteiras GH žHFKDV IROKDV H RXWUDV LPDJHQV DV MDQHODV SRGHP ter como aliados cortinas exclusivas, peças de decoração, adesivos, vasos, porta-retratos e outros objetos que podem tirar a janela do senso comum.
Personalidade Uma maneira divertida de personalizar as janelas ĂŠ transformar o vidro comum em algo completamente inusitado. Para isso, pode-se utilizar tecidos como rendas e aplicĂĄ-los na janela utilizando uma mistura simples de amido de milho com ĂĄgua (duas colheres de amido para cada xĂcara de ĂĄgua, levar ao fogo mexendo atĂŠ aquecer a mistura). Pode-se ainda optar pela aplicação de
1
Mais que uma abertura para a captação de luz natural e ventilação, as janelas são excelente opção para exercitar a criatividade e deixar a decoração ainda mais charmosa.
2
66
ARQ&DESIGN
Indo alĂŠm das
Foto: Ronaldo Rufino
3
1- AlĂŠm das cortinas, hĂĄ diversas formas de decorar as janelas. 8PD GLFD p DSRVWDU HP DSOLFDo}HV de adesivos ou mesmo renda, por exemplo, que dĂĄ um charme a mais ao vidro. 2- 1XP DPELHQWH U~VWLFR FRP WLMRORV GH GHPROLomR FULDGR SRU /XL] )HUQDQGR *UDERZVN\ SDUD
D Â&#x201D; &DVD &RUŠ Rio de Janeiro, as janelas proporcionam luminosidade e servem como moldura para as paredes entre elas. 3- Na casa do arquiteto e artista plĂĄstico JosĂŠ Gonçalves, as janelas vĂŁo alĂŠm da transparĂŞncia. Elas trouxeram para dentro a ĂĄrea verde existente na lateral do terreno, alĂŠm
GD OX] QDWXUDO H yWLPD YHQWLODomR Persianas controlam a luminosidade e o calor nos ambientes. 4- No living da arquiteta Eliane Mesquita foram instalados grandes SDLQpLV GH YLGUR FDPX²DGRV SRU cortinas neutras e perfeitas para o DPELHQWH Mi TXH WUD]HP SULYDFLGDGH sem tirar a luminosidade.
4
ARQ&DESIGN
67
adesivos translĂşcidos, que existem no mercado em diversas estampas. Essas formas de aplicação, alĂŠm de manter a privacidade, trazem delicadeza Ă s janelas, transformando-as em peças inusitadas de decoração. $V MDQHODV SRGHP DLQGD VHUYLU FRPR ²PROGXUDVÂł SDUD objetos de decoração. Para isso, basta colocar um quadro ou objeto de arte entre duas janelas para dar destaque Ă peça. Se as janelas forem bonitas e tiverem atrĂĄs delas um paisagismo agradĂĄvel, ĂŠ possĂvel usar e abusar dessa transparĂŞncia para que elas se tornem uma tela viva, trazendo o paisagismo externo para dentro dos ambientes. Se, por outro lado, o que se tem na ĂĄrea externa deve ser escondido, a combinação de cortinas e estores (persianas de enrolar) pode transformar este problema numa obra de arte. Redescubra suas janelas, aproveite o que seria apenas uma abertura para os ambientes num item poderoso de decoração. 5
5- Aplicado na parte inferior da janela, o adesivo para vidros garante a privacidade sem perder a luminosidade. AlÊm de possuir baixo custo, o adesivo Ê de fåcil instalação. 6- A cama se encaixa perfeitamente no espaço entre as janelas deste quarto, criando uma decoração diferenciada e garantindo mais claridade para o ambiente. O espaço acima da cabeceira pode ganhar ainda mais um item de decoração. 7- Outra forma de aproveitar a janela Ê transformando-a em cabeceira para a cama. Para completar a decoração, R XVR GH FRUWLQDV WUDQVO~FLGDV DGHVLYRV atÊ mesmo exclusivos, garantem a luminosidade do ambiente.
6
7 68
ARQ&DESIGN
DECORAÇÃO
A garagem deixou de ser apenas um ambiente para abrigar os carros, motos e bicicletas para ser um ambiente mais explorado, principalmente quando o assunto é lazer. Muitos arquitetos se inspiraram e criaram projetos bem interessantes.
70
ARQ&DESIGN
Fotos: Marcelo Stammer
uma garagem
Longe de ser um ambiente para guardar carros, motos, bicicletas e aquelas tralhas que ninguĂŠm sabe onde colocar, a garagem ganhou um novo status entre os arquitetos e decoradores e passou a ser mais um espaço da ĂĄrea de lazer. Diante da falta de espaço em muitas casas para incrementar D iUHD GH OD]HU SUR½VVLRQDLV GH arquitetura e decoração aproveitaram esse espaço para abrigar ambientes gourmet, salas de joJRV VDO}HV GH IHVWDV H DWp KRPH theaters. O sucesso dessa proposta pode VHU FRQIHULGR HP YiULRV VDO}HV GH decoração espalhados pelo mundo, que repaginaram as garagens sem, no entanto, descaracterizar sua função de abrigar veĂculos.
GARAGEM E LAZER Um exemplo disso ĂŠ o projeto de interiores feito pelo Studio Gisele Busmayer e Carolina Reis, que aproveitou o espaço em uma residĂŞncia localizada no Alphaville, em Pinhais (PR), para criar uma garagem temĂĄtica, com direito a mesa de jogos e palco. 2 HVSDoR TXH ½FD QR VXEVROR da casa, ganhou quatro cenĂĄrios TXH FRPS}HP D JDUDJHP GR FROHFLRQDGRU R½FLQD PHVD GH MRJRV garagem e palco. â&#x20AC;&#x153;Com o tema de carros antigos, a garagem ĂŠ adorĂĄvel e aconchegante e se transformou no local preferido dos hoPHQVÂł UHYHOD D GHVLJQHU GH LQWHriores Gisele Busmayer. O palco ĂŠ composto por uma Kombi retrĂ´ na parede, que reARQ&DESIGN
71
trata bem o gosto por carros antigos do dono e faz o cenário para os instrumentos musicais de toda a família. Já a mesa de jogos é equipada com um porta-chopeira embutido no centro e espaços reservados para copos e cartas de baralhos. Dê uma olhada com mais atenção na sua garagem e descubra novas possibilidades para aproveitar este espaço.
STUDIO GISELE BUSMAYER
Rua Cândido de Abreu, 526 – sala 606 Centro – Curitiba – PR www.giselebusmayer.com www.carolinareis.com.br
72
ARQ&DESIGN
Ă&#x20AC; VISTA OU
Quando pagar à vista ou parcelado a construção, a reforma, marcenaria, marmoraria ou atÊ mesmo os móveis e serviço de montagem? Essa dúvida atormenta quem estå no meio de uma obra ou comprando móveis para a casa ou empresa. Saiba como fugir desta dor de cabeça.
Pagar à vista, na entrega, parcelado em cheque ou pagar com o cartão de crÊdito. Qual a melhor forma de quitar a compra de material de construção, móveis, serviços? No ranking de UHFODPDo}HV GR 3URFRQ DWUiV GH HPSUHVDV GH telefonia, estão lojas de móveis, magazines, lojas de modulados e produtos para a casa. O maior número de ocorrências estå entre aqueles que pagam à vista pelo produto e, ou não recebem o produto pedido, ou sofrem com atrasos na entrega, o que acaba comprometendo o cronograma da obra. ARQ&DESIGN
73
A saĂda desta enrascada tem sido acionar o Juizado Especial CĂvel, mais conhecido como Juizado de PeTXHQDV &DXVDV RQGH VmR MXOJDGDV Do}HV GH DWp VDOiULRV PtQLPRV 1HVWH PHVPR -XL]DGR DV Do}HV GH DWp 20 salĂĄrios mĂnimos podem ser propostas sem a necessidade da contratação de advogado para o ajuizamento. $V Do}HV MXOJDGDV QR -XL]DGR WrP VROXomR PDLV UiSLGD GR TXH D -XVWLoD ²FRPXPÂł SHUPLWH XPD VROXomR H½FD] SDUD TXHVW}HV GH PHQRU FRPSOH[LGDGH DOpP GH QmR haver a necessidade de contratação de um advogado, jĂĄ que o pedido poderĂĄ ser formulado pela prĂłpria pessoa no setor de distribuição.
Açþes judiciais -i SDUD Do}HV GH PDLRU FRPSOH[LGDGH TXH XOWUDpassam a alçada dos Juizados Especiais CĂveis, a ação tem outro formato e prazo. De acordo com a advogada 0DULDQD &DVWLOKR &RUUHD DV Do}HV MXGLFLDLV HP FDVRV como estes passam por uma sĂŠrie de etapas, como a perĂcia tĂŠcnica, acionada em casos de necessidade de constatação de defeitos nos produtos e serviços prestados e que podem demorar anos em razĂŁo da tramitação do processo. AlĂŠm disso, explica ela, na Justiça Civil hĂĄ a possibilidade de apresentação de vĂĄrios recursos que podem aumentar ainda mais o prazo para a solução do problema e desgastar o consumidor. â&#x20AC;&#x153;O tempo do processo varia de caso a caso, mas o tempo mĂŠdio para que a VHQWHQoD ½QDO GR SURFHVVR VHMD SURIHULGD SRGH GHPDQGDU DWp DQRV Âł 3DUD HYLWDU SURFHVVRV GLVFXVV}HV FRP IRUQHFHGRUHV e longos processos judiciais, a advogada orienta o consumidor para que tenha cuidado na escolha da empresa, EXVFDQGR LQIRUPDo}HV QR PHUFDGR H DWp PHVPR QD LQWHUQHW 6HJXQGR HOD YiULRV VLWHV GH UHFODPDo}HV SRGHP
GDU XP SHU½O GD HPSUHVD H GD VDWLVIDomR GRV FRQVXPLdores, uma ferramenta importante para entender como a empresa trabalha. A forma de pagamento ĂŠ outra maneira de evitar que o consumidor receba um produto que nĂŁo estĂĄ de acordo FRP DV HVSHFL½FDo}HV GR SHGLGR RX DLQGD TXH IRL HQWUHgue fora do prazo estipulado em contrato. â&#x20AC;&#x153;O pagamento Ă vista ĂŠ sempre o mais arriscado porque o consumidor paga, na maioria das vezes, antes de receber o produto. Com esta modalidade, o consumidor tem poucas ferramentas de negociação com a empresa, jĂĄ que o pagaPHQWR Mi IRL HIHWXDGR H HVWi QR FDL[D GD HPSUHVDÂł H[SOLFD Mariana. O pagamento parcelado, de acordo com a advogada, ĂŠ a melhor garantia para que o consumidor consiga da empresa uma negociação para correção de falhas no produto e entrega do material. â&#x20AC;&#x153;Ainda assim, se o parcelamento for feito em cartĂŁo de crĂŠdito, a modalidade mais comum hoje em dia, o consumidor terĂĄ que discutir com uma terceira empresa: a administradora do cartĂŁo, o que GDUi PDLV WUDEDOKR SDUD D VROXomR GR SUREOHPD Âł â&#x20AC;&#x153;Com o pagamento em cheque, o consumidor tem maior garantia de que a empresa prestadora de serviço irĂĄ cumprir com o que foi determinado em contrato porque o consumidor pode, a qualquer momento, suspenGHU R SDJDPHQWRÂł RULHQWD De qualquer forma, a advogada reforça que o consumidor deve pesquisar a empresa ou prestadora de serviço antes de efetivar a contratação e o pagamento. Se D HPSUHVD WLYHU XP Q~PHUR JUDQGH GH UHFODPDo}HV QR 3URFRQ RX HP VLWHV GH UHFODPDo}HV D GLFD p trocar de fornecedor mesmo que o produto seja o ideal para obra. $½QDO R PHUFDGR HVWi FDGD YH] PDLV FRPSHWLWLYR H DV empresas tĂŞm se esforçado para atender bem o consumidor sob o risco de caĂrem no esquecimento.
LEMBRE-SE: O pagamento Ă vista sĂł existe quando o consumidor leva o produto para casa ou quando a montagem do mĂłvel ou peça ĂŠ concluĂda. Se o pagamento acontecer antes disso trata-se de um pagamento antecipado. EntĂŁo, atenção, o consumidor pode atĂŠ dar um sinal, mas pagar o restante sĂł na entrega do produto. Ă&#x2030; preciso garantir que o pedido entregue seja aquele que foi acordado por contrato e na data prometida. Abra o olho!!!
Eu sou idiota, ou o quĂŞ? 74
ARQ&DESIGN
Consultem aqui empresas e profissionais do setor da construção civil, altamente qualificados, para construir ou reformar seu imóvel. Ligue para (15) 3242-2574
#euvalorizo
REALIZAÇÃO
TEM SEMPRE UM PROFISSIONAL QUE TRADUZ O SEU ESTILO ARQUITETO . DESIGNER DE INTERIORES . PAISAGISTA
EU VALORIZO:
MEDIA PARTNER:
ACESSE:
MONT BLANC MÁRMORES & GRANITOS
diariodoarquiteto.com.br
foto: Celina Germer
Amanda Gonçalves, Adriana Fontana, Daniela Penna e Ana Paula Baronti
ATUALIDADE
QUAIS SĂ&#x192;O AS CONSEQUĂ&#x160;NCIAS DO ACORDO CLIMĂ TICO DE PARIS? O ACORDO TRARĂ SANĂ&#x2021;Ă&#x2022;ES PARA OS QUE O DESCUMPRIREM? COM O ACORDO, A TEMPERATURA GLOBAL AUMENTARĂ QUANTOS GRAUS? SAIBA O QUE O MUNDO DISCUTIU SOBRE O NOSSO CLIMA EM 2015.
Em dezembro de 2015 o munGR DFRPSDQKRX DV GLVFXVV}HV GD &RQIHUrQFLD GR &OLPD GDV 1Do}HV Unidas que resultou em um novo acordo climĂĄtico global. O Acordo de Paris, como tem sido chamado por conta do local onde a COP21 ocorreu, contou com amplo apoio da comunidade internacional reunindo 195 paĂses em torno do aquecimento global. Mas quais VmR DV LPSOLFDo}HV SDUD R IXWXUR e o que os paĂses terĂŁo que fazer para evitar o aumento da temperatura no mundo? O principal intuito da COP21 foi UHGX]LU DV HPLVV}HV GH FDUERQR buscando manter o aumento da
temperatura global abaixo dos 2ÂşC atĂŠ 2.100. Caso esse aumento nĂŁo VHMD IUHDGR FLHQWLVWDV D½UPDP que o planeta pode estar condenado a um futuro sem volta com efeitos devastadores, tais como o aumento do nĂvel do mar, eventos climĂĄticos extremos e atĂŠ a falta de ĂĄgua e alimentos.
Acordo histĂłrico e mundial ApĂłs duas semanas de disFXVV}HV H QHJRFLDo}HV QR ~OWLPR
Conferência sobre mudança climåtica gera acordo histórico
ARQ&DESIGN
83
dia da conferĂŞncia foi assinado um acordo histĂłrico que, segundo o presidente francĂŞs François Hollande, ĂŠ o primeiro pacto uniYHUVDO GD KLVWyULD GDV QHJRFLDo}HV sobre o clima. 1HVVH DFRUGR ½FRX GH½QLGR TXH WRGDV DV QDo}HV GH WRGRV RV nĂveis de desenvolvimento, devem se unir para combater as mudanças climĂĄticas e nĂŁo deixar que o aumento da temperatura chegue a 2ÂşC, sendo que o ideal ĂŠ atĂŠ 1,5ÂşC. Para fazer essa meta valer, todos os pontos do pacto devem ser revisados a cada cinco anos, buscando direcionar o cumprimento da meta D PRVWUDU DV Do}HV UHDOL]DGDV SRU cada paĂs. 3DUD DMXGDU DV QDo}HV FRP menos recursos a participar efetivamente do acordo e conseguir FXPSULU VXD SDUWH QR DFRUGR ½FRX
84
ARQ&DESIGN
GH½QLGR QD FRQIHUrQFLD TXH RV SDĂses mais desenvolvidos deverĂŁo EDQFDU 86 ELOK}HV SRU DQR em medidas de combate Ă mudança do clima e adaptação dos paĂses em crescimento. As deterPLQDo}HV GD &23 GHYHP FRPHçar a ser colocadas em prĂĄtica em 2020. Em 2018, os paĂses terĂŁo uma oportunidade de revisar seu esforço coletivo em comparação aos objetivos globais, antes de formalmente encaminhar suas conWULEXLo}HV QDFLRQDLV SDUD R QRYR acordo.
Do Brasil a Paris A Proactiva Meio Ambiente, por meio do Grupo Veolia, empresa prestadora de serviços para a Prefeitura de Sorocaba e locali-
zada na cidade de Barueri, esteve presente na COP21 e participou GDV GLVFXVV}HV VREUH R IXWXUR GR planeta. Segundo sua assessoria de imprensa, a empresa vem reDOL]DQGR Do}HV HP EXVFD GD RWLmização dos recursos e da diminuição das mudanças climåticas. Para isso, o Grupo Veolia trabalha para propor a seus clientes a reGXomR GDV HPLVV}HV GH *(, H½ciência energÊtica, reciclagem, recuperação de energia, controle de impactos e consumo utilizando uma nova engenharia dos processos de produção). A decisão Ê mundial, mas a responsabilidade Ê de todos!
ALGO+SUSTENTABILIDADE
POR QUE INVESTIR EM
Como funciona
SISTEMAS FOTOVOLTAICOS?
O sistema de energia fotovoltaica realiza o processo de conversĂŁo da luz solar em energia elĂŠtrica, fazendo com que os elĂŠtrons do material semicondutor entrem em movimento, gerando eletricidade. O sistema funciona inclusive em dias nublados e chuvosos e, alĂŠm disso, essa conversĂŁo da energia solar em energia elĂŠtrica ĂŠ feita de forma limpa, sem ruĂdos e sem formação de resĂduos. Segundo a arquiteta Juliana LahĂłz, a energia dos painĂŠis fotovoltaicos ĂŠ inesgotĂĄvel e gratuita, desde que a instalação e o mĂłdulo de conversĂŁo da energia sejam feitos de maneira correta. A instalação do sistema pode ser feita durante qualquer etapa da construção da residĂŞncia, adaptando-se Ă s necessidades dos usuĂĄrios com a quantidade ideal de painĂŠis para cada moradia. O custo de um sistema fotovoltaico depende do tamanho e da complexidade da instalação. De acordo com o Portal Solar, um sistema de 3 Kwp para uma residĂŞncia mĂŠdia, com atĂŠ quatro moradores, custaria de R$ 25 mil a R$ 35 mil. Apesar do custo inicial, o investimento ĂŠ pago com a economia feita a longo prazo e a obra ainda valoriza o imĂłvel. Em relação Ă manutenção, os painĂŠis necessitam de limpezas ocasionais com ĂĄgua, com os inversores devendo ser substituĂdos depois de 5 ou 10 anos de uso. O importante desse tipo de geração de energia ĂŠ que, dependendo da rotina da casa ou empresa, este sistema pode gerar uma redução de atĂŠ 70% na conta de energia. O meio ambiente agradece!
Cada vez mais procurada por arquitetos e engenheiros, a energia fotovoltaica Ê considerada energia limpa e econômica, ganhando espaço em projetos residenciais e empresariais.
Em abril de 2012 entrou em vigor a resolução 482 da ANEEL (AgĂŞncia Nacional de Energia ElĂŠtrica), que estabelece as regras da Microgeração DistribuĂda de Energia. A norma criou o Sistema de Compensação de Energia, que permite ao consumidor instalar pequenos geradores em sua unidade consumidora e trocar energia com a distribuidora local. A regra ĂŠ vĂĄlida para geradores que utilizam fontes de energia limpa, como a energia solar. Um medidor registra a quantidade de energia gerada pela residĂŞncia e o excedente ĂŠ enviado para a rede e convertido em crĂŠditos, que vi-
ram desconto na conta de luz. Para aderir Ê necessårio elaborar e apresentar um projeto à distribuidora. Se aprovado, o consumidor deve arcar com um novo PHGLGRU TXH YHUL½FD D TXDQWLGDGH de energia que entra e que sai, alÊm do custo dos painÊis solares. 2 VLVWHPD p EHQp½FR SDUD WRGD cadeia energÊtica brasileira por se tratar de energia renovåvel e produzida no mesmo ponto onde Ê consumida, reduzindo assim os custos de geração, transmissão e distribuição. AlÊm disso, o sistema p EHQp½FR DR PHLR DPELHQWH SRLV não hå emissão de CO² para gerar essa energia.
ARQ&DESIGN
85
ALGO+ECONOMIA No momento em que se renovam as folhinhas dos calendĂĄrios, ĂŠ bastante comum que as publiFDo}HV SHULyGLFDV DLQGD PRYLGDV SHOR HVStULWR GDV IHVWDV GH ½P GH ano, tragam mensagens positivas H SUHYLV}HV DQLPDGRUDV SDUD VHXV leitores acerca do ano vindouro. Contraditoriamente Ă tradição, no entanto, os editoriais mais importantes do inĂcio de 2016 vĂŞm carregando bastante negatividade. Grande destaque tem sido dado ao Boletim Focus do Banco Central, que compila semanalmente a mediana das expectativas de mercado em torno dos principais indicadores econĂ´micos do paĂs. Segundo o primeiro relatĂłrio de D LQžDomR PHGLGD SHOR ,3&$ DR ½QDO GR DQR DWLQJLUi D WD[D de câmbio estarĂĄ na proporção de 1 dĂłlar para R$ 4,25, a taxa Selic alcançarĂĄ 15,25% e o PIB decrescerĂĄ 2,99%. Em suma, do ponto de vista macroeconĂ´mico, o conjunto das expectativas ĂŠ muito ruim. Mas ĂŠ na microeconomia que a dramaticidade tende a se revelar mais forte, XPD YH] TXH GHPLVV}HV H IHFKDmento de empresas sĂŁo processos naturalmente traumĂĄticos. Para entender o que tem aconteFLGR QDV ½UPDV XVHPRV RV Q~PHros do Boletim Focus para simular o impacto da crise numa empresa mĂŠdia. Imaginemos, por hipĂłtese, uma indĂşstria de transformação que tenha um Ăndice de agregação de valor de 30%, custos variĂĄveis na casa de 40% e impostos representando os outros 30%. Neste caso, o decrescimento de 3% do valor agreJDGR VLJQL½FD D PHQRV GH IDWXUDPHQWR ( D LQžDomR GH 7%, que incide sobre os custos variiYHLV H ½[RV WUD] XP GHFUpVFLPR GH 4,9% (0,70 x 0,07) nos lucros. Caso tal empresa seja incapaz de repassar seus custos e admitindo que sua margem de lucro seja inferior a
86
ARQ&DESIGN
AnĂĄlise de indicadores econĂ´micos sob a Ăłtica do empresariado
Por: Roberto Mazzer Neto Economista/USP, EmpresĂĄrio GrĂĄďŹ co e Administrador de Empresas roberto@gruposantaedwiges.com.br
14,9%, ela precisarĂĄ de uma injeção de capital de giro. Se, alĂŠm disso, seu nĂvel de inadimplĂŞncia aumentar e/ou sua margem diminuir, o capital de giro poderĂĄ ser necessĂĄrio em mais de um momento do tempo. E numa empresa com resultados abaixo da mĂŠdia, as consequĂŞncias da crise serĂŁo ainda mais avassaladoras no que tange Ă necessidade de crĂŠdito. Na contramĂŁo do que se deveria esperar, a experiĂŞncia dos empresĂĄrios aponta que, ao invĂŠs de se mostrar uma opção, as linhas de capital de giro estĂŁo cada vez mais escassas, com custos mais altos e sujeitas a garantias excessivas. Como a empresa brasileira mĂŠdia ĂŠ familiar, a crise tende a afetar nĂŁo sĂł os negĂłcios, mas tambĂŠm o equilĂbrio e saĂşde da prĂłpria famĂlia. EmpresĂĄrios sem acesso ao crĂŠdito bancĂĄrio acabam por dispor de seus bens e reservas para manter a estrutura de seus negĂłcios. E empresĂĄrios jĂĄ endividados podem ter que fechar empresas lucrativas, caso nĂŁo tenham um estoque de riTXH]D VX½FLHQWH SDUD VXDV QHFHVVLdades de curto prazo. Ă&#x2030; fundamental, pois, que o governo reverta imediatamente esta onda de negativismo, lançando programas creditĂcios para evitar o encerramento de empresas sadias e apoiando os investimentos de longo prazo, que sĂŁo os grandes geradores de emprego e renda. Enquanto isso nĂŁo ocorrer, o empresĂĄrio seguirĂĄ na defensiva: ora comparando seu nĂvel de endividamento com sua disponibilidade de crĂŠdito, ora DYDOLDQGR VXDV SURMHo}HV GH IDWXramento e custos vis-Ă -vis sua capacidade de agregação de valor. Ele se preocuparĂĄ com as vendas, mas adiarĂĄ a modernização de sua estrutura, o que nĂŁo ĂŠ nada promissor para quem espera a recuperação do paĂs.
ALGO+DESIGN
Por: Bruno Santos bruce.santos@gmail.com
Seus Ăłculos de leitura, sempre com vocĂŞ.
Você precisa de óculos para ler? Então, espero que esteja com eles, pois esse produto Ê pra você. Agora, se você precisa, mas não estå com eles, esse produto realmente foi feito pra você (espero que alguÊm leia essa matÊria e te avise). O ThinOptics Ê um modelo de óculos para leitura, extremamente ½QR 7mR ½QR TXH FDEH QD FDSLQKD do seu smartphone! Com a espesVXUD GH GRLV FDUW}HV GH FUpGLWR HOH foi desenvolvido com o objetivo de estar sempre com você, assim como o seu celular. Para fazer os óculos assim, o design foi radical. Inovou, removendo as hastes e ponteiras, deixando DSHQDV R DUR H DV OHQWHV 7mR ½QRV e leves que são presos somente ao nariz e não apoiados nas orelhas. O toque genial foi fabricar a ponte (parte que conecta os dois lados GR DUR FRP XP PDWHULDO žH[tYHO que serve como força elåstica para pressionar as plaquetas ao nariz, o que garante o encaixe perfeito em qualquer tipo de rosto. A maior parte das coisas que são interessantes para estarem aqui, na nossa coluna de design são caras. Contudo, os óculos da ThinOptics tem um preço bem amigåvel de $ 25 dólares (aproximadamente R$ 100), jå com a capinha para seu telefone! www.thinoptics.com ARQ&DESIGN
87
ALGO+SOLIDARIEDADE
Alunas de teclado
7UD]HQGR R½FLQDV JUDWXLWDV GH DUWHVDQDWR H VHVV}HV GH WHrapia, a Associação VoluntĂĄrios de Sorocaba jĂĄ recebeu mais de 900 pessoas em sua sede e vem apresentando resultados positivos. â&#x20AC;&#x153;NĂłs percebemos que a angĂşstia, o vazio existencial e a depressĂŁo estavam presentes em todas as classes sociais e isso nos sensibilizou muito. Dessa forma, passamos a pensar de que maneira poderĂamos ajudar. Disso surgiu a ideia de juntar arte, artesanato e cultura ao apoio emocional para ajudar essas pessoas de modo lĂşdico e criativo a vencerem seus desa½RV HPRFLRQDLVÂł H[SOLFD 0DULD $SDUHFLGD $UUXGD TXH IXQGRX D Associação junto com sua amiga Maria Aparecida Marczynski, em 2012.
Tratamento diferenciado
&LGD $UUXGD H 9ROXQWiULD 1RUPD 0DULDQR
Cuidando das dores do
CORAĂ&#x2021;Ă&#x192;O
Hå quatro anos foi criada a Associação Voluntårios de Sorocaba, uma instituição que busca trazer à cidade uma forma nova de cuidar das dores que assolam o coração, como a depressão.
Os atendimentos terapĂŞuticos oferecidos pela Associação sĂŁo realizados a partir do MĂŠtodo Nexus, criado pelo terapeuta Rex Thomas. Esse mĂŠtodo ĂŠ utilizado para ajudar na busca do autoconhecimento e na realização pessoal dos atendidos e ĂŠ FDUDFWHUL]DGR SRU SDVVRV VLPSOHV FRPR ²D DUWH GH VHUÂł ²D DUWH GH DJLUÂł ²D DUWH GH SHUGRDUÂł 2 PpWRGR IRL GHVHQYROYLGR DSyV D percepção do criador de que muitas pessoas estavam materialmente satisfeitas em suas vidas, mas emocionalmente frĂĄgeis e infelizes. O tratamento ĂŠ realizado na prĂłpria entidade e ministrado SRU WHUDSHXWDV YROXQWiULRV &DGD VpULH GH VHVV}HV GXUD FLQFR semanas e nesse perĂodo a pessoa atendida recebe uma cartiOKD FRP DV ²WDUHIDVÂł TXH SUHFLVD FXPSULU DR ORQJR GHVVH WHPSR $R ½QDO GD HWDSD VH R SDFLHQWH SUHFLVDU GH PDLV VHVV}HV HOH serĂĄ encaminhado a outro terapeuta para nĂŁo criar um vĂnculo HPRFLRQDO FRP R SUR½VVLRQDO
Da terapia Ă arte $OpP GDV VHVV}HV GH WHUDSLD TXHP IUHTXHQWD R ORFDO SRGH WDPEpP VH EHQH½FLDU FRP DV R½FLQDV GH DUWHVDQDWR SDOHVWUDV e aulas oferecidas pela instituição. Maria Aparecida Arruda, que p SVLFyORJD UHVVDOWD TXH XP GRV EHQHItFLRV GDV R½FLQDV VmR D convivĂŞncia com outras pessoas e a troca de experiĂŞncias. â&#x20AC;&#x153;Elas contribuem para uma maior integração social e percepção das habilidades individuais. Por consequĂŞncia, hĂĄ uma elevação da DXWRHVWLPDÂł D½UPD Esses pontos ressaltados por Maria Aparecida sĂŁo notados em quem frequenta a Associação. â&#x20AC;&#x153;O que eu mais gosto aqui sĂŁo as pessoas, das terapeutas e professores atĂŠ as companheiras GH R½FLQDV $ JHQWH FRQYHUVD WURFD LGHLDV )DoR RV DUWHVDQDWRV para minha casa, para dar de presente e Ă s vezes recebo atĂŠ HQFRPHQGDVÂł FRQWD D DSRVHQWDGD <DUD 0DULD 6DOOHV GH &DPSRV frequentadora da instituição.
ASSOCIAĂ&#x2021;Ă&#x192;O VOLUNTĂ RIOS DE SOROCABA 7XUPD RÂąFLQD GH FRODJHP HP JDUUDIDV 88
ARQ&DESIGN
Rua VoluntĂĄrios de Sorocaba, 333 - Centro - Sorocaba - SP - (15) 3233-8060 / 3234-2423 www.terapeutassemfronteirassorocaba.blogspot.com.br
ALGO+PONTODEVISTA
ARBITRAGEM Uma alternativa para a solução de controvÊrsias
Por: Dra. Fernanda Paifer Pelegrini OAB/SP 341.014
A Arbitragem, regulada pela Lei 9.307 de 1.996 em vigor no Brasil hĂĄ mais de uma dĂŠcada, constitui um meio de aplicação de justiça privada, permitindo a aplicação do direito sem a intervenção das autoridades estatais. Inserida no CĂłdigo Civil de 2002 como modalidade contratual, muitos juristas divergem seu entendimento acerca de sua natureza, sendo majoritariamente reconhecida como um contrato, por resultar da vontade das partes, que decidem submeter o litĂgio existente a um Tribunal Arbitral. Desta forma, nĂŁo se faz vĂĄlida a imposição do uso da Arbitragem FRPR PHLR GH VROXomR GH FRQžLWRV por estrita obediĂŞncia Ă autonomia da vontade das partes. PorĂŠm, uma vez pactuada, observando-se o livre consentimento, deverĂĄ ser obrigatĂłrio Ă s partes. Importante salientar, que a previsĂŁo da Arbitragem nos contratos GH DGHVmR DSHQDV WHP H½FiFLD VH R aderente instituĂ-la ou atĂŠ concordar expressamente com sua instituição,
desde que o faça por escrito, de modo a prezar sempre pela vontade dos acordantes. A legislação salvaguarda a autonomia da vontade como princĂpio a ser estritamente observado a quem opta por este mĂŠtodo para solução de FRQžLWRV NĂŁo se pode olvidar, que a equiparação da decisĂŁo arbitral Ă sentença judicial, constitui uma inovação trazida pela lei de Arbitragem, uma vez que nĂŁo se faz necessĂĄria a sua homologação perante o Poder -XGLFLiULR FRP UHVVDOYD GDV GHFLV}HV arbitrais estrangeiras, as quais estĂŁo suscetĂveis a homologação pelo Superior Tribunal de Justiça. Logo, a solução da controvĂŠrsia ĂŠ entregue a um terceiro, denominado ĂĄrbitro, o qual ĂŠ escolhido pelas partes, exercendo a função de juiz dos interesses discutidos, quem detĂŠm o poder de proferir decisĂŁo, segundo seu livre convencimento. Vale ressaltar, que a prĂłpria legislação que regulamenta esta espĂŠcie de contrato, permite a utilização de critĂŠrios para julgamento alheios ao direito, uma vez que faculta Ă s partes escolher livremente as regras que serĂŁo aplicadas ao procedimento arbitral, desde que nĂŁo haja violação aos bons costumes e Ă ordem jurĂdica. Ao optar pela Arbitragem, dispensa-se o acesso ao Poder JudiciĂĄrio para julgar a mesma lide, sendo possĂvel, dessa forma, a aplicação GH UHJXODPHQWDo}HV LQWHUQDFLRQDLV H DWp FRVWXPHV ORFDLV VLWXDo}HV TXH poderiam nĂŁo estar abrangidas pelo direito pĂĄtrio, estando adstrita apenas a execução da decisĂŁo arbitral, que se dĂĄ perante o Poder JudiciĂĄrio. Em decorrĂŞncia da facilidade de sua utilização, a Arbitragem vem sendo amplamente utilizada, mormente pela solução dos problemas dar-se em prazos bem menores, uma vez
que ĂŠ permitido Ă s partes convencionarem sobre a escolha do processo e do procedimento. Destarte, a solução dos interesses contrariados por meio da Arbitragem acaba sendo uma opção viĂĄvel e Ăştil, possuindo tambĂŠm o condĂŁo de desafogar o JudiciĂĄrio da excessiva carga processual, cujo objetivo perfaz atender a todas as demandas impostas pela sociedade. Em virtude da morosidade que um procedimento judicial poderĂĄ estar acometido, a sociedade vem EXVFDQGR PpWRGRV H½FD]HV H FpOHUHV como meio de solução de seus conžLWRV VHP FRUUHUHP R ULVFR GH WHUHP seus direitos cerceados. Neste cenĂĄrio ĂŠ que a Arbitragem vem ganhando seu espaço, sendo seu uso cada vez mais frequente e difundido no direito brasileiro. Vale lembrar, que a utilização da Arbitragem ĂŠ restrita pela Lei que a regula, uma vez que apenas permite Ă s pessoas capazes de contratar e desde que envolvam direitos patrimoniais disponĂveis, que em linhas gerais, sĂŁo direitos em que as partes podem livremente transigir, dispor, desistir, abrir mĂŁo ou contratar. Assim, a legislação proĂbe a utili]DomR GD $UELWUDJHP SDUD TXHVW}HV relativas a alimentos, famĂlia, direitos de menores e os que se relacionem a interdição de pessoas. De todo modo, o instituto da Arbitragem disciplinada pela Lei 9.307 de 1996, constitui-se uma alWHUQDWLYD OHJDO VHJXUD H½FD] H PHnos burocrĂĄtica para a solução de controvĂŠrsias, sendo diferida pelo ordenamento jurĂdico como instrumento contumaz, cujo propĂłsito perfaz a SDFL½FDomR GDV UHODo}HV VRFLDLV
OGUSUKU & BLEY ADVOCACIA TRIBUTĂ RIA E EMPRESARIAL www.ogusukuebley.com.br
ARQ&DESIGN
89
ALGO+COMPORTAMENTO
Maturidade Precoce
Como lidar com esse comportamento Em um mundo onde não se perde tempo e onde os compromissos lotam a agenda de crianças e adolescentes, não Ê incomum que muitos queiram acelerar o tempo. Quando se trata de crianças, essa maturidade precoce pode não ser tão positiva.
em especial, transtornos de ansiedade e depressĂŁo. As crianças que vemos agindo como adultos, agirĂŁo como DGROHVFHQWHV TXDQGR IRUHP PDGXURVÂł Estatuto da Criança e do $GROHVFHQWH GH½QH LQIkQFLD DWp RV DQRV LQFRPSOHWRV adolescĂŞncia dos 12 anos aos 18 incompletos e adultos como maiores de 18 anos. Entretanto, a elevada carga de responsabilidades e a consequente maturidade precoce WrP EDJXQoDGR HVVD FODVVL½FDomR H OHYDGR PXLWDV FULDQças hĂĄ um descompasso intelectual e fĂsico. Segundo Aretusa Baechtold, psicĂłloga presidente da Associação Brasileira de Stress, hĂĄ uma tendĂŞncia na sociedade atual de minimizar as diferenças entre as fases de crescimento, um dado notado em detalhes como nos modelos de roupas para criança, no horĂĄrio em que a criança pode assistir TV, a diversĂŁo com mĂşsicas que QmR VmR GH FULDQoD HWF ²,VVR GL½FXOWD D GLIHUHQFLDomR GDV fases tanto para os pais quanto para as crianças e adoOHVFHQWHVÂł D½UPD D SVLFyORJD Os prĂŠ-adolescentes de hoje, segundo ela, fazem parte da geração Z, que tem a internet como extensĂŁo natural do prĂłprio corpo. â&#x20AC;&#x153;Como conhecem o mundo atravĂŠs da rede mundial, sĂŁo desapegados das fronteiras geoJUi½FDV VmR LQžXHQFLDGRV SRU GLYHUVDV FXOWXUDV H QmR Vy na que estĂŁo inseridas. Ou seja, globalização ĂŠ um fato e QmR DOJR QRYR D VH DGDSWDUÂł Para Aretusa, todas as etapas do desenvolvimento sĂŁo importantes e devem ser vividas em sua plenitude. Ela conta que cada criança tem seu tempo de desenvolYLPHQWR FRPSDUDo}HV HQWUH LUPmRV FROHJDV GH HVFROD e outros familiares pouco ajudam. â&#x20AC;&#x153;Ă&#x2030; importante que os pais tenham em mente que apressar ou superproteger RV ½OKRV SRGH OHYDU D H[WUHPRV H D VRIULPHQWRV QR IXWXUR 90
ARQ&DESIGN
EstĂmulos externos De acordo com Adriana Paula, Gestora de Carreira & Coach da IP Coaching, diz que existem dados importantes que revelam que no inĂcio do sĂŠculo passado, a idade mĂŠdia da primeira menstruação nas meninas variava de 14 e 15 anos, hoje isso ocorre entre 10 e 11 anos. Pesquisas, segundo ela, apontam que o motivo pode estar relacionado aos estĂmulos comportamentais e tambĂŠm mudanças de hĂĄbitos. Ela comenta que se tornou comum, meninos e meninas de pouca idade se vestirem ou se comportarem como adultos, ação que estimula a aceleração desse comportamento precoce. â&#x20AC;&#x153;Cada vez mais jovens, as meninas usam maquiagem, salto alto e se comportam como se tivesse uma idade maior do que elas realmente tĂŞm. Vemos crianças ingressando no mundo artĂstico, que nĂŁo acredito ser ruim, mas muitas vezes elas se portam como se fossem adultas. Pode atĂŠ parecer bonitinho, principalmente para os pais que na maioria das vezes incentivam VHXV ½OKRV PDV QmR SHUFHEHP TXH LVVR SRGH LQžXHQFLDU QR DPDGXUHFLPHQWR SUHFRFH H LQžXHQFLDU R GHVHQYROYLmento natural tornando-se um amadurecimento impoVLWLYRÂł GL] $GULDQD Para ela, ĂŠ importante que os pais estejam atentos e tenham consciĂŞncia deste cenĂĄrio. â&#x20AC;&#x153;Acredito que nĂŁo se deve estimular ou atĂŠ mesmo forçar um amadurecimento precoce nas crianças. O amadurecimento saudĂĄvel precisa ser de forma contĂnua e nĂŁo aos pulos, sem PHGR H VHP FXOSD Âł
ALGO+PERSONA
92
ARQ&DESIGN
De atriz e cantora a escritora e youtuber, Sophia AbrahĂŁo ĂŠ querida por fĂŁs que somam mais de 6 milhĂľes na internet. Segundo a artista, todas as
Foto: Bruno Fioravanti
atividades que exerce hoje a completam, mas seu principal foco ĂŠ mĂşsica.
Vinda de uma geração de artistas multifacetados, Shophia AbrahĂŁo se desWDFD SRU GHVHPSHQKDU P~OWLSODV IXQo}HV Natural de SĂŁo Paulo, Sophia começou a trabalhar como modelo aos 13 anos de LGDGH H Mi GHV½ORX HP SDtVHV FRPR &KLQD e JapĂŁo. No Brasil, ganhou notoriedade ao interpretar a personagem Felipa, na novela â&#x20AC;&#x2DC;Malhaçãoâ&#x20AC;&#x2122; da Rede Globo, participou da sĂŠrie â&#x20AC;&#x2DC;Bicicleta e Melanciaâ&#x20AC;&#x2122;, exibida pelo canal Multishow e no teaWUR VH GHVWDFRX QD SHoD ´&RQ½VV}HV GH Adolescenteâ&#x20AC;&#x2122; em 2011. Na Rede Record, a atriz ganhou destaque na novela â&#x20AC;&#x2DC;Rebeldesâ&#x20AC;&#x2122; onde interpretava Alice, uma das seis protagonistas. Graças Ă novela, participou de diversas DSUHVHQWDo}HV SHOR %UDVLO FRP R JUXSR DžRUDQGR VXD YHLD PXVLFDO $R UHWRUQDU para a Globo em 2013, Sophia atuou na novela â&#x20AC;&#x2DC;Amor Ă Vidaâ&#x20AC;&#x2122;, com a personagem Natasha e na trama â&#x20AC;&#x2DC;Alto Astralâ&#x20AC;&#x2122;, no papel de Gaby. AlĂŠm do sucesso nas telas e no teatro, a atriz tambĂŠm possui um lado escritora. Em 2014, junto com Carolina MunhĂłz, lançou o best-seller â&#x20AC;&#x2DC;O Reino das Vozes que NĂŁo se Calamâ&#x20AC;&#x2122;. O livro, que se manteve entre os mais vendidos no ano de lançamento, ganhou em 2015 a continuação com o tĂtulo â&#x20AC;&#x2DC;O Mundo das Vozes Silenciadasâ&#x20AC;&#x2122;. Outra ĂĄrea em que Sophia se dedica ĂŠ a mĂşsica. Em junho de 2015, ela assinou um contrato com o escritĂłrio de Fernando & Sorocaba e lançou um CD prĂłprio com mĂşsicas inĂŠditas. No mĂŞs
de setembro do mesmo ano, lançou o clipe do single â&#x20AC;&#x2DC;NĂĄufragoâ&#x20AC;&#x2122; que jĂĄ soma PLOKDUHV GH YLVXDOL]Do}HV QR <RXWXEH H D SUp YHQGD GH VHX iOEXP VROR ½FRX HP Â&#x17E; lugar no iTunes em menos de 24h. A mĂşsica, aliĂĄs, ĂŠ o principal foco da carreira de Sophia. â&#x20AC;&#x153;Estou muito focada na minha mĂşsica agora, um sonho que tenho a oportunidade de realizar. Estou planejando muitas coisas bacanas e QHVWH FDUQDYDO ½] XPD SDUWLFLSDomR HVpecial no trio elĂŠtrico da Ivete Sangalo em Salvador, e foi simplesmente incrĂYHO Âł FRQWD D DUWLVWD FRP H[FOXVLYLGDGH j ARQ&DESIGN. Mas Sophia se destaca tambĂŠm na internet, onde sua presença ĂŠ marcante, sendo uma das celebridades com maior presença nas redes sociais, soPDQGR PDLV GH PLOK}HV GH VHJXLGRres. Em seu canal no Youtube, Sophia revela seus truques de beleza no projeto #FicaDica, alĂŠm de publicar vĂdeos com diversos tutoriais de temas variados como correção de sobrancelhas, esfoliação caseira, cuidados com as olheiras e muito mais. No quesito beleza, inclusive, a atriz ĂŠ uma forte inspiração para muitos e ĂŠ FRQVLGHUDGD ²FDPDOHRDÂł QR TXH GL] UHVpeito aos cabelos. â&#x20AC;&#x153;Eu amo mudanças! Sempre gostei de ousar nas cores e penteados. JĂĄ fui ruiva, morena, loira e hoje HVWRX SODWLQDGD H DPDQGR Âł Sucesso Sophia, carreira longa e FKHLD GH UHDOL]Do}HV VHMD HP TXH iUHD for! ARQ&DESIGN
93
A origem do iogurte Ê muito antiga. Dizem que os povos nômades transportavam o leite em recipientes de pele de cabra e, com o calor e o contato com a pele de cabra, bactÊrias se reproduziam e fermentavam o leite. Aos poucos a bebida ganhou adeptos graças a sua propriedade de ajudar o orgaQLVPR D UHJHQHUDU D žRUD LQWHVWLQDO H UHIRUoR QR VLVWHPD LPXQROyJLFR Mas alÊm de leve e saudåvel, o iogurte Ê bastante versåtil entrando em UHFHLWDV GRFHV H VDOJDGDV H WRUQDQGR VH R TXHULGLQKR QD FXOLQiULD &RQ½UD algumas receitas que a ARQ&DESIGN separou:
Da salada à sobremesa 02/+2 '( ,2*857( 3$5$ 6$/$'$ Ingredientes: 1 pote de iogurte natural ou desnatado ½ dente de alho amassado 1 tomate picado (sem sementes) ½ cebola picada 1 pitada de pimenta do reino FROKHU VRSD GH D]HLWH 1 colher (sopa) de cheiro verde picado 1 colher (sopa) de hortelã picada Suco de um limão 1 pitada de sal Modo de preparo: Em um recipiente adicione o iogurte, o tomate, a cebola, o alho e misture. Adicione o suco de limão e misture QRYDPHQWH $GLFLRQH R D]HLWH PLVWXUH de novo. Adicione a pimenta, o sal e o cheiro verde e a hortelã. Misture tudo e sirva.
ARQ&DESIGN
95
38',0 '( ,2*857( Ingredientes: 4 potes de iogurte grego 1 caixinha de creme de leite 2 latas de leite condensado Modo de Preparo: 1XP OLTXLGLÂąFDGRU FRORTXH SRWHV de iogurte grego, 1 caixinha de creme de leite, 2 latas de leite condensado e bata bem atĂŠ formar uma mistura homogĂŞnea (cerca de PLQXWRV 7UDQVÂąUD D PLVWXUD SDUD uma forma de pudim (20 cm de diâmetro) untada com Ăłleo e leve ao IRUQR PpGLR SUp DTXHFLGR D Â&#x192;& em banho-maria por cerca de 40 minutos. Retire do forno e deixe esfriar. Desenforme delicadamente e leve para gelar. Sirva em seguida com calda de morango. &$/'$ '( 025$1*26 Ingredientes: 3 xĂcaras (chĂĄ) de morangos cortado em 4 partes Ă&#x161; [tFDUD FKi GH Do~FDU FULVWDO Âź xĂcara (chĂĄ) de suco de limĂŁo ½ colher (sopa) de amido de milho
96
ARQ&DESIGN
Modo de Preparo: Numa panela coloque 3 xĂcaras (chĂĄ) de morangos cortado em 4 SDUWHV Ă&#x161; [tFDUD FKi GH Do~FDU cristal e leve ao fogo mĂŠdio atĂŠ FR]LQKDU FHUFD GH PLQXWRV Adicione Âź xĂcara (chĂĄ) de suco de limĂŁo, ½ colher (sopa) de amido de milho, misture e deixe engrossar (cerca de 3 minutos). Retire do fogo H GHL[H HVIULDU 8WLOL]H HP VHJXLGD
:5$3 '( 6$/$'$ &20 ,2*857( Ingredientes: 1 colher e meia (sopa) de maionese light 4 colheres (sopa) de iogurte desnatado 1 colher (chĂĄ) de mostarda 1 colher (sopa) de salsa picada Sal a gosto 2 pĂŁes tipo tortilha 100 g de queijo prato light cortado HP IDWLDV ÂąQDV 1 xĂcara (chĂĄ) de folhas de alface americana 1 cenoura pequena ralada 1 pepino cortado em tirinhas ou ÂąQDV IDWLDV 1 beterraba pequena ralada Modo de preparo: Numa tigela, misture a maionese, o iogurte, a mostarda, a salsa e o sal. Mexa bem e reserve. Disponha os dois pĂŁes em um prato e sobre uma das metades do pĂŁo coloque uma fatia de queijo, uma colherada da pasta reservada, a alface, a cenoura, o pepino e a beterraba. Enrole como se fosse um rocambole, corte ao meio e sirva.
GASTRONOMIADRINKS
Tim,Tim!!!
Bebidas mais leves e refrescantes, com ingredientes exóticos e frutas cítricas, são o pedido do momento.
Aperol
Clericot
O drink italiano que virou febre no verão europeu, por ser leve e refrescante conquistou os brasileiros. O Aperol é um pouco amargo, mas é bem suave e um gole chama o outro. É um drink gastronômico, vai bem com chips, saladas e frutos do mar e ainda conta com espumante na receita. Ingredientes: 3 partes de Prosecco 2 partes de Aperol 1 parte de água com gás Modo de preparo: Pegue uma taça e complete com bastante gelo e uma fatia de laranja. Depois adicione os ingredientes.
O Clericot é um ícone como drink para o verão, mas poucas pessoas aproveitam esta delícia. A receita também é bem simples, agrada todo PXQGR H ½FD OLQGD VHUYLGD HP XPD jarra. Ingredientes: 1 pêssego picado 5 morangos em fatias 1 laranja em rodelas 10 amoras 10 blueberries 1 maçã em fatias 10 cerejas 750 ml de vinho branco 250 ml de vinho espumante Modo de preparo: Comece cortando todas as frutas, em seguida misture os pedacinhos em uma jarra. Então despeje o vinho branco e o espumante, na hora de servir, acrescente cubos de gelo.
98
ARQ&DESIGN
Bolinhas de frutas atômicas Criado pelo chef Eric Thomas com a proposta de repor as energias e hidratar o corpo. Uma releitura da conhecida salada de frutas, só que com vodka, triple sec e suco de abacaxi. Ingredientes: ¼ melancia ½ melão comum ½ melão cantaloupe ½ melão honeydew 1 ramo de hortelã 1 copo de suco natural de abacaxi 1 copo de vodka 1 copo de triple sec Modo de preparo: Com um boleador fazer as bolinhas com as frutas. Colocar em uma travessa, acrescentar o suco de abacaxi, hortelã, vodka e triple sec. Deixar na geladeira por três horas antes de servir.
Negroni
Summer Way
Frozen Marguerita
O Negroni é um drink fresco e marFDQWH H YLURX IHEUH QD ,WiOLD QR ½QDO de 2014. Ingredientes: 1 parte de gim 1 parte de Campari 1 parte de vermute rosso (tipo Martini) 1 rodela de laranja Gelo picado Modo de preparo: Em uma coqueteleira/copo, misture todos os líquidos e o gelo, sacuda bem, sirva num copo alto e adicione uma rodela de laranja. Decore a seu gosto, adicione mais gelo.
A mistura de suco de frutas é ideal para baixar as temperaturas deste ½QDO GH YHUmR Ingredientes: 60 ml de Cranberry JUXX 30 ml de suco de abacaxi natural 15 ml de Sweet and Sour (mix de limão, água e açúcar) refrigerante de limão Modo de preparo: Bata todos os ingredientes com gelo, coloque na taça e complete com refrigerante de limão. Para decorar, utilize as folhas do abacaxi, ou um pedaço da fruta em forma de um pequeno triângulo.
Drink bastante refrescante, também uma criação do chef Eric Thomas Ingredientes: 40 ml de tequila 20 ml de Cointreau ou triple sec 2 colheres de sopa de suco de limão 1 copo de suco de melancia 2 copos de cubos de gelo Modo de preparo: %DWHU WXGR QR OLTXLGL½FDGRU até formar uma pasta. Colocar sal na borda do copo de coquetel. Inserir o frozen no copo delicadamente. Polvilhar com raspas de OLPmR H GHFRUDU FRP ¾RUHV FRPHVtíveis.
ARQ&DESIGN
99
GASTRONOMIA
Sem glĂşten, sem lactose e com mais saĂşde Virou moda cortar glĂşten e lactose da alimentação como forma de buscar uma alimentação mais saudĂĄvel. Mais isso vale para todos? Quais os substitutos indicados para aqueles que sĂŁo sensĂveis a esses componentes?
100
ARQ&DESIGN
AtĂŠ quem nĂŁo ĂŠ ligado em dietas jĂĄ deve ter ouvido falar sobre os program gramas de alimentação sem glĂşte ten e sem lactose que estĂŁo send do seguidos por milhares de pessoas ao redor do mundo para a perda de peso. PorĂŠm, esse tipo de alimentação ĂŠ indicado para pessoas com intolerância ou alergia a esses componentes. Entretanto, uma dieta sem g glĂşten e sem lactose deve semSUH SUH VHU RULHQWDGD SRU XP SUR½Vsiona sional habilitado, que possa avaliar a real necessidade e indicação em c cada caso. Para entender como funciona cada componente, a nutricionista clĂnica e esportiva funcional Marcella Ammirabile orienta: â&#x20AC;&#x153;O glĂşten ĂŠ uma proteĂna encontrada em cereais como o trigo, centeio, cevada e aveia. Essa proteĂna ĂŠ muito grande e de difĂcil digestĂŁo, porĂŠm hĂĄ casos em que o individuo tem uma sensibilidade extremamente alta a ela, sendo diagQRVWLFDGR FRP GRHQoD FHOtDFD Âł Segundo ela, quem ĂŠ portador da doença nĂŁo possui uma enzima que digere gliadina (uma fração do glĂşten), o que ocasiona sintomas graves e agudos como diarreias, perda de peso, perda importante GH iJXD H HOHWUyOLWRV GL½FXOGDGH GH absorção de nutrientes como vitaminas e minerais. vĂduo HĂĄ casos em que o indivĂduo dade apresenta apenas uma sensibilidade nxaao glĂşten, o que pode causar enxa}HV TXHFD GRUHV DUWLFXODUHV DOWHUDo}HV s. de humor e atĂŠ cĂłlicas intestinais. Segundo a nutricionista, isso acontece porque quando uma proteĂna tĂŁo grande como essa nĂŁo ĂŠ digerida integralmente, agride a mucosa intestinal causando um tipo de ferimento, que se torna porta de entrada tanto para essa frao ção proteica nĂŁo digerida, como os, para bactĂŠrias e outros compostos, HV JHUDQGR XPD VpULH GH LQžDPDo}HV
Em ambos os casos de sensibilidade e tambÊm aqueles em que o paciente quer emagrecer, a nutricionista explica que a retirada do glúten pode ser positiva, jå que proporciona a perda de peso, o aumento de energia e disposição, melhora da qualidade de YLGD GHWR[L½FDomR DXVrQFLD RX GLPLnuição das dores de cabeça e articulares e outros fatores. Jå a lactose Ê o açúcar do leite e sua retirada da alimentação pode ser positiva para aqueles que sentem desconforto gastrointestinal, aumento da produção e eliminação de gases, estufamento, inchaço e dor abdominal. Segundo Marcella, esses efeitos acontecem porque as bactÊrias ruins do intestino se alimentam e aumentam suas colônias com açúcar, tanto da lactose como de outros açúcares, o que proporciona a fermentação. O grande problema da fermentação demasiada Ê que quanto maior for a coO{QLD UXLP PHQRU VHUi D žRUD LQWHVWLnal saudåvel, responsåvel pela absorção de nutrientes, pelo aumento da imunidade, pela melhora do trânsito intestinal, controle de peso, melhora do aprendizado e memória, alÊm de mais energia e disposição. PorÊm, a nutricionista alerta que a retirada dos alimentos com glúten e lactose seja acompanhada por um SUR½VVLRQDO HVSHFLDOL]DGR SDUD TXH durante o tratamento não resultem em perdas para o organismo.
Fazendo substituiçþes Engana-se quem pensa que a alimentação livre do glĂşten ou da lactose deve ser sem graça e sem gosto. Lidiane Barbosa, chef funcional especializada na produção de alimentos para pessoas celĂacas ou que retiraram da alimentação os alergĂŞnicos, explica que ĂŠ possĂvel fazer a substituição de alimentos e a troca de ingredientes preservando o paladar e, ao mesmo tempo, deixando a receita saudĂĄvel. Segundo a chef, a farinha de trigo, que possui glĂşten, pode ser substituĂda por farinha de aveia ou de grĂŁo de bico com feijĂŁo fava. AlĂŠm disso, a inclusĂŁo de temperos funcionais como açafrĂŁo, cardamomo e cĂşrcuma pode resultar em receitas tĂŁo gostosas quanto Ă s tradicionais e ainda mais saudĂĄveis. AlĂŠm disso, hĂĄ empresas especializadas na produção desse tipo de alimento e que jĂĄ chegaram ao Brasil. Uma delas ĂŠ a Bobâ&#x20AC;&#x2122;s Red Mill, empresa americana e que jĂĄ atua no paĂs. A BRM tem como foco a produção de itens naturais, orgânicos e earth-friendly e possui mais de 400 produtos de grĂŁos integrais e livres de glĂşten. Fazendo boas trocas, Lidiane garante que ĂŠ possĂvel fazer receitas gostosas e com muito sabor. â&#x20AC;&#x153;As substâncias proibidas por mĂŠdicos e nutricionistas quase todo mundo sabe, mas o que colocar no lugar delas, que troca fazer de maneira a preservar o paladar e ao mesmo tempo ainda deixar a receita saudĂĄvel, ĂŠ o que tento transmitir as pessoas. A grande magia que existe nesse trabalho ĂŠ poder encantar, com um prato preparado por mim, pessoas que um dia receberam um diagnĂłstico desanimador em relação Ă alimentação, por exemplo, oferecer um brigadeiro a um diabĂŠtico ou atĂŠ mesmo um pĂŁo para um celĂaco me faz ter certeza de TXH HVWRX QR FDPLQKR FHUWRÂł UHYHOD a chef.
Receitas prĂĄticas Para quem quer ou precisa fazer as VXEVWLWXLo}HV GH JO~WHQ RX ODFWRVH D chef Lidiane Barbosa criou receitas SUiWLFDV H JRVWRVDV FRQ½UD GXDV delas: COOKIES COM GOTAS DE CHOCOLATE TORTA FUNCIONAL DE BANANA E AMĂ&#x160;NDOAS
Ingredientes: 2 ovos 4 colheres de sopa de Ăłleo de coco 1 xĂcara de farinha de coco ½ xĂcara de farinha de amĂŞndoas 1 colher de chĂĄ de cacau em pĂł ½ xĂcara de açúcar mascavo ou açúcar de coco, ou tâmaras sem caroço 1 pitada de sal marinho moĂdo 1 colher de cafĂŠ de fermento em pĂł Modo de preparo: %DWHU WXGR QR OLTXLGL½FDGRU SDUD ½car homogĂŞneo, colocar em colheradas em uma assadeira com papel manteiga e acrescentar pedaços de chocolate 70% cacau. Em seguida basta levar ao forno aquecido a 180ÂşC por 20 minutos.
Ingredientes: Massa 2 xĂcaras de farinha de trigo integral ou farinha de arroz integral QHVVH FDVR DR ½QDO GD UHFHLWD utilizar 1 colher de cafĂŠ de goma xantana) [tFDUD GH DYHLD HP žRFRV 1 xĂcara de açúcar mascavo 1 colher de sopa de fermento em pĂł 2 colheres de sopa de Ăłleo de canola ou Ăłleo de coco 2 colheres de manteiga sem sal 2 colheres de sopa de farinha de chia com linhaça e pyssillium ½ xĂcara de amĂŞndoas laminadas Recheio 8 a 10 bananas maduras Canela em pĂł ½ xĂcara de amĂŞndoas laminadas Calda de Agave Modo de preparo: Misture todos os ingredientes secos da massa em um refratĂĄrio fundo. Em seguida acrescente o Ăłleo aos poucos atĂŠ obter uma massa. Coloque em uma assadeira com o fundo falso. Com a massa nos fundos e nas laterais da forma, vĂĄ pressionando com as mĂŁos. Em seguida faça uma camada das bananas, inclua o agave, a canela e as amĂŞndoas. Leve ao forno em temperatura mĂŠdia por 20 a 25 minutos.
ARQ&DESIGN
101
eta
Caverna Santana
Um passeio de volta Ă s origens A histĂłria denomina o homem como â&#x20AC;&#x153;homem das carvenasâ&#x20AC;?, uma alusĂŁo Ă s pinturas encontradas em cavernas espalhadas pelo mundo e que mostravam o cotidiano dos primeiros Homo Sapiens. No Brasil, um parque estadual permite que o visitante volte a suas origens com passeios em mais de 350 cavernas, cachoeiras e trilhas pelo meio da ďŹ&#x201A;oresta. O Parque Estadual TurĂstico do Alto Ribeira 3HWDU UH~QH DV PDLRUHV H PDLV EHODV cavernas do mundo, entre elas a Gruta &DVD GH 3HGUD RX &DYHUQD &DVD GH 3HGUD que ĂŠ o maior portal de caverna do mundo, com 215 metros de altura.
Portal da Caverna Casa de Pedra
ARQ&DESIGN
105
Caverna Santana Cachoeira das Arapongas
Localizado no sul do Estado de SĂŁo Paulo, entre as cidades de ApiaĂ e Iporanga, o Parque Estadual TurĂstico do Alto Ribeira, conhecido como PETAR, reĂşne mais de 350 cavernas, dezenas de cachoeiras, trilhas, comunidades tradicionais e quilombolas, sĂtios arqueolĂłgicos, paleontolĂłgicos, um paraĂso escondido entre vales e montanhas e na maior porção de Mata Atlântica preservada do Brasil, ideal para os amantes de turismo de aventura. Criado por um decreto estadual em 1958, o Petar conta com cerca de 35 mil hectares de Mata Atlântica preservada, tornando-se anos mais tarde num dos locais preferidos para a prĂĄtica de esportes de aventura com exploração de cavernas, rapel, boiacross, cascading, bike e algumas atividades como educação DPELHQWDO IRWRJUD½D H REVHUYDomR da natureza. No parque ĂŠ possĂvel encontrar vĂĄrias espĂŠcies de aves, mamĂferos de grande porte como pacas, antas e bugios, alĂŠm de uma imensa quantidade de cĂłrregos e rios com ĂĄguas cristalinas. As doze cavernas abertas Ă visitação oferecem vĂĄrios nĂveis de GHVD½RV +i GHVGH FDYHUQDV FRP enormes rios, com escaladas, mergulhos e rapĂŠis Ă cavernas com estruturas turĂsticas, como escadas, passarelas e pontes, feitas para facilitar o acesso e permitir que esse rico patrimĂ´nio seja explorado por todos.
CAVERNAS Entre as principais cavernas estå a Caverna de Santana, considerada a mais bonita de todas. Possui cerca de 8 km de extensão, mas somente 800 metros abertos à visitação, o que LQFOXL VDO}HV PDJQt½FRV H p EDVWDQte utilizada para aulas de educação DPELHQWDO H DXODV GH IRWRJUD½DV 106
ARQ&DESIGN
1HOD HVWmR RV 6DO}HV GDV )ORUHV SĂŁo Paulo, SĂŁo Jorge, Takeupa e algumas imagens e curiosidades como o â&#x20AC;&#x2DC;Buraco do Segredoâ&#x20AC;&#x2122;, â&#x20AC;&#x2DC;Pata do Elefanteâ&#x20AC;&#x2122; e â&#x20AC;&#x2DC;Cabeça do Cavaloâ&#x20AC;&#x2122;. JĂĄ a Caverna do Morro Preto possui um dos mais belos pĂłrticos de entrada de caverna do parque e a imagem do seu mirante interno ĂŠ um dos carW}HV SRVWDLV GD UHVHUYD $ &DYHUQD do Alambari de Baixo, por sua vez, proporciona aos visitantes uma das experiĂŞncias mais emocionantes do Petar. Sua entrada ĂŠ gigantesca, com bela vista dos raios solares ao amanhecer. Um rio no seu interior traz uma emoção extra aos aventureiros. Outra beleza excepcional pode ser vista na Caverna do Ouro Grosso, que ĂŠ formada por uma sequĂŞncia de cachoeiras, algumas sendo vencidas apenas com a ajuda de cordas. A caverna possui vĂĄrios poços com ĂĄguas profundas.
CACHOEIRAS No parque existem dezenas de cachoeiras, algumas com mais de 70 metros de altura. Elas são ideais para a pråtica do cascading, rapÊis, alÊm de um delicioso banho. Possui ainda cachoeiras subterrâneas, escondidas no interior das cavernas, como a Cachoeira da Caverna do Ouro Grosso, pequena, mas convidativa a um banho na escuridão. A visitação e pråtica de esportes nas cachoeiras, ao ar livre ou em cavernas, só podem ser feitas com o acompanhamento de monitores treinados, um serviço que pode custar R$ 12 por visitante, valor pago à parde do ingresso.
REGRAS DE VISITAĂ&#x2021;Ă&#x192;O O parque conta com quatro 1~FOHRV GH 9LVLWDomR TXH WrP D ½nalidade de facilitar o controle dos
Chuveiro Espeleotema
Fauna e flora do Petar
visitantes e proteger o patrimĂ´nio. A maioria dos passeios podem ser feitos apenas com monitores credenciados e o visitante deve usar obrigatoriamente calça, camiseta com mangas normais e tĂŞnis, alĂŠm de equipamentos de segurança como lanternas e capacetes. Quem quiser dormir no parque pode usar uma de suas ĂĄreas de camping, mas ĂŠ preciso fazer a reserva antecipada. O Petar oferece ainda aventuras como escaladas, mergulhos, visitas a abismo, trilhas SHOD PDWD RSo}HV TXH SRGHP VHU escolhidas por visitantes de diferentes preparos fĂsicos. PETAR - PARQUE ESTADUAL TURĂ?STICO DO ALTO RIBEIRA
Rodovia SP-165 - Km 156 - Iporanga - SP (15) 3552-1875 www.petar.com.br
Caverna Tememina
Fotos: PetarOnline
Caverna Tememina
AlÊm das cavernas, o Petar oferece uma paisagem exuberante com mais de 20 cachoeiras. Ao todo são 35 mil hectares de Mata Atlântica preservada, onde os visitantes SRGHP H[SORUDU D ²RUD H D IDXQD H praticar esportes de aventura como exploração de cavernas, rapel, boiacross, bike, alÊm de atividades GH HGXFDomR DPELHQWDO H IRWRJUD¹D
ARQ&DESIGN
107
TURISMO
Um espetรกculo da natureza na
108
ARQ&DESIGN
Considerado um dos paĂses mais prĂłsperos do mundo, com melhor qualidade de vida e um Produto Interno Bruto (PIB) per capita acima de U$100 mil, a Noruega vai alĂŠm da Aurora Boreal e do espetacular Sol da Meia-Noite, bem comum na regiĂŁo norte do CĂrculo Polar Ă rtico. Entre as muitas belezas naturais que este gelado paĂs traz aos turistas estĂĄ Preikestolen ou â&#x20AC;&#x153;Pedra GR 3~OSLWRÂł 7UDWD VH GH XPD IRUPDomR URFKRVD TXH ½FD D PHWURV DFLPD GR QtYHO GR PDU QD FLGDGH GH Stavanger. O rochedo tem aproximadamente 25 metros de largura e comprimento e teve sua formação na Era Glacial. Nessa ĂŠpoca, as ĂĄguas das geleiras congelaram nas fendas da rocha e ao descongelarem acabaram rompendo-a em grandes blocos. Preikestolen ĂŠ XPD GDV SULQFLSDLV DWUDo}HV WXUtVWLFDV GD 1RUXHJD principalmente durante os quatro meses do verĂŁo. MIRANTE â&#x20AC;&#x201C; Preikestolen ĂŠ o mirante natural mais visitado do paĂs, recebendo cerca de 200 mil pessoas por ano. A pedra proporciona uma visĂŁo espetacular do entorno, causando vertigens em quem chega muito perto das bordas. Para chegar ao local, os viajantes precisam trilhar um caminho Ăngreme de 3,8 km que começa em um albergue a cerca de 270 metros acima do nĂvel do mar. O trajeto tem duração de aproximadamente 2 horas. Para chegar atĂŠ lĂĄ, o primeiro passo ĂŠ viajar atĂŠ Stavanger e pegar um ferry atĂŠ a cidade de Tau. A viagem dura mais ou menos 40 minutos e permite ao turista apreciar a natureza gelada da Noruega. Chegando a Tau, um Ă´nibus leva os turistas atĂŠ o inĂcio
da trilha em Preikestolen. O horĂĄrio do Ă´nibus ĂŠ casado com o horĂĄrio do ferry, tanto para ir quanto para voltar de Preikestolen, facilitando o transporte de turistas. Seguir a trilha atĂŠ o topo ĂŠ fĂĄcil e vĂĄrias placas indicam o caminho. Leva-se em torno de 2 horas para subir e o mesmo tempo para descer. Para os que pretendem fazer esse passeio ĂŠ importante lembrar que o caminho ĂŠ sobre pedras e ĂŠ necessĂĄrio preparo fĂsico para trilhĂĄ-lo, jĂĄ que sĂŁo alguns quilĂ´metros de uma subida forte. PorĂŠm, a vista repleta de cachoeiras, lagoas e belas paisagens fazem o sacrifĂcio valer Ă pena, tornando o passeio mais leve e ainda mais bonito. &KHJDQGR DR ½QDO GD VXELGD R ORFDO SURSRUFLRQD DRV visitantes uma vista natural espetacular e nĂŁo hĂĄ quem se arrependa do esforço para chegar ao topo de Preikestolen.
ARQ&DESIGN
109
MOTOR
Por que pagar O inĂcio de um novo ano sempre vem acompanhado da chegada de contas como a do IPVA e a do DPVAT. Essas duas cobranças de pagamento obrigatĂłrio sempre geram algumas dĂşvidas que poucas vezes sĂŁo respondidas, tais como: Por que devo pagar o IPVA? Para que serve o DPVAT? Para onde vai o dinheiro arrecadado? Ao menos uma vez algumas dessas dĂşvidas devem ter passado pela cabeça do contribuinte. O Imposto Sobre a Propriedade de VeĂculos Automotores (IPVA) tem sua arrecadação, ou receita, dividida igualmente (50%) entre o Estado e o municĂpio onde o veĂculo estĂĄ licenciado. Esse ĂŠ um dos impostos mais conhecidos, jĂĄ que atinge todos aqueles que possuem carro ou moto. O cĂĄlculo utilizado para de½QLU R YDORU GR ,39$ GH FDGD YHtFXOR p UHDOL]DGR FRP base no valor venal da tabela Fipe (Fundação Instituto de Pesquisas EconĂ´micas). A partir desse valor ĂŠ apliFDGD D DOtTXRWD GR LPSRVWR GH FDGD HVWDGR H SRU ½P p GH½QLGR R YDORU GR LPSRVWR (P 6mR 3DXOR SRU H[HPSOR DXWRPyYHLV PRYLGRV D JDVROLQD RX žH[ SRVVXHP seu IPVA calculado com uma alĂquota de 4% de seu valor venal. Cada estado e cada municĂpio devem decidir o que farĂŁo com o valor arrecadado deste imposto. Mas engana-se quem pensa que o IPVA ĂŠ investido na melhoria de estradas e vias. A maior parte ĂŠ utilizada para custear despesas e investir em obras e serviços como saĂşde, transporte e educação. Vale lembrar que os ve-
110
ARQ&DESIGN
Ăculos que nĂŁo estiverem com o IPVA em dia podem receber uma multa e atĂŠ ter o automĂłvel apreendido no caso do nĂŁo licenciamento. Por isso, vale a pena deixar as contas em dia.
DP VAT Junto com o IPVA paga-se tambĂŠm o DPVAT (Danos Pessoais Causados por VeĂculos Automotores de Via Terrestre). O DPVAT funciona como uma espĂŠcie de seguro, voltado a vĂtimas de acidentes causados por veĂculo automotor, ou por sua carga, em vias terrestres. O DPVAT garante uma indenização que ĂŠ paga a todas as vĂtimas de trânsito e cobre despesas mĂŠdicas e hospitalares provenientes desse acidente. No caso de morte de um dos envolvidos a famĂlia tambĂŠm recebe uma indenização. Mas ĂŠ importante ressaltar que o DPVAT nĂŁo cobre prejuĂzos a bens materiais, ou seja, se houve uma colisĂŁo ou se o veĂculo foi roubado, o proprietĂĄrio nĂŁo recebe o valor do seguro. $V LQGHQL]Do}HV SDJDV SHOR '39$7 YDULDP GH DFRUdo com a gravidade do acidente, e as vĂtimas ou seus EHQH½FLiULRV TXH TXLVHUHP DFLRQDU R VHJXUR WrP DWp trĂŞs anos para fazer a solicitação. Essa deve ser realizada atravĂŠs de empresas responsĂĄveis pelo DPVAT, TXH SRGHP VHU LGHQWL½FDGDV QR SRUWDO ZZZ GSYDWVHgurodotransito.com.br. Fique atento!
MOTOR
Por:
Evans BrancalhĂŁo
Do SalĂŁo de Detroit para o Brasil Localizada no estado de Michigan, nos Estados Unidos da AmĂŠrica, Detroit ĂŠ a maior cidade do estado e ĂŠ a capital nacional da indĂşstria automobilĂstica. Um dos mais imSRUWDQWHV H WUDGLFLRQDLV VDO}HV GH DXWRPyYHLV GR PXQGR DFRQWHFH Oi H DSUHVHQWRX HQtre outros lançamentos vĂĄrios modelos que serĂŁo lançados em breve no Brasil. O SalĂŁo de Detroit 2016 apresentou tambĂŠm novidades para o mercado americano. Diferente do SalĂŁo de TĂłquio, onde a tecnologia e novos conceitos chamam mais atenção, o North $PHULFDQ ,QWHUQDWLRQDO $XWR 6KRZ QRPH R½FLDO GR HYHQWR DSUHVHQWD SURGXWRV TXH GHYHrĂŁo ser lançados logo ou mesmo durante o evento. Assim, muitos modelos jĂĄ podem ou poderĂŁo ser vistos em breve pelas ruas dos Estados Unidos e do Brasil. &RQ½UD R TXH HVWD SDUD GHVHPEDUFDU HP WHUUDV WXSLQLTXLQV
$ GLYLVmR GH OX[R GD MDSRQHVD 7R\RWD D /H[XV DSUHVHQWRX R /& D YHUVmR ÂąQDO GH SURGXomR GR FRQFHLWR /) /& XP FXSr HVSRUWLYR DWUDHQWH e elegante com uma grande grade frontal, identidade da marca, motor 9 GH OLWURV FRP FY GH SRWrQFLD e 53,8 kgfm de torque. Ainda nĂŁo estĂĄ FRQÂąUPDGR SDUD R %UDVLO PDV H[LVWH a possibilidade.
2 &UX]H PXGRX Oi H DTXL WDPEpP mudarĂĄ. A nova geração, nas carrocerias hatch e sedĂŁ cresceram em relação ao antigo e adotou um motor 1.4 turbo que serĂĄ bicombustĂvel no Brasil. Sua apresentação por aqui deverĂĄ ser no SalĂŁo de SĂŁo Paulo, em outubro na versĂŁo sedĂŁ. JĂĄ o hatch serĂĄ lançado apenas em 2017, ambos fabricados na ÂąOLDO GD &KHYUROHW QD $UJHQWLQD ARQ&DESIGN
111
O Ford Fusion recebeu uma leve DWXDOL]DomR GH HVWLOR SULQFLSDOPHQWH nos elementos do para-choque H QRV IDUyLV TXH ¹FDUDP PDLV HVWUHLWRV &KHJD DRV (VWDGRV 8QLGRV QR VHJXQGR WULPHVWUH H GHYH desembarcar por aqui apenas em &RP SRWrQFLD GH FY H NJIP GH WRUTXH D YHUVmR 9 6SRUW equipada com motor 2.7 biturbo foi a que mais chamou a atenção.
(P R 1HZ &LYLF FKDPRX DWHQomR SHOR VHX visual moderno para a Êpoca e virou um sucesso. A nova geração apresentada em Detroit foi bem UHFHELGD SHOR S~EOLFR H FUtWLFD H FKHJDUi DR %UDVLO QR VHJXQGR VHPHVWUH GH 2 VHGm WUD] OLQKDV arrojadas, em especial na dianteira, com grade proeminente, faróis alongados com leds e para-choques encorpados.
ApĂłs a BMW ter revelado as primeiras imagens em 2015, o pequeno cupĂŞ esportivo M2 foi DSUHVHQWDGR RÂąFLDOPHQWH FRP motor 3.0 litros twin-turbo seis cilindros de aproximadamente 370 cv e 47,4 kgfm e deverĂĄ incrementar a linha esportiva M Power da marca bĂĄvara no Brasil. Acelera atĂŠ os 100 km/h em 4,2 segundos. 3RU GHQWUR ÂąEUD GH FDUERQR QR acabamento. 112
ARQ&DESIGN
2 0HUFHGHV %HQ] 6/. IRL UHHVWLOL]DGR H WRWDOPHQWH DWXDOL]DGR VHJXLQGR D DWXDO linguagem da gigante alemĂŁ, e sua nova nomenclatura passa D VHU 6/& FRP R REMHWLYR GH DVVRFLDU R FRQYHUVtYHO DR &ODVVH & GH SRUWH PpGLR VXEVWLWXLQGR R DQWLJR 6/. 2 FKDUPRVR conversĂvel de teto rĂgido e dois lugares deve estar nas lojas da marca da estrela de trĂŞs pontas ainda esse ano.
De olho no mercado americano, de carros tradicionalmente grandes e LPSRQHQWHV D 9ROYR ODQoRX VHX VHGm GH OX[R 6 HP 'HWURLW 8PD GDV RSo}HV GH PRWRU p XP KtEULGR SOXJ LQ com 410 cv de potência. Mas o que se destaca Ê o modo de condução VHPLDXW{QRPR TXH FRQGX] R YHtFXOR usando as faixas de demarcação como referência atÊ os 130 km/h. No Brasil, somente em 2017.
$ &KU\VOHU ODQoRX R 3DFLÂąFD FRP GXDV PRWRUL]Do}HV XPD D JDVROLQD 9 GH FY FRP FkPELR DXWRPiWLFR GH QRYH PDUFKDV H R KtEULGR 9 JUDQGH QRYLGDGH GR PRGHOR PDV TXH FKHJD FRP SRWrQFLD UHGX]LGD SDUD FY &RP LVVR R FDUUR FKHJD DR PHUFDGR PDLV HFRQ{PLFR 2 3DFLÂąFD VXEVWLWXL R 7RZQ &RXQWU\ H GHYHUi VHU DSUHVHQWDGR Mi QR 6DOmR GH 6mR 3DXOR
$ 0HUFHGHV %HQ] DQXQFLRX D FKHJDGD GD QRYD JHUDomR GR &ODVVH ( FRPR XP FDUUR LQWHOLJHQWH 2 VHGm GH SRUWH PpGLR JUDQGH SDUD QRVVRV SDGU}HV SRVVXL WHFQRORJLD GH FRQGXomR VHPLDXW{QRPD VHPHOKDQWH D GR 9ROYR 6 2 VHGm GH OX[R GD PDUFD DOHPm GHYH HVWDU DEULOKDQWDQGR RV VKRZURRQV GD PDUFD ORJR H HQWUD GH YH] QD EULJD WHFQROyJLFD GRV FDUURV §LQWHOLJHQWHV¨ ARQ&DESIGN
113
MOTOR Ter um carro hoje ĂŠ um exercĂcio de paciĂŞncia. O que antes era item de sĂŠrie como tapetes e acendedor de cigarro, hoje ĂŠ opcional. Outros itens opcionais viraram obrigatĂłrios e outros ainda estĂŁo em estudo. Como dirigir nessa montanha russa?
PEĂ&#x2021;AS AUTOMOTIVAS:
opcional, obrigatĂłrio necessĂĄrio
&
A indĂşstria automotiva tem rebolado nos Ăşltimos anos para adequar-se Ă legislação brasileira no que diz respeito ao que ĂŠ ou nĂŁo item obrigatĂłrio em veĂculos de passeio. Air bags, extintores de incĂŞndio, freios ABS estĂŁo nesta lista que mistura segurança a interesses econĂ´micos. Em 2014, por exemplo, começou a valer a obrigatoriedade de air bags e freios ABS para carros novos, que deveriam sair de fĂĄbrica com esses itens de sĂŠrie. Os carros devem desde aquele ano sair de fĂĄbrica com air bag duplo frontal (um para o motorista e outro para o ocupante do banco da frente) e o sistema de freios ABS, que evita o travamento das rodas em frenagem mais brusca. Esses itens nĂŁo podem ser vendidos como opcionais. A medida era prevista desde 2009 pelo Conselho 1DFLRQDO GH 7UkQVLWR &RQWUDQ H S}H ½P DRV PRGHORV que nĂŁo tinham como receber air bag e o ABS ou cujo preço mudaria muito com a inclusĂŁo desses itens. ERA OBRIGATĂ&#x201C;RIO, MAS NĂ&#x192;O Ă&#x2030; MAIS 2V PLOK}HV GH PRWRULVWDV EUDVLOHLURV VHPSUH WLYHUDP TXH ½FDU GH ROKR QR SUD]R GH YDOLGDGH GR H[WLQWRU do carro. HĂĄ meses o brasileiro se desdobrou para adquirir o extintor com carga ABC. Milhares de pessoas gastaram um bom dinheiro para adequar-se a determinação do Conselho Nacional de Trânsito com medo da multa, mas em setembro do ano passado o governo mudou de ideia e decidiu que o extintor passa a ser opcional para carros de passeio e caminhonetes, sendo obrigatĂłrio apenas SDUD FDUURV GH WUDQVSRUWH SUR½VVLRQDO 114
ARQ&DESIGN
$ MXVWL½FDWLYD IRL GH TXH PXLWRV PRWRULVWDV QmR VDbem usar o extintor, o que poderia piorar uma situação de incĂŞndio. O Contran levou trĂŞs meses discutindo o assunto com bombeiros e fabricantes para descobrir que incĂŞndio ĂŠ uma situação rara. OPCIONAL, MAS Ă&#x2030; INDISPENSĂ VEL Um buraco ou uma pedra inesperada, uma batida mais forte. Como consequĂŞncia, o Ăłleo começa a vazar. Se o motorista insistir em rodar, o motor pode fundir e, por isso, ele ĂŠ obrigado a parar. A situação pode nĂŁo ser muito comum, mas acontece principalmente em cidades e estradas em que os buracos estĂŁo pelo caminho e a parte de baixo do veĂculo ĂŠ diariamente exposta a batidas. O protetor de cĂĄrter ĂŠ uma peça opcional oferecida pelas concessionĂĄrias no momento da venda, mas vale o investimento. Instalado sob o carro, o protetor de cĂĄrter protege o local onde estĂĄ o Ăłleo do motor. 4XDQGR H[SRVWR R FiUWHU ½FD VXMHLWR D LPSDFWRV FDXsados por pedras, buracos e lombadas, que podem GDQL½FDU R UHVHUYDWyULR GH yOHR H RXWUDV SDUWHV GR PRtor como o quadro de suspensĂŁo, a caixa de câmbio, parte inferior do radiador, mangueiras, tubo de escapamento, entre outros. Por isso, o protetor tem um papel fundamental na preservação mecânica do cĂĄrter e vale instalar, mesmo nĂŁo sendo obrigatĂłrio. Se ainda hĂĄ dĂşvidas sobre o obrigatĂłrio, opcional ou essencial, vale uma consulta ao Detran, que possui em seu site toda a legislação sobre isso: www.denatran.gov
MOTOR
Mantendo bancos de couro Eles trazem charme e soďŹ sticação aos carros _____________________________________________ de diferentes portes, mas _____________________________________________ os bancos de couro requerem _____________________________________________ cuidados especiais na hora _____________________________________________ da manutenção. Se nĂŁo _____________________________________________ forem bem tratados, limpos e _____________________________________________ hidratados, os bancos de couro _____________________________________________ podem perder a sua nobreza.
______________________________________________
6LQ{QLPR GH OX[R H VR½VWLFDção, os bancos de couro automotivos sĂŁo objeto de desejo de muitos e podem ser um Ăłtimo investimento, jĂĄ que agregam valor ao veĂculo. PorĂŠm, mesmo possuindo grandes vantagens quando comparados aos bancos de tecido, esse tipo de material precisa de cuidados especiais para se manterem sempre bonitos. A limpeza ĂŠ simples, mas deve ser feita com cautela. O couro utilizado para a confecção dos banFRV DXWRPRWLYRV p IRVFR H VH ½FDU EULOKDQWH SRGH VLJQL½FDU TXH Ki acĂşmulo de sujeira ou gordura, ou ainda que produtos inadequados estĂŁo sendo utilizados em sua higienização. A melhor maneira de realizar a limpeza desse tipo de assento ĂŠ utilizar um pano seco para retirar o pĂł uma vez por semana. No caso de sujeiras mais resistentes como gordura, riscos de caneta e atĂŠ maquiagem um pano Ăşmido com um sabĂŁo neutro pode resolver o SUREOHPD 3DUD ½QDOL]DU HVVD HWD116
ARQ&DESIGN
pa de limpeza, pode-se passar um pano seco para remover a umidade deixada pelo sabĂŁo. Como a maioria dos bancos de couro ĂŠ confeccionada em material tĂŠrmico, mesmo nos dias mais quentes de verĂŁo, a queda de temperatura proporcionada pelo ar condicionado permite que os passeios sejam mais confortĂĄveis. Ainda assim, deve-se tomar cuidado com o sol em excesso, que pode causar o ressecamento do couro e, por consequĂŞncia, falta de brilho e atĂŠ rachaduras.
Hidratação e reparos Por isso, Ê importante fazer a hidratação do couro, que deve ser realizada a cada três meses. No mercado hå produtos que são esSHFt½FRV SDUD KLGUDWDomR GR FRXUR de bancos automotivos e pode-se optar por eles. Um cuidado essencial na manutenção Ê evitar o uso de produtos que possuam ålcool, querose-
ne, removedores, silicone, vaselina ou derivados de petrĂłleo. Esses componentes quĂmicos podem causar desgaste, manchas e atĂŠ rachaduras no couro. Quem optar por bancos de cor FODUD GHYH ½FDU DWHQWR D PDQFKDV que podem surgir do atrito com roupas e objetos. Em alguns casos, depois de manchados, apeQDV XP SUR½VVLRQDO SRGH UHVROYHU o problema. Para os que gostam de praia, a areia e a ĂĄgua do mar podem acelerar o ressecamento do couro. A saĂda ĂŠ colocar uma proteção extra nos bancos e atĂŠ evitar entrar no carro com roupas molhadas ou sujas de areia. Quando o estrago estĂĄ feito, a saĂda ĂŠ recorrer a tapeceiros especializados. Uma vez que o revestimento ĂŠ costurado em pedaços, ĂŠ possĂvel trocar apenas a ĂĄrea daQL½FDGD WRPDQGR FXLGDGR DSHQDV com o tom do material para evitar que o remendo apareça. A partir de agora, cuidado redobrado com os bancos de couro do seu carro.
MOTOR
Superando o MEDO DE DIRIGIR OS PROBLEMAS DE FOBIA OU ANSIEDADE DO TRĂ&#x201A;NSITO ATINGEM MUITAS PESSOAS EM TODO O MUNDO, MAS PODEM SER RESOLVIDOS.
Para muitos, conquistar a tĂŁo sonhada carteira de habilitação pode deixar de ser motivo de felicidade para tornar-se frustração. Segundo uma pesquisa realizada pela Associação Brasileira de Medicina de Trânsito em 2013, cerca de GRLV PLOK}HV GH EUDVLOHLURV nĂŁo dirigem por medo e desse nĂşmero 75% sĂŁo mulheres. Ainda conforme a pesquisa, sĂŁo apontados pelas mulheres como causadores da fobia do trânsito xingamentos e crĂticas vindas de outros motoristas e atĂŠ de seus companheiros. PorĂŠm, outros motivos como insegurança pessoal, falta de FRQ½DQoD H WUDXPDV RFDVLRQDGRV por acidentes de trânsito podem tambĂŠm ser os causadores do problema. Muitos sĂŁo os sintomas apresentados por quem possui fobia do trânsito ou ansiedade ao dirigir. Ă&#x2030; comum ocorrer aceleração dos batimentos cardĂacos, transpiração excessiva, tremores nos braços e pernas, crises de choro e atĂŠ a vinda de pensamentos ruins como a possibilidade de bater o carro, causar acidentes ou ferir alguĂŠm. Graças a todos esses problemas sentidos no momento em que se senta a frente do volante, a primeira atitude tomada por quem sofre da fobia do trânsito ĂŠ a de parar de dirigir, mas esse ĂŠ o maior erro. Evitar dirigir sĂł farĂĄ com que o medo continue.
Antes de qualquer coisa, quem busca superar os problemas ao dirigir deve lembrar-se de tudo que jĂĄ conseguiu. Por mais que vocĂŞ nĂŁo se ache capacitado relembre o momento em que foi aprovado no exame, como agiu nas aulas e todos os seus acertos, isso ĂŠ o principal. Ă&#x2030; LPSRUWDQWH FRQ½DU HP VL SUySULR e na sua capacidade. Outra atitude primordial ĂŠ a de praticar. NinguĂŠm consegue fazer bem algo que nunca praticou. Dirigir ĂŠ como aprender a andar de bicicleta, a ler e todas as outras coisas que se faz UHSHWLGDPHQWH DWp ½FDU ERP IiFLO e natural. Se mesmo depois de praticar ou nas tentativas ainda nĂŁo houve uma melhora na insegurança, entĂŁo, pode-se consultar um psicĂłlogo ou refazer as aulas de habilitação. Um psicĂłlogo poderĂĄ tratar o problema ou trauma, amenizĂĄ-lo H GHL[i OR PDLV FRQ½DQWH H VHP tantos medos e pensamentos negativos na hora de dirigir. AlĂŠm disso, a alternativa de fazer novamente as aulas de direção pode ser essencial, pois nelas sĂŁo ensinadas novamente as manobras e tĂŠcnicas para guiar o carro. Com isso volta-se a ter um contato com o trânsito tendo DR ODGR XP SUR½VVLRQDO KDELOLWDGR e que lhe darĂĄ segurança para voltar Ă s ruas e tornar-se efetivamente um motorista.
ARQ&DESIGN
117
N Por: Amadeu Robalinho Neto &ROHFLRQDGRU H consultor em restauração de automóveis antigos.
Na Alemanha, no edifĂcio situado na Holzgartenstrasse 8 em Neumarkt, estĂĄ localizado o â&#x20AC;&#x153;Museum fĂźr historische Maybach)DKU]HXJHÂł RX QR SRUWXJXrV â&#x20AC;&#x153;Museu para VeĂculos HistĂłricos 0D\EDFKÂł 1HOH HQFRQWUD VH XP belo acervo de carros histĂłricos e motocicletas misturados a exposio}HV GH DUWH H FXOWXUD WRGRV SUHsentes em um belĂssimo edifĂcio industrial, onde ĂŠ possĂvel encontrar veĂculos da marca Maybach que estĂŁo entre as mais raras joias da histĂłria do automĂłvel mundial. No Museu estĂĄ boa parte dos exemplares do estoque de Maybach, alĂŠm de motores, peças,
Foto: Divulgação
MOTOR
WUDQVPLVV}HV HL[RV H XPD GRFXmentação histĂłrica que retrata a ²YLGDÂł GH GLYHUVRV PRGHORV GD PDUca. Com aproximadamente 2.500 metros quadrados, o espaço de exposição ĂŠ destinado a contar a histĂłria da construção da marca e dos automĂłveis Maybach. No espaço ĂŠ possĂvel tambĂŠm conhecer exemplares dos anos 20 e 30 e outros mais modernos, inclusive um modelo Landaule novo. VeĂculos esses que sĂŁo extremamente exclusivos, restritos e destinados para uma seleta clientela.
Um museu para os apaixonados por histĂłria e carros luxuosos Com um grande acervo de carros da marca Maybach, o museu conta a histĂłria da luxuosa marca de automĂłveis alemĂŁ.
118
ARQ&DESIGN
Fotos: Amadeu Robalinho Neto
A HISTĂ&#x201C;RIA DE MAYBACH A histĂłria da marca Maybach começou quando Wilhelm Maybach juntamente com Gottlieb Daimler em 1865 trabalharam na fĂĄbrica de motores Deutz. Mais tarde, ambos assumiram um projeto de motor de 0,5 cv para carruagens e em 1889 apresentaram um automĂłvel com PRWRU GH GRLV FLOLQGURV HP ²9Âł No ano seguinte, Gottlieb fundava com outros sĂłcios a Daimler Motoren Gesellschaft ou DMG (Companhia de Motores Daimler). Maybach foi nomeado engenheiro chefe e o trabalho de toda a equipe resultou no primeiro motor auto-
motivo de quatro cilindros do mundo em 1898. Dois anos depois, Emil Jellinek, representante da Daimler em Nice, QD )UDQoD SHGLX D 0D\EDFK H DR ½lho de Gottlieb, Paul, para desenvolver um carro de alto desempenho para ser vendido ao público abastado da Riviera Francesa. Como a empresa local, a Panhard, tinha os direitos sobre o nome Daimler na França, Jellinek sugeriu que usasVHP QR FDUUR R QRPH GH VXD ½OKD Mercedes. Com motor de quatro cilindros em linha e 5,9 litros, o Mercedes 35 hp desenvolvia a potência de 35 cv a 950 rpm e atingia 75 km/h.
PorĂŠm, Maybach nĂŁo pode desfrutar do prestĂgio que o nome Mercedes conquistaria, pois adoeceu em 1903 e, apĂłs longa recuperação, deixou a empresa. Ele passou entĂŁo a projetar motores aeronĂĄuticos, de inĂcio em parceria com a Zeppelin. Pouco depois, em HOH H VHX ½OKR .DUO VH DVVRciaram ao Conde Zeppelin com o objetivo de produzir motores para os dirigĂveis dele. Fundaram entĂŁo a ²/XIWIDKU]HXJ 0RWRUHQEDX *PE+Âł - Companhia de Motores de AviĂŁo Ltda em Bissingen, que depois passou a se chamar â&#x20AC;&#x153;Motorenbau )ULHGULFKVKDIHQÂł
ARQ&DESIGN
119
(P SDL H ½OKR DVVXPLDP o controle acionĂĄrio da empresa e mudavam seu nome para â&#x20AC;&#x153;Maybach 0RWRUHQEDX *PE+Âł 0DV FRP D SURLELomR GH VH FRQVWUXLU DYL}HV QD Alemanha pactuada no Tratado de Versalhes, a companhia teve que procurar novas alternativas. Inicialmente se dedicou a produção de motores para locomotivas H HPEDUFDo}HV PDV .DUO DFUHGLWDva no potencial do mercado autoPRELOtVWLFR SRU LVVR HP ½FDYD SURQWR R : ²:DJHQÂł Apesar do grande sucesso dos automĂłveis, Maybach foi alvo de crĂticas. Ele foi substituĂdo da função GH ²&RQVWUXWRU &KHIHÂł H VXDV DWLYL-
120
ARQ&DESIGN
dades foram limitadas a um simples ²HVFULWyULR GH LQYHQWRU³ $ HPSUHVD mudou-se para Friedrichshafen e SDL H ½OKR GHWLQKDP FDGD XP da empresa, mas Wilhelm Maybach deixou a administração da empresa WRWDOPHQWH SDUD R VHX ½OKR A partir de 1922, automóveis de luxo começaram a ser tambÊm produzidos em Friedrichshafen. Com isso, um ponto alto da linha de produtos era o Maybach 12 Tipo DS de 1929, o primeiro automóvel com motor V12, que como seu VXFHVVRU R WLSR ²=HSSHOLQ³ VHULD considerado o correspondente alemão do Rolls-Royce.
Atualmente, ĂŠ possĂvel conhecer toda essa histĂłria na exposição permanente do acervo Maybach presente no museu e modelos de quase toda a histĂłria da marca, LQFOXLQGR RV ²0D\EDFK =HSSHOLQÂł antigos. AlĂŠm dela, hĂĄ o acervo Express motorcycle, o acervo Andy :DUKRO H H[SRVLo}HV GH REUDV GH arte e antiguidades sazonais. Os Maybach, mesmo os que sĂŁo fabricados nos dias de hoje, sĂŁo tĂŁo cobiçados e exclusivos quanto os antigos que em seus dias ĂĄureos foram, e sempre serĂŁo, um sonho de consumo para quem entende de automĂłvel e gosta de luxo e requinte.
M
LUXO
Por: Evans BrancalhĂŁo
Caneta
MONT BLANC Um clĂĄssico atemporal
M
ontblanc Heritage Collection 1914, um tributo Ă histĂłria dessa incrĂvel empresa e que supera todas as expectativas tecnolĂłgicas e estĂŠticas. Lançada em dois modelos, um inspirado pelos histĂłricos instrumentos de escrita em borracha preta, foram produzidas em laca negra preciosa de altĂssima qualidade e edição limitada em 1000 peças. Sua irmĂŁ foi produzida em resina igualmente preciosa na cor coral vermelho e lembra as cores da caneta tinteiro de 1920. Essa opção foi limitada em apenas 333 peças e ĂŠ uma referĂŞncia aos trĂŞs fundadores da PDUFD $PEDV DV YHUV}HV VmR FRURDGDV com o emblema da Montblanc em madrepĂŠrola branco neve no topo da tampa, algo que nĂŁo poderia faltar; tal adorno ĂŠ reconhecido mundialmente e jĂĄ ĂŠ marca registrada da empresa. O mecanismo de parafuso de duas fases ĂŠ a principal inovação tecnolĂłgica
e combina o processo de enchimento de uma caneta tinteiro de pistĂŁo com a proteção de sua pena de ouro sĂłlido 750 elegantemente decorada em conjunto com a ponta de irĂdio, proporcionando uma escrita altamente suave que destaca o carĂĄter vanguardista desta edição. Em tamanho e forma, a coleção presta homenagem a sua antecessora lendĂĄria, a caneta tinteiro Simplo, TXH JDQKRX R DSHOLGR GH ²*ROLDVÂł SRU VXD JUDQGH FDpacidade de armazenamento de tinta e tamanho geQHURVR (P QRYDV FRUHV HVVDV HGLo}HV OLPLWDGDV UHcordam as grandes conquistas de dias passados, e remonta aos primeiros passos da Montblanc, unindo passado e o presente em uma nova e impressionante obra de arte, reconhecendo as novas tecnologias e o espĂrito apaixonado e pioneiro dos mestres artesĂŁos Montblanc do inĂcio do sĂŠculo 20. 8P HOHJDQWH DVVHVVyULR FRP IXQomR FODUD GH½QLGD e perfeita, ou um precioso item de coleção, nĂŁo importa qual serĂĄ o seu destino, fato ĂŠ que ĂŠ uma belĂssima peça, para se presentear ou presentear aquela pessoa especial e querida que sabe apreciar uma peça de altĂssima qualidade.
ARQ&DESIGN
121
LUXO
ROLEX
Cinco letras que revolucionaram conceitos mundiais
122
ARQ&DESIGN
NĂŁo conheço alguĂŠm na face da Terra que nunca tenha ouvido falar na marca Rolex. TambĂŠm duvido que conheça alguĂŠm que nĂŁo associe a marca ao produto, no caso os mĂticos relĂłgios que fazem parte do desejo de homens e mulheres de bom gosto, ou praticantes de atividades esportivas como automobilismo, iatismo, mergulho, alpinismo, tĂŞnis, golfe entre tantos outros. Mas nada ĂŠ por acaso, a marca fundada em Londres por Hans Wilsdorf, alemĂŁo com apenas 24 anos na ĂŠpoca se tornou referĂŞncia HP FRQ½DELOLGDGH SURGX]LQGR UHlĂłgios de altĂssimo nĂvel de acabaPHQWR FRQIRUWR H FRQ½DELOLGDGH Naquela ĂŠpoca eram produzidos normalmente relĂłgios de bolso, pois as manufaturas nĂŁo eram capazes GH SURGX]LU PRYLPHQWRV FRQ½iYHLV que pudessem se adaptar ao tamanho reduzido de uma caixa para um relĂłgio de pulso. Pela visĂŁo futurĂstica e praticidade, Hans decidiu investir nos relĂłgios de pulso e aĂ iniciou uma verdadeira busca para chegar ao seu objetivo, PRGL½FDQGR GH YH] RV FRVWXPHV H D moda do inĂcio do sĂŠculo 20. Inicialmente fundada como Wilsdorf & Davis, este seu cunhado, era apenas uma pequena companhia suĂça. Somente em 1908 foi adotado o nome Rolex que deveria ser curto, com cinco letras no mĂĄximo, que fosse fĂĄcil de pronunciar em qualquer idioma, com sonoridade agradĂĄvel, fĂĄcil de memorizar e que pudesse ser gravado de forma harmĂ´nica no mostrador e no mecanismo do relĂłgio. Conseguiu com ĂŞxito tal tarefa, uma visĂŁo de marketing fora do normal para a ĂŠpoca, na qual o que todos queriam era um relĂłgio que ostentasse seu prĂłprio nome no mostrador. Sua linha de maior sucesso, a Oyster foi lançada em 1926 sendo o primeiro relĂłgio resistente Ă ĂĄgua e
Em 1926 foi lançado o 2\VWHU SULPHLUR UHOyJLR de pulso impermeĂĄvel QR PXQGR &RP HOH H o inovador conceito de caixa impermeĂĄvel, a Rolex entrou para a KLVWyULD GD LQG~VWULD relojoeira desenvolvendo equipamentos, mĂĄquinas, materiais e pessoal HVSHFLDOL]DGR SDUD desenvolver belĂssimos movimentos.
ARQ&DESIGN
123
mais uma vez, uma incrĂvel jogada publicitĂĄria alavancou a marca, que em 1927 colocou no pulso da nadadora Mercedes Gleitze o novo Oyster atravessando o Canal da Mancha. O relĂłgio mesmo depois de horas na ĂĄgua gelada chegou ao seu destino funcionando perfeitamente acompanhando a atleta. Em 1956, foi lançado o Oyster Perpetual Day-Date, primeiro relĂłgio de pulso a indicar o dia da semana por extenso em uma janela no mostrador, alĂŠm do dia do mĂŞs, este disponĂvel com a lente de aumento Cyclops. (VVD LQRYDomR TXH KRMH ½JXUD HQWUH RV sĂmbolos inconfundĂveis da Rolex, foi posteriormente integrada a todos os modelos Oyster com indicação da data, menos ao Sea-Dweller, devido a grande espessura do seu vidro. Hans revolucionou o mercado com VXDV LQYHQo}HV FRPR R 5RWRU 3HUSHWXDO (primeiro mecanismo de corda automĂĄtico) e a linha Oyster hoje possui mais de 170 modelos e componentes para os mais diversos usos. Hoje a Rolex ĂŠ uma potĂŞncia, um gigante da indĂşstria relojoeira mundial, maior marca suĂça independente. Possui 4 sedes com as mais modernas LQVWDODo}HV GHVGH VXD DUTXLWHWXUD DR ferramental de pesquisa, produção e manutenção. A sede de AcĂĄcias resSRQGH SRU WRGDV DV RSHUDo}HV DGPLQLVWUDWLYDV DOpP GD PRQWDJHP ½QDO dos relĂłgios, comercialização e pĂłs-venda. Em ChĂŞne-Bourg, desenvolve e fabrica seus mostradores e joalheria. -i HP 3ODQ OHV 2XDWHV ½FDP RV GHpartamentos de pesquisas, controle de qualidade das caixas e das pulseiras. E HP %LHQQH ½FD D R½FLQD GH IDEULFDomR H montagem dos mecanismos.
TrĂŞs Ăcones da marca suĂça, o primeiro Submariner de 1953. O primeiro GMT Master de H R SULPHLUR 'D\ 'DWH GH FOiVVLFRV e atemporais, um para cada função, um para mergulho, outro com a função de fuso-horĂĄrio e outro com dia da semana e do mĂŞs. 124
ARQ&DESIGN
Esquema de montagem da robusta caixa do Submariner Sea-Dweller Deepsea e no seu habitat, o mar. Possui caixa maior, mais alta e é resistente a água até impressionantes 3.900 metros de SURIXQGLGDGH $EDL[R R HOHJDQWH /DG\ Datejust, com mostrador madrepérola com pedras preciosas no aro e mostrador.
ARQ&DESIGN
125
Milguass, projetado para resistir a campos magnĂŠticos. Explorer II, feito para exploradores de cavernas, conta com ponteiro 24 horas e o incrĂvel FURQyJUDIR 'D\WRQD
Yacht-Master 2015, com EUDFHOHWH 2\VWHU²H[ HP elastômero e caixa em ouro Everose 18 quilates, perfeito mix de modernidade e inovação sem fugir da origem.
126
ARQ&DESIGN
$ 5ROH[ HVWi UHSUHVHQWDGD R½cialmente em mais de cem paĂses, DGPLQLVWUDGRV SRU ½OLDLV H GH PLlhares de revendedores autorizados distribuĂdos estrategicamente pelos 5 continentes. AlĂŠm do conceito de embaixadores da marca, nos seus mais diversos campos de atuação, como arte, mĂşsica e esportes, tambĂŠm atuando como patrocinadora dos mais importantes campeonatos mundiais, a empresa tambĂŠm inYHVWH HP ½ODQWURSLD SDWURFLQDQdo projetos que podem ajudar a transformar o mundo. Em 1976, para comemorar os 50 anos do Oyster foi criado o prĂŞmio Rolex Awards for Enterprise. AtĂŠ hoje, o objetivo dessa premiação ĂŠ ofeUHFHU DX[tOLR ½QDQFHLUR D SHVVRDV que busquem novos caminhos no sentido de ampliar o conhecimento e o bem-estar do homem e promover um mundo melhor para a humanidade. Gigante em todos os sentidos, VXD FRQ½DELOLGDGH H[SHULrQFLD H histĂłria a transformou numa das marcas mais admirĂĄveis e preciosas em todo mundo.
LUXO
Em ouro branco medindo 60 mm de diâmetro e 20,89 mm de espessura, turbilhão e GLYHUVDV FRPSOLFDo}HV destaque Montblanc.
A
SalĂŁo internacional de relĂłgios em Genebra ignora crise O Salon International de la Haute Horlogerie apresentou muito luxo, novas tecnologias, novos gĂŞnios e marcas. Um toque de nostalgia marcou o SIHH.
128
ARQ&DESIGN
A crise econĂ´mica parece nĂŁo ter afetado o mercado dos relĂłgios de luxo. O SalĂŁo Internacional da Alta Relojoaria de Genebra, na SuĂça foi um sucesso absoluto e apresentou novos conceitos, designs, materiais e mĂŠtodos construtivos. O diretor comercial da Distribuidora Internacional de Alta Relojoaria, Alberto Brooking, explicou que no mercado europeu houve uma queda na venda de atĂŠ 25 mil euros, mas no caso das peças que superam os 150 mil euros, houve um aumento signi½FDWLYR Logo no primeiro dia, a feira que apresenta expositores como A. Lange & SĂśhne, Audemars Piguet, Baume & Mercier, Cartier, Greubel Forsey, IWC, JaegerLeCoultre, Montblanc, Panerai, Piaget, Richard Mille, Roger Dubuis, Vacheron Constantin, Van Cleef & Arpels, Parmigiani Fleurier, entre outros, contou com uma notĂĄvel presença do pĂşblico. InĂşmeros convidados foram vistos GHV½ODQGR FRP VDFRODV GH FDUtVsimas marcas, um fato que sinaliza que a compra destes produtos nĂŁo estĂĄ estagnada. O mercado de relĂłgios de luxo tambĂŠm ĂŠ importante na AmĂŠrica Latina, onde vĂĄrias marcas estĂŁo articulando planos de expansĂŁo, especialmente no Brasil e na Argentina, explicou Alfredo Ramos, diretor de vendas para as AmĂŠricas da empresa relojoeira suĂça Parmigiani Fleurier. Nesta regiĂŁo, nos Ăşltimos anos, os produtos que mais venderam foram os relĂłgios fabri-
cados em ouro rosa e os relógios FRP FRPSOLFDo}HV RX VHMD RV TXH FRQWDP FRP PDLV IXQo}HV GR TXH simplesmente oferecer as horas. A feira contou com um novo conceito arquitetonico e um novo espaço chamado de CitÊ de la Haute Horlogerie. Mais elegante e moderna, a nova decoração evidenciou ainda mais as grifes expositoras e permitiu a personalização interior de acordo com as QRYDV FROHo}HV ODQoDGDV H FRQtou com novas grifes que estão despontando no segmento como Christophe Claret, De Bethune, H. Moser & Cie, Hautlence, HYT, Kari Voutilainen, Laurent Ferrier, MB&F e Urwerk.
8P QRYR HVSDoR FKDPDGR §&DUUp GHV +RUORJHUV¨ UHFHEHX QRYH relojoarias independentes, a â&#x20AC;&#x153;nova guardaâ&#x20AC;? da alta relojoaria e trouxe QRYRV H GLIHUHQWHV SOD\HUV DR evento dando um plus a mais.
ARQ&DESIGN
129
LUXO
J habriga hotel 6 Estrelas b
Na África do Sul, o Sun City está a 2 horas de carro ou a 35 minutos de voo de Johanesburgo. Completo e requintado, o complexo turístico abriga hotéis, cassino, spa, centro de entretenimento e lazer para adultos e crianças com cinemas, restaurantes, praças de alimentação, campo de golfe, shoppings, centro de convenções, um Superbowl, o Valley Of The Waves, Waterworld, Animal World e o Pilanesberg National. 130
ARQ&DESIGN
Inspirado em um mito de um reino perdido, o complexo 6XQ &LW\ IH] IDPD SHOD H[WUDYDJkQFLD GH VXDV LQVWDODo}HV &RP XP LQYHVWLPHQWR GH PDLV GH PLOK}HV GH GyODUHV no coração da selva, faz fronteira com uma reserva de 55 mil hectares com cascatas, lagos, piscinas e diversas opo}HV GH OD]HU H DYHQWXUD &RQWD FRP KRWpLV 1R SRQWR mais alto e garantindo uma visĂŁo incrĂvel de todo o resort ½FD R 7KH 3DODFH (VWUHODV +i WDPEpP R &DVFDGHV Estrelas) e o Sun City Main (4 Estrelas). Hospedando-se HP TXDOTXHU KRWHO SRGH VH GHVIUXWDU GH WRGDV DWUDo}HV GR FRPSOH[R FRPR R 9DOOH\ 2I 7KH :DYHV SUDLD DUWL½FLDO com areia branca e ondas criadas por computador, do Waterworld e do Animal World. TambĂŠm prĂłximo a Sun City estĂĄ o Pilanesberg National (um santuĂĄrio de crocodilos) e o Park Safaris onde se pode realizar safĂĄris em jeeps e de balĂŁo. Mas vamos falar do incrĂvel 6 Estrelas, do Palace of the Lost City (PalĂĄcio da Cidade Perdida). O palĂĄcio foi ricamente construĂdo com inĂşmeros detalhes. Lindos jardins e riachos criam a ilusĂŁo de que vocĂŞ realmente estĂĄ em uma cidade perdida. $ HQWUDGD p VR½VWLFDGtVVLPD H FRQWD FRP PRVDLFRV H DIUHVFRV QDV DEyERGDV TXH FRPS}HP WRGR R WHWR 3LVR HP PiUPRUH H PXLWDV REUDV GH DUWH FRPS}H R LQWHULRU assim como mĂłveis de madeira nobre sempre com algum elemento da regiĂŁo.
ARQ&DESIGN
131
A piscina tem cascata e um lindo mosaico no fundo. A ĂĄrea ainda conta com restaurante ao ar livre e bar. $R WRGR VmR DFRPRGDo}HV HQRUPHV ½QDPHQWH decoradas, entre quartos e suĂtes, cada uma com decoração distinta. Os quartos mais luxuosos sĂŁo equipados com piscina de hidromassagem, minibar e serviço de mordomo. Contam tambĂŠm com sala de estar e de jantar, alĂŠm de um pĂĄtio privativo e solĂĄrio. Oferecem camas king-size, toalete com jacuzzi e sauna. NĂŁo ĂŠ a toa que ĂŠ considerado um dos melhores hotĂŠis do mundo. O complexo conta com restaurantes requintados de alta gastronomia, mas com bom custo-benefĂcio. Aproximadamente cinquenta hotĂŠis no mundo se autodenominam 6 Estrelas. SĂŁo locais extravagantes, que cobram diĂĄrias de milhares de dĂłlares e oferecem uma sĂŠrie de comodidades. Permita-se!
132
ARQ&DESIGN
LUXO
leve e elegante
O Yellow Label de Veuve Clicquot ĂŠ um champagne francĂŞs, elegante, fresco e cremoso, produzido por uma das mais respeitadas vinĂcolas da França. Ă&#x2030; ideal para celebrar com os amigos e familiares em qualquer momento ou lugar e para isso lançou um novo produto para transportar essa maravilhosa bebida. O Suitcase ĂŠ a nova embalagem criativa da maison que pertence ao grupo LVMH, gigante do mercado de luxo, e reconhecida mundialmente pela qualidade excepcional de seus espumantes. O Clicquot Suitcase ĂŠ um estojo que apresenta design inovador e vai despertar o desejo dos fĂŁs da marca. Ă&#x2030; confeccionado em metal com acabamento primoroso H LQVSLUDGR HP XPD SHTXHQD PDOD GH XP YLDMDQWH VR½Vticado. Sua alça em couro de primeira qualidade na cor Yellow Clicquot, cor registrada da maison, e os detalhes QD PHVPD FRU LGHQWL½FDP R SURGXWR WUD]HQGR D WRQD WRGR o charme que carrega o portfĂłlio Veuve Clicquot. O case pode ser reutilizado quantas vezes forem necessĂĄrias para o transporte do champagne, ou pode se WRUQDU XP VR½VWLFDGR REMHWR GH GHFRUDomR SDUD VXD FDVD
no bar, no espaço gourmet, na sala, no escritório ou onde a imaginação alcançar, graças ao design singular e o valor agregado à marca. O belo estojo tem preço sugerido por volta de R$ 370 e a grande surpresa dessa história, o estojo vem recheado! Ao abri-lo, você encontrarå uma garrafa de Veuve Clicquot Brut Yellow Label de 750 ml que oferece um HTXLOtEULR SHUIHLWR GH ½QHVVH H FRQWXQGrQFLD Saúde! Beba com moderação e se beber, não dirija! ARQ&DESIGN
133
SAUDE O CAVALO COMO ALIADO NA CURA A evolução da civilização humana estĂĄ intimamente associada ao cavalo, nĂŁo sĂł em função da necessidade de mobilidade, defesa ou desenvolvimento. O cavalo existe hĂĄ mais de 55 PLOK}HV GH DQRV H DLQGD p XWLOL]DGR no campo e em prĂĄticas esportivas. Hoje a presença do animal ganha destaque no desenvolvimento de pessoas com necessidades especiais e daquelas que apresentam doenças como sĂndrome do pânico, transtornos de ansiedade e transtornos de personalidade. Na presença do cavalo ĂŠ possĂYHO REVHUYDU PDQLIHVWDo}HV OLJDGDV j personalidade, Ă aprendizagem, motivação, memĂłria, inteligĂŞncia, funcionamento do sistema nervoso e tambĂŠm a comunicação interpessoal. Atento a todos estes benefĂcios, o Instituto Horsoul atende a pessoas com necessidades especiais em situação de vulnerabilidade social e ½QDQFHLUD DWUDYpV GH WUDWDPHQWR GLferenciado de Equitação TerapĂŞutica SistĂŞmica, cuja proposta da relação homem-animal tem uma abordagem Ăşnica.
AtravĂŠs deste mĂŠtodo exclusivo, criado pela terapeuta e uma das idealizadoras do Instituto Horsoul, Claudia Poci, os pacientes formam um grande grupo atendido por pro½VVLRQDLV TXH UHIRUoDP RV EHQHItFLRV que o vĂnculo afetivo com o animal proporciona atravĂŠs de exercĂcios, passeios e atividades lĂşdicas. Como resultado, a terapia resgata o lado saudĂĄvel e alegre da vida e potencializa o vĂnculo entre o paciente e o animal. Ao longo de sua carreira, Claudia percebeu que nĂŁo adiantava tratar o paciente se ele retornava a um lar em desequilĂbrio. Para equalizar a questĂŁo, a terapeuta passou a oferecer suporte tambĂŠm para as famĂlias. Paralelamente ao atendimento feito com os cavalos, os pais ou responsĂĄveis pelos pacientes sĂŁo atendidos por terapeutas familiares, em grupo e individualmente, promovendo uma troca de experiĂŞncias essencial para que possam enfrentar DV GL½FXOGDGHV GR GLD D GLD H DMXGDQdo a melhorar o convĂvio familiar e as tarefas cotidianas.
A organização sem ďŹ ns lucrativos Horsoul realiza um trabalho pioneiro na reabilitação de pessoas com necessidades especiais na regiĂŁo de Itu atravĂŠs da Equitação TerapĂŞutica SistĂŞmica. Assim criou-se o conceito ²(TXLWDomR 7HUDSrXWLFD 6LVWrPLFDÂł que procura proporcionar o bem-estar para o paciente e sua famĂlia. Atualmente, o Instituto atende Ă s quintas, sextas e sĂĄbados pela manhĂŁ. Fazem parte dos atendimentos a Escola de Cegos de Itu, pacientes da APAE de Itu, Porto Feliz e Monte Mor, o Programa de Autismo da APAE de CabreĂşva, entre outros. O objetivo do Instituto ĂŠ ampliar o atendimento e para isso precisa conWDU FRP QRYDV FRQWULEXLo}HV O Instituto Horsoul promove ainda aulas de salto nos nĂveis iniciante, mĂŠdio e avançado, aulas de adestramento para os nĂveis iniciante e mĂŠdio, alĂŠm de atividades de lazer como os passeios na Fazenda SĂŁo Joaquim, localizada a 10 km do centro de Itu.
INSTITUTO HORSOUL
Rodovia Marechal Rondon, km 115 â&#x20AC;&#x201C; Itu â&#x20AC;&#x201C; SP (11) 99933-1117 / 99970-9697 / 99634-4484 contato@institutohorsoul.org institutohorsoul.org
ARQ&DESIGN
135
SAĂ&#x161;DE
Coluna Vertebral Tratar de pessoas com problemas na coluna vertebral requer habilidades especiais. Conheça a metodologia de tratamento do ITC Vertebral. Nosso corpo ĂŠ uma verdadeira mĂĄquina altamente complexa em seu funcionamento. No mundo SHUIHLWR SDUD RV SUR½VVLRQDLV GH Luiz Fernando Sola saĂşde, o corpo humano deveria Fisioterapeuta funcionar de forma harmoniosa, responsĂĄvel pelo assim como funciona uma orques,7& 9HUWHEUDO tra. O cĂŠrebro, como maestro, diH SHOR 1~FOHR recionando a grande maioria das de Estudo da IXQo}HV RUJkQLFDV WRGRV RV yUJmRV Postura e PĂŠ funcionando de forma natural, os GR ,QVWLWXWR .ULRQ hormĂ´nios desempenhando seus papĂŠis, os movimentos corporais acontecendo de forma sublime, graças ao trabalho em FRQMXQWR GRV RVVRV H P~VFXORV TXH FRPS}H QRVVR FRUSR nos fazendo viver em plenitude. 3RUpP D UHDOLGDGH p RXWUD DOHUWD R ½VLRWHUDSHXWD Luiz Fernando Sola, membro da Associação Brasileira de Reabilitação de Coluna. â&#x20AC;&#x153;O nosso corpo na verdade estĂĄ sobrevivendo e precisamos reconstruĂ-lo. Expomos D QRVVD PiTXLQD jV PDLV GLYHUVDV SURYDo}HV FRPR EHbida alcoĂłlica, excesso de medicamentos, mĂĄ alimentação, sono ruim, mĂĄ postura, estresse, sedentarismos e tantas outras coisas. SĂŁo anos de sobrecarga e nossas PiTXLQDV SUHFLVDP GH ²UHSDURVÂł e SUHFLVR UHFRQVWUXLU o que nĂłs mesmos destruĂmos. Com ossos e mĂşsculos QmR SRGHULD VHU GLIHUHQWHÂł D½UPD /XL] 6ROD â&#x20AC;&#x153;Quando recebemos um paciente com mĂşsculos curtos, rĂgidos e doloridos, e devolvemos esse paciente com mĂşsculos longos, maleĂĄveis e sem dor, nĂłs o reconstruĂmos. A mesma coisa quando o paciente apresenta alteUDo}HV GH SRVWXUD H QyV R GHYROYHPRV FRP XPD SRVWXUD correta, com mais consciĂŞncia corporal, com mais liberGDGH SDUD PRYLPHQWDU VH QyV R UHFRQVWUXtPRVÂł
6ROD D½UPD TXH R WUDWDPHQWR p IHLWR GH IRUPD TXDVH ²DUWHVDQDO³ ²8WLOL]DPRV DV PmRV XP ROKDU FULWHULRVR para assimetrias e muito amor para devolver a måquina KXPDQD VXD ½VLRORJLD VHX HVWDGR QDWXUDO³
DEDICAĂ&#x2021;Ă&#x192;O Cuidar de pessoas com problemas de coluna, seJXQGR H[SOLFD R ½VLRWHUDSHXWD SHVVRDV TXH VRIUHP GH dores diariamente exige da equipe muita dedicação, paciĂŞncia e, acima de tudo amor pelo ser humano. Ajudar a melhorar a qualidade de vida de um indivĂduo que tem problemas de coluna exige a implantação de novos hĂĄbitos, tempo, planejamento, educação, estĂmulo diĂĄrio, convivĂŞncia para conhecer melhor suas rotinas e um acompanhamento muito prĂłximo do paciente. 6ROD H[SOLFD TXH QmR VH PXGD XPD YLGD GH ²HUURVÂł com uma tĂŠcnica milagrosa, com medicamentos, cirurgias ou simplesmente com exercĂcios para casa. â&#x20AC;&#x153;Nosso grupo de Coluna do ITC Vertebral jĂĄ tratou mais de 30 mil pessoas em todo o Brasil e estamos ganhando projeção internacional por oferecer um tratamento que visualiza o paciente como um todo. Esta abordagem utiliza conceitos em neurociĂŞncia em que todos os pacientes sĂŁo tratados e esclarecidos sobre o seu problema e sua relação com a histĂłria natural da doença. Isto chama-se â&#x20AC;&#x153; (GXFDomR GD 'RUÂł Nos tratamentos da coluna vertebral a equipe do ITC notou uma frequente falta de correlação dos achados de H[DPH GH LPDJHP FRP D GRU DV LQLELo}HV GH PRYLPHQtos por medo e a diminuição dos exercĂcios fĂsicos, dados que interferem no processo de reabilitação. â&#x20AC;&#x153;Dependendo do grupo no qual o paciente se encaixar no momento da avaliação, hĂĄ um determinado tratamento com maior chance de benefĂcios. Esta recente abordagem de tratamento vem sendo utilizado pelo ITC Vertebral atravĂŠs de um novo olhar. O importante nĂŁo ĂŠ apenas manter as pessoas vivas na velhice, mas tambĂŠm mantĂŞ-las saudĂĄYHLVÂł ½QDOL]D R ½VLRWHUDSHXWD /XL] 6ROD ITC VERTEBRAL / INSTITUTO KRION Rua MĂĄrio Campolim, 627 â&#x20AC;&#x201C; Parque Campolim â&#x20AC;&#x201C; Sorocaba â&#x20AC;&#x201C; SP (15) 3212-4700 / 3211-2393 www.itcvertebral com.br â&#x20AC;&#x201C; www.institutokrion.com.br
136
ARQ&DESIGN
SAĂ&#x161;DE
VERĂ&#x192;O Calor, alegria e doenças de pele O verĂŁo ĂŠ ĂŠpoca de sol, praia, piscinas, trilhas em parques ou ďŹ&#x201A;orestas, viagens, lazer e de algumas doenças tĂpicas desta estação. O calor e a umidade sĂŁo ideais para a proliferação de alguns microorganismos e os cuidados com higiene e saĂşde devem ser redobrados.
O verĂŁo ĂŠ um perĂodo propĂcio para doenças de pele e unha graças Ă exposição Ă ĂĄgua e areia, por exemplo, que favorecem o desenvolvimento de microorganismos, como funJRV H EDFWpULDV H IDFLOLWDP R VXUJLPHQWR GH LQIHFo}HV GD SHOH A Sociedade Brasileira de Cirurgia DermatolĂłgica (SBCD) recomenda que as pessoas redobrem os cuidados com a higiene para evitar a contaminação. Entre as doenças mais comuns estĂĄ a herpes, uma doença viral recorrente, geralmente benigna, causada pelos vĂrus Herpes Simples 1 e 2, que afeta principalmente a mucosa da boca ou regiĂŁo genital. O tratamento deve ser feito com pomada e medicamentos, alĂŠm da higiene e hidratação. 2XWUD GRHQoD FRPXP QR YHUmR p R ELFKR JHRJUi½FR DGquirida com a exposição da pele ao contato direto com a parasita Ancylostoma, comum em cĂŁes e gatos. As larvas, eliminadas pelas fezes desses animais, permanecem nos terrenos arenosos, como praia e tanques de areia em parques pĂşblicos H SRGHP SHQHWUDU DV FDPDGDV VXSHU½FLDLV GD SHOH SHUFRUrendo o tecido subcutâneo em busca de vasos sanguĂneos para completar seu ciclo de vida. Ă&#x2030; este percurso que delineia RV VXOFRV FRQKHFLGRV FRPR ²PDSDÂł GDt D RULJHP GR QRPH GH ELFKR JHRJUi½FR 2 LPSHWLJR p RXWUD GRHQoD GH YHUmR TXH SURYRFD XPD LQIHFomR FXWkQHD VXSHU½FLDO H FRQWDJLRVD $V FULDQças sĂŁo as mais atingidas pela doença, que ĂŠ causada pelos microorganismos Staphylococcus aureus e Streptococcus. A infecção pode afetar a pele em qualquer parte do corpo, sendo mais comum na face e nas mĂŁos. O tratamento ĂŠ feito com antibiĂłticos, via oral e, em casos mais leves, pode-se aplicar pomadas.
MICOSE
â&#x20AC;&#x201C; Manchas vermelhas na pele, com os dedos descamando e as unhas descascando, coceira constante na cabeça, com quedas de cabelo. Esses sintomas podem ser sintomas de micose. Os fungos que causam essa doença 138
ARQ&DESIGN
sĂŁo invisĂveis a olho nu, mas podem estar em diversos lugares como na praia, na piscina, em animais de estimação, no material da manicure e em outros objetos compartilhados, e se proliferam com mais facilidade no verĂŁo, perĂodo mais quente e Ăşmido do ano. A micose pode ocorrer em qualquer regiĂŁo do corpo e ĂŠ mais frequente em ĂĄreas ricas em queratina e nas menos YHQWLODGDV TXH ½FDP TXHQWHV H ~PLGDV FRPR FRXUR FDEHOXGR axilas, embaixo dos seios (mulheres), virilhas e entre os dedos do pĂŠ. Isso nĂŁo ĂŠ sinal de desleixo, mas, para evitar, ĂŠ necessĂĄrio muito cuidado com a higiene pessoal. A micose ĂŠ causada por mais de 100 espĂŠcies de fungos que se alimentam de gordura e queratina contidas no corpo. 6mR LQIHFo}HV QD SHOH TXH SRGHP VHU VXSHU½FLDLV RX SURIXQdas. No inĂcio, normalmente ĂŠ uma mancha vermelha e pode ser confundida com alergia, gera desconforto, coceira e alteram esteticamente a pele. A principal forma de evitar a micose ĂŠ se preocupar com a higiene do corpo. NĂŁo compartilhar os objetos de uso pessoal tambĂŠm ĂŠ uma forma muito importante para evitar o contĂĄgio. Existem tratamentos rĂĄpidos para a doença. O tempo para D FXUD YDL GHSHQGHU GR WLSR GH PLFRVH 6H IRU VXSHU½FLDO FXMRV fungos se localizam na parte externa da pele, ao redor dos pelos ou nas unhas, podem durar um ou dois meses; jĂĄ as profundas, que se instalam em ĂłrgĂŁos internos, podem infecWDU yUJmRV FRPR SXOP}HV LQWHVWLQRV RVVRV H DWp R VLVWHPD nervoso, necessitam de um cuidado bem maior. 2 WUDWDPHQWR p IHLWR FRP ORo}HV H FUHPHV DQWLI~QJLFRV alĂŠm de antifĂşngicos orais nos casos mais graves. A pessoa deve procurar imediatamente o mĂŠdico dermatologista, persistir no tratamento e nunca interrompĂŞ-lo sĂł porque os sintomas desapareceram. A dica ĂŠ redobrar o cuidado para nĂŁo estragar a estação mais divertida do ano.
SAĂ&#x161;DE
O ADEUS AOS Ă&#x201C;CULOS
9LVmR HPEDoDGD H GL½FXOGDGH SDUD enxergar objetos que estão distantes dos olhos podem ser sinais de miopia. Segundo dados da Jornada Iberoamericana realizada ano passado na (VSDQKD H TXH UHXQLX SUR½VVLRQDLV GH todo o mundo, cerca de um quarto da população mundial tem miopia. Essa porcentagem pode chegar a um terço nos próximos anos. Dados da Sociedade Brasileira de Oftalmologia mostram que a prevalência da miopia varia de 11 a 36% da população brasileira. $ PLRSLD p D GL½FXOGDGH SDUD HQ[HUgar longe e ocorre, principalmente, na adolescência. Ela se desenvolve atÊ os 21 anos e, em alguns casos, pode aumentar com o tempo. A busca por cirurgia refrativa a laser, indicada para os casos de miopia, hipermetropia e astigmatismo, tem aumentado nos últimos meses graças à busca por uma melhor qualidade de vida e o desejo de ver a vida sem óculos. No Banco de Olhos de Sorocaba (BOS) a situação se repete. Nos últimos anos o número de cirurgias deste tipo cresceu e a mÊdia Ê de 3.400 cirurgias refrativas por ano, a maioria para pacientes de Sorocaba e região.
140
ARQ&DESIGN
COMO Ă&#x2030; A CIRURGIA
Na esperança de aposentar as lentes e enxergar o mundo com os próprios olhos, muitas pessoas têm recorrido a cirurgias de correção de miopia. Mas quem pode se submeter a esse procedimento? Quais os riscos? Como Ê a recuperação? BANCO DE OLHOS DE SOROCABA (BOS)
Rua Nabek Shiroma, 210 Jardim Emilia â&#x20AC;&#x201C; Sorocaba â&#x20AC;&#x201C; SP (15) 3212-7000 www.bos.org.br
O oftalmologista Flavio Dualibi, memEUR GR FRUSR FOtQLFR GR %26 D½UPD TXH a cirurgia de miopia pode ser feita em pessoas com mais de 21 anos e um grau estĂĄvel de miopia hĂĄ pelo menos um ano. $V UHVWULo}HV SDUD HVWH WLSR GH SURFHGLmento vĂŁo desde pessoas que possuem grau ocular ainda em evolução a alterao}HV DQDW{PLFDV RFXODUHV 3DUD GDU DGHXV j PLRSLD RV SUR½VVLRnais tĂŞm Ă disposição vĂĄrias tĂŠcnicas, entre elas o Excimer Laser Simples ou esse procedimento combinado com Laser de Femtosegundo. Existem ainda lentes e microlentes implantĂĄveis, mas o procedimento ĂŠ avaliado caso a caso. A cirurgia a laser ĂŠ realizada sob anestesia tĂłpica (colĂrio) e leva em mĂŠdia 15 minutos por olho, nĂŁo havendo necessidade de internação, com os pacientes sendo liberados apĂłs o procedimento. O oftalmologista, entretanto, alerta para cuidados com o pĂłs-operatĂłrio. â&#x20AC;&#x153;A recuperação ĂŠ precoce, ĂŠ associada ao uso de PHGLFDPHQWRV H Ki OLPLWDo}HV FRP SUDLD e piscina por 30 dias e esportes de contaWR GLDVÂł H[SOLFD 'XDOLEL TXH UHVVDOWD que o risco de rejeição existe, porĂŠm com baixos Ăndices.
Foto: Two Men / Modelo: Carla Kawamoto veste Body bandagem da Miriam Modas
MAN BRAID A nova tendência para cabelos masculinos
LIQUIDAÇÃO A hora é agora
Novo ano Novos produtos ARQ&DESIGN
143
MODAEDITORIAL
&
TendĂŞncias
CORES ESTILOS Modelo: Carla Kawamoto
I
Fotos: Two Men
9HVWLGR EDQGDJHP JROD DOWD ERUGDGR na frente e casaco curto em suede Miriam Modas
144
ARQ&DESIGN
9HVWLGR PLGL FRP UHFRUWHV H ERW}HV ODWHUDLV Miriam Modas
ARQ&DESIGN
145
%OXVD FRP DSOLFDo}HV H UHFRUWHV ODWHUDLV FDOoD ²DUH em couro eco com elastano Miriam Modas
146
ARQ&DESIGN
&RQMXQWR GH MDTXHWD H VDLD VKRUWV em pois e regata gola alta em cetim Miriam Modas
ARQ&DESIGN
147
9HVWLGR PLGL EDQGDJHP Miriam Modas
148
ARQ&DESIGN
9HVWLGR GH VHGD HVWDPSDGR Miriam Modas
ARQ&DESIGN
149
%OXVD FRP DSOLFDo}HV H recortes laterais e shorts alfaiataria em chamois Miriam Modas
150
ARQ&DESIGN
9HVWLGR PLGL HP chamois com recortes Miriam Modas
ARQ&DESIGN
151
MODABELEZAMASCULINA A vaidade masculina movimentou o mercado de beleza em 2015. Os homens de todo o mundo gastaram em SURGXWRV GH EHOH]D FHUFD GH 86 ELOK}HV QR DQR VHgundo estimativa da empresa de pesquisa Euromonitor International, uma alta de 7,1% em relação a 2014.
2019. Se essa previsĂŁo se concretizar, em quatro anos, o Brasil se tornarĂĄ o maior mercado de cuidados pessoDLV SDUD KRPHQV PRYLPHQWDQGR 86 ELOK}HV H VXperando os Estados Unidos, que terĂŁo um mercado de 86 ELOK}HV HP TXDWUR DQRV
A pesquisa baseou-se nas compras de produtos masculinos como xampus, sabonetes, produtos de barbear e cremes, que tendem a crescer 7,1% ao ano atĂŠ
Seguindo esta tendência, os cuidados com os cabelos e atÊ com a depilação entre os brasileiros cresceu a ponto de empresas de beleza criarem tendências e dicas de como fazer.
Man Braid: a nova tendĂŞncia capilar masculina
Chegou a vez das tranças invadirem o universo masculino Os homens estão cada vez mais ousados no que diz respeito à beleza. Primeiro eles ousaram e apostaram nos coques para deixar os cabelos longos ainda mais interessantes. Agora Ê a vez das tranças. Esse penteado, hå anos usado pelas mulheres, caiu no gosto do universo masculino e jå tem atÊ QRPH 0DQ %UDLG 3DUD RV SUR½VVLRnais Beto e SÊrgio Paschoal, diretores tÊcnicos do Dom Bianco e sócios do Jacques Janine Jardim Sul, essa tendência promete pegar em homens de estilo e sem medo de inovar no visual. 152
ARQ&DESIGN
Para eles as tranças podem ser usadas na lateral da cabeça, no topo, no formato embutida, rastafĂĄri e atĂŠ nos penteados moicanos. PorĂŠm, o formato depende, diretamente do corte do cabelo, mas atĂŠ nos mais curtos ĂŠ possĂvel conseguir um bom resultado. FAĂ&#x2021;A VOCĂ&#x160; MESMO Para os que querem se arriscar na tendĂŞncia, vale saber que o modelo tradicional de trança ĂŠ o mais fĂĄcil de fazer, mas a embutida tambĂŠm pode ser aprendida. Para fazer uma trança tradicional basta separar uma mecha (ou o cabelo inteiro) em trĂŞs partes, em seguida, levar a parte da esquerda ao centro, depois a da direita e assim por diante, atĂŠ R ½P
JĂĄ para fazer a trança embutida deve-se começar separando uma mecha do cabelo na altura onde se quer que a trança tenha inĂcio. Em seguida trance trĂŞs partes normalmente usando a tĂŠcnica da trança tradicional e depois vĂĄ â&#x20AC;&#x153;alimentanGRÂł R SHQWHDGR VHJXUH D PHFKD da direita e adicione uma pequena SRUomR GH ½RV TXH HVWHMDP VROWRV Junte Ă trança e faça o mesmo com a parte da esquerda. Repita o processo atĂŠ a altura que achar necessĂĄrio. E para usar e abusar dessa tendĂŞncia ĂŠ preciso lembrar que ela deixa o cabelo bastante marcado. $OpP GLVVR R LGHDO p QmR ½FDU FRP D trança por mais de dois dias, jĂĄ que a oleosidade e a sujeira acumuladas SRGHP GHL[DU RV ½RV IUiJHLV H TXHbradiços.
Depilação tambÊm Ê coisa de homem Antes usada apenas por atletas, a depilação invadiu os salþes masculinos 'H½QLWLYDPHQWH R WHPSR HP TXH os pelos dos homens eram valorizados passou. Atualmente muitos estão à procura de mÊtodos e tÊcnicas de depilação para se livrar dos pelos. Para alcançar esse resultado, muitas são as tÊcnicas que podem ser utilizadas. Por causa desta tendência, o mercado de depilação masculina vem crescendo cada vez mais e recebendo produtos e servioRV HVSHFt½FRV SDUD WRGRV RV JRVtos e bolsos. Beto e SÊrgio Paschoal criaram tÊcnicas exclusivas para depilação dos homens. A mais conhecida Ê aquela realizada com as lâminas descartåveis. As mesmas que alguma vez com certeza jå foram usadas para aparar a barba. As lâminas têm como ponto positivo serem fåceis e pråticas de usar, jå que com elas a depilação pode ser realizada em casa. PorÊm, elas não dão um resultado duradouro.
Os cremes depiladores sĂŁo outra opção para quem busca uma depilação indolor e prĂĄtica. Basta aplicĂĄ-los na ĂĄrea desejada e deixar o produto agir durante o tempo determinado pelo fabricante. Esses cremes possuem elementos quĂmicos que dissolvem o pelo, sendo facilmente retirados com uma esponja. O Ăşnico problema ĂŠ que podem nĂŁo funcionar tĂŁo bem em pelos mais grossos e provocar irritação na pele caso a pessoa seja alĂŠrgica. Os depiladores e aparadores elĂŠtricos tambĂŠm podem ser utilizados em casa. Eles possuem um sistema eletromecânico que extrai pela raiz vĂĄrios pelos simultaneamente atravĂŠs de discos giratĂłrios. Eles sĂŁo seguros, nĂŁo resultam em irritação na pele e tambĂŠm tem a possibilidade de controlar o tamanho que se quer deixar o pelo. VERSĂ&#x2022;ES MAIS RADICAIS Quem quer resultado mais duUDGRXUR WHP DLQGD RXWUDV RSo}HV A depilação com cera ĂŠ um dos mĂŠWRGRV PDLV H½FD]HV SDUD UHPRYHU os pelos desde a raiz, mas deve ser IHLWD SRU XP SUR½VVLRQDO SRLV VHX procedimento envolve espalhar cera quente sobre a ĂĄrea desejada e apĂłs D FHUD ½FDU VyOLGD UHWLUi OD GD SHOH Mas ĂŠ bom alertar aos iniciantes, este mĂŠtodo pode ser extremamente doloroso.
Outra tĂŠcnica um pouco mais avançada ĂŠ a luz pulsada, que consiste num aparelho que emite luz pulsada diretamente no local desejado. Essa luz penetra na pele liberando calor, que destrĂłi o pelo. A boa notĂcia ĂŠ que no mercado jĂĄ existem depiladores caseiros com essa tecnologia, que tem a função de diminuir os pelos em apenas alJXPDV DSOLFDo}HV ,QIHOL]PHQWH RV resultados sĂł sĂŁo satisfatĂłrios em peles brancas com pelos escuros e grossos. Utilizando uma tĂŠcnica parecida com a da luz pulsada estĂĄ o laser. O laser ĂŠ absorvido pelo pigmento do pelo, gerando um calor que pode destruĂ-lo por um perĂodo prolongado. Ele tambĂŠm ĂŠ indicado para pessoas com pele clara e pelos escuros. Esse ĂŠ um tratamento caro e pode escurecer a pele ou ocasionar queimaduras. Quem busca por uma depilação permanente pode optar pelo mĂŠtodo da eletrĂłlise, uma tĂŠcnica que XWLOL]D XPD DJXOKD H[WUD ½QD TXH SHnetra em cada folĂculo piloso, dando pequenos choques que matam as cĂŠlulas que ajudam o pelo a crescer. A escolha do mĂŠtodo vai depender das caracterĂsticas da ĂĄrea a ser depilada e da tolerância do homem Ă dor. Quem se habilita?
ARQ&DESIGN
153
MODABELEZA 1 â&#x20AC;&#x201C; A Mac vem com vĂĄrias linhas e parcerias maravilhosas e uma delas ĂŠ o batom All I Want em parceria com a Mariah Carey. Um nude em tom champagne com brilhos dourados.
1
2
3
2 â&#x20AC;&#x201C; Living Proof Night Cap, protetor noturno da linha Perfect Hair Day (PHD), chega para revolucionar as madeixas das brasileiras enquanto dormem. NĂŁo possui Ăłleos ou silicones, ĂŠ de fĂĄcil utilização e proSRUFLRQD DWp XPD VHPDQD GH ½RV brilhantes, maleĂĄveis e com cores mais vibrantes. Tudo isso durante a noite, de um dia para o outro. 3 â&#x20AC;&#x201C; Entre os lançamentos Mary Kay para 2016 estĂĄ o Magnetic 3DVVLRQ 8PD VR½VWLFDGD IUDJUkQcia amadeirada e aromĂĄtica que realça o magnetismo natural do homem marcante. 4 â&#x20AC;&#x201C; 12 itens entre perfumaria e maquiagem, incluindo um nĂŠcessaire
com orelhinhas de gato, formam a coleção Intense Cats do BoticĂĄrio. O lançamento, com edição limitada, tem os olhos como grande destaque na maquiagem. Uma coleção charmosa, recheada de VROXo}HV YHUViWHLV H PDUFDQWHV 5 - Lissage Men Skin Maintenizer, feito para os homens na faixa dos D DQRV FRPELQD DV IXQo}HV de loção e emulsĂŁo para prevenir D DVSHUH]D H JHQWLOPHQWH ½UPDU D pele dando uma aparĂŞncia jovem. 6 â&#x20AC;&#x201C; Entre as novas cores de esmaltes da nova coleção Camila Klein, estĂĄ o clĂĄssico Silk. Delicado e romântico! 7 â&#x20AC;&#x201C; Linha Natura Ekos CopaĂba traz inovação para o mercado
4 5
154
ARQ&DESIGN
masculino de cuidados pessoais e lança o primeiro óleo de barbear do Brasil. Composta por Óleo de Barbear, Sabonete em Barra para barba e corpo e Bálsamo Pós-Barba, tem o alto poder dermocalmante do óleo da Copaíba. 8 – Também lançamento Mary Kay, o Gel Creme Redutor de Celulite Smooth-Action™ Time Wise®, é um produto testado e formulado para reduzir a aparência da celulite nas áreas afetadas, especialmente coxas, quadril e pernas, dando um aspecto PDLV ½UPH H MRYHP SDUD D SHOH 9 – A La Mer traz o The Reparative Face Sun Lotion FPS 30, uma luxuosa proteção hidratante que oferece benefícios antienvelhecimento e proteção UVA/UVB de
alto espectro para auxiliar na reparação de danos existentes e prevenir a formação de rugas e linhas de expressão. 10 – Sucesso no mundo inteiro e Prêmio Revelação de Beleza para cabelos, o Olaplex chega ao Brasil. Evita a quebra dos ½RV GXUDQWH TXDOTXHU SURFHVVR químico e não compromete a integridade do cabelo. Pode ser utilizado em diversos procedimentos e até mesmo como tratamento intensivo para reconsWUXomR GR ½R
8
9
11 - Natura Todo Dia Hidrante Spray Corporal Algodão. Primeiro hidraspray do Brasil, nutre a pele por até 24 horas. Possui uma textura surpreendentemente suave e refrescante, além da rápida absorção. Tudo em uma embalagem inovadora.
10
6
7
11
ARQ&DESIGN
155
MODA
Por: Vanessa Bruni Assessoria de Imagem e Moda vbruni2016@gmail.com www.vanessabruni.blogspot.com.br
as liquidaçþes!
Acabo de voltar do shopping, totalmente enlouquecida! SĂŁo tantas as ofertas... o que fazer? Se vocĂŞ ĂŠ como eu, louca por promoção, esta ĂŠ a hora. Vivemos num paĂs tropical onde sempre faz muito calor, entĂŁo, aproveitar essas liquiGDo}HV p XP yWLPR QHJyFLR Mas quais itens sĂŁo imperdĂveis?! Aproveite as camisetas listradas que continuam na onda; calças de alfaiataria nunca saem de moda se forem branca, off-white, preta, azul marinho. Coletes dĂŁo um toque muito legal e vocĂŞ SRGH XVDU HP VREUHSRVLo}HV Maxibijoux com camisas jeans e pronto... vocĂŞ jĂĄ estĂĄ super fashion! Evite as cores muito diferentes que depois nĂŁo se combinam com nada. A moda estĂĄ tĂŁo eclĂŠtica que o bom mesmo ĂŠ comprar aquela roupa que gostou e era carĂssima. As ofertas estĂŁo em todas as lojas, procure por aquelas grifes que vocĂŞ nem pensava em entrar na loja de medo dos preços; pode ser que ali, agora, vocĂŞ faça a festa. Eu vi Ăłculos incrĂveis, com preços melhores que no free shop, ou seja, com o dĂłlar nas alturas, o melhor ĂŠ comprar por aqui mesmo. E a hora ĂŠ agora. Cores que nunca saem de moda, as neutras como branco, preto e os tons de beges. Os pois continuam com tudo, assim como as listras. Evite peças extravagantes que certamente YmR ½FDU QR DUPiULR EntĂŁo, se focarem nestas dicas, vĂŁo fazer Ăłtimos negĂłcios... %RDV FRPSUDV D½QDO D JHQWH PHUHFH H nosso bolso agradece!
156
ARQ&DESIGN
MODABASTIDORES
1
2
Occhiali (15) 3231-0321
4
5
3
6 7
8
10
158
1 - Solar lente espelhada Empório Armani 2, 4 e 6 - Solares vintage retrô Michael Kors 3 - Solar retrô Fendi 5 e 9 - Solares retrô Empório 11 Armani - o queridinho das blogueiras 7 e 8 - Solares masculinos Polo Ralph Lauren 10 - Solar Abela Michael Kors 11 - Armação grau Dolce & Gabbana ARQ&DESIGN
9
MODABASTIDORES 1 2 3
4
5
1 - &RQMXQWR ¾RUDO 2 - Vestido botão evasê 3 - Vestido recortes com renda 4 - Vestido longo com pedrarias 5 - Macacão ERW}HV 6 - Vestido estampado com cinto de pedras 7 - Mochila jeans 8 - Bolsa corrente 9 - Sandália salto bloco 6
7
8
(15) 3233-8415
DURAN 160
ARQ&DESIGN
9
MODA BASTIDORES MODABASTIDORES
Conjunto crepe estampado
Regata crepe e short chamox Vestido chamox ilhós. É chamox mesmo viu!
MIRI MMODAS (15) 3233-4363
Regata chamois H FDOoD ¾DUH
Bolsa caramelo Miriam Modas e bolsa Schutz Vestido renda e crepe maquinetado Scarpin Schutz e peep toe Schutz
MODABASTIDORES 1 2
vidência Calçados (15) 3418-4230
3
4
5
6
7
8
1 - Sandália rasteira corrente Vicenza 2 - Sandália salto corrente Vicenza 3 - Sandália salto palha e bolsa transversal 4 - Bolsa Carrano 5 - Rasteira trissé Ferrucci 6 - Rasteira tecido Uza hi-lo 7 - Sapatilha detalhe metal Carrano 8 6DQGiOLD GH VDOWR FRP ½YHODV 9 - Rasteira cobra Ferrucci, rasteira pedras colors e rrasteira pedras com metal Carrano
9 164
ARQ&DESIGN
FOCOEVENTOS Por: Jak Catena
BOCA A BOCA!
O LADO BOM DOS FOLIร ES IREM ENVELHECENDO JUNTO AO BLOCO, QUE Jร TEM SEUS 14 ANOS DE ALEGRIA, ร QUE A FESTA FICA ANIMADA E EDUCADA. Mร SICA, SAMBA E BEIJO PODE. Pร DE NO BAR MADร E Pร DE NO LAR MONTEIRO, ENTร O CURTA AS FOTOS PORQUE CAIR DE BOCA AGORA Sร ANO QUE VEM!!! Fotos: Nรกtali Hernandes e Tuds
Yago e Cacรก Orsi - Boca a Boca Rosani Guariglia - Venezia
-RVp 7DWLDQD $EUmR H ยฝOKRV 0DQXHOD Neto e Valentina - Nรญver Tati
AS AMIGAS Nร O DEIXARAM O DNA SAUDร VEL DA ENDOCRINOLOGISTA TATIANA CAMARGO PEREIRA ABRร O PASSAR EM BRANCO, E JUNTO DA FAMร LIA ELA FESTEJOU IDADE NOVA EM CASA NOVA. E APENAS NAQUELA NOITE ELA LIBEROU A DIETA DO CHAMPAGNE, RSRSRS!!! Fotos: Teylor Soares
VENEZIA!
Os noivos Margot e Marcus
166
ARQ&DESIGN
JANEIRO DE 2016 FOI O Mร S DO SIM PARA NOSSA QUERIDร SSIMA MARGOT SALVESTRINI E MARCUS ZANETELLO, QUE REUNIRAM AMIGOS NUMA DISCRETA RECEPร ร O NO IPANEMA LOUNGE. FELICIDADES AOS NOIVOS QUE BREVEMENTE SERร O CIDADร OS URUGUAIOS! Fotos: Will
DNA!
William Andrade e Joรฃo Gabriel - Boca a Boca
Tania Leonetti e Rafael Favoretto - Venezia
YES!
POUCAS FESTAS MOBILIZAM TANTO OS SOROCABANOS A SE ADEREร AREM POR UM TEMA QUANTO O BAILE DE Mร SCARAS BY WILL - ESTE ANO NO EXร TICO BUMBU LOUNGE, A NOITE CAUSOU, ENTRE OS QUE CIRCULARAM POR Lร . Fotos: Julio Salvo, Tuds Fotos: e Nรกtali Hernandes
FOCOEVENTOS
Margot Salvestrini e Otacilio Rocha - Casamento Margot Cesar Henrique e Tatiana Yungh - Boca a Boca
Emanuela Barros - Venezia
Alexandre Amorelli e Léo Torido - Níver Tati Bruno Dias, Will e Artur Macedo - Venezia
O noivo Marcus Zanetello e Fernando Freitas
Adriana Gonçalves - Venezia
Dova - Venezia
Bruno Dias e Camila Castro - Boca a Boca Amigas prestigiando a aniversariante Tati
ARQ&DESIGN
167
FOCOEVENTOS
Fernanda Pintor - Venezia
Nebraska Santos e Mendes Jr - Casamento Margot
/XFDV H 7Hy½OR 1HJUmR - Casamento Margot
Marcio Moreno, Alessandro Perez H 7X½N &KDUDEH 1tYHU 7DWL
Musse, Norma e Marcia Stefan - Casamento Margot
Otacilio Rocha - Venezia
Teylor Soares e Francine Ramos - Boca a Boca
168
ARQ&DESIGN
Katia Leonel - Venezia
Maila Jardini e Maura Candin - Boca a Boca
Marcia e Julio Del Cistia - Venezia
VOCÊ ENCONTRA OS LANÇAMENTOS ANA HICKMANN EYEWEAR NAS
ZZZ RI¿FHURFFKLDOL FRP EU
www.ge www .gener ner eralo alopti alo pti p t cal ca .c .co co om.b m. r - re ref.: f :AH9 f.: AH 197 AH9 7 G2 21
oyster perpetual yacht-master 40
IGUATEMI ESPLANADA: (15) 3243-9488 www.arraisjoalheria.com.br