EDICION 72 - POLO & POLISTAS

Page 1

DICIEMBRE 2014 - ENERO 2015

CAMPEÓN DEL 121° ARGENTINO ABIERTO

EL MEJOR DE TODOS En un año casi perfecto, Adolfo Cambiaso consiguió con La Dolfina una segunda Triple Corona consecutiva para emular al histórico Coronel Suárez

3


P&P | HJ

4



P&P | SUMARIO Y STAFF

Polo & Polistas es propiedad de Horacio Segundo Heguy Javier Serigós Director Ejecutivo Enrique J. Blaksley de Hope Funds S.A.

ed. 72

Directora Editorial Alicia Caruso Gerente General Ignacio Azumendi Dirección periodística Lucas Noel Arte Andrea Platón & Silvana Segú

Foto de tapa: Sergio Llamera

Colaboración Periodísitica Luciano Salseduc, Valeria Alberdi, Diego Gargoloff, Ana Kerman, Giovanni Bergesio (Corresponsal en USA) Ejecutivos de cuentas Fermín Vitali fermin.vitali@poloypolistas.com

NT nota de tapa

38.....La Dolfina campeón del 121° Argentino Abierto

TA tablas adentro 12......121° Argentino Abierto 48.....Copa Cámara de Diputados 54.....XII Copa Diamante 58.....VI Copa Diamantitos 60.....XI Copa Julio Novillo Astrada 64.....Copa de Oro

Editor de moda Nicolas Pesce Freijó Colaboración fotográfica Mariana Rocco Servicios Fotográficos Pololine, MyM Producciones, Sergio Llamera, Jorge Amado, Ramiro Arrese, Erica Marchesotti, Ami De La Mer, Alice Gipps Corrección Analía Kerman Traducción Valería Alberdi, Lawrence Wheeler Departamento de suscripciones 6 328 4100 alicia.caruso@poloypolistas.com Impresión Solprint www.solprint.com

FC fuera de la cancha 4........News 68....Espacio Polo & Polistas en Palermo 72....Sociales: Nespresso 74....Viniterra 76....Gastronomía: Asadores de campo 78....Sociales: Gancia 80....Moda: Sao Paulo Fashion Week 82....Moda 86....Diseño: Mülh 88...Medicina y genética: Matercell 90...Arte: Esteban Díaz Mathe 92...Gastronomía: El Palacio de la Papa Frita 94....Marketing & Negocios: Margiotta Silajes 96....Estética & Belleza: Dr. Williams Bukret

Distribución Argentina Distribución en Capital Federal y Gran Buenos Aires Jacqueline, Salta 781, Bs.As. Sin Fin, Rincón 1407, Bs.As. Interior del Pais: D.I.S.A. Impresa en la Argentina Polo & Polistas es una publicación de: Hope Funds S.A. Se prohíbe la reproducción total o parcial de los artículos de la revista. La revista no se responsabiliza por la opinión y/o comentarios de los autores de las notas.

Polo & Polistas es un publicación de: HOPE FUNDS S.A. Sarmiento 643 1ºp of.110 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel: 6 328 4100 e-mail: alicia.caruso@poloypolistas.com recepción@poloypolistas.com

www.poloypolistas.com fPolo&Polistas // Instagram@Poloypolistas

6



P&P | NEWS

Perlivit HA Lips Cristal

Le Sufî

Basado en un complejo de ácido hialurónico y tripeptide 1, Perlivit HA Lips Cristal de Laboratorio Microsules es un poderoso labial de acción antiage que hidrata tus labios, los protege de las agresiones ambientales y les brinda efecto volumen.

La nueva marca de indumentaria femenina crea looks elegantes con un touche d´rock para delinear un estilo sofisticado, espontáneo y audaz. Enfatizando en la vida sana y el cuidado personal, Le Sufî crea un círculo virtuoso de felicidad, colaborando con causas abocadas al bienestar infantil. El Salvador 4721.

Labial antiage | Anti-ageing lipstick

Based on a hyaluronic acid and tripeptide 1 complex, Perlivit HA Lips Cristal from Laboratorio Microsules is a powerful anti-ageing action lipstick that hydrates your lips and protects them from harsh environments, as well as providing volume effect.

The new women’s clothes brand creates elegant looks with a touche d’rock for a sophisticated, spontaneous and bold style. With an emphasis on a health lifestyle and personal care, Le Sufî creates a virtuous circle of happiness by collaborating with child welfare charities. El Salvador 4721.

Dandy

SUPERGA

La cadena de Bares y Restaurantes Dandy estrena una renovada carta de verano que se nutre de los sabores de la tierra en una exquisita selección chef: carpaccio de salmón, calzón Dandy, tartín de manzana y merengata son las vedettes del menú además de su clásico asado en cocción lenta y su pollo al horno de leña con vegetales. www.dandy-bar.com.

Superga lanza al mercado argentino su modelo de zapatillas urbanas con plataforma y presenta Plataform Silver. Conseguilas en Citadium Store, Florida y Corrientes. La marca opera mediante una red internacional de emprendedores con licencia que producen y distribuyen los productos de la compañía con base en Turín, Italia.

Carta de verano | Summer menu

The Dandy chain of bars and restaurants reveals a new summer menu based on the flavours of the earth in an exquisite chef selection: salmon carpaccio, Dandy calzone, apple tart and meringata are the stars of the menu, as well as the classic slow roast and wood oven chicken with vegetables. www.dandy-bar.com.

8

Inspiración francesa | French Inspiration

Plataform Silver | Silver Platform

Superga launch their urban platform trainers’ model in Argentina and present the Silver Platform model. Buy them at the Citadium Store on Florida and Corrientes. The brand operates through an international network of licensed entrepreneurs who produce and distribute the Turin-based company’s products.



P&P | news

SALMAN

Universo Garden Angels

Víctor Salman abre las puertas de su tienda en Cabello 3928, presentando su nueva línea de calzado femenino. Pasión por el detalle en un producto cuidado donde abundan las formas, colores, cueros y terminaciones que hacen que cada pieza sea única. Salman es una fresca propuesta dirigida a mujeres exigentes y con personalidad.

Universo Garden Angels presenta su nueva línea Merry Christmas para celebrar con la magia de la naturaleza, renovar el espíritu y crear ambientes armónicos. Difusores con frescos aromas, fragancias corporales y crema para manos con aloe vera, frutas y flores.

En Palermo | Salman in Palermo

Víctor Salman opens the doors to his store at Cabello 3928, presenting a new line in women’s footwear. Passion for detail in a well-made product with an abundance of shapes, colours, leathers and finishes make each piece unique. Salman is a fresh new proposal aimed at discerning women with a lot of personality.

DELEON

Summer | Summer Junto a la top Mariana Schurink, DELEON presenta su colección Summer 2015. Una propuesta moderna, femenina y cosmopolita. La nueva temporada es fresca con fuerte presencia de tonos neutros en materiales nobles y prendas atemporales. www.deleonba.com With top model Mariana Schurink, DELEON present their Summer 2015 collection. A modern, feminine and cosmopolitan look. The new season is fresh with a strong presence of neutral tones in fine materials and timeless garments. www.deleonba.com

10

Merry Christmas | Merry Christmas

Universo Garden Angels present their new Merry Christmas line to celebrate with the magic of nature, renew the spirit and create harmonious spaces. Sprays with fresh aromas, body fragrances and hand cream with aloe vera, fruits and flowers.

El Palacio de la Papa Frita

Un ícono porteño | A Buenos Aires icon El Empresario Argentino Ricardo Maidana, compró este año una de las cadenas de restaurantes más emblemáticas de Buenos Aires. La marca será lanzada con franquicias en todo el país y en el extranjero. El “Palacio 2015” cuenta con espacios y diseños innovadores, que mantienen su esencia y aplican las normas de la gastronomía moderna. Puro encanto clásico. Argentine entrepreneur Ricardo Maidana this year bought one of Buenos Aires’s most symbolic restaurant chains. The brand will be launched with franchises all over the country and abroad. The “Palacio 2015” includes innovative designs and spaces, to retain the restaurant’s essence and apply the norms of modern gastronomy.



P&P | news

Verano Lykan

Mesas móviles | Moving tables Con la llegada del verano, el cocinero Pol Lykan extiende los márgenes de su reconocido “Freud & Fahler” para complacer caprichos repentinos: novedosos tapeos fríos, calientes, salados y dulces, y mesas en la vereda para comensales consentidos. Lykan verano: un verdadero acto gourmet palermitano. Cabrera 5300. Summer’s here and chef Pol Lykan has expanded on the renowned “Freud & Fahler” to please every passing fancy: novel hot and cold tapas, both sweet and savoury, and pavement tables for happy diners. Lykan summer: a real act of Palermo gourmet. Cabrera 5300.

HOMERO Joyas

Subasta en Buenos Aires Auction in Buenos Aires La reconocida firma de alta joyería y relojería realizó el Cocktail Subasta Anual en su local del Patio Bullrich para continuar con el exclusivo remate en el cine. La noche fue coronada por Norton Cosecha Especial. Juan Ignacio Pereyra, Director de Homero, recibió a las celebridades para festejar el éxito de la prestigiosa marca. Renowned high-jewellery and timepiece firm Homero held their Annual Cocktail Auction at their Patio Bullrich store with the exclusive auction continuing in the cinema. The night was crowned by Norton Cosecha Especial. Homero Director Juan Ignacio Pereyra welcomed celebrities to celebrate the success of this prestigious brand.

12

Sipan

Renueva su carta | New look menu El principal restaurante peruano de Argentina incorpora 21 platos en una propuesta gastronómica que recupera la deliciosa cocina arequipeña en convivencia con la criolla, la de cevicherías, el chifa (fusión peruano-chino cantonesa) y la nikkei (fusión peruano-japonesa). www.sipanrestaurants.com Argentina s leading Peruvian restaurant brings in 21 new dishes for a gastronomy that includes delicious arequipeña cuisine with traditional Peruvian, ceviches, chifa (Peruvian-Cantonese fusion) and nikkei (Peruvian-Japanese fusion). www.sipanrestaurants.com

Mila Kartei

Primavera Verano | Spring Summer Mila Kartei propone una colección concebida junto al artista plástico Lautaro Cuttica. La colección prêt-à-porter y cocktail wear destaca por su pureza, belleza y libertad. El color y la estampa son protagonistas. Además, una línea de accesorios diseñados para dar el complemento perfecto a cada conjunto. Mila Kartei presents a collection created with artist Lautaro Cuttica. The prêt-à-porter collection and cocktail wear stand out for their purity, beauty and freedom, with an emphasis on colours and prints, plus a line of accessories designed to perfectly complement each outfit.


13


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA A

14


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

SE IMPUSO LA LÓGICA Por Diego Gargoloff / Fotos Sergio Llamera / Ramiro Arrese

En la Zona A del 121° Campeonato Argentino Abierto de Polo no hubo sorpresas. La Dolfina fue el claro ganador, relegando a La Aguada al segundo lugar. Además, se destacaron las presentaciones del clon de Cuartetera y de Miramar, con un cuarteto de debutantes en Palermo

T

Juan Martín Nero

odo transcurrió dentro de los carriles normales en lo que fue la Zona A del Abierto de Polo en Palermo porque La Dolfina se impuso en sus tres encuentros dejando en claro una enorme diferencia a su favor en el juego y en el marcador. El primer partido del conjunto de Cañuelas fue en la cancha 2 ante el debutante Miramar, al igual que en el Abierto de Hurlingham. El campeón defensor llegó al half-time con una ventaja mínima de 6-5, pero en los chukkers 5 y 6 aniquiló a su adversario con un 8-0, haciéndose inalcanzable en el resultado. Finalmente, el cuarteto de Cambiaso, Sebastián Merlos (reemplazante de un lesionado David Stirling con tendinitis en su antebrazo derecho), Pablo Mac Donough y Juan Martín Nero terminó goleando por 17-6. La segunda presentación de La Dolfina se dio en la cancha 1 frente a un Magual que en la primera fecha había caído ajustadamente ante La Aguada. Y el choque nunca tuvo paridad porque el equipo de 40 goles (Stirling pudo regresar) forjó un partido perfecto ante un conjunto que casi nunca pudo contener los ataques de Cambiaso y compañía, ni dañarlo cuando intentó en ofensiva. El elenco blanquiazul logó una ventaja de 8-0 en los primeros tres parciales, anotando los de Open Door transcurridos los 24 minutos de partido. Finalmente, el encuentro concluyó 15-3 para los de Cañuelas. La hora de la verdad para La Dolfina llegó en la tercera jornada cuando se enfrentó ante La Aguada para determinar quién sería el primer finalista del Abierto. El desarrollo del duelo tuvo siempre a La Dolfina mandando en el tanteador aunque seguido de cerca por el elenco de Facundo Sola, Guillermo Caset (h), Miguel e Ignacio Novillo Astrada. En el inicio del sexto chukker, el team de Cambiaso ganaba sólo por 11-9, pero a partir de allí apareció toda la jerarquía del campeón para llevar las cosas hasta el 17-11 definitivo y quedarse con los boletos a una nueva definición que lo iba a dejar en las puertas de un logro histórico: conseguir por segunda vez consecutiva la Triple Corona. Dicha victoria, además, lo dejó con un registro de 23 triunfos oficiales consecutivos y con la clasificación a la decimocuarta final en Palermo, la décima consecutiva, en quince años de existencia.

15


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA A

CRONOLOGÍA DE LA ZONA A Fecha 1 La Dolfina Hope Funds: Adolfo Cambiaso (h) 10 (8 goles, uno de penal), Sebastián Merlos 9 (1), Pablo Mac Donough 10 (4) y Juan M. Nero 10 (4). Total: 39. Miramar Bahía de los Moros: Gonzalo Deltour 7 (1), Valerio Zubiaurre (h) 7, Ignacio Laprida 7 (2) y Santiago Toccalino 7 (3, uno de penal) (Recibió una tarjeta amarilla en el octavo chukker). Total: 28. La Dolfina Hope Funds: 2-0, 4-3, 6-3, 6-5, 10-5, 14-5, 15-6 y 17-6.

La Aguada ICBC: Facundo Sola 8 (3 goles), Guillermo Caset (h) 9 (8, seis de penal), Miguel Novillo Astrada 10 (1) e Ignacio Novillo Astrada 9. Total: 36. Magual Prodigy Network: Alejandro Muzzio 8 (3, uno de penal), Ignacio Toccalino 9 (4, uno de penal), Marcos Di Paola 8 (1) y Jaime García Huidobro 8 (2). Total: 33. La Aguada ICBC: 1-1, 2-3, 4-4, 5-5, 7-7, 8-8, 10-8 y 12-10.

Fecha 2 La Aguada ICBC: Facundo Sola 8 (3 goles, uno de penal) (Lesionado, fue reemplazado por Guillermo Terrera –h– 8 (2), a los 4m. 49 s. del sexto chukker), Guillermo Caset (h) 9 (7, uno de penal y uno de córner), Miguel Novillo Astrada 10 (4) e Ignacio Novillo Astrada 9 (2). Total: 36. Miramar Bahía de los Moros: Gonzalo Deltour 7 (1), Valerio Zubiaurre (h) 7, Ignacio Laprida 7 Santiago Toccalino 7 (6, cuatro de penal). Total: 28. La Aguada ICBC: 1-1, 4-3, 4-4, 8-4, 11-5, 14-6, 16-7 y 18-7.

La Dolfina Hope Funds: Adolfo Cambiaso (h) 10 (7, dos de penal y uno de córner), David Stirling (h) 10 (2), Pablo Mac Donough 10 (5) y Juan M. Nero 10 (1). Total: 40. Magual Prodigy Network: Alejandro Muzzio 8, Ignacio Toccalino 9 (1), Marcos Di Paola 8 (2, uno de penal) y Jaime García Huidobro 8. Total: 33. La Dolfina Hope Funds: 3-0, 7-0, 8-0, 10-1, 11-2, 12-2, 12-2 y 15-3.

Fecha 3 Magual Prodigy Network: Alejandro Muzzio 8 (10 goles, cuatro de penal), Ignacio Toccalino 9 (4), Marcos Di Paola 8 (1) y Jaime García Huidobro 8. Total: 33. Miramar Bahía de los Moros: Gonzalo Deltour 7 (2), Valerio Zubiaurre (h) 7 (4), Ignacio Laprida 7 y Santiago Toccalino 7 (5, tres de penal y dos de córner). Total: 28. Magual Prodigy Network: 2-2, 2-4, 5-4, 7-7, 10-8, 13-9, 14-9 y 15-11.

La Dolfina Hope Funds: Adolfo Cambiaso (h) 10 (8, cinco de penal y uno de córner), David Stirling (h) 10 (5), Pablo Mac Donough 10 (3) y Juan M. Nero 10 (1). Total: 40. La Aguada ICBC: Facundo Sola 8 (2), Guillermo Caset (h) 9 (8, seis de penal), Miguel Novillo Astrada 10 (1) e Ignacio Novillo Astrada 9. Total: 36. La Dolfina Hope Funds: 2-1, 4-2, 6-4, 8-6, 11-9, 14-10, 15-11 y 17-11.

ZONA A

16

J

G

P

Ps.

GF

GC

DG

1

LA DOLFINA HOPE FUNDS

3

3

0

6

49

20

29

2

LA AGUADA ICBC

3

2

1

4

41

34

7

3

MAGUAL PRODIGY NETWORK

3

1

2

2

28

38

-10

4

MIRAMAR BAHÍA DE LOS MOROS

3

0

3

0

24

50

-26


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Toda La Aguada procura detener a Cambiaso

Pose de manual de Cambiaso para sacar su disparo

17


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA A

La Dolfina fue el equipo menos goleado en la fase de grupos con un promedio de 6.6 tantos en contra por partido

UN SUEÑO HECHO REALIDAD PARA LOS CUATRO HOMBRES DE MIRAMAR Otra de las curiosidades que arrojó la Zona A fue la de haber contado con la participación de Miramar, cuarteto que llegó a Palermo tras ganar la Clasificación, compuesto por Gonzalo Deltour, Valerio Zubiaurre, Ignacio Laprida y Santiago Toccalino, todos debutantes absolutos en La Catedral. Desde 2005, con la formación de Centauros de los hermanos ingleses Mark y Luke Tomlinson, el australiano Jack Baillieu y el chileno Jaime García Huidobro, no había habido un cuarteto con cuatro principiantes en esta competencia.

18


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Facundo Sola

19


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA A

Cambiaso le traba el intento de backhander de Miguel Novillo Astrada

JAVIER NOVILLO ASTRADA, EN LA MEMORIA Y EN EL CORAZÓN DE TODO PALERMO El debut para La Aguada no iba a ser sencillo. Era el primer partido del equipo en Libertador y Dorrego desde el fallecimiento de Javier Novillo Astrada en los primeros meses de este año. Una vez finalizado el Himno Nacional Argentino, algo que ocurre tradicionalmente en el primer partido del Abierto en la cancha N° 1, se anunció un minuto de silencio en memoria de Javier y de Carlos Gracida, dos ex campeones que fallecieron en 2014. Fue la Banda Sinfónica del Colegio Militar de la Nación quien entonó una sentida melodía que conmovió a todos, especialmente a Miguel e Ignacio Novillo Astrada presentes en el centro de la escena y a minutos de comenzar el juego ante Magual. Javier Novillo Astrada falleció a los 38 años tras una larga lucha contra una enfermedad que lo aquejaba desde hacía cinco años. Fue un gran emblema del polo argentino e integrante del legendario equipo de La Aguada que logró la Triple Corona en 2003.

20


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Miguel Novillo Astrada

PRESENTACIÓN EN SOCIEDAD PARA UN CLON DE CUARTETERA En el debut de La Dolfina frente a Miramar se dio un hecho por demás destacado. En los primeros cuatro minutos del 8° chukker debutó Cuartetera 01, clon de la mejor yegua que montó Adolfo Cambiaso en su carrera. Justamente, Dolfina Cuartetera (13 años - 3/2/2001) entró como espera en los últimos instantes del parcial final reemplazando a la 01, quien se convirtió en el primer animal clonado de una yegua ganadora de premios en la Argentina en galopar Palermo. Estéticamente sólo se puede apreciar una mínima diferencia en la mancha blanca que ambas poseen en la cara. Mientras que la Cuartetera muestra una mancha entera, la de la 01 se corta y luego prosigue. Cambiaso también cuenta con Cuartetera 02, otro ejemplar que en muy poco tiempo dará que hablar dentro del mundo del polo.

21


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA A

Adolfo Cambiaso y Guillermo Caset (h) fueron los máximos artilleros de la zona con 23 goles cada uno

A LOGICAL RESULT Everything went according to plan in Group A of the Polo Open in Palermo as La Dolfina won their three matches, showing an enormous difference in both their performance and the score. The first match for the Cañuelas team was on field 2 against debutants Miramar, just as at the Hurlingham Open. The defending champions reached half time with a minimal 6-5 lead, but annihilated their opponents in the fifth and sixth chukker, scoring eight goals without reply to put the result beyond doubt. The team made up of Cambiaso, Sebastián Merlos (replacing the injured David Stirling, who had tendonitis in his right forearm) Pablo Mac Donough and Juan Martín Nero ended up with a 17-6 whitewash. La Dolfina’s second match took place on field 1 against a Magual side that had narrowly lost to La Aguada. The clash was never tied as the 40-goal team (with Stirling returning) played a perfect match against a team that could barely fend off the attacks from Cambiaso and company, nor hurt them on the offensive. The team in white and blue took an 8-0 lead in the first three chukkers, with the team from Open Door finally managing to score in the 24th minute. The match eventually ended 15-3 to La Dolfina. The moment of truth came for La Dolfina on the third day when they faced La Aguada to decide the Open finalists. La Dolfina always led the game, although they were followed closely by the quartet of Facundo Sola, Guillermo Caset (Jr.), and Miguel and Ignacio Novillo Astrada. At the start of the sixth chukker, Cambiaso’s team had a narrow 11-9 lead, but from then on the champions turned on the style to end the match 17-11 to book their tickets to another final that would leave them on the verge of a historic achievement: a second consecutive Triple Crown. This victory also saw them notch up a 23rd consecutive win in official matches, qualifying for their 14th final in Palermo, their tenth consecutive, in just fifteen years of existence.

22


23


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA B

OBJETIVO CUMPLIDO Por Luciano Salseduc / Fotos Sergio Llamera / Ramiro Arrese

Ellerstina se tomó revancha de lo ocurrido en 2013, venció a Alegría y se ganó el derecho de jugar nuevamente la final de Palermo

N

o caben dudas, hay que aprender de los errores. Y Ellerstina así lo hizo. Tras las dos primeras victorias le tocó enfrentar al rival que el año pasado lo había dejado sin la final. Mejoró e hizo las cosas como debía, enfocándose cien por ciento en lograr su objetivo: enfrentar a La Dolfina en el cotejo decisivo. En el primer partido del grupo, peculiar, lleno de incidentes y con un tiempo total de juego dos horas y 28 minutos, el equipo de los Pieres venció a Chapaleufú con claridad, aunque con mucho esfuerzo y sin sobresalir ya que el cuarteto de los Heguy dio pelea hasta el final. Ellerstina se había alejado con una importante ventaja pero Nachi Heguy abrió la expectativa de cara al último chukker, con un gol en el cierre del séptimo, que acercó a Chapaleufú a tres tantos de distancia. En los últimos siete minutos, el equipo de los Pieres demostró todo su poderío y terminó imponiéndose por cuatro tantos, finalizando el encuentro 16-12. Quien tuvo una tarde que recordará amargamente por mucho tiempo fue Mariano Aguerre. En el sexto chukker su yegua Machitos Vitina se fracturó la pata derecha y debió ser sacrificada. En el séptimo período Mariano Aguerre se retiró lesionado en ambulancia con un golpe en el hombro derecho tras una jugada cuerpo a cuerpo con Ignacio Heguy y fue reemplazado Ignatius Du Plessis. Ahí se reagrupó el cuarteto, Nachi pasó de back y Nico Pieres ocupó la posición de tres. Lamentablemente para el experimentado número tres fue su último partido en Ellerstina y quizás pueda llegar a haber sido su última actuación en Palermo, El otro encuentro de la primera jornada fue espectacular. La Aguada Las Monjitas comenzó dominando ampliamente a Alegría y tras dos chukkers y medio consiguió una ventaja de seis goles. Pero el cuarteto vestido de rosa logró emparejar y descontar en el marcador, y los penales empezaron a ser decisivos. Luego de continuar en desventaja en todo momento, y cuando parecía que se le escapaba de las manos con un 10-7 en contra, el último finalista de Palermo logró igualar el tanteador en dos oportunidades, pasar a ganarlo y que luego se lo empataran con un gol de Laprida para definir en suplementario. Ya en el agregado, la tensión y el juego se tornaron vibrantes y Las Monjitas estuvo a punto de definirlo en cuatro oportunidades, pero tras una gran contra de Alegría, un

J

G

P

Ps.

GF

GC

DG

ZONA B

24

1

ELLERSTINA PIAGET

3

3

0

6

49

37

12

2

ALEGRÍA ASSIST CARD

3

2

1

4

43

43

0

3

CHAPALEUFÚ CARDÓN

3

1

2

2

38

44

-6

4

LA AGUADA LAS MONJITAS ICBC

3

0

3

0

33

39

-6


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

25


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA B

El momento en que Aguerre pierde a su yegua Machitos Vitina

penal de lugar de Polito Pieres a menos de 10 yardas, con pifia incluida, decretó el 12-11 final. Los cuatro hombres de Las Monjitas jugaron muy bien, en especial, Cristian Laprida y Alejandro Novillo Astrada, pero perdonaron muchas veces y no les alcanzó. Alegría estaba en camino y no hubo finalmente sorpresa. En la segunda fecha, Ellerstina le ganó a Las Monjitas por 16-12 en lo que fue su mejor producción en la Catedral. Con un buen juego colectivo y de ataque de los hermanos Pieres y el trabajo defensivo del sudafricano Du Plessis, dominaron todo el match y Las Monjitas solo los inquietó en el final, gracias a los penales convertidos por Alejandro Novillo y los goles de Cristian Laprida, que pusieron suspenso a la definición. Así los de negro triunfaron y avanzaron un paso más. Alegría derrotó a Chapaleufú en el siguiente cotejo y se produjo un hecho histórico. Alberto Heguy superó la marca de los 400 goles en el Abierto de Palermo tras anotar seis tantos y llegar a los 404. Con un desarrollo entretenido y anotaciones de todos los colores, Chapaleufú mostró un muy buen funcionamiento colectivo y dio pelea a su rival hasta el final. Alegría recién pudo estirar la ventaja en la segunda parte y cuando el partido entró en los minutos finales, fueron clave las participaciones en ataque de Pablo Pieres y el trabajo defensivo de Cappella Barabucci y Monteverde, para conseguir el triunfo por 18- 15. Con los primeros cuatro encuentros disputados, se dio la lógica y la definición del grupo tal como en 2013. Ellerstina dudó hasta último momento con la vuelta de Aguerre y regresó a Alegría el canadiense Frederick Mannix en lugar de Alfredo Cappella Barabucci, de gran labor en el certamen. Alegría había comenzado mejor gracias a la eficacia de Pieres y Ulloa pero después de un gran tercer chukker, donde los cuatro jugadores se anotaron como goleadores, Ellerstina pasó al frente por 6-4. El partido transcurría en forma polémica por los fallos de los jueces y otro momento bisagra tuvo lugar cuando Alegría alcanzó el empate en 9. Inmediatamente el equipo de camiseta blanca anotó cinco goles consecutivos, se puso 14-9 en la mitad del séptimo tiempo, alejó todos los fantasmas y se encaminó derecho a su meta.

26

Pero aún faltaba más. Tras esa explosión, su rival despertó, anotó tres goles y se puso solamente a dos arriba hacia comienzos del octavo período. Hilario Ulloa comenzó un arranque contra el arco de Libertador e Ignatius Du Plessis se le cruzó en una acción polémica. El jugador de Alegría pidió falta y la tribuna explotó en silbidos en contra de los jueces. La jugada continuó y Nicolás Pieres anotó el 15-12. Hilario y Polito continuaron con la protesta y Gastón Dorignac, uno de los referís, los amonestó ante la reprobación de toda la cancha. Hay que resaltar ´previamente existieron tres fallos de los jueces en contra de Alegría que derivaron en rectificaciones y throw-ins. Querellas al margen, Ellerstina llegó a la final. Para cerrar el grupo, y no solo por el honor, Chapaleufú y Las Monjitas protagonizaron un partido con un desenlace de película, en el cual el equipo de los Heguy logró sobreponerse en el final en chukker suplementario para festejar el primer triunfo en su temporada especial; Ruso y Pepe superaron el récord de Abiertos disputados. Fue recién al final del sexto chukker cuando el tanteador marcó la igualdad en ocho, conseguida gracias a los penales de Eduardo Heguy y las buenas jugadas de sus hermanos Ignacio y Alberto. Al equipo vestido de azul y naranja le costó reaccionar, pero de la mano de su número uno, Lucas James, pudo volver a tomar ventaja y colocarse a sólo un paso de llevarse el partido con pocos minutos por jugar. En el final apareció toda la garra y la mística de Chapaleufú para igualar el tablero y llevar la definición a tiempo extra. Ya en el agregado, los jugadores de Las Monjitas tomaron la bocha y tuvieron la situación más clara pero no pudieron concretarla, y de esa jugada salió el contraataque que terminó con un gran gol de Eduardo Heguy para decretar la remontada 11-10 y desatar los festejos para Chapaleufú, que cerró la temporada con un gran triunfo en Palermo. Un final de película para un equipo de película. Ellerstina se ganó su lugar en la final. Mostró un juego de equipo sólido, a pesar de que a Du Plessis le costó por momentos acomodarse, una gran vocación ofensiva y una fuerza mental importante para superar los inconvenientes y escollos que le plantearon sus rivales, demostrando que siempre tiene un plus.


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

CRONOLOGÍA DE LA ZONA B

FECHA 1 Ellerstina Piaget: Facundo Pieres 10 (10 goles, siete de penal y uno de córner), Gonzalo Pieres (h) 10 (3), Mariano Aguerre 9 (2) (Lesionado, fue reemplazado en el octavo chukker por Ignatius Du Plessis 8) y Nicolás Pieres 9 (1). Total: 38. Chapaleufú Cardón: Alberto Heguy (h) 7 (2), Ignacio Heguy 8 (3), Bautista Heguy 8 y Eduardo Heguy 8 (7, cinco de penal). Total: 31. Ellerstina Piaget: 3-2, 6-4, 7-5, 9-6, 11-7, 13-8, 14-11 y 16-12. Jueces: Daniel Boudou y Gastón Dorignac (h) Árbitro: Martín Goti

Alegría Assist Card: Pablo Pieres 9 (6 goles, tres de penal), Hilario Ulloa 9 (3, uno de penal) (Recibió una tarjeta amarilla), Lucas Monteverde (h) 9 (2) (Recibió una tarjeta amarilla) y Alfredo Cappella Barabucci 7 (1 penal). Total: 34. La Aguada Las Monjitas ICBC: Lucas James 8 (1), Cristian Laprida (h) 8 (3) (Recibió una tarjeta amarilla), Eduardo Novillo Astrada (h) 9 (1) y Alejandro Novillo Astrada 8 (6, cuatro de penal). Total: 33. Alegría Assist Card: 0-1, 0-3, 1-6, 4-6, 4-8, 6-8, 7-9, 11-11 y 12-11. Jueces: Federico Martelli y Peter Wright Árbitro: Rafael Silva

FECHA 2 Alegría Assist Card: Pablo Pieres 9 (8 goles, dos de penal), Hilario Ulloa 9 (7), Lucas Monteverde (h) 9 (2) y Alfredo Cappella Barabucci 7 (1). Total: 34. Chapaleufú Cardón: Alberto Heguy (h) 7 (6), Ignacio Heguy 8 (2), Bautista Heguy 8 (1) y Eduardo Heguy 8 (6, cinco de penal). Total: 31. Alegría Assist Card: 3-1, 5-4, 7-6, 10-8, 12-8, 16-10, 17-14 y 18-15. Jueces: Martín Aguerre y Esteban Ferrari Árbitro: Rafael Silva

Ellerstina Piaget: Facundo Pieres 10 (9, seis de penal), Gonzalo Pieres (h) 10 (3), Nicolás Pieres 9 (3) e Ignatius Du Plessis 8 (1). Total: 37. La Aguada Las Monjitas ICBC: Lucas James 8 (1), Cristian Laprida (h) 8 (5), Eduardo Novillo Astrada (h) 9 y Alejandro Novillo Astrada 8 (6 penales). Total: 33. Ellerstina Piaget: 3-1, 6-2, 8-4, 10-4, 14-5, 14-8, 15-10 y 16-12. Jueces: Matías Baibiene y Marcelo López Vargas Árbitro: Peter Wright

FECHA 3 Chapaleufú Cardón: Alberto Heguy (h) 7 (2 goles), Ignacio Heguy 8 (4), Bautista Heguy 8 y Eduardo Heguy 8 (5, cuatro de penal). Total: 31. La Aguada Las Monjitas ICBC: Lucas James 8 (3), Cristian Laprida (h) 8 (2), Eduardo Novillo Astrada (h) 9 (3, uno de penal) y Alejandro Novillo Astrada 8 (2, uno de penal). Total: 33. Chapaleufú Cardón: 1-2, 2-4, 2-5, 4-6, 6-8, 8-8, 8-9, 10-10 y 11-10. Jueces: Daniel Boudou y Peter Wright Árbitro: Federico Martelli.

Ellerstina Piaget: Facundo Pieres 10 (9, dos de penal y uno de córner), Gonzalo Pieres (h) 10 (4), Nicolás Pieres 9 (3) e Ignatius Du Plessis 8 (1). Total: 37. Alegría Assist Card: Pablo Pieres 9 (9, seis de penal) (Recibió una tarjeta amarilla), Hilario Ulloa 9 (4) (Recibió una tarjeta amarilla), Lucas Monteverde (h) 9 (Recibió una tarjeta amarilla) y Frederick Mannix (h) 9. Total: 36. Ellerstina Piaget: 1-1, 2-3, 6-4, 7-5, 8-7, 11-9, 14-11 y 17-13. Jueces: Matías Baibiene y Gastón Dorignac (h) Árbitro: Marcelo López Vargas

27


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA B

Ellerstina fue el equipo con más tantos a favor en la fase de grupos con un promedio de 16.6 tantos en contra por partido Mariano Aguerre se lesionó el hombro derecho en el debut ante Chapaleufú, no pudo volver a jugar durante el resto del certamen y cerró su participación en Ellerstina Cristian Laprida (h) deja Las Monjitas y en 2015 integrará la formación de Alegría Facundo Pieres fue el máximo artillero de la zona con 28 goles

28


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Ignatius Du Plessis debi贸 reemplazar a Mariano Aguerre en Ellerstina. Aqu铆, impide el avance de Magoo Laprida

29


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA B

Lucas James e Hilario Ulloa

Alberto Heguy (h) alcanzó los 408 goles en Palermo

Desafío Pieres: Facundo ante Polito

30


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

En la próxima temporada Pablo Pieres jugará con sus primos en Ellerstina

Sin dudas el duelo más intenso de este Palermo: Las Monjitas vs. Alegría

31


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – ZONA B

MISSION ACCOMPLISHED No doubt about it, you have to learn from your mistakes. And that’s just what Ellerstina did. After the first two victories they came up against a rival who last year prevented them from reaching the final. Ellerstina improved and did things the way they should, focusing one hundred percent on achieving their goal of facing La Dolfina in the final. In the first group match, a strange one full of incidents and a total playing time of two hours and 28 minutes, the Pieres’ team beat Chapaleufú by a clearly margin, albeit not without a great deal of effort and without setting the match alight, as the Nehuy quartet fought to the end. Ellerstina had taken a considerable lead but Nachi Heguy got up Chapa’s hopes going into the last chukker with a goal at the end of the seventh, which left Chapaleufú three goals behind. In the last seven minutes, the Pieres’ team showed all their might and ended up winning by four goals, ending the match 16-12. Mariano Aguerre had an afternoon that he’ll look back on bitterly for a long time. In the sixth chukker his mare Machitos Vitina fractured her right leg and had to be put down. In the seventh period Mariano Aguerre went off injured in an ambulance with a blow to his right shoulder after a body-to-body play with Ignacio Heguy, and was replaced by Ignatius Du Plessis. The quartet regrouped, with Nachi going to back and Nico Pieres occupying the number three position. Unfortunately for the experienced number three it was his last match for Ellerstina, and may even have been his last performance at Palermo. The other first day’s match was spectacular. La Aguada Las Monjitas started off dominating Alegría and after two and half chukkers had taken a six-goal lead. But the team in pink managed to sort themselves out and reduce the deficit, and the penalties began to be decisive. Having been behind for the whole game, and when it looked like victory was slipping away at 10-7 down, last year’s Palermo finalists managed to draw level on two occasions, took the lead, only to see the scores tied by a Laprida goal to take the game to extra time. The tension and the play were vibrant in extra time and Las Monjitas had the chance to win it on four occasions, but after a great counter attack by Alegría, a Polito Pieres spot penalty from less that ten yards, with slice included, made the final score 12-11. The four men of Las Monjitas played very well, especially Cristian Laprida and Alejandro Novillo Astrada, but they were profligate on too many occasions and didn’t have enough. Alegría were on their way and in the end there would be no surprises. On the second match day, Ellerstina beat las Monjitas 16-12 in what was their best performance at La Catedral. With good collective and attacking play by the Pieres brothers and the defensive work of the South African Du Plessis, they dominated the whole match and Las Monjitas only troubled them towards the end, thanks to penalties converted by Alejandro Novillo and goals by Cristian Laprida, bring suspense to the last minutes. So it was that the men in black triumphed and advanced one step further. Alegría defeated Chapaleufú in the second match and produced a historic record as Alberto Heguy passed the 400 goal mark at the Palermo Open after scoring six to reach 404. With an entertaining performance and goals of all kinds, Chapaleufú showed good collective play and put up a fight until the end. Alegría only managed to extend their lead in the second half, and when the final reached the last minutes the key was to be found in Pablo Pieres’s work in attack and Cappella Barabucci and Monteverde’s defensive work, to complete an 18-15 victory. With the first four matches played, the group stood the same as in 2013. Ellerstina hoped until the last minute for the return of Aguerre, and the Canadian Frederick Mannix replaced Alfredo Cappella Barabucci in Alegría, playing a great match. Alegría started better thanks to the effectiveness of Pieres and Ulloa, but after a great third chukker in which all four players scored, Ellerstina took a 6-4 lead. It was a controversial game due to the judges’ decisions and another key moment came when Alegría drew level at 9-9. The team in white immediately scored five goals in quick succession to lead 14-9 in the middle of the seventh chukker, to blow away all their ghosts and head straight for their goal. But there was still more to come. After that explosion, their rivals woke up, scoring three times to go into the eighth chukker with just a two-goal deficit. Hilario Ulloa set out on a run towards the Libertador goal and Ignatius Du Plessis cut across him in a controversial move. The Alegría player claimed a foul and the stand erupted into whistles in protest at the judges. Play continued and Nicolás Pieres scored to make it 15-12. Hilario and Polito continued to protest and Gastón Dorignac, one of the referees, booked them both, to the disapproval of the whole stadium. It should be noted that the judges had previously ruled three times against Alegría, leading to corrections and throwins. Protests aside, Ellerstina made it to the final. To close the group, and not just for the consolation prize, Chapaleufú and Las Monjitas played a match with a Hollywood plot, with Heguy’s team finally clinching it in extra time to celebrate the first victory in their special season, as Ruso and Pepe beat the record for playing in the most Opens. The score was tied at 8-8 by the end of the sixth chukker, thanks to Eduardo Heguy’s penalties and good plays by his brothers Ignacio and Alberto. The team in blue and orange struggled to bounce back, but with the help of their number one, Lucas James, they were able to take the upper hand again, the match in their grasp with just a few minutes to play. But Chapaleufú brought all their grit and magic to play at the end to level the scores and take the match to extra time. In extra time, Las Monjitas’ players controlled the ball and had the clearest chance but couldn’t put it away, and from that move came the counter attack that ended with a great goal by Eduardo Heguy to complete the comeback at 11-10 and set off the celebrations for Chapaleufú, ending the season with a great victory at Palermo. A Hollywood ending for an all-star team. Ellerstina bagged their place in the final, showing solid team play, despite Du Plessis at times struggling to find his place, great attacking ambition and considerable mental strength to overcome the setbacks and pitfalls that their rivals put in their way, showing always that little bit more.

32


33


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

34


P&P

MUCHO MÁS QUE UN CAMPEÓN

WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

35


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

La Dolfina cumplió con su papel de máximo favorito, se consagró en el Argentino Abierto y obtuvo su segunda Triple Corona consecutiva. Un logro que sólo había conquistado el histórico Coronel Suárez

Por Luciano Salseduc / Fotos Sergio Llamera

S

implemente, el mejor. En todo sentido. El equipo de Cambiaso agrandó su mística y volvió a festejar en La Catedral al igual que doce meses atrás. Pero resultó mucho más que un nuevo título. Consiguió su segunda Triple Corona seguida, igualando la marca del mítico Coronel Suárez de 1974-1975, estiró su invicto a 24 encuentros y fue su decimocuarta final, décima consecutiva en los últimos quince años. Hay más. También equiparó a North Santa Fe y El Trébol en el tercer lugar de los cuartetos más ganadores del Abierto, con 8 títulos, quedando sólo por debajo de Coronel Suárez (25) y Hurlingham (15). La Dolfina lo ganó colectivamente. Los cuatro fantásticos, nunca mejor dicho, demostraron que son los mejores y que el equipo no fue ni es ‘sólo Adolfito’. Pelón Stirling es el obrero, aporta la garra charrúa y su actitud ganadora en todo momento, y además sabe jugar en serio. Fue el mejor de la final, reconocido por todos. Pablo Mac Donough enamora con su pegada extraordinaria y despliega su talento con su estrategia de armador. Juan Martín Nero es el mejor defensor por lejos y el patrón del fondo. Todos respaldados por el técnico que los supo potenciar, Milo Fernández Araujo. Adolfo Cambiaso, párrafo aparte. Rompe-récords por todos lados, Cambiaso redondeó el mejor año de su carrera, con todo lo que eso representa. Y no le fue fácil, ya que tuvo que luchar contra diversas dolencias en la espalda y el nervio ciático, e incluso estuvo a punto de ser internado. Pero se repuso a la adversidad y logró lo que tanto anhelaba. Son demasiados frutos. Esta conquista representó su título número 11 en el certamen más importante del mundo, 8 con La Dolfina y 3 con Ellerstina, y quedó sexto en la lista de los más ganadores detrás de Juan Carlos Harriott (20), Horacio Heguy (19), Alberto Pedro Heguy (17), Alfredo Harriott (13) y Enrique Alberdi (12). Fue su tercera Triple Corona, después de su primera vez con Ellerstina en 1994. Y Además, fue 7 veces subcampeón. Mirando fuera de la temporada nacional, ganó dos copas en Palm Beach (Whitney Cup y USPA Gold Cup), únicamente perdió el Abierto de los Estados Unidos, en donde no jugó la final por haber estado lesionado. Luego obtuvo otro binomio en Inglaterra (Queen’s Cup y Gold Cup for the Britsh Open), tres en España (Bronce, Palta y Oro), el Abierto del Jockey y los eslabones de la tríada más preciada. Pensando a futuro está por superar el récord de Juan Carlos Harriott (h) de veinte años seguidos con 10 goles de valorización y buscará la tercer Triple Corona consecutiva, algo que nunca nadie logró. Y vaya que tiene todo para hacerlo. Un verdadero crack.

36


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Facundo Pieres intenta dominar la acci贸n ante el reclamo de todo La Dolfina

37


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

La final que tanto quería. A diferencia de los encuentros anteriores de Tortugas y Hurlingham, el duelo en Libertador y Dorrego comenzó muy equilibrado y La Dolfina pudo estirar su ventaja recién en el tercer período, logrando una diferencia de tres goles para dejar el tanteador 9-6 pasada la primera mitad. Esta distancia se mantuvo en los tres chukkers siguientes y sólo se achicó en los últimos siete minutos. El match finalizó 14-12 para el campeón y el equipo de casaca blanca no arrasó, pero hizo un trabajo de hormiga que le sirvió y mucho. Resultó un partido distinto, de casi tres horas, detalle no menor teniendo en cuenta el calor sofocante de la tarde (la temperatura alcanzó los 34°C). Se originaron varias lesiones, Facundo Pieres sufrió calambres en distintos momentos del partido y lamentablemente se produjo la muerte de la yegua Anay Sur Cielito, de Martín Nero. También hay que remarcar la tarea de los árbitros que influyeron nuevamente y cobraron 47 faltas. A propósito, los jugadores de Ellerstina protestaron airadamente y se sintieron perjudicados en todo momento. Sobre el juego en sí, las claves pasaron por la tarea de Stirling, quien resultó ser la figura destacada y fue excelentemente secundado por sus compañeros, y la impecable labor defensiva ya que Ellerstina solo anotó tres goles de jugada. El team de Cañuelas funcionó en bloque, demostrando solidaridad, una gran caballada, y un juego integrado y vistoso en todo momento, argumentos más que sólidos para llevarse los laureles. Terminó un nuevo Palermo y otro año de éxito para La Dolfina, una organización superior que no tiene grietas. Fue un justo triunfador y se llevó un premio que significa mucho. Y sin duda alguna es más que merecido.

LOS EQUIPOS FINALISTAS Y LA PROGRESIÓN La Dolfina Hope Funds: Adolfo Cambiaso (h) 10 (9 goles, siete de penal y uno de córner), David Stirling (h) 10 (4), Pablo Mac Donough 10 y Juan M. Nero 10 (1). Total: 40. Ellerstina Piaget: Facundo Pieres 10 (10, nueve de penal), Gonzalo Pieres (h) 10 (1), Nicolás Pieres 9 (1) e Ignatius Du Plessis 8. Total: 37. La Dolfina Hope Funds: 2-2, 4-4, 7-5, 9-6, 11-8, 12-9, 14-11 y 14-12. Juez: Federico Martelli y Peter Wright Árbitro: Gastón Dorignac (h)

38


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Bocha al aire y en disputa entre Du Plessis y Cambiaso

LOS 11 TÍTULOS DE CAMBIASO EN PALERMO:

VICTORIAS-DERROTAS EN LA TEMPORADA:

Ellerstina: 1994, 1997 y 1998.

La Dolfina 11-0 Ellerstina 8-3 Alegría 5-3 La Aguada 4-4 Magual 3-5 Chapaleufú 1-5 Las Monjitas 1-7 Miramar 0-6

La Dolfina: 2002, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013 y 2014.

39


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

40


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Enorme rechazo de Du Plessis ante la marca de Pel贸n Stirling

La Dolfina supera a Ellerstina por 5-3 en finales disputadas en el Argentino Abierto

41


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

42


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Dolfina Cuartetera volvió a ser elegida como el mejor caballo de la final luego de los premios conquistados en 2009 y 2010 Ellerstina disputó la final con una camiseta violeta. El propio Facundo Pieres reconoció que dejaron de usar el color negro por recomendación de un vidente

El fatídico momento donde Anay Sur Cielito se desploma y el posterior lamento de Nero

Ellerstina llegó a las tres finales de la temporada alta pero en los tres encuentros fue derrotado por el equipo de Adolfo Cambiaso

DISTINCIONES -Premio Gonzalo Heguy para el jugador más valioso de la final: David Stirling. -Premio Javier Novillo Astrada al goleador del torneo: Facundo Pieres con 38 tantos. -Premio Fomento Equino al jugador mejor montado de la final: Adolfo Cambiaso. -Premio Gonzalo Tanoira para el jugador mejor montado del certamen: Pablo Mac Donough. -Premio Lady Susan Townley al mejor caballo de la final: Dolfina Cuartetera, propiedad de Cambiaso. -Premio Tito Lezcano al petisero del mejor caballo de la fina: Gustavo Fabián Gómez. -Premio Asociación Argentina de Criadores de Caballos de Polo al Mejor Producto Jugador Inscripto Raza Polo Argentino y Premio Sociedad Rural Argentina: Open Chequera, jugada por Facundo Pieres.

43


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

Nicolás Pieres fue el mejor jugador de su equipo en la final

44


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

MUCH MORE THAN CHAMPIONS Simple the best. In every sense of the word. Cambiaso’s team turned on the magic and celebrated once again at La Catedral, just like twelve months ago. But this was far more than another title. La Dolfina attained their second consecutive Triple Crown, equalling the record of the legendary Coronel Suárez team of 1974-75, stretched their unbeaten run to 24 matches and played in their fourteenth final, the tenth consecutive one in fifteen years. And there’s more. La Dolfina joined North Santa Fe and El Trébol in third place of the all-time most successful Open teams, with eight titles, below only Coronel Suárez (25) and Hurlingham (15). La Dolfina won as a team. The fantastic four was never a more fitting phrase, as they showed that they’re the best and it wasn’t just down to ‘Adolfito’. Pelón Sterling was the workman of the team, bringing typical Uruguayan grit and a winning attitude at all times, plus he can seriously play. He was the best player in the final, and everyone recognised this. Pablo Mac Donough makes you fall in love with his extraordinary strikes and shows his talent with his playmaker strategy. Juan Martín Nero is the best defender by a long way and the boss at the back. The team is backed by a coach, Milo Fernández Araujo, who knew how to make them stronger. Adolfo Cambiasso, a man apart. Breaking records everywhere, Cambiaso rounded off the best year in his career, with all that that means. And it wasn’t easy, having to fight against various pains in his back and sciatic nerve, to the extent that he was on the verge of being hospitalised. But he overcame adversity and achieved just what he so much desired. The achievements go on. This victory meant his 11th title in the world’s most important tournament, eight with La Dolfina and three with Ellerstina, and he is now sixth on the list of the all-time most successful players, behind Juan Carlos Harriott (20), Horacio Heguy (19), Alberto Pedro Heguy (17), Alfredo Harriott (13) and Enrique Alberdi (12). This was his third Triple Crown, after winning it for the first time with Ellerstina in 1994. He has also been runner-up on seven occasions. Aside from the national season, he won two cups at Palm Beach (Whitney Cup and USPA Gold Cup), only losing the US Open in which he didn’t play in the final because of injury. He then attained more victories in England (Queen’s Cup and Gold Cup for the British Open), three in Spain (Bronce, Palta and Oro) and the Jockey Open, plus the three tournaments of the treasured Triple Crown. Looking to the future, he is on the verge of passing the record of Juan Carlos Harriott (Jr.) of twenty consecutive years with a 10-goal handicap and will seek his third consecutive Triple Crown, something no one has ever pulled off. And he is certainly capable of doing it. A real “crack”. The longed-for final. Unlike the previous meetings at Tortugas and Hurlingham, the match at Palermo started off well-balanced and La Dolfina only managed to stretch their advantage in the third chukker, making a difference of three goals to leave the score at 9-6 by the end of the first half. This difference was maintained in the following three chukkers and was only reduced in the last seven minutes. The match ended 14-12 to the champions and the team in white didn’t sweep the others off the pitch, but they did some good solid work that paid plenty of dividends. It was a different kind of match, almost three hours long, no minor detail considering the suffocating heat of the afternoon as temperatures reached 34°C. There were various injuries, with Facundo Pieres suffering cramps at different moments of the match, and there was the unfortunate death of Martín Nero’s mare, Anay Sur Cielito. It should also be mentioned that the referees once again had an influence on the game, calling 47 fouls. Ellerstina’s players protested loudly about this and felt wronged at all times. As for the play itself, man of the match Stirling’s work was key, and he was excellently supported by his teammates and impeccable defensive work, as Ellerstina only scored three goals from open play. The team from Cañuelas functioned as a block, showing solidarity, great riding and integrated, attractive play at all times, more than solid arguments for taking the glory. Another Palermo Open ended with another successful year for La Dolfina, a superior and flawless team. They were just winners and took away a trophy that means a lot. And without a shadow of doubt it was most deserved.

45


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

LA DOLFINA HOPE FUNDS CAMPEÓN DE LA TRIPLE CORONA 2013 - 2014

ADOLFO CAMBIASO “Hoy estoy muy feliz por el triunfo, pero la verdad es que tengo que agradecerle a mi mujer (María Vázquez) por el enorme apoyo que me brindó durante todo este año que fue durísimo. Fue mi sostén, fue mi psicóloga, fue todo para sacarme adelante mentalmente porque me lesioné mucho. Hubo momentos donde el dolor realmente me vencía. Tengo que agradecerle a Paidu (entrenador) y a Walter Mira (médico). Este momento es de ellos también”. “I’m very happy about the win, but the truth is I have to thank my wife (María Vázquez) for her enormous support throughout a tough year. She was my rock, my psychologist, she gave me everything to keep me going mentally, because I had a lot of injuries. There were moments when the pain really was too much. I have to thank Paidu (trainer) and Walter Mira (doctor). This moment is theirs too.”

46


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

LA DOLFINA HOPE FUNDS CAMPEÓN DE LA TRIPLE CORONA 2013 - 2014

JUAN MARTÍN NERO “En lo personal, puede ser que sea una revancha. El año pasado me tocó vivir algo que fue feo, pero estaba Sebastián (Merlos) y hoy es todo felicidad y agradecimiento. En 2013 fue lindísimo haber ganado, pero jugar es otra cosa. Todo el año estás laburando con tu gente que te apoya incondicionalmente sólo para hoy, para este partido. Creo que no somos verdaderamente conscientes de los que logramos. Más adelante pienso que vamos a reconocerlo en su justa medida” For me, this is a kind of payback. Last year I had to go through a bad time, but Sebastián (Merlos) was there and today it’s all happiness and gratitude. In 2013 it was beautiful to have won, but playing is something else. You’re working all year with your people who support you unconditionally just for today, for this match. I don’t think we’re truly conscious of what we’ve achieved. I think later on we’ll recognise the measure of it.”

47


P&P | 121° CAMPEONATO ARGENTINO ABIERTO – FINAL

LA DOLFINA HOPE FUNDS CAMPEÓN DE LA TRIPLE CORONA 2013 - 2014

PABLO MAC DONOUGH “Igualar en algo a Coronel Suárez es un objetivo muy importante. Estamos muy contentos por eso. Sabemos que tenemos equipo para seguir ganado y la idea es conseguir lo máximo. Logramos esto porque Milo nos ayudó mucho, fue vital. Haber llegado hasta acá es espectacular, pero la clave va a estar en seguir motivándonos”. “Equalling Coronel Suárez at anything is a major achievement. We’re very happy about that. We know that we have the team to go on winning and the idea is to go all the way. We achieved this because Milo helped us a lot, he was vital. Making it this far is spectacular, but the key is going to be in keeping ourselves motivated.”

48


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

LA DOLFINA HOPE FUNDS CAMPEÓN DE LA TRIPLE CORONA 2013 - 2014

DAVID STIRLING “Nunca había imaginado esto que estoy viviendo. Desde chico soñaba con jugar en Palermo y después ya quería llegar a una final y ganarla. He tenido una inmensa suerte, y trabajé y trabajo mucho para esto. Pero igualar a Coronel era imposible de imaginar. Ahora habrá que mantenerse. Siempre dicen que es lo más difícil. Milo, que es fundamental para todo esto que hemos logrado, ya está ideando la próxima temporada”. “I never imagined what I’m going through now. Since I was young I dreamt of playing at Palermo, and then I wanted to reach a final and win it. I’ve had immense luck, and I’ve worked and still work a great deal for this. But equalling Coronel Suárez was impossible to imagine. Now we’ll have to maintain it. They always say that that’s the hardest part. Milo, who is fundamental in everything we’ve achieved, is already working out next season.”

49


P&P | COPA CÁMARA DE DIPUTADOS

Alfredo Cappella Barabucci

50


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

LO HIZO DE NUEVO Por Luciano Salseduc Fotos Melito Cerezo

Al igual que el año pasado, La Irenita derrotó a La Esquina Don David en la final y se consagró campeón de la Copa Cámara de Diputados

D

espués de la euforia del Campeonato Argentino Abierto, Palermo siempre otorga un plus y continúa con la prestigiosa e interesantísima Copa Cámara de Diputados. Con gran peso propio, sólo basta con repasar algunos integrantes de los 20 equipos participantes, cargados de experiencia o promesas a futuro, que de por sí le suman un valor agregado al torneo. Pero al margen de la expectativa previa, en esta temporada se dio algo peculiar. Al ser una competición tan pareja, y teniendo en cuenta los frecuentes cambios de integrantes, es raro que un equipo pueda repetir una performance. Aunque pasó, ya que la final fue disputada por las mismas formaciones que definieron el título en 2013. Comparando ambas campañas, La Irenita jugó con la sola variante de Juan Zavaleta en lugar de Joaquín Pittaluga, rival en el partido decisivo de 2014, quien a su vez reemplazó en esta temporada a Alejandro Agote, número 3 de La Esquina el año anterior. Tras una dura etapa de clasificación, La Irenita doblegó en cuartos de final a La Araucaria, 16-7 y en semifinal superó a La Mariana por 15-2; mientras que La Esquina venció a Coronel Suárez por 16-14 y a El Remanso por 13-11. En el encuentro cúlmine no pudo jugar Matías Mac Donough, ya que estaba con fiebre, y tuvo que dejarle su lugar a Alfredo Cappella Barabucci, de reciente participación en el Abierto con Alegría y quien resultara la gran figura del match decisivo en esta Copa Cámara de Diputados. Desde el inicio del encuentro se vio al equipo de colorado y celeste con una actitud avasallante en busca del arco rival, con grandes actuaciones de la dupla Cappella y Clemente Zavaleta, y en los primeros siete minutos obtuvo una ventaja de dos tantos que fue clave para su futuro. La Esquina mostró destellos de buen juego y goles interesantes, pero se le hizo imposible igualar el marcador. Luego del entretiempo, La Irenita consiguió una ventaja mayor al ganar por 3-1 el cuarto período, en el cual brilló Cappella, autor de los tres tantos. Todo se encaminaba a pedir del último campeón, aunque en el sexto chukker el cuarteto de blanco se envalentonó y consiguió dos anotaciones para dejar el resultado abierto en 10-9. Cuando parecía que llegaba el empate, Barabucci marcó tres goles que dejaron sin chance a La Quinta, a pesar del descuento de Pittaluga. El partido finalizó 13-10 y tras la campana final los cuatro ganadores festejaron efusivamente el triunfo y el bicampeonato. El premio AAP al mejor caballo jugador de la final fue para Irenita Vero, jugada por Alfredo Cappella Barabucci, y el Mejor Producto Jugador Inscripto Raza Polo Argentino, fue para Gete Salsa, jugada por Pascual Sáinz de Vicuña.

51


P&P | COPA CÁMARA DE DIPUTADOS

En 2013 La Irenita había vencido en la final a La Esquina por 13-12 Alfredo Capella Barabucci convirtió nueve tantos en el encuentro y fue el goleador de la final El año pasado Joaquín Pittaluga se había consagrado con La Irenita y este año perdió la final ante sus ex compañeros integrando el cuarteto de La Esquina

LOS EQUIPOS FINALISTAS Y LA PROGRESIÓN La Irenita: Juan Ruiz Guiñazú (h) 7 (1 gol), Juan M. Zavaleta (h) 7 (3, dos de penal), Alfredo Cappella Barabucci 7 (9, cuatro de penal y uno de córner) y Clemente Zavaleta (h) 6. Total: 27. La Esquina Don David: Pascual Sáinz de Vicuña 6, Diego Cavanagh 8 (7, tres de penal), Joaquín Pittaluga 7 (2) y Rodrigo Rueda (h) 6 (1). Total: 27. La Irenita: 2-0, 3-2, 6-4, 9-5, 10-7, 10-9 y 13-10. Jueces: Martín Aguerre y Gastón Dorignac (h). Arbitro: Marcelo López Vargas

52


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

53


P&P | COPA CÁMARA DE DIPUTADOS

LA IRENITA DO IT AGAIN After the euphoria of the Argentine Open, Palermo offered up a little extra with the prestigious and very interesting Chamber of Deputies Cup. This cup has an importance all of its own, and one need only look at the members of the twenty participating teams, full of experience and future promise, to see the added value they bring to the tournament. But aside from the expectation prior to the tournament, there was something particular about this season. Being such an evenly-matched competition, and taking into account the frequent changes in team line-ups, it is strange for a team to repeat a winning performance. This was exactly what happened, as the final was disputed by the same teams that competed for the title in 2013. If we compare the two campaigns, La Irenita played with the sole change of Juan Zavaleta in place of Joaquín Pittalunga, who was a rival in the 2014 final, who in turn this season replaced Alejandro Agote, who had been number 3 for La Esquina the year before. After a tough qualifying stage, La Irenita improved in the quarter final against La Araucaria, winning 16-7, and beat La Mariana 15-2 in the semi final, while La Esquina beat Coronel Suárez 16-14 and El Remanso 13-11. In the final, Matías Mac Donough was unable to play, struck down by flu, and he was replaced by Alfredo Capella Barabucci, who had just played in the Open for Alegría and would end up being the star of the decisive match of this Chamber of Deputies Cup. From the start of the match, the team in red and light blue set out with a steamrolling pace in search of the rival goal, with great performances from Cappella and Clemente Zavaleta, and in the first seven minutes they took a key two-goal lead. La Esquina showed some flashes of good play and interesting goals, but they were incapable of equalising. After half time, La Irenita extended their lead with a 3-1 win in the fourth chukker, Cappella shining as he scored all three. Everything seemed to be going the last champions’ way, although in the sixth chukker the team in white improved and scored twice to leave the score open at 10-9. When it looked like the equaliser was coming, Barabucci scored three goals to leave La Quinta without a chance, despite Pittalunga pulling one back. The match ended 13-10 and the four winners celebrated effusively the triumph and their second consecutive title. The AAP award for best pony in the final went to Irenita Vero, ridden by Alfredo Cappella Barabucci, and the Best Polo Argentine Bred was for Gete Salsa, ridden by Pascual Sáinz de Vicuña.

54


55


P&P | XII COPA DIAMANTE

PATAGONES CERRÓ EL AÑO CON UN NUEVO TÍTULO Por Diego Gargoloff / Fotos Ramiro Arrese

En el certamen realizado en La Dolfina y La Indiana, el equipo de Gonzalo Avendaño se quedó con la Copa Diamante tras vencer en la final a La Ensenada. Esta conquista se le suma a las logradas en la Copa de la República y en la etapa Palermo del último Argentina Polo Tour. Por su parte, la Copa de Zafiro quedó en manos de Nipas

E

ste 2014 fue un año marcado por interesantes consagraciones para Patagones. En marzo logró quedarse con la etapa de Palermo, en el Argentina Polo Tour, al vencer en la definición a Punta del Este por 15-10. Un mes después conseguía la prestigiosa Copa de la República al imponerse ante La Mancha por 11-9. Cerrando la temporada, el conjunto de Gonzalo Avendaño, Lerin Zubiaurre, Joaquín Pittaluga e Ignacio Negri se adjudicó la Copa Diamante al imponerse ante el campeón defensor, La Ensenada, por 11-9. Dicha definición contó con varias modificaciones en los respectivos equipos en comparación con los anteriores encuentros. En el elenco ganador, Gonzalo Avendaño le dejó el lugar a su hijo Benjamín, mientras que en La Ensenada la formación tuvo a Ernesto Gutiérrez, Matías Magrini, Alejo Taranco y Guillermo Terrera, quedando fuera del duelo definitivo David y Santiago Stirling. En lo que fue la entrega de premios, el MVP quedó en manos de Lerin Zubiaurre, mientras que la ACCCP premió con la manta de Mejor Producto Jugador Inscripto Polo Argentino a Irenita Mechi, por Open Trueno y Ellerstina Suegra. Dicho ejemplar es de la cría de La Irenita SA y pertenece a Joaquín Pittaluga. El certamen disputado en Cañuelas contó con la participación de ocho equipos, de un máximo de 22 goles de hándicap, divididos en dos zonas. En La Dolfina y La Indiana, simultáneamente a la Copa Diamante, se disputó la Copa Zafiro. Allí, el máximo galardón fue ganado por Nipas, compuesto por Cristian Laprida (Iñaki Laprida jugó la final), Victorino Ruiz (Mejor jugador de la final), Sebastián Petracchi y Niels Van Der Hoeven, tras superar en la final a El Carmen por 14-9.

56

Lerin Zubiaurre fue elegido como el MVP del duelo decisivo en la Copa Diamante Victorino Ruiz fue premiado como el mejor jugador en la final de la Copa Zafiro


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

57


P&P | XII COPA DIAMANTE

COPA DIAMANTE 2014 ZONA CAÑUELAS

COPA ZAFIRO 2014 ZONA A

La Trinidad: Lucas Monteverde 9, Matías Benna 6, Vete Donovan 7 y Alejandro Metro 0. Total: 22.

Masterblack: Mateo Veronesi 2 (Javier Cabrera 5), Manuel Veronesi 2, Salvador Veronesi 2 y Facundo Castagnola 6. Total: 15.

Valiente: Pablo Spinachi 6, Santiago Torres 6, Roberto Zedda 4 y TBA 6. Total: 22. Remanso: Charlie Hanbury 5, Ollie Cudmore 5, Brad Mallet 4 y Eduardo Heguy 8. Total: 22.

San Diego: Federico Von Potobsky 6, Franco Gay 6, TBA 1 y TBA 2. Total: 15.

ZONA GRAL. RODRÍGUEZ

El Carmen: Martín Iturraspe 5, Carlos Rodríguez Sañudo 1 (Ignacio Rodríguez Sañudo 1), Sebastián Borghi 5 y Agustín Von Wernicke 4. Total: 15.

La Ensenada: Ernesto Gutiérrez 0, Matías Magrini 8, David Stirling 10 (Alejo Taranco 6 jugó la final) y Santiago Stirling 4 (Guillermo Terrera 8 jugó la final). Total: 22.

Nipas: Cristian Laprida 8 (Iñaki Laprida 7 jugó la final), Victorino Ruíz 3, Sebastián Petracchi 4 y Niels Van Der Hoeven 0. Total: 15.

Hope Funds: Enrique Blaksley 1, Gonzalo Azumendi 5, Horacio S. Heguy 6 y Bautista Heguy 8. Total: 20. Power Infrastructure: Miguel Mendoza 0, Ezequiel Martínez Ferrario 7, Rodrigo Andrade 8 y Pablo Jauretche 7. Total: 22. Patagones: Gonzalo Avendaño 2 (Benjamín Avendaño 0), Lerin Zubiaurre 7, Joaquín Pittaluga 7 e Ignacio Negri 6. Total: 22. RESULTADOS - CLASIFICACIÓN

ZONA CAÑUELAS Valiente 10 - El Milagro 7 La Trinidad 11 - El Remanso 13 El Remanso 6 - El Milagro 4 La Trinidad 9 – Valiente 10

ZONA GRAL. RODRÍGUEZ La Ensenada 11 – Patagones 13 Hope Funds 6 - Power Infrastructure 11 Patagones 9 - Hope Funds 5 Power Infrastructure 7 - La Ensenada 8 Hope Funds 7 - La Ensenada 8 Patagones 11 - Power Infrastructure 9

ZONA B

El Milagro: Alejo Taranco 6, Santiago Stirling 4, Federico Tomasevich 0 e Ignacio Acuña 5. Total: 15. Imperial: Matías Magrini 8, José María Petracchi 2, Santino Magrini 0 y Martín Valent 4. Total: 14. El Remanso: William White 2, Alec White 4, Brad Mallett 4 y Jack Archibald 5. Total 15. Valiente: Pablo Spinacci 6, Robert Zedda 3, Francisco Beláustegui 4 y Tom Brodie 2. Total: 15. RESULTADOS - CLASIFICACIÓN

El Remanso 12 - Valiente 7 Imperial 4 – El Milagro 5 El Carmen 14 - Nipas 13 San Diego 12 - Masterblack 11 Imperial 4 - El Remanso 6 El Milagro 9 - Valiente 7 El Carmen 9 - San Diego 7 Imperial 7 - Valiente 4 Nipas 11 - Masterblack 10 El Remanso 10 - El Milagro 8 El Carmen 8 - Masterblack 9

SEMIFINALES

Nipas 14 - San Diego 8

El Remanso 11 – Patagones 12 Valiente 6 - La Ensenada 8

SEMIFINALES

FINAL

El Carmen 12 - El Milagro 11

La Ensenada 9 – Patagones 11

El Remanso 5 - Nipas 12 FINAL

Nipas 14 - El Carmen 9

58


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Cambiaso junto al campeón Patagones

PATAGONES CLOSE THE YEAR WITH A NEW TITLE 2014 was a year of interesting achievements for Patagones. In March they took the Palermo stage of the Argentina Polo Tour, beating Punta del Este 15-10 in the final. A month later they won the prestigious Republic Cup after beating La Mancha 11-9. To close the season, the team made up by Gonzalo Avendaño, Lerin Zubiaurre, Joaquín Pittaluga and Ignacio Negri won the Diamond Cup, beating the defending champions La Ensenada 11-9. There were various changes to both teams in the final in comparison to previous matches. In the winning team, Gonzalo Avendaño left his place to his son Benjamín, while lining up for La Ensenada were Ernesto Gutiérrez, Matías Magrini, Alejo Taranco and Guillermo Terrera, with David and Santiago Stirling left out of the final. In terms of awards, the MVP went to Lerin Zubiaurre, while the ACCCP awarded the blanket for Best Polo Argentine Bred to Irenita Mechi for Open Trueno and Ellerstina Suegra, from the La Irenita SA breeders, belonging to Joaquín Pittalunga. The tournament played in Cañuelas featured the participation of eight teams, of a maximum 22-goal handicap, divided into two groups. At the same time as the Diamond Cup, the Sapphire Cup was disputed in La Dolfina and La Indiana. The trophy was won by Nipas, made up of Cristian Laprida (Iñaki Laprida played the final), Victorino Ruiz (best player in the final), Sebastián Petracchi and Niels Van Der Hoeven, after beating El Carmen 14-9 in the final.

59


P&P | VI COPA DIAMANTITOS

TACOS & TAQUITOS Fotos Prensa del certamen (Pablo Ramírez)

Con una multitudinaria participación de 35 equipos, la Copa Diamantitos fue nuevamente una cita fantástica para chicos de todas las edades

L

a Dolfina Polo Club fue nuevamente el centro de estos certámenes infantiles y de formación que no sólo fomentan el desarrollo del polo en nuestro país, sino que se han convertido en signo de numerosos encuentros familiares, donde los más bajitos se divierten más allá de quien se vaya a quedar con un eventual triunfo. Con la participación de 35 equipos, la jornada lluviosa no empañó la alegría ni el entusiasmo de esos pequeños tacos que se dividieron en seis categorías. La casa de Adolfo Cambiaso se brindó para que el torneo fuera un éxito y la organización y colaboración de Pablo Mana, María Chavanne y Patricia Panzarasa produjeron un día inolvidable para todos. Los menores disfrutaron durante el día del Bar de Picadas, quesos Verónica, helados de Freddo, galletitas Kokis, 9 de Oro, hamburguesas Black Label, chocolatadas Verónica y limonadas Terma y todos los jugadores fueron premiados por Lovepolo.it, La Dolfina Polo Lifestyle, Chapelco, Zappala, Equidiet, Estancia la Marcela, Rivadavia, QA, Veterinaria el Jockey, Old Prince, Fernando Gomez Talabartería, Richmond, Madoc y Miguel Acuña Saddlery.

RESULTADOS Y PREMIOS CATEGORÍA POTRILLOS

Finalistas Abierto: Valiente y La Natividad La Providencia. Finalistas Hándicap: Zappala y Emprendedores Argentinos. CATEGORÍA POTRILLITOS

Finalistas Abierto: La Dolfina Reidocaviar y Equinos. Finalista Hándicap: Ona y Chacras de la Trinidad. CATEGORIA MINI

Finalistas: San Pietro y Kokis. CATEGORIA SUPER MINI

Finalistas Equipo Reidocaviar. CATEGORIA MINI MINI

Finalistas Equipo Polo Today y San Pietro. CATEGORIA MICRO MINI

Finalistas Equipo Reidocaviar y Polo & Polistas. MEJORES JUGADORES EN SU CATEGORIA

Bartolomé Castagnola (h). Weiss Mackenzie. Lucas Monteverde y Kristos Magrini. Benjamín Quiroga y Francisco de Narváez (n). PREMIO ESPÍRITU DEPORTIVO: Santiago Martínez. PREMIO MEJOR COMPAÑERO: Benicio Castagnola. PREMIO JUGADOR MÁS CORRECTO: Bautista García.

60


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

61


P&P | XI COPA JULIO NOVILLO ASTRADA

LAS MONJITAS, IMPARABLE EN OPEN DOOR Por Diego Gargoloff / Fotos Prensa La Aguada (Matías Callejo)

En La Aguada nada ni nadie detiene al equipo del patrón colombiano Camilo Bautista, que logró quedarse con la Copa Julio Novillo Astrada por segundo año consecutivo tras vencer en la definición a Los Cocos

T

an sólo restaban 15 segundos para que finalizara el chukker suplementario cuando Francisco Bensadón comandó una corrida llena de gloria y marcó el gol de oro para decretar el 10-9 con el cual Las Monjitas alcanzó el tan ansiado bicampeonato. Antes de la vibrante definición del duelo, el cuarteto de Camilo Bautista y Los Cocos (que había recibido un gol por hándicap) habían librado una final muy pareja con una ventaja inicial de Las Monjitas en el segundo chukker, pero rápidamente recuperada por su rival en el parcial siguiente. No obstante, el conjunto de camiseta naranja llegó al half-time con un 6-5 a favor. Fue en el comienzo de la segunda mitad cuando Los Cocos pudo equilibrar el marcador para empatar 8-8 en el quinto. Ya en el sexto parcial, las anotaciones llegaron recién en los minutos finales del tiempo reglamentario y ambos de penal. Primero marcó Diego Cavanagh y luego Eduardo Novillo Astrada decretó un 9-9 que obligó al tiempo extra. El gol de Bensadón dejó en manos de Las Monjitas la XI Copa Julio Novillo Astrada para retener el título que había obtenido en 2013. Además, el elenco del patrón colombiano fue el segundo en lograr el bicampeonato en este certamen. El anterior había sido El Caburé, campeón en 2011 y 2012. En el torneo del cual participaron seis equipos de 21 y 22 goles de valorización, la final de la Copa Subsidiaria I fue para El Milagro quien superó a Murus Sanctus por 13-9; mientras que la Subsidiaria II la ganó Salkeld, al derrotar a Bendabout por 12-9. Tras estos encuentros, la Asociación Argentina de Criadores de Caballos de Polo consagró a Polo Sofía (Polo Temporal y Reina), criada por Alberto Pedro Heguy y jugada por Bensadón, como Mejor Producto Polo Argentino. En tanto, el Premio River Slaney al BPP le correspondió a Fax Victoria, de la Cría Anzorreguy, y jugada por Ezequiel Martínez Ferrario. Por su parte, el MVP fue Francisco Bensadón y Rafael Zubillaga fue galardonado con el Premio Fair Play Skeeter Johnston.

62

Las Monjitas fue el segundo equipo en lograr el bicampeonato en este certamen. El anterior había sido El Caburé en 2011 y 2012


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

LOS EQUIPOS FINALISTAS Y LA PROGRESIÓN Las Monjitas: Camilo Bautista 0, Matías Fernández Llanos 4, Eduardo Novillo Astrada Jr. 9, Francisco Bensadón 8. Total: 22. Los Cocos: Rafael Zubillaga 0, Ezequiel Martínez Ferrario 7, Diego Cavanagh 8, Tomás Lalor 6. Total: 21. Las Monjitas: 2-2, 5-2, 6-5, 7-6, 8-8, 9-9 y 10-9.

P&P

RESTO DE LAS FORMACIONES PARTICIPANTES ZONA 1 Murus Sanctus: Corinne Ricard 0, Facundo Sola 8, Lucas Monteverde 9, Ignacio Acuña Suero 5. Total: 22. Salked: Nick Clarke 1, Jamie Peel 3, Miguel Novillo Astrada 10, Cristian Laprida Jr. 8. Total: 22. ZONA 2 El Milagro: Federico Tomasevich 0, Guillermo Terrera 8, Santiago Solari 6, Alejandro Novillo Astrada 8. Total: 22. Bendabout: Will Johnston 2, Jota Chavanne 5, Ignacio Novillo Astrada 9, Guy Gibrat 5. Total: 21.

63


P&P | XI COPA JULIO NOVILLO ASTRADA

LAS MONJITAS, UNSTOPPABLE AT OPEN DOOR There were only 15 seconds left of the supplementary chukker when Francisco Bensadón set off on a glorious run to score the golden goal, securing a 10-9 win and making Las Monjitas twotime champions. Before the vibrant end to the match, Camilo Bautista’s team and Los Cocos (playing with one handicap goal) had played a wellmatched final with Las Monjitas taking an early lead in the second chukker, but with their rivals coming back quickly in the third. However, the team in orange made it to half time with a 6-5 lead. It was at the start of the second half that Los Cocos drew level at 8-8 in the fifth chukker. In the sixth, goals only came at the end of normal time, both from penalties. First Diego Cavanagh scored and then Eduardo Novillo Astrada made it 9-9 to force extra time. Bensadón’s goal gave Las Monjitas the 11th Julio Novillo Cup, re-

64

taining the title they won in 2013. The Colombian-owned team was the second to win this cup twice in a row. The last had been El Caburé, champions in 2011 and 2012. In the tournament in which six teams of 21 and 22 goals competed, the final of the Subsidiary Cup I was won by El Milagro, who beat Murus Sanctus 13-9, while Subsidiary II was won by Salkeld, beating Bendabout 12-9. After those matches the Argentine Association of Polo Pony Breeders named Polo Sofía (daughter of Polo Temporal and Reina), bred by Alberto Pedro Heguy and ridden by Bensadón, as Best Argentine Polo Product. The River Slaney BPP Award went to Fax Victoria, bred by Anzorreguy, and ridden by Ezequiel Martínez Ferrario. The MVP was Francisco Bensadón, and Rafael Zubillaga took the Skeeter Johnson Fair Play Award.


65


P&P | COPA DE ORO EN ELLERSTINA

RESTORATION HARDWARE ARRASÓ EN ELLERSTINA Por Diego Gargoloff / Fotos Sergio Llamera

El conjunto de Hilario Ulloa y Cristian Laprida superó a Maragata en la final y se adjudicó la Copa de Oro. El cuarteto campeón, del patrón árabe Ben Soleiman, se impuso de manera invicta

H

ilario Ulloa en Alegría y Cristian Laprida en Las Monjitas fueron rivales en la zona B del Argentino Abierto, pero juntos lograron conducir rumbo al éxito a Restoration Hardware en la Copa de Oro 2014. Ambos obtuvieron la llave para que el cuarteto del árabe Ben Soleimani fuera el indiscutible campeón, imponiéndose en sus cinco choques. En la final ante Maragata, Restoration tuvo un muy lúcido tercer chukker donde logró sacar una ventaja de 6-1 en el marcador. La reacción del elenco integrado por Ignacio Novillo Astrada, Angelo Bastos, Guilherme Ribeiro y Felipe Ferrario llegó tras el half time cuando, poco a poco, empezó a escalar en el marcador hasta igualar 9-9, cerca del cierre del duelo. Fue en los últimos instantes del partido donde RH logró quedarse con el partido. La aparición de Ulloa, quien anotó los dos tantos finales para decretar la victoria de su equipo por 11-9, fue clave. Tras la consagración, fue reconocido como Mejor Producto Jugador Inscripto Polo Argentino de la final Taita Serrillana de Juan Cruz Magrini y jugada por “Magoo” Laprida, quien además fue el goleador del encuentro con 8 tantos.

LOS EQUIPOS FINALISTAS Restoration Hardware: Ben Soleimani 0, Cristian Laprida 8, Santiago Von Wernich 5 e Hilario Ulloa 9. Total: 22. Maragata: Ignacio Novillo Astrada 9, Angelo Bastos 5, Guilherme Ribeiro 4 y Felipe Ferrario 4. Total: 22.

66


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Hilario Ulloa

67


P&P | COPA DE ORO EN ELLERSTINA

Definición de Magoo Laprida

RESTO DE LAS FORMACIONES PARTICIPANTES ZONA A La Ensenada: Ernesto Gutiérrez 0, David Stirling 10, Matías Magrini 8 y Santiago Stirling 4. Total: 22. Cabreuva: Ricardo Portugal 0, Lucas Criado 8, Guillermo Willington 7 y Joao Paulo Ganon 7. Total: 22. Thai Polo: Herald Link 0, Lucas James 8, Agustín García Grossi 7 y Pablo Jauretche 7. Total: 22.

ZONA B Las Monjitas: Camilo Bautista 0, Facundo Pieres 10, Matías Llanos 5 y Ezequiel Ferrario 7. Total: 22. Alegría Millarville: Julian Mannix 4, Clemente Zavaleta 6, Matías Mac Donough 8 y Facundo Fernández Llorente 4. Total: 22. Santa Marcia: Alfredo Khouri 0, Tomás Pieres 7, Jaime García Huidobro 8 y Francisco Elizalde 7. Total: 22. Great Oaks: Tomás García del Río 8, Dillon Bacon 1, Gonzalo García del Río 6 y Juan Gris Zavaleta 7. Total: 22. Power Infrastructure: Miguel Mendoza 0, Nicolás Pieres 9, Francisco Irastorza 6 y Junior Cavanagh 6. Total: 21.

ZONA C ERG: Juan Ignacio Freccero 1, Sebastián Merlos 9, Agustín Merlos 9 y Felipe Vercellino 3. Total: 22. Patagones: Ignacio Negri 6, Valerio Zubiaurre 7, Joaquín Pittaluga 7 y Gonzalo Avendaño 2. Total: 22. Hope Funds: Enrique Blaksley 1, Bautista Heguy 8, Julián De Lusarreta 6 e Iñaki Laprida 7. Total: 22.

68


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Taita Serrillana, de Juan Cruz Magrini y jugada por “Magoo” Laprida, se adjudicó el premio al Mejor Producto Jugador Inscripto Polo Argentino de la final

RESTORATION HARDWARE SWEEP THE FIELD AT ELLERSTINA Hilario Ulloa for Alegría and Cristian Laprida for Las Monjitas were Group B rivals in the Argentine Open, but together they took Restoration Hardware to victory in the 2014 Gold Cup. Both were on target for Ben Soleimani’s team to become indisputable champions, winning all five of their matches. In the final against Maragata, Restoration had a very successful third chukker in which they managed to take a 6-1 lead. Maragata, made up of Ignacio Novillo Astrada, Angelo Bastos, Guilherme Ribeiro and Felipe Ferrario, fought back after half time, climbing back up the scoreboard to level at 9-9 towards the end of the match. It was in the last minutes of the game that RH managed to ensure victory. Vital was the appearance of Ulloa, who scored the two final goals to seal an 11-9 victory for his team. After the awarding of the trophy, the Best Product Player of the final went to Juan Cruz Magrini’s Taita Serrillana, ridden by “Magoo” Laprida”, who was also top scorer in the final with 8 goals.

69


P&P | ESPACIO P&P EN PALERMO

EXCELENCIA Y AMISTAD Por Ana Kerman / Fotos Fermín Vitali

E

n la cita anual de lo que fue el 121º Campeonato Abierto Argentino, el público se dio el gusto de disfrutar del mejor polo y de todas las amenidades vinculadas con la cancha central de Palermo. Hubo numerosos atractivos y nuestros invitados se tomaron su tiempo para visitar nuestro stand de Polo & Polistas donde disfrutaron de un espacio especialmente ambientado para el confort. Ideal para calmar las ansias provocadas por este excitante deporte y de un merecido relax post-match, Hope Funds creó un espacio para su revista que contó con la presencia de polistas, familias, empresarios, modelos, periodistas, diseñadores, artistas y amigos de la casa. Queremos expresar nuestro más sincero agradecimiento a todas las marcas y empresas que nos acompañaron durante el evento: Teist Catering por su inigualable calidad gastronómica, los clásicos Viniterra y Terma, las exquisiteces de Scarlett Cakes, Allo Martínez por la creación del look de nuestras promotoras, Related (emprendimientos inmobiliarios), Revlon y Mühl, líderes en decoración ecológica en Argentina. Hacemos extensivos nuestros saludos de fin de año a todos nuestros socios, lectores y al equipo de Polo & Polistas. ¡Por un 2015 lleno de desafíos y éxitos!

70


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

71


P&P | ESPACIO P&P EN PALERMO

72


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

73


P&P | HJ

74


75


P&P | BODEGA VINITERRA

VINITERRA PROSEC: EL EXCLUSIVO ESPUMANTE DE ESTILO ITALIANO A pocas semanas del boom de consumo de fin de año, Viniterra, la reconocida bodega de Luján de Cuyo, ofrece su “Viniterra Prosec”, una sofisticada opción para acompañar los platos suaves y livianos del verano

Spritz:

» 2 partes de Gancia Spritz + 2 partes de Viniterra Prosec + 1 parte de soda + rodaja de naranja para decorar

76

D

entro de las múltiples propuestas de la bodega mendocina se destaca este espumoso de alta gama que representa la más fina expresión del estilo italiano en espumantes. Elaborado en Argentina con un corte de 40% Viognier – 25% Chennín – 25% Chardonnay – 10% Ugni Blanc, el “Viniterra Prosec” es una alternativa fresca y diferente que acompaña muy bien las entradas y los platos principales en base a carnes blancas y el delicado sushi. Se trata de un espumante fresco con aromas a frutas como ananá, durazno y flores de acacia, miel y levadura. Originario del Véneto, Italia, el Prosecc es reconocido mundialmente no sólo como aperitivo sino también para preparar cócteles. En síntesis, este “Viniterra Prosec”, que se consigue al amable precio de $84.-en todas las cadenas de hipermercados del país, es sin dudas una de las opciones más seguras para combatir las altas temperaturas de este verano.



P&P | GASTRONOMÍA

NOVEDOSA PROPUESTA DE TAPEO VEGGIE Asadores de Campo presenta una atractiva iniciativa de diversos vegetales, colores intensos y aromáticas hierbas para deleitar a los paladares más exigentes

C

inthia y Lorena Iraizoz, creadoras de Asadores de Campo, han desarrollado una oferta de nuevas formas de disfrutar el sabor del grillado en cualquier punto de la ciudad, incluso en formatos vegetarianos perfectos para el calor porteño. Mini brochettes capresse con tomatitos asados a las hierbas, calabaza bien tostada con salvia, berenjenas, morrones y cebollas conforman junto a las gustosas salsas de chimichurri, criolla, mostaza con miel, Philadelphia y verdeo, una exquisita mesa pensada para cuatro comensales. Una especialidad para no perderse: el caviar de berenjenas. Quienes no puedan prescindir de la carne bajo ningún punto de vista, pueden incluir chorizos al roquefort y verdeo o bien con parmesano y morrón. Delivery - Carnes asadas para picar. En los ámbitos laborales es donde más se añora la comida que remita a los días festivos. Por eso, este catering parrillero pionero en llevar carnes grilladas a todos los espacios generó una nueva forma de revivir esos sabores en la oficina: el novedoso Tapeo del Asador Delivery. Este servicio brinda una gigantesca caja que llega armada con lonjas de los mejores cortes asados fríos listos para comer. Sus chorizos, morcillas, mollejas, bifes de chorizo, carrés de cerdo y arrollados de pollo acompañados de vegetales grillados, diversas salsas y pan crocante elaborado en horno a leña son perfectos para compartir en el trabajo desde un Mundial hasta las más exigentes jornadas de capacitación o un simple break en el día. Esta opción incluye mini tenedores de colores y salsas clásicas de chimichurri, criolla, mostaza con miel, Philadelphia y verdeo. “Las carnes del tapeo para cada delivery están recién asadas y son fileteadas con un sistema especial que permite rodajas ultra finas. Es una forma original de seguir disfrutando del gran sabor de la carne asada, incluso en el trabajo y sin humo de por medio”, explican Cinthia y Lorena.

78

www.asadoresdecampo.com.ar info@asadoresdecampo.com.ar Tel 5254-1776 / 15-3913-4657 Cajas para 4 personas. Pedidos con 48 hs. de anticipación.


79


P&P | APERITIVOS

GANCIA RED BITTER JUNTO AL CICLO “PASIÓN & AMARGO” Gancia lanza su nuevo bitter recuperando la receta original italiana y lo presenta junto a los maestros de la cocktelería local

G

ancia continúa innovando con la reversión de un clásico de las barras porteñas en los años 50’s. Blend perfecto de las mejores hierbas, combinadas con algunas notas cítricas y un novedoso toque de Ajenjo, Gancia Red Bitter se convierte en la bebida ideal para la elaboración de tragos que combina lo mejor de su historia y las nuevas tendencias. De la unión de estas dos épocas surge así “Pasión & Amargo”, un ciclo que reúne a dos generaciones de barmans para cocrear cuatro originales cocktails : Artesano” por Aldo Echarri (The New Brighton) y Ezequiel Rodriguez (Victoria Brown); “Red Vintage” por Oscar Chabrés (Bar Chabrés) y Sebastián Atienza (Florería Atlántico); “¡Una más!” por José Luis Jáuregui (Único Puerto Madero) y Javier Capilla (Isabel), y “San Juan y Boedo” por Gabriel Santinelli (Hotel Plaza) y Daniel Biber (Victoria Brown). Así, durante enero y febrero, a través de “Pasión & Amargo” los amantes de la cocktelería podrán disfrutar de estas cuatro creaciones de dos generaciones de bartenders en diferentes bares de la ciudad. Una cita obligada para revivir el glamour de los años 50´s con el estilo trendy de Gancia.

80



P&P | MODA

UN FASHIONISTA EN SPFW Invitado por Luminisidadi, empresa encargada de la organización de la semana de la moda paulista, Polo & Polistas se introdujo en esta cita perteneciente al calendario mundial que establece las tendencias de la próxima temporada. Como en New York y París, este evento concentra lo mejor de la escena local e internacional

D

el mismo modo que la Fórmula 1 en automovilismo, Roland Garros en tenis, la bienal de arte o el Abierto Argentino de Polo, editores de moda, estilistas, celebrities, fotógrafos, publicistas, bloggers y diseñadores buscan sus mejores looks para asistir a los desfiles del Sao Paulo Fashion Week. La ciudad más grande de Brasil es líder en Latinoamérica gracias a un mercado inmenso y a una gran industria que surge en torno a la moda y a las súper modelos brasileñas. La grilla está lista, el primer desfile está por comenzar. En la primera fila, editores de moda fashionistas y amigos de la marca ingresan con una invitación especial que establece su ubicación. La prensa intencional siempre está en primera fila o frente a la punta de la pasarela. La misma se cubre con una tela para que nadie la pise hasta el comienzo del desfile. La gente de prensa de la marca te indica tu lugar con total cordialidad. Las luces se apagan y un minuto más tarde comienza el show. Tanto la primera pasada como la última son las más importantes. La modelo abre y cierra el show, la música es la indicada y en ningún desfile de los que asistí falló. Las modelos son todas de la misma estatura, su andar es prolijo y adecuado para una pasarela fashion week. En esta ocasión se presenta la colección otoño invierno 2015. La apertura del desfile de Colcci con Gisele Bund-

82

chen es una gran sorpresa. Debo reconocer que estar sentado frente a ella y ver cómo desfila es realmente vibrante. Su postura y estilo es verdaderamente único, profesional y propio de la escuela de un verdadera top model con nombres como Isabeli Fontana, otra de las grandes Brasilean angels que también participa de esta gran fiesta. Lo sorprendente de las pasarelas de Sao Pablo es que su moda no se destaca por la alta costura, sino por el prêt-a-porter. La mayoría de los diseños son de corte street style y los de noche tienden a ser piezas únicas. El estilo de las modelos es prolijo en todos los sentidos y sus accesorios cumplen con la armonía de los conjuntos. Luego de presenciar más de 28 desfiles en una semana, desarrollar mis tareas sociales e inspeccionar cada detalle del gran suceso internacional de la moda, defino al Sao Paulo Fashion Week como un evento de calidad. Si algo comprendí es que Brasil reconoce y sabe llevar la moda como una industria que genera millones de empleos y funciona al más alto nivel. Un gran ejemplo a destacar es el de las súper modelos, un mercado que acapararon en la década del ‘80 creando iconos de belleza para el mundo. Incluso, en la actualidad esas mujeres son apoyadas por el estado para hacer que sus nombres suenen fuerte en la escena internacional.


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Gisele Bündchen en la pasarela junto a los diseñadores de Colcci

La top model argentina Dafne Cejas en el Back de Versace by Riachuelo Las #Marcas que más me gustaron #Animal #Cavalera #GiulianaRomano #AlexandreHerchcovitch #Amapo #Modelos #GiseleBundchen #IsabeleFontani #RenataKuerten #DafneCejas #BrunaTenorio #CarolRibeiro #SantiagoFigueras #DaniloFonesca #Spfw #Luminosidade #PauloBorges

Isabeli Fontana y Nicolás Pesce Freijo en el backstage del desfile de Animal

83


P&P | MODA

Pantene Expert junto a Natalia Antolín

C

on una fuerte innovación en estampas 3D y siluetas geométricas multicolores Natalia Antolín edita vestidos con estampas cromáticas, que simulan el color de la piel en sus diferentes pigmentos, laboriosos bordados manuales, mix de brillos, texturas slim artesanales, icónicos encajes barrocos, transparencias en colores pasteles y otros con acentos mas fuertes conviven en un juego de opuestos. La novedad en prints 3D con acentos neón y volúmenes tridimensionales en vestidos largos o súper cortos dan vida a Cromeo NA SS15. Su paleta contempla tonos pasteles y clásicos, y suma a la propuesta una edición de vestidos “pink shocking” que recorre toda la gama de rosas. El cabello para esta temporada recrea un “Surf Style” que aporta un toque descontracturado, natural y saludable, desarrollado con productos Pantene Expert. La marca acompaña a Natalia en su nuevo lanzamiento y le brinda su apoyo por ser una de las mujeres fuertes, un ejemplo de la esencia de brillar con fuerza por dentro y por fuera. Pantene Expert Collection Advanced Keratin Repair repara dos años de daño al instante, para lograr un pelo invencible. La línea de productos Pantene Advanced Keratin Repair el revolucionario tratamiento capilar sellador de puntas. La colección Advanced Keratin Repair de Pantene Expert contiene una fórmula de Nivel Expert llamada Tri-Blend, que combina tres ingredientes avanzados que protegen la keratina del cabello. En palabras de Natalia: “Ser experto es trabajar con profundidad y entendimiento, dos claves a la hora de diseñar. Un buen diseño siempre tiene que estar acompañado de un pelo invencible. Por eso esta alianza con Pantene Expert es para mí la alianza perfecta”. Con una trayectoria de más de 25 años, Natalia nos confiesa que adora lo femenino y en su local de Cramer ofrece un piso especial para novias. “La moda es estar en el presente y los colores representan energía para lograr armonía y armar un estilo propio”, concluye Natalia. Su inspiración es el amor a la mujer, la belleza que surge cuando la feminidad se manifiesta poderosamente. Tecnología 3D Las intervenciones en los vestidos se hicieron recurriendo la innovación, creatividad y productividad en tecnología de impresión 3D que, por primera vez en la Argentina y en la indumentaria llega para desarrollar piezas de fácil impresión. Apliques ergonómicos, lavables y livianos se adaptan al cuerpo y se aplican a algo tan delicado como un vestido.

84


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Pelo NA – Pantene http://www.nantolin.com/ http://www.shopnantolin.com/ Pantene Expert Collection Shampoo y Acondicionador *Reparación a la suavidad usando sistema completo de Pantene de la Colección Advanced Keratin Repair ** Daño a la suavidad Contacto de prensa: Mass+Grupo PR camila@masspr.net +54 11 4823 2333

85


P&P | MODA

86


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

87


P&P | DISEÑO

LÍDERES EN DECORACIÓN ECOLÓGICA A poco más de un año de haber comenzado sus actividades en Argentina, MÜHL se consolidó como la empresa con mayor reconocimiento en decoración sustentable del país

88


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

E

l proyecto comenzó con la idea de fabricar ciertos muebles atractivos reutilizando materiales. Así fueron surgiendo distintos modelos que la gente vio con buenos ojos y la demanda fue aumentando rápidamente. Algunos ejemplos son mesas ratonas, sillones, camas, escritorios y distintos tipos de estantes, reutilizando pallets desechados por distintas industrias de Gran Buenos Aires. Luego, se detectaron otras necesidades que se convirtieron en oportunidades para ampliar la oferta. Muchos negocios de distintos tipos empezaron a buscar soluciones ecológicas para sus espacios, pero sin saber exactamente qué buscaban. MÜHL se acercó brindando una solución integral a medida para cada caso. Para esto se pautan reuniones en donde se discute qué se busca, luego se presentan distintas alternativas de diseño con su presupuesto correspondiente, hasta que se llega a lo que el cliente pretende. Pero esto no es todo, MÜHL ya venía realizando algunos alquileres y decoración de stands para distintos eventos, pero siempre en pequeña escala y muy personalizado. Es aquí donde se realizó un gran salto, ya que desde en el segundo semestre de 2014 cuenta con livings para eventos para sentar más de 100 personas. Los mismos ya fueron utilizados para casamientos, eventos corporativos y espacios chill de fiestas y recitales. El proyecto sigue creciendo día a día, la fuerza del mismo radica en el espíritu y los valores del equipo MÜHL (Patricio Diedrichs, Rodrigo Ramallo y Natán Deyheralde). El objetivo principal es generar conciencia, que la gente piense en qué está haciendo y empiece a considerar al consumo responsable y sustentable dentro del abanico de posibilidades. Si uno analiza esto se dará cuenta que, cuando adquiere alguno de estos productos, no sólo sabrá que se está reutilizando un desecho, sino que a su vez estará dejando de adquirir otro producto que estaría agotando recursos del planeta. Exactamente, ¡el bien es doble! Pero lo más importante es que se trata de algo que es necesario para que el mundo en el que vivimos pueda seguir funcionando, por eso la idea de esta propuesta es contagiar desde las ganas y esfuerzo para que la gente haga su aporte. Todos podemos ayudar, todos podemos reciclar y reutilizar, todos podemos separar la basura, cada granito de arena es importante para comenzar a tomar la responsabilidad de cuidar este planeta.

Web: www.mueblesmuhl.com Facebook / Twitter / Instagram: /mueblesmuhl Mail: info@mueblesmuhl.com

89


P&P | MEDICINA Y GENÉTICA

Una esperanza para el futuro de tus hijos Líder y referente en Sudamérica, Matercell Argentina es el primer banco privado de células madre de cordón umbilical para uso familiar

L

a llegada de un bebé en el seno de una familia significa para los padres el planteo de inquietudes y la toma de un número importante de decisiones. Entre otras, y cada vez con más frecuencia, si han escuchado hablar sobre bancos de sangre de cordón umbilical, es posible que se pregunten de que se trata la conservación de células madre de la sangre del cordón umbilical de un recién nacido, cuál es el beneficio de guardar las células madre, qué usos probados tienen en la actualidad, si se realiza con éxito en el país, si sería o no adecuado hacerlo en su familia y cómo debería ser el procedimiento. La recolección de sangre umbilical no es un procedimiento que se practique de forma sistemática en los centros de maternidad. Se trata de un procedimiento que eligen los padres y que se debe planificar con tiempo de antelación, es indoloro para el recién nacido y no trae ningún tipo de consecuencia ni para el niño ni para la madre. Los bancos de sangre de cordón umbilical almacenan la sangre contenida en el interior del cordón umbilical tras el nacimiento de un bebé por su riqueza en células madre y su potencial de utilización para tratar enfermedades que requieran trasplantes de células madre. MaterCell Argentina fue desde el año 2003 el primer banco privado de células madre de cordón umbilical para uso familiar, líder y referente en Sudamérica, preparado para preservar sangre del cordón umbilical. Ser pioneros es importante, pero haber trazado un camino de referencia lo es aún más. Matercell supo, desde sus inicios, marcar un camino a seguir en extracción y criopreservación de células madre, dedicandose el 100% de su tiempo y esfuerzo a perfeccionar y profundizar cada día los

90

alcances de este campo de acción en el país y nuestra región contando con diversas sucursales y delegaciones que permiten abarcar todo el territorio argentino. Entre otros cosas, implementó un moderno sistema de criopreservación, que marcó un camino en toda Latinoamérica de diseño especial para MaterCell Argentina por Air Liquide Francia. Desde su concepción, quien fuera su creador, el Dr. Claudio Chillik, reconocido a nivel internacional como uno de los más experimentados en la materia se preocupó porque Matercell alcanzara altos estándares de calidad. Esto se plasmó en la implementación de un sistema de gestión de calidad según la norma internacional ISO 9001:2008, certificado por Bureau Veritas Argentina siendo el primer Banco de Argentina en contar con ello. Sin dejar de crecer desde entonces, más de 25.000 familias recurrieron a Matercell para preservar las células madre de sus hijos de la mejor manera. Inclusive, tuvimos oportunidad de que muestras preservadas en la institución ya hayan sido requeridas y utilizadas en tratamientos de medicina regenerativa, tanto en el país como en EE.UU., pudiendo demostrar la calidad de las mismas. En función de la concepción de Matercell la conservación de las células madre es un legado in-


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Dra Grimberg Directora Ejecutiva

Dra. Epstein Directora Médica

valorable que proporciona una fuente de células madre para el tratamiento eventual de ciertas enfermedades sin riesgo de rechazo inmunológico. Para Matercell es importante que se conozca que el cordón tiene ese ‘tesoro potencial’ que normalmente se descarta y que podría ser vital en el futuro. Todos estos atributos llevaron a Matercell a ser una empresa de vanguardia en la criopreservación de células madre de cordón umbilical, reconocida en la comunidad científica no solo por la calidad del servicio, sino también por su laboratorio modelo. Habiendo superado los diez años de trayectoria nos es un desafío constante continuar en el camino trazado por quien fuera un visionario en este área, el Dr. Claudio Chillik. Todo ello nos impulsa a continuar trabajando incesantemente en lo que fuera concebido como una misión profesional y social, trascendiendo su lucha. Las células madre son células que además tienen dos características fundamentales: se dividen de manera casi indefinida y pueden diferenciarse y transformarse en cualquier célula del cuerpo. Ese potencial hace que puedan ser utilizadas por una línea de la medicina llamada medicina regenerativa, que consiste en la regeneración de células o tejidos dañados por alguna enfermedad a partir de células madre. Diversas investigaciones despiertan la esperanza del uso de las células madre de cordón en medicina regenerativa para campos como la traumatología para regeneración de cartílago, entre otros. Es por eso que Matercell ha conformado una alianza estratégica con Autocell, empresa de medicina regenerativa que reune a diversos profesionales idóneos para el asesoramiento con respecto su posible uso. El proceso de recolección de células madre comienza desde el momento en que los padres deciden contratar el servi-

cio. Es entonces que se les entrega un contrato que deberá ser firmado por ambos padres, se les asigna un código de barras y un kit, que deberán guardar en el bolso preparado para el día de la internación, en el que se encuentran los elementos propios para la recolección. El día de la internación los padres deberán únicamente contactarse con los teléfonos de emergencia para avisar que el bebé ya está en camino y Matercell coordinará el envío de una recolectora especializada que se encargará de recolectar las células madre del cordón umbilical una vez ocurrido el nacimiento. En el caso de que los padres decidan contratar el servicio en el momento del parto, podrán comunicarse con los números de emergencia y una recolectora asignada les proporcionará el kit necesario. Para realizar la contratación del servicio contamos con asesores especializados que se encargarán de brindarle toda la información necesaria para que pueda tomar una decisión basada en el conocimiento, a su vez podrán realizar una visita a nuestro laboratorio de criopreservación para comprobar su calidad. Ofrecemos diferentes formas de contacto a través de nuestra página web www.matercell.com, nuestras redes sociales www.facebook.com/matercell y telefónicamente por medio de nuestro número 0800-444-6283 gratuito para todo el país.

91


P&P | ARTE

92


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

Pasión por lo nuestro Por Ana Kerman

Nacido en Buenos Aires en 1981, Esteban Díaz Mathe se destaca por una obra pictórica que captura la esencia más profunda del ser nacional. Motivos contemporáneos plasmados a través de antiguas técnicas para enaltecer la autenticidad cultural argentina

T

u obra revela una clara pasión por la argentinidad, ¿cómo lo sentís? Es una gran pasión la que siento por nuestra Argentina y homenajearla con mi obra es mi misión, a su gente, sus paisajes, sus caballos… Comencé a pintar y a dibujar por primera vez hace seis años y decidí que en mi obra, mi musa va ser el país. Así, empecé a recorrerlo en busca del verdadero gaucho nativo, visitando más de 30 estancias en diez provincias. Hoy me veo envuelto entre partidos, caballadas y crías de polo. Mucho de tus cuadros parecen fotografías, ¿cuál es el secreto? Doce horas de trabajo diario de lunes a viernes y seis los sábados durante años. Cuando uno es autodidacta solamente la disciplina y el estudio te permiten desarrollar una técnica sólida y un método. En la pintura como en la música no hay secretos, sino un sentido como la vista o el oído entrenado. Considero que Dios me regaló un talento y lo tengo que regar a sudor. Mi técnica y estilo recién se están gestando y aspiro a darle mayor soltura y vida a mis pinceladas, trazos, al movimiento y a los colores, desarrollando un sello propio. ¿Tenés algún vínculo con el polo? ¿Te gusta este deporte? Es espectacular. De chico jugaba todos los fines de semana en lo de un gran amigo en la zona de Capitán Sarmiento. Pienso que es el mejor deporte en equipo que existe, más aun para quienes tenemos pasión por los caballos. ¿Qué podés contarnos acerca de tu trayectoria artística? Mi carrera recién comienza. Unos años atrás no sabía que podía pintar y dibujar. Soy licenciado en Psicología y trabajaba en RRHH en una multinacional. Cuando empecé a estudiar Arquitectura, me topé con este talento. Estoy dispuesto a construir una gran trayectoria. Mi apuesta es a largo plazo y en búsqueda de

la excelencia. Nada es fácil en la vida, ni se consigue de la noche a la mañana. Será mi obra la que determine cuán lejos puedo llegar. Mi fórmula va ser trabajar, trabajar, trabajar con el entusiasmo intacto. ¿Hubo algún hito que sentís te haya marcado? Sí, dos. El primero, haber conocido a mi mujer al comenzar mi carrera artística. Su aceptación y confianza en mi vocación me potenció. Lo segundo fue haber logrado a pulmón editar y publicar mi libro “Ser Argentino”, vendiendo tres mil ejemplares para regalos empresariales a las mejores compañías y bancos del país, a lo que se sumó el Ministerio de Turismo de la Nación, enviando cientos de libros a las 80 embajadas de Argentina en el mundo. El libro llegó a varios presidentes y hasta al mismo Papa Francisco. Esto fue un gran orgullo y la confirmación de que nada es imposible en la vida. ¿Hay algo más que quieras compartir acerca del libro Ser argentino ? Espero que esté en las librerías para fines del 2015. Las 153 obras del libro son para que otros las disfruten. Yo las disfruté al crearlas. La crítica es lo que me permite crecer. Por eso no me canso de darle las gracias a quienes comentan y comparten mi obra. ¿Cuáles son tus próximos pasos? A fin del 2015 se enterarán a la vista en: diazmathe.com /facebook / @estebandiazmathe

93


P&P | gastronomía

Una porción de la historia de Buenos Aires cambia de manos Por Ana Kerman

Se vendió “El Palacio de la Papa Frita”. Desafiando pronósticos adversos, el empresario argentino Ricardo Maidana de Emporio Gourmet Argentino S.A compró este año una de las cadenas de restaurantes más emblemáticas de la ciudad

L

a cadena nacional de los restaurantes porteños pioneros nació hace 60 años para imponer las exquisitas papas soufflé y el afamado corte de bife de chorizo con huevos, uno de los más sabrosos platos que representan el sabor argentino. No obstante, hasta el año 2013 la empresa no andaba nada bien. Fue entonces cuando Maidana decidió revertir el juego. Hoy, cuenta con un promedio superior a los 350 mil cubiertos anuales y alcanza la cifra de mil comensales diarios entre todas sus sucursales.

La primicia es que el clásico palacio cambió de dueños… Sí, es la primicia del año. Hemos evitado su extinción y

94

logramos mantener los puestos de trabajo y agregar lo necesario para que funcione a la perfección. Yo provengo tanto del mundo empresarial como gastronómico y en cuanto supe de esta oportunidad, confié en que podía llevar adelante el proyecto. La empresa estaba muy comprometida y había que hacer un esfuerzo de inversión y trabajo para buscar un punto de equilibrio. ¿Cuáles son las estrategias y proyecciones? Estamos planificando lanzar al Palacio de la Papa Frita como marca de franquicias para atender pedidos de aperturas en el interior del país y el extranjero. Además, ya se construye en el centro porteño, el nuevo y rutilante modelo del “Palacio 2015”, con espacios y diseños


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

innovadores, que mantienen su esencia y aplican tanto la normativa como el condimento de la gastronomía moderna. Entonces se mantiene la experiencia clásica, familiar, tradicional... Por supuesto. El Palacio de la Papa Frita sigue siendo el lugar de referencia de la gran familia argentina y jamás perdió sus clásicos encantos, supo ser un lugar obligado para el turismo. Durante seis décadas fue el emblema de nuestro Buenos Aires y en la actualidad debe seguir siéndolo. Por eso no debía desaparecer. Alguien tenía que defender una marca que hizo historia en las calles Corrientes y Lavalle, siempre manteniendo los sabores del auténtico restaurante argentino, ligados a la cocina de los abuelos, la infancia y al mejor estilo casero. En nuestras cuatro sucursales de Capital ofrecemos una casa para todos, trasladando la reunión familiar al restaurant. ¿Cómo encaraste el emprendimiento? Hacerme cargo de esta cadena fue uno de los desafíos más difíciles por su magnitud, estado y complejidad. Mi objetivo primario ya fue cumplido, preservar la marca, rescatar su historia, sostener los puestos de trabajo y seguir brindando la mejor gastronomía. Además, trabajamos para la comunidad y tenemos una vocación filantrópica muy fuerte hacia los niños y ancianos. ¿Y de esta parte en adelante cuáles son los objetivos clave? Ahora debemos avanzar con el propósito empresarial de convertirla en una de las principales y más presti-

P&P

giosa cadenas gastronómicas argentinas. Es un orgullo poder mostrar que con sentido el pertenencia se puede ser protagonista y exitoso, sin dejar de ser generoso con los tiempos pasados y la historia. Seguiremos trabajando y cuidando lo nuestro en pos de la grandeza y de un destino mejor, que reclama en todos los tiempos actos de de valentía que puedan dar el ejemplo. Finalmente, ¿adónde radica el secreto de esas papas tan tentadoras? Es un proceso totalmente natural que no involucra en absoluto el uso de químicos. Es complejo. Básicamente hay que desalmidonarla, secarla, se hace un corte especial, requiere de mucho espacio y de una cantidad de aceites especiales, de todo un tratamiento. Nuestros cocineros dominan este arte desde hace 20 o 30 años, y lo van enseñando a las nuevas generaciones, capacitando a los nuevos equipos de personal. La calidad de nuestra materia prima es de excelencia, nuestros productos son especialmente seleccionados.

Durante seis décadas fue el emblema de nuestro Buenos Aires y en la actualidad debe seguir siéndolo Trabajamos para la comunidad y tenemos una vocación filantrópica muy fuerte hacia los niños y ancianos 95


P&P | MARKETING & NEGOCIOS

MARGIOTTA SILAJES CUMPLE 25 AÑOS Por Ana Kerman

Situada en Coronel Suárez, esta empresa se especializa en la confección de silajes de maíz y sorgo con una fuerte presencia en el mercado y cubriendo una amplia zona de la Provincia de Buenos Aires. Ensilan más de 10.000 hectáreas al año o 250.000 toneladas de materia verde, lo que resulta en 100.000 millones de litros de leche o 10.000 millones de kilos de carne vacuna

M

argiotta Silajes a cargo de su propietario y fundador, Miguel A. Margiotta, cumple un cuarto de siglo de trayectoria en nuestro país. Viajamos a Coronel Suárez, Provincia de Buenos Aires, a conocer sus plataformas logísticas y operativas. Allí, charlamos amenamente con su dueño. -¿Cómo fueron los inicios de la firma? Margiotta Silajes fue fundada en el año 1989 por mí, en la Ciudad de Coronel Suárez, donde hoy tiene toda su base operativa. Comenzó con un puñado de fierros viejos, pero en manos de un joven que por esos tiempos tenía 21 años, visión y empuje para crecer. -¿Cuál fue tu gran salto como empresario? En 1998 viendo que en el mercado argentino había muchos equipos chicos como los míos y que la competencia crecía día a día, tomé una gran decisión de la que jamás me voy a arrepentir. Compré en Alemania la primera máquina autopropulsada John Deere de 500 HP de potencia, que me iba a asegurar el primer paso al cambio. Ya lo venía estudiando desde hacía mucho tiempo, pero no era una decisión fácil tomar, ya que también necesitaba invertir en camiones y tractores de gran porte que acompañaran tal inmensa máquina. Ya no era una empresa con cuatro equipos chicos, sino una gran empresa de silajes con un solo equipo, pero de dimensiones que superaban todo lo conocido, y la primera empresa con estas características en el país. -¿De qué se trata la técnica del silaje? Proviene de Europa donde los animales permanecen

96

encerrados en establos y se desarrolló esta forma de conservación de forrajes, que consiste en guardar en verano lo que sobra de forraje verde para usarlo con los animales en invierno, que es cuando falta, por cuestiones del clima riguroso. -¿En qué consiste el proceso? Comienza con una máquina picadora, que es arrastrada con un tractor y que pica/corta el forraje verde en pedacitos de un centímetro de largo y, a la vez, lo expulsa con mucha velocidad arriba de carros o camiones que lo llevan a un lugar dentro del mismo campo, donde se deposita en grandes bolsones iguales a los que tienen granos o en grandes silos: “puentes”, que son como tortas muy grandes que se pisan con tractores para remover el aire y producir un efecto anaeróbico. Los tractores van pisando continuamente el forraje para la compactación, una buena fermentación y un muy buen silo, que después de varios meses puede ser consumido por los animales, que luego producirán carne o leche. -¿Cuáles son los cultivos que se ensilan, en qué momentos y qué producen en la cadena alimentaría? El maíz es el más importante de todos ya que posee calidad y volumen, le siguen las pasturas, cebadas, sorgos, trigos y todo lo que el productor quiera picar/ensilar. Gracias a las tecnologías hay cada vez más variedades de maíces y sorgos, lo cual permite sembrar en distintas fechas y contar con mayor cantidad de cultivos sembrados y más trabajo. También hay una tendencia mundial a que los animales estén cada vez más encerrados, para liberar los campos a


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

la agricultura. Nosotros brindamos el servicio de llevarle el alimento a la boca del animal. Se ensilan seis meses al año desde octubre a abril y los otros seis meses son dedicados a las reparaciones y cambios de equipos. Empezamos ensilando 1600 hectáreas por año en sus comienzos y hoy estamos alcanzando las 12 mil hectáreas por año. -¿Cómo se traducen estas cifras en términos productivos? Si ensilamos 12 mil hectáreas por año a un promedio de 25 toneladas por hectárea, tenemos un total de 300 mil toneladas por año que estamos procesando con todos los equipos. Esta cantidad de forraje es lo que producirá luego 40 millones de litros de leche que serán producidos por vacas de los campos de nuestros clientes y que la industria se encargará de procesar e industrializar para que llegue a la mesa de los argentinos en forma de todo tipo de lácteos. Es decir que somos un eslabón muy importante en la cadena alimentaria de nuestro país. -¿Cómo prospera Margiotta Silajes en la actualidad? La empresa se encuentra posicionada entre las más grandes del país en esta actividad. Cuenta con 40 empleados y una flota de equipos con maquinarias de primer nivel en volumen y tamaño. Hace días recibimos una picadora de forrajes Claas Jaguar de 1000 HP de potencia y 10 metros de corte, una máquina que puede hacer por día 100 hectáreas de silaje con una capacidad para procesar 2 millones de kilos de forraje por día. Hoy esto es único. También disponemos de grandes camiones 6x4 que transportan hasta 100 metros cúbicos de forrajes, tractores John Deere doble tracción de gran porte y ocho ruedas, camionetas 4x4, grandes talleres móviles para realizar reparaciones en el campo, depósitos con repuestos para cada equipo, tanques de combustible para muchos días de trabajo, y grandes galpones para guardar y reparar todo. -¿Cuáles son las proyecciones a futuro? Dios mediante, seguiremos avanzando. Hoy tengo 46 años y considero que soy muy joven para descansar. Apostamos día a día a un crecimiento continuo, pero sobre todo al compromiso con nuestro trabajo por un mejor futuro para las generaciones venideras que habiten este hermoso país.

97


P&P | ESTÉTICA & BELLEZA

98


WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

VANGUARDIA ESTÉTICA Por Ana Kerman / Fotos Jorge Amado Group

Especialista certificado en cirugía plástica y reparadora, el Dr. Williams Bukret es un profesional altamente reconocido en Argentina y España y ha desarrollado su propia técnica con resultados de avanzada

-¿E

n qué consiste el método 3D Laser Lipo por usted desarrollado? El método Lipo Laser 3D permite medir con precisión la grasa a tratar en cada zona del cuerpo utilizando formulas geométricas tridimensionales, para lo cual desarrollé una aplicación móvil que se puede descargar desde www.lipolaser3d.com.ar. Con esta medición se accede a realizar una lipoescultura láser con la mayor seguridad y efectividad al precisar el volumen de grasa que debe extraerse y la dosis de energía láser que debe aplicarse en cada zona. -¿Cuán efectivos son los resultados? Los beneficios en los resultados provienen fundamentalmente de usar una dosis efectiva y baja de energía láser mejorando la recuperación del paciente y evitando complicaciones como hematomas y quemaduras por sobredosis. Comenzamos hace tres años con resultados excelentes. Pienso que es una técnica sofisticada de lipoescultura fina que se convertirá en gold standard por su efectividad y por brindar seguridad al paciente. -¿Qué es el Mil Facelift? Mil facelift es el acrónimo de Minimally Invasive Laser Facelift, que es mi técnica personal de rejuvenecimiento del tercio medio facial (mejillas). Consiste en reposicionarlas, elevándolas a su posición natural. Se realiza a través de una incisión de 1,5 cm en el cuero cabelludo sin dejar cicatrices faciales. El láser se aplica con

P&P

una cánula para disminuir el sangrado y los moretones. La técnica genera colágeno tratando la flacidez de la piel. Llevo cinco años utilizándola con resultados óptimos, principalmente en personas jóvenes con buena elasticidad cutánea. Los resultados son muy naturales con un postoperatorio breve de 10 a 14 días promedio, y sin dejar signos de cirugía en el rostro. Pueden verse fotos de antes y después y un video explicativo en www.milfacelift.com.ar. -¿Cuáles son las edades ideales para realizarse los tratamientos de quirófano? Lipo Laser 3D se puede realizar en pacientes a partir de los 20 años. Está indicada para personas sanas que buscan mejorar su silueta, que tienen peso normal o sobrepeso y con depósitos de grasa que no ceden con dieta o ejercicio. Mil Facelift está indicado en pacientes desde que aparecen los primeros signos de envejecimiento en el tercio medio facial a partir de los 35 años. -¿Cuáles son sus áreas de especialidad? Mi experiencia en Cirugía Plástica, Estética y Reparadora incluye, cirugía mini invasiva y endoscópica facial, cirugía del contorno corporal, cirugía mamaria, microcirugía, cirugía post adelgazamiento y cirugía reparadora (malformaciones congénitas, traumatismos y quemaduras). La amplia formación en diversas áreas de la cirugía plástica me permitió desarrollar métodos propios en campos de actual interés como la Cirugía Mini Invasiva Facial, y Lipoescultura Laser. Dr. Williams Bukret - Médico cirujano desde 1995. - Especialista en Cirugía General desde 1999. - Especialista en Cirugía Plástica, Estética y Reparadora desde 2002. - Postgrado de cirugía endoscópica en California en 2008. Más información en: http://www.drbukret.com/es/ www.drbukret.com.ar

99


100


101


102


www.losgarcia.com.ar / 5275-5252 / info@losgarcia.com.ar


104


105


106


107



WWW.POLOYPOLISTAS.COM |

P&P

109


P&P | HJ

110


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.