November

Page 1

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

1


2

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

3


MV DIRECTORA Y EDITORA

Bibi Liaño 787.502.1346 | info@mododevida.net

MERCADEO Y RELACIONES PÚBLICAS

Aileen Vidal 787.923.2688 | aileen@mododevida.net

VENTA DE ANUNCIOS

Aileen Vidal - directora de ventas 787.923.2688 | aileen@mododevida.net Gloria Ramos 787.672.6102 | gramosmv@gmail.com Myriam Arana Ocasio 787.548.6673 | myriam_arana@hotmail.com Natalia Ramos 787.402.7717 | natalia1509@yahoo.com Carolina Hernández 787.309.5268 | carolinah@mac.com

VENTA ANUNCIOS WEB

REDACCIÓN

DISEÑO GRÁFICO

FOTOGRAFÍA

SUSCRIPCIONES

DISPONIBLE EN

DISTRIBUCIÓN

IMPRESIÓN

4

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Maylin de León - venta anuncios para página web 787-365-6402 | maylin@mododevida.net Michelle M. Lavergne Colberg Adriana Cañellas Morini - Innovación y Diseño Marilí de la Puebla Eileen Rivera Esquilín Fabiola Roldán Bibi Liaño 787.502.1346 | info@mododevida.net Carlos Esteva www.mododevida.net Walgreens SuperMax Amigo CVS Walmart Island Periodicals Graphic Printing

Danos Like en Facebook


PRESENTING

OUR CLASSIC PARSONS DINING TABLE SELECT FROM 2 SHAPES, 9 SIZES AND 4 TOPS

ON THE MENU: A PARSONS-STYLE TABLE BASE CLAD IN STUNNING POLISHED STAINLESS STEEL. TO START: SELECT A SHAPE & SIZE, A RECTANGLE IN 3 SIZES OR ROUND IN 6 SIZES. TO FINISH: CHOOSE YOUR TOP, AMERICAN-MADE SOLID WOOD IN THREE FINISH OPTIONS OR ½” CLEAR TEMPERED GLASS.

310 Constitucion Avenue (Puerta de Tierra) San Juan, PR 00901 / 787.725.4010 / www.mgbwhome.com IN STOCK AND READY FOR DELIVERY: CLASSIC PARSONS DINING TABLE 84”w x 38”d x 30”h in ginger $2430, CAMERON SIDE CHAIR 19”w x 24”d x 33”h in nuance-dove, a textured solid ($640) $475, CAMERON ARM CHAIR 24”w x 24”d x 33”h in nuance-dove, a textured solid ($780) $575, STELLA PENDANT in polished nickel $1395, CONCORD RUG 8’ x 10’ in ash $1695 noviembre 2013 / MODO DE VIDA

5


MV

Carta de la Directora

La humanidad ha coexistido con el arte por millones de años y no es de extrañar, ya que si analizamos detenidamente lo que éste significa en nuestras vidas, no podríamos prescindir de él. Nos hace sentir emociones, nos cuenta una historia, establece un punto de vista, despierta nuestros sentidos. Elaborar un “algo” donde no existía nada, es arte. Cuando llama la atención a muchos, cuando sirve un propósito o cuando resulta en soluciones prácticas, aumenta su valor. Pero al fin y al cabo, el arte es diferente para todas las personas. El arte ha evolucionado a la par con la historia, y ahora se beneficia de los adelantos tecnológicos que le han hecho capaz de desenvolverse y presentarse con nuevas caras. Hemos dado un giro artístico a la edición de noviembre. En Punto Local combinamos obras de arte de Biaggi & Faure con elementos decorativos. Exploramos materiales para crear Paredes Artísticas, y dedicamos un grupo de páginas al arte plástico y esculturas de artistas puertorriqueños representados por las galerías Biaggi & Faure Fine Art Gallery y Viota Gallery. Entre ellos, en Arte de los Nuestros: Boricua Rivera, Mero, Villín Ramos, Daniel Díaz, William Quetzalcoatl, Cachelia Soto, Rafael Cabrera, Carlos Cancio, Edwin Guevárez, Heriberto Nieves, Connie Ann Martin, Antonio Fonseca, Lucía Maya, Isabel Mellado, Samuel Ruiz, Luis Torruella y Tatiana Blanco. Las Casas que hemos seleccionado para ustedes este mes se caracterizan por las obras de arte, esculturas y piezas de conversación que las adornan. Además, presentamos a BOOM, una feria con carácter internacional, la primera convención de diseño, creatividad e innovación que se llevará a cabo en la Isla. No se la pierda. Recién lanzamos nuestra página www.mododevida.net con nuevas secciones: descuentos, videos, red social y “blogs”. Esperamos su visita.

Bibi Liaño 6

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

7


8

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

9


10

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

11


nuestras páginas

RECURSOS 68 LOSAS: “TRASHFORMACIONES” 70 BAÑOS: AQUA SENSE EL FUTURO DE LA DUCHA 72 PINTURA: ENCO, LOS VALORES Y

NOTICIAS & NOVEDADES

INNOVACIÓN & DISEÑO

LA NUEVA CARTA DE COLOR PARA EL 2014 74 NIÑOS: A ELLOS LES GUSTA JUGAR

22 PIEZA DE CONVERSACIÓN: WING

50 INTERVENCIÓN ARQUITECTÓNICA:

EN SUS CASAS, CON ESTILO

24 PUNTO LOCAL: UNA BUENA OBRA DE ARTE

GIRAFFE: JUNGLA URBANA

80 TEXTURIZADOS DE PARED: FAUX STYLES

Y VARIAS PIEZAS DE MOBILIARIO SERÁN

54 [arq.bio] WALTER GROPUIS Y

129 SOCIALES

SUFICIENTES PARA UN RINCÓN ESPECIAL

LA ESCUELA BAUHAUS

EN LA CASA

56 DISEÑO AL DÍA: IMPRESIÓN 3-D PARA

32 COMUNICADO: “BOOM” AL DISEÑO

EL DISEÑO DE PROTOTIPOS

UN EVENTO DE DISEÑO INTERNACIONAL

59 PAREDES ARTÍSTICAS

EN PUERTO RICO

64 MÁS NOVEDADES PARA PAREDES

86 ARTE

DE LOS NUESTROS

PROYECTOS CON ARTE

34 NOTICIAS INTERNACIONALES Y LIBROS

102 DEL BARROCO AL POP

40 COMUNICADO: BVI RESTAURANT WEEK

114 ACCESIBLE Y TROPICAL

Y ANEGADA LOBSTER FESTVAL

126 ARQ. RUPERTO ARVELO, VACCA GRILL & LOUNGE EN MANHATTAN

12

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

13


14

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

15


16

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

17


Visite nuestra sala de exhibiciones cibernĂŠtica Visit our cyber showroom

www.modernahouse.com Yes! We ship To The Us 18

MODO DE VIDA / noviembre 2013


prepรกrate para navidad

1119 F.D. Roosevelt Ave. Puerto Nuevo Financiamiento disponible

787.775.7555 โ ข 787.969.2009 noviembre 2013 / MODO DE VIDA

19


Nuestra portada.

PUNTO

LOCAL. Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI 1. El rojo siempre atrae miradas. Y en este caso se convierte en protagonista del espacio. Obra de Ricardo Ávalo “Singularidad 01”, medio mixto 36” x 67”, 2013. Galería Biaggi & Faure | 2. Una butaca imponente puede crear un punto focal. Perfecta para los extremos de un comedor o simplemente para un rincón de lectura. Pieza de Importadora Española | 3. Los estampados en los cojines son importantes cuando se trata de lograr armonía en un espacio. Claro, Lencería del Hogar | 4. Los otomanos o mesitas auxiliares siempre hacen falta. Piezas de lana en color blanco de Mitchell Gold & Bob Williams.

MV.feedback Muchísimos saludos Michelle y Bibi, Deseo agradecerles la publicación del reportaje “Horizontes artesanales” por Eileen Rivera Esquilín en este mes de septiembre. El reportaje quedo hermoso y magnífico, el montaje gráfico está espectacular……..!! Respeto y admiro infinitamente a Eileen como reportera y diseñadora. Celebro su sensibilidad y conocimiento hacia las artes y el diseño. Les agradezco a ustedes y a todo el equipo de trabajo de MODO DE VIDA el apoyo que me brindan y la dedicación y respaldo que dedican a las múltiples disciplinas del arte y del diseño en Puerto Rico. Cordialmente, Andrés Salas

(vía email)

Me gustaron los baños, el “media room”, y el comedor , de hecho el buffet salió en la edición de muebles de Modo de Vida. A.Pagan El medio baño, la habitación del bebé, la habitación del “teen” y el “laundry”. F.Roman La presencia de los diseñadores para comentar sobre su trabajo y así contestar dudas K.Loraine 20

MODO DE VIDA / noviembre 2013

... Sobre lo que más les gustó del PR Designer’s Home 2013 (vía facebook)


Trinsic™ con manguera extraíble

© 2013 Masco Corporation of Indiana

LA PRIMERA DE SU CLASE, CON MAS VARIEDAD QUE NUNCA. Cassidy™ con manguera extraíble

Addison® monomando

Pilar ® con manguera extraíble

TECNOLOGIA TOUCH2O®.

Para más información contáctenos a nuestra casa matriz 317-587-1248 international@deltafaucet.com ó en Puerto Rico, nuestra Agencia, Francisco J. Ortíz 787-769-0085

Hace cinco años, Delta® Faucet revolucionó la industria de las llaves con la introducción de la Tecnología Touch2O®, que le permite prender y apagar el flujo de agua con un simple toque. Hoy en día, Delta® Faucet ofrece cerca de 50 productos con esta tecnología y con diferentes estilos y acabados, haciendo que Touch2O® sea la innovación preferida por los consumidores. Vea el video con la Tecnología Touch2O® en deltafaucet.com/Touch2O.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

21


MV

| PIEZA DE CONVERSACIÓN

WING Único, Irrepetible, Wing Wing utiliza elementos de formas orgánicas perfectamente equilibradas entre la funcionalidad y la emoción. Es el resultado de la visión original de los diseñadores. Su elaboración es altamente avanzada en todos sus detalles gracias a las manos expertas de sus artesanos. Cada curva se convierte en una escultura seductora que parece salir espontáneamente de las paredes. Diseñado por el italiano Ludovico Lombardi para Falper, Wing es un elegante lavabo de pared. “Wing es un disipador de pared realizado en “Cristalplant” con juego de geometrías continuas que cautiva. La solidez del material y la sinuosidad de la forma se generan con una simulación dinámica de un cuerpo tirado por la gravedad” – es la perspectiva de su diseñador. Exclusivo de Arkitektura

22

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

23


MV

| EN EL MERCADO LOCAL

PUNTO

LOCAL.

UNA BUENA OBRA DE ARTE Y VARIAS PIEZAS IMPORTANTES DE MOBILIARIO SERÁN SUFICIENTES PARA CREAR UN RINCÓN ESPECIAL EN CASA.

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI

1. El amarillo es otro de los tonos muy presentes en obras contemporáneas. Obra de Ricardo Ávalo “El bosque, el horizonte y las metáforas”, medio mixto 60” x 72”, 2013. Galería Biaggi & Faure | 2. Si lo que está ambientando es un rincón de lectura, una butaca de líneas clásicas y respaldo alto brindará el confort necesario. Pieza de Mitchell Gold & Bob Williams | 3. Otomano con estampado animal para avivar el espacio. Diseño de Mitchell Gold & Bob Williams | 4. Cojín para los que buscan mayor soporte a la hora de sentarse. Textil y diseño de Claro, Lencería del Hogar.

24

MODO DE VIDA / noviembre 2013


Š2013 California Closet Company, Inc. All rights reserved. Franchises independently owned and operated.

Designs for every room.

For over 30 years, we’ve been helping people define the most important spaces inside and around their homes. Call us today for a complimentary design consultation and see what California Closets can do for you. Financing available.

puerto rico

Urb. Industrial Minillas, 315 Calle D

787.780.0640

CaliforniaClosets.com/PR noviembre 2013 / MODO DE VIDA

25


MV

| EN EL MERCADO LOCAL

PUNTO

LOCAL.

SI TIENE UNA PIEZA DE ARTE CON COLORES VIVOS, APROVECHE PARA REPETIRLOS EN PIEZAS CASUALES DENTRO DEL MOBILIARIO.

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI 1. Las imágenes y las tonalidades retro están de moda hasta en el arte. Obra de Alfredo Marín “Maybe the name just comes to you”, medio mixto 48” x 60”, 2013. Galería Biaggi & Faure | 2. Crear un área casual de conversación en la sala en una de las nuevas tendencias del diseño de interiores. Sofá verde con cojines en respaldo que se ajustan a su gusto. Roche Bobois | 3. El área para estar o conversar necesita de un par de otomanos. Piezas en color azul cobalto y naranja de Roche Bobois. | 4. Cojines con estampados que se destacan sobre la pieza en tono verde chartreuse. Claro, Lencería del Hogar | 5. Lámpara de piso negra con focos direccionales. Mitchell Gold & Bob Williams.

26

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

27


MV

| EN EL MERCADO LOCAL

PUNTO

LOCAL.

SI LA OBRA DE ARTE QUE VISTE UNA PARED DE FONDO YA TIENE VIDA PROPIA, PUEDE CREAR UN CONCEPTO DIFERENTE FRENTE A ÉSTA, POR EJEMPLO, CON PIEZAS CIRCULARES.

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI

1. El arte con tonalidades más vivas se presta para espacios más alegres. Obra de Ricardo Ávalo “Paisaje lírico”, díptico en mixto 60” x 60”, 2013. Galería Biaggi & Faure | 2. Una butaca en tono claro y neutral, permite salpicar con color el resto de los accesorios. Pieza de Roche Bobois. | 3. Mesitas de centro -en tonos plata y azul- en creativo diseño de Roche Bobois | 4. Luminaria de piso tipo escultura -para agregar más arte al espacio- en tono grafitto de Roche Bobois.

28

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

29


30

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

31


MV

| COMUNICADO

“BOOM” al diseño Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI

LA Por un lado, estaba el interés de Celina Nogueras y de Miguel Miranda de crear un evento que gritara diseño por todas partes. Por otro, el sueño del grupo Intertrade, que administra el Complejo Ferial de Puerto Rico en Ponce, de presentar una feria con carácter internacional. Así nació Boom, la primera convención de diseño, creatividad e innovación que se lleva a cabo en la Isla. El evento, que se celebra del 14 al 17 de noviembre en el mencionado complejo del área sur, tendrá un ambiente creativo que presentará diseñadores emergentes y establecidos, todos generando un nuevo capital. Andrés Salas, Víctor Monserrate, Coralis Torres, Arq. Fernando Abruña, Erika Peña, Zurdo by Alejandro Figueredo (Venezuela) y Pentágono de México, serán algunos de los exponentes. 32

MODO DE VIDA / noviembre 2013

ISLA

SE

COMIENZA

A

POSICIONAR

COMO

UN

JUGADOR

I M P O R TA N T E E N L A R E G I Ó N E N L O Q U E A T E M A S D E D I S E Ñ O S E REFIERE. Según la pareja de productores, llama la atención la cantidad de fabricantes en el país que están ávidos de propuestas nuevas y esta feria pretende ser una gran oportunidad para exponer esas nuevas alternativas en diseño. “Boom es una feria de diseño en todas sus manifestaciones, es un evento nunca antes visto en Puerto Rico, incluso el modelo es novedoso internacionalmente. Tiene un enfoque Latinoamericano. Otro rasgo particular es que unimos en un mismo evento diversas disciplinas del diseño como de muebles, productos e interiores con diseño digital, gráfico e interactivo, todos compartiendo bajo una misma plataforma”, explican Nogueras y Miranda.

¿Cómo se posiciona la Isla con ‘Boom’? “La Isla se comienza a posicionar como un jugador importante en la región en lo que a temas de diseño se refiere. Nos preguntaron recientemente si queríamos posicionar a Ponce como el Milán del Caribe... Si nuestro proyecto a largo plazo tiene repercusiones de este tipo para Puerto Rico, hemos cumplido nuestra misión. Estamos en un momento de mucha efervescencia y de creación de propuestas, pero necesitamos trabajar con la parte de la manufactura. En la feria -por ejemploverás propuestas de diseñadores haciendo líneas de zapatos o espejuelos. Hay mucha gente con buenas ideas, necesitamos ponerlas en función”, apuntan.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

33


MV

(1) JARDÍN BOTÁNICO EN AUSTRALIA

| NOTICIAS INTERNACIONALES

(2) MUSEO DE CHINA PARA EL PATRIMONIO MARÍTIMO

World Architecture Festival 2013 Más de 2,000 participantes de más de 68 países se han reunido en Singapur para celebrar el Festival Mundial de la Arquitectura. Este pasado 2 al 4 de octubre Singapur brindó fiestas y seminarios de algunos de los arquitectos más conocidos del mundo. El festival se llevó a cabo en la preciosa Marina Bay Sands donde se presentaron los premios para la comunidad de la arquitectura mundial. (3) GALERÍA DE ARTE DE AUKLAND

Este año el premio de mejor proyecto para arquitectura paisajista lo ganó el (1) jardín botánico de una antigua cantera en Australia. Fue diseñado por el estudio de paisaje Taylor Cullity Lethlean y el experto en plantas Paul Thompson. Además, el proyecto Futuro lo ganó el (2) Museo de China para el Patrimonio Marítimo que se cree podrá ser localizado en Tianjin, por la firma de arquitectura, Cox Rayner. El galardón mundial para el edificio del año lo ganó la (3) Galería de Arte de Auckland por el estudio Frances-Jones Morehen Thorp. El Auckland Art Gallery Toi o Tamaki en Nueva Zelanda, fue diseñada en asociación con el estudio Archimedia como ampliación y remodelación de la galería existente. Se creó una nueva entrada y se duplicó la cantidad de espacio con la utilización de materiales locales naturales inspirándose en el paisaje aledaño natural. Todas son estructuras impresionantes y dignas de emular. http://www.worldarchitecturefestival.com/shortlist. cfm?eventYear=2013

MV

| LIBROS

El Bauhaus Arts and Crafts Institute se fundó en Weimar por Walter Gropius en 1919. Artistas del movimiento Avant-garde de todas partes del mundo se unieron al Bauhuas, incluyendo a Paul Klee y a Wassily Kandinsky. Para su aniversario número noventa, cincuenta proyectos extraordinarios producidos por el Bauhaus, regresan a la vida en este libro de noventa y seis páginas. El autor, Flaminio Gualdoni, es profesor de historia del arte en la Accademia di Brera. Fue director de la fundación Arnaldo Pomodoro. ISBN: 978-88-572-0153-5 | www.rizzoliusa.com

34

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

35


36

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

37


38

MODO DE VIDA / noviembre 2013


AlfombrAs, pisos y mUEblEs

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

39


MV

| COMUNICADO

Dos eventos culinarios de primera celebran el sabor de las Islas Vírgenes Británicas

El BVI Restaurant Week y el Anegada Lobster Festival atraerán a los amantes de la gastronomía a las islas durante el mes de noviembre Dos grandes festivales culinarios en las Islas Vírgenes Británicas le darán a los viajeros boricuas una buena razón para pasar el fin de semana de Acción de Gracias en las BVI: la segunda edición del BVI Restaurant Week y el primer Anegada Lobster Festival. Del 22 de noviembre al 1 de diciembre, los invitados podrán participar de diversas actividades que tendrán lugar a través de las islas de Tortola, Virgen Gorda, Jost Van Dyke, Peter Island, Scrub Island y Anegada, a la vez que degustarán platos con el sabor auténtico de las Islas Vírgenes, particularmente la langosta de Anegada. El objetivo principal de ambos eventos es atraer a la prensa y los fanáticos de la gastronomía a las islas para saborear lo mejor de la oferta culinaria de las BVI y establecer a estas islas en el radar de los festivales gastronómicos internacionales. “Estamos muy contentos de presentar el BVI Restaurant Week y el Anegada Lobster Festival a nuestra comunidad y al amplio grupo de viajeros que aman a las Islas Vírgenes Británicas y nuestros diversos ofrecimientos turísticos”, comentó Sharon Flax-Mars, directora de la Oficina de Turismo de las BVI. 40

MODO DE VIDA / noviembre 2013

El BVI Restaurant Week se celebrará el 22 de noviembre al 1 de diciembre, contará con la participación de 41 restaurantes locales que dará al público lo mejor de sus menús a precios especiales. Los menús del desayuno se ofrecerán a un costo de $ 6 - $ 9, los de almuerzo de $ 10 - $ 15 y las cenas de $ 20 - $ 45. Todos los menús incluyen una bebida de cortesía.

TASTE THE BVI

El evento cumbre será una cena preparada por el Chef Fed Federer. Original de Suiza y ahora radicado en Nueva York, Federer es el creador de la famosa escuela de cocina y línea de alimentos Sex on the Table, la cual ha recibido cobertura en prestigiosas publicaciones como la revista Cosmopolitan y Time Out New York. Junto a él estará colaborando el chef juvenil Ariq Flax-Clarke, el primer ganador del Junior Chef Challenge del Janice Blyden Table Setting and Service Competition, un evento co-auspiciado por la Oficina de Turismo de las Islas Vírgenes Británicas y el Rosewood Little Dix Bay. El costo de la cena preparada por el Chef Fed Federer es de $ 150 por persona y $ 250 por pareja.

Los invitados tendrán acceso a varias opciones de hospedaje y transportación por las islas para poder asistir a la mayor cantidad de eventos posibles dentro de ambos festivales. Varias compañías de ferries como Road Town Fast Ferry y Smith’s Ferry ofrecerán tarifas e itinerarios especiales durante los festivales. Un ferry especial partirá de Tortola hacia Anegada el sábado 30 de noviembre a las 10 a.m. y regresarán de Anegada a Tortola a las 10 p.m. El domingo 1 de diciembre, los ferries partirán de Tortola hacia Anegada a las 10 a.m. y regresarán de Anegada a Tortola a las 9 p.m.

Ambos festivales comienzan con el evento Taste the BVI: Tortola el 22 de noviembre y Taste the BVI: Virgen Gorda el 23 de noviembre. Además de las degustaciones, el calendario de actividades incluye competencias de cocina entre Chef Fed Federer y los chefs locales, además de música en vivo de artistas locales.

Reservaciones Road Town Fast Ferry Bobby Hodge 1(284) 499-2405 bobbyhodge02@gmail.com Reservaciones Smith’s Ferry, Will Smith 1(284) 499-3480. La línea aérea regional VI Airlink, uno de los auspiciadores del evento, proveerá trasportación aérea al Anegada Lobster Festival por una tarifa especial de $99 ida y vuelta o $70 por una vía. 1(284) 495-2271 info@viairlink.com El itinerario de los vuelos es como sigue:

El Anegada Lobster Festival, el cual tendrá lugar del 30 de noviembre al 1 de diciembre, es una oportunidad para presentar las bellezas, cultura y sabores de Anegada a través de un calendario de actividades de dos días que le permitirá a los presentes saborear deliciosos platos confeccionados con la langosta de Anegada, disfrutar de sus playas, ir de excursión y maravillarse con sus atardeceres.

Sábado 30 de noviembre: Tortola (EIS) a Anegada (NGD): 9 a.m., 12 p.m., 3 p.m. y 5 p.m. Habrá vuelos de regreso de Anegada media hora después de las horas establecidas arriba. Domingo 1 de diciembre: Anegada (NGD) Tortola (EIS) 9 a.m., 12 p.m., 3 p.m. y 5 p.m. Habrá vuelos de regreso de Beef Island media hora después de las horas establecidas arriba. Más información: www.bvitourism.com/restaurantweek www.bvitourism.com/anegadalobsterfestival También puede llamar al (284) 494-3134.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

41


your time is now! Only a few Units left

Unique opportunity ends soon!

www.cosmopolitanmiramar.com 555 Monserrate Street, Miramar

787-367-9069, 787-504-5116

42

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

43


44

MODO DE VIDA / noviembre 2013


clean slate

we have that too.

Now Open 279 Jose De Diego Ave. | San Juan, PR 00920 | 787-793-5642 | www.marblesystems.com

GL ASS GR ANITE

L I M E S TO N E M A R B L E

M O S A I C M E TA L

T R AV E R T I N E

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

45


46

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

47


“EL QUE QUIERE INTERESAR A LOS DEMÁS TIENE QUE PROVOCARLOS.” Salvador Dalí

VENETIAN PLASTER | GLAZING TEXTURE | CRACKLE INSTALACIÓN DE TERMINACIONES Y ACABADOS DECORATIVOS PARA PAREDES, FASCIAS Y TECHOS

T. 787. 740. 5254 Ext. 1603 C.787. 400. 2280 787. 616. 2126 email: fauxstyles@mastergroup-pr.com www.mastergroup-pr.com /masterpaintspr 48

MODO DE VIDA / noviembre 2013


50

54

56

59 MV . diseño

Esta vez, para Intervención Arquitectónica, Adriana Cañellas nos lleva a Francia, donde los arquitectos de la firma Hondelatte Laporte utilizaron una jirafa gigantesca como punto focal en el diseño de un centro de cuido infantil. Luego nos invita a conocer en [arq.bio] al arquitecto Walter Gropius, quien diseñó el concepto de la conocida Escuela Bauhaus que dio inicio al estilo que lleva el mismo nombre: El concepto: la fusión de las artes con el diseño. Y en Diseño al Día nos presenta la impresión tridimensional, nueva tecnología que podría ser el futuro de la experimentación de prototipos de diseño industrial. Se une a Adriana este mes, Eileen Rivera Esquilín, presentando varias ideas para crear paredes artísticas. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

49


v

v

MV

intervención arquitectónica

©P.Ruault.

©P.Ruault.

©P.Ruault.

una jungla urbana EL EDIFICIO SE TERMINÓ EN EL 2012 Y HA SIDO GALARDONADO CON EL “ENERGIE ZÉROEFFINERGIE”, ETIQUETA DE MUCHO PRESTIGIO AL REPRESENTAR UN BAJO IMPACTO DE ENERGÍA EN SU CONSTRUCCIÓN.

50

MODO DE VIDA / noviembre 2013


©P.Ruault.

elemento de impacto arquitectónico Imagínese que va caminando por la calles del concurrido pueblo de BoulogneBillancourt en Francia y se encuentra una gigantesca jirafa incrustada entre cemento y fachada asomando la cabeza, ¡Wow! Así mismo desearon impactar los arquitectos de la firma Hondelatte Laporte, quienes desarrollaron el centro de cuido infantil, “Giraffe”. Su arquitectura se inspira en los elementos de un cuento de niños, para así convertir esta estructura en un paisaje o una metáfora de su uso principal, una jungla urbana para niños.

Localizado entre dos barrios urbanos que están muy de moda, la alta densidad del Giraffe lo hace un punto de mayor impacto e interés. La estructura se compone de tres niveles, cada uno de los niveles con su patio de recreo orientados hacia el sur y contiguos a sus interiores. Cada uno de los niveles se identifica con una figura escultórica de un animal. Estas esculturas llaman mucho la atención ya que al ver las fachadas a vuelo de pájaro, las mismas resaltan entre los edificios sencillos y lineales aledaños. El uso de planchas de hierro corrugado de color blanco provee un fondo neutral a la fachada para que las esculturas coloridas resalten aún más. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

51


©P.Ruault.

©P.Ruault.

52

MODO DE VIDA / noviembre 2013


©P.Ruault.

un poco de fantasía en la vida rutinaria La idea de este concepto es animar el paisaje urbano mediante el uso de la imaginación de un niño. Este centro de cuido infantil cuenta con 60 camas para niños y un “nursery” con cabida de 20 camas diurnas. Los animales salvajes se convierten en el centro de atención de los espacios. Una brillante jirafa amarilla tranquilamente colocada entre niveles del edificio parece estar comiendo las hojas de los árboles del parque vecino. Los visitantes caminan entre sus piernas para entrar el edificio. Además, añadiendo a la imaginación, un grupo de mariquitas con sus bellos colores rojo y negro sube por la fachada, mientras un tremendo oso polar intenta treparse por las escaleras. El uso de la

imaginación, en una fusión del juego, arte y arquitectura ha creado una estructura traviesa e impactante en la vía urbana. La grandiosa jirafa no solo identifica al centro de cuido, si no que se convierte en un símbolo visible en la zona desde todos los ángulos. Humorísticamente les comento que si este edificio lo hubiesen desarrollado en San Juan, ya saben que las personas lo usarían para dar direcciones, “cuando veas la jirafa amarilla, vira a la derecha…”. Son estos detalles distintivos en el mundo de la arquitectura y su fusión con la cultura, los que nos gusta resaltar. En fin, Hondelatte Laporte ha creado una jungla urbana creativa y sofisticada en un

edificio cuyo propósito principal es cuidar, animar, y brindarle alegría a un grupo de niños, día tras día. Sus fachadas y formas simpáticas, las esculturas de animales y la genialidad de dónde colocarlos, nos invitan a dejar nuestra imaginación suelta por un momento. En la arquitectura hay espacio para todo, y aquí se introduce un poco la fantasía en la vida rutinaria de la ciudad con el fin de inspirar a, no solo sus habitantes, si no a todos los que interactúen con la estructura. Arquitectos: Hondelatte Laporte Architectes Proyecto: Virginie Davo Equipo del Proyecto: Charlotte Fagart Ingeniería: Studetech Cliente: SAEM Val de Seine Aménagement Fotografías: Philippe Ruault
 www.hondelatte-laporte.com

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

53


[arq.bio] Por Adriana Cañellas Morini

Walter Gropius 1883-1969

Edificio Bauhaus. Gropius tomó la oportunidad de la movida a Dessau, para construir una escuela construida desde los aspectos y esperanzas de su propia educación. Incorporó a los estudiantes en su desarrollo. La decoración fue trabajada por el taller de pintura y murales, la iluminación por el taller de metal, otros detalles por el grupo de arte gráfico y tipografía, haciendo del edificio de la nueva Bauhaus, una obra de arquitectura compuesta.

LA ESCUELA BAUHAUS FUSIÓN DE LAS ARTES Y EL DISEÑO

La escuela Bauhaus buscaba llegar a una industria utópica, combinando la arquitectura, la escultura y la pintura en una sola expresión creativa.

Muchos quizás no lo conocen, pero Walter Gropius es grandemente halagado como uno de los maestros de la arquitectura estilo Bauhaus, proveniente de la escuela Bauhaus. Gropius estudió arquitectura en Alemania y trabajó desde joven para Peter Behrens, otra eminencia en la industria, ampliando sus prácticas con materiales como el hormigón, acero y vidrio. Luego se une a Henry van de Velde en sus esfuerzos iniciales para retar el arte y diseño buscando promover la creatividad individual.

STAATLICHES BAUHAUS

Staatliches Bauhaus in Weimar Experimentos en la Bauhaus con la tipografía para la cubierta del libro de Herbert Bayer en 1923.

54

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Es Van de Velde quien lo invita en el 1908 a dirigir una de las escuelas más influyentes en la arquitectura moderna, fundada en Weimar, Alemania, la escuela Bauhaus. Walter Gropius diseñó el concepto de la escuela, la cual creía firmemente en la fusión de las artes y el diseño, y desarrolló un vínculo de enseñanza que operaría como una consultoría para las industrias comerciales. Pero la clave del éxito fue el basarse en la artesanía intrínseca de cada producto. Staatliches Bauhaus, o simplemente Bauhaus, como es conocida mundialmente, se

convirtió hasta el día de hoy, en el modelo de muchas disciplinas de diseño. Luego de muchos contratiempos, la escuela fue finalmente fundada en el 1919 en Weimar con Gropius como su primer director. Él brindaba una educación exclusiva junto a profesores como Wassily Kandinsky y Josef Albers. El currículo de “Bauhaus” consistió en cursos y prácticas en talleres. Los talleres eran como laboratorios para el desarrollo de modelos para producir en masa, basados grandemente en la función de cada producto. Pasar un día en la escuela incluía clases de teoría y talleres especializados como ebanistería, tejido, pintura, tipografía y cerámica, entre otros.

EDIFICIO BAUHAUS En 1925 la escuela se trasladó a Dessau a un nuevo edificio diseñado por Gropius. La estructura educativa contiene muchas características que hoy son elementos distintivos de la arquitectura modernista. Elementos como el uso del vidrio, estructuras en acero, la eficiencia funcional de los diseños, el uso de materiales y la logística del uso de espacios.


SILLAS ICÓNICAS DE LA BAUHAUS Y ahora hablemos de mi tema favorito, la silla. Muchas de las sillas icónicas de estilo moderno se pensaron y desarrollaron en la Bauhaus, incluyendo los diseños de Marcel Breuer, quien se graduó de la escuela y luego fue traído por Gropius como director del taller de carpintería. Suya fue la “Wassily Chair” donde se experimentó con acero extruido y técnicas de fabricación. Curiosamente la nombró tras su amigo y compañero instructor, el gran pintor Vasily Kandisnky.

^ F51 Lounge Chair de Walter Gropius v Wassily Chair de Marcel Breuer

La “Armchair” de Marcel Breuer fue diseñada mientras fue estudiante en la Bauhaus, proyectando la influencia estética del movimiento holandés “De Stijl”. Demostró ser un ejemplo exitoso de la voluntad de la Escuela Bauhaus: crear prototipos uniendo el diseño con el arte, para producir en masa”.

La famosa “MR Chair” de Mies Van der Rohe, quien bajo la dirección y la colaboración de Mart Stam y Marcel Breuer, diseñó la silla que se ha mantenido en producción desde entonces. Mies fue el último director de la escuela de diseño Bauhaus en Dessau, desde 1930 hasta su cierre en 1932. Fue uno de los más reconocidos exponentes del modernismo internacional. Todos estos icónicos proyectos han nacido de las semillas germinadas en esta escuela, producto creativo de Walter Gropius.

^ MR Chair de Mies Van Der Rohe

^ Cesca Chair de Marcel Breuer

Gropius abandonó su cargo como director en 1927 para luego fundar su estudio de arquitectura conjunto con Breuer. El objetivo de Gropius era volver al “hecho a mano” o al trabajo artesanal, pero haciendo hincapié en la importancia del diseño en masa. Se adoptó el lema “Arte en la Industria”. Ya para los últimos años de la escuela, y especialmente bajo la dirección de Mies van der Rohe, Bauhaus se convirtió más en una escuela de arquitectura, con un fuerte énfasis en la técnica, representando líneas simples y claras, interesada en la creación de una nueva forma de diseño arquitectónico, ligada a la intersección de la arquitectura con el diseño gráfico, el interiorismo, el arte, y el diseño industrial. Gropius continuó sus obras como arquitecto modernista y como profesor en la actual reclamada Harvard University. Construyó su residencia en Lincoln Massachusetts, símbolo de modesta escala pero alto impacto. Combinó los elementos tradicionales del estilo de Nueva Inglaterra, madera y ladrillo con otros materiales innovadores como bloques de vidrio, yeso y cromo, entre otros. A la par con la filosofía Bauhaus, el paisaje aledaño y cada aspecto de la casa fueron planificados para máxima eficiencia y simplicidad. Los muebles y obras de artes utilizadas en el interior fueron los diseñados por Marcel Breuer y otros diseñadores de los talleres de la escuela. Para mí, Walter Gropius tiene un lugar muy especial en la arquitectura ya que, fundó un concepto desarrollado en una escuela, y un estilo de diseño que definió culturalmente el siglo 20 dentro de la arquitectura, el diseño, el arte y los medios alternos. Revolucionó el pensamiento artístico, arquitectónico y de producción mundialmente. Para más información de Walter Gropius pueden visitar, http://www.bauhaus-dessau.de noviembre 2013 / MODO DE VIDA

55


MV DISEÑO

al día Por Adriana Cañellas Morini Diseñadora Interiores CODDI #1710

IMPRESIÓN Es idóneo mantenernos al día con las últimas tecnologías para procesos de desarrollo conceptual, diseño de productos, mobiliario y creación de texturas entre otros. En los pasados años, los avances en los procesos de impresión han dado de qué hablar, llevando el tema de la tridimensionalidad de impresoras a otro nivel. Hasta el presidente Obama ha comentado este año en su discurso del Estado de la Unión, cómo la impresión tridimensional tiene la capacidad y el potencial de revolucionar la manera de crear casi todo. Muchos nos preguntamos: ¿qué es la impresión 3D?

IMPRESIÓN 3D Dentro de su complejidad, en pocas palabras podemos describirla como un proceso de creación de prototipos mediante el cual se forma un objeto real a partir de un diseño tridimensional. El diseño se trabaja en formato digital y 56

MODO DE VIDA / noviembre 2013

se envía a una impresora que imprime las capas de diseño y crea el objeto real. El prototipo se desarrolla en diversos materiales como plásticos, resinas, epoxy, cera y hasta en metales como la plata, el acero y el titanio.

DESARROLLO DE CONCEPTOS 3D INDUSTRIALES Y MÉDICOS Básicamente, si puede dibujar su idea u objeto lo puede imprimir y crear. Interesantemente, una de las aplicaciones más importantes de la impresión 3D es en la industria médica. Se pueden producir maquetas de las diferentes partes del cuerpo de un paciente que debe ser operado. De la misma manera se puede aplicar este proceso para reproducir los componentes conceptuales en el diseño industrial: muebles, moda, interiorismo y la arquitectura.

^ Protohouse > Landscape House, diseño 3D de Softkill el cual esperan sea la primera casa impresa en 3D.

REVOLUCIÓN ARQUITECTÓNICA Este tipo de impresión revoluciona la industria impulsado las innovaciones cada vez más y eliminando las especulaciones del mercado. Se puede aplicar este tecnología al desarrollo conceptual de productos y muebles, pero aún más interesante es su aplicación a la arquitectura al crear maquetas impresas de las estructuras. El arquitecto Janjaap Ruijssenaars de Universe Architecture colaboró con el inventor italiano Enrico Dini, quien desarrolló la impresora D-Shape, para construir la primera casa impresa y que está diseñada en forma de bucle. Un poco después, en Gran Bretaña, los arquitectos Softkill Design anunciaron planes para otra estructura de vivienda, Protohouse 2.0, residencia de una sola planta con una estructura fibrosa que se asemeja a la anatomía de un hueso. Sería impresa en plástico y llevada al lugar de ensamblaje para ser conectada.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

57


GRANDES POSIBILIDADES Imagínese poder imprimir cada una de sus habitaciones individualmente en la misma localidad donde se fabricará una residencia y, parte por parte, ir componiendo la estructura. De esta manera se hace posible interactuar con la estructura, evaluarla y enmendarla, antes de llevarla a la construcción final. El zapato Biomimicry, 2011, diseñado por el diseñador de moda holandés Marieka Ratsma en colaboración con Kostika Spaho, quien se inspiró en el cráneo del pájaro. http://www.additivefashion.com www.dezeen.com

Dentro de la industria de arquitectura, la impresión 3D versus la fabricación en el lugar, altera los parámetros tradicionales al presentar un potencial ahorro en mano de obra y transporte de materiales comunes de construcción. Sin embargo, el costo de materiales 3D impresos sigue siendo alto comparado a los ladrillos y los bloques por lo que es un aspecto a considerar.

< Pantalla de lámpara impresa en 3D, por MGX Materialise. Se expande y se colapsa para contener o liberar luz. Este diseño ganó los premios: Red Dot Design Award en 2011 y Good Design Award en 2010. http://twitter.com/3dPrintWeekly

58

MODO DE VIDA / noviembre 2013

La industria ha trascendido, desarrollando una tecnología que en sus comienzos se utilizaba para producir prototipos; ahora es capaz de crear estructuras funcionales. ¡Es impresionante! Este tipo de tecnología puede sonar como una locura para muchos, pero en Diseño al Día, tenemos que retarnos y llevar la mente a su máximo potencial. Existe un cierto grado de escepticismo con respecto a la viabilidad de estas impresiones a gran escala, su desempeño estructural e impacto al medioambiente, pero los diseñadores que trabajan estos prototipos están convencidos de que no pasará mucho tiempo antes de que la fabricación aditiva transformará parte de la industria. Para los diseñadores, ya sea a pequeña escala o en una de gran magnitud, sigue siendo una manera positiva de desarrollar y crear.


paredes

artísticas Por Eileen Rivera Esqulín CODDI

Hay decenas de alternativas para llevar arte a las paredes de la casa. Además de obras trabajadas por artistas locales o internacionales, hay novedosas propuestas de losas, laminados lumínicos, texturas, paneles en madera, vinilos decorativos y por supuesto, ‘wallpapers’. Un poco de creatividad será suficiente para lograr puntos focales interesantes en espacios como la sala, habitación, cocina, pasillos y, porqué no, en el baño. Un ejemplo de ello es la colección de losas Andy de Dune, que se consigue a través de Ibertile. Se trata de mosaicos coloridos de cerámica -al estilo pop-art- y con bajos relieves. Son 64 cuadrados diferentes a modo de cómic. Ésta es una idea moderna y única que luciría muy bien, por ejemplo, como ‘backsplash’. De otra parte, están los vinilos decorativos. La franquicia Flor4U, que ya lleva cuatro años en la Isla, ha desarrollado una serie de diseños que sólo están disponibles a través de su página de Facebook. Algunas tienen tipografías de música, tablilleros, colección de mariposas o de ventanas. De todas maneras, y según explica Elizabeth Cardona, el consumidor puertorriqueño prefiere diseños personalizados.

Losa de la serie Andy de Dune, Ibertile Ceramic. Empapelado de pared de Ditex. Vinilo de Flor4U.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

59


Mientras, cuando se habla de recubrimientos de pared, quizás no imaginen que también existe la posibilidad de que éstos sean lumínicos. Marble Shop cuenta con la colección Le Pietre Luminose, con ocho modelos tridimensionales de recubrimientos en piedra natural, por los cuales pasa la luz creando una experiencia diferente en términos de decoración. Alcor, Antares, Mizar, Naos, Polare, Rigel, Sirio y Vega son los modelos cuyos patrones se pueden acoplar en cualquier dirección para mayor versatilidad. Cada módulo de 24’’ x 24’’ contiene un equipo lumínico integrado por una luz fluorescente, para crear un efecto uniforme. En esa línea, también está la propuesta de The Home Warehouse llamada Flextone. Es una piedra natural flexible, es decir, una lámina de pizarra natural de entre 1 a 2 mm de espesor y recubierta por detrás de fibra de vidrio y poliéster, destinada para S revestir paredes y techos. Esta propuesta R SO es adecuada para cubrir todo tipo de O AR superficies lisas (hormigón, placas de yeso, L C X E madera, cerámica, contrachapados o DIT metal). Se puede utilizar además para E IL RT contrachapar muebles, siendo ideal E IB OP para zonas curvas. Donde único no H S LE E se recomienda es en suelos de B S AR OU H M alto tránsito. El Flextone es fácil E E AR TH W de manipular, sencillo de ME O instalar, de alta resistencia EH y estabilidad, según TH explica Enrico Castaldi. Foto superior: The Marble Shop. Foto de izquierda superior The Marble Shop . Foto izquierda inferior paredes revestidas en madera, de Ditex.

60

MODO DE VIDA / noviembre 2013


Si lo que buscamos es una textura diferente o paneles de madera, Ditex presenta varias opciones para crear un punto focal. Por un lado, comenta Alberto Valdez, están los productos en madera sólida con propiedades de absorción acústica y una gama de terminaciones y acabados. Por otro, están las texturas trabajadas con pasta a base de minerales naturales mezclados con resinas acrílicas que se aplican directamente sobre las superficies (paredes o techos). Son más de 55 diferentes productos para lograr más de 300 acabados. Una de sus novedades son los productos fílmicos adhesivos, lavables y que no generan hongo. Algunos de sus acabados son: tipo piel, metalizados, con apariencia de madera, rafia o hilo, cristales o velvet. Otra de las nuevas propuestas en el mercado la trae Sors Decor Center. Se conocen como Nappatiles y se diseñan al gusto de cada cliente. Son mosaicos de vinil con elementos artísticos, en tamaño 12”x12” y variedad de textiles y texturas a escoger. Nos adelanta Nancy Carrillo, que son buenos para la acústica y resistentes a la humedad. Además, de fácil instalación y acabado exacto. Sus textiles son resistentes y fáciles de limpiar. Lucen muy bien para recubrir ‘headboards’, paredes y hasta muebles.

Arriba: Pared texturizada de DItex. Columna de derecha de arriba haci abajo: Flexstone, piedra traslúcida de The Home Warehouse, vinilo de pared de Flor4U, Losas en vinil engomadas de SORS Decor Center.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

61


Foto superior: revestimiento de pared en madera de Ditex. Empapelado con diseños de hojas y diseños de listones de madera de Claro Lencería del Hogar.

Finalmente, los ‘wallpapers’ nos permiten vestir las paredes con infinidad de patrones, colores o paisajes. Las nuevas colecciones de Claro, Lencería del Hogar nos hablan de madera, bambú, hojas secas y todo lo que nos transporte a la naturaleza. Una de las cosas que debe tener en cuenta para hacer su elección correctamente es en dónde lo va a instalar y qué sensación quiere provocar. Busque siempre un diseño que vaya con su estilo y que se adapte a la decoración que ya tiene para que, si hay contraste, sea siempre agradable y no desentone una cosa con la otra.

62

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

63


Más novedades para paredes...

v Vinilo de pared en degradée Jannette Martínez Miranda, CODDI

^ Láminas en piedras naturales sólidas o translúcidas. The Home Warehouse

Empapelado ROMO colección Brickell, DDC Yañez Díaz

Interface

Murales en habitación de bebé diseño de Yarisely Benero, CODDI Texturizado de pared Master Paints 64

MODO DE VIDA / noviembre 2013


Pintura + Primer + Sellador Impermeabilizante

harris paints

Baja en olor

noviembre 2013 / MODO DE VIDA www.harrispaints.com

65


MAPEI es Pegamento Superior

Ultraflex LFT ™

Pegamento con polímero para losetas de formato grande • Innovadora Tecnología de reducción de polvo. • Enriquecido con polímero para alto rendimiento y deformabilidad. • Pegamento antideslizante para la instalación de losetas y piedra en aplicaciones verticales. • Soporta el peso de la loseta y la piedra en aplicaciones horizontales. Se puede utilizar para instalaciones de capa mediana con un espesor de hasta 19 mm (3/4"). • Consistencia cremosa que lo hace fácil de aplicar. Mapei Caribe, Inc.; Carr. #2 KM 26.2 Bo. Espinosa; Dorado, PR 00646 Tel. (787) 270-4162 (4188) • Fax (787) 883-1669

66

MODO DE VIDA / noviembre 2013


68

70

72

74 MV . recursos

Los hermanos Montoya diseñan estas ”Trashformaciones” cuyo elemento principal es la fina piel que queda al comprimir la chatarra de automóviles y motoras. El placer en el baño tiene nombre: Aqua Sense, una colección de Graff que apela a las sensaciones. Y los valores son importantes para las pinturas Enco, quienes se inspiraron en ellos para crear su nueva carta de tendencias de colores 2014. Ahora puede buscar a sus chicos y enseñarles en Modo de Vida, lo que trae Baby’s Planet para ellos esta Navidad. A ellos también les gusta jugar en sus casas con estilo.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

67


h s tra

S E N O I C A M S

R OSA L O E T F ARRA – AR

En la feria de Cersaie 2013 en Bologna, Italia, Peronda sorprendió a todos con su nuevo producto METALSKIN para integrarla en la serie Museum. Peronda Cerámica, inspirados por los hermanos Montoya con MODO DE VIDA / noviembre 2013

ILE CE

RAMIC

CHAT

El colectivo Trashformaciones un interesante diálogo del arte donde motoras y automóviles son aplastados y aplanados hasta convertirlos en obras de arte, lo podemos apreciar en la exposición de Hueso y Piel. Los autores de estas obras son los hermanos Montoya. Blas, quien es diplomado de ingeniería técnica en diseño industrial de Valencia y su hermano Pablo quien cursó estudios de arquitectura en Barcelona. Este dúo de ingeniosos artistas ha maximizado sus conocimientos en diseño y arquitectura a través de su trabajo, dando forma y vida a carrocerías de vehículos los cuales han perdido su identidad y adquieren nueva vida transformando la chatarra en Arte.

68

IBERT

su colectivo Trashformaciones, reprodujo en cerámica de fragmentos de la obra hueso y piel creando impresionantes losas de porcelana de formato 16”x16”, pulido de alto brillo y rectificadas. Metalskin cuenta con una composición de 40 gráficas y cada pieza con diferentes tonos. Lumina y Magasin son las losas de grandes formatos 24” x 48” recomendadas para complementar a Metalskin. Los hermanos Montoya crean arte en el colectivo Trashformaciones, Peronda Cerámica crea losas Metalskin inspiradas por trashformaciones e Ibertile Ceramic demuestra una vez más su capacidad de reconocer que las losas son piezas de arte para integrar en nuestro diario vivir. Si siente curiosidad por las losas Metalskin, visite Ibertile en la Avenida de Diego 256, Puerto Nuevo, 787.792.9317 www. ibertileceramic.com o en Facebook


Lumina

Magasin

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

69


aqua-sense: EL FUTURO DE LA DUCHA CARLOS ROBLES BATH TILE AND STONE

El sistema de ducha Aqua-Sense de GRAFF disponible en Carlos Robles Bath Tile and Stone, representa el futuro del diseño de duchas: una experiencia completamente moderna y sensorial. Creada para aquellos que desean llevar la experiencia de lujo del spa a sus casas, Aqua-Sense combina diseño de gran estilo con la tecnología innovadora que caracteriza a Graff. Varias configuraciones están disponibles para hacerla una experiencia más personal. Su sistema electrónico con cabezal de techo crea una caída de agua intensa central con efectos de luz RGB controlados por una pantalla “touch” y un puerto USB y bocinas para conexión de música. La cascada y cabezal de lluvia montados a la pared, de perfil ultra fino y bordes delicados, crean una caída en cuchilla, sutil y bien formada. Finalmente la cascada y cabezal de lluvia con colores 70

MODO DE VIDA / noviembre 2013

RGB, montada a la pared tienen un sistema de luz LED escondido conocido por sus beneficios terapéuticos.

Ambas, la cascada de lluvia y la caída de agua pueden ser utilizadas con los equipos termostáticos Graff.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

71


nuestros valores: NECESARIOS PARA TRANSFORMARNOS BABY’S PLANET Pinturas Enco™ Tendencias 2014 Más Allá del Color, un Esfuerzo por Rescatar Nuestros Valores ENCO

72

MODO DE VIDA / noviembre 2013

portada de la nueva carta de colore Enco


Pinturas Enco™ anunció el pasado 15 de octubre el lanzamiento de su nueva carta de colores Tendencias 2014: Valores que Inspiran Color y su campaña dirigida a enaltecer y revivir valores que son necesarios para que nuestro país logre transformarse social y económicamente. Es la primera carta que combina colores únicos, nunca antes recreados para este fin, inspirada en ese conjunto que es parte de nuestra esencia, inspirada en nuestros valores y personalidad, elegida por mentes y corazones privilegiados de nuestra sociedad. El proceso de selección de la Carta de Colores Tendencias 2014 y los valores símbolos de su campaña fue uno sumamente innovador, inspirado en diferentes lugares, escenas de la naturaleza y “cosas” cotidianas de nuestra Isla, vistas desde una gira fotográfica que resultó en 31 fotos finalistas. Un jurado de profesionales y referentes en sus disciplinas (escultores, artistas plásticos, diseñadores, arquitectos, empresarios, etc.) tuvo a su cargo la selección de los 4 valores a resaltar y para cada uno de ellos, la foto que más le inspiraba dicho valor. Los miembros del Jurado fueron: Roberto Lucena, pasado presidente CODDI y presidente del Jurado Valores que Inspiran Color Cristina Villalón – Diseñadora de Interiores Luis A. Fabre – Museo de Arte de Ponce María Luisa Borrás – Ceramista y Escultora Eliezer Torres – The Marble Shop David Antonio – Diseñador de Modas William Quetzalcoalt – Artista Plástico Arnaldo Rivera Braña- Editor de Moda Revista Imagen Eric Stella, fotógrafo – Fotógrafo profesional The Barcore Francisco Martínez, Revista Arquitec

“ E L C O L O R E S L A EXPRESIÓN UNIVERSAL DE L AS EMOCIONES, PENSAMIENTOS, SUEÑOS,

Integridad: Rescatemos nuestra esencia

SENTIMIENTOS...ES L A R E P R E S E N TA C I Ó N V I S U A L DE L A CRE ACIÓN DIVINA N AT U R A L Y L A I N V E N T I VA D E L S E R H U M A N O. Y M Á S I M P O R TA N T E A Ú N E S TÁ N

Colaboración: Trascendamos de nuestro Yo hacia un fin colectivo

P R E S E N T E S E N C A DA E S Q U I N A Y D E TA L L E D E N U E S T R O M U N D O. P O R ELLO HACEMOS HONOR A L O S VA L O R E S Q U E NOS CARACTERIZAN

Compromiso: Hagamos lo que nos toca

COMO PUEBLO Y QUE N O S L L E VA R Á N A L A EVOLUCIÓN Y REINVENCIÓN Q U E N E C E S I TA M O S .” T E N D E N C I A S 2 0 14 D E E N C O ®.

Tenacidad: Seamos insistentes, persistentes, resistentes… levantémonos las veces que sea necesario Enco Mfg. es uno de los principales manufactureros de pinturas, selladores y productos cementicios en Puerto Rico y el Caribe. Es una empresa puertorriqueña que forma parte del prestigioso Grupo Blanco, fundada hace 30 años en la ciudad de la “Eterna Primavera” Cidra, Puerto Rico. Cuenta con sobre 100 empleados dedicados día a día a producir una amplia variedad de productos especializados y de la más alta calidad.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

73


A ELLOS LES GUSTA JUGAR EN SUS

casas con estilo BABY’S PLANET

Se han criado con Modo de Vida en las mesas de sus casas. Y ellos también quieren que sus juguetes sean de buena calidad, duraderos, educativos y seguros. Les gusta pasearse entre su cosas con estilo. Baby’s Planet es la tienda para ellos, comprometida con la calidad que busca su clientela y siempre en busca de las mejores marcas. En las imágenes vemos jueguitos de cocina de marcas prestigiosas como: Janod (Maxi Cooker en color marrón), Kid Kraft (Deluxe Big Bright Kitchen en rosa, azul y naranja), Kid Kraft (Retro Kitchen en rosa) y Hape (Gourmet Kitchen). La barbacoa con sus comidas y salsas es también de Hape (Gourmet Grill). Y van a querer preparar la cena y calentar la sopa en el microondas, como mamá, en las estufas de Janod (Cafe Cuisine verde y marrón). Luego de tanto cocinar, es hora de dedicarse a reconciliar la chequera. Para ello, querrán tener un buen escritorio como el de papá, de Janod (Graffiti Bureau + Chaise). Pronto los chicos estarán preparando sus cartas a Santa, y éstas son excelentes alternativas para que ellos pongan su imaginación a volar.

74

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

75


76

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

77


| DE COMPRAS

Floorcon

Las puertas “bi-folding” le permiten abrir completamente su casa hacia el exterior. Calidad excepcional.

Valcor Samcor. 641 Ave. Andalucía.

78

MODO DE VIDA / noviembre 2013

PUERTAS

Alfombras de área y de pared a pared, residenciales y comerciales, pisos de vinil de alta calidad, pisos deportivos.

ALFOMBRAS

MV


Los sofás Stressless se reclinan para mayor comodidad, ya sean de respaldo bajo o alto y con reposacabezas ajustables.

SOFÁS

Viva Carpets. 168 Ave. Roosevelt.

MESAS

Mesas de centro modernas en madera y metálicas.

Sofá con “dock” de conexión para iPod. Vea descuento en www.mododevida.net https://mododevida.net/site/mv-descuentos.html

Casa Bella. Ave. Roosevelt 1119.

SOFÁ - DOCK PAR iPOD

Pilar Moreno. Gallery Plaza, Condado.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

79


ENCO

TEXTURIZADOS DE MASTER PAINTS

faux styles Faux Styles by Master con más de 15 texturas diferentes y 5,000 colores disponibles, son las texturas y acabado oficiales del Puerto Rico Designer’s Home 2013 en el primer nivel de Plaza las Américas desde el 27 de septiembre al 27 de octubre. Allí el público pudo ver ejemplos de las texturas de Faux Styles by Master y visitar el exhibidor de la compañía para mayor información y orientación. La tercera edición del Puerto Rico Designers Home es un proyecto del Colegio de Decoradores y Diseñadores de Interiores de Puerto Rico (CODDI) donde se seleccionan diseños de varios diseñadores reconocidos con las últimas tendencias de la decoración. En su tercera edición, este año estuvo nuevamente localizado en el antiguo local de Borders en el primer nivel de Plaza las Américas.

80

MODO DE VIDA / noviembre 2013

La nueva línea Faux Styles by Master cuenta con su propio equipo de instaladores certificados para convertir sus paredes en verdaderas obras de arte. Entre las opciones disponibles en Faux Styles by Master se encuentran estucados venecianos, travertinos, texturas de distintas formas y glaceados. Estos pueden hacerse con uno o más colores combinados para darle una apariencia distinta, elegante y moderna a las paredes, tanto en exteriores como en interiores.


Según el Ingeniero Ricardo Cardona, Presidente de Master, “Faux Styles by Master es una innovación en este mercado. El poder darle textura y vida a una pared la convierte inmediatamente en el punto focal de la habitación casi como transformarla en una obra de arte. A diferencia de otras marcas de pintura que se limitan a presentar catálogos y fotos, vimos que la mejor forma de que nuestra clientela la pueda adquirir es con nuestro propio equipo de instaladores, quienes son unos verdaderos artistas. Pueden recrear desde un empañetado veneciano, un glaceado, una textura tipo travertino, o darle un acabado texturizado con diferentes formas y colores basados en la imaginación y la creatividad del cliente. El único límite es la imaginación.” Las texturas y diseños de Faux Styles by Master también se pueden apreciar en su salón de exhibiciones localizado dentro de las facilidades del DesignLab en LuminArte, avenida De Diego #403 en Puerto Nuevo (tel. 787-783-7290). Para cotizaciones, diseños disponibles y colores, pueden comunicarse además a fauxfinish@mastergroup-pr.com o llamando al 787-318-9484. El equipo de Faux Styles by Master está en espera para visitarlos y brindarles una cotización personalizada con las combinaciones de colores y texturas a su gusto. Luego de presentada la cotización y aprobada, se prepara una muestra según la textura y color(es) escogido(s) para aprobación del cliente antes de proceder con el trabajo final. Master Paints & Chemical es parte de Master Group, una empresa netamente puertorriqueña que se dedica a la manufactura y distribución de productos de la más alta calidad en sus plantas en Guayanilla y Toa Baja. Entre los productos se encuentran pinturas, selladores, pegas, químicos, “corner beads”, molduras y productos cementicios. En las marcas manufacturadas y distribuidas por Master Group se encuentran los productos de cemento y concreto Quikrete, Master, Master Paints, el sellador de techos Masterflex, los morteros y pinturas de cal Restaura, las pinturas de zero VOC y bajo olor Eco-Pure (también incluídas en la fachada del Puerto Rico Designers Home, las molduras decorativas marca Master Decor y otros. Además, distribuyen productos de la marca Pittsburgh Corning, Drizoro, Pecora y otros. Las pinturas y productos de Master Group se consiguen en las principales tiendas y ferreterías en toda la isla. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

81


YOUR RETIREMENT DOESN’T HAVE TO LOOK LIKE ONE.

What matters most about retirement is making it yours. Not what you’ve been told retirement should be. It’s never too early or too late, and with the right planning, it’s not as hard as you might’ve thought. See how we can help you make your retirement a reality at MassMutual.com/NewRetirement

Fernando F. López, CLU®, ChFC® General Agent 787-758-2244 www.massmutual.com/puerto-rico

LIFE INSURANCE + RETIREMENT/401(K) PLAN SERVICES + DISABILITY INCOME INSURANCE + LONG TERM CARE INSURANCE + ANNUITIES

MassMutual Financial Group refers to Massachusetts Mutual Life Insurance Company (MassMutual) and its affiliated companies and sales representatives. Local sales agencies are not subsidiaries of MassMutual or its affiliated companies. Insurance products are issued by MassMutual, Springfield, MA 01111, and its subsidiaries, C.M. Life Insurance Co. and MML Bay State Life Insurance Co., Enfield, CT 06082. CRN201407-162579 82

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

83


84

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

85


arte

de los nuestros

^ Boricua Rivera v Mero

86

MODO DE VIDA / noviembre 2013

^ Daniel Díaz > VIllín Ramos


> Geriberto Nieves

< William Quetzalcoatl

^ Luis Torruella

^ Tatiana Blanco v Cachelia Soto

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

87


< RAFAEL CABRERA Liz escultura original en acero, esmalte y granito 31” < x 9” x 6” 2013 Biaggi & Faure Fine Art

^ MERO A la Obra medio mixto sobre lienzo 60 x 42 2013 Biaggi & Faure Fine Art

< JAVIER DAVID RAMOS Enigma II acrílico y cartón sobre lienzo 68 x 68 2013 Biaggi & Faure Fine Art

88

MODO DE VIDA / noviembre 2013


< QUEZALCOATL Que te tumbaste un adoquin de San Juan acrílico + bisutería sobre tela 60 x 48 2013 Biaggi & Faure Fine Art

^ MERO Eek! medio mixto sobre lienzo 42 x 60 2012 Biaggi & Faure Fine Art

< LUIS TORRUELLA Ave de Paraíso aluminio con epoxy 10’x 4’x 3’ 2013 Biaggi & Faure Fine Art

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

89


> CACHELIA SOTO La Impecable Inmaculada acr铆lico, tinta y grafito sobre lienzo, 64 x 42 2013 Biaggi & Faure Fine Art

> SAMUEL RUIZ Materializaci贸n 贸leo sobre lienzo 54 x 54 2013 Biaggi & Faure Fine Art

90

MODO DE VIDA / noviembre 2013


< LUIS TORRUELLA Malabarista aluminio 83 x 75 x 39 2012 Biaggi & Faure Fine Art

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

91


^ CARLOS CANCIO Golden Buddha 贸leo sobre tela 64 x 48 2013 Viota Gallery

> TATIANA BLANCO Sin T铆tulo cintas de aluminio 19 x 4 x 9 2013 Viota Gallery

< CARLOS CANCIO Lluvia 贸leo sobre tela 84 x 57 2013 Viota Gallery 92

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

93


^ LUCÍA MAYA La Zona del Torrente

V

VILLÍN RAMOS Rosacar acrílico sobre tela 60 x 48 2013 Viota Gallery

94

MODO DE VIDA / noviembre 2013

óleo sobre tela 16.5 x 56.5 2013 Viota Gallery


> CONNIE ANN MARTIN Petrea acrílico sobre tela 72 x 48 2013 Viota Gallery

V

ISABELLA MELLADO Shenanigans acrílico sobre tela 40 x 40 2013 Viota Gallery

V

ANTONIO FONSECA Rage medio mixtos sobre papel 50 x 42 2013 Viota Gallery

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

95


< RAFEL CABRERA DÍAZ Pilar acero y esmalte 24 x 15 x 6 Biaggi & Faure Fine Art

> RICARDO ÁVALO Crepúsculo medio mixto sobre tela 60 x 48 2013 Biaggi & Faure Fine Art 96

MODO DE VIDA / noviembre 2013


Let the ceiling speak for itself

Introducing an exclusive kind of ceiling

TRANSLUCENT

Freedom for Creativity Cutting Edge Unique Durable Multy-functional PRINTED

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

97


De juegos y significados el “Pictionary” de Edwin Guevárez

LAS DEFINICIONES DEL PICTIONARY SE DEVELARAN EN LA EXHIBICIÓN

A GUEVARREZ SIEMPRE LE HAN LLAMADO LA ATENCIÓN LAS PALABRAS

Con el artista plástico Edwin Guevárez entramos en un juego de palabras con su nueva propuesta titulada “Pictionary” que se presenta en su ya casa de siempre, Galería Viota. A este artista siempre le han llamado la atención las palabras o el “palabreo” como él le llama... jugar con éstas y su interpretación. “Cuantas veces decimos una palabra y rápido pensamos en una imagen, en lo primero que se nos viene a la mente, en algo que nos recuerda el qué y por qué” expresa Guevárez. En esta exhibición nos presenta una propuesta de 12 dípticos donde juega con su interpretación de ciertas palabras en inglés. Hay situaciones en que una palabra no dice nada y al mismo tiempo lo esconde todo, pero este artista, quien lleva más de 10 años siendo representado por la Galería Viota y quien considera esta su segundo hogar, no esconde nada y virtuosamente interpretar y comunica la fortaleza de estas en su obra. En esta colección definitivamente la palabra toma vida para comunicar expresivamente eso que se piensa y se quiere decir a viva voz. 98

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Con más de 20 exhibiciones individuales y colectivas en su carrera, esta vez Guevárez juega con los “dimes y diretes” dándole un carácter físico a la palabra creando una relación entre la obra y lo que significa. Algunas de esas palabras que toman vida en la obra de este Pictionary son “sinner”, “deceitful”, “follower”. “Para mi una palabra dice mil cosas y que mejor que plasmarlo en el canvas donde mejor me siento. La obra gira a través de estas y su significado. En ocasiones puede ser dócil y en otras puede ser vil. La composición y el color que integro en cada pieza refleja la intensidad del significado, creando una imagen auditiva”, comenta Guevárez. Los que lo conocen saben que así es Edwin, dice las cosas como las ve y las siente directo al punto, sin miramientos y claro, con esas “palabras” que el mejor entiende. “Pictionary” de Edwin Guevárez estará en exhibición durante los meses de noviembre y diciembre. Viota Gallery está ubicada en la Avenida San Patricio # 793. Para más información puede comunicarse al 787- 782-1752.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

99


100

MODO DE VIDA / noviembre 2013


102

114

126 MV . proyectos Nuestro primer proyecto es una residencia que combina elementos barrocos traídos al siglo XX, muebles neoclásicos y estilo pop. Los muebles hechos a la medida, de Art & Design Studio, y las obras de arte de Carlos Mercado se encargan de dar un aire sobrio, elegante que a su vez es contemporáneo y electrizante. Pasamos a nuestra próxima casa, donde las obras de arte y las piezas escultóricas son tan importantes como la participación de la naturaleza en los espacios. La estructura está diseñada para permitir que el exterior se asome al interior a través de sus amplias ventanas y puertas. Además, el puertorriqueño radicado en Nueva York, Arq. Ruperto Arvelo, nos presenta Vacca Grill & Lounge en Manhattan. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

101


102

MODO DE VIDA / noviembre 2013


DEL BARROCO AL POP POR MICHELLE M. LAVERGNE | FOTOS POR CARLOS ESTEVA ARTE Y MOBILIARIO: ART & DESIGN STUDIO DE CARLOS MERCADO Y STEPHEN SCARRITT

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

103


104

MODO DE VIDA / noviembre 2013


No es facil definir el lugar categóricamente. En él se entrelazan tendencias pop, estilos barrocos llevados al siglo 21 y mobiliario neoclásico. Resulta electrizante, ecléctico y a la vez sobrio. Los une un estrecho vínculo personal y profesional, y por años han colaborado en diversos trabajos comerciales y residenciales, creando piezas únicas de arte y mobiliario. Nos referimos al puertorriqueño Carlos Mercado y su socio Stephen Scarritt. Esta edición de Modo de Vida coincide con la apertura formal del nuevo local de este dúo, Art & Design Studio San Juan, en Puerta de Tierra. Allí, en un antiguo espacio industrial tipo loft de enormes proporciones que data de principios de los años 20, combinan sus pasiones por el arte y el diseño para ofrecer al cliente mobiliario único, piezas de arte y elementos decorativos fuera de norma.

EL PERÍMETRO DEL SALÓN NO SE QUEDA ATRÁS A LA HORA DE INCORPORAR HERMOSAS PIEZAS. ESPEJOS EN LOS QUE SE REFLEJAN LAS LÁMPARAS DE BASE DE CRISTAL CON PANTALLAS EN SEDA NEGRA QUE A SU VEZ REPOSAN SOBRE CONSOLAS BOMBÉ LACADAS EN NEGRO.

Ha sido alrededor de estas piezas únicas, creadas por Art & Design Studio (ADS), que se ha ambientado una impresionante residencia localizada en una de las más prestigiosas comunidades tipo “resort” de Puerto Rico. Sus propietarios, acostumbrados a los estilos más clásicos de decoración, optaron en esta ocasión por adquirir una casa ultra moderna en plena zona costera. Sabían que tenían que armonizar el particular afecto que sentían por las tendencias de decoración más tradicionales y los colores negrogris con la realidad del entorno natural tropical y la modernidad arquitectónica de la estructura. En tan solo tres meses ADS trabajó el nuevo arte y elementos decorativos además del diseño de ciertos muebles que serían integrados a la decoración.

La entrada es majestuosa. Un tronco de árbol con baño metálico y tope de cristal es el elemento que sirve de preámbulo a la originalidad del resto de la ambientación. Aquí la mesa, bajo una gran lámpara con pantallas en seda negra, y una impactante fotografía impresa en acrílico de Carlos Mercado en azul, son el todo y dan paso a los grandes muebles de la sala. Dos sofás de 13 pies de largo con suave tela de lino en color marfil han sido hechos a la medida para estar en perfecta sincronía con la enormidad del espacio. La alfombra de Viva Carpets, con una franja negra como borde, se diseñó para esta sala formal y unifica los elementos que sobre ella se han colocado. Sillas neoclásicas, llamativas mesas de centro en resina lacada en negro, mesas escultóricas de madera y dos interesantes sillas “Butler” en terciopelo negro. Un colectivo muy estilizado que brinda gran comodidad a sus residentes.

La composición original de la casa se mantuvo inalterada. Sus grandes dimensiones y base arquitectónica dictaminaron el gran formato de los muebles y el perfil del arte y los elementos decorativos a producirse. La casa debía exhibir elementos clásicos y así se les planteó a los artistas quienes diestramente diseñaron piezas e imágenes que, dentro de su clasicismo original, mostraban una hechura completamente contemporánea de gran originalidad e incluso picardía.

Para las paredes se han utilizado tres tonalidades de gris y el color blanco para dar contraste. Todas las columnas se dejaron en un solo color y las paredes fueron iluminadas de tal forma que el arte fuese el foco de atención. Junto a tres gráficas con marcos reminiscentes de los retratos antiguos de un palacete, se han colocado en la pared dos urnas de porcelana blanca labrada con base que se levantan siete pies de alto para balancear las dimensiones de las paredes.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

105


106

MODO DE VIDA / noviembre 2013


EL COMEDOR RESALTA EL COLOR. EL GRIS PASA A UN SEGINDO PLANO ANTE LA OPULENCIA DEL INTENSO AZUL Y VIOLETA QUE SURGE DEL ARTE DEL SALÓN. El comedor es puro color y destello. La lámpara, una vistosa pieza The Home Warehouse consta de múltiples cadenas negras que se lucen sobre la mesa en madera de nogal de Viva Carpets. Sillas tapizadas en franela gris se combinan con dos butacas de espaldar alto en terciopelo azul. Una obra de gran formato de Carlos Mercado en acrílico sobre lienzo de su serie Panorama viste el espacio de forma contundente. También de ADS son los dos biombos en cristal con diseños muy elaborados en azul frente a los que se lucen dos urnas en cristal ahumado con iluminación interior también realizada por los artistas Mercado y Scarritt. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

107


Para el dueño el salón de medios es su espacio favorito. Cubierto con cortinas especiales para controlar el sonido y la luz, se ha mantenido en gris con hermosos detalles metálicos y en madera. El enorme sofá en piel gris resulta irresistible y permite sentarse o acostarse en el como más plazca. Un mueble tipo consola en madera con elementos metálicos en forma de ramas y dos esculturas en acero son las piezas más llamativas de este cómodo salón. 108

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Nada más subir las escaleras que llevan a la segunda planta se aprecia en el mezannie otra sala de estar muy al gusto de la señora de la casa. Este es su espacio y aquí los grises claros se armonizan con los fuscia, particularmente en las gráficas de pared trabajadas por Stephen Scarritt en las que se reproducen estampas del siglo 18. Una gran escultura de un caballo ha sido convertida en lámpara y es uno de los detalles más llamativos del salón.


DE LO SENCILLO A LO SUBLIME EN LA SALA DE ESTAR DONDE PLACAS DE ACRÍLICO BARROCAS Y UNA LÁMPARA ESCULTÓRICA DE UN CABALLO ROMPEN CON LA SENCILLEZ DE LA DECORACIÓN.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

109


110

MODO DE VIDA / noviembre 2013


VARIOS ESTILOS TRADICIONALES SON LA BASE PARA LA AMBIENTACIÓN DE LAS HABITACIONES DONDE EL BARROCO Y EL NEOCLÁSICO SE ARMONIZAN CON LAS MODERNAS APLICACIONES. Las habitaciones se han ambientado con variedad de estilos tradicionales pero con materiales y lacados muy modernos. Desde los grises plata en estilos barrocos, banquetas de metacrilato forradas en terciopelo y profusión de espejos en la habitación primera hasta las líneas neoclásicas que se exaltan en la habitación siguiente. Allí las rayas crean patrones diversos que dan movimiento al espacio y se combinan perfectamente con las mesas de noche y la inclusión de paneles de tela color mostaza sobre la pared. noviembre 2013 / MODO DE VIDA

111


ENREJADOS DECORATIVOS DAN UN TOQUE A LA HABITACIÓN PRINCIPAL PRÁCTICAMENTE TRANSPORTÁNDONOS A LA INDIA COLONIAL.

112

MODO DE VIDA / noviembre 2013


El dormitorio principal recoge en un solo espacio todas las variantes de estilos que se aprecian en el resto de la casa pero indudablemente predomina un aire asiático con la inclusión de enrejados y paneles de la India. Las galerías que conectan los espacios muestran una ecléctica selección de arte trabajada por Arts & Design Studio. Cerámicas, acrílicos sobre lienzo y gráficas

muy particulares recubren las paredes y sirven además para unificar los espacios visualmente. Sin lugar a dudas una minuciosa y diferente creación artística que Mercado y Scarritt han brindado a la residencia, alrededor de la cual ha ido surgiendo el resto de la decoración y ambientación.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

113


114 114 MODO MODODE DEVIDA VIDA/ /noviembre noviembre2013 2013


ACCESIBLE Y TROPICAL POR EILEEN RIVERA ESQUILÍN | ARQ. JOSÉ MARCHAND | FOTOS POR CARLOS ESTEVA

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

115


116

MODO DE VIDA / noviembre 2013


EL

USO

DE

DIFERENTES

MADERA

TONALIDADES

EN Y

E S C U LT U R A S C O M O P I E Z A S D E ARTE, LE DAN CALIDEZ A LOS ESPACIOS.

Que el exterior se mezclara con el interior. Ese era uno de los requisitos de la dueña de esta residencia. Quería que todas las áreas fueran útiles y estuvieran accesibles. Y es que desde que traspasas la puerta principal de la residencia sientes que la naturaleza te arropa, como si enmarcara cada uno de los espacios, con su mobiliario y accesorios. De hecho, sus áreas preferidas son la terraza y la piscina, que queda a pasos de la cocina y la habitación principal, con jardín interior incluido. Lo cierto es que se trata de una residencia sencilla, de pocos muebles, pero para nada fría. La entrada de mucha luz natural, no sólo gracias a los amplios ventanales en vidrio -nótese el poco uso de cemento en las áreas comunes-, sino también a la instalación de un tragaluz -otra de las peticiones de la propietaria-, provocan una sensación de alegría.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

117


EL

RÁPIDO

ACCESO

ENTRE

LA

COCINA Y LA TERRAZA ES SÓLO UN

EJEMPLO

N AT U R A L E Z A

QUE SE

CÓMO

INTEGRA

EN

LA LA

RESIDENCIA.

El arte, sin duda, cobra protagonismo en la estancia. En las áreas comunes, se destacan obras de Luis Bonilla, Arnaldo Roche, Luis González, así como una escultura de Heriberto Nieves y una pieza gigante en rojo comisionada a Luis Torruella. Haber aprovechado la pared a doble altura, convierte la pieza en un punto focal. El uso de la madera, en diferentes tonalidades, también se hace presente a lo largo de la residencia. Desde la mesa que ubica en la entrada, trabajada por un ebanista local, pasando por el salón de estar, las habitaciones y el baño, el uso de este material aporta calidez al proyecto. Es quizás lo que le da fuerza al estilo moderno tropical que perseguía la clienta.

118

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

119


120

MODO DE VIDA / noviembre 2013


EL USO DE COLOR EN LOS ACCESORIOS Y L A BU TACA E A ME S LO U NGE ( DISP ONIBL E EN

MOS)

LE

IMPARTEN

CALIDEZ

AL

Á R E A D E L “ F A M I LY ”.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

121


EL

MOBILIARIO

CLARAS

Y

EVIDENTES

EL EN

EN

MADERAS

BLANCO LAS

SE

ÁREAS

HACEN MÁS

PRIVADAS DE L A CASA. De igual forma, el uso de colores claros en las piezas principales de mobiliario agrega claridad en las diferentes estancias. Mientras, los toques de color en ciertos accesorios y en las obras de arte, hablan más de calidez en áreas como el recibidor y el salón de estar. En cuanto a piezas específicas de mobiliario, se destacan la Eames Lounge en el salón familira, piezas Donghia y sofá Lancer en la sala, mesa de comedor, “coffee tables” y juego de habitación de Atmosphere, mesas de centro en sala y salón de estar de Roche Bobois, así como las sillas en la cocina y la terraza de Philippe Starck.

122

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

123


LA

N AT U R A L E Z A

SE

MEZCLA

TA MBIÉN

EN T RE LO S IN T ERIORE S DE L A H A BITACIÓN PRINCIPAL Y EL BAÑO.

En la habitación y el baño predomina el uso de maderas claras. En la primera se destacan las lámparas suspendidas desde el techo sobre las mesitas de noche, la plataforma extendida bajo el colchón, que sirve a su vez como banco para sentarse y un banco hecho a la medida entre paredes -paralelo a la camapara crear un área de conversación o de lectura. Frente a la cama, se creo un especie de jardín interior que a su vez te lleva al resto de la terraza y la piscina. Esto, repitiendo el concepto que vimos desde la entrada y la cocina, en donde el exterior se mezcla con el interior. Ese mismo jardín interior conecta con el baño a través de amplios ventanales en vidrio que ubican frente a la ducha. El resto del espacio está diseñado en perfecta simetría con la repetición de espejo, tablilla flotante, lavabo y área de almacenaje en madera rubia.

124

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

125


MV

| REPORTAJE ESPECIAL

Ruperto Arvelo: dando de qué hablar en NY

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI

“Este proyecto comenzó hace dos años. Tuve varias reuniones con el dueño, el empresario y artista dominicano Darío Oleaga. Desde el principio queríamos un espacio ecléctico en el que el arte fuera protagonista. De mi parte, quería respetar la arquitectura existente, pues el espacio tiene unas vigas espectaculares y pensé sería bueno destacarlas. Quería que fuese rústico y sofisticado a la vez, que estuviera dirigido a una clientela madura que viene a comer, a escuchar buena música y a conversar en un espacio inspirador”, dice Arvelo.

Es uno de los responsables de que en medio de Upper Manhattan, en donde sólo se veían garajes, estacionamientos y talleres mecánicos, se levante un nuevo destino gastronómico llamado VACCA Grill & Lounge. Se trata de un espacio tipo ‘loft’ de 5,800 metros cuadrados que estimula todos los sentidos: la vista y el oído por el arte y la música, el olfato y el gusto por la comida y bebida, y el tacto por los materiales que han utilizado para diseñar y ambientar sus diferentes áreas. Éste es el día a día de Ruperto Arvelo, arquitecto puertorriqueño radicado hace 24 años en Nueva York, con muchos proyectos sobre la mesa en esta gran ciudad y también con muchas ganas de trabajar en la Isla.

Cuando habla de Vacca lo define como “único y especial”. 126

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Con esto en mente, logró un espacio moderno y clásico a la vez. Es teatral, muy elegante, con un aspecto industrial, de mucho metal y materiales típicos del arte urbano. Todo, con un poco de influencia del restaurante Buddakan, de Nueva York, diseñado por el francés Christian Liaigre.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

127


Arvelo ha enseñado en varios colegios y universidades: Universidad de Syracuse, Parsons en Nueva York y Berkeley College en New Jersey.

¿Cómo comenzó todo?

Cuando entras en el comedor principal, llama la atención una lámpara con luminarias LED con múltiples colores que cambian al ritmo de la música. Más adelante, se encuentra un mural escultórico con 94 cuernos translúcidos que también cambian de color y un mural de mariposas trabajado en papel y carteles. Además, a lo largo del salón y comedor hay arte “tatuado” en paredes de ladrillo, así como mobiliario tapizado con textiles clásicos. El bar -ubicado en el centro de todo- está cubierto en acero ennegrecido y detrás, un comedor elevado con sillas en lucite. En el techo, Arvelo creó olas con escamas brillantes de diversas texturas y colores. Mientras, el baño unisex está conformado de habitaciones individuales, ilustradas con ‘collages’ de Oleaga en graffiti, ‘street art’ y fotografía. El menú está enfocado en carnes y mariscos con un toque europeo y latinoamericano.

128

MODO DE VIDA / noviembre 2013

“Desde pequeño me gustaba dibujar y pintar, hay fotos de eso. Cuentan mis padres -nacidos en San Sebastián- que desde segundo y tercer grado ya decía que quería ser arquitecto. Quizás vino de la influencia de algún maestro, pues en mi familia no hay arquitectos. Todo el tiempo me pasaba reorganizando los muebles de la casa y decorando. A mi mamá le encantaba y siempre me dejaba hacerlo. Siempre me han gustado los edificios. Nací en Nueva Jersey y a la distancia veía en Manhattan esos rascacielos impresionantes... Ya en Puerto Rico -me crié en Levittown- tomé clases en la Liga de Arte y con Cajigas. Me encantaba caminar por el Viejo San Juan y ver las edificaciones. Todo esto forma parte de mi crecimiento como diseñador: ahí está lo antiguo y lo moderno”, explica el experto de la firma Arvelo Architecture + Design. Su inspiración en la arquitectura viene de Aldo Rossi y James Stirling. En la Isla, dice que aprendió mucho de Thomas Marvel, Luis Flores, Jorge Rigau, Emilio Martínez y Mark Schimmenti. En el campo del diseño de interiores le encanta el trabajo de Christian Liaigre, Kelly Wearstler y compañías con las que he trabajado como Gensler y Rockwell Group.

La Gran Manzana le encanta. Fue luego de completar su bachillerato en la Ia Isla que decidió hacer su maestría “en otro lugar”. Aceptó ir a Syracuse University y luego dijo “a ver qué hay de trabajo en Nueva York”. “La energía y vitalidad de la cuidad me enamoró y aquí me quedé. Siempre estoy pensando en volver a Puerto Rico y viajo constantemente por trabajo y por mi familia. Mi corazón esta dividido en dos”, señala. En términos de proyectos, tiene en camino la construcción de un apartamento que mira al Museo de Historia Natural. Es una renovación completa, pues el espacio no se ha tocado en 40 años. Además, un restaurante dedicado al té, son varios locales, y algunas oficinas. En Puerto Rico trabajó la fase preliminar para un nuevo edificio de apartamentos a baja escala en San Sebastian. Todos tienen espacio exterior y son de esquina, lo que permite buena iluminación, ventilación cruzada y bellas vistas. “Me encanta trabajar estructuras desde cero, así puedo incorporar toda la experiencia que tengo en interiores”, termina. AIA Nueva York Lic.# 030373


MV

| SOCIALES

Scavolini en el mundo

El número uno italiano en el mundo llega a Arkitektura El pasado 3 de octubre, Edwin Ayala, propietario de Arkitektura, ofreció un cóctel en su tienda de la Avenida Roosevelt para presentar a sus clientes, decoradores y diseñadores la líneas de cocinas italianas Scavolini. “Scavolini sabe que la cocina es la habitación preferida y más concurrida por las familias latinas, y por ello, la importancia en cada detalle de su diseño, comenta el Sr. Fabio Pitton, gerente de Scavolini para Latinoamérica. Hoy en día, la imagen y credibilidad de la marca Scavolini se extienden en todo el mundo. La Empresa exporta su marca y sus productos a más de 50 países en los diferentes continentes; en algunos

mercados ha construido una notoriedad de marca tan alta que se ha convertido en un sinónimo del diseño italiano. Una específica y eficaz red de distribución y organización, el desarrollo de productos en sintonía con gustos y exigencias de distintas culturas y una política de comunicación enfocada en el pleno reconocimiento de la marca y de sus ventajas empresariales, son las cartas ganadoras con las que Scavolini - que invierte todos sus recursos también en el campo de la exportación - se impone con un éxito cada vez mayor en los mercados internacionales. Cuenta con más de 20 modelos a escoger desde lo clásico a lo moderno, una gama

de terminaciones que van desde chapados en madera , laminados, lacados, cristal etc. Con más de 50 años de experiencia en el mundo de las cocinas siendo un referente de tendencias en tan competido mercado, Scavolini cuenta con diseñadores como Karim Rashid, Michael Young, Ora Ito, Diesel, entre otros. Sin duda Scavolini es la marca de cocinas italiana más reconocida a través del mundo. El cóctel contó con el gremio de arquitectos, diseñadores de interior y admiradores del diseño. Le invitamos a conocer los modelos de cocinas Scavolini y demás productos de gran categoría que trae a la isla Arkitektura.

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

129


MV

diseño para el paladar

TIEMPO DE PREPARACiÓN: Aproximadamente 30 MINUTOS SERVICIO: 6 personas

ORZO CON GUISANTES Y CHORIZOS INGREDIENTES A: 2 cdas. de aceite cocinar 2 cdas. de mantequilla 1 cebolla picada 1 pimiento verde picado 1 pimiento rojo picado INGREDIENTES B: 2 cdas. de aceite de oliva 3 chorizos picados en ruedas 1/2 bolsa de guisantes congelados 1 sobre sazón con culantro y achiote sal y pimienta a gusto 3 a 4 dientes de ajos machucados hojas de orégano INGREDIENTES C: 1 caja de orzo aceite de cocinar caldo de pollo INGREDIENTES D: queso parmesano rayado

130

MODO DE VIDA / noviembre 2013

PROCEDIMIENTO: 1. En un sartén, maree las cebollas y los pimientos (ingredientes A) 2. Añada a las cebollas y pimientos (ingredientes B) y saltee por 5 minutos a fuego moderado. Luego retire del fuego. 3. En una olla aparte, cocine el orzo en caldo de pollo con un poco de aceite por 9 minutos (al dente) 4. Cuele y añada el orzo a la mezcla anteriormente preparada 5. Adorne con una capa fina de queso parmesano rayado


MV

Emilio Fournier, Carlos Rodríguez, Martín Marxuach (Presidente CCC)

| SOCIALES

Joey Short, Frances Duprey (VP Sociales CCC)

Mitzie Gronau, María del Mar Ortiz

Mimi Ramos, Alfredo Santaella

Gabriela Short, Sofía Wensel

Lo vuelve a hacer,

el Caparra Culinary Fest Con más de 35 restaurantes participantes y diez casas de licores representadas, el Caparra Culinary Fest fue un verdadero un éxito, al cual asistieron casi 800 personas. “Nuevamente, el Caparra Country Club se convirtió en un gran pabellón gastronómico en el cual los asistentes pudieron degustar la comida de más de una treintena de restaurantes, acompañados de su vino y licor favorito”, expresó Frances Duprey-Short, vicepresidenta de sociales del Caparra Country Club. No solo comida, también sobre diez casas de licores desde espumosos hasta cervezas, estarán a disposición para el disfrute de los invitados. Se destacaron los “lounges” de Acqua, de Lexus, de Ron Don Q y de Black Label quienes separaron un salón para cada uno de ellos ambientándolos con su mobiliario y decoración de acuerdo a la personalidad de su marca. Además, en el Caparra Culinary Fest se exhibieron una increíble variedad de postres y dulces, incluyendo bizcochos de boda. Como si todo esto fuera poco, a la media noche comenzó el “after party” con música en vivo a cargo de la banda Mahya L’Staka. La Fundación CAP recibió un donativo de la nueva edición del Caparra Culinary Fest. Fundación CAP trabaja para que el Hospital Pediátrico en Centro Médico sea un centro de tratamiento de cáncer pediátrico de calidad mundial. Donde TODO niño en Puerto Rico, sin importar sus recursos económicos, tenga acceso al mejor tratamiento disponible sin tener que salir de la Isla, cerca de su familia y de su hogar. 100% de los fondos recaudados se quedan en Puerto Rico.

Ricardo López-Cepero, Rafael Rodríguez, Alfonso Díaz

Luis Santiago y Myraida Cháves

Gretel Haeussler de Fundación CAP a quien se le dio un donativo

Rolando Maynulet, Alex Mújica, Ralph Torres, José Somohano

José Martorell, Karina Fernández, Marilí de la Puebla, Manuel Martorell

José Cobián, Zoimé Álvarez, Janeth Rodríguez, Juan Zorrilla

Yazmín Nieves, Jorge Orama

Jeanette Fontánez, Kristina Plaza, Rebles Guadalupe

Lourdes Cancio, José Luis Arqüeso, Gloria Muñoz

Yaneza Bravo, Carlos Rodríguez

Félix Román, Carlos Bruno, Rafael Rachid

noviembre 2013 / MODO DE VIDA

131


Abre ArtDecor en Galería Suchville El arte y la decoración se unen para llegar al centro comercial la Galería de Suchville. El pasado mes se celebró la inauguración de “ArtDecor” galería boutique y tienda de arte y decoración en la ciudad de Guaynabo. La tienda está ubicada en el 2do piso del centro comercial y cuenta con piezas únicas y coloridas que resaltan los espacios. Cada obra es hecha a mano por artistas y la mayoría cuenta un certificado de autenticidad. ArtDecor está en la búsqueda constante de arte y elementos decorativos para que los clientes puedan disfrutar de aquellas cosas únicas y especiales que resaltan los ambientes y satisfacen el buen gusto. Horario: Lunes a Jueves de 9:00AM6:00PM y Viernes y Sábado de 9:00AM – 10:00PM.

132

MODO DE VIDA / noviembre 2013


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

133


MV

| SOCIALES

Seminario Color Trends 2014

Benjamin Moore

Durante la mañana del 3 de octubre, Benjamin Moore ofreció un desayuno y charla para los miembros del CODDI sobre las tendencias de color para el año entrante 2014, en el salón de actividades del Restaurante Los Chavales. Entre los detalles, se habló de la falta del negro dentro de las gamas de color, lo que resulta en colores más vivos, menos secos. Los decoradores recibieron sus cartas de color y catálogos de recomendaciones para interior, exterior, y otras terminaciones.

25 Aniversario de Galería Viota

con importante colectiva

Ernesto Rodríguez, Tere Suárez, Manuel Viota y Pedro Hernández

Varios de los artistas que representa esta galería : Daniel Díaz, José García, Connie Ann Martin, Carlos Cancio, Manuel Viota (dueño de la Galería), Edwin Guevárez y José “Piti” Gutierrez

estuvieron presentes en la celebración y compartieron con los presentes que se dieron cita. Entre los presentes clientes de siempre de la Galería Viota así como una segunda generación joven que ya ha creado un gran gusto por el arte.

La Galería Viota celebró su 25 aniversario con una importante colectiva de 22 artistas puertorriqueños y latinoamericanos que comenzará el 19 de septiembre y se extenderá hasta el 10 de octubre. La misma cuenta con 40 piezas en diversos medios y formatos. Los artistas que participan en esta colectiva son: Antonio Fonseca, Antonio Frontera, Carlos Ayala, Carlos Cancio, Connie Ann Martin, Daniel Díaz, Daniel Hernández, Edwin Guevárez, Enrique Toledo, Eric Sánchez, Isabella Mellado, José García, Juan Ramón Velázquez, Lucia Maya, Marta Lahens, Maykel Herrera, Omar Medina, Pedro Muñoz Marín, Sylvia Ganganeli, Sergio Lastres, Tatiana Blanco, Villín Ramos. Muchos de los artistas 134

MODO DE VIDA / noviembre 2013

Manuel Viota junto a Waleska Colón de Rivera, primera dama de Bayamón y el Honorable Ramón Luis Rivera Cruz, alcalde de Bayamón.

Galería Viota no se ha contentado con promover localmente la obra de nuestros artistas, ha incursionado en el circuito de ferias internacional como ArtMiami, Merrill Lynch Arteamerica; ha exhibido

Don Manuel Viota, Manuel Viota, Armando Viota y Nono Viota, tres generaciones dedicadas al arte.

ese talento en Nueva York, Zurich, Suiza, y China. La faena internacional comenzó con la exposición, “Teatro atemporal: La divina comedia”, del artista Carlos Cancio, la cual se presentó en la Galería Alfredo Ginocchio (Antiguo PRAXIS) en Polanco, Cuidad México, DF, en el mes de marzo de 2009. Luego, la exhibición “The Courage to Look”, por Edwin Guevárez, en la ciudad de Miami, en la galería Cremata, en Coral Gables. Seguido por la participación de Viota Gallery y sus artistas: Connie Ann Martin, Carlos Cancio, Edwin Guevárez, Rigoberto Quintana, Jose “Piti” Gutiérrez y Antonio Fonseca en la Feria Internacional ART SHANGHAI, una de las ferias más importantes del mundo. La Galeria Viota está abierta de lunes a sábado de 9 a 6, para más información se puede comunicar a través del (787) 7821752.


noviembre 2013 / MODO DE VIDA

135


136

W W W . U LY S S E - N A R D I N . C O M MODO DE VIDA / noviembre 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.