Carrasco Lawn Tennis_Nº 244 Julio 2023

Page 1

Nº 244 JULIO 2023 R evista oficial del c a RR asco l awn tennis c lub
2 Carrasco Lawn Tennis Club

En esta edición

Comenzamos la revista de julio compartiendo el desarrollo de un gran torneo Senior ITF realizado en nuestra Institución, que convocó a cerca de 200 jugadores del Club, del país y la región. También, en relación al tenis, se vivió la segunda edición del gran festival CLTC Kids Tour en la sede de Solymar, dirigido a jugadores de 6 a 12 años.

Por otra parte, el tenis durante las vacaciones de julio, lejos de suspenderse se adaptó al “modo vacaciones” y planteó nuevas dinámicas que los chicos disfrutaron muchísimo. Además, los profes también tuvieron de lo suyo con el curso nivel 1 ITF, a cargo del profesor Pelayo Martínez, y con la capacitación para entrenadores sobre el sistema integrado físico de tenis, a cargo del profesor Cristian Elseser.

En relación a los demás deportes, les presentamos la Preparación física deportiva que acompaña a los deportistas a estar bien físicamente, y hablamos sobre una delegación de nuestro Club que viajó a Mercedes para participar de la primera etapa del Campeonato Nacional de Gimnasia rítmica. Por otra parte, compartimos lo vivido durante las vacaciones de invierno en el Club; este año invitamos a nuestros socios a participar de actividades especiales, ofreciendo divertidas propuestas para todos, que difícilmente olvidarán.

En esta edición hablamos de los baños de sauna y su cada vez más comprobado impacto en la salud cardiovascular, y les contamos acerca de una nueva cancha para disfrutar del Baby fútbol en la sede de Solymar.

En relación a la Cultura de la casa, compartimos la agenda cultural con todo lo que se viene; y hablamos del regreso del ciclo de Cine Club; de la reapertura del Espacio Arte con obras de la artista plástica, Martha Escondeur; del teatro en vacaciones de invierno que atrajo a grandes y a chicos; y de la presentación de la obra “Juzguen a Helena”, que tuvo un muy buen marco de público.

En la sección de ODS, compartimos un montón de acciones que estamos realizando en pos de estos Objetivos; destacamos especialmente lo que tiene que ver con cambios para una nueva matriz energética.

Para terminar, tenemos grandes columnas con temas actuales que nos interpelan, a cargo de Claudio Destéfano y Rose Galfione, y algunos contenidos más que sabemos, disfrutarán.

Gracias por estar del otro lado y les deseamos lo mejor, en esta época invernal.

¡Hasta la próxima edición!

Carrasco Lawn Tennis Club |
Cr. Mario Amelotti Esc. Niela Novales Cr. Carlos Bercianos Bonasso Dr. Pedro Regules Zabaleta Cr. Marcelo Debat Ríos Cr. Dieter Effa Maus Arq. Diego Algorta Carrau Esc. Rosa Ana Lombardi Lecha Ing. Florencia Zubillaga Salveraglio Segunda Vicepre S i denta

6 TENIS

6. Torneo Senior ITF

14. Cltc Kids Tour

22 DEPORTES

22. Preparación Física deportiva

24. Campeonato de Gimnasia Rítmica

26. Vacaciones en el Club

30. Baños de sauna para la salud

34. Fútbol: nueva cancha

46 ODS

46. Al Club, en bici

47. Vacaciones y funcionarios

48. Libre de bolsas de plástico

Cambio deMatriz energética

50. Planta potabilizadora

Nota SEA: La diversidad como estrategia

36 CULTURA

52 COLUMNAS

52. Claudio Destáfano: Messi & Business

54. @simplementerose: El aroma del tiempo

56. BCBSU: ¿Cuidamos bien nuestra espalda?

57. GASTRONOMÍA

Los domingos, almorzamos en el Club

58. Novedades

Dirección: Fernando Sapriza

Arte y diseño: Diseño Producciones

Gerencia Comercial: Diseño Producciones

4 Carrasco Lawn Tennis Club
Por información y ventas Tel : 2601 2954 - 2601 6153 Email: fsapriza@diseno.com.uy www.diseno.com.uy Otras publicaciones de la editorial: DL 357766
Mosca
Impreso: Gráfica
JULIO / 2023 Nº 244
16. Tenis en vacaciones 18. Curso nivel 1 ITF 19. Curso de entrenadores 20. Lo que se viene
Agenda Cultural 38. Cine Club 40. Espacio Arte 42. Teatro en vacaciones 44. Juzguen a Helena
36.
CONTENIDOS

Gran torneo Senior ITF en casa

Del lunes 3 al sábado 8 de julio, se disputó en las canchas de nuestro Club, el torneo senior ItF Mt 400 / 80 años Carrasco Lawn tennis Club. Un gran evento que convocó cerca de 200 jugadores, entre los cuales participaron socios del Club y tenistas del país y la región; de argentina, Brasil y Venezuela.

Categorías:

DoBLe s DAMAS, CABALLEROS Y MIXTOS s I NgLes DAMAS Y CABALLEROS CATEGORÍAS: +30, +35, +40, +45, +50, +55, +60, +65, +70, +75, +80, +85.

El Torneo Senior 80 años CLTC integra el circuito senior de la Federación Internacional de Tenis (ITF) y otorgó puntos para el ranking internacional y para el argentino, como torneo Grado 2.

Los partidos se disputaron desde la mañana hasta la noche. Se jugaron 235 partidos con un gran nivel de tenis. A excepción de esporádicas lluvias, el clima acompañó y permitió que quienes se acercaran pudieran disfrutar de los encuentros.

En la noche del jueves 6 de julio se realizó el cóctel de bienvenida para los jugadores del torneo, en el cual el Cr. Manuel Chadicov (Capitán de tenis de Carrasco Lawn Tennis Club) dio un mensaje a los jugadores y planteó el objetivo de volver a organizar una nueva edición del torneo en 2024, abriendo así la invitación a todos los presentes. Una instancia distendida que permitió a los participantes socializar y compartir un momento ameno en el Estar del Comedor.

6
TENIS
Se sortearon diferentes premios de HSBC y de Blue Cross & Blue Shield de Uruguay, así como dos estadías en Punta del Este, en The Grand Hotel y el Hotel del Lago. Álvaro Recoba Elbio Strauch Victoria Rozenblat

Los encuentros finales se disputaron el sábado. El día soleado acompañó para que los participantes pudieran disfrutar del cierre de este gran torneo.

ag radecemos a todos los socios que se sumaron y los felicitamos por sus destacados resultados.

e l evento tuvo una gran repercusión y ya nos estamos preparando para su próxima edición en 2024.

¡a seguir entrenando!

7
Diego Forlán Helga Grille Alberto Brause Carlos Obregón
Carrasco Lawn Tennis Club
Álvaro Recoba, Polo Lavié, Diego Forlán, Richard Lempert, Gonzalo Inciarte, Roberto Álvarez, Manuel Chadicov, Alberto Brause y Gabriel Ackerman Fabián Barriola, Niela Novales, Juan Carlos Mascheroni, Tomás, Joaquín y Santiago Rachetti Alejandro Falco y Elbio Strauch Omar Carminati Sandra Arcelia y Sandra Súarez Sandra Arcelia, Sandra Suárez, Inés Arrosa y Helga Grille Inés Arrosa, Patricia Beayathe y Helga Grille Francisco Nateri, Marcelo Serra, Marcelo Maciel y Marcelo Portela José Luis Quiñones, Diego Ksiazenicki, Federico Rodríguez y Lucas Rodríguez

SINGLES CABALLEroS

SINGLES +30 CAB ACOSTA, Darío BRAUSE, Alberto

SINGLES +35 CAB GAMARCI, Martín LEMPERT, Richard

SINGLES +40 CAB SCALELLA PEINETTI, Paolo MONTALDO, José Luis

SINGLES +45 CAB PORTELLA, Marcelo BALINOTTI, Federico

SINGLES + 50 CAB DA SILVEIRA, Marcelo Amaro BERNÁRDEZ, Diego

SINGLES +55 CAB GÓMEZ COSTA, Gonzalo Martín PÉREZ, Fabio

SINGLES +60 CAB STRAUCH, Elbio FALCO IRIONDO, Alejandro

SINGLES +65 CAB OBREGÓN, Carlos SPINELLI, Alejandro

SINGLES + 70 CAB BARRIOLA, Fabián M ASCHERONI, Juan Carlos

SINGLES +75 CAB CARMINATTI, Omar D ELGADO, Hugo

SINGLES +80 CAB LÓPEZ PELLIZA, Enrique M ARCACCIO, Carlos

SINGLES DAMAS

SINGLES + 30 DAM FAJARDO, Lucía ROIG, Carolina

SINGLES +40 DAM RUIZ, María Teresa ROSENBLAT, Victoria

SINGLES +45 DAM SADI, Virginia CASABÓ, Cecilia

SINGLES + 55 DAM O LAVE, María José CASARETTO, Silvana

SINGLES +60 DAM METOLA, Mariana Matilde M ANCEBO, María

10 Carrasco Lawn Tennis Club Pos I CI o N e s FIN a L es I t F M t 4 00
Jackie Anaya, Api Fraileti, Ma. Noel Mendizabal, Tati Ruiz, Lucía Fajardo, Ma. Marta Gallinal y Guillermina Claveri Niela Novales, Juan Álvarez, Andrés Duffour y Manuel Chadicov Carlos Alberto Marcaccio, Enrique López Pellizo, Niela Novales y Gustavo Pardo María José Olave y Niela Novales Richard Lempert y Rodrigo Canessa Roberto Álvarez, José Luis Montaldo, León Alfandari y Lucas Cabral

DoBLES CABALLEroS

D. CAB +30 CAMILLONI, Juan Manuel - RODRÍGUEZ, Joaquín KSIAZENICKI, Diego - QUIÑONES VÁZQUEZ, José Luis

D. CAB +35 ACOSTA, Darío - AGUIRRE, Marcelo Toto BARBAGELATTA, Martín - OLIVERA, Christian

D. CAB +40 ALFANDARI, León José - MONTALDO, José Luis ARNOLD, Lucas - TOLOMEI, Santiago

D. CAB+45 DA SILVEIRA, Marcelo Amaro - PORTELLA, Marcelo NATTERI, Francisco - SERRA DOMÍNGUEZ, Marcelo

D. CAB + 50 L AVIE, Jean Paul - SIERRA, Gonzalo BLANCO, Gustavo - MÉNDEZ ABARACÓN, Alejandro

D. CAB +60 M ARANTZ, Pablo - RAMET, Francisco ACOSTA, Ismael - MACHADO TORELLO, Claudio

D. CAB + 70 BERDEZAGA, Juan Carlos - RAMET, Francisco CAMILLONI, Jorge - KATZ, Tomás

DoBLES DAMAS

D. DAMAS +30 RUIZ, María Teresa - SADI, Virginia CLAVERIE, Guillermina - MENDIZABAL, María

D. DAMAS +45 REYNOSO, María Laura - TESKE, Florencia CAVIA, Magdalena - RAMÍREZ, Marjorie

D. DAMAS + 50 ARROSA, Inés - GRILLE, Helga ARCELLA, Sandra - SUÁREZ, Sandra

D. DAMAS +55 CASARETTO, Silvana - GALLINAL, María Martha LESCARBOURA, Ana - MANCEBO, María

D. DAMAS + 65 ANAYA, Jacqueline - SARNO, Mónica CASSESE, Lil - DAVID, Blanca

DoBLES MIXToS

D. MIXToS +35 SADI, Virginia - LASALE, Gonzalo ARLEGUI ATANASIU, Valentina - ARTURO, Abella Ayestaran

D. MIXToS +50 RUÍZ, María Teresa - LAVIE, Jean Paul O LAVE, Fernanda - ESPOSTO, Mari

D. MIXToS +55 O LAVE, María José - QUIÑONES VÁZQUEZ, José Luis BEATHYATE, Ma. Patricia - MÉNDEZ ABARACÓN, Alejandro

D. MIXToS +60 GUARINO, Carla - FALCO IRIONDO, Alejandro GRANA, Sylvia - GARCÍA, Diego

roNDA CoNSuELo

SINGL CAB +35 STAEHLE GONCALVES, Adolf FERNÁNDEZ SARRAF, Ignacio

SINGLES +40 ÁLVAREZ, Juan DUFFOUR, Andrés

SINGLES +45 RECOBA, Álvaro ARRIETA, Nicolás

SINGLES +50 PÉREZ DEL CASTILLO, Juan Manuel SANCHEZ REY, Gustavo Javier

SINGLES +60 BELOQUI, Darío RODRÍGUEZ DENIS, Hebert Enrique

SINGLES +65 I SASA, José Carlos CAMILLONI, Jorge

¡FELICITAMoS A LoS SoCIoS CAMPEoNES EN SuS CATEGorÍAS!

María te resa “ ta ti” ruiz en “+40” Virginia sadi en “+45”

María José o l ave en “+55” e l bio st rauch en “+60”

Carlos o b regón en “+65”

Fabián Barriola en “+70”

12
María Teresa Ruiz y Manuel Chadicov Patricia Beayathe y Victoria Rozenblat Jackie Anaya y Niela Novales Niela Novales, Carlos Bercianos, Inés Bonicell y Manuel Chadicov

ClTC K ids Tour

SEGuNDA EDICIÓN DEL Gr AN FESTIVAL

e l sábado 1º de julio se llevó adelante en la sede de solymar la segunda etapa del festival de tenis infantil que nuestro Club organiza, dirigido a jugadores de 6 a 12 años.

Más de 100 jugadores participaron de esta instancia, de pelota roja y naranja. a s istieron chicos de la e scuela de tenis y de Minitenis de nuestro Club, así como tenistas de catorce clubes invitados. La actividad estuvo a cargo de profesores de la e scuela de tenis y Minitenis.

El color de la pelota identifica los distintos niveles, los chicos tienen la oportunidad de enfrentarse a la situación de jugar en una mini cancha con reglas adaptadas a su nivel y edad.

Los niños compartieron una jornada muy divertida a puro tenis. e s tuvieron en contacto con la naturaleza, participaron de muchos juegos y recibieron premios sorpresa. La jornada finalizó con una merienda compartida.

Próximamente informaremos fecha de la tercera etapa.

14 TENIS
Felipe Taglioretti Manuel López
Carrasco Lawn Tennis Club 15
Ignacio Correje, Francisco Puyol y Federica Murara Mará Fleurquin, Giuliana Stratta y Margarita Ikatch Gerónimo Brause y Juan Francisco Murara Martín Forlán y Timoteo Fernández Facundo y Luciano Macedo Alejo Fernández Isabel Rodríguez y Mará Fleurquin

Tenis en vacaciones de julio

Durante las vacaciones de invierno los socios pudieron encontrarse con amigos en el Club y disfrutar del tenis y de las diversas propuestas que los profesores prepararon.

Las clases de Minitenis, Escuela de tenis y Grupos Sociales +13 y +15, se mantuvieron al firme durante todo el mes de julio.

Del lunes 3 al viernes 21 de julio, no se pasó lista. Las clases de la Escuela de tenis se dictaron en sus horarios habituales durante las tres semanas, mientras que Minitenis y Grupos sociales modificaron sus horarios del lunes 10 al viernes 21 de julio.

Fueron clases diferentes y distendidas, en modo vacaciones, que todos disfrutaron muchísismo.

16 TENIS
Giuliana Stratta y Javier Brause
Carrasco Lawn Tennis Club 17
Clara Torres Inés Cardoso Santiago Iglesia Beltrán Barreiro Martina Fabregat Martina Fabregat y Sebastián Deambrosis

Curso nivel 1 ITF

Del miércoles 5 al domingo 16 de julio, el profesor Pelayo Martínez dictó un curso de Nivel 1 ItF o rganizado por la aUt. e l curso, realizado en la sede de solymar de Carrasco Lawn tennis Club, estuvo dirigido a profesores de tenis de todo el país.

Participó de la capacitación la profesora de la Escuela de tenis, Agustin Bugna.

Para nosotros es un orgullo abrir las puertas de la Institución para facilitar la formación de profesores, que redundará en sus clases y en los niños del país.

18 Carrasco Lawn Tennis Club TENIS

¡Seguimos aprendiendo!

CURSO DE ENTRENADORES

Los días martes 27 y miércoles 28 de junio se realizó una capacitación para entrenadores sobre sistema integrado físico de tenis, la cual estuvo a cargo del profesor Cristian e lseser.

El martes la actividad se llevó a cabo en el Club Biguá y el miércoles en la sede de Carrasco de nuestro Club.

Participaron de dicha capacitación los profesores de Carrasco Lawn Tennis Club, Santiago Roche, Juan Manuel Pernas y Sebastián González.

Así, apoyamos el tenis nacional

Carrasco Lawn Tennis Club

LO QUE SE VIENE LO QUE SE VIENE

TorNEo PADrES & HIJoS

A BENEFICIo DEL LICEo JuBILAr

sábado 5 y domingo 6 de agosto en las canchas de Carrasco.

Categorías:

6 a 11 años (pelota roja y pelota naranja)

12 a 15 años “A” y “B” + 16 años “A” y “B”

CIrCuITo DE SINGLES - SEGuNDA ETAPA

e l l unes 7 de agosto comienza a disputarse la 2da. etapa del Circuito de si ngles (las categorías por edad a partir del 4 de setiembre).

En esta segunda etapa se definirán los ocho jugadores que participarán del Master Final en cada una de las categorías.

Los jugadores acumulan puntos en el ranking por partidos ganados en las diferentes etapas del Circuito.

El dinero recaudado con las inscripciones será donado a una fundación que pronto anunciaremos.

TorNEoS DoBLES DAMAS “CoPA VoLVo”

TorNEo DoBLE DAMAS “C”

Del lunes 31 de julio al jueves 24 de agosto.

Las parejas deben estar conformadas por dos jugadoras de 6ta. categoría o una de 5ta. y una de 6ta.

El dinero recaudado con las inscripciones será donado al Centro Educativo Providencia.

TorNEo DoBLE DAMAS “B”

Del lunes 25 de setiembre al martes 24 de octubre.

Las inscripciones se reciben en Reserva de canchas del viernes 1 al domingo 17 de setiembre.

Inscripción: $400, por jugador. A beneficio de una fundación a definir.

CoPA DAVIS

e l sábado 16 y domingo 17 de setiembre nuestro Club será sede de un nuevo encuentro por la Copa Davis. Uruguay enfrentará a eg ipto por el g rupo Mundial II.

Partidos:

- Sábado 16 a partir de las 12:00 hrs. dos singles.

- Domingo 17 de setiembre a partir de las 11:00 hrs. partido de dobles, seguido de dos singles.

El equipo uruguayo viene de dejar por el camino a Zimbabue por 3-2, gracias al último punto conseguido por Ignacio Carou en singles. Por su parte, Egipto viene de vencer por el mismo resultado a Paraguay.

uruGuAY oPEN

La edición número 22 del Uruguay open -a realizarse del lunes 13 al domingo 19 de noviembre en Carrasco Lawn tennis Club- se transformará en el torneo Challenger que más dinero y puntos repartirá en la historia del tenis nacional.

130 mil dólares en premios y 100 puntos de ATP para el ranking del ganador, serán los regalos que se repartirán entre los jugadores según los resultados.

20 Carrasco Lawn Tennis Club TENIS

PREPARACIÓN FÍSICA DEPORTIVA

L A MEJOR MANERA DE A COMPAÑAR A LOS DEPORTISTAS

Para los deportistas, es fundamental complementar sus entrenamientos técnicos con un plan de preparación física adecuado. e sto les permite obtener el máximo rendimiento en su actividad deportiva.

La preparación física implica una correcta planificación de ejercicios, dirigidos a desarrollar y perfeccionar las cualidades perceptivo-motrices de la persona, lo cual repercute directamente en su desempeño.

Se trata de un proceso por el que se promueve el desarrollo de la fuerza, la velocidad, la resistencia y la flexibilidad, así como su funcionalidad, hasta los niveles más elevados posibles. Cualquiera sea la disciplina que se practique, acompañar su entrenamiento con una buena preparación física es clave para lograr responder física y técnicamente de la mejor manera posible. Esto permite, a su vez, minimizar el riesgo de sufrir lesiones.

sebastián gonzález

- Licenciado en Educación Física, recreación y Deportes

22 Carrasco Lawn Tennis Club

objetivos:

- Conservar y/o mejorar el estado físico del deportista, tanto a nivel general como específico, para que pueda cumplir sin problemas con las exigencias técnicas del deporte. Trabajando fuerza, flexibilidad, velocidad y resistencia.

- Prevenir posibles lesiones y/o tratar su recuperación.

HorarIos

Martes y jueves de 20:00 a 21:15. hrs (Carpa del Circuito)

23

¡Aplausos para nuestras gimnastas! GIMNASIA RÍTMICA

e l sábado 17 de junio una delegación de nuestro Club viajó a la ciudad de Mercedes para participar de la primera etapa del Campeonato Nacional de gimnasia rítmica. La actividad, que se llevó a cabo en el Club Praga, estuvo a cargo de jueces nacionales e internacionales.

Compitieron con gimnastas del Club Elegance, Club de Golf, Grupo La Tahona y del Centro de Gimnasia Rítmica.

Las Profesoras Valentina y Helena reconocen el trabajo en equipo y el esfuerzo en conjunto realizado por nuestras socias,

fueron capaces de aprovechar sus fortalezas individuales y trabajar en conjunto para obtener muy buenos resultados.

Felicitamos a todas las que participaron y les agradecemos por dejar a nuestro Club en lo más alto.

24 Carrasco Lawn Tennis Club DEPORTES
quienes Justina Fernández, Julieta Mendive, Sofia Pérez, Luz Sastre, Pilar Machado, Emilia Ibarra, Romina Pera, Clara Berrondo, Carmela Risso y Sol Szlafmyc Sofia Pérez, Emilia Ibarra, Romina Pera, Luz Sastre, Justina Fernández, Clara Berrondo, Julieta Mendive, Carmela Risso, Pilar Machado, Sol Szlafmyc, Candelaria Rodríguez Luis y Julieta Moris Luz Sastre, Carmela Risso, Emilia Ibarra, Romina Pera, Clara Berrondo, Sol Szlafmyc, Sofía Pérez, Justina Fernández, Julieta Mendive y Pilar Machado

RESULTADOS

CATEGorÍA A / 2do. puesto

Emilia Ibarra, Sofía Pérez, Clara Berrondo, Luz Sastre, Pilar Machado y Romina Pera

CATEGorÍA B / 4to. puesto

Romina Pera, Sol Szlafmiyc, Julieta Mendive, Justina Fernández, Carmela Risso

CATEGorÍA D / 1er. puesto

Julieta Moris

CATEGorÍA AC4, SEGuNDA DIVISIÓN PELoTA / 1er. puesto

Candelaria Rodríguez Luis

CATEGorÍA AC4, SEGuNDA DIVISIÓN MANoS LIBrES / 4to. puesto

Candelaria Rodríguez Luis

Campeonato de Karate

e l sábado 1 de julio se desarrolló la tercera fecha del Campeonato Nacional de Karate de la CUK, en la Casa de los Deportes de Combate, Ce DeC.

Felicitamos a los socios de nuestro Club que participaron de esta competencia y compartimos sus resultados:

Kata 10-11 años segundo puesto

Josefina Licio

Francisco Sánchez Varela

te rcer puesto

Felipe Bretón

25
Felipe Bretón, Josefina Licio y Francisco Sánchez Varela

Acá, las vacaciones de invierno, ¡se viven a pleno!

este año debido a la alta circulación de enfermedades en niños, las autoridades resolvieron adelantar el inicio de las vacaciones de invierno - en nivel inicial y primaria - una semana antes de lo que estaba estipulado en el cronograma. en estos dos niveles estaba previsto que el comienzo del receso sea el lunes 10 de julio, sin embargo, éste se adelantó para el lunes 3 de julio y su duración se extendió una semana.

Las vacaciones, por lo tanto, terminaron siendo del lunes 3 al viernes 17 de julio. A su vez, algunas instituciones de la educación privada decidieron que el último día del receso sea el viernes 21 de julio (manteniendo así la fecha inicial), y extendiendo las vacaciones una semana más.

Durante estas tres semanas en Carrasco Lawn tennis Club invitamos a nuestros socios a participar de actividades especiales. ofrecimos divertidas propuestas para que los chicos puedan disfrutar a lo grande en sus vacaciones, y compartir gratos momentos con sus amigos del Club.

26
DEPORTES

Pudieron disfrutar de fútbol sala; piscina libre con horario especial; cine en la salita; show interactivo con bailes, títeres, canciones, juegos y humor; show de disfraces con baile y juegos; kermesse infantil y visitas al teatro e l sótano a ver las obras “¡ o palalá, el circo!” y “¡ e l mágico mundo de Merlín!”.

A excepción de Baile para niños, Ballet, Gimnasia artística, Hockey y Total dance, las clases se desarrollaron con normalidad.

Carrasco Lawn Tennis Club 27
28 Carrasco Lawn Tennis Club DEPORTES
Guillermina Venditto y Mía Fitipaldo Felix y Paz Sanguinetti Elena Secco, Avril Beisso, Margarita Beisso y Franca Secco Emilia Ibarra Federica Rosales

Fueron días de fiesta para nuestros niños, que encontraron en el Club un lugar donde compartir, jugar, practicar y socializar, profundizando así sus vínculos de amistad.

Carrasco Lawn Tennis Club

¿Es hora de recetar baños de sauna para la cardiovascular?salud

Cada vez hay más evidencia de que el uso de cámaras calientes puede producir algunos de los mismos beneficios cardiovasculares que el ejercicio aeróbico. si bien una sauna después del ejercicio puede aumentar los beneficios de este, los efectos horméticos de la terapia de calor por sí solos pueden conferir beneficios importantes para la función microvascular y endotelial, sin necesidad de ejercicio.[1]

“Hay datos suficientes para afirmar que el uso regular de la sauna mejora la salud cardiovascular”, afirmó Matthew S. Ganio, Ph. D., profesor de Ciencias del Ejercicio de la University of Arkansas en Fayetteville, Estados Unidos, quien estudia las respuestas termorreguladoras y la salud cardiovascular.

“Cuanto más lo utilizaban, mayor era la reducción de eventos cardiovasculares como el infarto de miocardio, pero sin que fuera necesario estar más de 20 o 30 minutos. Ahí es donde parece tener el mejor efecto”, destacó Ganio, añadiendo que los estudios han demostrado una dosis-respuesta.

Un estudio prospectivo de cohortes publicado en 2015 en JAMA Internal Medicine incluyó 20 años de datos sobre más de 2.300 hombres finlandeses que se bañaban regularmente en sauna.[2] Los investigadores descubrieron que en los participantes que se sentaban en saunas con más frecuencia, las tasas de mortalidad por cardiopatías e ictus eran más bajas que en los que lo hacían con menos frecuencia.

30 Carrasco Lawn Tennis Club DEPORTES
Fuente: https://espanol.medscape.com/

Vasodilatación cutánea

El cuerpo experimenta varios cambios fisiológicos cuando se expone a cualquier tipo de terapia térmica, como la sauna, la inmersión en agua caliente, la diatermia de onda corta y las envolturas térmicas. Muchos de estos cambios afectan a elementos del sistema cardiovascular, explicó Earric Lee, Ph. D., fisiólogo del ejercicio e investigador posdoctoral de la University of Jyväskylä, en Jyväskylä, Finlandia, que ha estudiado los efectos de la sauna en la salud cardiovascular.

No se han determinado los mecanismos por los que la terapia de calor mejora el estado cardiovascular, ya que se han realizado pocos estudios sobre los baños de sauna en este sentido. Uno de los factores parece ser la vasodilatación cutánea. Para enfriar el cuerpo cuando se expone a un calor externo extremo, los vasos cutáneos se dilatan e impulsan la sangre hacia la piel, lo que reduce la temperatura corporal, aumenta la frecuencia cardiaca y suministra oxígeno a los músculos de las extremidades de forma similar al ejercicio aeróbico.

El baño en la sauna tiene efectos similares sobre la frecuencia cardiaca y el gasto cardiaco. Los estudios han demostrado que puede mejorar la circulación de la sangre por el cuerpo, así como la función endotelial vascular, que está estrechamente ligada al tono vascular.[3]

“El aumento del gasto cardiaco es una de las causas fisiológicas por las que la sauna es buena para la salud del corazón”, afirmó Ganio.

Durante una sesión de sauna, el gasto cardiaco puede aumentar hasta 70% en relación con el incremento de la frecuencia cardiaca. Y mientras la frecuencia cardiaca y el gasto cardiaco aumentan, el volumen sistólico permanece estable. Al aumentar el volumen sistólico, aumenta el esfuerzo que debe realizar el músculo. Cuando aumenta la frecuencia cardiaca, el volumen sistólico suele disminuir, lo que somete al corazón a un menor esfuerzo y reduce la cantidad de oxígeno y sangre que circula por el cuerpo.

La terapia con calor también aumenta temporalmente la presión arterial, pero de forma similar al ejercicio, lo que a largo plazoda pie a una mejor salud cardiovascular, afirmó el Dr. Christopher Minson, profesor de Fisiología Humana Kenneth M. y Kenda H. Singer de la University of Oregon, en Eugene, Estados Unidos.

Un pequeño estudio de 19 adultos sanos que se publicó en Complementary Therapies in Medicine en 2019 mostró que la presión arterial y la frecuencia cardiaca aumentaron durante una sesión de sauna de 25 minutos, como podrían hacerlo durante el ejercicio moderado, equivalente a una carga de ejercicio de alrededor de 60 a 100 vatios.[4] Estos parámetros luego disminuyeron de manera constante durante 30 minutos después de la sauna. Un estudio anterior reveló que, a largo plazo, la presión arterial era más baja después de una sauna que antes de ella.[5]

Proteínas de choque térmico reguladas al alza

Tanto el ejercicio aeróbico como el estrés térmico ocasionado por los baños de sauna aumentan la actividad de las proteínas de choque térmico. Una revisión de 2021 publicada en Experimental Gerontology reveló que las proteínas de choque térmico aumentan en las células a los 30 minutos de la exposición al calor y permanecen elevadas con el tiempo, un efecto similar al del ejercicio.[6]

“Las saunas aumentan las proteínas de choque térmico, que degradan las proteínas viejas y disfuncionales y protegen a las nuevas para que no se vuelvan disfuncionales”, explicó Hunter S. Waldman, Ph. D., profesor adjunto de Ciencias del Ejercicio en la University of North Alabama, en Florence, Estados Unidos. Este efecto es una de las formas en que los baños de sauna pueden calmar la inflamación sistémica, según Waldman.

Según una revisión de 2018 publicada en BioMed Research International, la abundancia de proteínas de choque térmico puede aumentar la tolerancia al ejercicio.[7] Los investigadores concluyeron que el estrés positivo asociado a una temperatura corporal elevada podría ayudar a las personas a mantenerse físicamente activas durante periodos más prolongados.

Carrasco Lawn Tennis Club 31

Sin embargo, el estrés añadido, especialmente el relacionado con el calor, no es bueno para todos. Waldman advirtió que la exposición al calor, ya sea a través de una sauna, una bañera de hidromasaje u otra fuente, puede ser perjudicial para las mujeres embarazadas y los niños, y puede ser peligrosa para las personas que tienen la presión baja, ya que la presión arterial suele descender a cifras inferiores a las que tenían antes de tomar una sauna.[4] También puede perjudicar la calidad del semen durante meses después de la exposición, por lo que las personas que estén intentando concebir deben evitar los baños de sauna.

Toda persona a la que se le haya diagnosticado una afección cardiaca, como arritmia, arteriopatía coronaria o insuficiencia cardiaca congestiva, debe consultar siempre a su médico antes de utilizar la sauna por primera vez o antes de usarla habitualmente, recomendó Lee.

e fectos agravados por el ejercicio

Minson subrayó que cualquier tipo de terapia de calor debe formar parte de un estilo de vida que incluya sobre todo hábitos saludables en general, especialmente un régimen de ejercicio regular cuando sea posible.

“Todo lo demás también tiene que funcionar: encontrar tiempo para relajarse, no estar demasiado estresado, mantenerse hidratado... todas estas cosas son fundamentales en cualquier programa de entrenamiento y terapia con calor”, afirmó.

Lee agregó que es fácil exagerar los beneficios de los baños de sauna y está de acuerdo con que esta práctica debe utilizarse junto con otras terapias, no como sustitutivo. Hasta el momento, las investigaciones han demostrado que la sauna es una suplementación eficaz del ejercicio aeróbico.

Una revisión de junio de 2023 publicada en Mayo Clinic Proceedings mostró que, si bien los baños de sauna pueden producir beneficios por sí solos, una sauna después del ejercicio puede ampliar los beneficios de este.[8] Como resultado, los investigadores concluyeron, las saunas probablemente proporcionan el mayor beneficio cuando se combinan con ejercicio aeróbico y de fuerza.

Si bien algunos de los beneficios del ejercicio coinciden con los asociados a los baños de sauna, “con el ejercicio se obtienen algunos beneficios que nunca se obtendrán con la sauna”, afirmó Ganio.

Por ejemplo, el ejercicio de fuerza o el ejercicio aeróbico suelen provocar contracciones musculares que no se producen con los baños de sauna.

Si una persona tiene algún tipo de discapacidad que dificulta el ejercicio, tomar una sauna después de una actividad aeróbica puede prolongar los beneficios cardiovasculares del ejercicio, aunque no se produzca el desarrollo muscular, afirmó Lee.

“Teniendo en cuenta todo lo demás, especialmente con el ejercicio aeróbico, que es muy equivalente, podemos considerar la posibilidad de añadir el baño en la sauna después del ejercicio como una forma de alargar la sesión de ejercicio aeróbico. No en la misma medida, pero se pueden obtener muchos de los beneficios del ejercicio simplemente metiéndose en la sauna”, concluyó Lee.

[1] Cheng JL, MacDonald MJ. Effect of heat stress on vascular outcomes in humans. J Appl Physiol (1985).

[2] Laukkanen T, Khan H, Zaccardi F, Laukkanen. Association between sauna bathing and fatal cardiovascular and all-cause mortality events. JAMA Intern Med. Abr (1915).

[3] Blum N, Blum A . Beneficial effects of sauna bathing for heart failure patients. Exp Clin Cardiol. (2007).

[4] Ketelhut S. Ketelhut RG. The blood pressure and heart rate during sauna bath correspond to cardiac responses during submaximal dynamic exercise. Complement Ther Med. Jun 2019.

[5] Laukkanen T, . Kunutsor SK, Zaccardi F, Lee E, y cols. Acute effects of sauna bathing on cardiovascular function. J Hum Hypertens. (2018).

[6] Patrick RP, Johnson TL. Sauna use as a lifestyle practice to extend healthspan. Exp Gerontol (2021).

[7] Żychowska M, Nowak-Zaleska A, Chruściński G, Zaleski R, y cols. Association of High Cardiovascular Fitness and the Rate of Adaptation to Heat Stress. Biomed Res Int. (2018).

[8] Kunutsor SK, Laukkanen JA. Does the Combination of Finnish Sauna Bathing and Other Lifestyle Factors Confer Additional Health Benefits? A Review of the Evidence. Mayo Clin Proc. (2023).

Citar este artículo: ¿Es hora de recetar baños de sauna para la salud cardiovascular? - Medscape - 29 de jun de 2023.

32 Carrasco Lawn Tennis Club
DEPORTES
No en la misma medida, pero se pueden obtener muchos de los beneficios de hacer ejercicio simplemente metiéndose en la sauna

¡Nueva cancha para disfrutar!

e l sábado 17 de junio inauguramos la nueva cancha de Baby fútbol en la sede de solymar. Una cancha de césped natural, donde se disputarán partidos oficiales y amistosos de fútbol infantil.

Tenemos a nuestra disposición un nuevo campo de juego, lo cual resulta realmente beneficioso para nuestros equipos CLTC y CLTC 1943, ambos participantes de la Liga Interbalnearia.

En ocasiones los planteles se veían obligados a compartir la cancha de baby fútbol de la sede de Carrasco, por falta de disponibilidad, por lo que contar con un nuevo espacio se tornó necesario.

Con esta cancha, mejoramos las condiciones de la competencia, y ofrecemos, a su vez, un lugar de esparcimiento. Las familias podrán presenciar los partidos mientras que disfrutan de un día al aire libre, rodeados de naturaleza, en un entorno único.

La sede del Carrasco Lawn Tennis Club en Solymar se encuentra sobre un predio de más de siete hectáreas, rodeada de espacios verdes.

Carrasco Lawn Tennis Club

Historia del arte

Charlas a cargo de e M M a saNgU INe ttI

“L as te MPe staDe s De L ge NIo”

Miércoles 26 de julio a las 19:00 hrs.

MIGUEL ÁNGEL: ENTRE EL MITO Y LA INMORTALIDAD.

Jueves 27 de julio a las 19:00 hrs.

CARAVAGGIO: EL PINTOR DE LAS LUCES Y LAS SOMBRAS.

M iguel Ángel y Caravaggio fueron dos artistas profundamente tormentosos; sus complejas personalidades los llevaron a vivir experiencias únicas y aunque pertenecen a tiempos distintos, sus obras están conectadas por la pasión y por el modo en que, cada uno a su manera, concibió el acto creativo.

La idea es recorrer las pasiones que los alimentaron, adentrarnos en los misterios del genio creativo, con sus luces y sus sombras y, al mismo tiempo, sumergirnos en las innovadoras técnicas que los llevaron a convertirse en dos mitos de la Historia del Arte.

Espacio arte

Espacio cultural virtual - Zoom

Mixtura viva

e xponen: ak ite, as trid Barfod, Beto Brea y Meri Pintos

Inauguración: jueves 3 de agosto a las 19:00 hrs.

Una exposición atravesada por la mixtura de estilos. Cuatro artistas, cuatro universos sensoriales. Las pinceladas dinámicas, la contundencia del hierro, la infinidad ilustrativa y las abstracciones geométricas.

La muestra podrá visitarse todos los días de 10:00 a 19:00 hrs.

CoNFe re NCIas LIte rarIas a cargo de Fe De rICo arregU I

Lunes 7 de agosto a las 17:00 hrs. roBerto arLt: “L a Le tra CoN raBIa e Ntra”

La vida de Roberto Arlt parece una novela de su admirado Dostoyevski. Padre prusiano y severo, madre austrohúngara, expulsado de la escuela primaria por mala conducta. Habitante de un hogar casi sin libros y escuchando un español atravesado de consonantes europeas… La charla “La letra con rabia entra” recorre la vida de este singular escritor y nos muestra que el plano cultural rioplatense no está completo sin su figura.

Lunes 14 de agosto a las 17:00 hrs.

HoraCIo QUIroga: e l hombre hecho de leña Horacio Quiroga, escritor uruguayo nacido en Salto, o lo más acertado sería decir “escritor misionero nacido lejos de su tierra”. Esta charla se centra en la relación que este escritor, nacido entre nuevos naranjales orientales, construye con la selva misionera y que marcará su literatura para siempre.

Lunes 21 de agosto a las 17:00 hrs.

L a gUerrILL a LIterarIa e N e L sIgLo De oro esPañoL

Góngora, Quevedo, Lope de Vega y en menor medida, Cervantes, protagonizaron una “guerrilla literaria” que quedó plasmada en una serie de versos. La charla propuesta recorre las idas y venidas de esta polémica, y revela que la literatura puede ser un campo de batalla, donde todo agravio sirve para devaluar al contrincante literario.

36 Carrasco Lawn Tennis Club AGENDA CULTURAL

Jazz del río de la Plata

Ya M ILe BUrICH Y raÚL Me DINa trIo

sábado 12 de agosto a las 21:00 hrs.

YAMILE BURICH, destacada saxofonista argentina, multi instrumentista, compositora y directora de varias formaciones jazzísticas, junto al TRÍO RAÚL MEDINA, integrado por él mismo en teclados, ALFONSO SANTINI en contrabajo y “TATO” BOLOGNINI en batería, ofrecerán un concierto sobresaliente.

El repertorio va a alternar “standaras de jazz”, tango jazz, folklore jazz, jazz fusión, latín jazz y composiciones propias tanto de Yamile como de Raúl Medina, y contará con invitados sorpresa, realmente especiales.

Cine club

Jueves 17 de agosto a las 19:00 hrs.

UN VIaJe De DIeZ Me tros

Un ingenuo profesional culinario con un paladar insuperable, lejos de su India natal se establece en el pequeño pueblo de SaintAntonin-Noble-Val en el sur de Francia.

Lleno de encanto, tan pintoresco como elegante, es el lugar ideal para hacer un hogar y abrir un restaurante indio, la Maison Mumbai. O eso parece hasta que la fría propietaria de Le Saul Pleureur, un restaurante francés clásico con una estrella Michelin, regentado por Madame Mallory (la ganadora del Premio de la Academia

Helen Mirren) se hace eco de ello. Sus gélidas protestas en contra del nuevo restaurante indio a diez metros de su propio restaurante, escalan, y acaban en una guerra declarada entre los dos locales.

Luego de la película realizaremos una degustación y tertulia a cargo de ALVA SUEIRAS en el Salón del Estar del Comedor.

Desde el alma

sábado 19 de agosto a las 19:00 hrs. ana María Pfeiff y Hugo Cardozo guión y dirección: Dino armas

“Desde el alma” conjuga la música y la actuación, convocando a los grandes exponentes del tango, analizando las letras y las fuentes de inspiración.

Tango, valses y milongas nos cuentan cosas del ayer, de hoy, de siempre.

Carrasco Lawn Tennis Club 37

Cine en el Club

Con gran éxito volvió al teatro, el ciclo de CINe CLUB.

Una propuesta muy atractiva que ya tiene su público cautivo, que nos acompaña en todo momento.

La particularidad de ese ciclo es que se trata de películas relacionadas con la gastronomía. Luego de exhibirlas se realiza una tertulia y se degusta uno de los platos mencionados en la película.

Así desfilaron “La cocinera del Presidente”, film inspirado en la extraordinaria historia de la cocinera privada del presidente francés, François Miterrand.

38 Carrasco Lawn Tennis Club CULTURA
Gianina Galeno y Stella Cabeza Isabel Fazzio, Dina Lima y Alejandra Martínez Torres Gerardo Orozco y Christine Larsen Inés Stefani y Rosina Gari

Y luego pasamos al “Festín de Babette”. En una remota aldea de Dinamarca, dos ancianas hermanas reciben a Babette que viene de París y que con su cocina cambiará sus vidas.

La tertulia estuvo a cargo de Alva Sueiras y la gastronomía por parte de Esteban Briozzo, quien se destacó en la primera oportunidad con la elaboración de repollo relleno de salmón -una verdadera exquisitez-, y luego con un Vol au vent relleno de codorniz. realmente impresionante.

Carrasco Lawn Tennis Club
Isabel Fazzio y Alva Sueiras Mary y Rosa Ana Lombardi Sandra Mouliá y Silvana Scala

Espacio Arte Miradas desafiantes

e l e spacio ar te del Club reabrió sus puertas recibiendo a la artista plástica, M artHa e sCoNDe Ur .

Su muestra reunió retratos de personajes imaginados que a través de sus expresiones relatan historias de vida.

Cada pintura intenta comunicar un mensaje, y los retratados son seres atemporales que viven y deciden, al igual que todos nosotros, el futuro y sus próximos pasos.

“Mis retratos femeninos, buscan representar una mujer fuerte, de mirada decidida, buscando y encontrando nuevos caminos, con la certeza de que siempre es posible ser mejor y plantarse firme en su espacio, más allá de los claros y oscuros que a todos nos toca vivir.

Porque en definitiva la vida es igual en todas partes y para todos”.

40 Carrasco Lawn Tennis Club
CULTURA
Carrasco Lawn Tennis Club
Ursula Heinen y Jaime Ros Vivian Wilson, Silvana Díaz y Sabina Alcarraz Sofía Arn, Martha Escondeur y Miline Arroyo Hogue, Martha Escondeur, Evelyn Villasante y Willy Garrone Miline Arroyo, Enrique Abal Oliú e Isabel Fazzio Mirta Dotta, Vivian Wilson, Juan Pablo Rodríguez, Federico Arn, Sofía Arn y Viviana Escondeur

Teatro en vacaciones de invierno

La sala se vio rebosante de niños y niñas que se acercaron para disfrutar de las dos propuestas infantiles que se presentaron en estas vacaciones.

“El mágico mundo del mago Merlín” y “Opalalá, el circo único”.

Las diferentes obras ágiles y divertidas, abarcaron desde la magia singular de un personaje carismático al genial circo, donde se conjugaron las disciplinas circenses y el teatro clownesco.

Carrasco Lawn Tennis Club
Mateo Antonaccio, Simón y Ana Matyszyk Paula Macedo, Verónica Rodríguez y Paz Sanguinetti Julia Orlando y Karina Chiarelli Fanny Ertel, Teo y Alexander Margoniner, Pam Alloy y Gabriel Margoniner Federica Rosales y Gladys Rivero Angela y Rosa Oliveto, Antonia y Liam Schurmann Jazmín Calacha, Elizabeth Gibernau, Juan y Trinidad Calacha Salvador White, Widney Spears, Martina Britos, Amalia y Alexia White Benito Sánchez y Pilar Castro Federica Belistri, Alfonsina Ferriolo y Eduardo SellanesAmelie Manchoulas, Fiorella Devoto y Benoit Manchoulas

Juzguen a Helena

CoN UN MUY BUeN MarCo De PÚBLICo se PreseNtó “JUZgUeN a HeLeNa”.

esta obra se origina en la creada por Miguel del arco llamada “Juicio a una zorra”, siendo una versión libre de Mary Mir e Isabel Lasheras.

En ambos relatos Helena de Troya juega a cambiar el punto de vista sobre su vida.

Una de las mujeres más famosas de la historia reclama el derecho a elegir las palabras que cuenten su historia.

Actuaron Mary Mir e Isabel Lasheras bajo la dirección de Marcel Sawchik Monegal.

44
CULTURA
Carrasco Lawn Tennis Club
Delfina Pesce, Federica Pesce y Tomás Gebelin Silvia y Juan Lartirigoyen Caro Schandy, Camila Decker y Sofía Barsantini Natalia Valdéz y Victoria Cooper Magela Estellano y Pablo Pesce Mariana y Jorge Curi Alicia Magariños, Susana Hegedus y Mariela Acosta y Lara Raquel Guliak, Cristina Diven, Qeenie Williamson y Stella Matos

AL CLUB, EN BICI

La bicicleta es un medio de transporte sostenible, asequible, fiable, limpio y ecológico. Contribuye a la gestión ambiental y beneficia la salud.

Incentivamos a nuestros socios a que vengan al Club en bici y les recordamos que tienen a su disposición el bicicletero, el cual cuenta con vigilancia y tomas para recargar bicicletas eléctricas.

SALuD

- Tonifica tus músculos y aumenta tu resistencia física

- Controla tu peso

- Oxigena el cerebro y combate el estrés

- Pedalear es un antidepresivo natural

MEDIo AMBIENTE

- No contamina

ECoNoMÍA

- Ahorra combustible

CoMoDIDAD

- Evita el tránsito

- Más rápido que caminar

recomendaciones

- Usa casco de seguridad y guantes que te permitan un mejor agarre.

- Si vas a andar por la noche, hazte visible con chaleco o elementos reflectantes.

- No uses auriculares ni celular mientras circulas.

- Respetá los semáforos.

- Hacé uso de la ciclovía siempre que esté disponible.

46 Carrasco Lawn Tennis Club ODS

CELEBRAMOS LAS VACACIONES JUNTO A NUESTROS FUNCIONARIOS

e l teatro es, sin lugar a dudas, uno de los espacios creativos más recomendables para ir con la familia. e l arte constituye una poderosa herramienta a través de la cual se puede transmitir conocimientos, cultura, valores y conceptos.

Con ese objetivo, en el mes de julio, invitamos a nuestros funcionarios a concurrir al teatro, acompañados de sus hijos. Juntos, pudieron compartir y disfrutar de las obras infantiles que estuvieron en cartelera: “El mágico mundo de Merlín” y “Opalalá, el circo”.

DÍA DEL PADRE EN EL CLUB

e l domingo 9 de julio se celebró el Día del Padre en Uruguay. e n el marco de esta fecha tan especial, Carrasco Lawn tennis Club saludó a sus funcionarios y entregó a cada uno de ellos un presente.

Carrasco Lawn Tennis Club

DÍA INTERNACIONAL LIBRE DE BOLSAS DE PLÁSTICO

e l 3 de julio se conmemora el Día Internacional Libre de Bolsas de Plástico.

La bolsa de plástico llegó al mundo en los años 60’, con la promesa de hacer la vida más fácil. años después, se convertiría en una de las más grandes amenazas medioambientales que enfrenta el planeta. Cada bolsa tarda más de 500 años en descomponerse.

Cada año se conmemora esta fecha para concientizar a la población sobre la importancia de utilizarlas responsablemente. Ecosistemas, especies y comunidades se ven afectados por el uso indiscriminado de plásticos de un solo uso, y esta situación debe parar.

Carrasco Lawn Tennis Club lleva a cabo hace varios años una campaña de concientización sobre la reducción de plásticos de un solo uso.

¡Tú acción es fundamental, igual que la de todos!

CAMBIO DE MATRIZ ENERGÉTICA

e n Carrasco Lawn tennis Club somos conscientes de la función social que las empresas debemos cumplir; consecutivamente investigamos diferentes formas de contribuir, desde nuestro lugar, al logro de los objetivos de Desarrollo sostenible (oDs).

Convencidos de la importancia que conlleva utilizar energías renovables no contaminantes, desde hace años, generamos el compromiso de transitar el camino de la sustentabilidad ambiental, generando diferentes acciones que aportan al uso responsable de nuestros recursos naturales.

En el mes de julio instalamos un deshumidificador para acondicionar el ambiente de la piscina interior; adicionalmente, se colocaron cuatro nuevas bombas de calor.

El nuevo deshumidificador climatiza el ambiente de la piscina interior y controla la humedad en el ambiente.

48 Carrasco Lawn Tennis Club ODS

Las bombas de calor forman parte del proyecto integral de cambio de matriz energética que incluye:

- Calentamiento de agua y aire de piscina interior

- Calentamiento de agua de piscinas exteriores

- Calentamiento de agua de uso sanitario (duchas)

CLIM atIZ aCIóN De L a MBIe Nte De L a PI sCINa, CoNtroL De te MPe ratUr a Y HUMe DaD

Con el nuevo deshumidificador, la temperatura ambiente se mantiene en el rango de 30°C a 33°C, acorde a la del agua y la exterior. La humedad relativa se ubica por debajo del 60%. El calor liberado se procesa y reutiliza para acondicionar la piscina. El agua que se condensa no se pierde, sino que 4000 litros pueden reutilizarse nuevamente en la piscina.

Permite mantener no solo la humedad (por debajo del 60%) durante todo el año, sino también una temperatura ambiente acorde a la del agua y a la del exterior.

CLIM atIZ aCIóN De L as tres PI sCINas exterIores Y e N For M a INDe Pe NDIe Nte

e Ntre sí

El cambio en el sistema de calentamiento de las piscinas exteriores es total, esto permitirá mantener la temperatura del agua y el costo será cuatro veces menor al actual.

ge Ne raCIóN De agUa CaLIe Nte saNItarIa

Este sistema, a su vez, operará con las bombas de calor y contará con una capacidad mayor de generación de agua caliente. Esto es particularmente importante pensando en los

consumos elevados que se registran durante horas de mayor consumo.

CaLe FaCCIóN Ce Ntr aL

Los sistemas de calefacción central que operan en diferentes áreas del Club, también se conectarán a esta nueva fuente. El resultado se verá reflejado en una importante disminución del costo operativo.

Carrasco Lawn Tennis Club 49

PL ANTA POTABILIZADORA

Con el objetivo de generar acciones para reducir nuestro impacto ambiental y el ahorro significativo de agua y energía, se realizó la construcción de una planta potabilizadora de agua (cumpliendo norma UNIt 833:2008).

En la sede de Carrasco contamos con 71 duchas entre: vestuario de niñas, de niños, de mujeres y de hombres. El agua que se utiliza para las duchas, es tratada en esta planta potabilizadora y que cuenta con un pozo, perforado a 56 metros de profundidad.

Estas acciones contribuyen al logro los ODS 13 (Acción por el clima), 7 (Energía asequible y no contaminante), 6 (Agua limpia y saneamiento) y 12 (Producción y consumo responsable).

L A DIVERSIDAD COMO ESTRATEGIA DE SOSTENIBILIDAD CULTURAL

La gentrificación de las ciudades plantea la recuperación de ciertos espacios urbanos que se perciben como problemáticos. Qué desafíos, desde la mirada de la sustentabilidad, conlleva este proceso que para muchos es visto como algo positivo.

Cuando hablamos de desarrollo sostenible seguramente pensamos de inmediato en el enunciado según el cual éste consiste en “el desarrollo que satisface las necesidades del presente sin comprometer las generaciones futuras”, vinculándolo a la conservación del medio ambiente y los recursos naturales. Sin embargo, el concepto va mucho más allá.

En 2015, cuando se definieron los objetivos del desarrollo sostenible en la Asamblea General de la ONU, quedaron a la vista diferentes puntas del concepto, estos objetivos ascienden a un total de 17.

En particular, nos interesa aquí llamar la atención sobre el objetivo No.11. Bajo el título “Ciudades y comunidades sostenibles”, en el inciso 4 se plantea la necesidad de “proteger y salvaguardar el patrimonio cultural del mundo”. Surge así, entonces, la idea de una “sostenibilidad cultural”.

Fuente: Sustentabilidad en Acciones www.sea.com.uy

Para leer la nota completa: https://sea.com.uy/la-diversidad-como-estrategia-de-sostenibilidad-cultural/

50 Carrasco Lawn Tennis Club
ODS

Messi & Business

Los que saben de sportbusiness dicen que hay tres ejemplos bien claros en los que el marketing supera al deporte. Uno es la superBowl del fútbol americano, donde el común de los mortales ni idea tiene qué es un quarterback (para que no lo googleen, es el estratega, el conductor de los ataques), pero sí cuánto vale un segundo de publicidad y qué músico sorprende en el entretiempo.

El otro fenómeno fue el de María Sharapova, que en sus tiempos de Número Uno como tenista recién en la página diez de imágenes de Google se la veía con una raqueta. En las nueve anteriores promocionaba autos, relojes, hoteles y hasta tuvo su propio sonido de ringtone, replicando sus alaridos cada vez que le pegaba a la pelota. Y el tercero de los arquetipos del marketing deportivo es David Beckham, donde una gran mayoría de los habitantes del planeta no sabía de qué jugaba, si era goleador o pateaba corners, pero una inmensa mayoría sabía quién era su famosa mujer y veía las promociones de los productos que confiaban en su figura.

Justo al club que lo tiene como socio y emblema (los principales accionistas son los hermanos cubanos Jorge y José Mas) este año se sumó el jugador más famoso del mundo. La llegada de Messi al Inter de Miami no solo despierta pasión deportiva: también, trae oportunidades únicas para los inversionistas. Se habla de una fuerte transformación demográfica para la región, lo que implica un provecho enorme en inversiones de real estate.

Datos de Mastercard Destination Cities Index posicionan a Miami en el puesto 2 de los destinos preferidos en los Estados Unidos. Horas después del anuncio de la llegada de Lionel Messi al Inter de Miami las consultas por inversiones e incluso visas para radicarse en la ciudad se multiplicaron exponencialmente. Además, luego de que se pusiera la fecha para el posible debut de Messi, los precios de las entradas para el encuentro (y los siguientes) se dispararon. Un boleto que no superaba los 40 dólares, alcanzó cifras disparatadas de hasta 1100 dólares, aun cuando el equipo está en el fondo de la tabla.

Las predicciones para el mercado inmobiliario en Miami ya eran prolíferas antes del anuncio de la llegada del astro futbolístico. En los primeros meses del año, la ciudad se encontraba en el puesto 7 entre las favoritas para invertir en propiedades. “El mercado inmobiliario en Miami se posicionó entre los más calientes debido a la enorme demanda de viviendas y locales comerciales que hay en la zona”, asegura el fundador de QKapital, Gastón Schneider. Según datos de The Center Square, muchos comercios se mudaron de California a Florida en diciembre de 2022. Además, la mayor parte de los nuevos residentes en el estado provienen de Nueva York, la ciudad con mayor migración de habitantes en el año pasado.

El equipo liderado por David Beckham está iniciando una remodelación radical en su estadio que tendrá un impacto importante en la vida de la zona. El proyecto para ampliar el estadio de 19.000 a unos 25.000 y construir una “villa futbolística” fue aprobado por el 60% de los residentes.

Inter Miami no es solamente una franquicia que ofrece fútbol. Su presencia en Miami también brinda una responsabilidad social importante con actividades como trabajos con la MLS, objetivos ecológicos, el día mundial del océano, el equipo especial olímpico, el programa de reciclaje de Heineken y el tratamiento de cáncer.

52 Carrasco Lawn Tennis Club COLUMNA

Por otro lado, brinda entretenimiento con personajes de la talla de Marc Anthony, Ronaldinho, Roberto Carlos, Cedric Gervais, David Guetta, Tyson Fury, Usain Bolt, Paul Pogba, Paulo Dybala, Becky G, Tom Brady y Pharrell Williams.

La educación también es un fin en común que Inter Miami pregona con su fundación sin fines de lucro creada por el club para que la comunidad del sur de la Florida tenga un lugar en el cual apoyarse y usar el fútbol como un bien social para el propio bienestar de la sociedad. La fundación se dedica a mejorar las vidas de los más vulnerables y de los chicos en riesgo, como así también de los jóvenes adultos y adolescentes.

Poniendo el foco un poco en Miami, Messi se encontrará con el mercado de fútbol número 1 de Estados Unidos, con la mejor ciudad para hacer negocios de Latinoamérica, con el 50% de la población nacida en el extranjero y con el 70% de la población local hispanohablante.

Llegó a un aeropuerto internacional (MIA) ubicado en el área metropolitana de la ciudad. Es sabido lo ocupado de pasajeros internacionales que está el sitio, el cual recibe más vuelos de Latinoamérica y del Caribe que otro aeropuerto del país.

Además, en base a la economía y demás, Miami es considerada como la ciudad del país con más actividad startup de la nación, la segunda más rápida en crecimiento económico y la segunda a nivel financiero Hub del país. Y no es solo soccer lo que rodea a Miami: Fórmula 1, la semana de la moda, el Miami Open de tenis, la futura Copa América 2024 y el ART BASEL, entre otras atracciones que ofrece el lugar con vista al mar Caribe.

Se puede rotular como un caso de estudio la llegada de Messi a la ciudad y cómo repercute posteriormente en las redes sociales y lo que rodea al marketing deportivo. En resumidas cuentas, las redes sociales de las franquicias salieron ganando, como así también la venta de ropa deportiva que se agotó en un abrir y cerrar de ojos. El promedio de ganancia de dinero fue de 4,7 millones de dólares, las impresiones en las redes fueron de 94 millones

y medio, y el engagement final se dio en un poco más de nueve millones.

El índice de fanáticos en la previa de la llegada del rosarino era casi todo internacional (83% a 17% de los hinchas nacionales). Predominantemente joven, el mismo posee una gran mayoría de millennials. Es decir, entre 25 y 44 años aproximadamente. La edad promedio del club es de 32.3, la del fútbol es de 37.3 y la del fútbol americano ronda los 40 años. En todos los aspectos, los seguidores y amantes de la franquicia superan a los de la MLS per sé en niveles promedio.

La llegada de Messi a Inter Miami provocó varias cosas positivas para la ciudad, el club y la gente. Una de ellas tiene vínculo directo con las redes sociales de la franquicia. La suma de seguidores nuevos que adquirió estas semanas el combinado rosado, desde la confirmación de su llegada y hasta antes de su debut, ya superó los 14 millones en Instagram, Facebook, TikTok, Twitter y YouTube.

Y eso no es todo: Inter Miami ya superó en este rubro a clubes de la NLF, MLB, NHL y MLS, como así también a varias instituciones europeas de primera línea. Es la quinta franquicia estadounidense con más seguidores en Instagram detrás de Golden State Warriors, Lakers, Cleveland Cavaliers y Chicago Bulls.

Por otro lado, en cuanto a los países que más fanáticos sumó Inter son, en orden, Argentina, Estados Unidos, Brasil, India, México, Gran Bretaña, Colombia, Polonia, Irak y España. El efecto Messi llegó para quedarse por mucho tiempo en Miami.

How much? Según el Miami Herald, el salario que percibirá la “Pulga” en su estadía por los próximos tres años rondará entre 50 y 60 millones de dólares por cada temporada.

Carrasco Lawn Tennis Club 53

El aroma del tiempo

Por @simplementerose

Vivimos un ritmo apresurado, una vida a las corridas. Frase muy trillada a esta altura, sin embargo, son pocos los cambios que se ven en una sociedad que cada vez circula de manera más atolondrada.

Vivimos una vida de conquistas y atropellos. Apurados por vivir apurados, nos olvidamos de un gran detalle: el merecido encanto del disfrute. Apretamos nuestras agendas con actividades que cada vez tenemos menos tiempo de hacer. Estamos mucho más comunicados, pero, paradójicamente, muy desconectados.

Tenemos relojes cada vez más grandes y sofisticados para medir un tiempo que, en definitiva, no poseemos. Relojes que miden tiempos de vértigo en los que se le rinde culto a lo fugaz y desechable, a la comida rápida, las píldoras mágicas, el bronceado instantáneo, las dietas milagrosas, la gimnasia sin esfuerzo, las respuestas inmediatas.

El fast food, el quick delivery, el touch and go y el all in one, el vino con tapa a rosca y el café instantáneo, desplazaron el delicioso encanto de saborear de los procesos, lo que me lleva inmediatamente a preguntarme con cierto grado de preocupación e intriga: ¿a dónde vamos tan apurados relegando sensaciones, sabores, aromas y emociones? que es, en definitiva, por más antipático que suene, lo único que nos llevaremos puesto de esta vida.

El “ya” nos ha vuelto intolerantes e impacientes; el “ya” dio paso a la descortesía y a los atropellos, al olvido de dos básicos: decir buen día y muchas gracias. El “ya” nos quitó una de las herramientas más poderosas que posee el ser humano capaz de abrir innumerables puertas: la sonrisa. Pero por sobre todo nos quitó el tiempo de sentir y disfrutar de las pequeñas cosas y de los grandes placeres que nos regala esta vida.

Miramos, pero no observamos, oímos, pero no escuchamos, comemos, pero no saboreamos, tocamos, pero no sentimos, olemos sólo para mantenernos vivos. Hemos perdido la fascinación por aquellas cosas que tenemos al alcance de nuestras manos, y es por eso que hemos perdido la fascinación. Porque lo imposible, inalcanzable e inaccesible, por alguna razón casi Freudiana se han vuelto un desafío mucho más atractivo.

Me voy a poner un poco cursi, pero ¿existe algo más maravilloso que hipnotizar la mirada en un hogar encendido o en una puesta de sol? ¿Cuántas veces nos detenemos a oler el perfume de una rosa, o nos permitimos emocionar con la melodía de una canción, o, con un sentido y tierno abrazo? Esos abrazos que hasta hace dos años eran prohibitivos, que supimos añorar con toda nuestra fuerza y ahora, nuevamente volvemos a desvalorizar.

La vida acelerada está a la orden del día, librando sus tentaciones a cada instante para que nos contagiemos de un ritmo que no tiene pausa. Como dice el filósofo surcoreano Byung-Chul Han, en su libro “El aroma del

54 Carrasco Lawn Tennis Club COLUMNA

tiempo”, el tiempo perdió su aroma. El filósofo no ve el tiempo como acelerado sino más bien, atomizado a causa del acelere, donde los intervalos entre un suceso y otro, cada vez son más cortos. Pone como ejemplo perfecto, a los productos digitales que hoy en día caducan en un abrir y cerrar de ojos, porque las nuevas versiones aparecen dejando obsoleto lo anterior, algo así como una sucesión infinita de versiones y variaciones.

La demora está devaluada y con ello, los momentos de disfrute, de contemplación y de largas sobremesas. El presente se acorta, pierde su duración y vamos haciendo zapping por la vida. Y cuando algo pierde su aroma, lo pierde todo, porque pierde su memoria. El olfato es el sentido más exquisito que poseemos y el que menos utilizamos. Solemos identificar aromas a través de los recuerdos. Salvo una nariz o una narina, que gozan de un olfato afilado y bien entrenado, el común de los mortales, asociamos los aromas a recuerdos, a situaciones o, a experiencias. El olor a naftalina es el olor al armario de la abuela y el del clavo de olor nos transporta sin escalas al consultorio

del dentista. La lista es interminable, porque cada olor nos dirige a un recuerdo que, una vez que se detecta por primera vez, es imposible olvidarlo. Algunos quedan firmemente grabados, otros pasan más desapercibidos, pero una vez que ingresaron a nuestro sistema olfativo, nunca más desaparecen. Esto sucede porque el sistema olfativo en nuestro cerebro, es vecino pegadito del sistema límbico, que está directamente vinculado a las emociones y los recuerdos. De ahí que los olores son capaces de transportarnos al primer día de nuestras vidas, con tan solo una inspiración.

¡Si pudiéramos mantenernos sensibles ante la sencillez y la simpleza! Si al mirar, los ojos se nos llenaran de lágrimas, al oír, se nos erizara la piel, al comer, se nos despertara la lengua, al tocar, vibráramos de emoción y al oler perdiéramos el aliento, entonces podremos considerarnos extraordinariamente ricos porque logramos incorporar la prodigiosa capacidad de observar, escuchar, saborear, sentir, percibir y vivir a flor de piel.

No hay nada como beber la vida con calma, tomándonos el tiempo para disfrutar de los rituales de descorchar un vino, poner una buena mesa, infusionar un té en hebras, cocinar, ahora que es pleno invierno, platos a la olla de cocción lenta y recuperar el perfume de un tiempo que lentamente se está quedando sin aroma.

Carrasco Lawn Tennis Club 55

¿Cuidamos bien nuestra espalda?

e n esta época de pandemia, podemos pensar que desde hace algún tiempo, nos enfrentamos al “dolor de espalda”, el cual se ha calificado como una pandemia, dado que entre un 80 a un 90% de la población mundial, sufrió, sufre o sufrirá un dolor de espalda en algún momento de su vida. Éste se localiza normalmente en la columna vertebral, afectando las actividades de vida diaria.

Esta patología tiene como características fundamentales: una elevada incidencia, no respetar edades ni sexo, provocando ausentismo laboral, entre otros.

El dolor de columna frecuentemente afecta los sectores de mayor vulnerabilidad (cervical y lumbar), lo cual no significa que no pueda presentarse en los otros sectores de la espalda.

Cuando nos enfrentamos a este sufrimiento, la primera pregunta que nos hacemos es, ¿qué produce este dolor? La columna vertebral está compuesta por diferentes estructuras, es segmentaria y se comporta en su totalidad como una unidad funcional.

Sabemos que aproximadamente el 90% del dolor raquídeo responde a una disfunción mecánica, mientras que el 10% restante puede corresponder a otras causas.

Existen ciertos puntos fundamentales a valorar en esta patología:

1) ¿Qué movimiento corporal utilizamos en nuestras tareas? (biomecánica vertebral)

2) ¿Correcta adaptación a la posición erguida? (postura bipedestal)

3) ¿Factores hereditarios?

4) ¿Factores emocionales?

5) ¿Anomalías estructurales?

6) ¿Hábitos de vida? (laborales, lúdicos, estrés, sobrepeso, sobreuso o mal uso, desuso, etc.)

7) ¿Proceso normal de envejecimiento?

56 Carrasco Lawn Tennis Club COLUMNA

Puede presentarse en forma aguda, subaguda y/o crónica, influyendo esto en su tratamiento y probablemente en su evolución.

Nuestro mayor desafío como especialistas en el aparato locomotor, es adelantarnos, realizando lo que hemos denominado una “e ducación rehabilitadora”, la cual va estar enfocada en las siguientes características:

- hábitos de vida saludables

- comenzar en los grupos etarios más jóvenes, aunque su aplicación a cualquier edad es beneficiosa

- correcta postura en las diferentes actividades

- mantener una musculatura estabilizadora adecuada

- buscar una buena flexibilidad global

- correcta actividad física, acorde a cada individuo

- buena ergonomía global.

El tratamiento deberá ser siempre interdisciplinario, escalonado, según la etiología y, como ya vimos, según la etapa evolutiva.

Para finalizar, y reflexionando, decirles que hoy estamos frente a una nueva normalidad, la cual nos ha llevado a diferentes actividades, como el teletrabajo, teleestudio, telecomunicación constante, todo lo que representa un mayor desafío y esfuerzo en la realización de una correcta utilidad segmentaria y global corporal. Seguramente esto último será tema y comentarios en otros encuentros con ustedes.

los domingos ¡almorzamos en el Club!

, DE 12:00 A 16:00 HrS., LoS ESPEr AMoS PAr A DELEITArSE EN EL rESTAur ANTE DEL CLuB.

Podrán consultar la carta en nuestro sitio web.

CAFETErÍA

La cafetería está disponible todos los días, de lunes a viernes de 8:30 a 20:00 hrs. y sábados y domingos de 9:00 a 19:30 hrs.

Ofrecemos servicio de cafetería, scons, sándwiches calientes, alfajores caseros, cookies, ensaladas de fruta, y más.

Para almorzar, de lunes a viernes, podrán acceder al menú del día que incluye plato principal y postre por $450.

¡Los esperamos para disfrutar de nuestros manjares!

todos los días 20% de con ta rjetas de Crédito H sBC en la cafetería y restaurante del Club.

*Producto sujeto a aprobación crediticia. El descuento incluye la devolución de IVA. Tope de UYU 1000 por compra.

Válido hasta el 31 Diciembre de 2023. La devolución del descuento se realizará en el estado de cuenta.

Carrasco Lawn Tennis Club 57
ToDoS LoS DoMINGoS AL MEDIoDÍA

BAS brinda calor y esperanza

BAS BrindA c Alor y eSper Anz A A loS niñoS de loS roSAleS con Su cA mpAñA del ABrigo

l a empresa recolectó prendas de abrigo, junto a todos sus locales, con el propósito de donarlas al c lub de niñas y al centro c A iF de la Fundación l os rosales, una organización dedicada al apoyo de más de 700 familias en el barrio c asavalle.

la empresa recolectó prendas de abrigo, junto a todos sus locales, con el propósito de donarlas al club de niñas y al centro c AiF de la Fundación los rosales, una organización dedicada al apoyo de más de 700 familias en el barrio casavalle.

Además, se hizo entrega de una segunda donación en el marco del mes del medio ambiente, que consistió de 640 litros de agua marca Ta-Ta destinada para cubrir el consumo de un mes para el c AiF de la institución.

A pesar de la ola de frío, en la Fundación los rosales se vivió un clima cálido y festivo. Bebés y niños recibieron una importante donación de parte de BAS, significando su primera campaña del Abrigo. durante dos semanas, todos los locales del país recolectaron más de 400 prendas de invierno que fueron destinadas a los pequeños del club de niñas y el centro c AiF que acompaña esta fundación.

Disney100 x H&M

H& m Se ASociA con diSney y el ArTiSTA TreVor AndreW en unA nueVA colecciÓn de ropA pAr A HomBre

H& m celebra el centenario de disney con el próximo lanzamiento de disney100 x H& m , una colección del artista Trevor Andrew. l as piezas, inspiradas en la ropa de calle, cuentan con los personajes legendarios de disney reinventados por Andrew. l a colección, de edición limitada, ya está disponible en todas las tiendas de H& m uruguay y en uy.hm.com.

Trevor Andrew, ex snowboarder profesional de renombre mundial convertido en artista multidisciplinario, es conocido como el hombre detrás de la etiqueta de arte callejero guccighost. Ahora, Andrew, un admirador de toda la vida de disney, une fuerzas con H& m en el lanzamiento de la colección disney 100 x H& inspirada en el amor de Andrew por disney y la cultura del arte callejero, la colección tiene una sensación relajada y cuenta con varios personajes de disney, estampados completos y los símbolos característicos de Andrew, como el fantasma y el huevo volador. Buzos con y sin capucha, camisas y un polo de manga larga vienen en cortes amplios y relajados, ideales para la nueva temporada. Además de eso, el lanzamiento ofrece accesorios imprescindibles como gorros, medias y calzoncillos bóxer.

COLOGIANO: El queso rallado Premium

cologiAno: el queSo r All Ado premium que Vino A reVolucionAr el merc Ado

elaborado con queso semiduro tipo parmesano con un mínimo de estacionado de cuatro meses, cologiAno premium presenta el primer envase reutilizable del mercado, con tres tipos de rallado, fino, en hebras, y el único en lascas envasado del mercado, y tres tamaños, 80g, 160g y 240g.

el queso rallado es un gran compañero de muchas comidas, no sólo como materia prima de las preparaciones, rellenos y comidas, sino también por su utilización estética como en el tan agradable gratinado, así que su poder en la cocina no solo alcanza al tacto bucal -textura- y al paladar, sino que además es muy poderoso en su efecto visual.

en m ontevideo, cologiAno se comercializa en mercado San nicolás (cno. c arrasco 7126), y en c anelones en el pinar en Txoco g ourmet (Avenida pérez Butler manzana 258 Solar 9 entre Sta. rosa y rivera, - c iudad de la c osta) y en el A lmacén de la Tahona en el c entro c omercial Tahona plaza. Además se vende en su propia tienda online en www.cologiano.com.uy, o a través del 098 056904 con envíos a todo el país.

58 Carrasco Lawn Tennis Club NOVEDADES

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.