RBE 19 ES

Page 1

ISSN 1808-5563 Ene-Feb/2010 Año 6 Nº 19 | ESP € 5,00 • BRA R$ 10,00

Edición España EMPRESAS | NEGÓCIOS | TURISMO | CULTURA | MERCADO IMOBILIARIO

RBE 19 • Ene-Feb 2010

Entrevista

PAULO CESAR DE OLIVEIRA CAMPOS

Embaixador do Brasil na Espanha

RBE Comunidade

RBE Mundo Ejecutivo

BLAS BALLESTEROS

JORGE DE JESÚS

Cónsul Honorario de Brasil en Sevilla especial

Director General de TAM para España y Portugal

Colaboran:

Cámara Acción

Boletín Informativo de la CCBE


EVgV hdh cVijgVaZh egdiZ\^Ydh n X^jYVYZh fjZ hdc EVig^bdc^d BjcY^Va YZ aV =jbVc^YVY# :hd Zh hZchVX^dcVa# :hd Zh 7gVh^a# Formado por 21 islas e islotes, el archipiélago de Fernando de Noronha es uno de los lugares más paradisíacos de Brasil. El Estado de Pernambuco en el nordeste de Brasil también guarda otra joya: Olinda. Una ciudad brasileña que es Patrimonio Mundial de la Humanidad reconocida por la Unesco. Prográmese para conocer Pernambuco y otros lugares imperdibles de Brasil en sus próximas vacaciones. Será una experiencia sensacional.

lll#WgVo^aidjg#Xdb

Da^cYV! EZgcVbWjXd

;ZgcVcYd YZ Cdgdc]V! EZgcVbWjXd


ISSN 1808-5563 Ene-Feb/2010 Año 6 Nº 19 | ESP € 5,00 • BRA R$ 10,00

RBE La Revista Hispano-Brasileña Edición España EMPRESAS | NEGÓCIOS | TURISMO | CULTURA | MERCADO IMOBILIARIO

RBE 19 • Ene-Feb 2010

Entrevista

PAULO CESAR DE OLIVERA CAMPOS

Embaixador do Brasil na Espanha

RBE Comunidade

RBE Mundo Ejecutivo

BLAS BALLESTEROS

JORGE DE JESUS

Cónsul Honorario de Brasil en Sevilla ESPECIAL

Director General de TAM para España y Portugal

Revista Brasil Espanha y su Consejo Editorial

RBE 19 | Ene-Feb/10 Portada: Paulo Cesar de Oliveira Campos, Embajador de Brasil en España.

Llegamos al número 19 de la Revista Brasil Espanha, estrenando en este inicio de 2010 una nueva etapa en la cual se ha afianzado la solidez de nuestro proyecto editorial hispano-brasileño.

Colaboran:

Cámara Acción

Boletín Informativo de la CCBE

www.revistabrasilespanha.com.br www.rbedigital.com

Como consecuencia tengo el gusto de anunciar, la incorporación de Ramón Casilda Béjar como Presidente del Consejo Editorial de nuestra publicación.

Consejo Editorial Presidente | Presidente

Ramón, es presidente, consejero y asesor internacional de empresas, se ha desempeñado como Director de Soluziona (Grupo Unión Fenosa), del Centro de Promoción de Inversiones para Iberoamérica de la Confederación Española de Organizaciones Empresariales (CEOE) y de la Unión de Ciudades Capitales Iberoamericanas (UCCI), es también Profesor del Master de Postgrado Oficial: América Latina Contemporánea y sus Relaciones con la Unión Europea, en el Instituto de Estudios Latinoamericanos (IELAT), de la Universidad de Alcalá, y Profesor del Master de Diplomacia y Relaciones Internacionales en la Escuela Diplomática de Madrid. Ha sido Director de la Cátedra Santander en Dirección Internacional de Empresas en la Universidad Antonio Nebrija de Madrid, siendo coautor y autor de diferentes estudios y libros editados en España y América Latina , entre los que destacan: La Década Dorada. Economía e Inversiones Españolas en América Latina 1990-2000 (Universidad de Alcalá) y; La Gran Apuesta. Globalización y Multinacionales Españolas en América Latina. Análisis de sus Protagonistas (Editorial Granica y Grupo Norma).

RAMÓN CASILDA BÉJAR consejo@revistabrasilespana.com.es

Staff

Diretora | Directora LYLIAN LOUREIRO DE LIMA jornalista Mtb 43.199 lylian@revistabrasilespanha.com.br

Colaboradores | Colaboradores

Francisco López, Christina McCarthy, Mar Romero

Publicidade | Publicidad

publi@revistabrasilespanha.com.br

Assinaturas | Suscripción

info@revistabrasilespanha.com.br

Apoio Institucional | Apoyo Institucional Casa do Brasil | Cámara de Comercio Brasil-España Fundación Cultural Hispano Brasileña

Entre sus distintas actividades institucionales, es miembro de la Junta Directiva de la Asociación Española de Ejecutivos Financieros (AEEF), y de la Confederación Española de Directivos y Ejecutivos (CEDE), donde preside la Comisión de Relaciones con Iberoamérica.

Edita en España

Todo ello hace de Ramón Casilda Béjar, la persona idónea para presidir el Consejo Editorial de la Revista Brasil Espanha, que acaba de ser creado y que paulatinamente irá incorporando personas de destacada relevancia en las relaciones hispano-brasileñas.

IberChange Brasilis S.L.

General Pardiñas, 41 1º B 28001 Madrid Tel.: (00 34) 91 578 2315 Mov.: (00 34) 607 633 740 Tirada España 5.000 ejemplares Imprime España Villena Artes Graficas

A todos, muchas gracias por vuestro apoyo y estar con nosotros en esta nueva etapa de la Revista Brasil Espanha. ¡Bienvenido, Ramón Casilda!

Lylian Loureiro lylian@revistabrasilespanha.com.br

Edita no Brasil VeC Projetos e Cultura Ltda

José Bonifácio, 250 sl. 23 01003-000 São Paulo Tel.: (00 55 11) 3010 0270 Cel.: (00 55 11) 9441 4011 Tiragem Brasil 5.000 exemplares Imprime Brasil HR Gráfica e Editora

Crédito das Fotos:

RBE Press Photos | ADIT Nordeste | Embratur Madrid Fusión | Cámara de Comercio Brasil España Divulgación

brasil españa

tendencia gourmet design

golf

estilo brasil españa

Obtenha lucro das alternativas

Luis Stuhlberger Diretor de Investimentos Credit Suisse HedgingGriffo

Inovação e estratégia para fundos e investidores José Luiz Osorio Sócio Fundador Jardim Botânico Investimentos

Edward Amadeo Sócio, Economista-Chefe Gávea Investimentos

O Brasil liderando o evento de investimento – agora com um dia de foco em fundos de pensão Agora no terceiro ano, o Brasil Investment Summit é a melhor conferência de investimentos da região. Cada ano mais de 450 investidores globais vêm a São Paulo para aprender sobre as mais recentes classes de ativos e encontrar os melhores gestores.

MADRIDFUSIÓN 2010

Em 2010, a conferência irá incluir um dia de foco em estratégias de alocação de ativos para investidores institucionais. Com estudos de caso de fundos de pensões locais e internacionais, que irá munir aos diretores de investimentos a informação que precisam para acessarem novos mercados e classes de ativos.

Teatro de las Ideas: tendencias, creatividad, nuevos talentos, eco-cuisine y gastroeconomía

Os tópicos incluídos são:

VINAGRE

s Novos modelos para fundos de pensão brasileiros com um baixo índice.

RBE Banca de Jornais - Brasil

A Revista Brasil Espanha é uma publicação da empresa Vinho e Cultura Ltda no Brasil e IberChange Brasilis S.L. na Espanha. Se proíbe a reprodução total ou parcial de fotografias, artigos e conteúdos sem autorização expressa e por escrito do editor. A Revista Brasil Espanha não se responsabiliza pela opinião emitida pelos seus colaboradores e anunciantes. Estão reservados todos os direitos e conteúdos da publicação. Ninguém esta autorizado a solicitar produtos ou verbas em nome da Revista Brasil Espanha ou empresa Vinho e Cultura.

IMÓVEIS DE

“PREMIOS BRASIL 2009”

50% individual e por correio e 50% em pontos de distribuição, feiras e eventos, instituiçoes oficias

ISSN 1808-5563 Depósito Legal M-48008-2005 ©2006.REVISTA BRASIL ESPANHA

G UI A

Juan-Miguel Villar Mir, Casa do Brasil y el GACC de Natal

RBE Física Brasil - España

info@revistabrasilespanha.com.br

moda arte lujo

compra venda aluguel serviços investimentos assessoria

Boletín de la Cámara de Comercio Brasil-España • nº 4 Ene-Feb 2010

www.rbedigital.com

RBE Assinatura | Suscripción

socios articulos

Os palestrantes anteriores incluídos são:

RBE Virtual e gratuita - Internet

Banca das Apostilas - São Paulo (11) 3107 8895 Distribuição Exclusiva no Brasil para aquisição de exemplares, assinaturas e números atrasados

información

Registre agora no www.terrapinn.com/2010/bis

Brasil Espanha

actos & eventos Oentrevistas quanto mais cedo você se inscrever, mais você economizará.

Cámara Acción

Brasil Espanha

Brasil Espanha

RBE Distribuição | Distribuición

nesta EDIçÃO

s Construção de portfólio que inclui classes de ativos alternativos. Luís Carlos Afonso CIO PETROS

ESPACIO SOCIOS Iberia• Llorente y Cuenca Fundación Telefónica

www.terrapinn.com/2010/bis

Paulo Corchaki CIO Itaú Private Bank

JEREZ

TROFEO CUSTODIO ZAMARRA

BRASIL-ESPAÑA

Patrocinadores:

Datos del Mercado Financiero por CMA

DE

vinos y aceites en madridfusión

s Avaliação e monitoração de desempenho.

Organizado por:

Colaboran:

sumilleres ganadores en madridfusión 2010

Apoio:

RESERVE online | email michael.weinberg@terrapinn.com | telefone +1 212 379 6320 | fax +1 212 379 6319 Entra en www.camara-brasilespana.com paraAGORA! estar al día www.terrapinn.com/2010/bis de la actualidad empresarial hispano-brasileña Brasil Invest Summit 2010 AD 210-280-2.indd 1

2/12/10 9:25:32 AM

19 Cámara Acción

27

33

RBE Guia de Imóveis

RBE Estilo Brasil España

e mais...

04 RBE News 06 RBE Comunidade Brasileira • Blas Ballesteros, Cónsul Honorario en Sevilla 08 RBE Mundo Ejecutivo • Jorge de Jesús, Director General TAM 10 RBE Cultura Española • Instituto Cervantes 13 RBE ONG Responsabilidade Social • Rotary Club São Paulo Sé 14 RBE CAPA • Embaixador Paulo Cesar de Oliveira Campos 16 RBE Turismo Brasil • Foz de Iguazú 17 RBE Comunidade • Portal de Empregos 18 RBE Articulo • Francisco Rivero 36 Guia de Bares & Restaurantes 40 RBE Donde Encontrar • Onde Encontrar rbe 03


RBE News Hispanobrasileiras Negocios

Educação

Iberoamérica Empresarial

Brasil fala espanhol

Mundial de Fútbol 2014 y Juegos Olímpicos 2016

Mais brasileiros querem dominar o idioma

Este é o momento do portunhol. Em um país com 188 milhões de habitantes, 5 milhões estudam a língua espanhola. Estes e outros dados foram apresentados no Anuário 2009 do Instituto Cervantes da Espanha. “O Brasil tornou-se a grande alegria do Instituto”, comentou a diretora Carmen Caffarel, que examina o estado da língua espanhola em diferentes regiões geográficas do planeta. Nas palavras de Caffarel, o Anuário serve para “avaliar” o estado do espanhol no mundo e analisar o trabalho do Instituto Cervantes, que já tem 73 centros em 44 países. “A nossa língua e a nossa cultura é o melhor embaixador”, acrescentou. O espanhol é a maior língua das Américas, apesar do Brasil não tê-la como língua oficial, e a 2ª maior língua nativa falada no mundo. Por isso há o interesse do governo Lula de expandir nacionalmente para afinar os laços de integração com os países vizinhos. Em 2009, o Ministério da Educação (MEC) assinou um acordo com o Instituto Cervantes para aprimorar o ensino do espanhol nas escolas públicas, com a utilização de recursos audiovisuais. Com o aumento da procura pelo espanhol, faltam professores capacitados para atender a demanda. De acordo com Manuel Lombao, diretor do Instituto Cervantes de Brasília, dos 22 professores, apenas 2 são brasileiros, os demais estrangeiros. O Cervantes que já tem 9 filiais no Brasil, será responsável por formar professores brasileiros e tornar disponíveis recursos didáticos e técnicos para o ensino do espanhol nas escolas públicas.

El primer desayuno del año 2010 del foro Iberoamérica Empresarial trajo a luz el tema del momento: “Las empresas españolas ante los grandes eventos deportivos en Brasil: Mundial de Fútbol 2014 y Juegos Olímpicos 2016”. Brasil tendrá en unos años dos eventos de magnitud mundial: el Mundial de Fútbol en el año 2014 y los Juegos Olímpicos en el 2016. El país estará convulsionado en estos años de preparación, pero también lo estarán los inversores que encontrarán grandes oportunidades alrededor de estos eventos como así también en las oportunidades de negocio que pueden generar a futuro si es que son debidamente aprovechados. El Desayuno-Coloquio, organizado por el diario EXPANSION, del Grupo Unidad Editorial, junto con el Instituto de Crédito Oficial (ICO), con el patrocinio de la Corporación Andina de Fomento (CAF), Endesa, Iberdrola y la colaboración académica del IE Business School, tuvo lugar el 18 de enero de 2010 en las instalaciones del IE Business School con la ponencia de D. José Luis Cunha, Director de Mercados Internacionales de Embatur (Ministerio de Turismo de Brasil), acompañado de D. Juan Carlos Martínez Lázaro, Profesor de Economía del IE Business School, y Claudio Garón, Jefe de la Oficina Comercial de la Embajada de Brasil en España.

Turismo

João Mendes Santana

Nuevo director de la Oficina Brasileña de Turismo Desde el mes de enero, Embratur cuenta con João Mendes Santana como nuevo director de la Oficina Brasileña de Turismo (EBT) en España. Mendes con doce años de experiencia en el sector turístico, y formado en Relaciones Internacionales, también ha sido director comercial de receptivos en Brasil. El nuevo ejecutivo asume el cargo en sustitución de Fernanda Hümmel, quien ha dirigido la oficina desde 2006, y que permanecerá en España cursando un Doctorado en Turismo. “Salgo de la EBT España con un sentimiento muy bueno, pues considero que Brasil ha dejado de ser un desconocido para el mercado español. Conseguimos romper estereotipos presentando un Brasil Sensacional que tiene mucho que ofrecer. Estoy segura de que el nuevo director, João Santana, realizará un excelente trabajo”, concluyó Fernanda Hümmel. Desde la apertura de la Oficina de Turismo de Brasil en España, en 2005, se llevaron a cabo acciones tan importantes como la creación del “Comité de Discusión Brasil” con la participación de la Organización Mundial del Turismo OMT, de los principales grupos turísticos, operadores y compañías aéreas. Además, se desarrolló una alianza con la Embajada de Brasil para realizar acciones conjuntas. También se llevaron a cabo entrenamientos con más de mil agentes de viajes españoles. Recientemente, Brasil fue aceptado como asociado de las Oficinas Nacionales Extranjeras de Turismo en España – ONETE, reafirmando su posición destacada en Europa.

rbe 04

José Luis Cunha, ponente en el desayuno de Iberoamérica Empresarial, acompañado de Claudio Garón y Juan Carlos Martínez, en la mesa.

Seminario

“OPortunidades para la promoción inmobiliaria en Brasil”

La Guía de la Promoción Inmobiliaria en Brasil

Este ha sido el título del seminario organizado por Asprima y PromoMadrid para analizar la situación del mercado inmobiliario brasileño en 28 de enero y durante el cual se presentó la publicación “Guía de la Promoción Inmobiliaria en Brasil”. Según afirma la propia guía, elaborada por el Departamento de Análisis de Mercados Inmobiliarios de Asprima en colaboración con Nueva Dimensión (Grupo Volconsa), y patrocinada por Promomadrid, “Brasil es una clara apuesta del empresariado español, con un mercado de empresas cada vez más internacionalizado y un fuerte volumen de inversión. En los últimos diez años, la tasa de retorno de la inversión extranjera directa en Brasil fue del 26,4%”. En su apertura, el seminario contó con las presencias de Genaro González Palacios, Consejero-Director General de Promomadrid y José Manuel Galindo Cueva, Presidente de Asprima.


Livros

IMIGRANTES ESPANHÓIS NA PAULICÉIA

de Marília Dalva Klaumann Cánovas

A presença dos imigrantes espanhóis em São Paulo é um fenômeno numericamente importante, suplantado apenas pelos portugueses e italianos, mas não tem a mesma visibilidade que outros contingentes populacionais. Esta é uma questão que a historiadora Marília Cánovas se propõe a elucidar neste livro, que inaugura a Coleção História das Migrações. A autora acredita que a inexistência, a fragmentação e a dispersão das fontes e da documentação são alguns dos fatores responsáveis pela ausência de trabalhos sobre o espanhol, especialmente no período considerado, de fins do século XIX e início do XX. Merece destaque a descoberta e o tratamento minucioso de fontes originais como o Diário Espanhol e os Livros de Registro de Imigrantes consultados no consulado, a ampla cobertura da bibliografia disponível sobre espanhóis no Brasil, inclusive das fontes

literárias, e a estrutura clara e coerente de organização do texto. A obra Imigrantes espanhóis na Paulicéia - Trabalho e Sociabilidade Urbana (1890-1922) que foi recentemente lançada pela Edusp – Editora da Universidade de São Paulo na Livraria da Vila de Lorena, é resultado da tese de doutorado apresentada em 2007 por Marília Cánovas na Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) da USP e que teve orientação da professora Maria Luíza Marcílio. “A idéia principal foi recuperar as características desse grupo, principalmente no que se refere ao trabalho, sociabilidades, formas de inserção social, práticas associativas e militância política”, aponta Marília, que é pesquisadora do Laboratório de Estudos sobre Etnicidade, Racismo e Discriminação (LEER) do Departamento de História da FFLCH e pós-doutoranda do Centro de Demografia Histórica da América Latina (Cedhal) da USP.

Exposición

“Tesoros de las culturas del mundo”

Con audioguías especiales para los niños

Hasta el 10 de mayo está abierta al público la muestra “Tesoros de las culturas del mundo” organizada por la Comunidad de Madrid y el Canal de Isabel II en el Centro de Exposiciones Arte Canal. Se trata de una exposición, creada por el British Museum de Londres, considerado museo de museos, es la primera vez que se organiza en Europa y viaja a España después de un periplo por diversos países de Asia y América, como Japón, China y Canadá, en los que ha tenido un gran éxito de público. Las más de 280 piezas seleccionadas (desde objetos de la Edad de Piedra y esculturas clásicas de tamaño natural hasta lujosas joyas ob-

tenidas en las excavaciones de la antigua Mesopotamia; desde dibujos realizados por maestros del Renacimiento hasta piezas contemporáneas de Irán, Japón y otros países) abarcan todas las partes del orbe y los distintos períodos históricos y permiten ofrecer a sus visitantes la historia de las culturas del mundo en un solo recorrido, un paseo o viaje en el tiempo y por todos los rincones del planeta.

+ info: www.cyii.es o 91 545 15 00

Lojas DARCO São Paulo - Capital Darco Moema Av. Jurucê, 639

Darco Santana Av. Cruzeiro do Sul, 3079

Darco - Viagem Barão R. Barão de Itapetininga, 293

Darco - Bolsa Carioca R. São Bento, 7/11

Darco - Boa Viagem R. do Arouche, 84

São Paulo - Interior Darco Jaraguá Shopping Araraquara - SP

C om você nos momentos mais especiais ! rbe 05


RBE Comunidade Brasileira

BLAS BALLESTEROS sastre

Cónsul Honorario de Brasil en Sevilla

I

naugurado el nuevo Consulado Honorario aprovechamos para entrevistar a Blas Ballesteros y saber más sobre su trabajo y planes como cónsul honorario de Brasil en Sevilla.

¿Como empieza tu relación con Brasil?

Hace unos cinco años se empiezan a desarrollar algunas jornadas entre las universidades de los dos países, mas concretamente entre la Universidad de Sevilla y las Universidades de los Estados de Amazonas y Santa Catarina. En aquellos momentos yo estaba colaborando en unos de los departamentos de la universidad de Sevilla. Como soy abogado en ejercicio, doctorando en Derecho Administrativo, especialidad en Urbanismo, empecé a dar conferencias en distintas universidades sobre temas de movilidad, planeamiento, desarrollo sostenible. Además, mi experiencia en asesorar ayuntamientos me hizo ir a Brasil y a integrarme y conocer distintas personalidades del mundo político, social y económico y evidentemente cultural. De ahí nace un enamoramiento que acontece justamente en el encuentro de los aguas del Solimoes y Río Negro. Esta sensación de encuentro es la percepción que llego a sentir cuanto voy por segunda vez a Amazonas y me quedo una semana mas en Brasil para conocer Río de Janeiro y Sao Paulo conociendo mejor la realidad brasileña. En esos momentos me empiezan a introducir la posibilidad de tener en la capital de Andalucía, que es Sevilla, un Consulado Honorario. Cuando me establezco como profesional de derecho en mi despacho propio y tras una conversación larga en Brasil, concretamente en Florianópolis, decido por el sí. Que realmente me encantaría esta posibilidad. Así que en 23 de diciembre de 2008 me llega la información del Cónsul General de Brasil en Madrid en aquellos momentos, el Embajador Gelson Fonseca de que se había aprobado el decreto del Ministerio de Asuntos Exteriores. A partir de ahí empieza una nueva etapa en mi vida. Es decir, yo ya había tenido distintas responsabilidades en la administración, pero ahora empiezo a entrar en otro ámbito. Un ámbito con un contenido social muy importante que es atender el

ciudadano de Brasil en Andalucía, que son más de diez mil; informar y asesorarles en lo que sea necesario y hasta visitar algunos presos que tenemos en la prisión Sevilla II. Se abre una etapa nueva en mi vida de la cual me siento muy orgulloso especialmente por la declaración pública de apoyo que el Embajador hizo en la inauguración oficial del Consulado y que ha tenido lugar hace unos tres meses. Por ello me siento incorporado a un proyecto que es muy ilusionante. El Brasil que Lula ha sido capaz de articular en los últimos años es abierto al mundo, acogedor e integrado absolutamente en su estructura constitucional, democrática y legislativa e con una capacidad de empuje que fue reflejado en el discurso del Embajador que ha estado en Andalucía no solo para inaugurar el Consulado sino que también para reunirse con los empresarios.

¿Como evalúa actualmente las relaciones entre Andalucía y Brasil? Hemos tenido

dos etapas en el proceso de las relaciones económicas. Una etapa inicial que ha sido un gran impulso de una empresa andaluza que es Abengoa que es netamente una empresa sevillana. Hay un momento en que empresas emergentes van a Brasil. Hablo de los años 80 cuando Telefónica, Santander y Abengoa desembarcan en el mercado brasileño y empiezan a transmitir una referencia internacional como es Brasil. Después tenemos una segunda fase cuando otras grandes empresas andaluzas,

rbe 06

como Azvi, Ingeconser y Elimco, la primera actuando en el ámbito de las concesiones, la otra en la construcción y la ultima en el sector aeronáutico, dan este salto también. Pero creo que el Embajador Paulo Cesar hizo un punto de inflexión importantísimo a partir de su visita y de las constantes relaciones que el consejero económico de la embajada Claudio Garon tiene ahora con las empresas andaluzas, inaugurando una tercera fase en la cual se produce un encuentro entre las medianas empresas de Andalucía y Brasil. Para mi esta es la etapa mas innovadora y mas sustanciosa para de verdad consolidar un transito económico entre nuestra región y el mercado brasileño. Andalucía es la tercera Comunidad Autónoma a invertir en Brasil. Creo que esta fase de las medianas empresas será el gran transito económico del futuro. Hoy tenemos empresas andaluzas estudiando la posibilidad de trasladar una fabrica de ladrillos o hacer una fabrica de traviesas, o bien articular un consorcio para participar en las concesiones o incluso desarrollar proyectos de I+D en el sector de medicamentos. o. Son muchas posibilidades que se abren y la clave es este enfoque de futuro. En todo ello hay un acierto que ha promovido la Cámara de Comercio Brasil España, concretamente su presidente, Tomás Gonzáles, que es la creación de un Instituto Empresarial que se integra dentro de la Cámara, pero que será un instituto andaluz donde se va a desarrollar esta tercera fase para articular todo un sector industrial andaluz emergente y que quiere integrarse y estar


activamente representado en la institución empresarial.

Hablando de la comunidad brasileña en Andalucía, ¿cuales son los servicios el Consulado puede ofrecerles? En Andalucía

tenemos una peculiaridad que es nuestra extensión. Entonces tenemos cerca de 10.000 brasileños censados en la región pero estimamos que puede haber otros 10.000 más que no están censados. En poco tiempo hemos sido capaces de interpretar de donde llegan los brasileños en nuestra Comunidad. Algunos vienen de Portugal, otros directamente de Barcelona, entrando en Almería por la zona del Levante llegando hasta Málaga, otros desde Madrid y otros desde aeropuertos de Galicia, bajan por Lisboa, Extremadura y entran en Andalucía. También hemos interpretado cuales son las consultas genéricas, como CPF, registro de nacimiento, bodas y divorcios. Eso llamamos de asesoramiento genérico y lo tenemos resulto fundamentalmente por Internet. Para la comodidad de los ciudadanos brasileños estamos utilizando un constante flujo de información desde nuestra oficina vía email. Contestamos las cuestiones a través de correo electrónico y si tras esta consulta quedan dudas, se pide una cita para una atención personal. Nuestro horario de atención en el Consulado Honorario en Sevilla es de 9:30 a 14:00 y de 17:30 a 20:30. Nuestra oficina se compatibiliza con un despacho de abogados al lado para atender aquellos ciudadanos que quieran un asesoramiento privado. A parte de las urgencias, siempre atendemos con cita

previa para poder organizar nuestra labor. Entonces ahora mismo estamos atendiendo lo que es Cádiz, Córdoba, Huelva, Extremadura e incluso nos llegan gente de Granada. Estrenamos nuestra web junto con la inauguración del Consulado y también una oficina comercial para la atención a las empresas. También tenemos la situación más dura que es cuando damos un asesoramiento a los presos, realizando visitas a los mismos.

¿Nos podría comentar sus planes de futuro para el 2010 en el Consulado Honorario? En

primer lugar es mejorar la atención y poder llegar a más personas. Este es mi primer deseo. Hacerlo incluso con mayor rapidez. Tardamos una semana como máximo en atender a todos pero quiero mejorarlo para que sea lo más inmediata posible. Hemos incorporado recientemente una abogada brasileña que también esta incorporada al proyecto. A parte quiero hacer una mención especial a nuestro Vice-Cónsul, D. Enrique Soria, un profesional especializado en derecho internacional que responde a todas las consultas. Yo creo que el acierto de este Consulado es el magnifico equipo de personas que tenemos actualmente. Nuestro segundo objetivo es consolidar y fortalecer el papel del Instituto Empresarial Andalucía-Brasil para que tenga presencia

también en Brasil y consideramos que eso es fundamental hacerlo de la mano de la Cámara de Comercio. En tercer lugar creo que hay algo que tendremos que empezar a canalizar como Consulado General respecto a temas relacionados a los pasaportes que tienen que tramitarse en Madrid o Barcelona, como puede ser organizar las citas, la documentación y dar orientaciones. Los Consulados Honorarios no podemos firmar cierta documentación pero podemos organizar mejor las gestiones para que cuando el ciudadano llegue a Madrid pueda solucionar su pasaporte en un solo día. Estas son las tres líneas básicas de nuestra actuación prevista para este año. Quiero reafirmar mi complicidad más absoluta con Brasil, con su gobierno y con su embajador. Esta es una travesía absolutamente generadora de ilusión.

Tel.: 91 441 5842 - Tel./Fax: 91 441 5847 Cel.: 662 161 199 - Cel.: 608 759 590 Legalizamos nos Consulados da Espanha e dos demais Países Europeus no Brasil Legalizamos nos Ministérios de Relações Exteriores, Justiça, Educaçao, etc. na Espanha e no Brasil Entregamos os documentos completamente Legalizados e Traduzidos Atendemos e Entregamos em toda Comunidade Européia

rbe 07


RBE Empresas Mundo Ejecutivo

Jorge de Jesús

Director general de TAM para España y Portugal

“E

s importante recordar que nuestro centro de soporte a las actividades de la compañía en Europa está instalado en Madrid, lo que demuestra la importancia de este mercado para TAM.”

transportadas, con cerca de un 73% de aprovechamiento de los asientos. Es importante recordar que nuestro centro de soporte a las actividades de la compañía en Europa está instalado en Madrid, lo que demuestra la importancia de este mercado para TAM. La oficina de Madrid, que funciona como el cuartel general, fue inaugurada en julio de 2008 dando soporte a las ventas en Europa, África y Asia.

¿ Aumentarán la frecuencia desde Madrid? ¿Qué supone para TAM la victoria de Río en la candidatura de los Juegos olímpicos? Apoyamos el patrocino de la

candidatura de Río de Janeiro desde 2008, ya que realmente creímos en el potencial de la ciudad para albergar unos Juegos Olímpicos, gracias a la exitosa experiencia de los juegos Panamericanos del 2007. Además, creemos que Río va a heredar gran parte de la infraestructura que se desarrollará para la Copa del Mundo de Fútbol de 2014. Otro dato relevante es que los Juegos Olímpicos están totalmente vinculados con los atributos que queremos agregar a nuestra identidad como creatividad, alegría, eficacia y confianza. Es importante mencionar que la victoria de Río de Janeiro,-al margen del hecho de que Brasil ya ha conseguido la organización de una Copa del Mundo dos años antes-, va a significar el fomento del mercado de la aviación, tanto en lo que se refiere a los desarrollos domésticos como internacionales. Y eso, desde un contexto más amplio, va a traer ventajas para todo el mercado turístico de nuestro país.

¿Qué importancia estratégica tiene España para el crecimiento de TAM en Europa? Desde

la inauguración de esta frecuencia aérea, el 21 de Diciembre de 2007, hasta el final del último mes de Septiembre, un total de 94.992 pasajeros han viajado desde Madrid a São Paulo en los vuelos de TAM y la aerolínea ha presentado una ocupación media del 68%. A la inversa, es decir desde São Paulo a Madrid, un total de 103.234 personas fueron

De momento no tenemos planes para aumentar el número de frecuencia en esta ruta.

Háblenos de las clases en TAM. En la ruta entre

Madrid y São Paulo TAM utiliza las aeronaves Airbus A330, configuradas con 3 clases de servicio, teniendo 4 asientos en Primera Clase, 36 en Ejecutiva y 183 plazas para Económica. La Primera Clase de TAM ha sido diseñada para proporcionar un viaje placentero e inolvidable. En el aeropuerto de Guarulhos, en São Paulo, TAM mantiene una exclusiva sala VIP de Primera Clase, con servicios diferenciados para los pasajeros. Dentro del avión, los asientos de Primera Clase son reclinables hasta 180º. El sistema de entretenimiento a bordo posee 11 canales de música, 50 álbumes de CDs y 17 canales de video. La carta de menú está diseñada con la consultaría de chef paulista de Ana Luiza Trajano. Los platos están acompañados por vinos seleccionados por el sommelier Arthur Azevedo, de la Asociación Brasileña de Sommeliers. En la clase Ejecutiva, la compañía ofrece una serie de comodidades que procuran atender tanto las necesidades de quien viaja trabajando como los deseos de quienes lo hacen por placer. Las diferencias incluyen: mostradores de facturación exclusivos, salas VIP ( equipadas con estaciones de trabajo, áreas de descanso y entretenimiento), servicio de abordo diferenciado , asientos reclinables hasta 180º y servicios adicionales gratuitos a los principales destinos internacionales

rbe 08

(también disponibles para los pasajeros de Primera Clase), como alquiler de teléfono móvil y traslado en coche privado (para tener acceso a los servicios, el pasajero debe contactar con la Central de Atención al Cliente con al menos 48 horas de antelación). Otra novedad anunciada a principios de abril, en colaboración con TAM Aviación Ejecutiva, es el servicio VIP de traslado y conexiones en helicóptero entre los aeropuertos de Guarulhos y Congonhas, ambos en São Paulo. Este servicio no está incluido en la tarifa del billete aéreo y su valor esta calculado de acuerdo al tiempo de antelación con que se reserve. Los pasajeros de la Clase Económica de los vuelos internacionales de TAM, también cuentan con un servicio y entretenimiento a bordo diferenciado, dentro de la estrategia de Excelencia en Servicios, uno de los tres pilares de actuación de TAM, al lado de la Excelencia Tecnico-Operacional y de la Excelencia en Gestión.

¿Considera suficientemente segmentado el cliente de TAM en España y Europa?

Los vuelos de TAM entre Europa y Brasil transportan tanto a pasajeros de placer como de negocios. Consideramos que los pasajeros de negocios representan aproximadamente el 75% del total transportado por TAM.

Amadeus y Star Alliance ¿ Que aportan a la Compañía y a sus clientes? TAM trabaja

actualmente en el proceso de integración de STAR ALLIANCE, la mayor alianza global de la aviación comercial, formada por 21 compañías aéreas del mundo y otras tres aerolíneas regionales, que juntas operan 17 mil vuelos diarios. El anuncio de la entrada de TAM en Star Alliance fue hecho el día 7 de octubre de 2008. Después que el proceso de entrada en la alianza esté concluido, lo que esta previsto para el primer trimestre de 2010, TAM pasará a compartir productos y servicios en 916 destinos de 160 países, en los cuales la organización opera. La lista incluye facturación de equipaje hasta el destino final, conexiones más ágiles y cómoda disponibilidad de más de 800 salas VIP. Otro


Con Amadeus, TAM da un paso de cara al futuro. El diseùo de una arquitectura de integración mås simplificada e interactiva, proporcionarå mayor agilidad y mejora en tÊrminos de tecnología y atención al cliente. Las agencias de viajes tambiÊn ampliarån el abanico de opciones de destinos que pueden ofrecer a sus clientes, pudiendo adquirir con TAM billetes de cualquiera de las mås de 20 compaùías internacionales miembros de Star Alliance a partir de la integración. Los agentes de viajes podrån tambiÊn ofrecer a sus clientes, gracias al acuerdo con Amadeus, una experiencia de viaje mejor, con mayor rapidez desde la búsqueda, reserva y compra de billetes hasta los servicios de facturación ofrecidos por nuestro personal y por medio de los puestos de atención instalados en los aeropuertos, ademås de acceso a conexiones y atenciones especiales.

¿QuÊ ofrece TAM ,en programas de fidelización, para el profesional y el pasajero frecuente? TAM fue la primera compaùía aÊrea en Brasil que creo un programa de fidelización. Desde que se lanzó en 1993, TAM Fidelidade ya ha distribuido 8,5 millones de billetes por medio del canje de puntos y posee a día de hoy 6,1 millones de afiliados.

El 18 de junio de 2009, TAM presento el Multiplus Fidelidade, unidad de negocio creada para actuar con el concepto de redes de programas de fidelización. Por medio del Multiplus Fidelidade, los consumidores pueden acumular puntos procedentes de otros programas de fidelización en una sola cuenta y, ademås, realizar canjes de premios en varias empresas de diferentes ramos: farmacias, gasolineras, telefonía, supermercados, hoteles, cines, librerías, bancos, tarjetas de crÊdito, proveedores de Internet, fabricantes de coches, entre otros‌ TAM Fidelidade, continúa siendo el programa de relaciones entre la aerolínea y sus pasajeros frecuentes, ofreciendo los servicios ya mencionados. La novedad que nace con el Multiplus Fidelidade es la posibilidad de canjear puntos para cambiarlos por cualquier programa turístico de TAM Viajes, tanto para viajes nacionales como internacionales.

Flota y servicio Âżen que basan su excelencia?

Procuramos, constantemente, convertir el viaje en todo un placer para nuestros pasajeros, perfeccionando nuestro servicio y reforzando el compromiso de la compaùía con el cliente.

Brasil

ÂĄ A q u i h a y!

Nuestra especialidad

Podemos facilitarle Vuelos, Hoteles, Coches, Circuitos, Carnavales, entre otros

ta en Brasil

beneficio para los clientes serå la integración de los programas de fidelizacion de pasajeros frecuentes de todas las compaùías miembros de dicha Alianza.

s ali eci Agente de Viajes Esp

Brasil ĂŠs Sensacional! Ven a disfrutar de: Sol y Playa, Cultura, Ecoturismo, Deporte, Negocios y Eventos, Golf, Salud, Lunas de Miel, Resorts...

VIAJES AMARELO *UAN DE !USTRIA s -ADRID 4EL )GLESIAS www.amareloviajes.com viajesamarelo@unida.com

www.viajesabrasil.es info@viajesabrasil.es

rbe 09

Buscamos este objetivo por medio de tres pilares estratĂŠgicos. Excelencia en el Servicio, Excelencia TĂŠcnico-Operativa y Excelencia en la GestiĂłn. El plan de flota es el resultado de la preocupaciĂłn de la compaùía en ofrecer lo mejor a sus pasajeros. La polĂ­tica de TAM determina el mantenimiento de una flota joven. Actualmente la edad media es de 5,8 aĂąos. La compaùía cuenta a dĂ­a de hoy con 132 aeronaves – 125 de la familia Airbus ( 20 A319, 82 A320, 5 A321, 16 A330 y 2 A340) y 7 Boeing: 3 B767-300 y 4 B777-300ER, una de las mayores y mas modernas aeronaves de la aviaciĂłn comercial. Estimamos alcanzar a finales de 2013 con 152 aviones operativos.


RBE Cultura Española Instituto Cervantes

Subjetivo feminino:

um olhar latino-americano

E

l Instituto Cervantes de Sao Paulo presenta la exposición que forma parte del proyecto Trasatlántica de PHotoEspaña. Al lado, una de las obras de la na obra de la artista Erica Bohm intitulada Pantone, que hace parte de la muestra que estará en el Espaço Cultural Instituto Cervantes hasta finales de enero de 2010. a criação da paisagem e do auto-retrato artístico dos dias de hoje. Um exemplo é a combinação das peças de Claudia Jaguaribe e Erica Bohm onde a paisagem é colocada em foco e retratada por um viés subjetivo – e em alguns momentos feminino – na configuração de uma imagem manipulada em que se prevê uma diferente relação com a natureza criada digitalmente. A exposição “Subjetivo feminino: um olhar latino-americano” realizada no Instituto Cervantes de São Paulo em parceria com a Galeria Baró Cruz destaca a produção artística de quatro mulheres que questionam suas visões e seus processos de construção de imagens dentro da arte contemporânea.

Nicola Costantino e Flávia Junqueira também apontam esta mudança na formatação de um cenário composto por imagens de uma ficção pré-estabelecida em sua construção. O fato de as artistas se retratarem nestes trabalhos mostra uma relação entre o criador e criatura, também muito presente nas paisagens geradas por Bohm e Jaguaribe.

Com trabalhos das brasileiras Claudia Jaguaribe e Flávia Junqueira, e das argentinas, Nicola Costantino e Erica Bohm, a exposição propõe um diálogo entre estas quatro fotógrafas priorizando suas pesquisas sobre

Esta exposição faz parte do projeto Trasatlántica da PHotoEspaña. Para mais informações acesse: www.phe.es

Abajo: paisaje de la brasileña Claudia Jaguaribe

rbe 10


Subjetivo feminino: um olhar latino-americano

Espaço Cultural Instituto Cervantes

La exposición “Subjetivo femenino: una mirada latinoamericana”, realizada en el Instituto Cervantes de São Paulo con la colaboración de la Galería Baró Cruz, muestra la producción artística de cuatro mujeres en pleno cuestionamiento de sus visiones y la inclusión de las mismas en el sistema del arte contemporáneo. Con trabajos de las brasileñas Claudia Jaguaribe y Flávia Junqueira, y de las argentinas Nicola Constantino y Erica Bohm, la exposición propone un diálogo entre estas cuatro fotógrafas, centradas en su investigación sobre el paisaje y el autorretrato, como realidades complementarias. Un buen ejemplo es la combinación de las piezas de Claudia Jaguaribe y Erica Bohm, en las que el paisaje es enfocado desde una perspectiva subjetiva y femenina, resultando una imagen manipulada que establece una relación sorprendente con la naturaleza creada digitalmente. Nicola Constantino y Flávia Junqueira también abundan en esa alternancia creando escenarios compuestos por imágenes de una ficción preestablecida. El hecho de que ellas mismas se retraten en sus trabajos crea una relación entre creador y criatura que también está presente en los paisajes generados por Bohm y Jaguaribe. Esta exposición PHotoEspaña.

forma

parte

del

proyecto

Trasatlántica

de

Para más información acceda: www.phe.es

rbe 11

Acima: obra de Flávia Junqueira Subjetivo feminino: um olhar latino-americano

Espaço Cultural Instituto Cervantes

Inauguração: 10 de dezembro às 20h Exposição: De 11 de dezembro de 2009 a 30 de janeiro de 2010 Segunda: das 8h às 20h Terças a sextas: das 8h às 21h Sábados: das 9h às 15h


RBE Cultura Española Instituto Cervantes

Biblioteca Francisco Umbral

do Instituto Cervantes de São Paulo

Biblioteca Francisco Umbral - Instituto Cervantes SP Av. Paulista, 2439 térreo, São Paulo - Metro Consolação Aberta ao público 60 horas por semana nos seguintes horários: • segundas-feiras das 14:00h às 20:00h; • terças a sextas-feiras das 8:00h às 20:00h e • sábados das 9:00h às 15:00h.

A Biblioteca Francisco Umbral, do Instituto Cervantes de São Paulo completou 5 anos de atividades no último 8 de novembro. Conta com 12.500 exemplares em todos os formatos (livros, DVDs, CDs, Fitas).

na biblioteca os seguintes serviços: consulta em sala, empréstimo, formação de usuários, serviço de informação, visitas guiadas, Internet wireless, catálogo on line e, através do empréstimo interbibliotecário têm acesso a livros de outras bibliotecas da Espanha e do mundo.

Os usuários cadastrados já passam de 5500 e atende a 40 consultas por dia, com empréstimos mensais já ultrapassando os 2000 e alcançando o número de 25.000 ao ano. E já é ponto de referencia essencial para todos os interessados no espanhol e nas culturas hispânicas.

Como extensão cultural são realizados Círculos de Leitura duas vezes por semana: quartas-feiras às 18:00h e quintas-feiras às 17:00h e este ano começaremos o Cineclub, que será a projeção de um filme, uma vez por mês, precedido por uma contextualização e seguido de um debate.

Os alunos do Instituto e o público em geral têm a sua disposição

rbe 12


RBE Ong Responsabilidade Social

ROTARY CLUB São PAULO-SÉ Informativo “O Marco Zero”

P

residente Luiz Carlos Granieri (direita) formaliza a posse do novo companheiro rotariano, Rafael Ângelo Abud. Em reunião do Rotary Club São Paulo-Sé, realizada em16 de dezembro de 2009, o companheiro Rafael Ângelo Abud foi empossado como novo associado do clube. Este é um dos momentos mais importantes para os clubes de Rotary, já que nesta cerimônia se recebe um novo associado que fará parte de uma rede de líderes de negócios e profissionais do mundo todo unidos por ideais de prestação de serviços. Podemos definir Rotary como a primeira associação de clubes de prestação de serviços do mundo. O primeiro Rotary Club foi fundado em Chicago, Illinois, nos Estados Unidos, em 23 de fevereiro de 1905 e atualmente é representado por mais de 1,2 milhão de indivíduos dedicados ao ideal de servir, filiados a mais de 31.000 Rotary Clubs em quase todas as nações do mundo.

Os Rotarianos se reúnem semanalmente para compartilhar companheirismo em programas interessantes e informativos sobre tópicos de importância local e global. Além disso, a associação reflete uma ampla representação da vida da comunidade. Unidos pelo ideal de servir, os Rotarianos planejam e implementam uma notável variedade de programas humanitários, educacionais e de intercâmbio cultural que afetam as vidas das pessoas a nível local e global. Por isso o Rotary Club São Paulo-Sé reune em seu quadro social pessoas que participam ativamente da comunidade do centro de São Paulo e busca convidar aqueles que queiram unir-se a este objetivo comum para participar do clube e suas atividades.

+ info:

www.www.rotarysp.org.br

Rotary Club S ão Paulo - S é - D istrito 4610 Nossas reuniões são realizadas às quartas-feiras a partir das 8:10 h (Café da Manhã) Para participar e mais informaçoes, contate-nos: (11) 3107-6667 rbe 13

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


RBE Capa Entrevista

paulo cesar de oliveira campos Embaixador do Brasil na Espanha

“O

Brasil se encontra em um momento de expansão de sua economia e de crescimento de seu mercado interno. Temos perspectivas de manter e até mesmo acelerar este ritmo de crescimento e, por isso, apresentamos um grande número de oportunidades para o setor industrial espanhol...”

retome seu ritmo de crescimento anterior.

Existem iniciativas do governo brasileiro para estimular a internacionalização das empresas nacionais no mercado espanhol?

Como o senhor avalia estes primeiros meses desde sua chegada à Espanha como Embaixador do Brasil no país? Eu assumi a

Embaixada num momento em que a Espanha e Brasil têm um elevado nível de relações e um diálogo de qualidade e contatos muito intensos em todos os níveis. O desafio que eu enfrento é aproveitar esta excelente relação para aprofundar e abrir novos campos, sem deixar de atentar, em momento algum, para aquelas áreas que tem o seu próprio dinamismo. Pensamos em comércio e investimentos, mas também em ciência e tecnológica, cooperação e educação. Não faltam possibilidades de parcerias e o nosso esforço maior neste sentido é explorar estas possibilidades e também propiciar formas e circunstancias para que todos os atores possam também explorá-las.

Poderia nos dar alguns números do atual nível de intercâmbio Brasil-Espanha? Tenho

alguns números disponíveis. De 2002 a 2008 o intercâmbio comercial entre Brasil e Espanha cresceu mais de 200% . A corrente de comércio aumentou de 2 bilhões de dólares para 6,5 bilhões de dólares, isso sem que se tenha finalizado o Acordo Comercial entre o MERCOSUL e a União Européia que certamente vai permitir um aumento ainda maior do comércio. No ano passado, com a crise, a corrente de comércio caiu aproximadamente 30%, decrescendo para cerca de 4,6 bilhões de dólares. Mas o histórico recente sugere que o comércio entre os dois países tem uma complementaridade importante e, por tanto, um grande potencial de crescimento. Assim temos a expectativa que ele voltará a crescer logo, assim que a economia mundial e, especialmente, a econômica espanhola

Não há especificamente um programa de internacionalização direcionado a um país específico. O governo brasileiro tem o maior interesse na internacionalização das empresas nacionais como forma de fortalecer companhias que contribuam para promover as exportações. Neste sentido, o BNDES, por exemplo, possui linhas de crédito específicas para empresas de capital nacional que desenvolvam atividades industriais ou de serviços de engenharia que possuam estratégia de longo prazo de internacionalização.

Em que setores as multinacionais brasileiras estão posicionadas na Espanha? Quais setores são mais competitivos? Além de bancos,

como o Itaú e o Banco do Brasil, atualmente estão na Espanha o grupo Camargo Correa, por meio da corporação Tavex; o grupo Gerdau, com a Sidenor; a Itautec, que é o braço da tecnologia da informação do Banco Itaú; e, ainda nesta área de tecnologia da informação, podemos mencionar a Stefanini e a Vex. Estes são os casos mais conhecidos. Logo temos associações entre empresas, em troca de tecnologia e treinamento de pessoal, mas não como forma de internacionalização da empresa.

Neste caso, quais seriam os setores mais competitivos? O processo de

internacionalização da empresas brasileiras passa primeiro por aqueles mercados mais próximos, como pode ser o caso do Peru, onde os nossos serviços de engenharia podem ter mais competitividade que na Espanha, onde a tradição de engenharia é muito forte. Inclusive, as empresas espanholas é que estão chegando ao Brasil e participando em grandes projetos. Mas existem alguns setores brasileiros, como a informática, que é um parque importante com muitas possibilidades, e alguns setores industriais que ainda podem ser explorados. Podemos dizer que muitas

rbe 14

empresas brasileiras têm competitividade, capacidade tecnológica e de capital para se estabelecer no mercado europeu e a Espanha certamente é uma porta para o Brasil chegar à Europa.

E quais seriam as áreas de investimento que poderiam interessar aos empresários espanhóis neste momento no Brasil? O Brasil

se encontra em um momento de expansão de sua economia e de crescimento de seu mercado interno. Temos perspectivas de manter e até mesmo acelerar este ritmo de crescimento e, por isso, apresentamos um grande número de oportunidades para o setor industrial espanhol que se encontra em um momento de retração e, portanto saturado, podendo utilizar todo este seu potencial de energia num mercado como o brasileiro. No âmbito do Programa de Aceleração do Crescimento, o PAC é um conjunto de projetos em setores de infraestrutura nos quais as empresas espanholas já têm demonstrado grande interesse. No transporte ferroviário, temos o projeto de construção da primeira linha de trem de alta velocidade da América do Sul, entre Rio e São Paulo, onde a experiência espanhola também é muito boa. O TAV espanhol de certa forma causou uma revolução positiva no sistema de transportes interno espanhol e é uma experiência que pode ser perfeitamente replicada no Brasil. Já no transporte rodoviário o governo brasileiro implementará um amplo programa de concessão de estradas federais neste ano de 2010 cujo montante total de investimentos pode chegar a 3,2 bilhões de euros e as empresas espanholas já tem protagonismo neste setor, sobretudo no estado de São Paulo. No setor energético há todas as oportunidades de exploração do Pré-Sal, na geração e distribuição de energia, produção de bicombustíveis e aqui também são setores onde as empresa espanholas estão bem situadas. Há ainda o setor imobiliário, sobretudo no âmbito do programa Minha Casa, Minha Vida, que é uma grande oportunidade especialmente neste momento em que temos uma importante redução


da atividade imobiliária aqui na Espanha. E o setor turístico também demandará um volume cada vez maior de investimentos especialmente diante da realização da Copa do Mundo e das Olimpíadas nos próximos anos. E o papel da Espanha pode ser importante no desenvolvimento do turismo no Brasil para realização destes eventos. Na verdade existem muito poucos países no mundo hoje que podem oferecer oportunidades de investimentos similares as do Brasil com tão alto retorno e em tão pouco prazo.

Qual sua opinião sobre a realização da Copa do Mundo e das Olimpíadas no Brasil? A

realização dos dois maiores eventos esportivos nos próximos anos certamente serão um marco na nossa história e na visão que o mundo passará a ter do Brasil. Estes eventos dão uma contribuição muito importante para o processo de transformação econômica e social que o país já vem experimentando nos últimos anos. Do ponto de vista de geração de negócios, tanto a Copa como as Olimpíadas exigiram um montante significativo de investimentos em turismo, logística, infraestruturas e, sobretudo, reforma urbana, já seja em transporte urbano ou em aparelhamento das cidades. Estes investimentos deverão contribuir para um crescimento médio da economia de mais de 5% entre 2010 e 2014. Além disso, serão investimentos com efeitos de longo prazo sobre nossa estrutura produtiva. Estes eventos serão momentos de grande visibilidade do Brasil e de sua cultura em todo planeta, que terá repercussões futuras na imagem do país, expondo nossos produtos, nossa diversidade, nosso potencial. Acho que a Copa de 2014 e as Olimpíadas de 2016 vão consolidar o espaço diferenciado do Brasil no mundo. No entanto, o mais importante é que estes eventos esportivos sejam instrumentos de transformação social e melhoria de qualidade de vida dos brasileiros.

Verificamos que o senhor tem visitado várias Comunidades Autônomas da Espanha. Qual o objetivo destas visitas e quais os resultados obtidos? O principal objetivo é levar um

pouco mais de conhecimento do Brasil a outras cidades espanholas e não apenas concentrar em Madri nossas atividades. Temos que nos abrir para outras regiões. A Espanha tem uma diversidade e um grande número de médias cidades e nosso trabalho é justamente divulgar o Brasil nestas outras Comunidades, levando informações, oportunidades e permitir que com isso os empresários espanhóis se interessem mais por nosso país, buscando novas parcerias, negócios e investimentos. E, não nos limitamos apenas ao campo econômico. Também fazemos contato com universidades e com os governos tratando de possibilidades de cooperação em diferentes setores, como na administração pública, não somente no âmbito federal, mas também para os Estados e Municípios brasileiros. Apresentamos casos brasileiros de

sucesso e desenvolvemos contatos e possibilidades de intercâmbio para alunos e professores de universidades na área de educação. Em ciência e tecnologia procuramos conhecer os setores de ponta situados em toda Espanha para passar ao Brasil a mensagem das possibilidades que existem de associação. Também buscamos conhecer os centros de cultura onde podemos apresentar nossa cultura, especialmente a música brasileira que tem uma natural simpatia aqui na Espanha, bem como abrir novas portas para apresentação do cinema brasileiro. Em resumo, nosso trabalho é divulgar o Brasil e as coisas do Brasil.

Falando um pouco deste ano eleitoral no Brasil, quais os reflexos deste processo sucessório nas relações hispano-brasileiras? Na verdade não há uma relação apenas de governo a governo e sim de país a país. Isso fica patente ao examinarmos a história das relações entre a Espanha e o Brasil. O primeiro documento moderno de parceria estratégica entre os dois países foi firmado entre o governo Lula e o governo Aznar, que percebeu a necessidade de realizar esta associação estratégica. Ocorreram eleições na Espanha e o novo governo do PSOE percebeu a necessidade de aprofundar esta relação estratégica. Por isso entendemos que a relação entre os dois países independe muito do governo porque ela é benéfica e bem-vinda e não se pode projetar que qualquer governo que seja no Brasil ou na Espanha vá sentir uma necessidade de reduzir a exposição de um e outro país. Este é um processo progressivo que vai acontecendo pelo próprio dinamismo das forças que atuam fora dos governos, já sejam as forças econômicas, sociais, culturais entre outras. Por isso eu acho que não haverá nenhuma alteração neste processo de aproximação e adensamento das relações.

Com relação à cultura brasileira, gostaríamos de conhecer sua percepção a respeito do trabalho realizado pela Fundação Cultural Hispano-Brasileira. A Fundação Cultural

Hispano-Brasileira tornou-se uma grande promotora da cultura brasileira na Espanha e realiza um trabalho muito importante e de muita qualidade, que se consolidou rapidamente como uma referência no que diz respeito a divulgação da nossa cultura. Esta instituição esta procurando ampliar suas atividades e, por exemplo, este ano a Fundação, com apoio da Embaixada, vai fazer uma apresentação de chorinho em Madri e outras duas cidades da Espanha, apresentando umas das grandes formas de expressão da música brasileira. Além disso, teremos uma exposição sobre futebol, e estamos tentando com o apoio do Distrito Federal fazer uma exposição sobre os 50 anos de Brasília. Paralelamente a estas atividades queremos ampliar o Festival

rbe 15

de Cinema Brasileiro para outras cidades e fazer alguma programação de divulgação da gastronômica brasileira, como nossa feijoada ou a famosa caipirinha.

E o papel da Casa do Brasil na Espanha? A Casa do Brasil já é uma instituição consolidada como um espaço brasileiro que, além de funcionar como um Colégio Mayor para abrigar estudantes brasileiros, tem um papel de divulgação do Brasil, sendo um instrumento muito útil para também apoiar brasileiros. Por exemplo, toda sexta-feira se apresenta um filme brasileiro. Também oferece cursos para que filhos de brasileiros conheçam mais sobre o Brasil e sua realidade, para que possam conhecer mais sobre seu país. Há aulas de capoeira e de música brasileira. Enfim, a Casa do Brasil é um referencial brasileiro em Madri, com uma importante tradição na cidade. Quais as suas perspectivas para este ano em sua gestão na Embaixada do Brasil? Neste primeiro semestre terei que concentrar minhas atividades em Madri, já que há uma natural intensificação dos contatos bilaterais dado que a Espanha esta a frente da União Européia neste período. Com isso, esperamos a vinda de autoridades e técnicos brasileiros para reuniões específicas. E, certamente, no segundo semestre devo retomar as visitas às Comunidades Autônomas apresentando o Brasil como uma porta para um mercado em expansão, dinâmico e com muitas perspectivas de crescimento. Para finalizar, aproveitando nossa conversa, quero desejar aos leitores da revista um ano de 2010 de muita prosperidade e, sobretudo, de muita esperança para que Brasil e Espanha estejam cada dia mais próximo através de uma relação mutuamente benéfica. Um forte abraço para os leitores, brasileiros e espanhóis que estão aqui na Espanha ou no Brasil, neste momento tão especial das relações entre os dois países.


RBE Turismo Brasil

P atrocinio E ditorial

destino brasil: FOZ DE IGUAZÚ ¡La energía de la octava maravilla del mundo! zú puede ser encontrada en la Cooperativa de Artesanía de la Región Oeste y Sudeste de Panamá (COART).

Parque Nacional de Iguazú

O conjunto de quedas das Cataratas do Iguaçu é uma das maravilhas naturais do planeta. Foto: Christian Knepper / Embratur

La palabra “Iguazú” significa “água grande” en la etimología tupí-guarani. Foz de Iguazú está localizada en el extremo oeste del Estado de Paraná, en la frontera del Brasil con el Paraguay y Argentina. Junto con Ciudad del Este, Puerto Iguazú, es parte de uno de los más grandes polos de turismo cultural de América del Sur. Es un destino lleno de encantos, con variados atractivos naturales y artificiales y un excelente parque hotelero con una perfecta infraestructura para recepción de eventos. Es el municipio de Foz de Iguazú que está localizada la octava maravilla del mundo: las majestuosas Cataratas do Iguazú. Con 272 caídas y hasta 83 m. de altura, las Cataratas están formadas por el Río Iguazú. La mayor atracción es la Garganta del Diablo, que se ubica del lado argentino. Es posible hacer un paseo de barco por los rápidos de las Cataratas en el emocionante “Macuco Safari”. Pero Foz de Iguazú ofrece otras atracciones como el Parque Nacional de Iguazú, una de las más bellas reservas ecológicas del mundo, con 225 mil hectáreas, fue reconocido por la UNESCO como Patrimonio Natural de la Humanidad. Sus cataratas y la vegetación que lo rodea alberga 340 especies de aves, 700 de mariposas, 40 de mamíferos y, al Río Floriano, que no tiene contaminación alguna. Cuenta también con un centro de visitantes, un autobús eléctrico y el Porto das Canoas, un espacio con tiendas de recuerdos y un restaurante panorámico. Pero aquí no acaban los atractivos. El visitante, además, puede conocer el Parque das Aves, la más grande hidroeléctrica del mundo; el puente de la amistad y también hacer compras. La vida nocturna es bien agitada, casinos, pubs y cervecerías hacen de la región un local fascinante y lleno de atracciones. La comida típica de la región es servida en innumerables restaurantes. La artesanía también tiene lugar en Foz de Iguazú; diversificado, retrata un poco las costumbres, la cultura y los atractivos turísticos de la región. Por encontrarse en cualquier lugar, la cerámica es el principal producto en sus más variadas formas y técnicas. La mayor parte de la riqueza artesanal producida en Foz de Igua-

Ubicado en el extremo oeste de Paraná, el Parque hace frontera con el territorio argentino, además de delimitarse con diversos municipios de Paraná, abarcando aproximadamente 185.000 ha. Fue creado el 10 de enero de 1939 y declarado en 1986 por la UNESCO como Patrimonio Natural de la Humanidad constituyéndose en una de las mayores reservas forestales de América del Sur, así como, de protección de los recursos naturales renovables del Estado. En el Parque, el espectáculo son las Cataratas de Iguazú. De forma semicircular, con 2700 metros de ancho, las caídas llenan los ojos de los visitantes, por la espuma del agua que cae desde una altura de hasta 72 metros en los saltos existentes entre Brasil y Argentina - la cantidad de saltos varía entre 150 y 300 dependiendo del caudal del Río Iguazú. Además de las exuberantes cataratas, posee en su interior otras atracciones como la fauna, bastante representativa, el Pozo Preto, el Salto do Macuco, el Centro de Visitantes, la Estatua de Santos Dumont, responsable por la transformación del área de las cataratas en Parque Nacional, y un hotel de pasatiempo.

Cataratas de Iguazú Las Cataratas son formadas por el río Iguazú, que recorre, en el sentido este-oeste 1320 Km. hasta su desembocadura, en la ciudad de Foz del Iguazú, haciendo frontera con Argentina. A 15 Km. antes de juntarse al Río Paraná, el Iguazú vence un desnivel de terreno que se precipita en aproximadamente 275 caídas de 65 m de altura en promedio, un caudal promedio de 1.500 m3 por segundo, en un ancho de 4.800 m. Entre los saltos más hermosos está la Garganta del Diablo, con 90 m de altura, que por su formato, recuerda una herradura. Del lado brasileño hay un elevador panorámico conectando la base de las caídas al nivel superior del río. Existen también las pasarelas, caminos construidos junto a las escarpas de basalto, del lado brasileño, teniendo en diversos locales miradores para admirar y registrar los saltos. Las Cataratas fueron descubiertas por el navegante español Álvar Núñes Cabeza de Vaca, que el día 31 de enero de 1542, al bajar el río de canoa en búsqueda de una ruta para Asunción, en Paraguay, sólo tuvo tiempo de gritar “¡Santa María, que belleza!”, al avistar en primera mano las cataratas. Con suerte y habilidad para escapar de la terrible trampa del río, Cabeza de Vaca entró para la Historia por su hecho y por su frase célebre.

Lago de Itaipú Formado en 1982, con el cierre de las comportas del canal de desvío de la hidroeléctrica de

rbe 16

www . tamairlines . com

Itaipú tiene capacidad instalada de 12.600 Megawatts. La represa que forma el Lago de Itaipú almacenando 29 mil millones de metros cúbicos, ocupa un área de 1.460 km2, equivalente a la Bahía de Guanabara. El lago posee también 66 pequeñas islas, de las cuales 44 están en el margen brasileño y 22 en el margen paraguayo. La formación del lago no cambió sólo el aspecto geográfico de la región, sino también la agricultura, base de la economía regional, que cedió lugar a la actividad turística. El Lago de Itaipú ofrece diversos atractivos como playas artificiales, barcos para paseo y regatas, clubes, marinas y parques.

Puente de la Amistad Factor decisivo en la atracción de inversión y negocios entre Brasil y Paraguay, el ponte fue inaugurada en 1965. Localizada en el final de la BR -277, el Puente Internacional de la Amistad posibilita el acceso carretero directo a Asunción, por la Ruta 01 en Paraguay. Aproximadamente mil hombres fueron empleados y fue necesario desmatar un área de 14 hectáreas en la construcción del puente.

Parque das Aves

Considerado un santuario ecológico, el Parque das Aves está localizado cerca del Parque Nacional de Iguazú, en un área de 17 hectáreas de floresta nativa. Un sendero pavimentado lleva el visitante a los inmensos viveros, integrados con la floresta, que proporcionan el conocimiento de aproximadamente 900 aves de 180 especies. En el Parque es posible encontrar también un vivero de mariposas, con 25 especies y un sector de reptiles. Todos estos animales pueden ser observados a pocos metros de distancia. El Parque posee aún estacionamiento, pequeñas tiendas de souvenirs y cafetería. La máquina fotográfica es un equipo que no puede ser olvidado en este paseo. Fuente: Embratur

Cómo Llegar: por Avión: TAM vuela diariamente desde Madrid a São Paulo y de allí conecta con sus vuelos a Foz de Iguazú. Hay vuelos para Foz de Iguazú saliendo de cualquier ciudad brasileña, la mayoría con escalas. por Carretera: Partiendo desde Curitiba, el acceso es hecho por la carretera BR227 (Curitiba - Asunción). Son 632 Km. de carretera.


RBE Comunidade Portal de Empregos

NÃO REPITA OS MESMOS ERROS DE 2009 * Renato Grinberg, diretor Geral do portal de empregos Trabalhando.com.br

E

m 2009, percebi que, por mais difícil que seja alcançar a posição desejada no mercado de trabalho, muitos profissionais ainda não estão preparados nem para os processos seletivos, primeiro passo para uma carreira de sucesso. Por isso, apresento os principais erros que presenciei ao longo deste ano para que você não corra o risco de repeti-los em 2010. Não conhecer a empresa para a qual se candidatou – Inúmeras vezes, ainda durante a primeira fase da seleção, quando perguntados sobre as características da empresa em que desejam trabalhar, os candidatos demonstraram total desconhecimento. Isso é visto como despreparo ou falta de interesse e, com certeza, torna-se uma grande barreira para se conseguir uma vaga. Utilize a internet para descobrir mais sobre a organização que te convidou para uma entrevista, pois os sites costumam ter as informações necessárias para que você não faça feio. Desistir da vaga no meio da entrevista – Não parece absurdo, ou no mínimo, estranho que uma pessoa levante e deixe o processo de seleção no meio da entrevista? Pois é, mas isso acontece. Os motivos para esse grande erro podem ser vários, desde a falta de conhecimento sobre as atividades que serão exercidas em caso de contratação até a simples falta de bom senso do candidato. Independente do caso, mesmo que você descubra no meio da entrevista ou de um teste que não quer mais aquele trabalho, demonstre comprometimento e termine o que começou. Falar mal das empresas pelas quais passou ou dos antigos chefes – Por mais que sua experiência tenha sido ruim em outras oportunidades de emprego, não toque nesse assunto durante a entrevista a não ser que a pergunta apareça. Deixar isso claro logo em um primeiro momento demonstra que você é uma pessoa que poderá repetir essa atitude e prejudicar a imagem da organização que pensa em contratá-lo. Se o entrevistador lhe fizer, especificamente, essa pergunta não fale que seu chefe era um idiota ou algo do tipo. Mencione as incompatibilidades que você tinha com seu chefe de uma maneira profissional e com exemplos específicos.

Chegar atrasado para um processo seletivo – Se você realmente quer aquele emprego não existe desculpa cabível para se chegar atrasado em uma entrevista. Não adianta jogar a culpa no trânsito ou no cachorro que roubou a sua meia. Imprevistos acontecem a todo o momento e a única maneira de se preparar para isso é sair com muito mais antecedência do que você já está acostumado. Caso sua entrevista for às 15h00min, planeje chegar ao local às 14h30min, para que tenha um tempo se pintar algo inesperado. Não entender que procurar trabalho já é um trabalho – Muitos candidatos encaram o desemprego como um momento ruim, mas que irá passar naturalmente, sem muito esforço. Não se empenham de fato e acabam buscando oportunidades em uma área na qual não têm experiência ou as habilidades exigidas. Por isso, encare a busca de emprego já como um verdadeiro trabalho. Estabeleça uma rotina para o seu dia, defina metas, refine seus contatos e acione sua rede de relacionamento. Saiba pedir demissão – Desligamentos são sempre difíceis, para as empresas e para as pessoas envolvidas. Por isso, seja ético e profissional nesse momento, pois ele será decisivo para deixar ou não as portas abertas para um eventual retorno. E-mails, telefonemas ou aviso por outras pessoas não são as melhores formas de anunciar que você está deixando a empresa. Pense na situação contrária e perceberá que gostaria de receber essa notícia do seu gestor pessoalmente. Lembre-se que o mundo corporativo é pequeno e pode dar muitas voltas. Por isso, sempre deixe as portas abertas.

rbe 17


RBE Turismo Articulo

Un viaje por Natal con ojos españoles * Texto y fotos: Francisco Rivero Cambia el paisaje, con palmeras y palmeras cocoteras bajo nuestros pies, cuando uno se acerca hasta el Cabo de San Roque, el extremo más oriental de América del Sur y el más cercano a las costas africanas de Senegal. En esta zona David Beckam ha comprado un terreno para reconvertirlo en un resort de lujo y un español Javier Arraiza, invertirá en dos años más de 20 millones de euros para poner en valor Río de Fogo, un resort donde la naturaleza penetrará en la nueva urbanización de 25.000 metros cuadrados en una superficie que alcanza los 92.000, dejando el espacio con sus cocoteros actuales al borde mismo de un río, que lo separa de la cercana población de Río de Fogo y que limita en el mar con unos 500 metros de playa virgen. www.brasillife.com.br

Un resort español

Punta de Pirambú

Es curioso que un destino turístico sea tan interesante ofreciendo al viajero la naturaleza que posee y cómo este disfruta viviendo allí con ganas de hacer actividades que en su tierra de origen es difícil que pueda llevar a cabo. Me estoy refiriendo a una larga y dinámica excursión en buggy, un coche salido de la factoría Wolswagen y que encanta al turista que desea emociones fuertes, siempre que vaya acompañado por un conductor experimentado y profesional. Los buggys se acercan hasta las dunas móviles de Genipabú, donde con giros a gran velocidad se dejan caer desde lo alto de la arena poniendo el alma en vilo y soltando la adrenalina que se cargó durante meses en la gran ciudad. Mi conductor, Tatá, de la empresa Mar Azul, que posee más de 300 de estos carros, ha realizado más de 2.500 veces este recorrido sabe cómo sacarle a la máquina su máximo rendimiento y poner el corazón en un puño a los que hemos osado acompañarle. Los gritos de relajamiento acompañan a la caída para dar como más verosimilitud al acto de valentía que se practica mientras se tira el coche desde lo alto de la duna. www.passeiodebuggy.com.br Más tranquilo es el paseo hasta la laguna de Genipabu, donde no se mezclan las aguas dulces del lago con las cercanas del mar. Y desde aquí, saboreando la zona costera se recorren playas y más playas , cada cual más preciosa, hasta llegar a la tirolina, un precioso divertimento que vuelve a encoger el estómago y que consiste en dejarse deslizar desde o alto de una enorme duna hasta caer sobre las aguas de una laguna, situada varios metros debajo. Es uno de los divertimentos de mayores éxitos de la zona. Comer un almuerzo típico en Naf Naf, gerenciado por Jessé y Tanize, es un lujo, después de pegarse un baño en la playa de Jacumá, a 45 kilómetros al norte de Natal. Pida en el rodicio la mejor carne a la brasa. Un gustazo para el cuerpo. www.restaurantenafnaf.com.br

El lugar elegido para alojamiento fue un magnífico hotel español, el Serhs Natal, propiedad de Ramón Bagó, el presidente del Salón Internacional de Turismo de Cataluña, muy bien emplazado entre el Parque de las Dunas y el Océano, en plena playa, junto a la Vía Costera. www.serhsnatal.com El día había sido muy completo. Todo comenzó con una presentación del turismo de la zona por el operador turístico Scanplus, www. scanplus.tur.br , cuando el joven guía Pablo César nos mostró los encantos de la ciudad y de la zona, esperando que los españoles regresen directamente desde Madrid y no, como ahora vía Lisboa. Se espera que para julio haya vuelos directos entre Madrid y Natal. Tras hacer una visita rápida por la ciudad, recalamos en Pirangi, donde hubo un tentempié en la Marina Badaué, www.marinabadaue. com.br, enfrente del mayor cajoueiro (árbol que produce la anacardos) del mundo, comprobado por el Libro Guiness de los Records, un árbol de 8.000 metros cuadrados de copa .Desde esta marina se salió en barco hasta las piscinas naturales y posteriormente a visitar la rica zona playera con preciosos chalés al mismo borde del mar. La jornada matutina concluyó en un singular restaurante “Mangai”, donde se compra comida al peso. Se trata de un restaurante que ofrece comida campesina y los camareros van vestido como tales. www.mangai.com.br

Caía la tarde y desde mi cuarto, situado hacia el sur, pude apreciar, al atardecer, la gran mole de la duna a mi derecha mientras el ruido de las olas en la gran playa me envuelve y disfrutaba del sabor de la naturaleza. El día concluyó con una cena en el elegante restaurante “Abade”, ganador de varios premios; un buen bacalao, hecho al estilo propio, acompañado de buen vino blanco, aunque Luis Matamoros , el organizador del viaje, pidió un tinto brasileño que se dejaba beber. Un trío musical amenizaba – y a veces muy fuertela cena. www.restauranteabade.com.br Fue una agradable velada y la penúltima caipirinha fue en el lugar de moda en Natal, en Decky.

Las playas de la popular Pipa Pipa es un singular núcleo de población surgida a finales de los 70 con una población hippy. A mí me recordaba a la Ibiza que conocía por esos años cuando fui a vivir a las Baleares. Pertenece al pueblo Tibau do Sul, www. tibaudosul.com.br .Lo mejor de todo ello son las magníficas y largas playas que posee. Tuve la oportunidad de recorrer un par de veces un lugar que es como el paraíso: La Praia do Amor.

www.pipa.com.br

La Praia do Amor se encuentra a escasos metros de uno e los hoteles más bonitos del mundo. Ya su nombre lo indica todo: “Sombra y agua fresca”, www.sombraeaguafresca.com.br, integrado en dos partes. El hotel propiamente dicho, con vistas desde las alturas hacia el océano, dominando las playas y la naturaleza de su alrededor y un resort, de magníficos bungalows. Un lugar ideal para el reposo la tranquilidad, el sosiego y la paz del espíritu. Y ya para concluir este reportaje de un viaje de ensueño, hay que conocer allí cerca: Ponta do Pirambu, un sitio exclusivo y apartado de las miradas del mundo. Para llegar a él hay que tomar un pequeño funicular desde las alturas hasta la misma playa. Una piscina con agua rebosante que cae hacia el mar, debajo de un palmeral, da al lugar ese toque de exotismo tropical. Lo dicho, un lujo de la naturaleza, muy bien cuidado por su joven propietario, Federico Wagner. www.pontadopirambu.com.br El viaje a Brasil, por placer, o por negocios, bien vale la pena. Vaya y si le gusta, instálese allí.

Paseo de Buggy por las Dunas y la Laguna de Genipabú

rbe 18


Brasil Espanha

entrevistas

actos & eventos

información

socios articulos

Cámara Acción

Boletín de la Cámara de Comercio Brasil-España • nº 4 Ene-Feb 2010

“PREMIOS BRASIL 2009”

Juan-Miguel Villar Mir, Casa do Brasil y el GACC de Natal

ESPACIO SOCIOS

BRASIL-ESPAÑA

Iberia• Llorente y Cuenca Fundación Telefónica

Datos del Mercado Financiero por CMA

Colaboran:

Entra en www.camara-brasilespana.com para estar al día de la actualidad empresarial hispano-brasileña


Cámara Acción Boletín informativo de la CCBE

premios brasil 2009 el reconocimiento a las empresas e instituciones de los dos países 6ª edición de los Premios Brasil

La Cámara contribuye al fortalecimiento de las relaciones bilaterales La Cámara de Comercio Brasil-España entregó a final de año los “Premios Brasil 2009” en sus categorías de Mejor Empresario, Acción Cultural y Acción Social. Los galardonados de esta edición han sido el presidente de OHL, D. Juan-Miguel Villar Mir, la Casa do Brasil y el Grupo de Apoyo a Niños con Cáncer (GACC) de Natal. La Cámara de Comercio Brasil-España otorga estos premios para reconocer la aportación de determinadas personalidades y colectivos al fortalecimiento de las relaciones entre los dos países. En opinión de Tomás González, presidente de la Cámara de Brasil, “estos premios no sólo vienen a ratificar el reconocimiento y el esfuerzo de empresas e instituciones sino también ponen de manifiesto la importancia que cada día va asumiendo Brasil en el contexto internacional y en especial para las empresas españolas”. La entrega de premios se celebró el 16 de diciembre en el Casino de Madrid y contaron con el apoyo de la Embajada de Brasil en España, Banco Itaú y Telefónica así como la colaboración de TAM y EMS. Creados en 2004, los Premios Brasil de la CCBE fueron concedidos en

anteriores ediciones –entre otros- a Jorge Gerdau, Presidente del Grupo Gerdau, Alberto Cortina, Presidente de Repsol, Radio Exterior de España, Juan José Hidalgo, Presidente de Globalia; Zilda Arns, coordinadora de la ONG “Pastoral da Criança”, el Proyecto Mezcla ó César Alierta, Presidente de Telefónica. En su última convocatoria de 2008 los galardonados fueron Ignacio Sánchez Galán, Presidente de Iberdrola, Lourdes Fernández, Directora de Arco y el Proyecto Prómenino de la Fundación Telefónica.

los premiados 2009 Casa do Brasil

Juan-Miguel Villar Mir

Premio Empresario del Año

Premio Acción Cultural

En la categoría Empresario del año, el galardón ha recaído en el presidente de OHL, D. JuanMiguel Villar Mir. Con este premio, la Cámara de Comercio Brasil-España quiere “reconocer su destacada trayectoria e importante compromiso y plan de inversiones para la mejora de las infraestructuras de Brasil”. OHL está presente en Brasil desde 1998 dónde se ha convertido en el primer operador en el mercado brasileño de autopistas de peaje con una cuota del 25% en este mercado con 3.226 km en concesiones. Villar Mir cuenta con una importante y prestigiosa carrera profesional. Doctor Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos; Licenciado en Derecho; Diplomado en Organización Industrial; y Diplomado del Economic Development Institute (Washington D.C.) es Catedrático de Organización de Empresas en la Universidad Politécnica de Madrid y Académico de Número de la Real Academia de Ingeniería. Fue Vicepresidente del Gobierno y Ministro de Hacienda en el Primer Gobierno de la Monarquía.

En el apartado cultura, la distinción ha recaído en la Casa do Brasil, representada por su director D. Cassio Roberto de Almeida Romano “por su contribución a la difusión de la cultura brasileña y el impulso del idioma portugués en España”. Este centro cultural y colegio mayor universitario, fundado en 1962 es una de las principales referencias sociales de Brasil en España. Con sede en la Ciudad Universitaria de Madrid es un gran centro cultural, difusor de la lengua, la literatura y las artes brasileñas. Centro de exposiciones, acoge el ciclo de cine brasileño y la semana de literatura brasileña así como sus conocidos cursos de portugués. Además es lugar de encuentro, reuniones, seminarios, presentaciones, foros, tertulias y conciertos musicales. La Casa do Brasil construida bajo el proyecto del arquitecto brasileño Luis Afonso d’Escragnolle Filho, y alineado con el estilo y espíritu de la nueva construcción de Brasilia, ha recibido desde su constitución a miles de estudiantes y profesores.

+ info: www.ohl.es

+ info: www.casadobrasil.es

Tomás González, presidente da CCBE, Juan-Miguel Villar Mir, presidente de OHL y Embajador Paulo Cesar de Oliveira Campos.

Cassio Roberto de Almeida Romano, diretor de la Casa do Brasil, recibe el Premio Brasil 2009 de manos de Eneas Ferreira, director general del Banco Itaú.

02


Cámara Acción Boletín informativo de la CCBE

los premiados 2009 Grupo de Apoyo a Niños con Cáncer (GACC) de Natal

Premio Acción Social

El Embajador Paulo Cesar de Oliveira Campos recibe el Premio Acción Social de manos de Javier Nadal, Vicepresidente Ejecutivo de Fundación Telefónica

En la categoría Social, la Cámara ha reconocido al Grupo de Apoyo a Niños con Cáncer (GACC) de Natal “por su trabajo y compromiso desde 1988 para aliviar algunas de las carencias de niños en tratamiento de Cáncer”. El galardón lo recogió en su nombre el Embajador de Brasil Paulo Cesar de Oliveira Campos. Este grupo es hoy una institución sin ánimo de lucro, reconocida de utilidad pública en Brasil, que surgió en 1988 de manera casi informal cuando un grupo de empleados del Hospital Infantil Varela Santiago y familiares de pacientes decidieron trabajar para aliviar algunas de las carencias que muchos niños con cáncer tenían durante el tratamiento de sus enfermedades. Presidido por Maria Bernadete Pereira Lopes, el GACC cuenta con una estructura de 44 empleados y 40 voluntarios y atienden a más de 3000 niños y adolescentes, de 0 a 15 años, tanto en el interior del Estado de Rio Grande do Norte, como de la capital Natal y su periferia.

+ info: www.gaccrn.org.br

03


Cámara Acción Boletín informativo de la CCBE

ESPACIO DE LOS SOCIOS novedades e información de interés Acontece ccbe

IBERIA

Seminario en el País Vasco

firma un acuerdo con Gol para todo el mercado brasileño Iberia y la aerolínea GOL, la segunda más importante de Brasil, han firmado un acuerdo de código compartido, que le permitirá a la compañía española incrementar de forma significativa su oferta en Brasil. Actualmente Iberia opera dos vuelos diarios a Sao Paulo y uno diario a Río de Janeiro, lo que

sitúa a Brasil entre los principales mercados de la aerolínea. Gracias al acuerdo alcanzado con GOL, Iberia pondrá su código en los vuelos que opera la compañía brasileña a Belo Horizonte, Brasilia, Curitiba, Florianópolis, Fortaleza, Foz do Iguazú, Goiânia, Manaos, Natal, Porto Alegre, Recife, Salvador de Bahía y Vitoria. Además del acuerdo de código compartido, las dos compañías están estudiando la posibilidad de coordinar sus programas de viajeros frecuentes, de modo que los titulares del programa Iberia Plus podrán anotar puntos en todos los vuelos operados por Gol y quienes tengan la tarjeta Smiles podrán anotar puntos en los vuelos operados por Iberia. Iberia, que vuela a Brasil desde 1946, transportó el pasado año cerca de 470.000 pasajeros en sus rutas entre España y las ciudades de Sao Paulo y Río, con una ocupación superior al 83 por ciento. En lo que va de año, Brasil es uno de los mercados que está registrando un mejor comportamiento, con prácticamente el mismo número de pasajeros que en el periodo eneroseptiembre de 2008.

Antonio Vázquez y Constantino de Oliveira, presidentes de Iberia y Gol

+ info en

El Seminario “Oportunidades de negocio e Inversión en Brasil” que la Cámara de Comercio realiza en las comunidades autónomas se celebraró en el País Vasco el 25 de enero y el 11 de febrero en Aragón. También el Embajador de Brasil D. Paulo Cesar de Oliveira Campos impartió una conferencia sobre Brasil en la prestigiosa escuela de negocios Esade el 3 de febrero. Ya en Madrid, bajo el título“Oportunidades para la promoción inmobiliaria en Brasil”, Asprima y PromoMadrid junto con la colaboración de la Cámara de Comercio Brasil-España organizaron el jueves, 28 de enero, una jornada en la que se analizó la situación del mercado inmobiliario brasileño y de los principales condicionantes para la inversión de nuestras empresas en este destino. En la ocasión también se presentó la “Guía de la Promoción Inmobiliaria en Brasil”

+ info: www.camara-brasilespana.com

www.iberia.com

LLORENTE & CUENCA

Conferencia de Thomas Traumann, director general en Brasil Brasil, con más de la mitad del PIB de Sudamérica y una población de 190 millones de personas, vive un momento histórico. Sede de los principales eventos deportivos de los próximos años, la Copa del Mundo de fútbol de 2014 y los Juegos Olímpicos de 2016, el país ha conquistado una economía sólida que reúne crecimiento sostenible del PIB con el proceso de evolución social más rápido de la historia del país. Bajo esta perspectiva, el director de Llorente & Cuenca en Brasil, Thomas Traumann –periodista con más de veinte años de experiencia en periodismo político- analizó para los socios de la Cámara de Comercio en su última visita a Madrid las nuevas oportunidades de negocio para las empresas españolas. Trauman apuntó que “además de los grandes eventos internacionales y continentales, como los Juegos Panamericanos, hay que sumar las recién descubiertas de petróleo en las costas de Río conocidas como “pré-sal”, reservas que pueden llegar a 8 mil millones de barriles de crudo y gas natural. La cadena productiva del crudo que hoy responde por el 10% del PIB debe llegar a 20% del PIB de Brasil en 2020”. Con la realización de la Copa del Mundo y de las olimpiadas, Brasil exigirá inversiones de unos 55 mil millones de euros en obras de infraestructuras y urbanización. Sólo en infraestructuras el aporte de recursos en las 12 ciudades-sede de la Copa incluye cerca de 33 mil millones de euros. “Y no podemos olvidarnos –enfatizó- que entre las grandes obras está la construcción de una línea de Tren de Alta Velocidad entre Río de Janeiro y São Paulo con un valor de 14 mil millones de euros”, haciendo alusión al reconocimiento mundial y tecnología española.

04

Otro sector que va a necesitar de grandes inversiones es el de turismo. Solo para los dos eventos deportivos se esperan más de 1,1 millón de turistas extranjeros. El banco oficial de BNDES hay abierto una línea de crédito de 110 millones de euros para ampliación y modernización de la red hotelera. Las oportunidades que se abren para inversiones de todo el mundo son muy importantes, pero especialmente para España. Desde la década pasada, España es uno de los principales inversores en Brasil. Si se consideran todas las inversiones desde 1996, el stock español en Brasil llega hoy a los US$ 35 mil millones, quedando detrás solo de Estados Unidos.

+ info: www.llorenteycuenca.com


CĂĄmara AcciĂłn BoletĂ­n informativo de la CCBE

FUNDACIĂ“N TELEFĂ“NICA

Presenta un estudio sobre el Periodismo Digital en EspaĂąa La FundaciĂłn TelefĂłnica viene promoviendo proyectos de investigaciĂłn y estudios especĂ­ficos sobre materias y tendencias relacionadas con los procesos de convergencia de las TecnologĂ­as de la InformaciĂłn y de la ComunicaciĂłn (TIC) y la sociedad, publicados en la ColecciĂłn FundaciĂłn TelefĂłnica/Ariel. En el marco de esta colecciĂłn, FundaciĂłn TelefĂłnica acaba de publicar “Periodismo digital en tiempos de crisis. Un caso de estudio: el tratamiento de la inmigraciĂłn en los mediosâ€?, un estudio que profundiza en la naturaleza de los cambios que se han producido en el periodismo clĂĄsico como consecuencia del uso habitual que el ciudadano hace de los blogs y las redes sociales y otros recursos de la Red como los b u s c a d o re s, la tecnologĂ­a RSS, los agregadores, la Wikipedia,

YouTube, etc. Por otro lado, y para sustentar las conclusiones, el estudio analiza el tratamiento de la inmigraciĂłn en los medios digitales y cĂłmo han sobrevivido los medios especializados para inmigrantes, a pesar de vivir desde el principio en una situaciĂłn de crisis. La presentaciĂłn del libro ha tenido lugar el jueves 28 de enero con la intervenciĂłn del vicepresidente ejecutivo de FundaciĂłn TelefĂłnica, Javier Nadal; la secretaria de Estado de InmigraciĂłn y EmigraciĂłn, Consuelo RumĂ­; la directora de RaĂ­z para inmigrantes, Patricia Villarruel; el director del programa Cara a cara de CNN Plus, Antonio San JosĂŠ; y la coordinadora del estudio, MÂŞ Pilar Diezhandino. Han contribuido al estudio Guadalupe Aguado, Pilar Carrera, Matilde Eiroa, JosĂŠ FernĂĄndezBeaumont, JosĂŠ Vicente GarcĂ­a SantamarĂ­a, Teresa Sandoval y BĂĄrbara Yuste. De las mĂĄs de mil informaciones recogidas en diferentes medios digitales y que correspon-

den a las tres primeras noticias de portada, sĂłlo cuatro corresponden a inmigraciĂłn. Al margen de las decisiones polĂ­ticas (decisiones del Gobierno, acuerdos de ayuntamientos, proclamas, acciones policiales y manifestaciones) que suscitan interĂŠs noticioso, la inmigraciĂłn es motivo periodĂ­stico sĂłlo cuando se ha producido un suceso destacable o un drama humano: es decir, cuando tenga la consideraciĂłn de “sin precedentesâ€?. EspaĂąa es, segĂşn el Informe Mundial de PoblaciĂłn de la ONU, el dĂŠcimo paĂ­s del mundo por nĂşmero de inmigrantes y el primer destino de la emigraciĂłn en Europa y los medios digitales espaĂąoles no han creado nuevos perfiles profesionales para atender esta realidad.

+ info: www.fundacion.telefonica.com

%NĂ&#x;&UNDACIvNĂ&#x;4ELEFvNICAĂ&#x;ESTAMOSĂ&#x;COMPROMETIDOSĂ&#x; CONĂ&#x;LASĂ&#x;PERSONAS Ă&#x;CONĂ&#x;LAĂ&#x;SOCIEDAD Ă&#x;9Ă&#x;PARAĂ&#x;QUEĂ&#x;ESTEĂ&#x; COMPROMISOĂ&#x;SEĂ&#x;MATERIALICEĂ&#x;ENĂ&#x;PROYECTOSĂ&#x;YĂ&#x;REALIDADES Ă&#x; TRABAJAMOSĂ&#x;AĂ&#x;DIARIOĂ&#x;AĂ&#x;TRAVmSĂ&#x;DEĂ&#x;0RONIuO Ă&#x;%DUCA2ED Ă&#x; !RTEĂ&#x;YĂ&#x;4ECNOLOGqA Ă&#x;$EBATEĂ&#x;YĂ&#x;#ONOCIMIENTOĂ&#x;YĂ&#x;LOSĂ&#x; VOLUNTARIOSĂ&#x;DELĂ&#x;'RUPOĂ&#x;4ELEFvNICA Ă&#x;PARAĂ&#x;MEJORARĂ&#x; LAĂ&#x;CALIDADĂ&#x;DEĂ&#x;VIDAĂ&#x;YĂ&#x;FOMENTARĂ&#x;LAĂ&#x;IGUALDADĂ&#x;DEĂ&#x; OPORTUNIDADESĂ&#x;ENTREĂ&#x;TODOS

5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;PARAĂ&#x;QUEĂ&#x;LOSĂ&#x;NIuOSĂ&#x;VUELVANĂ&#x;AĂ&#x;SERĂ&#x;NIuOS

5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;ENĂ&#x;LAĂ&#x;EDUCACIvNĂ&#x;AĂ&#x;TRAVmSĂ&#x;DEĂ&#x;LASĂ&#x;NUEVASĂ&#x;TECNOLOGqAS

0RONIuOĂ&#x; %DUCA2ED $EBATEĂ&#x;YĂ&#x;#ONOCIMIENTO 6OLUNTARIOSĂ&#x;4ELEFvNICA !RTEĂ&#x;YĂ&#x;4ECNOLOGqA

5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;HACIAĂ&#x;ELĂ&#x;DEBATEĂ&#x;YĂ&#x;ELĂ&#x;CONOCIMIENTO

&UNDACIvNĂ&#x;4ELEFvNICA Ă&#x; 5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;HACIAĂ&#x;UNĂ&#x;FUTUROĂ&#x;MEJOR 5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;ENĂ&#x;LAĂ&#x;SOLIDARIDAD

5NĂ&#x;PASOĂ&#x;MfSĂ&#x;ENĂ&#x;LAĂ&#x;DIFUSIvNĂ&#x;DELĂ&#x;ARTEĂ&#x;YĂ&#x;DEĂ&#x;LAĂ&#x;CULTURA

WWW Ă&#x;FUNDACION TELEFONICA COM 1/2 180x115.indd 1

05

15/2/10 18:39:28


Cámara Acción Boletín informativo de la CCBE

colaboração editorial

ESPANHA:

PIB do país caiu 3,1% no 4º Trim/09 e 3,6% no ano São Paulo, 5 de fevereiro de 2010. O Produto Interno Bruto da Espanha caiu 3,1% no quarto trimestre do ano passado, na comparação com o mesmo período de 2008, e 3,6% em todo o ano de 2009, na comparação com o ano anterior, segundo informou o Banco Central da Espanha, mostrando que o país continua em recessão. Na comparação entre o quarto e o terceiro trimestre do ano passado, a queda foi de 0,3%. Segundo a entidade, durante os três primeiros trimestres de 2009, a economia espanhola acentuou a trajetória de contração iniciada no segundo semestre de 2008, embora o ritmo de queda da atividade econômica tenha diminuído a partir do primeiro trimestre. Ainda assim, o Banco ressalta que a queda de 2009 é a maior das últimas décadas, e

teve como maior contribuição a queda do consumo das famílias. De acordo com o documento da instituição, divulgado hoje, a redução nos gastos de consumidores e empresas repercutiu em todos os setores de produção, principalmente na indústria e no setor de construção, o que foi agravado pelo aumento no desemprego, que no final de 2009 atingia 18,8% da população ativa, de acordo com dados da EPA (Encuesta de Población Activa). Porém, o Banco ressalta que os projetos de investimentos de empresas mostraram uma “certa recuperação”, embora localizada nos setores que foram beneficiados por planos de estímulo do governo. Fonte: RVB / Agência Leia

indicadores brasil- españa daTA BASE 31/12/2009

Gráfico IBOVESPA x IBEX 35

Índices Mundiais

Indicadores Financeiros - Brasil Ações BOVESPA | LATIBEX

Juros | Câmbio

06


Cámara Acción Boletín informativo de la CCBE CCBE - CUADRO

SOCIAL

ABANILLA MEDIOAMBIENTE

CUATRECASAS

INGECONSER

PALMA JAPÓN Prom. y Proyectos

STEFANINI EUROPE

ACCIONA

DAYMSA

INTERBRAND

PIPA NATUREZA

TAFESA

AFIRMA GRUPO INMOBILIARIO

DE ANDRES Y ARTIÑANO

IS3 - SEGURIDAD

PROINTEC

TAM LINHAS AEREAS

ALPARGATAS EUROPE

De LAPUERTA

ISOLUX CORSAN

PROMEVI

TAVEX

AMBASSADOR TOURS

DUTILH LEGAL

JONES DAY

PROMOMADRID

TELEFONICA

AMPER MEDIDATA

EMPLOYEE MOBILITY SOLUTIONS

JR & JG ING. Y COMERCIO

PROSEGUR

TIVOLI HOTELS & RESORTS

ANYHELP INTERNATIONAL

ENDESA INTERNACIONAL

LASTRA VIAJES Y TURISMO

RA-MA Editorial y Publicaciones

TRANSCONTINENTAL FORWARDING

AS. COM. DE RIO DE JANEIRO

ENERGIA GAUCHAS

LC-ARCHITECS

REPSOL

TV RECORD

ATKEARNEY

EXPEDITORS INT. ESPAÑA

LEISURE INMO-SERVICE

RESTAURANTE RUBAIYAT

ULMA C&E SCOOP

AYESA (Agua y Estructuras SA)

EXPRESSO BRASIL

LLORENTE & CUENCA

REVISTA BRASIL ESPANHA

URANET CONSULTING

BANCO DO BRASIL

FLEX EQUIPOS DE DESCANSO

LORD SANDWICH

REYNOLDS VENTURES

URÍA, MENÉNDEZ CIA ABOGADOS

BANCO ITAU EUROPA

FUNDACIÓN ARTE VIVA

MACLEMON

S.I.V Servicios Inegrales Vicinay

USSIA

BANCO SANTANDER

FUN. CULTURAL HISPANO-

MAPFRE AMERICA

SACYR VALLEHERMOSO

VARGAS VILARDOSA ABOGADOS

BBVA

BRASILEÑA

MCA - Martinez y Cortiñas

SAFT BATERIES

VERITAS TRADUCCIÓN

BELZUZ ABOGADOS

FUNDACIÓN ESADE

METRONIA

SALHER IBERICA

VIAJES AMARELO

BT ESPAÑA

FUTURECO BIOSCIENCE

MHA ENGENHARIA

SCA LEGAL

VIAJES PRESSTOUR

CAJA RURAL DE JAÉN

GASINDUR

COORPORACION MONTEALTO XXI

SENDOA CAPITAL

VIAJES UNIBRAS

CASA DO BRASIL

INFORMATICA GESFOR

MONDRAGÓN CORPORACIÓN

SERTA ARQUITECTOS

VISCOFAN

CEPSA

GETINSA

MOTIVA DUO BIZ

SOCIEDAD INOBUSINESS

ZAGOPE CONSTRUÇOES ENG.

CHAPMAN TAYLOR España

GOMEZ-ACEBO & POMBO

NATUREZA DO BRASIL

SOLME

ZEC Cons. Zona Especial Canaria

CIE AUTOMOTIVE

GRUPO ANTOLIN

NUEVA DIMENSIÓN

SOU DO MUNDO COM. INT.

SOCIOS PARTICULARES

CLUB ATLETICO DE MADRID

GRUPO DE GESTION STAR

OHL Obrascon Huarte Lain

STAFF - LEGAL SL Y CIA SRC

CLUB MILLESIME

GRUPO SANTILLANA DE EDICIONES

P&A CONSULTORES

STAND AMERICA - ASIA

CMA

HERNÁNDEZ & HERNÁNDEZ

COMSPAIN XXI

HERRGLAS

CASARES EMPREENDIMENTOS

HISPASAT

CONSTRUCTORA SAN JOSÉ

IBERCENTRO

Para Asociarse contate:

Consulado Hon de España - Natal

IBERDROLA

Consulado Hon. Sevilla

IBERIA

CREMADES & CALVO-SOTELO

IDOM

CRUCEMAR CRUCEROS

INECO

Cámara de Comercio Brasil-España

Avda. Arco de la Victoria, s/n 28040 - Madrid Tel.: 91 455 1560 | Email: camara@camara-brasilespana.com www.camara-brasilespana.com

EN ESPAÑA Y EN BRASIL, SIRVIENDO DE PUENTE JURÍDICO ENTRE DOS CONTINENTES PRINCIPALES ÁREAS DE PRÁCTICA: Derecho Mercantil y de Sociedades ● Fusiones y Adquisiciones Operaciones Inmobiliarias ● Contratación Pública Derecho Administrativo y Tributario Derecho Procesal y Arbitraje RIO DE JANEIRO

MADRID (oficina central)

SÃO PAULO

Rua da Glória 344

Serrano 76

Rua Brigadeiro Luís António 2344

20241-180 Rio de Janeiro

28006 Madrid

01402-000 São Paulo

Tel: (+55) 21 22 21 15 15

Tel: +(34) 91 781 50 40

Tel: (+55) 11 32 83 30 11

Fax: (+55) 21 22 21 83 40

Fax: + (34) 91 781 50 41

Fax: (+55) 11 32 53 87 18

Email: rio@sca-legal.com

Email: madrid@sca-legal.com

Email: saopaulo@sca-legal.com

07


O quanto mais cedo você se inscrever, mais você economizará. Registre agora no www.terrapinn.com/2010/bis

Os palestrantes anteriores incluídos são:

Obtenha lucro das alternativas Luis Stuhlberger Diretor de Investimentos Credit Suisse HedgingGriffo

Inovação e estratégia para fundos e investidores José Luiz Osorio Sócio Fundador Jardim Botânico Investimentos

Edward Amadeo Sócio, Economista-Chefe Gávea Investimentos

O Brasil liderando o evento de investimento – agora com um dia de foco em fundos de pensão Agora no terceiro ano, o Brasil Investment Summit é a melhor conferência de investimentos da região. Cada ano mais de 450 investidores globais vêm a São Paulo para aprender sobre as mais recentes classes de ativos e encontrar os melhores gestores. Em 2010, a conferência irá incluir um dia de foco em estratégias de alocação de ativos para investidores institucionais. Com estudos de caso de fundos de pensões locais e internacionais, que irá munir aos diretores de investimentos a informação que precisam para acessarem novos mercados e classes de ativos. Os tópicos incluídos são: s Novos modelos para fundos de pensão brasileiros com um baixo índice. s Construção de portfólio que inclui classes de ativos alternativos. s Avaliação e monitoração de desempenho.

Luís Carlos Afonso CIO PETROS

www.terrapinn.com/2010/bis Patrocinadores:

Paulo Corchaki CIO Itaú Private Bank

Organizado por:

RESERVE AGORA! online www.terrapinn.com/2010/bis | email michael.weinberg@terrapinn.com | telefone +1 212 379 6320 | fax +1 212 379 6319


Brasil Espanha

compra venda aluguel serviテァos investimentos assessoria

Apoio:

Guia

IMテ天EIS de

brasil espaテアa


GUIA DE

IMÓVEIS brasil españa

Eventos Imobiliários 2010 Nordeste Invest é a porta de entrada do investidor

S

10, 11 e 12 de maio de 2010

Centro de Convenções de Natal, Rio Grande do Norte – Brasil

egundo a consultoria também participam do evento. O maior evento de investimentos imobiliários e turísticos do Brasil norte-americana A.T. Já no Salão, as empresas que desejam expor seus produtos e/ou serviços Kearney, o Brasil é o como se preparar tirar vantagem donegócios bom momento garantem seu espaço na maise concorrida vitrine de imobiliáriosdo e Brasil quarto destino preferido Entenda Durante os três dias em que é realizado, o NORDESTE INVEST reúne os mais importantes nomes dos setores imobiliário e turístico do Brasi dos empresários turísticos do Brasil.

e do mundo. O evento conta com conferência, salão de exposições e rodada de negócios, com foco na realização de negócios, atração de

estrangeiros para projetar seus investimentos e ampliação da rede de relacionamentos. Concentra informações de qualidade sobre investimentos com enfoque na intersecos setores residencial, hoteleiro, imobiliário e turístico. investimentos em 2010. O interesse ção entre Novidade – Mesa redonda interativa oportunidades de dos investidores pelo Brasil passa oportunidad negócios por fatores como perspectivas de Em 2009, a edição do evento trouxe mais uma novidade para o participante: business networking participante crescimento, que são mais positivas o Speed Networking, apenas dois minutos de conversa em que o nordeste networkin inves doinformações evento. de que as da maioria das economias tem a oportunidade de trocar cartões com os outros participantes informações Felipe Cavalcante do globais, além da segurança que Com o sucesso dessa nova oportunidade de networking, a organização mercado mercado n esses empresários têm em investir evento também irá trazer para a edição deste ano do Nordeste Invest outra Presidente da ADIT Nordeste, O NORDESTE INVEST é o lugar os principais eventos do mundo: a no Brasil e saber que será capaz de tendência internacional que percorre MESA REDONDA organizadora do Nordest Invest ideal para quem quer: redonda interativa. usufruir o seu investimento. Para o Realizarmesa Durante esta sessão, especialistas e participantes dos setores imobiliário e turístico promoverã encontros profissionais; pequenas discussões em grupos. Serão várias mesas redondas, cada um delas abordando um tem vice-presidente da consultoria, Dario Oportunidades de networking; diferente. Cada mesa contará com a presença de um moderador à disposição dos participante seus empreendimentos; Nainvestidores mesa para redonda cada mesa tem um tema diferente e um especialista esclarecendo dúvidas a respeito daquele tema. Este formato interativo, aberto aos participantes, é ma Gaspar, a tendência é o Brasil continuar entre os favoritos para receber Encontrar Vender unidades imobiliárias, áreas ou projetos. oportunidade de60 networking e troca de experiências, aproximando especialistas referente ao assunto, que fica umdurante minutos à disposição dos convidados d Oferecer serviços para incorporadores, redes investimentos nos próximos anos. público do NORDESTE INVEST 2010. hoteleiras e investidores participantes para tirar dúvidas a respeito daquele tema. Essa mesa redonda possibilita mais uma oportunidade de networking, promovendo E para mostrar a esses investidores onde estão as melhores oportunidadesVeja interativa alguns nomes confirmados para o Nordeste Invest 2010: uma maior aproximação entre os participantes e painelistas do de investimentos, a quinta edição do Nordeste Invest 2010 vai contar com aPierreassim Charalambides Dr. Charles C. Bohl DOLPHIN CAPITAL PARTNERS (EUA) Diretor - SCHOOL OF ARCHITECTURE UNIVERSITY OF MIAMI (EUA) presença de especialistas, nacionais e internacionais, que vão dividir com osSócio -evento. Henri Aster Jorge Rebelo de Almeida participantes suas experiências no mercado imobiliário e turístico brasileiro.Chairman - GLOBAL REAL ESTATE INSTITUTE – GRI (Inglaterra) Presidente do Conselho Administrativo - VILA GALÉ (Portugal) Laurent de Kousemaeker Leite Além disso, o evento favorece a ampliação das redes de relacionamentos eVP Sênior de Desenvolvimento Caribe & América Latina - MARRIOTT INTERNATIONAL (EUA) Eduardo Diretor de Desenvolvimento - CYRELA ANDRADE MENDONCA (Brasil) Inscrições realização de negócios. José Paim de Andrade Junior Pieter Jacobus Vader CEO & Founder - MAXCAP REAL ESTATE INVESTMENT ADVISORS (Brasil) Diretor Presidente - BRAZIL HOSPITALITY GROUP – BHG (Brasil) AsSuarez inscrições para participar do Nordeste Invest 2010 devem ser feitas Ricardo Marcado para ocorrer nos dias 10, 11 e 12 de maio no Centro de ConvençõesVP de Desenvolvimento - STARWOOD HOTELS E RESORTS WORLDWIDE (EUA) Confira a relação completa no site pelo site www.nordesteinvest.com. Em caso dúvidas, por favor, contatar de Natal, o Nordeste Invest 2010 é a oportunidade para que empresários a organização evento através do telefone 55 82 3327 3564 através Faça já sua inscrição:do www. nordesteinvest.com Informações: +55 84 3201 7429ou +55 82 3327 3465 brasileiros realizem negócios com grupos internacionais sem precisar se do e-mail: ni@aditnordeste.org.br. Quer saber mais sobre o nosso evento? deslocar ao exterior. E assim, possibilita também que investidores estrangeiros Acesse o site do Nordeste Invest 2010. conheçam o mercado brasileiro “in loco” e suas reais oportunidades de investimentos. SALÃO IMOBILIÁRIO TURÍSTICO/2009

Promoção e realização

Participantes confirmados A programação do Nordeste Invest está dividida em três módulos: Conferência, Salão e Rodada de Negócios. Painelistas da Inglaterra, Espanha, Portugal, Estados Unidos e Dubai são algumas das presenças confirmadas no evento este ano. Empresas como Accor Hopistality, Starwood Hotels, Vila Galé, Dolphin Capital Partners, Hyatt Hotels, MaxCap Real Estate, Cyrela, Marriot e Intercity Hotéis são alguns dos mais de 80 painelistas que estarão presentes no Nordeste Invest 2010.Entre os temas que farão parte da programação do evento estão: o impacto do aumento de investimentos e do crédito no mercado imobiliário brasileiro, a experiência dos grandes empreendimentos imobiliário-turísticos no Brasil e no exterior e o cenário econômico brasileiro pós-crise. Na Rodada de Negócios, o evento também contará com a presença de investidores. Um número expressivo de investidores e centenas de brasileiros, que atuam nas mais diferentes áreas da cadeia produtiva do setor, como construtores, incorporadores, imobiliárias, redes hoteleiras, fundos de investimentos, instituições financeiras e escritórios jurídicos, G uía de

IMÓVEIS

28

Parceria

RODADA DE NEGÓCIOS/2009

Patrocínio oficial

CONFERÊNCIA/2009

Media partner



GUIA DE

IMÓVEIS brasil españa

Real Estate Agenda • Diretório

Agenda Inmobiliaria Agenda Imobiliária Asociaciones España•Europa•EUA Brasil España U R A

sa GRI 25 FEBRERO 2010 The Plaza Hotel • New York • USA www.globalrealestate.org ordic GRI 19 MAYO 2010 Stockholm • Suecia www.globalrealestate.org IMA Salón Inmobiliario de Madrid 20-23 MAYO 2010 IFEMA • Madrid • España www.simaexpo.com ritish GRI 8 JUNIO 2010 London • UK www.globalrealestate.org ri Europe Summit 13-14 SEPTIEMBRE 2010 Paris • Francia www.globalrealestate.org EIW Latin America 27-29 SEPTIEMBRE 2010 The Biltmore • Coral Gables • USA www.terrapinn.com/2010/reiwlatam MP Barcelona Meeting Point 19-24 OCTUBRE 2010 Fira de Barcelona • Barcelona • España www.bmpsa.com PPLive OCTUBRE 2010 EXCEL Center • Londres • Reino Unido www.opplive.org.uk RBE Desarrollo NOVIEMBRE 2010 Feria de Valencia • Valencia • España www.urbe.feriavalencia.com

N S

B

G R

B

O U

EIW Brasil 2-4 FEVEREIRO 2010 Tivoli Mofarrej • São Paulo/SP • Brasil www.terrapinn.com/2010/reiwbrasil IRN Salão Imobiliário do RN 10-14 MARÇO 2010 C.Convenções • Natal/RN • Brasil www.salaoimobiliariodorn.com.br IMC Salão Imobiliário Ceará 24-28 MARÇO 2010 C.Convenções • Fortaleza/CE • Brasil www.simc2009.com.br ordete Invest 10-12 MAIO 2010 C.Convenções • Natal/RN • Brasil www.nordesteinvest.web.br.com ISP Salão Imobiliário São Paulo 23-26 SETEMBRO 2010 Anhembi • São Paulo/SP • Brasil www.sisp.com.br ECOVI Semana Imobiliária 23-26 SETEMBRO 2010 Anhembi • São Paulo/SP • Brasil www.convencaosecovi.com.br alão de Negócios Imobiliários da Bahia NOVEMBRO 2010 C.Convenções • Salvador/BA • Brasil www.salaoimobiliariodabahia1.com.br ri Brazil 17 NOVEMBRO 2010 São Paulo/SP • Brasil www.globalrealestate.org ityscape Latin America DEZEMBRO 2010 São Paulo/SP • Brasil www.cityscapelatinamerica.com

S S

N S S S

G C

G uía de

IMÓVEIS

SPRIMA Asociación de Promotores Inmobiliarios de Madrid www.asprima.es PCE Asociación de Promotores Constructores de España www.apce.es EDECC Asociación Española de Centros Comerciales www.aedecc.com

A A

Imobiliárias

BEZERRA IMÓVEIS www.bezerraimoveis.com.br SOMA imobiliárias associadas www.somanatal.com.br Luciano Cavalcante Empr. Imob. www.lucianocavalcante.com.br PAULO MIRANDA Consultoria Imóveis www.paulomiranda.com.br

Promotores

GRUPO VOLCONSA www.grupovolconsa.es NOVA DIMENSÃO www.novadimensao.net VALEROBRASIL www.inmovalero.com BRASILIFE www.brasilife.com.br

30

Associações Brasil A

DEMI-BA Associação de Dirigentes de Empresas do Mercado Imobiliário da Bahia www.ademi-ba.com.br DIT Nordeste Associação para o Desenvolvimento Imobiliário e Turístico do Nordeste Brasileiro www.aditnordeste.com.br ECOVI-SP Sindicato da Habitação www.secovi.com.br OFECI Conselho Federal de Corretores de Imóveis www.cofeci.gov.br RECI - São Paulo Conselho Regional de Corretores de Imóveis www.crecisp.gov.br RECI - Rio Grande do Norte Conselho Regional de Corretores de Imóveis www.crecirn.org ede Brasil de Imóveis

A S C C C

R

www.redebrasildeimoveis.com.br


In association with

NORTH AMERICAN INVESTORS & DEVELOPERS IN REAL ESTATE

USA

GRI

NEW YORK 25 FEBRUARY

KEYNOTE

DR. PETER LINNEMAN professor of real estate, finance and business policy WHARTON BUSINESS SCHOOL

ROBERT BLOOM principal WALTON STREET CAPITAL

ANTHONY BREAULT real estate investment officer OREGON STATE (PENSION FUND)

MICHAEL BUCKLEY director, re COLUMBIA UNIVERSITY

ALEC BURGER president, north america GE REAL ESTATE

PING CHEN senior investment manager PFIZER (PENSION FUND)

VICTOR DEL PIZZO senior manager, re investments ALCATEL-LUCENT (PENSION FUND)

PAT DUNCAN ceo/ president USAA REAL ESTATE

JÜRGEN FENK gm, re finance HELABA

PAUL FOX managing director CERBERUS CAPITAL

DENNIS FRIEDRICH president & ceo, u.s. commercial operations BROOKFIELD PROPERTIES

JEFFREY FURBER chief executive officer AEW

MARYANNE GILMARTIN evp, commercial and residential development FOREST CITY RATNER

JEFFREY GOLDBERG managing partner MILESTONE GROUP

KATHY JASSEM portfolio manager STATE OF NJ (PENSION FUND)

EDWARD LANGE coo/cfo BRE PROPERTIES

RICHARD MACK ceo, north america AREA PROPERTY PARTNERS

PHILIP MADER managing director BLACKROCK

GARY MENDELL chairman and ceo HEI HOTELS

WILLIAM O’CONNOR principal O’CONNOR CAPITAL PARTNERS

STEVE ORBUCH president & founder OCH-ZIFF REAL ESTATE

ROBERT PERRY senior managing director CARVAL INVESTORS

PHILIP RESTIFO president HAVELAND ESTATES

DIONIS RODRIGUEZ managing partner OPTIMUS HOTEL PARTNERS

BOB SCHAU senior director, real estate UTIMCO U OF TEXAS ENDOWMENT

THOMAS SHAPIRO president GOLDENTREE INSITE PARTNERS

SUSH TORGALKAR managing principal WESTBROOK

ANDREW TRICKETT senior vice president OXFORD PROPERTIES

RICHARD YUE ceo ARCH CAPITAL MANAGEMENT

...and many more...

www.mygri.com/usa

Tel (011 from USA) +44.20 8492 2629 olga.giles@globalrealestate.org

All material throughout is subject to change without notice.

RICHARD DANSEREAU managing director STONEHENGE PARTNERS



Brasil Espanha

moda arte lujo

tendencia gourmet design

golf

estilo brasil españa

MadridFusión 2010

Teatro de las Ideas: tendencias, creatividad, nuevos talentos, eco-cuisine y gastroeconomía

Vinagre

de

Jerez

vinos y aceites en madridfusión

Trofeo Custodio Zamarra

sumilleres ganadores en madridfusión 2010


e

ESTILO GOURMET gASTRONOMÍA

MADRID FUSION 2010. Últimas tendencias en gastronomía Madrid Fusión, Cumbre International de Gastronomía que se celebra anualmente en Madrid, es la cita ineludible en la cual se presentan y debaten las últimas tendencias de la cocina internacional y española. Este año la VIII Edición de Madrid Fusión se celebró los días 26-28 de enero.

Christina McCarthy

Especialista en gastronomia internacional. Colaboradora de la Revista Brasil Espanha

El primer día fue el más significado por el anuncio en rueda de prensa de Ferrán Adriá de cerrar su prestigioso restaurante El Bulli (Cala Montjoi de Roses - Girona), durante el año 2012 y 2013. Según la revista británica ‘The Restaurant Magazine’ es el mejor restaurante del mundo. Dijo Adriá que quiere dedicarse a reflexionar y a preparar un nuevo formato. Él por la mañana (antes de su rueda de prensa) presentó una ponencia proyectando un video de quince minutos de duración que dejó boquiabiertos a todos al ver sus fantásticos platos del otoño.

Ferrán Adriá

Joan Roca (El Cellar de Can Roca – Girona) dio una ponencia magistral con platos con vinagre de Jerez. Y la foto del día fue para La Guía Repsol que en su última edición, entregó un premio a los 21 cocineros distinguidos por ella con tres soles. Madrid Fusión también galardonó a La Guía Repsol por su labor de divulgación de la cultura gastronómica en España. La segunda jornada estaba dedicada a la ‘Eco-cocina, la última vanguardia’. Varios cocineros expusieron a través de varias ponencias la necesidad de respetar el medio ambiente y la sostenibilidad como nuevos progresos. Yoshihiro Narisawa, (Japón), uno de los máximos exponentes de la cocina japonesa del momento, hizo una demostración magistral. Su presentación estaba centrada en el contacto directo con el entorno natural. Presentó la carne deshidratada en rama de cedro sin utilizar ninguna fuente de energía – fue de verdad una ponencia sorprendente. Andoni Luis Adúriz , (Mugaritz, País Vasco), chef del cuarto mejor restaurante del mundo según la revista británica ‘The Restaurant Magazine’, dejó sin respiración a un público que contempló admirado su nueva técnica de fosilización de los productos a través de la creación de una segunda piel en vegetales, que toma come base la cocción de los mismos, pelados en una solución de cal.

Alain Ducasse

Pero el gran momento del día fue el encuentro con el chef francés, Alain Ducasse. Uno de los cocineros y empresarios más influyentes a nivel mundial, con sus restaurantes repartidos en tres continentes. El fue entrevistado por Rafael Ansón, presidente de la Real Academia Española de Gastronomía y José Carlos Capel, director de Madrid Fusión. Su cocina es tradicional, enriquecida con las influencias de otras culturas, siempre teniendo en cuenta las referencias francesas como base, que según dice, éstas referencias son la base también de la cocina mundial. El dijo que su cocina está basada en tres conceptos: apertura, transmisión y responsabilidad. El última día en la charla ‘Gastroeconomía: gestión + imaginación = beneficios’, se habló de las nuevas oportunidades de negocio y de la creación de establecimientos más baratos. Este día tamibén el cocinero español, José Andrés, presentaba su ponencia. Es el cocinero español que mejor ha sabido transmitir la cocina española de vanguardia fuera de sus fronteras. Conquistó Estados Unidos con las tapas y tiene un imperio hostelero, con innumerables reconocimientos a sus restaurantes en los Estados Unidos. Son la mejor prueba de éxito de su modelo de gestión empresarial. El premio al cocinero revelación 2010 fue al trío de jóvenes treintañero del restaurante barcelonés Libentia. Son: Jaime Tejedor, Sergi Ferrer y Chema Alpuente, amigos y compañeros de estudios que elaboran juntos alta cocina joven a precios ajustados.

Andoni Luis Aduriz

e 34


e

VINHO E CULTURA eVENTOS

Vinos, Vinagres y Aceites en MADRIDFUSIÓN 2010

No sólo las originales y curiosas recetas de los grandes chefs internacionales hacen parte de MadridFusión. El evento también presenta como protagonistas los vinos, vinagres y aceites gourmets que un año más acompañaron las jornadas de la VIII Cumbre Internacional de Gastronomía-MadridFusión.

Aceites Dauro y Aubocassa

Lylian Loureiro

Sumiller brasileña formada en el curso profesional de Sumiller de la Cámara de Comercio de Madrid y periodista enogastronomica.

Los aceites Dauro y Aubocassa recién recolectados se pudieron en MadridFusión de la mano de Agustín Santolaya, que estuvo presente en el stand de Grandes Pagos de Olivar. Tanto Dauro como Aubocassa, que se han sido recientemente elegidos como aceites de la cena de gala de los Premios Nobel, se elaboran siguiendo el concepto de “Chateau” o de pago, ya que la producción de aceite procede de una única finca. Por otro lado, nunca se mezclan aceites de un año con otro por lo que, como los mejores vinos, las producciones corresponden a una “añada” determinada.

Desayuna con Valderrama Para empezar a saborear MadridFusión cada mañana, Aceites Valderrama ha propuesto un desayuno que consistía en una tostada o un mollete empapados en aceites supremos o en tomate rallado, aliñado al gusto, al estilo andaluz. Aceites Valderrama es el único productor de aceites españoles que elabora cinco monovarietales diferentes de aceite de oliva virgen extra, lo que ha permitido catar con el paladar limpio de la mañana sus excelencias sápidas: el aroma frutal de la Arbequina, el vigor de la Cornicabra, la suculencia de la Picudo, la golosina herbácea de la Hojiblanca o la delicada exclusividad de la Ocal. Y charlar de las aplicaciones gastronómicas más oportunas para cada variedad. Aceites Valderrama, posee más de 300 hectáreas y casi 75.000 olivos en sus fincas de Malpìca de Tajo, en los Montes de Toledo, y de Montilla, en Córdoba, con almazaras inmediatas, equipadas con alta tecnología capaces de producir sus aceites exclusivos, molturados en frío, a los 45 minutos después de cosechar la aceituna.

Tributo a los Vinos y Vinagres de Jerez En una de las ponencias más destacadas de esta edición de MadridFusión, Joan Roca, el maestro de cocina catalán, poseedor de tres estrellas Michelin, descubrió en los vinos y vinagres de Jerez el ingrediente estrella de sus creaciones y una de las grandes joyas que encierran los fogones de El Celler de Can Roca. El que es considerado uno de los mejores chefs del mundo puso de manifiesto con su intervención por qué estos productos se cuentan hoy entre los más apreciados de la gastronomía universal. A través de la exposición de un total seis platos, todos ellos extraídos de la carta de El Celler de Can Roca, el chef mostró su particular interpretación de estos productos. Dicha interpretación, explicó Joan Roca, está basada en un estudio olfativo que desarrollaron él como chef y, especialmente, su hermano Josep, como sumiller, a fin de identificar un compendio de aromas de los vinos y vinagres de Jerez para posteriormente aplicarlos a la cocina. Ambos se declaran verdaderos enamorados de ambos productos, que nunca han faltado en su establecimiento, razón por la cual quisieron desarrollar un análisis que les permitiera hacer uso de sus genuinas cualidades de una manera más eficaz.

El vino de Rioja y los grandes cocineros españoles Quince cocineros españoles, considerados “grandes iconos de una década prodigiosa de la gastronomía española”, finalizaron el homenaje que les tributó MadridFusión en el acto de clausura del congreso brindando con una copa de Rioja y recibiendo de Víctor Pascual Artacho, presidente del Consejo Regulador de esta prestigiosa Denominación, el distintivo “Amigos del Rioja”. Sergi Arola, Juan Mari y Elena Arzak, Martín Berasategui, Alberto Chicote, Quique Dacosta, Manolo de la Osa, Dani García, Andoni Luis Aduriz, Joan y Jordi Roca, Pepe Rodríguez Rey, Marc Singla, Pedro Subijana y Marcelo Tejedor fueron los protagonistas de esta feliz iniciativa de MadridFusión, en la que cada uno de ellos explicó como crearon los platos que han marcado una década en la cocina española y han conseguido proyectarla al más alto nivel de la gastronomía internacional. El presidente del Consejo Regulador señaló que Rioja ha querido participar en tan merecido homenaje a este elenco de grandes artistas de la cocina “para reconocer la favorable influencia que está ejerciendo el éxito de la gastronomía española en todo el mundo sobre la promoción de los vinos españoles en general y el Rioja en particular”.

Pazo de Señorans, el Mejor Vino Blanco Español en MadridFusión Pazo Señorans Selección de Añada 2004 ha sido seleccionado como el Mejor Vino Blanco Español por debajo de 30 euros por el panel de catadores de MadridFusión. La bodega gallega, propiedad de Marisol Bueno y Javier Mareque, ha recogido el premio en el auditorio de Madrid Fusión, un reconocimiento que avala la calidad del albariño Pazo Señorans, que ha ganado tras 3 fases de concurso al que se han presentado un total de 89 vinos. El jurado ha estado formado por grandes expertos catadores: Fernando Gurucharri, José Peñín, Custodio López Zamarra y José Luis González Cledera, del ámbito nacional, y por 6 prestigiosos periodistas internacionales del mundo del vino. En segundo lugar ha quedado el Louro de Bolo 2008 de Rafael Palacios, y, en tercer lugar, el Pirineos de Mesache Blanco.

e 35


e

GUIA ESTILO GOURMET bares... restaurantes... e muito mais...

España Madrid

Las Palmas

A BRASILEIRA Pelayo, 49 91 308 36 25

EL FOGÓN DEL PAN DE QUESO Mejía Lequerica, 14 91 448 26 70

A BANANA Pizzas Jocs Florals, 142 - Sants 93 296 63 65

CANDOMBE Sargento Llagas, 43 92 827 05 65

BABY BEEF RUBAIYAT PORTO RUBAIYAT Juan Ramón Jiménez, 37 91 359 56 96 | 91 359 10 00

EL RODIZIO c/ Medea, 4 91 327 3012 • 91 754 0632 www.elrodizio.com

AMAZÔNIA Av. Virgen de Montserrat, 29 93 284 18 61

Valencia

BABY BEEF Plaza Eliptica, 1

GAUCHO BRASILEIRO Cartagena, 82 91 361 0358

BRACAFE Cafeterías Comte d’Urgell, 35 93 426 52 28 + 33 establecimientos www.bracafe.com BRASA Y LEÑA Centro Comercial Islazul 91 511 44 03 BRASILEIRINHO Plaza Cristino Martos, 2 91 548 22 67 CHIMARRAO Centro Comercial M 40 91 496 31 96 Centro Comercial Xanadú Madrid 91 648 22 08 DONA NENA Cafetería Pastelería Julio Antonio, 4 91 462 8744

C/

e 36

Barcelona

KABOKLA San Vicente Ferrer, 55 91 532 59 66 LOS GALETOS DE TIJUCA Modesto Lafuente, 82 91 533 44 41 MACEDONIA CIA DE FRUTAS Santa Engracia, 130 91 399 07 73 Miguel Angel, 24 91 310 48 13 NOVILLO CARIOCA Mozart, 7 91 548 51 40 NOVILLO DE PLATA Téllez, 20 91 501 22 81 RINCÓN BAHIANO Acuerdo, 28 667 330 076

CONSELL DE CENT 403 • BARCELONA • TEL. 93.265.5112

www.elrodiziogrill.com

BAHÍA PORTO MAR Av. del Paral-lel, 127-129 93 425 34 33 • 93 424 73 10 BERIMBAU Cockteleria Passeig del Born, 17 CANTINHO BRASILEIRO Ample, 43 93.268.14.22 IPANEMA BEACH Moll de Mestral, 34-35 93 221 0272 LA VACA PACA Paseo de Gracia 21 934881282 www.lavacapaca.com EL RODIZIO c/ Consell de Cent 403 93 265 5112 • 93 265 2073 www.elrodiziogrill.com SAMBA BRASIL Bar Plaça Santes Creus, 20 93 420 66 53

El Restaurante El Rodizio de Barcelona fue el primer restaurante de España en su especialidad de Rodizio. La espectacular barra de entrantes fríos presenta más de 20 opciones diferentes, como ensaladas exóticas; sushi, sashimi y niguiris; langostinos; taramosalata y hummus de garbanzos; salmón ahumado y carpaccios de pescado. La barra de entrantes calientes propone arroces, rissottos, paellas, arroz negro y fideuá, verduras a la brasa, calamares, piña y plátano frito, feijoada brasileña. Pero el elemento más característico de este espléndido restaurante es el Rodizio, que ofrece una amplia selección de carnes preparadas con formulas originales, desde cadera de ternera, cupín de buey, picaña, lechón, cordero y hasta 12 tipos distintos presentadas en su mesa en grandes espadas y carros calientes. Cada día hay dos tipos de pescado a la brasa. El Rodizio ofrece además una gran bodega de vinos, así como bebidas tropicales tales como la famosa caipirinha. Gran surtido de postres como zumos y batidos de frutas, flan con dulce de leche, mousse de maracujá, sorbete de limón o mango, repostería artesana y los típicos manjar de coco y quindim.

PANTANAL Ramon Asensio, 13 96 393 15 56 XINGÚ Guardia Civil, 22 96 362 28 76 O REI DA CAIPIRINHA Vicente Sancho Tello 7 96 362 59 35 Málaga CHIMARRAO Plaza Mayor, local 34 95 217 25 20 Alcobendas EQUILIBRIUM Healthy Food Avda. Olímpica, 4 91 662 59 56 Sevilla NOVILLO CARIOCA Calle Arroyo, 56 95 453 11 37

Ciertamente es un restaurante acreditado por su calidad y servicio, de estilo brasileño, con decoración moderna y agradable que contribuye eficazmente a crear un ambiente cálido y elegante, que ya ha cumplido 20 años ocupando un destacado lugar dentro de la mejor gastronomía de Barcelona.


e

GUIA ESTILO GOURMET bares... restaurantes... e muito mais...

Brasil

Salvador

São Paulo

A FIGUEIRA RUBAIYAT Rua Haddock Lobo, 1738 (11) 3063 3888

EÑE Rua Dr. Mario Ferraz, 213 Tel. (11) 3816 4333

DON MARIANO Rua João Cachoeira, 178 (11) 3079 5964

A TABERNA CLUBE ESPANHOL Av. Presidente Vargas, 1464 (71) 336 2455

ANDALUZA SOBREMESAS FINAS Rua Álvaro Alvim, 153 5539 7962 Rua Caconde, 132 (11) 3057 1564

GABINA Rua Fernandes Moreira, 1244 (11) 5181 6714 A ALHAMBRA Rua Professor Macedo Soares, 11 (11) 5549-5744

EL COLMAO Tablado e Dança Flamenca (somente com Reserva Antecipada) Rua Julio de Castilhos, 1074 (11) 2309 1248

DOM EMILIO R. Pará, 448 (71) 345 3626 BIZA Rua João Gomes, 95 (71) 334 4111

Guarulhos

SOLEARES - Clube Espanhol Av. Presidente Vargas, 1464 (71) 336 2455

Arola-Vintetres Tivoli Mofarrej Hotel, Alameda Santos, 1437 (11) 3146 5900

LA CORUÑA Alameda Lorena, 1160 (11) 3085 2999 LA PARRA Rua Jerónimo de Albuquerque, 161 (11) 3208 7511

BABY BEEF RUBAIYAT Al. Santos, 86 (11) 3289 6366 Av. Faria Lima, 2954 BILBAO Rua José Maria Lisboa, 1065 (11) 2592 5366 DEL MAR Rua dos Andradas, 161 (11) 222 8600

EL PATIO EMPORIO RESTOBAR Rua Normandia, 12 (11) 5536 0490

São Bernardo do Campo

LA PARRILLA Rua Antonio das Chagas, 615 (11) 5181 6960

Casilla Espetaria & Bar Rua Continental, 368 (11) 2988 2539

LOS MOLINOS Rua Vasconcelos Drumond, 526 (11) 6215 8211

Rio de Janeiro

FULANA Av. Luis Dumont Villares, 651 (11) 2283 6575

DON CURRO Rua Alves Guimarães, 230 (11) 3062 4712

OÁSIS Estupenda Paella Shopping Frei Caneca Rua Frei Caneca, 569, 2º Piso (11) 3472-2121

TORO Rua Joaquim Antunes, 224 (11) 3085 8485

EÑE Hotel InterContinental Av. Pref. Mendes de Moraes, 222 (21) 3322 6561 SHIRLEY Rua Gustavo Sampaio, 610, lj. A (21) 2542 1797

Porto Alegre CENTRO ESPANHOL Travessa Sul, 102 (51) 342 5990 TABLADO ANDALUZ Av. Osvaldo Aranha, 476 (51) 3311 0336 Ribeirão Preto SALAMANDRA Rua São José, 839 (16) 636 1163 Teresina RESTAURANTE MEDITERRÂNEO Hotel Executive Flat Rua Regeneração, 469 (86) 3216 6705

SUSCRIPCIÓN RBE OFERTA ESPECIAL - 20 Euros Suscríbete y recibe a cada dos meses la mejor información hispano-brasileña. ¡No te lo pierdas!

X SI,quiero suscribir la Revista Brasil Espanha - Edición España por 1 año (5 números bimestrales) por el importe de 20 euros, ya incluido el descuento de 20% en el precio de portada.

Para Suscribir: 1 - hacer una transferencia o ingreso identificado de 20 euros en la cuenta bancaria Banco BARCLAYS: 0065 0010 55 0001080360 2 - rellenar el boletín de suscripción abajo y enviar para Revista Brasil Espanha - Calle General Pardiñas, 41,1º B – 28001 Madrid 3 - o enviar todos los datos por email para info@revistabrasilespana.com.es informando tanbién la fecha del pago Usted también puede rellenar el boletín en la web www.revistabrasilespana.com.br pinchando en Suscripción Edición España.

Nombre y Apellidos ________________________________________________________________________________________________ Empresa (si procede) ______________________________________________________________________________________________ DNI, NIE, Pasaporte o CIF __________________________________________________________________________________________ Dirección para envío _______________________________________________________________________________________________ CP_________________________ Ciudad:_____________________________________ Provincia _________________________________ Teléfono de contacto (

) _______________________________________________________________________________________

Email ____________________________________________________________________________________________________________

e 37


e

ESTILO GOURMET gASTRONOMÍA

MADRID FUSIÓN 2010 - “Trofeo de Sumilleres CUSTODIO LÓPEZ ZAMARRA”

Guillaume Glories, sumiller del establecimiento “Entrevins” de Valencia, fue el ganador del Trofeo de Sumilleres Custodio López Zamarra. La final tuvo lugar el 27 de Enero en el Palacio Municipal de Congresos del Campo de las Naciones dentro del marco de la VIII Cumbre Internacional de Gastronomía-Madrid Fusión y con el Patrocinio de la Consejería de Agricultura de la Junta de Comunidades de Castilla – La Mancha.

Mar Romero

Periodista gastronómica, directora y presentadora del programa “Mesa y Descanso” en Punto Radio Madrid.

La final entre los dos candidatos finalistas tuvo una gran expectación, dado el parecido nivel de los concursantes y su alta profesionalidad. Alvaro Prieto Martín, sumiller del Hotel Abama en Guía de Isora (Santa Cruz de Tenerife) fue el otro concursante que quedó como subcampeón en esta cuarta edición del Trofeo. Fuero tres, las pruebas que tuvieron que superar y que fueron puntuadas por un jurado de expertos, como el marqués de Griñón, Dña. Pilar García Granero, Presidenta del Consejo Regulador de la D.O. Navarra, D, Alipio Lara, director del Instituto de la Vid y el Vino de Castilla-La Mancha, los periodistas Paz Ivison y Pedro García Mocholi, D. Francisco Cano, presidente de la Federación de Asociaciones de Sumilleres de la Comunidad Valenciana, D, Pelayo de la Mata, marqués de Vargas, D. Javier Gila, asesor de vinos de la tienda madrileña Lavinia y los periodistas americanos Bruce Schoenfeld y Michael Weiss. El público asistente ejerció de jurado de estilo y votó al concursante de su preferencia basándose en su estilo y buen hacer, lo que supuso un punto a añadir al ganador. Las pruebas de esta final constaron de tres apartados: la descripción de un vino tinto, un blanco y un espumoso, realizando su cata según los parámetros de la sumillería, identificando además las variedades de uva, la D.O., la región, añada, etc. La prueba del degüelle, la decantación y servicio de un vino tinto, quizá sea la prueba más difícil para un sumiller, sobre todo en el apartado del degüelle de una botella de Oporto, con las tenazas clásicas, calentadas al rojo vivo para romper el cuello de la botella limpiamente, también es la más vistosa para el público.

Guillaume Glories (arriba) y Álvaro Prieto Martín (abajo), el campeón y el subcampeón en esta 4ª edición del Trofeo Custodio Zamarra.

Por último, se presentaron dos platos de entre los elaborados en Madrid Fusión, uno fue el “Cubalibre de Foie” de Quique Dacosta y el otro “Tataky de Atún con Ajoblanco” de Alberto Chicote, los concursantes tuvieron que aconsejar el vino más idóneo para cada plato, explicando los motivos de su recomendación. Después del fallo del jurado, D. Francisco Martínez Arroyo, Director General de Producción Agropecuaria de Castilla-La Mancha, le hizo entrega del trofeo a Guillaume Glories, campeón del certamen y D. Custodio López Zamarra, hizo entrega del Premio Madrid Fusión al campeón y subcampeón. El concurso nacional de sumilleres pretende lograr el enaltecimiento de la figura del sumiller y el reconocimiento de su labor y su compromiso con la cultura del vino y la gastronomía, además pretende favorecer y estimular al profesional a perfeccionar sus conocimientos elevando la creatividad y su nivel técnico. El nombre del Trofeo no podría ser otro que el de Custodio López Zamarra, por ser uno de los profesionales que mejor identifica y representa la figura del sumiller en nuestro país, maestro de sumilleres, referente indiscutible de los profesionales del sector y decano del arte de la sumillería en España.

Foto de Família - Sumilleres Madrid Fusión 2010

e 38



Puntos de Distribución Gratuita Pontos de Distribuição Gratuita bares & restaurantes & alimentación Madrid Dona Nena • c/ Julio Antonio, 4 Brasileirinho • Pz. Cristino Martos, 2 Kabokla • c/ San Vicente Ferrer, 55 Novillo Carioca • c/ Mozart, 7 Novillo de Plata • c/ Téllez, 20

Via Brasil

• av. Monte Igueldo, 52 Rincón Bahiano • c/ Del Acuerdo, 28 PizzaSana • av. Machupichu, 16 El Rodizio • c/ Medea, 4 Gaucho Brasileiro • c/ Cartagena, 82 Brasa y Leña • C.C. Isla Azul (M-40-salida 27) • C.C. La Gavia (M-45 Salida 17) ArtuRey Food Market • c/ Alondra, 36 Parras • c/ Divino Vallés, 28 Recanto Brasileiro • c/ Ramón Calabuig, 33 Los Galetos de Tijuca • c/ Modesto Lafuente, 82 S.S. de los Reyes Brasa y Leña • C.C. Plaza Norte 2 (N-1 Salida 19) Arroyomolinos Chimarrao • C.C. Xanadu (NV Km 23) Barcelona

Bracafe

• c/Comte d’Urgell, 35 + 34 cafeterias em Barcelona www.bracafe.com El Rodizio • c/ Consell de Cent 403 Samba Brasil • c/ Lepanto, 297 • c/ Santes Creus, 20 Bahía Porto Mar • Av. del Paral.lel, 127-129 Copa Brasil • c/ Enric Granados, 121 Salou Meu Brasil Café Bar • c/ Valencia 50 Local 4 Castelldefels Mais Que Brasil • Av. de los Banys, 39 Bye Bye Brasil • Paseo Marítimo, 215 Casanova Beach Club • Paseo Maritimo, 297 Caiu do Céu • Av. de la Pineda, 76 Local 2 Zaragoza Empório del Brasil • c/ Ramón y Cajal, 7 Local Sevilla Novillo Carioca • c/ Arroyo, 56

belleza & estética

bares & restaurantes & alimentación

envío de dinero & finanzas

Madrid

Valencia Pizzería Xingú • c/ Guardia Civil, 22 Pizzería Alto Xingú • Av. Mare Nostrum, 7 Pantanal Restaurante Pizzeria • Ramón Asensio, 13, Bajo Tropicalia • c/ Matias Perelló, 52 São Paulo Fulana • Av. Luis Dumont Villares, 651

Madrid Banco do Brasil • c/ Zurbano, 71 Fenix Transfers • Pº Sta María de la Cabeza, 54 Easy Remittance • c/ Garcia de Paredes, 84 Safe Interenvíos • c/ Dr. Santero, 8 • c/ Jerónima Llorente, 4 Local Titanes • c/ Topete, 21 Moneyone Express • c/ Ayala, 10, 3º Dcha Vigo Safe Interenvíos • c/ Marqués de Valladares, 2 Fenix Transfers • c/ Urzáiz, 53 - bajo La Coruña Safe Interenvíos • Av. los Mallos, 61 Fenix Transfers • Avda de los Mallos, 46 bajo Barcelona Safe Interenvíos • Av. Paralelo, 87 Bajos Moneyone Express • c/ Villarroel, 226 Zaragoza Titanes • c/ Ramón y Cajal, 11-13 • c/ Juan Pablo Bonet, 6 Calatayud Titanes • c/ Ramón y Cajal, 2

Peluquería Belissíma • c/ del Norte, 5 Peluquería NF Belleza • c/ Chile, 3 Peluquería Patrys • c/ de Las Tres Cruces, 5 Peluquería Razas • c/ San Bernardo, 5, local 7 Michael Peluquería • c/ Juan Francisco, 3 Michael Peluquería • c/ Matilde Hernandez, 94 Barcelona Chiquerésima • c/ Casanova, 60 Vanessa Kely Peluquería • c/ Navas de Tolosa, 333 • Av. Meridiana, 176 Peluquería Venus Trend • c/ Provença, 81 Tarragona Peluquería Bella´s • c/ Levante, 6 Castelldefels Charles Peluquería y Belleza • c/ L´Església, 31

moda & acesorios Madrid Backstage • c/ Alcalá, 414, local 53 C.C. Alcalá Norte Castelldefels Zapping • C.C. L´Anec Blau A24 • c/ Iglesia, 31 Bajos Marlene Reis • Av. de los Baños, 27 Salou Daoss • Via Augusta, 02, Local 4

locutorios & telefonía

turismo & viajes Madrid Lastra Viajes y Turismo • c/ Mesonero Romanos, 3 - 1ª Pl. Viajes Amarelo • c/ Juan de Austria, 18 Viajes Aerotour • c/ Marcenado, 16 Flytour Viajes • Gran Via, 69 Of. 507 Barcelona Viajes Unibras • c/ Ricard, 3-5 INSIDE-BCN Apartamentos Turísticos • c/ Esparteria, 1 Viatges Gacela Bus • c/ Rambla de Catalunya, 87 São Paulo Lastra Turismo • Av. Ipiranga, 345 Cj. 501

Castelldefels Locutorio Global (Uno) • c/ Iglesia, 5 Bajos Salou Locutorio Benbrika • c/ Mayor, 7 Local 4 asociaciones & instituciones Madrid Casa do Brasil • Av. Arco de la Victoria, s/nº Cám.Comercio Brasil España • Av. Arco de la Victoria, s/nº NEBE • Av. Arco de la Victoria, s/nº Asociación EL CAMINO • c/ Sabanero, 10 Barcelona Amigos do Brasil • c/ Matanzas, 17 ABRAE • c/ Aragón, 76, 1º, 1º Sevilla Consulado Honorario do Brasil • c/ Monte Olivete nº1 Bajo B São Paulo Centro Asturiano de São Paulo • Rua Ouvidor Portugal, 528 Centro Valenciano “La Senyera” • Rua Pacoti, 146

ocio & cultura Sevilla Museo del Baile Flamenco • c/ Manuel Rojas Marcos, 3 abogados & profesionales Barcelona Glaucenira Maximino da Costa Abogada Brasileña • c/ Aragó, 237-239, 2º, 2ª B

gestoría & documentación

cursos de idiomas & formación Madrid Hyland Language Centre • c/ Serrano, 19 – 2º Auxiliares de Madrid • c/ Bravo Murillo, 377 - 2º D

rbe 40

Madrid Documentos do Brasil • c/ Zurbano, 71, 1ª Planta - P.13 Quorum Trad. Gestión • c/ Zurbano, 71 Bajo - Of. 0

banca de jornais & livrarias São Paulo Banca das Apostilas • Pátio do Colégio, 15 Livraria Letraviva • Av. Rebouças, 1986 dentistas

Madrid

CliniDent • c/ Altamirano, 22

Clinica Dental Parisi

• c/ Batalla de Torrijos, 25, bajo

Clean & Dent

• c/ Marcenado, 1 - 1º A


In association with

RE A L E S TAT E I N V E S T M E N T AC RO S S T H E WOR LD

The GRI is a global club of senior real estate investors, developers and lenders that runs its activities through a collection of annual meetings focussed on different regions of the world. At GRI meetings there are no speakers or panellists, just informal discussions in small groups, where everyone participates equally. If building close relationships with the driving elite of the real estate industry at the most senior levels can be useful, we welcome you to join us.

2010

EVENTS

2010

!

2010

TURKEY GRI 2010 Istanbul, 19 January

GRI EUROPE CHAIRMEN’S RETREAT 2010 St Moritz, 21-24 January

2010

2010 USA GRI 2010 New York, 25 February

2010

ASIA GRI 2010 Singapore, 3 March

中ĺ›˝

NORDIC GRI 2010 Stockholm, 19 May

DEUTSCHE GRI 2010 Frankfurt, 26-27 April

CHINA GRI 2010 Shanghai, 2 June

2010 BRITISH GRI 2010 London, 8 June

2010

2010 GRI EUROPE SUMMIT 2010 Paris, 13-14 September

RUSSIA GRI 2010 Moscow, 21 September

INDIA GRI 2010 Mumbai, 29 September

2010

2010

2010 www.globalrealestate.org info@globalrealestate.org Tel: +44 20 8492 2620 Fax: +44 20 8445 6633

MENA GRI 2010 Sharm El Sheikh, 4 November

BRAZIL GRI 2010 Sao Paulo, 17 November

NEW EUROPE GRI 2010 Prague, 23 November

All information herein is subject to change without notice.


2009 Mauricio de Sousa Produçþes Ltda. Todos os direitos reservados. Website: www.monica.com.br

QUER LER MAIS HISTORINHAS? VISITE O SITE DA TURMA DA MÔNICA

www.monica.com.br PortuguĂŞs e InglĂŞs Inteiramente grĂĄtis

ASSINATURAS INTERNACIONAIS de Revistas da turminha em PortuguĂŞs www.assinemonica.com.br

email: msp@monica.com.br

FĂŠrias no Brasil? Divirta-se no

SĂƒO PAULO - SHOPPING ELDORADO Av. Rebouças 3.970, Pinheiros Tel: +55 (11) 3093-7766 10 MIL METROS QUADRADOS DE Ă REA COBERTA E CLIMATIZADA

Distrib uição gratuit XXX HV a JBNBJTC SBTJM FT

OFERTA ESPECIAL na ESPANHA

MaisB R GUIA

"OP

ASIL

Negó cios, Produ tos, Servi ços e

t N BS BCS

Inform açþes

Por apenas 20 EUROS receba 5 NĂşmeros da RBE + 5 nĂşmeros do Guia Mais Brasil Para Assinar acesse www.revistabrasilespanha.com.br e clique em RBE suscripciĂłn CARN

AVAL

DesďŹ le MarquĂŞ na Avenid s de Sap a ucaĂ­

patroc inio:

rbe 42

Ăšteis


10, 11 e 12 de maio de 2010

Centro de Convenções de Natal, Rio Grande do Norte – Brasil

O maior evento de investimentos imobiliários e turísticos do Brasil

Entenda como se preparar e tirar vantagem do bom momento do Brasil Durante os três dias em que é realizado, o NORDESTE INVEST reúne os mais importantes nomes dos setores imobiliário e turístico do Brasil e do mundo. O evento conta com conferência, salão de exposições e rodada de negócios, com foco na realização de negócios, atração de investimentos e ampliação da rede de relacionamentos. Concentra informações de qualidade sobre investimentos com enfoque na intersecção entre os setores residencial, hoteleiro, imobiliário e turístico.

oportunidades de

oportunidades d negócios business networking

networking nordeste invest SALÃO IMOBILIÁRIO TURÍSTICO/2009

de informações informações de mercado mercadonord

RODADA DE NEGÓCIOS/2009

O NORDESTE INVEST é o lugar ideal para quem quer:

CONFERÊNCIA/2009

MESA REDONDA

Realizar encontros profissionais;

Durante esta sessão, especialistas e participantes dos setores imobiliário e turístico promoverão

Oportunidades de networking;

pequenas discussões em grupos. Serão várias mesas redondas, cada um delas abordando um tema diferente. Cada mesa contará com a presença de um moderador à disposição dos participantes,

Encontrar investidores para seus empreendimentos;

esclarecendo dúvidas a respeito daquele tema. Este formato interativo, aberto aos participantes, é mais

Vender unidades imobiliárias, áreas ou projetos.

um oportunidade de networking e troca de experiências, aproximando especialistas convidados do

Oferecer serviços para incorporadores, redes

público do NORDESTE INVEST 2010.

hoteleiras e investidores

Pierre Charalambides

Dr. Charles C. Bohl

Sócio - DOLPHIN CAPITAL PARTNERS (EUA)

Diretor - SCHOOL OF ARCHITECTURE UNIVERSITY OF MIAMI (EUA)

Henri Aster

Jorge Rebelo de Almeida

Chairman - GLOBAL REAL ESTATE INSTITUTE – GRI (Inglaterra)

Presidente do Conselho Administrativo - VILA GALÉ (Portugal)

Laurent de Kousemaeker

Eduardo Leite

VP Sênior de Desenvolvimento Caribe & América Latina - MARRIOTT INTERNATIONAL (EUA)

Diretor de Desenvolvimento - CYRELA ANDRADE MENDONCA (Brasil)

José Paim de Andrade Junior

Pieter Jacobus Vader

CEO & Founder - MAXCAP REAL ESTATE INVESTMENT ADVISORS (Brasil)

Diretor Presidente - BRAZIL HOSPITALITY GROUP – BHG (Brasil)

Ricardo Suarez VP de Desenvolvimento - STARWOOD HOTELS E RESORTS WORLDWIDE (EUA)

Confira a relação completa no site

Faça já sua inscrição: www. nordesteinvest.com

Informações: +55 84 3201 7429 +55 82 3327 3465

Promoção e realização

Parceria

Patrocínio oficial

Media partner

Anúncio fechado em 09/02/2010

Veja alguns nomes confirmados para o Nordeste Invest 2010:



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.