Edição 53

Page 1

Estilo de Vida

Ano 10 Nº 53 R$ 12,00

atricia nastassiadis

PERSONA

ARQUITETURA Hotel com ares de casa DECORAÇÃO O toque minimalista do estilo oriental LUXO A sofisticação e elegância da Hermès TURISMO Os contrastes do Azerbaijão




Armário em laca branca acetinada Marcenaria Artesanal

Mesa lateral, pé palito maciço e tampo laca branca acetinada Marcenaria Artesanal

Cama turca em laca branca acetinada Marcenaria Artesanal Móvel e painel para som e TV em laca branca acetinada Marcenaria Artesanal


Cabeceira em capitone com tecido floral branco Marcenaria Artesanal

Criado mudo em laca branca acetinada Marcenaria Artesanal

DESIGN, BELEZA E SENTIDO. www.marcenariaartesanal.com.br marcenariaartesanal Projeto Arquitetônico: F: POLES | ARQUITETOS ASSOCIADOS 15 3217-9284 Projeto de Interiores: EDERLI PUCCINI 15 9 9762-0008 Foto: LAURA FERREIRA










EDITORIAL Capa: Patricia Anastassiadis

Foto: RĂ´mulo Fialdini

Dessa vez a palavra ĂŠ...

P A C I ĂŠ N C I A.

)LTXHL VXUSUHVR DR PH GHSDUDU FRP R VLJQL½FDGR GH FHUWDV SDODYUDV H PDLV XPD YH] DFUHGLWR ser muito oportuno. E o que vem a ser entĂŁo? Vamos lĂĄ: “Entender que tudo tem seu tempo, que WXGR YHP DR VHX WHPSR e GDU R WHPSR QHFHVViULR SDUD FUHVFHU EURWDU žRUHVFHU e DFHLWDU R FLFOR GD 9LGD 5HVSHLWDU R žX[R GR WHPSR REVHUYDU R WHPSR SDVVDU e HVSHUDU R WHPSR FHUWR SDUD SODQWDU colher, agir, seguir e aprenderâ€?. E nĂŁo ĂŠ bem isso, a Vida seguindo seu caminho e cada um cumprindo sua missĂŁo, seu processo de aprendizado, semeando, cultivando para depois colher os frutos. E isso leva tempo, HVWXGR WUDEDOKR H p QHFHVViULR WHU SDFLrQFLD SDUD TXH WRGR R SURFHVVR VH FXPSUD 1mR p ½FDU parado, pelo contrĂĄrio, ĂŠ fazer de tudo para chegar ao seu objetivo, mas sabendo que pode levar algum tempo, e ĂŠ nesse perĂ­odo que aprendemos a dar valor as coisas, a respeitar todas as açþes, a natureza, cada irmĂŁo. E a Vida segue, vamos em frente rumo aos nossos ideais, aos nossos objetivos! Que nosso paĂ­s seja tĂŁo maravilhoso quanto foi a abertura das OlimpĂ­adas Rio 2016, parabĂŠns aos idealizadores, organizadores, artistas e voluntĂĄrios, foi um espetĂĄculo, um recado para o mundo, que podemos mudar o rumo, basta querer! ParabĂŠns tambĂŠm a querida Sorocaba por mais um aniversĂĄrio dessa terra que trata tĂŁo bem VHXV ½OKRV H DFROKH WmR EHP RV TXH YrP GH RXWURV OXJDUHV H DTXL SHUPDQHFHP SRU VH DSDL[RQDUHP por essa “terra rasgadaâ€?. Boa leitura, forte abraço e cuide-se bem!

',5(725 (;(&87,92 Elias Boy Sampaio &+()( '( 5('$d­2 Evans BrancalhĂŁo evans@revistaarqdesign.com.br &225'(1$d­2 Anelise Santos anelise@revistaarqdesign.com.br -251$/,67$ 5(63216Ăˆ9(/ Sandra Vergili – MTB 23.342 sandra@revistaarqdesign.com.br (',725$d­2 '( $57( CH&R Comunicação Visual www.chr1.com.br $'0,1,675$7,92 Ligia Perizzoto ligia@revistaarqdesign.com.br &20(5&,$/ Juliana de Paula BrancalhĂŁo juliana@revistaarqdesign.com.br (15) 974-047-201 $1$/,67$ '( 7, Jonathan Oliveira Sampaio portal@revistaarqdesign.com.br 352'8d­2 '( 02'$ Camila Stecca Stefan camila.sstefan@gmail.com Laura Ferreira lauraferreira003@gmail.com )272*5$),$ Laura Ferreira )(&+$0(172 ',*,7$/ Leandro Marcelo Ismerim leandro.ismerim@gmail.com ,035(66­2 GrĂĄfica Santa Edwiges www.graficasantaedwiges.com.br

12

ARQ&DESIGN

Evans BrancalhĂŁo

Fica proibida a reprodução parcial ou completa do conteĂşdo dessa publicação sem a prĂŠvia autorização dos responsĂĄveis. Somente as pessoas que constam nesse expediente estĂŁo autorizadas a falar em nome da revista. Nenhuma pessoa estĂĄ autorizada a retirar objetos para as fotos do editorial sem a apresentação de um documento da direção da revista. Os artigos assinados sĂŁo de responsabilidade de seus autores. Redação, Publicidade e CorrespondĂŞncia: Rodovia Raimundo Antunes Soares, 2.270 – Km 100 Votorantim – SP – Cep: 18115-120 – Tel/Fax: (15) 3242-2574



SUMÁRIO

66

23 16 DESCOBERTAS: Sempre os melhores

101 TURISMO: Azerbaijão

23 ARQUITETURA: House Duk – (GL½FDGD

107 MOTOR: Gemballa – Customizando feras! 108 Nissan lança crossover e já desperta paixões 120 LUXO: The Residence

lançamentos

FRP PDWpULD SULPD QDWXUDO H FHUWL½FDGD

42 Ramos de Azevedo – Transformando a capital paulista

47 PAISAGISMO: Primeiro Hotel

Fasano de campo – Fazenda Boa Vista

55 DECORAÇÃO: Quartos de Bebê Realizando um sonho

66 Cozinha do futuro – Novos conceitos já são realidade

79 GUIA DA CONSTRUÇÃO:

3UR½VVLRQDLV H SURGXWRV GH FRQ½DQoD

88 ALGO+: Sustentabilidade

Containers: Dos portos à arquitetura

91 Atualidade – Pokémon Go, a febre mundial 95 GASTRONOMIA: Personal Chef O restaurante na intimidade do seu lar

108

Baku, um novo e deslumbrante destino

Primeira classe exclusiva

131 SAÚDE: Clínica Fértilis

Mitos e lendas na reprodução humana

133 Mamas e a qualidade de vida das mulheres

148 MODA:

Renata Barcelli Sobrancelhas perfeitas

152 Simone Noivas O sonho do vestido branco

155 BASTIDORES

DA MODA: As últimas tendências

163 FOCO:

Os eventos que movimentaram a região

16 14

ARQ&DESIGN



DESCOBERTAS

INSPIRAĂ‡ĂƒO PORTUGUESA A Vista Alegre acaba de apresentar a coleção Mouraria, uma das novidades em porcelana. Essa nova coleção possui motivos de elementos do ouro inspirados SHOD ½JXUD SRUWXJXHVD H IRL FULDGD SHOD IDGLVWD 0DUL]D uma das cantoras mais aclamadas de Portugal. www.vistaalegre.com

SOFISTICAĂ‡ĂƒO DO DOURADO A luminĂĄria Albert, assinada pelo designer Jader Almeida e produzida pela Sollos ĂŠ VLQ{QLPR GH OX[R H VR½VWLFDomR Pode transformar ambientes comuns em espaços charmosos e aconchegantes. www.sollos.ind.br CLĂ SSICO REPAGINADO Criada em 1946 por llmari Tapiovaara, a cadeira Domus Lounge Chair acaba de ganhar uma nova versĂŁo criada pela Artek. Chamada de ‘Upholstered’, a peça ganhou formas orgânicas com leve inclinação na parte de trĂĄs, foi produzida em madeira maciça na cor carvalho envernizado e ganhou assento revestido em couro preto. www.vitra.com 16

ARQ&DESIGN



DESCOBERTAS

INSPIRAÇÃO JAPONESA A NOS Furniture acaba de lançar os bancos Hana e Zaki, criação do arquiteto Guilherme Torres em homenagem a Alex Hanazaki. Inspirados no Japão, os bancos são uma representação dos valores DQWDJ{QLFRV IXQGDPHQWDGRV QD ½ORVR½D <LQ <DQJ e seu formato representa os telhados, considerados um símbolo de força física pela cultura japonesa. www.nosfurniture.com

NOVIDADE EM COBOGÓS A artista plástica e designer Ana Paula Castro decidiu se aventurar na produção de novos produtos e apresenta sua linha de Cobogós Conceituais. Com design inusitado e produção em concreto bruto, DV SHoDV SRVVXHP WUrV PRGHORV H R GHVWDTXH ½FD para o Raízes, devido a sua trama que possibilita inúmeras formas de montagem. ZZZ R½FLQDDQDSDXODFDVWUR EORJVSRW FRP EU

FUNCIONAIS E BELOS A coleção Angra da Meber Metais traz uma linha GH DFDEDPHQWRV TXH YDORUL]D D ¾XLGH] H D KDUPRQLD na composição dos ambientes, além da inspiração na natureza. Como diferencial, as peças apresentam um design orgânico que permite construir espaços elegantes e funcionais. www.meber.com.br

18

ARQ&DESIGN



DESCOBERTAS

DAS à RVORES PARA A CASA Utilizando årvores descartadas, a designer Monica Cintra estå lançando sua nova linha de luminårias. Proporcionando uma iluminação suave, são criadas com resíduos de peroba, canela e raiz de cedro com a proposta de um design com sustentabilidade e funcionalidade em peças únicas. www.monicacintra.com.br

INFLUĂŠNCIA ANCESTRAL A coleção Decoratto IndĂ­gena da Nina Martinelli traz como inspiração a cultura ancestral dos Ă­ndios. Composta por revestimentos produzidos artesanalmente, as peças sĂŁo feitas em cerâmica vermelha e tem suas estampas criadas FRP D WpFQLFD GD VHULJUD½D VHQGR LGHDLV SDUD IDFKDGDV LQWHUQDV H H[WHUQDV www.ninamartinelli.com.br

BRASILEIRO PREMIADO Criada por Jader Almeida, a mesa de centro Twist foi uma das grandes vencedoras do prêmio Restaurant & Bar Product Design Awards. A peça, que ganhou na categoria Coffee Table, possui estrutura em madeira composta e estå disponível em duas opçþes, com fundo vazado ou com centro em mårmore e tampo em vidro transparente. www.sollos.ind.br

20

ARQ&DESIGN



As vantagens de custo e benefício das esquadrias de PVC Claris Tigre Por ser um produto que estå sendo mais conhecido agora, hå muitas curiosidades sobre sua origem, principalmente quando se compara o material PVC usado na hidråulica com o utilizado em esquadrias. Qual seria a diferença? As esquadrias da Claris Tigre possuem um selo de PVC Titanium, exclusividade que garante o não amarelamento das esquadrias. São submetidas constantemente a HQVDLRV SDUD YHUL½FDomR GD TXDQtidade de dióxido de titânio em sua matÊria-prima, pois Ê este componente que garante a coloração branca das esquadrias. O PVC Ê um material autoextinguível, ou seja, não propaga fogo, não gera e nem contribui com incêndios. Uma das maiores qualidades do PVC em esquadrias Ê seu conforto tÊrmico e acústico, pois possuem excelentes níveis GH LVRODPHQWR HP IXQomR GDV FkPDUDV LQWHUQDV GRV SHU½V e sua própria matÊria-prima que tem elevada capacidade de absorção sonora. O conforto termoacústico pode ser incrementado utilizando-se diferentes tipos de vidros, como: WHPSHUDGR ODPLQDGR GXSOR UHžHWLYR H HWF Sua instalação Ê feita diretamente na alvenaria, não neFHVVLWDQGR GH FRQWUDPDUFR H VXD ½[DomR p IHLWD FRP SDUDfuso de aço inox, bucha e espuma expansiva. Quanto à garantia, ela Ê fornecida pela própria Claris por um período de DQRV WDQWR QRV SHU½V FRPR QDV HVTXDGULDV H DQRV QRV acessórios. 6mR GLYHUVDV WLSRORJLDV GH SRUWDV MDQHODV H TXDGURV ½[RV feitas sob medida para qualquer tipo de projeto, de acordo com as indicaçþes dos arquitetos ou engenheiros da obra. Existem diversos tipos de material para esquadria, como alumínio, madeira e ferro, porÊm não proporcionam o mesmo conforto termoacústico das esquadrias de PVC. 22

ARQ&DESIGN

Entre as vantagens e desvantagens de cada esquadria, pode-se dizer que aquela feita em alumínio tem como vantagem a facilidade com que Ê encontrada e divulgada no mercado e o fato de não enferrujar, mas tem como desvantagens um conforto tÊrmico e acústico inferiores ao PVC, o fato dos cantos não serem soldados e, principalmente, o fato de que a maioria não atende a normas de desempenho. Jå as esquadrias de madeira têm a vantagem de serem tradicionais no mercado e trazerem conforto tÊrmico. Como desvantagem, pode-se apontar o aparecimento de empenamento e as rachaduras com o passar do tempo, a necessidade de maior manutenomR D HVFDVVH] GH PDWpULD SULPD H YHGDomR LQVX½FLHQWH QD maioria dos modelos. Os modelos em ferro, por sua vez, trazem a vantagem de serem duråveis e suportarem vento e chuva. Como desvantagem, os modelos em ferro têm baixa capacidade de se manterem intactos com o passar do tempo, enferrujam e VmR SHVDGRV R TXH GL½FXOWD VXD LQVWDODomR 3RU ½P RV PRGHORV HP 39& SRVVXHP EDL[D PDQXWHQção, trazem maior conforto acústico e tÊrmico, possuem SHU½V PDLRUHV H PDLV UREXVWRV WrP H[FHOHQWH HVWDQTXHLGDde, alta resistência a intempÊries, são duråveis, resistentes a impactos, são leves e com baixa manutenção. Como desvantagem as esquadrias em PVC apresentam um custo maior que os outros modelos.

THENCO SOLUÇÕES RESIDENCIAIS

Rua Anibal da Costa Dias, 81 - Vila Lucy - Sorocaba - SP (15) 3035-6144 – www.thenco.com.br


Fotos: Barend Roberts e David Ross

Protegida pela natureza Localizada em Joanesburgo (África do Sul) e construída dentro de uma reserva florestal, essa residência foi edificada com matéria-prima natural e certificada. Assinada pelo escritório Nico Van der Meulen Architects, a casa se transformou em uma obra-prima da arquitetura e da preservação ambiental. ARQ&DESIGN

23


U

ma casa espaçosa, feita sob medida para amantes da natureza. Com essa missão, o escritório de arquitetura Nico Van der Meulen criou o projeto para uma casa de 674 m² construída em uma área de 1.950 m² na reserva ambiental Meyersdal Eco Estate, em Joanesburgo (África do Sul). O projeto desenvolvido por Werner Van der Meulen tem um layout que incentivou o estilo de vida dos proprietários. A maioria dos dormitórios tem vista para o jardim, enquanto a área de estar do piso térreo é aberta ao exterior. Graças a sua localização dentro de uma reserva protegida, com uma natureza exuberante invadindo a casa por todos os cantos, os moradores podem usufruir do conforto de uma casa moderna e espaçosa praticamente ao ar livre. Os materiais utilizados na casa são naturais e foram cuidadosamente selecionados e estrategicamente colocados em toda a casa para servirem como lembretes sobre a proposta do projeto. A escolha dos materiais, segundo o arquiteto, foi

No projeto de Werner Van der Meulen, os dormitórios da casa têm vista para o jardim, enquanto a área de estar do piso térreo é aberta ao exterior, com piscina e paisagismo em desnível e com D ²RUHVWD SUHVHUYDGD DR IXQGR 24

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

25


feita para garantir que a casa combine discretamente com o ambiente natural, enquanto as cores terrosas XQL½FDP RV DPELHQWHV ²6DOSLFRV GH cor foram usados para animar os espaços interiores, principalmente em texturas e mobiliĂĄrioâ€?, explica. O conceito utilizado no projeto inFRUSRURX D LGHLD GH HOHPHQWRV žXtuantes, caracterĂ­stica marcante do escritĂłrio, conhecido tambĂŠm por suas casas bonitas e prĂĄticas que se tornam obras de arte arquitetĂ´nicas. 2 HVFULWyULR DOLiV WHP D ½ORVR½D GR funcionalismo com foco em projetos VXVWHQWiYHLV H H½FLHQWHV HP WHUPRV energĂŠticos.

Grandes painÊis de vidro permitem que os moradores e convidados tenham uma visão privilegiada de diferentes ambientes da casa. A escada suspensa (à esquerda) Ê a marca registrada do arquiteto, apaixonado por HOHPHQWRV ²XWXDQWHV 26

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

27


Movendo-se atravÊs dos ambientes, o visitante tem o vislumbre de XPD HVFDGD žXWXDQWH YLVWD GH YiULRV pontos da residência graças à transparência impressa nos ambientes. Andando ao arredor da casa, o que SDUHFH VHU XP EORFR žXWXDQWH TXH paira no ar Ê, na verdade, o dormitório principal. Aliås, o conceito de HOHPHQWRV žXWXDQWHV p HYLGHQWH HP vårios destaques do projeto. O jardim externo, criado em desníveis com relação à casa e à årea de lazer garante ares orgânicos ao projeto, que conta ainda com o påtio coberto, piscina e jardim interno. Os diferentes níveis, segundo o arquiteto, foram de extrema importância para garantir que a casa e o jardim interagissem. Esse efeito foi conseguido atravÊs do nivelamento da årea da piscina e aterramento de åreas superiores do jardim. A melhor parte deste projeto, entretanto, Ê a forma como sua arquitetura une grandes paredes de pedra, a transparência das grandes janelas de vidro e os vårios espaços suspensos, criando um contraste interessante com a paisagem externa.

$ VRÂąVWLFDomR p R SRQWR DOWR GR projeto. Na suĂ­te principal, alĂŠm de itens em madeira natural, uma lareira perto da banheira traz calor e conforto para os dois ambientes. TambĂŠm nestes ambientes, as grandes janelas de vidro permitem a entrada de luz natural e o vislumbre da reserva preservada.

NICO VAN DER MEULEN ARCHITECTS www.nicovdmeulen.com

28

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

29


ONLINE

Para ser apreciada de todas as formas

revistaarqdesign.com.br $UT'HVLJQ5HYLVWD #DUTGHVLJQBUHYLV #UHYLVWDDUTGHVLJQR½FLDO DUTGHVLJQ

A Revista ARQ&DESIGN é distribuída gratuitamente nos condomínios horizontais e verticais de Sorocaba, Votorantim, Araçoiaba da Serra, Porto Feliz e Itu.



ARQUITETURA

Patricia Anastassiadis assina projeto do Hilton no Rio de Janeiro Esse é o 22º hotel projetado pelo escritório Anastassiadis Arquitetos, no Brasil. O design de Patricia Anastassiadis conferiu ao hotel ares de casa, graças aos elementos que evocam o modernismo brasileiro. Na decoração, Patricia criou ambientes com estilo sala de estar, com móveis assinados por grandes nomes do design.

32

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

33

Fotos: Joana Franรงa


34

ARQ&DESIGN


C

om bela vista para a Lagoa de Jacarepaguá, o Hilton Barra da Tijuca é um hotel especial como nenhum outro no Rio de Janeiro. Localizado na Avenida Embaixador Abelardo Bueno, o hotel reúne mais de 300 obras de arte autênticas, que transitam do modernismo ao contemporâneo com exemplares que vão de Burle Marx a Iole de Freitas. Com a assinatura da arquiteta Patricia Anastassiadis, o hotel se transformou num marco de bom gosto. O escritório atua há 20 anos no mercado com grande expertise em projetos hoteleiros. “Este é um projeto criado para trazer à cidade não só um hotel, mas também um local onde se pode apreciar arte, trazendo um pouco de brasilidade a uma bandeira hoteleira internacional”, explica a arquiteta.

ARQ&DESIGN

35


Arquitetura e Arte A importância em valorizar a arte neste empreendiPHQWR ½FD HYLGHQWH ORJR QD HQWUDGD GR OREE\ GH PHWURV de pĂŠ-direito, onde o destaque ĂŠ o mobiliĂĄrio feito a partir GH GHVFDUWHV žRUHVWDLV H XUEDQRV FULDGR SHOR DUWLVWD +XJR França. O lobby ainda conta com a peça da artista plĂĄstica Iole de Freitas. “Desde que pensamos no projeto, idealizamos usar essa escultura que dĂĄ uma leveza ao espaço, trazendo a atmosfera do exterior para dentro do hotelâ€?, explica. AlĂŠm disso, cada um dos 298 quartos do hotel conta com um exemplar das obras do proprietĂĄrio do empreendimento, Carlos Rossi, um apreciador e colecionador de obras de arte.

36

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

37


O escritório de arquitetura buscou trazer para as instalações um clima da orla marítima mesmo não estando à beira-mar. Para isso, criou uma instalação de sete metros em vídeo de Daisy Xavier. Cores e texturas da natureza carioca estão presentes em todo o projeto. Segundo Patricia, o projeto do Hilton foi idealizado para torná-lo um novo ícone cultural na Barra da Tijuca. As obras, somadas às peças assinadas com design diferenciado compõem um ambiente com referência à água, ao ar e a luz. Além disso, o hotel está a poucos minutos do Parque Olímpico, que abrigou a maioria dos acontecimentos das Olimpíadas no Brasil em 2016.

38

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

39


Detalhe do pé-direito de 30 metros do lobby que desde o início do projeto já contava com a obra da artista plástica Iole de Freitas, com o objetivo de transmitir leveza e ajudar a trazer a paisagem exterior para dentro do hotel.

ANASTASSIADIS ARQUITETOS Rua Ceará, 436 – Higienópolis São Paulo - SP (11) 2182-7400 www.anastassiadis.com.br

40

ARQ&DESIGN



ARQUITETURA

Ramos de Azevedo: o arquiteto que desenhou São Paulo

Teatro Municipal de São Paulo

Nascido em 1851, o arquiteto Ramos de Azevedo é um dos responsáveis por diversos prédios da Belle Époque Paulistana. O conjunto de sua obra retrata diferentes estilos e simboliza a transformação urbanística de São Paulo e o desejo de progresso daquela época. 42

ARQ&DESIGN


Francisco de Paula Ramos de Azevedo nasceu em SĂŁo Paulo, mas se dizia campineiro, jĂĄ que a famĂ­lia era de Campinas e estava apenas de passagem pela capital da provĂ­ncia quando ele nasceu. Depois dos primeiros estudos em Campinas e no Rio de Janeiro, seguiu para Ghent, na BĂŠlgica, onde se formou em engenharia, com especialidade em arquitetura. Ao voltar para o Brasil, HOH VH ½[RX QR HL[R &DPSLQDV 6mR 3DXOR QR ½QDO GR VpFXOR SHUtRGR onde se registrou o auge da prosperidade trazida pelo cafĂŠ. A arquitetura de Ramos de Azevedo tinha caracterĂ­sticas prĂłprias, consideradas eclĂŠticas, adequadas ao apelo modernizador da pSRFD ,GHQWL½FDGR DRV PRYLPHQWRV de Art Nouveau e Art DĂŠco, procurava conciliar suas obras com as tĂŠcnicas e materiais disponĂ­veis no mundo industrial do sĂŠculo XIX e por isso os projetos arquitetĂ´nicos primavam pela funcionalidade. Com diploma europeu, muito talento e facilidade de transitar nos cĂ­rculos do poder, Ramos de Azevedo iniciou um perĂ­odo de transformação da capital paulista, começando pelo PĂĄtio do ColĂŠgio, destinado Ă Secretaria da Fazenda. Era o primeiro de um rosĂĄrio de edifĂ­cios pĂşblicos e residĂŞncias privadas que sairiam de sua prĂłpria prancheta. Das residĂŞncias particulares, majestosos palacetes que construiu para famĂ­lias da elite cafeeira nĂŁo sobrou quase nada, demolidos pela especulação imobiliĂĄria, mas os edifĂ­cios pĂşblicos ainda mantĂŠm sua histĂłria e traços marcantes. Salpicou SĂŁo Paulo de edifĂ­cios que, em geral se enquadram na escola arquitetĂ´nica dita “eclĂŠticaâ€?, em voga na Europa da ĂŠpoca, que tinham o propĂłsito de conferir ares europeus a uma SĂŁo Paulo subitamente enriquecida.

PalĂĄcio das IndĂşstrias

Mercado Municipal de SĂŁo Paulo

Instituto Caetano de Campos ARQ&DESIGN

43


Pinacoteca do Estado

3ULPHLUR 7ULEXQDO GD $OoDGD &tYHO AlÊm do prÊdio da Secretaria da Fazenda, inaugurado em 1891, projetou um segundo, ao lado, para a Secretaria da Agricultura, inaugurado em 1896. São dois edifícios gêmeos, que hoje acolhem a Secretaria da Justiça. A parada seguinte seria na Praça da República, onde se encontra o prÊdio feito para a Escola Normal, depois Instituto de Educação Caetano de Campos, inaugurado em 1894, e que hoje abriga a Secretaria da Educação. Na Avenida Tiradentes pode-se encontrar outra obra do arquiteto. Incrustado no Parque da Luz estå o edifício projetado para sediar o Liceu de Artes e Ofícios, hoje sede da Pinacoteca do Estado, inaugurado em 1900. Um pouco adiante na mesma calçada, ergue-se a Escola Estadual Prudente de Moraes, de 1895. Mais outro quarteirão estão dois prÊdios construídos para abrigar a Escola PolitÊcnica, inaugurados em 1898. Um Ê hoje sede do Arquivo Municipal. O outro acolhe a Faculdade de Tecnologia Paula Souza. Do outro lado da avenida estå o quartel do Batalhão Tobias de Aguiar, inspirado nos fortes medievais e inaugurado em 1892. Todas essas obras obedecem 44

ARQ&DESIGN

6HFUHWDULD GD -XVWLoD a desenhos do prĂłprio Ramos de Azevedo alĂŠm de outras grandes, como o CemitĂŠrio da Consolação (FrontĂŁo), Casa das Rosas, ColĂŠgio Sion, a Fazenda Pau d’Alho e a Faculdade de Medicina da USP. TambĂŠm realizou obras em sua querida Campinas como o ColĂŠgio TĂŠcnico, a Catedral e o Mercado Municipal da cidade. Teatro Municipal de SĂŁo Paulo Na lista de suas obras estĂŁo os depĂłsitos da Estrada de Ferro Sorocabana (1914), depois ocupado pelo Dops, hoje Estação Pinacoteca; a sede dos Correios (1922), na Praça do Correio, prometida para virar centro cultural; o PalĂĄcio das IndĂşstrias TXH Mi VHUYLX D YiULDV ½QDOLdades, inclusive como sede da prefeitura, antes de abrigar o Museu

Catavento; o Mercado Municipal e o Palåcio da Justiça, ambos terminados nos anos 1930, depois da morte de Ramos de Azevedo. Mas uma das obras mais icônicas e majestosas do arquiteto foi o Teatro Municipal. (P VXD FDUUHLUD SUR½VVLRQDO tambÊm se destaca como um dos fundadores e professor da Escola PolitÊcnica de São Paulo (Poli), na qual chegou a ser diretor. Dirigiu ainda o Liceu de Artes e Ofícios, voltado para o estudo da arte. Em 1904, Ramos de Azevedo foi eleito senador estadual, cargo que exerceu por apenas um ano e meio. Morreu em 12 de junho de 1928, no Guarujå (SP). Mais um gênio que ajudou a escrever a história da arquitetura brasileira.




UM

JARDIM D E FA Z E N D A

Com mais de 3 milhões de metros quadrados de mata fechada e preservada, além de belíssimos lagos, bosques e jardins, a Fazenda Boa Vista é um espaço exuberante que oferece tranquilidade, conforto e diversas opções de lazer. Neste cenário, a paisagista Ana Thereza Geribello foi responsável pela criação do paisagismo de diversas casas da fazenda.

Este jardim possui diferentes espécies de capins, que formam uma composição moderna e que combina com o estilo da arquitetura existente. Um jasmim manga, uma árvore que tem seu tronco em forma de escultura é o destaque. ARQ&DESIGN

47


A Um jardim com espĂŠcies clĂĄssicas como kayzukas, jasmim dos poetas, agapantos e falsa vinha, tornam o paisagismo organizado e clĂĄssico, GH IiFLO PDQXWHQomR e que combina com o estilo da residĂŞncia.

Uma casa moderna pede espÊcies tropicais que integram a årea de lazer com o jardim, que possui uma casa de brinquedo do Tarzan para crianças e palmeiras exóticas. 48

ARQ&DESIGN

Fazenda Boa Vista, localizada em Porto Feliz (SP), ĂŠ o primeiro Hotel Fasano de campo e trouxe Ă regiĂŁo uma JDPD GLYHUVL½FDGD GH VHUYLoRV Projetado por Isay Weinfeld, o local oferece conforto e a gastronomia assinada por RogĂŠrio Fasano. Com paisagem exuberante, ĂŠ entrecortada por lagos e cercada pela mata nativa. Ela foi projetada com alamedas arborizadas com espĂŠcies que surpreendem, tornando o espaço agradĂĄvel e aconchegante. A paisagista Ana Thereza Geribello fez seu primeiro trabalho na fazenda em 2012 a convite do Renato Luiz GuimarĂŁes Gonçalves, da Construtora Gaia, empresa responsĂĄvel por vĂĄrias obras no CondomĂ­nio Fazenda Boa Vista e com quem executou mais 15 jardins de residĂŞncias de alto padrĂŁo, criados por arquitetos renomados. “Na fazenda temos a possibilidade de criar jardins incrĂ­veis, com diversos ambientes onde o sonho do cliente se torna realidade, onde o lazer e o aconchego se tornam SULRULGDGHÂł D½UPD $QD 7KHUH]D Segundo ela, nos projetos paisagĂ­sticos criados para as casas da fazenda houve o aproveitamento GD WRSRJUD½D DOpP GH PXLWD FULDtividade, texturas e cores. “Gosto de trabalhar essencialmente com a paisagem, com muitas plantas, ĂĄrvores e forraçþes. Gosto do inuVLWDGR 1DGD GH žRU]LQKD H WUDoRV GXURV SUH½UR DV OLQKDV VLQXRVDV H


orgânicas, procurando dar um caráter contemporâneo para a vegetação clássica”, explica. Apaixonada por jardins e cores, a paisagista criou projetos que transformaram ambientes simples em paisagens aconchegantes, onde os espaços foram criados e transformados para dar lugar à realidade desejada por seus clientes. “Procuro criar nos meus

projetos, ambientes que compõe o conceito da região e escolher esSpFLHV QDWLYDV FRPR ¾DPER\DQWV (com copas que atingem até 16 metros de diâmetro), sibipirunas, ipês, resedás e jacarandás, todas espécies adaptadas ao clima da região.”

O jardim tropical é colorido H ²RULGR $ MDEXWLFDEHLUD p R GHVWDTXH GR HVSDoR e atrai pássaros na época de frutos. Todas as espécies são de folhagem diferenciada, dando um estilo aconchegante para a residência em frente ao lago da fazenda.

ARQ&DESIGN

49


Inspiração Inspirada em jardins e cenários como Alhambra (Espanha), Grécia e Riviera Francesa, Ana Thereza se aprofundou nos estudos para executar jardins clássicos e europeus para as casas da fazenda. A volumetria através de espécies como capim do texas verde, capim rubro, agapantos e jasmim amarelo e a utilização de árvores frutíferas estão presentes nos projetos criados por Ana Thereza, uma vez que dão charme especial ao jar50

ARQ&DESIGN

dim com uma profusão de perfumes e frutos que atraem diversos pássaros. As hortas, segundo a paisagista, são os itens mais pedidos por seus clientes, uma oportunidade para que cuidem e escolham os temperos que mais gostam. Entre as ervas mais usadas por ela, alecrim, manjericão, orégano, hortelã, salvia e coentro são os temperos escolhidos para colocar no jardim.

Um jardim provence com lavandas e primaveras confere um estilo aconchegante a todo o jardim. As jardineiras em pedras foram criadas para dar volume e simetria.

ANA THEREZA GERIBELLO

www.thetegeribello.wix.com/garden



PAISAGISMO

Phalaenopsis

As belezas e os mistĂŠrios das

Lindas, exóticas, caras, elas não são para qualquer um. Quem nunca ganhou ou comprou uma orquídea e a viu perder o viço depois de algum tempo sem saber o que fazer? Dentre WRGRV RV WLSRV GH žRUHV DV RUTXtGHDV VH GHVWDFDP SRU WHUHP XPD GDV žRUDGDV PDLV GXUDGRXUDV DOJXPDV žRUHV permanecem lindas por mais de dois meses). Quem quer criar coragem e cuidar com as próprias mãos dessa espÊcie deve adotar cuidados båsicos. O orquiGy½OR /XL] +LURVKL FRQWD TXH SDUD VD-

ORQUĂ?DEAS Evitar os vasos de plĂĄstico, regar adequadamente, cuidar dos brotos, esterilizar a tesoura, utilizar adubos especĂ­ďŹ cos e outras dicas prĂĄticas e caseiras podem ajudar a manter as orquĂ­deas bonitas e vistosas por mais tempo.

ber como cuidar bem da planta ĂŠ preciso, antes de tudo, descobrir a variedade da planta, jĂĄ que cada uma exige XP FXLGDGR HVSHFt½FR 6HJXQGR HOH D internet estĂĄ repleta de sites de clubes RUTXLGy½ORV TXH HQVLQDP D FXLGDU GH cada uma. “Ainda assim, existem regras bĂĄsicas que valem para todas as variedadesâ€?, explica.

COMECE PELO MAIS SIMPLES

Clowesia AmazĂ´nica

52

ARQ&DESIGN

Cymbidium

Hiroshi aconselha aos estreantes que escolham uma espĂŠcie que seja fĂĄcil de cultivar e que nĂŁo exija muitos cuidados. O ideal ĂŠ tirar dĂşvidas com o vendedor, que saberĂĄ informar quais pedem uma manutenção mais simples. Quem quiser, pode manter o vaso original, mas se optar por um modelo mais bonito, opte pelos vasos de barro, que tĂŞm mais porosidade e drenam melhor a ĂĄgua. A rega, aliĂĄs, ĂŠ um item importante para a sobrevivĂŞncia da planta. “Mesmo em tempos secos, nunca se deve afogar a planta. Para isso, ĂŠ preciso inclusive retirar o prato debaixo do vaso. A orquĂ­dea gosta de umidade, mas nĂŁo precisa ser afogadaâ€?, alerta. Se optar por trocar de vaso, o ideal ĂŠ checar de qual lado estĂŁo aparecen-


do os novos brotos, pois esta ĂŠ a frente da orquĂ­dea. A parte de trĂĄs deve ser HQFRVWDGD QR YDVR SDUD ½UPDU R GHsenvolvimento da planta. No momento GR SODQWLR VHJXQGR R RUTXLGy½OR GHYH VH DFUHVFHQWDU ½EUD GH FRFR RX PXVgo Ă planta. No momento da nutrição, a opção pode ser adubo sĂłlido ou lĂ­quido, dependendo da variedade, uma manobra que deve acontecer de forma quinzenal para os adubos quĂ­micos e trimestral para os adubos sĂłlidos. A quantidade nĂŁo deve ser exagerada porque, segundo Hiroshi, o metabolismo das orquĂ­deas ĂŠ lento. É importante ainda trocar o substrato com regularidade, jĂĄ que esta camada onde se desenvolvem as raĂ­zes pode entrar em decomposição e causar a morte da planta. As orquĂ­deas precisam de muita OX] PDV WDPEpP QmR SRGHP ½FDU D SOHQR VRO SRUTXH DV IROKDV SRGHP ½FDU queimadas. O ideal ĂŠ colocar a planta embaixo de ĂĄrvores ou arbustos mais altos ou atĂŠ mesmo embaixo de pergolados, que garantem boa iluminação sem a incidĂŞncia direta do sol. Se for necessĂĄria a poda ou descarte de folhas machucadas ou com manchas, utilize uma tesoura esterilizada. “Como em outras plantas, a tesoura deve ser novamente esterilizada toda vez que terminar o uso. Fungos e bactĂŠrias adoram este tipo de material para passar de uma planta a outraâ€?, explica Luiz, que lembra que apĂłs a poda ĂŠ indicada a colocação de canela em pĂł, cicatrizante natural, no local do corte. Essas dicas sĂŁo bĂĄsicas para todas as variedades de orquĂ­deas, mas para quem quiser se aventurar no cultivo desta espĂŠcie, o ideal ĂŠ participar de cursos, conversar com produtores e observar a planta. “Como outras plantas, a orquĂ­dea avisa que estĂĄ doente, com sede ou no lugar errado. Uma olhada na planta diariamente pode ajudar a mantĂŞ-la exuberante por mais tempoâ€?, avisa.

Promenae Xanthina

Cymbidium

Phalaenopsis

ARQ&DESIGN

53



Fotos: Laura Ferreira

DECORAĂ‡ĂƒO

2 HVWLOR SURYHQoDO LQVSLUDGR no Palåcio de Versalhes, QD )UDQoD Gi R WRP QHVWH quarto criado por Michele Luz, para Casa CorŠ São Paulo 2016. O lustre de cristal e o enxoval de seda GmR R WRTXH VR¹VWLFDGR ao quarto onde imperam o branco e o off-white.

Eles são decorados para receber uma visita mais que espeFLDO 'HFRUDU XP TXDUWR GH EHEr VLJQL½FD SUHSDUDU VH SDUD VXD chegada, pensando em cada detalhe, itens de conforto e seguUDQoD 'HFRUDU HVVH TXDUWR VLJQL½FD LPDJLQDU D SHUVRQDOLGDGH do bebê e mostrar o quanto ele Ê amado. O planejamento deste ambiente acolhedor tambÊm acompanha modismos e tendências. A ARQ&DESIGN procurou as decoraçþes mais acolhedoras e mais carinhosas, sem esquecer dos XUVLQKRV IR½QKRV VHPSUH SUHVHQWHV SDUD TXHP HVWi HVSHUDQGR a pessoa mais importante da sua vida. ARQ&DESIGN

55


Foto: Nenad Radovanovic

O arquiteto Luiz Maganhoto e o designer Daniel Casagrande projetaram um quarto de bebê do sexo masculino que foge do convencional. A dupla usou o marsala com o dourado e mobiliário contemporâneo, FRPR R EHUoR FRP UDVJRV HP vidro na cor dourado.

O quarto projetado pela designer Hellen Giacomitti, com móveis confeccionados pela A Marceneira, reproduz a serenidade e o aconchego da espera de um bebê. Com tons claros e delicados, o ambiente tem FRPR IRFR R EHUoR H RV QLFKRV GH PDGHLUD

56

ARQ&DESIGN


Com luz indireta e suave, a designer de interiores Rafaela Simão criou R 4XDUWR GH %HEr HP HVWLOR SURYHQoDO para a Casa Cor© MG 2012. O toque de modernidade vai para a cadeira GH EDODQoR HP DFUtOLFR WUDQVSDUHQWH Simples e aconchegante, o quarto WUD] HOHPHQWRV TXH QmR SRGHP ±FDU de fora de um quarto de bebê: o cavalinho e o inesquecível ursinho de SHO~FLD $ LOXPLQDomR SRGH VHU DPSOD ou suave dependendo do momento.

&RU LOXPLQDomR VXDYH H LWHQV O~GLFRV HVWH TXDUWR DEULJD XP EHEr H XPD FULDQoD 'HFRUDGR FRP UHYHVWLPHQWR GD FROHomR GD %ULFN 6WXGLR /LQKD $VSHQ R TXDUWR VH WUDQVIRUPRX HP XP HVSDoR GH FRQIRUWR H EULQFDGHLUDV

ARQ&DESIGN

57


Este quarto ganhou ares de elegância com os móveis da linha Clean da Cia do Móvel. O quarto conta ainda com um sofå cama da PHVPD OLQKD GD F{PRGD H GR EHUoR que se transforma em minicama.

Com o tema “pĂĄssarosâ€?, o quarto projetado por Mariana Sabino para a mostra Morar Mais por Menos (BrasĂ­lia 2012), tem trabalhos feitos em origami, com papĂŠis reciclados, que dialogam com a proposta HFROyJLFD H GHL[DP R HVSDoR VXDYH H DJUDGiYHO

58

ARQ&DESIGN


O projeto da arquiteta Sharise Gulin Radtke Avila, foi elaborado para criar um clima mågico. As arandelas e luzes indiretas FRQIHUHP FRQIRUWR UHIRUoDGR SHODV FRUWLQDV 'XHWWH /X[D²H[ TXH UHEDWHP D OX] H[WHUQD

Foto: Gerson Lima

Este quarto de bebê, criado por Raquel Kabbani para a Casa CorŠ SP 2014 traz luz indireta, deixando o ambiente mais suave, e um painel lilås que decora e ao mesmo tempo delimita a årea dedicada ao trocador e à banheira.

ARQ&DESIGN

59


Os tons em bege, nude H SDSHO GH SDUHGH ²RUDO compõe um ambiente acolhedor para o bebê e para a mamãe. A luz indireta instalada na SDUHGH DWUiV GR EHUoR traz mais suavidade ao ambiente.

Para explorar o universo do brincar e estimular a criatividade, a arquiteta Melina Romano seguiu a ideia dos pais e criou um ambiente lúdico com monstrinhos, carrinhos, bichinhos e livros para estimular os sentidos do bebê.

60

ARQ&DESIGN


-XQWRV GHVGH R YHQWUH GD PmH RV JrPHRV WDPEpP ÂąFDUmR ODGR D ODGR QR QRYR TXDUWR UHSOHWR GH XUVLQKRV GH SHO~FLD GH WRGRV RV WDPDQKRV H PRGHORV $OpP GR VRIi FDPD R TXDUWR JDQKRX XPD SROWURQD SDUD D KRUD GD DPDPHQWDomR

Este quarto de menino assinado por Ana Caminha, Loana Goldschimidt e Carla Cotrim, para mostra Morar Mais por Menos (Rio 2012), tem a LPDJLQDomR FRPR SRQWR de partida. As luzes penduradas em uma ĂĄrvore adesivada ao lado GR EHUoR GmR R WRTXH GH FKDUPH GR HVSDoR

Projetado pela arquiteta Fernanda Jung, o quarto possui dois ambientes, um para menino e outro para menina, com uma Ăşnica atmosfera. Quartos iguais, um de frente para o outro, mas em tons diferentes. 2V HQIHLWHV VmR XQLÂąFDGRV tambĂŠm, com o tema “ursoâ€?. ARQ&DESIGN

61


DECORAÇÃO

Ah... Os quadros Para quebrar a monotonia na decoração, nada melhor que investir em quadros, fotografias e gravuras. Fazer uma composição com esses objetos é uma forma de deixar o ambiente com

s quadros fazem parte da decoração e da vida das pessoas desde os primórdios da história. A pintura foi uma das principais formas de representação e expressão dos povos medievais, do Renascimento até o século XX, quando surgiram QRYDV WpFQLFDV FRPR D IRWRJUD½D H D UHSURGXomR em massa de diversos tipos de telas. E até os dias de hoje, os quadros são sempre muito bem vindos, independente do estilo, técnica, época, e saber utilizá-los na decoração corretamente faz toda diferença quando se está criando um projeto ou cena. Eles são coringa na decoração e entram sem medo

Projeto: Andrea Teixeira e Fernanda Negrelli / Foto: Salvador Cordaro

mais personalidade.

O

62

ARQ&DESIGN


Projeto: Pedro Bazani / Foto: Marquinhos

Apesar da versatilidade dos quadros, pendurá-los na parede não é uma tarefa das mais simples, por isso, uma opção muito bacana é usá-los apoiados em bancadas, prateleiras ou até mesmo no chão. Esse recurso deixa a decoração mais descolada e moderna. A vantagem deste uso é evitar os indesejáveis furos na parede.

Projeto: Pedro Bazani / Foto: Marquinhos

Pendurar ou apoiar

Priscilla Costa, gerente de relacionamento da rede Moldura Minuto, especializada em decoração de paredes, conta que em casas com crianças ou animais domésticos p LPSRUWDQWH ½[DU RV TXDGURV QD SDUHGH SDUD HYLWDU DFLdentes. Já para os quadros mais leves, ela sugere o uso de adesivos de silicone, que servem como apoio para os quadros não escorregarem. A composição de quadros de diferentes tamanhos e imagens, segundo ela, deve respeitar o estilo das pinturas e imagens para evitar uma poluição visual. “Fazer sobre-

Projeto: Andrea Teixeira e Fernanda Negrelli / Foto: Marquinhos

nos projetos de salas, cozinhas, livings, halls, quartos, escritórios e até mesmo de banheiros. Mas existe alguma regra que determina como se deve usar quadros na decoração? A resposta é não, mas sair colocando os quadros de qualquer jeito, em qualquer lugar e sem usar o bom senso pode resultar num ambiente carregado e poluído. Para evitar resultados indesejados, existem algumas dicas para facilitar o processo de decoração com quadros e que levam em conta o modelo e o estilo usado no ambiente a ser decorado. A escolha certa pode valorizar a obra de arte e o ambiente em que ela estará inserida.

ARQ&DESIGN

63


Projeto: Andrea Teixeira e Fernanda Negrelli / Foto: Martin Szmick

Projeto: Andrea Teixeira e Fernanda Negrelli / Foto: Sidney Doll

posição de quadros pode trazer um efeito muito bacana, apenas observe que os quadros maiores ½FDP DWUiV H RV PHQRUHV QD IUHQWHÂł VXJHUH As decoraçþes mais modernas usam o recurso de apoiar no chĂŁo os quadros grandes, dando a eles o “statusâ€? de mobiliĂĄrio. Com essa função, ele chama mais atenção e por isso ĂŠ preciso ter muito cuidado para que ele converse com a decoração. O local de instalação, aliĂĄs, ĂŠ um dos pontos imSRUWDQWHV 2V TXDGURV QmR GHYHP ½FDU QHP PXLWR DOWR QHP PXLWR EDL[R 2 LGHDO p TXH R VHX HL[R ½TXH na altura dos olhos, evitando que o observador precise levantar ou abaixar a cabeça para visualizĂĄ-los. A altura mĂŠdia usada ĂŠ entre 1,60 e 1,70 metros. No caso de paredes com pĂŠ-direito muito alto, essas alturas tambĂŠm podem subir um pouco mais para ½FDU SURSRUFLRQDO j DOWXUD GD SDUHGH 'H PRGR JHUDO QmR H[LVWH XPD UHJUD HVSHFt½FD para o uso de quadros na decoração. O que existe ĂŠ um bom senso estĂŠtico e a necessidade de imprimir Ă decoração a personalidade do proprietĂĄrio.

64

ARQ&DESIGN



DECORAÇÃO

Fotos: Denilson Machado / MCA Studio

Em sua 3ª participação na Casa Cor© SP, Guilherme Torres antecipou o futuro das cozinhas como o espaço de convivência mais elementar da casa, num ambiente onde os elementos fogo e gelo cedem lugar à tecnologia da indução e ao design da emoção.

66

ARQ&DESIGN


cozinha do

futuro o dia depois de amanhĂŁ

ARQ&DESIGN

67


COZINHA / SALA DE ESTAR Em parceria com a Todeschini, a cozinha da prĂłxima dĂŠcada criada por Guilherme ĂŠ um hĂ­brido de sala de estar. O arquiteto levou Ă s Ăşltimas consequĂŞncias o conceito do “comedouroâ€? como o coração da casa, mas propondo uma zona onde os eletrodomĂŠsticos estĂŁo mimetizados ao ambiente. Seguindo a mĂŠtrica do equilĂ­brio e da contenção, as tecnologias deste ambiente aparecem sutilmente, como na bancada de corian que oculta a pia, na mĂĄquina de lavar que tambĂŠm farĂĄ Ă s vezes de armĂĄrio, evitando tarefas repetitivas, e na mesa em inox, que comporta sistema de cocção por indução, aposentando o famigerado fogĂŁo. Outro eletrodomĂŠstico que VHUi FRPSOHWDPHQWH UHFRQ½JXUDGR p D JHODGHLUD 1R lugar da caixa vertical que encapsula todos os produtos na mesma temperatura, o novo refresh-frozen tambĂŠm se dĂĄ a partir da armazenagem por indução, onde as prĂłprias embalagens dos produtos gelam, congelam ou refrescam. Viagem no tempo? NĂŁo! Os maiores brands do setor jĂĄ estĂŁo colocando em prova essa realidade tangĂ­vel e imediata. PrevisĂŁo da metamorfose: uma dĂŠcada, e nem um segundo a mais. Se a vida ĂŠ curta, melhor entĂŁo correr para a cozinha do amanhĂŁ e começar pela sobremesa, antes que, de fato, ela se resuma a uma pĂ­lula de glicose. STUDIO GUILHERME TORRES

Rua Francisco Leitão, 653 - São Paulo - SP (11) 2872-8620 – www.guilhermetorres.com

68

ARQ&DESIGN

Foto: Denilson Machado / MCA Studio

A cozinha serĂĄ o espaço da casa que mais apresentarĂĄ inovaçþes na prĂłxima dĂŠcada. Fugindo das convençþes, lugares comuns e raios gourmetizadores, a proposta de Guilherme Torres apresentada no maior evento de decoração do paĂ­s, a Casa CorŠ SP 2016, eliminou de vez o conceito de casa grande e senzala. Escoam pelo ralo a cozinha do dia a dia, a cozinha gourmet e a sala de jantar para surgir um ambiente acolhedor, atual e que vislumbra as tecnologias que em breve farĂŁo parte do cotidiano familiar. “A revolução industrial proporcionou enormes avanços em processos, do plantio Ă mesa, mas a tecnologia se desenvolve sempre de forma pouco usual. A comida enlatada, por exemplo, foi inventada 50 anos DQWHV GR DEULGRU GH ODWDVÂł D½UPD *XLOKHUPH 7RUUHV “Nossas cozinhas precisam ser revistas. No mercado imobiliĂĄrio, prolifera o conceito da cozinha social, o tal espaço gourmet. E a indĂşstria arquitetĂ´nica vem apontando que o cĂ´modo voltarĂĄ a ser protagonista no sĂŠculo 21â€?, continua.


ARQ&DESIGN

69

Fotos: Divulgação

Foto: Denilson Machado / MCA Studio


DECORAÇÃO

riar um design customizado, que combine com a personalidade única de um empresário japonês, solteiro e do ramo industrial. A demanda foi feita ao escritório de arquitetura Carbondale, com escritórios na Europa, para uma cobertura de 100 m², localizada no bairro de Ayoama, em Tóquio (Japão). Além do projeto de interiores, o escritório de arquitetura também desenhou todo mobiliário, apenas 24 peças, para o apartamento e para o amplo terraço exterior

70

ARQ&DESIGN


O toque minimalista do estilo oriental A decoração japonesa privilegia o equilíbrio e o minimalismo, valoriza o espaço e mantém apenas o essencial sem exageros na arquitetura. Seguindo essa tendência, o escritório de arquitetura Carbondale criou esse projeto para uma cobertura em Tóquio.

ARQ&DESIGN

71


HP XPD SHQWKRXVH SLHG j WHUUH $ LQWHQomR GR GHVLJQ IRL XQL½FDU D SHUVRQDOLGDGH do cliente, que adora sentar de forma despojada, quase deitado, com seu amor por žRUHVWDV H iUYRUHV

O corpo do dono como moldura para o mobiliårio Para não usar o approach ocidental de mobiliårio solto dentro de um espaço EUDQFR RV DUTXLWHWRV VH LQVSLUDUDP QD LQžXrQFLD GR PRELOLiULR WUDGLFLRQDO MDSRQrV A opção foi então alongar verticalmente o mobiliårio como se ele saísse do chão HP JUXSRV GH SHoDV GH PDGHLUD FRPR VH IRVVHP iUYRUHV QDVFHQGR QD žRUHVWD Para isso, cada pedaço de madeira foi cortado a partir de um molde do corpo do cliente, sentado para as cadeiras ou deitado para a chaise-longue. Ao invÊs de simplesmente escolher matÊria-prima do mercado, os designers optaram por customizar materiais que fossem únicos. Para este projeto, o cliente VXJHULX R XVR GH PDGHLUD GDV žRUHVWDV GH VXD SURSULHGDGH R SLQXV UDGLDWD 6HJXQGR o escritório, esta Ê uma madeira mole e muito frågil para ser usada em mobiliårio. 72

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

73


Após longa pesquisa, os designers criaram uma técnica para comprimir o pinus através de uma pressão muito grande para transformá-lo e deixá-lo com as qualidades de uma madeira dura, mais adequada.

A decoração traz peças que são necessárias e multifuncionais Como as casas japonesas são tipicamente privadas e não acessíveis a visitantes, o escritório projetou esta cobertura como “uma casa para um colecionador”, exibindo a visitantes e hóspedes a coleção de objetos do morador ao implementar uma parede-mostruário de laca preta ondulada que une e personaliza as áreas internas e externas da casa. Este apartamento foi concebido como “uma casa no campo… na cidade”. O espaço interno foi XQL½FDGR FRP R WHUUDoR DWUDYpV GD UHPRomR GDV divisórias e da continuidade do forro verde ao exterior, transmitindo a ideia de que o proprietário está sob a copa das árvores, como se fosse no campo, um luxo para quem vive num país com poucos espaços livres. 74

ARQ&DESIGN


ESCRITÓRIO DE ARQUITETURA CARBONDALE www.cbdarch.com/pt/carbondale-pt

ARQ&DESIGN

75



MĂłveis planejados, campeĂľes de reclamaçþes! EstĂĄ pensando em comprar ou mandar fazer mĂłveis planejados ou sob medida? EntĂŁo ĂŠ bom tomar cuidado com empresas sem referĂŞncia e pesquise as melhores empresas. Multiplicam-se em ĂłrgĂŁos de defesa do consumidor e juizados de pequenas causas as reclamaçþes contra empresas de mĂłveis planejados e marcenarias. Atraso na entrega, erro de medidas, erro de projeto, material inferior ao contratado, falta de itens de acabaPHQWR H IHUUDJHQV $V UHFODPDo}HV QmR WrP ½P H D VRlução pode demorar ainda mais se o cliente fez o pagamento antecipado. Muitas empresas nĂŁo se preocupam com a qualidade do produto ou com o cumprimento do contrato apostando na “preguiçaâ€? do consumidor em entrar com processos de indenização ou ressarcimento. A Fundação Procon SĂŁo Paulo orienta ao consumidor que nĂŁo contrate o serviço de empresas deste e de outros setores sem pesquisar e comparar preços e prazos para D ½QDOL]DomR GR VHUYLoR REWHU UHIHUrQFLDV FRP TXHP Mi WHQKD IHLWR R VHUYLoR FRP D HPSUHVD RX R SUR½VVLRQDO que vocĂŞ pretende contratar; consultar o Cadastro de Reclamaçþes de ĂłrgĂŁos de defesa do consumidor (consulte tambĂŠm se a empresa possui queixas nas redes sociais e na internet); solicitar que conste por escrito, na QRWD ½VFDO H QR FRQWUDWR RV WHUPRV GD FRQWUDWDomR FRP detalhes do projeto e do serviço que serĂĄ prestado. Pagamento antecipado – O Procon tambĂŠm orienta

ao consumidor que guarde toda a documentação referente Ă compra dos mĂłveis, inclusive o material publicitĂĄrio, pois ele tambĂŠm faz parte do contrato, e a empresa deve cumprir o que foi prometido; que, principalmente, FRQGLFLRQH R SDJDPHQWR j ½QDOL]DomR GR VHUYLoR HYLWDQdo pagamentos Ă vista. Para Elias Boy Sampaio, proprietĂĄrio da Marcenaria Artesanal, tanto para a contratação de empresas de mobiliĂĄrio quanto para qualquer outro segmento, o pagamento integral, sĂł vale quando o cliente recebe a encomenda em sua totalidade. “Na marcenaria, o pagamento ½QDO Vy p IHLWR FRP D HQWUHJD GR SHGLGR H D DSURYDomR ½QDO GR FOLHQWH 1mR ID] VHQWLGR R SDJDPHQWR DQWHFLSDdo de um bem que nĂŁo foi entregue, isso ĂŠ uma regra da empresa que traz segurança para a empresa e para o FOLHQWH H FULD XPD UHODomR GH FRQ½DQoD GH TXH R TXH IRL VROLFLWDGR H SDJR VHUi HQWUHJXHÂł D½UPD Ranking de reclamaçþes – Assim que a reclamação ĂŠ registrada no Procon, o nome da empresa jĂĄ vai para R UDQNLQJ GH UHFODPDo}HV TXH ½FD GLVSRQtYHO D WRGRV RV consumidores. E ĂŠ isso que as empresas temem, pois uma das recomendaçþes para se escolher onde comprar ĂŠ justamente fazer pesquisas sobre as lojas. O Procon ĂŠ um ĂłrgĂŁo administrativo e portanto, nĂŁo tem o poder do judiciĂĄrio de obrigar a empresa a fazer ou nĂŁo fazer alguma coisa. PorĂŠm, ele pode aplicar multas e puniçþes Ă s empresas que prejudicarem e desrespeitarem os consumidores. Por isso ĂŠ importante reclamar.

Eu sou idiota, ou o quĂŞ? ARQ&DESIGN

77



Consulte aqui empresas e profissionais do setor da construção civil, altamente qualificados para construir, reformar ou decorar seu imóvel. Ligue para (15) 3242-2574









A febre do Snapchat, o aplicativo mais falado e usado do momento, estĂĄ atingindo famosos e pessoas comuns como eu e vocĂŞ, numa estimativa de mais de 100 milhĂľes de usuĂĄrios no mundo inteiro. Mas o que vocĂŞ estĂĄ perdendo?

Considerado

uma mistura de Whatsapp com Instagram, o Snapchat, simbolizado por um desenho de fantasminha, Ê um apliFDWLYR TXH VXUJLX QR ½QDO GH e em pouco tempo se transformou em uma verdadeira febre mundial. Antes usado apenas para postar fotos, hoje tambÊm Ê usado para conversas via chat, telefone ou chamadas de vídeo. O Snapchat permite ao usuårio publicar fotos e com legendas curtas, imagens que podem ser acessadas por seguidores dos usuårios ou enviadas como mensagem privada para apenas uma pessoa. Cada vídeo pode durar, no måximo, 10 segundos. Um dos principais diferenciaiss do Snapchat Ê o imediatismo, jå ó que as mídias de cada usuårio só ½FDP GLVSRQtYHLV SDUD YLVXDOL]Dção por 24 horas. As mídias enviadas como mensagem privada, porr sua vez, desaparecem quando o seguidor a visualiza. o Outra característica do Snapchat Ê que só Ê possível publicar na história do usuårio, fotoss e vídeos capturados naquele momento e com o próprio aplicativo.

COMPORTAMENTO

Snapchat Como assim vocĂŞ nĂŁo tem??? Tratar fotos ou publicar fotos antigas estĂĄ fora de questĂŁo. A VIDA EM TEMPO REAL - Famosos como Kim Kardashian, Justin Bieber e Maju Trindade, considerada uma “it girl’, uma web celebridade, possuem e usam - muito bem obrigada - o Snapchat para compartilhar suas rotinas de trabalho e vida pessoal. Para a estudante Maria Eduarda Sampaio, de 14 anos, o aplicativo se tornou mania em seu dia a dia. “Mando snaps o tempo todo. Passo mais de 8 horas por dia no snap e em outras redes sociaisâ€?, conta ela, que tem consciĂŞncia de que o mau uso pode trazer sĂŠrias implicaçþes pra sua vida. AlĂŠm do longo tempo despendido com o aplicativo, o uso do snap tambĂŠm traz outros problemas como as publicaçþes de imagens, um dilema difĂ­cil de resolver, jĂĄ que nĂŁo ĂŠ possĂ­vel retirar do ar. Tanto Maria Eduarda como outras amigas

da adolescente relatam que conhecem vĂĄrios casos de arrependimento com o Snapchat, mas ainda assim nĂŁo hĂĄ, segundo elas, motivo para nĂŁo usar o aplicativo, jĂĄ que a principal proposta ĂŠ compartilhar seu dia a dia com as amigas. INSTALE O SEU - Se vocĂŞ se encantou com o aplicativo, saiba como instalar o Snapchat. O aplicativo estĂĄ disponĂ­vel gratuitamente para iOS (iPhone) e celulares Android. Basta acessar a loja de aplicativos do APP Store e PlayStore. O aplicativo ĂŠ pesado e demanda de um bom espaço livre no celular. Ao abrir o aplicativo, clique em “criar contaâ€?, escolha um nome de usuĂĄrio vĂĄlido, que pode ser passado aos seus seguidores. Em seguida, coloque o nĂşmero do seu celular SDUD TXH VXD FRQWD VHMD YHUL½FDGD Feito isso, o usuĂĄrio pode adicionar amigos e atĂŠ famosos no aplicativo como Gisele BĂźndchen. Na tela da câmera do Snapchat p SRVVtYHO GHVHQKDU H DGLFLRQDU ½Otros e para mandar a imagem para o mundo, basta segurar na bolinha central (se vocĂŞ apenas apertĂĄ-la, tira uma foto). É possĂ­vel adicionar ½OWURV jV IRWRV %DVWD VHOHFLRQDU QR PRGR ²VHO½HÂł DSHUWDU D WHOD RQGH estiver o rosto. O aplicativo irĂĄ reconhecer a imagem e mostrar os efeitos. Divirta-se, mas tome cuidado e pense duas vezes antes de postar. ARQ&DESIGN

87


ALGO+SUSTENTABILIDADE

containers percorreram um caminho sinuoso até ser considerado sucesso na construção civil. Vilões quando foram usados na década de 1980 como opção barata para a instalação de salas de aula em zonas rurais, eles se transformaram nos queridinhos dos apaixonados por sustentabilidade. Com uma vida útil de cerca de 20 anos, o container tem sido reaproveitado como estrutura modular depois que sua vida de “leva e traz” de mercadorias pelos oceanos acaba. Sua versatilidade e capacidade para aguentar até 25 toneladas fazem com que ele seja um coringa para acompanhar a imaginação de arquitetos, podendo ser sobrepostos, criando vários andares. Para ser utilizado, entretanto, o container tem que passar por um processo de tratamento e recuperação que inclui limpeza, funilaria, serralheria, pintura, revestimentos e acabamentos, dependendo do projeto e de sua utilização.

ra chega a ser 15% menor do que a construção convencional em alvenaria, dependendo do acabamento. O metro quadrado de um projeto FRPSOHWR ½FD HP WRUQR GH 5 PLO As várias possibilidades de construção com os containers também chamam atenção. É possível montar casas convencionais com salas, quartos e banheiros com a mesma praticidade com que se monta um projeto empresarial. Com as novas tecnologias, tornaram-se construções confortáveis, ganhando refrigeração, aquecimento e outras comodidades das cons-

Foto: Delta Coltainers/Projeto: Kethlen Ribas Durski

Dos portos à arquitetura, os

O uso de containers está em expansão no Brasil, seja na construção de casas ou empresas. O baixo custo, em torno de 15% mais barato que a construção em alvenaria, é um dos fatores para esse crescimento. Foto Nenad Radovanovic / Projeto: Arquitecto Associados

Container, opção sustentável na construção civil

Por ser fruto de reaproveitamento, o container ganhou um selo de ecologicamente correto entre os brasileiros. Alternativa para execução de projetos comerciais e residenciais por seu apelo sustentável e preços atraentes, o container surgiu como uma inovação arquitetônica. O baixo custo é outro fator de crescimento nessa forma de construção. Na empresa Delta Containers, por exemplo, o valor para se SURGX]LU HGL½FDo}HV FRP D HVWUXWX88

ARQ&DESIGN

truções normais. Além disso, como a maioria dos containers é fruto da reutilização de material naval, com pouco resíduo de construção, não é difícil ver obras deste tipo com certi½FDomR /((' /HDGHUVKLS LQ (QHUJ\ and Environmental Design), sistePD LQWHUQDFLRQDO GH FHUWL½FDomR H RULHQWDomR DPELHQWDO SDUD HGL½FDções. Vale a pena testar essa nova forma de construir.

Foto: Tatiana Hultmann/Projeto: Danilo Corbas

Produto ecologicamente correto


ALGO+ECONOMIA

Por: Roberto Mazzer Neto Economista/USP, EmpresĂĄrio GrĂĄďŹ co e Administrador de Empresas roberto@gruposantaedwiges.com.br

GestĂŁo de Fluxo de Caixa em Tempos de Crise O presidente interino Michel Temer contratou uma nova e excelente equipe econĂ´mica. Mesmo assim, a crise ainda ĂŠ um tema persistente na mente dos empresĂĄrios, pois a queda do volume de vendas associada Ă redução de margens, Ă inadimplĂŞncia e ao crĂŠdito HVFDVVR WHP GL½FXOWDGR D JHVWmR GR žX[R GH FDL[D +i empresas que geram lucro, mas carecem de recursos para quitar seus parcelamentos do ativo imobilizado. Os casos mais graves, no entanto, sĂŁo aqueles cujas dĂ­vidas sĂŁo tĂŁo elevadas que os prĂłprios desembolsos para seu custeio aumentam o tamanho da “bola de neveâ€?. Nestes casos, diante da pedida por novas linhas de crĂŠdito, os analistas de crĂŠdito, num cenĂĄrio de total aversĂŁo a riscos, tendem a dizer nĂŁo. Um alto Ă­ndice de agregação de valor da empresa e um bom panorama setorial podem mudar o resultado da anĂĄlise, mas nĂŁo sem uma solicitação de garantias adicionais. Por outro lado, empresas com demonstraçþes de resultados ruins, em setores cujos concorrentes nĂŁo estejam em boas condiçþes, que apresentem alto grau de endividamento e poucas garantias reais, sĂŁo grandes candidatas D QmR VREUHYLYHUHP DR HVWUHVVH ½QDQFHLUR R TXH QmR VLJQL½FD TXH QmR VHMDP YLiYHLV Tomemos por hipĂłtese uma pequena indĂşstria que IDWXUD 5 PHQVDLV H TXH DSUHVHQWD R VHJXLQWH SHU½O GH HQGLYLGDPHQWR Imaginemos tambĂŠm que, na atual conjuntura, tal empresa seja capaz de pagar mensalmente um valor

Se, por outro lado, o empresårio não tiver garantias para conceder aos bancos, ele deverå demonstrar habilidade para encontrar uma solução que equacione isoladamente cada uma das linhas tomadas. Obviamente, deverå primeiro dimensionar o tempo necessårio para melhor comportar seus vencimentos. Normalmente, 60 PHVHV VmR VX½FLHQWHV Na sequência, deve negociar rapidamente suas linhas de cheque especial, buscando igualar suas taxas àquelas jå praticadas nas linhas de capital de giro. Deve, tambÊm, repactuar seus emprÊstimos de capital de giro para o mesmo prazo de 60 meses, tirando o peso do curto prazo. E, caso note que tais medidas não trazem seus parcelamentos para dentro do limite calculado, GHYH SHUVHJXLU R UH½QDQFLDPHQWR GH OLQKDV FRP FXVWRV mais baixos, como måquinas e veículos, o que, em ocasiþes normais, não valeria à pena. No que diz respeito ao desconto de duplicatas, as principais providências seriam a redução do prazo de recebimento mÊdio junto aos clientes e a equalização das taxas entre os diferentes bancos. Muito embora um ½QDQFLDPHQWR DYXOVR VH PRVWUDVVH H½FLHQWH p EHP provåvel que uma empresa com tal grau de endividamento não consiga obter mais uma novação. Isso não virå a ser um problema se o custo do tempo for cobrado GR FOLHQWH ½QDO HP RUoDPHQWR 1R ½QDO D FDSDFLGDGH GR HPSUHViULR HP HIHWLYDU VHX SODQHMDPHQWR ½QDQFHLUR SRGH JDUDQWLU TXH

GH 5 1D HYHQWXDOLGDGH GH SRVVXLU JDUDQtias reais, o empresårio que se defrontar com tais dados deverå uså-las, pois a alienação de imóveis tende a possibilitar menores taxas e maiores prazos. A uma WD[D KLSRWpWLFD GH D P p SRVVtYHO ½QDQFLDU WRGR R PRQWDQWH GHYLGR HP SDUFHODV GH 5

ele encontre seu ponto de equilíbrio sem precisar UHGX]LU TXDLVTXHU FXVWRV ½[RV 2EYLDPHQWH VH WDLV medidas forem tomadas em conjunto com o corte de despesas e boas pråticas de gestão, o transpasse do empresårio pela crise tende a ser bem menos traumåtico. ARQ&DESIGN

89


ALGO+ SOLIDARIEDADE

O trabalho pioneiro da

A F IS SOR E &RP D PLVVmR GH UHDELOLWDU DV SHVVRDV FRP ½VVXUDV labiopalatinas, promovendo a autoestima, autonomia, saĂşde, dignidade e bem-estar social, visando sua inseromR QD VRFLHGDGH QDVFHX HP PHDGRV GH D $½VVRUH – Associação dos Fissurados LĂĄbio Palatais de Sorocaba e RegiĂŁo. A entidade surgiu atravĂŠs da atuação da mĂŁe de uma FULDQoD FRP ½VVXUD ODELRSDODWLQD (QHLGD )HUQDQGHV 0RUHQR (OD TXH OHYDYD VHX ½OKR SDUD ID]HU WUDWDPHQWR SDUD D ½VVXUD QR +RVSLWDO GH 5HDELOLWDomR GH $QRPDOLDV Craniofaciais (HRAC), localizado em Bauru, foi convidada para coordenar pacientes de Sorocaba. +i DQRV D HQWLGDGH UH~QH SUR½VVLRQDLV SDUD atender gratuitamente pessoas com anomalia craniofacial que precisam de suporte. Com esse trabalho soFLDO D $½VVRUH Mi FRORFRX R VRUULVR QD ERFD GH PDLV GH mil pessoas em parceria com o HRAC e com o Hospital Sobrapar, em Campinas. Hoje a entidade conta com mais de 1000 atendidos e cadastrados, realiza aproximadamente 400 atendimentos por mĂŞs entre os usuĂĄrios e seus familiares e recebe aproximadamente 31 casos novos por ano. NOVA PERSPECTIVA DE VIDA – Com sua atuação, D $½VVRUH PXGRX D SHUVSHFWLYD GH YLGD GHVWDV SHVVRDV atravĂŠs da atuação de uma equipe interdisciplinar comSRVWD SRU SUR½VVLRQDLV GDV iUHDV GH RGRQWRORJLD SVLFRlogia, fonoaudiologia, nutrição e serviço social, que trabalham na reabilitação formal global, considerando os aspectos estĂŠtico-funcionais e psicossociais. 2 OiELR OHSRULQR RX ½VVXUD ODELDO p XPD DEHUWXUD QR OiELR VXSHULRU $ IHQGD RX ½VVXUD SDODWLQD p R IHFKDPHQWR LQcompleto do cĂŠu da boca. Durante o começo da gestação, as partes do cĂŠu da boca normalmente se unem e dĂŁo formação Ă boca conforme conhecemos. É neste perĂ­odo que a face do bebĂŞ pode ser malformada, ocasionando uma ½VVXUD SHOD QmR XQLmR GRV OiELRV H RX GR SDODWR $V ½VVXUDV SRGHP DIHWDU DSHQDV XP GRV ODGRV GR Oibio ou os dois e variam desde formas mais leves, como XPD FLFDWUL] ODELDO DWp IRUPDV PDLV JUDYHV FRPR DV ½V90

ARQ&DESIGN

suras completas de lĂĄbio e palato, que podem afetar a amamentação, a fala, o desenvolvimento e o crescimento da face. SĂŁo vĂĄrios os fatores que podem favorecer a formaomR GH XPD ½VVXUD ODELRSDODWLQD 8P GRV PDLV LPSRUtantes fatores ĂŠ o genĂŠtico, mas hĂĄ fatores ambientais como medicamentos sem controle mĂŠdico, uso de drogas, desnutrição, anemia da mĂŁe, estresse, e exposição ao raio-x abdominal nos primeiros meses de gestação. 6H R EHEr UHFHEH R GLDJQyVWLFR GH ½VVXUD ODELRSDODWLna, a famĂ­lia deve procurar um centro especializado como D $½VVRUH SDUD HQFRQWUDU SUR½VVLRQDLV TXH RULHQWHP VRbre os cuidados e tratamentos que o bebĂŞ pode precisar, alĂŠm de ensinar como alimentĂĄ-lo desde os primeiros dias e encaminhĂĄ-lo aos hospitais de referĂŞncia. O importante ĂŠ saber que essa malformação ĂŠ perfeitamente tratĂĄvel! Com o tratamento adequado, a maior parte das pessoas pode viver normalmente. COMO AJUDAR – Como a maioria das entidades asVLVWHQFLDLV D $½VVRUH QmR WHP ½QV OXFUDWLYRV H GHSHQGH de verbas pĂşblicas e doaçþes para realizar os atendimentos gratuitos Ă população. As doaçþes de pessoas fĂ­sicas podem ser feitas por boleto, por depĂłsito em conta ou ainda atravĂŠs do sistema PagSeguro. Outra forma ĂŠ levar em postos de arrecadação em Sorocaba ou na prĂłpria HQWLGDGH DV QRWDV ½VFDLV GH FRPSUDV IHLWDV SHOR GRDGRU que serĂŁo cadastradas no sistema Nota Fiscal Paulista e a entidade receberĂĄ parte dos impostos arrecadados pelo governo. JĂĄ as empresas podem ajudar fazendo doaçþes regulares e participando de açþes sociais e campanhas criadas pela entidade. TambĂŠm podem se transformar em pontos de arrecadação de Notas Fiscais. Quem quiser ajudar, basta cadastrar-se no site da entidade. ASSOCIAĂ‡ĂƒO DOS FISSURADOS LĂ BIO PALATAIS DE SOROCABA E REGIĂƒO Rua Lygia Fante, 128 - Alto da Boa Vista - Sorocaba - SP ZZZ D½VVRUH RUJ EU


ALGO+ATUALIDADES Todo mundo jĂĄ ouviu falar do Pikachu, algumas pessoas tem cĂŁes com esse nome e outros apelidam bebĂŞs com essa palavra estranha, por ele se parecer com um personagem IR½QKR GH GHVHQKR MDSRnĂŞs da dĂŠcada de 1990, os PokĂŠmons. Mas o Pikachu voltou em 2016 com outra proposta: deixar os apaixonados SRU JDPHV DLQGD PDLV ½VVXUDGRV pelos personagens de game. Lançado para smartphones hĂĄ pouco mais de dois meses e disponĂ­vel apenas nos EUA, na AustrĂĄlia, na Nova Zelândia e no Brasil, PokĂŠmon Go se tornou um fenĂ´meno em poucos dias. Mais popular que o Tinder e mais utilizado que o Whatsapp ou o Instagram entre os americanos, o game jĂĄ provocou um aumento de bilhĂľes de dĂłlares nas açþes da Nintendo, uma das responsĂĄveis pelo projeto. Para entender o sucesso desse game, ĂŠ preciso lembrar que os PokĂŠmons sĂŁo uma sĂŠrie de games lançada para o console portĂĄtil da Nintendo, o Game Boy, em 1996, no qual o jogador controla um treinador de pequenos monstros que os utiliza em batalhas. Os monstros bonitinhos e cheios de personalidade se tornaram sucesso hĂĄ 20 anos, vendendo mais de 200 milhĂľes de cĂłpias com seus quase 60 games, alĂŠm de gerar um jogo de cartas, uma sĂŠrie de desenhos animados e 19 longas de animação. PokĂŠmon Go – Explicada a histĂłria do game, ĂŠ possĂ­vel entender porque o PokĂŠmon Go teve um sucesso avassalador. Ele ĂŠ um game gratuito de realidade aumentada para smartphones Android e iOS. O jogo utiliza o sistema de GPS dos aparelhos para fazer com que os joJDGRUHV VH GHVORTXHP ½VLFDPHQWH para conseguir capturar os mons-

O game de monstrinhos que estå revolucionando a tecnologia O jogo para smartphones se tornou fenômeno na internet desde o lançamento e jå Ê mais popular que o Tinder, um app de encontros. O jogo de realidade aumentada valorizou açþes da Nintendo e segue causando polêmicas por causa de lesþes e acidentes com seus usuårios.

trinhos da franquia da Nintendo. O jogo foi lançado no Brasil no inĂ­cio de agosto, e jĂĄ pode ser baixado nas lojas brasileiras de aplicativos da Apple e do Google. Para se cadastrar e utilizar o game, ĂŠ preciso concordar com o contrato de privacidade oferecido pela desenvolvedora, o que tem gerado descon½DQoD XPD YH] TXH R DSOLFDWLYR WHP acesso a contas no Google e ainda registra as localizaçþes do jogador enquanto o game estiver ativo e veUL½FD TXDO R ~OWLPR VLWH YLVLWDGR O jogo combina videogame com o mundo fĂ­sico na chamada realidade aumentada, que ĂŠ uma mĂ­dia que mistura o mundo real com elementos criados virtualmente. No caso de PokĂŠmon Go, o jogador visualiza seus arredores na tela do celular capturados pela câmera, e o aplicativo insere os PokĂŠmons nesses ambientes. O sucesso do game veio junto com alguns percalços como acidentes, quedas e trombadas dos usuĂĄrios durante os jogos, uma vez TXH RV MRJDGRUHV ½FDP WmR FRQFHQtrados na tela do smartphone que perdem o contato com a realidade. A desenvolvedora do game, a Niantic, optou por fazer o lançamento do game de forma gradual ao redor do mundo. PokĂŠmon Go foi vĂ­tima de seu prĂłprio sucesso, atraindo um nĂşmero de jogadores muito acima da expectativa da Niantic, e por isso tem enfrentado problemas com seus servidores, que nĂŁo conseguem abrigar todo mundo. É possĂ­vel baixar o aplicativo para Android em alguns sites alternativos, mas o jogo ainda nĂŁo funciona completamente. Os criadores do game avisaram que ainda vai levar um tempo para corrigir bugs e instalar novidades, mas o importante ĂŠ que os brasileiros nĂŁo precisam mais esperar para brincar com o Mewtwo, com o Jigglypuff e com o fofo do Pikachu. ARQ&DESIGN

91


ALGO+PERSONA

Ela cresceu entre tecidos, linhas e agulhas em uma confecção feminina de propriedade de sua família, no bairro paulistano do Bom Retiro. Hoje ela Ê uma das mais importantes arquitetas brasileiras e assina projetos de destaque no Brasil e no mundo.

atricia nastassiadis A mãe, de origem judaica, Ê estilista e o pai, grego, administrador de empresas. AtÊ os 17 anos a arquiteta Patricia Anastassiadis pensou em se dedicar à moda, mas por sugestão de sua mãe optou pela arquitetura. Entrou na faculdade Mackenzie e, aos 21 anos, jå apaixonada pela pro½VVmR PRQWRX XP HVFULWyULR QD YDUDQGD GH FDVD Seu primeiro projeto foi o restaurante Filomena, em 1994. Com a criação de seu próprio escritório hå 20 anos, Patricia e seus sócios, na Anastassiadis Arquitetos desenvolveram projetos de arquitetura e design de interiores para as åreas comercial, corporativa, hoteleira, empreendimentos imobiliårios e entretenimento.

Projetos nacionais e internacionais Entre os destaques de sua carreira na arquitetura e design estão projetos de marcas como o Banque Edmond de Rothschild, Deustche Bank, %DQN %RVWRQ $GLGDV 1HVWOp 6RQ\ %URRN½HOG Tishman Speyer, tanto no mercado nacional quanto internacional (Portugal, Espanha, EUA e Chile). Sob sua direção, a empresa, que Ê composta SRU XP WLPH GH PDLV GH SUR½VVLRQDLV GHVHQvolve projetos e formula conceitos que buscam a união da preocupação estÊtica com as me-

92

ARQ&DESIGN

lhores soluçþes tĂŠcnicas e funcionais para cada projeto. Com mais de 700 projetos realizados e atuação no mercado nacional e internacional, a Anastassiadis Arquitetos prioriza espaços nos quais a arquitetura e o design resultem em bem-estar, conforto e percepção de se sentir em um lugar Ăşnico. AliĂĄs, Patricia Anastassiadis ĂŠ referĂŞncia em projetos que unem arquitetura, design, conforto e soluçþes Ăşnicas. Entre os grandes hotĂŠis com a assinatura de Patricia estĂŁo o Ritz Carlton, de Santiago, no Chile, o Tivoli Mofarrej, em SĂŁo Paulo, o Club Med de Trancoso, na Bahia e o Hilton Barra, no Rio de Janeiro. Usando este conceito, a arquiteta criou para a Casa CorŠ 2016, o ambiente “A Alma da Casaâ€?, inspirado em sua mĂŁe, a escritora, artista plĂĄstica e designer de moda Dora Openheim. O projeto foi idealizado para receber amigos e resgatar a histĂłria do lugar. No espaço, destaque para a cristaleira e composição de mesas em pedras brasileiras, desenhadas para a mostra. “Um projeto precisa ter um conceito Ăşnico, ser pensado especialmente para atender as necessidaGHV H R SHU½O GR FOLHQWH FRQWHU DUWH H WHFQRORJLD Estudamos cada detalhe, buscando unir a preocupação estĂŠtica com as melhores soluçþes tĂŠcnicas e funcionaisâ€?, explica Patricia.


ARQ&DESIGN

93

Foto: Romulo Fialdini



Personal

CHEF

A nova onda da gastronomia

Fotos: Ricardo D’Angelo

Asparagi e Brie

Reservas antecipadas, filas, estacionamento, distância de outros convidados. Reunir um grande número de amigos para jantar fora pode ser fácil porque não bagunça sua casa, mas pode deixar o encontro impessoal e o anfitrião longe de seus convidados por causa das longas mesas. Quem busca por intimidade, privacidade e um cardápio sofisticado já tem uma alternativa, o personal chef. ARQ&DESIGN

95


Gamberi al Vino

Aspargi dell’Imperatore

Pratos elaborados pelo Chef Alessandro Lupini, do Fior Di Zucca Gastronomia

D

esde o inĂ­cio da civilização, o momento das refeiçþes ĂŠ “sagradoâ€?. É o momento em que as famĂ­lias se reĂşnem para se alimentar e, claro, para conversar, compartilhando nĂŁo apenas a refeição, mas tambĂŠm experiĂŞncias, diversĂŁo, afeto. A vida evoluiu, mas o ser humano continua se reunindo tanto para fazer suas refeiçþes no dia a dia como para comemorar datas como o Natal, a PĂĄscoa, o Dia dos Pais, das MĂŁes, aniversĂĄrios ou apenas para reunir as famĂ­lias e os amigos. Acompanhando essa trajetĂłria, muitos empresĂĄrios dos mais diversos setores observaram que havia uma grande tendĂŞncia das reuniĂľes acontecerem em casa, seja Ă mesa, na cozinha ou na churrasqueira. Assim, o mercado se desenvolveu com os mais diversos tipos de produtos e acessĂłrios para cozinha. Geladeiras, fogĂľes e cooktops elĂŠtricos ou a gĂĄs, micro-ondas, batedeiras, multiprocessadores, coifas, panelas, jogos de facas, talheres, pratos, copos e utensĂ­lios com design esmerado foram desenvolvidos para atender as mais diversas necessidades e estilos dos chefs caseiros.

96

ARQ&DESIGN

Na arquitetura, os espaços gourmets e as cozinhas integradas, que antes só eram vistas em projetos de imóveis de alto luxo e exclusivos, agora são encontrados com facilidade em residências mais simples, mas jå fazem parte do conceito atual. Ainda nessa onda de comer em casa, muitas esFRODV SUR½VVLRQDOL]DQWHV H IDFXOGDGHV GH JDVWURQRPLD surgiram para receber pessoas que querem se tornar SUR½VVLRQDLV GR UDPR RX DTXHOHV TXH TXHUHP FR]Lnhar por prazer, por hobby, terapia, para si ou para receber bem.

Personal Chef Aproveitando esse cenĂĄrio, muitos chefs que atuavam em restaurantes, hotĂŠis e buffets descobriram uma nova forma de atuar: o personal chef. Mais coQKHFLGRV HP JUDQGHV FHQWURV HVVHV SUR½VVLRQDLV FRmeçam a ganhar destaque tambĂŠm no interior. Entre os chefs que aproveitaram essa nova onda estĂĄ o italiano Alessandro Lupini, do Fior Di Zucca Gastronomia. Depois de trabalhar em grandes restaurantes como o “Il Segreto di Pulcinellaâ€? em Ostia


Spaghetti Amatriciana Sautè di Cozze e Vongole in Crosta di Pane

(Roma) e “Bastianelli al Moloâ€?, Alessandro veio ao Brasil jĂĄ com a proposta de atuar em pequenos eventos como personal chef, mas imprimindo a alta gastronomia italiana. (P 6RURFDED GHVGH R ½QDO GH R FKHI HQFRQtrou aqui adeptos da nova modalidade e que se encantaram com suas receitas italianas com toque romano. Camila Martuscelli, esposa de Alessandro, conta que quem contrata um personal chef busca por um clima mais intimista para reunir amigos, fugindo da formalidade dos restaurantes, que criam grandes mesas, distanciado as pessoas e as dividindo em peTXHQRV JUXSRV ²1RV MDQWDUHV TXH ID]HPRV R DQ½WULmR pode circular entre os convidados, num encontro informal e sem hora para acabar. Os convidados se sentem mais Ă vontade para degustar os pratos e atĂŠ interagir com o chef, acompanhando o preparo da refeição e criando maior intimidade com a gastronomia.â€?

ARQ&DESIGN

97


GASTRONOMIA

CERVEJAS ARTESANAIS conquistam o brasileiro

A produção de cerveja artesanal estĂĄ crescendo no Brasil. Segundo a Associação Brasileira da IndĂşstria de Cerveja, essas bebidas chamadas de “especiaisâ€? jĂĄ ocupam 5% do mercado e hĂĄ previsĂŁo de dobrar o nĂşmero de vendas nos prĂłximos cinco anos.

As cervejas artesanais conquistaram de vez o paladar dos brasileiros, apesar de produzidas quase que de forma caseira. Quando ouvimos falar em cerveja artesanal, pensamos em cervejas bem cuidadas, com produção mais restrita, com receitas exclusivas e um resultado diferente daqueles que vemos em grandes marcas. O “boomâ€? das cervejas artesanais no paĂ­s aconteceu hĂĄ cerca de 10 anos e aos poucos foi conquistando o paladar do brasileiro. Ao contrĂĄrio da maioria das marcas, elas tĂŞm aroma, textura e sabor mais marcante. Muitas sĂŁo as opiniĂľes e os FRQFHLWRV XVDGRV SDUD GH½QL OD mas para os mestres cervejeiros, D PHOKRU GH½QLomR p D GH XPD FHUveja feita com cuidado, com grande preocupação com a qualidade da matĂŠria-prima e desenvolvida

98

ARQ&DESIGN

para proporcionar uma experiĂŞncia diferenciada. Essa ĂŠ a cerveja artesanal.

CERVEJAS LOCAIS Em Sorocaba, alguns rĂłtulos artesanais jĂĄ sĂŁo sucesso entre os amantes de cerveja. A Cervejaria Burgman, por exemplo, foi inaugurada em 2010 e hoje ĂŠ uma das empresas do ramo que mais crescem no paĂ­s, produzindo em torno de 100 mil litros de cerveja artesanal por mĂŞs, distribuindo seus produtos para todo o Brasil. A Burgman produz cervejas artesanais sempre usando puro malte e lĂşpulos importados, resultando em grande variedade de sabores e aromas, cada um harmonizando com diferentes sabores. Em Votorantim, a Cervejaria Bamberg jĂĄ estĂĄ no mercado hĂĄ 11 anos. O malte vindo da Alemanha, batizou o nome da cervejaria, que acumula 92 prĂŞmios nacionais e

internacionais. Com mais de 20 variedades de cerveja artesanal, a Bamberg fornece para bares, restaurantes e supermercados de vårias partes do país. O sucesso das cervejas artesanais tem sido tão grande que as principais marcas comerciais jå começaram a lançar rótulos especiais e linhas de cervejas artesanais. Entre as mais apreciadas do país estão as belgas, alemãs e as brasileiras. De acordo com um ranking dos melhores rótulos comercializados no Brasil, avaliados por um júri composto por especialistas que examinaram os melhores rótulos no período de 2014/2015, o primeiro lugar Ê de uma cerveja artesanal de origem belga, mas os segundos e terceiros lugares são de rótulos nacionais. O mesmo ranking mostrou que entre as 15 cervejas mais saborosas, 8 são brasileiras. Saúde!!!




Palácio dos Shirvanshahs, localizado na colina mais alta da cidade antiga de Baku.

Os contrastes e as surpresas do

Flame Towers (Torre das Chamas), marco turístico em Baku. Tem a fachada convertida em telas gigantes com mais de 10 mil luminárias LED.

Poucos países no mundo são tão intrigantes e surpreendentes quanto o Azerbaijão. Uma terra de contrastes coberta em grande parte por desertos, o país possui depósitos de gás natural que criaram fissuras onde o fogo surge espontaneamente. Essa magia encantou persas, indianos e os povos do Cáucaso, que cruzavam meio mundo para chegar à “Terra do Fogo”. ARQ&DESIGN

101


$ JHRJUD½D IRL JHQHURVD FRP R Azerbaijão. O país possui grandes reservas de petróleo às margens do Mar Cåspio, de onde um dos melhores caviares do mundo Ê extraído. Povos antigos deixaram suas marcas em pinturas rupestres, templos e petróglifos. Incríveis vulcþes de lama são tambÊm parte da paisagem do país, que graças à sua localização ao sul do Cåucaso conta ainda com picos nevados, rios e geleiras. O Azerbaijão Ê um país pequeno, com uma população de 9,3 milhþes de habitantes, faz fronteira com o Irã, a Rússia, a Geórgia, a Armênia e a Turquia. A história do país Ê turbulenta e inclui invasþes turcas, årabes, persas, mongóis, bolcheviques, russas e otomanas, que acabaram por criar uma fusão cultural única. Os azeris falam uma língua similar ao turco, possuem características físicas e religião similar aos iranianos, mas adotam a cultura, modo de vida e liberalidade dos russos. Uma verdadeira miscelânea cultural.

1

2

1 - Yanar Dag (Montanha de Fogo) ĂŠ um fenĂ´meno de fogo espontâneo FDXVDGR SRU LQÂąOWUDomR GH JiV TXH GHX DR SDtV R QRPH GH §7HUUD GR Fogoâ€?. 2 - %LEL +H\EDW 0RVTXH XPD UHFULDomR GD PHVTXLWD FRP R mesmo nome, onde estĂĄ o tĂşmulo de Ukeyma Khanum, descendente do profeta MaomĂŠ. 3 – Maiden Tower (Torre da Donzela), um dos marcos mais emblemĂĄticos do AzerbaijĂŁo. 4 - Templo de Ateshgah, estrutura religiosa com um altar onde uma chama nunca se apaga.

3

102

ARQ&DESIGN

4


O país foi parte da antiga União Soviética e hoje é controlado por um governo semiditatorial, onde as liberdades de expressão e manifestação são extremamente limitadas. O turista, entretanto, não sente essas limitações. Apesar de ser um país de maioria muçulmana, o Azerbaijão se orgulha de ser secular. Frequentemente, as melodias da mugham, a música folclórica tradicional do Azerbaijão, que mistura formas clássicas a improvisos musicais como os do jazz, podem ser ouvidas vindas de músicos de rua e de dentro da Sala Filarmônica, que reabriu em 2004 após uma ampla reforma.

5

ARES PARISIENSES Reconhecida como uma das capitais mais lindas do mundo, Baku tem a fama de ter ares parisienses. Isso à hospitalidade dos azeris e a cozinha local que agrada os paladares mais exigentes, fazem do Azerbaijão um dos destinos mais fascinantes do planeta.

6 5 - Nizami Street, conhecida como a principal rua do comércio. 6 - Palácio do Governo da República do Azerbaijão. 7 - Vista de Baku de frente para o Mar Cáspio. A cidade tem 5,5 mil anos H R QRPH %DNX VLJQL±FD §XPD FLGDGH GRV YHQWRV¨ RX §XPD FLGDGH VREUH XPD FROLQD¨

7

ARQ&DESIGN

103


8

Ao norte do Bulevar Baku, um calçadĂŁo separa a capital do AzerbaijĂŁo da orla do Mar CĂĄspio, onde estĂĄ a Torre da Donzela. Acredita-se que a estrutura de pedra de oito andares, que data no mĂ­nimo do sĂŠculo 12, jĂĄ foi um posto de vigia contra exĂŠrcitos invasores. Hoje ele ĂŠ o centro da Cidade Velha murada, em Baku. Dentro dos muros, guarda construçþes do sĂŠculo 15 feitas de arenito com tom de mel que estĂŁo sendo restauradas, deixando para trĂĄs um quĂŞ de cenĂĄrio de conto de fadas. Um labirinto de ruas sinuosas corre por toda parte da cidade e em seu LQWHULRU ½FD R 3DOiFLR GRV 6KLUYDQVKDKV D sede da dinastia soberana do AzerbaijĂŁo durante a idade mĂŠdia. Hoje, o espaço ĂŠ ponto de comĂŠrcio de tapetes e itens de decoração. Fora dos muros da Cidade Velha surge outra Baku. Nesta outra parte da FLGDGH HVWmR PDQV}HV PDJQt½FDV HP estilo europeu, construĂ­das por barĂľes do petrĂłleo hĂĄ um sĂŠculo. Ali tambĂŠm estĂŁo lojas como Gucci, Harry Winston e Burberry. Ă€ noite, carros milionĂĄrios circulam pelos principais e mais caros restaurantes da cidade.

9

10

104

ARQ&DESIGN


Esse cenårio Ê possível apenas porque o país saiu do controle soviÊtico, transformando-se em uma das economias que mais crescem no mundo. As receitas do gås e petróleo jå trouxeram aos cofres do SDtV 86 ELOK}HV Vy QR DQR SDVVDGR UHsultado tambÊm de investimento estrangeiro. Isso fez com que Baku se preparasse para os holofotes. A chegada de investimentos estå trazendo ao país novos contornos com a construção de enormes shoppings futuristas e um Museu de Arte Moderna, que conta com uma coleção de mais de 1.000 obras de artistas azeris proeminentes, assim como obras de Picasso e Dalí. Salþes de convençþes, bibliotecas, museus de arte nacional e mais de uma dúzia de hotÊis de luxo devem estar prontos em menos de dois anos atraindo investidores e mais e mais turistas, e nesse ano foi realizado o primeiro Grande Prêmio do Mundial de Fórmula 1 no país. Um novo destino surge como alternativa aos pontos mais tradicionais da Europa e à sia.

11 8 - O Parque Nacional Seaside abriga um centro de entretenimento. Um projeto de expansĂŁo inclui um pavilhĂŁo de arte e um hotel com design ao estilo Emirados Ă rabes. 9 - O centro cultural Haydar-Aliyev-Center ganhou o prĂŞmio Design Museum of the Year 2014. Sua forma se assemelha a uma onda em ascensĂŁo, seguida por uma descida e faz referĂŞncia a um ciclo eterno. 10 - O Azerbaijani Carpet Museum possui a maior FROHomR GR PXQGR GH WDSHWHV H PDLV GH PLO LWHQV GH FHUkPLFD e joias da Idade do Bronze. 11 - )RXQWDLQ 6TXDUH ÂąFD QR FHQWUR de Baku e possui 12 fontes construĂ­das durante o perĂ­odo soviĂŠtico no AzerbaijĂŁo. 12 - Em 19 de Junho de 2016, Baku sediou uma das etapas de FĂłrmula 1, em um circuito de rua.

12

ARQ&DESIGN

105


TURISMO Com a queda do dĂłlar, o mercado de turismo jĂĄ registra um aumento na procura de pacotes de viagens internacionais. Apesar do brasileiro jĂĄ ser contumaz nos aeroportos internacionais, ainda hĂĄ muita confusĂŁo na hora de embarcar a bagagem. E vocĂŞ? Sabe quanto deve pesar sua mala?

GUIA DE

VIAGEM 'HSRLV GH DUUDQKDU D PDUFD GRV 5 QR LQtFLR GR DQR R GyODU DPHULFDQR Mi YROWRX j FDVD GRV 5 UHFXSHUDQGR D vontade do brasileiro de arrumar as malas e subir num aviĂŁo. Outro incentivo para o viajante brasileiro estĂĄ no fato de muitos paĂ­ses nĂŁo exigirem visto. Segundo um estudo da Associação Internacional de Transporte AĂŠreo (IATA), o turista brasileiro pode entrar em 153 paĂ­ses sem a necessidade de visto. Mesmo com essa facilidade, nĂŁo ĂŠ raro encontrar brasileiros fazendo chororĂ´ na hora do check in por causa do peso das bagagens. Segundo a AgĂŞncia Nacional de Aviação Civil (ANAC) na hora do embarque nĂŁo hĂĄ discussĂŁo e as exceçþes sĂŁo dadas apenas pelas companhias aĂŠreas. Segundo as regras da ANAC, nos voos nacionais feitos em aeronaves com mais de 31 assentos, cada passageiro (adulto ou criança) tem direito a 23 kg de bagagem. Pode-se despachar mais de um volume, desde que o peso total nĂŁo exceda esse limite. Isto porque artigos esportivos como prancha de surfe, ski, bicicleta e instrumentos musicais sĂŁo considerados bagagem comum e devem ser incluĂ­dos na franquia. Se o peso ultrapassar o limite, cabe Ă empresa aĂŠrea aprovar o embarque e cobrar pelo excesso de peso. A bagagem de mĂŁo nĂŁo deve pesar mais que 5 kg e suas medidas (comprimento + largura + altura) nĂŁo podem ultrapassar 115 cm. Essa bagagem deve ser acomodada em compartimento prĂłprio da cabine ou abaixo do assento, desde que nĂŁo atrapalhe os outros passageiros ou comprometa sua integridade fĂ­sica. Voos internacionais – A regulamentação da ANAC sobre as bagagens aplica-se apenas aos voos que saem do Brasil. Para os voos que saem de outros paĂ­ses, aplicam-se as normas do local de origem. O ideal ĂŠ que essas regras sejam conhecidas antes mesmo do embarque para evitar dores de cabeça na volta. Na franquia por peça, segundo a agĂŞncia, cada passageiro tem direito a transportar duas bagagens de atĂŠ 32 kg cada. JĂĄ na franquia por peso, cada passageiro terĂĄ direito a transportar bagagens que nĂŁo excedam, no total 40 kg na primeira classe; 30 kg em classe intermediĂĄria; 20 kg em classe econĂ´-

106

ARQ&DESIGN

mica; 10 kg para crianças de colo, que nĂŁo estejam ocupando assento. Para mais detalhes sobre as bagagens de crianças de colo ĂŠ importante sempre consultar a empresa aĂŠrea porque as regras podem mudar. Como na bagagem despachada, a de mĂŁo tambĂŠm pode ter sistemas distintos. Se o critĂŠrio for por peça, a soma de suas dimensĂľes nĂŁo pode exceder 115 cm. No sistema por peso, tanto peso como dimensĂľes devem estar de acordo com D GH½QLomR GD HPSUHVD DpUHD Se tudo der certo na hora do embarque, mas sua bagagem for extraviada, procure imediatamente a empresa aĂŠrea, preferencialmente ainda na sala de desembarque e relate o fato em documento fornecido pela empresa ou em qualquer outro comunicado por escrito, sem esquecer de apresentar o comprovante de despacho da bagagem. Caso seja localizada pela empresa aĂŠrea, a bagagem deverĂĄ ser devolvida para o endereço informado pelo passageiro. A bagagem poderĂĄ permanecer na condição de extraviada por, no mĂĄximo 30 dias (voos nacionais) e 21 dias (voos internacionais). Caso nĂŁo seja localizada e entregue nesse prazo, a empresa deverĂĄ indenizar o passageiro. Inspeção de bagagens – Desde julho a ANAC criou novos procedimentos de inspeção para acesso Ă s ĂĄreas de embarque, pista e aeronaves em todos os aeroportos brasileiros, inclusive para voos nacionais. De acordo com a ANAC, as medidas foram adotadas por conta de uma atualização normativa sobre a segurança da aviação civil contra atos de interferĂŞncia ilĂ­cita que comprometam a segurança do transporte aĂŠreo e dos passageiros. Com a inspeção mais rigorosa, os passageiros com destiQRV GHQWUR GR SDtV WHUmR TXH SDVVDU SHOR SyUWLFR TXH LGHQWL½FD possĂ­veis objetos proibidos e estarĂŁo sujeitos Ă revista fĂ­sica ou passagem pelo scanner corporal; abertura da bagagem de mĂŁo para inspeção e retirada do notebook da bagagem de mĂŁo. Antes dessa determinação, a retirada de computador portĂĄtil e de dispositivos eletrĂ´nicos da bagagem de mĂŁo era obrigatĂłria na passagem pelos raios X somente em voos internacionais. As alteraçþes nĂŁo mudam a lista de itens que jĂĄ sĂŁo proibidos na bagagem de mĂŁo, como embalagens com mais de 100 ml de lĂ­quido, objetos cortantes, etc. A revista fĂ­sica ĂŠ aleatĂłria e feita por um Agente de Proteção da Aviação Civil do mesmo sexo do passageiro, independe do disparo do alarme de raios X. Para outras informaçþes, consulte o portal da ANAC (anac.gov.br/assuntos/ passageiros/bagagem) e tire todas as suas dĂşvidas antes de embarcar. Nada como um problema com as malas para estragar uma viagem dos sonhos.


Por: Evans BrancalhĂŁo

MOTOR

Strasse lança sua terceira marca de conversão de esportivos, a

Foi em 2013 que o empresårio Julico Simþes inauguURX D 6WUDVVH LPSRUWDGRUD R½FLDO H H[FOXVLYD GDV SUHSDradoras alemãs Brabus e Oettinger, com sede em São Paulo. Ela Ê a única empresa no país especializada na conversão de carros esportivos em superesportivos credenciada pelas montadoras que mantÊm parceria e jå conquistou diversos recordes no país, inclusive, foi cerWL½FDGD SHOD PDWUL] GD %UDEXV FRPR SDUFHLUR GR DQR HP 2014 e 2015. Agora a Strasse traz a preparadora alemã Gemballa, mais uma marca premium e a terceira marca no portfolio da empresa que promete quebrar novos recordes no país. A Strasse pretende quebrar seu próprio recorde, que

foi a entrega em 2015 do carro mais potente do Brasil, um Brabus de 760 cavalos. Especializada em Porsches desde 1981, prova que Ê possível melhorar o que jå Ê espetacular em algo alÊm disso, ultrapassando os conceitos e transformando os carros da Porsche em måquinas ainda mais potentes. Simþes, CEO da Strasse e Oliver Eigner, diretor comercial da Gemballa selaram o acordo na fåbrica da marca na Alemanha. A partir deste mês, os interessados em ter o escudo Gemballa na garagem jå podem procurar a importadora, que anunciarå os primeiros modelos e possibilidades de customização a chegarem no Brasil. 9DOH YHUL½FDU DV RSo}HV DLQGD PDLV VH YRFr JRVWD GH exclusividade, bom gosto e muita, mas muita potência! ARQ&DESIGN

107


MOTOR

Por: Evans Brancalhão

KICKS

Nissan lança crossover e já desperta paixões Com preços que vão de R$ 89.990 ao top de R$ 93.500 a Nissan do Brasil aposta no novo modelo compacto e segue a tradição de crossovers da marca japonesa que já contava com o Qashqai, Murano, X-trail e Juke. O Kicks foi lançado dia 5 de agosto, data da abertura dos Jogos Olímpicos Rio 2016, onde é patrocinadora.

108

ARQ&DESIGN


Esse mercado tem evoluído muito nos últimos anos H QHQKXPD PRQWDGRUD TXHU ½FDU IRUD GHVVH QLFKR WRGDV querem uma fatia do bolo, o que Ê ótimo para nós consumidores que temos a disposição vårias opçþes. De cara o Kicks chama atenção e jå desperta paixão em vårios consumidores, homens e mulheres das mais diversas faixas etårias. Com desenho arrojado e encantador, utiliza o design JOREDO GD 1LVVDQ FRPR D JUDGH HP 9 H R WHWR žXWXDQWH em estilo cupê, que se alonga atÊ os vidros, assim parecem ser um grande para-brisa, que vai da frente atÊ a traseira, lembrando o visor de um capacete de corrida. As lanternas lembram um bumerangue e acompanham o formato do vidro traseiro atÊ a tampa do porta-malas. Aros de roda com acabamento preto fosco, soleiras

que se estendem de uma roda a outra atÊ o para-choque traseiro e para-lamas grande conferem robustez. A altura em relação ao solo e a capacidade de vencer trechos alagados permitem que o modelo enfrente facilmente as condiçþes da nossa lamentåvel pavimentação em conjunto com as rodas de liga leve aro 17 com pneus 205/55 e o balanço dianteiro e traseiro menores. O interior oferece ótimo espaço para os passageiros. Graças a distância entre eixos, o espaço para os joelhos e para a cabeça Ê adequado. A cabine oferece um bagageiro de 432 litros, uma das maiores capacidades de carga do segmento. Os ocupantes dos bancos dianteiros se deparam com o design do painel limpo e elegante com destaque para a tela colorida de 7 polegadas, cuja posição centralizada ARQ&DESIGN

109


oferece uma sÊrie de sistemas de informação, entretenimento e conexão para smartphones. Abaixo deste display estão posicionados os controles do sistema de aquecimento e ventilação, que conta com ar condicionado com controle de temperatura automåtico, com novo design minimalista e de interface intuitiva. Os bancos são confortåveis e tem como base tecnologias e pesquisas desenvolvidas pela NASA. O interior pode ser escolhido em três opçþes de cores: Preto, Macchiato e Sand. A direção tem base reta e Ê revestida em couro, enquanto que a carroceria crossover oferece um campo de visão mais alto ao motorista, proporcionando sensação de segurança. Entre as novidades estão a câmera 360° e o detector de objetos em movimento, que utilizam quatro câmeras para apresentar visão total do carro e ajudar 110

ARQ&DESIGN

a alertar sobre perigos não percebidos. Com tração dianteira e câmbio automåtico CVT, traz PRWRU FRP YiOYXODV žH[ IXHO H FY GH SRWrQFLD a 5.600 rpm e torque måximo de 15,5 kgfm a 4.000 rpm. Acelera de 0 a 100 km/h em 12 segundos. 2 FRQVXPR GH FRPEXVWtYHO ½FD HQWUH NP O QD cidade e 9,6 km/l na estrada com etanol e 11,4 e 13,7 km/l abastecido com gasolina. Oferece três anos de garantia sem limite de quilometragem, assistência 24h gratuita por dois anos e SUHoRV GH PDQXWHQomR ½[DGRV DWp RV PLO NP Oferece tambÊm uma linha de acessórios para quem deseja tornå-lo mais exclusivo. Eu gostei, muito! Minha esposa tambÊm! Lå vamos nós...



MOTOR

Usar GPS, Waze ou o Google Maps no trânsito Ê quase uma necessidade primåria. Esses aplicativos transformaram os smartphones em item de sÊrie nos carros. Para engrossar a lista de itens essenciais no carro surgiu o Mirrorcast, que pode transmitir åudio e vídeo ou espelhar a tela do seu smartphone.

Mirror Cast A nova tecnologia no trânsito CASKA BRASIL

www.caskabrasil.com.br/produtos/mirrorcast

112

ARQ&DESIGN

Apesar das restriçþes da legislação de trânsito vigente, usar um smartphone dentro do carro Ê hoje quase uma obrigação. AtravÊs de vårios aplicativos de localização, ele escolhe a melhor rota e serve como viva voz. Agora ele ganhou mais uma função, a de conectar-se à central multimídia de carros atravÊs de um equipamento pequeno que permite ao usuårio transformar a central multimídia do automóvel em um espelho da tela do seu celular. O Mirrorcast Ê um aparelho bem pequeno com um receptor de ZL ½ FRPSDWtYHO FRP R L3KRQH RX aparelhos Android. Para funcionar, o equipamento exige apenas que a central do automóvel tenha uma conexão do tipo A/V (åudio e vídeo), localizada no sistema de som.

Depois de instalado nessa entrada, basta fazer o pareamento entre os dois equipamentos para que a tela do celular apareça no monitor do carro, como uma tela espelhada. Com o Mirrorcast Ê possível dirigir e acompanhar a rota traçada pelo Waze em tamanho ampliado, assistir a vídeos, checar o Facebook e atÊ ouvir músicas arquivadas no smartphone. Entretanto, os controles dos aplicativos continuam sendo feitos pelo celular, jå que o aparelho apenas espelha a imagem e não as funçþes do smartphone. Mas atenção, antes de comprar R DSDUHOKR FHUWL½TXH VH GH TXH R equipamento Ê compatível com o seu celular e com os programas nele contidos.


MOTOR

Por: Evans BrancalhĂŁo

Ingleses agora fabricados no Brasil Primeira fåbrica fora da Inglaterra foi inaugurada no Brasil, em Itatiaia (RJ). O Grupo Jaguar Land Rover investiu R$ 750 milhþes, numa årea de 60 mil metros quadrados às margens da Via Dutra e serão gerados 1 mil empregos diretos e indiretos, e uma ação socioeducativa.

I

tatiaia, Porto Real e Resende hå anos vêm se transformando num grande e importante polo da indústria automobilística. São cidades vizinhas e muito próximas formando um centro de operaçþes. A região jå possui fåbricas da MAN caminhþes que pertencente ao Grupo Volkswagen, e da Nissan em Resende. Jå a fåbrica do Grupo PSA, Peugeot-CitroÍn estå em Porto Real. Agora a Jaguar Land Rover em Itatiaia, que jå Ê líder de mercado no Brasil entre os SUVs premium, responsåvel por 33% das vendas nesse segmento. Segundo a marca britânica, a nova planta fabril tem capacidade para fabricar 24 mil unidades por ano, iniciando com 70% da capacidade. Dois modelos inauguram a linha de produção, o Range Rover Evoque e o Discovery Sport, os mais vendidos por aqui e as primeiras unidades jå devem estar nas concessionårias. Como D OLQKD SURGXWLYD p WRWDOPHQWH žH[tYHO GHYHUi UHFHEHU RXtros modelos do grupo, inclusive os da marca Jaguar não estão descartados. As unidades produzidas aqui não terão nenhuma diferença em comparação às fabricadas na Inglaterra.

O grupo britânico acredita no potencial do mercado brasileiro que mesmo com quedas nas vendas tĂŞm, segundo eles, grande potencial de crescimento, e ĂŠ o que nĂłs queremos acreditar tambĂŠm nĂŁo ĂŠ mesmo! Gabriel Patini diretor de marketing e produto declarou que: “Apesar desse momento difĂ­cil que com certeza afeta um pouco a credibilidade aos olhos do investidor HVWUDQJHLUR FRQ½DPRV QDV LQVWLWXLo}HV GR %UDVLO 2 SDtV tem uma população jovem, trabalhadora, um mercado consumidor em expansĂŁo. Nosso objetivo ĂŠ conquistar o brasileiroâ€?. Que assim seja! A empresa anunciou tambĂŠm a ação My Land, uma expedição pelo paĂ­s com os primeiros Range Rover Evoque e Discovery Sport produzidos em Itatiaia. Na mesma ocasiĂŁo foi inaugurado o primeiro centro educacional da Jaguar Land Rover fora da Europa. A unidade vai abrigar uma sĂŠrie de atividades extracurriculares para atĂŠ 12 mil crianças matriculadas em escolas da regiĂŁo. A gestĂŁo serĂĄ compartilhada com o Senai. %HP YLQGRV VXFHVVR H REULJDGR SHOD FRQ½DQoD QyV brasileiros, agradecemos! ARQ&DESIGN

113


MOTOR

Por: Evans Brancalhão

entra no disputadíssimo mercado de utilitários esportivos Seguindo a tendência mundial de SUVs, marcas tradicionais que produziam e ainda produzem carros com características específicas, como esportivos e sedãs de luxo se rendem a força desse mercado que não para de crescer, mas que encontrava resistência de fãs e clientes mais conservadores. 114

ARQ&DESIGN


Muitos fãs da Porsche acharam um sacrilÊgio quando a marca conhecida por seus esportivos decidiu fabricar um SUV, e hoje a Cayenne Ê sucesso mundial. Alguns, mais puristas, provavelmente têm em suas garagens uma dessas para passear com a família completa hoje em dia, aposto! Outros modelos surgiram e chegou a vez da Jaguar, tradicional marca britânica de esportivos e luxuosos sedãs entrar nesse segmento que estrategicamente, para as montadoras, são base para o desenvolvimento de suas atividades. A empresa que não tem um SUV, na maior parte das vezes jå estå em desvantagem no mercado mundial em todos os sentidos. O Jaguar F-Pace tem 4,72 metros de comprimento e 1,65 metros de altura. Chega as lojas em setembro, unindo alta performance e design atraente, em três versþes e valores iniciando com a Prestige 5 FRP PRWRU OLWURV a diesel e 180 cv, para quem busca autonomia e conforto em viagens. A LQWHUPHGLiULD 5 6SRUW 5 Ê indicada para quem procura bom desempenho na estrada e na cidade. Vem com motor V6 a gasolina de 3.0 litros e 340 cv que chega aos 100 km/h em apenas 5.8 segundos e o OHYD DRV NP K GH YHORFLGDGH ½QDO OLPLWDGD $ YHUVmR 6 5 top, Ê dedicada ao desempenho e vem com motor V6 a gasolina de 3.0 litros e 380 cv, que chega aos 100 km/h em incríveis 5.5 segundos, assim como um superesportivo, FRP YHORFLGDGH ½QDO OLPLWDGD D km/h. Mesmas características das 19 unidades da sÊrie First Edition 5 TXH YLUmR SDUD R %UDVLO criada especialmente para celebrar o lançamento do SUV. Todas são equipadas com transmissão automåtica ZF de oito velocidades, com opçþes para trocas no

volante que oferece conforto e excelente desempenho em retomadas em conjunto com a tração integral. Seu design arrojado, projetado predominantemente em alumĂ­nio ĂŠ reconhecido de primeira como um Jaguar. A assinatura dos farĂłis em LED e os vincos do capĂ´ ressaltam o aspecto moderno e agressivo. O seu interior ĂŠ uma mistura de materiais premium e acabamentos impecĂĄveis. Dependendo da versĂŁo, o modelo oferece tecnologias como o sistema de entretenimento In Control Touch Pro e o painel em HD com tela de 12,3’, que garantem uma experiĂŞncia Ăşnica a todos os ocupantes.

TambÊm traz o Head-up Display, tecnologia que projeta informaçþes importantes do veículo no para-brisa e assistência para estacionar, que auxilia o motorista por meio de monitoramento 360º entorno do veículo. Com um porta-malas que comporta 508 litros, transporta cinco passageiros com absoluto conforto tanto para quem vai à frente com para quem vai atrås. Mais uma excelente opção para quem quer um carro luxuoso, esportivo, que transporte toda a família e a bagagem e que possa ir a praticamente qualquer lugar, seja praia, seja campo.

ARQ&DESIGN

115


Pioneering since 1906. For the pioneer in you. Inspirado por uma era de excelência técnica, o Montblanc 4810 Chronograph Automatic simboliza uma precisão notável com seu Calibre MB 25.07 de corda automática. Conheça toda a história em montblanc.com/pioneering. Crafted for New Heights.

Shopping Iguatemi Esplanada · Sorocaba · 15 3243-9488


LUXO Por: Evans Brancalhão

Mobilidade de LUXO

na visão de quem entende!

Foi apresentada em Londres, Inglaterra, a visão de futuro para o que a Rolls-Royce chama de “mobilidade de luxo” e não existe mais ninguém no mundo e nesse ramo que defina melhor luxo e mobilidade desde o início da história do automóvel. O Vision Next 100 é o primeiro veículo visionário da marca.

ARQ&DESIGN

117


Ao observar o veĂ­culo nota-se claramente a inspiração retrĂ´, que traz referĂŞncias dos clĂĄssicos RR do inĂ­cio dos anos 1900, como a grade dianteira adornada com a lendĂĄria Spirit of Ecstasy, as rodas parcialmente cobertas e as portas estilo suicidas. Soma-se a isso uma projeção do que serĂĄ a mobilidade no futuro com o incremento de tudo que hĂĄ de disponĂ­vel em tecnologia e conceito para atender o cliente RR nas prĂłximas dĂŠcadas. Foram meses de pesquisas e consultorias, e o resultado representa a vontade expressa de que os planos para o futuro da marca conservem os mesmos vaORUHV H DWULEXWRV TXH ½]HUDP GHOD a marca preferida do pĂşblico mais exigente ao redor do mundo por mais de um sĂŠculo. É o encerramento da primeira fase do projeto de renascimento da marca, sob o comando do Grupo BMW, que apĂłs estudos deixou claro que a Rolls-Royce conhece bem seus clientes. Sabe, por exemplo, que o verdadeiro luxo ĂŠ profundamente pessoal e que as caracterĂ­sticas de cada Rolls jĂĄ construĂ­do sĂŁo a chave para o futuro. O exercĂ­cio resultou neste 118

ARQ&DESIGN


Os destaques da cabine são o belo e confortável sofá e um enorme visor multifunções

chassi futurista, construído artesanalmente com os mais avançados materiais. Com 5,9 metros de comprimento e 1,6 metros de altura, tem exatamente as dimensões do atual Phantom de entre-eixos estendido. O porta-malas foi inserido nos para-lamas dianteiros e o teto desloca-se para o lado. As rodas de 28 polegadas são construídas artesanalmente a partir de 65 peças individuais de alumínio.

Tecnologias de construção vão permitir que os clientes se envolvam diretamente no desenho da carroceria, tamanho e silhueta de seu Rolls-Royce personalizado. O cliente do futuro colocará nas ruas seu próprio conceito. Caberá a empresa projetar e construir, transformando cada carro em uma obra de arte única. Como é de se esperar em um Rolls-Royce, o ambiente é formado por materiais contemporâneos

H SUHFLRVRV $ VXUSUHVD ½FD SRU conta da suavidade e simplicidade, que reforçam a elegância. Este protótipo de dois lugares pretende explorar uma nova orientação estilística, sem esquecer o legado da RR, mas utilizando tecnologia de condução autônoma que dispensa volante, pedais ou qualquer comando. Sobre a mecânica, a empresa adianta apenas que a emissão de poluentes é zero. ARQ&DESIGN

119


LUXO

A primeiríssima classe batizada The Residence, da aérea Etihad é uma suíte de luxo com serviços exclusivos que pode custar 145 salários mínimos, dependendo do destino.

A exclusividade e sofisticação da

classe 120

ARQ&DESIGN


(WLKDG 6LQJDSRUH $1$ &DWKD\ 3DFL½F /XIWKDQVD 4DWDU Qantas, Emirates, Japan, Air France, essas foram às companhias aÊreas que receberam o título das melhores primeiras classes em aviþes no mundo, tradicional prêmio promovido pelo site Skytrax. $ FRPSDQKLD (WLKDG LQDXJXURX QR ½QDO GH XPD QRYD formatação de espaços exclusivos em seus aviþes Airbus A380 e Boeing B787 Dreamliner, de olho em passageiros que gostam de luxo e podem viajar com muito conforto e privacidade sem se preocupar com a fatura do cartão de crÊdito ilimitado. ARQ&DESIGN

121


Um desses novos espaços é uma verdadeira suíte de OX[R FKDPDGD 7KH 5HVLGHQFH $OpP GH XP OREE\ ½QDmente decorado e com serviço de bar, apresenta uma cabine particular com ambientes compostos por uma sala de estar, que possui um sofá de couro de dois lugares e mesas para as refeições, além de TV de 32 polegadas. O quarto oferece cama para casal com lençóis de algodão egípcio. É possível solicitar o café na cama se preferir. Conta também com um banheiro privativo, que permite inclusive a possibilidade de banho. Além disso, dispõe de um mordomo exclusivo durante o voo, que atende o 122

ARQ&DESIGN

cliente e ajuda no planejamento do itinerário em terra. O chef pode oferecer um menu gourmet ou um prato da preferência do passageiro. Para quem ainda não pode pagar por uma The Residence há suítes menores com cama de casal. Para os clientes muçulmanos, a Etihad desenvolveu áreas de oração com total privacidade e equipadas com um buscador eletrônico em tempo real que mostra a direção H[DWD GH 0HFD HP EDVH j SRVLomR JHRJUi½FD GR DYLmR As outras companhias vão pelo mesmo rumo, tudo planejado para agradar ao gosto dos mais exigentes.


LUXO

H E R M Ăˆ S sinĂ´nimo mundial de sofisticação e elegância em artigos de luxo

ssa ĂŠ mais uma histĂłria de pioneirismo, amor pelo ofĂ­cio, empreendedorismo, mas sem deixar de lado os valores iniciais. A Hermès (se pronuncia â€œĂŞrmĂŠsâ€?) ĂŠ uma lenda, um Ă­cone que representa o que hĂĄ de melhor e mais caro no mercado de luxo. Vender sonhos e traduzir atravĂŠs GH VHXV SURGXWRV VXD ½ORVR½D GH trabalho e sua forma de enxergar o mundo ĂŠ seu objetivo. Foi fundada em 1837 por um seleiro chamado Thierry Hermès, FRP XPD SHTXHQD R½FLQD HP 3DULV

onde vendia acessórios em couro como baús para carruagens, selas, rÊdeas, estribos, cintos com portamoeda, botas e luvas. Foi chamada inicialmente de Calèche, que depois daria nome a um dos mais conhecidos perfumes da grife. Em 1892, a empresa lançou o modelo de bolsa grande, com fechamento feito por duas tiras que prendiam a tampa superior. Essa seria a essência da bolsa que viria seu símbolo. Com a popularização do automóvel, as pessoas estavam viajando mais. Uma enorme oportunidade para a empresa, oferecendo uma linha de malas, com formato e fechamento exclusivos. Uma das novidades foi o lançamento, em 1923, das bolsas com zíper. Em 1940, quando a Segunda Guerra Mundial fez praticamente sumir o estoque da embalagem de cor bege utilizada, foi preciso

ser trocada pela Ăşnica cor disponĂ­vel naquele momento: a laranja. Era o surgimento de um sĂ­mbolo de reconhecimento da marca. Rapidamente, ter um produto embalado em uma caixa laranja, sua FRU R½FLDO SDVVRX D VHU REMHWR GH desejo de ricos e famosos no munGR LQWHLUR FRQ½UPDGR SHOR VORJDQ “os melhores presentes vem em uma caixa laranjaâ€?. A tradição de criar objetos para a casa vem desde a origem da marca. Em 1974, surgiu o departamento Maison. Atualmente, o departamento de lifestyle desenvolve coleçþes de mobiliĂĄrio para escritĂłrio, mesa e tapeçarias. Outra aposta mais recente da marca ĂŠ a Pettit H, cuja missĂŁo ĂŠ reaproveitar de forma criativa os materiais desFDUWDGRV HP VXDV R½FLQDV 7LUDV de couro viram molduras de espelho. Cavalinhos e bichos de pelĂşcia

ARQ&DESIGN

123


1~PHUR GD )DXERXUJ 6DLQW +RQRUp e QHVWH HQGHUHoR GD FDSLWDO IUDQFHVD TXH GHVGH 1880 está instalada a principal loja da grife, com seis andares e três subsolos. A nova loja de Paris, em Saint Germain, bairro boêmio e descolado, segue o DNA da grife, com luxo despojado, HVSDoR DPSOR HVWUXWXUDV GH PDGHLUD FULDGDV SRU 'HQLV 0RQWHO LOXPLQDomR LPSHFiYHO H GHVLJQ HVWRQWHDQWH

124

ARQ&DESIGN


nasceram de sobras de tecido. Com isso, a marca evita o descarte de material e ainda fatura. Um enorme urso SDQGD FXVWD 86 PLO A grife nĂŁo segue qualquer estilo, ela dita tendĂŞncias. A uniĂŁo entre tradição e inovação, entre tecnologia e talento ĂŠ o segredo que enlouqueFH DV PXOKHUHV PDLV VR½VWLFDGDV GR planeta com suas famosas bolsas e echarpes. Os itens mais celebrados da marca, como a bolsa Kelly, uma tradicional bolsa executiva criada em 1935 com o formato em trapĂŠzio, alça curta e fecho em metal que ganhou fama internacional, pois era a preferida da ta princesa Grace Kelly, ou a Birkin, feita eespecialmente para Jane Birkin, dete pois de uma reclamação feia durante euma viagem ao herdeiro e entĂŁo presidente da marca, que nĂŁo existia no ca mercado uma bolsa grande e prĂĄtica ipara uma mulher moderna - o presiedente atendeu sua solicitação e o preH oR GHVWD EROVD FRPHoD HP 86 H os pode alcançar facilmente cinco dĂ­gitos n- geram uma das maiores lendas enUD YROYHQGR D JULIH D ½OD GH HVSHUD 3DUD so ter acesso a alguns modelos ĂŠ preciso aesperar dois anos e pagar aproximaGDPHQWH 5 oModelos feitos de pele de crocoGLOR SRGHP FKHJDU D 5 ( ( â€?. todas as peças sĂŁo “Made in Franceâ€?. Recentemente a Hermès investiu na ra criação prĂłpria de crocodilos para produção de couro. Para garantir a integridade da pele, mantĂŠm os bichos separados, para nĂŁo brigarem. As bolsas tambĂŠm podem utilizar couro de avestruz da Ă frica do Sul e do lagarto da Ilha de Java. O primeiro lenço de seda, conhecido em francĂŞs como “carrĂŠâ€? e inspirado nos modelos usados pelos cavaleiros, foi lançado em 1937 e rapidamente se tornou objeto de desejo de milhares de mulheres que o ostentavam como um sinal de classe e poder. Os lenços

ARQ&DESIGN

125


*UDYDWDV OHQoRV SHUIXPHV vendidos em Duty Free do mundo todo e as bolsas, garantem a maior parte do faturamento da marca.

126

ARQ&DESIGN

seguem um longo processo de criação e fabricação, que pode chegar a 30 meses, e necessitam em mĂŠdia de 24 cores diferentes, mas elas podem chegar a 42. A linha de perfumes começou em 1951 com o lançamento do Eau d’Hermès. O lançamento de Calèche, o primeiro perfume feminino da marFD FRQ½UPDULD R FRPSURPLVVR GH FULDU verdadeiras obras olfativas embaladas em frascos icĂ´nicos. Por isso, sĂŁo pensados, elaborados e produzidos como verdadeiras joias, cujo frasco de 100 ml FKHJD D FXVWDU 5 Segundo a consultoria britânica Interbrand, somente a marca Hermès HVWi DYDOLDGD HP 86 ELOK}HV Q~mero 54 no ranking das marcas mais valiosas do mundo. Em setembro de 2009 a grife desembarcou no paĂ­s com uma luxuosa loja no Shopping Cidade Jardim, em SĂŁo Paulo, onde sĂŁo comercializados vĂĄrios itens das 17 linhas, organizados por temas e cores. A marca estĂĄ presente em mais de 65 paĂ­ses com 323 lojas prĂłprias (mais as Store In Store) que vendem artigos de couro, perfumes, bolsas, lenços, roupas, joias, relĂłgios, gravatas, sapatos, entre outros produtos. O JapĂŁo representa o maior mercado para a marca e fatura =C 3.7 bilhĂľes anualmente. E atĂŠ produtos exclusivos sob encomenda, que podem variar de uma caixa para violĂŁo ao interior de um carro, helicĂłptero, iate e atĂŠ mesmo apartamento, podem ser encomendadas.




SAÚDE Em busca de uns quilinhos a mais!

E

m meio a um mundo onde grande parte da população busca perder peso, há aqueles que vão na contramão, tentando fazer subir os ponteiros da balança. Chamados até de “magros de ruim”, muitos que fazem parte desse grupo podem ter a chamada magreza constitucional (MC). Mas o que é isso? A MC está ligada a um equilíbrio energético negativo, ou seja, quando há um gasto calórico maior que a ingestão de alimentos energéticos. Todas as causas da magreza constitucional ainda não são claras, mas há alguns estudos que apontam quais são os agentes desse distúrbio. Dentre as hipóteses mais prováveis está a das UCPs, também chamadas de proteínas desacopladoras. Essas proteínas fazem com que, no processo metabólico, o alimento seja armazenado em forma de calor e não de gordura ou músculo. Além disso, estudos sobre as UCPs mostram também que a quantidade dessas proteínas que dissipam o calor e não deixam o alimento ser armazenado é maior em magros do que em obesos, por isso, eles comem mais e não engordam.

Hipertireoidismo, anorexia, depressão Há também algumas doenças que devem ser levadas em conta nos casos de pessoas que não conseguem ganhar peso. Diabetes, hipertireoidismo, anorexia, depressão e alterações hormonais estão entre elas. Dessa forma, a melhor maneira de descobrir qual é o problema por trás do não engordar é consultando um médico e fazendo exames. Se for constatada a magreza constitucional a mudança na alimentação é a principal forma de reverter o quadro. Nesses casos, deve-se comer à vontade alimentos mais ricos em energia como cereais integrais, inhame, batata e até massas em geral. Proteínas também são indicadas já que ajudam no ganho de músculos, e os exercícios físicos não devem ser deixados de lado. ARQ&DESIGN

129


SAĂšDE

A

VtQGURPH ½EURPLDOJLD p XPD GRHQoD FU{nica comum no mundo inteiro, caracterizada por dor muscular abrangente, fadiga e múltiplos pontos VHQVtYHLV SHOR FRUSR $ SDODYUD ½EURPLDOJLD YHP GR WHUPR GR ODWLP SDUD WHFLGR ½EURVR ½EUR H GR JUHJR SDUD P~Vculo (myo) e dor (algia). Pontos VHQVtYHLV VmR ORFDLV HVSHFt½FRV do corpo como pescoço, ombros, costas, quadris, extremidades superiores e inferiores onde pessoas sentem dor causada por leve pressão. $ ½EURPLDOJLD p DQWHV XPD síndrome do que uma doença. Ao contrårio de uma doença, que Ê uma condição mÊdica com causa ou causas especí½FDV H VLQDLV H VLQWRPDV LGHQWL½FiYHLV D VtQGURPH p XP conjunto de sinais, sintomas e problemas mÊdicos que tendem a ocorrer simultaneamente, mas não relacionados a uma causa HVSHFt½FD LGHQWL½FiYHO Segundo dados do Grupo de Apoio a Pacientes com Fibromialgia da Universidade Federal de São Paulo (Unifesp) entre 80 e 90 % das pessoas diagQRVWLFDGDV FRP ½EURPLDOJLD VmR mulheres entre 35 e 50 anos, apesar de homens e crianças poderem ser afetados. A maioria das pessoas Ê diagnosticada durante a meia idade. Estima-se que os números do Brasil cheguem a 4 milhþes de pacientes.

turbaçþes do sono, rigidez matinal, dor de cabeça, síndrome de irritação intestinal, períodos menstruais dolorosos, amortecimento ou formigamento das extremidades, problemas cognitivos ou de memória, entre outros. Vårios estudos indicam que mulheres que têm XP PHPEUR GD IDPtOLD FRP ½EURmialgia podem estar mais propensas a tê-la tambÊm, mas a razão exata para isso, se Ê hereditåria ou causada por fatores ambientais, ou ambos, Ê desconhecida. Um estudo patrocinado pelo Instituto Nacional de Artrite e Doenças da Pele estå tentando descobrir se certos genes predispþem algumas SHVVRDV j ½EURPLDOJLD De acordo com a Universidade Federal de São Paulo, vårias pesquisas mostram que pessoas com a síndrome consultam muitos PpGLFRV DQWHV GH UHFHEHU R GLDJQyVWLFR GH½QLWLYR Uma razão para isso pode ser que a dor e a fadiga, SULQFLSDLV VLQWRPDV GD ½EURPLDOJLD VREUHS}HP VH com muitas outras condiçþes. Portanto, os mÊdicos muitas vezes têm que descartar outras causas potenciais desses sintomas antes de fazer o diagnósWLFR GH ½EURPLDOJLD 2XWUD UD]mR Ê que não hå testes laboratoriais SDUD ½EURPLDOJLD R TXH WRUQD R diagnóstico mais difícil.

Fibromialgia, a dor que nĂŁo passa

QUEM TEM? - De acordo com um artigo publicado pelo ColÊgio Americano de Reumatologia, pessoas com doenças reumåticas como artrite reumatoide ou lupus podem estar mais propenVDV D WHU ½EURPLDOJLD Para a Sociedade Brasileira GH 5HXPDWRORJLD HPERUD D ½EURmialgia seja frequentemente considerada como conGLomR UHODFLRQDGD j DUWULWH HOD QmR FDXVD LQžDPDomR ou dano às juntas, músculos ou outros tecidos. Junto com a dor e a fadiga, a síndrome pode causar per130

ARQ&DESIGN

TRATAMENTO $ ½EURPLDOJLD pode ser de difícil tratamento e Ê importante que o paciente procure mÊdicos familiarizados com a síndrome como reumatologistas, ½VLDWUDV H QHXURORJLVWDV 2 WUDWDmento requer uma abordagem multidisciplinar envolvendo mÊdiFR ½VLRWHUDSHXWD H SVLFyORJR Intervençþes múltiplas se mosWUDUDP PDLV H½FD]HV QR WUDWDPHQWR GD ½EURPLDOJLD FRPR D DVVRFLDção de atividade física, psicoterapia e medicamentos, alÊm de tÊcnicas de relaxamento. Para saber mais sobre a síndrome, acesse o www. XQLIHVS EU JUXSRV ½EURPLDOJLD LQGH[ SKS


SAÚDE

Por: Dr. Lister de Lima Salgueiro (CRM 49383)

Mitos e Lendas em

Reprodução Humana

E

xistem muitos mitos e lendas relacionadas a reprodução humana. Não se sabe de onde surgem, mas essas informações são divulgadas por vários meios de comunicação e hoje com a velocidade da internet atingem muitas pessoas desinformadas e são repetidas como se fossem verdade. Provavelmente, o mito mais comum seja o de que se deve aumentar o ritmo sexual durante o período fértil. Os espermatozoides são produzidos pelos testículos e se acumulam num lugar chamado ampola até o momento da ejaculação. Estes levam 75 dias para serem fabricados e sobrevivem aproximadamente 3 dias no corpo. Aumentando o ritmo se esgota o reservatório e não há tempo hábil para repor o “estoque”. Desse modo o casal que aumenta o ritmo sexual nessa época, tem um número muito diminuído de espermatozoides e o estoque só será reposto em cerca de dez dias. O ideal para quem quer engravidar é manter um ritmo bom e constante durante todo o ciclo. Outro mito muito comum é o de que o primeiro espermatozoide que chega ao óvulo é o que vai fecundar. Essa imagem é muito utilizada em marketing, para sugestionar que o primeiro é o campeão ou vitorioso. Milhões de espermatozoides são despejados na vagina na relação sexual, mas a caminhada até encontrar o óvulo é árdua e poucos conseguem. Cerca de 50 mil conseguirão, mas o primeiro pode se esgotar tentando transpassar as barreiras e abre caminho para que outros consigam. Do

mesmo modo um pode chegar de um lado e outro de outro lado. De qualquer modo nem sempre o primeiro a chegar é o que consegue fecundar. Ultimamente estão aparecendo muitos mitos sobre alimentação para melhorar as chances de gravidez e substâncias que seriam abortivas. Nos últimos anos surgiram vários alimentos que foram relacionados a principalmente a implantação do óvulo. Abacaxi e gelatina foram consumidos em altas doses pelas pacientes na tentativa de aumentar a chance de gravidez, mas não é isso que determina o resultado. Toda boa alimentação é bem vinda tanto antes como depois de obter a gravidez, mas não podemos atribuir a apenas um tipo de alimento o resultado da gravidez. Modernos estudos mostram que em 80% dos casos a paciente não engravida ou a gravidez não evolui por problemas genéticos no embrião. Do mesmo modo é difícil acreditar que apenas um tipo de alimento possa causar abortamento. Entretanto alguns foram listados como culpados como café, mamão papaya, canela, chá de hibisco, refrigerantes, adoçantes e muitos outros. Há alguns FRP HVWXGRV FLHQWt½FRV TXH VXJHUHP que pode ter alguma ação, mas não a ponto de ser proibida a sua ingestão durante o tratamento ou na gravidez. Outros fatos não chegam a ser mitos, mas sim comportamentos. Muitas mulheres saem, após a transferência dos embriões, trançando as pernas como se os embriões fossem cair do útero e muitas acreditam que

Dr. Lister de Lima Salgueiro: Andrologista, Ginecologista, Especialista em Medicina Reprodutiva e ex-diretor da Sociedade Brasileira GH 5HSURGXomR +XPDQD 6%5+

não ocorreu a gravidez porque não ½]HUDP R UHSRXVR DGHTXDGR 9iULRV estudos mostram que o repouso não é determinante na obtenção de gravidez. Manter abstinência sexual antes e depois do tratamento também não ajuda no processo. Manter a abstinência antes acumula espermatozoides e a quantidade de células mortas aumenta na amostra. A abstinência posterior também não colabora porque durante o ato sexual ocorre um acumulo de sangue na pelve, devido a excitação, o que nutre melhor o útero e favorece a gravidez. Outro comportamento é o de manter as pernas para cima após o ato sexual para “garantir” que os espermas entrem no útero. Após a ejaculação os espermatozoides levam 4 minutos da vagina a trompa onde está o óvulo, portanto não precisa fazer nada, eles chagam lá rapidinho!!!

CLÍNICA FÉRTILIS

Rua Marcelino Soares Leite, 33 Trujillo - Sorocaba - SP (15) 3233-0708 / 3233-0680 / 3233-0279 www.fertilis.com.br

ARQ&DESIGN

131



SAĂšDE

Por: Dra. Fabiana da Costa Marcolini e Dra. Evandra de Moura Rabello

MAMAS

Um tema extenso e complexo As mamas podem apresentar grande variedade de formas, tamanhos, desordens benignas, malignas, doenças inžDPDWyULDV H PXLWR PDLV 1mR EDVWDVVH WXGR LVVR DV PDPDV são órgãos pares e assimetrias são muito comuns. E Ê com esta ampla gama de itens a serem solucionados que lidam os cirurgiþes plåsticos no seu dia a dia. Independente dos procedimentos feitos, a cirurgia plåstica das mamas agrega valores maiores que apenas a harmonia corporal. Sexualidade, maternidade, feminilidade e auWRFRQ½DQoD HVWmR HQYROYLGDV $ SUHRFXSDomR FRP D HVWpWLFD estå sempre presente. Mais que simplesmente devolver mamas harmônicas às mulheres, seja reduzindo seu tamanho, reconstruindo uma mama perdida, ou aumentando o tamanho das mamas pequenas, os cirurgiþes plåsticos devolvem os valores de uma vida plena e feliz a cada uma destas pacientes. O conhecimento de um número maior de tåticas e tÊcnicas cirúrgicas pode fazer a diferença na plåstica mamåria estÊtica e tambÊm reparadora. Uma equipe multidisciplinar deve estar presente para promover a saúde e o bem-estar físico e emocional. A paciente Ê tratada como um todo e conversas esclarecedoras FRP RV SUR½VVLRQDLV VmR GH VXPD LPSRUWkQFLD $ SDFLHQWH D IDPtOLD H RV PpGLFRV VH XQHP SDUD XP ½QDO SRVLWLYR 1HVVH processo, os exames de rotina e prÊ-operatórios compþem uma avaliação mais completa do caso. O uso de bons materiais, hospital adequado e equipe em sintonia fazem parte desse todo. 2 686 H DOJXQV FRQYrQLRV ½FDP UHVSRQViYHLV SRU esse tratamento oncológico e consequentemente pela plåstica mamåria reconstrutora da mama. Segundo a lei nº 12.802/2013, quando existirem condiçþes tÊcnicas, a reconstrução deverå ser feita juntamente à retirada da mama e, no caso de impossibilidade de reconstrução imediata, a paciente serå encaminhada para acompanhamento e terå garantida a realização da cirurgia logo após alcançar as condiçþes clínicas requeridas. Seja melhorando a aparência física das mamas em cirurgias estÊticas ou tratando deformidades graves, a cirurgia plåstica busca equilibrar as proporçþes corporais e melhorar a qualidade de vida das mulheres.

Dra. Fabiana da Costa Marcolini (CRM 112883) 0pGLFD 5HVSRQViYHO SHOR 6HUYLoR de PlĂĄstica MamĂĄria da Santa Casa de Sorocaba.

Dra Evandra de Moura Rabello Dra. (CRM 80034 / RQE 29871) 0pGLFD $VVLVWHQWH GR 6HUYLoR GH 3OiVWLFD MamĂĄria da Santa Casa de Sorocaba.

ARQ&DESIGN

133


SAĂšDE

Por: Dr. Paulo Michelucci Cunha O conceito de doença Ê construído pelos mÊdicos ao longo do tempo para facilitar a compreensão das diversas formas de adoecer, podendo ser modi½FDGR RX GHVFDUWDGR $ PHGLFLQD HQFDra certas situaçþes humanas como sendo patológicas, observando sinais e sintomas apresentados pelos pacientes com o objetivo de estudå-las e tratålas. A psiquiatria Ê um corpo de saber mÊdico aplicado às alteraçþes mentais que implicam em mudanças de conduta e relacionamento das pessoas. O conceito de loucura não estå restrito ao universo da medicina; entra no campo da religião, magia, antropologia, VRFLRORJLD H ½ORVR½D QmR WHQGR PXLtas vezes o mesmo sentido dado pela psiquiatria. O conceito de normalidade tambÊm Ê bastante complexo, não Ê um conceito único, sendo geralmente LQVX½FLHQWH SDUD FDUDFWHUL]DU XPD FRQdição patológica. O pressuposto do normal como sinônimo de saúde e anormal como sinônimo de doença tambÊm não Ê útil na medicina, jå que o anormal nem sempre caracteriza uma condição patológica. Um exemplo simples Ê uma gestante, que se encontra em uma situação anormal perante a maioria das pessoas e não estå doente. Aqueles que procuram os psiquiatras ou são levados atÊ eles contra suas próprias vontades geralmente demonstram comportamentos diferentes dos demais. Algumas vezes demonstram crenças ou ideias que são vistas como irreais pelos outros, repetem atitudes descabidas e irracionais, apresentam håbitos diferentes, sentem-se perseguidos ou mesmo estão inibidos, isolados do mundo e sem forças para enfrentar a vida. Em um mundo marcado pela diversidade e ruidoso pela voz das minorias, seria a diferença de ideias, håbitos e comportamentos a base dos transtornos psiquiåtricos? Quando Ê que o diferente se torna anormal? Se todos se comportam ou pensam da mesma forma, este comportamento Ê sinônimo de normalidade? Qual Ê o ponto de transição entre a saúde e a doença mental?

PSIQUIATRIA Doença Mental e Loucura Falar sobre doenças mentais e psiquiatria Ê discutir um tema muito importante para a medicina e a sociedade. Estudos da Organização Mundial de Saúde e da Universidade de Harvard concluíram que sete das dez principais causas de anos perdidos de vida saudåvel em pessoas entre 15 e 44 anos nos países desenvolvidos, são do escopo da psiquiatria: depressão, abuso de ålcool, esquizofrenia, transtorno bipolar, uso de drogas, transtorno obsessivo-compulsivo e violência.

Dr. Paulo Michelucci Cunha (CRM: 105865) Psiquiatra e Psicoterapeuta, especialista em Esquizofrenia, Psicogeriatria e Psicodrama paulomcunha@terra.com.br 134

ARQ&DESIGN

A doença mental, dentre outros FRQFHLWRV SRGH VHU GH½QLGD FRPR XPD patologia da liberdade, quando um indivíduo perde a capacidade de escolher sentimentos, pensamentos ou atitudes em sua vida, acarretando prejuízos nas suas relaçþes, funcionamento e convíYLR VRFLDO ([LVWHP LQ½QLWDV IRUPDV GH adoecer: uma pessoa profundamente deprimida com falta de energia e prazer em sua vida; um jovem que sofre uma crise psicótica, ouvindo vozes que o denigrem ou ordenam açþes inadequadas; uma mulher ansiosa cujos pensamentos não calam e as preocupaçþes não a deixam dormir; um indivíduo com ideias de grandeza, que acredita ser Jesus Cristo; entre tantas outras. Doença e perda são praticamente sinônimos. Estar doente Ê perder habilidades, capacidades, bem-estar físico, psíquico e social. Este conceito nos auxilia para entender certas formas de adoecer que geram dúvidas quanto a sua veracidade, jå que existe a possibilidade de ganhos secundårios à doença mental, como uma atenção diferenciada e mais carinhosa pelos familiares, um benefício previdenciårio ou uma redução de responsabilidades dentro de casa. Costumo fazer um balanço dos ganhos e perdas na vida destas pessoas, sendo que naquelas que estão doentes, as perdas sempre se sobresVDHP GH IRUPD VLJQL½FDWLYD O ponto comum de toda doença mental Ê a incapacidade de se determinar frente às suas possibilidades de escolha. A pessoa não consegue descartar o seu sofrimento psíquico, os sintomas de depressão, parando de obedecer às vozes que o atormentam, as crenças irracionais que geram problemas em suas relaçþes, não controlando a frequência e quantidade de uso de ålcool e drogas ou ainda a incapacidade de sair de casa e ser produtivo, mantendo-se um prisioneiro de sua mente doentia. Quando perdemos a capacidade de escolher, perdemos a nossa saúde mental e estamos doentes. A mente Ê nosso precioso instrumento, que nos permite interagir livremente com o mundo lå de fora e o mundo que reside dentro de cada um. Cuide bem dela!


Pai: Camisa jeans Rose Duran Alice: Macacão Fábula para Madame Mimi e WLDUD ODoR &DUDPHODGD Gustavo: Polo Caramelada e boné Calvin Klein para Divine

Por: Camila Stecca Stefan

EDITORIAL

Mamãe Saiu!

FENDI

Marca comemora 90 anos em grande estilo

BELEZA

Nécessaire compacta para viagem ARQ&DESIGN

135

Foto: Laura Ferreira

DE MODA:


Pai: Look Rose Duran com sapato Divine Alice: Vestido e malha FĂĄbula para Madame Mimi, sapatilha Sapataria Mimi e tiara Caramelada Gustavo: Look Madame Mimi e Sapataria Mimi

6R]LQKRV FRP R SDSDL R PXQGR ½FD DWp GH cabeça pra baixo! Todas as cores, estampas e acessórios, em todos os looks! Uma vida colorida Ê sempre mais divertida e, quer saber? A mamãe vai adorar essa mistura!

Fotos: Laura Ferreira

136

ARQ&DESIGN

l

Produção: Camila Stecca Stefan


Pai: Look Calvin Klein para Divine Alice: Look Caramelada e sapatilha Sapataria Mimi *XVWDYR &DOoD 0DGDPH 0LPL FDPLVHWD FLQWR H VDSDWR &DUDPHODGD

ARQ&DESIGN

137


3DL &DOoD 5RVH 'XUDQ FDPLVD tricĂ´ e acessĂłrios Divine Alice: Look e acessĂłrios Caramelada e sapatilha Sapataria Mimi Gustavo: Look Caramelada, yFXORV GH JUDX 5D\ %DQ 2IÂąFHU e coturno Sapataria Mimi

138

ARQ&DESIGN


ARQ&DESIGN

139


Pai: Polo Sergio K H FDOoD EUDQFD 'LYLQH Alice: T-shirt Fรกbula e short Madame Mimi *XVWDYR &DOoD 0DGDPH Mimi e t-shirt Caramelada

140

ARQ&DESIGN


Pai: Bermuda Rose Duran, camiseta e mocassim Divine Alice: Vestido Caramelada e sapatilha Sapataria Mimi Gustavo: T-shirt Caramelada, yFXORV 5D\ %DQ 2IÂąFHU bermuda Madame Mimi e tĂŞnis Sapataria Mimi

ARQ&DESIGN

141


Pai: Polo, tricô e sapato Divine, bermuda Rose 'XUDQ yFXORV GH JUDX 5D\ %DQ 2I±FHU *XVWDYR %OD]HU H FDOoD 0DGDPH 0LPL WrQLV Sapataria Mimi, boné Calvin Klein para Divine e t-shirt Caramelada $OLFH &ROHWH WLDUD ODoR H W VKLUW &DUDPHODGD short Madame Mimi, chapéu acervo, sapatilha Sapataria Mimi

142

ARQ&DESIGN


Pai: Bermuda Rose Duran, blazer, t-shirt, acessórios e tênis Divine Alice: Saia e polaina Caramelada, vestido Fábula para Madame Mimi (usado como blusa) *XVWDYR &DPLVD H FDOoD Madame Mimi, t-shirt e polaina Caramelada, tênis Sapataria Mimi e boné Calvin Klein para Divine

Modelos: Alice Infante / Gustavo Whibley / Rodrigo Whibley (Pai)

l

Agradecimentos: ESAMC e Oficina 4

ARQ&DESIGN

143


MODA

COMO EU ERA ANTES DE VOCÊ

O tão adorado livro de Jojo Moyes “Como Eu Era Antes de 9RFr³ YLURX ½OPH H GHX YLGD DRV SHUVRQDJHQV /RXLVD &ODUN H Will Traynor. Lou, uma jovem inglesa, aceita o trabalho como cuidadora do rico banqueiro Will que, após sofrer um acidente, perdeu todos os movimentos do corpo e tornou-se cadeirante. Com seu jeito alegre e despojado, ela acaba conquistando o coração dele, mesmo diante de uma situação triste. O romance que fez muita gente chorar nos cinemas vale cada lágrima! A interpretação da atriz Emilia Clarke (Louisa), é incrível e apaixonante! A personagem cativante tem um estilo excêntrico e único, cheio de personalidade. Aqui vão algumas dicas para você se inspirar no estilo de Lou e trazer mais alegria aos seus looks. Quem se arrisca?

1. Abuse das cores! Um ponto de cor forte, combinado com uma peça de estampa mais delicada, são marcas registradas de Louisa Clark.

2. Misture estampas e tecidos com texturas diferentes!

144

ARQ&DESIGN


3. Aposte no estilo romântico; camisas com laços, saia

godĂŞ e decote princesa sĂŁo os preferidos da personagem.

4. Acessórios: Lou adora bolsas coloridas, meia-calça (a meia listrada de abelhinha Ê o ícone da personagem!) e lenços no pescoço. Aposte para deixar seu look mais divertido!

$ PDLRU LQVSLUDomR TXH D SURWDJRQLVWD GR ½OPH SRGH QRV GDU p VHMD ½HO DR VHX HVWLOR H j VXD SHUVRQDOLGDGH 6HQWLU VH bem e segura Ê ser você mesma, em qualquer situação. $JRUD DJXDUGDPRV DQVLRVDPHQWH R ½OPH ²'HSRLV GH 9RFr³ FRPR VHUi R HVWLOR GH /RXLVD QR VHJXQGR ½OPH"

ARQ&DESIGN

145


MODA

NĂŠcessaire compacta para viagem Kiss me balm Sephora

Manteiga labial Nativa SPA, O BoticĂĄrio

Gloss Hidratante Figo da Turquia, da Phebo

Creme para mĂŁos Neutrogena, embalagem com 50 ml

Creme para mãos L’Occitane, embalagem com 30 ml

à gua termal Avène 50 ml

Lily, do O L Boticårio B o e Tease,, V Victoria’s ’ss S Secret

Um dos maiores dilemas da maioria das mulheres Ê resumir em uma pequena bolsinha, os itens essenciais de beleza e cuidados, na hora de viajar. Selecionamos produtinhos indispensåveis para levar na bolsa e não passar aperto durante o trajeto, atÊ a cheJDGD DR VHX GHVWLQR ½QDO $Wp SRUTXH ID] SDUWH GH WRGD viagem uma passadinha båsica em uma drugstore para repor o estoque, não Ê mesmo? Lipbalm e creme para as mãos: se a viagem for de DYLmR HVVHV LWHQV VmR LQGLVSHQViYHLV D½QDO GHQWUR GD aeronave o ar Ê mais seco e você vai precisar de hidratação extra. Desodorante e ågua termal: dependendo do tempo de viagem, o desodorante Ê imprescindível! Jå a ågua termal Ê ótima para aliviar o ressecamento da pele. Opte por versþes pequenas, de atÊ 100 ml, principalmente se for levar dentro da cabine ou mala de mão. Kit higiene bucal: creme dental, exaguante bucal, esFRYD GH GHQWH H ½R GHQWDO WXGR QD YHUVmR PLQL SDUD JDUDQtir hålito fresco durante toda a viagem. Kit båsico de make: pó compacto, corretivo, blush, låpis de olho, måscara de cílios, batom e uma paleta de sombras båsica. A paleta Shattered Face Case da Urban Decay Ê ótima para viagem, ela vem com dois tons de blush, iluminador, cinco sombras, batom e låpis de olho. Basta completar a nÊcessaire com sua måscara de cílios e pó compacto ou base de preferência. Agora que você jå sabe o que levar, escolha uma nÊcessaire bem linda e coloque tudo dentro! Garantimos a nÊcessaire compacta da ida, mas não nos responsabilizamos pela volta, que provavelmente estarå mais cheia com as novas aquisiçþes! Boa viagem!

Victoria’s Secret

Shattered Face Case da Urban Decay 146

ARQ&DESIGN



A importância das

sobrancelhas Renata Barcelli 0LFURSLJPHQWDGRUD FRP IRUPDomR em EstĂŠtica e Cosmetologia. Uma das precursoras na tĂŠcnica de microblading no Brasil H UHVSRQViYHO SHOD HODERUDomR dos pigmentos RB Kollors.

Com vasta experiĂŞncia e precursora da tĂŠcnica do microblading no Brasil, Renata Barcelli trouxe o procedimento para Sorocaba em 2014, conquistando quem busca por XPD VREUDQFHOKD PDLV GH½QLGD H DR mesmo tempo natural. “NĂŁo ĂŠ de se admirar que cada vez mais sorocaEDQDV DQGDP GHV½ODQGR VREUDQFHOKDV LPSHFiYHLV SRU Dt 7RGDV ½FDram encantadas com a naturalidade que a tĂŠcnica alcança e atĂŠ quem procura por resultados mais sutis VH UHQGHUDP D HODÂł D½UPD 5HQDWD O microblading ĂŠ um procedimento manual derivado da prĂĄtica milenar chamada Tebori, que traz uma proposta de sobrancelhas com um conceito de hiper-realismo. Esse resultado ĂŠ alcançado, pois com HVVD WpFQLFD FRQVHJXH VH ½RV PDLV ½QRV H GHOLFDGRV TXH VH FRQIXQGHP com os naturais, podendo ser utilizado atĂŠ em quem busca apenas cobrir falhas e alcançar volume. “Nessa tĂŠcnica, a disposição dos 148

ARQ&DESIGN

½RV p SURMHWDGD UHVSHLWDQGR R YLVDgismo do rosto e utilizando os ângulos de cada um para que o resultado seja o mais simĂŠtrico possĂ­vel. Cada cliente ĂŠ Ăşnica e seu modo de ser, VXD SUR½VVmR H SHUVRQDOLGDGH GHvem ser levados em conta na hora de compor sua imagemâ€?, conta a designer de sobrancelhas.

PorÊm, com a chegada do microblading no país, faltava um pigmento próprio que se adequasse a etnia das brasileiras. Sabendo disso, Renata criou o RBKollors, pigmento com cores especialmente criadas para as necessidades locais, com aprovação da Anvisa e usado por grandes artistas.


Atualmente Renata continua treinando sua equipe de Sorocaba, que Ê considerada elite na micropigmentação, alÊm de viajar por todo o Brasil com palestras e treinamentos sobre a tÊcnica exclusiva desenvolvida por ela. Recentemente, ela despertou a DWHQomR GH SUR½VVLRQDLV GD (XURSD

e foi convidada para apresentar o procedimento em Madrid e Lisboa. Para 2017 seu projeto ĂŠ de viajar o mundo levando seus conhecimentos. “A equipe LaboratĂłrio das Sobrancelhas, entretanto, continua FRP HVSDoR ½[R HP 6RURFDED SDUD DWHQGHU D WRGRV RV FOLHQWHVÂł ½QDOL]D D SUR½VVLRQDO

RENATA BARCELLI LABORATĂ“RIO DAS SOBRANCELHAS

Rua Dr. Ruy Barbosa, 198 Vila Hortência – Sorocaba – SP (15) 3211-2050 www.renatabarcelli.com.br

ARQ&DESIGN

149


MODA

FENDI A passarela de vidro no meio GD IRQWH ÂąFRX puro luxo!

Kendall Jenner para Fendi.

ANOS A marca italiana Fendi completou 90 anos este ano. Para comemorar, a marca proporcionou uma experiĂŞncia incrivelmente luxuosa, para alguns convidados, durante a semana de moda de Paris. A marca, mundialmente conhecida pela tradição em alta costura e produção artesanal de suas peças, deu um show Ă parte na comemoração de seus 90 anos. A começar pelo aviĂŁo fretado e todo personalizado! - que levou seletos convidados de Paris Ă Roma, cidade RQGH D )HQGL IRL IXQGDGD SDUD DVVLVWLUHP DR GHV½OH 2 GHV½OH IRL QDGD PDLV QDGD PHQRV GR TXH QD )RQWDQD GL 7UHYL um dos Ă­cones de Roma, que foi restaurada recentemente pela prĂłpria marca. A passarela de vidro em meio as ĂĄguas da fonte, fazia SDUHFHU FRP TXH DV PRGHORV HVWLYHVVHP žXWXDQGR Para a coleção atual, sob direção do estilista Karl Lagerfeld, a marca contou com a badalada modelo Kendall Jenner, que abriu o GHV½OH H PRVWURX PXLWR OX[R QD SDVVDUHOD NĂŁo poderia haver cenĂĄrio melhor para a comemoração! A Fendi criou uma iniciativa chamada “Fendi for Fountainsâ€?, que patrocina o restauro de fontes pĂşblicas em Roma e a primeira foi a Fontana di Trevi. O nome do projeto ainda faz alusĂŁo ao logo da marca, com o famoso “Fâ€? cruzado que estampa suas bolsas.

150

ARQ&DESIGN


$OJXQV ORRNV GHV±ODGRV FRP EDVWDQWH YROXPH WUDQVSDUrQFLD HVWDPSDV H WH[WXUDV

3UD IHFKDU R GHV½OH .DUO Lagerfeld e a designer Silvia Venturini, da Fendi, cumprindo a tradição de jogar a moeda na fonte para atrair boa sorte!

ARQ&DESIGN

151


MODA

O sonho do vestido branco

Hå mais de 13 anos atendendo as noivas de Sorocaba e região, a Simone Noivas Ê uma empresa especialista em prêt-a-porter e trabalha com vestidos exclusivos dos HVWLOLVWDV 'DYLG 7XWHUD H 6R½D 7ROO\ Hoje a empresa tem uma sede com ambientes aconchegantes e diferenciados no bairro Campolim, em Sorocaba. Com a proposta de realizar o sonho dos casais rumo ao altar, a Simone Noivas trabalha com marcas renomadas do mercado e estilistas criativos, dispostos a inovar naquilo que jå Ê mågico. Com isso, a empresa conta com mais de 100 modelos de vestidos da marca Tutti Sposa, que podem ser personalizados de

O sonho das mulheres de entrar na igreja vestida de noiva Ê um costume que sobrevive a modismos e tendências de moda e comportamento. Aproveitando este cenårio, a Simone Noivas segue lançando novas coleçþes, acompanhando o mercado e alimentando sonhos.

DFRUGR FRP R SHU½O GH FDGD QRLYD A Simone Noivas conta com atendimento diferenciado, que propþe a anålise da personalidade de cada noiva para que então sejam apresentados a ela modelos que PDLV FRPELQHP FRP VHX SHU½O AlÊm disso, a empresa faz os ajustes e mudanças necessårias para que o YHVWLGR ½TXH SHUIHLWR Atenta ao mercado de grandes eventos, a loja não se restringe ao traje da noiva e oferece tambÊm vestidos para as mães dos noivos, madrinhas e damas de honra, alÊm de modelos para formandas. Para os noivos e padrinhos, oferece um estoque completo com modelos de terno, smoking, slim, casaca e meio-fraque. E para completar a magia do dia do casamento, a emSIMONE NOIVAS

Avenida Mårio Campolim, 207 Parque Campolim – Sorocaba – SP (15)3233-4486 contato@simonenoivas.com.br

152

ARQ&DESIGN

presa ainda oferece o serviço de locação de carros.

Nova coleção $ 6LPRQH 1RLYDV ODQoRX QR ½QDO de maio a coleção 2016 de vestidos de noivas, festas e trajes masculinos. O coquetel de lançamento contou com a presença de casais de noivos e fornecedores do segmento de casamentos. O evento apresentou ainda, vestidos e ternos dos estilistas David Tutera e Sophia Tolly. A modelo sorocabana plus size Mariana Ruivo (foto abaixo), representante da marFD 0DULVD SDUWLFLSRX GR GHV½OH TXH tambÊm inaugurou a ampliação da loja Simone Noivas.



MODA

Customizando:

Supertendência nas semanas de moda atÊ o moPHQWR DV DSOLFDo}HV YLHUDP SDUD ½FDU (P IRUPD GH pacthes, que são aplicaçþes em tecido, a onda estå mais forte do que nunca e fazendo a cabeça dos fashionistas. O legal dessa tendência Ê a exclusividade, você pode personalizar suas roupas da maneira que quiser e deixar com a sua cara! As peças em jeans são as que mais combinam com o espírito divertido das aplicaçþes, mas você pode tambÊm, usar em peças de sarja e atÊ couro. Os adereços podem ser brasþes, símbolos de banGDV SHUVRQDJHQV HVWLOR PLOLWDU H ½JXULQKDV YDULDGDV Inspire-se!

Foto: Closet da Mari

Patches!

Faça você mesmo, Ê superfåcil! Você vai precisar de pacthes termocolantes e uma peça de roupa que queira costumizar e depois, Ê só seguir o passo-a-passo

Fotos: Divulgação

Foto: Blog Carol Narizinho

1 - Posicione o pacth termocolante na peça de roupa 2 - Cubra o patch com um paninho 3 - Pressione com o ferro de passar por alguns 3 - segundos e pronto!

154

ARQ&DESIGN


MODABASTIDORES

1

2

3

7

6

5

4

OFFICER

OCCHIALI (15) 3231-0321

1 – Solar Jimmy Choo e Solar redondo Fendi 2 – Solares Fendi 3 – Solar Persol, armação Persol, armação vermelha Prada, armação marinho Persol Pais&Filhos 4 – Ray-Ban Aviador 5 – Ray-Ban Wayfare 6 – Ray-Ban Chris 7 – Ray-Ban Clubmaster ARQ&DESIGN

155


MODABASTIDORES

EVIDÊNCIA (15) 3418-4230

Calçados

1

2

1 e 3 – Rasteiras diversas cores 2 – Tamancos Ferrucci 4 – Plataforma suede Parô 5 – Alpargatas Morena Rosa 6 – Plataforma básica Ferrucci 7 – Anabela navy 8 – Sapatilha com transparência e laço 9 – Sandália solado tratorado 3

6 4

5

8 7

156

ARQ&DESIGN

9



MODABASTIDORES

4

3

5

1 2

6

1 – Saia e blusa lurex l Le L Blog Bl 2 – Vestido Le Blog 3 – %OXVD ¾DUH H FDOoD FDQG\ FRORU 4 – Tricô e short pedraria 5 – Blusa listras e short jeans 6 – T-shirt manga longa, colete bordado e calça Blessed 7 – Bolsa Lorena jeans Schutz hutz 8 – Bolsa nude Schutz 9 – Sapatilha jeans e pedraria Schutz 10 – Chanel jeans Schutz 11 – Rasteira couro com pedra Schutz 12 – Clássica nude Schutz 13 – Recortada a laser Schutz

7

MIRIAM M O DA S

8

(15) 3233-4363

9

10

158

ARQ&DESIGN

11

12

13



MODABASTIDORES

2

1

4 3

Monte seu look! 5

1 – Macaquinho estampado 2 – Vestido jeans 3 – Vestido mix de estampas 4 – 9HVWLGR ¾RUDO ombro a ombro 5 – Tiracolo branca com detalhes off-white 6 – Blazer branco e plataforma 7 – Cropped navy, saia jeans e tênis verniz 8 – Cropped ¾RUDO )DWR %iVLFR e short branco 9 – 0DFDFmR ¾DUH

6

7 8

RoseDuran (15) 3233-8415

160

ARQ&DESIGN

9




FOCOEVENTOS

Claudia Innig e Milton Muraro Filho

Silvia Helena Pedroso

ROLEX Heloá Arrais

A joalheria Arrais, revendedora autorizada Rolex, apresentou a nova coleção de relógios da gigante suíça em coquetel impecável. Recebidos pelos DQ½WUL}HV +HORi H 0LOWLQKR Muraro, os convidados puderam experimentar e escolher sua próxima aquisição.

Mariane Garcia

Doroti Arrais e Flávio Nobel

Eduardo Fusco e Alessandro Police

Dominique Barbosa

Rodrigo Bley e Milton Muraro

Elton Luiz Trani e Valéria Santucci ARQ&DESIGN

163


FOCOEVENTOS 18º BACALHAU AMIGO!

Regada a um bom vinho e um delicioso bacalhau importado de Portugal, a edição 2016 do Bacalhau Amigo, evento EHQH½FHQWH SURPRYLGR SHOR 626 de Sorocaba, contou ainda com danças típicas e show da Banda Matrix, que agitou a noite do FRPHoR DR ½P

Pedro Souza e Vanderlei da Silva

18º Bacalhau Amigo

Juarez Alves, Claudio Barradas, Richelieu da Costa e Adelino Barradas

Thaís Rui e Rubens Cury Basso

Salete e Hélio Bonito

Paulo e Mônica Húngaro

Mariza e José Francisco Martinez

Graça e João Gabriel

Viviane Mota e Almir Laurindo

164

ARQ&DESIGN

Julio e Adriana Petucco

Regina Lauand e Maurício Barisson


Fotos: SĂŠrgio Fidencio

BURGMAN

Edite Bazzo, Paulo Bazzo, Adones Doriguello Junior, Marcela Trevizano Marcon, Stella Piloto e Luis Fernando NegrĂŁo

Alexandre Sigolo e Zanith Cook

Fabricio de Senas Bazzo e Renata Lorenzetti

Marcos Pontes

Amanda Souza

Um encontro alegre e descontraído marcou a comemoração de 6 anos da Cervejaria Burgman em Sorocaba. Elaborada com malte de trigo francês, lúpulo e levedura importados da Alemanhã, vem conquistando cada vez mais consumidores que apreciam a cerveja artesanal.

Lorena Esteves

Marco Baleeiro

,1),1,7< +$// ° Com espaço totalmente reestruturado para UHFHEHU GLYHUVRV WLSRV GH HYHQWRV D ,Q½QLW\ +DOO UHDEUH VXDV SRUWDV trazendo um novo conceito em balada. Diversão garantida!

Aline Ferreira

Mayra Lopes

Bia Peres

Fotos: Geisa e Tuds

Mayara Walter e Paula Fratti

ARQ&DESIGN

165


FOCOEVENTOS TAÇA LAGO AZUL 40 ANOS

Em comemoração aos 40 anos do Lago Azul Residencial e Golfe Clube e os 80 anos do seu fundador, Tito Lívio Martins Netto recebeu homenagem da família e participantes do torneio.

Adolpho Lindenberg Filho, Viviane Amary, Flávio Amary e Adolpho Lindenberg

ALTO PADRÃO – Construtora

Adolpho Lindenberg e Renato Amary Empreendimentos Imobiliários receberam a imprensa no El Tranvia, no Shopping Iguatemi, para o lançamento de um empreendimento de alto padrão na região de Sorocaba. Investimento que trará bons resultados, com certeza!

Entrega de homenagem para Tito Lívio

Nathália Serra

Equipe Campeã

Alessio Bergonzi e Fábio Mota

Adolpho Lindenberg e Renato Amary

CASA & ESPAÇO 3UR½VVLRQDLV GD iUHD GH DUTXLWHWXUD H GHFRUDomR SUHVWLJLDP a Casa & Espaço, que oferece produtos e serviços de qualidade, se tornando a cada dia, uma referência em bom gosto.

7LWR /tYLR 0DUWLQV 1HWWR H ½OKDV Paula, Claudia e Fernanda

Durval Pedroso, Lauren Grinberg Bicampeã Brasileira juvenil de golfe e Wilson Souza Delmino Souza e Cintia Aceituno 166

ARQ&DESIGN

Renato Souza

Viviane Carvalho e Guta Temple


Tulio Bolina, Renzo Romulo, Prefeito Antonio Carlos Pannunzio, Bolina, Luiz Ramires, FĂĄbio Mott e Marcel Bolina

MGT BOLINA

Bruna e Marcel Bolina H D ½OKD 0DULD /XL]D

Jose Antonio e Denise Bolina

Fotos: Luiz Setti / Jornal Cruzeiro do Sul

Apesar da crise política e econômica que vive o país, a MGT %ROLQD (QJHQKDULD FRQ½DQWH QR PHUFDGR VRURFDEDQR recebe convidados para o lançamento do Centro Empresarial Metropolitano, um dos mais modernos do estado neste segmento.

Bruna Bolina e Leticia Peroti

WEBLOG – No dia 15 de junho, em um lançamento charmoso na doceria Chico Rosa,

Fotos: Claudia Prata Aguilera

o produtor de moda e blogger Jung Wan Lamberti apresentou o projeto à imprensa e convidados. O portal Weblog Ê uma plataforma que reúne o conteúdo dos melhores blogs da cidade e tambÊm XPD UHGH GH VHUYLoRV TXH DVVHJXUD R SUR½VVLRQDOLVPR GR EORJJHU TXH ID] SDUWH GHOD

Representantes de algumas mĂ­dias da cidade.

Os blogueiros de moda TĂĄssia Bonassi, Paula Stecca Stefan Segamarchi , Camila Stecca Stefan, Matheus Dantas, Flavia Malheiros, Juliana Rolim, Talita Lopes, Jung Wan Lamberti e Valentina Ranpini

ARQ&DESIGN

167


FOCOEVENTOS

IV CEO FÓRUM – Em meados de junho, a Interim Management (IM),

unidade de negócios do grupo Panna reuniu renomados especialistas e cerca de 150 líderes empresariais da Região Metropolitana de Sorocaba, para debater sobre temas relevantes da atualidade.

Juliana Pagliato

Waldyr Bastos, Joseph Matthews, José A. Souza, Daniel Luz, Panagiote Toscas e Sandro Vidotto

Luciana e Marcelo Fonseca

Renato Verlangieri, Arany Marchetti e Cesar Marchetti

João Abreu e Átila Abreu

CONSTRUTORA PLANETA

Eraldo Campelo, Angela Campelo e Daniel Rozenbaum

Sandro Souza e José Mauro Couto Amanda Boemer, Patrícia Pinto, Sheila Rodrigues, Neuza Mascarenhas e Fabiano Henrique

O evento de lançamento da 2ª edição da revista Atitude Planeta reuniu empresários, parceiros e a imprensa de Sorocaba e região. A festa, realizada no plantão de vendas do empreendimento Vancouver Homes, teve como tema “festa junina”.

Eliane e Ricardo Guimarães

Luciane Fernandes Fogaça e Ana Claudia Cabanas

Fernanda Fernandes Aleixo, Maria Helena Amorim e Thaís da Silveira

Gustavo e Erika Sanches


AH6256 G21

VOCÊ ENCONTRA OS LANÇAMENTOS ANA HICKMANN EYEWEAR NAS

ÓTICAS

OFFICER

OCCHIALI

Olhando sempre para o futuro.

ZZZ RI¿FHURFFKLDOL FRP EU


YACHT-MASTER Emblemático relógio náutico com uma herança inspiradora do iatismo que remonta aos anos 1950. Não marca apenas o tempo. Marca a História.

OYSTER PERPETUAL YACHT-MASTER 40

IGUATEMI ESPLANADA: (15) 3243-9488 www.arraisjoalheria.com.br


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.