FESTA E AO RITM DA CHUV COLLECTION
FESTA AO RITMO DA CHUVA
PHOTOS PHOTOS PHOTOS
COLLECTION / COLECCION 2007
AUTO EDITION / Vanessa Tio Groset © 2011 1 Chemin du Relais 91160 Longjumeau FRANCE COLLECTION / COLLECION Festa ao ritmo da chuva 2007 Paraguay COUVERTURE / COVER / TAPA Festa ao ritmo da chuva A Chuva, serie II - photo 5 www.vanessatiogroset.com Imprimé en France
COLLECTION
FESTA AO RITMO DA CHUVA
PHOTOS PHOTOS PHOTOS
Serie I
O Ritmo
7
Serie II
A Chuva
15
Serie III
Festa
23
Serie IV
V么o
29
Serie V
A Porta
35
CV
Vanessa Tio Groset
41
FESTA AO RITMO DA CHUVA Cette collection est un hommage à l’artiste brésilien Livio Abramo, composé de 5 séries de photographies manipulées
avec
des
détails
de
gravures de l’artiste. Elle a été présenté à l’ambassade du Brésil au Paraguay en 2007. This collection is a tribute to the Brazilian artist Livio Abramo, composed of 5 series of manipulated photographs with prints’ details of the artist. It was presented at the Brazilian Embassy in Paraguay in 2007. Esta
colección
es
un
homenaje
al artista brasilero Livio Abramo, compuesta de 5 séries de fotografías intervenidas con detalles de grabados del artista. La misma fue presentada en la Embajada de Brasil en Paraguay en el año 2007.
O Rit mo
o
Serie I
O Ritmo
Festa ao ritmo da chuva O Ritmo, Serie I - Photo 1
Festa ao ritmo da chuva O Ritmo, Serie I - Photo 2
Festa ao ritmo da chuva O Ritmo, Serie I - Photo 3
Festa ao ritmo da chuva O Ritmo, Serie I - Photo 4
Festa ao ritmo da chuva O Ritmo, Serie I - Photo 5
A Chu va
u
Serie II
A Chuva
Festa ao ritmo da chuva A Chuva, Serie II - Photo 1
Festa ao ritmo da chuva A Chuva, Serie II - Photo 2
Festa ao ritmo da chuva A Chuva, Serie II- Photo 3
Festa ao ritmo da chuva A Chuva, Serie II - Photo 4
Festa ao ritmo da chuva A Chuva, Serie II- Photo 5
F es ta
Serie III
Festa
Festa ao ritmo da chuva Festa, Serie III - Photo 1
Festa ao ritmo da chuva Festa, Serie III - Photo 2
Festa ao ritmo da chuva Festa, Serie III - Photo 3
V 么 o
Serie IV
V么o
Festa ao ritmo da chuva V么o, Serie IV - Photo 1
Festa ao ritmo da chuva V么o, Serie IV - Photo 2
Festa ao ritmo da chuva V么o, Serie IV - Photo 3
A Por ta
Serie V
A Porta
Festa ao ritmo da chuva A Porta, Serie V - Photo 1
Festa ao ritmo da chuva A Porta, Serie V - Photo 2
Festa ao ritmo da chuva A Porta, Serie V - Photo 3
COLLECTION / COLECCION 2007
Née en France en 1972 où elle a
She was born in France in 1972,
Nacida en Francia en 1972 donde
vécu ses dix premières années,
where she spent her 10 first years
vivió sus primeros diez años,
passant ensuite quelques autres
of life, she then moved to Switzer-
pasando luego algunos otros en
en Suisse pour finalement aller
land for a couple years, ending up
Suiza para finalmente ir a residir
résider au coeur de l’Amérique du
in Paraguay in 1985.
en el corazón de América del Sur:
sud : le Paraguay, en 1985.
On March 1989, she decided to
Paraguay, en 1985.
C’est en 1989 qu’elle a choisi le
follow an artistic career, discover-
En 1989 eligió el camino del arte,
chemin de l’art, tout en découvrant
ing the theater, painting, graphism
descubriendo el teatro, la pintura,
le théatre, la peinture, le graphisme
and photography.
el diseño gráfico y la fotografía.
et la photographie.
From workshop
to workshop,
Entre cursos y talleres, es en gran
Entre cursus et ateliers, elle est en
beeing mostly autodidact, she
parte autodidacta, con una cons-
grande partie autodidacte, avec
opted for a freelance career, with
tante busqueda, lo que hace de su
une constante recherche qui fait
a regular research that turned her
vida una obra de arte.
de sa vie une oeuvre d’art.
life in a work of art.
Desde aquel entonces hasta hoy
Depuis cette époque à nos jours,
From
día, se concentra en la fotografía y
elle se concentre dans la photo-
focuses in photography and gra-
el diseño gráfico.
graphie et le graphisme.
phism.
Ha participado en varias ex-
Elle a participé à plusieurs expo-
She participated in several grouped
posiciones
sitions collectives (France, Etats-
exhibitions (France, United States,
EE.UU., Brasil, Perú, Paraguay).
Unis, Brésil, Pérou, Paraguay).
Brazil, Peru, Paraguay) , winning
Recompensada
Recompensée par des prix et
many prizes and mentions. She
varios premios y menciones en
mentions. Elle a eu l’opportunité
was granted the honor to represent
concursos donde ha participado.
de représenter le Paraguay dans
Paraguay with her photographies
Tuvo la oportunidad de representar
de nombreuses occasions avec
and took part of many artistic
a Paraguay en muchas ocasiones
ses photographies et a pris part
projects, just like inaugurate an art
con sus fotografías y ha participa-
de projets artistiques, tout comme
center and editing an art maga-
do en proyectos de arte, como la
ouvrir un centre d´art jusqu’à éditer
zine.
apertura de un centro cultural y
une revue artistique.
In 2009, she moved back to her
editar una revista.
En 2009 elle revient sur sa terre
country, where she currently pre-
En 2009 regresó a su tierra natal,
natale, ou depuis, elle prépare ses
pares her next collections.
donde desde entonces, prepara
prochaines collections.
that time until now, she
colectivas
(Francia,
también
sus próximas colecciones.
con
COLLECTION
FESTA AO RITMO DA CHUVA
PHOTOS PHOTOS PHOTOS
T SE F TIR OA UHC AD ATSEF OMTIR OA AVUHC AD
NOITCELLOC
TOH PHP SOTOSHOPS TO 7002 NOICCELOC / NOITCELLOC